Advertisement
tampoe

Death files

Nov 11th, 2020
130
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 12.74 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:10,060 --> 00:00:19,420
  3. Attention! This movie has scenes of violence. Film was made for entertainment purposes and not for political implication. All coincidences are incidental.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:23,760 --> 00:00:27,780
  7. Terra Studio
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:29,620 --> 00:00:31,940
  11. with the support of
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:53,420 --> 00:00:56,860
  15. present
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:07,320 --> 00:01:09,000
  19. Allo, yes.
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:10,120 --> 00:01:12,600
  23. Is a new locksmith coming today?
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:14,960 --> 00:01:19,400
  27. I will then take it with me on request. There it is necessary to cut the pipe in one place.
  28.  
  29. 8
  30. 00:01:22,000 --> 00:01:24,000
  31. Ok. Good. All.
  32.  
  33. 9
  34. 00:01:26,920 --> 00:01:30,380
  35. - Hello. Are you new locksmith?
  36. - Hello. Yes.
  37.  
  38. 10
  39. 00:01:30,380 --> 00:01:33,620
  40. - My name is Misha.
  41. - My name is Zhenya.
  42.  
  43. 11
  44. 00:01:33,620 --> 00:01:37,620
  45. Listen to me. There we need to cut the pipe in one place. It is necessary to find wheels for the grinder.
  46.  
  47. 12
  48. 00:01:37,620 --> 00:01:40,520
  49. There is an abandoned room. Maybe we will find something.
  50.  
  51. 13
  52. 00:01:40,520 --> 00:01:42,760
  53. Come on, let's see.
  54.  
  55. 14
  56. 00:01:50,560 --> 00:01:54,040
  57. Here should be the old discs for the grinder.
  58.  
  59. 15
  60. 00:01:55,220 --> 00:02:02,220
  61. Wow. There is generally tin. What can be found here at all?
  62.  
  63. 16
  64. 00:02:07,020 --> 00:02:11,100
  65. - Look. There is something here.
  66. - Yes there is.
  67.  
  68. 17
  69. 00:02:11,100 --> 00:02:15,440
  70. - Look, how old disk.
  71. - Let's get it.
  72.  
  73. 18
  74. 00:02:18,580 --> 00:02:20,840
  75. Look what I still found.
  76.  
  77. 19
  78. 00:02:22,320 --> 00:02:24,180
  79. Flash drive.
  80.  
  81. 20
  82. 00:02:24,180 --> 00:02:28,540
  83. - Let's see what's on it.
  84. - We have a laptop in the office. We can take a look.
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:37,820 --> 00:02:41,580
  88. - So?, let's drink coffee and look flash drive.
  89. - Ok.
  90.  
  91. 22
  92. 00:02:43,340 --> 00:02:45,340
  93. Wait.
  94.  
  95. 23
  96. 00:02:45,980 --> 00:02:47,980
  97. Allo.
  98.  
  99. 24
  100. 00:02:48,500 --> 00:02:50,400
  101. Yes.
  102.  
  103. 25
  104. 00:02:51,380 --> 00:02:53,240
  105. Ok.
  106.  
  107. 26
  108. 00:02:53,760 --> 00:02:55,220
  109. Bye.
  110.  
  111. 27
  112. 00:02:55,220 --> 00:03:00,080
  113. - The chief calls me to sign something. I'll go get out.
  114. - Well, go.
  115.  
  116. 28
  117. 00:03:00,080 --> 00:03:02,220
  118. Don't look without me.
  119.  
  120. 29
  121. 00:03:11,220 --> 00:03:14,480
  122. Why wait for him? I'll take a look alone. Maybe there is something interesting.
  123.  
  124. 30
  125. 00:03:16,600 --> 00:03:19,260
  126. Hm. What is in this flash drive?
  127.  
  128. 31
  129. 00:03:24,240 --> 00:03:26,240
  130. I did not drink coffee.
  131.  
  132. 32
  133. 00:04:03,700 --> 00:04:06,000
  134. What is this place?
  135.  
  136. 33
  137. 00:04:06,000 --> 00:04:08,420
  138. Is this car trunk?
  139.  
  140. 34
  141. 00:04:09,480 --> 00:04:11,480
  142. Open!
  143.  
  144. 35
  145. 00:04:15,120 --> 00:04:18,660
  146. Something he woke up there seem. I'll go take a look.
  147.  
  148. 36
  149. 00:04:24,520 --> 00:04:28,080
  150. What's this? Am I on this video?
  151.  
  152. 37
  153. 00:04:28,080 --> 00:04:30,340
  154. How did I get there?
  155.  
  156. 38
  157. 00:04:37,700 --> 00:04:41,580
  158. Death files
  159.  
  160. 39
  161. 00:04:43,400 --> 00:04:46,080
  162. Cast:
  163.  
  164. 40
  165. 00:04:47,440 --> 00:04:50,200
  166. Misha Filmokritik
  167.  
  168. 41
  169. 00:04:51,120 --> 00:04:53,820
  170. Evgeniy Toroschin
  171.  
  172. 42
  173. 00:04:54,920 --> 00:04:57,740
  174. Sergey A.
  175.  
  176. 43
  177. 00:04:58,760 --> 00:05:01,400
  178. Rob Ceus
  179.  
  180. 44
  181. 00:05:02,600 --> 00:05:05,260
  182. Eldar Bogunov
  183.  
  184. 45
  185. 00:05:06,480 --> 00:05:08,980
  186. Aska
  187.  
  188. 46
  189. 00:05:10,160 --> 00:05:12,780
  190. Nikolay Yeriomin
  191.  
  192. 47
  193. 00:05:13,880 --> 00:05:16,600
  194. Elisey Vishnyov
  195.  
  196. 48
  197. 00:05:17,660 --> 00:05:20,460
  198. Maksim Almakaev
  199.  
  200. 49
  201. 00:05:21,920 --> 00:05:28,680
  202. In episodes: Silvia de Satkliff, Ilya Zhernovikh, Aleksandr Degtyaryov, A.G., S.S., E.A., I.N., Random People
  203.  
  204. 50
  205. 00:05:30,640 --> 00:05:37,320
  206. Directors: Sergey A., Misha Filmokritik, Inge Vanleene, Eldar Bogunov, Aska, Nikolay Yeriomin, Elisey Vishnyov
  207.  
  208. 51
  209. 00:05:39,140 --> 00:05:45,420
  210. Idea: Sergey A.
  211.  
  212. 52
  213. 00:05:47,200 --> 00:05:53,820
  214. Cinematographers: Sergey A., Misha Filmokritik, Brame Wolters, Eldar Bogunov, Aska, Nikolay Yeriomin, Elisey Vishnyov
  215.  
  216. 53
  217. 00:05:56,720 --> 00:06:02,760
  218. Editors: Sergey A., Misha Filmokritik, Nikolay Yeriomin, Elisey Vishnyov
  219.  
  220. 54
  221. 00:06:05,180 --> 00:06:10,860
  222. Producer: Sergey A.
  223.  
  224. 55
  225. 00:06:16,020 --> 00:06:26,140
  226. Death files
  227.  
  228. 56
  229. 00:08:16,820 --> 00:08:18,820
  230. Human souls became too dirty.
  231.  
  232. 57
  233. 00:08:25,620 --> 00:08:29,580
  234. Sinful. Perverse.
  235.  
  236. 58
  237. 00:08:29,580 --> 00:08:35,920
  238. Pain. Violence. Malice. All this burns through their souls.
  239.  
  240. 59
  241. 00:08:44,900 --> 00:08:52,060
  242. Probably not a single person remained with a pure and immaculate soul.
  243.  
  244. 60
  245. 00:08:52,060 --> 00:08:55,860
  246. All people strive to sin.
  247.  
  248. 61
  249. 00:09:00,960 --> 00:09:02,960
  250. Create madness.
  251.  
  252. 62
  253. 00:09:05,740 --> 00:09:08,400
  254. Are there people who have not sinned?
  255.  
  256. 63
  257. 00:09:08,400 --> 00:09:10,120
  258. I think, no.
  259.  
  260. 64
  261. 00:09:10,120 --> 00:09:18,320
  262. Each person has his own little and terrible secret, which he will try to hide from everyone.
  263.  
  264. 65
  265. 00:09:33,120 --> 00:09:41,300
  266. They still have the mafia. Just think about it. Where they live all their lives and sin all their lives.
  267.  
  268. 66
  269. 00:09:41,300 --> 00:09:48,520
  270. They like to rape, rob, torture, kill.
  271.  
  272. 67
  273. 00:09:48,520 --> 00:09:52,680
  274. All this madness is terrible sins.
  275.  
  276. 68
  277. 00:09:52,680 --> 00:09:57,460
  278. Dirty, vicious human souls.
  279.  
  280. 69
  281. 00:10:19,640 --> 00:10:22,720
  282. A pure soul. Oh yeah.
  283.  
  284. 70
  285. 00:11:49,820 --> 00:11:52,880
  286. Oh. God.
  287.  
  288. 71
  289. 00:11:55,480 --> 00:11:58,040
  290. What is this place?
  291.  
  292. 72
  293. 00:11:58,040 --> 00:12:03,260
  294. God. I do not know where I am.
  295.  
  296. 73
  297. 00:12:03,260 --> 00:12:06,160
  298. I urgently need help. It doesn’t catch the connection.
  299.  
  300. 74
  301. 00:12:06,160 --> 00:12:10,660
  302. I hope someone finds this phone. That’s all I found there.
  303.  
  304. 75
  305. 00:12:12,060 --> 00:12:14,500
  306. I don't know what is this place.
  307.  
  308. 76
  309. 00:12:14,500 --> 00:12:18,840
  310. I was running away. Some maniac was chasing me.
  311.  
  312. 77
  313. 00:12:18,840 --> 00:12:22,340
  314. I do not know what to do. I just want to get out of there.
  315.  
  316. 78
  317. 00:12:32,500 --> 00:12:34,500
  318. This is some kind of garage.
  319.  
  320. 79
  321. 00:12:36,120 --> 00:12:38,120
  322. Closed.
  323.  
  324. 80
  325. 00:12:39,980 --> 00:12:41,980
  326. Damn.
  327.  
  328. 81
  329. 00:12:53,220 --> 00:12:55,540
  330. I can't get out of here.
  331.  
  332. 82
  333. 00:12:58,840 --> 00:13:00,840
  334. Someone is going there.
  335.  
  336. 83
  337. 00:13:04,080 --> 00:13:05,220
  338. Damn.
  339.  
  340. 84
  341. 00:13:18,520 --> 00:13:21,240
  342. God. Someone came in there.
  343.  
  344. 85
  345. 00:16:16,820 --> 00:16:18,820
  346. No.
  347.  
  348. 86
  349. 00:16:35,700 --> 00:16:37,980
  350. To the glory of Satan.
  351.  
  352. 87
  353. 00:16:37,980 --> 00:16:39,940
  354. I killed all peole.
  355.  
  356. 88
  357. 00:16:41,660 --> 00:16:43,380
  358. All are dead.
  359.  
  360. 89
  361. 00:16:45,740 --> 00:16:47,940
  362. Smelly freak.
  363.  
  364. 90
  365. 00:16:47,940 --> 00:16:50,420
  366. You can't beat me.
  367.  
  368. 91
  369. 00:16:53,240 --> 00:16:55,520
  370. You are alive.
  371.  
  372. 92
  373. 00:16:58,660 --> 00:17:02,540
  374. Ball. Tell me, kill him or let run.
  375.  
  376. 93
  377. 00:17:04,740 --> 00:17:10,660
  378. Bad deeds. So it says kill.
  379.  
  380. 94
  381. 00:17:11,820 --> 00:17:21,120
  382. Go away from me! You decided to deal with me. Hold on.
  383.  
  384. 95
  385. 00:17:27,860 --> 00:17:29,860
  386. What's you doing?
  387.  
  388. 96
  389. 00:17:47,400 --> 00:17:52,360
  390. You didn’t succeed in stopping me, and it will never come out.
  391.  
  392. 97
  393. 00:19:26,260 --> 00:19:31,660
  394. Did you leave a cigarette here?
  395.  
  396. 98
  397. 00:19:31,660 --> 00:19:34,500
  398. Or the one who killed you?
  399.  
  400. 99
  401. 00:19:46,180 --> 00:19:50,060
  402. Wow. Christmas tree. Footwear.
  403.  
  404. 100
  405. 00:19:50,680 --> 00:19:53,260
  406. What happened there?
  407.  
  408. 101
  409. 00:19:53,940 --> 00:19:58,100
  410. Is there was hospital or medical building?
  411.  
  412. 102
  413. 00:19:58,100 --> 00:20:01,380
  414. Hey. Where are you?
  415.  
  416. 103
  417. 00:20:34,900 --> 00:20:36,900
  418. Here you are caught.
  419.  
  420. 104
  421. 00:20:46,920 --> 00:20:49,200
  422. Ball. What do you tell me?
  423.  
  424. 105
  425. 00:20:50,340 --> 00:20:52,340
  426. Kill!
  427.  
  428. 106
  429. 00:21:03,900 --> 00:21:05,900
  430. Somehow bad.
  431.  
  432. 107
  433. 00:21:23,340 --> 00:21:25,340
  434. You are dead!
  435.  
  436. 108
  437. 00:21:27,060 --> 00:21:29,060
  438. I killed you!
  439.  
  440. 109
  441. 00:21:32,560 --> 00:21:34,560
  442. Hooray! Hooray!
  443.  
  444. 110
  445. 00:24:11,480 --> 00:24:17,060
  446. If someone sees this video, then maybe I'm no longer alive.
  447.  
  448. 111
  449. 00:24:17,060 --> 00:24:20,480
  450. My name is Svetlakova Inna.
  451.  
  452. 112
  453. 00:24:27,840 --> 00:24:31,640
  454. I borned in 1995.
  455.  
  456. 113
  457. 00:24:32,920 --> 00:24:37,120
  458. I was kidnapped from club.
  459.  
  460. 114
  461. 00:24:43,820 --> 00:24:47,740
  462. I was at a meeting with friends of classmates.
  463.  
  464. 115
  465. 00:24:49,560 --> 00:24:54,180
  466. We went out to smoke and unknown people kidnapped me.
  467.  
  468. 116
  469. 00:24:54,180 --> 00:24:59,000
  470. For a long time I was in slavery.
  471.  
  472. 117
  473. 00:24:59,000 --> 00:25:03,340
  474. I was transported from place to place. I do not know where am I.
  475.  
  476. 118
  477. 00:25:07,420 --> 00:25:10,420
  478. This is very terrible. I really want to go home.
  479.  
  480. 119
  481. 00:25:11,720 --> 00:25:14,420
  482. I think, this is my last day.
  483.  
  484. 120
  485. 00:25:18,200 --> 00:25:24,520
  486. They told me that I no longer fit them.
  487.  
  488. 121
  489. 00:25:24,520 --> 00:25:27,880
  490. Most likely, they will sell me to organs.
  491.  
  492. 122
  493. 00:25:32,460 --> 00:25:38,400
  494. I do not know what will happen next. Most likely, I will not see more relatives.
  495.  
  496. 123
  497. 00:25:39,900 --> 00:25:45,280
  498. Please. If anyone sees this video.
  499.  
  500. 124
  501. 00:25:45,660 --> 00:25:51,700
  502. Say my relatives, that last time I lay in the couch.
  503.  
  504. 125
  505. 00:25:55,340 --> 00:26:01,720
  506. The government knows all this, so it’s useless to report it to anyone at the police or elsewhere.
  507.  
  508. 126
  509. 00:26:03,200 --> 00:26:15,420
  510. Once, I managed to escape. I went to the policeman. He promised to help me, but in fact he just handed me back to this prison.
  511.  
  512. 127
  513. 00:26:16,420 --> 00:26:22,800
  514. I do not know what it's called. We are locked in the basement all the time.
  515.  
  516. 128
  517. 00:26:22,800 --> 00:26:28,560
  518. Today, they will let me into another room. Here is this room.
  519.  
  520. 129
  521. 00:26:37,400 --> 00:26:40,560
  522. Tell my mother that I love her very much.
  523.  
  524. 130
  525. 00:27:28,660 --> 00:27:31,220
  526. What am I watching? Who filmed this?
  527.  
  528. 131
  529. 00:31:42,500 --> 00:31:47,920
  530. It’s necessary to calm down! It’s necessary to calm down! It’s necessary to calm down!
  531.  
  532. 132
  533. 00:32:49,840 --> 00:33:01,380
  534. In the city of Astrakhan, something terrible happened in an ordinary village lake. This was exactly the headline of the newspaper that old grandfather Semyon read.
  535.  
  536. 133
  537. 00:33:01,380 --> 00:33:11,260
  538. He looked at his native lake and threw the newspaper out the window. He hated mysticism and did not want to read about it in the newspapers.
  539.  
  540. 134
  541. 00:33:11,260 --> 00:33:21,440
  542. But he inaccurately threw a cigarette butt and his wooden house caught fire. He ran to the lake to get water and put out the fire and save his wife, but disappeared.
  543.  
  544. 135
  545. 00:33:21,440 --> 00:33:26,080
  546. The wife was saved. She began to search for her husband, but could not find.
  547.  
  548. 136
  549. 00:33:26,080 --> 00:33:31,640
  550. The police arrived and was able to find the corpse of her husband.
  551.  
  552. 137
  553. 00:33:31,640 --> 00:33:38,860
  554. They could recognize him only by the ring on his hand.
  555.  
  556. 138
  557. 00:33:38,860 --> 00:33:49,380
  558. Local old people began to say that an ancient monster had awakened.
  559.  
  560. 139
  561. 00:33:49,380 --> 00:34:04,940
  562. A few months later there was a flood. Semyonych, believed that the water would not reach him and laughed, but soon he was already standing head over heels in the water in his house.
  563.  
  564. 140
  565. 00:34:04,940 --> 00:34:12,760
  566. A creature resembling a shark swam into the house and devoured Semyonitch.
  567.  
  568. 141
  569. 00:34:12,760 --> 00:34:20,140
  570. His wife told me about this because she was able to escape.
  571.  
  572. 142
  573. 00:34:20,140 --> 00:34:31,760
  574. She spoke about a humanoid shark whose body was covered with sores and other things.
  575.  
  576. 143
  577. 00:34:31,760 --> 00:34:43,640
  578. What kind of creature was this? Ancient monster? The man who sewed his fins?
  579.  
  580. 144
  581. 00:34:43,640 --> 00:34:51,620
  582. We will never know this, and the mystery of the Astrakhan Lake will terrorize its inhabitants until the end of time.
  583.  
  584. 145
  585. 00:34:52,420 --> 00:34:55,780
  586. No. No. I can’t stand it.
  587.  
  588. 146
  589. 00:37:00,400 --> 00:37:02,600
  590. All. I can’t watch it.
  591.  
  592. 147
  593. 00:37:09,700 --> 00:37:16,560
  594. My name is Edgar Black. Today, I lost all.
  595.  
  596. 148
  597. 00:37:18,400 --> 00:37:20,740
  598. Family.
  599.  
  600. 149
  601. 00:37:20,740 --> 00:37:22,900
  602. Work.
  603.  
  604. 150
  605. 00:37:22,900 --> 00:37:25,520
  606. Friends.
  607.  
  608. 151
  609. 00:37:25,520 --> 00:37:27,500
  610. And home.
  611.  
  612. 152
  613. 00:38:08,380 --> 00:38:15,580
  614. My name is Edgar Black. Today, I lost all.
  615.  
  616. 153
  617. 00:38:17,280 --> 00:38:25,620
  618. Family, friends, work and home.
  619.  
  620. 154
  621. 00:39:35,620 --> 00:39:52,840
  622. My name is Edgar Black. Today, I lost all. Family, work, friends and home.
  623.  
  624. 155
  625. 00:40:11,260 --> 00:40:20,180
  626. But this day is funnyest day in my live.
  627.  
  628. 156
  629. 00:40:20,180 --> 00:40:24,120
  630. Because I became...
  631.  
  632. 157
  633. 00:40:25,320 --> 00:40:27,600
  634. ...Devil.
  635.  
  636. 158
  637. 00:40:56,800 --> 00:41:00,200
  638. Who is this people?
  639.  
  640. 159
  641. 00:41:02,080 --> 00:41:05,540
  642. Yes. Not at the time you woke up.
  643.  
  644. 160
  645. 00:41:06,880 --> 00:41:09,260
  646. Who is the owner of this flash drive?
  647.  
  648. 161
  649. 00:41:23,060 --> 00:41:26,580
  650. There is old disks for grinder.
  651.  
  652. 162
  653. 00:41:34,180 --> 00:41:36,620
  654. Look what I still found.
  655.  
  656. 163
  657. 00:41:38,220 --> 00:41:39,820
  658. Flash drive.
  659.  
  660. 164
  661. 00:41:39,820 --> 00:41:45,480
  662. - Let's see what's on it.
  663. - We have a laptop in the office. We can take a look.
  664.  
  665.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement