Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- รฏยปยฟ1
- 00:00:48,851 --> 00:00:53,851
- Subtitles by explosiveskull
- akumenang.com
- 2
- 00:01:12,506 --> 00:01:13,966
- Captain, where are you?
- 3
- 00:01:14,425 --> 00:01:16,469
- I'm heading there with my sister's family.
- 4
- 00:01:17,010 --> 00:01:18,679
- We're almost there, so hang on.
- 5
- 00:01:23,016 --> 00:01:24,602
- Is this the right way?
- 6
- 00:01:24,893 --> 00:01:26,729
- I drove through here dozens of times.
- 7
- 00:01:27,396 --> 00:01:29,231
- All the other roads would be packed with cars.
- 8
- 00:01:36,614 --> 00:01:37,740
- Oh...
- 9
- 00:01:40,951 --> 00:01:43,328
- Please give us a ride.
- 10
- 00:01:44,079 --> 00:01:47,165
- I have a little girl. I have a wife too.
- 11
- 00:01:47,791 --> 00:01:49,752
- Please take us to the port.
- 12
- 00:01:51,294 --> 00:01:52,630
- I'm begging you...
- 13
- 00:01:52,713 --> 00:01:55,132
- I wasn't bitten! It's not a bite!
- 14
- 00:02:00,262 --> 00:02:03,807
- If we look dangerous,
- at least take our girl. Please.
- 15
- 00:02:03,891 --> 00:02:05,434
- Sir?
- 16
- 00:02:06,143 --> 00:02:08,353
- Please! I'm begging you!
- 17
- 00:02:09,104 --> 00:02:10,272
- Sir! Please!
- 18
- 00:02:13,692 --> 00:02:14,860
- Jung-seok...
- 19
- 00:02:16,404 --> 00:02:17,988
- Don't say anything until we're on the ship!
- 20
- 00:03:17,798 --> 00:03:20,175
- Please move slowly!
- 21
- 00:03:23,679 --> 00:03:24,680
- Move on!
- 22
- 00:03:24,763 --> 00:03:25,764
- Be careful!
- 23
- 00:03:58,881 --> 00:03:59,965
- Uncle.
- 24
- 00:04:03,677 --> 00:04:04,887
- Are you all right, Dong-hwan?
- 25
- 00:04:05,303 --> 00:04:06,304
- Yes.
- 26
- 00:04:06,972 --> 00:04:07,973
- Where's Chul-min?
- 27
- 00:04:08,391 --> 00:04:10,308
- He went to get some relief aid.
- 28
- 00:04:11,267 --> 00:04:15,398
- But shouldn't we have arrived in Japan by now?
- 29
- 00:04:16,356 --> 00:04:18,526
- I'm sure we're almost there, don't worry.
- 30
- 00:04:20,068 --> 00:04:21,069
- Captain!
- 31
- 00:04:24,823 --> 00:04:25,824
- What is it?
- 32
- 00:04:25,908 --> 00:04:27,868
- We're being rerouted to Hong Kong.
- 33
- 00:04:29,202 --> 00:04:30,203
- Why all of sudden?
- 34
- 00:04:30,538 --> 00:04:32,039
- They're not telling me why.
- 35
- 00:04:34,417 --> 00:04:35,793
- I have to go check something.
- 36
- 00:04:48,931 --> 00:04:50,057
- Excuse me.
- 37
- 00:04:52,225 --> 00:04:54,311
- I'll ask about it,
- so go and check what's going on.
- 38
- 00:04:54,395 --> 00:04:55,396
- Yes, sir.
- 39
- 00:04:56,021 --> 00:04:57,064
- Excuse me.
- 40
- 00:04:57,481 --> 00:04:58,482
- Excuse me.
- 41
- 00:05:05,197 --> 00:05:06,198
- Uh.
- 42
- 00:05:57,833 --> 00:05:58,834
- We get ramen too?
- 43
- 00:06:01,379 --> 00:06:03,088
- Come in. Leave your bag here.
- 44
- 00:06:03,171 --> 00:06:04,172
- It looks good.
- 45
- 00:06:04,339 --> 00:06:05,340
- Please come in.
- 46
- 00:06:05,799 --> 00:06:07,134
- - Infected!
- - What?
- 47
- 00:06:11,805 --> 00:06:12,848
- What is it?
- 48
- 00:07:08,320 --> 00:07:10,072
- It's okay, I'll be right here.
- 49
- 00:07:10,573 --> 00:07:13,992
- Breathe, Dong-hwan. I'm not going anywhere.
- 50
- 00:07:14,493 --> 00:07:15,661
- It'll be okay.
- 51
- 00:07:15,911 --> 00:07:17,746
- Look at me.
- 52
- 00:07:21,500 --> 00:07:24,628
- I'll be right here with you.
- 53
- 00:07:28,716 --> 00:07:31,176
- What do I do?
- 54
- 00:07:32,928 --> 00:07:35,347
- Your uncle's here, Dong-hwan.
- 55
- 00:07:39,727 --> 00:07:40,728
- Sis...
- 56
- 00:07:41,144 --> 00:07:43,105
- - What do we do?
- - We have to go.
- 57
- 00:07:43,188 --> 00:07:44,523
- We have to go now, come on!
- 58
- 00:07:46,066 --> 00:07:47,860
- - Let's go!
- - Your uncle...
- 59
- 00:07:49,653 --> 00:07:50,696
- We have to go!
- 60
- 00:07:51,989 --> 00:07:53,115
- We must leave.
- 61
- 00:07:53,198 --> 00:07:54,199
- Come on!
- 62
- 00:07:56,034 --> 00:07:57,077
- Sis!
- 63
- 00:08:14,595 --> 00:08:16,805
- Sis! Sis!
- 64
- 00:08:31,318 --> 00:08:32,362
- Honey!
- 65
- 00:08:33,696 --> 00:08:34,697
- No!
- 66
- 00:10:33,776 --> 00:10:34,985
- Wake him up.
- 67
- 00:10:39,532 --> 00:10:41,992
- Hey! Wake up!
- 68
- 00:10:46,455 --> 00:10:47,498
- That's enough!
- 69
- 00:10:57,425 --> 00:10:58,467
- Hey!
- 70
- 00:11:42,595 --> 00:11:43,846
- What are you doing here?
- 71
- 00:11:44,096 --> 00:11:45,097
- Let's leave.
- 72
- 00:11:45,180 --> 00:11:46,181
- Let go of me.
- 73
- 00:11:46,849 --> 00:11:47,850
- Hyung!
- 74
- 00:13:25,113 --> 00:13:26,114
- Mok-dong?
- 75
- 00:13:44,216 --> 00:13:45,217
- Yeah, yeah, yeah.
- 76
- 00:14:25,424 --> 00:14:29,553
- We just have to hop on a boat,
- and bring the truck back.
- 77
- 00:14:29,637 --> 00:14:30,971
- What's so hard about that?
- 78
- 00:14:31,430 --> 00:14:33,056
- It'll only take half a day.
- 79
- 00:14:37,895 --> 00:14:40,523
- Are you nuts? You want to go back there?
- 80
- 00:14:43,984 --> 00:14:46,404
- Then do you want to keep living here,
- getting treated like scum?
- 81
- 00:14:50,949 --> 00:14:54,036
- You should have let me die
- with my son and wife!
- 82
- 00:14:54,537 --> 00:14:55,704
- Why did you do it?
- 83
- 00:14:56,705 --> 00:15:00,292
- Had I let you die, everyone on
- that ship would've died.
- 84
- 00:15:00,376 --> 00:15:01,377
- Am I wrong?
- 85
- 00:15:03,629 --> 00:15:05,047
- It was a sensible decision.
- 86
- 00:15:06,924 --> 00:15:08,717
- Sensible decision, my ass.
- 87
- 00:15:10,469 --> 00:15:11,720
- Did you even try?
- 88
- 00:15:14,347 --> 00:15:15,391
- Jung-seok...
- 89
- 00:15:16,809 --> 00:15:18,477
- You're tormented too!
- 90
- 00:15:20,396 --> 00:15:22,105
- You just gave up!
- 91
- 00:15:26,569 --> 00:15:29,154
- Whatever, forget it.
- 92
- 00:15:29,488 --> 00:15:30,489
- Okay.
- 93
- 00:15:31,449 --> 00:15:34,367
- Well, I'm going to go there,
- 94
- 00:15:34,452 --> 00:15:37,955
- so you can do whatever you want.
- 95
- 00:15:38,706 --> 00:15:41,124
- Let's just not bump into each other.
- 96
- 00:15:41,959 --> 00:15:43,419
- It's hard for both of us.
- 97
- 00:15:44,127 --> 00:15:45,713
- Bye-bye. Bye-bye.
- 98
- 00:15:46,464 --> 00:15:49,049
- Aren't they bastards from the peninsula?
- 99
- 00:15:49,132 --> 00:15:51,343
- - What?
- - Where the virus came from!
- 100
- 00:15:51,844 --> 00:15:53,971
- Should you be letting them in here?
- 101
- 00:15:54,054 --> 00:15:55,055
- Move aside.
- 102
- 00:15:55,138 --> 00:15:56,223
- - Let go of me.
- - Stop.
- 103
- 00:15:56,306 --> 00:15:57,766
- Do you even care about the others?
- 104
- 00:15:57,850 --> 00:15:58,892
- Stop it.
- 105
- 00:15:58,976 --> 00:16:01,520
- Is he infected?
- 106
- 00:16:01,604 --> 00:16:03,105
- Come on. Stop.
- 107
- 00:16:03,230 --> 00:16:05,148
- I won't take your money, so just leave!
- 108
- 00:16:06,734 --> 00:16:07,901
- You go ahead.
- 109
- 00:16:41,059 --> 00:16:43,186
- You're entering the peninsula waters.
- 110
- 00:16:43,270 --> 00:16:44,397
- Turn back.
- 111
- 00:16:44,730 --> 00:16:46,524
- You're entering the peninsula waters.
- 112
- 00:16:46,607 --> 00:16:47,608
- Turn back.
- 113
- 00:16:47,691 --> 00:16:50,444
- This is Z055 Chungpyung.
- 114
- 00:16:53,030 --> 00:16:55,157
- - Hello?
- - Hello?
- 115
- 00:16:56,074 --> 00:16:57,743
- It's all good if there's no response.
- 116
- 00:18:29,209 --> 00:18:32,671
- It makes me nervous that you two know each other.
- 117
- 00:18:32,755 --> 00:18:34,131
- I know.
- 118
- 00:18:34,882 --> 00:18:36,925
- We have to pull this off no matter what,
- 119
- 00:18:37,009 --> 00:18:39,344
- so don't let your personal emotions
- get mixed up in the way.
- 120
- 00:18:39,720 --> 00:18:42,681
- We won't even see each other after this,
- so don't worry.
- 121
- 00:18:44,392 --> 00:18:45,434
- Fine.
- 122
- 00:18:45,976 --> 00:18:47,060
- Whatever, man.
- 123
- 00:20:12,229 --> 00:20:19,194
- GOD HAS FORSAKEN US
- 124
- 00:20:39,757 --> 00:20:41,091
- We're not on a tour, you know.
- 125
- 00:20:42,092 --> 00:20:45,220
- Let's hurry things along,
- we should leave before sunrise.
- 126
- 00:20:45,971 --> 00:20:47,640
- All right, let's get it over with.
- 127
- 00:20:47,723 --> 00:20:49,224
- Jeez.
- 128
- 00:20:54,021 --> 00:20:55,188
- Is it working?
- 129
- 00:20:57,733 --> 00:20:59,109
- Nice!
- 130
- 00:21:20,255 --> 00:21:22,340
- It's unrecognizable now. My goodness.
- 131
- 00:21:22,841 --> 00:21:25,719
- The city became a ruin in just four years.
- 132
- 00:21:26,470 --> 00:21:27,763
- Did you live near here?
- 133
- 00:21:28,764 --> 00:21:31,642
- I used to drive a cab.
- 134
- 00:21:32,142 --> 00:21:34,812
- So I pretty much know all the roads.
- 135
- 00:21:36,063 --> 00:21:38,691
- At the very least,
- those jerks put together a good team.
- 136
- 00:21:49,743 --> 00:21:51,704
- A HEALTHY, CAREFREE COUNTRY
- 137
- 00:22:14,643 --> 00:22:15,894
- Could that be it?
- 138
- 00:22:16,144 --> 00:22:17,312
- Where?
- 139
- 00:22:18,772 --> 00:22:20,608
- The plate number is 6431, right?
- 140
- 00:22:21,191 --> 00:22:22,401
- We'll find out soon.
- 141
- 00:22:22,985 --> 00:22:24,903
- You stay here, I'll go alone.
- 142
- 00:22:24,987 --> 00:22:26,029
- What?
- 143
- 00:22:26,113 --> 00:22:27,990
- Hey, hey, hey! Wait!
- 144
- 00:23:34,347 --> 00:23:35,599
- Come on, come on, come on!
- 145
- 00:23:36,767 --> 00:23:38,018
- What's with you?
- 146
- 00:23:38,852 --> 00:23:40,020
- Is that the truck?
- 147
- 00:23:40,771 --> 00:23:41,897
- No, it isn't.
- 148
- 00:23:43,607 --> 00:23:45,734
- It should be nearby.
- Let's look around a bit more.
- 149
- 00:24:13,637 --> 00:24:16,056
- There, I see one more.
- 150
- 00:24:17,933 --> 00:24:19,267
- Let's check it out.
- 151
- 00:24:20,436 --> 00:24:21,687
- Okay.
- 152
- 00:24:40,623 --> 00:24:44,334
- I'll go have a look. You stay here.
- 153
- 00:24:44,418 --> 00:24:45,419
- Stop it!
- 154
- 00:24:45,878 --> 00:24:47,170
- I'm not on a tour, you know.
- 155
- 00:24:47,963 --> 00:24:49,089
- We'll go together.
- 156
- 00:24:49,632 --> 00:24:50,633
- Mister.
- 157
- 00:24:51,049 --> 00:24:52,801
- Let's take a look.
- 158
- 00:25:14,322 --> 00:25:15,699
- Are they Unit 631?
- 159
- 00:25:17,117 --> 00:25:19,745
- No. They're not.
- 160
- 00:25:21,997 --> 00:25:23,916
- Jackpot, we found it.
- 161
- 00:25:49,608 --> 00:25:50,693
- It was true...
- 162
- 00:25:54,071 --> 00:25:56,073
- What they said was true.
- 163
- 00:25:56,156 --> 00:25:58,283
- It's all in US dollars. How much is all this?
- 164
- 00:25:59,117 --> 00:26:00,869
- We confirmed it, so let's get going.
- 165
- 00:26:02,955 --> 00:26:03,956
- Okay.
- 166
- 00:26:05,290 --> 00:26:06,291
- Jeez.
- 167
- 00:26:08,126 --> 00:26:10,421
- Hey! Over here!
- 168
- 00:26:13,215 --> 00:26:16,218
- He must've been the last person to make contact.
- 169
- 00:26:18,762 --> 00:26:20,473
- How unfortunate.
- 170
- 00:26:20,973 --> 00:26:22,933
- He could've been a millionaire.
- 171
- 00:26:23,308 --> 00:26:24,893
- But it's good for us.
- 172
- 00:26:25,185 --> 00:26:26,645
- Let's pull him out and go.
- 173
- 00:26:29,106 --> 00:26:31,316
- Oh, jeez...
- 174
- 00:26:32,526 --> 00:26:33,527
- He stinks...
- 175
- 00:26:35,446 --> 00:26:37,698
- Move your leg. Thank you.
- 176
- 00:26:38,198 --> 00:26:39,241
- Thank you.
- 177
- 00:26:49,877 --> 00:26:50,878
- Idiots.
- 178
- 00:27:00,679 --> 00:27:01,722
- Are you okay?
- 179
- 00:27:02,180 --> 00:27:03,891
- I'm fine, I wasn't bitten.
- 180
- 00:27:12,149 --> 00:27:14,527
- Gosh, what are they up to?
- 181
- 00:27:29,249 --> 00:27:30,543
- Get in the car, go!
- 182
- 00:27:33,421 --> 00:27:34,505
- Back it up!
- 183
- 00:28:25,598 --> 00:28:26,849
- Hurry, hurry, hurry!
- 184
- 00:28:26,932 --> 00:28:27,975
- Come on, come on, come on!
- 185
- 00:28:28,058 --> 00:28:29,142
- All right!
- 186
- 00:28:31,103 --> 00:28:31,852
- Let's go!
- 187
- 00:28:31,854 --> 00:28:33,146
- Go! Go!
- 188
- 00:28:41,363 --> 00:28:42,531
- We're clear, we're clear!
- 189
- 00:28:42,740 --> 00:28:43,866
- Thank you...
- 190
- 00:28:44,783 --> 00:28:47,369
- So the money's really there?
- 191
- 00:28:48,412 --> 00:28:50,414
- You're a millionaire!
- 192
- 00:28:52,625 --> 00:28:53,667
- Yes!
- 193
- 00:28:53,751 --> 00:28:55,378
- Awesome!
- 194
- 00:28:55,753 --> 00:28:57,087
- What will you do with the money?
- 195
- 00:28:57,170 --> 00:28:58,631
- Me? Uh...
- 196
- 00:28:58,714 --> 00:28:59,840
- Maybe I'll hire a chauffeur.
- 197
- 00:28:59,923 --> 00:29:01,675
- Like a real millionaire!
- 198
- 00:29:05,596 --> 00:29:07,598
- So we just have to get
- to the harbor and call them in.
- 199
- 00:29:09,057 --> 00:29:10,976
- This is a piece of cake!
- 200
- 00:29:12,936 --> 00:29:14,146
- Give me the satellite phone.
- 201
- 00:29:14,229 --> 00:29:15,939
- Huh? Sure, hold on.
- 202
- 00:29:27,993 --> 00:29:29,745
- Here.
- 203
- 00:29:32,164 --> 00:29:33,416
- What's that?
- 204
- 00:29:54,478 --> 00:29:55,521
- Just drive!
- 205
- 00:29:55,729 --> 00:29:57,523
- Go, go, go! Just go!
- 206
- 00:31:43,837 --> 00:31:45,088
- Hop in, if you want to live.
- 207
- 00:31:51,387 --> 00:31:52,430
- Sorry!
- 208
- 00:32:20,040 --> 00:32:21,417
- You must've been scared.
- 209
- 00:32:22,418 --> 00:32:26,714
- Yu-jin, I told you not
- to act so friendly to strangers.
- 210
- 00:32:27,881 --> 00:32:29,091
- Sit back properly.
- 211
- 00:34:19,367 --> 00:34:20,786
- Dang, he passed out.
- 212
- 00:34:21,620 --> 00:34:23,456
- Did I not tell him to buckle up?
- 213
- 00:34:28,043 --> 00:34:30,796
- Joon-i, can you drive through them?
- 214
- 00:34:32,923 --> 00:34:33,966
- I'm not sure.
- 215
- 00:34:35,008 --> 00:34:37,845
- Then what? Do I need to get involved?
- 216
- 00:35:26,769 --> 00:35:27,978
- Ooh...
- 217
- 00:35:28,061 --> 00:35:29,438
- Ooh.
- 218
- 00:35:40,115 --> 00:35:41,324
- Uh?
- 219
- 00:35:49,667 --> 00:35:50,751
- Really?
- 220
- 00:35:51,460 --> 00:35:54,880
- The ground was weird, it wasn't my fault.
- 221
- 00:35:56,214 --> 00:35:57,716
- Oh.
- 222
- 00:36:29,957 --> 00:36:32,501
- I really liked that one, though.
- 223
- 00:36:59,653 --> 00:37:02,030
- CITY NIGHT CLUB
- 224
- 00:37:44,072 --> 00:37:46,492
- It's a grocery truck. Nice.
- 225
- 00:37:47,410 --> 00:37:48,786
- It looks new.
- 226
- 00:37:53,707 --> 00:37:55,709
- - Who's that?
- - He's alive!
- 227
- 00:37:58,336 --> 00:38:01,089
- - Please, help me...
- - Be careful.
- 228
- 00:38:01,298 --> 00:38:04,885
- - Be careful.
- - Help me, I'm begging you...
- 229
- 00:38:08,681 --> 00:38:10,516
- Help me, please.
- 230
- 00:38:10,599 --> 00:38:12,225
- What the hell's going on?
- 231
- 00:38:12,726 --> 00:38:14,144
- He's just an infected, you jerks.
- 232
- 00:38:14,269 --> 00:38:15,771
- Have you never seen one before?
- 233
- 00:38:16,313 --> 00:38:17,314
- Please...
- 234
- 00:38:17,398 --> 00:38:19,191
- It's all right, come here.
- 235
- 00:38:39,753 --> 00:38:44,383
- Sir, please, help me...
- 236
- 00:38:44,467 --> 00:38:47,052
- I'm begging you...
- 237
- 00:38:51,098 --> 00:38:53,183
- - Give it to me.
- - Here you go!
- 238
- 00:38:56,019 --> 00:38:57,396
- Sir...
- 239
- 00:39:00,608 --> 00:39:01,984
- Nice shot!
- 240
- 00:39:02,192 --> 00:39:03,736
- Wow, he killed him properly.
- 241
- 00:39:04,528 --> 00:39:05,654
- Damn it!
- 242
- 00:39:07,615 --> 00:39:09,658
- It got on my pants. I should get it washed.
- 243
- 00:39:10,325 --> 00:39:11,326
- Here.
- 244
- 00:39:12,495 --> 00:39:13,746
- Let's get back, the sun will rise.
- 245
- 00:39:14,287 --> 00:39:15,288
- Shit...
- 246
- 00:39:15,664 --> 00:39:18,125
- - Let's go.
- - The zombies are coming!
- 247
- 00:39:20,669 --> 00:39:22,380
- Huh?
- 248
- 00:39:43,316 --> 00:39:44,943
- You little rascals!
- 249
- 00:39:45,277 --> 00:39:48,531
- You brought something dangerous instead
- of what you were supposed to get.
- 250
- 00:39:48,656 --> 00:39:49,698
- Hey!
- 251
- 00:39:50,282 --> 00:39:53,827
- You'd have been locked up for insubordination
- if it were the old days!
- 252
- 00:40:00,543 --> 00:40:01,835
- Lieutenant Yoon! Captain Hwang!
- 253
- 00:40:01,919 --> 00:40:02,920
- Assemble!
- 254
- 00:40:03,421 --> 00:40:04,838
- Aren't you going to make a report?
- 255
- 00:40:04,922 --> 00:40:06,424
- Did you get what I asked?
- 256
- 00:40:06,715 --> 00:40:09,385
- Salute! Division commander, we did not get it!
- 257
- 00:40:11,344 --> 00:40:12,345
- Hey!
- 258
- 00:40:12,680 --> 00:40:14,014
- How could you not get it?
- 259
- 00:40:14,097 --> 00:40:16,308
- The ROK-US Combined Forces Command
- is waiting for my call!
- 260
- 00:40:16,392 --> 00:40:17,685
- Without batteries...
- 261
- 00:40:17,768 --> 00:40:18,894
- Come on!
- 262
- 00:40:18,977 --> 00:40:20,563
- - Are you having fun?
- - Joon-i!
- 263
- 00:40:21,104 --> 00:40:22,648
- - Captain Hwang!
- - Grandpa!
- 264
- 00:40:23,273 --> 00:40:25,192
- How long will you go on with that army stuff?
- 265
- 00:40:25,275 --> 00:40:26,276
- Aren't you sick of it?
- 266
- 00:40:26,359 --> 00:40:27,611
- No, it's for real this time!
- 267
- 00:40:27,695 --> 00:40:30,280
- The newly appointed Major Jane
- is totally different.
- 268
- 00:40:30,363 --> 00:40:31,990
- She and I get along.
- 269
- 00:40:32,074 --> 00:40:35,035
- And it seems like we'll get rescued soon.
- 270
- 00:40:35,118 --> 00:40:37,496
- Listen to me, I'm good friends with her, so--
- 271
- 00:40:37,580 --> 00:40:39,540
- - Stop it! I'm sick of it!
- - Yu-jin, you believe me, right?
- 272
- 00:40:39,623 --> 00:40:40,624
- Who are you?
- 273
- 00:40:43,586 --> 00:40:45,963
- I guess you've never experienced
- a wild dog hunt before.
- 274
- 00:40:46,046 --> 00:40:47,548
- You should've known that such trucks
- 275
- 00:40:47,631 --> 00:40:49,216
- would attract their attention.
- 276
- 00:40:49,550 --> 00:40:50,634
- "Truck"?
- 277
- 00:40:50,718 --> 00:40:52,052
- Who's that?
- 278
- 00:40:52,135 --> 00:40:53,136
- Mom!
- 279
- 00:40:58,308 --> 00:41:02,480
- Sir! Please!
- 280
- 00:41:04,523 --> 00:41:07,192
- He was almost caught by Unit 631.
- 281
- 00:41:08,402 --> 00:41:09,778
- You went outside again?
- 282
- 00:41:10,404 --> 00:41:12,114
- I convinced her to go.
- 283
- 00:41:12,197 --> 00:41:13,782
- Why don't you ever listen to me?
- 284
- 00:41:15,576 --> 00:41:16,744
- I'm sorry, Mom.
- 285
- 00:41:18,496 --> 00:41:21,081
- They're batteries. Grandpa, she got batteries!
- 286
- 00:41:22,791 --> 00:41:24,710
- Okay! Okay!
- 287
- 00:41:27,421 --> 00:41:28,422
- They fit.
- 288
- 00:41:36,764 --> 00:41:39,392
- You should turn it on.
- 289
- 00:41:45,689 --> 00:41:47,941
- - So people still live here...
- - They said they're coming!
- 290
- 00:41:49,735 --> 00:41:50,819
- Who are you?
- 291
- 00:41:51,445 --> 00:41:52,780
- Are you with Unit 631?
- 292
- 00:41:56,742 --> 00:41:58,786
- I don't know what 631 is.
- 293
- 00:42:00,621 --> 00:42:02,831
- I came to Incheon by boat yesterday.
- 294
- 00:42:04,041 --> 00:42:05,208
- From Hong Kong.
- 295
- 00:42:05,668 --> 00:42:06,669
- What?
- 296
- 00:42:07,795 --> 00:42:09,254
- From where?
- 297
- 00:42:20,474 --> 00:42:22,184
- Damn, the sun is rising.
- 298
- 00:42:23,602 --> 00:42:25,270
- Let's hurry up.
- 299
- 00:42:30,443 --> 00:42:31,944
- The third platoon is returning!
- 300
- 00:42:32,027 --> 00:42:33,404
- Open the gate!
- 301
- 00:42:43,163 --> 00:42:45,624
- There are one, two, three,
- four, five, six boxes of cookies.
- 302
- 00:42:45,999 --> 00:42:47,209
- That's all correct.
- 303
- 00:42:49,587 --> 00:42:50,921
- Scrap soup again?
- 304
- 00:42:51,213 --> 00:42:52,339
- Eat if you want to live.
- 305
- 00:42:52,423 --> 00:42:55,509
- That looks good. Have a great meal!
- 306
- 00:42:55,593 --> 00:42:57,553
- Have a nice meal. Have a nice meal.
- 307
- 00:42:59,763 --> 00:43:01,390
- The third platoon is back!
- 308
- 00:43:01,474 --> 00:43:02,808
- They're here!
- 309
- 00:43:12,776 --> 00:43:16,489
- - They're back!
- - They're here!
- 310
- 00:43:18,156 --> 00:43:20,367
- Great work, everyone.
- 311
- 00:43:20,451 --> 00:43:22,119
- Look! Isn't it awesome?
- 312
- 00:43:22,202 --> 00:43:23,829
- - Yeah!
- - It sure is.
- 313
- 00:43:23,912 --> 00:43:25,539
- My boys worked so hard!
- 314
- 00:43:25,623 --> 00:43:27,958
- Bring us a can of tuna, that's all I ask!
- 315
- 00:43:28,041 --> 00:43:29,251
- - I'm sorry, sir...
- - No, bring one.
- 316
- 00:43:29,334 --> 00:43:30,961
- We were told to keep a tight lid on supplies.
- 317
- 00:43:31,044 --> 00:43:33,506
- If I keep handing out stuff,
- there won't be anything left.
- 318
- 00:43:33,589 --> 00:43:34,798
- And Captain Seo is...
- 319
- 00:43:35,383 --> 00:43:36,550
- One can is too much?
- 320
- 00:43:36,800 --> 00:43:37,801
- That's not it...
- 321
- 00:43:38,135 --> 00:43:39,136
- Bring it.
- 322
- 00:43:39,387 --> 00:43:40,429
- They're serving food at the cafeteria.
- 323
- 00:43:40,513 --> 00:43:41,514
- Get it!
- 324
- 00:43:41,597 --> 00:43:42,681
- I said bring it!
- 325
- 00:43:42,931 --> 00:43:44,349
- So I should just have scraps?
- 326
- 00:43:44,600 --> 00:43:45,643
- That's not...
- 327
- 00:43:45,726 --> 00:43:46,727
- Do you want it?
- 328
- 00:43:47,060 --> 00:43:49,187
- I have to report to Captain Seo first.
- 329
- 00:43:49,813 --> 00:43:51,273
- Just bring it, asshole!
- 330
- 00:43:52,483 --> 00:43:56,529
- Report to a guy who's never even fought before?
- 331
- 00:43:56,945 --> 00:43:58,280
- He's my commander.
- 332
- 00:43:58,363 --> 00:44:00,408
- - Sergeant...
- - Piss off, you bastard!
- 333
- 00:44:02,075 --> 00:44:03,827
- - What was that?
- - I'm talking here!
- 334
- 00:44:04,202 --> 00:44:05,704
- - What was that?
- - Hello?
- 335
- 00:44:06,121 --> 00:44:09,041
- - Where is it coming from?
- - I heard something.
- 336
- 00:44:12,044 --> 00:44:13,504
- - What? A person?
- - Hang on.
- 337
- 00:44:13,587 --> 00:44:16,131
- Sir, we have a wild dog here.
- 338
- 00:44:16,965 --> 00:44:17,966
- - What?
- - Get him.
- 339
- 00:44:18,258 --> 00:44:19,552
- What's a wild dog?
- 340
- 00:44:21,887 --> 00:44:23,263
- Are you soldiers?
- 341
- 00:44:23,764 --> 00:44:26,141
- Help me, I'm not from here.
- 342
- 00:44:27,267 --> 00:44:28,268
- Get up, you bastard.
- 343
- 00:44:28,351 --> 00:44:29,812
- Has the game started?
- 344
- 00:44:30,020 --> 00:44:31,063
- It hasn't, sir.
- 345
- 00:44:31,146 --> 00:44:32,690
- Take him to the arena.
- 346
- 00:44:32,773 --> 00:44:34,817
- - Yes, sir.
- - Let's go!
- 347
- 00:44:36,193 --> 00:44:37,903
- We have a new player!
- 348
- 00:44:42,575 --> 00:44:46,995
- Keep sucking up to Captain Seo,
- and I'll kill you both.
- 349
- 00:44:47,079 --> 00:44:48,080
- Got that?
- 350
- 00:44:50,082 --> 00:44:51,959
- You little...
- 351
- 00:44:55,003 --> 00:44:56,129
- Hey! Hey!
- 352
- 00:44:57,130 --> 00:44:58,549
- He probably wasted all the flares
- 353
- 00:44:58,632 --> 00:45:00,133
- without knowing what to get.
- 354
- 00:45:00,634 --> 00:45:01,719
- That idiot.
- 355
- 00:45:02,135 --> 00:45:05,931
- He brought so much useless crap last time.
- 356
- 00:45:10,936 --> 00:45:12,145
- What the hell?
- 357
- 00:45:19,361 --> 00:45:21,489
- No one ever came to rescue us in four years,
- 358
- 00:45:22,531 --> 00:45:24,199
- but some chump change was all it took?
- 359
- 00:45:27,119 --> 00:45:28,454
- What about your group?
- 360
- 00:45:33,333 --> 00:45:34,418
- They're all dead.
- 361
- 00:45:36,294 --> 00:45:37,380
- Everyone.
- 362
- 00:45:39,757 --> 00:45:40,966
- We got a fresh one!
- 363
- 00:45:55,523 --> 00:45:56,899
- Hey there, cutie!
- 364
- 00:46:02,237 --> 00:46:03,614
- Who were those soldiers?
- 365
- 00:46:03,697 --> 00:46:05,365
- They're called Unit 631.
- 366
- 00:46:06,116 --> 00:46:08,368
- They used to be a military unit dispatched
- to rescue civilians.
- 367
- 00:46:08,911 --> 00:46:10,829
- You were with them?
- 368
- 00:46:10,913 --> 00:46:13,290
- We lived there before we escaped.
- 369
- 00:46:13,373 --> 00:46:14,875
- At first.
- 370
- 00:46:16,669 --> 00:46:18,170
- They sent out SOS signals for a few years,
- 371
- 00:46:18,253 --> 00:46:19,380
- which were left unanswered.
- 372
- 00:46:20,589 --> 00:46:22,550
- After that, they gave up everything,
- 373
- 00:46:22,675 --> 00:46:24,760
- and now they're all crazy.
- 374
- 00:47:00,796 --> 00:47:02,130
- Hm.
- 375
- 00:47:03,006 --> 00:47:04,091
- I'm leaving.
- 376
- 00:47:13,266 --> 00:47:14,267
- Yes?
- 377
- 00:47:23,068 --> 00:47:25,779
- Bang!
- 378
- 00:47:27,239 --> 00:47:30,409
- Awesome, that's great.
- 379
- 00:47:34,538 --> 00:47:36,915
- I'm not someone who takes bribes, take it back.
- 380
- 00:47:37,040 --> 00:47:38,959
- Gosh, you're making me sad.
- 381
- 00:47:39,042 --> 00:47:41,086
- I don't take bribes!
- 382
- 00:47:41,169 --> 00:47:42,505
- Look at it, it's Black Label.
- 383
- 00:47:43,631 --> 00:47:46,299
- Thanks, I was finishing my last drink.
- 384
- 00:47:47,217 --> 00:47:49,720
- Here, accept my drink.
- 385
- 00:47:58,061 --> 00:47:59,397
- Nothing to report again?
- 386
- 00:47:59,480 --> 00:48:01,023
- No, nothing happened.
- 387
- 00:48:01,607 --> 00:48:06,111
- Sergeant Hwang stole a truck
- from wild dogs overnight,
- 388
- 00:48:06,654 --> 00:48:09,948
- and was boasting like crazy,
- 389
- 00:48:10,032 --> 00:48:12,034
- acting all high and mighty...
- 390
- 00:48:12,868 --> 00:48:16,079
- So where did our valiant sergeant go today
- 391
- 00:48:16,163 --> 00:48:18,707
- and what adventure did he have?
- 392
- 00:48:20,834 --> 00:48:22,378
- What did he bring in?
- 393
- 00:48:23,253 --> 00:48:26,006
- Captain, that's the weird thing.
- 394
- 00:48:26,465 --> 00:48:28,133
- The truck was full of US dollars.
- 395
- 00:48:28,216 --> 00:48:29,342
- US dollars?
- 396
- 00:48:30,386 --> 00:48:31,387
- How much?
- 397
- 00:48:32,304 --> 00:48:34,515
- It was quite a bit.
- 398
- 00:48:34,890 --> 00:48:37,976
- About 20 bags full of them.
- 399
- 00:48:38,561 --> 00:48:41,605
- But why do you think those idiotic wild dogs
- 400
- 00:48:41,689 --> 00:48:44,858
- were transporting completely useless money?
- 401
- 00:48:47,611 --> 00:48:48,862
- Where is it now?
- 402
- 00:48:50,113 --> 00:48:51,907
- So they took the truck.
- 403
- 00:48:52,658 --> 00:48:53,909
- What about the satellite phone?
- 404
- 00:48:54,702 --> 00:48:56,745
- It should be by the driver's seat.
- 405
- 00:49:05,212 --> 00:49:08,256
- Sir, I'm not from here!
- 406
- 00:49:09,467 --> 00:49:11,552
- I'm from Hong Kong!
- 407
- 00:49:13,471 --> 00:49:14,555
- This is brand new.
- 408
- 00:49:14,638 --> 00:49:16,432
- It's rare. Today is your lucky day.
- 409
- 00:49:16,515 --> 00:49:17,725
- Got anything else?
- 410
- 00:49:17,975 --> 00:49:20,686
- I have... a satellite phone!
- 411
- 00:49:22,062 --> 00:49:25,357
- With a satellite phone,
- we can all get out of here!
- 412
- 00:49:26,274 --> 00:49:27,818
- - Show us!
- - Right here!
- 413
- 00:49:28,193 --> 00:49:30,529
- - You lying sack of shit!
- - He doesn't have it!
- 414
- 00:49:35,618 --> 00:49:38,120
- Where do you think they
- were heading with this money?
- 415
- 00:49:45,419 --> 00:49:47,129
- Sir, where's the truck?
- 416
- 00:49:48,381 --> 00:49:49,715
- Stop that!
- 417
- 00:49:50,048 --> 00:49:51,299
- Stop! Please!
- 418
- 00:49:53,343 --> 00:49:54,887
- Ah...
- 419
- 00:50:02,978 --> 00:50:04,062
- He's really fresh!
- 420
- 00:50:04,146 --> 00:50:07,232
- This guy's in good shape. He's a Grade A!
- 421
- 00:50:10,778 --> 00:50:11,904
- Can you run well?
- 422
- 00:50:12,488 --> 00:50:13,489
- No?
- 423
- 00:50:16,700 --> 00:50:17,868
- What should his number be?
- 424
- 00:50:17,951 --> 00:50:19,244
- Give him Park Chan-ho's number.
- 425
- 00:50:19,327 --> 00:50:20,328
- Number 61!
- 426
- 00:50:20,413 --> 00:50:21,747
- Number 61 it is!
- 427
- 00:50:21,830 --> 00:50:25,793
- Major League pitcher!
- 428
- 00:50:26,460 --> 00:50:27,586
- That's a great number!
- 429
- 00:50:32,466 --> 00:50:33,592
- Turn around!
- 430
- 00:50:36,554 --> 00:50:38,931
- I'm betting a chocolate bar on him.
- 431
- 00:50:44,102 --> 00:50:46,188
- Sir, where's the truck?
- 432
- 00:50:58,158 --> 00:51:01,454
- Sir! I'm not from here!
- 433
- 00:51:02,079 --> 00:51:04,039
- There's money in the truck! Go check it out!
- 434
- 00:51:04,122 --> 00:51:07,000
- We can all leave if we have that, you idiots!
- 435
- 00:51:28,021 --> 00:51:29,022
- What...
- 436
- 00:51:34,194 --> 00:51:35,237
- Hello?
- 437
- 00:51:42,160 --> 00:51:43,161
- What?
- 438
- 00:52:12,315 --> 00:52:13,526
- Where are you going?
- 439
- 00:52:14,610 --> 00:52:15,944
- I don't think we should go out...
- 440
- 00:52:19,615 --> 00:52:21,700
- Number 61! Get out!
- 441
- 00:52:23,452 --> 00:52:24,620
- Get the hell out!
- 442
- 00:53:18,966 --> 00:53:20,008
- All right.
- 443
- 00:53:27,516 --> 00:53:29,017
- You can drive, right?
- 444
- 00:53:30,185 --> 00:53:32,187
- Let's just go now, Mom.
- 445
- 00:53:33,146 --> 00:53:35,148
- I'll bulldoze them all with my car.
- 446
- 00:53:37,776 --> 00:53:40,654
- You'll just go in there? In broad daylight?
- 447
- 00:54:55,563 --> 00:54:57,815
- Run faster!
- 448
- 00:55:17,376 --> 00:55:21,380
- It's time for us. To say goodbye
- 449
- 00:55:21,755 --> 00:55:24,216
- Let's meet again soon
- 450
- 00:55:25,718 --> 00:55:29,722
- It's time for us. To say goodbye
- 451
- 00:55:30,055 --> 00:55:32,641
- Let's meet again soon
- 452
- 00:55:35,352 --> 00:55:36,562
- Hey, buddy!
- 453
- 00:55:37,771 --> 00:55:39,398
- If you don't hurry, the doors will shut!
- 454
- 00:56:06,675 --> 00:56:07,926
- You must be tired.
- 455
- 00:56:08,093 --> 00:56:09,344
- You did great.
- 456
- 00:56:09,428 --> 00:56:10,804
- How about a feast?
- 457
- 00:56:11,013 --> 00:56:12,431
- You want it? Really?
- 458
- 00:56:13,557 --> 00:56:15,225
- Have some ramen!
- 459
- 00:56:15,643 --> 00:56:17,895
- Eat slowly! Share them with your friends!
- 460
- 00:56:17,978 --> 00:56:19,271
- Greedy bastards.
- 461
- 00:56:24,485 --> 00:56:25,611
- You should share them!
- 462
- 00:56:27,571 --> 00:56:30,866
- It's too dangerous now.
- Let's move after sundown.
- 463
- 00:56:30,949 --> 00:56:33,619
- I think we can go now, though...
- 464
- 00:56:34,495 --> 00:56:36,079
- Go? Go where?
- 465
- 00:56:37,456 --> 00:56:39,875
- Grandpa, we're moving. Let's pack up.
- 466
- 00:56:40,167 --> 00:56:41,209
- Move?
- 467
- 00:56:41,752 --> 00:56:42,753
- Where?
- 468
- 00:56:42,836 --> 00:56:44,547
- We're going to Incheon Port.
- 469
- 00:56:44,630 --> 00:56:46,256
- Incheon Port? Are we going to ride a boat?
- 470
- 00:56:46,339 --> 00:56:47,340
- Okay!
- 471
- 00:56:47,425 --> 00:56:48,551
- No, no, no!
- 472
- 00:56:48,967 --> 00:56:52,345
- We must stay here until Jane
- comes to rescue us.
- 473
- 00:56:52,430 --> 00:56:54,222
- It was so hard convincing her!
- 474
- 00:56:54,306 --> 00:56:56,975
- If Major Jane is coming,
- tell her to come to the port.
- 475
- 00:56:57,059 --> 00:56:58,394
- No way!
- 476
- 00:56:58,477 --> 00:56:59,853
- You said you two are close.
- 477
- 00:57:00,646 --> 00:57:02,189
- I guess you aren't.
- 478
- 00:57:02,981 --> 00:57:03,982
- We're close.
- 479
- 00:57:04,191 --> 00:57:05,984
- Okay, it's doable.
- 480
- 00:57:08,278 --> 00:57:10,363
- - Grandpa, hurry!
- - Okay.
- 481
- 00:57:12,950 --> 00:57:15,744
- You'll take a crazy old man and little kids
- 482
- 00:57:17,329 --> 00:57:19,790
- to steal a truck from armed soldiers?
- 483
- 00:57:20,791 --> 00:57:23,877
- Then should I continue living here with my girls?
- 484
- 00:57:25,253 --> 00:57:27,130
- If you're scared, stay here.
- 485
- 00:57:28,799 --> 00:57:30,342
- I'll give you this place at a cheap price.
- 486
- 00:57:32,720 --> 00:57:34,430
- Get him a first aid kit,
- 487
- 00:57:35,263 --> 00:57:37,391
- and get some sleep. We'll leave after sundown.
- 488
- 00:57:57,119 --> 00:57:58,662
- Why did you save me earlier?
- 489
- 00:57:59,997 --> 00:58:02,458
- I was going to leave, but she wanted to save you.
- 490
- 00:58:03,459 --> 00:58:07,254
- Dad told us we should help the weak
- before he went to heaven.
- 491
- 00:58:08,422 --> 00:58:10,298
- You looked weak.
- 492
- 00:58:12,551 --> 00:58:14,512
- Stop yapping and go to bed.
- 493
- 00:58:14,595 --> 00:58:15,596
- No!
- 494
- 00:58:15,679 --> 00:58:17,598
- I'm going to bed soon too, so go to sleep!
- 495
- 00:58:17,681 --> 00:58:18,807
- I don't want to!
- 496
- 00:58:19,224 --> 00:58:20,934
- One! Two!
- 497
- 00:58:22,395 --> 00:58:23,521
- She's always like that...
- 498
- 00:58:23,604 --> 00:58:25,147
- She thinks she's so big now.
- 499
- 00:58:26,815 --> 00:58:28,401
- Maybe we should've left you there.
- 500
- 00:58:29,026 --> 00:58:30,736
- You're complaining when we saved you.
- 501
- 00:58:31,820 --> 00:58:33,280
- You look like a zombie.
- 502
- 00:58:39,327 --> 00:58:41,664
- Mm...
- 503
- 00:58:42,915 --> 00:58:45,000
- How long does it take to get to Incheon Port?
- 504
- 00:58:45,083 --> 00:58:46,377
- If we find an unobstructed route,
- 505
- 00:58:46,460 --> 00:58:47,836
- it'll only take thirty minutes.
- 506
- 00:58:48,170 --> 00:58:50,130
- Thirty minutes, thirty minutes, thirty minutes...
- 507
- 00:58:51,089 --> 00:58:52,633
- What about zombies? Wouldn't it be dangerous?
- 508
- 00:58:52,716 --> 00:58:53,884
- They bite and stuff.
- 509
- 00:58:53,967 --> 00:58:55,135
- - Captain.
- - Yes?
- 510
- 00:58:55,844 --> 00:58:57,638
- We need to get out of here.
- 511
- 00:58:57,763 --> 00:58:59,640
- Forget about the zombies!
- 512
- 00:59:00,558 --> 00:59:02,309
- Should we bring Sergeant Hwang?
- 513
- 00:59:03,018 --> 00:59:05,563
- He's more dangerous than the zombies.
- 514
- 00:59:05,646 --> 00:59:06,647
- You're right.
- 515
- 00:59:06,730 --> 00:59:09,274
- I can keep the gatekeepers off our backs,
- 516
- 00:59:09,858 --> 00:59:13,404
- but sharp-witted Sergeant Hwang
- might get suspicious.
- 517
- 00:59:15,322 --> 00:59:17,157
- Yes, you're right.
- 518
- 00:59:18,200 --> 00:59:24,206
- Then I just have to find a way
- to distract him, right?
- 519
- 01:00:05,956 --> 01:00:07,500
- Sir? Sir!
- 520
- 01:00:08,083 --> 01:00:10,419
- Sir! Please!
- 521
- 01:00:10,961 --> 01:00:14,965
- Sir! Please just take my girl!
- 522
- 01:00:18,469 --> 01:00:22,014
- Jung-seok, why are you the only one alive?
- 523
- 01:00:56,382 --> 01:00:57,591
- Put it down.
- 524
- 01:00:59,009 --> 01:01:00,260
- You'll drain the batteries.
- 525
- 01:01:04,765 --> 01:01:07,601
- Did Major Jane say she's coming to Incheon Port?
- 526
- 01:01:07,685 --> 01:01:08,769
- Huh?
- 527
- 01:01:11,855 --> 01:01:14,817
- She should. She has to.
- 528
- 01:01:17,152 --> 01:01:19,405
- She better rescue my little darlings.
- 529
- 01:01:19,863 --> 01:01:21,323
- My treasures.
- 530
- 01:01:22,491 --> 01:01:24,201
- Yu-jin and Joon-i,
- 531
- 01:01:25,411 --> 01:01:28,163
- they're the beacon of hope in this hell.
- 532
- 01:01:31,083 --> 01:01:36,254
- I'll get them out of this hell no matter what.
- 533
- 01:01:39,425 --> 01:01:42,135
- Major Jane is coming, right?
- 534
- 01:02:03,824 --> 01:02:04,867
- Are you okay?
- 535
- 01:02:05,993 --> 01:02:09,663
- We stole these when we fled. Take what you need.
- 536
- 01:02:13,000 --> 01:02:15,127
- I actually saw you before.
- 537
- 01:02:15,919 --> 01:02:16,920
- I...
- 538
- 01:02:17,505 --> 01:02:20,924
- came across your family
- when I was fleeing to board the ship.
- 539
- 01:02:22,635 --> 01:02:24,344
- You begged me to take your girl.
- 540
- 01:02:29,141 --> 01:02:31,018
- Why are you telling me that now?
- 541
- 01:02:32,436 --> 01:02:33,479
- Because you feel guilty?
- 542
- 01:02:34,563 --> 01:02:35,773
- There were 31 cars.
- 543
- 01:02:36,857 --> 01:02:38,734
- There were 31 cars that drove past us.
- 544
- 01:02:39,943 --> 01:02:41,862
- I thought the first car would stop to help us.
- 545
- 01:02:42,446 --> 01:02:43,822
- Or maybe the next one...
- 546
- 01:02:48,118 --> 01:02:49,870
- All 31 cars just drove by.
- 547
- 01:02:52,831 --> 01:02:54,542
- You're indebted to my girls.
- 548
- 01:03:00,172 --> 01:03:02,508
- Yu-jin, I'm buttoning you up.
- Stand up straight!
- 549
- 01:03:03,634 --> 01:03:06,804
- Are we going on a boat ride now?
- 550
- 01:03:06,887 --> 01:03:09,890
- Yes, we just have to get something first.
- 551
- 01:03:13,602 --> 01:03:14,770
- What about my cars?
- 552
- 01:03:15,103 --> 01:03:17,606
- No way, we can't take them all.
- 553
- 01:03:21,026 --> 01:03:22,403
- Then just this one!
- 554
- 01:03:22,736 --> 01:03:23,779
- Put it down.
- 555
- 01:03:23,862 --> 01:03:25,531
- Please, just one!
- 556
- 01:03:26,239 --> 01:03:27,866
- Let me take one!
- 557
- 01:03:31,412 --> 01:03:32,455
- Let's go.
- 558
- 01:04:23,046 --> 01:04:24,131
- Joon-i.
- 559
- 01:04:24,882 --> 01:04:28,969
- Stay here. If I'm not back by sunrise,
- head back home.
- 560
- 01:04:29,595 --> 01:04:30,763
- Just the three of us?
- 561
- 01:04:31,514 --> 01:04:32,723
- What about you?
- 562
- 01:04:33,306 --> 01:04:34,600
- How will you come home?
- 563
- 01:04:35,559 --> 01:04:37,436
- I'll find my way somehow,
- 564
- 01:04:37,561 --> 01:04:39,312
- so don't worry and head home.
- 565
- 01:04:41,231 --> 01:04:45,694
- And don't ever leave the car, got it?
- 566
- 01:04:47,738 --> 01:04:48,739
- Answer me.
- 567
- 01:04:50,908 --> 01:04:51,909
- Okay.
- 568
- 01:04:53,911 --> 01:04:55,370
- Yu-jin, come here.
- 569
- 01:04:59,249 --> 01:05:03,295
- I'll be back soon. Listen to your sister, okay?
- 570
- 01:05:03,879 --> 01:05:05,839
- You'll really be back soon, right?
- 571
- 01:05:06,131 --> 01:05:07,508
- Of course, I'll be right back.
- 572
- 01:05:19,937 --> 01:05:23,065
- Commander, take good care of my girls.
- 573
- 01:05:28,195 --> 01:05:29,237
- Let's go.
- 574
- 01:06:31,091 --> 01:06:33,511
- It's an emergency exit that we found
- when we lived here.
- 575
- 01:07:09,254 --> 01:07:10,464
- What the hell?
- 576
- 01:07:28,482 --> 01:07:29,567
- Is that it?
- 577
- 01:07:33,070 --> 01:07:34,572
- Yes, that's the one.
- 578
- 01:07:35,989 --> 01:07:37,157
- Let's move quickly.
- 579
- 01:07:40,661 --> 01:07:42,496
- Ah, ah, ah.
- 580
- 01:07:42,580 --> 01:07:45,248
- I brought good news.
- 581
- 01:07:47,292 --> 01:07:53,424
- Last night, the third platoon led by Sergeant Hwang
- 582
- 01:07:53,507 --> 01:07:54,967
- brought home a truck.
- 583
- 01:07:55,593 --> 01:07:59,847
- There was enough food for everyone to eat
- 584
- 01:07:59,930 --> 01:08:01,474
- for an entire month.
- 585
- 01:08:06,479 --> 01:08:08,522
- You've worked so hard, I know you did!
- 586
- 01:08:08,606 --> 01:08:13,651
- So tonight... there'll be an unlimited game
- 587
- 01:08:13,736 --> 01:08:15,446
- for 24 hours!
- 588
- 01:08:18,073 --> 01:08:20,451
- And remember.
- 589
- 01:08:20,908 --> 01:08:23,078
- Have fun like there's no tomorrow.
- 590
- 01:08:23,203 --> 01:08:24,371
- Have a great time!
- 591
- 01:08:28,416 --> 01:08:31,544
- There will be no tomorrow.
- 592
- 01:08:31,837 --> 01:08:35,591
- Stop cheering. Doesn't he seem strange?
- 593
- 01:08:35,716 --> 01:08:36,842
- I think he's high.
- 594
- 01:08:36,924 --> 01:08:39,387
- I'm not sure. Let's enjoy this!
- 595
- 01:08:44,306 --> 01:08:46,852
- Hey, look over there.
- 596
- 01:08:47,395 --> 01:08:48,521
- Shouldn't we report that?
- 597
- 01:08:49,021 --> 01:08:52,024
- There aren't that many. Why bother reporting?
- 598
- 01:08:52,858 --> 01:08:54,151
- Forget it, don't mind them.
- 599
- 01:09:28,519 --> 01:09:29,645
- Listen.
- 600
- 01:09:30,438 --> 01:09:32,189
- Since you owe my girls,
- 601
- 01:09:33,649 --> 01:09:35,651
- do me a favor later.
- 602
- 01:09:57,172 --> 01:09:58,256
- You're back.
- 603
- 01:09:59,675 --> 01:10:03,303
- Are you supposed to have booze here?
- 604
- 01:10:03,387 --> 01:10:04,430
- Well...
- 605
- 01:10:04,680 --> 01:10:08,058
- The game is about to start. What brings you here?
- 606
- 01:10:08,141 --> 01:10:11,019
- I haven't seen your face in ages.
- 607
- 01:10:11,895 --> 01:10:14,982
- Could I have a sip?
- 608
- 01:10:15,065 --> 01:10:16,400
- Sure, help yourself.
- 609
- 01:10:16,484 --> 01:10:17,651
- - Really?
- - Sure.
- 610
- 01:10:18,694 --> 01:10:20,946
- So why are you here?
- 611
- 01:10:21,113 --> 01:10:23,407
- Do you have something to report?
- 612
- 01:10:23,491 --> 01:10:27,911
- No, I was just curious
- what gets you up in the morning.
- 613
- 01:10:29,955 --> 01:10:31,331
- Hm?
- 614
- 01:10:38,213 --> 01:10:39,256
- It's good?
- 615
- 01:10:39,465 --> 01:10:40,716
- So good!
- 616
- 01:10:42,593 --> 01:10:45,888
- If you love it that much,
- you can take the bottle.
- 617
- 01:10:46,472 --> 01:10:47,723
- It's my gift to you.
- 618
- 01:10:49,517 --> 01:10:51,268
- - What's with you?
- - What?
- 619
- 01:10:52,352 --> 01:10:55,523
- I begged for some snacks
- for my boys to boost morale,
- 620
- 01:10:55,606 --> 01:10:57,357
- but all we got were scraps.
- 621
- 01:10:58,358 --> 01:10:59,943
- You were acting so cheap.
- 622
- 01:11:01,779 --> 01:11:03,489
- So why the sudden generosity?
- 623
- 01:11:04,657 --> 01:11:07,200
- I think I told everyone with my speech earlier.
- 624
- 01:11:08,118 --> 01:11:12,540
- We owe so much to you and your men...
- 625
- 01:11:12,623 --> 01:11:13,666
- Bullshit!
- 626
- 01:11:17,085 --> 01:11:20,297
- I was just kidding.
- 627
- 01:11:21,507 --> 01:11:25,469
- Captain Seo, are you hiding something from me?
- 628
- 01:11:27,471 --> 01:11:29,347
- No, of course not.
- 629
- 01:11:32,601 --> 01:11:33,852
- Captain Seo, I...
- 630
- 01:11:36,522 --> 01:11:37,606
- Private Kim?
- 631
- 01:11:38,982 --> 01:11:41,652
- Do you visit Captain Seo's quarters frequently?
- 632
- 01:11:43,404 --> 01:11:45,864
- No... I do not.
- 633
- 01:12:10,263 --> 01:12:12,683
- Ah.
- 634
- 01:12:14,435 --> 01:12:15,603
- You two are a thing?
- 635
- 01:12:17,145 --> 01:12:18,814
- - Yes.
- - My apologies!
- 636
- 01:12:21,274 --> 01:12:23,777
- I'm so clueless.
- 637
- 01:12:24,612 --> 01:12:25,738
- I'll leave you two alone.
- 638
- 01:12:26,905 --> 01:12:28,031
- Just the two of you...
- 639
- 01:12:28,115 --> 01:12:30,325
- Hm?
- 640
- 01:12:31,118 --> 01:12:34,413
- I'll tell the boys to avoid dropping in,
- 641
- 01:12:34,497 --> 01:12:35,664
- so have a great time.
- 642
- 01:12:39,960 --> 01:12:41,003
- All right.
- 643
- 01:12:41,795 --> 01:12:43,756
- Love, love is...
- 644
- 01:12:45,674 --> 01:12:47,885
- Sir, the preparation is done.
- Shall we get to the truck?
- 645
- 01:12:47,968 --> 01:12:50,345
- You go ahead. I have something to do first.
- 646
- 01:12:50,429 --> 01:12:51,430
- Yes, sir.
- 647
- 01:12:53,641 --> 01:12:55,768
- Does he have a death wish or what?
- 648
- 01:13:06,319 --> 01:13:09,865
- Joon-i, look up ahead! Quickly!
- 649
- 01:13:19,833 --> 01:13:20,959
- It's a march.
- 650
- 01:13:30,719 --> 01:13:33,055
- That road is too close to Unit 631.
- 651
- 01:13:33,138 --> 01:13:34,848
- Aren't we going to go greet Mom?
- 652
- 01:14:06,589 --> 01:14:07,798
- The money is intact.
- 653
- 01:14:29,945 --> 01:14:32,948
- Hey, can't you take me with you?
- 654
- 01:14:33,616 --> 01:14:35,075
- I really want to get out of here.
- 655
- 01:14:36,326 --> 01:14:38,704
- Go where? Who told you about that?
- 656
- 01:14:39,663 --> 01:14:42,625
- I overheard Captain Seo talking
- on the satellite phone.
- 657
- 01:14:43,376 --> 01:14:44,793
- Please take me with you.
- 658
- 01:14:45,210 --> 01:14:46,545
- Satellite phone?
- 659
- 01:14:47,170 --> 01:14:48,464
- Where did you get it?
- 660
- 01:14:48,839 --> 01:14:51,258
- The wild dog we found in the truck had it.
- 661
- 01:14:52,092 --> 01:14:53,260
- Private Kim!
- 662
- 01:14:53,343 --> 01:14:54,845
- Aren't you going to see the game?
- 663
- 01:14:56,221 --> 01:14:57,640
- Answer naturally.
- 664
- 01:15:00,768 --> 01:15:01,935
- I'm all right.
- 665
- 01:15:02,436 --> 01:15:04,104
- You always say that. Oh, right.
- 666
- 01:15:04,522 --> 01:15:07,107
- That wild dog who came with the truck,
- 667
- 01:15:07,190 --> 01:15:08,817
- that guy was no joke.
- 668
- 01:15:09,192 --> 01:15:12,446
- He was struggling so much to survive.
- 669
- 01:15:13,614 --> 01:15:15,533
- I bet all my canned goods on him!
- 670
- 01:15:16,409 --> 01:15:17,493
- I'll see you later.
- 671
- 01:15:19,244 --> 01:15:20,829
- Where is the phone now?
- 672
- 01:15:21,288 --> 01:15:22,790
- It's not with me.
- 673
- 01:15:22,873 --> 01:15:24,458
- Captain Seo has it. He'll be here soon.
- 674
- 01:15:28,587 --> 01:15:29,797
- Get going.
- 675
- 01:15:30,839 --> 01:15:32,132
- I can't wait long.
- 676
- 01:15:38,514 --> 01:15:41,559
- Act naturally when that bastard comes, got it?
- 677
- 01:15:43,185 --> 01:15:44,269
- Okay...
- 678
- 01:15:45,771 --> 01:15:48,231
- Number 61!
- 679
- 01:16:10,879 --> 01:16:12,255
- What are you doing? Let's move!
- 680
- 01:16:14,216 --> 01:16:15,509
- Captain...
- 681
- 01:16:16,969 --> 01:16:18,512
- Long time no see, Captain Seo.
- 682
- 01:16:20,222 --> 01:16:22,391
- Min-jung, you were alive. Gosh.
- 683
- 01:16:23,434 --> 01:16:25,227
- You have the satellite phone, right?
- 684
- 01:16:25,310 --> 01:16:26,437
- Hand it over.
- 685
- 01:16:28,397 --> 01:16:29,648
- The satellite phone...
- 686
- 01:16:30,315 --> 01:16:31,442
- Give me a second.
- 687
- 01:16:32,275 --> 01:16:33,861
- Mm. Oh.
- 688
- 01:16:47,625 --> 01:16:48,667
- Wasn't that a gunshot?
- 689
- 01:16:48,751 --> 01:16:50,503
- Like hell it was. Just shut up and eat this tuna.
- 690
- 01:16:50,586 --> 01:16:51,629
- Hey!
- 691
- 01:16:56,634 --> 01:16:57,676
- Oh.
- 692
- 01:17:00,053 --> 01:17:01,138
- Let's go get Mom.
- 693
- 01:17:18,113 --> 01:17:19,907
- Look! That bastard!
- 694
- 01:17:24,787 --> 01:17:26,246
- Gun! Get the guns!
- 695
- 01:17:29,833 --> 01:17:31,544
- - Are you okay?
- - Yes...
- 696
- 01:17:32,210 --> 01:17:33,211
- Can you get up?
- 697
- 01:17:33,671 --> 01:17:35,589
- Yes, I can get up. I can get up.
- 698
- 01:17:42,930 --> 01:17:44,181
- Stay behind me.
- 699
- 01:17:46,809 --> 01:17:49,186
- Hey, where did he go?
- 700
- 01:17:49,520 --> 01:17:50,521
- Jesus Christ...
- 701
- 01:17:52,773 --> 01:17:55,984
- Min-jung, I was so worried...
- 702
- 01:17:58,070 --> 01:17:59,988
- That's mine, give it back...
- 703
- 01:18:03,867 --> 01:18:04,910
- Sergeant!
- 704
- 01:18:06,954 --> 01:18:08,622
- Where did that bastard go?
- 705
- 01:18:12,918 --> 01:18:14,127
- Go look for him.
- 706
- 01:18:21,594 --> 01:18:22,761
- Block the entrance!
- 707
- 01:18:26,932 --> 01:18:27,975
- Move!
- 708
- 01:19:17,941 --> 01:19:19,151
- Fire! Fire!
- 709
- 01:19:46,261 --> 01:19:47,638
- Hey. Go forward.
- 710
- 01:20:16,792 --> 01:20:17,793
- Damn it!
- 711
- 01:20:17,960 --> 01:20:18,961
- Jung-seok!
- 712
- 01:20:34,810 --> 01:20:35,894
- Sergeant!
- 713
- 01:21:19,938 --> 01:21:21,148
- Come on!
- 714
- 01:22:05,317 --> 01:22:07,903
- Hurry! Get in!
- 715
- 01:22:12,533 --> 01:22:14,410
- Get in! Come on!
- 716
- 01:22:18,622 --> 01:22:19,998
- Snap out of it!
- 717
- 01:22:20,708 --> 01:22:21,959
- Come on!
- 718
- 01:22:23,377 --> 01:22:24,462
- Hurry!
- 719
- 01:22:44,857 --> 01:22:47,860
- Go after them!
- 720
- 01:23:02,625 --> 01:23:04,418
- Captain, are you okay?
- 721
- 01:23:07,546 --> 01:23:08,714
- What do we do now, sir?
- 722
- 01:23:12,009 --> 01:23:13,093
- Captain!
- 723
- 01:23:21,351 --> 01:23:23,020
- You did all you can.
- 724
- 01:23:23,521 --> 01:23:24,813
- That's what matters.
- 725
- 01:23:25,147 --> 01:23:26,273
- Get it together.
- 726
- 01:23:51,214 --> 01:23:52,299
- Sergeant Hwang!
- 727
- 01:23:54,301 --> 01:23:55,386
- Step on it!
- 728
- 01:23:58,722 --> 01:24:02,560
- It's time for us. To say goodbye
- 729
- 01:24:03,185 --> 01:24:05,228
- Let's meet again soon
- 730
- 01:25:19,219 --> 01:25:20,303
- Grandpa, hurry!
- 731
- 01:25:20,679 --> 01:25:22,055
- Okay!
- 732
- 01:25:25,476 --> 01:25:26,727
- Open the window.
- 733
- 01:25:50,000 --> 01:25:51,377
- Mom!
- 734
- 01:25:51,877 --> 01:25:54,505
- We came to greet you!
- 735
- 01:25:54,588 --> 01:25:56,840
- Why don't you ever listen to me?
- 736
- 01:25:58,091 --> 01:25:59,217
- Come on!
- 737
- 01:26:13,231 --> 01:26:14,442
- Yee-haw!
- 738
- 01:26:39,717 --> 01:26:41,844
- - Hold on.
- - Okay!
- 739
- 01:27:10,789 --> 01:27:15,878
- Hey! Stop with the damn flares!
- Just kill them all!
- 740
- 01:27:35,814 --> 01:27:36,940
- They're behind us!
- 741
- 01:27:43,321 --> 01:27:44,490
- Hold on tight!
- 742
- 01:27:58,003 --> 01:27:59,212
- Come on!
- 743
- 01:28:09,264 --> 01:28:11,183
- You asshole!
- 744
- 01:28:19,483 --> 01:28:20,693
- He's not bad.
- 745
- 01:29:07,155 --> 01:29:09,116
- Pull up closer, asshole!
- 746
- 01:29:09,199 --> 01:29:10,618
- This way, move up!
- 747
- 01:29:11,785 --> 01:29:12,786
- Kill him!
- 748
- 01:29:28,301 --> 01:29:29,762
- Watch the front, asshole!
- 749
- 01:29:30,137 --> 01:29:31,221
- Hold the wheel!
- 750
- 01:29:33,223 --> 01:29:34,224
- Hey!
- 751
- 01:29:44,443 --> 01:29:45,528
- Turn on the lights.
- 752
- 01:30:11,219 --> 01:30:12,471
- To our right!
- 753
- 01:30:29,279 --> 01:30:30,322
- Beside you!
- 754
- 01:30:54,513 --> 01:30:55,514
- Watch out!
- 755
- 01:31:40,976 --> 01:31:42,102
- Hold on tight!
- 756
- 01:32:55,884 --> 01:32:57,219
- Go over to the right!
- 757
- 01:33:28,459 --> 01:33:30,753
- Hey! Back up, back up, back up!
- 758
- 01:33:36,509 --> 01:33:38,719
- Back it up!
- 759
- 01:33:40,178 --> 01:33:43,098
- I said back it up, asshole!
- 760
- 01:33:46,810 --> 01:33:48,604
- Just step on it!
- 761
- 01:33:49,688 --> 01:33:52,024
- Back the shit up!
- 762
- 01:33:52,816 --> 01:33:54,693
- What the hell are you doing? Back it up!
- 763
- 01:33:58,781 --> 01:33:59,865
- You bastard!
- 764
- 01:34:25,974 --> 01:34:27,267
- We're almost there.
- 765
- 01:35:15,315 --> 01:35:16,316
- Joon-i.
- 766
- 01:35:16,942 --> 01:35:19,737
- Is that the boat? Oh, yes!
- 767
- 01:35:30,914 --> 01:35:31,957
- Yu-jin...
- 768
- 01:35:32,750 --> 01:35:33,876
- Yu-jin, are you okay?
- 769
- 01:35:35,168 --> 01:35:36,211
- Hi.
- 770
- 01:35:39,590 --> 01:35:40,591
- Joon-i!
- 771
- 01:35:43,386 --> 01:35:45,804
- Put down your gun! Come on!
- 772
- 01:35:47,806 --> 01:35:48,891
- Drop it!
- 773
- 01:35:49,433 --> 01:35:51,435
- Do you want to see her head blown up?
- 774
- 01:35:51,519 --> 01:35:52,603
- Put it down!
- 775
- 01:35:57,650 --> 01:36:00,068
- Kick it! Kick it away!
- 776
- 01:36:00,986 --> 01:36:02,405
- Yes, that's it.
- 777
- 01:36:06,409 --> 01:36:08,494
- I can finally get off this peninsula...
- 778
- 01:36:09,202 --> 01:36:14,249
- When I leave, I'm going to live
- to the fullest in Hong Kong.
- 779
- 01:36:16,627 --> 01:36:19,630
- They won't know what I did here.
- 780
- 01:36:20,005 --> 01:36:21,965
- I'm going to be a good man.
- 781
- 01:36:22,716 --> 01:36:26,136
- Thank you. Thank you so much.
- 782
- 01:36:26,219 --> 01:36:27,805
- I'll thank you every night.
- 783
- 01:36:28,263 --> 01:36:30,433
- I really mean it. Thank you so much.
- 784
- 01:36:30,516 --> 01:36:32,935
- I love you all!
- 785
- 01:36:33,018 --> 01:36:34,019
- Now!
- 786
- 01:36:37,022 --> 01:36:38,023
- Okay...
- 787
- 01:36:44,112 --> 01:36:45,113
- No!
- 788
- 01:37:16,479 --> 01:37:17,938
- Grandpa...
- 789
- 01:37:18,897 --> 01:37:21,650
- Grandpa, are you okay?
- 790
- 01:37:22,025 --> 01:37:23,276
- Grandpa...
- 791
- 01:37:23,486 --> 01:37:25,070
- Mom! Mom...
- 792
- 01:37:58,687 --> 01:37:59,772
- The sun is rising.
- 793
- 01:37:59,855 --> 01:38:00,856
- A horde's coming.
- 794
- 01:38:01,440 --> 01:38:02,608
- We have to depart!
- 795
- 01:38:14,537 --> 01:38:15,621
- The money's here.
- 796
- 01:38:18,916 --> 01:38:19,917
- Huh?
- 797
- 01:38:21,001 --> 01:38:22,545
- It's not him.
- 798
- 01:38:24,004 --> 01:38:25,714
- How many times did they switch?
- 799
- 01:38:40,228 --> 01:38:43,273
- Get rid of the body!
- 800
- 01:38:57,496 --> 01:39:00,958
- Hey, stop!
- 801
- 01:39:10,968 --> 01:39:13,887
- Get the money!
- 802
- 01:39:13,971 --> 01:39:16,890
- Shut the back hatch! Zombies are coming!
- 803
- 01:39:49,548 --> 01:39:52,259
- Grandpa...
- 804
- 01:39:58,348 --> 01:40:00,601
- Grandpa...
- 805
- 01:40:04,438 --> 01:40:07,441
- I wanted to pull you out of this hell...
- 806
- 01:40:10,694 --> 01:40:11,862
- No...
- 807
- 01:40:13,321 --> 01:40:16,033
- We were together all along.
- 808
- 01:40:17,493 --> 01:40:19,495
- Why would this be hell?
- 809
- 01:40:21,539 --> 01:40:22,581
- Thank you...
- 810
- 01:40:23,499 --> 01:40:25,418
- Grandpa...
- 811
- 01:40:29,463 --> 01:40:31,089
- Grandpa!
- 812
- 01:40:32,675 --> 01:40:34,134
- I'm sorry...
- 813
- 01:40:35,636 --> 01:40:37,930
- for making you live in this world...
- 814
- 01:40:38,305 --> 01:40:40,433
- Grandpa...
- 815
- 01:40:42,059 --> 01:40:45,896
- - Grandpa...
- - I'm sorry...
- 816
- 01:40:46,146 --> 01:40:47,565
- Grandpa.
- 817
- 01:40:53,153 --> 01:40:54,613
- Grandpa!
- 818
- 01:40:59,743 --> 01:41:01,495
- Don't die...
- 819
- 01:41:06,584 --> 01:41:09,294
- Grandpa! No!
- 820
- 01:41:11,714 --> 01:41:13,256
- Grandpa...
- 821
- 01:41:53,839 --> 01:41:55,549
- Girls! The fireworks!
- 822
- 01:41:55,633 --> 01:41:56,675
- Hurry!
- 823
- 01:41:58,135 --> 01:41:59,136
- Joon-i!
- 824
- 01:42:05,726 --> 01:42:09,146
- You promised to do a favor for me.
- 825
- 01:42:10,481 --> 01:42:13,442
- Take the girls with you no matter what.
- 826
- 01:42:14,276 --> 01:42:15,318
- Got it?
- 827
- 01:42:15,653 --> 01:42:16,654
- Promise me, okay?
- 828
- 01:42:17,405 --> 01:42:18,447
- Get going!
- 829
- 01:42:19,239 --> 01:42:20,240
- Now!
- 830
- 01:42:34,672 --> 01:42:37,800
- Commander, thank you.
- 831
- 01:43:25,138 --> 01:43:27,391
- Mom's falling behind!
- 832
- 01:44:38,003 --> 01:44:40,964
- Jane! We have to save my mom!
- 833
- 01:44:44,927 --> 01:44:47,680
- Please, help my mom!
- 834
- 01:44:48,389 --> 01:44:49,890
- Please! Just this once!
- 835
- 01:45:11,286 --> 01:45:12,663
- Don't wait for me...
- 836
- 01:45:36,979 --> 01:45:37,980
- No...
- 837
- 01:45:39,398 --> 01:45:40,399
- Mom!
- 838
- 01:45:40,483 --> 01:45:43,276
- Don't do it, Mom!
- 839
- 01:45:52,703 --> 01:45:53,746
- Let go of me!
- 840
- 01:45:57,374 --> 01:45:58,376
- Mom!
- 841
- 01:46:07,510 --> 01:46:09,136
- Mom, please!
- 842
- 01:46:25,694 --> 01:46:27,362
- Sensible decision, my ass.
- 843
- 01:46:29,407 --> 01:46:30,574
- Did you even try?
- 844
- 01:46:33,368 --> 01:46:34,369
- Jung-seok...
- 845
- 01:46:35,746 --> 01:46:37,247
- You're tormented too!
- 846
- 01:46:38,957 --> 01:46:40,292
- You just gave up!
- 847
- 01:46:40,376 --> 01:46:43,003
- We have to save Mom!
- 848
- 01:46:49,968 --> 01:46:51,554
- I'll bring back your mom.
- 849
- 01:46:52,763 --> 01:46:53,972
- Wait right here.
- 850
- 01:47:05,984 --> 01:47:08,195
- Mom! Run!
- 851
- 01:48:39,327 --> 01:48:41,705
- - Mom!
- - Mom!
- 852
- 01:48:49,296 --> 01:48:50,297
- Mom!
- 853
- 01:50:14,882 --> 01:50:16,174
- She'll be fine.
- 854
- 01:51:11,579 --> 01:51:16,579
- Subtitles by explosiveskull
- akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement