Advertisement
sofiasari

the vampire6 eps 3

Dec 23rd, 2018
120
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 54.69 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,514 --> 00:00:04,073
  3. Sebelumnya di
  4. "The Vampire Diaries"...
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:04,074 --> 00:00:05,497
  8. Damon sudah pergi!
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:05,498 --> 00:00:07,246
  12. Alaric akan menghilangkan..
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:07,247 --> 00:00:09,129
  16. ingatan antara aku dan Damon.
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:09,130 --> 00:00:10,321
  20. Tyler dan Stefan juga.
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:10,323 --> 00:00:12,524
  24. Hilangkan itu, kumohon.
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:12,525 --> 00:00:14,505
  28. Vampire tidak bisa
  29. ke Mystic Falls.
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:14,506 --> 00:00:16,689
  33. Mereka bisa mengintai di perbatasan. /
  34. Aah!
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:16,690 --> 00:00:18,097
  38. Tidak!
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:18,098 --> 00:00:20,099
  42. Caroline menghipnotisnya
  43. melupakan Elena menyerangnya.
  44.  
  45. 11
  46. 00:00:20,100 --> 00:00:21,233
  47. Ini bukan masalah besar.
  48.  
  49. 12
  50. 00:00:21,234 --> 00:00:22,501
  51. Kau dari Mystic Falls?
  52.  
  53. 13
  54. 00:00:22,502 --> 00:00:23,902
  55. Salah satu keluarga pendiri
  56. sebenarnya.
  57.  
  58. 14
  59. 00:00:23,903 --> 00:00:25,337
  60. Ada kata terakhir?
  61.  
  62. 15
  63. 00:00:26,339 --> 00:00:27,839
  64. Dimana kita?
  65.  
  66. 16
  67. 00:00:27,841 --> 00:00:28,941
  68. 1994.
  69.  
  70. 17
  71. 00:00:28,942 --> 00:00:30,642
  72. Kita disini karena sihir.
  73.  
  74. 18
  75. 00:00:30,643 --> 00:00:31,743
  76. Sihir harusnya bisa
  77. mengeluarkan kita.
  78.  
  79. 19
  80. 00:00:31,744 --> 00:00:33,011
  81. Lihatlah siapa yang
  82. menjawab baris 27.
  83.  
  84. 20
  85. 00:00:33,012 --> 00:00:35,347
  86. Aku tidak menyelesaikannya. /
  87. Yah, begitu juga aku.
  88.  
  89. 21
  90. 00:00:35,348 --> 00:00:37,482
  91. Ada orang lain di sini.
  92.  
  93. 22
  94. 00:00:37,483 --> 00:00:39,121
  95. Stefan tidak mengucapkan
  96. salam perpisahan.
  97.  
  98. 23
  99. 00:00:39,122 --> 00:00:41,763
  100. Damon dan Bonnie mati,
  101. dan dia pergi begitu saja.
  102.  
  103. 24
  104. 00:00:41,764 --> 00:00:42,803
  105. Lepaskan dia.
  106.  
  107. 25
  108. 00:00:43,003 --> 00:00:50,003
  109. Diterjemahkan oleh iamklopers
  110. IDFLSubsCrew
  111.  
  112. 26
  113. 00:00:50,203 --> 00:00:55,203
  114. akumenang.com
  115. 18 Oktober 2014
  116.  
  117. 27
  118. 00:00:55,600 --> 00:00:57,169
  119. Itu bukan
  120. tempat parkir, Nak.
  121.  
  122. 28
  123. 00:00:57,170 --> 00:00:58,804
  124. Ya? Yah, aku kesini
  125. bukan mau bekerja.
  126.  
  127. 29
  128. 00:00:58,805 --> 00:01:00,070
  129. Libur beberapa hari.
  130.  
  131. 30
  132. 00:01:00,072 --> 00:01:02,386
  133. Dan sepertinya
  134. aku butuh mekanik baru.
  135.  
  136. 31
  137. 00:01:05,243 --> 00:01:07,579
  138. Sudah kubilang
  139. aku libur beberapa hari.
  140.  
  141. 32
  142. 00:01:07,580 --> 00:01:09,214
  143. Kau telmi?
  144.  
  145. 33
  146. 00:01:09,215 --> 00:01:10,348
  147. Biar kupersingkat.
  148.  
  149. 34
  150. 00:01:10,349 --> 00:01:13,752
  151. Bertahan... tetap bekerja.
  152. Pergi.... hilang pekerjaan.
  153.  
  154. 35
  155. 00:01:13,753 --> 00:01:16,621
  156. Ohh!
  157.  
  158. 36
  159. 00:01:16,622 --> 00:01:18,757
  160. Bagaimana bisa
  161. kau begitu kuat?
  162.  
  163. 37
  164. 00:01:18,758 --> 00:01:20,458
  165. Kau mempekerjakan vampire.
  166.  
  167. 38
  168. 00:01:20,459 --> 00:01:22,260
  169. Lain kali, periksa dulu
  170. latar belakangnya.
  171.  
  172. 39
  173. 00:01:22,261 --> 00:01:25,062
  174. Sekarang diam
  175. dan jangan bergerak.
  176.  
  177. 40
  178. 00:01:26,731 --> 00:01:29,434
  179. Kau tidak tahu sudah lama
  180. aku mau melakukan itu.
  181.  
  182. 41
  183. 00:01:29,435 --> 00:01:31,569
  184. Dengar, aku lagi berusaha
  185. memulai hal baru,
  186.  
  187. 42
  188. 00:01:31,570 --> 00:01:36,641
  189. hidup seperti biasa, bekerja seperti biasa,
  190. bos brengsek yang biasa.
  191.  
  192. 43
  193. 00:01:36,642 --> 00:01:38,009
  194. Itu kau.
  195.  
  196. 44
  197. 00:01:38,010 --> 00:01:40,044
  198. Tempat ini harusnya
  199. jadi tempat keramatku,
  200.  
  201. 45
  202. 00:01:40,045 --> 00:01:43,314
  203. dan itu sampai kemarin.
  204.  
  205. 46
  206. 00:01:43,315 --> 00:01:44,748
  207. Ikut aku.
  208.  
  209. 47
  210. 00:01:51,489 --> 00:01:53,191
  211. Ini pacarku Ivy.
  212.  
  213. 48
  214. 00:01:53,192 --> 00:01:55,326
  215. Seseorang membunuhnya
  216. semalam tepat di depanku,
  217.  
  218. 49
  219. 00:01:55,327 --> 00:01:57,361
  220. Jadi sekarang aku mau
  221. kembali ke asalku...
  222.  
  223. 50
  224. 00:01:57,362 --> 00:01:59,396
  225. tempat terakhir di planet ini
  226. dimana aku mau...
  227.  
  228. 51
  229. 00:01:59,398 --> 00:02:01,832
  230. mencarinya dan membunuhnya.
  231.  
  232. 52
  233. 00:02:04,001 --> 00:02:06,938
  234. Seperti yang kubilang,
  235. aku libur beberapa hari.
  236.  
  237. 53
  238. 00:02:06,939 --> 00:02:08,773
  239. Kau harus libur
  240. beberapa hari.
  241.  
  242. 54
  243. 00:02:08,774 --> 00:02:11,275
  244. Terima kasih, sobat.
  245. Akan kulakukan.
  246.  
  247. 55
  248. 00:02:11,276 --> 00:02:13,978
  249. Sekarang aku mau
  250. kau kemudikan mobilnya
  251.  
  252. 56
  253. 00:02:13,979 --> 00:02:15,613
  254. ke hutan.
  255.  
  256. 57
  257. 00:02:15,614 --> 00:02:18,849
  258. Kau akan kubur pacarku
  259. dan melupakan ini pernah terjadi.
  260.  
  261. 58
  262. 00:02:18,850 --> 00:02:22,519
  263. Oh, dan ketika aku kembali,
  264. kau naikkan gajiku.
  265.  
  266. 59
  267. 00:02:39,559 --> 00:02:42,328
  268. Jadi aku, eh, relawan di rumah sakit
  269. sampai, sekitar, jam 2,
  270.  
  271. 60
  272. 00:02:42,330 --> 00:02:44,297
  273. dan lalu kurasa kita
  274. bisa ke..
  275.  
  276. 61
  277. 00:02:44,298 --> 00:02:46,767
  278. pesta kolam renang.
  279.  
  280. 62
  281. 00:02:46,768 --> 00:02:50,971
  282. Um, biasanya kau masuk,
  283. kau bongkar barang.
  284.  
  285. 63
  286. 00:02:50,972 --> 00:02:52,572
  287. Aku tidak tinggal.
  288.  
  289. 64
  290. 00:02:52,573 --> 00:02:56,309
  291. Tadi malam itu kelemahan dari
  292. kejadian sesaat.
  293.  
  294. 65
  295. 00:02:56,310 --> 00:02:58,178
  296. Kejadian sesaat?
  297.  
  298. 66
  299. 00:02:58,179 --> 00:03:01,581
  300. Kau yakin tidak mau
  301. kembali ke kampus?
  302.  
  303. 67
  304. 00:03:01,582 --> 00:03:04,818
  305. Caroline, bergantung ke temanmu
  306. bukan kelemahan,
  307.  
  308. 68
  309. 00:03:04,819 --> 00:03:07,754
  310. kejadian sesaat
  311. atau sejenisnya.
  312.  
  313. 69
  314. 00:03:07,755 --> 00:03:12,058
  315. Katakan itu ke Stefan,
  316. yang tak bergantung ke siapapun.
  317.  
  318. 70
  319. 00:03:12,059 --> 00:03:15,495
  320. Dia lagi labil.
  321. Dia kehilangan saudaranya.
  322.  
  323. 71
  324. 00:03:15,496 --> 00:03:18,665
  325. Memang, saudara yang bisa dibilang
  326. maniak membunuh,
  327.  
  328. 72
  329. 00:03:18,666 --> 00:03:21,166
  330. tapi tetap saja.
  331.  
  332. 73
  333. 00:03:23,568 --> 00:03:25,037
  334. Apa?
  335.  
  336. 74
  337. 00:03:25,038 --> 00:03:27,105
  338. Tidak ada.
  339. Aku hanya... harus pergi.
  340.  
  341. 75
  342. 00:03:27,106 --> 00:03:28,640
  343. Aku mau sarapan
  344. bersama Enzo, jadi...
  345.  
  346. 76
  347. 00:03:28,641 --> 00:03:30,976
  348. Enzo? /
  349. Mm-hmm.
  350.  
  351. 77
  352. 00:03:30,977 --> 00:03:32,577
  353. Kalian jalan-jalan sendiri,
  354.  
  355. 78
  356. 00:03:32,578 --> 00:03:34,446
  357. dan tiba-tiba,
  358. kau jadi teman sarapannya?
  359.  
  360. 79
  361. 00:03:34,447 --> 00:03:35,914
  362. Ya, kurasa begitu.
  363.  
  364. 80
  365. 00:03:35,915 --> 00:03:37,682
  366. Ironisnya,
  367. dia baru saja menjadi..
  368.  
  369. 81
  370. 00:03:37,683 --> 00:03:40,118
  371. salah satu orang
  372. yang menyeimbangkan hidupku.
  373.  
  374. 82
  375. 00:03:40,119 --> 00:03:44,117
  376. Baiklah. Kalau begitu undang
  377. dia ke pesta.
  378.  
  379. 83
  380. 00:03:44,690 --> 00:03:46,992
  381. Elena. /
  382. Ayolah. Aku menyuruh Matt
  383.  
  384. 84
  385. 00:03:46,993 --> 00:03:49,261
  386. meluangkan waktu sorenya
  387. dari pelatihan
  388.  
  389. 85
  390. 00:03:49,262 --> 00:03:51,363
  391. dan Tyler untuk meluangkan waktu
  392. dari latihan timnya.
  393.  
  394. 86
  395. 00:03:51,364 --> 00:03:53,598
  396. Bahkan Jeremy datang.
  397.  
  398. 87
  399. 00:03:53,599 --> 00:03:55,700
  400. Sudah lama terakhir
  401. kita berkumpul bersama.
  402.  
  403. 88
  404. 00:03:55,701 --> 00:03:57,902
  405. Ini akan menyenangkan.
  406.  
  407. 89
  408. 00:03:57,903 --> 00:04:01,439
  409. Jangan buatku memohon.
  410.  
  411. 90
  412. 00:04:01,440 --> 00:04:04,609
  413. Karena aku akan menghujani
  414. selfie padamu tiap 5 menit.
  415.  
  416. 91
  417. 00:04:04,610 --> 00:04:08,680
  418. Ok, baiklah, aku ke pestanya. /
  419. Yay!
  420.  
  421. 92
  422. 00:04:08,681 --> 00:04:11,749
  423. Tapi aku tidak
  424. akan kembali lagi.
  425.  
  426. 93
  427. 00:04:11,750 --> 00:04:14,818
  428. Pembicaraan itu
  429. melebihi minuman jell-o.
  430.  
  431. 94
  432. 00:04:17,930 --> 00:04:19,664
  433. Apa yang dilakukan
  434. Alaric padanya?
  435.  
  436. 95
  437. 00:04:19,666 --> 00:04:21,033
  438. Yang kutahu dia tidak ingat
  439.  
  440. 96
  441. 00:04:21,034 --> 00:04:22,367
  442. apapun yang
  443. dilihatnya di Damon,
  444.  
  445. 97
  446. 00:04:22,368 --> 00:04:23,852
  447. dan kita harusnya
  448. pertahankan itu.
  449.  
  450. 98
  451. 00:04:23,853 --> 00:04:25,220
  452. Aku habiskan sepanjang
  453. malam bersamanya,
  454.  
  455. 99
  456. 00:04:25,221 --> 00:04:27,322
  457. dan itu aneh.
  458.  
  459. 100
  460. 00:04:27,323 --> 00:04:29,190
  461. Dia tidak seperti
  462. dia yang dulu.
  463.  
  464. 101
  465. 00:04:29,191 --> 00:04:31,759
  466. Ya. Karena dia bahagia.
  467. Bukankah itu intinya?
  468.  
  469. 102
  470. 00:04:31,761 --> 00:04:33,028
  471. Kurasa.
  472.  
  473. 103
  474. 00:04:33,029 --> 00:04:35,330
  475. Dengar. Aku harus pergi.
  476. Kutemui kau nanti.
  477.  
  478. 104
  479. 00:04:35,331 --> 00:04:37,232
  480. Ini terlalu cepat
  481. untuk mencuci mobil.
  482.  
  483. 105
  484. 00:04:37,233 --> 00:04:39,034
  485. Oh, ya. Aku membawa
  486. beberapa pupuk
  487.  
  488. 106
  489. 00:04:39,035 --> 00:04:41,336
  490. jadi kalian bisa selesaikan
  491. taman kecil di blok 4 itu.
  492.  
  493. 107
  494. 00:04:41,337 --> 00:04:43,138
  495. Ternyata pupuknya bernoda merah.
  496.  
  497. 108
  498. 00:04:43,139 --> 00:04:45,840
  499. Siapa yang tahu? /
  500. Teman-temanku membuat pesta,
  501.  
  502. 109
  503. 00:04:45,841 --> 00:04:48,343
  504. dan aku mau pergi
  505. sore ini, setelah makan siang
  506.  
  507. 110
  508. 00:04:48,344 --> 00:04:50,545
  509. Kau perlu surat izin?
  510.  
  511. 111
  512. 00:04:50,546 --> 00:04:51,880
  513. Aku bukan ibumu.
  514. Pergilah.
  515.  
  516. 112
  517. 00:04:51,881 --> 00:04:54,115
  518. Dan ajak Jay. Dia sudah
  519. mencucikan mobilku.
  520.  
  521. 113
  522. 00:04:54,116 --> 00:04:55,283
  523. Dia perlu hiburan.
  524.  
  525. 114
  526. 00:04:55,284 --> 00:04:57,051
  527. Kau kemudikan.
  528. Aku minum.
  529.  
  530. 115
  531. 00:04:57,052 --> 00:04:59,621
  532. Kalian berdua,
  533. tetaplah waspada.
  534.  
  535. 116
  536. 00:04:59,622 --> 00:05:02,055
  537. Kita banyak terkena
  538. serangan hewan akhr-akhir ini.
  539.  
  540. 117
  541. 00:05:02,057 --> 00:05:05,592
  542. Maksudnya anjing yang mengigit wanita itu. /
  543. Ya, aku tahu yang dimaksudnya.
  544.  
  545. 118
  546. 00:05:07,630 --> 00:05:10,031
  547. Showernya punya 4 kepala.
  548.  
  549. 119
  550. 00:05:10,032 --> 00:05:12,333
  551. Mereka begitu kotorkah
  552. makanya perlu 4 kepala?
  553.  
  554. 120
  555. 00:05:12,334 --> 00:05:13,534
  556. Kau terkejut.
  557.  
  558. 121
  559. 00:05:13,535 --> 00:05:16,404
  560. Kau mau wiski
  561. atau, yah, wiski?
  562.  
  563. 122
  564. 00:05:16,405 --> 00:05:20,241
  565. Aku benci wiski,
  566. tapi aku suka rumah ini.
  567.  
  568. 123
  569. 00:05:20,242 --> 00:05:21,909
  570. Bisakah aku berpura-pura
  571. menemukan ayahku
  572.  
  573. 124
  574. 00:05:21,910 --> 00:05:24,479
  575. dan tinggal disini?
  576.  
  577. 125
  578. 00:05:24,480 --> 00:05:25,746
  579. Percaya padaku.
  580. Jangan.
  581.  
  582. 126
  583. 00:05:25,747 --> 00:05:27,915
  584. Kenapa tidak?
  585. Ibuku tinggal di Mystic Falls.
  586.  
  587. 127
  588. 00:05:27,916 --> 00:05:32,119
  589. Bertahun-tahun sebelum dia mengandungku.
  590. Seseorang harus menyadarkannya.
  591.  
  592. 128
  593. 00:05:32,120 --> 00:05:36,224
  594. Kau pernah bertanya padanya? /
  595. Oh. Ide bagus. Secepatnya.
  596.  
  597. 129
  598. 00:05:36,225 --> 00:05:40,795
  599. Ayo kita ke kuburannya. /
  600. Gotcha. Maaf.
  601.  
  602. 130
  603. 00:05:40,796 --> 00:05:45,399
  604. Siapa yang tinggal di sini? /
  605. Dua bersaudara.
  606.  
  607. 131
  608. 00:05:45,400 --> 00:05:49,135
  609. Yang satu pindah.
  610. Yang satunya sudah mati.
  611.  
  612. 132
  613. 00:05:52,940 --> 00:05:56,811
  614. Hei. Pertanyaan singkat. /
  615. Jawaban singkat. Tidak.
  616.  
  617. 133
  618. 00:05:56,812 --> 00:05:58,712
  619. Ada pesta.
  620. Kami membuat pesta hari ini.
  621.  
  622. 134
  623. 00:05:58,713 --> 00:06:01,015
  624. Kau bisa pinjamkan
  625. satu atau dua tong dari Scull Bar?
  626.  
  627. 135
  628. 00:06:01,016 --> 00:06:02,816
  629. Kau bisa datang.
  630.  
  631. 136
  632. 00:06:02,817 --> 00:06:04,685
  633. Kau dan alkohol dan adikku.
  634.  
  635. 137
  636. 00:06:04,686 --> 00:06:07,788
  637. Kenapa itu terdengar
  638. begitu akrab dan mengerikan?
  639.  
  640. 138
  641. 00:06:07,789 --> 00:06:09,590
  642. Siapa pengancammu, Luke?
  643.  
  644. 139
  645. 00:06:09,591 --> 00:06:12,960
  646. Sejujurnya,
  647. dia sudah minta maaf.
  648.  
  649. 140
  650. 00:06:12,961 --> 00:06:16,606
  651. Aku berusaha kali ini, ok?
  652. Aku perhatikan minumku,
  653.  
  654. 141
  655. 00:06:16,607 --> 00:06:19,833
  656. Aku menghindari hal
  657. yang membuatku marah.
  658.  
  659. 142
  660. 00:06:19,834 --> 00:06:22,963
  661. Datanglah ke bar setelah jam 1.
  662. Aku akan lihat yang bisa kulakukan.
  663.  
  664. 143
  665. 00:06:25,639 --> 00:06:28,008
  666. Kau lakukan itu lagi.
  667.  
  668. 144
  669. 00:06:28,009 --> 00:06:29,677
  670. Apa itu?
  671.  
  672. 145
  673. 00:06:29,678 --> 00:06:30,878
  674. Oh, sesuatu disaat kau menyebalkan
  675.  
  676. 146
  677. 00:06:30,879 --> 00:06:32,146
  678. karena kau menyukai seseorang.
  679.  
  680. 147
  681. 00:06:32,147 --> 00:06:34,048
  682. Itu cukup kelihatan.
  683.  
  684. 148
  685. 00:06:34,049 --> 00:06:37,050
  686. Aku tidak menyalahkanmu.
  687. Dia seksi.
  688.  
  689. 149
  690. 00:06:39,186 --> 00:06:40,988
  691. Hei, Cutebrag.
  692.  
  693. 150
  694. 00:06:40,989 --> 00:06:44,491
  695. Kau memanggilku Cutebrag? /
  696. Hei, aku tidak bermaksud.
  697.  
  698. 151
  699. 00:06:44,492 --> 00:06:47,094
  700. Ada relawan lain
  701. yang memanggil begitu.
  702.  
  703. 152
  704. 00:06:47,095 --> 00:06:49,229
  705. Apa? Terkadang, kau membual (brag).
  706.  
  707. 153
  708. 00:06:49,230 --> 00:06:51,031
  709. Setidaknya itu "lucu" (cute).
  710.  
  711. 154
  712. 00:06:51,032 --> 00:06:52,366
  713. Sedikit berbaik hati.
  714.  
  715. 155
  716. 00:06:52,367 --> 00:06:54,401
  717. Aku Liam, kau Elena.
  718.  
  719. 156
  720. 00:06:54,402 --> 00:06:56,203
  721. Dengarkan itu lebih mudah
  722. dii ingat?
  723.  
  724. 157
  725. 00:06:56,204 --> 00:06:57,337
  726. Membual.
  727.  
  728. 158
  729. 00:06:57,338 --> 00:06:58,539
  730. Ada yang lain
  731. yang kau inginkan
  732.  
  733. 159
  734. 00:06:58,540 --> 00:07:00,607
  735. selain menghancurkan harga diriku?
  736.  
  737. 160
  738. 00:07:00,608 --> 00:07:01,875
  739. Sebenarnya, ya.
  740.  
  741. 161
  742. 00:07:01,876 --> 00:07:03,744
  743. Kau ada kerjaan sore ini?
  744.  
  745. 162
  746. 00:07:03,745 --> 00:07:06,747
  747. Teman-temanku membuat pesta
  748. di luar daerah asalku,
  749.  
  750. 163
  751. 00:07:06,748 --> 00:07:09,468
  752. dan ada seorang wanita
  753. yang harus kau temui.
  754.  
  755. 164
  756. 00:07:11,251 --> 00:07:14,424
  757. Datang saja. /
  758. Baiklah.
  759.  
  760. 165
  761. 00:07:17,468 --> 00:07:19,096
  762. Stefan?
  763.  
  764. 166
  765. 00:07:22,162 --> 00:07:23,329
  766. Hei.
  767.  
  768. 167
  769. 00:07:26,299 --> 00:07:27,801
  770. Apa...
  771.  
  772. 168
  773. 00:07:27,802 --> 00:07:30,270
  774. Mengingatkan, 4 bulan
  775. itu begitu lama
  776.  
  777. 169
  778. 00:07:30,271 --> 00:07:31,571
  779. buatku tidak melihatmu.
  780.  
  781. 170
  782. 00:07:31,572 --> 00:07:33,206
  783. Aku tahu.
  784. Itulah alasanku di sini.
  785.  
  786. 171
  787. 00:07:33,207 --> 00:07:35,241
  788. Aku mampir dan menyapa.
  789.  
  790. 172
  791. 00:07:39,179 --> 00:07:41,681
  792. Aku mengerti.
  793.  
  794. 173
  795. 00:07:41,682 --> 00:07:42,883
  796. Baiklah.
  797.  
  798. 174
  799. 00:07:42,884 --> 00:07:46,286
  800. Kita perlu stroberi, telur,
  801.  
  802. 175
  803. 00:07:46,287 --> 00:07:48,621
  804. susu, dan... ooh... lilin.
  805.  
  806. 176
  807. 00:07:51,291 --> 00:07:52,759
  808. Aku tahu sudah lama,
  809.  
  810. 177
  811. 00:07:52,760 --> 00:07:55,295
  812. tapi kau tidak lakukan sihir
  813. saat jadi jangkar,
  814.  
  815. 178
  816. 00:07:55,296 --> 00:07:57,097
  817. jadi aku mau tahu
  818. alasan sesaat
  819.  
  820. 179
  821. 00:07:57,098 --> 00:07:59,766
  822. yang membuatmu merasa
  823. bisa sihir sekarang.
  824.  
  825. 180
  826. 00:07:59,767 --> 00:08:02,969
  827. Kau tahu, ketika semua ini dimulai,
  828. kau selalu membuat pancake,
  829.  
  830. 181
  831. 00:08:02,970 --> 00:08:04,637
  832. dan sekarang jadi terbiasa.
  833.  
  834. 182
  835. 00:08:04,638 --> 00:08:06,973
  836. Susu. Tidak ada alasan
  837. untuk pesimis.
  838.  
  839. 183
  840. 00:08:06,974 --> 00:08:09,375
  841. Kita punya bukti
  842. kita tidak sendirian.
  843.  
  844. 184
  845. 00:08:09,376 --> 00:08:11,511
  846. Pertama...
  847.  
  848. 185
  849. 00:08:11,512 --> 00:08:12,512
  850. Jangan mengatai.
  851.  
  852. 186
  853. 00:08:12,513 --> 00:08:13,947
  854. Itu bagianku.
  855.  
  856. 187
  857. 00:08:13,948 --> 00:08:16,783
  858. Dan bukti itu,
  859. si pengisi TTS misterius
  860.  
  861. 188
  862. 00:08:16,784 --> 00:08:18,985
  863. itu, bisa jadi itu kau.
  864.  
  865. 189
  866. 00:08:18,986 --> 00:08:20,687
  867. Aku tidak mengisinya.
  868.  
  869. 190
  870. 00:08:20,688 --> 00:08:23,723
  871. Tidak. Kau tidak menyadari
  872. kau mengisinya.
  873.  
  874. 191
  875. 00:08:23,724 --> 00:08:25,658
  876. Kau juga tidak tahu
  877. kalau kau mengigau.
  878.  
  879. 192
  880. 00:08:25,659 --> 00:08:28,361
  881. Telur.
  882.  
  883. 193
  884. 00:08:28,362 --> 00:08:30,029
  885. Apa yang kau bilang?
  886.  
  887. 194
  888. 00:08:30,030 --> 00:08:32,732
  889. Maksudmu aku mengisinya
  890. saat tertidur?
  891.  
  892. 195
  893. 00:08:32,733 --> 00:08:35,867
  894. Sudah kubilang itu lebih masuk akal
  895. daripada perkiraan itu.
  896.  
  897. 196
  898. 00:08:37,370 --> 00:08:38,638
  899. Aku tahu yang kau lakukan.
  900.  
  901. 197
  902. 00:08:38,639 --> 00:08:40,173
  903. Apa yang kulakukan?
  904.  
  905. 198
  906. 00:08:40,174 --> 00:08:42,775
  907. Kau menolak berharap
  908. akan melihat Elena lagi
  909.  
  910. 199
  911. 00:08:42,776 --> 00:08:44,911
  912. agar kau tidak kecewa.
  913.  
  914. 200
  915. 00:08:44,912 --> 00:08:46,846
  916. Aku menolak berharap
  917. karena tidak ada harapan.
  918.  
  919. 201
  920. 00:08:46,847 --> 00:08:48,346
  921. Pork rind.
  922.  
  923. 202
  924. 00:08:50,383 --> 00:08:52,718
  925. Tidak ada di daftar
  926. dan eww.
  927.  
  928. 203
  929. 00:08:52,719 --> 00:08:54,120
  930. Tidak, Damon.
  931.  
  932. 204
  933. 00:08:54,121 --> 00:08:56,455
  934. Ada Pork Rind
  935. disini di rak ini.
  936.  
  937. 205
  938. 00:08:56,456 --> 00:08:59,492
  939. Ada Pork Rind di sini
  940. di tiap kita belanja
  941.  
  942. 206
  943. 00:08:59,493 --> 00:09:03,028
  944. selama 4 bulan terakhir.
  945.  
  946. 207
  947. 00:09:07,500 --> 00:09:09,081
  948. Kau dengar itu?
  949.  
  950. 208
  951. 00:09:15,774 --> 00:09:17,710
  952. Hmm.
  953.  
  954. 209
  955. 00:09:17,711 --> 00:09:20,346
  956. Kau dengar itu, Damon?
  957.  
  958. 210
  959. 00:09:20,347 --> 00:09:23,308
  960. Itu terdengar seperti
  961. harapan.
  962.  
  963. 211
  964. 00:09:27,541 --> 00:09:30,063
  965. Itu baju rumah sakit,
  966. tampilan baru, huh?
  967.  
  968. 212
  969. 00:09:30,514 --> 00:09:34,692
  970. Ya. Rupanya warna
  971. ini mengikuti
  972.  
  973. 213
  974. 00:09:34,693 --> 00:09:39,097
  975. cairan tubuh yang bisa
  976. kuminum sepanjang hari.
  977.  
  978. 214
  979. 00:09:39,098 --> 00:09:40,999
  980. Sejauh ini, hanya pengamatan terus,
  981.  
  982. 215
  983. 00:09:41,000 --> 00:09:43,468
  984. tapi... aku tidak tahu...
  985. Aku menyukainya.
  986.  
  987. 216
  988. 00:09:43,469 --> 00:09:47,705
  989. Melihat orang sakit jadi sembuh,
  990. itu menginspirasi.
  991.  
  992. 217
  993. 00:09:47,706 --> 00:09:51,753
  994. Kau terlihat berbeda.
  995. Kau terlihat, um, lebih bahagia.
  996.  
  997. 218
  998. 00:09:52,615 --> 00:09:55,779
  999. Dan kau?
  1000. Kau bahagia?
  1001.  
  1002. 219
  1003. 00:09:55,781 --> 00:09:57,582
  1004. Caroline sedikit
  1005. bercerita padaku.
  1006.  
  1007. 220
  1008. 00:09:57,583 --> 00:10:01,252
  1009. Oh. Tentang, eh, pesta makan malam
  1010. dari neraka itu.
  1011.  
  1012. 221
  1013. 00:10:01,253 --> 00:10:05,022
  1014. Sebenarnya itu katanya.
  1015.  
  1016. 222
  1017. 00:10:05,023 --> 00:10:07,191
  1018. Dan di antara omelannya,
  1019. dia mengatakan...
  1020.  
  1021. 223
  1022. 00:10:07,192 --> 00:10:12,049
  1023. sesuatu tentang pekerjaan baru
  1024. dan pacar baru.
  1025.  
  1026. 224
  1027. 00:10:12,050 --> 00:10:15,480
  1028. Ivy, kan?
  1029. Itu Ivy?
  1030.  
  1031. 225
  1032. 00:10:15,481 --> 00:10:18,216
  1033. Stefan, tidak apa.
  1034. Serius.
  1035.  
  1036. 226
  1037. 00:10:18,217 --> 00:10:20,685
  1038. Itu tidak aneh,
  1039. aku janji.
  1040.  
  1041. 227
  1042. 00:10:20,686 --> 00:10:25,390
  1043. Aku hanya senang akhirnya
  1044. bertemu denganmu lagi, kau tahu?
  1045.  
  1046. 228
  1047. 00:10:25,391 --> 00:10:30,486
  1048. Sudah begitu kehilangan
  1049. Bonnie beberapa bulan terakhir...
  1050.  
  1051. 229
  1052. 00:10:32,531 --> 00:10:34,599
  1053. Hal itu begitu sensitif untuk
  1054. dikatakan
  1055.  
  1056. 230
  1057. 00:10:34,600 --> 00:10:36,100
  1058. ke seseorang yang baru
  1059. kehilangan saudaranya.
  1060.  
  1061. 231
  1062. 00:10:36,102 --> 00:10:38,603
  1063. Aku... maafkan aku.
  1064.  
  1065. 232
  1066. 00:10:38,604 --> 00:10:41,973
  1067. Tidak, aku sudah mulai
  1068. terbiasa juga,
  1069.  
  1070. 233
  1071. 00:10:41,974 --> 00:10:43,575
  1072. kurasa.
  1073.  
  1074. 234
  1075. 00:10:43,576 --> 00:10:47,512
  1076. Hei. Eh, ngomong2, apa kau,
  1077. eh, dengar dari Caroline?
  1078.  
  1079. 235
  1080. 00:10:47,513 --> 00:10:49,013
  1081. Dia tidak menjawab
  1082. setiap teleponku,
  1083.  
  1084. 236
  1085. 00:10:49,014 --> 00:10:53,184
  1086. dan aku sebenarnya mau minta maaf
  1087. atas perbuatanku.
  1088.  
  1089. 237
  1090. 00:10:53,185 --> 00:10:55,652
  1091. Yah, dia ke
  1092. pesta kolam renang hari ini.
  1093.  
  1094. 238
  1095. 00:10:55,654 --> 00:10:57,021
  1096. Kau harus datang.
  1097.  
  1098. 239
  1099. 00:10:57,022 --> 00:10:59,090
  1100. Tidak, tidak. Aku tidak yakin
  1101. siap untuk menyelam
  1102.  
  1103. 240
  1104. 00:10:59,091 --> 00:11:00,458
  1105. kembali ke masa lalu.
  1106.  
  1107. 241
  1108. 00:11:00,459 --> 00:11:03,094
  1109. Tidak berniat juga.
  1110.  
  1111. 242
  1112. 00:11:03,095 --> 00:11:05,763
  1113. Stefan, mereka temanmu juga.
  1114.  
  1115. 243
  1116. 00:11:05,764 --> 00:11:08,466
  1117. Ayolah. Kita bisa ke
  1118. tempat pemanggangan lagi,
  1119.  
  1120. 244
  1121. 00:11:08,467 --> 00:11:10,468
  1122. tapi bukan berarti
  1123. kita tidak bisa menghabiskan
  1124.  
  1125. 245
  1126. 00:11:10,469 --> 00:11:12,303
  1127. waktu bersama.
  1128.  
  1129. 246
  1130. 00:11:12,304 --> 00:11:14,105
  1131. Ayolah, kumohon.
  1132.  
  1133. 247
  1134. 00:11:14,106 --> 00:11:16,874
  1135. Jika bukan karena itu, maka setidaknya
  1136. yakinkan Caroline kalau Enzo
  1137.  
  1138. 248
  1139. 00:11:16,875 --> 00:11:20,178
  1140. bukanlah sahabat baru
  1141. yang bisa jadi pengganti.
  1142.  
  1143. 249
  1144. 00:11:20,179 --> 00:11:22,580
  1145. Enzo kesana juga?
  1146.  
  1147. 250
  1148. 00:11:22,581 --> 00:11:25,650
  1149. Yeah, tapi aku bisa saja
  1150. batalkan undangan ke dia.
  1151.  
  1152. 251
  1153. 00:11:25,651 --> 00:11:27,819
  1154. Aku lebih suka kau datang. /
  1155. Tidak. Jangan khawatirkan itu.
  1156.  
  1157. 252
  1158. 00:11:27,820 --> 00:11:29,720
  1159. Um...
  1160.  
  1161. 253
  1162. 00:11:29,721 --> 00:11:34,559
  1163. Yah. Mungkin aku akan mampir. /
  1164. Baguslah.
  1165.  
  1166. 254
  1167. 00:11:34,560 --> 00:11:36,494
  1168. Kau mengerti aturannya?
  1169.  
  1170. 255
  1171. 00:11:36,495 --> 00:11:39,497
  1172. Ya. Aturan satu...
  1173. Jangan bahas Elena
  1174.  
  1175. 256
  1176. 00:11:39,498 --> 00:11:41,966
  1177. yang jatuh cinta ke Damon
  1178. atau kau akan membunuhku.
  1179.  
  1180. 257
  1181. 00:11:41,967 --> 00:11:43,100
  1182. Mm-hmm.
  1183.  
  1184. 258
  1185. 00:11:43,101 --> 00:11:46,370
  1186. Aturan kedua... jangan pernah menyinggung
  1187. Damon, atau kau akan membunuhku.
  1188.  
  1189. 259
  1190. 00:11:46,371 --> 00:11:47,471
  1191. Ya.
  1192.  
  1193. 260
  1194. 00:11:47,472 --> 00:11:51,942
  1195. Aturan ketiga... memakai sunscreen... /
  1196. Jangan mengejekku.
  1197.  
  1198. 261
  1199. 00:11:51,943 --> 00:11:55,813
  1200. Yang penting kita biarkan
  1201. Elena bahagia dengan hidup barunya,
  1202.  
  1203. 262
  1204. 00:11:55,814 --> 00:11:59,483
  1205. kehidupan zombie "acuh" yang
  1206. dia inginkan.
  1207.  
  1208. 263
  1209. 00:11:59,851 --> 00:12:04,054
  1210. Kalimat aneh yang terdengar mendukung
  1211. dan menghakimi.
  1212.  
  1213. 264
  1214. 00:12:04,055 --> 00:12:06,757
  1215. Aku mendukungnya.
  1216. Dia melakukan yang harus dia lakukan.
  1217.  
  1218. 265
  1219. 00:12:06,758 --> 00:12:09,960
  1220. Berhenti mengigit
  1221. orang tak bersalah di jalan,
  1222.  
  1223. 266
  1224. 00:12:09,961 --> 00:12:11,462
  1225. tapi bukan berarti
  1226. aku menikmati
  1227.  
  1228. 267
  1229. 00:12:11,463 --> 00:12:14,098
  1230. rahasia ini sendirian
  1231. ke dalam penderitaanku.
  1232.  
  1233. 268
  1234. 00:12:14,099 --> 00:12:16,888
  1235. Yah, aku akan
  1236. rahasiakan bersamamu.
  1237.  
  1238. 269
  1239. 00:12:17,469 --> 00:12:21,839
  1240. Aku hargai itu.
  1241. Sungguh, kuhargai.
  1242.  
  1243. 270
  1244. 00:12:21,840 --> 00:12:24,441
  1245. Tapi aku bukan Stefan.
  1246.  
  1247. 271
  1248. 00:12:24,442 --> 00:12:27,845
  1249. Aturan keempat......jangan pernah
  1250. sebutkan nama brengsek itu lagi, atau...
  1251.  
  1252. 272
  1253. 00:12:27,846 --> 00:12:31,181
  1254. Atau kau akan membunuhku.
  1255. Paham.
  1256.  
  1257. 273
  1258. 00:12:31,182 --> 00:12:34,651
  1259. Whoa! Itu darah atau pie?
  1260.  
  1261. 274
  1262. 00:12:34,652 --> 00:12:35,719
  1263. Kumohon katakan pie.
  1264.  
  1265. 275
  1266. 00:12:35,720 --> 00:12:39,156
  1267. Oh. Ini pasti, uh...
  1268.  
  1269. 276
  1270. 00:12:39,157 --> 00:12:41,959
  1271. Shirley, menu spesialnya.
  1272.  
  1273. 277
  1274. 00:12:41,960 --> 00:12:44,995
  1275. Restoran kecil ini
  1276. punya persediaan mengejutkan.
  1277.  
  1278. 278
  1279. 00:12:44,996 --> 00:12:48,130
  1280. Katakan bahwa kalau kau
  1281. gigit, hisap, menghapusnya.
  1282.  
  1283. 279
  1284. 00:12:48,132 --> 00:12:49,366
  1285. Lucunya tentang itu.
  1286.  
  1287. 280
  1288. 00:12:49,367 --> 00:12:51,568
  1289. Kau benar lakukan dua pertama,
  1290. ketiga tidak diperlu.
  1291.  
  1292. 281
  1293. 00:12:51,569 --> 00:12:53,589
  1294. Kau membunuhnya? /
  1295. Oh, jangan bertingkah terkejut.
  1296.  
  1297. 282
  1298. 00:12:53,590 --> 00:12:56,139
  1299. Yah, maaf, tapi
  1300. kematian mengejutkanku,
  1301.  
  1302. 283
  1303. 00:12:56,140 --> 00:12:58,185
  1304. dan juga mengarah ke
  1305. laporan orang hilang,
  1306.  
  1307. 284
  1308. 00:12:58,186 --> 00:13:00,377
  1309. yang mengarah ke... /
  1310. Investigasi sheriff?
  1311.  
  1312. 285
  1313. 00:13:00,378 --> 00:13:01,545
  1314. Aku takut.
  1315.  
  1316. 286
  1317. 00:13:01,546 --> 00:13:03,866
  1318. Aku sudah dapat 3 peringatan.
  1319. Sekali lagi, tidak apa.
  1320.  
  1321. 287
  1322. 00:13:10,453 --> 00:13:13,690
  1323. Ini jadi pendek,
  1324. kabelnya rusak, sejenisnya.
  1325.  
  1326. 288
  1327. 00:13:13,691 --> 00:13:17,727
  1328. Atau seseorang memotongnya
  1329. dan menyalakannya.
  1330.  
  1331. 289
  1332. 00:13:17,728 --> 00:13:22,799
  1333. Kau tahu, aku agak bingung
  1334. dengan harapan salah itu.
  1335.  
  1336. 290
  1337. 00:13:22,800 --> 00:13:25,869
  1338. Baiklah. Anggap saja ada
  1339. seseorang di sini.
  1340.  
  1341. 291
  1342. 00:13:25,870 --> 00:13:28,038
  1343. Bagaimana kau tahu
  1344. kita akan keluar?
  1345.  
  1346. 292
  1347. 00:13:28,039 --> 00:13:30,740
  1348. Yah, kau bilang ini neraka, kan?
  1349.  
  1350. 293
  1351. 00:13:30,741 --> 00:13:34,010
  1352. Jika ada orang lain di sini,
  1353. berarti itu bukan nerakamu,
  1354.  
  1355. 294
  1356. 00:13:34,011 --> 00:13:35,945
  1357. dan jika bukan nerakamu,
  1358. berarti nenekku memasukkan kita kesini,
  1359.  
  1360. 295
  1361. 00:13:35,946 --> 00:13:39,385
  1362. dan jika nenekku memasukkan kita kesini,
  1363. pasti ada jalan keluar.
  1364.  
  1365. 296
  1366. 00:13:39,386 --> 00:13:42,552
  1367. Ada simpul logika neraka
  1368. yang telah mengikat dirimu.
  1369.  
  1370. 297
  1371. 00:13:42,553 --> 00:13:44,454
  1372. Terima kasih.
  1373. Jadi sekarang kita sudah
  1374.  
  1375. 298
  1376. 00:13:44,455 --> 00:13:46,588
  1377. mendapatkan harapan kita,
  1378. ayo kita bermain.
  1379.  
  1380. 299
  1381. 00:13:47,041 --> 00:13:48,825
  1382. Saat kita keluar,
  1383.  
  1384. 300
  1385. 00:13:48,826 --> 00:13:54,130
  1386. apa hal pertama
  1387. yang kau katakan ke Elena?
  1388.  
  1389. 301
  1390. 00:13:54,131 --> 00:13:56,132
  1391. Maaf aku
  1392. sudah membunuh Bonnie,
  1393.  
  1394. 302
  1395. 00:13:56,133 --> 00:13:58,267
  1396. Tapi dia orang
  1397. paling menjengkelkan
  1398.  
  1399. 303
  1400. 00:13:58,268 --> 00:13:59,936
  1401. di dunia.
  1402.  
  1403. 304
  1404. 00:13:59,937 --> 00:14:02,739
  1405. Dia tidak pernah diam.
  1406. Dia terus bicara.
  1407.  
  1408. 305
  1409. 00:14:02,740 --> 00:14:03,940
  1410. Maksudku, ajaib. Aku
  1411. buatnya bicara selama mungkin,
  1412.  
  1413. 306
  1414. 00:14:03,941 --> 00:14:06,242
  1415. tapi ada satu hal.
  1416. Kurasa cara ini lebih baik
  1417.  
  1418. 307
  1419. 00:14:06,243 --> 00:14:09,278
  1420. karena dia tidak bisa sihir
  1421. dan dia tidak cukup berguna.
  1422.  
  1423. 308
  1424. 00:14:09,279 --> 00:14:11,427
  1425. Damon. /
  1426. Apa?
  1427.  
  1428. 309
  1429. 00:14:12,249 --> 00:14:14,649
  1430. Aku tidak tahu.
  1431. Kau masih berpikir aku tak berguna?
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:14:19,455 --> 00:14:21,423
  1435. Itu mobilku.
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:14:22,925 --> 00:14:24,794
  1439. Itu mobilku!
  1440.  
  1441. 312
  1442. 00:14:24,795 --> 00:14:28,263
  1443. Dia rajin tapi manis,
  1444.  
  1445. 313
  1446. 00:14:28,265 --> 00:14:31,834
  1447. Selalu optimis,
  1448. tidak pernah lupa ulang tahunku.
  1449.  
  1450. 314
  1451. 00:14:31,835 --> 00:14:34,136
  1452. Apa lagi?
  1453.  
  1454. 315
  1455. 00:14:34,137 --> 00:14:36,005
  1456. Tidak menyerah ke
  1457. teman-temannya.
  1458.  
  1459. 316
  1460. 00:14:36,006 --> 00:14:38,841
  1461. Ya. Benar. Dia benar-benar setia.
  1462.  
  1463. 317
  1464. 00:14:38,842 --> 00:14:40,810
  1465. Itu bagus.
  1466. Puji dia.
  1467.  
  1468. 318
  1469. 00:14:40,811 --> 00:14:43,979
  1470. Aku yakin dia tersanjung
  1471. dengan harapan konyol itu.
  1472.  
  1473. 319
  1474. 00:14:43,980 --> 00:14:45,080
  1475. Itu juga.
  1476.  
  1477. 320
  1478. 00:14:45,081 --> 00:14:47,016
  1479. Mengagumkan diluar
  1480. harapan
  1481.  
  1482. 321
  1483. 00:14:47,017 --> 00:14:49,451
  1484. Jadi dia sempurna. /
  1485. Sepenuhnya.
  1486.  
  1487. 322
  1488. 00:14:49,452 --> 00:14:51,287
  1489. Sedikit berlebihan.
  1490.  
  1491. 323
  1492. 00:14:51,288 --> 00:14:52,988
  1493. Jadi berapa lama
  1494. kalian sudah bersama?
  1495.  
  1496. 324
  1497. 00:14:52,989 --> 00:14:56,158
  1498. Kami? Tidak,
  1499. aku... kita... heh.
  1500.  
  1501. 325
  1502. 00:14:56,159 --> 00:14:59,561
  1503. Kami tidak, tapi, maksudku,
  1504. kami pernah bersama...
  1505.  
  1506. 326
  1507. 00:14:59,562 --> 00:15:00,562
  1508. Tidak lagi.
  1509.  
  1510. 327
  1511. 00:15:00,563 --> 00:15:01,864
  1512. Apa baru-baru ini?
  1513.  
  1514. 328
  1515. 00:15:01,865 --> 00:15:04,033
  1516. Karena kalian berdua terlihat
  1517. canggung.
  1518.  
  1519. 329
  1520. 00:15:04,034 --> 00:15:06,634
  1521. Itu sudah 2 tahun?
  1522.  
  1523. 330
  1524. 00:15:08,337 --> 00:15:11,407
  1525. Waktu telah berlalu.
  1526.  
  1527. 331
  1528. 00:15:11,408 --> 00:15:14,009
  1529. Vrrrmm, vrrrmm!
  1530.  
  1531. 332
  1532. 00:15:17,447 --> 00:15:18,580
  1533. Berapa lama lagi
  1534. kita akan mendengar...
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:15:18,581 --> 00:15:20,549
  1538. Shh, shh, shh, shh.
  1539.  
  1540. 334
  1541. 00:15:20,550 --> 00:15:23,051
  1542. Suara itu
  1543. kebalikan suaramu,
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:15:23,052 --> 00:15:25,153
  1547. dan aku sangat
  1548. menikmatinya.
  1549.  
  1550. 336
  1551. 00:15:25,154 --> 00:15:29,357
  1552. Bagaimana bisa sampai kesini, Damon? Apa kau
  1553. meninggalkannya di sini saat tahun 1994?
  1554.  
  1555. 337
  1556. 00:15:29,359 --> 00:15:31,893
  1557. Aku tidak tahu, Bonnie.
  1558. Itu 18 tahun yang lalu.
  1559.  
  1560. 338
  1561. 00:15:31,894 --> 00:15:33,795
  1562. Banyak hal yang terjadi
  1563. di hari itu.
  1564.  
  1565. 339
  1566. 00:15:33,796 --> 00:15:37,532
  1567. Ok. Jadi, kau mengakui kalau
  1568. sangat tidak mungkin kalau kau meninggalkannya.
  1569.  
  1570. 340
  1571. 00:15:37,533 --> 00:15:39,034
  1572. Sangat tidak mungkin.
  1573.  
  1574. 341
  1575. 00:15:39,035 --> 00:15:42,037
  1576. Yang harusnya
  1577. untuk alasan itu...
  1578.  
  1579. 342
  1580. 00:15:42,038 --> 00:15:43,872
  1581. Seseorang mungkin
  1582. meninggalkannya disini, Bonnie.
  1583.  
  1584. 343
  1585. 00:15:43,873 --> 00:15:46,040
  1586. Ya. Aku...
  1587.  
  1588. 344
  1589. 00:15:48,376 --> 00:15:50,846
  1590. Damon...
  1591.  
  1592. 345
  1593. 00:15:50,847 --> 00:15:52,012
  1594. Aku tahu.
  1595.  
  1596. 346
  1597. 00:15:53,982 --> 00:15:56,419
  1598. Aku akan beritahu Elena
  1599. betapa aku mencintainya,
  1600.  
  1601. 347
  1602. 00:15:57,486 --> 00:16:00,522
  1603. Dan lalu aku akan
  1604. minta maaf karena membunuhmu.
  1605.  
  1606. 348
  1607. 00:16:03,059 --> 00:16:04,858
  1608. Tunggu. Kau lihat itu?
  1609.  
  1610. 349
  1611. 00:16:07,862 --> 00:16:09,497
  1612. Aku lihat waktu itu.
  1613.  
  1614. 350
  1615. 00:16:09,498 --> 00:16:11,432
  1616. Mari kita temui
  1617. teman kecil kita.
  1618.  
  1619. 351
  1620. 00:16:34,604 --> 00:16:38,622
  1621. Jadi danau berbeda
  1622. dengan kolam, atau...
  1623.  
  1624. 352
  1625. 00:16:38,623 --> 00:16:40,357
  1626. Kolam renang.
  1627.  
  1628. 353
  1629. 00:16:40,358 --> 00:16:43,060
  1630. Terima kasih sudah membuatku
  1631. bersuara seperti redneck.
  1632.  
  1633. 354
  1634. 00:16:43,061 --> 00:16:44,962
  1635. Kenapa? Kemana kau berpesta
  1636. saat SMA?
  1637.  
  1638. 355
  1639. 00:16:44,963 --> 00:16:47,631
  1640. Oh. Rumah seseorang atau,
  1641. rumah kedua,
  1642.  
  1643. 356
  1644. 00:16:47,632 --> 00:16:49,900
  1645. yang memiliki
  1646. kolam renang terbesar.
  1647.  
  1648. 357
  1649. 00:16:49,901 --> 00:16:52,236
  1650. Huh. Kurasa aku lagi
  1651. membual.
  1652.  
  1653. 358
  1654. 00:16:52,237 --> 00:16:54,705
  1655. Yup. Sekarang giliranku membual.
  1656.  
  1657. 359
  1658. 00:16:54,706 --> 00:16:59,075
  1659. Karena aku bertaruh tak seorang pun
  1660. di pesta kolammu bisa melakukan ini.
  1661.  
  1662. 360
  1663. 00:17:25,302 --> 00:17:27,370
  1664. Ahem.
  1665.  
  1666. 361
  1667. 00:17:27,371 --> 00:17:29,506
  1668. Um, ahem. Jeremy?
  1669.  
  1670. 362
  1671. 00:17:29,507 --> 00:17:30,507
  1672. Oh, astaga.
  1673.  
  1674. 363
  1675. 00:17:30,508 --> 00:17:32,108
  1676. Elena.
  1677.  
  1678. 364
  1679. 00:17:32,109 --> 00:17:33,610
  1680. Maaf mengganggu
  1681. yang kuyakin itu...
  1682.  
  1683. 365
  1684. 00:17:33,611 --> 00:17:35,979
  1685. seperti tampilan
  1686. cinta sejati,
  1687.  
  1688. 366
  1689. 00:17:35,980 --> 00:17:37,881
  1690. tapi aku kakak Jeremy,
  1691.  
  1692. 367
  1693. 00:17:37,882 --> 00:17:41,418
  1694. dan kami punya semacam
  1695. obrolan keluarga kecil.
  1696.  
  1697. 368
  1698. 00:17:41,419 --> 00:17:43,953
  1699. Itu sebabnya aku
  1700. yatim piatu yang bahagia.
  1701.  
  1702. 369
  1703. 00:17:49,159 --> 00:17:51,560
  1704. Kau mengundang gadis
  1705. yang kuserang?
  1706.  
  1707. 370
  1708. 00:17:51,562 --> 00:17:54,864
  1709. Tidak, aku membawa gadis yang
  1710. dihipnotis Caroline untuk melupakan seranganmu.
  1711.  
  1712. 371
  1713. 00:17:54,865 --> 00:17:56,833
  1714. Dia tidak tahu apapun.
  1715.  
  1716. 372
  1717. 00:17:56,834 --> 00:17:59,736
  1718. Jer, kenapa kau senekat itu? /
  1719. Karena dia terlihat cantik memakai bikini.
  1720.  
  1721. 373
  1722. 00:17:59,737 --> 00:18:01,570
  1723. Boleh aku pergi sekarang?
  1724.  
  1725. 374
  1726. 00:18:13,116 --> 00:18:15,418
  1727. Ya. Aku yang mengemudi,
  1728. tapi jika kau muntah di trukku,
  1729.  
  1730. 375
  1731. 00:18:15,419 --> 00:18:16,686
  1732. Aku akan membunuhmu.
  1733.  
  1734. 376
  1735. 00:18:16,687 --> 00:18:19,055
  1736. Kau tahu, anjing mengigit gadis
  1737. seksi begitu..
  1738.  
  1739. 377
  1740. 00:18:19,056 --> 00:18:20,857
  1741. itu, seperti, alasan sampah.
  1742.  
  1743. 378
  1744. 00:18:20,858 --> 00:18:23,625
  1745. Kenapa kau terus memanggilnya...
  1746. anjing menggigit gadis?
  1747.  
  1748. 379
  1749. 00:18:23,627 --> 00:18:25,828
  1750. Karena itu konyol.
  1751. Anjing apa
  1752.  
  1753. 380
  1754. 00:18:25,829 --> 00:18:26,996
  1755. yang mengigitmu
  1756. di leher.
  1757.  
  1758. 381
  1759. 00:18:26,997 --> 00:18:28,331
  1760. Aku tidak tahu, sob.
  1761.  
  1762. 382
  1763. 00:18:28,332 --> 00:18:29,899
  1764. Aku pernah lihat
  1765. anjing yang cukup ganas.
  1766.  
  1767. 383
  1768. 00:18:29,900 --> 00:18:31,200
  1769. Apa kabar, Ty?
  1770.  
  1771. 384
  1772. 00:18:31,201 --> 00:18:33,369
  1773. Aku baru dapat sms dari Elena.
  1774. Dia mau menemui kita.
  1775.  
  1776. 385
  1777. 00:18:33,370 --> 00:18:35,138
  1778. Tunggu.
  1779.  
  1780. 386
  1781. 00:18:35,139 --> 00:18:36,472
  1782. Kau bilang kalau gadis
  1783.  
  1784. 387
  1785. 00:18:36,473 --> 00:18:38,274
  1786. dengan dua luka
  1787. gigitan di lehernya
  1788.  
  1789. 388
  1790. 00:18:38,275 --> 00:18:39,709
  1791. digigit oleh anjing?
  1792.  
  1793. 389
  1794. 00:18:39,710 --> 00:18:42,719
  1795. Kalau itu yang dibilangnya
  1796. itu yang terjadi.
  1797.  
  1798. 390
  1799. 00:18:42,720 --> 00:18:44,146
  1800. Kalau begitu kau bodoh.
  1801.  
  1802. 391
  1803. 00:18:44,147 --> 00:18:46,048
  1804. Dan kau si brengsek yang
  1805. terbuang.
  1806.  
  1807. 392
  1808. 00:18:46,049 --> 00:18:47,350
  1809. Kita semua punya salah.
  1810.  
  1811. 393
  1812. 00:18:47,351 --> 00:18:48,718
  1813. Kau mau mengatakannya
  1814. lebih keras?
  1815.  
  1816. 394
  1817. 00:18:48,719 --> 00:18:50,319
  1818. Jay, tenanglah.
  1819.  
  1820. 395
  1821. 00:18:50,320 --> 00:18:51,721
  1822. Tidak, tidak, tidak. Kau
  1823. baru memanggilku brengsek.
  1824.  
  1825. 396
  1826. 00:18:51,722 --> 00:18:54,590
  1827. Aku hanya mau memastikan.
  1828.  
  1829. 397
  1830. 00:18:54,591 --> 00:18:57,259
  1831. Whoa, Jay! Jay, apa yang
  1832. kau lakukan sekarang,
  1833.  
  1834. 398
  1835. 00:18:57,260 --> 00:18:59,561
  1836. mengartikan "brengsek"-nya.
  1837.  
  1838. 399
  1839. 00:19:02,627 --> 00:19:06,101
  1840. Heh. Simmer.
  1841.  
  1842. 400
  1843. 00:19:06,102 --> 00:19:08,204
  1844. Aku hanya bercanda.
  1845.  
  1846. 401
  1847. 00:19:08,205 --> 00:19:09,638
  1848. Kalian mau bir?
  1849.  
  1850. 402
  1851. 00:19:09,639 --> 00:19:11,139
  1852. Ya.
  1853.  
  1854. 403
  1855. 00:19:14,543 --> 00:19:15,743
  1856. Maaf.
  1857.  
  1858. 404
  1859. 00:19:17,513 --> 00:19:19,949
  1860. Hei. Ini Stefan.
  1861. Tinggalkan pesan.
  1862.  
  1863. 405
  1864. 00:19:22,552 --> 00:19:25,754
  1865. Ya. Tidak menjawab
  1866. salah satu hal baru darinya.
  1867.  
  1868. 406
  1869. 00:19:25,755 --> 00:19:28,023
  1870. Dia bilang kesini mau
  1871. minta maaf.
  1872.  
  1873. 407
  1874. 00:19:28,024 --> 00:19:30,626
  1875. Berbohong. Juga salah satu
  1876. hal baru darinya.
  1877.  
  1878. 408
  1879. 00:19:30,627 --> 00:19:33,895
  1880. Stefan punya banyak hal baru.
  1881.  
  1882. 409
  1883. 00:19:35,097 --> 00:19:37,398
  1884. Hei. Apa kalian melihat
  1885. Stefan?
  1886.  
  1887. 410
  1888. 00:19:37,400 --> 00:19:40,402
  1889. Aku bahkan tidak tahu dia
  1890. kembali.
  1891.  
  1892. 411
  1893. 00:19:40,403 --> 00:19:43,438
  1894. Jadi, kau mau beritahu
  1895. apa yang kita lakukan di sini?
  1896.  
  1897. 412
  1898. 00:19:43,439 --> 00:19:45,874
  1899. Kalian tidak ingat tempat ini?
  1900.  
  1901. 413
  1902. 00:19:45,875 --> 00:19:48,210
  1903. Kita diam-diam kesini
  1904. dan menghabiskan waktu
  1905.  
  1906. 414
  1907. 00:19:48,211 --> 00:19:50,646
  1908. disaat orang tua kita
  1909. di luar sedang memanggang.
  1910.  
  1911. 415
  1912. 00:19:50,647 --> 00:19:52,547
  1913. Memang, ada beberapa dari kita
  1914. tidak bersama orang tuanya,
  1915.  
  1916. 416
  1917. 00:19:52,548 --> 00:19:55,335
  1918. tapi kita masih bisa
  1919. bersenang-senang.
  1920.  
  1921. 417
  1922. 00:19:56,047 --> 00:19:57,786
  1923. Sebenarnya, aku tidak bisa.
  1924.  
  1925. 418
  1926. 00:19:57,787 --> 00:20:02,224
  1927. Aku berusaha menahan kemarahanku,
  1928. dan ini tidak akan membantu.
  1929.  
  1930. 419
  1931. 00:20:02,225 --> 00:20:05,260
  1932. Temanku sendirian dan aku ada latihan
  1933. di pagi hari, jadi...
  1934.  
  1935. 420
  1936. 00:20:05,261 --> 00:20:09,431
  1937. Baiklah. Yah, aku tidak mau
  1938. terdengar seperti pecandu alkohol,
  1939.  
  1940. 421
  1941. 00:20:09,432 --> 00:20:12,601
  1942. tapi aku mau bersulang, jadi adakah
  1943. seseorang yang mau melakukannya denganku?
  1944.  
  1945. 422
  1946. 00:20:12,602 --> 00:20:14,001
  1947. Mau!
  1948.  
  1949. 423
  1950. 00:20:16,705 --> 00:20:21,142
  1951. Habiskan. /
  1952. Mmm!
  1953.  
  1954. 424
  1955. 00:20:21,143 --> 00:20:24,879
  1956. Yah... Inilah kita,
  1957.  
  1958. 425
  1959. 00:20:24,880 --> 00:20:27,015
  1960. bersenang-senang.
  1961.  
  1962. 426
  1963. 00:20:27,016 --> 00:20:29,317
  1964. Aku bersenang-senang.
  1965. Bukankah kita bersenang-senang?
  1966.  
  1967. 427
  1968. 00:20:29,318 --> 00:20:31,286
  1969. Ini benar-benar
  1970. menyenangkan.
  1971.  
  1972. 428
  1973. 00:20:31,287 --> 00:20:34,589
  1974. Baiklah. Jelas, ini kesalahan besar.
  1975.  
  1976. 429
  1977. 00:20:34,590 --> 00:20:37,926
  1978. Aku hanya mau menghabiskan
  1979. suatu sore
  1980.  
  1981. 430
  1982. 00:20:37,927 --> 00:20:39,961
  1983. dimana kita berpura-pura
  1984. sebentar
  1985.  
  1986. 431
  1987. 00:20:39,962 --> 00:20:43,438
  1988. seakan kita semua
  1989. tidak terpisah.
  1990.  
  1991. 432
  1992. 00:20:43,933 --> 00:20:45,466
  1993. Yah, itulah masalahnya,
  1994. Elena.
  1995.  
  1996. 433
  1997. 00:20:45,467 --> 00:20:48,102
  1998. Tidak semua dari kita bisa
  1999. berpura-pura.
  2000.  
  2001. 434
  2002. 00:20:48,103 --> 00:20:51,238
  2003. Beberapa dari kita lebih suka
  2004. menghadapi masalah.
  2005.  
  2006. 435
  2007. 00:20:53,487 --> 00:20:56,343
  2008. Kurasa kami harus pergi. /
  2009. Ya.
  2010.  
  2011. 436
  2012. 00:21:00,014 --> 00:21:01,848
  2013. Ada apa?
  2014.  
  2015. 437
  2016. 00:21:07,890 --> 00:21:10,704
  2017. Aku hanya kesepian, ok?
  2018.  
  2019. 438
  2020. 00:21:11,527 --> 00:21:14,061
  2021. Dan Bonnie sudah pergi,
  2022. Stefan sudah pergi.
  2023.  
  2024. 439
  2025. 00:21:14,062 --> 00:21:17,433
  2026. Enzo... si menjijikan itu...
  2027. Mengerikan, teman pembunuh.
  2028.  
  2029. 440
  2030. 00:21:19,368 --> 00:21:21,254
  2031. Aku masih di sini, Car.
  2032.  
  2033. 441
  2034. 00:21:23,105 --> 00:21:24,799
  2035. Ya.
  2036.  
  2037. 442
  2038. 00:21:25,874 --> 00:21:27,741
  2039. Kau masih di sini.
  2040.  
  2041. 443
  2042. 00:21:29,144 --> 00:21:30,910
  2043. Selanjutnya sulangan lain
  2044. dan...
  2045.  
  2046. 444
  2047. 00:21:33,047 --> 00:21:36,651
  2048. Ok. Tidak begitu penting.
  2049.  
  2050. 445
  2051. 00:21:36,652 --> 00:21:39,186
  2052. Itu ada di belakang mobilnya. /
  2053. Tidak, ada di depan.
  2054.  
  2055. 446
  2056. 00:21:39,187 --> 00:21:41,355
  2057. Kau yakin? /
  2058. Ya. Benar-benar yakin.
  2059.  
  2060. 447
  2061. 00:21:41,356 --> 00:21:42,622
  2062. Ada di sana.
  2063.  
  2064. 448
  2065. 00:21:46,107 --> 00:21:47,202
  2066. Itu terpal.
  2067.  
  2068. 449
  2069. 00:21:48,230 --> 00:21:50,464
  2070. Kita melihat terpal.
  2071.  
  2072. 450
  2073. 00:21:53,001 --> 00:21:56,871
  2074. Dan itu... itu
  2075. ada pengatur waktunya.
  2076.  
  2077. 451
  2078. 00:21:56,872 --> 00:21:59,607
  2079. Yang menyala sendiri.
  2080.  
  2081. 452
  2082. 00:21:59,608 --> 00:22:01,475
  2083. Tapi mobilmu.
  2084.  
  2085. 453
  2086. 00:22:01,476 --> 00:22:02,977
  2087. Aku meninggalkannya
  2088. di tahun 1994.
  2089.  
  2090. 454
  2091. 00:22:02,978 --> 00:22:06,546
  2092. Dan teka-teki silangnya? /
  2093. Kau mengisinya, Bonnie.
  2094.  
  2095. 455
  2096. 00:22:11,218 --> 00:22:15,354
  2097. Itu berarti kita sendirian
  2098. di nerakaku.
  2099.  
  2100. 456
  2101. 00:22:15,356 --> 00:22:17,500
  2102. tanpa rencana melarikan diri
  2103. si nenek.
  2104.  
  2105. 457
  2106. 00:22:20,561 --> 00:22:22,395
  2107. Kita tidak akan pernah keluar.
  2108.  
  2109. 458
  2110. 00:22:24,064 --> 00:22:27,934
  2111. Berikan cincinmu. /
  2112. Apa?
  2113.  
  2114. 459
  2115. 00:22:31,004 --> 00:22:32,539
  2116. Berikan cincinmu.
  2117.  
  2118. 460
  2119. 00:22:32,540 --> 00:22:33,807
  2120. Yang kudengar darimu
  2121. selalu tidak ada harapan
  2122.  
  2123. 461
  2124. 00:22:33,808 --> 00:22:35,575
  2125. dan ini nerakamu,
  2126.  
  2127. 462
  2128. 00:22:35,576 --> 00:22:38,556
  2129. jadi jika begitu buruk,
  2130. kenapa kau tidak mengakhirinya?
  2131.  
  2132. 463
  2133. 00:22:39,914 --> 00:22:43,350
  2134. Hanya harapan yang membuatku
  2135. tetap bertahan, Damon,
  2136.  
  2137. 464
  2138. 00:22:43,351 --> 00:22:46,186
  2139. jadi jika kau sudah selesai,
  2140. jika kau tidak punya itu,
  2141.  
  2142. 465
  2143. 00:22:46,187 --> 00:22:48,321
  2144. akhiri saja
  2145.  
  2146. 466
  2147. 00:22:48,322 --> 00:22:50,456
  2148. karena itu tidak membantu.
  2149.  
  2150. 467
  2151. 00:23:21,721 --> 00:23:25,658
  2152. Hari yang begitu berat, huh, Damon?
  2153.  
  2154. 468
  2155. 00:23:25,659 --> 00:23:28,795
  2156. Maaf. tatakrama. Aku Kai.
  2157.  
  2158. 469
  2159. 00:23:28,796 --> 00:23:30,530
  2160. Senang bertemu denganmu.
  2161.  
  2162. 470
  2163. 00:23:30,531 --> 00:23:32,130
  2164. Pork Rind?
  2165.  
  2166. 471
  2167. 00:23:41,401 --> 00:23:44,854
  2168. Jadi kau yakin tidak apa
  2169. pulang sendiri?
  2170.  
  2171. 472
  2172. 00:23:44,855 --> 00:23:46,388
  2173. Maaf. Temanku
  2174. Caroline punya
  2175.  
  2176. 473
  2177. 00:23:46,389 --> 00:23:48,156
  2178. sedikit masalah.
  2179.  
  2180. 474
  2181. 00:23:48,158 --> 00:23:50,492
  2182. Beberapa bulan yang berat
  2183. untuknya.
  2184.  
  2185. 475
  2186. 00:23:50,493 --> 00:23:52,561
  2187. Dia biasanya manis.
  2188.  
  2189. 476
  2190. 00:23:52,562 --> 00:23:54,488
  2191. Sebenarnya, aku senang
  2192. tidak bertemu dengannya
  2193.  
  2194. 477
  2195. 00:23:54,489 --> 00:23:56,031
  2196. karena itu pasti
  2197. akan canggung
  2198.  
  2199. 478
  2200. 00:23:56,032 --> 00:23:57,699
  2201. ketika aku melakukan ini.
  2202.  
  2203. 479
  2204. 00:24:06,675 --> 00:24:10,946
  2205. Heh. Mencium gadis yang mencoba
  2206. menjodohkanmu dengan sahabatnya?
  2207.  
  2208. 480
  2209. 00:24:10,947 --> 00:24:12,981
  2210. Bendera merah.
  2211.  
  2212. 481
  2213. 00:24:12,982 --> 00:24:14,750
  2214. Mungkin. Aku merasa curiga..
  2215.  
  2216. 482
  2217. 00:24:14,751 --> 00:24:16,551
  2218. itu tipemu.
  2219.  
  2220. 483
  2221. 00:24:35,003 --> 00:24:37,506
  2222. Ini Es Caroline.
  2223.  
  2224. 484
  2225. 00:24:37,507 --> 00:24:38,907
  2226. Ya. Yah, kau akan mati,
  2227.  
  2228. 485
  2229. 00:24:38,908 --> 00:24:41,716
  2230. jadi dia membiarkanmu
  2231. masuk perangkap..
  2232.  
  2233. 486
  2234. 00:24:45,514 --> 00:24:47,782
  2235. Aku tidak mau
  2236. membunuhmu, Stefan.
  2237.  
  2238. 487
  2239. 00:24:49,317 --> 00:24:50,850
  2240. Unh!
  2241.  
  2242. 488
  2243. 00:24:56,925 --> 00:24:59,192
  2244. Tapi sepertinya dia mau.
  2245.  
  2246. 489
  2247. 00:25:11,636 --> 00:25:14,309
  2248. Aku bilang ke Enzo
  2249. untuk mengambil es lebih banyak.
  2250.  
  2251. 490
  2252. 00:25:14,310 --> 00:25:16,077
  2253. Kau menyuruhnya
  2254. dengan nada begitu?
  2255.  
  2256. 491
  2257. 00:25:16,078 --> 00:25:18,379
  2258. Karena kurasa
  2259. aku tahu kenapa dia tidak mengambilnya.
  2260.  
  2261. 492
  2262. 00:25:18,380 --> 00:25:20,982
  2263. Selamat.
  2264. Sekarang itu tugasmu.
  2265.  
  2266. 493
  2267. 00:25:20,983 --> 00:25:23,091
  2268. Pergi ambil es.
  2269.  
  2270. 494
  2271. 00:25:24,719 --> 00:25:27,011
  2272. Bukankah kita harusnya
  2273. bersenang-senang?
  2274.  
  2275. 495
  2276. 00:25:28,635 --> 00:25:30,137
  2277. Apa itu sebabnya kau bawa
  2278. gandengan barumu
  2279.  
  2280. 496
  2281. 00:25:30,138 --> 00:25:31,605
  2282. dengan rangkaian
  2283. kisah sedihnya
  2284.  
  2285. 497
  2286. 00:25:31,606 --> 00:25:33,360
  2287. seakan kau
  2288. tidak peduli pada Bonnie...
  2289.  
  2290. 498
  2291. 00:25:33,361 --> 00:25:35,542
  2292. Untuk bersenang-senang?
  2293.  
  2294. 499
  2295. 00:25:39,546 --> 00:25:41,715
  2296. Benar. Mereka pemburu,
  2297.  
  2298. 500
  2299. 00:25:41,716 --> 00:25:44,484
  2300. jadi kenapa kita tidak
  2301. tunda pertengkaran kecil kita
  2302.  
  2303. 501
  2304. 00:25:44,485 --> 00:25:46,852
  2305. sampai ini semua selesai, eh?
  2306.  
  2307. 502
  2308. 00:25:48,255 --> 00:25:49,689
  2309. Tidak, terima kasih.
  2310.  
  2311. 503
  2312. 00:25:49,691 --> 00:25:51,224
  2313. Kau pasti bercanda.
  2314.  
  2315. 504
  2316. 00:25:51,225 --> 00:25:52,659
  2317. Aku baru menyelamatkan
  2318. hidupmu.
  2319.  
  2320. 505
  2321. 00:25:52,660 --> 00:25:54,728
  2322. Agar kau bisa memberiku
  2323. penderitaan seumur hidup.
  2324.  
  2325. 506
  2326. 00:25:54,729 --> 00:25:58,198
  2327. Yah, tidak apa. Aku hanya mau
  2328. mempersingkat penderitaan itu.
  2329.  
  2330. 507
  2331. 00:25:58,199 --> 00:25:59,533
  2332. Stefan.
  2333.  
  2334. 508
  2335. 00:25:59,534 --> 00:26:02,769
  2336. Kabar baik, Caroline.
  2337. Aku menggagalkan pemburu vampire.
  2338.  
  2339. 509
  2340. 00:26:02,770 --> 00:26:05,472
  2341. Berita buruk... Stefan sudah
  2342. jadi pemburu vampire.
  2343.  
  2344. 510
  2345. 00:26:05,473 --> 00:26:07,273
  2346. Apa yang kau lakukan?
  2347.  
  2348. 511
  2349. 00:26:09,342 --> 00:26:11,210
  2350. Kenapa kau tidak bertanya
  2351. padanya?
  2352.  
  2353. 512
  2354. 00:26:14,214 --> 00:26:15,914
  2355. Apa yang kau lakukan?
  2356.  
  2357. 513
  2358. 00:26:22,123 --> 00:26:23,890
  2359. Itu harus dihentikan.
  2360.  
  2361. 514
  2362. 00:26:23,891 --> 00:26:26,159
  2363. Oh, Kau merasa itu
  2364. menjengkelkan?
  2365.  
  2366. 515
  2367. 00:26:26,160 --> 00:26:29,863
  2368. Hmm. Mendengarkan pertengkaranmu
  2369. dan Bonnie tiap 5 menit.
  2370.  
  2371. 516
  2372. 00:26:29,864 --> 00:26:32,599
  2373. Jadi kau sudah mengikuti kami. /
  2374. Tentu saja.
  2375.  
  2376. 517
  2377. 00:26:32,600 --> 00:26:35,602
  2378. Kalian berdua yang terdekat
  2379. Aku punya TV.
  2380.  
  2381. 518
  2382. 00:26:35,603 --> 00:26:38,238
  2383. Maksudku, kalian bukan
  2384. "Baywatch," tapi...
  2385.  
  2386. 519
  2387. 00:26:38,239 --> 00:26:41,074
  2388. Ingat "Baywatch"? /
  2389. Tidak, aku tidak ingat.
  2390.  
  2391. 520
  2392. 00:26:41,075 --> 00:26:43,977
  2393. Oh. Oh, sob,
  2394. Kau harus menontonnya.
  2395.  
  2396. 521
  2397. 00:26:43,978 --> 00:26:47,479
  2398. Kau seperti penjaga pantai, yang...
  2399. paling seksi?
  2400.  
  2401. 522
  2402. 00:26:47,481 --> 00:26:49,048
  2403. Ini hari buruk yang mengagumkan
  2404.  
  2405. 523
  2406. 00:26:49,049 --> 00:26:50,750
  2407. di sekumpulan hari buruk,
  2408. jadi aku perlu..
  2409.  
  2410. 524
  2411. 00:26:50,751 --> 00:26:52,552
  2412. tahu siapa kau, apa yang kau
  2413. lakukan di sini,
  2414.  
  2415. 525
  2416. 00:26:52,553 --> 00:26:53,753
  2417. dan hubungannya denganku,
  2418.  
  2419. 526
  2420. 00:26:53,754 --> 00:26:55,154
  2421. atau aku akan mengigit
  2422. tenggorokanmu.
  2423.  
  2424. 527
  2425. 00:26:55,155 --> 00:26:57,824
  2426. Emosi begini akan
  2427. membuatmu dalam masalah, Damon.
  2428.  
  2429. 528
  2430. 00:26:57,825 --> 00:27:00,126
  2431. Sudah buat kesal
  2432. Bonnie berapa kali?
  2433.  
  2434. 529
  2435. 00:27:00,127 --> 00:27:02,795
  2436. Oh, oh, oh, tunggu.
  2437. Aku tahu. 13.
  2438.  
  2439. 530
  2440. 00:27:02,796 --> 00:27:04,931
  2441. Kau pikir emosiku
  2442. berdampak buruk buatnya?
  2443.  
  2444. 531
  2445. 00:27:04,932 --> 00:27:06,365
  2446. Aku menyukainya.
  2447.  
  2448. 532
  2449. 00:27:06,366 --> 00:27:09,000
  2450. Kau jangan berlebihan.
  2451.  
  2452. 533
  2453. 00:27:10,069 --> 00:27:13,205
  2454. Ok. Ok. Maaf.
  2455. Beneran.
  2456.  
  2457. 534
  2458. 00:27:13,207 --> 00:27:17,342
  2459. Aku hanya belum terbiasa
  2460. dengan interaksi tatap muka.
  2461.  
  2462. 535
  2463. 00:27:19,312 --> 00:27:21,872
  2464. Jawab sekarang.
  2465.  
  2466. 536
  2467. 00:27:22,616 --> 00:27:25,284
  2468. Mungkin kau harus minum.
  2469.  
  2470. 537
  2471. 00:27:25,285 --> 00:27:27,386
  2472. Yang biasa menenangkanmu.
  2473.  
  2474. 538
  2475. 00:27:27,387 --> 00:27:28,521
  2476. Terima kasih.
  2477.  
  2478. 539
  2479. 00:27:28,522 --> 00:27:31,457
  2480. Lalu membuatmu marah,
  2481. lalu sedih,
  2482.  
  2483. 540
  2484. 00:27:31,458 --> 00:27:33,359
  2485. lalu tenang lagi.
  2486.  
  2487. 541
  2488. 00:27:33,360 --> 00:27:35,903
  2489. Itu perputaran yang aneh, dan
  2490. dengar,
  2491.  
  2492. 542
  2493. 00:27:35,904 --> 00:27:39,209
  2494. jika kau benaran mau tahu
  2495. alasanku mengikutimu,
  2496.  
  2497. 543
  2498. 00:27:40,460 --> 00:27:43,402
  2499. itu karena aku mau
  2500. membunuhmu.
  2501.  
  2502. 544
  2503. 00:27:48,375 --> 00:27:51,810
  2504. Vervain di wiskimu.
  2505.  
  2506. 545
  2507. 00:27:51,811 --> 00:27:53,978
  2508. Siapa yang tidak menyadari itu?
  2509.  
  2510. 546
  2511. 00:27:59,578 --> 00:28:02,715
  2512. Siapa yang beli patio
  2513. dari toko makanan?
  2514.  
  2515. 547
  2516. 00:28:02,716 --> 00:28:03,949
  2517. Maksudku, pasti ada seseorang.
  2518.  
  2519. 548
  2520. 00:28:03,950 --> 00:28:06,117
  2521. Jika tidak, itu... itu
  2522. tidak akan ada di sini,
  2523.  
  2524. 549
  2525. 00:28:06,119 --> 00:28:10,956
  2526. tapi sekarang aku sedikit
  2527. terbiasa dengan vampire,
  2528.  
  2529. 550
  2530. 00:28:10,957 --> 00:28:12,546
  2531. tapi dari yang
  2532. kutahu,
  2533.  
  2534. 551
  2535. 00:28:13,627 --> 00:28:16,284
  2536. tusukan di jantung
  2537. harus dilakukan, benarkan?
  2538.  
  2539. 552
  2540. 00:28:17,335 --> 00:28:19,697
  2541. Aah!
  2542.  
  2543. 553
  2544. 00:28:20,804 --> 00:28:23,250
  2545. Kau selau curang, Damon.
  2546.  
  2547. 554
  2548. 00:28:24,304 --> 00:28:26,338
  2549. Seperti saat kau dan
  2550. Bonnie bermain monopoli
  2551.  
  2552. 555
  2553. 00:28:26,339 --> 00:28:27,771
  2554. dan kau mencuri dari bank.
  2555.  
  2556. 556
  2557. 00:28:27,772 --> 00:28:28,811
  2558. Tidak keren.
  2559.  
  2560. 557
  2561. 00:28:34,178 --> 00:28:37,588
  2562. Aku akan patahkan kepalamu. /
  2563. Tidak, kau tidak bisa.
  2564.  
  2565. 558
  2566. 00:28:42,504 --> 00:28:44,990
  2567. Aku tidak tahu botol
  2568. mana yang akan kau ambil,
  2569.  
  2570. 559
  2571. 00:28:44,991 --> 00:28:46,782
  2572. jadi aku vervain-kan
  2573. semuanya.
  2574.  
  2575. 560
  2576. 00:28:49,094 --> 00:28:51,830
  2577. Jauhi dia.
  2578.  
  2579. 561
  2580. 00:28:51,831 --> 00:28:53,932
  2581. Si tak berguna
  2582. ada di sini.
  2583.  
  2584. 562
  2585. 00:28:53,933 --> 00:28:55,767
  2586. Terima kasih Tuhan.
  2587.  
  2588. 563
  2589. 00:28:55,768 --> 00:28:58,737
  2590. Aku sudah melihatmu mencoba
  2591. melakukan sihir selama berbulan-bulan.
  2592.  
  2593. 564
  2594. 00:28:58,738 --> 00:29:01,039
  2595. Apa yang akan kau lakukan,
  2596. menghalangiku?
  2597.  
  2598. 565
  2599. 00:29:01,040 --> 00:29:02,574
  2600. Itu memalukan.
  2601.  
  2602. 566
  2603. 00:29:02,575 --> 00:29:04,565
  2604. Aku malu padamu.
  2605.  
  2606. 567
  2607. 00:29:19,037 --> 00:29:20,891
  2608. Uh-oh.
  2609.  
  2610. 568
  2611. 00:29:23,695 --> 00:29:25,297
  2612. Lari.
  2613.  
  2614. 569
  2615. 00:29:25,298 --> 00:29:28,066
  2616. Phesmatos.
  2617.  
  2618. 570
  2619. 00:29:28,067 --> 00:29:29,700
  2620. Incendia.
  2621.  
  2622. 571
  2623. 00:29:33,218 --> 00:29:37,108
  2624. Ok. Ok. Ok.
  2625.  
  2626. 572
  2627. 00:29:37,109 --> 00:29:40,445
  2628. Langsung menyerah?
  2629.  
  2630. 573
  2631. 00:29:40,446 --> 00:29:42,813
  2632. Aku malu padamu.
  2633.  
  2634. 574
  2635. 00:29:45,850 --> 00:29:49,754
  2636. Maaf aku memanggilmu orang
  2637. paling menjengkelkan di dunia.
  2638.  
  2639. 575
  2640. 00:29:49,755 --> 00:29:52,029
  2641. Aku belum bertemu
  2642. dengannya.
  2643.  
  2644. 576
  2645. 00:29:58,796 --> 00:30:02,100
  2646. Whoa. Apa sudah penyok?
  2647.  
  2648. 577
  2649. 00:30:02,101 --> 00:30:03,735
  2650. Apa masalahnya?
  2651. Ini cuman tong.
  2652.  
  2653. 578
  2654. 00:30:03,736 --> 00:30:05,203
  2655. Liv meminjamkannya padaku, sob.
  2656.  
  2657. 579
  2658. 00:30:05,204 --> 00:30:08,206
  2659. Oh, kapan kau pinjamkan kedewasaanmu
  2660. pada Live?
  2661.  
  2662. 580
  2663. 00:30:08,207 --> 00:30:09,841
  2664. Angkat saja tong itu.
  2665.  
  2666. 581
  2667. 00:30:09,842 --> 00:30:11,476
  2668. Sebenarnya, jangan.
  2669.  
  2670. 582
  2671. 00:30:11,477 --> 00:30:13,810
  2672. Aku perlu tempat
  2673. tidur kosong di truknya.
  2674.  
  2675. 583
  2676. 00:30:19,180 --> 00:30:23,120
  2677. Bukankah ini temanmu, Jay?
  2678.  
  2679. 584
  2680. 00:30:23,121 --> 00:30:24,889
  2681. Apa yang kau lakukan?
  2682.  
  2683. 585
  2684. 00:30:24,890 --> 00:30:27,267
  2685. Aku menghindari tusukan
  2686. yang dia mau tembakkan ke Stefan dan aku.
  2687.  
  2688. 586
  2689. 00:30:27,268 --> 00:30:28,649
  2690. Tusukan?
  2691.  
  2692. 587
  2693. 00:30:28,650 --> 00:30:31,262
  2694. Ah. Kau tidak menyadari temanmu
  2695. pemburu vampire?
  2696.  
  2697. 588
  2698. 00:30:31,263 --> 00:30:32,797
  2699. Yah, kau tahu sekarang.
  2700.  
  2701. 589
  2702. 00:30:32,798 --> 00:30:35,166
  2703. Tidak, tidak, tidak.
  2704. Itu tidak mungkin.
  2705.  
  2706. 590
  2707. 00:30:35,167 --> 00:30:36,667
  2708. Ya, itu mungkin,
  2709.  
  2710. 591
  2711. 00:30:36,668 --> 00:30:38,235
  2712. Dan juga aku suka
  2713. melihatmu mencerna
  2714.  
  2715. 592
  2716. 00:30:38,236 --> 00:30:40,337
  2717. yang kuyakini sebagai
  2718. wahyu mengerikan,
  2719.  
  2720. 593
  2721. 00:30:40,338 --> 00:30:42,806
  2722. Aku harus mengubur mayatnya.
  2723.  
  2724. 594
  2725. 00:30:45,943 --> 00:30:47,343
  2726. Keluar dari sini.
  2727.  
  2728. 595
  2729. 00:30:49,713 --> 00:30:51,422
  2730. Stefan!
  2731.  
  2732. 596
  2733. 00:30:53,631 --> 00:30:55,286
  2734. Berhenti, ok?
  2735. Maafkan aku.
  2736.  
  2737. 597
  2738. 00:30:55,287 --> 00:30:58,722
  2739. Aku tidak tahu tentang Ivy, tapi... /
  2740. Tapi apa? Apa?
  2741.  
  2742. 598
  2743. 00:30:58,723 --> 00:31:01,659
  2744. Aku membohongi diriku,
  2745. aku memakainya sebagai pelarian?
  2746.  
  2747. 599
  2748. 00:31:01,660 --> 00:31:04,428
  2749. Yeah, aku tahu yang kau pikirkan,
  2750. Caroline.
  2751.  
  2752. 600
  2753. 00:31:04,429 --> 00:31:05,963
  2754. Yah, sebenarnya, aku mau mengatakan,
  2755.  
  2756. 601
  2757. 00:31:05,964 --> 00:31:08,899
  2758. "tapi membunuh Enzo
  2759. tidak akan mengembalikannya."
  2760.  
  2761. 602
  2762. 00:31:08,900 --> 00:31:12,269
  2763. Tidak, tapi akan menghentikannya
  2764. mengingatkanku akan saudaraku.
  2765.  
  2766. 603
  2767. 00:31:12,270 --> 00:31:13,937
  2768. Aku bunuh dia,
  2769. aku tinggalkan tempat ini,
  2770.  
  2771. 604
  2772. 00:31:13,938 --> 00:31:15,799
  2773. Dan aku mulai
  2774. dari awal lagi.
  2775.  
  2776. 605
  2777. 00:31:16,741 --> 00:31:20,344
  2778. Jadi itu sebabnya kau meninggalkan
  2779. semua pesan itu di teleponku,
  2780.  
  2781. 606
  2782. 00:31:20,345 --> 00:31:22,312
  2783. Janji permintaan maaf.
  2784.  
  2785. 607
  2786. 00:31:22,313 --> 00:31:24,481
  2787. Itulah kenapa kau
  2788. mengunjungi Elena,
  2789.  
  2790. 608
  2791. 00:31:24,482 --> 00:31:26,216
  2792. itu sebabnya kau
  2793. ke pesta ini,
  2794.  
  2795. 609
  2796. 00:31:26,217 --> 00:31:30,820
  2797. hanya untuk membunuh Enzo
  2798. dan mulai dari awal?
  2799.  
  2800. 610
  2801. 00:31:33,065 --> 00:31:34,708
  2802. Yep.
  2803.  
  2804. 611
  2805. 00:31:35,693 --> 00:31:38,895
  2806. Aku tidak percaya padamu.
  2807.  
  2808. 612
  2809. 00:31:38,896 --> 00:31:42,555
  2810. Aku tahu sebagian darimu
  2811. merindukan tempat ini
  2812.  
  2813. 613
  2814. 00:31:42,967 --> 00:31:45,969
  2815. dan orang-orang disini,
  2816. teman-temanmu.
  2817.  
  2818. 614
  2819. 00:31:45,970 --> 00:31:48,538
  2820. Aku tahu kalau kembali
  2821. kesini mengingatkanmu
  2822.  
  2823. 615
  2824. 00:31:48,539 --> 00:31:52,474
  2825. betapa kami sangat
  2826. butuh kau... Aku membutuhkanmu,
  2827.  
  2828. 616
  2829. 00:31:54,245 --> 00:31:57,781
  2830. tapi jika aku salah... pergi saja.
  2831. Pergilah. Mulai dari awal,
  2832.  
  2833. 617
  2834. 00:31:57,782 --> 00:32:01,051
  2835. tapi, Tuhan, jika aku benar,
  2836.  
  2837. 618
  2838. 00:32:01,052 --> 00:32:03,520
  2839. Jika hanya sebagian kecil
  2840. darimu kembali
  2841.  
  2842. 619
  2843. 00:32:03,521 --> 00:32:04,754
  2844. untuk mengunjungi Elena,
  2845.  
  2846. 620
  2847. 00:32:04,755 --> 00:32:06,389
  2848. 4 bulan yang sudah
  2849. tak tertahankan,
  2850.  
  2851. 621
  2852. 00:32:06,390 --> 00:32:09,125
  2853. atau Alaric, yang baru
  2854. kembali dari kematian,
  2855.  
  2856. 622
  2857. 00:32:09,126 --> 00:32:10,898
  2858. atau aku...
  2859.  
  2860. 623
  2861. 00:32:12,997 --> 00:32:15,732
  2862. Jika hanya sebagian kecil,
  2863. darimu
  2864.  
  2865. 624
  2866. 00:32:15,733 --> 00:32:18,368
  2867. kembali untuk mengunjuiku...
  2868.  
  2869. 625
  2870. 00:32:23,406 --> 00:32:25,774
  2871. Maka tinggallah.
  2872.  
  2873. 626
  2874. 00:33:35,558 --> 00:33:37,861
  2875. Hei. Bukankah kau
  2876. mengambil es?
  2877.  
  2878. 627
  2879. 00:33:37,862 --> 00:33:41,138
  2880. Awalnya sampai aku menyadari
  2881. maksud gadis itu padaku.
  2882.  
  2883. 628
  2884. 00:33:41,139 --> 00:33:44,601
  2885. Bagaimana? /
  2886. Um, aku punya harga diri.
  2887.  
  2888. 629
  2889. 00:33:44,602 --> 00:33:46,923
  2890. Membawaku sampai
  2891. setengah jalan merasa melayaninya
  2892.  
  2893. 630
  2894. 00:33:46,924 --> 00:33:49,073
  2895. mengikutinya,
  2896. tapi aku tersadar.
  2897.  
  2898. 631
  2899. 00:33:49,074 --> 00:33:52,040
  2900. Tunggu. Setengah jalan
  2901. merasa melayaninya?
  2902.  
  2903. 632
  2904. 00:33:52,651 --> 00:33:54,277
  2905. Dimana itu tepatnya?
  2906.  
  2907. 633
  2908. 00:33:54,278 --> 00:33:56,729
  2909. Aku tidak tahu.
  2910. Tepat di sekitar rute 13
  2911.  
  2912. 634
  2913. 00:33:56,730 --> 00:33:58,689
  2914. ketika kau masuk ke Mystic Falls.
  2915.  
  2916. 635
  2917. 00:33:59,562 --> 00:34:01,995
  2918. Maaf buat minuman kerasmu.
  2919.  
  2920. 636
  2921. 00:34:01,997 --> 00:34:05,657
  2922. Kalian lihat Sarah? /
  2923. Tidak. Kenapa?
  2924.  
  2925. 637
  2926. 00:34:05,658 --> 00:34:08,481
  2927. Tidak ada es. /
  2928. Kurasa kau baru tersadar, Jer.
  2929.  
  2930. 638
  2931. 00:34:08,482 --> 00:34:11,343
  2932. Caroline menghipnotis gadis itu
  2933. untuk mengambil es. Dia tidak ambil.
  2934.  
  2935. 639
  2936. 00:34:11,344 --> 00:34:13,179
  2937. Yah, kenapa tidak?
  2938. Dia pakai vervain?
  2939.  
  2940. 640
  2941. 00:34:13,180 --> 00:34:14,909
  2942. Tidak. Dia harus ke
  2943. Mystic Falls mengambilnya.
  2944.  
  2945. 641
  2946. 00:34:14,910 --> 00:34:18,613
  2947. Dia harus menyeberangi perbatasan. /
  2948. Hipnotis itu sihir.
  2949.  
  2950. 642
  2951. 00:34:18,614 --> 00:34:20,281
  2952. Berarti tiap ingatan yang
  2953. kau hipnotis akan...
  2954.  
  2955. 643
  2956. 00:34:20,282 --> 00:34:22,383
  2957. kembali, jadi Sarah,
  2958. gadis yang kau serang
  2959.  
  2960. 644
  2961. 00:34:22,384 --> 00:34:24,041
  2962. dan kau hipnotis...
  2963.  
  2964. 645
  2965. 00:34:24,786 --> 00:34:26,386
  2966. Tahu siapa aku.
  2967.  
  2968. 646
  2969. 00:34:38,500 --> 00:34:41,269
  2970. Kau sudah sadar.
  2971. Bagus.
  2972.  
  2973. 647
  2974. 00:34:41,270 --> 00:34:45,240
  2975. Sekarang bagian Q & A di
  2976. malam hari.
  2977.  
  2978. 648
  2979. 00:34:45,241 --> 00:34:47,375
  2980. Biar kuusulkan.
  2981. Kujawab benar,
  2982.  
  2983. 649
  2984. 00:34:47,376 --> 00:34:48,943
  2985. aku dapat Pork Rind.
  2986.  
  2987. 650
  2988. 00:34:48,944 --> 00:34:51,212
  2989. Salah, aku dapat poker.
  2990.  
  2991. 651
  2992. 00:34:51,213 --> 00:34:53,882
  2993. Apa? Tidak, tidak, tidak.
  2994.  
  2995. 652
  2996. 00:34:53,883 --> 00:34:55,817
  2997. Ini buatku.
  2998.  
  2999. 653
  3000. 00:34:55,818 --> 00:34:59,320
  3001. Kau hanya dapat poker.
  3002.  
  3003. 654
  3004. 00:34:59,321 --> 00:35:02,122
  3005. Yah, kau tidak perlu lakukan itu. /
  3006. Tidak?
  3007.  
  3008. 655
  3009. 00:35:02,123 --> 00:35:04,491
  3010. Kita di tim yang sama. /
  3011. Benarkah?
  3012.  
  3013. 656
  3014. 00:35:07,528 --> 00:35:10,498
  3015. Kau selalu mencoba
  3016. membunuh rekan timmu?
  3017.  
  3018. 657
  3019. 00:35:10,499 --> 00:35:13,334
  3020. Yang penting kau mendapatkan
  3021. kembali kekuatan sihirmu.
  3022.  
  3023. 658
  3024. 00:35:13,335 --> 00:35:15,670
  3025. Itu berhasil.
  3026.  
  3027. 659
  3028. 00:35:15,671 --> 00:35:17,538
  3029. Apa, kau... kau
  3030. tidak berpikir.
  3031.  
  3032. 660
  3033. 00:35:17,539 --> 00:35:19,640
  3034. Aku akan membunuh Damon, kan?
  3035.  
  3036. 661
  3037. 00:35:19,641 --> 00:35:24,011
  3038. Heh heh. Di jagat ini
  3039. apa itu masuk akal?
  3040.  
  3041. 662
  3042. 00:35:24,012 --> 00:35:27,081
  3043. Siapa yang akan membunuh
  3044. 1/3 populasi kita?
  3045.  
  3046. 663
  3047. 00:35:27,082 --> 00:35:29,016
  3048. Aku bukan monster.
  3049.  
  3050. 664
  3051. 00:35:29,017 --> 00:35:31,152
  3052. Aku tahu Bonnie
  3053. akan muncul.
  3054.  
  3055. 665
  3056. 00:35:31,153 --> 00:35:34,655
  3057. Dia selalu kembali,
  3058. 13 kali,
  3059.  
  3060. 666
  3061. 00:35:34,656 --> 00:35:36,791
  3062. dan aku tahu dengan
  3063. dukungan yang tepat
  3064.  
  3065. 667
  3066. 00:35:36,792 --> 00:35:39,060
  3067. dia bisa mengeluarkan sihirnya,
  3068.  
  3069. 668
  3070. 00:35:39,061 --> 00:35:42,330
  3071. meskipun aku-aku melakukannya
  3072. sedikit khawatir
  3073.  
  3074. 669
  3075. 00:35:42,331 --> 00:35:43,831
  3076. dengan segala pertengkaran
  3077. kalian akan
  3078.  
  3079. 670
  3080. 00:35:43,832 --> 00:35:46,233
  3081. hidup Damon yang
  3082. tidak cukup dukungan,
  3083.  
  3084. 671
  3085. 00:35:46,234 --> 00:35:48,936
  3086. tapi ternyata berhasil.
  3087.  
  3088. 672
  3089. 00:35:48,937 --> 00:35:51,810
  3090. Kalian harus tunjukkan
  3091. belas kasih kalian.
  3092.  
  3093. 673
  3094. 00:35:52,340 --> 00:35:54,775
  3095. Jadi kau lakukan itu untuk
  3096. memastikan aku punya kekuatan sihir?
  3097.  
  3098. 674
  3099. 00:35:54,776 --> 00:35:57,578
  3100. Tentu saja itu maksudku.
  3101.  
  3102. 675
  3103. 00:35:57,579 --> 00:36:03,057
  3104. Karena sihirmu adalah kunci
  3105. untuk mengeluarkan kita dari sini.
  3106.  
  3107. 676
  3108. 00:36:07,154 --> 00:36:09,356
  3109. Mungkin itu hal
  3110. yang tertutupi.
  3111.  
  3112. 677
  3113. 00:36:09,357 --> 00:36:11,292
  3114. Jay bisa saja
  3115. bekerja sendirian.
  3116.  
  3117. 678
  3118. 00:36:11,293 --> 00:36:13,627
  3119. Ya. Mungkin Jay,
  3120. yang kukenal sejak aku 10 tahun,
  3121.  
  3122. 679
  3123. 00:36:13,628 --> 00:36:17,464
  3124. entah bagaimana jadi
  3125. pemburu vampire.
  3126.  
  3127. 680
  3128. 00:36:17,465 --> 00:36:19,600
  3129. Aku seperti orang bodoh.
  3130.  
  3131. 681
  3132. 00:36:19,601 --> 00:36:22,903
  3133. Aku habiskan semua pelatihan
  3134. musim panas dengan anggota keluarga pendiri,
  3135.  
  3136. 682
  3137. 00:36:22,904 --> 00:36:24,571
  3138. yang dia khawatirkan
  3139. hanya
  3140.  
  3141. 683
  3142. 00:36:24,572 --> 00:36:27,540
  3143. melindungi wanita tua
  3144. dari perampokan.
  3145.  
  3146. 684
  3147. 00:36:37,551 --> 00:36:40,754
  3148. Karena itu aku harus
  3149. habiskan malam mingguku.
  3150.  
  3151. 685
  3152. 00:36:40,755 --> 00:36:42,856
  3153. Memindahkan tongnya.
  3154.  
  3155. 686
  3156. 00:36:42,857 --> 00:36:45,125
  3157. Ada apa dengan
  3158. trukmu?
  3159.  
  3160. 687
  3161. 00:36:45,126 --> 00:36:48,495
  3162. Itu sedikit rumit.
  3163.  
  3164. 688
  3165. 00:36:48,496 --> 00:36:51,664
  3166. Aku mengerti.
  3167. Aku akan menemuimu sebentar lagi.
  3168.  
  3169. 689
  3170. 00:36:56,485 --> 00:37:00,907
  3171. Candaan menyedihkan
  3172. mirip seperti badut murung,
  3173.  
  3174. 690
  3175. 00:37:00,908 --> 00:37:05,114
  3176. Kau tahu, mereka sedih
  3177. tapi sedikit lucu.
  3178.  
  3179. 691
  3180. 00:37:05,160 --> 00:37:07,647
  3181. Bukan saatnya, Liv.
  3182.  
  3183. 692
  3184. 00:37:07,648 --> 00:37:10,116
  3185. Uh-oh. Itu terdengar
  3186. seperti ancaman.
  3187.  
  3188. 693
  3189. 00:37:10,117 --> 00:37:12,519
  3190. Tidak.
  3191. Hanya permintaan.
  3192.  
  3193. 694
  3194. 00:37:12,520 --> 00:37:13,786
  3195. Ups.
  3196.  
  3197. 695
  3198. 00:37:21,885 --> 00:37:23,329
  3199. Apa yang kau inginkan?
  3200.  
  3201. 696
  3202. 00:37:23,330 --> 00:37:25,535
  3203. Kau mau lihat aku berubah?
  3204.  
  3205. 697
  3206. 00:37:26,066 --> 00:37:29,769
  3207. Kau benar.
  3208. Maaf.
  3209.  
  3210. 698
  3211. 00:37:29,770 --> 00:37:31,337
  3212. Akan lebih mudah buatku
  3213. jika kau jadi...
  3214.  
  3215. 699
  3216. 00:37:31,338 --> 00:37:34,674
  3217. Brengsek agresif yang dibenci.
  3218.  
  3219. 700
  3220. 00:37:34,675 --> 00:37:36,442
  3221. Kenapa?
  3222.  
  3223. 701
  3224. 00:37:38,178 --> 00:37:41,980
  3225. Jadi aku tidak perlu khawatir
  3226. terjebak padamu.
  3227.  
  3228. 702
  3229. 00:37:42,180 --> 00:37:49,180
  3230. Diterjemahkan oleh iamklopers
  3231. IDFLSubsCrew
  3232.  
  3233. 703
  3234. 00:37:49,380 --> 00:37:56,380
  3235. akumenang.com
  3236. 18 Oktober 2014
  3237.  
  3238. 704
  3239. 00:37:58,589 --> 00:38:00,967
  3240. Aku sudah periksa tiap kamar.
  3241. Sarah tidak ada,
  3242.  
  3243. 705
  3244. 00:38:00,968 --> 00:38:02,802
  3245. dan sepertinya
  3246. dia sudah pergi.
  3247.  
  3248. 706
  3249. 00:38:02,803 --> 00:38:04,637
  3250. Oh, ok, ok.
  3251.  
  3252. 707
  3253. 00:38:04,638 --> 00:38:06,772
  3254. Dimana Caroline
  3255. dan aku akan, eh,
  3256.  
  3257. 708
  3258. 00:38:06,773 --> 00:38:08,541
  3259. keluar dan mencarinya
  3260. di dekat perbatasan.
  3261.  
  3262. 709
  3263. 00:38:08,542 --> 00:38:10,343
  3264. Aku akan terus cari
  3265. di kota.
  3266.  
  3267. 710
  3268. 00:38:10,344 --> 00:38:12,264
  3269. Aku akan meneleponmu
  3270. jika aku menemukan sesuatu.
  3271.  
  3272. 711
  3273. 00:38:18,050 --> 00:38:20,987
  3274. Jadi aku akan
  3275. tinggalkan pakaianku di sini
  3276.  
  3277. 712
  3278. 00:38:20,988 --> 00:38:23,889
  3279. disaat kita berjaga,
  3280. jika tidak apa.
  3281.  
  3282. 713
  3283. 00:38:23,890 --> 00:38:25,558
  3284. Ya. Tentu saja.
  3285.  
  3286. 714
  3287. 00:38:25,559 --> 00:38:27,526
  3288. Aku juga berpikir begitu,
  3289. kau tahu,
  3290.  
  3291. 715
  3292. 00:38:27,527 --> 00:38:28,961
  3293. kalau pemburu
  3294. vampire berkeliaran.
  3295.  
  3296. 716
  3297. 00:38:28,962 --> 00:38:31,797
  3298. Lalu hidup menyendiri
  3299. di markas mereka
  3300.  
  3301. 717
  3302. 00:38:31,798 --> 00:38:33,966
  3303. mungkin bukan
  3304. ide bagus.
  3305.  
  3306. 718
  3307. 00:38:33,967 --> 00:38:37,203
  3308. Apa ini bongkar barang
  3309. resmi?
  3310.  
  3311. 719
  3312. 00:38:37,204 --> 00:38:41,574
  3313. Karena pergerakanmu
  3314. begitu membingungkan.
  3315.  
  3316. 720
  3317. 00:38:41,575 --> 00:38:44,410
  3318. Ya, ini bongkar barang resmi.
  3319.  
  3320. 721
  3321. 00:38:44,411 --> 00:38:45,677
  3322. Ha!
  3323.  
  3324. 722
  3325. 00:38:45,679 --> 00:38:47,924
  3326. Maaf aku marah
  3327. padamu tadi.
  3328.  
  3329. 723
  3330. 00:38:48,747 --> 00:38:51,483
  3331. Terkadang, itu seperti
  3332. kau memiliki
  3333.  
  3334. 724
  3335. 00:38:51,484 --> 00:38:54,018
  3336. jalan rahasia untuk
  3337. berdalih.
  3338.  
  3339. 725
  3340. 00:38:56,789 --> 00:39:00,059
  3341. Ini... /
  3342. Punya Bonnie?
  3343.  
  3344. 726
  3345. 00:39:00,060 --> 00:39:02,761
  3346. Ya.
  3347.  
  3348. 727
  3349. 00:39:02,762 --> 00:39:04,263
  3350. Kau sudah tahu.
  3351.  
  3352. 728
  3353. 00:39:04,264 --> 00:39:07,633
  3354. Kau menemukan rahasiaku
  3355. untuk berdalih.
  3356.  
  3357. 729
  3358. 00:39:07,634 --> 00:39:10,034
  3359. Terkadang, aku tidak begitu.
  3360.  
  3361. 730
  3362. 00:39:14,072 --> 00:39:16,475
  3363. Aku rindu Bonnie.
  3364.  
  3365. 731
  3366. 00:39:16,476 --> 00:39:18,577
  3367. Aku rindu Mystic Falls,
  3368.  
  3369. 732
  3370. 00:39:18,578 --> 00:39:20,510
  3371. Aku rindu kehidupan lama kita,
  3372.  
  3373. 733
  3374. 00:39:20,511 --> 00:39:24,115
  3375. Aku rindu... /
  3376. Stefan?
  3377.  
  3378. 734
  3379. 00:39:28,120 --> 00:39:31,623
  3380. Ya. Aku rindu Stefan.
  3381.  
  3382. 735
  3383. 00:39:31,624 --> 00:39:34,092
  3384. Caroline...
  3385.  
  3386. 736
  3387. 00:39:34,827 --> 00:39:38,063
  3388. Kau dan Stefan...
  3389.  
  3390. 737
  3391. 00:39:38,064 --> 00:39:41,392
  3392. Kau punya perasaan
  3393. padanya atau sejenisnya?
  3394.  
  3395. 738
  3396. 00:39:49,708 --> 00:39:51,976
  3397. Ya, kurasa mungkin
  3398. aku punya.
  3399.  
  3400. 739
  3401. 00:39:59,118 --> 00:40:02,153
  3402. Yah, kita harus keluar
  3403. dan menemukan gadis itu
  3404.  
  3405. 740
  3406. 00:40:02,154 --> 00:40:03,923
  3407. sebelum dia
  3408. menjauh dari kita.
  3409.  
  3410. 741
  3411. 00:40:13,198 --> 00:40:14,532
  3412. Wiski malam?
  3413.  
  3414. 742
  3415. 00:40:14,533 --> 00:40:18,436
  3416. Ahh. Tidak ada pie
  3417. yang bisa di makan.
  3418.  
  3419. 743
  3420. 00:40:18,437 --> 00:40:20,672
  3421. Pelayan,....yang paling bagus.
  3422.  
  3423. 744
  3424. 00:40:20,673 --> 00:40:22,240
  3425. Salahku. Maaf.
  3426.  
  3427. 745
  3428. 00:40:22,241 --> 00:40:25,143
  3429. Aku menyuruh semua orang
  3430. menetap di rumah saat malam.
  3431.  
  3432. 746
  3433. 00:40:25,144 --> 00:40:29,379
  3434. Agar kau tidak bisa membunuh
  3435. pegawai penunggunya lagi.
  3436.  
  3437. 747
  3438. 00:40:29,381 --> 00:40:30,881
  3439. Unh!
  3440.  
  3441. 748
  3442. 00:40:34,452 --> 00:40:38,022
  3443. Pertimbangkan saat
  3444. kau menghisap darah.
  3445.  
  3446. 749
  3447. 00:40:38,023 --> 00:40:40,290
  3448. Kau tidak pernah tahu
  3449. ada mata yang mengawasi.
  3450.  
  3451. 750
  3452. 00:40:40,292 --> 00:40:42,927
  3453. Aku yakin ini biasanya
  3454. berhasil, kan?
  3455.  
  3456. 751
  3457. 00:40:42,928 --> 00:40:45,129
  3458. Melumpuhkan vampire.
  3459.  
  3460. 752
  3461. 00:40:45,130 --> 00:40:49,133
  3462. Lihatlah, aku sedikit berbeda
  3463. dari vampire biasa.
  3464.  
  3465. 753
  3466. 00:40:49,134 --> 00:40:53,069
  3467. Aku bisa melawan vervain,
  3468. tidak lama, tapi...
  3469.  
  3470. 754
  3471. 00:40:54,639 --> 00:40:56,307
  3472. Cukup lama untuk
  3473. membereskanmu.
  3474.  
  3475. 755
  3476. 00:41:04,715 --> 00:41:07,284
  3477. Aku menemukan ini
  3478. di salah satu pemburumu.
  3479.  
  3480. 756
  3481. 00:41:07,285 --> 00:41:10,021
  3482. Dia sudah membunuhnya.
  3483.  
  3484. 757
  3485. 00:41:10,022 --> 00:41:12,990
  3486. Siapa kau? /
  3487. Stefan Salvatore.
  3488.  
  3489. 758
  3490. 00:41:12,991 --> 00:41:16,227
  3491. Kau dan aku
  3492. punya kesamaan.
  3493.  
  3494. 759
  3495. 00:41:16,228 --> 00:41:20,196
  3496. Salah satu keluarga pendiri.
  3497. Terima kasih.
  3498.  
  3499. 760
  3500. 00:41:22,566 --> 00:41:26,504
  3501. Sebenarnya...
  3502. Jika kau tidak keberatan,
  3503.  
  3504. 761
  3505. 00:41:26,505 --> 00:41:30,173
  3506. Aku punya cara sendiri
  3507. yang kusukai untuk membunuh mereka.
  3508.  
  3509. 762
  3510. 00:41:37,548 --> 00:41:39,782
  3511. Pastikan itu menyakitkan.
  3512.  
  3513. 763
  3514. 00:41:39,982 --> 00:41:46,982
  3515. Diterjemahkan oleh iamklopers
  3516. 18 Oktober 2014
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement