sofiasari

malibu rescue

May 15th, 2019
244
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:06,131 --> 00:00:09,968
  8. FILM ORIGINAL NETFLIX
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:32,366 --> 00:00:34,660
  12. SMU BROWN VALLEY
  13. RUMAH DARI DUST DEVILS
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:34,743 --> 00:00:38,247
  17. HARI TERAKHIR SEKOLAH! NIKMATI MUSIM
  18. PANAS. SUHU TERKINI 114
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:43,418 --> 00:00:47,422
  22. Tak ada yang lebih dihargai murid
  23. di hari terakhir sekolah
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:47,506 --> 00:00:49,299
  27. selain kampus
  28. bagus dan bersih.
  29.  
  30. 6
  31. 00:01:03,647 --> 00:01:05,399
  32. Halo, kebebasan.
  33.  
  34. 7
  35. 00:01:10,445 --> 00:01:11,822
  36. DILARANG BERMAIN
  37. PAPAN LUNCUR
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:15,367 --> 00:01:17,995
  41. - Nikmati musim panas!
  42. - Sampai jumpa, Tyler!
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:19,830 --> 00:01:20,914
  46. Lihat ini.
  47.  
  48. 10
  49. 00:01:21,373 --> 00:01:23,625
  50. Dilarang
  51. main papan luncur di sekolah.
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:31,008 --> 00:01:32,884
  55. Petugas Wagstaff,
  56. kau tak lihat?
  57.  
  58. 12
  59. 00:01:32,968 --> 00:01:35,554
  60. Apa?
  61. Maksudmu skateboard di area sekolah?
  62.  
  63. 13
  64. 00:01:35,679 --> 00:01:36,805
  65. Aku bisa terluka.
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:37,055 --> 00:01:39,891
  69. Tidak jika tak main papan luncur
  70. di area sekolah.
  71.  
  72. 15
  73. 00:01:51,361 --> 00:01:53,905
  74. PERMEN MINT MANTOES
  75.  
  76. 16
  77. 00:02:03,123 --> 00:02:05,667
  78. Wah, mobil bagus, Craig.
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:05,751 --> 00:02:08,086
  82. Semua suka mobilku.
  83.  
  84. 18
  85. 00:02:08,545 --> 00:02:11,298
  86. Ya, miatnya lumayan manis.
  87.  
  88. 19
  89. 00:02:11,632 --> 00:02:14,176
  90. Mengganggu soal noda
  91. di kursinya.
  92.  
  93. 20
  94. 00:02:14,718 --> 00:02:15,677
  95. Noda apa?
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:18,096 --> 00:02:19,306
  99. Apa-apaan...
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:24,853 --> 00:02:25,896
  103. Wah!
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:26,480 --> 00:02:28,982
  107. Itu lebih besar
  108. dari yang kuduga.
  109.  
  110. 24
  111. 00:02:31,151 --> 00:02:32,819
  112. Baiklah,
  113. aku akan pergi.
  114.  
  115. 25
  116. 00:02:32,903 --> 00:02:34,029
  117. Kau mati!
  118.  
  119. 26
  120. 00:03:10,482 --> 00:03:11,566
  121. KEAMANAN KAMPUS
  122.  
  123. 27
  124. 00:03:12,109 --> 00:03:13,193
  125. Apa-apaan.
  126.  
  127. 28
  128. 00:03:14,861 --> 00:03:15,821
  129. Hei.
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:18,740 --> 00:03:20,534
  133. Apa kataku
  134. soal main papan luncur?
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:20,617 --> 00:03:21,827
  138. Aku bersumpah tidak.
  139.  
  140. 31
  141. 00:03:24,704 --> 00:03:25,789
  142. Itu mengecewakan.
  143.  
  144. 32
  145. 00:03:26,248 --> 00:03:27,416
  146. Kau ikut denganku.
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:30,752 --> 00:03:33,505
  150. PELATIH TAHUN INI
  151. ROGER GOSSARD
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:35,716 --> 00:03:36,550
  155. Sempurna.
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:38,844 --> 00:03:41,012
  159. Diane, bel pintu!
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:41,138 --> 00:03:44,724
  163. Terima kasih menonton. Jangan lupa
  164. berlangganan untuk lebih
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:44,808 --> 00:03:45,934
  168. "Ibu meretas"!
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:46,351 --> 00:03:50,272
  172. Seperti 20 hal bisa kau buat
  173. dengan yoghurt kadaluarsa.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:51,648 --> 00:03:54,067
  177. Nomor 9 akan
  178. membuatmu heran.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:55,610 --> 00:03:56,528
  182. Diane!
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:56,611 --> 00:03:58,155
  186. Aku membuat video!
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:58,864 --> 00:04:00,532
  190. Sasha buka pintunya!
  191.  
  192. 43
  193. 00:04:03,243 --> 00:04:06,037
  194. Kenapa kau bunyikan bel?
  195. Kau tinggal di sini.
  196.  
  197. 44
  198. 00:04:07,164 --> 00:04:08,415
  199. Selamat siang, Sasha.
  200.  
  201. 45
  202. 00:04:09,040 --> 00:04:10,041
  203. Hei, Bernice.
  204.  
  205. 46
  206. 00:04:11,084 --> 00:04:12,335
  207. Dia buat apa
  208. sekarang?
  209.  
  210. 47
  211. 00:04:15,756 --> 00:04:17,924
  212. Ayolah, Bu.
  213. Bukan salahku.
  214.  
  215. 48
  216. 00:04:18,133 --> 00:04:19,843
  217. Tak pernah salahmu.
  218.  
  219. 49
  220. 00:04:19,926 --> 00:04:22,012
  221. Sasha, aku Ibunya.
  222. Akan kuurus ini.
  223.  
  224. 50
  225. 00:04:22,554 --> 00:04:23,764
  226. Tak pernah salahmu.
  227.  
  228. 51
  229. 00:04:24,723 --> 00:04:25,974
  230. Aku bahkan tak marah.
  231.  
  232. 52
  233. 00:04:26,057 --> 00:04:28,226
  234. - Hanya kecewa.
  235. - Sasha, tolong.
  236.  
  237. 53
  238. 00:04:28,727 --> 00:04:31,229
  239. Aku bahkan tak marah.
  240. Aku hanya kecewa.
  241.  
  242. 54
  243. 00:04:31,313 --> 00:04:34,065
  244. - Kau harus marah.
  245. - Tak ada yang tanya, Roger.
  246.  
  247. 55
  248. 00:04:34,149 --> 00:04:37,569
  249. Diane, anak ini kelewatan.
  250. Dia cuma pikirkan diri sendiri.
  251.  
  252. 56
  253. 00:04:37,652 --> 00:04:41,698
  254. - Bu, Craig buat aku jatuh dari papanku.
  255. - Lalu merusak mobil polisi?
  256.  
  257. 57
  258. 00:04:41,782 --> 00:04:43,825
  259. Tyler, bisa ada yang
  260. terluka tadi.
  261.  
  262. 58
  263. 00:04:43,909 --> 00:04:47,245
  264. - Kami berharap lebih darimu.
  265. - Sasha, jangan mewakiliku.
  266.  
  267. 59
  268. 00:04:48,705 --> 00:04:50,957
  269. Baik, memang kami
  270. berharap itu darimu.
  271.  
  272. 60
  273. 00:04:52,751 --> 00:04:57,214
  274. Sayang, kau tak bisa terus berulah
  275. setiap ada yang tak kau suka.
  276.  
  277. 61
  278. 00:04:57,756 --> 00:05:01,176
  279. Petugas Wagstaff kira musim panasmu
  280. membantu pemelihara sekolah
  281.  
  282. 62
  283. 00:05:01,259 --> 00:05:02,302
  284. akan mengajarimu.
  285.  
  286. 63
  287. 00:05:02,385 --> 00:05:05,347
  288. Ayolah. Bagaimana punguti sampah
  289. akan mengajariku?
  290.  
  291. 64
  292. 00:05:05,430 --> 00:05:08,642
  293. - Aku setuju dengan Tyler.
  294. - Lagi, tak ada, apa, benar?
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:08,725 --> 00:05:12,187
  298. "Agen Perumahan Tahun ini."
  299. "Pelatih Liga Kecil Tahun Ini."
  300.  
  301. 66
  302. 00:05:12,521 --> 00:05:13,814
  303. "Ayah Tahun ini."
  304.  
  305. 67
  306. 00:05:14,022 --> 00:05:15,440
  307. Itu aku yang beri.
  308.  
  309. 68
  310. 00:05:15,565 --> 00:05:16,691
  311. Aku bisa
  312. bilang apa.
  313.  
  314. 69
  315. 00:05:16,775 --> 00:05:18,985
  316. Pria ini suka suvenir
  317. ukiran prestasi.
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:19,069 --> 00:05:21,988
  321. Tyler, kecuali kau berencana
  322. habiskan hidupmu
  323.  
  324. 71
  325. 00:05:22,072 --> 00:05:23,490
  326. menjadi ahli
  327. pengacau.
  328.  
  329. 72
  330. 00:05:23,573 --> 00:05:25,242
  331. Kau harus 
  332. berubah sekarang.
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:25,826 --> 00:05:28,537
  336. Kuberitahu soal musim panas
  337. aku menjadi pria.
  338.  
  339. 74
  340. 00:05:28,620 --> 00:05:31,748
  341. Roger. Aku tak mau dengar 
  342. masa pubertasmu.
  343.  
  344. 75
  345. 00:05:34,125 --> 00:05:36,169
  346. "Penyelamat Pantai Malibu Junior"?
  347.  
  348. 76
  349. 00:05:36,836 --> 00:05:37,838
  350. "... Tahun Ini."
  351.  
  352. 77
  353. 00:05:38,380 --> 00:05:43,134
  354. Program ini, mengajariku
  355. keberanian, kehormatan, pengorbanan.
  356.  
  357. 78
  358. 00:05:44,094 --> 00:05:47,055
  359. - Sesuatu yang kau tak tahu.
  360. - Roger, Sayang.
  361.  
  362. 79
  363. 00:05:47,597 --> 00:05:48,807
  364. Apa maksudmu?
  365.  
  366. 80
  367. 00:05:48,890 --> 00:05:51,434
  368. Diane, anak ini berpikir bisa
  369. buat semaunya
  370.  
  371. 81
  372. 00:05:51,518 --> 00:05:52,978
  373. kapan pun dia mau.
  374.  
  375. 82
  376. 00:05:53,061 --> 00:05:55,146
  377. Percaya padaku,
  378. Penyelamat Junior
  379.  
  380. 83
  381. 00:05:55,230 --> 00:05:57,357
  382. hal yang dia butuhkan.
  383.  
  384. 84
  385. 00:05:57,524 --> 00:06:01,236
  386. Tunggu. Hukumannya nongkrong
  387. di pantai selama musim panas?
  388.  
  389. 85
  390. 00:06:01,319 --> 00:06:05,782
  391. Sasha, aku tak ajari Ibuku menghukummu,
  392. jangan ajari Ayahmu menghukumku.
  393.  
  394. 86
  395. 00:06:05,866 --> 00:06:09,828
  396. Benar, Roger. Musim panas di pantai
  397. pantas aku terima.
  398.  
  399. 87
  400. 00:06:17,168 --> 00:06:21,298
  401. JANGAN JADI PECUNDANG. JADI PEMENANG
  402. PERUMAHAN GROSSARD
  403.  
  404. 88
  405. 00:06:26,469 --> 00:06:28,305
  406. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  407.  
  408. 89
  409. 00:06:30,056 --> 00:06:33,018
  410. Vooch? Kau mengemudi ke
  411. program Penyelamat Junior?
  412.  
  413. 90
  414. 00:06:33,518 --> 00:06:34,978
  415. Ini semakin membaik.
  416.  
  417. 91
  418. 00:06:35,061 --> 00:06:36,021
  419. Ya, memang!
  420.  
  421. 92
  422. 00:06:36,730 --> 00:06:37,689
  423. Kenapa membaik?
  424.  
  425. 93
  426. 00:06:37,772 --> 00:06:39,858
  427. Karena musim panasku di Malibu,
  428.  
  429. 94
  430. 00:06:39,941 --> 00:06:42,110
  431. dan diantar oleh
  432. supir bis favoritku.
  433.  
  434. 95
  435. 00:06:42,193 --> 00:06:44,821
  436. Serius? Aku selalu mengira kita
  437. ada koneksi,
  438.  
  439. 96
  440. 00:06:44,904 --> 00:06:47,324
  441. tapi aku tak tahu jika kau rasakan sama.
  442.  
  443. 97
  444. 00:06:47,407 --> 00:06:50,243
  445. - Atau cuma aku saja?
  446. - Vooch. Jangan jadi aneh.
  447.  
  448. 98
  449. 00:06:50,327 --> 00:06:51,995
  450. Naiklah
  451. ke bis Vooch!
  452.  
  453. 99
  454. 00:06:56,583 --> 00:06:58,585
  455. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  456.  
  457. 100
  458. 00:07:01,504 --> 00:07:04,090
  459. Tunggu, aku juga
  460. pergi ke Penyelamat Junior!
  461.  
  462. 101
  463. 00:07:04,633 --> 00:07:05,800
  464. Tunggu aku!
  465.  
  466. 102
  467. 00:07:05,884 --> 00:07:07,886
  468. GABUNG KE PETERNAKAN
  469. CARTER PTA
  470.  
  471. 103
  472. 00:07:12,974 --> 00:07:15,852
  473. Hei! Kau mau ke 
  474. Penyelamat Junior Pantai Malibu?
  475.  
  476. 104
  477. 00:07:15,936 --> 00:07:19,314
  478. Tidak, cuma olahraga di halte bis
  479. karena itu saja kerjaku.
  480.  
  481. 105
  482. 00:07:19,439 --> 00:07:21,024
  483. Baik. Nikmati harimu.
  484.  
  485. 106
  486. 00:07:23,652 --> 00:07:24,861
  487. Aku bersikap kasar.
  488.  
  489. 107
  490. 00:07:24,986 --> 00:07:26,613
  491. TIM RENANG
  492. PETERNAKAN CARTER
  493.  
  494. 108
  495. 00:07:28,615 --> 00:07:29,532
  496. Dia menakutkan.
  497.  
  498. 109
  499. 00:07:32,702 --> 00:07:33,662
  500. Tunggu!
  501.  
  502. 110
  503. 00:07:34,120 --> 00:07:36,081
  504. Seharusnya aku pasang
  505. dua alarm.
  506.  
  507. 111
  508. 00:07:41,127 --> 00:07:42,170
  509. Hei, aku Tyler.
  510.  
  511. 112
  512. 00:07:43,380 --> 00:07:44,214
  513. Gina.
  514.  
  515. 113
  516. 00:07:44,923 --> 00:07:46,341
  517. Makan telur?
  518.  
  519. 114
  520. 00:07:46,424 --> 00:07:47,842
  521. Protein bagus.
  522. Mau?
  523.  
  524. 115
  525. 00:07:47,968 --> 00:07:50,053
  526. Tidak, aku
  527. sudah makan banyak tadi.
  528.  
  529. 116
  530. 00:07:52,847 --> 00:07:54,140
  531. Aku sudah
  532. kemas semua.
  533.  
  534. 117
  535. 00:07:54,641 --> 00:07:56,685
  536. Tabir surya.
  537. Sepatu air.
  538.  
  539. 118
  540. 00:07:58,269 --> 00:07:59,187
  541. Ban penyelamat?
  542.  
  543. 119
  544. 00:07:59,270 --> 00:08:01,606
  545. Jika mereka mau punya lebih
  546. di Titanic,
  547.  
  548. 120
  549. 00:08:01,690 --> 00:08:06,069
  550. - film itu berakhir dalam pernikahan.
  551. - Bu, santailah. Aku akan baik-baik.
  552.  
  553. 121
  554. 00:08:08,697 --> 00:08:10,448
  555. Itu bisnya.
  556. Doakan aku sukses.
  557.  
  558. 122
  559. 00:08:10,573 --> 00:08:13,159
  560. Tidak, tunggu. Doakan aku
  561. darurat basis air.
  562.  
  563. 123
  564. 00:08:13,284 --> 00:08:15,912
  565. Berenang dengan hiu.
  566. Sampai nanti jam 5!
  567.  
  568. 124
  569. 00:08:17,998 --> 00:08:19,082
  570. Hei!
  571.  
  572. 125
  573. 00:08:20,709 --> 00:08:24,379
  574. Hai! Aku Lizzie. Menyenangkan, 'kan?
  575. Penyelamat Junior!
  576.  
  577. 126
  578. 00:08:24,462 --> 00:08:26,506
  579. Aku tak sabar
  580. sampai di pantai dan.
  581.  
  582. 127
  583. 00:08:26,589 --> 00:08:28,341
  584. Dia akan
  585. sendawakan semua itu.
  586.  
  587. 128
  588. 00:08:29,384 --> 00:08:31,761
  589. Astaga. Kuharap
  590. dia tak tersedak.
  591.  
  592. 129
  593. 00:08:32,679 --> 00:08:34,222
  594. Tapi jika ya,
  595. jangan cemas.
  596.  
  597. 130
  598. 00:08:34,305 --> 00:08:36,683
  599. Aku CPR berijazah, tahu
  600. manuver Heimlich.
  601.  
  602. 131
  603. 00:08:36,766 --> 00:08:39,894
  604. Pernah, di restoran, kukira pria ini
  605. tersedak jadi kuberi Heimlich
  606.  
  607. 132
  608. 00:08:39,978 --> 00:08:44,149
  609. tapi dia tertawa dan aku patahkan rusuknya
  610. lalu dia tuntut orang tuaku.
  611.  
  612. 133
  613. 00:08:46,359 --> 00:08:47,444
  614. Apa kau tersedak?
  615.  
  616. 134
  617. 00:08:53,116 --> 00:08:55,076
  618. Ya, dia tak tersedak.
  619.  
  620. 135
  621. 00:08:57,829 --> 00:09:00,290
  622. Aduh, mereka menanjak ke bukit!
  623.  
  624. 136
  625. 00:09:00,373 --> 00:09:02,625
  626. Sarapanku tak cukup untuk ini.
  627.  
  628. 137
  629. 00:09:12,927 --> 00:09:17,348
  630. Kau bisa. Napas jadi habis,
  631. jangan bicara sekarang.
  632.  
  633. 138
  634. 00:09:40,663 --> 00:09:42,874
  635. Oh, dermaga.
  636. Kita pasti dekat.
  637.  
  638. 139
  639. 00:09:43,458 --> 00:09:45,794
  640. Tidak, dia melewatinya!
  641.  
  642. 140
  643. 00:09:46,503 --> 00:09:48,088
  644. Kenapa dia lewati?
  645.  
  646. 141
  647. 00:09:53,259 --> 00:09:56,137
  648. MARKAS PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  649. HANYA MENURUNKAN
  650.  
  651. 142
  652. 00:10:00,892 --> 00:10:03,269
  653. Hei, apa itu?
  654.  
  655. 143
  656. 00:10:03,645 --> 00:10:05,188
  657. Apa pun itu...
  658.  
  659. 144
  660. 00:10:05,438 --> 00:10:06,689
  661. bukan dari Malibu.
  662.  
  663. 145
  664. 00:10:20,245 --> 00:10:23,498
  665. Ya. Baiklah, semua.
  666. Kita di pasir! Ya.
  667.  
  668. 146
  669. 00:10:26,000 --> 00:10:27,919
  670. Ini hukumanku?
  671.  
  672. 147
  673. 00:10:28,044 --> 00:10:30,088
  674. Ini akan jadi 
  675. musim panas terbaik.
  676.  
  677. 148
  678. 00:10:30,171 --> 00:10:32,632
  679. Baik, kalian bersenang-senang.
  680. Aku akan...
  681.  
  682. 149
  683. 00:10:32,924 --> 00:10:35,260
  684. kalian tak peduli
  685. aku mau buat apa.
  686.  
  687. 150
  688. 00:10:35,343 --> 00:10:37,053
  689. Tak sabar masuk ke air.
  690.  
  691. 151
  692. 00:10:39,681 --> 00:10:42,642
  693. Kita akan jadi penjaga pantai.
  694. Di pantai sungguhan.
  695.  
  696. 152
  697. 00:10:43,017 --> 00:10:46,563
  698. Kau tahu 100 persen kemungkinan
  699. diserang gurita di pantai
  700.  
  701. 153
  702. 00:10:46,646 --> 00:10:48,565
  703. dari pada di kolam?
  704. Itu faktanya.
  705.  
  706. 154
  707. 00:10:53,152 --> 00:10:54,863
  708. Itu pasti
  709. rekor dunia.
  710.  
  711. 155
  712. 00:10:56,656 --> 00:10:57,907
  713. Aku akan jatuh!
  714.  
  715. 156
  716. 00:10:58,658 --> 00:10:59,492
  717. Aku tak apa.
  718.  
  719. 157
  720. 00:11:01,160 --> 00:11:02,328
  721. Kendarai...
  722.  
  723. 158
  724. 00:11:02,620 --> 00:11:03,454
  725. sepeda...
  726.  
  727. 159
  728. 00:11:03,538 --> 00:11:04,914
  729. dari Valley...
  730.  
  731. 160
  732. 00:11:04,998 --> 00:11:06,708
  733. Aku... Eric...
  734.  
  735. 161
  736. 00:11:07,166 --> 00:11:08,001
  737. Apa?
  738.  
  739. 162
  740. 00:11:08,084 --> 00:11:09,586
  741. Itu hampir 20 mil.
  742.  
  743. 163
  744. 00:11:09,669 --> 00:11:10,753
  745. Pria tumbang!
  746.  
  747. 164
  748. 00:11:11,546 --> 00:11:13,798
  749. Eric, tetap 
  750. angkat kakimu.
  751.  
  752. 165
  753. 00:11:13,882 --> 00:11:15,967
  754. Bantu darah naik
  755. ke otakmu.
  756.  
  757. 166
  758. 00:11:16,259 --> 00:11:18,178
  759. Aku baru lihat
  760. celana dalamnya.
  761.  
  762. 167
  763. 00:11:19,178 --> 00:11:20,096
  764. Ayo.
  765.  
  766. 168
  767. 00:11:21,347 --> 00:11:22,557
  768. Apa aku mati?
  769.  
  770. 169
  771. 00:11:23,016 --> 00:11:24,267
  772. Inikah surga?
  773.  
  774. 170
  775. 00:11:25,768 --> 00:11:26,603
  776. Lebih baik.
  777.  
  778. 171
  779. 00:11:27,437 --> 00:11:28,479
  780. Ini Malibu.
  781.  
  782. 172
  783. 00:11:28,605 --> 00:11:30,857
  784. - Hei, hati-hati!
  785. - Maaf!
  786.  
  787. 173
  788. 00:11:32,066 --> 00:11:33,401
  789. Jangan cemas,
  790. aku bisa!
  791.  
  792. 174
  793. 00:11:42,118 --> 00:11:44,704
  794. Sepertinya kau butuh
  795. bantuan. Aku Tyler.
  796.  
  797. 175
  798. 00:11:44,787 --> 00:11:47,206
  799. Oh, wah, terima kasih, Tyler.
  800. Aku telat.
  801.  
  802. 176
  803. 00:11:49,500 --> 00:11:51,669
  804. Nampaknya cuma
  805. kau yang membersihkan.
  806.  
  807. 177
  808. 00:11:51,753 --> 00:11:52,712
  809. Itu tak apa.
  810.  
  811. 178
  812. 00:11:53,087 --> 00:11:53,922
  813. Benarkah?
  814.  
  815. 179
  816. 00:11:59,594 --> 00:12:02,263
  817. Jeffy, kau melihat
  818. permen batangku yang besar?
  819.  
  820. 180
  821. 00:12:05,391 --> 00:12:07,560
  822. - Ayo.
  823. - Tak apa. Aku yang ambil.
  824.  
  825. 181
  826. 00:12:13,983 --> 00:12:17,195
  827. Kukira kita harus bersiap
  828. di sini, karena aku mau dekat
  829.  
  830. 182
  831. 00:12:17,278 --> 00:12:20,073
  832. ke air, tapi tak dekat jadi tak
  833. pindah saat ombak naik.
  834.  
  835. 183
  836. 00:12:20,156 --> 00:12:22,951
  837. Pasang kursi pantaimu?
  838. Apa maksudmu?
  839.  
  840. 184
  841. 00:12:23,034 --> 00:12:25,286
  842. Kita di pantai
  843. selama musim panas!
  844.  
  845. 185
  846. 00:12:25,370 --> 00:12:27,705
  847. Kau tahu apa
  848. Program Penyelamat Junior?
  849.  
  850. 186
  851. 00:12:28,289 --> 00:12:29,123
  852. Tidak.
  853.  
  854. 187
  855. 00:12:34,420 --> 00:12:37,465
  856. Sedang apa kalian hanya berdiri,
  857. tikus pantai?
  858.  
  859. 188
  860. 00:12:39,759 --> 00:12:40,593
  861. Apa kabar?
  862.  
  863. 189
  864. 00:12:40,927 --> 00:12:41,970
  865. Namaku Brody.
  866.  
  867. 190
  868. 00:12:42,178 --> 00:12:43,638
  869. Ini saudaraku, Spencer.
  870.  
  871. 191
  872. 00:12:43,721 --> 00:12:46,683
  873. Itu saudara Spencer, Logan,
  874. juga saudaraku.
  875.  
  876. 192
  877. 00:12:47,600 --> 00:12:48,434
  878. Apa kabar?
  879.  
  880. 193
  881. 00:12:48,518 --> 00:12:52,230
  882. Ini adalah Kapten Penyelamat
  883. Pantai Malibu lainnya.
  884.  
  885. 194
  886. 00:12:53,064 --> 00:12:56,776
  887. Selama dua minggu, tugas kami
  888. mengubah kalian kotoran ikan
  889.  
  890. 195
  891. 00:12:56,859 --> 00:12:58,278
  892. jadi Penyelamat Junior.
  893.  
  894. 196
  895. 00:12:58,361 --> 00:13:01,155
  896. Kukira datang ke sini
  897. jadi Penyelamat Junior.
  898.  
  899. 197
  900. 00:13:01,239 --> 00:13:02,156
  901. Oh, tidak.
  902.  
  903. 198
  904. 00:13:02,448 --> 00:13:03,950
  905. Ini pelatihan.
  906.  
  907. 199
  908. 00:13:04,033 --> 00:13:05,994
  909. Di akhir,
  910. ada tes besar.
  911.  
  912. 200
  913. 00:13:06,077 --> 00:13:08,705
  914. Kita lulus, baru kita jadi
  915. Penyelamat Junior.
  916.  
  917. 201
  918. 00:13:08,788 --> 00:13:10,665
  919. Saat ini kita
  920. cuma Kotoran Ikan.
  921.  
  922. 202
  923. 00:13:11,249 --> 00:13:13,084
  924. Lalu aku harus apa
  925. dengan ini?
  926.  
  927. 203
  928. 00:13:13,626 --> 00:13:15,461
  929. Aku beri tahu
  930. kau harus apa.
  931.  
  932. 204
  933. 00:13:31,310 --> 00:13:32,395
  934. Ini lelucon
  935. bagimu?
  936.  
  937. 205
  938. 00:13:32,812 --> 00:13:35,023
  939. Kau kira ini 
  940. bersantai di pantai?
  941.  
  942. 206
  943. 00:13:35,982 --> 00:13:36,899
  944. Begitukah?
  945.  
  946. 207
  947. 00:13:39,736 --> 00:13:42,155
  948. Bung, aku hanya meracau, baik.
  949. Aku Tyler.
  950.  
  951. 208
  952. 00:13:42,739 --> 00:13:44,991
  953. Hai, aku Eric Mitchell.
  954.  
  955. 209
  956. 00:13:45,158 --> 00:13:46,242
  957. Kami dari Valley.
  958.  
  959. 210
  960. 00:13:47,160 --> 00:13:48,703
  961. Oh, Valley.
  962.  
  963. 211
  964. 00:13:49,454 --> 00:13:50,872
  965. Oh, itu menjelaskan.
  966.  
  967. 212
  968. 00:13:50,955 --> 00:13:52,081
  969. Jelaskan apa?
  970.  
  971. 213
  972. 00:13:52,540 --> 00:13:53,416
  973. Baunya.
  974.  
  975. 214
  976. 00:13:53,499 --> 00:13:54,709
  977. Itu aku!
  978.  
  979. 215
  980. 00:13:55,126 --> 00:13:56,961
  981. Kendarai sepeda
  982. sampai ke sini.
  983.  
  984. 216
  985. 00:13:57,045 --> 00:13:59,839
  986. Tak pakai deodoran pagi ini,
  987. karena kupikir,
  988.  
  989. 217
  990. 00:13:59,922 --> 00:14:01,591
  991. kita akan masuk air juga!
  992.  
  993. 218
  994. 00:14:01,674 --> 00:14:02,842
  995. Dengarkan!
  996.  
  997. 219
  998. 00:14:03,426 --> 00:14:04,969
  999. Kalian di pasirku
  1000. sekarang.
  1001.  
  1002. 220
  1003. 00:14:05,553 --> 00:14:07,764
  1004. Aku suruh kalian
  1005. lari sampai muntah.
  1006.  
  1007. 221
  1008. 00:14:07,847 --> 00:14:09,932
  1009. Suruh kalian berenang
  1010. sampai muntah.
  1011.  
  1012. 222
  1013. 00:14:10,016 --> 00:14:12,727
  1014. - Akan kuajari CPR sampai kalian-
  1015. - Muntah?
  1016.  
  1017. 223
  1018. 00:14:12,810 --> 00:14:13,686
  1019. Tidak!
  1020.  
  1021. 224
  1022. 00:14:14,103 --> 00:14:18,191
  1023. Kau muntah saat berikan CPR, kau akan
  1024. membahayakan korban!
  1025.  
  1026. 225
  1027. 00:14:18,816 --> 00:14:22,195
  1028. Kalian yang menyelesaikan program
  1029. dan lolos Tes,
  1030.  
  1031. 226
  1032. 00:14:22,278 --> 00:14:26,157
  1033. akan habiskan musim panas kerja di bawah
  1034. penjaga pantai Malibu.
  1035.  
  1036. 227
  1037. 00:14:26,949 --> 00:14:28,284
  1038. Sebagai Kapten Senior,
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:14:28,368 --> 00:14:31,079
  1042. tugasku memastikan
  1043. kalian tak menyebalkan.
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:14:31,537 --> 00:14:32,372
  1047. Spencer!
  1048.  
  1049. 230
  1050. 00:14:32,705 --> 00:14:35,083
  1051. Bawa pergi siput laut ini
  1052. dari hadapanku.
  1053.  
  1054. 231
  1055. 00:14:36,417 --> 00:14:37,543
  1056. Lari dua mil.
  1057.  
  1058. 232
  1059. 00:14:38,461 --> 00:14:39,295
  1060. Ikuti aku.
  1061.  
  1062. 233
  1063. 00:14:42,298 --> 00:14:43,174
  1064. Berlari?
  1065.  
  1066. 234
  1067. 00:14:43,549 --> 00:14:45,051
  1068. Kukira akan
  1069. menyenangkan.
  1070.  
  1071. 235
  1072. 00:14:45,134 --> 00:14:46,552
  1073. Bergerak, Valley!
  1074.  
  1075. 236
  1076. 00:14:46,803 --> 00:14:48,012
  1077. Sebelum aku
  1078. jadi tua!
  1079.  
  1080. 237
  1081. 00:14:49,430 --> 00:14:51,015
  1082. Hei!
  1083. Kubilang ikuti aku!
  1084.  
  1085. 238
  1086. 00:14:52,350 --> 00:14:53,351
  1087. Kembali ke sini!
  1088.  
  1089. 239
  1090. 00:14:54,477 --> 00:14:55,937
  1091. Ini mirip
  1092. aliran keras!
  1093.  
  1094. 240
  1095. 00:15:22,547 --> 00:15:24,507
  1096. Ayolah,
  1097. hanya setengah mil!
  1098.  
  1099. 241
  1100. 00:15:24,590 --> 00:15:26,676
  1101. Berusaha keras, Valley!
  1102.  
  1103. 242
  1104. 00:15:30,513 --> 00:15:32,515
  1105. Kepiting di perahu!
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:15:33,975 --> 00:15:36,519
  1109. Apa rasanya Malibu, 818?
  1110.  
  1111. 244
  1112. 00:15:59,876 --> 00:16:01,377
  1113. Cepat!
  1114.  
  1115. 245
  1116. 00:16:04,714 --> 00:16:05,882
  1117. Giliranmu, Dylan.
  1118.  
  1119. 246
  1120. 00:16:10,094 --> 00:16:10,928
  1121. Baik.
  1122.  
  1123. 247
  1124. 00:16:11,012 --> 00:16:15,099
  1125. Tanggung jawab nomor satu penjaga pantai
  1126. menjaga orang aman di air.
  1127.  
  1128. 248
  1129. 00:16:16,517 --> 00:16:18,394
  1130. Maaf, sebentar saja.
  1131.  
  1132. 249
  1133. 00:16:21,898 --> 00:16:23,399
  1134. Kesimpulannya...
  1135.  
  1136. 250
  1137. 00:16:23,774 --> 00:16:25,443
  1138. Tidak tunggu, itu tak benar.
  1139.  
  1140. 251
  1141. 00:16:25,526 --> 00:16:27,069
  1142. Tujuh, empat...
  1143.  
  1144. 252
  1145. 00:16:27,153 --> 00:16:28,237
  1146. tiga...
  1147.  
  1148. 253
  1149. 00:16:28,738 --> 00:16:32,325
  1150. Ada yang melihat kartu bernomor dua?
  1151. Ada lingkarannya?
  1152.  
  1153. 254
  1154. 00:16:32,533 --> 00:16:35,161
  1155. Sudah kubilang Garvin
  1156. dia bukan Kapten teori.
  1157.  
  1158. 255
  1159. 00:16:35,828 --> 00:16:37,997
  1160. Kapan saja sekarang,
  1161. Dylan.
  1162.  
  1163. 256
  1164. 00:16:38,581 --> 00:16:39,540
  1165. Baiklah.
  1166.  
  1167. 257
  1168. 00:16:39,624 --> 00:16:42,585
  1169. Jadi kita akan lakukan standar tes
  1170. berenang Malibu
  1171.  
  1172. 258
  1173. 00:16:42,668 --> 00:16:44,337
  1174. Berenang
  1175. ke rambu dan balik.
  1176.  
  1177. 259
  1178. 00:16:44,754 --> 00:16:46,797
  1179. Ada yang senang
  1180. masuk ke air.
  1181.  
  1182. 260
  1183. 00:16:46,923 --> 00:16:49,884
  1184. - Itu karena kau tim renang?
  1185. - Tahu dari mana?
  1186.  
  1187. 261
  1188. 00:16:49,967 --> 00:16:51,802
  1189. Kausmu tertulis,
  1190. "Tim Renang".
  1191.  
  1192. 262
  1193. 00:16:51,886 --> 00:16:52,929
  1194. Juga celanamu.
  1195.  
  1196. 263
  1197. 00:16:53,012 --> 00:16:56,182
  1198. Oh. Betul.
  1199. Aku hidup untuk ini.
  1200.  
  1201. 264
  1202. 00:16:57,308 --> 00:16:59,685
  1203. Ombaknya besar di sana,
  1204. jadi...
  1205.  
  1206. 265
  1207. 00:17:02,021 --> 00:17:03,648
  1208. aku mau bilang,
  1209. "hati-hati."
  1210.  
  1211. 266
  1212. 00:17:05,149 --> 00:17:07,193
  1213. Jika ada yang tersengat
  1214. ubur-ubur,
  1215.  
  1216. 267
  1217. 00:17:07,318 --> 00:17:09,528
  1218. aku teriak berlabuh
  1219. kencing disengat!
  1220.  
  1221. 268
  1222. 00:17:29,924 --> 00:17:30,841
  1223. Kau tak apa?
  1224.  
  1225. 269
  1226. 00:17:31,092 --> 00:17:32,134
  1227. Aku tak apa.
  1228.  
  1229. 270
  1230. 00:17:41,894 --> 00:17:43,896
  1231. Gina, serius,
  1232. biar kubantu.
  1233.  
  1234. 271
  1235. 00:17:46,065 --> 00:17:47,817
  1236. Aku tak butuh
  1237. bantuanmu.
  1238.  
  1239. 272
  1240. 00:17:53,698 --> 00:17:55,783
  1241. KE PANTAI MALIBU PENYELAMAT JUNIOR
  1242.  
  1243. 273
  1244. 00:17:56,576 --> 00:17:59,787
  1245. - Hei, bagaimana hari pertama?
  1246. -Kenapa? Kau dengar apa?
  1247.  
  1248. 274
  1249. 00:18:01,080 --> 00:18:01,914
  1250. Menyenangkan.
  1251.  
  1252. 275
  1253. 00:18:02,957 --> 00:18:05,459
  1254. Aku kesakitan.
  1255. Di mana-mana.
  1256.  
  1257. 276
  1258. 00:18:07,545 --> 00:18:08,379
  1259. Tunggu.
  1260.  
  1261. 277
  1262. 00:18:09,588 --> 00:18:12,842
  1263. Kita mau tinggalkan pasir
  1264. di pantai, kau tahu.
  1265.  
  1266. 278
  1267. 00:18:15,177 --> 00:18:16,637
  1268. Aku bergurau.
  1269.  
  1270. 279
  1271. 00:18:18,139 --> 00:18:19,348
  1272. Aku cuma
  1273. mau pulang.
  1274.  
  1275. 280
  1276. 00:18:19,807 --> 00:18:21,642
  1277. Baik, ayo kita pergi,
  1278. anak-anak.
  1279.  
  1280. 281
  1281. 00:18:29,900 --> 00:18:33,571
  1282. SELAMAT DATANG PENYELAMAT JUNIOR
  1283. PANTAI MALIBU. SUKSES PELATIH!
  1284.  
  1285. 282
  1286. 00:18:38,451 --> 00:18:40,161
  1287. Bagaimana peserta 
  1288. tahun ini?
  1289.  
  1290. 283
  1291. 00:18:40,453 --> 00:18:43,080
  1292. Lumayan bagus, Pak.
  1293. Perwakilan Malibu!
  1294.  
  1295. 284
  1296. 00:18:43,164 --> 00:18:44,123
  1297. Namun satu hal.
  1298.  
  1299. 285
  1300. 00:18:44,707 --> 00:18:47,460
  1301. Kau tahu ada satu grup anak
  1302. di sini dari...
  1303.  
  1304. 286
  1305. 00:18:48,294 --> 00:18:49,253
  1306. Valley?
  1307.  
  1308. 287
  1309. 00:18:49,337 --> 00:18:53,299
  1310. Tentu aku tahu. Tak ada yang terjadi 
  1311. di pantai ini tanpa aku tahu.
  1312.  
  1313. 288
  1314. 00:18:53,466 --> 00:18:54,342
  1315. Keren.
  1316.  
  1317. 289
  1318. 00:18:57,011 --> 00:18:58,888
  1319. Kau mau ambil yoghurt atau...?
  1320.  
  1321. 290
  1322. 00:18:58,971 --> 00:19:00,348
  1323. - Kau harus pergi.
  1324. - Ya.
  1325.  
  1326. 291
  1327. 00:19:12,068 --> 00:19:14,320
  1328. "Bu, di mana remote?"
  1329.  
  1330. 292
  1331. 00:19:15,279 --> 00:19:18,574
  1332. Aku biasa ditanya begitu
  1333. 500 kali sehari,
  1334.  
  1335. 293
  1336. 00:19:18,658 --> 00:19:21,744
  1337. sampai aku muncul dengan
  1338. Ibu Meretas kecil ini.
  1339.  
  1340. 294
  1341. 00:19:24,538 --> 00:19:28,334
  1342. Aku memikirkannya saat ditanya
  1343. memakai kamar mandi di pom bensin!
  1344.  
  1345. 295
  1346. 00:19:28,584 --> 00:19:30,795
  1347. Coba hilangkan ini,
  1348. kau monster kecil!
  1349.  
  1350. 296
  1351. 00:19:38,177 --> 00:19:40,304
  1352. 25 dolar untuk
  1353. tortila organik?
  1354.  
  1355. 297
  1356. 00:19:40,763 --> 00:19:43,724
  1357. Cukup, keluarga ini ganti ke
  1358. Taco Selasa lain kali.
  1359.  
  1360. 298
  1361. 00:19:44,308 --> 00:19:45,935
  1362. Hei, Roger.
  1363. Ada waktu?
  1364.  
  1365. 299
  1366. 00:19:46,018 --> 00:19:49,230
  1367. - Bagaimana hari pertamamu?
  1368. - Itu yang mau kubahas
  1369.  
  1370. 300
  1371. 00:19:49,313 --> 00:19:51,482
  1372. Aku tak menyukainya.
  1373.  
  1374. 301
  1375. 00:19:51,565 --> 00:19:54,068
  1376. Aku juga membencinya
  1377. jadi aku berhenti, ya?
  1378.  
  1379. 302
  1380. 00:19:54,151 --> 00:19:55,236
  1381. Tak ada alasan.
  1382.  
  1383. 303
  1384. 00:19:55,986 --> 00:19:58,823
  1385. Tapi ini liburan musim panas
  1386. dan itu sulit.
  1387.  
  1388. 304
  1389. 00:19:58,906 --> 00:20:01,158
  1390. Ya, memang.
  1391. Sangat sulit.
  1392.  
  1393. 305
  1394. 00:20:01,242 --> 00:20:03,828
  1395. Roger, aku seharusnya tak di sana.
  1396. Tak adil.
  1397.  
  1398. 306
  1399. 00:20:03,911 --> 00:20:04,870
  1400. Kau tahu, Tyler?
  1401.  
  1402. 307
  1403. 00:20:05,454 --> 00:20:06,622
  1404. Hidup tak adil.
  1405.  
  1406. 308
  1407. 00:20:06,956 --> 00:20:09,166
  1408. Baik, kau tak bisa lakukan seenakmu.
  1409.  
  1410. 309
  1411. 00:20:09,250 --> 00:20:11,752
  1412. Dengar, aku bukan Ayahmu,
  1413. tapi percayalah.
  1414.  
  1415. 310
  1416. 00:20:12,086 --> 00:20:13,587
  1417. Ini baik
  1418. untukmu.
  1419.  
  1420. 311
  1421. 00:20:20,428 --> 00:20:22,263
  1422. Di mana
  1423. bon tortilanya?
  1424.  
  1425. 312
  1426. 00:20:24,640 --> 00:20:25,558
  1427. Diane!
  1428.  
  1429. 313
  1430. 00:20:28,728 --> 00:20:31,272
  1431. Ayah tak izinkan
  1432. kau keluar sekolah penjaga pantai.
  1433.  
  1434. 314
  1435. 00:20:31,355 --> 00:20:32,398
  1436. Pergilah, Sasha.
  1437.  
  1438. 315
  1439. 00:20:32,481 --> 00:20:35,693
  1440. Baik, kukira tak perlu beri tahu
  1441. bagaimana kau keluar.
  1442.  
  1443. 316
  1444. 00:20:35,776 --> 00:20:39,280
  1445. - Tunggu, kau tahu caranya?
  1446. - Seperti aku keluar dari balet,
  1447.  
  1448. 317
  1449. 00:20:39,363 --> 00:20:41,740
  1450. walau Ayahku bayar untuk
  1451. setahun belajar.
  1452.  
  1453. 318
  1454. 00:20:41,824 --> 00:20:45,536
  1455. Kau tak keluar, kau dikeluarkan
  1456. karena menggigit Ruby Thompson.
  1457.  
  1458. 319
  1459. 00:20:45,870 --> 00:20:47,746
  1460. Kau gigit dia agar keluar!
  1461.  
  1462. 320
  1463. 00:20:47,830 --> 00:20:51,709
  1464. Mau dapat kau yang kau mau,
  1465. kadang kau harus berbuat kasar.
  1466.  
  1467. 321
  1468. 00:21:01,093 --> 00:21:02,928
  1469. Hari kedua, hiu buang gas.
  1470.  
  1471. 322
  1472. 00:21:05,097 --> 00:21:08,684
  1473. Hari ini, kami akan bagi kalian
  1474. ke dalam pod pelatihanmu.
  1475.  
  1476. 323
  1477. 00:21:09,351 --> 00:21:12,730
  1478. Podmu adalan timmu
  1479. untuk sisa program ini.
  1480.  
  1481. 324
  1482. 00:21:12,813 --> 00:21:15,691
  1483. - Bagiku sekitar 15 menit lagi.
  1484. - Apa itu?
  1485.  
  1486. 325
  1487. 00:21:15,774 --> 00:21:16,609
  1488. Tak ada.
  1489.  
  1490. 326
  1491. 00:21:17,151 --> 00:21:18,402
  1492. Brody.
  1493.  
  1494. 327
  1495. 00:21:20,780 --> 00:21:24,784
  1496. Tak semua orang punya segalanya
  1497. untuk jadi Penyelamat Junior Malibu.
  1498.  
  1499. 328
  1500. 00:21:24,867 --> 00:21:26,285
  1501. Harus tahu keahlianmu.
  1502.  
  1503. 329
  1504. 00:21:26,368 --> 00:21:30,873
  1505. Itu sebabnya aku berikan tiap pod Kapten
  1506. berpengalaman jadi pemimpinnya.
  1507.  
  1508. 330
  1509. 00:21:30,956 --> 00:21:34,835
  1510. Aku pilih mereka di sini. Kalian
  1511. Kalian ikan hiuku, coba kudengar!
  1512.  
  1513. 331
  1514. 00:21:36,504 --> 00:21:37,588
  1515. Siapa kapten kami?
  1516.  
  1517. 332
  1518. 00:21:38,172 --> 00:21:39,924
  1519. Hei, tunggu, Spence.
  1520.  
  1521. 333
  1522. 00:21:40,341 --> 00:21:42,551
  1523. Aku taruh kau dengan Barakuda
  1524. di sini.
  1525.  
  1526. 334
  1527. 00:21:43,552 --> 00:21:44,470
  1528. Syukurlah.
  1529.  
  1530. 335
  1531. 00:21:45,554 --> 00:21:46,388
  1532. Dylan.
  1533.  
  1534. 336
  1535. 00:21:46,889 --> 00:21:49,683
  1536. Coba lihat kau bisa apa
  1537. dengan Tim Ikan Sebelah.
  1538.  
  1539. 337
  1540. 00:21:51,101 --> 00:21:52,978
  1541. Ikan sebelah?
  1542. Sungguh?
  1543.  
  1544. 338
  1545. 00:21:53,604 --> 00:21:54,480
  1546. Ayo bergerak!
  1547.  
  1548. 339
  1549. 00:21:56,232 --> 00:21:57,149
  1550. Hei kalian!
  1551.  
  1552. 340
  1553. 00:21:57,233 --> 00:22:00,027
  1554. Jadi, aku Dylan.
  1555. Aku kapten kalian.
  1556.  
  1557. 341
  1558. 00:22:00,528 --> 00:22:03,197
  1559. Tugasku untuk...
  1560. persiapkan kalian...
  1561.  
  1562. 342
  1563. 00:22:03,948 --> 00:22:06,116
  1564. untuk apa aku persiapkan kalian?
  1565.  
  1566. 343
  1567. 00:22:06,826 --> 00:22:08,285
  1568. Ini dia.
  1569. Sukses.
  1570.  
  1571. 344
  1572. 00:22:09,286 --> 00:22:12,248
  1573. Sejujurnya, aku belum
  1574. pernah jadi kapten.
  1575.  
  1576. 345
  1577. 00:22:12,832 --> 00:22:15,084
  1578. - Serius.
  1579. - Makan siang aku di rumah.
  1580.  
  1581. 346
  1582. 00:22:15,167 --> 00:22:16,544
  1583. - Apa katamu?
  1584. - Tak ada.
  1585.  
  1586. 347
  1587. 00:22:16,627 --> 00:22:18,963
  1588. Kenapa semua mengira
  1589. aku bicara sesuatu?
  1590.  
  1591. 348
  1592. 00:22:19,046 --> 00:22:21,006
  1593. Senang bertemu, Dylan.
  1594. Aku Lizzie.
  1595.  
  1596. 349
  1597. 00:22:21,090 --> 00:22:25,678
  1598. Jangan cemas, jika ada yang kehilangan
  1599. darah, aku ada sabuk buat turniket.
  1600.  
  1601. 350
  1602. 00:22:26,637 --> 00:22:27,888
  1603. Lizzie. Sabuk.
  1604.  
  1605. 351
  1606. 00:22:28,556 --> 00:22:30,850
  1607. - Baguslah.
  1608. - Kenapa kita tak mulai?
  1609.  
  1610. 352
  1611. 00:22:31,016 --> 00:22:33,394
  1612. Lebih cepat mulai, lebih cepat
  1613. enyah dari sini.
  1614.  
  1615. 353
  1616. 00:22:33,477 --> 00:22:34,687
  1617. - Apa?
  1618. - Apa?
  1619.  
  1620. 354
  1621. 00:22:35,145 --> 00:22:37,398
  1622. Berhenti bicara
  1623. sambil bernapas.
  1624.  
  1625. 355
  1626. 00:22:37,565 --> 00:22:38,816
  1627. Sangat membingungkan.
  1628.  
  1629. 356
  1630. 00:22:39,358 --> 00:22:40,401
  1631. Ayo latihan.
  1632.  
  1633. 357
  1634. 00:22:45,864 --> 00:22:49,326
  1635. Untuk mulai CPR, tekan hidungnya dan
  1636. beri dua nafas keras.
  1637.  
  1638. 358
  1639. 00:22:50,828 --> 00:22:52,746
  1640. Diikuti 30 kompresi dada.
  1641.  
  1642. 359
  1643. 00:23:06,969 --> 00:23:09,054
  1644. Bagaimana itu
  1645. masuk ke sana?
  1646.  
  1647. 360
  1648. 00:23:10,014 --> 00:23:13,684
  1649. Baik, kita bagi berpasangan dan
  1650. praktek yang baru kutunjukkan.
  1651.  
  1652. 361
  1653. 00:23:17,354 --> 00:23:18,939
  1654. Apa yang kau lakukan?
  1655.  
  1656. 362
  1657. 00:23:19,648 --> 00:23:20,900
  1658. Sepertinya tak cukup.
  1659.  
  1660. 363
  1661. 00:23:25,154 --> 00:23:29,158
  1662. Rambu penyelamat adalah bagian penting
  1663. dari peralatan penjaga pantai.
  1664.  
  1665. 364
  1666. 00:23:29,867 --> 00:23:31,827
  1667. Sungguh tak perlu kartu
  1668. untuk itu.
  1669.  
  1670. 365
  1671. 00:23:31,994 --> 00:23:34,079
  1672. Baik, Ikan Setengah,
  1673. ada pertanyaan?
  1674.  
  1675. 366
  1676. 00:23:35,039 --> 00:23:38,000
  1677. - Bisa kita tak jadi Ikan Setengah?
  1678. - Akan kutanya.
  1679.  
  1680. 367
  1681. 00:23:38,459 --> 00:23:41,920
  1682. Tak ada yang lain? Baik ambil pelampungmu
  1683. dah masuk ke air.
  1684.  
  1685. 368
  1686. 00:23:43,547 --> 00:23:44,590
  1687. Baiklah.
  1688.  
  1689. 369
  1690. 00:23:45,299 --> 00:23:46,842
  1691. Hampir dapat.
  1692.  
  1693. 370
  1694. 00:23:48,677 --> 00:23:50,429
  1695. Kenapa mereka licin sekali?
  1696.  
  1697. 371
  1698. 00:23:54,683 --> 00:23:55,684
  1699. Kau lakukan ini?
  1700.  
  1701. 372
  1702. 00:23:56,310 --> 00:23:57,686
  1703. Kau menangkapku.
  1704.  
  1705. 373
  1706. 00:23:59,355 --> 00:24:01,357
  1707. Kau berusaha 
  1708. agar dikeluarkan?
  1709.  
  1710. 374
  1711. 00:24:03,400 --> 00:24:04,568
  1712. Kukira itu jelas.
  1713.  
  1714. 375
  1715. 00:24:08,530 --> 00:24:10,407
  1716. Apa yang kau lakukan
  1717. dengan itu?
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:24:13,285 --> 00:24:15,537
  1721. Jeffy! Kau lihat
  1722. minyak bayiku?
  1723.  
  1724. 377
  1725. 00:24:17,748 --> 00:24:19,875
  1726. Tak keren, Jeffy.
  1727.  
  1728. 378
  1729. 00:24:22,836 --> 00:24:27,341
  1730. Cukup kompak hari kedua, khususnya dari
  1731. podku, coba kudengar, Ikan Hiu!
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:24:29,510 --> 00:24:32,846
  1735. Barakuda, Hiur Martil, Ikan Pari,
  1736. Singa Laut, tos.
  1737.  
  1738. 380
  1739. 00:24:34,056 --> 00:24:34,932
  1740. Ikan Sebelah.
  1741.  
  1742. 381
  1743. 00:24:35,015 --> 00:24:38,727
  1744. Aku perlu melihat lebih darimu.
  1745. Maksudnya lebih banyak.
  1746.  
  1747. 382
  1748. 00:24:39,561 --> 00:24:41,313
  1749. Sekarang
  1750. pergi dari pantaiku.
  1751.  
  1752. 383
  1753. 00:24:43,607 --> 00:24:44,650
  1754. Apa itu?
  1755.  
  1756. 384
  1757. 00:24:55,327 --> 00:24:57,079
  1758. Senang mengenal
  1759. kalian.
  1760.  
  1761. 385
  1762. 00:24:59,331 --> 00:25:01,959
  1763. Tn. Cross, maaf untuk
  1764. semua masalah hari ini.
  1765.  
  1766. 386
  1767. 00:25:02,126 --> 00:25:03,544
  1768. Tidak,
  1769. maafkan aku Dylan.
  1770.  
  1771. 387
  1772. 00:25:03,627 --> 00:25:06,714
  1773. Aku ragu beri tanggung jawab
  1774. di pod itu dari pertama.
  1775.  
  1776. 388
  1777. 00:25:06,797 --> 00:25:09,466
  1778. Kau kurang percaya diri
  1779. untuk jadi pemimpin.
  1780.  
  1781. 389
  1782. 00:25:09,633 --> 00:25:11,635
  1783. Tunggu, baik,
  1784. bukan salah dia.
  1785.  
  1786. 390
  1787. 00:25:11,719 --> 00:25:14,179
  1788. Aku masalahnya.
  1789. Kau harus keluarkan aku.
  1790.  
  1791. 391
  1792. 00:25:14,263 --> 00:25:16,306
  1793. - Mengeluarkanmu?
  1794. - Itu ide bagus.
  1795.  
  1796. 392
  1797. 00:25:16,390 --> 00:25:19,101
  1798. Banyak yang harus dikerjakan,
  1799. sebaiknya pergi.
  1800.  
  1801. 393
  1802. 00:25:19,184 --> 00:25:22,521
  1803. Hei! Kembali ke sini.
  1804. Kau tak pergi ke mana pun.
  1805.  
  1806. 394
  1807. 00:25:23,897 --> 00:25:27,735
  1808. Dylan. Kau perlu meningkatkan 
  1809. permainanmu jika kau mau
  1810.  
  1811. 395
  1812. 00:25:27,818 --> 00:25:31,739
  1813. - jadi kapten pod. Mengerti?
  1814. - Mengerti, aku takkan mengecewakanmu.
  1815.  
  1816. 396
  1817. 00:25:32,197 --> 00:25:35,868
  1818. - Dylan, aku tak berniat kau kena masalah.
  1819. - Sudah kau lakukan.
  1820.  
  1821. 397
  1822. 00:25:38,495 --> 00:25:43,083
  1823. Bukan salahnya, kau tak bisa marah seperti
  1824. itu, baik. Dia tak lakukan apa pun.
  1825.  
  1826. 398
  1827. 00:25:43,250 --> 00:25:44,752
  1828. Kau putranya Roger.
  1829.  
  1830. 399
  1831. 00:25:46,462 --> 00:25:47,463
  1832. Anak tiri.
  1833.  
  1834. 400
  1835. 00:25:47,546 --> 00:25:50,466
  1836. Kau tahu, dulu,
  1837. Roger dan aku satu pod.
  1838.  
  1839. 401
  1840. 00:25:51,050 --> 00:25:53,927
  1841. Dia bahkan disebut
  1842. Penyelamat Junior Tahun ini.
  1843.  
  1844. 402
  1845. 00:25:54,303 --> 00:25:56,263
  1846. Aku tahu.
  1847. Aku melihat plakatnya.
  1848.  
  1849. 403
  1850. 00:25:56,346 --> 00:25:59,349
  1851. Melepaskan hidup Malibu dan
  1852. pindah ke Valley.
  1853.  
  1854. 404
  1855. 00:26:00,934 --> 00:26:02,603
  1856. Kami kehilangan
  1857. yang terbaik.
  1858.  
  1859. 405
  1860. 00:26:02,853 --> 00:26:04,188
  1861. Dia tidak mati.
  1862.  
  1863. 406
  1864. 00:26:04,855 --> 00:26:05,939
  1865. Oh, benarkah?
  1866.  
  1867. 407
  1868. 00:26:06,648 --> 00:26:09,151
  1869. Dengar, aku tahu maksud
  1870. perbuatanmu, Tyler.
  1871.  
  1872. 408
  1873. 00:26:09,234 --> 00:26:12,571
  1874. Kau kira bersikap bodoh, aku
  1875. akan keluarkan dari program.
  1876.  
  1877. 409
  1878. 00:26:12,654 --> 00:26:15,991
  1879. - Itu takkan terjadi.
  1880. - Tapi aku menjatuhkan tim.
  1881.  
  1882. 410
  1883. 00:26:16,074 --> 00:26:16,909
  1884. Tepat.
  1885.  
  1886. 411
  1887. 00:26:17,659 --> 00:26:20,704
  1888. Kuberi tahu rahasia kecil.
  1889. Aku tak mau kau
  1890.  
  1891. 412
  1892. 00:26:20,788 --> 00:26:23,415
  1893. atau tiap pecundang di
  1894. pod itu di programku.
  1895.  
  1896. 413
  1897. 00:26:23,499 --> 00:26:24,416
  1898. Apa?
  1899.  
  1900. 414
  1901. 00:26:24,500 --> 00:26:28,253
  1902. Musim panas ini, kaum liberal di Balai 
  1903. Kota putuskan aku harus
  1904.  
  1905. 415
  1906. 00:26:28,337 --> 00:26:29,797
  1907. agak lebih inklusif.
  1908.  
  1909. 416
  1910. 00:26:30,005 --> 00:26:32,841
  1911. Mereka paksa aku menerima
  1912. kandidat dari...
  1913.  
  1914. 417
  1915. 00:26:34,009 --> 00:26:35,677
  1916. kota tak berpantai.
  1917.  
  1918. 418
  1919. 00:26:35,761 --> 00:26:38,222
  1920. Kau tak mau kami karena
  1921. dari Valley?
  1922.  
  1923. 419
  1924. 00:26:38,305 --> 00:26:39,139
  1925. Itu benar.
  1926.  
  1927. 420
  1928. 00:26:39,223 --> 00:26:43,185
  1929. Bertahun-tahun, Penyelamat Junior hanya
  1930. terima terbaik dari Malibu.
  1931.  
  1932. 421
  1933. 00:26:43,685 --> 00:26:46,396
  1934. Lokal Malibu lindungi
  1935. pantai Malibu.
  1936.  
  1937. 422
  1938. 00:26:46,480 --> 00:26:47,981
  1939. Seharusnya begitu.
  1940.  
  1941. 423
  1942. 00:26:48,065 --> 00:26:48,941
  1943. Itu mengacau.
  1944.  
  1945. 424
  1946. 00:26:49,024 --> 00:26:53,028
  1947. Yang mengacau yaitu beberapa birokrat
  1948. mendikteku mengelola pantaiku.
  1949.  
  1950. 425
  1951. 00:26:53,529 --> 00:26:55,322
  1952. Tyler, aku tak tahu harus apa.
  1953.  
  1954. 426
  1955. 00:26:55,739 --> 00:26:57,407
  1956. - Sampai ayahmu.
  1957. - Ayah tiri.
  1958.  
  1959. 427
  1960. 00:26:57,491 --> 00:26:59,243
  1961. memintaku untuk
  1962. membereskanmu.
  1963.  
  1964. 428
  1965. 00:26:59,743 --> 00:27:02,746
  1966. Lalu aku sadari itu hadiah
  1967. dari Poseidon sendiri.
  1968.  
  1969. 429
  1970. 00:27:05,999 --> 00:27:08,502
  1971. Berandal seperti kau yang perlu
  1972. kutunjukkan Wali Kota
  1973.  
  1974. 430
  1975. 00:27:08,585 --> 00:27:11,797
  1976. - aku tahu yang terbaik untuk pantaiku.
  1977. - Itu tak adil.
  1978.  
  1979. 431
  1980. 00:27:12,589 --> 00:27:14,049
  1981. Selamat datang
  1982. di Malibu.
  1983.  
  1984. 432
  1985. 00:27:17,553 --> 00:27:20,305
  1986. Maaf, kalian dihukum bukan
  1987. karena salah kalian.
  1988.  
  1989. 433
  1990. 00:27:20,389 --> 00:27:23,934
  1991. Kudengar di Marinir, jika ada calon
  1992. bersikap bodoh,
  1993.  
  1994. 434
  1995. 00:27:24,017 --> 00:27:27,396
  1996. seluruh unit masukkan jeruk ke kaus kaki
  1997. dan menghajarnya.
  1998.  
  1999. 435
  2000. 00:27:27,563 --> 00:27:30,649
  2001. Aku ada sisa jeruk dari makan siang.
  2002. Apa itu bisa?
  2003.  
  2004. 436
  2005. 00:27:30,732 --> 00:27:33,068
  2006. Kalian tak percaya 
  2007. Cross bilang padaku.
  2008.  
  2009. 437
  2010. 00:27:33,152 --> 00:27:34,820
  2011. - Tyler, simpan saja.
  2012. - Tapi.
  2013.  
  2014. 438
  2015. 00:27:34,903 --> 00:27:38,323
  2016. Mungkin ini permainan bagimu,
  2017. tapi aku mau di sini.
  2018.  
  2019. 439
  2020. 00:27:38,407 --> 00:27:39,575
  2021. Kita semua.
  2022.  
  2023. 440
  2024. 00:27:39,825 --> 00:27:41,243
  2025. Jadi berhentilah.
  2026.  
  2027. 441
  2028. 00:27:43,954 --> 00:27:48,709
  2029. Oh, hei, jika sudah selesai di sini, 
  2030. aku ada rak buku kau bisa rakit.
  2031.  
  2032. 442
  2033. 00:27:48,792 --> 00:27:49,668
  2034. Rak buku.
  2035.  
  2036. 443
  2037. 00:27:49,877 --> 00:27:50,878
  2038. Itu lucu sekali.
  2039.  
  2040. 444
  2041. 00:27:50,961 --> 00:27:53,213
  2042. Aku tahu, 'kan?
  2043. Aku bahkan tak membaca!
  2044.  
  2045. 445
  2046. 00:27:59,178 --> 00:28:02,556
  2047. Kita rehat dulu dan lanjutkan
  2048. beberapa latihan daya tahan?
  2049.  
  2050. 446
  2051. 00:28:02,639 --> 00:28:04,016
  2052. Aku ambil catatanku.
  2053.  
  2054. 447
  2055. 00:28:08,979 --> 00:28:11,064
  2056. Hei, kukira seseorang
  2057. dalam masalah.
  2058.  
  2059. 448
  2060. 00:28:11,481 --> 00:28:12,316
  2061. Tyler, cukup.
  2062.  
  2063. 449
  2064. 00:28:12,399 --> 00:28:15,569
  2065. - Serius. Apa masalahmu?
  2066. - Tidak, sungguhan, lihat!
  2067.  
  2068. 450
  2069. 00:28:18,947 --> 00:28:20,032
  2070. Aku cari bantuan.
  2071.  
  2072. 451
  2073. 00:28:20,616 --> 00:28:22,242
  2074. Kita bantuannya.
  2075.  
  2076. 452
  2077. 00:28:22,326 --> 00:28:23,243
  2078. Ya, memang.
  2079.  
  2080. 453
  2081. 00:28:29,625 --> 00:28:30,459
  2082. Terima kasih.
  2083.  
  2084. 454
  2085. 00:28:30,542 --> 00:28:33,212
  2086. Kau bercanda? Aku menunggu
  2087. orang dalam bahaya
  2088.  
  2089. 455
  2090. 00:28:33,295 --> 00:28:35,672
  2091. sejak tiba.
  2092. Kukira itu takkan terjadi.
  2093.  
  2094. 456
  2095. 00:28:35,756 --> 00:28:37,090
  2096. - Lizzie!
  2097. - Baik.
  2098.  
  2099. 457
  2100. 00:28:46,433 --> 00:28:47,267
  2101. Ada apa?
  2102.  
  2103. 458
  2104. 00:28:50,354 --> 00:28:51,730
  2105. Aku akan cari bantuan.
  2106.  
  2107. 459
  2108. 00:28:52,439 --> 00:28:53,273
  2109. Tapi...
  2110.  
  2111. 460
  2112. 00:28:53,357 --> 00:28:54,191
  2113. Itu ideku.
  2114.  
  2115. 461
  2116. 00:28:55,067 --> 00:28:56,151
  2117. Pergi, ayo!
  2118.  
  2119. 462
  2120. 00:28:56,443 --> 00:28:58,236
  2121. - Hampir sampai!
  2122. - Kudapat kau!
  2123.  
  2124. 463
  2125. 00:28:58,320 --> 00:29:00,906
  2126. Naikkan dia. Baik, dayung,
  2127. kita harus pergi.
  2128.  
  2129. 464
  2130. 00:29:03,825 --> 00:29:04,743
  2131. - Ayo.
  2132. - Pergi.
  2133.  
  2134. 465
  2135. 00:29:05,410 --> 00:29:07,454
  2136. Kami pegangi kau.
  2137. Bertahanlah.
  2138.  
  2139. 466
  2140. 00:29:07,537 --> 00:29:09,831
  2141. Ayolah.
  2142. Kalian bisa.
  2143.  
  2144. 467
  2145. 00:29:20,092 --> 00:29:21,176
  2146. Mulai kompresi.
  2147.  
  2148. 468
  2149. 00:29:21,843 --> 00:29:23,512
  2150. Hiduplah, bung!
  2151.  
  2152. 469
  2153. 00:29:23,595 --> 00:29:25,305
  2154. Menjauh dari cahaya!
  2155.  
  2156. 470
  2157. 00:29:25,555 --> 00:29:27,182
  2158. Cahaya bukan temanmu!
  2159.  
  2160. 471
  2161. 00:29:27,849 --> 00:29:30,435
  2162. Jangan panik. Kartu CPR ku
  2163. di sini.
  2164.  
  2165. 472
  2166. 00:29:30,644 --> 00:29:31,478
  2167. Ada apa?
  2168.  
  2169. 473
  2170. 00:29:31,561 --> 00:29:34,064
  2171. Pod kami baru saja
  2172. tarik pria ini dari air.
  2173.  
  2174. 474
  2175. 00:29:34,147 --> 00:29:36,566
  2176. - Ayolah.
  2177. - Itu boneka CPR?
  2178.  
  2179. 475
  2180. 00:29:36,650 --> 00:29:38,068
  2181. Kembalilah padaku.
  2182.  
  2183. 476
  2184. 00:29:38,151 --> 00:29:39,236
  2185. Oh, tidak.
  2186.  
  2187. 477
  2188. 00:29:40,779 --> 00:29:43,490
  2189. Maaf, boneka ini
  2190. tak pernah punya kesempatan.
  2191.  
  2192. 478
  2193. 00:29:43,824 --> 00:29:47,244
  2194. Kendalikan podmu. Sepertinya
  2195. kau tak tahu lakukan apa.
  2196.  
  2197. 479
  2198. 00:29:50,664 --> 00:29:51,498
  2199. Dylan, aku...
  2200.  
  2201. 480
  2202. 00:29:51,581 --> 00:29:54,251
  2203. Kukira itu orang sungguhan.
  2204. Maafkan aku.
  2205.  
  2206. 481
  2207. 00:29:54,334 --> 00:29:55,877
  2208. Mungkin semua orang benar.
  2209.  
  2210. 482
  2211. 00:29:56,920 --> 00:29:58,839
  2212. Mungkin aku
  2213. belum siap untuk ini.
  2214.  
  2215. 483
  2216. 00:30:01,675 --> 00:30:02,551
  2217. Aku tak paham.
  2218.  
  2219. 484
  2220. 00:30:02,801 --> 00:30:05,053
  2221. Kenapa boneka CPR ada di laut?
  2222.  
  2223. 485
  2224. 00:30:05,804 --> 00:30:06,638
  2225. Jeffy!
  2226.  
  2227. 486
  2228. 00:30:06,722 --> 00:30:08,932
  2229. Berhenti bermain boneka itu!
  2230. Hentikan!
  2231.  
  2232. 487
  2233. 00:30:09,016 --> 00:30:11,143
  2234. - Aku lihat, Jeffy!
  2235. - Jangan lari!
  2236.  
  2237. 488
  2238. 00:30:11,226 --> 00:30:14,271
  2239. Kau tahu aku tak bisa lari di pasir!
  2240. Jeffy, kembali!
  2241.  
  2242. 489
  2243. 00:30:15,856 --> 00:30:17,024
  2244. Hei!
  2245.  
  2246. 490
  2247. 00:30:19,109 --> 00:30:22,029
  2248. - Selamatkan orang hari ini?
  2249. - Lucu sekali, Vooch.
  2250.  
  2251. 491
  2252. 00:30:22,320 --> 00:30:24,781
  2253. - Apa salahku?
  2254. - Kita tak mau membahasnya.
  2255.  
  2256. 492
  2257. 00:30:25,407 --> 00:30:26,575
  2258. Antar saja pulang.
  2259.  
  2260. 493
  2261. 00:30:27,909 --> 00:30:28,785
  2262. Baiklah.
  2263.  
  2264. 494
  2265. 00:30:54,770 --> 00:30:56,271
  2266. Ya, seperti dugaanku.
  2267.  
  2268. 495
  2269. 00:30:56,688 --> 00:30:59,274
  2270. - Apa?
  2271. - Rusak. Tapi santai.
  2272.  
  2273. 496
  2274. 00:30:59,358 --> 00:31:01,526
  2275. Aku bisa perbaiki.
  2276. Beri aku 20 menit.
  2277.  
  2278. 497
  2279. 00:31:03,445 --> 00:31:04,362
  2280. 30 menit.
  2281.  
  2282. 498
  2283. 00:31:16,249 --> 00:31:17,292
  2284. Bagaimana, Vooch?
  2285.  
  2286. 499
  2287. 00:31:19,586 --> 00:31:21,338
  2288. 20...30 menit, maksimal.
  2289.  
  2290. 500
  2291. 00:31:23,757 --> 00:31:25,300
  2292. Sejam dia terus bilang itu
  2293.  
  2294. 501
  2295. 00:31:25,717 --> 00:31:27,928
  2296. Aku bisa telepon Ibuku
  2297. menjemput kita.
  2298.  
  2299. 502
  2300. 00:31:28,345 --> 00:31:32,265
  2301. Tapi aku harus bilang bisnya rusak,
  2302. lalu aku tak diizinkan ikut lagi.
  2303.  
  2304. 503
  2305. 00:31:32,349 --> 00:31:33,600
  2306. Dia gampang cemas.
  2307.  
  2308. 504
  2309. 00:31:34,017 --> 00:31:36,061
  2310. Aku senang 
  2311. duduk di sini sekarang.
  2312.  
  2313. 505
  2314. 00:31:36,561 --> 00:31:38,855
  2315. Aku tak siap beri tahu orang tuaku
  2316. hari ini.
  2317.  
  2318. 506
  2319. 00:31:38,939 --> 00:31:42,025
  2320. Tapi menegangkan. Kita selamatkan
  2321. seseorang hari ini.
  2322.  
  2323. 507
  2324. 00:31:42,901 --> 00:31:46,113
  2325. Baik, bukan orang, tapi peralatan
  2326. sangat mahal.
  2327.  
  2328. 508
  2329. 00:31:46,321 --> 00:31:48,365
  2330. Kukira benar
  2331. ada yang tenggelam.
  2332.  
  2333. 509
  2334. 00:31:48,448 --> 00:31:52,619
  2335. - Hei, kita semua begitu. Bukan salahmu.
  2336. - Aku tahu bukan. Itu salahmu.
  2337.  
  2338. 510
  2339. 00:31:52,911 --> 00:31:56,498
  2340. - Karena kau, semua kira kita lelucon.
  2341. - Mereka tidak begitu.
  2342.  
  2343. 511
  2344. 00:31:56,581 --> 00:31:58,375
  2345. Oh, mereka begitu.
  2346. Percayalah.
  2347.  
  2348. 512
  2349. 00:31:58,542 --> 00:32:01,336
  2350. Aku tahu perbedaan orang tertawa denganku,
  2351.  
  2352. 513
  2353. 00:32:01,420 --> 00:32:02,879
  2354. dan orang menertawaiku.
  2355.  
  2356. 514
  2357. 00:32:03,213 --> 00:32:04,589
  2358. Tadi itu ditertawai.
  2359.  
  2360. 515
  2361. 00:32:05,674 --> 00:32:08,176
  2362. - Apa masalahmu omong-omong?
  2363. - Aku hanya...
  2364.  
  2365. 516
  2366. 00:32:08,260 --> 00:32:10,137
  2367. berusaha agar
  2368. dikeluarkan.
  2369.  
  2370. 517
  2371. 00:32:10,220 --> 00:32:11,346
  2372. Sungguh?
  2373.  
  2374. 518
  2375. 00:32:12,055 --> 00:32:15,225
  2376. Aku memohon orang tuaku tahunan
  2377. mengizinkanku ke sini.
  2378.  
  2379. 519
  2380. 00:32:15,308 --> 00:32:18,353
  2381. Tapi Ibuku seperti, "Lizzie, bagaimana
  2382. jika terluka?
  2383.  
  2384. 520
  2385. 00:32:18,436 --> 00:32:22,107
  2386. Lizzie, bagaimana jika kau tenggelam?
  2387. Lizzie, bagaimana..."
  2388.  
  2389. 521
  2390. 00:32:22,649 --> 00:32:25,152
  2391. Sebenarnya, hanya dua hal itu
  2392. dia cemaskan.
  2393.  
  2394. 522
  2395. 00:32:25,235 --> 00:32:27,737
  2396. Aku coba agar Ayah tiriku
  2397. tak menggangguku.
  2398.  
  2399. 523
  2400. 00:32:27,821 --> 00:32:31,408
  2401. - Dia kira aku pengacau.
  2402. - Kenapa kau lampiaskan itu ke kami?
  2403.  
  2404. 524
  2405. 00:32:31,491 --> 00:32:33,827
  2406. Tidak, aku bahkan tak
  2407. memikirkan kalian.
  2408.  
  2409. 525
  2410. 00:32:33,952 --> 00:32:34,953
  2411. Tyler!
  2412.  
  2413. 526
  2414. 00:32:35,495 --> 00:32:36,454
  2415. Aduh!
  2416.  
  2417. 527
  2418. 00:32:36,955 --> 00:32:38,415
  2419. Aku tak berniat begitu.
  2420.  
  2421. 528
  2422. 00:32:39,249 --> 00:32:40,083
  2423. Kau tahu,
  2424.  
  2425. 529
  2426. 00:32:40,167 --> 00:32:44,337
  2427. jika kau setengah berusaha ke program ini
  2428. seperti kau coba untuk keluar
  2429.  
  2430. 530
  2431. 00:32:44,421 --> 00:32:46,047
  2432. mungkin kau bagus di situ.
  2433.  
  2434. 531
  2435. 00:32:46,590 --> 00:32:48,717
  2436. Aku tak peduli
  2437. kau bagus atau tidak.
  2438.  
  2439. 532
  2440. 00:32:48,800 --> 00:32:51,470
  2441. Aku tak daftar ini
  2442. untuk habiskan musim panas
  2443.  
  2444. 533
  2445. 00:32:51,553 --> 00:32:53,388
  2446. membangun kursi penjaga pantai.
  2447.  
  2448. 534
  2449. 00:32:53,472 --> 00:32:57,934
  2450. Aku mau mulai musim berikut dalam 
  2451. kondisi prima, Aku kesini untuk berenang.
  2452.  
  2453. 535
  2454. 00:32:58,018 --> 00:32:59,561
  2455. Aku ke sini mencari teman.
  2456.  
  2457. 536
  2458. 00:32:59,644 --> 00:33:04,524
  2459. Juga kata ayahku pelatihnya mulai sertakan
  2460. dokter gigi yang rupanya mirip bokongku.
  2461.  
  2462. 537
  2463. 00:33:07,652 --> 00:33:08,695
  2464. Kalian,
  2465.  
  2466. 538
  2467. 00:33:09,571 --> 00:33:10,405
  2468. maafkan aku.
  2469.  
  2470. 539
  2471. 00:33:11,531 --> 00:33:13,575
  2472. Tak apa.
  2473. Kita tak apa.
  2474.  
  2475. 540
  2476. 00:33:14,159 --> 00:33:15,118
  2477. Kita semua baik.
  2478.  
  2479. 541
  2480. 00:33:16,536 --> 00:33:17,370
  2481. Benar?
  2482.  
  2483. 542
  2484. 00:33:20,207 --> 00:33:21,374
  2485. Ya, kita baik.
  2486.  
  2487. 543
  2488. 00:33:23,543 --> 00:33:25,670
  2489. Ini sungguh indah, kalian.
  2490.  
  2491. 544
  2492. 00:33:26,213 --> 00:33:29,424
  2493. Saat seperti ini alasan aku
  2494. menjadi supir bis sekolah.
  2495.  
  2496. 545
  2497. 00:33:30,342 --> 00:33:32,677
  2498. Vooch, katakan bisnya sudah diperbaiki.
  2499.  
  2500. 546
  2501. 00:33:33,011 --> 00:33:35,555
  2502. Ya, sudah siap selama
  2503. 20, 30 menit.
  2504.  
  2505. 547
  2506. 00:33:41,394 --> 00:33:45,440
  2507. Begitulah kau memakai lem panas untuk
  2508. daur ulang celana dalammu
  2509.  
  2510. 548
  2511. 00:33:45,524 --> 00:33:47,400
  2512. menjadi tas lucu.
  2513.  
  2514. 549
  2515. 00:33:48,985 --> 00:33:51,988
  2516. Aku ambil bokser ini
  2517. dari laci celana suamiku,
  2518.  
  2519. 550
  2520. 00:33:52,072 --> 00:33:55,116
  2521. - kupastikan mereka bersih.
  2522. - Jadi, kau dikeluarkan?
  2523.  
  2524. 551
  2525. 00:33:55,200 --> 00:33:57,827
  2526. Tidak. Mereka tak mau
  2527. dan ayahmu tak izinkan.
  2528.  
  2529. 552
  2530. 00:33:57,911 --> 00:34:02,082
  2531. - Aku bisa jatuhkan batu bata ke kakimu.
  2532. - Atau aku ikuti programnya.
  2533.  
  2534. 553
  2535. 00:34:02,165 --> 00:34:04,960
  2536. Hei, jika kau mau pengecut,
  2537. tanggung sendiri.
  2538.  
  2539. 554
  2540. 00:34:05,335 --> 00:34:06,336
  2541. Baik...
  2542.  
  2543. 555
  2544. 00:34:06,753 --> 00:34:08,505
  2545. dan...kita selesai!
  2546.  
  2547. 556
  2548. 00:34:09,172 --> 00:34:10,548
  2549. Baiklah, hanya...
  2550.  
  2551. 557
  2552. 00:34:10,632 --> 00:34:14,594
  2553. pastikan menutup lubang kencingnya
  2554. atau kau kehilangan kembalianmu!
  2555.  
  2556. 558
  2557. 00:34:16,137 --> 00:34:17,347
  2558. Masih lucu.
  2559.  
  2560. 559
  2561. 00:34:18,807 --> 00:34:20,433
  2562. - Hei, hati-hati!
  2563. - Salahku!
  2564.  
  2565. 560
  2566. 00:34:23,520 --> 00:34:24,354
  2567. Terima kasih.
  2568.  
  2569. 561
  2570. 00:34:24,437 --> 00:34:27,315
  2571. Tak masalah. Tak mau buang waktu
  2572. punguti sampah.
  2573.  
  2574. 562
  2575. 00:34:27,399 --> 00:34:30,110
  2576. Kita harus tebus kemarin. Sisa
  2577. satu setengah minggu sebelum
  2578.  
  2579. 563
  2580. 00:34:30,193 --> 00:34:31,903
  2581. tes penjaga pantai.
  2582.  
  2583. 564
  2584. 00:34:32,696 --> 00:34:33,905
  2585. Itu tak disangka.
  2586.  
  2587. 565
  2588. 00:34:33,989 --> 00:34:36,032
  2589. Dihargai,
  2590. hanya tak disangka.
  2591.  
  2592. 566
  2593. 00:34:36,574 --> 00:34:39,411
  2594. Bagaimana kita mulai
  2595. dengan lari tiga mil?
  2596.  
  2597. 567
  2598. 00:34:39,494 --> 00:34:41,580
  2599. - Lari tiga mil?
  2600. - Tyler!
  2601.  
  2602. 568
  2603. 00:34:42,122 --> 00:34:43,665
  2604. Tiga mil! 
  2605. Ayo kerjakan!
  2606.  
  2607. 569
  2608. 00:34:44,332 --> 00:34:45,166
  2609. Baik!
  2610.  
  2611. 570
  2612. 00:34:45,250 --> 00:34:46,251
  2613. Ayo kerjakan!
  2614.  
  2615. 571
  2616. 00:34:47,627 --> 00:34:50,338
  2617. Jeffy!
  2618.  
  2619. 572
  2620. 00:34:50,797 --> 00:34:51,965
  2621. Di mana kau?
  2622.  
  2623. 573
  2624. 00:35:30,712 --> 00:35:34,299
  2625. PENYELAMAT JUNIOR PANTAI MALIBU
  2626. PETUNJUK MANUAL
  2627.  
  2628. 574
  2629. 00:35:53,735 --> 00:35:55,195
  2630. Aku mau bersulang.
  2631.  
  2632. 575
  2633. 00:35:55,570 --> 00:35:58,782
  2634. Aku sangat bangga pada kalian. Kita
  2635. kompak sebagai tim.
  2636.  
  2637. 576
  2638. 00:35:58,865 --> 00:36:03,328
  2639. Kita alami masa sulit di awal, tapi
  2640. Kukira kalian siap untuk Tes hari Jumat.
  2641.  
  2642. 577
  2643. 00:36:03,411 --> 00:36:05,538
  2644. - Apa tesnya?
  2645. - Kau serius?
  2646.  
  2647. 578
  2648. 00:36:05,622 --> 00:36:08,666
  2649. Itu tes soal latihan kita,
  2650. yang perlu kita lewati
  2651.  
  2652. 579
  2653. 00:36:08,750 --> 00:36:09,834
  2654. Penyelamat Junior?
  2655.  
  2656. 580
  2657. 00:36:09,918 --> 00:36:13,588
  2658. Juga, pod pemenang kerja di
  2659. Menara satu untuk sisa musim panas.
  2660.  
  2661. 581
  2662. 00:36:13,672 --> 00:36:15,256
  2663. Menara terbaik di pantai.
  2664.  
  2665. 582
  2666. 00:36:15,340 --> 00:36:17,759
  2667. Lokasi utama, tepat di tengah
  2668. segalanya.
  2669.  
  2670. 583
  2671. 00:36:17,842 --> 00:36:20,887
  2672. Bahkan ada stereo dan 
  2673. kamar mandi pribadi.
  2674.  
  2675. 584
  2676. 00:36:20,970 --> 00:36:25,058
  2677. Ada monster air pasang pas di depannya,
  2678. jadi orang hampir mati di sana
  2679.  
  2680. 585
  2681. 00:36:25,141 --> 00:36:27,352
  2682. setiap hari.
  2683. Hebat, 'kan?
  2684.  
  2685. 586
  2686. 00:36:27,686 --> 00:36:29,396
  2687. Kenapa kau tak tahu soal ini?
  2688.  
  2689. 587
  2690. 00:36:29,688 --> 00:36:33,108
  2691. Katamu tertidur dengan buku petunjuk
  2692. di dadamu tiap malam.
  2693.  
  2694. 588
  2695. 00:36:33,191 --> 00:36:36,069
  2696. Ya, tak membacanya, aku suka beratnya,
  2697. nyaman.
  2698.  
  2699. 589
  2700. 00:36:41,449 --> 00:36:43,702
  2701. Menyingkir dari mejaku,
  2702. Kotoran Ikan!
  2703.  
  2704. 590
  2705. 00:36:47,497 --> 00:36:50,166
  2706. - Seseorang harus membungkam Brody.
  2707. - Biarkan.
  2708.  
  2709. 591
  2710. 00:36:50,291 --> 00:36:54,212
  2711. Satu-satunya cara membungkam pria 
  2712. seperti itu dengan menghajarnya,
  2713.  
  2714. 592
  2715. 00:36:54,295 --> 00:36:55,630
  2716. Seperti di Tes?
  2717.  
  2718. 593
  2719. 00:36:56,047 --> 00:36:57,799
  2720. Ya. Itu maksudku.
  2721.  
  2722. 594
  2723. 00:36:58,716 --> 00:37:00,343
  2724. Jelas bukan dengan tongkat.
  2725.  
  2726. 595
  2727. 00:37:01,010 --> 00:37:02,804
  2728. Baik, jangan menggila.
  2729.  
  2730. 596
  2731. 00:37:03,012 --> 00:37:06,182
  2732. - Ikan Hiu Brody menang tiap tahun.
  2733. - Tidak tahun ini.
  2734.  
  2735. 597
  2736. 00:37:06,307 --> 00:37:09,269
  2737. Baik, tahun ini, Menara satu
  2738. milik Ikan Setengah.
  2739.  
  2740. 598
  2741. 00:37:11,438 --> 00:37:13,898
  2742. Kenapa kalian tertawa, aku serius.
  2743.  
  2744. 599
  2745. 00:37:13,982 --> 00:37:17,652
  2746. Entah kau perhatikan, tapi kita
  2747. bukan yang terbaik dari Malibu.
  2748.  
  2749. 600
  2750. 00:37:17,736 --> 00:37:19,571
  2751. - Fokus saja lolos Tes.
  2752. - Ya.
  2753.  
  2754. 601
  2755. 00:37:19,654 --> 00:37:21,740
  2756. Kita sebaik siapa saja dari Malibu.
  2757.  
  2758. 602
  2759. 00:37:21,823 --> 00:37:24,742
  2760. Gina di tim renang, Lizzie terobsesi
  2761. dengan P3K.
  2762.  
  2763. 603
  2764. 00:37:24,826 --> 00:37:26,703
  2765. Eric sangat mendukung.
  2766.  
  2767. 604
  2768. 00:37:26,786 --> 00:37:29,080
  2769. Agar kalian tahu, aku percaya kalian.
  2770.  
  2771. 605
  2772. 00:37:30,832 --> 00:37:32,333
  2773. Kita bisa menangkan ini.
  2774.  
  2775. 606
  2776. 00:37:32,417 --> 00:37:35,795
  2777. Kita harus, bahkan hanya untuk pamer
  2778. di depan Brody.
  2779.  
  2780. 607
  2781. 00:37:35,920 --> 00:37:37,172
  2782. Siapa bersamaku?
  2783.  
  2784. 608
  2785. 00:37:37,255 --> 00:37:38,089
  2786. Aku bersamamu.
  2787.  
  2788. 609
  2789. 00:37:38,923 --> 00:37:40,884
  2790. Terserah. Ayo kita menangkan ini.
  2791.  
  2792. 610
  2793. 00:37:41,301 --> 00:37:42,844
  2794. Ayo bawa Tyler ke atas.
  2795.  
  2796. 611
  2797. 00:37:42,927 --> 00:37:45,388
  2798. Kita terlihat seperti
  2799. orang aneh sekarang.
  2800.  
  2801. 612
  2802. 00:37:45,472 --> 00:37:48,057
  2803. Kita teriak 'Ikan
  2804. Setengah' hitungan ketiga?
  2805.  
  2806. 613
  2807. 00:37:48,141 --> 00:37:49,642
  2808. - Aku keluar.
  2809. - Ya, tidak.
  2810.  
  2811. 614
  2812. 00:37:56,357 --> 00:37:57,609
  2813. Kubilang, Tn. Cross,
  2814.  
  2815. 615
  2816. 00:37:57,692 --> 00:38:00,069
  2817. Ikan Setengah lumayan bagus
  2818. di luar sana.
  2819.  
  2820. 616
  2821. 00:38:00,153 --> 00:38:06,034
  2822. Seperti mereka bersatu melawan musuh
  2823. yang sama, tapi tak tahu siapa.
  2824.  
  2825. 617
  2826. 00:38:09,829 --> 00:38:10,788
  2827. Apa?
  2828.  
  2829. 618
  2830. 00:38:10,872 --> 00:38:13,333
  2831. Menurutmu mereka bisa menangkan
  2832. Tes?
  2833.  
  2834. 619
  2835. 00:38:13,708 --> 00:38:14,792
  2836. Mustahil.
  2837.  
  2838. 620
  2839. 00:38:16,336 --> 00:38:18,087
  2840. Pak.
  2841.  
  2842. 621
  2843. 00:38:18,505 --> 00:38:22,550
  2844. Tidak, Ikan Hiuku dijamin menang Tes
  2845. jadi kau bisa percaya itu.
  2846.  
  2847. 622
  2848. 00:38:25,637 --> 00:38:28,264
  2849. Wali Kota hadir melihat
  2850. kompetisi tahun ini.
  2851.  
  2852. 623
  2853. 00:38:28,348 --> 00:38:31,267
  2854. Aku khawatir butuh lebih 
  2855. dari sekedar janjimu.
  2856.  
  2857. 624
  2858. 00:38:34,312 --> 00:38:36,105
  2859. Hari luar biasa, kalian semua.
  2860.  
  2861. 625
  2862. 00:38:36,189 --> 00:38:38,775
  2863. Tidur malam lelap, dan kutemui
  2864. kalian besok.
  2865.  
  2866. 626
  2867. 00:38:40,652 --> 00:38:42,654
  2868. - Hati-hati.
  2869. - Aduh, lututku!
  2870.  
  2871. 627
  2872. 00:38:42,737 --> 00:38:43,738
  2873. Maaf!
  2874.  
  2875. 628
  2876. 00:38:44,072 --> 00:38:44,906
  2877. Tyler!
  2878.  
  2879. 629
  2880. 00:38:46,115 --> 00:38:47,742
  2881. Ada waktu?
  2882. Aku mau bicara.
  2883.  
  2884. 630
  2885. 00:38:48,159 --> 00:38:49,244
  2886. Baiklah.
  2887.  
  2888. 631
  2889. 00:38:49,327 --> 00:38:53,832
  2890. Aku memikirkan bahasan kita kemarin.
  2891. Aku mau kau tahu jika aku pikirkan lagi.
  2892.  
  2893. 632
  2894. 00:38:53,998 --> 00:38:57,460
  2895. Jadi, jika kau mau keluar program,
  2896. akan kusampaikan Ayahmu.
  2897.  
  2898. 633
  2899. 00:38:57,544 --> 00:38:58,545
  2900. Ayah tiri.
  2901.  
  2902. 634
  2903. 00:38:59,170 --> 00:39:02,549
  2904. Jika kau telah selesai memuaskan.
  2905. Bagaimana kedengarannya?
  2906.  
  2907. 635
  2908. 00:39:05,260 --> 00:39:06,553
  2909. Aku bahkan tak tahu!
  2910.  
  2911. 636
  2912. 00:39:09,097 --> 00:39:11,391
  2913. Tidak, terima kasih.
  2914. Aku tetap ikut.
  2915.  
  2916. 637
  2917. 00:39:13,601 --> 00:39:14,519
  2918. Oh ya.
  2919.  
  2920. 638
  2921. 00:39:15,186 --> 00:39:16,938
  2922. Naik ke bis, Sayang.
  2923.  
  2924. 639
  2925. 00:39:17,021 --> 00:39:20,066
  2926. Semuanya pakai sabuk pengaman.
  2927. Seharusnya berfungsi.
  2928.  
  2929. 640
  2930. 00:39:32,287 --> 00:39:34,455
  2931. Tes terdiri dari lima kompetisi.
  2932.  
  2933. 641
  2934. 00:39:35,039 --> 00:39:37,083
  2935. Lomba dari pantai ke rambu Zodiac,
  2936.  
  2937. 642
  2938. 00:39:37,166 --> 00:39:39,419
  2939. diikuti oleh penyelamatan
  2940. laut terbuka,
  2941.  
  2942. 643
  2943. 00:39:39,711 --> 00:39:43,548
  2944. berenang setengah mil ke laut, kembali
  2945. membawa stasiun P3K,
  2946.  
  2947. 644
  2948. 00:39:43,631 --> 00:39:45,258
  2949. berakhir di lomba ATV.
  2950.  
  2951. 645
  2952. 00:39:45,341 --> 00:39:49,554
  2953. Jadi hari ini kita latihan operasikan
  2954. kendaraan resmi Penyelamat Malibu.
  2955.  
  2956. 646
  2957. 00:39:49,679 --> 00:39:54,892
  2958. Ini berkapasitas 250 CC mesin dingin,
  2959. suspensi tulang ganda,
  2960.  
  2961. 647
  2962. 00:39:54,976 --> 00:39:56,686
  2963. dan transmisi otomatis.
  2964.  
  2965. 648
  2966. 00:39:56,769 --> 00:39:59,731
  2967. - Bisa tangani semua.
  2968. - Sampai nanti, pecundang.
  2969.  
  2970. 649
  2971. 00:40:00,273 --> 00:40:02,400
  2972. Tidak tanpa kunci,
  2973. pria pintar.
  2974.  
  2975. 650
  2976. 00:40:04,277 --> 00:40:06,070
  2977. Baik, Gina.
  2978. Kau duluan.
  2979.  
  2980. 651
  2981. 00:40:08,573 --> 00:40:11,367
  2982. Kalian, cepat. Ada kondisi darurat 
  2983. di parkiran.
  2984.  
  2985. 652
  2986. 00:40:11,451 --> 00:40:15,246
  2987. Ada yang tinggalkan boneka wanita
  2988. terkunci rapat di dalam mobil.
  2989.  
  2990. 653
  2991. 00:40:17,916 --> 00:40:19,542
  2992. Apa masalahmu?
  2993.  
  2994. 654
  2995. 00:40:20,043 --> 00:40:21,628
  2996. Kau masalahku.
  2997.  
  2998. 655
  2999. 00:40:21,961 --> 00:40:23,046
  3000. Kau pengacau.
  3001.  
  3002. 656
  3003. 00:40:23,129 --> 00:40:24,505
  3004. Kau tak punya
  3005. kemampuan.
  3006.  
  3007. 657
  3008. 00:40:24,631 --> 00:40:25,757
  3009. Aku bukan pengacau.
  3010.  
  3011. 658
  3012. 00:40:25,840 --> 00:40:26,883
  3013. Lalu buktikan.
  3014.  
  3015. 659
  3016. 00:40:27,550 --> 00:40:30,762
  3017. Jika kau bisa mengalahkanku dengan ATV
  3018. ke ujung pantai,
  3019.  
  3020. 660
  3021. 00:40:31,179 --> 00:40:33,681
  3022. Aku takkan mengusikmu
  3023. sampai akhir program.
  3024.  
  3025. 661
  3026. 00:40:34,557 --> 00:40:37,518
  3027. - Brody, kita tak ada waktu untuk ini.
  3028. - Dia benar.
  3029.  
  3030. 662
  3031. 00:40:37,810 --> 00:40:39,103
  3032. Besok Tesnya.
  3033.  
  3034. 663
  3035. 00:40:39,687 --> 00:40:40,897
  3036. Biarkan saja, Tyler.
  3037.  
  3038. 664
  3039. 00:40:43,483 --> 00:40:44,442
  3040. Tyler...
  3041.  
  3042. 665
  3043. 00:40:53,785 --> 00:40:55,328
  3044. Ini takkan berakhir baik.
  3045.  
  3046. 666
  3047. 00:41:22,814 --> 00:41:23,940
  3048. MENINGGALKAN MALIBU
  3049.  
  3050. 667
  3051. 00:41:26,484 --> 00:41:28,736
  3052. SANTA MONICA
  3053. KOMPETISI PATUNG PASIR
  3054.  
  3055. 668
  3056. 00:41:33,366 --> 00:41:34,701
  3057. KEAMANAN
  3058.  
  3059. 669
  3060. 00:41:39,330 --> 00:41:40,707
  3061. - Hati-hati!
  3062. - Berhenti!
  3063.  
  3064. 670
  3065. 00:41:43,042 --> 00:41:44,669
  3066. Sepertinya kau menang!
  3067.  
  3068. 671
  3069. 00:41:45,294 --> 00:41:46,254
  3070. Hati-hati!
  3071.  
  3072. 672
  3073. 00:41:59,976 --> 00:42:01,227
  3074. Petugas Wagstaff?
  3075.  
  3076. 673
  3077. 00:42:01,310 --> 00:42:04,022
  3078. Kau bercanda denganku.
  3079.  
  3080. 674
  3081. 00:42:04,272 --> 00:42:06,524
  3082. Jadi, kau menikmati musim panas?
  3083.  
  3084. 675
  3085. 00:42:06,858 --> 00:42:11,112
  3086. Ayo pergi. Kau mau dikeluarkan?
  3087. Kau dapatkan. Kau selesai.
  3088.  
  3089. 676
  3090. 00:42:11,195 --> 00:42:12,363
  3091. Bukan itu mauku.
  3092.  
  3093. 677
  3094. 00:42:12,488 --> 00:42:15,241
  3095. Seharusnya kau pikirkan
  3096. sebelum tadi bekendara.
  3097.  
  3098. 678
  3099. 00:42:15,324 --> 00:42:18,036
  3100. Kau beruntung pematung pasir
  3101. itu tak menuntut.
  3102.  
  3103. 679
  3104. 00:42:18,494 --> 00:42:19,495
  3105. Bagaimana podku?
  3106.  
  3107. 680
  3108. 00:42:24,208 --> 00:42:25,960
  3109. Ikan Setengah akan terbakar.
  3110.  
  3111. 681
  3112. 00:42:26,252 --> 00:42:28,963
  3113. Wali kota akan hadir untuk 
  3114. melihatnya terjadi.
  3115.  
  3116. 682
  3117. 00:42:29,672 --> 00:42:32,592
  3118. Terima kasih, Tyler.
  3119. Aku tahu bisa mengandalkanmu.
  3120.  
  3121. 683
  3122. 00:42:32,717 --> 00:42:33,885
  3123. Apa ini?
  3124.  
  3125. 684
  3126. 00:42:39,390 --> 00:42:41,434
  3127. Kukira kau tanggapi 
  3128. ini serius.
  3129.  
  3130. 685
  3131. 00:42:43,936 --> 00:42:44,937
  3132. Memang.
  3133.  
  3134. 686
  3135. 00:42:55,323 --> 00:42:57,784
  3136. Lampu padam 10 menit lagi. Kau
  3137. bangun dini hari besok.
  3138.  
  3139. 687
  3140. 00:42:57,867 --> 00:42:58,743
  3141. Aku tahu, Bu.
  3142.  
  3143. 688
  3144. 00:42:59,452 --> 00:43:00,286
  3145. Hei.
  3146.  
  3147. 689
  3148. 00:43:00,995 --> 00:43:03,790
  3149. Jangan marah padaku.
  3150. Kau buat ini sendiri.
  3151.  
  3152. 690
  3153. 00:43:05,625 --> 00:43:07,168
  3154. Aku tahu.
  3155. Aku mengacau.
  3156.  
  3157. 691
  3158. 00:43:08,503 --> 00:43:10,963
  3159. Roger pasti senang aku habiskan
  3160. sisa musim panas
  3161.  
  3162. 692
  3163. 00:43:11,047 --> 00:43:12,673
  3164. membantu pengurus sekolah.
  3165.  
  3166. 693
  3167. 00:43:12,757 --> 00:43:13,800
  3168. Tentu tidak.
  3169.  
  3170. 694
  3171. 00:43:14,717 --> 00:43:15,551
  3172. Sayang.
  3173.  
  3174. 695
  3175. 00:43:16,803 --> 00:43:19,055
  3176. Aku tahu kau dan Roger
  3177. tak saling suka.
  3178.  
  3179. 696
  3180. 00:43:19,597 --> 00:43:22,058
  3181. Mata ke mata?
  3182. Bu, dia kira aku pengacau
  3183.  
  3184. 697
  3185. 00:43:22,141 --> 00:43:25,478
  3186. Itu karena kau bersikap begitu
  3187. sejak kami menikah.
  3188.  
  3189. 698
  3190. 00:43:27,480 --> 00:43:29,857
  3191. Dia mengira program ini
  3192. baik untukmu.
  3193.  
  3194. 699
  3195. 00:43:29,941 --> 00:43:31,150
  3196. Mungkin tadinya ya.
  3197.  
  3198. 700
  3199. 00:43:31,609 --> 00:43:32,485
  3200. Sedikit.
  3201.  
  3202. 701
  3203. 00:43:32,902 --> 00:43:35,822
  3204. Sayang...
  3205. aku tahu tak mudah bagimu.
  3206.  
  3207. 702
  3208. 00:43:36,489 --> 00:43:38,616
  3209. Ayah tiri baru.
  3210. Saudari tiri baru.
  3211.  
  3212. 703
  3213. 00:43:38,991 --> 00:43:40,368
  3214. Bayi baru akan hadir.
  3215.  
  3216. 704
  3217. 00:43:40,827 --> 00:43:44,831
  3218. Tapi, hanya beri Roger kesempatan,
  3219. baik? Dia mungkin mengejutkanmu.
  3220.  
  3221. 705
  3222. 00:44:07,812 --> 00:44:11,482
  3223. Wah, kau tangkap
  3224. pembungkus itu langsung!
  3225.  
  3226. 706
  3227. 00:44:11,691 --> 00:44:14,193
  3228. Butuh 2 tahun bagiku
  3229. menguasainya.
  3230.  
  3231. 707
  3232. 00:44:14,735 --> 00:44:16,821
  3233. Sekolah libur, dari mana sampahnya?
  3234.  
  3235. 708
  3236. 00:44:16,904 --> 00:44:18,072
  3237. Oh, aku keluarkan.
  3238.  
  3239. 709
  3240. 00:44:18,447 --> 00:44:20,158
  3241. Biar kau
  3242. jadi bosan.
  3243.  
  3244. 710
  3245. 00:44:23,119 --> 00:44:24,162
  3246. Aku tak percaya.
  3247.  
  3248. 711
  3249. 00:44:24,245 --> 00:44:26,622
  3250. Kita sebenarnya berpeluang
  3251. menangkan Tes.
  3252.  
  3253. 712
  3254. 00:44:26,706 --> 00:44:29,333
  3255. Sekarang kita kena karena
  3256. Tyler berulah lagi.
  3257.  
  3258. 713
  3259. 00:44:29,709 --> 00:44:31,168
  3260. Coba kudengar, Ikan Hiu!
  3261.  
  3262. 714
  3263. 00:44:33,588 --> 00:44:37,258
  3264. Aku sungguh ingin lihat muka Brody
  3265. saat kita ambil Menara satu.
  3266.  
  3267. 715
  3268. 00:44:37,925 --> 00:44:41,679
  3269. Aku menyusul kalian sebentar.
  3270. Sebenarnya 15 menit, aku harus...
  3271.  
  3272. 716
  3273. 00:44:42,930 --> 00:44:45,808
  3274. Kau tahu? Itu urusan Eric,
  3275. kalian tak perlu tahu,
  3276.  
  3277. 717
  3278. 00:44:51,647 --> 00:44:54,066
  3279. - Kau genius.
  3280. - Aku tak percaya kau buat Tyler
  3281.  
  3282. 718
  3283. 00:44:54,150 --> 00:44:55,234
  3284. kalah seperti itu.
  3285.  
  3286. 719
  3287. 00:44:55,484 --> 00:44:57,361
  3288. Tolong. Itu mudah sekali.
  3289.  
  3290. 720
  3291. 00:44:57,570 --> 00:45:00,489
  3292. Garvin cemas anak Valley
  3293. terlalu bagus.
  3294.  
  3295. 721
  3296. 00:45:00,573 --> 00:45:03,492
  3297. Jadi dia seperti saudara. 
  3298. Kau saudara nomor satu.
  3299.  
  3300. 722
  3301. 00:45:03,951 --> 00:45:06,037
  3302. Kau harus bantu
  3303. keluarkan Tyler dari sini.
  3304.  
  3305. 723
  3306. 00:45:06,120 --> 00:45:08,748
  3307. Kelemahan terbesar dia,
  3308. mudah diprovokasi.
  3309.  
  3310. 724
  3311. 00:45:08,831 --> 00:45:13,628
  3312. Aku seperti, "Kelemahan terbesar dia
  3313. tak tahu kekuatannya (tangannya)."
  3314.  
  3315. 725
  3316. 00:45:13,711 --> 00:45:15,922
  3317. Itu tak benar!
  3318. Tangan Tyler hebat!
  3319.  
  3320. 726
  3321. 00:45:16,088 --> 00:45:18,549
  3322. Jadi dia bilang, "Desak dia
  3323. sampai emosi.
  3324.  
  3325. 727
  3326. 00:45:18,674 --> 00:45:20,718
  3327. Beri aku alasan
  3328. mengeluarkan dia."
  3329.  
  3330. 728
  3331. 00:45:20,801 --> 00:45:25,848
  3332. Aku bilang, "Bung, sudah selesai."
  3333. Jika belum, jadi aku pergi dan berhasil.
  3334.  
  3335. 729
  3336. 00:45:26,057 --> 00:45:28,059
  3337. - Keren!
  3338. - Aku tahu, 'kan?
  3339.  
  3340. 730
  3341. 00:45:34,273 --> 00:45:39,195
  3342. Teman! Kalian! Kau takkan percaya yang
  3343. baru kudengar di kamar mandi!
  3344.  
  3345. 731
  3346. 00:45:39,612 --> 00:45:42,114
  3347. HARI TERAKHIR SEKOLAH!
  3348. NIKMATI MUSIM PANAS!
  3349.  
  3350. 732
  3351. 00:45:42,240 --> 00:45:43,699
  3352. SUHU TERKINI
  3353.  
  3354. 733
  3355. 00:45:46,744 --> 00:45:48,371
  3356. Kerja bagus hari ini,
  3357. Tyler.
  3358.  
  3359. 734
  3360. 00:45:48,621 --> 00:45:52,083
  3361. Kau punya masa depan nyata dalam
  3362. seni pemelihara, kau tahu.
  3363.  
  3364. 735
  3365. 00:45:52,917 --> 00:45:54,919
  3366. Kau mengingatkanku
  3367. waktu mudaku.
  3368.  
  3369. 736
  3370. 00:45:56,087 --> 00:45:57,463
  3371. Tolong berhenti bicara.
  3372.  
  3373. 737
  3374. 00:46:04,845 --> 00:46:07,223
  3375. - Kenapa kalian di sini?
  3376. - Tyler, kau dijebak!
  3377.  
  3378. 738
  3379. 00:46:07,306 --> 00:46:09,517
  3380. Brody tahu dia bawa kau
  3381. ke kontes itu.
  3382.  
  3383. 739
  3384. 00:46:09,600 --> 00:46:12,478
  3385. - Dia mau kau dikeluarkan.
  3386. - Semuanya ide Garvin.
  3387.  
  3388. 740
  3389. 00:46:12,561 --> 00:46:14,647
  3390. Sepertinya Garvin mau kita gagal.
  3391.  
  3392. 741
  3393. 00:46:15,272 --> 00:46:17,692
  3394. - Memang.
  3395. - Apa maksudmu?
  3396.  
  3397. 742
  3398. 00:46:17,900 --> 00:46:21,320
  3399. Wali Kota buat Garvin sertakan anak
  3400. dari Valley ke program.
  3401.  
  3402. 743
  3403. 00:46:21,404 --> 00:46:25,074
  3404. Garvin mau kita terlihat buruk jadi
  3405. tak lagi ambil anak Valley.
  3406.  
  3407. 744
  3408. 00:46:27,618 --> 00:46:28,661
  3409. Wah.
  3410.  
  3411. 745
  3412. 00:46:29,120 --> 00:46:30,079
  3413. Itu...
  3414.  
  3415. 746
  3416. 00:46:30,538 --> 00:46:31,497
  3417. mengacau.
  3418.  
  3419. 747
  3420. 00:46:31,956 --> 00:46:33,541
  3421. Kenapa kau tak bilang?
  3422.  
  3423. 748
  3424. 00:46:33,624 --> 00:46:37,503
  3425. Tadinya aku mau bilang!
  3426. Tapi, kemudian kita berjalan sangat bagus,
  3427.  
  3428. 749
  3429. 00:46:37,586 --> 00:46:41,590
  3430. lagi pula rencana Garvin takkan berhasil.
  3431. Sampai aku mengacau.
  3432.  
  3433. 750
  3434. 00:46:44,135 --> 00:46:45,511
  3435. Maafkan aku.
  3436.  
  3437. 751
  3438. 00:46:45,636 --> 00:46:48,806
  3439. Astaga. Itu sebabnya dia buat 
  3440. aku jadi kapten kalian.
  3441.  
  3442. 752
  3443. 00:46:48,889 --> 00:46:51,642
  3444. Dia tahu kerjaku buruk karena
  3445. ini pertama kali.
  3446.  
  3447. 753
  3448. 00:46:51,726 --> 00:46:55,104
  3449. - Juga, karena kau tak teratur.
  3450. - Tidak, kukira bukan itu.
  3451.  
  3452. 754
  3453. 00:46:55,187 --> 00:46:56,522
  3454. - Mungkin?
  3455. - Tidak...
  3456.  
  3457. 755
  3458. 00:46:56,605 --> 00:46:59,900
  3459. - Jangan biarkan dia lolos.
  3460. - Kita harus buat sesuatu.
  3461.  
  3462. 756
  3463. 00:46:59,984 --> 00:47:04,322
  3464. Kau dkeluarkan karena menabrak
  3465. Kompetisi Patung Pasir Santa Monica.
  3466.  
  3467. 757
  3468. 00:47:04,572 --> 00:47:06,032
  3469. Ya, Vooch. Itu sebabnya.
  3470.  
  3471. 758
  3472. 00:47:06,532 --> 00:47:08,743
  3473. Entah kenapa kau 
  3474. masalahkan sekarang.
  3475.  
  3476. 759
  3477. 00:47:08,826 --> 00:47:09,827
  3478. Santa Monica.
  3479.  
  3480. 760
  3481. 00:47:10,161 --> 00:47:11,996
  3482. - Ya.
  3483. - Santa Monica.
  3484.  
  3485. 761
  3486. 00:47:12,204 --> 00:47:13,247
  3487. Ya.
  3488.  
  3489. 762
  3490. 00:47:13,414 --> 00:47:15,624
  3491. Santa... Monica...
  3492.  
  3493. 763
  3494. 00:47:15,708 --> 00:47:18,085
  3495. Ya, Vooch! Kita paham itu,
  3496. apa maksudmu?
  3497.  
  3498. 764
  3499. 00:47:18,169 --> 00:47:22,381
  3500. Garvin berkuasa di pantai Malibu.
  3501. Santa Monica di luar yurisdiksinya.
  3502.  
  3503. 765
  3504. 00:47:25,426 --> 00:47:27,595
  3505. Kukira Vooch temukan celah.
  3506.  
  3507. 766
  3508. 00:47:28,095 --> 00:47:29,722
  3509. Aku seorang pengacara.
  3510.  
  3511. 767
  3512. 00:47:30,181 --> 00:47:32,767
  3513. Tidak di negara ini, tapi kau tahu,
  3514. berbeda.
  3515.  
  3516. 768
  3517. 00:47:34,143 --> 00:47:35,144
  3518. Apa itu bisa?
  3519.  
  3520. 769
  3521. 00:47:35,728 --> 00:47:37,521
  3522. Kita akan cari tahu.
  3523.  
  3524. 770
  3525. 00:47:49,575 --> 00:47:51,118
  3526. TES CRUCIBLE TAHUNAN KE 46
  3527.  
  3528. 771
  3529. 00:47:51,202 --> 00:47:52,244
  3530. ZODIAC
  3531.  
  3532. 772
  3533. 00:47:52,328 --> 00:47:54,121
  3534. PENYELAMATAN AIR
  3535. BERENANG
  3536.  
  3537. 773
  3538. 00:47:54,205 --> 00:47:55,206
  3539. BANTUAN PERTAMA
  3540.  
  3541. 774
  3542. 00:47:55,289 --> 00:47:57,041
  3543. ATV
  3544.  
  3545. 775
  3546. 00:48:18,646 --> 00:48:20,481
  3547. Selamat datang ke Tes Crucible!
  3548.  
  3549. 776
  3550. 00:48:22,900 --> 00:48:26,904
  3551. Ini kompetisi final dalam program
  3552. Penyelamat Junior Pantai Malibu.
  3553.  
  3554. 777
  3555. 00:48:27,988 --> 00:48:30,783
  3556. Hari ini kita temukan siapa dari kalian
  3557. yang terbaik...
  3558.  
  3559. 778
  3560. 00:48:30,950 --> 00:48:33,619
  3561. siapa dari kalian terbaik dari
  3562. yang terbaik...
  3563.  
  3564. 779
  3565. 00:48:34,328 --> 00:48:36,497
  3566. dan siapa dari kalian
  3567. yang terburuk.
  3568.  
  3569. 780
  3570. 00:48:38,666 --> 00:48:42,253
  3571. Di mana para tikus Valley itu?
  3572. Wali Kota akan tiba kapan saja
  3573.  
  3574. 781
  3575. 00:48:42,336 --> 00:48:45,714
  3576. aku mau dia lihat kesalahan
  3577. yang memaksaku terima mereka.
  3578.  
  3579. 782
  3580. 00:48:45,798 --> 00:48:47,174
  3581. Aku belum lihat mereka.
  3582.  
  3583. 783
  3584. 00:48:53,347 --> 00:48:55,266
  3585. Para penonton, dengan bangga
  3586. aku umumkan
  3587.  
  3588. 784
  3589. 00:48:55,349 --> 00:48:58,144
  3590. kita dikunjungi tamu terhormat tahun ini:
  3591.  
  3592. 785
  3593. 00:48:58,227 --> 00:48:59,979
  3594. Wali Kota Los Angeles.
  3595.  
  3596. 786
  3597. 00:49:04,817 --> 00:49:07,153
  3598. Tn. Wali Kota!
  3599. Selamat datang di Malibu.
  3600.  
  3601. 787
  3602. 00:49:07,570 --> 00:49:11,031
  3603. Kau akan nikmati menonton usaha 
  3604. orang Malibu yang terbaik.
  3605.  
  3606. 788
  3607. 00:49:11,115 --> 00:49:16,203
  3608. Tak hanya Malibu. Pantai indah kita
  3609. kebanggaan semua orang Los Angeles.
  3610.  
  3611. 789
  3612. 00:49:18,747 --> 00:49:20,875
  3613. Astaga. Siapa itu?
  3614.  
  3615. 790
  3616. 00:49:20,958 --> 00:49:23,002
  3617. Itu teman kita dari Valley.
  3618.  
  3619. 791
  3620. 00:49:23,335 --> 00:49:26,881
  3621. Bagian dari Program Penyelamat Junior
  3622. Pantai Malibu, berkat kau.
  3623.  
  3624. 792
  3625. 00:49:26,964 --> 00:49:28,090
  3626. Pak Wali Kota!
  3627.  
  3628. 793
  3629. 00:49:28,966 --> 00:49:29,800
  3630. Keren.
  3631.  
  3632. 794
  3633. 00:49:30,509 --> 00:49:34,221
  3634. Kukira kita harus mulai.
  3635. Sedang apa kau di sini?
  3636.  
  3637. 795
  3638. 00:49:34,305 --> 00:49:37,183
  3639. Hanya menemui Wali Kota, Pak.
  3640. Senang bertemu.
  3641.  
  3642. 796
  3643. 00:49:37,266 --> 00:49:38,142
  3644. Permisi.
  3645.  
  3646. 797
  3647. 00:49:39,101 --> 00:49:40,769
  3648. Kau tak lagi
  3649. bagian dari program ini.
  3650.  
  3651. 798
  3652. 00:49:40,895 --> 00:49:44,064
  3653. Sebenarnya kau keluarkan aku atas
  3654. kejadian di Santa Monica
  3655.  
  3656. 799
  3657. 00:49:44,148 --> 00:49:47,568
  3658. Bukan daerahmu, Aku berlomba
  3659. dengan podku, dan kau tak bisa apa pun.
  3660.  
  3661. 800
  3662. 00:49:47,651 --> 00:49:51,197
  3663. Itu konyol. Ini programku, aku bisa
  3664. lakukan apa pun.
  3665.  
  3666. 801
  3667. 00:49:51,697 --> 00:49:53,157
  3668. Apa ada masalah?
  3669.  
  3670. 802
  3671. 00:49:55,659 --> 00:49:56,911
  3672. Entah. Adakah?
  3673.  
  3674. 803
  3675. 00:49:57,703 --> 00:49:58,537
  3676. Tidak.
  3677.  
  3678. 804
  3679. 00:49:59,580 --> 00:50:01,332
  3680. Tak ada masalah, Pak.
  3681.  
  3682. 805
  3683. 00:50:01,582 --> 00:50:03,250
  3684. Jadi, Crucible bisa dimulai?
  3685.  
  3686. 806
  3687. 00:50:08,631 --> 00:50:12,092
  3688. Selamat datang ke Crucible Penyelamat
  3689. Junior Pantai Malibu.
  3690.  
  3691. 807
  3692. 00:50:12,593 --> 00:50:15,221
  3693. Para kapten, bawa podmu ke area awal.
  3694.  
  3695. 808
  3696. 00:50:16,305 --> 00:50:17,264
  3697. Baik, kalian!
  3698.  
  3699. 809
  3700. 00:50:17,640 --> 00:50:18,557
  3701. Kita bisa.
  3702.  
  3703. 810
  3704. 00:50:18,641 --> 00:50:21,602
  3705. Coba kucari kartuku.
  3706. Aku tahu mereka di sini.
  3707.  
  3708. 811
  3709. 00:50:21,685 --> 00:50:24,063
  3710. Satu menit. Ini peringatan satu menitmu.
  3711.  
  3712. 812
  3713. 00:50:24,855 --> 00:50:27,900
  3714. Aku tak menemukannya. Aku pasti lupa
  3715. memasukkannya!
  3716.  
  3717. 813
  3718. 00:50:28,400 --> 00:50:29,526
  3719. Dylan,
  3720. lupakan kartunya.
  3721.  
  3722. 814
  3723. 00:50:29,610 --> 00:50:32,696
  3724. Aku perlu. Aku tak pernah melatih
  3725. tim untuk Crucible.
  3726.  
  3727. 815
  3728. 00:50:32,780 --> 00:50:34,740
  3729. Dylan.
  3730.  
  3731. 816
  3732. 00:50:35,324 --> 00:50:38,160
  3733. Kau ubah kami dari pod terburuk
  3734. jadi terbaik,
  3735.  
  3736. 817
  3737. 00:50:38,244 --> 00:50:40,955
  3738. mereka curang agar kita keluar
  3739. dari kompetisi.
  3740.  
  3741. 818
  3742. 00:50:41,038 --> 00:50:43,249
  3743. Kau tak perlu kartu, tak pernah.
  3744.  
  3745. 819
  3746. 00:50:43,540 --> 00:50:46,210
  3747. Kau bisa. Beri tahu saja 
  3748. kita harus buat apa.
  3749.  
  3750. 820
  3751. 00:50:50,839 --> 00:50:51,674
  3752. Baik.
  3753.  
  3754. 821
  3755. 00:50:51,757 --> 00:50:55,094
  3756. Pertama lomba Zodiac. Eric, ingat
  3757. putar pedalmu.
  3758.  
  3759. 822
  3760. 00:50:55,177 --> 00:50:59,473
  3761. Gina, tepat waktu dengan yang lain.
  3762. Kerja sebagai tim. Semua beri tangan.
  3763.  
  3764. 823
  3765. 00:51:00,432 --> 00:51:02,017
  3766. Satu, dua, tiga...
  3767.  
  3768. 824
  3769. 00:51:02,101 --> 00:51:03,269
  3770. Maju Ikan Sebelah!
  3771.  
  3772. 825
  3773. 00:51:04,812 --> 00:51:06,355
  3774. Sudah kubilang
  3775. kita akan berteman.
  3776.  
  3777. 826
  3778. 00:51:06,438 --> 00:51:08,274
  3779. - Ayo kalahkan Brody.
  3780. - Ya!
  3781.  
  3782. 827
  3783. 00:51:08,357 --> 00:51:09,650
  3784. Ayo bunuh dia!
  3785.  
  3786. 828
  3787. 00:51:10,985 --> 00:51:14,488
  3788. Di lomba. Bunuh dia di lomba
  3789. dengan seberapa cepatnya kita.
  3790.  
  3791. 829
  3792. 00:51:14,572 --> 00:51:17,616
  3793. - Semua pod ke garis mulai.
  3794. - Lihat, Crucible mulai!
  3795.  
  3796. 830
  3797. 00:51:25,291 --> 00:51:26,584
  3798. MULAI
  3799.  
  3800. 831
  3801. 00:51:28,627 --> 00:51:31,422
  3802. Pada aba-aba...siap...
  3803.  
  3804. 832
  3805. 00:51:37,428 --> 00:51:38,679
  3806. Mereka mulai!
  3807.  
  3808. 833
  3809. 00:51:46,770 --> 00:51:48,439
  3810. - Siap? Ayolah.
  3811. - Ya, pergi.
  3812.  
  3813. 834
  3814. 00:51:52,318 --> 00:51:57,031
  3815. Ikan sebelah yang pertama ke air
  3816. tapi Ikan Hiu dekat di belakang.
  3817.  
  3818. 835
  3819. 00:52:05,664 --> 00:52:06,957
  3820. Dayung, Ikan Sebelah!
  3821.  
  3822. 836
  3823. 00:52:07,041 --> 00:52:08,792
  3824. Kalian bisa! Dayung!
  3825.  
  3826. 837
  3827. 00:52:10,127 --> 00:52:14,256
  3828. Ayolah, Ikan Hiu! Ambil!
  3829. Dayung!
  3830.  
  3831. 838
  3832. 00:52:14,340 --> 00:52:15,966
  3833. Dayung!
  3834.  
  3835. 839
  3836. 00:52:16,050 --> 00:52:18,969
  3837. Tarik!
  3838.  
  3839. 840
  3840. 00:52:19,053 --> 00:52:22,640
  3841. - Ya! Ayolah!
  3842. - Kalian, lebih cepat! Ayo!
  3843.  
  3844. 841
  3845. 00:52:22,723 --> 00:52:24,266
  3846. Ayolah, pergi!
  3847.  
  3848. 842
  3849. 00:52:24,642 --> 00:52:26,477
  3850. Tarik!
  3851.  
  3852. 843
  3853. 00:52:27,353 --> 00:52:28,479
  3854. Oh ya.
  3855.  
  3856. 844
  3857. 00:52:31,398 --> 00:52:33,192
  3858. Tenang!
  3859.  
  3860. 845
  3861. 00:52:33,275 --> 00:52:36,236
  3862. Ikan Hiu pertama tiba dan
  3863. tantangan berikutnya.
  3864.  
  3865. 846
  3866. 00:52:36,320 --> 00:52:37,946
  3867. Penyelamatan bawah air.
  3868.  
  3869. 847
  3870. 00:52:40,574 --> 00:52:42,493
  3871. Baik, Eric, giliranmu. Ayo.
  3872.  
  3873. 848
  3874. 00:52:43,994 --> 00:52:45,037
  3875. Kau bisa.
  3876.  
  3877. 849
  3878. 00:52:48,874 --> 00:52:52,961
  3879. Satu anggota setiap pod harus mengambil
  3880. kantung pasir dari dasar laut.
  3881.  
  3882. 850
  3883. 00:52:53,045 --> 00:52:54,588
  3884. Pertama yang menemukan...
  3885.  
  3886. 851
  3887. 00:52:54,755 --> 00:52:55,839
  3888. Ikan Hiu!
  3889.  
  3890. 852
  3891. 00:52:55,923 --> 00:52:58,300
  3892. Oh, dan Ikan Hiu ambil kantungnya.
  3893.  
  3894. 853
  3895. 00:52:58,425 --> 00:53:00,219
  3896. Itu artinya kita memimpin.
  3897.  
  3898. 854
  3899. 00:53:01,095 --> 00:53:04,598
  3900. Ikan Hiu memenangkannya.
  3901. Mereka di laut terbuka berenang.
  3902.  
  3903. 855
  3904. 00:53:04,682 --> 00:53:08,394
  3905. - Menurutmu dia temukan kantung pasirnya?
  3906. - Semoga dia tak apa.
  3907.  
  3908. 856
  3909. 00:53:08,560 --> 00:53:09,478
  3910. Ayo, Eric.
  3911.  
  3912. 857
  3913. 00:53:09,937 --> 00:53:10,771
  3914. Dia dapat!
  3915.  
  3916. 858
  3917. 00:53:10,854 --> 00:53:12,856
  3918. - Ya, Eric! Ayo.
  3919. - Aku dapat.
  3920.  
  3921. 859
  3922. 00:53:17,736 --> 00:53:19,113
  3923. Ya, Eric!
  3924.  
  3925. 860
  3926. 00:53:19,863 --> 00:53:21,031
  3927. Kami dapat!
  3928.  
  3929. 861
  3930. 00:53:21,281 --> 00:53:22,783
  3931. Eric, ya, kau berhasil!
  3932.  
  3933. 862
  3934. 00:53:23,117 --> 00:53:25,035
  3935. Mungkin agak terlambat.
  3936.  
  3937. 863
  3938. 00:53:25,119 --> 00:53:28,414
  3939. Ikan sebelah di tempat kedua. Tapi jika
  3940. mereka mau susul
  3941.  
  3942. 864
  3943. 00:53:28,497 --> 00:53:30,833
  3944. Ikan Hiu, perenang mereka harus
  3945. lebih baik.
  3946.  
  3947. 865
  3948. 00:53:30,916 --> 00:53:34,712
  3949. Baik, Gina. Saatnya berenang kalahkan
  3950. mereka. Gaya Ikan Sebelah.
  3951.  
  3952. 866
  3953. 00:53:37,297 --> 00:53:38,841
  3954. - Kau tak apa?
  3955. - Ada apa?
  3956.  
  3957. 867
  3958. 00:53:38,924 --> 00:53:40,175
  3959. Aku tak bisa.
  3960.  
  3961. 868
  3962. 00:53:40,259 --> 00:53:41,301
  3963. Ya, kau bisa.
  3964.  
  3965. 869
  3966. 00:53:41,593 --> 00:53:43,804
  3967. Kau seperti bintang,
  3968. berenang hidupmu.
  3969.  
  3970. 870
  3971. 00:53:43,887 --> 00:53:45,180
  3972. Aku bahkan bukan tim.
  3973.  
  3974. 871
  3975. 00:53:45,431 --> 00:53:46,306
  3976. Apa?
  3977.  
  3978. 872
  3979. 00:53:46,724 --> 00:53:48,475
  3980. Maksudku aku di SMP, tapi...
  3981.  
  3982. 873
  3983. 00:53:48,559 --> 00:53:51,937
  3984. saat aku di SMU, semua lebih besar
  3985. dan lebih baik.
  3986.  
  3987. 874
  3988. 00:53:52,855 --> 00:53:53,772
  3989. Entah.
  3990.  
  3991. 875
  3992. 00:53:54,022 --> 00:53:57,901
  3993. Aku seperti, "Bagaimana jika 
  3994. aku terburuk dan aku hanya tersedak.
  3995.  
  3996. 876
  3997. 00:53:57,985 --> 00:54:00,279
  3998. Mereka tunggu apa?
  3999. Ayolah.
  4000.  
  4001. 877
  4002. 00:54:00,821 --> 00:54:03,031
  4003. Bagaimana aku masuk air
  4004. dan mengacau?
  4005.  
  4006. 878
  4007. 00:54:03,115 --> 00:54:05,993
  4008. - Kau tak bisa jadi pengacau tim.
  4009. - Kenapa tidak?
  4010.  
  4011. 879
  4012. 00:54:06,076 --> 00:54:07,453
  4013. Karena itu tugasku.
  4014.  
  4015. 880
  4016. 00:54:08,370 --> 00:54:09,204
  4017. Baik.
  4018.  
  4019. 881
  4020. 00:54:09,705 --> 00:54:12,082
  4021. - Berapa jauh aku tertinggal?
  4022. - 45 detik.
  4023.  
  4024. 882
  4025. 00:54:16,837 --> 00:54:18,046
  4026. Temui aku di pantai.
  4027.  
  4028. 883
  4029. 00:54:18,422 --> 00:54:19,798
  4030. Pergi!
  4031.  
  4032. 884
  4033. 00:54:20,924 --> 00:54:22,885
  4034. Ayolah. Kau dengar dia,
  4035. ayo pergi!
  4036.  
  4037. 885
  4038. 00:54:25,637 --> 00:54:27,514
  4039. Ikan Sebelah kembali berlomba.
  4040.  
  4041. 886
  4042. 00:54:29,099 --> 00:54:30,434
  4043. Ayo Ikan Sebelah!
  4044.  
  4045. 887
  4046. 00:54:31,059 --> 00:54:32,352
  4047. Dia cepat, 'kan?
  4048.  
  4049. 888
  4050. 00:54:37,232 --> 00:54:40,360
  4051. Ayo, Ikan Hiu! Bergerak cepat,
  4052. kau sedang apa?
  4053.  
  4054. 889
  4055. 00:54:44,448 --> 00:54:48,827
  4056. Ini luar biasa! Luar biasanya penampilan
  4057. kecepatan dan pengaruh!
  4058.  
  4059. 890
  4060. 00:54:53,957 --> 00:54:56,710
  4061. Aku tak percaya, Ikan Sebelah
  4062. kembali memimpin!
  4063.  
  4064. 891
  4065. 00:54:56,794 --> 00:54:59,421
  4066. Sampai jumpa di stasiun
  4067. pertolongan pertama.
  4068.  
  4069. 892
  4070. 00:54:59,505 --> 00:55:02,216
  4071. Ayo, Ikan Hiu, begerak!
  4072.  
  4073. 893
  4074. 00:55:04,718 --> 00:55:06,261
  4075. - Ya.
  4076. - Gina.
  4077.  
  4078. 894
  4079. 00:55:07,137 --> 00:55:09,348
  4080. Kau berhasil! 
  4081. Kau kalahkan mereka!
  4082.  
  4083. 895
  4084. 00:55:09,431 --> 00:55:11,350
  4085. Beri tahu aku...sesuatu...
  4086.  
  4087. 896
  4088. 00:55:11,433 --> 00:55:13,644
  4089. - Entah.
  4090. - Tantangan P3K milikku,
  4091.  
  4092. 897
  4093. 00:55:13,727 --> 00:55:18,065
  4094. ayo semua! Tyler, Eric, pindahkan dia
  4095. di hitungan ketiga. Satu, dua, tiga!
  4096.  
  4097. 898
  4098. 00:55:18,148 --> 00:55:19,900
  4099. Jangan jatuhkan aku!
  4100.  
  4101. 899
  4102. 00:55:21,652 --> 00:55:22,611
  4103. Kau bagus!
  4104.  
  4105. 900
  4106. 00:55:24,404 --> 00:55:27,991
  4107. Sekarang tiap pod harus angkut satu
  4108. anggotanya cepat dan aman
  4109.  
  4110. 901
  4111. 00:55:28,075 --> 00:55:29,326
  4112. ke stasiun P3K.
  4113.  
  4114. 902
  4115. 00:55:29,618 --> 00:55:31,453
  4116. Ikan Hiu tertinggal jauh.
  4117.  
  4118. 903
  4119. 00:55:31,537 --> 00:55:34,289
  4120. Astaga, semoga kau 
  4121. tak kehilangan Menara satu.
  4122.  
  4123. 904
  4124. 00:55:34,373 --> 00:55:36,250
  4125. Mau pinjam kartu catatanku?
  4126.  
  4127. 905
  4128. 00:55:39,920 --> 00:55:43,257
  4129. Aku tak mengerti. Pertama Tyler mau keluar
  4130. dari program.
  4131.  
  4132. 906
  4133. 00:55:43,340 --> 00:55:46,635
  4134. Lalu mau terus, lalu dikeluarkan,
  4135. cuma tinggalkan pesan
  4136.  
  4137. 907
  4138. 00:55:46,718 --> 00:55:50,389
  4139. bilang dia kembali, Aku kira dia semakin
  4140. tak bertanggung jawab.
  4141.  
  4142. 908
  4143. 00:55:50,472 --> 00:55:52,391
  4144. Dia harus menjelaskan banyak.
  4145.  
  4146. 909
  4147. 00:55:52,474 --> 00:55:53,475
  4148. Sasha, tolong.
  4149.  
  4150. 910
  4151. 00:55:54,560 --> 00:55:56,228
  4152. Walau aku juga mau jawaban.
  4153.  
  4154. 911
  4155. 00:55:56,478 --> 00:56:00,357
  4156. Garis selesai yang tersisa di jalan
  4157. Ikan sebelah dan kemenangan!
  4158.  
  4159. 912
  4160. 00:56:00,440 --> 00:56:01,316
  4161. Ayo, cepatlah!
  4162.  
  4163. 913
  4164. 00:56:01,400 --> 00:56:02,234
  4165. Pelan!
  4166.  
  4167. 914
  4168. 00:56:06,488 --> 00:56:07,322
  4169. Kita menang!
  4170.  
  4171. 915
  4172. 00:56:07,406 --> 00:56:09,241
  4173. Kau bisa, Tyler.
  4174. Semua ini kau!
  4175.  
  4176. 916
  4177. 00:56:09,324 --> 00:56:12,035
  4178. Selama dia tak menabrak
  4179. patung pasir apa pun
  4180.  
  4181. 917
  4182. 00:56:12,160 --> 00:56:14,496
  4183. - Eric.
  4184. - Karena itu akan perlambat dia!
  4185.  
  4186. 918
  4187. 00:56:14,580 --> 00:56:16,748
  4188. - Itu maksudku!
  4189. - Tyler! Kuncinya!
  4190.  
  4191. 919
  4192. 00:56:18,876 --> 00:56:20,502
  4193. Ayolah!
  4194.  
  4195. 920
  4196. 00:56:22,754 --> 00:56:23,630
  4197. Ayo Tyler!
  4198.  
  4199. 921
  4200. 00:56:26,091 --> 00:56:28,260
  4201. Ikan Sebelah berangkat!
  4202.  
  4203. 922
  4204. 00:56:28,343 --> 00:56:30,387
  4205. Ayo! Menangkan Menara satu!
  4206.  
  4207. 923
  4208. 00:56:30,470 --> 00:56:31,888
  4209. Pergi!
  4210.  
  4211. 924
  4212. 00:56:44,610 --> 00:56:47,279
  4213. - Berhenti!
  4214. - Nyonya, ada apa denganmu?
  4215.  
  4216. 925
  4217. 00:56:47,362 --> 00:56:50,866
  4218. Ini Jeffy! Dia mainkan perahumu 
  4219. dan aku melengos
  4220.  
  4221. 926
  4222. 00:56:50,949 --> 00:56:53,160
  4223. sebentar saja, tapi lihat!
  4224.  
  4225. 927
  4226. 00:56:53,243 --> 00:56:55,746
  4227. - Aku di perahu!
  4228. - Tolong, lakukan sesuatu!
  4229.  
  4230. 928
  4231. 00:56:56,788 --> 00:56:57,873
  4232. Hai!
  4233.  
  4234. 929
  4235. 00:56:57,956 --> 00:56:59,082
  4236. Jeffy.
  4237.  
  4238. 930
  4239. 00:57:05,589 --> 00:57:08,592
  4240. Tim Kuda Laut dan Barakuda menyerah.
  4241.  
  4242. 931
  4243. 00:57:09,718 --> 00:57:11,803
  4244. - Kau sedang apa?
  4245. - Tyler, kita pegang ini.
  4246.  
  4247. 932
  4248. 00:57:11,887 --> 00:57:13,680
  4249. Jeffy butuh pertolongan kita.
  4250.  
  4251. 933
  4252. 00:57:15,932 --> 00:57:17,267
  4253. Tapi Brody
  4254. akan menang.
  4255.  
  4256. 934
  4257. 00:57:17,351 --> 00:57:20,062
  4258. Jika tak selesaikan lomba, kita
  4259. tak jadi Penyelamat Junior.
  4260.  
  4261. 935
  4262. 00:57:20,187 --> 00:57:22,731
  4263. Lupakan Brody. Jika kita tak 
  4264. tolong Jeffy,
  4265.  
  4266. 936
  4267. 00:57:22,814 --> 00:57:25,067
  4268. kita tak layak jadi Penyelamat Junior.
  4269.  
  4270. 937
  4271. 00:57:27,027 --> 00:57:28,320
  4272. Ayo pergi.
  4273.  
  4274. 938
  4275. 00:57:34,284 --> 00:57:35,535
  4276. Oh tidak.
  4277.  
  4278. 939
  4279. 00:57:35,619 --> 00:57:39,331
  4280. Ibu, aku merusaknya, tolong!
  4281.  
  4282. 940
  4283. 00:57:39,414 --> 00:57:40,874
  4284. Dia mengarah ke dermaga!
  4285.  
  4286. 941
  4287. 00:57:42,709 --> 00:57:44,962
  4288. - Aku susul dia.
  4289. - Eric, Gina, pergi dengan Tyler.
  4290.  
  4291. 942
  4292. 00:57:45,045 --> 00:57:47,506
  4293. Coba dorong kapal Jeffy
  4294. kembali ke pantai.
  4295.  
  4296. 943
  4297. 00:57:51,468 --> 00:57:54,262
  4298. Lizzie, ambil kotak P3K dan temui
  4299. aku di pantai.
  4300.  
  4301. 944
  4302. 00:58:05,065 --> 00:58:08,944
  4303. Ikan Hiu menuju garis akhir. Apa
  4304. yang terjadi dengan Ikan Sebelah?
  4305.  
  4306. 945
  4307. 00:58:09,027 --> 00:58:10,278
  4308. Ikan Hiu akan menang.
  4309.  
  4310. 946
  4311. 00:58:18,537 --> 00:58:19,996
  4312. Kita hampir mencapainya.
  4313.  
  4314. 947
  4315. 00:58:20,080 --> 00:58:23,250
  4316. Aku akan ke sampingnya, coba dorong
  4317. kembali ke pantai.
  4318.  
  4319. 948
  4320. 00:58:23,333 --> 00:58:24,418
  4321. Jeffy!
  4322.  
  4323. 949
  4324. 00:58:24,501 --> 00:58:26,753
  4325. Jeffy, aku mau kau matikan mesinnya.
  4326.  
  4327. 950
  4328. 00:58:26,837 --> 00:58:28,338
  4329. Tolong aku!
  4330.  
  4331. 951
  4332. 00:58:28,588 --> 00:58:30,549
  4333. Kukira dia tak mendengar.
  4334.  
  4335. 952
  4336. 00:58:31,800 --> 00:58:34,594
  4337. Gina, ini, ambil kemudi.
  4338. Bawa aku ke sampingnya.
  4339.  
  4340. 953
  4341. 00:58:40,642 --> 00:58:42,102
  4342. Hampir sampai, bertahan.
  4343.  
  4344. 954
  4345. 00:58:45,564 --> 00:58:46,440
  4346. Kau tak apa?
  4347.  
  4348. 955
  4349. 00:58:53,405 --> 00:58:55,907
  4350. Oh tidak.
  4351. Mereka akan menabrak.
  4352.  
  4353. 956
  4354. 00:58:55,991 --> 00:58:57,325
  4355. Bertahan, Jeffy!
  4356.  
  4357. 957
  4358. 00:59:09,087 --> 00:59:11,757
  4359. - Aku kehilangan dia.
  4360. - Aku bisa temukan dia.
  4361.  
  4362. 958
  4363. 00:59:13,425 --> 00:59:14,593
  4364. Gina, bantu dia.
  4365.  
  4366. 959
  4367. 00:59:18,263 --> 00:59:21,391
  4368. Tak ada yang menghalangi
  4369. Tim Ikan Hiu dan kemenangan.
  4370.  
  4371. 960
  4372. 00:59:21,475 --> 00:59:24,227
  4373. Ada apa dengan Tyler?
  4374. Kukira dia memimpin?
  4375.  
  4376. 961
  4377. 00:59:24,311 --> 00:59:25,187
  4378. Kalian, lihat!
  4379.  
  4380. 962
  4381. 00:59:37,949 --> 00:59:39,034
  4382. Ayo, kawan!
  4383.  
  4384. 963
  4385. 00:59:40,619 --> 00:59:41,995
  4386. Ayo pergi, Gina!
  4387.  
  4388. 964
  4389. 00:59:55,300 --> 00:59:58,136
  4390. Mulai kompresi. Satu, dua,
  4391. tiga, empat...
  4392.  
  4393. 965
  4394. 01:00:00,096 --> 01:00:01,264
  4395. Tak ada!
  4396.  
  4397. 966
  4398. 01:00:02,140 --> 01:00:05,143
  4399. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4400.  
  4401. 967
  4402. 01:00:06,436 --> 01:00:07,312
  4403. Tak ada.
  4404.  
  4405. 968
  4406. 01:00:07,395 --> 01:00:10,065
  4407. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4408.  
  4409. 969
  4410. 01:00:12,192 --> 01:00:13,026
  4411. Tak ada.
  4412.  
  4413. 970
  4414. 01:00:13,693 --> 01:00:15,695
  4415. - Ya, Jeffy.
  4416. - Ya, dia bernapas!
  4417.  
  4418. 971
  4419. 01:00:16,905 --> 01:00:19,407
  4420. - Kita berhasil!
  4421. - Kerja bagus, Lizzie.
  4422.  
  4423. 972
  4424. 01:00:19,491 --> 01:00:21,743
  4425. - Tak apa.
  4426. - Jeffy, anakku sayang.
  4427.  
  4428. 973
  4429. 01:00:21,827 --> 01:00:22,702
  4430. Jeffy!
  4431.  
  4432. 974
  4433. 01:00:23,578 --> 01:00:24,621
  4434. Terima kasih!
  4435.  
  4436. 975
  4437. 01:00:24,704 --> 01:00:27,124
  4438. Terima kasih.
  4439. Malaikat sempurnaku.
  4440.  
  4441. 976
  4442. 01:00:27,207 --> 01:00:28,875
  4443. Oh, aku sangat mencintaimu.
  4444.  
  4445. 977
  4446. 01:00:29,000 --> 01:00:31,002
  4447. Jeffy, putraku sayang.
  4448.  
  4449. 978
  4450. 01:00:31,294 --> 01:00:33,130
  4451. Dia menyebalkan lagi.
  4452.  
  4453. 979
  4454. 01:00:33,839 --> 01:00:35,132
  4455. Anak itu berbahaya.
  4456.  
  4457. 980
  4458. 01:00:35,882 --> 01:00:38,510
  4459. Aku senang beri tahu Ibuku
  4460. Cruciblenya besok.
  4461.  
  4462. 981
  4463. 01:00:38,635 --> 01:00:40,804
  4464. Jika dia lihat hal berbahaya
  4465. yang kita buat,
  4466.  
  4467. 982
  4468. 01:00:40,887 --> 01:00:42,556
  4469. aku akan dikurung
  4470. selama musim panas.
  4471.  
  4472. 983
  4473. 01:00:42,639 --> 01:00:44,766
  4474. Tyler! Sayang!
  4475.  
  4476. 984
  4477. 01:00:45,559 --> 01:00:48,228
  4478. Itu tadi...
  4479.  
  4480. 985
  4481. 01:00:48,311 --> 01:00:49,604
  4482. Luar biasa.
  4483.  
  4484. 986
  4485. 01:00:49,688 --> 01:00:50,772
  4486. Tepat.
  4487.  
  4488. 987
  4489. 01:00:50,939 --> 01:00:53,984
  4490. Tyler, kau korban kemenangan
  4491. demi menolong anak itu.
  4492.  
  4493. 988
  4494. 01:00:54,067 --> 01:00:55,735
  4495. Kau tahu itu artinya, 'kan?
  4496.  
  4497. 989
  4498. 01:00:55,819 --> 01:00:58,071
  4499. - Jika kau salah soal aku?
  4500. - Tidak.
  4501.  
  4502. 990
  4503. 01:00:58,154 --> 01:01:01,783
  4504. Aku benar soal program ini.
  4505. Persis yang kau perlukan.
  4506.  
  4507. 991
  4508. 01:01:03,660 --> 01:01:05,871
  4509. Terima kasih, Rog,
  4510. itu sangat berarti.
  4511.  
  4512. 992
  4513. 01:01:07,581 --> 01:01:08,415
  4514. Ya!
  4515.  
  4516. 993
  4517. 01:01:09,291 --> 01:01:10,208
  4518. Ayolah!
  4519.  
  4520. 994
  4521. 01:01:10,750 --> 01:01:14,421
  4522. Kau menangkan! Untuk 10 kali
  4523. berturut-turut, Ikan Hiu telah
  4524.  
  4525. 995
  4526. 01:01:14,504 --> 01:01:15,672
  4527. menangkan Crucible!
  4528.  
  4529. 996
  4530. 01:01:20,010 --> 01:01:21,761
  4531. Ikan Hiu menang lagi, Sayang!
  4532.  
  4533. 997
  4534. 01:01:22,387 --> 01:01:23,805
  4535. Crucible selesai.
  4536.  
  4537. 998
  4538. 01:01:24,389 --> 01:01:28,059
  4539. Kita bahkan tak selesai.
  4540. Sebesar itu jadi Penyelamat Junior.
  4541.  
  4542. 999
  4543. 01:01:31,521 --> 01:01:32,606
  4544. Ikan Hiu menang!
  4545.  
  4546. 1000
  4547. 01:01:35,442 --> 01:01:36,860
  4548. Kau menggonggong?
  4549.  
  4550. 1001
  4551. 01:01:36,943 --> 01:01:38,403
  4552. Kau benar.
  4553.  
  4554. 1002
  4555. 01:01:38,570 --> 01:01:39,404
  4556. Hati-hati.
  4557.  
  4558. 1003
  4559. 01:01:41,364 --> 01:01:42,449
  4560. Ya!
  4561.  
  4562. 1004
  4563. 01:01:42,532 --> 01:01:43,950
  4564. Permisi.
  4565.  
  4566. 1005
  4567. 01:01:44,034 --> 01:01:47,245
  4568. Ya! Tepat, Brody.
  4569.  
  4570. 1006
  4571. 01:01:47,329 --> 01:01:51,166
  4572. Aku sangat bangga mengumumkan jika
  4573. sekali lagi, Brody dan podnya
  4574.  
  4575. 1007
  4576. 01:01:51,249 --> 01:01:54,628
  4577. akan menjaga pantai Malibu
  4578. di Menara satu musim panas ini.
  4579.  
  4580. 1008
  4581. 01:01:54,711 --> 01:01:56,963
  4582. - Nomor satu, Sayang!
  4583. - Ya!
  4584.  
  4585. 1009
  4586. 01:01:57,214 --> 01:01:58,882
  4587. Nah.
  4588.  
  4589. 1010
  4590. 01:01:59,341 --> 01:02:00,759
  4591. Jika bukan Ikan Sebelah.
  4592.  
  4593. 1011
  4594. 01:02:01,301 --> 01:02:04,554
  4595. Tn. Wali Kota, kukira tak apa
  4596. mengatakan jika eksperimen kecilmu
  4597.  
  4598. 1012
  4599. 01:02:04,638 --> 01:02:06,765
  4600. musim panas ini gagal total.
  4601.  
  4602. 1013
  4603. 01:02:07,098 --> 01:02:08,642
  4604. Mereka bahkan tak selesai.
  4605.  
  4606. 1014
  4607. 01:02:08,725 --> 01:02:10,352
  4608. Tn. Cross, ada alasan kuat.
  4609.  
  4610. 1015
  4611. 01:02:10,435 --> 01:02:12,771
  4612. Ya. Alasannya karena
  4613. mereka bau.
  4614.  
  4615. 1016
  4616. 01:02:13,897 --> 01:02:14,940
  4617. Brody.
  4618.  
  4619. 1017
  4620. 01:02:15,565 --> 01:02:16,566
  4621. Aduh.
  4622.  
  4623. 1018
  4624. 01:02:23,031 --> 01:02:24,324
  4625. Selamat.
  4626.  
  4627. 1019
  4628. 01:02:26,701 --> 01:02:28,536
  4629. Tidak, selamat untukmu.
  4630.  
  4631. 1020
  4632. 01:02:28,995 --> 01:02:30,455
  4633. Untuk menjadi pecundang.
  4634.  
  4635. 1021
  4636. 01:02:33,041 --> 01:02:37,087
  4637. - Wah, kau sangat menahan diri.
  4638. - Aku masukkan kepiting ke celananya.
  4639.  
  4640. 1022
  4641. 01:02:37,170 --> 01:02:38,588
  4642. Aduh!
  4643.  
  4644. 1023
  4645. 01:02:38,672 --> 01:02:39,839
  4646. Sesuatu mencubitku.
  4647.  
  4648. 1024
  4649. 01:02:39,923 --> 01:02:41,383
  4650. Keluarkan!
  4651.  
  4652. 1025
  4653. 01:02:41,466 --> 01:02:43,468
  4654. Di sini, dia bergerak.
  4655.  
  4656. 1026
  4657. 01:02:43,551 --> 01:02:45,720
  4658. Aduh, baik, kita dapat.
  4659.  
  4660. 1027
  4661. 01:02:45,845 --> 01:02:47,472
  4662. Kukira kita mendapatkannya.
  4663.  
  4664. 1028
  4665. 01:02:49,975 --> 01:02:50,850
  4666. Dapat.
  4667.  
  4668. 1029
  4669. 01:02:54,813 --> 01:02:55,981
  4670. Halo, Garvin.
  4671.  
  4672. 1030
  4673. 01:02:57,023 --> 01:02:59,150
  4674. Roger.
  4675. Senang bertemu denganmu.
  4676.  
  4677. 1031
  4678. 01:02:59,609 --> 01:03:02,988
  4679. Hei, maafkan aku tak bisa ajari
  4680. anak tiri pembuat onarmu.
  4681.  
  4682. 1032
  4683. 01:03:03,071 --> 01:03:04,072
  4684. Anak.
  4685.  
  4686. 1033
  4687. 01:03:04,280 --> 01:03:05,490
  4688. Dia putraku, Garvin.
  4689.  
  4690. 1034
  4691. 01:03:05,907 --> 01:03:07,284
  4692. Dia bukan pembuat onar.
  4693.  
  4694. 1035
  4695. 01:03:08,034 --> 01:03:09,119
  4696. Dia pahlawan.
  4697.  
  4698. 1036
  4699. 01:03:09,828 --> 01:03:12,914
  4700. Dia dan teman-temannya tak selesai
  4701. lomba kecilmu karena sibuk
  4702.  
  4703. 1037
  4704. 01:03:12,998 --> 01:03:15,375
  4705. - selamatkan hidup seseorang.
  4706. - Benarkah?
  4707.  
  4708. 1038
  4709. 01:03:15,458 --> 01:03:18,086
  4710. Tentu. Mereka selamatkan Jeffy.
  4711.  
  4712. 1039
  4713. 01:03:18,169 --> 01:03:20,797
  4714. Jeffy?
  4715. Angela?
  4716.  
  4717. 1040
  4718. 01:03:20,880 --> 01:03:23,758
  4719. Halo Clark.
  4720. Aku lelah.
  4721.  
  4722. 1041
  4723. 01:03:24,134 --> 01:03:25,218
  4724. Kau kenal mereka?
  4725.  
  4726. 1042
  4727. 01:03:26,511 --> 01:03:27,679
  4728. Jeffy...
  4729.  
  4730. 1043
  4731. 01:03:28,346 --> 01:03:29,472
  4732. putra kami.
  4733.  
  4734. 1044
  4735. 01:03:30,181 --> 01:03:32,267
  4736. Jeffy, keluarkan
  4737. jarimu dari hidung.
  4738.  
  4739. 1045
  4740. 01:03:32,809 --> 01:03:35,145
  4741. Manis! Kita selamatkan
  4742. putra Wali Kota!
  4743.  
  4744. 1046
  4745. 01:03:35,228 --> 01:03:36,354
  4746. Sial.
  4747.  
  4748. 1047
  4749. 01:03:38,231 --> 01:03:40,692
  4750. Malibu beruntung punya
  4751. pahlawan sepertimu.
  4752.  
  4753. 1048
  4754. 01:03:41,818 --> 01:03:42,777
  4755. Garvin.
  4756.  
  4757. 1049
  4758. 01:03:43,695 --> 01:03:46,781
  4759. Menara mana kau berikan pada 
  4760. orang muda terbaik ini?
  4761.  
  4762. 1050
  4763. 01:03:46,906 --> 01:03:49,659
  4764. Tak ada menara. Mereka
  4765. tak selesaikan Crucible.
  4766.  
  4767. 1051
  4768. 01:03:49,743 --> 01:03:52,704
  4769. Mereka bukan Penyelamat Junior Pantai
  4770. Malibu, itu aturannya.
  4771.  
  4772. 1052
  4773. 01:03:52,787 --> 01:03:55,832
  4774. Mereka selamatkan junior
  4775. di Pantai Malibu.
  4776.  
  4777. 1053
  4778. 01:03:56,041 --> 01:03:57,500
  4779. Memenuhi semua syaratku.
  4780.  
  4781. 1054
  4782. 01:03:58,543 --> 01:04:02,130
  4783. Jika mereka tak layak sebuah menara,
  4784. entah siapa yang pantas.
  4785.  
  4786. 1055
  4787. 01:04:06,259 --> 01:04:07,218
  4788. Baik.
  4789.  
  4790. 1056
  4791. 01:04:07,552 --> 01:04:10,680
  4792. Mereka bisa bisa miliki Menara 19,
  4793. Di samping tempat sampah.
  4794.  
  4795. 1057
  4796. 01:04:17,645 --> 01:04:19,314
  4797. - Berbaik hatilah.
  4798. - Ayolah.
  4799.  
  4800. 1058
  4801. 01:04:20,231 --> 01:04:23,026
  4802. Mereka bisa miliki menara dua.
  4803.  
  4804. 1059
  4805. 01:04:25,779 --> 01:04:27,447
  4806. - Tapi itu menaraku.
  4807. - Pergi.
  4808.  
  4809. 1060
  4810. 01:04:27,530 --> 01:04:28,698
  4811. Baik.
  4812.  
  4813. 1061
  4814. 01:04:31,117 --> 01:04:32,243
  4815. Bangga padamu.
  4816.  
  4817. 1062
  4818. 01:04:37,916 --> 01:04:39,459
  4819. Aku mengawasimu.
  4820.  
  4821. 1063
  4822. 01:04:40,126 --> 01:04:41,461
  4823. Satu kesalahan...
  4824.  
  4825. 1064
  4826. 01:04:41,711 --> 01:04:43,171
  4827. Kau pergi.
  4828.  
  4829. 1065
  4830. 01:04:43,546 --> 01:04:45,507
  4831. Kau takkan selesaikan
  4832. musim panas.
  4833.  
  4834. 1066
  4835. 01:04:48,384 --> 01:04:49,886
  4836. Kita berhasil!
  4837.  
  4838. 1067
  4839. 01:04:49,969 --> 01:04:51,304
  4840. - Kita berhasil!
  4841. - Menara dua!
  4842.  
  4843. 1068
  4844. 01:04:51,388 --> 01:04:52,472
  4845. Bagus!
  4846.  
  4847. 1069
  4848. 01:04:58,520 --> 01:05:00,480
  4849. Ini keren sekali.
  4850.  
  4851. 1070
  4852. 01:05:01,064 --> 01:05:02,107
  4853. Indah sekali.
  4854.  
  4855. 1071
  4856. 01:05:02,315 --> 01:05:04,234
  4857. Aku tak percaya itu punya kita.
  4858.  
  4859. 1072
  4860. 01:05:04,442 --> 01:05:07,278
  4861. Lumayan untuk tumpukan Kotoran Ikan
  4862. dari Valley.
  4863.  
  4864. 1073
  4865. 01:05:07,445 --> 01:05:09,447
  4866. Musim panas ini
  4867. akan menyenangkan.
  4868.  
  4869. 1074
  4870. 01:05:11,491 --> 01:05:13,243
  4871. Kalian!
  4872.  
  4873. 1075
  4874. 01:05:14,202 --> 01:05:17,122
  4875. Jangan berisik karena aku tak boleh
  4876. beri tahu ini sampai besok,
  4877.  
  4878. 1076
  4879. 01:05:17,205 --> 01:05:19,290
  4880. tapi aku tak sabar. 
  4881. Tebak apa di dalam tas!
  4882.  
  4883. 1077
  4884. 01:05:19,374 --> 01:05:20,333
  4885. Seragam kita?
  4886.  
  4887. 1078
  4888. 01:05:20,416 --> 01:05:22,710
  4889. Seragammu!
  4890.  
  4891. 1079
  4892. 01:05:25,672 --> 01:05:27,090
  4893. PENYELAMAT
  4894.  
  4895. 1080
  4896. 01:05:27,173 --> 01:05:28,591
  4897. Bagus!
  4898.  
  4899. 1081
  4900. 01:05:30,218 --> 01:05:32,345
  4901. Kalian pikirkan
  4902. apa yang kupikirkan?
  4903.  
  4904. 1082
  4905. 01:06:01,166 --> 01:06:06,880
  4906. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  4907.  
  4908. 1083
  4909. 01:08:12,755 --> 01:08:15,174
  4910. TERJEMAHAN SUBTITLE OLEH:
  4911. VITRI ANGGREINI
RAW Paste Data