Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:36,049 --> 00:00:40,049
- New LK21 HD
- Dukungan dengan rate & share :)
- 1
- 00:01:36,049 --> 00:01:38,049
- Indonesian Subbed manual translated by " MAKOTO77 " IDFL member
- 2
- 00:01:38,049 --> 00:01:43,045
- Dahulu kala, suku manusia dan
- suku sayap hidup bersama.
- 3
- 00:01:43,047 --> 00:01:49,030
- Suku sayap hidup di langit
- 4
- 00:01:50,034 --> 00:01:56,033
- Raja sayap ingin menguasai dunia,
- bertempur dengan suku manusia
- 5
- 00:02:00,032 --> 00:02:10,035
- Pada akhirnya gagal, keadaan lemah
- sekali, maka tak bisa terbang lagi
- 6
- 00:02:10,043 --> 00:02:18,030
- Suku manusia hidup di langit
- dan membangun kota langit
- 7
- 00:02:26,044 --> 00:02:34,044
- Keluar...!
- 8
- 00:02:34,045 --> 00:02:37,032
- Siapa suruh kamu mengganggu orang baru?
- 9
- 00:02:38,032 --> 00:02:42,022
- Pergi...!
- 10
- 00:02:47,030 --> 00:02:51,029
- Hei, anak kecil, siapa namamu? Jangan takut
- 11
- 00:02:52,037 --> 00:02:54,043
- Ni Kong Kong
- 12
- 00:02:54,047 --> 00:02:59,046
- Mulai sekarang, kita adalah
- saudara, kamu percaya kan?
- 13
- 00:03:00,028 --> 00:03:02,027
- Percaya
- 14
- 00:03:02,031 --> 00:03:05,025
- Lepaskanlah, aku akan melindungi-nya
- 15
- 00:03:08,035 --> 00:03:09,048
- Ayo
- 16
- 00:03:13,052 --> 00:03:16,039
- Saudara baik, berikan aku tanganmu.
- 17
- 00:03:18,053 --> 00:03:25,036
- Jangan...!
- 18
- 00:03:46,049 --> 00:03:49,039
- Bukankah baru makan? Lapar lagi?
- 19
- 00:03:50,036 --> 00:03:56,046
- - Payah
- -Ayo, makan
- 20
- 00:04:14,048 --> 00:04:19,044
- Sungguh bodoh. Barang
- rongsokan ini laku terjual
- 21
- 00:04:19,049 --> 00:04:23,039
- Cukup untuk kita makan selama beberapa bulan
- 22
- 00:04:25,043 --> 00:04:28,045
- Tak masalalah. Kalau tak menipu mereka,
- bagaimana aku bisa menghidupi kamu?
- 23
- 00:04:28,050 --> 00:04:32,049
- Sudah kubilang, dunia ini penuh penipuan
- 24
- 00:04:34,037 --> 00:04:36,034
- Kakak Sa
- 25
- 00:04:37,044 --> 00:04:42,031
- Cepat! Tamu sedang menunggu,
- cepat siapkan makanan
- 26
- 00:04:42,031 --> 00:04:45,047
- Ayo pesan...
- 27
- 00:04:46,041 --> 00:04:48,028
- Pesan begitu banyak, bisa
- habis makan semuanya?
- 28
- 00:04:48,028 --> 00:04:50,027
- Kamu punya uang tidak?!
- 29
- 00:04:52,052 --> 00:04:55,042
- - Kamu tahu aku siapa?
- - Masa bodoh!
- 30
- 00:05:00,046 --> 00:05:07,030
- Yang penting uang! Cepat
- siapkan makanannya...
- 31
- 00:05:08,037 --> 00:05:12,050
- Yang penting punya uang
- 32
- 00:05:14,051 --> 00:05:17,048
- - Ni Kong Kong
- -Ada apa mencari leluhur kamu?
- 33
- 00:05:18,048 --> 00:05:21,045
- - Kamu berani menipu uang siapa saja!
- - Kamu salah orang
- 34
- 00:05:21,048 --> 00:05:26,035
- -Tak mau bayar? Tinggalkan tangan-mu!
- -Tidak...!
- 35
- 00:05:31,053 --> 00:05:33,032
- lni...
- 36
- 00:05:53,041 --> 00:05:55,051
- Jangan sampai dia lolos!
- 37
- 00:06:04,026 --> 00:06:06,023
- Mau kabur kemana?
- 38
- 00:06:12,040 --> 00:06:19,040
- Ni Kong Kong, si raja perampok yang hebat!
- lni yang kamu berikan padaku.
- 39
- 00:06:21,024 --> 00:06:22,030
- Penggal?
- 40
- 00:06:24,038 --> 00:06:26,051
- Tak ada untungnya kamu bunuh aku!
- 41
- 00:06:30,025 --> 00:06:35,021
- Benar juga.Jadi menurut-mu,
- bagaimana sebaiknya?
- 42
- 00:06:35,039 --> 00:06:42,039
- Aku punya rencana. Barang asli
- sudah dijual, merugikan kamu
- 43
- 00:06:42,040 --> 00:06:46,042
- Aku punya rencana sempurna untuk kamu
- 44
- 00:06:49,050 --> 00:06:53,046
- Memberi kamu keuntungan besar
- 45
- 00:06:55,034 --> 00:07:02,041
- lni kesempatan baik. Dia suka
- sekali koleksi benda-benda ajaib
- 46
- 00:07:02,045 --> 00:07:15,032
- Biasanya dijaga ketat, sulit bertindak.
- Setiap benda sangat berharga.
- 47
- 00:07:27,024 --> 00:07:35,034
- ltu saat yang paling tepat,juga
- kesempatan baik bagi kamu untuk bertindak
- 48
- 00:07:51,023 --> 00:07:54,033
- Yang Mulia tiba!
- 49
- 00:08:03,031 --> 00:08:06,028
- Maaf, membuat kalian menunggu!
- 50
- 00:08:06,041 --> 00:08:11,025
- Hari ini, aku berpergian,
- 51
- 00:08:14,046 --> 00:08:19,029
- Mendapat benda pusaka lagi.
- 52
- 00:08:20,039 --> 00:08:26,023
- Kali ini yang aku dapat sungguh benda ajaib
- 53
- 00:08:26,027 --> 00:08:31,030
- Menurut legenda, benda ajaib...
- 54
- 00:09:10,028 --> 00:09:13,044
- Siapa...?!
- 55
- 00:09:37,037 --> 00:09:40,036
- Cara kerja kalian lambat sekali
- 56
- 00:09:40,041 --> 00:09:45,021
- Majikan tidak suruh kalian
- kesini untuk bersenang-senang
- 57
- 00:09:50,025 --> 00:09:51,038
- Cari mati!
- 58
- 00:09:51,052 --> 00:09:54,039
- Lepaskan dia! Sombong apa?!
- 59
- 00:09:57,036 --> 00:10:04,032
- Jadi wakil ketua tentu sombong.
- Dia orang kepercayaan ketua
- 60
- 00:10:04,033 --> 00:10:08,036
- Beberapa hari lagi pergi
- mencari benda pusaka. Dia
- 61
- 00:10:08,040 --> 00:10:13,031
- Sendiri yang menangani
- tugas yang begini penting.
- 62
- 00:10:13,044 --> 00:10:19,038
- - Sungguh hebat
- - ltu karena aku tak pernah gagal.
- 63
- 00:10:21,025 --> 00:10:26,052
- Sebaiknya kamu menjauhi dia.
- Jangan lupa adik juga suku manusia
- 64
- 00:10:26,052 --> 00:10:30,025
- Benar juga ya
- 65
- 00:10:33,033 --> 00:10:36,039
- Kurang ajar! Ayo maju!
- 66
- 00:10:40,040 --> 00:10:45,040
- Suara apa itu?!
- 67
- 00:10:49,051 --> 00:10:51,048
- Bau apa itu?!
- 68
- 00:10:52,031 --> 00:10:54,030
- Siapa diatas? Keluar!
- 69
- 00:10:57,042 --> 00:10:59,044
- Sial, bau sekali!
- 70
- 00:11:05,046 --> 00:11:07,032
- Ketua sudah tiba
- 71
- 00:11:09,043 --> 00:11:12,040
- Sial!Kembali bekerja!
- 72
- 00:11:16,054 --> 00:11:20,034
- Kalian pergi dulu, aku akan pergi lihat-lihat.
- 73
- 00:11:22,041 --> 00:11:28,041
- Menurut legenda, benda ajaib
- ini pernah menyaksikan...
- 74
- 00:11:28,048 --> 00:11:36,041
- - Kegagalan manusia sayap
- - Manusia sayap tak pernah gagal!.
- 75
- 00:11:36,049 --> 00:11:40,039
- Manusia sayap pernah menguasai manusia
- 76
- 00:11:54,041 --> 00:11:59,037
- Keluar seperti ini... apakah
- ingin tuangkan arak untukku?
- 77
- 00:12:49,026 --> 00:12:53,026
- Benda ini bukan milik kalian!
- 78
- 00:12:53,030 --> 00:12:58,029
- Kamu... nakal sekali!
- 79
- 00:13:00,051 --> 00:13:03,038
- Cepat minggir...!
- 80
- 00:13:20,049 --> 00:13:25,040
- -Terjadi sesuatu,Yang Mulia!
- -Ada apa begitu panik?
- 81
- 00:13:25,043 --> 00:13:29,030
- Semua sudah hancur,tanpa jejak
- 82
- 00:13:29,050 --> 00:13:31,049
- ltu pasti perbuatan manusia sayap
- 83
- 00:13:32,024 --> 00:13:36,040
- Apa mungkin itu tindakan Sie Lien?
- 84
- 00:13:37,041 --> 00:13:39,044
- Sie Lien?
- 85
- 00:13:40,025 --> 00:13:48,025
- Saat itu Yang Mulia berbaik hati,
- membiarkan dia hidup. Dia kejam sekali
- 86
- 00:13:48,039 --> 00:13:52,042
- Jangan biarkan dia bertindak,
- cepat selidiki masalah ini
- 87
- 00:13:52,046 --> 00:13:55,045
- Tangkap pembunuhnya!
- 88
- 00:13:57,033 --> 00:13:59,039
- Tuan...!
- 89
- 00:14:00,033 --> 00:14:05,024
- 7 keluarga terhormat tewas terbunuh.
- Luka korban sangat mematikan
- 90
- 00:14:05,024 --> 00:14:15,048
- 23 tamu penting, 8 keluarga terhormat,
- dan Yang Mulia, semuanya tewas
- 91
- 00:14:24,029 --> 00:14:26,035
- Kamu tak boleh tetap disini
- 92
- 00:14:26,036 --> 00:14:30,039
- Kenapa tidak beritahu aku sedang
- menyelidiki kasus ini? Aku juga petugas
- 93
- 00:14:31,040 --> 00:14:35,049
- Kalian tidak mendengar aku?
- Semua ini perbuatannya
- 94
- 00:14:35,050 --> 00:14:40,030
- Keluar...!
- 95
- 00:14:46,031 --> 00:14:47,041
- Hei Yu
- 96
- 00:14:50,032 --> 00:14:53,031
- Maaf, aku tak bermaksud mempersulit tuan
- 97
- 00:14:53,052 --> 00:14:58,032
- Tak beritahu kamu tentang kasus ini
- karena tak ingin kamu dalam bahaya
- 98
- 00:14:58,033 --> 00:15:03,035
- Tuan, Sien Lin sudah lama mengasingkan diri,
- kali ini muncul pasti ada penyebabnya
- 99
- 00:15:03,040 --> 00:15:08,030
- Tuan, kakaknya terlibat dalam
- kasus ini,juga harus diselidiki
- 100
- 00:15:11,027 --> 00:15:15,047
- - Kasus ini, kamu jangan terlibat. -Tuan!
- -Apa aku harus mengatakannya lagi?!
- 101
- 00:15:34,046 --> 00:15:37,033
- lni disebut bertindak dulu
- 102
- 00:15:38,047 --> 00:15:42,033
- Coba lagi! Siau Kan!
- 103
- 00:15:52,028 --> 00:15:55,034
- Kenapa begini berat? Kamu curi makan apa?
- 104
- 00:16:32,042 --> 00:16:34,025
- Jenius
- 105
- 00:16:48,030 --> 00:16:51,033
- Kali ini kita kaya
- 106
- 00:18:15,032 --> 00:18:17,029
- Aku tak percaya tidak bisa membuka kamu
- 107
- 00:18:28,047 --> 00:18:30,037
- Letakkan!
- 108
- 00:18:35,031 --> 00:18:36,047
- Tenang...
- 109
- 00:18:36,051 --> 00:18:38,050
- Siapa lagi tahu kotak ini?
- 110
- 00:18:38,055 --> 00:18:42,035
- Aku tak tahu.Aku tak sengaja terjatuh
- kesini, bisakah mengeluarkan aku?
- 111
- 00:18:42,035 --> 00:18:46,048
- -Tak bicara jujur, cari mati!
- -Aku mau hidup...
- 112
- 00:18:49,032 --> 00:18:50,048
- Apa ini?
- 113
- 00:18:50,052 --> 00:18:55,048
- - Dimana pernah melihatnya? Apa?
- - Bukan hanya melihat,tapi bau sekali.
- 114
- 00:18:55,050 --> 00:18:57,036
- Matilah!
- 115
- 00:19:08,054 --> 00:19:10,048
- Terimakasih
- 116
- 00:19:12,051 --> 00:19:17,045
- - Kak. -Tak mungkin.
- -Aku bukan kakak-mu!
- 117
- 00:19:18,042 --> 00:19:20,035
- Sadarlah, pergi denganku
- 118
- 00:19:20,035 --> 00:19:24,031
- Kakak beradik...tidak mirip
- 119
- 00:19:24,046 --> 00:19:30,036
- Kenapa ada tanda ini? Apa
- tujuan kalian kali ini kembali?
- 120
- 00:19:30,040 --> 00:19:32,026
- Dia mau merampas kotakku!
- 121
- 00:20:08,030 --> 00:20:09,046
- Berikan kotak itu padaku
- 122
- 00:20:09,050 --> 00:20:13,034
- Kak, lihat diri-mu sekarang seperti apa?!
- 123
- 00:20:13,034 --> 00:20:16,031
- Berikan aku kotak itu!
- 124
- 00:20:17,034 --> 00:20:21,034
- - Kenapa kamu ingin kotak ini?
- - Kotak ini adalah hari kiamat kota langit!
- 125
- 00:20:22,025 --> 00:20:23,048
- Aku harus menghancurkannya
- 126
- 00:20:29,049 --> 00:20:31,042
- ''Gaya Hantu Terbang''
- 127
- 00:20:32,033 --> 00:20:33,035
- Terimakasih
- 128
- 00:20:40,050 --> 00:20:42,037
- Jangan paksa aku!
- 129
- 00:20:53,051 --> 00:20:57,047
- - Cepat disana!
- -Tangkap semuanya!
- 130
- 00:21:03,049 --> 00:21:05,036
- Mau kemana?
- 131
- 00:21:07,026 --> 00:21:09,035
- Kamu salah orang
- 132
- 00:21:13,043 --> 00:21:16,030
- Bukankah kamu pencuri kecil itu?
- 133
- 00:21:16,034 --> 00:21:21,033
- - Raja perampok. -Tangkap!
- -Aku bisa sendiri
- 134
- 00:21:24,048 --> 00:21:26,031
- Hei Yu!
- 135
- 00:21:30,042 --> 00:21:32,028
- Tuan
- 136
- 00:21:32,032 --> 00:21:35,048
- -Mengapa kamu kesini?
- -Aku kesini menyelidiki kasus
- 137
- 00:21:38,049 --> 00:21:41,046
- Kejar...! Kalian ikut aku!
- 138
- 00:21:42,026 --> 00:21:43,042
- Siapa dia?
- 139
- 00:21:53,044 --> 00:21:58,024
- Kotak itu adalah hari kiamat kota langit
- 140
- 00:21:58,025 --> 00:22:03,044
- Kamu kira kami anak kecil?
- Hanya dengan kotak ini?
- 141
- 00:22:27,044 --> 00:22:32,038
- Namaku Ni Kong Kong, raja perampok.
- Wanita cantik, siapa namamu?
- 142
- 00:22:34,038 --> 00:22:39,044
- Rupanya kamu buronan, menarik.
- 143
- 00:22:39,052 --> 00:22:43,039
- Untung ada aku, kalau tidak, kamu sudah tewas
- 144
- 00:22:44,036 --> 00:22:49,049
- Banyak orang yang ingin bunuh,
- aku takkan mudah dibunuh
- 145
- 00:22:53,050 --> 00:22:55,049
- Kenapa ingin kotak ini?
- 146
- 00:22:55,050 --> 00:23:00,050
- - Kenapa kamu tertarik dengan kotak ini?
- - lni barang-ku
- 147
- 00:23:01,044 --> 00:23:08,024
- Barang didalam kotak sangat
- berbahaya, harus dihancurkan
- 148
- 00:23:09,042 --> 00:23:13,032
- -Aku tahu siapa bisa membukanya
- - Siapa?
- 149
- 00:23:14,045 --> 00:23:16,042
- Hewan kesayangan-mu sedang memanggil-mu
- 150
- 00:23:20,046 --> 00:23:24,026
- Makan... hanya tahu makan!
- 151
- 00:23:32,044 --> 00:23:36,024
- Tak disangka HeiYi bekerja untuk Sie Lien
- 152
- 00:23:36,028 --> 00:23:39,044
- Ketua pengawas mendukung dia, sombong sekali
- 153
- 00:23:39,051 --> 00:23:42,041
- Kali ini tidak macam-macam 'kan?
- 154
- 00:23:54,053 --> 00:23:57,050
- Kita jangan buang-buang waktu lagi
- 155
- 00:24:00,033 --> 00:24:01,039
- Jauhi aku!
- 156
- 00:24:04,044 --> 00:24:06,043
- Bagaimana aku harus menjauhi kamu?
- 157
- 00:24:13,028 --> 00:24:15,051
- Kenapa masih ada?
- 158
- 00:24:16,048 --> 00:24:19,038
- - Kamu Hei Yu?
- - lya
- 159
- 00:24:20,045 --> 00:24:23,048
- - Kamu tahu dimana Sie Lien?
- -Aku tak tahu Sie Lien
- 160
- 00:24:30,043 --> 00:24:34,030
- -Tapi kamu suku sayap!
- - Memangnya suku sayap bersatu dengan Sie Lien?
- 161
- 00:24:41,034 --> 00:24:43,040
- Dimana?!
- 162
- 00:24:44,034 --> 00:24:47,037
- Kamu tahu dimana Sie Lien, katakan!
- 163
- 00:24:48,028 --> 00:24:51,031
- - Dimana Sie Lien?
- -Aku Tao Se (raja perampok)
- 164
- 00:24:52,035 --> 00:24:56,048
- Kamu tak tahu Tao Se ya? Tao
- Se adalah orang penting
- 165
- 00:24:56,052 --> 00:25:02,022
- Aku saja tak bisa menemukannya. Silahkan
- 166
- 00:25:04,043 --> 00:25:06,026
- Begini banyak
- 167
- 00:25:06,037 --> 00:25:11,020
- - Kalau tahu dibidang ini saja
- -Tak ada yang aku tak kenal disini
- 168
- 00:25:12,044 --> 00:25:14,041
- Siapa kamu sebenarnya?
- 169
- 00:25:15,034 --> 00:25:18,021
- Siapa aku, apa ada hubungannya denganmu?
- 170
- 00:25:19,028 --> 00:25:21,044
- Darimana kaudapatkan benda itu?
- 171
- 00:25:22,045 --> 00:25:26,032
- - Bagus juga
- - Kenapa kamu mencari Sie Lien?
- 172
- 00:25:26,045 --> 00:25:29,042
- Aku sedang membantu ayah-ku
- menangkap kelompok Sie Lien
- 173
- 00:25:29,042 --> 00:25:33,042
- -Ayah kamu pejabat
- - Bukan urusan kamu
- 174
- 00:25:33,043 --> 00:25:38,049
- Aku tahu setelah menemukan
- Sie Lien, apa ada sedikit...
- 175
- 00:25:39,047 --> 00:25:44,034
- Baik, asalkan kamu bantu aku menemukan Sie
- Lie, aku akan berikan yang kamu inginkan
- 176
- 00:25:44,037 --> 00:25:50,040
- -Tak masalah, aku terima bisnis ini,tapi bawa
- kamu keluar dari sini dulu. - Baik.
- 177
- 00:25:51,028 --> 00:25:57,031
- - Siang-Siang bolong, kau cari mati ya
- -Aku punya suatu rencana
- 178
- 00:26:07,039 --> 00:26:19,024
- ltu satu-satunya cara membuka mata
- langit, kamu malah mengacaukannya
- 179
- 00:26:19,024 --> 00:26:21,026
- Aku pantas mati
- 180
- 00:26:21,027 --> 00:26:28,044
- Kelihatannya adik-mu juga tertarik dengan itu
- 181
- 00:26:29,035 --> 00:26:31,034
- Aku tak punya adik!
- 182
- 00:26:32,039 --> 00:26:34,041
- Oh ya?
- 183
- 00:26:36,039 --> 00:26:41,038
- - Dia melihat adik...
- - Dia sama sekali tak berati bagiku!
- 184
- 00:26:41,039 --> 00:26:51,029
- Ni Kong Kong adalah perampok, dan
- sekarang dia terjebak didalam sana
- 185
- 00:26:51,030 --> 00:26:52,050
- Biar aku yang pergi saja
- 186
- 00:26:52,051 --> 00:26:56,024
- Aku bersedia menebus kesalahan-ku
- 187
- 00:26:57,038 --> 00:27:00,040
- Apakah kamu cari kesempatan
- bertemu adik lagiya
- 188
- 00:27:01,055 --> 00:27:06,042
- Cukup! Kamu yang pergi!
- 189
- 00:27:07,049 --> 00:27:10,046
- Jangan sampai aku mendengar gagal lagi!
- 190
- 00:27:10,046 --> 00:27:12,045
- Cepat...!
- 191
- 00:27:15,036 --> 00:27:17,049
- Disini bisa melakukannya
- 192
- 00:27:37,035 --> 00:27:38,034
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 193
- 00:27:38,039 --> 00:27:41,029
- Tak tahu membalas budi. Cepat bantu!
- 194
- 00:28:01,027 --> 00:28:05,051
- -Apa ini?
- - Obat manjur. Harus beli dengan uang
- 195
- 00:28:07,035 --> 00:28:08,051
- Menjijikan
- 196
- 00:28:21,036 --> 00:28:23,026
- Bertahanlah
- 197
- 00:28:30,034 --> 00:28:33,046
- Sayap... kamu suku sayap
- 198
- 00:28:34,024 --> 00:28:36,040
- - Banya sekali pertanyaan
- - Kenapa tidak terbang?
- 199
- 00:28:36,044 --> 00:28:40,024
- Aku malas peduli kamu
- 200
- 00:28:51,026 --> 00:28:53,049
- Siapa yang bisa buka kotak itu?
- 201
- 00:28:57,046 --> 00:29:00,043
- Kenapa kamu tertarik dengan kotak itu?
- 202
- 00:29:03,027 --> 00:29:10,051
- Aku anak yatim. Sie Lien membunuh orangtua-ku
- 203
- 00:29:10,051 --> 00:29:13,038
- Sebaiknya kamu jangan macam-macam denganku!
- 204
- 00:29:13,038 --> 00:29:16,037
- Sekarang bisa beritahu-ku, siapa
- yang bisa buka kotak itu?
- 205
- 00:29:22,029 --> 00:29:24,031
- Ye Cau...
- 206
- 00:29:24,036 --> 00:29:27,038
- Siapa?
- 207
- 00:29:27,049 --> 00:29:32,036
- Nanti kamu akan tahu.Ambil kotak itu dulu
- 208
- 00:29:34,037 --> 00:29:36,049
- lngat, aku adalah Tao Se
- 209
- 00:29:38,030 --> 00:29:42,030
- Ada apa ditanganmu?
- 210
- 00:29:47,038 --> 00:29:49,035
- Ganti baju
- 211
- 00:29:57,036 --> 00:30:03,030
- Mulai sekarang kita adalah rekan.
- Kemana mencari Sie Lien?
- 212
- 00:30:03,033 --> 00:30:05,035
- Dermaga...
- 213
- 00:30:05,040 --> 00:30:12,030
- Akhirnya aku punya kesempatan,
- aku semangat sekali
- 214
- 00:30:12,037 --> 00:30:15,047
- Tampaknya semuanya berjalan lancar
- 215
- 00:30:15,051 --> 00:30:17,037
- Bisa tutup mulut?
- 216
- 00:30:17,038 --> 00:30:21,051
- Aku setiap kali tegang pasti bicara terus
- 217
- 00:30:23,048 --> 00:30:26,025
- Kenapa mulut-mu begitu besar ya?
- 218
- 00:30:26,029 --> 00:30:31,045
- - Kiri
- - Lihat? Mulut diabesar sekali
- 219
- 00:30:38,026 --> 00:30:39,046
- Terimakasih
- 220
- 00:30:39,047 --> 00:30:42,030
- - Semuanya sudah lelah
- -Apa yang terjadi?
- 221
- 00:30:43,030 --> 00:30:47,040
- Manusia burung ini berkelahi
- 222
- 00:30:47,051 --> 00:30:51,027
- Wajah manusia burung ini jelek sekali
- 223
- 00:30:53,038 --> 00:30:54,047
- Kamu kenapa?!
- 224
- 00:30:55,055 --> 00:31:01,045
- - Sial. Coba bilang lagi!
- -Jangan marah
- 225
- 00:31:01,049 --> 00:31:04,035
- Cepat selesaikan, biar bisa cepat pulang
- 226
- 00:31:04,039 --> 00:31:08,042
- Seharusnya kalian manusia
- burung diusir dari kota langit
- 227
- 00:31:12,033 --> 00:31:14,036
- Didepan ada orang
- 228
- 00:31:15,027 --> 00:31:17,029
- Aku tidak buta
- 229
- 00:31:19,037 --> 00:31:21,040
- Kenapa begitu banyak orang?
- 230
- 00:31:21,041 --> 00:31:28,051
- -Jangan takut, ada aku
- -Tegang sekali, semakin dekat
- 231
- 00:31:45,050 --> 00:31:47,043
- Hati-hati dijalan
- 232
- 00:31:51,040 --> 00:31:53,050
- - Maaf
- - Cepat jalan
- 233
- 00:32:03,035 --> 00:32:09,041
- Kamu lihat apa? Tegang ya?
- Aku merasa ini seru sekali
- 234
- 00:32:11,049 --> 00:32:13,048
- Kenapa?
- 235
- 00:32:17,050 --> 00:32:19,052
- Kamu menyentuh aku
- 236
- 00:32:21,040 --> 00:32:23,037
- -Tuan
- - Belok kiri
- 237
- 00:32:23,040 --> 00:32:27,031
- Akhir-akhir ini banyak masalah,
- semua kuatir sekali
- 238
- 00:32:27,034 --> 00:32:32,024
- - Beritahu semuanya, memperketat penjagaan
- - Siap, pak!
- 239
- 00:32:32,025 --> 00:32:35,027
- Saat itu orang itu berhasil
- lolos, apa sudah ada kabar?
- 240
- 00:32:35,028 --> 00:32:40,038
- Orang kita sedang mencarinya,
- pasti bisa menangkapnya
- 241
- 00:32:43,032 --> 00:32:45,042
- Siapa? Kenapa begitu banyak orang?
- 242
- 00:32:45,046 --> 00:32:48,052
- Ketawa apa?
- 243
- 00:32:53,053 --> 00:32:55,036
- Lewat atas
- 244
- 00:33:01,027 --> 00:33:05,047
- Kamu yakin kotak itu disini?
- 245
- 00:33:05,051 --> 00:33:08,028
- Benar sekali
- 246
- 00:33:11,045 --> 00:33:16,039
- Tak menemukan kotak itu, siapapun
- takkan keluar dari sini hidup-hidup!
- 247
- 00:33:21,033 --> 00:33:23,045
- Hanya dengan naik kesana
- baru bisa pergi dari sini
- 248
- 00:33:25,033 --> 00:33:27,027
- Apa masih ada jalan lain?
- 249
- 00:33:29,054 --> 00:33:34,023
- -Aku punya rencana. -Apa?
- - Rencana sempurna
- 250
- 00:33:34,031 --> 00:33:37,030
- - Siapa yang jaga hari ini?
- -Tuan.Aku.
- 251
- 00:33:37,034 --> 00:33:40,047
- -Ada yang kabur dari penjara
- - Siapa?
- 252
- 00:33:41,035 --> 00:33:45,037
- -Tao Se
- - Siapa Tao Se?
- 253
- 00:33:49,039 --> 00:33:54,029
- Jangan bergerak...tangkap dia...!
- 254
- 00:34:15,035 --> 00:34:17,037
- Aku disini,tangkaplah aku
- 255
- 00:34:19,032 --> 00:34:23,045
- Berhenti...!
- 256
- 00:34:34,047 --> 00:34:37,023
- Sepertinya ada suara
- 257
- 00:34:57,026 --> 00:34:58,031
- Kamu...
- 258
- 00:35:00,029 --> 00:35:02,026
- Tangkap dia, cepat!
- 259
- 00:35:05,050 --> 00:35:07,040
- Berhenti!
- 260
- 00:35:09,027 --> 00:35:15,023
- - Keren tidak?
- - Siapa kalian? Berani kesini! Tangkap!
- 261
- 00:35:15,024 --> 00:35:16,044
- Maju...!
- 262
- 00:36:02,029 --> 00:36:07,032
- - Sial! Kembalikan kotak itu
- -Ambil saja sendiri!
- 263
- 00:36:15,033 --> 00:36:16,046
- -Tangkap!
- - Siap!
- 264
- 00:38:08,051 --> 00:38:11,051
- -Jalan
- - Diamasih belum datang
- 265
- 00:38:13,025 --> 00:38:16,045
- Cepat lakukan...
- 266
- 00:38:40,038 --> 00:38:42,021
- Tegang sekali
- 267
- 00:38:43,028 --> 00:38:44,048
- Setelah tiba diatas dengarkan aku!
- 268
- 00:38:48,035 --> 00:38:49,045
- Masih belum mati!
- 269
- 00:38:55,043 --> 00:38:57,029
- Lewat atas!
- 270
- 00:39:06,037 --> 00:39:08,031
- Sial!
- 271
- 00:39:14,025 --> 00:39:19,045
- -Jangan lari
- - Begini banyak,yang manaya
- 272
- 00:39:22,036 --> 00:39:26,031
- -Tinggi sekali
- - Cepat!
- 273
- 00:40:05,043 --> 00:40:10,049
- Masih taktahu namanya
- 274
- 00:40:11,027 --> 00:40:15,023
- - Ge li
- - Nama itu mudah di-ingat
- 275
- 00:40:16,034 --> 00:40:19,037
- Kita mau kemana sebenarnya?
- 276
- 00:40:20,028 --> 00:40:23,037
- Ye Cau...
- 277
- 00:40:24,035 --> 00:40:28,048
- - Sie Lien berada disana?
- -Tak mudah mencari dia
- 278
- 00:40:29,052 --> 00:40:34,036
- Aku punya rencana. Dia
- inginkan kotak ini. Kita
- 279
- 00:40:34,039 --> 00:40:39,039
- Buka kotak ini, lalu
- hancurkan barang didalamnya
- 280
- 00:40:40,027 --> 00:40:44,033
- - Rencana sempurna
- -Apa isi dalam kotak ini?
- 281
- 00:40:44,034 --> 00:40:46,033
- Senjata yang di-inginkan Sie Lien
- 282
- 00:40:47,047 --> 00:40:53,041
- Jika itu benar senjata, kita akan
- gunakan untuk melawan Sie Lien
- 283
- 00:40:53,051 --> 00:40:56,028
- Tindakan-mu itu bisa membunuh kita
- 284
- 00:40:56,048 --> 00:40:59,047
- - Kamu tahu siapa yang bisa membuka kotak ini
- - Lie Sien?
- 285
- 00:40:59,049 --> 00:41:03,022
- Kalian manusia burung
- selalu bersama
- 286
- 00:41:03,026 --> 00:41:05,038
- Kenapa? Takut?
- 287
- 00:41:05,039 --> 00:41:09,033
- Aku takut dia tidak datang.
- Jika datang, aku pasti
- 288
- 00:41:09,036 --> 00:41:13,042
- - Menangkapnya
- - Kau pasti akan berlutut dan mohon ampun padanya
- 289
- 00:41:14,030 --> 00:41:18,050
- Kita dipihak yang sama, harus saling jujur
- 290
- 00:41:18,054 --> 00:41:23,024
- Ada apa didalam sarung tangan-mu?
- 291
- 00:41:23,031 --> 00:41:27,051
- Masalah kita adalah
- bagaimana membuka kotak ini
- 292
- 00:41:28,038 --> 00:41:31,032
- Kita dipihak yang sama,tak
- ada gunanya ribut terus
- 293
- 00:41:31,032 --> 00:41:35,041
- Kita hanya punya tujuan
- yang sama, bukan rekan
- 294
- 00:41:38,052 --> 00:41:42,043
- Dan... lebih baik kamu jangan macam-macam!
- 295
- 00:41:47,050 --> 00:41:53,037
- Beritahu semua anggota
- 296
- 00:41:53,041 --> 00:41:56,043
- Segera melapor bagi yang menemukan He Yi!
- 297
- 00:41:57,051 --> 00:42:04,028
- Sebelum mereka tahu tentang mata langit,
- kita harus mengambil kembali mutiara itu
- 298
- 00:42:07,045 --> 00:42:11,029
- Kali ini, aku harus pergi sendiri!
- 299
- 00:42:24,027 --> 00:42:25,050
- Kamu sedang pikirkan apa?
- 300
- 00:42:26,047 --> 00:42:28,041
- Bukan urusanmu
- 301
- 00:42:29,044 --> 00:42:34,024
- Kamu lebih cantik jika saja senyum,
- cemberut tidak cantik
- 302
- 00:42:36,035 --> 00:42:39,028
- Entah keparat mana yang kau berikan
- 303
- 00:42:40,052 --> 00:42:45,025
- Aku ingin kamu lupakan
- orang yang menyakiti kamu
- 304
- 00:42:54,030 --> 00:42:56,033
- Jangan begitu terburu-buru
- 305
- 00:42:59,044 --> 00:43:01,024
- Mana kalungnya?!
- 306
- 00:43:02,034 --> 00:43:04,028
- Kamu tak merasa kita pasangan serasi?
- 307
- 00:43:04,031 --> 00:43:05,044
- Jangan harap!
- 308
- 00:43:13,042 --> 00:43:15,032
- Kembalikan
- 309
- 00:43:18,039 --> 00:43:20,048
- - lni rahasia kamu
- - Bukan urusan kamu!
- 310
- 00:43:37,034 --> 00:43:39,028
- Aku kembalikan!
- 311
- 00:44:30,053 --> 00:44:32,050
- Aku bersalah...
- 312
- 00:44:47,041 --> 00:44:49,040
- Tak boleh tidur ya?
- 313
- 00:44:50,028 --> 00:44:52,027
- Aku sudah lama bersabar dengan kalian!
- 314
- 00:44:53,052 --> 00:44:56,028
- Apa-apaan ini?
- 315
- 00:44:58,032 --> 00:44:59,048
- Mana orangnya?
- 316
- 00:45:08,027 --> 00:45:12,047
- Bagaimana kalian bisa diatas sana?
- Bahaya sekali!
- 317
- 00:45:14,047 --> 00:45:17,050
- Matilah aku...
- 318
- 00:45:55,038 --> 00:45:57,025
- Ni Kong Kong!
- 319
- 00:46:02,032 --> 00:46:03,038
- Ni Kong Kong!
- 320
- 00:47:05,052 --> 00:47:08,038
- Ternyata perasaan seperti ini bisa terbang
- 321
- 00:47:08,052 --> 00:47:11,051
- Kamu bisa terbang, aku sial
- 322
- 00:47:14,026 --> 00:47:20,022
- - Maaf. - Kamu sendiri tak tahu
- rahasia ini,tak perlu minta maaf.
- 323
- 00:47:31,044 --> 00:47:33,041
- Pertama kali minum arak
- 324
- 00:47:47,049 --> 00:47:50,029
- Tadi... maaf
- 325
- 00:47:55,033 --> 00:47:59,040
- lni satu-satunya benda
- peninggalan ayahku untukku.
- 326
- 00:47:59,040 --> 00:48:03,050
- Ayahku berharap suku sayap
- dan manusia hidup damai
- 327
- 00:48:03,051 --> 00:48:09,024
- Tak lama kemudian, ayahku
- dianggap pengkhianat suku sayap
- 328
- 00:48:10,048 --> 00:48:17,022
- Setiaknyakamu masih punyakeluarga.
- Aku tak tahu aku keluar dari mana
- 329
- 00:48:17,026 --> 00:48:20,025
- Bukankah kamu bilang Sie
- Lien membunuh ayah-mu?
- 330
- 00:48:22,036 --> 00:48:29,046
- Aku terkurung oleh sinar itu,
- mereka memanggil aku mahluk aneh
- 331
- 00:48:29,050 --> 00:48:38,047
- - Dia mahluk aneh. -Jangan pukul aku.
- -Tangannya bisa bersinar.
- 332
- 00:48:42,038 --> 00:48:49,029
- Sejak aku mengenal Ou Ke. Selama beberapa
- tahun ini, aku hanya percaya padanya (Ou Ke)
- 333
- 00:49:00,053 --> 00:49:06,027
- -Apa hubungannya tangan-mu dengan kotak ini?
- - Entahlah
- 334
- 00:49:06,054 --> 00:49:13,027
- Tak perlu tahu ini. Kita ada kesamaan.
- Tidak punya teman
- 335
- 00:49:13,028 --> 00:49:15,027
- Kamu bersama aku saja
- 336
- 00:49:15,045 --> 00:49:20,035
- Kamu hebat dalam berkelahi, sekarang bisa terbang.
- Kita satu tim
- 337
- 00:49:20,035 --> 00:49:23,048
- Aku sudah ada nama untuk tim kita
- 338
- 00:49:23,052 --> 00:49:28,026
- Kita adalah jagoan perampok.
- Nama itu keren sekali
- 339
- 00:49:28,026 --> 00:49:36,026
- - Bagaimana?
- -Apapun didalam kotak itu, harus dihancurkan.
- 340
- 00:49:36,030 --> 00:49:44,050
- Aku tahu.Tapi aku ingin kamu tahu, pertama
- kali kumelihat-mu,tertarik denganmu
- 341
- 00:49:45,038 --> 00:49:50,034
- Saat itu aku tidak pikirkan apa-apa...
- 342
- 00:49:52,028 --> 00:49:55,041
- Mau cium aku? Kecuali kamu mati!
- 343
- 00:50:08,050 --> 00:50:11,023
- - Manusia burung itu terbang kemana lagi?
- - Baru saja pergi
- 344
- 00:50:11,027 --> 00:50:13,046
- Belajar terbang, masih
- perlu menyesuaikan diri.
- 345
- 00:50:15,051 --> 00:50:19,034
- Aku juga melihat sinar yang
- didalam sarung tanganmu itu
- 346
- 00:50:19,038 --> 00:50:20,050
- Kenapa?
- 347
- 00:50:20,051 --> 00:50:25,021
- Tak ada gunanya. Kamu perampok besar
- 348
- 00:50:31,039 --> 00:50:34,048
- - ltu bahaya sekali
- - Sudah tiba
- 349
- 00:50:37,040 --> 00:50:44,033
- lnitempat-nya, pasar gelap, daerah ilegal
- 350
- 00:51:06,046 --> 00:51:12,040
- - Lihat... barang bagus
- - Lihat, menarik sekali
- 351
- 00:51:14,040 --> 00:51:19,036
- Sudah lama mendengar tentang
- tempat ini, sungguh sorga manusia
- 352
- 00:51:19,037 --> 00:51:23,036
- -Aku suka tempat ini
- - Kamu juga seorang wanita
- 353
- 00:51:23,041 --> 00:51:25,038
- Kenapa mereka begitu seksi dan cantik...
- 354
- 00:51:25,044 --> 00:51:28,028
- Disini cocok untuk orang seperti kamu
- 355
- 00:51:28,028 --> 00:51:29,044
- Aku pria sejati
- 356
- 00:51:30,028 --> 00:51:32,041
- Sudah tiba, disini
- 357
- 00:51:33,045 --> 00:51:36,042
- www.akumenang.com
- 358
- 00:51:36,046 --> 00:51:40,022
- Pasti disini. Kita mencari
- mereka yang suka minum-minum
- 359
- 00:51:40,026 --> 00:51:43,039
- www.akumenang.com
- meninggalkan tempat ini.
- 360
- 00:51:43,040 --> 00:51:46,026
- - Menarik
- - Kita berpencar mencari mereka
- 361
- 00:51:49,050 --> 00:51:51,037
- Pak
- 362
- 00:51:52,044 --> 00:51:56,050
- Mengenai kasus itu, Sie Lien
- mengambil satu benda pusaka
- 363
- 00:51:56,054 --> 00:52:03,034
- Benda itu dibuat oleh manusia sayap
- 364
- 00:52:03,035 --> 00:52:09,025
- -Apa sudah ada kabar He Yi?
- -Jika ada kabar, segera beritahu anda
- 365
- 00:52:36,031 --> 00:52:38,028
- Merah menang
- 366
- 00:53:01,041 --> 00:53:05,047
- -Tak perlu menceramahi aku
- - Kamu masih minum arak
- 367
- 00:53:05,051 --> 00:53:10,038
- lya, aku senang, kenapa tak boleh minum?
- 368
- 00:53:12,035 --> 00:53:13,048
- Wangi sekali
- 369
- 00:53:13,049 --> 00:53:20,041
- - Lihat dirimu, pantas ayahmu bilang
- kamu tak berguna. -Apa?
- 370
- 00:53:22,039 --> 00:53:25,030
- COBA BlLANG LAGl!!!
- 371
- 00:53:32,040 --> 00:53:40,040
- Ayahmu meremehkan-ku, kamu
- juga meremehkan aku 'kan?
- 372
- 00:53:40,045 --> 00:53:49,048
- - Untuk apa aku jauh-jauh kesini bersama kalian
- -Tak ada yang meremehkan kamu
- 373
- 00:53:58,030 --> 00:54:00,036
- Mau melapor?
- 374
- 00:54:05,050 --> 00:54:08,027
- lni orang yang kalian katakan itu ya
- 375
- 00:54:10,028 --> 00:54:11,037
- Siapa ini?
- 376
- 00:54:15,048 --> 00:54:17,045
- Lambang Tien Cien
- 377
- 00:54:19,028 --> 00:54:23,035
- - Kamu hampir menewaskan kami
- -Apa?
- 378
- 00:54:25,046 --> 00:54:31,029
- -Aku kesini mencari dia?
- - Lupa rencananya?
- 379
- 00:54:33,043 --> 00:54:36,053
- Orang yang kamu cari sudah ditemukan
- 380
- 00:54:52,048 --> 00:54:55,045
- Lihat orang ini, menarik sekali
- 381
- 00:54:55,045 --> 00:54:56,044
- lni?
- 382
- 00:54:59,029 --> 00:55:02,028
- Paman...
- 383
- 00:55:04,030 --> 00:55:05,039
- Paman
- 384
- 00:55:08,053 --> 00:55:13,027
- - Lebih bau dari-nya.
- - Cepat tolong dia
- 385
- 00:55:29,039 --> 00:55:31,048
- Jangan pukul...
- 386
- 00:55:35,026 --> 00:55:36,039
- Ou Ke!
- 387
- 00:55:47,041 --> 00:55:50,053
- Siapa yang berani membuat
- masalah ditempat-ku?
- 388
- 00:55:55,041 --> 00:55:57,021
- Aku?
- 389
- 00:56:06,036 --> 00:56:07,038
- Bagus
- 390
- 00:56:10,030 --> 00:56:13,046
- Bos, siapa yang berani membuat
- masalah ditempat kamu
- 391
- 00:56:13,050 --> 00:56:22,046
- Teman kamu tertahan disini, kami ingin
- menolong-nya, melanggar peraturan kamu
- 392
- 00:56:23,038 --> 00:56:34,025
- Jika aku tak salah tebak,wanita
- cantik ini adalah manusia sayap 'kan?
- 393
- 00:56:34,025 --> 00:56:37,031
- Kenapa? Manusia sayap tak boleh kesini?
- 394
- 00:56:41,026 --> 00:56:44,046
- Wataknya memang buruk, aku
- minta maaf mewakili dia
- 395
- 00:56:44,050 --> 00:56:47,029
- Aku tahu
- 396
- 00:56:48,047 --> 00:56:52,049
- Siapa bilang tak boleh datang? Tentu boleh.
- 397
- 00:56:54,041 --> 00:56:56,037
- Begini sudah cukup
- 398
- 00:56:58,051 --> 00:57:02,024
- Aku mengagumi kamu,tahu kenapa?
- 399
- 00:57:02,025 --> 00:57:08,024
- Sebab ditempat seperti ini, berani menghadapi
- aku, itu butuh... keberanian besar!
- 400
- 00:57:08,039 --> 00:57:15,032
- Sudahlah,tak perlu saling dendam.
- Memandang kepribadian kalian
- 401
- 00:57:16,026 --> 00:57:20,025
- Terutama kamu.Aku terima kamu sebagai teman.
- 402
- 00:57:20,047 --> 00:57:22,046
- Ayo kita pergi
- 403
- 00:57:23,040 --> 00:57:26,043
- Tunggu! Aku mau bawa dia pergi!
- 404
- 00:57:26,044 --> 00:57:34,031
- www.akumenang.com
- silahkan bawa dia pergi
- 405
- 00:57:34,048 --> 00:57:37,031
- Dia utang berapa?
- 406
- 00:57:37,035 --> 00:57:42,031
- Tak banyak. Seribu emas termasuk bunga
- 407
- 00:57:46,052 --> 00:57:48,049
- Kenapa melihat aku?
- 408
- 00:57:49,043 --> 00:57:55,033
- - Siapa yang keluar membawa begitu banyak
- uang, gila ya? -Tak masalah, aku berbisnis
- 409
- 00:57:57,037 --> 00:57:59,034
- Setiap saat terima kalian kesini
- 410
- 00:58:01,034 --> 00:58:02,047
- Ayo
- 411
- 00:58:12,032 --> 00:58:16,052
- Aku punya rencana... rencana sempurna
- 412
- 00:58:18,052 --> 00:58:21,039
- Aku jalan dulu
- 413
- 00:58:31,034 --> 00:58:35,040
- Ganti baju hampir tak mengenalinya
- 414
- 00:58:36,031 --> 00:58:38,037
- Aku... aku kesini ingin minum-minum.
- 415
- 00:58:38,038 --> 00:58:42,047
- Kamu berpakaian seperti itu
- untuk minum-minum dengan aku
- 416
- 00:58:44,032 --> 00:58:45,041
- lya
- 417
- 00:59:14,051 --> 00:59:17,050
- Tunggu sebentar
- 418
- 00:59:29,033 --> 00:59:34,046
- Matakamu sakit ya? Aku pandai meniupnya
- 419
- 00:59:35,037 --> 00:59:36,046
- Aku bantu kamu tiup
- 420
- 00:59:38,027 --> 00:59:40,026
- Begini sudah cukup...
- 421
- 00:59:41,037 --> 00:59:43,040
- Jangan gerak...
- 422
- 00:59:54,039 --> 00:59:56,025
- Sakit
- 423
- 00:59:57,039 --> 00:59:58,048
- Nyaman
- 424
- 01:00:13,040 --> 01:00:15,034
- Pergi mencari majikan kamu
- 425
- 01:00:35,023 --> 01:00:36,042
- Menyenangkan
- 426
- 01:00:37,026 --> 01:00:39,035
- Giliran kamu, silahkan
- 427
- 01:00:46,044 --> 01:00:48,043
- ltu bukan rencananya
- 428
- 01:00:57,052 --> 01:01:05,032
- Wanita cantik... kamu mau kemana?
- lstirahat saja di kamarku
- 429
- 01:01:06,029 --> 01:01:11,042
- - Peraturan, aku mengerti
- - Peraturan siapa?
- 430
- 01:01:11,050 --> 01:01:13,036
- Bagaimana?
- 431
- 01:01:13,040 --> 01:01:15,049
- Berani sekali!
- 432
- 01:01:16,033 --> 01:01:18,033
- Enyah!
- 433
- 01:01:38,032 --> 01:01:41,038
- Kalau tak kuat minum,jangan minum
- 434
- 01:01:42,036 --> 01:01:46,035
- Aku mau bertarung dengan dia
- 435
- 01:01:47,050 --> 01:01:50,049
- Letakkan...
- 436
- 01:01:50,054 --> 01:01:53,023
- Dari mana giok ini?
- 437
- 01:01:53,034 --> 01:01:55,024
- ltu milikku
- 438
- 01:01:56,047 --> 01:01:59,031
- Aku tanya darimana kamu mendapatkannya?
- 439
- 01:01:59,038 --> 01:02:00,050
- Aku datang dari kota langit
- 440
- 01:02:00,051 --> 01:02:07,044
- - Maksud-ku darimana giok itu?
- - lbuku berikan padaku, kenapa?
- 441
- 01:02:10,032 --> 01:02:13,031
- - Benar?
- -Ya
- 442
- 01:02:14,053 --> 01:02:19,049
- Pangeran,tak disangka bisa bertemu kamu
- 443
- 01:02:20,047 --> 01:02:22,033
- Bagaimana kamu tahu?
- 444
- 01:02:22,033 --> 01:02:29,033
- Terimakasih,Tuhan. Kami
- adalah pengawal kota langit
- 445
- 01:02:29,034 --> 01:02:34,030
- Saat kamu lahir, aku didepan pintu.
- 446
- 01:02:34,035 --> 01:02:37,034
- Aku dipecat karena suka minum-minum dan wanita
- 447
- 01:02:38,042 --> 01:02:43,048
- Aku sudah bertobat, aku
- bukan diriku yang dulu lagi
- 448
- 01:02:43,052 --> 01:02:46,046
- - Berdirilah
- -Tidak
- 449
- 01:02:48,036 --> 01:02:50,029
- Keluar!
- 450
- 01:02:59,027 --> 01:03:00,036
- Keluar!
- 451
- 01:03:13,025 --> 01:03:16,048
- Jangan membuat masalah
- 452
- 01:03:16,049 --> 01:03:22,045
- Kamu tahu selama ini aku menahan diri...
- 453
- 01:03:22,046 --> 01:03:24,033
- Kebetulan sekali
- 454
- 01:03:35,031 --> 01:03:38,028
- Ada sesuatu...
- 455
- 01:03:39,028 --> 01:03:42,034
- Biarkan aku membantumu
- 456
- 01:03:48,039 --> 01:03:52,041
- - Lindungi bos
- - Pergilah!
- 457
- 01:03:57,050 --> 01:04:00,023
- Aku suruh kalian pergi
- 458
- 01:04:01,037 --> 01:04:03,027
- Pergi!
- 459
- 01:04:04,037 --> 01:04:05,046
- Pergi!
- 460
- 01:04:08,041 --> 01:04:12,043
- -akan kulepaskan orang yang kalian inginkan
- - Pergilah
- 461
- 01:04:16,038 --> 01:04:19,041
- - Sebenarnya aku dan dia...
- -Aku tak ingin tahu
- 462
- 01:04:28,036 --> 01:04:31,023
- Sudah selesai
- 463
- 01:04:36,027 --> 01:04:39,024
- Ayo kitapergi
- 464
- 01:04:43,051 --> 01:04:47,027
- Kamu tak ingin sesuatu?
- 465
- 01:04:47,041 --> 01:04:50,038
- Semuanya punya rahasia, itu tak mudah
- 466
- 01:04:59,039 --> 01:05:03,035
- -Apa-apaan?
- -Tangan licin...
- 467
- 01:05:03,039 --> 01:05:06,026
- - Siapa kamu?
- - Paman
- 468
- 01:05:07,030 --> 01:05:09,023
- Paman, ini aku
- 469
- 01:05:09,023 --> 01:05:14,050
- Siapa pamanmu? Kenapa kamu bisa disini?
- 470
- 01:05:15,047 --> 01:05:19,038
- - Kamu mencari aku...
- - Kami ingin tahu bagaimana membuka kotak ini?
- 471
- 01:05:26,045 --> 01:05:28,042
- lkuti aku
- 472
- 01:05:32,032 --> 01:05:36,023
- - Dimana hewan kesayangan kamu?
- - Dia terlalu banyak minum
- 473
- 01:05:37,030 --> 01:05:40,023
- Kamu bersembunyi disini?
- 474
- 01:05:40,023 --> 01:05:44,046
- Setelah ayahmu pergi, aku
- www.akumenang.com
- 475
- 01:05:45,027 --> 01:05:48,030
- Tak disangka bertemu kamu
- 476
- 01:05:49,044 --> 01:05:53,024
- Maaf, membuat kamu menjadi seperti ini
- 477
- 01:05:53,038 --> 01:05:59,028
- Hidup ini sama sekali tidak menentu
- 478
- 01:05:59,028 --> 01:06:03,024
- Yang penting bebas. lni tempatnya
- 479
- 01:06:05,046 --> 01:06:08,032
- Keren!
- 480
- 01:06:08,036 --> 01:06:16,027
- Jangan sentuh jimat-ku,
- taruhlah, disini banyak jebakan
- 481
- 01:06:17,050 --> 01:06:20,037
- lni dia
- 482
- 01:06:21,051 --> 01:06:24,047
- -Apa ini?
- - Bukalah
- 483
- 01:06:30,031 --> 01:06:31,041
- Dimana?
- 484
- 01:06:34,052 --> 01:06:36,038
- lni dia
- 485
- 01:06:51,054 --> 01:06:53,050
- Jangan...!
- 486
- 01:06:58,024 --> 01:07:02,027
- - lni mutiara-nya
- -Apa?
- 487
- 01:07:02,031 --> 01:07:09,024
- 9 negeri berdamai, 6 suku bersatu
- 488
- 01:07:11,039 --> 01:07:16,038
- Perang suku sayap, raja sayap membunuhnya
- 489
- 01:07:16,043 --> 01:07:27,050
- Mendapatkan mutiara dan lambang
- emas itu bisa membuka mata langit
- 490
- 01:07:30,047 --> 01:07:36,034
- Tiba-tiba semua tewas
- 491
- 01:07:38,045 --> 01:07:43,048
- Raja manusia kirim seorang
- pendekar ke kota langit,
- 492
- 01:07:44,042 --> 01:07:51,039
- Saat mutiara bersinar lagi, pendekar
- berhasil mengambil mutiara itu
- 493
- 01:07:51,040 --> 01:08:05,040
- Pasukan suku manusia bergabung dengan suku
- sayap yang baik mengalahkan raja sayap
- 494
- 01:08:08,031 --> 01:08:10,037
- Kalian, lihatlah
- 495
- 01:08:11,028 --> 01:08:19,038
- Lingkaran tengah ini adalah mutiara
- dan ini adalah mata langit
- 496
- 01:08:19,039 --> 01:08:21,036
- Sepertinya aku pernah melihat gambar ini
- 497
- 01:08:21,039 --> 01:08:25,029
- Ada di kotak itu.Pikiran macam apa itu?
- 498
- 01:08:25,030 --> 01:08:32,029
- Aku ingin tahu tentang mutiara itu.
- Kenapa setiap kali dekat dengan tanganku...
- 499
- 01:08:38,024 --> 01:08:39,037
- Ada yang datang!
- 500
- 01:08:52,039 --> 01:08:54,048
- Jangan paksa aku bertindak!
- 501
- 01:08:56,046 --> 01:09:00,036
- - Cepat lari
- - Bagaimana mereka tahu kita disini?
- 502
- 01:09:01,033 --> 01:09:04,039
- Akhirnya datang, aku sudah
- lama menunggu kalian
- 503
- 01:09:04,054 --> 01:09:08,037
- Pergilah kalau takut. Serahkan saja padaku!
- 504
- 01:09:16,031 --> 01:09:17,044
- Sie Lien!
- 505
- 01:09:18,045 --> 01:09:24,045
- Aku adalah Ge Li, pangeran kota langit!
- Kau akan kubunuh!
- 506
- 01:09:24,046 --> 01:09:28,032
- Berani sekali membuat masalah diwilayahku!
- 507
- 01:09:28,033 --> 01:09:31,045
- Pengawal kota langit, melindungi Yang Mulia!
- 508
- 01:09:31,046 --> 01:09:35,046
- Keberanian!
- 509
- 01:09:37,037 --> 01:09:40,036
- - Berikan aku kotak itu
- -Jangan banyak bicara!
- 510
- 01:10:01,049 --> 01:10:03,043
- Berikan aku kotak itu!
- 511
- 01:10:30,039 --> 01:10:33,038
- Siap, pak!
- 512
- 01:10:49,024 --> 01:10:50,050
- Berhenti!
- 513
- 01:10:52,044 --> 01:10:55,024
- Kamu bunuh paman-ku. Sekarang
- kamu akan kutangkap!
- 514
- 01:10:55,025 --> 01:10:57,041
- Kamu takkan bisalolos!
- 515
- 01:10:57,045 --> 01:10:59,047
- Suruh ayah kamu kirim
- beberapa pesilat tangguh!
- 516
- 01:10:59,052 --> 01:11:02,042
- Aku adalah pendekar terhebat kota langit!
- 517
- 01:11:07,049 --> 01:11:09,046
- Berani sekali manusia burung!
- 518
- 01:11:34,029 --> 01:11:37,035
- Kamu masih hidup?!
- 519
- 01:11:37,035 --> 01:11:38,041
- Aku masih bernapas
- 520
- 01:11:38,046 --> 01:11:45,042
- Ternyata kamu peduli suku manusia.
- Kamu pecundang suku sayap!
- 521
- 01:11:45,043 --> 01:11:50,023
- Serahkan! Aku akan biarkan
- kalian mati bersama
- 522
- 01:12:03,025 --> 01:12:05,024
- Sejak kapan kamu bisa terbang?
- 523
- 01:12:09,049 --> 01:12:16,036
- Kenapa dia beritahu kamu cara
- bisa terbang,tapi bukan aku?!
- 524
- 01:12:19,026 --> 01:12:21,042
- Jangan melakukannya
- 525
- 01:12:26,027 --> 01:12:29,047
- Kamu sama sekali tidak memahami dia
- 526
- 01:12:30,037 --> 01:12:34,040
- Dia adalah pecundang suku sayap!
- 527
- 01:12:34,048 --> 01:12:37,024
- Jangan bicara tentang ayah seperti itu!
- 528
- 01:13:15,052 --> 01:13:21,046
- Pendekar terhebat kota
- langit,jatuh seperti anjing
- 529
- 01:13:40,044 --> 01:13:44,031
- Pak, aku sudah mengambil kembali mutiara itu
- 530
- 01:14:10,044 --> 01:14:14,021
- Bangunlah...
- 531
- 01:14:25,052 --> 01:14:27,049
- Kamu tidak apa-apa?
- 532
- 01:14:29,036 --> 01:14:33,030
- Ni Kong Kong
- 533
- 01:14:33,030 --> 01:14:34,046
- Dimana mutiara itu?
- 534
- 01:14:35,047 --> 01:14:37,046
- Sepertinya telah dirampas oleh kakak kamu
- 535
- 01:14:46,031 --> 01:14:49,028
- Kamu luka begini, masih sok kuat!
- 536
- 01:14:49,031 --> 01:14:55,038
- Aku harus kembali, sekarang sangat berbahaya
- 537
- 01:14:58,026 --> 01:14:59,045
- Kamu masih ingin kembali
- 538
- 01:15:07,050 --> 01:15:16,043
- Chiang Cen Ce...! Aku perintahkan
- kamu berdiri sekarang!
- 539
- 01:15:27,052 --> 01:15:33,025
- Lihat baik-baik! Kamu puas?
- 540
- 01:15:34,039 --> 01:15:41,042
- Akhirnya aku mengerti, aku sungguh bodoh
- 541
- 01:15:42,027 --> 01:15:49,047
- Kamu kira kamu hebat,tidak
- terkalahkan, sungguh bodoh,tahu?
- 542
- 01:15:50,037 --> 01:16:00,034
- Benar. Benar yang ayah katakan.
- Aku sungguh bodoh sekali. Maaf
- 543
- 01:16:00,038 --> 01:16:04,051
- - Sekarang satu-satunya cara adalah segera
- - Kembali ke kota langit, bagaimana caranya?
- 544
- 01:16:04,052 --> 01:16:09,029
- Kita lewat perairan, cepat kembali.
- 545
- 01:16:10,039 --> 01:16:16,042
- Aku pernah melihat gambar itu,
- di sebuah kuil di kota langit.
- 546
- 01:16:16,043 --> 01:16:20,023
- Mereka sudah mendapatkan
- lambang emas dan mutiara.
- 547
- 01:16:20,024 --> 01:16:23,050
- Berikutnya adalah
- buka mata langit
- 548
- 01:16:24,041 --> 01:16:30,024
- Tidak! Aku harus segera beritahu ayah.Ayo!
- 549
- 01:16:32,035 --> 01:16:34,041
- Sie Lien punya sayap
- 550
- 01:16:34,045 --> 01:16:38,029
- Kamu kenapa? Ada apa katakan saja
- 551
- 01:16:44,026 --> 01:16:50,022
- Aku bukan pahlawan, hanya perampok.
- Perampok yang tak tahu jati diri sendiri
- 552
- 01:16:51,040 --> 01:16:55,030
- Aku diganggu sejak kecil,tak punya teman
- 553
- 01:16:55,051 --> 01:17:01,041
- Aku anggap kalian teman,tapi sejak
- kotak itu terbuka, kalian peduli aku?
- 554
- 01:17:02,055 --> 01:17:11,025
- Kami peduli kamu, kita adalah teman
- 555
- 01:17:12,042 --> 01:17:17,033
- Kalian, satu adalah pangeran,
- satu lagi adalah pahlawan
- 556
- 01:17:20,033 --> 01:17:22,039
- Kamu tahu kenapa aku kesini?
- Aku ingin mencari
- 557
- 01:17:22,043 --> 01:17:25,037
- Tahu tentang tangan-ku
- yang mengerikan ini!
- 558
- 01:17:25,047 --> 01:17:28,037
- Kotak itu sudah terbuka
- dan kamu tahu itu, bukan?
- 559
- 01:17:28,037 --> 01:17:33,047
- -Apa hubungannya dengan tanganku?
- - Kamu tahu ini semua, apa hubungannya?
- 560
- 01:17:35,051 --> 01:17:40,045
- Aku tahu, kamu tak ingin
- pergi, kamu pengecut!
- 561
- 01:17:42,042 --> 01:17:47,022
- Aku pengecut, kalian pahlawan besar
- 562
- 01:17:49,033 --> 01:17:51,042
- Kamu sungguh tak tertolong!
- 563
- 01:17:57,027 --> 01:18:01,050
- Pergi... cepat pergi!
- 564
- 01:19:27,029 --> 01:19:31,052
- - Hei Yu...!
- - Sudah melihatnya
- 565
- 01:19:32,050 --> 01:19:36,026
- Hujan turun, sial sekali
- 566
- 01:19:38,050 --> 01:19:43,037
- ada orang disana
- 567
- 01:19:56,035 --> 01:20:00,029
- Aku sudah kembali!
- 568
- 01:20:01,039 --> 01:20:16,043
- Ni Kong Kong sudah kembali, rindukanku kan ya......?
- 569
- 01:20:26,025 --> 01:20:28,031
- Cepat turunlah
- 570
- 01:20:31,052 --> 01:20:37,043
- Aku berpikir berapa lama baru
- bisa mengendarainya
- 571
- 01:20:39,043 --> 01:20:43,026
- Lakukan sesuatu harus
- punya rencana, benar'kan?
- 572
- 01:20:43,027 --> 01:20:46,026
- Sudah kubilang kita adalah rekan, setia kawan
- 573
- 01:20:47,050 --> 01:20:49,034
- lni...
- 574
- 01:20:52,031 --> 01:20:54,028
- Bagaimana kamu mengatasi mereka?
- 575
- 01:20:59,032 --> 01:21:01,048
- Tak ada hal yang tak bisa kuatasi
- 576
- 01:21:17,040 --> 01:21:23,034
- Terang sekali, lihat ini bersinar
- 577
- 01:21:23,037 --> 01:21:30,044
- Aku sudah buang sarung tangan.
- ltu semua tidak penting
- 578
- 01:21:30,045 --> 01:21:34,044
- Jangan banyak bicara, kita harus cepat pergi
- 579
- 01:21:36,045 --> 01:21:38,028
- Ou Ke!
- 580
- 01:21:39,036 --> 01:21:43,026
- - Bagaimana caranya?
- - Naik saja dan terbang
- 581
- 01:21:48,050 --> 01:21:54,027
- Bagaimana kita menghentikan Sie Lien?
- 582
- 01:21:54,030 --> 01:21:58,026
- -Aku punya rencana
- -Tak tahu malu, ikuti perkataan aku
- 583
- 01:21:58,028 --> 01:22:01,027
- Jangan bercanda...
- 584
- 01:22:01,031 --> 01:22:04,041
- Jangan bercanda. Cepat katakan rencanamu
- 585
- 01:22:04,041 --> 01:22:10,048
- Sasaran dia adalah mata langit.
- Diatas sana ada banyak prajurit
- 586
- 01:22:10,052 --> 01:22:15,036
- Dia akan berusaha memancing para prajurit
- 587
- 01:22:15,039 --> 01:22:23,027
- Apapun yang terjadi, sasaran
- kita adalah kamp militer
- 588
- 01:22:32,028 --> 01:22:34,037
- Bisakah jangan cemberut?
- 589
- 01:22:38,025 --> 01:22:41,031
- Senang sekali, kita bertiga
- bisa bertarung bersama
- 590
- 01:22:43,042 --> 01:22:45,039
- Kamu bilang apa?
- 591
- 01:22:46,032 --> 01:22:52,039
- - Kamu bilang apa?
- -Tunggu aku...
- 592
- 01:23:04,037 --> 01:23:07,024
- - Siau Meng
- - Siap
- 593
- 01:23:08,028 --> 01:23:13,048
- -Ada kabar?
- - Mereka sedang mencarinya, belum ada kabar.
- 594
- 01:23:16,052 --> 01:23:20,046
- Jika tak kembali...
- selamanya jangan kembali!
- 595
- 01:24:08,041 --> 01:24:11,047
- Kalian tahu kenapa kita disini?
- 596
- 01:24:13,028 --> 01:24:15,044
- Kenapa kita tak bisa terbang?
- 597
- 01:24:16,045 --> 01:24:25,051
- Manusia menghancurkan kehidupan
- kita, merampas kota langit kita.
- 598
- 01:24:26,032 --> 01:24:31,039
- Malam ini, kita akan merebut
- kembali kehormatan kita.
- 599
- 01:24:31,039 --> 01:24:37,033
- lni hari kematian suku manusia!
- 600
- 01:25:14,047 --> 01:25:16,034
- Lindungi Yang Mulia!
- 601
- 01:26:00,032 --> 01:26:04,038
- - Mereka sudah bertempur
- - Masih belum terlambat
- 602
- 01:26:06,052 --> 01:26:09,036
- Mereka menyerang kamp militer!
- 603
- 01:26:09,039 --> 01:26:11,049
- Aku akan bantu mereka dulu
- 604
- 01:26:30,035 --> 01:26:35,034
- - Maaf, aku datang terlambat.
- - Kamu melanggar perintah...
- 605
- 01:26:35,042 --> 01:26:37,032
- Satu lagi datang mengantar nyawa!
- 606
- 01:26:45,033 --> 01:26:46,039
- Pak...
- 607
- 01:27:08,042 --> 01:27:11,044
- Kamu kesini untuk ini 'kan?
- 608
- 01:27:12,032 --> 01:27:15,022
- -Tak ingin melihat mereka
- - Baik
- 609
- 01:28:12,052 --> 01:28:17,028
- Pecundang suku sayap! Kamu panjang umur juga
- 610
- 01:28:21,042 --> 01:28:23,045
- Biarkan adikmu selesai bicara dulu
- 611
- 01:28:23,046 --> 01:28:26,026
- -Tao Se
- - Kamu ingat aku ya
- 612
- 01:28:26,030 --> 01:28:29,036
- Kalian pergi cari Sien Lien,
- disini serahkan padaku
- 613
- 01:28:31,047 --> 01:28:34,033
- Ayo!
- 614
- 01:28:42,041 --> 01:28:44,051
- Cegah mereka, aku akan mencari Sien Lien!
- 615
- 01:28:46,032 --> 01:28:50,025
- Kenapa mendengarkan dia?
- 616
- 01:28:51,045 --> 01:28:56,026
- Hancurkan senjatanya
- 617
- 01:29:57,042 --> 01:30:03,042
- Lucu sekali, kamu bisa terbang
- 618
- 01:30:10,033 --> 01:30:12,039
- Lepaskan!
- 619
- 01:30:44,040 --> 01:30:46,033
- Cepat lari!
- 620
- 01:31:22,037 --> 01:31:25,024
- Ou Ke
- 621
- 01:31:27,038 --> 01:31:30,040
- Semuanya baru mulai
- 622
- 01:31:46,030 --> 01:31:48,029
- Bangunlah
- 623
- 01:32:02,031 --> 01:32:07,037
- Bodoh, cepat bangunlah. Kamu mau makan
- apa, aku akan belikan untuk kamu.
- 624
- 01:32:11,052 --> 01:32:17,022
- Jangan tinggalkan aku...
- Ou Ke.
- 625
- 01:32:18,046 --> 01:32:21,023
- Jangan tinggalkan aku
- 626
- 01:33:03,034 --> 01:33:06,040
- -Tuan
- - Ni Kong Kong!
- 627
- 01:33:07,048 --> 01:33:11,038
- Cepat ambil mutiara itu
- 628
- 01:33:20,042 --> 01:33:23,029
- Dasar manusia bodoh
- 629
- 01:33:23,033 --> 01:33:26,039
- Tak ada yang kuat melawan kekuatan mutiara
- 630
- 01:34:50,045 --> 01:34:57,048
- Segera evakuasi rakyat...
- 631
- 01:35:07,046 --> 01:35:12,023
- Ayah, aku akan menyelamatkan mereka
- 632
- 01:35:12,023 --> 01:35:17,040
- - Hati-hati
- -Aku takkan mengecewakan ayah lagi
- 633
- 01:35:19,034 --> 01:35:24,037
- Kamu mau hancurkan semuanya?
- 634
- 01:35:25,051 --> 01:35:29,031
- Sama lemahnya seperti
- ayahmu yang pantas mati!
- 635
- 01:35:29,032 --> 01:35:33,025
- Manusia memang pantas mati!
- 636
- 01:36:17,033 --> 01:36:19,023
- Tak mungkin!
- 637
- 01:36:23,034 --> 01:36:27,024
- Siapakamu sebenarnya?
- Kenapa tidak takut mutiara?
- 638
- 01:36:27,031 --> 01:36:29,040
- Aku adalah leluhur mutiara!
- 639
- 01:36:34,028 --> 01:36:35,048
- Aku datang!
- 640
- 01:36:48,036 --> 01:36:50,042
- Kalian para pecundang
- 641
- 01:36:50,043 --> 01:36:54,027
- Cukup melawan kamu!
- 642
- 01:37:33,048 --> 01:37:36,034
- Matikan!
- 643
- 01:37:45,025 --> 01:37:47,025
- Berhenti!
- 644
- 01:38:26,040 --> 01:38:27,049
- Ni Kong Kong!
- 645
- 01:38:30,040 --> 01:38:33,039
- Bangunlah
- 646
- 01:38:38,037 --> 01:38:41,034
- Bangunlah
- 647
- 01:38:53,036 --> 01:38:55,029
- Sie Lien!
- 648
- 01:38:57,046 --> 01:39:02,040
- Sie Lien...!
- 649
- 01:39:14,054 --> 01:39:17,048
- Saat seperti ini seharusnya ciuman
- 650
- 01:39:24,025 --> 01:39:25,048
- Ni Kong Kong
- 651
- 01:39:28,029 --> 01:39:33,035
- -Aku sudah lama menunggu
- - Dasar penipu
- 652
- 01:39:48,044 --> 01:40:01,031
- Pangeran berhasil membebaskan
- kota langit dari bahaya besar.
- 653
- 01:40:01,032 --> 01:40:05,045
- Silahkan pangeran maju kedepan
- menerima gelar kehormatan tertinggi
- 654
- 01:40:23,031 --> 01:40:26,021
- Nasib jimat kecil ini bagus sekali
- 655
- 01:40:26,025 --> 01:40:35,038
- dia bisa bertahan hidup karena melepas
- kekuatan mutiara yang ada disekitarnya
- 656
- 01:40:36,023 --> 01:40:46,023
- Mutiara adalah air mata suci. Saat
- melepaskan kekuatannya bisa hidup kembali
- 657
- 01:40:46,027 --> 01:40:52,033
- Pahlawan itu juga hidup
- kembali berkat mutiara.
- 658
- 01:40:52,037 --> 01:40:57,033
- Jadi Ni Kong Kong adalah keturunannya
- 659
- 01:40:57,041 --> 01:41:02,037
- Rupanya kamu bukan perampok,
- ini ajaib sekali.
- 660
- 01:41:02,045 --> 01:41:05,032
- Tak bisakah kau sebodoh itu?
- 661
- 01:41:05,032 --> 01:41:11,049
- Kamu tak perlu sebut dirimu perampok lagi.
- Kamu adalah pahlawan
- 662
- 01:41:11,053 --> 01:41:17,033
- Aku tak mau jadi pahlawan.Aku
- ingin jadi perampok bersamanya
- 663
- 01:41:17,037 --> 01:41:21,027
- Kita bertiga bersama...
- 664
- 01:41:21,027 --> 01:41:25,037
- Aku ikut bergabung, aku jamin
- kalian akan baik-baik saja
- 665
- 01:41:51,023 --> 01:41:58,023
- Saat itu... apakah kamu
- panik sekali karena aku?
- 666
- 01:41:58,044 --> 01:42:02,047
- - Kapan?
- - Kamu tahu kapan itu
- 667
- 01:42:06,032 --> 01:42:13,022
- Saat kamu memeluk-ku, aku tahu hatimu...
- 668
- 01:42:13,022 --> 01:42:15,022
- Indonesian Subbed by Christofel IDFL member " Makoto77 " Enjoy :)
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement