Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00: 17: 51.190 -> 00: 17: 52.580
- Marjorie. Bạn khỏe không?
- 2
- 00: 18: 22.920 -> 00: 18: 24.920
- Tôi muốn biết khi nào
- Nhiệm vụ tiếp theo của chúng tôi.
- 3
- 00: 18: 28.580 -> 00: 18: 30.580
- Peter này ... Parker.
- 4
- 00: 24: 59.700 -> 00: 25: 00.700
- <I> Sang Spider-Man. </ I>
- 5
- 00: 25: 07.300 -> 00: 25: 09.620
- <I> Điều kỳ diệu không có ai bị thương. </ I>
- 6
- 00: 40: 38.420 -> 00: 40: 40.610
- hoặc Avengers đây, chúng tôi đã kết thúc.
- 7
- 00: 40: 47.700 -> 00: 40: 48.780
- Đã đấu vật này?
- số 8
- 00: 40: 55,200 -> 00: 40: 59.260
- Tôi biết bạn không quan tâm đến bất cứ điều gì.
- Nhưng tôi chăm sóc.
- 9
- 01: 06: 14,700 -> 01: 06: 15.540
- Mẹ!
- 10
- 01: 06: 28.090 -> 01: 06: 31.300
- <I> ... và giành được một chức vô địch quốc gia.
- Và họ cũng đã giành lại từ cõi chết. </ I>
- 11
- 01: 06: 37.930 -> 01: 06: 40.860
- <I> Như bạn đã biết, chúng tôi sống sót.
- Và đó là điều đáng quý. </ I>
- 12
- 00: 55: 59.270 -> 00: 56: 00.140
- <I> Nets theo cả hai hướng. </ I>
- 13
- 00: 56: 28.300 -> 00: 56: 30.140
- Điều gì nếu ông hy vọng
- những người đàn ông như Tony Stark?
- 14
- 01: 20: 27.860 -> 01: 20: 31.780
- Đầu <i> Peter Tạo Onar thêm: </ i>
- Tôi đã nói với bạn tránh xa vấn đề này.
- 15
- 00: 18: 04.660 -> 00: 18: 06.420
- Chúc mừng Hogan.
- 16
- 02: 00: 03.900 -> 02: 00: 05.190
- Cảm ơn ông Stark.
- 17
- 02: 00: 05.191 -> 01: 19: 19.999
- 18
- 01: 19: 24.500 -> 01: 19: 25.820
- Tôi nên làm gì?
- 19
- 01: 19: 51.790 -> 01: 19: 53.820
- Sắt-Man tại để mắt đến chúng ta?
- 20
- 01: 33: 40.900 -> 01: 33: 42.380
- Bạn đang nghĩ để nói?
- 21
- 01: 33: 52.170 -> 01: 33: 53.500
- Đã nhận nó?
- 22
- 00: 18: 14.070 -> 00: 18: 16.070
- Tôi giúp bà mẹ
- nguồn gốc Dominican đã mất.
- 23
- 00: 18: 26.340 -> 00: 18: 28.340
- Hãy gọi cho tôi trở lại.
- 24
- 00: 18: 48.020 -> 00: 18: 49.220
- Được rồi.
- 25
- 00: 19: 08.820 -> 00: 19: 11.140
- Chúng tôi có thể cướp
- Năm điểm một lần nữa tối nay.
- 26
- 00: 19: 25.900 -> 00: 19: 29,100
- Bạn Avengers!
- Bạn đang làm gì ở đây?
- 27
- 00: 00: 47.180 -> 00: 00: 50.290
- Như một đứa trẻ, tôi thích
- để vẽ một cao bồi và Ấn Độ.
- 28
- 00: 00: 50.390 -> 00: 00: 52.390
- Chính xác, người Mỹ bản xứ,
- nhưng, bất cứ điều gì.
- 29
- 00: 00: 54.570 -> 00: 00: 57.330
- Nhưng ...
- 30
- 00: 00: 57.580 -> 00: 00: 59.100
- Không xấu, không phải là nó?
- 31
- 00: 01: 00.040 -> 00: 01: 02.970
- Vâng. Cậu bé này có tiềm năng.
- 32
- 00: 01: 03.980 -> 00: 01: 05.180
- Vâng.
- 33
- 00: 01: 06.450 -> 00: 01: 08.450
- Chúng tôi sẽ xem.
- 34
- 00: 01: 32,200 -> 00: 01: 33.430
- Để.
- 35
- 00: 01: 33.430 -> 00: 01: 36.630
- Bạn không thể sử dụng máy cưa.
- 36
- 00: 01: 36.630 -> 00: 01: 41.300
- công nghệ nước ngoài rất mạnh mẽ.
- Chúng ta phải sử dụng các công cụ của họ.
- 37
- 00: 01: 43.740 -> 00: 01: 45.740
- Thấy không? Baiklah./
- Được rồi.
- 38
- 00: 01: 50.240 -> 00: 01: 52.220
- Vui mừng bạn đến.
- Xin chào buổi ngày.
- 39
- 00: 01: 52.220 -> 00: 01: 55.060
- Alarmku mati./
- Or. Alarm-mu.
- 40
- 00: 01: 55.100 -> 00: 01: 57.890
- Ngăn xếp của các tấm thép
- như tôi hỏi.
- 41
- 00: 01: 57.890 -> 00: 01: 59.580
- Đó là công việc quan trọng.
- 42
- 00: 01: 59.780 -> 00: 02: 04.260
- Chú ý xin vui lòng!
- Theo lệnh tổng thống 396-B ...
- 43
- 00: 02: 04.520 -> 00: 02: 07.980
- ... chúng tôi đã tiếp quản toàn bộ
- thời hậu chiến dọn dẹp hoạt động.
- 44
- 00: 02: 07.990 -> 00: 02: 10.460
- Cảm ơn bạn cho các dịch vụ của bạn.
- Chúng tôi sẽ tiếp tục.
- 45
- 00: 02: 10.460 -> 00: 02: 11.580
- Bạn là ai?
- 46
- 00: 02: 11.580 -> 00: 02: 13.260
- cán bộ có trình độ.
- 47
- 00: 02: 13.420 -> 00: 02: 17.740
- Tôi có một hợp đồng với
- chính phủ để thu thập tất cả những điều này.
- 48
- 00: 02: 17.740 -> 00: 02: 22.460
- Xin lỗi, ông Toomes. nhưng chúng tôi
- tiến hành hoạt động của bộ sưu tập.
- 49
- 00: 02: 22.540 -> 00: 02: 25.880
- Gửi tất cả các đối tượng nước ngoài
- mà bạn thu thập.
- 50
- 00: 02: 25.880 -> 00: 02: 28.790
- hoặc bạn sẽ dituntut./
- Mẹ ơi, những gì mà--?
- 51
- 00: 02: 29.590 -> 00: 02: 31.590
- Đến đây. Mẹ ơi, thôi nào.
- 52
- 00: 02: 32.660 -> 00: 02: 33,700
- Nghe ...
- 53
- 00: 02: 34.800 -> 00: 02: 36,800
- Tôi mua một chiếc xe tải để
- công tác này.
- 54
- 00: 02: 36.810 -> 00: 02: 39.740
- Tôi thuê một phi hành đoàn mới.
- Họ có gia đình.
- 55
- 00: 02: 39.770 -> 00: 02: 41.180
- Tôi có một gia đình.
- 56
- 00: 02: 41.180 -> 00: 02: 43.690
- Nó là một nguồn thu nhập '.
- Tôi có thể bị mất nhà.
- 57
- 00: 02: 43.690 -> 00: 02: 45.690
- Xin lỗi, thưa ngài.
- Tôi không thể làm bất cứ điều gì.
- 58
- 00: 02: 47.200 -> 00: 02: 49.200
- Có lẽ lần sau không
- qua giới hạn của bạn.
- 59
- 00: 02: 51.240 -> 00: 02: 52.630
- Bạn đã nói gì?
- 60
- 00: 02: 54.580 -> 00: 02: 55,500
- Ya.
- 61
- 00: 02: 56.160 -> 00: 02: 58.930
- Ông đã đúng.
- Tôi đi qua giới hạn của tôi.
- 62
- 00: 03: 02.620 -> 00: 03: 03.620
- Thấp hơn.
- 63
- 00: 03: 06.340 -> 00: 03: 08.950
- Nếu có phản đối,
- hãy nói chuyện với ông chủ của tôi.
- 64
- 00: 03: 09.610 -> 00: 03: 12.340
- Ông chủ của bạn? Họ là ai?!
- 65
- 00: 03: 12.540 -> 00: 03: 15.250
- <I> Kerja sama antara Stark Industries
- và chính phủ liên bang ... </ i>
- 66
- 00: 03: 15.290 -> 00: 03: 16.740
- <I> ... Sở Phục hồi ... </ i>
- 67
- 00: 03: 16.740 -> 00: 03: 19.620
- <I> ... sẽ giám sát việc thu
- và lưu trữ của người ngoài hành tinh ... </ i>
- 68
- 00: 03: 19.620 -> 00: 03: 21.020
- <I> ... và các cơ quan nước ngoài muốn. </ I>
- 69
- 00: 03: 21.220 -> 00: 03: 24.390
- Là con trai của một bitch người bị hủy hoại
- trả cho họ ngay bây giờ.
- 70
- 00: 03: 31.620 -> 00: 03: 32.620
- Hei, Bos!
- 71
- 00: 03: 33.600 -> 00: 03: 35.660
- Hiện vẫn còn một khoản phí còn lại ngày hôm qua.
- 72
- 00: 03: 35.810 -> 00: 03: 38.160
- Chúng ta phải đưa nó ra, phải không? /
- Tôi không muốn để cung cấp nó.
- 73
- 00: 03: 38.160 -> 00: 03: 39.580
- Quá xấu.
- 74
- 00: 03: 39.740 -> 00: 03: 42.660
- Chúng ta có thể tạo ra những điều tuyệt vời
- của đống đổ nát người ngoài hành tinh này.
- 75
- 00: 03: 45.200 -> 00: 03: 46.420
- Tôi có một đề nghị.
- 76
- 00: 03: 47.100 -> 00: 03: 48.180
- Chúng tôi lưu nó.
- 77
- 00: 03: 50.580 -> 00: 03: 52.580
- Thế giới đã thay đổi.
- 78
- 00: 03: 56.190 -> 00: 03: 58.190
- Thời gian chúng tôi cũng thay đổi.
- 79
- 00: 03: 59.020 -> 00: 04: 01.060
- <Font color = "# 00ffff"> - 8 TAHUN KEMUDIAN - </ font>
- 80
- 00: 04: 43.820 -> 00: 04: 45.300
- Đi mà, Mason.
- 81
- 00: 04: 49.860 -> 00: 04: 51.420
- Kinh doanh thuận lợi.
- 82
- 00: 05: 31.920 -> 00: 05: 33.920
- <I> New York, Queens. </ I>
- 83
- 00: 05: 34.150 -> 00: 05: 36.040
- <I> Một khó khăn,
- nhưng, đây là quê hương. </ i>
- 84
- 00: 05: 36.040 -> 00: 05: 38.750
- <I> Bạn đang nói chuyện với? /
- Không ai. </ I>
- 85
- 00: 05: 38.750 -> 00: 05: 40.270
- <I> Chỉ cần một video nhỏ thực hiện chuyến đi. </ I>
- 86
- 00: 05: 40.270 -> 00: 05: 42.620
- <I> Bạn biết tôi có thể
- Không có gì melihatnya./Ya, tôi biết. </ I>
- 87
- 00: 05: 42.890 -> 00: 05: 44.180
- <I> Vậy tại sao bạn đưa ra câu chuyện? </ I>
- 88
- 00: 05: 44.180 -> 00: 05: 45.700
- <I> Yah, Karena SERU. </ I>
- 89
- 00: 05: 45,900 -> 00: 05: 46.900
- <I> "SERU." </ I>
- 90
- 00: 05: 47.570 -> 00: 05: 49.900
- <I> Vì vậy, tại sao họ gọi cho bạn "Happy"? </ I>
- 91
- 00: 05: 52.500 -> 00: 05: 55.020
- <I> Come on. Tôi không muốn mang
- đồ dùng. </ i>
- 92
- 00: 05: 55.340 -> 00: 05: 57.810
- <I> Hey, những gì tôi cần
- đi vào nhà vệ sinh đầu tiên? </ i>
- 93
- 02: 02: 51.520 -> 02: 03: 05.780
- <Font color = "# ffffff"> Oleh Subtitle Farhadian Rosandi
- </ Font> <font color = "# ff4d4c"> boleh resync asal tidak menghilangkan Kredit </ font>
- 94
- 00: 05: 57.810 -> 00: 05: 58.940
- <I> Có một nhà vệ sinh trên máy bay. </ I>
- 95
- 00: 05: 58.970 -> 00: 06: 01.260
- <I> Không thí điểm?
- Keren. </ I>
- 96
- 00: 06: 02.000 -> 00: 06: 04.020
- <I> Bạn đang ngồi đó? /
- Ya. </ I>
- 97
- 00: 06: 04.020 -> 00: 06: 06.020
- <I> Đây là lần đầu tiên bạn đã
- một chiếc máy bay tư nhân? </ i>
- 98
- 00: 06: 06.020 -> 00: 06: 07.660
- <I> Đây là lần đầu tiên
- Tôi lên máy bay. </ I>
- 99
- 00: 06: 07.700 -> 00: 06: 09.700
- <I> giọng nói gì vậy? </ I>
- 100
- 00: 06: 19.500 -> 00: 06: 21.910
- <I> Không có gì để giải thích là
- lý do tại sao tôi ở Berlin ... </ i>
- 101
- 00: 06: 22.100 -> 00: 06: 23.620
- <I> ... hoặc những gì công việc của tôi. </ I>
- 102
- 00: 06: 23.620 -> 00: 06: 27,100
- <I> Ông cho biết Captain America
- nên điên. </ i>
- 103
- 00: 06: 27,100 -> 00: 06: 29.180
- <I> kamarmu./ này
- tiếp theo của chúng tôi? </ I>
- 104
- 00: 06: 29.220 -> 00: 06: 31.260
- <I> Chúng tôi không cùng phòng.
- Hãy sẵn sàng. </ I>
- 105
- 00: 06: 31.270 -> 00: 06: 33.980
- <I> Okay, Peter, bạn phải bisa./
- bạn đang mặc gì? </ I>
- 106
- 00: 06: 34.880 -> 00: 06: 37.080
- <I> kostumku./ này
- Trong trường hợp va li? </ I>
- 107
- 00: 06: 37.260 -> 00: 06: 38,100
- <I> Koper apa? </ I>
- 108
- 00: 06: 38,100 -> 00: 06: 40.900
- <I> gì? Tôi nghĩ đó là một tủ quần áo.
- Đây là phòng của tôi? </ I>
- 109
- 00: 06: 40.900 -> 00: 06: 42.740
- <I> Cepatlah./
- Phòng của tôi đã lớn hơn - </ i>
- 110
- 00: 06: 42.820 -> 00: 06: 44.900
- <I> Tôi tìm thấy chiếc vali của mình. </ I>
- 111
- 00: 06: 45.440 -> 00: 06: 47.440
- <I> "Sự gia tăng nhỏ." </ I>
- 112
- 00: 06: 47.470 -> 00: 06: 50.170
- <I> Waw! Gosh! </ I>
- 113
- 00: 06: 51.010 -> 00: 06: 51.700
- <I> kenak. </ I>
- 114
- 00: 06: 52.220 -> 00: 06: 54.220
- <I> Đó là điều tuyệt vời nhất mà
- Tôi đã nhìn thấy. </ I>
- 115
- 00: 06: 54.220 -> 00: 06: 55.260
- <I> Cepat! </ I>
- 116
- 00: 06: 56.110 -> 00: 06: 58.130
- <I> Tôi không hiểu.
- đây là những gì cho tôi? </ I>
- 117
- 00: 06: 58.130 -> 00: 06: 59.810
- Hạnh phúc, chờ đợi!
- 118
- 00: 07: 01.050 -> 00: 07: 03.570
- <I> Đây là đáng kinh ngạc! Nhìn này! </ I>
- 119
- 00: 07: 03.750 -> 00: 07: 04.620
- <I> Xem tất matanya! </ I>
- 120
- 00: 07: 04.670 -> 00: 07: 06.540
- <I> Đó là điều đẹp nhất trong hidupku./
- Ayo. </ I>
- 121
- 00: 07: 07.500 -> 00: 07: 10.340
- <I> Itu Kapten Amerika, Iron-Man,
- Black Widow. </ I>
- 122
- 00: 07: 10.380 -> 00: 07: 12.180
- <I> Ai là chàng trai mới? /
- Underoos! </ I>
- 123
- 00: 07: 12.190 -> 00: 07: 13.780
- <I> Đó là một dấu hiệu cho tôi!
- Tôi phải đi! </ I>
- 124
- 00: 07: 16.260 -> 00: 07: 16.940
- <I> Hei, semuanya. </ I>
- 125
- 00: 07: 19.140 -> 00: 07: 20.780
- <I> Ada keren kejadian! </ I>
- 126
- 00: 07: 20.780 -> 00: 07: 22.180
- <I> Tôi đã chiến đấu với
- Kapten Amerika </ i>
- 127
- 00: 07: 22.180 -> 00: 07: 24.300
- <I> Tôi đã đánh cắp lá chắn,
- dan kulempar kearahnya - </ i>
- 128
- 00: 07: 24.300 -> 00: 07: 25.260
- <I> What the fuck? </ I>
- 129
- 00: 07: 25.260 -> 00: 07: 26.820
- <I> Ông được rất lớn.
- Tôi phải đi! </ I>
- 130
- 00: 07: 29.940 -> 00: 07: 31.820
- <I> Đó là những sự kiện thú vị nhất! </ I>
- 131
- 00: 07: 31.860 -> 00: 07: 33.280
- <I> Tn. Stark teriak, "Hei, Underoos!" </ I>
- 132
- 00: 07: 33.280 -> 00: 07: 35.340
- <I> Tôi đến và ăn cắp
- giáp thuộc sở hữu của Capt. </ i>
- 133
- 00: 07: 35.340 -> 00: 07: 37.340
- <I> Sau đó tôi đã nói,
- "Làm thế nào là tất cả mọi thứ?" </ I>
- 134
- 00: 07: 37.440 -> 00: 07: 39.620
- <I> Chờ một phút!
- Tôi đang tới. </ I>
- 135
- 00: 07: 41.540 -> 00: 07: 42.380
- <I> Hei. </ I>
- 136
- 00: 07: 43.180 -> 00: 07: 44.740
- <I> Các bức tường ở đây là mỏng. </ I>
- 137
- 00: 07: 46.500 -> 00: 07: 48.100
- <I> Bạn đang làm gì?
- Video perjalanan? </ I>
- 138
- 00: 07: 49.510 -> 00: 07: 50.180
- <I> Ya. </ I>
- 139
- 00: 07: 50.180 -> 00: 07: 51.260
- <I> Not what I cũng
- sẽ làm cho nó. </ i>
- 140
- 00: 07: 51.260 -> 00: 07: 53.820
- <I> Nó không được ra lệnh.
- Ông ghi lại tất cả mọi thứ. </ I>
- 141
- 00: 07: 53.820 -> 00: 07: 55.140
- <I> Akan kuhapus nanti. </ I>
- 142
- 00: 07: 55.940 -> 00: 07: 58.820
- <I> Chúng tôi cần phải thực hiện
- Video bằng chứng ngoại phạm untuk Bibimu. </ i>
- 143
- 00: 07: 58.820 -> 00: 08: 00.500
- <I> được bạn ghi gì? /
- Alibi? </ I>
- 144
- 00: 08: 00.500 -> 00: 08: 01.420
- <I> Ya, di depan kamera. </ I>
- 145
- 00: 08: 02.180 -> 00: 08: 02.990
- Hai, May.
- 146
- 00: 08: 06.540 -> 00: 08: 07.940
- <I> Peter, nó không phải là lịch sự. </ I>
- 147
- 00: 08: 09.780 -> 00: 08: 11.060
- <I> 3, 2, 1. </ I>
- 148
- 00: 08: 13.960 -> 00: 08: 16.700
- <I> cháu rất hoàn ... </ i>
- 149
- 00: 08: 16.880 -> 00: 08: 21.140
- <I> ... cuối tuần này
- Khóa tu tập Stark. </ I>
- 150
- 00: 08: 23.580 -> 00: 08: 24.340
- <I> Thôi nào! </ I>
- 151
- 00: 08: 24.700 -> 00: 08: 27.460
- <I> Con đường thành một. Maaf./
- Đây không phải là Queens Boulevard. </ I>
- 152
- 00: 08: 30.670 -> 00: 08: 33.420
- <I> Ông là người đứng đầu an ninh.
- Trước đây, chỉ có tài xế. </ I>
- 153
- 00: 08: 35.640 -> 00: 08: 38.240
- <I> Tôi không thích đùa về nó.
- Thật khó để nói chuyện với bạn - </ i>
- 154
- 00: 08: 38.240 -> 00: 08: 39.580
- <I> Nghiêm túc, anh ta ngáy? </ I>
- 155
- 00: 08: 43.590 -> 00: 08: 45.020
- <I> Chúc mừng, có thể cho chúng ta một thời gian? </ I>
- 156
- 00: 08: 45.020 -> 00: 08: 47.660
- <I> Bạn muốn tôi ra? /
- Di Peter va li từ thân cây. </ I>
- 157
- 00: 08: 48.950 -> 00: 08: 50.590
- Các trang phục cho tôi?
- 158
- 00: 08: 50.590 -> 00: 08: 52.180
- Vâng, chúng tôi chỉ nói về nó.
- 159
- 00: 08: 54.460 -> 00: 08: 55.940
- Tôi yêu cầu giúp đỡ.
- 160
- 00: 08: 55.990 -> 00: 08: 58.340
- Hạnh phúc sẽ theo dõi.
- Đừng làm cho anh ta căng thẳng.
- 161
- 00: 08: 58.420 -> 00: 09: 00.980
- Đừng làm bất cứ điều gì ngu ngốc.
- tim kém lành mạnh.
- 162
- 00: 09: 01.530 -> 00: 09: 03.220
- Hiểu không? /
- Ya.
- 163
- 00: 09: 03.400 -> 00: 09: 06.420
- Đừng làm những gì tôi đã làm,
- hơn nữa đã không làm.
- 164
- 00: 09: 07.110 -> 00: 09: 10.300
- Có một vùng màu xám ở giữa,
- và đó là nơi bạn đang ở trong hành động.
- 165
- 00: 09: 10.300 -> 00: 09: 12.140
- Điều đó có nghĩa tôi là một thành viên Avengers? /
- Không.
- 166
- 00: 09: 13.140 -> 00: 09: 14.860
- Cái này? /
- Tầng thứ bảy.
- 167
- 00: 09: 14.860 -> 00: 09: 16.500
- Tôi có thể mang nó.
- Không cần phải bận tâm.
- 168
- 00: 09: 16.620 -> 00: 09: 18.060
- Bạn muốn mang lại cho riêng bạn? /
- Vâng, tôi có thể.
- 169
- 00: 09: 18.060 -> 00: 09: 18.940
- Cảm ơn.
- 170
- 00: 09: 20.870 -> 00: 09: 23.780
- Vì vậy, khi "rút lui" tiếp theo?
- 171
- 00: 09: 23.860 -> 00: 09: 25.240
- Gì? Nhiệm vụ tiếp theo?
- 172
- 00: 09: 36.460 -> 00: 09: 38.380
- mối quan hệ của chúng tôi vẫn chưa kết thúc.
- 173
- 00: 09: 40.570 -> 00: 09: 41.970
- Dah.
- 174
- 00: 09: 47.460 -> 00: 09: 48.660
- Họ sẽ gọi cho tôi.
- 175
- 00: 09: 52.300 -> 00: 09: 55.620
- - Hai tháng sau -
- 176
- 00: 10: 02.460 -> 00: 10: 05.540
- Hey, Happy, chỉ cần thông báo qua radio.
- Tôi trở về nhà từ trường lúc 14:45.
- 177
- 00: 10: 05.700 -> 00: 10: 07.300
- Sẵn sàng cho sứ mệnh tiếp theo!
- 178
- 00: 10: 07.660 -> 00: 10: 08.860
- Bằng cách này, đây là Peter.
- 179
- 00: 10: 09.580 -> 00: 10: 10.740
- Parker.
- 180
- 00: 10: 43.450 -> 00: 10: 45.940
- 181
- 00: 10: 45.940 -> 00: 10: 48.380
- <I> Đừng quên để mua vé cho trở về quê hương. </ I>
- 182
- 00: 10: 48.380 -> 00: 10: 49.980
- <I> Bạn đã có một cặp vợ chồng
- cho trở về quê hương? </ i>
- 183
- 00: 10: 49.980 -> 00: 10: 52.460
- <I> Cảm ơn bạn, Jason.
- Tôi đã có một người bạn đời. </ I>
- 184
- 00: 10: 52.460 -> 00: 10: 53.100
- <I> Baiklah. </ I>
- 185
- 00: 11: 01.540 -> 00: 11: 03.260
- Bạn đến văn phòng của tôi. Bây giờ!
- 186
- 00: 11: 23.170 -> 00: 11: 24.790
- Tham gia và cùng nhau ...
- 187
- 00: 11: 24.790 -> 00: 11: 28.080
- ... chúng tôi sẽ xây dựng
- Death Star LEGO baruku.
- 188
- 00: 11: 28.080 -> 00: 11: 29.780
- Gì? /
- Làm thế nào bất tiện.
- 189
- 00: 11: 30,300 -> 00: 11: 32.380
- Đó là mát mẻ. Có bao nhiêu phần?
- 190
- 00: 11: 32.380 -> 00: 11: 34.300
- 3803.
- 191
- 00: 11: 34.490 -> 00: 11: 36.060
- sekali./ lớn
- Tôi biết!
- 192
- 00: 11: 36.420 -> 00: 11: 37.940
- Muốn làm cho nó tối nay?
- 193
- 00: 11: 37.940 -> 00: 11: 39.800
- Bạn không thể.
- Tôi rất tập Stark.
- 194
- 00: 11: 39.820 -> 00: 11: 41.420
- thực tập Stark./
- Đúng vậy.
- 195
- 00: 11: 41.660 -> 00: 11: 42.980
- Bạn đang thực tập bận rộn.
- 196
- 00: 11: 43.140 -> 00: 11: 45.660
- Hy vọng từ tập này
- Tôi nhận được làm việc với họ.
- 197
- 00: 11: 46.060 -> 00: 11: 47.900
- Nó sẽ được vui vẻ.
- 198
- 00: 11: 47.900 -> 00: 11: 50.180
- Ông có thể nói,
- "Báo cáo tuyệt vời của bạn, Peter,
- 199
- 00: 11: 50.180 -> 00: 11: 51.500
- Những đồng tiền vàng cho bạn ".
- 200
- 00: 11: 52.370 -> 00: 11: 53.460
- Tôi không biết thế giới của công việc.
- 201
- 00: 11: 53.650 -> 00: 11: 55.020
- Đó là cách nó hoạt động.
- 202
- 00: 11: 56.170 -> 00: 11: 58.740
- Tôi sẽ tạo ra một nền tảng
- Death Star trong nhà tôi,
- 203
- 00: 11: 58.740 -> 00: 12: 00.200
- sau đó tôi sẽ về nhà.
- 204
- 00: 12: 00.200 -> 00: 12: 02.860
- Bởi vì phần khó nhất là cơ sở.
- 205
- 00: 12: 02.860 -> 00: 12: 05.500
- Mũ chúng ta có thể làm
- tối đa là hai giờ.
- 206
- 00: 12: 07.920 -> 00: 12: 09.220
- It was nice.
- 207
- 00: 12: 11.260 -> 00: 12: 15.500
- Làm thế nào để tính toán khả năng tăng tốc
- tuyến tính giữa các điểm A và B?
- 208
- 00: 12: 16.840 -> 00: 12: 17.620
- Đèn flash.
- 209
- 00: 12: 17.620 -> 00: 12: 21.020
- Sin của góc và lực hấp dẫn
- chia cho khối lượng.
- 210
- 00: 12: 21.020 -> 00: 12: 21.740
- Sai.
- 211
- 00: 12: 21.980 -> 00: 12: 22.660
- Peter.
- 212
- 00: 12: 23.250 -> 00: 12: 24.180
- Bạn vẫn chú ý?
- 213
- 00: 12: 24.380 -> 00: 12: 27.140
- <Font color = "# 00ffff"> - MANUSIA LABA-LABA SELAMATKAN
- BUS ĐẦY ĐỦ CÁC NHỎ TRẺ EM - </ font>
- 214
- 00: 12: 29.270 -> 00: 12: 32.140
- Không cần phải sử dụng hàng loạt.
- Chỉ lực hấp dẫn nhân xoang.
- 215
- 00: 12: 32.300 -> 00: 12: 33.060
- Đúng vậy.
- 216
- 00: 12: 33.220 -> 00: 12: 36.300
- Là vô nghĩa nhanh nhất
- nếu bạn là sai, Flash.
- 217
- 00: 12: 36.420 -> 00: 12: 37.980
- Khốn cho ngươi.
- 218
- 00: 12: 42.300 -> 00: 12: 45.820
- Hôm nay, chúng tôi sẽ thảo luận
- nhà vật lý Đan Mạch, Niels Bohr.
- 219
- 00: 12: 44.100 -> 00: 12: 45.780
- {\ An8} - NETS FLUID
- VERSION 3.1 -
- 220
- 00: 12: 45.940 -> 00: 12: 51.980
- Tin tôi đi, việc phát hiện ra
- lý thuyết lượng tử là rất thú vị.
- 221
- 00: 13: 00.220 -> 00: 13: 02.540
- <Font color = "# 00ffff"> Alumni Reunion Coming Soon Đến!
- Bạn đã sẵn sàng? </ Font>
- 222
- 00: 13: 02.600 -> 00: 13: 04.300
- Liz mặc ông chủ mới?
- 223
- 00: 13: 04.300 -> 00: 13: 05.020
- Không.
- 224
- 00: 13: 05.020 -> 00: 13: 08.260
- Chúng tôi đã nhìn thấy nó.
- Nhưng không phải với váy đó.
- 225
- 00: 13: 08.260 -> 00: 13: 09.660
- Liz! Hei./
- Là!
- 226
- 00: 13: 09.660 -> 00: 13: 10.860
- Đó là tuyệt vời.
- 227
- 00: 13: 11,100 -> 00: 13: 13.860
- Chúng ta có nên dừng lại nhìn chằm chằm
- trước khi trở thành xa lạ.
- 228
- 00: 13: 13.870 -> 00: 13: 14.860
- Quá muộn.
- 229
- 00: 13: 15.510 -> 00: 13: 16.820
- Bạn là một kẻ thua cuộc.
- 230
- 00: 13: 17.820 -> 00: 13: 19.620
- Sau đó, tại sao chúng ta ngồi lại với nhau?
- 231
- 00: 13: 19.670 -> 00: 13: 21.060
- Vì tôi không có bạn bè.
- 232
- 00: 13: 23.260 -> 00: 13: 25.140
- Câu hỏi tiếp theo.
- 233
- 00: 13: 25.280 -> 00: 13: 28.060
- Cho dù các yếu tố tự nhiên nặng nhất?
- 234
- 00: 13: 28.660 -> 00: 13: 30.140
- Hydrogen là nhẹ nhất.
- 235
- 00: 13: 30.230 -> 00: 13: 31.680
- Đó không phải là câu hỏi. Được rồi.
- 236
- 00: 13: 32.380 -> 00: 13: 33.380
- Uranium.
- 237
- 00: 13: 33.580 -> 00: 13: 35.740
- Đúng vậy. Cảm ơn bạn, Abraham.
- 238
- 00: 13: 35.820 -> 00: 13: 37.780
- Mở trang sách của bạn 10.
- 239
- 00: 13: 37.820 -> 00: 13: 39.660
- Peter, vô địch quốc gia này.
- 240
- 00: 13: 40.110 -> 00: 13: 42.540
- Bạn không thể kỳ nghỉ
- một ngày cuối tuần chỉ?
- 241
- 00: 13: 42.540 -> 00: 13: 44.780
- Tôi không thể đi tới Washington.
- Bởi vì nếu ông Stark cần tôi,
- 242
- 00: 13: 44.780 -> 00: 13: 46.500
- Tôi đã tham dự.
- 243
- 00: 13: 46.500 -> 00: 13: 49.020
- Bạn thậm chí không
- một căn phòng với Tony Stark.
- 244
- 00: 13: 49.020 -> 00: 13: 50.300
- Chờ. này là gì?
- 245
- 00: 13: 50.350 -> 00: 13: 53.540
- Peter không đến Washington./
- Không, bạn phải.
- 246
- 00: 13: 53.820 -> 00: 13: 54.780
- Tại sao không?
- 247
- 00: 13: 54.850 -> 00: 13: 56.670
- Nghiêm túc? Trước khi vô địch quốc gia?
- 248
- 00: 13: 56.700 -> 00: 13: 58.820
- Ông đã được ra khỏi
- drumben dan phòng thí nghiệm robotika.
- 249
- 00: 14: 00.700 -> 00: 14: 02.940
- Tôi không bị ám ảnh với nó.
- Chỉ cần chú ý.
- 250
- 00: 14: 03.110 -> 00: 14: 05.160
- Flash, bạn thay thế Peter.
- 251
- 00: 14: 05.660 -> 00: 14: 07.900
- Tôi không biết. tôi nên
- periksa thời gian biểu Dulu.
- 252
- 00: 14: 07.930 -> 00: 14: 09.980
- Tôi có một cuộc hẹn với Black Widow.
- 253
- 00: 14: 10.780 -> 00: 14: 11.920
- Sai.
- 254
- 00: 14: 11.920 -> 00: 14: 14.490
- Những gì tôi nói về mặc
- chuông cho chọc cười?
- 255
- 00: 14: 31.580 -> 00: 14: 33,100
- Hey, how are you? /
- Để.
- 256
- 00: 14: 35.900 -> 00: 14: 36,900
- How are you, Mr. Delmar?
- 257
- 00: 14: 37.110 -> 00: 14: 38.860
- Hei, Tn. Parker.
- 258
- 00: 14: 38.860 -> 00: 14: 40.300
- Thứ năm, phải không?
- 259
- 00: 14: 40.340 -> 00: 14: 43.420
- Vâng. Với dưa chua,
- và xin vui lòng nhấn phẳng.
- 260
- 00: 14: 43.420 -> 00: 14: 44.060
- Cảm ơn.
- 261
- 01: 24: 13.300 -> 01: 24: 18.060
- trong s của tôi ta g ra m f ar ha di ANR _
- 262
- 00: 14: 44.060 -> 00: 14: 45.140
- Beres, ông chủ.
- 263
- 00: 14: 45.660 -> 00: 14: 46.700
- Làm thế nào là dì của bạn?
- 264
- 00: 14: 47.540 -> 00: 14: 48.780
- Được rồi.
- 265
- 00: 14: 49.340 -> 00: 14: 52.420
- Cô ấy là một người phụ nữ italia
- Rất đẹp.
- 266
- 00: 14: 53.140 -> 00: 14: 55.100
- Làm thế nào là con gái của bạn?
- 267
- 00: 14: 57.290 -> 00: 14: 59.430
- 10 dolar./
- Nó có giá 5 USD.
- 268
- 00: 14: 59.430 -> 00: 15: 02.610
- Cho ý kiến, 10 dolar./
- Come on, tôi chỉ đùa thôi.
- 269
- 00: 15: 04.060 -> 00: 15: 05.220
- Đó là 5 USD.
- 270
- 00: 15: 06.620 -> 00: 15: 07.700
- Có chuyện gì thế, Murph?
- 271
- 00: 15: 08.900 -> 00: 15: 10.020
- Có chuyện gì thế, người đàn ông?
- 272
- 00: 15: 12.900 -> 00: 15: 13.860
- Làm thế nào là học?
- 273
- 00: 15: 14.780 -> 00: 15: 16.220
- Mệt mỏi. Tôi đã xử lý
- quan trọng hơn.
- 274
- 00: 15: 16.250 -> 00: 15: 19.700
- Giữ trường, con trai.
- Hoặc bạn sẽ giống như tôi.
- 275
- 00: 15: 19.980 -> 00: 15: 21.060
- Đây là tuyệt vời.
- 276
- 00: 15: 21.210 -> 00: 15: 22.860
- bánh sandwich tốt nhất ở Queens.
- 277
- 00: 16: 32.940 -> 00: 16: 33.820
- Cuối cùng.
- 278
- 00: 16: 39.920 -> 00: 16: 41.370
- Hãy giữ cho khoảnh khắc này.
- 279
- 00: 16: 41.370 -> 00: 16: 42.700
- Cảm ơn.
- 280
- 00: 16: 43.980 -> 00: 16: 45.620
- chủ sở hữu của chiếc xe đạp này là ai?
- 281
- 00: 16: 45.860 -> 00: 16: 46.620
- Không?
- 282
- 00: 16: 47.220 -> 00: 16: 48.660
- Hey, người đàn ông.
- Đó là xe đạp của bạn?
- 283
- 00: 16: 48.660 -> 00: 16: 49.620
- Tôi không có một xu.
- 284
- 00: 16: 49.820 -> 00: 16: 51.500
- Bất kỳ ai có một cây bút?
- 285
- 00: 16: 51.500 -> 00: 16: 54,100
- <Font color = "# 00ffff"> - xe đạp NÀY? NẾU KHÔNG,
- DO không bị đánh cắp! SPIDER-MAN - </ font>
- 286
- 00: 16: 56.180 -> 00: 16: 57.580
- Tất cả mọi thứ được không?
- 287
- 00: 17: 03.820 -> 00: 17: 04.900
- Để.
- 288
- 00: 17: 05.420 -> 00: 17: 08.000
- Bạn là một con nhện
- đó là trên Youtube, đúng không?
- 289
- 00: 17: 08.040 -> 00: 17: 09.220
- Hãy gọi cho tôi Spider-Man!
- 290
- 00: 17: 09.220 -> 00: 17: 12.180
- Vâng, Spider-Man.
- Thực hiện lộn nhào!
- 291
- 00: 17: 12.820 -> 00: 17: 15.620
- Yeah! /
- Mức khá.
- 292
- 00: 17: 28.180 -> 00: 17: 28.980
- Hey, người đàn ông.
- 293
- 00: 17: 31.020 -> 00: 17: 33.620
- Đừng ăn cắp một chiếc xe, không tốt! /
- Đó là xe hơi, ngu ngốc!
- 294
- 00: 17: 33.660 -> 00: 17: 35.380
- Hey! Tắt nó đi!
- 295
- 00: 17: 35.580 -> 00: 17: 37.020
- Nói với ông ấy rằng đây là xe của tôi!
- 296
- 00: 17: 37.620 -> 00: 17: 39.860
- Tôi làm việc đêm.
- Come on, người đàn ông.
- 297
- 00: 17: 40.340 -> 00: 17: 43.020
- Đó không phải là một chiếc xe, nó mobilnya./
- Làm thế nào để biết đó là xe của mình?
- 298
- 00: 17: 43.220 -> 00: 17: 45.260
- Mỗi âm thanh.
- 299
- 00: 17: 45.360 -> 00: 17: 47.950
- Đừng làm tôi thất vọng.
- 300
- 00: 17: 47.980 -> 00: 17: 51.100
- Hei, Gary.
- How are you?
- 301
- 00: 17: 59.700 -> 00: 18: 01.460
- Tôi tốt.
- 302
- 00: 18: 02.420 -> 00: 18: 04.660
- Thư thoại này ...
- 303
- 00: 18: 06.470 -> 00: 18: 08.620
- Hei, Happy.
- Đây là báo cáo của tôi tối nay:
- 304
- 00: 18: 19.920 -> 00: 18: 22.740
- Tôi cảm thấy tôi có thể làm
- hơn này.
- 305
- 00: 18: 35.860 -> 00: 18: 38.060
- Tại sao tôi lại nói
- Churro Soal?
- 306
- 01: 00: 34.660 -> 01: 00: 36.260
- Ôi trời, nhìn lên trần nhà.
- 307
- 01: 00: 42.070 -> 01: 00: 44.740
- <I> Dự kiến 10 phút trước khi xảy ra thảm họa. </ I>
- 308
- 01: 37: 08.220 -> 01: 37: 10.540
- phong trào Clever. ông qua
- GameStop Jackson Avenue.
- 309
- 02: 01: 35.180 -> 02: 01: 36.470
- Hap, bạn vẫn tiết kiệm chiếc nhẫn?
- 310
- 00: 18: 39.940 -> 00: 18: 41.040
- <Font color = "# ff4d4c"> - chất lỏng mỏng NETS - </ font>
- 311
- 00: 18: 51.140 -> 00: 18: 52.560
- Tôi không thể chờ đợi để xem nó.
- 312
- 00: 18: 52.700 -> 00: 18: 54.820
- Cuối cùng!
- Một cái gì đó thú vị.
- 313
- 00: 18: 59.980 -> 00: 19: 02.100
- Tôi đã nói với bạn những sepadan./ giá
- Ayo, ayo!
- 314
- 00: 19: 06.960 -> 00: 19: 08.420
- Ổn định!
- 315
- 00: 19: 17.740 -> 00: 19: 21.860
- - Identity Theft?
- Chúng tôi bảo vệ bạn -
- 316
- 00: 19: 22.740 -> 00: 19: 24.620
- Có chuyện gì thế, chàng trai?
- Quên số mật khẩu của bạn?
- 317
- 00: 19: 31.020 -> 00: 19: 32.340
- Thor. Hulk.
- 318
- 00: 19: 32.340 -> 00: 19: 34.140
- Vui mừng khi cuối cùng được gặp các bạn.
- 319
- 00: 19: 34.760 -> 00: 19: 36.700
- Tôi nghĩ bạn đang tìm kiếm tốt hơn.
- 320
- 00: 19: 36,900 -> 00: 19: 38.980
- Sắt-Man! Tại sao cướp ngân hàng?
- 321
- 00: 19: 38.980 -> 00: 19: 40.300
- Bạn là một triệu phú!
- 322
- 00: 19: 44.700 -> 00: 19: 46.740
- Đó là kỳ lạ.
- 323
- 00: 19: 48.790 -> 00: 19: 50.040
- công cụ gì?!
- 324
- 00: 19: 51.100 -> 00: 19: 52.660
- Tôi bắt đầu suy nghĩ ...
- 325
- 00: 19: 52.660 -> 00: 19: 54.900
- ... bạn không phải là Avengers!
- 326
- 00: 19: 59.090 -> 00: 20: 01.190
- <I> 911, có thể giúp với bất cứ điều gì? </ I>
- 327
- 00: 20: 01.190 -> 00: 20: 05.680
- Spider-Man chống lại Avengers
- Con đường ngân hàng 21.
- 328
- 00: 20: 05.800 -> 00: 20: 08.180
- Chúng ta hãy kết thúc!
- Ngày mai tôi đi học.
- 329
- 00: 20: 11.800 -> 00: 20: 14.530
- Làm thế nào bạn có thể có thể
- công nghệ như thế này?
- 330
- 00: 20: 22.460 -> 00: 20: 23.700
- Tn. Delmar.
- 331
- 00: 20: 25.580 -> 00: 20: 27.060
- Hey, ông Delmar, bạn đang ở?
- 332
- 00: 20: 27.060 -> 00: 20: 28.780
- Ai ở đây? Xin chào?
- 333
- 00: 20: 37.760 -> 00: 20: 39.100
- Hãy cho tôi được nghỉ ngơi.
- 334
- 00: 20: 41.500 -> 00: 20: 42.620
- tôi harus--
- 335
- 00: 20: 43.690 -> 00: 20: 45.720
- Này.
- 336
- 00: 20: 47.580 -> 00: 20: 49.690
- Được rồi. Tốt. Vâng.
- 337
- 00: 20: 49.690 -> 00: 20: 51.260
- Không, đặt nó trở lại.
- 338
- 00: 20: 51.260 -> 00: 20: 52.900
- đắt hơn
- từ bạn hay tôi.
- 339
- 00: 20: 53.580 -> 00: 20: 54.300
- Ya?
- 340
- 00: 20: 54.300 -> 00: 20: 56.180
- Hạnh phúc, tôi chỉ
- trải nghiệm những điều thú vị.
- 341
- 00: 20: 56.200 -> 00: 20: 58.550
- Họ cướp ATM
- với vũ khí canggih--
- 342
- 00: 20: 58.700 -> 00: 21: 02.180
- Tôi không có thời gian
- cho ATM cướp
- 343
- 00: 21: 02.240 -> 00: 21: 04.100
- hoặc tin nhắn mà bạn rời đi.
- 344
- 00: 21: 04.180 -> 00: 21: 05.300
- Tôi đang chăm sóc di chuyển.
- 345
- 00: 21: 05.300 -> 00: 21: 07.140
- <I> Những thứ phải
- phát hành vào tuần tới. </ i>
- 346
- 00: 21: 07.460 -> 00: 21: 09.300
- Chờ. Di chuyển?
- Ai di chuyển?
- 347
- 00: 21: 09.300 -> 00: 21: 10.820
- Bạn không xem tin tức?
- 348
- 00: 21: 11.020 -> 00: 21: 12.740
- Tony bán tháp Avengers.
- 349
- 00: 21: 12.790 -> 00: 21: 15.420
- Chúng tôi di chuyển đến một nơi mới ở phía bắc.
- 350
- 00: 21: 15.500 -> 00: 21: 16.980
- Và có thể là dấu hiệu có tồi tệ hơn.
- 351
- 00: 21: 16.980 -> 00: 21: 19.060
- Thế còn tôi? /
- Có gì sai với bạn?
- 352
- 00: 50: 47.860 -> 00: 50: 49.980
- <I> Xác định hướng cho
- chặn các mục tiêu. </ i>
- 353
- 00: 51: 01.290 -> 00: 51: 03.660
- <I> 100 từ mục tiêu mét
- và gần gũi hơn. </ i>
- 354
- 00: 51: 24.360 -> 00: 51: 26.820
- Tôi có thể nghe thấy nó? Vâng.
- 355
- 00: 51: 32.140 -> 00: 51: 33.300
- Mát mẻ.
- 356
- 01: 59: 39.200 -> 01: 59: 40,800
- Hãy ngưỡng mộ.
- 357
- 01: 59: 40.825 -> 01: 59: 42.825
- 358
- 02: 00: 22.530 -> 02: 00: 24.660
- Nên ai giữ người ít, phải không?
- 359
- 02: 00: 28.740 -> 02: 00: 29.700
- Nhìn tôi.
- 360
- 02: 01: 18.740 -> 02: 01: 20.220
- ông pergi./
- Tất cả mọi thứ đang chờ.
- 361
- 01: 59: 52.880 -> 01: 59: 54.430
- Vâng. Tầm nhìn không có một cánh cửa.
- 362
- 01: 59: 54.431 -> 00: 21: 16.359
- 363
- 00: 21: 19.860 -> 00: 21: 23.380
- Điều gì nếu ông Stark cần tôi?
- Hoặc một cái gì đó lớn xảy ra?
- 364
- 00: 21: 23.380 -> 00: 21: 25.180
- <I> Tôi có thể nói chuyện với ông Stark? </ I>
- 365
- 00: 21: 25.240 -> 00: 21: 26.780
- Tránh xa bất kỳ nguy hiểm!
- 366
- 00: 21: 26.780 -> 00: 21: 29.700
- Tôi chịu trách nhiệm
- đảm bảo rằng bạn có trách nhiệm.
- 367
- 00: 21: 31.310 -> 00: 21: 32.940
- Tôi chịu trách nhiệm! I--
- 368
- 00: 21: 32.940 -> 00: 21: 34.020
- Shit.
- 369
- 00: 21: 34.220 -> 00: 21: 36.410
- <I> ba lô mất </ i> ./
- Đó là vô trách nhiệm.
- 370
- 00: 21: 36.410 -> 00: 21: 39.020
- Sau đó kutelpon lagi./
- Đừng gọi quá.
- 371
- 00: 22: 39.740 -> 00: 22: 40.740
- Cái gì vậy?
- 372
- 00: 22: 41.460 -> 00: 22: 43.250
- Không sao hết.
- 373
- 00: 22: 43.250 -> 00: 22: 44.180
- Không sao hết.
- 374
- 00: 22: 44.180 -> 00: 22: 45.780
- Bạn đang Spider-Man.
- 375
- 00: 22: 45.880 -> 00: 22: 47.300
- Đó là trên Youtube.
- 376
- 00: 22: 47.430 -> 00: 22: 50.100
- Không. số tôi
- Bạn chỉ cần leo.
- 377
- 00: 22: 50.200 -> 00: 22: 51.780
- Không. Ned, anh đang làm gì trong phòng của tôi?
- 378
- 00: 22: 51.780 -> 00: 22: 53.780
- Có thể cho tôi vào.
- Chúng tôi sẽ xây dựng Death Star.
- 379
- 00: 22: 53.810 -> 00: 22: 55.300
- Chưa bao giờ trong phòng của tôi.
- 380
- 00: 22: 55.780 -> 00: 22: 58.900
- 381
- 00: 22: 58.960 -> 00: 23: 00.060
- Ayo Makan malam.
- 382
- 00: 23: 00.060 -> 00: 23: 01.740
- Ned, bạn muốn Tie?
- 383
- 00: 23: 01.800 -> 00: 23: 03.390
- Boleh./ Không, cô ấy ra.
- 384
- 00: 23: 03.420 -> 00: 23: 05.380
- Xã có thể được thực hiện
- sau đó.
- 385
- 00: 23: 06.030 -> 00: 23: 07.350
- Được rồi.
- 386
- 00: 23: 08.570 -> 00: 23: 10.380
- Mặc quần áo.
- 387
- 00: 23: 11.990 -> 00: 23: 14.380
- Hắn không biết? /
- Không ai biết.
- 388
- 00: 23: 14.500 -> 00: 23: 16.700
- Chỉ Mr. Stark.
- Ông đã thực hiện trang phục này.
- 389
- 00: 23: 16.820 -> 00: 23: 18.780
- Tony Stark làm cho họ?
- 390
- 00: 23: 18.890 -> 00: 23: 20.220
- Bạn thành viên của Avengers?
- 391
- 00: 23: 21.280 -> 00: 23: 22.700
- Vâng, bạn có thể nói như vậy.
- 392
- 00: 23: 24.340 -> 00: 23: 27,100
- Đừng nói với bất cứ ai.
- Bạn cần phải giữ bí mật.
- 393
- 00: 23: 27.140 -> 00: 23: 29.140
- Tại sao? /
- Bạn biết những gì anh ấy như thế nào.
- 394
- 00: 23: 29.200 -> 00: 23: 32.380
- Nếu anh ta biết mỗi đêm tôi suýt chết,
- ông sẽ không cho phép tôi!
- 395
- 00: 23: 32.500 -> 00: 23: 33.660
- Come on, Ned! Xin vui lòng!
- 396
- 00: 23: 33.810 -> 00: 23: 35.200
- Được rồi.
- 397
- 00: 23: 35.640 -> 00: 23: 36.730
- Nhưng, phải trung thực.
- 398
- 00: 23: 37.600 -> 00: 23: 40.420
- Tôi tự hỏi những gì tôi có thể tiết kiệm bí mật này.
- Đó là điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi!
- 399
- 00: 23: 40.420 -> 00: 23: 44.060
- Có thể không biết.
- Tôi không thể để cho anh ta biết.
- 400
- 00: 23: 44.340 -> 00: 23: 46.300
- Sau khi tất cả những sự kiện đã xảy ra với anh.
- 401
- 00: 23: 46.340 -> 00: 23: 47.460
- Xin vui lòng.
- 402
- 00: 23: 49.370 -> 00: 23: 50.220
- Được rồi.
- 403
- 00: 23: 50.620 -> 00: 23: 52.340
- Thề.
- 404
- 00: 23: 52.800 -> 00: 23: 54.900
- tôi bersumpah./
- Cảm ơn.
- 405
- 00: 23: 55.100 -> 00: 23: 55.700
- Ya.
- 406
- 00: 23: 55.940 -> 00: 23: 57.860
- Tôi không thể tin rằng đây là thực sự xảy ra.
- 407
- 00: 23: 58.130 -> 00: 23: 59.340
- Có thể thử các trang phục? /
- Không.
- 408
- 00: 23: 59.420 -> 00: 24: 01.260
- Có gì sử dụng nam châm?
- Làm thế nào để bắn mạng nhện?
- 409
- 00: 24: 01.290 -> 00: 24: 02.930
- Tôi giải thích ngày mai ở trường.
- 410
- 00: 24: 02.930 -> 00: 24: 03.740
- Tốt.
- 411
- 00: 24: 03.980 -> 00: 24: 05.300
- Đợi một giây.
- 412
- 00: 24: 05.620 -> 00: 24: 08.940
- Làm thế nào bạn làm điều này
- và tập Stark một lần?
- 413
- 00: 24: 10.300 -> 00: 24: 12.140
- Đây Thực tập Stark.
- 414
- 00: 24: 13.940 -> 00: 24: 15.300
- Go!
- 415
- 00: 24: 18.840 -> 00: 24: 19.970
- Có chuyện gì thế?
- 416
- 00: 24: 20.700 -> 00: 24: 22.260
- Tôi nghĩ bạn thích larb.
- 417
- 00: 24: 22.890 -> 00: 24: 23.940
- larb là gì?
- 418
- 00: 24: 24.850 -> 00: 24: 26.780
- Không đủ larb?
- 419
- 00: 24: 27.650 -> 00: 24: 32.300
- Tôi phải nói "larb" bao nhiêu lần
- cho đến khi bạn nói chuyện với tôi?
- 420
- 00: 24: 32.460 -> 00: 24: 33.980
- Em biết là anh yêu em.
- 421
- 00: 24: 34.460 -> 00: 24: 37.700
- Tôi chỉ nhấn mạnh và
- mệt mỏi của tập sự.
- 422
- 00: 24: 37.940 -> 00: 24: 39.020
- Và rất nhiều công việc.
- 423
- 00: 24: 39.020 -> 00: 24: 40.860
- Thực tập Stark?
- 424
- 00: 24: 41.320 -> 00: 24: 42.900
- Thành thực mà nói ...
- 425
- 00: 24: 43.350 -> 00: 24: 45.380
- Tôi không thích Tony Stark.
- 426
- 00: 24: 46.160 -> 00: 24: 47.940
- Ông làm cho không có trọng tâm.
- 427
- 00: 24: 48.350 -> 00: 24: 49.860
- Và đáp ứng tâm trí của bạn.
- 428
- 00: 24: 49.860 -> 00: 24: 52.500
- <I> Local Tin tức: Sandwich Delmar
- cư dân Queens người ưa chuộng ... </ i>
- 429
- 00: 24: 52.500 -> 00: 24: 55.060
- <I> ... nghiền nát đêm qua
- bởi một vụ nổ ... </ i>
- 430
- 00: 24: 55.060 -> 00: 24: 59.600
- ... sau khi vụ cướp ATM thất bại bởi
- Các nhà vận động màu tội Queens.
- 431
- 00: 25: 00.820 -> 00: 25: 03.340
- <I> Khi Spider-Man cố gắng
- cướp thất bại ... </ i>
- 432
- 00: 25: 03.340 -> 00: 25: 07.300
- <I> ... đã có một vụ nổ lớn mà chia
- lưu trữ bên kia đường ... </ i>
- 433
- 00: 25: 09.650 -> 00: 25: 13.300
- Nếu bạn thấy rằng loại điều,
- ngay lập tức để tránh nó.
- 434
- 00: 25: 13.490 -> 00: 25: 15.540
- Vâng. Tất nhiên rồi.
- 435
- 00: 25: 15.540 -> 00: 25: 17.180
- Sáu khối từ nơi này của chúng tôi.
- 436
- 00: 25: 17.380 -> 00: 25: 19.180
- Tôi cần một ba lô mới.
- 437
- 00: 25: 20.340 -> 00: 25: 21.260
- Gì?
- 438
- 00: 25: 21.420 -> 00: 25: 22.940
- Tôi cần một ba lô mới.
- 439
- 00: 25: 23.280 -> 00: 25: 24.620
- Đây đã là lần thứ năm.
- 440
- 00: 25: 25.450 -> 00: 25: 26.880
- bánh pudding gạo nếp.
- 441
- 00: 25: 26,900 -> 00: 25: 27.940
- Chúng tôi không đặt hàng?
- 442
- 00: 25: 28.230 -> 00: 25: 29.760
- Nó hoàn toàn miễn phí.
- 443
- 00: 25: 30.120 -> 00: 25: 32.060
- Oh. Cảm ơn.
- 444
- 00: 25: 33.690 -> 00: 25: 35.460
- Ông đã thực sự tốt đẹp.
- 445
- 00: 25: 36.620 -> 00: 25: 38.380
- Tôi nghĩ rằng anh ấy thích bạn.
- 446
- 00: 25: 40.420 -> 00: 25: 42.020
- Bạn đang cắn bởi một con nhện?
- 447
- 00: 25: 42.140 -> 00: 25: 43.140
- ông có thể cắn tôi?
- 448
- 00: 25: 43.820 -> 00: 25: 45.180
- Có lẽ một điều đau khổ, huh?
- 449
- 00: 25: 45.780 -> 00: 25: 48.100
- Thời gian ngu ngốc. Mặc dù đau đớn,
- ông có thể cắn tôi.
- 450
- 00: 25: 48.180 -> 00: 25: 49.140
- Có lẽ.
- 451
- 00: 25: 49.140 -> 00: 25: 51.460
- Làm thế nào ốm? /
- Spider chết, Ned.
- 452
- 00: 25: 55.330 -> 00: 25: 57.330
- Wow.
- 453
- 00: 26: 00.470 -> 00: 26: 02.020
- Bạn đang ở đây ngày hôm nay?
- 454
- 00: 26: 03.140 -> 00: 26: 04.020
- Ya.
- 455
- 00: 26: 05.510 -> 00: 26: 06.780
- Bạn có thể đã chết.
- 456
- 00: 26: 10.280 -> 00: 26: 11.540
- Bạn đẻ trứng?
- 457
- 00: 26: 11.880 -> 00: 26: 13.780
- Gì? Không.
- 458
- 00: 26: 16.110 -> 00: 26: 17.380
- Có thể nhổ nọc độc?
- 459
- 00: 26: 18.020 -> 00: 26: 18.820
- Không.
- 460
- 00: 26: 18.980 -> 00: 26: 20.660
- Quân đội có thể gọi một con nhện?
- 461
- 00: 26: 21.520 -> 00: 26: 22.620
- Tôi không thể, Ned.
- 462
- 00: 26: 22.780 -> 00: 26: 25.660
- Sokovio thỏa thuận nhằm mục đích ...
- 463
- 00: 26: 25.860 -> 00: 26: 27.740
- Làm thế nào đến nay bạn có thể
- bắn lưới?
- 464
- 00: 26: 28.220 -> 00: 26: 29.580
- Không biết. Im đi.
- 465
- 00: 26: 30,900 -> 00: 26: 33.580
- Nếu tôi là bạn tôi sẽ đứng ở rìa của tòa nhà,
- 466
- 00: 26: 33.580 -> 00: 26: 34.720
- menembakannya sau đó càng nhiều càng tốt.
- 467
- 00: 26: 34.820 -> 00: 26: 36.300
- Hãy yên lặng, Ned.
- 468
- 00: 26: 37.190 -> 00: 26: 39.140
- <I> Hải, aku Kapten Amerika. </ I>
- 469
- 00: 26: 39.500 -> 00: 26: 40.740
- <I> Cho dù bạn đang ở trong lớp học
- hoặc trên chiến trường ... </ i>
- 470
- 00: 26: 40.740 -> 00: 26: 43.220
- Bạn biết anh ta không? /
- Vâng, chúng tôi đã gặp nhau.
- 471
- 00: 26: 43.960 -> 00: 26: 45.500
- Tôi đã đánh cắp một chiếc khiên.
- 472
- 00: 26: 45.860 -> 00: 26: 48.980
- <I> Hôm nay, bạn của tôi,
- giáo viên môn thể thao bạn ... </ i>
- 473
- 00: 26: 49.270 -> 00: 26: 51.410
- <I> ... sẽ làm Challenge
- Thể Captain America. </ I>
- 474
- 00: 26: 56.750 -> 00: 26: 58.100
- Theo yêu cầu của nhà nước.
- Chúng ta hãy bắt đầu!
- 475
- 00: 26: 58.740 -> 00: 26: 59.900
- Đừng Avengers nộp thuế?
- 476
- 00: 27: 00.220 -> 00: 27: 03.300
- Hulk có mùi như thế nào?
- Chắc chắn thơm.
- 477
- 00: 27: 03.500 -> 00: 27: 04.180
- Im đi.
- 478
- 00: 27: 07.220 -> 00: 27: 09.140
- Ned, hãy im lặng.
- 479
- 00: 27: 09.260 -> 00: 27: 11.780
- Hey. Tôi có thể trợ lý của bạn?
- 480
- 00: 27: 12.100 -> 00: 27: 12.900
- Gì?
- 481
- 00: 27: 13.020 -> 00: 27: 17.580
- Người đàn ông đằng sau máy tính
- để hướng dẫn bạn.
- 482
- 00: 27: 20.900 -> 00: 27: 23.540
- ... vì có màn hình xung quanh tôi,
- có rất nhiều thông tin.
- 483
- 00: 27: 27.060 -> 00: 27: 28.020
- Tốt, Parker.
- 484
- 00: 27: 30.230 -> 00: 27: 32.580
- Nếu tôi là, những gì tôi đã làm là:
- 485
- 00: 27: 36.140 -> 00: 27: 38.020
- Những gì về Spider-Man?
- 486
- 00: 27: 38.190 -> 00: 27: 39.220
- Ông chỉ là "Spider-Man".
- 487
- 00: 27: 41.580 -> 00: 27: 42.860
- Ông đã chiến đấu bốn người!
- 488
- 00: 27: 42.860 -> 00: 27: 44.780
- Oh! Cô rơi vào tình yêu với Spider-Man.
- 489
- 00: 27: 47.660 -> 00: 27: 48.500
- Disgusted.
- 490
- 00: 27: 49.300 -> 00: 27: 50.440
- Có lẽ 30 tuổi.
- 491
- 00: 27: 51.520 -> 00: 27: 53.500
- Điều gì nếu cơ thể của mình
- đầy bỏng?
- 492
- 00: 27: 53.500 -> 00: 27: 56.380
- Tôi không quan tâm.
- Tôi vẫn yêu danh tính của cô.
- 493
- 00: 28: 00.900 -> 00: 28: 03.580
- Không. Maksudku--
- 494
- 00: 28: 04.450 -> 00: 28: 05.740
- Họ là bạn.
- 495
- 00: 28: 08.900 -> 00: 28: 12.220
- Tôi chưa bao giờ gặp anh
- nhiều lần.
- 496
- 00: 28: 12.410 -> 00: 28: 14.100
- Nhưng ...
- 497
- 00: 28: 17.540 -> 00: 28: 19.940
- Tôi không được phép nói về nó.
- 498
- 00: 28: 20.060 -> 00: 28: 21.880
- Thật tuyệt vời!
- 499
- 00: 28: 24.360 -> 00: 28: 26.840
- Vâng. Tôi đang gặp một đêm nay bên.
- 500
- 00: 28: 26.840 -> 00: 28: 29.580
- Bạn có thể datang./
- Đảng?
- 501
- 00: 28: 34.100 -> 00: 28: 35.250
- Không sao đâu.
- 502
- 00: 28: 35.760 -> 00: 28: 38.420
- Tôi biết Peter là quá
- bận rộn cho tiệc tùng, vì vậy ...
- 503
- 00: 28: 47.140 -> 00: 28: 49.540
- Bạn đang làm gì? /
- Giúp bạn.
- 504
- 00: 28: 49.980 -> 00: 28: 53.580
- Bạn không nghe thấy?
- Liz rơi vào tình yêu với bạn.
- 505
- 00: 28: 59.550 -> 00: 29: 02.050
- Trong số chúng tôi, bạn có
- cơ hội với người cao niên.
- 506
- 00: 29: 06.560 -> 00: 29: 08.860
- nhà bên trong các vùng ngoại ô.
- 507
- 00: 29: 12.460 -> 00: 29: 13.860
- Tối nay sẽ không bị lãng quên.
- 508
- 00: 29: 15.150 -> 00: 29: 18.040
- Ned, một chiếc mũ mà là rất thích hợp cho bạn.
- 509
- 00: 29: 20.180 -> 00: 29: 21.420
- Đó là một sai lầm lớn.
- 510
- 00: 29: 21.420 -> 00: 29: 22.860
- Này, chúng ta hãy đi về nhà.
- 511
- 00: 29: 24.730 -> 00: 29: 27.620
- Tôi biết điều này là rất khó khăn.
- 512
- 00: 29: 27.660 -> 00: 29: 30,900
- Đang cố gắng để pha trộn trong khi
- cơ thể bạn đang thay đổi.
- 513
- 00: 29: 36.170 -> 00: 29: 39.140
- Đảng giải tỏa căng thẳng,
- thì chúng ta phải đi dự tiệc.
- 514
- 00: 29: 42.340 -> 00: 29: 43.260
- Peter.
- 515
- 00: 29: 47.220 -> 00: 29: 48.600
- Bye, tháng!
- 516
- 00: 29: 50.820 -> 00: 29: 52.220
- Bạn lấy trang phục, phải không?
- 517
- 00: 30: 10.290 -> 00: 30: 13.300
- Khi Spider-Man xuất hiện sau,
- nói nếu bạn đã quen thuộc ...
- 518
- 00: 30: 18.540 -> 00: 30: 19.700
- Nhưng bạn cũng đang ở đây.
- 519
- 00: 30: 27.310 -> 00: 30: 28.940
- Topimu bagus, Ned./
- Bạn, Liz.
- 520
- 00: 30: 29.160 -> 00: 30: 29.900
- Bạn, Liz.
- 521
- 00: 30: 35.500 -> 00: 30: 37.980
- Các meriah./ bên
- Cảm ơn.
- 522
- 00: 30: 41.990 -> 00: 30: 44.820
- Cha mẹ tôi sẽ tức giận
- nếu có một vỡ, tôi harus--
- 523
- 00: 30: 45.950 -> 00: 30: 47.260
- Bersenang-senanglah./
- Dah.
- 524
- 00: 30: 48.700 -> 00: 30: 50.460
- Dude! Bạn đang làm gì?
- 525
- 00: 30: 53.960 -> 00: 30: 55.980
- Không. Tôi không thể.
- 526
- 00: 30: 56.020 -> 00: 30: 58.180
- Spider-Man không phải là một trang phục cho một bữa tiệc.
- 527
- 00: 31: 01.740 -> 00: 31: 03.620
- Peter, không có gì
- muốn nó.
- 528
- 00: 31: 03.900 -> 00: 31: 04.860
- Come on, người đàn ông.
- 529
- 00: 31: 09.300 -> 00: 31: 10.860
- Trong trường hợp bạn của bạn Spider-Man?
- 530
- 00: 31: 10.860 -> 00: 31: 13.500
- Hãy để tôi đoán.
- Tại Canada với bạn gái tưởng tượng của bạn?
- 531
- 00: 31: 26.880 -> 00: 31: 28.710
- "Hey, how are you? Tôi Spider-Man.
- 532
- 00: 31: 28.980 -> 00: 31: 32.020
- Tôi dừng lại để cất tiếng chào bạn tôi Peter.
- 533
- 00: 31: 41.000 -> 00: 31: 43.860
- Đây là ngu ngốc. Tôi phải làm gì?
- 534
- 00: 31: 52.860 -> 00: 31: 54.060
- nó là gì?
- 535
- 00: 32: 34.860 -> 00: 32: 36.600
- Tôi có rất nhiều thứ tốt.
- 536
- 00: 32: 37.300 -> 00: 32: 39.180
- Giữ trên. Được rồi.
- 537
- 00: 32: 43.180 -> 00: 32: 45.140
- Bạn đang quay ở nơi công cộng?
- Vội vàng.
- 538
- 00: 32: 45.260 -> 00: 32: 46.900
- Nghe. Thời gian đã thay đổi.
- 539
- 00: 32: 49.080 -> 00: 32: 52.180
- Chắc chắn những tên cướp ATM
- mua vũ khí ở đây.
- 540
- 00: 32: 52.200 -> 00: 32: 55.220
- Tôi chỉ cần một thứ vũ khí để thực hiện cướp có vũ trang.
- 541
- 00: 32: 56.990 -> 00: 33: 00.340
- Tôi có một nhà leo núi chống gravitasi./
- Leo núi?
- 542
- 00: 33: 02.920 -> 00: 33: 04.920
- nó là gì?
- 543
- 00: 33: 06.660 -> 00: 33: 08.540
- Bạn kami./ bẫy
- Hey, chờ đợi!
- 544
- 00: 33: 11.580 -> 00: 33: 13.970
- Hey, nếu bạn muốn để bắn,
- bắn tôi!
- 545
- 00: 33: 14.910 -> 00: 33: 15.900
- Được rồi.
- 546
- 00: 33: 28.780 -> 00: 33: 29.980
- nó là gì?
- 547
- 00: 33: 41.820 -> 00: 33: 44.740
- Chúng ta phải gọi dia./
- Chưa!
- 548
- 00: 33: 50.660 -> 00: 33: 52.100
- Bạn đã làm điều đó một lần nữa?
- 549
- 00: 33: 52.220 -> 00: 33: 53.180
- Im đi!
- 550
- 00: 33: 53.450 -> 00: 33: 54.700
- ngày Kutelpon.
- 551
- 00: 33: 55.580 -> 00: 33: 57.860
- <Font color = "# 00ffff"> - Panggilan Masuk
- Số cá nhân - </ font>
- 552
- 00: 34: 03.410 -> 00: 34: 05.480
- Điện thoại Toomes.
- 553
- 00: 34: 06.460 -> 00: 34: 07.300
- Rừng.
- 554
- 00: 34: 08.300 -> 00: 34: 09.460
- Bum đau.
- 555
- 00: 34: 28.940 -> 00: 34: 31.700
- Tốt. Tôi đã phải mất một phím tắt.
- 556
- 00: 34: 34.470 -> 00: 34: 36.060
- Hey, bạn bè.
- 557
- 00: 34: 37.060 -> 00: 34: 38.420
- Hey, Buddy!
- 558
- 00: 34: 38.660 -> 00: 34: 40.940
- Tôi không có thời gian để chơi.
- Tải về!
- 559
- 00: 34: 43.180 -> 00: 34: 45.060
- Đây chỉ là mát mẻ!
- 560
- 00: 34: 58.100 -> 00: 34: 59.300
- Nó có mùi rất tốt!
- 561
- 00: 35: 03.380 -> 00: 35: 04.380
- Lớn phim!
- 562
- 00: 35: 10.740 -> 00: 35: 11.620
- Xin chào, trẻ em.
- 563
- 00: 35: 16.110 -> 00: 35: 17.820
- <I> Đó là Peter. Để lại lời nhắn. </ I>
- 564
- 00: 35: 19.840 -> 00: 35: 22.140
- nắp này không hoạt động.
- Đó không phải là mát mẻ.
- 565
- 00: 35: 23.030 -> 00: 35: 24.220
- Hầu như có thể!
- 566
- 00: 35: 36.940 -> 00: 35: 38.700
- Bạn có nghĩ rằng nó thông qua, huh?
- 567
- 00: 35: 42.460 -> 00: 35: 44.140
- Ngạc nhiên chưa!
- 568
- 00: 35: 48.260 -> 00: 35: 49.340
- này là gì?
- 569
- 00: 36: 37.420 -> 00: 36: 38.380
- Để.
- 570
- 00: 36: 45.250 -> 00: 36: 49.190
- ... nâng cao sau đó một lần
- sau đó ông ta đã bỏ tôi.
- 571
- 00: 36: 49.500 -> 00: 36: 51.930
- Làm thế nào mà bạn tìm thấy tôi?
- Bạn đặt máy theo dõi trong trang phục của tôi không?
- 572
- 00: 36: 51.930 -> 00: 36: 53.740
- <I> Tôi đặt tất cả mọi thứ trong bộ trang phục của bạn. </ I>
- 573
- 00: 36: 58.980 -> 00: 37: 00.420
- Sẽ tốt hơn, cảm ơn.
- 574
- 01: 12: 05.820 -> 01: 12: 13.900
- @farhadianr_ instagram của tôi
- 575
- 00: 37: 02.780 -> 00: 37: 06.100
- người đàn ông có cánh là nguồn gốc của vũ khí.
- Tôi phải mengangkapnya.
- 576
- 00: 37: 06.170 -> 00: 37: 08.070
- <I> Menangkapnya? </ I>
- 577
- 00: 37: 08.120 -> 00: 37: 10.900
- <I> Đừng lo lắng, có những người
- xử lý đó đại loại như vậy. </ i>
- 578
- 00: 37: 10.900 -> 00: 37: 11.900
- Avengers?
- 579
- 00: 37: 11.900 -> 00: 37: 14.350
- <I> No. Đó là quá tầm thường
- Bà Gi Avengers. </ i>
- 580
- 00: 37: 14.450 -> 00: 37: 17.700
- Tn. Stark, bạn không cần phải có mặt ở đây.
- Tôi có thể xử lý chúng.
- 581
- 00: 37: 18.140 -> 00: 37: 20.660
- <I> Tôi không thể có mặt ở đây. </ I>
- 582
- 00: 37: 22.000 -> 00: 37: 25.780
- Cám ơn lòng tốt nơi này không có Wi-Fi
- hoặc bạn đã bị tổn thương.
- 583
- 00: 37: 25.880 -> 00: 37: 27.860
- Nhờ Ganesh.
- Cheers.
- 584
- 00: 37: 28.900 -> 00: 37: 31.380
- <I> Hãy quên đi con kền kền của con người.
- Xin vui lòng! </ I>
- 585
- 00: 37: 31.420 -> 00: 37: 32.460
- Tại sao? /
- <I> Kenapa?! </ I>
- 586
- 00: 37: 32.460 -> 00: 37: 34.300
- Bởi vì tôi đang nói với bạn!
- 587
- 00: 37: 34.920 -> 00: 37: 37.060
- Xin lỗi, tôi đang nói chuyện với thanh thiếu niên.
- 588
- 00: 37: 37.880 -> 00: 37: 41,700
- <I> Tránh xa nguy hiểm và thực tiễn
- bằng cách giúp người nghèo. </ i>
- 589
- 00: 37: 41.770 -> 00: 37: 43.860
- Cũng giống như người phụ nữ mua một Churro.
- 590
- 00: 37: 44.370 -> 00: 37: 49.340
- <I> Những gì bạn không thể </ i>
- người quản lý của môi trường Spider-Man?
- 591
- 00: 37: 49.460 -> 00: 37: 51.220
- Nhưng tôi đã sẵn sàng cho thử thách
- nặng hơn.
- 592
- 00: 37: 51.780 -> 00: 37: 52.650
- <I> Bạn chưa sẵn sàng. </ I>
- 593
- 00: 37: 52.650 -> 00: 37: 55.040
- Bạn không nghĩ vậy
- khi tôi phải đối mặt với Captain America.
- 594
- 00: 37: 55.130 -> 00: 37: 58.140
- <I> Tin tôi đi, thuyền trưởng có thể làm cho
- chấn thương nghiêm trọng nếu ông muốn. </ i>
- 595
- 00: 37: 58.140 -> 00: 37: 59.220
- <I> Nghe tôi ... </ i>
- 596
- 00: 37: 59.340 -> 00: 38: 02.020
- <I> Nếu bạn thấy một vũ khí
- như vậy một lần nữa, xin vui lòng liên hệ với hạnh phúc. </ i>
- 597
- 00: 38: 03.060 -> 00: 38: 04.140
- Bạn đang lái xe?
- 598
- 00: 38: 05.190 -> 00: 38: 07.580
- Không bao giờ là quá sớm
- để suy nghĩ về đại học.
- 599
- 00: 38: 07.660 -> 00: 38: 09.980
- Tôi không có kết nối tại MIT.
- Kết thúc cuộc gọi.
- 600
- 00: 38: 11.300 -> 00: 38: 14.620
- Tôi không cần-ông Stark - /
- <I> Ông Stark không còn được kết nối. </ I>
- 601
- 00: 38: 17.440 -> 00: 38: 18.290
- Tuyệt vời.
- 602
- 00: 38: 21.860 -> 00: 38: 24.780
- Tránh xa nguy hiểm? Điều đó có nghĩa là gì?
- 603
- 00: 38: 44.210 -> 00: 38: 45.980
- Hey, Ned, tôi đang trên đường trở về.
- 604
- 00: 38: 45.980 -> 00: 38: 49.250
- Chúng tôi khuyên bạn không quay trở lại.
- Nghe này.
- 605
- 00: 38: 49.300 -> 00: 38: 51.820
- Khi tôi nói "ánh trăng"
- bạn nói "Parker."
- 606
- 00: 38: 52.150 -> 00: 38: 54.540
- Pandir./
- Parker.
- 607
- 00: 38: 54.630 -> 00: 38: 57.900
- Xin lỗi, Peter. Chúng tôi vẫn là một kẻ thua cuộc.
- Hẹn gặp bạn ngày mai.
- 608
- 00: 38: 57.940 -> 00: 38: 59.390
- Hẹn gặp lại vào ngày mai ở trường.
- 609
- 00: 39: 39.940 -> 00: 39: 41.300
- Ngu ngốc.
- 610
- 00: 39: 42.540 -> 00: 39: 43.900
- Ngu ngốc, ngu ngốc!
- 611
- 00: 39: 46.430 -> 00: 39: 47.260
- Bos?
- 612
- 00: 39: 47.540 -> 00: 39: 51.220
- SMS vợ của bạn vẫn tiếp tục.
- Ông nói vấn đề đèn phanh.
- 613
- 00: 39: 51.440 -> 00: 39: 53.100
- Những gì tôi nói về việc nhìn thấy điện thoại di động của tôi?
- 614
- 00: 39: 53.450 -> 00: 39: 57,260
- Xin lỗi. Bạn còn lại.
- Tôi là một người thích phải biết.
- 615
- 00: 39: 59.060 -> 00: 40: 02.050
- Tôi đã hoàn thành thiết kế
- chân không cao bảo vệ.
- 616
- 00: 40: 02.050 -> 00: 40: 02.820
- Gì?
- 617
- 00: 40: 03.210 -> 00: 40: 05.780
- Ai mà biết được có lẽ bạn
- nhắm mục tiêu lớn.
- 618
- 00: 40: 06.270 -> 00: 40: 10.380
- Bạn vẫn đang suy nghĩ về nó?
- Tôi đã nói với bạn không. Quên nó!
- 619
- 00: 40: 22.260 -> 00: 40: 24.260
- Đó là mát mẻ.
- 620
- 00: 40: 26.750 -> 00: 40: 28.750
- Đã bao nhiêu lần tôi đã nói với bạn ...
- 621
- 00: 40: 28.940 -> 00: 40: 30.640
- Đừng bắn ở nơi công cộng.
- 622
- 00: 40: 30.640 -> 00: 40: 32.520
- Bạn cho biết bán hàng.
- 623
- 00: 40: 32.520 -> 00: 40: 34.520
- Bí mật!
- 624
- 00: 40: 34.970 -> 00: 40: 36.970
- Đó là cách chúng ta tồn tại.
- 625
- 00: 40: 37.180 -> 00: 40: 38.420
- Nếu cho đến khi Sở Phục hồi
- 626
- 00: 40: 40.610 -> 00: 40: 43.850
- Bạn đang mặc mà điều ngu ngốc,
- làm hỏng xe ...
- 627
- 00: 40: 43.910 -> 00: 40: 45.580
- và gọi mình là "The Shocker."
- 628
- 00: 40: 45.580 -> 00: 40: 47.620
- "Aku Shocker.
- Tôi ngạc nhiên mọi người. "
- 629
- 00: 40: 48.850 -> 00: 40: 50.820
- Phù hợp với chính mình. Come on.
- 630
- 00: 40: 52.250 -> 00: 40: 54.420
- Nghe. Nghe.
- 631
- 00: 41: 00.080 -> 00: 41: 02.990
- Tôi đã xây dựng nơi này vì
- có những người phải chăm sóc.
- 632
- 00: 41: 03.010 -> 00: 41: 05.380
- Ya, ya, ya.
- 633
- 00: 41: 08.560 -> 00: 41: 09.820
- Bạn có biết?
- 634
- 00: 41: 10.330 -> 00: 41: 12.340
- Tôi không thể đứng làm.
- 635
- 00: 41: 13.180 -> 00: 41: 14.860
- Scram! /
- Gì?!
- 636
- 00: 41: 14.910 -> 00: 41: 16.100
- Bạn gỡ bỏ.
- 637
- 00: 41: 16.260 -> 00: 41: 17.380
- Vâng, được rồi.
- 638
- 00: 41: 18.860 -> 00: 41: 19.820
- Được rồi.
- 639
- 00: 41: 20.180 -> 00: 41: 22.460
- Cho dù tốt cho bạn
- nếu tôi treo xung quanh.
- 640
- 00: 41: 22.620 -> 00: 41: 23.940
- Tôi biết tất cả mọi thứ.
- 641
- 00: 41: 25.520 -> 00: 41: 27.370
- Bạn đã nói gì?
- 642
- 00: 41: 27.390 -> 00: 41: 28.740
- Chỉ cần một ý nghĩ.
- 643
- 00: 41: 28.840 -> 00: 41: 31.880
- Có lẽ vợ của bạn muốn biết
- Nơi mà bạn đã nhận được tiền.
- 644
- 00: 41: 32.940 -> 00: 41: 34.940
- Bạn có biết? /
- Gì?
- 645
- 00: 41: 35.010 -> 00: 41: 36.140
- Bạn nói đúng.
- 646
- 00: 41: 36.420 -> 00: 41: 38.340
- Nó phục vụ? /
- Tôi không biết.
- 647
- 00: 41: 38.850 -> 00: 41: 40.850
- Tôi không muốn chấp nhận rủi ro.
- 648
- 00: 41: 41.780 -> 00: 41: 42.580
- Chờ đã!
- 649
- 00: 41: 50.150 -> 00: 41: 51.320
- Gosh.
- 650
- 00: 41: 54.300 -> 00: 41: 56.620
- Tôi nghĩ rằng đó là một vũ khí chống gravitasi./
- Gì?!
- 651
- 00: 41: 56.970 -> 00: 41: 58.300
- Không, đó là nó.
- 652
- 00: 42: 11.390 -> 00: 42: 12.060
- Này.
- 653
- 00: 42: 13.420 -> 00: 42: 14.860
- Bây giờ bạn đã Shocker.
- 654
- 00: 42: 14.860 -> 00: 42: 17.220
- Đi và tìm kiếm vũ khí
- mất tích.
- 655
- 00: 42: 17.780 -> 00: 42: 18.940
- Được rồi.
- 656
- 00: 42: 28.040 -> 00: 42: 29.700
- Cảm ơn bạn vì đã rời bỏ tôi.
- 657
- 00: 42: 29.840 -> 00: 42: 31.380
- Tôi đã tổ chức tăng mạnh.
- 658
- 00: 42: 31.870 -> 00: 42: 33.040
- Cái quái gì vậy?
- 659
- 00: 42: 33.830 -> 00: 42: 34.760
- Tôi không biết.
- 660
- 00: 42: 34.760 -> 00: 42: 36.540
- Một số muốn giết tôi với điều này.
- 661
- 00: 42: 36.540 -> 00: 42: 38.140
- Nghiêm túc? /
- Ya.
- 662
- 00: 42: 38.140 -> 00: 42: 39.140
- Mát mẻ.
- 663
- 00: 42: 39.700 -> 00: 42: 41.340
- Ý tôi là, không mát.
- 664
- 00: 42: 41.780 -> 00: 42: 44.180
- Anh ấy là ác. Thực sự đáng sợ.
- 665
- 00: 42: 46.100 -> 00: 42: 47.860
- Hãy nhìn xem, tôi nghĩ rằng đây ...
- 666
- 00: 42: 47.920 -> 00: 42: 49.580
- ... nguồn điện.
- 667
- 00: 42: 49.580 -> 00: 42: 50.440
- Các ...
- 668
- 00: 46: 03.190 -> 00: 46: 06.540
- Bạn không thể chỉ dừng lại
- sau đó hy vọng chào đón trở lại.
- 669
- 00: 46: 06.620 -> 00: 46: 07.940
- Hey, chào mừng, Peter!
- 670
- 02: 00: 06.920 -> 02: 00: 07.940
- Nhưng nó thì không.
- 671
- 02: 00: 09.080 -> 02: 00: 11.620
- Ý anh là gì "không"?
- 672
- 02: 00: 11.980 -> 02: 00: 16.140
- Tốt hơn tôi nên tránh xa rắc rối đầu tiên.
- 673
- 02: 00: 21.060 -> 02: 00: 22.180
- Bạn đang từ chối tôi?
- 674
- 02: 00: 26.700 -> 02: 00: 28.060
- Gần đây. Có hay không?
- 675
- 02: 00: 28.140 -> 02: 00: 29.020
- Tidak./
- Được rồi.
- 676
- 02: 00: 32,800 -> 02: 00: 34.940
- Happy'll đưa bạn về nhà.
- 677
- 02: 00: 35.240 -> 02: 00: 36.460
- Ya? /
- Ya.
- 678
- 02: 00: 38.220 -> 02: 00: 39.210
- Tôi cần thời gian.
- 679
- 02: 00: 40.660 -> 02: 00: 41.610
- Cảm ơn ông Stark.
- 680
- 02: 00: 43.580 -> 02: 00: 44.460
- Bye.
- 681
- 02: 00: 53.640 -> 02: 00: 54.980
- Bạn kiểm tra nó, phải không?
- 682
- 02: 00: 58.700 -> 02: 01: 00.240
- Đi trên, chàng trai trẻ.
- 683
- 02: 01: 00.240 -> 02: 01: 01.860
- Cảm ơn ông Stark.
- 684
- 02: 01: 05.420 -> 02: 01: 06.660
- Tôi đã nói với bạn anh là một đứa trẻ tốt.
- 685
- 02: 01: 13.810 -> 02: 01: 14.580
- Đâu là con?
- 686
- 02: 01: 16.300 -> 02: 01: 18.290
- Ông đã lựa chọn người lớn.
- 687
- 02: 01: 18.290 -> 02: 01: 20.040
- Làm cho chúng tôi ngạc nhiên.
- 688
- 02: 01: 21.490 -> 02: 01: 22.810
- Cô bảo anh ta chờ đợi trong xe.
- 689
- 02: 01: 22.810 -> 02: 01: 23.900
- Hãy cho tôi được nghỉ ngơi.
- 690
- 02: 01: 27.140 -> 02: 01: 28.040
- Tôi phải nói?
- 691
- 02: 01: 28.040 -> 02: 01: 30.580
- Hãy suy nghĩ về điều gì đó.
- Điều gì nếu ...?
- 692
- 02: 01: 32.470 -> 02: 01: 33.620
- Gì? tôi ---
- 693
- 02: 01: 33.620 -> 02: 01: 35.020
- pertunangan./ vòng
- Bạn đang đùa?
- 694
- 02: 01: 42.070 -> 02: 01: 43.740
- Tôi có một ý tưởng tốt hơn.
- 695
- 02: 01: 47.460 -> 02: 01: 49.140
- Như thể chúng ta cần có thời gian.
- 696
- 02: 01: 49.780 -> 02: 01: 51.500
- Tôi không thể tin rằng bạn vẫn còn có chúng.
- 697
- 00: 46: 10,000 -> 00: 46: 11.460
- Gì? /
- Cô thay thế bạn!
- 698
- 00: 46: 11.630 -> 00: 46: 13.140
- chúng ta có thể rời đi bây giờ?
- 699
- 00: 46: 13.260 -> 00: 46: 16.760
- Tôi muốn thể hiện một cảm giác nhẹ nhàng trong một
- Đại sứ quán trước bữa tối.
- 700
- 00: 46: 16.790 -> 00: 46: 19.270
- Các cuộc biểu tình là yêu nước.
- Hãy đi xe buýt.
- 701
- 00: 46: 21.620 -> 00: 46: 24.900
- <I> Nồng độ, các chủ đề sau
- là mặt trăng của sao Thổ. </ i>
- 702
- 00: 46: 25.460 -> 00: 46: 27.060
- Định luật thứ hai của nhiệt động lực học.
- 703
- 00: 46: 27.180 -> 00: 46: 28.300
- Miễn cước Sinatra.
- 704
- 00: 46: 28.580 -> 00: 46: 30.860
- Fort Sumter./
- Đèn flash sai.
- 705
- 00: 46: 30,900 -> 00: 46: 33.240
- Tập trung. Berikutnya./
- Liz, đừng làm cho họ cảm thấy mệt mỏi.
- 706
- 00: 46: 34.300 -> 00: 46: 36.020
- Stronti, bari, vibranium.
- 707
- 00: 46: 36.020 -> 00: 46: 38,100
- Tốt, Peter.
- Vui mừng bạn trở lại.
- 708
- 00: 46: 38,100 -> 00: 46: 39.260
- Vui mừng khi được trở lại.
- 709
- 00: 46: 40.460 -> 00: 46: 42.240
- Liệu Unit dù trên radioak--?
- 710
- 00: 46: 42.340 -> 00: 46: 44.660
- Tôi có thể trả lời một giây? /
- Được rồi.
- 711
- 00: 46: 45.250 -> 00: 46: 46.020
- Hào quang?
- 712
- 00: 46: 46.020 -> 00: 46: 48.340
- điện thoại di động của tôi nhấp nháy màn hình.
- Bạn rời khỏi New York?
- 713
- 00: 46: 48.860 -> 00: 46: 49.820
- Trackers.
- 714
- 00: 46: 49.820 -> 00: 46: 51.020
- Ya.
- 715
- 00: 46: 51.180 -> 00: 46: 53.220
- chuyến đi trường này. Không sao hết.
- Nghe, Happy ...
- 716
- 00: 46: 53.220 -> 00: 46: 57.060
- Bạn theo dõi tôi xuống mà không được phép,
- vi phạm quyền riêng tư.
- 717
- 00: 46: 57.570 -> 00: 46: 59.400
- nó berbeda./
- Có gì quá khác biệt?
- 718
- 00: 46: 59.460 -> 00: 47: 02.140
- Không sao hết. nghe này,
- Các chỉ Academic Decathlon.
- 719
- 00: 47: 02.220 -> 00: 47: 05.090
- Không phải như vậy penting./
- Tôi đã quyết định điều quan trọng hay không là.
- 720
- 00: 47: 07.560 -> 00: 47: 10.190
- Nó dường như không quan trọng.
- Nhưng hãy nhớ, tôi đang theo dõi bạn.
- 721
- 00: 42: 50.440 -> 00: 42: 52.310
- Nhưng kết nối với
- tất cả các bộ vi xử lý.
- 722
- 00: 42: 58.860 -> 00: 43: 02.930
- Đó là câu tuyệt vời
- bao giờ thốt ra người.
- 723
- 00: 43: 11.190 -> 00: 43: 14.220
- Giữ ngón tay của bạn từ lưỡi.
- 724
- 00: 51: 04.380 -> 00: 51: 05.920
- <I> Lompat sekarang. </ I>
- 725
- 00: 51: 22.880 -> 00: 51: 24.360
- <I> Bạn muốn nghe cuộc nói chuyện của họ? </ I>
- 726
- 00: 51: 39.360 -> 00: 51: 40.340
- Mục tiêu sắp tới.
- 727
- 00: 46: 08.180 -> 00: 46: 09.940
- Flash, bạn trở lại để trở thành dự trữ đầu tiên.
- 728
- 02: 00: 33.380 -> 02: 00: 36.780
- Tôi yêu bạn vẫn có
- anh hùng khiêm tốn.
- 729
- 02: 01: 24.040 -> 02: 01: 25.490
- Bạn tạo ra một vấn đề?
- 730
- 01: 59: 50.980 -> 01: 59: 53.300
- Ông trong số đó? Ngoài Vision?
- 731
- 01: 59: 53.301 -> 00: 49: 29.379
- 732
- 00: 49: 32.380 -> 00: 49: 34.820
- Peter, bạn không cần phải học.
- Bạn rất thông minh.
- 733
- 00: 49: 41.530 -> 00: 49: 43.600
- Tôi đọc nó trong TED Talk, như vậy ...
- 734
- 00: 49: 51.360 -> 00: 49: 53.360
- Vâng. Đây là tương lai của chúng tôi.
- 735
- 00: 50: 30.360 -> 00: 50: 32.660
- <I> Selamat malam, Peter. </ I> /
- Hào quang?
- 736
- 00: 51: 29,100 -> 00: 51: 32.060
- <I> vỏ của bụi Lagos.
- Phần còn lại của kế hoạch của tôi. </ I>
- 737
- 02: 00: 40.860 -> 02: 00: 42.100
- Thể chờ đợi trong xe?
- 738
- 00: 47: 21.420 -> 00: 47: 23.260
- làm berpencar./
- Ya.
- 739
- 00: 47: 24.420 -> 00: 47: 26.420
- Thật sao? Nơi này là rất lớn.
- 740
- 00: 47: 26.440 -> 00: 47: 29,100
- Tôi đã nhìn thấy nhiều besar./
- Có con chim ở đây.
- 741
- 00: 47: 29.260 -> 00: 47: 31.110
- Bạn có đem theo máy tính xách tay của bạn, phải không?
- 742
- 00: 47: 32.900 -> 00: 47: 33.500
- - Đừng làm phiền! -
- 743
- 00: 47: 40.220 -> 00: 47: 41.540
- Peter ...
- 744
- 00: 47: 42.120 -> 00: 47: 44.120
- ... tại sao chúng ta loại bỏ theo dõi
- từ trang phục của bạn?
- 745
- 00: 47: 49.950 -> 00: 47: 52.440
- ... và tôi không muốn ông Stark biết.
- 746
- 00: 47: 52.900 -> 00: 47: 54.780
- Vì vậy, bạn nói dối tới Iron-Man?
- 747
- 00: 47: 56.730 -> 00: 47: 58.730
- Ông không hiểu
- những gì tôi có thể làm.
- 748
- 00: 48: 04.020 -> 00: 48: 04.940
- Can.
- 749
- 00: 48: 05.720 -> 00: 48: 10.100
- Vâng, hạnh phúc.
- Chào mừng bạn đến theo dõi các đèn.
- 750
- 00: 48: 12.450 -> 00: 48: 15,100
- Có rất nhiều hệ thống phụ khác ở đây.
- 751
- 00: 48: 16.060 -> 00: 48: 17.940
- Nhưng tất cả tắt theo ...
- 752
- 00: 48: 18.050 -> 00: 48: 19.750
- ... "Wheel Nghị định thư trợ giúp."
- 753
- 00: 48: 19.750 -> 00: 48: 20.860
- Gì?
- 754
- 00: 48: 21.020 -> 00: 48: 22.660
- "Nghị định thư Wheels Help"?
- 755
- 00: 48: 23.580 -> 00: 48: 24.420
- Shut down!
- 756
- 00: 48: 24.520 -> 00: 48: 26.420
- Tôi nghĩ rằng đó là một ý tưởng tốt.
- 757
- 00: 48: 26.420 -> 00: 48: 28.180
- Có lẽ đó là lý do tại sao
- nó đã được tắt.
- 758
- 00: 48: 28.300 -> 00: 48: 30.360
- Come on. Tôi không cần bánh xe giúp đỡ.
- 759
- 00: 49: 49.110 -> 00: 49: 51.110
- Nó rất quan trọng với bạn, huh?
- 760
- 00: 49: 55.870 -> 00: 49: 59.820
- Dù sao, chúng ta cướp quầy bar mini
- và sô cô la có giá 11 USD.
- 761
- 00: 50: 04.380 -> 00: 50: 05.420
- Tôi đang tới.
- 762
- 00: 50: 36.120 -> 00: 50: 38.940
- <I> ... và truy cập mở
- đầy đủ tiềm năng của trang phục của bạn. </ i>
- 763
- 00: 50: 42.300 -> 00: 50: 45.400
- Tôi đặt một trình theo dõi trên một người.
- Anh ấy là một kẻ lừa đảo.
- 764
- 00: 50: 50.260 -> 00: 50: 53.340
- Vâng, miễn là tôi có thể quay trở lại
- Decathlon khoảnh khắc kịp thời.
- 765
- 00: 51: 10.390 -> 00: 51: 12.480
- <I> Phát hiện ba người. </ I>
- 766
- 00: 51: 20.900 -> 00: 51: 22.700
- Hoa hậu trang phục, họ là gì?
- 767
- 00: 51: 27.020 -> 00: 51: 29.000
- <I> Enable nâng cao giám sát chế độ. </ I>
- 768
- 00: 51: 33.420 -> 00: 51: 35.660
- <I> Khó tin rằng họ vẫn
- bereskan Triskelion. </ i>
- 769
- 00: 51: 35.780 -> 00: 51: 39.020
- <I> tôi thích. Họ tiếp tục xả rác.
- Chúng tôi phong phú hơn. </ I>
- 770
- 00: 51: 40.460 -> 00: 51: 42.060
- Họ muốn cướp.
- 771
- 01: 59: 31.260 -> 01: 59: 32.180
- Người nhện.
- 772
- 01: 59: 32.181 -> 00: 48: 26.739
- 773
- 00: 48: 30.740 -> 00: 48: 32.820
- Tôi mệt mỏi của luôn đối xử
- như một đứa trẻ của anh ta.
- 774
- 00: 48: 32.980 -> 00: 48: 34.000
- Đó là không có niềm vui.
- 775
- 00: 48: 34.060 -> 00: 48: 35.500
- Nhưng bạn là một đứa trẻ nhỏ.
- 776
- 00: 48: 35.550 -> 00: 48: 37.780
- Vâng. trẻ em nhỏ, những người có thể không tiếp tục
- xe buýt với hai bàn tay trần của mình.
- 777
- 00: 48: 37.860 -> 00: 48: 40.460
- Peter, đây không phải là một ý tưởng tốt.
- 778
- 00: 48: 40.770 -> 00: 48: 41.780
- Có gì nếu điều này là bất hợp pháp?
- 779
- 00: 48: 41.860 -> 00: 48: 44.700
- Xin vui lòng. cơ hội này
- để chứng minh bản thân mình.
- 780
- 00: 48: 45.010 -> 00: 48: 46.700
- Tôi có thể xử lý. Come on.
- 781
- 00: 48: 46.800 -> 00: 48: 48.540
- Tôi nghĩ rằng đây không phải là một ý tưởng tốt.
- 782
- 00: 48: 48.700 -> 00: 48: 49.860
- Asistenku.
- 783
- 00: 48: 49.980 -> 00: 48: 51.970
- Đừng làm điều đó! /
- Come on.
- 784
- 00: 49: 06.590 -> 00: 49: 08.660
- đối tượng Shiny bằng chứng cho thấy.
- Chăm sóc tốt.
- 785
- 00: 49: 08.780 -> 00: 49: 09.980
- Được rồi.
- 786
- 00: 49: 11.620 -> 00: 49: 13.500
- họ bergerak./
- Hãy cẩn thận.
- 787
- 00: 51: 42.210 -> 00: 51: 44.580
- Tôi có thể bắt chúng.
- Đây là so cool!
- 788
- 01: 59: 53.930 -> 01: 59: 54.840
- Đó là buồn cười.
- 789
- 01: 59: 54.840 -> 01: 59: 55.780
- Hoặc tường.
- 790
- 01: 59: 55.850 -> 01: 59: 57,260
- Bạn sẽ phù hợp tại đây.
- 791
- 02: 02: 10.220 -> 02: 02: 11.860
- Dì tháng Năm, là bữa ăn tối?
- 792
- 02: 02: 16.060 -> 02: 02: 20.580
- <Font color = "# 00ffff"> ĐÂY LÀ BẠN
- - TS </ font>
- 793
- 02: 02: 23.020 -> 02: 02: 24.040
- Tháng Năm?
- 794
- 02: 02: 46.670 -> 02: 02: 47.510
- What-apaan--
- 795
- 00: 51: 44.660 -> 00: 51: 46.780
- Tôi sẽ đến gần anh được
- xem những gì sẽ xảy ra.
- 796
- 00: 51: 46.970 -> 00: 51: 49.800
- <I> Muốn kích hoạt tính năng Advanced Mode Combat? </ I>
- 797
- 00: 51: 49.900 -> 00: 51: 52.300
- "Advanced Combat Mode"? Can.
- 798
- 00: 51: 52.420 -> 00: 51: 54.000
- <I> Bật Kill Ngay lập tức. </ I>
- 799
- 00: 51: 54.030 -> 00: 51: 56.210
- Không! Tôi không muốn giết bất cứ ai.
- 800
- 00: 51: 56.310 -> 00: 51: 58.310
- <I> chết người giết ngay lập tức. </ I>
- 801
- 00: 52: 01.410 -> 00: 52: 02.620
- Bạn có nghe thấy không?
- 802
- 00: 52: 03.620 -> 00: 52: 05.740
- Chuyện gì xảy ra? Cái gì vậy?
- 803
- 00: 52: 05.860 -> 00: 52: 07.780
- <I> Bạn nhảy và đất trên khuôn mặt của bạn. </ I>
- 804
- 00: 52: 10.540 -> 00: 52: 12.000
- Có gì sai với game bắn súng thuần của tôi?
- 805
- 00: 52: 12.080 -> 00: 52: 14.660
- <I> bắn bộ thẳng
- cho Advanced Mode Combat. </ i>
- 806
- 00: 52: 14.660 -> 00: 52: 15.890
- bức ảnh Tại sao liên tiếp?!
- 807
- 00: 52: 15.990 -> 00: 52: 17.580
- <I> Bạn muốn xem pilhan khác? </ I>
- 808
- 00: 52: 17.670 -> 00: 52: 20.780
- <I> Bạn đã có 576 tổ hợp
- game bắn súng thuần. </ i>
- 809
- 00: 52: 21.130 -> 00: 52: 22.620
- Tn. Stark quá mức.
- 810
- 00: 52: 22.780 -> 00: 52: 24.060
- Bạn đợi ở đây.
- 811
- 00: 52: 24.060 -> 00: 52: 27.780
- Chờ. Rẽ giảm tốc
- hoặc cánh tay sẽ bị phá hủy.
- 812
- 00: 52: 28.140 -> 00: 52: 29.540
- Vâng, nơi mà các bộ phận giảm thanh?
- 813
- 00: 52: 29.750 -> 00: 52: 31.340
- các itu./
- <I> Tốt lựa chọn. </ I>
- 814
- 00: 52: 31.780 -> 00: 52: 33.740
- <I> Làm thế nào tôi đặt như
- thiết lập mới của bạn? </ i>
- 815
- 00: 52: 35.510 -> 00: 52: 36.220
- Không!
- 816
- 00: 52: 36.420 -> 00: 52: 38.420
- báo chí itu./
- Điều này một?
- 817
- 00: 52: 38.540 -> 00: 52: 39.580
- Vâng, khai thác nó.
- 818
- 01: 40: 19.300 -> 01: 40: 20.300
- "Trong đó"?
- 819
- 01: 40: 20.380 -> 01: 40: 21.940
- Tôi đã không làm bất cứ điều gì với anh ta, Peter.
- 820
- 01: 40: 21.940 -> 01: 40: 23.820
- Tôi đang làm điều này "cho" anh ấy.
- 821
- 01: 40: 24.660 -> 01: 40: 25.590
- Ya.
- 822
- 01: 40: 29.320 -> 01: 40: 30.640
- Peter.
- 823
- 01: 40: 31.670 -> 01: 40: 32.990
- Bạn còn trẻ.
- 824
- 01: 40: 32.990 -> 01: 40: 35.530
- Bạn không hiểu tại sao trên thế giới hoạt động.
- 825
- 01: 40: 38.630 -> 01: 40: 41.160
- Bạn nghĩ gì về nơi Stark
- có thể số tiền cho tháp?
- 826
- 01: 40: 41.220 -> 01: 40: 42.700
- Hoặc chơi-đồ chơi?
- 827
- 01: 40: 42.860 -> 01: 40: 46.460
- Người giàu và
- mạnh mẽ như họ ...
- 828
- 01: 40: 46.500 -> 01: 40: 47.420
- ... có thể làm như họ hài lòng.
- 829
- 01: 40: 49.110 -> 01: 40: 50.490
- ... như bạn và tôi ...
- 830
- 01: 40: 51.460 -> 01: 40: 52.660
- ... họ không quan tâm đến chúng tôi.
- 831
- 01: 40: 54.500 -> 01: 40: 56.130
- và chiến đấu cho cuộc chiến của họ.
- 832
- 01: 40: 56.160 -> 01: 40: 57.650
- Họ không quan tâm đến chúng tôi.
- 833
- 01: 40: 58.220 -> 01: 40: 59.690
- Chúng tôi ai dọn dẹp hành động của họ,
- 834
- 01: 40: 59.690 -> 01: 41: 01.160
- ăn mẩu từ bảng của họ.
- 835
- 01: 41: 03.410 -> 01: 41: 04.920
- Đó là loại điều.
- 836
- 01: 41: 05.830 -> 01: 41: 07.950
- Bạn hiểu ý tôi chứ, Peter.
- 837
- 01: 41: 07.960 -> 01: 41: 09.570
- Cậu nói gì thế này?
- 838
- 01: 41: 10.030 -> 01: 41: 12.090
- Bởi vì tôi muốn bạn hiểu.
- 839
- 01: 41: 12.500 -> 01: 41: 13.980
- Và ...
- 840
- 01: 41: 14.180 -> 01: 41: 16.660
- ... Tôi cần thời gian để
- ông được phát sóng.
- 841
- 01: 41: 30.080 -> 01: 41: 31.470
- Tôi xin lỗi, Peter.
- 842
- 01: 41: 34.260 -> 01: 41: 35.550
- Ý anh là gì?
- 843
- 01: 41: 35.550 -> 01: 41: 37.460
- Nó thậm chí còn không chạm vào.
- 844
- 01: 41: 38.940 -> 01: 41: 40.460
- Đúng vậy. Nhưng ...
- 845
- 01: 41: 41.140 -> 01: 41: 43.180
- ... ông đã cố gắng không chạm vào bạn.
- 846
- 01: 41: 48.850 -> 01: 41: 51.020
- <I> Sir, họ khởi động động cơ. </ I> /
- Được rồi.
- 847
- 01: 41: 51.110 -> 01: 41: 52.340
- Ayo, ayo./
- Ya.
- 848
- 01: 42: 44.470 -> 01: 42: 45.740
- Sẵn sàng chưa?
- 849
- 01: 42: 55.240 -> 01: 42: 56.540
- Hào quang?
- 850
- 01: 42: 59.750 -> 01: 43: 01.240
- Hào quang?!
- 851
- 01: 43: 01.240 -> 01: 43: 03.010
- Xin vui lòng! Hey!
- 852
- 01: 43: 03.010 -> 01: 43: 04.440
- Xin vui lòng!
- 853
- 01: 43: 04.440 -> 01: 43: 05.960
- Tôi xuống đây!
- 854
- 01: 43: 05.960 -> 01: 43: 07.470
- Tôi đang mắc kẹt xuống đây!
- 855
- 00: 42: 52.310 -> 00: 42: 55.340
- Nó quy nạp tấm sạc.
- Tôi sử dụng để sạc bàn chải đánh răng của tôi.
- 856
- 00: 42: 55.640 -> 00: 42: 58.650
- các nhà sản xuất súng này để kết hợp
- công nghệ nước ngoài và công nghệ của chúng tôi.
- 857
- 00: 43: 02.940 -> 00: 43: 07.020
- Cảm ơn bạn liên quan đến tôi
- các menjadi-- hành trình
- 858
- 00: 43: 16.600 -> 00: 43: 18.610
- Tôi cần phải biết điều này là những gì
- và những người đã làm cho nó.
- 859
- 00: 43: 18.670 -> 00: 43: 20.980
- Chúng tôi đi đến phòng thí nghiệm sau giờ học
- và làm bài kiểm tra.
- 860
- 00: 43: 21.140 -> 00: 43: 22.300
- Được rồi, anh bạn.
- 861
- 00: 43: 29.620 -> 00: 43: 32.220
- Thứ nhất, đưa các đối tượng sáng bóng
- Khối phổ kế.
- 862
- 00: 43: 32.300 -> 00: 43: 34.660
- tìm kiếm đầu tiên cho tên
- tốt hơn so với "đối tượng sáng bóng."
- 863
- 00: 43: 34.860 -> 00: 43: 35.660
- Bạn nói đúng.
- 864
- 00: 43: 37.280 -> 00: 43: 38.340
- Shit.
- 865
- 00: 43: 39.100 -> 00: 43: 40.940
- Đến đây, đến đây.
- 866
- 00: 43: 41.460 -> 00: 43: 42.900
- Đến đây.
- 867
- 00: 43: 45.170 -> 00: 43: 47.060
- Trường làm tôi sợ.
- 868
- 00: 43: 47.700 -> 00: 43: 49.700
- Nó có mùi lạ, bạn biết không?
- 869
- 00: 43: 49.830 -> 00: 43: 51.620
- Đó là anh chàng người muốn giết tôi.
- 870
- 00: 43: 51.980 -> 00: 43: 52.820
- Gì?
- 871
- 00: 43: 53.350 -> 00: 43: 54.900
- Ya./ Chúng ta nên đi từ đây.
- 872
- 00: 43: 54.980 -> 00: 43: 57.300
- Không. Tôi phải làm theo họ.
- 873
- 00: 43: 57.300 -> 00: 43: 59.540
- Có thể họ sẽ đưa tôi về
- người tipped tôi vào hồ.
- 874
- 00: 43: 59.820 -> 00: 44: 01.940
- Có một tiếng gõ vào hồ? /
- Vâng, đó là khủng khiếp.
- 875
- 00: 44: 03.500 -> 00: 44: 05.340
- Peter./
- Ở đây, Ned.
- 876
- 00: 44: 05.460 -> 00: 44: 06.540
- Peter!
- 877
- 00: 44: 10.260 -> 00: 44: 11.300
- Bạn đang làm gì?
- 878
- 00: 44: 11,500 -> 00: 44: 12.660
- Không sao hết.
- 879
- 00: 44: 13.140 -> 00: 44: 14.940
- Vâng. Cậu không sao chứ?
- 880
- 00: 52: 39.620 -> 00: 52: 41.860
- là gì không? /
- <I> điện Net. </ I>
- 881
- 00: 52: 42.180 -> 00: 52: 43.900
- lưới điện? Tôi sẽ không!
- 882
- 00: 52: 44.060 -> 00: 52: 46.820
- <I> Có vẻ như bạn không biết
- thiết lập shooter ròng của bạn. </ i>
- 883
- 00: 52: 47.100 -> 00: 52: 50.320
- <I> Muốn chạy hướng dẫn? </ I> /
- Không, bạn chọn.
- 884
- 00: 52: 50.380 -> 00: 52: 51.100
- <I> Baik. </ I>
- 885
- 00: 52: 51.540 -> 00: 52: 53.980
- <I> 6A9, cậu nói đúng đúng thời hạn? </ I>
- 886
- 00: 52: 54.340 -> 00: 52: 57.980
- Được chấp nhận, trung tâm.
- 6A9 tiến độ.
- 887
- 00: 53: 00.740 -> 00: 53: 02.700
- tôi melihatnya./
- Các hoạt động bắt đầu.
- 888
- 00: 53: 06.860 -> 00: 53: 08.220
- Vậy là xong.
- 889
- 00: 53: 12.140 -> 00: 53: 14.220
- Được rồi. Tôi thấy đoàn xe của ông.
- 890
- 00: 53: 14.380 -> 00: 53: 16.100
- Tôi tiến lại gần chiếc xe tải phía sau.
- 891
- 00: 53: 17.660 -> 00: 53: 18.900
- <I> Turunkan jangkar. </ I>
- 892
- 00: 53: 29,100 -> 00: 53: 30.380
- Tôi xuống.
- 893
- 00: 53: 32.950 -> 00: 53: 35.380
- Không có dấu hiệu nguy hiểm.
- Bạn đang an toàn.
- 894
- 00: 53: 38.020 -> 00: 53: 40.020
- Họ đã có một số công cụ tốt.
- 895
- 00: 53: 49.080 -> 00: 53: 51.700
- Mát mẻ. Đó là loại vật liệu sửa đổi.
- 896
- 00: 53: 56.260 -> 00: 53: 58.020
- Được rồi. Tôi đi xe.
- 897
- 00: 54: 03.520 -> 00: 54: 06.020
- Hey, Big Bird!
- Đó là không phải của bạn!
- 898
- 00: 54: 06.980 -> 00: 54: 07.740
- Đau khổ.
- 899
- 00: 54: 14.980 -> 00: 54: 17.140
- Hoa hậu trang phục, là những gì nó ?! /
- <I> Bạn nói với tôi để lựa chọn. </ I>
- 900
- 00: 54: 18.600 -> 00: 54: 21.420
- Không, trả lại tất cả trở lại!
- 901
- 00: 54: 21.740 -> 00: 54: 23.780
- <I> Enable mọi hệ thống. </ I>
- 902
- 00: 54: 40.210 -> 00: 54: 41.660
- Head.
- 903
- 00: 54: 41.780 -> 00: 54: 43.780
- <I> Bạn đã có một gagar nhẹ. </ I>
- 904
- 00: 54: 48.000 -> 00: 54: 49.660
- Tôi đang ở đâu?
- 905
- 00: 54: 50.060 -> 00: 54: 51.340
- <I> Entahlah. </ I>
- 906
- 00: 54: 51.740 -> 00: 54: 54,100
- <I> Tường sensorku chặn container. </ I>
- 907
- 00: 54: 55.660 -> 00: 54: 57.160
- Chờ một phút.
- 908
- 00: 54: 57.300 -> 00: 55: 00.020
- Họ phải cày xe tải
- và đưa tôi đến trụ sở chính của họ.
- 909
- 00: 55: 01.400 -> 00: 55: 04.140
- Hoa hậu trang phục, chúng ta phải chiến đấu
- để trốn thoát.
- 910
- 00: 55: 04.860 -> 00: 55: 06.860
- Ba, hai, một!
- 911
- 00: 55: 13.560 -> 00: 55: 15.010
- Nơi này là đâu?
- 912
- 00: 08: 02.990 -> 00: 08: 05.980
- <I> How are you? bạn đang mặc gì?
- Tôi hy vọng rằng bộ trang phục thiếu vải. </ I>
- 913
- 00: 08: 07.980 -> 00: 08: 09.660
- <I> Lặp lại.
- Bạn có thể cắt nó. </ I>
- 914
- 00: 08: 11.060 -> 00: 08: 13.060
- <I> Hải, tháng! Astaga. </ I>
- 915
- 00: 08: 21.600 -> 00: 08: 23.020
- <I> Mọi người đều kinh ngạc. </ I>
- 916
- 00: 08: 27.460 -> 00: 08: 30.670
- <I> Chúc mừng hy vọng được thăng chức
- nên việc quản lý tài sản. </ i>
- 917
- 00: 08: 33.420 -> 00: 08: 34.780
- <I> Đó là một cuộc nói chuyện riêng. </ I>
- 918
- 00: 08: 39.710 -> 00: 08: 41.710
- <I> Ở đây chúng ta là, chuyến đi kết thúc. </ I>
- 919
- 01: 59: 21.140 -> 01: 59: 22.500
- Các phóng viên ban đầu, không <i> blogger. </ I>
- 920
- 01: 59: 25.260 -> 01: 59: 26.500
- ... mặc nó.
- 921
- 00: 55: 15.330 -> 00: 55: 16.930
- Hoa hậu trang phục, tôi đang ở đâu?
- 922
- 00: 55: 16.930 -> 00: 55: 19.780
- <I> Bạn đang ở trong cơ sở an toàn nhất
- East Coast: </ i>
- 923
- 00: 55: 19.910 -> 00: 55: 21.740
- <I> Bộ Phục hồi kho lưu trữ. </ I>
- 924
- 00: 55: 21.860 -> 00: 55: 23.420
- Không! Thật sao?
- 925
- 00: 55: 26.980 -> 00: 55: 29.620
- <I> Cánh cửa đã được đóng cửa cho đến sáng. </ I>
- 926
- 00: 55: 29.700 -> 00: 55: 30.860
- Morning?
- 927
- 00: 55: 31.300 -> 00: 55: 35.940
- Hoa hậu trang phục, nó cảm thấy một chút lạ
- gọi cho bạn "Hoa hậu trang phục."
- 928
- 00: 55: 36.700 -> 00: 55: 38.420
- Tôi phải từ bỏ một cái tên.
- 929
- 00: 55: 39.020 -> 00: 55: 39.900
- Ví dụ, Liz.
- 930
- 00: 55: 40.020 -> 00: 55: 41.220
- Không, không!
- 931
- 00: 55: 41.340 -> 00: 55: 43.260
- Gosh. Đó là kỳ lạ!
- 932
- 00: 55: 43.420 -> 00: 55: 45.100
- Làm thế nào về "Karen"?
- 933
- 00: 55: 46.500 -> 00: 55: 48.460
- <I> Bạn có thể gọi tôi là Karen. </ I>
- 934
- 00: 55: 48.490 -> 00: 55: 50.820
- Karen, những gì khả năng trang phục này khác?
- 935
- 00: 55: 52.500 -> 00: 55: 53.340
- Gì?!
- 936
- 00: 55: 55.620 -> 00: 55: 57.580
- <I> Jaring memantul. </ I> /
- "Nets trả lại."
- 937
- 00: 55: 58.180 -> 00: 55: 59.100
- Mát mẻ.
- 938
- 00: 56: 01.980 -> 00: 56: 03.020
- <I> Granat Jaring. </ I>
- 939
- 00: 56: 06.900 -> 00: 56: 09.140
- Xin vui lòng cho Liz
- nếu tôi Spider-Man?
- 940
- 00: 56: 09.260 -> 00: 56: 10.340
- <I> Siapa Liz? </ I>
- 941
- 00: 56: 10.860 -> 00: 56: 13,100
- Liz là ai? Ông ...
- 942
- 00: 56: 14.900 -> 00: 56: 17.580
- Anh ấy là tuyệt vời.
- Ông còn đi học với tôi.
- 943
- 00: 56: 19.300 -> 00: 56: 23.460
- Tôi muốn nói với anh,
- nhưng nó cảm thấy kỳ lạ.
- 944
- 00: 56: 23.490 -> 00: 56: 26.540
- "Hei, aku Spider-Man."
- 945
- 00: 56: 26.660 -> 00: 56: 28.100
- <I> Có gì đáng lạ? </ I>
- 946
- 00: 56: 30.220 -> 00: 56: 32.460
- Ông sẽ có được thất vọng khi họ nhìn thấy tôi.
- 947
- 00: 56: 32.580 -> 00: 56: 34.220
- <I> Nếu tôi là anh ấy ... </ i>
- 948
- 01: 56: 38.600 -> 01: 56: 40.380
- Tôi đùa. Dah.
- 949
- 01: 56: 52.710 -> 01: 56: 55.090
- Bạn đang làm gì ở đây?
- 950
- 01: 57: 01.700 -> 01: 57: 03.240
- Trước khi tôi gặp Tony--
- 951
- 01: 57: 39.900 -> 01: 57: 41.660
- Trong nhà vệ sinh? Không, anh ấy ở phía bắc.
- 952
- 01: 57: 43.900 -> 01: 57: 44.860
- Vâng. Đi thôi.
- 953
- 00: 56: 34.460 -> 00: 56: 36.180
- <I> ... tôi sẽ không phải thất vọng chút nào. </ I>
- 954
- 00: 56: 36.340 -> 00: 56: 37.540
- Cảm ơn bạn, Karen.
- 955
- 00: 56: 37.940 -> 00: 56: 39.980
- Thật tuyệt khi có một người bạn để nói chuyện.
- 956
- 00: 56: 40.820 -> 00: 56: 42.340
- Bao lâu có ta ở đây?
- 957
- 00: 56: 42.420 -> 00: 56: 44.540
- <I> 37 phút </ i> ./
- Gì?!
- 958
- 00: 56: 44.780 -> 00: 56: 46.620
- 37 phút? Đó là điên!
- 959
- 00: 56: 46.780 -> 00: 56: 48.580
- Tôi không thể đứng được nữa.
- 960
- 00: 56: 48.730 -> 00: 56: 50.020
- Tôi phải ra khỏi đây.
- 961
- 00: 56: 52.300 -> 00: 56: 54.740
- Phải có một cái gì đó tôi có thể sử dụng.
- 962
- 00: 56: 55.740 -> 00: 56: 57,260
- Hãy để tôi xem.
- 963
- 00: 56: 58.100 -> 00: 56: 58.900
- Không.
- 964
- 00: 57: 00.700 -> 00: 57: 01.860
- Đó là mát mẻ.
- 965
- 00: 57: 03.830 -> 00: 57: 05.180
- Nó giống như một đối tượng phát sáng.
- 966
- 00: 57: 05.180 -> 00: 57: 07.800
- <I> mà đối tượng phát sáng
- Chitauri lõi năng lượng nổ. </ I>
- 967
- 00: 57: 08.700 -> 00: 57: 10.500
- Bạn có nghĩa là chúng ta có một quả bom?
- 968
- 00: 57: 10.600 -> 00: 57: 13.980
- <I> bức xạ bắt buộc phải thay đổi
- trở nên bùng nổ. </ i>
- 969
- 00: 57: 14.350 -> 00: 57: 16.340
- Cuộc gọi không </ i> ./
- <Font color = "# FFFF00"> Tidak, tidak! </ Font>
- 970
- 00: 57: 20.640 -> 00: 57: 24.060
- Hey! Giúp tôi ra!
- 971
- 00: 57: 24.180 -> 00: 57: 26.260
- Karen, giúp tôi tắt chìa khóa!
- 972
- 00: 57: 27.420 -> 00: 57: 28.700
- điện áp thấp hơn và chạy.
- 973
- 00: 57: 28.960 -> 00: 57: 30.460
- <I> Đã không làm việc. </ I>
- 974
- 00: 57: 30.720 -> 00: 57: 32.340
- Chúng ta phải cố gắng mỗi mạch.
- 975
- 00: 57: 35.740 -> 00: 57: 38.340
- Ned, Peter. Chúng ta có thể bị trễ. Come on.
- 976
- 00: 57: 39.140 -> 00: 57: 40.820
- Được rồi. Chờ một phút.
- 977
- 00: 57: 45.110 -> 00: 57: 47.740
- <I> Thực hiện các thí nghiệm để 247. </ I>
- 978
- 00: 57: 48.700 -> 00: 57: 50.620
- Thành công!
- 979
- 00: 58: 02.790 -> 00: 58: 06.620
- Hãy chắc chắn rằng tất cả các điện thoại được tắt.
- 980
- 00: 58: 07.460 -> 00: 58: 11.010
- Tôi đã phải Decathlon sớm càng mungkin./
- <I> Katakan lokasinya. </ I>
- 981
- 00: 58: 11.080 -> 00: 58: 12.900
- Trên Đài tưởng niệm Washington.
- 982
- 00: 58: 12.950 -> 00: 58: 16.020
- <I> Đó là Ned. Để lại tin nhắn </ i> ./
- Ned, điện thoại đằng sau! Một đối tượng phát sáng là một quả bom!
- 983
- 00: 58: 21.100 -> 00: 58: 22.980
- <I> Có xe tiếp cận từ bên phải của bạn. </ I>
- 984
- 00: 58: 23.700 -> 00: 58: 25.900
- Chúng tôi đang bước vào giai đoạn quyết định.
- 985
- 00: 58: 26.020 -> 00: 58: 29.260
- Câu trả lời đúng tiếp theo
- sẽ giành chức vô địch.
- 986
- 00: 58: 33.380 -> 00: 58: 34.540
- Midtown Tech?
- 987
- 00: 58: 35.460 -> 00: 58: 36.300
- Zero.
- 988
- 00: 58: 37.460 -> 00: 58: 38.440
- Đúng vậy.
- 989
- 00: 58: 38.900 -> 00: 58: 40.980
- Midtown giành chiến thắng!
- 990
- 00: 58: 43.060 -> 00: 58: 45.060
- Chúng tôi chiến thắng! /
- Tôi tự hào về bạn!
- 991
- 00: 58: 45.140 -> 00: 58: 48.060
- Tôi đã nói với bạn không cần Peter./
- Flash, bạn không trả lời gì cả.
- 992
- 00: 58: 48.250 -> 00: 58: 49.540
- Được ngưỡng mộ, Michelle?
- 993
- 00: 58: 49.660 -> 00: 58: 54.020
- Tôi không ngưỡng mộ một cái gì đó
- được xây dựng bởi những người nô lệ.
- 994
- 00: 58: 54.060 -> 00: 58: 56.610
- Tôi chắc chắn Đài tưởng niệm Washington
- không được xây dựng bởi ...
- 995
- 00: 58: 59.800 -> 00: 59: 00.740
- Được rồi.
- 996
- 00: 59: 01.180 -> 00: 59: 03.420
- thưởng thức bukumu./
- Cảm ơn.
- 997
- 00: 59: 06.100 -> 00: 59: 08.540
- Ned, bạn còn sống! /
- Peter, cậu không sao chứ?
- 998
- 00: 59: 08.680 -> 00: 59: 11.840
- Ned, nơi mà các đối tượng phát sáng? /
- An toàn. Trong ba lô của tôi.
- 999
- 00: 59: 11.880 -> 00: 59: 12.900
- <I> Ned, dengar! </ I>
- 1000
- 00: 59: 13,100 -> 00: 59: 15.360
- Một đối tượng phát sáng rất nguy hiểm! /
- Bạn bỏ lỡ Decathlon.
- 1001
- 00: 59: 15.360 -> 00: 59: 16.670
- <I> Aku melindungimu </ i> ./
- Ned, lắng nghe tôi!
- 1002
- 00: 59: 16.700 -> 00: 59: 19.060
- Chúng tôi Monument Wash - /
- Peter, là bạn?
- 1003
- 00: 59: 19.060 -> 00: 59: 20.160
- Hey, Liz./
- Đó là Liz?
- 1004
- 00: 59: 20.220 -> 00: 59: 22.460
- Khôi phục điện thoại để Ned./
- <I> Nói cho tôi biết làm thế nào bạn cảm thấy! </ I>
- 1005
- 01: 33: 00.330 -> 01: 33: 04.400
- Peter, không có gì quan trọng hơn là
- của gia đình.
- 1006
- 01: 33: 04.500 -> 01: 33: 08.280
- Bạn giúp con gái tôi,
- và tôi sẽ không bao giờ quên nó.
- 1007
- 01: 33: 12.100 -> 01: 33: 15.420
- Đi ra ngoài và quên rằng
- tất cả điều này không bao giờ xảy ra ...
- 1008
- 00: 59: 22.500 -> 00: 59: 24.340
- Bạn không đến!
- Bạn may mắn, chúng tôi đã thắng!
- 1009
- 00: 59: 24.430 -> 00: 59: 26.540
- Tôi muốn trở thành giận dữ, nhưng tôi lo lắng.
- 1010
- 00: 59: 26.640 -> 00: 59: 28.020
- Có gì sai với bạn?
- 1011
- 00: 59: 28.100 -> 00: 59: 29.940
- Liz, tôi cần phải nói chuyện với Ned.
- Điều quan trọng là!
- 1012
- 00: 59: 30,100 -> 00: 59: 31.020
- Đặt tất cả mọi thứ trên đường dây.
- 1013
- 00: 59: 31.100 -> 00: 59: 33.620
- <I> Có một điều nguy hiểm trong một ba lô Ned.
- Đừng quá khứ X-ray ... </ i>
- 1014
- 00: 59: 37.100 -> 00: 59: 39.100
- Liz?! Chết tiệt!
- 1015
- 00: 59: 42.710 -> 00: 59: 45.800
- Ông Harrington, người mà tôi có thể nói
- Peter nếu anh ấy phát hành?
- 1016
- 00: 59: 49.430 -> 00: 59: 55.540
- Cao như Đài tưởng niệm Washington
- 169 mét, 5 1/8 inch.
- 1017
- 00: 59: 58.170 -> 01: 00: 01.020
- Đá cẩm thạch và granite được cắt
- trong đá xung quanh.
- 1018
- 01: 00: 08.940 -> 01: 00: 10.860
- Không! Karen, những gì đang xảy ra ở đó?!
- 1019
- 01: 00: 11.700 -> 01: 00: 15.380
- <I> Lõi Chitauri nổ
- và làm hỏng cấu trúc của thang máy. </ i>
- 1020
- 01: 00: 15.660 -> 01: 00: 17.220
- Bạn bè tôi đằng kia không? /
- Gì?!
- 1021
- 01: 00: 17.620 -> 01: 00: 19.260
- Bình tĩnh, tất cả mọi thứ sẽ ổn thôi.
- 1022
- 01: 00: 19.420 -> 01: 00: 21.940
- Xin lỗi! Gosh, là rất cao!
- 1023
- 01: 00: 29.370 -> 01: 00: 32.780
- Hãy bình tĩnh, semuanya./
- Chúng tôi sẽ chết ở đây.
- 1024
- 00: 18: 08.620 -> 00: 18: 10.780
- Tôi dừng lại tên trộm xe đạp của tôi,
- nhưng chủ sở hữu không được tìm thấy,
- 1025
- 01: 00: 38.080 -> 01: 00: 38.900
- Chúng tôi đã chết.
- 1026
- 01: 00: 43.020 -> 01: 00: 45.300
- <I> Hệ thống an ninh hoàn toàn chết. </ I>
- 1027
- 01: 00: 45.500 -> 01: 00: 47.180
- Chúng tôi đang an toàn ở đây.
- 1028
- 01: 00: 47.240 -> 01: 00: 49.620
- <I> Cư dân thang máy gặp nguy hiểm lớn. </ I>
- 1029
- 01: 00: 49.780 -> 01: 00: 51.620
- Tôi cố gắng càng sớm càng tốt!
- 1030
- 01: 01: 00.980 -> 01: 01: 02.420
- Ayo./
- Hãy cho tôi bàn tay của bạn!
- 1031
- 01: 01: 06.620 -> 01: 01: 07.500
- Gì? Tại sao?
- 1032
- 01: 01: 10.780 -> 01: 01: 11.860
- Làm thế nào vào?
- 1033
- 01: 01: 12.060 -> 01: 01: 14.060
- <I> Bật Robot giám sát. </ I>
- 1034
- 01: 01: 16.860 -> 01: 01: 19.220
- Trong thời gian này tôi đã nhận nó? Mát mẻ.
- 1035
- 01: 01: 19.340 -> 01: 01: 21.780
- <I> Tìm đường lái xe tối ưu. </ I>
- 1036
- 01: 01: 23.380 -> 01: 01: 26.180
- <I> Go to cửa sổ về phía tây nam. </ I> /
- Karen, tôi nhận được ở đó.
- 1037
- 01: 01: 49.660 -> 01: 01: 52.220
- Được rồi. Gosh.
- 1038
- 01: 01: 54.290 -> 01: 01: 56.820
- <I> nó là gì? Bạn đã đạt đến
- cửa sổ về phía tây nam. </ i>
- 1039
- 01: 01: 56.820 -> 01: 01: 58.020
- <I> Kenapa Ragu? </ I>
- 1040
- 01: 01: 58.340 -> 01: 02: 00.340
- Tôi chưa bao giờ
- ở độ cao như vậy.
- 1041
- 01: 02: 00.380 -> 01: 02: 02.740
- <I> Bạn có không cài đặt lại dù, </ i>
- 1042
- 01: 02: 02.740 -> 01: 02: 05.380
- <I> vì vậy nếu bạn rơi từ độ cao này,
- bạn phải chết. </ i>
- 1043
- 01: 02: 07.140 -> 01: 02: 08.140
- Cái đó thật tuyệt hảo.
- 1044
- 01: 02: 09.300 -> 01: 02: 10.300
- Gosh.
- 1045
- 01: 02: 12.010 -> 01: 02: 14.340
- Tại sao không bị hỏng? /
- <I> Đó là kính đạn đạo 4 inch. </ I>
- 1046
- 01: 02: 14.380 -> 01: 02: 16.260
- <I> Bạn phải tạo đà phát triển. </ I>
- 1047
- 01: 02: 31.260 -> 01: 02: 34.060
- - CẢNH SÁT -
- 1048
- 01: 02: 35.980 -> 01: 02: 38.420
- Những cảnh sát DC Metro giới thiệu bản thân!
- 1049
- 01: 02: 38.500 -> 01: 02: 40.180
- bạn bè của tôi đang chờ ở đó!
- Dừng lại!
- 1050
- 01: 02: 40.300 -> 01: 02: 42.220
- Ngay trở về đất liền!
- 1051
- 01: 02: 42.480 -> 01: 02: 44.380
- Ai tiếp theo? /
- đến lượt tôi!
- 1052
- 01: 02: 44.420 -> 01: 02: 45.940
- Flash, nghiêm túc? Bạn đang làm gì?
- 1053
- 01: 02: 47.260 -> 01: 02: 49.340
- Quên danh hiệu! Chậm!
- 1054
- 01: 02: 52.540 -> 01: 02: 53.460
- Giúp đỡ!
- 1055
- 01: 02: 56.820 -> 01: 02: 58.140
- Dừng lại!
- 1056
- 01: 02: 58.180 -> 01: 03: 00.380
- Ngay trở về đất liền!
- 1057
- 01: 03: 04.700 -> 01: 03: 07.140
- Trở lại trên đất, hoặc chúng tôi bắn!
- 1058
- 01: 03: 07.300 -> 01: 03: 08.540
- Naik! Naik!
- 1059
- 01: 03: 09.860 -> 01: 03: 11.180
- Tôi có thể!
- 1060
- 01: 03: 11.340 -> 01: 03: 12.500
- Pegang pialaku.
- 1061
- 01: 03: 15.020 -> 01: 03: 16.620
- Đây là cơ hội cuối cùng của bạn.
- 1062
- 01: 03: 17.260 -> 01: 03: 18.700
- Tôi đã chết.
- 1063
- 01: 03: 28.110 -> 01: 03: 29.300
- Phá vỡ!
- 1064
- 01: 03: 43.140 -> 01: 03: 44.140
- Tôi đã thành công.
- 1065
- 01: 03: 58.260 -> 01: 04: 00.980
- How are you?
- Thư giãn, tôi sẽ giúp bạn.
- 1066
- 01: 04: 01.020 -> 01: 04: 02.340
- Tốt!
- 1067
- 01: 04: 02.740 -> 01: 04: 06.220
- Hey, Big Man, làm nhiều bergerak./
- Xin lỗi, thưa ngài. Xin lỗi.
- 1068
- 01: 04: 09.660 -> 01: 04: 10.860
- Thôi nào!
- 1069
- 01: 04: 17.380 -> 01: 04: 19.260
- Pak Harrington, ayo.
- 1070
- 01: 04: 19.480 -> 01: 04: 22.420
- Nó dừng lại bạn!
- Nhanh lên, nhanh lên!
- 1071
- 01: 04: 22.500 -> 01: 04: 25.100
- Tất cả những gì xuất hiện. Nhanh!
- 1072
- 01: 04: 27.060 -> 01: 04: 27.860
- Liz!
- 1073
- 01: 04: 32.620 -> 01: 04: 34.380
- Bạn sẽ ổn thôi.
- 1074
- 01: 04: 37.470 -> 01: 04: 38.620
- Được rồi.
- 1075
- 00: 35: 18.420 -> 00: 35: 19.780
- Peter, where are you?
- 1076
- 00: 35: 40.220 -> 00: 35: 42.140
- Tôi muốn bạn đó!
- 1077
- 00: 36: 42.360 -> 00: 36: 45.160
- Sau đó, ông sà như một con quái vật ...
- 1078
- 00: 36: 54.140 -> 00: 36: 55.700
- <I> Bao gồm nóng này. </ I>
- 1079
- 00: 37: 01.460 -> 00: 37: 02.680
- <I> bạn nghĩ sao? Những gì </ I>
- 1080
- 01: 04: 39.190 -> 01: 04: 41.660
- Astaga./
- Tốt. Hãy đi xe.
- 1081
- 01: 04: 41.880 -> 01: 04: 44.580
- Bạn guys, mundurlah./
- Mời vào. Chúng tôi đã nhận bạn.
- 1082
- 01: 04: 45.290 -> 01: 04: 47.020
- Tất cả được không?
- 1083
- 01: 04: 47.860 -> 01: 04: 49.700
- <I> Đây là cơ hội của bạn, Peter. </ I>
- 1084
- 01: 04: 50.180 -> 01: 04: 51.100
- <I> Cium dia. </ I>
- 1085
- 01: 04: 55.700 -> 01: 04: 56.700
- Cảm ơn.
- 1086
- 01: 05: 00.480 -> 01: 05: 02.820
- Có đúng là bạn là người bạn Peter Parker?
- 1087
- 01: 05: 09.770 -> 01: 05: 11.770
- Tôi không thể hoàn thành trình tự tiếp theo,
- 1088
- 01: 05: 11.850 -> 01: 05: 14.060
- nhưng không có loại vật liệu mới từ chiếc xe tải ...
- 1089
- 01: 05: 15.950 -> 01: 05: 17,200
- Chết tiệt.
- 1090
- 01: 05: 18.250 -> 01: 05: 20.370
- Nhưng vẫn đủ để đối phó
- với Gargan, phải không?
- 1091
- 00: 50: 02.780 -> 00: 50: 04.220
- Ayo, ayo!
- 1092
- 00: 50: 40.620 -> 00: 50: 42.300
- <I> Anh đi đâu tối nay? </ I>
- 1093
- 00: 51: 13,530 -> 00: 51: 16.900
- Tại sao trụ sở của họ tại các trạm xăng?
- Đó không phải là mát mẻ.
- 1094
- 02: 00: 26.500 -> 02: 00: 28.100
- Hãy xem xét một cách cẩn thận.
- Nhìn vào nó.
- 1095
- 01: 05: 20.960 -> 01: 05: 22.280
- Vâng, sau khi nó chạy ra ngoài.
- 1096
- 01: 05: 26.620 -> 01: 05: 29.360
- Có lẽ đó là thời gian tôi đã thực hiện
- chân không cao bảo vệ.
- 1097
- 01: 05: 29.430 -> 01: 05: 31.800
- Thể im lặng về nó? /
- Chỉ cho một công việc.
- 1098
- 01: 05: 34.000 -> 01: 05: 36.640
- Tám năm.
- Không có vấn đề với FBI.
- 1099
- 01: 05: 36,800 -> 01: 05: 40.960
- không có vấn đề với kẻ ngu
- Trang phục Halloween tại Stark Tower.
- 1100
- 01: 05: 41.620 -> 01: 05: 46.200
- Rồi đột nhiên,
- đỏ cậu bé trang phục xuất hiện ...
- 1101
- 01: 05: 46.830 -> 01: 05: 49.480
- ... và nghĩ rằng nó có thể hủy hoại
- tất cả kết quả lao động của tôi.
- 1102
- 01: 05: 51.720 -> 01: 05: 52.760
- Thật sao?
- 1103
- 01: 05: 54.520 -> 01: 05: 56.880
- Tôi sẽ giết hắn.
- Tôi sẽ tìm dia--
- 1104
- 01: 05: 57.000 -> 01: 05: 57.880
- Tôi tìm thấy nó.
- 1105
- 01: 05: 58.160 -> 01: 06: 03.000
- <I> Spider-Man đội cứu hộ
- Academic Decathlon dari Queens. </ I>
- 1106
- 01: 06: 03.080 -> 01: 06: 06.160
- <I> Danh tính của anh hùng đeo mặt nạ này
- vẫn chưa rõ. </ i>
- 1107
- 01: 06: 10.760 -> 01: 06: 12.880
- Peter. Đến đây, đến đây!
- 1108
- 01: 06: 17.160 -> 01: 06: 21.440
- <I> Cuối tuần này, nhóm nghiên cứu Academic Decathlon
- Midtown đánh bại nhà vô địch đội bóng tốt nhất ... </ i>
- 1109
- 01: 06: 24.840 -> 01: 06: 27.640
- <I> Blast! Sally hét lên!
- Đèn flash hét lên! Tất cả hét lên! </ I>
- 1110
- 01: 06: 27.720 -> 01: 06: 31.320
- <I> Có một laser tím và khói ở khắp mọi nơi.
- Náo nhiệt tất cả! Giống như một buổi hòa nhạc Bon Jovi! </ I>
- 1111
- 01: 06: 35.040 -> 01: 06: 37.440
- <I> Tôi không muốn mất sinh viên
- trên một chuyến đi học. </ i>
- 1112
- 01: 06: 39.400 -> 01: 06: 40.440
- <I> Tidak lagi. </ I>
- 1113
- 01: 06: 40.600 -> 01: 06: 43.040
- <I> Rất may, không có ai bị thương. </ I>
- 1114
- 01: 06: 43.080 -> 01: 06: 44.560
- <I> Berkat Spider-Man. </ I>
- 1115
- 01: 06: 45.080 -> 01: 06: 46.720
- <I> Terima Kasih, Spider-Man. </ I>
- 1116
- 01: 06: 47.000 -> 01: 06: 50.040
- <I> Next: Người hâm mộ của Spider-Man
- nhấn trường. </ i>
- 1117
- 01: 06: 50.080 -> 01: 06: 52.360
- <I> How are you
- hiển thị ngưỡng mộ? </ i>
- 1118
- 01: 06: 55.680 -> 01: 06: 58.480
- Bạn bè, người bạn.
- 1119
- 01: 06: 58.600 -> 01: 07: 01.240
- Làm thế nào để nó cảm thấy nổi tiếng
- nhưng không ai biết nếu nó là bạn?
- 1120
- 01: 07: 01.360 -> 01: 07: 03.040
- sekali./ lạ
- Vâng. Rất lạ.
- 1121
- 01: 07: 03.040 -> 01: 07: 04.960
- Chúng tôi nói với mọi người? /
- Không.
- 1122
- 01: 07: 05.360 -> 01: 07: 08.280
- Tôi có thể nói với mọi người? /
- Không, đó là một ý tưởng tồi.
- 1123
- 00: 09: 25.240 -> 00: 09: 27.260
- Vâng, misi./
- Sau đó chúng tôi liên lạc.
- 1124
- 00: 09: 27.500 -> 00: 09: 30.180
- Bạn có số của tôi? /
- Không, chúng tôi sẽ gọi cho bạn.
- 1125
- 00: 09: 30.380 -> 00: 09: 33.380
- Bạn sẽ ditelpon./
- Oh, của regumu.
- 1126
- 00: 09: 34.320 -> 00: 09: 36.300
- Nó không phải là một cái ôm.
- Tôi mở cửa.
- 1127
- 01: 07: 09.080 -> 01: 07: 10.880
- Chúng tôi trễ kelas./
- Tôi không tham gia lớp.
- 1128
- 01: 07: 11.440 -> 01: 07: 13.600
- Bạn đã gặp rắc rối
- kể từ khi rời khỏi cuộc đua.
- 1129
- 01: 07: 13.600 -> 01: 07: 15.240
- Cuối cùng tôi đã hiểu.
- 1130
- 01: 32: 23.880 -> 01: 32: 25.280
- I love you.
- 1131
- 01: 32: 25.281 -> 00: 30: 16.979
- 1132
- 00: 30: 15.980 -> 00: 30: 18.220
- Tôi không thể tin rằng bạn tồn tại
- trong bữa tiệc ngu ngốc này.
- 1133
- 01: 07: 17.360 -> 01: 07: 21.920
- Ông đã thực hiện một vũ khí chiến lợi phẩm.
- Tôi phải bắt nó.
- 1134
- 01: 07: 21.920 -> 01: 07: 23.240
- Nhưng có một kỳ thi tiếng Tây Ban Nha.
- 1135
- 01: 07: 25.960 -> 01: 07: 28.360
- Tn. Stark chuyển Avengers
- ở phía bắc, vì vậy ...
- 1136
- 01: 07: 31.530 -> 01: 07: 33.080
- Bạn muốn thoát ra khỏi trường trung học?
- 1137
- 01: 07: 33.560 -> 01: 07: 35.960
- Tôi đã bỏ lỡ các trường trung học bây giờ.
- 1138
- 01: 07: 36.280 -> 01: 07: 38.520
- Parker, đến văn phòng của tôi.
- 1139
- 01: 07: 41.440 -> 01: 07: 42.440
- <I> Jadi ... </ i>
- 1140
- 01: 07: 43.360 -> 01: 07: 46.000
- <I> Bạn đang bị trừng phạt. Bạn thực hiện một sai lầm. </ I>
- 1141
- 01: 07: 46.150 -> 01: 07: 47.360
- <I> Bạn biết hành động của bạn đã sai. </ I>
- 1142
- 01: 07: 47.400 -> 01: 07: 49.530
- <I> Câu hỏi đặt ra là:
- Làm thế nào để sửa chữa nó? </ I>
- 1143
- 01: 07: 49.760 -> 01: 07: 51.200
- <I> Có lẽ bạn muốn nhìn mát mẻ. </ I>
- 1144
- 01: 07: 51.720 -> 01: 07: 54.560
- <I> Nhưng hãy chấp nhận lời khuyên của các
- đông lạnh 65 năm. </ i>
- 1145
- 01: 07: 54.720 -> 01: 07: 58.160
- <I> Cách duy nhất để được mát mẻ
- phải tuân thủ các quy tắc. </ i>
- 1146
- 01: 07: 58.800 -> 01: 08: 01.120
- <I> Chúng tôi biết những gì là đúng.
- Chúng tôi biết những gì là sai. </ I>
- 1147
- 01: 08: 01.280 -> 01: 08: 04.360
- <I> Lần sau khi bạn đã thuyết phục
- làm cho một sai lầm ... </ i>
- 1148
- 01: 08: 04.440 -> 01: 08: 06.560
- Cậu đi đâu vậy? Trở lại!
- 1149
- 01: 08: 06.900 -> 01: 08: 08.680
- <I> Captain America làm gì? </ I>
- 1150
- 01: 08: 09.180 -> 01: 08: 11.120
- Tại sao cậu lại ở đây?
- Bạn thậm chí không bị trừng phạt.
- 1151
- 01: 08: 11.120 -> 01: 08: 12.680
- Ồ, tôi biết ...
- 1152
- 01: 08: 12.740 -> 01: 08: 15.120
- Tôi thích ở đây để vẽ
- những người khác trong cuộc khủng hoảng.
- 1153
- 01: 08: 17.120 -> 01: 08: 17.720
- <Font color = "# 00ffff"> - SIAPA AKU? - </ font>
- 1154
- 01: 08: 17.840 -> 01: 08: 18.680
- Đó là bạn.
- 1155
- 01: 08: 19.680 -> 01: 08: 21.360
- <I> Cơ thể bạn đang thay đổi? </ I>
- 1156
- 01: 08: 21.400 -> 01: 08: 23.250
- <I> Tin tôi đi, tôi biết điều đó. </ I>
- 1157
- 01: 08: 27.920 -> 01: 08: 29.760
- <Font color = "# 00ffff"> - Chất lỏng NETS - </ font>
- 1158
- 01: 08: 35.360 -> 01: 08: 36.200
- Tháng Năm?
- 1159
- 01: 08: 40.590 -> 01: 08: 43.560
- Hey, Karen, how are you? /
- <I> Hey, Peter, làm thế nào thi tiếng Tây Ban Nha của mình? </ I>
- 1160
- 01: 08: 43.640 -> 01: 08: 47.280
- Tôi muốn hỏi để được giúp đỡ. tôi điều tra
- người dưới cầu ...
- 1161
- 01: 08: 47.380 -> 01: 08: 50.000
- ... nhưng tôi chỉ nhớ nhất
- của tấm giấy phép.
- 1162
- 01: 08: 50.130 -> 01: 08: 52.680
- <I> Tôi có thể làm nhận dạng khuôn mặt
- trên băng. </ i>
- 1163
- 01: 08: 52.880 -> 01: 08: 54.560
- Ghi âm? /
- <I> Ya. Peter. </ I>
- 1164
- 01: 08: 54.800 -> 01: 08: 56.320
- <I> Tôi ghi lại tất cả những gì bạn nhìn thấy. </ I>
- 1165
- 01: 08: 56.600 -> 01: 08: 58.040
- Tất cả mọi thứ? /
- <I> semuanya. </ I>
- 1166
- 01: 08: 58.040 -> 01: 09: 00.600
- Tất cả thời gian? /
- <I> Nó được gọi là bé Nghị định thư kiểm soát. </ I>
- 1167
- 01: 09: 01.200 -> 01: 09: 02.400
- Vâng, tất nhiên.
- 1168
- 01: 09: 04.400 -> 01: 09: 07.560
- Quay lưng lại đến Thứ Sáu lalu./
- <I> Tôi đang hạnh phúc. </ I>
- 1169
- 01: 09: 07.600 -> 01: 09: 09.520
- <I> Hei, semuanya.
- Meriah tab. </ I>
- 1170
- 01: 09: 09.520 -> 01: 09: 11.880
- <I> Hey, how are you, Liz?
- Peter rất nhiều câu chuyện về bạn. </ I>
- 1171
- 01: 09: 12.020 -> 01: 09: 14.310
- Không. Đó là một trò đùa.
- 1172
- 01: 09: 14.310 -> 01: 09: 16.240
- Chơi vào buổi tối.
- 1173
- 01: 09: 16.240 -> 01: 09: 18.640
- <I> Ini aku, Thor, Odin Putra. </ I>
- 1174
- 01: 09: 18.640 -> 01: 09: 21.690
- Không, chắc chắn không phải là
- chúng tôi muốn xem.
- 1175
- 01: 09: 21.880 -> 01: 09: 23.490
- <I> Cách bạn bắt chước rất buồn cười. </ I>
- 1176
- 01: 09: 23.700 -> 01: 09: 25.320
- Tăng tốc lên nhà buôn vũ khí.
- 1177
- 01: 09: 25.520 -> 01: 09: 26.280
- Được rồi.
- 1178
- 01: 09: 26.920 -> 01: 09: 28.360
- Hai bên phải. Họ là ai?
- 1179
- 01: 09: 28.520 -> 01: 09: 30.840
- <I> Kiểm tra các cơ quan chức dữ liệu. </ I>
- 1180
- 01: 09: 31.100 -> 01: 09: 34.320
- <I> Không có hồ sơ của hai người đàn ông là </ i> ./
- Không?
- 1181
- 01: 09: 34.360 -> 01: 09: 37.720
- <I> Một cá nhân được biết đến.
- Aaron Davis, USIA 33. </ I>
- 1182
- 01: 09: 38.080 -> 01: 09: 40.680
- <I> Ông có một hồ sơ tội phạm
- và địa chỉ ở Queens. </ i>
- 1183
- 01: 09: 41.000 -> 01: 09: 42.320
- Chúng ta hãy đi với anh.
- 1184
- 01: 09: 42.500 -> 01: 09: 45.600
- <I> Muốn kuaktifkan nâng cao Interrogation Nghị định thư? </ I>
- 1185
- 01: 09: 46.480 -> 01: 09: 47.160
- Can.
- 1186
- 01: 10: 01.630 -> 01: 10: 03.040
- Ghi nhớ tôi?
- 1187
- 01: 10: 03.720 -> 01: 10: 06.120
- Tôi cần một số thông tin và
- bạn phải cung cấp cho nó bây giờ!
- 1188
- 01: 10: 06.220 -> 01: 10: 07.960
- Được rồi. Tenanglah./
- Thôi nào!
- 1189
- 01: 10: 08.750 -> 01: 10: 11.120
- Tại sao bạn âm thanh? /
- Ý anh là sao giọng nói của tôi?
- 1190
- 01: 10: 11.360 -> 01: 10: 13.370
- Tôi nghe bạn trên cầu.
- Tôi biết giọng nói của một cô gái.
- 1191
- 01: 10: 13,440 -> 01: 10: 15.120
- Tôi không phải là một cô gái!
- Tôi là một cậu bé!
- 1192
- 01: 10: 15.240 -> 01: 10: 16.760
- Ý tôi là người đàn ông!
- 1193
- 01: 10: 16.920 -> 01: 10: 18.600
- Tôi không quan tâm những gì bạn guys
- hoặc trẻ em perempuan--
- 1194
- 01: 10: 18.630 -> 01: 10: 20.320
- Tôi không phải là một người phụ nữ! Tôi là một người đàn ông!
- 1195
- 01: 10: 20.640 -> 01: 10: 23.080
- Come on, người đàn ông. Nghe.
- Ai bán nó vũ khí?
- 1196
- 01: 10: 23.320 -> 01: 10: 25.440
- Tôi cần phải biết.
- Hãy cho tôi một tên hoặc bạn sẽ bị tổn thương.
- 1197
- 01: 10: 28.880 -> 01: 10: 30.520
- Bạn đã bao giờ làm điều này, huh?
- 1198
- 01: 10: 30.830 -> 01: 10: 33.120
- Tắt chế độ Interrogation.
- 1199
- 01: 10: 34.910 -> 01: 10: 39.160
- Nghe. Họ bán vũ khí
- rất nguy hiểm.
- 1200
- 01: 10: 39.400 -> 01: 10: 40.760
- Nó không thể lây lan.
- 1201
- 01: 10: 40.920 -> 01: 10: 43.200
- Nếu một trong số họ có thể
- tách cửa hàng Delmar để dua--
- 1202
- 01: 10: 43.360 -> 01: 10: 45.760
- Bạn biết Delmar? /
- Vâng, bánh sandwich tốt nhất ở Queens.
- 1203
- 01: 10: 46.040 -> 01: 10: 48.270
- Súp Động vật cũng enak./
- Các bagel là quá nhiều.
- 1204
- 01: 10: 48.270 -> 01: 10: 49.160
- Tôi yêu bánh mì.
- 1205
- 01: 10: 52.880 -> 01: 10: 54.320
- Thẩm vấn Chế độ ngu ngốc.
- 1206
- 01: 10: 54.420 -> 01: 10: 55.720
- Karen, đừng bao giờ làm điều đó một lần nữa.
- 1207
- 01: 10: 55.770 -> 01: 10: 58.880
- Đêm đó, bạn nói với cô ấy.
- "Nếu bạn muốn bắn ai đó, bắn tôi."
- 1208
- 01: 10: 59.360 -> 01: 11: 00.600
- Bạn đã có can đảm.
- 1209
- 01: 11: 00.930 -> 01: 11: 04.200
- Tôi không muốn điều đó vũ khí trong môi trường này.
- Tôi có một cháu trai ở đây.
- 1210
- 01: 11: 05.670 -> 01: 11: 07.040
- Họ là ai?
- 1211
- 01: 11: 07.300 -> 01: 11: 09.080
- Bạn biết gì về người đàn ông có cánh?
- 1212
- 01: 11: 09.100 -> 01: 11: 11.180
- Tất cả tôi biết mình sắp bị điên
- và ăn mặc như một con quỷ.
- 1213
- 01: 11: 11.280 -> 01: 11: 13.920
- Tôi không biết ông là ai
- hay ở đâu.
- 1214
- 01: 11: 16.440 -> 01: 11: 18.000
- Nhưng tôi biết mình sẽ ở đâu.
- 1215
- 01: 11: 19.150 -> 01: 11: 19.960
- Thật sao?
- 1216
- 01: 11: 20.280 -> 01: 11: 23.320
- Có, cựu đồng nghiệp điên ...
- 1217
- 01: 11: 23.720 -> 01: 11: 25.070
- ... ông muốn để giao dịch với nó.
- 1218
- 01: 11: 25.120 -> 01: 11: 26.800
- Vâng. Tốt!
- 1219
- 01: 11: 26.850 -> 01: 11: 28.310
- Xin chào. Hello!
- 1220
- 01: 11: 28.640 -> 01: 11: 30.840
- Tôi đã không nói đâu.
- Bạn không biết vị trí của nó.
- 1221
- 01: 11: 31.160 -> 01: 11: 33.680
- Đúng vậy. Vâng, lỗi tại tôi.
- Tôi đã ngu ngốc.
- 1222
- 01: 11: 33.960 -> 01: 11: 34.480
- Ya ..
- 1223
- 01: 11: 35.200 -> 01: 11: 36.080
- Mà là nó nằm ở đâu?
- 1224
- 01: 11: 36.280 -> 01: 11: 37.720
- Có thể cung cấp cho bạn một số lời khuyên?
- 1225
- 01: 11: 38.160 -> 01: 11: 40.640
- Bạn cần phải học hỏi cung.
- 1226
- 01: 11: 40.720 -> 01: 11: 41.920
- Tôi không hiểu.
- 1227
- 01: 11: 42.400 -> 01: 11: 43.600
- Tôi đáng sợ.
- 1228
- 01: 11: 43.840 -> 01: 11: 46.880
- Staten Island Ferry. Lúc 11: 00./
- Oh, thật sớm.
- 1229
- 01: 11: 47.160 -> 01: 11: 49.040
- Nó sẽ phá vỡ trong hai tiếng đồng hồ.
- 1230
- 01: 11: 49.200 -> 01: 11: 51.520
- Không. Hãy đến phiên bản này.
- 1231
- 01: 11: 51.620 -> 01: 11: 52.700
- Hai tiếng đồng hồ. Bạn xứng đáng với nó.
- 1232
- 01: 11: 52.760 -> 01: 11: 54.720
- Tôi mang krim./ băng
- Bạn xứng đáng với nó. Bạn là một tội phạm.
- 1233
- 00: 47: 31.370 -> 00: 47: 32.540
- Vậy điều gì?
- 1234
- 00: 47: 46.740 -> 00: 47: 49.780
- Bởi vì tôi phải theo họ
- để ông chủ của mình trước khi chuyển một lần nữa ...
- 1235
- 00: 47: 54.870 -> 00: 47: 56.380
- Không nói dối.
- 1236
- 00: 26: 53.060 -> 00: 26: 56.700
- Bây giờ người đàn ông này một tên tội phạm chiến tranh,
- nhưng tôi phải hiển thị video này.
- 1237
- 00: 27: 04.380 -> 00: 27: 07.220
- Là đẹp trai Captain America?
- Hoặc như một ông già?
- 1238
- 00: 27: 17.660 -> 00: 27: 20.800
- Nếu bạn đang bị mắc kẹt trong một tòa nhà đang cháy,
- Tôi có thể hướng dẫn bạn ...
- 1239
- 00: 27: 23.540 -> 00: 27: 27.060
- Tôi có thể asistenmu./
- Ned, tôi không cần một trợ lý. Cảm ơn.
- 1240
- 00: 27: 32.680 -> 00: 27: 35.970
- Làm tình với Thor,
- cưới Sắt-Man, và giết Hulk.
- 1241
- 00: 27: 39.220 -> 00: 27: 41.460
- Bạn thấy cảnh
- cướp trên Youtube?
- 1242
- 00: 27: 44.780 -> 00: 27: 47.460
- không mungkin./
- Nó có thể là.
- 1243
- 00: 27: 50.540 -> 00: 27: 51.480
- Bạn thậm chí không biết
- những gì ông trông như thế nào.
- 1244
- 00: 27: 56.560 -> 00: 27: 57.980
- Peter biết Spider-Man.
- 1245
- 00: 28: 05.790 -> 00: 28: 08.300
- Như HLV Wilson và Captain America.
- 1246
- 00: 28: 14.100 -> 00: 28: 16.100
- ... thông qua các tập Stark.
- 1247
- 00: 28: 21.880 -> 00: 28: 24.360
- Có lẽ bạn có thể
- Liz mời tham dự bữa tiệc.
- 1248
- 00: 28: 29.740 -> 00: 28: 33.020
- Vâng. Chắc chắn thú vị.
- Bạn nên hỏi bạn bè của bạn Spider-Man.
- 1249
- 00: 28: 38.650 -> 00: 28: 40.650
- Come on. Ông phải đến.
- Đúng, đúng, Parker?
- 1250
- 00: 28: 57.200 -> 00: 28: 59,200
- Bạn thành viên của Avengers.
- 1251
- 00: 29: 09.820 -> 00: 29: 12.460
- Tôi nhớ này. Tôi ghen tị!
- 1252
- 00: 29: 18.040 -> 00: 29: 19.460
- Vâng, làm cho tôi tự tin.
- 1253
- 00: 29: 23.020 -> 00: 29: 24.730
- Oh, Peter.
- 1254
- 00: 29: 34.340 -> 00: 29: 36.170
- Ông nhấn mạnh thời gian gần đây.
- 1255
- 00: 29: 46.060 -> 00: 29: 47.020
- Chắc chắn.
- 1256
- 00: 30: 07.060 -> 00: 30: 08.540
- <I> DJ Flash! </ I>
- 1257
- 00: 30: 44.940 -> 00: 30: 45.500
- Ya.
- 1258
- 00: 31: 06.140 -> 00: 31: 08.780
- Parker ánh trăng! How are you?
- 1259
- 00: 31: 14.900 -> 00: 31: 18.380
- Đó không phải là Spider-Man.
- Nó được chỉ Ned mặc một chiếc áo sơ mi màu đỏ.
- 1260
- 00: 31: 32.210 -> 00: 31: 35.380
- How are you, Ned? Nơi Peter là?
- Ông phải disekitar-- "
- 1261
- 00: 32: 32.580 -> 00: 32: 34.740
- Được rồi. Tôi đã nhận được những gì bạn muốn.
- 1262
- 00: 32: 39.180 -> 00: 32: 43.100
- Tôi có một quả lựu đạn lỗ đen,
- đường sắt Senapan Cituri ...
- 1263
- 00: 32: 46.900 -> 00: 32: 49.060
- Duy nhất chúng ta phải bán
- Đây sành điệu vũ khí.
- 1264
- 00: 32: 55.380 -> 00: 32: 56.900
- Không gửi anh về quá khứ.
- 1265
- 00: 33: 05.020 -> 00: 33: 06.220
- Ned
- 1266
- 01: 11: 54.220 -> 01: 11: 55.380
- Bye, ông Bọn tội phạm.
- 1267
- 01: 11: 55.700 -> 01: 11: 57.740
- <Font color = "# 00ffff"> - Feri Pulau STATEN - </ font>
- 1268
- 01: 12: 10.260 -> 01: 12: 11.020
- Tốt.
- 1269
- 01: 12: 14.790 -> 01: 12: 17.660
- Karen, kích hoạt giám sát Advanced Mode.
- 1270
- 01: 12: 17.820 -> 01: 12: 19.020
- <I> của tấm. </ I>
- 1271
- 01: 12: 19.220 -> 01: 12: 21.020
- Ông đã ở phía trước. Boong chính.
- 1272
- 01: 12: 21.420 -> 01: 12: 22.700
- Tôi ghét anh chàng này.
- 1273
- 01: 12: 22.700 -> 01: 12: 24.500
- Anh ấy là người đàn ông trên cầu, phải không?
- 1274
- 01: 12: 24.580 -> 01: 12: 25.420
- Ai là người kia?
- 1275
- 01: 12: 25.540 -> 01: 12: 26.670
- </ I> Hãy cho tôi biết. <I>
- 1276
- 01: 12: 26.740 -> 01: 12: 28.940
- <I> Không có kỷ lục của nó
- di dữ liệu kriminal. </ i>
- 1277
- 01: 12: 29.170 -> 01: 12: 31.980
- <I> Panggilan dari May Parker.
- Mau Tôi quay sang nhìn thấy khuôn mặt? </ I>
- 1278
- 01: 12: 32.220 -> 01: 12: 33.620
- Tôi không thể gọi.
- Sau đó kutelpon lại.
- 1279
- 01: 12: 35.100 -> 01: 12: 37.710
- Hey, robot. Giữ một mắt trên người đàn ông.
- 1280
- 01: 12: 37.740 -> 01: 12: 39.740
- Đừng để bất cứ ai thoát khỏi thời gian này.
- 1281
- 01: 12: 47.990 -> 01: 12: 49.990
- Ai còn lại? /
- <I> Mac. Gargan. </ I>
- 1282
- 01: 12: 50.340 -> 01: 12: 52.620
- <I> hồ sơ tội phạm dài,
- kể cả giết người. </ i>
- 1283
- 01: 12: 52.940 -> 01: 12: 54.660
- <I> Muốn Giết Ngay lập tức biến? </ I>
- 1284
- 01: 12: 54.940 -> 01: 12: 57.460
- Không! Karen, dừng lại đề xuất
- Giết ngay lập tức!
- 1285
- 01: 12: 59.440 -> 01: 13: 01.020
- xe tải màu trắng.
- 1286
- 01: 13: 05.810 -> 01: 13: 08.540
- Robot, quét xe tải trắng của tàu.
- 1287
- 01: 13: 29.350 -> 01: 13: 32.620
- Đó là hoàn hảo. Có một vũ khí,
- người bán và người mua ở một nơi.
- 1288
- 01: 13: 35.240 -> 01: 13: 37.260
- Không. Không trả lời! /
- <I> Tn. Parker </ i>.
- 1289
- 01: 13: 37.700 -> 01: 13: 40.180
- <I> Got một phút? </ I> /
- Ồ, tôi đang ở trường.
- 1290
- 00: 45: 27.660 -> 00: 45: 30.620
- S ub t ITL Eby fa rh quảng cáo i anr_
- 1291
- 01: 13: 41.100 -> 01: 13: 43.140
- <I> Bạn đang làm thời gian tuyệt vời ở DC </ i>
- 1292
- 01: 13: 43.460 -> 01: 13: 46.380
- <I> Cha tôi đã không hỗ trợ nhiều cho tôi, </ i>
- 1293
- 01: 13: 46.500 -> 01: 13: 48,300
- <I> Và tôi đang cố gắng không
- như vậy đối với bạn. </ i>
- 1294
- 01: 13: 52.420 -> 01: 13: 54.580
- <I> Những điều Big akan--
- nó là gì? </ I>
- 1295
- 01: 13: 55.220 -> 01: 13: 57.180
- Tôi là một diễn tập âm nhạc.
- 1296
- 01: 13: 57.650 -> 01: 14: 01.180
- <I> Strange. Hạnh phúc nói bạn ra ngoài
- trước của drumben sáu tháng? </ i>
- 1297
- 01: 14: 01.180 -> 01: 14: 03.500
- <I> Ada apa? </ I> /
- Tôi phải đi. Kết thúc cuộc gọi.
- 1298
- 01: 14: 04.300 -> 01: 14: 05.580
- Tôi sẽ lấy nó!
- 1299
- 01: 14: 06.940 -> 01: 14: 07.620
- Có thể!
- 1300
- 01: 14: 09.020 -> 01: 14: 11.700
- Các cánh tay đối phó trên phà lúc 10:30.
- 1301
- 01: 14: 11.820 -> 01: 14: 12.900
- Bạn bỏ lỡ nó!
- 1302
- 01: 14: 21.460 -> 01: 14: 22.780
- <I> Si LABA-LABA di Sini. </ I>
- 1303
- 01: 14: 25.900 -> 01: 14: 27.540
- Chờ đã! Không quá nhanh!
- 1304
- 01: 14: 29.270 -> 01: 14: 31.580
- Bạn có những gì?
- Xin lỗi, đã quá khắc nghiệt.
- 1305
- 01: 14: 33.060 -> 01: 14: 35.260
- Những người trước đây
- nhiều sắc sảo đeo thiết bị.
- 1306
- 01: 14: 36.700 -> 01: 14: 39.100
- Thành thực mà nói, tôi rất ngạc nhiên.
- 1307
- 01: 14: 51.940 -> 01: 14: 55.180
- Đừng nhúc nhích. FBI!
- Quỳ xuống!
- 1308
- 01: 14: 55.840 -> 01: 14: 58.660
- Điều đó có ý nghĩa gì, FBI? /
- <I> FBI adalah Cục liên bang - </ i>
- 1309
- 01: 14: 58.660 -> 01: 15: 00.900
- Tôi biết những gì FBI,
- nhưng tại sao họ ở đây?
- 1310
- 01: 15: 08.740 -> 01: 15: 11.780
- Di chuyển! Di chuyển! Nhanh!
- 1311
- 01: 15: 14.980 -> 01: 15: 17,100
- Thận trọng! Di chuyển!
- 1312
- 01: 15: 23.300 -> 01: 15: 25.900
- Tới tầng trên cùng.
- Ở đây chúng tôi đi.
- 1313
- 01: 16: 05.660 -> 01: 16: 07.020
- Rẽ Net Điện!
- 1314
- 01: 16: 18.650 -> 01: 16: 21.180
- Bạn gây rối với các công cụ
- bạn không hiểu.
- 1315
- 01: 17: 01.300 -> 01: 17: 02.660
- Gosh! Tôi có thể làm gì?
- 1316
- 01: 17: 02.670 -> 01: 17: 05.970
- Karen, quét tàu này và
- bắn tất cả các điểm mạnh nhất.
- 1317
- 01: 17: 09.330 -> 01: 17: 10.940
- lựu đạn Net.
- 1318
- 01: 17: 13.460 -> 01: 17: 14.660
- Nets hai hướng.
- 1319
- 01: 17: 43.110 -> 01: 17: 44.460
- <I> Làm tốt lắm, Peter! </ I>
- 1320
- 01: 17: 44.460 -> 01: 17: 46.380
- <I> Bạn đang 98% thành công. </ I>
- 1321
- 01: 17: 46.780 -> 01: 17: 47.580
- 98?
- 1322
- 01: 17: 47.740 -> 01: 17: 49.300
- Tốt. Spider-Man!
- 1323
- 01: 17: 52.140 -> 01: 17: 54.020
- Không. Không!
- 1324
- 01: 18: 11.340 -> 01: 18: 12.580
- Không!
- 1325
- 01: 18: 28.380 -> 01: 18: 29.460
- What the fuck?
- 1326
- 01: 18: 33.500 -> 01: 18: 34.820
- What the fuck?
- 1327
- 01: 18: 37.140 -> 01: 18: 38.820
- <I> Hải, Spider-Man. </ I>
- 1328
- 01: 18: 39.000 -> 01: 18: 40.940
- </ I> latihan musik, ya? <I>
- 1329
- 01: 19: 02.940 -> 01: 19: 04.580
- Tốt. Sắt-Man!
- 1330
- 01: 19: 12.780 -> 01: 19: 13.740
- Tn. Ngay đơ.
- 1331
- 01: 19: 15.780 -> 01: 19: 17.500
- Tn. Stark, tôi có thể giúp bạn?
- 1332
- 01: 19: 20.190 -> 01: 19: 22.260
- Tôi nghĩ bạn đã làm đủ.
- 1333
- 01: 19: 36.530 -> 01: 19: 39.300
- Vì vậy, bạn muốn chạy trốn?
- 1334
- 01: 19: 42.080 -> 01: 19: 43.820
- FBI đang chờ đợi chúng ta trên tàu.
- 1335
- 01: 19: 47.860 -> 01: 19: 49.220
- Vâng, tôi muốn chạy trốn.
- 1336
- 01: 19: 50.630 -> 01: 19: 52.140
- Bạn muốn tốt hơn cũng có.
- 1337
- 01: 19: 52.340 -> 01: 19: 53.820
- Em biết là anh không thể.
- 1338
- 01: 19: 54.220 -> 01: 19: 55.340
- Vậy điều gì?
- 1339
- 01: 19: 56,100 -> 01: 19: 56.780
- Mason.
- 1340
- 01: 19: 57.380 -> 01: 20: 00.860
- Có thể chuẩn bị một chân không cao bảo vệ
- trong thời gian?
- 1341
- 01: 20: 01.540 -> 01: 20: 02.380
- Bạn có nghiêm trọng?
- 1342
- 01: 20: 02.900 -> 01: 20: 03.700
- Chắc chắn rồi.
- 1343
- 00: 55: 53.400 -> 00: 55: 55.340
- Có lẽ chúng ta cần phải làm như hướng dẫn.
- 1344
- 00: 56: 03.020 -> 00: 56: 04.420
- net Grenade!
- 1345
- 00: 56: 13.740 -> 00: 56: 14.900
- Anh ấy là tốt nhất.
- 1346
- 01: 20: 04.260 -> 01: 20: 05.660
- Bạn sẽ không hối tiếc này.
- 1347
- 01: 20: 08.780 -> 01: 20: 09.580
- Bạn sắp tới?
- 1348
- 01: 20: 25.030 -> 01: 20: 29.780
- Bạn thậm chí hack hàng triệu trang phục của USD
- để hành động phía sau tôi ...
- 1349
- 01: 20: 29.790 -> 01: 20: 33.060
- ... làm những điều mà tôi ra lệnh.
- 1350
- 01: 20: 33.360 -> 01: 20: 34.460
- Tất cả được không?
- 1351
- 01: 20: 34.990 -> 01: 20: 36.660
- Không nhờ bạn.
- 1352
- 01: 20: 38.240 -> 01: 20: 39.660
- Không nhờ tôi?
- 1353
- 01: 20: 42.070 -> 01: 20: 45.820
- Kubiang vũ khí đã tồn tại
- lên đó, nhưng bạn không nghe thấy.
- 1354
- 01: 20: 46.100 -> 01: 20: 48.940
- Tất cả điều này sẽ không xảy ra
- nếu bạn nghe.
- 1355
- 01: 20: 49.820 -> 01: 20: 51.860
- Nếu bạn quan tâm,
- bạn phải đến đây.
- 1356
- 01: 20: 56.340 -> 01: 20: 59.300
- Tôi nghe bạn, con trai.
- Nghĩ rằng bạn ai đang gọi FBI?
- 1357
- 01: 20: 59.950 -> 01: 21: 02.460
- Bạn biết chỉ cho tôi
- người tin vào bạn?
- 1358
- 01: 21: 02.560 -> 01: 21: 06.460
- Những người khác nói tôi bị điên vì
- tuyển dụng cậu bé 14 tuổi.
- 1359
- 01: 21: 06.500 -> 01: 21: 07.100
- Tôi 15 tuổi.
- 1360
- 01: 21: 07.120 -> 01: 21: 09.620
- Không! Những người lớn đang nói chuyện!
- Không cắt!
- 1361
- 01: 21: 09.960 -> 01: 21: 11.460
- Có gì nếu không có ai chết?
- 1362
- 01: 21: 11.610 -> 01: 21: 13.940
- Câu chuyện sẽ khác, phải không?
- Bởi vì đó là lỗi của bạn.
- 1363
- 01: 21: 14.500 -> 01: 21: 15.660
- Nếu bạn là chết ...
- 1364
- 01: 21: 16.020 -> 01: 21: 17.580
- ... đó là lỗi của tôi.
- 1365
- 01: 21: 18.850 -> 01: 21: 20.300
- Tôi không cần gánh nặng đó.
- 1366
- 01: 21: 20.370 -> 01: 21: 23.580
- Vâng, thưa ngài. tha thứ aku./
- Xin lỗi là không đủ.
- 1367
- 01: 21: 24.500 -> 01: 21: 26.060
- Tôi chỉ muốn giống như bạn.
- 1368
- 01: 21: 26.380 -> 01: 21: 28.020
- Chúc các bạn đã tốt hơn so với tôi.
- 1369
- 01: 21: 29.640 -> 01: 21: 31.580
- Được rồi. Nó đã không suôn sẻ.
- Tôi muốn trang phục trở lại.
- 1370
- 01: 21: 31.740 -> 01: 21: 32.900
- Trong bao lâu?
- 1371
- 01: 21: 33.380 -> 01: 21: 34.380
- Mãi mãi.
- 1372
- 01: 21: 34.460 -> 01: 21: 36.420
- Không. Kumohon./
- Đây là kết quả.
- 1373
- 01: 21: 36.640 -> 01: 21: 37.740
- Berikan./
- Bạn không hiểu.
- 1374
- 01: 21: 37.900 -> 01: 21: 40.020
- Đây là tất cả những gì có trái.
- Tôi không thể bất cứ điều gì mà không cần trang phục này.
- 1375
- 01: 21: 40.780 -> 01: 21: 44.620
- Nếu bạn không thể có được bất cứ điều gì mà không cần trang phục này,
- thì bạn không thể có nó.
- 1376
- 01: 21: 44.810 -> 01: 21: 46.300
- Tôi đang nói như cha tôi.
- 1377
- 01: 21: 48.900 -> 01: 21: 50.780
- Tôi đã không mang lại một sự thay đổi quần áo.
- 1378
- 01: 21: 51.500 -> 01: 21: 52.780
- Điều đó có thể được sắp xếp.
- 1379
- 01: 21: 55.140 -> 01: 21: 58.260
- <Font color = "# 00ffff"> - Tôi hạnh phúc HÀNH
- PERJALANAN KE NYC - </ font>
- 1380
- 01: 22: 09.870 -> 01: 22: 12.860
- Tôi đã kêu gọi tất cả các ngày.
- Bạn không trả lời điện thoại của bạn.
- 1381
- 01: 22: 13.140 -> 01: 22: 14.420
- Bạn không thể làm điều đó.
- 1382
- 01: 22: 14.900 -> 01: 22: 16.900
- Sau đó có sự cố phà.
- 1383
- 01: 22: 17.500 -> 01: 22: 20.540
- Tôi gọi điện cho lăm trụ sở cảnh sát.
- 1384
- 01: 22: 20.620 -> 01: 22: 23.820
- Tôi gọi điện cho năm bạn bè.
- Tôi gọi bà Ned.
- 1385
- 01: 22: 23.940 -> 01: 22: 26.860
- May, tôi là tốt.
- Bình tĩnh nào. Tôi đã không có gì.
- 1386
- 01: 22: 28.270 -> 01: 22: 29.580
- Dừng vô nghĩa của bạn.
- 1387
- 01: 22: 29.630 -> 01: 22: 31.440
- Tôi biết bạn meinggalkan
- lớp trừng phạt.
- 1388
- 01: 22: 31.440 -> 01: 22: 33.740
- Tôi biết bạn đang để lại
- một phòng khách sạn ở Washington.
- 1389
- 01: 22: 34.020 -> 01: 22: 36.060
- Tôi biết bạn lẻn ra ngoài
- mỗi đêm.
- 1390
- 01: 22: 36.460 -> 01: 22: 37.570
- Đó không phải là tốt.
- 1391
- 01: 22: 37.570 -> 01: 22: 39.780
- Peter, cho chúng tôi biết những gì đã xảy ra.
- 1392
- 01: 22: 39.980 -> 01: 22: 42.300
- Hãy cho chúng tôi.
- Chỉ cần bạn và tôi.
- 1393
- 01: 22: 44.300 -> 01: 22: 46.020
- Tôi bị khai trừ khỏi tập Stark.
- 1394
- 01: 22: 46.620 -> 01: 22: 48.180
- Gì? /
- Ya.
- 1395
- 01: 22: 48.540 -> 01: 22: 49.540
- Chuyện gì xảy ra?
- 1396
- 01: 22: 50.340 -> 01: 22: 53.900
- Tôi nghĩ rằng nếu tôi làm việc chăm chỉ
- ông sẽ ... bạn biết.
- 1397
- 01: 22: 54.260 -> 01: 22: 55.260
- Nhưng ....
- 1398
- 01: 22: 55.620 -> 01: 22: 57.340
- Tôi đã phạm sai lầm.
- 1399
- 01: 22: 57.820 -> 01: 22: 59.540
- Không sao đâu.
- 1400
- 01: 23: 01.300 -> 01: 23: 02.620
- Không sao đâu.
- 1401
- 01: 23: 03.860 -> 01: 23: 05.540
- Tôi xin lỗi tôi làm bạn lo lắng.
- 1402
- 01: 59: 02.250 -> 01: 59: 03.880
- sau đó phóng to
- con chó blasteran--
- 1403
- 01: 59: 10.900 -> 01: 59: 12.540
- Với một hướng ít ...
- 1404
- 01: 59: 19.420 -> 01: 59: 21.140
- Có khoảng 50 nhà báo
- đằng sau cánh cửa đó.
- 1405
- 01: 23: 07.800 -> 01: 23: 10.920
- Tôi không có ý định làm hỏng hidupmu./
- Tôi biết.
- 1406
- 01: 23: 11.350 -> 01: 23: 12.360
- 1407
- 01: 23: 12.760 -> 01: 23: 14.840
- Tôi đã từng yêu
- trượt ra.
- 1408
- 01: 23: 18.150 -> 01: 23: 20.800
- Đi và rửa.
- Bạn bốc mùi.
- 1409
- 01: 23: 21.880 -> 01: 23: 23.360
- Bạn mùi rác.
- 1410
- 01: 23: 23.520 -> 01: 23: 24.720
- Tôi biết.
- 1411
- 01: 23: 28.440 -> 01: 23: 30.960
- Peter, bạn là một đứa trẻ ngoan và thông minh.
- 1412
- 01: 23: 30.960 -> 01: 23: 32.920
- Nhưng bạn phải tập trung.
- 1413
- 01: 23: 33.840 -> 01: 23: 34.880
- Được rồi.
- 1414
- 01: 23: 35.600 -> 01: 23: 36,800
- Go.
- 1415
- 01: 23: 45.200 -> 01: 23: 46.280
- Bạn đang phát hành?
- 1416
- 01: 23: 46.700 -> 01: 23: 49.440
- Bạn đã có đến trường trên con đường 46
- hiệu trưởng có một cái cung?
- 1417
- 01: 23: 49.920 -> 01: 23: 52.360
- Đó chỉ là tin đồn.
- Và tôi đã không được tiết lộ.
- 1418
- 01: 23: 53.760 -> 01: 23: 55.240
- Bạn đang rất may mắn.
- 1419
- 01: 24: 43.720 -> 01: 24: 44.680
- Là.
- 1420
- 01: 24: 45.520 -> 01: 24: 46.240
- Là.
- 1421
- 01: 24: 46.430 -> 01: 24: 48.480
- Tôi nghĩ rằng bạn đang ở trong một lớp học giải tích.
- 1422
- 01: 24: 48.800 -> 01: 24: 50.920
- Vâng. Tôi chăm sóc cho sự kiện cựu sinh viên sum họp.
- 1423
- 01: 24: 51.470 -> 01: 24: 52.800
- Hey. Nghe.
- 1424
- 01: 24: 53.880 -> 01: 24: 57.680
- Tôi xin lỗi về Decathlon./
- Không sao đâu.
- 1425
- 01: 24: 58.080 -> 01: 25: 01.080
- Munggu trước, Decathlon là điều quan trọng nhất ...
- 1426
- 01: 25: 01.240 -> 01: 25: 02.440
- ... nhưng tôi đã gần như chết.
- 1427
- 01: 25: 04.510 -> 01: 25: 06.040
- Ý tôi là ....
- 1428
- 01: 25: 06.680 -> 01: 25: 08.880
- ... những gì tôi đã làm là không tốt,
- đặc biệt là ...
- 1429
- 01: 25: 11.160 -> 01: 25: 12.320
- ... bởi vì ...
- 1430
- 01: 25: 14.080 -> 01: 25: 16.400
- ... Tôi thích bạn.
- 1431
- 01: 25: 17.270 -> 01: 25: 18.120
- Tôi biết.
- 1432
- 00: 32: 15.580 -> 00: 32: 16.940
- Nó sucks.
- 1433
- 00: 32: 21.860 -> 00: 32: 26.260
- Nó được làm bằng một cánh tay phụ Ultron
- trên đường phố Sokovia.
- 1434
- 00: 32: 26.340 -> 00: 32: 27.700
- Ở đây, hãy thử nó.
- 1435
- 00: 32: 29.360 -> 00: 32: 32.400
- Tôi muốn có một vũ khí thông thường.
- Trên thực tế, anh đang bán?
- 1436
- 01: 25: 21.200 -> 01: 25: 21.980
- Bạn có biết?
- 1437
- 01: 25: 22.540 -> 01: 25: 24.900
- Bạn không giỏi bí mật giữ.
- 1438
- 01: 25: 25.230 -> 01: 25: 27.020
- Vâng. Bạn có thể ngạc nhiên.
- 1439
- 01: 25: 29.940 -> 01: 25: 32.220
- Tôi phải đi đến lớp nhưng ...
- 1440
- 01: 25: 32.540 -> 01: 25: 36.180
- Chúng ta phải nói chuyện sau
- nhưng tôi đang ở trong một lớp học của sự trừng phạt ...
- 1441
- 01: 25: 37.100 -> 01: 25: 38,100
- ... mãi mãi.
- 1442
- 01: 25: 40.020 -> 01: 25: 42.580
- Bạn đã có
- các cặp vợ chồng cho trở về quê hương.
- 1443
- 01: 25: 42.690 -> 01: 25: 44.870
- Tôi quá bận rộn để có kế hoạch
- 1444
- 00: 29: 30.940 -> 00: 29: 32.460
- Mới nổi hiện nay.
- 1445
- 00: 29: 39.300 -> 00: 29: 40.500
- Vâng. Tôi đi trước.
- 1446
- 00: 29: 44.340 -> 00: 29: 45.980
- Hãy vui vẻ, được không?
- 1447
- 00: 29: 53.900 -> 00: 29: 55.900
- Nó sẽ thay đổi cuộc sống của chúng tôi!
- 1448
- 00: 30: 13,400 -> 00: 30: 15.780
- ... sau đó quăng hoặc âu yếm với tôi.
- 1449
- 00: 30: 20,750 -> 00: 30: 22.140
- Thời gian?
- 1450
- 01: 25: 45.370 -> 01: 25: 47.130
- đã không nghĩ về điều đó, vì vậy ...
- 1451
- 01: 25: 49.240 -> 01: 25: 52.000
- Bạn muốn đi với tôi không?
- 1452
- 01: 25: 52.960 -> 01: 25: 53.800
- Ya.
- 1453
- 01: 25: 53.870 -> 01: 25: 55.520
- Tentu./
- Thật sao?
- 1454
- 01: 25: 55.960 -> 01: 25: 57.440
- Tôi có ý nghĩa. Cũng được thực hiện.
- 1455
- 01: 25: 58.000 -> 01: 25: 58.800
- Được rồi.
- 1456
- 01: 25: 59.860 -> 01: 26: 02.480
- Tôi nên như vậy.
- 1457
- 01: 26: 14.280 -> 01: 26: 15.680
- May, tôi cần sự giúp đỡ của bạn.
- 1458
- 01: 26: 29.720 -> 01: 26: 31.840
- <Font color = "# 00ffff"> - Simpul Windsor - </ font>
- 1459
- 01: 26: 38.720 -> 01: 26: 39.760
- Tốt?
- 1460
- 01: 26: 50.280 -> 01: 26: 52.540
- thời gian đến. kế hoạch là gì?
- 1461
- 01: 26: 52.800 -> 01: 26: 55.480
- Khi cánh cửa mở ra, tôi nói với cô ấy cô ấy đẹp.
- 1462
- 01: 26: 55.480 -> 01: 26: 57.240
- Nhưng không phải quá nhiều, sẽ là kỳ quặc.
- 1463
- 01: 26: 57.240 -> 01: 26: 57.920
- Đừng quá kỳ lạ.
- 1464
- 01: 26: 58.200 -> 01: 27: 01.080
- Khi khiêu vũ với anh ta,
- Tôi đặt tay lên hông cô.
- 1465
- 01: 27: 01.200 -> 01: 27: 02.160
- Tôi chắc chắn có thể.
- 1466
- 01: 27: 05.160 -> 01: 27: 06.360
- tôi menyayangimu./
- Dah.
- 1467
- 01: 27: 21.160 -> 01: 27: 22.360
- Bạn phải là Peter.
- 1468
- 01: 27: 23.560 -> 01: 27: 24.240
- Ya.
- 1469
- 01: 27: 24.880 -> 01: 27: 26.200
- Tôi là cha của Liz.
- 1470
- 01: 27: 26.590 -> 01: 27: 27.400
- Lắc tay tôi.
- 1471
- 01: 27: 28.600 -> 01: 27: 30.080
- Mạnh nắm bắt.
- 1472
- 01: 27: 30.430 -> 01: 27: 31.920
- Mời vào. Come on.
- 1473
- 01: 27: 56.120 -> 01: 27: 57.240
- Bạn, Peter.
- 1474
- 01: 27: 58.280 -> 01: 28: 00.560
- Cậu đẹp trai sekali./
- Cảm ơn.
- 1475
- 01: 28: 01.700 -> 01: 28: 03.240
- Bạn có nhớ tên của mình, phải không?
- 1476
- 01: 28: 04.000 -> 01: 28: 05.420
- Freddie? /
- Peter.
- 1477
- 01: 28: 05.520 -> 01: 28: 06.840
- Peter. Peter.
- 1478
- 01: 28: 07.820 -> 01: 28: 09.000
- Tôi sẽ gọi cho Liz.
- 1479
- 01: 28: 09.030 -> 01: 28: 10.500
- Được rồi.
- 1480
- 01: 07: 21.740 -> 01: 07: 23.860
- Người đàn ông có cánh đánh cắp từ
- Bộ Recovery.
- 1481
- 01: 28: 19.060 -> 01: 28: 20.420
- Bởi vì bạn có vẻ ...
- 1482
- 01: 28: 20.420 -> 01: 28: 21.380
- ... nhạt.
- 1483
- 01: 28: 27.340 -> 01: 28: 28.740
- Tôi chưa đủ tuổi
- cho rượu.
- 1484
- 01: 28: 34.140 -> 01: 28: 36.100
- Em thật đẹp.
- 1485
- 01: 28: 36.260 -> 01: 28: 37.660
- Đừng làm cho tôi cảm thấy xấu hổ, Chúa Cha.
- 1486
- 01: 28: 39.300 -> 01: 28: 41.580
- Vâng, bạn rất đẹp.
- 1487
- 01: 28: 42.180 -> 01: 28: 44.140
- Một lần nữa, câu trả lời đúng.
- 1488
- 01: 28: 48.120 -> 01: 28: 49.530
- Cảm ơn.
- 1489
- 01: 28: 49.860 -> 01: 28: 51.940
- Tôi sẽ đưa bạn.
- 1490
- 01: 28: 53.560 -> 01: 28: 55,500
- Không. Chúng tôi đã phải chụp ảnh đầu tiên, cưng à.
- 1491
- 01: 28: 56.740 -> 01: 28: 57.740
- Ở đây.
- 1492
- 01: 28: 57.740 -> 01: 28: 58.780
- Cái đó thật tuyệt hảo.
- 1493
- 01: 28: 59.460 -> 01: 29: 00.740
- Come on.
- 1494
- 01: 29: 01.290 -> 01: 29: 02.530
- Peter tiến lại gần.
- 1495
- 01: 29: 04.710 -> 01: 29: 05.800
- Nụ cười!
- 1496
- 01: 29: 07.020 -> 01: 29: 07.740
- Đây là nó.
- 1497
- 01: 29: 14.420 -> 01: 29: 16.180
- Thưa ông, bạn không cần phải đưa chúng ta.
- 1498
- 01: 29: 16.300 -> 01: 29: 17.620
- Không có vấn đề gì.
- 1499
- 01: 29: 17.960 -> 01: 29: 20.050
- Tôi sẽ ra khỏi thị trấn.
- Ngẫu nhiên qua trường.
- 1500
- 01: 29: 20.050 -> 01: 29: 22.300
- Ông luôn bepergian./
- Đây cuối cùng, cưng à.
- 1501
- 01: 29: 22.820 -> 01: 29: 23.620
- Tôi hứa.
- 1502
- 01: 29: 23.820 -> 01: 29: 24.900
- Anh ấy đẹp trai.
- 1503
- 01: 29: 26.970 -> 01: 29: 28.900
- Hẹn gặp lại trong hai ngày lagi./
- Bye, em bé.
- 1504
- 01: 29: 29.900 -> 01: 29: 31.140
- Ayo, Pedro.
- 1505
- 01: 29: 31.660 -> 01: 29: 33.740
- Bye, Peter, bersenang-senanglah./
- Vâng. Chắc chắn rồi.
- 1506
- 01: 29: 44.020 -> 01: 29: 45.380
- kế hoạch của bạn là gì, Pete?
- 1507
- 01: 29: 46.020 -> 01: 29: 46.810
- Gì?
- 1508
- 01: 29: 46.980 -> 01: 29: 48.740
- Sau khi tốt nghiệp, kế hoạch là gì?
- 1509
- 01: 29: 48.940 -> 01: 29: 50.460
- Ồ, tôi không biết.
- 1510
- 01: 29: 50.670 -> 01: 29: 51.820
- Đừng hỏi anh ấy, cha.
- 1511
- 00: 00: 43.650 -> 00: 00: 46.820
- Có một sinh vật màu xanh lá cây lớn
- mà phá hủy tòa nhà.
- 1512
- 01: 29: 52.840 -> 01: 29: 53.880
- Chỉ cần một ý nghĩ ...
- 1513
- 01: 29: 55.440 -> 01: 29: 59.320
- ... bạn đi học, vì vậy nó đã được tạo
- kế hoạch tương lai, phải không?
- 1514
- 01: 29: 59.880 -> 01: 30: 01.720
- Vâng. Tôi là một lớp thứ hai.
- 1515
- 01: 30: 02.160 -> 01: 30: 04.080
- Peter học nghề với Tony Stark,
- 1516
- 01: 30: 04.330 -> 01: 30: 06.040
- vì vậy anh không cần phải lo lắng.
- 1517
- 01: 30: 06.440 -> 01: 30: 07.480
- Thật sao? /
- Ya.
- 1518
- 01: 30: 07.640 -> 01: 30: 09.200
- Ngay đơ?/
- Kiệt.
- 1519
- 01: 30: 10.960 -> 01: 30: 11.960
- Bạn đang làm gì?
- 1520
- 01: 30: 13.000 -> 01: 30: 15.720
- Trên thực tế, tôi không
- học nghề còn ở đó.
- 1521
- 01: 30: 15.960 -> 01: 30: 16.760
- Nghiêm túc?
- 1522
- 01: 30: 16.760 -> 01: 30: 18.240
- Vâng. Tôi ...
- 1523
- 01: 30: 18.680 -> 01: 30: 19.840
- ... chán.
- 1524
- 01: 30: 20.080 -> 01: 30: 21.050
- Chán?
- 1525
- 01: 30: 21.400 -> 01: 30: 22.960
- Cậu kết bạn với Spider-Man.
- 1526
- 01: 30: 23.120 -> 01: 30: 25.440
- Thật sao? Spider-Man?
- 1527
- 01: 30: 25.880 -> 01: 30: 26.680
- Tuyệt vời.
- 1528
- 01: 30: 26.960 -> 01: 30: 28.080
- được ông thích gì?
- 1529
- 01: 30: 29.250 -> 01: 30: 32.160
- Vâng. Anh ấy là một người tốt.
- 1530
- 01: 30: 32.950 -> 01: 30: 34.040
- Những người trung thực.
- 1531
- 01: 30: 37.680 -> 01: 30: 39.920
- Nhìn. Đó là đáng yêu.
- 1532
- 01: 30: 45.040 -> 01: 30: 47.760
- Tôi đã nhìn thấy bạn, phải không?
- Ý tôi là ...
- 1533
- 01: 30: 48.180 -> 01: 30: 51.510
- Một nơi nào đó mà chúng tôi từng ...?
- Bởi vì giọng nói của bạn là quen thuộc ...
- 1534
- 01: 30: 52.200 -> 01: 30: 53.760
- Ông gia nhập Decathlon Academic với tôi.
- 1535
- 01: 30: 54.680 -> 01: 30: 55.920
- Và anh đã đến bên tôi.
- 1536
- 01: 30: 56.560 -> 01: 30: 58.760
- bên Lively và tuyệt vời.
- 1537
- 01: 30: 59.120 -> 01: 31: 01.480
- Những ngôi nhà là tốt. Nhiều cửa sổ.
- Nó đẹp.
- 1538
- 01: 31: 01.730 -> 01: 31: 03.360
- Bạn chỉ hai giây ở đó.
- 1539
- 01: 31: 03.720 -> 01: 31: 06.720
- Tôi đã có hơn hai giây.
- 1540
- 01: 31: 07.400 -> 01: 31: 08.520
- Bạn biến mất.
- 1541
- 01: 31: 08.610 -> 01: 31: 10,720
- Không. Tôi không biến mất.
- 1542
- 01: 31: 11.180 -> 01: 31: 14.440
- Vâng. Bạn luôn biến mất.
- Bạn cũng biến mất trong khi ở DC
- 1543
- 01: 31: 22.880 -> 01: 31: 25.720
- Sự kiện trong DC là khủng khiếp.
- 1544
- 01: 31: 26.160 -> 01: 31: 27.280
- Bạn có sợ không?
- 1545
- 01: 31: 28.680 -> 01: 31: 33.280
- Bạn sẽ rất vui khi bạn bè của bạn
- Spider-Man xuất hiện trên thang máy.
- 1546
- 01: 31: 36.280 -> 01: 31: 38.280
- Tôi không đi lên.
- 1547
- 01: 31: 38.400 -> 01: 31: 40.060
- Tôi đã xem từ bên dưới.
- 1548
- 01: 31: 42.270 -> 01: 31: 44.320
- May mắn thay, ông đã có ngày hôm đó.
- 1549
- 01: 31: 47.880 -> 01: 31: 50.360
- Spider-Man là loại.
- 1550
- 01: 31: 54.170 -> 01: 31: 56.040
- Cha. Ánh sáng màu xanh.
- 1551
- 01: 32: 11.600 -> 01: 32: 12.360
- Chúng tôi lên đến.
- 1552
- 01: 32: 12.620 -> 01: 32: 14,600
- perjalanan./ cuối
- Cảm ơn, Dad.
- 1553
- 01: 32: 15.710 -> 01: 32: 20.400
- Bạn đi xuống đầu tiên.
- Cha muốn nói chuyện với Peter.
- 1554
- 01: 32: 21.930 -> 01: 32: 23.440
- Đừng để anh ta menggertakmu.
- 1555
- 00: 30: 29.900 -> 00: 30: 31.900
- Tôi rất vui vì bạn đã đến.
- 1556
- 02: 01: 40.900 -> 02: 01: 41.780
- Được rồi.
- 1557
- 02: 01: 51.560 -> 02: 01: 53.540
- Bạn muốn nhận được cửa, anh yêu? /
- Tôi có thể làm điều đó bản thân mình.
- 1558
- 01: 32: 25.840 -> 01: 32: 29.410
- Thưa cha kau./
- Hãy cẩn thận trên đường.
- 1559
- 01: 32: 30,400 -> 01: 32: 32.190
- Bạn trông đẹp!
- 1560
- 01: 32: 37.070 -> 01: 32: 38.220
- Cô ấy biết những gì?
- 1561
- 01: 32: 39.100 -> 01: 32: 40.260
- Biết những gì?
- 1562
- 01: 32: 40.820 -> 01: 32: 42.340
- Vì vậy, ông không biết. Tốt.
- 1563
- 01: 32: 42.470 -> 01: 32: 43.900
- Bạn giỏi bí mật giữ.
- 1564
- 01: 32: 44.260 -> 01: 32: 45.540
- Tôi ngưỡng mộ đó.
- 1565
- 01: 32: 45.700 -> 01: 32: 47.460
- Tôi cũng có một bí mật.
- 1566
- 01: 32: 48.380 -> 01: 32: 51.460
- Trong số nhiều lý do
- Tôi không muốn con gái hẹn hò của tôi ...
- 1567
- 01: 33: 02.380 -> 01: 33: 05.420
- Vì vậy, tôi sẽ cung cấp cho bạn thêm một cơ hội.
- Bạn đã sẵn sàng?
- 1568
- 00: 30: 25.940 -> 00: 30: 26.860
- Hey, guys?
- 1569
- 00: 30: 32.020 -> 00: 30: 34.980
- Có pizza và đồ uống,
- xin vui lòng thực hiện.
- 1570
- 00: 30: 50.710 -> 00: 30: 52.660
- Anh ấy ở đây! Hãy Spider-Man!
- 1571
- 00: 30: 58.510 -> 00: 31: 01.380
- Tôi sẽ là chính mình.
- 1572
- 01: 33: 09.480 -> 01: 33: 12.780
- ... và không bao giờ ...
- 1573
- 01: 33: 12.980 -> 01: 33: 15.380
- ... làm phiền doanh nghiệp của tôi một lần nữa.
- 1574
- 01: 33: 15.700 -> 01: 33: 17.060
- Nếu bạn làm điều đó một lần nữa ...
- 1575
- 01: 33: 17.860 -> 01: 33: 19.660
- ... Tôi sẽ giết bạn ...
- 1576
- 01: 33: 20.430 -> 01: 33: 22.430
- ... và tất cả mọi người bạn quan tâm.
- 1577
- 01: 33: 23.170 -> 01: 33: 24.900
- Tôi sẽ giết bạn.
- 1578
- 01: 33: 25.070 -> 01: 33: 27.270
- Đó là những gì tôi làm để
- bảo vệ gia đình của tôi, Pete.
- 1579
- 01: 33: 27.270 -> 01: 33: 28.580
- Bạn hiểu không?
- 1580
- 01: 33: 29.660 -> 01: 33: 30.540
- Để.
- 1581
- 01: 33: 32.620 -> 01: 33: 34.140
- Tôi không nên giết bạn ngay bây giờ.
- 1582
- 01: 33: 38.220 -> 01: 33: 39.260
- Cảm ơn.
- 1583
- 01: 33: 39.510 -> 01: 33: 40.510
- Điều tương tự-tương tự.
- 1584
- 01: 33: 41.600 -> 01: 33: 42.770
- Bây giờ ...
- 1585
- 01: 33: 42.770 -> 01: 33: 46.170
- Come on in và làm cho con gái tôi hạnh phúc.
- 1586
- 01: 33: 47.700 -> 01: 33: 49.140
- Nhưng đừng trì hoãn.
- 1587
- 01: 34: 45.320 -> 01: 34: 46.200
- Để.
- 1588
- 01: 34: 48.710 -> 01: 34: 50,400
- Ông cho biết những gì?
- 1589
- 01: 34: 54,400 -> 01: 34: 55.600
- Tôi phải đi.
- 1590
- 01: 34: 57.650 -> 01: 34: 58.940
- Tôi xin lỗi.
- 1591
- 01: 34: 59.720 -> 01: 35: 01.160
- Bạn không cần phải chấp nhận điều này.
- 1592
- 01: 35: 22.980 -> 01: 35: 24.520
- Ông đã cho bạn một sự lựa chọn.
- 1593
- 01: 35: 24.680 -> 01: 35: 26.600
- Bạn sai rồi memilih./
- What the fuck?
- 1594
- 01: 35: 26.800 -> 01: 35: 28.600
- Tại sao các bạn trang phục quá xấu xí?
- 1595
- 01: 35: 30.680 -> 01: 35: 31.960
- game bắn súng thuần của tôi.
- 1596
- 01: 35: 41.200 -> 01: 35: 43.680
- Lúc đầu, tôi ngập ngừng, nhưng ...
- 1597
- 01: 35: 44.440 -> 01: 35: 45.760
- ... gosh!
- 1598
- 01: 35: 50.920 -> 01: 35: 52.030
- Kinh tởm!
- 1599
- 01: 36: 03.600 -> 01: 36: 05.280
- Tại sao ông nói với bạn đến đây?
- 1600
- 01: 36: 05.290 -> 01: 36: 06.710
- Bạn sẽ không biết.
- 1601
- 01: 36: 11.430 -> 01: 36: 12.870
- Tốt bắn!
- 1602
- 01: 36: 18.160 -> 01: 36: 19.000
- Ya!
- 1603
- 01: 36: 19.440 -> 01: 36: 21.540
- Ned, người đàn ông có cánh cha của Liz.
- 1604
- 01: 36: 21.600 -> 01: 36: 23.520
- Gì? /
- Tôi phải nói với ông Stark!
- 1605
- 01: 36: 23.600 -> 01: 36: 24.420
- Điện thoại Chúc mừng Hogan.
- 1606
- 01: 36: 24.420 -> 01: 36: 25.770
- Ông là người đứng đầu an ninh Ông Stark.
- 1607
- 01: 36: 25.920 -> 01: 36: 29.120
- máy tính tìm kiếm để theo dõi HP-ku./
- Bạn sẽ có được không?
- 1608
- 01: 36: 29,300 -> 01: 36: 31.920
- Một cách nhanh chóng, chúng ta phải bắt nó
- trước khi ông ra khỏi thành phố!
- 1609
- 00: 17: 52.620 -> 00: 17: 53.620
- Làm thế nào là mẹ của bạn?
- 1610
- 02: 00: 20.250 -> 02: 00: 21.810
- quản Spider-Man của môi trường.
- 1611
- 00: 18: 10.780 -> 00: 18: 12.020
- vì vậy tôi đã để lại một tin nhắn.
- 1612
- 00: 18: 16.590 -> 00: 18: 18.590
- Ông vui lòng một lần
- membelikanku cho đồ ăn lăn bột.
- 1613
- 00: 18: 57.500 -> 00: 18: 59.740
- công cụ tiên tiến này làm cho
- nên dễ dàng hơn nhiều.
- 1614
- 00: 26: 51.940 -> 00: 26: 52.940
- Cảm ơn bạn, Captain.
- 1615
- 01: 40: 57.020 -> 01: 40: 58.420
- Chúng tôi xây dựng đường phố của họ
- 1616
- 01: 10: 55.700 -> 01: 10: 57.420
- Come on, người đàn ông. Xin vui lòng.
- 1617
- 01: 36: 31.980 -> 01: 36: 33.660
- Xin lỗi về ăn tối ...
- 1618
- 01: 36: 34.570 -> 01: 36: 35.960
- ... nhưng tôi biết rằng branzino tươi,
- 1619
- 01: 36: 35.960 -> 01: 36: 37.260
- và rằng đã có nó không tươi.
- 1620
- 01: 36: 37.260 -> 01: 36: 38.550
- Vì vậy, ...
- 1621
- 01: 36: 39.200 -> 01: 36: 41.180
- Flash, tôi cần một chiếc xe hơi
- và điện thoại di động của bạn.
- 1622
- 01: 36: 41.380 -> 01: 36: 44.530
- Thưa ông, đây là xe của bố tôi.
- Vì vậy, tôi không bisa--
- 1623
- 01: 36: 52.230 -> 01: 36: 54.460
- Xin chào, Ned? Bạn có nghe?
- 1624
- 01: 36: 54.580 -> 01: 36: 55.230
- Đó là Ned.
- 1625
- 01: 36: 56.020 -> 01: 36: 58.170
- <I> Ned, tôi muốn bạn để theo dõi điện thoại di động của tôi. </ I>
- 1626
- 01: 36: 58.200 -> 01: 36: 59.260
- Có, nhưng ở đâu?
- 1627
- 01: 37: 06.620 -> 01: 37: 08.420
- Mà nút sang chú ý tới?
- 1628
- 01: 37: 08.640 -> 01: 37: 09.800
- Tôi đang ở trong Flash xe.
- 1629
- 01: 37: 09.800 -> 01: 37: 12.210
- Tôi sẽ tìm manualnya./
- Được rồi, tôi sử dụng loa phóng thanh.
- 1630
- 01: 37: 12.220 -> 01: 37: 13.800
- Bạn ăn cắp một chiếc xe Flash?
- 1631
- 01: 37: 13.800 -> 01: 37: 15.960
- Hebat./
- Vâng. Đây là tuyệt vời! heb-- này
- 1632
- 01: 37: 16.990 -> 01: 37: 18.820
- Di chuyển! Di chuyển!
- 1633
- 01: 13: 39.900 -> 01: 13: 42.020
- <I> Panggilan Masuk, Tony Stark. </ I>
- 1634
- 01: 13: 47.220 -> 01: 13: 47.980
- <I> Bạn không phải ở trường. </ I>
- 1635
- 01: 13: 55.340 -> 01: 13: 58.220
- Tôi có urusan./
- <I> Jangan memotong pujianku! </ I>
- 1636
- 01: 37: 19.160 -> 01: 37: 20.070
- Bạn không những gì?
- 1637
- 01: 37: 20.070 -> 01: 37: 21.100
- <I> Tôi đã không được lái xe. </ I>
- 1638
- 01: 37: 21.260 -> 01: 37: 22.440
- Chỉ trong tháng Năm khi trong bãi đậu xe.
- 1639
- 01: 37: 22.480 -> 01: 37: 24.110
- Sự gia tăng nhanh chóng.
- 1640
- 01: 37: 26.790 -> 01: 37: 28.230
- bạn đã gọi là hạnh phúc?
- 1641
- 01: 37: 28.230 -> 01: 37: 29.280
- Tôi đang cố gắng.
- 1642
- 01: 37: 29.280 -> 01: 37: 30.560
- Tôi đã phải outsmart hệ thống điện thoại của họ.
- 1643
- 01: 37: 35.100 -> 01: 37: 36.540
- Trợ lý thông minh!
- 1644
- 01: 37: 41.630 -> 01: 37: 42.980
- <I> Cất cánh 9 phút. </ I>
- 1645
- 01: 37: 42.980 -> 01: 37: 43.760
- <I> Halo? </ I>
- 1646
- 01: 37: 43.760 -> 01: 37: 45.000
- <I> Xin chào? Người nầy là ai? </ I>
- 1647
- 00: 03: 24.390 -> 00: 03: 25.580
- Vâng. Đó là tuyên bố rõ ràng.
- 1648
- 00: 03: 25.580 -> 00: 03: 29.780
- <I> Các chuyên gia dự đoán
- có hơn 1500 tấn của các đối tượng nước ngoài ... </ i>
- 1649
- 00: 03: 29.780 -> 00: 03: 31.620
- <I> ... trải rộng trên ba trạng thái. </ I>
- 1650
- 01: 37: 45.000 -> 01: 37: 46.280
- Tn. Hạnh phúc. Tôi Ned.
- 1651
- 01: 37: 46.280 -> 01: 37: 46.750
- <I> Đằng sau? </ I>
- 1652
- 01: 37: 46.750 -> 01: 37: 48.020
- Tôi đã đồng Peter Parker.
- 1653
- 01: 37: 48.050 -> 01: 37: 50.420
- Có một cái gì đó quan trọng - /
- <I> Thật. </ I>
- 1654
- 01: 37: 51.750 -> 01: 37: 52.420
- Shit.
- 1655
- 01: 37: 52.670 -> 01: 37: 54.620
- Hey, Ned. Làm thế nào về sự chú ý?
- 1656
- 01: 37: 56.540 -> 01: 37: 58.900
- núm tròn ở bên trái của vô-lăng.
- 1657
- 01: 37: 58.900 -> 01: 38: 00.540
- <I> Xoay chiều kim đồng hồ </ i> ./
- Còn lại. Được rồi.
- 1658
- 01: 38: 00.650 -> 01: 38: 02.160
- Tốt.
- 1659
- 01: 38: 02.160 -> 01: 38: 03.260
- <I> Bây giờ, nơi điện thoại của tôi? </ I>
- 1660
- 01: 38: 04.520 -> 01: 38: 06.180
- Trong khu công nghiệp cũ, Brooklyn.
- 1661
- 01: 38: 06.220 -> 01: 38: 07.580
- Gì? Đó sẽ là ngớ ngẩn.
- 1662
- 01: 38: 07.580 -> 01: 38: 09.300
- Tôi nghĩ anh ấy ra khỏi thành phố.
- 1663
- 01: 38: 09.460 -> 01: 38: 11.340
- <I> Strange. Đã tôi đã liên lạc với ông Hạnh phúc. </ I>
- 1664
- 01: 38: 11.420 -> 01: 38: 12.580
- Anh ấy không thích bạn.
- 1665
- 01: 38: 12.610 -> 01: 38: 14.360
- Ông cũng giống như đi trên một chiếc máy bay.
- 1666
- 01: 38: 14.380 -> 01: 38: 16.110
- Ông nói cất cánh 9 phút.
- 1667
- 01: 38: 16.110 -> 01: 38: 16.620
- Gì?
- 1668
- 01: 38: 16.620 -> 01: 38: 17.960
- Ông được bao quanh bởi rất nhiều hộp.
- 1669
- 01: 38: 17.960 -> 01: 38: 18.880
- Box?
- 1670
- 01: 38: 18.880 -> 01: 38: 20.620
- Nó di chuyển ngày!
- 1671
- 01: 38: 20.960 -> 01: 38: 23.220
- Ông sẽ cướp máy bay đó!
- Tôi phải dừng lại.
- 1672
- 01: 38: 26,900 -> 01: 38: 28.900
- <I> Được rồi, để lại tám phút. </ I>
- 1673
- 01: 38: 28.950 -> 01: 38: 31.700
- Chúng tôi đã có để tải
- Trang phục Hulkbuster Tony ...
- 1674
- 01: 38: 31.740 -> 01: 38: 33.500
- ... nguyên mẫu của lá chắn mới của Captain ...
- 1675
- 01: 38: 33.820 -> 01: 38: 35.180
- ... và trở thành ---
- 1676
- 01: 38: 35.340 -> 01: 38: 36.860
- bạn ---
- 1677
- 01: 38: 37.080 -> 01: 38: 38.540
- Thor đai kỳ diệu.
- 1678
- 01: 38: 39.580 -> 01: 38: 40.620
- Được rồi. Chậm.
- 1679
- 01: 38: 40.780 -> 01: 38: 42.140
- Bạn thân thiết.
- Anh ấy là đúng.
- 1680
- 01: 38: 42.340 -> 01: 38: 43.740
- Cái gì ?! /
- <I> Belok Kanan! </ I>
- 1681
- 01: 38: 53.460 -> 01: 38: 54.090
- Peter!
- 1682
- 01: 38: 54.090 -> 01: 38: 55.420
- Bạn không những gì? /
- Ya.
- 1683
- 01: 38: 55.830 -> 01: 38: 57.610
- Tiếp tục cố gắng liên lạc với hạnh phúc.
- 1684
- 01: 38: 58.700 -> 01: 39: 00.380
- Đó là một vinh dự, Spider-Man.
- 1685
- 01: 39: 01.280 -> 01: 39: 02.860
- Bạn đang làm gì ở đây?
- Có là một điệu nhảy.
- 1686
- 01: 39: 07.540 -> 01: 39: 08.620
- Tôi ...
- 1687
- 01: 39: 08.620 -> 01: 39: 09.900
- ... đang được xem ...
- 1688
- 01: 39: 10.660 -> 01: 39: 11.940
- ... trang web người lớn.
- 1689
- 01: 39: 50.710 -> 01: 39: 51.800
- Để.
- 1690
- 01: 39: 53.050 -> 01: 39: 54.430
- Ngạc nhiên?
- 1691
- 01: 40: 35.530 -> 01: 40: 38.580
- Nhưng tôi hiểu rằng bán
- vũ khí vào bọn tội phạm là sai.
- 1692
- 01: 40: 47.420 -> 01: 40: 48.470
- Những người như chúng tôi ...
- 1693
- 00: 30: 24.920 -> 00: 30: 25.740
- Gosh.
- 1694
- 01: 07: 29.840 -> 01: 07: 32.100
- Ned, tôi có lẽ sẽ không trở lại.
- 1695
- 01: 07: 35.560 -> 01: 07: 37.860
- Sau khi tôi bắt gặp anh chàng này - /
- Bạn bè!
- 1696
- 01: 39: 54.780 -> 01: 39: 56,100
- Hey, Pete.
- 1697
- 01: 39: 57.380 -> 01: 39: 58.900
- Tôi không nghe thấy bạn nhập vào.
- 1698
- 01: 39: 58.900 -> 01: 40: 00.740
- Đó là kết thúc.
- Tôi đã có em.
- 1699
- 01: 40: 00.980 -> 01: 40: 01.730
- Ya.
- 1700
- 01: 40: 01.730 -> 01: 40: 02.930
- Tôi thừa nhận, Pete ...
- 1701
- 01: 40: 03.610 -> 01: 40: 06.160
- ... Tôi khâm phục sự dũng cảm của bạn.
- 1702
- 01: 40: 08.040 -> 01: 40: 09.740
- Liz thích đáng.
- 1703
- 01: 40: 11.440 -> 01: 40: 12.800
- Thực sự.
- 1704
- 01: 40: 12.800 -> 01: 40: 15.540
- Khi tôi lần đầu tiên nhìn thấy em, tôi nghi ngờ nó.
- Tôi nghĩ, "Thật sao?"
- 1705
- 00: 00: -01, -500 -> 00: 00: 22.480
- <Font color = "# FFFF00"> Dịch bởi Farhadian Rosandi
- </ Font>
- 1706
- 00: 00: 22.860 -> 00: 00: 29.060
- <Font color = "# ff4d4c"> boleh resync asal tidak menghilangkan Kredit </ font>
- 1707
- 00: 00: 36.320 -> 00: 00: 39.030
- Thế giới này sẽ không bao giờ còn như trước nữa.
- 1708
- 00: 00: 39.400 -> 00: 00: 43.020
- Ý tôi là, nhìn vào người ngoài hành tinh.
- 1709
- 01: 40: 16.120 -> 01: 40: 17.360
- Nhưng bây giờ tôi hiểu được.
- 1710
- 01: 40: 18.000 -> 01: 40: 19.720
- Làm thế nào bạn có thể làm điều này với anh.
- 1711
- 00: 44: 15.460 -> 00: 44: 16.580
- Cờ?
- 1712
- 00: 44: 19.300 -> 00: 44: 22.340
- bạn có thể tưởng tượng những gì sếp nói
- nếu anh ta biết nơi chúng tôi là ai?
- 1713
- 00: 44: 22.980 -> 00: 44: 25.260
- Công cụ này hiển thị
- một sự đột biến của năng lượng.
- 1714
- 00: 44: 25.400 -> 00: 44: 26.740
- vũ khí của mình không có ở đó.
- 1715
- 00: 44: 27.070 -> 00: 44: 29.040
- Trong khi họ đã ở đây, bây giờ đi.
- 1716
- 00: 44: 29.140 -> 00: 44: 30.260
- Chúng tôi cũng ...
- 1717
- 00: 45: 02.430 -> 00: 45: 04.580
- Thật khó tin.
- 1718
- 00: 45: 05.340 -> 00: 45: 06.620
- Tôi biết.
- 1719
- 00: 45: 10.460 -> 00: 45: 11.620
- Họ Brooklyn.
- 1720
- 00: 45: 16.490 -> 00: 45: 17.820
- Pulau Staten.
- 1721
- 00: 45: 23.940 -> 00: 45: 25.300
- Rời Jersey.
- 1722
- 00: 45: 33.420 -> 00: 45: 34.420
- Họ dừng lại.
- 1723
- 00: 45: 38.020 -> 00: 45: 40.220
- Maryland? /
- Có gì trên đó?
- 1724
- 00: 45: 40.340 -> 00: 45: 42.900
- Tôi không biết. Trụ sở chính nhân vật phản diện?
- 1725
- 00: 45: 43.280 -> 00: 45: 44.020
- Họ có một trụ sở?
- 1726
- 00: 45: 44.310 -> 00: 45: 46.460
- Geng dengan senjata người ngoài hành tinh
- và một người đàn ông có cánh?
- 1727
- 00: 45: 46.460 -> 00: 45: 47.460
- Họ phải có một trụ sở.
- 1728
- 00: 45: 47.530 -> 00: 45: 49.060
- Mát mẻ.
- 1729
- 00: 45: 49.190 -> 00: 45: 51.940
- Làm thế nào để đạt được điều đó
- nếu khoảng cách là 480 km?
- 1730
- 00: 45: 54.040 -> 00: 45: 56.040
- Không xa DC.
- 1731
- 00: 45: 57.690 -> 00: 45: 59.900
- Hey, nó Peter./
- Bạn bè!
- 1732
- 00: 45: 59.900 -> 00: 46: 02.260
- Tôi ước gì có thể đoàn tụ.
- 1733
- 00: 46: 02.370 -> 00: 46: 03.100
- Không.
- 1734
- 01: 43: 07.970 -> 01: 43: 09.080
- Tôi đang mắc kẹt!
- 1735
- 01: 43: 09.080 -> 01: 43: 10.490
- Tôi không thể di chuyển!
- 1736
- 01: 43: 27.740 -> 01: 43: 29.760
- <I> Nếu bạn không thể không có gì
- mà không cần trang phục, </ i>
- 1737
- 01: 43: 29.880 -> 01: 43: 31,600
- <I> sau đó bạn có thể không có nó. </ I>
- 1738
- 01: 43: 37.750 -> 01: 43: 38.960
- Ayo, Peter.
- 1739
- 01: 43: 40.050 -> 01: 43: 41.360
- Ayo, Spider-Man.
- 1740
- 01: 43: 41.740 -> 01: 43: 43.080
- Ayo, Spider-Man.
- 1741
- 01: 43: 43.760 -> 01: 43: 45.280
- Ayo, Spider-Man.
- 1742
- 01: 43: 47.920 -> 01: 43: 49.560
- Ayo, Spider-Man!
- 1743
- 01: 44: 41.280 -> 01: 44: 43.240
- Lướt để đánh chặn.
- 1744
- 01: 44: 43.320 -> 01: 44: 44.280
- Oh, ya.
- 1745
- 01: 44: 59.680 -> 01: 45: 02.080
- Hoạt động bảng điều khiển phản xạ ánh sáng.
- 1746
- 01: 45: 14.180 -> 01: 45: 15.600
- Tôi thấy máy bay.
- 1747
- 01: 00: 46.060 -> 01: 00: 50.000
- Tôi biết đó là đáng sợ,
- nhưng hệ thống an ninh của chúng tôi hoạt động.
- 1748
- 01: 01: 10.420 -> 01: 01: 13.540
- <I> 125 giây trước khi xảy ra thảm họa. </ I>
- 1749
- 01: 01: 14.660 -> 01: 01: 17.450
- <I> Phong trào bất ngờ
- tạo nâng sụt giảm. </ i>
- 1750
- 02: 00: 55.560 -> 02: 00: 57.980
- Không có ai đằng sau cánh cửa? /
- Vâng, bạn vượt qua.
- 1751
- 02: 01: 01.900 -> 02: 01: 03.060
- Vâng. Cảm ơn.
- 1752
- 02: 01: 24.220 -> 02: 01: 27.060
- Có một căn phòng đầy đủ của những người
- chờ đợi một thông báo quan trọng.
- 1753
- 02: 01: 35.020 -> 02: 01: 37.340
- Tôi lấy nó từ năm 2008.
- 1754
- 01: 45: 15.180 -> 01: 45: 16.700
- Nhưng tôi cảm nhận được những rào cản.
- 1755
- 01: 45: 16.720 -> 01: 45: 18.700
- <I> Có lẽ vì sự kéo trên tuabin mới. </ I>
- 1756
- 01: 45: 32.030 -> 01: 45: 34.380
- <I> Cẩn thận với các camera ẩn.
- điểm mù vẫn ở vị trí. </ I>
- 1757
- 01: 45: 44.530 -> 01: 45: 45.810
- Gosh.
- 1758
- 01: 45: 47.040 -> 01: 45: 49.390
- Sử dụng một chân không cao bảo vệ.
- 1759
- 01: 45: 49.390 -> 01: 45: 51.050
- Nên hoạt động, Mason.
- 1760
- 01: 45: 56.540 -> 01: 45: 59.590
- <I> Tin tôi đi, ông chủ. Một hộp chỉ
- là đủ cho một đời. </ i>
- 1761
- 01: 45: 59.590 -> 01: 46: 00.610
- Ya.
- 1762
- 01: 46: 13.120 -> 01: 46: 16.180
- <I> Bạn đã có 30 giây để để kopkit
- và đưa về an ninh của họ. </ i>
- 1763
- 01: 46: 28.480 -> 01: 46: 29.960
- Bắt chước tín hiệu transponder.
- 1764
- 01: 46: 29.960 -> 01: 46: 31,600
- Ra mắt mồi nhử robot.
- 1765
- 01: 46: 35.910 -> 01: 46: 37.220
- Nhập tọa độ mới.
- 1766
- 01: 46: 44.040 -> 01: 46: 45.300
- Tốt. Trong khóa học.
- 1767
- 01: 46: 45.300 -> 01: 46: 46.340
- Vâng, thưa ngài. Ngay trên đường đua.
- 1768
- 01: 46: 46.340 -> 01: 46: 47.380
- Được rồi. Cảm ơn.
- 1769
- 01: 46: 48.850 -> 01: 46: 49.540
- Được rồi.
- 1770
- 01: 47: 02.780 -> 01: 47: 04.330
- Tốt.
- 1771
- 01: 47: 53.900 -> 01: 47: 55.740
- cựu sinh viên thường xuyên sum họp ...
- 1772
- 01: 47: 55.900 -> 01: 47: 58.020
- ... bên ngoài máy bay tàng hình ...
- 1773
- 01: 47: 58.980 -> 01: 48: 00.500
- ... chống lại cha bạn trai của tôi.
- 1774
- 01: 48: 10.340 -> 01: 48: 11.500
- Gosh!
- 1775
- 01: 48: 19.460 -> 01: 48: 20.860
- Tôi chưa bao giờ nghĩ có thể thành công!
- 1776
- 01: 48: 57.780 -> 01: 49: 00.000
- Thưa ông, ông đã từ chối.
- Đi chỗ khác đi!
- 1777
- 01: 49: 00.100 -> 01: 49: 02.020
- Tôi không muốn về nhà nhưng không thành công.
- 1778
- 01: 49: 11.860 -> 01: 49: 12.950
- Gosh!
- 1779
- 01: 49: 27.820 -> 01: 49: 29.620
- Đi chỗ khác đi! Bạn gì?!
- 1780
- 01: 49: 29.660 -> 01: 49: 31.460
- Rẽ! Rẽ!
- 1781
- 01: 51: 05.880 -> 01: 51: 07.490
- Hei, Pedro.
- 1782
- 01: 51: 54.890 -> 01: 51: 56.190
- Can.
- 1783
- 01: 52: 12.180 -> 01: 52: 12.980
- trang phục bay của bạn.
- 1784
- 01: 52: 13.620 -> 01: 52: 15.300
- Trang phục sẽ thổi lên bay của bạn!
- 1785
- 01: 52: 19.720 -> 01: 52: 20.820
- Dừng lại!
- 1786
- 01: 52: 23.500 -> 01: 52: 24.980
- Thời gian để đi, Pete.
- 1787
- 01: 52: 25.060 -> 01: 52: 26.860
- Tôi đang cố gắng để giúp bạn!
- 1788
- 01: 52: 43.940 -> 01: 52: 44.780
- Không!
- 1789
- 01: 54: 00.150 -> 01: 54: 02.340
- <Font color = "# 00ffff"> - Tôi tìm thấy một con kền kền MAN
- SPIDER-MAN - </ font>
- 1790
- 01: 54: 02.540 -> 01: 54: 03.740
- <Font color = "# 00ffff"> - Xin lỗi về máy bay - </ font>
- 1791
- 01: 54: 24.820 -> 01: 54: 28.480
- Anh nhìn nham hiểm. Đó là không thể tin được.
- 1792
- 01: 54: 28.570 -> 01: 54: 30.860
- Ông đã làm ...
- 1793
- 01: 54: 31.020 -> 01: 54: 33.020
- Và bạn khóc ...
- 1794
- 01: 54: 33.180 -> 01: 54: 34.980
- Lalu Tembak Jaring dengan dia ...
- 1795
- 01: 54: 35.290 -> 01: 54: 36.700
- Nó benar-- Gosh!
- 1796
- 01: 54: 37.380 -> 01: 54: 38.420
- Bạn đã cứu tôi.
- 1797
- 01: 54: 39.380 -> 01: 54: 40.340
- Thật tuyệt vời.
- 1798
- 01: 54: 47.060 -> 01: 54: 48.180
- Hey, Liz!
- 1799
- 01: 54: 50.270 -> 01: 54: 51.520
- Tôi sẽ nhớ anh.
- 1800
- 01: 54: 54.280 -> 01: 54: 55.680
- Liz.
- 1801
- 01: 55: 02.300 -> 01: 55: 04.090
- Liz, tôi xin lỗi.
- 1802
- 01: 55: 04.860 -> 01: 55: 07.380
- Bạn thường nói như vậy.
- Lần này xin lỗi vì những gì?
- 1803
- 01: 55: 09.230 -> 01: 55: 10.440
- Khiêu vũ?
- 1804
- 01: 55: 11.330 -> 01: 55: 14.500
- Nó thực sự sucks.
- 1805
- 01: 55: 14.820 -> 01: 55: 15.750
- Có, nhưng ...
- 1806
- 01: 55: 15.930 -> 01: 55: 18.260
- Cha ... Tôi không thể
- tưởng tượng làm thế nào bạn cảm thấy.
- 1807
- 01: 55: 18.910 -> 01: 55: 20.290
- Nếu có bất cứ điều gì tôi có thể làm ...
- 1808
- 01: 55: 21.110 -> 01: 55: 23.470
- Chúng tôi chuyển đến Oregon.
- 1809
- 01: 55: 23.860 -> 01: 55: 25.900
- Bạn nói có thoải mái, vì vậy ...
- 1810
- 01: 55: 26.300 -> 01: 55: 27.540
- Oh, cũng ...
- 1811
- 01: 55: 28.110 -> 01: 55: 29.410
- Dù sao ...
- 1812
- 01: 55: 29.410 -> 01: 55: 31.660
- Cha không muốn chúng tôi ở đây
- trong phiên tòa. Vì vậy, ...
- 1813
- 01: 55: 33,700 -> 01: 55: 35.620
- Liz, tôi không bisa--
- 1814
- 01: 55: 36.460 -> 01: 55: 37.460
- Tạm biệt, Peter.
- 1815
- 01: 55: 38.970 -> 01: 55: 40.460
- Bất cứ điều gì xảy ra với bạn,
- 1816
- 01: 55: 40.460 -> 01: 55: 41.900
- Tôi hy vọng bạn có thể là một lối thoát.
- 1817
- 01: 55: 54.940 -> 01: 55: 59.050
- Chào mừng bạn đến nhà vô địch quốc gia Decathlon!
- 1818
- 01: 56: 01.200 -> 01: 56: 03.080
- Tôi phải trở lại này
- để tủ cúp ...
- 1819
- 01: 56: 03.080 -> 01: 56: 05.940
- ... nhưng điều này là dành cho động cơ thúc đẩy quá trình đào tạo.
- 1820
- 01: 56: 06.050 -> 01: 56: 09.620
- Tôi còn quá sớm, nhưng chúng ta cần
- đội trưởng mới cho năm tới.
- 1821
- 01: 56: 09.660 -> 01: 56: 11.400
- Vì vậy, tôi chỉ ...
- 1822
- 01: 56: 11.400 -> 01: 56: 12.370
- Michelle.
- 1823
- 01: 56: 17.170 -> 01: 56: 18.410
- Cảm ơn.
- 1824
- 01: 56: 18.410 -> 01: 56: 20.190
- Bạn bè tôi gọi tôi là MJ.
- 1825
- 01: 56: 20.810 -> 01: 56: 22.290
- Không phải là bạn đã không có bạn bè?
- 1826
- 01: 56: 23.040 -> 01: 56: 24.520
- Nó không phải là.
- 1827
- 01: 56: 27.660 -> 01: 56: 29.340
- <Font color = "# 00ffff"> - Số Unknown:
- "Pergi ke vệ sinh!" - </ font>
- 1828
- 01: 56: 29.420 -> 01: 56: 30.670
- Tôi phải đi.
- 1829
- 01: 28: 16.220 -> 01: 28: 18.660
- Bạn có những gì, Pete? /
- Ya.
- 1830
- 01: 28: 24.270 -> 01: 28: 28.220
- Muốn có một bourbon uống, Scotch,
- hay cái gì?
- 1831
- 01: 28: 29.640 -> 01: 28: 31.050
- câu trả lời đúng.
- 1832
- 01: 28: 33.140 -> 01: 28: 34.170
- Wah.
- 1833
- 01: 28: 38.430 -> 01: 28: 39.640
- Cô ấy xinh đẹp, Pete?
- 1834
- 01: 28: 44.830 -> 01: 28: 46.230
- Nó corsage?
- 1835
- 01: 28: 52.560 -> 01: 28: 54.050
- Vì vậy, chúng ta hãy đi.
- 1836
- 01: 56: 31.170 -> 01: 56: 32.130
- Cậu đi đâu vậy?
- 1837
- 01: 56: 34.690 -> 01: 56: 37.030
- Bạn giữ những gì, Peter?
- 1838
- 01: 56: 40.480 -> 01: 56: 42.580
- Được rồi. Hãy thực hành.
- 1839
- 01: 56: 51.690 -> 01: 56: 52.710
- Hei, Happy.
- 1840
- 01: 56: 55.910 -> 01: 56: 57.230
- Tôi nợ bạn.
- 1841
- 01: 56: 59.050 -> 01: 57: 01.420
- Tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy đến với tôi
- mà không cần công việc này.
- 1842
- 01: 57: 33.260 -> 01: 57: 35.380
- Vì vậy, có bao lâu mà bạn đã ở đây?
- 1843
- 01: 57: 35.500 -> 01: 57: 36.810
- đủ dài để cảm thấy lúng túng.
- 1844
- 01: 57: 36.810 -> 01: 57: 37.980
- Các ông chủ muốn gặp.
- 1845
- 01: 57: 38.500 -> 01: 57: 39.580
- Anh ấy ở đây không?
- 1846
- 01: 57: 42.020 -> 01: 57: 43.780
- Bắc? Bạn có nghĩa là phần phía bắc của thành phố?
- 1847
- 01: 57: 45.780 -> 01: 57: 47.580
- {\ An8} <font color = "# 00ffff"> - KOMPUTER AUDI AKTIF - </ font>
- 1848
- 01: 57: 46.740 -> 01: 57: 47.460
- Hãy xem.
- 1849
- 01: 57: 48.050 -> 01: 57: 49.870
- Mát mẻ, không phải là nó?
- 1850
- 01: 57: 51.000 -> 01: 57: 53.140
- Họ vừa hoàn thành một tất cả mọi thứ remodel.
- 1851
- 01: 58: 20.120 -> 01: 58: 22.260
- Bạn hiếm khi thấy itu./
- Ồ, bạn đang ở đây.
- 1852
- 01: 58: 23.860 -> 01: 58: 24.820
- Làm thế nào cuộc hành trình?
- 1853
- 01: 58: 25.380 -> 01: 58: 26.260
- Được rồi.
- 1854
- 01: 58: 26.270 -> 01: 58: 27.860
- Tôi muốn nói chuyện với anh ấy.
- 1855
- 01: 58: 29.140 -> 01: 58: 30.460
- Nghiêm túc? /
- Ya.
- 1856
- 01: 58: 31.320 -> 01: 58: 32.590
- Tôi cần phải nói chuyện với anh ấy.
- 1857
- 01: 58: 33.220 -> 01: 58: 34.410
- Tôi không xa đây.
- 1858
- 01: 58: 34.410 -> 01: 58: 35.990
- Gì nếu từ xa?
- 1859
- 01: 58: 35.990 -> 01: 58: 37.380
- Công việc có giới hạn của nó.
- 1860
- 01: 58: 43.460 -> 01: 58: 44.530
- Xin lỗi tôi mất trang phục của bạn.
- 1861
- 01: 58: 44.530 -> 01: 58: 45.750
- Đó là lỗi của riêng bạn.
- 1862
- 01: 58: 46.210 -> 01: 58: 49.620
- Nó kỷ luật cứng dựa
- tình yêu mà bạn cần.
- 1863
- 01: 58: 49.720 -> 01: 58: 51.260
- Để tạo động lực cho bạn. Không phải như vậy?
- 1864
- 01: 58: 51.380 -> 01: 58: 52.340
- Đồng ý không?
- 1865
- 01: 58: 52.500 -> 01: 58: 53.550
- Giả sử như vậy.
- 1866
- 01: 58: 56.340 -> 01: 58: 59.860
- Ông Stark, tôi thực sự --- /
- Bạn đang làm một sai lầm lớn.
- 1867
- 01: 58: 59.910 -> 01: 59: 01.320
- Nhưng bạn làm ngay.
- 1868
- 01: 59: 01.920 -> 01: 59: 03.750
- Mang con chó đến phòng khám miễn phí,
- 1869
- 01: 59: 05.380 -> 01: 59: 06.900
- Đó không phải là một tương tự tốt.
- 1870
- 01: 59: 08.300 -> 01: 59: 09.540
- Tôi đánh giá sai bạn.
- 1871
- 01: 59: 13.290 -> 01: 59: 15.160
- bạn có thể
- một tài sản quan trọng cho đội tuyển.
- 1872
- 01: 59: 17.460 -> 01: 59: 19.300
- Đối với đội bóng này? /
- Ya.
- 1873
- 01: 59: 23.060 -> 01: 59: 24.380
- Khi bạn đã sẵn sàng ...
- 1874
- 00: 49: 17.240 -> 00: 49: 18.060
- Bạn, Liz.
- 1875
- 00: 49: 18.060 -> 00: 49: 20.540
- Ngẫu nhiên. Chúng tôi muốn biết bơi.
- 1876
- 00: 49: 20.580 -> 00: 49: 21.820
- Ayo, ayo./
- Gì?
- 1877
- 00: 49: 22.900 -> 00: 49: 23.980
- Bạn, Peter.
- 1878
- 00: 49: 28.980 -> 00: 49: 32.260
- Tôi muốn du học tại các trung tâm khoa học.
- 1879
- 00: 49: 34.860 -> 00: 49: 36.740
- Ngoài ra ...
- 1880
- 00: 49: 36.890 -> 00: 49: 40.010
- ... hoạt động nghịch ngợm ngày trước khi cuộc đua
- tuyệt vời để thêm niềm say mê.
- 1881
- 00: 49: 43.600 -> 00: 49: 45.600
- Tôi nghe nó trên TED Talk.
- 1882
- 00: 49: 46.250 -> 00: 49: 47.520
- Và tôi đọc một cuốn sách đào tạo.
- 1883
- 00: 49: 53.520 -> 00: 49: 55.010
- Tôi không muốn làm hỏng nó.
- 1884
- 00: 50: 00.060 -> 00: 50: 02.500
- Tắm quần. Come on.
- 1885
- 00: 50: 33.060 -> 00: 50: 36.060
- <I> Chúc mừng hoàn thành
- Nghị định thư Wheels phụ khó khăn ... </ i>
- 1886
- 00: 50: 39.340 -> 00: 50: 40.100
- Cảm ơn.
- 1887
- 00: 50: 45.470 -> 00: 50: 46.740
- <I> Tracker được tìm thấy. </ I>
- 1888
- 01: 59: 27.180 -> 01: 59: 31.180
- Sau đó, tôi giới thiệu với thế giới
- Các thành viên mới nhất của Avengers:
- 1889
- 01: 59: 46.420 -> 01: 59: 49.580
- Sau buổi họp báo,
- Chúc mừng mở ra bạn phòng mới của bạn.
- 1890
- 02: 00: 41.610 -> 02: 00: 43.420
- Ya. Tn. Parker.
- Điều tương tự-tương tự.
- 1891
- 02: 01: 43.960 -> 02: 01: 45.740
- Điều này sẽ cung cấp cho chúng tôi thời gian.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement