Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- /* RetroArch - A frontend for libretro.
- * Copyright (C) 2011-2017 - Daniel De Matteis
- * Copyright (C) 2014-2017 - Jean-André Santoni
- * Copyright (C) 2016-2019 - Brad Parker
- * Copyright (C) 2019 - Weedy Weed Smoker
- *
- * RetroArch is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms
- * of the GNU General Public License as published by the Free Software Found-
- * ation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * RetroArch is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
- * without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
- * PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License along with RetroArch.
- * If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
- */
- #include <stdio.h>
- #include <stdint.h>
- #include <stddef.h>
- #include <compat/strl.h>
- #include <string/stdstring.h>
- #include "../msg_hash.h"
- #include "../verbosity.h"
- #ifdef RARCH_INTERNAL
- #include "../configuration.h"
- int menu_hash_get_help_fr_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
- {
- settings_t *settings = config_get_ptr();
- if (msg == MENU_ENUM_LABEL_CONNECT_NETPLAY_ROOM)
- {
- snprintf(s, len,
- "TODO/FIXME - Entrez le message ici."
- );
- return 0;
- }
- if (msg <= MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_END &&
- msg >= MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_BEGIN)
- {
- unsigned idx = msg - MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_BEGIN;
- switch (idx)
- {
- case RARCH_FAST_FORWARD_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Bascule entre l'avance rapide et \n"
- "la vitesse normale."
- );
- break;
- case RARCH_FAST_FORWARD_HOLD_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Maintenir pour l'avance rapide. \n"
- " \n"
- "Relâcher la touche désactive l'avance rapide."
- );
- break;
- case RARCH_SLOWMOTION_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Active/désactive le ralenti.");
- break;
- case RARCH_SLOWMOTION_HOLD_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Maintenir pour le ralenti.");
- break;
- case RARCH_PAUSE_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Activer/désactiver la mise en pause.");
- break;
- case RARCH_FRAMEADVANCE:
- snprintf(s, len,
- "Avance image par image lorsque le contenu est en pause.");
- break;
- case RARCH_SHADER_NEXT:
- snprintf(s, len,
- "Applique le prochain shader dans le dossier.");
- break;
- case RARCH_SHADER_PREV:
- snprintf(s, len,
- "Applique le shader précédent dans le dossier.");
- break;
- case RARCH_CHEAT_INDEX_PLUS:
- case RARCH_CHEAT_INDEX_MINUS:
- case RARCH_CHEAT_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Cheats.");
- break;
- case RARCH_RESET:
- snprintf(s, len,
- "Réinitialiser le contenu.");
- break;
- case RARCH_SCREENSHOT:
- snprintf(s, len,
- "Prendre une capture d'écran.");
- break;
- case RARCH_MUTE:
- snprintf(s, len,
- "Désactiver/réactiver le son.");
- break;
- case RARCH_OSK:
- snprintf(s, len,
- "Afficher/masquer le clavier à l'écran.");
- break;
- case RARCH_FPS_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Afficher/masquer le compteur d'images/s.");
- break;
- case RARCH_SEND_DEBUG_INFO:
- snprintf(s, len,
- "Envoie des informations de diagnostic sur votre appareil et la configuration de RetroArch à nos serveurs pour analyse.");
- break;
- case RARCH_NETPLAY_HOST_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Activer/désactiver l'hébergement du jeu en réseau.");
- break;
- case RARCH_NETPLAY_GAME_WATCH:
- snprintf(s, len,
- "Bascule entre le mode jeu/spectateur du jeu en réseau.");
- break;
- case RARCH_ENABLE_HOTKEY:
- snprintf(s, len,
- "Activer d'autres touches de raccourci. \n"
- " \n"
- "Si ce raccourci est assigné à soit au clavier, \n"
- "à une touche ou à un axe de manette, toutes\n"
- "les autres touches de raccourci ne seront \n"
- "activées que si celle-ci est maintenue en même temps. \n"
- " \n"
- "Alternativement, toutes les touches de raccourci \n"
- "du clavier pourrait être désactivé par l'utilisateur.");
- break;
- case RARCH_VOLUME_UP:
- snprintf(s, len,
- "Augmente le volume audio.");
- break;
- case RARCH_VOLUME_DOWN:
- snprintf(s, len,
- "Diminue le volume audio.");
- break;
- case RARCH_OVERLAY_NEXT:
- snprintf(s, len,
- "Passe à la surimpression suivante. Retourne au début.");
- break;
- case RARCH_DISK_EJECT_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Bascule l'éjection pour les disques. \n"
- " \n"
- "Utilisé pour le contenu multi-disque. ");
- break;
- case RARCH_DISK_NEXT:
- case RARCH_DISK_PREV:
- snprintf(s, len,
- "Parcourt les images de disque. Utiliser après l'éjection. \n"
- " \n"
- "Terminez en basculant l'éjection.");
- break;
- case RARCH_GRAB_MOUSE_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Capture/relâche la souris. \n"
- " \n"
- "Lorsque la souris est capturée, RetroArch la masque \n"
- "et conserve le pointeur de la souris à l'intérieur \n"
- "de la fenêtre pour permettre au contrôle \n"
- "relatif à la souris de mieux fonctionner.");
- break;
- case RARCH_GAME_FOCUS_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Jeu au premier-plan/en arrière-plan.\n"
- " \n"
- "Quand un jeu est au premier plan, RetroArch désactive les raccourcis \n"
- "et garde/ramène le pointeur de la souris dans la fenêtre.");
- break;
- case RARCH_MENU_TOGGLE:
- snprintf(s, len, "Affiche/masque le menu.");
- break;
- case RARCH_LOAD_STATE_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Charge une sauvegarde instantanée.");
- break;
- case RARCH_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Active/désactive le mode plein écran.");
- break;
- case RARCH_QUIT_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Touche pour quitter RetroArch proprement. \n"
- " \n"
- "Le fermer de manière dure (SIGKILL, etc.) quittera \n"
- "RetroArch sans sauvegarder la RAM, etc."
- #ifdef __unix__
- "\nSur les Unix-likes, SIGINT/SIGTERM permet une \n"
- "désinitialisation propre."
- #endif
- "");
- break;
- case RARCH_STATE_SLOT_PLUS:
- case RARCH_STATE_SLOT_MINUS:
- snprintf(s, len,
- "Emplacements de sauvegardes instantanées. \n"
- " \n"
- "Lorsque l'emplacement est défini sur 0, le nom des sauvegardes instantanées \n"
- "est *.state (ou ce qui est défini en ligne de commande). \n"
- " \n"
- "Lorsque l'emplacement n'est pas défini sur 0, l'emplacement sera \n"
- "<emplacement><d>, où <d> est le numéro d'emplacement.");
- break;
- case RARCH_SAVE_STATE_KEY:
- snprintf(s, len,
- "Effectue une sauvegarde instantanée.");
- break;
- case RARCH_REWIND:
- snprintf(s, len,
- "Maintenez la touche pour rembobiner. \n"
- " \n"
- "Le rembobinage doit être activé.");
- break;
- case RARCH_BSV_RECORD_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Active/désactive l'enregistrement.");
- break;
- default:
- if (string_is_empty(s))
- strlcpy(s, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
- break;
- }
- return 0;
- }
- switch (msg)
- {
- case MENU_ENUM_LABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS:
- snprintf(s, len, "Informations de connexion pour \n"
- "votre compte RetroSuccès (RetroAchievements). \n"
- " \n"
- "Visitez retroachievements.org et créez \n"
- "un compte gratuit. \n"
- " \n"
- "Une fois que vous avez terminé votre inscription, \n"
- "vous devrez entrer votre nom d'utilisateur \n"
- "et votre mot de passe dans RetroArch.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_USERNAME:
- snprintf(s, len, "Nom d'utilisateur de votre compte RetroSuccès (RetroAchievements).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_PASSWORD:
- snprintf(s, len, "Mot de passe de votre compte RetroSuccès (RetroAchievements).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_USER_LANGUAGE:
- snprintf(s, len, "Localise le menu et tous les messages \n"
- "à l'écran en fonction de la langue sélectionnée \n"
- "ici. \n"
- " \n"
- "Nécessite un redémarrage pour que les modifications \n"
- "prennent effet. \n"
- " \n"
- "REMARQUE : toutes les langues ne sont peut-être pas \n"
- "actuellement implémentées. \n"
- " \n"
- "Dans le cas où une langue n'est pas implémentée, \n"
- "l'anglais sera utilisé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FONT_PATH:
- snprintf(s, len, "Change la police utilisée \n"
- "pour le texte à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS:
- snprintf(s, len, "Charger automatiquement les options de cœur spécifiques au contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Charger automatiquement les configurations de remplacement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Charger automatiquement les fichiers de remappage d'entrées.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Classe les sauvegardes instantanées dans des dossiers \n"
- "nommés d'après le cœur libretro utilisé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Classe les sauvegardes dans des dossiers \n"
- "nommés d'après le cœur libretro utilisé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RESUME_CONTENT:
- snprintf(s, len, "Quitte le menu et retourne \n"
- "au contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RESTART_CONTENT:
- snprintf(s, len, "Redémarre le contenu depuis le début.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CLOSE_CONTENT:
- snprintf(s, len, "Ferme le contenu et le décharge de \n"
- "la mémoire.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_UNDO_LOAD_STATE:
- snprintf(s, len, "Si une sauvegarde instantanée a été chargée, \n"
- "le contenu reviendra à l'état avant le chargement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_UNDO_SAVE_STATE:
- snprintf(s, len, "Si une sauvegarde instantanée a été écrasée, \n"
- "elle sera rétablie à l'état de sauvegarde précédent.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_TAKE_SCREENSHOT:
- snprintf(s, len, "Crée une capture d'écran. \n"
- " \n"
- "La capture d'écran sera sauvegardée \n"
- "dans le dossier des captures d'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_ADD_TO_FAVORITES:
- snprintf(s, len, "Ajoute l'entrée à vos favoris.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RUN:
- snprintf(s, len, "Démarre le contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INFORMATION:
- snprintf(s, len, "Affiche des informations de métadonnées supplémentaires \n"
- "pour le contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CONFIG:
- snprintf(s, len, "Fichier de configuration.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE:
- snprintf(s, len, "Archive compressée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG:
- snprintf(s, len, "Fichier de configuration d'enregistrement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CURSOR:
- snprintf(s, len, "Fichier de pointeur de base de données.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_CONFIG:
- snprintf(s, len, "Fichier de configuration.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SCAN_THIS_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Sélectionner cette option pour analyser le dossier actuel \n"
- "pour y rechercher du contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_USE_THIS_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Sélectionner ce dossier pour l'utiliser'.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier de base de données de contenu. \n"
- " \n"
- "emplacement du dossier de la base de données \n"
- "de contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des miniatures. \n"
- " \n"
- "Pour stocker des fichiers de miniatures.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LIBRETRO_INFO_PATH:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des informations de cœurs. \n"
- " \n"
- "Un dossier où seront recherchées \n"
- "les informations de cœurs de libretro.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PLAYLIST_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des listes de lecture. \n"
- " \n"
- "Enregistre tous les fichiers de listes de lecture \n"
- "dans ce dossier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN:
- snprintf(s, len,
- "Certains cœurs peuvent avoir \n"
- "une fonctionnalité d'extinction. \n"
- " \n"
- "Si cette option est laissée \n"
- "désactivée, la sélection de \n"
- "l'arrêt du cœur déclenchera \n"
- "l'arrêt de RetroArch. \n"
- " \n"
- "Activer cette option chargera \n"
- "un cœur factice afin de retourner \n"
- "dans le menu et que RetroArch \n"
- "s'arrête pas.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE:
- snprintf(s, len,
- "Certains cœurs peuvent nécessiter des fichiers \n"
- "de firmware ou de BIOS. \n"
- " \n"
- "Si cette option est désactivée, \n"
- "il essaiera de se charger même \n"
- "si ce firmware est manquant. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PARENT_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Revenir au dossier parent.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS:
- snprintf(s, len,
- "Ouvre les paramètres de permissions de Windows \n"
- "pour activer la fonctionnalité broadFileSystemAccess.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER:
- snprintf(s, len,
- "Ouvre le sélecteur de fichiers du système \n"
- "pour accéder à des dossiers supplémentaires.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de préréglages de shader.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_SHADER:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de shader.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_REMAP:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de remappage des touches.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CHEAT:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de cheats.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_OVERLAY:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de surimpression.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_RDB:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de base de donnée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_FONT:
- snprintf(s, len,
- "Fichier de police TrueType.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_PLAIN_FILE:
- snprintf(s, len,
- "Fichier simple.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_MOVIE_OPEN:
- snprintf(s, len,
- "Vidéo. \n"
- " \n"
- "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n"
- "le lecteur vidéo.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_MUSIC_OPEN:
- snprintf(s, len,
- "Musique. \n"
- " \n"
- "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n"
- "le lecteur de musique.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_IMAGE:
- snprintf(s, len,
- "Fichier d'image.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_IMAGE_OPEN_WITH_VIEWER:
- snprintf(s, len,
- "Image. \n"
- " \n"
- "Sélectionnez-le pour ouvrir ce fichier avec \n"
- "la visionneuse d'images.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CORE_SELECT_FROM_COLLECTION:
- snprintf(s, len,
- "Cœur libretro. \n"
- " \n"
- "Sélectionner ceci associera ce cœur \n"
- "au jeu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_CORE:
- snprintf(s, len,
- "Cœur libretro. \n"
- " \n"
- "Sélectionnez ce fichier pour que RetroArch charge ce cœur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FILE_BROWSER_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier. \n"
- " \n"
- "Sélectionnez-le pour ouvrir ce dossier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CACHE_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier de cache. \n"
- " \n"
- "Le contenu décompressé par RetroArch \n"
- "sera extrait temporairement dans ce dossier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_HISTORY_LIST_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Si activé, le contenu chargé dans RetroArch \n"
- "sera automatiquement ajouté \n"
- "à la liste de l'historique récent.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier du navigateur de fichiers. \n"
- " \n"
- "Définit le dossier de départ du navigateur de fichiers du menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR:
- snprintf(s, len,
- "Influence la façon dont la détection\n"
- "des touches pressées est effectuée dans RetroArch.\n"
- "\n"
- "Précoce - La détection est effectuée\n"
- "avant le traitement de l'image.\n"
- "Normale - La détection est effectuée\n"
- "lorsque son traîtement est demandé.\n"
- "Tardive - La détection est effectuée\n"
- "à la première requête d'entrées par image.\n"
- "\n"
- "La régler sur 'Précoce' ou 'Tardive' peut\n"
- "entraîner une réduction de la latence,\n"
- "en fonction de votre configuration.\n\n"
- "Sera ignorée lors du jeu en réseau."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND:
- snprintf(s, len,
- "Masquer les descripteurs d'appellation des touches \n"
- "non définis par le cœur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE:
- snprintf(s, len,
- "Fréquence de rafraîchissement de votre écran. \n"
- "Utilisée pour calculer un débit audio approprié.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE:
- snprintf(s, len,
- "Force la désactivation de la prise en charge du mode sRGB FBO. \n"
- "Certains pilotes OpenGL d'Intel sous Windows rencontrent \n"
- "des problèmes vidéo avec le mode sRGB FBO lorsqu'il est activé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active la sortie audio.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_SYNC:
- snprintf(s, len,
- "Synchronise l'audio (recommandé).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_LATENCY:
- snprintf(s, len,
- "Latence audio souhaitée en millisecondes. \n"
- "Peut ne pas être honoré si le pilote audio \n"
- "ne peut pas fournir une latence donnée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE:
- snprintf(s, len,
- "Autorise les cœurs à définir la rotation. Si cette option est désactivée, \n"
- "les requêtes de rotation sont honorées mais ignorées.\n\n"
- "Utilisé pour les configurations dans lesquelles on fait pivoter \n"
- "manuellement l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW:
- snprintf(s, len,
- "Affiche les descripteurs d'appellation des touches \n"
- "définis par le cœur plutôt que ceux par défaut.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE:
- snprintf(s, len,
- "Nombre d'entrées qui seront conservées dans \n"
- "la liste de lecture d'historique du contenu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN:
- snprintf(s, len,
- "Utiliser le mode fenêtré ou non en mode \n"
- "plein écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FONT_SIZE:
- snprintf(s, len,
- "Taille de police pour les messages à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX:
- snprintf(s, len,
- "Incrémente automatiquement l'emplacement de chaque sauvegarde, \n"
- "générant plusieurs fichiers de sauvegarde instantanée. \n"
- "Lorsque le contenu est chargé, l'emplacement de sauvegarde instantanée \n"
- "sera positionné sur la valeur existante la plus élevée (dernière sauvegarde instantanée).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FPS_SHOW:
- snprintf(s, len,
- "Permet d'afficher les images par seconde \n"
- "actuelles.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MEMORY_SHOW:
- snprintf(s, len,
- "Inclut l'affichage de l'utilisation actuelle/du total \n"
- "de la mémoire utilisée avec les images par seconde/images.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FONT_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Afficher et/ou masquer les messages à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X:
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y:
- snprintf(s, len,
- "Décalage pour l'emplacement où les messages seront placés \n"
- "à l'écran. Les valeurs sont dans la plage [0.0, 1.0].");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active ou désactive la surimpression actuelle.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU:
- snprintf(s, len,
- "Empêche la surimpression actuelle d'apparaître \n"
- "dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS:
- snprintf(s, len,
- "Affiche les touches clavier/manette pressées \n"
- "sur la surimpression à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT:
- snprintf(s, len,
- "Selectionne le port d'écoute des touches pressées affichées \n"
- "affichées sur la surimpression à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_PRESET:
- snprintf(s, len,
- "Emplacement de la surimpression.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_OPACITY:
- snprintf(s, len,
- "Opacité de la surimpression.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT:
- snprintf(s, len,
- "Délai pour l'assignation (en secondes). \n"
- "Nombre de secondes à attendre avant de passer \n"
- "à l'assignation de touche suivante.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_HOLD:
- snprintf(s, len,
- "Temps de maintien pour l'assignation (en secondes). \n"
- "Nombre de secondes à maintenir une touche pour l'assigner.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_SCALE:
- snprintf(s, len,
- "Échelle de la surimpression.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE:
- snprintf(s, len,
- "Fréquence de sortie audio.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT:
- snprintf(s, len,
- "Activez cette option si les cœurs bénéficiant de l'accélération graphique \n"
- "devraient bénéficier de leur propre contexte privé. \n"
- "Évite d'avoir à supposer des changements \n"
- "d'état matériel entre deux images."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CORE_LIST:
- snprintf(s, len,
- "Charger un cœur. \n"
- " \n"
- "Recherchez une implémentation de cœur libretro. \n"
- "Le dossier de démarrage du navigateur dépend \n"
- "de votre dossier d'emplacement des cœurs. S'il \n"
- "n'est pas défini, il commencera à la racine. \n"
- " \n"
- "S'il est défini, le menu l'utilisera comme \n"
- "dossier principal. Si le dossier principal \n"
- "est un chemin complet, il démarrera dans \n"
- "le dossier où se trouve le fichier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_CONTROLS_PROLOG:
- snprintf(s, len,
- "Vous pouvez utiliser les contrôles suivants ci-dessous \n"
- "sur votre manette de jeu ou votre clavier\n"
- "pour contrôler le menu: \n"
- " \n"
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_WELCOME_TO_RETROARCH:
- snprintf(s, len,
- "Bienvenue dans RetroArch\n"
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING_DESC: {
- /* Work around C89 limitations */
- char u[501];
- const char *t =
- "RetroArch repose sur une forme unique\n"
- "de synchronisation audio/vidéo dans laquelle il doit\n"
- "être calibré par rapport à la fréquence de rafraîchissement\n"
- "de votre affichage pour des performances optimales.\n"
- " \n"
- "Si vous rencontrez des craquements dans le son ou\n"
- "une déchirure vidéo, cela signifie généralement que\n"
- "vous devez calibrer les paramètres. Quelques choix ci-dessous :\n"
- " \n";
- snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */
- "a) Allez dans '%s' -> '%s', et activez\n"
- "'Vidéo sur plusieurs fils d'exécution'. La fréquence\n"
- "de rafraîchissement importera peu dans ce mode,\n"
- "les images/s seront plus élevées, mais la vidéo\n"
- "sera peut-être moins fluide.\n"
- "b) Allez dans '%s' -> '%s', et regardez la\n"
- "'%s'. Laissez-la tourner pendant\n"
- "2048 images, puis pressez 'Confirmer'.",
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO));
- strlcpy(s, t, len);
- strlcat(s, u, len);
- }
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT_DESC:
- snprintf(s, len,
- "Pour analyser du contenu, allez dans '%s' et\n"
- "sélectionnez soit '%s', soit '%s'.\n"
- "\n"
- "Les fichiers seront comparés aux entrées de la\n"
- "base de données. S'il y a une correspondance, cela\n"
- "ajoutera une entrée à une liste de lecture.\n"
- "\n"
- "Vous pouvez alors accéder facilement à ce contenu\n"
- "en allant dans '%s' -> '%s'\n"
- "au lieu de devoir passer par le navigateur de fichiers\n"
- "à chaque fois.\n"
- "\n"
- "REMERQUE : le contenu de certains cœurs peut toujours\n"
- "ne pas être analysable.",
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB)
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXTRACTING_PLEASE_WAIT:
- snprintf(s, len,
- "Bienvenue dans RetroArch\n"
- "\n"
- "Extraction des assets, veuillez patienter.\n"
- "Cela peut prendre un certain temps...\n"
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER:
- {
- const char *lbl = settings ? settings->arrays.input_driver : NULL;
- if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_UDEV)))
- snprintf(s, len,
- "Pilote d'entrées udev.\n"
- "\n"
- "Utilise la récente API de manettes evdev pour leur\n"
- "prise en charge. Il prend en charge le branchement\n"
- "à chaud et le retour de force.\n"
- "\n"
- "Il lit les événements evdev pour la prise en charge\n"
- "du clavier. Il prend également en charge le rappel au clavier,\n"
- "les souris et les pavés tactiles.\n"
- "\n"
- "Par défaut, dans la plupart des distributions, les nœuds /dev/input\n"
- "sont uniquement root (mode 600). Vous pouvez configurer une règle udev\n"
- "qui les rend accessibles aux utilisateurs non root."
- );
- else if (string_is_equal(lbl,
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW)))
- snprintf(s, len,
- "Pilote d'entrées linuxraw. \n"
- " \n"
- "Ce pilote nécessite un téléscripteur actif. Les événements \n"
- "de clavier sont lus directement à partir du téléscripteur, \n"
- "ce qui le rend plus simple, mais pas aussi flexible que udev. \n"
- "Les souris, etc, ne sont pas supportées du tout. \n"
- " \n"
- "Ce pilote utilise l'ancienne API de manettes \n"
- "(/dev/input/js*).");
- else
- snprintf(s, len,
- "Pilote d'entrées.\n"
- " \n"
- "Selon le pilote vidéo sélectionné, l'utilisation \n"
- "d'un pilote d'entrées différent peut être forcée.");
- }
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_CONTENT_LIST:
- snprintf(s, len,
- "Charger du contenu. \n"
- "Parcourir le contenu. \n"
- " \n"
- "Pour charger du contenu, vous avez besoin \n"
- "d'un 'Cœur' et d'un fichier de contenu. \n"
- " \n"
- "Pour choisir où le menu démarre \n"
- "le navigateur de contenu, définissez \n"
- "le dossier 'Navigateur de fichiers'. \n"
- "Si non défini, il démarrera à la racine. \n"
- " \n"
- "Le navigateur filtrera les extensions \n"
- "pour le dernier cœur chargé avec l'option \n"
- "'Charger un cœur', et utilisera ce cœur \n"
- "lorsque du contenu sera chargé."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY:
- snprintf(s, len,
- "Charger du contenu depuis l'historique. \n"
- " \n"
- "Lorsque le contenu est chargé,les combinaisons de contenu \n"
- "et de cœur libretro sont enregistrées dans l'historique. \n"
- " \n"
- "L'historique est enregistré dans un fichier dans le même \n"
- "dossier que le fichier de configuration de RetroArch. Si \n"
- "aucun fichier de configuration n'a été chargé au démarrage, \n"
- "l'historique ne sera ni sauvegardé ni chargé et n'existera \n"
- "pas dans le menu principal."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_DRIVER:
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo actuel.");
- if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "gl"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo OpenGL. \n"
- " \n"
- "Ce pilote permet d’utiliser les cœurs \n"
- "libretro GL en plus des implémentations \n"
- "en mode logiciel.\n"
- " \n"
- "Les performances pour les implémentations \n"
- "logicielles et les cœurs libretro GL \n"
- "dépendent du pilote GL sous-jacent de votre \n"
- "carte graphique.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl2"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo SDL 2.\n"
- " \n"
- "Ce pilote vidéo SDL 2 utilise le rendu en mode \n"
- "logiciel.\n"
- " \n"
- "Les performances pour les implémentations \n"
- "de cœurs libretro en mode logiciel dépendent \n"
- "de l’implémentation SDL pour votre plateforme.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl1"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo SDL.\n"
- " \n"
- "Ce pilote vidéo SDL 1.2 utilise le rendu en mode \n"
- "logiciel.\n"
- " \n"
- "Ses performances sont considérées comme sous-optimales. \n"
- "Pensez à ne l'utiliser qu'en dernier recours.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "d3d"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo Direct3D. \n"
- " \n"
- "Les performances des cœurs en mode logiciel \n"
- "dépendent du pilote D3D sous-jacent de votre \n"
- "carte graphique.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "exynos"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo Exynos-G2D. \n"
- " \n"
- "Pilote vidéo Exynos de bas niveau. Utilise \n"
- "le bloc G2D dans le SoC Samsung Exynos \n"
- "pour les opérations blit. \n"
- " \n"
- "Les performances pour les cœurs en mode \n"
- "logiciel devraient être optimales.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "drm"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo DRM simple. \n"
- " \n"
- "Pilote vidéo de bas niveau utilisant libdrm pour \n"
- "la mise à l'échelle matérielle en utilisant des \n"
- "surimpressions accélérées par le processeur graphique.");
- }
- else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sunxi"))
- {
- snprintf(s, len,
- "Pilote vidéo Sunxi-G2D. \n"
- " \n"
- "Pilote vidéo Sunxi de bas niveau. \n"
- "Utilise le bloc G2D dans les SoC Allwinner.");
- }
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN:
- snprintf(s, len,
- "Module audio DSP.\n"
- "Traite l'audio avant de l'envoyer \n"
- "au pilote."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER:
- {
- const char *lbl = settings ? settings->arrays.audio_resampler : NULL;
- if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(
- MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC)))
- strlcpy(s,
- "Implémentation SINC fenêtrée.", len);
- else if (string_is_equal(lbl, msg_hash_to_str(
- MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC)))
- strlcpy(s,
- "Implémentation de cosinus compliqués.", len);
- else if (string_is_empty(s))
- strlcpy(s, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
- }
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION: snprintf(s, len, "CRT défini");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER: snprintf(s, len, "CRT SUPER défini");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET:
- snprintf(s, len,
- "Charger les préréglages de shaders. \n"
- " \n"
- "Charge un préréglage de shaders directement. \n"
- "Le menu des shaders est mis à jour en conséquence. \n"
- " \n"
- "Si le CGP utilise des méthodes de mise à l'échelle qui ne sont \n"
- "pas simples (c'est-à-dire la mise à l'échelle source, le même \n"
- "facteur de mise à l'échelle pour X/Y), le facteur de mise à \n"
- "l'échelle affiché dans le menu peut ne pas être correct."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS:
- snprintf(s, len,
- "Echelle pour ce passage. \n"
- " \n"
- "Le facteur d’échelle s’accumule, c’est-à-dire \n"
- "2x pour le premier passage et 2x pour le second \n"
- "passage vous donneront une échelle totale de 4x. \n"
- " \n"
- "S'il existe un facteur d'échelle pour \n"
- "la dernière passe, le résultat sera étiré \n"
- "à l'écran avec le filtre spécifié dans \n"
- "'Filtre par défaut'. \n"
- " \n"
- "Si l'option 'Peu importe' est définie, soit \n"
- "une échelle de 1x ou une extension en plein écran \n"
- "sera utilisée selon que c'est pas le dernier \n"
- "passage ou non."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES:
- snprintf(s, len,
- "Passages de shaders. \n"
- " \n"
- "RetroArch vous permet de mélanger et de faire correspondre \n"
- "différents shaders avec des passages de shader arbitraires, \n"
- "avec des filtres matériels personnalisés et des facteurs d'échelle. \n"
- " \n"
- "Cette option spécifie le nombre de passages de shader à utiliser. \n"
- "Si vous définissez cette valeur sur 0 et utilisez 'Appliquer \n"
- "changements', vous utilisez un shader 'vide'. \n"
- " \n"
- "L'option 'Filtre par défaut' affectera \n"
- "le filtre d'étirement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
- snprintf(s, len,
- "Paramètres de shaders. \n"
- " \n"
- "Modifie le shader actuel directement. Ne sera pas \n"
- "sauvegardé dans un fichier de préréglages CGP/GLSLP.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
- snprintf(s, len,
- "Paramètres de préréglages de shaders. \n"
- " \n"
- "Modifie le préréglage de shaders actuellement dans le menu."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PASS:
- snprintf(s, len,
- "Emplacement du shader. \n"
- " \n"
- "Tous les shaders doivent être du même \n"
- "type (par exemple CG, GLSL or HLSL). \n"
- " \n"
- "Définir le dossier de shaders pour définir \n"
- "où le navigateur commence à chercher \n"
- "les shaders."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CONFIGURATION_SETTINGS:
- snprintf(s, len,
- "Détermine comment les fichiers de configuration \n"
- "sont chargés et priorisés.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT:
- snprintf(s, len,
- "Enregistre la configuration sur le disque à la sortie.\n"
- "Utile pour le menu car les réglages peuvent\n"
- "être modifiés. Écrase la configuration.\n"
- " \n"
- "Les #include et les commentaires ne sont \n"
- "pas conservés. \n"
- " \n"
- "De par sa conception, le fichier de \n"
- "configuration est considéré comme immuable \n"
- "car il est probablement conservé par \n"
- "l'utilisateur et ne doit pas être écrasé \n"
- "derrière son dos."
- #if defined(RARCH_CONSOLE) || defined(RARCH_MOBILE)
- "\nCependant, ce n'est pas le cas sur \n"
- "les consoles, où examiner le fichier \n"
- "de configuration manuellement n'est \n"
- "pas vraiment une option."
- #endif
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CONFIRM_ON_EXIT:
- snprintf(s, len, "Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SHOW_HIDDEN_FILES:
- snprintf(s, len, "Afficher les fichiers\n"
- "et dossiers cachés.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS:
- snprintf(s, len,
- "Filtre matériel pour ce passage. \n"
- " \n"
- "Si 'Peu importe' est sélectionné, \n"
- "'Filtrage par défaut' sera utilisé."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUTOSAVE_INTERVAL:
- snprintf(s, len,
- "Sauvegarde automatiquement la mémoire SRAM \n"
- "non volatile à intervalles réguliers.\n"
- " \n"
- "Ceci est désactivé par défaut. \n"
- "L'intervalle est mesuré en secondes \n"
- " \n"
- "Une valeur de 0 désactive \n"
- "la sauvegarde automatique.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_TYPE:
- snprintf(s, len,
- "Type de périphérique d'entrée. \n"
- " \n"
- "Choisit le type d'appareil à utiliser. Cette option \n"
- "est utilisée pour le cœur libretro lui-même."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL:
- snprintf(s, len,
- "Définit le niveau de journalisation pour les cœurs libretro \n"
- "(GET_LOG_INTERFACE). \n"
- " \n"
- " Si un niveau de journal émis par un cœur libretro \n"
- " est inférieur au niveau libretro_log, \n"
- " il sera ignoré.\n"
- " \n"
- " Les journaux DEBUG seront toujours ignorés \n"
- " sauf si le mode verbeux est activé (--verbose).\n"
- " \n"
- " DEBUG = 0\n"
- " INFO = 1\n"
- " WARN = 2\n"
- " ERROR = 3"
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_STATE_SLOT_INCREASE:
- case MENU_ENUM_LABEL_STATE_SLOT_DECREASE:
- snprintf(s, len,
- "Emplacements de sauvegardes instantanées.\n"
- " \n"
- "Si l'emplacement est défini sur 0, le nom de la sauvegarde \n"
- "est *.state (ou celui défini en ligne de commande).\n"
- "Lorsque l'emplacement est !=0, le chemin sera \n"
- "(chemin)(d), où (d) est le numéro d'emplacement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SHADER_APPLY_CHANGES:
- snprintf(s, len,
- "Applique les changements de shaders.\n"
- "\n"
- "Après avoir modifié les paramètres du shader, utilisez\n"
- "cette option pour appliquer les modifications.\n"
- "\n"
- "La modification des paramètres de shader est une opération\n"
- "un peu coûteuse et doit donc être effectuée explicitement.\n"
- "\n"
- "Lorsque vous appliquez des shaders, les paramètres\n"
- "de shader de menu sont enregistrés temporairement\n"
- "(menu.cgp ou menu.glslp) et chargés.\n"
- "Le fichier persiste après la sortie de RetroArch,\n"
- "et est enregistré dans le dossier des shaders."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES:
- snprintf(s, len,
- "Verifie les changements dans les fichiers de shaders. \n"
- " \n"
- "Après avoir enregistré les modifications dans un shader \n"
- "sur le disque, il sera automatiquement recompilé \n"
- "et appliqué au contenu en cours."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MENU_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Affiche/masque le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_GRAB_MOUSE_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Capture/relâche la souris.\n"
- " \n"
- "Lorsque la souris est capturée, RetroArch la masque \n"
- "et conserve le pointeur de la souris à l'intérieur \n"
- "de la fenêtre pour permettre le contrôle relatif \n"
- "à la souris de mieux fonctionner.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_GAME_FOCUS_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Jeu au premier plan/en arrière-plan.\n"
- " \n"
- "Quand un jeu est en premier plan, RetroArch désactive les raccourcis clavier \n"
- "et garde/remet le pointeur de la souris dans la fenêtre.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_DISK_NEXT:
- snprintf(s, len,
- "Fait défiler les images disques. Utiliser après \n"
- "l'éjection. \n"
- " \n"
- "Terminez par 'Éjecter/insérer un disque'.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FILTER:
- #ifdef HAVE_FILTERS_BUILTIN
- snprintf(s, len,
- "Filtre vidéo basé sur le processeur.");
- #else
- snprintf(s, len,
- "Filtre vidéo basé sur le processeur.\n"
- " \n"
- "Emplacement d'une bibliothèque dynamique.");
- #endif
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_DEVICE:
- snprintf(s, len,
- "Remplace le périphérique audio utilisé par défaut \n"
- "par le pilote audio.\n"
- "Cette option dépend du pilote. \n"
- #ifdef HAVE_ALSA
- " \n"
- "ALSA requiert un périphérique PCM."
- #endif
- #ifdef HAVE_OSS
- " \n"
- "OSS requiert un emplacement (/dev/dsp par exemple)."
- #endif
- #ifdef HAVE_JACK
- " \n"
- "JACK requiert des noms de ports (system:playback1\n"
- ",system:playback_2 par exemple)."
- #endif
- #ifdef HAVE_RSOUND
- " \n"
- "RSound requiert une adresse IP vers un serveur \n"
- "RSound."
- #endif
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_DISK_EJECT_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Éjecte/insére un disque.\n"
- " \n"
- "Utilisé pour le contenu multi-disque.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_ENABLE_HOTKEY:
- snprintf(s, len,
- "Active d'autres touches de raccourcis.\n"
- " \n"
- "Si cette touche de raccourci est liée à un clavier, \n"
- "à une touche ou à un axe de manette, toutes les autres \n"
- "touches de raccourci sont désactivées, à moins que \n"
- "ce raccourci ne soit également maintenu enfoncé. \n"
- " \n"
- "Cette option est utile pour les implémentations \n"
- "centrées RETRO_KEYBOARD qui utilisent une grande \n"
- "zone du clavier, où il n’est pas souhaitable que \n"
- "les raccourcis clavier puissent gêner.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_REWIND_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active le rembobinage.\n"
- " \n"
- "Cette option aura un coût en performances, \n"
- "elle est donc désactivée par défaut.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Applique les cheats immédiatement après l'activation.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD:
- snprintf(s, len,
- "Applique les cheats automatiquement au chargement d'un jeu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LIBRETRO_DIR_PATH:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des cœurs. \n"
- " \n"
- "Dossier de recherche des implémentations \n"
- "de cœurs libretro.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO:
- snprintf(s, len,
- "Fréquence de rafraîchissement auto.\n"
- " \n"
- "Fréquence de rafraîchissement précise du moniteur (Hz).\n"
- "Utilisée pour calculer le débit audio avec la formule :\n"
- " \n"
- "Débit audio = fréquence du jeu * fréquence de\n"
- "l'écran / fréquence du jeu\n"
- " \n"
- "Si aucune valeur n'est rapportée, les valeurs NTSC\n"
- "seront utilisées pour la compatibilité.\n"
- " \n"
- "Cette valeur devrait rester proche de 60Hz pour éviter\n"
- "des changements de pitch importants. Sinon, désactivez\n"
- "V-Sync et laissez ce paramètre par défaut.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED:
- snprintf(s, len,
- "Définir la fréquence de rafraîchissement détectée\n"
- " \n"
- "Définit la fréquence de rafraîchissement à\n"
- "celle détectée par le pilote d'affichage.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_ROTATION:
- snprintf(s, len,
- "Force une certaine rotation \n"
- "de l'écran.\n"
- " \n"
- "La rotation est ajoutée aux rotations\n"
- "définies par le cœur libretro (voir\n"
- "Autoriser la rotation).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SCALE:
- snprintf(s, len,
- "Résolution en plein écran.\n"
- " \n"
- "Une résolution de 0 utilise \n"
- "la résolution du bureau.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FASTFORWARD_RATIO:
- snprintf(s, len,
- "Vitesse de l'avance rapide.\n"
- " \n"
- "Fréquence maximum à laquelle le contenu sera exécuté\n"
- "lors de l'utilisation de l'avance rapide.\n"
- " \n"
- "(Par exemple, 5,0 pour un contenu de 60 images/s => \n"
- "un plafond à 300 images/s).\n"
- " \n"
- "RetroArch se ralentira pour veiller à \n"
- "ce que le taux maximal ne soit pas\n"
- "dépassé. Ne comptez pas sur ce plafonnage \n"
- "pour être parfaitement précis.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Synchronise avec la fréquence exacte du contenu.\n"
- " \n"
- "Cette option équivaut à forcer la vitesse x1\n"
- "tout en permettant l'avance rapide.\n"
- "Aucun écart par rapport à la fréquence de rafraîchissement\n"
- "demandée par le cœur, aucun contrôle dynamique du débit audio.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX:
- snprintf(s, len,
- "Quel moniteur préférer.\n"
- " \n"
- "0 (par défaut) signifie qu'aucun moniteur particulier \n"
- "n'est préféré, et plus (1 étant le premier moniteur), \n"
- "suggère à RetroArch d'utiliser ce moniteur \n"
- "en particulier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN:
- snprintf(s, len,
- "Force le recadrage du surbalayage \n"
- "des images.\n"
- " \n"
- "Le comportement exact de cette option \n"
- "est spécifique à l'implémentation du cœur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER:
- snprintf(s, len,
- "Mets la vidéo à l'échelle uniquement \n"
- "à l'entier le plus proche.\n"
- " \n"
- "La taille de base dépend de la géométrie \n"
- "et du rapport d'aspect détectés par le système.\n"
- " \n"
- "Si 'Forcer le rapport d'aspect' est désactivé, X/Y \n"
- "seront mis à l'échelle à l'entier indépendamment.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_VOLUME:
- snprintf(s, len,
- "Volume audio, exprimé en dB.\n"
- " \n"
- "0 dB est le volume normal. Aucun gain ne sera appliqué.\n"
- "Le gain peut être contrôlé en cours d’exécution avec\n"
- "les touches Volume + / Volume -.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
- snprintf(s, len,
- "Contrôle dynamique du débit audio.\n"
- " \n"
- "Mettre cette option à 0 désactive le contrôle du débit.\n"
- "Toute autre valeur contrôle dynamiquement le débit \n"
- "audio.\n"
- " \n"
- "Définit de combien le débit d'entrée peut \n"
- "être ajusté dynamiquement.\n"
- " \n"
- " Le débit audio est défini ainsi : \n"
- " débit audio * (1.0 +/- (Contrôle dynamique du débit audio))");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
- snprintf(s, len,
- "Variation maximale du débit audio.\n"
- " \n"
- "Définit le changement maximal du débit audio.\n"
- "Augmenter cette valeur permet des changements\n"
- "très importants dans le timing en échange\n"
- "d'un pitch audio inexact (par exemple, lors\n"
- "de l'exécution de cœurs PAL sur des écrans NTSC).\n"
- " \n"
- " Le débit audio est défini ainsi : \n"
- " débit audio * (1.0 +/- (Variation maximale du débit audio))");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_NEXT:
- snprintf(s, len,
- "Applique la prochaine surimpression.\n"
- " \n"
- "Revient à la première si la fin est atteinte.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LOG_VERBOSITY:
- snprintf(s, len,
- "Active ou désactive le niveau de journalisation \n"
- "du programme.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VOLUME_UP:
- snprintf(s, len,
- "Augmente le volume audio.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VOLUME_DOWN:
- snprintf(s, len,
- "Diminue le volume audio.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
- snprintf(s, len,
- "Désactiver de force la composition.\n"
- "Valide uniquement pour Windows Vista/7 pour l'instant.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PERFCNT_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Activer ou désactiver les compteurs \n"
- "de performance du programme.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SYSTEM_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier système. \n"
- " \n"
- "Définit le dossier 'système'.\n"
- "Les cœurs peuvent rechercher dans\n"
- "ce dossier les BIOS, configurations \n"
- "spécifiques au système, etc.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD:
- snprintf(s, len,
- "Enregistre automatiquement une sauvegarde instantanée \n"
- "à la fin de l'éxécution' de RetroArch.\n"
- " \n"
- "RetroArch chargera automatiquement les sauvegardes instantanées\n"
- "au démarrage à partir de cet emplacement si 'Chargement auto\n"
- "des sauvegardes instantanées' est activé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_THREADED:
- snprintf(s, len,
- "Utilise le pilote vidéo sur plusieurs fils d'exécution.\n"
- " \n"
- "Cette option peut améliorer la performance au détriment \n"
- "d'une latence et de saccades visuelles possiblement \n"
- "accrues.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VSYNC:
- snprintf(s, len,
- "Synchronisation vertivale vidéo (V-Sync).\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC:
- snprintf(s, len,
- "Tente de synchroniser matériellement \n"
- "le processeur et le processeur graphique.\n"
- " \n"
- "Peut réduire la latence au détriment \n"
- "de la performance.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_REWIND_GRANULARITY:
- snprintf(s, len,
- "Précision du rembobinage.\n"
- " \n"
- "Lors du rembobinage d’un nombre défini \n"
- "d’images, vous pouvez rembobiner plusieurs \n"
- "images à la fois, ce qui augmente sa \n"
- "vitesse.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_REWIND_BUFFER_SIZE:
- snprintf(s, len,
- "Mémoire tampon de rembobinage (Mo).\n"
- " \n"
- "Quantité de mémoire en Mo à réserver pour \n"
- "le rembobinage. L'augmentation de cette valeur \n"
- "augmente la longueur de l'historique de rembobinage.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP:
- snprintf(s, len,
- "Précision d'ajustement du tampon de rembobinage (Mo).\n"
- " \n"
- "Chaque fois que vous augmentez ou diminuez la valeur \n"
- "de la taille de la mémoire tampon de rembobinage \n"
- "via cette interface, cette valeur changera de ce montant.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SCREENSHOT:
- snprintf(s, len,
- "Prendre une capture d'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FRAME_DELAY:
- snprintf(s, len,
- "Définit le délai en millisecondes après V-Sync\n"
- "avant l'exécution du cœur.\n"
- "\n"
- "Peut réduire la latence au prix\n"
- "d'un risque accru de saccades.\n"
- " \n"
- "La valeur maximum est 15.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
- snprintf(s, len,
- "Nombre d'images que le processeur peut éxécuter en avance \n"
- "du processeur graphique avec l'option 'Synchronisation \n"
- "matérielle du processeur graphique'.\n"
- " \n"
- "La valeur maximum est 3.\n"
- " \n"
- " 0: Se synchronise immédiatement sur le processeur graphique.\n"
- " 1: Se synchronise avec l'image précédente.\n"
- " 2: Etc ...");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
- snprintf(s, len,
- "Insère une image noire \n"
- "entre chaque image.\n"
- " \n"
- "Utile pour les utilisateurs de moniteurs \n"
- "à 120 Hz qui souhaitent jouer à des jeux \n"
- "en 60 Hz sans rémanence.\n"
- " \n"
- "La fréquence de rafraîchissement vidéo doit toujours \n"
- "être configurée comme s'il s'agissait d'un moniteur \n"
- "60 Hz (divisez le taux de rafraîchissement par 2).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN:
- snprintf(s, len,
- "Afficher l'écran de configuration initiale.\n"
- "Cette option est automatiquement désactivée\n"
- "lorsqu'il est vu pour la première fois.\n"
- " \n"
- "Ceci n’est mis à jour dans la configuration que si\n"
- "'Sauvegarder la configuration en quittant' est activé.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_FULLSCREEN:
- snprintf(s, len, "Active/désactive le mode plein écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
- snprintf(s, len,
- "Empêche l'écrasement de la mémoire SRAM \n"
- "lors du chargement d'une sauvegarde instantanée.\n"
- " \n"
- "Pourrait potentiellement conduire à des bugs de jeu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PAUSE_NONACTIVE:
- snprintf(s, len,
- "Mettre en pause quand la fenêtre \n"
- "est en arrière-plan.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
- snprintf(s, len,
- "Capture l'écran en utilisant les shaders produits \n"
- "par le processeur graphique si disponibles.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des captures d'écran. \n"
- " \n"
- "Dossier de sauvegarde des captures d'écran."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
- snprintf(s, len,
- "Intervalle d'échange V-Sync.\n"
- " \n"
- "Utilise un intervalle d'échange personnalisé pour V-Sync. Utilisez cette option \n"
- "pour réduire de moitié la fréquence de rafraîchissement du moniteur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVEFILE_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des sauvegardes. \n"
- " \n"
- "Enregistre toutes les sauvegardes (*.srm) dans \n"
- "ce dossier. Cela inclut les fichiers liés comme \n"
- ".bsv, .rt, .psrm, etc...\n"
- " \n"
- "Cette option sera remplacée par des options\n"
- "en ligne de commande explicites.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVESTATE_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des sauvegardes instantanées. \n"
- " \n"
- "Enregistre toutes les sauvegardes instantanées \n"
- " (*.state) dans ce dossier.\n"
- " \n"
- "Cette option sera remplacée par des options\n"
- "en ligne de commande explicites.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_ASSETS_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des assets. \n"
- " \n"
- "Cet emplacement est requis par défaut lorsque \n"
- "les interfaces de menu tentent de rechercher \n"
- "des assets chargeables, etc.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des arrière-plans dynamiques. \n"
- " \n"
- "Dossier de stockage des fonds d'écran \n"
- "chargés dynamiquement par le menu \n"
- "en fonction du contexte.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SLOWMOTION_RATIO:
- snprintf(s, len,
- "Taux de ralentissement maximal."
- " \n"
- "En mode ralenti, le contenu sera ralenti\n"
- "par ce facteur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD:
- snprintf(s, len,
- "Definit le seuil de l'axe des touches.\n"
- " \n"
- "À quelle distance un axe doit être incliné\n"
- "pour entraîner une pression de touche.\n"
- "Les valeurs possibles sont [0.0, 1.0].");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_TURBO_PERIOD:
- snprintf(s, len,
- "Délai d'activation du turbo.\n"
- " \n"
- "Décrit la durée après laquelle une touche\n"
- "est en mode turbo.\n"
- " \n"
- "Les nombres sont décrits en images."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_DUTY_CYCLE:
- snprintf(s, len,
- "Cycle de répétition des touches.\n"
- " \n"
- "Décrit la durée après laquelle une touche\n"
- "en mode turbo se répète.\n"
- " \n"
- "Les nombres sont décrits en images."
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_TOUCH_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Active la prise en charge du tactile.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH:
- snprintf(s, len, "Utilise le tactile avant plutôt que le tactile arrière.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MOUSE_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Active la souris dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_POINTER_ENABLE:
- snprintf(s, len, "Active le tactile dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MENU_WALLPAPER:
- snprintf(s, len, "Emplacement d'une image à définir comme arrière-plan.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND:
- snprintf(s, len,
- "Retour au début et/ou à la fin \n"
- "si les limites de la liste sont atteintes \n"
- "horizontalement et/ou verticalement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PAUSE_LIBRETRO:
- snprintf(s, len,
- "Si désactivé, le jeu continuera à fonctionner \n"
- "en arrière-plan lorsque vous serez \n"
- "dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Suspend l'économiseur d'écran. C'est un indice \n"
- "qui ne sera pas nécessairement \n"
- "honoré par le pilote vidéo.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_MODE:
- snprintf(s, len,
- "Mode client de jeu en réseau pour l'utilisateur actuel. \n"
- "Sera en mode 'Serveur' si cette option est désactivée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_DELAY_FRAMES:
- snprintf(s, len,
- "Nombre d'images de délai à utiliser pour le jeu en réseau. \n"
- " \n"
- "Augmenter cette valeur augmentera les performances, \n"
- "mais introduira plus de latence.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE:
- snprintf(s, len,
- "Annoncer ou non le jeu en réseau publiquement. \n"
- " \n"
- "Si cette option est désactivée, les clients devront \n"
- "se connecter manuellement plutôt que d'utiliser le salon public.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR:
- snprintf(s, len,
- "Démarrer le jeu en réseau en mode spectateur ou non. \n"
- " \n"
- "Si cette option est activée, le jeu en réseau \n"
- "sera en mode spectateur au démarrage. Il est \n"
- "toujours possible de changer de mode plus tard.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES:
- snprintf(s, len,
- "Autoriser les connexions en mode passif ou non. \n"
- " \n"
- "Les clients en mode passif nécessite très peu de puissance \n"
- "de traitement de chaque côté, mais souffrira considérablement \n"
- "de la latence du réseau.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES:
- snprintf(s, len,
- "Autoriser les connexions en mode actif ou non. \n"
- " \n"
- "Non recommandé sauf pour les réseaux très rapides \n"
- "avec des machines très faibles. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE:
- snprintf(s, len,
- "Faire tourner le jeu en réseau dans un mode\n"
- "ne nécessitant pas de sauvegardes instantanées. \n"
- " \n"
- "Si cette option est activée, un réseau très rapide est requis,\n"
- "mais aucun rembobinage n'est effectué. Il n'y aura donc\n"
- "pas de variations de la latence sur le jeu en réseau.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES:
- snprintf(s, len,
- "Fréquence en images avec laquelle le jeu\n"
- "en réseau vérifiera que l'hôte et le client\n"
- "sont synchronisés.\n"
- "\n"
- "Avec la plupart des cœurs, cela n'aura\n"
- "aucun effet visible et peut être ignoré. Avec\n"
- "les cœurs non déterministes, cette valeur détermine\n"
- "la fréquence de synchronisation des pairs.\n"
- "Avec les cœurs buggés, ne pas définir\n"
- "cette valeur sur zéro affectera grandement\n"
- "les performances. Réglez à zéro pour ne pas\n"
- "effectuer de contrôles. Cette valeur n'est\n"
- "utilisée que par l'hôte.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN:
- snprintf(s, len,
- "Nombre d'images de latence des entrées que le jeu \n"
- "en réseau doit utiliser pour masquer la latence du réseau. \n"
- " \n"
- "Lors du jeu en réseau, cette option retarde les entrées \n"
- "locales, de sorte que l'image en cours d'exécution \n"
- "soit plus proche des images reçues par le réseau. \n"
- "Cela réduit les variations de la latence et rend \n"
- "le jeu en réseau moins gourmand en ressources processeur, \n"
- "mais au prix d'un retard des entrées notable. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE:
- snprintf(s, len,
- "Plage d'images de latence des entrées pouvant \n"
- "être utilisée pour masquer la latence \n"
- "du réseau. \n"
- "\n"
- "Si cette option est activée, le jeu en réseau ajustera \n"
- "le nombre d'images de latence d'entrée de manière dynamique \n"
- "pour équilibrer le temps processeur, la latence d'entrée \n"
- "et la latence du réseau. Cela réduit les variations de la latence \n"
- "et rend le jeu en réseau moins gourmand en ressources processeur, \n"
- "mais au prix d'un retard des entrées imprévisible. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL:
- snprintf(s, len,
- "Lors de l'hébergement, tenter d'intercepter des connexions\n"
- "depuis l'internet public, en utilisant UPnP ou\n"
- "des technologies similaires pour sortir du réseau local. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER:
- snprintf(s, len,
- "Lors de l'hébergement d'une session de jeu en réseau, transférer \n"
- "les connexions via un serveur intermédiaire pour contourner \n"
- "le pare-feu ou les problèmes de NAT/UPnP. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_MITM_SERVER:
- snprintf(s, len,
- "Choisissez un serveur de relais spécifique à utiliser \n"
- "pour le jeu en réseau. Un serveur qui est situé \n"
- "plus près de vous peut avoir moins de latence. \n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES:
- snprintf(s, len,
- "Nombre d'images max en mémoire tampon. Cette option \n"
- "peut indiquer au pilote vidéo d'utiliser un mode de \n"
- "mise en mémoire tampon vidéo spécifique. \n"
- " \n"
- "Mise en mémoire tampon unique - 1\n"
- "Double mise en mémoire tampon - 2\n"
- "Triple mise en mémoire tampon - 3\n"
- " \n"
- "La définition du bon mode de mise en mémoire tampon \n"
- "peut avoir un impact important sur la latence.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SMOOTH:
- snprintf(s, len,
- "Lisse l'image avec le filtrage bilinéaire. \n"
- "Devrait être désactivé si vous utilisez des shaders.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_TIMEDATE_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Affiche la date et/ou l'heure locale dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_TIMEDATE_STYLE:
- snprintf(s, len,
- "Style d'affichage dans lequel afficher la date/l'heure.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Affiche le niveau de la batterie actuel dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CORE_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Affiche le cœur actuel dans le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST:
- snprintf(s, len,
- "Active le jeu en réseau en mode hébergement (serveur).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT:
- snprintf(s, len,
- "Active le jeu en réseau en mode client.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_DISCONNECT:
- snprintf(s, len,
- "Déconnect une connexion de jeu en réseau active.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS:
- snprintf(s, len,
- "Rechercher et se connecter à des hôtes de jeu en réseau sur le réseau local.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SETTINGS:
- snprintf(s, len,
- "Réglages liés au jeu en réseau.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_DYNAMIC_WALLPAPER:
- snprintf(s, len,
- "Charge dynamiquement un nouvel arrière-plan \n"
- "en fonction du contexte.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL:
- snprintf(s, len,
- "URL du dossier principal de mise à jour sur le \n"
- "buildbot Libretro.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL:
- snprintf(s, len,
- "URL du dossier de mise à jour des assets sur le \n"
- "buildbot Libretro.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Si activé, remplace les assignations de touches \n"
- "avec les touches remappées pour le \n"
- "cœur actuel.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OVERLAY_DIRECTORY:
- snprintf(s, len,
- "Dossier des surimpressions. \n"
- " \n"
- "Définit un dossier dans lequel les surimpressions \n"
- "seront conservées pour un accès facile.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_MAX_USERS:
- snprintf(s, len,
- "Nombre maximum d'utilisateurs pris en charge par \n"
- "RetroArch.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE:
- snprintf(s, len,
- "Après le téléchargement, extrait automatiquement \n"
- "le contenu des archives qui ont été \n"
- "téléchargées.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Filtrer les fichiers affichés selon \n"
- "les extensions prises en charge.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_NICKNAME:
- snprintf(s, len,
- "Nom d'utilisateur de la personne utilisant RetroArch. \n"
- "Il sera utilisé pour jouer à des jeux en ligne.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT:
- snprintf(s, len,
- "Port de l'adresse IP de l'hôte. \n"
- "Can be either a TCP or UDP port.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active ou désactive le modespectateur pour \n"
- "l'utilisateur durant le jeu en réseau.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS:
- snprintf(s, len,
- "Adresse de l'hôte auquel se connecter.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_PASSWORD:
- snprintf(s, len,
- "Mot de passe pour se connecter à l'hôte \n"
- "de jeu en réseau. Utilisé uniquement en mode hébergement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD:
- snprintf(s, len,
- "Mot de passe pour se connecter à l'hôte \n"
- "de jeu en réseau avec des privilèges spectateur \n"
- "uniquement. Utilisé uniquement en mode hôte.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_STDIN_CMD_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active l'interface de commandes stdin.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_UI_COMPANION_START_ON_BOOT:
- snprintf(s, len,
- "Lancer l'interface de bureau \n"
- "au démarrage (si disponible).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MENU_DRIVER:
- snprintf(s, len, "Pilote de menu à utiliser.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO:
- snprintf(s, len,
- "Combinaison de touches de la manette pour afficher/masquer le menu. \n"
- " \n"
- "0 - Aucune \n"
- "1 - Appuyer sur L + R + Y + Croix bas \n"
- "en même temps. \n"
- "2 - Appuyer sur L3 + R3 simultanément. \n"
- "3 - Appuyer sur Start + Select simultanément.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU:
- snprintf(s, len, "Autorise n'importe quel utilisateur à contrôler le menu. \n"
- " \n"
- "Si désactivé, seul l'utilisateur 1 peut contrôler le menu.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active la détection automatique des touches.\n"
- " \n"
- "Cette option va tenter de configurer automatiquement \n"
- "les manettes, style Plug-and-Play.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CAMERA_ALLOW:
- snprintf(s, len,
- "Autorise ou interdit l'accès à la caméra \n"
- "par les cœurs.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LOCATION_ALLOW:
- snprintf(s, len,
- "Autorise ou interdit l'accès aux données de localisation \n"
- "par les cœurs.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_TURBO:
- snprintf(s, len,
- "Active le mode turbo.\n"
- " \n"
- "Maintenir le turbo tout en appuyant sur une \n"
- "autre touche permet à la touche d'entrer dans \n"
- "un mode turbo où l'état du bouton est modulé \n"
- "avec un signal périodique. \n"
- " \n"
- "La modulation s'arrête lorsque la touche \n"
- "elle-même (pas la touche turbo) est relâchée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_OSK_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Affiche/masque le clavier à l'écran.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_MUTE:
- snprintf(s, len,
- "Active/désactive le son.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_REWIND:
- snprintf(s, len,
- "Maintenir la touche pour rembobiner.\n"
- " \n"
- "Le rembobinage doit être activé.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_EXIT_EMULATOR:
- snprintf(s, len,
- "Touche pour quitter RetroArch proprement."
- #if !defined(RARCH_MOBILE) && !defined(RARCH_CONSOLE)
- "\nLe fermer de manière dure \n"
- "(SIGKILL, etc.) quittera RetroArch\n"
- "sanssauvegarder la RAM, etc. Sur\n"
- "les Unix-likes, SIGINT/SIGTERM permet\n"
- "une désinitialisation propre."
- #endif
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_STATE:
- snprintf(s, len,
- "Charge une sauvegarde instantanée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SAVE_STATE:
- snprintf(s, len,
- "Sauvegarde instantanée.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_NETPLAY_GAME_WATCH:
- snprintf(s, len,
- "Basculer le jeu en réseau entre le mode jouer et le mode spectateur.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_INDEX_PLUS:
- snprintf(s, len,
- "Incrémente l'index du cheat.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_INDEX_MINUS:
- snprintf(s, len,
- "Décrémente l'index du cheat.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SHADER_PREV:
- snprintf(s, len,
- "Applique le shader précédent dans le dossier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SHADER_NEXT:
- snprintf(s, len,
- "Applique le prochain shader dans le dossier.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_RESET:
- snprintf(s, len,
- "Réinitialise le contenu.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_PAUSE_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Bascule entre la mise en pause et la reprise.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Active/désactive l'index du cheat.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_IDX:
- snprintf(s, len,
- "Position d'index dans la liste.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION:
- snprintf(s, len,
- "Masque de bit d'adresse lorsque taille de la recherche en mémoire < 8-bit.\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT:
- snprintf(s, len,
- "Nombre de fois que le cheat sera appliqué.\nUtiliser avec les deux autres options d'itération pour affecter de grandes zones de mémoire.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS:
- snprintf(s, len,
- "Après chaque 'Nombre d'itérations' l'adresse mémoire sera incrémentée de ce montant multiplié par la 'Taille de la recherche dans la mémoire'.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE:
- snprintf(s, len,
- "Après chaque 'Nombre d'itérations' la valeur sera incrémentée de ce montant.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MATCH_IDX:
- snprintf(s, len,
- "Selectionner la correspondance à afficher.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_START_OR_CONT:
- snprintf(s, len,
- "Rechercher dans la mémoire pour créer un nouveau cheat");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_START_OR_RESTART:
- snprintf(s, len,
- "Gauche/droite pour changer la taille de bits\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT:
- snprintf(s, len,
- "Gauche/droite pour changer la valeur\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS:
- snprintf(s, len,
- "Gauche/droite pour changer la valeur\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS:
- snprintf(s, len,
- "Gauche/droite pour changer la valeur\n");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_ADD_MATCHES:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_VIEW_MATCHES:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_CREATE_OPTION:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_DELETE_OPTION:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_ADD_NEW_TOP:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_RELOAD_CHEATS:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_DELETE_ALL:
- snprintf(s, len,
- " ");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_BIG_ENDIAN:
- snprintf(s, len,
- "Gros-boutienne : 258 = 0x0102\n"
- "Petit-boutienne : 258 = 0x0201");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_HOLD_FAST_FORWARD:
- snprintf(s, len,
- "Maintenir pour l'avance rapide. Relâcher la touche \n"
- "désactive l'avance rapide.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_SLOWMOTION_HOLD:
- snprintf(s, len,
- "Maintenir pour le ralenti.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_FRAME_ADVANCE:
- snprintf(s, len,
- "Avance image par image lorsque le contenu est en pause.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_BSV_RECORD_TOGGLE:
- snprintf(s, len,
- "Activer/désactiver l'enregistrement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_L_X_PLUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_L_X_MINUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_L_Y_PLUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_L_Y_MINUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_R_X_PLUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_R_X_MINUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_R_Y_PLUS:
- case MENU_ENUM_LABEL_R_Y_MINUS:
- snprintf(s, len,
- "Axe pour le stick analogique (DualShock-esque).\n"
- " \n"
- "Assigné normalement, cependant, si un axe analogique réel \n"
- "est lié il peut être lu comme un véritable axe analogique.\n"
- " \n"
- "L'axe X positif est vers la droite. \n"
- "L'axe Y positif est vers le bas.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WHAT_IS_A_CORE_DESC:
- snprintf(s, len,
- "RetroArch par lui-même ne fait rien. \n"
- " \n"
- "Pour le faire faire des choses, vous devez y charger \n"
- "un programme. \n"
- "\n"
- "Nous appelons un tel programme 'cœur Libretro', \n"
- "ou 'cœur' en bref. \n"
- " \n"
- "Pour charger un cœur, sélectionnez-en un dans\n"
- "'Charger un cœur'.\n"
- " \n"
- #ifdef HAVE_NETWORKING
- "Vous pouvez obtenir des cœurs de plusieurs manières : \n"
- "* Téléchargez-les en allant dans\n"
- "'%s' -> '%s'.\n"
- "* Déplacez-les manuellement vers\n"
- "'%s'.",
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH)
- #else
- "Vous pouvez obtenir des cœurs\n"
- "en les déplaçant manuellement vers\n"
- "'%s'.",
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH)
- #endif
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD_DESC:
- snprintf(s, len,
- "Vous pouvez changer la surimpression de manette de jeu virtuelle\n"
- "en allant dans '%s' -> '%s'."
- " \n"
- "De là, vous pouvez changer la surimpression,\n"
- "changer la taille et l'opacité des touches, etc.\n"
- " \n"
- "REMARQUE : Par défaut, les surimpressions de manettes\n"
- "de jeu virtuelles sont masquées dans le menu.\n"
- "Si vous souhaitez modifier ce comportement, vous pouvez\n"
- "définir '%s' sur désactivé.",
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS),
- msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU)
- );
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE:
- snprintf(s, len,
- "Active l'utilisation d'une couleur de fond pour le texte d'affichage à l'écran (OSD).");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de rouge de la couleur d'arrière-plan du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de vert de la couleur d'arrière-plan du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de bleu de la couleur d'arrière-plan du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY:
- snprintf(s, len,
- "Définit l'opacité de la couleur d'arrière-plan du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0.0 et 1.0.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de rouge de la couleur du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de vert de la couleur du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE:
- snprintf(s, len,
- "Définit la valeur de bleu de la couleur du texte d'affichage à l'écran (OSD). Les valeurs valides sont comprises entre 0 et 255.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MIDI_DRIVER:
- snprintf(s, len,
- "Pilote MIDI à utiliser.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MIDI_INPUT:
- snprintf(s, len,
- "Définit le périphérique d'entrée (spécifique au pilote).\n"
- "Lorsque cette option est \"Off\", la sortie MIDI sera désactivée.\n"
- "Le nom du périphérique peut aussi être entré manuellement.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MIDI_OUTPUT:
- snprintf(s, len,
- "Définit le périphérique de sortie (spécifique au pilote).\n"
- "Lorsque cette option est \"Off\", la sortie MIDI sera désactivée.\n"
- "Le nom du périphérique peut aussi être entré manuellement.\n"
- " \n"
- "Lorsque la sortie MIDI est activée et que le cœur et le jeu / l'application prennent en charge la sortie MIDI,\n"
- "tout ou partie des sons (dépend du jeu/de l'application) sera généré par le périphérique MIDI.\n"
- "Dans le cas du pilote MIDI \"null\" cela signifie que ces sons ne seront pas audibles.");
- break;
- case MENU_ENUM_LABEL_MIDI_VOLUME:
- snprintf(s, len,
- "Définit le volume principal du périphérique de sortie.");
- break;
- default:
- if (string_is_empty(s))
- strlcpy(s, msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
- return -1;
- }
- return 0;
- }
- #endif
- #ifdef HAVE_MENU
- static const char *menu_hash_to_str_fr_label_enum(enum msg_hash_enums msg)
- {
- if (msg <= MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_END &&
- msg >= MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_BEGIN)
- {
- static char hotkey_lbl[128] = {0};
- unsigned idx = msg - MENU_ENUM_LABEL_INPUT_HOTKEY_BIND_BEGIN;
- snprintf(hotkey_lbl, sizeof(hotkey_lbl), "input_hotkey_binds_%d", idx);
- return hotkey_lbl;
- }
- switch (msg)
- {
- #include "msg_hash_lbl.h"
- default:
- #if 0
- RARCH_LOG("Non implémenté : [%d]\n", msg);
- #endif
- break;
- }
- return "null";
- }
- #endif
- const char *msg_hash_to_str_fr(enum msg_hash_enums msg) {
- #ifdef HAVE_MENU
- const char *ret = menu_hash_to_str_fr_label_enum(msg);
- if (ret && !string_is_equal(ret, "null"))
- return ret;
- #endif
- switch (msg) {
- #include "msg_hash_fr.h"
- default:
- #if 0
- RARCH_LOG("Non implémenté : [%d]\n", msg);
- {
- RARCH_LOG("[%d] : %s\n", msg - 1, msg_hash_to_str(((enum msg_hash_enums)(msg - 1))));
- }
- #endif
- break;
- }
- return "null";
- }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement