Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:25,052 --> 00:00:30,051
- <font color=#808080><i><b>"Dolittle (2020)"</b></i></font> (Run time 01:29:47) ^.^
- 2
- 00:00:35,652 --> 00:00:42,252
- <i>There once was a peculiar doctor
- known for his extraordinary ability.</i>
- 3
- 00:00:42,332 --> 00:00:46,376
- <i>He could talk to animals.</i>
- 4
- 00:00:46,853 --> 00:00:49,848
- <i>Doctor Dolittle's reputation
- spread far and wide.</i>
- 5
- 00:00:49,928 --> 00:00:53,184
- <i>Even the Queen of England called on him.</i>
- 6
- 00:00:53,264 --> 00:00:57,624
- <i>So grateful for his help
- she gifted him a wondrous sanctuary</i>
- 7
- 00:00:57,704 --> 00:01:00,571
- <i>whose doors were opened to all creatures.</i>
- 8
- 00:01:01,361 --> 00:01:07,789
- <i>His days belonged to the animals,
- but his heart belonged to one woman.</i>
- 9
- 00:01:08,202 --> 00:01:12,125
- <i>Lily the Fearless Explorer.</i>
- 10
- 00:01:12,606 --> 00:01:16,268
- <i>They traveled the globe
- going on great adventures.</i>
- 11
- 00:01:16,348 --> 00:01:20,629
- <i>Defending creatures
- who could not defend themselves.</i>
- 12
- 00:01:25,713 --> 00:01:29,410
- <i>They made an extraordinary team.</i>
- 13
- 00:01:29,620 --> 00:01:33,309
- <i>Soon, that team became a family.</i>
- 14
- 00:01:34,673 --> 00:01:40,972
- <i>With Lily by his side
- Dolittle never felt more alive.</i>
- 15
- 00:01:41,052 --> 00:01:45,765
- <i>Until one day she left on an adventure.</i>
- 16
- 00:01:52,379 --> 00:01:56,149
- <i>Lily died at sea.</i>
- 17
- 00:01:59,610 --> 00:02:02,716
- <i>Heartbroken he locked the gates
- of the manor</i>
- 18
- 00:02:02,796 --> 00:02:05,695
- <i>and completely retreated from the world.</i>
- 19
- 00:02:05,775 --> 00:02:10,196
- <i>As for me, and the animals
- whose lives he'd saved,</i>
- 20
- 00:02:10,344 --> 00:02:15,480
- <i>we were left to wonder,
- could anyone save his?</i>
- 21
- 00:02:19,035 --> 00:02:24,584
- <i>Until one morning, a most unlikely creature
- found its way to Dolittle's life.</i>
- 22
- 00:02:24,664 --> 00:02:26,860
- <i>A very special boy.</i>
- 23
- 00:02:27,447 --> 00:02:32,401
- <i>In a time when people thought of animals
- only as possessions, food, or sport,</i>
- 24
- 00:02:32,481 --> 00:02:35,088
- this boy felt quite differently.
- 25
- 00:02:44,681 --> 00:02:48,381
- This way, me scattered crew.
- 26
- 00:02:49,514 --> 00:02:54,067
- - Junior flushes him, you shoot, yeah?
- - Right. Good plan, dad.
- 27
- 00:02:54,147 --> 00:02:57,201
- - Get ready. Shoulder your gun.
- - Do I have to, uncle?
- 28
- 00:02:57,281 --> 00:02:59,714
- Come on, boy.
- 29
- 00:03:03,514 --> 00:03:05,946
- Take that one. Shoot! Shoot!
- 30
- 00:03:06,213 --> 00:03:07,164
- Shoot! Shoot!
- 31
- 00:03:07,244 --> 00:03:09,688
- - I don't know, I can't.
- - Shoot! Shoot!
- 32
- 00:03:13,194 --> 00:03:15,501
- You can't keep missing on purpose.
- 33
- 00:03:15,581 --> 00:03:18,431
- Oh, look! He hit something this time!
- 34
- 00:03:25,755 --> 00:03:29,593
- Oh, no. We have to help him.
- 35
- 00:03:30,652 --> 00:03:33,981
- You don't leave an animal suffering.
- 36
- 00:03:34,061 --> 00:03:36,261
- Take it.
- 37
- 00:03:42,422 --> 00:03:45,322
- He's a very odd boy.
- 38
- 00:03:56,053 --> 00:03:58,220
- Follow Poly.
- 39
- 00:04:13,370 --> 00:04:16,298
- Home of Doctor John and Lily Dolittle.
- 40
- 00:04:16,378 --> 00:04:18,435
- We treat all animals--
- 41
- 00:04:29,222 --> 00:04:31,222
- Follow Poly.
- 42
- 00:04:35,430 --> 00:04:37,754
- Secret entrance.
- 43
- 00:05:19,377 --> 00:05:22,173
- Poly, where'd you go?
- 44
- 00:05:37,704 --> 00:05:41,739
- Good dog. Big, white--
- 45
- 00:07:41,761 --> 00:07:42,918
- It's no good.
- 46
- 00:07:42,998 --> 00:07:47,122
- As far as I'm concerned,
- I'm the only human here.
- 47
- 00:07:47,202 --> 00:07:48,082
- Just ignore them.
- 48
- 00:07:48,162 --> 00:07:51,419
- There's no getting past the Kalahari snare,
- it's an ingenious design.
- 49
- 00:07:51,499 --> 00:07:53,254
- I think you just caught yourself a boy.
- 50
- 00:07:53,334 --> 00:07:56,148
- Let me see. Wait, I don't wanna see.
- Just make it go away!
- 51
- 00:07:56,228 --> 00:07:58,367
- Deep breaths, Doc.
- Dab-Dab's got your back.
- 52
- 00:07:58,447 --> 00:08:01,129
- Don't be afraid, John. It's just a boy.
- 53
- 00:08:01,209 --> 00:08:02,995
- This is an opportunity.
- 54
- 00:08:03,075 --> 00:08:06,161
- This is a nightmare!
- 55
- 00:08:08,722 --> 00:08:10,899
- Pardon me.
- 56
- 00:08:11,930 --> 00:08:14,639
- Whatever you're doing up there?
- 57
- 00:08:15,161 --> 00:08:18,631
- I've come from Buckingham Palace
- on urgent business.
- 58
- 00:08:18,711 --> 00:08:22,480
- Can you tell me if this is the home
- of John Dolittle?
- 59
- 00:08:22,912 --> 00:08:24,349
- Who are you?
- 60
- 00:08:24,429 --> 00:08:28,052
- You may call me Lady Rose.
- And you are..?
- 61
- 00:08:28,411 --> 00:08:30,312
- Stubbins.
- 62
- 00:08:30,392 --> 00:08:32,974
- Could you... help me down?
- 63
- 00:08:33,054 --> 00:08:34,905
- This goes against Dolittle's rules.
- 64
- 00:08:34,985 --> 00:08:37,224
- Why are humans against the rules again?
- 65
- 00:08:37,304 --> 00:08:39,503
- If you let humans too close
- you'll get hurt more
- 66
- 00:08:39,583 --> 00:08:42,615
- than you would if you didn't let them
- at all. Isn't that right, Doc?
- 67
- 00:08:42,695 --> 00:08:46,378
- That's enough everybody. Back to our
- routine! We have a very full day.
- 68
- 00:08:46,458 --> 00:08:48,795
- John, pull yourself together!
- 69
- 00:08:48,875 --> 00:08:52,141
- You can't ignore people
- just because they're... people.
- 70
- 00:08:52,200 --> 00:08:54,288
- What if they need help?
- 71
- 00:08:56,569 --> 00:08:59,258
- Possum, play dead.
- 72
- 00:08:59,435 --> 00:09:02,253
- This is ridiculous. Chee-Chee,
- will you answer the door?
- 73
- 00:09:02,333 --> 00:09:04,001
- You're the only one with arms.
- 74
- 00:09:04,081 --> 00:09:06,843
- I think chess was enough pressure
- for one day.
- 75
- 00:09:06,923 --> 00:09:09,166
- Chee-Chee boy.
- This is what we trained for.
- 76
- 00:09:09,246 --> 00:09:11,449
- Be brave and get rid of them.
- 77
- 00:09:11,700 --> 00:09:16,567
- - And don't forget your mantra.
- - I am not a prisoner of fear?
- 78
- 00:09:16,647 --> 00:09:19,042
- You are not a prisoner of fear.
- 79
- 00:09:21,561 --> 00:09:23,385
- Have you been here before?
- 80
- 00:09:23,465 --> 00:09:27,437
- The Queen told me all about it.
- It's the most unusual place.
- 81
- 00:09:27,663 --> 00:09:29,845
- I'm prepared for anything.
- 82
- 00:09:39,329 --> 00:09:42,924
- Wonderful! A gorilla
- answering the door.
- 83
- 00:09:43,122 --> 00:09:46,644
- Just as the Queen said.
- 84
- 00:09:52,062 --> 00:09:54,009
- Wait a minute.
- 85
- 00:09:54,089 --> 00:09:56,371
- I have an injured squirrel.
- 86
- 00:10:03,896 --> 00:10:06,703
- I should've never let you go.
- 87
- 00:10:25,108 --> 00:10:27,215
- Hello?
- 88
- 00:10:46,331 --> 00:10:48,509
- Oh, look at you!
- 89
- 00:10:48,589 --> 00:10:52,326
- Aren't you peculiar
- posing as a twig?
- 90
- 00:10:53,286 --> 00:10:56,695
- Move, please!
- This is my hiding spot.
- 91
- 00:11:01,073 --> 00:11:03,082
- Not here.
- 92
- 00:11:03,519 --> 00:11:05,981
- Are you alright down there?
- 93
- 00:11:06,061 --> 00:11:08,283
- Yeah. I'm fine. Go on.
- 94
- 00:11:08,363 --> 00:11:10,053
- - Doctor Dolittle.
- - Yeah, right.
- 95
- 00:11:10,133 --> 00:11:15,641
- You have been summoned to
- Buckingham Palace by the Queen herself.
- 96
- 00:11:16,419 --> 00:11:17,634
- Go on.
- 97
- 00:11:17,714 --> 00:11:21,479
- You should know.
- She's fallen gravely ill.
- 98
- 00:11:24,000 --> 00:11:25,825
- Do you understand what I'm saying?
- 99
- 00:11:25,905 --> 00:11:28,241
- Do you understand what I'm saying?
- 100
- 00:11:28,321 --> 00:11:31,769
- Go... on.
- Go on and be gone!
- 101
- 00:11:31,849 --> 00:11:36,524
- I don't care about anyone,
- anything anywhere anymore.
- 102
- 00:11:36,659 --> 00:11:39,141
- The birds will show you out.
- 103
- 00:11:41,237 --> 00:11:45,676
- Great. Everything's tidy.
- Lunch will be served in a minute now.
- 104
- 00:11:52,695 --> 00:11:55,766
- - Smells lovely, Doc.
- - Thanks very much.
- 105
- 00:11:55,846 --> 00:11:58,487
- Hey Doc, save some
- for us this time.
- 106
- 00:12:01,976 --> 00:12:04,637
- Sorry, Doc. Guess
- I'm scared of kids, too.
- 107
- 00:12:04,717 --> 00:12:06,943
- Don't worry about that.
- Come on. Let's eat.
- 108
- 00:12:07,023 --> 00:12:09,585
- For that we'll be offering today
- a broccoli soup.
- 109
- 00:12:09,665 --> 00:12:12,204
- You'll never believe
- what we caught in the net.
- 110
- 00:12:12,284 --> 00:12:14,332
- The Queen has asked for you
- by name, sir.
- 111
- 00:12:14,412 --> 00:12:18,064
- Are you hard of hearing?
- I told you I'm closed for business.
- 112
- 00:12:21,595 --> 00:12:23,876
- What business?
- 113
- 00:12:23,956 --> 00:12:26,333
- Treating humans.
- 114
- 00:12:29,348 --> 00:12:31,631
- Intruder alert!
- 115
- 00:12:33,648 --> 00:12:36,380
- - Don't worry, I'm fine.
- - Well, I'm not!
- 116
- 00:12:36,460 --> 00:12:38,992
- My house is descended into chaos.
- 117
- 00:12:39,123 --> 00:12:43,051
- - Is it yours?
- - I don't own anybody.
- 118
- 00:12:43,131 --> 00:12:46,005
- Yoshi had an issue
- that he came to me with.
- 119
- 00:12:47,223 --> 00:12:49,584
- He's always cold.
- 120
- 00:12:50,399 --> 00:12:52,706
- I have an injured squirrel.
- 121
- 00:12:53,245 --> 00:12:55,414
- I don't know what to do.
- 122
- 00:12:55,494 --> 00:12:57,894
- How was he injured?
- 123
- 00:12:59,782 --> 00:13:02,414
- - I shot him.
- - Wha-- I can't hear you.
- 124
- 00:13:02,494 --> 00:13:04,815
- I shot him, but it was an accident.
- 125
- 00:13:04,895 --> 00:13:08,046
- Of course! An accidental firing upon.
- 126
- 00:13:08,126 --> 00:13:10,241
- Humans never change.
- 127
- 00:13:10,321 --> 00:13:12,644
- He's very hurt.
- 128
- 00:13:13,493 --> 00:13:15,677
- Please help him.
- 129
- 00:13:24,520 --> 00:13:28,175
- Take that. And this.
- 130
- 00:13:38,251 --> 00:13:40,719
- I'm too beautiful to die.
- 131
- 00:13:57,637 --> 00:13:59,535
- Yes?
- 132
- 00:13:59,615 --> 00:14:01,615
- He's with us.
- 133
- 00:14:01,832 --> 00:14:05,429
- Dab-Dab, Jip, light the lamps.
- Disinfect the surgery.
- 134
- 00:14:05,509 --> 00:14:07,025
- You will not tend to a squirrel
- 135
- 00:14:07,105 --> 00:14:09,739
- while the Queen of England's life
- hangs in the balance!
- 136
- 00:14:09,819 --> 00:14:12,278
- You don't me very well, do you?
- 137
- 00:14:12,358 --> 00:14:13,575
- Don't drop him.
- 138
- 00:14:13,655 --> 00:14:16,731
- We have a code red.
- Code red. Code red everybody.
- 139
- 00:14:17,672 --> 00:14:20,678
- The Doctor is back!
- 140
- 00:14:21,211 --> 00:14:23,352
- Hang on, little buddy.
- 141
- 00:14:23,432 --> 00:14:27,952
- - Haven't done this in a while.
- - Let's get everything the way Doc likes.
- 142
- 00:14:28,451 --> 00:14:30,928
- Don't worry, we got you, pal.
- 143
- 00:14:37,827 --> 00:14:41,014
- Presume to save this squirrel, shall we?
- 144
- 00:14:41,302 --> 00:14:42,923
- Okay.
- 145
- 00:14:43,003 --> 00:14:45,353
- When you wake up,
- everything will be fine.
- 146
- 00:14:45,433 --> 00:14:47,435
- If I die I swear
- I will haunt your house.
- 147
- 00:14:47,515 --> 00:14:49,893
- Sterilise the scalpels,
- do not lick any instrument--
- 148
- 00:14:49,973 --> 00:14:52,191
- Patient's condition is stabilised.
- 149
- 00:14:53,425 --> 00:14:56,968
- They are understanding human,
- he's understanding them.
- 150
- 00:14:57,048 --> 00:14:59,524
- In their own languages.
- 151
- 00:15:03,869 --> 00:15:06,834
- Going through the left ventricle.
- Breathe!
- 152
- 00:15:07,548 --> 00:15:09,535
- Dab-Dab, forceps please.
- 153
- 00:15:09,615 --> 00:15:10,958
- Here you go.
- 154
- 00:15:11,038 --> 00:15:13,473
- That's a piece of celery.
- Forceps, Doctor.
- 155
- 00:15:13,553 --> 00:15:16,541
- - Sorry. Here you go.
- - Still, celery.
- 156
- 00:15:16,621 --> 00:15:18,478
- - Forceps?
- - Carrot.
- 157
- 00:15:18,558 --> 00:15:20,647
- - Forceps?
- - That's a different piece of celery.
- 158
- 00:15:20,727 --> 00:15:23,058
- - Got it. Forceps.
- - No. Still celery.
- 159
- 00:15:23,138 --> 00:15:25,139
- Never mind. I'll get it myself.
- 160
- 00:15:26,528 --> 00:15:29,302
- A human talks to the animals?
- 161
- 00:15:30,182 --> 00:15:32,502
- Chee-Chee, brow.
- 162
- 00:15:32,582 --> 00:15:34,694
- My brow as well,
- when you've got a second.
- 163
- 00:15:34,774 --> 00:15:36,079
- Right. Sorry.
- 164
- 00:15:36,159 --> 00:15:39,694
- I'm going to come here
- and be Dolittle's apprentice.
- 165
- 00:15:39,774 --> 00:15:43,620
- Her Majesty has designated this land
- in nature preserve.
- 166
- 00:15:43,769 --> 00:15:45,769
- If she dies...
- 167
- 00:15:45,875 --> 00:15:48,099
- the deed will be owned by the Treasury,
- 168
- 00:15:48,179 --> 00:15:50,604
- and this place goes away.
- 169
- 00:15:51,100 --> 00:15:53,123
- Shut down?
- 170
- 00:15:53,569 --> 00:15:55,740
- There you are.
- 171
- 00:15:55,989 --> 00:15:58,267
- Still got it, Doc.
- 172
- 00:16:00,459 --> 00:16:03,581
- There, Cheech. That's the spot.
- 173
- 00:16:03,869 --> 00:16:05,671
- Keep an eye on Kevin, should we?
- 174
- 00:16:05,751 --> 00:16:08,957
- He may be prickly
- when the anesthetic wears off.
- 175
- 00:16:14,062 --> 00:16:16,460
- Revenge!
- 176
- 00:16:16,540 --> 00:16:19,840
- Okay. Okay. Enough
- with the pampering.
- 177
- 00:16:19,895 --> 00:16:23,140
- You need to go and help the Queen.
- 178
- 00:16:23,220 --> 00:16:26,228
- There are things I no longer do:
- 179
- 00:16:26,308 --> 00:16:28,307
- work with humans, or leave the house--
- 180
- 00:16:28,387 --> 00:16:30,597
- - Or bathe.
- - Exercise.
- 181
- 00:16:30,677 --> 00:16:34,767
- Express emotional vulnerability.
- 182
- 00:16:34,862 --> 00:16:39,186
- Wake up, John! If the Queen dies,
- the Treasury takes the deed.
- 183
- 00:16:39,266 --> 00:16:41,454
- And we'll lose this house.
- 184
- 00:16:41,484 --> 00:16:46,235
- You're talking out of your tail
- feathers, Poly. The deed was for life.
- 185
- 00:16:46,315 --> 00:16:48,764
- The last time I checked
- I was very much alive.
- 186
- 00:16:48,844 --> 00:16:51,860
- The Queen's life, John. Not yours.
- 187
- 00:16:52,697 --> 00:16:55,699
- Look at that.
- It just rolls off my back.
- 188
- 00:16:55,778 --> 00:16:59,189
- I knew I shouldn't've let monkeys
- proofread the contract.
- 189
- 00:16:59,485 --> 00:17:02,954
- Elliot, Elsie, you are fired!
- 190
- 00:17:03,536 --> 00:17:05,086
- It gets worse.
- 191
- 00:17:05,166 --> 00:17:08,641
- We'll be thrown out of the gates
- right in the middle of hunting season!
- 192
- 00:17:08,721 --> 00:17:11,074
- What?!
- - No, no. Breathe, Chee-Chee.
- 193
- 00:17:11,154 --> 00:17:12,921
- We will be kicked out
- if the Queen dies?
- 194
- 00:17:13,001 --> 00:17:15,661
- - We gonna be hunted.
- - Everybody, calm down.
- 195
- 00:17:17,009 --> 00:17:18,576
- Look at the state of him now!
- 196
- 00:17:18,656 --> 00:17:21,941
- Fear not. I have an inn
- at Regent Park Zoo.
- 197
- 00:17:22,021 --> 00:17:24,720
- Everyone pack your bags!
- 198
- 00:17:26,674 --> 00:17:30,834
- You help the Queen or we are leaving!
- 199
- 00:17:30,900 --> 00:17:34,213
- - You are bluffing!
- - Don't make me count.
- 200
- 00:17:34,293 --> 00:17:36,293
- Don't make me count.
- 201
- 00:17:36,528 --> 00:17:38,542
- - One.
- - Three.
- 202
- 00:17:38,622 --> 00:17:40,622
- Two...
- 203
- 00:17:41,119 --> 00:17:43,384
- Alright! I'll do it.
- 204
- 00:17:45,300 --> 00:17:47,174
- Let's get you ready to go, honey.
- 205
- 00:17:47,254 --> 00:17:49,137
- - I'll go as I am.
- - Not looking like that.
- 206
- 00:17:49,217 --> 00:17:51,925
- - I'll just grab my doctor's bag.
- - Get him!
- 207
- 00:17:52,017 --> 00:17:53,244
- Hold still now.
- 208
- 00:17:53,324 --> 00:17:55,600
- Get your paws off me!
- 209
- 00:17:55,667 --> 00:17:57,222
- This isn't gonna hurt a bit.
- 210
- 00:17:57,302 --> 00:17:59,963
- - Let's clean him up.
- - How dare you!
- 211
- 00:18:01,154 --> 00:18:02,617
- - Hey guys.
- - Arthur?
- 212
- 00:18:02,697 --> 00:18:06,860
- - How long have you been living in there?
- - I don't know. What year is it?
- 213
- 00:18:07,386 --> 00:18:11,033
- - Dab-Dab got the razor.
- - That's still celery.
- 214
- 00:18:11,113 --> 00:18:13,302
- Nighty night, Doc.
- 215
- 00:18:21,100 --> 00:18:23,602
- Dolittle used to travel
- around the world.
- 216
- 00:18:23,682 --> 00:18:25,659
- Look.
- 217
- 00:18:25,739 --> 00:18:30,034
- - Ravaging through my private projects?
- - How is he?
- 218
- 00:18:30,114 --> 00:18:34,891
- First things first. The squirrel's name
- is Kevin. Expect a full recovery.
- 219
- 00:18:34,967 --> 00:18:37,946
- And after some violent grooming,
- it's been decided.
- 220
- 00:18:38,044 --> 00:18:41,376
- We will come to you,
- to Buckingham Palace after all.
- 221
- 00:18:43,739 --> 00:18:47,556
- You are going back to whatever burrow
- you emerged from.
- 222
- 00:18:48,360 --> 00:18:51,301
- Try not to shoot anything
- on your way home.
- 223
- 00:19:01,273 --> 00:19:03,868
- Maybe, I should stay here.
- I don't do well in crowds.
- 224
- 00:19:03,948 --> 00:19:08,226
- We'll look after you, Cheech. But we all
- going together, just like the old days.
- 225
- 00:19:08,306 --> 00:19:11,875
- - Don't forget doc's forceps.
- - That's a leek, Dab-Dab.
- 226
- 00:19:11,906 --> 00:19:14,806
- - Sure it is.
- - Sticks.
- 227
- 00:19:15,674 --> 00:19:17,582
- Where are you?
- 228
- 00:19:17,662 --> 00:19:20,293
- So, would you care to come along?
- 229
- 00:19:22,444 --> 00:19:25,823
- I know. I had other plans as well.
- 230
- 00:19:25,903 --> 00:19:28,534
- Hurry up. Hurry up.
- 231
- 00:19:54,543 --> 00:19:56,777
- Prepare my ride.
- 232
- 00:19:57,474 --> 00:20:00,054
- Today is gonna be a good day.
- I'm gonna do nothing,
- 233
- 00:20:00,134 --> 00:20:02,478
- just prance around,
- pick my own thoughts.
- 234
- 00:20:02,551 --> 00:20:06,879
- He's walking this way, not a great sign.
- He's got no beard, he looks motivated.
- 235
- 00:20:06,959 --> 00:20:08,248
- Plimpton, don't be alarmed.
- 236
- 00:20:08,328 --> 00:20:10,465
- People only say that when they are
- about to be alarming.
- 237
- 00:20:10,545 --> 00:20:13,347
- Sorry about this.
- And sorry about that.
- 238
- 00:20:13,796 --> 00:20:16,099
- - Alright.
- - I'm unavailable.
- 239
- 00:20:16,179 --> 00:20:18,347
- Unavailable for the man
- who changed your life?
- 240
- 00:20:18,427 --> 00:20:21,026
- - We're going to save the Queen, bro.
- - I am not your bro!
- 241
- 00:20:21,063 --> 00:20:25,335
- - You should be an Eskimo's rug by now.
- - Ow, claws! Big claws.
- 242
- 00:20:25,415 --> 00:20:27,614
- Now now, Gentlemen.
- 243
- 00:20:28,510 --> 00:20:30,510
- Oh, you've gained weight.
- 244
- 00:20:30,980 --> 00:20:34,247
- Why are you riding me? There's
- like four horses in front of us.
- 245
- 00:20:34,327 --> 00:20:37,902
- Cheer up, angry bird,
- kick back and enjoy the ride.
- 246
- 00:20:37,982 --> 00:20:40,072
- I am the ride!
- 247
- 00:20:43,392 --> 00:20:47,370
- Buckingham Palace. We hit the big time.
- 248
- 00:20:50,489 --> 00:20:53,910
- Full speed no longer required!
- 249
- 00:21:00,142 --> 00:21:02,492
- Welcome home, milady.
- 250
- 00:21:05,803 --> 00:21:08,109
- Guards! Guards!
- 251
- 00:21:12,955 --> 00:21:14,507
- Your Ladyship, Rose.
- 252
- 00:21:14,587 --> 00:21:18,603
- They are the Queen's own guests.
- Treat them accordingly.
- 253
- 00:21:18,644 --> 00:21:21,922
- You better give me some
- wide berth. Make way, boys.
- 254
- 00:21:22,002 --> 00:21:23,276
- Plimpton!
- 255
- 00:21:23,356 --> 00:21:24,969
- - Don't! Stop!
- - Don't stop?
- 256
- 00:21:25,049 --> 00:21:27,501
- - Alright, decision affirmative.
- - Stop!
- 257
- 00:21:32,750 --> 00:21:36,152
- Can't see! Oh my God!
- 258
- 00:21:39,598 --> 00:21:41,511
- Okay.
- 259
- 00:21:41,591 --> 00:21:43,625
- I blame the hat.
- 260
- 00:21:54,046 --> 00:21:56,092
- Doctor Müdfly.
- 261
- 00:21:56,501 --> 00:21:58,616
- Lord Badgley.
- 262
- 00:21:58,788 --> 00:22:01,161
- I come from the House of Lords.
- 263
- 00:22:01,555 --> 00:22:05,200
- There is great concern
- for Her Majesty's health.
- 264
- 00:22:06,548 --> 00:22:09,197
- I shall continue to leech,
- 265
- 00:22:09,277 --> 00:22:13,066
- to circulate the vapors
- in the blood stream.
- 266
- 00:22:13,097 --> 00:22:15,677
- She'll be lucky to last the week.
- 267
- 00:22:19,888 --> 00:22:22,427
- This is not the first time
- Dr. Dolittle's been here.
- 268
- 00:22:22,507 --> 00:22:24,883
- You got a dying Queen?
- Not for long.
- 269
- 00:22:24,963 --> 00:22:27,744
- Doctor Dolittle is in the...
- 270
- 00:22:29,279 --> 00:22:32,248
- - Wait. Wait for me.
- - A stowaway, milady.
- 271
- 00:22:32,329 --> 00:22:35,435
- - Who claims to be--
- - Doctor Dolittle's apprentice.
- 272
- 00:22:35,515 --> 00:22:38,043
- It's quite alright, Gareth.
- 273
- 00:22:39,612 --> 00:22:42,327
- But if he was my apprentice,
- he should fetch my bags
- 274
- 00:22:42,407 --> 00:22:44,407
- and keep his gob shut.
- 275
- 00:22:50,769 --> 00:22:55,300
- Animals in the Queen's chamber?
- I demand their immediate remov--
- 276
- 00:22:55,380 --> 00:22:57,199
- Lady Rose, my apologies.
- 277
- 00:22:57,279 --> 00:23:00,306
- Please forgive me. I didn't realise
- that you were a part of...
- 278
- 00:23:00,386 --> 00:23:01,849
- John Dolittle.
- 279
- 00:23:01,929 --> 00:23:04,620
- - Is that Blein?
- - Blair.
- 280
- 00:23:04,809 --> 00:23:06,109
- - Poofling?
- - No.
- 281
- 00:23:06,189 --> 00:23:09,269
- - It was Muffler?
- - No, it's Müdfly!
- 282
- 00:23:09,772 --> 00:23:11,249
- - With an u-umlaut.
- - Yes.
- 283
- 00:23:11,329 --> 00:23:13,393
- - From the German.
- - Of course, from the Germans.
- 284
- 00:23:13,473 --> 00:23:14,264
- Why is he here?
- 285
- 00:23:14,344 --> 00:23:17,783
- Her Majesty has personally requested
- Doctor Dolittle.
- 286
- 00:23:29,739 --> 00:23:33,642
- Let's get to work.
- Alright, Jip, give her a good sniff.
- 287
- 00:23:53,615 --> 00:23:56,083
- - You alright, fellow?
- - Something smelled wrong.
- 288
- 00:23:56,163 --> 00:23:58,823
- And that's coming from a guy
- who loves the smell of butts.
- 289
- 00:23:58,903 --> 00:24:01,722
- - You do love butt.
- - I detected a whiff of something else.
- 290
- 00:24:01,802 --> 00:24:03,802
- Floral with <font color="#ff0000">---</font>
- 291
- 00:24:05,961 --> 00:24:10,107
- I'm perplexed, Doc. I've never
- smelt anything like it before.
- 292
- 00:24:11,191 --> 00:24:14,763
- Jipsy and I have developed doubts.
- May we consult?
- 293
- 00:24:14,843 --> 00:24:18,117
- Of course, I'd be more than happy
- to help illumining...
- 294
- 00:24:38,827 --> 00:24:42,459
- John and I were students
- at Edinburgh years ago.
- 295
- 00:24:42,950 --> 00:24:46,949
- Some thought he had a gift
- for observation.
- 296
- 00:25:01,283 --> 00:25:03,283
- Sorry about that, Mini.
- 297
- 00:25:06,321 --> 00:25:09,457
- Stay here.
- Dab-Dab, clear up the humans.
- 298
- 00:25:09,537 --> 00:25:12,622
- Boyo, fetch for botanic index,
- and the tea tin.
- 299
- 00:25:12,702 --> 00:25:16,036
- Everyone out! Do you understand
- the words coming out of my bill?
- 300
- 00:25:20,686 --> 00:25:24,826
- What do you smell, Jip?
- Elderberries? Amoque?
- 301
- 00:25:25,194 --> 00:25:27,238
- Negative?
- 302
- 00:25:29,174 --> 00:25:31,174
- Negative.
- 303
- 00:25:33,124 --> 00:25:35,124
- Aye aye.
- 304
- 00:25:42,507 --> 00:25:44,446
- What have you found, Dolittle?
- 305
- 00:25:44,526 --> 00:25:46,812
- Quite possibly,
- the answer to everything.
- 306
- 00:25:46,892 --> 00:25:49,085
- - Exposure--
- - But he was like this in school.
- 307
- 00:25:49,165 --> 00:25:52,505
- "Lean in, lean in...
- I'm saying something interesting."
- 308
- 00:25:52,585 --> 00:25:54,533
- I am interested.
- 309
- 00:25:54,613 --> 00:25:58,285
- The Queen symptoms are due to the effect
- of a rare Sumatran plant
- 310
- 00:25:58,365 --> 00:26:00,981
- known as the Nightshade flower.
- 311
- 00:26:01,310 --> 00:26:05,497
- A solar eclipse will occur
- on the 17th of this very month.
- 312
- 00:26:05,851 --> 00:26:10,254
- If she is not received
- the antidote by then, she will perish.
- 313
- 00:26:11,336 --> 00:26:15,245
- Is that a Turner?
- Must be. What a fine painting.
- 314
- 00:26:15,325 --> 00:26:18,265
- I say, Dolittle, what is your plan?
- 315
- 00:26:18,413 --> 00:26:22,194
- The plan?
- I suppose we do need one.
- 316
- 00:26:22,954 --> 00:26:25,729
- The Queen's only hope is the cure
- that's never been tested
- 317
- 00:26:25,809 --> 00:26:29,474
- from tree that's never been seen
- on island that's never been found.
- 318
- 00:26:29,554 --> 00:26:33,875
- Sounds ridiculous saying it out loud.
- But regardless of that...
- 319
- 00:26:34,309 --> 00:26:37,997
- We have no choice but to embark
- on this perilous journey
- 320
- 00:26:38,077 --> 00:26:40,372
- to obtain the fruit of the Eden Tree.
- 321
- 00:26:40,442 --> 00:26:42,342
- What?
- 322
- 00:26:42,342 --> 00:26:45,743
- Eden Tree? Oh my, fantastic!
- 323
- 00:26:45,804 --> 00:26:48,878
- The Dolittles
- with their Eden Tree island.
- 324
- 00:26:48,892 --> 00:26:51,729
- - Isn't it enough that your wife--
- - Shut up, Blair!
- 325
- 00:26:51,809 --> 00:26:55,714
- Sorry, I meant to say,
- lovely to see you again, Blair.
- 326
- 00:26:55,794 --> 00:26:58,505
- We are off now, ta ta!
- 327
- 00:26:58,585 --> 00:27:02,982
- Its fruit is said to cure every malady
- known to man, grant eternal life,
- 328
- 00:27:03,021 --> 00:27:05,266
- even restore the hair on your head.
- 329
- 00:27:05,346 --> 00:27:09,882
- You must let nothing pass her lips
- that hasn't been made and served by you.
- 330
- 00:27:09,962 --> 00:27:12,677
- - Clear?
- - Yes, I'll see to it.
- 331
- 00:27:12,817 --> 00:27:16,355
- That's us to the carriage. Jip, you need
- to stay behind and guard the queen.
- 332
- 00:27:16,436 --> 00:27:19,342
- - Very important.
- - Right. Guard-dog mode.
- 333
- 00:27:19,422 --> 00:27:22,626
- Stand back everyone,
- while I secure the perimeter.
- 334
- 00:27:25,177 --> 00:27:27,188
- Excuse me.
- 335
- 00:27:30,241 --> 00:27:35,446
- I do so admire how you don't give up.
- The Queen is counting on both of you.
- 336
- 00:27:35,626 --> 00:27:37,626
- Good luck.
- 337
- 00:27:40,125 --> 00:27:43,817
- Right. Chop chop.
- There is a long voyage in front of us.
- 338
- 00:27:43,897 --> 00:27:45,969
- And the boat isn't gonna sail itself.
- 339
- 00:27:46,049 --> 00:27:48,201
- Deep breath, Yoshi.
- 340
- 00:27:48,761 --> 00:27:50,869
- We haven't got all day.
- 341
- 00:27:51,291 --> 00:27:55,225
- - Seems like she's filled up.
- - Maybe we could squeeze in one more.
- 342
- 00:27:56,947 --> 00:28:00,011
- - Oh, no.
- - Plimpton! I mean...
- 343
- 00:28:00,195 --> 00:28:01,913
- One more stop, good fellow.
- 344
- 00:28:01,993 --> 00:28:05,016
- I can't hear you
- because I am not here.
- 345
- 00:28:05,416 --> 00:28:07,747
- I believe it's time
- to go our separate ways.
- 346
- 00:28:07,827 --> 00:28:11,324
- - I am going with you.
- - Certainly not. Far too treacherous.
- 347
- 00:28:11,395 --> 00:28:13,943
- - I'm your apprentice.
- - You? No. No.
- 348
- 00:28:14,023 --> 00:28:17,133
- Oh, you have an apprentice. You
- don't need an apprentice and an ostrich.
- 349
- 00:28:17,213 --> 00:28:18,385
- I'll go home.
- 350
- 00:28:18,465 --> 00:28:20,988
- I didn't want to be embarrassed,
- so I pretend you belonged.
- 351
- 00:28:21,068 --> 00:28:24,116
- I was helpful there, wasn't I?
- 352
- 00:28:24,202 --> 00:28:27,414
- The animals like me,
- I don't take up much space.
- 353
- 00:28:27,758 --> 00:28:30,069
- I think I belong here.
- 354
- 00:28:30,518 --> 00:28:34,772
- Don't make me go home. Please.
- 355
- 00:28:45,941 --> 00:28:48,651
- What is that around your neck? Move.
- 356
- 00:28:48,731 --> 00:28:52,389
- - I'm worried about the boy, Bethan.
- - Give him time. Time is all.
- 357
- 00:28:52,441 --> 00:28:55,871
- We're hunters, Bethan. Hunters.
- 358
- 00:28:55,917 --> 00:29:00,205
- It has a certain...
- We hunt things, he frees things.
- 359
- 00:29:00,207 --> 00:29:04,051
- A rabbit, mice--
- He carries spiders outside!
- 360
- 00:29:04,131 --> 00:29:07,417
- Nobody likes spiders, not even spiders.
- 361
- 00:29:07,932 --> 00:29:10,981
- I don't know
- how your sister put up with him.
- 362
- 00:29:36,208 --> 00:29:41,224
- - Poly? What are you doing here?
- - Making sure you don't miss the boat.
- 363
- 00:29:41,304 --> 00:29:45,143
- Am I talking to an animal?
- Just like Dolittle.
- 364
- 00:29:45,223 --> 00:29:50,027
- Oh, no. I'm speaking human. Better
- than any parrot ever has, actually.
- 365
- 00:29:50,342 --> 00:29:53,761
- Now, let's pack some clothes. Come on.
- 366
- 00:29:59,197 --> 00:30:03,428
- - But Dolittle said I belong here.
- - Little help, Tutu.
- 367
- 00:30:03,935 --> 00:30:06,977
- Well, I've never heard him say
- anything of the sort.
- 368
- 00:30:07,071 --> 00:30:10,129
- There's something special
- about you, Stubbins.
- 369
- 00:30:10,279 --> 00:30:13,563
- Something I've only seen
- in two other humans.
- 370
- 00:30:13,578 --> 00:30:16,694
- You belong with us, kid.
- 371
- 00:30:16,774 --> 00:30:19,225
- And you let me worry
- about Dolittle, that's my job.
- 372
- 00:30:19,277 --> 00:30:24,874
- So, are you ready for the adventure
- of a lifetime?
- 373
- 00:30:29,244 --> 00:30:31,727
- - I'm in.
- - Of course you are!
- 374
- 00:30:31,807 --> 00:30:35,353
- Poly, let's move, we got a boat
- to catch and we're burning daylight!
- 375
- 00:30:35,433 --> 00:30:39,059
- Fret not, <i>Ma chéri</i>,
- we have the perfect plan.
- 376
- 00:30:39,554 --> 00:30:42,599
- New plan! New plan!
- 377
- 00:30:42,889 --> 00:30:45,129
- Don't let them get away!
- 378
- 00:30:45,420 --> 00:30:48,391
- Why are they chasing us?
- We're not criminals.
- 379
- 00:30:48,471 --> 00:30:51,633
- Speak for yourself, we're wanted
- in three forests.
- 380
- 00:30:51,713 --> 00:30:55,337
- And it's not an escape mission
- unless you're being chased.
- 381
- 00:30:57,289 --> 00:30:59,388
- - I have to...
- - That tickles!
- 382
- 00:30:59,391 --> 00:31:02,569
- - Which way, Tutu?
- - Down!
- 383
- 00:31:02,891 --> 00:31:04,982
- Clear the way!
- 384
- 00:31:05,205 --> 00:31:08,912
- - This way!
- - Get off the road, <i>Ma chéri</i>.
- 385
- 00:31:09,753 --> 00:31:12,110
- See you later, suckers.
- 386
- 00:31:18,843 --> 00:31:21,943
- We've done it!
- We've done it! We...
- 387
- 00:31:22,024 --> 00:31:23,743
- ...missed it.
- 388
- 00:31:23,823 --> 00:31:25,840
- Okay, boss, what's our next move?
- 389
- 00:31:25,920 --> 00:31:29,524
- We cut our loses, change our identities,
- ditch the kid in the river.
- 390
- 00:31:29,604 --> 00:31:32,981
- - Whoa, whoa. Easy.
- - What about that bridge?
- 391
- 00:31:33,325 --> 00:31:34,951
- Yes! The Bridge!
- 392
- 00:31:35,031 --> 00:31:37,818
- - That was my next suggestion.
- - Let's go!
- 393
- 00:31:39,531 --> 00:31:42,122
- Come on, Doc. At least
- get out of the hammock.
- 394
- 00:31:42,202 --> 00:31:45,117
- Your sea sickness will wear off.
- 395
- 00:31:45,246 --> 00:31:49,111
- Try some of this ginger root. You'll get
- your sea lights back. You look terrible.
- 396
- 00:31:49,191 --> 00:31:52,283
- Button it!
- Who put me in this hammock?
- 397
- 00:31:52,744 --> 00:31:55,058
- I am the captain of this ship, mate!
- 398
- 00:31:55,197 --> 00:31:58,281
- Raise the blasting sails, will you?
- 399
- 00:31:59,522 --> 00:32:01,556
- That's a big bite.
- 400
- 00:32:03,291 --> 00:32:05,953
- Everyone, look. Is that the boy?
- 401
- 00:32:06,033 --> 00:32:09,410
- He's coming to finish the job.
- He won't rest till I'm dead.
- 402
- 00:32:09,490 --> 00:32:13,191
- - He's obsessed.
- - John, slow the boat down!
- 403
- 00:32:13,265 --> 00:32:16,524
- - No. I wanna go faster.
- - Sorry kid, John says no.
- 404
- 00:32:16,604 --> 00:32:18,965
- - We're gonna miss all the good current!
- - I hope they make it.
- 405
- 00:32:19,046 --> 00:32:21,132
- Me too, Dabs.
- 406
- 00:32:24,326 --> 00:32:26,894
- All right, Bets, moment of truth.
- 407
- 00:32:27,437 --> 00:32:29,675
- Big hole, twelve o'clock!
- 408
- 00:32:29,755 --> 00:32:32,043
- Maybe this is a bad idea.
- 409
- 00:32:33,688 --> 00:32:36,568
- Let's go Stubbins! Let's go!
- 410
- 00:32:37,432 --> 00:32:39,108
- I've run out of track!
- 411
- 00:32:39,188 --> 00:32:42,864
- But not courage!
- Fly, you big tree!
- 412
- 00:32:49,434 --> 00:32:51,878
- <i>Vive la résistance!</i>
- 413
- 00:32:54,539 --> 00:32:57,048
- Is that thing up to code?
- 414
- 00:33:08,295 --> 00:33:10,295
- No!
- 415
- 00:33:10,411 --> 00:33:12,201
- No!
- 416
- 00:33:12,281 --> 00:33:15,221
- Jump, murderer. You got this!
- 417
- 00:33:22,517 --> 00:33:24,517
- I can't look.
- 418
- 00:33:27,640 --> 00:33:29,640
- No, no!
- 419
- 00:33:32,894 --> 00:33:35,660
- Do it again, do it again!
- 420
- 00:33:35,727 --> 00:33:40,333
- Yes! Crossed it, kid.
- You made it.
- 421
- 00:33:40,413 --> 00:33:43,231
- Why y'all cheering for the kid
- who shot me?
- 422
- 00:33:44,239 --> 00:33:46,055
- He's alright.
- 423
- 00:33:46,135 --> 00:33:49,860
- - Poly, can I have a word please?
- - Glad you came around and saw things...
- 424
- 00:33:52,814 --> 00:33:55,873
- What was she thinking?
- The boy nearly killed himself.
- 425
- 00:33:55,953 --> 00:34:00,055
- Oy, this is my ship, right?
- And I'm its sovereign.
- 426
- 00:34:00,114 --> 00:34:02,823
- - And there are consequences--
- - To ignoring me.
- 427
- 00:34:02,857 --> 00:34:05,869
- - Is that what you were going to say?
- - No, no! Don't mess my words.
- 428
- 00:34:05,949 --> 00:34:08,701
- - And stop messing with my routine.
- - Look at the state of you.
- 429
- 00:34:08,782 --> 00:34:12,060
- - You're sick as a dog.
- - Actually, I have my medicine.
- 430
- 00:34:12,140 --> 00:34:15,393
- See? This licorice root is a treat!
- 431
- 00:34:15,487 --> 00:34:17,842
- Sit down, John!
- 432
- 00:34:19,548 --> 00:34:21,645
- Don't embarrass me
- in front of the crew!
- 433
- 00:34:21,725 --> 00:34:25,464
- I'm sparing you embarrassment.
- You need a trim.
- 434
- 00:34:25,515 --> 00:34:29,358
- Alright, but quick.
- It's important to maintain my status.
- 435
- 00:34:29,751 --> 00:34:32,795
- This ship is dangerous.
- No place for a...
- 436
- 00:34:33,641 --> 00:34:35,771
- That's a private conversation.
- 437
- 00:34:35,851 --> 00:34:37,971
- - Okay.
- - Sorry.
- 438
- 00:34:38,995 --> 00:34:44,701
- I know this particular voyage is hard
- for you, John. It is for me, too.
- 439
- 00:34:44,781 --> 00:34:47,141
- I brought to you Lily
- just when you needed her.
- 440
- 00:34:47,221 --> 00:34:49,856
- And now you need
- one of your own kind again.
- 441
- 00:34:49,936 --> 00:34:53,185
- Someone without feathers or fur.
- 442
- 00:34:53,942 --> 00:34:56,337
- Fine, the boy can stay.
- But it'll be on my terms.
- 443
- 00:34:56,417 --> 00:35:01,402
- - And I mean to keep him quite busy.
- - You'll do it with a smile on your face.
- 444
- 00:35:01,966 --> 00:35:05,654
- Crew, it seems you got a new shipmate.
- 445
- 00:35:09,985 --> 00:35:14,433
- As I just told Poly, we are
- a bit short-handed after all, so...
- 446
- 00:35:14,513 --> 00:35:16,794
- - You won't regret it.
- - Welcome aboard.
- 447
- 00:35:16,874 --> 00:35:20,402
- I hear you can be a big help
- by clearing this out.
- 448
- 00:35:20,482 --> 00:35:24,816
- That, too, if you don't mind.
- Oops, those as well. And that.
- 449
- 00:35:24,889 --> 00:35:29,535
- - I got these.
- - Careful with that medical equipment!
- 450
- 00:35:31,996 --> 00:35:35,125
- Because a parrot's
- in charge of my ship. Brilliant!
- 451
- 00:35:36,724 --> 00:35:39,914
- He's absolutely thrilled to have you.
- 452
- 00:35:55,036 --> 00:35:59,066
- Hello there, little squid.
- You don't understand me, do you?
- 453
- 00:35:59,146 --> 00:36:01,152
- That would be preposterous.
- 454
- 00:36:01,232 --> 00:36:04,019
- - Müdfly.
- - I wasn't talking to the squid!
- 455
- 00:36:04,099 --> 00:36:07,333
- I'm dispatching a frigate, the Britania.
- 456
- 00:36:08,470 --> 00:36:10,598
- To follow Dolittle.
- 457
- 00:36:10,678 --> 00:36:14,558
- You must not support him
- in his foolishness, My Lord.
- 458
- 00:36:18,788 --> 00:36:23,900
- England has enemies everywhere
- waiting for the slightest sign of weakness.
- 459
- 00:36:24,999 --> 00:36:28,239
- Entrusting beloved Britain
- to a child queen?
- 460
- 00:36:28,319 --> 00:36:30,013
- That is lunacy.
- 461
- 00:36:30,093 --> 00:36:34,825
- So, while I remain here ensuring
- no one prevents me from taking the throne,
- 462
- 00:36:34,905 --> 00:36:37,414
- you will be on the Britania,
- 463
- 00:36:37,564 --> 00:36:42,469
- making certain Dolittle never returns.
- 464
- 00:36:55,466 --> 00:36:59,512
- Round two, yeah! You got me on the rope,
- but you have to jab, Cheech.
- 465
- 00:36:59,534 --> 00:37:02,991
- Come on. One-two.
- Jab. Jab. Pass.
- 466
- 00:37:03,210 --> 00:37:05,854
- The best form of defense is attack.
- 467
- 00:37:22,156 --> 00:37:24,596
- I really don't wanna fight you.
- 468
- 00:37:24,676 --> 00:37:28,140
- We are not fighting, are we?
- This is a very practic session.
- 469
- 00:37:39,240 --> 00:37:42,757
- I think I'm getting this.
- I'm actually starting to understand.
- 470
- 00:38:14,025 --> 00:38:16,807
- Stop worrying, John.
- 471
- 00:38:17,644 --> 00:38:21,127
- Every step is planned out in my journal.
- 472
- 00:38:21,704 --> 00:38:25,011
- I'll be back before you even miss me.
- 473
- 00:38:34,462 --> 00:38:36,669
- Are you alright?
- 474
- 00:38:40,050 --> 00:38:43,824
- I think I'm beginning to understand
- a little bit of what the animals say.
- 475
- 00:38:43,904 --> 00:38:46,117
- Seems you are, boyo.
- 476
- 00:38:54,482 --> 00:38:56,942
- What kind of polar bear
- works on their tan?
- 477
- 00:38:57,022 --> 00:38:58,397
- What kind of a bird...
- 478
- 00:38:58,477 --> 00:39:01,401
- - Wait, are you even a bird?
- - Of course I am.
- 479
- 00:39:01,481 --> 00:39:02,912
- - Can you fly?
- - No.
- 480
- 00:39:02,992 --> 00:39:04,335
- - Can you swim?
- - No.
- 481
- 00:39:04,415 --> 00:39:06,354
- - What can you do?
- - I can run.
- 482
- 00:39:06,434 --> 00:39:11,518
- - I can run. What bird stuff can you do?
- - What bear stuff can you do?
- 483
- 00:39:13,623 --> 00:39:15,623
- You win this round.
- 484
- 00:39:30,518 --> 00:39:32,518
- Pickles?
- 485
- 00:39:32,654 --> 00:39:35,355
- Oh, you are saying warship.
- 486
- 00:39:36,290 --> 00:39:40,421
- Weird, if you'd asked me for pickles.
- Who could eat if we're under attack.
- 487
- 00:39:40,501 --> 00:39:45,287
- Enemy! Starboard aft! Elliot,
- you and Elsie, ready the machine.
- 488
- 00:39:45,508 --> 00:39:48,720
- We gonna need speed,
- send out the call!
- 489
- 00:39:55,176 --> 00:39:58,404
- Secure the lifeboats!
- This whole thing is a... death boat!
- 490
- 00:39:58,484 --> 00:40:01,666
- Stubbins, boy.
- I need you now more than ever.
- 491
- 00:40:01,746 --> 00:40:05,376
- - Just stand still.
- - I surrender! We surrender!
- 492
- 00:40:06,976 --> 00:40:10,099
- Hello, Blair, you chinless wanderer.
- 493
- 00:40:10,535 --> 00:40:14,170
- He said something about my chin,
- didn't he?
- 494
- 00:40:14,308 --> 00:40:16,008
- It's a magnificent chin, sir.
- 495
- 00:40:16,088 --> 00:40:19,097
- We're in their sights.
- Cannons are taking aim.
- 496
- 00:40:19,177 --> 00:40:21,578
- Let's turn this ship!
- 497
- 00:40:23,343 --> 00:40:25,406
- I'm on my way.
- 498
- 00:40:25,890 --> 00:40:29,874
- It is time for me to
- slip into something less comfortable.
- 499
- 00:40:39,904 --> 00:40:42,693
- I've bought a front row seat
- to crazy time!
- 500
- 00:40:45,179 --> 00:40:48,477
- Once Humphrey's been secured
- you put me on to Yoshi's signal.
- 501
- 00:40:48,557 --> 00:40:51,118
- Me? I can't handle
- that type of pressure, Doc.
- 502
- 00:40:51,198 --> 00:40:53,943
- I'm a cheer-quietly-from-the-sidelines
- kinda gorilla.
- 503
- 00:40:54,023 --> 00:40:57,767
- Don't worry, Cheech.
- You'll rise to the occasion.
- 504
- 00:40:58,180 --> 00:41:00,738
- You're stronger than you know.
- 505
- 00:41:00,818 --> 00:41:04,778
- And remember,
- courage is not the absence of fear.
- 506
- 00:41:05,537 --> 00:41:08,694
- Wait! You got cut off.
- I can't hear you.
- 507
- 00:41:08,774 --> 00:41:12,691
- - I need the second part!
- - No time, Cheech, let's go!
- 508
- 00:41:23,898 --> 00:41:27,473
- Oh, look, look! They are already
- abandoning ship.
- 509
- 00:41:27,553 --> 00:41:29,053
- Pull!
- 510
- 00:41:34,825 --> 00:41:38,307
- This is gonna be cold.
- But I'm coming in hot.
- 511
- 00:41:44,833 --> 00:41:46,833
- Humphrey here.
- 512
- 00:41:47,413 --> 00:41:49,430
- Let's hook it up.
- 513
- 00:41:57,064 --> 00:41:59,750
- - Where are we headed?
- - South.
- 514
- 00:42:04,372 --> 00:42:07,143
- Okay. I can do this. I can do this.
- 515
- 00:42:10,794 --> 00:42:14,778
- - Full steam ahead!
- - Go, Humphrey! Go!
- 516
- 00:42:15,757 --> 00:42:17,982
- Are they pulling away?
- 517
- 00:42:18,853 --> 00:42:22,002
- - Do it, whale! Do it!
- - It's working.
- 518
- 00:42:22,053 --> 00:42:23,312
- How is this possible?
- 519
- 00:42:23,392 --> 00:42:25,681
- It appears Dolittle and a polar bear
- have harnessed the whale--
- 520
- 00:42:25,761 --> 00:42:29,253
- It was a rhetorical question!
- Just fire!
- 521
- 00:42:35,219 --> 00:42:37,226
- I dropped the rope!
- 522
- 00:42:45,876 --> 00:42:48,546
- I failed, I knew I couldn't do it.
- 523
- 00:42:59,610 --> 00:43:03,541
- - Yoshi!
- - Hang on! I'm coming, kid!
- 524
- 00:43:05,501 --> 00:43:08,684
- - You're doing great.
- - Oh, this is gonna murder my back!
- 525
- 00:43:08,774 --> 00:43:12,184
- Quit complaining,
- you oversized flamingo!
- 526
- 00:43:21,273 --> 00:43:23,273
- Oh, no!
- 527
- 00:43:26,185 --> 00:43:28,963
- Oh, no! Oh, no!
- 528
- 00:43:53,180 --> 00:43:55,228
- I let you down, Doc.
- 529
- 00:43:55,308 --> 00:43:58,791
- Look at me.
- I'm fine. We're all fine.
- 530
- 00:43:59,186 --> 00:44:03,677
- - I froze.
- - No, Cheech. It's okay to be scared.
- 531
- 00:44:08,329 --> 00:44:12,402
- You saved me, did you?
- Fair play. Thanks very much.
- 532
- 00:44:12,983 --> 00:44:15,091
- Well-done everybody.
- 533
- 00:44:16,434 --> 00:44:18,816
- Feel like you belong now, kid?
- 534
- 00:44:18,896 --> 00:44:20,996
- I guess I do.
- 535
- 00:44:21,008 --> 00:44:23,673
- We lost them.
- Great work, gang.
- 536
- 00:44:23,753 --> 00:44:26,357
- Eat our dust, Müdfly!
- 537
- 00:44:35,039 --> 00:44:36,614
- They've gone away, sir.
- 538
- 00:44:36,694 --> 00:44:38,909
- Oh, really? I thought
- they disappeared into thin air.
- 539
- 00:44:38,989 --> 00:44:40,520
- I'm afraid not, sir. They've escaped.
- 540
- 00:44:40,600 --> 00:44:44,099
- Leave the room, Lieutenant!
- I can see they've escaped.
- 541
- 00:44:44,633 --> 00:44:47,049
- But not for long.
- 542
- 00:44:48,837 --> 00:44:52,562
- It's a miracle, that must mean,
- I am the chosen one.
- 543
- 00:44:52,642 --> 00:44:54,599
- I'm gonna change the wor--
- 544
- 00:44:54,679 --> 00:44:56,832
- Whale power.
- 545
- 00:44:57,358 --> 00:45:01,904
- Dolittle had to write a paper about it,
- which, of course, nobody took seriously.
- 546
- 00:45:01,982 --> 00:45:05,697
- This one even theorises
- the existence of dragons.
- 547
- 00:45:05,777 --> 00:45:07,871
- Just preposterous.
- 548
- 00:45:07,951 --> 00:45:10,359
- Sir, I'm afraid your obsession
- with Dolittle--
- 549
- 00:45:10,439 --> 00:45:13,788
- What obsession?! I'm not obsessed with
- Dolittle. You are obsessed with Dolittle.
- 550
- 00:45:13,868 --> 00:45:17,144
- You're the one obsessing
- about my obsession with Dol--
- 551
- 00:45:18,419 --> 00:45:24,175
- I loathe to admit it,
- but he's more valuable alive for now.
- 552
- 00:45:24,538 --> 00:45:29,321
- But, luckily, I think I know
- where he's going.
- 553
- 00:45:32,129 --> 00:45:35,465
- Kevin's log, day seven.
- I'm now totally isolated.
- 554
- 00:45:35,466 --> 00:45:39,107
- The enemy has ingratiated himself
- with the captain and crew.
- 555
- 00:45:39,170 --> 00:45:43,237
- No sign of promised tropical island,
- or the magic fruit.
- 556
- 00:45:43,680 --> 00:45:46,670
- But I will endure.
- 557
- 00:46:01,325 --> 00:46:03,472
- - Take the wheel, Stubbins.
- - Really? - Yeah, yeah.
- 558
- 00:46:03,494 --> 00:46:07,618
- I have to calculate our route coordinates.
- The bees are buzzing about you.
- 559
- 00:46:07,698 --> 00:46:11,229
- Seems you are getting
- a rudimentary grasp of their language.
- 560
- 00:46:11,886 --> 00:46:14,225
- Thirty five degrees fore side.
- 561
- 00:46:16,724 --> 00:46:19,531
- I've noticed when they fly
- in a zig-zag pattern.
- 562
- 00:46:19,611 --> 00:46:21,611
- They sort of go...
- 563
- 00:46:23,726 --> 00:46:26,272
- Which means "back off, kid."
- 564
- 00:46:26,352 --> 00:46:28,783
- But when Dab-Dab goes...
- 565
- 00:46:31,622 --> 00:46:34,115
- That means "look at this."
- 566
- 00:46:34,195 --> 00:46:36,285
- - "Look at me."
- - Oh, close.
- 567
- 00:46:36,365 --> 00:46:38,217
- Not bad, though.
- 568
- 00:46:38,297 --> 00:46:40,655
- When Chee-Chee says...
- 569
- 00:46:41,002 --> 00:46:43,081
- When Chee-Chee says...
- 570
- 00:46:45,781 --> 00:46:49,631
- That means... "Where is my blanket?"
- 571
- 00:46:50,149 --> 00:46:52,149
- Very good.
- 572
- 00:46:55,663 --> 00:46:57,873
- Is that the map to Eden Tree island?
- 573
- 00:46:57,953 --> 00:47:01,359
- The Eden Tree
- cannot be found on any map.
- 574
- 00:47:01,641 --> 00:47:04,892
- At core it's an island
- is as suggestive as the whole world.
- 575
- 00:47:04,972 --> 00:47:07,449
- And it is anything but.
- 576
- 00:47:07,529 --> 00:47:10,003
- That is why we must first go
- to Monte Verde.
- 577
- 00:47:10,083 --> 00:47:13,907
- Birthplace of the only person
- to ever chart course to the Tree.
- 578
- 00:47:13,987 --> 00:47:17,130
- Her name was Lily.
- She wrote the route in her journal,
- 579
- 00:47:17,211 --> 00:47:20,274
- but on her voyage,
- she was shipwrecked.
- 580
- 00:47:20,430 --> 00:47:24,235
- The world lost the greatest explorer
- I've ever known.
- 581
- 00:47:26,076 --> 00:47:29,698
- The journal from that expedition
- is all that survived.
- 582
- 00:47:33,434 --> 00:47:36,687
- Elliot, Elsie, do you mind?
- 583
- 00:47:38,955 --> 00:47:42,459
- So, anyway, you get the picture.
- To have any chance of finding the Tree,
- 584
- 00:47:42,539 --> 00:47:45,774
- we have to go to Monte Verde
- and steal that flippin' journal.
- 585
- 00:47:45,854 --> 00:47:48,980
- - Steal the journal?
- - Did I say that?
- 586
- 00:47:49,060 --> 00:47:51,189
- Well, what's the worst that can happen?
- 587
- 00:47:54,521 --> 00:47:59,434
- Don't worry, I know an omen when
- I see one. And that was not an omen.
- 588
- 00:48:01,429 --> 00:48:04,550
- Stealing the journal is not a big deal.
- 589
- 00:48:06,150 --> 00:48:10,898
- In fact,
- Monte Verde itself is not a big deal.
- 590
- 00:48:13,327 --> 00:48:16,694
- <i>The stop at Monte Verde
- was a very big deal.</i>
- 591
- 00:48:16,774 --> 00:48:19,772
- <i>After all, this island
- of bandits and thieves</i>
- 592
- 00:48:19,852 --> 00:48:23,869
- <i>was once a place Dolittle,
- Lily and I called home.</i>
- 593
- 00:48:23,938 --> 00:48:28,834
- <i>Until the Doctor made an enemy
- of the island's notorious ruler,</i>
- 594
- 00:48:28,914 --> 00:48:30,650
- <i>King Rassouli.</i>
- 595
- 00:48:30,730 --> 00:48:33,303
- <i>And just our luck,
- his most prized possession</i>
- 596
- 00:48:33,383 --> 00:48:36,835
- <i>was the very journal
- we needed to steal.</i>
- 597
- 00:48:38,071 --> 00:48:40,948
- <i>So, Dolittle needed a disguise.</i>
- 598
- 00:48:46,090 --> 00:48:49,220
- <i>While I was left watching over
- the rest of the crew,</i>
- 599
- 00:48:49,629 --> 00:48:53,546
- <i>Dolittle and Stubbins
- snuck into the palace.</i>
- 600
- 00:48:58,316 --> 00:49:00,387
- I'm about to die!
- 601
- 00:49:02,243 --> 00:49:06,738
- <i>Once inside, their path ended
- at a heavily bolted door, naturally.</i>
- 602
- 00:49:06,823 --> 00:49:09,107
- <i>But, Dolittle still had...</i>
- 603
- 00:49:09,390 --> 00:49:12,910
- <i>questionable contacts on the island.</i>
- 604
- 00:49:15,569 --> 00:49:19,316
- The opening bid will suffice.
- You have my attention.
- 605
- 00:49:19,396 --> 00:49:23,059
- Don Carpenterino, I am here
- on behalf of these humans,
- 606
- 00:49:23,139 --> 00:49:26,943
- they will pay you handsomely
- for your family's lock-picking skills.
- 607
- 00:49:27,023 --> 00:49:31,128
- You come to me for this
- on the day of my daughter's wedding?
- 608
- 00:49:31,208 --> 00:49:33,106
- Wait a minute, which daughter?
- 609
- 00:49:33,186 --> 00:49:38,025
- It's not... Sheila? My Sheila?
- She's getting married?!
- 610
- 00:49:38,105 --> 00:49:39,841
- To a scorpion named Dylan.
- 611
- 00:49:39,921 --> 00:49:43,528
- Sorry, boy scout,
- I guess Sheila's into bad boys now.
- 612
- 00:49:45,082 --> 00:49:47,623
- We were gonna spend
- the rest of our lifespans together.
- 613
- 00:49:47,703 --> 00:49:51,220
- Hold on, James. What's
- your human's best offer?
- 614
- 00:49:51,300 --> 00:49:54,523
- Two now, and two later.
- 615
- 00:49:54,949 --> 00:49:58,845
- Okay, you have yourself a deal.
- See you around, boy scout.
- 616
- 00:49:59,482 --> 00:50:01,596
- Guys. I'm no boy scout.
- 617
- 00:50:01,676 --> 00:50:06,328
- Also, what that scorpion got that
- I don't got? Besides a massive stinger.
- 618
- 00:50:06,408 --> 00:50:09,398
- Get over it, James,
- you dated for two weeks!
- 619
- 00:50:17,181 --> 00:50:19,181
- These bars are new.
- 620
- 00:50:19,667 --> 00:50:22,737
- - Totally messing up my plan.
- - I can fit through them.
- 621
- 00:50:22,817 --> 00:50:27,198
- No, no. It's too dangerous, man.
- Can't go in there on your own.
- 622
- 00:50:27,248 --> 00:50:28,837
- Let me take him in, Doc.
- 623
- 00:50:28,917 --> 00:50:31,834
- I need something to distract me
- from this Sheila reveal.
- 624
- 00:50:31,914 --> 00:50:34,259
- Are you sure your head's
- in the right place, James?
- 625
- 00:50:34,339 --> 00:50:38,453
- Oh, yeah! I'll get the kid in,
- and then fly head first into a brick.
- 626
- 00:50:38,533 --> 00:50:40,533
- Just kidding, I'm fine.
- 627
- 00:50:40,936 --> 00:50:43,978
- Alright. James will look after you,
- it's fine.
- 628
- 00:50:44,058 --> 00:50:46,909
- Listen closely, get the journal,
- you get out of there.
- 629
- 00:50:46,989 --> 00:50:49,755
- Go through the room quietly,
- look for the tiger's eye.
- 630
- 00:50:49,835 --> 00:50:54,651
- Go down the hidden staircase, and most
- importantly, keep your disguise on.
- 631
- 00:50:54,714 --> 00:50:56,945
- There's just one little thing
- you should know.
- 632
- 00:50:57,025 --> 00:50:59,784
- Rassouli loves his cats.
- 633
- 00:51:02,926 --> 00:51:08,253
- But, that's no problem for us,
- because we can just fly right over...
- 634
- 00:51:08,606 --> 00:51:12,232
- Oh, I see the mistake
- I made here. You can't fly.
- 635
- 00:51:20,444 --> 00:51:23,036
- Watch out, kitty-kat on your six.
- 636
- 00:51:24,256 --> 00:51:26,256
- Oh, God!
- 637
- 00:51:27,577 --> 00:51:29,577
- Slick move, kid.
- 638
- 00:51:30,754 --> 00:51:35,500
- We make a pretty good team.
- A real couple of bad boys.
- 639
- 00:51:36,265 --> 00:51:39,309
- Okay, partner, you know where to go.
- 640
- 00:52:01,051 --> 00:52:05,688
- I'll keep watch on these lions,
- that's what a bad boy dragonfly does.
- 641
- 00:52:05,768 --> 00:52:10,108
- Would Dylan get this close to a lion?
- Would he get this close?
- 642
- 00:52:10,188 --> 00:52:12,132
- How about this close?
- 643
- 00:52:12,212 --> 00:52:14,223
- Oh, shit!
- 644
- 00:52:14,535 --> 00:52:18,080
- This is bad... This is... very bad.
- 645
- 00:52:22,806 --> 00:52:26,250
- Lily... Dolittle.
- 646
- 00:52:33,917 --> 00:52:37,365
- We got the journal, open up!
- Just kidding, he blew it. Bye.
- 647
- 00:52:37,404 --> 00:52:39,623
- Oh, dear! Stubbins!
- 648
- 00:52:39,904 --> 00:52:41,904
- Don't let him get to...
- 649
- 00:52:43,694 --> 00:52:46,481
- - Former resident here.
- - Don't move!
- 650
- 00:52:47,381 --> 00:52:49,381
- Don't touch.
- 651
- 00:52:53,170 --> 00:52:56,759
- All I wanted was my daughter
- to marry wisely,
- 652
- 00:52:56,839 --> 00:53:00,607
- and instead I got the ring leader
- of a circus.
- 653
- 00:53:00,687 --> 00:53:04,149
- I never understood
- what Lily saw in you.
- 654
- 00:53:04,229 --> 00:53:09,147
- A common complaint the world over
- for fathers of beloved daughters,
- 655
- 00:53:09,227 --> 00:53:15,728
- but in this instance I think we can
- all agree it is particularly accurate.
- 656
- 00:53:19,780 --> 00:53:21,780
- Come here.
- 657
- 00:53:23,447 --> 00:53:26,953
- - Come here!
- - Perhaps, you didn't mean any of that--
- 658
- 00:53:27,546 --> 00:53:30,082
- It was her journal.
- 659
- 00:53:30,162 --> 00:53:34,335
- The only thing of hers
- my men found in the wreckage.
- 660
- 00:53:34,415 --> 00:53:37,051
- It belongs here!
- 661
- 00:53:39,383 --> 00:53:43,481
- All you had to do
- was never show your face again.
- 662
- 00:53:44,397 --> 00:53:48,577
- And even at that you failed.
- 663
- 00:53:49,030 --> 00:53:52,946
- Now you will pay
- for taking Lily away from me!
- 664
- 00:53:54,555 --> 00:53:58,094
- You knew what would happen
- if you returned.
- 665
- 00:53:58,271 --> 00:54:00,271
- Yes.
- 666
- 00:54:05,317 --> 00:54:07,575
- Barry, Barry!
- 667
- 00:54:13,517 --> 00:54:15,536
- You should go.
- 668
- 00:54:17,330 --> 00:54:20,801
- It's my past that's caught up with me,
- not yours. Yeah?
- 669
- 00:54:20,881 --> 00:54:24,001
- - You're my friend.
- - Go. Don't look back.
- 670
- 00:54:30,924 --> 00:54:33,805
- You're better off without him, kid.
- 671
- 00:54:36,256 --> 00:54:38,256
- I'm in compliance.
- 672
- 00:54:39,109 --> 00:54:43,142
- Yes! Finally, some action down here!
- Boy, it was getting boring.
- 673
- 00:54:43,185 --> 00:54:46,243
- You know, Doc, I hate to tell you,
- but you're going down, my friend.
- 674
- 00:54:46,318 --> 00:54:48,860
- You'll do well to keep
- your buck teeth together!
- 675
- 00:54:48,885 --> 00:54:54,476
- What is that smell? Hey, fellas, I think
- Doctor Dolittle did a little doo-doo.
- 676
- 00:54:54,556 --> 00:54:56,427
- Did Doctor Dolittle do a little doo-doo?
- 677
- 00:54:56,507 --> 00:54:58,848
- Perhaps, when I'm out of here,
- I'll teach you some manners.
- 678
- 00:54:58,928 --> 00:55:01,523
- And accept your lucky foot as payment.
- 679
- 00:55:01,603 --> 00:55:04,397
- Oh, this lucky foot?
- Don't worry about it, Doc.
- 680
- 00:55:04,477 --> 00:55:07,436
- 'Cause both of my lucky feet
- are gonna be tap dancing on your grave
- 681
- 00:55:07,485 --> 00:55:09,847
- when my guy's done with you.
- 682
- 00:55:10,357 --> 00:55:14,228
- Taking bets over here. In the right
- corner, wearing golden stripes
- 683
- 00:55:14,315 --> 00:55:17,955
- with a sparkling record of 872 kills,
- 684
- 00:55:18,035 --> 00:55:24,015
- Barry 'The Butcher' Burnstein.
- 685
- 00:55:29,075 --> 00:55:33,922
- Doctor Dolittle, remember me,
- your old patient?
- 686
- 00:55:34,002 --> 00:55:36,002
- It's Barry.
- 687
- 00:55:36,400 --> 00:55:39,668
- Barry, how could I forget you?
- 688
- 00:55:39,748 --> 00:55:44,773
- Oh, but you did, Doc. We were
- just starting to make progress.
- 689
- 00:55:44,853 --> 00:55:50,289
- And then you ran off with
- Rassouli's daughter and abandoned me.
- 690
- 00:55:50,375 --> 00:55:54,375
- I'm back now. Perhaps we should
- just pick up where we left--
- 691
- 00:55:56,386 --> 00:55:58,539
- Enjoy the feast!
- 692
- 00:56:01,692 --> 00:56:04,209
- What will happen to Dolittle?
- 693
- 00:56:04,773 --> 00:56:07,480
- Well, he's a dead man.
- 694
- 00:56:08,241 --> 00:56:11,573
- He'll think he can talk
- his way out of it,
- 695
- 00:56:11,717 --> 00:56:15,007
- but Barry has gone completely nuts.
- 696
- 00:56:15,092 --> 00:56:19,262
- But you, you are one of us now.
- 697
- 00:56:19,760 --> 00:56:22,306
- To Dolittle's death!
- 698
- 00:56:27,968 --> 00:56:32,066
- Hey! It's you! You made it.
- 699
- 00:56:32,146 --> 00:56:34,961
- I need you to get a message
- to my friends on the boat.
- 700
- 00:56:35,041 --> 00:56:38,674
- A message? Sure.
- When have I ever let you down?
- 701
- 00:56:39,046 --> 00:56:44,507
- All I hear day after day,
- "Oh, Barry, you're such a disappointment.
- 702
- 00:56:44,701 --> 00:56:49,677
- Why can't you be more like your brother?
- He eats poachers for a living, you know."
- 703
- 00:56:49,757 --> 00:56:55,763
- Yes, Mother, I know!
- The whole jungle knows!
- 704
- 00:56:56,333 --> 00:56:57,994
- Oh, my head.
- 705
- 00:56:58,074 --> 00:57:01,301
- Your migraines are brought on
- by severe maternal issues,
- 706
- 00:57:01,381 --> 00:57:03,648
- and compounded by sibling rivalry.
- 707
- 00:57:03,728 --> 00:57:07,292
- - Please, make it stop.
- - Oh, no, no!
- 708
- 00:57:07,908 --> 00:57:09,803
- - Lie down.
- - Oh, my head.
- 709
- 00:57:09,883 --> 00:57:13,692
- We could resume your treatment.
- 710
- 00:57:13,772 --> 00:57:19,023
- The stress is unbearable.
- I just want to be a good boy.
- 711
- 00:57:19,103 --> 00:57:22,089
- Just want to make Mommy proud.
- 712
- 00:57:22,169 --> 00:57:23,333
- Yeah?
- 713
- 00:57:23,413 --> 00:57:26,537
- No one I eat will ever be good enough.
- 714
- 00:57:26,617 --> 00:57:29,312
- There's the release, release it.
- 715
- 00:57:29,419 --> 00:57:32,285
- I will never be good enough.
- 716
- 00:57:32,665 --> 00:57:35,619
- Unless I eat you.
- 717
- 00:57:39,940 --> 00:57:45,567
- Because every mother wants their son
- to grow up and eat a doctor.
- 718
- 00:57:45,629 --> 00:57:47,740
- You're a sick kitty.
- 719
- 00:57:51,935 --> 00:57:54,438
- Come here, Doc.
- I'll make it quick.
- 720
- 00:57:54,518 --> 00:57:57,210
- I've got another one of these
- in an hour.
- 721
- 00:57:58,231 --> 00:58:01,537
- Give up, Dolittle. You can't outsmart--
- 722
- 00:58:01,617 --> 00:58:05,203
- What was that?
- Wait. Now it's over there.
- 723
- 00:58:05,291 --> 00:58:06,807
- And now it's over here.
- 724
- 00:58:06,887 --> 00:58:09,881
- Now it's back over there, got it!
- And now it's over here.
- 725
- 00:58:09,961 --> 00:58:11,748
- Oh, I lost it. I've got to get it--
- 726
- 00:58:11,828 --> 00:58:15,811
- A cat is still a cat. Easily distracted.
- 727
- 00:58:17,060 --> 00:58:20,415
- New game, Doc. Get back here.
- 728
- 00:58:21,147 --> 00:58:23,147
- Come on, Doc!
- 729
- 00:58:24,414 --> 00:58:28,393
- Okay, James, you can't let this kid
- down. You gotta deliver this message.
- 730
- 00:58:28,473 --> 00:58:30,411
- Oh, no. It's James.
- 731
- 00:58:30,491 --> 00:58:35,344
- From now on no more
- focusing on relationships and...
- 732
- 00:58:36,163 --> 00:58:40,998
- Poly? Is that you?
- Your feathers really filled out nice.
- 733
- 00:58:41,078 --> 00:58:44,427
- - What happened, James?
- - Oh, right! Message. My bad.
- 734
- 00:58:45,021 --> 00:58:48,884
- The kid's been captured by Rassouli, and
- Barry is about to have Dolittle for lunch.
- 735
- 00:58:48,964 --> 00:58:51,138
- Looks like we're going ashore after all.
- 736
- 00:58:51,218 --> 00:58:54,341
- Be a darling, and grab my dynamite,
- will you?
- 737
- 00:58:55,822 --> 00:58:59,206
- We need to split up
- if we are going to pull this off.
- 738
- 00:58:59,302 --> 00:59:00,969
- Chee-Chee, you're coming with me.
- 739
- 00:59:01,049 --> 00:59:03,107
- Where are we going?
- No, no, don't tell me.
- 740
- 00:59:03,187 --> 00:59:05,264
- Just tell me when we get there.
- 741
- 00:59:05,586 --> 00:59:09,470
- - Yoshi, create a distraction.
- - Hope this is enough.
- 742
- 00:59:15,235 --> 00:59:17,928
- We are being attacked!
- 743
- 00:59:22,821 --> 00:59:26,179
- - Come on down, Doc.
- - Therapy's the answer!
- 744
- 00:59:26,259 --> 00:59:29,182
- Oh, no! Worse than I expected.
- 745
- 00:59:32,502 --> 00:59:35,507
- - I got you, Doc.
- - Back off, Barry!
- 746
- 00:59:35,587 --> 00:59:37,587
- Poly, don't!
- 747
- 00:59:38,350 --> 00:59:40,688
- An appetizer?
- 748
- 00:59:42,512 --> 00:59:44,619
- I got you, Poly.
- 749
- 00:59:46,729 --> 00:59:48,692
- Any final diagnosis, Doc?
- 750
- 00:59:48,772 --> 00:59:51,493
- Don't you want to be
- the best Barry you could be?
- 751
- 00:59:51,573 --> 00:59:53,573
- I'm about to.
- 752
- 00:59:54,641 --> 00:59:57,243
- I am not a prisoner of fear!
- 753
- 00:59:59,796 --> 01:00:02,863
- I am not a prisoner of fear!
- - Oh, no, no, no!
- 754
- 01:00:03,163 --> 01:00:05,466
- It's okay to be scared!
- 755
- 01:00:10,340 --> 01:00:12,706
- - It's okay to be scared!
- - You should be scared!
- 756
- 01:00:12,786 --> 01:00:15,064
- It's okay to be scared!
- 757
- 01:00:15,658 --> 01:00:17,019
- Give him a good hiding!
- 758
- 01:00:17,099 --> 01:00:20,130
- Okay. We're doing this.
- We are doing this!
- 759
- 01:00:20,210 --> 01:00:22,326
- We're not doing this!
- 760
- 01:00:25,989 --> 01:00:28,156
- Hit him in the low area!
- 761
- 01:00:28,236 --> 01:00:30,869
- Down there.
- 762
- 01:00:36,253 --> 01:00:38,816
- - That's gotta hurt.
- - Ow, my Barry berries!
- 763
- 01:00:38,835 --> 01:00:40,918
- That will work.
- 764
- 01:00:41,400 --> 01:00:43,563
- Cheap shot, ape.
- 765
- 01:00:48,461 --> 01:00:51,571
- I haven't finished by treatment.
- 766
- 01:00:53,500 --> 01:00:56,006
- Go to sleep, baby tiger.
- 767
- 01:00:56,086 --> 01:00:59,493
- Time to put those claws away.
- 768
- 01:01:01,207 --> 01:01:02,909
- Anyway.
- 769
- 01:01:02,989 --> 01:01:05,503
- You need this more than I do.
- 770
- 01:01:05,742 --> 01:01:08,454
- Tell me that I'm enough, Mommy.
- 771
- 01:01:08,534 --> 01:01:11,099
- I had fifty grand running on that.
- 772
- 01:01:12,186 --> 01:01:13,882
- Well, I won't pay that.
- 773
- 01:01:13,886 --> 01:01:17,038
- Ladies and Gentlemen, we have a winner.
- 774
- 01:01:18,508 --> 01:01:21,214
- Thanks for sticking with me, Doc.
- 775
- 01:01:44,184 --> 01:01:47,368
- - I have it. I have this.
- - Hold!
- 776
- 01:01:50,217 --> 01:01:52,883
- And now, I'll have it.
- 777
- 01:01:59,349 --> 01:02:01,783
- She had such a sure hand.
- 778
- 01:02:01,863 --> 01:02:04,781
- Exactly what the doctor ordered.
- 779
- 01:02:09,509 --> 01:02:13,672
- What did they offer you, Müdfly,
- to murder the Queen of England?
- 780
- 01:02:14,538 --> 01:02:16,424
- Quite a few things, actually.
- 781
- 01:02:16,504 --> 01:02:20,692
- Knighthood. Windward house.
- Chair of the Royal College.
- 782
- 01:02:20,709 --> 01:02:22,746
- In no particular order.
- 783
- 01:02:23,656 --> 01:02:26,372
- Oh, and the icing on the Madeleine
- 784
- 01:02:26,483 --> 01:02:28,958
- will be the scientific accolades
- that accrue
- 785
- 01:02:29,039 --> 01:02:32,233
- from the proper study
- of the Eden Tree.
- 786
- 01:02:32,258 --> 01:02:37,320
- All thanks to Lily Dolittle.
- Actually, no. That's still Madeleine.
- 787
- 01:02:37,400 --> 01:02:42,822
- The icing is knowing
- that you know I won.
- 788
- 01:02:46,763 --> 01:02:50,618
- Oh, and Dolittle, I'm so sorry
- for that hole in your boat.
- 789
- 01:02:50,698 --> 01:02:52,768
- What hole?
- 790
- 01:03:01,728 --> 01:03:04,571
- Abandon ship! Everyone overboard!
- 791
- 01:03:09,252 --> 01:03:11,252
- Not good.
- 792
- 01:03:15,803 --> 01:03:17,803
- Hold on!
- 793
- 01:03:19,388 --> 01:03:22,129
- - Help!
- - I'm on it, Doc.
- 794
- 01:03:23,583 --> 01:03:27,691
- I can't fly... and I can't swim.
- 795
- 01:03:32,509 --> 01:03:35,856
- I got you, buddy. Plimpton?
- I'm not losing you, bro.
- 796
- 01:03:35,904 --> 01:03:41,085
- - Step away from the light!
- - There is no light! I'm alive! I'm alive.
- 797
- 01:03:42,070 --> 01:03:45,285
- I'm alive. Thanks to you, Yoshi.
- 798
- 01:04:08,177 --> 01:04:11,017
- You've always been so kind.
- 799
- 01:04:14,115 --> 01:04:17,045
- It's difficult to say goodbye.
- 800
- 01:04:17,877 --> 01:04:20,052
- Please don't say that.
- 801
- 01:04:20,132 --> 01:04:22,176
- It's alright.
- 802
- 01:04:25,812 --> 01:04:30,344
- You've done your best.
- Your Queen is proud.
- 803
- 01:04:34,671 --> 01:04:37,274
- Where are you Dolittle?
- 804
- 01:04:39,442 --> 01:04:41,870
- Hey, big bird, you're doing okay?
- 805
- 01:04:41,950 --> 01:04:45,408
- No. Nothing about me is okay.
- 806
- 01:04:45,488 --> 01:04:47,926
- My father was right about me.
- 807
- 01:04:48,006 --> 01:04:52,335
- - I should've been an omelet.
- - I know how you feel.
- 808
- 01:04:52,415 --> 01:04:55,007
- My dad said he was going
- for a pack of seals one night,
- 809
- 01:04:55,075 --> 01:04:57,672
- and never came back.
- 810
- 01:04:57,752 --> 01:05:01,159
- I guess we got something in common
- after all, Plimpton.
- 811
- 01:05:01,247 --> 01:05:06,707
- What is this feeling?
- I'm all warm and fuzzy inside.
- 812
- 01:05:07,407 --> 01:05:09,899
- That's friendship, bro.
- 813
- 01:05:10,626 --> 01:05:12,669
- Not bad.
- 814
- 01:05:12,749 --> 01:05:14,749
- Bro.
- 815
- 01:05:17,213 --> 01:05:20,305
- I'm not crying, you're crying.
- 816
- 01:05:33,780 --> 01:05:38,052
- Right. Gather around, shall we?
- Let's have a look where we are now.
- 817
- 01:05:38,132 --> 01:05:40,382
- That's the spirit, John.
- 818
- 01:05:44,792 --> 01:05:47,152
- This is gonna be good.
- 819
- 01:05:48,070 --> 01:05:50,543
- I'm already getting duckbumps.
- 820
- 01:05:52,966 --> 01:05:55,038
- - We are finished.
- - What?
- 821
- 01:05:55,118 --> 01:05:57,493
- Is this a pep talk?
- 'Cause it's a weird one.
- 822
- 01:05:57,566 --> 01:06:00,813
- I can sniff defeat like a truffle pig.
- 823
- 01:06:01,716 --> 01:06:03,481
- This can't be the end.
- 824
- 01:06:03,561 --> 01:06:06,705
- - Yeah. I suppose.
- - We can still save the Queen.
- 825
- 01:06:06,785 --> 01:06:09,493
- - No.
- - We can still save your house.
- 826
- 01:06:11,047 --> 01:06:13,073
- I believe in you.
- 827
- 01:06:13,153 --> 01:06:15,932
- - We can keep coming.
- - You got a point there.
- 828
- 01:06:16,012 --> 01:06:19,280
- Except the journal's gone.
- We have no way to find the Eden Tree.
- 829
- 01:06:19,360 --> 01:06:22,623
- - And our boat is sunk.
- - He makes a strong argument.
- 830
- 01:06:24,614 --> 01:06:27,085
- On the plus side, you are all cured.
- 831
- 01:06:27,165 --> 01:06:32,215
- Chee-Chee, you are brave now.
- Plimpton and Yoshi are getting along.
- 832
- 01:06:32,295 --> 01:06:34,580
- - Remember back? Back.
- - Sort of.
- 833
- 01:06:34,660 --> 01:06:38,365
- And Stubbins, you've made friends,
- and you can even talk to them.
- 834
- 01:06:38,445 --> 01:06:39,832
- You don't need me.
- 835
- 01:06:39,912 --> 01:06:44,204
- I'll stay here and offer medical services
- to this island of random bandits...
- 836
- 01:06:44,284 --> 01:06:48,936
- and outlaws. The doctor's here,
- seeking new patients! Cash only.
- 837
- 01:06:49,014 --> 01:06:52,208
- Ladies, Gentlemen,
- who would like to dance?
- 838
- 01:06:52,241 --> 01:06:56,962
- I got a bad case of dancing fever,
- so, watch out, it's infectious.
- 839
- 01:06:58,264 --> 01:06:59,435
- Can't help him.
- 840
- 01:06:59,531 --> 01:07:03,492
- The explorer you told me about,
- she would've never given up.
- 841
- 01:07:03,572 --> 01:07:07,778
- - She was your wife, wasn't she?
- - You wanna know the ironic bit?
- 842
- 01:07:07,929 --> 01:07:10,488
- I don't know what ironic means.
- 843
- 01:07:11,355 --> 01:07:14,442
- Irony is when you find a woman,
- 844
- 01:07:14,447 --> 01:07:17,654
- and she makes your life more wonderful
- than it ever had the right to be.
- 845
- 01:07:17,734 --> 01:07:20,757
- And then poof, she's gone,
- and it's all your fault.
- 846
- 01:07:20,789 --> 01:07:25,167
- This journey was my chance
- to finish what she started.
- 847
- 01:07:28,044 --> 01:07:33,143
- Lily insisted I cared for the animals
- at home, so I stayed behind.
- 848
- 01:07:33,223 --> 01:07:36,532
- Rassouli's right.
- I should've been with her.
- 849
- 01:07:36,547 --> 01:07:41,303
- All I have left of her is a ghost I see
- when I hold our rings.
- 850
- 01:07:41,340 --> 01:07:43,951
- So, you see her, too?
- 851
- 01:07:47,324 --> 01:07:51,710
- Not only did you lose
- my daughter's journal,
- 852
- 01:07:51,938 --> 01:07:56,328
- but your polar bear blew up my village.
- 853
- 01:07:56,408 --> 01:07:58,684
- We don't know that.
- 854
- 01:07:59,058 --> 01:08:02,749
- And your gorilla beat up my tiger.
- 855
- 01:08:03,189 --> 01:08:05,189
- No good.
- 856
- 01:08:08,553 --> 01:08:10,143
- Let's go.
- 857
- 01:08:10,223 --> 01:08:12,276
- No, no.
- 858
- 01:08:21,998 --> 01:08:25,969
- Irony... is me
- 859
- 01:08:26,262 --> 01:08:32,038
- wanting to kill you
- with every fiber of my being,
- 860
- 01:08:33,498 --> 01:08:35,698
- but...
- 861
- 01:08:35,779 --> 01:08:38,212
- ...loving my daughter more.
- 862
- 01:08:48,074 --> 01:08:50,612
- I miss her, too.
- 863
- 01:08:52,767 --> 01:08:55,719
- She would've wanted you to...
- 864
- 01:08:55,851 --> 01:08:58,272
- to keep going.
- 865
- 01:09:05,458 --> 01:09:07,543
- So!
- 866
- 01:09:10,125 --> 01:09:15,343
- Keep going, before
- I stop feeling sentimental.
- 867
- 01:09:18,604 --> 01:09:21,339
- She's saying we don't have a ship.
- 868
- 01:09:22,081 --> 01:09:24,081
- Well...
- 869
- 01:09:24,413 --> 01:09:27,594
- I have the perfect vessel for you.
- 870
- 01:09:29,432 --> 01:09:32,733
- A bit of a fixer-upper.
- He's got... good boat.
- 871
- 01:09:32,813 --> 01:09:34,348
- At least it flows.
- 872
- 01:09:34,428 --> 01:09:37,492
- We'll just have to make
- the best of it, won't we?
- 873
- 01:09:38,698 --> 01:09:41,739
- - Company!
- - Who's that?
- 874
- 01:09:41,819 --> 01:09:44,198
- Hi, I'm Jeff.
- 875
- 01:09:44,279 --> 01:09:46,347
- Crikey!
- 876
- 01:09:49,151 --> 01:09:51,137
- <i>If Lily's research was correct</i>
- 877
- 01:09:51,217 --> 01:09:54,727
- <i>and Müdfly was well on his way
- to Eden Tree island,</i>
- 878
- 01:09:55,490 --> 01:09:58,535
- <i>all we needed to do was track Müdfly.</i>
- 879
- 01:09:58,806 --> 01:10:00,938
- But how do we do that?
- 880
- 01:10:01,018 --> 01:10:04,218
- Whales, boyo. Whales.
- 881
- 01:10:20,866 --> 01:10:25,878
- - I can't believe you're flipping him off.
- - I know, that man has no chin.
- 882
- 01:10:53,683 --> 01:10:56,794
- We found him. Follow us.
- 883
- 01:11:05,945 --> 01:11:08,003
- Eden Tree island.
- 884
- 01:11:28,134 --> 01:11:30,390
- Extraordinary.
- 885
- 01:11:45,101 --> 01:11:46,438
- This must be it.
- 886
- 01:11:46,518 --> 01:11:51,181
- The map points us directly
- into the centre of this mountain.
- 887
- 01:11:52,939 --> 01:11:55,397
- Don't look down. Let's keep
- our beaks up, shall we?
- 888
- 01:11:55,477 --> 01:11:58,926
- Trying to stay positive. But
- what the heck are we doing up here?
- 889
- 01:11:59,006 --> 01:12:01,611
- Going the back way,
- my feathered buddy.
- 890
- 01:12:01,691 --> 01:12:06,074
- What are you complaining about? This is
- the widest branch I've ever scurried on.
- 891
- 01:12:06,157 --> 01:12:08,757
- Don't look down. Look at me.
- 892
- 01:12:09,258 --> 01:12:12,609
- Whoa. A big cave.
- 893
- 01:12:18,401 --> 01:12:20,193
- Stay close. Keep quiet.
- 894
- 01:12:20,273 --> 01:12:21,611
- Kevin's log. Day 12.
- 895
- 01:12:21,691 --> 01:12:25,827
- Some force beyond my comprehension still
- compels me to follow this crew of lunatics,
- 896
- 01:12:25,907 --> 01:12:28,344
- the squirrel killer,
- and their deranged leader.
- 897
- 01:12:28,424 --> 01:12:31,569
- Perhaps, it's the magic tree
- that draws me.
- 898
- 01:12:31,649 --> 01:12:33,145
- Hide, they're close.
- 899
- 01:12:33,225 --> 01:12:35,440
- <font color="#ff0000">---</font>, Now stay down.
- 900
- 01:12:46,462 --> 01:12:48,936
- Foxfire rocks.
- 901
- 01:12:49,569 --> 01:12:51,918
- We must be near it now.
- 902
- 01:12:54,186 --> 01:12:56,066
- Look, Doc.
- 903
- 01:12:56,146 --> 01:12:58,792
- It's lighting a path all the way to...
- 904
- 01:12:58,872 --> 01:13:00,926
- the man who wants us dead.
- 905
- 01:13:01,006 --> 01:13:03,006
- Stay right there!
- 906
- 01:13:04,294 --> 01:13:07,250
- Go on then, soldier boy.
- Spoil it yourself.
- 907
- 01:13:12,972 --> 01:13:14,972
- Hello, Blair.
- 908
- 01:13:15,674 --> 01:13:18,649
- - Get over there!
- - Looking for a Tree, is it?
- 909
- 01:13:20,771 --> 01:13:24,651
- Trees don't often grow in caves. Didn't
- you pay attention to botany class?
- 910
- 01:13:24,731 --> 01:13:28,319
- No! But pay attention to this, Dolittle.
- 911
- 01:13:28,739 --> 01:13:32,015
- I beat you.
- 912
- 01:13:33,142 --> 01:13:35,804
- - Filthy animal.
- - Let go!
- 913
- 01:13:36,267 --> 01:13:38,267
- Order!
- 914
- 01:13:41,001 --> 01:13:42,863
- So.
- 915
- 01:13:42,943 --> 01:13:46,296
- - Where is it?
- - Where's what?
- 916
- 01:13:47,100 --> 01:13:50,106
- - The Eden Tree.
- - Truth is...
- 917
- 01:13:50,186 --> 01:13:52,553
- I haven't got a clue.
- 918
- 01:13:52,611 --> 01:13:57,404
- Don't be ridiculous, you're John Dolittle.
- You get everything you want.
- 919
- 01:13:57,560 --> 01:14:00,145
- Not today I don't.
- 920
- 01:14:00,849 --> 01:14:04,115
- You really don't have any idea, do you?
- 921
- 01:14:04,281 --> 01:14:07,727
- How does ignorance feel?
- 922
- 01:14:09,219 --> 01:14:11,714
- Very freeing, actually.
- 923
- 01:14:11,794 --> 01:14:14,811
- One must hug uncertainty,
- don't you think?
- 924
- 01:14:14,891 --> 01:14:17,672
- That's how Lily lived her life.
- 925
- 01:14:19,039 --> 01:14:22,932
- And brace the unknown and...
- the answers will be revealed.
- 926
- 01:14:23,012 --> 01:14:27,693
- You sad, misguided nut, Dolittle!
- 927
- 01:14:28,097 --> 01:14:30,344
- Give that to me! Give me that!
- 928
- 01:14:32,828 --> 01:14:36,014
- I will find this damn Tree on my own!
- 929
- 01:14:36,094 --> 01:14:40,251
- And by God, history will remember me!
- 930
- 01:14:50,920 --> 01:14:54,317
- Yes. Something interesting
- is going on now.
- 931
- 01:14:59,912 --> 01:15:03,604
- It rather feels a lot larger
- than all of us.
- 932
- 01:15:10,503 --> 01:15:12,347
- Look out!
- 933
- 01:15:19,548 --> 01:15:22,613
- Down here, the lot of you! Come on!
- 934
- 01:15:24,107 --> 01:15:25,914
- Stay down!
- 935
- 01:15:26,123 --> 01:15:29,532
- He saved me. I have a second chance...
- 936
- 01:15:29,612 --> 01:15:33,784
- to live a life of kindness
- and generosity.
- 937
- 01:15:39,368 --> 01:15:43,076
- Take him, not me.
- I am a good person now.
- 938
- 01:16:06,929 --> 01:16:10,162
- I think we can make a run
- for that ditch. Once it's--
- 939
- 01:16:12,080 --> 01:16:13,800
- - Yoshi!
- - Get this off of me.
- 940
- 01:16:13,880 --> 01:16:16,405
- - Cheech.
- - Help me, Plimpton.
- 941
- 01:16:16,485 --> 01:16:19,400
- - I'll save you, bro.
- - Right, John, think fast.
- 942
- 01:16:19,480 --> 01:16:21,880
- Take this off of me!
- 943
- 01:16:24,630 --> 01:16:27,281
- This will likely upset her a bit!
- 944
- 01:16:29,585 --> 01:16:31,585
- No!
- 945
- 01:16:46,969 --> 01:16:49,787
- Dolittle! Help!
- 946
- 01:17:00,783 --> 01:17:03,511
- Is he speaking dragon?
- 947
- 01:17:05,529 --> 01:17:09,985
- You may be able to speak my language,
- 948
- 01:17:10,065 --> 01:17:14,609
- but that does not make you
- worthy of the fruit.
- 949
- 01:17:14,689 --> 01:17:17,200
- I know protecting the Tree is your duty,
- 950
- 01:17:17,280 --> 01:17:19,771
- but you won't be able to continue
- much longer
- 951
- 01:17:19,851 --> 01:17:23,748
- considering the damage you've taken,
- and the pain you're in.
- 952
- 01:17:24,114 --> 01:17:27,671
- You know nothing of my pain.
- 953
- 01:17:33,348 --> 01:17:37,010
- But I do. I had it as well.
- 954
- 01:17:37,249 --> 01:17:40,103
- The kind that doesn't come
- from a bullet or a blade,
- 955
- 01:17:40,183 --> 01:17:42,645
- but cuts much deeper.
- 956
- 01:17:42,974 --> 01:17:48,390
- And now in every moment, in every
- movement you feel that pain again.
- 957
- 01:17:52,982 --> 01:17:55,503
- It's hard to carry on...
- 958
- 01:18:00,626 --> 01:18:03,839
- ...when you've lost the one you love.
- 959
- 01:18:16,565 --> 01:18:20,090
- Just leave!
- 960
- 01:18:27,462 --> 01:18:30,578
- - What just happened?
- - Ah, broken hearts...
- 961
- 01:18:30,622 --> 01:18:32,396
- What the heck are you doing here?
- 962
- 01:18:32,476 --> 01:18:35,207
- Don't worry guys, I got this.
- We're both dragons.
- 963
- 01:18:35,287 --> 01:18:38,638
- Hey, just wondering,
- you know, dragon to dragon.
- 964
- 01:18:38,718 --> 01:18:41,090
- If you wouldn't mind telling me what...
- 965
- 01:18:41,148 --> 01:18:44,371
- She's really mad, I'll wait
- for whoever survives outside.
- 966
- 01:18:44,495 --> 01:18:47,710
- John, let's just get out of here
- while we still can.
- 967
- 01:18:47,790 --> 01:18:51,315
- No. I think we are here to help her.
- 968
- 01:18:53,309 --> 01:18:57,036
- Yeah.
- We haven't got much time!
- 969
- 01:18:58,682 --> 01:19:01,277
- I imagine it's a bit tender here.
- 970
- 01:19:04,784 --> 01:19:08,462
- I'm unarmed.
- I pose no threat to you.
- 971
- 01:19:09,478 --> 01:19:12,667
- Emotional stress over the years
- has done damage to your stomach.
- 972
- 01:19:12,747 --> 01:19:14,593
- Get away from me!
- 973
- 01:19:14,673 --> 01:19:17,134
- You have severe infection of colon.
- 974
- 01:19:17,214 --> 01:19:20,088
- And if I don't manually fragment it,
- it will go septic.
- 975
- 01:19:20,153 --> 01:19:23,063
- And you won't be able to protect
- anything anymore.
- 976
- 01:19:24,009 --> 01:19:27,083
- - That sounds like some tummy ache.
- - I'll tell you what.
- 977
- 01:19:27,192 --> 01:19:28,587
- Give us five minutes.
- 978
- 01:19:28,667 --> 01:19:30,827
- If you don't feel better,
- you can fry us all--
- 979
- 01:19:30,907 --> 01:19:34,257
- Stop talking! Just get on with it.
- 980
- 01:19:35,513 --> 01:19:37,773
- We have to get you on your side.
- 981
- 01:19:37,853 --> 01:19:40,195
- We need to perform
- an emergency extraction.
- 982
- 01:19:40,275 --> 01:19:43,846
- - Extraction? What are we pulling out?
- - Go get it, Doc.
- 983
- 01:19:43,896 --> 01:19:46,884
- - We got your back, Doc.
- - It's showtime.
- 984
- 01:19:47,283 --> 01:19:50,860
- Three, two, one. Turn!
- 985
- 01:19:52,704 --> 01:19:55,145
- Chee-Chee, chuck me the forceps.
- 986
- 01:19:55,224 --> 01:19:58,517
- - Knew it will come in handy. Told ya!
- - Everybody knows what to do to do?
- 987
- 01:19:58,544 --> 01:20:00,572
- - Just breathe.
- - Works for me.
- 988
- 01:20:00,652 --> 01:20:03,828
- It's okay, just hold on to
- my wing, sweetie. Dab-Dab's here.
- 989
- 01:20:03,908 --> 01:20:08,260
- Oy! You are my apprentice.
- You keep her calm.
- 990
- 01:20:10,043 --> 01:20:13,189
- Did you know that leek
- is the national emblem of Wales?
- 991
- 01:20:13,269 --> 01:20:16,691
- Very useful it is, too.
- You might feel... a bit of pressure.
- 992
- 01:20:16,790 --> 01:20:18,790
- I got her.
- 993
- 01:20:20,204 --> 01:20:21,861
- Oh, good heavens!
- 994
- 01:20:21,941 --> 01:20:24,646
- - Oh, no, you didn't.
- - Oh my God!
- 995
- 01:20:25,366 --> 01:20:28,900
- - Just clearing the way.
- - Is that hardware?
- 996
- 01:20:28,980 --> 01:20:32,257
- You've got
- the whole Spanish army in here!
- 997
- 01:20:33,645 --> 01:20:36,405
- Give us a deep breath. Hold it.
- 998
- 01:20:36,485 --> 01:20:37,952
- - A word of warning...
- - What's up, Doc?
- 999
- 01:20:38,032 --> 01:20:41,542
- When we're removing the blockage...
- Yoshi, now.
- 1000
- 01:20:41,622 --> 01:20:44,778
- There may be
- an initial release of wind.
- 1001
- 01:20:53,999 --> 01:20:57,592
- - Respect.
- - It's all right. Nobody heard that.
- 1002
- 01:20:57,672 --> 01:21:02,675
- Nothing to be ashamed of.
- We all do it. We are all animals.
- 1003
- 01:21:03,126 --> 01:21:04,826
- I can taste it!
- 1004
- 01:21:04,865 --> 01:21:07,246
- Okay, I'm back. What did I miss?
- 1005
- 01:21:07,326 --> 01:21:09,392
- Oh my God!
- 1006
- 01:21:09,472 --> 01:21:11,986
- - This is the big one!
- - We're in the home stretch now!
- 1007
- 01:21:12,066 --> 01:21:15,748
- - Chee-Chee, get behind me.
- - I'm with you, Doc. On your call.
- 1008
- 01:21:18,722 --> 01:21:19,892
- <font color="#ff0000">---</font>
- 1009
- 01:21:19,972 --> 01:21:22,883
- Blood rushing to my head.
- Everything turning red.
- 1010
- 01:21:22,963 --> 01:21:26,348
- One last push, madam, if you please.
- 1011
- 01:21:38,176 --> 01:21:40,283
- Thank you.
- 1012
- 01:21:41,208 --> 01:21:44,035
- - We did it!
- - Team work makes the dream work.
- 1013
- 01:21:45,910 --> 01:21:48,529
- That was the one. We did good.
- 1014
- 01:21:52,241 --> 01:21:57,593
- To put it simply, more leafy greens,
- and less armor in your diet.
- 1015
- 01:21:58,928 --> 01:22:04,161
- I've seen armies of every kind,
- but nothing like you.
- 1016
- 01:22:04,369 --> 01:22:08,188
- What unites such a group of creatures?
- 1017
- 01:22:08,268 --> 01:22:12,084
- Well, we may not look it, right?
- But somehow...
- 1018
- 01:22:13,436 --> 01:22:18,793
- - ...we just belong together.
- - Now let me help you.
- 1019
- 01:22:35,867 --> 01:22:38,160
- Lily would have loved it, John.
- 1020
- 01:22:38,240 --> 01:22:40,788
- We would never have found it
- without her.
- 1021
- 01:22:41,438 --> 01:22:44,855
- I just got the chills.
- And I'm not even cold.
- 1022
- 01:23:09,551 --> 01:23:12,534
- Thank you for showing me
- the way, my love.
- 1023
- 01:23:23,417 --> 01:23:27,145
- <font color="#ff0000">---</font> Raise her up
- 1024
- 01:23:27,225 --> 01:23:31,070
- and restore her, to a longer
- continuance amongst us.
- 1025
- 01:23:31,150 --> 01:23:33,607
- O Father of mercies
- and Lord of all comfort--
- 1026
- 01:23:33,687 --> 01:23:36,877
- I'm sorry we couldn't save you,
- Your Majesty.
- 1027
- 01:23:40,816 --> 01:23:43,046
- It is with great sadness--
- 1028
- 01:23:43,126 --> 01:23:46,266
- Wait a minute, I smell something.
- It smells like...
- 1029
- 01:23:49,541 --> 01:23:52,526
- - Hope!
- - ...that I have to announce...
- 1030
- 01:23:53,841 --> 01:23:57,380
- - ...that the Queen is no longer--
- - Somebody called a doctor?
- 1031
- 01:23:57,660 --> 01:24:01,252
- My mates! Very dramatic
- entrance, boys. Well played.
- 1032
- 01:24:01,332 --> 01:24:03,153
- - We've arrived.
- - Dolittle!
- 1033
- 01:24:03,233 --> 01:24:06,048
- Clear a path, there isn't
- a moment to waste!
- 1034
- 01:24:08,393 --> 01:24:12,565
- I have procured that
- what you said does not exist.
- 1035
- 01:24:12,581 --> 01:24:15,968
- Behold, the fruit of the Eden Tree.
- 1036
- 01:24:17,681 --> 01:24:19,752
- I said clear a path.
- 1037
- 01:24:19,832 --> 01:24:21,939
- Seize them!
- 1038
- 01:24:23,314 --> 01:24:25,314
- Sorry.
- 1039
- 01:24:32,050 --> 01:24:34,422
- - Go!
- - Seize them!
- 1040
- 01:24:35,499 --> 01:24:38,081
- You were born for this moment.
- 1041
- 01:24:38,161 --> 01:24:40,161
- I'm fine.
- 1042
- 01:24:41,560 --> 01:24:43,569
- Mini, take flight!
- 1043
- 01:24:45,747 --> 01:24:47,747
- Go! Go!
- 1044
- 01:24:53,339 --> 01:24:55,339
- No! No!
- 1045
- 01:25:36,982 --> 01:25:39,348
- Kevin's log. Day unknown.
- 1046
- 01:25:39,428 --> 01:25:42,598
- The killing has ended.
- Let there be life!
- 1047
- 01:25:43,395 --> 01:25:45,395
- Lady Rose.
- 1048
- 01:25:47,017 --> 01:25:50,263
- Is that a giraffe in my bedchamber?
- 1049
- 01:25:50,343 --> 01:25:51,491
- Yes!
- 1050
- 01:25:51,571 --> 01:25:57,231
- Oh, yes. And a polar bear, and a gorilla,
- and a parrot and a duck, and ostrich.
- 1051
- 01:26:00,355 --> 01:26:03,663
- A humble thanks be to God!
- 1052
- 01:26:04,555 --> 01:26:07,464
- And well done, Doctor Dolittle.
- 1053
- 01:26:07,544 --> 01:26:10,290
- Not quite done, are we?
- 1054
- 01:26:10,370 --> 01:26:13,367
- Interesting, carry on, Sticks.
- I'm all ears.
- 1055
- 01:26:13,970 --> 01:26:15,360
- What's that?
- 1056
- 01:26:15,440 --> 01:26:18,930
- Sticks here agreed to stay behind,
- keep his 12 eyes on things.
- 1057
- 01:26:19,010 --> 01:26:20,730
- He's was just catching me up.
- 1058
- 01:26:20,810 --> 01:26:26,261
- Like all leaf insects, he speaks
- in iterable phrases, and he states,
- 1059
- 01:26:27,088 --> 01:26:29,965
- Lord Badgley did poison the Queen.
- 1060
- 01:26:30,045 --> 01:26:32,202
- What? He did?
- 1061
- 01:26:32,204 --> 01:26:34,847
- Really, Dolittle? This is too much.
- 1062
- 01:26:34,927 --> 01:26:38,342
- You're certain?
- Well, this should be the time.
- 1063
- 01:26:38,422 --> 01:26:41,721
- No, I'm sorry,
- Sticks is quite adamant.
- 1064
- 01:26:42,242 --> 01:26:46,464
- In his right pocket the vial.
- 1065
- 01:26:46,544 --> 01:26:48,361
- That would be seven.
- 1066
- 01:26:48,441 --> 01:26:51,911
- In his right pocket the vial
- of deathly nightshade.
- 1067
- 01:26:52,190 --> 01:26:53,935
- Let's have a look, shall we?
- 1068
- 01:26:54,015 --> 01:26:58,495
- You can't possibly believe
- that he's talking to an insect.
- 1069
- 01:26:59,241 --> 01:27:03,015
- Well, I've spoken to ladybugs,
- 1070
- 01:27:03,129 --> 01:27:06,130
- making a wish before they fly away.
- 1071
- 01:27:06,427 --> 01:27:08,427
- Let's have a look.
- 1072
- 01:27:16,815 --> 01:27:21,285
- No one messes with my family!
- Take one more step and I'll rip you a--
- 1073
- 01:27:28,860 --> 01:27:30,860
- To the Tower with him.
- 1074
- 01:27:31,099 --> 01:27:34,837
- - Someone's been a bad boy.
- - Come on.
- 1075
- 01:27:35,415 --> 01:27:37,678
- I don't know why you all standing there.
- 1076
- 01:27:37,758 --> 01:27:39,918
- Nobody's died. Leave me in peace.
- 1077
- 01:27:40,608 --> 01:27:42,608
- You too.
- 1078
- 01:27:44,141 --> 01:27:47,027
- Not you, Doctor Dolittle.
- 1079
- 01:27:47,330 --> 01:27:49,647
- A moment, if you would please.
- 1080
- 01:27:51,493 --> 01:27:54,608
- Lady Rose, who is this person
- and why is he staring at me?
- 1081
- 01:27:54,688 --> 01:27:56,698
- He's Stubbins.
- 1082
- 01:27:57,539 --> 01:27:59,954
- I want to be an animal doctor.
- 1083
- 01:28:00,859 --> 01:28:03,294
- He saved your life.
- 1084
- 01:28:14,144 --> 01:28:17,444
- Thank you.
- It's good to have you back, doctor.
- 1085
- 01:28:22,377 --> 01:28:24,132
- Polly!
- 1086
- 01:28:24,213 --> 01:28:27,852
- - Anything you'd like to say to me?
- - You were right, I suppose.
- 1087
- 01:28:27,933 --> 01:28:30,644
- It is nice to get out of the
- house every once in a while.
- 1088
- 01:28:30,711 --> 01:28:35,144
- Stubbins, Mini! Enough, we have
- far less important places to be.
- 1089
- 01:28:44,803 --> 01:28:47,936
- <i>Our story ends the way it began.</i>
- 1090
- 01:28:47,936 --> 01:28:52,147
- I have a letter for Doctor Dolittle.
- Somebody get me down!
- 1091
- 01:28:52,227 --> 01:28:53,883
- <i>Mostly.</i>
- 1092
- 01:28:53,963 --> 01:28:56,995
- <i>There once was a peculiar doctor.</i>
- 1093
- 01:28:58,403 --> 01:29:02,469
- <i>Who found he was
- at his best when sharing</i>
- 1094
- 01:29:02,550 --> 01:29:06,716
- <i>his extraordinary ability with others.</i>
- - Excellent.
- 1095
- 01:29:06,769 --> 01:29:13,008
- <i>Soon, Doctor Dolittle re-opened his gates
- as Lily would have wanted.</i>
- 1096
- 01:29:13,748 --> 01:29:16,684
- - Three more in the queue, gang.
- - Copy that.
- 1097
- 01:29:18,126 --> 01:29:21,930
- <i>Dolittle discovered his place
- in the world once again.</i>
- 1098
- 01:29:28,463 --> 01:29:35,110
- <i>After all, it's only by helping others
- that we can truly help ourselves.</i>
- 1099
- 01:29:35,734 --> 01:29:43,601
- Subtitle edited by <font color="#ffff00">- MatzNahr -</font>
Add Comment
Please, Sign In to add comment