Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 17th, 2020
111
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 11.22 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:00,000
  3. Copyright (C) NRK
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:01,240 --> 00:00:05,340
  7. Den globale mentaliteten
  8. beveger seg mot fri verdenshandel -
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:05,640 --> 00:00:08,840
  12. - og økt markedsliberalisme.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:08,960 --> 00:00:13,540
  16. En verden full av muligheter.
  17. Der drømmer kan gå i oppfyllelse.
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:13,840 --> 00:00:18,740
  21. Det høres fantastisk ut,
  22. og det er fantastisk.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:19,040 --> 00:00:26,700
  26. For en veldig liten andel av oss.
  27. For det store, fattige flertallet -
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:27,000 --> 00:00:32,380
  31. - betyr det kapitalistiske systemet
  32. bare én ting: død og lidelse.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:32,680 --> 00:00:39,340
  36. Mens vi lever en ubekymret hverdag
  37. og spiser oss syke på billig mat, -
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:39,640 --> 00:00:43,220
  41. - sliter jordas fattige
  42. på fabrikken.
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:43,520 --> 00:00:47,420
  46. Lønningene presses
  47. ned til det minimale.
  48.  
  49. 11
  50. 00:00:47,720 --> 00:00:51,300
  51. Fagorganisering er ulovlig,
  52. arbeidsforholdene er uutholdelige.
  53.  
  54. 12
  55. 00:00:51,600 --> 00:00:56,340
  56. Før vi klapper i hendene over
  57. friheten, skal vi huske én ting:
  58.  
  59. 13
  60. 00:00:56,640 --> 00:01:00,500
  61. Vårt overforbrukssamfunn står på
  62. skuldrene til kaffebønder fra Peru.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:00,800 --> 00:01:06,920
  66. Vi fråtser i billig mat produsert av
  67. underbetalte barnehender i India.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:10,720 --> 00:01:13,020
  71. -Var det bra?
  72. -Kjempebra!
  73.  
  74. 16
  75. 00:01:13,320 --> 00:01:17,620
  76. Burde jeg bytta tittelen til:
  77. Arbeidsforholdene er umenneskelige?
  78.  
  79. 17
  80. 00:01:17,920 --> 00:01:20,780
  81. Nei. Det var fint som det var.
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:21,080 --> 00:01:24,760
  85. Er det andre ting du har tenkt på?
  86.  
  87. 19
  88. 00:01:27,560 --> 00:01:31,660
  89. Der du skriver "fråtser
  90. i billigmat" to ganger på rad ...
  91.  
  92. 20
  93. 00:01:31,960 --> 00:01:36,420
  94. -Du kunne kanskje endret det.
  95. -Nei, det er meningen.
  96.  
  97. 21
  98. 00:01:36,720 --> 00:01:43,000
  99. Jeg bruker gjentakelse som litterært
  100. virkemiddel for å understreke ...
  101.  
  102. 22
  103. 00:01:54,920 --> 00:01:59,920
  104. -... var det bra?
  105. -Ja, det var bra. Smart skrevet.
  106.  
  107. 23
  108. 00:02:07,640 --> 00:02:12,580
  109. Jeg fikk en femmer!
  110. 5+? Stjerna! Jævlig bra.
  111.  
  112. 24
  113. 00:02:12,880 --> 00:02:16,740
  114. -Eva, hva fikk du?
  115. -Jeg vil ikke snakke om det.
  116.  
  117. 25
  118. 00:02:17,040 --> 00:02:21,580
  119. Greia er at Jonas er kjæresten din,
  120. så du må si alt til ham.
  121.  
  122. 26
  123. 00:02:21,880 --> 00:02:25,380
  124. Jonas sier alt til meg.
  125. Jeg får vite det uansett.
  126.  
  127. 27
  128. 00:02:25,680 --> 00:02:30,560
  129. -Det er sant.
  130. -Jeg fikk 4-.
  131.  
  132. 28
  133. 00:02:31,560 --> 00:02:34,860
  134. -Fikk du 4-?
  135. -Dårlig.
  136.  
  137. 29
  138. 00:02:35,160 --> 00:02:38,340
  139. Ja ja, du er god i mye annet.
  140.  
  141. 30
  142. 00:02:38,640 --> 00:02:43,100
  143. Du klarer å kle på deg selv,
  144. du pusser tennene selv.
  145.  
  146. 31
  147. 00:02:43,400 --> 00:02:46,520
  148. Tenk på det!
  149.  
  150. 32
  151. 00:02:49,560 --> 00:02:52,380
  152. -Jonas, vi stikker.
  153. -Hvor skal dere?
  154.  
  155. 33
  156. 00:02:52,680 --> 00:02:55,680
  157. Til Elias.
  158.  
  159. 34
  160. 00:02:57,640 --> 00:03:00,640
  161. Jeg ringer deg senere.
  162.  
  163. 35
  164. 00:04:11,640 --> 00:04:14,640
  165. "Telefonen er slått av ..."
  166.  
  167. 36
  168. 00:04:25,080 --> 00:04:28,820
  169. -Halla! Hva skjer?
  170. -Ingenting spesielt, egentlig.
  171.  
  172. 37
  173. 00:04:29,120 --> 00:04:31,380
  174. -Er du med Jonas?
  175. -Ikke nå.
  176.  
  177. 38
  178. 00:04:31,680 --> 00:04:37,600
  179. -Skulle ikke dere til Elias?
  180. -Jo, men det er noen timer siden.
  181.  
  182. 39
  183. 00:04:38,680 --> 00:04:44,260
  184. Har du sett det bildet til Sara?
  185. Jeg tror hun har fått løsvipper.
  186.  
  187. 40
  188. 00:04:44,560 --> 00:04:49,820
  189. Du må inn på Facebook
  190. og sjekke bildet hun la ut.
  191.  
  192. 41
  193. 00:04:50,120 --> 00:04:53,620
  194. Har du hørt at jeg
  195. har starta buss allerede?
  196.  
  197. 42
  198. 00:04:53,920 --> 00:04:57,120
  199. Én måned uti videregående
  200. starter de buss.
  201.  
  202. 43
  203. 00:04:57,240 --> 00:05:01,240
  204. -Med hvem da?
  205. -Med Rodrigues, kanskje ...
  206.  
  207. 44
  208. 00:05:07,640 --> 00:05:11,820
  209. Du vet du bare kan snakke
  210. med henne? Hun biter ikke.
  211.  
  212. 45
  213. 00:05:12,120 --> 00:05:16,120
  214. -Jonas er her, jeg må gå.
  215. -Hva skal dere?
  216.  
  217. 46
  218. 00:05:31,040 --> 00:05:34,300
  219. Jeg prøvde å ringe deg,
  220. men du tar aldri telefonen.
  221.  
  222. 47
  223. 00:05:34,600 --> 00:05:38,860
  224. -Jeg har ikke mer batteri.
  225. -Kan du ikke bare lade hjemme?
  226.  
  227. 48
  228. 00:05:39,160 --> 00:05:42,580
  229. -Jeg har ikke vært hjemme.
  230. -Hvor har du vært?
  231.  
  232. 49
  233. 00:05:42,880 --> 00:05:46,460
  234. -Jeg har vært hos Elias.
  235. -Til nå?
  236.  
  237. 50
  238. 00:05:46,760 --> 00:05:52,100
  239. Jeg snakket med Isak. Han sa dere
  240. dro fra Elias for mange timer siden.
  241.  
  242. 51
  243. 00:05:52,400 --> 00:05:56,580
  244. Så mange spørsmål!
  245. Isak dro, jeg ble igjen.
  246.  
  247. 52
  248. 00:05:56,880 --> 00:06:00,080
  249. Stoler du ikke på meg?
  250.  
  251. 53
  252. 00:06:00,200 --> 00:06:03,540
  253. Stoler du ikke på meg?!
  254.  
  255. 54
  256. 00:06:03,840 --> 00:06:07,000
  257. Stoler du ikke på meg?
  258.  
  259. 55
  260. 00:06:08,200 --> 00:06:11,400
  261. Du er gal!
  262.  
  263. 56
  264. 00:06:11,520 --> 00:06:15,140
  265. -3+? Du sa du fikk 4, jo!
  266. -Det er nesten det samme.
  267.  
  268. 57
  269. 00:06:15,440 --> 00:06:17,780
  270. "Den som har utvist ..."
  271.  
  272. 58
  273. 00:06:18,080 --> 00:06:22,860
  274. "... må kunne klandres
  275. for sin opptreden."
  276.  
  277. 59
  278. 00:06:23,160 --> 00:06:28,840
  279. "I psykologi er skyld
  280. en tilstand man opplever."
  281.  
  282. 60
  283. 00:06:31,960 --> 00:06:36,320
  284. "En tilstand man opplever."
  285. Det var jævlig søtt.
  286.  
  287. 61
  288. 00:06:37,320 --> 00:06:40,720
  289. -Hva tror du du gjør?
  290. -Et kyss ...
  291.  
  292. 62
  293. 00:06:53,120 --> 00:06:56,560
  294. "En tilstand man opplever."
  295.  
  296. 63
  297. 00:07:22,040 --> 00:07:25,300
  298. -Hva heter du?
  299. -Ingrid.
  300.  
  301. 64
  302. 00:07:25,400 --> 00:07:27,900
  303. Går dere i samme klasse?
  304.  
  305. 65
  306. 00:07:28,200 --> 00:07:31,720
  307. Det koster 150 kr per billett.
  308.  
  309. 66
  310. 00:07:34,440 --> 00:07:38,440
  311. -Det blir bra. Gleder dere dere?
  312. -Ja.
  313.  
  314. 67
  315. 00:07:41,800 --> 00:07:45,020
  316. Hei! Skal du være med på revyen?
  317.  
  318. 68
  319. 00:07:45,320 --> 00:07:50,000
  320. Vi er fra scenegruppen,
  321. og vi vil ha med deg!
  322.  
  323. 69
  324. 00:07:53,200 --> 00:07:57,500
  325. Hva gjør scenegruppen?
  326.  
  327. 70
  328. 00:07:57,800 --> 00:08:01,980
  329. Vi hamrer til vi jamrer, vi sager til
  330. vi klager, vi måler til vi skåler.
  331.  
  332. 71
  333. 00:08:02,280 --> 00:08:05,280
  334. Vi maler til vi maler som en katt!
  335.  
  336. 72
  337. 00:08:06,240 --> 00:08:10,500
  338. Vi har vors før festen i morgen.
  339. Du skal på festen?
  340.  
  341. 73
  342. 00:08:10,800 --> 00:08:15,420
  343. Alle skal det! Du er førstis!
  344. Nå legger du grunnlaget for -
  345.  
  346. 74
  347. 00:08:15,720 --> 00:08:21,040
  348. - hele din sosiale fremtid
  349. for de neste tre årene! Våkne!
  350.  
  351. 75
  352. 00:08:22,040 --> 00:08:29,560
  353. Nei da! Men hvis du vil være med
  354. på vors, add meg på Face. Argentina!
  355.  
  356. 76
  357. 00:08:37,160 --> 00:08:45,360
  358. Jeg tror ikke noen liker ham. Når
  359. læreren har åpenbare spørsmål ...
  360.  
  361. 77
  362. 00:08:45,480 --> 00:08:49,660
  363. -Du, kan ikke vi gå på den festen?
  364. -Hvorfor det?
  365.  
  366. 78
  367. 00:08:49,960 --> 00:08:53,940
  368. Hele skolen skal dit.
  369. Vi går i første klasse.
  370.  
  371. 79
  372. 00:08:54,240 --> 00:08:58,460
  373. Det er nå vi legger grunnlaget
  374. for vårt sosiale liv.
  375.  
  376. 80
  377. 00:08:58,760 --> 00:09:02,460
  378. "Grunnlaget for vårt sosiale liv"?
  379.  
  380. 81
  381. 00:09:02,760 --> 00:09:07,480
  382. Kom igjen, da!
  383. Det er revyfest! Det blir dritgøy!
  384.  
  385. 82
  386. 00:09:08,840 --> 00:09:12,340
  387. -Jeg lover.
  388. -Ja, ok. Jeg kan bli med.
  389.  
  390. 83
  391. 00:09:12,640 --> 00:09:16,840
  392. Hvis Isak kan bli med
  393. på hytta neste uke.
  394.  
  395. 84
  396. 00:09:19,360 --> 00:09:25,220
  397. Jeg vet det bare skulle være oss to,
  398. men Isak har ingenting å gjøre.
  399.  
  400. 85
  401. 00:09:25,520 --> 00:09:29,800
  402. Han kommer bare til
  403. å gå rundt helt alene.
  404.  
  405. 86
  406. 00:09:30,800 --> 00:09:34,760
  407. Du kan jo ta med
  408. en venninne, du også.
  409.  
  410. 87
  411. 00:09:44,240 --> 00:09:47,140
  412. Hva sier du?
  413.  
  414. 88
  415. 00:09:47,440 --> 00:09:51,660
  416. -Ok, Isak skal få lov til å være med.
  417. -Være med på hva da?
  418.  
  419. 89
  420. 00:09:51,960 --> 00:09:56,180
  421. -Hytta, mann!
  422. -Hytta? Jeg skal på hytta?
  423.  
  424. 90
  425. 00:09:56,480 --> 00:10:01,220
  426. På én betingelse! At dere
  427. blir med på revyfesten i morgen.
  428.  
  429. 91
  430. 00:10:01,520 --> 00:10:03,980
  431. -Vi kan ikke.
  432. -Hvorfor ikke?
  433.  
  434. 92
  435. 00:10:04,280 --> 00:10:07,540
  436. -Kindred Fever-billettene.
  437. -Å!
  438.  
  439. 93
  440. 00:10:07,840 --> 00:10:14,920
  441. Jeg hadde helt glemt det!
  442. Sorry, altså! Jeg huska det ikke.
  443.  
  444. 94
  445. 00:10:16,240 --> 00:10:19,240
  446. Ikke gå, da!
  447.  
  448. 95
  449. 00:10:32,680 --> 00:10:35,940
  450. <i> ... i fem år lot han som </i>
  451. <i> han skulle på jobb. </i>
  452.  
  453. 96
  454. 00:10:36,040 --> 00:10:41,420
  455. <i> Etter at jeg sluttet i militæret, har jeg </i>
  456. <i> følt et press for å få en god jobb. </i>
  457.  
  458. 97
  459. 00:10:41,720 --> 00:10:45,860
  460. <i> Den første jobben Mike løy om, </i>
  461. <i> var den jobben i Tyskland. </i>
  462.  
  463. 98
  464. 00:10:46,160 --> 00:10:52,360
  465. <i> Mike fikk meg til å si opp min egen </i>
  466. <i> jobb, som jeg hadde hatt i 18 år. </i>
  467.  
  468. 99
  469. 00:10:52,480 --> 00:10:58,000
  470. <i> I etterpåklokskapens navn </i>
  471. <i> var det nok noen faresignaler. </i>
  472.  
  473. 100
  474. 00:10:59,200 --> 00:11:07,200
  475. <i> -Hva hører du at jeg sier til deg? </i>
  476. <i> -Det er tungt. Jeg føler meg dum. </i>
  477.  
  478. 101
  479. 00:11:08,640 --> 00:11:14,260
  480. <i> Jeg vil ikke at noen </i>
  481. <i> skal synes jeg er en idiot. </i>
  482.  
  483. 102
  484. 00:11:14,560 --> 00:11:20,540
  485. <i> Du må bestemme deg for om du </i>
  486. <i> skal være et nedbrutt, sviktet offer - </i>
  487.  
  488. 103
  489. 00:11:20,840 --> 00:11:25,260
  490. <i> - uten selvtillit, siden du </i>
  491. <i> ikke skjønte hva som skjedde. </i>
  492.  
  493. 104
  494. 00:11:25,560 --> 00:11:30,660
  495. <i> Eller så må du si </i>
  496. <i> at dette har du lært av, - </i>
  497.  
  498. 105
  499. 00:11:30,960 --> 00:11:36,100
  500. <i> - og at du nå er blitt en sterkere kvinne. </i>
  501. <i> "Jeg skal finne min egen vei." </i>
  502.  
  503. 106
  504. 00:11:36,400 --> 00:11:40,060
  505. <i> "Jeg lar meg ikke knekke av dette." </i>
  506.  
  507. 107
  508. 00:11:40,360 --> 00:11:45,480
  509. <i> "Jeg har tro på meg selv </i>
  510. <i> og skal legge dette bak meg!" </i>
  511.  
  512. 108
  513. 00:11:49,000 --> 00:11:52,000
  514. (Musikk)
  515.  
  516. 109
  517. 00:12:36,480 --> 00:12:39,480
  518. (Musikk)
  519.  
  520. 110
  521. 00:13:22,760 --> 00:13:25,760
  522. Du kom!
  523.  
  524. 111
  525. 00:14:28,560 --> 00:14:34,560
  526. Du kan ikke overse meg for alltid.
  527. Vi er nødt til å prate sammen.
  528.  
  529. 112
  530. 00:14:42,320 --> 00:14:45,060
  531. Ingrid!
  532.  
  533. 113
  534. 00:14:45,360 --> 00:14:48,360
  535. Jeg savner deg!
  536.  
  537. 114
  538. 00:14:50,280 --> 00:14:53,180
  539. Si noe da!
  540.  
  541. 115
  542. 00:14:53,480 --> 00:14:58,740
  543. Jeg ville droppet den eyelineren!
  544. Du ser ut som en slut!
  545.  
  546. 116
  547. 00:14:58,840 --> 00:15:01,840
  548. Hun har klikka.
  549.  
  550. 117
  551. 00:15:10,520 --> 00:15:14,880
  552. -Vi har spansk sammen. Noora.
  553. -Eva.
  554.  
  555. 118
  556. 00:15:17,320 --> 00:15:25,260
  557. Jenter som kaller andre "slut", har
  558. 90 % større sjanse for å få klamydia.
  559.  
  560. 119
  561. 00:15:25,560 --> 00:15:29,840
  562. Nei da. Men det hadde
  563. vært kult hvis det var sånn.
  564.  
  565. 120
  566. 00:16:20,720 --> 00:16:25,000
  567. -Går det bra, eller?
  568. -Ja da ... Det går bra.
  569.  
  570. 121
  571. 00:16:31,480 --> 00:16:34,480
  572. Er du sikker?
  573.  
  574. 122
  575. 00:16:37,680 --> 00:16:42,800
  576. Kanskje ...
  577. Kanskje jeg skulle hente en venn?
  578.  
  579. 123
  580. 00:16:47,520 --> 00:16:51,280
  581. -Kanskje Chris?
  582. -Chris?
  583.  
  584. 124
  585. 00:18:03,480 --> 00:18:06,820
  586. Det var 40 000 kr!
  587. Jeg har ikke de pengene!
  588.  
  589. 125
  590. 00:18:07,120 --> 00:18:11,620
  591. Det er doruller! Doruller!
  592. Det er jo ikke så ille!
  593.  
  594. 126
  595. 00:18:11,920 --> 00:18:14,860
  596. Vi kommer ikke til å bruke
  597. så mange doruller!
  598.  
  599. 127
  600. 00:18:15,160 --> 00:18:19,540
  601. Jeg mener ikke å avbryte,
  602. men jeg har hentet Chris til deg.
  603.  
  604. 128
  605. 00:18:19,840 --> 00:18:22,840
  606. Her er jeg!
  607.  
  608. 129
  609. 00:18:25,000 --> 00:18:28,000
  610. -Det er Chris.
  611. -Jeg er Chris.
  612.  
  613. 130
  614. 00:18:29,960 --> 00:18:33,460
  615. -Heter du også Chris?
  616. -Herregud!
  617.  
  618. 131
  619. 00:18:33,760 --> 00:18:36,760
  620. Tvillingnavn!
  621.  
  622. 132
  623. 00:18:50,240 --> 00:18:54,060
  624. Vi var egentlig midt oppi noe, vi.
  625.  
  626. 133
  627. 00:18:54,360 --> 00:18:58,180
  628. Ja ... Så klart ...
  629.  
  630. 134
  631. 00:18:58,480 --> 00:19:01,860
  632. -Kom, vi går.
  633. -Hva skjer'a? Skulle ikke vi snakke?
  634.  
  635. 135
  636. 00:19:02,160 --> 00:19:07,160
  637. Hvor skal du?
  638. Ikke vær sånn luremus, da!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement