Advertisement
nano31

dscwacc s

Jan 14th, 2020
187
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 34.79 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:19,818 --> 00:01:20,950
  8. Gentlemen.
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:22,734 --> 00:01:25,433
  12. Our treasure is untouched.
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:29,306 --> 00:01:35,138
  16. The most expensive,
  17. privately owned collection
  18. of rare coins
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:35,182 --> 00:01:36,792
  22. is still ours.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:36,835 --> 00:01:40,491
  26. Rossini Enterprises
  27. has based its business
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:40,535 --> 00:01:42,102
  31. on this collateral that
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:42,145 --> 00:01:46,497
  35. has allowed us to become
  36. as rich as we are today.
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:46,541 --> 00:01:50,240
  40. There is no Wall Street collapse
  41. or economic crisis
  42.  
  43. 9
  44. 00:01:50,284 --> 00:01:53,417
  45. that will ever
  46. undermine its value.
  47.  
  48. 10
  49. 00:02:46,035 --> 00:02:47,167
  50. We're running out of time.
  51.  
  52. 11
  53. 00:02:49,343 --> 00:02:51,388
  54. We're always ready. Copy.
  55.  
  56. 12
  57. 00:03:30,471 --> 00:03:32,299
  58. I have everything you need.
  59.  
  60. 13
  61. 00:03:34,605 --> 00:03:37,565
  62. I hope so.
  63. You already confirmed delivery.
  64.  
  65. 14
  66. 00:03:38,435 --> 00:03:39,784
  67. They're all inside.
  68.  
  69. 15
  70. 00:04:37,799 --> 00:04:39,279
  71. You can count them
  72. if you want.
  73.  
  74. 16
  75. 00:04:42,325 --> 00:04:43,674
  76. No problem.
  77.  
  78. 17
  79. 00:04:47,678 --> 00:04:48,766
  80. I trust you.
  81.  
  82. 18
  83. 00:06:30,477 --> 00:06:31,608
  84. Quit!
  85.  
  86. 19
  87. 00:07:32,930 --> 00:07:34,149
  88. Drop it.
  89.  
  90. 20
  91. 00:07:36,891 --> 00:07:39,241
  92. I said, drop it.
  93.  
  94. 21
  95. 00:07:43,027 --> 00:07:46,683
  96. This is why
  97. I always carry two.
  98.  
  99. 22
  100. 00:07:46,727 --> 00:07:47,858
  101. Now walk.
  102.  
  103. 23
  104. 00:07:49,643 --> 00:07:50,992
  105. Walk.
  106.  
  107. 24
  108. 00:07:51,035 --> 00:07:52,297
  109. Walk.
  110.  
  111. 25
  112. 00:07:54,517 --> 00:07:55,736
  113. Stop.
  114.  
  115. 26
  116. 00:07:56,867 --> 00:07:59,479
  117. Drop the guns
  118. or I kill him!
  119.  
  120. 27
  121. 00:08:01,089 --> 00:08:04,396
  122. I said,
  123. drop the guns or I kill him!
  124.  
  125. 28
  126. 00:08:10,011 --> 00:08:11,316
  127. Walk back.
  128.  
  129. 29
  130. 00:08:14,232 --> 00:08:15,364
  131. Walk.
  132.  
  133. 30
  134. 00:08:23,677 --> 00:08:24,808
  135. You drive.
  136.  
  137. 31
  138. 00:09:19,341 --> 00:09:20,472
  139. Thanks.
  140.  
  141. 32
  142. 00:09:20,516 --> 00:09:21,561
  143. You're welcome.
  144.  
  145. 33
  146. 00:09:41,972 --> 00:09:43,060
  147. Drop the weapon.
  148.  
  149. 34
  150. 00:09:45,933 --> 00:09:47,108
  151. Interpol.
  152.  
  153. 35
  154. 00:09:48,936 --> 00:09:50,590
  155. Can I show you
  156. my badge?
  157.  
  158. 36
  159. 00:09:50,633 --> 00:09:51,765
  160. Where is it?
  161.  
  162. 37
  163. 00:09:51,808 --> 00:09:53,244
  164. Back pocket.
  165.  
  166. 38
  167. 00:10:00,556 --> 00:10:02,297
  168. Are you gonna stay there
  169. for a while?
  170.  
  171. 39
  172. 00:10:02,340 --> 00:10:04,778
  173. -Okay. There.
  174. - Can I relax now?
  175.  
  176. 40
  177. 00:10:04,821 --> 00:10:05,953
  178. Yeah.
  179.  
  180. 41
  181. 00:10:17,878 --> 00:10:19,706
  182. You just screwed up
  183. a joint operation
  184.  
  185. 42
  186. 00:10:19,749 --> 00:10:23,100
  187. to capture
  188. an international network
  189. of arms dealers.
  190.  
  191. 43
  192. 00:10:23,144 --> 00:10:26,277
  193. The screw-up comes
  194. from your office.
  195. We haven't been briefed.
  196.  
  197. 44
  198. 00:10:28,192 --> 00:10:29,541
  199. Are we free to go?
  200.  
  201. 45
  202. 00:10:31,021 --> 00:10:32,675
  203. Are we free to go?
  204.  
  205. 46
  206. 00:10:44,469 --> 00:10:45,601
  207. Let me.
  208.  
  209. 47
  210. 00:10:47,908 --> 00:10:49,561
  211. May I? Yeah.
  212.  
  213. 48
  214. 00:10:52,869 --> 00:10:55,829
  215. Well, they're not gonna
  216. be selling any more guns.
  217.  
  218. 49
  219. 00:10:55,872 --> 00:10:57,787
  220. We'll never get
  221. to their supplier.
  222.  
  223. 50
  224. 00:11:00,268 --> 00:11:02,444
  225. What about the clients
  226. who bought the gun stuff?
  227.  
  228. 51
  229. 00:11:04,011 --> 00:11:05,926
  230. We should debrief
  231. before you go.
  232.  
  233. 52
  234. 00:11:09,669 --> 00:11:11,148
  235. I'll write my report
  236. tomorrow.
  237.  
  238. 53
  239. 00:11:12,149 --> 00:11:13,542
  240. I've got a marriage to save.
  241.  
  242. 54
  243. 00:11:15,239 --> 00:11:17,024
  244. And. . .
  245.  
  246. 55
  247. 00:11:17,067 --> 00:11:19,896
  248. And? My daughter's gonna
  249. be there.
  250.  
  251. 56
  252. 00:11:21,245 --> 00:11:23,204
  253. I didn't know
  254. you had a daughter.
  255.  
  256. 57
  257. 00:11:23,247 --> 00:11:25,946
  258. Yeah. I haven't seen her
  259. for quite some time now.
  260.  
  261. 58
  262. 00:11:28,644 --> 00:11:29,776
  263. Quite some time.
  264.  
  265. 59
  266. 00:11:39,786 --> 00:11:41,613
  267. All right.
  268.  
  269. 60
  270. 00:11:41,657 --> 00:11:43,528
  271. Uh, how do I look?
  272.  
  273. 61
  274. 00:11:44,486 --> 00:11:45,792
  275. Handsome.
  276.  
  277. 62
  278. 00:11:47,445 --> 00:11:49,273
  279. Well, good luck
  280. with your wife.
  281.  
  282. 63
  283. 00:11:50,187 --> 00:11:51,232
  284. And your daughter.
  285.  
  286. 64
  287. 00:12:41,195 --> 00:12:43,327
  288. Do you always go
  289. to parties like this?
  290.  
  291. 65
  292. 00:12:43,371 --> 00:12:45,199
  293. Once in a while.
  294.  
  295. 66
  296. 00:12:45,242 --> 00:12:46,766
  297. Part of my business.
  298.  
  299. 67
  300. 00:12:49,377 --> 00:12:50,508
  301. Fell two floors.
  302.  
  303. 68
  304. 00:12:52,423 --> 00:12:53,598
  305. Beg your pardon.
  306.  
  307. 69
  308. 00:12:59,474 --> 00:13:01,955
  309. He's cute. Can't argue with that.
  310.  
  311. 70
  312. 00:13:05,219 --> 00:13:07,047
  313. Mary.
  314.  
  315. 71
  316. 00:13:07,090 --> 00:13:09,832
  317. You look lovely as always.
  318.  
  319. 72
  320. 00:13:09,876 --> 00:13:11,312
  321. Who's your friend?
  322.  
  323. 73
  324. 00:13:11,355 --> 00:13:14,576
  325. Diana,
  326. my husband's daughter.
  327.  
  328. 74
  329. 00:13:14,619 --> 00:13:17,971
  330. And Gabriele.
  331. Gabriele Damiani.
  332.  
  333. 75
  334. 00:13:18,014 --> 00:13:20,103
  335. So nice to make
  336. your acquaintance.
  337.  
  338. 76
  339. 00:13:21,713 --> 00:13:24,673
  340. Is Michael
  341. joining us tonight? Maybe.
  342.  
  343. 77
  344. 00:13:24,716 --> 00:13:27,284
  345. Yeah, right.
  346. He's working as usual.
  347.  
  348. 78
  349. 00:13:27,328 --> 00:13:30,984
  350. I haven't seen my father
  351. in four years, and he still
  352. can't make it in time.
  353.  
  354. 79
  355. 00:13:31,027 --> 00:13:32,463
  356. Diana.
  357.  
  358. 80
  359. 00:13:32,507 --> 00:13:34,378
  360. Well, I will see you later.
  361.  
  362. 81
  363. 00:13:41,951 --> 00:13:44,780
  364. I've been told that Gabriele
  365. has been hovering around.
  366.  
  367. 82
  368. 00:13:44,824 --> 00:13:48,697
  369. If that's hovering,
  370. I'm terrified what
  371. a full-scale attack would be.
  372.  
  373. 83
  374. 00:13:48,740 --> 00:13:51,961
  375. Handsome, wealthy, single.
  376. What's the problem?
  377.  
  378. 84
  379. 00:13:53,310 --> 00:13:55,008
  380. I'm married.
  381.  
  382. 85
  383. 00:13:55,051 --> 00:13:57,097
  384. You're separated.
  385.  
  386. 86
  387. 00:13:57,140 --> 00:14:00,230
  388. Meaning, go check if the grass
  389. is greener on the other side.
  390.  
  391. 87
  392. 00:14:02,058 --> 00:14:04,321
  393. You and Michael got married
  394. way too young.
  395.  
  396. 88
  397. 00:14:04,365 --> 00:14:07,498
  398. -Enjoy this while you can.
  399.  
  400. 89
  401. 00:14:07,542 --> 00:14:10,153
  402. Ah. Speak of the devil.
  403.  
  404. 90
  405. 00:14:10,197 --> 00:14:12,286
  406. What excuse will it be
  407. this time?
  408.  
  409. 91
  410. 00:14:13,591 --> 00:14:14,766
  411. Hi, Michael.
  412.  
  413. 92
  414. 00:14:15,855 --> 00:14:17,595
  415. Yeah. Diana's here.
  416.  
  417. 93
  418. 00:14:19,597 --> 00:14:22,557
  419. -Do you think security
  420. can let him in?
  421. -Do I have to?
  422.  
  423. 94
  424. 00:14:22,600 --> 00:14:23,775
  425. Sara.
  426.  
  427. 95
  428. 00:14:25,560 --> 00:14:28,128
  429. Okay. Yeah,
  430. she's right on it.
  431.  
  432. 96
  433. 00:14:28,171 --> 00:14:30,652
  434. See you soon. Bye.
  435.  
  436. 97
  437. 00:14:40,967 --> 00:14:44,013
  438. Mary. Hi.
  439.  
  440. 98
  441. 00:14:46,929 --> 00:14:48,757
  442. Wow, you look great.
  443.  
  444. 99
  445. 00:14:48,800 --> 00:14:50,846
  446. And you look
  447. pretty good yourself.
  448.  
  449. 100
  450. 00:14:51,978 --> 00:14:53,849
  451. So. . .
  452.  
  453. 101
  454. 00:14:53,893 --> 00:14:55,720
  455. So where's-- where's Diana?
  456.  
  457. 102
  458. 00:14:58,506 --> 00:14:59,811
  459. Hi, Diana.
  460.  
  461. 103
  462. 00:15:04,381 --> 00:15:06,470
  463. Oh. Hmm. . .
  464.  
  465. 104
  466. 00:15:08,516 --> 00:15:11,998
  467. Wow, you're--Dad, I missed you so much.
  468.  
  469. 105
  470. 00:15:12,041 --> 00:15:14,609
  471. Yeah, I missed you too.
  472.  
  473. 106
  474. 00:15:14,652 --> 00:15:18,395
  475. It's silly of me. It's not silly.
  476.  
  477. 107
  478. 00:15:18,439 --> 00:15:21,790
  479. It's not silly missing your dad.
  480. It's all right. Don't worry.
  481.  
  482. 108
  483. 00:15:21,833 --> 00:15:23,923
  484. I just wish we could
  485. see each other more.
  486.  
  487. 109
  488. 00:15:23,966 --> 00:15:25,446
  489. Yeah, me too. Me too.
  490.  
  491. 110
  492. 00:15:25,489 --> 00:15:29,406
  493. Hey, sorry I was late.
  494. I got held up at work.
  495.  
  496. 111
  497. 00:15:31,582 --> 00:15:34,194
  498. Look at you.
  499.  
  500. 112
  501. 00:15:34,237 --> 00:15:37,327
  502. Wow, you look beautiful.
  503. What happened? You grew up.
  504. You got so big.
  505.  
  506. 113
  507. 00:15:37,371 --> 00:15:40,243
  508. Let me see. My pet.
  509.  
  510. 114
  511. 00:15:40,287 --> 00:15:43,159
  512. Come here. Come here. No one's called me pet
  513. in a long time.
  514.  
  515. 115
  516. 00:15:43,203 --> 00:15:45,596
  517. Yes. You're gonna be
  518. my little girl. Shall we?
  519.  
  520. 116
  521. 00:15:45,640 --> 00:15:48,425
  522. Okay, let's go.
  523. Let's check it out. Come on.
  524.  
  525. 117
  526. 00:15:49,731 --> 00:15:51,298
  527. Ladies and gentlemen,
  528.  
  529. 118
  530. 00:15:51,341 --> 00:15:53,387
  531. if I can have a moment
  532. of your attention.
  533.  
  534. 119
  535. 00:15:55,519 --> 00:15:59,393
  536. After two years of strong sales,
  537. continued expansion. . .
  538.  
  539. 120
  540. 00:15:59,436 --> 00:16:02,962
  541. Wait. How old are you now?
  542. What are you, 12? No, 24?
  543.  
  544. 121
  545. 00:16:03,005 --> 00:16:05,616
  546. She's 29.
  547.  
  548. 122
  549. 00:16:05,660 --> 00:16:09,969
  550. I can safely say
  551. that we have emerged
  552. out of the crisis.
  553.  
  554. 123
  555. 00:16:15,061 --> 00:16:16,888
  556. Thank you.
  557.  
  558. 124
  559. 00:16:16,932 --> 00:16:21,502
  560. Rossini Industries
  561. is investing heavily
  562. in new technologies
  563.  
  564. 125
  565. 00:16:21,545 --> 00:16:24,418
  566. to stay well ahead
  567. of these important trends.
  568.  
  569. 126
  570. 00:16:27,334 --> 00:16:29,640
  571. Please, sir. Sorry.
  572.  
  573. 127
  574. 00:16:29,684 --> 00:16:31,686
  575. Madam.
  576. I'm sorry. Excuse us.
  577.  
  578. 128
  579. 00:16:31,729 --> 00:16:32,948
  580. Sorry.
  581.  
  582. 129
  583. 00:16:35,124 --> 00:16:38,693
  584. Like every one of us,
  585. I like to see. . .
  586.  
  587. 130
  588. 00:16:39,868 --> 00:16:42,827
  589. some profits
  590. of our enterprises.
  591.  
  592. 131
  593. 00:16:42,871 --> 00:16:44,699
  594. But on one condition:
  595.  
  596. 132
  597. 00:16:44,742 --> 00:16:46,918
  598. respecting the world we live in.
  599.  
  600. 133
  601. 00:16:48,094 --> 00:16:50,531
  602. Respect for the environment,
  603.  
  604. 134
  605. 00:16:50,574 --> 00:16:53,838
  606. the people, plants,
  607. and animals that live
  608. on this beautiful planet.
  609.  
  610. 135
  611. 00:16:55,753 --> 00:17:00,671
  612. This is a major concern of mine
  613. and of our enterprises.
  614.  
  615. 136
  616. 00:19:07,233 --> 00:19:08,277
  617. Come in.
  618.  
  619. 137
  620. 00:20:06,901 --> 00:20:08,729
  621. Let's go. Come on, come on.
  622.  
  623. 138
  624. 00:20:15,039 --> 00:20:16,040
  625. What's going on?
  626.  
  627. 139
  628. 00:20:27,878 --> 00:20:29,532
  629. Sit down!
  630.  
  631. 140
  632. 00:20:29,576 --> 00:20:32,579
  633. Good evening,
  634. ladies and gentlemen.
  635.  
  636. 141
  637. 00:20:32,622 --> 00:20:36,147
  638. My apologies
  639. for the interruption.
  640.  
  641. 142
  642. 00:20:36,191 --> 00:20:40,282
  643. My men and I are going
  644. to be here for a few hours.
  645.  
  646. 143
  647. 00:20:40,326 --> 00:20:43,503
  648. We expect your full cooperation.
  649.  
  650. 144
  651. 00:20:43,546 --> 00:20:44,895
  652. What do you want?
  653.  
  654. 145
  655. 00:20:45,679 --> 00:20:47,768
  656. You, come here.
  657.  
  658. 146
  659. 00:20:48,421 --> 00:20:49,509
  660. Me?
  661.  
  662. 147
  663. 00:20:49,552 --> 00:20:50,901
  664. She stays with me!
  665.  
  666. 148
  667. 00:20:52,294 --> 00:20:55,123
  668. You're in no position
  669. to bargain,
  670.  
  671. 149
  672. 00:20:55,166 --> 00:20:58,213
  673. no matter how much
  674. you love your daughter.
  675.  
  676. 150
  677. 00:20:58,257 --> 00:21:01,303
  678. Miss Sara Rossini, please.
  679.  
  680. 151
  681. 00:21:28,199 --> 00:21:29,288
  682. How did you know?
  683.  
  684. 152
  685. 00:21:32,203 --> 00:21:33,379
  686. Who told you?
  687.  
  688. 153
  689. 00:21:43,780 --> 00:21:48,959
  690. I'm going to ask all of you
  691. to follow my men upstairs.
  692.  
  693. 154
  694. 00:21:49,003 --> 00:21:52,180
  695. You'll be divided
  696. in groups of ten
  697.  
  698. 155
  699. 00:21:52,223 --> 00:21:56,706
  700. and kept as prisoners
  701. until the end of the operation.
  702.  
  703. 156
  704. 00:22:28,303 --> 00:22:31,088
  705. Let's go. It's fine. It's okay.
  706.  
  707. 157
  708. 00:22:31,132 --> 00:22:33,264
  709. It's okay, it's okay.
  710.  
  711. 158
  712. 00:22:35,441 --> 00:22:36,659
  713. Stop.
  714.  
  715. 159
  716. 00:23:05,166 --> 00:23:06,297
  717. Copy.
  718.  
  719. 160
  720. 00:23:58,132 --> 00:23:59,873
  721. Diana. Let's go.
  722.  
  723. 161
  724. 00:24:10,536 --> 00:24:12,320
  725. Leave him.
  726.  
  727. 162
  728. 00:24:12,363 --> 00:24:14,235
  729. I'm a doctor.
  730.  
  731. 163
  732. 00:24:14,278 --> 00:24:17,325
  733. I'm a soldier,
  734. and it suits me to see him die.
  735.  
  736. 164
  737. 00:24:17,978 --> 00:24:19,458
  738. You bastard.
  739.  
  740. 165
  741. 00:24:20,807 --> 00:24:22,330
  742. Thank you.
  743.  
  744. 166
  745. 00:24:22,373 --> 00:24:24,941
  746. You go upstairs with the others.
  747.  
  748. 167
  749. 00:24:28,205 --> 00:24:29,598
  750. Take him away.
  751.  
  752. 168
  753. 00:24:34,734 --> 00:24:36,779
  754. How do you know about this room?
  755.  
  756. 169
  757. 00:24:36,823 --> 00:24:37,998
  758. Ah!
  759.  
  760. 170
  761. 00:25:11,553 --> 00:25:13,207
  762. Give me your phone.
  763.  
  764. 171
  765. 00:25:13,250 --> 00:25:15,949
  766. Give me your phone!
  767. Come on.
  768.  
  769. 172
  770. 00:25:17,603 --> 00:25:18,691
  771. Come on!
  772.  
  773. 173
  774. 00:25:20,867 --> 00:25:21,955
  775. Go.
  776.  
  777. 174
  778. 00:25:28,701 --> 00:25:29,789
  779. Dad.
  780.  
  781. 175
  782. 00:25:30,616 --> 00:25:31,704
  783. Look.
  784.  
  785. 176
  786. 00:26:20,448 --> 00:26:22,232
  787. You screwed it up already?
  788.  
  789. 177
  790. 00:26:22,276 --> 00:26:23,799
  791. Scott.
  792.  
  793. 178
  794. 00:26:23,843 --> 00:26:27,455
  795. You have to get the team
  796. down to the Rossini villa, ASAP.
  797.  
  798. 179
  799. 00:26:27,498 --> 00:26:29,500
  800. We've got a hostage situation.
  801.  
  802. 180
  803. 00:26:29,544 --> 00:26:31,372
  804. Details? What's going on?
  805.  
  806. 181
  807. 00:26:31,415 --> 00:26:33,330
  808. Fifteen to 20 armed men.
  809.  
  810. 182
  811. 00:26:33,374 --> 00:26:34,810
  812. About 50 hostages.
  813.  
  814. 183
  815. 00:26:34,854 --> 00:26:36,246
  816. We need backup.
  817.  
  818. 184
  819. 00:26:36,290 --> 00:26:38,205
  820. No. Mary's in there.
  821.  
  822. 185
  823. 00:26:38,248 --> 00:26:39,467
  824. What about your daughter?
  825.  
  826. 186
  827. 00:26:39,510 --> 00:26:40,947
  828. She's with me.
  829.  
  830. 187
  831. 00:26:40,990 --> 00:26:42,688
  832. Copy that.
  833. With you in 20 minutes.
  834.  
  835. 188
  836. 00:26:51,000 --> 00:26:53,481
  837. Okay.
  838.  
  839. 189
  840. 00:26:53,524 --> 00:26:56,353
  841. We're gonna have
  842. to get you safe first.
  843. You have to go by yourself.
  844.  
  845. 190
  846. 00:26:56,397 --> 00:26:58,181
  847. Yes. Go to the village.
  848.  
  849. 191
  850. 00:26:58,225 --> 00:26:59,835
  851. Where's your cell phone?
  852.  
  853. 192
  854. 00:26:59,879 --> 00:27:01,532
  855. I lost my purse.
  856.  
  857. 193
  858. 00:27:03,056 --> 00:27:05,624
  859. Okay. All right.
  860.  
  861. 194
  862. 00:27:05,667 --> 00:27:10,629
  863. Here's some money.
  864. Go down, find a hotel,
  865. a restaurant.
  866.  
  867. 195
  868. 00:27:10,672 --> 00:27:11,804
  869. Call me when you get there.
  870.  
  871. 196
  872. 00:27:11,847 --> 00:27:13,762
  873. All right? Okay.
  874.  
  875. 197
  876. 00:27:13,806 --> 00:27:15,764
  877. Okay, here we go. So. . .
  878.  
  879. 198
  880. 00:27:17,113 --> 00:27:19,028
  881. You'll be fine, all right?
  882.  
  883. 199
  884. 00:27:23,903 --> 00:27:24,991
  885. Okay?
  886.  
  887. 200
  888. 00:27:25,731 --> 00:27:26,993
  889. Okay.
  890.  
  891. 201
  892. 00:27:28,124 --> 00:27:29,517
  893. Talk to you soon.
  894.  
  895. 202
  896. 00:27:44,750 --> 00:27:46,099
  897. Lock the perimeter.
  898.  
  899. 203
  900. 00:28:17,130 --> 00:28:18,261
  901. Stop.
  902.  
  903. 204
  904. 00:28:27,836 --> 00:28:30,752
  905. Goro. Two are fucking down.
  906.  
  907. 205
  908. 00:28:41,023 --> 00:28:43,809
  909. Did you find the keys? No, sir.
  910.  
  911. 206
  912. 00:28:52,121 --> 00:28:53,209
  913. Stop!
  914.  
  915. 207
  916. 00:28:56,517 --> 00:28:57,736
  917. Move!
  918.  
  919. 208
  920. 00:29:00,869 --> 00:29:03,350
  921. Come on! I said move!
  922.  
  923. 209
  924. 00:29:13,186 --> 00:29:15,797
  925. You stay back. Be gentle.
  926.  
  927. 210
  928. 00:29:15,841 --> 00:29:19,801
  929. Doctor? Feeling
  930. like saving someone?
  931.  
  932. 211
  933. 00:29:19,845 --> 00:29:22,369
  934. I prefer no women dying
  935. in this operation.
  936.  
  937. 212
  938. 00:29:24,327 --> 00:29:27,113
  939. We need a flat surface.
  940. The kitchen should do.
  941.  
  942. 213
  943. 00:29:27,156 --> 00:29:29,811
  944. -Kitchen?
  945. -Yes. Can you get
  946. your men to help me?
  947.  
  948. 214
  949. 00:29:29,855 --> 00:29:32,118
  950. Okay. Go. Yes, sir.
  951.  
  952. 215
  953. 00:29:35,121 --> 00:29:36,296
  954. All right, listen up.
  955.  
  956. 216
  957. 00:29:37,993 --> 00:29:41,823
  958. The doors are rigged
  959. with explosives.
  960.  
  961. 217
  962. 00:29:41,867 --> 00:29:44,217
  963. And don't even try the windows.
  964.  
  965. 218
  966. 00:29:44,260 --> 00:29:47,655
  967. Step outside and you're dead.
  968.  
  969. 219
  970. 00:29:47,698 --> 00:29:50,266
  971. Do you understand?
  972. Do we have an understanding?
  973.  
  974. 220
  975. 00:29:50,310 --> 00:29:53,095
  976. Yeah? Have I made myself clear?
  977.  
  978. 221
  979. 00:29:53,966 --> 00:29:55,054
  980. Yeah?
  981.  
  982. 222
  983. 00:29:55,837 --> 00:29:56,882
  984. Good.
  985.  
  986. 223
  987. 00:30:04,411 --> 00:30:05,716
  988. She's been shot.
  989.  
  990. 224
  991. 00:30:15,117 --> 00:30:16,597
  992. What's happened?
  993.  
  994. 225
  995. 00:30:16,640 --> 00:30:17,816
  996. You've been shot.
  997.  
  998. 226
  999. 00:30:18,904 --> 00:30:20,340
  1000. Oh. . .
  1001.  
  1002. 227
  1003. 00:30:20,383 --> 00:30:21,515
  1004. You're bleeding.
  1005.  
  1006. 228
  1007. 00:30:23,386 --> 00:30:25,127
  1008. Am I going to die?
  1009.  
  1010. 229
  1011. 00:30:26,259 --> 00:30:28,087
  1012. No.
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:30:28,130 --> 00:30:29,958
  1016. Not if we can get the bullet.
  1017.  
  1018. 231
  1019. 00:30:33,353 --> 00:30:37,879
  1020. Knives, alcohol,
  1021. sharp scissors,
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:30:37,923 --> 00:30:39,446
  1025. and lots of towels,
  1026. lots and lots of towels.
  1027.  
  1028. 233
  1029. 00:30:39,489 --> 00:30:40,708
  1030. Yes, of course.
  1031.  
  1032. 234
  1033. 00:30:44,451 --> 00:30:45,931
  1034. I've done it many times.
  1035.  
  1036. 235
  1037. 00:30:51,197 --> 00:30:54,374
  1038. You're going to be all right.
  1039. I've done this lots of times.
  1040.  
  1041. 236
  1042. 00:31:02,991 --> 00:31:05,994
  1043. We found Ho-jin by the door,
  1044. Eito and Ki-nam out
  1045. on the perimeter.
  1046.  
  1047. 237
  1048. 00:31:06,038 --> 00:31:09,780
  1049. But Ho-jin's weapon is missing
  1050. and the police might be
  1051. on the way.
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:31:09,824 --> 00:31:12,958
  1055. We knew we'd have to deal
  1056. with them at some point.
  1057.  
  1058. 239
  1059. 00:31:13,001 --> 00:31:16,744
  1060. But who is he? Don't know. No idea.
  1061.  
  1062. 240
  1063. 00:31:16,787 --> 00:31:19,181
  1064. Not on the list.
  1065. Last-minute arrival.
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:31:19,225 --> 00:31:22,489
  1069. I'd like to find out
  1070. for whom he works.
  1071.  
  1072. 242
  1073. 00:31:27,973 --> 00:31:29,148
  1074. Come on.
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:31:49,864 --> 00:31:51,735
  1078. Sir?
  1079.  
  1080. 244
  1081. 00:31:51,779 --> 00:31:53,737
  1082. Cop car coming up solo.
  1083.  
  1084. 245
  1085. 00:32:36,258 --> 00:32:38,478
  1086. Good evening, officers.
  1087.  
  1088. 246
  1089. 00:32:50,925 --> 00:32:52,057
  1090. Bianchi?
  1091.  
  1092. 247
  1093. 00:32:53,058 --> 00:32:54,102
  1094. Bianchi?
  1095.  
  1096. 248
  1097. 00:33:07,855 --> 00:33:08,943
  1098. Take him in.
  1099.  
  1100. 249
  1101. 00:33:10,553 --> 00:33:13,078
  1102. Hide the cars.
  1103. Maybe more cops are coming.
  1104.  
  1105. 250
  1106. 00:33:41,367 --> 00:33:44,152
  1107. Yeah? Dad?
  1108.  
  1109. 251
  1110. 00:33:44,196 --> 00:33:45,980
  1111. Are you okay?
  1112.  
  1113. 252
  1114. 00:33:47,199 --> 00:33:49,070
  1115. Yeah, I found the hotel.
  1116.  
  1117. 253
  1118. 00:33:50,593 --> 00:33:51,768
  1119. Okay, great.
  1120.  
  1121. 254
  1122. 00:33:54,510 --> 00:33:55,990
  1123. I love you.
  1124.  
  1125. 255
  1126. 00:33:56,034 --> 00:33:57,644
  1127. Dad? Yeah?
  1128.  
  1129. 256
  1130. 00:33:58,819 --> 00:34:00,995
  1131. Get Mary. I will.
  1132.  
  1133. 257
  1134. 00:34:23,148 --> 00:34:24,236
  1135. Here.
  1136.  
  1137. 258
  1138. 00:34:37,901 --> 00:34:40,861
  1139. Bianchi?
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:36:11,952 --> 00:36:14,128
  1143. You are going to get us killed.
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:36:16,609 --> 00:36:21,135
  1147. I don't think there's a sniper
  1148. allocated to our windows.
  1149.  
  1150. 261
  1151. 00:36:21,179 --> 00:36:23,268
  1152. A bluff. Are you sure?
  1153.  
  1154. 262
  1155. 00:36:24,878 --> 00:36:26,140
  1156. Pretty sure.
  1157.  
  1158. 263
  1159. 00:36:26,184 --> 00:36:27,663
  1160. I don't like "pretty. "
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:36:29,578 --> 00:36:32,233
  1164. We can't wait for them
  1165. to kill us all, can we?
  1166.  
  1167. 265
  1168. 00:36:32,277 --> 00:36:34,496
  1169. They would have already done it
  1170. if they wanted to.
  1171.  
  1172. 266
  1173. 00:36:35,323 --> 00:36:36,498
  1174. Not sure.
  1175.  
  1176. 267
  1177. 00:36:54,821 --> 00:36:57,084
  1178. So that's what you came for?
  1179.  
  1180. 268
  1181. 00:36:57,127 --> 00:36:58,738
  1182. How do I open it?
  1183.  
  1184. 269
  1185. 00:37:04,831 --> 00:37:06,224
  1186. Sara!
  1187.  
  1188. 270
  1189. 00:37:06,267 --> 00:37:07,355
  1190. The code!
  1191.  
  1192. 271
  1193. 00:37:12,186 --> 00:37:13,883
  1194. I don't have it.
  1195.  
  1196. 272
  1197. 00:37:15,233 --> 00:37:16,886
  1198. How am I to believe this?
  1199.  
  1200. 273
  1201. 00:37:20,281 --> 00:37:22,152
  1202. One hostage.
  1203.  
  1204. 274
  1205. 00:37:22,196 --> 00:37:23,458
  1206. What are you doing?
  1207.  
  1208. 275
  1209. 00:37:23,502 --> 00:37:24,590
  1210. A test.
  1211.  
  1212. 276
  1213. 00:37:40,345 --> 00:37:42,260
  1214. They're going to kill us
  1215. one by one.
  1216.  
  1217. 277
  1218. 00:38:09,939 --> 00:38:11,680
  1219. Do you enjoy killing?
  1220.  
  1221. 278
  1222. 00:38:12,638 --> 00:38:13,682
  1223. Yes.
  1224.  
  1225. 279
  1226. 00:38:18,687 --> 00:38:22,691
  1227. We can keep on for quite
  1228. a while, but maybe. . .
  1229.  
  1230. 280
  1231. 00:38:25,303 --> 00:38:29,132
  1232. Maybe you will be more receptive
  1233. if your daughter's life
  1234. is at stake.
  1235.  
  1236. 281
  1237. 00:38:32,005 --> 00:38:33,180
  1238. Ten.
  1239.  
  1240. 282
  1241. 00:38:33,876 --> 00:38:34,964
  1242. Nine.
  1243.  
  1244. 283
  1245. 00:38:35,791 --> 00:38:37,750
  1246. Eight. Dad!
  1247.  
  1248. 284
  1249. 00:38:37,793 --> 00:38:41,275
  1250. Seven. Six.
  1251.  
  1252. 285
  1253. 00:38:41,319 --> 00:38:43,277
  1254. Five. All right!
  1255.  
  1256. 286
  1257. 00:38:44,713 --> 00:38:46,106
  1258. Stop.
  1259.  
  1260. 287
  1261. 00:38:54,897 --> 00:38:57,335
  1262. J-D. . .
  1263.  
  1264. 288
  1265. 00:38:57,900 --> 00:39:00,076
  1266. W-K. . .
  1267.  
  1268. 289
  1269. 00:39:00,120 --> 00:39:03,993
  1270. 89-54-A-S.
  1271.  
  1272. 290
  1273. 00:39:08,607 --> 00:39:11,610
  1274. I've been briefed that. . .
  1275.  
  1276. 291
  1277. 00:39:13,351 --> 00:39:15,918
  1278. I need three keys
  1279. to open the vault.
  1280.  
  1281. 292
  1282. 00:39:15,962 --> 00:39:17,485
  1283. You had one.
  1284.  
  1285. 293
  1286. 00:39:17,529 --> 00:39:21,271
  1287. The other two are
  1288. in Singapore and in Paris.
  1289.  
  1290. 294
  1291. 00:39:21,315 --> 00:39:24,623
  1292. But not today. I don't know who has them.
  1293.  
  1294. 295
  1295. 00:39:25,754 --> 00:39:28,191
  1296. We have been preparing
  1297. for a scenario like this.
  1298.  
  1299. 296
  1300. 00:39:28,235 --> 00:39:32,587
  1301. I know,
  1302. but you do have information
  1303.  
  1304. 297
  1305. 00:39:32,631 --> 00:39:37,549
  1306. that those scumbags
  1307. you call shareholders
  1308.  
  1309. 298
  1310. 00:39:37,592 --> 00:39:40,639
  1311. may want to trade
  1312. for a few coins.
  1313.  
  1314. 299
  1315. 00:39:43,163 --> 00:39:47,733
  1316. Look. I'll give you 10 million
  1317. if you walk away right now.
  1318.  
  1319. 300
  1320. 00:39:48,777 --> 00:39:50,257
  1321. Ten million? Yes.
  1322.  
  1323. 301
  1324. 00:39:51,780 --> 00:39:54,435
  1325. Wait, wait.
  1326.  
  1327. 302
  1328. 00:39:54,479 --> 00:39:57,307
  1329. There is 150 under our feet.
  1330.  
  1331. 303
  1332. 00:39:59,005 --> 00:40:00,528
  1333. Untraceable.
  1334.  
  1335. 304
  1336. 00:40:03,052 --> 00:40:04,184
  1337. Thank you.
  1338.  
  1339. 305
  1340. 00:40:05,838 --> 00:40:07,143
  1341. No.
  1342.  
  1343. 306
  1344. 00:40:07,187 --> 00:40:09,232
  1345. No, thanks. Take them off.
  1346.  
  1347. 307
  1348. 00:40:11,496 --> 00:40:13,541
  1349. I have it. Keep her down.
  1350.  
  1351. 308
  1352. 00:40:16,065 --> 00:40:17,806
  1353. Oh, God. . . That's. . .
  1354.  
  1355. 309
  1356. 00:40:17,850 --> 00:40:19,329
  1357. Where's the bullet?
  1358.  
  1359. 310
  1360. 00:40:20,592 --> 00:40:22,115
  1361. Oh, God.
  1362.  
  1363. 311
  1364. 00:40:22,158 --> 00:40:24,726
  1365. I got it! I got it.
  1366.  
  1367. 312
  1368. 00:40:24,770 --> 00:40:26,946
  1369. She's hemorrhaging!
  1370.  
  1371. 313
  1372. 00:40:26,989 --> 00:40:29,731
  1373. -What?
  1374. -Put pressure on the wound.
  1375.  
  1376. 314
  1377. 00:40:29,775 --> 00:40:32,952
  1378. We've got to take her
  1379. to a hospital. Push. Push!
  1380.  
  1381. 315
  1382. 00:40:34,257 --> 00:40:37,043
  1383. -Please hurry!
  1384. -Keep pushing.
  1385. Keep pushing really hard.
  1386.  
  1387. 316
  1388. 00:40:40,176 --> 00:40:41,264
  1389. Shit.
  1390.  
  1391. 317
  1392. 00:40:42,483 --> 00:40:43,789
  1393. Sophia. . .
  1394.  
  1395. 318
  1396. 00:41:05,071 --> 00:41:09,031
  1397. It's gonna take a while
  1398. without the other two keys.
  1399.  
  1400. 319
  1401. 00:41:09,075 --> 00:41:12,165
  1402. Every single guest went
  1403. through the metal detector.
  1404.  
  1405. 320
  1406. 00:41:14,907 --> 00:41:18,084
  1407. Wait. Zoom in on it.
  1408.  
  1409. 321
  1410. 00:41:19,520 --> 00:41:21,870
  1411. I got it. It's not metal.
  1412.  
  1413. 322
  1414. 00:41:23,872 --> 00:41:28,747
  1415. I will strip naked
  1416. every single hostage
  1417. if I have to.
  1418.  
  1419. 323
  1420. 00:41:30,313 --> 00:41:32,620
  1421. You always manage to get
  1422. all the fun for yourself.
  1423.  
  1424. 324
  1425. 00:41:33,708 --> 00:41:36,972
  1426. Janko, the keys are not metal.
  1427.  
  1428. 325
  1429. 00:41:37,016 --> 00:41:39,105
  1430. Check the hostages again.
  1431.  
  1432. 326
  1433. 00:42:02,302 --> 00:42:04,522
  1434. I know what they want
  1435. and how to find them.
  1436.  
  1437. 327
  1438. 00:42:05,305 --> 00:42:06,436
  1439. Where's Mary?
  1440.  
  1441. 328
  1442. 00:42:07,960 --> 00:42:09,701
  1443. I have to find her first.
  1444.  
  1445. 329
  1446. 00:42:10,615 --> 00:42:12,530
  1447. We have to join forces.
  1448.  
  1449. 330
  1450. 00:42:12,573 --> 00:42:14,575
  1451. We'll go find her. Okay. Let's go.
  1452.  
  1453. 331
  1454. 00:43:23,862 --> 00:43:25,298
  1455. Drop the weapon.
  1456.  
  1457. 332
  1458. 00:43:29,389 --> 00:43:31,434
  1459. Who the fuck are you?
  1460.  
  1461. 333
  1462. 00:43:48,887 --> 00:43:50,105
  1463. Freeze!
  1464.  
  1465. 334
  1466. 00:44:02,552 --> 00:44:04,206
  1467. It's my time, Dad.
  1468.  
  1469. 335
  1470. 00:44:07,253 --> 00:44:08,646
  1471. Why?
  1472.  
  1473. 336
  1474. 00:44:08,689 --> 00:44:10,473
  1475. You sell Rossini Enterprises
  1476.  
  1477. 337
  1478. 00:44:10,517 --> 00:44:14,129
  1479. as a great, conscious,
  1480. people-loving company.
  1481.  
  1482. 338
  1483. 00:44:14,173 --> 00:44:17,655
  1484. But I know what you did
  1485. in the Congo, Liberia, and Iran.
  1486.  
  1487. 339
  1488. 00:44:17,698 --> 00:44:21,528
  1489. I know about the illegal
  1490. financing and the child soldiers
  1491. occupying the mines.
  1492.  
  1493. 340
  1494. 00:44:23,356 --> 00:44:25,097
  1495. I know about the fields
  1496. in Afghanistan.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 00:44:27,229 --> 00:44:30,537
  1500. It is what paid for everything
  1501. you've ever had.
  1502.  
  1503. 342
  1504. 00:44:36,456 --> 00:44:37,587
  1505. Take them away.
  1506.  
  1507. 343
  1508. 00:44:43,811 --> 00:44:45,030
  1509. Thank you.
  1510.  
  1511. 344
  1512. 00:44:45,900 --> 00:44:47,293
  1513. You'll be rich.
  1514.  
  1515. 345
  1516. 00:44:48,642 --> 00:44:50,078
  1517. And I will be in power.
  1518.  
  1519. 346
  1520. 00:44:52,298 --> 00:44:53,603
  1521. Maybe.
  1522.  
  1523. 347
  1524. 00:44:58,696 --> 00:45:00,567
  1525. Excessive baggage.
  1526.  
  1527. 348
  1528. 00:45:44,306 --> 00:45:45,830
  1529. What's the situation?
  1530.  
  1531. 349
  1532. 00:45:45,873 --> 00:45:48,093
  1533. Approximately
  1534. 15 to 20 commandos.
  1535.  
  1536. 350
  1537. 00:45:48,136 --> 00:45:52,010
  1538. Apparently,
  1539. Rossini has a treasure
  1540. buried underneath the villa.
  1541.  
  1542. 351
  1543. 00:45:52,053 --> 00:45:53,794
  1544. How did they secure
  1545. the area?
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:45:53,838 --> 00:45:56,231
  1549. Explosives all around
  1550. and sniper on the roof.
  1551.  
  1552. 353
  1553. 00:45:57,015 --> 00:45:58,146
  1554. Easy.
  1555.  
  1556. 354
  1557. 00:46:00,496 --> 00:46:02,760
  1558. But efficient. We shouldn't
  1559. underestimate these guys.
  1560.  
  1561. 355
  1562. 00:46:02,803 --> 00:46:03,848
  1563. Mary?
  1564.  
  1565. 356
  1566. 00:46:17,818 --> 00:46:18,732
  1567. Hey!
  1568.  
  1569. 357
  1570. 00:46:31,310 --> 00:46:33,312
  1571. Just wanted to cut a tampon.
  1572.  
  1573. 358
  1574. 00:46:34,356 --> 00:46:35,488
  1575. Cooper, knife?
  1576.  
  1577. 359
  1578. 00:46:37,403 --> 00:46:39,840
  1579. -What are you doing
  1580. with a half tampon?
  1581. - Cooper.
  1582.  
  1583. 360
  1584. 00:46:39,884 --> 00:46:43,278
  1585. This thing
  1586. was actually developed
  1587. in World War I
  1588.  
  1589. 361
  1590. 00:46:43,322 --> 00:46:46,368
  1591. by a French surgeon
  1592. for bullet wounds.
  1593.  
  1594. 362
  1595. 00:46:47,369 --> 00:46:50,720
  1596. Only later, they realized. . .
  1597.  
  1598. 363
  1599. 00:46:50,764 --> 00:46:52,592
  1600. Well, you get the idea.
  1601.  
  1602. 364
  1603. 00:46:54,115 --> 00:46:55,508
  1604. Cooper, check the wound.
  1605.  
  1606. 365
  1607. 00:46:57,771 --> 00:46:58,816
  1608. Still bleeding.
  1609.  
  1610. 366
  1611. 00:47:00,339 --> 00:47:02,950
  1612. Okay.
  1613.  
  1614. 367
  1615. 00:47:02,994 --> 00:47:04,604
  1616. Hold her, okay?
  1617. She may wake up.
  1618.  
  1619. 368
  1620. 00:47:12,568 --> 00:47:14,048
  1621. -Hold her still. Hold her down.
  1622.  
  1623. 369
  1624. 00:47:14,092 --> 00:47:15,528
  1625. Hold her down. Hold her down!
  1626.  
  1627. 370
  1628. 00:47:15,571 --> 00:47:17,573
  1629. Hold her. . . down.
  1630.  
  1631. 371
  1632. 00:47:23,492 --> 00:47:24,580
  1633. How long?
  1634.  
  1635. 372
  1636. 00:47:25,930 --> 00:47:27,018
  1637. Without the keys?
  1638.  
  1639. 373
  1640. 00:47:28,410 --> 00:47:29,455
  1641. An hour.
  1642.  
  1643. 374
  1644. 00:47:32,588 --> 00:47:34,155
  1645. All right.
  1646.  
  1647. 375
  1648. 00:47:34,199 --> 00:47:37,028
  1649. Just keep a light pressure
  1650. on the wound, okay?
  1651.  
  1652. 376
  1653. 00:47:37,071 --> 00:47:38,290
  1654. Okay.
  1655.  
  1656. 377
  1657. 00:47:41,467 --> 00:47:42,860
  1658. Thank you.
  1659.  
  1660. 378
  1661. 00:47:43,425 --> 00:47:44,600
  1662. Yeah.
  1663.  
  1664. 379
  1665. 00:48:00,051 --> 00:48:01,226
  1666. Bianchi?
  1667.  
  1668. 380
  1669. 00:48:02,009 --> 00:48:03,141
  1670. Bianchi?
  1671.  
  1672. 381
  1673. 00:48:10,278 --> 00:48:11,497
  1674. Bianchi?
  1675.  
  1676. 382
  1677. 00:48:20,985 --> 00:48:22,160
  1678. Bianchi?
  1679.  
  1680. 383
  1681. 00:49:15,126 --> 00:49:17,650
  1682. Two armed men walking
  1683. out of the main entrance.
  1684.  
  1685. 384
  1686. 00:49:24,135 --> 00:49:25,701
  1687. They're not in the main hall.
  1688.  
  1689. 385
  1690. 00:49:28,443 --> 00:49:31,142
  1691. They're upstairs.
  1692.  
  1693. 386
  1694. 00:49:31,185 --> 00:49:33,579
  1695. It looks like they've been
  1696. separated in different rooms.
  1697.  
  1698. 387
  1699. 00:49:38,018 --> 00:49:40,238
  1700. I've got visual on the sniper.
  1701.  
  1702. 388
  1703. 00:49:40,281 --> 00:49:41,935
  1704. He oversees the whole perimeter.
  1705.  
  1706. 389
  1707. 00:49:41,979 --> 00:49:44,285
  1708. I'll have to take him out
  1709. before you can go in.
  1710.  
  1711. 390
  1712. 00:49:59,561 --> 00:50:01,041
  1713. Good luck.
  1714.  
  1715. 391
  1716. 00:50:13,010 --> 00:50:14,533
  1717. Did you find the keys?
  1718.  
  1719. 392
  1720. 00:50:51,048 --> 00:50:52,310
  1721. I've got visual on the sniper.
  1722.  
  1723. 393
  1724. 00:51:15,028 --> 00:51:16,290
  1725. Sniper down.
  1726.  
  1727. 394
  1728. 00:51:46,581 --> 00:51:48,105
  1729. Phase three.
  1730.  
  1731. 395
  1732. 00:51:49,976 --> 00:51:51,108
  1733. Proceed.
  1734.  
  1735. 396
  1736. 00:52:21,007 --> 00:52:22,139
  1737. In position.
  1738.  
  1739. 397
  1740. 00:52:28,145 --> 00:52:29,407
  1741. Looks pretty good.
  1742.  
  1743. 398
  1744. 00:52:30,712 --> 00:52:31,887
  1745. Pretty good.
  1746.  
  1747. 399
  1748. 00:52:32,801 --> 00:52:33,933
  1749. We have to jump.
  1750.  
  1751. 400
  1752. 00:52:36,457 --> 00:52:37,893
  1753. We'll call for help.
  1754.  
  1755. 401
  1756. 00:53:02,396 --> 00:53:04,050
  1757. Okay, okay. . .
  1758.  
  1759. 402
  1760. 00:53:04,703 --> 00:53:06,748
  1761. Okay, okay.
  1762.  
  1763. 403
  1764. 00:53:16,715 --> 00:53:17,629
  1765. Stop!
  1766.  
  1767. 404
  1768. 00:54:24,348 --> 00:54:26,219
  1769. I love you.
  1770.  
  1771. 405
  1772. 00:54:26,263 --> 00:54:28,830
  1773. You don't love anyone.
  1774.  
  1775. 406
  1776. 00:54:28,874 --> 00:54:30,267
  1777. I almost forgot.
  1778.  
  1779. 407
  1780. 00:55:13,875 --> 00:55:15,790
  1781. Ah, shit.
  1782.  
  1783. 408
  1784. 00:55:22,928 --> 00:55:24,016
  1785. Good for them.
  1786.  
  1787. 409
  1788. 00:56:50,232 --> 00:56:53,497
  1789. Mary? What's wrong? Her pulse!
  1790.  
  1791. 410
  1792. 00:56:57,022 --> 00:56:58,763
  1793. Put pressure on the wound.
  1794.  
  1795. 411
  1796. 00:57:00,547 --> 00:57:04,290
  1797. One, two, three, four, five.
  1798.  
  1799. 412
  1800. 00:57:06,945 --> 00:57:10,557
  1801. -One, two, three, four, five.
  1802. -Come on!
  1803.  
  1804. 413
  1805. 00:57:12,516 --> 00:57:14,909
  1806. Come on, Sophia!
  1807.  
  1808. 414
  1809. 00:57:14,953 --> 00:57:18,957
  1810. -One, two, three, four, five.
  1811. -Come on. Come on, save her!
  1812.  
  1813. 415
  1814. 00:57:19,000 --> 00:57:21,089
  1815. Sophia, come on!
  1816.  
  1817. 416
  1818. 00:57:21,873 --> 00:57:23,570
  1819. Sophia!
  1820.  
  1821. 417
  1822. 00:57:23,614 --> 00:57:26,355
  1823. Sophia! No!
  1824.  
  1825. 418
  1826. 00:57:26,399 --> 00:57:28,140
  1827. Sophia!
  1828.  
  1829. 419
  1830. 00:57:35,495 --> 00:57:36,409
  1831. Sophia. . .
  1832.  
  1833. 420
  1834. 00:57:46,245 --> 00:57:47,464
  1835. Police here.
  1836.  
  1837. 421
  1838. 00:58:22,586 --> 00:58:24,849
  1839. Good evening, gentlemen.
  1840.  
  1841. 422
  1842. 00:58:27,678 --> 00:58:30,898
  1843. I wouldn't do it
  1844. if I were you.
  1845.  
  1846. 423
  1847. 00:58:38,602 --> 00:58:41,605
  1848. I'm ready for a deal, Captain.
  1849.  
  1850. 424
  1851. 00:58:41,648 --> 00:58:45,565
  1852. -What kind of deal?
  1853. -I'm going to free
  1854. all the hostages.
  1855.  
  1856. 425
  1857. 00:58:45,609 --> 00:58:48,220
  1858. -What do we have to do?
  1859. -Nothing.
  1860.  
  1861. 426
  1862. 00:58:48,263 --> 00:58:50,701
  1863. I've concluded my business
  1864. with Mr. Rossini,
  1865.  
  1866. 427
  1867. 00:58:50,744 --> 00:58:53,181
  1868. and it's time for us to leave.
  1869.  
  1870. 428
  1871. 00:58:54,574 --> 00:58:56,358
  1872. You provide buses
  1873. for the hostages,
  1874.  
  1875. 429
  1876. 00:58:56,402 --> 00:58:58,883
  1877. and once they are loaded,
  1878. we'll be gone.
  1879.  
  1880. 430
  1881. 00:58:59,579 --> 00:59:01,146
  1882. No tricks.
  1883.  
  1884. 431
  1885. 00:59:02,451 --> 00:59:04,453
  1886. Free five now.
  1887.  
  1888. 432
  1889. 00:59:04,497 --> 00:59:08,240
  1890. -For good faith.
  1891. -That will not be necessary.
  1892.  
  1893. 433
  1894. 00:59:08,283 --> 00:59:13,898
  1895. I'll execute five hostages
  1896. every time you try
  1897. to break our deal.
  1898.  
  1899. 434
  1900. 00:59:22,080 --> 00:59:23,298
  1901. Just think about it.
  1902.  
  1903. 435
  1904. 00:59:25,562 --> 00:59:28,173
  1905. If everything goes right,
  1906.  
  1907. 436
  1908. 00:59:28,216 --> 00:59:31,045
  1909. you'll be known as the man
  1910. who single-handedly managed
  1911.  
  1912. 437
  1913. 00:59:31,089 --> 00:59:34,571
  1914. the worst hostage crisis
  1915. on Italian soil since. . .
  1916.  
  1917. 438
  1918. 00:59:36,007 --> 00:59:37,704
  1919. I'm not sure since when.
  1920.  
  1921. 439
  1922. 01:00:46,425 --> 01:00:48,775
  1923. Did you save her?
  1924.  
  1925. 440
  1926. 01:00:53,214 --> 01:00:55,477
  1927. A casualty of war.
  1928.  
  1929. 441
  1930. 01:00:58,045 --> 01:00:59,699
  1931. What war?
  1932.  
  1933. 442
  1934. 01:00:59,743 --> 01:01:01,570
  1935. Redistribution of wealth.
  1936.  
  1937. 443
  1938. 01:01:03,660 --> 01:01:06,663
  1939. Stealing?
  1940. You don't strike me
  1941. as a Robin Hood.
  1942.  
  1943. 444
  1944. 01:01:08,316 --> 01:01:09,927
  1945. No time to explain.
  1946.  
  1947. 445
  1948. 01:01:18,979 --> 01:01:20,198
  1949. You come with me.
  1950.  
  1951. 446
  1952. 01:02:13,904 --> 01:02:15,122
  1953. Get it out.
  1954.  
  1955. 447
  1956. 01:02:51,811 --> 01:02:53,247
  1957. Shit.
  1958.  
  1959. 448
  1960. 01:03:11,135 --> 01:03:12,049
  1961. Okay.
  1962.  
  1963. 449
  1964. 01:03:19,447 --> 01:03:21,493
  1965. Okay, listen.
  1966.  
  1967. 450
  1968. 01:03:21,536 --> 01:03:23,669
  1969. You're all gonna
  1970. be free very soon.
  1971.  
  1972. 451
  1973. 01:03:23,712 --> 01:03:26,846
  1974. Buses are on their way,
  1975. but we're gonna need
  1976. to tie your hands
  1977.  
  1978. 452
  1979. 01:03:26,890 --> 01:03:28,805
  1980. and put hoods over your heads
  1981.  
  1982. 453
  1983. 01:03:28,848 --> 01:03:31,372
  1984. for this exchange
  1985. to go smooth, yeah?
  1986.  
  1987. 454
  1988. 01:03:31,416 --> 01:03:33,374
  1989. So don't be alarmed.
  1990.  
  1991. 455
  1992. 01:03:33,418 --> 01:03:36,769
  1993. Cooperate and everything
  1994. will run smooth.
  1995.  
  1996. 456
  1997. 01:03:37,596 --> 01:03:38,510
  1998. Understand?
  1999.  
  2000. 457
  2001. 01:04:08,757 --> 01:04:10,629
  2002. Behave. Get your hands off me!
  2003.  
  2004. 458
  2005. 01:04:27,515 --> 01:04:28,995
  2006. Visual on Mary.
  2007.  
  2008. 459
  2009. 01:04:29,039 --> 01:04:30,127
  2010. Where?
  2011.  
  2012. 460
  2013. 01:04:30,170 --> 01:04:31,868
  2014. The underground site.
  2015.  
  2016. 461
  2017. 01:04:31,911 --> 01:04:33,478
  2018. They're going down.
  2019.  
  2020. 462
  2021. 01:04:33,521 --> 01:04:36,002
  2022. Let's go.
  2023.  
  2024. 463
  2025. 01:04:58,285 --> 01:04:59,460
  2026. Come on.
  2027.  
  2028. 464
  2029. 01:05:02,550 --> 01:05:04,770
  2030. Good girl. Good girl!
  2031.  
  2032. 465
  2033. 01:05:42,764 --> 01:05:43,940
  2034. You'd better run.
  2035.  
  2036. 466
  2037. 01:05:53,732 --> 01:05:55,473
  2038. Psst. Wait.
  2039.  
  2040. 467
  2041. 01:06:46,263 --> 01:06:48,439
  2042. Shh. Anybody hurt?
  2043.  
  2044. 468
  2045. 01:06:50,571 --> 01:06:52,486
  2046. Okay, you're safe now.
  2047.  
  2048. 469
  2049. 01:06:52,530 --> 01:06:54,967
  2050. I'm gonna check the others.
  2051. Stay quiet.
  2052.  
  2053. 470
  2054. 01:07:29,045 --> 01:07:30,220
  2055. What's going on?
  2056.  
  2057. 471
  2058. 01:08:38,201 --> 01:08:41,813
  2059. Okay. So, you can
  2060. just leave me here.
  2061.  
  2062. 472
  2063. 01:08:41,856 --> 01:08:43,684
  2064. No. No way.
  2065.  
  2066. 473
  2067. 01:08:45,382 --> 01:08:48,167
  2068. -You don't need me.
  2069. -You'd be dead by now
  2070. if I didn't.
  2071.  
  2072. 474
  2073. 01:08:49,734 --> 01:08:51,518
  2074. But I know who you are.
  2075.  
  2076. 475
  2077. 01:08:54,173 --> 01:08:57,611
  2078. You're the wife,
  2079. therefore I do need you.
  2080.  
  2081. 476
  2082. 01:09:01,876 --> 01:09:03,661
  2083. Go get Mary.
  2084.  
  2085. 477
  2086. 01:09:03,704 --> 01:09:05,141
  2087. Okay. Got it.
  2088.  
  2089. 478
  2090. 01:11:12,442 --> 01:11:13,530
  2091. Let's go.
  2092.  
  2093. 479
  2094. 01:11:45,431 --> 01:11:48,913
  2095. Go ahead, now. Go, go. . .
  2096.  
  2097. 480
  2098. 01:11:54,745 --> 01:11:56,050
  2099. Tell him I'm sorry.
  2100.  
  2101. 481
  2102. 01:11:58,488 --> 01:11:59,619
  2103. My father.
  2104.  
  2105. 482
  2106. 01:11:59,663 --> 01:12:02,143
  2107. Okay. Let me help you.
  2108.  
  2109. 483
  2110. 01:12:02,187 --> 01:12:03,101
  2111. I'm sorry.
  2112.  
  2113. 484
  2114. 01:12:04,058 --> 01:12:05,756
  2115. No, no! Stay with me!
  2116.  
  2117. 485
  2118. 01:12:23,077 --> 01:12:25,341
  2119. Frank, what happened?
  2120.  
  2121. 486
  2122. 01:12:25,993 --> 01:12:27,691
  2123. I'm okay.
  2124.  
  2125. 487
  2126. 01:12:27,734 --> 01:12:29,257
  2127. Shit. Just got a bad headache.
  2128.  
  2129. 488
  2130. 01:12:29,301 --> 01:12:30,520
  2131. But I'm good.
  2132.  
  2133. 489
  2134. 01:12:30,563 --> 01:12:31,564
  2135. Okay.
  2136.  
  2137. 490
  2138. 01:12:33,392 --> 01:12:34,393
  2139. Yes?
  2140.  
  2141. 491
  2142. 01:12:36,526 --> 01:12:37,875
  2143. Copy that.
  2144.  
  2145. 492
  2146. 01:12:38,876 --> 01:12:40,007
  2147. Go.
  2148.  
  2149. 493
  2150. 01:12:41,052 --> 01:12:42,358
  2151. Go!
  2152.  
  2153. 494
  2154. 01:12:48,625 --> 01:12:49,756
  2155. You navigate.
  2156.  
  2157. 495
  2158. 01:13:04,945 --> 01:13:06,164
  2159. I'm with you.
  2160.  
  2161. 496
  2162. 01:13:10,516 --> 01:13:11,691
  2163. Where are they?
  2164.  
  2165. 497
  2166. 01:13:13,040 --> 01:13:14,868
  2167. Most of them dead.
  2168.  
  2169. 498
  2170. 01:13:14,912 --> 01:13:17,393
  2171. It's over. Let's go outside.
  2172.  
  2173. 499
  2174. 01:13:19,133 --> 01:13:20,091
  2175. Sara?
  2176.  
  2177. 500
  2178. 01:13:29,448 --> 01:13:30,797
  2179. She said she forgave you.
  2180.  
  2181. 501
  2182. 01:13:56,997 --> 01:13:59,478
  2183. What the fuck?
  2184.  
  2185. 502
  2186. 01:13:59,522 --> 01:14:02,699
  2187. You son of a bitch! What's going on?
  2188.  
  2189. 503
  2190. 01:14:02,742 --> 01:14:05,963
  2191. Phone Tracker. App on.
  2192.  
  2193. 504
  2194. 01:14:06,006 --> 01:14:08,444
  2195. Fuck. Fuck! Fuck!
  2196.  
  2197. 505
  2198. 01:14:08,487 --> 01:14:10,358
  2199. You dumb fucking bitch!
  2200.  
  2201. 506
  2202. 01:14:11,751 --> 01:14:13,318
  2203. I knew you were a bitch.
  2204.  
  2205. 507
  2206. 01:14:23,459 --> 01:14:24,590
  2207. Turn the lights off.
  2208.  
  2209. 508
  2210. 01:14:35,949 --> 01:14:39,344
  2211. Left, left.
  2212. Fifty meters hard left,
  2213. 90 degrees.
  2214.  
  2215. 509
  2216. 01:14:42,216 --> 01:14:45,219
  2217. Then 100 meters straight,
  2218. slight right at the fork.
  2219.  
  2220. 510
  2221. 01:14:48,048 --> 01:14:49,049
  2222. Stop here.
  2223.  
  2224. 511
  2225. 01:14:54,838 --> 01:14:57,928
  2226. Hundred meters straight,
  2227. slight right at the fork.
  2228.  
  2229. 512
  2230. 01:15:00,191 --> 01:15:02,193
  2231. This road leads right
  2232. to the red spot.
  2233.  
  2234. 513
  2235. 01:15:17,991 --> 01:15:19,863
  2236. Come! Come on!
  2237.  
  2238. 514
  2239. 01:15:19,906 --> 01:15:21,647
  2240. Come on, baby!
  2241.  
  2242. 515
  2243. 01:15:21,691 --> 01:15:23,257
  2244. - Let go! Let go of me!
  2245. -Get over here.
  2246.  
  2247. 516
  2248. 01:15:29,829 --> 01:15:32,353
  2249. You son of a bitch!
  2250. Fuck you!
  2251.  
  2252. 517
  2253. 01:15:48,631 --> 01:15:50,458
  2254. Here. Come on.
  2255.  
  2256. 518
  2257. 01:15:56,334 --> 01:15:58,858
  2258. Not another step. Not one!
  2259.  
  2260. 519
  2261. 01:16:00,817 --> 01:16:02,732
  2262. Let her go.
  2263.  
  2264. 520
  2265. 01:16:02,775 --> 01:16:05,082
  2266. Not just yet!
  2267.  
  2268. 521
  2269. 01:16:05,125 --> 01:16:08,476
  2270. I don't care about the gold.
  2271. Just let her go.
  2272.  
  2273. 522
  2274. 01:16:11,218 --> 01:16:12,524
  2275. Don't come closer!
  2276.  
  2277. 523
  2278. 01:16:14,570 --> 01:16:16,310
  2279. Bring me your car.
  2280.  
  2281. 524
  2282. 01:16:16,354 --> 01:16:19,400
  2283. I'll drive down the hill
  2284. and leave her there.
  2285.  
  2286. 525
  2287. 01:16:26,320 --> 01:16:27,408
  2288. Deal.
  2289.  
  2290. 526
  2291. 01:16:41,335 --> 01:16:42,249
  2292. Come on.
  2293.  
  2294. 527
  2295. 01:17:18,242 --> 01:17:19,547
  2296. Here you are.
  2297.  
  2298. 528
  2299. 01:17:21,462 --> 01:17:22,638
  2300. Come closer.
  2301.  
  2302. 529
  2303. 01:17:28,339 --> 01:17:30,515
  2304. Take the bags
  2305. and put them in your car.
  2306.  
  2307. 530
  2308. 01:17:36,260 --> 01:17:37,348
  2309. Okay.
  2310.  
  2311. 531
  2312. 01:18:04,157 --> 01:18:05,028
  2313. Come here.
  2314.  
  2315. 532
  2316. 01:18:17,780 --> 01:18:19,216
  2317. Thank you.
  2318.  
  2319. 533
  2320. 01:18:21,958 --> 01:18:24,438
  2321. And now. . . this is yours!
  2322.  
  2323. 534
  2324. 01:18:46,634 --> 01:18:48,201
  2325. Oh, God.
  2326.  
  2327. 535
  2328. 01:18:51,814 --> 01:18:53,076
  2329. He got away with it.
  2330.  
  2331. 536
  2332. 01:18:55,513 --> 01:18:56,688
  2333. Do you think so?
  2334.  
  2335. 537
  2336. 01:19:07,917 --> 01:19:10,571
  2337. A couple of stitches
  2338. will do.
  2339.  
  2340. 538
  2341. 01:19:10,615 --> 01:19:13,096
  2342. I think it will be
  2343. more than a couple.
  2344.  
  2345. 539
  2346. 01:19:13,139 --> 01:19:14,837
  2347. But I'm glad you made it. So am I.
  2348.  
  2349. 540
  2350. 01:19:14,880 --> 01:19:17,622
  2351. I don't like
  2352. talking business at a party. And what a party.
  2353.  
  2354. 541
  2355. 01:19:19,929 --> 01:19:21,757
  2356. Hey.
  2357.  
  2358. 542
  2359. 01:19:21,800 --> 01:19:24,324
  2360. Frank, how you doing? Michael.
  2361.  
  2362. 543
  2363. 01:19:24,368 --> 01:19:25,935
  2364. Glad to see you're okay.
  2365.  
  2366. 544
  2367. 01:19:25,978 --> 01:19:27,066
  2368. So am I.
  2369.  
  2370. 545
  2371. 01:19:41,515 --> 01:19:42,603
  2372. Dad?
  2373.  
  2374. 546
  2375. 01:19:51,482 --> 01:19:52,962
  2376. Okay, okay.
  2377.  
  2378. 547
  2379. 01:19:54,311 --> 01:19:56,966
  2380. You're okay.
  2381. I was so scared.
  2382.  
  2383. 548
  2384. 01:20:03,450 --> 01:20:04,887
  2385. It's okay.
  2386.  
  2387. 549
  2388. 01:20:06,062 --> 01:20:07,628
  2389. It's okay.
  2390. Everything's good.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement