Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 晴れ渡る空は青く
- 晴れ渡る = Despejarse
- 晴れ渡る空 = Verbo + Sustantivo = Frase subordinada
- 晴れ渡る空は青く = El cielo que se despeja es azul
- 空 = Cielo
- は = Particula は
- 青い Adverbio → 青く = Azul
- 近づいてくる足音
- 近づく = Acercarse
- 近づく Pasado → 近づいた Forma-Te → 近づいて + 来る → 近づいてくる
- 近づいてくる足音 = Verbo + Sustantivo = Frase subordinada
- 足音 = Sonido de pasos
- El sonido de tus pasos que se viene acercando
- 光りだした風に押されるように ほら
- 光り出す = Comenzar a brillar
- 光る Raiz +出す → 光り出す Pasado → 光り出した
- 押す = Presionar/Empujar
- 押す Forma pasiva → 押される
- ように = Como si/Tal como/Aspecto de
- ほら = Mira!
- Como si el viento que brilla me empujara, Mira!
- 出会ってしまった
- 出会う Forma-te → 出会って Sin quierer/Terminar en → 出会ってしまう Pasado → 出会ってしまった
- Nos terminamos conociendo
- それぞれの夢 それぞれの未来
- それぞれ = Respectivo/Cada
- 夢 = Sueño
- 未来 = Futuro
- Metas/Sueños respectivos, futuros respectivos
- 負けないように走り
- 負ける = Perder
- 負ける Negativo → 負けない
- ように = Para
- 走る = Correr
- 走る Raiz → 走り
- Correr para no perder
- 気付いたらずっと一緒にいたんだ 誰よりも
- 気付く = Darse cuenta
- 気付く Condicional たら → 気づいたら
- ずっと = Por mucho tiempo/Por siempre/Continuamente
- 一緒に = Juntos
- いる = Estar
- いる Pasado = いた
- 誰より = Mas que nadie
- も = (Da a entender que lo que viene antes es mucho o simplemente enfatiza)
- Cuando me di cuenta, siempre estuvimos juntos. Mas que nadie.
- 悩んで落ち込んで泣いて笑って
- 悩む = Estar preocupado/Aproblemado
- 落ち込む = Deprimirse/Desplomarse/Caerse
- 泣く = Llorar
- 笑う = Reir
- Todos estos verbos usan la forma-te en esta sentencia
- Atribular, Deprimir, Llorar, Reir
- 加速してく
- 加速 = Subir la velocidad/Acelerar
- する forma-te → して+いく → していく
- Voy a acelerar
- 君に届け
- 君 = Tu
- に = A
- 届く = Entregar
- 届く Imperativa → 届け
- Entregartelo
- 空を駆けて
- を = Particula を
- 駆ける = Correr
- Correr al cielo *
- 真っ直ぐな想い ギュっと抱きしめ
- 真っ直ぐ = Franco/Recto/Derecho/Honestos
- 想い = Pensamiento
- ぎゅっと = Fuertemente/Tightly
- 抱きしめる = Abrazar
- A brazo fuertemente estos pensamientos honestos.
- きっと生まれたての強さは胸に
- きっと = Seguro que
- 生まれたて = Recien nacido
- 強さ = Poder
- 胸 = Pecho
- De seguro esta nueva fuerza, ira hacia mi pecho.
- この気持ちが翼になり
- この = Este
- 気持ち = Sentimiento
- が = Particula が
- 翼 = Ala
- になる = Convertirse
- Estos sentimientos se convertiran en alas.
- 私は私を超えていく
- 私 = Yo
- 超える = Sobrepasar
- Me supero a mi mismo
- * 駆ける es un verbo intransitivo, lo que quiere decir que aqui no se deberia usar la particula を, podria haber sido に, へ o quiza alguna forma gramatical mas avanzada como によって. Es solo un error gramatical.
- Gramática importante:
- ていく/てくる https://www.wasabi-jpn.com/japanese-grammar/helping-verbs/
- ていく/てくる https://hinative.com/es-MX/questions/17047031
- 〜出す https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/出す-dasu-meaning/
- 〜られる https://www.tofugu.com/japanese-grammar/verb-passive-form-rareru/
- 〜たて https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/たて-tate-meaning/
- 〜さ https://www.tofugu.com/japanese-grammar/adjective-suffix-sa/
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement