Advertisement
nano31

te

Jun 1st, 2019
132
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 110.50 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:37,250 --> 00:00:39,946
  8. ISABEL: This is
  9. the story of my family.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:40,287 --> 00:00:44,724
  13. Me, my three
  14. beautiful children
  15. and my husband.
  16.  
  17. 3
  18. 00:00:46,093 --> 00:00:48,789
  19. There is our lovely farm.
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:49,696 --> 00:00:53,223
  23. It's been in my
  24. husband's family
  25. for generations.
  26.  
  27. 5
  28. 00:00:56,703 --> 00:01:00,935
  29. The sad thing is,
  30. my husband is away
  31. fighting in a war,
  32.  
  33. 6
  34. 00:01:01,007 --> 00:01:02,770
  35. so we're on our own.
  36.  
  37. 7
  38. 00:01:03,176 --> 00:01:05,667
  39. We're all terribly
  40. worried about him,
  41. of course,
  42.  
  43. 8
  44. 00:01:05,746 --> 00:01:10,183
  45. but on the whole,
  46. I'm coping well.
  47.  
  48. 9
  49. 00:01:11,118 --> 00:01:15,350
  50. Very well. Very well, indeed.
  51.  
  52. 10
  53. 00:01:16,289 --> 00:01:19,417
  54. No fighting in
  55. the best parlor!
  56.  
  57. 11
  58. 00:01:19,593 --> 00:01:21,754
  59. ISABEL: That's me, coping.
  60.  
  61. 12
  62. 00:01:22,696 --> 00:01:24,027
  63. Lemon drop.
  64. (BLOWING RASPBERRY)
  65.  
  66. 13
  67. 00:01:24,097 --> 00:01:25,621
  68. ISABEL: That's very
  69. naughty of you.
  70.  
  71. 14
  72. 00:01:25,699 --> 00:01:27,326
  73. They're coping, too.
  74.  
  75. 15
  76. 00:01:27,401 --> 00:01:31,132
  77. Get off the furniture!
  78. Vincent, off, off, off!
  79.  
  80. 16
  81. 00:01:31,204 --> 00:01:34,139
  82. They started it.
  83. Get off the furniture!
  84.  
  85. 17
  86. 00:01:34,307 --> 00:01:36,707
  87. We're all coping.
  88. We're fine.
  89.  
  90. 18
  91. 00:01:36,843 --> 00:01:39,676
  92. You're on the furniture!
  93. You're on the furniture!
  94.  
  95. 19
  96. 00:01:39,780 --> 00:01:40,769
  97. We're fine.
  98.  
  99. 20
  100. 00:01:40,847 --> 00:01:42,280
  101. Then stop shouting!
  102.  
  103. 21
  104. 00:01:42,349 --> 00:01:44,283
  105. We're not shouting.
  106. You're shouting.
  107.  
  108. 22
  109. 00:01:44,618 --> 00:01:47,985
  110. We are supposed to
  111. be getting the farm
  112. spic-and-span
  113.  
  114. 23
  115. 00:01:48,054 --> 00:01:49,919
  116. before the cousins
  117. arrive tomorrow.
  118.  
  119. 24
  120. 00:01:49,990 --> 00:01:54,017
  121. And instead, all you're
  122. doing is fighting,
  123. fighting, fighting,
  124.  
  125. 25
  126. 00:01:54,094 --> 00:01:59,930
  127. when what I want to
  128. be seeing is sharing,
  129. sharing, sharing.
  130.  
  131. 26
  132. 00:02:00,333 --> 00:02:02,631
  133. Imagine how sad you'd be
  134.  
  135. 27
  136. 00:02:02,702 --> 00:02:04,363
  137. if you had to be
  138. taken away from home
  139.  
  140. 28
  141. 00:02:04,438 --> 00:02:07,373
  142. because of bombs dropping
  143. all over the place.
  144.  
  145. 29
  146. 00:02:07,441 --> 00:02:09,033
  147. We're not sharing
  148. the jam with them.
  149.  
  150. 30
  151. 00:02:09,109 --> 00:02:10,098
  152. What?
  153.  
  154. 31
  155. 00:02:10,177 --> 00:02:12,111
  156. We're not sharing
  157. Dad's jam with
  158. the cousins.
  159.  
  160. 32
  161. 00:02:12,179 --> 00:02:14,977
  162. Oh, no, of course not.
  163. That's for Dad
  164. when he comes home.
  165.  
  166. 33
  167. 00:02:15,048 --> 00:02:18,017
  168. I'm talking about
  169. your room and your toys.
  170.  
  171. 34
  172. 00:02:18,084 --> 00:02:20,177
  173. Why won't he
  174. reply to my letter?
  175.  
  176. 35
  177. 00:02:20,253 --> 00:02:23,586
  178. We're not talking
  179. about Dad, darling.
  180.  
  181. 36
  182. 00:02:23,657 --> 00:02:27,354
  183. But why won't he reply?
  184. His last one came years ago.
  185.  
  186. 37
  187. 00:02:29,729 --> 00:02:31,162
  188. No, darling.
  189.  
  190. 38
  191. 00:02:32,265 --> 00:02:33,391
  192. Look.
  193.  
  194. 39
  195. 00:02:38,438 --> 00:02:41,066
  196. Three months ago,
  197. that's all.
  198.  
  199. 40
  200. 00:02:41,374 --> 00:02:42,636
  201. You see?
  202.  
  203. 41
  204. 00:02:43,443 --> 00:02:47,607
  205. (SIGHING) Dad's in the Army.
  206. They move him about a lot,
  207. that's all it is.
  208.  
  209. 42
  210. 00:02:47,681 --> 00:02:50,775
  211. There is nothing to
  212. worry about, all right?
  213.  
  214. 43
  215. 00:02:51,051 --> 00:02:52,211
  216. (ISABEL KISSES)
  217.  
  218. 44
  219. 00:02:52,285 --> 00:02:54,219
  220. Now, I've got to run,
  221.  
  222. 45
  223. 00:02:54,287 --> 00:02:56,414
  224. but you've got to
  225. clean up the farm
  226. for the cousins.
  227.  
  228. 46
  229. 00:02:56,490 --> 00:02:58,549
  230. What are they
  231. actually like,
  232. the cousins?
  233.  
  234. 47
  235. 00:02:58,625 --> 00:03:02,356
  236. They're city children,
  237. and I imagine
  238. they're rather refined.
  239.  
  240. 48
  241. 00:03:02,562 --> 00:03:08,398
  242. And I am sure
  243. that they are
  244. very well-behaved.
  245.  
  246. 49
  247. 00:03:09,302 --> 00:03:10,564
  248. (VOMITING)
  249.  
  250. 50
  251. 00:03:11,071 --> 00:03:13,437
  252. Blenkinsop,
  253. he's vomming again.
  254.  
  255. 51
  256. 00:03:13,507 --> 00:03:15,998
  257. Stop the car.
  258. He's vommed all
  259. over my shoes!
  260.  
  261. 52
  262. 00:03:16,076 --> 00:03:18,670
  263. It's all right, Blenkinsop.
  264. Stopped now.
  265.  
  266. 53
  267. 00:03:19,179 --> 00:03:20,476
  268. Where are my
  269. marshmallows?
  270.  
  271. 54
  272. 00:03:20,547 --> 00:03:23,380
  273. Master Cyril,
  274. are them marshmallows
  275. a wise choice,
  276.  
  277. 55
  278. 00:03:23,450 --> 00:03:24,974
  279. given your
  280. recent evacuation?
  281.  
  282. 56
  283. 00:03:25,051 --> 00:03:27,781
  284. Marshmallows are always
  285. a wise choice, thanks.
  286.  
  287. 57
  288. 00:03:28,722 --> 00:03:29,814
  289. You beast!
  290.  
  291. 58
  292. 00:03:29,890 --> 00:03:32,518
  293. You've ruined my
  294. brand-new Fontarelli
  295. patent-leather pumps,
  296.  
  297. 59
  298. 00:03:32,592 --> 00:03:35,026
  299. and I've left
  300. the pale pink at home.
  301.  
  302. 60
  303. 00:03:35,095 --> 00:03:36,653
  304. You beast, beast, beast!
  305.  
  306. 61
  307. 00:03:36,730 --> 00:03:37,788
  308. Oh, look.
  309.  
  310. 62
  311. 00:03:37,898 --> 00:03:39,388
  312. (SHEEP BLEATING)
  313.  
  314. 63
  315. 00:03:40,233 --> 00:03:42,861
  316. How sweetly pretty.
  317. Is that the place?
  318.  
  319. 64
  320. 00:03:44,704 --> 00:03:45,728
  321. No.
  322.  
  323. 65
  324. 00:03:46,373 --> 00:03:47,635
  325. (ROOSTER CROWING)
  326.  
  327. 66
  328. 00:03:50,477 --> 00:03:51,603
  329. (MOOING)
  330.  
  331. 67
  332. 00:03:52,112 --> 00:03:54,342
  333. (BALLAD PLAYING ON GRAMOPHONE)
  334.  
  335. 68
  336. 00:04:03,356 --> 00:04:05,017
  337. (WHIRRING)
  338.  
  339. 69
  340. 00:04:06,126 --> 00:04:07,320
  341. (BELL RINGING)
  342.  
  343. 70
  344. 00:04:28,248 --> 00:04:29,977
  345. (SQUEALING HAPPILY)
  346.  
  347. 71
  348. 00:04:38,959 --> 00:04:40,324
  349. (TINKLING)
  350.  
  351. 72
  352. 00:04:42,495 --> 00:04:44,725
  353. NORMAN: Vincent, chores, now.
  354.  
  355. 73
  356. 00:04:44,798 --> 00:04:47,289
  357. VINCENT: But the piglets
  358. are getting sold tomorrow,
  359.  
  360. 74
  361. 00:04:47,367 --> 00:04:50,165
  362. and you said
  363. I could scratch them
  364. before they went away.
  365.  
  366. 75
  367. 00:04:50,236 --> 00:04:54,172
  368. Dad left me in charge,
  369. and what I say goes.
  370. Now, get off.
  371.  
  372. 76
  373. 00:04:54,240 --> 00:04:56,834
  374. But Dad built the
  375. Scratch-o-Matic for them.
  376.  
  377. 77
  378. 00:04:56,910 --> 00:04:58,810
  379. I said, get off!
  380. I'm getting off.
  381. I'm getting off.
  382.  
  383. 78
  384. 00:04:58,878 --> 00:05:00,573
  385. And no more scratching.
  386.  
  387. 79
  388. 00:05:00,647 --> 00:05:02,308
  389. I'm going to
  390. check the barley.
  391.  
  392. 80
  393. 00:05:03,049 --> 00:05:04,243
  394. (SQUEALING)
  395.  
  396. 81
  397. 00:05:04,317 --> 00:05:05,443
  398. (EXCLAIMING UNHAPPILY)
  399.  
  400. 82
  401. 00:05:10,590 --> 00:05:13,889
  402. (CHIRPING)
  403.  
  404. 83
  405. 00:05:16,529 --> 00:05:17,723
  406. Hello.
  407.  
  408. 84
  409. 00:05:20,700 --> 00:05:21,689
  410. (BURPING)
  411.  
  412. 85
  413. 00:05:24,604 --> 00:05:25,593
  414. Shoo.
  415.  
  416. 86
  417. 00:05:26,539 --> 00:05:29,474
  418. How is my gorgeous
  419. sister-in-law?
  420. No.
  421.  
  422. 87
  423. 00:05:29,542 --> 00:05:31,203
  424. Your coat's inside out.
  425. Oh!
  426.  
  427. 88
  428. 00:05:31,277 --> 00:05:32,904
  429. Nylons you need
  430. with that skirt.
  431.  
  432. 89
  433. 00:05:32,979 --> 00:05:34,207
  434. No.
  435. No? "No" what?
  436.  
  437. 90
  438. 00:05:34,280 --> 00:05:36,976
  439. You know perfectly
  440. well no what.
  441. I'm not selling.
  442.  
  443. 91
  444. 00:05:37,050 --> 00:05:38,813
  445. Isabel, look at me.
  446. Look at me.
  447.  
  448. 92
  449. 00:05:38,885 --> 00:05:40,443
  450. Who am I? Who am I?
  451.  
  452. 93
  453. 00:05:40,520 --> 00:05:41,612
  454. You're my
  455. brother-in-law.
  456.  
  457. 94
  458. 00:05:41,688 --> 00:05:43,781
  459. I'm family, Iz,
  460. is all I'm pointing out,
  461.  
  462. 95
  463. 00:05:43,857 --> 00:05:45,449
  464. and that's why
  465. you can trust me.
  466.  
  467. 96
  468. 00:05:45,525 --> 00:05:48,358
  469. All right, Phil.
  470. What's your point?
  471.  
  472. 97
  473. 00:05:48,428 --> 00:05:50,055
  474. Iz, we need to
  475. sell the farm, now.
  476.  
  477. 98
  478. 00:05:50,130 --> 00:05:51,154
  479. You haven't even
  480. got enough money
  481.  
  482. 99
  483. 00:05:51,231 --> 00:05:52,596
  484. for tomorrow's payment
  485. on the tractor,
  486.  
  487. 100
  488. 00:05:52,666 --> 00:05:54,190
  489. and if there's no tractor,
  490. there's no harvest.
  491.  
  492. 101
  493. 00:05:54,267 --> 00:05:55,859
  494. If there's no harvest,
  495. the farm will fail.
  496.  
  497. 102
  498. 00:05:55,935 --> 00:05:57,493
  499. I said no.
  500.  
  501. 103
  502. 00:05:57,570 --> 00:05:59,561
  503. And actually,
  504. Norman's thought of a way
  505. to get some money,
  506.  
  507. 104
  508. 00:05:59,639 --> 00:06:01,664
  509. so I will make the
  510. payment on the tractor.
  511.  
  512. 105
  513. 00:06:01,741 --> 00:06:03,231
  514. Has he, indeed?
  515. What way would that be?
  516.  
  517. 106
  518. 00:06:03,309 --> 00:06:04,537
  519. I'm in a hurry, Phil.
  520.  
  521. 107
  522. 00:06:04,611 --> 00:06:08,012
  523. Isabel, I can't
  524. point it out enough
  525. that I need the money.
  526.  
  527. 108
  528. 00:06:08,081 --> 00:06:10,447
  529. I'm only human,
  530. but that farm is half...
  531.  
  532. 109
  533. 00:06:10,517 --> 00:06:12,644
  534. Half Rory's and half yours.
  535. Yes, yes, I know.
  536.  
  537. 110
  538. 00:06:12,719 --> 00:06:15,381
  539. I know, because you tell me
  540. every time I see you.
  541.  
  542. 111
  543. 00:06:15,455 --> 00:06:17,753
  544. But you can't sell it
  545. without my permission,
  546.  
  547. 112
  548. 00:06:17,824 --> 00:06:19,655
  549. and I do not
  550. give my permission!
  551.  
  552. 113
  553. 00:06:19,726 --> 00:06:21,785
  554. But, Izzy, I've got
  555. the contract right here.
  556.  
  557. 114
  558. 00:06:21,861 --> 00:06:23,692
  559. Goodbye, Phil.
  560.  
  561. 115
  562. 00:06:23,797 --> 00:06:25,025
  563. (EXCLAIMS IN FRUSTRATION)
  564.  
  565. 116
  566. 00:06:25,098 --> 00:06:27,692
  567. I'm here. I'm here.
  568. Mrs. Docherty,
  569. don't start without me.
  570.  
  571. 117
  572. 00:06:27,767 --> 00:06:30,964
  573. Mrs. Docherty?
  574. Mrs. Docherty?
  575.  
  576. 118
  577. 00:06:32,972 --> 00:06:34,132
  578. Hello. Oh.
  579.  
  580. 119
  581. 00:06:35,041 --> 00:06:36,065
  582. Oh.
  583.  
  584. 120
  585. 00:06:36,276 --> 00:06:38,801
  586. There you are.
  587. I was so worried.
  588.  
  589. 121
  590. 00:06:39,112 --> 00:06:42,104
  591. Oh, you worry too much,
  592. and it doesn't help.
  593.  
  594. 122
  595. 00:06:42,282 --> 00:06:45,012
  596. It's just that you have
  597. been a bit forgetful,
  598. that's all.
  599.  
  600. 123
  601. 00:06:45,118 --> 00:06:49,350
  602. Now, you...
  603. You look after the shop.
  604. I'll put away the deliveries.
  605.  
  606. 124
  607. 00:06:50,123 --> 00:06:52,489
  608. Oh, I was managing
  609. perfectly.
  610.  
  611. 125
  612. 00:06:54,194 --> 00:06:56,924
  613. You haven't started
  614. unpacking, have you?
  615.  
  616. 126
  617. 00:06:57,764 --> 00:06:59,755
  618. Unpacking? Where?
  619.  
  620. 127
  621. 00:07:01,901 --> 00:07:02,890
  622. All right.
  623.  
  624. 128
  625. 00:07:05,338 --> 00:07:07,772
  626. I was just putting
  627. the flour away.
  628.  
  629. 129
  630. 00:07:07,874 --> 00:07:08,898
  631. (COUGHING)
  632.  
  633. 130
  634. 00:07:08,975 --> 00:07:10,567
  635. Whoo! It's gotten foggy.
  636.  
  637. 131
  638. 00:07:10,810 --> 00:07:12,209
  639. (MRS. DOCHERTY CHUCKLES)
  640.  
  641. 132
  642. 00:07:12,512 --> 00:07:14,480
  643. Could you pass
  644. me the scoop?
  645.  
  646. 133
  647. 00:07:16,483 --> 00:07:19,179
  648. TOPSEY: Yoo-hoo! Yoo-hoo!
  649.  
  650. 134
  651. 00:07:21,020 --> 00:07:22,146
  652. Yoo-hoo!
  653.  
  654. 135
  655. 00:07:23,456 --> 00:07:25,981
  656. Good morning, Mr. Green.
  657. We haven't had the pleasure.
  658.  
  659. 136
  660. 00:07:26,059 --> 00:07:29,426
  661. But I am Miss Topsey
  662. and this is my colleague,
  663. Miss Turvey.
  664.  
  665. 137
  666. 00:07:29,496 --> 00:07:30,690
  667. Charmed.
  668.  
  669. 138
  670. 00:07:30,764 --> 00:07:32,231
  671. TOPSEY: Can you guess
  672. who sent us?
  673.  
  674. 139
  675. 00:07:32,298 --> 00:07:35,597
  676. Sent two lovely ladies
  677. such as yourselves?
  678. Father Christmas?
  679.  
  680. 140
  681. 00:07:35,835 --> 00:07:37,530
  682. Are you flirting
  683. with us, Phil?
  684.  
  685. 141
  686. 00:07:37,604 --> 00:07:38,935
  687. (BOTH PURRING)
  688.  
  689. 142
  690. 00:07:39,339 --> 00:07:41,273
  691. Oh, I can call
  692. you Phil, can I?
  693.  
  694. 143
  695. 00:07:41,341 --> 00:07:43,138
  696. You can call me
  697. whatever you like,
  698. sweetheart.
  699.  
  700. 144
  701. 00:07:43,209 --> 00:07:44,699
  702. (LAUGHS) Don't
  703. be so naughty.
  704.  
  705. 145
  706. 00:07:44,778 --> 00:07:46,803
  707. (BOTH GIGGLING)
  708.  
  709. 146
  710. 00:07:47,480 --> 00:07:49,539
  711. Mrs. Biggles
  712. won't like it.
  713.  
  714. 147
  715. 00:07:51,684 --> 00:07:53,413
  716. Mrs. Big says
  717. you owe her.
  718.  
  719. 148
  720. 00:07:53,486 --> 00:07:57,081
  721. You ran up a big fat debt
  722. in one of her
  723. riverside casinos.
  724.  
  725. 149
  726. 00:07:57,157 --> 00:07:58,385
  727. See what you've
  728. gambled away, Phil?
  729.  
  730. 150
  731. 00:07:58,458 --> 00:07:59,482
  732. (SHOUTS)
  733.  
  734. 151
  735. 00:07:59,559 --> 00:08:01,390
  736. "IOU one farm."
  737.  
  738. 152
  739. 00:08:01,461 --> 00:08:02,758
  740. Where is your farm, Phil?
  741.  
  742. 153
  743. 00:08:02,829 --> 00:08:04,091
  744. I like farms.
  745.  
  746. 154
  747. 00:08:04,164 --> 00:08:05,153
  748. We've come to get it.
  749.  
  750. 155
  751. 00:08:05,231 --> 00:08:07,461
  752. And I respect that, ladies,
  753. and, yeah, you'll get it.
  754. You'll get it.
  755.  
  756. 156
  757. 00:08:07,534 --> 00:08:09,468
  758. And Mrs. Biggles has
  759. nothing to worry about.
  760.  
  761. 157
  762. 00:08:09,536 --> 00:08:12,972
  763. I can fix it.
  764. I am fixing it.
  765. Please, don't hurt me.
  766.  
  767. 158
  768. 00:08:13,039 --> 00:08:15,837
  769. (GASPING) We don't want
  770. to hurt you, Phil.
  771.  
  772. 159
  773. 00:08:15,909 --> 00:08:17,672
  774. The fact is,
  775. Mrs. Big has told us
  776.  
  777. 160
  778. 00:08:17,744 --> 00:08:19,575
  779. to come back with
  780. one of two things,
  781.  
  782. 161
  783. 00:08:19,646 --> 00:08:20,806
  784. the deeds to your farm...
  785.  
  786. 162
  787. 00:08:20,880 --> 00:08:21,938
  788. (EXCLAIMS SOFTLY)
  789.  
  790. 163
  791. 00:08:22,015 --> 00:08:23,607
  792. Or your kidneys.
  793.  
  794. 164
  795. 00:08:23,683 --> 00:08:25,548
  796. (TOPSEY AND TURVEY CHUCKLING)
  797.  
  798. 165
  799. 00:08:42,836 --> 00:08:44,098
  800. (SIGHING)
  801.  
  802. 166
  803. 00:08:51,244 --> 00:08:53,041
  804. Not ripe yet,
  805. then, old son?
  806. (GASPS)
  807.  
  808. 167
  809. 00:08:53,112 --> 00:08:55,706
  810. Uncle Phil,
  811. where did you come from?
  812.  
  813. 168
  814. 00:08:55,782 --> 00:08:58,046
  815. Oh, just on me way home.
  816.  
  817. 169
  818. 00:08:59,485 --> 00:09:01,578
  819. Be ripe in a few days,
  820. I reckon.
  821.  
  822. 170
  823. 00:09:01,654 --> 00:09:02,916
  824. Must be very proud.
  825.  
  826. 171
  827. 00:09:02,989 --> 00:09:05,958
  828. Your mum told me
  829. all about your idea
  830. to pay for the tractor.
  831.  
  832. 172
  833. 00:09:06,025 --> 00:09:08,926
  834. What on earth made
  835. you think of that, then?
  836.  
  837. 173
  838. 00:09:09,062 --> 00:09:11,997
  839. Well, I saw
  840. Farmer Macreadie
  841. at the shop,
  842.  
  843. 174
  844. 00:09:12,065 --> 00:09:14,556
  845. and he said he was
  846. looking to buy some
  847. Gloucestershire Old Spots.
  848.  
  849. 175
  850. 00:09:14,634 --> 00:09:15,828
  851. Huh?
  852.  
  853. 176
  854. 00:09:16,002 --> 00:09:17,663
  855. Pigs.
  856. I knew that.
  857.  
  858. 177
  859. 00:09:17,904 --> 00:09:21,101
  860. So when I offered to
  861. sell him our piglets,
  862. he jumped at it.
  863.  
  864. 178
  865. 00:09:21,174 --> 00:09:22,334
  866. Clever.
  867.  
  868. 179
  869. 00:09:25,245 --> 00:09:26,610
  870. Very clever.
  871.  
  872. 180
  873. 00:09:27,680 --> 00:09:28,874
  874. (ENGINE STARTING)
  875. (EXCLAIMING)
  876.  
  877. 181
  878. 00:09:29,015 --> 00:09:30,676
  879. (TRACTOR RUMBLING)
  880.  
  881. 182
  882. 00:09:31,818 --> 00:09:33,046
  883. Come on.
  884.  
  885. 183
  886. 00:09:33,553 --> 00:09:35,646
  887. Feed it through.
  888. That's it.
  889.  
  890. 184
  891. 00:09:36,089 --> 00:09:37,647
  892. Feed it through.
  893.  
  894. 185
  895. 00:09:43,363 --> 00:09:47,663
  896. Come on, Phil, think.
  897. Think, think, think, think.
  898.  
  899. 186
  900. 00:09:48,268 --> 00:09:50,930
  901. Piglets. Got to get
  902. rid of the piglets.
  903.  
  904. 187
  905. 00:09:51,004 --> 00:09:52,835
  906. Got to get rid
  907. of the piglets.
  908.  
  909. 188
  910. 00:09:52,906 --> 00:09:56,535
  911. No piglets, no tractor.
  912. Then she'll have
  913. to sell the farm.
  914.  
  915. 189
  916. 00:10:07,954 --> 00:10:09,012
  917. (HORN HONKING)
  918.  
  919. 190
  920. 00:10:09,789 --> 00:10:10,915
  921. Look.
  922.  
  923. 191
  924. 00:10:15,328 --> 00:10:16,818
  925. Cor! Look at that.
  926.  
  927. 192
  928. 00:10:16,896 --> 00:10:18,386
  929. (GASPS)
  930. Is that a motorcar?
  931.  
  932. 193
  933. 00:10:18,464 --> 00:10:20,056
  934. It must be the cousins.
  935.  
  936. 194
  937. 00:10:20,133 --> 00:10:23,830
  938. It can't be the cousins.
  939. They're not due
  940. till tomorrow.
  941.  
  942. 195
  943. 00:10:27,640 --> 00:10:30,165
  944. VINCENT: Do you think
  945. they've brought sweets?
  946.  
  947. 196
  948. 00:10:31,644 --> 00:10:33,635
  949. MEGSIE: They must be so rich.
  950.  
  951. 197
  952. 00:10:34,314 --> 00:10:36,282
  953. NORMAN: They've got
  954. a chauffeur.
  955.  
  956. 198
  957. 00:10:41,521 --> 00:10:42,749
  958. (SIGHS)
  959.  
  960. 199
  961. 00:10:44,724 --> 00:10:45,713
  962. Where are we?
  963.  
  964. 200
  965. 00:10:47,026 --> 00:10:49,051
  966. We're in the Land of Poo.
  967.  
  968. 201
  969. 00:10:50,296 --> 00:10:53,663
  970. Duck poo, hen poo,
  971. cow poo, goat poo.
  972.  
  973. 202
  974. 00:10:53,733 --> 00:10:55,633
  975. Poo as far as
  976. the eye can see.
  977.  
  978. 203
  979. 00:10:55,735 --> 00:10:58,033
  980. Here we are, then.
  981. Out you get.
  982.  
  983. 204
  984. 00:10:58,104 --> 00:11:01,164
  985. In fact, it's the
  986. British Museum of Poo.
  987.  
  988. 205
  989. 00:11:01,441 --> 00:11:03,671
  990. Have you gone
  991. completely insane,
  992. Blenkinsop?
  993.  
  994. 206
  995. 00:11:03,743 --> 00:11:06,234
  996. Mummy would never send me
  997. to a place like this.
  998. Take me home.
  999.  
  1000. 207
  1001. 00:11:06,312 --> 00:11:08,803
  1002. (WINDOW SQUEAKING)
  1003. (SCREAMING)
  1004.  
  1005. 208
  1006. 00:11:08,881 --> 00:11:12,146
  1007. You see? There are savages.
  1008. I refuse to leave the car.
  1009.  
  1010. 209
  1011. 00:11:12,218 --> 00:11:14,914
  1012. Oh, put a sock in it, Ceels.
  1013. We've got no choice.
  1014.  
  1015. 210
  1016. 00:11:14,988 --> 00:11:17,286
  1017. Take me home,
  1018. right now!
  1019.  
  1020. 211
  1021. 00:11:17,357 --> 00:11:19,484
  1022. And you know why
  1023. we've got no choice, too,
  1024.  
  1025. 212
  1026. 00:11:19,559 --> 00:11:21,789
  1027. so let's just stop pretending
  1028. we're here because of bombs.
  1029.  
  1030. 213
  1031. 00:11:21,861 --> 00:11:23,692
  1032. CELIA: They're probably
  1033. cannibals.
  1034. (EXCLAIMS IN DISGUST)
  1035.  
  1036. 214
  1037. 00:11:23,763 --> 00:11:25,560
  1038. Did you see that
  1039. thing at the window?
  1040.  
  1041. 215
  1042. 00:11:25,631 --> 00:11:28,759
  1043. Greetings,
  1044. O covered-in-poo people.
  1045.  
  1046. 216
  1047. 00:11:29,569 --> 00:11:31,059
  1048. Do you speak English?
  1049.  
  1050. 217
  1051. 00:11:31,137 --> 00:11:32,126
  1052. You're early.
  1053.  
  1054. 218
  1055. 00:11:32,205 --> 00:11:35,436
  1056. Yes, poo-man,
  1057. we have come from far away.
  1058.  
  1059. 219
  1060. 00:11:35,508 --> 00:11:38,966
  1061. Far, from the land of
  1062. soap and indoor toilets.
  1063.  
  1064. 220
  1065. 00:11:40,680 --> 00:11:44,275
  1066. Is that a Fry's chocolate bar
  1067. with cinder-crunch topping?
  1068.  
  1069. 221
  1070. 00:11:44,450 --> 00:11:46,782
  1071. Yes, it is.
  1072. Would you like some?
  1073.  
  1074. 222
  1075. 00:11:47,387 --> 00:11:49,355
  1076. Pity,
  1077. there's none left.
  1078.  
  1079. 223
  1080. 00:11:50,223 --> 00:11:51,212
  1081. BLENKINSOP: Come on,
  1082. Miss Celia.
  1083.  
  1084. 224
  1085. 00:11:51,290 --> 00:11:52,655
  1086. CELIA: Please, Blenkinsop!
  1087.  
  1088. 225
  1089. 00:11:52,725 --> 00:11:54,488
  1090. That's rotten.
  1091. CYRIL: That's life.
  1092.  
  1093. 226
  1094. 00:11:54,560 --> 00:11:56,323
  1095. CELIA: I'll tell Mummy!
  1096. Now, don't be like that,
  1097. Miss Celia.
  1098.  
  1099. 227
  1100. 00:11:56,396 --> 00:11:57,522
  1101. Let go!
  1102.  
  1103. 228
  1104. 00:11:57,597 --> 00:11:59,656
  1105. Let go of the drinks
  1106. cabinet, Miss Celia!
  1107.  
  1108. 229
  1109. 00:11:59,732 --> 00:12:01,529
  1110. No!
  1111.  
  1112. 230
  1113. 00:12:01,601 --> 00:12:02,795
  1114. Look here, mister.
  1115.  
  1116. 231
  1117. 00:12:02,869 --> 00:12:06,066
  1118. I think you'd better
  1119. take these two great
  1120. perfumed townies
  1121.  
  1122. 232
  1123. 00:12:06,139 --> 00:12:08,869
  1124. back where they belong.
  1125. I just want to go home!
  1126.  
  1127. 233
  1128. 00:12:09,609 --> 00:12:10,769
  1129. (EXCLAIMING)
  1130.  
  1131. 234
  1132. 00:12:10,843 --> 00:12:14,006
  1133. CELIA: This place is awful.
  1134. It's an awful place.
  1135.  
  1136. 235
  1137. 00:12:14,914 --> 00:12:15,903
  1138. (GIGGLING)
  1139.  
  1140. 236
  1141. 00:12:17,550 --> 00:12:19,381
  1142. (EXCLAIMING IN HORROR)
  1143. My shoes!
  1144.  
  1145. 237
  1146. 00:12:19,619 --> 00:12:21,211
  1147. I refuse to stay
  1148. in this cesspit.
  1149.  
  1150. 238
  1151. 00:12:21,954 --> 00:12:23,785
  1152. I'd rather be bombed.
  1153.  
  1154. 239
  1155. 00:12:24,023 --> 00:12:26,548
  1156. Promise me you'll tell Mummy
  1157. how awful it is here.
  1158.  
  1159. 240
  1160. 00:12:26,626 --> 00:12:29,186
  1161. Please, Blenkinsop,
  1162. she's got to come
  1163. get me tomorrow.
  1164.  
  1165. 241
  1166. 00:12:29,262 --> 00:12:30,661
  1167. Promise me!
  1168.  
  1169. 242
  1170. 00:12:30,730 --> 00:12:32,789
  1171. You've only been
  1172. here for five minutes,
  1173. and look at you.
  1174.  
  1175. 243
  1176. 00:12:32,865 --> 00:12:33,889
  1177. And you're just
  1178. a chauffeur.
  1179.  
  1180. 244
  1181. 00:12:33,966 --> 00:12:37,026
  1182. Master Cyril,
  1183. if you'd be so kind,
  1184.  
  1185. 245
  1186. 00:12:37,103 --> 00:12:39,594
  1187. just hold your arms out
  1188. for Miss Celia's new clothes.
  1189.  
  1190. 246
  1191. 00:12:39,672 --> 00:12:40,798
  1192. Promise me!
  1193.  
  1194. 247
  1195. 00:12:40,873 --> 00:12:43,341
  1196. I'll talk to your mother,
  1197. Miss Celia, I promise.
  1198.  
  1199. 248
  1200. 00:12:43,409 --> 00:12:44,933
  1201. But for now,
  1202. you'll have to stay here.
  1203.  
  1204. 249
  1205. 00:12:45,011 --> 00:12:47,070
  1206. They can't stay here.
  1207. They're rude.
  1208.  
  1209. 250
  1210. 00:12:47,146 --> 00:12:49,706
  1211. CYRIL: That's rich,
  1212. coming from someone who
  1213. clearly doesn't even know
  1214.  
  1215. 251
  1216. 00:12:49,782 --> 00:12:51,875
  1217. how to wipe his own bottom.
  1218.  
  1219. 252
  1220. 00:12:51,951 --> 00:12:53,816
  1221. NORMAN: Come here, you.
  1222. What?
  1223.  
  1224. 253
  1225. 00:12:54,087 --> 00:12:56,988
  1226. CELIA: Stop! My clothes.
  1227. My beautiful new clothes.
  1228.  
  1229. 254
  1230. 00:12:57,056 --> 00:12:58,182
  1231. (GASPING)
  1232.  
  1233. 255
  1234. 00:12:58,925 --> 00:13:03,362
  1235. They're all in the mud.
  1236. How dare you!
  1237. You're trampling them.
  1238.  
  1239. 256
  1240. 00:13:04,363 --> 00:13:05,352
  1241. I should have enlisted.
  1242.  
  1243. 257
  1244. 00:13:05,431 --> 00:13:07,729
  1245. CELIA: You wait until
  1246. I tell my mother.
  1247.  
  1248. 258
  1249. 00:13:08,367 --> 00:13:13,327
  1250. (GASPS)
  1251. My beautiful clothes.
  1252. They're ruined.
  1253.  
  1254. 259
  1255. 00:13:13,639 --> 00:13:14,663
  1256. (SCREAMING)
  1257.  
  1258. 260
  1259. 00:13:14,740 --> 00:13:17,334
  1260. You monsters,
  1261. I'll kill you for this!
  1262.  
  1263. 261
  1264. 00:13:19,779 --> 00:13:23,510
  1265. Well, that's me off,
  1266. Mrs. Docherty.
  1267.  
  1268. 262
  1269. 00:13:23,583 --> 00:13:28,247
  1270. I've just enough time
  1271. to get home and
  1272. finish tidying
  1273.  
  1274. 263
  1275. 00:13:28,321 --> 00:13:30,346
  1276. before the cousins
  1277. arrive tomorrow.
  1278.  
  1279. 264
  1280. 00:13:30,423 --> 00:13:32,084
  1281. Oh, that's nice, dear.
  1282.  
  1283. 265
  1284. 00:13:32,158 --> 00:13:34,149
  1285. All my cousins are dead.
  1286.  
  1287. 266
  1288. 00:13:34,393 --> 00:13:36,361
  1289. Good night.
  1290. Good night.
  1291.  
  1292. 267
  1293. 00:13:36,829 --> 00:13:38,160
  1294. Give my love
  1295. to Mr. Docherty.
  1296.  
  1297. 268
  1298. 00:13:38,231 --> 00:13:39,528
  1299. I will.
  1300.  
  1301. 269
  1302. 00:13:39,632 --> 00:13:41,190
  1303. There's that finished, then.
  1304.  
  1305. 270
  1306. 00:13:41,968 --> 00:13:43,060
  1307. What?
  1308.  
  1309. 271
  1310. 00:13:43,970 --> 00:13:46,165
  1311. I've just put away
  1312. the syrup.
  1313.  
  1314. 272
  1315. 00:13:47,773 --> 00:13:49,206
  1316. What? Where?
  1317.  
  1318. 273
  1319. 00:13:50,543 --> 00:13:54,707
  1320. It's all done and dusted.
  1321. There's absolutely
  1322. nothing to worry about.
  1323.  
  1324. 274
  1325. 00:13:56,415 --> 00:13:58,906
  1326. Oh, have a little faith,
  1327. why don't you?
  1328.  
  1329. 275
  1330. 00:13:59,152 --> 00:14:01,052
  1331. (HUMMING)
  1332.  
  1333. 276
  1334. 00:14:10,596 --> 00:14:12,223
  1335. (DRAWER RUMBLING)
  1336.  
  1337. 277
  1338. 00:14:12,632 --> 00:14:14,532
  1339. (SYRUP BUBBLING)
  1340.  
  1341. 278
  1342. 00:14:17,670 --> 00:14:18,796
  1343. Oh.
  1344.  
  1345. 279
  1346. 00:14:24,043 --> 00:14:27,376
  1347. "Have a little faith,"
  1348. she says.
  1349.  
  1350. 280
  1351. 00:14:27,446 --> 00:14:32,941
  1352. "Nothing to worry about,"
  1353. she says. Oh, no, no,
  1354. nothing at all.
  1355.  
  1356. 281
  1357. 00:14:33,019 --> 00:14:35,453
  1358. Children at each
  1359. other's throats,
  1360.  
  1361. 282
  1362. 00:14:35,721 --> 00:14:38,087
  1363. tractor about to
  1364. be repossessed,
  1365.  
  1366. 283
  1367. 00:14:39,225 --> 00:14:43,184
  1368. Phil trying to
  1369. sell the farm out
  1370. from under us,
  1371.  
  1372. 284
  1373. 00:14:43,863 --> 00:14:47,264
  1374. guests coming in 24 hours,
  1375.  
  1376. 285
  1377. 00:14:48,034 --> 00:14:51,526
  1378. my only good coat, ruined,
  1379.  
  1380. 286
  1381. 00:14:51,604 --> 00:14:55,904
  1382. and 17 drawers
  1383. full of syrup!
  1384.  
  1385. 287
  1386. 00:14:55,975 --> 00:14:59,172
  1387. WOMAN 1 : The person you need
  1388. is Nanny McPhee.
  1389.  
  1390. 288
  1391. 00:15:00,713 --> 00:15:01,907
  1392. (CAWING)
  1393.  
  1394. 289
  1395. 00:15:04,917 --> 00:15:06,111
  1396. Oh.
  1397.  
  1398. 290
  1399. 00:15:06,185 --> 00:15:08,312
  1400. MAN 1 : The person you need
  1401. is Nanny McPhee.
  1402.  
  1403. 291
  1404. 00:15:08,387 --> 00:15:09,786
  1405. Nanny McWho?
  1406.  
  1407. 292
  1408. 00:15:10,856 --> 00:15:11,914
  1409. MAN 2: (SINGING)
  1410. Nanny McPhee
  1411.  
  1412. 293
  1413. 00:15:11,991 --> 00:15:13,117
  1414. MAN 3: Nanny McPhee
  1415.  
  1416. 294
  1417. 00:15:13,192 --> 00:15:14,659
  1418. MAN 4: Nanny McPhee
  1419.  
  1420. 295
  1421. 00:15:18,698 --> 00:15:21,223
  1422. (GASPS)
  1423. CHILD: The person you need
  1424. is Nanny McPhee.
  1425.  
  1426. 296
  1427. 00:15:21,634 --> 00:15:23,363
  1428. MAN 1 : The person you need...
  1429. WOMAN 2: Is Nanny McPhee.
  1430.  
  1431. 297
  1432. 00:15:23,436 --> 00:15:24,425
  1433. WOMAN 3:
  1434. The person you need...
  1435.  
  1436. 298
  1437. 00:15:24,503 --> 00:15:26,130
  1438. MAN 2: Is Nanny McPhee.
  1439.  
  1440. 299
  1441. 00:15:26,205 --> 00:15:28,070
  1442. ALL: (CHANTING)
  1443. The person you need
  1444. is Nanny McPhee.
  1445.  
  1446. 300
  1447. 00:15:28,174 --> 00:15:30,005
  1448. The person you need
  1449. is Nanny McPhee.
  1450.  
  1451. 301
  1452. 00:15:30,076 --> 00:15:31,543
  1453. The person you need
  1454. is Nanny McPhee.
  1455.  
  1456. 302
  1457. 00:15:31,611 --> 00:15:32,942
  1458. The person you need
  1459. is Nanny McPhee.
  1460.  
  1461. 303
  1462. 00:15:33,012 --> 00:15:34,240
  1463. The person you need
  1464. is Nanny McPhee.
  1465.  
  1466. 304
  1467. 00:15:34,313 --> 00:15:35,473
  1468. The person you need
  1469. is Nanny McPhee.
  1470.  
  1471. 305
  1472. 00:15:35,548 --> 00:15:37,675
  1473. The person you need
  1474. is Nanny McPhee.
  1475.  
  1476. 306
  1477. 00:15:37,750 --> 00:15:39,342
  1478. The person you need
  1479. is Nanny McPhee.
  1480.  
  1481. 307
  1482. 00:15:39,418 --> 00:15:40,851
  1483. The person you need,
  1484. the person you need...
  1485.  
  1486. 308
  1487. 00:15:40,920 --> 00:15:44,447
  1488. (ECHOING) The person you need,
  1489. the person you need,
  1490. the person you need...
  1491.  
  1492. 309
  1493. 00:15:45,691 --> 00:15:46,680
  1494. CHILD: Is Nanny McPhee.
  1495.  
  1496. 310
  1497. 00:15:48,661 --> 00:15:50,458
  1498. Ugh. What a surprise.
  1499.  
  1500. 311
  1501. 00:15:50,529 --> 00:15:54,329
  1502. Not only do they
  1503. behave like animals,
  1504. they live like animals.
  1505.  
  1506. 312
  1507. 00:15:54,400 --> 00:15:57,335
  1508. I'm covered in poo.
  1509.  
  1510. 313
  1511. 00:15:57,503 --> 00:15:59,801
  1512. CYRIL: Good news.
  1513. You'll fit right in.
  1514.  
  1515. 314
  1516. 00:16:00,473 --> 00:16:02,907
  1517. There's bugger-all
  1518. to eat in here,
  1519.  
  1520. 315
  1521. 00:16:04,477 --> 00:16:05,910
  1522. except this.
  1523.  
  1524. 316
  1525. 00:16:05,978 --> 00:16:06,967
  1526. NORMAN: No!
  1527.  
  1528. 317
  1529. 00:16:07,046 --> 00:16:08,377
  1530. Dad's jam!
  1531.  
  1532. 318
  1533. 00:16:08,614 --> 00:16:11,105
  1534. Put the jam down.
  1535.  
  1536. 319
  1537. 00:16:15,187 --> 00:16:16,916
  1538. (SCOFFS)
  1539. It's only jam.
  1540.  
  1541. 320
  1542. 00:16:16,989 --> 00:16:18,854
  1543. In case you hadn't noticed,
  1544. there's a war on.
  1545.  
  1546. 321
  1547. 00:16:18,924 --> 00:16:21,722
  1548. We saved our sugar
  1549. coupons for months
  1550. to make that jam.
  1551.  
  1552. 322
  1553. 00:16:21,794 --> 00:16:24,126
  1554. You touch it,
  1555. and I'll mash you.
  1556.  
  1557. 323
  1558. 00:16:24,463 --> 00:16:25,555
  1559. Whoops.
  1560.  
  1561. 324
  1562. 00:16:26,132 --> 00:16:27,121
  1563. Touched it.
  1564.  
  1565. 325
  1566. 00:16:27,199 --> 00:16:29,929
  1567. I'm going to wake up
  1568. and this will all
  1569. be a nasty dream.
  1570.  
  1571. 326
  1572. 00:16:30,002 --> 00:16:32,027
  1573. I'm going to wake up,
  1574. and I'll be in
  1575. Harrods with Mummy.
  1576.  
  1577. 327
  1578. 00:16:32,104 --> 00:16:33,196
  1579. The shoe department.
  1580.  
  1581. 328
  1582. 00:16:33,272 --> 00:16:34,466
  1583. My maid tells me
  1584. they have arrived,
  1585.  
  1586. 329
  1587. 00:16:34,540 --> 00:16:35,939
  1588. so Mummy and I have
  1589. come to collect them.
  1590.  
  1591. 330
  1592. 00:16:36,008 --> 00:16:37,839
  1593. Would you go and
  1594. fetch them for me?
  1595.  
  1596. 331
  1597. 00:16:37,910 --> 00:16:40,435
  1598. I'm going to wake up,
  1599. and there'll be
  1600. some pink patent pumps.
  1601.  
  1602. 332
  1603. 00:16:40,513 --> 00:16:41,502
  1604. Ceels, catch.
  1605.  
  1606. 333
  1607. 00:16:41,580 --> 00:16:42,945
  1608. CELIA: Mummy's
  1609. already ordered
  1610. a beautiful pair in mauve
  1611.  
  1612. 334
  1613. 00:16:43,015 --> 00:16:44,004
  1614. with a matching cloak,
  1615.  
  1616. 335
  1617. 00:16:44,083 --> 00:16:46,677
  1618. and I gather they
  1619. will be here today.
  1620.  
  1621. 336
  1622. 00:16:53,826 --> 00:16:55,157
  1623. That's it.
  1624.  
  1625. 337
  1626. 00:16:56,495 --> 00:16:57,757
  1627. They die.
  1628.  
  1629. 338
  1630. 00:16:59,031 --> 00:17:00,191
  1631. (EXCLAIMING)
  1632.  
  1633. 339
  1634. 00:17:01,367 --> 00:17:02,732
  1635. NORMAN: Catch them!
  1636.  
  1637. 340
  1638. 00:17:02,802 --> 00:17:03,826
  1639. (SCREAMING)
  1640.  
  1641. 341
  1642. 00:17:03,903 --> 00:17:05,700
  1643. Come back!
  1644.  
  1645. 342
  1646. 00:17:12,745 --> 00:17:16,272
  1647. WOMAN: (WHISPERING)
  1648. The person you need
  1649. is Nanny McPhee.
  1650.  
  1651. 343
  1652. 00:17:16,749 --> 00:17:19,650
  1653. MAN: (WHISPERING)
  1654. The person you need
  1655. is Nanny McPhee.
  1656.  
  1657. 344
  1658. 00:17:20,519 --> 00:17:24,717
  1659. WOMAN: (WHISPERING)
  1660. The person you need
  1661. is Nanny McPhee.
  1662.  
  1663. 345
  1664. 00:17:24,790 --> 00:17:26,280
  1665. Nanny McPhee.
  1666.  
  1667. 346
  1668. 00:17:26,859 --> 00:17:27,848
  1669. Nanny McPhee.
  1670.  
  1671. 347
  1672. 00:17:34,700 --> 00:17:36,065
  1673. (CREAKING)
  1674.  
  1675. 348
  1676. 00:17:37,737 --> 00:17:39,068
  1677. (CAWING)
  1678.  
  1679. 349
  1680. 00:17:39,939 --> 00:17:41,372
  1681. (CREAKING)
  1682.  
  1683. 350
  1684. 00:17:49,782 --> 00:17:51,647
  1685. (SCREAMING) No!
  1686.  
  1687. 351
  1688. 00:17:51,717 --> 00:17:53,844
  1689. Come here, you coward.
  1690. What? What? Norman. Cyril.
  1691.  
  1692. 352
  1693. 00:17:54,420 --> 00:17:57,947
  1694. (CHOKING) Hello,
  1695. Aunt Isabel.
  1696. Hello, dear.
  1697.  
  1698. 353
  1699. 00:17:59,425 --> 00:18:00,551
  1700. NORMAN: Come back here,
  1701. you big...
  1702.  
  1703. 354
  1704. 00:18:00,626 --> 00:18:02,116
  1705. ISABEL: How's your mother?
  1706.  
  1707. 355
  1708. 00:18:02,194 --> 00:18:04,025
  1709. Death, death and hurting!
  1710.  
  1711. 356
  1712. 00:18:04,096 --> 00:18:07,065
  1713. You lace-covered...
  1714. CYRIL: Don't you call
  1715. me names, you peasant.
  1716.  
  1717. 357
  1718. 00:18:07,133 --> 00:18:08,623
  1719. Celia, is that you?
  1720.  
  1721. 358
  1722. 00:18:08,701 --> 00:18:10,896
  1723. You've ruined my clothes,
  1724. so I'm going to
  1725. ruin your hair!
  1726.  
  1727. 359
  1728. 00:18:10,970 --> 00:18:12,267
  1729. What a lovely frock.
  1730.  
  1731. 360
  1732. 00:18:12,338 --> 00:18:13,362
  1733. (BANGING ON DOOR)
  1734.  
  1735. 361
  1736. 00:18:13,439 --> 00:18:14,770
  1737. Oh! What now?
  1738.  
  1739. 362
  1740. 00:18:14,840 --> 00:18:17,968
  1741. I'm coming. I'm coming.
  1742.  
  1743. 363
  1744. 00:18:19,545 --> 00:18:21,035
  1745. (THUNDER CLAPPING)
  1746.  
  1747. 364
  1748. 00:18:41,534 --> 00:18:43,502
  1749. Isabel.
  1750. Not now, Phil.
  1751.  
  1752. 365
  1753. 00:18:43,569 --> 00:18:45,730
  1754. I was wondering,
  1755. when you say, "No,"
  1756. do you really mean no?
  1757.  
  1758. 366
  1759. 00:18:45,805 --> 00:18:46,829
  1760. Now is not a good time.
  1761.  
  1762. 367
  1763. 00:18:46,906 --> 00:18:48,965
  1764. I could come
  1765. back in 10 minutes.
  1766. Five, three, two?
  1767.  
  1768. 368
  1769. 00:18:49,041 --> 00:18:52,704
  1770. I think I should
  1771. boil you all an egg.
  1772.  
  1773. 369
  1774. 00:18:52,778 --> 00:18:54,006
  1775. (KNOCKING ON DOOR)
  1776.  
  1777. 370
  1778. 00:18:54,079 --> 00:18:57,378
  1779. For goodness' sake,
  1780. Phil, go away!
  1781.  
  1782. 371
  1783. 00:18:57,450 --> 00:18:58,815
  1784. I... Go...
  1785.  
  1786. 372
  1787. 00:18:59,084 --> 00:19:00,449
  1788. (THUNDER CLAPPING)
  1789.  
  1790. 373
  1791. 00:19:10,162 --> 00:19:12,187
  1792. Good evening,
  1793. Mrs. Green.
  1794.  
  1795. 374
  1796. 00:19:12,832 --> 00:19:14,356
  1797. I am Nanny McPhee.
  1798.  
  1799. 375
  1800. 00:19:14,433 --> 00:19:18,028
  1801. Oh, you're it?
  1802. I mean, her? I mean...
  1803.  
  1804. 376
  1805. 00:19:19,305 --> 00:19:20,932
  1806. Who are you?
  1807.  
  1808. 377
  1809. 00:19:21,006 --> 00:19:25,670
  1810. I am Nanny McPhee.
  1811. Small "C," big "P."
  1812.  
  1813. 378
  1814. 00:19:25,945 --> 00:19:29,210
  1815. Right, right.
  1816. Thing is, I haven't
  1817. hired a nanny.
  1818.  
  1819. 379
  1820. 00:19:29,281 --> 00:19:32,842
  1821. I don't need a nanny.
  1822. I'm managing perfectly well.
  1823.  
  1824. 380
  1825. 00:19:32,918 --> 00:19:36,251
  1826. I have never had a nanny
  1827. because I don't want a nanny.
  1828.  
  1829. 381
  1830. 00:19:36,322 --> 00:19:40,884
  1831. I am an Army nanny,
  1832. Mrs. Green.
  1833. I have been deployed.
  1834.  
  1835. 382
  1836. 00:19:41,060 --> 00:19:43,654
  1837. No, no, no, no.
  1838. There must be
  1839. some mistake.
  1840.  
  1841. 383
  1842. 00:19:43,729 --> 00:19:45,321
  1843. Everything's under
  1844. control here.
  1845.  
  1846. 384
  1847. 00:19:45,397 --> 00:19:46,989
  1848. Get away from me,
  1849. you oik from hell.
  1850.  
  1851. 385
  1852. 00:19:47,066 --> 00:19:50,092
  1853. That's Cyril.
  1854. He's not one of mine.
  1855. He's their cousin.
  1856.  
  1857. 386
  1858. 00:19:50,169 --> 00:19:51,693
  1859. Come back here,
  1860. you parasitic poshie!
  1861.  
  1862. 387
  1863. 00:19:51,770 --> 00:19:52,930
  1864. And that's Norman.
  1865.  
  1866. 388
  1867. 00:19:53,005 --> 00:19:54,131
  1868. Get your filthy
  1869. hands off me.
  1870.  
  1871. 389
  1872. 00:19:54,206 --> 00:19:56,401
  1873. He is mine.
  1874. They've just met.
  1875.  
  1876. 390
  1877. 00:19:56,709 --> 00:19:57,698
  1878. Horrible, horrible.
  1879.  
  1880. 391
  1881. 00:19:57,776 --> 00:20:01,371
  1882. They're getting
  1883. to know each other
  1884. through play.
  1885.  
  1886. 392
  1887. 00:20:01,447 --> 00:20:03,244
  1888. VINCENT: Kill the townies
  1889. and eat their heads!
  1890.  
  1891. 393
  1892. 00:20:03,315 --> 00:20:07,342
  1893. Oh, it's the war.
  1894. It's not a very
  1895. good influence.
  1896.  
  1897. 394
  1898. 00:20:08,454 --> 00:20:09,682
  1899. Indeed.
  1900.  
  1901. 395
  1902. 00:20:10,422 --> 00:20:11,946
  1903. May I come in?
  1904.  
  1905. 396
  1906. 00:20:12,324 --> 00:20:15,953
  1907. Must you? I mean, yes.
  1908. Yes, of course, you must.
  1909.  
  1910. 397
  1911. 00:20:16,762 --> 00:20:17,751
  1912. Tea?
  1913.  
  1914. 398
  1915. 00:20:18,464 --> 00:20:20,056
  1916. Perhaps later.
  1917.  
  1918. 399
  1919. 00:20:21,901 --> 00:20:24,597
  1920. Let me introduce myself
  1921. to the children.
  1922.  
  1923. 400
  1924. 00:20:26,205 --> 00:20:27,502
  1925. No, wait.
  1926.  
  1927. 401
  1928. 00:20:28,741 --> 00:20:32,199
  1929. Why don't you
  1930. put the kettle on?
  1931. I shan't be a moment.
  1932.  
  1933. 402
  1934. 00:20:39,852 --> 00:20:41,319
  1935. (CHILDREN SHOUTING)
  1936.  
  1937. 403
  1938. 00:20:42,354 --> 00:20:43,616
  1939. MEGSIE: You can't stop me.
  1940.  
  1941. 404
  1942. 00:20:44,490 --> 00:20:46,617
  1943. CELIA: Let go! (SHOUTS)
  1944. Mark my words...
  1945.  
  1946. 405
  1947. 00:20:46,692 --> 00:20:48,592
  1948. Die! Kill!
  1949.  
  1950. 406
  1951. 00:20:48,661 --> 00:20:50,754
  1952. Put me down!
  1953.  
  1954. 407
  1955. 00:20:50,829 --> 00:20:53,389
  1956. You're just jealous
  1957. of my fashion sense!
  1958.  
  1959. 408
  1960. 00:20:53,465 --> 00:20:56,400
  1961. CYRIL: Get your hands
  1962. off my suit!
  1963. It's Savile Row.
  1964.  
  1965. 409
  1966. 00:20:57,770 --> 00:21:00,170
  1967. Please, may I have
  1968. your attention?
  1969.  
  1970. 410
  1971. 00:21:00,372 --> 00:21:01,930
  1972. (CELIA SCREAMING)
  1973.  
  1974. 411
  1975. 00:21:02,007 --> 00:21:02,996
  1976. Ow! Ow!
  1977.  
  1978. 412
  1979. 00:21:04,343 --> 00:21:06,208
  1980. I am Nanny McPhee.
  1981.  
  1982. 413
  1983. 00:21:07,046 --> 00:21:08,035
  1984. (GROANING IN DISGUST)
  1985.  
  1986. 414
  1987. 00:21:08,147 --> 00:21:09,273
  1988. Ow!
  1989.  
  1990. 415
  1991. 00:21:09,348 --> 00:21:10,406
  1992. Die!
  1993.  
  1994. 416
  1995. 00:21:11,483 --> 00:21:13,383
  1996. Please, listen carefully.
  1997.  
  1998. 417
  1999. 00:21:13,452 --> 00:21:17,946
  2000. You are all to stop
  2001. what you are doing
  2002. and go upstairs to bed.
  2003.  
  2004. 418
  2005. 00:21:18,157 --> 00:21:19,647
  2006. NORMAN: You look
  2007. like a banana!
  2008.  
  2009. 419
  2010. 00:21:19,725 --> 00:21:21,386
  2011. CYRIL: You look like
  2012. an unraveled toilet roll.
  2013.  
  2014. 420
  2015. 00:21:21,460 --> 00:21:23,257
  2016. Did you hear what I said?
  2017.  
  2018. 421
  2019. 00:21:23,329 --> 00:21:24,523
  2020. Squash. Squish.
  2021.  
  2022. 422
  2023. 00:21:24,597 --> 00:21:25,689
  2024. You are to stop fighting.
  2025.  
  2026. 423
  2027. 00:21:25,764 --> 00:21:26,788
  2028. MEGSIE: Get off me.
  2029.  
  2030. 424
  2031. 00:21:26,865 --> 00:21:28,264
  2032. Immediately.
  2033.  
  2034. 425
  2035. 00:21:28,334 --> 00:21:29,961
  2036. CYRIL: My father's very
  2037. high up in the War Office.
  2038. Hmm.
  2039.  
  2040. 426
  2041. 00:21:30,035 --> 00:21:31,332
  2042. NORMAN: Did he ever
  2043. teach you this?
  2044.  
  2045. 427
  2046. 00:21:36,175 --> 00:21:37,540
  2047. (CREAKING)
  2048.  
  2049. 428
  2050. 00:21:52,191 --> 00:21:54,523
  2051. Was that supposed
  2052. to impress us?
  2053.  
  2054. 429
  2055. 00:22:00,099 --> 00:22:01,293
  2056. (EXCLAIMING SOFTLY)
  2057.  
  2058. 430
  2059. 00:22:02,801 --> 00:22:04,428
  2060. What's happening?
  2061.  
  2062. 431
  2063. 00:22:04,570 --> 00:22:05,559
  2064. (LAUGHING)
  2065.  
  2066. 432
  2067. 00:22:05,638 --> 00:22:06,969
  2068. Ow.
  2069. Ow!
  2070.  
  2071. 433
  2072. 00:22:07,906 --> 00:22:09,237
  2073. Ow! Ow!
  2074.  
  2075. 434
  2076. 00:22:09,308 --> 00:22:10,900
  2077. MEGSIE: No, not me, too.
  2078.  
  2079. 435
  2080. 00:22:12,177 --> 00:22:13,166
  2081. Ow!
  2082.  
  2083. 436
  2084. 00:22:13,479 --> 00:22:14,673
  2085. Oh, no!
  2086.  
  2087. 437
  2088. 00:22:18,317 --> 00:22:19,807
  2089. Vincent, stop!
  2090.  
  2091. 438
  2092. 00:22:21,220 --> 00:22:25,418
  2093. I can't stop.
  2094. It's making me do it!
  2095.  
  2096. 439
  2097. 00:22:25,624 --> 00:22:26,613
  2098. (EXCLAIMS)
  2099.  
  2100. 440
  2101. 00:22:27,793 --> 00:22:29,658
  2102. (EXCLAIMING) It's her!
  2103.  
  2104. 441
  2105. 00:22:30,029 --> 00:22:31,496
  2106. What?
  2107.  
  2108. 442
  2109. 00:22:31,563 --> 00:22:33,326
  2110. She's making us do it. Ow!
  2111.  
  2112. 443
  2113. 00:22:33,565 --> 00:22:35,226
  2114. He's right.
  2115. What are you
  2116. talking about?
  2117.  
  2118. 444
  2119. 00:22:35,300 --> 00:22:39,134
  2120. It must be that stick!
  2121. It can't be anything else.
  2122.  
  2123. 445
  2124. 00:22:39,371 --> 00:22:41,305
  2125. (SCREAMING) Stop us!
  2126.  
  2127. 446
  2128. 00:22:41,373 --> 00:22:43,637
  2129. Stop us, please.
  2130.  
  2131. 447
  2132. 00:22:43,776 --> 00:22:45,539
  2133. Please.
  2134. Please.
  2135.  
  2136. 448
  2137. 00:22:46,078 --> 00:22:47,705
  2138. On one condition,
  2139.  
  2140. 449
  2141. 00:22:48,080 --> 00:22:51,880
  2142. that you apologize
  2143. for hurting each other
  2144. and promise to stop
  2145.  
  2146. 450
  2147. 00:22:54,253 --> 00:22:55,345
  2148. fighting.
  2149.  
  2150. 451
  2151. 00:22:55,421 --> 00:22:56,547
  2152. MEGSIE: Apologize?
  2153.  
  2154. 452
  2155. 00:22:56,622 --> 00:22:57,816
  2156. I'm not apologizing
  2157. to them!
  2158.  
  2159. 453
  2160. 00:22:57,890 --> 00:22:59,585
  2161. CELIA: Well, I'm not
  2162. apologizing to them!
  2163.  
  2164. 454
  2165. 00:22:59,658 --> 00:23:00,886
  2166. You broke the jam.
  2167.  
  2168. 455
  2169. 00:23:00,959 --> 00:23:02,290
  2170. CYRIL: They should
  2171. apologize to us.
  2172.  
  2173. 456
  2174. 00:23:02,361 --> 00:23:04,022
  2175. CELIA: Technically,
  2176. it was Cyril who
  2177. broke the jam.
  2178.  
  2179. 457
  2180. 00:23:04,096 --> 00:23:05,461
  2181. VINCENT: Oh, no!
  2182.  
  2183. 458
  2184. 00:23:05,698 --> 00:23:07,359
  2185. NORMAN: What's happening,
  2186. Vinnie?
  2187.  
  2188. 459
  2189. 00:23:07,433 --> 00:23:08,923
  2190. VINCENT: Dad's letters!
  2191.  
  2192. 460
  2193. 00:23:10,769 --> 00:23:12,737
  2194. They're going to
  2195. get burnt.
  2196.  
  2197. 461
  2198. 00:23:12,805 --> 00:23:14,397
  2199. Keep away from them!
  2200.  
  2201. 462
  2202. 00:23:14,473 --> 00:23:18,136
  2203. I can't, it's making me!
  2204. Please!
  2205.  
  2206. 463
  2207. 00:23:18,544 --> 00:23:20,239
  2208. All right,
  2209. we'll apologize.
  2210.  
  2211. 464
  2212. 00:23:20,312 --> 00:23:23,042
  2213. I'm sorry I hit you
  2214. with the fire-tongs, Celia,
  2215.  
  2216. 465
  2217. 00:23:23,115 --> 00:23:25,276
  2218. and I promise
  2219. not to do it again.
  2220.  
  2221. 466
  2222. 00:23:25,350 --> 00:23:27,079
  2223. Me, too, I'm sorry!
  2224.  
  2225. 467
  2226. 00:23:27,486 --> 00:23:29,113
  2227. Sorry, Cyril!
  2228.  
  2229. 468
  2230. 00:23:29,188 --> 00:23:31,816
  2231. Celia, please,
  2232. it's our dad's letters!
  2233.  
  2234. 469
  2235. 00:23:32,324 --> 00:23:36,317
  2236. All right, I apologize.
  2237. I'm sorry.
  2238.  
  2239. 470
  2240. 00:23:37,129 --> 00:23:39,222
  2241. Cyril!
  2242. NORMAN: Apologize!
  2243.  
  2244. 471
  2245. 00:23:39,298 --> 00:23:41,061
  2246. VINCENT: Please,
  2247. the letters!
  2248.  
  2249. 472
  2250. 00:23:41,133 --> 00:23:42,498
  2251. Cyril!
  2252. CELIA: Apologize.
  2253.  
  2254. 473
  2255. 00:23:42,568 --> 00:23:44,229
  2256. MEGSIE: Cyril.
  2257. CELIA: Say you're sorry.
  2258.  
  2259. 474
  2260. 00:23:44,303 --> 00:23:47,136
  2261. MEGSIE: Say it.
  2262. NORMAN: Say you're
  2263. sorry, please!
  2264.  
  2265. 475
  2266. 00:23:47,206 --> 00:23:49,538
  2267. All right, all right.
  2268. I'm sorry.
  2269.  
  2270. 476
  2271. 00:23:50,175 --> 00:23:51,301
  2272. VINCENT: Help!
  2273.  
  2274. 477
  2275. 00:23:57,950 --> 00:23:59,417
  2276. (CAWING)
  2277.  
  2278. 478
  2279. 00:24:00,519 --> 00:24:03,215
  2280. What are you doing here,
  2281. Mr. Edelweiss?
  2282.  
  2283. 479
  2284. 00:24:05,524 --> 00:24:07,185
  2285. You naughty bird.
  2286.  
  2287. 480
  2288. 00:24:13,165 --> 00:24:14,860
  2289. Tiresome creature.
  2290.  
  2291. 481
  2292. 00:24:24,977 --> 00:24:28,469
  2293. If you're
  2294. trying to impress me,
  2295. it's not working.
  2296.  
  2297. 482
  2298. 00:24:31,750 --> 00:24:33,342
  2299. Get off.
  2300.  
  2301. 483
  2302. 00:24:35,654 --> 00:24:36,882
  2303. Get off.
  2304.  
  2305. 484
  2306. 00:24:39,158 --> 00:24:40,147
  2307. (CAWING)
  2308.  
  2309. 485
  2310. 00:24:40,225 --> 00:24:41,249
  2311. No.
  2312.  
  2313. 486
  2314. 00:24:42,261 --> 00:24:44,354
  2315. You are still not forgiven.
  2316.  
  2317. 487
  2318. 00:24:45,030 --> 00:24:46,930
  2319. You know what you did.
  2320.  
  2321. 488
  2322. 00:24:58,877 --> 00:25:01,345
  2323. It is rude to stare.
  2324.  
  2325. 489
  2326. 00:25:05,651 --> 00:25:07,642
  2327. Upstairs to bed, please.
  2328.  
  2329. 490
  2330. 00:25:17,563 --> 00:25:19,155
  2331. Good night, Mum.
  2332.  
  2333. 491
  2334. 00:25:21,099 --> 00:25:22,088
  2335. CYRIL: Good night,
  2336. Aunt Isabel.
  2337.  
  2338. 492
  2339. 00:25:22,167 --> 00:25:25,364
  2340. Good night, Aunt Isabel.
  2341. I do hope you sleep well.
  2342.  
  2343. 493
  2344. 00:25:27,239 --> 00:25:28,331
  2345. Oh.
  2346.  
  2347. 494
  2348. 00:25:28,774 --> 00:25:32,471
  2349. Vincent, would you please
  2350. put those back
  2351. where they belong?
  2352.  
  2353. 495
  2354. 00:25:41,420 --> 00:25:42,546
  2355. VINCENT: Ooh!
  2356.  
  2357. 496
  2358. 00:25:44,122 --> 00:25:45,316
  2359. (VINCENT GASPING)
  2360.  
  2361. 497
  2362. 00:25:47,259 --> 00:25:48,521
  2363. (VINCENT EXCLAIMS)
  2364.  
  2365. 498
  2366. 00:26:04,476 --> 00:26:06,444
  2367. Thank you,
  2368. Nanny McPhee.
  2369.  
  2370. 499
  2371. 00:26:06,778 --> 00:26:09,246
  2372. You're welcome.
  2373. Off you go.
  2374.  
  2375. 500
  2376. 00:26:15,587 --> 00:26:16,576
  2377. (CAWS)
  2378.  
  2379. 501
  2380. 00:26:18,357 --> 00:26:19,551
  2381. (SHUSHING)
  2382.  
  2383. 502
  2384. 00:26:19,725 --> 00:26:21,090
  2385. (CAWING SADLY)
  2386.  
  2387. 503
  2388. 00:26:21,293 --> 00:26:23,318
  2389. And make yourself scarce.
  2390.  
  2391. 504
  2392. 00:26:24,229 --> 00:26:25,389
  2393. Go on.
  2394.  
  2395. 505
  2396. 00:26:26,932 --> 00:26:28,092
  2397. Shoo!
  2398.  
  2399. 506
  2400. 00:26:34,840 --> 00:26:38,640
  2401. These children require
  2402. five lessons, Mrs. Green.
  2403.  
  2404. 507
  2405. 00:26:39,244 --> 00:26:42,736
  2406. Lesson one,
  2407. to stop fighting,
  2408. is complete.
  2409.  
  2410. 508
  2411. 00:26:43,749 --> 00:26:45,740
  2412. They've stopped fighting?
  2413.  
  2414. 509
  2415. 00:26:47,185 --> 00:26:48,345
  2416. Mmm.
  2417.  
  2418. 510
  2419. 00:26:49,788 --> 00:26:53,588
  2420. Early beds tonight, I think.
  2421. Leave it to me.
  2422.  
  2423. 511
  2424. 00:26:54,159 --> 00:26:57,526
  2425. You should be able to have
  2426. a little time to yourself.
  2427.  
  2428. 512
  2429. 00:26:57,663 --> 00:26:59,563
  2430. Time to myself?
  2431.  
  2432. 513
  2433. 00:26:59,631 --> 00:27:01,292
  2434. Mmm.
  2435.  
  2436. 514
  2437. 00:27:07,272 --> 00:27:08,739
  2438. CELIA: She's coming.
  2439.  
  2440. 515
  2441. 00:27:13,412 --> 00:27:14,879
  2442. We're not fighting.
  2443.  
  2444. 516
  2445. 00:27:14,947 --> 00:27:17,609
  2446. I can see that, Vincent.
  2447. Thank you.
  2448.  
  2449. 517
  2450. 00:27:18,350 --> 00:27:21,012
  2451. Look, I don't know
  2452. how all that
  2453. happened downstairs,
  2454.  
  2455. 518
  2456. 00:27:21,086 --> 00:27:23,714
  2457. but I'm in charge here,
  2458. and I don't need
  2459. some nanny to help.
  2460.  
  2461. 519
  2462. 00:27:23,789 --> 00:27:25,814
  2463. CYRIL: My sister and I aren't
  2464. even part of this family,
  2465.  
  2466. 520
  2467. 00:27:25,891 --> 00:27:29,691
  2468. so whomever you've
  2469. come to look after,
  2470. it certainly isn't us.
  2471.  
  2472. 521
  2473. 00:27:30,195 --> 00:27:32,322
  2474. Listen to me
  2475. very carefully.
  2476.  
  2477. 522
  2478. 00:27:32,864 --> 00:27:35,833
  2479. I am going to explain
  2480. to you the way I work.
  2481.  
  2482. 523
  2483. 00:27:37,069 --> 00:27:41,699
  2484. When you need me
  2485. but do not want me,
  2486. then I must stay.
  2487.  
  2488. 524
  2489. 00:27:43,041 --> 00:27:48,035
  2490. When you want me
  2491. but no longer need me,
  2492. then I have to go.
  2493.  
  2494. 525
  2495. 00:27:48,747 --> 00:27:51,079
  2496. How could anyone
  2497. possibly want you?
  2498.  
  2499. 526
  2500. 00:27:51,149 --> 00:27:54,846
  2501. Well, it's an odd thought,
  2502. I grant you,
  2503. but there it is.
  2504.  
  2505. 527
  2506. 00:27:55,654 --> 00:27:57,952
  2507. Now, to business.
  2508. In the absence
  2509. of any spare beds,
  2510.  
  2511. 528
  2512. 00:27:58,023 --> 00:28:01,015
  2513. Norman, I presume,
  2514. will be sharing
  2515. with Cyril?
  2516.  
  2517. 529
  2518. 00:28:01,093 --> 00:28:03,391
  2519. (SCOFFING) I'd rather
  2520. share with a goat.
  2521.  
  2522. 530
  2523. 00:28:03,462 --> 00:28:05,987
  2524. A goat wouldn't have you,
  2525. and neither will I.
  2526.  
  2527. 531
  2528. 00:28:06,064 --> 00:28:07,224
  2529. I see.
  2530.  
  2531. 532
  2532. 00:28:07,699 --> 00:28:11,032
  2533. Celia, Megsie,
  2534. would you be willing
  2535. to share a bed?
  2536.  
  2537. 533
  2538. 00:28:11,103 --> 00:28:13,264
  2539. CELIA: I'm not sharing
  2540. anything with that
  2541. vicious harpy.
  2542.  
  2543. 534
  2544. 00:28:13,338 --> 00:28:14,930
  2545. I'd rather share
  2546. with Geraldine.
  2547.  
  2548. 535
  2549. 00:28:15,007 --> 00:28:16,338
  2550. She's our cow.
  2551.  
  2552. 536
  2553. 00:28:16,408 --> 00:28:19,206
  2554. And I'd rather share
  2555. with an elephant.
  2556.  
  2557. 537
  2558. 00:28:19,611 --> 00:28:22,842
  2559. Thank you, Vincent,
  2560. but you will not be
  2561. required to share.
  2562.  
  2563. 538
  2564. 00:28:22,914 --> 00:28:25,940
  2565. Ha-ha.
  2566. I don't have to share.
  2567. I don't have to share.
  2568.  
  2569. 539
  2570. 00:28:26,018 --> 00:28:30,011
  2571. The rest of you, however,
  2572. will have to come
  2573. to some agreement.
  2574.  
  2575. 540
  2576. 00:28:30,889 --> 00:28:32,117
  2577. Never.
  2578. Never.
  2579.  
  2580. 541
  2581. 00:28:32,190 --> 00:28:33,350
  2582. Never.
  2583. Never.
  2584.  
  2585. 542
  2586. 00:28:33,425 --> 00:28:34,585
  2587. Never!
  2588.  
  2589. 543
  2590. 00:28:45,604 --> 00:28:46,866
  2591. (STICK BANGS)
  2592.  
  2593. 544
  2594. 00:28:55,914 --> 00:28:56,938
  2595. Hmm.
  2596.  
  2597. 545
  2598. 00:29:14,800 --> 00:29:15,789
  2599. (SNIFFING)
  2600.  
  2601. 546
  2602. 00:29:16,568 --> 00:29:17,694
  2603. (SNIFFING)
  2604.  
  2605. 547
  2606. 00:29:17,769 --> 00:29:18,758
  2607. Ew!
  2608.  
  2609. 548
  2610. 00:29:19,337 --> 00:29:20,497
  2611. (EXCLAIMS IN DISGUST)
  2612.  
  2613. 549
  2614. 00:29:44,162 --> 00:29:45,527
  2615. (FARTING)
  2616.  
  2617. 550
  2618. 00:29:45,597 --> 00:29:49,260
  2619. McPHEE: Oh. I am so sorry.
  2620. (CLEARING THROAT)
  2621. I do beg your pardon.
  2622.  
  2623. 551
  2624. 00:29:49,334 --> 00:29:50,392
  2625. Oh!
  2626.  
  2627. 552
  2628. 00:29:50,469 --> 00:29:52,198
  2629. How are they managing?
  2630.  
  2631. 553
  2632. 00:29:52,270 --> 00:29:55,797
  2633. You must be exhausted.
  2634. Do sit down.
  2635. I'm making some tea.
  2636.  
  2637. 554
  2638. 00:29:56,308 --> 00:29:58,276
  2639. Sorry, I haven't
  2640. got any biscuits.
  2641.  
  2642. 555
  2643. 00:29:58,343 --> 00:30:00,402
  2644. No one's got any biscuits,
  2645. you know that.
  2646. (SQUEALING SOFTLY)
  2647.  
  2648. 556
  2649. 00:30:01,947 --> 00:30:04,177
  2650. Are they all right up there?
  2651. Are they sharing?
  2652.  
  2653. 557
  2654. 00:30:04,249 --> 00:30:06,809
  2655. Yes, they're sharing
  2656. very nicely.
  2657.  
  2658. 558
  2659. 00:30:07,919 --> 00:30:13,789
  2660. Indeed, they came up with
  2661. all the arrangements
  2662. for themselves.
  2663.  
  2664. 559
  2665. 00:30:15,560 --> 00:30:17,152
  2666. But that's a miracle.
  2667.  
  2668. 560
  2669. 00:30:17,596 --> 00:30:18,961
  2670. What did you...
  2671.  
  2672. 561
  2673. 00:30:19,965 --> 00:30:22,092
  2674. How on earth did you do it?
  2675.  
  2676. 562
  2677. 00:30:23,034 --> 00:30:25,696
  2678. I'm afraid that's
  2679. classified information,
  2680. Mrs. Green.
  2681.  
  2682. 563
  2683. 00:30:25,770 --> 00:30:28,500
  2684. The Army is very strict
  2685. about such matters.
  2686.  
  2687. 564
  2688. 00:30:28,573 --> 00:30:30,541
  2689. Oh, yes, yes, of course.
  2690. (SQUEALS)
  2691.  
  2692. 565
  2693. 00:30:31,076 --> 00:30:32,236
  2694. (MURMURING)
  2695.  
  2696. 566
  2697. 00:30:33,278 --> 00:30:34,336
  2698. Tea.
  2699.  
  2700. 567
  2701. 00:30:40,452 --> 00:30:43,421
  2702. Can you believe it?
  2703. I haven't even a plain
  2704. old biscuit to offer you.
  2705.  
  2706. 568
  2707. 00:30:43,488 --> 00:30:44,955
  2708. I'm so sorry.
  2709.  
  2710. 569
  2711. 00:30:48,193 --> 00:30:50,388
  2712. Oh, you're not
  2713. leaving us, are you?
  2714.  
  2715. 570
  2716. 00:30:50,462 --> 00:30:51,724
  2717. Certainly not.
  2718.  
  2719. 571
  2720. 00:30:51,796 --> 00:30:54,230
  2721. (SIGHING) Thank goodness.
  2722.  
  2723. 572
  2724. 00:30:54,299 --> 00:30:56,028
  2725. These children need me.
  2726.  
  2727. 573
  2728. 00:30:56,101 --> 00:30:58,296
  2729. The thing is,
  2730. I can't afford to pay you
  2731. at the moment, but...
  2732.  
  2733. 574
  2734. 00:30:58,370 --> 00:31:01,066
  2735. Do not concern
  2736. yourself, Mrs. Green.
  2737.  
  2738. 575
  2739. 00:31:01,540 --> 00:31:03,269
  2740. The Army remunerates me,
  2741.  
  2742. 576
  2743. 00:31:03,341 --> 00:31:05,605
  2744. and I have arranged
  2745. my own accommodation.
  2746.  
  2747. 577
  2748. 00:31:06,378 --> 00:31:07,606
  2749. (LAUGHING) Oh!
  2750.  
  2751. 578
  2752. 00:31:10,015 --> 00:31:12,984
  2753. Good night, Mrs. Green.
  2754. Enjoy your tea.
  2755.  
  2756. 579
  2757. 00:31:16,988 --> 00:31:20,082
  2758. MEGSIE: Move over.
  2759. Your hoof's in my ear.
  2760.  
  2761. 580
  2762. 00:31:20,425 --> 00:31:21,687
  2763. CELIA: I haven't got hooves.
  2764.  
  2765. 581
  2766. 00:31:21,760 --> 00:31:22,954
  2767. MEGSIE: Not you, you idiot.
  2768. Geraldine.
  2769.  
  2770. 582
  2771. 00:31:23,028 --> 00:31:24,017
  2772. (GERALDINE MOOING)
  2773.  
  2774. 583
  2775. 00:31:24,095 --> 00:31:27,496
  2776. CYRIL: What is that
  2777. perfectly frightful stench?
  2778.  
  2779. 584
  2780. 00:31:27,566 --> 00:31:29,534
  2781. NORMAN: It's the goat,
  2782. you fool.
  2783.  
  2784. 585
  2785. 00:31:29,768 --> 00:31:32,931
  2786. CYRIL: (NASALLY)
  2787. This is that ghastly
  2788. nanny's doing. I know it is.
  2789.  
  2790. 586
  2791. 00:31:34,372 --> 00:31:36,897
  2792. VINCENT: Would you like
  2793. a pillow, Little Elly?
  2794.  
  2795. 587
  2796. 00:31:36,975 --> 00:31:38,306
  2797. (ELEPHANT SQUEALING)
  2798.  
  2799. 588
  2800. 00:31:38,410 --> 00:31:40,674
  2801. VINCENT: You're a bit
  2802. big for this bed,
  2803.  
  2804. 589
  2805. 00:31:41,513 --> 00:31:42,946
  2806. but I don't mind.
  2807.  
  2808. 590
  2809. 00:31:46,952 --> 00:31:50,217
  2810. MEGSIE: Geraldine,
  2811. you're not cooperating.
  2812. Cooperate.
  2813.  
  2814. 591
  2815. 00:31:50,288 --> 00:31:51,755
  2816. (GERALDINE MOOING)
  2817.  
  2818. 592
  2819. 00:31:51,823 --> 00:31:53,450
  2820. Just go to sleep.
  2821.  
  2822. 593
  2823. 00:31:55,894 --> 00:31:58,055
  2824. (SCREAMING)
  2825.  
  2826. 594
  2827. 00:31:58,897 --> 00:32:00,421
  2828. Calm yourself.
  2829.  
  2830. 595
  2831. 00:32:00,599 --> 00:32:03,591
  2832. Are you Mrs. Biggles?
  2833.  
  2834. 596
  2835. 00:32:04,269 --> 00:32:06,032
  2836. I am Nanny McPhee.
  2837.  
  2838. 597
  2839. 00:32:06,104 --> 00:32:08,368
  2840. Small "C," big "P."
  2841.  
  2842. 598
  2843. 00:32:10,442 --> 00:32:11,909
  2844. Good evening.
  2845.  
  2846. 599
  2847. 00:32:14,779 --> 00:32:15,939
  2848. Right.
  2849.  
  2850. 600
  2851. 00:32:37,469 --> 00:32:39,198
  2852. (GERALDINE SNORING)
  2853.  
  2854. 601
  2855. 00:32:40,739 --> 00:32:42,570
  2856. (CHILDREN SNORING)
  2857.  
  2858. 602
  2859. 00:32:49,814 --> 00:32:51,372
  2860. (GOAT BLEATING)
  2861.  
  2862. 603
  2863. 00:32:56,921 --> 00:32:57,945
  2864. (YAWNING)
  2865.  
  2866. 604
  2867. 00:33:00,558 --> 00:33:02,025
  2868. (GRUNTING)
  2869.  
  2870. 605
  2871. 00:33:14,439 --> 00:33:15,633
  2872. (EXHALING)
  2873.  
  2874. 606
  2875. 00:33:16,841 --> 00:33:21,403
  2876. Oh, my darling,
  2877. (SIGHING) where are you?
  2878.  
  2879. 607
  2880. 00:33:37,195 --> 00:33:38,526
  2881. All right.
  2882.  
  2883. 608
  2884. 00:33:40,432 --> 00:33:44,095
  2885. Piglets.
  2886. Piglets, come here.
  2887.  
  2888. 609
  2889. 00:33:44,436 --> 00:33:45,960
  2890. (MIMICKING PIG GRUNTING)
  2891.  
  2892. 610
  2893. 00:33:46,504 --> 00:33:47,766
  2894. Piggies.
  2895. (SQUEALING)
  2896.  
  2897. 611
  2898. 00:33:48,873 --> 00:33:50,272
  2899. Piglets. Piglets!
  2900.  
  2901. 612
  2902. 00:33:50,342 --> 00:33:51,707
  2903. (MIMICKING PIG GRUNTING)
  2904.  
  2905. 613
  2906. 00:33:53,378 --> 00:33:54,538
  2907. Hello.
  2908.  
  2909. 614
  2910. 00:33:55,914 --> 00:33:57,040
  2911. (MUFFLED GRUNTING)
  2912.  
  2913. 615
  2914. 00:34:10,829 --> 00:34:13,764
  2915. Off you go, piglet.
  2916. That's it.
  2917.  
  2918. 616
  2919. 00:34:15,600 --> 00:34:16,658
  2920. (PIGLETS GRUNTING)
  2921.  
  2922. 617
  2923. 00:34:16,735 --> 00:34:19,966
  2924. Once you're gone,
  2925. I'll get the farm.
  2926.  
  2927. 618
  2928. 00:34:31,416 --> 00:34:32,610
  2929. (McPHEE BLOWING HORN)
  2930.  
  2931. 619
  2932. 00:34:32,684 --> 00:34:33,673
  2933. (GASPS)
  2934.  
  2935. 620
  2936. 00:34:37,188 --> 00:34:38,177
  2937. (BLOWS OFF-KEY)
  2938.  
  2939. 621
  2940. 00:34:39,124 --> 00:34:40,216
  2941. Hmm.
  2942.  
  2943. 622
  2944. 00:34:40,458 --> 00:34:41,982
  2945. Rise and shine.
  2946.  
  2947. 623
  2948. 00:34:42,460 --> 00:34:45,258
  2949. Beds made,
  2950. nice neat hospital corners,
  2951. if you please.
  2952.  
  2953. 624
  2954. 00:34:45,330 --> 00:34:48,060
  2955. Downstairs for breakfast,
  2956. at the double.
  2957.  
  2958. 625
  2959. 00:34:51,102 --> 00:34:52,865
  2960. My elephant's gone.
  2961.  
  2962. 626
  2963. 00:34:53,204 --> 00:34:56,037
  2964. CYRIL: May I just say,
  2965. it's typical of this family
  2966. to have hired a nanny
  2967.  
  2968. 627
  2969. 00:34:56,107 --> 00:34:58,098
  2970. with a face that
  2971. could win the war
  2972. hands down.
  2973.  
  2974. 628
  2975. 00:34:58,176 --> 00:35:01,009
  2976. We've not hired her,
  2977. and she's not our nanny.
  2978.  
  2979. 629
  2980. 00:35:01,079 --> 00:35:02,478
  2981. MEGSIE: Who is she, then?
  2982.  
  2983. 630
  2984. 00:35:02,547 --> 00:35:04,845
  2985. And how did she make us
  2986. do all those things?
  2987.  
  2988. 631
  2989. 00:35:04,916 --> 00:35:06,508
  2990. I have a theory.
  2991.  
  2992. 632
  2993. 00:35:07,485 --> 00:35:09,385
  2994. She's a secret weapon.
  2995.  
  2996. 633
  2997. 00:35:10,221 --> 00:35:11,210
  2998. Definitely.
  2999.  
  3000. 634
  3001. 00:35:11,289 --> 00:35:15,157
  3002. My father is very high
  3003. up in the War Office,
  3004. so I know about these things.
  3005.  
  3006. 635
  3007. 00:35:15,226 --> 00:35:16,853
  3008. I suspect that
  3009. that stick of hers
  3010.  
  3011. 636
  3012. 00:35:16,928 --> 00:35:20,295
  3013. releases some sort
  3014. of odorless chemical
  3015. when she bangs it.
  3016.  
  3017. 637
  3018. 00:35:20,832 --> 00:35:23,164
  3019. To put it simply,
  3020. she gassed us.
  3021.  
  3022. 638
  3023. 00:35:23,401 --> 00:35:24,527
  3024. Don't be daft.
  3025.  
  3026. 639
  3027. 00:35:24,602 --> 00:35:26,797
  3028. That can't possibly
  3029. be legal.
  3030.  
  3031. 640
  3032. 00:35:27,305 --> 00:35:31,264
  3033. I am pleased to report,
  3034. Mrs. Green,
  3035. that lesson two,
  3036.  
  3037. 641
  3038. 00:35:32,277 --> 00:35:34,541
  3039. to share nicely,
  3040. is complete.
  3041.  
  3042. 642
  3043. 00:35:34,879 --> 00:35:36,471
  3044. Oh, that's wonderful.
  3045.  
  3046. 643
  3047. 00:35:54,365 --> 00:35:56,060
  3048. Is that you, Cyril?
  3049.  
  3050. 644
  3051. 00:35:56,134 --> 00:35:57,294
  3052. It is.
  3053.  
  3054. 645
  3055. 00:35:57,502 --> 00:36:00,938
  3056. Good morning, darling.
  3057. Why are you
  3058. wearing a gas mask?
  3059.  
  3060. 646
  3061. 00:36:01,005 --> 00:36:03,132
  3062. In case of a gas attack,
  3063. Aunt Isabel.
  3064.  
  3065. 647
  3066. 00:36:03,208 --> 00:36:06,200
  3067. A gas...
  3068. I don't think there's
  3069. going to be a gas attack
  3070.  
  3071. 648
  3072. 00:36:06,277 --> 00:36:08,177
  3073. in this part of
  3074. the country, darling.
  3075.  
  3076. 649
  3077. 00:36:08,246 --> 00:36:10,840
  3078. That's why your
  3079. parents sent you here.
  3080.  
  3081. 650
  3082. 00:36:11,483 --> 00:36:14,145
  3083. Poor thing.
  3084. London must be worse
  3085. than I thought.
  3086.  
  3087. 651
  3088. 00:36:14,219 --> 00:36:15,208
  3089. Mmm.
  3090.  
  3091. 652
  3092. 00:36:15,820 --> 00:36:17,253
  3093. Where's Celia, dear?
  3094.  
  3095. 653
  3096. 00:36:17,322 --> 00:36:19,085
  3097. Looking for
  3098. something to wear.
  3099.  
  3100. 654
  3101. 00:36:19,157 --> 00:36:23,958
  3102. ISABEL: Oh, yes, (SIGHING)
  3103. I am so sorry. Your mother
  3104. will never forgive me.
  3105.  
  3106. 655
  3107. 00:36:31,135 --> 00:36:33,603
  3108. Oh, don't tell me
  3109. that's cheesecloth.
  3110.  
  3111. 656
  3112. 00:36:34,072 --> 00:36:35,061
  3113. (EXHALING IN DISGUST)
  3114.  
  3115. 657
  3116. 00:36:35,173 --> 00:36:37,835
  3117. Horrid, ugly, shapeless.
  3118.  
  3119. 658
  3120. 00:36:38,343 --> 00:36:39,332
  3121. Ugh.
  3122.  
  3123. 659
  3124. 00:36:40,111 --> 00:36:43,012
  3125. Don't forget, Norman,
  3126. Farmer Macreadie is coming
  3127. for the piglets at noon.
  3128.  
  3129. 660
  3130. 00:36:43,081 --> 00:36:46,573
  3131. I'll be back
  3132. in time for that.
  3133. I've got to run.
  3134.  
  3135. 661
  3136. 00:36:46,651 --> 00:36:49,347
  3137. There's a delivery
  3138. of mousetraps at the shop.
  3139.  
  3140. 662
  3141. 00:36:49,420 --> 00:36:52,150
  3142. I've got to get to them
  3143. before Mrs. Docherty...
  3144.  
  3145. 663
  3146. 00:36:52,524 --> 00:36:53,957
  3147. (WINDOW CLINKING)
  3148.  
  3149. 664
  3150. 00:36:54,626 --> 00:36:56,321
  3151. For heaven's sake.
  3152.  
  3153. 665
  3154. 00:36:58,229 --> 00:36:59,218
  3155. (SQUAWKS)
  3156.  
  3157. 666
  3158. 00:37:02,000 --> 00:37:03,399
  3159. I'll see you outside.
  3160.  
  3161. 667
  3162. 00:37:03,468 --> 00:37:04,457
  3163. Hmm?
  3164.  
  3165. 668
  3166. 00:37:06,504 --> 00:37:07,869
  3167. (BURPING)
  3168.  
  3169. 669
  3170. 00:37:07,939 --> 00:37:09,304
  3171. Oh! Don't be
  3172. so disgusting.
  3173.  
  3174. 670
  3175. 00:37:10,508 --> 00:37:12,476
  3176. You have wind
  3177. because you
  3178. have collywobbles,
  3179.  
  3180. 671
  3181. 00:37:12,544 --> 00:37:15,445
  3182. and you have the collywobbles
  3183. because you have been
  3184. eating window putty.
  3185.  
  3186. 672
  3187. 00:37:16,180 --> 00:37:18,410
  3188. I'm not interested,
  3189. Mr. Edelweiss.
  3190.  
  3191. 673
  3192. 00:37:22,820 --> 00:37:24,845
  3193. All the piglets have gone?
  3194.  
  3195. 674
  3196. 00:37:28,126 --> 00:37:34,554
  3197. Yes, that is interesting,
  3198. very interesting.
  3199.  
  3200. 675
  3201. 00:37:35,466 --> 00:37:36,455
  3202. Hmm.
  3203.  
  3204. 676
  3205. 00:37:37,735 --> 00:37:39,362
  3206. MEGSIE: That's that done.
  3207.  
  3208. 677
  3209. 00:37:41,039 --> 00:37:42,939
  3210. Right. Chores.
  3211.  
  3212. 678
  3213. 00:37:43,007 --> 00:37:44,599
  3214. Megs, feed Geraldine.
  3215.  
  3216. 679
  3217. 00:37:44,842 --> 00:37:47,367
  3218. I'll get the piglets ready
  3219. for Farmer Macreadie.
  3220.  
  3221. 680
  3222. 00:37:47,445 --> 00:37:51,506
  3223. Vinnie's collecting the eggs.
  3224. Cyril, you can sweep up
  3225. the dung.
  3226.  
  3227. 681
  3228. 00:37:51,950 --> 00:37:54,145
  3229. I'd love to
  3230. sweep up the dung.
  3231.  
  3232. 682
  3233. 00:37:54,218 --> 00:37:55,742
  3234. It's almost my
  3235. favorite activity,
  3236.  
  3237. 683
  3238. 00:37:55,820 --> 00:37:59,551
  3239. but sadly, I've left my
  3240. dung-sweepers at home.
  3241.  
  3242. 684
  3243. 00:37:59,891 --> 00:38:03,088
  3244. Perhaps Celia could...
  3245. I'm coming back for you.
  3246.  
  3247. 685
  3248. 00:38:12,370 --> 00:38:13,598
  3249. What are you wearing?
  3250.  
  3251. 686
  3252. 00:38:15,607 --> 00:38:17,666
  3253. I think it's mostly tulle.
  3254.  
  3255. 687
  3256. 00:38:23,815 --> 00:38:24,804
  3257. (GASPING)
  3258.  
  3259. 688
  3260. 00:38:26,050 --> 00:38:27,483
  3261. That's my mother's
  3262. wedding dress.
  3263.  
  3264. 689
  3265. 00:38:27,552 --> 00:38:30,885
  3266. No, this old thing?
  3267. It can't be.
  3268. It hasn't even got a train.
  3269.  
  3270. 690
  3271. 00:38:32,023 --> 00:38:34,423
  3272. Take it off.
  3273.  
  3274. 691
  3275. 00:38:34,726 --> 00:38:36,455
  3276. I will do no such thing.
  3277.  
  3278. 692
  3279. 00:38:36,527 --> 00:38:37,687
  3280. You've ruined
  3281. all my clothes,
  3282.  
  3283. 693
  3284. 00:38:37,762 --> 00:38:39,992
  3285. and this is the only
  3286. decent thing in the house.
  3287.  
  3288. 694
  3289. 00:38:40,064 --> 00:38:42,658
  3290. You've stolen that
  3291. from our mother's room.
  3292. Take it off!
  3293.  
  3294. 695
  3295. 00:38:42,734 --> 00:38:45,430
  3296. I haven't stolen it,
  3297. I've borrowed it.
  3298. VINCENT: Megsie!
  3299.  
  3300. 696
  3301. 00:38:45,503 --> 00:38:47,664
  3302. The piglets have escaped.
  3303. What?
  3304.  
  3305. 697
  3306. 00:38:47,739 --> 00:38:48,865
  3307. There's a hole!
  3308.  
  3309. 698
  3310. 00:38:48,940 --> 00:38:50,032
  3311. VINCENT: They're all gone!
  3312.  
  3313. 699
  3314. 00:38:50,108 --> 00:38:52,508
  3315. We've got to find them
  3316. before Farmer
  3317. Macreadie comes.
  3318.  
  3319. 700
  3320. 00:38:52,577 --> 00:38:54,442
  3321. Come on, Norman.
  3322. Move.
  3323.  
  3324. 701
  3325. 00:38:54,846 --> 00:38:55,938
  3326. You can't be serious.
  3327.  
  3328. 702
  3329. 00:38:56,014 --> 00:38:57,845
  3330. Listen, they're
  3331. prize piglets.
  3332.  
  3333. 703
  3334. 00:38:57,915 --> 00:39:00,383
  3335. The money we get for them
  3336. pays this month's
  3337. tractor hire.
  3338.  
  3339. 704
  3340. 00:39:00,451 --> 00:39:02,442
  3341. And if we lose the tractor,
  3342. we lose the harvest,
  3343.  
  3344. 705
  3345. 00:39:02,520 --> 00:39:04,920
  3346. and if we lose the harvest,
  3347. we'll lose the whole farm.
  3348.  
  3349. 706
  3350. 00:39:04,989 --> 00:39:06,479
  3351. How frightful for you.
  3352.  
  3353. 707
  3354. 00:39:06,557 --> 00:39:08,252
  3355. Please!
  3356. This is our dad's farm,
  3357.  
  3358. 708
  3359. 00:39:08,326 --> 00:39:10,351
  3360. and the harvest
  3361. is everything.
  3362.  
  3363. 709
  3364. 00:39:11,129 --> 00:39:13,359
  3365. No, you can't make me.
  3366.  
  3367. 710
  3368. 00:39:13,831 --> 00:39:15,196
  3369. And you can't
  3370. make me, either.
  3371.  
  3372. 711
  3373. 00:39:15,266 --> 00:39:18,895
  3374. I've got my gas mask on,
  3375. so that stick of
  3376. yours won't work.
  3377.  
  3378. 712
  3379. 00:39:22,440 --> 00:39:24,067
  3380. Furthermore,
  3381. I'm going to report you
  3382. to my father,
  3383.  
  3384. 713
  3385. 00:39:24,142 --> 00:39:26,303
  3386. who is very high up
  3387. in the War Office.
  3388.  
  3389. 714
  3390. 00:39:26,377 --> 00:39:28,311
  3391. NORMAN: There's no
  3392. time for this.
  3393.  
  3394. 715
  3395. 00:39:28,646 --> 00:39:29,840
  3396. What if it was
  3397. your dad's farm?
  3398.  
  3399. 716
  3400. 00:39:29,914 --> 00:39:31,711
  3401. You would help then,
  3402. wouldn't you?
  3403.  
  3404. 717
  3405. 00:39:34,252 --> 00:39:36,880
  3406. Would you, Cyril? Hmm?
  3407.  
  3408. 718
  3409. 00:39:37,655 --> 00:39:38,986
  3410. Help your father?
  3411.  
  3412. 719
  3413. 00:39:42,326 --> 00:39:43,816
  3414. Blast you all.
  3415.  
  3416. 720
  3417. 00:39:46,964 --> 00:39:48,397
  3418. (EXHALING)
  3419.  
  3420. 721
  3421. 00:39:56,374 --> 00:39:59,468
  3422. Oh, no, no, no.
  3423. I can't possibly
  3424. run in these heels.
  3425.  
  3426. 722
  3427. 00:40:02,080 --> 00:40:03,945
  3428. Don't you dare gas me.
  3429.  
  3430. 723
  3431. 00:40:13,725 --> 00:40:14,885
  3432. Oh.
  3433.  
  3434. 724
  3435. 00:40:15,393 --> 00:40:16,621
  3436. (PANTING)
  3437.  
  3438. 725
  3439. 00:40:18,129 --> 00:40:19,118
  3440. There's one.
  3441.  
  3442. 726
  3443. 00:40:20,832 --> 00:40:22,356
  3444. What are you doing here?
  3445.  
  3446. 727
  3447. 00:40:22,433 --> 00:40:23,832
  3448. Just helping.
  3449.  
  3450. 728
  3451. 00:40:24,135 --> 00:40:25,534
  3452. Well, come on,
  3453. if you're coming.
  3454.  
  3455. 729
  3456. 00:40:26,237 --> 00:40:27,226
  3457. (SHUSHING)
  3458.  
  3459. 730
  3460. 00:40:28,773 --> 00:40:30,400
  3461. MEGSIE: Come on, come on.
  3462.  
  3463. 731
  3464. 00:40:31,175 --> 00:40:32,164
  3465. (GRUNTING)
  3466.  
  3467. 732
  3468. 00:40:32,777 --> 00:40:34,335
  3469. CELIA: I'm only helping
  3470. till Mummy comes.
  3471.  
  3472. 733
  3473. 00:40:36,347 --> 00:40:38,212
  3474. VINCENT: Catch it!
  3475. CELIA: Pig, heel.
  3476.  
  3477. 734
  3478. 00:40:39,283 --> 00:40:40,682
  3479. (ALL EXCLAIMING)
  3480.  
  3481. 735
  3482. 00:40:43,621 --> 00:40:45,213
  3483. I've got one!
  3484. I've got one!
  3485.  
  3486. 736
  3487. 00:40:45,289 --> 00:40:47,052
  3488. VINCENT: Careful
  3489. it doesn't bite.
  3490.  
  3491. 737
  3492. 00:40:55,700 --> 00:40:57,600
  3493. (WHISPERING)
  3494. Right, take it slowly.
  3495.  
  3496. 738
  3497. 00:41:00,905 --> 00:41:02,702
  3498. They've caught two already?
  3499.  
  3500. 739
  3501. 00:41:04,408 --> 00:41:05,875
  3502. That will never do.
  3503.  
  3504. 740
  3505. 00:41:07,445 --> 00:41:08,434
  3506. (SCOFFS)
  3507.  
  3508. 741
  3509. 00:41:08,546 --> 00:41:11,709
  3510. Well, we don't want
  3511. to make it too easy
  3512. for them.
  3513.  
  3514. 742
  3515. 00:41:18,256 --> 00:41:19,348
  3516. Hey!
  3517.  
  3518. 743
  3519. 00:41:22,560 --> 00:41:24,289
  3520. What on earth's
  3521. it doing?
  3522.  
  3523. 744
  3524. 00:41:24,362 --> 00:41:25,488
  3525. (BOTH LAUGHING)
  3526.  
  3527. 745
  3528. 00:41:30,868 --> 00:41:31,857
  3529. NORMAN: Blimey!
  3530.  
  3531. 746
  3532. 00:41:33,971 --> 00:41:35,666
  3533. (BOTH CHUCKLE)
  3534.  
  3535. 747
  3536. 00:41:50,288 --> 00:41:51,380
  3537. Is that normal?
  3538.  
  3539. 748
  3540. 00:41:51,455 --> 00:41:52,786
  3541. No, it's not.
  3542.  
  3543. 749
  3544. 00:41:54,425 --> 00:41:58,088
  3545. CYRIL: I had no idea
  3546. country life could be
  3547. quite so entertaining.
  3548.  
  3549. 750
  3550. 00:42:01,465 --> 00:42:02,932
  3551. VINCENT: Oh, no.
  3552. Come back, piggy!
  3553.  
  3554. 751
  3555. 00:42:03,134 --> 00:42:04,533
  3556. MEGSIE: Hey, pig, come back!
  3557.  
  3558. 752
  3559. 00:42:04,602 --> 00:42:06,365
  3560. Pig, come back!
  3561. Come back!
  3562.  
  3563. 753
  3564. 00:42:25,456 --> 00:42:26,718
  3565. (INHALES SHARPLY)
  3566.  
  3567. 754
  3568. 00:42:27,024 --> 00:42:28,013
  3569. (EXCLAIMS)
  3570.  
  3571. 755
  3572. 00:42:28,125 --> 00:42:29,319
  3573. (ALL LAUGHING)
  3574.  
  3575. 756
  3576. 00:42:50,581 --> 00:42:53,641
  3577. Did you know?
  3578. I had no idea pigs
  3579. could swim so stylishly.
  3580.  
  3581. 757
  3582. 00:42:54,352 --> 00:42:55,717
  3583. MEGSIE: They can't.
  3584.  
  3585. 758
  3586. 00:43:04,428 --> 00:43:05,759
  3587. (ALL GIGGLING)
  3588.  
  3589. 759
  3590. 00:43:14,839 --> 00:43:15,828
  3591. MEGSIE: After them.
  3592.  
  3593. 760
  3594. 00:43:24,882 --> 00:43:25,906
  3595. Ahoy there, Phil.
  3596.  
  3597. 761
  3598. 00:43:26,517 --> 00:43:28,485
  3599. Hello, Farmer Macreadie.
  3600.  
  3601. 762
  3602. 00:43:30,755 --> 00:43:32,780
  3603. Whoa, there.
  3604. Whoa. Whoa.
  3605.  
  3606. 763
  3607. 00:43:37,161 --> 00:43:39,186
  3608. Sorry to hear
  3609. about the piglets.
  3610.  
  3611. 764
  3612. 00:43:39,263 --> 00:43:41,561
  3613. Piglets?
  3614. What, my piglets?
  3615.  
  3616. 765
  3617. 00:43:41,632 --> 00:43:45,227
  3618. Yeah, haven't you heard?
  3619. They've gone, disappeared
  3620. in the night. Escaped.
  3621.  
  3622. 766
  3623. 00:43:45,336 --> 00:43:48,669
  3624. Escaped? Dear, oh, dear.
  3625. What a shame.
  3626.  
  3627. 767
  3628. 00:43:48,773 --> 00:43:49,762
  3629. Dreadful thing.
  3630.  
  3631. 768
  3632. 00:43:50,541 --> 00:43:51,940
  3633. Escaped, eh?
  3634.  
  3635. 769
  3636. 00:43:52,376 --> 00:43:54,503
  3637. Funny things, pigs.
  3638. Clever.
  3639.  
  3640. 770
  3641. 00:43:55,379 --> 00:43:57,813
  3642. I knew a pig once who
  3643. could play Scrabble.
  3644.  
  3645. 771
  3646. 00:43:57,882 --> 00:43:59,509
  3647. Tapped out the words
  3648. with his trotter.
  3649.  
  3650. 772
  3651. 00:43:59,583 --> 00:44:02,143
  3652. (TAPPING) "Sty."
  3653. Good score.
  3654.  
  3655. 773
  3656. 00:44:03,187 --> 00:44:04,552
  3657. Dear, oh, dear.
  3658.  
  3659. 774
  3660. 00:44:04,622 --> 00:44:06,453
  3661. Isabel will be
  3662. in a right old tizzy,
  3663. I should think.
  3664.  
  3665. 775
  3666. 00:44:06,524 --> 00:44:09,925
  3667. Well, thanks for
  3668. letting me know, Phil.
  3669. You saved me a journey.
  3670.  
  3671. 776
  3672. 00:44:09,994 --> 00:44:11,325
  3673. Bye, then.
  3674.  
  3675. 777
  3676. 00:44:14,665 --> 00:44:17,657
  3677. Wait up, there.
  3678. One good turn
  3679. deserves another.
  3680.  
  3681. 778
  3682. 00:44:17,735 --> 00:44:18,724
  3683. I'll give you
  3684. a ride up there.
  3685.  
  3686. 779
  3687. 00:44:18,803 --> 00:44:21,397
  3688. Oh, no, no, no, no.
  3689. No, no, I'll walk.
  3690.  
  3691. 780
  3692. 00:44:21,472 --> 00:44:22,962
  3693. Jump in.
  3694. No, I'm good, thanks.
  3695.  
  3696. 781
  3697. 00:44:23,040 --> 00:44:24,268
  3698. It's no bother.
  3699. Turn around.
  3700.  
  3701. 782
  3702. 00:44:24,342 --> 00:44:25,400
  3703. Don't be daft.
  3704. Cheerio.
  3705.  
  3706. 783
  3707. 00:44:25,810 --> 00:44:27,835
  3708. Go on, now.
  3709. Up you jump.
  3710. Shoo. No, please.
  3711.  
  3712. 784
  3713. 00:44:27,912 --> 00:44:29,675
  3714. Come on.
  3715. All right.
  3716.  
  3717. 785
  3718. 00:44:29,780 --> 00:44:31,008
  3719. (SIGHING)
  3720.  
  3721. 786
  3722. 00:44:33,784 --> 00:44:35,342
  3723. (CHILDREN PANTING)
  3724.  
  3725. 787
  3726. 00:44:38,489 --> 00:44:39,888
  3727. I don't know how we're ever
  3728. going to catch them.
  3729.  
  3730. 788
  3731. 00:44:39,957 --> 00:44:41,584
  3732. They're getting
  3733. sold in half an hour.
  3734.  
  3735. 789
  3736. 00:44:41,659 --> 00:44:44,457
  3737. If I may suggest,
  3738. we need to use strategy,
  3739.  
  3740. 790
  3741. 00:44:44,528 --> 00:44:46,120
  3742. tactics,
  3743. a proper movement order.
  3744.  
  3745. 791
  3746. 00:44:46,197 --> 00:44:48,529
  3747. And you were
  3748. trained where, exactly?
  3749.  
  3750. 792
  3751. 00:44:48,599 --> 00:44:49,623
  3752. Cadet school.
  3753.  
  3754. 793
  3755. 00:44:50,267 --> 00:44:52,667
  3756. Oh. Fair enough.
  3757. Go on, then.
  3758.  
  3759. 794
  3760. 00:44:52,737 --> 00:44:54,204
  3761. Right.
  3762.  
  3763. 795
  3764. 00:44:54,271 --> 00:44:56,466
  3765. Now, we're here
  3766. and they're there,
  3767.  
  3768. 796
  3769. 00:44:56,540 --> 00:44:58,667
  3770. there, there and
  3771. possibly over there.
  3772.  
  3773. 797
  3774. 00:45:03,981 --> 00:45:05,608
  3775. Megsie?
  3776. Ready.
  3777.  
  3778. 798
  3779. 00:45:05,683 --> 00:45:07,173
  3780. Celia?
  3781. Ready.
  3782.  
  3783. 799
  3784. 00:45:11,255 --> 00:45:13,246
  3785. (WHISTLES)
  3786.  
  3787. 800
  3788. 00:45:20,064 --> 00:45:21,224
  3789. (SQUEALING)
  3790.  
  3791. 801
  3792. 00:45:40,117 --> 00:45:41,778
  3793. (MOUTHING) Three.
  3794. (MOUTHING) Two.
  3795.  
  3796. 802
  3797. 00:45:41,852 --> 00:45:42,841
  3798. One.
  3799.  
  3800. 803
  3801. 00:45:45,022 --> 00:45:46,353
  3802. ISABEL: They've dug a hole.
  3803.  
  3804. 804
  3805. 00:45:46,424 --> 00:45:48,551
  3806. Where are the piglets,
  3807. Isabel?
  3808. Oh, they've gone.
  3809.  
  3810. 805
  3811. 00:45:48,626 --> 00:45:50,787
  3812. Oh, no!
  3813. Every single one of them.
  3814.  
  3815. 806
  3816. 00:45:50,861 --> 00:45:52,795
  3817. Piggy. (CLICKS TONGUE)
  3818. Oink, oink.
  3819. ISABEL: Gone.
  3820.  
  3821. 807
  3822. 00:45:53,264 --> 00:45:54,731
  3823. What will we do?
  3824.  
  3825. 808
  3826. 00:45:55,199 --> 00:45:57,224
  3827. They maybe got
  3828. wind of the move,
  3829. Mrs. Green.
  3830.  
  3831. 809
  3832. 00:45:57,301 --> 00:45:58,359
  3833. Clever things, are pigs.
  3834.  
  3835. 810
  3836. 00:45:58,436 --> 00:45:59,460
  3837. Very clever.
  3838.  
  3839. 811
  3840. 00:45:59,537 --> 00:46:01,630
  3841. How will we pay
  3842. for the tractor?
  3843.  
  3844. 812
  3845. 00:46:01,705 --> 00:46:03,730
  3846. How will we get
  3847. the harvest in?
  3848.  
  3849. 813
  3850. 00:46:03,808 --> 00:46:06,106
  3851. MACREADIE: I'll try and help
  3852. if I can, Mrs. Green,
  3853.  
  3854. 814
  3855. 00:46:06,177 --> 00:46:07,701
  3856. but I've got me
  3857. hands full with my wheat,
  3858.  
  3859. 815
  3860. 00:46:07,778 --> 00:46:10,713
  3861. and what with my
  3862. boys off fighting...
  3863.  
  3864. 816
  3865. 00:46:10,781 --> 00:46:12,112
  3866. Terrible thing, war.
  3867.  
  3868. 817
  3869. 00:46:12,183 --> 00:46:13,878
  3870. Curse these flat feet.
  3871.  
  3872. 818
  3873. 00:46:13,951 --> 00:46:16,010
  3874. ISABEL: I'm sorry you've
  3875. had a wasted journey.
  3876.  
  3877. 819
  3878. 00:46:16,087 --> 00:46:17,554
  3879. Oh, no, not to worry.
  3880.  
  3881. 820
  3882. 00:46:18,789 --> 00:46:19,778
  3883. Good luck.
  3884.  
  3885. 821
  3886. 00:46:21,225 --> 00:46:23,318
  3887. I know. They're hiding.
  3888.  
  3889. 822
  3890. 00:46:25,763 --> 00:46:27,594
  3891. Isabel, sign it.
  3892. I have a buyer today.
  3893.  
  3894. 823
  3895. 00:46:27,665 --> 00:46:28,859
  3896. I might not have
  3897. a buyer tomorrow.
  3898.  
  3899. 824
  3900. 00:46:28,933 --> 00:46:31,367
  3901. It won't be so bad.
  3902. Think about it, Iz,
  3903.  
  3904. 825
  3905. 00:46:31,435 --> 00:46:33,903
  3906. no more worrying
  3907. about tractors
  3908. or harvests or...
  3909.  
  3910. 826
  3911. 00:46:33,971 --> 00:46:36,166
  3912. Pigs! Pigs!
  3913.  
  3914. 827
  3915. 00:46:37,641 --> 00:46:39,108
  3916. (PIGLETS SQUEALING)
  3917.  
  3918. 828
  3919. 00:46:43,080 --> 00:46:44,377
  3920. Children.
  3921.  
  3922. 829
  3923. 00:46:46,016 --> 00:46:47,916
  3924. (ALL CHATTERING)
  3925.  
  3926. 830
  3927. 00:46:54,692 --> 00:46:55,681
  3928. Look.
  3929.  
  3930. 831
  3931. 00:46:55,860 --> 00:46:56,918
  3932. Hoorah!
  3933.  
  3934. 832
  3935. 00:46:59,964 --> 00:47:01,295
  3936. MACREADIE: Right, then.
  3937. What have we got here?
  3938.  
  3939. 833
  3940. 00:47:01,365 --> 00:47:03,629
  3941. One, two, three,
  3942. four and five.
  3943.  
  3944. 834
  3945. 00:47:03,701 --> 00:47:05,225
  3946. You got the whole pride.
  3947. ISABEL: Did you
  3948. get all of them?
  3949.  
  3950. 835
  3951. 00:47:05,302 --> 00:47:06,291
  3952. These piglets
  3953. are funny things.
  3954.  
  3955. 836
  3956. 00:47:06,370 --> 00:47:07,598
  3957. CELIA: We got all of them.
  3958. Yes, all of them.
  3959.  
  3960. 837
  3961. 00:47:07,671 --> 00:47:09,434
  3962. ISABEL: All of them.
  3963. You did?
  3964.  
  3965. 838
  3966. 00:47:09,507 --> 00:47:10,872
  3967. NORMAN: I couldn't
  3968. believe my eyes.
  3969.  
  3970. 839
  3971. 00:47:11,041 --> 00:47:12,872
  3972. (ALL CHATTERING)
  3973.  
  3974. 840
  3975. 00:47:13,344 --> 00:47:14,504
  3976. MACREADIE:
  3977. Right, there you are.
  3978.  
  3979. 841
  3980. 00:47:15,079 --> 00:47:16,603
  3981. Tractor money.
  3982.  
  3983. 842
  3984. 00:47:19,884 --> 00:47:20,873
  3985. (GRUNTING)
  3986.  
  3987. 843
  3988. 00:47:21,452 --> 00:47:22,942
  3989. NORMAN: And then,
  3990. he did a somersault.
  3991.  
  3992. 844
  3993. 00:47:23,020 --> 00:47:24,351
  3994. MACREADIE: Somersault?
  3995.  
  3996. 845
  3997. 00:47:26,223 --> 00:47:27,451
  3998. VINCENT: I didn't know
  3999. you could swim.
  4000.  
  4001. 846
  4002. 00:47:27,525 --> 00:47:29,083
  4003. They're worth a lot
  4004. more than that, you know.
  4005.  
  4006. 847
  4007. 00:47:29,160 --> 00:47:30,889
  4008. These piglets are geniuses.
  4009.  
  4010. 848
  4011. 00:47:31,328 --> 00:47:32,454
  4012. (CHUCKLING)
  4013.  
  4014. 849
  4015. 00:47:32,530 --> 00:47:34,054
  4016. They can do
  4017. synchronized swimming.
  4018.  
  4019. 850
  4020. 00:47:34,131 --> 00:47:35,962
  4021. ISABEL: We do not tell
  4022. fibs in this house.
  4023.  
  4024. 851
  4025. 00:47:36,033 --> 00:47:37,625
  4026. MEGSIE: They really did.
  4027. Megsie.
  4028.  
  4029. 852
  4030. 00:47:37,701 --> 00:47:39,532
  4031. But they did do
  4032. synchronized swimming.
  4033.  
  4034. 853
  4035. 00:47:39,603 --> 00:47:41,537
  4036. That's enough,
  4037. Megsie. Shush!
  4038. VINCENT: It's true.
  4039.  
  4040. 854
  4041. 00:47:41,605 --> 00:47:42,629
  4042. They can climb trees.
  4043.  
  4044. 855
  4045. 00:47:42,706 --> 00:47:45,334
  4046. Stop telling fibs.
  4047. Pigs don't climb trees.
  4048.  
  4049. 856
  4050. 00:47:45,409 --> 00:47:46,501
  4051. Stop being so silly.
  4052. But we're not!
  4053.  
  4054. 857
  4055. 00:47:46,577 --> 00:47:49,637
  4056. He's only trying to
  4057. get a bit more for them,
  4058. and quite right, too.
  4059.  
  4060. 858
  4061. 00:47:49,713 --> 00:47:51,681
  4062. Clever things, are pigs.
  4063.  
  4064. 859
  4065. 00:47:51,882 --> 00:47:53,042
  4066. (LAUGHING)
  4067.  
  4068. 860
  4069. 00:47:54,985 --> 00:47:56,145
  4070. Thank you.
  4071.  
  4072. 861
  4073. 00:47:56,220 --> 00:47:57,710
  4074. All right, come on.
  4075.  
  4076. 862
  4077. 00:47:57,788 --> 00:48:00,848
  4078. I knew a pig once,
  4079. could count to
  4080. 10 in French.
  4081.  
  4082. 863
  4083. 00:48:01,258 --> 00:48:02,486
  4084. Really?
  4085.  
  4086. 864
  4087. 00:48:02,793 --> 00:48:03,817
  4088. No.
  4089.  
  4090. 865
  4091. 00:48:04,461 --> 00:48:05,860
  4092. Come on, let's go.
  4093.  
  4094. 866
  4095. 00:48:05,930 --> 00:48:07,295
  4096. Look here.
  4097. MACREADIE
  4098. Synchronized swimming.
  4099.  
  4100. 867
  4101. 00:48:07,765 --> 00:48:10,290
  4102. Climbing trees?
  4103. The very idea.
  4104. It was climbing trees.
  4105.  
  4106. 868
  4107. 00:48:10,467 --> 00:48:12,025
  4108. It was...
  4109. It was true.
  4110.  
  4111. 869
  4112. 00:48:12,102 --> 00:48:13,831
  4113. It was true.
  4114. It was like...
  4115.  
  4116. 870
  4117. 00:48:14,305 --> 00:48:16,273
  4118. CYRIL: They were
  4119. climbing trees.
  4120. CELIA: A pirouette.
  4121.  
  4122. 871
  4123. 00:48:16,640 --> 00:48:18,301
  4124. It was like...
  4125. It was like magic.
  4126.  
  4127. 872
  4128. 00:48:21,545 --> 00:48:23,979
  4129. Yes. Like...
  4130.  
  4131. 873
  4132. 00:48:24,715 --> 00:48:25,875
  4133. Magic.
  4134.  
  4135. 874
  4136. 00:48:28,919 --> 00:48:30,750
  4137. Synchronized swimming.
  4138.  
  4139. 875
  4140. 00:48:30,821 --> 00:48:32,083
  4141. (LAUGHS)
  4142.  
  4143. 876
  4144. 00:48:35,693 --> 00:48:39,060
  4145. I'm so proud of you.
  4146. Let me hug you.
  4147.  
  4148. 877
  4149. 00:48:41,765 --> 00:48:43,096
  4150. Is that...
  4151.  
  4152. 878
  4153. 00:48:44,735 --> 00:48:46,032
  4154. Is that my wedding dress?
  4155.  
  4156. 879
  4157. 00:48:47,404 --> 00:48:48,393
  4158. It was our fault.
  4159.  
  4160. 880
  4161. 00:48:48,472 --> 00:48:50,303
  4162. We spoiled Celia's...
  4163. No, it's my fault.
  4164.  
  4165. 881
  4166. 00:48:50,374 --> 00:48:51,398
  4167. I borrowed it
  4168. without asking.
  4169.  
  4170. 882
  4171. 00:48:51,475 --> 00:48:54,740
  4172. I didn't mean to
  4173. chase the piglets in it.
  4174. I'm terribly sorry.
  4175.  
  4176. 883
  4177. 00:48:57,548 --> 00:48:59,072
  4178. Where's the veil?
  4179.  
  4180. 884
  4181. 00:48:59,149 --> 00:49:00,639
  4182. We used it to
  4183. catch the piglets.
  4184.  
  4185. 885
  4186. 00:49:00,718 --> 00:49:02,049
  4187. CYRIL: It's here.
  4188.  
  4189. 886
  4190. 00:49:03,187 --> 00:49:06,213
  4191. It was my fault,
  4192. I'm afraid.
  4193. We needed a net.
  4194.  
  4195. 887
  4196. 00:49:07,091 --> 00:49:08,251
  4197. Sorry.
  4198.  
  4199. 888
  4200. 00:49:12,162 --> 00:49:13,789
  4201. Well, I never...
  4202.  
  4203. 889
  4204. 00:49:17,768 --> 00:49:20,202
  4205. How clever you all are.
  4206.  
  4207. 890
  4208. 00:49:20,504 --> 00:49:24,804
  4209. I'll tell you what.
  4210. Tomorrow, we'll jolly
  4211. well have a picnic,
  4212.  
  4213. 891
  4214. 00:49:25,109 --> 00:49:27,168
  4215. and after I've
  4216. paid up the tractor,
  4217.  
  4218. 892
  4219. 00:49:27,244 --> 00:49:30,407
  4220. we'll use the extra pennies
  4221. for ginger beer.
  4222.  
  4223. 893
  4224. 00:49:30,748 --> 00:49:31,737
  4225. Hooray!
  4226. Hooray!
  4227.  
  4228. 894
  4229. 00:49:33,550 --> 00:49:35,916
  4230. Ginger beer?
  4231. Ginger beer?
  4232.  
  4233. 895
  4234. 00:49:37,788 --> 00:49:42,316
  4235. Lesson three,
  4236. to help each other,
  4237. is complete.
  4238.  
  4239. 896
  4240. 00:49:43,961 --> 00:49:44,950
  4241. (SQUEALING)
  4242.  
  4243. 897
  4244. 00:49:55,639 --> 00:49:56,970
  4245. (EXHALING)
  4246.  
  4247. 898
  4248. 00:49:57,508 --> 00:49:59,476
  4249. Clever things, pigs.
  4250.  
  4251. 899
  4252. 00:50:00,411 --> 00:50:01,708
  4253. (CLICKING TONGUE)
  4254.  
  4255. 900
  4256. 00:50:04,548 --> 00:50:07,381
  4257. VINCENT: Bye-bye, Pillow.
  4258. Bye-bye, Dora.
  4259.  
  4260. 901
  4261. 00:50:08,419 --> 00:50:09,909
  4262. Bye-bye, piggies.
  4263.  
  4264. 902
  4265. 00:50:12,556 --> 00:50:13,580
  4266. (CAR HONKING)
  4267.  
  4268. 903
  4269. 00:50:13,657 --> 00:50:14,646
  4270. Mummy!
  4271.  
  4272. 904
  4273. 00:50:16,560 --> 00:50:19,723
  4274. Look, it's Mummy.
  4275. See, I told you she'd come.
  4276.  
  4277. 905
  4278. 00:50:19,797 --> 00:50:21,287
  4279. Ceels, don't.
  4280.  
  4281. 906
  4282. 00:50:21,765 --> 00:50:25,201
  4283. Mummy, you'll never guess.
  4284. We just rescued
  4285. some little pigs.
  4286.  
  4287. 907
  4288. 00:50:25,269 --> 00:50:27,237
  4289. They were dancing and...
  4290.  
  4291. 908
  4292. 00:50:38,482 --> 00:50:39,471
  4293. Where's Mummy?
  4294.  
  4295. 909
  4296. 00:50:39,550 --> 00:50:42,178
  4297. Her Ladyship's still
  4298. in London, Miss Celia.
  4299.  
  4300. 910
  4301. 00:50:45,289 --> 00:50:46,654
  4302. But did you give
  4303. her my message?
  4304.  
  4305. 911
  4306. 00:50:46,724 --> 00:50:48,248
  4307. I did, Miss Celia.
  4308.  
  4309. 912
  4310. 00:50:48,325 --> 00:50:50,759
  4311. Has she sent you
  4312. to bring me home?
  4313.  
  4314. 913
  4315. 00:50:52,196 --> 00:50:54,323
  4316. Regretfully not,
  4317. Miss Celia.
  4318.  
  4319. 914
  4320. 00:50:55,299 --> 00:50:58,735
  4321. My only instructions
  4322. was to bring the pumps
  4323. you left behind.
  4324.  
  4325. 915
  4326. 00:50:58,802 --> 00:51:00,667
  4327. Fontarelli, I believe.
  4328.  
  4329. 916
  4330. 00:51:08,145 --> 00:51:10,204
  4331. I suppose
  4332. she's very busy.
  4333.  
  4334. 917
  4335. 00:51:11,148 --> 00:51:12,308
  4336. That's right, Miss.
  4337.  
  4338. 918
  4339. 00:51:13,951 --> 00:51:15,816
  4340. She's very, very busy.
  4341.  
  4342. 919
  4343. 00:51:30,200 --> 00:51:31,497
  4344. CYRIL: What are you
  4345. gawking at?
  4346.  
  4347. 920
  4348. 00:51:31,568 --> 00:51:32,830
  4349. We're not some
  4350. freak show, you know.
  4351.  
  4352. 921
  4353. 00:51:32,903 --> 00:51:34,063
  4354. Cyril, we didn't
  4355. mean to be...
  4356.  
  4357. 922
  4358. 00:51:34,138 --> 00:51:35,196
  4359. Get away!
  4360.  
  4361. 923
  4362. 00:51:35,272 --> 00:51:37,672
  4363. You don't know
  4364. anything about us.
  4365.  
  4366. 924
  4367. 00:51:55,259 --> 00:51:57,056
  4368. (INHALING SHARPLY) Hmm.
  4369.  
  4370. 925
  4371. 00:52:09,940 --> 00:52:11,601
  4372. I don't want them.
  4373.  
  4374. 926
  4375. 00:52:12,176 --> 00:52:13,905
  4376. Can I look at them?
  4377.  
  4378. 927
  4379. 00:52:26,356 --> 00:52:27,584
  4380. (GASPING SOFTLY)
  4381.  
  4382. 928
  4383. 00:52:31,328 --> 00:52:33,853
  4384. I don't care for them.
  4385. You can have them,
  4386. if you want.
  4387.  
  4388. 929
  4389. 00:52:51,648 --> 00:52:55,084
  4390. These are my best,
  4391. but you can have
  4392. them for everyday.
  4393.  
  4394. 930
  4395. 00:54:14,831 --> 00:54:16,731
  4396. (BIG BAND MUSIC PLAYING)
  4397.  
  4398. 931
  4399. 00:54:20,337 --> 00:54:22,202
  4400. (CHILDREN LAUGHING)
  4401.  
  4402. 932
  4403. 00:54:22,472 --> 00:54:24,030
  4404. You're it!
  4405.  
  4406. 933
  4407. 00:54:24,341 --> 00:54:27,310
  4408. I'm gonna get you for that,
  4409. Vinnie! You're it!
  4410.  
  4411. 934
  4412. 00:54:27,377 --> 00:54:29,208
  4413. ISABEL: Come and pass around
  4414. these buns we made.
  4415.  
  4416. 935
  4417. 00:54:29,446 --> 00:54:30,435
  4418. (GIGGLING)
  4419.  
  4420. 936
  4421. 00:54:31,281 --> 00:54:32,771
  4422. Not yet. Not yet.
  4423.  
  4424. 937
  4425. 00:54:35,052 --> 00:54:39,386
  4426. Oh, look, Mr. Docherty.
  4427. How thoughtful.
  4428. They've put out cushions.
  4429.  
  4430. 938
  4431. 00:54:40,390 --> 00:54:42,381
  4432. You see, Mrs. Docherty,
  4433. I regret to inform you
  4434.  
  4435. 939
  4436. 00:54:42,459 --> 00:54:44,723
  4437. that's a cow pat,
  4438. not a cushion.
  4439.  
  4440. 940
  4441. 00:54:44,795 --> 00:54:45,887
  4442. Oh.
  4443.  
  4444. 941
  4445. 00:54:48,131 --> 00:54:51,897
  4446. Can't I sit on it anyway?
  4447. It looks so comfortable.
  4448.  
  4449. 942
  4450. 00:54:52,636 --> 00:54:53,660
  4451. MR. DOCHERTY: Oh.
  4452.  
  4453. 943
  4454. 00:54:53,737 --> 00:54:55,204
  4455. There we are.
  4456. Um...
  4457.  
  4458. 944
  4459. 00:54:55,973 --> 00:54:57,440
  4460. Can you help me down?
  4461. Thank you.
  4462.  
  4463. 945
  4464. 00:54:57,507 --> 00:54:58,496
  4465. (SQUISHING)
  4466.  
  4467. 946
  4468. 00:54:58,575 --> 00:54:59,974
  4469. There.
  4470.  
  4471. 947
  4472. 00:55:00,811 --> 00:55:03,075
  4473. Yes, it's very comfy.
  4474.  
  4475. 948
  4476. 00:55:03,413 --> 00:55:05,313
  4477. You going to sit down?
  4478. There we are.
  4479.  
  4480. 949
  4481. 00:55:05,415 --> 00:55:06,848
  4482. Would you like a bun,
  4483. Nanny McPhee?
  4484.  
  4485. 950
  4486. 00:55:08,385 --> 00:55:10,444
  4487. I think I better not.
  4488. Thank you.
  4489.  
  4490. 951
  4491. 00:55:10,520 --> 00:55:11,544
  4492. (EDELWEISS BURPING)
  4493.  
  4494. 952
  4495. 00:55:11,622 --> 00:55:12,884
  4496. Oh, for heaven's sake.
  4497.  
  4498. 953
  4499. 00:55:12,956 --> 00:55:16,483
  4500. Get away with you,
  4501. Mr. Edelweiss,
  4502. you revolting bird.
  4503.  
  4504. 954
  4505. 00:55:18,428 --> 00:55:21,124
  4506. Get off.
  4507. I don't want you there.
  4508.  
  4509. 955
  4510. 00:55:21,932 --> 00:55:23,797
  4511. What's he done to make you
  4512. so cross with him?
  4513.  
  4514. 956
  4515. 00:55:23,867 --> 00:55:26,097
  4516. He eats inappropriate
  4517. substances.
  4518.  
  4519. 957
  4520. 00:55:26,169 --> 00:55:27,227
  4521. (BURPS)
  4522.  
  4523. 958
  4524. 00:55:27,304 --> 00:55:28,566
  4525. I'm so sorry.
  4526.  
  4527. 959
  4528. 00:55:28,639 --> 00:55:29,628
  4529. Such as?
  4530.  
  4531. 960
  4532. 00:55:29,706 --> 00:55:31,367
  4533. Such as window putty.
  4534.  
  4535. 961
  4536. 00:55:31,475 --> 00:55:32,840
  4537. (CONTINUES BURPING)
  4538. Oh!
  4539.  
  4540. 962
  4541. 00:55:32,909 --> 00:55:33,967
  4542. Window putty?
  4543.  
  4544. 963
  4545. 00:55:34,311 --> 00:55:38,805
  4546. Such as the window putty
  4547. in every single one
  4548. of my window panes,
  4549.  
  4550. 964
  4551. 00:55:38,882 --> 00:55:39,940
  4552. which all fell out at once.
  4553.  
  4554. 965
  4555. 00:55:40,017 --> 00:55:41,109
  4556. (BURPING)
  4557.  
  4558. 966
  4559. 00:55:41,184 --> 00:55:42,947
  4560. Oh, please.
  4561. That's bad.
  4562.  
  4563. 967
  4564. 00:55:43,854 --> 00:55:46,448
  4565. I don't care how
  4566. much you love it,
  4567. you deplorable creature.
  4568.  
  4569. 968
  4570. 00:55:46,523 --> 00:55:48,081
  4571. It is a nasty habit.
  4572.  
  4573. 969
  4574. 00:55:48,158 --> 00:55:49,887
  4575. What are all
  4576. your medals for,
  4577. Nanny McPhee?
  4578.  
  4579. 970
  4580. 00:55:50,060 --> 00:55:51,049
  4581. (EDELWEISS HICCUPS)
  4582.  
  4583. 971
  4584. 00:55:53,230 --> 00:55:57,826
  4585. Courage, kindness, resolve,
  4586.  
  4587. 972
  4588. 00:55:57,901 --> 00:56:03,066
  4589. imagination, enthusiasm,
  4590. basket-work
  4591.  
  4592. 973
  4593. 00:56:03,140 --> 00:56:05,199
  4594. and leaps of faith.
  4595.  
  4596. 974
  4597. 00:56:05,842 --> 00:56:07,776
  4598. ISABEL: Sandwiches!
  4599. CHILDREN: Hooray!
  4600.  
  4601. 975
  4602. 00:56:09,413 --> 00:56:14,612
  4603. In my... (CLEARING THROAT)
  4604. In my capacity as warden,
  4605. Mrs. Green,
  4606.  
  4607. 976
  4608. 00:56:14,685 --> 00:56:19,213
  4609. might I suggest that
  4610. you provide the family
  4611. with protective head gear
  4612.  
  4613. 977
  4614. 00:56:19,289 --> 00:56:21,757
  4615. in case of bombs
  4616. dropping all of a sudden?
  4617.  
  4618. 978
  4619. 00:56:23,093 --> 00:56:25,425
  4620. Mrs. Docherty and I
  4621. wear these at home.
  4622.  
  4623. 979
  4624. 00:56:25,495 --> 00:56:27,429
  4625. I don't think bombs
  4626. are going to drop
  4627.  
  4628. 980
  4629. 00:56:27,497 --> 00:56:29,897
  4630. in this part of the country,
  4631. Mr. Docherty.
  4632.  
  4633. 981
  4634. 00:56:29,966 --> 00:56:31,558
  4635. We're in the middle
  4636. of nowhere.
  4637.  
  4638. 982
  4639. 00:56:31,635 --> 00:56:35,537
  4640. Well, that is
  4641. where you're possibly,
  4642. even tragically, mistaken.
  4643.  
  4644. 983
  4645. 00:56:35,605 --> 00:56:37,095
  4646. Picture this.
  4647.  
  4648. 984
  4649. 00:56:37,641 --> 00:56:39,165
  4650. An enemy plane,
  4651.  
  4652. 985
  4653. 00:56:39,242 --> 00:56:40,641
  4654. (MIMICKING PLANE)
  4655.  
  4656. 986
  4657. 00:56:43,180 --> 00:56:45,080
  4658. Carrying an enemy bomb.
  4659.  
  4660. 987
  4661. 00:56:45,182 --> 00:56:46,706
  4662. (EXHALING)
  4663.  
  4664. 988
  4665. 00:56:46,783 --> 00:56:50,310
  4666. An enemy pilot (GRUNTING)
  4667. With a bad cold.
  4668.  
  4669. 989
  4670. 00:56:50,387 --> 00:56:53,083
  4671. They get them, you know,
  4672. same as we do.
  4673.  
  4674. 990
  4675. 00:56:54,057 --> 00:56:55,115
  4676. He sneezes once,
  4677.  
  4678. 991
  4679. 00:56:55,192 --> 00:56:57,251
  4680. (MIMICKING SNEEZE)
  4681.  
  4682. 992
  4683. 00:56:57,327 --> 00:56:58,453
  4684. Nothing occurs.
  4685.  
  4686. 993
  4687. 00:56:58,528 --> 00:57:00,120
  4688. He sneezes a second time,
  4689.  
  4690. 994
  4691. 00:57:00,197 --> 00:57:02,290
  4692. (MIMICKING SNEEZE)
  4693.  
  4694. 995
  4695. 00:57:02,365 --> 00:57:03,730
  4696. Again, all is well.
  4697.  
  4698. 996
  4699. 00:57:04,067 --> 00:57:07,503
  4700. He sneezes a third time,
  4701. and watch very carefully now,
  4702.  
  4703. 997
  4704. 00:57:07,571 --> 00:57:09,698
  4705. (MIMICKING SNEEZE)
  4706.  
  4707. 998
  4708. 00:57:09,773 --> 00:57:10,797
  4709. (EXCLAIMS)
  4710.  
  4711. 999
  4712. 00:57:10,874 --> 00:57:14,139
  4713. He hits the big red button
  4714. with his big red nose,
  4715. and it's
  4716.  
  4717. 1000
  4718. 00:57:14,211 --> 00:57:15,235
  4719. (MIMICS HATCH OPENING)
  4720.  
  4721. 1001
  4722. 00:57:15,312 --> 00:57:16,677
  4723. Bombs away!
  4724.  
  4725. 1002
  4726. 00:57:16,880 --> 00:57:18,108
  4727. (MIMICS BOMB WHISTLING)
  4728.  
  4729. 1003
  4730. 00:57:19,449 --> 00:57:21,041
  4731. Oh, kettle's boiled.
  4732.  
  4733. 1004
  4734. 00:57:22,119 --> 00:57:23,416
  4735. (MIMICKING EXPLOSION)
  4736.  
  4737. 1005
  4738. 00:57:28,792 --> 00:57:30,054
  4739. Big bang, you see.
  4740.  
  4741. 1006
  4742. 00:57:30,127 --> 00:57:32,027
  4743. Oh, dear,
  4744. what a thought.
  4745.  
  4746. 1007
  4747. 00:57:32,729 --> 00:57:34,196
  4748. We'll just have to hope
  4749.  
  4750. 1008
  4751. 00:57:34,264 --> 00:57:36,892
  4752. that none of them
  4753. catches a cold, won't we,
  4754. Mrs. Docherty?
  4755.  
  4756. 1009
  4757. 00:57:36,967 --> 00:57:38,332
  4758. Egg and cress
  4759. or bloater paste?
  4760.  
  4761. 1010
  4762. 00:57:38,401 --> 00:57:39,698
  4763. Ham.
  4764.  
  4765. 1011
  4766. 00:57:40,570 --> 00:57:42,902
  4767. VINCENT: Norman,
  4768. watch me do a handstand.
  4769.  
  4770. 1012
  4771. 00:57:43,774 --> 00:57:45,264
  4772. (LAUGHING)
  4773.  
  4774. 1013
  4775. 00:57:46,443 --> 00:57:47,501
  4776. (BOTH CHEERING)
  4777.  
  4778. 1014
  4779. 00:57:48,145 --> 00:57:49,544
  4780. (GROWLS)
  4781. (SHRIEKS)
  4782.  
  4783. 1015
  4784. 00:57:50,347 --> 00:57:51,473
  4785. Shoo! Shoo!
  4786.  
  4787. 1016
  4788. 00:57:51,548 --> 00:57:52,606
  4789. ISABEL: Time for ginger beer.
  4790.  
  4791. 1017
  4792. 00:57:52,682 --> 00:57:54,047
  4793. VINCENT: Ginger beer!
  4794.  
  4795. 1018
  4796. 00:57:54,718 --> 00:57:55,707
  4797. (INAUDIBLE)
  4798.  
  4799. 1019
  4800. 00:57:56,887 --> 00:57:58,081
  4801. NORMAN: Megsie has more.
  4802.  
  4803. 1020
  4804. 00:57:58,155 --> 00:58:01,613
  4805. No, I only have up to...
  4806. Norman has up to
  4807. the fourth ring, as well.
  4808.  
  4809. 1021
  4810. 00:58:01,691 --> 00:58:03,056
  4811. ISABEL: All right,
  4812. I've got two drops left.
  4813.  
  4814. 1022
  4815. 00:58:03,126 --> 00:58:05,356
  4816. VINCENT: For me.
  4817. MEGSIE: Me.
  4818.  
  4819. 1023
  4820. 00:58:05,428 --> 00:58:08,226
  4821. There's Uncle Phil.
  4822. Quick, hide the cake.
  4823.  
  4824. 1024
  4825. 00:58:09,266 --> 00:58:10,756
  4826. ISABEL: I wasn't sure
  4827. he was coming.
  4828.  
  4829. 1025
  4830. 00:58:12,636 --> 00:58:15,469
  4831. But here he is,
  4832. with his silly contract.
  4833.  
  4834. 1026
  4835. 00:58:16,273 --> 00:58:18,969
  4836. Oh, wait, that looks
  4837. more like a letter.
  4838.  
  4839. 1027
  4840. 00:58:19,442 --> 00:58:21,603
  4841. Norman, Megsie,
  4842. Uncle Phil's got
  4843. a letter for us.
  4844.  
  4845. 1028
  4846. 00:58:21,678 --> 00:58:25,478
  4847. A letter from Rory.
  4848. That'll be nice
  4849. after all their waiting.
  4850.  
  4851. 1029
  4852. 00:58:28,552 --> 00:58:30,247
  4853. That's not a letter, dear.
  4854.  
  4855. 1030
  4856. 00:58:33,523 --> 00:58:36,583
  4857. It's yellow.
  4858. It's a telegram.
  4859.  
  4860. 1031
  4861. 00:58:37,594 --> 00:58:38,788
  4862. VINCENT: What's that?
  4863.  
  4864. 1032
  4865. 00:58:39,296 --> 00:58:40,854
  4866. MRS. DOCHERTY:
  4867. From the War Office.
  4868.  
  4869. 1033
  4870. 00:58:49,506 --> 00:58:51,064
  4871. That's not for us, is it?
  4872.  
  4873. 1034
  4874. 00:58:59,115 --> 00:59:00,412
  4875. It's not always bad news,
  4876.  
  4877. 1035
  4878. 00:59:00,483 --> 00:59:01,677
  4879. is it?
  4880.  
  4881. 1036
  4882. 00:59:05,922 --> 00:59:09,323
  4883. I mean, we've got to
  4884. have a little faith,
  4885. haven't we?
  4886.  
  4887. 1037
  4888. 00:59:23,974 --> 00:59:25,066
  4889. Oh.
  4890.  
  4891. 1038
  4892. 00:59:28,211 --> 00:59:29,303
  4893. Mum?
  4894.  
  4895. 1039
  4896. 00:59:33,250 --> 00:59:34,979
  4897. NORMAN: "Killed in action."
  4898.  
  4899. 1040
  4900. 00:59:47,030 --> 00:59:48,258
  4901. I'm so...
  4902.  
  4903. 1041
  4904. 01:00:15,225 --> 01:00:16,658
  4905. Rotten luck.
  4906.  
  4907. 1042
  4908. 01:00:25,468 --> 01:00:27,459
  4909. It's a brilliant bit
  4910. of design, this machine.
  4911.  
  4912. 1043
  4913. 01:00:27,537 --> 01:00:28,595
  4914. He must've been
  4915. a terribly good...
  4916.  
  4917. 1044
  4918. 01:00:28,672 --> 01:00:30,572
  4919. He's not dead,
  4920. you know.
  4921.  
  4922. 1045
  4923. 01:00:31,808 --> 01:00:32,934
  4924. What?
  4925.  
  4926. 1046
  4927. 01:00:33,610 --> 01:00:35,942
  4928. He's not dead.
  4929. I know he's not.
  4930.  
  4931. 1047
  4932. 01:00:36,579 --> 01:00:38,206
  4933. They've got it wrong.
  4934.  
  4935. 1048
  4936. 01:00:38,281 --> 01:00:39,748
  4937. Norman, the Army
  4938. doesn't get it...
  4939.  
  4940. 1049
  4941. 01:00:39,816 --> 01:00:41,750
  4942. They've got it wrong.
  4943.  
  4944. 1050
  4945. 01:00:42,419 --> 01:00:43,545
  4946. Sorry.
  4947.  
  4948. 1051
  4949. 01:00:44,721 --> 01:00:48,179
  4950. But how? How do you know?
  4951.  
  4952. 1052
  4953. 01:00:51,461 --> 01:00:55,090
  4954. Look, my dad's always saying
  4955. he feels things in his bones.
  4956.  
  4957. 1053
  4958. 01:00:55,899 --> 01:00:57,526
  4959. He can feel
  4960. weather coming,
  4961.  
  4962. 1054
  4963. 01:00:57,600 --> 01:00:59,591
  4964. and he knows
  4965. when things are
  4966. going to happen,
  4967.  
  4968. 1055
  4969. 01:00:59,669 --> 01:01:03,230
  4970. like if a cow's
  4971. going to calve,
  4972. or if a lamb's in trouble.
  4973.  
  4974. 1056
  4975. 01:01:03,740 --> 01:01:06,174
  4976. And he's always right.
  4977. Every time.
  4978.  
  4979. 1057
  4980. 01:01:06,810 --> 01:01:10,507
  4981. Well, I can feel it in
  4982. my bones that he's alive.
  4983. I just know it.
  4984.  
  4985. 1058
  4986. 01:01:10,580 --> 01:01:12,343
  4987. You don't think that
  4988.  
  4989. 1059
  4990. 01:01:12,415 --> 01:01:14,315
  4991. you feel this way
  4992. because you've
  4993. just heard, or...
  4994.  
  4995. 1060
  4996. 01:01:14,384 --> 01:01:17,217
  4997. No, it's not that.
  4998. I just know.
  4999.  
  5000. 1061
  5001. 01:01:20,090 --> 01:01:21,387
  5002. All right.
  5003.  
  5004. 1062
  5005. 01:01:23,059 --> 01:01:25,027
  5006. So, what do you
  5007. want to do about it?
  5008.  
  5009. 1063
  5010. 01:01:25,595 --> 01:01:27,290
  5011. We need to find
  5012. out where he is,
  5013.  
  5014. 1064
  5015. 01:01:27,364 --> 01:01:29,161
  5016. and we need to
  5017. find out fast.
  5018.  
  5019. 1065
  5020. 01:01:29,232 --> 01:01:31,826
  5021. Mum will sell the farm
  5022. if she believes he's dead.
  5023.  
  5024. 1066
  5025. 01:01:31,901 --> 01:01:33,368
  5026. She'll think we can't
  5027. manage it on our own.
  5028.  
  5029. 1067
  5030. 01:01:34,404 --> 01:01:36,895
  5031. The thing is,
  5032. how do I find him?
  5033.  
  5034. 1068
  5035. 01:01:37,674 --> 01:01:39,574
  5036. I can't very well
  5037. go off looking for him.
  5038.  
  5039. 1069
  5040. 01:01:40,577 --> 01:01:41,635
  5041. There might be a way.
  5042.  
  5043. 1070
  5044. 01:01:41,711 --> 01:01:43,440
  5045. What? What? Tell me.
  5046.  
  5047. 1071
  5048. 01:01:43,513 --> 01:01:46,175
  5049. Well, it's just...
  5050. My father.
  5051.  
  5052. 1072
  5053. 01:01:46,249 --> 01:01:47,409
  5054. He's very high up
  5055. in the War Office.
  5056.  
  5057. 1073
  5058. 01:01:47,484 --> 01:01:48,576
  5059. Very high up in
  5060. the War Office.
  5061.  
  5062. 1074
  5063. 01:01:48,651 --> 01:01:49,811
  5064. Exactly, he'd be able
  5065. to find out quickly.
  5066.  
  5067. 1075
  5068. 01:01:49,886 --> 01:01:50,910
  5069. Where is he?
  5070. London.
  5071.  
  5072. 1076
  5073. 01:01:50,987 --> 01:01:52,079
  5074. Then how do we
  5075. get to him?
  5076.  
  5077. 1077
  5078. 01:01:52,155 --> 01:01:53,622
  5079. I don't know.
  5080. We need help.
  5081.  
  5082. 1078
  5083. 01:01:53,690 --> 01:01:54,952
  5084. Should we ask your mother?
  5085.  
  5086. 1079
  5087. 01:01:55,025 --> 01:01:57,493
  5088. No. No, I need to
  5089. prove that he's alive,
  5090.  
  5091. 1080
  5092. 01:01:57,794 --> 01:01:59,022
  5093. bring her proof.
  5094.  
  5095. 1081
  5096. 01:02:00,730 --> 01:02:03,130
  5097. Then who? Who can help us?
  5098.  
  5099. 1082
  5100. 01:02:09,005 --> 01:02:10,165
  5101. (ENGINE BACKFIRING)
  5102.  
  5103. 1083
  5104. 01:02:19,816 --> 01:02:22,011
  5105. MEGSIE: The boys are on
  5106. their way to London.
  5107.  
  5108. 1084
  5109. 01:02:22,085 --> 01:02:25,179
  5110. They can't be.
  5111. They said they were
  5112. checking the barley.
  5113.  
  5114. 1085
  5115. 01:02:25,255 --> 01:02:26,779
  5116. No, listen.
  5117.  
  5118. 1086
  5119. 01:02:26,856 --> 01:02:32,158
  5120. "Megs, Dad not dead.
  5121. Feel it in bones.
  5122. Don't tell Mum.
  5123.  
  5124. 1087
  5125. 01:02:32,695 --> 01:02:34,686
  5126. "Have gone to London
  5127. with Cyril to get proof.
  5128.  
  5129. 1088
  5130. 01:02:34,764 --> 01:02:37,289
  5131. "That's the only
  5132. thing that will stop her
  5133. from selling the farm."
  5134.  
  5135. 1089
  5136. 01:02:37,367 --> 01:02:40,530
  5137. But she's decided
  5138. to sell, she said so.
  5139. Can't we tell her?
  5140.  
  5141. 1090
  5142. 01:02:40,603 --> 01:02:43,970
  5143. No, Norman's right.
  5144. We mustn't say anything
  5145. until he has proof.
  5146.  
  5147. 1091
  5148. 01:02:44,040 --> 01:02:46,065
  5149. So we've got to stop her
  5150. till he gets back.
  5151.  
  5152. 1092
  5153. 01:02:46,142 --> 01:02:47,166
  5154. Exactly.
  5155.  
  5156. 1093
  5157. 01:02:47,243 --> 01:02:48,505
  5158. NORMAN: Where are we?
  5159.  
  5160. 1094
  5161. 01:02:48,578 --> 01:02:51,172
  5162. CYRIL: Chelsea.
  5163. Haven't you been here before?
  5164.  
  5165. 1095
  5166. 01:02:51,247 --> 01:02:53,772
  5167. I've never even
  5168. been to London before.
  5169.  
  5170. 1096
  5171. 01:03:12,535 --> 01:03:13,661
  5172. (TIRES SCREECHING)
  5173.  
  5174. 1097
  5175. 01:03:27,050 --> 01:03:28,244
  5176. CYRIL: Lord Nelson.
  5177.  
  5178. 1098
  5179. 01:03:40,930 --> 01:03:42,329
  5180. (ROARING)
  5181.  
  5182. 1099
  5183. 01:03:51,808 --> 01:03:53,605
  5184. (BRAKES SQUEALING)
  5185.  
  5186. 1100
  5187. 01:03:54,911 --> 01:03:56,139
  5188. (GASPS)
  5189.  
  5190. 1101
  5191. 01:03:59,282 --> 01:04:01,113
  5192. What are we going to do?
  5193. This is going to take ages.
  5194.  
  5195. 1102
  5196. 01:04:01,751 --> 01:04:03,275
  5197. Oh, dear. Oh, dear.
  5198.  
  5199. 1103
  5200. 01:04:05,088 --> 01:04:06,646
  5201. I was hoping to avoid this,
  5202.  
  5203. 1104
  5204. 01:04:06,723 --> 01:04:10,784
  5205. but, Norman, could you please
  5206. turn that little red wheel
  5207. all the way, clockwise?
  5208.  
  5209. 1105
  5210. 01:04:13,496 --> 01:04:15,123
  5211. Right, thank you.
  5212.  
  5213. 1106
  5214. 01:04:15,231 --> 01:04:16,823
  5215. (MOTORCYCLE CLATTERING)
  5216.  
  5217. 1107
  5218. 01:04:17,467 --> 01:04:19,697
  5219. Nanny McPhee,
  5220. how long is this
  5221. going to...
  5222.  
  5223. 1108
  5224. 01:04:19,769 --> 01:04:21,202
  5225. (CYRIL EXCLAIMING)
  5226.  
  5227. 1109
  5228. 01:04:36,252 --> 01:04:38,743
  5229. I can't bear London
  5230. in the traffic.
  5231.  
  5232. 1110
  5233. 01:04:43,626 --> 01:04:44,650
  5234. Morning.
  5235. Morning.
  5236.  
  5237. 1111
  5238. 01:04:44,727 --> 01:04:46,490
  5239. Sleep well?
  5240. Yes, thanks.
  5241. (EXCLAIMS)
  5242.  
  5243. 1112
  5244. 01:04:47,230 --> 01:04:49,596
  5245. Listen, ladies,
  5246. the deeds to the farm
  5247.  
  5248. 1113
  5249. 01:04:49,666 --> 01:04:51,258
  5250. will be in your hands
  5251. before you know it.
  5252.  
  5253. 1114
  5254. 01:04:51,334 --> 01:04:52,699
  5255. Oh, I do hope so, Phil,
  5256.  
  5257. 1115
  5258. 01:04:52,769 --> 01:04:55,966
  5259. 'cause the fact is,
  5260. kidney removal is quite
  5261. a long and painful procedure.
  5262.  
  5263. 1116
  5264. 01:04:56,105 --> 01:04:57,402
  5265. (PHIL GROANING)
  5266.  
  5267. 1117
  5268. 01:04:57,473 --> 01:04:59,304
  5269. TURVEY: And we're on
  5270. a very tight schedule.
  5271.  
  5272. 1118
  5273. 01:04:59,375 --> 01:05:00,364
  5274. (SHOUTS)
  5275.  
  5276. 1119
  5277. 01:05:01,844 --> 01:05:02,902
  5278. (GIGGLING)
  5279.  
  5280. 1120
  5281. 01:05:11,688 --> 01:05:13,679
  5282. Here we are.
  5283. Out you get.
  5284.  
  5285. 1121
  5286. 01:05:18,561 --> 01:05:20,256
  5287. Ready?
  5288. Ready.
  5289.  
  5290. 1122
  5291. 01:05:21,197 --> 01:05:22,664
  5292. Best of luck.
  5293.  
  5294. 1123
  5295. 01:05:31,140 --> 01:05:32,937
  5296. You all right?
  5297. Yes.
  5298.  
  5299. 1124
  5300. 01:05:33,843 --> 01:05:35,743
  5301. A bit nervous,
  5302. but yes.
  5303.  
  5304. 1125
  5305. 01:05:43,820 --> 01:05:45,549
  5306. Please, sir.
  5307. We're here to
  5308. see Lord Gray
  5309.  
  5310. 1126
  5311. 01:05:45,622 --> 01:05:47,317
  5312. on a matter of
  5313. life and death.
  5314.  
  5315. 1127
  5316. 01:05:47,390 --> 01:05:49,517
  5317. Get lost before
  5318. I thump you.
  5319.  
  5320. 1128
  5321. 01:05:50,727 --> 01:05:52,160
  5322. (MOUTHING) Tell him.
  5323.  
  5324. 1129
  5325. 01:05:52,228 --> 01:05:53,286
  5326. He's my father.
  5327.  
  5328. 1130
  5329. 01:05:53,363 --> 01:05:54,387
  5330. Prove it.
  5331.  
  5332. 1131
  5333. 01:05:54,464 --> 01:05:55,488
  5334. What?
  5335.  
  5336. 1132
  5337. 01:05:55,565 --> 01:05:57,294
  5338. Prove it or hop it.
  5339.  
  5340. 1133
  5341. 01:05:59,269 --> 01:06:02,466
  5342. Sergeant Jeffreys,
  5343. you've grown.
  5344.  
  5345. 1134
  5346. 01:06:03,006 --> 01:06:04,564
  5347. Nanny McPhee, ma'am.
  5348.  
  5349. 1135
  5350. 01:06:12,649 --> 01:06:13,911
  5351. At your service, ma'am.
  5352.  
  5353. 1136
  5354. 01:06:15,551 --> 01:06:17,018
  5355. At ease, Ralph.
  5356.  
  5357. 1137
  5358. 01:06:19,222 --> 01:06:21,019
  5359. Lesson three
  5360. paid off, I see.
  5361.  
  5362. 1138
  5363. 01:06:21,090 --> 01:06:22,114
  5364. Certainly did, ma'am.
  5365.  
  5366. 1139
  5367. 01:06:22,191 --> 01:06:23,249
  5368. How's the Army
  5369. treating you?
  5370.  
  5371. 1140
  5372. 01:06:23,326 --> 01:06:24,315
  5373. Proudly, ma'am.
  5374.  
  5375. 1141
  5376. 01:06:24,394 --> 01:06:26,794
  5377. Have you learnt
  5378. to eat your greens?
  5379.  
  5380. 1142
  5381. 01:06:28,765 --> 01:06:29,857
  5382. Well?
  5383.  
  5384. 1143
  5385. 01:06:30,333 --> 01:06:32,927
  5386. I can't lie to you,
  5387. Nanny McPhee.
  5388.  
  5389. 1144
  5390. 01:06:33,002 --> 01:06:34,993
  5391. Broccoli still
  5392. presents a challenge.
  5393.  
  5394. 1145
  5395. 01:06:35,071 --> 01:06:36,561
  5396. Try it with cheese.
  5397.  
  5398. 1146
  5399. 01:06:37,273 --> 01:06:38,831
  5400. And don't forget,
  5401. in May and June,
  5402.  
  5403. 1147
  5404. 01:06:38,908 --> 01:06:41,809
  5405. asparagus can be
  5406. a pleasant alternative.
  5407.  
  5408. 1148
  5409. 01:06:44,113 --> 01:06:45,603
  5410. I shall answer
  5411. for these children.
  5412.  
  5413. 1149
  5414. 01:06:45,682 --> 01:06:47,445
  5415. Please let them in,
  5416. immediately.
  5417.  
  5418. 1150
  5419. 01:06:47,517 --> 01:06:49,542
  5420. On the double,
  5421. Nanny McPhee, ma'am.
  5422.  
  5423. 1151
  5424. 01:06:49,652 --> 01:06:50,880
  5425. (WHISTLING)
  5426.  
  5427. 1152
  5428. 01:07:26,289 --> 01:07:28,780
  5429. ISABEL: All right, Phil,
  5430. I'm ready to sign.
  5431.  
  5432. 1153
  5433. 01:07:29,659 --> 01:07:31,820
  5434. Mum, what are you doing?
  5435.  
  5436. 1154
  5437. 01:07:32,762 --> 01:07:34,024
  5438. You know what
  5439. I'm doing, darling.
  5440.  
  5441. 1155
  5442. 01:07:34,097 --> 01:07:35,928
  5443. But, well, you've got
  5444. to wait for Norman.
  5445.  
  5446. 1156
  5447. 01:07:35,998 --> 01:07:37,659
  5448. No more waiting!
  5449.  
  5450. 1157
  5451. 01:07:37,734 --> 01:07:40,760
  5452. If we wait another second,
  5453. we'll lose the kidneys.
  5454.  
  5455. 1158
  5456. 01:07:40,837 --> 01:07:43,362
  5457. I mean the sale. The sale.
  5458.  
  5459. 1159
  5460. 01:07:43,940 --> 01:07:47,376
  5461. Megsie, there's nothing that
  5462. Norman can do about this.
  5463.  
  5464. 1160
  5465. 01:08:06,295 --> 01:08:08,695
  5466. What is the meaning
  5467. of this, boy?
  5468.  
  5469. 1161
  5470. 01:08:09,065 --> 01:08:13,229
  5471. Sorry to disturb you, sir,
  5472. but we need your help.
  5473.  
  5474. 1162
  5475. 01:08:15,238 --> 01:08:16,500
  5476. We've come all the way
  5477. from the country.
  5478.  
  5479. 1163
  5480. 01:08:16,572 --> 01:08:17,561
  5481. We?
  5482.  
  5483. 1164
  5484. 01:08:17,640 --> 01:08:21,736
  5485. He means me, Uncle.
  5486. I mean, Uncle Your Lordship.
  5487.  
  5488. 1165
  5489. 01:08:22,678 --> 01:08:24,077
  5490. And you are?
  5491.  
  5492. 1166
  5493. 01:08:24,447 --> 01:08:27,177
  5494. Norman, sir.
  5495. Your nephew, sir.
  5496.  
  5497. 1167
  5498. 01:08:27,583 --> 01:08:28,948
  5499. Aunt Isabel's son.
  5500.  
  5501. 1168
  5502. 01:08:29,385 --> 01:08:32,479
  5503. Ah, yes, the girl who made
  5504. that unfortunate marriage.
  5505.  
  5506. 1169
  5507. 01:08:32,555 --> 01:08:36,218
  5508. Her happy marriage
  5509. to my father, sir,
  5510. who's fighting for your army,
  5511.  
  5512. 1170
  5513. 01:08:36,292 --> 01:08:38,817
  5514. so I'll thank you
  5515. to be more civil.
  5516.  
  5517. 1171
  5518. 01:08:49,972 --> 01:08:52,566
  5519. And what is your
  5520. business here, pray?
  5521.  
  5522. 1172
  5523. 01:08:54,944 --> 01:08:58,903
  5524. Sir, we need you to
  5525. find out what's happened
  5526. to Norman's father.
  5527.  
  5528. 1173
  5529. 01:09:00,116 --> 01:09:01,640
  5530. To Uncle Rory.
  5531.  
  5532. 1174
  5533. 01:09:02,318 --> 01:09:04,582
  5534. We got a telegram
  5535. saying...
  5536.  
  5537. 1175
  5538. 01:09:06,889 --> 01:09:07,981
  5539. Yes?
  5540.  
  5541. 1176
  5542. 01:09:09,859 --> 01:09:11,884
  5543. ...he was killed in action.
  5544.  
  5545. 1177
  5546. 01:09:11,961 --> 01:09:14,555
  5547. But I know it's wrong.
  5548. I know he's alive.
  5549.  
  5550. 1178
  5551. 01:09:14,897 --> 01:09:17,695
  5552. I see. So, you're saying
  5553. that the telegram,
  5554.  
  5555. 1179
  5556. 01:09:17,767 --> 01:09:21,760
  5557. a telegram sent
  5558. from the War Office,
  5559. contained false information?
  5560.  
  5561. 1180
  5562. 01:09:22,038 --> 01:09:23,062
  5563. Exactly.
  5564.  
  5565. 1181
  5566. 01:09:23,139 --> 01:09:24,367
  5567. And you have proof,
  5568. of course,
  5569.  
  5570. 1182
  5571. 01:09:24,440 --> 01:09:26,408
  5572. otherwise you would not
  5573. have dared to come here.
  5574.  
  5575. 1183
  5576. 01:09:27,877 --> 01:09:31,711
  5577. Has your father
  5578. contacted you since you
  5579. received the telegram?
  5580.  
  5581. 1184
  5582. 01:09:32,982 --> 01:09:34,040
  5583. No.
  5584.  
  5585. 1185
  5586. 01:09:34,817 --> 01:09:38,082
  5587. Then one of his unit
  5588. has been in touch,
  5589. presumably?
  5590.  
  5591. 1186
  5592. 01:09:41,257 --> 01:09:42,315
  5593. No.
  5594.  
  5595. 1187
  5596. 01:09:43,493 --> 01:09:45,518
  5597. Then what proof have you?
  5598.  
  5599. 1188
  5600. 01:09:47,129 --> 01:09:49,154
  5601. I can feel it
  5602. in my bones.
  5603.  
  5604. 1189
  5605. 01:09:49,932 --> 01:09:51,024
  5606. In your what? What?
  5607.  
  5608. 1190
  5609. 01:09:51,100 --> 01:09:53,125
  5610. I can feel it
  5611. in my bones.
  5612.  
  5613. 1191
  5614. 01:09:53,603 --> 01:09:57,699
  5615. In your bones?
  5616. Feel it in your bones?
  5617.  
  5618. 1192
  5619. 01:09:59,809 --> 01:10:00,867
  5620. Yes.
  5621.  
  5622. 1193
  5623. 01:10:01,177 --> 01:10:02,610
  5624. Great heavens, boy.
  5625. Do you mean
  5626.  
  5627. 1194
  5628. 01:10:02,678 --> 01:10:04,441
  5629. you've persuaded
  5630. my weak-willed son
  5631.  
  5632. 1195
  5633. 01:10:04,514 --> 01:10:07,813
  5634. to bring you here,
  5635. in the middle of a war,
  5636.  
  5637. 1196
  5638. 01:10:07,884 --> 01:10:12,617
  5639. with some cock-and-bull story
  5640. about a feeling you
  5641. have in your bones?
  5642.  
  5643. 1197
  5644. 01:10:12,822 --> 01:10:14,653
  5645. He's not weak-willed.
  5646.  
  5647. 1198
  5648. 01:10:14,724 --> 01:10:16,487
  5649. It was him who
  5650. saved the piglets
  5651.  
  5652. 1199
  5653. 01:10:16,559 --> 01:10:19,528
  5654. and him that
  5655. thought of helping us
  5656. by coming here.
  5657.  
  5658. 1200
  5659. 01:10:19,595 --> 01:10:21,654
  5660. And I know I'm right
  5661. about my father.
  5662.  
  5663. 1201
  5664. 01:10:21,731 --> 01:10:24,325
  5665. Please, can't you
  5666. just inquire?
  5667.  
  5668. 1202
  5669. 01:10:28,571 --> 01:10:32,166
  5670. There are thousands of men
  5671. fighting in my army.
  5672.  
  5673. 1203
  5674. 01:10:32,875 --> 01:10:36,367
  5675. Why should I
  5676. give your father,
  5677. however worthy he may be,
  5678.  
  5679. 1204
  5680. 01:10:36,445 --> 01:10:38,242
  5681. my special attention?
  5682.  
  5683. 1205
  5684. 01:10:41,450 --> 01:10:42,815
  5685. Because...
  5686.  
  5687. 1206
  5688. 01:10:43,986 --> 01:10:46,978
  5689. Because they love him,
  5690. and so does Auntie Isabel,
  5691.  
  5692. 1207
  5693. 01:10:47,056 --> 01:10:48,717
  5694. and they need him.
  5695.  
  5696. 1208
  5697. 01:10:49,091 --> 01:10:51,559
  5698. And I know why
  5699. you sent us away
  5700. to them, too.
  5701.  
  5702. 1209
  5703. 01:10:51,827 --> 01:10:54,125
  5704. It had nothing
  5705. to do with bombs.
  5706.  
  5707. 1210
  5708. 01:10:54,196 --> 01:10:55,823
  5709. I know you and Mother
  5710. are getting a divorce.
  5711.  
  5712. 1211
  5713. 01:10:55,898 --> 01:10:57,160
  5714. Enough!
  5715.  
  5716. 1212
  5717. 01:10:57,233 --> 01:10:58,791
  5718. No, you will listen!
  5719.  
  5720. 1213
  5721. 01:10:58,868 --> 01:11:01,200
  5722. You've made your lives
  5723. and our lives a misery.
  5724.  
  5725. 1214
  5726. 01:11:01,270 --> 01:11:03,295
  5727. Isn't that enough for you?
  5728.  
  5729. 1215
  5730. 01:11:06,909 --> 01:11:10,436
  5731. At least help Aunt Isabel
  5732. and Uncle Rory
  5733. to be together.
  5734.  
  5735. 1216
  5736. 01:11:37,006 --> 01:11:37,995
  5737. Wait here.
  5738.  
  5739. 1217
  5740. 01:11:40,843 --> 01:11:42,367
  5741. (DOOR OPENING)
  5742.  
  5743. 1218
  5744. 01:11:48,851 --> 01:11:50,216
  5745. (ISABEL MUTTERING)
  5746.  
  5747. 1219
  5748. 01:11:58,894 --> 01:12:00,020
  5749. Hurry it along
  5750. there, Isabel.
  5751.  
  5752. 1220
  5753. 01:12:00,096 --> 01:12:02,064
  5754. Well, I've got to
  5755. read it, haven't I?
  5756.  
  5757. 1221
  5758. 01:12:02,131 --> 01:12:03,359
  5759. Right.
  5760.  
  5761. 1222
  5762. 01:12:03,432 --> 01:12:05,923
  5763. Mum, please, wait. Please.
  5764.  
  5765. 1223
  5766. 01:12:06,002 --> 01:12:07,799
  5767. Stop it, Megsie.
  5768.  
  5769. 1224
  5770. 01:12:11,574 --> 01:12:13,804
  5771. "Those shall be
  5772. accepted in reserve..."
  5773.  
  5774. 1225
  5775. 01:12:13,876 --> 01:12:14,865
  5776. (SCREAMING)
  5777.  
  5778. 1226
  5779. 01:12:16,212 --> 01:12:18,476
  5780. A mouse.
  5781. A mouse under the chair.
  5782.  
  5783. 1227
  5784. 01:12:18,781 --> 01:12:20,214
  5785. (CONTINUES SCREAMING)
  5786.  
  5787. 1228
  5788. 01:12:37,900 --> 01:12:41,461
  5789. Are they really
  5790. going to get a divorce,
  5791. your mum and dad?
  5792.  
  5793. 1229
  5794. 01:12:45,107 --> 01:12:46,438
  5795. So who will you live with?
  5796.  
  5797. 1230
  5798. 01:12:48,177 --> 01:12:49,508
  5799. My mother, I suppose.
  5800.  
  5801. 1231
  5802. 01:12:49,578 --> 01:12:54,106
  5803. Won't make much difference.
  5804. We hardly ever
  5805. see him or her.
  5806.  
  5807. 1232
  5808. 01:12:56,085 --> 01:12:59,782
  5809. We only ever get
  5810. wheeled out for them
  5811. on special occasions.
  5812.  
  5813. 1233
  5814. 01:13:02,124 --> 01:13:05,423
  5815. You can come live
  5816. with us, you know.
  5817. You and Celia.
  5818.  
  5819. 1234
  5820. 01:13:06,796 --> 01:13:08,024
  5821. That's jolly decent of you.
  5822.  
  5823. 1235
  5824. 01:13:08,597 --> 01:13:09,757
  5825. (DOOR OPENING)
  5826.  
  5827. 1236
  5828. 01:13:20,743 --> 01:13:21,903
  5829. I'm sorry.
  5830.  
  5831. 1237
  5832. 01:13:22,511 --> 01:13:24,138
  5833. What does it say?
  5834.  
  5835. 1238
  5836. 01:13:24,680 --> 01:13:26,443
  5837. I'm afraid he's MIA.
  5838.  
  5839. 1239
  5840. 01:13:28,217 --> 01:13:29,479
  5841. What's that?
  5842.  
  5843. 1240
  5844. 01:13:29,552 --> 01:13:31,383
  5845. Missing in action.
  5846.  
  5847. 1241
  5848. 01:13:33,289 --> 01:13:34,347
  5849. I'm sorry, Norman.
  5850.  
  5851. 1242
  5852. 01:13:38,527 --> 01:13:41,325
  5853. Wait. "Missing"?
  5854.  
  5855. 1243
  5856. 01:13:42,798 --> 01:13:45,733
  5857. "Missing in action,"
  5858. not "killed in action"?
  5859.  
  5860. 1244
  5861. 01:13:45,935 --> 01:13:50,668
  5862. Not killed.
  5863. The telegram you
  5864. received was incorrect.
  5865.  
  5866. 1245
  5867. 01:13:50,740 --> 01:13:54,471
  5868. In fact, there's no record
  5869. of any telegram
  5870. having been sent.
  5871.  
  5872. 1246
  5873. 01:13:55,444 --> 01:13:57,469
  5874. Which is something
  5875. we should look into...
  5876. (GASPS)
  5877.  
  5878. 1247
  5879. 01:13:57,546 --> 01:14:01,004
  5880. I knew it. He's alive.
  5881. Thank you, Uncle.
  5882.  
  5883. 1248
  5884. 01:14:01,417 --> 01:14:05,945
  5885. He's my nephew.
  5886. He's a country boy.
  5887. "Rough diamond," as they say.
  5888.  
  5889. 1249
  5890. 01:14:08,357 --> 01:14:11,793
  5891. Come on,
  5892. we've got to get back.
  5893. We've got to tell Mum.
  5894.  
  5895. 1250
  5896. 01:14:12,495 --> 01:14:13,689
  5897. LORD GRAY: Cyril?
  5898.  
  5899. 1251
  5900. 01:14:26,876 --> 01:14:30,039
  5901. It's done you good,
  5902. all that country air.
  5903.  
  5904. 1252
  5905. 01:14:38,487 --> 01:14:39,784
  5906. Carry on.
  5907.  
  5908. 1253
  5909. 01:14:40,556 --> 01:14:41,955
  5910. I will, sir.
  5911.  
  5912. 1254
  5913. 01:14:43,159 --> 01:14:44,717
  5914. I mean, Father.
  5915.  
  5916. 1255
  5917. 01:14:47,596 --> 01:14:48,585
  5918. Right-o.
  5919.  
  5920. 1256
  5921. 01:14:50,065 --> 01:14:51,225
  5922. Right-o.
  5923.  
  5924. 1257
  5925. 01:15:03,445 --> 01:15:05,879
  5926. Norman, if the War Office
  5927. never sent that telegram,
  5928.  
  5929. 1258
  5930. 01:15:05,948 --> 01:15:08,246
  5931. it means the one
  5932. you saw was forged.
  5933.  
  5934. 1259
  5935. 01:15:08,317 --> 01:15:11,775
  5936. But who would
  5937. forge a telegram saying
  5938. someone was dead?
  5939.  
  5940. 1260
  5941. 01:15:11,854 --> 01:15:13,185
  5942. Who would do
  5943. something that awful?
  5944.  
  5945. 1261
  5946. 01:15:13,255 --> 01:15:17,191
  5947. Uncle Phil.
  5948. He's been trying to get Mum
  5949. to sell our half of the farm.
  5950.  
  5951. 1262
  5952. 01:15:17,259 --> 01:15:20,228
  5953. He must've known she'd sell
  5954. if she thought Dad was dead.
  5955.  
  5956. 1263
  5957. 01:15:20,296 --> 01:15:21,285
  5958. We've got to hurry.
  5959.  
  5960. 1264
  5961. 01:15:22,832 --> 01:15:25,232
  5962. He's not dead.
  5963. He's only missing.
  5964.  
  5965. 1265
  5966. 01:15:25,734 --> 01:15:27,099
  5967. That is good news.
  5968.  
  5969. 1266
  5970. 01:15:27,169 --> 01:15:30,900
  5971. But we've got to
  5972. get back quickly.
  5973. We'll explain on the way.
  5974.  
  5975. 1267
  5976. 01:15:34,176 --> 01:15:35,404
  5977. (CONTINUES SCREAMING)
  5978.  
  5979. 1268
  5980. 01:15:39,148 --> 01:15:42,743
  5981. Celia, please,
  5982. stop screaming!
  5983.  
  5984. 1269
  5985. 01:15:43,719 --> 01:15:46,984
  5986. It's been half an hour.
  5987.  
  5988. 1270
  5989. 01:15:48,691 --> 01:15:50,352
  5990. There is no mouse.
  5991.  
  5992. 1271
  5993. 01:15:52,161 --> 01:15:54,288
  5994. I saw it.
  5995. Must have escaped.
  5996.  
  5997. 1272
  5998. 01:15:58,400 --> 01:15:59,492
  5999. Right.
  6000.  
  6001. 1273
  6002. 01:15:59,568 --> 01:16:02,435
  6003. Isabel, let's just
  6004. get this done, shall we?
  6005.  
  6006. 1274
  6007. 01:16:10,813 --> 01:16:12,075
  6008. Have you got a pen?
  6009.  
  6010. 1275
  6011. 01:16:15,384 --> 01:16:17,045
  6012. Mum, please wait.
  6013.  
  6014. 1276
  6015. 01:16:17,219 --> 01:16:18,481
  6016. That's enough, Megsie.
  6017.  
  6018. 1277
  6019. 01:16:18,888 --> 01:16:19,877
  6020. Phil, find a pen.
  6021.  
  6022. 1278
  6023. 01:16:19,955 --> 01:16:21,115
  6024. Another pen. Right.
  6025.  
  6026. 1279
  6027. 01:16:21,857 --> 01:16:22,846
  6028. (SIGHING)
  6029.  
  6030. 1280
  6031. 01:16:37,907 --> 01:16:38,896
  6032. Ah.
  6033.  
  6034. 1281
  6035. 01:16:44,613 --> 01:16:49,107
  6036. Nanny McPhee, we need you.
  6037. Please, Nanny McPhee,
  6038. we need you.
  6039.  
  6040. 1282
  6041. 01:16:49,518 --> 01:16:54,751
  6042. Please, please,
  6043. Nanny McPhee, we need you.
  6044. Nanny McPhee, we need you.
  6045.  
  6046. 1283
  6047. 01:16:54,890 --> 01:16:58,690
  6048. (ECHOING) We need you.
  6049. We need you. We need you.
  6050.  
  6051. 1284
  6052. 01:17:05,668 --> 01:17:08,501
  6053. Norman, could you hand me
  6054. my stick, please?
  6055.  
  6056. 1285
  6057. 01:17:11,173 --> 01:17:13,107
  6058. Actually, better still,
  6059.  
  6060. 1286
  6061. 01:17:13,175 --> 01:17:16,406
  6062. could you just bang it down
  6063. on the road once, quite hard?
  6064.  
  6065. 1287
  6066. 01:17:18,147 --> 01:17:21,139
  6067. Go on. Don't drop it.
  6068.  
  6069. 1288
  6070. 01:17:22,084 --> 01:17:24,245
  6071. The paperwork involved
  6072. in replacing it
  6073.  
  6074. 1289
  6075. 01:17:24,320 --> 01:17:26,515
  6076. simply doesn't bear
  6077. thinking about.
  6078.  
  6079. 1290
  6080. 01:17:29,058 --> 01:17:31,652
  6081. Well done. Put it back.
  6082.  
  6083. 1291
  6084. 01:17:33,462 --> 01:17:35,327
  6085. What did it do?
  6086. What?
  6087.  
  6088. 1292
  6089. 01:17:35,597 --> 01:17:39,260
  6090. When Norman
  6091. banged the stick,
  6092. what was it for?
  6093.  
  6094. 1293
  6095. 01:17:50,245 --> 01:17:51,405
  6096. Hello.
  6097.  
  6098. 1294
  6099. 01:18:01,090 --> 01:18:05,026
  6100. Mum, please, don't.
  6101. It's our farm.
  6102. Don't sign it.
  6103.  
  6104. 1295
  6105. 01:18:05,094 --> 01:18:07,289
  6106. This is all
  6107. self-explanatory.
  6108.  
  6109. 1296
  6110. 01:18:08,263 --> 01:18:09,628
  6111. Oh! So is this.
  6112.  
  6113. 1297
  6114. 01:18:10,833 --> 01:18:15,133
  6115. And that.
  6116. And you just sign it there.
  6117.  
  6118. 1298
  6119. 01:18:19,308 --> 01:18:20,866
  6120. Where is the pen?
  6121.  
  6122. 1299
  6123. 01:18:20,943 --> 01:18:22,911
  6124. For heaven's sake, Phil.
  6125.  
  6126. 1300
  6127. 01:18:26,849 --> 01:18:28,214
  6128. Never mind.
  6129.  
  6130. 1301
  6131. 01:18:28,283 --> 01:18:29,477
  6132. (GASPING)
  6133.  
  6134. 1302
  6135. 01:18:29,618 --> 01:18:31,142
  6136. They were here.
  6137.  
  6138. 1303
  6139. 01:18:36,658 --> 01:18:37,716
  6140. Bye.
  6141.  
  6142. 1304
  6143. 01:18:38,861 --> 01:18:41,295
  6144. ISABEL: I thought
  6145. you wanted me
  6146. to sign the thing.
  6147.  
  6148. 1305
  6149. 01:18:41,363 --> 01:18:43,729
  6150. PHIL: I don't understand.
  6151.  
  6152. 1306
  6153. 01:18:44,299 --> 01:18:45,630
  6154. Someone must've...
  6155.  
  6156. 1307
  6157. 01:18:46,101 --> 01:18:48,865
  6158. I don't think there
  6159. are any more pens, Mum.
  6160.  
  6161. 1308
  6162. 01:19:08,257 --> 01:19:09,281
  6163. Nanny McPhee.
  6164.  
  6165. 1309
  6166. 01:19:09,358 --> 01:19:10,382
  6167. Yes, dearie?
  6168.  
  6169. 1310
  6170. 01:19:10,459 --> 01:19:13,155
  6171. How fast can this
  6172. thing go, exactly?
  6173.  
  6174. 1311
  6175. 01:19:16,298 --> 01:19:17,925
  6176. (ENGINE REVVING)
  6177.  
  6178. 1312
  6179. 01:19:38,887 --> 01:19:40,548
  6180. Look what I found.
  6181.  
  6182. 1313
  6183. 01:19:40,956 --> 01:19:42,014
  6184. (LAUGHS HUMORLESSLY)
  6185.  
  6186. 1314
  6187. 01:19:45,761 --> 01:19:48,161
  6188. Right. Isabel,
  6189. let's get this thing done,
  6190. shall we?
  6191.  
  6192. 1315
  6193. 01:19:50,532 --> 01:19:52,363
  6194. Let's get this signed,
  6195. Isabel.
  6196.  
  6197. 1316
  6198. 01:19:53,335 --> 01:19:56,702
  6199. I'll steady your hand.
  6200. Steady your hand. There.
  6201.  
  6202. 1317
  6203. 01:19:57,706 --> 01:19:59,970
  6204. (CLEARING THROAT) Just...
  6205. Just there, that's it.
  6206.  
  6207. 1318
  6208. 01:20:03,312 --> 01:20:04,472
  6209. What are we
  6210. going to do?
  6211.  
  6212. 1319
  6213. 01:20:04,546 --> 01:20:05,740
  6214. I don't know.
  6215.  
  6216. 1320
  6217. 01:20:06,081 --> 01:20:07,139
  6218. Yes.
  6219.  
  6220. 1321
  6221. 01:20:07,549 --> 01:20:10,109
  6222. I can't think of anything
  6223. that could stop him now.
  6224.  
  6225. 1322
  6226. 01:20:13,288 --> 01:20:14,516
  6227. (PILOT SNEEZING)
  6228.  
  6229. 1323
  6230. 01:20:15,057 --> 01:20:16,615
  6231. (PILOT SNIFFLING)
  6232.  
  6233. 1324
  6234. 01:20:24,233 --> 01:20:25,291
  6235. "S..."
  6236.  
  6237. 1325
  6238. 01:20:26,835 --> 01:20:28,462
  6239. (SNEEZING)
  6240.  
  6241. 1326
  6242. 01:20:36,845 --> 01:20:38,540
  6243. (SNEEZING)
  6244.  
  6245. 1327
  6246. 01:20:38,881 --> 01:20:40,473
  6247. (BOMB WHISTLING)
  6248.  
  6249. 1328
  6250. 01:20:42,351 --> 01:20:43,682
  6251. (CRASHING)
  6252.  
  6253. 1329
  6254. 01:20:44,686 --> 01:20:45,710
  6255. (ISABEL EXCLAIMS)
  6256.  
  6257. 1330
  6258. 01:20:53,395 --> 01:20:54,453
  6259. It's a UXB.
  6260.  
  6261. 1331
  6262. 01:20:54,530 --> 01:20:55,519
  6263. MEGSIE: What's that?
  6264.  
  6265. 1332
  6266. 01:20:55,597 --> 01:20:56,621
  6267. CELIA: An unexploded bomb.
  6268.  
  6269. 1333
  6270. 01:20:56,698 --> 01:20:59,223
  6271. We have them in London.
  6272. Could go off at any second.
  6273.  
  6274. 1334
  6275. 01:21:00,435 --> 01:21:01,868
  6276. What?
  6277. What?
  6278.  
  6279. 1335
  6280. 01:21:01,937 --> 01:21:03,802
  6281. It might not.
  6282. It depends.
  6283.  
  6284. 1336
  6285. 01:21:03,872 --> 01:21:06,102
  6286. ISABEL: But it'll
  6287. destroy the harvest.
  6288.  
  6289. 1337
  6290. 01:21:06,642 --> 01:21:10,100
  6291. It's a sign.
  6292. They're coming for me.
  6293.  
  6294. 1338
  6295. 01:21:10,279 --> 01:21:12,179
  6296. MR. DOCHERTY ON BULLHORN:
  6297. Stop panicking.
  6298. Help is at hand.
  6299.  
  6300. 1339
  6301. 01:21:12,247 --> 01:21:13,441
  6302. They're gonna kill me.
  6303.  
  6304. 1340
  6305. 01:21:13,515 --> 01:21:15,142
  6306. Unexploded bomb!
  6307. They're gonna kill me!
  6308.  
  6309. 1341
  6310. 01:21:15,217 --> 01:21:16,809
  6311. Unexploded bomb!
  6312. Who? Who's going
  6313. to kill you?
  6314.  
  6315. 1342
  6316. 01:21:16,885 --> 01:21:20,048
  6317. The hit-women.
  6318. The lady heavies.
  6319.  
  6320. 1343
  6321. 01:21:20,189 --> 01:21:24,023
  6322. I'm here. Stop all
  6323. that panicking. Stop it!
  6324.  
  6325. 1344
  6326. 01:21:24,092 --> 01:21:26,287
  6327. I can't stop it.
  6328. I'm going to die.
  6329.  
  6330. 1345
  6331. 01:21:26,361 --> 01:21:27,885
  6332. I'm going to get
  6333. under the table.
  6334.  
  6335. 1346
  6336. 01:21:27,963 --> 01:21:29,555
  6337. I'm going to
  6338. put the kettle on.
  6339.  
  6340. 1347
  6341. 01:21:29,631 --> 01:21:30,791
  6342. Mine's a milk
  6343. and two sugars.
  6344.  
  6345. 1348
  6346. 01:21:30,866 --> 01:21:32,128
  6347. Thank God.
  6348. You have to arrest me,
  6349.  
  6350. 1349
  6351. 01:21:32,201 --> 01:21:34,066
  6352. and you have to
  6353. arrest me now,
  6354. before they get here.
  6355.  
  6356. 1350
  6357. 01:21:34,136 --> 01:21:35,330
  6358. What?
  6359.  
  6360. 1351
  6361. 01:21:35,404 --> 01:21:37,872
  6362. Arrest me now! I repeat...
  6363.  
  6364. 1352
  6365. 01:21:38,574 --> 01:21:42,010
  6366. Arrest you for what?
  6367. What's the crime?
  6368. There's got to be a crime.
  6369.  
  6370. 1353
  6371. 01:21:42,077 --> 01:21:43,977
  6372. Try forgery.
  6373.  
  6374. 1354
  6375. 01:21:44,613 --> 01:21:46,376
  6376. Norman, where have
  6377. you been?
  6378.  
  6379. 1355
  6380. 01:21:46,448 --> 01:21:48,746
  6381. To the War Office.
  6382. Dad's alive.
  6383.  
  6384. 1356
  6385. 01:21:51,787 --> 01:21:52,879
  6386. What?
  6387.  
  6388. 1357
  6389. 01:21:54,156 --> 01:21:56,454
  6390. Uncle Phil forged
  6391. the telegram.
  6392.  
  6393. 1358
  6394. 01:21:56,925 --> 01:21:58,722
  6395. Yes. Norman's right.
  6396.  
  6397. 1359
  6398. 01:21:59,628 --> 01:22:00,925
  6399. There's your crime.
  6400.  
  6401. 1360
  6402. 01:22:00,996 --> 01:22:03,123
  6403. Now will you arrest me?
  6404. MR. DOCHERTY: Phil, you...
  6405.  
  6406. 1361
  6407. 01:22:03,198 --> 01:22:04,961
  6408. Look, none of you
  6409. seem to realize
  6410.  
  6411. 1362
  6412. 01:22:05,033 --> 01:22:07,729
  6413. that there could be
  6414. a fatalistic explosion
  6415. at any second of the moment.
  6416.  
  6417. 1363
  6418. 01:22:07,803 --> 01:22:09,896
  6419. Quiet, please.
  6420. Quiet, please,
  6421. all of you.
  6422.  
  6423. 1364
  6424. 01:22:12,708 --> 01:22:16,576
  6425. Norman, come here.
  6426.  
  6427. 1365
  6428. 01:22:19,381 --> 01:22:21,372
  6429. Dad's missing in action.
  6430.  
  6431. 1366
  6432. 01:22:24,753 --> 01:22:25,947
  6433. Go on.
  6434.  
  6435. 1367
  6436. 01:22:26,421 --> 01:22:29,219
  6437. But I can feel it in my bones
  6438. that he's alive.
  6439.  
  6440. 1368
  6441. 01:22:31,360 --> 01:22:35,524
  6442. Oh, well, then,
  6443. it must be true.
  6444.  
  6445. 1369
  6446. 01:22:40,135 --> 01:22:44,595
  6447. Thank you.
  6448. Thank you, my darling.
  6449. My darling.
  6450.  
  6451. 1370
  6452. 01:22:44,673 --> 01:22:46,641
  6453. My darling boy.
  6454.  
  6455. 1371
  6456. 01:22:46,708 --> 01:22:48,266
  6457. And Cyril.
  6458. Thank him, too.
  6459. What?
  6460.  
  6461. 1372
  6462. 01:22:48,343 --> 01:22:53,975
  6463. Cyril, you too?
  6464. Cyril, come here.
  6465. My brave boy.
  6466.  
  6467. 1373
  6468. 01:22:54,049 --> 01:22:55,778
  6469. Did you hear that?
  6470. What?
  6471.  
  6472. 1374
  6473. 01:22:55,851 --> 01:22:57,819
  6474. I'm a forger,
  6475. a villainous forger.
  6476.  
  6477. 1375
  6478. 01:22:57,886 --> 01:22:58,875
  6479. Leave it, Phil.
  6480.  
  6481. 1376
  6482. 01:22:58,954 --> 01:23:01,320
  6483. There's a bomb out there
  6484. what needs dealing with.
  6485.  
  6486. 1377
  6487. 01:23:01,390 --> 01:23:02,379
  6488. Bomb?
  6489. Bomb?
  6490.  
  6491. 1378
  6492. 01:23:02,457 --> 01:23:04,254
  6493. Quick, come and look.
  6494.  
  6495. 1379
  6496. 01:23:04,960 --> 01:23:09,226
  6497. Here's the cuffs, Phil.
  6498. Sort it out yourself.
  6499. Now, "Bombs."
  6500.  
  6501. 1380
  6502. 01:23:09,298 --> 01:23:10,560
  6503. It's a UXB.
  6504.  
  6505. 1381
  6506. 01:23:10,632 --> 01:23:12,497
  6507. That means
  6508. unexploded bomb.
  6509.  
  6510. 1382
  6511. 01:23:12,567 --> 01:23:15,968
  6512. But the barley.
  6513. If it goes off,
  6514. it will be destroyed.
  6515.  
  6516. 1383
  6517. 01:23:16,071 --> 01:23:17,402
  6518. "Defusing your bomb."
  6519.  
  6520. 1384
  6521. 01:23:17,472 --> 01:23:21,374
  6522. No! No, no, no, no, no.
  6523. Cuff me to you. To you.
  6524.  
  6525. 1385
  6526. 01:23:21,443 --> 01:23:23,343
  6527. That way I'll be safe.
  6528.  
  6529. 1386
  6530. 01:23:26,281 --> 01:23:27,270
  6531. (PHIL EXHALING)
  6532.  
  6533. 1387
  6534. 01:23:28,150 --> 01:23:29,981
  6535. Can someone help me
  6536. with these, please?
  6537.  
  6538. 1388
  6539. 01:23:30,052 --> 01:23:33,215
  6540. You don't deserve any help,
  6541. you completely wicked person.
  6542.  
  6543. 1389
  6544. 01:23:33,288 --> 01:23:36,451
  6545. Please, I'm begging you.
  6546. Megsie.
  6547.  
  6548. 1390
  6549. 01:23:36,925 --> 01:23:38,222
  6550. Allow me.
  6551.  
  6552. 1391
  6553. 01:23:41,096 --> 01:23:42,563
  6554. (GROANING)
  6555.  
  6556. 1392
  6557. 01:23:45,300 --> 01:23:46,733
  6558. (EXCLAIMING)
  6559.  
  6560. 1393
  6561. 01:23:48,203 --> 01:23:49,864
  6562. I mean, thank you.
  6563.  
  6564. 1394
  6565. 01:24:05,654 --> 01:24:08,680
  6566. I am about to
  6567. disarm the device.
  6568.  
  6569. 1395
  6570. 01:24:14,663 --> 01:24:16,130
  6571. (TICKING)
  6572.  
  6573. 1396
  6574. 01:24:16,198 --> 01:24:17,529
  6575. (GROANING)
  6576.  
  6577. 1397
  6578. 01:24:20,836 --> 01:24:22,804
  6579. He fell over.
  6580. I think he may
  6581. have fainted.
  6582.  
  6583. 1398
  6584. 01:24:24,172 --> 01:24:26,367
  6585. Who's going to
  6586. defuse it now?
  6587.  
  6588. 1399
  6589. 01:24:26,942 --> 01:24:29,877
  6590. Boys, check on Mr. Docherty
  6591. and put that ladder back up.
  6592.  
  6593. 1400
  6594. 01:24:29,945 --> 01:24:31,378
  6595. Celia, get his pamphlet.
  6596.  
  6597. 1401
  6598. 01:24:31,446 --> 01:24:33,880
  6599. You read out the instructions
  6600. 'cause you've got
  6601. the best diction.
  6602.  
  6603. 1402
  6604. 01:24:34,649 --> 01:24:37,880
  6605. Nanny McPhee, please,
  6606. help me stop them.
  6607.  
  6608. 1403
  6609. 01:24:39,154 --> 01:24:41,850
  6610. Somehow, I doubt
  6611. that will be possible.
  6612.  
  6613. 1404
  6614. 01:24:42,290 --> 01:24:43,552
  6615. (SIGHING)
  6616.  
  6617. 1405
  6618. 01:24:49,331 --> 01:24:50,730
  6619. (GRUNTS IN FRUSTRATION)
  6620.  
  6621. 1406
  6622. 01:24:51,400 --> 01:24:52,890
  6623. Anyone there?
  6624.  
  6625. 1407
  6626. 01:24:54,536 --> 01:24:56,333
  6627. It's just, I'm not comfy.
  6628.  
  6629. 1408
  6630. 01:25:02,878 --> 01:25:07,872
  6631. CELIA: "Defusing your bomb.
  6632. Three simple steps to
  6633. an explosion-free day.
  6634.  
  6635. 1409
  6636. 01:25:08,417 --> 01:25:11,818
  6637. "Step one.
  6638. Open the vent situated
  6639. by the tail fin."
  6640.  
  6641. 1410
  6642. 01:25:11,887 --> 01:25:13,787
  6643. CYRIL: Open the vent.
  6644. NORMAN: Open the vent.
  6645.  
  6646. 1411
  6647. 01:25:13,855 --> 01:25:15,345
  6648. CELIA: Open the vent.
  6649.  
  6650. 1412
  6651. 01:25:16,491 --> 01:25:20,689
  6652. Vent (GRUNTING) open.
  6653. What's next?
  6654.  
  6655. 1413
  6656. 01:25:21,730 --> 01:25:23,561
  6657. "Step two.
  6658. Cut the blue wire."
  6659.  
  6660. 1414
  6661. 01:25:23,632 --> 01:25:25,497
  6662. CYRIL: Blue wire.
  6663. NORMAN: Blue wire.
  6664.  
  6665. 1415
  6666. 01:25:38,914 --> 01:25:40,176
  6667. These are going
  6668. to be too big.
  6669.  
  6670. 1416
  6671. 01:25:41,016 --> 01:25:42,313
  6672. What else can we use?
  6673.  
  6674. 1417
  6675. 01:25:42,384 --> 01:25:43,942
  6676. Has anyone got a penknife?
  6677.  
  6678. 1418
  6679. 01:25:47,456 --> 01:25:48,616
  6680. Oh!
  6681.  
  6682. 1419
  6683. 01:25:52,327 --> 01:25:54,318
  6684. Try these.
  6685.  
  6686. 1420
  6687. 01:26:02,637 --> 01:26:04,161
  6688. MEGSIE: These are perfect.
  6689.  
  6690. 1421
  6691. 01:26:04,239 --> 01:26:05,263
  6692. Well done, Celia.
  6693.  
  6694. 1422
  6695. 01:26:05,340 --> 01:26:06,329
  6696. (EXHALING)
  6697.  
  6698. 1423
  6699. 01:26:14,483 --> 01:26:15,507
  6700. What's next?
  6701.  
  6702. 1424
  6703. 01:26:16,318 --> 01:26:17,546
  6704. (WHISTLING)
  6705.  
  6706. 1425
  6707. 01:26:35,637 --> 01:26:37,161
  6708. TOPSEY: Yoo-hoo!
  6709. TURVEY: Yoo-hoo!
  6710.  
  6711. 1426
  6712. 01:26:39,140 --> 01:26:40,573
  6713. Hello, Phil.
  6714.  
  6715. 1427
  6716. 01:26:43,812 --> 01:26:46,144
  6717. "Step three.
  6718. Cut the red wire."
  6719.  
  6720. 1428
  6721. 01:26:46,448 --> 01:26:48,211
  6722. Red wire.
  6723. Red wire.
  6724.  
  6725. 1429
  6726. 01:26:50,552 --> 01:26:51,849
  6727. (MEGSIE GRUNTING)
  6728.  
  6729. 1430
  6730. 01:26:55,690 --> 01:26:57,089
  6731. Can you see it?
  6732. Is it there?
  6733.  
  6734. 1431
  6735. 01:26:57,158 --> 01:27:00,218
  6736. CELIA: Have you done it?
  6737. Be quiet. I can't reach it.
  6738.  
  6739. 1432
  6740. 01:27:06,401 --> 01:27:09,393
  6741. (EXCLAIMING)
  6742. Isn't it exciting?
  6743.  
  6744. 1433
  6745. 01:27:09,471 --> 01:27:10,995
  6746. (ALL SHUSHING)
  6747.  
  6748. 1434
  6749. 01:27:12,040 --> 01:27:13,029
  6750. What?
  6751.  
  6752. 1435
  6753. 01:27:25,253 --> 01:27:26,242
  6754. (TICKING STOPS)
  6755.  
  6756. 1436
  6757. 01:27:27,689 --> 01:27:28,747
  6758. I did it.
  6759.  
  6760. 1437
  6761. 01:27:29,257 --> 01:27:31,191
  6762. CYRIL: Well done.
  6763. Jolly good.
  6764.  
  6765. 1438
  6766. 01:27:31,927 --> 01:27:32,916
  6767. CELIA: Megsie, well done.
  6768.  
  6769. 1439
  6770. 01:27:33,228 --> 01:27:34,388
  6771. (RATTLING)
  6772.  
  6773. 1440
  6774. 01:27:36,665 --> 01:27:38,098
  6775. (ALARM WAILING)
  6776.  
  6777. 1441
  6778. 01:27:38,166 --> 01:27:39,360
  6779. Uh-oh.
  6780.  
  6781. 1442
  6782. 01:27:41,336 --> 01:27:44,601
  6783. What's it doing?
  6784. What's it doing?
  6785.  
  6786. 1443
  6787. 01:27:45,740 --> 01:27:47,765
  6788. We've got such
  6789. good news, Phil.
  6790.  
  6791. 1444
  6792. 01:27:47,876 --> 01:27:51,209
  6793. We're not going to remove
  6794. your kidneys after all.
  6795. That's right.
  6796.  
  6797. 1445
  6798. 01:27:51,279 --> 01:27:53,713
  6799. Mrs. Big has decided
  6800. that kidney removal
  6801.  
  6802. 1446
  6803. 01:27:53,782 --> 01:27:55,841
  6804. just wasn't good
  6805. enough for you.
  6806.  
  6807. 1447
  6808. 01:27:55,917 --> 01:27:57,214
  6809. It lacked finesse.
  6810.  
  6811. 1448
  6812. 01:27:57,285 --> 01:27:59,378
  6813. She wants us to
  6814. stuff you, Phil.
  6815.  
  6816. 1449
  6817. 01:27:59,521 --> 01:28:01,853
  6818. Stuff you, and put you
  6819. in the entrance
  6820.  
  6821. 1450
  6822. 01:28:01,923 --> 01:28:04,187
  6823. to the casino as
  6824. a warning to others.
  6825.  
  6826. 1451
  6827. 01:28:04,259 --> 01:28:05,692
  6828. You can't do that.
  6829.  
  6830. 1452
  6831. 01:28:05,760 --> 01:28:08,854
  6832. Oh, don't worry, Phil,
  6833. Miss Turvey's a professional.
  6834.  
  6835. 1453
  6836. 01:28:12,701 --> 01:28:15,602
  6837. Here is an early
  6838. example of my work.
  6839.  
  6840. 1454
  6841. 01:28:16,671 --> 01:28:18,764
  6842. And here's how you'll look.
  6843.  
  6844. 1455
  6845. 01:28:20,175 --> 01:28:21,836
  6846. (SCREAMING) No!
  6847.  
  6848. 1456
  6849. 01:28:22,811 --> 01:28:25,541
  6850. What does it say
  6851. about the light?
  6852. You can check yourself.
  6853.  
  6854. 1457
  6855. 01:28:25,614 --> 01:28:26,979
  6856. There is absolutely nothing
  6857. in the whole book.
  6858.  
  6859. 1458
  6860. 01:28:27,048 --> 01:28:28,037
  6861. Wait, there's a footnote.
  6862.  
  6863. 1459
  6864. 01:28:28,116 --> 01:28:30,812
  6865. "On certain enemy bombs,
  6866. there will be a step four.
  6867.  
  6868. 1460
  6869. 01:28:30,885 --> 01:28:32,546
  6870. "Cut the green wire."
  6871.  
  6872. 1461
  6873. 01:28:32,621 --> 01:28:34,885
  6874. I can't see
  6875. any green wire.
  6876.  
  6877. 1462
  6878. 01:28:34,956 --> 01:28:37,220
  6879. It must be covered by
  6880. all this gray stuff.
  6881.  
  6882. 1463
  6883. 01:28:37,926 --> 01:28:39,393
  6884. It's hard as nails.
  6885.  
  6886. 1464
  6887. 01:28:39,461 --> 01:28:42,828
  6888. Algernon, I don't want
  6889. you to miss the bomb
  6890. going off. Come on, dear.
  6891.  
  6892. 1465
  6893. 01:28:42,897 --> 01:28:44,125
  6894. Wait. Here.
  6895.  
  6896. 1466
  6897. 01:28:44,232 --> 01:28:47,224
  6898. "Warning, if the green wire
  6899. is protected with
  6900. explosive putty..."
  6901.  
  6902. 1467
  6903. 01:28:47,302 --> 01:28:48,667
  6904. Putty?
  6905.  
  6906. 1468
  6907. 01:28:48,737 --> 01:28:52,298
  6908. "...red lights will come on,
  6909. beginning the countdown
  6910. to explosion."
  6911.  
  6912. 1469
  6913. 01:28:52,374 --> 01:28:53,363
  6914. (ALARM SOUNDING)
  6915.  
  6916. 1470
  6917. 01:28:54,776 --> 01:28:55,834
  6918. Why is that at the back?
  6919.  
  6920. 1471
  6921. 01:28:55,910 --> 01:29:00,210
  6922. We all need to
  6923. take cover right now!
  6924. Come down, Megsie!
  6925.  
  6926. 1472
  6927. 01:29:01,016 --> 01:29:02,005
  6928. Look.
  6929.  
  6930. 1473
  6931. 01:29:02,984 --> 01:29:04,645
  6932. ISABEL: Megsie!
  6933. MEGSIE: Mum, wait.
  6934.  
  6935. 1474
  6936. 01:29:04,719 --> 01:29:06,448
  6937. Megsie, come down now!
  6938.  
  6939. 1475
  6940. 01:29:10,325 --> 01:29:12,259
  6941. Mr. Edelweiss is
  6942. eating the putty.
  6943.  
  6944. 1476
  6945. 01:29:13,094 --> 01:29:14,959
  6946. ISABEL: Megsie,
  6947. come down now.
  6948.  
  6949. 1477
  6950. 01:29:16,564 --> 01:29:17,656
  6951. (HIGH-PITCHED WAILING)
  6952.  
  6953. 1478
  6954. 01:29:17,732 --> 01:29:18,824
  6955. (GROANS)
  6956. ISABEL: Megsie!
  6957.  
  6958. 1479
  6959. 01:29:19,868 --> 01:29:21,495
  6960. NORMAN: Megsie, please,
  6961. come down!
  6962.  
  6963. 1480
  6964. 01:29:21,569 --> 01:29:22,695
  6965. CYRIL: What's happening?
  6966.  
  6967. 1481
  6968. 01:29:22,771 --> 01:29:24,568
  6969. Megsie, it's too dangerous.
  6970. You have to come down now.
  6971.  
  6972. 1482
  6973. 01:29:24,639 --> 01:29:25,628
  6974. I can see the green wire.
  6975.  
  6976. 1483
  6977. 01:29:29,144 --> 01:29:30,133
  6978. (ALARM BLARING)
  6979.  
  6980. 1484
  6981. 01:29:37,419 --> 01:29:38,977
  6982. (POWERING DOWN)
  6983.  
  6984. 1485
  6985. 01:29:42,824 --> 01:29:44,052
  6986. (CAWING)
  6987.  
  6988. 1486
  6989. 01:29:47,495 --> 01:29:48,484
  6990. We did it.
  6991.  
  6992. 1487
  6993. 01:29:48,563 --> 01:29:50,531
  6994. My darling, come down.
  6995.  
  6996. 1488
  6997. 01:29:50,598 --> 01:29:51,826
  6998. You did it.
  6999.  
  7000. 1489
  7001. 01:29:51,900 --> 01:29:54,926
  7002. You did it, darling.
  7003. Come down now.
  7004.  
  7005. 1490
  7006. 01:29:55,270 --> 01:29:56,567
  7007. Well done, Megs!
  7008.  
  7009. 1491
  7010. 01:29:58,206 --> 01:30:01,369
  7011. You clever, clever girl.
  7012. Come down.
  7013.  
  7014. 1492
  7015. 01:30:03,378 --> 01:30:04,640
  7016. The bomb's been defused.
  7017.  
  7018. 1493
  7019. 01:30:05,146 --> 01:30:06,875
  7020. Oh, it was nothing.
  7021.  
  7022. 1494
  7023. 01:30:07,182 --> 01:30:08,410
  7024. (GROANS)
  7025.  
  7026. 1495
  7027. 01:30:09,417 --> 01:30:12,215
  7028. CELIA: I knew you
  7029. could do it, Megsie.
  7030. Well done.
  7031.  
  7032. 1496
  7033. 01:30:18,026 --> 01:30:23,521
  7034. Lesson four,
  7035. to be brave,
  7036. is complete.
  7037.  
  7038. 1497
  7039. 01:30:26,868 --> 01:30:31,168
  7040. But Mr. Edelweiss.
  7041. He's full of
  7042. explosive putty.
  7043.  
  7044. 1498
  7045. 01:30:31,239 --> 01:30:32,570
  7046. Won't he go off?
  7047.  
  7048. 1499
  7049. 01:30:33,742 --> 01:30:34,731
  7050. (CAWING)
  7051.  
  7052. 1500
  7053. 01:30:39,013 --> 01:30:40,810
  7054. Take cover, everyone.
  7055.  
  7056. 1501
  7057. 01:30:42,550 --> 01:30:43,949
  7058. Leave this to me.
  7059.  
  7060. 1502
  7061. 01:30:45,053 --> 01:30:47,317
  7062. Go, go.
  7063. Go as fast
  7064. as you can!
  7065.  
  7066. 1503
  7067. 01:30:49,424 --> 01:30:50,413
  7068. (GIGGLING)
  7069.  
  7070. 1504
  7071. 01:31:13,148 --> 01:31:14,308
  7072. There.
  7073.  
  7074. 1505
  7075. 01:31:34,335 --> 01:31:35,734
  7076. (BURPING)
  7077.  
  7078. 1506
  7079. 01:31:35,870 --> 01:31:37,235
  7080. (LOUD RUMBLING)
  7081.  
  7082. 1507
  7083. 01:31:44,245 --> 01:31:45,576
  7084. (EXCLAIMING)
  7085.  
  7086. 1508
  7087. 01:31:48,750 --> 01:31:49,910
  7088. (ALL SCREAMING)
  7089.  
  7090. 1509
  7091. 01:31:56,558 --> 01:31:57,889
  7092. I can fly!
  7093.  
  7094. 1510
  7095. 01:31:58,426 --> 01:31:59,620
  7096. (SCREAMING)
  7097.  
  7098. 1511
  7099. 01:32:03,798 --> 01:32:05,390
  7100. (SHOUTING)
  7101.  
  7102. 1512
  7103. 01:32:08,036 --> 01:32:09,435
  7104. (SCREAMING)
  7105.  
  7106. 1513
  7107. 01:32:15,210 --> 01:32:16,336
  7108. Goodbye!
  7109.  
  7110. 1514
  7111. 01:32:24,319 --> 01:32:25,911
  7112. Well done, Phil.
  7113.  
  7114. 1515
  7115. 01:32:30,825 --> 01:32:32,588
  7116. (SIGHS)
  7117. (HISSING)
  7118.  
  7119. 1516
  7120. 01:32:32,660 --> 01:32:33,718
  7121. (SCREAMING)
  7122.  
  7123. 1517
  7124. 01:32:33,795 --> 01:32:34,784
  7125. (EXCLAIMING IN PAIN)
  7126.  
  7127. 1518
  7128. 01:32:39,334 --> 01:32:41,666
  7129. NORMAN: What's happening
  7130. to the barley?
  7131.  
  7132. 1519
  7133. 01:32:50,745 --> 01:32:52,235
  7134. (EXCLAIMING)
  7135.  
  7136. 1520
  7137. 01:33:21,276 --> 01:33:23,107
  7138. (LAUGHING)
  7139.  
  7140. 1521
  7141. 01:34:08,690 --> 01:34:10,590
  7142. (ALL EXCLAIMING SOFTY)
  7143.  
  7144. 1522
  7145. 01:34:18,599 --> 01:34:19,588
  7146. Cor!
  7147.  
  7148. 1523
  7149. 01:34:21,970 --> 01:34:23,164
  7150. (GASPS)
  7151.  
  7152. 1524
  7153. 01:34:23,404 --> 01:34:24,871
  7154. What's happened?
  7155.  
  7156. 1525
  7157. 01:34:33,481 --> 01:34:34,971
  7158. The harvest's in.
  7159.  
  7160. 1526
  7161. 01:34:35,283 --> 01:34:36,272
  7162. (EXHALING)
  7163.  
  7164. 1527
  7165. 01:34:50,965 --> 01:34:52,830
  7166. Look, there's a slide.
  7167.  
  7168. 1528
  7169. 01:34:53,634 --> 01:34:56,569
  7170. Come on, everybody.
  7171. Last one up's a rotten egg.
  7172.  
  7173. 1529
  7174. 01:34:56,637 --> 01:34:58,070
  7175. MEGSIE: Me first, me first!
  7176.  
  7177. 1530
  7178. 01:34:59,941 --> 01:35:01,602
  7179. NORMAN: Mum,
  7180. come up the ladder.
  7181.  
  7182. 1531
  7183. 01:35:03,644 --> 01:35:04,702
  7184. Yay!
  7185.  
  7186. 1532
  7187. 01:35:05,446 --> 01:35:06,435
  7188. ISABEL: Darling.
  7189. MEGSIE: Watch. Watch.
  7190.  
  7191. 1533
  7192. 01:35:06,948 --> 01:35:08,176
  7193. Yay!
  7194.  
  7195. 1534
  7196. 01:35:09,083 --> 01:35:10,414
  7197. CELIA: Well done!
  7198. (EXCLAIMING)
  7199.  
  7200. 1535
  7201. 01:35:11,819 --> 01:35:14,310
  7202. Well done, Mr. Docherty.
  7203. Up you get.
  7204.  
  7205. 1536
  7206. 01:35:15,289 --> 01:35:16,654
  7207. MEGSIE: Come on, Mum.
  7208.  
  7209. 1537
  7210. 01:35:16,724 --> 01:35:18,021
  7211. All right.
  7212. I don't know.
  7213.  
  7214. 1538
  7215. 01:35:18,226 --> 01:35:19,215
  7216. (SHRIEKING)
  7217.  
  7218. 1539
  7219. 01:35:20,161 --> 01:35:21,389
  7220. (ALL CHEERING)
  7221.  
  7222. 1540
  7223. 01:35:22,096 --> 01:35:23,529
  7224. Are you off?
  7225.  
  7226. 1541
  7227. 01:35:25,733 --> 01:35:26,859
  7228. I am.
  7229.  
  7230. 1542
  7231. 01:35:30,138 --> 01:35:32,766
  7232. Thank you for having
  7233. me to stay, Aggy.
  7234.  
  7235. 1543
  7236. 01:35:33,441 --> 01:35:35,932
  7237. Thank you for asking,
  7238. Nanny McPhee.
  7239.  
  7240. 1544
  7241. 01:35:54,195 --> 01:35:55,287
  7242. Look.
  7243.  
  7244. 1545
  7245. 01:35:56,330 --> 01:35:58,195
  7246. That's one of
  7247. Nanny McPhee's medals.
  7248.  
  7249. 1546
  7250. 01:35:58,266 --> 01:36:01,667
  7251. You have one, too.
  7252. It's the green one.
  7253.  
  7254. 1547
  7255. 01:36:01,736 --> 01:36:03,135
  7256. That one's
  7257. my favorite.
  7258.  
  7259. 1548
  7260. 01:36:03,204 --> 01:36:04,193
  7261. Ooh.
  7262.  
  7263. 1549
  7264. 01:36:06,007 --> 01:36:07,338
  7265. (LAUGHS)
  7266.  
  7267. 1550
  7268. 01:36:07,975 --> 01:36:09,533
  7269. Why has she given us
  7270. her medals?
  7271.  
  7272. 1551
  7273. 01:36:09,610 --> 01:36:11,134
  7274. Let's ask her.
  7275.  
  7276. 1552
  7277. 01:36:11,212 --> 01:36:12,201
  7278. Where is she?
  7279.  
  7280. 1553
  7281. 01:36:13,281 --> 01:36:14,407
  7282. CYRIL: Nanny McPhee?
  7283.  
  7284. 1554
  7285. 01:36:15,683 --> 01:36:16,672
  7286. There.
  7287.  
  7288. 1555
  7289. 01:36:20,154 --> 01:36:21,621
  7290. Nanny McPhee!
  7291.  
  7292. 1556
  7293. 01:36:23,357 --> 01:36:24,551
  7294. Where's she going?
  7295.  
  7296. 1557
  7297. 01:36:25,093 --> 01:36:26,754
  7298. MRS. DOCHERTY:
  7299. She's leaving you.
  7300.  
  7301. 1558
  7302. 01:36:27,161 --> 01:36:28,150
  7303. What?
  7304.  
  7305. 1559
  7306. 01:36:28,362 --> 01:36:29,420
  7307. She can't be.
  7308.  
  7309. 1560
  7310. 01:36:29,497 --> 01:36:30,521
  7311. Why?
  7312.  
  7313. 1561
  7314. 01:36:30,598 --> 01:36:33,089
  7315. Because you don't
  7316. need her anymore.
  7317.  
  7318. 1562
  7319. 01:36:33,267 --> 01:36:35,167
  7320. (SCOFFING)
  7321. Don't be ridiculous.
  7322.  
  7323. 1563
  7324. 01:36:36,003 --> 01:36:37,903
  7325. But I want her to stay.
  7326.  
  7327. 1564
  7328. 01:36:37,972 --> 01:36:40,566
  7329. Oh, dear.
  7330. You've forgotten how
  7331. she works, haven't you?
  7332.  
  7333. 1565
  7334. 01:36:42,009 --> 01:36:43,101
  7335. How?
  7336.  
  7337. 1566
  7338. 01:36:43,611 --> 01:36:46,705
  7339. When you need her
  7340. but do not want her,
  7341.  
  7342. 1567
  7343. 01:36:46,781 --> 01:36:48,408
  7344. then she must stay.
  7345.  
  7346. 1568
  7347. 01:36:49,484 --> 01:36:51,975
  7348. When you want her
  7349. but no longer need her,
  7350.  
  7351. 1569
  7352. 01:36:52,053 --> 01:36:53,645
  7353. then she has to go.
  7354.  
  7355. 1570
  7356. 01:36:53,921 --> 01:36:54,910
  7357. That's not fair.
  7358.  
  7359. 1571
  7360. 01:36:55,857 --> 01:36:57,324
  7361. We didn't mean
  7362. to want her.
  7363.  
  7364. 1572
  7365. 01:36:58,392 --> 01:37:01,850
  7366. What do you mean,
  7367. we don't need her?
  7368. Are you quite mad?
  7369.  
  7370. 1573
  7371. 01:37:02,864 --> 01:37:04,525
  7372. MEGSIE: Nanny McPhee.
  7373. NORMAN: Let's head her off.
  7374.  
  7375. 1574
  7376. 01:37:04,599 --> 01:37:06,032
  7377. CELIA: Nanny McPhee.
  7378.  
  7379. 1575
  7380. 01:37:06,100 --> 01:37:07,499
  7381. ISABEL: Nanny McPhee.
  7382.  
  7383. 1576
  7384. 01:37:10,705 --> 01:37:13,196
  7385. MRS. DOCHERTY: Nanny McPhee
  7386. doesn't like goodbyes.
  7387.  
  7388. 1577
  7389. 01:37:14,475 --> 01:37:16,909
  7390. I remember from
  7391. when I was little.
  7392.  
  7393. 1578
  7394. 01:37:17,378 --> 01:37:18,743
  7395. (TINKLING)
  7396.  
  7397. 1579
  7398. 01:37:32,293 --> 01:37:36,252
  7399. Come back!
  7400. They might not
  7401. need you, but I do!
  7402.  
  7403. 1580
  7404. 01:37:36,597 --> 01:37:41,830
  7405. I need you.
  7406. I need you, desperately!
  7407. Oh, come back!
  7408.  
  7409. 1581
  7410. 01:37:43,304 --> 01:37:44,771
  7411. Keep going, Mum!
  7412.  
  7413. 1582
  7414. 01:37:44,839 --> 01:37:46,773
  7415. Don't stop, Mum,
  7416. or we'll lose her.
  7417.  
  7418. 1583
  7419. 01:37:46,841 --> 01:37:50,572
  7420. Will you come back?
  7421. Come back!
  7422.  
  7423. 1584
  7424. 01:37:57,151 --> 01:37:59,346
  7425. Keep going, Mum!
  7426. We need her!
  7427.  
  7428. 1585
  7429. 01:38:00,388 --> 01:38:01,855
  7430. No, we don't.
  7431.  
  7432. 1586
  7433. 01:38:14,902 --> 01:38:16,028
  7434. Dada!
  7435.  
  7436. 1587
  7437. 01:38:17,538 --> 01:38:18,800
  7438. Oh!
  7439.  
  7440. 1588
  7441. 01:39:08,256 --> 01:39:09,245
  7442. I'm Cyril.
  7443.  
  7444. 1589
  7445. 01:39:09,323 --> 01:39:10,813
  7446. Dad, this is Cyril
  7447. and Celia.
  7448.  
  7449. 1590
  7450. 01:39:10,891 --> 01:39:12,153
  7451. Celia.
  7452.  
  7453. 1591
  7454. 01:39:12,226 --> 01:39:13,284
  7455. VINCENT: And... And...
  7456.  
  7457. 1592
  7458. 01:39:13,761 --> 01:39:17,197
  7459. I had three children
  7460. when I left,
  7461. and now I have five.
  7462.  
  7463. 1593
  7464. 01:39:21,335 --> 01:39:24,099
  7465. I'm home.
  7466. I'm home, now.
  7467.  
  7468. 1594
  7469. 01:39:24,372 --> 01:39:25,566
  7470. (LAUGHING)
  7471.  
  7472. 1595
  7473. 01:39:29,443 --> 01:39:35,211
  7474. Lesson five,
  7475. to have faith,
  7476. is complete.
  7477.  
  7478. 1596
  7479. 01:39:41,455 --> 01:39:42,854
  7480. (McPHEE LAUGHS)
  7481. (CHIRPS)
  7482.  
  7483. 1597
  7484. 01:39:43,858 --> 01:39:45,086
  7485. Hop on, then.
  7486.  
  7487. 1598
  7488. 01:40:20,027 --> 01:40:21,016
  7489. (BELL RINGING)
  7490.  
  7491. 1599
  7492. 01:40:29,203 --> 01:40:30,898
  7493. (SQUEALING)
  7494.  
  7495. 1600
  7496. 01:40:38,546 --> 01:40:39,877
  7497. (LAUGHING)
  7498.  
  7499. 1601
  7500. 01:40:52,593 --> 01:40:53,787
  7501. (BURPS)
  7502.  
  7503. 1602
  7504. 01:41:07,875 --> 01:41:09,240
  7505. (SQUEAKING)
  7506.  
  7507. 1603
  7508. 01:41:12,380 --> 01:41:14,177
  7509. (LAUGHING)
  7510.  
  7511. 1604
  7512. 01:41:19,920 --> 01:41:21,319
  7513. (GRUNTING)
  7514.  
  7515. 1605
  7516. 01:41:31,766 --> 01:41:33,324
  7517. (LAUGHING)
  7518.  
  7519. 1606
  7520. 01:41:38,839 --> 01:41:40,704
  7521. VOICE 1 : The person
  7522. you need...
  7523. VOICE 2: Is Nanny McPhee.
  7524.  
  7525. 1607
  7526. 01:41:40,775 --> 01:41:42,766
  7527. ALL: (CHANTING)
  7528. Nanny McPhee.
  7529.  
  7530. 1608
  7531. 01:41:46,881 --> 01:41:48,280
  7532. (HORN TOOTING)
  7533.  
  7534. 1609
  7535. 01:41:49,016 --> 01:41:50,313
  7536. (BELL DINGS)
  7537.  
  7538. 1610
  7539. 01:41:55,689 --> 01:41:56,883
  7540. (BELL DINGS)
  7541.  
  7542. 1611
  7543. 01:42:05,433 --> 01:42:06,422
  7544. (ENGINE BACKFIRING)
  7545.  
  7546. 1612
  7547. 01:42:32,326 --> 01:42:33,884
  7548. (BOTH GIGGLING)
  7549.  
  7550. 1613
  7551. 01:42:44,138 --> 01:42:45,127
  7552. (LAUGHS)
  7553.  
  7554. 1614
  7555. 01:42:46,173 --> 01:42:47,435
  7556. (GRUNTING)
  7557.  
  7558. 1615
  7559. 01:42:48,476 --> 01:42:49,875
  7560. (SQUEALING)
  7561.  
  7562. 1616
  7563. 01:48:53,006 --> 01:48:54,875
  7564. ---the end---
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement