Advertisement
sofiasari

twilight

Nov 16th, 2018
375
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 97.11 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:18,000 --> 00:00:33,000
  8. Penerjemah : Sukair
  9. --www.subsindo-sukair.co.cc--
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:34,000 --> 00:00:44,000
  13. Resycn hillfroks
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:45,000 --> 00:00:55,000
  17. Don't Hardsub
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:58,475 --> 00:01:01,740
  21. "Kegembiraan indah ini harus berakhir dengan kejam,
  22.  
  23. 5
  24. 00:01:02,712 --> 00:01:06,307
  25. "dan dalam kemenangan mereka mati,
  26. seperti api dan bubuk,
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:07,650 --> 00:01:10,881
  30. "Sebagaimana mereka bercumbu, menikmatinya."
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:46,188 --> 00:01:47,382
  34. Nenek?
  35.  
  36. 8
  37. 00:02:04,106 --> 00:02:06,370
  38. Edward, jangan!
  39. Dia akan melihatmu.
  40.  
  41. 9
  42. 00:02:17,085 --> 00:02:18,279
  43. Baik.
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:28,564 --> 00:02:30,828
  47. Nenek, aku ingin kau bertemu...
  48.  
  49. 11
  50. 00:03:00,329 --> 00:03:02,193
  51. Selamat ulang tahun, Bella.
  52.  
  53. 12
  54. 00:03:15,077 --> 00:03:16,600
  55. Selamat ulang tahun.
  56.  
  57. 13
  58. 00:03:21,482 --> 00:03:23,006
  59. Ku pikir kita sudah sepakat,
  60. tak ada hadiah.
  61.  
  62. 14
  63. 00:03:23,006 --> 00:03:26,645
  64. Hadiah dariku tidak di bungkus,
  65. jadi ini tak masuk hitungan.
  66.  
  67. 15
  68. 00:03:30,958 --> 00:03:33,119
  69. Hadiahnya bagus.
  70. Terima kasih, Ayah.
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:33,527 --> 00:03:37,395
  74. Ini dari Ibumu.
  75. Kami sudah sepakat.
  76.  
  77. 17
  78. 00:03:37,665 --> 00:03:39,724
  79. Dia yang memberikan ide.
  80.  
  81. 18
  82. 00:03:41,602 --> 00:03:45,060
  83. Ini album untuk memajang foto-fotomu
  84. di tahun senior.
  85.  
  86. 19
  87. 00:03:46,641 --> 00:03:48,768
  88. Tahun senior.
  89.  
  90. 20
  91. 00:03:49,744 --> 00:03:53,373
  92. Bagaimana kau bisa semakin tua begitu cepat?/
  93. Aku tidak tua. Tidak setua itu.
  94.  
  95. 21
  96. 00:03:53,680 --> 00:03:56,240
  97. Entahlah. Apa itu uban?
  98.  
  99. 22
  100. 00:03:56,917 --> 00:03:58,350
  101. Tidak. Tak mungkin.
  102.  
  103. 23
  104. 00:04:02,489 --> 00:04:04,048
  105. Selamat ulang tahun.
  106.  
  107. 24
  108. 00:04:04,048 --> 00:04:05,558
  109. Lucu sekali.
  110.  
  111. 25
  112. 00:04:06,594 --> 00:04:10,029
  113. Satu lagi pejalan kaki hilang sehingga
  114. jumlah yang diduga tewas 3 orang.
  115.  
  116. 26
  117. 00:04:10,029 --> 00:04:11,826
  118. Polisi hutan sedang mencari
  119. pembunuh hewan...
  120.  
  121. 27
  122. 00:04:21,075 --> 00:04:22,974
  123. Itu Bella. Bella!
  124.  
  125. 28
  126. 00:04:23,376 --> 00:04:24,900
  127. Hai./
  128. Aku...
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:27,113 --> 00:04:29,207
  132. Hari ini hari penting, Bella.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:30,116 --> 00:04:31,879
  136. Sastra Romeo dan Juliet.
  137.  
  138. 31
  139. 00:04:32,185 --> 00:04:35,348
  140. Ya./
  141. Mengapa dengan dirimu, Bella?
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:36,523 --> 00:04:40,357
  145. Aku akan memotret kalian.
  146. Ibuku ingin menyimpan foto kalian bersama
  147.  
  148. 33
  149. 00:04:40,357 --> 00:04:41,554
  150. dalam album foto kenangan.
  151.  
  152. 34
  153. 00:04:41,554 --> 00:04:42,617
  154. Keren. Ya.
  155.  
  156. 35
  157. 00:04:42,617 --> 00:04:44,061
  158. Aku saja yang foto.
  159. Aku tak sekelas dengan mereka.
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:44,061 --> 00:04:45,529
  163. Tidak, tidak. Kemari.
  164.  
  165. 37
  166. 00:04:45,529 --> 00:04:46,963
  167. Kau akan mengedit foto itu
  168. jika hidungku kelihatan besar, 'kan?
  169.  
  170. 38
  171. 00:04:46,963 --> 00:04:50,867
  172. Jangan kuatir, aku ada dalam foto itu.
  173. Takkan ada yang memperhatikan kalian.
  174.  
  175. 39
  176. 00:04:50,867 --> 00:04:52,336
  177. Bagus.
  178.  
  179. 40
  180. 00:04:53,239 --> 00:04:55,098
  181. Bagus. Si Cullen datang.
  182.  
  183. 41
  184. 00:04:58,111 --> 00:05:00,136
  185. Kita bicara lagi nanti.
  186.  
  187. 42
  188. 00:05:23,169 --> 00:05:24,863
  189. Selamat ulang tahun./
  190. Jangan ingatkan aku.
  191.  
  192. 43
  193. 00:05:27,640 --> 00:05:30,199
  194. Bella, hari kelahiranmu patut
  195. untuk dirayakan.
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:30,199 --> 00:05:32,972
  199. Ya, tapi penuaanku tidak./
  200. Penuaanmu?
  201.  
  202. 45
  203. 00:05:35,314 --> 00:05:38,113
  204. Kurasa umur 18 tahun terlalu muda
  205. untuk mulai mengkhawatirkan itu.
  206.  
  207. 46
  208. 00:05:38,113 --> 00:05:39,810
  209. Aku sudah 1 tahun lebih tua darimu.
  210.  
  211. 47
  212. 00:05:39,810 --> 00:05:42,410
  213. Tidak. Umurku 109 tahun.
  214.  
  215. 48
  216. 00:05:42,689 --> 00:05:45,851
  217. Mungkin aku seharusnya tidak
  218. pacaran dengan orang tua.
  219.  
  220. 49
  221. 00:05:45,851 --> 00:05:49,485
  222. Menjijikan.
  223. Harusnya aku menolak saja.
  224.  
  225. 50
  226. 00:06:01,341 --> 00:06:03,740
  227. Kita harus masuk kelas./
  228. Baik.
  229.  
  230. 51
  231. 00:06:08,514 --> 00:06:10,038
  232. Tunggu sebentar.
  233.  
  234. 52
  235. 00:06:10,984 --> 00:06:12,712
  236. Ada yang ingin bicara denganmu.
  237.  
  238. 53
  239. 00:06:13,419 --> 00:06:15,319
  240. Bella!/
  241. Jacob!
  242.  
  243. 54
  244. 00:06:15,854 --> 00:06:17,082
  245. Apa?
  246.  
  247. 55
  248. 00:06:18,857 --> 00:06:20,916
  249. Akan ku tinggalkan kalian bicara.
  250.  
  251. 56
  252. 00:06:25,130 --> 00:06:28,895
  253. Halo, bisep! Kau tahu,
  254. Steroids itu buruk untukmu.
  255.  
  256. 57
  257. 00:06:30,067 --> 00:06:32,366
  258. Aku olahraga, Bella.
  259.  
  260. 58
  261. 00:06:32,366 --> 00:06:35,874
  262. Kau tahu, takkan kelihatan kentara
  263. jika kita sering jalan bareng.
  264.  
  265. 59
  266. 00:06:36,374 --> 00:06:39,276
  267. Kalau begitu pindah sekolahmu.
  268. Kau bisa jalan bareng dengan si wajah pucat.
  269.  
  270. 60
  271. 00:06:39,276 --> 00:06:42,780
  272. Aku tak apa-apa. Aku lebih suka
  273. sekolah berpisah dari yang lain.
  274.  
  275. 61
  276. 00:06:43,414 --> 00:06:45,883
  277. Mereka izinkan masuk bagi
  278. anak-anak urakan di sekolah itu.
  279.  
  280. 62
  281. 00:06:45,883 --> 00:06:47,844
  282. Begitu. Lalu kenapa kau kelihatan lusuh?
  283.  
  284. 63
  285. 00:06:48,120 --> 00:06:50,611
  286. Aku baru saja membeli sparepart
  287. untuk mobil Rabbit.
  288.  
  289. 64
  290. 00:06:50,611 --> 00:06:53,214
  291. Kau harus melihatnya dan
  292. ikut mengendarainya saat sudah selesai.
  293.  
  294. 65
  295. 00:06:53,214 --> 00:06:54,656
  296. Mobilnya cepat?
  297.  
  298. 66
  299. 00:06:56,594 --> 00:06:57,687
  300. Lumayan.
  301.  
  302. 67
  303. 00:06:58,864 --> 00:07:01,127
  304. Aku bercanda./
  305. Oke. Bagus.
  306.  
  307. 68
  308. 00:07:01,867 --> 00:07:03,960
  309. Hei, selamat ulang tahun.
  310.  
  311. 69
  312. 00:07:05,537 --> 00:07:07,697
  313. Ayahmu bilang pada ayahku, jadi...
  314.  
  315. 70
  316. 00:07:08,340 --> 00:07:10,308
  317. Ya, tentu saja.
  318.  
  319. 71
  320. 00:07:10,842 --> 00:07:13,437
  321. Aku melihat ini kemarin
  322. dan aku memikirkan tentangmu.
  323.  
  324. 72
  325. 00:07:15,046 --> 00:07:16,810
  326. Ini penghalang mimpi buruk.
  327.  
  328. 73
  329. 00:07:18,850 --> 00:07:20,841
  330. Ini sempurna.
  331.  
  332. 74
  333. 00:07:23,054 --> 00:07:24,419
  334. Terima kasih.
  335.  
  336. 75
  337. 00:07:24,989 --> 00:07:26,423
  338. Sama-sama.
  339.  
  340. 76
  341. 00:07:28,693 --> 00:07:29,785
  342. Senang melihatmu./
  343. Ya, kita ketemu lagi nanti.
  344.  
  345. 77
  346. 00:07:29,785 --> 00:07:30,987
  347. Dah.
  348.  
  349. 78
  350. 00:07:32,463 --> 00:07:36,160
  351. Jadi bagaimana bisa Jacob Black
  352. memberikanmu hadiah sementara aku tidak?
  353.  
  354. 79
  355. 00:07:37,335 --> 00:07:40,236
  356. Karena aku tak punya apapun
  357. untuk ku berikan kembali padamu.
  358.  
  359. 80
  360. 00:07:40,872 --> 00:07:43,738
  361. Bella, kau berikan segalanya
  362. untukku hanya dengan kau bernafas.
  363.  
  364. 81
  365. 00:07:45,709 --> 00:07:47,302
  366. Begitu? Terima kasih.
  367.  
  368. 82
  369. 00:07:47,845 --> 00:07:49,972
  370. Itu yang ku mau./
  371. Bella!
  372.  
  373. 83
  374. 00:07:51,482 --> 00:07:52,847
  375. Selamat ulang tahun!
  376.  
  377. 84
  378. 00:07:56,487 --> 00:07:57,647
  379. Bukannya sudah ku bilang
  380. jangan ada hadiah.
  381.  
  382. 85
  383. 00:07:57,647 --> 00:07:59,882
  384. Aku sudah melihat kau membukanya,
  385. dan coba tebak,
  386.  
  387. 86
  388. 00:07:59,882 --> 00:08:01,390
  389. kau menyukainya.
  390.  
  391. 87
  392. 00:08:01,390 --> 00:08:04,257
  393. Kau akan kenakan malam ini.
  394. Di rumah kami.
  395.  
  396. 88
  397. 00:08:05,996 --> 00:08:08,989
  398. Ayolah. Kumohon? Ini akan menyenangkan.
  399.  
  400. 89
  401. 00:08:12,636 --> 00:08:15,002
  402. Baik. Baiklah./
  403. Bagus!
  404.  
  405. 90
  406. 00:08:15,002 --> 00:08:17,198
  407. Oke, sampai ketemu pukul 7:00 malam nanti.
  408.  
  409. 91
  410. 00:08:19,277 --> 00:08:22,245
  411. Jasper, rasanya tak adil dengan
  412. mengontrol suasana hatiku.
  413.  
  414. 92
  415. 00:08:23,814 --> 00:08:26,373
  416. Maaf, Bella. Selamat...
  417.  
  418. 93
  419. 00:08:27,718 --> 00:08:29,083
  420. Lupakan.
  421.  
  422. 94
  423. 00:08:31,388 --> 00:08:34,653
  424. Kau tak bisa mempercayai vampir.
  425. Percayalah.
  426.  
  427. 95
  428. 00:08:35,625 --> 00:08:37,684
  429. Oh, cintaku! Isteriku!
  430.  
  431. 96
  432. 00:08:38,495 --> 00:08:40,691
  433. Kematian, yang mengisap nafasmu
  434.  
  435. 97
  436. 00:08:40,691 --> 00:08:43,198
  437. tak punya daya merenggut kecantikanmu.
  438.  
  439. 98
  440. 00:08:44,367 --> 00:08:46,232
  441. Kau tak menaklukannya.
  442.  
  443. 99
  444. 00:08:47,704 --> 00:08:51,606
  445. Kecantikan yang berwarna merah
  446. tua di bibir dan pipimu.
  447.  
  448. 100
  449. 00:08:52,442 --> 00:08:55,309
  450. Dan panji pucat kematian
  451. tak mampu menggantikannya.
  452.  
  453. 101
  454. 00:08:55,309 --> 00:08:57,346
  455. Aku tak suka terkenal.
  456.  
  457. 102
  458. 00:08:58,048 --> 00:09:00,983
  459. Ada tragedi yang lebih buruk.
  460. Maksudku, lihat Romeo.
  461.  
  462. 103
  463. 00:09:00,983 --> 00:09:04,020
  464. Membunuh cinta sejatinya
  465. dengan ketololannya.
  466.  
  467. 104
  468. 00:09:05,922 --> 00:09:07,014
  469. Ya.
  470.  
  471. 105
  472. 00:09:07,524 --> 00:09:09,685
  473. Walau begitu aku iri satu hal darinya.
  474.  
  475. 106
  476. 00:09:11,561 --> 00:09:13,620
  477. Juliet benar-benar wanita sempurna.
  478.  
  479. 107
  480. 00:09:13,620 --> 00:09:16,962
  481. Jika kau suka dengan kecantikan.
  482.  
  483. 108
  484. 00:09:20,235 --> 00:09:23,170
  485. Bukan gadis itu, tapi bunuh diri itu.
  486.  
  487. 109
  488. 00:09:27,109 --> 00:09:29,340
  489. Hampir tidak mungkin bagi...
  490.  
  491. 110
  492. 00:09:30,814 --> 00:09:33,441
  493. Bagi sebagian orang.
  494.  
  495. 111
  496. 00:09:36,119 --> 00:09:39,349
  497. Bagi manusia, sedikit racun,
  498.  
  499. 112
  500. 00:09:41,457 --> 00:09:43,448
  501. masuk ke dalam hati.
  502.  
  503. 113
  504. 00:09:44,761 --> 00:09:47,321
  505. Begitu banyak hal berbeda bisa terjadi.
  506.  
  507. 114
  508. 00:09:50,600 --> 00:09:52,499
  509. Kenapa kau berkata begitu?
  510.  
  511. 115
  512. 00:09:53,803 --> 00:09:56,293
  513. Karena aku sudah menghadapi itu.
  514.  
  515. 116
  516. 00:09:58,508 --> 00:10:00,532
  517. Aku tak tahu yang terjadi jika
  518. aku tak datang tepat waktu.
  519.  
  520. 117
  521. 00:10:01,176 --> 00:10:04,339
  522. Aku sudah siap dengan rencanaku.
  523.  
  524. 118
  525. 00:10:05,614 --> 00:10:07,309
  526. Rencana apa?
  527.  
  528. 119
  529. 00:10:07,309 --> 00:10:10,841
  530. Aku akan ke Italia dan
  531. memohon pada Volturi.
  532.  
  533. 120
  534. 00:10:11,687 --> 00:10:13,917
  535. Apa?/
  536. Volturi.
  537.  
  538. 121
  539. 00:10:13,917 --> 00:10:17,447
  540. Sekarang, siapa yang bisa ulangi
  541. kalimat terakhir dari sanjak tadi
  542.  
  543. 122
  544. 00:10:17,447 --> 00:10:20,086
  545. hanya untuk memastikan kalau
  546. kalian memperhatikan?
  547.  
  548. 123
  549. 00:10:20,496 --> 00:10:21,895
  550. Tn. Cullen?
  551.  
  552. 124
  553. 00:10:24,933 --> 00:10:26,560
  554. Ya, Tn. Berty.
  555.  
  556. 125
  557. 00:10:29,304 --> 00:10:33,172
  558. "Disini aku akan tempatkan
  559. pembaringan terakhirku
  560.  
  561. 126
  562. 00:10:35,177 --> 00:10:39,341
  563. "dan mengguncang sepasang bintang sial
  564. dari dunia yang membosankan ini.
  565.  
  566. 127
  567. 00:10:40,181 --> 00:10:42,047
  568. "Mataku, menatapmu terakhir kali.
  569.  
  570. 128
  571. 00:10:42,651 --> 00:10:44,914
  572. "Lenganku, memelukmu terakhir kali!
  573.  
  574. 129
  575. 00:10:45,887 --> 00:10:48,789
  576. "Dan, bibir, pintu nafasmu,
  577.  
  578. 130
  579. 00:10:49,457 --> 00:10:53,791
  580. "tertutup dengan ciuman tanpa batas
  581. yang ditawar murah oleh kematian!"
  582.  
  583. 131
  584. 00:10:56,031 --> 00:10:58,123
  585. Perhatikan monitornya.
  586.  
  587. 132
  588. 00:10:59,768 --> 00:11:02,134
  589. Dengan ciuman aku mati.
  590.  
  591. 133
  592. 00:11:05,474 --> 00:11:08,704
  593. Klan Volturi sudah ada sejak dulu,
  594. keluarga yang sangat kuat.
  595.  
  596. 134
  597. 00:11:09,310 --> 00:11:12,940
  598. Kurasa mereka kerabat terdekat
  599. dari keluarga kerajaan di duniaku.
  600.  
  601. 135
  602. 00:11:13,549 --> 00:11:15,743
  603. Apa itu Carlisle?/ Ya.
  604.  
  605. 136
  606. 00:11:16,951 --> 00:11:19,146
  607. Dia tinggal bersama mereka
  608. selama beberapa dekade.
  609.  
  610. 137
  611. 00:11:19,146 --> 00:11:23,816
  612. Digambarkan mereka sangat sopan.
  613. Tentu saja tidak menghormati kehidupan manusia,
  614.  
  615. 138
  616. 00:11:24,760 --> 00:11:28,195
  617. tapi paling tidak hormat terhadap
  618. karya seni dan ilmu pengetahuan.
  619.  
  620. 139
  621. 00:11:29,764 --> 00:11:31,255
  622. Dan hukum.
  623.  
  624. 140
  625. 00:11:32,266 --> 00:11:34,029
  626. Diatas semuanya, hukum.
  627.  
  628. 141
  629. 00:11:37,271 --> 00:11:39,034
  630. Vampir punya hukum?
  631.  
  632. 142
  633. 00:11:40,575 --> 00:11:42,202
  634. Tidak banyak.
  635.  
  636. 143
  637. 00:11:43,377 --> 00:11:46,209
  638. Dan hanya satu yang patut dipatuhi.
  639.  
  640. 144
  641. 00:11:48,716 --> 00:11:50,183
  642. Apa itu?
  643.  
  644. 145
  645. 00:11:51,252 --> 00:11:54,346
  646. Kalau kami harus merahasiakan
  647. keberadaan kami sebagai vampir.
  648.  
  649. 146
  650. 00:11:54,789 --> 00:11:57,849
  651. Kami tidak boleh mengungkapkan jati diri,
  652.  
  653. 147
  654. 00:11:59,727 --> 00:12:02,252
  655. dan kami tak boleh membunuh terang-terangan.
  656.  
  657. 148
  658. 00:12:06,167 --> 00:12:08,634
  659. Kecuali, tentu, jika kau ingin mati.
  660.  
  661. 149
  662. 00:12:23,117 --> 00:12:25,141
  663. Kau harus berhenti bicarakan itu.
  664.  
  665. 150
  666. 00:12:25,141 --> 00:12:28,985
  667. Aku bahkan tak bisa bayangkan
  668. jika seseorang menyakitimu.
  669.  
  670. 151
  671. 00:12:31,591 --> 00:12:35,652
  672. Bella, satu-satunya hal yang
  673. bisa menyakitiku adalah kamu.
  674.  
  675. 152
  676. 00:12:38,032 --> 00:12:40,522
  677. Dan aku tak punya hal lain
  678. yang perlu ku takutkan.
  679.  
  680. 153
  681. 00:12:40,522 --> 00:12:41,658
  682. Itu tak benar.
  683.  
  684. 154
  685. 00:12:44,138 --> 00:12:46,867
  686. Victoria? Dia akan mendatangiku
  687. suatu hari nanti.
  688.  
  689. 155
  690. 00:12:47,808 --> 00:12:52,302
  691. Alice akan melihatnya saat dia putuskan
  692. balas dendam, dan kita akan bersiap-siap.
  693.  
  694. 156
  695. 00:12:52,579 --> 00:12:54,479
  696. Aku bisa melindungimu
  697.  
  698. 157
  699. 00:12:55,448 --> 00:12:57,211
  700. jika kau merubahku.
  701.  
  702. 158
  703. 00:12:57,884 --> 00:13:00,318
  704. Bella, kau sudah melindungiku.
  705.  
  706. 159
  707. 00:13:02,289 --> 00:13:04,280
  708. Kau satu-satunya alasanku
  709.  
  710. 160
  711. 00:13:05,926 --> 00:13:07,689
  712. untuk tetap hidup,
  713.  
  714. 161
  715. 00:13:08,361 --> 00:13:10,192
  716. begitulah diriku.
  717.  
  718. 162
  719. 00:13:12,532 --> 00:13:14,829
  720. Tapi tugasku untuk melindungimu.
  721.  
  722. 163
  723. 00:13:18,404 --> 00:13:21,498
  724. Dari semua orang kecuali kakakku.
  725.  
  726. 164
  727. 00:13:21,498 --> 00:13:24,806
  728. Sudah waktunya!
  729.  
  730. 165
  731. 00:13:35,589 --> 00:13:37,283
  732. Maaf mengenai ini semua.
  733.  
  734. 166
  735. 00:13:37,283 --> 00:13:40,189
  736. Kami mencoba melarang Alice./
  737. Seolah-olah bisa dilakukan.
  738.  
  739. 167
  740. 00:13:40,189 --> 00:13:42,750
  741. Selamat ulang tahun, Bella./
  742. Terima kasih.
  743.  
  744. 168
  745. 00:13:45,731 --> 00:13:48,700
  746. Aku temukan ini di tasmu.
  747. Kau keberatan?
  748.  
  749. 169
  750. 00:13:49,435 --> 00:13:51,700
  751. Pacaran dengan gadis lebih tua. Hebat.
  752.  
  753. 170
  754. 00:13:53,907 --> 00:13:56,136
  755. Apa?/
  756. Kau duluan, Rosalie.
  757.  
  758. 171
  759. 00:13:59,012 --> 00:14:02,071
  760. Ini kalung. Alice yang memilihnya.
  761.  
  762. 172
  763. 00:14:02,514 --> 00:14:03,708
  764. Terima kasih.
  765.  
  766. 173
  767. 00:14:06,452 --> 00:14:08,147
  768. Tunjukan kasih sayang kalian.
  769.  
  770. 174
  771. 00:14:11,857 --> 00:14:13,848
  772. Yang ini dari Emmett.
  773.  
  774. 175
  775. 00:14:16,328 --> 00:14:18,819
  776. Sudah dipasang dalam trukmu.
  777.  
  778. 176
  779. 00:14:18,819 --> 00:14:20,331
  780. Akhirnya sound system yang bagus
  781.  
  782. 177
  783. 00:14:20,331 --> 00:14:22,798
  784. untuk trukmu yang.../
  785. Hei! jangan benci truk itu.
  786.  
  787. 178
  788. 00:14:23,969 --> 00:14:26,130
  789. Bukalah ini hadiah Esme dan Carlisle.
  790.  
  791. 179
  792. 00:14:27,406 --> 00:14:29,931
  793. Benda kecil untuk mencerahkan harimu.
  794.  
  795. 180
  796. 00:14:29,931 --> 00:14:32,978
  797. Ya, kau kelihatan pucat akhir-akhir ini.
  798.  
  799. 181
  800. 00:14:40,986 --> 00:14:42,317
  801. Teriris kertas.
  802.  
  803. 182
  804. 00:15:07,078 --> 00:15:10,139
  805. Jaz, Jaz. Tenanglah. Itu cuma setetes
  806.  
  807. 183
  808. 00:15:12,550 --> 00:15:13,882
  809. darah.
  810.  
  811. 184
  812. 00:15:20,391 --> 00:15:22,291
  813. Bawa Jasper dari sini.
  814.  
  815. 185
  816. 00:15:28,032 --> 00:15:30,330
  817. Maaf, aku tak bisa.
  818.  
  819. 186
  820. 00:15:32,637 --> 00:15:35,435
  821. Aku harus menjahit lukamu diruang kerjaku.
  822.  
  823. 187
  824. 00:15:37,742 --> 00:15:39,334
  825. Temani Jasper.
  826.  
  827. 188
  828. 00:15:40,144 --> 00:15:41,611
  829. Aku yakin dia marah pada dirinya,
  830.  
  831. 189
  832. 00:15:41,611 --> 00:15:45,206
  833. dan aku ragu dia akan dengarkan yang lain
  834. tapi kurasa kau bisa menenangkannya.
  835.  
  836. 190
  837. 00:15:45,206 --> 00:15:46,477
  838. Edward.
  839.  
  840. 191
  841. 00:15:57,928 --> 00:16:01,421
  842. Aku memang tak mau dirayakan./
  843. Itu bukan salahmu.
  844.  
  845. 192
  846. 00:16:03,501 --> 00:16:07,631
  847. Jasper memang belum lama "diet" darah,
  848. tidak seperti kami.
  849.  
  850. 193
  851. 00:16:08,372 --> 00:16:10,000
  852. Bagaimana kau melakukannya?
  853.  
  854. 194
  855. 00:16:10,975 --> 00:16:13,101
  856. Latihan bertahun-tahun.
  857.  
  858. 195
  859. 00:16:13,643 --> 00:16:17,512
  860. Apa kau pernah berpikir
  861. melakukan hal yang lebih mudah?
  862.  
  863. 196
  864. 00:16:19,349 --> 00:16:20,407
  865. Tidak.
  866.  
  867. 197
  868. 00:16:21,585 --> 00:16:25,021
  869. Aku tahu aku ingin jadi apa.
  870. Aku ingin membantu orang lain.
  871.  
  872. 198
  873. 00:16:26,223 --> 00:16:29,523
  874. Itu membuatku bahagia,
  875. walaupun aku merasa seperti orang terkutuk.
  876.  
  877. 199
  878. 00:16:32,029 --> 00:16:33,360
  879. Orang terkutuk?
  880.  
  881. 200
  882. 00:16:34,331 --> 00:16:37,061
  883. Seperti di neraka?
  884.  
  885. 201
  886. 00:16:43,507 --> 00:16:45,941
  887. Carlisle, kau takkan dikutuk.
  888.  
  889. 202
  890. 00:16:46,309 --> 00:16:48,607
  891. Tak bisa. Itu tak mungkin.
  892.  
  893. 203
  894. 00:16:49,112 --> 00:16:50,773
  895. Terima kasih, Bella.
  896.  
  897. 204
  898. 00:16:50,773 --> 00:16:54,943
  899. Kau selalu sangat ramah terhadap kami.
  900.  
  901. 205
  902. 00:16:59,022 --> 00:17:02,287
  903. Jadi begitukah?
  904. Karena itulah dia tak mau merubahku?
  905.  
  906. 206
  907. 00:17:05,362 --> 00:17:07,362
  908. Bayangkan keadaannya berbalik.
  909.  
  910. 207
  911. 00:17:09,832 --> 00:17:12,267
  912. Jika kau jadi Edward,
  913.  
  914. 208
  915. 00:17:13,637 --> 00:17:15,867
  916. bisakah kau mengambil jiwanya?
  917.  
  918. 209
  919. 00:17:39,062 --> 00:17:40,926
  920. Kau tak bisa melindungiku
  921.  
  922. 210
  923. 00:17:43,032 --> 00:17:44,693
  924. dari apapun.
  925.  
  926. 211
  927. 00:17:45,168 --> 00:17:48,136
  928. Pada saatnya nanti,
  929. sesuatu akan memisahkan kita.
  930.  
  931. 212
  932. 00:17:49,840 --> 00:17:52,467
  933. Bisa jadi kecelakaan atau
  934. aku jatuh sakit
  935.  
  936. 213
  937. 00:17:53,642 --> 00:17:55,041
  938. atau umurku yang menua,
  939.  
  940. 214
  941. 00:17:56,812 --> 00:18:01,181
  942. selama aku masih manusia.
  943. Dan satu-satunya solusi ada merubahku.
  944.  
  945. 215
  946. 00:18:03,686 --> 00:18:06,416
  947. Itu bukanlah solusi. Itu tragedi.
  948.  
  949. 216
  950. 00:18:06,416 --> 00:18:10,118
  951. Kau takkan menginginkanku
  952. saat aku kelihatan seperti nenek-nenek.
  953.  
  954. 217
  955. 00:18:19,201 --> 00:18:23,638
  956. Bella, tidakkah kau mengerti
  957. perasaanku padamu sama sekali?
  958.  
  959. 218
  960. 00:18:26,375 --> 00:18:28,138
  961. Carlisle bilang padaku
  962.  
  963. 219
  964. 00:18:31,247 --> 00:18:33,374
  965. bagaimana perasaanmu terhadap jiwamu.
  966.  
  967. 220
  968. 00:18:34,984 --> 00:18:36,781
  969. Aku tak percaya itu.
  970.  
  971. 221
  972. 00:18:37,987 --> 00:18:40,080
  973. Jadi jangan mengkhawatirkan jiwaku.
  974.  
  975. 222
  976. 00:18:41,222 --> 00:18:43,054
  977. Sebaiknya kau masuk.
  978.  
  979. 223
  980. 00:18:57,772 --> 00:18:59,706
  981. Ini masih hari ulang tahunku.
  982.  
  983. 224
  984. 00:19:03,345 --> 00:19:05,336
  985. Jadi boleh aku minta sesuatu?
  986.  
  987. 225
  988. 00:19:08,917 --> 00:19:10,145
  989. Cium aku?
  990.  
  991. 226
  992. 00:19:41,583 --> 00:19:42,948
  993. Aku mencintaimu.
  994.  
  995. 227
  996. 00:19:45,553 --> 00:19:46,952
  997. Aku juga mencintaimu.
  998.  
  999. 228
  1000. 00:21:08,869 --> 00:21:10,063
  1001. Hei.
  1002.  
  1003. 229
  1004. 00:21:13,974 --> 00:21:16,407
  1005. Ayo ikut dan jalan denganku.
  1006.  
  1007. 230
  1008. 00:21:40,199 --> 00:21:42,134
  1009. Kita harus meninggalkan Forks.
  1010.  
  1011. 231
  1012. 00:21:45,404 --> 00:21:46,599
  1013. Kenapa?
  1014.  
  1015. 232
  1016. 00:21:50,242 --> 00:21:53,701
  1017. Carlisle harusnya kelihatan lebih
  1018. tua 10 tahun dari penampilannya sekarang,
  1019.  
  1020. 233
  1021. 00:21:53,701 --> 00:21:56,179
  1022. dan orang-orang mulai menyadari itu.
  1023.  
  1024. 234
  1025. 00:21:58,884 --> 00:22:02,843
  1026. Oke, aku akan memikirkan alasan
  1027. terbaik pada Charlie.
  1028.  
  1029. 235
  1030. 00:22:14,734 --> 00:22:16,530
  1031. Saat kau bilang "kita"...
  1032.  
  1033. 236
  1034. 00:22:20,806 --> 00:22:23,035
  1035. Maksudku aku dan keluargaku.
  1036.  
  1037. 237
  1038. 00:22:27,213 --> 00:22:30,774
  1039. Edward, yang terjadi dengan Jasper,
  1040. itu bukan apa-apa.
  1041.  
  1042. 238
  1043. 00:22:31,117 --> 00:22:33,813
  1044. Kau benar. Itu bukan apa-apa.
  1045.  
  1046. 239
  1047. 00:22:36,421 --> 00:22:38,946
  1048. Bukan apa-apa tapi apa yang
  1049. selalu ku harapkan
  1050.  
  1051. 240
  1052. 00:22:40,959 --> 00:22:44,157
  1053. dan bukan apa-apa dibandingkan
  1054. dengan apa yang bisa terjadi.
  1055.  
  1056. 241
  1057. 00:22:50,201 --> 00:22:53,000
  1058. Kau bukanlah bagian dari duniaku, Bella.
  1059.  
  1060. 242
  1061. 00:22:58,076 --> 00:22:59,771
  1062. Aku bagian dari dirimu.
  1063.  
  1064. 243
  1065. 00:23:01,514 --> 00:23:02,233
  1066. Tidak.
  1067.  
  1068. 244
  1069. 00:23:06,351 --> 00:23:07,818
  1070. Aku ikut.
  1071.  
  1072. 245
  1073. 00:23:08,887 --> 00:23:10,047
  1074. Bella,
  1075.  
  1076. 246
  1077. 00:23:11,456 --> 00:23:13,788
  1078. Aku tak ingin kau ikut.
  1079.  
  1080. 247
  1081. 00:23:21,332 --> 00:23:23,095
  1082. Kau tak menginginkanku?
  1083.  
  1084. 248
  1085. 00:23:28,840 --> 00:23:29,966
  1086. Tidak.
  1087.  
  1088. 249
  1089. 00:23:33,645 --> 00:23:37,081
  1090. Kau sangat berubah.
  1091.  
  1092. 250
  1093. 00:23:38,550 --> 00:23:41,018
  1094. Tapi jika permintaanku ini tak berlebihan,
  1095.  
  1096. 251
  1097. 00:23:42,821 --> 00:23:45,255
  1098. bisakah kau berjanji padaku sesuatu?
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:23:47,659 --> 00:23:49,820
  1102. Jangan lakukan hal-hal gila.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:23:52,597 --> 00:23:54,360
  1106. Demi Charlie.
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:23:55,799 --> 00:23:58,769
  1110. Dan aku menjanjikan sesuatu
  1111. padamu sebagai gantinya.
  1112.  
  1113. 255
  1114. 00:23:58,769 --> 00:24:01,703
  1115. Dan ini adalah terakhir kali
  1116. kau melihatku.
  1117.  
  1118. 256
  1119. 00:24:02,306 --> 00:24:03,899
  1120. Aku takkan kembali,
  1121.  
  1122. 257
  1123. 00:24:04,241 --> 00:24:08,303
  1124. dan kau bisa melanjutkan hidupmu
  1125. tanpa gangguanku.
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:24:09,080 --> 00:24:12,879
  1129. Semuanya akan menjadi seperti
  1130. aku tak pernah ada, aku janji.
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:24:16,321 --> 00:24:20,087
  1134. Jika ini mengenai jiwaku, ambilah.
  1135. Aku tak menginginkannya tanpamu.
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:24:20,087 --> 00:24:22,182
  1139. Ini bukan mengenai jiwamu.
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:24:25,295 --> 00:24:27,627
  1143. Kau tidak cukup baik untukku.
  1144.  
  1145. 262
  1146. 00:24:29,233 --> 00:24:31,201
  1147. Tak cukup baik untukmu.
  1148.  
  1149. 263
  1150. 00:24:32,436 --> 00:24:35,064
  1151. Maafkan aku telah membiarkan
  1152. hubungan ini begitu lama.
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:24:36,940 --> 00:24:38,271
  1156. Kumohon...
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:24:39,810 --> 00:24:41,107
  1160. Jangan...
  1161.  
  1162. 266
  1163. 00:24:46,450 --> 00:24:47,747
  1164. Selamat tinggal.
  1165.  
  1166. 267
  1167. 00:25:03,400 --> 00:25:04,594
  1168. Edward.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:25:17,346 --> 00:25:18,575
  1172. Edward.
  1173.  
  1174. 269
  1175. 00:25:22,986 --> 00:25:24,213
  1176. Edward.
  1177.  
  1178. 270
  1179. 00:25:27,189 --> 00:25:28,520
  1180. Edward!
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:25:36,500 --> 00:25:37,694
  1184. Edward.
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:27:33,314 --> 00:27:36,010
  1188. Aku akan coba hubungi kediaman
  1189. keluarga Cullens lagi.
  1190.  
  1191. 273
  1192. 00:27:36,718 --> 00:27:39,812
  1193. Keluarga Cullens sudah tinggalkan kota, Charlie./
  1194. Tindakan bagus.
  1195.  
  1196. 274
  1197. 00:27:39,812 --> 00:27:41,583
  1198. Kemana mereka pergi?
  1199.  
  1200. 275
  1201. 00:27:42,590 --> 00:27:44,489
  1202. Kita akan temukan dia, Charlie.
  1203.  
  1204. 276
  1205. 00:27:44,489 --> 00:27:46,891
  1206. Charlie!
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:27:47,128 --> 00:27:48,254
  1210. Hei.
  1211.  
  1212. 278
  1213. 00:27:51,533 --> 00:27:53,124
  1214. Dia baik-baik saja.
  1215.  
  1216. 279
  1217. 00:27:54,002 --> 00:27:57,459
  1218. Aku gendong dia. Terima kasih, Sam.
  1219.  
  1220. 280
  1221. 00:29:07,374 --> 00:29:10,740
  1222. Alice, kau menghilang,
  1223.  
  1224. 281
  1225. 00:29:13,347 --> 00:29:15,315
  1226. seperti yang lainnya.
  1227.  
  1228. 282
  1229. 00:29:16,583 --> 00:29:19,279
  1230. Sekarang dengan siapa aku
  1231. bisa bicara? Aku seperti tersesat.
  1232.  
  1233. 283
  1234. 00:29:26,360 --> 00:29:27,987
  1235. Saat kau pergi,
  1236.  
  1237. 284
  1238. 00:29:29,897 --> 00:29:31,557
  1239. dan dia pergi,
  1240.  
  1241. 285
  1242. 00:29:33,800 --> 00:29:36,166
  1243. kalian membawa semuanya pergi.
  1244.  
  1245. 286
  1246. 00:29:38,271 --> 00:29:41,297
  1247. Tapi ketiadaan dirinya
  1248. sesuatu yang ku risaukan.
  1249.  
  1250. 287
  1251. 00:29:48,681 --> 00:29:52,208
  1252. Rasanya seperti rongga besar
  1253. yang menganga menembus dadaku.
  1254.  
  1255. 288
  1256. 00:29:57,824 --> 00:29:58,916
  1257. Bella.
  1258.  
  1259. 289
  1260. 00:30:15,107 --> 00:30:17,075
  1261. Tapi dengan begitu aku senang.
  1262.  
  1263. 290
  1264. 00:30:17,710 --> 00:30:20,702
  1265. Rasa sakit ini adalah satu-satunya
  1266. yang mengingatkanku kalau dia ada,
  1267.  
  1268. 291
  1269. 00:30:20,913 --> 00:30:22,471
  1270. kalau kalian semuanya nyata.
  1271.  
  1272. 292
  1273. 00:30:31,257 --> 00:30:33,384
  1274. Baiklah. Cukup sudah.
  1275.  
  1276. 293
  1277. 00:30:36,162 --> 00:30:37,254
  1278. Apa?
  1279.  
  1280. 294
  1281. 00:30:37,697 --> 00:30:40,996
  1282. Kau akan kembali ke Jacksonville
  1283. dan tinggal bersama Ibumu.
  1284.  
  1285. 295
  1286. 00:30:43,301 --> 00:30:45,269
  1287. Aku takkan tinggalkan Forks.
  1288.  
  1289. 296
  1290. 00:30:46,638 --> 00:30:50,438
  1291. Bell, dia takkan kembali.
  1292.  
  1293. 297
  1294. 00:30:53,545 --> 00:30:54,774
  1295. Aku tahu.
  1296.  
  1297. 298
  1298. 00:30:56,015 --> 00:30:58,847
  1299. Tingkah lakumu sungguh tidak wajar.
  1300.  
  1301. 299
  1302. 00:30:59,518 --> 00:31:03,351
  1303. Terus terang, Ayah dan Ibu jadi cemas.
  1304.  
  1305. 300
  1306. 00:31:04,990 --> 00:31:07,322
  1307. Sayang, Ayah tak ingin kau pergi.
  1308.  
  1309. 301
  1310. 00:31:07,659 --> 00:31:12,460
  1311. Ayah tak ingin, tapi kau harus kembali
  1312. ke Jacksonville. Cari teman baru.
  1313.  
  1314. 302
  1315. 00:31:12,460 --> 00:31:14,191
  1316. Aku suka teman-teman lamaku.
  1317.  
  1318. 303
  1319. 00:31:14,191 --> 00:31:17,030
  1320. Kau tak pernah menemui mereka lagi./
  1321. Aku akan temui mereka.
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:31:19,738 --> 00:31:24,766
  1325. Aku akan pergi berbelanja bersama Jessica.
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:31:26,645 --> 00:31:28,772
  1329. Kau tak suka belanja./
  1330. Aku...
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:31:30,515 --> 00:31:32,642
  1334. Aku butuh keluar malam
  1335. bersama teman-teman cewekku.
  1336.  
  1337. 307
  1338. 00:31:35,487 --> 00:31:38,285
  1339. Baiklah. Bersama teman cewek.
  1340.  
  1341. 308
  1342. 00:31:39,691 --> 00:31:41,022
  1343. Belanja.
  1344.  
  1345. 309
  1346. 00:31:41,825 --> 00:31:45,523
  1347. Ayah suka itu. Belilah kebutuhanmu.
  1348.  
  1349. 310
  1350. 00:31:53,905 --> 00:31:55,896
  1351. Hai, Jessica, ini Bella.
  1352.  
  1353. 311
  1354. 00:31:57,142 --> 00:31:59,007
  1355. Ya, Bella Swan.
  1356.  
  1357. 312
  1358. 00:32:04,048 --> 00:32:05,481
  1359. Aku heran mengapa kau
  1360. mau duduk menyaksikan
  1361.  
  1362. 313
  1363. 00:32:05,481 --> 00:32:08,849
  1364. zombie-zombie itu memakan orang dan
  1365. tak ada adegan orang yang lagi ciuman.
  1366.  
  1367. 314
  1368. 00:32:08,849 --> 00:32:12,447
  1369. Menjijikan. Dan kenapa
  1370. banyak sekali film zombie?
  1371.  
  1372. 315
  1373. 00:32:12,447 --> 00:32:15,117
  1374. Karena memang sudah begitu,
  1375. sama halnya dengan penyakit lepra,
  1376.  
  1377. 316
  1378. 00:32:15,117 --> 00:32:18,184
  1379. sepupuku mengidap lepra.
  1380. Itu tak lucu, kau tahu?
  1381.  
  1382. 317
  1383. 00:32:18,184 --> 00:32:21,163
  1384. Apakah itu kiasan untuk
  1385. konsumerisme?
  1386.  
  1387. 318
  1388. 00:32:21,163 --> 00:32:23,427
  1389. Karena jangan begitu senang dengan
  1390.  
  1391. 319
  1392. 00:32:23,427 --> 00:32:26,128
  1393. Kepandaian yang kau miliki, kau tahu?
  1394.  
  1395. 320
  1396. 00:32:26,128 --> 00:32:29,695
  1397. Seperti banyak cewek yang suka belanja.
  1398. Tetapi tidak semua suka belanja.
  1399.  
  1400. 321
  1401. 00:32:29,695 --> 00:32:32,765
  1402. Bahkan aku agak terkejut
  1403. saat kau menelponku mengajak belanja.
  1404.  
  1405. 322
  1406. 00:32:32,765 --> 00:32:35,971
  1407. Sepertinya karena rasa depresimu.
  1408. Aku mengerti. Aku sungguh khawatir.
  1409.  
  1410. 323
  1411. 00:32:35,971 --> 00:32:37,070
  1412. Tapi setelah sekian lama,
  1413.  
  1414. 324
  1415. 00:32:37,070 --> 00:32:38,637
  1416. kau masih tetap.../
  1417. Butuh tumpangan, cewek?
  1418.  
  1419. 325
  1420. 00:32:38,637 --> 00:32:40,707
  1421. dan aku melalui hal-hal berat juga.
  1422. Seperti saat Mike memutuskan
  1423.  
  1424. 326
  1425. 00:32:40,707 --> 00:32:41,842
  1426. untuk berteman saja denganku.
  1427.  
  1428. 327
  1429. 00:32:57,401 --> 00:32:58,390
  1430. Terus jalan.
  1431.  
  1432. 328
  1433. 00:33:00,504 --> 00:33:02,165
  1434. Ini berbahaya.
  1435.  
  1436. 329
  1437. 00:33:11,582 --> 00:33:14,278
  1438. Hei, ayo kita pergi./
  1439. Kemarilah sebentar!
  1440.  
  1441. 330
  1442. 00:33:18,389 --> 00:33:20,481
  1443. Kurasa aku kenal mereka.
  1444.  
  1445. 331
  1446. 00:33:21,290 --> 00:33:23,384
  1447. Kami punya bir! Kami punya motor!
  1448.  
  1449. 332
  1450. 00:33:24,060 --> 00:33:26,552
  1451. Mereka kelihatan hebat.
  1452. Bisa kita pergi?
  1453.  
  1454. 333
  1455. 00:33:27,498 --> 00:33:29,796
  1456. Aku mau lihat sesuatu.
  1457.  
  1458. 334
  1459. 00:33:30,900 --> 00:33:32,333
  1460. Hei, cewek!
  1461.  
  1462. 335
  1463. 00:33:36,740 --> 00:33:39,435
  1464. Baiklah. Kita kedatangan tamu.
  1465.  
  1466. 336
  1467. 00:33:40,143 --> 00:33:41,576
  1468. Berbaliklah.
  1469.  
  1470. 337
  1471. 00:34:04,967 --> 00:34:06,161
  1472. Maaf, ku pikir kau temanku.
  1473.  
  1474. 338
  1475. 00:34:06,161 --> 00:34:09,068
  1476. Tidak apa-apa. Aku akan jadi
  1477. siapapun yang kau mau, sayang.
  1478.  
  1479. 339
  1480. 00:34:09,068 --> 00:34:11,800
  1481. Jadi, bagaimana?
  1482.  
  1483. 340
  1484. 00:34:16,379 --> 00:34:18,973
  1485. Kau janji padaku,
  1486. tidak melakukan hal gila.
  1487.  
  1488. 341
  1489. 00:34:22,885 --> 00:34:26,115
  1490. Kau juga janji takkan muncul
  1491. seolah-olah kau tak pernah ada.
  1492.  
  1493. 342
  1494. 00:34:31,626 --> 00:34:34,390
  1495. Kau bohong./
  1496. Kau katakan sesuatu, sayang?
  1497.  
  1498. 343
  1499. 00:34:34,390 --> 00:34:35,953
  1500. Kau tahu? Lupakan.
  1501.  
  1502. 344
  1503. 00:34:53,116 --> 00:34:55,744
  1504. Berhenti!
  1505.  
  1506. 345
  1507. 00:35:05,728 --> 00:35:08,662
  1508. Hei, ada apa denganmu?
  1509.  
  1510. 346
  1511. 00:35:08,662 --> 00:35:10,425
  1512. Aneh sekali.
  1513.  
  1514. 347
  1515. 00:35:11,900 --> 00:35:14,435
  1516. Kupikir aku melihat sesuatu.
  1517.  
  1518. 348
  1519. 00:35:15,237 --> 00:35:18,537
  1520. Sebenarnya kau sudah gila
  1521. atau mau bunuh diri?
  1522.  
  1523. 349
  1524. 00:35:19,040 --> 00:35:21,634
  1525. Laki-laki itu bisa saja sakit jiwa.
  1526.  
  1527. 350
  1528. 00:35:22,177 --> 00:35:26,079
  1529. Aku tak mau berakhir di ruang
  1530. interograsi seperti tayangan di TV itu.
  1531.  
  1532. 351
  1533. 00:35:26,381 --> 00:35:28,440
  1534. Tadi motornya begitu cepat.
  1535.  
  1536. 352
  1537. 00:35:30,152 --> 00:35:32,712
  1538. Bagus. Jadi sekarang kau
  1539. pecandu adrenalin sekarang?
  1540.  
  1541. 353
  1542. 00:35:32,712 --> 00:35:34,049
  1543. Keren. Kau bisa ikutan lompat.
  1544.  
  1545. 354
  1546. 00:35:34,049 --> 00:35:37,387
  1547. Kau bisa saja terjungkal
  1548. membonceng dengan motor itu.
  1549.  
  1550. 355
  1551. 00:35:37,387 --> 00:35:38,619
  1552. Gila.
  1553.  
  1554. 356
  1555. 00:35:43,130 --> 00:35:45,793
  1556. Alice, aku melihatnya.
  1557.  
  1558. 357
  1559. 00:35:47,868 --> 00:35:50,702
  1560. Mungkin aku sudah gila sekarang.
  1561. Tapi kurasa tak masalah.
  1562.  
  1563. 358
  1564. 00:35:52,841 --> 00:35:56,105
  1565. Jika dengan menghadapi bahaya
  1566. bisa membuatku bertemu dengannya,
  1567.  
  1568. 359
  1569. 00:35:56,105 --> 00:35:58,408
  1570. maka akan ku cari bahaya itu.
  1571.  
  1572. 360
  1573. 00:36:02,517 --> 00:36:03,677
  1574. Bella!
  1575.  
  1576. 361
  1577. 00:36:04,752 --> 00:36:06,846
  1578. Darimana saja kamu?
  1579.  
  1580. 362
  1581. 00:36:10,891 --> 00:36:13,360
  1582. Aku bawakan sesuatu.
  1583.  
  1584. 363
  1585. 00:36:14,028 --> 00:36:16,622
  1586. Baik./
  1587. Ini agak sedikit gila.
  1588.  
  1589. 364
  1590. 00:36:23,171 --> 00:36:25,365
  1591. Motor. Kau harusnya tak miliki ini.
  1592.  
  1593. 365
  1594. 00:36:25,365 --> 00:36:27,670
  1595. Aku menemukannya di tempat rongsokan.
  1596.  
  1597. 366
  1598. 00:36:29,910 --> 00:36:33,779
  1599. Kurasa biaya memperbaikinya lebih
  1600. mahal dari nilai jual motor tua ini,
  1601.  
  1602. 367
  1603. 00:36:34,048 --> 00:36:36,312
  1604. tapi ku pikir, aku 'kan punya
  1605. teman seorang mekanik
  1606.  
  1607. 368
  1608. 00:36:36,312 --> 00:36:37,645
  1609. yang bisa membantuku jadi...
  1610.  
  1611. 369
  1612. 00:36:37,645 --> 00:36:41,085
  1613. Aku teman mekanikmu?/
  1614. Benar.
  1615.  
  1616. 370
  1617. 00:36:42,256 --> 00:36:45,282
  1618. Sejak kapan kau suka motor?/
  1619. Sejak sekarang.
  1620.  
  1621. 371
  1622. 00:36:50,664 --> 00:36:54,566
  1623. Aku mengerti jika kau pikir ini
  1624. tindakan bodoh atau gila.
  1625.  
  1626. 372
  1627. 00:36:54,566 --> 00:36:57,661
  1628. Ya, ini memang sungguh tindakan
  1629. bodoh dan gila.
  1630.  
  1631. 373
  1632. 00:37:00,674 --> 00:37:02,300
  1633. Kapan kita mulai perbaiki?
  1634.  
  1635. 374
  1636. 00:37:06,413 --> 00:37:07,710
  1637. Sekarang.
  1638.  
  1639. 375
  1640. 00:37:08,515 --> 00:37:10,346
  1641. Kumohon?/
  1642. Baiklah.
  1643.  
  1644. 376
  1645. 00:37:13,119 --> 00:37:17,120
  1646. Hei, hati-hati.
  1647. Motor tua ini berat juga, jadi...
  1648.  
  1649. 377
  1650. 00:37:22,463 --> 00:37:24,726
  1651. Jake, kau kuat juga.
  1652.  
  1653. 378
  1654. 00:37:24,726 --> 00:37:27,061
  1655. Bagaimana kau bisa mengangkatnya?
  1656. Kau 'kan masih 16 tahun. Aku tak mengerti.
  1657.  
  1658. 379
  1659. 00:37:27,434 --> 00:37:30,466
  1660. Umur itu cuma sekedar angka.
  1661. Memangnya kau berapa sekarang, 40 tahun?
  1662.  
  1663. 380
  1664. 00:37:34,807 --> 00:37:37,105
  1665. Terkadang aku merasa seperti itu.
  1666.  
  1667. 381
  1668. 00:37:47,320 --> 00:37:50,017
  1669. Lagunya bagus. Kau tak suka?
  1670.  
  1671. 382
  1672. 00:37:51,157 --> 00:37:55,527
  1673. Aku tak suka musik lagi sekarang.
  1674.  
  1675. 383
  1676. 00:37:56,195 --> 00:37:58,687
  1677. Baiklah. Tak ada lagi musik.
  1678.  
  1679. 384
  1680. 00:38:01,868 --> 00:38:03,961
  1681. Menurutku, jika kita perbaiki
  1682. motor ini setiap hari,
  1683.  
  1684. 385
  1685. 00:38:03,961 --> 00:38:05,902
  1686. dan kuharap bisa kita terus lakukan,
  1687.  
  1688. 386
  1689. 00:38:05,902 --> 00:38:08,702
  1690. kita harus memperbaikinya
  1691. di tempat lain.
  1692.  
  1693. 387
  1694. 00:38:08,702 --> 00:38:11,835
  1695. Aku tak ingin Billy berpikir
  1696. aku membawa pengaruh buruk bagimu.
  1697.  
  1698. 388
  1699. 00:38:11,835 --> 00:38:15,004
  1700. Kau? Bawa pengaruh buruk bagiku?
  1701. Yang benar saja.
  1702.  
  1703. 389
  1704. 00:38:17,383 --> 00:38:19,908
  1705. Aku lebih tua darimu,
  1706.  
  1707. 390
  1708. 00:38:19,908 --> 00:38:23,353
  1709. jadi itu menjadikanku sebagai pembawa
  1710. pengaruh dan kau orang yang dipengaruhi.
  1711.  
  1712. 391
  1713. 00:38:23,353 --> 00:38:25,015
  1714. Tidak, tidak.
  1715.  
  1716. 392
  1717. 00:38:25,015 --> 00:38:28,822
  1718. Ukuran tubuh dan pengetahuanku
  1719. sebenarnya membuatku lebih tua darimu
  1720.  
  1721. 393
  1722. 00:38:28,822 --> 00:38:31,420
  1723. dibandingkan dengan kepucatanmu
  1724. dan ketidaktahuanmu akan apapun.
  1725.  
  1726. 394
  1727. 00:38:31,420 --> 00:38:33,988
  1728. Aku menyuruhmu memperbaiki dua
  1729. motor rusak ini untukku.
  1730.  
  1731. 395
  1732. 00:38:33,988 --> 00:38:37,627
  1733. Tidakkah kau pikir kalau
  1734. kau itu masih muda dan naif?
  1735.  
  1736. 396
  1737. 00:38:37,627 --> 00:38:39,934
  1738. Baiklah.
  1739. Jadi berapa perbandingan umurnya?
  1740.  
  1741. 397
  1742. 00:38:40,939 --> 00:38:43,908
  1743. Aku 35. Dan kau mungkin 32./
  1744. Yang benar saja.
  1745.  
  1746. 398
  1747. 00:38:45,077 --> 00:38:48,672
  1748. Jake, kau disana?/
  1749. Tak apa. Itu teman-temanku.
  1750.  
  1751. 399
  1752. 00:38:48,672 --> 00:38:51,545
  1753. Hei, Jake./
  1754. Hai. Kenalkan ini Bella.
  1755.  
  1756. 400
  1757. 00:38:51,545 --> 00:38:54,141
  1758. Bella, itu Quil dan Embry./
  1759. Hai.
  1760.  
  1761. 401
  1762. 00:38:54,821 --> 00:38:56,584
  1763. Aku Quil Ateara.
  1764.  
  1765. 402
  1766. 00:38:58,690 --> 00:39:00,624
  1767. Jadi memperbaiki kembali motor itu benar.
  1768.  
  1769. 403
  1770. 00:39:00,624 --> 00:39:02,785
  1771. Ya, aku yang mengajari semua yang dia ketahui.
  1772.  
  1773. 404
  1774. 00:39:02,785 --> 00:39:05,660
  1775. Apa betul kau pacarnya?
  1776.  
  1777. 405
  1778. 00:39:07,366 --> 00:39:09,198
  1779. Kami cuma teman.
  1780.  
  1781. 406
  1782. 00:39:09,198 --> 00:39:10,928
  1783. Sebenarnya,
  1784.  
  1785. 407
  1786. 00:39:10,928 --> 00:39:13,904
  1787. aku mengatakan dia teman wanita ku.
  1788.  
  1789. 408
  1790. 00:39:13,904 --> 00:39:15,837
  1791. Embry, kau ingat kalau dia
  1792. sebutkan begitu?
  1793.  
  1794. 409
  1795. 00:39:15,837 --> 00:39:16,896
  1796. Tidak.
  1797.  
  1798. 410
  1799. 00:39:16,896 --> 00:39:19,466
  1800. Jadi kalian punya pacar?
  1801. Itu bagus.
  1802.  
  1803. 411
  1804. 00:39:20,712 --> 00:39:24,239
  1805. Ya, benar. Sebenarnya Quil
  1806. mengajak sepupunya ke pesta sekolah.
  1807.  
  1808. 412
  1809. 00:39:24,883 --> 00:39:26,077
  1810. Ya, kau masih membahasnya.
  1811.  
  1812. 413
  1813. 00:39:26,077 --> 00:39:29,120
  1814. Kau mau hal lucu, Black?
  1815. Akan ku berikan padamu.
  1816.  
  1817. 414
  1818. 00:39:30,422 --> 00:39:31,753
  1819. Astaga.
  1820.  
  1821. 415
  1822. 00:39:31,753 --> 00:39:33,154
  1823. Hei, cara memegangnya salah!
  1824.  
  1825. 416
  1826. 00:39:33,154 --> 00:39:35,216
  1827. Aku bertaruh 5 dolar Quil kalah.
  1828.  
  1829. 417
  1830. 00:39:35,559 --> 00:39:36,925
  1831. Kau menang.
  1832.  
  1833. 418
  1834. 00:39:59,718 --> 00:40:00,980
  1835. Temanku Alice,
  1836.  
  1837. 419
  1838. 00:40:00,980 --> 00:40:03,418
  1839. Andai aku punya alamatmu.
  1840.  
  1841. 420
  1842. 00:40:03,854 --> 00:40:06,414
  1843. Andai aku bisa cerita mengenai Jake.
  1844.  
  1845. 421
  1846. 00:40:06,690 --> 00:40:08,886
  1847. Dia membuatku merasa lebih baik.
  1848.  
  1849. 422
  1850. 00:40:10,061 --> 00:40:12,495
  1851. Maksudku, dia membuatku kembali hidup.
  1852.  
  1853. 423
  1854. 00:40:15,065 --> 00:40:17,193
  1855. Rongga didadaku,
  1856.  
  1857. 424
  1858. 00:40:17,835 --> 00:40:22,296
  1859. Saat aku bersama Jake,
  1860. sepertinya hampir terobati
  1861.  
  1862. 425
  1863. 00:40:23,442 --> 00:40:24,772
  1864. untuk sementara.
  1865.  
  1866. 426
  1867. 00:40:25,043 --> 00:40:29,342
  1868. Quil terus-terusan meminta ingin datang.
  1869. Kurasa dia menyukaimu.
  1870.  
  1871. 427
  1872. 00:40:31,750 --> 00:40:35,515
  1873. Sebenarnya aku tak terlalu
  1874. tertarik dengan anak-anak. Kau tahu?
  1875.  
  1876. 428
  1877. 00:40:37,721 --> 00:40:39,712
  1878. Ada apa denganmu dan masalah umur?
  1879.  
  1880. 429
  1881. 00:40:40,224 --> 00:40:43,159
  1882. Maksudku, berapa umur si Cullen itu?
  1883.  
  1884. 430
  1885. 00:40:45,763 --> 00:40:48,630
  1886. Bahkan Jake tak bisa menjauhkan
  1887. mimpi buruk itu datang.
  1888.  
  1889. 431
  1890. 00:40:57,341 --> 00:40:59,002
  1891. Hei, hei, hei!
  1892.  
  1893. 432
  1894. 00:40:59,710 --> 00:41:00,904
  1895. Bangun, Bella.
  1896.  
  1897. 433
  1898. 00:41:00,904 --> 00:41:03,640
  1899. Kau baik-baik saja.
  1900.  
  1901. 434
  1902. 00:41:14,725 --> 00:41:19,161
  1903. Ku pikir benda ini berfungsi
  1904. tapi ternyata tidak.
  1905.  
  1906. 435
  1907. 00:41:25,536 --> 00:41:27,594
  1908. Boleh ku tanya sesuatu?
  1909.  
  1910. 436
  1911. 00:41:29,572 --> 00:41:31,506
  1912. Jalan dan berteman dengan Jacob,
  1913.  
  1914. 437
  1915. 00:41:32,409 --> 00:41:36,140
  1916. sepertinya bisa membuatmu
  1917. lupa sedikit akan masalahmu, 'kan?
  1918.  
  1919. 438
  1920. 00:41:41,184 --> 00:41:42,947
  1921. Kau tahu, terkadang
  1922.  
  1923. 439
  1924. 00:41:44,854 --> 00:41:47,983
  1925. kau harus belajar mencintai
  1926. apa yang baik untukmu.
  1927.  
  1928. 440
  1929. 00:41:48,892 --> 00:41:50,724
  1930. Kau tahu maksudku?
  1931.  
  1932. 441
  1933. 00:41:53,229 --> 00:41:55,288
  1934. Memangnya apa yang ku tahu?
  1935.  
  1936. 442
  1937. 00:41:55,665 --> 00:41:57,929
  1938. Aku cuma seorang duda.
  1939.  
  1940. 443
  1941. 00:42:00,236 --> 00:42:02,227
  1942. Duda yang tersohor.
  1943.  
  1944. 444
  1945. 00:42:04,807 --> 00:42:05,899
  1946. Oke.
  1947.  
  1948. 445
  1949. 00:42:07,810 --> 00:42:09,402
  1950. Tidurlah.
  1951.  
  1952. 446
  1953. 00:42:11,648 --> 00:42:13,047
  1954. Aku menyayangimu.
  1955.  
  1956. 447
  1957. 00:42:19,188 --> 00:42:23,716
  1958. Jika ku katakan padamu aku tak bisa
  1959. perbaiki motor ini, kau akan bilang apa?
  1960.  
  1961. 448
  1962. 00:42:26,128 --> 00:42:28,563
  1963. Apa kau meragukan kemampuanmu?
  1964.  
  1965. 449
  1966. 00:42:29,232 --> 00:42:32,598
  1967. Tidak. Maksudku,
  1968. motor itu akan bisa lari.
  1969.  
  1970. 450
  1971. 00:42:33,536 --> 00:42:34,968
  1972. Hanya saja,
  1973.  
  1974. 451
  1975. 00:42:36,873 --> 00:42:40,706
  1976. mungkin jika aku pintar,
  1977. aku akan memperbaiki motor itu.
  1978.  
  1979. 452
  1980. 00:42:44,813 --> 00:42:49,842
  1981. Jika kau katakan tak bisa perbaiki
  1982. motor itu, aku akan berkata "sayang sekali,"
  1983.  
  1984. 453
  1985. 00:42:49,842 --> 00:42:53,787
  1986. "kalau begitu kita harus mencari
  1987. seseorang yang bisa mengerjakannya"
  1988.  
  1989. 454
  1990. 00:42:58,961 --> 00:43:00,690
  1991. Apa itu Sam Uley?
  1992.  
  1993. 455
  1994. 00:43:01,664 --> 00:43:04,063
  1995. Ya. Dia dan gengnya.
  1996.  
  1997. 456
  1998. 00:43:07,136 --> 00:43:08,402
  1999. Astaga.
  2000.  
  2001. 457
  2002. 00:43:11,474 --> 00:43:13,168
  2003. Kau lihat itu?
  2004.  
  2005. 458
  2006. 00:43:18,948 --> 00:43:22,781
  2007. Mereka tidak berantem, Bella.
  2008. Mereka menyelam dengan melompat dari tebing.
  2009.  
  2010. 459
  2011. 00:43:22,781 --> 00:43:25,342
  2012. Itu mengerikan tapi benar-benar menantang.
  2013.  
  2014. 460
  2015. 00:43:28,657 --> 00:43:31,490
  2016. Menantang?/ Kebanyakan dari kami
  2017. melompat dari tempat lebih rendah.
  2018.  
  2019. 461
  2020. 00:43:31,490 --> 00:43:34,859
  2021. Kami tinggalkan tempat itu
  2022. untuk Sam dan gengnya.
  2023.  
  2024. 462
  2025. 00:43:37,099 --> 00:43:40,364
  2026. Apa kau punya masalah dengannya?
  2027.  
  2028. 463
  2029. 00:43:41,536 --> 00:43:43,060
  2030. Entahlah.
  2031.  
  2032. 464
  2033. 00:43:43,060 --> 00:43:45,697
  2034. Mereka berpikir merekalah
  2035. yang berkuasa di tempat itu.
  2036.  
  2037. 465
  2038. 00:43:46,141 --> 00:43:49,041
  2039. Embry dulu menyebut mereka
  2040. kacung yang berbadan tegap.
  2041.  
  2042. 466
  2043. 00:43:49,041 --> 00:43:51,545
  2044. Sekarang lihat dia./
  2045. Itu Embry?
  2046.  
  2047. 467
  2048. 00:43:53,415 --> 00:43:55,712
  2049. Ya./
  2050. Apa yang terjadi dengannya?
  2051.  
  2052. 468
  2053. 00:43:56,218 --> 00:43:57,776
  2054. Dia putus sekolah.
  2055.  
  2056. 469
  2057. 00:43:57,776 --> 00:44:01,949
  2058. Sekarang tiba-tiba saja, dia mulai
  2059. mengikuti Sam seperti anjing kecil.
  2060.  
  2061. 470
  2062. 00:44:01,949 --> 00:44:04,857
  2063. Hal yang sama terjadi dengan Paul dan Jared.
  2064.  
  2065. 471
  2066. 00:44:05,327 --> 00:44:07,625
  2067. Sam terus memandangku
  2068. dengan pandangan aneh,
  2069.  
  2070. 472
  2071. 00:44:09,697 --> 00:44:12,427
  2072. sepertinya dia menungguku atau semacam itu.
  2073.  
  2074. 473
  2075. 00:44:13,702 --> 00:44:16,431
  2076. Itu mulai membuatku takut.
  2077.  
  2078. 474
  2079. 00:44:16,431 --> 00:44:18,904
  2080. Sebaiknya kau harus hindari dia.
  2081.  
  2082. 475
  2083. 00:44:20,941 --> 00:44:22,272
  2084. Akan kucoba.
  2085.  
  2086. 476
  2087. 00:44:39,393 --> 00:44:40,724
  2088. Oke.
  2089.  
  2090. 477
  2091. 00:44:43,831 --> 00:44:45,924
  2092. Kau kelihatan takut./
  2093. Tidak.
  2094.  
  2095. 478
  2096. 00:44:47,401 --> 00:44:48,698
  2097. Baiklah.
  2098.  
  2099. 479
  2100. 00:44:48,698 --> 00:44:50,760
  2101. Rem?/
  2102. Yang ini.
  2103.  
  2104. 480
  2105. 00:44:54,141 --> 00:44:55,506
  2106. Kopling?
  2107.  
  2108. 481
  2109. 00:44:55,506 --> 00:44:56,770
  2110. Bagus.
  2111.  
  2112. 482
  2113. 00:44:57,144 --> 00:44:58,236
  2114. Gas?
  2115.  
  2116. 483
  2117. 00:45:00,747 --> 00:45:02,010
  2118. Siap?
  2119.  
  2120. 484
  2121. 00:45:03,116 --> 00:45:06,211
  2122. Sekarang, pelan-pelan lepaskan koplingnya.
  2123.  
  2124. 485
  2125. 00:45:08,221 --> 00:45:09,415
  2126. Bella.
  2127.  
  2128. 486
  2129. 00:45:12,993 --> 00:45:13,982
  2130. Berhenti.
  2131.  
  2132. 487
  2133. 00:45:19,300 --> 00:45:20,892
  2134. Kau baik-baik saja?
  2135.  
  2136. 488
  2137. 00:45:22,202 --> 00:45:23,965
  2138. Aku akan ulang lagi.
  2139.  
  2140. 489
  2141. 00:45:24,404 --> 00:45:25,564
  2142. Oke.
  2143.  
  2144. 490
  2145. 00:45:44,325 --> 00:45:45,848
  2146. Injak remnya!
  2147.  
  2148. 491
  2149. 00:46:00,440 --> 00:46:01,464
  2150. Aku ingin ulang lagi.
  2151.  
  2152. 492
  2153. 00:46:01,464 --> 00:46:03,270
  2154. Apa kau mencoba bunuh diri?
  2155.  
  2156. 493
  2157. 00:46:03,270 --> 00:46:05,903
  2158. Tidak. Aku cuma ingin mengendarainya lagi./
  2159. Tidak. Lupakan.
  2160.  
  2161. 494
  2162. 00:46:06,713 --> 00:46:08,340
  2163. Tak boleh ada lagi motor.
  2164.  
  2165. 495
  2166. 00:46:09,282 --> 00:46:10,840
  2167. Astaga, kepalamu.
  2168.  
  2169. 496
  2170. 00:46:13,920 --> 00:46:16,150
  2171. Ya, ampun. Maafkan aku.
  2172.  
  2173. 497
  2174. 00:46:17,357 --> 00:46:20,053
  2175. Kau minta maaf karena
  2176. mengeluarkan darah?
  2177.  
  2178. 498
  2179. 00:46:22,195 --> 00:46:23,992
  2180. Ya. Kurasa.
  2181.  
  2182. 499
  2183. 00:46:24,898 --> 00:46:27,765
  2184. Ini cuma darah, Bella. Bukan hal besar.
  2185.  
  2186. 500
  2187. 00:46:33,039 --> 00:46:34,300
  2188. Sudah.
  2189.  
  2190. 501
  2191. 00:46:40,880 --> 00:46:42,938
  2192. Apa yang kau tatap?
  2193.  
  2194. 502
  2195. 00:46:46,318 --> 00:46:48,445
  2196. Kau ganteng juga.
  2197.  
  2198. 503
  2199. 00:46:56,328 --> 00:46:58,660
  2200. Seberapa keras kepalamu terbentur?
  2201.  
  2202. 504
  2203. 00:47:00,132 --> 00:47:01,157
  2204. Entahlah.
  2205.  
  2206. 505
  2207. 00:47:03,536 --> 00:47:04,934
  2208. Ayo.
  2209.  
  2210. 506
  2211. 00:47:08,373 --> 00:47:09,840
  2212. Aku melihat sesuatu di hutan.
  2213.  
  2214. 507
  2215. 00:47:10,375 --> 00:47:11,775
  2216. Sayang, aku percaya padamu.
  2217.  
  2218. 508
  2219. 00:47:11,775 --> 00:47:14,143
  2220. Tidak, dia tak percaya.
  2221. Dia coba cari untung saja.
  2222.  
  2223. 509
  2224. 00:47:15,547 --> 00:47:19,574
  2225. Tidak. Oke.
  2226. Warnanya hitam pekat dan besar.
  2227.  
  2228. 510
  2229. 00:47:19,574 --> 00:47:22,484
  2230. Semuanya 4, lebih tinggi dari manusia.
  2231.  
  2232. 511
  2233. 00:47:22,484 --> 00:47:23,748
  2234. Beruang, mungkin?
  2235.  
  2236. 512
  2237. 00:47:23,748 --> 00:47:26,290
  2238. Atau alien.
  2239. Kau beruntung tidak diculik.
  2240.  
  2241. 513
  2242. 00:47:27,693 --> 00:47:29,683
  2243. Aku melihatnya.
  2244.  
  2245. 514
  2246. 00:47:30,429 --> 00:47:32,454
  2247. Kau tahu, bukan cuma kamu saja yang lihat.
  2248.  
  2249. 515
  2250. 00:47:33,265 --> 00:47:35,927
  2251. Ayahku menerima banyak laporan di kantornya.
  2252.  
  2253. 516
  2254. 00:47:35,927 --> 00:47:38,935
  2255. 5 pejalan kaki telah tewas oleh beruang.
  2256.  
  2257. 517
  2258. 00:47:38,935 --> 00:47:41,131
  2259. Tapi mereka tak bisa temukan beruang itu.
  2260.  
  2261. 518
  2262. 00:47:44,309 --> 00:47:47,175
  2263. Terakhir kali kalian meragukan pacarku.
  2264.  
  2265. 519
  2266. 00:47:51,283 --> 00:47:52,750
  2267. Jadi? Maksudku,
  2268.  
  2269. 520
  2270. 00:47:53,585 --> 00:47:55,212
  2271. Bella kembali?
  2272.  
  2273. 521
  2274. 00:47:59,023 --> 00:48:00,616
  2275. Ya, kurasa begitu.
  2276.  
  2277. 522
  2278. 00:48:00,616 --> 00:48:03,252
  2279. Baiklah. Selamat bergabung lagi.
  2280.  
  2281. 523
  2282. 00:48:04,263 --> 00:48:07,357
  2283. Jadi, sekarang kau sudah bicara lagi,
  2284.  
  2285. 524
  2286. 00:48:08,901 --> 00:48:13,530
  2287. dan makan lagi, kau tahu, kau
  2288. perlu protein untuk ototmu disini,
  2289.  
  2290. 525
  2291. 00:48:15,641 --> 00:48:19,872
  2292. aku ingin mengajakmu nonton
  2293. film di bioskop denganku.
  2294.  
  2295. 526
  2296. 00:48:23,915 --> 00:48:26,543
  2297. Ya. Tentu. Baik.
  2298.  
  2299. 527
  2300. 00:48:28,420 --> 00:48:29,681
  2301. Bagus.
  2302.  
  2303. 528
  2304. 00:48:29,681 --> 00:48:32,245
  2305. Kalau begitu, kita bisa menonton
  2306.  
  2307. 529
  2308. 00:48:32,857 --> 00:48:35,088
  2309. "Love Spelled Backwards Is Love."
  2310.  
  2311. 530
  2312. 00:48:35,088 --> 00:48:38,287
  2313. Judulnya terlalu bodoh,
  2314. tapi itu film komedi romantis.
  2315.  
  2316. 531
  2317. 00:48:38,287 --> 00:48:41,196
  2318. Maksudku, pastinya itu.../
  2319. Tidak. Jangan film romantis.
  2320.  
  2321. 532
  2322. 00:48:45,269 --> 00:48:48,329
  2323. Bagaimana kalau "Face Punch" saja?
  2324. Kau pernah dengar itu?
  2325.  
  2326. 533
  2327. 00:48:49,206 --> 00:48:51,606
  2328. Itu film laga.
  2329.  
  2330. 534
  2331. 00:48:51,606 --> 00:48:53,507
  2332. Ya, sempurna.
  2333.  
  2334. 535
  2335. 00:48:54,377 --> 00:48:56,175
  2336. Senjata, adrenalin.
  2337.  
  2338. 536
  2339. 00:48:57,014 --> 00:48:58,276
  2340. Itu yang ku suka.
  2341.  
  2342. 537
  2343. 00:48:58,276 --> 00:48:59,509
  2344. Baiklah.
  2345.  
  2346. 538
  2347. 00:48:59,883 --> 00:49:04,217
  2348. Sebaiknya kita pergi ramai-ramai.
  2349. Apa kalian ingin nonton Face Punch?
  2350.  
  2351. 539
  2352. 00:49:04,217 --> 00:49:05,516
  2353. Face Punch, ya!
  2354.  
  2355. 540
  2356. 00:49:05,516 --> 00:49:07,079
  2357. Mike, kita harus nonton itu.
  2358.  
  2359. 541
  2360. 00:49:07,079 --> 00:49:08,715
  2361. Ingat, 'kan, trailernya seperti...
  2362.  
  2363. 542
  2364. 00:49:08,715 --> 00:49:11,023
  2365. "Pukulan di wajah."/
  2366. Aku ingat.
  2367.  
  2368. 543
  2369. 00:49:11,023 --> 00:49:13,791
  2370. Ya! Nonton film bareng Bella.
  2371.  
  2372. 544
  2373. 00:49:17,033 --> 00:49:18,899
  2374. Jadi Face Punch?
  2375.  
  2376. 545
  2377. 00:49:19,536 --> 00:49:21,561
  2378. Kau suka film laga?
  2379.  
  2380. 546
  2381. 00:49:22,472 --> 00:49:23,963
  2382. Tidak juga.
  2383.  
  2384. 547
  2385. 00:49:26,944 --> 00:49:29,708
  2386. Ku dengar filmnya jelek. Buruk.
  2387.  
  2388. 548
  2389. 00:49:31,214 --> 00:49:34,115
  2390. Apa kau sudah cukup umur
  2391. untuk menonton film ini?
  2392.  
  2393. 549
  2394. 00:49:35,051 --> 00:49:36,814
  2395. Maksudku, kau tahu, tanpa
  2396. bimbingan orang tua.
  2397.  
  2398. 550
  2399. 00:49:36,814 --> 00:49:38,854
  2400. Benar, ya, dia membelikan tiket untukku.
  2401.  
  2402. 551
  2403. 00:49:38,854 --> 00:49:40,856
  2404. Dia yang membelikannya. Oke.
  2405.  
  2406. 552
  2407. 00:49:41,958 --> 00:49:44,927
  2408. Jessica batal datang,
  2409. dan Angela terserang flu,
  2410.  
  2411. 553
  2412. 00:49:44,927 --> 00:49:47,259
  2413. jadi Eric merawatnya.
  2414.  
  2415. 554
  2416. 00:49:48,264 --> 00:49:50,391
  2417. Jadi cuma kita bertiga./
  2418. Bagus!
  2419.  
  2420. 555
  2421. 00:49:51,501 --> 00:49:53,025
  2422. Bagus./
  2423. Ya
  2424.  
  2425. 556
  2426. 00:49:56,206 --> 00:49:57,537
  2427. Letakkan senjatamu.
  2428.  
  2429. 557
  2430. 00:49:57,537 --> 00:50:00,303
  2431. Letakkan senjatamu atau aku akan
  2432. tembak kepalamu.
  2433.  
  2434. 558
  2435. 00:50:00,303 --> 00:50:02,845
  2436. Kalian berdua letakkan senjata
  2437.  
  2438. 559
  2439. 00:50:02,845 --> 00:50:05,642
  2440. atau aku akan meledakkan kepala kalian.
  2441.  
  2442. 560
  2443. 00:50:07,050 --> 00:50:08,517
  2444. Baiklah, lupakan, ayo kita lakukan ini!
  2445.  
  2446. 561
  2447. 00:50:26,970 --> 00:50:29,461
  2448. Oke, kurasa aku mau muntah.
  2449.  
  2450. 562
  2451. 00:50:35,678 --> 00:50:36,974
  2452. Dia...
  2453.  
  2454. 563
  2455. 00:50:37,346 --> 00:50:39,143
  2456. Dasar anak manja!
  2457.  
  2458. 564
  2459. 00:50:40,282 --> 00:50:43,741
  2460. Kau harusnya bergaul dengan
  2461. orang yang perutnya itu lebih kuat.
  2462.  
  2463. 565
  2464. 00:50:43,741 --> 00:50:47,278
  2465. Seseorang yang tertawa ketika
  2466. melihat darah bukannya malah mau muntah.
  2467.  
  2468. 566
  2469. 00:50:47,278 --> 00:50:49,187
  2470. Ya. Aku akan cari teman seperti itu.
  2471.  
  2472. 567
  2473. 00:50:51,461 --> 00:50:55,829
  2474. Aku merasa bersalah. Dia mungkin
  2475. akan terserang flu pergi malam-malam begini.
  2476.  
  2477. 568
  2478. 00:50:59,168 --> 00:51:01,500
  2479. Apa? Aku tak boleh memegang tanganmu?
  2480.  
  2481. 569
  2482. 00:51:01,500 --> 00:51:03,595
  2483. Tidak, tentu saja boleh.
  2484.  
  2485. 570
  2486. 00:51:06,442 --> 00:51:10,469
  2487. Aku cuma berpikir itu berarti,
  2488. ada sesuatu yang berbeda darimu. Jadi...
  2489.  
  2490. 571
  2491. 00:51:12,682 --> 00:51:16,082
  2492. Oke, katakanlah sesuatu.
  2493. Kau menyukaiku, 'kan?
  2494.  
  2495. 572
  2496. 00:51:20,923 --> 00:51:23,585
  2497. Dan menurutmu aku ganteng?
  2498.  
  2499. 573
  2500. 00:51:24,660 --> 00:51:28,289
  2501. Jacob, tolong, jangan lakukan ini.
  2502.  
  2503. 574
  2504. 00:51:35,070 --> 00:51:36,162
  2505. Kenapa?
  2506.  
  2507. 575
  2508. 00:51:39,608 --> 00:51:42,406
  2509. Karena kau akan menghancurkan segalanya.
  2510.  
  2511. 576
  2512. 00:51:44,246 --> 00:51:46,874
  2513. Dan aku membutuhkanmu.
  2514.  
  2515. 577
  2516. 00:51:53,788 --> 00:51:56,257
  2517. Aku punya banyak waktu.
  2518.  
  2519. 578
  2520. 00:51:57,392 --> 00:51:59,291
  2521. Aku takkan pernah menyerah.
  2522.  
  2523. 579
  2524. 00:52:00,429 --> 00:52:03,022
  2525. Aku tak ingin kau menyerah,
  2526.  
  2527. 580
  2528. 00:52:05,300 --> 00:52:08,497
  2529. tapi itu karena aku tak ingin
  2530. kau pergi.
  2531.  
  2532. 581
  2533. 00:52:11,039 --> 00:52:13,302
  2534. Dan itu sungguh egois.
  2535.  
  2536. 582
  2537. 00:52:16,811 --> 00:52:20,043
  2538. Kau tahu, aku bukan seperti
  2539. mobil yang bisa kau perbaiki.
  2540.  
  2541. 583
  2542. 00:52:24,186 --> 00:52:28,212
  2543. Aku takkan bisa seperti dulu.
  2544. Jadi aku harus jujur padamu.
  2545.  
  2546. 584
  2547. 00:52:30,658 --> 00:52:32,888
  2548. Ini karena dia, 'kan?
  2549.  
  2550. 585
  2551. 00:52:43,204 --> 00:52:44,432
  2552. Dengar,
  2553.  
  2554. 586
  2555. 00:52:46,107 --> 00:52:48,507
  2556. Aku tahu apa yang dia lakukan padamu.
  2557.  
  2558. 587
  2559. 00:52:49,877 --> 00:52:54,109
  2560. Tapi, Bella, aku takkan pernah lakukan itu.
  2561.  
  2562. 588
  2563. 00:52:56,817 --> 00:53:00,014
  2564. Aku takkan menyakitimu. Aku janji.
  2565.  
  2566. 589
  2567. 00:53:01,522 --> 00:53:03,422
  2568. Aku takkan mengecewakanmu.
  2569.  
  2570. 590
  2571. 00:53:04,392 --> 00:53:06,291
  2572. Kau bisa mengandalkanku.
  2573.  
  2574. 591
  2575. 00:53:20,541 --> 00:53:22,270
  2576. Aku ingin pulang.
  2577.  
  2578. 592
  2579. 00:53:29,417 --> 00:53:32,283
  2580. Aku sudah merasa tidak
  2581. enak badan sebelum filmnya mulai. Oke?
  2582.  
  2583. 593
  2584. 00:53:35,523 --> 00:53:36,854
  2585. Apa masalahmu?
  2586.  
  2587. 594
  2588. 00:53:36,854 --> 00:53:39,187
  2589. Sekarang? Kau masalahku.
  2590.  
  2591. 595
  2592. 00:53:39,860 --> 00:53:43,193
  2593. Tak enak badan?
  2594. Sebaiknya kau pergi ke rumah sakit.
  2595.  
  2596. 596
  2597. 00:53:44,332 --> 00:53:46,162
  2598. Kau ingin aku mengantarmu ke rumah sakit?
  2599.  
  2600. 597
  2601. 00:53:46,162 --> 00:53:49,566
  2602. Jake! Jake. Jake, filmnya sudah usai.
  2603. Apa yang kau lakukan?
  2604.  
  2605. 598
  2606. 00:53:49,970 --> 00:53:52,598
  2607. Badanmu panas sekali.
  2608.  
  2609. 599
  2610. 00:53:54,174 --> 00:53:57,439
  2611. Sepertinya kau demam.
  2612. Kau baik-baik saja?
  2613.  
  2614. 600
  2615. 00:53:58,445 --> 00:54:00,743
  2616. Aku tak tahu apa yang terjadi.
  2617.  
  2618. 601
  2619. 00:54:02,716 --> 00:54:04,206
  2620. Aku harus pergi.
  2621.  
  2622. 602
  2623. 00:54:09,289 --> 00:54:10,984
  2624. Dia aneh.
  2625.  
  2626. 603
  2627. 00:54:14,527 --> 00:54:17,223
  2628. Jake, ayahmu bilang kau sakit.
  2629.  
  2630. 604
  2631. 00:54:17,796 --> 00:54:20,959
  2632. Dia tak mengizinkanku datang,
  2633. bisa kau menelponku?
  2634.  
  2635. 605
  2636. 00:54:26,506 --> 00:54:29,134
  2637. Hei, ini aku lagi. Aku cuma...
  2638.  
  2639. 606
  2640. 00:54:30,175 --> 00:54:33,111
  2641. Aku minta maaf yang terjadi
  2642. di bioskop kemarin.
  2643.  
  2644. 607
  2645. 00:54:34,180 --> 00:54:37,411
  2646. Aku cuma ingin mendengar suaramu,
  2647. jadi hubungi aku.
  2648.  
  2649. 608
  2650. 00:54:40,520 --> 00:54:41,953
  2651. Jacob, kumohon...
  2652.  
  2653. 609
  2654. 00:54:43,890 --> 00:54:45,289
  2655. Hubungi aku.
  2656.  
  2657. 610
  2658. 00:54:45,289 --> 00:54:47,986
  2659. Oke. Kita harus kembali pukul 3:00.
  2660.  
  2661. 611
  2662. 00:54:55,034 --> 00:54:56,194
  2663. Hei.
  2664.  
  2665. 612
  2666. 00:54:57,136 --> 00:54:59,127
  2667. Dengar, aku tak perlu pergi memancing hari ini.
  2668.  
  2669. 613
  2670. 00:54:59,127 --> 00:55:00,637
  2671. Ya, kau harus pergi.
  2672.  
  2673. 614
  2674. 00:55:01,007 --> 00:55:03,634
  2675. Ya. Harus pergi.
  2676. Apa yang Ayah bicarakan?
  2677.  
  2678. 615
  2679. 00:55:03,634 --> 00:55:05,404
  2680. Hati-hati.
  2681.  
  2682. 616
  2683. 00:55:05,404 --> 00:55:06,910
  2684. Aku selalu hati-hati.
  2685.  
  2686. 617
  2687. 00:55:08,580 --> 00:55:11,105
  2688. Beruang-beruang itu takkan
  2689. membunuhku, Bella.
  2690.  
  2691. 618
  2692. 00:55:11,105 --> 00:55:13,175
  2693. Aku bisa Kungfu.
  2694.  
  2695. 619
  2696. 00:55:46,417 --> 00:55:47,578
  2697. Jake!
  2698.  
  2699. 620
  2700. 00:55:48,586 --> 00:55:49,849
  2701. Hei!
  2702.  
  2703. 621
  2704. 00:55:54,692 --> 00:55:56,626
  2705. Kau memangkas rambutmu?
  2706.  
  2707. 622
  2708. 00:55:59,465 --> 00:56:01,296
  2709. Dan memakai tato?
  2710.  
  2711. 623
  2712. 00:56:04,636 --> 00:56:05,863
  2713. Bella.
  2714.  
  2715. 624
  2716. 00:56:05,863 --> 00:56:08,907
  2717. Ku pikir kau sakit dan tak boleh keluar
  2718.  
  2719. 625
  2720. 00:56:09,841 --> 00:56:12,537
  2721. atau mengangkat telponku.
  2722.  
  2723. 626
  2724. 00:56:13,778 --> 00:56:15,109
  2725. Pergilah.
  2726.  
  2727. 627
  2728. 00:56:16,448 --> 00:56:17,608
  2729. Apa?
  2730.  
  2731. 628
  2732. 00:56:19,283 --> 00:56:20,614
  2733. Pergilah.
  2734.  
  2735. 629
  2736. 00:56:22,587 --> 00:56:24,782
  2737. Apa yang terjadi denganmu? Apa...
  2738.  
  2739. 630
  2740. 00:56:24,782 --> 00:56:27,120
  2741. Hei! Ada apa?
  2742.  
  2743. 631
  2744. 00:56:30,094 --> 00:56:33,155
  2745. Apa Sam yang melakukan ini padamu?
  2746. Apakah begitu yang terjadi?
  2747.  
  2748. 632
  2749. 00:56:33,155 --> 00:56:36,530
  2750. Sam mencoba membantuku.
  2751. Jangan salahkan dia.
  2752.  
  2753. 633
  2754. 00:56:37,635 --> 00:56:40,103
  2755. Tapi jika kau ingin seseorang disalahkan,
  2756.  
  2757. 634
  2758. 00:56:40,103 --> 00:56:44,207
  2759. salahkan saja si penghisap darah
  2760. yang kau cintai, si Cullens?
  2761.  
  2762. 635
  2763. 00:56:51,416 --> 00:56:52,542
  2764. Aku tak tahu yang kau bicarakan.
  2765.  
  2766. 636
  2767. 00:56:52,542 --> 00:56:55,347
  2768. Tidak, kau tahu betul yang ku bicarakan.
  2769.  
  2770. 637
  2771. 00:56:55,347 --> 00:56:58,184
  2772. Kau membohongi semua orang.
  2773. Termasuk Charlie.
  2774.  
  2775. 638
  2776. 00:57:00,490 --> 00:57:02,516
  2777. Tapi kau tak bisa bohong padaku.
  2778.  
  2779. 639
  2780. 00:57:03,627 --> 00:57:05,788
  2781. Tidak lagi, Bella./
  2782. Jacob!
  2783.  
  2784. 640
  2785. 00:57:06,464 --> 00:57:07,794
  2786. Jacob!
  2787.  
  2788. 641
  2789. 00:57:13,838 --> 00:57:15,328
  2790. Dengar, Bella,
  2791.  
  2792. 642
  2793. 00:57:16,574 --> 00:57:18,906
  2794. kita tak bisa berteman lagi.
  2795.  
  2796. 643
  2797. 00:57:19,776 --> 00:57:23,542
  2798. Dengar, Jake,
  2799. aku tahu aku telah menyakitimu.
  2800.  
  2801. 644
  2802. 00:57:25,216 --> 00:57:28,241
  2803. Ini membunuhku.
  2804.  
  2805. 645
  2806. 00:57:30,521 --> 00:57:33,318
  2807. Aku cuma butuh... Mungkin kau bisa berikan,
  2808.  
  2809. 646
  2810. 00:57:33,318 --> 00:57:35,416
  2811. sedikit waktu atau.../
  2812. Tidak.
  2813.  
  2814. 647
  2815. 00:57:36,359 --> 00:57:37,883
  2816. Ini bukan tentang kau.
  2817.  
  2818. 648
  2819. 00:57:40,797 --> 00:57:43,699
  2820. Ini bukan kau, ini aku, 'kan?
  2821. Benar?
  2822.  
  2823. 649
  2824. 00:57:44,634 --> 00:57:46,966
  2825. Benar, ini tentangku.
  2826.  
  2827. 650
  2828. 00:57:49,906 --> 00:57:52,033
  2829. Aku bukan orang baik.
  2830.  
  2831. 651
  2832. 00:57:54,845 --> 00:57:58,043
  2833. Dulu aku anak baik.
  2834.  
  2835. 652
  2836. 00:57:59,382 --> 00:58:00,781
  2837. Sekarang tidak lagi.
  2838.  
  2839. 653
  2840. 00:58:01,952 --> 00:58:04,546
  2841. Ini bahkan tak penting, oke?
  2842.  
  2843. 654
  2844. 00:58:04,855 --> 00:58:05,844
  2845. Sudah berakhir.
  2846.  
  2847. 655
  2848. 00:58:05,844 --> 00:58:08,083
  2849. Kau tak boleh memutuskanku.
  2850.  
  2851. 656
  2852. 00:58:10,026 --> 00:58:11,288
  2853. Maksudku...
  2854.  
  2855. 657
  2856. 00:58:12,696 --> 00:58:14,926
  2857. Maksudku, kau sahabat baikku.
  2858.  
  2859. 658
  2860. 00:58:17,434 --> 00:58:19,197
  2861. Kau sudah berjanji padaku.
  2862.  
  2863. 659
  2864. 00:58:20,669 --> 00:58:22,001
  2865. Aku tahu.
  2866.  
  2867. 660
  2868. 00:58:22,838 --> 00:58:25,568
  2869. Aku berjanji takkan menyakitimu, Bella.
  2870.  
  2871. 661
  2872. 00:58:26,409 --> 00:58:28,969
  2873. Dan aku akan tepati janjiku.
  2874.  
  2875. 662
  2876. 00:58:29,746 --> 00:58:31,076
  2877. Pulanglah
  2878.  
  2879. 663
  2880. 00:58:31,815 --> 00:58:35,250
  2881. dan jangan kembali atau
  2882. kau akan terluka.
  2883.  
  2884. 664
  2885. 00:58:48,764 --> 00:58:50,096
  2886. Alice,
  2887.  
  2888. 665
  2889. 00:58:51,133 --> 00:58:52,624
  2890. semuanya...
  2891.  
  2892. 666
  2893. 00:58:54,270 --> 00:58:56,171
  2894. Semuanya memburuk lagi.
  2895.  
  2896. 667
  2897. 00:58:57,374 --> 00:59:00,467
  2898. Tanpa Jake, aku tak bisa menjalaninya.
  2899.  
  2900. 668
  2901. 00:59:03,847 --> 00:59:06,110
  2902. Aku tak melihat Edward lagi.
  2903.  
  2904. 669
  2905. 00:59:07,584 --> 00:59:10,484
  2906. Akankah kurasakan kalau
  2907. dia takkan pernah ada?
  2908.  
  2909. 670
  2910. 00:59:17,993 --> 00:59:21,157
  2911. Akan kucari tempat dimana
  2912. aku bisa melihatnya lagi.
  2913.  
  2914. 671
  2915. 01:00:16,451 --> 01:00:17,645
  2916. Bella.
  2917.  
  2918. 672
  2919. 01:00:18,687 --> 01:00:19,948
  2920. Laurent.
  2921.  
  2922. 673
  2923. 01:00:21,956 --> 01:00:24,447
  2924. Aku tak menduga bertemu denganmu disini.
  2925.  
  2926. 674
  2927. 01:00:26,594 --> 01:00:30,895
  2928. Aku pergi mengunjungi keluarga Cullens,
  2929. tapi rumah mereka kosong.
  2930.  
  2931. 675
  2932. 01:00:33,234 --> 01:00:35,759
  2933. Aku terkejut mereka meninggalkanmu.
  2934.  
  2935. 676
  2936. 01:00:35,970 --> 01:00:37,961
  2937. Bukankah kau seperti
  2938.  
  2939. 677
  2940. 01:00:39,107 --> 01:00:40,699
  2941. piaraan bagi mereka?
  2942.  
  2943. 678
  2944. 01:00:41,676 --> 01:00:43,234
  2945. Ya. Kau boleh bilang begitu.
  2946.  
  2947. 679
  2948. 01:00:43,234 --> 01:00:45,643
  2949. Apa keluarga Cullens sering berkunjung?
  2950.  
  2951. 680
  2952. 01:00:50,852 --> 01:00:51,841
  2953. Berbohonglah.
  2954.  
  2955. 681
  2956. 01:00:57,457 --> 01:00:58,720
  2957. Ya, tentu, setiap saat.
  2958.  
  2959. 682
  2960. 01:00:58,720 --> 01:01:00,384
  2961. Berbohong dengan lebih baik.
  2962.  
  2963. 683
  2964. 01:01:00,384 --> 01:01:03,055
  2965. Akan ku katakan pada mereka
  2966. kalau kau singgah.
  2967.  
  2968. 684
  2969. 01:01:03,665 --> 01:01:05,860
  2970. Tapi mungkin aku takkan
  2971.  
  2972. 685
  2973. 01:01:06,333 --> 01:01:08,996
  2974. katakan pada Edward,
  2975.  
  2976. 686
  2977. 01:01:10,804 --> 01:01:12,170
  2978. karena dia sangat protektif sekali.
  2979.  
  2980. 687
  2981. 01:01:12,170 --> 01:01:14,435
  2982. Tapi dia sedang tak disini, 'kan?
  2983.  
  2984. 688
  2985. 01:01:17,344 --> 01:01:19,107
  2986. Kenapa kau ada disini?
  2987.  
  2988. 689
  2989. 01:01:19,107 --> 01:01:23,549
  2990. Aku datang atas permintaan Victoria.
  2991.  
  2992. 690
  2993. 01:01:27,021 --> 01:01:28,544
  2994. Victoria?/
  2995. Dia memintaku datang melihat
  2996.  
  2997. 691
  2998. 01:01:28,544 --> 01:01:32,251
  2999. apakah kau masih dibawah
  3000. perlindungan keluarga Cullens.
  3001.  
  3002. 692
  3003. 01:01:32,251 --> 01:01:35,727
  3004. Victoria merasa dendamnya terbalaskan
  3005. dengan membunuh pacar Edward,
  3006.  
  3007. 693
  3008. 01:01:36,263 --> 01:01:37,958
  3009. karena Edward telah membunuh pacarnya.
  3010.  
  3011. 694
  3012. 01:01:37,958 --> 01:01:39,794
  3013. Nyawa dibalas nyawa.
  3014.  
  3015. 695
  3016. 01:01:40,468 --> 01:01:41,661
  3017. Ancam dia.
  3018.  
  3019. 696
  3020. 01:01:41,661 --> 01:01:45,227
  3021. Edward akan tahu siapa yang melakukannya.
  3022. Dan dia akan mengejarmu.
  3023.  
  3024. 697
  3025. 01:01:46,273 --> 01:01:48,207
  3026. Kurasa tidak.
  3027.  
  3028. 698
  3029. 01:01:49,409 --> 01:01:52,378
  3030. Lagian, seberapa besar arti dirimu baginya
  3031.  
  3032. 699
  3033. 01:01:52,813 --> 01:01:55,304
  3034. jika dia meninggalkamu
  3035. tanpa perlindungan?
  3036.  
  3037. 700
  3038. 01:01:57,684 --> 01:02:00,676
  3039. Victoria takkan senang jika
  3040. aku membunuhmu,
  3041.  
  3042. 701
  3043. 01:02:00,676 --> 01:02:02,745
  3044. tapi aku tak tahan.
  3045.  
  3046. 702
  3047. 01:02:03,056 --> 01:02:04,819
  3048. Kau begitu menggiurkan.
  3049.  
  3050. 703
  3051. 01:02:04,819 --> 01:02:08,622
  3052. Kumohon, jangan. Kau telah membantu kami./
  3053. Tidak, tidak...
  3054.  
  3055. 704
  3056. 01:02:09,796 --> 01:02:13,061
  3057. Jangan takut.
  3058. Aku lakukan ini demi kebaikanmu.
  3059.  
  3060. 705
  3061. 01:02:13,366 --> 01:02:16,028
  3062. Victoria berencana membunuhmu pelan-pelan.
  3063.  
  3064. 706
  3065. 01:02:17,304 --> 01:02:18,635
  3066. dengan penuh rasa sakit,
  3067.  
  3068. 707
  3069. 01:02:19,605 --> 01:02:21,836
  3070. sedangkan aku, akan melakukan dengan cepat.
  3071.  
  3072. 708
  3073. 01:02:22,209 --> 01:02:23,574
  3074. Aku janji.
  3075.  
  3076. 709
  3077. 01:02:24,578 --> 01:02:26,569
  3078. Kau takkan merasakan apa-apa.
  3079.  
  3080. 710
  3081. 01:02:32,319 --> 01:02:33,945
  3082. Edward, aku mencintaimu.
  3083.  
  3084. 711
  3085. 01:02:36,322 --> 01:02:38,018
  3086. Aku tak percaya itu.
  3087.  
  3088. 712
  3089. 01:03:45,056 --> 01:03:47,616
  3090. Ayah! Aku melihatnya./
  3091. Ada apa?
  3092.  
  3093. 713
  3094. 01:03:47,616 --> 01:03:50,719
  3095. Di hutan. Bukan beruang./
  3096. Apa maksudmu "di hutan"?
  3097.  
  3098. 714
  3099. 01:03:50,719 --> 01:03:52,524
  3100. Bell, apa yang kau lakukan di hutan?
  3101.  
  3102. 715
  3103. 01:03:52,524 --> 01:03:56,329
  3104. Mereka serigala.
  3105. Maksudku, serigala besar.
  3106.  
  3107. 716
  3108. 01:03:56,329 --> 01:03:58,266
  3109. Kau yakin itu, Bella?
  3110.  
  3111. 717
  3112. 01:03:58,266 --> 01:04:01,567
  3113. Ya! Aku melihatnya.
  3114. Mereka mengejar sesuatu.
  3115.  
  3116. 718
  3117. 01:04:02,740 --> 01:04:03,968
  3118. Serigala?
  3119.  
  3120. 719
  3121. 01:04:05,143 --> 01:04:06,611
  3122. Kau melihatnya?
  3123.  
  3124. 720
  3125. 01:04:09,247 --> 01:04:11,807
  3126. Baiklah, Harry,
  3127.  
  3128. 721
  3129. 01:04:13,085 --> 01:04:16,418
  3130. sepertinya kita akan berburu?
  3131. Ajak teman-temanmu juga.
  3132.  
  3133. 722
  3134. 01:04:16,888 --> 01:04:18,913
  3135. Tentu, ya, aku akan...
  3136.  
  3137. 723
  3138. 01:04:20,692 --> 01:04:22,524
  3139. Sekarang, serigala-serigala
  3140. itu pasti sudah mati,
  3141.  
  3142. 724
  3143. 01:04:24,129 --> 01:04:27,188
  3144. dan Laurent pasti akan katakan
  3145. padanya kalau aku tak dilindungi.
  3146.  
  3147. 725
  3148. 01:04:27,188 --> 01:04:28,527
  3149. Victoria.
  3150.  
  3151. 726
  3152. 01:04:30,268 --> 01:04:31,758
  3153. Aku harus ke kantor.
  3154.  
  3155. 727
  3156. 01:04:31,758 --> 01:04:34,270
  3157. Ya, sebaiknya Ayah pergi.
  3158.  
  3159. 728
  3160. 01:04:34,906 --> 01:04:37,272
  3161. Bisa kau tinggal dirumah?
  3162.  
  3163. 729
  3164. 01:05:02,299 --> 01:05:03,562
  3165. Bella!
  3166.  
  3167. 730
  3168. 01:05:06,236 --> 01:05:07,670
  3169. Kau membuatku takut.
  3170.  
  3171. 731
  3172. 01:05:07,670 --> 01:05:11,197
  3173. Apa yang kau lakukan?/
  3174. Mundur. Aku akan ke atas.
  3175.  
  3176. 732
  3177. 01:05:23,454 --> 01:05:24,648
  3178. Hei.
  3179.  
  3180. 733
  3181. 01:05:26,824 --> 01:05:28,519
  3182. Dengar, aku minta maaf.
  3183.  
  3184. 734
  3185. 01:05:35,600 --> 01:05:37,897
  3186. Untuk apa?/
  3187. Andai aku bisa jelaskan.
  3188.  
  3189. 735
  3190. 01:05:37,897 --> 01:05:41,132
  3191. Tapi aku tak bisa.
  3192.  
  3193. 736
  3194. 01:05:49,880 --> 01:05:53,247
  3195. Pernahkah kau punya rahasia yang
  3196. kau tak bisa ceritakan ke orang lain,
  3197.  
  3198. 737
  3199. 01:05:54,184 --> 01:05:56,652
  3200. rahasia yang tak bisa kau ceritakan?
  3201.  
  3202. 738
  3203. 01:05:59,556 --> 01:06:02,081
  3204. Seperti itulah yang terjadi padaku.
  3205.  
  3206. 739
  3207. 01:06:02,359 --> 01:06:03,690
  3208. Tapi lebih buruk.
  3209.  
  3210. 740
  3211. 01:06:05,062 --> 01:06:08,463
  3212. Kau tak tahu betapa aku
  3213. telah melewati batas.
  3214.  
  3215. 741
  3216. 01:06:09,633 --> 01:06:11,066
  3217. Aku benci ini.
  3218.  
  3219. 742
  3220. 01:06:12,002 --> 01:06:13,992
  3221. Aku benci yang mereka lakukan padamu.
  3222.  
  3223. 743
  3224. 01:06:28,485 --> 01:06:31,545
  3225. Maksudku, bagian pembunuhnya,
  3226. kau sudah tahu.
  3227.  
  3228. 744
  3229. 01:06:35,624 --> 01:06:40,357
  3230. Bella, kau masih ingat saat
  3231. kita jalan-jalan ke pantai La Push?
  3232.  
  3233. 745
  3234. 01:06:47,203 --> 01:06:49,866
  3235. Cerita itu. Cerita tentang
  3236.  
  3237. 746
  3238. 01:06:51,173 --> 01:06:52,800
  3239. si berkulit dingin.
  3240.  
  3241. 747
  3242. 01:06:54,543 --> 01:06:58,274
  3243. Kurasa aku mengerti kenapa
  3244. hanya bagian itu yang kau ingat.
  3245.  
  3246. 748
  3247. 01:07:05,287 --> 01:07:09,155
  3248. Pasti ada sesuatu yang
  3249. bisa kau lakukan.
  3250.  
  3251. 749
  3252. 01:07:09,155 --> 01:07:11,250
  3253. Tidak. Aku sudah ada didalamnya.
  3254.  
  3255. 750
  3256. 01:07:12,661 --> 01:07:15,323
  3257. Mungkin kita harus pergi
  3258. dari sini untuk sementara waktu.
  3259.  
  3260. 751
  3261. 01:07:15,323 --> 01:07:16,043
  3262. Pergi,
  3263.  
  3264. 752
  3265. 01:07:17,333 --> 01:07:18,960
  3266. hanya kau dan aku.
  3267.  
  3268. 753
  3269. 01:07:19,402 --> 01:07:20,994
  3270. Kau akan lakukan itu?
  3271.  
  3272. 754
  3273. 01:07:24,140 --> 01:07:26,108
  3274. Akan kulakukan itu untukmu.
  3275.  
  3276. 755
  3277. 01:07:32,381 --> 01:07:35,747
  3278. Ini bukan sesuatu yang
  3279. aku bisa lari darinya, Bella.
  3280.  
  3281. 756
  3282. 01:07:36,685 --> 01:07:40,177
  3283. Tapi aku akan lari denganmu
  3284.  
  3285. 757
  3286. 01:07:44,460 --> 01:07:45,859
  3287. jika aku bisa.
  3288.  
  3289. 758
  3290. 01:07:49,999 --> 01:07:53,229
  3291. Aku harus pergi.
  3292. Mereka mulai mencariku
  3293.  
  3294. 759
  3295. 01:07:57,405 --> 01:07:58,873
  3296. Kemari.
  3297.  
  3298. 760
  3299. 01:08:03,145 --> 01:08:04,441
  3300. Kumohon,
  3301.  
  3302. 761
  3303. 01:08:05,480 --> 01:08:07,278
  3304. cobalah mengingat.
  3305.  
  3306. 762
  3307. 01:08:08,884 --> 01:08:11,011
  3308. Akan lebih mudah
  3309.  
  3310. 763
  3311. 01:08:12,254 --> 01:08:13,845
  3312. jika kau tahu.
  3313.  
  3314. 764
  3315. 01:08:16,324 --> 01:08:18,815
  3316. Akan kucoba. Tapi, Jake...
  3317.  
  3318. 765
  3319. 01:08:19,627 --> 01:08:22,357
  3320. Jake, apa yang kau lakukan?
  3321. Tunggu, Jake.
  3322.  
  3323. 766
  3324. 01:08:29,504 --> 01:08:30,664
  3325. Jake.
  3326.  
  3327. 767
  3328. 01:08:47,555 --> 01:08:49,318
  3329. Edward, aku takut.
  3330.  
  3331. 768
  3332. 01:08:49,891 --> 01:08:51,518
  3333. Kau memang harus takut.
  3334.  
  3335. 769
  3336. 01:08:56,598 --> 01:08:58,532
  3337. Sungguh, itu cuma cerita lama.
  3338.  
  3339. 770
  3340. 01:08:58,532 --> 01:09:00,465
  3341. Aku tak tahu harus
  3342. berkata apa tentang itu.
  3343.  
  3344. 771
  3345. 01:09:00,465 --> 01:09:04,335
  3346. Apa kau tahu kalau Quileutes
  3347. merupakan turunan dari serigala?
  3348.  
  3349. 772
  3350. 01:09:19,187 --> 01:09:20,415
  3351. Bella?
  3352.  
  3353. 773
  3354. 01:09:20,854 --> 01:09:22,584
  3355. Aku ingin menemuinya.
  3356.  
  3357. 774
  3358. 01:09:23,324 --> 01:09:24,847
  3359. Dia tak disini.
  3360.  
  3361. 775
  3362. 01:09:26,528 --> 01:09:29,827
  3363. Maafkan aku, aku ingin bertemu dengannya./
  3364. Bella!
  3365.  
  3366. 776
  3367. 01:09:45,812 --> 01:09:47,473
  3368. Apa yang kau lakukan?
  3369.  
  3370. 777
  3371. 01:09:48,482 --> 01:09:49,507
  3372. Oke, apa yang kau lakukan?/
  3373. Hei.
  3374.  
  3375. 778
  3376. 01:09:49,507 --> 01:09:50,982
  3377. Apa yang kau lakukan padanya?/
  3378. Tenang!
  3379.  
  3380. 779
  3381. 01:09:50,982 --> 01:09:52,109
  3382. Dia tak menginginkan ini.
  3383.  
  3384. 780
  3385. 01:09:52,109 --> 01:09:54,552
  3386. Apa yang kami lakukan? Apa yang dia
  3387. lakukan? Apa yang dia katakan padamu?
  3388.  
  3389. 781
  3390. 01:09:54,552 --> 01:09:56,054
  3391. Kalian berdua tenang./
  3392. Tak ada.
  3393.  
  3394. 782
  3395. 01:09:56,054 --> 01:09:59,217
  3396. Dia tak bilang apa-apa
  3397. karena dia takut padamu.
  3398.  
  3399. 783
  3400. 01:10:04,364 --> 01:10:06,298
  3401. Terlambat./
  3402. Bella, mundur!
  3403.  
  3404. 784
  3405. 01:10:07,467 --> 01:10:10,197
  3406. Paul, tenanglah!
  3407.  
  3408. 785
  3409. 01:10:18,844 --> 01:10:20,073
  3410. Bella!
  3411.  
  3412. 786
  3413. 01:10:21,315 --> 01:10:22,441
  3414. Lari!
  3415.  
  3416. 787
  3417. 01:10:25,652 --> 01:10:27,017
  3418. Jake, lari!
  3419.  
  3420. 788
  3421. 01:10:53,212 --> 01:10:54,372
  3422. Paul!
  3423.  
  3424. 789
  3425. 01:11:05,024 --> 01:11:07,686
  3426. Hei! Bawa Bella ke rumah Emily.
  3427.  
  3428. 790
  3429. 01:11:09,395 --> 01:11:11,795
  3430. Akhirnya ketahuan juga.
  3431.  
  3432. 791
  3433. 01:11:16,802 --> 01:11:20,670
  3434. Alice, apakah mungkin semuanya nyata?
  3435.  
  3436. 792
  3437. 01:11:21,374 --> 01:11:23,774
  3438. Kisah dongeng dan cerita horor?
  3439.  
  3440. 793
  3441. 01:11:23,774 --> 01:11:27,404
  3442. Apa mungkin tak ada hal yang masuk
  3443. akal atau normal sama sekali?
  3444.  
  3445. 794
  3446. 01:11:29,582 --> 01:11:31,482
  3447. Hei, kurasa kita harus kembali
  3448. dan melihat apakah Jacob baik-baik saja.
  3449.  
  3450. 795
  3451. 01:11:31,482 --> 01:11:34,212
  3452. Ku harap Paul menancapkan gigi
  3453. padanya. Menghajarnya.
  3454.  
  3455. 796
  3456. 01:11:34,212 --> 01:11:36,084
  3457. Tak mungkin. Jacob itu kuat.
  3458.  
  3459. 797
  3460. 01:11:36,084 --> 01:11:39,886
  3461. Kau lihat saat dia terbang? Aku bertaruh
  3462. 5 dolar kalau Paul tak bisa menyentuhnya.
  3463.  
  3464. 798
  3465. 01:11:39,886 --> 01:11:42,393
  3466. Masuklah, Bella. Kami takkan menggigit.
  3467.  
  3468. 799
  3469. 01:11:42,762 --> 01:11:44,524
  3470. Kau bicara sendiri.
  3471.  
  3472. 800
  3473. 01:11:54,539 --> 01:11:58,835
  3474. Hei, mengenai Emily, tunangannya Sam?
  3475. Jangan menatapnya. Itu mengganggu Sam.
  3476.  
  3477. 801
  3478. 01:12:01,480 --> 01:12:03,174
  3479. Kenapa aku harus menatapnya?
  3480.  
  3481. 802
  3482. 01:12:03,174 --> 01:12:06,376
  3483. Apa kalian lapar?
  3484. Sepertinya aku harus bertanya.
  3485.  
  3486. 803
  3487. 01:12:13,792 --> 01:12:15,384
  3488. Siapa dia?
  3489.  
  3490. 804
  3491. 01:12:15,384 --> 01:12:17,291
  3492. Bella Swan. Siapa lagi?
  3493.  
  3494. 805
  3495. 01:12:20,065 --> 01:12:22,329
  3496. Jadi, kamu pacar vampir.
  3497.  
  3498. 806
  3499. 01:12:25,370 --> 01:12:27,429
  3500. Jadi, kamu pacarnya manusia serigala.
  3501.  
  3502. 807
  3503. 01:12:30,308 --> 01:12:31,741
  3504. Begitulah.
  3505.  
  3506. 808
  3507. 01:12:31,741 --> 01:12:34,371
  3508. Tunangan tepatnya.
  3509.  
  3510. 809
  3511. 01:12:37,717 --> 01:12:42,244
  3512. Sisakan untuk yang lain.
  3513. Dan wanita duluan. Muffin?
  3514.  
  3515. 810
  3516. 01:12:43,288 --> 01:12:44,778
  3517. Tentu. Terima kasih.
  3518.  
  3519. 811
  3520. 01:12:44,778 --> 01:12:48,347
  3521. Biarkan Jacob mencari jalannya
  3522. hidupnya bersama Sam.
  3523.  
  3524. 812
  3525. 01:12:49,126 --> 01:12:51,094
  3526. Dia tak mengatakan apapun padaku.
  3527.  
  3528. 813
  3529. 01:12:51,094 --> 01:12:52,322
  3530. Mengenai serigala itu.
  3531.  
  3532. 814
  3533. 01:12:52,322 --> 01:12:54,888
  3534. Alpha memerintahkan kami mematuhi
  3535. apakah kami inginkan atau tidak.
  3536.  
  3537. 815
  3538. 01:12:54,888 --> 01:12:57,230
  3539. Dan asal kau tahu.
  3540. Kami bisa mendengar pikiran orang lain.
  3541.  
  3542. 816
  3543. 01:12:57,230 --> 01:13:01,170
  3544. Bisa kau diam?
  3545. Itu rahasia kita. Bodoh!
  3546.  
  3547. 817
  3548. 01:13:01,473 --> 01:13:03,805
  3549. Cewek ini pacarnya vampir.
  3550.  
  3551. 818
  3552. 01:13:04,809 --> 01:13:07,402
  3553. Kalian takkan bisa mengejar vampir.
  3554.  
  3555. 819
  3556. 01:13:09,380 --> 01:13:11,246
  3557. Karena mereka sangat cepat.
  3558.  
  3559. 820
  3560. 01:13:11,483 --> 01:13:14,247
  3561. Benarkah? Kami lebih cepat.
  3562.  
  3563. 821
  3564. 01:13:15,686 --> 01:13:17,314
  3565. Kau takut?
  3566.  
  3567. 822
  3568. 01:13:19,056 --> 01:13:21,457
  3569. Kau bukan monster pertama
  3570. yang ku temui.
  3571.  
  3572. 823
  3573. 01:13:21,457 --> 01:13:24,358
  3574. Jake benar.
  3575. Kau memang aneh.
  3576.  
  3577. 824
  3578. 01:13:26,130 --> 01:13:27,290
  3579. Hei.
  3580.  
  3581. 825
  3582. 01:13:46,684 --> 01:13:48,049
  3583. Maaf.
  3584.  
  3585. 826
  3586. 01:14:02,499 --> 01:14:04,364
  3587. Jadi kau manusia serigala?
  3588.  
  3589. 827
  3590. 01:14:06,170 --> 01:14:08,570
  3591. Ya. Terakhir kali kurasakan.
  3592.  
  3593. 828
  3594. 01:14:10,808 --> 01:14:13,902
  3595. Beberapa anggota keluarga yang
  3596. beruntung punya gen tersebut.
  3597.  
  3598. 829
  3599. 01:14:14,210 --> 01:14:18,079
  3600. Penghisap darah pindah ke kota
  3601. ini dan kami mulai berubah.
  3602.  
  3603. 830
  3604. 01:14:20,651 --> 01:14:21,743
  3605. Mono.
  3606.  
  3607. 831
  3608. 01:14:23,487 --> 01:14:25,010
  3609. Ya. Andai saja.
  3610.  
  3611. 832
  3612. 01:14:28,292 --> 01:14:32,353
  3613. Tak bisakah kau cari cara untuk berhenti?
  3614.  
  3615. 833
  3616. 01:14:34,897 --> 01:14:36,889
  3617. Maksudku, ini salah.
  3618.  
  3619. 834
  3620. 01:14:39,503 --> 01:14:42,028
  3621. Ini bukan gaya hidup yang
  3622. bisa dipilih, Bella.
  3623.  
  3624. 835
  3625. 01:14:42,473 --> 01:14:45,169
  3626. Aku terlahir seperti ini.
  3627. Ini tak bisa berubah.
  3628.  
  3629. 836
  3630. 01:14:45,169 --> 01:14:48,438
  3631. Kau ini munafik. Apa aku bukan
  3632. monster yang baik menurutmu?
  3633.  
  3634. 837
  3635. 01:14:48,438 --> 01:14:50,411
  3636. Ini bukan apa kau sebenarnya.
  3637.  
  3638. 838
  3639. 01:14:50,847 --> 01:14:54,214
  3640. Ini mengenai yang kau lakukan.
  3641. Mereka tak menyakiti siapapun.
  3642.  
  3643. 839
  3644. 01:14:56,652 --> 01:14:58,085
  3645. Kau membunuh orang, Jake.
  3646.  
  3647. 840
  3648. 01:14:58,085 --> 01:15:00,555
  3649. Bella, kami tak membunuh siapapun.
  3650.  
  3651. 841
  3652. 01:15:02,625 --> 01:15:04,024
  3653. Lalu siapa?
  3654.  
  3655. 842
  3656. 01:15:04,024 --> 01:15:07,062
  3657. Yang coba kami lakukan
  3658. adalah melindungi kalian dari,
  3659.  
  3660. 843
  3661. 01:15:07,330 --> 01:15:09,457
  3662. hal yang memang sepantasnya kami bunuh,
  3663.  
  3664. 844
  3665. 01:15:11,834 --> 01:15:13,132
  3666. vampir.
  3667.  
  3668. 845
  3669. 01:15:14,637 --> 01:15:15,696
  3670. Tunggu, Jake, kau tak boleh melakukannya.
  3671.  
  3672. 846
  3673. 01:15:15,696 --> 01:15:18,035
  3674. Jangan kuatir. Kami takkan menyentuh
  3675. Cullen-mu yang berharga
  3676.  
  3677. 847
  3678. 01:15:18,035 --> 01:15:20,575
  3679. kecuali mereka melanggar perjanjian.
  3680.  
  3681. 848
  3682. 01:15:21,143 --> 01:15:23,304
  3683. Bukan itu maksudku.
  3684.  
  3685. 849
  3686. 01:15:23,579 --> 01:15:26,139
  3687. Kau tak boleh membunuh vampir.
  3688. Mereka akan...
  3689.  
  3690. 850
  3691. 01:15:26,616 --> 01:15:28,276
  3692. Mereka akan membunuhmu.
  3693.  
  3694. 851
  3695. 01:15:28,276 --> 01:15:31,887
  3696. Benarkah? Kami bisa mengalahkan
  3697. lintah itu dengan mudah.
  3698.  
  3699. 852
  3700. 01:15:36,325 --> 01:15:37,451
  3701. Laurent?
  3702.  
  3703. 853
  3704. 01:15:37,451 --> 01:15:40,189
  3705. Dan teman wanitanya yang
  3706. berambut merah target berikutnya.
  3707.  
  3708. 854
  3709. 01:15:40,630 --> 01:15:42,029
  3710. Victoria disini?
  3711.  
  3712. 855
  3713. 01:15:42,029 --> 01:15:45,124
  3714. Pernah disini. Kami mengejarnya
  3715. sampai perbatasan Kanada malam kemarin.
  3716.  
  3717. 856
  3718. 01:15:45,124 --> 01:15:48,637
  3719. Dia terus kembali.
  3720. Kami tak tahu apa yang dia cari.
  3721.  
  3722. 857
  3723. 01:15:48,637 --> 01:15:50,035
  3724. Aku tahu.
  3725.  
  3726. 858
  3727. 01:15:53,409 --> 01:15:54,535
  3728. Aku.
  3729.  
  3730. 859
  3731. 01:16:03,652 --> 01:16:06,485
  3732. Jangan khawatir.
  3733. Kami sudah menjaga tempat ini.
  3734.  
  3735. 860
  3736. 01:16:07,156 --> 01:16:09,623
  3737. Dia takkan bisa mendekatimu
  3738. atau pun Charlie.
  3739.  
  3740. 861
  3741. 01:16:10,191 --> 01:16:11,920
  3742. Dengar, kau harus hati-hati.
  3743.  
  3744. 862
  3745. 01:16:11,920 --> 01:16:15,121
  3746. Dia cepat. Kau tak tahu
  3747. seberapa cepat dia.
  3748.  
  3749. 863
  3750. 01:16:15,121 --> 01:16:19,064
  3751. Kau tahu, ketidakpercayaanmu
  3752. sedikit menyinggung kamis.
  3753.  
  3754. 864
  3755. 01:16:20,569 --> 01:16:22,434
  3756. Baiklah, sebaiknya aku pergi.
  3757.  
  3758. 865
  3759. 01:16:23,805 --> 01:16:25,363
  3760. Kau harus pergi?
  3761.  
  3762. 866
  3763. 01:16:26,274 --> 01:16:27,434
  3764. Ya.
  3765.  
  3766. 867
  3767. 01:16:28,177 --> 01:16:30,303
  3768. Ada vampir yang harus dibunuh.
  3769.  
  3770. 868
  3771. 01:16:43,959 --> 01:16:46,483
  3772. Alice, aku baik-baik saja.
  3773.  
  3774. 869
  3775. 01:16:48,163 --> 01:16:49,926
  3776. Sampai aku sendiri.
  3777.  
  3778. 870
  3779. 01:16:51,232 --> 01:16:53,666
  3780. Dan akhir-akhir ini,
  3781. aku sering sendiri.
  3782.  
  3783. 871
  3784. 01:16:54,102 --> 01:16:56,798
  3785. Jacob pergi. Dia mengejar Victoria.
  3786.  
  3787. 872
  3788. 01:16:56,798 --> 01:16:59,135
  3789. Dan Charlie memburu Jacob.
  3790.  
  3791. 873
  3792. 01:16:59,135 --> 01:17:00,902
  3793. Dan kau pergi.
  3794.  
  3795. 874
  3796. 01:17:01,876 --> 01:17:03,639
  3797. Begitu juga dengan Edward.
  3798.  
  3799. 875
  3800. 01:17:07,649 --> 01:17:10,015
  3801. Dan tak ada apa-apa lagi sekarang.
  3802.  
  3803. 876
  3804. 01:17:13,053 --> 01:17:15,079
  3805. Kau dapat sesuatu, Harry?
  3806.  
  3807. 877
  3808. 01:17:16,291 --> 01:17:17,917
  3809. Tidak. Tak ada.
  3810.  
  3811. 878
  3812. 01:17:25,599 --> 01:17:27,534
  3813. Tapi aku tahu kemana aku harus pergi,
  3814.  
  3815. 879
  3816. 01:17:27,534 --> 01:17:30,126
  3817. yang harus ku lakukan adalah
  3818. melihatnya lagi.
  3819.  
  3820. 880
  3821. 01:17:41,907 --> 01:17:44,451
  3822. A tear in my brain
  3823.  
  3824. 881
  3825. 01:17:49,915 --> 01:17:53,543
  3826. Allows the voices in
  3827.  
  3828. 882
  3829. 01:17:59,925 --> 01:18:03,261
  3830. They wanna push you off the path
  3831.  
  3832. 883
  3833. 01:18:07,975 --> 01:18:11,478
  3834. With their frequency wires
  3835.  
  3836. 884
  3837. 01:18:18,903 --> 01:18:22,614
  3838. And you can do no wrong
  3839.  
  3840. 885
  3841. 01:18:28,913 --> 01:18:35,460
  3842. In my eyes
  3843.  
  3844. 886
  3845. 01:18:37,671 --> 01:18:41,174
  3846. You can do no wrong
  3847.  
  3848. 887
  3849. 01:18:47,431 --> 01:18:54,145
  3850. In my eyes
  3851.  
  3852. 888
  3853. 01:18:56,107 --> 01:18:58,149
  3854. A drunken salesman
  3855.  
  3856. 889
  3857. 01:18:58,234 --> 01:19:00,151
  3858. Your hearing damage
  3859.  
  3860. 890
  3861. 01:19:00,236 --> 01:19:02,112
  3862. Your mind is restless
  3863.  
  3864. 891
  3865. 01:19:02,196 --> 01:19:04,280
  3866. They say you're getting better
  3867.  
  3868. 892
  3869. 01:19:04,365 --> 01:19:07,617
  3870. But you don't feel any better
  3871.  
  3872. 893
  3873. 01:19:14,708 --> 01:19:16,751
  3874. Your speakers are blowing
  3875.  
  3876. 894
  3877. 01:19:16,836 --> 01:19:18,920
  3878. Your ears are wrecking
  3879.  
  3880. 895
  3881. 01:19:19,004 --> 01:19:20,922
  3882. Your hearing damage
  3883.  
  3884. 896
  3885. 01:19:21,006 --> 01:19:25,510
  3886. You wish you felt better
  3887.  
  3888. 897
  3889. 01:19:33,602 --> 01:19:37,355
  3890. You can do no wrong
  3891.  
  3892. 898
  3893. 01:19:43,529 --> 01:19:53,538
  3894. In my eyes
  3895.  
  3896. 899
  3897. 01:20:28,079 --> 01:20:29,637
  3898. Jangan lakukan ini.
  3899.  
  3900. 900
  3901. 01:20:34,587 --> 01:20:36,713
  3902. Kau ingin aku tetap jadi manusia.
  3903.  
  3904. 901
  3905. 01:20:39,224 --> 01:20:40,555
  3906. Perhatikan.
  3907.  
  3908. 902
  3909. 01:20:43,328 --> 01:20:44,624
  3910. Kumohon.
  3911.  
  3912. 903
  3913. 01:20:45,897 --> 01:20:46,921
  3914. Untukku.
  3915.  
  3916. 904
  3917. 01:20:46,921 --> 01:20:49,660
  3918. Kau juga takkan tinggal bersamaku.
  3919.  
  3920. 905
  3921. 01:20:52,370 --> 01:20:54,269
  3922. Bella, kumohon.
  3923.  
  3924. 906
  3925. 01:22:22,492 --> 01:22:23,755
  3926. Bernafaslah!
  3927.  
  3928. 907
  3929. 01:22:25,496 --> 01:22:26,554
  3930. Bernafaslah!
  3931.  
  3932. 908
  3933. 01:22:28,231 --> 01:22:30,257
  3934. Ayo, Bella, bernafaslah!
  3935.  
  3936. 909
  3937. 01:22:37,341 --> 01:22:39,968
  3938. Bella? Bella, kau bisa dengar aku?
  3939.  
  3940. 910
  3941. 01:22:46,316 --> 01:22:47,681
  3942. Jake?
  3943.  
  3944. 911
  3945. 01:22:49,119 --> 01:22:50,518
  3946. Kemari.
  3947.  
  3948. 912
  3949. 01:22:55,925 --> 01:22:58,291
  3950. Apa yang kau pikirkan?
  3951.  
  3952. 913
  3953. 01:22:59,429 --> 01:23:01,624
  3954. Aku ingin melihat sesuatu.
  3955.  
  3956. 914
  3957. 01:23:02,065 --> 01:23:05,796
  3958. Bawa dia pulang!
  3959. Aku akan membantu membawa pulang Harry.
  3960.  
  3961. 915
  3962. 01:23:08,805 --> 01:23:10,830
  3963. Apa yang terjadi dengan Harry?
  3964.  
  3965. 916
  3966. 01:23:11,107 --> 01:23:13,769
  3967. Harry Clearwater kena serangan jantung.
  3968.  
  3969. 917
  3970. 01:23:14,444 --> 01:23:17,004
  3971. Charlie dan ayahku ada dirumahnya
  3972. bersama keluarganya.
  3973.  
  3974. 918
  3975. 01:23:17,004 --> 01:23:18,570
  3976. Apa dia baik-baik saja?
  3977.  
  3978. 919
  3979. 01:23:20,783 --> 01:23:22,114
  3980. Dia meninggal.
  3981.  
  3982. 920
  3983. 01:23:25,822 --> 01:23:29,349
  3984. Ayo. Akan kuambilkan handuk
  3985. dan mengantarmu pulang.
  3986.  
  3987. 921
  3988. 01:23:40,536 --> 01:23:43,096
  3989. Suhu tubuhku 108 derajat.
  3990.  
  3991. 922
  3992. 01:23:45,007 --> 01:23:46,201
  3993. Astaga!
  3994.  
  3995. 923
  3996. 01:23:47,343 --> 01:23:49,277
  3997. Tanganku membeku.
  3998.  
  3999. 924
  4000. 01:23:51,414 --> 01:23:53,974
  4001. Pasti menyenangkan,
  4002. tak pernah merasa dingin.
  4003.  
  4004. 925
  4005. 01:23:54,317 --> 01:23:56,011
  4006. Begitulah serigala.
  4007.  
  4008. 926
  4009. 01:23:56,818 --> 01:23:58,150
  4010. Bukan.
  4011.  
  4012. 927
  4013. 01:23:58,787 --> 01:24:00,619
  4014. Begitulah Jacob.
  4015.  
  4016. 928
  4017. 01:24:01,156 --> 01:24:02,988
  4018. Kau hangat.
  4019.  
  4020. 929
  4021. 01:24:05,361 --> 01:24:07,329
  4022. Sepertinya kau punya matahari sendiri.
  4023.  
  4024. 930
  4025. 01:24:10,900 --> 01:24:14,596
  4026. Begini lebih baik,
  4027. sekarang kau sudah tahu tentangku.
  4028.  
  4029. 931
  4030. 01:24:17,939 --> 01:24:19,168
  4031. Tapi...
  4032.  
  4033. 932
  4034. 01:24:24,446 --> 01:24:26,812
  4035. Kau lihat yang terjadi pada Emily.
  4036.  
  4037. 933
  4038. 01:24:30,152 --> 01:24:31,745
  4039. Sam marah.
  4040.  
  4041. 934
  4042. 01:24:32,687 --> 01:24:34,882
  4043. Kehilangan kontrol diri.
  4044.  
  4045. 935
  4046. 01:24:36,291 --> 01:24:38,384
  4047. Em berdiri begitu dekat dengannya.
  4048.  
  4049. 936
  4050. 01:24:40,796 --> 01:24:43,526
  4051. Dia takkan bisa merubah wajahnya
  4052. lagi seperti sebelumnya.
  4053.  
  4054. 937
  4055. 01:24:46,134 --> 01:24:48,159
  4056. Bagaimana jika aku marah padamu?
  4057.  
  4058. 938
  4059. 01:24:59,614 --> 01:25:01,080
  4060. Terkadang,
  4061.  
  4062. 939
  4063. 01:25:03,652 --> 01:25:06,212
  4064. aku merasa seperti akan menghilang.
  4065.  
  4066. 940
  4067. 01:25:12,794 --> 01:25:15,057
  4068. Oke, mungkin kau tak butuh aku
  4069.  
  4070. 941
  4071. 01:25:15,697 --> 01:25:18,028
  4072. untuk mengatakan sesuatu seperti ini,
  4073.  
  4074. 942
  4075. 01:25:19,668 --> 01:25:23,262
  4076. tapi aku akan selalu mengatakannya.
  4077. Kau takkan kehilangan kontrol diri.
  4078.  
  4079. 943
  4080. 01:25:26,174 --> 01:25:28,335
  4081. Aku takkan biarkan itu terjadi.
  4082.  
  4083. 944
  4084. 01:25:30,611 --> 01:25:31,840
  4085. Bagaimana?
  4086.  
  4087. 945
  4088. 01:25:35,316 --> 01:25:37,614
  4089. Akan ku katakan setiap saat
  4090.  
  4091. 946
  4092. 01:25:41,255 --> 01:25:43,247
  4093. betapa istimewanya dirimu.
  4094.  
  4095. 947
  4096. 01:26:02,710 --> 01:26:04,940
  4097. Terima kasih. Atas semuanya.
  4098.  
  4099. 948
  4100. 01:26:11,985 --> 01:26:13,146
  4101. Tunggu.
  4102.  
  4103. 949
  4104. 01:26:15,956 --> 01:26:17,651
  4105. Ada vampir.
  4106.  
  4107. 950
  4108. 01:26:18,091 --> 01:26:19,821
  4109. Bagaimana kau tahu?
  4110.  
  4111. 951
  4112. 01:26:20,059 --> 01:26:23,086
  4113. Aku bisa menciumnya.
  4114. Aku akan bawa kau dari sini.
  4115.  
  4116. 952
  4117. 01:26:23,931 --> 01:26:25,489
  4118. Itu mobil Carlisle.
  4119.  
  4120. 953
  4121. 01:26:27,034 --> 01:26:28,523
  4122. Mereka disini.
  4123.  
  4124. 954
  4125. 01:26:28,902 --> 01:26:32,429
  4126. Bella, itu tipuan! Berhenti!
  4127. Kau harus kembali bersamaku!
  4128.  
  4129. 955
  4130. 01:26:36,009 --> 01:26:37,637
  4131. Mereka takkan menyakitiku.
  4132.  
  4133. 956
  4134. 01:26:37,637 --> 01:26:41,111
  4135. Jika Cullen kembali kemari,
  4136. ini adalah kawasan mereka.
  4137.  
  4138. 957
  4139. 01:26:41,549 --> 01:26:43,949
  4140. Perjanjian itu mengatakan kami hanya
  4141. bisa mempertahankan diri didaerah kami.
  4142.  
  4143. 958
  4144. 01:26:43,949 --> 01:26:48,079
  4145. Aku tak bisa melindungimu disini./
  4146. Oke. Tak apa. Kau tak perlu lakukan itu.
  4147.  
  4148. 959
  4149. 01:26:50,590 --> 01:26:52,353
  4150. Kau akan melewati batas perlindunganku.
  4151.  
  4152. 960
  4153. 01:26:52,353 --> 01:26:54,360
  4154. Kalau begitu jangan masuk.
  4155.  
  4156. 961
  4157. 01:26:54,661 --> 01:26:55,923
  4158. Kumohon?
  4159.  
  4160. 962
  4161. 01:27:12,845 --> 01:27:14,039
  4162. Alice?
  4163.  
  4164. 963
  4165. 01:27:14,347 --> 01:27:16,907
  4166. Astaga! Apa yang kau.../
  4167. Bella!
  4168.  
  4169. 964
  4170. 01:27:17,550 --> 01:27:21,748
  4171. Maaf, aku cuma,
  4172. aku tak percaya kau disini. Apa...
  4173.  
  4174. 965
  4175. 01:27:21,748 --> 01:27:25,120
  4176. Bisakah kau jelaskan padaku
  4177. bagaimana kau bisa selamat?
  4178.  
  4179. 966
  4180. 01:27:25,857 --> 01:27:26,882
  4181. Apa?
  4182.  
  4183. 967
  4184. 01:27:26,882 --> 01:27:30,157
  4185. Aku mendapat penglihatan tentangmu.
  4186. Kau melompat dari tebing.
  4187.  
  4188. 968
  4189. 01:27:31,097 --> 01:27:33,224
  4190. Kenapa kau mau mencoba bunuh diri?
  4191.  
  4192. 969
  4193. 01:27:33,224 --> 01:27:34,459
  4194. Maksudku, bagaimana dengan Charlie?
  4195.  
  4196. 970
  4197. 01:27:34,459 --> 01:27:37,298
  4198. Bagaimana dengan.../
  4199. Aku tidak mencoba bunuh diri.
  4200.  
  4201. 971
  4202. 01:27:37,298 --> 01:27:38,836
  4203. Aku cuma melompat dari ketinggian.
  4204.  
  4205. 972
  4206. 01:27:38,836 --> 01:27:40,668
  4207. Untuk menghibur diri.
  4208.  
  4209. 973
  4210. 01:27:40,668 --> 01:27:42,139
  4211. Itu menyenangkan.
  4212.  
  4213. 974
  4214. 01:27:44,644 --> 01:27:48,375
  4215. Aku tak pernah bertemu dengan seseorang
  4216. yang mudah melakukan hal beresiko sepertimu.
  4217.  
  4218. 975
  4219. 01:27:53,886 --> 01:27:54,977
  4220. Apakah...
  4221.  
  4222. 976
  4223. 01:27:55,554 --> 01:27:57,614
  4224. Apakah kau katakan padanya?
  4225.  
  4226. 977
  4227. 01:27:57,614 --> 01:27:58,747
  4228. Tidak.
  4229.  
  4230. 978
  4231. 01:28:00,426 --> 01:28:03,156
  4232. Dia cuma telpon sekali
  4233. setiap beberapa bulan.
  4234.  
  4235. 979
  4236. 01:28:04,763 --> 01:28:07,027
  4237. Katanya dia ingin sendiri.
  4238.  
  4239. 980
  4240. 01:28:12,871 --> 01:28:16,238
  4241. Bella, bau anjing basah apa ini?
  4242.  
  4243. 981
  4244. 01:28:19,511 --> 01:28:21,274
  4245. Mungkin bauku.
  4246.  
  4247. 982
  4248. 01:28:22,281 --> 01:28:24,545
  4249. Atau bau Jacob.
  4250.  
  4251. 983
  4252. 01:28:25,784 --> 01:28:27,183
  4253. Jacob siapa?
  4254.  
  4255. 984
  4256. 01:28:28,521 --> 01:28:30,647
  4257. Jacob itu manusia serigala.
  4258.  
  4259. 985
  4260. 01:28:32,258 --> 01:28:35,385
  4261. Bella! Manusia serigala bukan
  4262. orang yang bisa dijadikan teman.
  4263.  
  4264. 986
  4265. 01:28:36,662 --> 01:28:38,527
  4266. Katakan itu pada dirimu sendiri.
  4267.  
  4268. 987
  4269. 01:28:43,402 --> 01:28:45,563
  4270. Aku harus pastikan kau selamat.
  4271.  
  4272. 988
  4273. 01:28:47,105 --> 01:28:49,869
  4274. Kupikir kau tak bisa melindungiku disini.
  4275.  
  4276. 989
  4277. 01:28:50,142 --> 01:28:51,905
  4278. Aku tak peduli.
  4279.  
  4280. 990
  4281. 01:28:55,614 --> 01:28:57,878
  4282. Aku takkan menyakitinya.
  4283.  
  4284. 991
  4285. 01:28:59,484 --> 01:29:01,418
  4286. Tidak, kau Cullen yang tak berbahaya.
  4287.  
  4288. 992
  4289. 01:29:01,418 --> 01:29:04,921
  4290. Aku bicara tentang penghisap darah lainnya
  4291. yang coba membunuh Bella gara-gara kamu.
  4292.  
  4293. 993
  4294. 01:29:04,921 --> 01:29:06,048
  4295. Victoria?
  4296.  
  4297. 994
  4298. 01:29:06,048 --> 01:29:08,250
  4299. Ya, Victoria ada disini.
  4300.  
  4301. 995
  4302. 01:29:08,250 --> 01:29:10,090
  4303. Aku tak melihatnya.
  4304.  
  4305. 996
  4306. 01:29:10,594 --> 01:29:14,121
  4307. Aku juga tidak melihatmu
  4308. selamat dari laut itu.
  4309.  
  4310. 997
  4311. 01:29:15,033 --> 01:29:18,002
  4312. Aku tak bisa melihatmu
  4313. dan sosok anjing di dirimu.
  4314.  
  4315. 998
  4316. 01:29:18,002 --> 01:29:20,230
  4317. Jangan buat aku marah...
  4318.  
  4319. 999
  4320. 01:29:20,230 --> 01:29:24,469
  4321. Hei, berhenti./
  4322. ...atau semua akan memburuk.
  4323.  
  4324. 1000
  4325. 01:29:29,847 --> 01:29:31,782
  4326. Akan kutinggalkan kau sebentar.
  4327.  
  4328. 1001
  4329. 01:29:37,788 --> 01:29:38,847
  4330. Hei.
  4331.  
  4332. 1002
  4333. 01:29:39,924 --> 01:29:42,552
  4334. Kau takkan kemana-mana.
  4335. Kau akan kembali, 'kan?
  4336.  
  4337. 1003
  4338. 01:29:42,552 --> 01:29:45,390
  4339. Segera setelah kau keluarkan anjing ini.
  4340.  
  4341. 1004
  4342. 01:29:54,405 --> 01:29:55,770
  4343. Apa dia...
  4344.  
  4345. 1005
  4346. 01:29:59,910 --> 01:30:01,467
  4347. Apa ada yang lainnya?
  4348. Berapa orang dari keluarga Cullens disini
  4349.  
  4350. 1006
  4351. 01:30:01,467 --> 01:30:03,740
  4352. dan berapa lama mereka tinggal?
  4353.  
  4354. 1007
  4355. 01:30:03,740 --> 01:30:04,906
  4356. Tidak.
  4357.  
  4358. 1008
  4359. 01:30:05,816 --> 01:30:07,545
  4360. Cuma Alice.
  4361.  
  4362. 1009
  4363. 01:30:12,189 --> 01:30:14,987
  4364. Dan dia bisa tinggal disini
  4365. selama yang dia mau.
  4366.  
  4367. 1010
  4368. 01:30:17,427 --> 01:30:19,759
  4369. Apa yang lainnya akan kembali?
  4370.  
  4371. 1011
  4372. 01:30:26,069 --> 01:30:27,128
  4373. Tidak.
  4374.  
  4375. 1012
  4376. 01:30:29,005 --> 01:30:30,439
  4377. Tidak setahuku.
  4378.  
  4379. 1013
  4380. 01:30:31,608 --> 01:30:33,166
  4381. Ada yang lain?
  4382.  
  4383. 1014
  4384. 01:30:37,447 --> 01:30:38,812
  4385. Itu saja.
  4386.  
  4387. 1015
  4388. 01:30:41,017 --> 01:30:44,681
  4389. Jika begitu, sebaiknya kau
  4390. kembali bersama Sam.
  4391.  
  4392. 1016
  4393. 01:30:47,757 --> 01:30:49,555
  4394. Aku melakukannya lagi.
  4395.  
  4396. 1017
  4397. 01:30:50,528 --> 01:30:52,689
  4398. Aku terus melanggar janjiku.
  4399.  
  4400. 1018
  4401. 01:30:57,934 --> 01:31:00,698
  4402. Kita tak perlu saling
  4403. melakukan ini satu sama lain.
  4404.  
  4405. 1019
  4406. 01:31:05,141 --> 01:31:05,892
  4407. Ya.
  4408.  
  4409. 1020
  4410. 01:31:18,555 --> 01:31:19,886
  4411. Bella...
  4412.  
  4413. 1021
  4414. 01:31:42,779 --> 01:31:44,371
  4415. Kediaman Swan.
  4416.  
  4417. 1022
  4418. 01:31:50,152 --> 01:31:52,246
  4419. Dia tak disini sekarang.
  4420.  
  4421. 1023
  4422. 01:31:52,955 --> 01:31:54,855
  4423. Dia sedang mengatur pemakaman.
  4424.  
  4425. 1024
  4426. 01:32:10,806 --> 01:32:12,433
  4427. Siapa itu?
  4428.  
  4429. 1025
  4430. 01:32:12,709 --> 01:32:13,766
  4431. Apa?
  4432.  
  4433. 1026
  4434. 01:32:13,766 --> 01:32:15,640
  4435. Aku tak tahu siapa.
  4436.  
  4437. 1027
  4438. 01:32:17,814 --> 01:32:19,008
  4439. Siapa yang telpon?
  4440.  
  4441. 1028
  4442. 01:32:19,008 --> 01:32:20,743
  4443. Bella, mundur.
  4444.  
  4445. 1029
  4446. 01:32:20,743 --> 01:32:24,013
  4447. Jake, siapa?/
  4448. Bella! Bella, Edward.
  4449.  
  4450. 1030
  4451. 01:32:24,620 --> 01:32:28,021
  4452. Dia pikir kau mati. Rosalie mengatakan
  4453. padanya alasan kedatanganku kemari.
  4454.  
  4455. 1031
  4456. 01:32:30,225 --> 01:32:32,956
  4457. Kenapa kau... Kenapa tak kau
  4458. biarkan aku bicara dengannya?
  4459.  
  4460. 1032
  4461. 01:32:32,956 --> 01:32:34,222
  4462. Dia tak menanyakanmu./
  4463. Bella.
  4464.  
  4465. 1033
  4466. 01:32:34,222 --> 01:32:37,857
  4467. Aku tak peduli!/
  4468. Bella. Bella! Dia akan ke Volturi.
  4469.  
  4470. 1034
  4471. 01:32:38,534 --> 01:32:40,434
  4472. Dia juga ingin mati.
  4473.  
  4474. 1035
  4475. 01:32:42,371 --> 01:32:45,499
  4476. Dia meninggalkanmu, Bella.
  4477. Dia tak menginginkanmu lagi, ingat?
  4478.  
  4479. 1036
  4480. 01:32:45,499 --> 01:32:49,032
  4481. Tidak, aku takkan biarkan dia bunuh diri
  4482. hanya karena merasa bersalah.
  4483.  
  4484. 1037
  4485. 01:32:49,745 --> 01:32:51,576
  4486. Bagaimana dengan ayahmu?
  4487.  
  4488. 1038
  4489. 01:32:52,147 --> 01:32:55,514
  4490. Umurku 18 tahun. Aku sudah bisa
  4491. bebas pergi dan aku meninggalkan catatan.
  4492.  
  4493. 1039
  4494. 01:32:57,286 --> 01:32:59,015
  4495. Kumohon, Bella,
  4496.  
  4497. 1040
  4498. 01:33:00,455 --> 01:33:02,548
  4499. tetaplah disini.
  4500.  
  4501. 1041
  4502. 01:33:04,326 --> 01:33:05,815
  4503. Demi Charlie.
  4504.  
  4505. 1042
  4506. 01:33:08,630 --> 01:33:10,188
  4507. Atau demi aku.
  4508.  
  4509. 1043
  4510. 01:33:11,233 --> 01:33:12,757
  4511. Aku harus pergi.
  4512.  
  4513. 1044
  4514. 01:33:18,740 --> 01:33:20,469
  4515. Aku mohon padamu.
  4516.  
  4517. 1045
  4518. 01:33:23,144 --> 01:33:24,543
  4519. Kumohon.
  4520.  
  4521. 1046
  4522. 01:33:26,280 --> 01:33:27,908
  4523. Selamat tinggal, Jacob.
  4524.  
  4525. 1047
  4526. 01:33:36,424 --> 01:33:37,618
  4527. Baiklah.
  4528.  
  4529. 1048
  4530. 01:34:39,086 --> 01:34:41,418
  4531. Jadi kalian sudah berubah pikiran.
  4532.  
  4533. 1049
  4534. 01:34:41,656 --> 01:34:44,123
  4535. Aku takut anugerah yang telah diberikan padamu
  4536.  
  4537. 1050
  4538. 01:34:45,258 --> 01:34:47,590
  4539. terlalu berharga untuk dihancurkan.
  4540.  
  4541. 1051
  4542. 01:34:48,529 --> 01:34:53,398
  4543. Tapi jika kau tak bahagia dengan takdirmu,
  4544. bergabunglah bersama kami.
  4545.  
  4546. 1052
  4547. 01:34:54,534 --> 01:34:58,265
  4548. Kami akan sangat senang
  4549. memanfaatkan keahlianmu.
  4550.  
  4551. 1053
  4552. 01:34:59,205 --> 01:35:01,765
  4553. Tidakkah kau pertimbangkan
  4554. untuk mengabdi bersama kami?
  4555.  
  4556. 1054
  4557. 01:35:03,543 --> 01:35:05,909
  4558. Kalian tahu itu tetap akan terjadi.
  4559.  
  4560. 1055
  4561. 01:35:05,909 --> 01:35:07,879
  4562. Tidak tanpa sebab.
  4563.  
  4564. 1056
  4565. 01:35:12,152 --> 01:35:13,710
  4566. Buang-buang waktu.
  4567.  
  4568. 1057
  4569. 01:35:20,927 --> 01:35:22,758
  4570. Kurasa kau tidak menyewa mobil ini?
  4571.  
  4572. 1058
  4573. 01:35:22,758 --> 01:35:24,887
  4574. Kurasa kau tidak akan
  4575. menentang jika aku mencuri mobil ini.
  4576.  
  4577. 1059
  4578. 01:35:24,887 --> 01:35:26,329
  4579. Tidak sekarang.
  4580.  
  4581. 1060
  4582. 01:35:29,669 --> 01:35:31,330
  4583. Apa? Apa yang kau lihat?
  4584.  
  4585. 1061
  4586. 01:35:31,330 --> 01:35:33,304
  4587. Mereka menolaknya.
  4588.  
  4589. 1062
  4590. 01:35:33,304 --> 01:35:35,807
  4591. Jadi?/
  4592. Dia akan melakukan sesuatu.
  4593.  
  4594. 1063
  4595. 01:35:36,142 --> 01:35:38,940
  4596. Menunjukan keberadaannya didepan manusia./
  4597. Tidak! Kapan?
  4598.  
  4599. 1064
  4600. 01:35:40,013 --> 01:35:43,039
  4601. Dia akan tunggu sampai tengah hari
  4602. saat matahari sedang di ketinggian.
  4603.  
  4604. 1065
  4605. 01:35:45,819 --> 01:35:47,013
  4606. Astaga, Alice, kau harus buru-buru.
  4607.  
  4608. 1066
  4609. 01:35:47,013 --> 01:35:48,987
  4610. Disana Volterra.
  4611.  
  4612. 1067
  4613. 01:36:13,746 --> 01:36:16,579
  4614. Kenapa mereka memakai jubah merah?/
  4615. Festival Hari San Marco.
  4616.  
  4617. 1068
  4618. 01:36:16,579 --> 01:36:19,482
  4619. Mereka memperingati hari
  4620. pengusiran vampir dari kota.
  4621.  
  4622. 1069
  4623. 01:36:19,482 --> 01:36:20,883
  4624. Waktu yang pas.
  4625.  
  4626. 1070
  4627. 01:36:20,883 --> 01:36:23,513
  4628. Volturi takkan membiarkan dia
  4629. bisa menampakkan dirinya.
  4630.  
  4631. 1071
  4632. 01:36:23,513 --> 01:36:25,318
  4633. Kita punya 5 menit.
  4634.  
  4635. 1072
  4636. 01:36:25,318 --> 01:36:27,654
  4637. Aku tahu, Bella, tarik nafas.
  4638.  
  4639. 1073
  4640. 01:36:33,766 --> 01:36:34,755
  4641. Alice!
  4642.  
  4643. 1074
  4644. 01:36:34,755 --> 01:36:37,028
  4645. Bella, kau satu-satunya orang yang
  4646. dia tak bisa rasakan kedatanganmu.
  4647.  
  4648. 1075
  4649. 01:36:37,028 --> 01:36:40,162
  4650. Jika aku pergi, dia akan baca pikirkanku.
  4651. Dia pikir aku berbohong. Dia malah akan buru-buru.
  4652.  
  4653. 1076
  4654. 01:36:40,939 --> 01:36:44,271
  4655. Kemana aku harus pergi?/
  4656. Dia akan berada di bawah menara jam. Cepat!
  4657.  
  4658. 1077
  4659. 01:38:36,720 --> 01:38:38,051
  4660. Jangan!
  4661.  
  4662. 1078
  4663. 01:38:40,124 --> 01:38:41,283
  4664. Surga.
  4665.  
  4666. 1079
  4667. 01:38:41,283 --> 01:38:43,019
  4668. Kau harus bergeser.
  4669.  
  4670. 1080
  4671. 01:38:43,861 --> 01:38:46,625
  4672. Buka matamu. Lihat aku, aku selamat.
  4673.  
  4674. 1081
  4675. 01:38:47,398 --> 01:38:49,126
  4676. Kau harus bergeser.
  4677.  
  4678. 1082
  4679. 01:38:50,001 --> 01:38:51,228
  4680. Bella.
  4681.  
  4682. 1083
  4683. 01:38:58,708 --> 01:39:00,802
  4684. Kau disini./
  4685. Aku disini.
  4686.  
  4687. 1084
  4688. 01:39:03,680 --> 01:39:04,874
  4689. Kau selamat.
  4690.  
  4691. 1085
  4692. 01:39:08,351 --> 01:39:09,545
  4693. Ya.
  4694.  
  4695. 1086
  4696. 01:39:18,995 --> 01:39:21,589
  4697. Aku harus membuatmu melihatku.
  4698.  
  4699. 1087
  4700. 01:39:22,632 --> 01:39:23,929
  4701. Kau harus tahu kalau aku selamat,
  4702.  
  4703. 1088
  4704. 01:39:23,929 --> 01:39:27,128
  4705. dengan begitu kau tak perlu
  4706. merasa bersalah akan apapun.
  4707.  
  4708. 1089
  4709. 01:39:30,006 --> 01:39:32,600
  4710. Aku bisa relakan kau pergi sekarang.
  4711.  
  4712. 1090
  4713. 01:39:37,379 --> 01:39:39,540
  4714. Aku tidak merasa bersalah.
  4715.  
  4716. 1091
  4717. 01:39:41,985 --> 01:39:45,476
  4718. Aku hanya tidak bisa menjalani hidup
  4719. di dunia ini dimana kau tak ada didalamnya.
  4720.  
  4721. 1092
  4722. 01:39:46,890 --> 01:39:48,915
  4723. Tapi kau bilang.../
  4724. Aku bohong.
  4725.  
  4726. 1093
  4727. 01:39:49,625 --> 01:39:52,719
  4728. Aku harus berbohong.
  4729. Tapi kau mudah sekali percaya.
  4730.  
  4731. 1094
  4732. 01:39:58,368 --> 01:40:01,962
  4733. Karena memang tak masuk akal
  4734. kau bisa mencintaiku.
  4735.  
  4736. 1095
  4737. 01:40:04,674 --> 01:40:08,268
  4738. Maksudku, aku bukan siapa-siapa.
  4739. Aku manusia, bukan apa-apa.
  4740.  
  4741. 1096
  4742. 01:40:09,478 --> 01:40:13,039
  4743. Bella, kau segalanya bagiku.
  4744.  
  4745. 1097
  4746. 01:40:15,017 --> 01:40:16,712
  4747. Kaulah segalanya.
  4748.  
  4749. 1098
  4750. 01:40:42,444 --> 01:40:44,537
  4751. Aku tak perlu lagi meminta
  4752. jasa kalian lagi, tuan-tuan.
  4753.  
  4754. 1099
  4755. 01:40:44,537 --> 01:40:46,706
  4756. Aro ingin bicara denganmu lagi.
  4757.  
  4758. 1100
  4759. 01:40:46,706 --> 01:40:48,010
  4760. Tak ada peraturan yang dilanggar.
  4761.  
  4762. 1101
  4763. 01:40:48,010 --> 01:40:52,281
  4764. Meski begitu, kita harus lakukan
  4765. percakapan ini di tempat yang lebih tepat.
  4766.  
  4767. 1102
  4768. 01:40:52,281 --> 01:40:53,615
  4769. Baik.
  4770.  
  4771. 1103
  4772. 01:40:54,923 --> 01:40:57,289
  4773. Bella, kenapa kau tidak keluar
  4774. dan nikmati festival?
  4775.  
  4776. 1104
  4777. 01:40:57,289 --> 01:40:58,723
  4778. Gadis itu harus ikut kami.
  4779.  
  4780. 1105
  4781. 01:40:58,723 --> 01:41:00,488
  4782. Tidak. Kalian boleh pergi ke neraka.
  4783.  
  4784. 1106
  4785. 01:41:02,864 --> 01:41:04,456
  4786. Ayolah.
  4787.  
  4788. 1107
  4789. 01:41:04,700 --> 01:41:08,101
  4790. Ini festival.
  4791. Kalian pasti tak ingin ada masalah.
  4792.  
  4793. 1108
  4794. 01:41:08,936 --> 01:41:10,369
  4795. Kami tak ingin.
  4796.  
  4797. 1109
  4798. 01:41:10,738 --> 01:41:12,070
  4799. Cukup.
  4800.  
  4801. 1110
  4802. 01:41:13,642 --> 01:41:14,768
  4803. Jane.
  4804.  
  4805. 1111
  4806. 01:41:15,577 --> 01:41:18,568
  4807. Aro mengutusku untuk melihat
  4808. kenapa kalian lama sekali.
  4809.  
  4810. 1112
  4811. 01:41:26,621 --> 01:41:28,589
  4812. Lakukan perintahnya.
  4813.  
  4814. 1113
  4815. 01:41:41,169 --> 01:41:42,535
  4816. Silahkan.
  4817.  
  4818. 1114
  4819. 01:41:46,541 --> 01:41:48,202
  4820. Jangan takut.
  4821.  
  4822. 1115
  4823. 01:41:49,143 --> 01:41:50,474
  4824. Kau takut?
  4825.  
  4826. 1116
  4827. 01:41:51,446 --> 01:41:52,538
  4828. Tidak.
  4829.  
  4830. 1117
  4831. 01:42:31,118 --> 01:42:33,245
  4832. Apa dia manusia?/
  4833. Ya.
  4834.  
  4835. 1118
  4836. 01:42:36,423 --> 01:42:38,051
  4837. Apa dia tahu?
  4838.  
  4839. 1119
  4840. 01:42:38,526 --> 01:42:39,686
  4841. Ya.
  4842.  
  4843. 1120
  4844. 01:42:40,061 --> 01:42:41,824
  4845. Lalu kenapa...
  4846.  
  4847. 1121
  4848. 01:42:43,463 --> 01:42:45,260
  4849. Dia ingin menjadi vampir.
  4850.  
  4851. 1122
  4852. 01:42:45,733 --> 01:42:47,132
  4853. Dan dia akan jadi vampir.
  4854.  
  4855. 1123
  4856. 01:42:47,132 --> 01:42:48,633
  4857. Atau jadi makanan penutup.
  4858.  
  4859. 1124
  4860. 01:42:57,144 --> 01:43:00,944
  4861. Adik. Mereka mengutusmu untuk
  4862. membawa 1 orang, lalu kau bawa dua.
  4863.  
  4864. 1125
  4865. 01:43:01,681 --> 01:43:03,148
  4866. Dan setengah.
  4867.  
  4868. 1126
  4869. 01:43:04,317 --> 01:43:05,716
  4870. Sepertinya gadis pintar.
  4871.  
  4872. 1127
  4873. 01:43:05,716 --> 01:43:07,685
  4874. Sebuah kejutan yang menyenangkan!
  4875.  
  4876. 1128
  4877. 01:43:08,755 --> 01:43:11,383
  4878. Bella ternyata selamat.
  4879.  
  4880. 1129
  4881. 01:43:12,292 --> 01:43:14,954
  4882. Tidakkah itu mengagumkan?
  4883.  
  4884. 1130
  4885. 01:43:16,062 --> 01:43:17,962
  4886. Aku suka akhir yang bahagia.
  4887.  
  4888. 1131
  4889. 01:43:22,402 --> 01:43:24,233
  4890. Jarang sekali.
  4891.  
  4892. 1132
  4893. 01:43:31,077 --> 01:43:33,602
  4894. Darahnya sangat membuatmu tertarik
  4895.  
  4896. 1133
  4897. 01:43:34,881 --> 01:43:36,711
  4898. itu membuatku haus.
  4899.  
  4900. 1134
  4901. 01:43:36,983 --> 01:43:39,747
  4902. Bagaimana kau bisa berdiri
  4903. begitu dekat dengannya?
  4904.  
  4905. 1135
  4906. 01:43:39,953 --> 01:43:42,945
  4907. Aku bisa didekatnya bukannya tanpa
  4908. kesulitan./ Ya, aku bisa lihat itu.
  4909.  
  4910. 1136
  4911. 01:43:46,358 --> 01:43:49,919
  4912. Aro bisa membaca setiap pikiran
  4913. dari tangan yang dia sentuh.
  4914.  
  4915. 1137
  4916. 01:43:50,964 --> 01:43:53,159
  4917. Dan sekarang kau tahu segalanya.
  4918.  
  4919. 1138
  4920. 01:43:53,799 --> 01:43:55,562
  4921. Jadi pertimbangkanlah.
  4922.  
  4923. 1139
  4924. 01:43:58,704 --> 01:44:01,901
  4925. Kau juga bisa membaca pikiran
  4926. orang lain, Edward.
  4927.  
  4928. 1140
  4929. 01:44:03,543 --> 01:44:07,808
  4930. Walaupun kau tak bisa membaca
  4931. pikiran Bella.
  4932.  
  4933. 1141
  4934. 01:44:11,218 --> 01:44:12,684
  4935. Mengagumkan.
  4936.  
  4937. 1142
  4938. 01:44:16,222 --> 01:44:21,592
  4939. Aku ingin tahu apakah kau pengecualian
  4940. dari kemampuanku membaca pikiran.
  4941.  
  4942. 1143
  4943. 01:44:24,330 --> 01:44:26,457
  4944. Maukah kau beri aku kesempatan?
  4945.  
  4946. 1144
  4947. 01:44:47,319 --> 01:44:48,752
  4948. Menarik.
  4949.  
  4950. 1145
  4951. 01:44:50,923 --> 01:44:52,515
  4952. Aku tak melihat apapun.
  4953.  
  4954. 1146
  4955. 01:45:01,867 --> 01:45:03,390
  4956. Aku ingin tahu apakah...
  4957.  
  4958. 1147
  4959. 01:45:04,236 --> 01:45:07,205
  4960. Kita lihat saja apakah dia
  4961. tahan dengan kekuatan kita.
  4962.  
  4963. 1148
  4964. 01:45:08,774 --> 01:45:10,240
  4965. Bisa dicoba, Jane?
  4966.  
  4967. 1149
  4968. 01:45:12,111 --> 01:45:13,839
  4969. Jangan!/
  4970. Perasaan sakit.
  4971.  
  4972. 1150
  4973. 01:45:29,894 --> 01:45:31,226
  4974. Hentikan!
  4975.  
  4976. 1151
  4977. 01:45:32,063 --> 01:45:33,793
  4978. Hentikan! Kumohon! Hentikan!
  4979.  
  4980. 1152
  4981. 01:45:33,793 --> 01:45:37,733
  4982. Hentikan! Berhenti menyakitinya!
  4983. Kumohon!
  4984.  
  4985. 1153
  4986. 01:45:39,437 --> 01:45:40,666
  4987. Jane?
  4988.  
  4989. 1154
  4990. 01:45:42,774 --> 01:45:43,763
  4991. Tuan?
  4992.  
  4993. 1155
  4994. 01:45:48,346 --> 01:45:50,075
  4995. Silahkan, sayang.
  4996.  
  4997. 1156
  4998. 01:45:55,586 --> 01:45:57,781
  4999. Ini mungkin akan sakit sedikit.
  5000.  
  5001. 1157
  5002. 01:46:13,938 --> 01:46:15,405
  5003. Luar biasa!
  5004.  
  5005. 1158
  5006. 01:46:17,641 --> 01:46:19,872
  5007. Dia mengalahkan kita semua.
  5008.  
  5009. 1159
  5010. 01:46:20,912 --> 01:46:24,108
  5011. Jadi apa yang harus kami
  5012. lakukan padamu sekarang?
  5013.  
  5014. 1160
  5015. 01:46:24,649 --> 01:46:27,743
  5016. Kau sudah tahu apa yang
  5017. harus kau lakukan, Aro.
  5018.  
  5019. 1161
  5020. 01:46:28,753 --> 01:46:30,617
  5021. Dia sudah tahu terlalu banyak.
  5022.  
  5023. 1162
  5024. 01:46:31,155 --> 01:46:32,918
  5025. Dia bisa menjadi wabah bagi kita.
  5026.  
  5027. 1163
  5028. 01:46:36,893 --> 01:46:38,451
  5029. Itu benar.
  5030.  
  5031. 1164
  5032. 01:46:42,333 --> 01:46:43,594
  5033. Felix?
  5034.  
  5035. 1165
  5036. 01:46:47,504 --> 01:46:48,562
  5037. Jangan!
  5038.  
  5039. 1166
  5040. 01:47:50,133 --> 01:47:53,227
  5041. Kumohon! Jangan! Jangan! Kumohon!
  5042.  
  5043. 1167
  5044. 01:47:56,105 --> 01:47:59,233
  5045. Bunuh aku! Jangan dia.
  5046.  
  5047. 1168
  5048. 01:48:10,252 --> 01:48:12,777
  5049. Betapa luar biasa.
  5050.  
  5051. 1169
  5052. 01:48:14,491 --> 01:48:18,927
  5053. Kau rela memberikan nyawamu
  5054. bagi orang seperti kami.
  5055.  
  5056. 1170
  5057. 01:48:20,030 --> 01:48:21,395
  5058. Vampir.
  5059.  
  5060. 1171
  5061. 01:48:22,798 --> 01:48:25,232
  5062. Monster tanpa jiwa.
  5063.  
  5064. 1172
  5065. 01:48:25,232 --> 01:48:27,293
  5066. Menjauh darinya!
  5067.  
  5068. 1173
  5069. 01:48:31,407 --> 01:48:35,844
  5070. Kau tak tahu apapun tentang jiwanya.
  5071.  
  5072. 1174
  5073. 01:48:47,456 --> 01:48:49,151
  5074. Ini menyedihkan.
  5075.  
  5076. 1175
  5077. 01:48:51,292 --> 01:48:54,853
  5078. Andai saja kau berniat memberikan
  5079. keabadian baginya.
  5080.  
  5081. 1176
  5082. 01:49:03,772 --> 01:49:05,033
  5083. Tunggu!
  5084.  
  5085. 1177
  5086. 01:49:06,674 --> 01:49:08,767
  5087. Bella akan menjadi seperti kita.
  5088.  
  5089. 1178
  5090. 01:49:10,479 --> 01:49:11,968
  5091. Aku sudah melihatnya.
  5092.  
  5093. 1179
  5094. 01:49:13,748 --> 01:49:15,682
  5095. Aku yang merubahnya sendiri.
  5096.  
  5097. 1180
  5098. 01:49:49,584 --> 01:49:51,074
  5099. Mengagumkan.
  5100.  
  5101. 1181
  5102. 01:49:51,519 --> 01:49:55,922
  5103. Bisa melihat hal-hal yang
  5104. belum terjadi.
  5105.  
  5106. 1182
  5107. 01:49:58,860 --> 01:50:03,320
  5108. Bakatmu akan menjadi intrik
  5109.  
  5110. 1183
  5111. 01:50:04,565 --> 01:50:05,999
  5112. keabadian,
  5113.  
  5114. 1184
  5115. 01:50:07,068 --> 01:50:08,592
  5116. Isabella.
  5117.  
  5118. 1185
  5119. 01:50:13,474 --> 01:50:14,907
  5120. Pergilah.
  5121.  
  5122. 1186
  5123. 01:50:15,609 --> 01:50:17,577
  5124. Buatlah persiapan.
  5125.  
  5126. 1187
  5127. 01:50:18,379 --> 01:50:20,370
  5128. Kita akhiri saja ini.
  5129.  
  5130. 1188
  5131. 01:50:22,216 --> 01:50:24,479
  5132. Heidi akan segera datang.
  5133.  
  5134. 1189
  5135. 01:50:26,354 --> 01:50:29,754
  5136. Terima kasih atas kunjunganmu.
  5137.  
  5138. 1190
  5139. 01:50:29,754 --> 01:50:31,382
  5140. Kami kembalikan dia.
  5141.  
  5142. 1191
  5143. 01:50:31,382 --> 01:50:34,427
  5144. Ku sarankan kau tepati janjimu segera.
  5145.  
  5146. 1192
  5147. 01:50:34,427 --> 01:50:36,860
  5148. Kami takkan berikan kesempatan kedua.
  5149.  
  5150. 1193
  5151. 01:50:38,499 --> 01:50:41,592
  5152. Selamat jalan, sobat mudaku.
  5153.  
  5154. 1194
  5155. 01:50:47,976 --> 01:50:49,806
  5156. Pancingan yang hebat, Heidi.
  5157.  
  5158. 1195
  5159. 01:50:49,806 --> 01:50:52,107
  5160. Ya, mereka kelihatan lezat.
  5161.  
  5162. 1196
  5163. 01:50:52,107 --> 01:50:53,908
  5164. Simpan sebagian untukku.
  5165.  
  5166. 1197
  5167. 01:50:54,881 --> 01:50:57,679
  5168. Silahkan lewat sini. Tetap bersama.
  5169.  
  5170. 1198
  5171. 01:51:12,332 --> 01:51:13,856
  5172. Hentikan!
  5173.  
  5174. 1199
  5175. 01:51:24,744 --> 01:51:26,269
  5176. Kau disini.
  5177.  
  5178. 1200
  5179. 01:51:28,315 --> 01:51:29,907
  5180. Kau boleh tidur.
  5181.  
  5182. 1201
  5183. 01:51:33,687 --> 01:51:36,315
  5184. Aku akan tetap disini
  5185. sampai kau bangun.
  5186.  
  5187. 1202
  5188. 01:51:39,926 --> 01:51:42,952
  5189. Bella, satu-satunya alasan aku pergi
  5190.  
  5191. 1203
  5192. 01:51:44,731 --> 01:51:47,666
  5193. karena ku pikir aku bisa melindungimu.
  5194.  
  5195. 1204
  5196. 01:51:49,535 --> 01:51:51,197
  5197. Aku membutuhkanmu
  5198.  
  5199. 1205
  5200. 01:51:51,197 --> 01:51:55,206
  5201. untuk tetap hidup normal,
  5202. menjalani hidup bahagia.
  5203.  
  5204. 1206
  5205. 01:51:59,311 --> 01:52:01,677
  5206. Mudah sekali bagimu meninggalkanku.
  5207.  
  5208. 1207
  5209. 01:52:04,283 --> 01:52:07,947
  5210. Meninggalkanmu adalah hal tersulit
  5211. yang ku lakukan dalam 100 tahun ini.
  5212.  
  5213. 1208
  5214. 01:52:14,727 --> 01:52:16,285
  5215. Dan aku bersumpah,
  5216.  
  5217. 1209
  5218. 01:52:17,630 --> 01:52:20,258
  5219. Aku takkan pernah mengecewakanmu lagi.
  5220.  
  5221. 1210
  5222. 01:52:22,568 --> 01:52:24,126
  5223. Maafkan aku.
  5224.  
  5225. 1211
  5226. 01:52:26,539 --> 01:52:28,473
  5227. Charlie datang./
  5228. Hei.
  5229.  
  5230. 1212
  5231. 01:52:31,610 --> 01:52:33,009
  5232. Kau baik saja?
  5233.  
  5234. 1213
  5235. 01:52:34,413 --> 01:52:35,675
  5236. Aku baik.
  5237.  
  5238. 1214
  5239. 01:52:38,784 --> 01:52:40,945
  5240. Ayah tak perlu khawatir.
  5241.  
  5242. 1215
  5243. 01:52:41,487 --> 01:52:43,478
  5244. Kau tahu, terakhir kali kau
  5245. katakan itu, kau malah pergi.
  5246.  
  5247. 1216
  5248. 01:52:43,478 --> 01:52:45,717
  5249. Aku tidak melihatmu selama 3 hari.
  5250.  
  5251. 1217
  5252. 01:52:47,426 --> 01:52:49,326
  5253. Maafkan aku, Ayah.
  5254.  
  5255. 1218
  5256. 01:52:51,097 --> 01:52:54,794
  5257. Bella, jangan pernah lakukan itu lagi.
  5258.  
  5259. 1219
  5260. 01:52:57,636 --> 01:52:58,728
  5261. Jangan pernah.
  5262.  
  5263. 1220
  5264. 01:53:01,540 --> 01:53:03,098
  5265. Dan kau tak boleh kemana-mana
  5266.  
  5267. 1221
  5268. 01:53:03,575 --> 01:53:05,703
  5269. selama hidupmu.
  5270.  
  5271. 1222
  5272. 01:53:06,879 --> 01:53:08,039
  5273. Baik.
  5274.  
  5275. 1223
  5276. 01:53:18,323 --> 01:53:21,121
  5277. Aku tidak melanggar aturannya.
  5278.  
  5279. 1224
  5280. 01:53:24,130 --> 01:53:27,360
  5281. Dia bilang aku tak boleh melangkahkan
  5282. kakiku masuk lewat pintu lagi.
  5283.  
  5284. 1225
  5285. 01:53:27,832 --> 01:53:30,130
  5286. Jadi aku masuk lewat jendela.
  5287.  
  5288. 1226
  5289. 01:53:33,773 --> 01:53:36,263
  5290. Dia tak mudah memaafkanku.
  5291.  
  5292. 1227
  5293. 01:53:38,743 --> 01:53:40,040
  5294. Aku tahu.
  5295.  
  5296. 1228
  5297. 01:53:42,080 --> 01:53:43,446
  5298. Kau bisa maafkan aku?
  5299.  
  5300. 1229
  5301. 01:53:47,218 --> 01:53:48,776
  5302. Ku harap bisa,
  5303.  
  5304. 1230
  5305. 01:53:49,587 --> 01:53:52,784
  5306. karena jujur saja, aku tak tahu
  5307. bagaimana menjalani hidup tanpamu.
  5308.  
  5309. 1231
  5310. 01:53:57,128 --> 01:53:58,527
  5311. Kemari.
  5312.  
  5313. 1232
  5314. 01:54:16,181 --> 01:54:19,150
  5315. Saat Alice merubahku,
  5316.  
  5317. 1233
  5318. 01:54:22,086 --> 01:54:24,213
  5319. kau tak boleh lagi meninggalkanku.
  5320.  
  5321. 1234
  5322. 01:54:25,456 --> 01:54:27,754
  5323. Dia tak perlu merubahmu.
  5324.  
  5325. 1235
  5326. 01:54:28,359 --> 01:54:31,850
  5327. Masih banyak cara agar
  5328. Volturi tidak tahu.
  5329.  
  5330. 1236
  5331. 01:54:33,564 --> 01:54:34,285
  5332. Tidak.
  5333.  
  5334. 1237
  5335. 01:54:42,740 --> 01:54:44,731
  5336. Kalian tahu apa yang ku inginkan.
  5337.  
  5338. 1238
  5339. 01:54:46,944 --> 01:54:49,913
  5340. Dan aku tahu seberapa
  5341. sering ku minta itu.
  5342.  
  5343. 1239
  5344. 01:54:52,183 --> 01:54:55,674
  5345. Satu-satunya hal yang menurutku bisa
  5346. adil adalah dengan lakukan pemungutan suara.
  5347.  
  5348. 1240
  5349. 01:54:55,674 --> 01:54:59,119
  5350. Kau tak tahu yang kau bicarakan./
  5351. Diam.
  5352.  
  5353. 1241
  5354. 01:55:00,724 --> 01:55:01,918
  5355. Alice?
  5356.  
  5357. 1242
  5358. 01:55:02,392 --> 01:55:04,952
  5359. Aku sudah anggap kau adikku.
  5360.  
  5361. 1243
  5362. 01:55:08,732 --> 01:55:10,359
  5363. Ya./
  5364. Terima kasih.
  5365.  
  5366. 1244
  5367. 01:55:10,359 --> 01:55:11,924
  5368. Aku "ya."
  5369.  
  5370. 1245
  5371. 01:55:13,370 --> 01:55:16,862
  5372. Pasti menyenangkan untuk tidak
  5373. selalu berniat membunuhmu setiap saat.
  5374.  
  5375. 1246
  5376. 01:55:19,877 --> 01:55:21,208
  5377. Maaf.
  5378.  
  5379. 1247
  5380. 01:55:23,113 --> 01:55:26,240
  5381. Aku sungguh menyesal atas
  5382. sikapku pada kalian berdua,
  5383.  
  5384. 1248
  5385. 01:55:26,884 --> 01:55:28,943
  5386. dan aku sangat berterima kasih
  5387. kau sudah cukup berani
  5388.  
  5389. 1249
  5390. 01:55:28,943 --> 01:55:31,112
  5391. pergi dan menyelamatkan adikku.
  5392.  
  5393. 1250
  5394. 01:55:32,656 --> 01:55:36,091
  5395. Tapi ini bukanlah hidup
  5396. yang ingin ku pilih.
  5397.  
  5398. 1251
  5399. 01:55:38,628 --> 01:55:42,292
  5400. Dan ku harap ada orang yang
  5401. mengatakan "tidak" padaku.
  5402.  
  5403. 1252
  5404. 01:55:45,202 --> 01:55:46,601
  5405. Jadi, aku tidak.
  5406.  
  5407. 1253
  5408. 01:55:48,037 --> 01:55:49,938
  5409. Aku memilih "ya."
  5410.  
  5411. 1254
  5412. 01:55:51,875 --> 01:55:54,241
  5413. Dan kita bisa melawan keangkuhan
  5414. Volturi suatu saat nanti.
  5415.  
  5416. 1255
  5417. 01:55:54,241 --> 01:55:57,279
  5418. Aku sudah menganggapmu bagian
  5419. dari keluarga.
  5420.  
  5421. 1256
  5422. 01:55:57,914 --> 01:55:59,143
  5423. Ya.
  5424.  
  5425. 1257
  5426. 01:56:05,021 --> 01:56:07,252
  5427. Kenapa kau lakukan ini padaku?
  5428.  
  5429. 1258
  5430. 01:56:08,958 --> 01:56:10,323
  5431. Kau tahu ini artinya apa.
  5432.  
  5433. 1259
  5434. 01:56:10,323 --> 01:56:14,261
  5435. Kau pernah memilih untuk tidak mau hidup tanpanya,
  5436. yang membuatku tak punya pilihan.
  5437.  
  5438. 1260
  5439. 01:56:14,997 --> 01:56:16,898
  5440. Aku tak mau kehilangan anakku.
  5441.  
  5442. 1261
  5443. 01:56:23,105 --> 01:56:27,132
  5444. Akan ku tunggu setelah tamat agar
  5445. Charlie bisa lebih mudah menerimanya.
  5446.  
  5447. 1262
  5448. 01:56:32,148 --> 01:56:35,083
  5449. Edward, aku ingin kau yang melakukannya.
  5450.  
  5451. 1263
  5452. 01:56:42,057 --> 01:56:44,151
  5453. Dia ingin bicara denganku.
  5454.  
  5455. 1264
  5456. 01:56:47,296 --> 01:56:48,923
  5457. Jadi kau masih hidup sekarang.
  5458.  
  5459. 1265
  5460. 01:56:48,923 --> 01:56:51,466
  5461. Dia pikir aku yang membuatmu jauh darinya.
  5462.  
  5463. 1266
  5464. 01:56:51,466 --> 01:56:54,025
  5465. Jangan coba-coba membaca pikiranku.
  5466.  
  5467. 1267
  5468. 01:56:55,137 --> 01:56:58,629
  5469. Jacob, aku tahu ada sesuatu
  5470. yang ingin kau katakan padaku.
  5471.  
  5472. 1268
  5473. 01:57:00,976 --> 01:57:04,878
  5474. Tapi aku ingin katakan lebih dulu,
  5475. kalau boleh.
  5476.  
  5477. 1269
  5478. 01:57:06,015 --> 01:57:07,413
  5479. Terima kasih.
  5480.  
  5481. 1270
  5482. 01:57:10,552 --> 01:57:13,953
  5483. Terima kasih sudah menjaga
  5484. Bella selama aku tidak ada.
  5485.  
  5486. 1271
  5487. 01:57:14,489 --> 01:57:16,583
  5488. Tidak. Tak perlu berterima kasih.
  5489.  
  5490. 1272
  5491. 01:57:18,594 --> 01:57:21,255
  5492. Dan itu bukan demi kepentinganmu.
  5493.  
  5494. 1273
  5495. 01:57:21,255 --> 01:57:23,194
  5496. Aku tetap harus berterima kasih.
  5497.  
  5498. 1274
  5499. 01:57:23,765 --> 01:57:24,993
  5500. Tapi sekarang aku ada disini.
  5501.  
  5502. 1275
  5503. 01:57:24,993 --> 01:57:27,797
  5504. Aku takkan meninggalkannya
  5505. sampai dia menyuruhku menjauhinya.
  5506.  
  5507. 1276
  5508. 01:57:27,797 --> 01:57:29,201
  5509. Kita lihat saja.
  5510.  
  5511. 1277
  5512. 01:57:32,073 --> 01:57:34,234
  5513. Hei, sekarang giliranku bicara.
  5514.  
  5515. 1278
  5516. 01:57:38,814 --> 01:57:42,340
  5517. Aku disini untuk mengingatkanmu
  5518. akan isi dari perjanjian itu.
  5519.  
  5520. 1279
  5521. 01:57:42,340 --> 01:57:44,382
  5522. Aku takkan lupa.
  5523.  
  5524. 1280
  5525. 01:57:44,382 --> 01:57:46,010
  5526. Isinya apa?
  5527.  
  5528. 1281
  5529. 01:57:46,254 --> 01:57:48,552
  5530. Jika salah satu dari mereka
  5531. menggigit manusia,
  5532.  
  5533. 1282
  5534. 01:57:49,324 --> 01:57:51,087
  5535. gencatan senjata berakhir.
  5536.  
  5537. 1283
  5538. 01:57:52,494 --> 01:57:54,325
  5539. Bagaimana jika aku memilih menjadi seperti
  5540. mereka, itu tak ada hubungannya denganmu.
  5541.  
  5542. 1284
  5543. 01:57:54,325 --> 01:57:56,421
  5544. Tidak. Takkan ku biarkan.
  5545.  
  5546. 1285
  5547. 01:57:58,033 --> 01:58:00,466
  5548. Kau takkan berubah seperti mereka, Bella.
  5549.  
  5550. 1286
  5551. 01:58:00,466 --> 01:58:02,434
  5552. Kau tidak punya hak melarangku.
  5553.  
  5554. 1287
  5555. 01:58:03,138 --> 01:58:05,504
  5556. Kau tahu apa yang akan kami lakukan padamu.
  5557. Aku tak punya pilihan.
  5558.  
  5559. 1288
  5560. 01:58:05,504 --> 01:58:07,268
  5561. Bella, ayo, pergi.
  5562.  
  5563. 1289
  5564. 01:58:07,268 --> 01:58:08,502
  5565. Tunggu.
  5566.  
  5567. 1290
  5568. 01:58:10,477 --> 01:58:13,071
  5569. Apakah dia akan menyakitiku?
  5570. Baca pikirannya.
  5571.  
  5572. 1291
  5573. 01:58:20,422 --> 01:58:21,753
  5574. Jake,
  5575.  
  5576. 1292
  5577. 01:58:28,195 --> 01:58:29,787
  5578. Aku mencintaimu.
  5579.  
  5580. 1293
  5581. 01:58:34,501 --> 01:58:36,163
  5582. Jadi, kumohon,
  5583.  
  5584. 1294
  5585. 01:58:40,741 --> 01:58:42,800
  5586. jangan paksa aku memilih,
  5587.  
  5588. 1295
  5589. 01:58:48,583 --> 01:58:50,517
  5590. karena aku akan memilih dia.
  5591.  
  5592. 1296
  5593. 01:58:53,888 --> 01:58:55,752
  5594. Akan selalu dia.
  5595.  
  5596. 1297
  5597. 01:59:03,230 --> 01:59:04,561
  5598. Bella...
  5599.  
  5600. 1298
  5601. 01:59:12,339 --> 01:59:15,467
  5602. Selamat tinggal, Jacob./
  5603. Tidak, kau tak perlu mewakilinya bicara!
  5604.  
  5605. 1299
  5606. 01:59:20,246 --> 01:59:22,238
  5607. Bella, pergi dari sini.
  5608.  
  5609. 1300
  5610. 01:59:24,017 --> 01:59:25,382
  5611. Hentikan!
  5612.  
  5613. 1301
  5614. 01:59:27,588 --> 01:59:28,884
  5615. Hentikan!
  5616.  
  5617. 1302
  5618. 01:59:28,884 --> 01:59:32,016
  5619. Kalian tak bisa saling menyakiti
  5620. tanpa menyakitiku.
  5621.  
  5622. 1303
  5623. 01:59:51,044 --> 01:59:52,170
  5624. Jake.
  5625.  
  5626. 1304
  5627. 02:00:07,226 --> 02:00:08,659
  5628. Dia benar.
  5629.  
  5630. 1305
  5631. 02:00:09,795 --> 02:00:12,229
  5632. Kau tak seharusnya menjadi sepertiku.
  5633.  
  5634. 1306
  5635. 02:00:17,436 --> 02:00:19,097
  5636. Aku tak bisa terus begini.
  5637.  
  5638. 1307
  5639. 02:00:21,774 --> 02:00:23,742
  5640. Kalau begitu, tunggulah.
  5641.  
  5642. 1308
  5643. 02:00:30,750 --> 02:00:33,378
  5644. Berikan aku waktu 5 tahun.
  5645.  
  5646. 1309
  5647. 02:00:38,991 --> 02:00:40,618
  5648. Itu terlalu lama.
  5649.  
  5650. 1310
  5651. 02:00:45,097 --> 02:00:46,564
  5652. Kalau begitu 3 tahun?
  5653.  
  5654. 1311
  5655. 02:00:51,270 --> 02:00:53,067
  5656. Kau keras kepala.
  5657.  
  5658. 1312
  5659. 02:00:54,940 --> 02:00:57,034
  5660. Apa lagi yang kau tunggu?
  5661.  
  5662. 1313
  5663. 02:01:05,784 --> 02:01:08,845
  5664. Aku punya satu syarat
  5665.  
  5666. 1314
  5667. 02:01:11,323 --> 02:01:13,792
  5668. jika kau ingin aku yang merubahmu.
  5669.  
  5670. 1315
  5671. 02:01:17,929 --> 02:01:19,760
  5672. Apa syaratnya?
  5673.  
  5674. 1316
  5675. 02:01:20,365 --> 02:01:22,060
  5676. Dan itu untuk selamanya.
  5677.  
  5678. 1317
  5679. 02:01:23,835 --> 02:01:25,736
  5680. Itu yang ku minta.
  5681.  
  5682. 1318
  5683. 02:01:37,082 --> 02:01:38,744
  5684. Menikahlah denganku, Bella.
  5685.  
  5686. 1319
  5687. 02:04:13,321 --> 02:04:17,199
  5688. White demon love song down the hall
  5689.  
  5690. 1320
  5691. 02:04:18,868 --> 02:04:23,205
  5692. White demon shadow on the road
  5693.  
  5694. 1321
  5695. 02:04:24,415 --> 02:04:28,544
  5696. Back up your mind, there is a call
  5697.  
  5698. 1322
  5699. 02:04:29,921 --> 02:04:33,632
  5700. He isn't coming after all
  5701.  
  5702. 1323
  5703. 02:04:33,716 --> 02:04:35,926
  5704. Love this time
  5705.  
  5706. 1324
  5707. 02:04:36,010 --> 02:04:40,180
  5708. She likes the way he sings
  5709.  
  5710. 1325
  5711. 02:04:41,015 --> 02:04:44,977
  5712. White demon love song's in her dreams
  5713.  
  5714. 1326
  5715. 02:04:49,232 --> 02:04:53,443
  5716. White demon, where's your selfish kiss?
  5717.  
  5718. 1327
  5719. 02:04:54,737 --> 02:04:59,116
  5720. White demon sorrow will arrange
  5721.  
  5722. 1328
  5723. 02:05:00,285 --> 02:05:04,454
  5724. Let's not forget about the fear
  5725.  
  5726. 1329
  5727. 02:05:05,748 --> 02:05:11,170
  5728. Black invitation to this place
  5729. that cannot change
  5730.  
  5731. 1330
  5732. 02:05:11,254 --> 02:05:16,466
  5733. While strangely holy
  5734.  
  5735. 1331
  5736. 02:05:16,718 --> 02:05:19,928
  5737. Come for a rain
  5738.  
  5739. 1332
  5740. 02:05:25,435 --> 02:05:30,480
  5741. White demon, widen your heart's scope
  5742.  
  5743. 1333
  5744. 02:05:30,940 --> 02:05:36,361
  5745. White demon, who let your friend go?
  5746.  
  5747. 1334
  5748. 02:05:36,446 --> 02:05:41,325
  5749. White demon, widen your heart's scope
  5750.  
  5751. 1335
  5752. 02:05:41,951 --> 02:05:48,749
  5753. White demon, who let your friend go?
  5754.  
  5755. 1336
  5756. 02:05:51,628 --> 02:05:57,049
  5757. -Let us be in love
  5758. -Let us be in love
  5759.  
  5760. 1337
  5761. 02:05:57,133 --> 02:06:02,554
  5762. -Let's do old and gray
  5763. -Let's do old and gray
  5764.  
  5765. 1338
  5766. 02:06:02,639 --> 02:06:08,060
  5767. -I won't make you cry
  5768. -I won't make you cry
  5769.  
  5770. 1339
  5771. 02:06:08,144 --> 02:06:13,565
  5772. -I will never stray
  5773. -I will never stray
  5774.  
  5775. 1340
  5776. 02:06:13,650 --> 02:06:19,112
  5777. -I will do my part
  5778. -I will do my part
  5779.  
  5780. 1341
  5781. 02:06:19,197 --> 02:06:24,743
  5782. Let us be in love tonight
  5783.  
  5784. 1342
  5785. 02:06:24,827 --> 02:06:30,082
  5786. White demon, widen your heart's scope
  5787.  
  5788. 1343
  5789. 02:06:30,166 --> 02:06:35,337
  5790. White demon, who let your friend go?
  5791.  
  5792. 1344
  5793. 02:06:35,755 --> 02:06:40,842
  5794. White demon, widen your heart's scope
  5795.  
  5796. 1345
  5797. 02:06:41,302 --> 02:06:47,933
  5798. White demon, who let your friend go?
  5799.  
  5800. 1346
  5801. 02:07:03,992 --> 02:07:08,203
  5802. Stand it anymore, darling
  5803.  
  5804. 1347
  5805. 02:07:09,372 --> 02:07:10,706
  5806. Stand it
  5807.  
  5808. 1348
  5809. 02:07:19,716 --> 02:07:23,635
  5810. Meet me on the equinox
  5811.  
  5812. 1349
  5813. 02:07:23,720 --> 02:07:26,471
  5814. Meet me halfway
  5815.  
  5816. 1350
  5817. 02:07:26,556 --> 02:07:29,850
  5818. When the sun is perched at its highest peak
  5819.  
  5820. 1351
  5821. 02:07:29,934 --> 02:07:33,687
  5822. In the middle of the day
  5823.  
  5824. 1352
  5825. 02:07:33,771 --> 02:07:37,190
  5826. Let me give my love to you
  5827.  
  5828. 1353
  5829. 02:07:37,734 --> 02:07:40,444
  5830. Let me take your hand
  5831.  
  5832. 1354
  5833. 02:07:40,903 --> 02:07:44,323
  5834. As we walk in the dimming light
  5835.  
  5836. 1355
  5837. 02:07:44,407 --> 02:07:47,576
  5838. Oh, darling, understand
  5839.  
  5840. 1356
  5841. 02:07:47,994 --> 02:08:00,630
  5842. That everything, everything ends
  5843.  
  5844. 1357
  5845. 02:08:05,928 --> 02:08:09,639
  5846. Meet me on your best behavior
  5847.  
  5848. 1358
  5849. 02:08:09,724 --> 02:08:12,601
  5850. Meet me at your worst
  5851.  
  5852. 1359
  5853. 02:08:12,685 --> 02:08:16,229
  5854. For there will be no stone unturned
  5855.  
  5856. 1360
  5857. 02:08:16,314 --> 02:08:19,274
  5858. Or bubble left to burst
  5859.  
  5860. 1361
  5861. 02:08:19,942 --> 02:08:23,528
  5862. Let me lay beside you, darling
  5863.  
  5864. 1362
  5865. 02:08:24,030 --> 02:08:27,032
  5866. Let me be your man
  5867.  
  5868. 1363
  5869. 02:08:27,116 --> 02:08:30,535
  5870. And let our bodies intertwine
  5871.  
  5872. 1364
  5873. 02:08:30,620 --> 02:08:34,122
  5874. But always understand
  5875.  
  5876. 1365
  5877. 02:08:34,207 --> 02:08:46,968
  5878. That everything, everything ends
  5879.  
  5880. 1366
  5881. 02:08:48,262 --> 02:08:54,976
  5882. That everything, everything, everything ends
  5883.  
  5884. 1367
  5885. 02:08:58,898 --> 02:09:01,483
  5886. A window
  5887.  
  5888. 1368
  5889. 02:09:02,443 --> 02:09:06,154
  5890. An opened tomb
  5891.  
  5892. 1369
  5893. 02:09:06,239 --> 02:09:08,990
  5894. The sun crawls
  5895.  
  5896. 1370
  5897. 02:09:09,075 --> 02:09:12,702
  5898. Across your bedroom
  5899.  
  5900. 1371
  5901. 02:09:13,162 --> 02:09:15,330
  5902. A halo
  5903.  
  5904. 1372
  5905. 02:09:16,666 --> 02:09:20,210
  5906. A waiting room
  5907.  
  5908. 1373
  5909. 02:09:20,294 --> 02:09:23,213
  5910. Your last breaths
  5911.  
  5912. 1374
  5913. 02:09:23,297 --> 02:09:25,882
  5914. Moving through you
  5915.  
  5916. 1375
  5917. 02:09:25,967 --> 02:09:31,221
  5918. As everything, everything ends
  5919.  
  5920. 1376
  5921. 02:09:32,807 --> 02:09:38,395
  5922. As everything, everything, everything
  5923.  
  5924. 1377
  5925. 02:09:38,479 --> 02:09:44,901
  5926. Everything, everything, everything ends
  5927.  
  5928. 1378
  5929. 02:09:50,741 --> 02:09:54,536
  5930. Meet me on the equinox
  5931.  
  5932. 1379
  5933. 02:09:54,912 --> 02:09:57,497
  5934. Meet me halfway
  5935.  
  5936. 1380
  5937. 02:09:57,582 --> 02:10:01,042
  5938. When the sun is perched at its highest peak
  5939.  
  5940. 1381
  5941. 02:10:01,127 --> 02:10:04,379
  5942. In the middle of the day
  5943.  
  5944. 1382
  5945. 02:10:04,922 --> 02:10:08,842
  5946. Let me give my love to you
  5947.  
  5948. 1383
  5949. 02:10:08,926 --> 02:10:11,470
  5950. Let me take your hand
  5951.  
  5952. 1384
  5953. 02:10:12,054 --> 02:10:15,307
  5954. And as we walk in the dimming light
  5955.  
  5956. 1385
  5957. 02:10:15,391 --> 02:10:18,560
  5958. Oh, darling, understand
  5959.  
  5960. 1386
  5961. 02:10:18,728 --> 02:10:22,728
  5962. That everything, everything ends
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement