SHARE
TWEET

malibu rescue

sofiasari May 15th, 2019 177 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:06,131 --> 00:00:09,968
  8. FILM ORIGINAL NETFLIX
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:32,366 --> 00:00:34,660
  12. SMU BROWN VALLEY
  13. RUMAH DARI DUST DEVILS
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:34,743 --> 00:00:38,247
  17. HARI TERAKHIR SEKOLAH! NIKMATI MUSIM
  18. PANAS. SUHU TERKINI 114
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:43,418 --> 00:00:47,422
  22. Tak ada yang lebih dihargai murid
  23. di hari terakhir sekolah
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:47,506 --> 00:00:49,299
  27. selain kampus
  28. bagus dan bersih.
  29.  
  30. 6
  31. 00:01:03,647 --> 00:01:05,399
  32. Halo, kebebasan.
  33.  
  34. 7
  35. 00:01:10,445 --> 00:01:11,822
  36. DILARANG BERMAIN
  37. PAPAN LUNCUR
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:15,367 --> 00:01:17,995
  41. - Nikmati musim panas!
  42. - Sampai jumpa, Tyler!
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:19,830 --> 00:01:20,914
  46. Lihat ini.
  47.  
  48. 10
  49. 00:01:21,373 --> 00:01:23,625
  50. Dilarang
  51. main papan luncur di sekolah.
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:31,008 --> 00:01:32,884
  55. Petugas Wagstaff,
  56. kau tak lihat?
  57.  
  58. 12
  59. 00:01:32,968 --> 00:01:35,554
  60. Apa?
  61. Maksudmu skateboard di area sekolah?
  62.  
  63. 13
  64. 00:01:35,679 --> 00:01:36,805
  65. Aku bisa terluka.
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:37,055 --> 00:01:39,891
  69. Tidak jika tak main papan luncur
  70. di area sekolah.
  71.  
  72. 15
  73. 00:01:51,361 --> 00:01:53,905
  74. PERMEN MINT MANTOES
  75.  
  76. 16
  77. 00:02:03,123 --> 00:02:05,667
  78. Wah, mobil bagus, Craig.
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:05,751 --> 00:02:08,086
  82. Semua suka mobilku.
  83.  
  84. 18
  85. 00:02:08,545 --> 00:02:11,298
  86. Ya, miatnya lumayan manis.
  87.  
  88. 19
  89. 00:02:11,632 --> 00:02:14,176
  90. Mengganggu soal noda
  91. di kursinya.
  92.  
  93. 20
  94. 00:02:14,718 --> 00:02:15,677
  95. Noda apa?
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:18,096 --> 00:02:19,306
  99. Apa-apaan...
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:24,853 --> 00:02:25,896
  103. Wah!
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:26,480 --> 00:02:28,982
  107. Itu lebih besar
  108. dari yang kuduga.
  109.  
  110. 24
  111. 00:02:31,151 --> 00:02:32,819
  112. Baiklah,
  113. aku akan pergi.
  114.  
  115. 25
  116. 00:02:32,903 --> 00:02:34,029
  117. Kau mati!
  118.  
  119. 26
  120. 00:03:10,482 --> 00:03:11,566
  121. KEAMANAN KAMPUS
  122.  
  123. 27
  124. 00:03:12,109 --> 00:03:13,193
  125. Apa-apaan.
  126.  
  127. 28
  128. 00:03:14,861 --> 00:03:15,821
  129. Hei.
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:18,740 --> 00:03:20,534
  133. Apa kataku
  134. soal main papan luncur?
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:20,617 --> 00:03:21,827
  138. Aku bersumpah tidak.
  139.  
  140. 31
  141. 00:03:24,704 --> 00:03:25,789
  142. Itu mengecewakan.
  143.  
  144. 32
  145. 00:03:26,248 --> 00:03:27,416
  146. Kau ikut denganku.
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:30,752 --> 00:03:33,505
  150. PELATIH TAHUN INI
  151. ROGER GOSSARD
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:35,716 --> 00:03:36,550
  155. Sempurna.
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:38,844 --> 00:03:41,012
  159. Diane, bel pintu!
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:41,138 --> 00:03:44,724
  163. Terima kasih menonton. Jangan lupa
  164. berlangganan untuk lebih
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:44,808 --> 00:03:45,934
  168. "Ibu meretas"!
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:46,351 --> 00:03:50,272
  172. Seperti 20 hal bisa kau buat
  173. dengan yoghurt kadaluarsa.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:51,648 --> 00:03:54,067
  177. Nomor 9 akan
  178. membuatmu heran.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:55,610 --> 00:03:56,528
  182. Diane!
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:56,611 --> 00:03:58,155
  186. Aku membuat video!
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:58,864 --> 00:04:00,532
  190. Sasha buka pintunya!
  191.  
  192. 43
  193. 00:04:03,243 --> 00:04:06,037
  194. Kenapa kau bunyikan bel?
  195. Kau tinggal di sini.
  196.  
  197. 44
  198. 00:04:07,164 --> 00:04:08,415
  199. Selamat siang, Sasha.
  200.  
  201. 45
  202. 00:04:09,040 --> 00:04:10,041
  203. Hei, Bernice.
  204.  
  205. 46
  206. 00:04:11,084 --> 00:04:12,335
  207. Dia buat apa
  208. sekarang?
  209.  
  210. 47
  211. 00:04:15,756 --> 00:04:17,924
  212. Ayolah, Bu.
  213. Bukan salahku.
  214.  
  215. 48
  216. 00:04:18,133 --> 00:04:19,843
  217. Tak pernah salahmu.
  218.  
  219. 49
  220. 00:04:19,926 --> 00:04:22,012
  221. Sasha, aku Ibunya.
  222. Akan kuurus ini.
  223.  
  224. 50
  225. 00:04:22,554 --> 00:04:23,764
  226. Tak pernah salahmu.
  227.  
  228. 51
  229. 00:04:24,723 --> 00:04:25,974
  230. Aku bahkan tak marah.
  231.  
  232. 52
  233. 00:04:26,057 --> 00:04:28,226
  234. - Hanya kecewa.
  235. - Sasha, tolong.
  236.  
  237. 53
  238. 00:04:28,727 --> 00:04:31,229
  239. Aku bahkan tak marah.
  240. Aku hanya kecewa.
  241.  
  242. 54
  243. 00:04:31,313 --> 00:04:34,065
  244. - Kau harus marah.
  245. - Tak ada yang tanya, Roger.
  246.  
  247. 55
  248. 00:04:34,149 --> 00:04:37,569
  249. Diane, anak ini kelewatan.
  250. Dia cuma pikirkan diri sendiri.
  251.  
  252. 56
  253. 00:04:37,652 --> 00:04:41,698
  254. - Bu, Craig buat aku jatuh dari papanku.
  255. - Lalu merusak mobil polisi?
  256.  
  257. 57
  258. 00:04:41,782 --> 00:04:43,825
  259. Tyler, bisa ada yang
  260. terluka tadi.
  261.  
  262. 58
  263. 00:04:43,909 --> 00:04:47,245
  264. - Kami berharap lebih darimu.
  265. - Sasha, jangan mewakiliku.
  266.  
  267. 59
  268. 00:04:48,705 --> 00:04:50,957
  269. Baik, memang kami
  270. berharap itu darimu.
  271.  
  272. 60
  273. 00:04:52,751 --> 00:04:57,214
  274. Sayang, kau tak bisa terus berulah
  275. setiap ada yang tak kau suka.
  276.  
  277. 61
  278. 00:04:57,756 --> 00:05:01,176
  279. Petugas Wagstaff kira musim panasmu
  280. membantu pemelihara sekolah
  281.  
  282. 62
  283. 00:05:01,259 --> 00:05:02,302
  284. akan mengajarimu.
  285.  
  286. 63
  287. 00:05:02,385 --> 00:05:05,347
  288. Ayolah. Bagaimana punguti sampah
  289. akan mengajariku?
  290.  
  291. 64
  292. 00:05:05,430 --> 00:05:08,642
  293. - Aku setuju dengan Tyler.
  294. - Lagi, tak ada, apa, benar?
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:08,725 --> 00:05:12,187
  298. "Agen Perumahan Tahun ini."
  299. "Pelatih Liga Kecil Tahun Ini."
  300.  
  301. 66
  302. 00:05:12,521 --> 00:05:13,814
  303. "Ayah Tahun ini."
  304.  
  305. 67
  306. 00:05:14,022 --> 00:05:15,440
  307. Itu aku yang beri.
  308.  
  309. 68
  310. 00:05:15,565 --> 00:05:16,691
  311. Aku bisa
  312. bilang apa.
  313.  
  314. 69
  315. 00:05:16,775 --> 00:05:18,985
  316. Pria ini suka suvenir
  317. ukiran prestasi.
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:19,069 --> 00:05:21,988
  321. Tyler, kecuali kau berencana
  322. habiskan hidupmu
  323.  
  324. 71
  325. 00:05:22,072 --> 00:05:23,490
  326. menjadi ahli
  327. pengacau.
  328.  
  329. 72
  330. 00:05:23,573 --> 00:05:25,242
  331. Kau harus 
  332. berubah sekarang.
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:25,826 --> 00:05:28,537
  336. Kuberitahu soal musim panas
  337. aku menjadi pria.
  338.  
  339. 74
  340. 00:05:28,620 --> 00:05:31,748
  341. Roger. Aku tak mau dengar 
  342. masa pubertasmu.
  343.  
  344. 75
  345. 00:05:34,125 --> 00:05:36,169
  346. "Penyelamat Pantai Malibu Junior"?
  347.  
  348. 76
  349. 00:05:36,836 --> 00:05:37,838
  350. "... Tahun Ini."
  351.  
  352. 77
  353. 00:05:38,380 --> 00:05:43,134
  354. Program ini, mengajariku
  355. keberanian, kehormatan, pengorbanan.
  356.  
  357. 78
  358. 00:05:44,094 --> 00:05:47,055
  359. - Sesuatu yang kau tak tahu.
  360. - Roger, Sayang.
  361.  
  362. 79
  363. 00:05:47,597 --> 00:05:48,807
  364. Apa maksudmu?
  365.  
  366. 80
  367. 00:05:48,890 --> 00:05:51,434
  368. Diane, anak ini berpikir bisa
  369. buat semaunya
  370.  
  371. 81
  372. 00:05:51,518 --> 00:05:52,978
  373. kapan pun dia mau.
  374.  
  375. 82
  376. 00:05:53,061 --> 00:05:55,146
  377. Percaya padaku,
  378. Penyelamat Junior
  379.  
  380. 83
  381. 00:05:55,230 --> 00:05:57,357
  382. hal yang dia butuhkan.
  383.  
  384. 84
  385. 00:05:57,524 --> 00:06:01,236
  386. Tunggu. Hukumannya nongkrong
  387. di pantai selama musim panas?
  388.  
  389. 85
  390. 00:06:01,319 --> 00:06:05,782
  391. Sasha, aku tak ajari Ibuku menghukummu,
  392. jangan ajari Ayahmu menghukumku.
  393.  
  394. 86
  395. 00:06:05,866 --> 00:06:09,828
  396. Benar, Roger. Musim panas di pantai
  397. pantas aku terima.
  398.  
  399. 87
  400. 00:06:17,168 --> 00:06:21,298
  401. JANGAN JADI PECUNDANG. JADI PEMENANG
  402. PERUMAHAN GROSSARD
  403.  
  404. 88
  405. 00:06:26,469 --> 00:06:28,305
  406. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  407.  
  408. 89
  409. 00:06:30,056 --> 00:06:33,018
  410. Vooch? Kau mengemudi ke
  411. program Penyelamat Junior?
  412.  
  413. 90
  414. 00:06:33,518 --> 00:06:34,978
  415. Ini semakin membaik.
  416.  
  417. 91
  418. 00:06:35,061 --> 00:06:36,021
  419. Ya, memang!
  420.  
  421. 92
  422. 00:06:36,730 --> 00:06:37,689
  423. Kenapa membaik?
  424.  
  425. 93
  426. 00:06:37,772 --> 00:06:39,858
  427. Karena musim panasku di Malibu,
  428.  
  429. 94
  430. 00:06:39,941 --> 00:06:42,110
  431. dan diantar oleh
  432. supir bis favoritku.
  433.  
  434. 95
  435. 00:06:42,193 --> 00:06:44,821
  436. Serius? Aku selalu mengira kita
  437. ada koneksi,
  438.  
  439. 96
  440. 00:06:44,904 --> 00:06:47,324
  441. tapi aku tak tahu jika kau rasakan sama.
  442.  
  443. 97
  444. 00:06:47,407 --> 00:06:50,243
  445. - Atau cuma aku saja?
  446. - Vooch. Jangan jadi aneh.
  447.  
  448. 98
  449. 00:06:50,327 --> 00:06:51,995
  450. Naiklah
  451. ke bis Vooch!
  452.  
  453. 99
  454. 00:06:56,583 --> 00:06:58,585
  455. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  456.  
  457. 100
  458. 00:07:01,504 --> 00:07:04,090
  459. Tunggu, aku juga
  460. pergi ke Penyelamat Junior!
  461.  
  462. 101
  463. 00:07:04,633 --> 00:07:05,800
  464. Tunggu aku!
  465.  
  466. 102
  467. 00:07:05,884 --> 00:07:07,886
  468. GABUNG KE PETERNAKAN
  469. CARTER PTA
  470.  
  471. 103
  472. 00:07:12,974 --> 00:07:15,852
  473. Hei! Kau mau ke 
  474. Penyelamat Junior Pantai Malibu?
  475.  
  476. 104
  477. 00:07:15,936 --> 00:07:19,314
  478. Tidak, cuma olahraga di halte bis
  479. karena itu saja kerjaku.
  480.  
  481. 105
  482. 00:07:19,439 --> 00:07:21,024
  483. Baik. Nikmati harimu.
  484.  
  485. 106
  486. 00:07:23,652 --> 00:07:24,861
  487. Aku bersikap kasar.
  488.  
  489. 107
  490. 00:07:24,986 --> 00:07:26,613
  491. TIM RENANG
  492. PETERNAKAN CARTER
  493.  
  494. 108
  495. 00:07:28,615 --> 00:07:29,532
  496. Dia menakutkan.
  497.  
  498. 109
  499. 00:07:32,702 --> 00:07:33,662
  500. Tunggu!
  501.  
  502. 110
  503. 00:07:34,120 --> 00:07:36,081
  504. Seharusnya aku pasang
  505. dua alarm.
  506.  
  507. 111
  508. 00:07:41,127 --> 00:07:42,170
  509. Hei, aku Tyler.
  510.  
  511. 112
  512. 00:07:43,380 --> 00:07:44,214
  513. Gina.
  514.  
  515. 113
  516. 00:07:44,923 --> 00:07:46,341
  517. Makan telur?
  518.  
  519. 114
  520. 00:07:46,424 --> 00:07:47,842
  521. Protein bagus.
  522. Mau?
  523.  
  524. 115
  525. 00:07:47,968 --> 00:07:50,053
  526. Tidak, aku
  527. sudah makan banyak tadi.
  528.  
  529. 116
  530. 00:07:52,847 --> 00:07:54,140
  531. Aku sudah
  532. kemas semua.
  533.  
  534. 117
  535. 00:07:54,641 --> 00:07:56,685
  536. Tabir surya.
  537. Sepatu air.
  538.  
  539. 118
  540. 00:07:58,269 --> 00:07:59,187
  541. Ban penyelamat?
  542.  
  543. 119
  544. 00:07:59,270 --> 00:08:01,606
  545. Jika mereka mau punya lebih
  546. di Titanic,
  547.  
  548. 120
  549. 00:08:01,690 --> 00:08:06,069
  550. - film itu berakhir dalam pernikahan.
  551. - Bu, santailah. Aku akan baik-baik.
  552.  
  553. 121
  554. 00:08:08,697 --> 00:08:10,448
  555. Itu bisnya.
  556. Doakan aku sukses.
  557.  
  558. 122
  559. 00:08:10,573 --> 00:08:13,159
  560. Tidak, tunggu. Doakan aku
  561. darurat basis air.
  562.  
  563. 123
  564. 00:08:13,284 --> 00:08:15,912
  565. Berenang dengan hiu.
  566. Sampai nanti jam 5!
  567.  
  568. 124
  569. 00:08:17,998 --> 00:08:19,082
  570. Hei!
  571.  
  572. 125
  573. 00:08:20,709 --> 00:08:24,379
  574. Hai! Aku Lizzie. Menyenangkan, 'kan?
  575. Penyelamat Junior!
  576.  
  577. 126
  578. 00:08:24,462 --> 00:08:26,506
  579. Aku tak sabar
  580. sampai di pantai dan.
  581.  
  582. 127
  583. 00:08:26,589 --> 00:08:28,341
  584. Dia akan
  585. sendawakan semua itu.
  586.  
  587. 128
  588. 00:08:29,384 --> 00:08:31,761
  589. Astaga. Kuharap
  590. dia tak tersedak.
  591.  
  592. 129
  593. 00:08:32,679 --> 00:08:34,222
  594. Tapi jika ya,
  595. jangan cemas.
  596.  
  597. 130
  598. 00:08:34,305 --> 00:08:36,683
  599. Aku CPR berijazah, tahu
  600. manuver Heimlich.
  601.  
  602. 131
  603. 00:08:36,766 --> 00:08:39,894
  604. Pernah, di restoran, kukira pria ini
  605. tersedak jadi kuberi Heimlich
  606.  
  607. 132
  608. 00:08:39,978 --> 00:08:44,149
  609. tapi dia tertawa dan aku patahkan rusuknya
  610. lalu dia tuntut orang tuaku.
  611.  
  612. 133
  613. 00:08:46,359 --> 00:08:47,444
  614. Apa kau tersedak?
  615.  
  616. 134
  617. 00:08:53,116 --> 00:08:55,076
  618. Ya, dia tak tersedak.
  619.  
  620. 135
  621. 00:08:57,829 --> 00:09:00,290
  622. Aduh, mereka menanjak ke bukit!
  623.  
  624. 136
  625. 00:09:00,373 --> 00:09:02,625
  626. Sarapanku tak cukup untuk ini.
  627.  
  628. 137
  629. 00:09:12,927 --> 00:09:17,348
  630. Kau bisa. Napas jadi habis,
  631. jangan bicara sekarang.
  632.  
  633. 138
  634. 00:09:40,663 --> 00:09:42,874
  635. Oh, dermaga.
  636. Kita pasti dekat.
  637.  
  638. 139
  639. 00:09:43,458 --> 00:09:45,794
  640. Tidak, dia melewatinya!
  641.  
  642. 140
  643. 00:09:46,503 --> 00:09:48,088
  644. Kenapa dia lewati?
  645.  
  646. 141
  647. 00:09:53,259 --> 00:09:56,137
  648. MARKAS PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  649. HANYA MENURUNKAN
  650.  
  651. 142
  652. 00:10:00,892 --> 00:10:03,269
  653. Hei, apa itu?
  654.  
  655. 143
  656. 00:10:03,645 --> 00:10:05,188
  657. Apa pun itu...
  658.  
  659. 144
  660. 00:10:05,438 --> 00:10:06,689
  661. bukan dari Malibu.
  662.  
  663. 145
  664. 00:10:20,245 --> 00:10:23,498
  665. Ya. Baiklah, semua.
  666. Kita di pasir! Ya.
  667.  
  668. 146
  669. 00:10:26,000 --> 00:10:27,919
  670. Ini hukumanku?
  671.  
  672. 147
  673. 00:10:28,044 --> 00:10:30,088
  674. Ini akan jadi 
  675. musim panas terbaik.
  676.  
  677. 148
  678. 00:10:30,171 --> 00:10:32,632
  679. Baik, kalian bersenang-senang.
  680. Aku akan...
  681.  
  682. 149
  683. 00:10:32,924 --> 00:10:35,260
  684. kalian tak peduli
  685. aku mau buat apa.
  686.  
  687. 150
  688. 00:10:35,343 --> 00:10:37,053
  689. Tak sabar masuk ke air.
  690.  
  691. 151
  692. 00:10:39,681 --> 00:10:42,642
  693. Kita akan jadi penjaga pantai.
  694. Di pantai sungguhan.
  695.  
  696. 152
  697. 00:10:43,017 --> 00:10:46,563
  698. Kau tahu 100 persen kemungkinan
  699. diserang gurita di pantai
  700.  
  701. 153
  702. 00:10:46,646 --> 00:10:48,565
  703. dari pada di kolam?
  704. Itu faktanya.
  705.  
  706. 154
  707. 00:10:53,152 --> 00:10:54,863
  708. Itu pasti
  709. rekor dunia.
  710.  
  711. 155
  712. 00:10:56,656 --> 00:10:57,907
  713. Aku akan jatuh!
  714.  
  715. 156
  716. 00:10:58,658 --> 00:10:59,492
  717. Aku tak apa.
  718.  
  719. 157
  720. 00:11:01,160 --> 00:11:02,328
  721. Kendarai...
  722.  
  723. 158
  724. 00:11:02,620 --> 00:11:03,454
  725. sepeda...
  726.  
  727. 159
  728. 00:11:03,538 --> 00:11:04,914
  729. dari Valley...
  730.  
  731. 160
  732. 00:11:04,998 --> 00:11:06,708
  733. Aku... Eric...
  734.  
  735. 161
  736. 00:11:07,166 --> 00:11:08,001
  737. Apa?
  738.  
  739. 162
  740. 00:11:08,084 --> 00:11:09,586
  741. Itu hampir 20 mil.
  742.  
  743. 163
  744. 00:11:09,669 --> 00:11:10,753
  745. Pria tumbang!
  746.  
  747. 164
  748. 00:11:11,546 --> 00:11:13,798
  749. Eric, tetap 
  750. angkat kakimu.
  751.  
  752. 165
  753. 00:11:13,882 --> 00:11:15,967
  754. Bantu darah naik
  755. ke otakmu.
  756.  
  757. 166
  758. 00:11:16,259 --> 00:11:18,178
  759. Aku baru lihat
  760. celana dalamnya.
  761.  
  762. 167
  763. 00:11:19,178 --> 00:11:20,096
  764. Ayo.
  765.  
  766. 168
  767. 00:11:21,347 --> 00:11:22,557
  768. Apa aku mati?
  769.  
  770. 169
  771. 00:11:23,016 --> 00:11:24,267
  772. Inikah surga?
  773.  
  774. 170
  775. 00:11:25,768 --> 00:11:26,603
  776. Lebih baik.
  777.  
  778. 171
  779. 00:11:27,437 --> 00:11:28,479
  780. Ini Malibu.
  781.  
  782. 172
  783. 00:11:28,605 --> 00:11:30,857
  784. - Hei, hati-hati!
  785. - Maaf!
  786.  
  787. 173
  788. 00:11:32,066 --> 00:11:33,401
  789. Jangan cemas,
  790. aku bisa!
  791.  
  792. 174
  793. 00:11:42,118 --> 00:11:44,704
  794. Sepertinya kau butuh
  795. bantuan. Aku Tyler.
  796.  
  797. 175
  798. 00:11:44,787 --> 00:11:47,206
  799. Oh, wah, terima kasih, Tyler.
  800. Aku telat.
  801.  
  802. 176
  803. 00:11:49,500 --> 00:11:51,669
  804. Nampaknya cuma
  805. kau yang membersihkan.
  806.  
  807. 177
  808. 00:11:51,753 --> 00:11:52,712
  809. Itu tak apa.
  810.  
  811. 178
  812. 00:11:53,087 --> 00:11:53,922
  813. Benarkah?
  814.  
  815. 179
  816. 00:11:59,594 --> 00:12:02,263
  817. Jeffy, kau melihat
  818. permen batangku yang besar?
  819.  
  820. 180
  821. 00:12:05,391 --> 00:12:07,560
  822. - Ayo.
  823. - Tak apa. Aku yang ambil.
  824.  
  825. 181
  826. 00:12:13,983 --> 00:12:17,195
  827. Kukira kita harus bersiap
  828. di sini, karena aku mau dekat
  829.  
  830. 182
  831. 00:12:17,278 --> 00:12:20,073
  832. ke air, tapi tak dekat jadi tak
  833. pindah saat ombak naik.
  834.  
  835. 183
  836. 00:12:20,156 --> 00:12:22,951
  837. Pasang kursi pantaimu?
  838. Apa maksudmu?
  839.  
  840. 184
  841. 00:12:23,034 --> 00:12:25,286
  842. Kita di pantai
  843. selama musim panas!
  844.  
  845. 185
  846. 00:12:25,370 --> 00:12:27,705
  847. Kau tahu apa
  848. Program Penyelamat Junior?
  849.  
  850. 186
  851. 00:12:28,289 --> 00:12:29,123
  852. Tidak.
  853.  
  854. 187
  855. 00:12:34,420 --> 00:12:37,465
  856. Sedang apa kalian hanya berdiri,
  857. tikus pantai?
  858.  
  859. 188
  860. 00:12:39,759 --> 00:12:40,593
  861. Apa kabar?
  862.  
  863. 189
  864. 00:12:40,927 --> 00:12:41,970
  865. Namaku Brody.
  866.  
  867. 190
  868. 00:12:42,178 --> 00:12:43,638
  869. Ini saudaraku, Spencer.
  870.  
  871. 191
  872. 00:12:43,721 --> 00:12:46,683
  873. Itu saudara Spencer, Logan,
  874. juga saudaraku.
  875.  
  876. 192
  877. 00:12:47,600 --> 00:12:48,434
  878. Apa kabar?
  879.  
  880. 193
  881. 00:12:48,518 --> 00:12:52,230
  882. Ini adalah Kapten Penyelamat
  883. Pantai Malibu lainnya.
  884.  
  885. 194
  886. 00:12:53,064 --> 00:12:56,776
  887. Selama dua minggu, tugas kami
  888. mengubah kalian kotoran ikan
  889.  
  890. 195
  891. 00:12:56,859 --> 00:12:58,278
  892. jadi Penyelamat Junior.
  893.  
  894. 196
  895. 00:12:58,361 --> 00:13:01,155
  896. Kukira datang ke sini
  897. jadi Penyelamat Junior.
  898.  
  899. 197
  900. 00:13:01,239 --> 00:13:02,156
  901. Oh, tidak.
  902.  
  903. 198
  904. 00:13:02,448 --> 00:13:03,950
  905. Ini pelatihan.
  906.  
  907. 199
  908. 00:13:04,033 --> 00:13:05,994
  909. Di akhir,
  910. ada tes besar.
  911.  
  912. 200
  913. 00:13:06,077 --> 00:13:08,705
  914. Kita lulus, baru kita jadi
  915. Penyelamat Junior.
  916.  
  917. 201
  918. 00:13:08,788 --> 00:13:10,665
  919. Saat ini kita
  920. cuma Kotoran Ikan.
  921.  
  922. 202
  923. 00:13:11,249 --> 00:13:13,084
  924. Lalu aku harus apa
  925. dengan ini?
  926.  
  927. 203
  928. 00:13:13,626 --> 00:13:15,461
  929. Aku beri tahu
  930. kau harus apa.
  931.  
  932. 204
  933. 00:13:31,310 --> 00:13:32,395
  934. Ini lelucon
  935. bagimu?
  936.  
  937. 205
  938. 00:13:32,812 --> 00:13:35,023
  939. Kau kira ini 
  940. bersantai di pantai?
  941.  
  942. 206
  943. 00:13:35,982 --> 00:13:36,899
  944. Begitukah?
  945.  
  946. 207
  947. 00:13:39,736 --> 00:13:42,155
  948. Bung, aku hanya meracau, baik.
  949. Aku Tyler.
  950.  
  951. 208
  952. 00:13:42,739 --> 00:13:44,991
  953. Hai, aku Eric Mitchell.
  954.  
  955. 209
  956. 00:13:45,158 --> 00:13:46,242
  957. Kami dari Valley.
  958.  
  959. 210
  960. 00:13:47,160 --> 00:13:48,703
  961. Oh, Valley.
  962.  
  963. 211
  964. 00:13:49,454 --> 00:13:50,872
  965. Oh, itu menjelaskan.
  966.  
  967. 212
  968. 00:13:50,955 --> 00:13:52,081
  969. Jelaskan apa?
  970.  
  971. 213
  972. 00:13:52,540 --> 00:13:53,416
  973. Baunya.
  974.  
  975. 214
  976. 00:13:53,499 --> 00:13:54,709
  977. Itu aku!
  978.  
  979. 215
  980. 00:13:55,126 --> 00:13:56,961
  981. Kendarai sepeda
  982. sampai ke sini.
  983.  
  984. 216
  985. 00:13:57,045 --> 00:13:59,839
  986. Tak pakai deodoran pagi ini,
  987. karena kupikir,
  988.  
  989. 217
  990. 00:13:59,922 --> 00:14:01,591
  991. kita akan masuk air juga!
  992.  
  993. 218
  994. 00:14:01,674 --> 00:14:02,842
  995. Dengarkan!
  996.  
  997. 219
  998. 00:14:03,426 --> 00:14:04,969
  999. Kalian di pasirku
  1000. sekarang.
  1001.  
  1002. 220
  1003. 00:14:05,553 --> 00:14:07,764
  1004. Aku suruh kalian
  1005. lari sampai muntah.
  1006.  
  1007. 221
  1008. 00:14:07,847 --> 00:14:09,932
  1009. Suruh kalian berenang
  1010. sampai muntah.
  1011.  
  1012. 222
  1013. 00:14:10,016 --> 00:14:12,727
  1014. - Akan kuajari CPR sampai kalian-
  1015. - Muntah?
  1016.  
  1017. 223
  1018. 00:14:12,810 --> 00:14:13,686
  1019. Tidak!
  1020.  
  1021. 224
  1022. 00:14:14,103 --> 00:14:18,191
  1023. Kau muntah saat berikan CPR, kau akan
  1024. membahayakan korban!
  1025.  
  1026. 225
  1027. 00:14:18,816 --> 00:14:22,195
  1028. Kalian yang menyelesaikan program
  1029. dan lolos Tes,
  1030.  
  1031. 226
  1032. 00:14:22,278 --> 00:14:26,157
  1033. akan habiskan musim panas kerja di bawah
  1034. penjaga pantai Malibu.
  1035.  
  1036. 227
  1037. 00:14:26,949 --> 00:14:28,284
  1038. Sebagai Kapten Senior,
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:14:28,368 --> 00:14:31,079
  1042. tugasku memastikan
  1043. kalian tak menyebalkan.
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:14:31,537 --> 00:14:32,372
  1047. Spencer!
  1048.  
  1049. 230
  1050. 00:14:32,705 --> 00:14:35,083
  1051. Bawa pergi siput laut ini
  1052. dari hadapanku.
  1053.  
  1054. 231
  1055. 00:14:36,417 --> 00:14:37,543
  1056. Lari dua mil.
  1057.  
  1058. 232
  1059. 00:14:38,461 --> 00:14:39,295
  1060. Ikuti aku.
  1061.  
  1062. 233
  1063. 00:14:42,298 --> 00:14:43,174
  1064. Berlari?
  1065.  
  1066. 234
  1067. 00:14:43,549 --> 00:14:45,051
  1068. Kukira akan
  1069. menyenangkan.
  1070.  
  1071. 235
  1072. 00:14:45,134 --> 00:14:46,552
  1073. Bergerak, Valley!
  1074.  
  1075. 236
  1076. 00:14:46,803 --> 00:14:48,012
  1077. Sebelum aku
  1078. jadi tua!
  1079.  
  1080. 237
  1081. 00:14:49,430 --> 00:14:51,015
  1082. Hei!
  1083. Kubilang ikuti aku!
  1084.  
  1085. 238
  1086. 00:14:52,350 --> 00:14:53,351
  1087. Kembali ke sini!
  1088.  
  1089. 239
  1090. 00:14:54,477 --> 00:14:55,937
  1091. Ini mirip
  1092. aliran keras!
  1093.  
  1094. 240
  1095. 00:15:22,547 --> 00:15:24,507
  1096. Ayolah,
  1097. hanya setengah mil!
  1098.  
  1099. 241
  1100. 00:15:24,590 --> 00:15:26,676
  1101. Berusaha keras, Valley!
  1102.  
  1103. 242
  1104. 00:15:30,513 --> 00:15:32,515
  1105. Kepiting di perahu!
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:15:33,975 --> 00:15:36,519
  1109. Apa rasanya Malibu, 818?
  1110.  
  1111. 244
  1112. 00:15:59,876 --> 00:16:01,377
  1113. Cepat!
  1114.  
  1115. 245
  1116. 00:16:04,714 --> 00:16:05,882
  1117. Giliranmu, Dylan.
  1118.  
  1119. 246
  1120. 00:16:10,094 --> 00:16:10,928
  1121. Baik.
  1122.  
  1123. 247
  1124. 00:16:11,012 --> 00:16:15,099
  1125. Tanggung jawab nomor satu penjaga pantai
  1126. menjaga orang aman di air.
  1127.  
  1128. 248
  1129. 00:16:16,517 --> 00:16:18,394
  1130. Maaf, sebentar saja.
  1131.  
  1132. 249
  1133. 00:16:21,898 --> 00:16:23,399
  1134. Kesimpulannya...
  1135.  
  1136. 250
  1137. 00:16:23,774 --> 00:16:25,443
  1138. Tidak tunggu, itu tak benar.
  1139.  
  1140. 251
  1141. 00:16:25,526 --> 00:16:27,069
  1142. Tujuh, empat...
  1143.  
  1144. 252
  1145. 00:16:27,153 --> 00:16:28,237
  1146. tiga...
  1147.  
  1148. 253
  1149. 00:16:28,738 --> 00:16:32,325
  1150. Ada yang melihat kartu bernomor dua?
  1151. Ada lingkarannya?
  1152.  
  1153. 254
  1154. 00:16:32,533 --> 00:16:35,161
  1155. Sudah kubilang Garvin
  1156. dia bukan Kapten teori.
  1157.  
  1158. 255
  1159. 00:16:35,828 --> 00:16:37,997
  1160. Kapan saja sekarang,
  1161. Dylan.
  1162.  
  1163. 256
  1164. 00:16:38,581 --> 00:16:39,540
  1165. Baiklah.
  1166.  
  1167. 257
  1168. 00:16:39,624 --> 00:16:42,585
  1169. Jadi kita akan lakukan standar tes
  1170. berenang Malibu
  1171.  
  1172. 258
  1173. 00:16:42,668 --> 00:16:44,337
  1174. Berenang
  1175. ke rambu dan balik.
  1176.  
  1177. 259
  1178. 00:16:44,754 --> 00:16:46,797
  1179. Ada yang senang
  1180. masuk ke air.
  1181.  
  1182. 260
  1183. 00:16:46,923 --> 00:16:49,884
  1184. - Itu karena kau tim renang?
  1185. - Tahu dari mana?
  1186.  
  1187. 261
  1188. 00:16:49,967 --> 00:16:51,802
  1189. Kausmu tertulis,
  1190. "Tim Renang".
  1191.  
  1192. 262
  1193. 00:16:51,886 --> 00:16:52,929
  1194. Juga celanamu.
  1195.  
  1196. 263
  1197. 00:16:53,012 --> 00:16:56,182
  1198. Oh. Betul.
  1199. Aku hidup untuk ini.
  1200.  
  1201. 264
  1202. 00:16:57,308 --> 00:16:59,685
  1203. Ombaknya besar di sana,
  1204. jadi...
  1205.  
  1206. 265
  1207. 00:17:02,021 --> 00:17:03,648
  1208. aku mau bilang,
  1209. "hati-hati."
  1210.  
  1211. 266
  1212. 00:17:05,149 --> 00:17:07,193
  1213. Jika ada yang tersengat
  1214. ubur-ubur,
  1215.  
  1216. 267
  1217. 00:17:07,318 --> 00:17:09,528
  1218. aku teriak berlabuh
  1219. kencing disengat!
  1220.  
  1221. 268
  1222. 00:17:29,924 --> 00:17:30,841
  1223. Kau tak apa?
  1224.  
  1225. 269
  1226. 00:17:31,092 --> 00:17:32,134
  1227. Aku tak apa.
  1228.  
  1229. 270
  1230. 00:17:41,894 --> 00:17:43,896
  1231. Gina, serius,
  1232. biar kubantu.
  1233.  
  1234. 271
  1235. 00:17:46,065 --> 00:17:47,817
  1236. Aku tak butuh
  1237. bantuanmu.
  1238.  
  1239. 272
  1240. 00:17:53,698 --> 00:17:55,783
  1241. KE PANTAI MALIBU PENYELAMAT JUNIOR
  1242.  
  1243. 273
  1244. 00:17:56,576 --> 00:17:59,787
  1245. - Hei, bagaimana hari pertama?
  1246. -Kenapa? Kau dengar apa?
  1247.  
  1248. 274
  1249. 00:18:01,080 --> 00:18:01,914
  1250. Menyenangkan.
  1251.  
  1252. 275
  1253. 00:18:02,957 --> 00:18:05,459
  1254. Aku kesakitan.
  1255. Di mana-mana.
  1256.  
  1257. 276
  1258. 00:18:07,545 --> 00:18:08,379
  1259. Tunggu.
  1260.  
  1261. 277
  1262. 00:18:09,588 --> 00:18:12,842
  1263. Kita mau tinggalkan pasir
  1264. di pantai, kau tahu.
  1265.  
  1266. 278
  1267. 00:18:15,177 --> 00:18:16,637
  1268. Aku bergurau.
  1269.  
  1270. 279
  1271. 00:18:18,139 --> 00:18:19,348
  1272. Aku cuma
  1273. mau pulang.
  1274.  
  1275. 280
  1276. 00:18:19,807 --> 00:18:21,642
  1277. Baik, ayo kita pergi,
  1278. anak-anak.
  1279.  
  1280. 281
  1281. 00:18:29,900 --> 00:18:33,571
  1282. SELAMAT DATANG PENYELAMAT JUNIOR
  1283. PANTAI MALIBU. SUKSES PELATIH!
  1284.  
  1285. 282
  1286. 00:18:38,451 --> 00:18:40,161
  1287. Bagaimana peserta 
  1288. tahun ini?
  1289.  
  1290. 283
  1291. 00:18:40,453 --> 00:18:43,080
  1292. Lumayan bagus, Pak.
  1293. Perwakilan Malibu!
  1294.  
  1295. 284
  1296. 00:18:43,164 --> 00:18:44,123
  1297. Namun satu hal.
  1298.  
  1299. 285
  1300. 00:18:44,707 --> 00:18:47,460
  1301. Kau tahu ada satu grup anak
  1302. di sini dari...
  1303.  
  1304. 286
  1305. 00:18:48,294 --> 00:18:49,253
  1306. Valley?
  1307.  
  1308. 287
  1309. 00:18:49,337 --> 00:18:53,299
  1310. Tentu aku tahu. Tak ada yang terjadi 
  1311. di pantai ini tanpa aku tahu.
  1312.  
  1313. 288
  1314. 00:18:53,466 --> 00:18:54,342
  1315. Keren.
  1316.  
  1317. 289
  1318. 00:18:57,011 --> 00:18:58,888
  1319. Kau mau ambil yoghurt atau...?
  1320.  
  1321. 290
  1322. 00:18:58,971 --> 00:19:00,348
  1323. - Kau harus pergi.
  1324. - Ya.
  1325.  
  1326. 291
  1327. 00:19:12,068 --> 00:19:14,320
  1328. "Bu, di mana remote?"
  1329.  
  1330. 292
  1331. 00:19:15,279 --> 00:19:18,574
  1332. Aku biasa ditanya begitu
  1333. 500 kali sehari,
  1334.  
  1335. 293
  1336. 00:19:18,658 --> 00:19:21,744
  1337. sampai aku muncul dengan
  1338. Ibu Meretas kecil ini.
  1339.  
  1340. 294
  1341. 00:19:24,538 --> 00:19:28,334
  1342. Aku memikirkannya saat ditanya
  1343. memakai kamar mandi di pom bensin!
  1344.  
  1345. 295
  1346. 00:19:28,584 --> 00:19:30,795
  1347. Coba hilangkan ini,
  1348. kau monster kecil!
  1349.  
  1350. 296
  1351. 00:19:38,177 --> 00:19:40,304
  1352. 25 dolar untuk
  1353. tortila organik?
  1354.  
  1355. 297
  1356. 00:19:40,763 --> 00:19:43,724
  1357. Cukup, keluarga ini ganti ke
  1358. Taco Selasa lain kali.
  1359.  
  1360. 298
  1361. 00:19:44,308 --> 00:19:45,935
  1362. Hei, Roger.
  1363. Ada waktu?
  1364.  
  1365. 299
  1366. 00:19:46,018 --> 00:19:49,230
  1367. - Bagaimana hari pertamamu?
  1368. - Itu yang mau kubahas
  1369.  
  1370. 300
  1371. 00:19:49,313 --> 00:19:51,482
  1372. Aku tak menyukainya.
  1373.  
  1374. 301
  1375. 00:19:51,565 --> 00:19:54,068
  1376. Aku juga membencinya
  1377. jadi aku berhenti, ya?
  1378.  
  1379. 302
  1380. 00:19:54,151 --> 00:19:55,236
  1381. Tak ada alasan.
  1382.  
  1383. 303
  1384. 00:19:55,986 --> 00:19:58,823
  1385. Tapi ini liburan musim panas
  1386. dan itu sulit.
  1387.  
  1388. 304
  1389. 00:19:58,906 --> 00:20:01,158
  1390. Ya, memang.
  1391. Sangat sulit.
  1392.  
  1393. 305
  1394. 00:20:01,242 --> 00:20:03,828
  1395. Roger, aku seharusnya tak di sana.
  1396. Tak adil.
  1397.  
  1398. 306
  1399. 00:20:03,911 --> 00:20:04,870
  1400. Kau tahu, Tyler?
  1401.  
  1402. 307
  1403. 00:20:05,454 --> 00:20:06,622
  1404. Hidup tak adil.
  1405.  
  1406. 308
  1407. 00:20:06,956 --> 00:20:09,166
  1408. Baik, kau tak bisa lakukan seenakmu.
  1409.  
  1410. 309
  1411. 00:20:09,250 --> 00:20:11,752
  1412. Dengar, aku bukan Ayahmu,
  1413. tapi percayalah.
  1414.  
  1415. 310
  1416. 00:20:12,086 --> 00:20:13,587
  1417. Ini baik
  1418. untukmu.
  1419.  
  1420. 311
  1421. 00:20:20,428 --> 00:20:22,263
  1422. Di mana
  1423. bon tortilanya?
  1424.  
  1425. 312
  1426. 00:20:24,640 --> 00:20:25,558
  1427. Diane!
  1428.  
  1429. 313
  1430. 00:20:28,728 --> 00:20:31,272
  1431. Ayah tak izinkan
  1432. kau keluar sekolah penjaga pantai.
  1433.  
  1434. 314
  1435. 00:20:31,355 --> 00:20:32,398
  1436. Pergilah, Sasha.
  1437.  
  1438. 315
  1439. 00:20:32,481 --> 00:20:35,693
  1440. Baik, kukira tak perlu beri tahu
  1441. bagaimana kau keluar.
  1442.  
  1443. 316
  1444. 00:20:35,776 --> 00:20:39,280
  1445. - Tunggu, kau tahu caranya?
  1446. - Seperti aku keluar dari balet,
  1447.  
  1448. 317
  1449. 00:20:39,363 --> 00:20:41,740
  1450. walau Ayahku bayar untuk
  1451. setahun belajar.
  1452.  
  1453. 318
  1454. 00:20:41,824 --> 00:20:45,536
  1455. Kau tak keluar, kau dikeluarkan
  1456. karena menggigit Ruby Thompson.
  1457.  
  1458. 319
  1459. 00:20:45,870 --> 00:20:47,746
  1460. Kau gigit dia agar keluar!
  1461.  
  1462. 320
  1463. 00:20:47,830 --> 00:20:51,709
  1464. Mau dapat kau yang kau mau,
  1465. kadang kau harus berbuat kasar.
  1466.  
  1467. 321
  1468. 00:21:01,093 --> 00:21:02,928
  1469. Hari kedua, hiu buang gas.
  1470.  
  1471. 322
  1472. 00:21:05,097 --> 00:21:08,684
  1473. Hari ini, kami akan bagi kalian
  1474. ke dalam pod pelatihanmu.
  1475.  
  1476. 323
  1477. 00:21:09,351 --> 00:21:12,730
  1478. Podmu adalan timmu
  1479. untuk sisa program ini.
  1480.  
  1481. 324
  1482. 00:21:12,813 --> 00:21:15,691
  1483. - Bagiku sekitar 15 menit lagi.
  1484. - Apa itu?
  1485.  
  1486. 325
  1487. 00:21:15,774 --> 00:21:16,609
  1488. Tak ada.
  1489.  
  1490. 326
  1491. 00:21:17,151 --> 00:21:18,402
  1492. Brody.
  1493.  
  1494. 327
  1495. 00:21:20,780 --> 00:21:24,784
  1496. Tak semua orang punya segalanya
  1497. untuk jadi Penyelamat Junior Malibu.
  1498.  
  1499. 328
  1500. 00:21:24,867 --> 00:21:26,285
  1501. Harus tahu keahlianmu.
  1502.  
  1503. 329
  1504. 00:21:26,368 --> 00:21:30,873
  1505. Itu sebabnya aku berikan tiap pod Kapten
  1506. berpengalaman jadi pemimpinnya.
  1507.  
  1508. 330
  1509. 00:21:30,956 --> 00:21:34,835
  1510. Aku pilih mereka di sini. Kalian
  1511. Kalian ikan hiuku, coba kudengar!
  1512.  
  1513. 331
  1514. 00:21:36,504 --> 00:21:37,588
  1515. Siapa kapten kami?
  1516.  
  1517. 332
  1518. 00:21:38,172 --> 00:21:39,924
  1519. Hei, tunggu, Spence.
  1520.  
  1521. 333
  1522. 00:21:40,341 --> 00:21:42,551
  1523. Aku taruh kau dengan Barakuda
  1524. di sini.
  1525.  
  1526. 334
  1527. 00:21:43,552 --> 00:21:44,470
  1528. Syukurlah.
  1529.  
  1530. 335
  1531. 00:21:45,554 --> 00:21:46,388
  1532. Dylan.
  1533.  
  1534. 336
  1535. 00:21:46,889 --> 00:21:49,683
  1536. Coba lihat kau bisa apa
  1537. dengan Tim Ikan Sebelah.
  1538.  
  1539. 337
  1540. 00:21:51,101 --> 00:21:52,978
  1541. Ikan sebelah?
  1542. Sungguh?
  1543.  
  1544. 338
  1545. 00:21:53,604 --> 00:21:54,480
  1546. Ayo bergerak!
  1547.  
  1548. 339
  1549. 00:21:56,232 --> 00:21:57,149
  1550. Hei kalian!
  1551.  
  1552. 340
  1553. 00:21:57,233 --> 00:22:00,027
  1554. Jadi, aku Dylan.
  1555. Aku kapten kalian.
  1556.  
  1557. 341
  1558. 00:22:00,528 --> 00:22:03,197
  1559. Tugasku untuk...
  1560. persiapkan kalian...
  1561.  
  1562. 342
  1563. 00:22:03,948 --> 00:22:06,116
  1564. untuk apa aku persiapkan kalian?
  1565.  
  1566. 343
  1567. 00:22:06,826 --> 00:22:08,285
  1568. Ini dia.
  1569. Sukses.
  1570.  
  1571. 344
  1572. 00:22:09,286 --> 00:22:12,248
  1573. Sejujurnya, aku belum
  1574. pernah jadi kapten.
  1575.  
  1576. 345
  1577. 00:22:12,832 --> 00:22:15,084
  1578. - Serius.
  1579. - Makan siang aku di rumah.
  1580.  
  1581. 346
  1582. 00:22:15,167 --> 00:22:16,544
  1583. - Apa katamu?
  1584. - Tak ada.
  1585.  
  1586. 347
  1587. 00:22:16,627 --> 00:22:18,963
  1588. Kenapa semua mengira
  1589. aku bicara sesuatu?
  1590.  
  1591. 348
  1592. 00:22:19,046 --> 00:22:21,006
  1593. Senang bertemu, Dylan.
  1594. Aku Lizzie.
  1595.  
  1596. 349
  1597. 00:22:21,090 --> 00:22:25,678
  1598. Jangan cemas, jika ada yang kehilangan
  1599. darah, aku ada sabuk buat turniket.
  1600.  
  1601. 350
  1602. 00:22:26,637 --> 00:22:27,888
  1603. Lizzie. Sabuk.
  1604.  
  1605. 351
  1606. 00:22:28,556 --> 00:22:30,850
  1607. - Baguslah.
  1608. - Kenapa kita tak mulai?
  1609.  
  1610. 352
  1611. 00:22:31,016 --> 00:22:33,394
  1612. Lebih cepat mulai, lebih cepat
  1613. enyah dari sini.
  1614.  
  1615. 353
  1616. 00:22:33,477 --> 00:22:34,687
  1617. - Apa?
  1618. - Apa?
  1619.  
  1620. 354
  1621. 00:22:35,145 --> 00:22:37,398
  1622. Berhenti bicara
  1623. sambil bernapas.
  1624.  
  1625. 355
  1626. 00:22:37,565 --> 00:22:38,816
  1627. Sangat membingungkan.
  1628.  
  1629. 356
  1630. 00:22:39,358 --> 00:22:40,401
  1631. Ayo latihan.
  1632.  
  1633. 357
  1634. 00:22:45,864 --> 00:22:49,326
  1635. Untuk mulai CPR, tekan hidungnya dan
  1636. beri dua nafas keras.
  1637.  
  1638. 358
  1639. 00:22:50,828 --> 00:22:52,746
  1640. Diikuti 30 kompresi dada.
  1641.  
  1642. 359
  1643. 00:23:06,969 --> 00:23:09,054
  1644. Bagaimana itu
  1645. masuk ke sana?
  1646.  
  1647. 360
  1648. 00:23:10,014 --> 00:23:13,684
  1649. Baik, kita bagi berpasangan dan
  1650. praktek yang baru kutunjukkan.
  1651.  
  1652. 361
  1653. 00:23:17,354 --> 00:23:18,939
  1654. Apa yang kau lakukan?
  1655.  
  1656. 362
  1657. 00:23:19,648 --> 00:23:20,900
  1658. Sepertinya tak cukup.
  1659.  
  1660. 363
  1661. 00:23:25,154 --> 00:23:29,158
  1662. Rambu penyelamat adalah bagian penting
  1663. dari peralatan penjaga pantai.
  1664.  
  1665. 364
  1666. 00:23:29,867 --> 00:23:31,827
  1667. Sungguh tak perlu kartu
  1668. untuk itu.
  1669.  
  1670. 365
  1671. 00:23:31,994 --> 00:23:34,079
  1672. Baik, Ikan Setengah,
  1673. ada pertanyaan?
  1674.  
  1675. 366
  1676. 00:23:35,039 --> 00:23:38,000
  1677. - Bisa kita tak jadi Ikan Setengah?
  1678. - Akan kutanya.
  1679.  
  1680. 367
  1681. 00:23:38,459 --> 00:23:41,920
  1682. Tak ada yang lain? Baik ambil pelampungmu
  1683. dah masuk ke air.
  1684.  
  1685. 368
  1686. 00:23:43,547 --> 00:23:44,590
  1687. Baiklah.
  1688.  
  1689. 369
  1690. 00:23:45,299 --> 00:23:46,842
  1691. Hampir dapat.
  1692.  
  1693. 370
  1694. 00:23:48,677 --> 00:23:50,429
  1695. Kenapa mereka licin sekali?
  1696.  
  1697. 371
  1698. 00:23:54,683 --> 00:23:55,684
  1699. Kau lakukan ini?
  1700.  
  1701. 372
  1702. 00:23:56,310 --> 00:23:57,686
  1703. Kau menangkapku.
  1704.  
  1705. 373
  1706. 00:23:59,355 --> 00:24:01,357
  1707. Kau berusaha 
  1708. agar dikeluarkan?
  1709.  
  1710. 374
  1711. 00:24:03,400 --> 00:24:04,568
  1712. Kukira itu jelas.
  1713.  
  1714. 375
  1715. 00:24:08,530 --> 00:24:10,407
  1716. Apa yang kau lakukan
  1717. dengan itu?
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:24:13,285 --> 00:24:15,537
  1721. Jeffy! Kau lihat
  1722. minyak bayiku?
  1723.  
  1724. 377
  1725. 00:24:17,748 --> 00:24:19,875
  1726. Tak keren, Jeffy.
  1727.  
  1728. 378
  1729. 00:24:22,836 --> 00:24:27,341
  1730. Cukup kompak hari kedua, khususnya dari
  1731. podku, coba kudengar, Ikan Hiu!
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:24:29,510 --> 00:24:32,846
  1735. Barakuda, Hiur Martil, Ikan Pari,
  1736. Singa Laut, tos.
  1737.  
  1738. 380
  1739. 00:24:34,056 --> 00:24:34,932
  1740. Ikan Sebelah.
  1741.  
  1742. 381
  1743. 00:24:35,015 --> 00:24:38,727
  1744. Aku perlu melihat lebih darimu.
  1745. Maksudnya lebih banyak.
  1746.  
  1747. 382
  1748. 00:24:39,561 --> 00:24:41,313
  1749. Sekarang
  1750. pergi dari pantaiku.
  1751.  
  1752. 383
  1753. 00:24:43,607 --> 00:24:44,650
  1754. Apa itu?
  1755.  
  1756. 384
  1757. 00:24:55,327 --> 00:24:57,079
  1758. Senang mengenal
  1759. kalian.
  1760.  
  1761. 385
  1762. 00:24:59,331 --> 00:25:01,959
  1763. Tn. Cross, maaf untuk
  1764. semua masalah hari ini.
  1765.  
  1766. 386
  1767. 00:25:02,126 --> 00:25:03,544
  1768. Tidak,
  1769. maafkan aku Dylan.
  1770.  
  1771. 387
  1772. 00:25:03,627 --> 00:25:06,714
  1773. Aku ragu beri tanggung jawab
  1774. di pod itu dari pertama.
  1775.  
  1776. 388
  1777. 00:25:06,797 --> 00:25:09,466
  1778. Kau kurang percaya diri
  1779. untuk jadi pemimpin.
  1780.  
  1781. 389
  1782. 00:25:09,633 --> 00:25:11,635
  1783. Tunggu, baik,
  1784. bukan salah dia.
  1785.  
  1786. 390
  1787. 00:25:11,719 --> 00:25:14,179
  1788. Aku masalahnya.
  1789. Kau harus keluarkan aku.
  1790.  
  1791. 391
  1792. 00:25:14,263 --> 00:25:16,306
  1793. - Mengeluarkanmu?
  1794. - Itu ide bagus.
  1795.  
  1796. 392
  1797. 00:25:16,390 --> 00:25:19,101
  1798. Banyak yang harus dikerjakan,
  1799. sebaiknya pergi.
  1800.  
  1801. 393
  1802. 00:25:19,184 --> 00:25:22,521
  1803. Hei! Kembali ke sini.
  1804. Kau tak pergi ke mana pun.
  1805.  
  1806. 394
  1807. 00:25:23,897 --> 00:25:27,735
  1808. Dylan. Kau perlu meningkatkan 
  1809. permainanmu jika kau mau
  1810.  
  1811. 395
  1812. 00:25:27,818 --> 00:25:31,739
  1813. - jadi kapten pod. Mengerti?
  1814. - Mengerti, aku takkan mengecewakanmu.
  1815.  
  1816. 396
  1817. 00:25:32,197 --> 00:25:35,868
  1818. - Dylan, aku tak berniat kau kena masalah.
  1819. - Sudah kau lakukan.
  1820.  
  1821. 397
  1822. 00:25:38,495 --> 00:25:43,083
  1823. Bukan salahnya, kau tak bisa marah seperti
  1824. itu, baik. Dia tak lakukan apa pun.
  1825.  
  1826. 398
  1827. 00:25:43,250 --> 00:25:44,752
  1828. Kau putranya Roger.
  1829.  
  1830. 399
  1831. 00:25:46,462 --> 00:25:47,463
  1832. Anak tiri.
  1833.  
  1834. 400
  1835. 00:25:47,546 --> 00:25:50,466
  1836. Kau tahu, dulu,
  1837. Roger dan aku satu pod.
  1838.  
  1839. 401
  1840. 00:25:51,050 --> 00:25:53,927
  1841. Dia bahkan disebut
  1842. Penyelamat Junior Tahun ini.
  1843.  
  1844. 402
  1845. 00:25:54,303 --> 00:25:56,263
  1846. Aku tahu.
  1847. Aku melihat plakatnya.
  1848.  
  1849. 403
  1850. 00:25:56,346 --> 00:25:59,349
  1851. Melepaskan hidup Malibu dan
  1852. pindah ke Valley.
  1853.  
  1854. 404
  1855. 00:26:00,934 --> 00:26:02,603
  1856. Kami kehilangan
  1857. yang terbaik.
  1858.  
  1859. 405
  1860. 00:26:02,853 --> 00:26:04,188
  1861. Dia tidak mati.
  1862.  
  1863. 406
  1864. 00:26:04,855 --> 00:26:05,939
  1865. Oh, benarkah?
  1866.  
  1867. 407
  1868. 00:26:06,648 --> 00:26:09,151
  1869. Dengar, aku tahu maksud
  1870. perbuatanmu, Tyler.
  1871.  
  1872. 408
  1873. 00:26:09,234 --> 00:26:12,571
  1874. Kau kira bersikap bodoh, aku
  1875. akan keluarkan dari program.
  1876.  
  1877. 409
  1878. 00:26:12,654 --> 00:26:15,991
  1879. - Itu takkan terjadi.
  1880. - Tapi aku menjatuhkan tim.
  1881.  
  1882. 410
  1883. 00:26:16,074 --> 00:26:16,909
  1884. Tepat.
  1885.  
  1886. 411
  1887. 00:26:17,659 --> 00:26:20,704
  1888. Kuberi tahu rahasia kecil.
  1889. Aku tak mau kau
  1890.  
  1891. 412
  1892. 00:26:20,788 --> 00:26:23,415
  1893. atau tiap pecundang di
  1894. pod itu di programku.
  1895.  
  1896. 413
  1897. 00:26:23,499 --> 00:26:24,416
  1898. Apa?
  1899.  
  1900. 414
  1901. 00:26:24,500 --> 00:26:28,253
  1902. Musim panas ini, kaum liberal di Balai 
  1903. Kota putuskan aku harus
  1904.  
  1905. 415
  1906. 00:26:28,337 --> 00:26:29,797
  1907. agak lebih inklusif.
  1908.  
  1909. 416
  1910. 00:26:30,005 --> 00:26:32,841
  1911. Mereka paksa aku menerima
  1912. kandidat dari...
  1913.  
  1914. 417
  1915. 00:26:34,009 --> 00:26:35,677
  1916. kota tak berpantai.
  1917.  
  1918. 418
  1919. 00:26:35,761 --> 00:26:38,222
  1920. Kau tak mau kami karena
  1921. dari Valley?
  1922.  
  1923. 419
  1924. 00:26:38,305 --> 00:26:39,139
  1925. Itu benar.
  1926.  
  1927. 420
  1928. 00:26:39,223 --> 00:26:43,185
  1929. Bertahun-tahun, Penyelamat Junior hanya
  1930. terima terbaik dari Malibu.
  1931.  
  1932. 421
  1933. 00:26:43,685 --> 00:26:46,396
  1934. Lokal Malibu lindungi
  1935. pantai Malibu.
  1936.  
  1937. 422
  1938. 00:26:46,480 --> 00:26:47,981
  1939. Seharusnya begitu.
  1940.  
  1941. 423
  1942. 00:26:48,065 --> 00:26:48,941
  1943. Itu mengacau.
  1944.  
  1945. 424
  1946. 00:26:49,024 --> 00:26:53,028
  1947. Yang mengacau yaitu beberapa birokrat
  1948. mendikteku mengelola pantaiku.
  1949.  
  1950. 425
  1951. 00:26:53,529 --> 00:26:55,322
  1952. Tyler, aku tak tahu harus apa.
  1953.  
  1954. 426
  1955. 00:26:55,739 --> 00:26:57,407
  1956. - Sampai ayahmu.
  1957. - Ayah tiri.
  1958.  
  1959. 427
  1960. 00:26:57,491 --> 00:26:59,243
  1961. memintaku untuk
  1962. membereskanmu.
  1963.  
  1964. 428
  1965. 00:26:59,743 --> 00:27:02,746
  1966. Lalu aku sadari itu hadiah
  1967. dari Poseidon sendiri.
  1968.  
  1969. 429
  1970. 00:27:05,999 --> 00:27:08,502
  1971. Berandal seperti kau yang perlu
  1972. kutunjukkan Wali Kota
  1973.  
  1974. 430
  1975. 00:27:08,585 --> 00:27:11,797
  1976. - aku tahu yang terbaik untuk pantaiku.
  1977. - Itu tak adil.
  1978.  
  1979. 431
  1980. 00:27:12,589 --> 00:27:14,049
  1981. Selamat datang
  1982. di Malibu.
  1983.  
  1984. 432
  1985. 00:27:17,553 --> 00:27:20,305
  1986. Maaf, kalian dihukum bukan
  1987. karena salah kalian.
  1988.  
  1989. 433
  1990. 00:27:20,389 --> 00:27:23,934
  1991. Kudengar di Marinir, jika ada calon
  1992. bersikap bodoh,
  1993.  
  1994. 434
  1995. 00:27:24,017 --> 00:27:27,396
  1996. seluruh unit masukkan jeruk ke kaus kaki
  1997. dan menghajarnya.
  1998.  
  1999. 435
  2000. 00:27:27,563 --> 00:27:30,649
  2001. Aku ada sisa jeruk dari makan siang.
  2002. Apa itu bisa?
  2003.  
  2004. 436
  2005. 00:27:30,732 --> 00:27:33,068
  2006. Kalian tak percaya 
  2007. Cross bilang padaku.
  2008.  
  2009. 437
  2010. 00:27:33,152 --> 00:27:34,820
  2011. - Tyler, simpan saja.
  2012. - Tapi.
  2013.  
  2014. 438
  2015. 00:27:34,903 --> 00:27:38,323
  2016. Mungkin ini permainan bagimu,
  2017. tapi aku mau di sini.
  2018.  
  2019. 439
  2020. 00:27:38,407 --> 00:27:39,575
  2021. Kita semua.
  2022.  
  2023. 440
  2024. 00:27:39,825 --> 00:27:41,243
  2025. Jadi berhentilah.
  2026.  
  2027. 441
  2028. 00:27:43,954 --> 00:27:48,709
  2029. Oh, hei, jika sudah selesai di sini, 
  2030. aku ada rak buku kau bisa rakit.
  2031.  
  2032. 442
  2033. 00:27:48,792 --> 00:27:49,668
  2034. Rak buku.
  2035.  
  2036. 443
  2037. 00:27:49,877 --> 00:27:50,878
  2038. Itu lucu sekali.
  2039.  
  2040. 444
  2041. 00:27:50,961 --> 00:27:53,213
  2042. Aku tahu, 'kan?
  2043. Aku bahkan tak membaca!
  2044.  
  2045. 445
  2046. 00:27:59,178 --> 00:28:02,556
  2047. Kita rehat dulu dan lanjutkan
  2048. beberapa latihan daya tahan?
  2049.  
  2050. 446
  2051. 00:28:02,639 --> 00:28:04,016
  2052. Aku ambil catatanku.
  2053.  
  2054. 447
  2055. 00:28:08,979 --> 00:28:11,064
  2056. Hei, kukira seseorang
  2057. dalam masalah.
  2058.  
  2059. 448
  2060. 00:28:11,481 --> 00:28:12,316
  2061. Tyler, cukup.
  2062.  
  2063. 449
  2064. 00:28:12,399 --> 00:28:15,569
  2065. - Serius. Apa masalahmu?
  2066. - Tidak, sungguhan, lihat!
  2067.  
  2068. 450
  2069. 00:28:18,947 --> 00:28:20,032
  2070. Aku cari bantuan.
  2071.  
  2072. 451
  2073. 00:28:20,616 --> 00:28:22,242
  2074. Kita bantuannya.
  2075.  
  2076. 452
  2077. 00:28:22,326 --> 00:28:23,243
  2078. Ya, memang.
  2079.  
  2080. 453
  2081. 00:28:29,625 --> 00:28:30,459
  2082. Terima kasih.
  2083.  
  2084. 454
  2085. 00:28:30,542 --> 00:28:33,212
  2086. Kau bercanda? Aku menunggu
  2087. orang dalam bahaya
  2088.  
  2089. 455
  2090. 00:28:33,295 --> 00:28:35,672
  2091. sejak tiba.
  2092. Kukira itu takkan terjadi.
  2093.  
  2094. 456
  2095. 00:28:35,756 --> 00:28:37,090
  2096. - Lizzie!
  2097. - Baik.
  2098.  
  2099. 457
  2100. 00:28:46,433 --> 00:28:47,267
  2101. Ada apa?
  2102.  
  2103. 458
  2104. 00:28:50,354 --> 00:28:51,730
  2105. Aku akan cari bantuan.
  2106.  
  2107. 459
  2108. 00:28:52,439 --> 00:28:53,273
  2109. Tapi...
  2110.  
  2111. 460
  2112. 00:28:53,357 --> 00:28:54,191
  2113. Itu ideku.
  2114.  
  2115. 461
  2116. 00:28:55,067 --> 00:28:56,151
  2117. Pergi, ayo!
  2118.  
  2119. 462
  2120. 00:28:56,443 --> 00:28:58,236
  2121. - Hampir sampai!
  2122. - Kudapat kau!
  2123.  
  2124. 463
  2125. 00:28:58,320 --> 00:29:00,906
  2126. Naikkan dia. Baik, dayung,
  2127. kita harus pergi.
  2128.  
  2129. 464
  2130. 00:29:03,825 --> 00:29:04,743
  2131. - Ayo.
  2132. - Pergi.
  2133.  
  2134. 465
  2135. 00:29:05,410 --> 00:29:07,454
  2136. Kami pegangi kau.
  2137. Bertahanlah.
  2138.  
  2139. 466
  2140. 00:29:07,537 --> 00:29:09,831
  2141. Ayolah.
  2142. Kalian bisa.
  2143.  
  2144. 467
  2145. 00:29:20,092 --> 00:29:21,176
  2146. Mulai kompresi.
  2147.  
  2148. 468
  2149. 00:29:21,843 --> 00:29:23,512
  2150. Hiduplah, bung!
  2151.  
  2152. 469
  2153. 00:29:23,595 --> 00:29:25,305
  2154. Menjauh dari cahaya!
  2155.  
  2156. 470
  2157. 00:29:25,555 --> 00:29:27,182
  2158. Cahaya bukan temanmu!
  2159.  
  2160. 471
  2161. 00:29:27,849 --> 00:29:30,435
  2162. Jangan panik. Kartu CPR ku
  2163. di sini.
  2164.  
  2165. 472
  2166. 00:29:30,644 --> 00:29:31,478
  2167. Ada apa?
  2168.  
  2169. 473
  2170. 00:29:31,561 --> 00:29:34,064
  2171. Pod kami baru saja
  2172. tarik pria ini dari air.
  2173.  
  2174. 474
  2175. 00:29:34,147 --> 00:29:36,566
  2176. - Ayolah.
  2177. - Itu boneka CPR?
  2178.  
  2179. 475
  2180. 00:29:36,650 --> 00:29:38,068
  2181. Kembalilah padaku.
  2182.  
  2183. 476
  2184. 00:29:38,151 --> 00:29:39,236
  2185. Oh, tidak.
  2186.  
  2187. 477
  2188. 00:29:40,779 --> 00:29:43,490
  2189. Maaf, boneka ini
  2190. tak pernah punya kesempatan.
  2191.  
  2192. 478
  2193. 00:29:43,824 --> 00:29:47,244
  2194. Kendalikan podmu. Sepertinya
  2195. kau tak tahu lakukan apa.
  2196.  
  2197. 479
  2198. 00:29:50,664 --> 00:29:51,498
  2199. Dylan, aku...
  2200.  
  2201. 480
  2202. 00:29:51,581 --> 00:29:54,251
  2203. Kukira itu orang sungguhan.
  2204. Maafkan aku.
  2205.  
  2206. 481
  2207. 00:29:54,334 --> 00:29:55,877
  2208. Mungkin semua orang benar.
  2209.  
  2210. 482
  2211. 00:29:56,920 --> 00:29:58,839
  2212. Mungkin aku
  2213. belum siap untuk ini.
  2214.  
  2215. 483
  2216. 00:30:01,675 --> 00:30:02,551
  2217. Aku tak paham.
  2218.  
  2219. 484
  2220. 00:30:02,801 --> 00:30:05,053
  2221. Kenapa boneka CPR ada di laut?
  2222.  
  2223. 485
  2224. 00:30:05,804 --> 00:30:06,638
  2225. Jeffy!
  2226.  
  2227. 486
  2228. 00:30:06,722 --> 00:30:08,932
  2229. Berhenti bermain boneka itu!
  2230. Hentikan!
  2231.  
  2232. 487
  2233. 00:30:09,016 --> 00:30:11,143
  2234. - Aku lihat, Jeffy!
  2235. - Jangan lari!
  2236.  
  2237. 488
  2238. 00:30:11,226 --> 00:30:14,271
  2239. Kau tahu aku tak bisa lari di pasir!
  2240. Jeffy, kembali!
  2241.  
  2242. 489
  2243. 00:30:15,856 --> 00:30:17,024
  2244. Hei!
  2245.  
  2246. 490
  2247. 00:30:19,109 --> 00:30:22,029
  2248. - Selamatkan orang hari ini?
  2249. - Lucu sekali, Vooch.
  2250.  
  2251. 491
  2252. 00:30:22,320 --> 00:30:24,781
  2253. - Apa salahku?
  2254. - Kita tak mau membahasnya.
  2255.  
  2256. 492
  2257. 00:30:25,407 --> 00:30:26,575
  2258. Antar saja pulang.
  2259.  
  2260. 493
  2261. 00:30:27,909 --> 00:30:28,785
  2262. Baiklah.
  2263.  
  2264. 494
  2265. 00:30:54,770 --> 00:30:56,271
  2266. Ya, seperti dugaanku.
  2267.  
  2268. 495
  2269. 00:30:56,688 --> 00:30:59,274
  2270. - Apa?
  2271. - Rusak. Tapi santai.
  2272.  
  2273. 496
  2274. 00:30:59,358 --> 00:31:01,526
  2275. Aku bisa perbaiki.
  2276. Beri aku 20 menit.
  2277.  
  2278. 497
  2279. 00:31:03,445 --> 00:31:04,362
  2280. 30 menit.
  2281.  
  2282. 498
  2283. 00:31:16,249 --> 00:31:17,292
  2284. Bagaimana, Vooch?
  2285.  
  2286. 499
  2287. 00:31:19,586 --> 00:31:21,338
  2288. 20...30 menit, maksimal.
  2289.  
  2290. 500
  2291. 00:31:23,757 --> 00:31:25,300
  2292. Sejam dia terus bilang itu
  2293.  
  2294. 501
  2295. 00:31:25,717 --> 00:31:27,928
  2296. Aku bisa telepon Ibuku
  2297. menjemput kita.
  2298.  
  2299. 502
  2300. 00:31:28,345 --> 00:31:32,265
  2301. Tapi aku harus bilang bisnya rusak,
  2302. lalu aku tak diizinkan ikut lagi.
  2303.  
  2304. 503
  2305. 00:31:32,349 --> 00:31:33,600
  2306. Dia gampang cemas.
  2307.  
  2308. 504
  2309. 00:31:34,017 --> 00:31:36,061
  2310. Aku senang 
  2311. duduk di sini sekarang.
  2312.  
  2313. 505
  2314. 00:31:36,561 --> 00:31:38,855
  2315. Aku tak siap beri tahu orang tuaku
  2316. hari ini.
  2317.  
  2318. 506
  2319. 00:31:38,939 --> 00:31:42,025
  2320. Tapi menegangkan. Kita selamatkan
  2321. seseorang hari ini.
  2322.  
  2323. 507
  2324. 00:31:42,901 --> 00:31:46,113
  2325. Baik, bukan orang, tapi peralatan
  2326. sangat mahal.
  2327.  
  2328. 508
  2329. 00:31:46,321 --> 00:31:48,365
  2330. Kukira benar
  2331. ada yang tenggelam.
  2332.  
  2333. 509
  2334. 00:31:48,448 --> 00:31:52,619
  2335. - Hei, kita semua begitu. Bukan salahmu.
  2336. - Aku tahu bukan. Itu salahmu.
  2337.  
  2338. 510
  2339. 00:31:52,911 --> 00:31:56,498
  2340. - Karena kau, semua kira kita lelucon.
  2341. - Mereka tidak begitu.
  2342.  
  2343. 511
  2344. 00:31:56,581 --> 00:31:58,375
  2345. Oh, mereka begitu.
  2346. Percayalah.
  2347.  
  2348. 512
  2349. 00:31:58,542 --> 00:32:01,336
  2350. Aku tahu perbedaan orang tertawa denganku,
  2351.  
  2352. 513
  2353. 00:32:01,420 --> 00:32:02,879
  2354. dan orang menertawaiku.
  2355.  
  2356. 514
  2357. 00:32:03,213 --> 00:32:04,589
  2358. Tadi itu ditertawai.
  2359.  
  2360. 515
  2361. 00:32:05,674 --> 00:32:08,176
  2362. - Apa masalahmu omong-omong?
  2363. - Aku hanya...
  2364.  
  2365. 516
  2366. 00:32:08,260 --> 00:32:10,137
  2367. berusaha agar
  2368. dikeluarkan.
  2369.  
  2370. 517
  2371. 00:32:10,220 --> 00:32:11,346
  2372. Sungguh?
  2373.  
  2374. 518
  2375. 00:32:12,055 --> 00:32:15,225
  2376. Aku memohon orang tuaku tahunan
  2377. mengizinkanku ke sini.
  2378.  
  2379. 519
  2380. 00:32:15,308 --> 00:32:18,353
  2381. Tapi Ibuku seperti, "Lizzie, bagaimana
  2382. jika terluka?
  2383.  
  2384. 520
  2385. 00:32:18,436 --> 00:32:22,107
  2386. Lizzie, bagaimana jika kau tenggelam?
  2387. Lizzie, bagaimana..."
  2388.  
  2389. 521
  2390. 00:32:22,649 --> 00:32:25,152
  2391. Sebenarnya, hanya dua hal itu
  2392. dia cemaskan.
  2393.  
  2394. 522
  2395. 00:32:25,235 --> 00:32:27,737
  2396. Aku coba agar Ayah tiriku
  2397. tak menggangguku.
  2398.  
  2399. 523
  2400. 00:32:27,821 --> 00:32:31,408
  2401. - Dia kira aku pengacau.
  2402. - Kenapa kau lampiaskan itu ke kami?
  2403.  
  2404. 524
  2405. 00:32:31,491 --> 00:32:33,827
  2406. Tidak, aku bahkan tak
  2407. memikirkan kalian.
  2408.  
  2409. 525
  2410. 00:32:33,952 --> 00:32:34,953
  2411. Tyler!
  2412.  
  2413. 526
  2414. 00:32:35,495 --> 00:32:36,454
  2415. Aduh!
  2416.  
  2417. 527
  2418. 00:32:36,955 --> 00:32:38,415
  2419. Aku tak berniat begitu.
  2420.  
  2421. 528
  2422. 00:32:39,249 --> 00:32:40,083
  2423. Kau tahu,
  2424.  
  2425. 529
  2426. 00:32:40,167 --> 00:32:44,337
  2427. jika kau setengah berusaha ke program ini
  2428. seperti kau coba untuk keluar
  2429.  
  2430. 530
  2431. 00:32:44,421 --> 00:32:46,047
  2432. mungkin kau bagus di situ.
  2433.  
  2434. 531
  2435. 00:32:46,590 --> 00:32:48,717
  2436. Aku tak peduli
  2437. kau bagus atau tidak.
  2438.  
  2439. 532
  2440. 00:32:48,800 --> 00:32:51,470
  2441. Aku tak daftar ini
  2442. untuk habiskan musim panas
  2443.  
  2444. 533
  2445. 00:32:51,553 --> 00:32:53,388
  2446. membangun kursi penjaga pantai.
  2447.  
  2448. 534
  2449. 00:32:53,472 --> 00:32:57,934
  2450. Aku mau mulai musim berikut dalam 
  2451. kondisi prima, Aku kesini untuk berenang.
  2452.  
  2453. 535
  2454. 00:32:58,018 --> 00:32:59,561
  2455. Aku ke sini mencari teman.
  2456.  
  2457. 536
  2458. 00:32:59,644 --> 00:33:04,524
  2459. Juga kata ayahku pelatihnya mulai sertakan
  2460. dokter gigi yang rupanya mirip bokongku.
  2461.  
  2462. 537
  2463. 00:33:07,652 --> 00:33:08,695
  2464. Kalian,
  2465.  
  2466. 538
  2467. 00:33:09,571 --> 00:33:10,405
  2468. maafkan aku.
  2469.  
  2470. 539
  2471. 00:33:11,531 --> 00:33:13,575
  2472. Tak apa.
  2473. Kita tak apa.
  2474.  
  2475. 540
  2476. 00:33:14,159 --> 00:33:15,118
  2477. Kita semua baik.
  2478.  
  2479. 541
  2480. 00:33:16,536 --> 00:33:17,370
  2481. Benar?
  2482.  
  2483. 542
  2484. 00:33:20,207 --> 00:33:21,374
  2485. Ya, kita baik.
  2486.  
  2487. 543
  2488. 00:33:23,543 --> 00:33:25,670
  2489. Ini sungguh indah, kalian.
  2490.  
  2491. 544
  2492. 00:33:26,213 --> 00:33:29,424
  2493. Saat seperti ini alasan aku
  2494. menjadi supir bis sekolah.
  2495.  
  2496. 545
  2497. 00:33:30,342 --> 00:33:32,677
  2498. Vooch, katakan bisnya sudah diperbaiki.
  2499.  
  2500. 546
  2501. 00:33:33,011 --> 00:33:35,555
  2502. Ya, sudah siap selama
  2503. 20, 30 menit.
  2504.  
  2505. 547
  2506. 00:33:41,394 --> 00:33:45,440
  2507. Begitulah kau memakai lem panas untuk
  2508. daur ulang celana dalammu
  2509.  
  2510. 548
  2511. 00:33:45,524 --> 00:33:47,400
  2512. menjadi tas lucu.
  2513.  
  2514. 549
  2515. 00:33:48,985 --> 00:33:51,988
  2516. Aku ambil bokser ini
  2517. dari laci celana suamiku,
  2518.  
  2519. 550
  2520. 00:33:52,072 --> 00:33:55,116
  2521. - kupastikan mereka bersih.
  2522. - Jadi, kau dikeluarkan?
  2523.  
  2524. 551
  2525. 00:33:55,200 --> 00:33:57,827
  2526. Tidak. Mereka tak mau
  2527. dan ayahmu tak izinkan.
  2528.  
  2529. 552
  2530. 00:33:57,911 --> 00:34:02,082
  2531. - Aku bisa jatuhkan batu bata ke kakimu.
  2532. - Atau aku ikuti programnya.
  2533.  
  2534. 553
  2535. 00:34:02,165 --> 00:34:04,960
  2536. Hei, jika kau mau pengecut,
  2537. tanggung sendiri.
  2538.  
  2539. 554
  2540. 00:34:05,335 --> 00:34:06,336
  2541. Baik...
  2542.  
  2543. 555
  2544. 00:34:06,753 --> 00:34:08,505
  2545. dan...kita selesai!
  2546.  
  2547. 556
  2548. 00:34:09,172 --> 00:34:10,548
  2549. Baiklah, hanya...
  2550.  
  2551. 557
  2552. 00:34:10,632 --> 00:34:14,594
  2553. pastikan menutup lubang kencingnya
  2554. atau kau kehilangan kembalianmu!
  2555.  
  2556. 558
  2557. 00:34:16,137 --> 00:34:17,347
  2558. Masih lucu.
  2559.  
  2560. 559
  2561. 00:34:18,807 --> 00:34:20,433
  2562. - Hei, hati-hati!
  2563. - Salahku!
  2564.  
  2565. 560
  2566. 00:34:23,520 --> 00:34:24,354
  2567. Terima kasih.
  2568.  
  2569. 561
  2570. 00:34:24,437 --> 00:34:27,315
  2571. Tak masalah. Tak mau buang waktu
  2572. punguti sampah.
  2573.  
  2574. 562
  2575. 00:34:27,399 --> 00:34:30,110
  2576. Kita harus tebus kemarin. Sisa
  2577. satu setengah minggu sebelum
  2578.  
  2579. 563
  2580. 00:34:30,193 --> 00:34:31,903
  2581. tes penjaga pantai.
  2582.  
  2583. 564
  2584. 00:34:32,696 --> 00:34:33,905
  2585. Itu tak disangka.
  2586.  
  2587. 565
  2588. 00:34:33,989 --> 00:34:36,032
  2589. Dihargai,
  2590. hanya tak disangka.
  2591.  
  2592. 566
  2593. 00:34:36,574 --> 00:34:39,411
  2594. Bagaimana kita mulai
  2595. dengan lari tiga mil?
  2596.  
  2597. 567
  2598. 00:34:39,494 --> 00:34:41,580
  2599. - Lari tiga mil?
  2600. - Tyler!
  2601.  
  2602. 568
  2603. 00:34:42,122 --> 00:34:43,665
  2604. Tiga mil! 
  2605. Ayo kerjakan!
  2606.  
  2607. 569
  2608. 00:34:44,332 --> 00:34:45,166
  2609. Baik!
  2610.  
  2611. 570
  2612. 00:34:45,250 --> 00:34:46,251
  2613. Ayo kerjakan!
  2614.  
  2615. 571
  2616. 00:34:47,627 --> 00:34:50,338
  2617. Jeffy!
  2618.  
  2619. 572
  2620. 00:34:50,797 --> 00:34:51,965
  2621. Di mana kau?
  2622.  
  2623. 573
  2624. 00:35:30,712 --> 00:35:34,299
  2625. PENYELAMAT JUNIOR PANTAI MALIBU
  2626. PETUNJUK MANUAL
  2627.  
  2628. 574
  2629. 00:35:53,735 --> 00:35:55,195
  2630. Aku mau bersulang.
  2631.  
  2632. 575
  2633. 00:35:55,570 --> 00:35:58,782
  2634. Aku sangat bangga pada kalian. Kita
  2635. kompak sebagai tim.
  2636.  
  2637. 576
  2638. 00:35:58,865 --> 00:36:03,328
  2639. Kita alami masa sulit di awal, tapi
  2640. Kukira kalian siap untuk Tes hari Jumat.
  2641.  
  2642. 577
  2643. 00:36:03,411 --> 00:36:05,538
  2644. - Apa tesnya?
  2645. - Kau serius?
  2646.  
  2647. 578
  2648. 00:36:05,622 --> 00:36:08,666
  2649. Itu tes soal latihan kita,
  2650. yang perlu kita lewati
  2651.  
  2652. 579
  2653. 00:36:08,750 --> 00:36:09,834
  2654. Penyelamat Junior?
  2655.  
  2656. 580
  2657. 00:36:09,918 --> 00:36:13,588
  2658. Juga, pod pemenang kerja di
  2659. Menara satu untuk sisa musim panas.
  2660.  
  2661. 581
  2662. 00:36:13,672 --> 00:36:15,256
  2663. Menara terbaik di pantai.
  2664.  
  2665. 582
  2666. 00:36:15,340 --> 00:36:17,759
  2667. Lokasi utama, tepat di tengah
  2668. segalanya.
  2669.  
  2670. 583
  2671. 00:36:17,842 --> 00:36:20,887
  2672. Bahkan ada stereo dan 
  2673. kamar mandi pribadi.
  2674.  
  2675. 584
  2676. 00:36:20,970 --> 00:36:25,058
  2677. Ada monster air pasang pas di depannya,
  2678. jadi orang hampir mati di sana
  2679.  
  2680. 585
  2681. 00:36:25,141 --> 00:36:27,352
  2682. setiap hari.
  2683. Hebat, 'kan?
  2684.  
  2685. 586
  2686. 00:36:27,686 --> 00:36:29,396
  2687. Kenapa kau tak tahu soal ini?
  2688.  
  2689. 587
  2690. 00:36:29,688 --> 00:36:33,108
  2691. Katamu tertidur dengan buku petunjuk
  2692. di dadamu tiap malam.
  2693.  
  2694. 588
  2695. 00:36:33,191 --> 00:36:36,069
  2696. Ya, tak membacanya, aku suka beratnya,
  2697. nyaman.
  2698.  
  2699. 589
  2700. 00:36:41,449 --> 00:36:43,702
  2701. Menyingkir dari mejaku,
  2702. Kotoran Ikan!
  2703.  
  2704. 590
  2705. 00:36:47,497 --> 00:36:50,166
  2706. - Seseorang harus membungkam Brody.
  2707. - Biarkan.
  2708.  
  2709. 591
  2710. 00:36:50,291 --> 00:36:54,212
  2711. Satu-satunya cara membungkam pria 
  2712. seperti itu dengan menghajarnya,
  2713.  
  2714. 592
  2715. 00:36:54,295 --> 00:36:55,630
  2716. Seperti di Tes?
  2717.  
  2718. 593
  2719. 00:36:56,047 --> 00:36:57,799
  2720. Ya. Itu maksudku.
  2721.  
  2722. 594
  2723. 00:36:58,716 --> 00:37:00,343
  2724. Jelas bukan dengan tongkat.
  2725.  
  2726. 595
  2727. 00:37:01,010 --> 00:37:02,804
  2728. Baik, jangan menggila.
  2729.  
  2730. 596
  2731. 00:37:03,012 --> 00:37:06,182
  2732. - Ikan Hiu Brody menang tiap tahun.
  2733. - Tidak tahun ini.
  2734.  
  2735. 597
  2736. 00:37:06,307 --> 00:37:09,269
  2737. Baik, tahun ini, Menara satu
  2738. milik Ikan Setengah.
  2739.  
  2740. 598
  2741. 00:37:11,438 --> 00:37:13,898
  2742. Kenapa kalian tertawa, aku serius.
  2743.  
  2744. 599
  2745. 00:37:13,982 --> 00:37:17,652
  2746. Entah kau perhatikan, tapi kita
  2747. bukan yang terbaik dari Malibu.
  2748.  
  2749. 600
  2750. 00:37:17,736 --> 00:37:19,571
  2751. - Fokus saja lolos Tes.
  2752. - Ya.
  2753.  
  2754. 601
  2755. 00:37:19,654 --> 00:37:21,740
  2756. Kita sebaik siapa saja dari Malibu.
  2757.  
  2758. 602
  2759. 00:37:21,823 --> 00:37:24,742
  2760. Gina di tim renang, Lizzie terobsesi
  2761. dengan P3K.
  2762.  
  2763. 603
  2764. 00:37:24,826 --> 00:37:26,703
  2765. Eric sangat mendukung.
  2766.  
  2767. 604
  2768. 00:37:26,786 --> 00:37:29,080
  2769. Agar kalian tahu, aku percaya kalian.
  2770.  
  2771. 605
  2772. 00:37:30,832 --> 00:37:32,333
  2773. Kita bisa menangkan ini.
  2774.  
  2775. 606
  2776. 00:37:32,417 --> 00:37:35,795
  2777. Kita harus, bahkan hanya untuk pamer
  2778. di depan Brody.
  2779.  
  2780. 607
  2781. 00:37:35,920 --> 00:37:37,172
  2782. Siapa bersamaku?
  2783.  
  2784. 608
  2785. 00:37:37,255 --> 00:37:38,089
  2786. Aku bersamamu.
  2787.  
  2788. 609
  2789. 00:37:38,923 --> 00:37:40,884
  2790. Terserah. Ayo kita menangkan ini.
  2791.  
  2792. 610
  2793. 00:37:41,301 --> 00:37:42,844
  2794. Ayo bawa Tyler ke atas.
  2795.  
  2796. 611
  2797. 00:37:42,927 --> 00:37:45,388
  2798. Kita terlihat seperti
  2799. orang aneh sekarang.
  2800.  
  2801. 612
  2802. 00:37:45,472 --> 00:37:48,057
  2803. Kita teriak 'Ikan
  2804. Setengah' hitungan ketiga?
  2805.  
  2806. 613
  2807. 00:37:48,141 --> 00:37:49,642
  2808. - Aku keluar.
  2809. - Ya, tidak.
  2810.  
  2811. 614
  2812. 00:37:56,357 --> 00:37:57,609
  2813. Kubilang, Tn. Cross,
  2814.  
  2815. 615
  2816. 00:37:57,692 --> 00:38:00,069
  2817. Ikan Setengah lumayan bagus
  2818. di luar sana.
  2819.  
  2820. 616
  2821. 00:38:00,153 --> 00:38:06,034
  2822. Seperti mereka bersatu melawan musuh
  2823. yang sama, tapi tak tahu siapa.
  2824.  
  2825. 617
  2826. 00:38:09,829 --> 00:38:10,788
  2827. Apa?
  2828.  
  2829. 618
  2830. 00:38:10,872 --> 00:38:13,333
  2831. Menurutmu mereka bisa menangkan
  2832. Tes?
  2833.  
  2834. 619
  2835. 00:38:13,708 --> 00:38:14,792
  2836. Mustahil.
  2837.  
  2838. 620
  2839. 00:38:16,336 --> 00:38:18,087
  2840. Pak.
  2841.  
  2842. 621
  2843. 00:38:18,505 --> 00:38:22,550
  2844. Tidak, Ikan Hiuku dijamin menang Tes
  2845. jadi kau bisa percaya itu.
  2846.  
  2847. 622
  2848. 00:38:25,637 --> 00:38:28,264
  2849. Wali Kota hadir melihat
  2850. kompetisi tahun ini.
  2851.  
  2852. 623
  2853. 00:38:28,348 --> 00:38:31,267
  2854. Aku khawatir butuh lebih 
  2855. dari sekedar janjimu.
  2856.  
  2857. 624
  2858. 00:38:34,312 --> 00:38:36,105
  2859. Hari luar biasa, kalian semua.
  2860.  
  2861. 625
  2862. 00:38:36,189 --> 00:38:38,775
  2863. Tidur malam lelap, dan kutemui
  2864. kalian besok.
  2865.  
  2866. 626
  2867. 00:38:40,652 --> 00:38:42,654
  2868. - Hati-hati.
  2869. - Aduh, lututku!
  2870.  
  2871. 627
  2872. 00:38:42,737 --> 00:38:43,738
  2873. Maaf!
  2874.  
  2875. 628
  2876. 00:38:44,072 --> 00:38:44,906
  2877. Tyler!
  2878.  
  2879. 629
  2880. 00:38:46,115 --> 00:38:47,742
  2881. Ada waktu?
  2882. Aku mau bicara.
  2883.  
  2884. 630
  2885. 00:38:48,159 --> 00:38:49,244
  2886. Baiklah.
  2887.  
  2888. 631
  2889. 00:38:49,327 --> 00:38:53,832
  2890. Aku memikirkan bahasan kita kemarin.
  2891. Aku mau kau tahu jika aku pikirkan lagi.
  2892.  
  2893. 632
  2894. 00:38:53,998 --> 00:38:57,460
  2895. Jadi, jika kau mau keluar program,
  2896. akan kusampaikan Ayahmu.
  2897.  
  2898. 633
  2899. 00:38:57,544 --> 00:38:58,545
  2900. Ayah tiri.
  2901.  
  2902. 634
  2903. 00:38:59,170 --> 00:39:02,549
  2904. Jika kau telah selesai memuaskan.
  2905. Bagaimana kedengarannya?
  2906.  
  2907. 635
  2908. 00:39:05,260 --> 00:39:06,553
  2909. Aku bahkan tak tahu!
  2910.  
  2911. 636
  2912. 00:39:09,097 --> 00:39:11,391
  2913. Tidak, terima kasih.
  2914. Aku tetap ikut.
  2915.  
  2916. 637
  2917. 00:39:13,601 --> 00:39:14,519
  2918. Oh ya.
  2919.  
  2920. 638
  2921. 00:39:15,186 --> 00:39:16,938
  2922. Naik ke bis, Sayang.
  2923.  
  2924. 639
  2925. 00:39:17,021 --> 00:39:20,066
  2926. Semuanya pakai sabuk pengaman.
  2927. Seharusnya berfungsi.
  2928.  
  2929. 640
  2930. 00:39:32,287 --> 00:39:34,455
  2931. Tes terdiri dari lima kompetisi.
  2932.  
  2933. 641
  2934. 00:39:35,039 --> 00:39:37,083
  2935. Lomba dari pantai ke rambu Zodiac,
  2936.  
  2937. 642
  2938. 00:39:37,166 --> 00:39:39,419
  2939. diikuti oleh penyelamatan
  2940. laut terbuka,
  2941.  
  2942. 643
  2943. 00:39:39,711 --> 00:39:43,548
  2944. berenang setengah mil ke laut, kembali
  2945. membawa stasiun P3K,
  2946.  
  2947. 644
  2948. 00:39:43,631 --> 00:39:45,258
  2949. berakhir di lomba ATV.
  2950.  
  2951. 645
  2952. 00:39:45,341 --> 00:39:49,554
  2953. Jadi hari ini kita latihan operasikan
  2954. kendaraan resmi Penyelamat Malibu.
  2955.  
  2956. 646
  2957. 00:39:49,679 --> 00:39:54,892
  2958. Ini berkapasitas 250 CC mesin dingin,
  2959. suspensi tulang ganda,
  2960.  
  2961. 647
  2962. 00:39:54,976 --> 00:39:56,686
  2963. dan transmisi otomatis.
  2964.  
  2965. 648
  2966. 00:39:56,769 --> 00:39:59,731
  2967. - Bisa tangani semua.
  2968. - Sampai nanti, pecundang.
  2969.  
  2970. 649
  2971. 00:40:00,273 --> 00:40:02,400
  2972. Tidak tanpa kunci,
  2973. pria pintar.
  2974.  
  2975. 650
  2976. 00:40:04,277 --> 00:40:06,070
  2977. Baik, Gina.
  2978. Kau duluan.
  2979.  
  2980. 651
  2981. 00:40:08,573 --> 00:40:11,367
  2982. Kalian, cepat. Ada kondisi darurat 
  2983. di parkiran.
  2984.  
  2985. 652
  2986. 00:40:11,451 --> 00:40:15,246
  2987. Ada yang tinggalkan boneka wanita
  2988. terkunci rapat di dalam mobil.
  2989.  
  2990. 653
  2991. 00:40:17,916 --> 00:40:19,542
  2992. Apa masalahmu?
  2993.  
  2994. 654
  2995. 00:40:20,043 --> 00:40:21,628
  2996. Kau masalahku.
  2997.  
  2998. 655
  2999. 00:40:21,961 --> 00:40:23,046
  3000. Kau pengacau.
  3001.  
  3002. 656
  3003. 00:40:23,129 --> 00:40:24,505
  3004. Kau tak punya
  3005. kemampuan.
  3006.  
  3007. 657
  3008. 00:40:24,631 --> 00:40:25,757
  3009. Aku bukan pengacau.
  3010.  
  3011. 658
  3012. 00:40:25,840 --> 00:40:26,883
  3013. Lalu buktikan.
  3014.  
  3015. 659
  3016. 00:40:27,550 --> 00:40:30,762
  3017. Jika kau bisa mengalahkanku dengan ATV
  3018. ke ujung pantai,
  3019.  
  3020. 660
  3021. 00:40:31,179 --> 00:40:33,681
  3022. Aku takkan mengusikmu
  3023. sampai akhir program.
  3024.  
  3025. 661
  3026. 00:40:34,557 --> 00:40:37,518
  3027. - Brody, kita tak ada waktu untuk ini.
  3028. - Dia benar.
  3029.  
  3030. 662
  3031. 00:40:37,810 --> 00:40:39,103
  3032. Besok Tesnya.
  3033.  
  3034. 663
  3035. 00:40:39,687 --> 00:40:40,897
  3036. Biarkan saja, Tyler.
  3037.  
  3038. 664
  3039. 00:40:43,483 --> 00:40:44,442
  3040. Tyler...
  3041.  
  3042. 665
  3043. 00:40:53,785 --> 00:40:55,328
  3044. Ini takkan berakhir baik.
  3045.  
  3046. 666
  3047. 00:41:22,814 --> 00:41:23,940
  3048. MENINGGALKAN MALIBU
  3049.  
  3050. 667
  3051. 00:41:26,484 --> 00:41:28,736
  3052. SANTA MONICA
  3053. KOMPETISI PATUNG PASIR
  3054.  
  3055. 668
  3056. 00:41:33,366 --> 00:41:34,701
  3057. KEAMANAN
  3058.  
  3059. 669
  3060. 00:41:39,330 --> 00:41:40,707
  3061. - Hati-hati!
  3062. - Berhenti!
  3063.  
  3064. 670
  3065. 00:41:43,042 --> 00:41:44,669
  3066. Sepertinya kau menang!
  3067.  
  3068. 671
  3069. 00:41:45,294 --> 00:41:46,254
  3070. Hati-hati!
  3071.  
  3072. 672
  3073. 00:41:59,976 --> 00:42:01,227
  3074. Petugas Wagstaff?
  3075.  
  3076. 673
  3077. 00:42:01,310 --> 00:42:04,022
  3078. Kau bercanda denganku.
  3079.  
  3080. 674
  3081. 00:42:04,272 --> 00:42:06,524
  3082. Jadi, kau menikmati musim panas?
  3083.  
  3084. 675
  3085. 00:42:06,858 --> 00:42:11,112
  3086. Ayo pergi. Kau mau dikeluarkan?
  3087. Kau dapatkan. Kau selesai.
  3088.  
  3089. 676
  3090. 00:42:11,195 --> 00:42:12,363
  3091. Bukan itu mauku.
  3092.  
  3093. 677
  3094. 00:42:12,488 --> 00:42:15,241
  3095. Seharusnya kau pikirkan
  3096. sebelum tadi bekendara.
  3097.  
  3098. 678
  3099. 00:42:15,324 --> 00:42:18,036
  3100. Kau beruntung pematung pasir
  3101. itu tak menuntut.
  3102.  
  3103. 679
  3104. 00:42:18,494 --> 00:42:19,495
  3105. Bagaimana podku?
  3106.  
  3107. 680
  3108. 00:42:24,208 --> 00:42:25,960
  3109. Ikan Setengah akan terbakar.
  3110.  
  3111. 681
  3112. 00:42:26,252 --> 00:42:28,963
  3113. Wali kota akan hadir untuk 
  3114. melihatnya terjadi.
  3115.  
  3116. 682
  3117. 00:42:29,672 --> 00:42:32,592
  3118. Terima kasih, Tyler.
  3119. Aku tahu bisa mengandalkanmu.
  3120.  
  3121. 683
  3122. 00:42:32,717 --> 00:42:33,885
  3123. Apa ini?
  3124.  
  3125. 684
  3126. 00:42:39,390 --> 00:42:41,434
  3127. Kukira kau tanggapi 
  3128. ini serius.
  3129.  
  3130. 685
  3131. 00:42:43,936 --> 00:42:44,937
  3132. Memang.
  3133.  
  3134. 686
  3135. 00:42:55,323 --> 00:42:57,784
  3136. Lampu padam 10 menit lagi. Kau
  3137. bangun dini hari besok.
  3138.  
  3139. 687
  3140. 00:42:57,867 --> 00:42:58,743
  3141. Aku tahu, Bu.
  3142.  
  3143. 688
  3144. 00:42:59,452 --> 00:43:00,286
  3145. Hei.
  3146.  
  3147. 689
  3148. 00:43:00,995 --> 00:43:03,790
  3149. Jangan marah padaku.
  3150. Kau buat ini sendiri.
  3151.  
  3152. 690
  3153. 00:43:05,625 --> 00:43:07,168
  3154. Aku tahu.
  3155. Aku mengacau.
  3156.  
  3157. 691
  3158. 00:43:08,503 --> 00:43:10,963
  3159. Roger pasti senang aku habiskan
  3160. sisa musim panas
  3161.  
  3162. 692
  3163. 00:43:11,047 --> 00:43:12,673
  3164. membantu pengurus sekolah.
  3165.  
  3166. 693
  3167. 00:43:12,757 --> 00:43:13,800
  3168. Tentu tidak.
  3169.  
  3170. 694
  3171. 00:43:14,717 --> 00:43:15,551
  3172. Sayang.
  3173.  
  3174. 695
  3175. 00:43:16,803 --> 00:43:19,055
  3176. Aku tahu kau dan Roger
  3177. tak saling suka.
  3178.  
  3179. 696
  3180. 00:43:19,597 --> 00:43:22,058
  3181. Mata ke mata?
  3182. Bu, dia kira aku pengacau
  3183.  
  3184. 697
  3185. 00:43:22,141 --> 00:43:25,478
  3186. Itu karena kau bersikap begitu
  3187. sejak kami menikah.
  3188.  
  3189. 698
  3190. 00:43:27,480 --> 00:43:29,857
  3191. Dia mengira program ini
  3192. baik untukmu.
  3193.  
  3194. 699
  3195. 00:43:29,941 --> 00:43:31,150
  3196. Mungkin tadinya ya.
  3197.  
  3198. 700
  3199. 00:43:31,609 --> 00:43:32,485
  3200. Sedikit.
  3201.  
  3202. 701
  3203. 00:43:32,902 --> 00:43:35,822
  3204. Sayang...
  3205. aku tahu tak mudah bagimu.
  3206.  
  3207. 702
  3208. 00:43:36,489 --> 00:43:38,616
  3209. Ayah tiri baru.
  3210. Saudari tiri baru.
  3211.  
  3212. 703
  3213. 00:43:38,991 --> 00:43:40,368
  3214. Bayi baru akan hadir.
  3215.  
  3216. 704
  3217. 00:43:40,827 --> 00:43:44,831
  3218. Tapi, hanya beri Roger kesempatan,
  3219. baik? Dia mungkin mengejutkanmu.
  3220.  
  3221. 705
  3222. 00:44:07,812 --> 00:44:11,482
  3223. Wah, kau tangkap
  3224. pembungkus itu langsung!
  3225.  
  3226. 706
  3227. 00:44:11,691 --> 00:44:14,193
  3228. Butuh 2 tahun bagiku
  3229. menguasainya.
  3230.  
  3231. 707
  3232. 00:44:14,735 --> 00:44:16,821
  3233. Sekolah libur, dari mana sampahnya?
  3234.  
  3235. 708
  3236. 00:44:16,904 --> 00:44:18,072
  3237. Oh, aku keluarkan.
  3238.  
  3239. 709
  3240. 00:44:18,447 --> 00:44:20,158
  3241. Biar kau
  3242. jadi bosan.
  3243.  
  3244. 710
  3245. 00:44:23,119 --> 00:44:24,162
  3246. Aku tak percaya.
  3247.  
  3248. 711
  3249. 00:44:24,245 --> 00:44:26,622
  3250. Kita sebenarnya berpeluang
  3251. menangkan Tes.
  3252.  
  3253. 712
  3254. 00:44:26,706 --> 00:44:29,333
  3255. Sekarang kita kena karena
  3256. Tyler berulah lagi.
  3257.  
  3258. 713
  3259. 00:44:29,709 --> 00:44:31,168
  3260. Coba kudengar, Ikan Hiu!
  3261.  
  3262. 714
  3263. 00:44:33,588 --> 00:44:37,258
  3264. Aku sungguh ingin lihat muka Brody
  3265. saat kita ambil Menara satu.
  3266.  
  3267. 715
  3268. 00:44:37,925 --> 00:44:41,679
  3269. Aku menyusul kalian sebentar.
  3270. Sebenarnya 15 menit, aku harus...
  3271.  
  3272. 716
  3273. 00:44:42,930 --> 00:44:45,808
  3274. Kau tahu? Itu urusan Eric,
  3275. kalian tak perlu tahu,
  3276.  
  3277. 717
  3278. 00:44:51,647 --> 00:44:54,066
  3279. - Kau genius.
  3280. - Aku tak percaya kau buat Tyler
  3281.  
  3282. 718
  3283. 00:44:54,150 --> 00:44:55,234
  3284. kalah seperti itu.
  3285.  
  3286. 719
  3287. 00:44:55,484 --> 00:44:57,361
  3288. Tolong. Itu mudah sekali.
  3289.  
  3290. 720
  3291. 00:44:57,570 --> 00:45:00,489
  3292. Garvin cemas anak Valley
  3293. terlalu bagus.
  3294.  
  3295. 721
  3296. 00:45:00,573 --> 00:45:03,492
  3297. Jadi dia seperti saudara. 
  3298. Kau saudara nomor satu.
  3299.  
  3300. 722
  3301. 00:45:03,951 --> 00:45:06,037
  3302. Kau harus bantu
  3303. keluarkan Tyler dari sini.
  3304.  
  3305. 723
  3306. 00:45:06,120 --> 00:45:08,748
  3307. Kelemahan terbesar dia,
  3308. mudah diprovokasi.
  3309.  
  3310. 724
  3311. 00:45:08,831 --> 00:45:13,628
  3312. Aku seperti, "Kelemahan terbesar dia
  3313. tak tahu kekuatannya (tangannya)."
  3314.  
  3315. 725
  3316. 00:45:13,711 --> 00:45:15,922
  3317. Itu tak benar!
  3318. Tangan Tyler hebat!
  3319.  
  3320. 726
  3321. 00:45:16,088 --> 00:45:18,549
  3322. Jadi dia bilang, "Desak dia
  3323. sampai emosi.
  3324.  
  3325. 727
  3326. 00:45:18,674 --> 00:45:20,718
  3327. Beri aku alasan
  3328. mengeluarkan dia."
  3329.  
  3330. 728
  3331. 00:45:20,801 --> 00:45:25,848
  3332. Aku bilang, "Bung, sudah selesai."
  3333. Jika belum, jadi aku pergi dan berhasil.
  3334.  
  3335. 729
  3336. 00:45:26,057 --> 00:45:28,059
  3337. - Keren!
  3338. - Aku tahu, 'kan?
  3339.  
  3340. 730
  3341. 00:45:34,273 --> 00:45:39,195
  3342. Teman! Kalian! Kau takkan percaya yang
  3343. baru kudengar di kamar mandi!
  3344.  
  3345. 731
  3346. 00:45:39,612 --> 00:45:42,114
  3347. HARI TERAKHIR SEKOLAH!
  3348. NIKMATI MUSIM PANAS!
  3349.  
  3350. 732
  3351. 00:45:42,240 --> 00:45:43,699
  3352. SUHU TERKINI
  3353.  
  3354. 733
  3355. 00:45:46,744 --> 00:45:48,371
  3356. Kerja bagus hari ini,
  3357. Tyler.
  3358.  
  3359. 734
  3360. 00:45:48,621 --> 00:45:52,083
  3361. Kau punya masa depan nyata dalam
  3362. seni pemelihara, kau tahu.
  3363.  
  3364. 735
  3365. 00:45:52,917 --> 00:45:54,919
  3366. Kau mengingatkanku
  3367. waktu mudaku.
  3368.  
  3369. 736
  3370. 00:45:56,087 --> 00:45:57,463
  3371. Tolong berhenti bicara.
  3372.  
  3373. 737
  3374. 00:46:04,845 --> 00:46:07,223
  3375. - Kenapa kalian di sini?
  3376. - Tyler, kau dijebak!
  3377.  
  3378. 738
  3379. 00:46:07,306 --> 00:46:09,517
  3380. Brody tahu dia bawa kau
  3381. ke kontes itu.
  3382.  
  3383. 739
  3384. 00:46:09,600 --> 00:46:12,478
  3385. - Dia mau kau dikeluarkan.
  3386. - Semuanya ide Garvin.
  3387.  
  3388. 740
  3389. 00:46:12,561 --> 00:46:14,647
  3390. Sepertinya Garvin mau kita gagal.
  3391.  
  3392. 741
  3393. 00:46:15,272 --> 00:46:17,692
  3394. - Memang.
  3395. - Apa maksudmu?
  3396.  
  3397. 742
  3398. 00:46:17,900 --> 00:46:21,320
  3399. Wali Kota buat Garvin sertakan anak
  3400. dari Valley ke program.
  3401.  
  3402. 743
  3403. 00:46:21,404 --> 00:46:25,074
  3404. Garvin mau kita terlihat buruk jadi
  3405. tak lagi ambil anak Valley.
  3406.  
  3407. 744
  3408. 00:46:27,618 --> 00:46:28,661
  3409. Wah.
  3410.  
  3411. 745
  3412. 00:46:29,120 --> 00:46:30,079
  3413. Itu...
  3414.  
  3415. 746
  3416. 00:46:30,538 --> 00:46:31,497
  3417. mengacau.
  3418.  
  3419. 747
  3420. 00:46:31,956 --> 00:46:33,541
  3421. Kenapa kau tak bilang?
  3422.  
  3423. 748
  3424. 00:46:33,624 --> 00:46:37,503
  3425. Tadinya aku mau bilang!
  3426. Tapi, kemudian kita berjalan sangat bagus,
  3427.  
  3428. 749
  3429. 00:46:37,586 --> 00:46:41,590
  3430. lagi pula rencana Garvin takkan berhasil.
  3431. Sampai aku mengacau.
  3432.  
  3433. 750
  3434. 00:46:44,135 --> 00:46:45,511
  3435. Maafkan aku.
  3436.  
  3437. 751
  3438. 00:46:45,636 --> 00:46:48,806
  3439. Astaga. Itu sebabnya dia buat 
  3440. aku jadi kapten kalian.
  3441.  
  3442. 752
  3443. 00:46:48,889 --> 00:46:51,642
  3444. Dia tahu kerjaku buruk karena
  3445. ini pertama kali.
  3446.  
  3447. 753
  3448. 00:46:51,726 --> 00:46:55,104
  3449. - Juga, karena kau tak teratur.
  3450. - Tidak, kukira bukan itu.
  3451.  
  3452. 754
  3453. 00:46:55,187 --> 00:46:56,522
  3454. - Mungkin?
  3455. - Tidak...
  3456.  
  3457. 755
  3458. 00:46:56,605 --> 00:46:59,900
  3459. - Jangan biarkan dia lolos.
  3460. - Kita harus buat sesuatu.
  3461.  
  3462. 756
  3463. 00:46:59,984 --> 00:47:04,322
  3464. Kau dkeluarkan karena menabrak
  3465. Kompetisi Patung Pasir Santa Monica.
  3466.  
  3467. 757
  3468. 00:47:04,572 --> 00:47:06,032
  3469. Ya, Vooch. Itu sebabnya.
  3470.  
  3471. 758
  3472. 00:47:06,532 --> 00:47:08,743
  3473. Entah kenapa kau 
  3474. masalahkan sekarang.
  3475.  
  3476. 759
  3477. 00:47:08,826 --> 00:47:09,827
  3478. Santa Monica.
  3479.  
  3480. 760
  3481. 00:47:10,161 --> 00:47:11,996
  3482. - Ya.
  3483. - Santa Monica.
  3484.  
  3485. 761
  3486. 00:47:12,204 --> 00:47:13,247
  3487. Ya.
  3488.  
  3489. 762
  3490. 00:47:13,414 --> 00:47:15,624
  3491. Santa... Monica...
  3492.  
  3493. 763
  3494. 00:47:15,708 --> 00:47:18,085
  3495. Ya, Vooch! Kita paham itu,
  3496. apa maksudmu?
  3497.  
  3498. 764
  3499. 00:47:18,169 --> 00:47:22,381
  3500. Garvin berkuasa di pantai Malibu.
  3501. Santa Monica di luar yurisdiksinya.
  3502.  
  3503. 765
  3504. 00:47:25,426 --> 00:47:27,595
  3505. Kukira Vooch temukan celah.
  3506.  
  3507. 766
  3508. 00:47:28,095 --> 00:47:29,722
  3509. Aku seorang pengacara.
  3510.  
  3511. 767
  3512. 00:47:30,181 --> 00:47:32,767
  3513. Tidak di negara ini, tapi kau tahu,
  3514. berbeda.
  3515.  
  3516. 768
  3517. 00:47:34,143 --> 00:47:35,144
  3518. Apa itu bisa?
  3519.  
  3520. 769
  3521. 00:47:35,728 --> 00:47:37,521
  3522. Kita akan cari tahu.
  3523.  
  3524. 770
  3525. 00:47:49,575 --> 00:47:51,118
  3526. TES CRUCIBLE TAHUNAN KE 46
  3527.  
  3528. 771
  3529. 00:47:51,202 --> 00:47:52,244
  3530. ZODIAC
  3531.  
  3532. 772
  3533. 00:47:52,328 --> 00:47:54,121
  3534. PENYELAMATAN AIR
  3535. BERENANG
  3536.  
  3537. 773
  3538. 00:47:54,205 --> 00:47:55,206
  3539. BANTUAN PERTAMA
  3540.  
  3541. 774
  3542. 00:47:55,289 --> 00:47:57,041
  3543. ATV
  3544.  
  3545. 775
  3546. 00:48:18,646 --> 00:48:20,481
  3547. Selamat datang ke Tes Crucible!
  3548.  
  3549. 776
  3550. 00:48:22,900 --> 00:48:26,904
  3551. Ini kompetisi final dalam program
  3552. Penyelamat Junior Pantai Malibu.
  3553.  
  3554. 777
  3555. 00:48:27,988 --> 00:48:30,783
  3556. Hari ini kita temukan siapa dari kalian
  3557. yang terbaik...
  3558.  
  3559. 778
  3560. 00:48:30,950 --> 00:48:33,619
  3561. siapa dari kalian terbaik dari
  3562. yang terbaik...
  3563.  
  3564. 779
  3565. 00:48:34,328 --> 00:48:36,497
  3566. dan siapa dari kalian
  3567. yang terburuk.
  3568.  
  3569. 780
  3570. 00:48:38,666 --> 00:48:42,253
  3571. Di mana para tikus Valley itu?
  3572. Wali Kota akan tiba kapan saja
  3573.  
  3574. 781
  3575. 00:48:42,336 --> 00:48:45,714
  3576. aku mau dia lihat kesalahan
  3577. yang memaksaku terima mereka.
  3578.  
  3579. 782
  3580. 00:48:45,798 --> 00:48:47,174
  3581. Aku belum lihat mereka.
  3582.  
  3583. 783
  3584. 00:48:53,347 --> 00:48:55,266
  3585. Para penonton, dengan bangga
  3586. aku umumkan
  3587.  
  3588. 784
  3589. 00:48:55,349 --> 00:48:58,144
  3590. kita dikunjungi tamu terhormat tahun ini:
  3591.  
  3592. 785
  3593. 00:48:58,227 --> 00:48:59,979
  3594. Wali Kota Los Angeles.
  3595.  
  3596. 786
  3597. 00:49:04,817 --> 00:49:07,153
  3598. Tn. Wali Kota!
  3599. Selamat datang di Malibu.
  3600.  
  3601. 787
  3602. 00:49:07,570 --> 00:49:11,031
  3603. Kau akan nikmati menonton usaha 
  3604. orang Malibu yang terbaik.
  3605.  
  3606. 788
  3607. 00:49:11,115 --> 00:49:16,203
  3608. Tak hanya Malibu. Pantai indah kita
  3609. kebanggaan semua orang Los Angeles.
  3610.  
  3611. 789
  3612. 00:49:18,747 --> 00:49:20,875
  3613. Astaga. Siapa itu?
  3614.  
  3615. 790
  3616. 00:49:20,958 --> 00:49:23,002
  3617. Itu teman kita dari Valley.
  3618.  
  3619. 791
  3620. 00:49:23,335 --> 00:49:26,881
  3621. Bagian dari Program Penyelamat Junior
  3622. Pantai Malibu, berkat kau.
  3623.  
  3624. 792
  3625. 00:49:26,964 --> 00:49:28,090
  3626. Pak Wali Kota!
  3627.  
  3628. 793
  3629. 00:49:28,966 --> 00:49:29,800
  3630. Keren.
  3631.  
  3632. 794
  3633. 00:49:30,509 --> 00:49:34,221
  3634. Kukira kita harus mulai.
  3635. Sedang apa kau di sini?
  3636.  
  3637. 795
  3638. 00:49:34,305 --> 00:49:37,183
  3639. Hanya menemui Wali Kota, Pak.
  3640. Senang bertemu.
  3641.  
  3642. 796
  3643. 00:49:37,266 --> 00:49:38,142
  3644. Permisi.
  3645.  
  3646. 797
  3647. 00:49:39,101 --> 00:49:40,769
  3648. Kau tak lagi
  3649. bagian dari program ini.
  3650.  
  3651. 798
  3652. 00:49:40,895 --> 00:49:44,064
  3653. Sebenarnya kau keluarkan aku atas
  3654. kejadian di Santa Monica
  3655.  
  3656. 799
  3657. 00:49:44,148 --> 00:49:47,568
  3658. Bukan daerahmu, Aku berlomba
  3659. dengan podku, dan kau tak bisa apa pun.
  3660.  
  3661. 800
  3662. 00:49:47,651 --> 00:49:51,197
  3663. Itu konyol. Ini programku, aku bisa
  3664. lakukan apa pun.
  3665.  
  3666. 801
  3667. 00:49:51,697 --> 00:49:53,157
  3668. Apa ada masalah?
  3669.  
  3670. 802
  3671. 00:49:55,659 --> 00:49:56,911
  3672. Entah. Adakah?
  3673.  
  3674. 803
  3675. 00:49:57,703 --> 00:49:58,537
  3676. Tidak.
  3677.  
  3678. 804
  3679. 00:49:59,580 --> 00:50:01,332
  3680. Tak ada masalah, Pak.
  3681.  
  3682. 805
  3683. 00:50:01,582 --> 00:50:03,250
  3684. Jadi, Crucible bisa dimulai?
  3685.  
  3686. 806
  3687. 00:50:08,631 --> 00:50:12,092
  3688. Selamat datang ke Crucible Penyelamat
  3689. Junior Pantai Malibu.
  3690.  
  3691. 807
  3692. 00:50:12,593 --> 00:50:15,221
  3693. Para kapten, bawa podmu ke area awal.
  3694.  
  3695. 808
  3696. 00:50:16,305 --> 00:50:17,264
  3697. Baik, kalian!
  3698.  
  3699. 809
  3700. 00:50:17,640 --> 00:50:18,557
  3701. Kita bisa.
  3702.  
  3703. 810
  3704. 00:50:18,641 --> 00:50:21,602
  3705. Coba kucari kartuku.
  3706. Aku tahu mereka di sini.
  3707.  
  3708. 811
  3709. 00:50:21,685 --> 00:50:24,063
  3710. Satu menit. Ini peringatan satu menitmu.
  3711.  
  3712. 812
  3713. 00:50:24,855 --> 00:50:27,900
  3714. Aku tak menemukannya. Aku pasti lupa
  3715. memasukkannya!
  3716.  
  3717. 813
  3718. 00:50:28,400 --> 00:50:29,526
  3719. Dylan,
  3720. lupakan kartunya.
  3721.  
  3722. 814
  3723. 00:50:29,610 --> 00:50:32,696
  3724. Aku perlu. Aku tak pernah melatih
  3725. tim untuk Crucible.
  3726.  
  3727. 815
  3728. 00:50:32,780 --> 00:50:34,740
  3729. Dylan.
  3730.  
  3731. 816
  3732. 00:50:35,324 --> 00:50:38,160
  3733. Kau ubah kami dari pod terburuk
  3734. jadi terbaik,
  3735.  
  3736. 817
  3737. 00:50:38,244 --> 00:50:40,955
  3738. mereka curang agar kita keluar
  3739. dari kompetisi.
  3740.  
  3741. 818
  3742. 00:50:41,038 --> 00:50:43,249
  3743. Kau tak perlu kartu, tak pernah.
  3744.  
  3745. 819
  3746. 00:50:43,540 --> 00:50:46,210
  3747. Kau bisa. Beri tahu saja 
  3748. kita harus buat apa.
  3749.  
  3750. 820
  3751. 00:50:50,839 --> 00:50:51,674
  3752. Baik.
  3753.  
  3754. 821
  3755. 00:50:51,757 --> 00:50:55,094
  3756. Pertama lomba Zodiac. Eric, ingat
  3757. putar pedalmu.
  3758.  
  3759. 822
  3760. 00:50:55,177 --> 00:50:59,473
  3761. Gina, tepat waktu dengan yang lain.
  3762. Kerja sebagai tim. Semua beri tangan.
  3763.  
  3764. 823
  3765. 00:51:00,432 --> 00:51:02,017
  3766. Satu, dua, tiga...
  3767.  
  3768. 824
  3769. 00:51:02,101 --> 00:51:03,269
  3770. Maju Ikan Sebelah!
  3771.  
  3772. 825
  3773. 00:51:04,812 --> 00:51:06,355
  3774. Sudah kubilang
  3775. kita akan berteman.
  3776.  
  3777. 826
  3778. 00:51:06,438 --> 00:51:08,274
  3779. - Ayo kalahkan Brody.
  3780. - Ya!
  3781.  
  3782. 827
  3783. 00:51:08,357 --> 00:51:09,650
  3784. Ayo bunuh dia!
  3785.  
  3786. 828
  3787. 00:51:10,985 --> 00:51:14,488
  3788. Di lomba. Bunuh dia di lomba
  3789. dengan seberapa cepatnya kita.
  3790.  
  3791. 829
  3792. 00:51:14,572 --> 00:51:17,616
  3793. - Semua pod ke garis mulai.
  3794. - Lihat, Crucible mulai!
  3795.  
  3796. 830
  3797. 00:51:25,291 --> 00:51:26,584
  3798. MULAI
  3799.  
  3800. 831
  3801. 00:51:28,627 --> 00:51:31,422
  3802. Pada aba-aba...siap...
  3803.  
  3804. 832
  3805. 00:51:37,428 --> 00:51:38,679
  3806. Mereka mulai!
  3807.  
  3808. 833
  3809. 00:51:46,770 --> 00:51:48,439
  3810. - Siap? Ayolah.
  3811. - Ya, pergi.
  3812.  
  3813. 834
  3814. 00:51:52,318 --> 00:51:57,031
  3815. Ikan sebelah yang pertama ke air
  3816. tapi Ikan Hiu dekat di belakang.
  3817.  
  3818. 835
  3819. 00:52:05,664 --> 00:52:06,957
  3820. Dayung, Ikan Sebelah!
  3821.  
  3822. 836
  3823. 00:52:07,041 --> 00:52:08,792
  3824. Kalian bisa! Dayung!
  3825.  
  3826. 837
  3827. 00:52:10,127 --> 00:52:14,256
  3828. Ayolah, Ikan Hiu! Ambil!
  3829. Dayung!
  3830.  
  3831. 838
  3832. 00:52:14,340 --> 00:52:15,966
  3833. Dayung!
  3834.  
  3835. 839
  3836. 00:52:16,050 --> 00:52:18,969
  3837. Tarik!
  3838.  
  3839. 840
  3840. 00:52:19,053 --> 00:52:22,640
  3841. - Ya! Ayolah!
  3842. - Kalian, lebih cepat! Ayo!
  3843.  
  3844. 841
  3845. 00:52:22,723 --> 00:52:24,266
  3846. Ayolah, pergi!
  3847.  
  3848. 842
  3849. 00:52:24,642 --> 00:52:26,477
  3850. Tarik!
  3851.  
  3852. 843
  3853. 00:52:27,353 --> 00:52:28,479
  3854. Oh ya.
  3855.  
  3856. 844
  3857. 00:52:31,398 --> 00:52:33,192
  3858. Tenang!
  3859.  
  3860. 845
  3861. 00:52:33,275 --> 00:52:36,236
  3862. Ikan Hiu pertama tiba dan
  3863. tantangan berikutnya.
  3864.  
  3865. 846
  3866. 00:52:36,320 --> 00:52:37,946
  3867. Penyelamatan bawah air.
  3868.  
  3869. 847
  3870. 00:52:40,574 --> 00:52:42,493
  3871. Baik, Eric, giliranmu. Ayo.
  3872.  
  3873. 848
  3874. 00:52:43,994 --> 00:52:45,037
  3875. Kau bisa.
  3876.  
  3877. 849
  3878. 00:52:48,874 --> 00:52:52,961
  3879. Satu anggota setiap pod harus mengambil
  3880. kantung pasir dari dasar laut.
  3881.  
  3882. 850
  3883. 00:52:53,045 --> 00:52:54,588
  3884. Pertama yang menemukan...
  3885.  
  3886. 851
  3887. 00:52:54,755 --> 00:52:55,839
  3888. Ikan Hiu!
  3889.  
  3890. 852
  3891. 00:52:55,923 --> 00:52:58,300
  3892. Oh, dan Ikan Hiu ambil kantungnya.
  3893.  
  3894. 853
  3895. 00:52:58,425 --> 00:53:00,219
  3896. Itu artinya kita memimpin.
  3897.  
  3898. 854
  3899. 00:53:01,095 --> 00:53:04,598
  3900. Ikan Hiu memenangkannya.
  3901. Mereka di laut terbuka berenang.
  3902.  
  3903. 855
  3904. 00:53:04,682 --> 00:53:08,394
  3905. - Menurutmu dia temukan kantung pasirnya?
  3906. - Semoga dia tak apa.
  3907.  
  3908. 856
  3909. 00:53:08,560 --> 00:53:09,478
  3910. Ayo, Eric.
  3911.  
  3912. 857
  3913. 00:53:09,937 --> 00:53:10,771
  3914. Dia dapat!
  3915.  
  3916. 858
  3917. 00:53:10,854 --> 00:53:12,856
  3918. - Ya, Eric! Ayo.
  3919. - Aku dapat.
  3920.  
  3921. 859
  3922. 00:53:17,736 --> 00:53:19,113
  3923. Ya, Eric!
  3924.  
  3925. 860
  3926. 00:53:19,863 --> 00:53:21,031
  3927. Kami dapat!
  3928.  
  3929. 861
  3930. 00:53:21,281 --> 00:53:22,783
  3931. Eric, ya, kau berhasil!
  3932.  
  3933. 862
  3934. 00:53:23,117 --> 00:53:25,035
  3935. Mungkin agak terlambat.
  3936.  
  3937. 863
  3938. 00:53:25,119 --> 00:53:28,414
  3939. Ikan sebelah di tempat kedua. Tapi jika
  3940. mereka mau susul
  3941.  
  3942. 864
  3943. 00:53:28,497 --> 00:53:30,833
  3944. Ikan Hiu, perenang mereka harus
  3945. lebih baik.
  3946.  
  3947. 865
  3948. 00:53:30,916 --> 00:53:34,712
  3949. Baik, Gina. Saatnya berenang kalahkan
  3950. mereka. Gaya Ikan Sebelah.
  3951.  
  3952. 866
  3953. 00:53:37,297 --> 00:53:38,841
  3954. - Kau tak apa?
  3955. - Ada apa?
  3956.  
  3957. 867
  3958. 00:53:38,924 --> 00:53:40,175
  3959. Aku tak bisa.
  3960.  
  3961. 868
  3962. 00:53:40,259 --> 00:53:41,301
  3963. Ya, kau bisa.
  3964.  
  3965. 869
  3966. 00:53:41,593 --> 00:53:43,804
  3967. Kau seperti bintang,
  3968. berenang hidupmu.
  3969.  
  3970. 870
  3971. 00:53:43,887 --> 00:53:45,180
  3972. Aku bahkan bukan tim.
  3973.  
  3974. 871
  3975. 00:53:45,431 --> 00:53:46,306
  3976. Apa?
  3977.  
  3978. 872
  3979. 00:53:46,724 --> 00:53:48,475
  3980. Maksudku aku di SMP, tapi...
  3981.  
  3982. 873
  3983. 00:53:48,559 --> 00:53:51,937
  3984. saat aku di SMU, semua lebih besar
  3985. dan lebih baik.
  3986.  
  3987. 874
  3988. 00:53:52,855 --> 00:53:53,772
  3989. Entah.
  3990.  
  3991. 875
  3992. 00:53:54,022 --> 00:53:57,901
  3993. Aku seperti, "Bagaimana jika 
  3994. aku terburuk dan aku hanya tersedak.
  3995.  
  3996. 876
  3997. 00:53:57,985 --> 00:54:00,279
  3998. Mereka tunggu apa?
  3999. Ayolah.
  4000.  
  4001. 877
  4002. 00:54:00,821 --> 00:54:03,031
  4003. Bagaimana aku masuk air
  4004. dan mengacau?
  4005.  
  4006. 878
  4007. 00:54:03,115 --> 00:54:05,993
  4008. - Kau tak bisa jadi pengacau tim.
  4009. - Kenapa tidak?
  4010.  
  4011. 879
  4012. 00:54:06,076 --> 00:54:07,453
  4013. Karena itu tugasku.
  4014.  
  4015. 880
  4016. 00:54:08,370 --> 00:54:09,204
  4017. Baik.
  4018.  
  4019. 881
  4020. 00:54:09,705 --> 00:54:12,082
  4021. - Berapa jauh aku tertinggal?
  4022. - 45 detik.
  4023.  
  4024. 882
  4025. 00:54:16,837 --> 00:54:18,046
  4026. Temui aku di pantai.
  4027.  
  4028. 883
  4029. 00:54:18,422 --> 00:54:19,798
  4030. Pergi!
  4031.  
  4032. 884
  4033. 00:54:20,924 --> 00:54:22,885
  4034. Ayolah. Kau dengar dia,
  4035. ayo pergi!
  4036.  
  4037. 885
  4038. 00:54:25,637 --> 00:54:27,514
  4039. Ikan Sebelah kembali berlomba.
  4040.  
  4041. 886
  4042. 00:54:29,099 --> 00:54:30,434
  4043. Ayo Ikan Sebelah!
  4044.  
  4045. 887
  4046. 00:54:31,059 --> 00:54:32,352
  4047. Dia cepat, 'kan?
  4048.  
  4049. 888
  4050. 00:54:37,232 --> 00:54:40,360
  4051. Ayo, Ikan Hiu! Bergerak cepat,
  4052. kau sedang apa?
  4053.  
  4054. 889
  4055. 00:54:44,448 --> 00:54:48,827
  4056. Ini luar biasa! Luar biasanya penampilan
  4057. kecepatan dan pengaruh!
  4058.  
  4059. 890
  4060. 00:54:53,957 --> 00:54:56,710
  4061. Aku tak percaya, Ikan Sebelah
  4062. kembali memimpin!
  4063.  
  4064. 891
  4065. 00:54:56,794 --> 00:54:59,421
  4066. Sampai jumpa di stasiun
  4067. pertolongan pertama.
  4068.  
  4069. 892
  4070. 00:54:59,505 --> 00:55:02,216
  4071. Ayo, Ikan Hiu, begerak!
  4072.  
  4073. 893
  4074. 00:55:04,718 --> 00:55:06,261
  4075. - Ya.
  4076. - Gina.
  4077.  
  4078. 894
  4079. 00:55:07,137 --> 00:55:09,348
  4080. Kau berhasil! 
  4081. Kau kalahkan mereka!
  4082.  
  4083. 895
  4084. 00:55:09,431 --> 00:55:11,350
  4085. Beri tahu aku...sesuatu...
  4086.  
  4087. 896
  4088. 00:55:11,433 --> 00:55:13,644
  4089. - Entah.
  4090. - Tantangan P3K milikku,
  4091.  
  4092. 897
  4093. 00:55:13,727 --> 00:55:18,065
  4094. ayo semua! Tyler, Eric, pindahkan dia
  4095. di hitungan ketiga. Satu, dua, tiga!
  4096.  
  4097. 898
  4098. 00:55:18,148 --> 00:55:19,900
  4099. Jangan jatuhkan aku!
  4100.  
  4101. 899
  4102. 00:55:21,652 --> 00:55:22,611
  4103. Kau bagus!
  4104.  
  4105. 900
  4106. 00:55:24,404 --> 00:55:27,991
  4107. Sekarang tiap pod harus angkut satu
  4108. anggotanya cepat dan aman
  4109.  
  4110. 901
  4111. 00:55:28,075 --> 00:55:29,326
  4112. ke stasiun P3K.
  4113.  
  4114. 902
  4115. 00:55:29,618 --> 00:55:31,453
  4116. Ikan Hiu tertinggal jauh.
  4117.  
  4118. 903
  4119. 00:55:31,537 --> 00:55:34,289
  4120. Astaga, semoga kau 
  4121. tak kehilangan Menara satu.
  4122.  
  4123. 904
  4124. 00:55:34,373 --> 00:55:36,250
  4125. Mau pinjam kartu catatanku?
  4126.  
  4127. 905
  4128. 00:55:39,920 --> 00:55:43,257
  4129. Aku tak mengerti. Pertama Tyler mau keluar
  4130. dari program.
  4131.  
  4132. 906
  4133. 00:55:43,340 --> 00:55:46,635
  4134. Lalu mau terus, lalu dikeluarkan,
  4135. cuma tinggalkan pesan
  4136.  
  4137. 907
  4138. 00:55:46,718 --> 00:55:50,389
  4139. bilang dia kembali, Aku kira dia semakin
  4140. tak bertanggung jawab.
  4141.  
  4142. 908
  4143. 00:55:50,472 --> 00:55:52,391
  4144. Dia harus menjelaskan banyak.
  4145.  
  4146. 909
  4147. 00:55:52,474 --> 00:55:53,475
  4148. Sasha, tolong.
  4149.  
  4150. 910
  4151. 00:55:54,560 --> 00:55:56,228
  4152. Walau aku juga mau jawaban.
  4153.  
  4154. 911
  4155. 00:55:56,478 --> 00:56:00,357
  4156. Garis selesai yang tersisa di jalan
  4157. Ikan sebelah dan kemenangan!
  4158.  
  4159. 912
  4160. 00:56:00,440 --> 00:56:01,316
  4161. Ayo, cepatlah!
  4162.  
  4163. 913
  4164. 00:56:01,400 --> 00:56:02,234
  4165. Pelan!
  4166.  
  4167. 914
  4168. 00:56:06,488 --> 00:56:07,322
  4169. Kita menang!
  4170.  
  4171. 915
  4172. 00:56:07,406 --> 00:56:09,241
  4173. Kau bisa, Tyler.
  4174. Semua ini kau!
  4175.  
  4176. 916
  4177. 00:56:09,324 --> 00:56:12,035
  4178. Selama dia tak menabrak
  4179. patung pasir apa pun
  4180.  
  4181. 917
  4182. 00:56:12,160 --> 00:56:14,496
  4183. - Eric.
  4184. - Karena itu akan perlambat dia!
  4185.  
  4186. 918
  4187. 00:56:14,580 --> 00:56:16,748
  4188. - Itu maksudku!
  4189. - Tyler! Kuncinya!
  4190.  
  4191. 919
  4192. 00:56:18,876 --> 00:56:20,502
  4193. Ayolah!
  4194.  
  4195. 920
  4196. 00:56:22,754 --> 00:56:23,630
  4197. Ayo Tyler!
  4198.  
  4199. 921
  4200. 00:56:26,091 --> 00:56:28,260
  4201. Ikan Sebelah berangkat!
  4202.  
  4203. 922
  4204. 00:56:28,343 --> 00:56:30,387
  4205. Ayo! Menangkan Menara satu!
  4206.  
  4207. 923
  4208. 00:56:30,470 --> 00:56:31,888
  4209. Pergi!
  4210.  
  4211. 924
  4212. 00:56:44,610 --> 00:56:47,279
  4213. - Berhenti!
  4214. - Nyonya, ada apa denganmu?
  4215.  
  4216. 925
  4217. 00:56:47,362 --> 00:56:50,866
  4218. Ini Jeffy! Dia mainkan perahumu 
  4219. dan aku melengos
  4220.  
  4221. 926
  4222. 00:56:50,949 --> 00:56:53,160
  4223. sebentar saja, tapi lihat!
  4224.  
  4225. 927
  4226. 00:56:53,243 --> 00:56:55,746
  4227. - Aku di perahu!
  4228. - Tolong, lakukan sesuatu!
  4229.  
  4230. 928
  4231. 00:56:56,788 --> 00:56:57,873
  4232. Hai!
  4233.  
  4234. 929
  4235. 00:56:57,956 --> 00:56:59,082
  4236. Jeffy.
  4237.  
  4238. 930
  4239. 00:57:05,589 --> 00:57:08,592
  4240. Tim Kuda Laut dan Barakuda menyerah.
  4241.  
  4242. 931
  4243. 00:57:09,718 --> 00:57:11,803
  4244. - Kau sedang apa?
  4245. - Tyler, kita pegang ini.
  4246.  
  4247. 932
  4248. 00:57:11,887 --> 00:57:13,680
  4249. Jeffy butuh pertolongan kita.
  4250.  
  4251. 933
  4252. 00:57:15,932 --> 00:57:17,267
  4253. Tapi Brody
  4254. akan menang.
  4255.  
  4256. 934
  4257. 00:57:17,351 --> 00:57:20,062
  4258. Jika tak selesaikan lomba, kita
  4259. tak jadi Penyelamat Junior.
  4260.  
  4261. 935
  4262. 00:57:20,187 --> 00:57:22,731
  4263. Lupakan Brody. Jika kita tak 
  4264. tolong Jeffy,
  4265.  
  4266. 936
  4267. 00:57:22,814 --> 00:57:25,067
  4268. kita tak layak jadi Penyelamat Junior.
  4269.  
  4270. 937
  4271. 00:57:27,027 --> 00:57:28,320
  4272. Ayo pergi.
  4273.  
  4274. 938
  4275. 00:57:34,284 --> 00:57:35,535
  4276. Oh tidak.
  4277.  
  4278. 939
  4279. 00:57:35,619 --> 00:57:39,331
  4280. Ibu, aku merusaknya, tolong!
  4281.  
  4282. 940
  4283. 00:57:39,414 --> 00:57:40,874
  4284. Dia mengarah ke dermaga!
  4285.  
  4286. 941
  4287. 00:57:42,709 --> 00:57:44,962
  4288. - Aku susul dia.
  4289. - Eric, Gina, pergi dengan Tyler.
  4290.  
  4291. 942
  4292. 00:57:45,045 --> 00:57:47,506
  4293. Coba dorong kapal Jeffy
  4294. kembali ke pantai.
  4295.  
  4296. 943
  4297. 00:57:51,468 --> 00:57:54,262
  4298. Lizzie, ambil kotak P3K dan temui
  4299. aku di pantai.
  4300.  
  4301. 944
  4302. 00:58:05,065 --> 00:58:08,944
  4303. Ikan Hiu menuju garis akhir. Apa
  4304. yang terjadi dengan Ikan Sebelah?
  4305.  
  4306. 945
  4307. 00:58:09,027 --> 00:58:10,278
  4308. Ikan Hiu akan menang.
  4309.  
  4310. 946
  4311. 00:58:18,537 --> 00:58:19,996
  4312. Kita hampir mencapainya.
  4313.  
  4314. 947
  4315. 00:58:20,080 --> 00:58:23,250
  4316. Aku akan ke sampingnya, coba dorong
  4317. kembali ke pantai.
  4318.  
  4319. 948
  4320. 00:58:23,333 --> 00:58:24,418
  4321. Jeffy!
  4322.  
  4323. 949
  4324. 00:58:24,501 --> 00:58:26,753
  4325. Jeffy, aku mau kau matikan mesinnya.
  4326.  
  4327. 950
  4328. 00:58:26,837 --> 00:58:28,338
  4329. Tolong aku!
  4330.  
  4331. 951
  4332. 00:58:28,588 --> 00:58:30,549
  4333. Kukira dia tak mendengar.
  4334.  
  4335. 952
  4336. 00:58:31,800 --> 00:58:34,594
  4337. Gina, ini, ambil kemudi.
  4338. Bawa aku ke sampingnya.
  4339.  
  4340. 953
  4341. 00:58:40,642 --> 00:58:42,102
  4342. Hampir sampai, bertahan.
  4343.  
  4344. 954
  4345. 00:58:45,564 --> 00:58:46,440
  4346. Kau tak apa?
  4347.  
  4348. 955
  4349. 00:58:53,405 --> 00:58:55,907
  4350. Oh tidak.
  4351. Mereka akan menabrak.
  4352.  
  4353. 956
  4354. 00:58:55,991 --> 00:58:57,325
  4355. Bertahan, Jeffy!
  4356.  
  4357. 957
  4358. 00:59:09,087 --> 00:59:11,757
  4359. - Aku kehilangan dia.
  4360. - Aku bisa temukan dia.
  4361.  
  4362. 958
  4363. 00:59:13,425 --> 00:59:14,593
  4364. Gina, bantu dia.
  4365.  
  4366. 959
  4367. 00:59:18,263 --> 00:59:21,391
  4368. Tak ada yang menghalangi
  4369. Tim Ikan Hiu dan kemenangan.
  4370.  
  4371. 960
  4372. 00:59:21,475 --> 00:59:24,227
  4373. Ada apa dengan Tyler?
  4374. Kukira dia memimpin?
  4375.  
  4376. 961
  4377. 00:59:24,311 --> 00:59:25,187
  4378. Kalian, lihat!
  4379.  
  4380. 962
  4381. 00:59:37,949 --> 00:59:39,034
  4382. Ayo, kawan!
  4383.  
  4384. 963
  4385. 00:59:40,619 --> 00:59:41,995
  4386. Ayo pergi, Gina!
  4387.  
  4388. 964
  4389. 00:59:55,300 --> 00:59:58,136
  4390. Mulai kompresi. Satu, dua,
  4391. tiga, empat...
  4392.  
  4393. 965
  4394. 01:00:00,096 --> 01:00:01,264
  4395. Tak ada!
  4396.  
  4397. 966
  4398. 01:00:02,140 --> 01:00:05,143
  4399. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4400.  
  4401. 967
  4402. 01:00:06,436 --> 01:00:07,312
  4403. Tak ada.
  4404.  
  4405. 968
  4406. 01:00:07,395 --> 01:00:10,065
  4407. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4408.  
  4409. 969
  4410. 01:00:12,192 --> 01:00:13,026
  4411. Tak ada.
  4412.  
  4413. 970
  4414. 01:00:13,693 --> 01:00:15,695
  4415. - Ya, Jeffy.
  4416. - Ya, dia bernapas!
  4417.  
  4418. 971
  4419. 01:00:16,905 --> 01:00:19,407
  4420. - Kita berhasil!
  4421. - Kerja bagus, Lizzie.
  4422.  
  4423. 972
  4424. 01:00:19,491 --> 01:00:21,743
  4425. - Tak apa.
  4426. - Jeffy, anakku sayang.
  4427.  
  4428. 973
  4429. 01:00:21,827 --> 01:00:22,702
  4430. Jeffy!
  4431.  
  4432. 974
  4433. 01:00:23,578 --> 01:00:24,621
  4434. Terima kasih!
  4435.  
  4436. 975
  4437. 01:00:24,704 --> 01:00:27,124
  4438. Terima kasih.
  4439. Malaikat sempurnaku.
  4440.  
  4441. 976
  4442. 01:00:27,207 --> 01:00:28,875
  4443. Oh, aku sangat mencintaimu.
  4444.  
  4445. 977
  4446. 01:00:29,000 --> 01:00:31,002
  4447. Jeffy, putraku sayang.
  4448.  
  4449. 978
  4450. 01:00:31,294 --> 01:00:33,130
  4451. Dia menyebalkan lagi.
  4452.  
  4453. 979
  4454. 01:00:33,839 --> 01:00:35,132
  4455. Anak itu berbahaya.
  4456.  
  4457. 980
  4458. 01:00:35,882 --> 01:00:38,510
  4459. Aku senang beri tahu Ibuku
  4460. Cruciblenya besok.
  4461.  
  4462. 981
  4463. 01:00:38,635 --> 01:00:40,804
  4464. Jika dia lihat hal berbahaya
  4465. yang kita buat,
  4466.  
  4467. 982
  4468. 01:00:40,887 --> 01:00:42,556
  4469. aku akan dikurung
  4470. selama musim panas.
  4471.  
  4472. 983
  4473. 01:00:42,639 --> 01:00:44,766
  4474. Tyler! Sayang!
  4475.  
  4476. 984
  4477. 01:00:45,559 --> 01:00:48,228
  4478. Itu tadi...
  4479.  
  4480. 985
  4481. 01:00:48,311 --> 01:00:49,604
  4482. Luar biasa.
  4483.  
  4484. 986
  4485. 01:00:49,688 --> 01:00:50,772
  4486. Tepat.
  4487.  
  4488. 987
  4489. 01:00:50,939 --> 01:00:53,984
  4490. Tyler, kau korban kemenangan
  4491. demi menolong anak itu.
  4492.  
  4493. 988
  4494. 01:00:54,067 --> 01:00:55,735
  4495. Kau tahu itu artinya, 'kan?
  4496.  
  4497. 989
  4498. 01:00:55,819 --> 01:00:58,071
  4499. - Jika kau salah soal aku?
  4500. - Tidak.
  4501.  
  4502. 990
  4503. 01:00:58,154 --> 01:01:01,783
  4504. Aku benar soal program ini.
  4505. Persis yang kau perlukan.
  4506.  
  4507. 991
  4508. 01:01:03,660 --> 01:01:05,871
  4509. Terima kasih, Rog,
  4510. itu sangat berarti.
  4511.  
  4512. 992
  4513. 01:01:07,581 --> 01:01:08,415
  4514. Ya!
  4515.  
  4516. 993
  4517. 01:01:09,291 --> 01:01:10,208
  4518. Ayolah!
  4519.  
  4520. 994
  4521. 01:01:10,750 --> 01:01:14,421
  4522. Kau menangkan! Untuk 10 kali
  4523. berturut-turut, Ikan Hiu telah
  4524.  
  4525. 995
  4526. 01:01:14,504 --> 01:01:15,672
  4527. menangkan Crucible!
  4528.  
  4529. 996
  4530. 01:01:20,010 --> 01:01:21,761
  4531. Ikan Hiu menang lagi, Sayang!
  4532.  
  4533. 997
  4534. 01:01:22,387 --> 01:01:23,805
  4535. Crucible selesai.
  4536.  
  4537. 998
  4538. 01:01:24,389 --> 01:01:28,059
  4539. Kita bahkan tak selesai.
  4540. Sebesar itu jadi Penyelamat Junior.
  4541.  
  4542. 999
  4543. 01:01:31,521 --> 01:01:32,606
  4544. Ikan Hiu menang!
  4545.  
  4546. 1000
  4547. 01:01:35,442 --> 01:01:36,860
  4548. Kau menggonggong?
  4549.  
  4550. 1001
  4551. 01:01:36,943 --> 01:01:38,403
  4552. Kau benar.
  4553.  
  4554. 1002
  4555. 01:01:38,570 --> 01:01:39,404
  4556. Hati-hati.
  4557.  
  4558. 1003
  4559. 01:01:41,364 --> 01:01:42,449
  4560. Ya!
  4561.  
  4562. 1004
  4563. 01:01:42,532 --> 01:01:43,950
  4564. Permisi.
  4565.  
  4566. 1005
  4567. 01:01:44,034 --> 01:01:47,245
  4568. Ya! Tepat, Brody.
  4569.  
  4570. 1006
  4571. 01:01:47,329 --> 01:01:51,166
  4572. Aku sangat bangga mengumumkan jika
  4573. sekali lagi, Brody dan podnya
  4574.  
  4575. 1007
  4576. 01:01:51,249 --> 01:01:54,628
  4577. akan menjaga pantai Malibu
  4578. di Menara satu musim panas ini.
  4579.  
  4580. 1008
  4581. 01:01:54,711 --> 01:01:56,963
  4582. - Nomor satu, Sayang!
  4583. - Ya!
  4584.  
  4585. 1009
  4586. 01:01:57,214 --> 01:01:58,882
  4587. Nah.
  4588.  
  4589. 1010
  4590. 01:01:59,341 --> 01:02:00,759
  4591. Jika bukan Ikan Sebelah.
  4592.  
  4593. 1011
  4594. 01:02:01,301 --> 01:02:04,554
  4595. Tn. Wali Kota, kukira tak apa
  4596. mengatakan jika eksperimen kecilmu
  4597.  
  4598. 1012
  4599. 01:02:04,638 --> 01:02:06,765
  4600. musim panas ini gagal total.
  4601.  
  4602. 1013
  4603. 01:02:07,098 --> 01:02:08,642
  4604. Mereka bahkan tak selesai.
  4605.  
  4606. 1014
  4607. 01:02:08,725 --> 01:02:10,352
  4608. Tn. Cross, ada alasan kuat.
  4609.  
  4610. 1015
  4611. 01:02:10,435 --> 01:02:12,771
  4612. Ya. Alasannya karena
  4613. mereka bau.
  4614.  
  4615. 1016
  4616. 01:02:13,897 --> 01:02:14,940
  4617. Brody.
  4618.  
  4619. 1017
  4620. 01:02:15,565 --> 01:02:16,566
  4621. Aduh.
  4622.  
  4623. 1018
  4624. 01:02:23,031 --> 01:02:24,324
  4625. Selamat.
  4626.  
  4627. 1019
  4628. 01:02:26,701 --> 01:02:28,536
  4629. Tidak, selamat untukmu.
  4630.  
  4631. 1020
  4632. 01:02:28,995 --> 01:02:30,455
  4633. Untuk menjadi pecundang.
  4634.  
  4635. 1021
  4636. 01:02:33,041 --> 01:02:37,087
  4637. - Wah, kau sangat menahan diri.
  4638. - Aku masukkan kepiting ke celananya.
  4639.  
  4640. 1022
  4641. 01:02:37,170 --> 01:02:38,588
  4642. Aduh!
  4643.  
  4644. 1023
  4645. 01:02:38,672 --> 01:02:39,839
  4646. Sesuatu mencubitku.
  4647.  
  4648. 1024
  4649. 01:02:39,923 --> 01:02:41,383
  4650. Keluarkan!
  4651.  
  4652. 1025
  4653. 01:02:41,466 --> 01:02:43,468
  4654. Di sini, dia bergerak.
  4655.  
  4656. 1026
  4657. 01:02:43,551 --> 01:02:45,720
  4658. Aduh, baik, kita dapat.
  4659.  
  4660. 1027
  4661. 01:02:45,845 --> 01:02:47,472
  4662. Kukira kita mendapatkannya.
  4663.  
  4664. 1028
  4665. 01:02:49,975 --> 01:02:50,850
  4666. Dapat.
  4667.  
  4668. 1029
  4669. 01:02:54,813 --> 01:02:55,981
  4670. Halo, Garvin.
  4671.  
  4672. 1030
  4673. 01:02:57,023 --> 01:02:59,150
  4674. Roger.
  4675. Senang bertemu denganmu.
  4676.  
  4677. 1031
  4678. 01:02:59,609 --> 01:03:02,988
  4679. Hei, maafkan aku tak bisa ajari
  4680. anak tiri pembuat onarmu.
  4681.  
  4682. 1032
  4683. 01:03:03,071 --> 01:03:04,072
  4684. Anak.
  4685.  
  4686. 1033
  4687. 01:03:04,280 --> 01:03:05,490
  4688. Dia putraku, Garvin.
  4689.  
  4690. 1034
  4691. 01:03:05,907 --> 01:03:07,284
  4692. Dia bukan pembuat onar.
  4693.  
  4694. 1035
  4695. 01:03:08,034 --> 01:03:09,119
  4696. Dia pahlawan.
  4697.  
  4698. 1036
  4699. 01:03:09,828 --> 01:03:12,914
  4700. Dia dan teman-temannya tak selesai
  4701. lomba kecilmu karena sibuk
  4702.  
  4703. 1037
  4704. 01:03:12,998 --> 01:03:15,375
  4705. - selamatkan hidup seseorang.
  4706. - Benarkah?
  4707.  
  4708. 1038
  4709. 01:03:15,458 --> 01:03:18,086
  4710. Tentu. Mereka selamatkan Jeffy.
  4711.  
  4712. 1039
  4713. 01:03:18,169 --> 01:03:20,797
  4714. Jeffy?
  4715. Angela?
  4716.  
  4717. 1040
  4718. 01:03:20,880 --> 01:03:23,758
  4719. Halo Clark.
  4720. Aku lelah.
  4721.  
  4722. 1041
  4723. 01:03:24,134 --> 01:03:25,218
  4724. Kau kenal mereka?
  4725.  
  4726. 1042
  4727. 01:03:26,511 --> 01:03:27,679
  4728. Jeffy...
  4729.  
  4730. 1043
  4731. 01:03:28,346 --> 01:03:29,472
  4732. putra kami.
  4733.  
  4734. 1044
  4735. 01:03:30,181 --> 01:03:32,267
  4736. Jeffy, keluarkan
  4737. jarimu dari hidung.
  4738.  
  4739. 1045
  4740. 01:03:32,809 --> 01:03:35,145
  4741. Manis! Kita selamatkan
  4742. putra Wali Kota!
  4743.  
  4744. 1046
  4745. 01:03:35,228 --> 01:03:36,354
  4746. Sial.
  4747.  
  4748. 1047
  4749. 01:03:38,231 --> 01:03:40,692
  4750. Malibu beruntung punya
  4751. pahlawan sepertimu.
  4752.  
  4753. 1048
  4754. 01:03:41,818 --> 01:03:42,777
  4755. Garvin.
  4756.  
  4757. 1049
  4758. 01:03:43,695 --> 01:03:46,781
  4759. Menara mana kau berikan pada 
  4760. orang muda terbaik ini?
  4761.  
  4762. 1050
  4763. 01:03:46,906 --> 01:03:49,659
  4764. Tak ada menara. Mereka
  4765. tak selesaikan Crucible.
  4766.  
  4767. 1051
  4768. 01:03:49,743 --> 01:03:52,704
  4769. Mereka bukan Penyelamat Junior Pantai
  4770. Malibu, itu aturannya.
  4771.  
  4772. 1052
  4773. 01:03:52,787 --> 01:03:55,832
  4774. Mereka selamatkan junior
  4775. di Pantai Malibu.
  4776.  
  4777. 1053
  4778. 01:03:56,041 --> 01:03:57,500
  4779. Memenuhi semua syaratku.
  4780.  
  4781. 1054
  4782. 01:03:58,543 --> 01:04:02,130
  4783. Jika mereka tak layak sebuah menara,
  4784. entah siapa yang pantas.
  4785.  
  4786. 1055
  4787. 01:04:06,259 --> 01:04:07,218
  4788. Baik.
  4789.  
  4790. 1056
  4791. 01:04:07,552 --> 01:04:10,680
  4792. Mereka bisa bisa miliki Menara 19,
  4793. Di samping tempat sampah.
  4794.  
  4795. 1057
  4796. 01:04:17,645 --> 01:04:19,314
  4797. - Berbaik hatilah.
  4798. - Ayolah.
  4799.  
  4800. 1058
  4801. 01:04:20,231 --> 01:04:23,026
  4802. Mereka bisa miliki menara dua.
  4803.  
  4804. 1059
  4805. 01:04:25,779 --> 01:04:27,447
  4806. - Tapi itu menaraku.
  4807. - Pergi.
  4808.  
  4809. 1060
  4810. 01:04:27,530 --> 01:04:28,698
  4811. Baik.
  4812.  
  4813. 1061
  4814. 01:04:31,117 --> 01:04:32,243
  4815. Bangga padamu.
  4816.  
  4817. 1062
  4818. 01:04:37,916 --> 01:04:39,459
  4819. Aku mengawasimu.
  4820.  
  4821. 1063
  4822. 01:04:40,126 --> 01:04:41,461
  4823. Satu kesalahan...
  4824.  
  4825. 1064
  4826. 01:04:41,711 --> 01:04:43,171
  4827. Kau pergi.
  4828.  
  4829. 1065
  4830. 01:04:43,546 --> 01:04:45,507
  4831. Kau takkan selesaikan
  4832. musim panas.
  4833.  
  4834. 1066
  4835. 01:04:48,384 --> 01:04:49,886
  4836. Kita berhasil!
  4837.  
  4838. 1067
  4839. 01:04:49,969 --> 01:04:51,304
  4840. - Kita berhasil!
  4841. - Menara dua!
  4842.  
  4843. 1068
  4844. 01:04:51,388 --> 01:04:52,472
  4845. Bagus!
  4846.  
  4847. 1069
  4848. 01:04:58,520 --> 01:05:00,480
  4849. Ini keren sekali.
  4850.  
  4851. 1070
  4852. 01:05:01,064 --> 01:05:02,107
  4853. Indah sekali.
  4854.  
  4855. 1071
  4856. 01:05:02,315 --> 01:05:04,234
  4857. Aku tak percaya itu punya kita.
  4858.  
  4859. 1072
  4860. 01:05:04,442 --> 01:05:07,278
  4861. Lumayan untuk tumpukan Kotoran Ikan
  4862. dari Valley.
  4863.  
  4864. 1073
  4865. 01:05:07,445 --> 01:05:09,447
  4866. Musim panas ini
  4867. akan menyenangkan.
  4868.  
  4869. 1074
  4870. 01:05:11,491 --> 01:05:13,243
  4871. Kalian!
  4872.  
  4873. 1075
  4874. 01:05:14,202 --> 01:05:17,122
  4875. Jangan berisik karena aku tak boleh
  4876. beri tahu ini sampai besok,
  4877.  
  4878. 1076
  4879. 01:05:17,205 --> 01:05:19,290
  4880. tapi aku tak sabar. 
  4881. Tebak apa di dalam tas!
  4882.  
  4883. 1077
  4884. 01:05:19,374 --> 01:05:20,333
  4885. Seragam kita?
  4886.  
  4887. 1078
  4888. 01:05:20,416 --> 01:05:22,710
  4889. Seragammu!
  4890.  
  4891. 1079
  4892. 01:05:25,672 --> 01:05:27,090
  4893. PENYELAMAT
  4894.  
  4895. 1080
  4896. 01:05:27,173 --> 01:05:28,591
  4897. Bagus!
  4898.  
  4899. 1081
  4900. 01:05:30,218 --> 01:05:32,345
  4901. Kalian pikirkan
  4902. apa yang kupikirkan?
  4903.  
  4904. 1082
  4905. 01:06:01,166 --> 01:06:06,880
  4906. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  4907.  
  4908. 1083
  4909. 01:08:12,755 --> 01:08:15,174
  4910. TERJEMAHAN SUBTITLE OLEH:
  4911. VITRI ANGGREINI
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top