SHARE
TWEET

Always Be My Maybe (2019)

lisabatrem Jun 1st, 2019 841 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:09,963 --> 00:00:12,130
  8. NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:05,130 --> 00:01:07,838
  12. Hai, Ayah dan aku kerja
  13. lembur lagi di toko.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:08,088 --> 00:01:10,255
  17. Buat makan malam sendiri
  18. dan jangan menonton TV!
  19.  
  20. 4
  21. 00:01:37,422 --> 00:01:39,547
  22. Apa yang akan kau lakukan
  23. untuk ulang tahunmu?
  24.  
  25. 5
  26. 00:01:39,630 --> 00:01:40,922
  27. Entahlah, Clarissa.
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:41,088 --> 00:01:42,088
  31. Belakangan ini sibuk.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:42,172 --> 00:01:44,713
  35. Aku tak keberatan habiskan malam
  36. indah dan sepi di rumah.
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:45,047 --> 00:01:47,130
  40. Akan bagus bila berbuat sesuatuÂÂ
  41. yang spesial.
  42.  
  43. 9
  44. 00:01:47,338 --> 00:01:48,547
  45. Apa yang kau pikirkan?
  46.  
  47. 10
  48. 00:01:48,838 --> 00:01:49,713
  49. Aku tak tahu.
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:51,130 --> 00:01:52,088
  53. Kau mau sop?
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:52,672 --> 00:01:54,547
  57. Ibuku memintaku menawarkanmu
  58. sop.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:54,797 --> 00:01:56,047
  62. Dia membuatnya kebanyakan,
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:56,130 --> 00:01:58,463
  66. itu kenapa aku membawanya
  67. ke sekolah dengan termos.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:58,713 --> 00:02:01,213
  71. Tak ada yang duduk di samping anak
  72. pembawa sop termos
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:01,630 --> 00:02:03,463
  76. Selain anak-anak lain dengan sop termos.
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:03,547 --> 00:02:05,630
  80. Aku tak mau duduk di samping para
  81. pecundang.
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:10,922 --> 00:02:11,755
  85. Hanya bercanda.
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:11,838 --> 00:02:13,255
  89. Bagaimana jika telah kulakukan?
  90.  
  91. 20
  92. 00:02:13,338 --> 00:02:14,672
  93. Kurasa kau baru saja lakukan.
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:14,755 --> 00:02:17,047
  97. Kupikir kau baru saja menutup pintu
  98. di wajahku.
  99.  
  100. 22
  101. 00:02:17,130 --> 00:02:18,172
  102. Kulakukan buat lelucon.
  103.  
  104. 23
  105. 00:02:18,880 --> 00:02:21,213
  106. Aku takkan pernah melakukan itu.
  107. Kau sahabatku
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:21,338 --> 00:02:22,338
  111. Maksudku, sobat.
  112.  
  113. 25
  114. 00:02:22,422 --> 00:02:25,047
  115. Aku pasti duduk di sampingmu
  116. jika kau bawa sop termos
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:25,130 --> 00:02:26,588
  120. Aku tak bisa membuat sop termos.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:26,713 --> 00:02:30,255
  124. Senang sekali kau mengatakan itu.
  125. Terasa leluconnya jadi lebih baik.
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:31,130 --> 00:02:33,672
  129. Ibu! Tak ada lagi sop termos lagi untukku!
  130.  
  131. 29
  132. 00:02:34,047 --> 00:02:35,922
  133. Lihat itu. Bukankah itu luar biasa?
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:36,005 --> 00:02:38,005
  137. Ini terlihat sangat luar biasa.
  138.  
  139. 31
  140. 00:02:38,213 --> 00:02:40,213
  141. Kimchi-jjigae sangat sederhana,
  142.  
  143. 32
  144. 00:02:40,297 --> 00:02:42,255
  145. tapi itu yang membuatnya sangat enak.
  146.  
  147. 33
  148. 00:02:42,338 --> 00:02:44,380
  149. Bagaimana menggunakan bahan-bahan terbaik.
  150.  
  151. 34
  152. 00:02:44,463 --> 00:02:46,588
  153. Aromanya enak sekali, Nyonya Kim.
  154.  
  155. 35
  156. 00:02:46,672 --> 00:02:49,255
  157. Sasha, aku sudah bilang jutaan kali,
  158. panggil aku Judy.
  159.  
  160. 36
  161. 00:02:50,713 --> 00:02:54,505
  162. Dan kami orang Korea menggunakan gunting
  163. untuk semuanya.
  164.  
  165. 37
  166. 00:02:54,588 --> 00:02:56,047
  167. Sayuran, mie...
  168.  
  169. 38
  170. 00:02:56,130 --> 00:02:57,255
  171. Anak-anak kami.
  172.  
  173. 39
  174. 00:02:58,672 --> 00:02:59,963
  175. - Kau mau coba?
  176. - Baiklah.
  177.  
  178. 40
  179. 00:03:02,838 --> 00:03:04,838
  180. Lihat dirimu. Kau berbakat.
  181.  
  182. 41
  183. 00:03:05,797 --> 00:03:07,255
  184. Terima kasih... Judy.
  185.  
  186. 42
  187. 00:03:08,838 --> 00:03:10,713
  188. Kau yakin kau bukan orang Korea?
  189.  
  190. 43
  191. 00:03:12,088 --> 00:03:14,713
  192. Jadi, aku melukis burung pipitÂÂ
  193. di sarangnya
  194.  
  195. 44
  196. 00:03:14,838 --> 00:03:17,172
  197. dan aku selesai mengecat sarangnya
  198.  
  199. 45
  200. 00:03:17,255 --> 00:03:18,963
  201. dan sedang mewarnai burung pipitnya,
  202.  
  203. 46
  204. 00:03:19,130 --> 00:03:20,213
  205. burungnya terbang jauh.
  206.  
  207. 47
  208. 00:03:20,922 --> 00:03:22,172
  209. Saat itulah aku belajar...
  210.  
  211. 48
  212. 00:03:22,588 --> 00:03:24,755
  213. untuk mendahulukanÂÂ
  214. sesuatu yang bisa terbang.
  215.  
  216. 49
  217. 00:03:27,797 --> 00:03:28,755
  218. Boleh aku minta uang?
  219.  
  220. 50
  221. 00:03:30,255 --> 00:03:31,088
  222. Kenapa?
  223.  
  224. 51
  225. 00:03:31,172 --> 00:03:34,380
  226. Ini Jumat malam, dan kukira akan
  227. menyenangkan jika Sasha dan aku pergi.
  228.  
  229. 52
  230. 00:04:14,047 --> 00:04:15,713
  231. - Sampai jumpa, Judy!
  232. - Sampai jumpa!
  233.  
  234. 53
  235. 00:04:24,088 --> 00:04:25,213
  236. Hentikan!
  237.  
  238. 54
  239. 00:04:43,088 --> 00:04:44,213
  240. Cepat sekali!
  241.  
  242. 55
  243. 00:04:44,630 --> 00:04:45,922
  244. - Itu bagus.
  245. - Ya?
  246.  
  247. 56
  248. 00:04:46,005 --> 00:04:48,255
  249. - Sekarang aku gulung...
  250. - Kau diamkan saja.
  251.  
  252. 57
  253. 00:04:48,338 --> 00:04:51,838
  254. - Oke, lalu kita mundur?
  255. - Lalu kau biarkan saja.
  256.  
  257. 58
  258. 00:04:51,922 --> 00:04:54,172
  259. Tidak, lalu kau letakkan di situ.
  260.  
  261. 59
  262. 00:04:54,505 --> 00:04:57,630
  263. Lalu, ya, seperti itu.
  264.  
  265. 60
  266. 00:04:57,713 --> 00:04:58,547
  267. Kau memancing.
  268.  
  269. 61
  270. 00:04:59,297 --> 00:05:01,338
  271. - Ini memancing?
  272. - Ini memancing.
  273.  
  274. 62
  275. 00:05:01,588 --> 00:05:02,588
  276. Ini seru, bukan?
  277.  
  278. 63
  279. 00:05:03,463 --> 00:05:05,088
  280. Kau tahu yang ingin kutangkap?
  281.  
  282. 64
  283. 00:05:05,172 --> 00:05:06,672
  284. - Apa?
  285. - Hamburger.
  286.  
  287. 65
  288. 00:05:06,755 --> 00:05:07,588
  289. Marcus!
  290.  
  291. 66
  292. 00:05:09,297 --> 00:05:10,505
  293. Ayah, ada apa?
  294.  
  295. 67
  296. 00:05:12,922 --> 00:05:13,922
  297. Pak Kim.
  298.  
  299. 68
  300. 00:05:14,922 --> 00:05:15,797
  301. Kau baik-baik saja?
  302.  
  303. 69
  304. 00:05:15,963 --> 00:05:17,338
  305. Ada kecelakaan.
  306.  
  307. 70
  308. 00:05:35,172 --> 00:05:38,547
  309. Aku tak bisa temukan penyaring kopi.
  310. Aku tak tahu di mana dia menyimpannya.
  311.  
  312. 71
  313. 00:06:14,755 --> 00:06:15,713
  314. Ayo pulang.
  315.  
  316. 72
  317. 00:06:33,380 --> 00:06:35,380
  318. Kau tak tahu kata-katanya, bukan?
  319.  
  320. 73
  321. 00:06:35,755 --> 00:06:36,922
  322. Itu D'Angelo.
  323.  
  324. 74
  325. 00:06:37,130 --> 00:06:39,588
  326. Aku tak usah tahu kata-kata untuk
  327. tahu kenikmatannya.
  328.  
  329. 75
  330. 00:06:39,672 --> 00:06:41,630
  331. dan penuh dengan perasaan merdu, oke?
  332.  
  333. 76
  334. 00:06:55,922 --> 00:06:58,047
  335. Senang melihatmu tertawa.
  336.  
  337. 77
  338. 00:07:11,547 --> 00:07:13,255
  339. Ya ampun. Maafkan aku, Marcus.
  340.  
  341. 78
  342. 00:07:17,130 --> 00:07:18,922
  343. Aku tak tahu apa yang telah…
  344.  
  345. 79
  346. 00:08:28,922 --> 00:08:30,130
  347. Baiklah. Kau tak apa-apa?
  348.  
  349. 80
  350. 00:08:30,213 --> 00:08:31,047
  351. - Ya.
  352. - Ya?
  353.  
  354. 81
  355. 00:08:31,130 --> 00:08:32,172
  356. Ya, aku baik-baik saja.
  357.  
  358. 82
  359. 00:08:32,630 --> 00:08:34,547
  360. - Bagaimana kabarmu?
  361. - Sangat baik.
  362.  
  363. 83
  364. 00:08:38,297 --> 00:08:40,047
  365. Hei, dari mana kau dapat kondom itu?
  366.  
  367. 84
  368. 00:08:42,463 --> 00:08:43,463
  369. Kelas tujuh.
  370.  
  371. 85
  372. 00:08:45,505 --> 00:08:47,255
  373. Siapa yang mengajarimu cara pakainya?
  374.  
  375. 86
  376. 00:08:49,130 --> 00:08:51,755
  377. Wanita ini datang ke sekolah kami...
  378.  
  379. 87
  380. 00:08:52,547 --> 00:08:55,047
  381. mengajar pendidikan seks sehari dan...
  382.  
  383. 88
  384. 00:08:55,838 --> 00:08:57,213
  385. dia menaruhnya di buah pisang.
  386.  
  387. 89
  388. 00:09:01,547 --> 00:09:03,713
  389. Apa kau berlatih di rumah dengan pisang?
  390.  
  391. 90
  392. 00:09:04,755 --> 00:09:06,463
  393. Tidak, aku tak butuh pisang di rumah.
  394.  
  395. 91
  396. 00:09:10,963 --> 00:09:13,047
  397. Marcus, mobilmu baunya sepertiÂÂ
  398. keju Parmesan.
  399.  
  400. 92
  401. 00:09:14,588 --> 00:09:17,588
  402. Oh, ya, itu keju Parmesan.
  403.  
  404. 93
  405. 00:09:19,713 --> 00:09:22,672
  406. Aku punya banyak keju Parmesan
  407. di dasbor.
  408.  
  409. 94
  410. 00:09:26,547 --> 00:09:28,297
  411. - Mau cari makanan?
  412. - Baiklah.
  413.  
  414. 95
  415. 00:09:39,047 --> 00:09:39,963
  416. Maaf, aku...
  417.  
  418. 96
  419. 00:09:40,047 --> 00:09:42,380
  420. - Kau tak perlu melakukan itu.
  421. - Tidak. Ya, baiklah.
  422.  
  423. 97
  424. 00:09:47,047 --> 00:09:48,422
  425. Kau jadi sangat aneh.
  426.  
  427. 98
  428. 00:09:49,588 --> 00:09:51,255
  429. Aku tak aneh. Kau yang jadi aneh.
  430.  
  431. 99
  432. 00:09:52,963 --> 00:09:54,088
  433. Lihat? Desahan apa itu?
  434.  
  435. 100
  436. 00:09:55,547 --> 00:09:57,213
  437. - Itu aneh.
  438. - Begitulah aku bernapas.
  439.  
  440. 101
  441. 00:09:57,297 --> 00:09:58,338
  442. Aku sulit bernafas.
  443.  
  444. 102
  445. 00:09:58,422 --> 00:09:59,838
  446. Ya, kini aku tahu.
  447.  
  448. 103
  449. 00:10:00,922 --> 00:10:03,505
  450. Tidak, itu seharusnya lucu.
  451. Itu seharusnya seperti,
  452.  
  453. 104
  454. 00:10:03,588 --> 00:10:05,005
  455. "Kita bercinta, aku tahu bunyimu..."
  456.  
  457. 105
  458. 00:10:05,088 --> 00:10:06,713
  459. Oke, paham. Terima kasih, Marcus.
  460.  
  461. 106
  462. 00:10:06,797 --> 00:10:08,963
  463. Itu idemu untuk pergi jalan-jalan,
  464. bukan?
  465.  
  466. 107
  467. 00:10:09,047 --> 00:10:10,130
  468. Apa kau bercanda?
  469.  
  470. 108
  471. 00:10:10,672 --> 00:10:12,588
  472. Kau menciumku dengan lidah.
  473.  
  474. 109
  475. 00:10:12,672 --> 00:10:14,922
  476. Kau lepas kancutku, dan lanjut ke
  477. langkah berikutnya.
  478.  
  479. 110
  480. 00:10:15,005 --> 00:10:18,130
  481. Karena aku kasihan kau harus bilang ke
  482. orang di kampus kau perjaka.
  483.  
  484. 111
  485. 00:10:18,213 --> 00:10:19,922
  486. Aku berencana berbohong tentang itu.
  487.  
  488. 112
  489. 00:10:21,422 --> 00:10:22,547
  490. Aku tak mau kuliah lagi.
  491.  
  492. 113
  493. 00:10:23,213 --> 00:10:25,922
  494. Kapan kau memutuskan itu?
  495. Kenapa kau tak mau kuliah?
  496.  
  497. 114
  498. 00:10:26,005 --> 00:10:28,047
  499. Aku tak perlu jelaskan apa pun padamu.
  500.  
  501. 115
  502. 00:10:30,588 --> 00:10:31,797
  503. Dengar, Marcus…
  504.  
  505. 116
  506. 00:10:32,547 --> 00:10:34,672
  507. Aku tahu kau terluka karena
  508. kehilangan ibumu.
  509.  
  510. 117
  511. 00:10:34,755 --> 00:10:37,463
  512. - Kau tahu, aku juga kehilangan dia,
  513. - Tapi dia bukan ibumu!
  514.  
  515. 118
  516. 00:10:37,547 --> 00:10:39,672
  517. Benarkah? Dia adalah ibuku.
  518.  
  519. 119
  520. 00:10:40,463 --> 00:10:43,880
  521. Hanya karena kau selalu di rumah kami
  522. makan makanan kami, nonton TV kami
  523.  
  524. 120
  525. 00:10:43,963 --> 00:10:46,463
  526. karena orang tuamu tak cukup peduli
  527. mendampingimu
  528.  
  529. 121
  530. 00:10:46,547 --> 00:10:48,463
  531. bukan berarti kau tahu apa yang kurasakan.
  532.  
  533. 122
  534. 00:10:55,213 --> 00:10:56,713
  535. Kau memang brengsek.
  536.  
  537. 123
  538. 00:11:01,838 --> 00:11:02,922
  539. Sial.
  540.  
  541. 124
  542. 00:11:04,130 --> 00:11:05,505
  543. Selamat datang di Burger King.
  544.  
  545. 125
  546. 00:11:05,588 --> 00:11:07,338
  547. Memanggang dengan api sejak 1954.
  548.  
  549. 126
  550. 00:11:07,630 --> 00:11:09,047
  551. Apa kau tertarik beli Whopper?
  552.  
  553. 127
  554. 00:11:09,588 --> 00:11:13,005
  555. Kau bisa membawanya jika ingin memakannya
  556. di mobilmu dan menangis.
  557.  
  558. 128
  559. 00:11:28,755 --> 00:11:30,505
  560. KNIVES + MERCY
  561.  
  562. 129
  563. 00:11:30,630 --> 00:11:32,630
  564. KOKI BARU TERBAIK LOS ANGELES
  565. SASHA TRAN
  566.  
  567. 130
  568. 00:11:33,005 --> 00:11:34,963
  569. EXQUISINE WEST
  570. SASHA TRAN: APA YANG PERLU KAU TAHU
  571.  
  572. 131
  573. 00:11:51,713 --> 00:11:52,922
  574. Kau akan terlambat.
  575.  
  576. 132
  577. 00:11:53,005 --> 00:11:54,130
  578. Aku menunggu Brandon.
  579.  
  580. 133
  581. 00:11:54,255 --> 00:11:56,005
  582. Kau di sini, ayo bicara San Francisco.
  583.  
  584. 134
  585. 00:11:56,213 --> 00:11:57,547
  586. Teman-teman!
  587.  
  588. 135
  589. 00:11:57,630 --> 00:12:00,047
  590. Ini seharusnya kue bola sayuran.
  591.  
  592. 136
  593. 00:12:00,130 --> 00:12:01,213
  594. Bukan serai testis.
  595.  
  596. 137
  597. 00:12:01,297 --> 00:12:02,713
  598. - Haluskan kerutan.
  599. - Ya, Koki.
  600.  
  601. 138
  602. 00:12:02,797 --> 00:12:05,672
  603. San Francisco, kau membukaÂÂ
  604. restoran baru dalam dua bulan,
  605.  
  606. 139
  607. 00:12:05,755 --> 00:12:07,880
  608. Aku mau kau kerja permanen di sana
  609. pekan ini.
  610.  
  611. 140
  612. 00:12:07,963 --> 00:12:10,255
  613. - Bagus, Sharice.
  614. - Aku pesan rumah buat kalian.
  615.  
  616. 141
  617. 00:12:10,338 --> 00:12:11,172
  618. Terdengar bagus.
  619.  
  620. 142
  621. 00:12:11,255 --> 00:12:12,838
  622. Ibumu ingin menjemput di bandara.
  623.  
  624. 143
  625. 00:12:12,922 --> 00:12:16,172
  626. Kubilang aku akan membelikan mobil,
  627. lalu dia teriak dan menutup telepon.
  628.  
  629. 144
  630. 00:12:16,338 --> 00:12:19,088
  631. Ketakutan terburuk mereka adalah
  632. aku harus memberi tip orang.
  633.  
  634. 145
  635. 00:12:19,172 --> 00:12:20,880
  636. Makanya aku latihan potong rambutku.
  637.  
  638. 146
  639. 00:12:21,005 --> 00:12:22,088
  640. Tak kelihatan.
  641.  
  642. 147
  643. 00:12:22,422 --> 00:12:23,672
  644. - Aku terlihat bagus?
  645. -Ya.
  646.  
  647. 148
  648. 00:12:23,755 --> 00:12:25,005
  649. - Semuanya masuk?
  650. - Oh, ya.
  651.  
  652. 149
  653. 00:12:25,088 --> 00:12:26,297
  654. - Baiklah.
  655. - Air?
  656.  
  657. 150
  658. 00:12:26,630 --> 00:12:28,713
  659. Itu dari celah pahamu?
  660. Tidak, terima kasih.
  661.  
  662. 151
  663. 00:12:28,797 --> 00:12:30,005
  664. Terima kasih "celahnya".
  665.  
  666. 152
  667. 00:12:30,088 --> 00:12:31,797
  668. Lagipula, kancutku terbalik
  669.  
  670. 153
  671. 00:12:31,880 --> 00:12:33,463
  672. kencing lewat lubang yang salah.
  673.  
  674. 154
  675. 00:12:33,547 --> 00:12:34,838
  676. Tak ada waktu buat merubah.
  677.  
  678. 155
  679. 00:12:35,213 --> 00:12:37,338
  680. - Bagaimana perasaanmu?
  681. - Hamil bak di neraka
  682.  
  683. 156
  684. 00:12:37,505 --> 00:12:39,380
  685. Dan aku sangat marah pada Kate Middleton.
  686.  
  687. 157
  688. 00:12:39,588 --> 00:12:42,213
  689. Aku ke kantor pagi ini memikirkan
  690. ambil foto-fotonya
  691.  
  692. 158
  693. 00:12:42,297 --> 00:12:45,172
  694. di tangga rumah sakit seperti apa,
  695. tiga jam pasca melahirkan?
  696.  
  697. 159
  698. 00:12:45,255 --> 00:12:48,297
  699. Dan dia pakai popok kerajaan.
  700. Kau tahu dia memakai popok itu.
  701.  
  702. 160
  703. 00:12:48,380 --> 00:12:49,713
  704. Aku tak mau kau bicarakan itu
  705.  
  706. 161
  707. 00:12:49,797 --> 00:12:51,422
  708. - di depan pelanggan.ÂÂ
  709. - Oke, keren.
  710.  
  711. 162
  712. 00:12:51,505 --> 00:12:53,838
  713. - Kau mau bertanya padaku, apa itu?
  714. - Hei.
  715.  
  716. 163
  717. 00:12:54,422 --> 00:12:55,255
  718. Hei.
  719.  
  720. 164
  721. 00:12:57,172 --> 00:12:58,505
  722. Kau terlihat cantik.
  723.  
  724. 165
  725. 00:12:59,380 --> 00:13:00,630
  726. - Siap untuk ini?
  727. - Ya.
  728.  
  729. 166
  730. 00:13:00,713 --> 00:13:01,672
  731. Selamat menikmati.
  732.  
  733. 167
  734. 00:13:01,755 --> 00:13:04,463
  735. Aku akan di sini bak Meghan Markle gemuk.
  736.  
  737. 168
  738. 00:13:06,130 --> 00:13:07,922
  739. Kita ada di manfaat Operasi Senyum
  740.  
  741. 169
  742. 00:13:08,005 --> 00:13:10,463
  743. bertemu dengan koki selebriti Sasha Tran,
  744.  
  745. 170
  746. 00:13:10,588 --> 00:13:13,838
  747. si jenius di balik restoran yang jadiÂÂ
  748. panutan di LA, Knives and Mercy,
  749.  
  750. 171
  751. 00:13:13,922 --> 00:13:17,963
  752. dan tunangannya dan pengembang besarÂÂ
  753. restoran, Brandon Choi.
  754.  
  755. 172
  756. 00:13:18,047 --> 00:13:19,672
  757. Sekarang Brandon, kau dikenal
  758.  
  759. 173
  760. 00:13:19,755 --> 00:13:24,255
  761. oleh merek global dan waralaba kulinerÂÂ
  762. berbintang kategori A.
  763.  
  764. 174
  765. 00:13:24,338 --> 00:13:27,880
  766. Apa mereka pernah cemburu
  767. karena Sasha menerima perlakuan spesial?
  768.  
  769. 175
  770. 00:13:28,588 --> 00:13:30,130
  771. Kuharap mereka semua agak cemburu,
  772.  
  773. 176
  774. 00:13:30,380 --> 00:13:32,880
  775. tapi tak cukup cemburuÂÂ
  776. untuk berhenti bekerja denganku.
  777.  
  778. 177
  779. 00:13:33,047 --> 00:13:35,047
  780. Kalian pasangan yang luar biasa.
  781.  
  782. 178
  783. 00:13:36,088 --> 00:13:37,463
  784. Manis sekali.
  785.  
  786. 179
  787. 00:13:43,172 --> 00:13:44,422
  788. Pengorbanan yang besar, ya?
  789.  
  790. 180
  791. 00:13:51,255 --> 00:13:52,880
  792. Aku akan memutar musik. Boleh?
  793.  
  794. 181
  795. 00:14:07,255 --> 00:14:09,255
  796. SELAMAT DATANG DI SAN FRANCISCO
  797.  
  798. 182
  799. 00:14:41,630 --> 00:14:42,547
  800. Kau sedang apa?
  801.  
  802. 183
  803. 00:14:42,630 --> 00:14:45,338
  804. Merokok ganja dan menari di depan cermin.ÂÂ
  805. Mau ikutan?
  806.  
  807. 184
  808. 00:14:46,088 --> 00:14:47,630
  809. - Tidak.
  810. - Ayah, ayolah.
  811.  
  812. 185
  813. 00:14:47,713 --> 00:14:49,005
  814. Aku tantang kau bertanding.
  815.  
  816. 186
  817. 00:14:49,672 --> 00:14:50,838
  818. Karena kau bilang begitu.
  819.  
  820. 187
  821. 00:14:55,047 --> 00:14:56,880
  822. Hentikan. Kau memenangkan pertandingan,
  823.  
  824. 188
  825. 00:14:56,963 --> 00:14:57,797
  826. Ayolah.
  827.  
  828. 189
  829. 00:14:58,172 --> 00:14:59,172
  830. Kita harus pergi.
  831.  
  832. 190
  833. 00:15:04,422 --> 00:15:07,297
  834. Kami memasang tungku baru hari
  835. ini di Mission.
  836.  
  837. 191
  838. 00:15:07,922 --> 00:15:11,422
  839. Biar aku tebak: toko donat hipster lain
  840. membuka di laundromat lama?
  841.  
  842. 192
  843. 00:15:11,797 --> 00:15:12,672
  844. Bukan.
  845.  
  846. 193
  847. 00:15:12,838 --> 00:15:16,047
  848. Ahli roti lapis sapi panggang
  849. di toko kaset tua.
  850.  
  851. 194
  852. 00:15:16,838 --> 00:15:18,130
  853. Sulit dipercaya.
  854.  
  855. 195
  856. 00:15:19,047 --> 00:15:22,338
  857. Hei, bagaimana menurutmu
  858. bunga untuk pernikahan ini?
  859.  
  860. 196
  861. 00:15:23,047 --> 00:15:26,172
  862. Akan kubuat bunga-bunga hitamÂÂ
  863. yang kubuat untuk es krim saos ikan.
  864.  
  865. 197
  866. 00:15:27,380 --> 00:15:28,713
  867. - Tentu.
  868. - Bagus.
  869.  
  870. 198
  871. 00:15:28,797 --> 00:15:30,755
  872. Aku tak mau jadi pengantin membosankan.
  873.  
  874. 199
  875. 00:15:30,838 --> 00:15:32,963
  876. - Ayo dibumbui.
  877. - Bolehkah aku tanya sesuatu?
  878.  
  879. 200
  880. 00:15:33,088 --> 00:15:34,172
  881. Ya tentu saja.
  882.  
  883. 201
  884. 00:15:34,422 --> 00:15:35,755
  885. Tentu. Ada apa?
  886.  
  887. 202
  888. 00:15:38,213 --> 00:15:39,672
  889. Aku sering memikirkan ini.
  890.  
  891. 203
  892. 00:15:39,922 --> 00:15:42,130
  893. Jika kau setuju, aku ingin menunda
  894. pernikahannya.
  895.  
  896. 204
  897. 00:15:43,463 --> 00:15:45,505
  898. Aku bukan tak ingin menikah. Aku sangat
  899. ingin.
  900.  
  901. 205
  902. 00:15:46,338 --> 00:15:48,380
  903. Hanya saja kesempatan ini muncul
  904.  
  905. 206
  906. 00:15:48,463 --> 00:15:51,130
  907. untukku ke India bersama José Andrés.
  908.  
  909. 207
  910. 00:15:51,838 --> 00:15:53,005
  911. Koki dari Bazaar?
  912.  
  913. 208
  914. 00:15:53,880 --> 00:15:54,713
  915. Tepat sekali.
  916.  
  917. 209
  918. 00:15:55,297 --> 00:15:58,422
  919. Dia membuka restoran baru di sana
  920. dan dia tahu soal dua tahunku
  921.  
  922. 210
  923. 00:15:58,505 --> 00:16:00,922
  924. di ladang safir Kashmir bersamaÂÂ
  925. Alice Waters.
  926.  
  927. 211
  928. 00:16:01,630 --> 00:16:03,880
  929. Jadi kau mau aku ke San FranciscoÂÂ
  930. sendirian?
  931.  
  932. 212
  933. 00:16:04,047 --> 00:16:05,130
  934. Itulah keindahannya.
  935.  
  936. 213
  937. 00:16:05,213 --> 00:16:07,880
  938. Kita akan berada di lingkungan baru.ÂÂ
  939. Kita akan terpisah...
  940.  
  941. 214
  942. 00:16:08,630 --> 00:16:09,588
  943. bersama.
  944.  
  945. 215
  946. 00:16:10,005 --> 00:16:12,088
  947. Sebelum membuat komitmen seumur hidup.
  948.  
  949. 216
  950. 00:16:12,380 --> 00:16:14,172
  951. Aku hanya ingin ini benar.
  952.  
  953. 217
  954. 00:16:14,922 --> 00:16:16,505
  955. Agar saat kita menikah,
  956.  
  957. 218
  958. 00:16:16,588 --> 00:16:18,547
  959. ...dia akan menjadi suami terbaik.
  960.  
  961. 219
  962. 00:16:18,630 --> 00:16:19,672
  963. Jadi, artinya,
  964.  
  965. 220
  966. 00:16:20,047 --> 00:16:21,338
  967. ini hanya untuk kita.
  968.  
  969. 221
  970. 00:16:21,422 --> 00:16:23,213
  971. Apa kau serius?  Apa yang terjadi?
  972.  
  973. 222
  974. 00:16:23,297 --> 00:16:25,297
  975. - Dia pergi selama setengah tahun,
  976. - Cukup.
  977.  
  978. 223
  979. 00:16:25,380 --> 00:16:26,838
  980. Dia terbang pagi ini ke India.
  981.  
  982. 224
  983. 00:16:26,922 --> 00:16:28,380
  984. Seperti, India? Seperti, ...
  985.  
  986. 225
  987. 00:16:28,838 --> 00:16:30,130
  988. - nama negara?
  989. - India.
  990.  
  991. 226
  992. 00:16:30,297 --> 00:16:33,505
  993. Jadi, bukannya menikah, dia hanya inginÂÂ
  994. seperti film Eat Pray Love?
  995.  
  996. 227
  997. 00:16:33,588 --> 00:16:35,922
  998. Sementara itu, kita akan bertemuÂÂ
  999. orang lain.
  1000.  
  1001. 228
  1002. 00:16:36,005 --> 00:16:37,047
  1003. Tunggu, apa?
  1004.  
  1005. 229
  1006. 00:16:37,213 --> 00:16:39,088
  1007. Kita akan bertemu orang lain.
  1008.  
  1009. 230
  1010. 00:16:39,172 --> 00:16:41,380
  1011. Kami berdua yakin bahwa kami salingÂÂ
  1012. memiliki.
  1013.  
  1014. 231
  1015. 00:16:41,713 --> 00:16:43,880
  1016. Anggap saja ini seperti acara TVÂÂ
  1017. Bachelorette.
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:16:43,963 --> 00:16:46,630
  1021. Bila San Francisco tak datang
  1022. di waktu yang lebih baik
  1023.  
  1024. 233
  1025. 00:16:46,713 --> 00:16:48,588
  1026. Aku akan pergi, dan atur ulang.
  1027.  
  1028. 234
  1029. 00:16:48,672 --> 00:16:50,630
  1030. Pergi ke akuarium, mengagumi akan...
  1031.  
  1032. 235
  1033. 00:16:51,130 --> 00:16:53,297
  1034. buaya albino. Semua baik-baik saja!
  1035.  
  1036. 236
  1037. 00:16:54,505 --> 00:16:55,838
  1038. Aku mau inventarisasi.
  1039.  
  1040. 237
  1041. 00:17:24,172 --> 00:17:25,172
  1042. Astaga.
  1043.  
  1044. 238
  1045. 00:17:26,005 --> 00:17:29,088
  1046. Maafkan aku. Aku ingin mengambil
  1047. saus tiram.
  1048.  
  1049. 239
  1050. 00:17:30,630 --> 00:17:31,463
  1051. Oke.
  1052.  
  1053. 240
  1054. 00:17:33,755 --> 00:17:35,672
  1055. Jangan memberi siapa pun hatimu, Enrique.
  1056.  
  1057. 241
  1058. 00:17:38,755 --> 00:17:39,630
  1059. Terima kasih, Koki.
  1060.  
  1061. 242
  1062. 00:18:04,838 --> 00:18:06,213
  1063. Pak Kim!
  1064.  
  1065. 243
  1066. 00:18:07,047 --> 00:18:07,880
  1067. Tunggu...
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:18:08,213 --> 00:18:09,963
  1071. - Veronica!
  1072. - Ya.
  1073.  
  1074. 245
  1075. 00:18:10,047 --> 00:18:11,755
  1076. -  Kau balik ke San Francisco?
  1077. - Hai.
  1078.  
  1079. 246
  1080. 00:18:11,838 --> 00:18:13,713
  1081. Astaga! Sudah berapa lama?
  1082.  
  1083. 247
  1084. 00:18:13,797 --> 00:18:16,880
  1085. Astaga. Kurasa aku tak melihatmu
  1086. sejak tamat SMA?
  1087.  
  1088. 248
  1089. 00:18:17,880 --> 00:18:18,797
  1090. Veronica?
  1091.  
  1092. 249
  1093. 00:18:19,172 --> 00:18:20,172
  1094. Marcus!
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:18:20,588 --> 00:18:21,588
  1098. Hei!
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:18:21,672 --> 00:18:24,255
  1102. Astaga! Hai!
  1103.  
  1104. 252
  1105. 00:18:24,338 --> 00:18:25,463
  1106. Baiklah.
  1107.  
  1108. 253
  1109. 00:18:25,547 --> 00:18:27,297
  1110. Akan kubawa sisanya. Aku akan kembali.
  1111.  
  1112. 254
  1113. 00:18:28,005 --> 00:18:30,713
  1114. - Lihatlah kau! Senang bertemu denganmu.
  1115. -Ya
  1116.  
  1117. 255
  1118. 00:18:30,797 --> 00:18:31,713
  1119. Kau juga.
  1120.  
  1121. 256
  1122. 00:18:31,838 --> 00:18:33,547
  1123. Aku lihat semua tindikmu hilang, ya?
  1124.  
  1125. 257
  1126. 00:18:33,630 --> 00:18:35,172
  1127. Tidak semuanya.
  1128.  
  1129. 258
  1130. 00:18:41,047 --> 00:18:43,713
  1131. Terima kasih telah menyewa kamiÂÂ
  1132. untuk pekerjaan ini
  1133.  
  1134. 259
  1135. 00:18:43,797 --> 00:18:45,463
  1136. dan selamat untuk rumah dan bayinya.
  1137.  
  1138. 260
  1139. 00:18:45,547 --> 00:18:47,505
  1140. -  Terima kasih. Bukan rumahku.
  1141. - Hei, V!
  1142.  
  1143. 261
  1144. 00:18:47,588 --> 00:18:49,005
  1145. Meja di kamar mandi ketinggian.
  1146.  
  1147. 262
  1148. 00:18:49,088 --> 00:18:50,255
  1149. Aku butuh bangku untuk...
  1150.  
  1151. 263
  1152. 00:18:56,338 --> 00:18:58,297
  1153. Hei, ada apa?
  1154.  
  1155. 264
  1156. 00:18:59,213 --> 00:19:01,005
  1157. Wow. Lihat siapa di sini? Ini...
  1158.  
  1159. 265
  1160. 00:19:01,505 --> 00:19:03,213
  1161. Lihat siapa di sini, ini…
  1162.  
  1163. 266
  1164. 00:19:03,297 --> 00:19:05,338
  1165. Dan siapa di dalam rumah. Itu kau!
  1166.  
  1167. 267
  1168. 00:19:05,422 --> 00:19:06,547
  1169. Ini luar biasa.
  1170.  
  1171. 268
  1172. 00:19:06,797 --> 00:19:08,297
  1173. Hai, Marcus.
  1174.  
  1175. 269
  1176. 00:19:08,713 --> 00:19:10,088
  1177. Hai! Oh, hai, Sasha.
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:19:10,172 --> 00:19:11,463
  1181. Hai. Halo. Hai.
  1182.  
  1183. 271
  1184. 00:19:12,130 --> 00:19:13,005
  1185. Ada apa?
  1186.  
  1187. 272
  1188. 00:19:14,588 --> 00:19:15,797
  1189. - Sudah lama.
  1190. - Ya.
  1191.  
  1192. 273
  1193. 00:19:15,880 --> 00:19:19,172
  1194. Sangat lama, sungguh.
  1195.  
  1196. 274
  1197. 00:19:19,838 --> 00:19:24,297
  1198. Tapi kau tahu, waktu berlalu,
  1199. dan sekarang seperti saat ini, modern...
  1200.  
  1201. 275
  1202. 00:19:24,838 --> 00:19:26,797
  1203. Ini seperti kita di sini dan ini hebat.
  1204.  
  1205. 276
  1206. 00:19:28,797 --> 00:19:29,797
  1207. Jadi, aku...
  1208.  
  1209. 277
  1210. 00:19:30,047 --> 00:19:32,047
  1211. tebak kau tukang pasang AC, ya?
  1212.  
  1213. 278
  1214. 00:19:32,380 --> 00:19:34,755
  1215. Oh, ini? Tidak, hanya suka baju
  1216. yang nyaman.
  1217.  
  1218. 279
  1219. 00:19:35,338 --> 00:19:36,172
  1220. Baiklah.
  1221.  
  1222. 280
  1223. 00:19:36,380 --> 00:19:38,630
  1224. Kau kembali ke kota. Kukira kau pindah
  1225. ke LA.
  1226.  
  1227. 281
  1228. 00:19:39,380 --> 00:19:40,338
  1229. Ya.
  1230.  
  1231. 282
  1232. 00:19:40,422 --> 00:19:43,338
  1233. Aku hanya menyewa rumah ini.
  1234. Aku di sini selama dua bulan.
  1235.  
  1236. 283
  1237. 00:19:43,588 --> 00:19:44,880
  1238. Kami membuka restoran.
  1239.  
  1240. 284
  1241. 00:19:45,297 --> 00:19:47,547
  1242. Jika kau menyewa, kenapa kau memasang
  1243. AC?
  1244.  
  1245. 285
  1246. 00:19:47,630 --> 00:19:50,047
  1247. Ini tak mungkin! Sasha Tran!
  1248.  
  1249. 286
  1250. 00:19:50,130 --> 00:19:52,505
  1251. Tuan Kim! Astaga.
  1252.  
  1253. 287
  1254. 00:19:54,713 --> 00:19:55,713
  1255. Lihat dirimu.
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:19:55,797 --> 00:19:58,547
  1259. Kau tak berubah sedikit pun.
  1260. Bagaimana kau tetap awet muda?
  1261.  
  1262. 289
  1263. 00:19:58,963 --> 00:20:00,463
  1264. Aku mencuci wajahku dengan sampo.
  1265.  
  1266. 290
  1267. 00:20:02,422 --> 00:20:05,505
  1268. Sulit kupercaya aku melihatmu.
  1269. Kami kira kau tak pernah kembali.
  1270.  
  1271. 291
  1272. 00:20:05,713 --> 00:20:07,338
  1273. Kau seperti Oprah Asia kita.
  1274.  
  1275. 292
  1276. 00:20:07,713 --> 00:20:09,422
  1277. Berapa banyak uang yang kau miliki?
  1278.  
  1279. 293
  1280. 00:20:10,963 --> 00:20:11,838
  1281. Dia serius.
  1282.  
  1283. 294
  1284. 00:20:13,963 --> 00:20:15,380
  1285. Aku membaca kau akan menikah
  1286.  
  1287. 295
  1288. 00:20:15,838 --> 00:20:17,297
  1289. dengan pria itu, manajermu.
  1290.  
  1291. 296
  1292. 00:20:17,630 --> 00:20:18,880
  1293. Sepertinya bagus!
  1294.  
  1295. 297
  1296. 00:20:19,088 --> 00:20:20,630
  1297. Lebih tua dari dugaanku, tapi…
  1298.  
  1299. 298
  1300. 00:20:21,172 --> 00:20:22,005
  1301. bagus.
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:20:22,338 --> 00:20:23,505
  1305. Berapa usianya?
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:20:23,755 --> 00:20:25,297
  1309. Usianya 50 tahun.
  1310.  
  1311. 301
  1312. 00:20:25,547 --> 00:20:27,172
  1313. Dia banyak olahraga Capoeira.
  1314.  
  1315. 302
  1316. 00:20:27,505 --> 00:20:29,713
  1317. Dia berbelanja di...
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:20:30,630 --> 00:20:31,463
  1321. "Under Armor".
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:20:32,088 --> 00:20:33,588
  1325. Dan dia punya...
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:20:33,922 --> 00:20:36,172
  1329. Lima puluh tujuh ribu pengikut
  1330. di Instagram.
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:20:37,672 --> 00:20:39,838
  1334. Baiklah. Aku dan Marcus,
  1335.  
  1336. 307
  1337. 00:20:39,922 --> 00:20:42,380
  1338. kami akan menyiapkan keperluan kalian.
  1339. Tak usah cemas.
  1340.  
  1341. 308
  1342. 00:20:42,880 --> 00:20:44,547
  1343. Investasikan uangmu di selada.
  1344.  
  1345. 309
  1346. 00:20:44,838 --> 00:20:46,463
  1347. Kale takkan  bertahan selamanya.
  1348.  
  1349. 310
  1350. 00:20:50,213 --> 00:20:52,588
  1351. Kawan, kau melakukan itu dengan sengaja.
  1352.  
  1353. 311
  1354. 00:20:52,713 --> 00:20:54,505
  1355. Kupikir itu hanya Tuan Kim.
  1356.  
  1357. 312
  1358. 00:20:54,588 --> 00:20:57,047
  1359. Aku tak  tahu Marcus akan bekerja
  1360. dengannya.
  1361.  
  1362. 313
  1363. 00:20:57,130 --> 00:20:59,922
  1364. Perusahaan ini bernama "Harry and Son."
  1365.  
  1366. 314
  1367. 00:21:00,338 --> 00:21:02,588
  1368. Ya, "matahari", seperti di langit.
  1369.  
  1370. 315
  1371. 00:21:03,047 --> 00:21:04,505
  1372. - Jadi, kupikir.
  1373. - Terserah.
  1374.  
  1375. 316
  1376. 00:21:04,588 --> 00:21:05,630
  1377. Rencanamu tak berhasil.
  1378.  
  1379. 317
  1380. 00:21:05,797 --> 00:21:07,963
  1381. Kukira ini Bachelorette enam bulanmu.
  1382.  
  1383. 318
  1384. 00:21:08,255 --> 00:21:09,422
  1385. Ya, dengan orang asing.
  1386.  
  1387. 319
  1388. 00:21:09,797 --> 00:21:12,088
  1389. Aku tak mau coba Bachelorette
  1390. bersama Marcus Kim.
  1391.  
  1392. 320
  1393. 00:21:12,172 --> 00:21:13,422
  1394. Kebanyakan sejarah di sana.
  1395.  
  1396. 321
  1397. 00:21:13,755 --> 00:21:15,297
  1398. Ditambah, dia bukan tipeku lagi.
  1399.  
  1400. 322
  1401. 00:21:15,880 --> 00:21:17,380
  1402. Apa karena dia bukan bajingan?
  1403.  
  1404. 323
  1405. 00:21:17,755 --> 00:21:20,172
  1406. Dia bajingan. Dia hanya bajingan licik.
  1407.  
  1408. 324
  1409. 00:21:20,630 --> 00:21:23,172
  1410. Seperti pria tampan, pria kulit putih
  1411. berjanggut
  1412.  
  1413. 325
  1414. 00:21:23,255 --> 00:21:25,213
  1415. mendatangimu di jalan, dengan semua
  1416. pesona,
  1417.  
  1418. 326
  1419. 00:21:25,297 --> 00:21:26,797
  1420. menanyakan kabarmu,
  1421.  
  1422. 327
  1423. 00:21:27,130 --> 00:21:29,505
  1424. lalu kau sadar mereka membawa papan klip
  1425.  
  1426. 328
  1427. 00:21:29,588 --> 00:21:33,547
  1428. meminta donasi uang untuk
  1429. flora dan fauna langka.
  1430.  
  1431. 329
  1432. 00:21:33,838 --> 00:21:34,922
  1433. Menyesatkanmu.
  1434.  
  1435. 330
  1436. 00:21:35,547 --> 00:21:37,255
  1437. Baiklah, kuanggap itu mungkin.
  1438.  
  1439. 331
  1440. 00:21:37,338 --> 00:21:40,088
  1441. Aku harus pergi. Denise ingin bicaraÂÂ
  1442. motif kamar bayi.
  1443.  
  1444. 332
  1445. 00:21:40,172 --> 00:21:42,713
  1446. Untuk beberapa alasan,ÂÂ
  1447. dia sangat anti  penguin.
  1448.  
  1449. 333
  1450. 00:21:42,922 --> 00:21:45,088
  1451. Kudengar yang ini ada topinya.
  1452.  
  1453. 334
  1454. 00:21:45,338 --> 00:21:47,463
  1455. Lucu sekali.
  1456. Aku tak tahu penguin bisa demam.
  1457.  
  1458. 335
  1459. 00:21:47,630 --> 00:21:49,588
  1460. Kurasa itu fiksi saat memakai topi.
  1461.  
  1462. 336
  1463. 00:21:49,797 --> 00:21:52,505
  1464. Aku selalu lupa apakah fiksi itu asliÂÂ
  1465. atau palsu.
  1466.  
  1467. 337
  1468. 00:21:53,922 --> 00:21:56,338
  1469. - Aku sayang padamu!
  1470. -Aku juga mencintaimu. Malam.
  1471.  
  1472. 338
  1473. 00:22:00,797 --> 00:22:01,922
  1474. Lihat kolam renangku.
  1475.  
  1476. 339
  1477. 00:22:02,922 --> 00:22:04,547
  1478. Kau tahu siapa tak punya kolam?
  1479.  
  1480. 340
  1481. 00:22:04,630 --> 00:22:05,547
  1482. Marcus.
  1483.  
  1484. 341
  1485. 00:22:12,047 --> 00:22:14,547
  1486. Tidak, restoran LA itu nondenominasi
  1487.  
  1488. 342
  1489. 00:22:14,630 --> 00:22:15,755
  1490. modern padanan Vietnam.
  1491.  
  1492. 343
  1493. 00:22:15,838 --> 00:22:19,047
  1494. Yang di San Francisco akan menjadiÂÂ
  1495. lebih maju dari yang itu.
  1496.  
  1497. 344
  1498. 00:22:19,130 --> 00:22:21,713
  1499. Itu transdenominasi.
  1500.  
  1501. 345
  1502. 00:22:23,255 --> 00:22:25,088
  1503. Ya!
  1504.  
  1505. 346
  1506. 00:22:25,338 --> 00:22:27,713
  1507. Transgresif, mentransformasi, transenden.
  1508.  
  1509. 347
  1510. 00:22:28,338 --> 00:22:29,172
  1511. Brilian!
  1512.  
  1513. 348
  1514. 00:22:29,255 --> 00:22:31,755
  1515. Pemikiran bagus selalu.
  1516. Terima kasih, Julian.
  1517.  
  1518. 349
  1519. 00:22:39,338 --> 00:22:41,005
  1520. Apa membuatmu lelah melakukannya?
  1521.  
  1522. 350
  1523. 00:22:41,213 --> 00:22:43,005
  1524. Karyaku? Belum. Aku suka.
  1525.  
  1526. 351
  1527. 00:22:43,213 --> 00:22:44,505
  1528. Bukan, suara ponselmu.
  1529.  
  1530. 352
  1531. 00:22:44,922 --> 00:22:45,797
  1532. Apaku?
  1533.  
  1534. 353
  1535. 00:22:46,672 --> 00:22:48,797
  1536. Kau tahu, suara yang kau pakai
  1537. di telepon.
  1538.  
  1539. 354
  1540. 00:22:49,338 --> 00:22:52,172
  1541. "Brilian! Selalu luar biasa.ÂÂ
  1542. Ta ta Julian!"
  1543.  
  1544. 355
  1545. 00:22:52,422 --> 00:22:53,505
  1546. Oke, pertama-tama,
  1547.  
  1548. 356
  1549. 00:22:53,588 --> 00:22:55,088
  1550. kau terdengar bak Count Chocula
  1551.  
  1552. 357
  1553. 00:22:55,338 --> 00:22:56,963
  1554. Dan itu sangat kasar, Marcus.
  1555.  
  1556. 358
  1557. 00:22:57,255 --> 00:22:59,880
  1558. Khususnya mengingat aku pelanggan
  1559. yang membayarimu.
  1560.  
  1561. 359
  1562. 00:23:00,213 --> 00:23:03,005
  1563. Ini sangat lucu, karena aku tahu itu bukan
  1564. kau, suara itu.
  1565.  
  1566. 360
  1567. 00:23:03,380 --> 00:23:05,255
  1568. Kau sudah lama tak mengenalku.
  1569.  
  1570. 361
  1571. 00:23:05,422 --> 00:23:07,963
  1572. Notabene, apa kau sudah melihat
  1573. dirimu dengan baju itu?
  1574.  
  1575. 362
  1576. 00:23:08,130 --> 00:23:09,630
  1577. Kau seperti astronot tunawisma.
  1578.  
  1579. 363
  1580. 00:23:10,422 --> 00:23:12,547
  1581. Hei, aku pergi ke restoran,
  1582.  
  1583. 364
  1584. 00:23:12,630 --> 00:23:15,255
  1585. tapi aku mengambilkanmu
  1586. beberapa menu sarapan burrito.
  1587.  
  1588. 365
  1589. 00:23:16,172 --> 00:23:18,297
  1590. Aku sudah makan satu. Oh, dua.
  1591.  
  1592. 366
  1593. 00:23:18,588 --> 00:23:20,588
  1594. - Siapa yang menghitung?
  1595. - Bagus.
  1596.  
  1597. 367
  1598. 00:23:21,963 --> 00:23:23,213
  1599. Ta ta, Veronica.
  1600.  
  1601. 368
  1602. 00:23:23,297 --> 00:23:25,380
  1603. Jangan gunakan suara ponselmu,
  1604. padaku,
  1605.  
  1606. 369
  1607. 00:23:29,255 --> 00:23:31,088
  1608. Jadi, kau atur saja...
  1609.  
  1610. 370
  1611. 00:23:32,172 --> 00:23:33,047
  1612. melupakan saja.
  1613.  
  1614. 371
  1615. 00:23:33,130 --> 00:23:34,713
  1616. Seperti iklan untuk hal itu.
  1617.  
  1618. 372
  1619. 00:23:35,005 --> 00:23:36,713
  1620. -  Hal apa?
  1621. - Aku tak ingat.
  1622.  
  1623. 373
  1624. 00:23:36,797 --> 00:23:39,838
  1625. Tapi jika kau punya masalah,
  1626. seperti kataku, hubungi kami.
  1627.  
  1628. 374
  1629. 00:23:40,380 --> 00:23:41,963
  1630. Terima kasih Pak Kim.
  1631.  
  1632. 375
  1633. 00:23:46,005 --> 00:23:48,213
  1634. - Terima kasih, Marcus.
  1635. - Sama-sama, Sasha.
  1636.  
  1637. 376
  1638. 00:23:52,880 --> 00:23:55,338
  1639. Tunggu. Apa kau mengundang Sasha
  1640. ke acaramu besok?
  1641.  
  1642. 377
  1643. 00:23:55,422 --> 00:23:56,297
  1644. - Dia akan suka.
  1645. - Tidak.
  1646.  
  1647. 378
  1648. 00:23:56,380 --> 00:23:58,588
  1649. -  Acara?
  1650. - Hello Peril. Grup musik dia.
  1651.  
  1652. 379
  1653. 00:23:58,672 --> 00:24:00,797
  1654. -Baiknya kau pergi. Mereka bagus.
  1655. - Jangan.
  1656.  
  1657. 380
  1658. 00:24:00,880 --> 00:24:02,338
  1659. Halo, Peril masih bersama?
  1660.  
  1661. 381
  1662. 00:24:02,630 --> 00:24:04,630
  1663. - Bertahan enam belas tahun.
  1664. - Wow.
  1665.  
  1666. 382
  1667. 00:24:04,838 --> 00:24:06,588
  1668. - Kuberi pamflet acaranya
  1669. - Tak usah...
  1670.  
  1671. 383
  1672. 00:24:06,672 --> 00:24:08,713
  1673. - Mereka di dalam van.ÂÂ
  1674. - Kenapa kau tetap...
  1675.  
  1676. 384
  1677. 00:24:09,797 --> 00:24:13,380
  1678. - bersama seluruh anggota grup orisinal?
  1679. - Tidak, hanya aku dan Quasar.
  1680.  
  1681. 385
  1682. 00:24:13,922 --> 00:24:15,047
  1683. Tapi ingat Tony Gill?
  1684.  
  1685. 386
  1686. 00:24:15,255 --> 00:24:16,630
  1687. - Oh, ya.
  1688. - Dia bergabung.
  1689.  
  1690. 387
  1691. 00:24:16,713 --> 00:24:18,713
  1692. Satu yang tak kau kenal si drumer, Ginger.
  1693.  
  1694. 388
  1695. 00:24:18,838 --> 00:24:19,755
  1696. Dia luar biasa.
  1697.  
  1698. 389
  1699. 00:24:19,838 --> 00:24:21,922
  1700. Dia besar di Bay Area.
  1701. Dia punya tiga ibu.
  1702.  
  1703. 390
  1704. 00:24:22,838 --> 00:24:25,255
  1705. Anggaran tampon mereka pasti
  1706. melewati atap.
  1707.  
  1708. 391
  1709. 00:24:25,338 --> 00:24:26,838
  1710. Hei, lihat itu.
  1711.  
  1712. 392
  1713. 00:24:26,922 --> 00:24:28,255
  1714. PERTUNJUKAN LANGSUNG! HELLO PERILÂÂ
  1715. JUMAT, 10 MEI
  1716.  
  1717. 393
  1718. 00:24:28,338 --> 00:24:29,880
  1719. Jadwalku besok sedikit ketat..
  1720.  
  1721. 394
  1722. 00:24:30,505 --> 00:24:32,213
  1723. -Ya.
  1724. - Jika itu berubah.
  1725.  
  1726. 395
  1727. 00:24:34,380 --> 00:24:35,255
  1728. Aku harus bilang…
  1729.  
  1730. 396
  1731. 00:24:35,963 --> 00:24:39,172
  1732. Aku terkejut melihat kalian hilang kontak.
  1733. Kalian dulu sangat dekat.
  1734.  
  1735. 397
  1736. 00:24:40,130 --> 00:24:41,130
  1737. Aku selalu berpikir...
  1738.  
  1739. 398
  1740. 00:24:41,713 --> 00:24:43,130
  1741. mungkin kalian akan bersama.
  1742.  
  1743. 399
  1744. 00:24:44,922 --> 00:24:46,338
  1745. Ayah! Astaga!
  1746.  
  1747. 400
  1748. 00:24:48,922 --> 00:24:49,755
  1749. Baiklah.
  1750.  
  1751. 401
  1752. 00:24:51,005 --> 00:24:51,838
  1753. Baiklah.
  1754.  
  1755. 402
  1756. 00:25:04,797 --> 00:25:06,963
  1757. HELLO PERIL
  1758. TENTANG KAMI
  1759.  
  1760. 403
  1761. 00:25:13,713 --> 00:25:15,713
  1762. ANGGUR DAN MAKANAN
  1763. KOKI BAIK TERBARU:SASHA TRAN
  1764.  
  1765. 404
  1766. 00:25:46,463 --> 00:25:48,880
  1767. SAINTLY FARE
  1768.  
  1769. 405
  1770. 00:25:49,005 --> 00:25:52,088
  1771. Jadi, desain,kami
  1772. sangat memeluk filosofi anda
  1773.  
  1774. 406
  1775. 00:25:52,172 --> 00:25:54,963
  1776. yang menyoroti arsitektur orisinalÂÂ
  1777. ruangan.
  1778.  
  1779. 407
  1780. 00:25:55,047 --> 00:25:59,422
  1781. Di sini, aku berpikir meja komunal besarÂÂ
  1782. dengan kursi Gubi.
  1783.  
  1784. 408
  1785. 00:25:59,505 --> 00:26:02,005
  1786. Di sini, dua kursi dengan kursi Gubi.
  1787.  
  1788. 409
  1789. 00:26:02,088 --> 00:26:04,713
  1790. Di sini aku memikirkan empat kursi
  1791. dengan kursi Gubi,
  1792.  
  1793. 410
  1794. 00:26:04,797 --> 00:26:07,880
  1795. dan di sudut kecil ini, aku memikirkan
  1796. enam kursi bundar dengan...
  1797.  
  1798. 411
  1799. 00:26:07,963 --> 00:26:09,797
  1800. biar kutebak: Kursi Gubi!
  1801.  
  1802. 412
  1803. 00:26:10,338 --> 00:26:11,797
  1804. Aku berpikir sofa...
  1805.  
  1806. 413
  1807. 00:26:12,255 --> 00:26:14,047
  1808. tapi, tahukah kau? Kau bosnya,
  1809.  
  1810. 414
  1811. 00:26:14,130 --> 00:26:16,380
  1812. jadi kita bisa mengubahnya ke Gubi.
  1813.  
  1814. 415
  1815. 00:26:16,463 --> 00:26:18,880
  1816. Aku bahkan tak tahu seperti apa
  1817. kursi Gubi itu.
  1818.  
  1819. 416
  1820. 00:26:19,213 --> 00:26:21,213
  1821. Kau tahu, mereka tampak seperti kursi.
  1822.  
  1823. 417
  1824. 00:26:22,922 --> 00:26:24,297
  1825. Artinya mereka punya...
  1826.  
  1827. 418
  1828. 00:26:24,463 --> 00:26:25,880
  1829. Mereka punya beberapa seperti
  1830.  
  1831. 419
  1832. 00:26:26,630 --> 00:26:27,922
  1833. empat bentuk seperti...
  1834.  
  1835. 420
  1836. 00:26:28,797 --> 00:26:30,338
  1837. kaki. Aku tak tahu kenapa begini.
  1838.  
  1839. 421
  1840. 00:26:30,422 --> 00:26:31,505
  1841. dan itu tidak pantas.
  1842.  
  1843. 422
  1844. 00:26:31,588 --> 00:26:32,588
  1845. Maafkan aku.
  1846.  
  1847. 423
  1848. 00:26:32,963 --> 00:26:33,797
  1849. Sasha!
  1850.  
  1851. 424
  1852. 00:26:33,880 --> 00:26:34,713
  1853. Halo?
  1854.  
  1855. 425
  1856. 00:26:35,422 --> 00:26:36,588
  1857. Sasha!
  1858.  
  1859. 426
  1860. 00:26:37,213 --> 00:26:38,588
  1861. Sasha? Apa kau di dalam?
  1862.  
  1863. 427
  1864. 00:26:38,880 --> 00:26:41,172
  1865. - Kenapa orang tuaku di sini?
  1866. - Entahlah.
  1867.  
  1868. 428
  1869. 00:26:42,922 --> 00:26:44,005
  1870. Aku bilang "Gubi."
  1871.  
  1872. 429
  1873. 00:26:44,088 --> 00:26:44,963
  1874. Ya, kau bilang itu.
  1875.  
  1876. 430
  1877. 00:26:45,088 --> 00:26:46,213
  1878. Aku berputar.
  1879.  
  1880. 431
  1881. 00:26:46,297 --> 00:26:47,755
  1882. Ada keringat di bibir atasmu.
  1883.  
  1884. 432
  1885. 00:26:47,838 --> 00:26:48,880
  1886. Apa ia akan memecatku?
  1887.  
  1888. 433
  1889. 00:26:49,047 --> 00:26:51,213
  1890. Tidak. Tapi dia memaksaku melakukannya.
  1891.  
  1892. 434
  1893. 00:26:54,463 --> 00:26:55,380
  1894. Hei!
  1895.  
  1896. 435
  1897. 00:26:57,088 --> 00:26:58,297
  1898. Hai.
  1899.  
  1900. 436
  1901. 00:26:59,297 --> 00:27:01,422
  1902. Hai! Apa kabar?
  1903.  
  1904. 437
  1905. 00:27:01,963 --> 00:27:05,547
  1906. - Gila sekali melihat kalian di sini.
  1907. - Siapa yang menjemputmu dari bandara?
  1908.  
  1909. 438
  1910. 00:27:05,630 --> 00:27:06,880
  1911. Ada layanan antar jemput.
  1912.  
  1913. 439
  1914. 00:27:07,047 --> 00:27:08,130
  1915. Oh, tidak.
  1916.  
  1917. 440
  1918. 00:27:08,463 --> 00:27:09,672
  1919. Apa kau harus bayar tip?
  1920.  
  1921. 441
  1922. 00:27:09,755 --> 00:27:12,422
  1923. Tidak, Ayah. Aku melompat saatÂÂ
  1924. melambat di rambu berhenti.
  1925.  
  1926. 442
  1927. 00:27:13,338 --> 00:27:15,172
  1928. Apa yang kalian lakukan di sini?
  1929.  
  1930. 443
  1931. 00:27:15,255 --> 00:27:18,130
  1932. Veronica memposting di Facebook bahwa
  1933. kau akan berada di sini.
  1934.  
  1935. 444
  1936. 00:27:20,922 --> 00:27:23,505
  1937. Kurasa seseorang memanggilku
  1938. kursi Gubi.
  1939.  
  1940. 445
  1941. 00:27:23,838 --> 00:27:25,338
  1942. Kami senang kau kembali.
  1943.  
  1944. 446
  1945. 00:27:25,422 --> 00:27:27,630
  1946. Kini kita sudah jual toko, jadi adaÂÂ
  1947. waktu luang.
  1948.  
  1949. 447
  1950. 00:27:27,922 --> 00:27:30,755
  1951. Kita ingin anak sepupumu Barry,ÂÂ
  1952. Liam, merayakan
  1953.  
  1954. 448
  1955. 00:27:30,838 --> 00:27:32,463
  1956. pesta ulang tahun minggu depan.
  1957.  
  1958. 449
  1959. 00:27:32,713 --> 00:27:34,672
  1960. Jadi, kau bisa melihat rumah baru.
  1961.  
  1962. 450
  1963. 00:27:34,755 --> 00:27:37,463
  1964. Aku tak mau pensiun, tapi ini bagus.
  1965.  
  1966. 451
  1967. 00:27:37,547 --> 00:27:39,713
  1968. Kemarin, aku menggantung umpanÂÂ
  1969. burung di pohon.
  1970.  
  1971. 452
  1972. 00:27:39,797 --> 00:27:40,755
  1973. Itu bagus, Ayah,
  1974.  
  1975. 453
  1976. 00:27:40,838 --> 00:27:42,047
  1977. tapi tahukah kalian...
  1978.  
  1979. 454
  1980. 00:27:42,338 --> 00:27:44,338
  1981. aku akan sibuk membuka restoran.
  1982.  
  1983. 455
  1984. 00:27:44,713 --> 00:27:48,880
  1985. Aku punya waktu dua bulan selesaikanÂÂ
  1986. tata letak, mendesain menu, pilih pemasok.
  1987.  
  1988. 456
  1989. 00:27:49,172 --> 00:27:51,505
  1990. Lalu aku terbang ke New YorkÂÂ
  1991. dan mengulangi lagi.
  1992.  
  1993. 457
  1994. 00:27:51,588 --> 00:27:52,755
  1995. Hari apa?
  1996.  
  1997. 458
  1998. 00:27:52,838 --> 00:27:54,630
  1999. Temanku di New York bisa menjemputmu.
  2000.  
  2001. 459
  2002. 00:27:54,797 --> 00:27:55,963
  2003. Kau tak harus bayar tip.
  2004.  
  2005. 460
  2006. 00:28:41,797 --> 00:28:43,797
  2007. RAGGA
  2008.  
  2009. 461
  2010. 00:28:50,797 --> 00:28:52,297
  2011. HANYA ANGGOTA GRUP MUSIK
  2012.  
  2013. 462
  2014. 00:28:52,422 --> 00:28:55,463
  2015. Kurasa kalian akan senang kau
  2016. memberiku tanda mata.
  2017.  
  2018. 463
  2019. 00:28:55,547 --> 00:28:59,213
  2020. Meja penjualan kaos kami sangat ramai.
  2021.  
  2022. 464
  2023. 00:28:59,297 --> 00:29:00,130
  2024. Berhenti.
  2025.  
  2026. 465
  2027. 00:29:00,797 --> 00:29:02,130
  2028. Jadi, berapa yang terjual?
  2029.  
  2030. 466
  2031. 00:29:02,463 --> 00:29:03,463
  2032. Sembilan.
  2033.  
  2034. 467
  2035. 00:29:03,922 --> 00:29:05,880
  2036. Dua dikirim lagi, jadi...
  2037.  
  2038. 468
  2039. 00:29:06,380 --> 00:29:07,505
  2040. tujuh.
  2041.  
  2042. 469
  2043. 00:29:07,755 --> 00:29:11,630
  2044. -  Tujuh?
  2045. - Dan aku juga dapat ini.
  2046.  
  2047. 470
  2048. 00:29:15,047 --> 00:29:16,255
  2049. Halo Peril
  2050.  
  2051. 471
  2052. 00:29:17,130 --> 00:29:18,297
  2053. Boop.
  2054.  
  2055. 472
  2056. 00:29:19,005 --> 00:29:21,088
  2057. Tapi bola tenis tak berhubungan sama
  2058. grup kami.
  2059.  
  2060. 473
  2061. 00:29:21,297 --> 00:29:24,297
  2062. Sebaliknya: sejak kapan grup musik
  2063. kita masuk akal?
  2064.  
  2065. 474
  2066. 00:29:25,172 --> 00:29:26,005
  2067. Oke.
  2068.  
  2069. 475
  2070. 00:29:26,380 --> 00:29:28,880
  2071. Baiklah, mungkin kita punya kesempatan
  2072. yang lebih baik
  2073.  
  2074. 476
  2075. 00:29:29,630 --> 00:29:31,588
  2076. menjual beberapa, jika kita
  2077. mulai main...
  2078.  
  2079. 477
  2080. 00:29:32,255 --> 00:29:33,338
  2081. di tempat lebih besar.
  2082.  
  2083. 478
  2084. 00:29:33,422 --> 00:29:35,130
  2085. Kapan kita bahas krisis dalam grup
  2086.  
  2087. 479
  2088. 00:29:35,213 --> 00:29:37,213
  2089. karena aku marah pada kalian sekarang.
  2090.  
  2091. 480
  2092. 00:29:38,130 --> 00:29:39,380
  2093. Marcus, coba telpon Southie
  2094.  
  2095. 481
  2096. 00:29:39,463 --> 00:29:41,172
  2097. tanya jadwal kita main Kamis Malam?
  2098.  
  2099. 482
  2100. 00:29:41,255 --> 00:29:42,963
  2101. Oh ya, tidak.
  2102.  
  2103. 483
  2104. 00:29:43,130 --> 00:29:44,213
  2105. Aku tak suka Southie.
  2106.  
  2107. 484
  2108. 00:29:44,463 --> 00:29:46,088
  2109. Baiklah, adil,
  2110.  
  2111. 485
  2112. 00:29:46,172 --> 00:29:48,838
  2113. selain ukuran tempat mereka tiga kali
  2114. dari tempat ini.
  2115.  
  2116. 486
  2117. 00:29:48,922 --> 00:29:51,713
  2118. Tapi mereka di kota lain
  2119. Orang tak mengenal kita di sana.
  2120.  
  2121. 487
  2122. 00:29:51,797 --> 00:29:53,463
  2123. Ya, sebab kita belum pernah ke sana!
  2124.  
  2125. 488
  2126. 00:29:53,797 --> 00:29:56,338
  2127. Marcus, ini seperti saat kau tolak mencoba
  2128. kopi dingin
  2129.  
  2130. 489
  2131. 00:29:56,422 --> 00:29:57,713
  2132. sebab kau tak pernah dengar
  2133.  
  2134. 490
  2135. 00:29:57,797 --> 00:30:00,588
  2136. dan butuh satu tahun buatku
  2137. meyakinkanmu untuk mencobanya
  2138.  
  2139. 491
  2140. 00:30:00,672 --> 00:30:02,380
  2141. Lalu apa yang terjadi?
  2142.  
  2143. 492
  2144. 00:30:02,755 --> 00:30:05,213
  2145. - Apa yang kau suka sekarang?
  2146. - Kopi dingin.
  2147.  
  2148. 493
  2149. 00:30:05,297 --> 00:30:06,713
  2150. Kopi dingin.
  2151.  
  2152. 494
  2153. 00:30:07,463 --> 00:30:09,297
  2154. Aku marah pada Tony dan diriku sendiri.
  2155.  
  2156. 495
  2157. 00:30:10,047 --> 00:30:12,963
  2158. Tony menggangguku dan
  2159. aku marah pada diriku untuk itu.
  2160.  
  2161. 496
  2162. 00:30:19,297 --> 00:30:20,338
  2163. Terima kasih banyak!
  2164.  
  2165. 497
  2166. 00:30:20,422 --> 00:30:21,922
  2167. Grup musik berikut, Halo Peril.
  2168.  
  2169. 498
  2170. 00:30:22,005 --> 00:30:23,380
  2171. Kau tak mau ketinggalan.
  2172.  
  2173. 499
  2174. 00:30:25,672 --> 00:30:27,922
  2175. Apa kabar, semuanya?
  2176.  
  2177. 500
  2178. 00:30:28,422 --> 00:30:30,922
  2179. Hei, apa kabar Bay Area!
  2180.  
  2181. 501
  2182. 00:30:32,630 --> 00:30:33,588
  2183. Ya!
  2184.  
  2185. 502
  2186. 00:30:33,838 --> 00:30:36,047
  2187. Baiklah, Kami Hello Peril,
  2188.  
  2189. 503
  2190. 00:30:36,130 --> 00:30:38,922
  2191. menyajikanmu musik terbaikÂÂ
  2192. sepanjang hari, setiap hari.
  2193.  
  2194. 504
  2195. 00:30:39,005 --> 00:30:40,672
  2196. Hei, berbicara tentang melayani...
  2197.  
  2198. 505
  2199. 00:30:41,172 --> 00:30:42,380
  2200. siapa yang suka tenis?
  2201.  
  2202. 506
  2203. 00:30:44,880 --> 00:30:45,713
  2204. Baiklah.
  2205.  
  2206. 507
  2207. 00:30:46,130 --> 00:30:48,255
  2208. Ini olahraga hebat dan
  2209.  
  2210. 508
  2211. 00:30:48,797 --> 00:30:51,672
  2212. - kami punya bola tenis Hello Peril
  2213. - Ya.
  2214.  
  2215. 509
  2216. 00:30:51,755 --> 00:30:54,213
  2217. Kurasa, mereka akan buat filmÂÂ
  2218. Boys Don't Cry di sini.
  2219.  
  2220. 510
  2221. 00:30:54,505 --> 00:30:55,422
  2222. Bagian mana?
  2223.  
  2224. 511
  2225. 00:30:56,213 --> 00:30:57,213
  2226. Bukan bagian bagus.
  2227.  
  2228. 512
  2229. 00:30:57,338 --> 00:30:58,338
  2230. Ini dia. Benar.
  2231.  
  2232. 513
  2233. 00:30:58,547 --> 00:31:00,505
  2234. Baik, hadirin sekalian.
  2235.  
  2236. 514
  2237. 00:31:00,630 --> 00:31:02,547
  2238. Baiklah, siapa yang siap mendengar musik?
  2239.  
  2240. 515
  2241. 00:31:04,130 --> 00:31:04,963
  2242. Ayo lakukan.
  2243.  
  2244. 516
  2245. 00:31:10,047 --> 00:31:11,422
  2246. Terima kasih sudah datang.
  2247.  
  2248. 517
  2249. 00:31:11,797 --> 00:31:12,630
  2250. Tentu saja.
  2251.  
  2252. 518
  2253. 00:31:18,255 --> 00:31:20,213
  2254. - Halo,
  2255. - Ini cara kami menyambutmu
  2256.  
  2257. 519
  2258. 00:31:20,297 --> 00:31:22,922
  2259. Ini yang kami katakan setiap hari
  2260. saat bertemu denganmu
  2261.  
  2262. 520
  2263. 00:31:23,005 --> 00:31:25,880
  2264. Kami Hello Peril
  2265. Band beranggotakan empat orang
  2266.  
  2267. 521
  2268. 00:31:25,963 --> 00:31:28,380
  2269. Kami punya lagu untuk menghibur danÂÂ
  2270. mengajarimu
  2271.  
  2272. 522
  2273. 00:31:28,463 --> 00:31:31,088
  2274. Kami menyapa Halo untuk semua
  2275. orang di sini malam ini
  2276.  
  2277. 523
  2278. 00:31:31,172 --> 00:31:34,463
  2279. Kami senang kau bisa masuk ke
  2280. zona kami dan besok bilang...
  2281.  
  2282. 524
  2283. 00:31:34,547 --> 00:31:35,588
  2284. Mereka masih hebat.
  2285.  
  2286. 525
  2287. 00:31:35,672 --> 00:31:38,755
  2288. buat semua teman dan musuhmu
  2289. dan beri tahu mereka cara mengejutkanmu
  2290.  
  2291. 526
  2292. 00:31:38,838 --> 00:31:40,797
  2293. Misalnya, halo adalah nama saya Marcus
  2294.  
  2295. 527
  2296. 00:31:40,880 --> 00:31:42,338
  2297. Dengan lirik untuk bangkaimu
  2298.  
  2299. 528
  2300. 00:31:42,422 --> 00:31:45,005
  2301. Terkenal di Teluk karena jaga suhuÂÂ
  2302. lebih dingin dari kutub utara
  2303.  
  2304. 529
  2305. 00:31:45,088 --> 00:31:47,463
  2306. Mau Nasehat?
  2307. Hello Peril adalah pasar
  2308.  
  2309. 530
  2310. 00:31:47,547 --> 00:31:50,422
  2311. tercerdas walau kita dikenal karenaÂÂ
  2312. panen merokok
  2313.  
  2314. 531
  2315. 00:31:50,505 --> 00:31:52,672
  2316. Selamat datang di kota yang duluÂÂ
  2317. bebas dari pengisap
  2318.  
  2319. 532
  2320. 00:31:52,755 --> 00:31:55,588
  2321. Sampai para teknisi datang Hummers
  2322. dan mengolonisasi talang air
  2323.  
  2324. 533
  2325. 00:31:55,672 --> 00:31:58,672
  2326. Jika aku melihat hipster lainÂÂ
  2327. Membuka kedai kopi
  2328.  
  2329. 534
  2330. 00:31:58,755 --> 00:32:01,422
  2331. Aku akan menjatuhkan tubuh dengan
  2332. tanda potongan karate...
  2333.  
  2334. 535
  2335. 00:32:01,838 --> 00:32:03,380
  2336. Aku tak tahu aku bisa jongkok.
  2337.  
  2338. 536
  2339. 00:32:04,005 --> 00:32:05,338
  2340. - Hati-hati.
  2341. - Baiklah.
  2342.  
  2343. 537
  2344. 00:32:08,838 --> 00:32:11,338
  2345. Tujauan tanpa cela
  2346. Kami taruh panah dengan burung pipit
  2347.  
  2348. 538
  2349. 00:32:11,422 --> 00:32:13,422
  2350. Ini Hello Peril
  2351. Di situlah tempatnya
  2352.  
  2353. 539
  2354. 00:32:14,380 --> 00:32:15,630
  2355. Unntuk kamar mandi bayimu,
  2356.  
  2357. 540
  2358. 00:32:15,755 --> 00:32:17,880
  2359. Aku akan buat seperti tema kebun binatang.
  2360.  
  2361. 541
  2362. 00:32:18,130 --> 00:32:19,505
  2363. - Kebun binatang?
  2364. - Ya.
  2365.  
  2366. 542
  2367. 00:32:19,630 --> 00:32:21,047
  2368. - Itu aman. Ada monyet,
  2369. - Tidak.
  2370.  
  2371. 543
  2372. 00:32:21,130 --> 00:32:23,338
  2373. Aku akan mengganti popok
  2374. untuk waktu yang lama.
  2375.  
  2376. 544
  2377. 00:32:23,422 --> 00:32:25,630
  2378. Aku tak mau bau kotoran
  2379. di tempat tidur bayiku.
  2380.  
  2381. 545
  2382. 00:32:25,713 --> 00:32:27,588
  2383. Tidak, aku tak mau punya kebun binatang,
  2384.  
  2385. 546
  2386. 00:32:27,672 --> 00:32:29,672
  2387. Tak mau! Sasha dan Veronica?
  2388.  
  2389. 547
  2390. 00:32:29,755 --> 00:32:30,713
  2391. - Ada apa?
  2392. - Hei.
  2393.  
  2394. 548
  2395. 00:32:30,797 --> 00:32:32,088
  2396. Hei Tony, tampak tampan.
  2397.  
  2398. 549
  2399. 00:32:32,172 --> 00:32:33,797
  2400. Terima kasih nona. Merasa senang.
  2401.  
  2402. 550
  2403. 00:32:35,047 --> 00:32:36,922
  2404. Oh, tidak, itu bukan milikku, bukan?
  2405.  
  2406. 551
  2407. 00:32:37,005 --> 00:32:38,630
  2408. Bukan sayang. Ini tunanganku...
  2409.  
  2410. 552
  2411. 00:32:38,922 --> 00:32:40,630
  2412. - Denise.
  2413. - Keren!
  2414.  
  2415. 553
  2416. 00:32:40,713 --> 00:32:44,963
  2417. Sebenarnya, aku teman para LGBTQIA.
  2418.  
  2419. 554
  2420. 00:32:45,755 --> 00:32:48,297
  2421. Terima kasih atas layananmu.
  2422.  
  2423. 555
  2424. 00:32:50,047 --> 00:32:52,755
  2425. Jadi, aku kira kau tak bisa ke sini.
  2426.  
  2427. 556
  2428. 00:32:53,213 --> 00:32:56,338
  2429. Jadwalku selesai di menit akhir,
  2430. jadi aku pikir aku bisa mampir.
  2431.  
  2432. 557
  2433. 00:32:56,547 --> 00:32:57,380
  2434. Tentu saja.
  2435.  
  2436. 558
  2437. 00:32:57,547 --> 00:32:58,505
  2438. Ya, itu menyenangkan.
  2439.  
  2440. 559
  2441. 00:32:59,422 --> 00:33:00,547
  2442. Kalian amat hebat.
  2443.  
  2444. 560
  2445. 00:33:00,630 --> 00:33:03,213
  2446. - Kalian mengejutkan juga.
  2447. - Oh ya tentu saja.
  2448.  
  2449. 561
  2450. 00:33:03,338 --> 00:33:06,505
  2451. Aku tak tahu jika kau dengar,
  2452. tapi kami menjual tujuh kaos.
  2453.  
  2454. 562
  2455. 00:33:07,338 --> 00:33:09,380
  2456. - Apa kau, seperti toko Old Navy?
  2457. - Ya.
  2458.  
  2459. 563
  2460. 00:33:10,630 --> 00:33:13,297
  2461. Aku bisa dengarkan ceritanya semalaman,ÂÂ
  2462. tapi aku tak bisa.
  2463.  
  2464. 564
  2465. 00:33:13,380 --> 00:33:16,672
  2466. Aku akan periksa untuk memastikan
  2467. aku belum menjatuhkan plasentaku.
  2468.  
  2469. 565
  2470. 00:33:17,255 --> 00:33:18,630
  2471. - Terima kasih datang.
  2472. - Ya.
  2473.  
  2474. 566
  2475. 00:33:18,713 --> 00:33:19,713
  2476. Sangat menyenangkan.
  2477.  
  2478. 567
  2479. 00:33:19,797 --> 00:33:22,172
  2480. - Dah, V!
  2481. - Cinta adalah cinta.
  2482.  
  2483. 568
  2484. 00:33:22,338 --> 00:33:23,172
  2485. Astaga, Tony.
  2486.  
  2487. 569
  2488. 00:33:24,047 --> 00:33:25,922
  2489. Jadi, apa yang kalian lakukan?
  2490. Kau lapar?
  2491.  
  2492. 570
  2493. 00:33:26,047 --> 00:33:27,588
  2494. Oh, ya. Aku sedang cari makanan.
  2495.  
  2496. 571
  2497. 00:33:27,672 --> 00:33:30,922
  2498. Aku harus bangun pagi besok, tapiÂÂ
  2499. terima kasih mengundangku, Marcus.
  2500.  
  2501. 572
  2502. 00:33:33,880 --> 00:33:35,880
  2503. Kau berhasil, Sayang!
  2504.  
  2505. 573
  2506. 00:33:36,172 --> 00:33:38,422
  2507. Itu penampilan terbaikmu, sayang!
  2508.  
  2509. 574
  2510. 00:33:42,338 --> 00:33:44,713
  2511. Astaga, kalian, aku lupa.
  2512.  
  2513. 575
  2514. 00:33:44,797 --> 00:33:45,630
  2515. Aku...
  2516.  
  2517. 576
  2518. 00:33:46,005 --> 00:33:46,838
  2519. harus...
  2520.  
  2521. 577
  2522. 00:33:47,380 --> 00:33:48,213
  2523. harus memilih.
  2524.  
  2525. 578
  2526. 00:33:49,047 --> 00:33:51,963
  2527. - Sayang, itu sangat seksi!
  2528. - Jenny!
  2529.  
  2530. 579
  2531. 00:33:52,422 --> 00:33:54,922
  2532. Jenny, ini Sasha. Sasha, Jenny.
  2533.  
  2534. 580
  2535. 00:33:55,922 --> 00:33:56,963
  2536. Astaga.
  2537.  
  2538. 581
  2539. 00:33:57,755 --> 00:33:58,755
  2540. Sasha Tran?
  2541.  
  2542. 582
  2543. 00:34:01,922 --> 00:34:02,922
  2544. Oke.
  2545.  
  2546. 583
  2547. 00:34:04,047 --> 00:34:05,880
  2548. Ada banyak rambut ...
  2549.  
  2550. 584
  2551. 00:34:06,588 --> 00:34:08,005
  2552. di mulutku, sedikit.
  2553.  
  2554. 585
  2555. 00:34:10,088 --> 00:34:12,672
  2556. Senang akhirnya bertemu denganmu.
  2557.  
  2558. 586
  2559. 00:34:12,963 --> 00:34:14,047
  2560. Aku juga.
  2561.  
  2562. 587
  2563. 00:34:15,047 --> 00:34:19,088
  2564. Marcus bilang kalian teman lama,
  2565. tapi aku tak percaya dia.
  2566.  
  2567. 588
  2568. 00:34:20,505 --> 00:34:21,838
  2569. Aku penggemar berat.
  2570.  
  2571. 589
  2572. 00:34:22,755 --> 00:34:24,922
  2573. Kau harus biarkan aku memasak buatmuÂÂ
  2574. malam ini.
  2575.  
  2576. 590
  2577. 00:34:25,963 --> 00:34:27,630
  2578. -  Sasha harus bangun pagi.
  2579. - Ya...
  2580.  
  2581. 591
  2582. 00:34:28,005 --> 00:34:29,130
  2583. tidak sepagi itu.
  2584.  
  2585. 592
  2586. 00:34:30,130 --> 00:34:31,172
  2587. Sungguh?
  2588.  
  2589. 593
  2590. 00:34:46,047 --> 00:34:47,922
  2591. Wah,, Jenny.
  2592.  
  2593. 594
  2594. 00:34:48,838 --> 00:34:50,880
  2595. Ini sangat luar biasa.
  2596.  
  2597. 595
  2598. 00:34:51,130 --> 00:34:52,005
  2599. Terima kasih.
  2600.  
  2601. 596
  2602. 00:34:57,047 --> 00:34:58,547
  2603. Apa ini sosis Vienna?
  2604.  
  2605. 597
  2606. 00:34:58,630 --> 00:34:59,463
  2607. Benar.
  2608.  
  2609. 598
  2610. 00:35:05,838 --> 00:35:06,880
  2611. Enak sekali.
  2612.  
  2613. 599
  2614. 00:35:07,297 --> 00:35:08,588
  2615. Hei!
  2616.  
  2617. 600
  2618. 00:35:08,672 --> 00:35:09,797
  2619. Dia menyukainya.
  2620.  
  2621. 601
  2622. 00:35:10,005 --> 00:35:12,755
  2623. Sasha Tran suka masakanku!
  2624.  
  2625. 602
  2626. 00:35:14,422 --> 00:35:16,005
  2627. Bagaimana kau dan Marcus bertemu?
  2628.  
  2629. 603
  2630. 00:35:20,422 --> 00:35:22,838
  2631. Kelompok pemuda komunitas
  2632. tempatku bekerja...
  2633.  
  2634. 604
  2635. 00:35:23,505 --> 00:35:29,255
  2636. mengadakan pertunjukan seni tentangÂÂ
  2637. perdagangan ilegal burung tropis
  2638.  
  2639. 605
  2640. 00:35:29,547 --> 00:35:30,672
  2641. dan...
  2642.  
  2643. 606
  2644. 00:35:30,755 --> 00:35:32,547
  2645. Grup Hello Peril ada di tagihan sama
  2646.  
  2647. 607
  2648. 00:35:32,922 --> 00:35:34,422
  2649. dan kulihat penampilannya
  2650.  
  2651. 608
  2652. 00:35:34,505 --> 00:35:35,963
  2653. Aku jatuh cinta.
  2654.  
  2655. 609
  2656. 00:35:36,922 --> 00:35:40,005
  2657. Sayang, itu hampir lima bulan lalu.
  2658.  
  2659. 610
  2660. 00:35:40,088 --> 00:35:42,172
  2661. - Kau percaya itu?
  2662. - Lima bulan? Wow.
  2663.  
  2664. 611
  2665. 00:35:42,255 --> 00:35:44,963
  2666. Aku dulu suka ganti pasangan
  2667. sebelum Marcus dan aku menikah.
  2668.  
  2669. 612
  2670. 00:35:45,297 --> 00:35:46,463
  2671. Tunggu...
  2672.  
  2673. 613
  2674. 00:35:46,838 --> 00:35:47,880
  2675. kalian sudah menikah?
  2676.  
  2677. 614
  2678. 00:35:48,172 --> 00:35:49,338
  2679. Tidak. Belum.
  2680.  
  2681. 615
  2682. 00:35:49,672 --> 00:35:52,588
  2683. Tidak dalam pengertian
  2684. heteronormatif tradisionalmu.
  2685.  
  2686. 616
  2687. 00:35:54,005 --> 00:35:55,380
  2688. Kami menikah secara
  2689.  
  2690. 617
  2691. 00:35:55,672 --> 00:35:56,797
  2692. spiritual dan seksual.
  2693.  
  2694. 618
  2695. 00:35:56,922 --> 00:35:58,547
  2696. Ya, tapi tidak tersurat.
  2697.  
  2698. 619
  2699. 00:36:00,005 --> 00:36:01,963
  2700. Omong-omong, Jenny luar biasa.
  2701.  
  2702. 620
  2703. 00:36:02,130 --> 00:36:04,880
  2704. Dia bekerja dengan anak-anak kurang
  2705. beruntung di komunitas,
  2706.  
  2707. 621
  2708. 00:36:04,963 --> 00:36:08,422
  2709. mengajari mereka drama dan musik danÂÂ
  2710. dia mengajariku banyak hal.
  2711.  
  2712. 622
  2713. 00:36:08,505 --> 00:36:11,172
  2714. soal kesadaran akan dunia di sekitarku,ÂÂ
  2715. kau tahu.
  2716.  
  2717. 623
  2718. 00:36:11,505 --> 00:36:12,505
  2719. Itu bagus.
  2720.  
  2721. 624
  2722. 00:36:13,422 --> 00:36:16,630
  2723. Sebagai info. Ini beberapa platÂÂ
  2724. Paula Deen, sang...
  2725.  
  2726. 625
  2727. 00:36:17,297 --> 00:36:18,255
  2728. wanita rasis.
  2729.  
  2730. 626
  2731. 00:36:18,922 --> 00:36:21,047
  2732. Aku tahu. Itu sebab aku mencuriÂÂ
  2733. dari mereka.
  2734.  
  2735. 627
  2736. 00:36:29,255 --> 00:36:31,172
  2737. - Oh, lagi.
  2738. - Satu lagi!
  2739.  
  2740. 628
  2741. 00:36:38,047 --> 00:36:40,588
  2742. Kau tak perlu mengantarku ke rumah.
  2743. Aku bisa pesan Uber.
  2744.  
  2745. 629
  2746. 00:36:41,005 --> 00:36:43,963
  2747. Aku senang meminta ongkos padamu
  2748. jika itu bikin kau bahagia.
  2749.  
  2750. 630
  2751. 00:36:44,130 --> 00:36:45,505
  2752. Kau tahu itu takkan terjadi.
  2753.  
  2754. 631
  2755. 00:36:49,547 --> 00:36:50,380
  2756. Jadi…
  2757.  
  2758. 632
  2759. 00:36:50,880 --> 00:36:51,713
  2760. Jenny memiliki...
  2761.  
  2762. 633
  2763. 00:36:52,338 --> 00:36:53,422
  2764. karakter yang unik.
  2765.  
  2766. 634
  2767. 00:36:53,713 --> 00:36:55,172
  2768. Ya, dia...
  2769.  
  2770. 635
  2771. 00:36:55,380 --> 00:36:57,088
  2772. sangat bebas, kau tahu?
  2773.  
  2774. 636
  2775. 00:36:57,172 --> 00:37:00,297
  2776. Bagaimana orang Asia menumbuhkan
  2777. rambut gimbal di kepala mereka?
  2778.  
  2779. 637
  2780. 00:37:00,380 --> 00:37:02,422
  2781. Tak tahu, tapi kurasa dengan alat perenda.
  2782.  
  2783. 638
  2784. 00:37:03,213 --> 00:37:04,797
  2785. Apa karpetnya cocok sama tirainya?
  2786.  
  2787. 639
  2788. 00:37:05,172 --> 00:37:06,713
  2789. Tidak, ini hanya semak besar.
  2790.  
  2791. 640
  2792. 00:37:07,880 --> 00:37:09,380
  2793. Aku menyukainya, tahu?
  2794.  
  2795. 641
  2796. 00:37:09,463 --> 00:37:12,338
  2797. Dia tidur tanpa busana bak
  2798. Winnie the Pooh Asia yang seksi.
  2799.  
  2800. 642
  2801. 00:37:17,422 --> 00:37:18,380
  2802. Tak mungkin.
  2803.  
  2804. 643
  2805. 00:37:19,713 --> 00:37:22,713
  2806. - Kau masih punya Corolla?
  2807. - Dalam kondisi yang sama juga.
  2808.  
  2809. 644
  2810. 00:37:26,630 --> 00:37:28,338
  2811. Kuncinya sudah rusak di tahun 2007.
  2812.  
  2813. 645
  2814. 00:37:33,088 --> 00:37:33,922
  2815. Ya.
  2816.  
  2817. 646
  2818. 00:37:47,963 --> 00:37:49,088
  2819. Apa yang kau lihat?
  2820.  
  2821. 647
  2822. 00:37:49,172 --> 00:37:51,255
  2823. - Tak ada.
  2824. - Kenapa kau lihat kursi belakang?
  2825.  
  2826. 648
  2827. 00:37:51,422 --> 00:37:52,838
  2828. Aku tidak. Aku hanya…
  2829.  
  2830. 649
  2831. 00:37:53,713 --> 00:37:55,672
  2832. Ahli tulangku bilang aku harus, kau tahu..
  2833.  
  2834. 650
  2835. 00:37:56,005 --> 00:37:57,338
  2836. - putar kepalaku..
  2837. - ke kursi belakang?
  2838.  
  2839. 651
  2840. 00:37:57,422 --> 00:37:59,255
  2841. - Ya.
  2842. - Karena kita bercinta di sana?
  2843.  
  2844. 652
  2845. 00:37:59,338 --> 00:38:01,463
  2846. - Astaga!
  2847. - Karena itu kau melihat ke sana.
  2848.  
  2849. 653
  2850. 00:38:01,547 --> 00:38:02,463
  2851. Itu mengingatkanmu.
  2852.  
  2853. 654
  2854. 00:38:03,838 --> 00:38:06,297
  2855. Bagaimana menurutmu?
  2856. Melihatnya setelah sekian lama?
  2857.  
  2858. 655
  2859. 00:38:06,380 --> 00:38:08,922
  2860. Itu mungkin lebih kecil, lebih jorokÂÂ
  2861. dari yang kuingat.
  2862.  
  2863. 656
  2864. 00:38:09,005 --> 00:38:11,255
  2865. Lebih baik kau masih bicara soal
  2866. kursi belakangku.
  2867.  
  2868. 657
  2869. 00:38:12,547 --> 00:38:15,005
  2870. Hei, omong-omong, pasti bagus, kau tahu,
  2871.  
  2872. 658
  2873. 00:38:15,088 --> 00:38:18,213
  2874. akan keren kehilangan keperawananku
  2875. di tempat berkelas...
  2876.  
  2877. 659
  2878. 00:38:18,922 --> 00:38:20,380
  2879. di bawah selimut dalam gazebo.
  2880.  
  2881. 660
  2882. 00:38:20,505 --> 00:38:21,713
  2883. Hotel kecil di tepi teluk.
  2884.  
  2885. 661
  2886. 00:38:22,005 --> 00:38:24,255
  2887. -  Hotel di tepi Teluk?
  2888. - Hotel di tepi teluk.
  2889.  
  2890. 662
  2891. 00:38:24,422 --> 00:38:27,172
  2892. Siapa aku? Pengacara berselingkuh dengan
  2893. rekan kerja?
  2894.  
  2895. 663
  2896. 00:38:27,713 --> 00:38:29,338
  2897. Usiaku 18 tahun. Aku tak ada uang.
  2898.  
  2899. 664
  2900. 00:38:29,422 --> 00:38:30,838
  2901. Ya, kau bisa menabung.
  2902.  
  2903. 665
  2904. 00:38:30,922 --> 00:38:31,797
  2905. Kau bisa curi.
  2906.  
  2907. 666
  2908. 00:38:31,880 --> 00:38:34,297
  2909. Kau curi kacang dari tempat sampah
  2910. tiap hari di toko sembako Pelangi.
  2911.  
  2912. 667
  2913. 00:38:34,380 --> 00:38:36,380
  2914. Oke, itu bukan mencuri.  Itu "mencicipi."
  2915.  
  2916. 668
  2917. 00:38:36,463 --> 00:38:38,672
  2918. Itu sebab mereka ada penutup
  2919. jadi kau bisa coba.
  2920.  
  2921. 669
  2922. 00:38:39,838 --> 00:38:42,088
  2923. Terserah. Yang terbaik adalahÂÂ
  2924. yang terbaik.
  2925.  
  2926. 670
  2927. 00:38:42,422 --> 00:38:44,630
  2928. Beri tahu aku Jenny,
  2929. aku menikmati antusiasmenya.
  2930.  
  2931. 671
  2932. 00:38:44,880 --> 00:38:46,588
  2933. Bukan sosis, bukan...
  2934.  
  2935. 672
  2936. 00:38:46,963 --> 00:38:49,422
  2937. Bubuk maca dicampur denganÂÂ
  2938. saus tomat, tapi...
  2939.  
  2940. 673
  2941. 00:38:50,047 --> 00:38:51,463
  2942. energinya, chi-nya...
  2943.  
  2944. 674
  2945. 00:38:51,963 --> 00:38:53,630
  2946. Yin-nya, Yang, semuanya.
  2947.  
  2948. 675
  2949. 00:38:54,130 --> 00:38:55,172
  2950. Akan kusampaikan.
  2951.  
  2952. 676
  2953. 00:38:59,797 --> 00:39:01,713
  2954. Baiklah. Sampai jumpa.
  2955.  
  2956. 677
  2957. 00:39:01,797 --> 00:39:02,630
  2958. Sampai jumpa.
  2959.  
  2960. 678
  2961. 00:39:06,338 --> 00:39:08,088
  2962. Ya, aku harus lakukan itu dari luar.
  2963.  
  2964. 679
  2965. 00:39:08,172 --> 00:39:09,005
  2966. Senjata itu lagi.
  2967.  
  2968. 680
  2969. 00:39:12,672 --> 00:39:14,297
  2970. Pemutar jendelanya terlepas.
  2971.  
  2972. 681
  2973. 00:39:18,130 --> 00:39:19,047
  2974. Apa katamu?
  2975.  
  2976. 682
  2977. 00:39:19,130 --> 00:39:21,047
  2978. Kubilang pemutar jendelanya lepas.
  2979.  
  2980. 683
  2981. 00:39:21,130 --> 00:39:22,380
  2982. Benar. Baiklah.
  2983.  
  2984. 684
  2985. 00:39:22,505 --> 00:39:23,797
  2986. - Terima kasih.
  2987. - Dah.
  2988.  
  2989. 685
  2990. 00:39:23,922 --> 00:39:24,755
  2991. Sampai jumpa.
  2992.  
  2993. 686
  2994. 00:39:36,922 --> 00:39:39,755
  2995. Dan kita bisa membuat cetakannya
  2996. tampak seperti tulisan tangan.
  2997.  
  2998. 687
  2999. 00:39:39,838 --> 00:39:42,963
  3000. Bagus. Dan cetak di atas kertas nasi.
  3001. Orang kulit putih memakannya.
  3002.  
  3003. 688
  3004. 00:39:43,255 --> 00:39:44,088
  3005. Bersalah.
  3006.  
  3007. 689
  3008. 00:39:46,338 --> 00:39:47,338
  3009. Hei,
  3010.  
  3011. 690
  3012. 00:39:47,422 --> 00:39:48,797
  3013. pegawai toko makanan di sini.
  3014.  
  3015. 691
  3016. 00:39:48,880 --> 00:39:50,505
  3017. Aku tahu ini berat.
  3018.  
  3019. 692
  3020. 00:39:51,005 --> 00:39:52,172
  3021. Netflix barusan menelepon.
  3022.  
  3023. 693
  3024. 00:39:52,255 --> 00:39:55,088
  3025. Mereka ingin tahu apakah kau
  3026. bisa melayani pesta di Fairmont.
  3027.  
  3028. 694
  3029. 00:39:55,755 --> 00:39:57,505
  3030. -  Apa untuk The Crown?
  3031. - Tidak.
  3032.  
  3033. 695
  3034. 00:39:57,588 --> 00:40:00,963
  3035. Ini buat acara Kevin James
  3036. yang berperan jadi Benjamin Franklin muda.
  3037.  
  3038. 696
  3039. 00:40:04,047 --> 00:40:05,797
  3040. Oke, persetan. Ya, tentu.
  3041.  
  3042. 697
  3043. 00:40:05,880 --> 00:40:06,713
  3044. Kenapa tidak?
  3045.  
  3046. 698
  3047. 00:40:06,797 --> 00:40:07,838
  3048. Baiklah!
  3049.  
  3050. 699
  3051. 00:40:14,713 --> 00:40:16,130
  3052. BRANDON CHOI
  3053.  
  3054. 700
  3055. 00:40:22,755 --> 00:40:24,380
  3056. Apa itu Padma Lakshmi?
  3057.  
  3058. 701
  3059. 00:40:25,672 --> 00:40:28,380
  3060. Dia pesta bujang dengan Padma?
  3061.  
  3062. 702
  3063. 00:40:28,630 --> 00:40:32,005
  3064. Si bodoh, cantik dan berbakatÂÂ
  3065. Padma Lakshmi.
  3066.  
  3067. 703
  3068. 00:40:37,463 --> 00:40:38,338
  3069. MUNGKIN: MARKUS KIM
  3070.  
  3071. 704
  3072. 00:40:38,422 --> 00:40:40,297
  3073. Tautan: Bagaimana membuat gimbal
  3074. jika kau orang Asia.
  3075.  
  3076. 705
  3077. 00:40:46,588 --> 00:40:48,797
  3078. Maksudku, apa yang kita lakukan sebelum
  3079. internet?
  3080.  
  3081. 706
  3082. 00:40:49,130 --> 00:40:52,130
  3083. Aku akan mengisi formulir audisi...
  3084.  
  3085. 707
  3086. 00:40:53,630 --> 00:40:56,755
  3087. Terima kasih, itu membuatkuÂÂ
  3088. terjaga semalaman.
  3089.  
  3090. 708
  3091. 00:40:56,838 --> 00:40:59,130
  3092. Mereka ingin tahu apa ada antara kita
  3093. yang menikah.
  3094.  
  3095. 709
  3096. 00:40:59,213 --> 00:41:00,880
  3097. untuk aplikasi audisi.
  3098.  
  3099. 710
  3100. 00:41:00,963 --> 00:41:03,338
  3101. Itu sangat aneh... Halo, Marcus?
  3102.  
  3103. 711
  3104. 00:41:03,422 --> 00:41:05,505
  3105. Apa kau mendengarku atau
  3106. sedang kirim pesan?
  3107.  
  3108. 712
  3109. 00:41:07,130 --> 00:41:09,172
  3110. - Tidak, aku mendengar. Ada apa?
  3111. - Aku menelepon Southie.
  3112.  
  3113. 713
  3114. 00:41:09,255 --> 00:41:11,797
  3115. Mereka bilang hari Kamis buka,
  3116. tapi kita harus audisi.
  3117.  
  3118. 714
  3119. 00:41:12,213 --> 00:41:13,588
  3120. Melawan 100 band lain.
  3121.  
  3122. 715
  3123. 00:41:13,672 --> 00:41:15,338
  3124. Setidaknya. Itu milik Southie.
  3125.  
  3126. 716
  3127. 00:41:15,422 --> 00:41:16,547
  3128. Bukankah itu hebat?
  3129.  
  3130. 717
  3131. 00:41:17,047 --> 00:41:18,047
  3132. Ada pertanyaan buatmu.
  3133.  
  3134. 718
  3135. 00:41:18,422 --> 00:41:19,255
  3136. Sial.
  3137.  
  3138. 719
  3139. 00:41:19,338 --> 00:41:21,255
  3140. Kenapa kau membayar makan
  3141. malam kemarin?
  3142.  
  3143. 720
  3144. 00:41:21,672 --> 00:41:22,547
  3145. Makan malam apa?
  3146.  
  3147. 721
  3148. 00:41:22,630 --> 00:41:23,672
  3149. Setelah pertunjukan.
  3150.  
  3151. 722
  3152. 00:41:23,755 --> 00:41:26,005
  3153. Ingat? Kita semua akan pergi
  3154. makan malam lalu…
  3155.  
  3156. 723
  3157. 00:41:26,213 --> 00:41:28,255
  3158. Jenny datang lalu kau kabur.
  3159.  
  3160. 724
  3161. 00:41:29,922 --> 00:41:31,213
  3162. Ya, itu…
  3163.  
  3164. 725
  3165. 00:41:32,172 --> 00:41:34,172
  3166. Kau tahu aku punya...
  3167.  
  3168. 726
  3169. 00:41:34,588 --> 00:41:36,005
  3170. -  Apa?
  3171. - Aku tahu apa?
  3172.  
  3173. 727
  3174. 00:41:36,088 --> 00:41:37,505
  3175. -Kau mau bilang sesuatu.
  3176. -Kau..
  3177.  
  3178. 728
  3179. 00:41:37,630 --> 00:41:38,922
  3180. Aku tanya kenapa kau kabur?
  3181.  
  3182. 729
  3183. 00:41:39,005 --> 00:41:40,463
  3184. Kau bilang sesuatu setelahnya?
  3185.  
  3186. 730
  3187. 00:41:40,547 --> 00:41:42,047
  3188. - Tidak
  3189. - Kau bilang soal kaburmu.
  3190.  
  3191. 731
  3192. 00:41:42,130 --> 00:41:43,547
  3193. Tidak, aku tanya kenapa.
  3194.  
  3195. 732
  3196. 00:41:43,713 --> 00:41:44,588
  3197. Benar.
  3198.  
  3199. 733
  3200. 00:41:45,338 --> 00:41:46,588
  3201. Kau lupa kebohonganmu, kan?
  3202.  
  3203. 734
  3204. 00:41:47,130 --> 00:41:48,255
  3205. - Ya.
  3206. - Benar.
  3207.  
  3208. 735
  3209. 00:41:49,130 --> 00:41:50,130
  3210. Terserah.
  3211.  
  3212. 736
  3213. 00:41:50,422 --> 00:41:52,922
  3214. Sudah selesai rapatnya?
  3215. Aku mau isap ganja sekarang,
  3216.  
  3217. 737
  3218. 00:41:53,005 --> 00:41:54,963
  3219. tapi aku tak mau tak menghormatiÂÂ
  3220. prosesnya.
  3221.  
  3222. 738
  3223. 00:41:55,088 --> 00:41:56,547
  3224. Wah! Aku juga. Nyalakan.
  3225.  
  3226. 739
  3227. 00:41:59,588 --> 00:42:01,297
  3228. - Menekan kegelapan.
  3229. - Ya.
  3230.  
  3231. 740
  3232. 00:42:27,213 --> 00:42:28,130
  3233. Barry.
  3234.  
  3235. 741
  3236. 00:42:28,297 --> 00:42:31,755
  3237. Hei! Senang kau datang.
  3238. Senang melihat sepupuku yang terkenal.
  3239.  
  3240. 742
  3241. 00:42:31,838 --> 00:42:34,172
  3242. Tidak! Terima kasih sudah mengundangku.
  3243.  
  3244. 743
  3245. 00:42:35,838 --> 00:42:37,172
  3246. Kau percaya semua ini?
  3247.  
  3248. 744
  3249. 00:42:37,588 --> 00:42:39,880
  3250. Kau tahu kado yang orang tuaku beri
  3251. di usiaku ke-8?
  3252.  
  3253. 745
  3254. 00:42:40,130 --> 00:42:40,963
  3255. Sandal jepit.
  3256.  
  3257. 746
  3258. 00:42:42,255 --> 00:42:44,505
  3259. Mereka itu wali baptis yang
  3260. luar biasa bagi Liam.
  3261.  
  3262. 747
  3263. 00:42:44,630 --> 00:42:45,922
  3264. Mereka sangat dekat.
  3265.  
  3266. 748
  3267. 00:42:46,630 --> 00:42:47,672
  3268. Bagus untuk Liam.
  3269.  
  3270. 749
  3271. 00:42:47,755 --> 00:42:49,422
  3272. Tapi terkadang sedikit berlebihan.
  3273.  
  3274. 750
  3275. 00:42:49,505 --> 00:42:51,755
  3276. Seperti mendapatkan peniru Diana Ross.
  3277.  
  3278. 751
  3279. 00:42:55,130 --> 00:42:58,172
  3280. Apa yang diperbuat peniru Diana Ross
  3281. di pesta ultah anak 8 tahun?
  3282.  
  3283. 752
  3284. 00:42:58,838 --> 00:43:01,338
  3285. Kata ayahmu tarif dia lebih murah
  3286. daripada Beyoncé.
  3287.  
  3288. 753
  3289. 00:43:05,880 --> 00:43:07,547
  3290. Kapan kau mau tahu jenis kelaminnya?
  3291.  
  3292. 754
  3293. 00:43:07,630 --> 00:43:13,088
  3294. Aku tak mau tes jenis kelamin bayi,ÂÂ
  3295. jadi berikan aku pakaian bayi abu-abu.
  3296.  
  3297. 755
  3298. 00:43:13,255 --> 00:43:14,588
  3299. - Hei.
  3300. - Hei!
  3301.  
  3302. 756
  3303. 00:43:15,047 --> 00:43:16,047
  3304. - Ya.
  3305. - Kau datang.
  3306.  
  3307. 757
  3308. 00:43:16,130 --> 00:43:17,505
  3309. - Terima kasih undangannya.ÂÂ
  3310. - Ya
  3311.  
  3312. 758
  3313. 00:43:17,588 --> 00:43:18,463
  3314. Ya.
  3315.  
  3316. 759
  3317. 00:43:21,505 --> 00:43:23,130
  3318. - Ada apa, V?
  3319. - Kau tahulah.
  3320.  
  3321. 760
  3322. 00:43:24,130 --> 00:43:25,505
  3323. - Aku paham
  3324. - Ya.
  3325.  
  3326. 761
  3327. 00:43:27,172 --> 00:43:28,838
  3328. Kurasa ayahmu sudah di sini.
  3329.  
  3330. 762
  3331. 00:43:31,172 --> 00:43:33,255
  3332. -  Es limun?
  3333. -  Oh..terima kasih.
  3334.  
  3335. 763
  3336. 00:43:33,547 --> 00:43:34,380
  3337. Aku Harry.
  3338.  
  3339. 764
  3340. 00:43:34,713 --> 00:43:35,797
  3341. Pemuja Diana Ross.
  3342.  
  3343. 765
  3344. 00:43:36,547 --> 00:43:38,463
  3345. Kathy. Penggemar berat es limun.
  3346.  
  3347. 766
  3348. 00:43:40,047 --> 00:43:41,755
  3349. Aku tak tahu harus bagaimana,
  3350.  
  3351. 767
  3352. 00:43:41,838 --> 00:43:43,213
  3353. jadi aku aku bawa Lego.
  3354.  
  3355. 768
  3356. 00:43:44,130 --> 00:43:45,630
  3357. Apa yang kau bawa, Sasha?
  3358.  
  3359. 769
  3360. 00:43:45,922 --> 00:43:47,380
  3361. Bukankah anak-anak suka cokelat?
  3362.  
  3363. 770
  3364. 00:43:47,463 --> 00:43:50,088
  3365. Matcha teh hijau cokelat gelap
  3366. dengan garam laut Prancis?
  3367.  
  3368. 771
  3369. 00:43:50,172 --> 00:43:52,255
  3370. Ya. Anak-anak tahu itu lezat.
  3371.  
  3372. 772
  3373. 00:43:55,213 --> 00:43:56,713
  3374. BRANDON CHOI
  3375.  
  3376. 773
  3377. 00:43:58,005 --> 00:43:59,380
  3378. Maaf, aku akan kembali.
  3379.  
  3380. 774
  3381. 00:43:59,588 --> 00:44:00,630
  3382. Itu keren.
  3383.  
  3384. 775
  3385. 00:44:01,505 --> 00:44:02,588
  3386. Lego macam apa?
  3387.  
  3388. 776
  3389. 00:44:03,172 --> 00:44:04,047
  3390. Merah.
  3391.  
  3392. 777
  3393. 00:44:07,172 --> 00:44:08,088
  3394. - Hei!
  3395. - Hei.
  3396.  
  3397. 778
  3398. 00:44:08,172 --> 00:44:09,797
  3399. Aku tahu kita tak akan bicara.
  3400.  
  3401. 779
  3402. 00:44:09,963 --> 00:44:11,380
  3403. Tidak, tak apa-apa.
  3404.  
  3405. 780
  3406. 00:44:12,380 --> 00:44:13,630
  3407. Hanya saja kemarin...
  3408.  
  3409. 781
  3410. 00:44:14,130 --> 00:44:15,505
  3411. sesuatu terjadi padaku.
  3412.  
  3413. 782
  3414. 00:44:16,047 --> 00:44:18,172
  3415. Aku akhirnya tersadar...
  3416.  
  3417. 783
  3418. 00:44:19,047 --> 00:44:22,797
  3419. bahwa kita harus berpikir lebih besar
  3420. untuk merek globalmu.
  3421.  
  3422. 784
  3423. 00:44:22,880 --> 00:44:25,255
  3424. Padma membuatkanku sarapan pagi ini,
  3425. dan dia setuju.
  3426.  
  3427. 785
  3428. 00:44:26,255 --> 00:44:28,755
  3429. Makananmu bisa transkontinental...
  3430.  
  3431. 786
  3432. 00:44:28,838 --> 00:44:30,838
  3433. - Brandon!
  3434. - Transdenominasional...
  3435.  
  3436. 787
  3437. 00:44:31,255 --> 00:44:32,088
  3438. -Trans...
  3439. -Brandon!
  3440.  
  3441. 788
  3442. 00:44:32,213 --> 00:44:34,672
  3443. - Apa?
  3444. - Persetan semua itu, aku tak peduli, oke?
  3445.  
  3446. 789
  3447. 00:44:34,755 --> 00:44:37,130
  3448. Aku tak peduli denganÂÂ
  3449. pemikiran merekmu.
  3450.  
  3451. 790
  3452. 00:44:37,588 --> 00:44:39,588
  3453. Kau tak pernah mencintaiku.
  3454. Ini soal bisnis.
  3455.  
  3456. 791
  3457. 00:44:39,755 --> 00:44:42,547
  3458. Aku tak percaya kubuang reproduksi
  3459. primaku selama ini buatmu.
  3460.  
  3461. 792
  3462. 00:44:43,255 --> 00:44:44,880
  3463. Kuharap kau dapat karma burukmu.
  3464.  
  3465. 793
  3466. 00:44:44,963 --> 00:44:48,005
  3467. dan kembali di kehidupan selanjutnya
  3468. sebagai kadal mesum kecil
  3469.  
  3470. 794
  3471. 00:44:48,088 --> 00:44:50,672
  3472. dan diinjak orang yang sedang berjalan!
  3473.  
  3474. 795
  3475. 00:44:51,547 --> 00:44:54,005
  3476. Kau mendapatkan jari itu
  3477. sangat keras sekarang.
  3478.  
  3479. 796
  3480. 00:44:54,297 --> 00:44:55,672
  3481. Semoga kau terjangkit malaria
  3482.  
  3483. 797
  3484. 00:44:55,922 --> 00:44:59,088
  3485. dan mati dengan cara menyedihkan.
  3486.  
  3487. 798
  3488. 00:45:05,130 --> 00:45:06,713
  3489. Tolong, pelankan sedikit.
  3490.  
  3491. 799
  3492. 00:45:07,338 --> 00:45:08,963
  3493. Kau menakuti kambing-kambingnya.
  3494.  
  3495. 800
  3496. 00:45:11,630 --> 00:45:13,088
  3497. Hubungan kami berakhir.
  3498.  
  3499. 801
  3500. 00:45:13,922 --> 00:45:17,130
  3501. Rasanya seperti mencintai sebuah patung.
  3502. Patung seksi, tampan, dipahat
  3503.  
  3504. 802
  3505. 00:45:17,213 --> 00:45:19,088
  3506. bagai Eric Korea dari The Little Mermaid.
  3507.  
  3508. 803
  3509. 00:45:19,172 --> 00:45:20,588
  3510. Dia terlalu sempurna, kau tahu?
  3511.  
  3512. 804
  3513. 00:45:20,672 --> 00:45:22,880
  3514. Aku tak pernah jadi diriku saat
  3515. aku di dekatnya.
  3516.  
  3517. 805
  3518. 00:45:23,088 --> 00:45:24,213
  3519. Seperti, saat aku kentut,
  3520.  
  3521. 806
  3522. 00:45:24,297 --> 00:45:26,672
  3523. aku harus ke ruangan yang berbeda.
  3524.  
  3525. 807
  3526. 00:45:26,755 --> 00:45:28,380
  3527. Dan dia sangat egois.
  3528.  
  3529. 808
  3530. 00:45:28,463 --> 00:45:31,172
  3531. Dia terus bilang bahwa dia mencintaiku
  3532. mendukung karierku,
  3533.  
  3534. 809
  3535. 00:45:31,255 --> 00:45:33,963
  3536. padahal itu hanya soal bagaimanaÂÂ
  3537. dia terlihat.
  3538.  
  3539. 810
  3540. 00:45:34,213 --> 00:45:37,047
  3541. Para pria ini bilang betapa merekaÂÂ
  3542. menginginkan wanita kuat.
  3543.  
  3544. 811
  3545. 00:45:37,130 --> 00:45:39,088
  3546. Padahal mereka menginginkanÂÂ
  3547. pemandu sorak.
  3548.  
  3549. 812
  3550. 00:45:39,588 --> 00:45:42,713
  3551. Jadi, ya. Aku akan mati sendirian
  3552. di rumah besar sendirian
  3553.  
  3554. 813
  3555. 00:45:42,797 --> 00:45:46,630
  3556. keheningan yang sepatutnya begitu.ÂÂ
  3557. Aku bisa merasakannya, Marcus.
  3558.  
  3559. 814
  3560. 00:45:48,213 --> 00:45:49,047
  3561. Sudahlah.
  3562.  
  3563. 815
  3564. 00:45:51,838 --> 00:45:53,797
  3565. "Sudah, sudah"? Hanya itu kemampuanmu?
  3566.  
  3567. 816
  3568. 00:45:53,880 --> 00:45:55,755
  3569. Aku punya lebih banyakÂÂ
  3570. di awal omonganmu
  3571.  
  3572. 817
  3573. 00:45:55,838 --> 00:45:57,630
  3574. dan aku akhirnya melupakannya.
  3575.  
  3576. 818
  3577. 00:45:58,255 --> 00:45:59,338
  3578. Itu sangat lama.
  3579.  
  3580. 819
  3581. 00:46:00,380 --> 00:46:01,922
  3582. Hei, terima kasih.
  3583.  
  3584. 820
  3585. 00:46:05,255 --> 00:46:06,922
  3586. Aku tak percaya tempat
  3587. ini masih ada.
  3588.  
  3589. 821
  3590. 00:46:07,213 --> 00:46:09,672
  3591. Apa yang kita lakukan di sini?
  3592. Makanannya selalu buruk.
  3593.  
  3594. 822
  3595. 00:46:10,547 --> 00:46:12,338
  3596. - Kau gila?
  3597. - Belum.
  3598.  
  3599. 823
  3600. 00:46:12,588 --> 00:46:15,630
  3601. Aku makan di sini dua kali seminggu.
  3602. Di sini. Cobalah ini, ya?
  3603.  
  3604. 824
  3605. 00:46:26,672 --> 00:46:27,505
  3606. Ya.
  3607.  
  3608. 825
  3609. 00:46:28,130 --> 00:46:29,672
  3610. Kenapa aku ingat ini begitu buruk?
  3611.  
  3612. 826
  3613. 00:46:29,755 --> 00:46:31,797
  3614. Karena itu caramu
  3615. mengingat masa kecilmu.
  3616.  
  3617. 827
  3618. 00:46:31,880 --> 00:46:34,380
  3619. Kau melukis semuanya dengan kuas,
  3620. tapi itu tak benar.
  3621.  
  3622. 828
  3623. 00:46:35,713 --> 00:46:36,588
  3624. Kau benar.
  3625.  
  3626. 829
  3627. 00:46:37,505 --> 00:46:38,463
  3628. Ini bagus.
  3629.  
  3630. 830
  3631. 00:46:40,130 --> 00:46:41,963
  3632. Tempat ini juga tak berubah sedikit pun.
  3633.  
  3634. 831
  3635. 00:46:43,005 --> 00:46:46,380
  3636. Para wanita itu kasar dan kecewa
  3637. bahwa kita tak bisa bahasa Kanton.
  3638.  
  3639. 832
  3640. 00:46:47,755 --> 00:46:48,588
  3641. Halo!
  3642.  
  3643. 833
  3644. 00:46:55,047 --> 00:46:56,797
  3645. Aku telah belajar. Layanan lebih baik.
  3646.  
  3647. 834
  3648. 00:46:57,838 --> 00:46:59,547
  3649. Juga terkadang siomay gratis.
  3650.  
  3651. 835
  3652. 00:47:10,963 --> 00:47:11,880
  3653. Tidak.
  3654.  
  3655. 836
  3656. 00:47:18,672 --> 00:47:19,505
  3657. Wow.
  3658.  
  3659. 837
  3660. 00:47:19,797 --> 00:47:22,713
  3661. Tiap mobil punya kartu pas orangÂÂ
  3662. penyandang disabilitas.
  3663.  
  3664. 838
  3665. 00:47:22,797 --> 00:47:24,880
  3666. Orang Cina benar-benar gangster.
  3667.  
  3668. 839
  3669. 00:47:25,422 --> 00:47:26,297
  3670. Lihat itu!
  3671.  
  3672. 840
  3673. 00:47:27,047 --> 00:47:29,088
  3674. Keluar dari mobil mereka semua
  3675. berbadan sehat.
  3676.  
  3677. 841
  3678. 00:47:31,422 --> 00:47:32,380
  3679. Hei!
  3680.  
  3681. 842
  3682. 00:47:32,547 --> 00:47:34,297
  3683. Hei, kalian terkenal.
  3684.  
  3685. 843
  3686. 00:47:34,422 --> 00:47:35,797
  3687. Oh, ya!
  3688.  
  3689. 844
  3690. 00:47:35,880 --> 00:47:38,713
  3691. Kami bekerja dengan baik lingkungan ini.
  3692. Atau blok ini.
  3693.  
  3694. 845
  3695. 00:47:38,797 --> 00:47:41,047
  3696. Setengah blok ini, kami
  3697. penting.
  3698.  
  3699. 846
  3700. 00:47:41,380 --> 00:47:43,880
  3701. Kau mengejek, grup musikmu sungguhÂÂ
  3702. bisa jadi sesuatu.
  3703.  
  3704. 847
  3705. 00:47:45,797 --> 00:47:46,755
  3706. Apa maksudmu, "eh"?
  3707.  
  3708. 848
  3709. 00:47:46,838 --> 00:47:48,463
  3710. Dulu kau bicara soal
  3711. tur dunia.
  3712.  
  3713. 849
  3714. 00:47:48,547 --> 00:47:51,630
  3715. Tidak, aku tak bisa. Ayahku butuhÂÂ
  3716. aku di sini. Aku pengasuhnya.
  3717.  
  3718. 850
  3719. 00:47:51,797 --> 00:47:52,963
  3720. Pengasuhnya?
  3721.  
  3722. 851
  3723. 00:47:53,047 --> 00:47:55,047
  3724. Harry sepertinya dia bisa
  3725. jaga diri sendiri.
  3726.  
  3727. 852
  3728. 00:47:55,130 --> 00:47:57,172
  3729. Ya, tapi dia semakin
  3730. tua setiap hari, jadi…
  3731.  
  3732. 853
  3733. 00:47:57,255 --> 00:47:59,797
  3734. Tapi kau tak mau lagi?
  3735. bahkan secara kreatif?
  3736.  
  3737. 854
  3738. 00:47:59,922 --> 00:48:02,255
  3739. Aku menulis lagu baru
  3740. berjudul "Bola Tenis"
  3741.  
  3742. 855
  3743. 00:48:02,338 --> 00:48:03,797
  3744. dan kurasa itu akan terhubung.
  3745.  
  3746. 856
  3747. 00:48:03,880 --> 00:48:07,172
  3748. Jadi, kau tak mau keluar dari
  3749. komunitas ini, seperti sebelumnya?
  3750.  
  3751. 857
  3752. 00:48:07,338 --> 00:48:08,213
  3753. Belum.
  3754.  
  3755. 858
  3756. 00:48:08,338 --> 00:48:09,588
  3757. Seperti sebelum sebelumnya?
  3758.  
  3759. 859
  3760. 00:48:09,672 --> 00:48:10,713
  3761. Sasha, aku tidak.
  3762.  
  3763. 860
  3764. 00:48:10,922 --> 00:48:12,505
  3765. Oke? San Francisco adalah rumahku.
  3766.  
  3767. 861
  3768. 00:48:12,630 --> 00:48:14,713
  3769. Orang-orang ini keluargaku.
  3770. Aku baik-baik saja.
  3771.  
  3772. 862
  3773. 00:48:14,797 --> 00:48:15,672
  3774. Baiklah.
  3775.  
  3776. 863
  3777. 00:48:16,047 --> 00:48:16,963
  3778. Tidak apa-apa.
  3779.  
  3780. 864
  3781. 00:48:20,463 --> 00:48:22,463
  3782. Apa yang akan kaulakukan ke Brandon?
  3783.  
  3784. 865
  3785. 00:48:22,547 --> 00:48:24,297
  3786. Kurasa aku harus mulai berkencan lagi.
  3787.  
  3788. 866
  3789. 00:48:24,505 --> 00:48:25,755
  3790. Ada yang lebih buruk?
  3791.  
  3792. 867
  3793. 00:48:26,005 --> 00:48:27,630
  3794. Entah. Banyak aplikasi sekarang.
  3795.  
  3796. 868
  3797. 00:48:27,880 --> 00:48:31,380
  3798. Aku lihat ada pria tak bisa kirim sms
  3799. pada pacarnya hingga dia kirim kartu.
  3800.  
  3801. 869
  3802. 00:48:34,672 --> 00:48:36,838
  3803. Sebenarnya, jika kau ingin tahu
  3804. kebenarannya,
  3805.  
  3806. 870
  3807. 00:48:36,922 --> 00:48:39,422
  3808. Aku berpikir akan mencoba
  3809. cara lama untuk berkencan
  3810.  
  3811. 871
  3812. 00:48:40,922 --> 00:48:42,380
  3813. Tapi jika tak berhasil,
  3814.  
  3815. 872
  3816. 00:48:43,630 --> 00:48:45,755
  3817. mungkin aku akan punya anak sendiri.
  3818.  
  3819. 873
  3820. 00:48:46,213 --> 00:48:48,630
  3821. Kau pikir kau berada di tempat
  3822. guna punya anak?
  3823.  
  3824. 874
  3825. 00:48:48,713 --> 00:48:50,422
  3826. Kenapa? Jadi, hanya satu orang tua?
  3827.  
  3828. 875
  3829. 00:48:50,505 --> 00:48:53,005
  3830. Jadi apa? Tak semua punya dua orang tua.
  3831. Aku tak punya.
  3832.  
  3833. 876
  3834. 00:48:53,088 --> 00:48:54,505
  3835. Sasha, kau punya orang tua.
  3836.  
  3837. 877
  3838. 00:48:54,588 --> 00:48:55,588
  3839. Aku punya diriku.
  3840.  
  3841. 878
  3842. 00:48:57,255 --> 00:48:59,505
  3843. Baiklah. Jangan marah.
  3844. Lakukan sesukamu.
  3845.  
  3846. 879
  3847. 00:48:59,588 --> 00:49:01,505
  3848. Aku tak butuh bantuanmu,
  3849. tapi terima kasih.
  3850.  
  3851. 880
  3852. 00:49:02,463 --> 00:49:03,713
  3853. Besok aku punya hari besar.
  3854.  
  3855. 881
  3856. 00:49:03,797 --> 00:49:05,963
  3857. Aku katering pesta perpisahan
  3858. jadi aku sebaiknya pergi.
  3859.  
  3860. 882
  3861. 00:49:06,047 --> 00:49:07,463
  3862. Aku juga ada yang harus diurus.
  3863.  
  3864. 883
  3865. 00:49:07,672 --> 00:49:09,422
  3866. Ventilasi dan saluran penting, jadi...
  3867.  
  3868. 884
  3869. 00:49:09,838 --> 00:49:12,422
  3870. - Baiklah, mobilku ada di sana.
  3871. - Oh, ya.
  3872.  
  3873. 885
  3874. 00:49:16,547 --> 00:49:17,922
  3875. - Sampai nanti.
  3876. - Sampai jumpa.
  3877.  
  3878. 886
  3879. 00:49:42,088 --> 00:49:43,630
  3880. SASHA TRAN
  3881. Di malam pertunjukan puisi,
  3882.  
  3883. 887
  3884. 00:49:43,713 --> 00:49:45,922
  3885. Semoga mereka punya hal seperti
  3886. ini saat kita kecil.
  3887.  
  3888. 888
  3889. 00:49:46,005 --> 00:49:47,172
  3890. Kau sedang apa?
  3891.  
  3892. 889
  3893. 00:49:50,880 --> 00:49:51,922
  3894. Selamat datang...
  3895.  
  3896. 890
  3897. 00:49:52,213 --> 00:49:53,213
  3898. kuwakaribisha
  3899.  
  3900. 891
  3901. 00:49:53,755 --> 00:49:57,422
  3902. ke malam puisi Pusat Komunitas
  3903. Kava.
  3904.  
  3905. 892
  3906. 00:49:57,630 --> 00:50:00,213
  3907. Yaaaa!
  3908.  
  3909. 893
  3910. 00:50:03,255 --> 00:50:05,588
  3911. - Sasha, ini luar biasa.
  3912. - Terima kasih.
  3913.  
  3914. 894
  3915. 00:50:05,672 --> 00:50:08,005
  3916. Aku tak pernah punya makanan seperti
  3917. ini di pesta perpisahan.
  3918.  
  3919. 895
  3920. 00:50:08,088 --> 00:50:09,338
  3921. Ya, ini sungguh luar biasa.
  3922.  
  3923. 896
  3924. 00:50:16,047 --> 00:50:21,213
  3925. MARCUS KIMÂÂ
  3926. Pesta perpisahan apa?
  3927.  
  3928. 897
  3929. 00:50:28,380 --> 00:50:30,338
  3930. Aku dengar kau bertanggung jawab
  3931. semua ini.
  3932.  
  3933. 898
  3934. 00:50:30,880 --> 00:50:32,005
  3935. Ya, benar. Aku...
  3936.  
  3937. 899
  3938. 00:50:32,797 --> 00:50:34,088
  3939. Astaga.
  3940.  
  3941. 900
  3942. 00:50:36,047 --> 00:50:40,130
  3943. Lalu setelah acara, Jenny memberi setiap
  3944. anak keramik angsa yang dilukis tangan.
  3945.  
  3946. 901
  3947. 00:50:40,630 --> 00:50:41,797
  3948. Itu manis sekali.
  3949.  
  3950. 902
  3951. 00:50:44,630 --> 00:50:45,880
  3952. Kenapa kau mendengus?
  3953.  
  3954. 903
  3955. 00:50:46,338 --> 00:50:48,588
  3956. Karena aku selalu ragu tentang Jenny.
  3957.  
  3958. 904
  3959. 00:50:49,547 --> 00:50:50,880
  3960. Apa? Tidak kau belum.
  3961.  
  3962. 905
  3963. 00:50:50,963 --> 00:50:53,172
  3964. Sudah. Aku hanya tak mau ikut campur.
  3965.  
  3966. 906
  3967. 00:50:53,297 --> 00:50:54,380
  3968. Tapi sekarang iya.
  3969.  
  3970. 907
  3971. 00:50:54,797 --> 00:50:55,672
  3972. Benar.
  3973.  
  3974. 908
  3975. 00:50:56,047 --> 00:50:56,880
  3976. Kenapa?
  3977.  
  3978. 909
  3979. 00:50:57,838 --> 00:50:59,005
  3980. Kau tahu alasannya.
  3981.  
  3982. 910
  3983. 00:50:59,088 --> 00:51:01,463
  3984. Astaga.
  3985. Ada banyak kulit mati di wajahmu.
  3986.  
  3987. 911
  3988. 00:51:03,547 --> 00:51:05,088
  3989. Katakan saja apa pun yangÂÂ
  3990. kau ingin katakan.
  3991.  
  3992. 912
  3993. 00:51:05,422 --> 00:51:06,630
  3994. Karena Sasha.
  3995.  
  3996. 913
  3997. 00:51:06,838 --> 00:51:08,505
  3998. Kau dan Sasha besar bersama.
  3999.  
  4000. 914
  4001. 00:51:08,588 --> 00:51:09,838
  4002. Kau selalu begitu.
  4003.  
  4004. 915
  4005. 00:51:09,922 --> 00:51:12,630
  4006. Dia pikir dia tahu segalanya
  4007. tentang semua orang.
  4008.  
  4009. 916
  4010. 00:51:12,755 --> 00:51:15,547
  4011. Ditambah, dia selebriti sekarang,
  4012. dan semua selebriti gila.
  4013.  
  4014. 917
  4015. 00:51:15,630 --> 00:51:18,755
  4016. Aku pernah lihat Glenn Close memesan
  4017. roti nanas.
  4018.  
  4019. 918
  4020. 00:51:19,172 --> 00:51:21,547
  4021. Jenny adalah orang yang baik dan penyayang
  4022.  
  4023. 919
  4024. 00:51:21,630 --> 00:51:23,297
  4025. dan dia peduli dengan komunitas.
  4026.  
  4027. 920
  4028. 00:51:23,380 --> 00:51:25,213
  4029. Dan Sasha adalah Sasha.
  4030.  
  4031. 921
  4032. 00:51:25,838 --> 00:51:28,005
  4033. Tak ada orang lain seperti dia
  4034. dan kau tahu itu.
  4035.  
  4036. 922
  4037. 00:51:29,505 --> 00:51:30,963
  4038. Kau mengenalnya, bukan?
  4039.  
  4040. 923
  4041. 00:51:33,547 --> 00:51:34,713
  4042. Sudah kuduga.
  4043.  
  4044. 924
  4045. 00:51:35,338 --> 00:51:37,213
  4046. Kau tak ingin bertanya, "Bagaimana jika?"
  4047.  
  4048. 925
  4049. 00:51:37,672 --> 00:51:39,047
  4050. Beri tahu dia perasaanmu, Nak.
  4051.  
  4052. 926
  4053. 00:52:08,297 --> 00:52:09,130
  4054. Hei.
  4055.  
  4056. 927
  4057. 00:52:09,422 --> 00:52:10,547
  4058. Hei, apa kabar?
  4059.  
  4060. 928
  4061. 00:52:12,213 --> 00:52:13,672
  4062. Terima kasih menemuiku di sini.
  4063.  
  4064. 929
  4065. 00:52:13,755 --> 00:52:15,588
  4066. - Aku senang kau kirim sms.
  4067. - Benarkah?
  4068.  
  4069. 930
  4070. 00:52:15,713 --> 00:52:17,338
  4071. - Ya! Aku punya berita.
  4072. - Aku juga.
  4073.  
  4074. 931
  4075. 00:52:17,422 --> 00:52:18,755
  4076. - Punyaku besar.
  4077. - Aku juga.
  4078.  
  4079. 932
  4080. 00:52:18,880 --> 00:52:19,922
  4081. Oke, dengar…
  4082.  
  4083. 933
  4084. 00:52:20,630 --> 00:52:22,547
  4085. Jadi aku sudah bicara dengan ayahku, dan,
  4086.  
  4087. 934
  4088. 00:52:22,630 --> 00:52:24,588
  4089. Baiklah, aku duluan!
  4090. Aku bertemu seseorang.
  4091.  
  4092. 935
  4093. 00:52:29,922 --> 00:52:31,713
  4094. - Kapan?
  4095. - Di pesta yang aku layani.
  4096.  
  4097. 936
  4098. 00:52:31,797 --> 00:52:34,005
  4099. Marcus, dia luar biasa.
  4100.  
  4101. 937
  4102. 00:52:34,088 --> 00:52:37,130
  4103. Aku tak percaya
  4104. pria seperti ini sebenarnya menyukaiku.
  4105.  
  4106. 938
  4107. 00:52:37,213 --> 00:52:39,463
  4108. Aku biasanya tak menyiarkan
  4109. hal semacam ini, tapi
  4110.  
  4111. 939
  4112. 00:52:39,797 --> 00:52:43,088
  4113. kami melakukan seks yang paling gila.
  4114.  
  4115. 940
  4116. 00:52:43,172 --> 00:52:46,047
  4117. Jari kakiku menekuk sekarang
  4118. hanya memikirkannya.
  4119.  
  4120. 941
  4121. 00:52:46,588 --> 00:52:49,338
  4122. Dan lihat!
  4123. Aku punya cupang, seperti remaja.
  4124.  
  4125. 942
  4126. 00:52:49,588 --> 00:52:52,130
  4127. Apa? Sepertinya itu sakit.
  4128.  
  4129. 943
  4130. 00:52:52,422 --> 00:52:54,838
  4131. - Seperti, kebanyakan.
  4132. - Astaga dan pria ini, Marcus,
  4133.  
  4134. 944
  4135. 00:52:54,922 --> 00:52:57,463
  4136. dia punya kualitas terbaik dari Brandon
  4137.  
  4138. 945
  4139. 00:52:57,547 --> 00:52:58,380
  4140. tapi...
  4141.  
  4142. 946
  4143. 00:52:58,797 --> 00:52:59,630
  4144. bahkan lebih baik?
  4145.  
  4146. 947
  4147. 00:52:59,922 --> 00:53:02,338
  4148. Lebih baik dari Brandon?
  4149. Wah, bagus sekali.
  4150.  
  4151. 948
  4152. 00:53:02,422 --> 00:53:03,338
  4153. - Benar?
  4154. - Ya.
  4155.  
  4156. 949
  4157. 00:53:03,588 --> 00:53:04,838
  4158. Jadi, apa beritamu?
  4159.  
  4160. 950
  4161. 00:53:04,922 --> 00:53:06,588
  4162. - Sesuatu tentang ayahmu?
  4163. - Itu...
  4164.  
  4165. 951
  4166. 00:53:07,213 --> 00:53:09,880
  4167. Ini bukan berita,
  4168. tapi aku hanya ingin melihat apakah,
  4169.  
  4170. 952
  4171. 00:53:09,963 --> 00:53:11,505
  4172. kau ingin
  4173.  
  4174. 953
  4175. 00:53:11,880 --> 00:53:13,463
  4176. makan malam dengan Jenny dan aku.
  4177. Itu saja.
  4178.  
  4179. 954
  4180. 00:53:13,547 --> 00:53:14,713
  4181. Itu berita besarmu?
  4182.  
  4183. 955
  4184. 00:53:14,797 --> 00:53:16,088
  4185. Bagaimana dengan kencan ganda?
  4186.  
  4187. 956
  4188. 00:53:17,422 --> 00:53:19,047
  4189. - Ya.
  4190. - Dan kau bisa bertemu dia!
  4191.  
  4192. 957
  4193. 00:53:19,130 --> 00:53:20,922
  4194. - Luar biasa.
  4195. - Kau akan terkagum-kagum.
  4196.  
  4197. 958
  4198. 00:53:21,047 --> 00:53:22,505
  4199. Ya, baiklah.
  4200.  
  4201. 959
  4202. 00:53:22,588 --> 00:53:25,547
  4203. Tampaknya kau perlu menemui
  4204. dokter atau semacamnya.
  4205.  
  4206. 960
  4207. 00:53:29,172 --> 00:53:30,422
  4208. MAXIMAL
  4209.  
  4210. 961
  4211. 00:53:37,547 --> 00:53:41,255
  4212. Kupikir ini restoran mewah.
  4213. Kenapa hanya aku yang pakai tuksedo?
  4214.  
  4215. 962
  4216. 00:53:41,672 --> 00:53:44,963
  4217. Maaf, seharusnya aku memberitahumu.
  4218. Orang kaya bosan berpakaian mewah.
  4219.  
  4220. 963
  4221. 00:53:45,047 --> 00:53:48,130
  4222. Kini semua kaos senilai $1000 yang
  4223. tampak dicuri dari tunawisma.
  4224.  
  4225. 964
  4226. 00:53:50,588 --> 00:53:51,963
  4227. Pakaian Jenny sempurna.
  4228.  
  4229. 965
  4230. 00:53:54,338 --> 00:53:55,797
  4231. Jadi, di mana temanmu?
  4232.  
  4233. 966
  4234. 00:53:57,547 --> 00:53:58,505
  4235. Itu dia!
  4236.  
  4237. 967
  4238. 00:54:15,005 --> 00:54:18,005
  4239. Astaga!
  4240.  
  4241. 968
  4242. 00:54:19,338 --> 00:54:22,755
  4243. Kurasa pria itu, Keanu Reeves.
  4244.  
  4245. 969
  4246. 00:54:25,047 --> 00:54:26,005
  4247. Hei.
  4248.  
  4249. 970
  4250. 00:54:39,047 --> 00:54:40,463
  4251. Aku ingin mengejutkanmu.
  4252.  
  4253. 971
  4254. 00:54:40,797 --> 00:54:42,297
  4255. Aku ambil foto wajahmu. Lihat!
  4256.  
  4257. 972
  4258. 00:54:42,797 --> 00:54:43,838
  4259. Kalian tampak terkejut.
  4260.  
  4261. 973
  4262. 00:54:44,172 --> 00:54:45,505
  4263. Kau tertangkap kamera sekali!
  4264.  
  4265. 974
  4266. 00:54:51,130 --> 00:54:52,505
  4267. - Hai, Sayang.
  4268. - Hai, Sayang.
  4269.  
  4270. 975
  4271. 00:54:58,380 --> 00:54:59,880
  4272. - Aku merindukanmu.
  4273. - Aku juga.
  4274.  
  4275. 976
  4276. 00:54:59,963 --> 00:55:02,005
  4277. - Aku sangat rindu padamu.
  4278. - Aku rindu bibirmu.
  4279.  
  4280. 977
  4281. 00:55:02,088 --> 00:55:03,297
  4282. Aku merindukan hatimu.
  4283.  
  4284. 978
  4285. 00:55:03,422 --> 00:55:06,130
  4286. - Aku merindukanmu jenggotmu.
  4287. - Aku merindukan cahayamu.
  4288.  
  4289. 979
  4290. 00:55:06,880 --> 00:55:08,880
  4291. - Aku rindu dagumumu.
  4292. - Aku rindu jiwamu.
  4293.  
  4294. 980
  4295. 00:55:08,963 --> 00:55:10,005
  4296. Aku rindu gumpalanmu.
  4297.  
  4298. 981
  4299. 00:55:10,088 --> 00:55:11,088
  4300. Aku rindu semangatmu.
  4301.  
  4302. 982
  4303. 00:55:11,172 --> 00:55:12,297
  4304. Aku rindu jempolmu.
  4305.  
  4306. 983
  4307. 00:55:12,380 --> 00:55:14,213
  4308. - Aku rindu matamu.
  4309. - Kau hebat dengan…
  4310.  
  4311. 984
  4312. 00:55:14,297 --> 00:55:16,922
  4313. Aku rindu baumu. Astaga.
  4314.  
  4315. 985
  4316. 00:55:17,630 --> 00:55:18,880
  4317. Ini teman-temanku.
  4318.  
  4319. 986
  4320. 00:55:19,463 --> 00:55:21,297
  4321. Ini Marcus dan ini Jenny.
  4322.  
  4323. 987
  4324. 00:55:21,588 --> 00:55:22,755
  4325. Hai, Jenny.
  4326.  
  4327. 988
  4328. 00:55:25,630 --> 00:55:26,797
  4329. Wow.
  4330.  
  4331. 989
  4332. 00:55:27,213 --> 00:55:30,463
  4333. Sekarang aku tahu rasanya menjadi
  4334. penggemar sepenuhnya.
  4335.  
  4336. 990
  4337. 00:55:31,338 --> 00:55:33,172
  4338. Satu-satunya bintang yang penting...
  4339.  
  4340. 991
  4341. 00:55:34,255 --> 00:55:36,630
  4342. adalah yang kau lihat saat kau bermimpi.
  4343.  
  4344. 992
  4345. 00:55:38,505 --> 00:55:39,338
  4346. Terima kasih.
  4347.  
  4348. 993
  4349. 00:55:41,547 --> 00:55:42,713
  4350. Senang jumpa kau, Marcus.
  4351.  
  4352. 994
  4353. 00:55:43,755 --> 00:55:46,338
  4354. Aku juga, Keanu. Aku suka bajumu.
  4355.  
  4356. 995
  4357. 00:55:47,463 --> 00:55:48,713
  4358. - Terima kasih, kawan.
  4359. - Ya.
  4360.  
  4361. 996
  4362. 00:55:48,880 --> 00:55:50,963
  4363. Tom Ford membuatnya sesuai untukku.
  4364.  
  4365. 997
  4366. 00:55:51,922 --> 00:55:54,380
  4367. - Aku tak tahu kau memakai kacamata.
  4368. - Tidak.
  4369.  
  4370. 998
  4371. 00:55:54,463 --> 00:55:55,922
  4372. Mataku sempurna.
  4373.  
  4374. 999
  4375. 00:55:56,380 --> 00:55:57,422
  4376. Ini untuk gaya.
  4377.  
  4378. 1000
  4379. 00:55:58,463 --> 00:56:00,088
  4380. Ini bahkan tak punya lensa.
  4381.  
  4382. 1001
  4383. 00:56:00,505 --> 00:56:01,505
  4384. Lihat?
  4385.  
  4386. 1002
  4387. 00:56:01,588 --> 00:56:02,422
  4388. Tidak.
  4389.  
  4390. 1003
  4391. 00:56:04,630 --> 00:56:06,672
  4392. Aku suka setelannya. Klasik.
  4393.  
  4394. 1004
  4395. 00:56:06,755 --> 00:56:09,422
  4396. Terima kasih. Itu tuksedo lamakuÂÂ
  4397. dari pesta dansa.
  4398.  
  4399. 1005
  4400. 00:56:09,505 --> 00:56:10,380
  4401. Itu bagus.
  4402.  
  4403. 1006
  4404. 00:56:10,755 --> 00:56:13,047
  4405. Aku putus sekolah, lalu bekerja.
  4406.  
  4407. 1007
  4408. 00:56:13,963 --> 00:56:15,088
  4409. Mengikuti mimpiku.
  4410.  
  4411. 1008
  4412. 00:56:18,213 --> 00:56:19,172
  4413. Mari?
  4414.  
  4415. 1009
  4416. 00:56:23,297 --> 00:56:25,088
  4417. - Kau menawan.
  4418. - Astaga.
  4419.  
  4420. 1010
  4421. 00:56:25,547 --> 00:56:27,255
  4422. - Kau terlihat cantik.
  4423. - Apa?
  4424.  
  4425. 1011
  4426. 00:56:27,963 --> 00:56:29,047
  4427. Kau terlihat baik.
  4428.  
  4429. 1012
  4430. 00:56:30,755 --> 00:56:31,880
  4431. Mari kita berpesta!
  4432.  
  4433. 1013
  4434. 00:56:33,463 --> 00:56:35,588
  4435. - Hei, Charles.
  4436. - Senang bertemu lagi, Reeves.
  4437.  
  4438. 1014
  4439. 00:56:35,672 --> 00:56:36,505
  4440. Aku juga.
  4441.  
  4442. 1015
  4443. 00:56:36,672 --> 00:56:37,547
  4444. Hei…
  4445.  
  4446. 1016
  4447. 00:56:38,213 --> 00:56:39,213
  4448. bolehkah aku bertanya…
  4449.  
  4450. 1017
  4451. 00:56:39,547 --> 00:56:42,797
  4452. apa kau punya hidangan
  4453. yang bisa dimainkan dengan waktu?
  4454.  
  4455. 1018
  4456. 00:56:43,297 --> 00:56:44,880
  4457. Konsepnya waktu.
  4458.  
  4459. 1019
  4460. 00:56:46,422 --> 00:56:47,297
  4461. Ya,
  4462.  
  4463. 1020
  4464. 00:56:47,380 --> 00:56:49,922
  4465. kami punya hidangan daging rusa tumis..
  4466.  
  4467. 1021
  4468. 00:56:50,005 --> 00:56:51,588
  4469. Pakai headphone jadi bisa dengar
  4470.  
  4471. 1022
  4472. 00:56:51,672 --> 00:56:53,838
  4473. suara hewan yang akan kau makan,
  4474.  
  4475. 1023
  4476. 00:56:53,922 --> 00:56:56,172
  4477. melukiskan siklus kehldupan di alam
  4478. hingga mati.
  4479.  
  4480. 1024
  4481. 00:56:58,963 --> 00:57:02,255
  4482. Dan tentu saja, semua yang kau lihat
  4483. di meja malam ini bisa dimakan.
  4484.  
  4485. 1025
  4486. 00:57:02,338 --> 00:57:03,588
  4487. Ya!
  4488.  
  4489. 1026
  4490. 00:57:05,880 --> 00:57:07,172
  4491. - Tunggu, jadi ini,
  4492. - Tidak.
  4493.  
  4494. 1027
  4495. 00:57:07,255 --> 00:57:08,213
  4496. Bukan serbetnya, Pak.
  4497.  
  4498. 1028
  4499. 00:57:08,422 --> 00:57:09,922
  4500. Jangan makan serbetnya, Marcus.
  4501.  
  4502. 1029
  4503. 00:57:12,588 --> 00:57:14,422
  4504. Microgreens dan selada dienkapsulasi
  4505.  
  4506. 1030
  4507. 00:57:14,505 --> 00:57:17,422
  4508. dan disajikan dengan rumput laut kering
  4509. dan serpihan ikan kering.
  4510.  
  4511. 1031
  4512. 00:57:18,005 --> 00:57:19,213
  4513. Maaf, makanan ikan?
  4514.  
  4515. 1032
  4516. 00:57:19,297 --> 00:57:20,713
  4517. - Serpihan ikan.
  4518. - Benar.
  4519.  
  4520. 1033
  4521. 00:57:20,797 --> 00:57:22,047
  4522. Yangmana itu makanan ikan.
  4523.  
  4524. 1034
  4525. 00:57:22,297 --> 00:57:24,588
  4526. Kita sesekali mengukur
  4527. tubuh ikan saat berenang
  4528.  
  4529. 1035
  4530. 00:57:24,672 --> 00:57:26,755
  4531. mengumpulkan partikel yang tumpahÂÂ
  4532. ke lautan.
  4533.  
  4534. 1036
  4535. 00:57:26,880 --> 00:57:27,713
  4536. Oh, mengerti.
  4537.  
  4538. 1037
  4539. 00:57:27,797 --> 00:57:29,130
  4540. Jadi itu ketombe ikan.
  4541.  
  4542. 1038
  4543. 00:57:33,213 --> 00:57:34,755
  4544. Sop asparagus bersih
  4545.  
  4546. 1039
  4547. 00:57:35,047 --> 00:57:37,172
  4548. yang diekstraksi dengan sentrifugal.
  4549.  
  4550. 1040
  4551. 00:57:37,380 --> 00:57:39,172
  4552. Hidangan monokrom serba hitam.
  4553.  
  4554. 1041
  4555. 00:57:40,172 --> 00:57:41,713
  4556. Bumbu salad Caesar.
  4557.  
  4558. 1042
  4559. 00:58:19,047 --> 00:58:20,130
  4560. Maaf.
  4561.  
  4562. 1043
  4563. 00:58:25,838 --> 00:58:28,088
  4564. Dan untuk penutup,
  4565. gelembung gula kristal lavender,
  4566.  
  4567. 1044
  4568. 00:58:28,172 --> 00:58:29,547
  4569. disiapkan oleh Wallace.
  4570.  
  4571. 1045
  4572. 00:58:34,880 --> 00:58:36,297
  4573. Rasanya seperti awan.
  4574.  
  4575. 1046
  4576. 00:58:36,463 --> 00:58:38,297
  4577. - Jadi, Henry,
  4578. - Ini Marcus.
  4579.  
  4580. 1047
  4581. 00:58:38,588 --> 00:58:39,755
  4582. Jadi, Marcus...
  4583.  
  4584. 1048
  4585. 00:58:40,297 --> 00:58:41,422
  4586. Kudengar kau main musik.
  4587.  
  4588. 1049
  4589. 00:58:41,547 --> 00:58:42,922
  4590. Oh! Mereka luar biasa!
  4591.  
  4592. 1050
  4593. 00:58:43,047 --> 00:58:44,963
  4594. Mereka bisa sangat
  4595. besar jika mereka mau.
  4596.  
  4597. 1051
  4598. 00:58:45,047 --> 00:58:47,088
  4599. Apa aku pernah mendengar kalianÂÂ
  4600. di festival?
  4601.  
  4602. 1052
  4603. 00:58:47,255 --> 00:58:48,922
  4604. Tidak, kami hanya grup musik blok.
  4605.  
  4606. 1053
  4607. 00:58:49,130 --> 00:58:49,963
  4608. Nah...
  4609.  
  4610. 1054
  4611. 00:58:50,297 --> 00:58:51,505
  4612. itu di sana...
  4613.  
  4614. 1055
  4615. 00:58:51,588 --> 00:58:53,005
  4616. itulah letak masalahnya.
  4617.  
  4618. 1056
  4619. 00:58:53,838 --> 00:58:55,547
  4620. Bekerja dalam ketidakjelasan.
  4621.  
  4622. 1057
  4623. 00:58:56,213 --> 00:58:57,630
  4624. Kelaparan dan berjuang.
  4625.  
  4626. 1058
  4627. 00:58:58,130 --> 00:59:01,338
  4628. Pria yang memeluk keadaan
  4629. serba tiada...
  4630.  
  4631. 1059
  4632. 00:59:01,922 --> 00:59:03,338
  4633. bersinar lebih terang...
  4634.  
  4635. 1060
  4636. 00:59:04,547 --> 00:59:05,422
  4637. dari apa pun.
  4638.  
  4639. 1061
  4640. 00:59:07,630 --> 00:59:08,838
  4641. Terima kasih, Keanu.
  4642.  
  4643. 1062
  4644. 00:59:09,172 --> 00:59:10,755
  4645. - Untuk Marcus.
  4646. - Untuk Marcus.
  4647.  
  4648. 1063
  4649. 00:59:10,838 --> 00:59:13,922
  4650. Untuk Marcus, lewat kata-kata bijak Keanu.
  4651.  
  4652. 1064
  4653. 00:59:14,963 --> 00:59:18,463
  4654. Permisi?
  4655. Setelah makan, aku suka meregangkan kaki.
  4656.  
  4657. 1065
  4658. 00:59:18,880 --> 00:59:20,588
  4659. - Datang dengan teman-temanmu.
  4660. - Baik.
  4661.  
  4662. 1066
  4663. 00:59:20,880 --> 00:59:23,505
  4664. - Aku mau cari udara segar.
  4665. - Aku suka udara.
  4666.  
  4667. 1067
  4668. 00:59:23,922 --> 00:59:25,547
  4669. Mari kita cari udara segar.
  4670.  
  4671. 1068
  4672. 00:59:28,922 --> 00:59:31,547
  4673. Hei, jangan aneh
  4674. tentang hal kosong itu.
  4675.  
  4676. 1069
  4677. 00:59:31,755 --> 00:59:34,172
  4678. Itu pujian.
  4679. Begitulah cara dia mengutarakan sesuatu.
  4680.  
  4681. 1070
  4682. 00:59:35,380 --> 00:59:37,963
  4683. Jadi, apa pendapatmu tentang dia?
  4684.  
  4685. 1071
  4686. 00:59:38,713 --> 00:59:41,672
  4687. Ya, kau tahu, kurasa dia bisaÂÂ
  4688. memerankan sandiwara
  4689.  
  4690. 1072
  4691. 00:59:41,755 --> 00:59:43,422
  4692. dengan 10.000 "like".
  4693.  
  4694. 1073
  4695. 00:59:44,255 --> 00:59:45,213
  4696. Ya dia seorang aktor.
  4697.  
  4698. 1074
  4699. 00:59:45,297 --> 00:59:46,297
  4700. Dia berengsek.
  4701.  
  4702. 1075
  4703. 00:59:46,422 --> 00:59:48,588
  4704. - Marcus.
  4705. - Apa? Kau tanya pendapatku.
  4706.  
  4707. 1076
  4708. 00:59:48,672 --> 00:59:49,922
  4709. Ya, aku sangat menyukainya.
  4710.  
  4711. 1077
  4712. 00:59:50,297 --> 00:59:51,297
  4713. Dia sungguh baik,
  4714.  
  4715. 1078
  4716. 00:59:51,380 --> 00:59:53,838
  4717. Perlu kita lanjutkan malam iniÂÂ
  4718. di tempat lain?
  4719.  
  4720. 1079
  4721. 00:59:53,922 --> 00:59:56,547
  4722. Bawa pestanya kembali ke hotelku
  4723. untuk minum-minum?
  4724.  
  4725. 1080
  4726. 00:59:56,630 --> 00:59:58,630
  4727. Ya, itu akan menyenangkan sekali.
  4728.  
  4729. 1081
  4730. 00:59:59,338 --> 01:00:00,338
  4731. Bagaimana tagihannya?
  4732.  
  4733. 1082
  4734. 01:00:00,463 --> 01:00:01,380
  4735. Sudah kubayar.
  4736.  
  4737. 1083
  4738. 01:00:01,922 --> 01:00:04,338
  4739. Dengan bilang aku harus mencari
  4740. udara hanya sandiwara.
  4741.  
  4742. 1084
  4743. 01:00:06,130 --> 01:00:08,463
  4744. Kau bahkan tak memberiku
  4745. kesempatan untuk melawanmu.
  4746.  
  4747. 1085
  4748. 01:00:08,547 --> 01:00:10,005
  4749. Harganya $6,400.
  4750.  
  4751. 1086
  4752. 01:00:10,630 --> 01:00:13,588
  4753. Kurang dari sisa gaji
  4754. dari film suksesku "Speed"…
  4755.  
  4756. 1087
  4757. 01:00:14,422 --> 01:00:15,255
  4758. tapi…
  4759.  
  4760. 1088
  4761. 01:00:15,338 --> 01:00:17,130
  4762. lebih mahal dari taman bolamu.
  4763.  
  4764. 1089
  4765. 01:00:19,088 --> 01:00:20,255
  4766. Tapi tak apa.
  4767.  
  4768. 1090
  4769. 01:00:21,172 --> 01:00:22,130
  4770. Terima kasih.
  4771.  
  4772. 1091
  4773. 01:00:23,255 --> 01:00:25,463
  4774. - Aku akan ambil keretanya.
  4775. - Baiklah.
  4776.  
  4777. 1092
  4778. 01:00:25,588 --> 01:00:27,005
  4779. Aku akan ambil tas kita.
  4780.  
  4781. 1093
  4782. 01:00:29,672 --> 01:00:30,880
  4783. Dengar, oke...
  4784.  
  4785. 1094
  4786. 01:00:30,963 --> 01:00:33,172
  4787. Aku tahu kau akan salah paham...
  4788.  
  4789. 1095
  4790. 01:00:34,255 --> 01:00:35,547
  4791. bekam dari wajah,
  4792.  
  4793. 1096
  4794. 01:00:35,630 --> 01:00:38,255
  4795. tapi aku kenal dia, itu perlihatkan
  4796. kasih sayang yang jujur.
  4797.  
  4798. 1097
  4799. 01:00:38,338 --> 01:00:41,255
  4800. Ya, dia hebat.
  4801. Semua tentang dia, bagus.
  4802.  
  4803. 1098
  4804. 01:00:42,422 --> 01:00:44,838
  4805. - Apa maksudmu?
  4806. - Maksudnya itu maksudnya.
  4807.  
  4808. 1099
  4809. 01:00:45,338 --> 01:00:47,380
  4810. Jika kau menyiratkanÂÂ
  4811. hal negatif soal Keanu,
  4812.  
  4813. 1100
  4814. 01:00:47,463 --> 01:00:48,797
  4815. apa kau sudah lihat Jenny?
  4816.  
  4817. 1101
  4818. 01:00:48,880 --> 01:00:50,880
  4819. Jenny orang baik. Jenny
  4820. membantu anak-anak.
  4821.  
  4822. 1102
  4823. 01:00:50,963 --> 01:00:53,630
  4824. Keanu juga membantu anak-anak.
  4825. Dia membantu banyak orang.
  4826.  
  4827. 1103
  4828. 01:00:53,880 --> 01:00:55,588
  4829. Dia aktor film terbaikÂÂ
  4830. Amerika Utara
  4831.  
  4832. 1104
  4833. 01:00:55,672 --> 01:00:56,880
  4834. tahun 90-an, awal 2000-an.
  4835.  
  4836. 1105
  4837. 01:00:56,963 --> 01:00:58,255
  4838. - Aku salah.
  4839. - Kau salah.
  4840.  
  4841. 1106
  4842. 01:00:58,338 --> 01:00:59,963
  4843. Kau salah soal hal-hal dalam hidup.
  4844.  
  4845. 1107
  4846. 01:01:00,047 --> 01:01:04,463
  4847. Aku tak salah soal fakta bahwa aku
  4848. lapar sekali setelah makan malam $6400.
  4849.  
  4850. 1108
  4851. 01:01:04,547 --> 01:01:08,005
  4852. Hei! Bisakah aku bawa pulangÂÂ
  4853. burrito monokrom?
  4854.  
  4855. 1109
  4856. 01:01:10,838 --> 01:01:12,380
  4857. Hanya bercanda.
  4858.  
  4859. 1110
  4860. 01:01:12,672 --> 01:01:13,630
  4861. Sangat kenyang.
  4862.  
  4863. 1111
  4864. 01:01:14,130 --> 01:01:15,630
  4865. Untung aku pakai stoking.
  4866.  
  4867. 1112
  4868. 01:01:16,630 --> 01:01:17,505
  4869. Lihat?
  4870.  
  4871. 1113
  4872. 01:01:31,505 --> 01:01:34,338
  4873. Astaga.
  4874.  
  4875. 1114
  4876. 01:01:36,213 --> 01:01:37,963
  4877. Apa kau serius?
  4878.  
  4879. 1115
  4880. 01:01:39,005 --> 01:01:40,255
  4881. Halo?
  4882.  
  4883. 1116
  4884. 01:01:41,005 --> 01:01:42,755
  4885. Kami di luar sini!
  4886.  
  4887. 1117
  4888. 01:01:48,130 --> 01:01:49,630
  4889. Di sini!
  4890.  
  4891. 1118
  4892. 01:01:50,505 --> 01:01:51,797
  4893. Hai!
  4894.  
  4895. 1119
  4896. 01:01:55,797 --> 01:01:57,297
  4897. Tempat ini luar biasa!
  4898.  
  4899. 1120
  4900. 01:01:57,713 --> 01:01:59,047
  4901. - Selamat datang.
  4902. - Masuklah.
  4903.  
  4904. 1121
  4905. 01:02:00,922 --> 01:02:02,713
  4906. Kalian mau main game?
  4907.  
  4908. 1122
  4909. 01:02:02,797 --> 01:02:04,922
  4910. Kita panggil resepsionis
  4911. lihat apa ada Cranium.
  4912.  
  4913. 1123
  4914. 01:02:05,005 --> 01:02:07,463
  4915. Kau tahu, koordinator aksi untuk John Wick
  4916.  
  4917. 1124
  4918. 01:02:07,547 --> 01:02:09,297
  4919. ajari aku permainan yang dia ciptakan.
  4920.  
  4921. 1125
  4922. 01:02:09,672 --> 01:02:11,547
  4923. Itu disebut "Pemecah Es."
  4924.  
  4925. 1126
  4926. 01:02:12,130 --> 01:02:13,797
  4927. Seperti Truth or Dare, tapi,
  4928.  
  4929. 1127
  4930. 01:02:14,547 --> 01:02:15,672
  4931. sedikit lebih..
  4932.  
  4933. 1128
  4934. 01:02:16,213 --> 01:02:17,172
  4935. apokaliptik.
  4936.  
  4937. 1129
  4938. 01:02:18,713 --> 01:02:20,338
  4939. Yakin kau tak mau main tebak kata?
  4940.  
  4941. 1130
  4942. 01:02:20,422 --> 01:02:21,422
  4943. Aku dengar itu.
  4944.  
  4945. 1131
  4946. 01:02:23,005 --> 01:02:24,547
  4947. - Bersulang.
  4948. - Bersulang!
  4949.  
  4950. 1132
  4951. 01:02:25,922 --> 01:02:27,838
  4952. - Bersulang, Sayang.
  4953. - Bersulang.
  4954.  
  4955. 1133
  4956. 01:02:30,838 --> 01:02:31,880
  4957. - Marcus.
  4958. - Maaf.
  4959.  
  4960. 1134
  4961. 01:02:33,130 --> 01:02:34,005
  4962. Giliranku.
  4963.  
  4964. 1135
  4965. 01:02:35,922 --> 01:02:37,547
  4966. Yang ini bagus.
  4967.  
  4968. 1136
  4969. 01:02:38,422 --> 01:02:41,047
  4970. Siapa yang ditaksir saat masa kecilmu?
  4971.  
  4972. 1137
  4973. 01:02:41,672 --> 01:02:42,505
  4974. Giliranku...
  4975.  
  4976. 1138
  4977. 01:02:42,922 --> 01:02:44,047
  4978. adalah Ibu Teresa.
  4979.  
  4980. 1139
  4981. 01:02:44,130 --> 01:02:45,463
  4982. Ayolah.
  4983.  
  4984. 1140
  4985. 01:02:45,547 --> 01:02:47,505
  4986. Martin Luther King Jr.
  4987.  
  4988. 1141
  4989. 01:02:47,588 --> 01:02:49,672
  4990. - Apa?
  4991. - Ya!
  4992.  
  4993. 1142
  4994. 01:02:52,755 --> 01:02:54,588
  4995. Masa kecilku adalah…
  4996.  
  4997. 1143
  4998. 01:02:55,130 --> 01:02:56,047
  4999. Marcus Kim.
  5000.  
  5001. 1144
  5002. 01:02:57,422 --> 01:02:58,547
  5003. Apa?
  5004.  
  5005. 1145
  5006. 01:02:59,838 --> 01:03:02,088
  5007. - Dia?
  5008. - Kapan? Selama dua jam itu?
  5009.  
  5010. 1146
  5011. 01:03:02,172 --> 01:03:03,588
  5012. Mobil dan Burger King?
  5013.  
  5014. 1147
  5015. 01:03:03,672 --> 01:03:07,047
  5016. Tidak. Sepanjang waktu.
  5017. Delapan belas tahun aku menunggumu.
  5018.  
  5019. 1148
  5020. 01:03:07,130 --> 01:03:08,130
  5021. Tidak.
  5022.  
  5023. 1149
  5024. 01:03:08,547 --> 01:03:10,088
  5025. - Ya.
  5026. - Sepanjang waktu.
  5027.  
  5028. 1150
  5029. 01:03:10,172 --> 01:03:12,130
  5030. Benar. Terima kasih sudah memperhatikan.
  5031.  
  5032. 1151
  5033. 01:03:12,213 --> 01:03:15,380
  5034. Bahkan saat kau bilang aku membuat
  5035. ekspresi wajah aneh saat menari?
  5036.  
  5037. 1152
  5038. 01:03:15,463 --> 01:03:17,547
  5039. Itu perbuatan buruk. Aku menolakmu.
  5040.  
  5041. 1153
  5042. 01:03:18,297 --> 01:03:19,963
  5043. Itu seharusnya membuatmu menyukaiku.
  5044.  
  5045. 1154
  5046. 01:03:21,255 --> 01:03:23,047
  5047. Kenapa kau tak langsung mengatakannya?
  5048.  
  5049. 1155
  5050. 01:03:23,172 --> 01:03:25,005
  5051. Karena... Marcus, aku tak tahu.
  5052.  
  5053. 1156
  5054. 01:03:25,088 --> 01:03:27,505
  5055. Aku masih muda, bodoh dan
  5056. takut kau tak suka aku,
  5057.  
  5058. 1157
  5059. 01:03:27,588 --> 01:03:29,463
  5060. Seharusnya kau katakan itu. Kita akan...
  5061.  
  5062. 1158
  5063. 01:03:29,755 --> 01:03:30,755
  5064. Maksudku...
  5065.  
  5066. 1159
  5067. 01:03:31,005 --> 01:03:33,547
  5068. Aku selalu berpikir, tapi maksudku...
  5069.  
  5070. 1160
  5071. 01:03:33,630 --> 01:03:36,755
  5072. Ice Breaker baiknya dimainkan cepat...
  5073.  
  5074. 1161
  5075. 01:03:37,422 --> 01:03:40,338
  5076. dan kalian memperlambatnya.
  5077.  
  5078. 1162
  5079. 01:03:41,005 --> 01:03:42,713
  5080. Jangan cemas. Itu sudah lama
  5081.  
  5082. 1163
  5083. 01:03:42,797 --> 01:03:45,172
  5084. dan sudah 16 tahun membuka mata.
  5085.  
  5086. 1164
  5087. 01:03:45,588 --> 01:03:46,505
  5088. Benar?
  5089.  
  5090. 1165
  5091. 01:03:46,922 --> 01:03:47,838
  5092. Omong-omong...
  5093.  
  5094. 1166
  5095. 01:03:48,338 --> 01:03:50,047
  5096. - Siapa selanjutnya?
  5097. - Dia berikutnya.
  5098.  
  5099. 1167
  5100. 01:03:51,338 --> 01:03:52,172
  5101. Tambah anggurnya.
  5102.  
  5103. 1168
  5104. 01:03:52,297 --> 01:03:54,088
  5105. Ya, kumohon!
  5106.  
  5107. 1169
  5108. 01:03:55,505 --> 01:03:57,505
  5109. Aku suka permainan ini.
  5110.  
  5111. 1170
  5112. 01:03:58,380 --> 01:04:00,672
  5113. Aku merasa sangat dekat dengan kalian.
  5114.  
  5115. 1171
  5116. 01:04:01,755 --> 01:04:03,713
  5117. Permainan ini sangat dalam.
  5118.  
  5119. 1172
  5120. 01:04:04,047 --> 01:04:04,880
  5121. Giliranmu.
  5122.  
  5123. 1173
  5124. 01:04:04,963 --> 01:04:06,505
  5125. - Giliranku.
  5126. - Giliranmu.
  5127.  
  5128. 1174
  5129. 01:04:06,588 --> 01:04:08,047
  5130. Ini giliranmu, Keanu.
  5131.  
  5132. 1175
  5133. 01:04:17,130 --> 01:04:21,672
  5134. Siapa orang paling mengganggu yang
  5135. pernah kau masturbasi?
  5136.  
  5137. 1176
  5138. 01:04:24,338 --> 01:04:25,338
  5139. Gene Wilder.
  5140.  
  5141. 1177
  5142. 01:04:25,422 --> 01:04:26,505
  5143. Mao Tse Tung.
  5144.  
  5145. 1178
  5146. 01:04:32,880 --> 01:04:35,380
  5147. Putri Jasmine dengan bagian atas tubuhnya.
  5148.  
  5149. 1179
  5150. 01:04:35,463 --> 01:04:36,463
  5151. Kartun?
  5152.  
  5153. 1180
  5154. 01:04:37,338 --> 01:04:38,172
  5155. Wow.
  5156.  
  5157. 1181
  5158. 01:04:38,297 --> 01:04:39,588
  5159. Itu menjijikkan.
  5160.  
  5161. 1182
  5162. 01:04:40,255 --> 01:04:42,422
  5163. - Dan Gene Wilder tidak?
  5164. - Hei!
  5165.  
  5166. 1183
  5167. 01:04:42,505 --> 01:04:44,088
  5168. Gene Wilder itu harta sinematik.
  5169.  
  5170. 1184
  5171. 01:04:44,172 --> 01:04:47,005
  5172. Bagaimana dengan Mao Tse Tung?
  5173. Pernah lihat fotonya?
  5174.  
  5175. 1185
  5176. 01:04:47,088 --> 01:04:47,922
  5177. Tentu saja.
  5178.  
  5179. 1186
  5180. 01:04:48,005 --> 01:04:50,672
  5181. Aku sangat akrab
  5182. dengan pejabat Cina, Marcus.
  5183.  
  5184. 1187
  5185. 01:04:51,130 --> 01:04:52,172
  5186. Xi Jinping.
  5187.  
  5188. 1188
  5189. 01:04:52,672 --> 01:04:53,713
  5190. Li Keqiang.
  5191.  
  5192. 1189
  5193. 01:04:54,047 --> 01:04:56,297
  5194. Oke Keanu, kau tahu segalanya.
  5195.  
  5196. 1190
  5197. 01:04:56,380 --> 01:04:58,797
  5198. - Baik, aku paham.
  5199. - Baiklah, kawan!
  5200.  
  5201. 1191
  5202. 01:04:59,255 --> 01:05:00,963
  5203. Ini hanya permainan, 'kan?
  5204.  
  5205. 1192
  5206. 01:05:03,047 --> 01:05:04,047
  5207. Baiklah.
  5208.  
  5209. 1193
  5210. 01:05:06,047 --> 01:05:09,297
  5211. Jika kau harus memilih
  5212. satu orang di ruangan ini mati...
  5213.  
  5214. 1194
  5215. 01:05:09,922 --> 01:05:11,422
  5216. - Siapa dia?
  5217. - Marcus.
  5218.  
  5219. 1195
  5220. 01:05:11,505 --> 01:05:12,547
  5221. Wah! Baiklah.
  5222.  
  5223. 1196
  5224. 01:05:12,630 --> 01:05:14,963
  5225. Pria harus bisa menghadapi
  5226. kematian mereka langsung.
  5227.  
  5228. 1197
  5229. 01:05:15,047 --> 01:05:16,922
  5230. Tak apa-apa. Aku akan habisi kau, Keanu.
  5231.  
  5232. 1198
  5233. 01:05:17,005 --> 01:05:19,255
  5234. Aku bunuh kau buat kesenangan
  5235. meski aku tak perlu.
  5236.  
  5237. 1199
  5238. 01:05:19,338 --> 01:05:21,797
  5239. Kenapa kita tak main Cranium?
  5240. Benar, Jenny? Cranium...
  5241.  
  5242. 1200
  5243. 01:05:21,880 --> 01:05:23,130
  5244. Aku akan membunuh Marcus.
  5245.  
  5246. 1201
  5247. 01:05:23,463 --> 01:05:24,838
  5248. - Apa?
  5249. - Maaf,
  5250.  
  5251. 1202
  5252. 01:05:25,922 --> 01:05:30,172
  5253. tapi jejak budaya Keanu dan
  5254. Sasha lebih besar darimu, Sayang.
  5255.  
  5256. 1203
  5257. 01:05:30,713 --> 01:05:32,838
  5258. Aku tak bisa lakukan itu pada dunia.
  5259.  
  5260. 1204
  5261. 01:05:34,005 --> 01:05:35,713
  5262. Baiklah, itu bagus. Kau tahu?
  5263.  
  5264. 1205
  5265. 01:05:35,838 --> 01:05:37,047
  5266. Aku tak mau main ini lagi.
  5267.  
  5268. 1206
  5269. 01:05:37,255 --> 01:05:38,338
  5270. Kenapa, Marcus?
  5271.  
  5272. 1207
  5273. 01:05:39,172 --> 01:05:40,755
  5274. Ada apa dengan permainan ini...
  5275.  
  5276. 1208
  5277. 01:05:42,463 --> 01:05:43,713
  5278. yang membuatmu takut?
  5279.  
  5280. 1209
  5281. 01:05:43,922 --> 01:05:45,797
  5282. Aku tak takut, Keanu.
  5283.  
  5284. 1210
  5285. 01:05:45,880 --> 01:05:47,297
  5286. Kau tahu? Baik.
  5287.  
  5288. 1211
  5289. 01:05:47,838 --> 01:05:49,297
  5290. Aku menantangmu untuk
  5291.  
  5292. 1212
  5293. 01:05:49,630 --> 01:05:51,213
  5294. menghancurkan vas itu di kepalamu.
  5295.  
  5296. 1213
  5297. 01:05:51,922 --> 01:05:52,797
  5298. Apa?
  5299.  
  5300. 1214
  5301. 01:05:53,088 --> 01:05:54,297
  5302. - Vas ini?
  5303. - Ya!
  5304.  
  5305. 1215
  5306. 01:05:55,047 --> 01:05:56,130
  5307. Tak masalah.
  5308.  
  5309. 1216
  5310. 01:06:02,797 --> 01:06:03,672
  5311. Astaga.
  5312.  
  5313. 1217
  5314. 01:06:03,797 --> 01:06:05,005
  5315. Astaga, kau berdarah.
  5316.  
  5317. 1218
  5318. 01:06:05,088 --> 01:06:06,880
  5319. Kau lihat betapa mudah itu, Marcus?
  5320.  
  5321. 1219
  5322. 01:06:06,963 --> 01:06:08,422
  5323. Kau lihat itu mudah, bukan?
  5324.  
  5325. 1220
  5326. 01:06:08,838 --> 01:06:10,672
  5327. Aku tak pernah takut menghadapi bahaya.
  5328.  
  5329. 1221
  5330. 01:06:11,130 --> 01:06:11,963
  5331. Giliranku?
  5332.  
  5333. 1222
  5334. 01:06:12,213 --> 01:06:13,172
  5335. Ya.
  5336.  
  5337. 1223
  5338. 01:06:13,797 --> 01:06:15,588
  5339. Aku menantang Marcus untuk memukulku.
  5340.  
  5341. 1224
  5342. 01:06:16,213 --> 01:06:18,172
  5343. Memukulmu? Apa maksudnya itu?
  5344.  
  5345. 1225
  5346. 01:06:18,755 --> 01:06:20,172
  5347. Aku merasakan energi darimu,
  5348.  
  5349. 1226
  5350. 01:06:20,838 --> 01:06:22,422
  5351. seolah ingin berkelahi denganku.
  5352.  
  5353. 1227
  5354. 01:06:22,797 --> 01:06:24,213
  5355. - Pukul aku.
  5356. - Tidak.
  5357.  
  5358. 1228
  5359. 01:06:24,297 --> 01:06:25,547
  5360. Kita usai. Permainan usai
  5361.  
  5362. 1229
  5363. 01:06:25,630 --> 01:06:26,713
  5364. - Ayo, pukul!
  5365. - Tidak!
  5366.  
  5367. 1230
  5368. 01:06:26,797 --> 01:06:28,172
  5369. - Hajar dia, Sayang!
  5370. - Tidak!
  5371.  
  5372. 1231
  5373. 01:06:28,255 --> 01:06:29,547
  5374. - Pukul aku!
  5375. - Sial!
  5376.  
  5377. 1232
  5378. 01:06:32,588 --> 01:06:33,505
  5379. Ya!
  5380.  
  5381. 1233
  5382. 01:06:34,005 --> 01:06:35,338
  5383. Merasa lebih baik?
  5384.  
  5385. 1234
  5386. 01:06:35,422 --> 01:06:36,630
  5387. Mau yang lain...
  5388.  
  5389. 1235
  5390. 01:06:36,755 --> 01:06:37,588
  5391. Henry?
  5392.  
  5393. 1236
  5394. 01:06:38,172 --> 01:06:39,672
  5395. Ya!
  5396.  
  5397. 1237
  5398. 01:06:41,338 --> 01:06:42,922
  5399. Berhenti! Hentikan!
  5400.  
  5401. 1238
  5402. 01:06:43,838 --> 01:06:44,880
  5403. Tidurlah.
  5404.  
  5405. 1239
  5406. 01:06:45,005 --> 01:06:47,713
  5407. Lepaskan dia, Keanu! Hentikan!
  5408.  
  5409. 1240
  5410. 01:06:51,297 --> 01:06:52,797
  5411. Apa masalahmu?
  5412.  
  5413. 1241
  5414. 01:06:53,672 --> 01:06:55,380
  5415. Aku tak punya masalah, Sasha.
  5416.  
  5417. 1242
  5418. 01:06:56,047 --> 01:06:58,672
  5419. - Apa masalahmu?
  5420. - Kami keluar. Kau brengsek.
  5421.  
  5422. 1243
  5423. 01:07:00,047 --> 01:07:02,630
  5424. Ini adalah kejadian
  5425. yang tak menguntungkan.
  5426.  
  5427. 1244
  5428. 01:07:03,505 --> 01:07:05,130
  5429. Setidaknya kupesankan Uber.
  5430.  
  5431. 1245
  5432. 01:07:05,755 --> 01:07:06,588
  5433. Benar.
  5434.  
  5435. 1246
  5436. 01:07:10,255 --> 01:07:11,130
  5437. Aku tetap di sini.
  5438.  
  5439. 1247
  5440. 01:07:11,547 --> 01:07:12,380
  5441. Apa?
  5442.  
  5443. 1248
  5444. 01:07:12,463 --> 01:07:14,505
  5445. Aku tak mau lewatkan kesempatan
  5446. bilang Keanu
  5447.  
  5448. 1249
  5449. 01:07:14,588 --> 01:07:16,172
  5450. tentang Pusat Komunitas.
  5451.  
  5452. 1250
  5453. 01:07:16,630 --> 01:07:19,463
  5454. Kau tak bisa mengubah dunia
  5455. tanpa orang berpengaruh.
  5456.  
  5457. 1251
  5458. 01:07:19,547 --> 01:07:22,630
  5459. Jadi, kau perlu tahu orang
  5460. terkenal agar bisa membuat perubahan?
  5461.  
  5462. 1252
  5463. 01:07:22,713 --> 01:07:23,630
  5464. Itu membantu.
  5465.  
  5466. 1253
  5467. 01:07:23,713 --> 01:07:27,005
  5468. Lihat semua yang Leonardo DiCaprio
  5469. lakukan untuk perubahan iklim.
  5470.  
  5471. 1254
  5472. 01:07:27,088 --> 01:07:29,047
  5473. Apa yang dilakukannya bagi
  5474. perubahan iklim?
  5475.  
  5476. 1255
  5477. 01:07:29,255 --> 01:07:30,463
  5478. Dia sedang berusaha.
  5479.  
  5480. 1256
  5481. 01:07:43,922 --> 01:07:46,047
  5482. - Sudah kubilang dia brengsek.
  5483. - Diam, Marcus.
  5484.  
  5485. 1257
  5486. 01:07:46,130 --> 01:07:47,922
  5487. Kau juga patut disalahkan.
  5488.  
  5489. 1258
  5490. 01:07:48,088 --> 01:07:49,630
  5491. Aku? Apa yang kulakukan?
  5492.  
  5493. 1259
  5494. 01:07:49,713 --> 01:07:52,463
  5495. Entah, seperti bilang mau bunuh
  5496. Keanu untuk bersenang-senang?
  5497.  
  5498. 1260
  5499. 01:07:52,547 --> 01:07:54,547
  5500. Setelah dia bilang mau bunuh aku.
  5501.  
  5502. 1261
  5503. 01:07:55,588 --> 01:07:57,588
  5504. Apa pikirmu? Apa kau sangat
  5505. butuh seseorang?
  5506.  
  5507. 1262
  5508. 01:07:57,672 --> 01:07:58,797
  5509. Tolong jangan bicara.
  5510.  
  5511. 1263
  5512. 01:07:58,880 --> 01:08:00,672
  5513. Dan semua ini
  5514. soal memiliki anak sendiri
  5515.  
  5516. 1264
  5517. 01:08:00,755 --> 01:08:02,838
  5518. jika kau tak bertemu seseorang
  5519. lima menit lagi.
  5520.  
  5521. 1265
  5522. 01:08:02,922 --> 01:08:04,922
  5523. Aku tak bilang kau.
  5524. Jangan ulangi itu ke siapa pun.
  5525.  
  5526. 1266
  5527. 01:08:05,005 --> 01:08:06,963
  5528. - Orang tahu kau melakukan.
  5529. - Mungkin tidak.
  5530.  
  5531. 1267
  5532. 01:08:07,172 --> 01:08:10,172
  5533. Aku akan berbohong dan bilang ayah
  5534. mati terinjak di "Women March".
  5535.  
  5536. 1268
  5537. 01:08:10,255 --> 01:08:11,463
  5538. - Ide bagus,
  5539. - Itu mulia
  5540.  
  5541. 1269
  5542. 01:08:11,547 --> 01:08:14,130
  5543. Ya, berbohong ke semuaÂÂ
  5544. seperti kau bohongi dirimu.
  5545.  
  5546. 1270
  5547. 01:08:14,213 --> 01:08:16,380
  5548. - Aku bohongi diri.
  5549. - Kau tak bisa duduk diam!
  5550.  
  5551. 1271
  5552. 01:08:16,463 --> 01:08:18,255
  5553. Kau hanya pergi dan pergi.
  5554.  
  5555. 1272
  5556. 01:08:18,338 --> 01:08:20,797
  5557. dan kau mengisi hidupmu
  5558. dengan penghargaan ini
  5559.  
  5560. 1273
  5561. 01:08:20,880 --> 01:08:23,672
  5562. dan kesepakatan dan pacar bodoh
  5563. yang jelas salah untukmu
  5564.  
  5565. 1274
  5566. 01:08:23,755 --> 01:08:26,838
  5567. dan kau membohongi diri sendiri bahwa
  5568. semua itu akan membuatmu merasa
  5569.  
  5570. 1275
  5571. 01:08:26,922 --> 01:08:29,380
  5572. - sedikit tak menderita.
  5573. - Bagaimana denganmu?
  5574.  
  5575. 1276
  5576. 01:08:29,755 --> 01:08:32,172
  5577. Terjebak di rumah dengan ayahmu
  5578. dan mobil itu?
  5579.  
  5580. 1277
  5581. 01:08:32,255 --> 01:08:34,505
  5582. Kau punya bakat,
  5583. dan kau sia-siakan.
  5584.  
  5585. 1278
  5586. 01:08:34,588 --> 01:08:35,588
  5587. Kau sungguh sial.
  5588.  
  5589. 1279
  5590. 01:08:35,672 --> 01:08:38,713
  5591. Dan kau bilang karena kau tak butuh
  5592. semua dan kau bahagia, ternyata
  5593.  
  5594. 1280
  5595. 01:08:38,838 --> 01:08:40,422
  5596. itu karena kau takut.
  5597.  
  5598. 1281
  5599. 01:08:44,922 --> 01:08:46,713
  5600. Ada yang perlu kau katakan padaku lagi?
  5601.  
  5602. 1282
  5603. 01:08:49,422 --> 01:08:50,672
  5604. Apa yang kau lakukan?
  5605.  
  5606. 1283
  5607. 01:08:52,088 --> 01:08:53,088
  5608. Entahlah.
  5609.  
  5610. 1284
  5611. 01:08:54,047 --> 01:08:55,297
  5612. Entahlah. Maaf.
  5613.  
  5614. 1285
  5615. 01:09:30,130 --> 01:09:32,213
  5616. Rumahku di sini, sebelah kiri.
  5617.  
  5618. 1286
  5619. 01:10:22,672 --> 01:10:24,005
  5620. Astaga.
  5621.  
  5622. 1287
  5623. 01:10:24,547 --> 01:10:25,422
  5624. Wow.
  5625.  
  5626. 1288
  5627. 01:10:29,463 --> 01:10:30,338
  5628. Maksudku...
  5629.  
  5630. 1289
  5631. 01:10:31,005 --> 01:10:32,422
  5632. kau sudah lebih baik.
  5633.  
  5634. 1290
  5635. 01:10:32,630 --> 01:10:34,422
  5636. Ya, aku sudah banyak berlatih.
  5637.  
  5638. 1291
  5639. 01:10:36,130 --> 01:10:37,672
  5640. Sungguh? Berapa banyak latihan?
  5641.  
  5642. 1292
  5643. 01:10:37,755 --> 01:10:39,547
  5644. Hei! Jangan mempermalukanku.
  5645.  
  5646. 1293
  5647. 01:10:48,713 --> 01:10:49,755
  5648. Aku merindukanmu.
  5649.  
  5650. 1294
  5651. 01:10:52,005 --> 01:10:52,963
  5652. Aku juga.
  5653.  
  5654. 1295
  5655. 01:11:01,297 --> 01:11:03,130
  5656. Aku memukul Keanu Reeves...
  5657.  
  5658. 1296
  5659. 01:11:03,838 --> 01:11:04,922
  5660. Di wajahnya.
  5661.  
  5662. 1297
  5663. 01:11:06,547 --> 01:11:09,672
  5664. Bisakah kita juga bicarakan fakta
  5665. bahwa dia menelepon Uber untuk kita?
  5666.  
  5667. 1298
  5668. 01:11:09,755 --> 01:11:10,797
  5669. - Itu salah.
  5670. - Tidak.
  5671.  
  5672. 1299
  5673. 01:11:10,880 --> 01:11:13,088
  5674. Dia jelas sengaja memberi kita
  5675. pilihan terburuk.
  5676.  
  5677. 1300
  5678. 01:11:40,963 --> 01:11:43,172
  5679. Aku mulai dari bawah
  5680. Sekarang aku masih di bawah
  5681.  
  5682. 1301
  5683. 01:11:43,255 --> 01:11:45,463
  5684. Tak pernah bangkit, aku jatuh
  5685. Setiap musim adalah Musim Gugur
  5686.  
  5687. 1302
  5688. 01:11:45,547 --> 01:11:47,880
  5689. Menarik dari jurang
  5690. Seperti patung Saddam
  5691.  
  5692. 1303
  5693. 01:11:47,963 --> 01:11:50,463
  5694. - Eksodus hanya untuk mengumpulkan...
  5695. - Itu's pacarku!
  5696.  
  5697. 1304
  5698. 01:11:50,547 --> 01:11:52,672
  5699. Jadi rumah jelekku adalah Volvo tahun 1987
  5700.  
  5701. 1305
  5702. 01:11:52,797 --> 01:11:55,047
  5703. Tetanggaku di dalam bagasi
  5704. Dia gembel setengah Korea
  5705.  
  5706. 1306
  5707. 01:11:55,130 --> 01:11:57,505
  5708. Aku lapar
  5709. Suatu hari aku makan roti lapis isi tikus
  5710.  
  5711. 1307
  5712. 01:11:57,588 --> 01:11:58,588
  5713. Kau ingin memukul?
  5714.  
  5715. 1308
  5716. 01:11:58,672 --> 01:12:00,713
  5717. Jika kau menyerangnya,
  5718. aku kacaukan hidupmu.
  5719.  
  5720. 1309
  5721. 01:12:00,797 --> 01:12:03,672
  5722. Aku akan dapatkan nomor jaminan sosialmu.
  5723. Jangan ganggu.
  5724.  
  5725. 1310
  5726. 01:12:04,088 --> 01:12:06,297
  5727. - Memantul
  5728. - Memantul seperti bola tenis...
  5729.  
  5730. 1311
  5731. 01:12:06,380 --> 01:12:08,588
  5732. - Memantul!
  5733. - Memantul seperti bola basket
  5734.  
  5735. 1312
  5736. 01:12:08,672 --> 01:12:10,672
  5737. - Memantul!
  5738. - Memantul seperti bola sepak
  5739.  
  5740. 1313
  5741. 01:12:10,755 --> 01:12:13,338
  5742. Atau benar-benar bola
  5743. selain sepak bola
  5744.  
  5745. 1314
  5746. 01:12:18,880 --> 01:12:19,797
  5747. Boop.
  5748.  
  5749. 1315
  5750. 01:12:20,463 --> 01:12:22,463
  5751. Aku punya monogram GucciÂÂ
  5752. di selundupanku
  5753.  
  5754. 1316
  5755. 01:12:22,588 --> 01:12:24,797
  5756. Dari pil Gucci hingga ke pot Gucci
  5757.  
  5758. 1317
  5759. 01:12:24,880 --> 01:12:27,255
  5760. Dengan kata lain aku kaya
  5761. dan tinggal di rumah mewah
  5762.  
  5763. 1318
  5764. 01:12:27,338 --> 01:12:29,588
  5765. Tergantung dengan Ted Sarandos
  5766. dan Ted Danson
  5767.  
  5768. 1319
  5769. 01:12:29,672 --> 01:12:31,630
  5770. - Memantul
  5771. - Memantuli seperti bola tenis
  5772.  
  5773. 1320
  5774. 01:12:31,713 --> 01:12:33,838
  5775. - Memantul
  5776. - Memantul seperti bola basket
  5777.  
  5778. 1321
  5779. 01:12:33,922 --> 01:12:36,338
  5780. - Memantul
  5781. - Memantul seperti bola sepak
  5782.  
  5783. 1322
  5784. 01:12:36,422 --> 01:12:38,422
  5785. Atau benar-benar bola
  5786. selain sepak bola
  5787.  
  5788. 1323
  5789. 01:12:54,463 --> 01:12:56,380
  5790. Wow, dia bilang begitu kepadamu?
  5791.  
  5792. 1324
  5793. 01:12:57,130 --> 01:12:59,630
  5794. Aku tak percaya.
  5795. Dia selalu tampak manis di filmnya.
  5796.  
  5797. 1325
  5798. 01:12:59,713 --> 01:13:02,297
  5799. Hanya sebab seorang
  5800. berperan jadi teko di  film Disney
  5801.  
  5802. 1326
  5803. 01:13:02,380 --> 01:13:04,338
  5804. tak berarti mereka selalu baik, Marcus.
  5805.  
  5806. 1327
  5807. 01:13:07,422 --> 01:13:09,172
  5808. Senang melihatmu seperti ini lagi.
  5809.  
  5810. 1328
  5811. 01:13:09,463 --> 01:13:10,422
  5812. Seperti apa?
  5813.  
  5814. 1329
  5815. 01:13:10,505 --> 01:13:11,422
  5816. Dirimu sendiri.
  5817.  
  5818. 1330
  5819. 01:13:13,047 --> 01:13:14,797
  5820. Terima kasih sudah mengingatkan.
  5821.  
  5822. 1331
  5823. 01:13:15,255 --> 01:13:16,338
  5824. Bagaimana rasanya?
  5825.  
  5826. 1332
  5827. 01:13:17,088 --> 01:13:17,922
  5828. Rumah.
  5829.  
  5830. 1333
  5831. 01:13:20,630 --> 01:13:22,088
  5832. Senang kau kembali ke rumah.
  5833.  
  5834. 1334
  5835. 01:13:27,755 --> 01:13:30,380
  5836. Veronica, Denise, dia sangat cantik.
  5837.  
  5838. 1335
  5839. 01:13:30,547 --> 01:13:32,838
  5840. Terima kasih. Dia menakjubkan, bukan?
  5841.  
  5842. 1336
  5843. 01:13:33,380 --> 01:13:34,672
  5844. Aku tak berhenti menatapnya.
  5845.  
  5846. 1337
  5847. 01:13:34,755 --> 01:13:36,130
  5848. Maksudku, tidak ada tekanan,
  5849.  
  5850. 1338
  5851. 01:13:36,213 --> 01:13:38,172
  5852. tapi aku merasa sepertiÂÂ
  5853. ibu baptis alami
  5854.  
  5855. 1339
  5856. 01:13:38,255 --> 01:13:39,588
  5857. seperti caraku menggendong.
  5858.  
  5859. 1340
  5860. 01:13:39,672 --> 01:13:42,172
  5861. Kau hebat.
  5862. Kau tak bisa memeluknya dari New York.
  5863.  
  5864. 1341
  5865. 01:13:42,255 --> 01:13:43,797
  5866. Aku akan jadi ibu peri baptisnya.
  5867.  
  5868. 1342
  5869. 01:13:43,880 --> 01:13:45,547
  5870. Oke? Aku akan bolak-balik
  5871.  
  5872. 1343
  5873. 01:13:45,630 --> 01:13:47,172
  5874. ke mana pun dia, seperti peri.
  5875.  
  5876. 1344
  5877. 01:13:47,255 --> 01:13:50,797
  5878. Fakta bahwa kau bilang "jalang" saat
  5879. menggendong bayiku berarti kau belum siap.
  5880.  
  5881. 1345
  5882. 01:13:51,755 --> 01:13:53,547
  5883. Jadi, kau masih berencanaÂÂ
  5884. ke New York?
  5885.  
  5886. 1346
  5887. 01:13:53,630 --> 01:13:56,380
  5888. Ya. Aku harus di sana
  5889. agar restorannya bisa beroperasi.
  5890.  
  5891. 1347
  5892. 01:13:57,130 --> 01:14:00,755
  5893. Oh, aku hanya... Entahlah.
  5894. Kukira kau akan tinggal di sini.
  5895.  
  5896. 1348
  5897. 01:14:01,963 --> 01:14:05,130
  5898. Aku  berharap kau ikut.
  5899. Pasti menyenangkan di sana bersamamu.
  5900.  
  5901. 1349
  5902. 01:14:05,463 --> 01:14:08,505
  5903. Aku yakin ada bar murah di New York
  5904. di mana kau bisa bermain gratis.
  5905.  
  5906. 1350
  5907. 01:14:09,047 --> 01:14:09,880
  5908. Benar?
  5909.  
  5910. 1351
  5911. 01:14:10,130 --> 01:14:12,130
  5912. Ya. Ibu baptis Sasha.
  5913.  
  5914. 1352
  5915. 01:14:12,463 --> 01:14:15,588
  5916. - Aku akan jadi ibu baptis "sialan"mu.
  5917. - Itu serangan lain.
  5918.  
  5919. 1353
  5920. 01:14:31,547 --> 01:14:34,672
  5921. Kau bilang mewah sudah selesai.
  5922. Semua pria ini mengenakan tuksedo.
  5923.  
  5924. 1354
  5925. 01:14:34,755 --> 01:14:35,797
  5926. Tidak, kau bagus.
  5927.  
  5928. 1355
  5929. 01:14:36,047 --> 01:14:37,880
  5930. Mereka akan menganggapmu bintang Kpop.
  5931.  
  5932. 1356
  5933. 01:14:39,838 --> 01:14:41,005
  5934. Harus pakai jas, Pak.
  5935.  
  5936. 1357
  5937. 01:14:45,755 --> 01:14:47,422
  5938. Tak ada yang lebih kecil?
  5939.  
  5940. 1358
  5941. 01:14:47,755 --> 01:14:49,005
  5942. Ini yang kami miliki, Pak
  5943.  
  5944. 1359
  5945. 01:14:49,505 --> 01:14:50,505
  5946. Bagaimana dengan itu?
  5947.  
  5948. 1360
  5949. 01:14:50,963 --> 01:14:52,588
  5950. Tidak. Itu tak tersedia.
  5951.  
  5952. 1361
  5953. 01:14:52,880 --> 01:14:54,880
  5954. - Itu tidak?
  5955. - Tidak, itu milik orang.
  5956.  
  5957. 1362
  5958. 01:14:54,963 --> 01:14:57,255
  5959. Benar, dan ini bukan milik sembarangÂÂ
  5960. orang,
  5961.  
  5962. 1363
  5963. 01:14:57,338 --> 01:15:00,463
  5964. - karena tak ada yang sebesar ini, bukan?
  5965. - Pria itu tewas, Pak.
  5966.  
  5967. 1364
  5968. 01:15:00,963 --> 01:15:02,672
  5969. - Pemiliki jas ini meninggal?
  5970. - Benar.
  5971.  
  5972. 1365
  5973. 01:15:02,755 --> 01:15:04,005
  5974. Ya, Andre si Raksasa!
  5975.  
  5976. 1366
  5977. 01:15:04,380 --> 01:15:06,755
  5978. - Itu André si Raksasa.
  5979. - Dia pria yang lebih besar.
  5980.  
  5981. 1367
  5982. 01:15:12,047 --> 01:15:15,005
  5983. Kau mirip Ellen tahun 1980ÂÂ
  5984. saat dia jadi komedian.
  5985.  
  5986. 1368
  5987. 01:15:16,755 --> 01:15:18,422
  5988. Diam. Aku melakukan ini untukmu.
  5989.  
  5990. 1369
  5991. 01:15:18,630 --> 01:15:20,630
  5992. Hei, kau berhasil. Tak apa-apa.
  5993.  
  5994. 1370
  5995. 01:15:22,047 --> 01:15:24,963
  5996. Selamat malam.
  5997. Carpaccio domba dengan es krim Caesar?
  5998.  
  5999. 1371
  6000. 01:15:25,047 --> 01:15:26,588
  6001. Tentu saja tidak, terima kasih.
  6002.  
  6003. 1372
  6004. 01:15:27,797 --> 01:15:28,630
  6005. Telur puyuh?
  6006.  
  6007. 1373
  6008. 01:15:28,713 --> 01:15:30,755
  6009. Lebih baik, tembak wajahku, terima kasih.
  6010.  
  6011. 1374
  6012. 01:15:32,422 --> 01:15:33,755
  6013. Apa? Aku bilang terima kasih.
  6014.  
  6015. 1375
  6016. 01:15:34,630 --> 01:15:36,880
  6017. Maaf, aku harus ke karpet merah, oke?
  6018.  
  6019. 1376
  6020. 01:15:36,963 --> 01:15:38,172
  6021. Baiklah.
  6022.  
  6023. 1377
  6024. 01:15:40,130 --> 01:15:41,338
  6025. Bisa kau pegang dompetku?
  6026.  
  6027. 1378
  6028. 01:15:42,047 --> 01:15:43,255
  6029. Ya, tentu.
  6030.  
  6031. 1379
  6032. 01:15:54,338 --> 01:15:57,547
  6033. Sasha! Ceritakan tentang restoran San
  6034. Francisco barumu, Saintly Fare.
  6035.  
  6036. 1380
  6037. 01:15:57,838 --> 01:16:00,172
  6038. Bisa kukatakan itu jadi sesuatu
  6039. berbeda, inovatif.
  6040.  
  6041. 1381
  6042. 01:16:00,838 --> 01:16:03,380
  6043. Bagaimana kau mengatasi putus
  6044. dengan Brandon Choi?
  6045.  
  6046. 1382
  6047. 01:16:03,463 --> 01:16:05,130
  6048. Semoga Brandon dapat yang terbaik.
  6049.  
  6050. 1383
  6051. 01:16:05,213 --> 01:16:07,713
  6052. Ini waktunya kita
  6053. pergi ke arah berbeda.
  6054.  
  6055. 1384
  6056. 01:16:08,213 --> 01:16:10,380
  6057. Tapi aku di sini malam iniÂÂ
  6058. dengan pacar baruku,
  6059.  
  6060. 1385
  6061. 01:16:10,547 --> 01:16:11,630
  6062. Marcus Kim.
  6063.  
  6064. 1386
  6065. 01:16:12,963 --> 01:16:14,172
  6066. Apa dia seorang koki juga?
  6067.  
  6068. 1387
  6069. 01:16:14,547 --> 01:16:17,130
  6070. Tidak, dia pengatur udara ruangan.
  6071.  
  6072. 1388
  6073. 01:16:17,213 --> 01:16:18,755
  6074. Dia hanya pria biasa.
  6075.  
  6076. 1389
  6077. 01:16:30,672 --> 01:16:33,005
  6078. Aku tak percaya kita
  6079. buka Saintly Fare malam ini.
  6080.  
  6081. 1390
  6082. 01:16:33,922 --> 01:16:34,922
  6083. Aku gugup.
  6084.  
  6085. 1391
  6086. 01:16:35,297 --> 01:16:37,213
  6087. Menurutmu kejadian terakhir itu gila?
  6088.  
  6089. 1392
  6090. 01:16:37,297 --> 01:16:40,130
  6091. Tunggu sampai kau lihat rasanyaÂÂ
  6092. malam pembukaan restoran.
  6093.  
  6094. 1393
  6095. 01:16:41,047 --> 01:16:43,297
  6096. Aku senang sementara ini yang terakhir.
  6097.  
  6098. 1394
  6099. 01:16:43,797 --> 01:16:44,713
  6100. Baiklah...
  6101.  
  6102. 1395
  6103. 01:16:44,797 --> 01:16:47,463
  6104. Tidak juga. Ingat,
  6105. aku pergi ke New York minggu depan.
  6106.  
  6107. 1396
  6108. 01:16:47,922 --> 01:16:49,297
  6109. Kau masih akan datang, bukan?
  6110.  
  6111. 1397
  6112. 01:16:51,880 --> 01:16:54,922
  6113. Aku tak yakin bisa, aku bantu
  6114. ayahku dan audisi Southie.
  6115.  
  6116. 1398
  6117. 01:16:55,422 --> 01:16:56,922
  6118. Jadi, datang setelah audisi.
  6119.  
  6120. 1399
  6121. 01:16:57,255 --> 01:16:58,630
  6122. Mungkin. Kita lihat saja.
  6123.  
  6124. 1400
  6125. 01:16:59,422 --> 01:17:00,880
  6126. Kapan rencanamu kembali?
  6127.  
  6128. 1401
  6129. 01:17:02,047 --> 01:17:02,880
  6130. Tidak ada.
  6131.  
  6132. 1402
  6133. 01:17:03,922 --> 01:17:04,755
  6134. Aku...
  6135.  
  6136. 1403
  6137. 01:17:04,922 --> 01:17:06,338
  6138. pindah ke hal berikutnya.
  6139.  
  6140. 1404
  6141. 01:17:06,755 --> 01:17:07,588
  6142. Kau tahu?
  6143.  
  6144. 1405
  6145. 01:17:08,255 --> 01:17:09,588
  6146. Benar.
  6147.  
  6148. 1406
  6149. 01:17:09,672 --> 01:17:11,547
  6150. Itu karena kau "koki selebriti".
  6151.  
  6152. 1407
  6153. 01:17:12,255 --> 01:17:15,255
  6154. Siapa yang datang dengan istilah itu?
  6155. Itu sangat megah.
  6156.  
  6157. 1408
  6158. 01:17:15,505 --> 01:17:17,505
  6159. Bagus, itu bukan aku, ya?
  6160.  
  6161. 1409
  6162. 01:17:20,172 --> 01:17:21,797
  6163. Kau tahu istilah lain yang kubenci?
  6164.  
  6165. 1410
  6166. 01:17:22,047 --> 01:17:23,797
  6167. "Masakan Asia Tinggi."
  6168.  
  6169. 1411
  6170. 01:17:24,130 --> 01:17:27,255
  6171. Makanan Asia tak seharusnya "ditinggikan".
  6172. Seharusnya otentik.
  6173.  
  6174. 1412
  6175. 01:17:27,338 --> 01:17:29,172
  6176. Itu yang biasa kau buat dengan ibuku.
  6177.  
  6178. 1413
  6179. 01:17:29,297 --> 01:17:31,338
  6180. Aku tak tahu kenapa
  6181. kau lakukan ini sekarang.
  6182.  
  6183. 1414
  6184. 01:17:32,088 --> 01:17:34,255
  6185. Jadi, kau bilang
  6186. makananku tidak otentik.
  6187.  
  6188. 1415
  6189. 01:17:34,380 --> 01:17:35,505
  6190. Itu tidak outentik.
  6191.  
  6192. 1416
  6193. 01:17:35,755 --> 01:17:37,922
  6194. Makanan Asia tak disajikan dengan gelas.
  6195.  
  6196. 1417
  6197. 01:17:38,005 --> 01:17:39,755
  6198. Harus disajikan dalam mangkuk besar.
  6199.  
  6200. 1418
  6201. 01:17:39,922 --> 01:17:41,922
  6202. Kau hanya melayani
  6203. orang kulit putih kaya.
  6204.  
  6205. 1419
  6206. 01:17:42,213 --> 01:17:45,088
  6207. Jika kau pikir aku menjual itu,
  6208. kenapa kau pacaran denganku?
  6209.  
  6210. 1420
  6211. 01:17:45,297 --> 01:17:48,047
  6212. Kau pikir aku pria biasa,
  6213. lalu kenapa kau berkencan denganku?
  6214.  
  6215. 1421
  6216. 01:17:48,130 --> 01:17:50,588
  6217. Aku tahu, karena kau butuhÂÂ
  6218. orang membawakan dompetmu.
  6219.  
  6220. 1422
  6221. 01:17:50,672 --> 01:17:52,922
  6222. Aku menyebutmu "pria biasa"
  6223. sebagai pujian.
  6224.  
  6225. 1423
  6226. 01:17:53,088 --> 01:17:55,380
  6227. - Kau tak terjebak dalam omong kosong.
  6228. - Caramu?
  6229.  
  6230. 1424
  6231. 01:17:55,463 --> 01:17:56,463
  6232. Benar.
  6233.  
  6234. 1425
  6235. 01:17:56,630 --> 01:18:00,880
  6236. Sebaliknya, kau mengisap ganja setiap
  6237. malam karena itu jauh lebih mulia.
  6238.  
  6239. 1426
  6240. 01:18:00,963 --> 01:18:03,672
  6241. Tuhan melarang seseorang bersantai
  6242. di hadapan Sasha Tran.
  6243.  
  6244. 1427
  6245. 01:18:03,755 --> 01:18:06,130
  6246. Jangan malu
  6247. karena tertinggal, Marcus!
  6248.  
  6249. 1428
  6250. 01:18:06,213 --> 01:18:08,338
  6251. - Kau takut lakukan hal baru.
  6252. - Aku tak takut.
  6253.  
  6254. 1429
  6255. 01:18:08,422 --> 01:18:11,463
  6256. Oke? Aku tak mau jadi
  6257. pria di lenganmu,
  6258.  
  6259. 1430
  6260. 01:18:11,547 --> 01:18:13,922
  6261. - jadi kau tak harus pergi sendirian.
  6262. - Kenapa tidak?
  6263.  
  6264. 1431
  6265. 01:18:14,047 --> 01:18:16,255
  6266. Ada apa dengan itu?
  6267. Ada apa denganmu mendukungku?
  6268.  
  6269. 1432
  6270. 01:18:16,755 --> 01:18:18,672
  6271. Tak ada yang bertanya
  6272. jika itu sebaliknya.
  6273.  
  6274. 1433
  6275. 01:18:18,755 --> 01:18:19,963
  6276. Kau tak mendukungku.
  6277.  
  6278. 1434
  6279. 01:18:20,047 --> 01:18:22,047
  6280. Kau benci grup musikku. Kau benci Ragga.
  6281.  
  6282. 1435
  6283. 01:18:22,130 --> 01:18:23,297
  6284. Aku tak benci grup musik!
  6285.  
  6286. 1436
  6287. 01:18:23,380 --> 01:18:24,755
  6288. Kurasa musiknya sangat baik.
  6289.  
  6290. 1437
  6291. 01:18:25,172 --> 01:18:27,213
  6292. Terlalu baik terjebak main
  6293. di lubang sampah!
  6294.  
  6295. 1438
  6296. 01:18:27,297 --> 01:18:29,005
  6297. Aku suka lubang sampah itu!
  6298.  
  6299. 1439
  6300. 01:18:29,422 --> 01:18:31,922
  6301. Maaf jika tidak cukup "tinggi"
  6302. untukmu.
  6303.  
  6304. 1440
  6305. 01:18:32,922 --> 01:18:34,213
  6306. Kau tahu, Marcus?
  6307.  
  6308. 1441
  6309. 01:18:34,630 --> 01:18:35,838
  6310. Tak usah datang malam ini.
  6311.  
  6312. 1442
  6313. 01:18:43,838 --> 01:18:45,047
  6314. Sasha!
  6315.  
  6316. 1443
  6317. 01:18:48,005 --> 01:18:50,213
  6318. - Aku tak bermaksud,
  6319. - Aku cinta kau, Marcus.
  6320.  
  6321. 1444
  6322. 01:18:52,297 --> 01:18:54,130
  6323. Aku mencintaimu sejak kecil.
  6324.  
  6325. 1445
  6326. 01:18:55,672 --> 01:18:57,213
  6327. Aku tak ingin kau jalani hidupku,
  6328.  
  6329. 1446
  6330. 01:18:57,297 --> 01:18:59,797
  6331. tapi aku ingin kau mengerti
  6332. bahwa ini adalah hidupku.
  6333.  
  6334. 1447
  6335. 01:19:00,797 --> 01:19:01,963
  6336. Aku ingin bersamamu.
  6337.  
  6338. 1448
  6339. 01:19:02,047 --> 01:19:05,297
  6340. Aku ingin pulang kepadamu,
  6341. bahkan saat kau brengsek.
  6342.  
  6343. 1449
  6344. 01:19:06,838 --> 01:19:08,630
  6345. Setelah pembukaan,
  6346. aku akan ke New York,
  6347.  
  6348. 1450
  6349. 01:19:08,713 --> 01:19:11,088
  6350. dan jika kau tak mau ikut aku,ÂÂ
  6351. katakan saja.
  6352.  
  6353. 1451
  6354. 01:19:18,463 --> 01:19:20,338
  6355. Aku tak ingin ke New York denganmu.
  6356.  
  6357. 1452
  6358. 01:19:23,130 --> 01:19:24,838
  6359. Kau hanya seorang pengecut.
  6360.  
  6361. 1453
  6362. 01:20:09,422 --> 01:20:11,672
  6363. Pastikan ada kursi di bar terbuka buatÂÂ
  6364. ke dalam
  6365.  
  6366. 1454
  6367. 01:20:11,755 --> 01:20:15,213
  6368. dan beri tahu Andre untuk tak memesan
  6369. jamur shiitake kering. Yang segar saja.
  6370.  
  6371. 1455
  6372. 01:20:15,630 --> 01:20:16,463
  6373. Baiklah.
  6374.  
  6375. 1456
  6376. 01:20:16,755 --> 01:20:18,088
  6377. Kau yakin akan baik saja?
  6378.  
  6379. 1457
  6380. 01:20:18,172 --> 01:20:19,297
  6381. Ya, aku baik-baik saja.
  6382.  
  6383. 1458
  6384. 01:20:20,255 --> 01:20:22,255
  6385. Datang membuka restoran,
  6386. dan sudah kulakukan.
  6387.  
  6388. 1459
  6389. 01:20:22,422 --> 01:20:24,130
  6390. - Selanjutnya
  6391. - Aku akan buatmu marah,
  6392.  
  6393. 1460
  6394. 01:20:24,213 --> 01:20:25,505
  6395. tapi aku akan mengatakannya.
  6396.  
  6397. 1461
  6398. 01:20:26,255 --> 01:20:27,380
  6399. Jangan menyerah.
  6400.  
  6401. 1462
  6402. 01:20:27,963 --> 01:20:30,338
  6403. Aku tak mau melihatmu hidup
  6404. dalam penyesalan
  6405.  
  6406. 1463
  6407. 01:20:30,755 --> 01:20:33,588
  6408. dan berpikir, "Mungkin jika aku berusaha
  6409. lebih keras"...
  6410.  
  6411. 1464
  6412. 01:20:33,672 --> 01:20:35,255
  6413. - Aku harus apa?
  6414. - Bicara padanya.
  6415.  
  6416. 1465
  6417. 01:20:35,338 --> 01:20:36,963
  6418. Aku sudah bicara pada Marcus.
  6419.  
  6420. 1466
  6421. 01:20:37,838 --> 01:20:39,338
  6422. Akan kutelepon kau dari New York.
  6423.  
  6424. 1467
  6425. 01:20:41,005 --> 01:20:41,922
  6426. Aku mencintaimu.
  6427.  
  6428. 1468
  6429. 01:20:42,047 --> 01:20:43,130
  6430. Aku juga mencintaimu.
  6431.  
  6432. 1469
  6433. 01:20:56,172 --> 01:20:57,922
  6434. Hei Ayah, aku bawa roti untuk kita.
  6435.  
  6436. 1470
  6437. 01:20:58,880 --> 01:21:00,213
  6438. - Ayah?
  6439. - Marcus.
  6440.  
  6441. 1471
  6442. 01:21:00,297 --> 01:21:01,922
  6443. - Donna Summer?
  6444. - Diana Ross?
  6445.  
  6446. 1472
  6447. 01:21:02,047 --> 01:21:03,338
  6448. - Kathy.
  6449. - Ayah!
  6450.  
  6451. 1473
  6452. 01:21:03,588 --> 01:21:04,422
  6453. Marcus.
  6454.  
  6455. 1474
  6456. 01:21:05,463 --> 01:21:07,297
  6457. Baik, sekarang kita semua sudah bertemu,
  6458.  
  6459. 1475
  6460. 01:21:07,755 --> 01:21:08,838
  6461. siapa mau makan malam?
  6462.  
  6463. 1476
  6464. 01:21:12,005 --> 01:21:14,630
  6465. - Sudah berapa lama ini berlangsung?
  6466. - Untuk sementara ini.
  6467.  
  6468. 1477
  6469. 01:21:15,047 --> 01:21:18,255
  6470. Kita bertemu di pesta dan
  6471. kau tahu betapa aku mencintai Diana Ross.
  6472.  
  6473. 1478
  6474. 01:21:18,338 --> 01:21:19,672
  6475. Kenapa tak pernah bilang?
  6476.  
  6477. 1479
  6478. 01:21:21,713 --> 01:21:23,213
  6479. Aku tak tahu bagaimana reaksimu.
  6480.  
  6481. 1480
  6482. 01:21:25,963 --> 01:21:27,380
  6483. Apa Sasha pergi ke New York?
  6484.  
  6485. 1481
  6486. 01:21:28,213 --> 01:21:29,505
  6487. Ya. Benar.
  6488.  
  6489. 1482
  6490. 01:21:30,422 --> 01:21:31,755
  6491. Kenapa tak ikut dengannya?
  6492.  
  6493. 1483
  6494. 01:21:32,838 --> 01:21:35,463
  6495. Karena aku punya tanggung jawab di sini,
  6496. kau tahu?
  6497.  
  6498. 1484
  6499. 01:21:35,547 --> 01:21:37,297
  6500. Aku punya bisnis,  grup musik, kau.
  6501.  
  6502. 1485
  6503. 01:21:37,380 --> 01:21:39,880
  6504. - Aku pengasuhmu.
  6505. - Apa yang kau bicarakan?
  6506.  
  6507. 1486
  6508. 01:21:39,963 --> 01:21:41,963
  6509. - Aku tak butuh pengasuh.
  6510. - Ya, kau benar.
  6511.  
  6512. 1487
  6513. 01:21:42,047 --> 01:21:44,005
  6514. Kau kira aku tak bisa suntik
  6515. pantat sendiri?
  6516.  
  6517. 1488
  6518. 01:21:44,088 --> 01:21:45,088
  6519. Kenapa aku melakukan?
  6520.  
  6521. 1489
  6522. 01:21:45,172 --> 01:21:47,213
  6523. Kau gunakan aku buat alasan
  6524. tak jalani hidup
  6525.  
  6526. 1490
  6527. 01:21:47,297 --> 01:21:48,172
  6528. Kau butuh aku, oke?
  6529.  
  6530. 1491
  6531. 01:21:49,338 --> 01:21:50,255
  6532. Kau kehilangan ibu.
  6533.  
  6534. 1492
  6535. 01:21:51,213 --> 01:21:52,713
  6536. Aku tak bisa meninggalkanmu juga.
  6537.  
  6538. 1493
  6539. 01:21:58,338 --> 01:22:00,297
  6540. Kita berdua kehilangan ibumu.
  6541.  
  6542. 1494
  6543. 01:22:01,255 --> 01:22:03,880
  6544. Dan sesulit itu,
  6545. sudah waktunya dia pergi.
  6546.  
  6547. 1495
  6548. 01:22:06,088 --> 01:22:08,130
  6549. Kupikir jika kuberi kau ruang,
  6550.  
  6551. 1496
  6552. 01:22:08,213 --> 01:22:10,630
  6553. suatu hari kau bisa melepaskan dan
  6554. melanjutkan hidup.
  6555.  
  6556. 1497
  6557. 01:22:12,547 --> 01:22:15,047
  6558. Kau hanya duduk
  6559. di sana dan membiarkan dunia berlalu.
  6560.  
  6561. 1498
  6562. 01:22:17,630 --> 01:22:18,963
  6563. Melihatmu begini membunuhku
  6564.  
  6565. 1499
  6566. 01:22:19,047 --> 01:22:21,422
  6567. karena aku tahu itu menghancurkan
  6568. hati ibumu.
  6569.  
  6570. 1500
  6571. 01:22:23,630 --> 01:22:25,463
  6572. Hei, pada titik tertentu...
  6573.  
  6574. 1501
  6575. 01:22:26,838 --> 01:22:29,547
  6576. kau harus mengambil risiko,
  6577. Nak.
  6578.  
  6579. 1502
  6580. 01:22:35,880 --> 01:22:38,505
  6581. Dan tolong, jangan bersikap buruk
  6582. di depan Kathy.
  6583.  
  6584. 1503
  6585. 01:22:53,922 --> 01:22:56,213
  6586. Itu dia. Hei, lubang bokong!
  6587.  
  6588. 1504
  6589. 01:22:56,547 --> 01:22:58,880
  6590. Aku tiba lebih awal untukÂÂ
  6591. pertandingan kecil.
  6592.  
  6593. 1505
  6594. 01:22:58,963 --> 01:23:00,547
  6595. Ada apa?
  6596.  
  6597. 1506
  6598. 01:23:00,797 --> 01:23:01,672
  6599. Putus.
  6600.  
  6601. 1507
  6602. 01:23:02,255 --> 01:23:03,338
  6603. Kau dan Sasha putus?
  6604.  
  6605. 1508
  6606. 01:23:03,547 --> 01:23:04,922
  6607. Apa? Kapan itu terjadi?
  6608.  
  6609. 1509
  6610. 01:23:05,005 --> 01:23:06,088
  6611. Hei, lihat ini.
  6612.  
  6613. 1510
  6614. 01:23:06,213 --> 01:23:08,213
  6615. Ini audisi malam di Southie.
  6616.  
  6617. 1511
  6618. 01:23:08,547 --> 01:23:11,547
  6619. Tak ada yang kenal kita di sisi kota ini,
  6620. dan aku tak keberatan.
  6621.  
  6622. 1512
  6623. 01:23:11,755 --> 01:23:12,838
  6624. Ayo lakukan!
  6625.  
  6626. 1513
  6627. 01:23:19,172 --> 01:23:21,380
  6628. - Memantul
  6629. - Kembali seperti bola tenis
  6630.  
  6631. 1514
  6632. 01:23:21,505 --> 01:23:25,380
  6633. - Memantul
  6634. - Memantul seperti bola raket...
  6635.  
  6636. 1515
  6637. 01:23:25,588 --> 01:23:27,630
  6638. Waktu habis. Aku harus...
  6639.  
  6640. 1516
  6641. 01:23:28,130 --> 01:23:29,463
  6642. mengurus ini.
  6643.  
  6644. 1517
  6645. 01:23:32,255 --> 01:23:33,088
  6646. Hei!
  6647.  
  6648. 1518
  6649. 01:23:33,213 --> 01:23:35,505
  6650. Pertanyaan: Di mana toilet pria?
  6651.  
  6652. 1519
  6653. 01:23:35,588 --> 01:23:38,172
  6654. Kau orang paling egois
  6655. yang pernah kukenal.
  6656.  
  6657. 1520
  6658. 01:23:38,755 --> 01:23:41,047
  6659. Kau tak peduli soal band,
  6660. kau tak peduli pada kami.
  6661.  
  6662. 1521
  6663. 01:23:41,380 --> 01:23:45,463
  6664. Marcus, berat badanku turun 50 kgÂÂ
  6665. dan kau tak pernah peduli memperhatikan.
  6666.  
  6667. 1522
  6668. 01:23:45,963 --> 01:23:47,672
  6669. Ya, aku pakai ukuran sedang sekarang.
  6670.  
  6671. 1523
  6672. 01:23:47,755 --> 01:23:49,422
  6673. Bagian yang sulit menahannya.
  6674.  
  6675. 1524
  6676. 01:23:49,505 --> 01:23:50,755
  6677. Aku menyadari itu, Ginger!
  6678.  
  6679. 1525
  6680. 01:23:51,713 --> 01:23:53,172
  6681. Aku tak butuh dia, kawan.
  6682.  
  6683. 1526
  6684. 01:23:53,380 --> 01:23:56,088
  6685. Katakan saja aku lebih baik tanpa dia
  6686. dan aku tak butuh dia.
  6687.  
  6688. 1527
  6689. 01:23:57,172 --> 01:23:59,630
  6690. Aku benci gaya hidupnya danÂÂ
  6691. dia benci gaya hidupku.
  6692.  
  6693. 1528
  6694. 01:23:59,880 --> 01:24:01,005
  6695. Ayolah, Tony.
  6696.  
  6697. 1529
  6698. 01:24:01,088 --> 01:24:03,963
  6699. Katakan saja aku dan Sasha
  6700. pasangan yang dibuat di neraka,
  6701.  
  6702. 1530
  6703. 01:24:04,047 --> 01:24:05,213
  6704. iini semua yang terbaik.
  6705.  
  6706. 1531
  6707. 01:24:05,338 --> 01:24:06,963
  6708. Entah aku harus bilang apa, Marcus.
  6709.  
  6710. 1532
  6711. 01:24:07,547 --> 01:24:10,672
  6712. Aku benar-benar memberitahumu apa
  6713. yang harus dikatakan, kata per kata.
  6714.  
  6715. 1533
  6716. 01:24:12,130 --> 01:24:13,422
  6717. Kau mengacau, Kawan.
  6718.  
  6719. 1534
  6720. 01:24:37,422 --> 01:24:38,672
  6721. Hai, tinggalkan pesan.
  6722.  
  6723. 1535
  6724. 01:24:39,588 --> 01:24:41,463
  6725. Maafkan aku.
  6726.  
  6727. 1536
  6728. 01:24:41,547 --> 01:24:42,463
  6729. Aku mengacau.
  6730.  
  6731. 1537
  6732. 01:24:42,755 --> 01:24:44,380
  6733. Aku tahu ini  sedikit terlambat
  6734.  
  6735. 1538
  6736. 01:24:44,463 --> 01:24:47,047
  6737. dan kau mungkin tak
  6738. mau bicara denganku lagi, tapi
  6739.  
  6740. 1539
  6741. 01:24:47,422 --> 01:24:49,172
  6742. aku tak tahu,
  6743. aku akan terus mencoba.
  6744.  
  6745. 1540
  6746. 01:24:49,630 --> 01:24:53,005
  6747. Aku tak bisa biarkan 16 tahun berlalu
  6748. tanpa bicara denganmu.
  6749.  
  6750. 1541
  6751. 01:24:54,547 --> 01:24:56,130
  6752. Hei, ini aku lagi.
  6753.  
  6754. 1542
  6755. 01:24:56,213 --> 01:25:00,047
  6756. Jadi, Southie memberi kami kesempatan
  6757. lagi dan kami membayarnya.
  6758.  
  6759. 1543
  6760. 01:25:00,130 --> 01:25:02,922
  6761. Aku tak tahu apa
  6762. kau dapatkan tautan yang kukirim,
  6763.  
  6764. 1544
  6765. 01:25:03,005 --> 01:25:06,422
  6766. tapi aku mengambil cinderamata dari Quasar
  6767. dan mendirikan toko online
  6768.  
  6769. 1545
  6770. 01:25:06,588 --> 01:25:09,088
  6771. dan penjualan kami melampaui target,
  6772.  
  6773. 1546
  6774. 01:25:09,588 --> 01:25:11,588
  6775. yang seperti benar-benar gila.
  6776.  
  6777. 1547
  6778. 01:25:12,505 --> 01:25:14,838
  6779. Oke, aku tahu kau mungkin
  6780. bosan mendengar ceritaku,
  6781.  
  6782. 1548
  6783. 01:25:14,922 --> 01:25:17,463
  6784. tapi aku hanya ingin memberitahumu
  6785. bahwa aku pindah.
  6786.  
  6787. 1549
  6788. 01:25:17,713 --> 01:25:18,713
  6789. Punya rumah sendiri.
  6790.  
  6791. 1550
  6792. 01:25:19,088 --> 01:25:20,963
  6793. Ini kecil, tapi akhirnya menyebalkan.
  6794.  
  6795. 1551
  6796. 01:25:21,672 --> 01:25:24,005
  6797. Aku sebenarnya akan berada dekat
  6798. restoranmu besok,
  6799.  
  6800. 1552
  6801. 01:25:24,088 --> 01:25:27,630
  6802. jadi kupikir aku akan mampir dan melihat
  6803. apakah mungkin kau di San Francisco.
  6804.  
  6805. 1553
  6806. 01:25:27,922 --> 01:25:30,963
  6807. Aku hanya ingin bicara denganmu, jadi...
  6808.  
  6809. 1554
  6810. 01:25:31,713 --> 01:25:33,088
  6811. oke, dah.
  6812.  
  6813. 1555
  6814. 01:25:44,463 --> 01:25:45,630
  6815. Ibu? Ayah?
  6816.  
  6817. 1556
  6818. 01:25:45,713 --> 01:25:47,547
  6819. - Kejutan!
  6820. - Aku ingin mengunjungimu.
  6821.  
  6822. 1557
  6823. 01:25:47,630 --> 01:25:48,713
  6824. Di New York?
  6825.  
  6826. 1558
  6827. 01:25:48,963 --> 01:25:49,838
  6828. Ya!
  6829.  
  6830. 1559
  6831. 01:25:49,922 --> 01:25:52,047
  6832. Kami punya voucher penerbangan gratis,
  6833.  
  6834. 1560
  6835. 01:25:52,130 --> 01:25:54,130
  6836. dan kami menemukan alamatmu di Google.
  6837.  
  6838. 1561
  6839. 01:25:54,588 --> 01:25:56,755
  6840. Hanya dua Sasha Tran di area ini,
  6841.  
  6842. 1562
  6843. 01:25:57,088 --> 01:25:58,630
  6844. tapi yang satunya adalah bayi.
  6845.  
  6846. 1563
  6847. 01:25:59,380 --> 01:26:01,630
  6848. Sasha... ya ampun.
  6849.  
  6850. 1564
  6851. 01:26:01,713 --> 01:26:04,213
  6852. Hei! Apartemenmu bagus sekali.
  6853.  
  6854. 1565
  6855. 01:26:04,297 --> 01:26:07,380
  6856. Serius, kalian tak perlu terbang jauh-
  6857. jauh ke sini.
  6858.  
  6859. 1566
  6860. 01:26:07,713 --> 01:26:10,922
  6861. Kami dengar majalah Food & Wine
  6862. memberimu penghargaan besar
  6863.  
  6864. 1567
  6865. 01:26:11,130 --> 01:26:13,672
  6866. - dan kami ingin mendukungmu.
  6867. - Wow.
  6868.  
  6869. 1568
  6870. 01:26:13,922 --> 01:26:15,047
  6871. Itu yang pertama.
  6872.  
  6873. 1569
  6874. 01:26:16,338 --> 01:26:17,422
  6875. Baiklah...
  6876.  
  6877. 1570
  6878. 01:26:17,797 --> 01:26:20,130
  6879. kami tahu kau marah
  6880. karena kami tak banyak di sisimu
  6881.  
  6882. 1571
  6883. 01:26:20,213 --> 01:26:21,088
  6884. -  saat,
  6885. - "Banyak"?
  6886.  
  6887. 1572
  6888. 01:26:21,172 --> 01:26:24,380
  6889. Dulu kau meninggalkanku sendirian di
  6890. rumah seharian, Bu.
  6891.  
  6892. 1573
  6893. 01:26:25,172 --> 01:26:27,630
  6894. Kami berusaha sebaik mungkin
  6895. untuk menebusnya sekarang.
  6896.  
  6897. 1574
  6898. 01:26:28,713 --> 01:26:29,547
  6899. Baiklah.
  6900.  
  6901. 1575
  6902. 01:26:36,130 --> 01:26:36,963
  6903. Apa ini?
  6904.  
  6905. 1576
  6906. 01:26:37,047 --> 01:26:38,047
  6907. Nota.
  6908.  
  6909. 1577
  6910. 01:26:38,547 --> 01:26:40,630
  6911. Kami pergi ke restoran barumu
  6912. di San Francisco,
  6913.  
  6914. 1578
  6915. 01:26:40,713 --> 01:26:42,380
  6916. kami tak bilang kami orang tuamu,
  6917.  
  6918. 1579
  6919. 01:26:42,463 --> 01:26:44,713
  6920. dan kami membayar semuanyaÂÂ
  6921. dengan harga penuh.
  6922.  
  6923. 1580
  6924. 01:26:45,755 --> 01:26:46,672
  6925. Tak mungkin.
  6926.  
  6927. 1581
  6928. 01:26:47,297 --> 01:26:49,047
  6929. Kami ada foto yang bisa kami tunjukkan
  6930.  
  6931. 1582
  6932. 01:26:49,130 --> 01:26:51,005
  6933. sebagai bukti bahwa kami keluarga,
  6934.  
  6935. 1583
  6936. 01:26:51,088 --> 01:26:52,338
  6937. tapi kami tak membawanya.
  6938.  
  6939. 1584
  6940. 01:26:52,422 --> 01:26:55,880
  6941. Lihat?
  6942. Ayah dan aku bahkan memesan udang lagi.
  6943.  
  6944. 1585
  6945. 01:27:04,547 --> 01:27:06,713
  6946. SAINTLY FARE
  6947. KOKI SASHA TRAN
  6948.  
  6949. 1586
  6950. 01:27:26,130 --> 01:27:27,047
  6951. Pak?
  6952.  
  6953. 1587
  6954. 01:27:27,922 --> 01:27:29,380
  6955. Hai, ada yang bisa kubantu?
  6956.  
  6957. 1588
  6958. 01:27:29,588 --> 01:27:30,505
  6959. Ya.
  6960.  
  6961. 1589
  6962. 01:27:30,630 --> 01:27:32,630
  6963. Apa Sasha Tran ada di sini?
  6964.  
  6965. 1590
  6966. 01:27:33,005 --> 01:27:35,088
  6967. - Sayangnya tidak.
  6968. - Bagaimana jika Veronica?
  6969.  
  6970. 1591
  6971. 01:27:35,380 --> 01:27:36,338
  6972. Aku teman lamanya.
  6973.  
  6974. 1592
  6975. 01:27:36,755 --> 01:27:38,338
  6976. Dia ada di kantor di atas.
  6977.  
  6978. 1593
  6979. 01:27:39,422 --> 01:27:40,547
  6980. Keren, terima kasih.
  6981.  
  6982. 1594
  6983. 01:27:42,838 --> 01:27:43,880
  6984. Veronica, hai.
  6985.  
  6986. 1595
  6987. 01:27:44,213 --> 01:27:46,963
  6988. Ada seorang pria kelas menengahÂÂ
  6989. dalam perjalanan menemuimu.
  6990.  
  6991. 1596
  6992. 01:27:55,088 --> 01:27:56,755
  6993. CHEF / OWNER
  6994. SASHA TRAN
  6995.  
  6996. 1597
  6997. 01:28:13,130 --> 01:28:14,005
  6998. Hei.
  6999.  
  7000. 1598
  7001. 01:28:16,922 --> 01:28:18,463
  7002. Dia alasan penjualan kami naik.
  7003.  
  7004. 1599
  7005. 01:28:19,630 --> 01:28:22,588
  7006. Dia sudah memesan semua barang daring
  7007. dengan nama palsu,
  7008.  
  7009. 1600
  7010. 01:28:22,922 --> 01:28:24,005
  7011. lalu dikirim kemari.
  7012.  
  7013. 1601
  7014. 01:28:26,838 --> 01:28:27,755
  7015. Apa namanya?
  7016.  
  7017. 1602
  7018. 01:28:27,838 --> 01:28:29,047
  7019. D'Angelo.
  7020.  
  7021. 1603
  7022. 01:28:31,380 --> 01:28:33,338
  7023. Kupikir dia tak mau
  7024. bicara padaku lagi.
  7025.  
  7026. 1604
  7027. 01:28:33,422 --> 01:28:34,963
  7028. Kenapa dia melakukan ini?
  7029.  
  7030. 1605
  7031. 01:28:35,422 --> 01:28:36,297
  7032. Wow.
  7033.  
  7034. 1606
  7035. 01:28:36,547 --> 01:28:38,380
  7036. Kau manis, tapi bodoh.
  7037.  
  7038. 1607
  7039. 01:28:55,005 --> 01:28:56,380
  7040. Halo. Bisa kubantu?
  7041.  
  7042. 1608
  7043. 01:28:56,463 --> 01:28:57,755
  7044. Jaga sikap, jalang.
  7045.  
  7046. 1609
  7047. 01:28:58,255 --> 01:29:00,213
  7048. -Ok.
  7049. -Aku mau terbang ke New York pagi ini.
  7050.  
  7051. 1610
  7052. 01:29:00,297 --> 01:29:02,672
  7053. Temanku, Keanu Reeves,
  7054. merekomendasikan kalian.
  7055.  
  7056. 1611
  7057. 01:29:02,755 --> 01:29:04,505
  7058. Pernah dengar Keanu Reeves?
  7059. Ia temanku.
  7060.  
  7061. 1612
  7062. 01:29:04,588 --> 01:29:05,505
  7063. Aku tinju mukanya.
  7064.  
  7065. 1613
  7066. 01:29:05,922 --> 01:29:06,880
  7067. Aku akan ambil itu.
  7068.  
  7069. 1614
  7070. 01:29:07,463 --> 01:29:08,547
  7071. Pilihan bagus, Pak.
  7072.  
  7073. 1615
  7074. 01:29:08,922 --> 01:29:10,213
  7075. - Sampanye?
  7076. - Terima kasih.
  7077.  
  7078. 1616
  7079. 01:29:10,338 --> 01:29:12,380
  7080. Tentu saja sampanye!
  7081. Tuangkan itu!
  7082.  
  7083. 1617
  7084. 01:29:14,047 --> 01:29:15,213
  7085. Baiklah. Terima kasih.
  7086.  
  7087. 1618
  7088. 01:29:15,672 --> 01:29:17,172
  7089. Biar kubukakan tagnya untukmu.
  7090.  
  7091. 1619
  7092. 01:29:19,297 --> 01:29:20,547
  7093. $12.500
  7094.  
  7095. 1620
  7096. 01:29:21,880 --> 01:29:24,255
  7097. Lepaskan dariku! Lepaskan! Rasanya panas.
  7098.  
  7099. 1621
  7100. 01:29:24,338 --> 01:29:26,713
  7101. SUITS 'N STUFF
  7102. PAKAIAN PRIA
  7103.  
  7104. 1622
  7105. 01:29:26,922 --> 01:29:28,922
  7106. DISKON
  7107. 40% - 60%
  7108.  
  7109. 1623
  7110. 01:29:30,547 --> 01:29:32,047
  7111. - Perlu bantuan?
  7112. - Ya.
  7113.  
  7114. 1624
  7115. 01:29:32,255 --> 01:29:36,130
  7116. Aku akan pakai setelan ini untuk $219,32.
  7117.  
  7118. 1625
  7119. 01:29:36,213 --> 01:29:38,297
  7120. Lengkap sama ikat pinggang,
  7121. dua pasang celana.
  7122.  
  7123. 1626
  7124. 01:29:38,422 --> 01:29:40,172
  7125. Itu pasangan yang sangat serbaguna.
  7126.  
  7127. 1627
  7128. 01:29:40,255 --> 01:29:42,963
  7129. Bagus untuk menghadiri persidangan,
  7130. wawancara kerja awal,
  7131.  
  7132. 1628
  7133. 01:29:43,047 --> 01:29:44,547
  7134. reuni SMA,
  7135.  
  7136. 1629
  7137. 01:29:44,630 --> 01:29:47,422
  7138. di mana kau tak ingin mereka tahu
  7139. betapa suksesnya kau.
  7140.  
  7141. 1630
  7142. 01:29:58,172 --> 01:30:00,838
  7143. FOOD & WINE MAGAZINE
  7144. VISI TAHUN INI
  7145.  
  7146. 1631
  7147. 01:30:18,547 --> 01:30:20,047
  7148. Sasha! Lewat sini!
  7149.  
  7150. 1632
  7151. 01:30:20,672 --> 01:30:21,755
  7152. Sasha!
  7153.  
  7154. 1633
  7155. 01:30:21,838 --> 01:30:23,047
  7156. Sasha! Sini!
  7157.  
  7158. 1634
  7159. 01:30:23,338 --> 01:30:24,755
  7160. - Sasha!
  7161. - Hei.
  7162.  
  7163. 1635
  7164. 01:30:25,922 --> 01:30:27,713
  7165. Sasha, siapa kencanmu malam ini?
  7166.  
  7167. 1636
  7168. 01:30:27,797 --> 01:30:30,172
  7169. Aku tak bisa memutuskan,
  7170.  
  7171. 1637
  7172. 01:30:30,547 --> 01:30:32,047
  7173. jadi aku bawa dua.
  7174.  
  7175. 1638
  7176. 01:30:32,922 --> 01:30:34,130
  7177. Quoc dan Sandy Tran,
  7178.  
  7179. 1639
  7180. 01:30:34,630 --> 01:30:35,463
  7181. orang tuaku.
  7182.  
  7183. 1640
  7184. 01:30:36,005 --> 01:30:37,880
  7185. - Bawa mereka ke foto denganmu.
  7186. - Ayo.
  7187.  
  7188. 1641
  7189. 01:30:37,963 --> 01:30:39,963
  7190. Ibu, Ayah kalian tampak menawan.
  7191.  
  7192. 1642
  7193. 01:30:41,172 --> 01:30:43,422
  7194. Permisi. Aku punya pertanyaan!
  7195.  
  7196. 1643
  7197. 01:30:46,630 --> 01:30:47,880
  7198. Marcus?
  7199.  
  7200. 1644
  7201. 01:30:49,297 --> 01:30:50,338
  7202. Sedang apa kau di sini?
  7203.  
  7204. 1645
  7205. 01:30:50,880 --> 01:30:52,213
  7206. Aku ke sini untuk mencarimu.
  7207.  
  7208. 1646
  7209. 01:30:53,547 --> 01:30:55,130
  7210. Seluruh pesawat ke sini,
  7211.  
  7212. 1647
  7213. 01:30:55,255 --> 01:30:58,005
  7214. aku mencoba mencari
  7215. cara mengatakan yang baik,
  7216.  
  7217. 1648
  7218. 01:30:58,088 --> 01:31:00,588
  7219. tapi tak bisa, jadi aku akan katakanÂÂ
  7220. dengan buruk.
  7221.  
  7222. 1649
  7223. 01:31:01,838 --> 01:31:03,338
  7224. Aku ingin bersamamu di mana pun.
  7225.  
  7226. 1650
  7227. 01:31:04,255 --> 01:31:09,255
  7228. Aku tak peduli apa itu.
  7229. Aku tak peduli baju apa yang kau kenakan.
  7230.  
  7231. 1651
  7232. 01:31:09,338 --> 01:31:13,172
  7233. Aku tak peduli jika aku harus makan
  7234. banyak hal kecil yang kubenci.
  7235.  
  7236. 1652
  7237. 01:31:13,255 --> 01:31:14,797
  7238. Aku hanya ingin bersamamu.
  7239.  
  7240. 1653
  7241. 01:31:15,255 --> 01:31:16,505
  7242. Aku mau membuatmu tertawa.
  7243.  
  7244. 1654
  7245. 01:31:16,755 --> 01:31:20,047
  7246. Aku ingin kau memarahiku saat
  7247. aku tak memaksakan diri.
  7248.  
  7249. 1655
  7250. 01:31:20,422 --> 01:31:22,505
  7251. Aku ingin sering bercinta denganmu.
  7252.  
  7253. 1656
  7254. 01:31:23,255 --> 01:31:26,213
  7255. Mungkin aku harus buang bagianÂÂ
  7256. seksnya, aku khawatir merendahkan.
  7257.  
  7258. 1657
  7259. 01:31:26,297 --> 01:31:27,797
  7260. Omong-omong, aku hanya...
  7261.  
  7262. 1658
  7263. 01:31:28,172 --> 01:31:32,047
  7264. Aku ingin punya keluarga denganmu.
  7265. Ingin habiskan hidupku bersamamu.
  7266.  
  7267. 1659
  7268. 01:31:32,380 --> 01:31:33,713
  7269. Jika itu membuatku takut,
  7270.  
  7271. 1660
  7272. 01:31:33,797 --> 01:31:36,630
  7273. bahkan jika aku takut setiap hari
  7274. seperti diriku sekarang.
  7275.  
  7276. 1661
  7277. 01:31:37,588 --> 01:31:38,922
  7278. Jadi, pertanyaanku adalah:
  7279.  
  7280. 1662
  7281. 01:31:40,047 --> 01:31:41,005
  7282. Sasha Tran...
  7283.  
  7284. 1663
  7285. 01:31:42,047 --> 01:31:43,713
  7286. bolehkah aku bawakan dompetmu?
  7287.  
  7288. 1664
  7289. 01:31:48,463 --> 01:31:50,047
  7290. Itu versi terburuknya?
  7291.  
  7292. 1665
  7293. 01:31:51,047 --> 01:31:52,713
  7294. - Itu bagus?
  7295. - Itu hebat.
  7296.  
  7297. 1666
  7298. 01:31:52,797 --> 01:31:54,047
  7299. - Kau suka?
  7300. - Aku suka.
  7301.  
  7302. 1667
  7303. 01:31:54,130 --> 01:31:55,172
  7304. Sudah cium!
  7305.  
  7306. 1668
  7307. 01:32:17,630 --> 01:32:18,797
  7308. Ayo ambil penghargaanmu.
  7309.  
  7310. 1669
  7311. 01:32:20,422 --> 01:32:21,630
  7312. Tolong lihat ke sini!
  7313.  
  7314. 1670
  7315. 01:32:21,713 --> 01:32:23,213
  7316. Sasha, terima kasih!
  7317.  
  7318. 1671
  7319. 01:32:23,588 --> 01:32:25,297
  7320. - Ini mewah.
  7321. - Kau suka?
  7322.  
  7323. 1672
  7324. 01:32:25,380 --> 01:32:27,297
  7325. - Dari mana itu?
  7326. - Suits 'N Stuff.
  7327.  
  7328. 1673
  7329. 01:32:27,463 --> 01:32:29,880
  7330. - Astaga, apa itu?
  7331. - Datang dengan dua pasang celana.
  7332.  
  7333. 1674
  7334. 01:32:30,172 --> 01:32:31,297
  7335. Kurasa mereka senang.
  7336.  
  7337. 1675
  7338. 01:32:33,547 --> 01:32:35,088
  7339. - Membayarnya sendiri.
  7340. - Apa?
  7341.  
  7342. 1676
  7343. 01:32:35,172 --> 01:32:36,422
  7344. Dengan uang cendera mata.
  7345.  
  7346. 1677
  7347. 01:32:37,505 --> 01:32:39,380
  7348. Aku tak menyangka kau melakukannya.
  7349.  
  7350. 1678
  7351. 01:32:39,463 --> 01:32:43,047
  7352. Kami merasa terhormat mempersembahkan
  7353. penghargaan Visioner Tahun Ini untuk...
  7354.  
  7355. 1679
  7356. 01:32:43,672 --> 01:32:44,713
  7357. Sasha Tran!
  7358.  
  7359. 1680
  7360. 01:32:46,713 --> 01:32:47,755
  7361. Sasha!
  7362.  
  7363. 1681
  7364. 01:32:47,922 --> 01:32:49,922
  7365. MAJALAH FOOD & WINE
  7366. VISIONER TAHUN INI
  7367.  
  7368. 1682
  7369. 01:32:58,005 --> 01:32:59,005
  7370. Sasha!
  7371.  
  7372. 1683
  7373. 01:33:00,630 --> 01:33:02,130
  7374. Malam yang luar biasa!
  7375.  
  7376. 1684
  7377. 01:33:02,922 --> 01:33:03,963
  7378. Masih lapar?
  7379.  
  7380. 1685
  7381. 01:33:04,797 --> 01:33:05,672
  7382. Kelaparan.
  7383.  
  7384. 1686
  7385. 01:33:05,755 --> 01:33:08,588
  7386. Hidangan utama adalah mie beras yang
  7387. melilit buah ara.
  7388.  
  7389. 1687
  7390. 01:33:10,755 --> 01:33:12,172
  7391. Baik, kau beruntung,
  7392.  
  7393. 1688
  7394. 01:33:12,713 --> 01:33:14,172
  7395. aku tahu tempat baru yang bagus.
  7396.  
  7397. 1689
  7398. 01:33:14,338 --> 01:33:15,213
  7399. Sungguh?
  7400.  
  7401. 1690
  7402. 01:33:15,297 --> 01:33:17,130
  7403. Parfait telur burung puyuh tak terbatas.
  7404.  
  7405. 1691
  7406. 01:33:17,213 --> 01:33:18,755
  7407. - Oh, Bagus.
  7408. - Benar.
  7409.  
  7410. 1692
  7411. 01:33:18,963 --> 01:33:20,880
  7412. Ini prasmanan parfait.
  7413.  
  7414. 1693
  7415. 01:33:23,338 --> 01:33:25,797
  7416. Kami tak buka selama sepekan,
  7417. tapi kami persiapan.
  7418.  
  7419. 1694
  7420. 01:33:30,213 --> 01:33:31,380
  7421. Aku suka.
  7422.  
  7423. 1695
  7424. 01:33:31,463 --> 01:33:33,422
  7425. Terlihat berbeda
  7426. dari restoranmu yang lain.
  7427.  
  7428. 1696
  7429. 01:33:33,505 --> 01:33:35,338
  7430. Kemarilah. Aku mau menunjukkan sesuatu.
  7431.  
  7432. 1697
  7433. 01:33:37,963 --> 01:33:39,047
  7434. Hei, sudah siap?
  7435.  
  7436. 1698
  7437. 01:33:39,797 --> 01:33:40,755
  7438. Ya, Koki.
  7439.  
  7440. 1699
  7441. 01:33:46,838 --> 01:33:48,047
  7442. Seperti ibuku.
  7443.  
  7444. 1700
  7445. 01:33:52,463 --> 01:33:55,172
  7446. JUDY'S WAY - PEMBUKA
  7447. KIMCHI JUN - BINDAE TTUK
  7448.  
  7449. 1701
  7450. 01:33:57,922 --> 01:33:59,213
  7451. Semua ini resepnya.
  7452.  
  7453. 1702
  7454. 01:34:00,922 --> 01:34:02,713
  7455. Ini yang ingin kulakukan, Marcus.
  7456.  
  7457. 1703
  7458. 01:34:03,880 --> 01:34:06,172
  7459. Jenis makanan yang
  7460. membuat orang merasa di rumah.
  7461.  
  7462. 1704
  7463. 01:34:07,755 --> 01:34:09,630
  7464. Cara ibumu selalu membuatku merasakannya.
  7465.  
  7466. 1705
  7467. 01:34:15,338 --> 01:34:16,213
  7468. Kau menang.
  7469.  
  7470. 1706
  7471. 01:34:17,505 --> 01:34:18,755
  7472. Ini mengalahkan pidatoku.
  7473.  
  7474. 1707
  7475. 01:34:21,088 --> 01:34:23,713
  7476. Ini akan sulit memberi ulasan
  7477. Yelp tanpa memihak.
  7478.  
  7479. 1708
  7480. 01:34:43,213 --> 01:34:45,130
  7481. JUDY'S WAY
  7482.  
  7483. 1709
  7484. 01:34:47,672 --> 01:34:50,630
  7485. Sasha, terima kasihÂÂ
  7486. sudah menerbangkan kami untuk ini.
  7487.  
  7488. 1710
  7489. 01:34:50,713 --> 01:34:53,088
  7490. Aku tak bisa bayangkan melakukannya
  7491. tanpamu, Pak Kim.
  7492.  
  7493. 1711
  7494. 01:34:53,713 --> 01:34:55,297
  7495. Jadi, bagaimana menurutmu?
  7496.  
  7497. 1712
  7498. 01:34:55,797 --> 01:34:57,755
  7499. Menurutmu dia akan menyukainya?
  7500.  
  7501. 1713
  7502. 01:34:59,130 --> 01:35:00,380
  7503. Dia akan menyukainya.
  7504.  
  7505. 1714
  7506. 01:35:08,672 --> 01:35:10,547
  7507. Aku terima.
  7508.  
  7509. 1715
  7510. 01:35:10,963 --> 01:35:13,755
  7511. - Maaf?
  7512. - Ya! Aku akan jadi ibu baptis bayimu.
  7513.  
  7514. 1716
  7515. 01:35:15,505 --> 01:35:17,505
  7516. Kami meminta kakak Denise
  7517. jadi ibu baptisnya.
  7518.  
  7519. 1717
  7520. 01:35:18,047 --> 01:35:19,130
  7521. Apa?
  7522.  
  7523. 1718
  7524. 01:35:19,213 --> 01:35:20,880
  7525. Hanya bercanda, Kawan. Kau tahu itu.
  7526.  
  7527. 1719
  7528. 01:35:21,713 --> 01:35:22,588
  7529. Berhenti.
  7530.  
  7531. 1720
  7532. 01:35:23,088 --> 01:35:25,130
  7533. Hei, jadi depresi pasca melahirkanÂÂ
  7534. itu nyata.
  7535.  
  7536. 1721
  7537. 01:35:25,338 --> 01:35:26,838
  7538. Ayo. Ini pembukaannya.
  7539.  
  7540. 1722
  7541. 01:35:34,255 --> 01:35:37,088
  7542. Mungkin selanjutnya kita bisa
  7543. buat Hello East Coast Peril.
  7544.  
  7545. 1723
  7546. 01:35:37,297 --> 01:35:41,172
  7547. - Ya, aku akan turun untuk itu.
  7548. - Mengambil lintas negara bagian Bay Area.
  7549.  
  7550. 1724
  7551. 01:35:42,338 --> 01:35:44,338
  7552. Hei, ngomong ngomong kau tampak tampan.
  7553.  
  7554. 1725
  7555. 01:35:44,547 --> 01:35:45,588
  7556. Apa itu? Ukuran sedang?
  7557.  
  7558. 1726
  7559. 01:35:46,047 --> 01:35:47,547
  7560. Potongan Langsing Eropa, Kawan.
  7561.  
  7562. 1727
  7563. 01:35:48,713 --> 01:35:50,713
  7564. 600 dolar terbaik yang pernah
  7565. aku habiskan.
  7566.  
  7567. 1728
  7568. 01:35:51,755 --> 01:35:53,338
  7569. Aku selalu lapar.
  7570.  
  7571. 1729
  7572. 01:36:08,505 --> 01:36:10,588
  7573. Selamat. Aku sangat bangga padamu.
  7574.  
  7575. 1730
  7576. 01:36:10,922 --> 01:36:12,130
  7577. Terima kasih.
  7578.  
  7579. 1731
  7580. 01:36:13,088 --> 01:36:15,797
  7581. Menurutmu semua tahu aku
  7582. memukul Keanu Reeves?
  7583.  
  7584. 1732
  7585. 01:36:17,255 --> 01:36:19,963
  7586. Mungkin kau harus menulis
  7587. lagu untuk memastikannya.
  7588.  
  7589. 1733
  7590. 01:41:28,255 --> 01:41:30,797
  7591. Terjemahan subtitle oleh Dhian Kusuma.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top