sundarihorehore

The Harrowing (2017)

Jan 1st, 2019
53
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 82.91 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,982 --> 00:00:06,982
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:07,006 --> 00:00:12,006
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,030 --> 00:00:17,030
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:19,608 --> 00:00:22,126
  17. Tidak, aku tak mau katakan lelucon
  18. dimana tak ada orang yang tertawa.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:22,126 --> 00:00:24,126
  22. Ya, beritahu dia.../
  23. Aku tak suka telur di wajahku.
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:24,128 --> 00:00:26,095
  27. Ayo, beritahu dia./
  28. Ini akan jatuh tepat kearahku.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:26,097 --> 00:00:28,097
  32. Kau ingat PSK itu?
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:28,155 --> 00:00:29,964
  36. Kau mungkin berpikir
  37. ini tidak lucu,
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:29,966 --> 00:00:33,469
  41. Tapi kenapa Sally tak bisa
  42. berayun di ayunan?
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:33,471 --> 00:00:36,105
  46. Kenapa?/
  47. Karena dia tak punya tangan.
  48.  
  49. 11
  50. 00:00:36,107 --> 00:00:38,107
  51. Tok, tok./
  52. Siapa di sana?
  53.  
  54. 12
  55. 00:00:38,109 --> 00:00:40,042
  56. Bukan Sally.
  57.  
  58. 13
  59. 00:00:42,012 --> 00:00:44,939
  60. Dia tidak tertawa.
  61. Mereka tidak tertawa.
  62.  
  63. 14
  64. 00:00:44,939 --> 00:00:46,248
  65. Beritahu dia yang satunya.
  66.  
  67. 15
  68. 00:00:46,250 --> 00:00:51,820
  69. Apa bagian terbaik tentang
  70. mencumbu gadis 28 tahun?
  71.  
  72. 16
  73. 00:00:51,822 --> 00:00:54,589
  74. Apa?/
  75. Mereka ada 20.
  76.  
  77. 17
  78. 00:00:57,517 --> 00:00:59,893
  79. Mereka ada 20!
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:02,791 --> 00:01:05,894
  83. Kau punya saudari?
  84. Ada apa?
  85.  
  86. 19
  87. 00:01:08,250 --> 00:01:09,903
  88. Apa?
  89.  
  90. 20
  91. 00:01:09,929 --> 00:01:11,893
  92. Bung.
  93.  
  94. 21
  95. 00:01:16,472 --> 00:01:18,147
  96. Jawab pertanyaanku.
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:18,149 --> 00:01:20,350
  100. Berapa usia gadis ini?
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:20,352 --> 00:01:22,264
  104. 15, mungkin 16 tahun.
  105.  
  106. 24
  107. 00:01:22,289 --> 00:01:24,554
  108. Itu jauh terlalu tua.
  109. Ada yang lebih muda?
  110.  
  111. 25
  112. 00:01:24,587 --> 00:01:27,824
  113. Usia berapa?/
  114. Klien kami ingin dia berumur 12 tahun.
  115.  
  116. 26
  117. 00:01:27,826 --> 00:01:30,649
  118. Aku bisa dapatkan kau 12 tahun.
  119.  
  120. 27
  121. 00:01:30,674 --> 00:01:33,230
  122. Juga busa dapatkan kami
  123. 8, 9, 10 tahun?
  124.  
  125. 28
  126. 00:01:33,232 --> 00:01:36,032
  127. Ya./
  128. Itu luar biasa.
  129.  
  130. 29
  131. 00:01:36,034 --> 00:01:38,598
  132. Kau temukan tiga gadis itu.
  133. Dimana toiletmu?
  134.  
  135. 30
  136. 00:01:38,598 --> 00:01:40,644
  137. Di atas sebelah kanan.
  138.  
  139. 31
  140. 00:01:43,637 --> 00:01:45,354
  141. Bersulang!
  142.  
  143. 32
  144. 00:01:58,290 --> 00:02:00,223
  145. Ya, apa yang kau dapat?/
  146. Hei.
  147.  
  148. 33
  149. 00:02:00,225 --> 00:02:02,393
  150. Apa kita siap?/
  151. Ya, semuanya di sini.
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:02,395 --> 00:02:04,495
  155. Semua yang kita butuhkan.
  156. Foto, video.
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:04,497 --> 00:02:06,863
  160. Kau berikan lampu hijau?/
  161. Ya, dan mereka bersenjata,
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:06,865 --> 00:02:09,399
  165. Jadi tunggu hingga kami aman
  166. sebelum kau masuk.
  167.  
  168. 37
  169. 00:02:09,401 --> 00:02:11,067
  170. Dimengerti./
  171. Bagus.
  172.  
  173. 38
  174. 00:02:11,069 --> 00:02:14,580
  175. Kau merekam kami?/
  176. Tidak, aku bersumpah!
  177.  
  178. 39
  179. 00:02:22,242 --> 00:02:23,652
  180. Bajingan!
  181.  
  182. 40
  183. 00:02:24,517 --> 00:02:26,853
  184. Di mana orang ketiga?
  185. Orang ketiga.
  186.  
  187. 41
  188. 00:03:10,274 --> 00:03:12,163
  189. Ryan.
  190.  
  191. 42
  192. 00:03:12,165 --> 00:03:14,284
  193. Ryan, kau bermimpi lagi.
  194.  
  195. 43
  196. 00:03:20,527 --> 00:03:22,173
  197. Ryan./
  198. Ya.
  199.  
  200. 44
  201. 00:03:22,175 --> 00:03:24,219
  202. Ryan, kau bermimpi lagi.
  203.  
  204. 45
  205. 00:03:24,250 --> 00:03:26,113
  206. Ya.
  207.  
  208. 46
  209. 00:03:28,115 --> 00:03:30,014
  210. Dia baru saja datang.
  211.  
  212. 47
  213. 00:03:30,016 --> 00:03:31,718
  214. Apa?
  215.  
  216. 48
  217. 00:03:36,725 --> 00:03:38,660
  218. Kau tunggu di sini.
  219.  
  220. 49
  221. 00:03:38,730 --> 00:03:41,429
  222. Dia mengenalku,
  223. dia percaya aku.
  224.  
  225. 50
  226. 00:03:49,994 --> 00:03:52,106
  227. Dia sering bermimpi begitu?
  228.  
  229. 51
  230. 00:03:53,608 --> 00:03:55,542
  231. Itu bukan urusanmu.
  232.  
  233. 52
  234. 00:04:03,354 --> 00:04:06,118
  235. Dia mengatakan nama Swinton.
  236.  
  237. 53
  238. 00:04:06,120 --> 00:04:07,519
  239. Jadi?
  240.  
  241. 54
  242. 00:04:07,521 --> 00:04:10,204
  243. Itu nama polisi yang
  244. terbunuh, bukan?
  245.  
  246. 55
  247. 00:04:12,240 --> 00:04:14,131
  248. Aku mendapat daftarnya.
  249.  
  250. 56
  251. 00:04:14,134 --> 00:04:16,492
  252. Dan kita bergerak malam ini.
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:18,399 --> 00:04:20,786
  256. Anggota Kongres Dunning
  257. menyukai ini.
  258.  
  259. 58
  260. 00:04:22,150 --> 00:04:24,074
  261. Kita bertemu di sana.
  262.  
  263. 59
  264. 00:04:50,506 --> 00:04:53,523
  265. Anggota kongres./
  266. Katakan itu lagi.
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:53,542 --> 00:04:56,316
  270. Aku mau mendengarmu katakan itu./
  271. Dunning.
  272.  
  273. 61
  274. 00:04:56,638 --> 00:05:00,618
  275. Anggota kongres Dunning,
  276. kau terasa begitu nyaman.
  277.  
  278. 62
  279. 00:05:05,225 --> 00:05:08,414
  280. Sudah berapa lama itu?/
  281. Lima menit.
  282.  
  283. 63
  284. 00:05:08,416 --> 00:05:11,226
  285. Lumayan untuk politisi.
  286.  
  287. 64
  288. 00:05:13,456 --> 00:05:16,358
  289. Baiklah, kita mendapatkan
  290. Anggota kongres Dunning.
  291.  
  292. 65
  293. 00:05:17,685 --> 00:05:22,161
  294. Wanita itu mengingatkanku pada
  295. Bu Richards, guru kelas lima kita.
  296.  
  297. 66
  298. 00:05:22,163 --> 00:05:23,969
  299. Bethany?
  300.  
  301. 67
  302. 00:05:23,969 --> 00:05:25,699
  303. Kau sebaiknya periksakan matamu.
  304.  
  305. 68
  306. 00:05:25,701 --> 00:05:27,534
  307. Bu Richards 53 tahun.
  308.  
  309. 69
  310. 00:05:27,536 --> 00:05:31,458
  311. Ya, tapi pikirkan matanya.
  312. Semuanya tentang mata.
  313.  
  314. 70
  315. 00:05:31,506 --> 00:05:33,781
  316. Dasar aneh.
  317.  
  318. 71
  319. 00:05:35,444 --> 00:05:37,558
  320. Berapa lama kalian saling mengenal?
  321.  
  322. 72
  323. 00:05:40,307 --> 00:05:42,439
  324. Kelas dua.
  325.  
  326. 73
  327. 00:05:42,450 --> 00:05:46,687
  328. Ya. Aku selamatkan dia
  329. dari sekelompok perundung.
  330.  
  331. 74
  332. 00:05:46,689 --> 00:05:48,388
  333. Dia mengikuti ke mana-mana
  334. sejak itu.
  335.  
  336. 75
  337. 00:05:48,390 --> 00:05:50,377
  338. Ya, aku ingat itu sebaliknya.
  339.  
  340. 76
  341. 00:05:50,377 --> 00:05:52,130
  342. Tentu saja.
  343.  
  344. 77
  345. 00:05:53,062 --> 00:05:57,848
  346. Dia alasan kau tidak dipindahkan
  347. ke divisi pembunuhan.
  348.  
  349. 78
  350. 00:05:57,873 --> 00:06:00,334
  351. Tidak, kami bergabung
  352. ke kepolisian bersama.
  353.  
  354. 79
  355. 00:06:00,374 --> 00:06:03,835
  356. Kami membuat pakta untuk bekerja
  357. di divisi pembunuhan bersama.
  358.  
  359. 80
  360. 00:06:05,386 --> 00:06:08,762
  361. Bukan itu yang orang-orang
  362. di departemen katakan.
  363.  
  364. 81
  365. 00:06:13,913 --> 00:06:16,384
  366. Kau berengsek.
  367.  
  368. 82
  369. 00:06:16,386 --> 00:06:19,034
  370. Apa yang kalian katakan?
  371.  
  372. 83
  373. 00:06:20,730 --> 00:06:23,830
  374. Calhoun tak bisa bekerja sendirian.
  375.  
  376. 84
  377. 00:06:23,831 --> 00:06:26,944
  378. Kau satu-satunya alasan
  379. dia menjadi polisi handal.
  380.  
  381. 85
  382. 00:06:31,700 --> 00:06:34,692
  383. Lupakanlah, Jack.
  384.  
  385. 86
  386. 00:06:34,745 --> 00:06:36,324
  387. Itu tidak penting.
  388.  
  389. 87
  390. 00:06:36,356 --> 00:06:37,922
  391. Penting bagi Logan.
  392.  
  393. 88
  394. 00:06:37,957 --> 00:06:40,959
  395. Dia kesal dan berteriak
  396. soal itu di ruang sel.
  397.  
  398. 89
  399. 00:06:40,959 --> 00:06:43,811
  400. Dia akhirnya menyingkirkanmu,
  401. dan kau menolaknya.
  402.  
  403. 90
  404. 00:06:43,813 --> 00:06:46,263
  405. Menyebutmu anak anjingnya Myers.
  406.  
  407. 91
  408. 00:06:46,337 --> 00:06:48,616
  409. Aku mau menghajar bajingan
  410. keparat ini.
  411.  
  412. 92
  413. 00:06:48,618 --> 00:06:50,975
  414. Tidak setimpal.
  415.  
  416. 93
  417. 00:06:51,956 --> 00:06:53,968
  418. Perlu kau ketahui,
  419.  
  420. 94
  421. 00:06:54,014 --> 00:06:56,002
  422. Kita belum selesai bicara
  423. tentang ini.
  424.  
  425. 95
  426. 00:06:56,026 --> 00:06:57,792
  427. Ini Marjorie.
  428. Aku permisi sebentar.
  429.  
  430. 96
  431. 00:06:57,794 --> 00:06:59,687
  432. Sampaikan salamku padanya.
  433.  
  434. 97
  435. 00:06:59,940 --> 00:07:02,048
  436. Hei, cantik, ada apa?
  437.  
  438. 98
  439. 00:07:06,503 --> 00:07:11,234
  440. Hei, bung, apa yang terjadi hingga
  441. membuat Logan marah denganmu?
  442.  
  443. 99
  444. 00:07:11,261 --> 00:07:13,434
  445. Kudengar itu ada kaitannya
  446. dengan Swinton.
  447.  
  448. 100
  449. 00:07:14,478 --> 00:07:17,446
  450. Kau dalam penugasan sementara
  451. dengannya atau semacamnya?
  452.  
  453. 101
  454. 00:07:17,448 --> 00:07:19,320
  455. Kau membuat dia tertembak?
  456.  
  457. 102
  458. 00:07:22,118 --> 00:07:24,600
  459. Swinton dan aku dalam
  460. misi penyergapan.
  461.  
  462. 103
  463. 00:07:26,779 --> 00:07:29,258
  464. Aku pergi ke toilet,
  465. dan itu menjadi kacau,
  466.  
  467. 104
  468. 00:07:29,260 --> 00:07:31,526
  469. Lalu dia tewas.
  470.  
  471. 105
  472. 00:07:31,528 --> 00:07:33,361
  473. Sesederhana itu.
  474.  
  475. 106
  476. 00:07:33,363 --> 00:07:35,908
  477. Kau meninggalkan dia sendirian?
  478.  
  479. 107
  480. 00:07:39,985 --> 00:07:42,359
  481. Hanya sebentar.
  482.  
  483. 108
  484. 00:07:42,396 --> 00:07:44,609
  485. Astaga.
  486.  
  487. 109
  488. 00:07:44,609 --> 00:07:47,603
  489. Logan bilang kau tak bisa menjaga dirimu
  490. sendiri, apa lagi menjaga orang lain.
  491.  
  492. 110
  493. 00:07:47,603 --> 00:07:49,678
  494. Ya, persetan Logan,
  495. dan persetan denganmu, anak baru.
  496.  
  497. 111
  498. 00:07:49,680 --> 00:07:51,480
  499. Kau banyak omong.
  500.  
  501. 112
  502. 00:07:51,482 --> 00:07:54,350
  503. Siapa lagi yang kita
  504. punya malam ini?
  505.  
  506. 113
  507. 00:07:54,352 --> 00:07:56,585
  508. Satu lagi sekitar satu jam
  509. dari sekarang.
  510.  
  511. 114
  512. 00:07:56,587 --> 00:07:58,587
  513. Oke, sementara itu
  514. pergilah membeli kopi.
  515.  
  516. 115
  517. 00:07:58,589 --> 00:08:01,701
  518. Aku membelinya selama dua malam
  519. terakhir. Ini giliranmu.
  520.  
  521. 116
  522. 00:08:01,701 --> 00:08:04,593
  523. Kau anak baru, dan anak baru
  524. yang pergi membeli kopi.
  525.  
  526. 117
  527. 00:08:05,863 --> 00:08:09,939
  528. Ayolah, berhenti bersikap pengecut.
  529. Aku yang traktir.
  530.  
  531. 118
  532. 00:08:11,340 --> 00:08:13,570
  533. Orang bodoh dan uangnya
  534. akan segera berpisah.
  535.  
  536. 119
  537. 00:08:13,572 --> 00:08:17,371
  538. Aku tak keberatan meluruskan kakiku.
  539. Kau mau mocha, tuan putri?
  540.  
  541. 120
  542. 00:08:18,524 --> 00:08:21,266
  543. Terserahlah./
  544. Pelankan suaranya.
  545.  
  546. 121
  547. 00:08:21,291 --> 00:08:23,546
  548. Tetangga kita akan mengira
  549. kita sedang menonton porno.
  550.  
  551. 122
  552. 00:08:23,548 --> 00:08:26,014
  553. Ya, jadi pelankan suaranya.
  554.  
  555. 123
  556. 00:08:28,253 --> 00:08:30,039
  557. Ya.
  558.  
  559. 124
  560. 00:08:30,195 --> 00:08:32,181
  561. Anggota kongres...
  562.  
  563. 125
  564. 00:08:43,264 --> 00:08:45,847
  565. Hei./
  566. Mau pesan apa?
  567.  
  568. 126
  569. 00:08:45,862 --> 00:08:49,926
  570. Tiga mocha dengan tambahan
  571. ekstra espresso, tolong.
  572.  
  573. 127
  574. 00:08:51,046 --> 00:08:52,677
  575. $15.50.
  576.  
  577. 128
  578. 00:08:53,384 --> 00:08:55,449
  579. Ambil kembaliannya./
  580. Terima kasih.
  581.  
  582. 129
  583. 00:08:59,923 --> 00:09:02,285
  584. Calhoun./
  585. Hai, sayang.
  586.  
  587. 130
  588. 00:09:02,287 --> 00:09:06,022
  589. Bagaimana perkembangannya?/
  590. Hei, sayang.
  591.  
  592. 131
  593. 00:09:06,024 --> 00:09:08,657
  594. Dua selesai, tiga lagi.
  595.  
  596. 132
  597. 00:09:08,682 --> 00:09:11,673
  598. Jam berapa kau akan pulang?/
  599. Sulit untuk dipastikan.
  600.  
  601. 133
  602. 00:09:11,698 --> 00:09:13,806
  603. Kami ada satu tugas lagi
  604. sebentar lagi,
  605.  
  606. 134
  607. 00:09:13,806 --> 00:09:15,700
  608. Dan itu akan selesai malam,
  609. mungkin pukul 01:00.
  610.  
  611. 135
  612. 00:09:15,702 --> 00:09:18,795
  613. Tak bisakah kau biarkan
  614. Jack yang mengurus ini?
  615.  
  616. 136
  617. 00:09:20,215 --> 00:09:22,608
  618. Hei, ada yang salah?
  619.  
  620. 137
  621. 00:09:22,608 --> 00:09:24,685
  622. Tidak ada. Aku hanya...
  623.  
  624. 138
  625. 00:09:24,727 --> 00:09:27,174
  626. Hanya kesepian, itu saja.
  627.  
  628. 139
  629. 00:09:29,644 --> 00:09:32,274
  630. Kasusnya akan segera berakhir.
  631.  
  632. 140
  633. 00:09:32,329 --> 00:09:34,776
  634. Itu yang selalu kau katakan.
  635.  
  636. 141
  637. 00:09:36,622 --> 00:09:38,578
  638. Lupakanlah. Aku...
  639.  
  640. 142
  641. 00:09:39,312 --> 00:09:41,605
  642. Aku akan mengadakan
  643. sedikit pesta kecil-kecilan biasa.
  644.  
  645. 143
  646. 00:09:42,856 --> 00:09:45,481
  647. Bangunkan aku saat kau pulang?
  648.  
  649. 144
  650. 00:09:45,570 --> 00:09:49,400
  651. Ya. Begini saja. Bagaimana jika
  652. saat kasusnya berakhir,
  653.  
  654. 145
  655. 00:09:49,402 --> 00:09:51,302
  656. Aku ambil cuti beberapa hari,
  657. kita pergi ke pesisir.
  658.  
  659. 146
  660. 00:09:51,304 --> 00:09:53,600
  661. Keluar kota sementara waktu.
  662. Bagaimana menurutmu?
  663.  
  664. 147
  665. 00:09:53,600 --> 00:09:55,540
  666. Itu kencan.
  667.  
  668. 148
  669. 00:09:56,448 --> 00:09:58,442
  670. Baiklah.
  671. Sampai nanti.
  672.  
  673. 149
  674. 00:09:58,444 --> 00:10:00,946
  675. Aku mencintaimu.
  676.  
  677. 150
  678. 00:10:00,948 --> 00:10:02,699
  679. Ya, aku juga.
  680.  
  681. 151
  682. 00:10:14,360 --> 00:10:16,661
  683. Aku berharap hujannya cepat
  684. turun dan semuanya selesai.
  685.  
  686. 152
  687. 00:10:16,663 --> 00:10:18,865
  688. Itu akan menjadi semakin
  689. buruk di luar sana.
  690.  
  691. 153
  692. 00:10:26,373 --> 00:10:28,182
  693. Kau tidak bahagia.
  694.  
  695. 154
  696. 00:10:29,982 --> 00:10:32,618
  697. Itu menakjubkan.
  698.  
  699. 155
  700. 00:10:38,285 --> 00:10:42,521
  701. Boleh aku mandi sebelum pergi?
  702.  
  703. 156
  704. 00:10:42,622 --> 00:10:44,592
  705. Itu sepenuhnya milikmu.
  706.  
  707. 157
  708. 00:10:58,438 --> 00:11:00,295
  709. Kau masih mendengarkan?
  710.  
  711. 158
  712. 00:11:00,350 --> 00:11:02,641
  713. Ibuku selalu bilang
  714. petir tanpa hujan...
  715.  
  716. 159
  717. 00:11:02,643 --> 00:11:04,526
  718. ...seperti iblis yang
  719. mengetuk pintu.
  720.  
  721. 160
  722. 00:11:04,589 --> 00:11:06,814
  723. Apa yang terjadi?
  724.  
  725. 161
  726. 00:11:11,605 --> 00:11:14,656
  727. Ya, kau sudah begitu baik padaku.
  728.  
  729. 162
  730. 00:11:16,526 --> 00:11:19,558
  731. Apa kau bisa melakukan
  732. sesuatu dengan badai ini?
  733.  
  734. 163
  735. 00:11:28,794 --> 00:11:33,368
  736. Dengar, aku bersama seseorang
  737. sekarang. Aku mau...
  738.  
  739. 164
  740. 00:11:34,852 --> 00:11:36,504
  741. Keluar.
  742.  
  743. 165
  744. 00:11:37,979 --> 00:11:39,914
  745. Keluar!
  746. Aku memintamu keluar!
  747.  
  748. 166
  749. 00:11:41,797 --> 00:11:43,465
  750. Keluar!
  751.  
  752. 167
  753. 00:11:43,493 --> 00:11:45,175
  754. Sial!
  755.  
  756. 168
  757. 00:11:48,858 --> 00:11:51,560
  758. Kau tahu,
  759. kau bisa duduk di meja.
  760.  
  761. 169
  762. 00:11:51,603 --> 00:11:55,275
  763. Ya, aku sedang memutuskan antara
  764. mengambil resiko atau tidak.
  765.  
  766. 170
  767. 00:11:55,275 --> 00:11:57,897
  768. Menurutku ini akan semakin
  769. memburuk.
  770.  
  771. 171
  772. 00:11:57,899 --> 00:11:59,799
  773. Ya.
  774.  
  775. 172
  776. 00:11:59,801 --> 00:12:01,946
  777. Doakan aku berhasil
  778. tidak kehujanan.
  779.  
  780. 173
  781. 00:12:13,023 --> 00:12:15,196
  782. Kopi, semuanya!
  783.  
  784. 174
  785. 00:12:16,221 --> 00:12:18,486
  786. Badai sedikit menghalangi.
  787.  
  788. 175
  789. 00:12:20,276 --> 00:12:21,924
  790. Jack?
  791.  
  792. 176
  793. 00:12:34,688 --> 00:12:36,357
  794. Jack!
  795.  
  796. 177
  797. 00:12:41,478 --> 00:12:43,448
  798. Apa-apaan?
  799.  
  800. 178
  801. 00:13:09,302 --> 00:13:11,006
  802. Bajingan!
  803.  
  804. 179
  805. 00:13:43,173 --> 00:13:44,674
  806. Jack?
  807.  
  808. 180
  809. 00:13:48,832 --> 00:13:50,341
  810. Jack!
  811.  
  812. 181
  813. 00:13:55,118 --> 00:13:56,820
  814. Bethany?
  815.  
  816. 182
  817. 00:14:42,646 --> 00:14:44,463
  818. Jack?
  819.  
  820. 183
  821. 00:14:45,772 --> 00:14:49,632
  822. Greenbaum. Jack.
  823.  
  824. 184
  825. 00:14:50,851 --> 00:14:53,208
  826. Potongan yang enak.
  827.  
  828. 185
  829. 00:14:53,210 --> 00:14:54,677
  830. Greenbaum.
  831.  
  832. 186
  833. 00:14:54,726 --> 00:14:56,927
  834. Greenbaum, berhenti.
  835.  
  836. 187
  837. 00:14:56,952 --> 00:14:59,812
  838. Astaga. Ya Tuhan.
  839.  
  840. 188
  841. 00:15:03,324 --> 00:15:05,700
  842. Begitu banyak potongan yang enak.
  843.  
  844. 189
  845. 00:15:05,724 --> 00:15:09,359
  846. Apa yang kau lakukan?
  847.  
  848. 190
  849. 00:15:09,361 --> 00:15:12,028
  850. Berhenti di sana.
  851.  
  852. 191
  853. 00:15:12,030 --> 00:15:14,097
  854. Cepat tiarap.
  855.  
  856. 192
  857. 00:15:14,099 --> 00:15:17,067
  858. Tak ada waktu.
  859. Benar-benar tak ada waktu.
  860.  
  861. 193
  862. 00:15:17,069 --> 00:15:19,101
  863. Jangan menyia-nyiakan waktu.
  864.  
  865. 194
  866. 00:15:19,103 --> 00:15:20,920
  867. Jack!
  868.  
  869. 195
  870. 00:15:23,328 --> 00:15:25,770
  871. Peringatan terakhir.
  872.  
  873. 196
  874. 00:15:32,317 --> 00:15:34,919
  875. Dia bilang padaku ini
  876. adalah tempatnya.
  877.  
  878. 197
  879. 00:15:36,154 --> 00:15:39,356
  880. Aku tahu ini adalah tempatnya.
  881.  
  882. 198
  883. 00:15:39,358 --> 00:15:42,258
  884. Aku tahu ini adalah tempat yang
  885. bisa menghentikan mereka.
  886.  
  887. 199
  888. 00:15:42,260 --> 00:15:43,868
  889. Menghentikan siapa?
  890.  
  891. 200
  892. 00:15:43,896 --> 00:15:46,224
  893. Para iblis.
  894.  
  895. 201
  896. 00:15:47,535 --> 00:15:49,703
  897. Iblis sepertimu.
  898.  
  899. 202
  900. 00:16:05,050 --> 00:16:06,918
  901. Aku tidak melihatnya.
  902.  
  903. 203
  904. 00:16:59,418 --> 00:17:02,041
  905. Apa yang terjadi di sana?
  906.  
  907. 204
  908. 00:17:08,080 --> 00:17:09,653
  909. Seseorang...
  910.  
  911. 205
  912. 00:17:10,517 --> 00:17:14,015
  913. Seseorang sudah memeriksa
  914. audio pengintaian?
  915.  
  916. 206
  917. 00:17:14,070 --> 00:17:16,001
  918. Ya.
  919.  
  920. 207
  921. 00:17:16,084 --> 00:17:18,257
  922. Sedang diperiksa sekarang.
  923.  
  924. 208
  925. 00:17:20,800 --> 00:17:23,709
  926. Aku tak pernah melihat
  927. sesuatu seperti itu.
  928.  
  929. 209
  930. 00:17:30,552 --> 00:17:35,665
  931. Apa Greenbaum menggunakan
  932. narkoba, PCP atau sesuatu?
  933.  
  934. 210
  935. 00:17:35,665 --> 00:17:37,598
  936. Maksudku...
  937.  
  938. 211
  939. 00:17:38,886 --> 00:17:41,145
  940. Aku tak pernah melihat seseorang
  941. melakukan hal-hal seperti itu...
  942.  
  943. 212
  944. 00:17:41,147 --> 00:17:43,559
  945. ...kepada orang lainnya.
  946.  
  947. 213
  948. 00:17:43,595 --> 00:17:46,017
  949. Seseorang sebaiknya
  950. menghubungi Marjorie.
  951.  
  952. 214
  953. 00:17:46,019 --> 00:17:49,245
  954. Sudah ada yang menghubungi dia?
  955.  
  956. 215
  957. 00:17:53,126 --> 00:17:56,797
  958. Menurutku sebaiknya dia
  959. mendengar itu darimu.
  960.  
  961. 216
  962. 00:17:58,327 --> 00:18:01,032
  963. Ya.
  964.  
  965. 217
  966. 00:18:01,080 --> 00:18:04,205
  967. Yang terbaik untuknya
  968. atau yang terbaik untukmu?
  969.  
  970. 218
  971. 00:18:06,073 --> 00:18:07,966
  972. Kau mau ke mana?
  973.  
  974. 219
  975. 00:18:07,966 --> 00:18:09,508
  976. Kembali masuk ke dalam.
  977.  
  978. 220
  979. 00:18:09,510 --> 00:18:12,411
  980. Kau keluar dari kasus.
  981.  
  982. 221
  983. 00:18:12,459 --> 00:18:14,487
  984. Aku keluar dari kasus?
  985.  
  986. 222
  987. 00:18:14,535 --> 00:18:17,006
  988. Apa maksudmu? Apa?
  989.  
  990. 223
  991. 00:18:17,055 --> 00:18:19,017
  992. Ini penembakan yang
  993. melibatkan petugas.
  994.  
  995. 224
  996. 00:18:19,019 --> 00:18:20,986
  997. Tidak... Itu dibenarkan.
  998.  
  999. 225
  1000. 00:18:20,988 --> 00:18:22,455
  1001. Dia menyerangku.
  1002.  
  1003. 226
  1004. 00:18:22,457 --> 00:18:23,909
  1005. Kau sudah masuk ke sana.
  1006. Kau melihat apa yang terjadi.
  1007.  
  1008. 227
  1009. 00:18:23,934 --> 00:18:26,737
  1010. Aku menembak bahunya
  1011. dari jarak dekat.
  1012.  
  1013. 228
  1014. 00:18:26,768 --> 00:18:31,184
  1015. Dia tidak terjatuh./
  1016. Aku tak peduli.
  1017.  
  1018. 229
  1019. 00:18:31,232 --> 00:18:34,334
  1020. Kau tak peduli?
  1021.  
  1022. 230
  1023. 00:18:34,384 --> 00:18:37,844
  1024. Jack adalah sahabatku.
  1025.  
  1026. 231
  1027. 00:18:37,889 --> 00:18:42,075
  1028. Dan kau meninggalkan
  1029. dia sendiri.
  1030.  
  1031. 232
  1032. 00:18:44,893 --> 00:18:47,565
  1033. begitu caramu untuk
  1034. memainkan ini, Letnan?
  1035.  
  1036. 233
  1037. 00:18:50,790 --> 00:18:52,352
  1038. Jika aku tak bisa memecatmu,
  1039.  
  1040. 234
  1041. 00:18:52,354 --> 00:18:55,356
  1042. Setidaknya aku bisa
  1043. menyingkirkanmu dari divisiku.
  1044.  
  1045. 235
  1046. 00:18:59,482 --> 00:19:03,062
  1047. Jadi kau berusaha untuk pindahkan
  1048. aku ke divisi pembunuhan?
  1049.  
  1050. 236
  1051. 00:19:03,064 --> 00:19:05,631
  1052. Kau orangnya.
  1053.  
  1054. 237
  1055. 00:19:05,633 --> 00:19:08,169
  1056. Aku yakin kau harus menggunakan
  1057. koneksimu, 'kan?
  1058.  
  1059. 238
  1060. 00:19:08,199 --> 00:19:11,020
  1061. Senjata dan lencanamu.
  1062.  
  1063. 239
  1064. 00:19:13,203 --> 00:19:15,285
  1065. Sekarang.
  1066.  
  1067. 240
  1068. 00:19:17,773 --> 00:19:22,767
  1069. Kau sedang cuti administrasi,
  1070. investigasi yang tertunda.
  1071.  
  1072. 241
  1073. 00:19:23,960 --> 00:19:26,386
  1074. Jangan menghubungi kami,
  1075. kami yang akan menghubungimu.
  1076.  
  1077. 242
  1078. 00:19:26,423 --> 00:19:28,282
  1079. Persetan denganmu.
  1080.  
  1081. 243
  1082. 00:21:44,807 --> 00:21:46,603
  1083. Hentikan itu!
  1084.  
  1085. 244
  1086. 00:21:46,627 --> 00:21:51,071
  1087. Hentikan, hentikan, hentikan...
  1088.  
  1089. 245
  1090. 00:21:51,127 --> 00:21:54,513
  1091. Tak apa. Tak apa.
  1092.  
  1093. 246
  1094. 00:21:54,538 --> 00:21:58,296
  1095. Ini aku. Tak apa.
  1096.  
  1097. 247
  1098. 00:22:10,975 --> 00:22:13,257
  1099. Kau terlihat sangat kacau.
  1100.  
  1101. 248
  1102. 00:22:46,564 --> 00:22:48,947
  1103. Haruskah aku pergi
  1104. menemui Marjorie besok?
  1105.  
  1106. 249
  1107. 00:22:50,795 --> 00:22:53,539
  1108. Ya.
  1109.  
  1110. 250
  1111. 00:22:53,576 --> 00:22:56,368
  1112. Ya, dia akan membutuhkan teman.
  1113.  
  1114. 251
  1115. 00:23:01,412 --> 00:23:04,913
  1116. Kau harus lihat wajahnya saat
  1117. melihatku datang.
  1118.  
  1119. 252
  1120. 00:23:06,787 --> 00:23:11,167
  1121. Dia sedang tidur, jadi dia
  1122. seperti sedang tidur berjalan.
  1123.  
  1124. 253
  1125. 00:23:11,218 --> 00:23:14,119
  1126. Kemudian dia melihat wajahku.
  1127.  
  1128. 254
  1129. 00:23:15,984 --> 00:23:18,058
  1130. Dia tahu...
  1131.  
  1132. 255
  1133. 00:23:19,844 --> 00:23:22,694
  1134. Sesuatu yang buruk telah terjadi.
  1135.  
  1136. 256
  1137. 00:23:27,354 --> 00:23:29,992
  1138. Kau akan membutuhkan teman.
  1139.  
  1140. 257
  1141. 00:23:32,434 --> 00:23:34,607
  1142. Aku memilikimu.
  1143.  
  1144. 258
  1145. 00:23:37,208 --> 00:23:40,520
  1146. Aku merasa seperti
  1147. kehilangan akal sehatku.
  1148.  
  1149. 259
  1150. 00:23:49,155 --> 00:23:52,405
  1151. Aku tak bisa membayangkan
  1152. seperti apa rasanya.
  1153.  
  1154. 260
  1155. 00:23:53,563 --> 00:23:55,128
  1156. Kau sudah melalui hal buruk
  1157. sebelumnya...
  1158.  
  1159. 261
  1160. 00:23:55,128 --> 00:23:57,506
  1161. Tidak, tidak.
  1162.  
  1163. 262
  1164. 00:23:58,548 --> 00:24:02,035
  1165. Tidak seperti ini.
  1166.  
  1167. 263
  1168. 00:24:02,093 --> 00:24:05,371
  1169. Aku tak pernah melihat sesuatu
  1170. yang seperti ini.
  1171.  
  1172. 264
  1173. 00:24:06,476 --> 00:24:08,483
  1174. Kita semua tak pernah melihatnya.
  1175.  
  1176. 265
  1177. 00:24:09,343 --> 00:24:11,277
  1178. Aku...
  1179.  
  1180. 266
  1181. 00:24:13,706 --> 00:24:18,351
  1182. Aku melihat sesuatu,
  1183. dan aku tak bisa menjelaskannya.
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:24:24,658 --> 00:24:26,658
  1187. Kau tak mau beritahu aku?
  1188.  
  1189. 268
  1190. 00:24:31,536 --> 00:24:35,471
  1191. Aku harus mencernanya
  1192. di kepalaku.
  1193.  
  1194. 269
  1195. 00:24:35,490 --> 00:24:37,703
  1196. Oke?
  1197.  
  1198. 270
  1199. 00:24:43,923 --> 00:24:47,334
  1200. Aku benar-benar minta maaf.
  1201.  
  1202. 271
  1203. 00:24:47,346 --> 00:24:49,553
  1204. Aku minta maaf.
  1205.  
  1206. 272
  1207. 00:24:55,100 --> 00:24:59,087
  1208. Kau tahu jika aku mencintaimu.
  1209.  
  1210. 273
  1211. 00:26:05,069 --> 00:26:07,132
  1212. Tidak!
  1213.  
  1214. 274
  1215. 00:26:21,675 --> 00:26:24,751
  1216. Iblis...
  1217.  
  1218. 275
  1219. 00:26:24,771 --> 00:26:27,358
  1220. Iblis sepertimu.
  1221.  
  1222. 276
  1223. 00:26:27,400 --> 00:26:29,586
  1224. Astaga.
  1225.  
  1226. 277
  1227. 00:26:51,607 --> 00:26:53,907
  1228. Jack adalah sahabatku.
  1229.  
  1230. 278
  1231. 00:27:04,546 --> 00:27:07,596
  1232. Dan kau meninggalkan dia sendirian.
  1233.  
  1234. 279
  1235. 00:27:08,576 --> 00:27:11,342
  1236. Halo?/
  1237. Hei.
  1238.  
  1239. 280
  1240. 00:27:11,380 --> 00:27:14,088
  1241. Ini Calhoun./
  1242. Ryan.
  1243.  
  1244. 281
  1245. 00:27:14,113 --> 00:27:16,530
  1246. Aku turut berduka tentang Jack.
  1247.  
  1248. 282
  1249. 00:27:16,532 --> 00:27:18,401
  1250. Ya, aku tahu.
  1251. Itu benar-benar buruk.
  1252.  
  1253. 283
  1254. 00:27:18,475 --> 00:27:22,343
  1255. Dengar, aku butuh bantuan darimu.
  1256.  
  1257. 284
  1258. 00:28:28,771 --> 00:28:31,071
  1259. Ryan, lihat aku.
  1260.  
  1261. 285
  1262. 00:28:33,177 --> 00:28:36,111
  1263. Aku tak mau kau melakukan ini.
  1264.  
  1265. 286
  1266. 00:28:36,113 --> 00:28:38,518
  1267. Jack sudah mati,
  1268. dan tak ada...
  1269.  
  1270. 287
  1271. 00:28:38,518 --> 00:28:44,248
  1272. Ada apa rivalitas antara
  1273. kau dengan Jack ini?
  1274.  
  1275. 288
  1276. 00:28:44,326 --> 00:28:46,555
  1277. Dia adalah rekanku.
  1278.  
  1279. 289
  1280. 00:28:46,557 --> 00:28:48,536
  1281. Dia sahabatku,
  1282. tapi aku menikahimu.
  1283.  
  1284. 290
  1285. 00:28:48,536 --> 00:28:51,291
  1286. Astaga, bisakah kau
  1287. mendengar dirimu sendiri?
  1288.  
  1289. 291
  1290. 00:28:51,339 --> 00:28:54,176
  1291. Ini bukan soal Jack.
  1292.  
  1293. 292
  1294. 00:28:54,210 --> 00:28:56,464
  1295. Kau tidak bersama Marjorie hari ini.
  1296. Tapi aku.
  1297.  
  1298. 293
  1299. 00:28:56,466 --> 00:28:59,716
  1300. Dan apa yang aku lihat
  1301. benar-benar membuatku ketakutan.
  1302.  
  1303. 294
  1304. 00:29:00,587 --> 00:29:03,604
  1305. Entah apa yang akan kulakukan
  1306. jika itu adalah kau.
  1307.  
  1308. 295
  1309. 00:29:05,069 --> 00:29:07,976
  1310. Kau selalu bilang takkan pernah
  1311. pergi sendirian, selalu memiliki rekan,
  1312.  
  1313. 296
  1314. 00:29:07,978 --> 00:29:10,881
  1315. Dan sekarang kau melakukan
  1316. semuanya sendirian.
  1317.  
  1318. 297
  1319. 00:29:11,469 --> 00:29:14,953
  1320. Aku tak mau melihatmu terluka./
  1321. Aku tidak...
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:29:17,209 --> 00:29:19,378
  1325. Aku harus melakukan ini.
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:29:19,401 --> 00:29:21,584
  1329. Aku berutang padanya.
  1330.  
  1331. 300
  1332. 00:29:21,605 --> 00:29:24,394
  1333. Dia selamatkan aku lebih banyak
  1334. dari yang bisa aku ingat,
  1335.  
  1336. 301
  1337. 00:29:24,419 --> 00:29:28,757
  1338. Dan ini adalah diriku sebenarnya.
  1339.  
  1340. 302
  1341. 00:29:28,806 --> 00:29:31,741
  1342. Aku harus melakukan ini.
  1343.  
  1344. 303
  1345. 00:29:32,880 --> 00:29:36,628
  1346. Tunggu, tunggu dulu...
  1347.  
  1348. 304
  1349. 00:29:36,711 --> 00:29:39,522
  1350. Aku mendengarmu.
  1351.  
  1352. 305
  1353. 00:29:39,553 --> 00:29:42,806
  1354. Aku janji padamu akan bicara
  1355. dengan Logan besok.
  1356.  
  1357. 306
  1358. 00:29:43,637 --> 00:29:48,389
  1359. Aku janji tidak akan melakukan ini
  1360. sendirian, mengerti?
  1361.  
  1362. 307
  1363. 00:30:04,607 --> 00:30:07,205
  1364. Bisakah kau kembali ke ranjang, tolong?
  1365.  
  1366. 308
  1367. 00:30:10,635 --> 00:30:14,112
  1368. Sebentar lagi. Aku harus
  1369. membuat sedikit catatan.
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:30:28,527 --> 00:30:31,828
  1373. Dasar penelitianku
  1374. berkisar pada teori...
  1375.  
  1376. 310
  1377. 00:30:31,830 --> 00:30:34,433
  1378. ...bahwa iblis dari budaya
  1379. dan pengetahuan kuno...
  1380.  
  1381. 311
  1382. 00:30:34,475 --> 00:30:36,834
  1383. ...dianggap sebagai
  1384. ketidakmampuan manusia purba...
  1385.  
  1386. 312
  1387. 00:30:36,836 --> 00:30:39,103
  1388. ...untuk menjelaskan penyakit
  1389. kejiwaan.
  1390.  
  1391. 313
  1392. 00:30:39,105 --> 00:30:42,005
  1393. Mereka melihat keluar dari diri
  1394. mereka sendiri untuk sebuah penjelasan,
  1395.  
  1396. 314
  1397. 00:30:42,007 --> 00:30:43,874
  1398. Dengan begitu skizofrenia,
  1399.  
  1400. 315
  1401. 00:30:43,876 --> 00:30:45,729
  1402. Gangguan identitas disosiatif,
  1403.  
  1404. 316
  1405. 00:30:45,729 --> 00:30:47,743
  1406. Seluruh penyakit kejiwaan...
  1407.  
  1408. 317
  1409. 00:30:47,795 --> 00:30:50,711
  1410. ...harus berasal dari roh dan
  1411. makhluk jahat...
  1412.  
  1413. 318
  1414. 00:30:50,736 --> 00:30:53,487
  1415. ...yang memasuki raga
  1416. dan pikiran.
  1417.  
  1418. 319
  1419. 00:30:53,535 --> 00:30:56,253
  1420. Tapi aku yakin bahwa
  1421. didalam kejiwaan kita,
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:30:56,255 --> 00:30:58,255
  1425. Kita memiliki iblis kita sebenarnya.
  1426.  
  1427. 321
  1428. 00:30:58,257 --> 00:31:02,452
  1429. Kita menggunakan narkoba dan
  1430. obat-obatan untuk mengubur iblis itu.
  1431.  
  1432. 322
  1433. 00:31:02,498 --> 00:31:05,295
  1434. Tapi jika kita bisa membawa
  1435. mereka muncul dipermukaan,
  1436.  
  1437. 323
  1438. 00:31:05,297 --> 00:31:08,225
  1439. Kita bisa melibatkan mereka
  1440. dan berdialog.
  1441.  
  1442. 324
  1443. 00:31:10,241 --> 00:31:14,005
  1444. Ryan...
  1445.  
  1446. 325
  1447. 00:31:20,112 --> 00:31:23,622
  1448. Ryan...
  1449.  
  1450. 326
  1451. 00:31:29,028 --> 00:31:32,091
  1452. Ryan...
  1453.  
  1454. 327
  1455. 00:32:18,617 --> 00:32:22,339
  1456. Aku mau bicara denganmu./
  1457. Tak ada yang perlu dibicarakan.
  1458.  
  1459. 328
  1460. 00:32:22,406 --> 00:32:24,467
  1461. Mau aku bawakan kau sesuatu
  1462. untuk diminum?
  1463.  
  1464. 329
  1465. 00:32:24,563 --> 00:32:27,162
  1466. Doris, dia takkan lama di sini.
  1467.  
  1468. 330
  1469. 00:32:29,282 --> 00:32:31,450
  1470. Aku mau bertanya padamu.
  1471.  
  1472. 331
  1473. 00:32:31,452 --> 00:32:35,962
  1474. Apa kau tahu Greenbaum pernah
  1475. dirawat di rumah sakit jiwa?
  1476.  
  1477. 332
  1478. 00:32:35,987 --> 00:32:38,620
  1479. Itu benar.
  1480.  
  1481. 333
  1482. 00:32:38,653 --> 00:32:42,103
  1483. Kau yakin tak mau kopi
  1484. atau yang lainnya?
  1485.  
  1486. 334
  1487. 00:32:42,128 --> 00:32:44,063
  1488. Aku tak apa.
  1489.  
  1490. 335
  1491. 00:32:49,732 --> 00:32:52,204
  1492. Dia pernah tinggal di sana cukup lama.
  1493.  
  1494. 336
  1495. 00:32:52,206 --> 00:32:54,906
  1496. Depresi, usaha bunuh diri.
  1497.  
  1498. 337
  1499. 00:32:54,908 --> 00:32:59,445
  1500. Kau mau beritahu aku bagaimana
  1501. orang seperti itu bisa menjadi detektif?
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:32:59,447 --> 00:33:02,350
  1505. Aku bukan bagian personalia.
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:33:03,450 --> 00:33:06,105
  1509. Apa kau membaca
  1510. berkas-berkas itu?
  1511.  
  1512. 340
  1513. 00:33:16,297 --> 00:33:19,064
  1514. Baiklah, akan aku periksa.
  1515.  
  1516. 341
  1517. 00:33:19,066 --> 00:33:22,201
  1518. Mungkin aku akan temukan sesuatu
  1519. yang bisa membantu kasusmu.
  1520.  
  1521. 342
  1522. 00:33:22,203 --> 00:33:24,824
  1523. Seandainya begitu, tapi tidak.
  1524.  
  1525. 343
  1526. 00:33:27,584 --> 00:33:29,441
  1527. Astaga.
  1528.  
  1529. 344
  1530. 00:33:29,443 --> 00:33:31,151
  1531. Greenbaum bukan
  1532. satu-satunya orang...
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:33:31,158 --> 00:33:32,881
  1536. ...yang lepas kendali setelah
  1537. keluar dari Auburn.
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:33:32,917 --> 00:33:35,886
  1541. Lihat. Lihatlah itu.
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:33:37,486 --> 00:33:39,186
  1545. Ada situasi berbeda di sini,
  1546.  
  1547. 348
  1548. 00:33:39,188 --> 00:33:41,421
  1549. Tapi kedua pembunuh mengatakan
  1550. hal yang sama.
  1551.  
  1552. 349
  1553. 00:33:41,423 --> 00:33:43,356
  1554. Iblis.
  1555.  
  1556. 350
  1557. 00:33:43,358 --> 00:33:46,694
  1558. "Iblis membuat mereka melakukan itu."
  1559.  
  1560. 351
  1561. 00:33:52,980 --> 00:33:55,302
  1562. Kita pasti akan mendengar
  1563. sesuatu tentang itu.
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:33:55,304 --> 00:33:57,170
  1567. Itu tidak diperlukan.
  1568.  
  1569. 353
  1570. 00:33:57,172 --> 00:33:59,940
  1571. Tidak, mereka menerima pasien
  1572. dari seluruh negeri.
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:33:59,942 --> 00:34:03,777
  1576. Mereka menerima pasien dari
  1577. Ohio dan Maine.
  1578.  
  1579. 355
  1580. 00:34:03,779 --> 00:34:07,480
  1581. Jadi jika kau mencari keterkaitan,
  1582. kau tidak akan melihatnya.
  1583.  
  1584. 356
  1585. 00:34:07,482 --> 00:34:10,149
  1586. Tapi masalah utamanya adalah
  1587. Anggota kongres Dunning.
  1588.  
  1589. 357
  1590. 00:34:10,174 --> 00:34:13,554
  1591. Anggota kongres Dunning
  1592. yang baru-baru ini tewas.
  1593.  
  1594. 358
  1595. 00:34:13,556 --> 00:34:15,809
  1596. Dia tadinya akan menutup Auburn.
  1597.  
  1598. 359
  1599. 00:34:15,907 --> 00:34:18,708
  1600. Tidakkah menurutmu
  1601. itu sebuah kebetulan?
  1602.  
  1603. 360
  1604. 00:34:18,732 --> 00:34:20,983
  1605. Tidak, Pak.
  1606.  
  1607. 361
  1608. 00:34:21,035 --> 00:34:23,177
  1609. Tempat ini...
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:34:25,984 --> 00:34:29,970
  1613. Tempat ini bertanggung jawab
  1614. atas apa yang terjadi.
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:34:29,972 --> 00:34:31,935
  1618. Aku tahu itu.
  1619.  
  1620. 364
  1621. 00:34:31,935 --> 00:34:34,108
  1622. Aku mau masuk ke sana. Aku mau
  1623. melihat apa yang mereka lakukan.
  1624.  
  1625. 365
  1626. 00:34:34,110 --> 00:34:36,932
  1627. Aku ingin berada di dalam.
  1628.  
  1629. 366
  1630. 00:34:38,118 --> 00:34:41,591
  1631. Kita tak punya cukup waktu untuk
  1632. mengerjakan berkas kasusnya.
  1633.  
  1634. 367
  1635. 00:34:42,985 --> 00:34:46,220
  1636. Bisa dibilang jika itu adalah
  1637. berkas kasusku.
  1638.  
  1639. 368
  1640. 00:34:46,222 --> 00:34:48,055
  1641. Publik tidak tahu apa yang terjadi.
  1642.  
  1643. 369
  1644. 00:34:48,057 --> 00:34:50,632
  1645. Sejauh yang mereka tahu,
  1646. aku sudah ditahan,
  1647.  
  1648. 370
  1649. 00:34:50,632 --> 00:34:52,493
  1650. Didakwa secara resmi, ditahan,
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:34:52,495 --> 00:34:54,278
  1654. Tapi cerita kedoknya adalah...
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:34:54,278 --> 00:34:56,918
  1658. ...aku tak ingat apapun hingga
  1659. kau tiba di TKP.
  1660.  
  1661. 373
  1662. 00:34:56,918 --> 00:34:59,393
  1663. Dan sekarang aku akan dikirimkan...
  1664.  
  1665. 374
  1666. 00:34:59,449 --> 00:35:02,853
  1667. ...ke RSJ Auburn untuk evaluasi.
  1668.  
  1669. 375
  1670. 00:35:05,441 --> 00:35:08,476
  1671. Aku tahu kau bermain golf
  1672. bersama Hakim Friedlander.
  1673.  
  1674. 376
  1675. 00:35:08,478 --> 00:35:12,113
  1676. Aku tahu kalian berteman.
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:35:12,115 --> 00:35:15,493
  1680. Selembar surat bisa membuat
  1681. ini terjadi.
  1682.  
  1683. 378
  1684. 00:35:16,468 --> 00:35:18,919
  1685. Tidak. Kau akan terputus
  1686. seperti semua orang.
  1687.  
  1688. 379
  1689. 00:35:18,921 --> 00:35:20,462
  1690. Aku tidak akan terputus.
  1691.  
  1692. 380
  1693. 00:35:20,516 --> 00:35:22,491
  1694. Aku habiskan semalaman
  1695. meneliti ini.
  1696.  
  1697. 381
  1698. 00:35:22,493 --> 00:35:24,259
  1699. Tempat ini bukan penjara.
  1700.  
  1701. 382
  1702. 00:35:24,261 --> 00:35:29,132
  1703. Kau akan terkejut dengan hak-hak
  1704. yang pasien miliki di fasilitas ini.
  1705.  
  1706. 383
  1707. 00:35:31,863 --> 00:35:34,854
  1708. Aku bisa membawa ponsel ke sana.
  1709.  
  1710. 384
  1711. 00:35:35,560 --> 00:35:38,108
  1712. Mereka tak akan tahu soal itu.
  1713.  
  1714. 385
  1715. 00:35:42,312 --> 00:35:46,982
  1716. Aku sangat sadar aku tak punya
  1717. wewenang di sini,
  1718.  
  1719. 386
  1720. 00:35:46,984 --> 00:35:50,971
  1721. Tapi aku memintamu.
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:35:50,996 --> 00:35:53,441
  1725. Bisakah kau membantuku?
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:36:22,654 --> 00:36:24,454
  1729. Astaga.
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:36:24,456 --> 00:36:26,619
  1733. Kau tak apa?
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:36:26,619 --> 00:36:29,424
  1737. Ya, aku tak apa.
  1738. Kau mengagetkanku.
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:36:29,426 --> 00:36:31,846
  1742. Aku tidak memperhatikan.
  1743.  
  1744. 392
  1745. 00:36:32,497 --> 00:36:34,532
  1746. Kenapa kau memiliki itu?
  1747.  
  1748. 393
  1749. 00:36:39,287 --> 00:36:42,775
  1750. Logan menyetujui penyamaranku
  1751. sesuai permintaanku.
  1752.  
  1753. 394
  1754. 00:36:48,473 --> 00:36:50,580
  1755. Dan mereka mengizinkanmu
  1756. untuk ini?
  1757.  
  1758. 395
  1759. 00:36:50,582 --> 00:36:52,448
  1760. Penembakan itu masih
  1761. dalam peninjauan,
  1762.  
  1763. 396
  1764. 00:36:52,450 --> 00:36:54,920
  1765. Tapi mereka membuatku
  1766. aktif bertugas lagi, ya.
  1767.  
  1768. 397
  1769. 00:36:56,738 --> 00:36:58,799
  1770. Apa aku punya suara untuk ini?
  1771.  
  1772. 398
  1773. 00:36:58,821 --> 00:37:02,493
  1774. Sayang, ini satu minggu di rumah
  1775. sakit jiwa, mungkin kurang.
  1776.  
  1777. 399
  1778. 00:37:02,495 --> 00:37:06,362
  1779. Empat dingin, tiga kali
  1780. makan sehari dan ranjang.
  1781.  
  1782. 400
  1783. 00:37:06,364 --> 00:37:08,698
  1784. Resikonya rendah.
  1785. Tak ada yang perlu ditakuti.
  1786.  
  1787. 401
  1788. 00:37:08,700 --> 00:37:11,401
  1789. Apa yang kau takuti?
  1790.  
  1791. 402
  1792. 00:37:11,403 --> 00:37:13,946
  1793. Semuanya.
  1794.  
  1795. 403
  1796. 00:37:13,946 --> 00:37:17,173
  1797. Ini tugasku./
  1798. Tidak, ini bukan tugasmu!
  1799.  
  1800. 404
  1801. 00:37:17,175 --> 00:37:18,674
  1802. Kau divisi kesusilaan.
  1803.  
  1804. 405
  1805. 00:37:18,676 --> 00:37:21,177
  1806. Itu tugas divisi pembunuhan.
  1807. Biar orang lain yang lakukan itu.
  1808.  
  1809. 406
  1810. 00:37:21,179 --> 00:37:23,214
  1811. Tak ada orang lain.
  1812.  
  1813. 407
  1814. 00:37:24,650 --> 00:37:27,811
  1815. Tak ada orang lain yang akan
  1816. melakukan ini. Hanya aku.
  1817.  
  1818. 408
  1819. 00:37:34,114 --> 00:37:38,363
  1820. Jika ada yang salah,
  1821. apapun itu...
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:37:41,081 --> 00:37:43,834
  1825. Aku tak tahu jika aku akan
  1826. berada di sini saat kau kembali.
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:37:43,870 --> 00:37:46,726
  1830. Hei, hei.
  1831.  
  1832. 411
  1833. 00:37:47,739 --> 00:37:49,564
  1834. Sayang.
  1835.  
  1836. 412
  1837. 00:37:51,001 --> 00:37:53,011
  1838. Anne.
  1839.  
  1840. 413
  1841. 00:38:06,072 --> 00:38:07,560
  1842. Anne.
  1843.  
  1844. 414
  1845. 00:38:16,514 --> 00:38:18,986
  1846. Bisa kau dengarkan aku?
  1847.  
  1848. 415
  1849. 00:38:19,056 --> 00:38:23,832
  1850. Sayang, ini akan baik saja.
  1851.  
  1852. 416
  1853. 00:38:23,865 --> 00:38:26,273
  1854. Aku janji padamu ini
  1855. akan baik-baik saja.
  1856.  
  1857. 417
  1858. 00:38:26,273 --> 00:38:30,289
  1859. Aku akan menghubungi Logan
  1860. setiap hari selama aku di sana.
  1861.  
  1862. 418
  1863. 00:38:30,824 --> 00:38:34,046
  1864. Hei, sayang...
  1865.  
  1866. 419
  1867. 00:38:34,113 --> 00:38:37,022
  1868. Aku tidak akan menghilang.
  1869.  
  1870. 420
  1871. 00:38:39,958 --> 00:38:41,892
  1872. Kau dengar aku?
  1873.  
  1874. 421
  1875. 00:38:42,916 --> 00:38:46,433
  1876. Aku tidak akan menghilang.
  1877.  
  1878. 422
  1879. 00:39:19,073 --> 00:39:21,401
  1880. Ini Dr. Hoch.
  1881.  
  1882. 423
  1883. 00:39:24,924 --> 00:39:27,542
  1884. Tunggu sebentar.
  1885.  
  1886. 424
  1887. 00:39:37,852 --> 00:39:40,285
  1888. Kau pasti Letnan Logan.
  1889.  
  1890. 425
  1891. 00:39:40,287 --> 00:39:42,795
  1892. Itu benar.
  1893.  
  1894. 426
  1895. 00:39:42,813 --> 00:39:45,597
  1896. Dan kau adalah pasien baru kami.
  1897.  
  1898. 427
  1899. 00:39:48,863 --> 00:39:50,440
  1900. Tentu saja.
  1901.  
  1902. 428
  1903. 00:39:52,655 --> 00:39:56,099
  1904. Bisa kau tanda tangani
  1905. surat pemindahannya, tolong?
  1906.  
  1907. 429
  1908. 00:39:56,099 --> 00:39:58,300
  1909. Tentu.
  1910.  
  1911. 430
  1912. 00:40:02,711 --> 00:40:04,443
  1913. Ini untukmu./
  1914. Terima kasih.
  1915.  
  1916. 431
  1917. 00:40:04,445 --> 00:40:08,864
  1918. Omong-omong, Letnan,
  1919. di mana laporan kejiwaannya?
  1920.  
  1921. 432
  1922. 00:40:11,853 --> 00:40:15,388
  1923. Apa?/
  1924. Aku melihat perintah pengadilan,
  1925.  
  1926. 433
  1927. 00:40:15,390 --> 00:40:19,171
  1928. Tapi seharusnya ada laporan
  1929. kejiwaan yang ditandatangani.
  1930.  
  1931. 434
  1932. 00:40:19,179 --> 00:40:21,891
  1933. Hanya ini yang mereka
  1934. berikan kepadaku.
  1935.  
  1936. 435
  1937. 00:40:23,734 --> 00:40:25,603
  1938. Tentu saja.
  1939.  
  1940. 436
  1941. 00:40:30,010 --> 00:40:33,439
  1942. Semoga kau mendapat semua
  1943. bantuan yang kau butuhkan.
  1944.  
  1945. 437
  1946. 00:40:33,441 --> 00:40:35,575
  1947. Aku tak butuh bantuan apapun.
  1948.  
  1949. 438
  1950. 00:40:35,577 --> 00:40:37,613
  1951. Kalian semua adalah orang
  1952. yang membutuhkan bantuan.
  1953.  
  1954. 439
  1955. 00:40:39,181 --> 00:40:41,948
  1956. Ayo, Vallejo.
  1957. Kita pergi dari sini.
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:40:41,950 --> 00:40:45,621
  1961. Semoga harimu indah, Letnan./
  1962. Ya, baiklah.
  1963.  
  1964. 441
  1965. 00:40:49,319 --> 00:40:52,394
  1966. Tn. Calhoun.
  1967.  
  1968. 442
  1969. 00:40:52,455 --> 00:40:54,696
  1970. Selamat datang.
  1971.  
  1972. 443
  1973. 00:41:08,096 --> 00:41:11,179
  1974. Apa dia berusaha menghubungi
  1975. kapal induk?
  1976.  
  1977. 444
  1978. 00:41:14,431 --> 00:41:17,121
  1979. Seluruh kenyamanan seperti di rumah.
  1980.  
  1981. 445
  1982. 00:41:19,932 --> 00:41:22,503
  1983. Silakan memindahkan
  1984. barang-barang jika kau mau.
  1985.  
  1986. 446
  1987. 00:41:23,335 --> 00:41:25,471
  1988. Apa pintunya akan dikunci?
  1989.  
  1990. 447
  1991. 00:41:25,471 --> 00:41:28,595
  1992. Ini rumah sakit forensik,
  1993. bukan penjara.
  1994.  
  1995. 448
  1996. 00:41:28,597 --> 00:41:30,463
  1997. Bagaimana jika aku
  1998. menginginkan privasi?
  1999.  
  2000. 449
  2001. 00:41:31,600 --> 00:41:34,367
  2002. Selera humor. Bagus./
  2003. Hei, itu pakaianku.
  2004.  
  2005. 450
  2006. 00:41:34,369 --> 00:41:36,437
  2007. Sudah tidak lagi.
  2008.  
  2009. 451
  2010. 00:41:36,439 --> 00:41:39,209
  2011. Kami mau kau mengenakan ini
  2012. selama kau berada di sini.
  2013.  
  2014. 452
  2015. 00:41:43,179 --> 00:41:46,284
  2016. Aku tahu kau ingin segera
  2017. mengenal tempat ini,
  2018.  
  2019. 453
  2020. 00:41:46,284 --> 00:41:47,871
  2021. Jadi silakan kenakan ini...
  2022.  
  2023. 454
  2024. 00:41:47,871 --> 00:41:50,738
  2025. ...dan tinggalkan pakaian lamamu
  2026. di ranjang, tolong.
  2027.  
  2028. 455
  2029. 00:42:21,078 --> 00:42:23,267
  2030. Angkat, angkat, angkat.
  2031.  
  2032. 456
  2033. 00:42:23,297 --> 00:42:26,655
  2034. Ini Logan./
  2035. Logan, ini aku. Aku sudah masuk.
  2036.  
  2037. 457
  2038. 00:42:26,657 --> 00:42:28,267
  2039. Aku akan menghubungimu
  2040. sesaat aku temukan sesuatu.
  2041.  
  2042. 458
  2043. 00:42:28,305 --> 00:42:30,653
  2044. Baiklah./
  2045. Ya, sampai jumpa.
  2046.  
  2047. 459
  2048. 00:42:53,368 --> 00:42:55,784
  2049. Aku melihatmu.
  2050.  
  2051. 460
  2052. 00:42:55,786 --> 00:42:59,688
  2053. Aku melihatmu di kepalaku.
  2054.  
  2055. 461
  2056. 00:42:59,690 --> 00:43:03,059
  2057. Aku mengenalmu.
  2058.  
  2059. 462
  2060. 00:43:03,061 --> 00:43:05,976
  2061. Apa dia mati karenamu?
  2062.  
  2063. 463
  2064. 00:43:09,466 --> 00:43:12,503
  2065. Kau harusnya meminta anak
  2066. baru yang membeli kopi.
  2067.  
  2068. 464
  2069. 00:43:18,263 --> 00:43:22,421
  2070. Kau harus membayar atas
  2071. apa yang sudah kau perbuat.
  2072.  
  2073. 465
  2074. 00:43:44,457 --> 00:43:46,381
  2075. Tidak, bukan dia, tidak.
  2076.  
  2077. 466
  2078. 00:43:46,381 --> 00:43:49,287
  2079. Tidak, bukan dia! Bukan dia!
  2080.  
  2081. 467
  2082. 00:44:13,598 --> 00:44:15,380
  2083. Siapa namamu?
  2084.  
  2085. 468
  2086. 00:44:17,346 --> 00:44:19,218
  2087. Apa?
  2088.  
  2089. 469
  2090. 00:44:22,674 --> 00:44:26,695
  2091. Aku tak bermaksud mengejutkanmu.
  2092. Maaf./Tidak, tidak, tidak.
  2093.  
  2094. 470
  2095. 00:44:28,468 --> 00:44:31,950
  2096. Tak apa. Namaku Calhoun.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:44:32,016 --> 00:44:34,222
  2100. Ryan Calhoun.
  2101.  
  2102. 472
  2103. 00:44:34,269 --> 00:44:37,894
  2104. Ella./
  2105. Senang bertemu kau, Ella.
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:44:39,236 --> 00:44:44,768
  2109. Apa kau tahu jika Shakespeare
  2110. sembunyikan kebenaran di pentasnya?
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:44:44,813 --> 00:44:50,507
  2114. Tidak./Kau lihat?
  2115. Itu ada di Macbeth.
  2116.  
  2117. 475
  2118. 00:44:50,512 --> 00:44:54,464
  2119. Will berusaha untuk
  2120. memberitahu kita jika...
  2121.  
  2122. 476
  2123. 00:44:56,809 --> 00:45:00,510
  2124. Dia berusaha memberitahu kita
  2125. bagaimana untuk melihatnya.
  2126.  
  2127. 477
  2128. 00:45:00,512 --> 00:45:02,943
  2129. Melihat siapa?/
  2130. Mereka.
  2131.  
  2132. 478
  2133. 00:45:02,964 --> 00:45:04,965
  2134. Di sini. Lihat.
  2135.  
  2136. 479
  2137. 00:45:05,040 --> 00:45:06,976
  2138. Itu di...
  2139.  
  2140. 480
  2141. 00:45:08,583 --> 00:45:12,377
  2142. Tunggu, itu tadi di sini./
  2143. Tidak, tak apa.
  2144.  
  2145. 481
  2146. 00:45:12,377 --> 00:45:14,761
  2147. Aku mempercayaimu,
  2148. aku mempercayaimu.
  2149.  
  2150. 482
  2151. 00:45:15,641 --> 00:45:17,794
  2152. Ya, istriku sebenarnya
  2153. beritahu aku...
  2154.  
  2155. 483
  2156. 00:45:17,796 --> 00:45:21,304
  2157. ...bahwa Shakespeare
  2158. adalah ciptaan.
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:45:21,304 --> 00:45:23,600
  2162. Itu sebenarnya tidak nyata,
  2163. bukan begitu?
  2164.  
  2165. 485
  2166. 00:45:23,602 --> 00:45:25,937
  2167. Ya./
  2168. Kebanyakan karyanya...
  2169.  
  2170. 486
  2171. 00:45:25,939 --> 00:45:29,039
  2172. ...dibuat oleh sekumpulan penulis
  2173. yang ingin tetap anonim.
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:45:29,041 --> 00:45:33,111
  2177. Ya, benar, tepat sekali.
  2178. Hampir tepat.
  2179.  
  2180. 488
  2181. 00:45:33,113 --> 00:45:36,476
  2182. Jadi Will...
  2183.  
  2184. 489
  2185. 00:45:36,513 --> 00:45:39,697
  2186. Dia dibunuh karena berusaha
  2187. memberitahu kita yang sebenarnya,
  2188.  
  2189. 490
  2190. 00:45:39,747 --> 00:45:43,988
  2191. Agar rahasia kelompok terbentuk untuk
  2192. tetap menulis dengan nama dia.
  2193.  
  2194. 491
  2195. 00:45:43,990 --> 00:45:45,899
  2196. Seluruh kebenaran,
  2197.  
  2198. 492
  2199. 00:45:45,919 --> 00:45:48,762
  2200. Kebenaran berada di pentasnya.
  2201.  
  2202. 493
  2203. 00:45:52,704 --> 00:45:55,748
  2204. Mereka tidak percaya aku.
  2205.  
  2206. 494
  2207. 00:45:55,785 --> 00:45:57,851
  2208. Aku percaya denganmu.
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:45:57,899 --> 00:46:00,507
  2212. Bagaimana dengan itu?
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:46:01,686 --> 00:46:05,386
  2216. Boleh aku bertanya padamu, Ella?/
  2217. Ya.
  2218.  
  2219. 497
  2220. 00:46:05,432 --> 00:46:07,580
  2221. Sudah berapa lama kau di sini?
  2222.  
  2223. 498
  2224. 00:46:09,236 --> 00:46:11,582
  2225. Beberapa bulan./
  2226. Karena apa?
  2227.  
  2228. 499
  2229. 00:46:11,621 --> 00:46:14,286
  2230. Aku membunuh orang di Vermont
  2231. karena dia tahu yang sebenarnya.
  2232.  
  2233. 500
  2234. 00:46:14,288 --> 00:46:16,806
  2235. Dia tahu...
  2236.  
  2237. 501
  2238. 00:46:16,865 --> 00:46:21,165
  2239. Ella, apa aku harus
  2240. mengambil bukumu?
  2241.  
  2242. 502
  2243. 00:46:21,190 --> 00:46:23,201
  2244. Tidak, tidak.
  2245.  
  2246. 503
  2247. 00:46:30,304 --> 00:46:33,051
  2248. Kau ke sini untukku?
  2249.  
  2250. 504
  2251. 00:46:33,114 --> 00:46:35,672
  2252. Dr. Whitney siap untuk
  2253. menemuimu.
  2254.  
  2255. 505
  2256. 00:46:35,724 --> 00:46:37,578
  2257. Baiklah.
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:46:38,236 --> 00:46:39,665
  2261. Baiklah.
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:46:39,715 --> 00:46:43,282
  2265. Hei, kau takkan beritahu
  2266. mereka, 'kan?
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:46:43,284 --> 00:46:45,985
  2270. Aku janji.
  2271.  
  2272. 509
  2273. 00:47:05,006 --> 00:47:06,849
  2274. Dr. Whitney?
  2275.  
  2276. 510
  2277. 00:47:06,849 --> 00:47:10,700
  2278. Benar sekali.
  2279. Senang bertemu denganmu.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:47:10,700 --> 00:47:12,767
  2283. Aku suka apa yang kau
  2284. lakukan dengan tempat ini.
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:47:12,767 --> 00:47:14,541
  2288. Itu cocok dengan kami.
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:47:14,541 --> 00:47:17,246
  2292. Apa kau sudah merasa kerasan?
  2293.  
  2294. 514
  2295. 00:47:17,275 --> 00:47:20,263
  2296. Ya. Sejauh ini bagus.
  2297.  
  2298. 515
  2299. 00:47:20,326 --> 00:47:22,602
  2300. Tinggal tergantung
  2301. bagaimana tidurku.
  2302.  
  2303. 516
  2304. 00:47:22,624 --> 00:47:25,191
  2305. Jangan terkejut jika
  2306. tidurmu gelisah.
  2307.  
  2308. 517
  2309. 00:47:25,193 --> 00:47:28,226
  2310. Itu hal biasa bagi pasien untuk
  2311. memulai dengan mimpi buruk,
  2312.  
  2313. 518
  2314. 00:47:28,257 --> 00:47:31,364
  2315. Kemungkinan pengaruh sekitar
  2316. dan perilaku yang baru.
  2317.  
  2318. 519
  2319. 00:47:31,366 --> 00:47:33,032
  2320. Ya, tentu.
  2321.  
  2322. 520
  2323. 00:47:33,034 --> 00:47:36,203
  2324. Beritahu aku tentang dirimu.
  2325.  
  2326. 521
  2327. 00:47:36,233 --> 00:47:39,376
  2328. Tak banyak yang bisa dikatakan.
  2329.  
  2330. 522
  2331. 00:47:39,416 --> 00:47:43,075
  2332. Aku menikah selama 10 tahun
  2333. dengan seorang istri yang baik.
  2334.  
  2335. 523
  2336. 00:47:43,077 --> 00:47:46,953
  2337. Aku menjadi polisi selama 17 tahun,
  2338.  
  2339. 524
  2340. 00:47:48,285 --> 00:47:52,385
  2341. Dan rekan serta sahabatku baru-baru
  2342. ini dibantai oleh orang gila,
  2343.  
  2344. 525
  2345. 00:47:52,387 --> 00:47:54,387
  2346. Tapi kau tahu itu.
  2347.  
  2348. 526
  2349. 00:47:54,389 --> 00:47:57,290
  2350. Kami tak suka menggunakan
  2351. kata itu di sini.
  2352.  
  2353. 527
  2354. 00:47:57,292 --> 00:47:59,604
  2355. Baiklah.
  2356.  
  2357. 528
  2358. 00:48:00,379 --> 00:48:04,897
  2359. Bagaimana kau menyebut orang yang
  2360. memutilasi PSK serta kliennya,
  2361.  
  2362. 529
  2363. 00:48:04,899 --> 00:48:07,633
  2364. Kemudian mencabik-cabik rekanku
  2365. lalu memutuskan untuk memakannya?
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:48:07,635 --> 00:48:09,769
  2369. Bagaimana kau menyebut
  2370. orang seperti itu?
  2371.  
  2372. 531
  2373. 00:48:09,771 --> 00:48:12,925
  2374. Kau katakan padaku.
  2375.  
  2376. 532
  2377. 00:48:12,966 --> 00:48:15,741
  2378. Aku yakin sudah mengatakannya.
  2379.  
  2380. 533
  2381. 00:48:15,743 --> 00:48:20,155
  2382. Dan kau yakin Detektif
  2383. Greenbaum pelakunya?
  2384.  
  2385. 534
  2386. 00:48:20,177 --> 00:48:23,150
  2387. Ya, Pak, aku yakin. Aku tidak
  2388. membunuh sahabatku,
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:48:23,152 --> 00:48:26,148
  2392. Jadi, ya, aku tahu
  2393. Greenbaum pelakunya.
  2394.  
  2395. 536
  2396. 00:48:27,415 --> 00:48:30,841
  2397. Aku sedikit bingung,
  2398. mungkin kau bisa menjelaskan.
  2399.  
  2400. 537
  2401. 00:48:30,891 --> 00:48:33,242
  2402. Kau yakin Greenbaum pelakunya,
  2403.  
  2404. 538
  2405. 00:48:33,295 --> 00:48:35,777
  2406. Atau kau yakin iblis yang
  2407. melakukan ini?
  2408.  
  2409. 539
  2410. 00:48:39,907 --> 00:48:43,086
  2411. Aku tak pernah mengatakan
  2412. itu kepada siapa pun.
  2413.  
  2414. 540
  2415. 00:48:43,105 --> 00:48:44,699
  2416. Itu ada di sini.
  2417.  
  2418. 541
  2419. 00:48:44,750 --> 00:48:47,308
  2420. Kau melapor pada
  2421. petugas yang merespon...
  2422.  
  2423. 542
  2424. 00:48:47,310 --> 00:48:50,044
  2425. ...bahwa menurutmu iblis
  2426. yang menyebabkan ini.
  2427.  
  2428. 543
  2429. 00:48:50,046 --> 00:48:51,836
  2430. Aku tidak mengatakan itu.
  2431.  
  2432. 544
  2433. 00:48:51,836 --> 00:48:53,630
  2434. Aku tak tahu bagaimana itu
  2435. masuk ke dalam berkas.
  2436.  
  2437. 545
  2438. 00:48:53,630 --> 00:48:55,851
  2439. Jika kau tak ingat apa-apa,
  2440.  
  2441. 546
  2442. 00:48:55,851 --> 00:48:58,819
  2443. Jika kau tak ingat apapun
  2444. hingga Letnan-mu datang,
  2445.  
  2446. 547
  2447. 00:48:58,821 --> 00:49:01,253
  2448. Bagaimana kau bisa yakin?
  2449.  
  2450. 548
  2451. 00:49:02,894 --> 00:49:06,438
  2452. Aku tidak tahu. Aku tidak tahu
  2453. apa-apa tentang iblis.
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:49:07,788 --> 00:49:10,231
  2457. Saat petugas yang
  2458. merepon datang,
  2459.  
  2460. 550
  2461. 00:49:10,233 --> 00:49:13,134
  2462. Kau bergumam bahwa kau
  2463. harus membunuh Greenbaum...
  2464.  
  2465. 551
  2466. 00:49:13,136 --> 00:49:14,913
  2467. ...karena dia seorang iblis.
  2468.  
  2469. 552
  2470. 00:49:14,938 --> 00:49:16,653
  2471. Bisa aku lihat itu?
  2472. Apa kau keberatan?
  2473.  
  2474. 553
  2475. 00:49:16,653 --> 00:49:20,109
  2476. Bagaimana kau menjelaskan
  2477. apa yang terjadi terhadap detektif?
  2478.  
  2479. 554
  2480. 00:49:22,843 --> 00:49:25,535
  2481. Dia pasti menyerangku.
  2482.  
  2483. 555
  2484. 00:49:25,590 --> 00:49:29,185
  2485. Aku takkan menembaknya kecuali
  2486. aku membela diriku sendiri.
  2487.  
  2488. 556
  2489. 00:49:31,721 --> 00:49:34,855
  2490. Bagaimana perasaanmu mengingat
  2491. harus disidangkan untuk ini?
  2492.  
  2493. 557
  2494. 00:49:34,857 --> 00:49:37,227
  2495. Aku tidak akan disidangkan.
  2496.  
  2497. 558
  2498. 00:49:37,227 --> 00:49:41,295
  2499. Itu akan selesai dengan sendirinya.
  2500. Selalu begitu.
  2501.  
  2502. 559
  2503. 00:49:41,297 --> 00:49:43,900
  2504. Lalu kenapa kau berada di sini?
  2505.  
  2506. 560
  2507. 00:49:46,256 --> 00:49:48,234
  2508. Aku di sini karena aku
  2509. tak bisa mengingat apa-apa,
  2510.  
  2511. 561
  2512. 00:49:48,234 --> 00:49:53,241
  2513. Dan pengadilan ingin kau mengujiku
  2514. untuk melihat jika aku kompeten.
  2515.  
  2516. 562
  2517. 00:49:53,243 --> 00:49:56,195
  2518. Apa kau kompeten?
  2519.  
  2520. 563
  2521. 00:49:56,231 --> 00:50:00,248
  2522. Kau dokternya.
  2523. Kau katakan padaku.
  2524.  
  2525. 564
  2526. 00:50:00,250 --> 00:50:03,420
  2527. Akan aku lakukan, pada waktunya.
  2528.  
  2529. 565
  2530. 00:50:05,891 --> 00:50:09,292
  2531. Decker yang akan mengurus
  2532. obat-obatanmu.
  2533.  
  2534. 566
  2535. 00:50:09,330 --> 00:50:12,557
  2536. Kita akan memulai sesi
  2537. pertama besok,
  2538.  
  2539. 567
  2540. 00:50:12,632 --> 00:50:15,442
  2541. Dan aku akan luangkan waktu
  2542. untuk mengulas seluruh berkasmu.
  2543.  
  2544. 568
  2545. 00:51:44,456 --> 00:51:47,226
  2546. "Skizofrenia paranoid."
  2547.  
  2548. 569
  2549. 00:51:49,660 --> 00:51:51,460
  2550. "Tn. Greenbaum menegaskan..."
  2551.  
  2552. 570
  2553. 00:51:51,462 --> 00:51:55,265
  2554. "...dia yakin istrinya telah
  2555. kerasukan iblis,"
  2556.  
  2557. 571
  2558. 00:51:55,267 --> 00:51:58,760
  2559. "Dan dengan dia membuka
  2560. gerbang Neraka,"
  2561.  
  2562. 572
  2563. 00:51:58,785 --> 00:52:01,747
  2564. "Telah membawa iblis lainnya
  2565. untuk membunuh dia."
  2566.  
  2567. 573
  2568. 00:52:03,713 --> 00:52:06,844
  2569. Bagaimana bisa kau
  2570. keluar dari sini, Roy?
  2571.  
  2572. 574
  2573. 00:52:23,144 --> 00:52:25,512
  2574. "Nellie Corbin."
  2575.  
  2576. 575
  2577. 00:52:25,576 --> 00:52:29,501
  2578. "membunuh suaminya
  2579. karena menjadi iblis."
  2580.  
  2581. 576
  2582. 00:52:29,526 --> 00:52:32,494
  2583. "Status saat ini, dipulangkan."
  2584.  
  2585. 577
  2586. 00:52:34,474 --> 00:52:36,024
  2587. "Thomas Chester."
  2588.  
  2589. 578
  2590. 00:52:36,024 --> 00:52:41,036
  2591. "Menyerang petugas kepolisian
  2592. setelah dia melihat iblis."
  2593.  
  2594. 579
  2595. 00:52:41,036 --> 00:52:43,163
  2596. "Dipulangkan."
  2597.  
  2598. 580
  2599. 00:53:07,420 --> 00:53:09,102
  2600. Apa kita akan pergi ke ruangan?
  2601.  
  2602. 581
  2603. 00:53:09,170 --> 00:53:13,084
  2604. Itu benar.
  2605. Waktunya menemui mereka.
  2606.  
  2607. 582
  2608. 00:53:13,139 --> 00:53:17,124
  2609. Mereka bisa keluar sekarang, 'kan?/
  2610. Ya.
  2611.  
  2612. 583
  2613. 00:53:17,189 --> 00:53:19,076
  2614. Aku tidak butuh itu, 'kan?
  2615.  
  2616. 584
  2617. 00:53:19,076 --> 00:53:22,867
  2618. Kau harus tetap tenang agar
  2619. tak ada yang bisa mendengarmu.
  2620.  
  2621. 585
  2622. 00:53:34,252 --> 00:53:37,752
  2623. akumenang.com
  2624.  
  2625. 586
  2626. 00:53:37,776 --> 00:53:41,276
  2627. 1id Bisa Bermain Poker,
  2628. Sportsbook, idnlive dan Casino
  2629.  
  2630. 587
  2631. 00:53:41,300 --> 00:53:44,800
  2632. New Member Bonus 30%
  2633. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  2634.  
  2635. 588
  2636. 00:54:26,304 --> 00:54:28,252
  2637. Oke.
  2638.  
  2639. 589
  2640. 00:54:29,202 --> 00:54:31,071
  2641. Oke.
  2642.  
  2643. 590
  2644. 00:54:54,614 --> 00:54:57,107
  2645. Pesan: Aku mencintaimu.
  2646. Kepada: Anne
  2647.  
  2648. 591
  2649. 00:55:25,723 --> 00:55:28,183
  2650. Ke mana kau membawa dia?
  2651.  
  2652. 592
  2653. 00:55:29,682 --> 00:55:32,287
  2654. Ke mana lift itu mengarah?
  2655.  
  2656. 593
  2657. 00:55:35,050 --> 00:55:37,760
  2658. Seberapa jauh ke bawah?
  2659.  
  2660. 594
  2661. 00:55:40,495 --> 00:55:44,364
  2662. Ke mana kau membawa dia?
  2663.  
  2664. 595
  2665. 00:56:09,502 --> 00:56:12,672
  2666. Tolong! Tolong!
  2667.  
  2668. 596
  2669. 00:56:17,495 --> 00:56:19,233
  2670. Lepaskan aku!
  2671.  
  2672. 597
  2673. 00:56:20,870 --> 00:56:23,270
  2674. Hubungi istriku!
  2675.  
  2676. 598
  2677. 00:56:23,272 --> 00:56:24,507
  2678. Tolong!
  2679.  
  2680. 599
  2681. 00:56:30,609 --> 00:56:32,836
  2682. Menyingkir!
  2683.  
  2684. 600
  2685. 00:56:38,661 --> 00:56:40,751
  2686. Lepaskan aku!
  2687.  
  2688. 601
  2689. 00:56:41,782 --> 00:56:43,694
  2690. Apa yang kau lakukan?
  2691.  
  2692. 602
  2693. 00:57:22,958 --> 00:57:25,835
  2694. Apa yang kau lakukan?
  2695.  
  2696. 603
  2697. 00:57:25,837 --> 00:57:29,121
  2698. Menjijikkan, bukan?/
  2699. Ya.
  2700.  
  2701. 604
  2702. 00:57:29,149 --> 00:57:31,928
  2703. Seperti memakan otak busuk.
  2704.  
  2705. 605
  2706. 00:57:31,955 --> 00:57:33,477
  2707. Baiklah.
  2708.  
  2709. 606
  2710. 00:57:35,982 --> 00:57:38,913
  2711. Bauku seperti babi.
  2712.  
  2713. 607
  2714. 00:57:44,561 --> 00:57:46,521
  2715. Ella?
  2716.  
  2717. 608
  2718. 00:57:46,567 --> 00:57:48,244
  2719. Karl, sayang.
  2720.  
  2721. 609
  2722. 00:57:48,244 --> 00:57:50,396
  2723. Kemari, duduklah.
  2724.  
  2725. 610
  2726. 00:57:51,109 --> 00:57:52,643
  2727. Ini Karl.
  2728.  
  2729. 611
  2730. 00:57:52,643 --> 00:57:55,712
  2731. Dia sedikit lamban,
  2732.  
  2733. 612
  2734. 00:57:55,736 --> 00:57:57,812
  2735. Jika kau paham maksudku./
  2736. Bukan lamban.
  2737.  
  2738. 613
  2739. 00:57:57,842 --> 00:58:02,364
  2740. Pengobatan./
  2741. Bukan lamban. Pengobatan.
  2742.  
  2743. 614
  2744. 00:58:02,364 --> 00:58:04,772
  2745. Senang bertemu kau, Karl.
  2746.  
  2747. 615
  2748. 00:58:04,781 --> 00:58:09,140
  2749. Dan, Karl, aku mau kau bertemu
  2750. sahabat baruku.
  2751.  
  2752. 616
  2753. 00:58:12,525 --> 00:58:14,506
  2754. Aku sahabatmu?
  2755.  
  2756. 617
  2757. 00:58:14,549 --> 00:58:16,886
  2758. Benar, benar, benar, Karl.
  2759.  
  2760. 618
  2761. 00:58:16,888 --> 00:58:19,542
  2762. Kita semua bisa bersahabat.
  2763.  
  2764. 619
  2765. 00:58:24,362 --> 00:58:25,729
  2766. Turunkan tanganmu.
  2767.  
  2768. 620
  2769. 00:58:25,731 --> 00:58:28,141
  2770. Turunkan tanganmu./
  2771. Kenapa?
  2772.  
  2773. 621
  2774. 00:58:29,734 --> 00:58:31,734
  2775. Kenapa?/
  2776. Turunkan itu.
  2777.  
  2778. 622
  2779. 00:58:31,736 --> 00:58:33,620
  2780. Jangan sampai mereka lihat.
  2781.  
  2782. 623
  2783. 00:58:37,585 --> 00:58:40,509
  2784. Aku bermimpi aneh semalam,
  2785.  
  2786. 624
  2787. 00:58:40,511 --> 00:58:42,775
  2788. Dan tanganku...
  2789.  
  2790. 625
  2791. 00:58:42,775 --> 00:58:45,406
  2792. Bukan mimpi./
  2793. Apa?
  2794.  
  2795. 626
  2796. 00:58:45,457 --> 00:58:47,175
  2797. Nyata.
  2798.  
  2799. 627
  2800. 00:58:47,198 --> 00:58:49,019
  2801. Itu nyata.
  2802.  
  2803. 628
  2804. 00:58:49,021 --> 00:58:50,920
  2805. Apa yang kau bicarakan?
  2806.  
  2807. 629
  2808. 00:58:50,922 --> 00:58:53,023
  2809. Apa yang dia bicarakan?
  2810.  
  2811. 630
  2812. 00:58:54,066 --> 00:58:57,359
  2813. Mereka melakukan itu di sini.
  2814.  
  2815. 631
  2816. 00:58:57,361 --> 00:58:59,742
  2817. Melakukan apa?/
  2818. Tempat ini.
  2819.  
  2820. 632
  2821. 00:58:59,798 --> 00:59:02,278
  2822. Mereka membawamu ke tempat ini.
  2823.  
  2824. 633
  2825. 00:59:02,306 --> 00:59:05,902
  2826. Itu Shakespeare yang bekerja.
  2827. Itu seperti magis.
  2828.  
  2829. 634
  2830. 00:59:05,904 --> 00:59:08,124
  2831. Tempat apa, Ella?
  2832.  
  2833. 635
  2834. 00:59:09,267 --> 00:59:12,188
  2835. Jangan beritahu.
  2836. Jangan beritahu, jangan beritahu.
  2837.  
  2838. 636
  2839. 00:59:12,213 --> 00:59:14,444
  2840. Hei, Karl.
  2841.  
  2842. 637
  2843. 00:59:14,445 --> 00:59:18,359
  2844. Karl, aku mau bertanya padamu.
  2845. Berapa lama kau di sini?
  2846.  
  2847. 638
  2848. 00:59:23,271 --> 00:59:25,900
  2849. Sekitar tiga tahun?/
  2850. Tiga tahun.
  2851.  
  2852. 639
  2853. 00:59:31,188 --> 00:59:33,569
  2854. Kau ingat orang bernama
  2855. Greenbaum di sini?
  2856.  
  2857. 640
  2858. 00:59:33,572 --> 00:59:36,713
  2859. Nama itu terdengar familiar
  2860. untukmu? Greenbaum?
  2861.  
  2862. 641
  2863. 00:59:37,455 --> 00:59:39,369
  2864. Ya, tentu saja.
  2865.  
  2866. 642
  2867. 00:59:39,439 --> 00:59:41,972
  2868. Apa yang mereka lakukan
  2869. padanya di sini?
  2870.  
  2871. 643
  2872. 00:59:41,974 --> 00:59:43,975
  2873. Apa mereka melakukan
  2874. sesuatu padanya di sini?
  2875.  
  2876. 644
  2877. 00:59:43,977 --> 00:59:46,677
  2878. Kau tahu di mana dia?
  2879.  
  2880. 645
  2881. 00:59:46,679 --> 00:59:48,980
  2882. Ke mana mereka membawanya?
  2883.  
  2884. 646
  2885. 00:59:48,982 --> 00:59:51,226
  2886. Mereka membawanya...
  2887.  
  2888. 647
  2889. 00:59:51,270 --> 00:59:54,351
  2890. Mereka membawanya ke bawah./
  2891. Ke mana?
  2892.  
  2893. 648
  2894. 00:59:54,353 --> 00:59:56,854
  2895. Membawanya ke bawah
  2896. bersama yang lainnya.
  2897.  
  2898. 649
  2899. 00:59:56,856 --> 00:59:58,370
  2900. Yang lainnya apa?
  2901.  
  2902. 650
  2903. 00:59:58,378 --> 01:00:02,797
  2904. Ada banyak percakapan di sini.
  2905.  
  2906. 651
  2907. 01:00:02,851 --> 01:00:07,165
  2908. Karl, apa yang kita katakan
  2909. tentang berbincang?
  2910.  
  2911. 652
  2912. 01:00:07,908 --> 01:00:13,021
  2913. Berbincang buang-buang waktu
  2914. dan membuat otak bingung.
  2915.  
  2916. 653
  2917. 01:00:16,076 --> 01:00:18,429
  2918. Tangan.
  2919.  
  2920. 654
  2921. 01:00:18,497 --> 01:00:21,703
  2922. Apa itu?/
  2923. Obatmu.
  2924.  
  2925. 655
  2926. 01:00:21,726 --> 01:00:23,949
  2927. Obat apa?/
  2928. Obat yang akan kau tenggak.
  2929.  
  2930. 656
  2931. 01:00:23,951 --> 01:00:26,021
  2932. Minumlah.
  2933.  
  2934. 657
  2935. 01:00:36,340 --> 01:00:38,247
  2936. Buka.
  2937.  
  2938. 658
  2939. 01:00:38,272 --> 01:00:40,526
  2940. Serius?
  2941.  
  2942. 659
  2943. 01:00:44,359 --> 01:00:46,547
  2944. Sangat bagus.
  2945.  
  2946. 660
  2947. 01:00:46,595 --> 01:00:51,778
  2948. Sekarang perbanyak makan,
  2949. kurangi mengobrol.
  2950.  
  2951. 661
  2952. 01:01:01,066 --> 01:01:05,415
  2953. Kau pria yang sangat nakal.
  2954.  
  2955. 662
  2956. 01:01:05,466 --> 01:01:07,651
  2957. Ella suka pria nakal.
  2958.  
  2959. 663
  2960. 01:01:08,797 --> 01:01:10,415
  2961. Karl!
  2962.  
  2963. 664
  2964. 01:01:11,604 --> 01:01:13,734
  2965. Maksudku, itu benar.
  2966.  
  2967. 665
  2968. 01:01:21,115 --> 01:01:23,148
  2969. Baiklah.
  2970.  
  2971. 666
  2972. 01:01:23,173 --> 01:01:24,965
  2973. Nomor.
  2974.  
  2975. 667
  2976. 01:01:30,184 --> 01:01:31,698
  2977. Ya, ini Logan.
  2978.  
  2979. 668
  2980. 01:01:31,698 --> 01:01:33,388
  2981. Hei, ini Calhoun.
  2982.  
  2983. 669
  2984. 01:01:33,388 --> 01:01:35,463
  2985. Kau menikmati liburan kecilmu?
  2986.  
  2987. 670
  2988. 01:01:35,463 --> 01:01:37,777
  2989. Lucu. Dengar, aku temukan
  2990. beberapa hal baru.
  2991.  
  2992. 671
  2993. 01:01:37,777 --> 01:01:38,935
  2994. Yaitu?
  2995.  
  2996. 672
  2997. 01:01:38,935 --> 01:01:41,446
  2998. Untuk permulaan,
  2999. aku temukan berkasnya Greenbaum.
  3000.  
  3001. 673
  3002. 01:01:41,503 --> 01:01:44,063
  3003. Ternyata tak hanya dia
  3004. berusaha bunuh diri,
  3005.  
  3006. 674
  3007. 01:01:44,065 --> 01:01:46,232
  3008. Dia mengaku istrinya adalah iblis.
  3009.  
  3010. 675
  3011. 01:01:46,234 --> 01:01:49,102
  3012. Itu mantan istrinya sekarang,
  3013. jadi mungkin kita bisa temukan dia.
  3014.  
  3015. 676
  3016. 01:01:49,104 --> 01:01:51,243
  3017. Ya, aku bisa lakukan itu.
  3018. Apa lagi?
  3019.  
  3020. 677
  3021. 01:01:51,261 --> 01:01:55,317
  3022. Dia didiagnosa sebagai
  3023. skizofrenia paranoid,
  3024.  
  3025. 678
  3026. 01:01:55,317 --> 01:01:56,680
  3027. Jika kau bisa percaya itu.
  3028.  
  3029. 679
  3030. 01:01:56,680 --> 01:01:58,678
  3031. Dasar bajingan.
  3032.  
  3033. 680
  3034. 01:01:58,680 --> 01:02:00,956
  3035. Bagaimana bisa para pimpinan
  3036. keparat melewatkan itu?
  3037.  
  3038. 681
  3039. 01:02:00,956 --> 01:02:02,337
  3040. Masih ada lagi.
  3041.  
  3042. 682
  3043. 01:02:02,337 --> 01:02:04,783
  3044. Lebih dari lusinan pasien telah
  3045. dipulangkan dari tempat ini...
  3046.  
  3047. 683
  3048. 01:02:04,785 --> 01:02:06,986
  3049. ...dengan halusinasi iblis serupa.
  3050.  
  3051. 684
  3052. 01:02:06,988 --> 01:02:09,589
  3053. Mereka mungkin berada di luar sana
  3054. bersiap untuk membunuh.
  3055.  
  3056. 685
  3057. 01:02:09,591 --> 01:02:11,224
  3058. Kau bisa dapatkan aku daftarnya?
  3059.  
  3060. 686
  3061. 01:02:11,226 --> 01:02:14,559
  3062. Aku mengusahakannya. Dengar,
  3063. aku yakin Whitney target kita.
  3064.  
  3065. 687
  3066. 01:02:14,561 --> 01:02:17,431
  3067. Kurasa entah bagaimana...
  3068.  
  3069. 688
  3070. 01:02:17,455 --> 01:02:20,442
  3071. ...dia membuat Greenbaum membunuh
  3072. Anggota kongres Dunning...
  3073.  
  3074. 689
  3075. 01:02:20,484 --> 01:02:22,250
  3076. ...agar menjauhkan Auburn
  3077. dari ditutup.
  3078.  
  3079. 690
  3080. 01:02:22,250 --> 01:02:23,903
  3081. Itu tuduhan yang serius.
  3082.  
  3083. 691
  3084. 01:02:23,905 --> 01:02:26,173
  3085. Aku akan menunda itu hingga
  3086. kita mendapat bukti lebih.
  3087.  
  3088. 692
  3089. 01:02:26,175 --> 01:02:28,318
  3090. Tapi itu masuk akal.
  3091. Ada hal lainnya.
  3092.  
  3093. 693
  3094. 01:02:28,343 --> 01:02:30,867
  3095. Mereka melakukan sesuatu
  3096. kepada pasien di sini.
  3097.  
  3098. 694
  3099. 01:02:30,867 --> 01:02:32,225
  3100. Aku masih belum tahu apa,
  3101.  
  3102. 695
  3103. 01:02:32,249 --> 01:02:34,588
  3104. Tapi aku melihat mereka membawa
  3105. wanita dengan brankar semalam,
  3106.  
  3107. 696
  3108. 01:02:34,588 --> 01:02:36,938
  3109. Membawanya ke suatu tempat.
  3110. Dia tak pernah kembali,
  3111.  
  3112. 697
  3113. 01:02:36,938 --> 01:02:41,020
  3114. Lalu ada dua pasien yang berbicara
  3115. tentang eksperimen yang dilakukan.
  3116.  
  3117. 698
  3118. 01:02:41,022 --> 01:02:43,452
  3119. Entah apa maksudnya itu./
  3120. Itu petunjuk untuk diikuti.
  3121.  
  3122. 699
  3123. 01:02:43,452 --> 01:02:45,400
  3124. Lihat apa yang bisa kau
  3125. dapatkan dengan itu.
  3126.  
  3127. 700
  3128. 01:02:45,400 --> 01:02:47,388
  3129. Satu hal lagi.
  3130.  
  3131. 701
  3132. 01:02:47,388 --> 01:02:49,684
  3133. Kenapa kau masukkan
  3134. ke berkasku jika aku berkata...
  3135.  
  3136. 702
  3137. 01:02:49,708 --> 01:02:52,384
  3138. ...iblis telah membunuh rekanku?
  3139.  
  3140. 703
  3141. 01:02:52,409 --> 01:02:55,344
  3142. Bukan aku. Tapi kau./
  3143. Aku tidak menulis itu.
  3144.  
  3145. 704
  3146. 01:02:55,369 --> 01:02:58,033
  3147. Kau yang membuat berkasnya,
  3148. bukan aku...
  3149.  
  3150. 705
  3151. 01:02:58,058 --> 01:03:00,512
  3152. Tidak, aku tak pernah
  3153. mengatakan itu.
  3154.  
  3155. 706
  3156. 01:03:00,537 --> 01:03:02,640
  3157. Halo?
  3158.  
  3159. 707
  3160. 01:03:02,696 --> 01:03:05,145
  3161. Apa yang kau lakukan?
  3162.  
  3163. 708
  3164. 01:03:05,147 --> 01:03:08,828
  3165. menikmati pemandangan?
  3166.  
  3167. 709
  3168. 01:03:08,894 --> 01:03:11,319
  3169. Baiklah, ini waktunya
  3170. bertemu Dr. Whitney.
  3171.  
  3172. 710
  3173. 01:03:11,321 --> 01:03:12,920
  3174. Bisa beri aku waktu
  3175. sebentar lagi, Simmons?
  3176.  
  3177. 711
  3178. 01:03:12,922 --> 01:03:14,670
  3179. Kau tak lihat pegunungan ini?
  3180.  
  3181. 712
  3182. 01:03:14,709 --> 01:03:19,293
  3183. Tidak, serius, aku tak melihat,
  3184. dan aku harus mengikuti waktu.
  3185.  
  3186. 713
  3187. 01:03:19,295 --> 01:03:21,228
  3188. Ayo.
  3189.  
  3190. 714
  3191. 01:03:21,230 --> 01:03:23,623
  3192. Ya, baiklah, kau tuntun jalannya.
  3193.  
  3194. 715
  3195. 01:03:32,219 --> 01:03:34,295
  3196. Aku selalu katakan padamu, Dok,
  3197.  
  3198. 716
  3199. 01:03:34,295 --> 01:03:36,711
  3200. Aku tak tahu apa-apa
  3201. tentang iblis.
  3202.  
  3203. 717
  3204. 01:03:36,764 --> 01:03:39,046
  3205. Ada banyak jenis iblis.
  3206.  
  3207. 718
  3208. 01:03:39,048 --> 01:03:42,071
  3209. Tentu saja ada jenis yang
  3210. kita baca di buku,
  3211.  
  3212. 719
  3213. 01:03:42,135 --> 01:03:44,679
  3214. Tapi juga ada iblis batin.
  3215.  
  3216. 720
  3217. 01:03:44,757 --> 01:03:47,858
  3218. Iblis batin?
  3219. Apa maksudmu?
  3220.  
  3221. 721
  3222. 01:03:47,891 --> 01:03:50,125
  3223. Mereka tinggal didalam sisi gelap,
  3224.  
  3225. 722
  3226. 01:03:50,127 --> 01:03:52,735
  3227. Bagian dari dunia batin kita
  3228. yang primitif...
  3229.  
  3230. 723
  3231. 01:03:52,789 --> 01:03:56,409
  3232. ...dan memiliki insting
  3233. seperti binatang.
  3234.  
  3235. 724
  3236. 01:03:56,481 --> 01:03:59,100
  3237. Pada kebanyakan orang,
  3238. itu ditekan dengan pelajaran moral...
  3239.  
  3240. 725
  3241. 01:03:59,102 --> 01:04:01,409
  3242. ...yang diajarkan kepada kita
  3243. oleh masyarakat.
  3244.  
  3245. 726
  3246. 01:04:01,434 --> 01:04:04,507
  3247. Konflik yang terjadi
  3248. saat dorongan itu...
  3249.  
  3250. 727
  3251. 01:04:04,581 --> 01:04:06,599
  3252. Dorongan?
  3253.  
  3254. 728
  3255. 01:04:06,678 --> 01:04:11,287
  3256. Amarah, kekerasan,
  3257. perilaku amoral,
  3258.  
  3259. 729
  3260. 01:04:11,354 --> 01:04:15,849
  3261. Semua dorongan yang tak
  3262. seharusnya kita tunjukkan.
  3263.  
  3264. 730
  3265. 01:04:15,851 --> 01:04:17,664
  3266. Memukul pasangan saat
  3267. kita marah.
  3268.  
  3269. 731
  3270. 01:04:17,664 --> 01:04:19,429
  3271. Menendang anjing.
  3272.  
  3273. 732
  3274. 01:04:19,476 --> 01:04:21,645
  3275. Desakan seks terhadap anak-anak.
  3276.  
  3277. 733
  3278. 01:04:21,645 --> 01:04:23,549
  3279. Baiklah.
  3280.  
  3281. 734
  3282. 01:04:25,129 --> 01:04:27,128
  3283. Tentang hal terakhir yang
  3284. kau bicarakan,
  3285.  
  3286. 735
  3287. 01:04:27,130 --> 01:04:29,330
  3288. Kau memasuki area yang
  3289. tak ingin aku bicarakan.
  3290.  
  3291. 736
  3292. 01:04:29,332 --> 01:04:31,795
  3293. Itu tepatnya yang aku bicarakan.
  3294.  
  3295. 737
  3296. 01:04:31,829 --> 01:04:34,003
  3297. Kita semua memiliki dorongan,
  3298.  
  3299. 738
  3300. 01:04:34,047 --> 01:04:38,206
  3301. Tapi alam sadar kita tahu
  3302. cara untuk menanggapinya,
  3303.  
  3304. 739
  3305. 01:04:38,208 --> 01:04:41,364
  3306. Dan cara menahannya.
  3307.  
  3308. 740
  3309. 01:04:41,385 --> 01:04:47,383
  3310. Ada orang yang tak bisa berdamai
  3311. dengan dorongan itu.
  3312.  
  3313. 741
  3314. 01:04:47,385 --> 01:04:51,827
  3315. Iblis didalamnya mengkonsumsi
  3316. pikiran mereka,
  3317.  
  3318. 742
  3319. 01:04:51,859 --> 01:04:55,194
  3320. Dan memaksa mereka
  3321. menentang kehendak mereka.
  3322.  
  3323. 743
  3324. 01:04:59,558 --> 01:05:02,651
  3325. Tanpa bermaksud merendahkan,
  3326.  
  3327. 744
  3328. 01:05:02,693 --> 01:05:05,134
  3329. Itu sangat jelas kau tak
  3330. pernah menjadi seorang polisi.
  3331.  
  3332. 745
  3333. 01:05:05,136 --> 01:05:07,355
  3334. Silakan dijelaskan.
  3335.  
  3336. 746
  3337. 01:05:07,409 --> 01:05:10,706
  3338. Maksudku, aku melihat berbagai
  3339. hal di bidang pekerjaanku setiap hari...
  3340.  
  3341. 747
  3342. 01:05:10,708 --> 01:05:13,211
  3343. ...yang tak seharusnya
  3344. disaksikan orang kebanyakan.
  3345.  
  3346. 748
  3347. 01:05:20,150 --> 01:05:23,636
  3348. Wanita dengan kepalanya yang
  3349. hancur oleh batu bata...
  3350.  
  3351. 749
  3352. 01:05:23,636 --> 01:05:26,604
  3353. ...karena dia menginginkan satu
  3354. paket lagi dari banda narkoba.
  3355.  
  3356. 750
  3357. 01:05:26,634 --> 01:05:33,942
  3358. Atau gadis remaja yang isi perutnya
  3359. dikeluarkan oleh pacar seumurannya...
  3360.  
  3361. 751
  3362. 01:05:33,942 --> 01:05:38,136
  3363. ...karena dia tak mau diajak
  3364. bercinta saat Sabtu malam.
  3365.  
  3366. 752
  3367. 01:05:39,932 --> 01:05:42,860
  3368. Atau gadis enam tahun...
  3369.  
  3370. 753
  3371. 01:05:42,909 --> 01:05:46,076
  3372. ...diikat dan diperkosa oleh
  3373. ayahnya sendiri...
  3374.  
  3375. 754
  3376. 01:05:46,078 --> 01:05:49,312
  3377. ...hingga dia mati kehabisan
  3378. darah di lantai ruang tamu.
  3379.  
  3380. 755
  3381. 01:05:49,314 --> 01:05:54,547
  3382. Setelahnya, sang ayah membuat
  3383. roti ini dan menonton pertandingan.
  3384.  
  3385. 756
  3386. 01:05:55,777 --> 01:05:59,690
  3387. Dan apa yang kau lakukan dengan
  3388. perasaan dari semua kejadian itu?
  3389.  
  3390. 757
  3391. 01:06:01,486 --> 01:06:04,294
  3392. Aku tidak melakukan
  3393. apa-apa soal itu.
  3394.  
  3395. 758
  3396. 01:06:04,296 --> 01:06:08,365
  3397. Maksudku, aku hanya...
  3398. Aku memendamnya.
  3399.  
  3400. 759
  3401. 01:06:08,367 --> 01:06:11,239
  3402. Aku tetap bertahan,
  3403. melangkah kedepan.
  3404.  
  3405. 760
  3406. 01:06:11,650 --> 01:06:15,307
  3407. Hingga itu memangsamu
  3408. seperti iblis.
  3409.  
  3410. 761
  3411. 01:07:13,776 --> 01:07:15,810
  3412. Apa yang kau lakukan?
  3413.  
  3414. 762
  3415. 01:07:18,346 --> 01:07:20,909
  3416. Apa kau baik-baik saja?
  3417.  
  3418. 763
  3419. 01:07:22,011 --> 01:07:24,877
  3420. Apa kau melihat seseorang
  3421. di lorong?
  3422.  
  3423. 764
  3424. 01:07:29,709 --> 01:07:31,489
  3425. Tidak.
  3426.  
  3427. 765
  3428. 01:07:34,325 --> 01:07:36,257
  3429. Berarti aku baik-baik saja.
  3430.  
  3431. 766
  3432. 01:07:42,600 --> 01:07:45,365
  3433. Kau terlihat seperti baru
  3434. melihat hantu.
  3435.  
  3436. 767
  3437. 01:07:48,969 --> 01:07:51,630
  3438. Hantu?
  3439.  
  3440. 768
  3441. 01:07:51,711 --> 01:07:54,461
  3442. Ya, bisa dibilang begitu.
  3443.  
  3444. 769
  3445. 01:07:54,551 --> 01:07:56,767
  3446. Whitney menakutimu?
  3447.  
  3448. 770
  3449. 01:07:57,687 --> 01:08:00,582
  3450. Ella, kau ada mendengar orang
  3451. di sekitar sini yang bicara tentang...
  3452.  
  3453. 771
  3454. 01:08:00,663 --> 01:08:03,182
  3455. ...melihat iblis?
  3456.  
  3457. 772
  3458. 01:08:04,447 --> 01:08:06,856
  3459. Itu Shakespeare.
  3460.  
  3461. 773
  3462. 01:08:06,898 --> 01:08:09,993
  3463. Lihat? Aku tahu aku benar.
  3464.  
  3465. 774
  3466. 01:08:10,003 --> 01:08:12,963
  3467. Benar tentang apa?
  3468.  
  3469. 775
  3470. 01:08:13,003 --> 01:08:14,831
  3471. Willy tahu.
  3472.  
  3473. 776
  3474. 01:08:14,872 --> 01:08:16,911
  3475. Dia tahu tentang iblis.
  3476.  
  3477. 777
  3478. 01:08:16,964 --> 01:08:20,678
  3479. Yang lainnya di sini,
  3480. mereka juga tahu.
  3481.  
  3482. 778
  3483. 01:08:22,570 --> 01:08:24,820
  3484. Apa yang mereka tahu, Ella?
  3485.  
  3486. 779
  3487. 01:08:24,897 --> 01:08:28,784
  3488. Ada dua jenis iblis.
  3489.  
  3490. 780
  3491. 01:08:28,817 --> 01:08:30,671
  3492. Iblis dari Neraka,
  3493.  
  3494. 781
  3495. 01:08:30,728 --> 01:08:33,042
  3496. Dan iblis yang mereka ciptakan
  3497. dari manusia.
  3498.  
  3499. 782
  3500. 01:08:33,129 --> 01:08:35,148
  3501. Manusia iblis,
  3502. mereka lebih seperti...
  3503.  
  3504. 783
  3505. 01:08:35,215 --> 01:08:38,635
  3506. ...pembantu yang melakukan
  3507. perintah Neraka.
  3508.  
  3509. 784
  3510. 01:08:38,684 --> 01:08:41,307
  3511. Tapi iblis satunya,
  3512.  
  3513. 785
  3514. 01:08:41,360 --> 01:08:44,443
  3515. Kejahatan sebenarnya,
  3516.  
  3517. 786
  3518. 01:08:44,516 --> 01:08:49,297
  3519. Mereka mengacaukan kepalamu
  3520. dan mengubah realita.
  3521.  
  3522. 787
  3523. 01:08:52,184 --> 01:08:55,013
  3524. Itu gila.
  3525.  
  3526. 788
  3527. 01:08:59,674 --> 01:09:02,014
  3528. Oke, hentikan.
  3529.  
  3530. 789
  3531. 01:09:02,098 --> 01:09:04,252
  3532. Ella, berhenti.
  3533.  
  3534. 790
  3535. 01:09:04,270 --> 01:09:06,750
  3536. Aku sudah menikah.
  3537. Jangan lakukan itu.
  3538.  
  3539. 791
  3540. 01:09:07,780 --> 01:09:11,184
  3541. Itu yang terus kau katakan.
  3542.  
  3543. 792
  3544. 01:09:11,186 --> 01:09:16,430
  3545. Tapi aku tak melihat dia
  3546. di sekitar sini, bukan?
  3547.  
  3548. 793
  3549. 01:09:16,488 --> 01:09:18,409
  3550. Ella.
  3551.  
  3552. 794
  3553. 01:09:24,890 --> 01:09:30,737
  3554. Anggap saja aku sudah mati.
  3555.  
  3556. 795
  3557. 01:09:30,793 --> 01:09:32,899
  3558. Hentikan, hentikan.
  3559.  
  3560. 796
  3561. 01:09:32,932 --> 01:09:34,943
  3562. Ella.
  3563.  
  3564. 797
  3565. 01:09:35,927 --> 01:09:37,898
  3566. Kau tahu yang lebih baik.
  3567.  
  3568. 798
  3569. 01:09:37,943 --> 01:09:39,822
  3570. Astaga.
  3571.  
  3572. 799
  3573. 01:09:39,880 --> 01:09:42,083
  3574. Kembali ke kamarmu.
  3575.  
  3576. 800
  3577. 01:09:43,717 --> 01:09:46,121
  3578. Aku akan menemuimu nanti.
  3579.  
  3580. 801
  3581. 01:09:51,897 --> 01:09:55,731
  3582. Hal terburuk yang bisa kau lakukan
  3583. pada Ella adalah mendorongnya.
  3584.  
  3585. 802
  3586. 01:09:55,764 --> 01:09:57,897
  3587. Dan perlu kau ketahui,
  3588.  
  3589. 803
  3590. 01:09:57,961 --> 01:10:00,059
  3591. Diantara sekian banyak
  3592. masalahnya,
  3593.  
  3594. 804
  3595. 01:10:00,090 --> 01:10:02,422
  3596. Selain penderita nimfomania,
  3597.  
  3598. 805
  3599. 01:10:02,457 --> 01:10:04,999
  3600. Dia juga seorang nekrofilia.
  3601.  
  3602. 806
  3603. 01:10:05,047 --> 01:10:07,191
  3604. Dia membunuh dokternya
  3605. di tempat asalnya...
  3606.  
  3607. 807
  3608. 01:10:07,191 --> 01:10:10,068
  3609. ...lalu bercinta dengan mayatnya
  3610. saat polisi menemukan dia.
  3611.  
  3612. 808
  3613. 01:10:11,124 --> 01:10:13,824
  3614. Hanya agar kau tahu.
  3615.  
  3616. 809
  3617. 01:10:21,159 --> 01:10:24,694
  3618. Aku melibatkan diriku
  3619. ke dalam hal apa di sini?
  3620.  
  3621. 810
  3622. 01:10:31,093 --> 01:10:34,640
  3623. Ella, aku ingin bicara tentang
  3624. apa yang terjadi sebelumnya hari ini.
  3625.  
  3626. 811
  3627. 01:10:43,511 --> 01:10:45,615
  3628. Ella?
  3629.  
  3630. 812
  3631. 01:10:48,652 --> 01:10:51,370
  3632. Apa kau bermimpi lagi?
  3633.  
  3634. 813
  3635. 01:10:56,225 --> 01:10:58,034
  3636. Mimpi apa?
  3637.  
  3638. 814
  3639. 01:11:01,715 --> 01:11:03,966
  3640. Tak apa, Ella.
  3641.  
  3642. 815
  3643. 01:11:06,466 --> 01:11:10,738
  3644. Itu dia lagi.
  3645.  
  3646. 816
  3647. 01:11:10,740 --> 01:11:13,711
  3648. Dia terus kembali.
  3649.  
  3650. 817
  3651. 01:11:15,017 --> 01:11:17,732
  3652. Dia memerintahkanku harus apa.
  3653.  
  3654. 818
  3655. 01:11:19,412 --> 01:11:22,252
  3656. Aku tak bisa menolaknya.
  3657.  
  3658. 819
  3659. 01:11:30,427 --> 01:11:36,824
  3660. Dia luar biasa saat masih hidup,
  3661. tapi dia jauh lebih baik saat mati.
  3662.  
  3663. 820
  3664. 01:11:38,389 --> 01:11:40,702
  3665. Kau tahu apa yang mereka katakan,
  3666.  
  3667. 821
  3668. 01:11:40,704 --> 01:11:43,438
  3669. Tak ada yang lebih baik
  3670. dibandingkan tubuh kaku...
  3671.  
  3672. 822
  3673. 01:11:43,440 --> 01:11:45,570
  3674. Ella!
  3675.  
  3676. 823
  3677. 01:11:50,747 --> 01:11:54,184
  3678. Dan menurutmu apa yang
  3679. Ella lakukan?
  3680.  
  3681. 824
  3682. 01:11:56,427 --> 01:11:58,253
  3683. Aku?
  3684.  
  3685. 825
  3686. 01:12:03,277 --> 01:12:06,568
  3687. Menurutmu aku tidak cantik?
  3688.  
  3689. 826
  3690. 01:12:07,832 --> 01:12:12,334
  3691. Ya, tentu saja kau cantik.
  3692.  
  3693. 827
  3694. 01:12:12,336 --> 01:12:17,675
  3695. Kau tak mau mencumbuku
  3696. meski jika aku sudah mati?
  3697.  
  3698. 828
  3699. 01:12:18,555 --> 01:12:20,743
  3700. Ella...
  3701.  
  3702. 829
  3703. 01:12:20,745 --> 01:12:22,603
  3704. Lihat aku.
  3705.  
  3706. 830
  3707. 01:12:24,987 --> 01:12:26,782
  3708. Kita tak bisa membuat
  3709. perkembangan...
  3710.  
  3711. 831
  3712. 01:12:26,784 --> 01:12:30,065
  3713. ...jika kau terus mengembangkan
  3714. fantasi-fantasi ini.
  3715.  
  3716. 832
  3717. 01:12:30,785 --> 01:12:34,386
  3718. Siapa bilang itu hanya fantasiku?
  3719.  
  3720. 833
  3721. 01:12:39,513 --> 01:12:43,806
  3722. Ada lagi yang mau mengatakan
  3723. sesuatu tentang perilaku Ella?
  3724.  
  3725. 834
  3726. 01:12:51,014 --> 01:12:52,541
  3727. Ella mencuri dompetku.
  3728.  
  3729. 835
  3730. 01:12:52,543 --> 01:12:54,378
  3731. Itu tidak benar./
  3732. Itu benar.
  3733.  
  3734. 836
  3735. 01:12:54,378 --> 01:12:56,278
  3736. Ella tidak mencuri.
  3737.  
  3738. 837
  3739. 01:12:56,278 --> 01:12:58,147
  3740. Kau tak punya dompet, Max.
  3741.  
  3742. 838
  3743. 01:12:58,149 --> 01:13:00,011
  3744. Tidak, aku punya...
  3745.  
  3746. 839
  3747. 01:13:00,011 --> 01:13:02,896
  3748. Aku letakkan itu di meja samping ranjang,
  3749. agar dia bisa mengambil uangnya.
  3750.  
  3751. 840
  3752. 01:13:04,078 --> 01:13:06,009
  3753. Max.
  3754.  
  3755. 841
  3756. 01:13:06,090 --> 01:13:08,168
  3757. Max.
  3758.  
  3759. 842
  3760. 01:13:08,807 --> 01:13:11,929
  3761. Apa yang barusan kau katakan?
  3762.  
  3763. 843
  3764. 01:13:11,931 --> 01:13:15,891
  3765. Kubilang aku letakkan itu
  3766. di samping ranjang,
  3767.  
  3768. 844
  3769. 01:13:15,942 --> 01:13:19,218
  3770. Dan aku bahkan akan
  3771. memberinya uang tips.
  3772.  
  3773. 845
  3774. 01:13:19,914 --> 01:13:23,373
  3775. Tapi kau, kau tidak datang
  3776. tepat waktu,
  3777.  
  3778. 846
  3779. 01:13:23,375 --> 01:13:25,942
  3780. Dan kau membuat
  3781. semuanya berantakan!
  3782.  
  3783. 847
  3784. 01:13:25,944 --> 01:13:29,379
  3785. Seandainya kau bisa lebih baik
  3786. dalam melakukan tugasmu,
  3787.  
  3788. 848
  3789. 01:13:29,381 --> 01:13:30,785
  3790. Seandainya kau bisa lebih baik,
  3791.  
  3792. 849
  3793. 01:13:30,785 --> 01:13:35,802
  3794. Maka iblis tidak akan mendapatkan aku!
  3795.  
  3796. 850
  3797. 01:13:37,599 --> 01:13:39,589
  3798. Kau tahu yang sebenarnya!
  3799.  
  3800. 851
  3801. 01:13:39,591 --> 01:13:42,325
  3802. Kau tahu tentang iblis!
  3803. Kau tahu!
  3804.  
  3805. 852
  3806. 01:13:42,327 --> 01:13:44,361
  3807. Apa yang kau ketahui
  3808. tentang iblis?!
  3809.  
  3810. 853
  3811. 01:13:44,363 --> 01:13:46,244
  3812. Ada apa dengan iblis?!
  3813.  
  3814. 854
  3815. 01:13:46,244 --> 01:13:48,552
  3816. Tidak ada iblis!/
  3817. Dia tahu.
  3818.  
  3819. 855
  3820. 01:13:48,566 --> 01:13:51,544
  3821. Dia tahu apa yang Greenbaum
  3822. gumamkan.
  3823.  
  3824. 856
  3825. 01:13:51,544 --> 01:13:53,282
  3826. Gumamkan?
  3827.  
  3828. 857
  3829. 01:13:53,333 --> 01:13:56,081
  3830. Di apartemen itu...
  3831.  
  3832. 858
  3833. 01:13:56,161 --> 01:13:59,545
  3834. Jadi kau mengingat sesuatu.
  3835.  
  3836. 859
  3837. 01:14:01,183 --> 01:14:04,682
  3838. Apa kau berbohong?
  3839.  
  3840. 860
  3841. 01:14:04,740 --> 01:14:06,825
  3842. Kau...
  3843.  
  3844. 861
  3845. 01:14:06,840 --> 01:14:09,433
  3846. Kau sangat tahu apa
  3847. yang terjadi di sini.
  3848.  
  3849. 862
  3850. 01:14:09,506 --> 01:14:12,176
  3851. Aku menginginkan jawaban.
  3852.  
  3853. 863
  3854. 01:14:12,176 --> 01:14:15,732
  3855. Kau takkan mendapatkan jawaban
  3856. dengan perilaku seperti ini.
  3857.  
  3858. 864
  3859. 01:14:17,325 --> 01:14:19,911
  3860. Bawa dia ke ruangannya!/
  3861. Katakan padaku, Max!
  3862.  
  3863. 865
  3864. 01:14:19,981 --> 01:14:22,083
  3865. Katakan padaku, Max!
  3866.  
  3867. 866
  3868. 01:14:22,545 --> 01:14:25,361
  3869. Ella!/
  3870. Max!
  3871.  
  3872. 867
  3873. 01:14:25,361 --> 01:14:27,705
  3874. Simmons bisa membawa dia kembali
  3875. tanpa bantuanmu.
  3876.  
  3877. 868
  3878. 01:14:27,707 --> 01:14:29,981
  3879. Dia sudah gila./
  3880. Kembali ke kursimu.
  3881.  
  3882. 869
  3883. 01:14:29,981 --> 01:14:31,441
  3884. Dia sudah gila.
  3885.  
  3886. 870
  3887. 01:14:31,441 --> 01:14:33,896
  3888. Jangan salahkan wanita
  3889. karena berusaha.
  3890.  
  3891. 871
  3892. 01:14:56,779 --> 01:15:01,851
  3893. Petir tanpa hujan seperti
  3894. iblis yang mengetuk pintu.
  3895.  
  3896. 872
  3897. 01:15:03,672 --> 01:15:05,987
  3898. Di mana aku?
  3899.  
  3900. 873
  3901. 01:15:06,041 --> 01:15:09,161
  3902. Apa?/
  3903. Kau bermimpi.
  3904.  
  3905. 874
  3906. 01:15:09,235 --> 01:15:12,519
  3907. Aku bermimpi?/
  3908. Tak apa.
  3909.  
  3910. 875
  3911. 01:15:46,308 --> 01:15:49,387
  3912. Aku di sini./
  3913. Maaf.
  3914.  
  3915. 876
  3916. 01:15:54,478 --> 01:15:56,366
  3917. Sakiti aku./
  3918. Apa?
  3919.  
  3920. 877
  3921. 01:15:56,410 --> 01:15:58,468
  3922. Sakiti aku, sialan.
  3923.  
  3924. 878
  3925. 01:15:59,519 --> 01:16:00,888
  3926. kenapa?
  3927.  
  3928. 879
  3929. 01:16:00,926 --> 01:16:03,928
  3930. Sakiti aku,
  3931. atau mereka akan membawaku.
  3932.  
  3933. 880
  3934. 01:16:03,971 --> 01:16:07,286
  3935. Maafkan aku, maafkan aku.
  3936.  
  3937. 881
  3938. 01:16:14,621 --> 01:16:17,232
  3939. Maafkan aku.
  3940.  
  3941. 882
  3942. 01:16:24,271 --> 01:16:26,698
  3943. Maafkan aku.
  3944.  
  3945. 883
  3946. 01:16:40,568 --> 01:16:42,756
  3947. Ella. Ella, beritahu mereka
  3948. apa yang terjadi.
  3949.  
  3950. 884
  3951. 01:16:42,781 --> 01:16:45,443
  3952. Beritahu dia mereka akan datang.
  3953. Ella, beritahu mereka!
  3954.  
  3955. 885
  3956. 01:16:45,519 --> 01:16:48,148
  3957. Tidak! Ella, beritahu dia
  3958. mereka akan datang!
  3959.  
  3960. 886
  3961. 01:16:48,150 --> 01:16:51,017
  3962. Ella!
  3963.  
  3964. 887
  3965. 01:16:51,019 --> 01:16:53,340
  3966. Ella!
  3967.  
  3968. 888
  3969. 01:16:53,387 --> 01:16:55,132
  3970. Aku mau menghubungi istriku.
  3971.  
  3972. 889
  3973. 01:16:55,188 --> 01:16:57,542
  3974. Aku harus menghubungi Anne!
  3975.  
  3976. 890
  3977. 01:16:57,597 --> 01:17:01,696
  3978. Suster... Suster Decker,
  3979. aku tak bisa sendirian di ruangan ini.
  3980.  
  3981. 891
  3982. 01:17:01,749 --> 01:17:03,896
  3983. Aku tak mau sendirian di sini!
  3984.  
  3985. 892
  3986. 01:17:03,898 --> 01:17:05,865
  3987. Sialan!
  3988.  
  3989. 893
  3990. 01:17:30,960 --> 01:17:34,561
  3991. Apa yang kau lakukan?
  3992. Apa yang kau...
  3993.  
  3994. 894
  3995. 01:17:34,563 --> 01:17:36,931
  3996. Aku tak mau pergi ke tempat itu.
  3997.  
  3998. 895
  3999. 01:17:36,933 --> 01:17:39,032
  4000. Jangan bawa aku ke sana.
  4001.  
  4002. 896
  4003. 01:17:39,034 --> 01:17:42,229
  4004. Jangan bawa aku ke sana!
  4005. Tolong, aku mohon.
  4006.  
  4007. 897
  4008. 01:17:42,287 --> 01:17:44,571
  4009. Aku tak mau pergi ke tempat itu!
  4010.  
  4011. 898
  4012. 01:17:44,573 --> 01:17:46,673
  4013. Jangan bawa aku ke sana!
  4014.  
  4015. 899
  4016. 01:17:46,675 --> 01:17:50,059
  4017. Tidak!
  4018.  
  4019. 900
  4020. 01:17:54,390 --> 01:17:57,351
  4021. Marjorie, aku tidak pergi.
  4022.  
  4023. 901
  4024. 01:17:57,385 --> 01:18:00,385
  4025. Aku tidak meninggalkan Jack.
  4026.  
  4027. 902
  4028. 01:18:04,416 --> 01:18:05,525
  4029. Hentikan itu.
  4030.  
  4031. 903
  4032. 01:18:05,527 --> 01:18:08,196
  4033. Berhenti bicara, sialan.
  4034. Aku tak bisa mendengarmu.
  4035.  
  4036. 904
  4037. 01:18:08,198 --> 01:18:10,260
  4038. Aku tak bisa mendengarmu.
  4039.  
  4040. 905
  4041. 01:19:00,297 --> 01:19:02,150
  4042. Berhenti bicara.
  4043.  
  4044. 906
  4045. 01:19:27,461 --> 01:19:29,735
  4046. Iblisnya...
  4047.  
  4048. 907
  4049. 01:19:31,225 --> 01:19:34,335
  4050. Mereka milikmu.
  4051.  
  4052. 908
  4053. 01:19:34,397 --> 01:19:37,429
  4054. Kau menciptakan mereka.
  4055.  
  4056. 909
  4057. 01:19:39,586 --> 01:19:42,301
  4058. Minta mereka untuk berhenti.
  4059.  
  4060. 910
  4061. 01:19:42,354 --> 01:19:46,131
  4062. Tolong minta mereka agar
  4063. tinggalkan aku sendiri.
  4064.  
  4065. 911
  4066. 01:19:47,974 --> 01:19:50,533
  4067. Ini Greenbaum.
  4068.  
  4069. 912
  4070. 01:19:50,557 --> 01:19:53,936
  4071. Ini Greenbaum, 'kan?
  4072.  
  4073. 913
  4074. 01:19:53,938 --> 01:19:58,431
  4075. Kau berpikir aku akan beritahu orang
  4076. apa yang kau lakukan di sini,
  4077.  
  4078. 914
  4079. 01:19:58,431 --> 01:20:01,693
  4080. Tapi tidak.
  4081. Aku bersumpah demi Tuhan.
  4082.  
  4083. 915
  4084. 01:20:01,716 --> 01:20:04,934
  4085. Perawatanmu tampaknya tidak bekerja.
  4086.  
  4087. 916
  4088. 01:20:12,575 --> 01:20:14,539
  4089. Kau membuat kesalahan.
  4090.  
  4091. 917
  4092. 01:20:14,577 --> 01:20:18,699
  4093. Kau hanya perlu biarkan
  4094. aku keluar.
  4095.  
  4096. 918
  4097. 01:20:19,575 --> 01:20:22,013
  4098. Kau hampir membunuh Ella.
  4099.  
  4100. 919
  4101. 01:20:22,056 --> 01:20:24,467
  4102. Dia mungkin yang memaksamu
  4103. untuk melakukan itu,
  4104.  
  4105. 920
  4106. 01:20:24,505 --> 01:20:26,161
  4107. Tapi itu bukan alasan.
  4108.  
  4109. 921
  4110. 01:20:26,161 --> 01:20:28,545
  4111. Kau tidak mengerti.
  4112.  
  4113. 922
  4114. 01:20:30,031 --> 01:20:32,281
  4115. Kau tidak mengerti.
  4116.  
  4117. 923
  4118. 01:20:32,354 --> 01:20:34,679
  4119. Kalau begitu jelaskan.
  4120.  
  4121. 924
  4122. 01:20:38,666 --> 01:20:41,019
  4123. Aku menyamar.
  4124.  
  4125. 925
  4126. 01:20:42,471 --> 01:20:46,738
  4127. Kami menemukan jika ada
  4128. banyak pasien...
  4129.  
  4130. 926
  4131. 01:20:46,754 --> 01:20:49,292
  4132. ...dari rumah sakit ini yang telah...
  4133.  
  4134. 927
  4135. 01:20:49,294 --> 01:20:51,361
  4136. Tidak, aku sedang menyamar.
  4137.  
  4138. 928
  4139. 01:20:51,363 --> 01:20:53,730
  4140. Kami merencanakan semua ini.
  4141.  
  4142. 929
  4143. 01:20:53,732 --> 01:20:55,579
  4144. Letnanku dan aku.
  4145. Agar aku bisa...
  4146.  
  4147. 930
  4148. 01:20:55,579 --> 01:20:59,407
  4149. Tidak. Tidak, itu tidak benar.
  4150.  
  4151. 931
  4152. 01:21:00,507 --> 01:21:04,074
  4153. Khayalan jika kau seorang
  4154. detektif kepolisian...
  4155.  
  4156. 932
  4157. 01:21:04,076 --> 01:21:05,991
  4158. ...merupakan persona yang
  4159. kau ciptakan...
  4160.  
  4161. 933
  4162. 01:21:06,045 --> 01:21:09,426
  4163. ...untuk membantumu mencerna
  4164. dengan apa yang sudah kau lakukan.
  4165.  
  4166. 934
  4167. 01:21:14,682 --> 01:21:17,195
  4168. Kau salah.
  4169.  
  4170. 935
  4171. 01:21:18,533 --> 01:21:20,136
  4172. Aku tahu siapa diriku.
  4173.  
  4174. 936
  4175. 01:21:20,172 --> 01:21:21,866
  4176. Kepribadian detektifmu...
  4177.  
  4178. 937
  4179. 01:21:21,866 --> 01:21:23,846
  4180. ...muncul tepat setelah kau
  4181. mengalami masalah kejiwaan.
  4182.  
  4183. 938
  4184. 01:21:23,896 --> 01:21:29,361
  4185. Aku Detektif Ryan Calhoun.
  4186.  
  4187. 939
  4188. 01:21:29,413 --> 01:21:32,617
  4189. Hubungi letnanku.
  4190.  
  4191. 940
  4192. 01:21:32,652 --> 01:21:35,858
  4193. Dia akan menjelaskan siapa aku.
  4194.  
  4195. 941
  4196. 01:21:35,898 --> 01:21:38,710
  4197. Kau tak bekerja untuk polisi.
  4198.  
  4199. 942
  4200. 01:21:42,456 --> 01:21:44,922
  4201. Bisakah kau hubungi dia?
  4202.  
  4203. 943
  4204. 01:21:44,954 --> 01:21:50,941
  4205. Hubungi dia, dan dia akan
  4206. beritahu yang sebenarnya.
  4207.  
  4208. 944
  4209. 01:21:50,978 --> 01:21:54,068
  4210. Aku hanya ingin menghubungi dia.
  4211.  
  4212. 945
  4213. 01:21:54,976 --> 01:21:56,762
  4214. Oke?
  4215.  
  4216. 946
  4217. 01:22:08,976 --> 01:22:10,442
  4218. Ya, ini Logan.
  4219.  
  4220. 947
  4221. 01:22:10,444 --> 01:22:12,410
  4222. Tn. Logan, ini Dr. Whitney dari Auburn...
  4223.  
  4224. 948
  4225. 01:22:12,412 --> 01:22:16,134
  4226. Letnan, Letnan, ini Calhoun.
  4227.  
  4228. 949
  4229. 01:22:17,095 --> 01:22:19,985
  4230. Aku mau kau beritahu mereka
  4231. siapa aku.
  4232.  
  4233. 950
  4234. 01:22:19,987 --> 01:22:21,525
  4235. Mereka tidak mempercayai aku.
  4236.  
  4237. 951
  4238. 01:22:21,525 --> 01:22:23,755
  4239. Dengar, semuanya sebaiknya
  4240. jelaskan ini baik-baik.
  4241.  
  4242. 952
  4243. 01:22:23,757 --> 01:22:25,777
  4244. Apa yang sedang terjadi?
  4245.  
  4246. 953
  4247. 01:22:25,827 --> 01:22:29,110
  4248. Ini Calhoun. Aku harus
  4249. membongkar samaranku.
  4250.  
  4251. 954
  4252. 01:22:29,110 --> 01:22:31,453
  4253. Aku beritahu mereka kita sedang
  4254. menyelidiki rumah sakit.
  4255.  
  4256. 955
  4257. 01:22:31,453 --> 01:22:33,331
  4258. Aku beritahu mereka semuanya.
  4259.  
  4260. 956
  4261. 01:22:33,333 --> 01:22:36,647
  4262. Aku hanya mau kau beritahu
  4263. mereka siapa aku.
  4264.  
  4265. 957
  4266. 01:22:37,472 --> 01:22:39,423
  4267. Siapa ini?
  4268.  
  4269. 958
  4270. 01:22:39,476 --> 01:22:44,846
  4271. Calhoun. Ini Ryan. Ryan Calhoun.
  4272.  
  4273. 959
  4274. 01:22:44,919 --> 01:22:47,658
  4275. Aku tidak kenal Ryan Calhoun.
  4276.  
  4277. 960
  4278. 01:22:47,691 --> 01:22:50,749
  4279. Hei, jangan lakukan ini padaku.
  4280.  
  4281. 961
  4282. 01:22:50,751 --> 01:22:55,288
  4283. Dengar, aku tahu kau membenciku,
  4284. tapi tolong jangan lakukan ini padaku.
  4285.  
  4286. 962
  4287. 01:22:55,290 --> 01:22:58,224
  4288. Dokter, dengar, aku tak
  4289. punya waktu untuk ini!
  4290.  
  4291. 963
  4292. 01:22:58,226 --> 01:23:01,348
  4293. Tn. Logan, jika aku boleh,
  4294. aku meminta maaf sudah mengganggu,
  4295.  
  4296. 964
  4297. 01:23:01,350 --> 01:23:04,544
  4298. Tapi pasienku ini yakin bahwa
  4299. dia detektif divisi kesusilaan,
  4300.  
  4301. 965
  4302. 01:23:04,584 --> 01:23:06,365
  4303. Dan bahwa kau adalah atasannya.
  4304.  
  4305. 966
  4306. 01:23:06,367 --> 01:23:09,629
  4307. Bisa kau tolong berikan
  4308. kami penjelasan?
  4309.  
  4310. 967
  4311. 01:23:09,685 --> 01:23:11,095
  4312. Baiklah, oke.
  4313.  
  4314. 968
  4315. 01:23:11,102 --> 01:23:15,800
  4316. Apa kau mengenal Ryan Calhoun,
  4317. dan apa dia bekerja untukmu?
  4318.  
  4319. 969
  4320. 01:23:15,819 --> 01:23:18,411
  4321. Pertama, aku tidak kenal orang
  4322. yang bernama Ryan Calhoun,
  4323.  
  4324. 970
  4325. 01:23:18,413 --> 01:23:20,567
  4326. Dan aku tak pernah bekerja
  4327. bersama Calhoun.
  4328.  
  4329. 971
  4330. 01:23:20,620 --> 01:23:22,982
  4331. Kedua, aku bahkan tidak
  4332. bekerja di divisi kesusilaan.
  4333.  
  4334. 972
  4335. 01:23:23,001 --> 01:23:25,446
  4336. Aku di divisi pembunuhan.
  4337.  
  4338. 973
  4339. 01:23:26,150 --> 01:23:28,999
  4340. Kenapa kau melakukan ini padaku?
  4341.  
  4342. 974
  4343. 01:23:30,140 --> 01:23:32,925
  4344. Kenapa kau melakukan ini padaku?!
  4345.  
  4346. 975
  4347. 01:23:32,927 --> 01:23:34,969
  4348. Sialan!
  4349.  
  4350. 976
  4351. 01:23:35,609 --> 01:23:37,397
  4352. Dokter, aku harus pergi./
  4353. Hei!
  4354.  
  4355. 977
  4356. 01:23:37,420 --> 01:23:39,292
  4357. Semoga berhasil dengan pasienmu./
  4358. Letnan!
  4359.  
  4360. 978
  4361. 01:23:39,337 --> 01:23:41,281
  4362. Hei.
  4363.  
  4364. 979
  4365. 01:23:45,893 --> 01:23:48,467
  4366. Apa kau percaya aku sekarang?
  4367.  
  4368. 980
  4369. 01:24:02,006 --> 01:24:04,508
  4370. Siapa ini?
  4371.  
  4372. 981
  4373. 01:24:06,718 --> 01:24:08,863
  4374. Istriku.
  4375.  
  4376. 982
  4377. 01:24:11,289 --> 01:24:13,921
  4378. Ini istrimu?
  4379.  
  4380. 983
  4381. 01:24:13,921 --> 01:24:15,861
  4382. Jessica.
  4383.  
  4384. 984
  4385. 01:24:18,578 --> 01:24:20,988
  4386. Kenapa?
  4387.  
  4388. 985
  4389. 01:24:27,470 --> 01:24:30,391
  4390. Dia wanita yang cantik.
  4391.  
  4392. 986
  4393. 01:24:34,140 --> 01:24:36,511
  4394. Jika aku mengizinkan kau
  4395. kembali ke ruanganmu,
  4396.  
  4397. 987
  4398. 01:24:36,529 --> 01:24:40,005
  4399. Apa kau akan tetap tenang?
  4400.  
  4401. 988
  4402. 01:24:40,036 --> 01:24:42,080
  4403. Tentu, Dok.
  4404.  
  4405. 989
  4406. 01:25:45,816 --> 01:25:49,220
  4407. Ini Anne. Aku tidak tersedia,
  4408. jadi tinggalkan pesan.
  4409.  
  4410. 990
  4411. 01:25:50,958 --> 01:25:54,165
  4412. Anne, sayang.
  4413.  
  4414. 991
  4415. 01:25:54,226 --> 01:25:56,605
  4416. Ini aku. Aku berharap kau
  4417. bisa mengangkat teleponnya.
  4418.  
  4419. 992
  4420. 01:25:56,607 --> 01:25:58,308
  4421. Bisa kau tolong angkat?
  4422.  
  4423. 993
  4424. 01:25:59,810 --> 01:26:02,645
  4425. Ayolah, angkat teleponnya.
  4426.  
  4427. 994
  4428. 01:26:07,244 --> 01:26:09,566
  4429. Aku tidak tahu.
  4430. Semua...
  4431.  
  4432. 995
  4433. 01:26:10,114 --> 01:26:14,895
  4434. Semua yang terjadi,
  4435. pembunuhan, semuanya,
  4436.  
  4437. 996
  4438. 01:26:14,916 --> 01:26:17,363
  4439. Aku rasa ini jebakan.
  4440.  
  4441. 997
  4442. 01:26:18,520 --> 01:26:23,737
  4443. Dan kurasa Logan juga
  4444. terlibat didalamnya.
  4445.  
  4446. 998
  4447. 01:26:23,743 --> 01:26:27,070
  4448. Dia berpura-pura tidak
  4449. tahu siapa aku.
  4450.  
  4451. 999
  4452. 01:26:28,060 --> 01:26:30,572
  4453. Jika kau bisa bicara
  4454. dengan Kepala,
  4455.  
  4456. 1000
  4457. 01:26:30,574 --> 01:26:35,346
  4458. Atau kau bisa datang ke sini
  4459. sendiri dan beritahu mereka...
  4460.  
  4461. 1001
  4462. 01:26:38,390 --> 01:26:40,584
  4463. Beritahu mereka siapa aku.
  4464.  
  4465. 1002
  4466. 01:26:43,799 --> 01:26:46,323
  4467. Aku merindukanmu, Anne.
  4468.  
  4469. 1003
  4470. 01:26:48,047 --> 01:26:52,900
  4471. Aku mencintaimu,
  4472. dan aku membutuhkanmu.
  4473.  
  4474. 1004
  4475. 01:26:57,307 --> 01:26:59,409
  4476. Baiklah, aku harus pergi.
  4477.  
  4478. 1005
  4479. 01:27:29,060 --> 01:27:30,489
  4480. Ini waktunya.
  4481.  
  4482. 1006
  4483. 01:28:40,859 --> 01:28:42,395
  4484. Tolong!
  4485.  
  4486. 1007
  4487. 01:28:42,469 --> 01:28:45,080
  4488. Tolong! Tolong!
  4489.  
  4490. 1008
  4491. 01:28:45,093 --> 01:28:46,947
  4492. Tolong!
  4493.  
  4494. 1009
  4495. 01:29:00,453 --> 01:29:03,817
  4496. Malam ini yang mengerikan
  4497. akan menjadi milikmu.
  4498.  
  4499. 1010
  4500. 01:29:07,254 --> 01:29:08,800
  4501. Jangan dilawan.
  4502.  
  4503. 1011
  4504. 01:29:08,802 --> 01:29:11,564
  4505. Kami hanya melepaskan
  4506. iblis didalam dirimu.
  4507.  
  4508. 1012
  4509. 01:29:55,942 --> 01:29:58,150
  4510. Bajingan.
  4511.  
  4512. 1013
  4513. 01:30:15,092 --> 01:30:18,138
  4514. Apa-apaan? Ya Tuhan!
  4515.  
  4516. 1014
  4517. 01:30:30,749 --> 01:30:32,525
  4518. Astaga.
  4519.  
  4520. 1015
  4521. 01:30:46,351 --> 01:30:49,987
  4522. Angkat, angkat, angkat,
  4523. angkat, angkat.
  4524.  
  4525. 1016
  4526. 01:30:50,007 --> 01:30:54,357
  4527. Halo?/
  4528. Anne, Anne, ini aku, Annie.
  4529.  
  4530. 1017
  4531. 01:30:54,389 --> 01:30:57,064
  4532. Terima kasih Tuhan.
  4533.  
  4534. 1018
  4535. 01:30:57,118 --> 01:30:59,579
  4536. Logan, dia mengkhianatiku.
  4537. Dia bilang aku...
  4538.  
  4539. 1019
  4540. 01:30:59,581 --> 01:31:01,559
  4541. Siapa ini?
  4542.  
  4543. 1020
  4544. 01:31:01,592 --> 01:31:03,575
  4545. Ini Ryan.
  4546.  
  4547. 1021
  4548. 01:31:03,625 --> 01:31:05,903
  4549. Dengar, orang aneh,
  4550. berhenti menghubungiku!
  4551.  
  4552. 1022
  4553. 01:31:05,936 --> 01:31:08,309
  4554. Apa yang kau lakukan
  4555. masih belum cukup?
  4556.  
  4557. 1023
  4558. 01:31:08,359 --> 01:31:10,791
  4559. Apa yang kau bicarakan?/
  4560. Berhenti menelepon!
  4561.  
  4562. 1024
  4563. 01:31:10,793 --> 01:31:13,216
  4564. Berhenti meninggalkan pesan,
  4565. dan enyahlah!
  4566.  
  4567. 1025
  4568. 01:31:13,235 --> 01:31:16,249
  4569. Anne, sayang, ini Ryan.
  4570.  
  4571. 1026
  4572. 01:31:16,263 --> 01:31:19,835
  4573. Anne? Sayang.
  4574.  
  4575. 1027
  4576. 01:31:21,058 --> 01:31:22,812
  4577. Anne!
  4578.  
  4579. 1028
  4580. 01:31:56,238 --> 01:31:59,829
  4581. Aku tahu kau siapa.
  4582.  
  4583. 1029
  4584. 01:33:11,582 --> 01:33:13,376
  4585. Astaga!
  4586.  
  4587. 1030
  4588. 01:33:43,454 --> 01:33:45,649
  4589. Anne!
  4590.  
  4591. 1031
  4592. 01:33:47,995 --> 01:33:49,677
  4593. Anne!
  4594.  
  4595. 1032
  4596. 01:33:49,687 --> 01:33:51,655
  4597. Sayang...
  4598.  
  4599. 1033
  4600. 01:34:02,833 --> 01:34:07,696
  4601. Tidak, tidak, tidak.
  4602.  
  4603. 1034
  4604. 01:34:08,822 --> 01:34:12,696
  4605. Tidak, astaga.
  4606.  
  4607. 1035
  4608. 01:34:24,800 --> 01:34:27,311
  4609. Anne.
  4610.  
  4611. 1036
  4612. 01:34:27,351 --> 01:34:29,109
  4613. Anne.
  4614.  
  4615. 1037
  4616. 01:34:37,444 --> 01:34:43,172
  4617. Ya Tuhan, Ya Tuhan, Ya Tuhan.
  4618.  
  4619. 1038
  4620. 01:34:45,338 --> 01:34:47,206
  4621. Ryan?
  4622.  
  4623. 1039
  4624. 01:34:47,268 --> 01:34:49,846
  4625. Ya.
  4626.  
  4627. 1040
  4628. 01:34:49,848 --> 01:34:52,724
  4629. Anne, ini aku, aku di sini.
  4630.  
  4631. 1041
  4632. 01:34:52,772 --> 01:34:55,053
  4633. Siapa yang melakukan ini padamu?
  4634.  
  4635. 1042
  4636. 01:34:57,406 --> 01:34:59,252
  4637. Kau tahu.
  4638.  
  4639. 1043
  4640. 01:34:59,313 --> 01:35:01,178
  4641. Tidak, aku tidak tahu.
  4642.  
  4643. 1044
  4644. 01:35:01,229 --> 01:35:03,920
  4645. Aku tidak tahu.
  4646.  
  4647. 1045
  4648. 01:35:04,043 --> 01:35:06,499
  4649. Kau membawa mereka.
  4650.  
  4651. 1046
  4652. 01:35:06,551 --> 01:35:09,226
  4653. Kau membawa mereka ke sini.
  4654.  
  4655. 1047
  4656. 01:35:17,151 --> 01:35:19,577
  4657. Ya Tuhan.
  4658.  
  4659. 1048
  4660. 01:35:27,189 --> 01:35:29,092
  4661. Maafkan aku.
  4662.  
  4663. 1049
  4664. 01:35:29,106 --> 01:35:31,604
  4665. Aku harusnya mendengarkanmu.
  4666.  
  4667. 1050
  4668. 01:35:31,629 --> 01:35:36,330
  4669. Aku seharusnya melepaskan itu.
  4670.  
  4671. 1051
  4672. 01:35:38,506 --> 01:35:41,514
  4673. Aku akan mencari bantuan.
  4674.  
  4675. 1052
  4676. 01:35:41,546 --> 01:35:43,665
  4677. Aku akan carikan kau bantuan.
  4678. Kau akan baik-baik saja.
  4679.  
  4680. 1053
  4681. 01:35:43,697 --> 01:35:45,460
  4682. Aku akan carikan kau
  4683. bantuan, sayang.
  4684.  
  4685. 1054
  4686. 01:35:45,477 --> 01:35:48,939
  4687. Ini sudah terlambat./
  4688. Tidak.
  4689.  
  4690. 1055
  4691. 01:35:48,991 --> 01:35:51,101
  4692. Tidak.
  4693.  
  4694. 1056
  4695. 01:35:56,532 --> 01:35:58,686
  4696. Aku mencintaimu.
  4697.  
  4698. 1057
  4699. 01:36:01,768 --> 01:36:03,961
  4700. Aku mencintaimu.
  4701.  
  4702. 1058
  4703. 01:36:33,662 --> 01:36:37,404
  4704. Aku akan membuat ini benar.
  4705.  
  4706. 1059
  4707. 01:36:40,521 --> 01:36:43,527
  4708. Aku akan membuat ini benar, sayang.
  4709.  
  4710. 1060
  4711. 01:36:43,871 --> 01:36:45,781
  4712. Ya.
  4713.  
  4714. 1061
  4715. 01:37:50,911 --> 01:37:53,705
  4716. Tepat sekali.
  4717.  
  4718. 1062
  4719. 01:37:53,720 --> 01:37:56,845
  4720. Dengan kondisi kejiwaannya,
  4721. semuanya mungkin.
  4722.  
  4723. 1063
  4724. 01:37:56,938 --> 01:38:02,174
  4725. Dengan delusinya,
  4726. dia bisa menjadi sangat keji.
  4727.  
  4728. 1064
  4729. 01:38:02,176 --> 01:38:05,143
  4730. Pastikan seluruh staf tahu
  4731. apa yang terjadi.
  4732.  
  4733. 1065
  4734. 01:38:05,160 --> 01:38:06,640
  4735. Bagus.
  4736.  
  4737. 1066
  4738. 01:38:06,664 --> 01:38:08,413
  4739. Ya.
  4740.  
  4741. 1067
  4742. 01:38:08,460 --> 01:38:11,432
  4743. Polisi sedang mencarinya.
  4744.  
  4745. 1068
  4746. 01:38:11,464 --> 01:38:14,253
  4747. Aku berusaha menghubungi
  4748. Letnan Logan...
  4749.  
  4750. 1069
  4751. 01:38:14,255 --> 01:38:16,055
  4752. ...yang selalu dia tekankan.
  4753.  
  4754. 1070
  4755. 01:38:16,057 --> 01:38:17,923
  4756. Aku yakin ada hal lainnya
  4757. yang terjadi...
  4758.  
  4759. 1071
  4760. 01:38:17,925 --> 01:38:19,848
  4761. ...yang mungkin membantu
  4762. kita temukan dia.
  4763.  
  4764. 1072
  4765. 01:38:22,465 --> 01:38:26,637
  4766. Ya. Kami sudah menghubungi
  4767. wanita itu, Anne,
  4768.  
  4769. 1073
  4770. 01:38:26,637 --> 01:38:27,860
  4771. Jika dia sudah menguntitnya.
  4772.  
  4773. 1074
  4774. 01:38:27,860 --> 01:38:30,407
  4775. Aku beritahu polisi untuk
  4776. memeriksa rumahnya.
  4777.  
  4778. 1075
  4779. 01:38:30,481 --> 01:38:33,915
  4780. Dia kemungkinan dengan
  4781. mudah menjadi target berikutnya.
  4782.  
  4783. 1076
  4784. 01:38:35,778 --> 01:38:39,131
  4785. Baik, hubungi aku jika
  4786. kau mendengar sesuatu.
  4787.  
  4788. 1077
  4789. 01:38:41,831 --> 01:38:43,752
  4790. Jessica!
  4791.  
  4792. 1078
  4793. 01:38:47,032 --> 01:38:48,715
  4794. Jessica.
  4795.  
  4796. 1079
  4797. 01:38:49,057 --> 01:38:51,412
  4798. Berani-beraninya kau
  4799. datang ke rumahku!
  4800.  
  4801. 1080
  4802. 01:38:51,467 --> 01:38:53,759
  4803. Kenapa kau terkejut, Doc?
  4804.  
  4805. 1081
  4806. 01:38:53,822 --> 01:38:56,763
  4807. Aku orang gila, bukan?
  4808.  
  4809. 1082
  4810. 01:38:56,765 --> 01:38:59,066
  4811. Itu yang semua orang katakan.
  4812.  
  4813. 1083
  4814. 01:38:59,068 --> 01:39:01,348
  4815. Itu harusnya masuk akal untukmu.
  4816.  
  4817. 1084
  4818. 01:39:03,506 --> 01:39:06,407
  4819. Aku melihat tajuk berita
  4820. di koran besok.
  4821.  
  4822. 1085
  4823. 01:39:06,409 --> 01:39:08,897
  4824. Pasien psikotik...
  4825.  
  4826. 1086
  4827. 01:39:10,507 --> 01:39:13,313
  4828. ...kabur dari rumah sakit,
  4829.  
  4830. 1087
  4831. 01:39:13,315 --> 01:39:16,016
  4832. Membunuh dokter yang
  4833. membunuh istrinya.
  4834.  
  4835. 1088
  4836. 01:39:16,018 --> 01:39:17,926
  4837. Apa... Apa yang dia bicarakan?
  4838.  
  4839. 1089
  4840. 01:39:17,944 --> 01:39:21,088
  4841. Diam! Tutup mulutmu!
  4842.  
  4843. 1090
  4844. 01:39:21,088 --> 01:39:25,926
  4845. Kau tahu aku.
  4846. Kau sudah mengikutiku.
  4847.  
  4848. 1091
  4849. 01:39:25,928 --> 01:39:28,496
  4850. Selama ini. Kedai kopi,
  4851. taman, aku tahu.
  4852.  
  4853. 1092
  4854. 01:39:28,498 --> 01:39:30,064
  4855. Aku tidak mengenalmu.
  4856.  
  4857. 1093
  4858. 01:39:30,066 --> 01:39:32,799
  4859. Kau bagian dari ini.
  4860.  
  4861. 1094
  4862. 01:39:32,855 --> 01:39:34,847
  4863. Ya, kalian berdua bagian dari ini.
  4864.  
  4865. 1095
  4866. 01:39:34,852 --> 01:39:37,157
  4867. Lihatlah ini.
  4868.  
  4869. 1096
  4870. 01:39:37,794 --> 01:39:41,442
  4871. Ini dia. Itu orangnya.
  4872.  
  4873. 1097
  4874. 01:39:41,444 --> 01:39:43,303
  4875. Dia istriku.
  4876.  
  4877. 1098
  4878. 01:39:43,303 --> 01:39:44,847
  4879. Kau membunuh dia.
  4880.  
  4881. 1099
  4882. 01:39:44,847 --> 01:39:47,554
  4883. Kenapa kau melakukan
  4884. itu kepadaku?
  4885.  
  4886. 1100
  4887. 01:39:47,598 --> 01:39:49,524
  4888. Aku tidak mengerti.
  4889.  
  4890. 1101
  4891. 01:39:49,556 --> 01:39:51,454
  4892. Lihatlah itu!
  4893.  
  4894. 1102
  4895. 01:40:00,588 --> 01:40:03,900
  4896. Sayang...
  4897.  
  4898. 1103
  4899. 01:40:05,486 --> 01:40:09,703
  4900. Aku tidak akan menghilang.
  4901.  
  4902. 1104
  4903. 01:40:11,115 --> 01:40:13,200
  4904. Tidak!
  4905.  
  4906. 1105
  4907. 01:40:13,279 --> 01:40:15,980
  4908. Berhenti! Berhenti.
  4909.  
  4910. 1106
  4911. 01:40:15,994 --> 01:40:19,181
  4912. Tolong jangan sakiti aku./
  4913. Aku mau tahu yang sebenarnya.
  4914.  
  4915. 1107
  4916. 01:40:19,183 --> 01:40:22,417
  4917. Yang sebenarnya apa?/
  4918. Yang sebenarnya tentang iblis.
  4919.  
  4920. 1108
  4921. 01:40:22,419 --> 01:40:24,919
  4922. Beritahu yang sebenarnya.
  4923.  
  4924. 1109
  4925. 01:40:24,921 --> 01:40:27,038
  4926. Aku mohon.
  4927.  
  4928. 1110
  4929. 01:40:27,103 --> 01:40:30,570
  4930. Kau berkhayal.
  4931. Itu dikepalamu!
  4932.  
  4933. 1111
  4934. 01:40:30,583 --> 01:40:34,382
  4935. Kau membohongi aku.
  4936. Aku tidak gila.
  4937.  
  4938. 1112
  4939. 01:40:36,627 --> 01:40:40,115
  4940. Mau dengar teoriku, Dok?
  4941. Kurasa aku sudah mengetahuinya.
  4942.  
  4943. 1113
  4944. 01:40:40,154 --> 01:40:44,759
  4945. Menurutku ini seperti lycanthropy,
  4946.  
  4947. 1114
  4948. 01:40:44,791 --> 01:40:48,009
  4949. Hanya saja ada sakelar yang bisa
  4950. dia hidup-matikan.
  4951.  
  4952. 1115
  4953. 01:40:48,011 --> 01:40:50,579
  4954. Dia membuat orang-orang ini
  4955. membunuh untuknya,
  4956.  
  4957. 1116
  4958. 01:40:50,581 --> 01:40:53,710
  4959. Dan mereka menjadi iblis
  4960. yang dia ciptakan,
  4961.  
  4962. 1117
  4963. 01:40:53,734 --> 01:40:55,618
  4964. Tapi mereka tidak ingat.
  4965.  
  4966. 1118
  4967. 01:40:56,339 --> 01:40:58,803
  4968. Hingga bagian kecil dari itu,
  4969.  
  4970. 1119
  4971. 01:40:58,828 --> 01:41:01,489
  4972. Cukup untuk mengingatnya,
  4973.  
  4974. 1120
  4975. 01:41:01,490 --> 01:41:04,892
  4976. Lalu mereka berpikir sedang
  4977. dikejar oleh iblis.
  4978.  
  4979. 1121
  4980. 01:41:04,921 --> 01:41:08,911
  4981. Itu menakutkan.
  4982. Itu menakutkan.
  4983.  
  4984. 1122
  4985. 01:41:09,167 --> 01:41:12,601
  4986. Kau beritahu aku yang sebenarnya.
  4987. Katakanlah.
  4988.  
  4989. 1123
  4990. 01:41:12,603 --> 01:41:16,155
  4991. Beritahu aku yang sebenarnya.
  4992.  
  4993. 1124
  4994. 01:41:16,194 --> 01:41:18,783
  4995. Baiklah.
  4996.  
  4997. 1125
  4998. 01:41:38,081 --> 01:41:42,538
  4999. Apa yang terjadi?/
  5000. Neraka yang terjadi.
  5001.  
  5002. 1126
  5003. 01:41:45,997 --> 01:41:48,208
  5004. Mundur.
  5005.  
  5006. 1127
  5007. 01:41:57,134 --> 01:42:01,951
  5008. Semuanya istimewa.
  5009. Semuanya istimewa di Neraka.
  5010.  
  5011. 1128
  5012. 01:42:01,953 --> 01:42:06,322
  5013. Semuanya istimewa di Neraka
  5014. saat kau bisa memakan jiwa.
  5015.  
  5016. 1129
  5017. 01:42:06,338 --> 01:42:09,915
  5018. Biar aku membantumu melihat.
  5019.  
  5020. 1130
  5021. 01:42:25,853 --> 01:42:27,956
  5022. Hentikan, hentikan, hentikan.
  5023.  
  5024. 1131
  5025. 01:42:28,014 --> 01:42:30,802
  5026. Hentikan. Hentikan.
  5027.  
  5028. 1132
  5029. 01:42:31,341 --> 01:42:34,051
  5030. Berhenti!
  5031.  
  5032. 1133
  5033. 01:42:34,053 --> 01:42:37,354
  5034. Aku bersumpah demi Tuhan
  5035. akan membunuhmu juga!
  5036.  
  5037. 1134
  5038. 01:42:37,356 --> 01:42:39,221
  5039. Berhenti tertawa!
  5040.  
  5041. 1135
  5042. 01:42:39,251 --> 01:42:41,114
  5043. Berhenti!
  5044.  
  5045. 1136
  5046. 01:42:42,213 --> 01:42:46,739
  5047. Aku tidak bisa, karena kau
  5048. salah tentang semuanya!
  5049.  
  5050. 1137
  5051. 01:42:55,134 --> 01:43:00,112
  5052. Dan sekarang ilusi akhirnya
  5053. akan diungkapkan.
  5054.  
  5055. 1138
  5056. 01:43:14,560 --> 01:43:16,291
  5057. Polisi!
  5058.  
  5059. 1139
  5060. 01:43:16,319 --> 01:43:18,543
  5061. Tiarap sekarang!
  5062.  
  5063. 1140
  5064. 01:43:19,800 --> 01:43:22,268
  5065. Kau menangkap orang yang salah.
  5066. Aku tidak melakukan ini.
  5067.  
  5068. 1141
  5069. 01:43:22,269 --> 01:43:26,604
  5070. Aku petugas kepolisian.
  5071. Aku tidak melakukan ini!
  5072.  
  5073. 1142
  5074. 01:43:26,606 --> 01:43:30,150
  5075. Mereka pelakunya!
  5076. Iblis yang melakukan ini!
  5077.  
  5078. 1143
  5079. 01:43:36,482 --> 01:43:38,067
  5080. Dia... Dia yang melakukan ini!
  5081.  
  5082. 1144
  5083. 01:43:38,067 --> 01:43:40,185
  5084. Dia orangnya!
  5085. Dia orang yang kau inginkan!
  5086.  
  5087. 1145
  5088. 01:43:40,187 --> 01:43:41,356
  5089. Dengar, Greenbaum,
  5090.  
  5091. 1146
  5092. 01:43:41,356 --> 01:43:43,288
  5093. Kau akan tamat karena
  5094. membunuh Logan.
  5095.  
  5096. 1147
  5097. 01:43:43,290 --> 01:43:46,646
  5098. Namaku bukan Greenbaum.
  5099. Namaku Calhoun.
  5100.  
  5101. 1148
  5102. 01:43:46,701 --> 01:43:49,632
  5103. Namaku Ryan Calhoun.
  5104.  
  5105. 1149
  5106. 01:43:54,831 --> 01:43:59,364
  5107. Tidak, tidak, tidak!
  5108. Aku tidak melakukan ini!
  5109.  
  5110. 1150
  5111. 01:43:59,390 --> 01:44:01,181
  5112. Tidak!
  5113.  
  5114. 1151
  5115. 01:44:43,184 --> 01:44:46,953
  5116. Kami harus membawamu kembali
  5117. ke rumah sakit, Tn. Greenbaum.
  5118.  
  5119. 1152
  5120. 01:44:48,930 --> 01:44:51,194
  5121. Greenbaum?
  5122.  
  5123. 1153
  5124. 01:44:51,216 --> 01:44:53,133
  5125. Tidak.
  5126.  
  5127. 1154
  5128. 01:44:53,177 --> 01:44:56,416
  5129. Tidak, namaku Calhoun.
  5130.  
  5131. 1155
  5132. 01:44:56,444 --> 01:44:58,910
  5133. Bukan, Tn. Greenbaum.
  5134.  
  5135. 1156
  5136. 01:45:09,678 --> 01:45:11,320
  5137. Saat kau pulang,
  5138.  
  5139. 1157
  5140. 01:45:11,365 --> 01:45:14,866
  5141. Kau temukan istrimu Bethany
  5142. tidur dengan pria lain.
  5143.  
  5144. 1158
  5145. 01:45:14,906 --> 01:45:18,015
  5146. Saat polisi datang,
  5147. kau bertingkah seperti binatang.
  5148.  
  5149. 1159
  5150. 01:45:19,779 --> 01:45:21,693
  5151. Calhoun...
  5152.  
  5153. 1160
  5154. 01:45:21,710 --> 01:45:25,539
  5155. Istriku...
  5156.  
  5157. 1161
  5158. 01:45:25,565 --> 01:45:29,712
  5159. Namanya Anne.
  5160.  
  5161. 1162
  5162. 01:45:29,869 --> 01:45:32,263
  5163. Permainan yang kau dan
  5164. Ella ciptakan.
  5165.  
  5166. 1163
  5167. 01:45:32,263 --> 01:45:33,733
  5168. Ella siapa?
  5169.  
  5170. 1164
  5171. 01:45:33,735 --> 01:45:37,307
  5172. Hai, sayang,
  5173. bagaimana perkembangannya?
  5174.  
  5175. 1165
  5176. 01:45:37,315 --> 01:45:40,488
  5177. Kami sudah dapatkan satu,
  5178. dua lagi.
  5179.  
  5180. 1166
  5181. 01:45:41,242 --> 01:45:44,055
  5182. Jam berapa kau akan pulang?
  5183.  
  5184. 1167
  5185. 01:45:44,119 --> 01:45:46,572
  5186. Sekitar pukul 01:00. kurasa.
  5187.  
  5188. 1168
  5189. 01:45:46,615 --> 01:45:48,737
  5190. Ada kasus lain satu jam lagi,
  5191.  
  5192. 1169
  5193. 01:45:48,737 --> 01:45:51,035
  5194. Jadi itu akan selesai hingga malam.
  5195.  
  5196. 1170
  5197. 01:45:59,201 --> 01:46:02,066
  5198. Kau juga akan
  5199. membutuhkan teman.
  5200.  
  5201. 1171
  5202. 01:46:02,145 --> 01:46:05,426
  5203. Tidak, aku memilikimu.
  5204.  
  5205. 1172
  5206. 01:46:05,460 --> 01:46:08,945
  5207. Apa kau khawatir dengan apa yang
  5208. akan Detektif Logan lakukan?
  5209.  
  5210. 1173
  5211. 01:46:08,952 --> 01:46:11,352
  5212. Tidak.
  5213.  
  5214. 1174
  5215. 01:46:11,387 --> 01:46:15,476
  5216. Maksudku, dia akan mengamuk
  5217. dan berteriak tentang keadilan,
  5218.  
  5219. 1175
  5220. 01:46:15,509 --> 01:46:18,689
  5221. Tapi pada akhirnya,
  5222.  
  5223. 1176
  5224. 01:46:18,752 --> 01:46:20,860
  5225. Aku tahu aku melakukan
  5226. hal yang tepat.
  5227.  
  5228. 1177
  5229. 01:46:21,767 --> 01:46:24,013
  5230. Bethany harus mati.
  5231.  
  5232. 1178
  5233. 01:46:24,898 --> 01:46:27,722
  5234. Dan sekarang kau memiliki aku.
  5235.  
  5236. 1179
  5237. 01:46:27,724 --> 01:46:30,292
  5238. Dan sekarang aku memilikimu.
  5239.  
  5240. 1180
  5241. 01:46:35,039 --> 01:46:36,897
  5242. Ella!
  5243.  
  5244. 1181
  5245. 01:46:36,899 --> 01:46:39,800
  5246. Ella, Ella!
  5247.  
  5248. 1182
  5249. 01:46:39,802 --> 01:46:42,441
  5250. Demi Tuhan!
  5251.  
  5252. 1183
  5253. 01:46:46,870 --> 01:46:48,977
  5254. Ryan.
  5255.  
  5256. 1184
  5257. 01:46:51,406 --> 01:46:55,971
  5258. Ya, ya, ini aku, aku di sini.
  5259.  
  5260. 1185
  5261. 01:46:56,070 --> 01:46:58,482
  5262. Siapa yang melakukan ini kepadamu?
  5263.  
  5264. 1186
  5265. 01:46:58,552 --> 01:47:00,718
  5266. Kau tahu siapa.
  5267.  
  5268. 1187
  5269. 01:47:00,781 --> 01:47:03,957
  5270. Tidak, aku tidak tahu.
  5271.  
  5272. 1188
  5273. 01:47:05,442 --> 01:47:08,026
  5274. Kau pelakunya.
  5275.  
  5276. 1189
  5277. 01:47:35,373 --> 01:47:38,474
  5278. Kau siap, Tn. Greenbaum?
  5279.  
  5280. 1190
  5281. 01:48:10,560 --> 01:48:15,560
  5282. akumenang.com
  5283.  
  5284. 1191
  5285. 01:48:15,584 --> 01:48:20,584
  5286. 1id Bisa Bermain Poker,
  5287. Sportsbook, idnlive dan Casino
  5288.  
  5289. 1192
  5290. 01:48:20,608 --> 01:48:25,608
  5291. New Member Bonus 30%
  5292. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
Add Comment
Please, Sign In to add comment