devida

Ride (2018)

Feb 4th, 2019
139
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 87.49 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,808 --> 00:00:06,808
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,832 --> 00:00:11,832
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,856 --> 00:00:16,856
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,880 --> 00:00:21,880
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:42,688 --> 00:00:45,009
  23. Tak Ada Orang Asing Di Sini...
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:45,033 --> 00:00:47,765
  27. Hanya Teman Yang Belum
  28. Pernah Ditemui.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:47,789 --> 00:00:49,789
  32. W.B. Yeats
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:01,480 --> 00:01:05,006
  36. Mari memulai.
  37. Berkendara dengan aman.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:11,930 --> 00:01:13,449
  41. Halo, James.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:13,449 --> 00:01:16,569
  45. Kau memiliki satu permintaan
  46. perjalanan baru.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:17,540 --> 00:01:19,005
  50. Halo.
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:19,007 --> 00:01:21,909
  54. Perjalanan diterima.
  55. Mari berjalan.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:32,318 --> 00:01:36,323
  59. Seiring matahari terbenam dan
  60. lampu-lampu menyala di Los Angeles,
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:36,335 --> 00:01:38,900
  64. Kau mulai mendengar suara
  65. kota sebenarnya.
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:38,961 --> 00:01:43,523
  69. Sekarang pukul 22:06,
  70. dan ini adalah Voice of LA.
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:55,606 --> 00:01:59,359
  74. 300 kaki, belok kanan
  75. menuju Vine Street.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:59,413 --> 00:02:02,026
  79. Hari ini bahasan kita
  80. adalah "Jeda Panjang..."
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:02,051 --> 00:02:04,703
  84. ...dan apakah aktor bisa melakukan
  85. beberapa jeda panjang,
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:04,703 --> 00:02:06,920
  89. Hanya satu, dan ada masanya
  90. dalam karir kita...
  91.  
  92. 20
  93. 00:02:06,922 --> 00:02:08,688
  94. ...di mana kita bisa melewatkan
  95. peluang kita,
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:08,690 --> 00:02:11,089
  99. Dan jeda panjang itu takkan
  100. pernah datang lagi.
  101.  
  102. 22
  103. 00:02:20,734 --> 00:02:23,805
  104. 300 kaki lagi, belok kiri.
  105.  
  106. 23
  107. 00:02:32,226 --> 00:02:37,052
  108. 300 kaki lagi, belok kanan
  109. menuju Franklin Avenue.
  110.  
  111. 24
  112. 00:02:45,192 --> 00:02:47,451
  113. Kau sudah tiba.
  114.  
  115. 25
  116. 00:02:47,531 --> 00:02:50,229
  117. Dan terima kasih sudah
  118. mengikuti kami malam ini.
  119.  
  120. 26
  121. 00:02:50,231 --> 00:02:52,910
  122. Tetap hangat di luar sana, LA.
  123.  
  124. 27
  125. 00:03:01,911 --> 00:03:04,424
  126. Jessica?
  127.  
  128. 28
  129. 00:03:05,012 --> 00:03:07,854
  130. Ya, itu aku. Bagus./
  131. Aku yang mengantarmu.
  132.  
  133. 29
  134. 00:03:12,086 --> 00:03:15,124
  135. James./
  136. Senang bertemu denganmu.
  137.  
  138. 30
  139. 00:03:16,390 --> 00:03:18,117
  140. Baiklah.
  141.  
  142. 31
  143. 00:03:18,506 --> 00:03:20,760
  144. Ke mana?
  145.  
  146. 32
  147. 00:03:39,451 --> 00:03:41,751
  148. Hei, kau mau air putih atau
  149. permen karet?
  150.  
  151. 33
  152. 00:03:41,801 --> 00:03:43,950
  153. Apa mereka selalu memintamu
  154. mengatakan itu?
  155.  
  156. 34
  157. 00:03:43,952 --> 00:03:45,733
  158. Itu benar.
  159.  
  160. 35
  161. 00:03:45,812 --> 00:03:49,591
  162. Tapi untukmu, aku serius.
  163.  
  164. 36
  165. 00:03:49,637 --> 00:03:52,928
  166. Tidak, terima kasih.
  167. Aku tak apa.
  168.  
  169. 37
  170. 00:03:56,168 --> 00:03:57,970
  171. Berapa lama kau sudah
  172. berkendara dengan kami?
  173.  
  174. 38
  175. 00:03:58,017 --> 00:04:00,015
  176. Sekitar enam bulan.
  177.  
  178. 39
  179. 00:04:00,045 --> 00:04:02,669
  180. Aku sering menggunakannya
  181. antara tak ingin parkir...
  182.  
  183. 40
  184. 00:04:02,671 --> 00:04:04,736
  185. ...dan ingin beberapa minuman.
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:04,803 --> 00:04:06,405
  189. Ya, itu bagus.
  190.  
  191. 42
  192. 00:04:06,407 --> 00:04:09,242
  193. Aku tidak terlalu mendalaminya,
  194.  
  195. 43
  196. 00:04:09,244 --> 00:04:12,078
  197. Tapi itu bagus untuk berpikir
  198. pekerjaanku ada untungnya,
  199.  
  200. 44
  201. 00:04:12,080 --> 00:04:13,845
  202. Semakin berkurang pengemudi
  203. mabuk di luar sana.
  204.  
  205. 45
  206. 00:04:13,847 --> 00:04:15,803
  207. Bukan berarti kau begitu.
  208.  
  209. 46
  210. 00:04:15,873 --> 00:04:18,156
  211. Maksudku, semua orang di LA
  212. adalah pengemudi mabuk.
  213.  
  214. 47
  215. 00:04:18,212 --> 00:04:21,029
  216. Ayolah, tidak semua orang./
  217. Pikirkan soal itu.
  218.  
  219. 48
  220. 00:04:21,054 --> 00:04:23,155
  221. Coba sebutkan setidaknya
  222. satu nama kenalanmu...
  223.  
  224. 49
  225. 00:04:23,157 --> 00:04:26,061
  226. ...yang tidak membuat
  227. kesalahan itu sekali saja.
  228.  
  229. 50
  230. 00:04:27,202 --> 00:04:29,611
  231. Ya.
  232.  
  233. 51
  234. 00:04:29,616 --> 00:04:31,091
  235. Paham maksudku?
  236.  
  237. 52
  238. 00:04:31,091 --> 00:04:32,889
  239. Aku paham. Aku mengerti./
  240. Ya.
  241.  
  242. 53
  243. 00:04:32,889 --> 00:04:37,124
  244. 300 kaki lagi, belok kiri
  245. menuju La Cienega Boulevard.
  246.  
  247. 54
  248. 00:04:37,152 --> 00:04:39,626
  249. Lewat Fountain.
  250.  
  251. 55
  252. 00:04:40,407 --> 00:04:42,453
  253. Menghitung ulang.
  254.  
  255. 56
  256. 00:04:42,514 --> 00:04:44,309
  257. Fansnya Mae West?
  258.  
  259. 57
  260. 00:04:44,311 --> 00:04:46,461
  261. Apa maksudmu?
  262.  
  263. 58
  264. 00:04:46,513 --> 00:04:49,098
  265. Mae West pernah melakukan
  266. wawancara...
  267.  
  268. 59
  269. 00:04:49,098 --> 00:04:50,917
  270. Kurasa itu acaranya
  271. Johnny Carson.
  272.  
  273. 60
  274. 00:04:50,919 --> 00:04:52,297
  275. Seseorang bertanya,
  276.  
  277. 61
  278. 00:04:52,297 --> 00:04:54,265
  279. "Apa jalan tercepat
  280. menuju Hollywood?"
  281.  
  282. 62
  283. 00:04:54,265 --> 00:04:58,623
  284. Dan dia membalas.../
  285. "Lewat Fountain."
  286.  
  287. 63
  288. 00:04:58,829 --> 00:05:01,624
  289. Itu keren.
  290. Aku suka itu.
  291.  
  292. 64
  293. 00:05:10,871 --> 00:05:13,372
  294. Aku suka setelanmu.
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:13,374 --> 00:05:16,909
  298. Apa, kau supir limosin
  299. tengah malam?
  300.  
  301. 66
  302. 00:05:17,001 --> 00:05:18,492
  303. Seandainya.
  304.  
  305. 67
  306. 00:05:18,556 --> 00:05:20,879
  307. Ini untuk urusan yang aku
  308. lakukan sebelumnya.
  309.  
  310. 68
  311. 00:05:20,881 --> 00:05:23,615
  312. Pernikahan?/
  313. Audisi.
  314.  
  315. 69
  316. 00:05:23,675 --> 00:05:25,985
  317. Kau seorang aktor.
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:25,987 --> 00:05:28,086
  321. Sayangnya, ya.
  322.  
  323. 71
  324. 00:05:28,088 --> 00:05:30,514
  325. Astaga, aku takkan pernah
  326. menjadi aktor.
  327.  
  328. 72
  329. 00:05:30,521 --> 00:05:32,633
  330. Aku tidak tahan dengan
  331. penolakan.
  332.  
  333. 73
  334. 00:05:32,710 --> 00:05:36,963
  335. Aku baru sadar jika penolakan
  336. bukanlah sebuah kegagalan.
  337.  
  338. 74
  339. 00:05:37,035 --> 00:05:39,126
  340. Tidak mendapatkan audisi,
  341. itu kegagalan.
  342.  
  343. 75
  344. 00:05:39,180 --> 00:05:40,801
  345. Jadi kau banyak
  346. mendapatkan audisi?
  347.  
  348. 76
  349. 00:05:40,843 --> 00:05:43,868
  350. Agenku semakin handal untuk
  351. mengirimku audisi.
  352.  
  353. 77
  354. 00:05:43,868 --> 00:05:46,139
  355. Kau memiliki manajer?
  356. Oleh siapa?
  357.  
  358. 78
  359. 00:05:46,199 --> 00:05:51,717
  360. Abrams./
  361. Kau papan atas, ya? Abrams.
  362.  
  363. 79
  364. 00:05:51,785 --> 00:05:53,736
  365. Mereka memang bagus. Aku tidak...
  366. Mereka memang bagus.
  367.  
  368. 80
  369. 00:05:53,736 --> 00:05:56,610
  370. Tapi sempat ada kekeringan.
  371. Enam bulan tanpa apapun.
  372.  
  373. 81
  374. 00:05:56,635 --> 00:05:58,627
  375. Itu payah./
  376. Ya, itu berat.
  377.  
  378. 82
  379. 00:05:58,660 --> 00:06:00,981
  380. Tapi kemudian mereka mengirimku
  381. audisi untuk sesuatu ini.
  382.  
  383. 83
  384. 00:06:00,981 --> 00:06:03,288
  385. Menurutku itu seperti
  386. petunjuk yang sangat besar.
  387.  
  388. 84
  389. 00:06:03,290 --> 00:06:05,968
  390. Selangkah lagi hampir keluar,
  391. tapi aku mendapatkannya.
  392.  
  393. 85
  394. 00:06:05,993 --> 00:06:07,652
  395. Untuk apa?
  396. Selamat!
  397.  
  398. 86
  399. 00:06:07,677 --> 00:06:10,283
  400. Terima kasih./
  401. Itu sangat keren. Apa itu?
  402.  
  403. 87
  404. 00:06:10,283 --> 00:06:11,957
  405. Itu bukan masalah besar.
  406.  
  407. 88
  408. 00:06:11,957 --> 00:06:14,132
  409. Hanya posisi tamu
  410. di Agents of S.H.I.E.L.D.
  411.  
  412. 89
  413. 00:06:14,134 --> 00:06:17,057
  414. Bukan masalah besar?
  415. Itu sangat penting.
  416.  
  417. 90
  418. 00:06:17,083 --> 00:06:19,405
  419. Selamat!
  420. Itu sangat keren.
  421.  
  422. 91
  423. 00:06:19,407 --> 00:06:21,040
  424. Terima kasih.
  425. Itu seorang anak buah.
  426.  
  427. 92
  428. 00:06:21,042 --> 00:06:23,650
  429. Kau tahu, beberapa paragraf,
  430. lalu aku mengambil pistol seseorang.
  431.  
  432. 93
  433. 00:06:23,710 --> 00:06:26,144
  434. Tapi tetap saja, sangat keren.
  435.  
  436. 94
  437. 00:06:26,146 --> 00:06:28,227
  438. Aku mulai mendapat lebih banyak
  439. kesempatan karena itu, jadi...
  440.  
  441. 95
  442. 00:06:28,227 --> 00:06:33,125
  443. 300 kaki lagi, belok kanan
  444. menuju Fountain Avenue.
  445.  
  446. 96
  447. 00:06:33,258 --> 00:06:35,821
  448. Kau harus beritahu aku
  449. saat itu ditayangkan.
  450.  
  451. 97
  452. 00:06:35,823 --> 00:06:39,048
  453. Teman serumahku, Allie,
  454. dia penggemar berat Marvel,
  455.  
  456. 98
  457. 00:06:39,073 --> 00:06:40,905
  458. Dan dia akan sangat panik...
  459.  
  460. 99
  461. 00:06:40,905 --> 00:06:43,674
  462. ...saat kubilang jika supirku
  463. tampil di Agents of S.H.I.E.L.D...
  464.  
  465. 100
  466. 00:06:43,674 --> 00:06:45,219
  467. ...sebagai penjahat keren.
  468.  
  469. 101
  470. 00:06:45,219 --> 00:06:49,235
  471. Aku anak buah. Belum lulus
  472. menjadi penjahatnya.
  473.  
  474. 102
  475. 00:06:49,237 --> 00:06:53,107
  476. Aku yakin denganmu.
  477.  
  478. 103
  479. 00:06:58,068 --> 00:07:01,643
  480. Jalan terus tiga seperempat mil.
  481.  
  482. 104
  483. 00:07:05,198 --> 00:07:09,191
  484. Tujuanmu berada
  485. di sebelah kanan.
  486.  
  487. 105
  488. 00:07:10,304 --> 00:07:13,425
  489. Kita sudah sampai./
  490. Itu cepat.
  491.  
  492. 106
  493. 00:07:13,427 --> 00:07:16,543
  494. Saat ragu, lewat Fountain./
  495. Ya, tepat sekali.
  496.  
  497. 107
  498. 00:07:16,543 --> 00:07:18,126
  499. Kau sudah tiba di tujuan.
  500.  
  501. 108
  502. 00:07:18,126 --> 00:07:21,204
  503. Kami harap perjalananmu
  504. aman dan menyenangkan.
  505.  
  506. 109
  507. 00:07:22,003 --> 00:07:25,535
  508. Hei, boleh aku memberimu
  509. uang tips?
  510.  
  511. 110
  512. 00:07:25,619 --> 00:07:27,506
  513. Kami tidak diizinkan untuk
  514. menerima uang tips.
  515.  
  516. 111
  517. 00:07:27,508 --> 00:07:29,275
  518. Aplikasi mengurus semuanya.
  519.  
  520. 112
  521. 00:07:29,277 --> 00:07:31,420
  522. Benar. Jadi...
  523.  
  524. 113
  525. 00:07:31,465 --> 00:07:33,953
  526. Aku akan pastikan memberimu
  527. nilai lima bintang.
  528.  
  529. 114
  530. 00:07:33,979 --> 00:07:35,547
  531. Kau juga.
  532.  
  533. 115
  534. 00:07:35,549 --> 00:07:38,451
  535. Tunggu, supir memberikan
  536. penilaian terhadap penumpang?
  537.  
  538. 116
  539. 00:07:38,453 --> 00:07:39,651
  540. Ya, tentu.
  541.  
  542. 117
  543. 00:07:39,653 --> 00:07:43,012
  544. Baiklah.
  545. Berapa nilaiku?
  546.  
  547. 118
  548. 00:07:43,051 --> 00:07:45,290
  549. Aku takkan khawatirkan itu
  550. jika menjadi kau.
  551.  
  552. 119
  553. 00:07:45,292 --> 00:07:46,960
  554. Baiklah.
  555.  
  556. 120
  557. 00:07:47,017 --> 00:07:48,427
  558. Aku takkan tinggalkan mobil ini...
  559.  
  560. 121
  561. 00:07:48,429 --> 00:07:50,925
  562. ...hingga kau beritahu aku
  563. berapa nilaiku.
  564.  
  565. 122
  566. 00:07:51,123 --> 00:07:54,174
  567. Nilaimu 3.5. Tapi itu.../
  568. Serius?
  569.  
  570. 123
  571. 00:07:54,174 --> 00:07:57,356
  572. Tapi itu tak berarti apa-apa./
  573. 3.5? Orang membenciku.
  574.  
  575. 124
  576. 00:07:57,406 --> 00:07:59,271
  577. Aku takkan khawatir soal itu./
  578. Astaga.
  579.  
  580. 125
  581. 00:07:59,273 --> 00:08:01,040
  582. Itu tak ada artinya, kau tahu?
  583.  
  584. 126
  585. 00:08:01,042 --> 00:08:03,475
  586. Bagaimana aku mengubahnya?
  587.  
  588. 127
  589. 00:08:03,477 --> 00:08:05,912
  590. Dengar, kau penumpang
  591. bintang lima menurutku.
  592.  
  593. 128
  594. 00:08:05,914 --> 00:08:09,388
  595. Dan itu yang terpenting, benar?/
  596. Itu yang terpenting.
  597.  
  598. 129
  599. 00:08:12,389 --> 00:08:16,911
  600. Terima kasih untuk
  601. perjalanannya, James.
  602.  
  603. 130
  604. 00:08:17,202 --> 00:08:18,994
  605. Kapan saja.
  606.  
  607. 131
  608. 00:08:29,592 --> 00:08:33,094
  609. Ada yang ketinggalan?
  610.  
  611. 132
  612. 00:08:33,094 --> 00:08:36,893
  613. Teman-temanku dan aku akan
  614. sedikit minum-minum di sini.
  615.  
  616. 133
  617. 00:08:36,893 --> 00:08:40,990
  618. Sedikit bersenang-senang,
  619. jika kau ingin ikut.
  620.  
  621. 134
  622. 00:08:41,069 --> 00:08:44,951
  623. Halo, James. Kau mendapat
  624. satu permintaan perjalanan.
  625.  
  626. 135
  627. 00:08:45,008 --> 00:08:48,969
  628. Seandainya aku bisa.
  629. Tapi aku harus jalan.
  630.  
  631. 136
  632. 00:08:48,983 --> 00:08:50,388
  633. Aku tahu.
  634.  
  635. 137
  636. 00:08:50,390 --> 00:08:54,160
  637. Oke, terserah denganmu, tapi
  638. Kami di sini selama beberapa jam,
  639.  
  640. 138
  641. 00:08:54,162 --> 00:08:58,229
  642. Jika kau sudah mendapat bayaran
  643. yang besar, singgahlah.
  644.  
  645. 139
  646. 00:08:58,231 --> 00:09:00,665
  647. Dengan senang hati.
  648. Ya.
  649.  
  650. 140
  651. 00:09:00,667 --> 00:09:02,604
  652. Baiklah. Sampai jumpa.
  653.  
  654. 141
  655. 00:09:10,445 --> 00:09:13,212
  656. "Hei, berapa nomor teleponmu?
  657. Tidak, ini nomor teleponku."
  658.  
  659. 142
  660. 00:09:13,214 --> 00:09:15,347
  661. Dasar bodoh.
  662.  
  663. 143
  664. 00:09:15,594 --> 00:09:18,651
  665. Perjalanan diterima.
  666. Mari berjalan.
  667.  
  668. 144
  669. 00:09:23,235 --> 00:09:28,663
  670. Lanjutkan menuju Sunset Boulevard
  671. sejauh tiga seperempat mil.
  672.  
  673. 145
  674. 00:09:30,912 --> 00:09:32,748
  675. Belok kiri.
  676.  
  677. 146
  678. 00:09:42,032 --> 00:09:46,390
  679. Lanjutkan menuju Gower Street
  680. sejauh satu mil.
  681.  
  682. 147
  683. 00:09:49,214 --> 00:09:51,419
  684. Perjalanan dibatalkan.
  685.  
  686. 148
  687. 00:09:59,159 --> 00:10:01,193
  688. Kesepian merupakan
  689. bentuk emosional...
  690.  
  691. 149
  692. 00:10:01,195 --> 00:10:03,100
  693. ...yang kita alami saat kita
  694. mengalami putus hubungan.
  695.  
  696. 150
  697. 00:10:03,100 --> 00:10:04,811
  698. Itu bisa menyebabkan depresi,
  699.  
  700. 151
  701. 00:10:04,811 --> 00:10:07,296
  702. Dan itu bisa berujung pada
  703. kematian dini.
  704.  
  705. 152
  706. 00:10:07,296 --> 00:10:10,565
  707. Wow./Kita menghabiskan lebih
  708. sedikit waktu yang penuh arti...
  709.  
  710. 153
  711. 00:10:10,565 --> 00:10:12,934
  712. Ini Voice of LA
  713.  
  714. 154
  715. 00:10:13,006 --> 00:10:15,207
  716. Waktu saat ini 22:45.
  717.  
  718. 155
  719. 00:10:15,260 --> 00:10:19,917
  720. Halo, James. Kau mendapat
  721. satu permintaan perjalanan baru.
  722.  
  723. 156
  724. 00:10:19,983 --> 00:10:22,833
  725. Jadi orang tuamu pergi
  726. bersama Bruno?
  727.  
  728. 157
  729. 00:10:26,118 --> 00:10:28,787
  730. Setidaknya orang terlihat
  731. menyukaimu.
  732.  
  733. 158
  734. 00:10:28,789 --> 00:10:31,559
  735. Perjalanan diterima.
  736. Mari berjalan.
  737.  
  738. 159
  739. 00:10:40,318 --> 00:10:42,311
  740. Kau sudah sampai.
  741.  
  742. 160
  743. 00:10:46,773 --> 00:10:48,784
  744. Hei!
  745.  
  746. 161
  747. 00:10:50,617 --> 00:10:53,248
  748. Ada apa?/
  749. Apa kau Bruno?
  750.  
  751. 162
  752. 00:11:00,718 --> 00:11:02,845
  753. Siapa yang mau tahu?
  754.  
  755. 163
  756. 00:11:02,880 --> 00:11:04,406
  757. Astaga.
  758.  
  759. 164
  760. 00:11:04,431 --> 00:11:06,097
  761. Kau jemputanku.
  762. Tentu saja.
  763.  
  764. 165
  765. 00:11:06,153 --> 00:11:08,628
  766. Maaf. Aku tak mengira kau
  767. datang secepat ini.
  768.  
  769. 166
  770. 00:11:08,628 --> 00:11:11,530
  771. Dengar, situasi sedikit kacau.
  772. Nyalakan argonya.
  773.  
  774. 167
  775. 00:11:11,532 --> 00:11:15,203
  776. Bukan begitu cara kerjanya.
  777.  
  778. 168
  779. 00:11:25,224 --> 00:11:27,780
  780. Kau terlihat rapi, sobat.
  781.  
  782. 169
  783. 00:11:27,782 --> 00:11:29,747
  784. Apa itu seragammu?
  785.  
  786. 170
  787. 00:11:29,749 --> 00:11:32,284
  788. Sesuatu seperti itu.
  789.  
  790. 171
  791. 00:11:32,286 --> 00:11:34,819
  792. Hei, kawan.
  793. Tak boleh merokok di mobilku.
  794.  
  795. 172
  796. 00:11:34,821 --> 00:11:37,555
  797. Astaga. Maaf, sobat.
  798.  
  799. 173
  800. 00:11:37,557 --> 00:11:39,978
  801. Aku akan habiskan rokok ini
  802. jika kau tak keberatan.
  803.  
  804. 174
  805. 00:11:39,978 --> 00:11:41,526
  806. Kau bisa nyalakan argonya.
  807. Aku tidak peduli.
  808.  
  809. 175
  810. 00:11:41,528 --> 00:11:43,561
  811. Sebenarnya bukan begitu
  812. cara kerjanya.
  813.  
  814. 176
  815. 00:11:43,563 --> 00:11:46,265
  816. Terserahlah. Aku akan
  817. berikan kau uang lebih,
  818.  
  819. 177
  820. 00:11:46,267 --> 00:11:48,221
  821. Membuat waktumu setimpal./
  822. Tak bisa menerima uang tips, kawan.
  823.  
  824. 178
  825. 00:11:48,221 --> 00:11:49,901
  826. Aplikasi yang mengurus
  827. semuanya.
  828.  
  829. 179
  830. 00:11:49,903 --> 00:11:52,539
  831. Aku takkan beritahu yang lain
  832. jika kau tidak beritahu.
  833.  
  834. 180
  835. 00:11:52,578 --> 00:11:54,179
  836. Masalahnya adalah,
  837. ini bungkus rokok New York,
  838.  
  839. 181
  840. 00:11:54,179 --> 00:11:56,317
  841. Jadi rokoknya sangat mahal.
  842.  
  843. 182
  844. 00:11:56,332 --> 00:11:58,578
  845. Aku tahu kau berpikir aku bias
  846. beli rokok yang sama di sini...
  847.  
  848. 183
  849. 00:11:58,578 --> 00:11:59,878
  850. ...dengan harga setengahnya,
  851.  
  852. 184
  853. 00:11:59,880 --> 00:12:02,434
  854. Tapi entah bagaimana
  855. untuk memberitahumu.
  856.  
  857. 185
  858. 00:12:02,507 --> 00:12:04,235
  859. Aku orang yang sentimentil.
  860.  
  861. 186
  862. 00:12:04,280 --> 00:12:05,684
  863. Kau mau?
  864.  
  865. 187
  866. 00:12:05,686 --> 00:12:07,298
  867. Aku tak apa, kawan.
  868. Terima kasih.
  869.  
  870. 188
  871. 00:12:07,323 --> 00:12:09,921
  872. James, silakan
  873. masukkan tujuan.
  874.  
  875. 189
  876. 00:12:09,923 --> 00:12:13,318
  877. Hei, kau takkan tawarkan
  878. aku air atau semacamnya?
  879.  
  880. 190
  881. 00:12:13,403 --> 00:12:15,846
  882. Permen karet?/
  883. Apa?
  884.  
  885. 191
  886. 00:12:15,933 --> 00:12:19,582
  887. Itu yang biasanya kalian
  888. lakukan, bukan?
  889.  
  890. 192
  891. 00:12:19,603 --> 00:12:21,643
  892. Ya.
  893.  
  894. 193
  895. 00:12:25,303 --> 00:12:27,164
  896. Kau mau air?
  897.  
  898. 194
  899. 00:12:27,240 --> 00:12:29,626
  900. Tidak. Tidak sekarang.
  901. Aku tak apa.
  902.  
  903. 195
  904. 00:12:29,674 --> 00:12:31,644
  905. Terima kasih.
  906. Mungkin nanti
  907.  
  908. 196
  909. 00:12:32,090 --> 00:12:33,578
  910. Hei, ke mana kita pergi?
  911.  
  912. 197
  913. 00:12:33,580 --> 00:12:36,614
  914. Langsung ke bisnis.
  915. Aku hormati itu.
  916.  
  917. 198
  918. 00:12:39,463 --> 00:12:43,431
  919. LAX? Burbank?
  920.  
  921. 199
  922. 00:12:43,980 --> 00:12:45,725
  923. Jangan bilang padaku aku
  924. harus pergi ke Long Beach.
  925.  
  926. 200
  927. 00:12:45,725 --> 00:12:48,509
  928. Apa maksudmu?
  929.  
  930. 201
  931. 00:12:48,543 --> 00:12:51,738
  932. Bandara.
  933. Itu adalah tujuanmu.
  934.  
  935. 202
  936. 00:12:51,807 --> 00:12:53,459
  937. Baiklah.
  938.  
  939. 203
  940. 00:12:53,509 --> 00:12:56,752
  941. Tidak...
  942. Itu putus hubungan yang buruk.
  943.  
  944. 204
  945. 00:12:56,801 --> 00:12:58,771
  946. Aku sebenarnya tidak yakin
  947. mau ke mana sekarang.
  948.  
  949. 205
  950. 00:12:58,773 --> 00:13:02,668
  951. Aku hanya ingin menjauh darinya.
  952.  
  953. 206
  954. 00:13:02,759 --> 00:13:07,246
  955. Aku turut prihatin, kawan.
  956. Putus memang sangat buruk.
  957.  
  958. 207
  959. 00:13:07,737 --> 00:13:10,010
  960. Aku mencintaimu.
  961.  
  962. 208
  963. 00:13:10,667 --> 00:13:13,135
  964. Aku tahu.
  965.  
  966. 209
  967. 00:13:14,179 --> 00:13:16,327
  968. Ya.
  969.  
  970. 210
  971. 00:13:16,384 --> 00:13:19,226
  972. Ya, sobat, itu sangat benar.
  973.  
  974. 211
  975. 00:13:21,793 --> 00:13:23,727
  976. Baiklah, Bruno.
  977.  
  978. 212
  979. 00:13:23,752 --> 00:13:26,080
  980. Ke mana kita pergi?
  981.  
  982. 213
  983. 00:13:26,223 --> 00:13:28,122
  984. Namamu James, 'kan?
  985.  
  986. 214
  987. 00:13:28,122 --> 00:13:29,734
  988. Maksudku, itu yang tertulis di sana.
  989.  
  990. 215
  991. 00:13:29,736 --> 00:13:31,119
  992. Ya. Itu benar.
  993.  
  994. 216
  995. 00:13:31,119 --> 00:13:33,100
  996. Tanyakan aku lagi.
  997.  
  998. 217
  999. 00:13:33,170 --> 00:13:36,478
  1000. Tanyakan apa?/
  1001. "Ke mana, Bruno?"
  1002.  
  1003. 218
  1004. 00:13:36,537 --> 00:13:39,133
  1005. Baiklah.
  1006. Ke mana?
  1007.  
  1008. 219
  1009. 00:13:39,223 --> 00:13:42,247
  1010. "Pulang, James,
  1011. dan jangan sisakan kudanya!"
  1012.  
  1013. 220
  1014. 00:13:45,217 --> 00:13:46,969
  1015. Maaf.
  1016.  
  1017. 221
  1018. 00:13:46,996 --> 00:13:48,820
  1019. Aku tak bisa menahan diri.
  1020.  
  1021. 222
  1022. 00:13:48,822 --> 00:13:50,823
  1023. Aku yakin kau sering
  1024. mendapatkan itu.
  1025.  
  1026. 223
  1027. 00:13:50,825 --> 00:13:55,135
  1028. Jujur, kau orang pertama
  1029. yang melakukannya.
  1030.  
  1031. 224
  1032. 00:13:55,192 --> 00:13:59,815
  1033. Itu semacam keahlianku,
  1034. membuat hubungan.
  1035.  
  1036. 225
  1037. 00:14:01,163 --> 00:14:04,081
  1038. Aku sangat ingin permen karet
  1039. itu jika kau memilikinya.
  1040.  
  1041. 226
  1042. 00:14:04,206 --> 00:14:07,208
  1043. Apa?/Permen karet yang
  1044. kau sebutkan sebelumnya.
  1045.  
  1046. 227
  1047. 00:14:13,958 --> 00:14:16,689
  1048. James, silakan masukkan
  1049. tujuan.
  1050.  
  1051. 228
  1052. 00:14:16,714 --> 00:14:19,173
  1053. Baiklah, Bruno.
  1054. Kau mau ke mana?
  1055.  
  1056. 229
  1057. 00:14:19,237 --> 00:14:20,685
  1058. Dengar, aku tak mau
  1059. memberatkanmu,
  1060.  
  1061. 230
  1062. 00:14:20,687 --> 00:14:24,233
  1063. Tapi aku mau kau antar aku
  1064. ke beberapa tempat malam ini.
  1065.  
  1066. 231
  1067. 00:14:24,233 --> 00:14:25,849
  1068. Aku akan memberimu
  1069. ongkos yang banyak...
  1070.  
  1071. 232
  1072. 00:14:25,849 --> 00:14:27,626
  1073. ...dan aku juga akan berikan
  1074. uang tips lebih.
  1075.  
  1076. 233
  1077. 00:14:27,628 --> 00:14:29,805
  1078. Dengar, kawan,
  1079. aku minta maaf soal ini,
  1080.  
  1081. 234
  1082. 00:14:29,805 --> 00:14:33,064
  1083. Tapi aku tidak berencana
  1084. melakukan perjalanan jauh malam ini.
  1085.  
  1086. 235
  1087. 00:14:33,066 --> 00:14:35,137
  1088. Dan seperti yang kubilang,
  1089. aku tak bisa menerima uang tips.
  1090.  
  1091. 236
  1092. 00:14:35,137 --> 00:14:37,935
  1093. Dan seperti yang kukatakan, aku takkan
  1094. bilang jika kau tidak bilang.
  1095.  
  1096. 237
  1097. 00:14:37,937 --> 00:14:39,513
  1098. Itu sangat bagus,
  1099.  
  1100. 238
  1101. 00:14:39,513 --> 00:14:42,297
  1102. Tapi aku ada urusan
  1103. satu jam lagi.
  1104.  
  1105. 239
  1106. 00:14:42,297 --> 00:14:43,876
  1107. Satu jam lagi?/
  1108. Ya.
  1109.  
  1110. 240
  1111. 00:14:43,878 --> 00:14:46,874
  1112. Temanku, kau tak bisa sampai
  1113. ke LAX untuk selamatkan hidupmu.
  1114.  
  1115. 241
  1116. 00:14:46,897 --> 00:14:49,013
  1117. Ayolah, beri aku dua jam,
  1118.  
  1119. 242
  1120. 00:14:49,015 --> 00:14:55,738
  1121. Dan aku akan beri kau $100
  1122. di luar ongkos perjalanan.
  1123.  
  1124. 243
  1125. 00:14:55,835 --> 00:14:58,954
  1126. Kau butuh waktu berpikir?
  1127.  
  1128. 244
  1129. 00:15:00,870 --> 00:15:02,772
  1130. Itu tak masalah./
  1131. Baiklah.
  1132.  
  1133. 245
  1134. 00:15:02,772 --> 00:15:05,296
  1135. Ayo berangkat.
  1136. Sekarang, pertama-tama,
  1137.  
  1138. 246
  1139. 00:15:05,321 --> 00:15:07,699
  1140. Aku merasa sangat terpuruk,
  1141.  
  1142. 247
  1143. 00:15:07,701 --> 00:15:09,568
  1144. Jadi aku butuh motivasi
  1145. yang besar.
  1146.  
  1147. 248
  1148. 00:15:09,570 --> 00:15:11,275
  1149. Kau tahu tempat bernama Eidobon?
  1150.  
  1151. 249
  1152. 00:15:11,275 --> 00:15:13,226
  1153. Itu "Nobodie" (Bukan Siapa-Siapa)
  1154. di eja terbalik.
  1155.  
  1156. 250
  1157. 00:15:13,226 --> 00:15:15,708
  1158. Aku tidak yakin./
  1159. Tempatnya di Larchmont.
  1160.  
  1161. 251
  1162. 00:15:15,710 --> 00:15:18,080
  1163. Di Beverly dan Beachwood,
  1164. sisi selatan.
  1165.  
  1166. 252
  1167. 00:15:18,080 --> 00:15:19,553
  1168. Baiklah.
  1169.  
  1170. 253
  1171. 00:15:19,553 --> 00:15:23,104
  1172. Mereka berjualan kopi di sana.
  1173.  
  1174. 254
  1175. 00:15:23,104 --> 00:15:24,982
  1176. Itu sangat enak.
  1177.  
  1178. 255
  1179. 00:15:24,984 --> 00:15:27,805
  1180. Tunggu, kau mau kopi sekarang?/
  1181. Itu dimulai dengan orang ini...
  1182.  
  1183. 256
  1184. 00:15:27,805 --> 00:15:29,416
  1185. Ya. Itu satu-satunya
  1186. pembangkit semangat.
  1187.  
  1188. 257
  1189. 00:15:29,416 --> 00:15:32,742
  1190. Apa kau punya kertas
  1191. untuk permen karet ini?
  1192.  
  1193. 258
  1194. 00:15:32,767 --> 00:15:36,531
  1195. Tentu. Ini.
  1196.  
  1197. 259
  1198. 00:15:38,999 --> 00:15:42,600
  1199. Jadi, kopi ini dimulai oleh orang ini
  1200. dengan sebuah situs web.
  1201.  
  1202. 260
  1203. 00:15:42,600 --> 00:15:44,136
  1204. Dia pergi mendaki di Himalaya,
  1205.  
  1206. 261
  1207. 00:15:44,138 --> 00:15:46,104
  1208. Dan dia sedang
  1209. benar-benar kelelahan,
  1210.  
  1211. 262
  1212. 00:15:46,106 --> 00:15:48,973
  1213. Dia bertemu para pendeta ini,
  1214. dan pendeta itu memberinya teh.
  1215.  
  1216. 263
  1217. 00:15:48,975 --> 00:15:52,387
  1218. Tebak isi teh itu.
  1219. Mentega Yak.
  1220.  
  1221. 264
  1222. 00:15:52,387 --> 00:15:55,713
  1223. Mentega yang dibuat dari Yak.
  1224.  
  1225. 265
  1226. 00:15:55,761 --> 00:15:57,378
  1227. Dia kembali ke Amerika...
  1228.  
  1229. 266
  1230. 00:15:57,403 --> 00:15:59,646
  1231. ...dan mencoba semua hal
  1232. untuk menirukannya.
  1233.  
  1234. 267
  1235. 00:15:59,690 --> 00:16:03,572
  1236. Setelah berbulan-bulan kegagalan,
  1237. tebak apa kuncinya.
  1238.  
  1239. 268
  1240. 00:16:04,451 --> 00:16:07,183
  1241. Apa?/
  1242. Rumput.
  1243.  
  1244. 269
  1245. 00:16:07,225 --> 00:16:11,148
  1246. Itu harus mentega dari Yak
  1247. yang diberi makan rumput.
  1248.  
  1249. 270
  1250. 00:16:11,197 --> 00:16:13,713
  1251. Ini adalah makanan para dewa.
  1252.  
  1253. 271
  1254. 00:16:13,749 --> 00:16:16,034
  1255. Orang itu menghasilkan jutaan.
  1256.  
  1257. 272
  1258. 00:16:16,036 --> 00:16:18,503
  1259. Itu keren./
  1260. Kau mau? Aku akan mentraktirmu.
  1261.  
  1262. 273
  1263. 00:16:18,505 --> 00:16:20,772
  1264. Tidak. Aku tidak minum
  1265. kopi selarut ini.
  1266.  
  1267. 274
  1268. 00:16:20,774 --> 00:16:23,421
  1269. Kenapa? Itu membuatmu merasa aneh?
  1270. Kau tahu kenapa? Racun.
  1271.  
  1272. 275
  1273. 00:16:23,471 --> 00:16:25,739
  1274. Kebanyakan kopi dipenuhi racun...
  1275.  
  1276. 276
  1277. 00:16:25,797 --> 00:16:27,685
  1278. ...karena biji kopinya
  1279. dipenuhi jamur.
  1280.  
  1281. 277
  1282. 00:16:27,685 --> 00:16:32,660
  1283. Tapi kopi ini teruji di lab.
  1284. Mereka singkirkan semua racunnya.
  1285.  
  1286. 278
  1287. 00:16:32,685 --> 00:16:34,794
  1288. Benar?/
  1289. Baiklah, kita sudah sampai.
  1290.  
  1291. 279
  1292. 00:16:34,832 --> 00:16:38,414
  1293. Baiklah, bagus. Biar aku selesaikan.
  1294. Sampai dimana aku tadi?
  1295.  
  1296. 280
  1297. 00:16:38,414 --> 00:16:39,797
  1298. Mereka semua keluarkan
  1299. racunnya,
  1300.  
  1301. 281
  1302. 00:16:39,797 --> 00:16:41,946
  1303. Lalu mereka merebusnya
  1304. sambil menuangkannya,
  1305.  
  1306. 282
  1307. 00:16:41,946 --> 00:16:43,774
  1308. Lalu kemudian mereka mencampurnya
  1309. dengan mentega rumput...
  1310.  
  1311. 283
  1312. 00:16:43,797 --> 00:16:46,098
  1313. ...dan minyak kelapa
  1314. yang kaya gizi ini.
  1315.  
  1316. 284
  1317. 00:16:46,100 --> 00:16:48,065
  1318. Bung, jika dilakukan dengan benar,
  1319.  
  1320. 285
  1321. 00:16:48,067 --> 00:16:51,339
  1322. Aku akan tantang setiap barista
  1323. untuk membuat lebih ber-krim...
  1324.  
  1325. 286
  1326. 00:16:51,377 --> 00:16:53,104
  1327. ...atau secangkir kopi yang
  1328. lebih enak...
  1329.  
  1330. 287
  1331. 00:16:53,106 --> 00:16:54,939
  1332. ...dibandingkan kopi yang akan
  1333. aku belikan untukmu.
  1334.  
  1335. 288
  1336. 00:16:54,941 --> 00:16:56,592
  1337. Kau mau?
  1338.  
  1339. 289
  1340. 00:16:56,646 --> 00:16:58,776
  1341. Bung, kau mau?
  1342.  
  1343. 290
  1344. 00:16:58,778 --> 00:17:00,598
  1345. Tentu, kawan, aku mau.
  1346.  
  1347. 291
  1348. 00:17:00,652 --> 00:17:03,018
  1349. Bagus.
  1350. Aku segera kembali, suadaraku.
  1351.  
  1352. 292
  1353. 00:17:24,702 --> 00:17:27,825
  1354. Ini benar-benar mentega Yak?
  1355.  
  1356. 293
  1357. 00:17:27,885 --> 00:17:29,753
  1358. Kau suka itu?
  1359.  
  1360. 294
  1361. 00:17:30,653 --> 00:17:33,328
  1362. Aku sebenarnya suka./
  1363. Itu bagus.
  1364.  
  1365. 295
  1366. 00:17:33,386 --> 00:17:36,278
  1367. Tunggu hingga kau melihat bagaimana
  1368. itu membuatmu merasa.
  1369.  
  1370. 296
  1371. 00:17:47,207 --> 00:17:49,128
  1372. Silakan masukkan tujuan.
  1373.  
  1374. 297
  1375. 00:17:49,190 --> 00:17:51,031
  1376. Apa benda ini bisa dimatikan?
  1377.  
  1378. 298
  1379. 00:17:51,031 --> 00:17:53,513
  1380. Ini akan terus berkata begitu
  1381. setiap 15 menit.
  1382.  
  1383. 299
  1384. 00:17:53,591 --> 00:17:55,995
  1385. Itu sangat payah.
  1386.  
  1387. 300
  1388. 00:17:56,123 --> 00:17:58,952
  1389. Baiklah, Bruno,
  1390. ke mana kita pergi?
  1391.  
  1392. 301
  1393. 00:17:59,058 --> 00:18:01,087
  1394. Aku mau lihat jika aku
  1395. bisa menginap...
  1396.  
  1397. 302
  1398. 00:18:01,099 --> 00:18:03,422
  1399. ...dengan temanku
  1400. di Wilshire dan Westlake.
  1401.  
  1402. 303
  1403. 00:18:03,477 --> 00:18:05,394
  1404. Baiklah, aku akan jujur
  1405. denganmu.
  1406.  
  1407. 304
  1408. 00:18:05,394 --> 00:18:07,138
  1409. Aku tidak tahu itu di mana.
  1410.  
  1411. 305
  1412. 00:18:07,165 --> 00:18:10,141
  1413. Bung, bukankah kau harusnya tahu
  1414. kota ini di luar kepalamu?
  1415.  
  1416. 306
  1417. 00:18:11,514 --> 00:18:14,421
  1418. Aku bisa cari di Maps./
  1419. Aku bercanda denganmu.
  1420.  
  1421. 307
  1422. 00:18:14,442 --> 00:18:16,525
  1423. Sebelah timur dari Wilshire
  1424. melewati MacArthur Park.
  1425.  
  1426. 308
  1427. 00:18:16,550 --> 00:18:17,960
  1428. Aku akan menjadi pemandumu.
  1429.  
  1430. 309
  1431. 00:18:17,960 --> 00:18:20,225
  1432. MacArthur Park.
  1433. Tidakkah itu sedikit rawan?
  1434.  
  1435. 310
  1436. 00:18:20,227 --> 00:18:23,012
  1437. Mau bagaimana? Aku bergaul
  1438. dengan orang-orang rawan.
  1439.  
  1440. 311
  1441. 00:18:23,037 --> 00:18:26,064
  1442. Anda mendengarkan 81.3,
  1443. Voice of LA
  1444.  
  1445. 312
  1446. 00:18:26,075 --> 00:18:29,137
  1447. Baiklah./
  1448. Jadi, bung, apa ceritamu?
  1449.  
  1450. 313
  1451. 00:18:29,162 --> 00:18:32,036
  1452. Maksudku, apa yang kau lakukan?
  1453.  
  1454. 314
  1455. 00:18:32,038 --> 00:18:34,455
  1456. Aku mengemudi untuk Ryde.
  1457.  
  1458. 315
  1459. 00:18:34,530 --> 00:18:37,144
  1460. Tidak, itu yang kau kerjakan.
  1461. Tak ada yang ingin tahu itu.
  1462.  
  1463. 316
  1464. 00:18:37,167 --> 00:18:39,970
  1465. Terima kasih./Jangan berpura-pura
  1466. kau tersinggung.
  1467.  
  1468. 317
  1469. 00:18:39,972 --> 00:18:42,411
  1470. Orang tidak tersinggung
  1471. karena kebenaran.
  1472.  
  1473. 318
  1474. 00:18:42,414 --> 00:18:43,956
  1475. Kau akan duduk di sana dan
  1476. berbohong padaku,
  1477.  
  1478. 319
  1479. 00:18:43,956 --> 00:18:45,854
  1480. Atau kau akan beritahu aku
  1481. siapa dirimu sebenarnya?
  1482.  
  1483. 320
  1484. 00:18:47,369 --> 00:18:49,624
  1485. Aku seorang aktor.
  1486.  
  1487. 321
  1488. 00:18:52,030 --> 00:18:53,973
  1489. Bajingan, itu begitu LA
  1490.  
  1491. 322
  1492. 00:18:53,973 --> 00:18:56,129
  1493. Tentu saja kau aktor.
  1494.  
  1495. 323
  1496. 00:18:56,195 --> 00:18:58,684
  1497. Astaga, itu buruk.
  1498.  
  1499. 324
  1500. 00:18:58,709 --> 00:19:01,369
  1501. Tidak...
  1502. Jangan berpikir seperti itu.
  1503.  
  1504. 325
  1505. 00:19:01,394 --> 00:19:02,860
  1506. Aku yakin kau luar biasa.
  1507.  
  1508. 326
  1509. 00:19:02,860 --> 00:19:08,093
  1510. Aku hanya bilang di dunia ini...
  1511. Kita mengambil artis-artis kita,
  1512.  
  1513. 327
  1514. 00:19:08,120 --> 00:19:11,089
  1515. Dan kita membuat mereka
  1516. mengemudikan mobil kita.
  1517.  
  1518. 328
  1519. 00:19:12,427 --> 00:19:14,912
  1520. Panggung atau layar?
  1521.  
  1522. 329
  1523. 00:19:14,952 --> 00:19:17,835
  1524. Kau baru saja bilang padaku
  1525. ingin tampil untuk mencari nafkah.
  1526.  
  1527. 330
  1528. 00:19:17,868 --> 00:19:19,584
  1529. Jangan diam sekarang.
  1530.  
  1531. 331
  1532. 00:19:19,586 --> 00:19:21,811
  1533. Aku sekolah teater,
  1534.  
  1535. 332
  1536. 00:19:21,843 --> 00:19:25,305
  1537. Tapi aku di sini audisi untuk TV.
  1538.  
  1539. 333
  1540. 00:19:25,371 --> 00:19:28,405
  1541. Iklan. Apa saja.
  1542.  
  1543. 334
  1544. 00:19:28,439 --> 00:19:32,421
  1545. Kau seorang pelakon.
  1546. Pelakon handal.
  1547.  
  1548. 335
  1549. 00:19:32,663 --> 00:19:34,631
  1550. Ada monolog yang bias
  1551. kau tunjukkan?
  1552.  
  1553. 336
  1554. 00:19:34,655 --> 00:19:36,868
  1555. Ayolah, kawan./
  1556. Aku serius.
  1557.  
  1558. 337
  1559. 00:19:36,907 --> 00:19:39,170
  1560. Aku sangat suka teater.
  1561.  
  1562. 338
  1563. 00:19:39,172 --> 00:19:42,386
  1564. Dan tak pernah ada yang
  1565. bagus di luar sana.
  1566.  
  1567. 339
  1568. 00:19:42,451 --> 00:19:45,263
  1569. Kau tahu Shakespeare?/
  1570. Aku pernah mendengarnya.
  1571.  
  1572. 340
  1573. 00:19:45,287 --> 00:19:47,452
  1574. Lakukan monolog./
  1575. Tidak.
  1576.  
  1577. 341
  1578. 00:19:47,483 --> 00:19:49,978
  1579. Bung, lakukan monolog.
  1580.  
  1581. 342
  1582. 00:19:49,978 --> 00:19:53,445
  1583. Aku tak mau melakukan
  1584. monolog Shakespear malam ini.
  1585.  
  1586. 343
  1587. 00:19:53,491 --> 00:19:55,481
  1588. Baiklah.
  1589.  
  1590. 344
  1591. 00:19:55,564 --> 00:19:58,515
  1592. Tak masalah.
  1593. Aku bisa hormati itu.
  1594.  
  1595. 345
  1596. 00:19:59,192 --> 00:20:01,152
  1597. $50./
  1598. Apa?
  1599.  
  1600. 346
  1601. 00:20:01,222 --> 00:20:03,228
  1602. Aku akan membayarmu
  1603. ekstra $50...
  1604.  
  1605. 347
  1606. 00:20:03,230 --> 00:20:06,971
  1607. ...untuk melakukan monolog
  1608. dari Shakespeare.
  1609.  
  1610. 348
  1611. 00:20:08,194 --> 00:20:11,753
  1612. $100./Jangan bercanda
  1613. denganku sekarang.
  1614.  
  1615. 349
  1616. 00:20:11,753 --> 00:20:13,724
  1617. Aku sangat serius.
  1618. $100
  1619.  
  1620. 350
  1621. 00:20:13,724 --> 00:20:15,306
  1622. Pikirkan itu sebagai
  1623. bantuan untukku.
  1624.  
  1625. 351
  1626. 00:20:15,308 --> 00:20:17,909
  1627. Dan lakukan "Richard III."
  1628. Itu favoritku.
  1629.  
  1630. 352
  1631. 00:20:17,911 --> 00:20:19,978
  1632. Aku tidak tahu "Richard III."
  1633.  
  1634. 353
  1635. 00:20:19,980 --> 00:20:21,912
  1636. Baiklah.
  1637.  
  1638. 354
  1639. 00:20:21,914 --> 00:20:23,247
  1640. Aku tahu "Richard II."
  1641.  
  1642. 355
  1643. 00:20:23,249 --> 00:20:25,283
  1644. Itu bagus!
  1645. Itu yang kita bicarakan.
  1646.  
  1647. 356
  1648. 00:20:25,285 --> 00:20:27,065
  1649. Mari dengarkan itu!
  1650.  
  1651. 357
  1652. 00:20:39,400 --> 00:20:41,880
  1653. Mari membicarakan pemakaman,
  1654.  
  1655. 358
  1656. 00:20:41,938 --> 00:20:45,336
  1657. Dari cacing dan batu nisan,
  1658.  
  1659. 359
  1660. 00:20:45,338 --> 00:20:49,940
  1661. Membuat kertas debu kita dan menulis
  1662. dengan hujan air mata kesedihan...
  1663.  
  1664. 360
  1665. 00:20:49,942 --> 00:20:51,594
  1666. ...di dasar Bumi.
  1667.  
  1668. 361
  1669. 00:20:51,664 --> 00:20:56,132
  1670. Mari memilih eksekutor,
  1671. membicarakan kehendak,
  1672.  
  1673. 362
  1674. 00:20:56,227 --> 00:20:59,116
  1675. Meski begitu, apa yang
  1676. bisa kita wariskan....
  1677.  
  1678. 363
  1679. 00:20:59,118 --> 00:21:01,781
  1680. ...untuk menyelamatkan raga kita
  1681. dari membusuk di tanah?
  1682.  
  1683. 364
  1684. 00:21:01,843 --> 00:21:06,651
  1685. Tanah kita, nyawa kita,
  1686. dan semua Bolingbroke,
  1687.  
  1688. 365
  1689. 00:21:06,671 --> 00:21:09,894
  1690. Tak ada yang bisa kita panggil
  1691. dengan sendirinya selain kematian.
  1692.  
  1693. 366
  1694. 00:21:09,896 --> 00:21:12,843
  1695. Demi Tuhan,
  1696. mari kita duduk di tanah...
  1697.  
  1698. 367
  1699. 00:21:12,909 --> 00:21:15,595
  1700. ...dan menceritakan cerita sedih
  1701. mengenai kematian para raja.
  1702.  
  1703. 368
  1704. 00:21:15,599 --> 00:21:18,217
  1705. Karena didalam mahkota
  1706. berongga yang bundar itu...
  1707.  
  1708. 369
  1709. 00:21:18,243 --> 00:21:22,207
  1710. ...kuil-kuil fana raja menjaga
  1711. Kematian tetap di istananya,
  1712.  
  1713. 370
  1714. 00:21:22,209 --> 00:21:26,210
  1715. Menanamkan dirinya sendiri
  1716. dengan kesombongan sia-sia,
  1717.  
  1718. 371
  1719. 00:21:26,212 --> 00:21:32,350
  1720. Seolah dinding daging kehidupannya
  1721. merupakan kuningan tak tertembus,
  1722.  
  1723. 372
  1724. 00:21:32,352 --> 00:21:36,168
  1725. Dan menghiburmu yang
  1726. datang terakhir...
  1727.  
  1728. 373
  1729. 00:21:36,270 --> 00:21:42,661
  1730. ...dengan pin kecil yang menembus
  1731. dinding kastilnya, sampai jumpa raja.
  1732.  
  1733. 374
  1734. 00:21:42,760 --> 00:21:47,099
  1735. Lindungi kepalamu dan jangan
  1736. mencemooh daging dan darah...
  1737.  
  1738. 375
  1739. 00:21:47,101 --> 00:21:48,900
  1740. ...dengan penghormatan
  1741. yang mendalam...
  1742.  
  1743. 376
  1744. 00:21:48,902 --> 00:21:53,285
  1745. Singkirkan rasa hormat dan
  1746. tradisi, bentuk,
  1747.  
  1748. 377
  1749. 00:21:53,330 --> 00:21:55,670
  1750. Upacara seremonial,
  1751.  
  1752. 378
  1753. 00:21:55,738 --> 00:21:59,241
  1754. Karena kau telah salah
  1755. mengiraku selama ini...
  1756.  
  1757. 379
  1758. 00:21:59,284 --> 00:22:02,143
  1759. Aku hidup dengan roti sepertimu,
  1760.  
  1761. 380
  1762. 00:22:02,572 --> 00:22:06,218
  1763. Merasa diinginkan,
  1764. merasakan kesedihan,
  1765.  
  1766. 381
  1767. 00:22:06,220 --> 00:22:11,360
  1768. Membutuhkan teman,
  1769. dan menaklukkanmu,
  1770.  
  1771. 382
  1772. 00:22:11,470 --> 00:22:14,856
  1773. Bagaimana bisa kau bilang padaku,
  1774. aku seorang raja?
  1775.  
  1776. 383
  1777. 00:22:22,201 --> 00:22:23,660
  1778. Kau adalah raja.
  1779.  
  1780. 384
  1781. 00:22:23,723 --> 00:22:26,237
  1782. Kau memang raja, kawan.
  1783.  
  1784. 385
  1785. 00:22:26,239 --> 00:22:29,777
  1786. Kau seharusnya bisa membuat
  1787. seluruh tempat penuh dengan itu.
  1788.  
  1789. 386
  1790. 00:22:29,819 --> 00:22:32,579
  1791. Itu uang yang dikeluarkan
  1792. dengan baik.
  1793.  
  1794. 387
  1795. 00:22:32,604 --> 00:22:34,425
  1796. Wow.
  1797.  
  1798. 388
  1799. 00:22:34,476 --> 00:22:36,689
  1800. Aku tak tahu harus berkata apa.
  1801. Kau menyukainya?
  1802.  
  1803. 389
  1804. 00:22:36,749 --> 00:22:38,382
  1805. Aku menyukainya?
  1806.  
  1807. 390
  1808. 00:22:38,384 --> 00:22:40,695
  1809. Kau seorang seniman.
  1810.  
  1811. 391
  1812. 00:22:40,720 --> 00:22:42,987
  1813. Itu berasal dari hati.
  1814.  
  1815. 392
  1816. 00:22:42,989 --> 00:22:45,763
  1817. Itu sangat berarti mendengarmu
  1818. mengatakan itu, kawan.
  1819.  
  1820. 393
  1821. 00:22:45,833 --> 00:22:47,491
  1822. Itu sangat dekat untukku.
  1823.  
  1824. 394
  1825. 00:22:47,585 --> 00:22:50,094
  1826. Aku menggunakan itu untuk
  1827. audisi sekolah.
  1828.  
  1829. 395
  1830. 00:22:50,096 --> 00:22:52,264
  1831. Ini akan terdengar bodoh,
  1832. tapi saat aku pikirkan...
  1833.  
  1834. 396
  1835. 00:22:52,266 --> 00:22:54,369
  1836. ...apa yang sebenarnya aku
  1837. inginkan dari hidup,
  1838.  
  1839. 397
  1840. 00:22:54,369 --> 00:22:58,878
  1841. Tapi aku tak ingin mati tanpa
  1842. memerankan Richard II.
  1843.  
  1844. 398
  1845. 00:22:58,977 --> 00:23:01,919
  1846. Broadway?/
  1847. Panggung apa saja tak masalah.
  1848.  
  1849. 399
  1850. 00:23:03,027 --> 00:23:06,182
  1851. Baiklah, aku benci menjadi
  1852. bajingan yang bertanya,
  1853.  
  1854. 400
  1855. 00:23:06,259 --> 00:23:08,749
  1856. "Apa aku pernah melihatmu
  1857. di sesuatu program?" Tapi...
  1858.  
  1859. 401
  1860. 00:23:08,787 --> 00:23:11,405
  1861. Tapi apa aku pernah
  1862. melihatmu tampil?
  1863.  
  1864. 402
  1865. 00:23:13,588 --> 00:23:17,834
  1866. Aku pernah mendapat peran tamu
  1867. di Agents of S.H.I.E.L.D.
  1868.  
  1869. 403
  1870. 00:23:17,874 --> 00:23:20,292
  1871. Tidak mungkin./
  1872. Ya.
  1873.  
  1874. 404
  1875. 00:23:20,294 --> 00:23:22,016
  1876. Aku yakin kau penjahat supernya.
  1877.  
  1878. 405
  1879. 00:23:22,041 --> 00:23:24,161
  1880. Bukan. Aku anak buah penjahat.
  1881.  
  1882. 406
  1883. 00:23:24,163 --> 00:23:27,276
  1884. Aku belum menjadi
  1885. penjahat super.
  1886.  
  1887. 407
  1888. 00:23:27,378 --> 00:23:30,238
  1889. Kau pasti bisa, kawan.
  1890.  
  1891. 408
  1892. 00:23:37,496 --> 00:23:40,088
  1893. Baiklah, separuh blok lagi.
  1894.  
  1895. 409
  1896. 00:23:41,047 --> 00:23:42,887
  1897. Oke, menepi di sini.
  1898.  
  1899. 410
  1900. 00:23:42,917 --> 00:23:45,590
  1901. Baiklah, di sini.
  1902.  
  1903. 411
  1904. 00:23:45,680 --> 00:23:48,681
  1905. Matikan lampu sen. Tenanglah.
  1906. Aku tidak akan lama.
  1907.  
  1908. 412
  1909. 00:23:48,746 --> 00:23:51,742
  1910. Bisa kau matikan lampunya dan
  1911. biarkan mesin tetap menyala?
  1912.  
  1913. 413
  1914. 00:23:51,831 --> 00:23:53,768
  1915. Oke.
  1916. Apa semua baik-baik saja?
  1917.  
  1918. 414
  1919. 00:23:53,821 --> 00:23:56,428
  1920. Tentu saja. Ini hanya
  1921. lingkungan yang rawan.
  1922.  
  1923. 415
  1924. 00:23:56,430 --> 00:23:58,146
  1925. Aku merasa gugup.
  1926.  
  1927. 416
  1928. 00:23:58,213 --> 00:24:00,868
  1929. Kau hanya ingin aku
  1930. menunggu di sini sebentar?
  1931.  
  1932. 417
  1933. 00:24:00,868 --> 00:24:04,568
  1934. Ya, aku ingin pastikan temanku di rumah
  1935. dan aku bisa tidur di tempatnya.
  1936.  
  1937. 418
  1938. 00:24:04,570 --> 00:24:06,371
  1939. Jika tidak, aku mungkin
  1940. harus pergi ke tempat lain.
  1941.  
  1942. 419
  1943. 00:24:06,373 --> 00:24:09,218
  1944. Kau keberatan menunggu?
  1945. Apa itu tak masalah?
  1946.  
  1947. 420
  1948. 00:24:09,703 --> 00:24:12,755
  1949. Ya. Tak masalah./
  1950. Syukurlah.
  1951.  
  1952. 421
  1953. 00:24:12,806 --> 00:24:14,863
  1954. Berapa besar kemungkinan aku
  1955. bisa temukan James yang lain?
  1956.  
  1957. 422
  1958. 00:24:14,935 --> 00:24:16,241
  1959. Hampir tidak ada.
  1960.  
  1961. 423
  1962. 00:24:16,280 --> 00:24:18,202
  1963. Hampir tidak ada.
  1964. Aku benci peluang itu.
  1965.  
  1966. 424
  1967. 00:24:18,247 --> 00:24:21,345
  1968. Terima kasih, kawan./
  1969. Baiklah, teman.
  1970.  
  1971. 425
  1972. 00:24:35,242 --> 00:24:37,348
  1973. Halo?
  1974.  
  1975. 426
  1976. 00:24:37,393 --> 00:24:38,999
  1977. Hei, kawan.
  1978.  
  1979. 427
  1980. 00:24:39,029 --> 00:24:41,628
  1981. Tidak, aku baik.
  1982. Semuanya baik.
  1983.  
  1984. 428
  1985. 00:24:41,646 --> 00:24:45,033
  1986. Ya. Aku yakin ini cukup
  1987. larut untukmu.
  1988.  
  1989. 429
  1990. 00:24:46,225 --> 00:24:47,990
  1991. Lama tidak mengobrol.
  1992.  
  1993. 430
  1994. 00:24:48,071 --> 00:24:51,788
  1995. Aku menyetir untuk Ryde.
  1996. Ya.
  1997.  
  1998. 431
  1999. 00:24:51,833 --> 00:24:54,598
  2000. Hei, dengar, aku sebenarnya
  2001. ingin tanyakan kau sesuatu.
  2002.  
  2003. 432
  2004. 00:24:54,965 --> 00:24:57,299
  2005. Hei, tunggu sebentar, Jason.
  2006.  
  2007. 433
  2008. 00:25:04,666 --> 00:25:06,916
  2009. Ya, aku di sini.
  2010. Salahku.
  2011.  
  2012. 434
  2013. 00:25:08,524 --> 00:25:10,334
  2014. Ya, saat kau mengemudi,
  2015.  
  2016. 435
  2017. 00:25:10,336 --> 00:25:13,665
  2018. Apa seseorang pernah
  2019. mengajakmu kencan?
  2020.  
  2021. 436
  2022. 00:25:15,311 --> 00:25:17,567
  2023. Ya, seorang gadis.
  2024.  
  2025. 437
  2026. 00:25:20,058 --> 00:25:25,016
  2027. Ya, dia cantik,
  2028. dan kami sangat menyambung.
  2029.  
  2030. 438
  2031. 00:25:25,018 --> 00:25:27,651
  2032. Kurasa aku takkan
  2033. bertanya soal itu,
  2034.  
  2035. 439
  2036. 00:25:27,653 --> 00:25:30,776
  2037. Tapi aku masih memikirkan soal itu.
  2038.  
  2039. 440
  2040. 00:25:31,838 --> 00:25:35,463
  2041. Sial. Biar aku telepon
  2042. kau lagi nanti.
  2043.  
  2044. 441
  2045. 00:25:35,488 --> 00:25:37,303
  2046. Tidak, jangan khawatir soal itu.
  2047.  
  2048. 442
  2049. 00:25:37,705 --> 00:25:39,596
  2050. Ya.
  2051.  
  2052. 443
  2053. 00:25:39,598 --> 00:25:41,679
  2054. Baiklah. Nanti kita
  2055. bicara lagi. Sampai jumpa.
  2056.  
  2057. 444
  2058. 00:25:41,728 --> 00:25:43,621
  2059. Baiklah, ayo pergi dari sini.
  2060.  
  2061. 445
  2062. 00:25:43,645 --> 00:25:46,086
  2063. Baik. Ayo lakukan itu.
  2064.  
  2065. 446
  2066. 00:25:47,189 --> 00:25:49,175
  2067. Bisa kau tolong lakukan itu
  2068. dari jalan?
  2069.  
  2070. 447
  2071. 00:25:49,229 --> 00:25:52,480
  2072. Tentu./
  2073. Aku berusaha untuk bergerak.
  2074.  
  2075. 448
  2076. 00:25:53,244 --> 00:25:55,479
  2077. Tak masalah.
  2078.  
  2079. 449
  2080. 00:26:03,503 --> 00:26:07,376
  2081. Ada apa?
  2082. Temanmu tak di rumah?
  2083.  
  2084. 450
  2085. 00:26:07,415 --> 00:26:10,908
  2086. Ya, dia tidak di sana.
  2087.  
  2088. 451
  2089. 00:26:11,896 --> 00:26:14,726
  2090. Tamannya indah saat malam hari.
  2091.  
  2092. 452
  2093. 00:26:15,402 --> 00:26:18,275
  2094. Tidak, maksudku, itu dipenuhi
  2095. dengan gelandangan pecandu narkoba,
  2096.  
  2097. 453
  2098. 00:26:18,275 --> 00:26:19,953
  2099. Tapi itu memang indah.
  2100.  
  2101. 454
  2102. 00:26:21,442 --> 00:26:23,457
  2103. Ke mana tujuan kita?
  2104.  
  2105. 455
  2106. 00:26:23,509 --> 00:26:27,715
  2107. Kita terus ke Barat.
  2108. Aku akan memikirkannya.
  2109.  
  2110. 456
  2111. 00:26:29,463 --> 00:26:32,091
  2112. Kau tahu ada sesuatu
  2113. di bajumu?
  2114.  
  2115. 457
  2116. 00:26:32,437 --> 00:26:34,448
  2117. Sial.
  2118.  
  2119. 458
  2120. 00:26:34,474 --> 00:26:37,522
  2121. Aku dulu sering mimisan
  2122. saat masih kecil,
  2123.  
  2124. 459
  2125. 00:26:37,524 --> 00:26:39,521
  2126. Dan udara dingin
  2127. membuatnya kumat.
  2128.  
  2129. 460
  2130. 00:26:39,546 --> 00:26:41,885
  2131. Ini, kau mau tisu?/
  2132. Tidak, aku tak apa...
  2133.  
  2134. 461
  2135. 00:26:41,982 --> 00:26:45,132
  2136. Kau yakin? Baiklah./
  2137. Ya.
  2138.  
  2139. 462
  2140. 00:26:46,775 --> 00:26:49,467
  2141. Hei, Bruno,
  2142. saat kita di sana tadi,
  2143.  
  2144. 463
  2145. 00:26:49,469 --> 00:26:52,085
  2146. Apa kau mendengar
  2147. sesuatu yang aneh?
  2148.  
  2149. 464
  2150. 00:26:52,110 --> 00:26:54,286
  2151. Bung, itu MacArthur Park.
  2152.  
  2153. 465
  2154. 00:26:54,311 --> 00:26:57,572
  2155. Lingkungannya dipenuhi
  2156. dengan suara-suara aneh.
  2157.  
  2158. 466
  2159. 00:26:57,638 --> 00:27:00,888
  2160. Aku berasal dari sini sebenarnya/
  2161. Dari mana? Dari MacArthur Park?
  2162.  
  2163. 467
  2164. 00:27:00,956 --> 00:27:03,814
  2165. Bukan. Aku warga asil LA.
  2166. Jumlah kami semakin sedikit.
  2167.  
  2168. 468
  2169. 00:27:03,816 --> 00:27:08,668
  2170. Kami adalah jenis yang sekarat.
  2171. Seperti unicorn atau semacamnya.
  2172.  
  2173. 469
  2174. 00:27:10,185 --> 00:27:13,490
  2175. Hei, aku mau meminta
  2176. maaf untuk sebelumnya,
  2177.  
  2178. 470
  2179. 00:27:13,492 --> 00:27:15,514
  2180. Membuatmu melewatkan urusanmu./
  2181. Urusan apa?
  2182.  
  2183. 471
  2184. 00:27:15,542 --> 00:27:18,369
  2185. Urusan yang ingin kau kerjakan
  2186. satu jam setelah menjemputku.
  2187.  
  2188. 472
  2189. 00:27:18,431 --> 00:27:20,063
  2190. Itu lucu.
  2191.  
  2192. 473
  2193. 00:27:20,112 --> 00:27:22,773
  2194. Tidak, aku sudah lupa soal itu.
  2195.  
  2196. 474
  2197. 00:27:23,166 --> 00:27:27,104
  2198. Sungguh, terima kasih sudah
  2199. melewatkan itu, apapun itu.
  2200.  
  2201. 475
  2202. 00:27:27,106 --> 00:27:28,865
  2203. Tak masalah.
  2204.  
  2205. 476
  2206. 00:27:30,576 --> 00:27:32,209
  2207. Apa urusannya?
  2208.  
  2209. 477
  2210. 00:27:32,211 --> 00:27:35,039
  2211. Itu tidak penting./
  2212. Sial.
  2213.  
  2214. 478
  2215. 00:27:35,107 --> 00:27:38,364
  2216. Itu artinya itu sangat penting.
  2217. Apa itu?
  2218.  
  2219. 479
  2220. 00:27:38,976 --> 00:27:40,584
  2221. Hanya wanita ini.
  2222.  
  2223. 480
  2224. 00:27:40,586 --> 00:27:43,487
  2225. Bajingan! Hanya wanita ini?/
  2226. Jangan lakukan itu.
  2227.  
  2228. 481
  2229. 00:27:43,489 --> 00:27:45,523
  2230. Tidak ada tiga kata.../
  2231. Ayolah.
  2232.  
  2233. 482
  2234. 00:27:45,525 --> 00:27:48,203
  2235. ...dalam bahasa Inggris
  2236. kontemporer yang lebih berkata,
  2237.  
  2238. 483
  2239. 00:27:48,264 --> 00:27:52,697
  2240. Lebih berisi, lebih epik menjelaskan
  2241. selain "hanya wanita ini."
  2242.  
  2243. 484
  2244. 00:27:52,699 --> 00:27:54,889
  2245. Terimalah itu,
  2246. William Shakespeare!
  2247.  
  2248. 485
  2249. 00:27:54,976 --> 00:27:58,224
  2250. Itu benar-benar bukan
  2251. masalah besar.
  2252.  
  2253. 486
  2254. 00:27:58,296 --> 00:28:00,537
  2255. Berikan aku rinciannya. Aku yang
  2256. tentukan jika itu masalah penting.
  2257.  
  2258. 487
  2259. 00:28:00,539 --> 00:28:03,745
  2260. Baiklah, jadi sebelum aku
  2261. menjemputmu,
  2262.  
  2263. 488
  2264. 00:28:03,770 --> 00:28:05,410
  2265. Aku mendapat penumpang
  2266. pertama malam ini,
  2267.  
  2268. 489
  2269. 00:28:05,412 --> 00:28:07,652
  2270. Dan itu adalah gadis ini./
  2271. Gadis ini.
  2272.  
  2273. 490
  2274. 00:28:07,705 --> 00:28:10,849
  2275. Aku persiapkan diriku sendiri
  2276. seperti biasanya,
  2277.  
  2278. 491
  2279. 00:28:10,851 --> 00:28:13,996
  2280. Berusaha mengubah percakapan
  2281. canggung menjadi obrolan cerdas.
  2282.  
  2283. 492
  2284. 00:28:14,053 --> 00:28:16,821
  2285. Tapi kali ini itu sedikit berbeda.
  2286.  
  2287. 493
  2288. 00:28:16,823 --> 00:28:18,832
  2289. Kau punya fotonya?/
  2290. Apa?
  2291.  
  2292. 494
  2293. 00:28:18,920 --> 00:28:21,692
  2294. Di aplikasi./
  2295. Tidak, itu menyeramkan.
  2296.  
  2297. 495
  2298. 00:28:21,694 --> 00:28:23,236
  2299. Itu tidak etis./
  2300. Apa maksudmu?
  2301.  
  2302. 496
  2303. 00:28:23,236 --> 00:28:25,522
  2304. Yang tidak etis adalah
  2305. membuatku tertarik...
  2306.  
  2307. 497
  2308. 00:28:25,522 --> 00:28:27,564
  2309. ...tapi tak biarkan aku tahu
  2310. seperti apa penampilannya.
  2311.  
  2312. 498
  2313. 00:28:27,870 --> 00:28:29,812
  2314. "Perjalanan sebelumnya."
  2315.  
  2316. 499
  2317. 00:28:29,837 --> 00:28:31,446
  2318. Hei.
  2319.  
  2320. 500
  2321. 00:28:31,491 --> 00:28:32,885
  2322. Apa-apaan, bung?/
  2323. Lihat itu?
  2324.  
  2325. 501
  2326. 00:28:32,885 --> 00:28:37,109
  2327. Aku tahu, 'kan? Lihatlah.
  2328. Baiklah, sudah cukup.
  2329.  
  2330. 502
  2331. 00:28:37,206 --> 00:28:41,545
  2332. Dan juga, aku sangat suka
  2333. bicara dengan gadis ini.
  2334.  
  2335. 503
  2336. 00:28:41,625 --> 00:28:44,169
  2337. Kau paham maksudku?
  2338. Dia tak penuh omong kosong.
  2339.  
  2340. 504
  2341. 00:28:44,237 --> 00:28:45,661
  2342. Dia bahkan membuat lelucon...
  2343.  
  2344. 505
  2345. 00:28:45,661 --> 00:28:48,463
  2346. ...tentang bagaimana semua
  2347. orang di LA mengemudi mabuk.
  2348.  
  2349. 506
  2350. 00:28:48,463 --> 00:28:49,741
  2351. Dia tidak salah.
  2352.  
  2353. 507
  2354. 00:28:49,741 --> 00:28:52,414
  2355. Ya, tapi di akhir perjalanan,
  2356.  
  2357. 508
  2358. 00:28:52,442 --> 00:28:54,595
  2359. Dia mengundangku untuk
  2360. bertemu dengan dia...
  2361.  
  2362. 509
  2363. 00:28:54,595 --> 00:28:56,481
  2364. ...dan teman-temannya
  2365. untuk minum.
  2366.  
  2367. 510
  2368. 00:28:56,488 --> 00:28:59,686
  2369. Astaga, itu mimpi, kawan.
  2370.  
  2371. 511
  2372. 00:28:59,718 --> 00:29:02,445
  2373. Supir taksi diajak kencan
  2374. oleh penumpang cantik.
  2375.  
  2376. 512
  2377. 00:29:02,494 --> 00:29:04,936
  2378. Demi Tuhan./
  2379. Ya, kawan.
  2380.  
  2381. 513
  2382. 00:29:04,938 --> 00:29:06,851
  2383. Ya.
  2384.  
  2385. 514
  2386. 00:29:06,963 --> 00:29:09,306
  2387. Lalu apa yang kau lakukan
  2388. di sini bersamaku?
  2389.  
  2390. 515
  2391. 00:29:09,308 --> 00:29:12,853
  2392. Aku harus mencari uang.
  2393.  
  2394. 516
  2395. 00:29:12,906 --> 00:29:15,829
  2396. Bilang padaku kau
  2397. punya nomornya.
  2398.  
  2399. 517
  2400. 00:29:18,107 --> 00:29:20,480
  2401. Dia pergi sebelum aku
  2402. sempat memintanya.
  2403.  
  2404. 518
  2405. 00:29:20,480 --> 00:29:22,763
  2406. Omong kosong.
  2407. Kau ragu-ragu.
  2408.  
  2409. 519
  2410. 00:29:22,806 --> 00:29:25,727
  2411. Aku tidak ragu.
  2412.  
  2413. 520
  2414. 00:29:27,167 --> 00:29:29,244
  2415. Aku ragu.
  2416.  
  2417. 521
  2418. 00:29:30,103 --> 00:29:31,679
  2419. Ayo.
  2420.  
  2421. 522
  2422. 00:29:31,751 --> 00:29:33,429
  2423. Selanjutnya ke mana, kawan?
  2424.  
  2425. 523
  2426. 00:29:33,497 --> 00:29:36,423
  2427. Bar, kawan./
  2428. Apa maksudmu, bar?
  2429.  
  2430. 524
  2431. 00:29:36,423 --> 00:29:38,402
  2432. Bar dimana wanita itu berkata
  2433. dia akan berada.
  2434.  
  2435. 525
  2436. 00:29:38,404 --> 00:29:39,938
  2437. Dimana itu?/Tidak!
  2438. Kita tak harus melakukan itu
  2439.  
  2440. 526
  2441. 00:29:39,940 --> 00:29:41,953
  2442. Bung, perasaanmu sudah terikat.
  2443. Kita harus pergi!
  2444.  
  2445. 527
  2446. 00:29:41,978 --> 00:29:44,242
  2447. Tidak, ini hanya momen
  2448. sekali lewat...
  2449.  
  2450. 528
  2451. 00:29:44,242 --> 00:29:46,493
  2452. James, aku tak mau menjadi
  2453. masalah di hidupmu...
  2454.  
  2455. 529
  2456. 00:29:46,493 --> 00:29:49,153
  2457. ...yang menghalangimu dari
  2458. bergaul dengan gadis ini malam ini.
  2459.  
  2460. 530
  2461. 00:29:49,178 --> 00:29:50,656
  2462. Maksudku, siapa yang tahu,
  2463.  
  2464. 531
  2465. 00:29:50,656 --> 00:29:53,953
  2466. Mungkin kau ditakdirkan
  2467. mencium dia malam ini.
  2468.  
  2469. 532
  2470. 00:29:53,957 --> 00:29:56,900
  2471. Mungkin kau ditakdirkan
  2472. mencumbunya malam ini.
  2473.  
  2474. 533
  2475. 00:29:56,925 --> 00:30:00,282
  2476. Mungkin ditakdirkan menghamilinya,
  2477. dan 9 bulan dari sekarang,
  2478.  
  2479. 534
  2480. 00:30:00,307 --> 00:30:02,514
  2481. Kau menikahi dia untuk
  2482. menenangkan orang tuanya,
  2483.  
  2484. 535
  2485. 00:30:02,593 --> 00:30:05,496
  2486. Dan aku menjadi pendamping
  2487. pengantin di pernikahanmu.
  2488.  
  2489. 536
  2490. 00:30:05,498 --> 00:30:09,935
  2491. Wow. Aku akan melewatkan
  2492. bagian terakhir itu.
  2493.  
  2494. 537
  2495. 00:30:09,985 --> 00:30:12,373
  2496. Baiklah, aku tersinggung oleh itu.
  2497.  
  2498. 538
  2499. 00:30:12,405 --> 00:30:15,156
  2500. Tapi gadis ini akan
  2501. lebih tersinggung...
  2502.  
  2503. 539
  2504. 00:30:15,156 --> 00:30:17,470
  2505. ...jika kau tidak datang malam ini.
  2506. Dia mengandalkanmu.
  2507.  
  2508. 540
  2509. 00:30:17,539 --> 00:30:20,510
  2510. Bung, dia takkan benar-benar
  2511. berpikir...
  2512.  
  2513. 541
  2514. 00:30:20,512 --> 00:30:22,258
  2515. ...jika aku akan datang./
  2516. Kau bercanda?
  2517.  
  2518. 542
  2519. 00:30:22,258 --> 00:30:23,824
  2520. Dunia mana yang kau huni...
  2521.  
  2522. 543
  2523. 00:30:23,824 --> 00:30:25,882
  2524. ...dimana perempuan mengundang
  2525. pria ke suatu tempat...
  2526.  
  2527. 544
  2528. 00:30:25,884 --> 00:30:27,718
  2529. ...tapi wanita itu sebenarnya
  2530. tak ingin pria itu datang?
  2531.  
  2532. 545
  2533. 00:30:27,720 --> 00:30:29,709
  2534. Itu tidak terjadi.
  2535.  
  2536. 546
  2537. 00:30:29,760 --> 00:30:33,267
  2538. Saat ini dia di sana
  2539. melakukan percakapan,
  2540.  
  2541. 547
  2542. 00:30:33,307 --> 00:30:35,962
  2543. Berpura-pura tertawa
  2544. di sana-sini.
  2545.  
  2546. 548
  2547. 00:30:36,641 --> 00:30:40,158
  2548. Tapi sesekali melihat
  2549. ke arah pintu.
  2550.  
  2551. 549
  2552. 00:30:40,239 --> 00:30:42,885
  2553. Dan didalam pikirannya,
  2554. dia menunggu seseorang...
  2555.  
  2556. 550
  2557. 00:30:42,885 --> 00:30:44,768
  2558. Ayolah, bung./
  2559. ...untuk berjalan memasuki pintu itu.
  2560.  
  2561. 551
  2562. 00:30:44,770 --> 00:30:47,154
  2563. Orang itu adalah kau, teman.
  2564.  
  2565. 552
  2566. 00:30:47,211 --> 00:30:49,870
  2567. Orang itu kau!
  2568.  
  2569. 553
  2570. 00:31:10,544 --> 00:31:13,000
  2571. Kita sudah terlambat.
  2572. Lihatlah antrean ini.
  2573.  
  2574. 554
  2575. 00:31:13,043 --> 00:31:14,995
  2576. Beritahu mereka kau
  2577. bersama Bruno Anthony.
  2578.  
  2579. 555
  2580. 00:31:16,098 --> 00:31:17,435
  2581. Kau bercanda.
  2582.  
  2583. 556
  2584. 00:31:17,437 --> 00:31:20,078
  2585. Bung, percaya aku.
  2586. Baik, begini rencananya.
  2587.  
  2588. 557
  2589. 00:31:20,101 --> 00:31:22,573
  2590. Kau turunlah, temui dia,
  2591. tanpa keraguan.
  2592.  
  2593. 558
  2594. 00:31:22,575 --> 00:31:25,630
  2595. Sapa baik-baik temannya,
  2596. lalu kemudian abaikan mereka.
  2597.  
  2598. 559
  2599. 00:31:25,695 --> 00:31:28,261
  2600. Lalu secara terus terang,
  2601.  
  2602. 560
  2603. 00:31:28,285 --> 00:31:31,191
  2604. Kau tanyakan dia jika dia ingin ikut
  2605. denganmu dan seorang teman, aku...
  2606.  
  2607. 561
  2608. 00:31:31,216 --> 00:31:32,983
  2609. Ke pesta rumah di Malibu.
  2610.  
  2611. 562
  2612. 00:31:33,013 --> 00:31:35,496
  2613. Sedikit bersenang-senang,
  2614. beberapa minum,
  2615.  
  2616. 563
  2617. 00:31:35,521 --> 00:31:38,456
  2618. Bak air panas./
  2619. Dia takkan mau pergi untuk itu.
  2620.  
  2621. 564
  2622. 00:31:38,458 --> 00:31:43,809
  2623. Bilang padanya jika kadang
  2624. saat kita percaya dorongan kita,
  2625.  
  2626. 565
  2627. 00:31:43,875 --> 00:31:46,436
  2628. Hal-hal menakjubkan bisa terjadi.
  2629.  
  2630. 566
  2631. 00:31:46,488 --> 00:31:48,208
  2632. Aku sepenuhnya orang asing.
  2633.  
  2634. 567
  2635. 00:31:48,262 --> 00:31:53,707
  2636. Orang asing hanya teman
  2637. yang belum pernah kau temui.
  2638.  
  2639. 568
  2640. 00:31:57,819 --> 00:31:59,869
  2641. Kita pergi untuk bak mandi
  2642. air panas di Malibu?
  2643.  
  2644. 569
  2645. 00:31:59,869 --> 00:32:01,873
  2646. Itu tepat sekali.
  2647.  
  2648. 570
  2649. 00:32:01,873 --> 00:32:04,363
  2650. Sekarang pergilah ke sana dan
  2651. bawa kembali wanita cantik.
  2652.  
  2653. 571
  2654. 00:32:07,397 --> 00:32:10,074
  2655. Ini zona derek./
  2656. Tinggalkan kuncinya denganku.
  2657.  
  2658. 572
  2659. 00:32:10,074 --> 00:32:11,435
  2660. Apa, kau pikir aku gila?
  2661.  
  2662. 573
  2663. 00:32:11,465 --> 00:32:13,538
  2664. Bung, aku takkan melakukan
  2665. apapun jika aku menginginkannya.
  2666.  
  2667. 574
  2668. 00:32:13,538 --> 00:32:17,850
  2669. Aplikasi tahu nomor kartu kreditku.
  2670. Itu akan menagihku untuk sebuah mobil.
  2671.  
  2672. 575
  2673. 00:32:19,462 --> 00:32:22,933
  2674. Baik, kita bertaruh.
  2675. Jika kau bisa melakukan ini,
  2676.  
  2677. 576
  2678. 00:32:22,935 --> 00:32:25,930
  2679. Aku akan menjadi supirmu
  2680. sepanjang malam ini.
  2681.  
  2682. 577
  2683. 00:32:28,697 --> 00:32:32,097
  2684. Setuju./
  2685. Baiklah.
  2686.  
  2687. 578
  2688. 00:32:32,679 --> 00:32:34,566
  2689. Kau mau aku melihat jika dia
  2690. punya teman yang cantik?
  2691.  
  2692. 579
  2693. 00:32:34,566 --> 00:32:37,981
  2694. Sudah pasti tidak.
  2695. Malam ini adalah tentangmu.
  2696.  
  2697. 580
  2698. 00:33:16,667 --> 00:33:18,089
  2699. Aku tidak tahu jika
  2700. kau melihatnya,
  2701.  
  2702. 581
  2703. 00:33:18,091 --> 00:33:19,807
  2704. Tapi ada sedikit antrean.
  2705.  
  2706. 582
  2707. 00:33:19,807 --> 00:33:21,692
  2708. Aku bertemu Bruno Anthony.
  2709.  
  2710. 583
  2711. 00:33:21,692 --> 00:33:23,441
  2712. Kenapa tidak bilang?
  2713. Silakan.
  2714.  
  2715. 584
  2716. 00:33:23,441 --> 00:33:25,777
  2717. Sampaikan salamku kepadanya.
  2718.  
  2719. 585
  2720. 00:34:07,234 --> 00:34:10,641
  2721. Hai! Wow!
  2722. Kau akhirnya datang.
  2723.  
  2724. 586
  2725. 00:34:10,641 --> 00:34:12,943
  2726. Kupikir kau takkan datang.
  2727.  
  2728. 587
  2729. 00:34:12,945 --> 00:34:15,548
  2730. Ini malam yang sangat heboh.
  2731.  
  2732. 588
  2733. 00:34:28,827 --> 00:34:31,595
  2734. Kau mau minum?/
  2735. Aku sebenarnya masih bekerja.
  2736.  
  2737. 589
  2738. 00:34:31,597 --> 00:34:33,997
  2739. Lalu kenapa kau datang?
  2740.  
  2741. 590
  2742. 00:34:33,999 --> 00:34:36,748
  2743. Aku sangat suka bicara denganmu.
  2744.  
  2745. 591
  2746. 00:34:37,611 --> 00:34:41,984
  2747. Aku juga sangat suka
  2748. bicara denganmu.
  2749.  
  2750. 592
  2751. 00:34:47,681 --> 00:34:49,624
  2752. Maksudku, hal terakhir
  2753. yang aku inginkan adalah...
  2754.  
  2755. 593
  2756. 00:34:49,624 --> 00:34:51,682
  2757. ...menjadi salah satu orang
  2758. Ryde yang angkuh,
  2759.  
  2760. 594
  2761. 00:34:51,684 --> 00:34:55,920
  2762. Karena berhasil mendapatkan nomor telepon./
  2763. Tidak, menurutku kau tidak angkuh.
  2764.  
  2765. 595
  2766. 00:34:55,922 --> 00:34:59,117
  2767. Berarti aku membuat
  2768. kesan pertama yang bagus.
  2769.  
  2770. 596
  2771. 00:35:03,128 --> 00:35:06,387
  2772. Halo, James.
  2773. Silakan masukkan tujuan.
  2774.  
  2775. 597
  2776. 00:35:07,816 --> 00:35:10,063
  2777. Aku berkenalan dengan
  2778. seseorang malam ini.
  2779.  
  2780. 598
  2781. 00:35:10,099 --> 00:35:12,802
  2782. Dia mengundangku
  2783. ke pesta di Malibu...
  2784.  
  2785. 599
  2786. 00:35:12,804 --> 00:35:15,392
  2787. ...dengan beberapa minuman,
  2788. sedikit musik.
  2789.  
  2790. 600
  2791. 00:35:15,433 --> 00:35:17,703
  2792. Dan tampaknya ada bak air panas.
  2793.  
  2794. 601
  2795. 00:35:17,757 --> 00:35:20,269
  2796. Dan aku mau kau ikut.
  2797.  
  2798. 602
  2799. 00:35:20,795 --> 00:35:22,581
  2800. Teman?
  2801.  
  2802. 603
  2803. 00:35:28,598 --> 00:35:29,854
  2804. Ya, pacarnya baru saja
  2805. meninggalkan dia,
  2806.  
  2807. 604
  2808. 00:35:29,856 --> 00:35:31,555
  2809. Dan dia sedang berusaha
  2810. untuk fokus kembali,
  2811.  
  2812. 605
  2813. 00:35:31,555 --> 00:35:33,448
  2814. Tapi dia tampak baik.
  2815.  
  2816. 606
  2817. 00:35:34,463 --> 00:35:36,911
  2818. Kupikir itu mungkin
  2819. sedikit aneh,
  2820.  
  2821. 607
  2822. 00:35:36,911 --> 00:35:38,363
  2823. Aku kembali ke sini untuk
  2824. menemuimu,
  2825.  
  2826. 608
  2827. 00:35:38,363 --> 00:35:40,823
  2828. Tapi kadang saat kau
  2829. percaya doronganmu,
  2830.  
  2831. 609
  2832. 00:35:40,883 --> 00:35:42,778
  2833. Hal-hal menakjubkan
  2834. bisa terjadi.
  2835.  
  2836. 610
  2837. 00:35:43,590 --> 00:35:46,506
  2838. Di mana kau bilang
  2839. pestanya tadi?
  2840.  
  2841. 611
  2842. 00:35:46,564 --> 00:35:49,278
  2843. Kami akan terus memutarkan
  2844. lagu untuk beberapa saat,
  2845.  
  2846. 612
  2847. 00:35:49,278 --> 00:35:52,609
  2848. Jadi jangan sentuh tombolnya.
  2849.  
  2850. 613
  2851. 00:35:58,652 --> 00:36:02,152
  2852. akumenang.com
  2853. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  2854.  
  2855. 614
  2856. 00:36:02,176 --> 00:36:05,676
  2857. Bonus New Member 30%
  2858. Bonus Cashback 5%
  2859.  
  2860. 615
  2861. 00:36:05,700 --> 00:36:09,200
  2862. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2863. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2864.  
  2865. 616
  2866. 00:36:27,079 --> 00:36:29,343
  2867. Bung!
  2868. Di mana mobilmu?
  2869.  
  2870. 617
  2871. 00:36:29,343 --> 00:36:30,971
  2872. Itu tidak bagus, Bruno.
  2873.  
  2874. 618
  2875. 00:36:30,971 --> 00:36:32,931
  2876. Polisi akan menderekmu, sobat.
  2877. Aku harus membuat keputusan.
  2878.  
  2879. 619
  2880. 00:36:32,931 --> 00:36:34,492
  2881. Itu omong kosong.
  2882.  
  2883. 620
  2884. 00:36:34,492 --> 00:36:37,019
  2885. Bung, lihatlah di sana.
  2886.  
  2887. 621
  2888. 00:36:37,711 --> 00:36:40,829
  2889. Bajingan./Ucapan terima kasih
  2890. akan lebih baik.
  2891.  
  2892. 622
  2893. 00:36:40,878 --> 00:36:43,165
  2894. Hei.
  2895. Apa ini temanmu?
  2896.  
  2897. 623
  2898. 00:36:43,191 --> 00:36:45,506
  2899. Ya. Ya, ya, ya, ini orangnya.
  2900.  
  2901. 624
  2902. 00:36:45,548 --> 00:36:48,231
  2903. Hai./
  2904. Hai.
  2905.  
  2906. 625
  2907. 00:36:52,598 --> 00:36:55,011
  2908. Astaga, aku suka lagu ini.
  2909.  
  2910. 626
  2911. 00:36:55,078 --> 00:36:57,062
  2912. Ini campuran.
  2913.  
  2914. 627
  2915. 00:36:57,091 --> 00:36:59,102
  2916. James masih membuat
  2917. CD campuran.
  2918.  
  2919. 628
  2920. 00:36:59,102 --> 00:37:00,855
  2921. Ponselku tak bisa tersambung.
  2922.  
  2923. 629
  2924. 00:37:00,855 --> 00:37:02,806
  2925. Itu sangat manis.
  2926.  
  2927. 630
  2928. 00:37:02,806 --> 00:37:04,962
  2929. Jadi bagi orang diantara
  2930. yang tak memiliki aplikasi,
  2931.  
  2932. 631
  2933. 00:37:04,962 --> 00:37:06,584
  2934. Siapa namamu, sayangku?
  2935.  
  2936. 632
  2937. 00:37:06,584 --> 00:37:08,584
  2938. Aku benar-benar tidak sopan.
  2939.  
  2940. 633
  2941. 00:37:08,584 --> 00:37:10,021
  2942. Aku Jess./
  2943. Kau memang tidak sopan.
  2944.  
  2945. 634
  2946. 00:37:10,023 --> 00:37:12,255
  2947. Jess.
  2948. Suatu kehormatan.
  2949.  
  2950. 635
  2951. 00:37:12,257 --> 00:37:15,094
  2952. Begitu mewah dan formal.
  2953.  
  2954. 636
  2955. 00:37:15,094 --> 00:37:17,961
  2956. Senang bertemu denganmu,
  2957. Bruno A.?
  2958.  
  2959. 637
  2960. 00:37:17,963 --> 00:37:19,363
  2961. Bruno A.
  2962. Itulah aku.
  2963.  
  2964. 638
  2965. 00:37:19,365 --> 00:37:23,994
  2966. Dari semua nama di buku yang
  2967. bisa orang tuamu pilih,
  2968.  
  2969. 639
  2970. 00:37:23,994 --> 00:37:25,620
  2971. Mereka memilih Bruno?
  2972.  
  2973. 640
  2974. 00:37:25,645 --> 00:37:28,048
  2975. Maaf, Bruno nama yang bagus.
  2976.  
  2977. 641
  2978. 00:37:28,055 --> 00:37:31,571
  2979. Maafkan aku, kawan, tapi aku
  2980. berpikir hal serupa.
  2981.  
  2982. 642
  2983. 00:37:31,619 --> 00:37:35,044
  2984. Penikam dari belakang.
  2985. Sifat aslimu terlihat, James.
  2986.  
  2987. 643
  2988. 00:37:35,114 --> 00:37:38,423
  2989. Tunggu, James, kenapa kau tidak
  2990. bilang temanmu adalah penumpangmu?
  2991.  
  2992. 644
  2993. 00:37:38,445 --> 00:37:40,088
  2994. Ya, apa-apaan, James?
  2995.  
  2996. 645
  2997. 00:37:40,088 --> 00:37:41,880
  2998. Apa-apaan, James?/
  2999. Kau tidak bertanya!
  3000.  
  3001. 646
  3002. 00:37:41,880 --> 00:37:43,845
  3003. Bung, aku bilang padamu
  3004. untuk memulai dengan itu.
  3005.  
  3006. 647
  3007. 00:37:43,845 --> 00:37:46,000
  3008. Terserahlah. Kita semua setara./
  3009. Apa maksudmu?
  3010.  
  3011. 648
  3012. 00:37:46,000 --> 00:37:49,260
  3013. Kau sebelumnya penumpang,
  3014. dan sekarang kita semua bersahabat.
  3015.  
  3016. 649
  3017. 00:37:49,262 --> 00:37:53,081
  3018. Ya, lihat, orang asing hanya
  3019. teman yang belum pernah kau temui.
  3020.  
  3021. 650
  3022. 00:37:53,081 --> 00:37:55,139
  3023. Wow, ini harusnya menang
  3024. penghargaan...
  3025.  
  3026. 651
  3027. 00:37:55,139 --> 00:37:58,168
  3028. ...untuk kampanye pemasaran
  3029. kebetulan paling menyeramkan...
  3030.  
  3031. 652
  3032. 00:37:58,170 --> 00:37:59,902
  3033. ...yang pernah kudengar.
  3034.  
  3035. 653
  3036. 00:37:59,902 --> 00:38:01,338
  3037. Tapi kau tetap harus
  3038. menggunakan aplikasi.
  3039.  
  3040. 654
  3041. 00:38:01,340 --> 00:38:02,664
  3042. Ya./
  3043. Baiklah kalau begitu.
  3044.  
  3045. 655
  3046. 00:38:02,664 --> 00:38:05,209
  3047. Hei! Bruno...
  3048.  
  3049. 656
  3050. 00:38:05,211 --> 00:38:07,004
  3051. Ada apa, Jess?
  3052. Bicara padaku.
  3053.  
  3054. 657
  3055. 00:38:07,004 --> 00:38:08,571
  3056. Aku tak ingin menjadi orang itu,
  3057.  
  3058. 658
  3059. 00:38:08,571 --> 00:38:10,716
  3060. Tapi, kau keberatan jika
  3061. aku menghisap rokokmu?
  3062.  
  3063. 659
  3064. 00:38:10,801 --> 00:38:14,765
  3065. Jess, kau perokok tanggung./
  3066. Ya?
  3067.  
  3068. 660
  3069. 00:38:14,790 --> 00:38:17,921
  3070. Jika kau mau rokok, merokoklah.
  3071. Jangan meminta maaf untuk itu.
  3072.  
  3073. 661
  3074. 00:38:17,923 --> 00:38:19,856
  3075. Ini adalah rokok New York,
  3076.  
  3077. 662
  3078. 00:38:19,858 --> 00:38:21,459
  3079. Secara tidak langsung nilainya
  3080. sebanding dengan emas.
  3081.  
  3082. 663
  3083. 00:38:21,461 --> 00:38:23,059
  3084. Bruno.../
  3085. Aku tahu apa yang kau pikirkan.
  3086.  
  3087. 664
  3088. 00:38:23,061 --> 00:38:24,494
  3089. Aku mungkin bisa mendapatkan
  3090. rokok yang sama...
  3091.  
  3092. 665
  3093. 00:38:24,496 --> 00:38:26,430
  3094. Bruno./
  3095. Ada apa, James?
  3096.  
  3097. 666
  3098. 00:38:26,432 --> 00:38:27,905
  3099. Jangan merokok di mobilku.
  3100.  
  3101. 667
  3102. 00:38:27,905 --> 00:38:29,428
  3103. Aku tidak akan memimpikannya.
  3104.  
  3105. 668
  3106. 00:38:29,428 --> 00:38:31,685
  3107. Aku tahu. Kau sudah beritahu aku.
  3108. Aku jelas takkan merokok.
  3109.  
  3110. 669
  3111. 00:38:31,685 --> 00:38:33,095
  3112. Jess yang akan merokok
  3113. di mobilmu,
  3114.  
  3115. 670
  3116. 00:38:33,095 --> 00:38:34,472
  3117. Dan kau tidak akan
  3118. keberatan soal itu.
  3119.  
  3120. 671
  3121. 00:38:34,474 --> 00:38:36,195
  3122. Tidak...
  3123. Aku benar-benar tidak bermaksud...
  3124.  
  3125. 672
  3126. 00:38:36,195 --> 00:38:38,170
  3127. Jess, jangan khawatir soal itu.
  3128. Kita akan membuka jendela.
  3129.  
  3130. 673
  3131. 00:38:38,170 --> 00:38:40,013
  3132. Dia takkan keberatan.
  3133.  
  3134. 674
  3135. 00:38:40,039 --> 00:38:42,644
  3136. Hei, lihatlah ini.
  3137. End of Fountain.
  3138.  
  3139. 675
  3140. 00:38:42,644 --> 00:38:44,180
  3141. Bette Davis,
  3142. kau sangat membantu kami.
  3143.  
  3144. 676
  3145. 00:38:44,182 --> 00:38:46,237
  3146. Astaga./
  3147. Tunggu dulu.
  3148.  
  3149. 677
  3150. 00:38:46,237 --> 00:38:48,407
  3151. Aku harus membenarkanmu, kawan./
  3152. Ini dia.
  3153.  
  3154. 678
  3155. 00:38:48,432 --> 00:38:50,482
  3156. Itu Mae West yang berkata,
  3157. "Lewat Fountain."
  3158.  
  3159. 679
  3160. 00:38:50,482 --> 00:38:52,028
  3161. Tidak... Itu omong kosong.
  3162.  
  3163. 680
  3164. 00:38:52,028 --> 00:38:53,944
  3165. Tidak, aku bersumpah.
  3166. Itu kutipannya Mae West.
  3167.  
  3168. 681
  3169. 00:38:53,944 --> 00:38:55,867
  3170. Kau harusnya tahu ini.
  3171. Kau seorang aktor.
  3172.  
  3173. 682
  3174. 00:38:55,867 --> 00:38:58,835
  3175. Dia beritahu aku cerita ini sebelumnya./
  3176. Yang dia katakan padamu salah.
  3177.  
  3178. 683
  3179. 00:38:58,835 --> 00:39:00,997
  3180. Jujur, menurutku kau
  3181. orang aneh.
  3182.  
  3183. 684
  3184. 00:39:00,999 --> 00:39:02,458
  3185. Benarkah?
  3186.  
  3187. 685
  3188. 00:39:02,458 --> 00:39:04,101
  3189. Begitu aneh hingga kau
  3190. mengundangku ke bar.
  3191.  
  3192. 686
  3193. 00:39:04,103 --> 00:39:06,551
  3194. Menurutmu kenapa aku
  3195. mengundangmu ke bar?
  3196.  
  3197. 687
  3198. 00:39:06,551 --> 00:39:08,800
  3199. Ya, karena kita semua orang
  3200. aneh yang menawan.
  3201.  
  3202. 688
  3203. 00:39:08,830 --> 00:39:11,647
  3204. Tapi intinya adalah,
  3205. itu Bette Davis.
  3206.  
  3207. 689
  3208. 00:39:11,647 --> 00:39:13,994
  3209. Aku bertaruh semuanya padamu./
  3210. Aku tak butuh taruhan.
  3211.  
  3212. 690
  3213. 00:39:13,994 --> 00:39:16,558
  3214. Jika kau begitu yakin,
  3215. carilah di Internet.
  3216.  
  3217. 691
  3218. 00:39:16,558 --> 00:39:17,904
  3219. Haruskah aku cari?/
  3220. Silakan.
  3221.  
  3222. 692
  3223. 00:39:17,904 --> 00:39:19,158
  3224. Ya? Baiklah!/
  3225. Keluarkan ponselmu.
  3226.  
  3227. 693
  3228. 00:39:19,158 --> 00:39:20,517
  3229. Astaga./
  3230. Kita mencarinya.
  3231.  
  3232. 694
  3233. 00:39:20,519 --> 00:39:22,353
  3234. Momen penentuan./
  3235. Tahan napas...
  3236.  
  3237. 695
  3238. 00:39:22,355 --> 00:39:25,899
  3239. Jujur, James, aku tak bermaksud
  3240. menyinggungmu, tapi.../Apa?
  3241.  
  3242. 696
  3243. 00:39:25,899 --> 00:39:28,325
  3244. Bruno terdengar lebih meyakinkan
  3245. saat dia mengatakannya.
  3246.  
  3247. 697
  3248. 00:39:28,327 --> 00:39:30,186
  3249. Ya, pembohong selalu begitu.
  3250.  
  3251. 698
  3252. 00:39:30,186 --> 00:39:32,034
  3253. Lamannya masih memuat.
  3254. Sebentar.
  3255.  
  3256. 699
  3257. 00:39:32,953 --> 00:39:34,228
  3258. Beritahu dia.
  3259.  
  3260. 700
  3261. 00:39:34,228 --> 00:39:36,132
  3262. Maaf, James./
  3263. Terimalah, James.
  3264.  
  3265. 701
  3266. 00:39:36,132 --> 00:39:37,764
  3267. Yang benar saja.
  3268.  
  3269. 702
  3270. 00:39:37,764 --> 00:39:39,354
  3271. "Legenda berkata jika itu
  3272. saat Bette Davis yang terkenal..."
  3273.  
  3274. 703
  3275. 00:39:39,354 --> 00:39:41,047
  3276. "...sedang diwawancarai
  3277. di acara bincang-bincang,"
  3278.  
  3279. 704
  3280. 00:39:41,047 --> 00:39:42,946
  3281. "Dia diminta memberikan saran
  3282. kepada para aktor..."
  3283.  
  3284. 705
  3285. 00:39:42,946 --> 00:39:45,212
  3286. "...yang berusaha agar berhasil
  3287. di Hollywood. Tanggapannya,"
  3288.  
  3289. 706
  3290. 00:39:45,237 --> 00:39:49,161
  3291. ""Lewat Fountain,"" menurut
  3292. akumenang.com
  3293.  
  3294. 707
  3295. 00:39:49,161 --> 00:39:51,752
  3296. Apa?! Tunggu dulu.
  3297. Tidak, tidak, tidak...
  3298.  
  3299. 708
  3300. 00:39:51,752 --> 00:39:53,636
  3301. Sumbermu adalah
  3302. WordPress seseorang?
  3303.  
  3304. 709
  3305. 00:39:53,636 --> 00:39:55,057
  3306. Aku meminta pencarian ulang.
  3307.  
  3308. 710
  3309. 00:39:55,057 --> 00:39:57,108
  3310. Kau beruntung kita tidak
  3311. bertaruh, kawan.
  3312.  
  3313. 711
  3314. 00:39:57,164 --> 00:39:59,631
  3315. Sangat bagus!
  3316.  
  3317. 712
  3318. 00:40:02,240 --> 00:40:04,176
  3319. Astaga!
  3320. Kau punya suara yang bagus.
  3321.  
  3322. 713
  3323. 00:40:04,176 --> 00:40:05,613
  3324. Terima kasih banyak.
  3325.  
  3326. 714
  3327. 00:40:05,613 --> 00:40:07,362
  3328. Menurutku musik...
  3329.  
  3330. 715
  3331. 00:40:07,362 --> 00:40:09,282
  3332. ....adalah cara dari kita
  3333. semua manusia...
  3334.  
  3335. 716
  3336. 00:40:09,282 --> 00:40:11,592
  3337. ...untuk mengungkapkan diri kita./
  3338. Benar!
  3339.  
  3340. 717
  3341. 00:40:11,608 --> 00:40:13,391
  3342. Maksudku, tanpa suara,
  3343. apa yang kau punya?
  3344.  
  3345. 718
  3346. 00:40:13,391 --> 00:40:15,643
  3347. Tidak, serius.
  3348. Aku seorang penyanyi.
  3349.  
  3350. 719
  3351. 00:40:15,643 --> 00:40:18,825
  3352. Bukan benar-benar seorang penyanyi.
  3353. Aku bernyanyi, tapi...
  3354.  
  3355. 720
  3356. 00:40:18,837 --> 00:40:22,471
  3357. Jess, aku tahu itu tentangmu
  3358. sesaat aku bertemu denganmu.
  3359.  
  3360. 721
  3361. 00:40:22,551 --> 00:40:24,247
  3362. Benarkah?/
  3363. Sumpah demi Tuhan.
  3364.  
  3365. 722
  3366. 00:40:24,249 --> 00:40:25,693
  3367. Tidak mungkin.
  3368.  
  3369. 723
  3370. 00:40:25,718 --> 00:40:28,400
  3371. Baiklah, hei, Bruno,
  3372. bisakah kau sedikit melambat?
  3373.  
  3374. 724
  3375. 00:40:28,400 --> 00:40:30,308
  3376. Tentu. Lihat ini!
  3377.  
  3378. 725
  3379. 00:40:30,308 --> 00:40:32,121
  3380. Apa-apaan, bung?
  3381.  
  3382. 726
  3383. 00:40:32,123 --> 00:40:35,089
  3384. Zona konstruksi?
  3385. Apa-apaan?
  3386.  
  3387. 727
  3388. 00:40:36,248 --> 00:40:37,938
  3389. Kalian harus menari.
  3390.  
  3391. 728
  3392. 00:40:37,963 --> 00:40:39,742
  3393. Apa?/Di sini?/
  3394. James.
  3395.  
  3396. 729
  3397. 00:40:39,742 --> 00:40:42,966
  3398. Ajak dia menari di sini
  3399. sekarang juga.
  3400.  
  3401. 730
  3402. 00:40:43,557 --> 00:40:46,774
  3403. Ayolah, kau takkan mengenang
  3404. kembali malam ini...
  3405.  
  3406. 731
  3407. 00:40:46,774 --> 00:40:50,364
  3408. ...dan menyesal menari di tengah
  3409. Avenue of the Stars...
  3410.  
  3411. 732
  3412. 00:40:50,389 --> 00:40:52,778
  3413. ...saat kencan pertamamu.
  3414.  
  3415. 733
  3416. 00:40:52,803 --> 00:40:56,008
  3417. Ini kencan pertama kita, James?
  3418.  
  3419. 734
  3420. 00:40:56,048 --> 00:40:58,736
  3421. Kalau begitu, kau sebaiknya
  3422. ajak aku menari.
  3423.  
  3424. 735
  3425. 00:40:58,736 --> 00:41:00,443
  3426. Kurasa aku akan menggerai
  3427. rambutku untuk ini.
  3428.  
  3429. 736
  3430. 00:41:00,443 --> 00:41:02,436
  3431. Dia menggerai rambutnya, James.
  3432.  
  3433. 737
  3434. 00:41:06,078 --> 00:41:07,683
  3435. Bisa aku mengajakmu menari?
  3436.  
  3437. 738
  3438. 00:41:07,726 --> 00:41:11,069
  3439. Ya. Kau bisa.
  3440.  
  3441. 739
  3442. 00:41:13,954 --> 00:41:16,869
  3443. Ayo./Aku tak percaya
  3444. kita melakukan ini.
  3445.  
  3446. 740
  3447. 00:41:27,431 --> 00:41:30,115
  3448. Wow, kau penari handal.
  3449.  
  3450. 741
  3451. 00:41:32,543 --> 00:41:34,617
  3452. Aku punya pasangan menari
  3453. yang pandai.
  3454.  
  3455. 742
  3456. 00:41:34,619 --> 00:41:36,500
  3457. Awas.
  3458.  
  3459. 743
  3460. 00:41:42,790 --> 00:41:45,079
  3461. Ini bukan kali pertamamu.
  3462.  
  3463. 744
  3464. 00:41:46,039 --> 00:41:48,064
  3465. Baiklah, ini. Kau siap?
  3466.  
  3467. 745
  3468. 00:41:50,594 --> 00:41:52,140
  3469. Jess, berikan aku ponselmu.
  3470.  
  3471. 746
  3472. 00:41:52,140 --> 00:41:53,466
  3473. Ini terlalu bagus.
  3474. Aku harus mengabadikannya.
  3475.  
  3476. 747
  3477. 00:41:53,466 --> 00:41:54,863
  3478. Itu di kursi belakang.
  3479.  
  3480. 748
  3481. 00:41:54,932 --> 00:41:56,754
  3482. Ya.
  3483. Tunggu, Jess.
  3484.  
  3485. 749
  3486. 00:41:56,802 --> 00:41:58,882
  3487. Lari dan melompat ke dekapanku./
  3488. Apa?
  3489.  
  3490. 750
  3491. 00:41:58,913 --> 00:42:00,510
  3492. Lari dan melompat ke dekapanku!/
  3493. Tidak!
  3494.  
  3495. 751
  3496. 00:42:00,512 --> 00:42:02,075
  3497. Cepatlah sebelum kita ditangkap!
  3498.  
  3499. 752
  3500. 00:42:02,094 --> 00:42:05,385
  3501. Ayo. Cepat!/
  3502. Tidak!
  3503.  
  3504. 753
  3505. 00:42:07,950 --> 00:42:10,541
  3506. Ya Tuhan.
  3507.  
  3508. 754
  3509. 00:42:11,222 --> 00:42:13,423
  3510. Itu lumayan, 'kan?
  3511.  
  3512. 755
  3513. 00:42:13,425 --> 00:42:15,076
  3514. Hei, jika ini film,
  3515.  
  3516. 756
  3517. 00:42:15,076 --> 00:42:16,548
  3518. Selang airnya akan menyala
  3519. sekarang,
  3520.  
  3521. 757
  3522. 00:42:16,548 --> 00:42:19,238
  3523. Lalu kalian akan berciuman
  3524. di hujan palsu LA.
  3525.  
  3526. 758
  3527. 00:42:19,983 --> 00:42:21,525
  3528. Hentikanlah.
  3529.  
  3530. 759
  3531. 00:42:21,525 --> 00:42:22,869
  3532. Kau mau minum?
  3533.  
  3534. 760
  3535. 00:42:22,869 --> 00:42:24,969
  3536. Aku suka pola pikirmu.
  3537.  
  3538. 761
  3539. 00:42:24,969 --> 00:42:26,231
  3540. Aku tahu tempatnya.
  3541.  
  3542. 762
  3543. 00:42:26,231 --> 00:42:27,933
  3544. Tak jauh dari sini./
  3545. Ayo mencari alkohol!
  3546.  
  3547. 763
  3548. 00:42:27,953 --> 00:42:30,058
  3549. Hentikanlah.
  3550.  
  3551. 764
  3552. 00:42:30,939 --> 00:42:34,511
  3553. Siap untuk minum./
  3554. Astaga.
  3555.  
  3556. 765
  3557. 00:42:35,429 --> 00:42:38,005
  3558. Tunggu, jadi ini tempatnya?
  3559.  
  3560. 766
  3561. 00:42:38,005 --> 00:42:40,259
  3562. Benar, ini tempatnya, Jess.
  3563.  
  3564. 767
  3565. 00:42:40,297 --> 00:42:44,002
  3566. Dengar, minumannya aku traktir,
  3567. tapi aku juga mau uang tunai.
  3568.  
  3569. 768
  3570. 00:42:44,002 --> 00:42:47,157
  3571. James, kau keberatan
  3572. masuk ke dalam untukku?
  3573.  
  3574. 769
  3575. 00:42:47,159 --> 00:42:48,943
  3576. Aku lebih suka jika kau
  3577. yang melakukannya, sobat.
  3578.  
  3579. 770
  3580. 00:42:48,943 --> 00:42:51,394
  3581. Kenapa? Kau tidak percaya
  3582. aku dengan gadismu?
  3583.  
  3584. 771
  3585. 00:42:51,419 --> 00:42:53,511
  3586. "Gadismu"?
  3587.  
  3588. 772
  3589. 00:42:53,511 --> 00:42:56,016
  3590. Satu tarian, dan aku sudah
  3591. menjadi gadismu?
  3592.  
  3593. 773
  3594. 00:42:56,016 --> 00:42:58,534
  3595. Aku mengusahakannya./
  3596. Dengar, tunjukkan mereka ini.
  3597.  
  3598. 774
  3599. 00:42:58,536 --> 00:43:01,007
  3600. Mereka akan beri kau apapun
  3601. yang kau inginkan.
  3602.  
  3603. 775
  3604. 00:43:01,007 --> 00:43:03,980
  3605. Dapatkan aku minuman
  3606. dan $500.
  3607.  
  3608. 776
  3609. 00:43:03,980 --> 00:43:05,545
  3610. Tolong.
  3611.  
  3612. 777
  3613. 00:43:05,545 --> 00:43:09,564
  3614. Apa-apaan?
  3615. Singkirkan itu!
  3616.  
  3617. 778
  3618. 00:43:09,748 --> 00:43:11,347
  3619. Baiklah, kau tahu?
  3620.  
  3621. 779
  3622. 00:43:11,347 --> 00:43:14,017
  3623. Jika tidak, teman barumu
  3624. di kursi belakang malam ini...
  3625.  
  3626. 780
  3627. 00:43:14,019 --> 00:43:16,186
  3628. ...akan mengalami kejadian
  3629. yang sangat buruk.
  3630.  
  3631. 781
  3632. 00:43:16,188 --> 00:43:18,594
  3633. Jangan arahkan benda itu
  3634. kepadanya.
  3635.  
  3636. 782
  3637. 00:43:19,407 --> 00:43:22,379
  3638. Kau pernah lihat apa yang magnum
  3639. kaliber .44 hasilkan pada wajah perempuan?
  3640.  
  3641. 783
  3642. 00:43:22,441 --> 00:43:26,431
  3643. Itu menghancurkannya.
  3644. Membuatnya hancur berantakan.
  3645.  
  3646. 784
  3647. 00:43:26,473 --> 00:43:29,070
  3648. Itu yang akan aku lakukan
  3649. kepada wajahnya.
  3650.  
  3651. 785
  3652. 00:43:29,113 --> 00:43:32,263
  3653. Apa kau pernah lihat yang bisa
  3654. dilakukannya pada vagina wanita?
  3655.  
  3656. 786
  3657. 00:43:32,325 --> 00:43:35,072
  3658. Kau harus melihatnya.
  3659.  
  3660. 787
  3661. 00:43:35,074 --> 00:43:38,041
  3662. Kau harus lihat apa yang
  3663. Magnum kaliber .44...
  3664.  
  3665. 788
  3666. 00:43:38,043 --> 00:43:41,854
  3667. ...akan lakukan kepada kemaluan
  3668. perempuan, kau harus lihat.
  3669.  
  3670. 789
  3671. 00:43:46,240 --> 00:43:49,686
  3672. Aku bercanda denganmu.
  3673.  
  3674. 790
  3675. 00:43:49,688 --> 00:43:51,993
  3676. Itu dari "Taxi Driver."
  3677.  
  3678. 791
  3679. 00:43:52,048 --> 00:43:53,427
  3680. Terima kasih.
  3681.  
  3682. 792
  3683. 00:43:53,427 --> 00:43:56,233
  3684. Kau harusnya lihat
  3685. wajah kalian.
  3686.  
  3687. 793
  3688. 00:43:57,266 --> 00:43:59,729
  3689. Jess, pengunci anak-anak
  3690. sudah diaktifkan.
  3691.  
  3692. 794
  3693. 00:43:59,731 --> 00:44:01,438
  3694. Sialan.
  3695.  
  3696. 795
  3697. 00:44:02,882 --> 00:44:05,097
  3698. Bruno, bilang padaku
  3699. itu tidak asli.
  3700.  
  3701. 796
  3702. 00:44:05,141 --> 00:44:08,508
  3703. Bung, lihatlah.
  3704.  
  3705. 797
  3706. 00:44:11,801 --> 00:44:15,311
  3707. Jika kau tak mau kembali ke mobil
  3708. yang dipenuhi wanita mati,
  3709.  
  3710. 798
  3711. 00:44:15,313 --> 00:44:18,083
  3712. Aku sarankan kau segera
  3713. bergerak.
  3714.  
  3715. 799
  3716. 00:44:30,477 --> 00:44:33,314
  3717. Aku tidak tahu siapa kau atau
  3718. apa yang kau lakukan,
  3719.  
  3720. 800
  3721. 00:44:33,314 --> 00:44:35,512
  3722. Tapi ini waktunya untukmu
  3723. keluar dari mobilku!
  3724.  
  3725. 801
  3726. 00:44:35,903 --> 00:44:37,420
  3727. James!
  3728.  
  3729. 802
  3730. 00:44:37,445 --> 00:44:39,629
  3731. Sialan!
  3732.  
  3733. 803
  3734. 00:44:40,932 --> 00:44:43,428
  3735. Buka mulutmu./
  3736. Bajingan!
  3737.  
  3738. 804
  3739. 00:44:43,428 --> 00:44:45,172
  3740. James, jika kau tidak
  3741. membuka mulutmu,
  3742.  
  3743. 805
  3744. 00:44:45,172 --> 00:44:46,877
  3745. Aku akan menembakmu,
  3746.  
  3747. 806
  3748. 00:44:46,887 --> 00:44:50,383
  3749. Lalu aku akan tembak dia dengan
  3750. senjata yang masih di tanganmu.
  3751.  
  3752. 807
  3753. 00:44:54,179 --> 00:44:56,552
  3754. Dan saat berikutnya kau
  3755. menodongkan senjata pada seseorang,
  3756.  
  3757. 808
  3758. 00:44:56,554 --> 00:44:59,423
  3759. Kau sebaiknya benar-benar
  3760. pastikan menarik pelatuknya,
  3761.  
  3762. 809
  3763. 00:44:59,425 --> 00:45:03,057
  3764. Karena jika kau ragu-ragu,
  3765. seseorang akan mati,
  3766.  
  3767. 810
  3768. 00:45:03,057 --> 00:45:05,055
  3769. Dan itu bukan aku!
  3770.  
  3771. 811
  3772. 00:45:05,126 --> 00:45:07,008
  3773. Lepaskan dia.
  3774.  
  3775. 812
  3776. 00:45:07,828 --> 00:45:09,549
  3777. Dia akan melakukannya.
  3778.  
  3779. 813
  3780. 00:45:09,569 --> 00:45:11,607
  3781. Baiklah.
  3782.  
  3783. 814
  3784. 00:45:15,435 --> 00:45:20,179
  3785. Aku mau wiski campuran lama,
  3786. dan aku mau pecahan $50.
  3787.  
  3788. 815
  3789. 00:45:43,536 --> 00:45:45,152
  3790. Jangan bergerak!
  3791.  
  3792. 816
  3793. 00:45:45,152 --> 00:45:47,798
  3794. Tunggu. Sebentar.
  3795. Kau salah paham.
  3796.  
  3797. 817
  3798. 00:45:47,935 --> 00:45:51,060
  3799. Tak apa, Jess.
  3800. Ponselmu ada padaku.
  3801.  
  3802. 818
  3803. 00:45:51,156 --> 00:45:53,776
  3804. Bisakah kau ambil mobilnya
  3805. dan pergi?
  3806.  
  3807. 819
  3808. 00:45:53,778 --> 00:45:56,656
  3809. Aku takkan mengatakan apapun.
  3810. Begitu juga James.
  3811.  
  3812. 820
  3813. 00:45:56,656 --> 00:45:58,481
  3814. Jess, diamlah.
  3815. Kau melewatkan filmnya.
  3816.  
  3817. 821
  3818. 00:45:58,483 --> 00:46:00,660
  3819. Tunggu, tunggu, tunggu.
  3820. Aku mau kau dengarkan aku, tolong!
  3821.  
  3822. 822
  3823. 00:46:00,660 --> 00:46:02,785
  3824. Letakkan senjatanya!/
  3825. Aku mau kau menghubungi polisi!
  3826.  
  3827. 823
  3828. 00:46:02,787 --> 00:46:04,651
  3829. Aku akan membunuhmu!
  3830.  
  3831. 824
  3832. 00:46:05,449 --> 00:46:07,610
  3833. Bajingan.
  3834.  
  3835. 825
  3836. 00:46:09,714 --> 00:46:11,402
  3837. Bagaimana...
  3838.  
  3839. 826
  3840. 00:46:11,402 --> 00:46:13,330
  3841. Tak apa, Jess. Bicaralah.
  3842.  
  3843. 827
  3844. 00:46:13,330 --> 00:46:18,246
  3845. Bagaimana aku tahu ini bukan
  3846. permainan yang kalian rencanakan?
  3847.  
  3848. 828
  3849. 00:46:18,246 --> 00:46:20,802
  3850. Bagaimana aku tahu jika James
  3851. bukan bagian dari ini?
  3852.  
  3853. 829
  3854. 00:46:35,698 --> 00:46:39,585
  3855. Cukup katakan sesuatu.
  3856. Bisakah kau mengatakan sesuatu?
  3857.  
  3858. 830
  3859. 00:46:39,608 --> 00:46:42,662
  3860. Aku mau kau bicara denganku.
  3861.  
  3862. 831
  3863. 00:46:44,214 --> 00:46:47,847
  3864. Kau harus beritahu aku
  3865. apa yang terjadi di sana.
  3866.  
  3867. 832
  3868. 00:46:49,824 --> 00:46:55,539
  3869. Wow, apa aku satu-satunya yang
  3870. merasa ini sedikit canggung di sini?
  3871.  
  3872. 833
  3873. 00:46:55,597 --> 00:46:59,072
  3874. Kurasa minum akan
  3875. mencairkan suasana.
  3876.  
  3877. 834
  3878. 00:47:07,348 --> 00:47:09,686
  3879. James, kau mau melakukan
  3880. kehormatan?
  3881.  
  3882. 835
  3883. 00:47:19,596 --> 00:47:21,443
  3884. Wanita duluan.
  3885.  
  3886. 836
  3887. 00:47:21,468 --> 00:47:23,197
  3888. Aku tak apa.
  3889.  
  3890. 837
  3891. 00:47:23,710 --> 00:47:30,610
  3892. Jess, James melalui upaya sulit
  3893. agar mendapatkan botol ini untukmu.
  3894.  
  3895. 838
  3896. 00:47:35,038 --> 00:47:36,759
  3897. Ayolah.
  3898.  
  3899. 839
  3900. 00:47:36,815 --> 00:47:38,943
  3901. Baiklah, cukup, cukup.
  3902.  
  3903. 840
  3904. 00:47:40,918 --> 00:47:43,021
  3905. Bajingan.
  3906.  
  3907. 841
  3908. 00:47:53,213 --> 00:47:57,101
  3909. Tak ada yang bisa menandingi
  3910. minum dan rokok.
  3911.  
  3912. 842
  3913. 00:47:57,176 --> 00:47:59,336
  3914. Aku ingat pertama kali melakukan
  3915. keduanya di saat bersamaan.
  3916.  
  3917. 843
  3918. 00:47:59,338 --> 00:48:00,836
  3919. Aku masih 14 tahun.
  3920.  
  3921. 844
  3922. 00:48:00,838 --> 00:48:03,572
  3923. Itu adalah tindakan pemberontakan
  3924. dan pemuasan diri...
  3925.  
  3926. 845
  3927. 00:48:03,574 --> 00:48:06,248
  3928. ...yang benar-benar menempatkan
  3929. kepribadianku...
  3930.  
  3931. 846
  3932. 00:48:06,248 --> 00:48:08,945
  3933. ...dan posisiku di dunia.
  3934.  
  3935. 847
  3936. 00:48:09,192 --> 00:48:11,981
  3937. Dan itu tak pernah lagi sama.
  3938.  
  3939. 848
  3940. 00:48:12,730 --> 00:48:13,916
  3941. Apa maksudmu?
  3942.  
  3943. 849
  3944. 00:48:13,918 --> 00:48:17,757
  3945. Tak ada yang pernah sebagus
  3946. saat pertama.
  3947.  
  3948. 850
  3949. 00:48:20,358 --> 00:48:22,481
  3950. James, kau pernah mencoba ini?
  3951.  
  3952. 851
  3953. 00:48:23,528 --> 00:48:25,199
  3954. Tidak pernah.
  3955.  
  3956. 852
  3957. 00:48:25,236 --> 00:48:27,030
  3958. Nikmatilah.
  3959.  
  3960. 853
  3961. 00:48:27,032 --> 00:48:31,158
  3962. Kau takkan pernah
  3963. merasa sama lagi.
  3964.  
  3965. 854
  3966. 00:48:32,503 --> 00:48:34,654
  3967. Astaga.
  3968.  
  3969. 855
  3970. 00:48:34,679 --> 00:48:37,995
  3971. Bahkan filosofi burukmu takkan
  3972. bisa menghancurkan itu.
  3973.  
  3974. 856
  3975. 00:48:39,577 --> 00:48:40,976
  3976. Itu dia.
  3977.  
  3978. 857
  3979. 00:48:40,978 --> 00:48:43,323
  3980. Satu minuman, dan selera
  3981. humormu sudah kembali.
  3982.  
  3983. 858
  3984. 00:48:43,323 --> 00:48:46,062
  3985. Kau bisa hentikan bicara
  3986. soal pertemanan itu, Bruno.
  3987.  
  3988. 859
  3989. 00:48:46,260 --> 00:48:48,249
  3990. Aku temanmu, kawan.
  3991.  
  3992. 860
  3993. 00:48:48,299 --> 00:48:49,985
  3994. Bahkan, saat ini,
  3995.  
  3996. 861
  3997. 00:48:49,987 --> 00:48:52,889
  3998. Aku sahabatmu dari seluruh dunia.
  3999.  
  4000. 862
  4001. 00:48:52,891 --> 00:48:54,724
  4002. James, aku sangat kedinginan.
  4003.  
  4004. 863
  4005. 00:48:54,726 --> 00:48:57,109
  4006. Kau keberatan jika aku
  4007. meminjam jaketmu?
  4008.  
  4009. 864
  4010. 00:48:58,024 --> 00:49:00,432
  4011. Benar-benar pria yang baik.
  4012.  
  4013. 865
  4014. 00:49:03,032 --> 00:49:04,895
  4015. Aku membuka kunci keselamatan.
  4016.  
  4017. 866
  4018. 00:49:04,895 --> 00:49:08,104
  4019. Jess, jika kau kedinginan,
  4020. kita sebaiknya pergi.
  4021.  
  4022. 867
  4023. 00:49:08,106 --> 00:49:10,106
  4024. Ini giliranmu yang mengemudi.
  4025.  
  4026. 868
  4027. 00:49:10,108 --> 00:49:12,142
  4028. Aku tidak mengemudi.
  4029.  
  4030. 869
  4031. 00:49:12,144 --> 00:49:13,525
  4032. Kenapa tidak?
  4033.  
  4034. 870
  4035. 00:49:13,525 --> 00:49:16,713
  4036. Kupikir semua orang di LA
  4037. mengemudi mabuk.
  4038.  
  4039. 871
  4040. 00:49:18,597 --> 00:49:22,521
  4041. Bagus untuk tahu James
  4042. punya mulut ember.
  4043.  
  4044. 872
  4045. 00:49:24,217 --> 00:49:26,263
  4046. James.
  4047.  
  4048. 873
  4049. 00:49:32,569 --> 00:49:34,329
  4050. Ayolah, James.
  4051.  
  4052. 874
  4053. 00:49:34,375 --> 00:49:37,336
  4054. Kau tak ingin melewatkan
  4055. akhir kencanmu sendiri.
  4056.  
  4057. 875
  4058. 00:49:42,530 --> 00:49:44,541
  4059. Berikan aku satu tegukan lagi.
  4060.  
  4061. 876
  4062. 00:49:44,543 --> 00:49:46,356
  4063. Apa kau gila?
  4064.  
  4065. 877
  4066. 00:49:46,356 --> 00:49:49,449
  4067. Dan aku berpikir aku kurang
  4068. menghargai nyawa manusia.
  4069.  
  4070. 878
  4071. 00:50:02,982 --> 00:50:04,994
  4072. Kau baru dicampakkan, 'kan?
  4073.  
  4074. 879
  4075. 00:50:04,996 --> 00:50:07,963
  4076. James, kau memang punya
  4077. mulut ember.
  4078.  
  4079. 880
  4080. 00:50:07,965 --> 00:50:11,001
  4081. Apa itu sebabnya kau melakukan ini?
  4082. Karena dia menyakitimu?
  4083.  
  4084. 881
  4085. 00:50:11,003 --> 00:50:12,384
  4086. Dia menyakiti perasaanmu,
  4087.  
  4088. 882
  4089. 00:50:12,384 --> 00:50:16,179
  4090. Dan sekarang kau ingin mengingat
  4091. kembali hubungan lamamu...
  4092.  
  4093. 883
  4094. 00:50:16,204 --> 00:50:18,102
  4095. ...dengan James dan aku
  4096. akan benar-benar...
  4097.  
  4098. 884
  4099. 00:50:18,102 --> 00:50:20,454
  4100. Sayang, omong kosong
  4101. pop-psikologimu...
  4102.  
  4103. 885
  4104. 00:50:20,454 --> 00:50:22,502
  4105. ...takkan membuatmu
  4106. keluar dari ini.
  4107.  
  4108. 886
  4109. 00:50:22,502 --> 00:50:24,759
  4110. Silakan masukkan tujuan.
  4111.  
  4112. 887
  4113. 00:50:29,703 --> 00:50:33,745
  4114. Dengar, kau sudah mendapatkan
  4115. kesempatan malam ini.
  4116.  
  4117. 888
  4118. 00:50:33,770 --> 00:50:37,461
  4119. Kita diharuskan melakukan
  4120. apa yang diharapkan,
  4121.  
  4122. 889
  4123. 00:50:37,463 --> 00:50:40,497
  4124. Dengan mengikuti instruksi GPS...
  4125.  
  4126. 890
  4127. 00:50:40,497 --> 00:50:42,865
  4128. ...yang terlihat dari ponsel kita.
  4129.  
  4130. 891
  4131. 00:50:42,867 --> 00:50:47,103
  4132. Tapi malam ini, kau harus
  4133. melakukan sebaliknya.
  4134.  
  4135. 892
  4136. 00:50:47,105 --> 00:50:49,564
  4137. Maafkan aku.
  4138.  
  4139. 893
  4140. 00:50:49,589 --> 00:50:51,669
  4141. Untuk apa?
  4142.  
  4143. 894
  4144. 00:50:51,709 --> 00:50:54,176
  4145. Karena membuka kunci
  4146. pengaman anak.
  4147.  
  4148. 895
  4149. 00:50:56,081 --> 00:50:57,950
  4150. Bajingan!
  4151.  
  4152. 896
  4153. 00:50:58,317 --> 00:51:00,020
  4154. James, cepat!
  4155.  
  4156. 897
  4157. 00:51:00,020 --> 00:51:03,338
  4158. Lari! Lari, Jess!/
  4159. James!
  4160.  
  4161. 898
  4162. 00:51:03,424 --> 00:51:05,497
  4163. James!
  4164.  
  4165. 899
  4166. 00:51:05,725 --> 00:51:08,780
  4167. Tunggu sebentar...
  4168. Aku mau kau menunggu...
  4169.  
  4170. 900
  4171. 00:51:18,491 --> 00:51:20,766
  4172. Kau kembali untuk dia.
  4173.  
  4174. 901
  4175. 00:51:20,813 --> 00:51:23,876
  4176. Mari lihat jika dia menunjukkan
  4177. sikap yang sama untukmu.
  4178.  
  4179. 902
  4180. 00:51:40,291 --> 00:51:42,520
  4181. Aku merindukanmu, Jess.
  4182.  
  4183. 903
  4184. 00:51:42,545 --> 00:51:44,172
  4185. Kau harusnya tidak kembali.
  4186.  
  4187. 904
  4188. 00:51:44,172 --> 00:51:46,462
  4189. Kita sebaiknya membawa
  4190. Captain America ini ke apotek...
  4191.  
  4192. 905
  4193. 00:51:46,462 --> 00:51:51,062
  4194. ...sebelum dia muntah ke seluruh
  4195. interior kulit buatannya dan aku.
  4196.  
  4197. 906
  4198. 00:51:52,336 --> 00:51:54,101
  4199. Aku benar-benar minta
  4200. maaf, James.
  4201.  
  4202. 907
  4203. 00:51:54,101 --> 00:51:56,349
  4204. Aku membuat bahumu
  4205. dislokasi tadi,
  4206.  
  4207. 908
  4208. 00:51:56,349 --> 00:51:59,842
  4209. Jadi itu akan sangat sakit hingga
  4210. aku kembalikan posisinya.
  4211.  
  4212. 909
  4213. 00:51:59,844 --> 00:52:02,013
  4214. Pada titik itu, itu akan
  4215. terasa jauh lebih buruk.
  4216.  
  4217. 910
  4218. 00:52:02,047 --> 00:52:04,622
  4219. Apa itu tak masalah, kawan?/
  4220. Jangan ganggu dia.
  4221.  
  4222. 911
  4223. 00:52:04,664 --> 00:52:06,789
  4224. Baiklah, kau yang kembalikan
  4225. posisi bahunya.
  4226.  
  4227. 912
  4228. 00:52:07,762 --> 00:52:09,609
  4229. Jess.
  4230.  
  4231. 913
  4232. 00:52:09,739 --> 00:52:11,921
  4233. Kenapa...
  4234.  
  4235. 914
  4236. 00:52:11,923 --> 00:52:14,057
  4237. Tak apa, James. Bicaralah.
  4238.  
  4239. 915
  4240. 00:52:14,059 --> 00:52:16,314
  4241. Kenapa kau kembali?
  4242.  
  4243. 916
  4244. 00:52:16,339 --> 00:52:18,028
  4245. Tidakkah itu jelas?
  4246.  
  4247. 917
  4248. 00:52:18,030 --> 00:52:19,896
  4249. Karena dia orang baik.
  4250.  
  4251. 918
  4252. 00:52:19,898 --> 00:52:21,859
  4253. Apa yang akan dia lakukan,
  4254. meninggalkanmu di sini bersamaku?
  4255.  
  4256. 919
  4257. 00:52:21,859 --> 00:52:23,835
  4258. Itu kejam.
  4259.  
  4260. 920
  4261. 00:52:26,199 --> 00:52:29,072
  4262. Baiklah, kita butuh beberapa hal...
  4263.  
  4264. 921
  4265. 00:52:29,074 --> 00:52:31,074
  4266. Obat penghilang sakit,
  4267. tali penyangga,
  4268.  
  4269. 922
  4270. 00:52:31,076 --> 00:52:33,722
  4271. Dan batang kayu untuk
  4272. James gigit.
  4273.  
  4274. 923
  4275. 00:52:33,722 --> 00:52:36,081
  4276. Ini cara kita melakukannya.
  4277.  
  4278. 924
  4279. 00:52:42,558 --> 00:52:45,621
  4280. Hai, Bruno.
  4281. Hei, ini aku... Bruno.
  4282.  
  4283. 925
  4284. 00:52:45,623 --> 00:52:48,804
  4285. Bruno, bisa aku bicara
  4286. dengan Jess, tolong?
  4287.  
  4288. 926
  4289. 00:52:51,590 --> 00:52:53,996
  4290. Ini untukmu.
  4291.  
  4292. 927
  4293. 00:52:54,319 --> 00:52:55,990
  4294. Jess, aku mau minta tolong.
  4295.  
  4296. 928
  4297. 00:52:55,990 --> 00:52:57,897
  4298. Bisa kau jaga ini tetap
  4299. di pengeras suara?
  4300.  
  4301. 929
  4302. 00:52:57,897 --> 00:53:00,639
  4303. Dan gumamkan sesuatu untukku
  4304. agar aku tahu kau di sana.
  4305.  
  4306. 930
  4307. 00:53:04,418 --> 00:53:06,105
  4308. Bisa kau berikan tasku?
  4309.  
  4310. 931
  4311. 00:53:06,105 --> 00:53:08,244
  4312. Kurasa itu terhimpit
  4313. diantara kursi.
  4314.  
  4315. 932
  4316. 00:53:08,246 --> 00:53:11,049
  4317. Kelihatannya kau harus
  4318. sedikit mengutil.
  4319.  
  4320. 933
  4321. 00:53:11,867 --> 00:53:13,452
  4322. Pergilah.
  4323.  
  4324. 934
  4325. 00:53:13,465 --> 00:53:16,588
  4326. James di belakang sini
  4327. kondisinya tidak semakin membaik.
  4328.  
  4329. 935
  4330. 00:53:22,471 --> 00:53:23,975
  4331. Dan Jess?
  4332.  
  4333. 936
  4334. 00:53:24,011 --> 00:53:27,599
  4335. Jika kau kembali membawa
  4336. bantuan, aku akan bunuh dia.
  4337.  
  4338. 937
  4339. 00:54:01,883 --> 00:54:04,270
  4340. Ada yang bisa kubantu, Bu?
  4341.  
  4342. 938
  4343. 00:54:04,718 --> 00:54:06,771
  4344. Aku...
  4345.  
  4346. 939
  4347. 00:54:10,716 --> 00:54:13,012
  4348. Maaf, apa kau bilang?
  4349.  
  4350. 940
  4351. 00:54:13,781 --> 00:54:16,477
  4352. Aku tak apa, terima kasih./
  4353. Baiklah.
  4354.  
  4355. 941
  4356. 00:54:22,630 --> 00:54:26,791
  4357. Seseorang sedang
  4358. menikmati waktunya.
  4359.  
  4360. 942
  4361. 00:54:28,260 --> 00:54:32,128
  4362. Setidaknya dia bisa membantu kita
  4363. dengan menutup pintunya.
  4364.  
  4365. 943
  4366. 00:54:32,130 --> 00:54:34,449
  4367. Ini dingin.
  4368.  
  4369. 944
  4370. 00:54:43,800 --> 00:54:47,098
  4371. Jasad seorang pria yang
  4372. ditemukan di Hollywood malam ini...
  4373.  
  4374. 945
  4375. 00:54:47,098 --> 00:54:50,695
  4376. ...telah diidentifikasikan sebagai
  4377. Bruno Anthony, 31 tahun.
  4378.  
  4379. 946
  4380. 00:54:50,695 --> 00:54:53,126
  4381. Anthony merupakan promotor
  4382. kelab yang dihormati...
  4383.  
  4384. 947
  4385. 00:54:53,126 --> 00:54:55,323
  4386. ...di komunitas kehidupan
  4387. malam Los Angeles.
  4388.  
  4389. 948
  4390. 00:54:55,361 --> 00:54:58,045
  4391. Teman-teman masih syok atas
  4392. pembunuhan keji ini,
  4393.  
  4394. 949
  4395. 00:54:58,045 --> 00:55:00,094
  4396. LAPD telah menentukan...
  4397.  
  4398. 950
  4399. 00:55:00,094 --> 00:55:02,530
  4400. ...jika ini merupakan serangan
  4401. dengan benta tumpul.
  4402.  
  4403. 951
  4404. 00:55:02,530 --> 00:55:05,279
  4405. Jasad Anthony ditemukan
  4406. di dalam apartemen Hollywood...
  4407.  
  4408. 952
  4409. 00:55:05,279 --> 00:55:08,181
  4410. ...dimana dia tinggal bersama
  4411. tunangannya, Gwyneth Cassidy.
  4412.  
  4413. 953
  4414. 00:55:08,181 --> 00:55:11,367
  4415. Sebelum kematiannya, Anthony
  4416. mengumumkan pertunangannya...
  4417.  
  4418. 954
  4419. 00:55:11,369 --> 00:55:14,121
  4420. ...dengan wanita yang ia sebut
  4421. "Cinta Dalam Hidupnya."
  4422.  
  4423. 955
  4424. 00:55:14,121 --> 00:55:17,005
  4425. Pasangan ini mengunggah
  4426. fotonya di media sosial,
  4427.  
  4428. 956
  4429. 00:55:17,005 --> 00:55:19,309
  4430. Potret tentang bagaimana
  4431. ia menjalani hidupnya,
  4432.  
  4433. 957
  4434. 00:55:19,311 --> 00:55:22,082
  4435. Teman-teman berkata,
  4436. selalu tersenyum.
  4437.  
  4438. 958
  4439. 00:55:29,286 --> 00:55:33,044
  4440. Hei, itu berani apa yang kau
  4441. lakukan tadi.
  4442.  
  4443. 959
  4444. 00:55:34,025 --> 00:55:37,226
  4445. Sembrono, tapi berani.
  4446.  
  4447. 960
  4448. 00:55:37,228 --> 00:55:39,364
  4449. Kenapa?
  4450.  
  4451. 961
  4452. 00:55:39,364 --> 00:55:40,963
  4453. Bilang padaku itu bukan
  4454. pertanyaanmu.
  4455.  
  4456. 962
  4457. 00:55:40,965 --> 00:55:43,333
  4458. Kenapa kau melakukan ini?
  4459.  
  4460. 963
  4461. 00:55:43,335 --> 00:55:48,585
  4462. "Hanya seseorang yang ingin
  4463. melihat dunia terbakar."
  4464.  
  4465. 964
  4466. 00:55:48,585 --> 00:55:50,106
  4467. Itu dari The Dark Knight.
  4468.  
  4469. 965
  4470. 00:55:50,108 --> 00:55:51,840
  4471. Ya, aku paham referensinya.
  4472.  
  4473. 966
  4474. 00:55:51,842 --> 00:55:53,637
  4475. Aku ingin membantumu, kawan.
  4476.  
  4477. 967
  4478. 00:55:53,637 --> 00:55:55,945
  4479. Entahlah. Kenapa seseorang
  4480. melakukan sesuatu?
  4481.  
  4482. 968
  4483. 00:55:55,947 --> 00:55:57,865
  4484. Kenapa dia sangat lama?
  4485.  
  4486. 969
  4487. 00:55:57,865 --> 00:55:59,481
  4488. Apa kau benar-benar tahu
  4489. harus bagaimana dengan ini?
  4490.  
  4491. 970
  4492. 00:55:59,483 --> 00:56:02,524
  4493. Kau akan meminum sesuatu,
  4494. lalu aku kembalikan posisi bahumu.
  4495.  
  4496. 971
  4497. 00:56:02,524 --> 00:56:05,896
  4498. Itu tidak akan terlalu sakit.
  4499.  
  4500. 972
  4501. 00:56:05,896 --> 00:56:08,023
  4502. Tapi jangan mencoba
  4503. berkelahi denganku lagi.
  4504.  
  4505. 973
  4506. 00:56:08,025 --> 00:56:10,260
  4507. Itu proposisi yang kalah.
  4508.  
  4509. 974
  4510. 00:56:10,262 --> 00:56:12,057
  4511. Hei, jangan sentuh dia.
  4512.  
  4513. 975
  4514. 00:56:12,082 --> 00:56:14,976
  4515. Berikan aku ponselnya.
  4516. Masuk ke depan
  4517.  
  4518. 976
  4519. 00:56:15,364 --> 00:56:17,266
  4520. Geser.
  4521.  
  4522. 977
  4523. 00:56:21,205 --> 00:56:23,808
  4524. Minum obatnya dengan itu.
  4525.  
  4526. 978
  4527. 00:56:24,785 --> 00:56:27,392
  4528. Terasa lebih baik saat
  4529. itu gratis, bukan?
  4530.  
  4531. 979
  4532. 00:56:29,106 --> 00:56:33,573
  4533. Kurasa kita semua pantas untuk
  4534. mendapatkan susu kocok.
  4535.  
  4536. 980
  4537. 00:56:33,598 --> 00:56:37,483
  4538. Tapi tak ada.../Ada Jack in the Box
  4539. di ujung Sunset.
  4540.  
  4541. 981
  4542. 00:56:38,271 --> 00:56:40,247
  4543. Kau siap, sobat?
  4544.  
  4545. 982
  4546. 00:56:40,995 --> 00:56:42,675
  4547. Aku ingin membunuhmu.
  4548.  
  4549. 983
  4550. 00:56:42,729 --> 00:56:45,128
  4551. Siapa yang kau permainkan?
  4552.  
  4553. 984
  4554. 00:56:45,130 --> 00:56:48,320
  4555. Kau orang baik.
  4556.  
  4557. 985
  4558. 00:56:48,414 --> 00:56:51,609
  4559. Aku menembak petugas kasir
  4560. di toko mirasa itu.
  4561.  
  4562. 986
  4563. 00:56:51,666 --> 00:56:53,885
  4564. Apa?
  4565.  
  4566. 987
  4567. 00:56:54,519 --> 00:56:56,840
  4568. Kau seharusnya tidak
  4569. kembali untukku.
  4570.  
  4571. 988
  4572. 00:56:56,842 --> 00:56:58,407
  4573. James, itu sangat gagah,
  4574.  
  4575. 989
  4576. 00:56:58,409 --> 00:57:02,110
  4577. Tapi untuk saat ini,
  4578. buka mulutmu.
  4579.  
  4580. 990
  4581. 00:57:02,112 --> 00:57:04,794
  4582. Buka. Kau akan berterima
  4583. kasih padaku nanti.
  4584.  
  4585. 991
  4586. 00:57:04,990 --> 00:57:06,583
  4587. Bajingan!
  4588.  
  4589. 992
  4590. 00:57:06,585 --> 00:57:10,019
  4591. Tiga, dua, satu.
  4592.  
  4593. 993
  4594. 00:57:16,964 --> 00:57:19,977
  4595. Jess, ingat saat kau bilang
  4596. kau bisa bernyanyi?
  4597.  
  4598. 994
  4599. 00:57:20,032 --> 00:57:21,920
  4600. Berikan kami satu lagu.
  4601.  
  4602. 995
  4603. 00:57:21,985 --> 00:57:25,235
  4604. James di belakang sini
  4605. tampaknya sangat murung.
  4606.  
  4607. 996
  4608. 00:57:25,237 --> 00:57:27,957
  4609. Dia butuh diberi semangat./
  4610. Tidak.
  4611.  
  4612. 997
  4613. 00:57:30,582 --> 00:57:32,911
  4614. Apa kau tahu lagu jazz?
  4615.  
  4616. 998
  4617. 00:58:47,686 --> 00:58:49,840
  4618. Menakjubkan.
  4619.  
  4620. 999
  4621. 00:58:50,018 --> 00:58:52,273
  4622. Luar biasa.
  4623.  
  4624. 1000
  4625. 00:58:52,327 --> 00:58:54,289
  4626. James, kau takkan
  4627. tepuk tangan?
  4628.  
  4629. 1001
  4630. 00:58:54,291 --> 00:58:56,092
  4631. Bruno, bisakah kau
  4632. tolong berhenti?
  4633.  
  4634. 1002
  4635. 00:58:56,094 --> 00:58:58,351
  4636. James, kau dari semua orang tahu
  4637. betapa pentingnya tepuk tangan.
  4638.  
  4639. 1003
  4640. 00:58:58,351 --> 00:59:01,363
  4641. Ayolah, kawan.
  4642. Lakukanlah.
  4643.  
  4644. 1004
  4645. 00:59:01,365 --> 00:59:03,469
  4646. Tepuk tangan.
  4647.  
  4648. 1005
  4649. 00:59:07,527 --> 00:59:10,433
  4650. Bagus! Bagus.
  4651.  
  4652. 1006
  4653. 00:59:16,648 --> 00:59:18,918
  4654. Selamat datang di Jack in the Box.
  4655. Namaku Shawn.
  4656.  
  4657. 1007
  4658. 00:59:18,943 --> 00:59:22,239
  4659. Bisa kutawarkan menu tengah
  4660. malam burger keju panggang kami?
  4661.  
  4662. 1008
  4663. 00:59:22,239 --> 00:59:23,855
  4664. Entahlah, Shawn.
  4665.  
  4666. 1009
  4667. 00:59:23,855 --> 00:59:27,367
  4668. Kenapa kau tak jelaskan aku soal
  4669. menu burger keju panggang.
  4670.  
  4671. 1010
  4672. 00:59:27,392 --> 00:59:29,833
  4673. Itu menu khas Jack dengan
  4674. keju panggang di atasnya,
  4675.  
  4676. 1011
  4677. 00:59:29,858 --> 00:59:31,912
  4678. Disajikan dengan dua tacos, separuh
  4679. kentang goreng keriting dan yang biasa,
  4680.  
  4681. 1012
  4682. 00:59:31,912 --> 00:59:33,762
  4683. Serta minuman 20 ons
  4684. seharga $6.10 sebelum pajak.
  4685.  
  4686. 1013
  4687. 00:59:33,764 --> 00:59:36,180
  4688. $6.10 sebelum pajak?
  4689. Aku pesan itu, Shawn.
  4690.  
  4691. 1014
  4692. 00:59:36,180 --> 00:59:37,499
  4693. Apa jenis minuman
  4694. yang kau inginkan dengan itu?
  4695.  
  4696. 1015
  4697. 00:59:37,501 --> 00:59:39,932
  4698. Berikan aku Dr Pepper./
  4699. Hanya itu saja?
  4700.  
  4701. 1016
  4702. 00:59:39,932 --> 00:59:42,204
  4703. Tidak! Maaf, Shawn.
  4704. Maafkan ucapanku.
  4705.  
  4706. 1017
  4707. 00:59:42,206 --> 00:59:43,706
  4708. Kau tidak religius, 'kan?
  4709.  
  4710. 1018
  4711. 00:59:43,708 --> 00:59:47,510
  4712. Dan juga, aku pesan nugget
  4713. ayam untuk temanku Jess.
  4714.  
  4715. 1019
  4716. 00:59:47,512 --> 00:59:49,183
  4717. Kau mau paket atau
  4718. hanya nugget?
  4719.  
  4720. 1020
  4721. 00:59:49,183 --> 00:59:51,613
  4722. Kau tahu, terserahlah,
  4723. berikan dia saus jalapeƱo juga.
  4724.  
  4725. 1021
  4726. 00:59:51,615 --> 00:59:52,942
  4727. Hanya itu saja?
  4728.  
  4729. 1022
  4730. 00:59:52,942 --> 00:59:55,020
  4731. Kau baru saja mengatakan itu,
  4732. dan, tidak.
  4733.  
  4734. 1023
  4735. 00:59:55,020 --> 00:59:57,070
  4736. Aku juga mau pesankan
  4737. sesuatu untuk James.
  4738.  
  4739. 1024
  4740. 00:59:57,070 --> 00:59:59,121
  4741. James, kau mau apa?
  4742.  
  4743. 1025
  4744. 00:59:59,539 --> 01:00:01,456
  4745. Dia ingin susu kocok vanila,
  4746.  
  4747. 1026
  4748. 01:00:01,458 --> 01:00:03,141
  4749. Tolong dan terima kasih, Shawn.
  4750.  
  4751. 1027
  4752. 01:00:17,742 --> 01:00:19,892
  4753. Bagaimana nuggetnya, Jess?
  4754.  
  4755. 1028
  4756. 01:00:19,937 --> 01:00:21,940
  4757. Itu selalu kesukaanku
  4758. saat SMA...
  4759.  
  4760. 1029
  4761. 01:00:21,982 --> 01:00:24,746
  4762. Menjadi teler dan pergi ke sini.
  4763.  
  4764. 1030
  4765. 01:00:24,748 --> 01:00:27,130
  4766. Nugget ayam.
  4767.  
  4768. 1031
  4769. 01:00:27,201 --> 01:00:32,088
  4770. Dr. Pepper dan kentang
  4771. goreng keriting.
  4772.  
  4773. 1032
  4774. 01:00:32,090 --> 01:00:33,789
  4775. Itu pesanan yang tepat.
  4776.  
  4777. 1033
  4778. 01:00:33,791 --> 01:00:36,688
  4779. Itu sempurna.
  4780.  
  4781. 1034
  4782. 01:00:39,563 --> 01:00:42,195
  4783. Masih marah dengan
  4784. temanmu James?
  4785.  
  4786. 1035
  4787. 01:00:43,101 --> 01:00:45,133
  4788. Dia bukan pembunuh.
  4789.  
  4790. 1036
  4791. 01:00:45,135 --> 01:00:47,670
  4792. Apa maksudmu?
  4793.  
  4794. 1037
  4795. 01:00:47,672 --> 01:00:51,341
  4796. Kami melihat. Tembakan itu berasal
  4797. dari balik meja kasir.
  4798.  
  4799. 1038
  4800. 01:00:51,419 --> 01:00:55,144
  4801. Mungkin adrenalin yang
  4802. terpicu dengan wajah NRA...
  4803.  
  4804. 1039
  4805. 01:00:55,144 --> 01:00:56,932
  4806. ...dan bidikan yang buruk.
  4807.  
  4808. 1040
  4809. 01:00:56,993 --> 01:00:58,844
  4810. James yang beruntung.
  4811.  
  4812. 1041
  4813. 01:00:58,844 --> 01:01:01,293
  4814. Kenapa kau berbohong
  4815. soal itu?
  4816.  
  4817. 1042
  4818. 01:01:01,846 --> 01:01:05,813
  4819. Mungkin untuk membuatku berpikir
  4820. dia mampu membunuhku.
  4821.  
  4822. 1043
  4823. 01:01:05,888 --> 01:01:08,073
  4824. Entahlah.
  4825.  
  4826. 1044
  4827. 01:01:09,101 --> 01:01:10,659
  4828. Tak bisa mengotori yang
  4829. sudah kotor, James.
  4830.  
  4831. 1045
  4832. 01:01:10,661 --> 01:01:15,444
  4833. Kentang goreng ini
  4834. sangat enak.
  4835.  
  4836. 1046
  4837. 01:01:18,113 --> 01:01:20,458
  4838. James, bagaimana susu
  4839. kocoknya, kawan?
  4840.  
  4841. 1047
  4842. 01:01:21,354 --> 01:01:23,900
  4843. Aku hanya bercanda.
  4844. Aku tidak peduli.
  4845.  
  4846. 1048
  4847. 01:01:23,950 --> 01:01:25,956
  4848. Bisa kita pergi?
  4849.  
  4850. 1049
  4851. 01:01:27,234 --> 01:01:30,267
  4852. James, silakan masukkan tujuan.
  4853.  
  4854. 1050
  4855. 01:01:30,322 --> 01:01:32,123
  4856. Ke mana, Bruno?
  4857.  
  4858. 1051
  4859. 01:01:32,169 --> 01:01:34,782
  4860. Puncak Monument,
  4861. tak jauh dari Sunset.
  4862.  
  4863. 1052
  4864. 01:01:34,839 --> 01:01:37,345
  4865. Jalan terus menuju
  4866. jalan buntu.
  4867.  
  4868. 1053
  4869. 01:01:38,722 --> 01:01:40,825
  4870. Apa yang ada di sana?
  4871.  
  4872. 1054
  4873. 01:01:40,862 --> 01:01:43,586
  4874. Bak berendam air panas.
  4875.  
  4876. 1055
  4877. 01:01:43,650 --> 01:01:45,894
  4878. Silakan ikuti jalur
  4879. yang telah ditandai.
  4880.  
  4881. 1056
  4882. 01:01:45,896 --> 01:01:48,276
  4883. Jujur, aku merasa sedikit bersalah...
  4884.  
  4885. 1057
  4886. 01:01:48,276 --> 01:01:51,528
  4887. ...karena kalian berbagi pengalaman
  4888. yang mendalam sebelumnya denganku.
  4889.  
  4890. 1058
  4891. 01:01:51,528 --> 01:01:53,564
  4892. Jadi aku mau berbagi sesuatu
  4893. dengan kalian berdua,
  4894.  
  4895. 1059
  4896. 01:01:53,602 --> 01:01:56,769
  4897. Sesuatu yang selalu sangat
  4898. berarti bagiku.
  4899.  
  4900. 1060
  4901. 01:01:56,786 --> 01:01:58,822
  4902. Tapi aku tak bisa
  4903. melakukannya sendiri.
  4904.  
  4905. 1061
  4906. 01:01:58,877 --> 01:02:00,809
  4907. Pasti ada semacam lagu yang
  4908. harus kau lakukan.
  4909.  
  4910. 1062
  4911. 01:02:00,811 --> 01:02:02,112
  4912. Kau akan mengetahuinya.
  4913.  
  4914. 1063
  4915. 01:02:30,608 --> 01:02:32,952
  4916. Ayolah, keparat, bernyanyi.
  4917.  
  4918. 1064
  4919. 01:04:02,867 --> 01:04:05,042
  4920. Kau sudah tiba di tujuanmu.
  4921.  
  4922. 1065
  4923. 01:04:05,076 --> 01:04:07,936
  4924. Kami harap perjalananmu
  4925. aman dan menyenangkan.
  4926.  
  4927. 1066
  4928. 01:04:09,825 --> 01:04:11,673
  4929. Kau tak apa?
  4930.  
  4931. 1067
  4932. 01:04:11,675 --> 01:04:13,272
  4933. Ya.
  4934.  
  4935. 1068
  4936. 01:04:14,113 --> 01:04:15,961
  4937. Yang benar saja.
  4938.  
  4939. 1069
  4940. 01:04:15,961 --> 01:04:17,618
  4941. Cepat, cepat.
  4942.  
  4943. 1070
  4944. 01:04:17,644 --> 01:04:20,918
  4945. Rumah itu.
  4946. Kita pergi ke rumah itu.
  4947.  
  4948. 1071
  4949. 01:04:27,454 --> 01:04:29,709
  4950. James, cepat./
  4951. Sebentar. Hei.
  4952.  
  4953. 1072
  4954. 01:04:29,709 --> 01:04:32,883
  4955. Tunggu sebentar./
  4956. Bajingan, dia keluar.
  4957.  
  4958. 1073
  4959. 01:04:35,341 --> 01:04:37,522
  4960. Hei.
  4961.  
  4962. 1074
  4963. 01:04:37,573 --> 01:04:39,762
  4964. Buka pintunya!
  4965.  
  4966. 1075
  4967. 01:04:39,824 --> 01:04:41,936
  4968. Hei, ayolah,
  4969. buka pintunya.
  4970.  
  4971. 1076
  4972. 01:04:41,938 --> 01:04:43,972
  4973. Ayo. James. James./
  4974. Siapa saja, tolong kami.
  4975.  
  4976. 1077
  4977. 01:04:43,974 --> 01:04:45,979
  4978. Ayo. Cepat, cepat.
  4979.  
  4980. 1078
  4981. 01:04:50,433 --> 01:04:52,211
  4982. James.
  4983.  
  4984. 1079
  4985. 01:04:55,010 --> 01:04:57,149
  4986. Bajingan.
  4987.  
  4988. 1080
  4989. 01:04:58,034 --> 01:04:59,516
  4990. James!
  4991.  
  4992. 1081
  4993. 01:04:59,553 --> 01:05:02,543
  4994. Kolamnya. Kita harus masuk
  4995. ke kolam renang.
  4996.  
  4997. 1082
  4998. 01:05:06,286 --> 01:05:08,063
  4999. Ini ide yang buruk.
  5000.  
  5001. 1083
  5002. 01:05:08,065 --> 01:05:10,747
  5003. Kita tak punya waktu./
  5004. Persetan ini.
  5005.  
  5006. 1084
  5007. 01:05:29,574 --> 01:05:33,755
  5008. Aku benar-benar minta maaf./
  5009. Tak apa.
  5010.  
  5011. 1085
  5012. 01:06:12,471 --> 01:06:14,732
  5013. Biarkan ada...
  5014.  
  5015. 1086
  5016. 01:06:24,129 --> 01:06:26,515
  5017. Sudah kubilang kita akan
  5018. berendam bak air panas.
  5019.  
  5020. 1087
  5021. 01:06:26,550 --> 01:06:28,372
  5022. Keluar.
  5023.  
  5024. 1088
  5025. 01:06:34,020 --> 01:06:35,740
  5026. James...
  5027.  
  5028. 1089
  5029. 01:06:37,088 --> 01:06:39,423
  5030. Kau bisa akhiri perjalanannya
  5031. sekarang.
  5032.  
  5033. 1090
  5034. 01:06:40,123 --> 01:06:42,225
  5035. Ini adalah tujuan kita.
  5036.  
  5037. 1091
  5038. 01:06:47,399 --> 01:06:50,599
  5039. Aku akan pastikan beri kau
  5040. bintang lima di ulasanku.
  5041.  
  5042. 1092
  5043. 01:06:50,601 --> 01:06:53,267
  5044. Apa yang kau inginkan dari kami?
  5045.  
  5046. 1093
  5047. 01:06:57,434 --> 01:07:00,101
  5048. Untuk melakukan seperti
  5049. yang diperintahkan,
  5050.  
  5051. 1094
  5052. 01:07:00,711 --> 01:07:02,878
  5053. Astaga.
  5054.  
  5055. 1095
  5056. 01:07:02,880 --> 01:07:06,014
  5057. Mari kita duduk...
  5058.  
  5059. 1096
  5060. 01:07:06,016 --> 01:07:11,186
  5061. ...dan menceritakan kisah-kisah
  5062. sedih dari kematian para raja.
  5063.  
  5064. 1097
  5065. 01:07:11,594 --> 01:07:13,155
  5066. Buka bajumu.
  5067.  
  5068. 1098
  5069. 01:07:13,157 --> 01:07:15,708
  5070. Bruno, ayolah.
  5071.  
  5072. 1099
  5073. 01:07:15,719 --> 01:07:18,126
  5074. Kau mau masuk ke bak
  5075. air panas, 'kan?
  5076.  
  5077. 1100
  5078. 01:07:18,128 --> 01:07:21,347
  5079. Maksudku, itu tujuan kita
  5080. datang ke sini, bukan?
  5081.  
  5082. 1101
  5083. 01:07:21,369 --> 01:07:24,800
  5084. Aku mau pulang./Jangan
  5085. memintaku untuk melepaskanmu!
  5086.  
  5087. 1102
  5088. 01:07:24,802 --> 01:07:26,735
  5089. Atau jika aku memaksamu
  5090. tetap di sini,
  5091.  
  5092. 1103
  5093. 01:07:26,735 --> 01:07:29,966
  5094. Atau apapun omong kosong palsu
  5095. yang kau katakan pada dirimu sendiri...
  5096.  
  5097. 1104
  5098. 01:07:29,966 --> 01:07:33,803
  5099. ...untuk membenarkan ketidakpuasan
  5100. keberadaan fundamentalmu.
  5101.  
  5102. 1105
  5103. 01:07:33,803 --> 01:07:35,739
  5104. Karena, jujur,
  5105.  
  5106. 1106
  5107. 01:07:37,215 --> 01:07:39,700
  5108. Aku takkan percaya itu.
  5109.  
  5110. 1107
  5111. 01:07:40,251 --> 01:07:46,621
  5112. Sekarang buka bajumu dan
  5113. masukkan ke bak air panas.
  5114.  
  5115. 1108
  5116. 01:07:46,623 --> 01:07:48,664
  5117. Buka.
  5118.  
  5119. 1109
  5120. 01:08:06,143 --> 01:08:08,679
  5121. Kita harus dapatkan senjatanya.
  5122.  
  5123. 1110
  5124. 01:08:18,332 --> 01:08:21,396
  5125. Astaga, bung.
  5126. Kau nge-gym?
  5127.  
  5128. 1111
  5129. 01:08:22,210 --> 01:08:24,195
  5130. Kau juga, Jess.
  5131.  
  5132. 1112
  5133. 01:08:42,275 --> 01:08:44,388
  5134. Luar biasa.
  5135.  
  5136. 1113
  5137. 01:08:44,410 --> 01:08:46,782
  5138. James, kau pernah berharap
  5139. menjadi orang Italia?
  5140.  
  5141. 1114
  5142. 01:08:46,784 --> 01:08:50,218
  5143. Orang Italia mengatakan apapun
  5144. yang mereka mau tentang tubuh wanita,
  5145.  
  5146. 1115
  5147. 01:08:50,220 --> 01:08:52,020
  5148. Dan tak ada yang melihat.
  5149.  
  5150. 1116
  5151. 01:08:52,022 --> 01:08:56,060
  5152. Sekarang, masuklah
  5153. ke bak air panas.
  5154.  
  5155. 1117
  5156. 01:09:23,787 --> 01:09:27,858
  5157. Aku akan meminum ini./
  5158. Kau akan membutuhkan itu.
  5159.  
  5160. 1118
  5161. 01:09:33,030 --> 01:09:35,014
  5162. Apa yang kau lakukan?
  5163.  
  5164. 1119
  5165. 01:09:36,000 --> 01:09:40,369
  5166. "Sesuatu, sesuatu"
  5167. waktu yang putus asa.
  5168.  
  5169. 1120
  5170. 01:09:40,443 --> 01:09:43,338
  5171. "Sesuatu, sesuatu"
  5172. tindakan putus asa.
  5173.  
  5174. 1121
  5175. 01:09:43,767 --> 01:09:45,812
  5176. Aku tidak putus asa./
  5177. Jessica.
  5178.  
  5179. 1122
  5180. 01:09:45,827 --> 01:09:49,418
  5181. Malam ini kau mengajak
  5182. kencan supir tasimu.
  5183.  
  5184. 1123
  5185. 01:09:49,474 --> 01:09:51,587
  5186. Rendahkan aku semaumu, Bruno.
  5187.  
  5188. 1124
  5189. 01:09:51,587 --> 01:09:53,012
  5190. Aku tidak merendahkanmu.
  5191.  
  5192. 1125
  5193. 01:09:53,012 --> 01:09:54,875
  5194. Itulah kau.
  5195. Kau mengantar orang keliling.
  5196.  
  5197. 1126
  5198. 01:09:54,875 --> 01:09:57,019
  5199. Kau tawarkan mereka
  5200. botol minuman kecil.
  5201.  
  5202. 1127
  5203. 01:09:57,021 --> 01:09:58,669
  5204. Kau berusaha semampunya...
  5205.  
  5206. 1128
  5207. 01:09:58,669 --> 01:10:01,179
  5208. ...untuk menghalangi suara emosi
  5209. di kepalamu yang berkata,
  5210.  
  5211. 1129
  5212. 01:10:01,179 --> 01:10:03,958
  5213. "Aku takkan pernah menjadi
  5214. apapun selain ini."
  5215.  
  5216. 1130
  5217. 01:10:03,960 --> 01:10:08,029
  5218. Dan hingga kau mengakui itu,
  5219. kau takkan pernah berhasil.
  5220.  
  5221. 1131
  5222. 01:10:08,031 --> 01:10:10,244
  5223. Jadi itu masalahnya?
  5224.  
  5225. 1132
  5226. 01:10:10,244 --> 01:10:12,713
  5227. Kau berpikir entah bagaimana
  5228. kau sudah membantu kami?
  5229.  
  5230. 1133
  5231. 01:10:12,761 --> 01:10:15,037
  5232. Kau aktor yang bagus, James,
  5233.  
  5234. 1134
  5235. 01:10:15,039 --> 01:10:17,023
  5236. Tapi tak ada yang akan
  5237. mengetahui itu.
  5238.  
  5239. 1135
  5240. 01:10:17,023 --> 01:10:21,342
  5241. Karena saat waktunya harus
  5242. bertindak, kau ragu-ragu.
  5243.  
  5244. 1136
  5245. 01:10:21,344 --> 01:10:26,613
  5246. Kau bilang padaku ingin memerankan
  5247. Richard II sebelum kau mati.
  5248.  
  5249. 1137
  5250. 01:10:26,613 --> 01:10:28,417
  5251. Dan sekarang kau akan
  5252. membunuhku?
  5253.  
  5254. 1138
  5255. 01:10:28,419 --> 01:10:30,752
  5256. Jangan bodoh.
  5257.  
  5258. 1139
  5259. 01:10:30,754 --> 01:10:34,032
  5260. Malam ini bukan soal mati.
  5261. Tapi soal hidup.
  5262.  
  5263. 1140
  5264. 01:10:34,488 --> 01:10:36,593
  5265. Jika kita bertahan
  5266. hingga matahari terbit,
  5267.  
  5268. 1141
  5269. 01:10:36,593 --> 01:10:39,427
  5270. Kau selamanya akan menatap
  5271. kembali malam ini...
  5272.  
  5273. 1142
  5274. 01:10:39,429 --> 01:10:43,231
  5275. ...dan ingat seperti apa
  5276. rasanya menjadi hidup.
  5277.  
  5278. 1143
  5279. 01:10:43,233 --> 01:10:45,424
  5280. Sekarang kau harus memilih.
  5281.  
  5282. 1144
  5283. 01:10:45,464 --> 01:10:48,208
  5284. Siapa yang duluan?
  5285.  
  5286. 1145
  5287. 01:10:48,230 --> 01:10:50,425
  5288. Kau atau dia?
  5289.  
  5290. 1146
  5291. 01:10:50,440 --> 01:10:52,163
  5292. Aku, Bruno.
  5293.  
  5294. 1147
  5295. 01:10:52,210 --> 01:10:54,717
  5296. Arahkan pistolmu padaku./
  5297. Bagus.
  5298.  
  5299. 1148
  5300. 01:10:57,976 --> 01:11:00,114
  5301. Apa ini rumahnya Gwyn?
  5302.  
  5303. 1149
  5304. 01:11:00,116 --> 01:11:02,450
  5305. Apa kau bilang?
  5306.  
  5307. 1150
  5308. 01:11:02,452 --> 01:11:06,020
  5309. Bruno A.
  5310. Singkatan dari Bruno Anthony,
  5311.  
  5312. 1151
  5313. 01:11:06,065 --> 01:11:09,193
  5314. Promotor kelab tewas yang
  5315. mereka temukan di Hollywood.
  5316.  
  5317. 1152
  5318. 01:11:09,238 --> 01:11:10,937
  5319. Kau tidak terlihat seperti
  5320. orang mati untukku.
  5321.  
  5322. 1153
  5323. 01:11:10,937 --> 01:11:13,773
  5324. Kuharap aku juga tak terlihat
  5325. seperti promotor kelab.
  5326.  
  5327. 1154
  5328. 01:11:13,773 --> 01:11:17,198
  5329. Mereka bilang dia selamat
  5330. menurut tunangannya, Gwyneth.
  5331.  
  5332. 1155
  5333. 01:11:17,200 --> 01:11:20,443
  5334. Kau beritahu kami baru saja
  5335. mengalami putus cinta.
  5336.  
  5337. 1156
  5338. 01:11:20,478 --> 01:11:22,700
  5339. Aku percaya itu.
  5340. Itu bukan kebohongan.
  5341.  
  5342. 1157
  5343. 01:11:22,725 --> 01:11:24,585
  5344. Tidak, satu-satunya
  5345. kebohonganmu adalah...
  5346.  
  5347. 1158
  5348. 01:11:24,585 --> 01:11:27,355
  5349. ...sudah berapa waktu yang
  5350. lalu itu sebenarnya terjadi.
  5351.  
  5352. 1159
  5353. 01:11:29,748 --> 01:11:32,558
  5354. Ayo, Bruno, bicaralah.
  5355.  
  5356. 1160
  5357. 01:11:37,307 --> 01:11:39,089
  5358. Keluar dari bak!
  5359.  
  5360. 1161
  5361. 01:11:45,288 --> 01:11:46,773
  5362. Aku tahu itu.
  5363.  
  5364. 1162
  5365. 01:11:46,773 --> 01:11:48,478
  5366. Hei, hei, jangan bergerak!
  5367.  
  5368. 1163
  5369. 01:11:48,478 --> 01:11:52,482
  5370. Aku tahu bisa membuatmu melakukan
  5371. sesuatu./Jangan dengarkan dia.
  5372.  
  5373. 1164
  5374. 01:11:52,545 --> 01:11:55,904
  5375. Aku tahu aku bisa membuatmu
  5376. merayu seorang wanita,
  5377.  
  5378. 1165
  5379. 01:11:55,906 --> 01:12:00,109
  5380. Untuk melakukan perampokan
  5381. bersenjata, membunuh seseorang.
  5382.  
  5383. 1166
  5384. 01:12:00,111 --> 01:12:01,807
  5385. Ayo pergi dari sini!
  5386.  
  5387. 1167
  5388. 01:12:01,807 --> 01:12:05,213
  5389. Kurasa orang itu adalah aku./
  5390. Persetan denganmu!
  5391.  
  5392. 1168
  5393. 01:12:05,215 --> 01:12:07,588
  5394. Kau bilang kau hanya
  5395. seorang anak buah.
  5396.  
  5397. 1169
  5398. 01:12:07,632 --> 01:12:09,883
  5399. Sekarang kau bisa menjadi
  5400. penjahat sepenuhnya.
  5401.  
  5402. 1170
  5403. 01:12:09,883 --> 01:12:11,646
  5404. Persetan orang ini, James.
  5405. Ayo kita pergi.
  5406.  
  5407. 1171
  5408. 01:12:11,671 --> 01:12:13,542
  5409. Lakukanlah.
  5410.  
  5411. 1172
  5412. 01:12:13,631 --> 01:12:15,769
  5413. Lakukan!
  5414.  
  5415. 1173
  5416. 01:12:15,820 --> 01:12:17,899
  5417. Sampai jumpa, Bruno.
  5418.  
  5419. 1174
  5420. 01:12:23,290 --> 01:12:25,092
  5421. James.
  5422.  
  5423. 1175
  5424. 01:12:26,681 --> 01:12:28,726
  5425. Ayolah!
  5426.  
  5427. 1176
  5428. 01:12:30,257 --> 01:12:32,487
  5429. Kupikir kau temanku.
  5430.  
  5431. 1177
  5432. 01:12:34,173 --> 01:12:36,380
  5433. Tetap bersamaku, saudara.
  5434.  
  5435. 1178
  5436. 01:12:39,271 --> 01:12:41,991
  5437. James!
  5438.  
  5439. 1179
  5440. 01:12:49,626 --> 01:12:54,199
  5441. Halo, James. Kau mendapat
  5442. satu permintaan perjalanan baru.
  5443.  
  5444. 1180
  5445. 01:13:08,958 --> 01:13:12,851
  5446. Perjalanan diterima.
  5447. Mari berjalan.
  5448.  
  5449. 1181
  5450. 01:13:21,454 --> 01:13:23,793
  5451. Halo, apa ini Maria?
  5452.  
  5453. 1182
  5454. 01:13:23,903 --> 01:13:27,132
  5455. Ini James.
  5456. Aku yang mengantarmu.
  5457.  
  5458. 1183
  5459. 01:13:34,226 --> 01:13:37,726
  5460. akumenang.com
  5461. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5462.  
  5463. 1184
  5464. 01:13:37,750 --> 01:13:41,250
  5465. Bonus New Member 30%
  5466. Bonus Cashback 5%
  5467.  
  5468. 1185
  5469. 01:13:41,274 --> 01:13:44,774
  5470. Bonus 0.25% Commision Grade A
  5471. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  5472.  
  5473. 1186
  5474. 01:13:44,798 --> 01:13:52,798
  5475. akumenang.com
  5476. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment