Advertisement
sofiasari

the marine

Nov 24th, 2018
276
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 51.68 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:10,000 --> 00:01:00,000
  8. Listening by :
  9. cantik_belle and Teguh Purwanto Eka Rahardjo
  10. https://subscene.com/u/984414
  11.  
  12. 2
  13. 00:02:49,226 --> 00:02:50,477
  14. Tenang, sobat.
  15.  
  16. 3
  17. 00:02:50,727 --> 00:02:52,521
  18. Semuanya akan segera berakhir.
  19.  
  20. 4
  21. 00:03:13,542 --> 00:03:14,918
  22. Itu bukan dia.
  23.  
  24. 5
  25. 00:03:18,964 --> 00:03:23,593
  26. Aku berutang $ 150.
  27. Lebih dari $ 150.
  28.  
  29. 6
  30. 00:03:23,635 --> 00:03:26,513
  31. Berapa banyak kau akan memberiku untuk itu?
  32.  
  33. 7
  34. 00:03:53,498 --> 00:03:54,750
  35. Bung.
  36.  
  37. 8
  38. 00:03:54,791 --> 00:03:55,834
  39. Bagaimana kabarmu, Deacon?
  40.  
  41. 9
  42. 00:03:56,918 --> 00:03:57,961
  43. Bagaimana kabarmu?
  44.  
  45. 10
  46. 00:03:58,003 --> 00:03:59,087
  47. Ya.
  48.  
  49. 11
  50. 00:04:04,801 --> 00:04:06,553
  51. Kau mau ke mana, sayang?
  52.  
  53. 12
  54. 00:04:09,056 --> 00:04:10,140
  55. Halo.
  56.  
  57. 13
  58. 00:04:13,143 --> 00:04:15,062
  59. Halo!
  60. / Halo!
  61.  
  62. 14
  63. 00:04:15,145 --> 00:04:16,355
  64. Ini dia.
  65.  
  66. 15
  67. 00:04:16,647 --> 00:04:18,899
  68. Tidak malam ini.
  69. / Ayo.
  70.  
  71. 16
  72. 00:04:18,982 --> 00:04:22,611
  73. Alonzo. Bagaimana kabarmu?
  74.  
  75. 17
  76. 00:04:22,653 --> 00:04:24,738
  77. Halo, calon pimpinan.
  78. / Bagaimana kabarmu, Boo?
  79.  
  80. 18
  81. 00:04:24,821 --> 00:04:27,199
  82. Di mana Rodrigo?
  83. / Kemari.
  84.  
  85. 19
  86. 00:04:29,201 --> 00:04:30,285
  87. Apakah kau tidak bersama dia?
  88.  
  89. 20
  90. 00:04:30,619 --> 00:04:33,330
  91. Wakil pimpinan ada masalah di bar.
  92.  
  93. 21
  94. 00:04:35,791 --> 00:04:37,084
  95. Ayo, sayang.
  96.  
  97. 22
  98. 00:04:40,295 --> 00:04:43,048
  99. Benar kan, kawan?
  100. / Tentu saja.
  101.  
  102. 23
  103. 00:04:44,800 --> 00:04:45,842
  104. Untuk Legion.
  105.  
  106. 24
  107. 00:04:45,926 --> 00:04:47,302
  108. Ya!
  109.  
  110. 25
  111. 00:05:09,241 --> 00:05:11,994
  112. Ini dia. Ayo.
  113.  
  114. 26
  115. 00:05:33,932 --> 00:05:35,600
  116. Rodrigo!
  117.  
  118. 27
  119. 00:05:42,399 --> 00:05:44,359
  120. Ayo. Ayo!
  121.  
  122. 28
  123. 00:05:44,401 --> 00:05:47,279
  124. Sial!
  125. / Ayo!
  126.  
  127. 29
  128. 00:05:47,362 --> 00:05:48,947
  129. Apa itu?
  130. / Ayo.
  131.  
  132. 30
  133. 00:06:03,587 --> 00:06:05,255
  134. Ayo kita pergi kejar mereka!
  135.  
  136. 31
  137. 00:06:05,297 --> 00:06:06,757
  138. Bawa senjatamu!
  139.  
  140. 32
  141. 00:06:08,425 --> 00:06:09,968
  142. Berkumpul kembali!
  143.  
  144. 33
  145. 00:06:23,357 --> 00:06:24,608
  146. Aku akan membalaskan dendam ini.
  147.  
  148. 34
  149. 00:06:25,484 --> 00:06:27,861
  150. Aku janji.
  151.  
  152. 35
  153. 00:06:53,053 --> 00:06:55,055
  154. Apa yang kita temukan?
  155. / Wanita berusia 30-an.
  156.  
  157. 36
  158. 00:06:55,138 --> 00:06:56,473
  159. derek yang roboh dari langit-langit,
  160.  
  161. 37
  162. 00:06:56,556 --> 00:06:59,101
  163. kargo dan
  164. salah satu rantainya putus.
  165.  
  166. 38
  167. 00:06:59,142 --> 00:07:00,602
  168. Setengahnya jatuh ke mobil.
  169.  
  170. 39
  171. 00:07:00,644 --> 00:07:01,895
  172. Dia masih sadar tapi dia terjebak.
  173.  
  174. 40
  175. 00:07:01,979 --> 00:07:04,439
  176. Apa itu kecerobohan?
  177. / Ya.
  178.  
  179. 41
  180. 00:07:04,481 --> 00:07:07,317
  181. Jika rantai lain dipotong,
  182. seluruh beban akan jatuh.
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:07,651 --> 00:07:09,486
  186. Sekarang terlalu berbahaya untuk mendekat.
  187.  
  188. 43
  189. 00:07:09,528 --> 00:07:11,989
  190. Petugas berharap kita
  191. dapat menyelamatkannya.
  192.  
  193. 44
  194. 00:07:12,030 --> 00:07:14,324
  195. Di mana mereka?
  196. / Dalam perjalanan, tiga menit.
  197.  
  198. 45
  199. 00:07:15,367 --> 00:07:17,411
  200. Hai, sayang.
  201. Kami bawa ambulans.
  202.  
  203. 46
  204. 00:07:17,619 --> 00:07:19,788
  205. Aku Zoe, ini Jake.
  206. Siapa namamu?
  207.  
  208. 47
  209. 00:07:19,997 --> 00:07:21,707
  210. Ana.
  211. / Tetap bersama kami.
  212.  
  213. 48
  214. 00:07:21,790 --> 00:07:24,167
  215. Ayo kita keluar dari
  216. sini secepat mungkin.
  217.  
  218. 49
  219. 00:07:24,251 --> 00:07:27,170
  220. Kakiku terjepit, aku tidak
  221. bisa bergerak.
  222.  
  223. 50
  224. 00:07:27,671 --> 00:07:28,791
  225. Kita harus mengeluarkan dia dari sana.
  226.  
  227. 51
  228. 00:07:28,880 --> 00:07:31,675
  229. Tidak bisa sampai petugas datang.
  230.  
  231. 52
  232. 00:07:34,928 --> 00:07:38,015
  233. Apakah kau punya kunci di dalam mobil?
  234. / Lupakan saja, Jake.
  235.  
  236. 53
  237. 00:07:38,056 --> 00:07:39,683
  238. Beri aku kuncimu. Ayo, cepat.
  239.  
  240. 54
  241. 00:07:39,725 --> 00:07:41,310
  242. Ayo.
  243.  
  244. 55
  245. 00:07:41,351 --> 00:07:43,103
  246. Batu batanya bisa jatuh kapan saja.
  247.  
  248. 56
  249. 00:07:43,228 --> 00:07:44,330
  250. Bersiap-siaplah melangkahkan kakimu.
  251.  
  252. 57
  253. 00:07:44,354 --> 00:07:46,273
  254. Dengan melangkahkan kakimu
  255. akan menurunkan ketegangan.
  256.  
  257. 58
  258. 00:07:46,440 --> 00:07:48,817
  259. Jake!
  260.  
  261. 59
  262. 00:07:50,360 --> 00:07:51,653
  263. Kapten tidak akan menyukainya.
  264.  
  265. 60
  266. 00:07:52,029 --> 00:07:53,322
  267. Sial.
  268.  
  269. 61
  270. 00:07:58,744 --> 00:08:02,497
  271. Ana, bagaimana keadaanmu?
  272. Apa kau mau keluar dari sini?
  273.  
  274. 62
  275. 00:08:03,790 --> 00:08:07,210
  276. Aku akan menaruh kuncinya
  277. di bawah kemudi.
  278.  
  279. 63
  280. 00:08:07,544 --> 00:08:10,255
  281. Ini akan mengurangi tekanan pada kaki.
  282.  
  283. 64
  284. 00:08:16,845 --> 00:08:18,221
  285. Ana.
  286. / Ya Tuhan.
  287.  
  288. 65
  289. 00:08:18,305 --> 00:08:20,015
  290. Hei, tidak.
  291.  
  292. 66
  293. 00:08:20,057 --> 00:08:21,183
  294. Tuhan, aku akan mati.
  295.  
  296. 67
  297. 00:08:21,224 --> 00:08:22,476
  298. Tidak, kau tidak akan mati.
  299.  
  300. 68
  301. 00:08:22,559 --> 00:08:25,729
  302. Lihat aku. Semuanya baik-baik saja.
  303.  
  304. 69
  305. 00:08:25,771 --> 00:08:28,815
  306. Semuanya baik-baik saja.
  307. Hampir selesai.
  308.  
  309. 70
  310. 00:08:29,274 --> 00:08:31,443
  311. Hampir selesai.
  312.  
  313. 71
  314. 00:08:31,735 --> 00:08:33,362
  315. Satu, dua...
  316.  
  317. 72
  318. 00:08:33,487 --> 00:08:35,072
  319. Jake!
  320. / Tiga.
  321.  
  322. 73
  323. 00:08:35,155 --> 00:08:36,156
  324. Ayo.
  325.  
  326. 74
  327. 00:08:42,412 --> 00:08:43,413
  328. Keluar dari sana!
  329.  
  330. 75
  331. 00:08:46,750 --> 00:08:47,918
  332. Kita mendapatkannya!
  333.  
  334. 76
  335. 00:08:49,920 --> 00:08:52,130
  336. Letakkan dia di tandu.
  337. / Arterinya terpotong.
  338.  
  339. 77
  340. 00:08:52,255 --> 00:08:54,049
  341. Dia syok.
  342.  
  343. 78
  344. 00:08:54,091 --> 00:08:56,677
  345. Dia kehilangan banyak darah.
  346. Dia akan mati.
  347.  
  348. 79
  349. 00:08:56,927 --> 00:08:58,345
  350. Belum.
  351.  
  352. 80
  353. 00:08:58,637 --> 00:09:00,555
  354. Ayo. Tak ada denyut nadi.
  355.  
  356. 81
  357. 00:09:00,597 --> 00:09:02,391
  358. Ana.
  359.  
  360. 82
  361. 00:09:02,641 --> 00:09:05,769
  362. Beri kami ruang.
  363. / Semuanya, mundur.
  364.  
  365. 83
  366. 00:09:07,688 --> 00:09:08,772
  367. Kosong.
  368.  
  369. 84
  370. 00:09:12,901 --> 00:09:13,986
  371. Sersan, lanjutkan.
  372.  
  373. 85
  374. 00:09:16,822 --> 00:09:17,864
  375. Ayo.
  376.  
  377. 86
  378. 00:09:18,490 --> 00:09:19,825
  379. Jake, dia sudah mati.
  380.  
  381. 87
  382. 00:09:21,952 --> 00:09:23,245
  383. Belum.
  384.  
  385. 88
  386. 00:09:25,247 --> 00:09:27,165
  387. Jake, sudah mati.
  388.  
  389. 89
  390. 00:09:31,420 --> 00:09:32,629
  391. Ayo, Ana!
  392.  
  393. 90
  394. 00:09:33,338 --> 00:09:34,381
  395. Ayo!
  396.  
  397. 91
  398. 00:09:59,156 --> 00:10:01,575
  399. Kau ingin memberitahuku apa yang
  400. ada kepalamu saat kau pergi ke sana?
  401.  
  402. 92
  403. 00:10:05,912 --> 00:10:07,789
  404. Kau bisa mati.
  405. / Aku harus melakukan sesuatu.
  406.  
  407. 93
  408. 00:10:07,831 --> 00:10:12,169
  409. Apa yang harus kau lakukan adalah
  410. kembali hidup-hidup pada akhir setiap shif.
  411.  
  412. 94
  413. 00:10:12,210 --> 00:10:13,730
  414. Aku mengerti. Ini berbeda dengan Marinir.
  415.  
  416. 95
  417. 00:10:13,795 --> 00:10:15,464
  418. "Jangan pernah meninggalkan
  419. seorang laki-laki" dan semua itu.
  420.  
  421. 96
  422. 00:10:15,505 --> 00:10:18,216
  423. Tapi ada ribuan lagi di luar sana
  424. akan membutuhkan bantuan kita.
  425.  
  426. 97
  427. 00:10:18,300 --> 00:10:20,969
  428. Dan aku tidak bisa membantu
  429. jika aku mati, kan?
  430.  
  431. 98
  432. 00:10:21,511 --> 00:10:22,596
  433. Benar.
  434.  
  435. 99
  436. 00:10:23,597 --> 00:10:25,015
  437. Ya.
  438.  
  439. 100
  440. 00:10:25,182 --> 00:10:27,601
  441. Jangan terburu-buru.
  442. Ini hari pertamamu di tempat kerja.
  443.  
  444. 101
  445. 00:11:01,093 --> 00:11:02,844
  446. 911, apa keadaan daruratmu?
  447.  
  448. 102
  449. 00:11:02,886 --> 00:11:05,722
  450. Aku butuh bantuan.
  451.  
  452. 103
  453. 00:11:07,349 --> 00:11:08,892
  454. Jadi kau tahu semua tentangku.
  455.  
  456. 104
  457. 00:11:09,768 --> 00:11:11,478
  458. Aku tahu semua tentang karir militermu.
  459.  
  460. 105
  461. 00:11:11,812 --> 00:11:14,356
  462. Sersan Marinir, dua
  463. pertarungan di Afghanistan
  464.  
  465. 106
  466. 00:11:14,398 --> 00:11:16,254
  467. dan Bintang Perunggu
  468. untuk menunjukkan
  469.  
  470. 107
  471. 00:11:16,279 --> 00:11:18,467
  472. keberanian yang patut dicontoh
  473. saat melawan musuh.
  474.  
  475. 108
  476. 00:11:19,569 --> 00:11:23,240
  477. Sebuah periode singkat dalam keamanan
  478. swasta, dan sekarang kau paramedis.
  479.  
  480. 109
  481. 00:11:23,281 --> 00:11:27,202
  482. Ambulance 274, kami memiliki kode 3
  483. di Amusement Park Great Peaks.
  484.  
  485. 110
  486. 00:11:28,495 --> 00:11:29,621
  487. 10-4 di jalan.
  488.  
  489. 111
  490. 00:11:33,250 --> 00:11:36,336
  491. Seorang pria yang mengaku mendapat
  492. serangan jantung. Ia di tempat parkir.
  493.  
  494. 112
  495. 00:11:37,295 --> 00:11:39,589
  496. Umur?
  497. / Cuma itu yang kita ketahui .
  498.  
  499. 113
  500. 00:11:39,881 --> 00:11:43,093
  501. Kau tahu apa yang bajingan lakukan di sana.
  502. Taman ini ditutup sampai musim panas.
  503.  
  504. 114
  505. 00:11:47,055 --> 00:11:48,765
  506. Belok di sana.
  507.  
  508. 115
  509. 00:12:04,114 --> 00:12:05,365
  510. Ini terlihat seperti kota hantu.
  511.  
  512. 116
  513. 00:12:05,657 --> 00:12:06,825
  514. Tunggu beberapa minggu.
  515.  
  516. 117
  517. 00:12:06,908 --> 00:12:09,453
  518. Tempat ini penuh dengan keluarga
  519. dan anak-anak.
  520.  
  521. 118
  522. 00:12:09,536 --> 00:12:11,955
  523. Tentu. Parkir di sana.
  524.  
  525. 119
  526. 00:12:31,350 --> 00:12:32,726
  527. Kita tidak bisa masuk.
  528.  
  529. 120
  530. 00:12:33,435 --> 00:12:36,521
  531. Ada pembatas 2 meter.
  532. Sedangkan ukuran mobilnya 2,5.
  533.  
  534. 121
  535. 00:12:36,938 --> 00:12:39,691
  536. Central, ini Ambulance 274 yang bicara.
  537.  
  538. 122
  539. 00:12:39,858 --> 00:12:41,860
  540. 274, di sini.
  541.  
  542. 123
  543. 00:12:41,943 --> 00:12:44,154
  544. Apakah kau yakin itu
  545. di tempat parkir?
  546.  
  547. 124
  548. 00:12:44,613 --> 00:12:46,990
  549. Itulah apa yang dia katakan.
  550.  
  551. 125
  552. 00:12:47,074 --> 00:12:49,284
  553. Oke. Mobil tidak masuk, jadi
  554. kita akan jalan kaki.
  555.  
  556. 126
  557. 00:12:49,660 --> 00:12:51,161
  558. Dipahami, 274.
  559.  
  560. 127
  561. 00:12:52,162 --> 00:12:54,498
  562. Sebuah lelucon?
  563. / Mungkin.
  564.  
  565. 128
  566. 00:12:54,581 --> 00:12:55,957
  567. Seperti yang kita lihat.
  568.  
  569. 129
  570. 00:13:24,861 --> 00:13:28,073
  571. Gerbang rusak.
  572. Seseorang sedang terburu-buru.
  573.  
  574. 130
  575. 00:13:36,373 --> 00:13:38,709
  576. Halo? Paramedis!
  577.  
  578. 131
  579. 00:13:39,376 --> 00:13:42,546
  580. Ambulans! Apa ada orang di sini?
  581.  
  582. 132
  583. 00:13:48,010 --> 00:13:50,721
  584. Ayo, Carter.
  585. Apakah kau pintar main petak umpet?
  586.  
  587. 133
  588. 00:14:13,410 --> 00:14:14,745
  589. Halo.
  590.  
  591. 134
  592. 00:14:15,370 --> 00:14:16,747
  593. Apakah ada orang di sini?
  594.  
  595. 135
  596. 00:14:40,062 --> 00:14:41,822
  597. Mengapa seseorang yang punya
  598. serangan jantung datang ke sini?
  599.  
  600. 136
  601. 00:14:44,399 --> 00:14:45,484
  602. Ini hanya lelucon.
  603.  
  604. 137
  605. 00:14:45,942 --> 00:14:47,861
  606. Ayo pergi.
  607. / Tunggu.
  608.  
  609. 138
  610. 00:14:49,613 --> 00:14:50,822
  611. Apakah kau dengar itu?
  612.  
  613. 139
  614. 00:14:57,120 --> 00:14:58,413
  615. Itu mobil.
  616.  
  617. 140
  618. 00:15:15,472 --> 00:15:18,684
  619. Paramedis! Apakah kau memanggil ambulans?
  620.  
  621. 141
  622. 00:15:20,185 --> 00:15:21,812
  623. Apakah ada orang di dalam truk?
  624.  
  625. 142
  626. 00:15:26,149 --> 00:15:28,151
  627. Lubang peluru.
  628.  
  629. 143
  630. 00:15:32,656 --> 00:15:34,324
  631. Ada orang. Di sisimu.
  632.  
  633. 144
  634. 00:15:43,709 --> 00:15:44,793
  635. Dia sudah mati.
  636.  
  637. 145
  638. 00:15:48,338 --> 00:15:50,340
  639. Apakah kau pikir dia menelepon 911?
  640.  
  641. 146
  642. 00:15:51,425 --> 00:15:52,825
  643. Dan ia beralih ke kursi penumpang?
  644.  
  645. 147
  646. 00:15:56,555 --> 00:15:58,015
  647. Apakah ada orang lain di sini.
  648.  
  649. 148
  650. 00:16:12,362 --> 00:16:15,824
  651. Halo. Kami paramedis.
  652. Ambulans.
  653.  
  654. 149
  655. 00:16:18,327 --> 00:16:20,245
  656. Tenang, Jake.
  657.  
  658. 150
  659. 00:16:20,329 --> 00:16:21,747
  660. Apakah kau terluka? Kau menelepon 911?
  661.  
  662. 151
  663. 00:16:21,830 --> 00:16:24,124
  664. Letakkan itu!
  665. Kami datang untuk membantu.
  666.  
  667. 152
  668. 00:16:32,049 --> 00:16:33,800
  669. Siapa namamu?
  670. / Cole.
  671.  
  672. 153
  673. 00:16:33,884 --> 00:16:35,052
  674. Ingin memberitahu kita apa yang terjadi?
  675.  
  676. 154
  677. 00:16:35,135 --> 00:16:37,429
  678. Mereka mengatakan serangan jantung.
  679. Apakah itu kau?
  680.  
  681. 155
  682. 00:16:37,721 --> 00:16:40,724
  683. Jangan ada polisi. Tolong.
  684.  
  685. 156
  686. 00:16:42,893 --> 00:16:44,561
  687. Luka tembak. Di perut.
  688.  
  689. 157
  690. 00:16:46,396 --> 00:16:48,106
  691. Lubang kecil di punggung.
  692.  
  693. 158
  694. 00:16:48,523 --> 00:16:49,603
  695. Akan kau ceritakan apa yang terjadi?
  696.  
  697. 159
  698. 00:16:49,775 --> 00:16:51,735
  699. Kami salah memilih jalan,
  700.  
  701. 160
  702. 00:16:51,818 --> 00:16:53,195
  703. dan geng memotong jalan kami.
  704.  
  705. 161
  706. 00:16:54,071 --> 00:16:56,573
  707. Kebetulan kau memiliki pistol,
  708. untuk melindungimu.
  709.  
  710. 162
  711. 00:16:56,740 --> 00:16:58,408
  712. Kau tidak melakukan apa pun, kan?
  713.  
  714. 163
  715. 00:17:01,078 --> 00:17:02,996
  716. Ku mohon, sobat,
  717. jangan melibatkan polisi.
  718.  
  719. 164
  720. 00:17:04,039 --> 00:17:05,916
  721. Aku akan melaporkan ini.
  722.  
  723. 165
  724. 00:17:11,963 --> 00:17:13,090
  725. Hei.
  726.  
  727. 166
  728. 00:17:15,634 --> 00:17:18,929
  729. Temanku Taylor, di dalam truk,
  730. apa dia...?
  731.  
  732. 167
  733. 00:17:18,970 --> 00:17:22,265
  734. Dia sudah mati. Maaf.
  735.  
  736. 168
  737. 00:17:25,435 --> 00:17:26,812
  738. Tidak ada sinyal di sini.
  739.  
  740. 169
  741. 00:17:27,187 --> 00:17:29,231
  742. Aku akan menelepon ambulans.
  743.  
  744. 170
  745. 00:17:32,776 --> 00:17:34,736
  746. Apa kau yakin bisa melakukannya?
  747. / Apakah kau baik-baik saja?
  748.  
  749. 171
  750. 00:17:35,237 --> 00:17:37,114
  751. Bukan pertama kalinya aku berurusan
  752. dengan anggota geng.
  753.  
  754. 172
  755. 00:17:37,155 --> 00:17:39,282
  756. Pergi.
  757.  
  758. 173
  759. 00:17:57,384 --> 00:17:59,094
  760. Ayo kita lihat di taman.
  761.  
  762. 174
  763. 00:18:09,146 --> 00:18:11,189
  764. Alonzo, sebelah sini!
  765.  
  766. 175
  767. 00:18:18,030 --> 00:18:20,824
  768. Kenapa ambulans di sini?
  769.  
  770. 176
  771. 00:18:31,209 --> 00:18:33,754
  772. Taman ini ditutup.
  773. / Apa itu untuk orang seperti kita?
  774.  
  775. 177
  776. 00:18:34,004 --> 00:18:35,297
  777. Ayo kita cari tahu.
  778.  
  779. 178
  780. 00:18:42,179 --> 00:18:43,347
  781. Terkunci.
  782.  
  783. 179
  784. 00:18:44,514 --> 00:18:47,184
  785. Dimana bajingan itu?
  786.  
  787. 180
  788. 00:18:47,267 --> 00:18:49,019
  789. Ini bisa jadi siapa saja.
  790.  
  791. 181
  792. 00:18:49,269 --> 00:18:51,104
  793. Hei, lihat itu.
  794.  
  795. 182
  796. 00:19:01,907 --> 00:19:04,076
  797. Ini truk yang ditembak.
  798.  
  799. 183
  800. 00:19:07,621 --> 00:19:08,747
  801. Lihat.
  802.  
  803. 184
  804. 00:19:09,623 --> 00:19:13,293
  805. Kau ingin aku untuk memanggil Vincent?
  806. / Persetan dengan Vincent.
  807.  
  808. 185
  809. 00:19:13,877 --> 00:19:15,003
  810. Aku yang akan lakukan ini.
  811.  
  812. 186
  813. 00:19:15,045 --> 00:19:17,673
  814. Aku akan panggil kau saat sudah selesai.
  815. / Bagus.
  816.  
  817. 187
  818. 00:19:17,714 --> 00:19:21,593
  819. Murphy, lewat tangga.
  820. Deacon, naik motor.
  821.  
  822. 188
  823. 00:19:21,677 --> 00:19:24,554
  824. Bajingan itu mati malam ini!
  825.  
  826. 189
  827. 00:19:26,056 --> 00:19:27,224
  828. Sial.
  829.  
  830. 190
  831. 00:19:30,978 --> 00:19:32,604
  832. 911, apa keadaan daruratmu?
  833.  
  834. 191
  835. 00:19:32,688 --> 00:19:35,107
  836. Jake Carter, Ambulance 274.
  837. / Teruskan .
  838.  
  839. 192
  840. 00:19:35,190 --> 00:19:38,068
  841. Halo? Sial!
  842.  
  843. 193
  844. 00:19:41,071 --> 00:19:42,823
  845. Pergi ke jalan sana,
  846. aku akan lewat jalan ini.
  847.  
  848. 194
  849. 00:20:18,233 --> 00:20:21,028
  850. Kita harus pergi! Sekarang juga!
  851.  
  852. 195
  853. 00:20:21,111 --> 00:20:22,279
  854. Apa yang kau bicarakan?
  855.  
  856. 196
  857. 00:20:22,321 --> 00:20:25,240
  858. Ada geng motor.
  859. Mereka mengatakan mereka akan membunuhnya.
  860.  
  861. 197
  862. 00:20:25,282 --> 00:20:26,842
  863. Sialan.
  864. / Kau menginformasikan ini?
  865.  
  866. 198
  867. 00:20:26,867 --> 00:20:28,410
  868. Tidak, aku tidak bisa masuk ke ambulans.
  869.  
  870. 199
  871. 00:20:28,452 --> 00:20:30,620
  872. Apa kau tahu mereka? Mereka benar-benar
  873. mencoba untuk membunuhmu?
  874.  
  875. 200
  876. 00:20:30,704 --> 00:20:31,955
  877. Ya. Kita harus pergi.
  878.  
  879. 201
  880. 00:20:31,997 --> 00:20:34,291
  881. Ayo. Bantu aku mengangkatnya.
  882.  
  883. 202
  884. 00:20:34,374 --> 00:20:36,835
  885. Dari mana mereka masuk?
  886. / Lewat tingkat.
  887.  
  888. 203
  889. 00:20:37,753 --> 00:20:39,129
  890. Kita akan pergi menuruni tangga.
  891. / Tidak.
  892.  
  893. 204
  894. 00:20:39,171 --> 00:20:42,924
  895. Mereka ada di sana. Ayo kita masukkan dia
  896. ke dalam truk. Itu yang terbaik.
  897.  
  898. 205
  899. 00:20:42,966 --> 00:20:44,468
  900. Bernapas.
  901.  
  902. 206
  903. 00:20:44,551 --> 00:20:45,886
  904. Di belakang.
  905. Apa kau bisa melakukannya?
  906.  
  907. 207
  908. 00:20:45,969 --> 00:20:48,638
  909. Aku bisa. Ayo!
  910.  
  911. 208
  912. 00:20:49,306 --> 00:20:52,601
  913. Hati-hati, perlahan-lahan.
  914.  
  915. 209
  916. 00:20:52,643 --> 00:20:54,645
  917. Tekan lukanya, Cole.
  918. / Ya.
  919.  
  920. 210
  921. 00:20:54,728 --> 00:20:57,022
  922. Tekan luka sebisamu, oke?
  923.  
  924. 211
  925. 00:20:57,105 --> 00:20:58,690
  926. Perhatikan pintu.
  927.  
  928. 212
  929. 00:21:05,739 --> 00:21:08,158
  930. Wow!
  931. / Hanya untuk jaga-jaga.
  932.  
  933. 213
  934. 00:21:32,307 --> 00:21:33,308
  935. Cole, lihat aku.
  936.  
  937. 214
  938. 00:21:33,350 --> 00:21:37,062
  939. Lihat aku. Tekan lukanya.
  940. Kau melakukannya dengan sangat baik.
  941.  
  942. 215
  943. 00:21:40,023 --> 00:21:41,024
  944. Sial.
  945.  
  946. 216
  947. 00:21:55,956 --> 00:21:56,957
  948. Turunkan kepalamu!
  949.  
  950. 217
  951. 00:22:11,805 --> 00:22:13,348
  952. Apakah kau baik-baik saja?
  953. / Aku baik-baik saja.
  954.  
  955. 218
  956. 00:22:13,390 --> 00:22:14,558
  957. Kita harus keluar dari sini!
  958.  
  959. 219
  960. 00:22:14,641 --> 00:22:16,476
  961. Tidak bisa lewat sana, kita harus berbalik.
  962.  
  963. 220
  964. 00:22:22,941 --> 00:22:25,819
  965. Itu truk yang sama.
  966. Dua paramedis dan pria di belakang.
  967.  
  968. 221
  969. 00:22:35,454 --> 00:22:37,748
  970. Masuk Lift!
  971. / Lewat sini!
  972.  
  973. 222
  974. 00:22:39,916 --> 00:22:41,752
  975. Ayo.
  976.  
  977. 223
  978. 00:22:51,720 --> 00:22:52,888
  979. Ini tidak bekerja!
  980.  
  981. 224
  982. 00:22:53,138 --> 00:22:54,431
  983. Lewat tangga. Ayo kita pergi!
  984.  
  985. 225
  986. 00:22:54,473 --> 00:22:55,599
  987. Cepat!
  988.  
  989. 226
  990. 00:23:02,689 --> 00:23:06,026
  991. Kejar mereka, aku akan memotong jalan.
  992. Cepat.
  993.  
  994. 227
  995. 00:23:47,067 --> 00:23:48,735
  996. Apa yang kau lakukan?
  997.  
  998. 228
  999. 00:23:49,236 --> 00:23:50,904
  1000. Mereka pergi lewat sini.
  1001.  
  1002. 229
  1003. 00:23:51,530 --> 00:23:53,991
  1004. Dua paramedis dan seorang pria
  1005. mengecohkanmu?
  1006.  
  1007. 230
  1008. 00:23:55,033 --> 00:23:57,744
  1009. Ayo. Kontrol tangganya.
  1010.  
  1011. 231
  1012. 00:24:19,433 --> 00:24:22,811
  1013. Sembunyi di sini. Tenang.
  1014.  
  1015. 232
  1016. 00:24:55,385 --> 00:24:56,386
  1017. Sial.
  1018.  
  1019. 233
  1020. 00:25:16,073 --> 00:25:19,242
  1021. Kau temukan dia. Apa ada seseorang datang?
  1022. / Tidak.
  1023.  
  1024. 234
  1025. 00:25:22,996 --> 00:25:24,623
  1026. Hei!
  1027.  
  1028. 235
  1029. 00:25:29,252 --> 00:25:32,964
  1030. Mereka tidak di tangga.
  1031. / Mungkin mereka pergi lewat jalan lain.
  1032.  
  1033. 236
  1034. 00:25:33,590 --> 00:25:36,593
  1035. Tidak ada jalan lain.
  1036.  
  1037. 237
  1038. 00:25:38,011 --> 00:25:42,265
  1039. Dan tak ada tanda mereka di sana, sehingga
  1040. mereka tidak dapat memanggil polisi.
  1041.  
  1042. 238
  1043. 00:25:42,349 --> 00:25:43,600
  1044. Kau ingin aku untuk memanggil bala bantuan?
  1045.  
  1046. 239
  1047. 00:25:43,684 --> 00:25:46,561
  1048. Tidak. Mereka sudah terjebak.
  1049.  
  1050. 240
  1051. 00:25:50,023 --> 00:25:52,776
  1052. Hei. Kita baik-baik saja.
  1053.  
  1054. 241
  1055. 00:25:52,901 --> 00:25:55,821
  1056. Mereka pergi.
  1057. / Oke.
  1058.  
  1059. 242
  1060. 00:25:59,992 --> 00:26:03,203
  1061. Aku tidak bisa memberimu morfin,
  1062.  
  1063. 243
  1064. 00:26:04,037 --> 00:26:07,290
  1065. kau punya detak jantung yang cepat.
  1066. Kau akan shok.
  1067.  
  1068. 244
  1069. 00:26:07,499 --> 00:26:10,127
  1070. Kita harus melakukannya dengan
  1071. dokter bedah sekarang.
  1072.  
  1073. 245
  1074. 00:26:11,336 --> 00:26:12,838
  1075. Mengapamu orang-orang itu mengejarmu?
  1076.  
  1077. 246
  1078. 00:26:13,088 --> 00:26:16,341
  1079. Aku sudah mengatakan.
  1080. Kami melewati jalan yang salah.
  1081.  
  1082. 247
  1083. 00:26:16,425 --> 00:26:18,719
  1084. Apakah mereka akan melewati
  1085. jalan dengan membawa senapan mesin?
  1086.  
  1087. 248
  1088. 00:26:18,802 --> 00:26:19,928
  1089. Tentu.
  1090.  
  1091. 249
  1092. 00:26:20,971 --> 00:26:23,724
  1093. Kau tertembak dalam baku tembak,
  1094. dan kami datang untuk menolong.
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:26:23,849 --> 00:26:26,893
  1098. Polisi tidak akan percaya kalau itu
  1099. serangan jantung. Siapa yang kau bunuh?
  1100.  
  1101. 251
  1102. 00:26:27,269 --> 00:26:29,187
  1103. Apa bedanya?
  1104. / Apa bedanya?
  1105.  
  1106. 252
  1107. 00:26:29,271 --> 00:26:32,065
  1108. Aku ingin tahu seberapa jauh
  1109. hubungannya orang-orang ini.
  1110.  
  1111. 253
  1112. 00:26:32,149 --> 00:26:34,818
  1113. Siapa yang telah kau bunuh?
  1114.  
  1115. 254
  1116. 00:26:37,404 --> 00:26:40,824
  1117. Kepala geng itu.
  1118. Pemimpin mereka, Rodrigo.
  1119.  
  1120. 255
  1121. 00:26:43,660 --> 00:26:45,704
  1122. Aku dipaksa, aku tidak punya pilihan.
  1123.  
  1124. 256
  1125. 00:26:46,246 --> 00:26:48,832
  1126. Aku bahkan tidak menarik pelatuk.
  1127. Aku hanya menyetir truk.
  1128.  
  1129. 257
  1130. 00:26:52,836 --> 00:26:55,422
  1131. Mereka tidak akan pergi ke mana pun, kan?
  1132.  
  1133. 258
  1134. 00:27:02,429 --> 00:27:03,889
  1135. Ray, ya.
  1136.  
  1137. 259
  1138. 00:27:33,460 --> 00:27:36,755
  1139. Dan Tuhan yang baik mengatakan,
  1140. "Jadilah terang."
  1141.  
  1142. 260
  1143. 00:27:41,635 --> 00:27:43,261
  1144. Dan bagaimana dengan ponsel?
  1145.  
  1146. 261
  1147. 00:27:46,473 --> 00:27:49,142
  1148. Dengar. Jika kau tak pergi dari sini,
  1149. mereka bisa memanggil polisi.
  1150.  
  1151. 262
  1152. 00:27:50,811 --> 00:27:53,271
  1153. Ada menara seluler
  1154. di 10 blok timur.
  1155.  
  1156. 263
  1157. 00:27:53,605 --> 00:27:56,024
  1158. Jika kita memblokirnya, kita
  1159. benar-benar akan menjebak mereka.
  1160.  
  1161. 264
  1162. 00:27:58,360 --> 00:28:01,905
  1163. Lakukan.
  1164. / Motorku di sana.
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:28:03,407 --> 00:28:04,533
  1168. Gunakan motor dia.
  1169.  
  1170. 266
  1171. 00:28:06,368 --> 00:28:07,452
  1172. Oke.
  1173.  
  1174. 267
  1175. 00:28:29,266 --> 00:28:31,435
  1176. Liftnya tidak bekerja.
  1177. Itu tidak terhubung.
  1178.  
  1179. 268
  1180. 00:28:32,060 --> 00:28:33,437
  1181. Ambil tangga ke taman.
  1182.  
  1183. 269
  1184. 00:28:33,854 --> 00:28:36,690
  1185. Kita tidak bisa melewati
  1186. mereka, terutama dengan dia.
  1187.  
  1188. 270
  1189. 00:28:39,735 --> 00:28:41,194
  1190. Hei, paramedis!
  1191.  
  1192. 271
  1193. 00:28:43,030 --> 00:28:46,241
  1194. Kita tidak bisa terus bermain petak umpet.
  1195.  
  1196. 272
  1197. 00:28:46,283 --> 00:28:48,160
  1198. Dan juga kita tak akan pergi.
  1199.  
  1200. 273
  1201. 00:28:48,952 --> 00:28:53,123
  1202. Tidak sampai kau memberikan
  1203. badut yang kau sembunyikan!
  1204.  
  1205. 274
  1206. 00:29:17,689 --> 00:29:20,400
  1207. Kau punya waktu 3 menit
  1208. untuk memberiakannya
  1209.  
  1210. 275
  1211. 00:29:20,567 --> 00:29:23,487
  1212. atau kami akan membunuhmu.
  1213.  
  1214. 276
  1215. 00:29:24,029 --> 00:29:25,656
  1216. Silahkan kau pilih.
  1217.  
  1218. 277
  1219. 00:29:29,326 --> 00:29:30,535
  1220. Tidak.
  1221.  
  1222. 278
  1223. 00:29:30,619 --> 00:29:32,496
  1224. Hei.
  1225. / Kau tidak bisa melewati ini. Ini gila.
  1226.  
  1227. 279
  1228. 00:29:32,704 --> 00:29:34,706
  1229. Aku akan menyelesaikannya.
  1230. / Apa?
  1231.  
  1232. 280
  1233. 00:29:34,998 --> 00:29:36,958
  1234. Dia kehilangan darah
  1235. setidaknya sudah satu jam.
  1236.  
  1237. 281
  1238. 00:29:37,000 --> 00:29:38,835
  1239. Mungkin sudah kehilangan 10%.
  1240.  
  1241. 282
  1242. 00:29:38,877 --> 00:29:41,004
  1243. Aku bisa menstabilkannya.
  1244. / Apa?
  1245.  
  1246. 283
  1247. 00:29:41,046 --> 00:29:42,756
  1248. Kita tidak memiliki peralatan.
  1249.  
  1250. 284
  1251. 00:29:42,839 --> 00:29:45,008
  1252. Kau perlu transfusi.
  1253.  
  1254. 285
  1255. 00:29:45,092 --> 00:29:48,512
  1256. Carter, kita tidak bisa
  1257. melakukan apa-apa lagi.
  1258.  
  1259. 286
  1260. 00:29:48,595 --> 00:29:49,805
  1261. Kita tidak akan menyerah.
  1262.  
  1263. 287
  1264. 00:29:51,473 --> 00:29:53,642
  1265. Kau tahu, aku bisa mendengarmu.
  1266.  
  1267. 288
  1268. 00:29:56,561 --> 00:29:58,188
  1269. Pukul berapa saat kita berbicara
  1270. dengan kantor pusat?
  1271.  
  1272. 289
  1273. 00:29:58,271 --> 00:30:00,774
  1274. Pukul 01:50
  1275. / Baru 40 menit yang lalu.
  1276.  
  1277. 290
  1278. 00:30:00,857 --> 00:30:02,234
  1279. Jika kau tidak merespon
  1280. dalam waktu 20 menit,
  1281.  
  1282. 291
  1283. 00:30:02,317 --> 00:30:04,569
  1284. mereka akan mengirim mobil patroli
  1285. ke lokasi kita, kan?
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:30:06,154 --> 00:30:08,198
  1289. Itu peraturannya.
  1290. / Oke.
  1291.  
  1292. 293
  1293. 00:30:08,532 --> 00:30:11,076
  1294. Kita temukan tempat untuk menyembunyikan
  1295. dia dan bertahan sampai mereka tiba.
  1296.  
  1297. 294
  1298. 00:30:12,327 --> 00:30:15,205
  1299. Dibalik pintu.
  1300. Tidak ada yang akan melihat kita.
  1301.  
  1302. 295
  1303. 00:30:19,418 --> 00:30:21,586
  1304. Kita perlu untuk menstabilkannya
  1305. atau dia tidak akan bertahan.
  1306.  
  1307. 296
  1308. 00:30:21,670 --> 00:30:23,755
  1309. Aku akan mengambil truknya,
  1310. kau sembunyilah dibalik pintu.
  1311.  
  1312. 297
  1313. 00:30:31,221 --> 00:30:34,433
  1314. Dengar, jika kita melakukan ini,
  1315. polisi akan datang.
  1316.  
  1317. 298
  1318. 00:30:35,684 --> 00:30:37,060
  1319. Apakah kau mengerti?
  1320.  
  1321. 299
  1322. 00:30:37,102 --> 00:30:40,063
  1323. Aku ingin melihat anakku lagi.
  1324.  
  1325. 300
  1326. 00:30:45,736 --> 00:30:46,862
  1327. Baik. Ayo kita lakukan.
  1328.  
  1329. 301
  1330. 00:30:54,244 --> 00:30:57,956
  1331. Ayo. Ya. Aku bisa melakukannya.
  1332. Ayo.
  1333.  
  1334. 302
  1335. 00:30:58,915 --> 00:31:00,167
  1336. Jangan berhenti.
  1337.  
  1338. 303
  1339. 00:31:09,176 --> 00:31:11,845
  1340. 274 balasan ambulans.
  1341.  
  1342. 304
  1343. 00:31:11,928 --> 00:31:14,514
  1344. Ayo, teman.
  1345. Bagaimana dengan Kode 3?
  1346.  
  1347. 305
  1348. 00:31:16,933 --> 00:31:20,812
  1349. Jawab, Zoe, atau kau akan dikenakan
  1350. biaya jika kau harus mengirim polisi.
  1351.  
  1352. 306
  1353. 00:31:20,896 --> 00:31:21,938
  1354. Sial.
  1355.  
  1356. 307
  1357. 00:31:31,073 --> 00:31:34,451
  1358. Kita harus menemukan mereka sekarang!
  1359. Carilah di tangga! Pergi!
  1360.  
  1361. 308
  1362. 00:31:41,875 --> 00:31:43,085
  1363. Alonzo.
  1364.  
  1365. 309
  1366. 00:31:43,627 --> 00:31:45,879
  1367. Cepat bawa mereka keluar.
  1368.  
  1369. 310
  1370. 00:32:08,819 --> 00:32:10,237
  1371. Jangan bergerak!
  1372.  
  1373. 311
  1374. 00:32:11,822 --> 00:32:12,990
  1375. Tunjukkan tanganmu.
  1376.  
  1377. 312
  1378. 00:32:13,115 --> 00:32:14,116
  1379. Aku hanya seorang paramedis.
  1380.  
  1381. 313
  1382. 00:32:15,742 --> 00:32:18,745
  1383. Aku berkata, tunjukkan tanganmu!
  1384.  
  1385. 314
  1386. 00:32:53,822 --> 00:32:55,699
  1387. Jangan lakukan.
  1388. Jangan...
  1389.  
  1390. 315
  1391. 00:33:37,366 --> 00:33:39,993
  1392. Kita hampir sampai.
  1393.  
  1394. 316
  1395. 00:33:41,411 --> 00:33:43,163
  1396. Oke.
  1397.  
  1398. 317
  1399. 00:33:43,246 --> 00:33:45,123
  1400. Di balik tiang.
  1401. / Brengsek.
  1402.  
  1403. 318
  1404. 00:34:06,853 --> 00:34:08,605
  1405. Dia akan kembali ke sini.
  1406.  
  1407. 319
  1408. 00:34:13,110 --> 00:34:14,277
  1409. Cole...
  1410.  
  1411. 320
  1412. 00:34:16,405 --> 00:34:17,948
  1413. Kau bisa pergi ke pintu itu sendiri?
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:34:18,865 --> 00:34:19,908
  1417. Ya.
  1418.  
  1419. 322
  1420. 00:34:20,200 --> 00:34:22,369
  1421. Aku akan mengalihkan perhatian.
  1422. / Tidak. Tunggu.
  1423.  
  1424. 323
  1425. 00:34:28,625 --> 00:34:30,919
  1426. Jake! Tolong aku!
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:34:31,378 --> 00:34:33,338
  1430. Jake!
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:34:55,610 --> 00:34:56,930
  1434. Dimana Zoe?
  1435. / Dia tertangkap.
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:34:56,987 --> 00:34:58,238
  1439. Sial.
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:34:58,905 --> 00:35:02,034
  1443. Hei. Bisa aku dapatkan penawar rasa sakit?
  1444.  
  1445. 328
  1446. 00:35:02,451 --> 00:35:04,286
  1447. Ku mohon, teman.
  1448.  
  1449. 329
  1450. 00:35:09,166 --> 00:35:12,502
  1451. 274, sekali lagi, apa statusmu?
  1452.  
  1453. 330
  1454. 00:35:13,295 --> 00:35:15,922
  1455. Tepat pada waktunya. Angkat.
  1456.  
  1457. 331
  1458. 00:35:17,507 --> 00:35:19,384
  1459. 274, segera merespon.
  1460.  
  1461. 332
  1462. 00:35:19,468 --> 00:35:21,803
  1463. Buka dan beritahu mereka
  1464. kalau semua baik-baik saja.
  1465.  
  1466. 333
  1467. 00:35:23,305 --> 00:35:24,598
  1468. Aku tak punya kuncinya.
  1469.  
  1470. 334
  1471. 00:35:27,392 --> 00:35:29,978
  1472. Ayo, teman. Aku ingin kita bicara lagi.
  1473.  
  1474. 335
  1475. 00:35:38,195 --> 00:35:39,696
  1476. Katakan bahwa kau baik-baik saja.
  1477.  
  1478. 336
  1479. 00:35:41,615 --> 00:35:43,700
  1480. Zoe, aku mulai bosan.
  1481.  
  1482. 337
  1483. 00:35:44,785 --> 00:35:46,495
  1484. Apa kau layak mati untuk ini?
  1485.  
  1486. 338
  1487. 00:35:48,080 --> 00:35:49,956
  1488. Katakan.
  1489. / Itu saja.
  1490.  
  1491. 339
  1492. 00:35:50,040 --> 00:35:51,833
  1493. Aku akan mengirim polisi.
  1494.  
  1495. 340
  1496. 00:35:56,463 --> 00:35:59,257
  1497. Ambulance 274 menanggapi.
  1498.  
  1499. 341
  1500. 00:35:59,341 --> 00:36:00,717
  1501. Itu saatnya, Williams.
  1502.  
  1503. 342
  1504. 00:36:00,759 --> 00:36:03,470
  1505. Dari mana saja kau?
  1506. Apakah kau perlu bantuan?
  1507.  
  1508. 343
  1509. 00:36:03,553 --> 00:36:05,263
  1510. Beritahu mereka kalau
  1511. kau tidak butuh bantuan.
  1512.  
  1513. 344
  1514. 00:36:07,557 --> 00:36:10,227
  1515. Itu hanya lelucon.
  1516. Tidak ada orang yang melaporkan.
  1517.  
  1518. 345
  1519. 00:36:10,310 --> 00:36:13,647
  1520. Dipahami, 274.
  1521. Tetap terhubung untuk selanjutnya.Keluar.
  1522.  
  1523. 346
  1524. 00:36:24,574 --> 00:36:27,077
  1525. Sekarang tidak ada yang akan datang
  1526. untuk menyelamatkan pantatmu.
  1527.  
  1528. 347
  1529. 00:36:27,119 --> 00:36:28,120
  1530. Apakah kau yakin tentang itu?
  1531.  
  1532. 348
  1533. 00:36:28,203 --> 00:36:30,288
  1534. Diam!
  1535.  
  1536. 349
  1537. 00:36:30,372 --> 00:36:32,958
  1538. Rekanku bukan hanya paramedis.
  1539.  
  1540. 350
  1541. 00:36:33,250 --> 00:36:37,212
  1542. Dia mantan marinir,
  1543. dilatih untuk membunuh.
  1544.  
  1545. 351
  1546. 00:36:37,295 --> 00:36:41,008
  1547. Dan ia akan melenyapkan mereka semua
  1548. ke neraka sebelum meninggalkan anak itu.
  1549.  
  1550. 352
  1551. 00:36:46,513 --> 00:36:49,599
  1552. Sial. Hati-hati.
  1553. / Kau ingin morfin atau tidak?
  1554.  
  1555. 353
  1556. 00:36:56,231 --> 00:36:57,691
  1557. Siapa namamu?
  1558.  
  1559. 354
  1560. 00:36:58,650 --> 00:37:00,152
  1561. Jake Carter.
  1562.  
  1563. 355
  1564. 00:37:03,196 --> 00:37:05,073
  1565. Kita harus mengganti ini.
  1566.  
  1567. 356
  1568. 00:37:06,992 --> 00:37:11,413
  1569. Aku menyesal telah membuat mereka
  1570. datang ke sini. Maaf ini sudah terjadi.
  1571.  
  1572. 357
  1573. 00:37:12,122 --> 00:37:13,206
  1574. Tekan di sini.
  1575.  
  1576. 358
  1577. 00:37:15,042 --> 00:37:18,003
  1578. Aku melindungi anakku.
  1579.  
  1580. 359
  1581. 00:37:18,086 --> 00:37:19,629
  1582. Aku ingin dia tumbuh dengan aman.
  1583.  
  1584. 360
  1585. 00:37:19,713 --> 00:37:22,132
  1586. Sekarang tampaknya bahkan
  1587. aku tidak akan melihatnya.
  1588.  
  1589. 361
  1590. 00:37:22,215 --> 00:37:24,051
  1591. Kau akan melihatnya.
  1592.  
  1593. 362
  1594. 00:37:24,301 --> 00:37:25,469
  1595. Tahan ini.
  1596.  
  1597. 363
  1598. 00:37:33,977 --> 00:37:35,646
  1599. Putriku lima tahun.
  1600.  
  1601. 364
  1602. 00:37:36,605 --> 00:37:39,316
  1603. Aku membawa gambar ini bersamaku setiap
  1604. hari sementara aku berada di penjara.
  1605.  
  1606. 365
  1607. 00:37:39,441 --> 00:37:40,651
  1608. Kau di penjara?
  1609.  
  1610. 366
  1611. 00:37:41,068 --> 00:37:42,903
  1612. Dengar, aku melakukan hal-hal
  1613. bodoh dalam hidupku,
  1614.  
  1615. 367
  1616. 00:37:42,986 --> 00:37:44,146
  1617. tapi aku bukan orang jahat.
  1618.  
  1619. 368
  1620. 00:37:45,113 --> 00:37:47,449
  1621. Bahkan tidak pernah mengacungkan
  1622. pistol sebelum malam ini.
  1623.  
  1624. 369
  1625. 00:37:47,491 --> 00:37:51,036
  1626. Jangan berpikir tentang itu sekarang.
  1627. Pikirkan tentang hal ini.
  1628.  
  1629. 370
  1630. 00:37:51,286 --> 00:37:52,454
  1631. Hiduplah untuk dia.
  1632.  
  1633. 371
  1634. 00:37:56,625 --> 00:37:58,502
  1635. Aku harus melihat rekanku.
  1636.  
  1637. 372
  1638. 00:37:58,543 --> 00:38:00,796
  1639. Hei, Marinir.
  1640.  
  1641. 373
  1642. 00:38:06,176 --> 00:38:07,552
  1643. Apakah kau dengar?
  1644.  
  1645. 374
  1646. 00:38:09,262 --> 00:38:12,808
  1647. Kami punya gadismu, dan punya
  1648. sesuatu yang harus kau tahu.
  1649.  
  1650. 375
  1651. 00:38:13,350 --> 00:38:15,894
  1652. Beritahu. Dia harus tahu
  1653. bahwa kau masih hidup.
  1654.  
  1655. 376
  1656. 00:38:19,106 --> 00:38:22,067
  1657. Aku menjawab panggilan dari pusat, Jake.
  1658. Tidak akan ada yang datang.
  1659.  
  1660. 377
  1661. 00:38:25,988 --> 00:38:27,698
  1662. Maaf.
  1663.  
  1664. 378
  1665. 00:38:29,533 --> 00:38:30,909
  1666. Apakah kau mendengarnya?
  1667.  
  1668. 379
  1669. 00:38:31,159 --> 00:38:35,622
  1670. Kau akan kalah, dan kami
  1671. punya kemenangan di tangan.
  1672.  
  1673. 380
  1674. 00:38:35,998 --> 00:38:39,126
  1675. Pertanyaannya adalah: hidup siapa
  1676. yang menurutmu bernilai?
  1677.  
  1678. 381
  1679. 00:38:39,626 --> 00:38:43,380
  1680. Kehidupan gadi ini? Atau kecoa
  1681. yang sedang bersamamu?
  1682.  
  1683. 382
  1684. 00:38:45,132 --> 00:38:46,883
  1685. Jangan memberikanku padanya, ku mohon.
  1686.  
  1687. 383
  1688. 00:38:47,718 --> 00:38:50,220
  1689. Waktunya untuk memilih, idiot!
  1690.  
  1691. 384
  1692. 00:38:52,764 --> 00:38:55,100
  1693. Ayo, Marinir!
  1694.  
  1695. 385
  1696. 00:38:55,267 --> 00:38:57,811
  1697. Serigala membunuh
  1698. salah satu dari kita.
  1699.  
  1700. 386
  1701. 00:38:57,894 --> 00:39:01,690
  1702. Kami layak mendapat keadilan!
  1703. Darah dibayar darah!
  1704.  
  1705. 387
  1706. 00:39:01,732 --> 00:39:03,025
  1707. Lone Wolf?
  1708.  
  1709. 388
  1710. 00:39:06,695 --> 00:39:09,448
  1711. Aku hitung sampai tiga.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 00:39:10,407 --> 00:39:11,908
  1715. Satu!
  1716. / Apakah kau tahu?
  1717.  
  1718. 390
  1719. 00:39:12,242 --> 00:39:13,282
  1720. Apa?
  1721. / Mereka tahu wajahmu?
  1722.  
  1723. 391
  1724. 00:39:13,327 --> 00:39:15,412
  1725. Aku tidak tahu.
  1726. / Dua.
  1727.  
  1728. 392
  1729. 00:39:15,537 --> 00:39:17,205
  1730. Apakah mereka benar-benar melihatmu?
  1731.  
  1732. 393
  1733. 00:39:17,247 --> 00:39:18,415
  1734. Tidak, hanya bosnya.
  1735.  
  1736. 394
  1737. 00:39:19,708 --> 00:39:20,959
  1738. Tiga.
  1739.  
  1740. 395
  1741. 00:39:21,585 --> 00:39:23,712
  1742. Berhenti! Jangan tembak!
  1743.  
  1744. 396
  1745. 00:39:23,837 --> 00:39:26,006
  1746. Jangan bunuh dia! Aku akan melakukannya!
  1747.  
  1748. 397
  1749. 00:39:26,298 --> 00:39:28,133
  1750. Aku akan bertukar.
  1751. / Tidak.
  1752.  
  1753. 398
  1754. 00:39:30,302 --> 00:39:32,429
  1755. Aku di tingkat yang lebih rendah!
  1756. Kemari dan dapatkan dia!
  1757.  
  1758. 399
  1759. 00:39:41,563 --> 00:39:43,565
  1760. Aku butuh jaketmu.
  1761. / Apa?
  1762.  
  1763. 400
  1764. 00:39:43,607 --> 00:39:45,942
  1765. Apa yang kau lakukan?
  1766. / Mereka pikir itu satu orang.
  1767.  
  1768. 401
  1769. 00:39:48,278 --> 00:39:51,198
  1770. Duduk di motor. Beri aku tanganmu.
  1771.  
  1772. 402
  1773. 00:39:51,490 --> 00:39:53,116
  1774. Kau tahu apa yang harus dilakukan.
  1775.  
  1776. 403
  1777. 00:39:53,158 --> 00:39:55,869
  1778. Vincent, aku Alonzo.
  1779.  
  1780. 404
  1781. 00:39:55,952 --> 00:39:59,456
  1782. Kami ada di parkiran bawah
  1783. tanah taman hiburan.
  1784.  
  1785. 405
  1786. 00:39:59,539 --> 00:40:00,666
  1787. Pekerjaan selesai.
  1788.  
  1789. 406
  1790. 00:42:01,244 --> 00:42:02,496
  1791. Dia sudah mati!
  1792.  
  1793. 407
  1794. 00:42:03,622 --> 00:42:06,541
  1795. Dimana kau, Marinir?
  1796.  
  1797. 408
  1798. 00:42:06,583 --> 00:42:08,585
  1799. Mari kita melihatmu.
  1800.  
  1801. 409
  1802. 00:42:09,086 --> 00:42:11,880
  1803. Kau sudah mendapat apa
  1804. yang kau inginkan.
  1805.  
  1806. 410
  1807. 00:42:11,922 --> 00:42:15,258
  1808. Sekarang tinggalkan temanku dan pergi.
  1809.  
  1810. 411
  1811. 00:42:15,342 --> 00:42:16,510
  1812. Ya.
  1813.  
  1814. 412
  1815. 00:42:17,469 --> 00:42:21,431
  1816. Bagaimana jika aku membunuh pasanganmu
  1817. dan ku potong-potong untuk anjingku?
  1818.  
  1819. 413
  1820. 00:42:22,724 --> 00:42:24,309
  1821. Dan kemudian aku akan pergi.
  1822.  
  1823. 414
  1824. 00:42:26,436 --> 00:42:28,605
  1825. Apakah kau dengar itu?
  1826.  
  1827. 415
  1828. 00:42:28,689 --> 00:42:31,608
  1829. Ini suara pertama dari 0,357.
  1830.  
  1831. 416
  1832. 00:42:32,359 --> 00:42:33,819
  1833. Apakah kau mau mendengar suara yang kedua?
  1834.  
  1835. 417
  1836. 00:42:34,194 --> 00:42:35,362
  1837. Bohong.
  1838.  
  1839. 418
  1840. 00:42:36,697 --> 00:42:38,991
  1841. Sialan! Bagaimana kau melakukan itu?
  1842.  
  1843. 419
  1844. 00:42:40,784 --> 00:42:44,287
  1845. Temanku. Setelah
  1846. menancapkan pisau di perutnya.
  1847.  
  1848. 420
  1849. 00:42:45,372 --> 00:42:47,165
  1850. Apa yang kau katakan?
  1851.  
  1852. 421
  1853. 00:42:47,582 --> 00:42:49,292
  1854. Bangsat!
  1855.  
  1856. 422
  1857. 00:42:53,130 --> 00:42:57,050
  1858. Deacon, kau akan mendapat keadilan.
  1859.  
  1860. 423
  1861. 00:43:00,929 --> 00:43:02,556
  1862. Kau ingin keadilan?
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:43:04,516 --> 00:43:05,934
  1866. Dia disekeliling kita.
  1867.  
  1868. 425
  1869. 00:43:05,976 --> 00:43:07,686
  1870. Inilah.
  1871.  
  1872. 426
  1873. 00:43:07,769 --> 00:43:10,147
  1874. Keadilan. Di kakinya.
  1875.  
  1876. 427
  1877. 00:43:11,982 --> 00:43:13,984
  1878. Tidak ada tatonya.
  1879.  
  1880. 428
  1881. 00:43:15,652 --> 00:43:17,779
  1882. Tidak ada motornya.
  1883.  
  1884. 429
  1885. 00:43:19,114 --> 00:43:20,449
  1886. Kapan dia mati?
  1887.  
  1888. 430
  1889. 00:43:21,408 --> 00:43:23,827
  1890. Dua puluh menit yang lalu.
  1891.  
  1892. 431
  1893. 00:43:23,869 --> 00:43:25,495
  1894. Aku melakukan semua yang aku bisa.
  1895.  
  1896. 432
  1897. 00:43:25,537 --> 00:43:28,623
  1898. Mengapa kau tidak mengatakan sebelumnya?
  1899.  
  1900. 433
  1901. 00:43:28,665 --> 00:43:32,252
  1902. Sekarang biarkan
  1903. rekanku pergi.
  1904.  
  1905. 434
  1906. 00:43:33,211 --> 00:43:35,005
  1907. Siapa bilang aku akan pergi sekarang?
  1908.  
  1909. 435
  1910. 00:43:37,132 --> 00:43:40,218
  1911. Tujuan baikku.
  1912.  
  1913. 436
  1914. 00:43:40,302 --> 00:43:42,346
  1915. Di mana dia?
  1916.  
  1917. 437
  1918. 00:43:45,098 --> 00:43:47,517
  1919. Oke, Marinir.
  1920.  
  1921. 438
  1922. 00:43:49,519 --> 00:43:50,812
  1923. Kau menang.
  1924.  
  1925. 439
  1926. 00:43:52,481 --> 00:43:54,316
  1927. Foto bajingan itu.
  1928.  
  1929. 440
  1930. 00:44:38,527 --> 00:44:40,237
  1931. Maukah kau membantuku melepaskan ini?
  1932.  
  1933. 441
  1934. 00:44:46,326 --> 00:44:47,411
  1935. Tidak!
  1936.  
  1937. 442
  1938. 00:45:11,226 --> 00:45:13,979
  1939. Apakah kau benar-benar berpikir
  1940. kita akan pergi, Marinir?
  1941.  
  1942. 443
  1943. 00:45:22,237 --> 00:45:24,948
  1944. Kau tidak tahu apa yang sudah
  1945. kau mulai.
  1946.  
  1947. 444
  1948. 00:45:25,157 --> 00:45:27,701
  1949. Kata-kata yang sangat hebat
  1950. untuk tikus yang terpojok.
  1951.  
  1952. 445
  1953. 00:45:52,267 --> 00:45:55,228
  1954. Vince akan datang segera.
  1955. Kita punya banyak teman yang akan datang.
  1956.  
  1957. 446
  1958. 00:45:55,520 --> 00:45:58,649
  1959. Dan Marinir?
  1960. / Kami akan membangunkannya.
  1961.  
  1962. 447
  1963. 00:45:59,274 --> 00:46:00,525
  1964. Ayo.
  1965.  
  1966. 448
  1967. 00:46:52,202 --> 00:46:53,704
  1968. Kau bilang sudah selesai?
  1969.  
  1970. 449
  1971. 00:46:54,538 --> 00:46:57,165
  1972. Kami mengakhirnya. Sudah.
  1973.  
  1974. 450
  1975. 00:46:58,583 --> 00:47:01,545
  1976. Ini hari yang buruk bagi klub kami.
  1977.  
  1978. 451
  1979. 00:47:01,628 --> 00:47:06,008
  1980. Tapi keadilan harus dilakukan.
  1981. Ku ucapkan selamat padamu.
  1982.  
  1983. 452
  1984. 00:47:06,049 --> 00:47:08,135
  1985. Kami mendapat bajingan itu.
  1986.  
  1987. 453
  1988. 00:47:08,218 --> 00:47:10,012
  1989. Dia sudah mati.
  1990.  
  1991. 454
  1992. 00:47:10,053 --> 00:47:13,056
  1993. Dan yang lainnya?
  1994. / Apa lagi?
  1995.  
  1996. 455
  1997. 00:47:13,140 --> 00:47:16,893
  1998. Ada dua orang yang tertembak.
  1999. / Apa?
  2000.  
  2001. 456
  2002. 00:47:16,935 --> 00:47:19,479
  2003. Tidak, itu Lone Wolf, aku melihatnya.
  2004.  
  2005. 457
  2006. 00:47:19,563 --> 00:47:21,690
  2007. Kapan?
  2008. / Ketika kami mendapatkannya.
  2009.  
  2010. 458
  2011. 00:47:21,732 --> 00:47:23,412
  2012. Paramedis berada di dalam truk.
  2013.  
  2014. 459
  2015. 00:47:23,483 --> 00:47:25,736
  2016. membawa seorang pria sakit di belakang.
  2017.  
  2018. 460
  2019. 00:47:25,777 --> 00:47:28,405
  2020. Aku melihat rekaman keamanan, Alonzo!
  2021.  
  2022. 461
  2023. 00:47:28,613 --> 00:47:31,283
  2024. Ada dua orang di dalam truk itu. Dua!
  2025.  
  2026. 462
  2027. 00:47:31,366 --> 00:47:35,912
  2028. Satu mengemudi dan yang satu yang menembak.
  2029. Apakah kau bodoh?
  2030.  
  2031. 463
  2032. 00:47:35,954 --> 00:47:38,915
  2033. Ini berarti bahwa salah satu
  2034. dari mereka masih ada!
  2035.  
  2036. 464
  2037. 00:48:21,583 --> 00:48:22,626
  2038. Pelurunya habis, kan?
  2039.  
  2040. 465
  2041. 00:48:26,129 --> 00:48:27,964
  2042. Aku masih punya banyak.
  2043.  
  2044. 466
  2045. 00:49:42,664 --> 00:49:44,666
  2046. Pria dengan kapak akan datang.
  2047.  
  2048. 467
  2049. 00:50:13,236 --> 00:50:14,237
  2050. Tolong.
  2051.  
  2052. 468
  2053. 00:50:24,998 --> 00:50:28,585
  2054. Terima kasih atas bantuannya.
  2055. / Terima kasih untuk morfin.
  2056.  
  2057. 469
  2058. 00:50:34,424 --> 00:50:35,759
  2059. Hei, paramedis!
  2060.  
  2061. 470
  2062. 00:50:35,842 --> 00:50:39,596
  2063. Kita tahu bahwa bajingan
  2064. itu tidak sendirian!
  2065.  
  2066. 471
  2067. 00:50:40,389 --> 00:50:41,431
  2068. Panggil cadangan.
  2069.  
  2070. 472
  2071. 00:50:41,682 --> 00:50:45,477
  2072. Aku ingin senjata, amunisi dan radio.
  2073.  
  2074. 473
  2075. 00:50:46,728 --> 00:50:49,856
  2076. Aku akan mengakhiri bajingan itu.
  2077.  
  2078. 474
  2079. 00:50:49,940 --> 00:50:51,149
  2080. Pergi!
  2081.  
  2082. 475
  2083. 00:51:09,751 --> 00:51:12,295
  2084. Tak ada peluru, kan?
  2085.  
  2086. 476
  2087. 00:51:14,631 --> 00:51:15,799
  2088. Cole.
  2089.  
  2090. 477
  2091. 00:51:15,882 --> 00:51:19,845
  2092. Cole. Apakah kau masih bersamaku?
  2093.  
  2094. 478
  2095. 00:51:19,928 --> 00:51:21,138
  2096. Ya.
  2097.  
  2098. 479
  2099. 00:51:22,347 --> 00:51:23,598
  2100. Di mana rekanmu?
  2101.  
  2102. 480
  2103. 00:51:27,311 --> 00:51:29,396
  2104. Dia sudah mati. Dia dibunuh.
  2105.  
  2106. 481
  2107. 00:51:31,982 --> 00:51:33,066
  2108. Sial.
  2109.  
  2110. 482
  2111. 00:51:33,317 --> 00:51:34,901
  2112. Hei!
  2113.  
  2114. 483
  2115. 00:51:35,485 --> 00:51:37,029
  2116. Hei!
  2117.  
  2118. 484
  2119. 00:51:37,112 --> 00:51:40,157
  2120. Paramedis!
  2121.  
  2122. 485
  2123. 00:51:40,324 --> 00:51:42,326
  2124. Kau tidak tahu aku,
  2125.  
  2126. 486
  2127. 00:51:42,367 --> 00:51:45,287
  2128. tapi aku bos di sini.
  2129.  
  2130. 487
  2131. 00:51:45,370 --> 00:51:48,290
  2132. Akan datang lebih banyak orang
  2133. dan lebih banyak senjata di jalan.
  2134.  
  2135. 488
  2136. 00:51:48,749 --> 00:51:53,670
  2137. Dan kami akan meninjau setiap sentimeter
  2138. dari tempat ini sampai aku menemukanmu.
  2139.  
  2140. 489
  2141. 00:51:53,754 --> 00:51:56,798
  2142. Dan aku akan menemukanmu!
  2143.  
  2144. 490
  2145. 00:51:58,717 --> 00:52:01,762
  2146. Aku akan selesaikan, temanku.
  2147. Kau melakukan semua yang kau bisa.
  2148.  
  2149. 491
  2150. 00:52:01,845 --> 00:52:03,305
  2151. Pergi.
  2152.  
  2153. 492
  2154. 00:52:03,347 --> 00:52:05,724
  2155. Kau mungki melakukan
  2156. hal ini jika kau sendiri.
  2157.  
  2158. 493
  2159. 00:52:06,099 --> 00:52:10,687
  2160. Orang-orang ini membunuh rekanku.
  2161. Kita akan tetap di sini bersama-sama. Ayo.
  2162.  
  2163. 494
  2164. 00:52:15,651 --> 00:52:18,862
  2165. Lift nya akan bekerja.
  2166. Kita keluar dari sini.
  2167.  
  2168. 495
  2169. 00:52:19,029 --> 00:52:21,281
  2170. Kita tidak akan mati di sini malam ini.
  2171.  
  2172. 496
  2173. 00:52:38,048 --> 00:52:41,134
  2174. Di lantai bawah. Aku membayangkan itu.
  2175.  
  2176. 497
  2177. 00:53:33,437 --> 00:53:34,980
  2178. Ayo.
  2179.  
  2180. 498
  2181. 00:53:41,278 --> 00:53:45,032
  2182. Cole. Ayo, sobat.
  2183.  
  2184. 499
  2185. 00:53:49,494 --> 00:53:51,121
  2186. Aku harus mentranfusi darah.
  2187.  
  2188. 500
  2189. 00:53:54,166 --> 00:53:55,375
  2190. Ayo!
  2191.  
  2192. 501
  2193. 00:53:55,625 --> 00:53:56,960
  2194. Aku melakukannya.
  2195.  
  2196. 502
  2197. 00:54:11,475 --> 00:54:12,476
  2198. Ayo.
  2199.  
  2200. 503
  2201. 00:54:12,517 --> 00:54:15,187
  2202. Kita bisa melakukan ini.
  2203. / Kita bisa. Lakukan untuk Rodrigo.
  2204.  
  2205. 504
  2206. 00:54:15,270 --> 00:54:16,438
  2207. Letakkan di sini.
  2208.  
  2209. 505
  2210. 00:54:25,322 --> 00:54:26,323
  2211. Aku akan melakukannya.
  2212.  
  2213. 506
  2214. 00:55:09,324 --> 00:55:11,618
  2215. Di mana kita?
  2216. / Di dalam lift.
  2217.  
  2218. 507
  2219. 00:55:12,285 --> 00:55:14,788
  2220. Kau hampir mendapat serangan jantung.
  2221.  
  2222. 508
  2223. 00:55:19,126 --> 00:55:23,005
  2224. Ini transfusi. Aku O positif. Ini aman.
  2225.  
  2226. 509
  2227. 00:55:23,046 --> 00:55:24,589
  2228. Apa pertempuran?
  2229.  
  2230. 510
  2231. 00:55:24,673 --> 00:55:26,341
  2232. Apa Marinir.
  2233.  
  2234. 511
  2235. 00:55:26,383 --> 00:55:29,386
  2236. Apakah kau Marinir?
  2237. / Ya, Pak.
  2238.  
  2239. 512
  2240. 00:55:29,928 --> 00:55:32,139
  2241. Tidak heran kau begitu kasar.
  2242.  
  2243. 513
  2244. 00:55:33,974 --> 00:55:35,100
  2245. Tuhan.
  2246.  
  2247. 514
  2248. 00:55:40,939 --> 00:55:42,357
  2249. Mengapa kau melakukan ini?
  2250.  
  2251. 515
  2252. 00:55:44,318 --> 00:55:46,820
  2253. Dia berhutang.
  2254.  
  2255. 516
  2256. 00:55:46,903 --> 00:55:50,866
  2257. Ketika aku di penjara, seorang pria
  2258. menawariku perlindungan dari Taylor.
  2259.  
  2260. 517
  2261. 00:55:50,907 --> 00:55:52,743
  2262. Ketika kami meninggalkan
  2263. kami berhutang katanya.
  2264.  
  2265. 518
  2266. 00:55:52,909 --> 00:55:54,995
  2267. Apakah dia memberitahumu untuk
  2268. membunuh seseorang untuknya?
  2269.  
  2270. 519
  2271. 00:55:55,287 --> 00:55:58,248
  2272. Ya, pemimpin geng motor saingannya.
  2273.  
  2274. 520
  2275. 00:55:59,666 --> 00:56:03,670
  2276. Kami menolak, tapi dia menyerang Taylor
  2277. dan meninggalkan dia dalam keadaan koma.
  2278.  
  2279. 521
  2280. 00:56:03,754 --> 00:56:07,007
  2281. Dia mengatakan akan membunuh gadisku.
  2282.  
  2283. 522
  2284. 00:56:08,383 --> 00:56:10,552
  2285. Aku tidak punya pilihan,
  2286. aku harus melakukannya.
  2287.  
  2288. 523
  2289. 00:56:24,608 --> 00:56:27,027
  2290. Aku berjanji pada Rodrigo
  2291.  
  2292. 524
  2293. 00:56:27,944 --> 00:56:29,988
  2294. untuk membalas kematiannya.
  2295.  
  2296. 525
  2297. 00:56:30,656 --> 00:56:32,199
  2298. Dan, sebagai pemimpin baru,
  2299.  
  2300. 526
  2301. 00:56:32,699 --> 00:56:36,912
  2302. Aku akan menjadikan ini tugas pertama.
  2303.  
  2304. 527
  2305. 00:56:38,622 --> 00:56:40,165
  2306. Untuk Legion!
  2307.  
  2308. 528
  2309. 00:56:40,332 --> 00:56:41,875
  2310. Untuk Legion!
  2311.  
  2312. 529
  2313. 00:56:45,837 --> 00:56:47,631
  2314. Ku rasa cukup.
  2315.  
  2316. 530
  2317. 00:56:50,175 --> 00:56:52,844
  2318. Tuhan.
  2319. / Aku akan menjalankan ini.
  2320.  
  2321. 531
  2322. 00:56:55,222 --> 00:56:57,224
  2323. Mari kita lakukan.
  2324. / Ayo.
  2325.  
  2326. 532
  2327. 00:56:57,307 --> 00:56:58,725
  2328. Ayo.
  2329. / Untuk Rodrigo.
  2330.  
  2331. 533
  2332. 00:57:00,686 --> 00:57:02,062
  2333. Kau tahu apa yang kau lakukan?
  2334.  
  2335. 534
  2336. 00:57:04,147 --> 00:57:06,692
  2337. Turun tangga.
  2338. Kami akan naik lift.
  2339.  
  2340. 535
  2341. 00:57:08,986 --> 00:57:10,506
  2342. Kau tahu menghidupkan mesin
  2343. mobil dengan kabel?
  2344.  
  2345. 536
  2346. 00:57:10,570 --> 00:57:13,657
  2347. Apakah kau berpikir karena aku di penjara
  2348. aku tahu bagaimana menghidupkan mobil?
  2349.  
  2350. 537
  2351. 00:57:15,742 --> 00:57:17,828
  2352. Oke, aku tahu, tapi itu tidak sama.
  2353.  
  2354. 538
  2355. 00:57:18,537 --> 00:57:20,706
  2356. Ini satu-satunya kesempatan kita.
  2357. Katakan padaku, cepat.
  2358.  
  2359. 539
  2360. 00:57:26,044 --> 00:57:28,839
  2361. Ambil kabel kuning,
  2362. tetapi jangan memotongnya.
  2363.  
  2364. 540
  2365. 00:57:29,506 --> 00:57:30,590
  2366. Pasangkan ke kabel putih.
  2367.  
  2368. 541
  2369. 00:57:31,258 --> 00:57:32,926
  2370. Kuning? Tidak ada kabel kuning.
  2371.  
  2372. 542
  2373. 00:57:33,885 --> 00:57:36,972
  2374. Ayo. Sudah waktunya untuk mendapat lencana.
  2375. / Mari kita lakukan.
  2376.  
  2377. 543
  2378. 00:57:44,187 --> 00:57:46,231
  2379. Ambil kabel dan pasangkan dengan...
  2380.  
  2381. 544
  2382. 00:57:46,398 --> 00:57:48,984
  2383. Ada satu warna hijau.
  2384. / Ya, hijau. Pasangkan ke yang hijau.
  2385.  
  2386. 545
  2387. 00:57:56,783 --> 00:57:58,118
  2388. Mereka berada di lift.
  2389.  
  2390. 546
  2391. 00:57:59,619 --> 00:58:00,620
  2392. Tidak.
  2393.  
  2394. 547
  2395. 00:58:00,871 --> 00:58:03,123
  2396. Aku tahu geng dan
  2397. siapa yang memerintahkan itu.
  2398.  
  2399. 548
  2400. 00:58:03,540 --> 00:58:05,292
  2401. Mereka. Mereka keluar.
  2402.  
  2403. 549
  2404. 00:58:08,920 --> 00:58:10,088
  2405. Buka.
  2406.  
  2407. 550
  2408. 00:58:15,135 --> 00:58:16,720
  2409. Ayo.
  2410.  
  2411. 551
  2412. 00:58:18,513 --> 00:58:20,724
  2413. Anak menyebalkan.
  2414. / Buka pintu di lantai atas.
  2415.  
  2416. 552
  2417. 00:58:31,401 --> 00:58:32,569
  2418. Sial.
  2419.  
  2420. 553
  2421. 00:58:40,619 --> 00:58:41,953
  2422. Jangan tinggalkan aku, temanku.
  2423.  
  2424. 554
  2425. 00:58:44,998 --> 00:58:46,249
  2426. Sial.
  2427.  
  2428. 555
  2429. 00:58:46,333 --> 00:58:48,001
  2430. Ayo.
  2431.  
  2432. 556
  2433. 00:58:48,418 --> 00:58:50,754
  2434. Rem ditetapkan.
  2435.  
  2436. 557
  2437. 00:58:51,171 --> 00:58:53,799
  2438. Jika kita tembak, kita akan naik.
  2439.  
  2440. 558
  2441. 00:58:58,679 --> 00:58:59,805
  2442. Sial.
  2443.  
  2444. 559
  2445. 00:59:00,597 --> 00:59:01,598
  2446. Beri aku senapan.
  2447.  
  2448. 560
  2449. 00:59:11,233 --> 00:59:13,902
  2450. Ayo, Cole. Beri aku senapan.
  2451.  
  2452. 561
  2453. 00:59:13,944 --> 00:59:15,028
  2454. Lebih tinggi.
  2455.  
  2456. 562
  2457. 00:59:16,697 --> 00:59:18,198
  2458. Aku akan menangkapmu.
  2459.  
  2460. 563
  2461. 00:59:25,789 --> 00:59:28,375
  2462. Mereka datang dari atas.
  2463. Beri aku pistol, Cole.
  2464.  
  2465. 564
  2466. 00:59:51,565 --> 00:59:54,484
  2467. Cepatlah terbuka.
  2468.  
  2469. 565
  2470. 00:59:56,153 --> 00:59:57,154
  2471. Oke.
  2472.  
  2473. 566
  2474. 01:00:15,005 --> 01:00:16,006
  2475. Tidak.
  2476.  
  2477. 567
  2478. 01:00:58,298 --> 01:01:00,801
  2479. Mereka berada di lift dan pergi ke taman.
  2480.  
  2481. 568
  2482. 01:01:00,884 --> 01:01:02,135
  2483. Ayo.
  2484.  
  2485. 569
  2486. 01:01:08,558 --> 01:01:09,810
  2487. Bisakah kita pergi?
  2488.  
  2489. 570
  2490. 01:01:25,575 --> 01:01:26,910
  2491. Ayo.
  2492.  
  2493. 571
  2494. 01:01:44,553 --> 01:01:46,013
  2495. Ayo.
  2496.  
  2497. 572
  2498. 01:01:47,556 --> 01:01:48,807
  2499. Pindah!
  2500.  
  2501. 573
  2502. 01:02:01,403 --> 01:02:02,571
  2503. Periksa di sana.
  2504.  
  2505. 574
  2506. 01:02:12,622 --> 01:02:13,790
  2507. Hei.
  2508.  
  2509. 575
  2510. 01:02:14,458 --> 01:02:15,709
  2511. Ayo.
  2512.  
  2513. 576
  2514. 01:02:19,463 --> 01:02:21,381
  2515. Kita pergi ke pintu samping.
  2516.  
  2517. 577
  2518. 01:02:37,439 --> 01:02:38,774
  2519. Periksa di sana.
  2520.  
  2521. 578
  2522. 01:02:46,156 --> 01:02:49,117
  2523. Ya.
  2524.  
  2525. 579
  2526. 01:03:59,813 --> 01:04:03,066
  2527. Jika kau lihat, tembak, oke?
  2528.  
  2529. 580
  2530. 01:04:03,150 --> 01:04:04,693
  2531. Kita butuh dia hidup-hidup.
  2532.  
  2533. 581
  2534. 01:04:04,735 --> 01:04:06,611
  2535. Dia akan mati malam ini!
  2536.  
  2537. 582
  2538. 01:04:07,279 --> 01:04:08,947
  2539. Lakukan apa yang ku katakan!
  2540.  
  2541. 583
  2542. 01:04:09,031 --> 01:04:10,574
  2543. Aku perlu tahu kenapa.
  2544.  
  2545. 584
  2546. 01:04:10,615 --> 01:04:14,828
  2547. Taati, Alonzo. Aku memberi perintah.
  2548.  
  2549. 585
  2550. 01:04:16,788 --> 01:04:17,789
  2551. Sial.
  2552.  
  2553. 586
  2554. 01:04:26,089 --> 01:04:27,883
  2555. Rumah hantu sialan!
  2556.  
  2557. 587
  2558. 01:04:40,479 --> 01:04:41,521
  2559. Aku mendapatkanmu.
  2560.  
  2561. 588
  2562. 01:04:51,531 --> 01:04:55,744
  2563. Gunner? Dia tidak ada di sini, ini jebakan.
  2564. Kau harus cari di manapun berada.
  2565.  
  2566. 589
  2567. 01:04:56,286 --> 01:04:57,829
  2568. Gunner, kau bisa mendengarku?
  2569.  
  2570. 590
  2571. 01:04:58,455 --> 01:04:59,498
  2572. Jawab aku!
  2573.  
  2574. 591
  2575. 01:05:00,624 --> 01:05:02,167
  2576. Apakah kau mendengar apa yang ku katakan?
  2577.  
  2578. 592
  2579. 01:05:03,377 --> 01:05:05,295
  2580. Gunner jawab.
  2581.  
  2582. 593
  2583. 01:05:21,812 --> 01:05:22,896
  2584. Apakah kau mendengar apa yang ku katakan?
  2585.  
  2586. 594
  2587. 01:05:23,647 --> 01:05:24,690
  2588. Jawab.
  2589.  
  2590. 595
  2591. 01:05:40,831 --> 01:05:42,582
  2592. Gunner, jawab.
  2593.  
  2594. 596
  2595. 01:05:47,045 --> 01:05:48,839
  2596. Ya. Ini Gunner.
  2597.  
  2598. 597
  2599. 01:05:49,673 --> 01:05:52,759
  2600. Aku sudah mati. Marinir membunuhku.
  2601.  
  2602. 598
  2603. 01:05:52,843 --> 01:05:54,803
  2604. Ia merampas semua senjataku.
  2605.  
  2606. 599
  2607. 01:06:16,033 --> 01:06:19,703
  2608. Mereka membunuh temanku dengan
  2609. darah dingin. Jadi, inilah kesepakatan.
  2610.  
  2611. 600
  2612. 01:06:22,205 --> 01:06:24,833
  2613. Aku akan melakukannya dengan
  2614. sangat sederhana untukmu.
  2615.  
  2616. 601
  2617. 01:06:25,334 --> 01:06:27,753
  2618. Dan aku membunuh empat darimu
  2619. dengan tanganku.
  2620.  
  2621. 602
  2622. 01:06:28,420 --> 01:06:31,006
  2623. Sekarang aku punya senjata.
  2624.  
  2625. 603
  2626. 01:06:31,465 --> 01:06:34,217
  2627. Dan tidak sepertimu, aku
  2628. tahu bagaimana menggunakannya.
  2629.  
  2630. 604
  2631. 01:06:34,926 --> 01:06:37,054
  2632. Jadi pergi sekarang
  2633.  
  2634. 605
  2635. 01:06:37,179 --> 01:06:39,222
  2636. atau bergabung dengan teman-temanmu.
  2637.  
  2638. 606
  2639. 01:06:39,473 --> 01:06:41,642
  2640. Silahkan kau pilih.
  2641.  
  2642. 607
  2643. 01:06:46,897 --> 01:06:49,274
  2644. Apakah kau baik-baik saja?
  2645. / Ya tentu saja.
  2646.  
  2647. 608
  2648. 01:06:49,358 --> 01:06:52,402
  2649. Marinir, brengsek kau.
  2650.  
  2651. 609
  2652. 01:06:52,444 --> 01:06:54,196
  2653. Dia tampaknya tidak ingin bernegosiasi.
  2654.  
  2655. 610
  2656. 01:07:02,704 --> 01:07:06,249
  2657. Aku mengalihkan perhatian mereka.
  2658. Aku menarik sisi lain dari taman.
  2659.  
  2660. 611
  2661. 01:07:06,291 --> 01:07:07,918
  2662. Tunggu sampai kau mendengar suara tembakan
  2663.  
  2664. 612
  2665. 01:07:08,251 --> 01:07:10,671
  2666. dan berjalan menuju pintu keluar. Paham?
  2667.  
  2668. 613
  2669. 01:07:11,004 --> 01:07:12,297
  2670. Paham.
  2671.  
  2672. 614
  2673. 01:07:13,590 --> 01:07:14,716
  2674. Ayo.
  2675.  
  2676. 615
  2677. 01:07:18,929 --> 01:07:21,098
  2678. Semoga berhasil.
  2679. / Kau juga.
  2680.  
  2681. 616
  2682. 01:08:19,740 --> 01:08:22,159
  2683. Apa-apaan ini?
  2684.  
  2685. 617
  2686. 01:08:23,410 --> 01:08:24,911
  2687. Dia ada di sini.
  2688.  
  2689. 618
  2690. 01:09:14,211 --> 01:09:15,337
  2691. Di mana dia?
  2692.  
  2693. 619
  2694. 01:09:26,807 --> 01:09:27,808
  2695. Tiarap!
  2696.  
  2697. 620
  2698. 01:09:28,934 --> 01:09:30,644
  2699. Dimana dia?
  2700. / Lindungi aku!
  2701.  
  2702. 621
  2703. 01:09:30,727 --> 01:09:31,728
  2704. Di sana!
  2705.  
  2706. 622
  2707. 01:09:45,742 --> 01:09:46,910
  2708. Di sana.
  2709.  
  2710. 623
  2711. 01:09:50,872 --> 01:09:54,459
  2712. Aku lihat Marinir.
  2713. Tapi di mana anak itu?
  2714.  
  2715. 624
  2716. 01:10:13,145 --> 01:10:14,271
  2717. Di sana!
  2718.  
  2719. 625
  2720. 01:10:36,626 --> 01:10:37,794
  2721. Ayo!
  2722.  
  2723. 626
  2724. 01:11:14,039 --> 01:11:15,540
  2725. Dia melarikan diri.
  2726.  
  2727. 627
  2728. 01:11:15,624 --> 01:11:17,292
  2729. Di sebelah kanan, cegah dia.
  2730. / Baik.
  2731.  
  2732. 628
  2733. 01:11:17,334 --> 01:11:18,669
  2734. Kau, ikut denganku!
  2735.  
  2736. 629
  2737. 01:12:00,877 --> 01:12:02,671
  2738. Kau akan mati, brengsek!
  2739.  
  2740. 630
  2741. 01:12:04,881 --> 01:12:07,050
  2742. Beritahu kita di mana dia!
  2743.  
  2744. 631
  2745. 01:12:12,389 --> 01:12:14,725
  2746. Ayo, sekarang!
  2747.  
  2748. 632
  2749. 01:12:14,850 --> 01:12:18,186
  2750. Sudah waktunya untuk mengakhiri ini!
  2751. Berikan dia padaku!
  2752.  
  2753. 633
  2754. 01:12:18,437 --> 01:12:19,563
  2755. Kemari dan dapatkan dia!
  2756.  
  2757. 634
  2758. 01:12:47,341 --> 01:12:48,383
  2759. Aku mendapatkannya.
  2760.  
  2761. 635
  2762. 01:12:49,176 --> 01:12:50,927
  2763. Dia sudah mati.
  2764.  
  2765. 636
  2766. 01:12:50,969 --> 01:12:53,347
  2767. Dimana bajingan
  2768. yang bersamanya?
  2769.  
  2770. 637
  2771. 01:13:14,826 --> 01:13:17,329
  2772. Aku mendapatkanya. Hidup-hidup.
  2773.  
  2774. 638
  2775. 01:13:20,082 --> 01:13:24,086
  2776. Sekarang kita tahu siapa yang mengirimmu.
  2777.  
  2778. 639
  2779. 01:13:28,965 --> 01:13:31,968
  2780. Tidak ada tato, seperti yang lain.
  2781.  
  2782. 640
  2783. 01:13:33,553 --> 01:13:34,596
  2784. Siapa kau?
  2785.  
  2786. 641
  2787. 01:13:39,559 --> 01:13:42,187
  2788. Kau dari geng mana?
  2789. / Aku tidak ikut dalam geng apapun.
  2790.  
  2791. 642
  2792. 01:13:42,270 --> 01:13:45,148
  2793. Mengapa kau lakukan?
  2794. / Aku tidak punya pilihan. Aku dipaksa.
  2795.  
  2796. 643
  2797. 01:13:45,649 --> 01:13:46,984
  2798. Siapa?
  2799.  
  2800. 644
  2801. 01:13:47,025 --> 01:13:48,694
  2802. Bunuh anjing itu.
  2803.  
  2804. 645
  2805. 01:13:50,821 --> 01:13:52,739
  2806. Dia! Itu dia.
  2807.  
  2808. 646
  2809. 01:13:53,323 --> 01:13:55,409
  2810. Dia memaksaku.
  2811. / Jangan percaya, Alonzo.
  2812.  
  2813. 647
  2814. 01:13:55,492 --> 01:13:58,203
  2815. Apa yang dia bicarakan?
  2816. / Kau berbohong! Minggir.
  2817.  
  2818. 648
  2819. 01:13:58,286 --> 01:13:59,606
  2820. Apa yang dia bicarakan?
  2821. / Aku akan membunuhmu!
  2822.  
  2823. 649
  2824. 01:13:59,663 --> 01:14:01,039
  2825. Aku tidak berbohong!
  2826.  
  2827. 650
  2828. 01:14:01,123 --> 01:14:03,834
  2829. Kami bersama-sama di San Quentin
  2830. di industri E.
  2831.  
  2832. 651
  2833. 01:14:04,167 --> 01:14:07,879
  2834. Dia memaksaku melakukannya saat aku datang.
  2835. Dia mengancam keluargaku.
  2836.  
  2837. 652
  2838. 01:14:10,048 --> 01:14:11,133
  2839. Kau berada di industri E.
  2840.  
  2841. 653
  2842. 01:14:11,675 --> 01:14:13,301
  2843. Apakah kau yang memerintahkan
  2844. agar dia dibunuh?
  2845.  
  2846. 654
  2847. 01:14:13,343 --> 01:14:15,470
  2848. Apakah kau memerintahkannya?
  2849. / Aku harus melakukannya!
  2850.  
  2851. 655
  2852. 01:14:15,512 --> 01:14:17,014
  2853. Apa kau harus lakukan itu?
  2854.  
  2855. 656
  2856. 01:14:17,347 --> 01:14:18,473
  2857. Mengapa?
  2858.  
  2859. 657
  2860. 01:14:20,350 --> 01:14:24,479
  2861. Rodrigo lemah.
  2862. Membuat aliansi dengan geng lain.
  2863.  
  2864. 658
  2865. 01:14:25,022 --> 01:14:28,358
  2866. Dalam Legion kami tidak berbagi!
  2867. Kami mengambil!
  2868.  
  2869. 659
  2870. 01:14:28,442 --> 01:14:29,693
  2871. Dia sudah menghancurkan klub ini!
  2872.  
  2873. 660
  2874. 01:14:29,776 --> 01:14:32,696
  2875. Dan dia buta jika kau tidak melihatnya!
  2876.  
  2877. 661
  2878. 01:14:34,823 --> 01:14:36,992
  2879. Apakah kau mendapat bayaran, Alonzo?
  2880.  
  2881. 662
  2882. 01:14:37,993 --> 01:14:40,245
  2883. Pengkhianat sialan!
  2884.  
  2885. 663
  2886. 01:14:42,956 --> 01:14:44,041
  2887. Sialan!
  2888.  
  2889. 664
  2890. 01:14:45,125 --> 01:14:47,711
  2891. Bangsat, aku akan membunuhmu!
  2892.  
  2893. 665
  2894. 01:14:47,961 --> 01:14:48,962
  2895. Tidak!
  2896.  
  2897. 666
  2898. 01:14:50,380 --> 01:14:53,342
  2899. Dia saudaraku.
  2900. Biar aku yang melakukanya.
  2901.  
  2902. 667
  2903. 01:14:58,388 --> 01:15:01,058
  2904. Aku melakukannya untukmu, untuk kita!
  2905.  
  2906. 668
  2907. 01:15:01,558 --> 01:15:03,852
  2908. Inilah Legion, kakak.
  2909.  
  2910. 669
  2911. 01:15:06,813 --> 01:15:09,274
  2912. Tuhan, tidak!
  2913.  
  2914. 670
  2915. 01:15:25,832 --> 01:15:27,000
  2916. Kau selanjutnya.
  2917.  
  2918. 671
  2919. 01:15:37,636 --> 01:15:39,137
  2920. Ah Tuhan!
  2921.  
  2922. 672
  2923. 01:15:40,013 --> 01:15:41,181
  2924. Bagaimana rasanya?
  2925.  
  2926. 673
  2927. 01:15:45,143 --> 01:15:47,604
  2928. Biarkan berdarah.
  2929. / Tidak.
  2930.  
  2931. 674
  2932. 01:15:48,063 --> 01:15:50,857
  2933. Tidak. Kau ambil bensin.
  2934.  
  2935. 675
  2936. 01:15:51,274 --> 01:15:54,111
  2937. Apa? Tidak.
  2938.  
  2939. 676
  2940. 01:15:54,653 --> 01:15:55,779
  2941. Ya.
  2942. / Tidak.
  2943.  
  2944. 677
  2945. 01:15:56,154 --> 01:15:57,656
  2946. Malam ini,
  2947.  
  2948. 678
  2949. 01:15:58,490 --> 01:16:03,203
  2950. kita akan membuat api unggun yang bagus.
  2951.  
  2952. 679
  2953. 01:16:03,453 --> 01:16:07,124
  2954. Dengar, aku punya anak perempuan.
  2955.  
  2956. 680
  2957. 01:16:07,207 --> 01:16:08,542
  2958. Seorang gadis.
  2959.  
  2960. 681
  2961. 01:16:13,755 --> 01:16:15,007
  2962. Apakah itu polisi?
  2963.  
  2964. 682
  2965. 01:16:17,718 --> 01:16:18,802
  2966. Itu dia.
  2967.  
  2968. 683
  2969. 01:17:25,661 --> 01:17:26,912
  2970. Pindah!
  2971.  
  2972. 684
  2973. 01:17:38,298 --> 01:17:40,384
  2974. Ayo! Ke sini!
  2975.  
  2976. 685
  2977. 01:17:42,552 --> 01:17:43,553
  2978. Sialan!
  2979.  
  2980. 686
  2981. 01:17:45,013 --> 01:17:47,099
  2982. Dia milikku.
  2983.  
  2984. 687
  2985. 01:17:47,349 --> 01:17:49,059
  2986. Jalan... jalan... jalan... jalan...
  2987.  
  2988. 688
  2989. 01:18:14,793 --> 01:18:16,044
  2990. Brengsek kau!
  2991.  
  2992. 689
  2993. 01:18:19,339 --> 01:18:21,758
  2994. Carter, aku butuh bantuanmu.
  2995.  
  2996. 690
  2997. 01:18:21,800 --> 01:18:23,593
  2998. Kau gunakan sabuk pengaman itu!
  2999.  
  3000. 691
  3001. 01:18:29,474 --> 01:18:30,559
  3002. Carter.
  3003.  
  3004. 692
  3005. 01:18:30,600 --> 01:18:32,853
  3006. Carter, berputar sekarang.
  3007.  
  3008. 693
  3009. 01:18:43,780 --> 01:18:44,906
  3010. Apakah kau baik-baik saja?
  3011.  
  3012. 694
  3013. 01:18:52,998 --> 01:18:55,417
  3014. Ayo, aku butuh sinyal.
  3015.  
  3016. 695
  3017. 01:18:56,209 --> 01:18:57,294
  3018. Brengsek.
  3019.  
  3020. 696
  3021. 01:18:57,377 --> 01:18:59,796
  3022. Sekarang apa?
  3023. / Mereka datang... mereka datang
  3024.  
  3025. 697
  3026. 01:19:02,341 --> 01:19:05,010
  3027. Ambulans tidak berfungsi lagi.
  3028. Pegangan pada sesuatu.
  3029.  
  3030. 698
  3031. 01:19:27,491 --> 01:19:30,285
  3032. Ayo. Lantai atas pasti aman. Ayo.
  3033.  
  3034. 699
  3035. 01:19:48,762 --> 01:19:50,514
  3036. Itu benar.
  3037.  
  3038. 700
  3039. 01:20:02,526 --> 01:20:03,735
  3040. Tidak ada sinyal.
  3041.  
  3042. 701
  3043. 01:20:07,739 --> 01:20:09,324
  3044. Sial.
  3045.  
  3046. 702
  3047. 01:20:10,951 --> 01:20:12,869
  3048. Kita harus terus bergerak.
  3049.  
  3050. 703
  3051. 01:20:21,086 --> 01:20:22,796
  3052. Ayo.
  3053.  
  3054. 704
  3055. 01:20:41,315 --> 01:20:44,568
  3056. Sial. Ayo.
  3057.  
  3058. 705
  3059. 01:20:53,910 --> 01:20:55,037
  3060. Kau menginginkannya?
  3061.  
  3062. 706
  3063. 01:20:55,579 --> 01:20:57,372
  3064. Kau harus membunuhku dulu.
  3065.  
  3066. 707
  3067. 01:21:20,270 --> 01:21:21,271
  3068. Sial.
  3069.  
  3070. 708
  3071. 01:21:24,358 --> 01:21:27,527
  3072. Ayo, kita harus bergerak.
  3073.  
  3074. 709
  3075. 01:21:37,287 --> 01:21:38,538
  3076. Terus berjalan.
  3077.  
  3078. 710
  3079. 01:21:39,790 --> 01:21:41,124
  3080. Ayo.
  3081.  
  3082. 711
  3083. 01:21:42,459 --> 01:21:44,461
  3084. Sinyal.
  3085.  
  3086. 712
  3087. 01:21:48,298 --> 01:21:50,467
  3088. Jake Carter, Ambulance 274.
  3089.  
  3090. 713
  3091. 01:21:50,550 --> 01:21:53,220
  3092. Aku memiliki seorang pria dengan
  3093. luka tembak, dengan perdarahan hebat.
  3094.  
  3095. 714
  3096. 01:21:53,303 --> 01:21:55,847
  3097. Meminta bantuan medis
  3098. segera dan dukungan polisi.
  3099.  
  3100. 715
  3101. 01:21:59,768 --> 01:22:03,230
  3102. Kami di barat dari San Carlos Boulevard...
  3103.  
  3104. 716
  3105. 01:22:08,694 --> 01:22:09,861
  3106. Pergi ke atap.
  3107.  
  3108. 717
  3109. 01:22:25,293 --> 01:22:27,421
  3110. Aku akan membunuh orang itu, Marinir.
  3111.  
  3112. 718
  3113. 01:23:26,355 --> 01:23:27,856
  3114. Hei, orang mati!
  3115.  
  3116. 719
  3117. 01:23:29,691 --> 01:23:31,735
  3118. Kau, mati.
  3119.  
  3120. 720
  3121. 01:23:32,778 --> 01:23:33,862
  3122. Kau dengar aku?
  3123.  
  3124. 721
  3125. 01:23:38,158 --> 01:23:39,951
  3126. Aku datang padamu.
  3127.  
  3128. 722
  3129. 01:23:41,828 --> 01:23:43,914
  3130. Mustahil untuk terus berjalan.
  3131.  
  3132. 723
  3133. 01:24:20,617 --> 01:24:23,829
  3134. Ini saatnya penghakiman, bajingan.
  3135.  
  3136. 724
  3137. 01:24:23,912 --> 01:24:25,247
  3138. Berhenti.
  3139.  
  3140. 725
  3141. 01:24:25,455 --> 01:24:26,873
  3142. Polisi akan segera datang.
  3143.  
  3144. 726
  3145. 01:24:28,208 --> 01:24:30,877
  3146. Ya? Kami akan memberi mereka pertunjukan.
  3147.  
  3148. 727
  3149. 01:24:32,921 --> 01:24:33,964
  3150. Siap untuk terbang?
  3151.  
  3152. 728
  3153. 01:24:35,424 --> 01:24:39,261
  3154. Pertama, kau melompat dari gedung ini.
  3155.  
  3156. 729
  3157. 01:24:39,302 --> 01:24:41,304
  3158. Lalu aku akan mengunjungi keluargamu.
  3159.  
  3160. 730
  3161. 01:24:42,973 --> 01:24:48,020
  3162. Aku mengunci rumahnya
  3163. dan membakarnya ke tanah.
  3164.  
  3165. 731
  3166. 01:24:48,103 --> 01:24:49,479
  3167. Apakah kau mendengarku?
  3168.  
  3169. 732
  3170. 01:24:56,653 --> 01:24:57,654
  3171. Sialan!
  3172.  
  3173. 733
  3174. 01:25:03,577 --> 01:25:05,537
  3175. Aku telah memotong arteri femoral.
  3176.  
  3177. 734
  3178. 01:25:06,663 --> 01:25:09,207
  3179. Aku perlu tourniquet atau
  3180. kau akan mati dalam semenit.
  3181.  
  3182. 735
  3183. 01:25:10,500 --> 01:25:13,211
  3184. Lakukan.
  3185.  
  3186. 736
  3187. 01:25:13,420 --> 01:25:14,671
  3188. Lakukan!
  3189.  
  3190. 737
  3191. 01:25:16,173 --> 01:25:17,674
  3192. Kau membunuh rekanku.
  3193.  
  3194. 738
  3195. 01:25:20,886 --> 01:25:23,847
  3196. Tidak.
  3197.  
  3198. 739
  3199. 01:25:23,889 --> 01:25:26,683
  3200. Jangan pergi.
  3201.  
  3202. 740
  3203. 01:25:28,393 --> 01:25:31,521
  3204. Kau paramedis. Itu tugasmu.
  3205.  
  3206. 741
  3207. 01:25:33,273 --> 01:25:34,650
  3208. Lakukan hal yang benar.
  3209.  
  3210. 742
  3211. 01:26:02,886 --> 01:26:06,890
  3212. Aku akan membunuhmu seperti aku
  3213. membunuh rekan pelacurmu.
  3214.  
  3215. 743
  3216. 01:26:46,722 --> 01:26:48,390
  3217. Sial.
  3218.  
  3219. 744
  3220. 01:27:13,832 --> 01:27:15,625
  3221. Itu yang dilakukan Marinir.
  3222.  
  3223. 745
  3224. 01:27:23,091 --> 01:27:25,385
  3225. Terima kasih atas pernyataanmu.
  3226.  
  3227. 746
  3228. 01:27:27,721 --> 01:27:29,389
  3229. Akan kau mengizinkanku sebentar?
  3230.  
  3231. 747
  3232. 01:27:34,603 --> 01:27:35,979
  3233. Kau akan baik-baik saja?
  3234.  
  3235. 748
  3236. 01:27:37,189 --> 01:27:39,566
  3237. Kau lakukan transfusi untuk
  3238. menyelamatkan hidupnya.
  3239.  
  3240. 749
  3241. 01:27:40,317 --> 01:27:41,568
  3242. Dia akan baik-baik saja.
  3243.  
  3244. 750
  3245. 01:27:45,989 --> 01:27:49,493
  3246. Kau menjatuhkan ini.
  3247. Aku pikir kau tidak ingin meninggalkannya.
  3248.  
  3249. 751
  3250. 01:27:54,206 --> 01:27:55,686
  3251. Aku harus memberitahu polisi segalanya.
  3252.  
  3253. 752
  3254. 01:27:57,000 --> 01:27:59,503
  3255. Apakah kau tahu?
  3256. / Ya itu bagus.
  3257.  
  3258. 753
  3259. 01:28:00,671 --> 01:28:02,297
  3260. Artinya kembali ke penjara.
  3261.  
  3262. 754
  3263. 01:28:04,383 --> 01:28:06,635
  3264. Setidaknya aku bisa melihat anakku tumbuh.
  3265.  
  3266. 755
  3267. 01:28:13,642 --> 01:28:16,311
  3268. Hei, Carter.
  3269. / Ya?
  3270.  
  3271. 756
  3272. 01:28:17,270 --> 01:28:19,314
  3273. Terima kasih sudah membuatku tetap hidup.
  3274.  
  3275. 757
  3276. 01:28:21,274 --> 01:28:22,693
  3277. Ini pekerjaanku.
  3278.  
  3279. 758
  3280. 01:28:33,617 --> 01:29:15,117
  3281. Listening by :
  3282. cantik_belle and Teguh Purwanto Eka Rahardjo
  3283. Cilacap, 30 Maret 2017
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement