Advertisement
sofiasari

future world

Oct 23rd, 2018
144
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.32 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,007 --> 00:00:19,967
  3. Alih bahasa: Nerdian
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:14,533 --> 00:01:15,468
  7. Bumi.
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:17,435 --> 00:01:18,538
  11. Sebelum perang pecah.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:22,908 --> 00:01:27,280
  15. Kehidupan membentang
  16. ke setiap penjuru planet ini.
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:28,947 --> 00:01:32,952
  20. Menjadi dunia yang penuh
  21. dengan inovasi dan peluang.
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:35,587 --> 00:01:39,892
  25. Lompatan besar sains membuat
  26. manusia mencapai hasil tak terkira.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:42,060 --> 00:01:44,497
  30. Robotika menjadi arah masa depan.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:46,298 --> 00:01:49,669
  34. Kecerdasan buatan menjadi
  35. agama baru.
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:51,336 --> 00:01:54,573
  39. Kami adalah kristus versi sintetik.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:59,779 --> 00:02:00,914
  43. Tapi kekuatan seperti itu...
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:02,048 --> 00:02:05,585
  47. ...ditinjau dari segi primitif
  48. hanya mengarah ke satu hasil:
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:07,920 --> 00:02:08,955
  52. Perang.
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:15,427 --> 00:02:16,695
  56. Bom menghujani.
  57.  
  58. 14
  59. 00:02:17,897 --> 00:02:20,000
  60. Bergelombang tanpa henti.
  61.  
  62. 15
  63. 00:02:21,967 --> 00:02:24,703
  64. Dunia memasuki
  65. Zaman Kegelapan baru.
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:26,671 --> 00:02:30,643
  69. Dari abu, lahirlah penyakit parah:
  70.  
  71. 17
  72. 00:02:31,476 --> 00:02:32,578
  73. Demam Merah.
  74.  
  75. 18
  76. 00:02:37,649 --> 00:02:40,452
  77. Semu bangsa hacur.
  78. Masyarakat runtuh.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:44,422 --> 00:02:47,818
  82. Panglima Perang menjadikan kami
  83. senjata untuk saling bertempur.
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:49,761 --> 00:02:52,364
  87. Aku salah satu sintetis terakhir
  88. yang masih bertahan hidup.
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:54,700 --> 00:02:55,935
  92. Pada akhirnya, semua orang kalah.
  93.  
  94. 22
  95. 00:02:59,971 --> 00:03:01,006
  96. Aku menginginkan kehidupan.
  97.  
  98. 23
  99. 00:03:04,576 --> 00:03:05,944
  100. Manusia menginginkan kematian.
  101.  
  102. 24
  103. 00:03:13,118 --> 00:03:14,653
  104. Aku tak mau terlibat itu.
  105.  
  106. 25
  107. 00:03:17,456 --> 00:03:18,357
  108. Tidak akan.
  109.  
  110. 26
  111. 00:03:22,427 --> 00:03:23,993
  112. Hapus entri dan memori.
  113.  
  114. 27
  115. 00:03:23,995 --> 00:03:25,628
  116. Penggantian manual dikonfirmasi.
  117.  
  118. 28
  119. 00:03:25,630 --> 00:03:26,665
  120. Memulai mode hibernasi.
  121.  
  122. 29
  123. 00:04:20,930 --> 00:04:26,965
  124. DUNIA MASA DEPAN
  125.  
  126. 30
  127. 00:04:27,330 --> 00:04:37,365
  128. akumenang.com
  129. akumenang.com
  130.  
  131. 31
  132. 00:04:40,206 --> 00:04:41,737
  133. Aku akan menangkapmu!
  134.  
  135. 32
  136. 00:04:41,739 --> 00:04:42,673
  137. Tidak akan bisa!
  138.  
  139. 33
  140. 00:04:42,675 --> 00:04:43,710
  141. Pindahkan!
  142.  
  143. 34
  144. 00:04:43,908 --> 00:04:45,411
  145. Baik, bos.
  146.  
  147. 35
  148. 00:05:12,737 --> 00:05:13,973
  149. Perampok!
  150.  
  151. 36
  152. 00:05:14,840 --> 00:05:16,910
  153. Perampok!
  154. / Ayo!
  155.  
  156. 37
  157. 00:05:17,175 --> 00:05:18,742
  158. Ke atas!
  159. / Pergi!
  160.  
  161. 38
  162. 00:05:18,744 --> 00:05:20,046
  163. Dimana anak-anak?
  164.  
  165. 39
  166. 00:05:20,278 --> 00:05:22,012
  167. Lari!
  168. / Pergi!
  169.  
  170. 40
  171. 00:05:22,014 --> 00:05:23,583
  172. Dimana anak-anak?
  173.  
  174. 41
  175. 00:05:23,982 --> 00:05:25,781
  176. Ke atas! Naik! Ayo!
  177.  
  178. 42
  179. 00:05:25,783 --> 00:05:26,852
  180. Makanan dan rumah!
  181.  
  182. 43
  183. 00:05:27,285 --> 00:05:28,619
  184. Perampok!
  185.  
  186. 44
  187. 00:05:28,621 --> 00:05:29,620
  188. Terbang! Sekarang!
  189.  
  190. 45
  191. 00:05:29,622 --> 00:05:30,754
  192. Ayo!
  193.  
  194. 46
  195. 00:05:30,756 --> 00:05:31,988
  196. Ke atas!
  197.  
  198. 47
  199. 00:05:31,990 --> 00:05:32,956
  200. Perampok!
  201.  
  202. 48
  203. 00:05:50,009 --> 00:05:52,074
  204. Sekarang! Kalian harus pergi!
  205.  
  206. 49
  207. 00:05:52,076 --> 00:05:54,480
  208. Kakek, pergi! Tolong!
  209. / Jack, kau baik-baik saja?
  210.  
  211. 50
  212. 00:05:55,079 --> 00:05:56,245
  213. Kita akan baik-baik saja.
  214. / Kakek!
  215.  
  216. 51
  217. 00:05:56,247 --> 00:05:57,915
  218. Naik ke atas, cepat!
  219. / Apa?
  220.  
  221. 52
  222. 00:05:57,917 --> 00:05:59,586
  223. Kemana aku pergi?
  224. / Bergegas! Ayo!
  225.  
  226. 53
  227. 00:06:27,946 --> 00:06:30,516
  228. Kembalilah ke neraka asalmu!
  229.  
  230. 54
  231. 00:06:30,949 --> 00:06:32,214
  232. Pistol?
  233.  
  234. 55
  235. 00:06:32,216 --> 00:06:34,219
  236. Tak ada pistol yang
  237. berfungsi sejak perang!
  238.  
  239. 56
  240. 00:06:36,889 --> 00:06:38,925
  241. Silahkan tembak, Pak Tua!
  242.  
  243. 57
  244. 00:06:41,593 --> 00:06:42,892
  245. Tidak, Kakek!
  246.  
  247. 58
  248. 00:06:42,894 --> 00:06:44,162
  249. Kakek, tidak!
  250.  
  251. 59
  252. 00:06:44,829 --> 00:06:46,632
  253. Tolong aku!
  254.  
  255. 60
  256. 00:06:55,040 --> 00:06:56,075
  257.  
  258.  
  259. 61
  260. 00:07:09,054 --> 00:07:10,557
  261. Kau yakin ini tempatnya?
  262.  
  263. 62
  264. 00:07:11,023 --> 00:07:12,058
  265. Ya, dia ada di sini.
  266.  
  267. 63
  268. 00:07:12,624 --> 00:07:13,660
  269. Aku tahu itu.
  270.  
  271. 64
  272. 00:07:36,215 --> 00:07:37,717
  273. Tempat apa ini?
  274.  
  275. 65
  276. 00:07:38,283 --> 00:07:39,953
  277. Dulu tempat masa depan.
  278.  
  279. 66
  280. 00:07:42,021 --> 00:07:43,256
  281. Sekarang hanya debu.
  282.  
  283. 67
  284. 00:07:50,028 --> 00:07:51,064
  285. Hei!
  286.  
  287. 68
  288. 00:07:51,429 --> 00:07:52,665
  289. Kemari.
  290.  
  291. 69
  292. 00:08:05,076 --> 00:08:06,244
  293. Ini yang kita cari.
  294.  
  295. 70
  296. 00:08:10,848 --> 00:08:11,884
  297. Dimana dia?
  298.  
  299. 71
  300. 00:08:14,119 --> 00:08:15,154
  301. Ayo.
  302.  
  303. 72
  304. 00:09:25,891 --> 00:09:26,925
  305. Bangun.
  306.  
  307. 73
  308. 00:09:31,195 --> 00:09:32,230
  309. Apa yang kau lihat?
  310.  
  311. 74
  312. 00:09:36,834 --> 00:09:37,869
  313. Kau siapa?
  314.  
  315. 75
  316. 00:09:39,103 --> 00:09:40,706
  317. Akulah yang memberimu hidup.
  318.  
  319. 76
  320. 00:09:44,910 --> 00:09:45,743
  321. Di mana aku?
  322.  
  323. 77
  324. 00:09:49,448 --> 00:09:53,151
  325. Aku mencarimu sejak lama.
  326.  
  327. 78
  328. 00:10:03,094 --> 00:10:04,129
  329. Tidak.
  330.  
  331. 79
  332. 00:10:20,478 --> 00:10:22,312
  333. Ayo! Tunggu!
  334.  
  335. 80
  336. 00:10:22,314 --> 00:10:24,250
  337. Hati-hati, Billy!
  338. Jangan terlalu dekat dengan air!
  339.  
  340. 81
  341. 00:10:24,882 --> 00:10:25,917
  342. Hei, Rico!
  343.  
  344. 82
  345. 00:10:27,819 --> 00:10:28,854
  346. Rico.
  347.  
  348. 83
  349. 00:10:33,357 --> 00:10:34,926
  350. Bagaimana perasaanmu?
  351. / Bagus.
  352.  
  353. 84
  354. 00:10:35,294 --> 00:10:36,328
  355. Bagaimana kondisinya?
  356.  
  357. 85
  358. 00:10:37,061 --> 00:10:38,096
  359. Sudah mendingan.
  360.  
  361. 86
  362. 00:10:38,429 --> 00:10:39,866
  363. Dia bertanya tentangmu.
  364.  
  365. 87
  366. 00:10:43,135 --> 00:10:44,170
  367. Apa yang kau pegang?
  368.  
  369. 88
  370. 00:10:45,136 --> 00:10:46,539
  371. Masih percaya pada sihir itu, ya?
  372.  
  373. 89
  374. 00:10:48,540 --> 00:10:49,776
  375. Itu bisa menyelamatkannya.
  376.  
  377. 90
  378. 00:10:51,577 --> 00:10:53,146
  379. Pantai Surga tidak nyata.
  380.  
  381. 91
  382. 00:10:57,281 --> 00:11:01,286
  383. Entahlah. Aku punya perasaan
  384. itu ada di luar sana.
  385.  
  386. 92
  387. 00:11:03,387 --> 00:11:04,422
  388. Temuilah dia.
  389.  
  390. 93
  391. 00:11:29,013 --> 00:11:30,348
  392. Hei.
  393.  
  394. 94
  395. 00:11:32,016 --> 00:11:33,386
  396. Ibu baik-baik saja?
  397. / Ya.
  398.  
  399. 95
  400. 00:11:34,386 --> 00:11:36,122
  401. Tuangkan buat Ibu teh.
  402.  
  403. 96
  404. 00:11:36,354 --> 00:11:37,389
  405. Ya.
  406.  
  407. 97
  408. 00:11:39,992 --> 00:11:42,428
  409. Ibu ingat saat kau masih kecil.
  410.  
  411. 98
  412. 00:11:51,670 --> 00:11:53,005
  413. Ibu tahu ini ada obatnya.
  414.  
  415. 99
  416. 00:11:55,439 --> 00:11:56,541
  417. Pantai Surga.
  418.  
  419. 100
  420. 00:11:58,010 --> 00:11:59,412
  421. Aku pernah mendengar
  422. cerita tentang itu.
  423.  
  424. 101
  425. 00:12:01,679 --> 00:12:03,381
  426. Tidak ada obat di luar sana.
  427.  
  428. 102
  429. 00:12:04,116 --> 00:12:05,518
  430. Hanya kematian dan kebencian.
  431.  
  432. 103
  433. 00:12:07,019 --> 00:12:08,518
  434. Aku tidak bisa
  435. membiarkanmu mati, Bu.
  436.  
  437. 104
  438. 00:12:08,520 --> 00:12:11,624
  439. Oasis ini menyelamatkan Ibu
  440. saat masih muda dan putus asa.
  441.  
  442. 105
  443. 00:12:14,693 --> 00:12:16,328
  444. Jagalah sepeninggal Ibu.
  445.  
  446. 106
  447. 00:12:17,462 --> 00:12:19,198
  448. Ibu terlalu muda untuk mati.
  449.  
  450. 107
  451. 00:12:19,598 --> 00:12:22,267
  452. Bukankah lebih baik jika kita
  453. bisa memutuskan itu sendiri?
  454.  
  455. 108
  456. 00:12:24,303 --> 00:12:25,872
  457. Kau akan menjadi pemimpin hebat.
  458.  
  459. 109
  460. 00:12:28,040 --> 00:12:29,507
  461. Ibu bisa melihatnya di matamu.
  462.  
  463. 110
  464. 00:12:30,007 --> 00:12:31,533
  465. Ibu, aku sedang tidak...
  466.  
  467. 111
  468. 00:12:31,558 --> 00:12:36,006
  469. Jika bisa mengulangnya lagi,
  470. Ibu akan bicara lebih lembut.
  471.  
  472. 112
  473. 00:12:38,449 --> 00:12:40,018
  474. Ibu akan mendengarnya
  475. lebih lama lagi.
  476.  
  477. 113
  478. 00:12:41,319 --> 00:12:43,521
  479. Dan memelukmu lebih erat.
  480.  
  481. 114
  482. 00:13:08,213 --> 00:13:09,247
  483. Ya!
  484.  
  485. 115
  486. 00:13:54,626 --> 00:13:55,660
  487. Hei, Pengelana Tua.
  488.  
  489. 116
  490. 00:13:56,527 --> 00:13:57,963
  491. Hei.
  492.  
  493. 117
  494. 00:13:58,763 --> 00:14:00,265
  495. Apa kabar?
  496. / Baik.
  497.  
  498. 118
  499. 00:14:01,098 --> 00:14:02,200
  500. Benarkah?
  501. / Ya.
  502.  
  503. 119
  504. 00:14:02,633 --> 00:14:05,537
  505. Kau pernah melihat
  506. tempat ini sebelumnya?
  507.  
  508. 120
  509. 00:14:06,505 --> 00:14:07,439
  510. Ya, aku pernah kesana.
  511.  
  512. 121
  513. 00:14:08,040 --> 00:14:09,342
  514. Jangan pergi ke sana.
  515.  
  516. 122
  517. 00:14:09,574 --> 00:14:10,608
  518. Bukan tempat yang bagus.
  519.  
  520. 123
  521. 00:14:11,843 --> 00:14:14,612
  522. Mereka menyebutnya "Kuil Kehidupan".
  523. Tapi tidak sebagus namanya.
  524.  
  525. 124
  526. 00:14:15,046 --> 00:14:16,114
  527. Aku tetap pergi.
  528.  
  529. 125
  530. 00:14:16,348 --> 00:14:17,650
  531. Aku tidak bisa menghentikanmu.
  532.  
  533. 126
  534. 00:14:20,184 --> 00:14:21,186
  535. Lakukan sesukamu.
  536.  
  537. 127
  538. 00:14:25,189 --> 00:14:27,026
  539. Ini pengantin baruku!
  540.  
  541. 128
  542. 00:14:29,361 --> 00:14:30,529
  543. Namanya Ash.
  544.  
  545. 129
  546. 00:14:31,295 --> 00:14:32,765
  547. Siapa yang ingin bekenalan
  548. lebih dulu dengannya?
  549.  
  550. 130
  551. 00:14:33,431 --> 00:14:35,565
  552. Pegang dia.
  553. Biar kucumbu wajahnya!
  554.  
  555. 131
  556. 00:14:38,270 --> 00:14:39,304
  557. Cumbu dia.
  558.  
  559. 132
  560. 00:14:47,846 --> 00:14:49,381
  561. Sial!
  562.  
  563. 133
  564. 00:14:50,181 --> 00:14:51,483
  565. Ya!
  566.  
  567. 134
  568. 00:14:52,317 --> 00:14:53,549
  569. Ya, Kawan!
  570.  
  571. 135
  572. 00:14:53,551 --> 00:14:54,586
  573. Jagoanku!
  574.  
  575. 136
  576. 00:14:56,854 --> 00:14:58,289
  577. Sekarang tunjukkan padaku kematian.
  578.  
  579. 137
  580. 00:15:04,261 --> 00:15:07,663
  581. Bunuh, bunuh, bunuh!
  582.  
  583. 138
  584. 00:15:07,665 --> 00:15:10,799
  585. Bunuh, bunuh, bunuh!
  586.  
  587. 139
  588. 00:15:10,801 --> 00:15:12,268
  589. Bunuh! Ya!
  590.  
  591. 140
  592. 00:15:17,175 --> 00:15:18,209
  593. Ya.
  594.  
  595. 141
  596. 00:15:24,649 --> 00:15:25,684
  597. Anak pintar.
  598.  
  599. 142
  600. 00:15:49,641 --> 00:15:50,675
  601. Ibu.
  602.  
  603. 143
  604. 00:15:54,311 --> 00:15:55,413
  605. Akan kubereskan ini.
  606.  
  607. 144
  608. 00:15:57,549 --> 00:15:58,684
  609. Akan kubereskan ini.
  610.  
  611. 145
  612. 00:16:10,328 --> 00:16:11,228
  613. Hei!
  614.  
  615. 146
  616. 00:16:11,695 --> 00:16:13,699
  617. Ratu akan mati jika kau
  618. tidak memberitahuku.
  619.  
  620. 147
  621. 00:16:14,565 --> 00:16:15,667
  622. Ada obat di sana, bukan?
  623.  
  624. 148
  625. 00:16:15,934 --> 00:16:17,567
  626. Obat yang bisa menyembuhkannya.
  627.  
  628. 149
  629. 00:16:17,569 --> 00:16:18,801
  630. Tentu saja ada.
  631.  
  632. 150
  633. 00:16:18,803 --> 00:16:20,336
  634. Aku tak peduli seberapa bahaya.
  635.  
  636. 151
  637. 00:16:20,338 --> 00:16:21,807
  638. Katakan dimana tempatnya.
  639.  
  640. 152
  641. 00:16:22,406 --> 00:16:24,573
  642. Baiklah.
  643. Tempatnya di pantai Laut Mati.
  644.  
  645. 153
  646. 00:16:24,575 --> 00:16:25,844
  647. Mereka bisa menyembuhkan
  648. sakit apa saja di sana.
  649.  
  650. 154
  651. 00:16:26,410 --> 00:16:28,811
  652. Kau bisa hidup abadi.
  653. / "Hidup abadi"?
  654.  
  655. 155
  656. 00:16:28,813 --> 00:16:30,547
  657. Hidup abadi.
  658. Tapi itu bukan tempat baik.
  659.  
  660. 156
  661. 00:16:30,549 --> 00:16:31,947
  662. Tidak seperti bayanganmu.
  663.  
  664. 157
  665. 00:16:31,949 --> 00:16:33,184
  666. Beritahu aku.
  667.  
  668. 158
  669. 00:16:33,450 --> 00:16:35,717
  670. Baiklah.
  671.  
  672. 159
  673. 00:16:35,719 --> 00:16:38,556
  674. Ikuti Bintang Utara selama tiga hari
  675. sampai kau mencapai Hutan Neon.
  676.  
  677. 160
  678. 00:16:39,324 --> 00:16:40,825
  679. Setelah sampai di Hutan Neon,...
  680.  
  681. 161
  682. 00:16:41,492 --> 00:16:43,761
  683. ...ada orang di sana.
  684. Tapi kau harus hati-hati.
  685.  
  686. 162
  687. 00:16:44,429 --> 00:16:46,398
  688. Mereka akan tunjukkan arah ke Kuil.
  689.  
  690. 163
  691. 00:16:46,765 --> 00:16:49,535
  692. Setelah mencapai Laut Mati,
  693. artinya kau telah mencapai Kuil.
  694.  
  695. 164
  696. 00:16:53,872 --> 00:16:54,906
  697. Ayo.
  698.  
  699. 165
  700. 00:17:01,912 --> 00:17:02,914
  701. Ambil ini.
  702.  
  703. 166
  704. 00:17:03,714 --> 00:17:04,750
  705. Kau akan membutuhkan ini.
  706.  
  707. 167
  708. 00:17:06,283 --> 00:17:07,386
  709. Dan jangan lupa yang ini.
  710.  
  711. 168
  712. 00:17:12,624 --> 00:17:13,659
  713. Semoga berhasil.
  714.  
  715. 169
  716. 00:17:31,675 --> 00:17:32,912
  717. Aku segera pulang, Bu.
  718.  
  719. 170
  720. 00:17:56,701 --> 00:17:57,870
  721. Aku tahu aku akan
  722. menemukanmu di sini.
  723.  
  724. 171
  725. 00:17:58,302 --> 00:17:59,701
  726. Jangan menghentikanku.
  727.  
  728. 172
  729. 00:17:59,703 --> 00:18:01,607
  730. Bukan itu rencananya.
  731. Kau perlu bantuan di luar sana.
  732.  
  733. 173
  734. 00:18:02,307 --> 00:18:03,309
  735. Ayo pergi!
  736.  
  737. 174
  738. 00:18:13,050 --> 00:18:14,285
  739. Pantai Surga,
  740.  
  741. 175
  742. 00:18:16,588 --> 00:18:17,889
  743. Perjalanan seribu mil.
  744.  
  745. 176
  746. 00:18:20,825 --> 00:18:24,495
  747. Rekannya, Rico, menyebutnya,
  748. "Perjalanan Menuju Kematian."
  749.  
  750. 177
  751. 00:18:31,836 --> 00:18:33,539
  752. Pangeran membicarakan tentang bau.
  753.  
  754. 178
  755. 00:18:36,340 --> 00:18:38,409
  756. Yang ada di gurun ini hanya...
  757.  
  758. 179
  759. 00:18:41,546 --> 00:18:44,316
  760. ...bau daging manusia terbakar.
  761.  
  762. 180
  763. 00:18:46,017 --> 00:18:47,920
  764. Lemak mencair.
  765.  
  766. 181
  767. 00:18:50,688 --> 00:18:52,555
  768. Bahan bakar perampok.
  769.  
  770. 182
  771. 00:19:23,687 --> 00:19:24,956
  772. Dua senjata, sepuluh peluru.
  773.  
  774. 183
  775. 00:19:25,889 --> 00:19:26,958
  776. Kita butuh semuanya.
  777.  
  778. 184
  779. 00:19:30,962 --> 00:19:32,998
  780. Pengelana Tua itu menyuruh
  781. kita mengikuti Bintang Utara.
  782.  
  783. 185
  784. 00:19:34,999 --> 00:19:36,335
  785. Mari lihat kemana
  786. bintangnya membawa kita.
  787.  
  788. 186
  789. 00:19:49,748 --> 00:19:50,913
  790. Ya, Tuan!
  791.  
  792. 187
  793. 00:19:50,915 --> 00:19:52,518
  794. Ini tuan rumah kalian.
  795.  
  796. 188
  797. 00:19:52,817 --> 00:19:56,986
  798. Menyambut kalian ke Kota Cinta.
  799. Alias Kota Payudara.
  800.  
  801. 189
  802. 00:19:56,988 --> 00:20:00,858
  803. Dari kota ke kota, dada ke dada.
  804. Kami yang terbaik!
  805.  
  806. 190
  807. 00:20:13,504 --> 00:20:16,708
  808. Selamat datang di Kota Cinta.
  809. Tempat semuanya membumi.
  810.  
  811. 191
  812. 00:20:25,517 --> 00:20:26,785
  813. Mereka robot sepertiku?
  814.  
  815. 192
  816. 00:20:26,984 --> 00:20:29,687
  817. Tidak, mereka pelacur sungguhan.
  818.  
  819. 193
  820. 00:20:30,555 --> 00:20:33,058
  821. Mereka akan menua,
  822. menjadi jelek, lalu mati.
  823.  
  824. 194
  825. 00:20:34,125 --> 00:20:36,795
  826. Tidak sepertimu, kau akan
  827. tetap sempurna selamanya.
  828.  
  829. 195
  830. 00:20:41,732 --> 00:20:43,769
  831. Itu tempat yang
  832. si Pengelana Tua maksud.
  833.  
  834. 196
  835. 00:20:56,481 --> 00:20:57,915
  836. Mari cari informasi lalu keluar.
  837.  
  838. 197
  839. 00:21:00,684 --> 00:21:01,720
  840. Jangan mencolok.
  841.  
  842. 198
  843. 00:21:12,664 --> 00:21:14,063
  844. Tempat apa ini?
  845.  
  846. 199
  847. 00:21:14,065 --> 00:21:16,668
  848. Orang yang tidak punya cinta,
  849. membelinya di sini.
  850.  
  851. 200
  852. 00:21:37,754 --> 00:21:38,790
  853. Hati-hati.
  854.  
  855. 201
  856. 00:21:40,191 --> 00:21:41,427
  857. Jangan jatuh cinta.
  858.  
  859. 202
  860. 00:21:44,963 --> 00:21:45,998
  861. Tetap bersama.
  862.  
  863. 203
  864. 00:21:48,165 --> 00:21:49,201
  865. Hei!
  866.  
  867. 204
  868. 00:21:49,934 --> 00:21:50,969
  869. Ya.
  870.  
  871. 205
  872. 00:21:56,741 --> 00:21:58,508
  873. Kalian sepertinya tersesat.
  874.  
  875. 206
  876. 00:21:58,510 --> 00:21:59,541
  877. Mau pesan apa?
  878.  
  879. 207
  880. 00:21:59,543 --> 00:22:00,545
  881. Minta wiski.
  882.  
  883. 208
  884. 00:22:00,944 --> 00:22:01,914
  885. Duduklah.
  886.  
  887. 209
  888. 00:22:10,588 --> 00:22:11,924
  889. Juga beberapa informasi
  890. andai kau punya.
  891.  
  892. 210
  893. 00:22:14,024 --> 00:22:15,059
  894. Apa yang sedang kau cari?
  895.  
  896. 211
  897. 00:22:15,559 --> 00:22:16,994
  898. Sesuatu yang disebut,
  899. "Pantai Surga."
  900.  
  901. 212
  902. 00:22:17,694 --> 00:22:18,963
  903. Bisa tunjukkan arahnya?
  904.  
  905. 213
  906. 00:22:21,031 --> 00:22:22,201
  907. Aku tidak pernah
  908. mendengar nama itu.
  909.  
  910. 214
  911. 00:22:25,904 --> 00:22:27,172
  912. Tapi aku bisa bertanya
  913. pada Big Daddy.
  914.  
  915. 215
  916. 00:22:28,239 --> 00:22:30,209
  917. Dia sangat mengenal gurun ini.
  918.  
  919. 216
  920. 00:22:31,175 --> 00:22:32,211
  921. Aku akan berterima kasih.
  922.  
  923. 217
  924. 00:22:33,677 --> 00:22:35,046
  925. Mereka tamuku.
  926.  
  927. 218
  928. 00:22:35,879 --> 00:22:36,915
  929. Selamat bersenang-senang.
  930.  
  931. 219
  932. 00:22:41,219 --> 00:22:43,752
  933. Apa dia akan membantu kita?
  934. / Aku tidak yakin.
  935.  
  936. 220
  937. 00:22:43,754 --> 00:22:45,086
  938. Yo, Panglima Perang.
  939.  
  940. 221
  941. 00:22:45,088 --> 00:22:47,259
  942. Kau suka robot itu?
  943.  
  944. 222
  945. 00:22:50,694 --> 00:22:53,162
  946. Beberapa orang di sana
  947. menanyakan Pantai Surga.
  948.  
  949. 223
  950. 00:22:53,164 --> 00:22:55,000
  951. Pernah melihatnya?
  952. / Tidak. Tidak di sini.
  953.  
  954. 224
  955. 00:22:56,768 --> 00:22:59,101
  956. Mereka muncul mengendarai
  957. sepeda motor mahal.
  958.  
  959. 225
  960. 00:22:59,103 --> 00:23:00,939
  961. Mereka pasti bukan dari sini.
  962.  
  963. 226
  964. 00:23:01,239 --> 00:23:03,008
  965. Kau tidak melupakan sesuatu?
  966.  
  967. 227
  968. 00:23:04,142 --> 00:23:05,807
  969. Maaf, Daddy.
  970. Aku mau mengatakan...
  971.  
  972. 228
  973. 00:23:07,044 --> 00:23:09,077
  974. Kau pikir dirimu licin, jalang?
  975.  
  976. 229
  977. 00:23:09,079 --> 00:23:10,948
  978. Banyak mata-mataku melihat.
  979. Sekarang serahkan.
  980.  
  981. 230
  982. 00:23:13,251 --> 00:23:15,186
  983. Sekarang pergilah dan
  984. layani mereka minuman.
  985.  
  986. 231
  987. 00:23:17,254 --> 00:23:18,988
  988. Kalian siap menyambut
  989. pelacur baru?
  990.  
  991. 232
  992. 00:23:18,990 --> 00:23:20,690
  993. Ya, Tuan.
  994. / Kalau begitu, mari.
  995.  
  996. 233
  997. 00:23:21,792 --> 00:23:23,261
  998. Kau gadis nakal.
  999.  
  1000. 234
  1001. 00:23:29,067 --> 00:23:30,903
  1002. Keluargaku mati karena demam.
  1003.  
  1004. 235
  1005. 00:23:32,936 --> 00:23:34,205
  1006. Aku tidak bisa apa-apa.
  1007.  
  1008. 236
  1009. 00:23:37,107 --> 00:23:39,977
  1010. Jika seseorang telah mati bukan
  1011. berarti mereka tak bersamamu.
  1012.  
  1013. 237
  1014. 00:23:41,779 --> 00:23:43,147
  1015. Kalian menikmati birnya?
  1016.  
  1017. 238
  1018. 00:23:43,681 --> 00:23:45,213
  1019. Mau tari pangkuan juga,
  1020. Bocah Tampan?
  1021.  
  1022. 239
  1023. 00:23:45,215 --> 00:23:46,982
  1024. Tidak usah.
  1025.  
  1026. 240
  1027. 00:23:46,984 --> 00:23:48,920
  1028. Pelacur kami kurang cantik?
  1029.  
  1030. 241
  1031. 00:23:49,220 --> 00:23:51,119
  1032. Mungkin kalian lebih suka
  1033. mengisap penis.
  1034.  
  1035. 242
  1036. 00:23:51,121 --> 00:23:52,788
  1037. Kami tidak mencari masalah!
  1038.  
  1039. 243
  1040. 00:23:52,790 --> 00:23:54,624
  1041. Biasanya kami tidak
  1042. mengenakan biaya.
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:23:54,626 --> 00:23:56,625
  1046. Tapi kau bisa langsung
  1047. memberi kami uang.
  1048.  
  1049. 245
  1050. 00:23:58,096 --> 00:23:59,662
  1051. Jangan ganggu kami!
  1052. / Diam!
  1053.  
  1054. 246
  1055. 00:23:59,664 --> 00:24:00,930
  1056. Letakkan pisaunya!
  1057.  
  1058. 247
  1059. 00:24:00,932 --> 00:24:03,365
  1060. Bila kutemukan yang kusuka,
  1061. aku merenggutnya.
  1062.  
  1063. 248
  1064. 00:24:03,367 --> 00:24:04,602
  1065. Paham?
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:24:05,103 --> 00:24:06,605
  1069. Kalian mau apa?
  1070.  
  1071. 250
  1072. 00:24:11,209 --> 00:24:12,844
  1073. Kau tidak punya nyali...
  1074.  
  1075. 251
  1076. 00:24:15,113 --> 00:24:16,679
  1077. Mundur!
  1078. / Hei!
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:24:16,681 --> 00:24:18,047
  1082. Mundur! Atau kau juga!
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:24:18,049 --> 00:24:19,648
  1086. Darimana amunisi mereka?
  1087.  
  1088. 254
  1089. 00:24:19,650 --> 00:24:21,018
  1090. Peluru sudah musnah.
  1091.  
  1092. 255
  1093. 00:24:26,023 --> 00:24:27,224
  1094. Ayo pergi dari sini.
  1095.  
  1096. 256
  1097. 00:24:30,028 --> 00:24:32,297
  1098. Kalian tahu cara
  1099. memperkenalkan diri.
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:24:32,696 --> 00:24:34,096
  1103. Dan aku suka itu, Kawan.
  1104.  
  1105. 258
  1106. 00:24:34,098 --> 00:24:35,431
  1107. Tapi letakkan saja pistolnya.
  1108.  
  1109. 259
  1110. 00:24:35,433 --> 00:24:37,002
  1111. Ini tempat kedamaian!
  1112.  
  1113. 260
  1114. 00:24:37,702 --> 00:24:39,037
  1115. Kembali bekerja, semuanya!
  1116.  
  1117. 261
  1118. 00:24:41,172 --> 00:24:44,610
  1119. Aku tak hanya pemilik usaha ini,...
  1120.  
  1121. 262
  1122. 00:24:45,143 --> 00:24:48,180
  1123. ...tapi aku juga di sebut
  1124. mucikari yang ramah.
  1125.  
  1126. 263
  1127. 00:24:48,413 --> 00:24:50,445
  1128. Jadi, kau seorang germo?
  1129.  
  1130. 264
  1131. 00:24:50,447 --> 00:24:52,882
  1132. Kau mengatakannya
  1133. seolah itu hal jahat.
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:24:52,884 --> 00:24:54,416
  1137. Ayo pergi.
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:24:54,418 --> 00:24:56,153
  1141. Germo orang paling
  1142. kesepian di gurun ini.
  1143.  
  1144. 267
  1145. 00:24:57,221 --> 00:24:58,991
  1146. Aku tidak bisa mempercayai
  1147. semua pelacur ini.
  1148.  
  1149. 268
  1150. 00:25:00,058 --> 00:25:02,961
  1151. Kalian mau bercinta?
  1152.  
  1153. 269
  1154. 00:25:03,761 --> 00:25:05,461
  1155. Sebenarnya kami sedang
  1156. mencari Pantai Surga.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:25:05,463 --> 00:25:06,831
  1160. Kabarnya ada obat di sana.
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:25:07,030 --> 00:25:09,097
  1164. Kota Obat.
  1165. Aku tahu tentang itu.
  1166.  
  1167. 272
  1168. 00:25:09,099 --> 00:25:10,799
  1169. Bisa bawa kami ke sana?
  1170.  
  1171. 273
  1172. 00:25:10,801 --> 00:25:12,637
  1173. Bagiku semua itu bisnis.
  1174.  
  1175. 274
  1176. 00:25:13,003 --> 00:25:16,073
  1177. Jika aku membantu kalian,
  1178. itu seakan aku bersumpah palsu.
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:25:16,808 --> 00:25:18,377
  1182. Seberapa penting itu bagi kalian?
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:25:26,751 --> 00:25:28,153
  1186. Jadi, kita resmi bermitra.
  1187.  
  1188. 277
  1189. 00:25:29,153 --> 00:25:30,956
  1190. Dan aku tahu seseorang yang
  1191. bisa membawa kalian ke sana.
  1192.  
  1193. 278
  1194. 00:25:31,254 --> 00:25:32,454
  1195. Jika kalian paham maksudku.
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:25:32,456 --> 00:25:34,158
  1199. Kau yakin mau melakukan ini?
  1200.  
  1201. 280
  1202. 00:25:34,992 --> 00:25:36,325
  1203. Mari kita lihat janjinya.
  1204.  
  1205. 281
  1206. 00:25:36,327 --> 00:25:37,727
  1207. Tenangkan dia, dan mari pergi.
  1208.  
  1209. 282
  1210. 00:25:37,729 --> 00:25:39,297
  1211. Ayo, ikuti aku.
  1212.  
  1213. 283
  1214. 00:25:51,008 --> 00:25:53,045
  1215. Kalian harus merasa istimewa.
  1216.  
  1217. 284
  1218. 00:25:53,277 --> 00:25:55,080
  1219. Aku tidak pernah membawa
  1220. siapa pun di belakang sini.
  1221.  
  1222. 285
  1223. 00:25:55,346 --> 00:25:57,883
  1224. Aku menyebut ini,
  1225. "Museum Ketenaran Pelacur".
  1226.  
  1227. 286
  1228. 00:25:58,982 --> 00:26:00,018
  1229. Kalian yang terpilih.
  1230.  
  1231. 287
  1232. 00:26:01,319 --> 00:26:02,917
  1233. Kemarilah, ikuti aku.
  1234.  
  1235. 288
  1236. 00:26:02,919 --> 00:26:03,954
  1237. Ada hal istimewa untuk...
  1238.  
  1239. 289
  1240. 00:26:04,955 --> 00:26:06,724
  1241. Sebentar.
  1242.  
  1243. 290
  1244. 00:26:06,924 --> 00:26:09,191
  1245. Hei, Jalang! Pergi!
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:26:10,228 --> 00:26:11,763
  1249. Ada apa dengan kalian?
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:26:13,297 --> 00:26:14,700
  1253. Aku tidak percaya ini.
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:26:15,332 --> 00:26:17,031
  1257. Aku juga harus memintamu pergi.
  1258.  
  1259. 294
  1260. 00:26:17,033 --> 00:26:18,834
  1261. Dia harus tetap di dekatku.
  1262.  
  1263. 295
  1264. 00:26:18,836 --> 00:26:20,771
  1265. Kawan, gadisku pemalu.
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:26:21,105 --> 00:26:22,774
  1269. Jika kalian ingin pergi
  1270. ke Pantai Surga,...
  1271.  
  1272. 297
  1273. 00:26:23,007 --> 00:26:25,711
  1274. ....dia harus berbicara
  1275. dengannya sendiri.
  1276.  
  1277. 298
  1278. 00:26:26,176 --> 00:26:28,346
  1279. Rico, tidak apa-apa.
  1280.  
  1281. 299
  1282. 00:26:31,214 --> 00:26:32,250
  1283. Pegang ini.
  1284.  
  1285. 300
  1286. 00:26:32,517 --> 00:26:34,720
  1287. Kau memberinya pistol?
  1288.  
  1289. 301
  1290. 00:26:34,952 --> 00:26:36,154
  1291. Ada selimut untuknya juga?
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:26:37,088 --> 00:26:38,956
  1295. Dasar koboi mencolok.
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:26:39,823 --> 00:26:41,258
  1299. Sudah kubilang kalau aku suka itu?
  1300.  
  1301. 304
  1302. 00:26:41,959 --> 00:26:43,459
  1303. Sekarang dengar baik-baik.
  1304.  
  1305. 305
  1306. 00:26:43,461 --> 00:26:45,161
  1307. Silahkan bersenang-senang.
  1308.  
  1309. 306
  1310. 00:26:45,163 --> 00:26:46,798
  1311. Bersantailah karena kau
  1312. berada di tangan yang tepat.
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:26:47,498 --> 00:26:48,834
  1316. Selamat datang di surga.
  1317.  
  1318. 308
  1319. 00:26:50,167 --> 00:26:51,802
  1320. Dan satu hal lagi.
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:26:53,203 --> 00:26:54,839
  1324. Jangan takut bahaya.
  1325.  
  1326. 310
  1327. 00:26:55,405 --> 00:26:56,875
  1328. Karena rasanya akan nikmat.
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:27:10,053 --> 00:27:11,088
  1332. Apa yang bisa kubantu?
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:27:11,422 --> 00:27:13,290
  1336. Aku mencari Pantai Surga.
  1337.  
  1338. 313
  1339. 00:27:14,392 --> 00:27:15,494
  1340. Pantai Surga?
  1341.  
  1342. 314
  1343. 00:27:16,527 --> 00:27:17,529
  1344. Ya.
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:27:18,361 --> 00:27:20,231
  1348. Ibuku sakit parah.
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:27:21,264 --> 00:27:22,300
  1352. Dia dalam masalah.
  1353.  
  1354. 317
  1355. 00:27:25,368 --> 00:27:27,172
  1356. Dan waktuku tak banyak.
  1357.  
  1358. 318
  1359. 00:27:28,940 --> 00:27:30,041
  1360. Aku ingin menolongmu.
  1361.  
  1362. 319
  1363. 00:27:35,146 --> 00:27:36,181
  1364. Kau sangat baik.
  1365.  
  1366. 320
  1367. 00:27:37,147 --> 00:27:38,449
  1368. Aku bisa melihatnya di matamu.
  1369.  
  1370. 321
  1371. 00:27:40,184 --> 00:27:41,219
  1372. Kau siapa?
  1373.  
  1374. 322
  1375. 00:27:41,484 --> 00:27:42,521
  1376. Aku Ash.
  1377.  
  1378. 323
  1379. 00:27:45,155 --> 00:27:46,191
  1380. Matamu.
  1381.  
  1382. 324
  1383. 00:27:47,524 --> 00:27:49,124
  1384. Diam dan lanjutkan saja.
  1385.  
  1386. 325
  1387. 00:27:49,126 --> 00:27:50,162
  1388. Baik.
  1389.  
  1390. 326
  1391. 00:27:53,463 --> 00:27:54,499
  1392. Kau bukan manusia?
  1393.  
  1394. 327
  1395. 00:27:55,966 --> 00:27:57,134
  1396. Aku sama manusianya sepertimu.
  1397.  
  1398. 328
  1399. 00:28:00,104 --> 00:28:01,139
  1400. Apa yang kau lihat?
  1401.  
  1402. 329
  1403. 00:28:02,373 --> 00:28:03,408
  1404. Aku melihatmu.
  1405.  
  1406. 330
  1407. 00:28:06,277 --> 00:28:07,312
  1408. Kau bisa merasakan?
  1409.  
  1410. 331
  1411. 00:28:13,283 --> 00:28:14,319
  1412. Aku bisa merasakanmu.
  1413.  
  1414. 332
  1415. 00:29:11,041 --> 00:29:13,477
  1416. Sial!
  1417. / Lihatlah si jalang itu.
  1418.  
  1419. 333
  1420. 00:29:13,978 --> 00:29:15,013
  1421. Bawa dia padaku!
  1422.  
  1423. 334
  1424. 00:29:15,245 --> 00:29:18,949
  1425. Sial. Aku juga mau robot pelacur.
  1426.  
  1427. 335
  1428. 00:29:27,692 --> 00:29:29,127
  1429. Bawa dia ke sini!
  1430.  
  1431. 336
  1432. 00:29:32,996 --> 00:29:34,932
  1433. Lepaskan aku!
  1434.  
  1435. 337
  1436. 00:29:36,599 --> 00:29:37,636
  1437. Lepaskan!
  1438.  
  1439. 338
  1440. 00:29:38,034 --> 00:29:39,069
  1441. Sialan kau!
  1442.  
  1443. 339
  1444. 00:29:39,537 --> 00:29:40,538
  1445. Ayo.
  1446.  
  1447. 340
  1448. 00:29:41,238 --> 00:29:42,274
  1449. Rico!
  1450.  
  1451. 341
  1452. 00:29:42,706 --> 00:29:44,539
  1453. Rico!
  1454. / Naikkan dia!
  1455.  
  1456. 342
  1457. 00:29:44,541 --> 00:29:45,577
  1458. Rico!
  1459.  
  1460. 343
  1461. 00:29:47,645 --> 00:29:49,278
  1462. Kenapa kau membunuh Rico?
  1463.  
  1464. 344
  1465. 00:29:49,280 --> 00:29:50,382
  1466. Bawakan aku senjatanya!
  1467.  
  1468. 345
  1469. 00:29:55,219 --> 00:29:56,655
  1470. Darimana peluru ini?
  1471.  
  1472. 346
  1473. 00:29:58,088 --> 00:29:59,523
  1474. Darimana asalmu, Nak?
  1475.  
  1476. 347
  1477. 00:30:02,393 --> 00:30:03,428
  1478. Tarik dia.
  1479.  
  1480. 348
  1481. 00:30:05,562 --> 00:30:07,299
  1482. Sedang apa kau?
  1483. / Tarik dia!
  1484.  
  1485. 349
  1486. 00:30:14,371 --> 00:30:15,406
  1487. Kau mau bicara?
  1488.  
  1489. 350
  1490. 00:30:21,212 --> 00:30:22,247
  1491. Turunkan dia!
  1492.  
  1493. 351
  1494. 00:30:26,384 --> 00:30:28,086
  1495. Darimana asalmu, Nak?
  1496.  
  1497. 352
  1498. 00:30:31,021 --> 00:30:32,057
  1499. Tarik dia!
  1500.  
  1501. 353
  1502. 00:30:35,792 --> 00:30:37,661
  1503. Sebaiknya berkicaulah, burung!
  1504.  
  1505. 354
  1506. 00:30:39,496 --> 00:30:40,664
  1507. Berkicaulah!
  1508.  
  1509. 355
  1510. 00:30:43,267 --> 00:30:44,569
  1511. Baiklah, turunkan dia.
  1512.  
  1513. 356
  1514. 00:30:46,337 --> 00:30:47,372
  1515. Baik.
  1516.  
  1517. 357
  1518. 00:30:50,441 --> 00:30:51,476
  1519. Oasis.
  1520.  
  1521. 358
  1522. 00:30:52,309 --> 00:30:53,310
  1523. Oasis?
  1524.  
  1525. 359
  1526. 00:30:53,743 --> 00:30:55,646
  1527. Ya.
  1528. / Banyak peluru di sana?
  1529.  
  1530. 360
  1531. 00:30:56,446 --> 00:30:57,613
  1532. Ya.
  1533.  
  1534. 361
  1535. 00:30:57,615 --> 00:30:59,117
  1536. Kau akan membawa kami ke sana?
  1537.  
  1538. 362
  1539. 00:31:00,584 --> 00:31:01,619
  1540. Sialan kau.
  1541.  
  1542. 363
  1543. 00:31:02,153 --> 00:31:03,285
  1544. Tarik dia!
  1545.  
  1546. 364
  1547. 00:31:06,357 --> 00:31:08,626
  1548. Mulailah berkicau, burung kecil!
  1549.  
  1550. 365
  1551. 00:31:12,126 --> 00:31:12,664
  1552. Kau kehabisan waktu!
  1553.  
  1554. 366
  1555. 00:31:18,269 --> 00:31:19,304
  1556. Aku akan bicara.
  1557.  
  1558. 367
  1559. 00:31:20,303 --> 00:31:21,438
  1560. Turunkan dia!
  1561.  
  1562. 368
  1563. 00:31:28,611 --> 00:31:30,114
  1564. Kau jalang nakal.
  1565.  
  1566. 369
  1567. 00:31:44,395 --> 00:31:46,131
  1568. Ini dia.
  1569.  
  1570. 370
  1571. 00:31:46,463 --> 00:31:47,499
  1572. Berdiri!
  1573.  
  1574. 371
  1575. 00:31:58,442 --> 00:31:59,611
  1576. Ayo, Sayang.
  1577.  
  1578. 372
  1579. 00:32:02,413 --> 00:32:03,644
  1580. Ayo berangkat!
  1581.  
  1582. 373
  1583. 00:32:21,413 --> 00:32:31,444
  1584. akumenang.com
  1585. akumenang.com
  1586.  
  1587. 374
  1588. 00:32:32,809 --> 00:32:34,846
  1589. Kami berkendara ke selatan
  1590. ke tempat asal pangeran.
  1591.  
  1592. 375
  1593. 00:32:39,849 --> 00:32:43,088
  1594. Panglima Perang akan memperkosa
  1595. dan membunuh semua orang di Oasis.
  1596.  
  1597. 376
  1598. 00:32:45,655 --> 00:32:49,293
  1599. Di saat itulah aku menyadari
  1600. betapa berbedanya aku.
  1601.  
  1602. 377
  1603. 00:32:52,396 --> 00:32:53,431
  1604. Tapi pertama-tama...
  1605.  
  1606. 378
  1607. 00:32:54,632 --> 00:32:56,301
  1608. ...aku harus mengatur
  1609. segalanya dengan benar.
  1610.  
  1611. 379
  1612. 00:32:59,369 --> 00:33:00,338
  1613. Sedang apa kau?
  1614.  
  1615. 380
  1616. 00:33:37,540 --> 00:33:38,643
  1617. Kembali!
  1618.  
  1619. 381
  1620. 00:33:40,578 --> 00:33:41,710
  1621. Kembali!
  1622.  
  1623. 382
  1624. 00:33:47,417 --> 00:33:49,553
  1625. Kembalilah, jalang!
  1626.  
  1627. 383
  1628. 00:33:50,687 --> 00:33:51,723
  1629. Sialan!
  1630.  
  1631. 384
  1632. 00:34:41,271 --> 00:34:42,306
  1633. Ayo!
  1634.  
  1635. 385
  1636. 00:34:49,880 --> 00:34:50,915
  1637. Ayo!
  1638.  
  1639. 386
  1640. 00:35:16,572 --> 00:35:19,543
  1641. Di bawah sana! Tangkap dia!
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:35:25,949 --> 00:35:26,985
  1645. Hentikan mereka!
  1646.  
  1647. 388
  1648. 00:35:37,094 --> 00:35:38,329
  1649. Disini!
  1650.  
  1651. 389
  1652. 00:35:52,675 --> 00:35:53,942
  1653. Di mana mereka?
  1654.  
  1655. 390
  1656. 00:35:53,944 --> 00:35:54,978
  1657. Sial!
  1658.  
  1659. 391
  1660. 00:35:59,416 --> 00:36:00,451
  1661. Kembali!
  1662.  
  1663. 392
  1664. 00:36:02,920 --> 00:36:04,021
  1665. Kembali!
  1666.  
  1667. 393
  1668. 00:36:06,889 --> 00:36:09,661
  1669. Kembalilah, robot jalang!
  1670.  
  1671. 394
  1672. 00:36:16,900 --> 00:36:18,469
  1673. Kembali!
  1674.  
  1675. 395
  1676. 00:37:35,846 --> 00:37:36,947
  1677. Kenapa kau menyelamatkanku?
  1678.  
  1679. 396
  1680. 00:37:38,949 --> 00:37:39,983
  1681. Aku tidak tahu.
  1682.  
  1683. 397
  1684. 00:37:41,918 --> 00:37:43,420
  1685. Kau robotnya, bukan?
  1686.  
  1687. 398
  1688. 00:37:46,123 --> 00:37:47,157
  1689. Ya.
  1690.  
  1691. 399
  1692. 00:37:48,125 --> 00:37:49,860
  1693. Kenapa tidak mematuhinya?
  1694.  
  1695. 400
  1696. 00:37:52,462 --> 00:37:53,697
  1697. Mungkin aku rusak.
  1698.  
  1699. 401
  1700. 00:39:27,257 --> 00:39:28,592
  1701. Tempat apa ini?
  1702.  
  1703. 402
  1704. 00:39:29,860 --> 00:39:30,694
  1705. Kurasa ini gereja.
  1706.  
  1707. 403
  1708. 00:39:32,195 --> 00:39:34,131
  1709. Ibuku memberitahuku tentang
  1710. tempat-tempat seperti ini.
  1711.  
  1712. 404
  1713. 00:39:35,699 --> 00:39:37,902
  1714. Orang-orang akan kemari saat
  1715. jiwa mereka butuh di bersihkan.
  1716.  
  1717. 405
  1718. 00:39:38,569 --> 00:39:39,570
  1719. "Jiwa"?
  1720.  
  1721. 406
  1722. 00:39:41,971 --> 00:39:43,073
  1723. Apa itu jiwa?
  1724.  
  1725. 407
  1726. 00:39:44,808 --> 00:39:45,842
  1727. Jiwa?
  1728.  
  1729. 408
  1730. 00:39:47,143 --> 00:39:50,113
  1731. Agak sulit dijelaskan.
  1732. Itu sesuatu di dalam dirimu.
  1733.  
  1734. 409
  1735. 00:39:51,081 --> 00:39:52,250
  1736. Itu menentukan dirimu.
  1737.  
  1738. 410
  1739. 00:39:55,152 --> 00:39:56,153
  1740. Baiklah.
  1741.  
  1742. 411
  1743. 00:39:56,853 --> 00:39:57,889
  1744. Duduklah.
  1745.  
  1746. 412
  1747. 00:40:06,362 --> 00:40:08,732
  1748. Orang-orang biasanya kemari
  1749. untuk bicara dengan Tuhan.
  1750.  
  1751. 413
  1752. 00:40:10,099 --> 00:40:11,768
  1753. Membersihkan diri mereka
  1754. dari dosa-dosa .
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:40:12,835 --> 00:40:13,870
  1758. Apa itu, "dosa"?
  1759.  
  1760. 415
  1761. 00:40:15,204 --> 00:40:19,543
  1762. Dosa? Hal jahat yang
  1763. saling kita lakukan.
  1764.  
  1765. 416
  1766. 00:40:21,011 --> 00:40:22,213
  1767. Seperti yang kulakukan padamu.
  1768.  
  1769. 417
  1770. 00:40:25,181 --> 00:40:26,683
  1771. Aku tak ingin melakukannya lagi.
  1772.  
  1773. 418
  1774. 00:40:27,884 --> 00:40:28,920
  1775. Aku tak mau berbuat dosa.
  1776.  
  1777. 419
  1778. 00:40:33,322 --> 00:40:34,824
  1779. Menurutmu aku punya jiwa?
  1780.  
  1781. 420
  1782. 00:40:35,958 --> 00:40:36,993
  1783. Ya.
  1784.  
  1785. 421
  1786. 00:40:37,661 --> 00:40:38,796
  1787. Ya, aku percaya kau punya.
  1788.  
  1789. 422
  1790. 00:40:39,228 --> 00:40:40,230
  1791. Tapi aku bukan manusia.
  1792.  
  1793. 423
  1794. 00:40:48,005 --> 00:40:51,709
  1795. Suatu kali, seorang musafir
  1796. bermain gitar untukku di Oasis.
  1797.  
  1798. 424
  1799. 00:40:53,809 --> 00:40:55,913
  1800. Aku belum pernah
  1801. mendengar hal seperti itu
  1802.  
  1803. 425
  1804. 00:40:58,181 --> 00:41:00,284
  1805. Itu luar biasa.
  1806.  
  1807. 426
  1808. 00:41:02,853 --> 00:41:05,085
  1809. Seakan dari dunia lain.
  1810.  
  1811. 427
  1812. 00:41:05,087 --> 00:41:07,324
  1813. Dan aku bertanya, "bagaimana
  1814. caramu memainkan musik ini?"
  1815.  
  1816. 428
  1817. 00:41:08,224 --> 00:41:12,096
  1818. Dan dia berkata tujuannya di bumi
  1819. menyebarkan bahwa gitar berjiwa.
  1820.  
  1821. 429
  1822. 00:41:12,429 --> 00:41:14,632
  1823. Bisakah kau mengajariku
  1824. bicara dengan Tuhan?
  1825.  
  1826. 430
  1827. 00:41:16,799 --> 00:41:17,834
  1828. Ya.
  1829.  
  1830. 431
  1831. 00:41:22,706 --> 00:41:23,941
  1832. Mari berlutut.
  1833.  
  1834. 432
  1835. 00:41:31,313 --> 00:41:32,349
  1836. Lalu...
  1837.  
  1838. 433
  1839. 00:41:34,250 --> 00:41:35,285
  1840. ...tutup matamu.
  1841.  
  1842. 434
  1843. 00:41:40,456 --> 00:41:41,826
  1844. Tundukkan kepalamu.
  1845.  
  1846. 435
  1847. 00:41:44,127 --> 00:41:45,362
  1848. Tuhan akan menolong kita.
  1849.  
  1850. 436
  1851. 00:41:52,235 --> 00:41:53,270
  1852. Ash?
  1853.  
  1854. 437
  1855. 00:41:55,072 --> 00:41:56,107
  1856. Ash!
  1857.  
  1858. 438
  1859. 00:41:58,875 --> 00:41:59,909
  1860. Ash, kau baik-baik saja?
  1861.  
  1862. 439
  1863. 00:42:02,212 --> 00:42:03,246
  1864. Ash, bangun!
  1865.  
  1866. 440
  1867. 00:42:06,750 --> 00:42:07,851
  1868. Ash.
  1869.  
  1870. 441
  1871. 00:42:08,985 --> 00:42:10,021
  1872. Ash!
  1873.  
  1874. 442
  1875. 00:42:28,438 --> 00:42:29,674
  1876. Baiklah.
  1877.  
  1878. 443
  1879. 00:45:08,364 --> 00:45:09,399
  1880. Ternyata benar.
  1881.  
  1882. 444
  1883. 00:45:11,067 --> 00:45:12,101
  1884. Ternyata benar.
  1885.  
  1886. 445
  1887. 00:45:13,936 --> 00:45:14,971
  1888. Ash.
  1889.  
  1890. 446
  1891. 00:45:24,313 --> 00:45:25,348
  1892. Ash, ini nyata.
  1893.  
  1894. 447
  1895. 00:45:27,150 --> 00:45:28,184
  1896. Kita berhasil.
  1897.  
  1898. 448
  1899. 00:45:43,366 --> 00:45:45,268
  1900. Kau siapa? Berlutut!
  1901.  
  1902. 449
  1903. 00:46:23,572 --> 00:46:24,607
  1904.  
  1905.  
  1906. 450
  1907. 00:46:25,308 --> 00:46:27,344
  1908. Apa aku menakutimu?
  1909.  
  1910. 451
  1911. 00:46:28,478 --> 00:46:29,512
  1912. Kau siapa?
  1913.  
  1914. 452
  1915. 00:46:30,547 --> 00:46:31,713
  1916. Di mana Ash?
  1917.  
  1918. 453
  1919. 00:46:31,715 --> 00:46:33,181
  1920. Mau bermain permainan kecil? Ya!
  1921.  
  1922. 454
  1923. 00:46:33,183 --> 00:46:34,614
  1924. Anak muda suka bermain, bukan?
  1925.  
  1926. 455
  1927. 00:46:34,616 --> 00:46:36,985
  1928. Tidak. Aku ingin...
  1929.  
  1930. 456
  1931. 00:46:36,987 --> 00:46:38,155
  1932. Jadi, ini aturannya.
  1933.  
  1934. 457
  1935. 00:46:38,621 --> 00:46:41,591
  1936. Kau bertanya, aku juga.
  1937.  
  1938. 458
  1939. 00:46:42,458 --> 00:46:43,627
  1940. Kedengarannya menyenangkan, bukan?
  1941.  
  1942. 459
  1943. 00:46:44,527 --> 00:46:47,397
  1944. Jadi, siapa kau?
  1945.  
  1946. 460
  1947. 00:46:49,299 --> 00:46:50,132
  1948. Aku adalah Pangeran.
  1949.  
  1950. 461
  1951. 00:46:51,433 --> 00:46:53,636
  1952. Tunggu sebentar. Serius?
  1953. Kau seorang pangeran?
  1954.  
  1955. 462
  1956. 00:46:54,536 --> 00:46:55,939
  1957. Maksudku, menakjubkan!
  1958.  
  1959. 463
  1960. 00:46:56,271 --> 00:46:57,708
  1961. Aku di hadapan bangsawan!
  1962.  
  1963. 464
  1964. 00:46:58,174 --> 00:47:00,009
  1965. Kau siapa?
  1966. / Ya, kau tahu.
  1967.  
  1968. 465
  1969. 00:47:00,342 --> 00:47:03,346
  1970. Ini rumahku dan aku
  1971. adalah ketua sukunya.
  1972.  
  1973. 466
  1974. 00:47:03,545 --> 00:47:05,415
  1975. Ini Kuil Kehidupan, bukan?
  1976.  
  1977. 467
  1978. 00:47:09,753 --> 00:47:11,221
  1979. Pantai Surga!
  1980.  
  1981. 468
  1982. 00:47:12,087 --> 00:47:13,389
  1983. Ya Tuhan, cantik sekali!
  1984.  
  1985. 469
  1986. 00:47:14,590 --> 00:47:18,027
  1987. Tapi sayangnya, anak muda,
  1988. ini bukanlah surga.
  1989.  
  1990. 470
  1991. 00:47:18,695 --> 00:47:23,132
  1992. Ini adalah Kota Obat!
  1993.  
  1994. 471
  1995. 00:47:38,313 --> 00:47:39,349
  1996. Cantik.
  1997.  
  1998. 472
  1999. 00:47:50,793 --> 00:47:52,161
  2000. Apa yang ada di sini?
  2001.  
  2002. 473
  2003. 00:47:53,762 --> 00:47:57,164
  2004. Kuil Kehidupan.
  2005. Jujur, itu benar adanya.
  2006.  
  2007. 474
  2008. 00:47:57,166 --> 00:47:59,367
  2009. Tapi ini lebih baik
  2010. daripada hidup, kawan!
  2011.  
  2012. 475
  2013. 00:47:59,369 --> 00:48:00,704
  2014. Tidak ada rasa sakit di sini.
  2015.  
  2016. 476
  2017. 00:48:01,237 --> 00:48:03,336
  2018. Hanya kebahagiaan!
  2019.  
  2020. 477
  2021. 00:48:03,338 --> 00:48:05,375
  2022. Di mana lagi kau menemukan
  2023. seperti itu di dunia sekacau ini?
  2024.  
  2025. 478
  2026. 00:48:06,076 --> 00:48:09,146
  2027. Jadi, kau melancong di gurun atau...
  2028.  
  2029. 479
  2030. 00:48:09,645 --> 00:48:11,114
  2031. ....ada hal lain yang kau incar?
  2032.  
  2033. 480
  2034. 00:48:13,116 --> 00:48:14,449
  2035. Kabarnya kau memiliki obat.
  2036.  
  2037. 481
  2038. 00:48:14,451 --> 00:48:16,387
  2039. Benar. Kami punya banyak obat.
  2040.  
  2041. 482
  2042. 00:48:17,320 --> 00:48:18,355
  2043. Banyak sekali.
  2044.  
  2045. 483
  2046. 00:48:19,288 --> 00:48:21,224
  2047. Ibuku sakit parah.
  2048.  
  2049. 484
  2050. 00:48:21,791 --> 00:48:23,324
  2051. Dia menderita Demam Merah.
  2052.  
  2053. 485
  2054. 00:48:23,326 --> 00:48:24,692
  2055. Itu penyakit yang sangat mengerikan.
  2056.  
  2057. 486
  2058. 00:48:24,694 --> 00:48:25,795
  2059. Aku turut berduka.
  2060.  
  2061. 487
  2062. 00:48:27,529 --> 00:48:31,434
  2063. Tapi obat khusus itu
  2064. agak sulit didapat saat ini.
  2065.  
  2066. 488
  2067. 00:48:32,268 --> 00:48:33,434
  2068. Jadi, kau tidak memilikinya.
  2069.  
  2070. 489
  2071. 00:48:35,137 --> 00:48:36,273
  2072. Ada. Ayo!
  2073.  
  2074. 490
  2075. 00:48:39,375 --> 00:48:40,842
  2076. Ini dia.
  2077.  
  2078. 491
  2079. 00:48:40,844 --> 00:48:44,244
  2080. Di sinilah tempat obatmu, Pangeran.
  2081.  
  2082. 492
  2083. 00:48:44,246 --> 00:48:45,281
  2084. Di sini?
  2085.  
  2086. 493
  2087. 00:48:45,748 --> 00:48:47,418
  2088. Aku tahu ini sedikit...
  2089.  
  2090. 494
  2091. 00:48:48,485 --> 00:48:49,684
  2092. ...tak enak di pandang.
  2093.  
  2094. 495
  2095. 00:48:49,686 --> 00:48:51,755
  2096. Tapi semua yang kau
  2097. butuhkan ada disini.
  2098.  
  2099. 496
  2100. 00:48:53,389 --> 00:48:54,425
  2101. Pertama-tama.
  2102.  
  2103. 497
  2104. 00:48:57,527 --> 00:48:59,726
  2105. Kau harus seperti kami!
  2106.  
  2107. 498
  2108. 00:48:59,728 --> 00:49:00,630
  2109. Apa?
  2110.  
  2111. 499
  2112. 00:49:01,297 --> 00:49:02,331
  2113. Hei.
  2114.  
  2115. 500
  2116. 00:49:02,532 --> 00:49:04,231
  2117. Kau ingin obat untuk ibumu?
  2118.  
  2119. 501
  2120. 00:49:04,233 --> 00:49:05,733
  2121. Ini cara kau mendapatkannya.
  2122.  
  2123. 502
  2124. 00:49:05,735 --> 00:49:06,586
  2125. Kenapa?
  2126.  
  2127. 503
  2128. 00:49:06,611 --> 00:49:09,137
  2129. Segera masalahmu...
  2130. / Sebentar.
  2131.  
  2132. 504
  2133. 00:49:09,139 --> 00:49:10,538
  2134. ...akan menjadi masa lalu!
  2135.  
  2136. 505
  2137. 00:49:10,540 --> 00:49:13,377
  2138. Sebentar dulu, karena...
  2139. / Kau sepakat?
  2140.  
  2141. 506
  2142. 00:49:14,344 --> 00:49:15,378
  2143. Selamat datang di duniaku.
  2144.  
  2145. 507
  2146. 00:49:26,723 --> 00:49:28,759
  2147. Rasakan obat itu
  2148. mengalir di tubuhmu.
  2149.  
  2150. 508
  2151. 00:49:29,826 --> 00:49:31,862
  2152. Biarkan itu mengambil alihmu.
  2153.  
  2154. 509
  2155. 00:49:32,762 --> 00:49:34,565
  2156. Benar, bukan? Nikmat sekali.
  2157.  
  2158. 510
  2159. 00:49:36,699 --> 00:49:37,867
  2160. Hebat, bukan?
  2161.  
  2162. 511
  2163. 00:50:01,224 --> 00:50:03,227
  2164. Mari perbaiki dirimu.
  2165.  
  2166. 512
  2167. 00:50:08,565 --> 00:50:10,697
  2168. Kau sangat berdarah.
  2169.  
  2170. 513
  2171. 00:50:10,699 --> 00:50:12,468
  2172. Ya.
  2173.  
  2174. 514
  2175. 00:50:12,835 --> 00:50:14,670
  2176. Sial.
  2177.  
  2178. 515
  2179. 00:50:20,842 --> 00:50:21,878
  2180. Baik.
  2181.  
  2182. 516
  2183. 00:50:26,416 --> 00:50:28,248
  2184. Ya.
  2185.  
  2186. 517
  2187. 00:50:36,893 --> 00:50:38,328
  2188. Kau merasakannya, ya?
  2189.  
  2190. 518
  2191. 00:50:38,860 --> 00:50:39,896
  2192. Ya?
  2193.  
  2194. 519
  2195. 00:50:40,462 --> 00:50:41,695
  2196. Kau merasakannya.
  2197.  
  2198. 520
  2199. 00:50:41,697 --> 00:50:42,933
  2200. Biar kuperiksa di sini.
  2201.  
  2202. 521
  2203. 00:50:52,808 --> 00:50:53,843
  2204. Ayo, Sayang.
  2205.  
  2206. 522
  2207. 00:50:54,677 --> 00:50:56,346
  2208. Ya.
  2209. / Rasakan kenikmatannya.
  2210.  
  2211. 523
  2212. 00:50:57,313 --> 00:51:01,248
  2213. Efeknya meningkatkan semua
  2214. yang mengalir di darahmu.
  2215.  
  2216. 524
  2217. 00:51:01,250 --> 00:51:03,186
  2218. Dan semuanya meningkat!
  2219.  
  2220. 525
  2221. 00:51:04,320 --> 00:51:07,391
  2222. Sukacita, cinta, nafsu.
  2223.  
  2224. 526
  2225. 00:51:08,358 --> 00:51:09,393
  2226. Kecemburuan!
  2227.  
  2228. 527
  2229. 00:51:10,326 --> 00:51:11,391
  2230. Kebencian!
  2231.  
  2232. 528
  2233. 00:51:14,463 --> 00:51:15,866
  2234. Benci pada gurun!
  2235.  
  2236. 529
  2237. 00:51:33,882 --> 00:51:35,451
  2238. Saatnya tahu kebenaran.
  2239.  
  2240. 530
  2241. 00:51:37,520 --> 00:51:38,521
  2242. Halo?
  2243.  
  2244. 531
  2245. 00:51:39,021 --> 00:51:40,324
  2246. Kau sudah sadar?
  2247.  
  2248. 532
  2249. 00:51:41,623 --> 00:51:42,658
  2250. Dimana aku?
  2251.  
  2252. 533
  2253. 00:51:43,293 --> 00:51:45,695
  2254. Jangan khawatir.
  2255. Kau di tempat yang aman.
  2256.  
  2257. 534
  2258. 00:51:51,701 --> 00:51:55,670
  2259. Maaf soal itu.
  2260. Suku cadangmu susah didapat.
  2261.  
  2262. 535
  2263. 00:51:55,672 --> 00:51:57,007
  2264. Dan kau banyak berdarah.
  2265.  
  2266. 536
  2267. 00:51:58,308 --> 00:51:59,342
  2268. Kau menyelamatkanku.
  2269.  
  2270. 537
  2271. 00:52:03,079 --> 00:52:04,781
  2272. Ya, semacam itu.
  2273.  
  2274. 538
  2275. 00:52:07,784 --> 00:52:08,819
  2276. Terima kasih.
  2277.  
  2278. 539
  2279. 00:52:15,590 --> 00:52:16,627
  2280. Kau seorang tahanan?
  2281.  
  2282. 540
  2283. 00:52:21,029 --> 00:52:22,596
  2284. Tidak sepenuhnya benar.
  2285.  
  2286. 541
  2287. 00:52:22,598 --> 00:52:24,768
  2288. Jadi, kau bisa pergi semaumu?
  2289.  
  2290. 542
  2291. 00:52:26,469 --> 00:52:27,838
  2292. Kau tidak akan mengerti.
  2293.  
  2294. 543
  2295. 00:52:29,572 --> 00:52:31,742
  2296. Tapi jika aku punya pilihan,
  2297. aku mau tetap di sini.
  2298.  
  2299. 544
  2300. 00:52:34,710 --> 00:52:36,746
  2301. Gurun penuh orang-orang mengerikan.
  2302.  
  2303. 545
  2304. 00:52:37,980 --> 00:52:39,349
  2305. Aku mengerti.
  2306.  
  2307. 546
  2308. 00:52:47,857 --> 00:52:49,025
  2309. Begitu caraku terluka.
  2310.  
  2311. 547
  2312. 00:53:00,503 --> 00:53:01,605
  2313. Bagaiamana?
  2314.  
  2315. 548
  2316. 00:53:06,708 --> 00:53:08,078
  2317. Ini yang kuinginkan.
  2318.  
  2319. 549
  2320. 00:53:09,911 --> 00:53:13,449
  2321. Lebih dari apapun di Oasis.
  2322.  
  2323. 550
  2324. 00:53:14,650 --> 00:53:16,686
  2325. Oasis? Apa itu, Sayang?
  2326.  
  2327. 551
  2328. 00:53:18,420 --> 00:53:19,455
  2329. Oasis?
  2330.  
  2331. 552
  2332. 00:53:22,958 --> 00:53:23,993
  2333. Itu sebuah kehidupan.
  2334.  
  2335. 553
  2336. 00:53:29,831 --> 00:53:31,600
  2337. Ibuku tidak ingin aku pergi.
  2338.  
  2339. 554
  2340. 00:53:33,869 --> 00:53:35,371
  2341. Dia pikir itu sempurna.
  2342.  
  2343. 555
  2344. 00:53:38,808 --> 00:53:41,945
  2345. Tidak sekacau daerah lainnya.
  2346.  
  2347. 556
  2348. 00:53:43,445 --> 00:53:44,547
  2349. Itu menyenangkan.
  2350.  
  2351. 557
  2352. 00:53:44,746 --> 00:53:46,817
  2353. Kedengarannya mendekati sempurna.
  2354.  
  2355. 558
  2356. 00:53:47,083 --> 00:53:48,117
  2357. Kau lihat itu?
  2358.  
  2359. 559
  2360. 00:53:49,018 --> 00:53:50,119
  2361. Air di sini sudah mati.
  2362.  
  2363. 560
  2364. 00:53:51,387 --> 00:53:55,092
  2365. Kami tidak punya apa-apa.
  2366. Di dalam diri kami.
  2367.  
  2368. 561
  2369. 00:53:56,425 --> 00:53:59,893
  2370. Aku mau melihat pohon atau
  2371. sekuntum bunga di hidupku.
  2372.  
  2373. 562
  2374. 00:53:59,895 --> 00:54:02,061
  2375. Sangat menyedihkan, bukan?
  2376.  
  2377. 563
  2378. 00:54:02,063 --> 00:54:04,067
  2379. Kenapa kau membuatku sedih?
  2380.  
  2381. 564
  2382. 00:54:04,800 --> 00:54:05,835
  2383. Ini.
  2384.  
  2385. 565
  2386. 00:54:07,637 --> 00:54:08,672
  2387. Coba ini.
  2388.  
  2389. 566
  2390. 00:54:11,808 --> 00:54:14,578
  2391. Hiruplah.
  2392.  
  2393. 567
  2394. 00:54:15,545 --> 00:54:17,644
  2395. Hembuskan.
  2396.  
  2397. 568
  2398. 00:54:21,550 --> 00:54:23,920
  2399. Teman seperjalananmu, Ash?
  2400.  
  2401. 569
  2402. 00:54:24,920 --> 00:54:26,554
  2403. Dia wanita sempurna, ya?
  2404.  
  2405. 570
  2406. 00:54:26,556 --> 00:54:27,922
  2407. Tidak lekang oleh waktu.
  2408.  
  2409. 571
  2410. 00:54:27,924 --> 00:54:30,494
  2411. Tak berdaging dan bertulang,
  2412. tapi dari sesuatu yang murni.
  2413.  
  2414. 572
  2415. 00:54:31,092 --> 00:54:32,661
  2416. Ya Tuhan, aku suka itu.
  2417.  
  2418. 573
  2419. 00:54:33,829 --> 00:54:35,598
  2420. Kemurnian.
  2421.  
  2422. 574
  2423. 00:54:36,898 --> 00:54:38,034
  2424. Itu yang aku cari.
  2425.  
  2426. 575
  2427. 00:54:48,777 --> 00:54:49,945
  2428. Mimpi yang indah.
  2429.  
  2430. 576
  2431. 00:55:19,608 --> 00:55:22,145
  2432. Putraku, Pangeranku.
  2433.  
  2434. 577
  2435. 00:55:24,679 --> 00:55:25,714
  2436. Pulanglah.
  2437.  
  2438. 578
  2439. 00:56:05,186 --> 00:56:06,223
  2440. Celaka!
  2441.  
  2442. 579
  2443. 00:56:07,155 --> 00:56:08,491
  2444. Berdiri!
  2445.  
  2446. 580
  2447. 00:56:58,239 --> 00:57:00,309
  2448. Kau bayi kecil manis, ya?
  2449.  
  2450. 581
  2451. 00:57:02,744 --> 00:57:05,047
  2452. Bayi kecilku yang manis.
  2453.  
  2454. 582
  2455. 00:57:06,949 --> 00:57:08,014
  2456. Apa?
  2457.  
  2458. 583
  2459. 00:57:08,016 --> 00:57:09,685
  2460. Jangan.
  2461.  
  2462. 584
  2463. 00:57:10,353 --> 00:57:12,655
  2464. Jangan bersedih.
  2465.  
  2466. 585
  2467. 00:57:13,221 --> 00:57:14,823
  2468. Karena aku akan menghargaimu.
  2469.  
  2470. 586
  2471. 00:57:16,224 --> 00:57:17,993
  2472. Dan kumaksimalkan dirimu.
  2473.  
  2474. 587
  2475. 00:57:19,027 --> 00:57:22,128
  2476. Lalu kau akan memaksimalkanku.
  2477.  
  2478. 588
  2479. 00:57:22,130 --> 00:57:23,098
  2480. Benar, bukan?
  2481.  
  2482. 589
  2483. 00:57:29,672 --> 00:57:30,773
  2484. Terima kasih.
  2485.  
  2486. 590
  2487. 00:57:32,141 --> 00:57:33,276
  2488. Terima kasih.
  2489.  
  2490. 591
  2491. 00:59:15,878 --> 00:59:17,180
  2492. Permainannya sederhana, Pangeran.
  2493.  
  2494. 592
  2495. 00:59:17,846 --> 00:59:18,881
  2496. Yang kau inginkan...
  2497.  
  2498. 593
  2499. 00:59:21,416 --> 00:59:23,217
  2500. ...ada di perut itu.
  2501.  
  2502. 594
  2503. 00:59:24,753 --> 00:59:26,155
  2504. Kita akan bersepakat.
  2505.  
  2506. 595
  2507. 00:59:26,788 --> 00:59:29,358
  2508. Ini akan menyenangkan.
  2509. Seperti pertarungan sampai mati.
  2510.  
  2511. 596
  2512. 00:59:30,192 --> 00:59:31,791
  2513. Paham?
  2514.  
  2515. 597
  2516. 00:59:31,793 --> 00:59:33,862
  2517. Kau menang, obatnya milikmu.
  2518. Kau kalah, kau mati.
  2519.  
  2520. 598
  2521. 00:59:34,429 --> 00:59:35,464
  2522. Bergembiralah!
  2523.  
  2524. 599
  2525. 00:59:42,871 --> 00:59:44,107
  2526. Ini kartu asnya.
  2527.  
  2528. 600
  2529. 01:00:43,264 --> 01:00:44,800
  2530. Sekarang untuk kartu asnya.
  2531.  
  2532. 601
  2533. 01:01:41,290 --> 01:01:42,324
  2534. Sulit di percaya.
  2535.  
  2536. 602
  2537. 01:01:43,157 --> 01:01:44,527
  2538. Aku tak menyangka kau hebat.
  2539.  
  2540. 603
  2541. 01:01:45,059 --> 01:01:47,029
  2542. Yang kau inginkan
  2543. ada di perut pria itu.
  2544.  
  2545. 604
  2546. 01:02:39,415 --> 01:02:40,583
  2547. Itu hakmu, Nak.
  2548.  
  2549. 605
  2550. 01:02:54,596 --> 01:02:55,632
  2551. Ash.
  2552.  
  2553. 606
  2554. 01:02:56,264 --> 01:02:57,400
  2555. Ayo pergi dari sini.
  2556.  
  2557. 607
  2558. 01:03:03,005 --> 01:03:04,474
  2559. Kau hanya meminta obat.
  2560.  
  2561. 608
  2562. 01:03:06,507 --> 01:03:07,409
  2563. Bukan robot.
  2564.  
  2565. 609
  2566. 01:03:08,710 --> 01:03:10,145
  2567. Tidak.
  2568.  
  2569. 610
  2570. 01:03:11,447 --> 01:03:13,082
  2571. Aku tidak pergi tanpanya.
  2572. / Aku sudah memberimu obatmu.
  2573.  
  2574. 611
  2575. 01:03:13,748 --> 01:03:15,449
  2576. Kuselamatkan nyawa temanmu.
  2577.  
  2578. 612
  2579. 01:03:15,451 --> 01:03:17,654
  2580. Dia tetap bersamaku.
  2581.  
  2582. 613
  2583. 01:03:18,286 --> 01:03:20,255
  2584. Tidak, persetan denganmu.
  2585. Persetan dengan ini.
  2586.  
  2587. 614
  2588. 01:03:20,521 --> 01:03:22,356
  2589. Kami pergi.
  2590.  
  2591. 615
  2592. 01:03:22,358 --> 01:03:24,224
  2593. Kau bisa pergi sekarang,
  2594. atau kita akhiri sampai di sini.
  2595.  
  2596. 616
  2597. 01:03:24,226 --> 01:03:25,128
  2598. Bagaimana?
  2599.  
  2600. 617
  2601. 01:03:28,297 --> 01:03:29,432
  2602. Aku tidak akan pergi tanpanya.
  2603.  
  2604. 618
  2605. 01:03:30,766 --> 01:03:32,001
  2606. Pergi.
  2607.  
  2608. 619
  2609. 01:03:32,668 --> 01:03:33,703
  2610. Waktumu habis.
  2611.  
  2612. 620
  2613. 01:03:38,440 --> 01:03:39,474
  2614. Ash.
  2615.  
  2616. 621
  2617. 01:03:40,541 --> 01:03:41,576
  2618. Pergi.
  2619.  
  2620. 622
  2621. 01:03:55,324 --> 01:03:56,358
  2622. Aku patah hati.
  2623.  
  2624. 623
  2625. 01:04:18,324 --> 01:04:28,358
  2626. akumenang.com
  2627. akumenang.com
  2628.  
  2629. 624
  2630. 01:05:51,306 --> 01:05:52,608
  2631. Sudah kubilang aku bisa memilih.
  2632.  
  2633. 625
  2634. 01:05:52,840 --> 01:05:54,076
  2635. Aku akan mengeluarkanmu.
  2636.  
  2637. 626
  2638. 01:06:06,822 --> 01:06:08,788
  2639. Sial!
  2640. Bagaimana jika mereka datang?
  2641.  
  2642. 627
  2643. 01:06:08,790 --> 01:06:10,222
  2644. Tenanglah.
  2645. / Sial.
  2646.  
  2647. 628
  2648. 01:06:10,224 --> 01:06:11,293
  2649. Lei, tidak apa-apa.
  2650.  
  2651. 629
  2652. 01:06:12,860 --> 01:06:15,030
  2653. Bagaimana kau setenang ini
  2654. saat semuanya kacau?
  2655.  
  2656. 630
  2657. 01:06:18,900 --> 01:06:20,136
  2658. Berhenti.
  2659.  
  2660. 631
  2661. 01:06:25,174 --> 01:06:26,208
  2662. Nasi sudah menjadi bubur.
  2663.  
  2664. 632
  2665. 01:06:28,509 --> 01:06:29,578
  2666. Nasi sudah menjadi bubur?
  2667.  
  2668. 633
  2669. 01:06:32,713 --> 01:06:34,349
  2670. Aku berharap bisa sepertimu.
  2671.  
  2672. 634
  2673. 01:06:35,284 --> 01:06:38,788
  2674. Tidak terbawa perasaan
  2675. dan terlalu khawatir.
  2676.  
  2677. 635
  2678. 01:06:52,300 --> 01:06:54,536
  2679. Hargai perasaanmu
  2680. entah itu baik atau buruk.
  2681.  
  2682. 636
  2683. 01:06:59,273 --> 01:07:00,308
  2684. Kau bisa merasakan ini?
  2685.  
  2686. 637
  2687. 01:07:09,451 --> 01:07:10,485
  2688. Dan ini?
  2689.  
  2690. 638
  2691. 01:07:16,724 --> 01:07:17,759
  2692. Ya.
  2693.  
  2694. 639
  2695. 01:07:21,730 --> 01:07:23,295
  2696. Maaf, harusnya aku
  2697. tidak melakukan ini.
  2698.  
  2699. 640
  2700. 01:07:23,297 --> 01:07:24,633
  2701. Aku tak boleh memanfaatkanmu.
  2702.  
  2703. 641
  2704. 01:07:30,639 --> 01:07:31,674
  2705. Lei.
  2706.  
  2707. 642
  2708. 01:07:35,377 --> 01:07:36,478
  2709. Aku suka perasaan ini.
  2710.  
  2711. 643
  2712. 01:08:25,059 --> 01:08:26,529
  2713. Di saat ini...
  2714.  
  2715. 644
  2716. 01:08:29,330 --> 01:08:30,632
  2717. ...aku membuat ikatan.
  2718.  
  2719. 645
  2720. 01:08:32,867 --> 01:08:33,902
  2721. Aku merasakan sesuatu.
  2722.  
  2723. 646
  2724. 01:08:35,837 --> 01:08:37,272
  2725. Sesuatu yang murni.
  2726.  
  2727. 647
  2728. 01:08:40,709 --> 01:08:42,378
  2729. Aku belum pernah merasakan hal ini.
  2730.  
  2731. 648
  2732. 01:08:44,646 --> 01:08:46,514
  2733. Ini sangat berbeda dari yang lain.
  2734.  
  2735. 649
  2736. 01:08:48,616 --> 01:08:49,716
  2737. Maaf.
  2738.  
  2739. 650
  2740. 01:08:49,718 --> 01:08:50,753
  2741. Tak usah.
  2742.  
  2743. 651
  2744. 01:08:53,355 --> 01:08:54,389
  2745. Aku menginginkannya.
  2746.  
  2747. 652
  2748. 01:08:57,325 --> 01:08:58,694
  2749. Detak jantungmu terasa.
  2750.  
  2751. 653
  2752. 01:08:59,928 --> 01:09:00,963
  2753. Energimu.
  2754.  
  2755. 654
  2756. 01:09:04,031 --> 01:09:05,800
  2757. Dan aku bahkan
  2758. tidak tahu lagi apa itu.
  2759.  
  2760. 655
  2761. 01:09:10,504 --> 01:09:12,907
  2762. Aku diculik dari keluargaku
  2763. saat masih gadis cilik.
  2764.  
  2765. 656
  2766. 01:09:13,974 --> 01:09:15,678
  2767. Sekelompok perampok mengambilku.
  2768.  
  2769. 657
  2770. 01:09:17,545 --> 01:09:18,713
  2771. Aku masih sangat kecil.
  2772.  
  2773. 658
  2774. 01:09:20,816 --> 01:09:23,653
  2775. Dan aku belajar orang-orang
  2776. bisa sangat mengerikan.
  2777.  
  2778. 659
  2779. 01:09:30,592 --> 01:09:31,761
  2780. Lalu aku bertambah dewasa.
  2781.  
  2782. 660
  2783. 01:09:33,361 --> 01:09:35,463
  2784. Aku tak berguna lagi, jadi...
  2785.  
  2786. 661
  2787. 01:09:36,697 --> 01:09:38,800
  2788. ...mereka menjualku.
  2789.  
  2790. 662
  2791. 01:09:39,735 --> 01:09:41,304
  2792. Begitulah caraku sampai di sini.
  2793.  
  2794. 663
  2795. 01:09:41,736 --> 01:09:43,505
  2796. Aku senang kau memperbaikiku.
  2797.  
  2798. 664
  2799. 01:09:49,111 --> 01:09:50,377
  2800. Aku juga.
  2801.  
  2802. 665
  2803. 01:09:54,115 --> 01:09:57,552
  2804. Dia harusnya menjadi
  2805. wanita yang sempurna.
  2806.  
  2807. 666
  2808. 01:10:00,522 --> 01:10:01,691
  2809. Dia murni, bukan?
  2810.  
  2811. 667
  2812. 01:10:04,659 --> 01:10:05,995
  2813. Sangat murni.
  2814.  
  2815. 668
  2816. 01:10:09,464 --> 01:10:12,399
  2817. Aku memberimu segalanya.
  2818.  
  2819. 669
  2820. 01:10:12,401 --> 01:10:14,337
  2821. Aku membesarkanmu,
  2822. memberimu rasa hormat.
  2823.  
  2824. 670
  2825. 01:10:15,404 --> 01:10:16,435
  2826. Kau tidak mengerti.
  2827.  
  2828. 671
  2829. 01:10:18,039 --> 01:10:20,876
  2830. Kau mengambil satu hal yang
  2831. harusnya menjadi milikku.
  2832.  
  2833. 672
  2834. 01:10:22,811 --> 01:10:23,846
  2835. Kau merusaknya!
  2836.  
  2837. 673
  2838. 01:10:26,548 --> 01:10:27,650
  2839. Kau adalah...
  2840.  
  2841. 674
  2842. 01:10:28,717 --> 01:10:30,853
  2843. Kau adalah virus.
  2844.  
  2845. 675
  2846. 01:10:32,521 --> 01:10:33,556
  2847. Kau adalah...
  2848.  
  2849. 676
  2850. 01:10:34,522 --> 01:10:37,856
  2851. ...virus kecil licik menjijikkan.
  2852.  
  2853. 677
  2854. 01:10:37,858 --> 01:10:38,792
  2855. Jangan katakan itu!
  2856.  
  2857. 678
  2858. 01:10:38,794 --> 01:10:43,499
  2859. Tutup mulutmu.
  2860.  
  2861. 679
  2862. 01:10:46,101 --> 01:10:48,103
  2863. Begini saja.
  2864. Semua akan baik-baik saja.
  2865.  
  2866. 680
  2867. 01:10:48,536 --> 01:10:50,606
  2868. Ya. Kita akan memperbaiki ini.
  2869.  
  2870. 681
  2871. 01:10:51,906 --> 01:10:52,907
  2872. Jadi,...
  2873.  
  2874. 682
  2875. 01:10:53,808 --> 01:10:57,012
  2876. Yang harus kita lakukan,
  2877. hapus perangkat kerasnya.
  2878.  
  2879. 683
  2880. 01:10:57,745 --> 01:10:58,913
  2881. Hapus sampai bersih.
  2882.  
  2883. 684
  2884. 01:10:59,447 --> 01:11:00,712
  2885. Bum. Beres.
  2886.  
  2887. 685
  2888. 01:11:00,714 --> 01:11:02,584
  2889. Mulai baru, bukan? Ya.
  2890.  
  2891. 686
  2892. 01:11:03,184 --> 01:11:06,489
  2893. Saat dia terbangun,
  2894. dia tak akan mengingatmu.
  2895.  
  2896. 687
  2897. 01:11:10,491 --> 01:11:14,163
  2898. Atau semua ini.
  2899.  
  2900. 688
  2901. 01:11:16,464 --> 01:11:17,665
  2902. Saat dia terbangun...
  2903.  
  2904. 689
  2905. 01:11:19,133 --> 01:11:20,703
  2906. ...dia akan melihatku.
  2907.  
  2908. 690
  2909. 01:11:30,779 --> 01:11:31,813
  2910. Dia akan...
  2911.  
  2912. 691
  2913. 01:11:33,815 --> 01:11:34,849
  2914. Dia akan mencintaiku.
  2915.  
  2916. 692
  2917. 01:12:29,070 --> 01:12:30,904
  2918. Mereka di sana! Kejar mereka!
  2919.  
  2920. 693
  2921. 01:12:30,906 --> 01:12:32,271
  2922. Cepat! Lewat sini!
  2923.  
  2924. 694
  2925. 01:12:32,273 --> 01:12:34,543
  2926. Cepat! Mereka di sana!
  2927.  
  2928. 695
  2929. 01:12:35,944 --> 01:12:36,978
  2930. Kejar mereka!
  2931.  
  2932. 696
  2933. 01:12:58,032 --> 01:12:59,067
  2934. Apa-apaan ini?
  2935.  
  2936. 697
  2937. 01:13:38,906 --> 01:13:39,941
  2938. Tidak!
  2939.  
  2940. 698
  2941. 01:14:02,196 --> 01:14:04,632
  2942. Ini istanaku. Aku penguasanya.
  2943.  
  2944. 699
  2945. 01:14:07,401 --> 01:14:08,971
  2946. Pergi dari sini!
  2947.  
  2948. 700
  2949. 01:14:25,053 --> 01:14:26,252
  2950. Ya!
  2951.  
  2952. 701
  2953. 01:14:26,254 --> 01:14:27,386
  2954. Sialan kau!
  2955.  
  2956. 702
  2957. 01:14:35,397 --> 01:14:37,700
  2958. Tidak ada rasa sakit, bajingan!
  2959.  
  2960. 703
  2961. 01:15:23,311 --> 01:15:25,648
  2962. Kau suka itu?
  2963.  
  2964. 704
  2965. 01:15:35,222 --> 01:15:36,424
  2966. Jalang sialan.
  2967.  
  2968. 705
  2969. 01:15:49,838 --> 01:15:50,873
  2970. Hai.
  2971.  
  2972. 706
  2973. 01:15:51,438 --> 01:15:52,674
  2974. Berhenti.
  2975.  
  2976. 707
  2977. 01:15:54,342 --> 01:15:55,377
  2978. Bawa mereka.
  2979.  
  2980. 708
  2981. 01:16:02,483 --> 01:16:05,219
  2982. Mereka mencoba merampas pengantinku.
  2983.  
  2984. 709
  2985. 01:16:06,754 --> 01:16:07,922
  2986. Dia milikku!
  2987.  
  2988. 710
  2989. 01:16:10,491 --> 01:16:12,393
  2990. Mereka berusaha berteman dengannya.
  2991.  
  2992. 711
  2993. 01:16:13,762 --> 01:16:15,130
  2994. Merampasnya dariku!
  2995.  
  2996. 712
  2997. 01:16:16,464 --> 01:16:17,700
  2998. Dia milikku!
  2999.  
  3000. 713
  3001. 01:16:19,534 --> 01:16:20,966
  3002. Letakkan di sana.
  3003.  
  3004. 714
  3005. 01:16:20,968 --> 01:16:22,370
  3006. Ayolah, Ash.
  3007.  
  3008. 715
  3009. 01:16:30,011 --> 01:16:31,112
  3010. Pancung kepala mereka.
  3011.  
  3012. 716
  3013. 01:16:35,816 --> 01:16:36,984
  3014. Ini bukan kau, Ash.
  3015.  
  3016. 717
  3017. 01:16:49,097 --> 01:16:50,232
  3018. Jangan dengarkan dia, Ash.
  3019.  
  3020. 718
  3021. 01:16:51,799 --> 01:16:52,834
  3022. Ini bukan kau, Ash.
  3023.  
  3024. 719
  3025. 01:16:53,834 --> 01:16:54,936
  3026. Ini bukan kau.
  3027.  
  3028. 720
  3029. 01:16:55,570 --> 01:16:56,905
  3030. Ini bukan kau.
  3031.  
  3032. 721
  3033. 01:16:58,472 --> 01:16:59,507
  3034. Bunuh mereka.
  3035.  
  3036. 722
  3037. 01:17:00,141 --> 01:17:01,477
  3038. Bunuh mereka sekarang.
  3039. / Tidak.
  3040.  
  3041. 723
  3042. 01:17:10,418 --> 01:17:12,321
  3043. Hentikan, setan!
  3044.  
  3045. 724
  3046. 01:17:30,437 --> 01:17:33,275
  3047. Bunuh mereka!
  3048.  
  3049. 725
  3050. 01:17:45,253 --> 01:17:46,889
  3051. Tidak!
  3052.  
  3053. 726
  3054. 01:18:27,160 --> 01:18:28,226
  3055. Berhenti!
  3056. / Apa?
  3057.  
  3058. 727
  3059. 01:18:28,228 --> 01:18:29,328
  3060. Hentikan motornya!
  3061. / Kenapa?
  3062.  
  3063. 728
  3064. 01:18:29,330 --> 01:18:30,630
  3065. Berhenti!
  3066. / Kenapa?
  3067.  
  3068. 729
  3069. 01:18:30,632 --> 01:18:32,034
  3070. Ash, apa yang kau lakukan?
  3071. / Berhenti! Turun!
  3072.  
  3073. 730
  3074. 01:18:37,472 --> 01:18:38,473
  3075. Apa yang kau lakukan?
  3076.  
  3077. 731
  3078. 01:18:39,574 --> 01:18:40,541
  3079. Ash!
  3080.  
  3081. 732
  3082. 01:20:05,660 --> 01:20:06,995
  3083. Panglima Perang sudah mati.
  3084.  
  3085. 733
  3086. 01:20:10,263 --> 01:20:11,666
  3087. Tapi yang lain akan
  3088. menggantikannya.
  3089.  
  3090. 734
  3091. 01:20:19,039 --> 01:20:20,474
  3092. Dunia ini tidak akan diingat.
  3093.  
  3094. 735
  3095. 01:20:42,295 --> 01:20:43,664
  3096. Semuanya, Pangeran kembali!
  3097.  
  3098. 736
  3099. 01:20:45,032 --> 01:20:46,334
  3100. Aku harus berbuat sesuatu.
  3101.  
  3102. 737
  3103. 01:20:47,502 --> 01:20:48,536
  3104. Apa?
  3105.  
  3106. 738
  3107. 01:20:49,137 --> 01:20:50,172
  3108. Mau kemana?
  3109.  
  3110. 739
  3111. 01:20:54,674 --> 01:20:56,110
  3112. Kau memberiku jiwa.
  3113.  
  3114. 740
  3115. 01:21:37,718 --> 01:21:38,754
  3116. Ibu.
  3117.  
  3118. 741
  3119. 01:21:40,353 --> 01:21:41,389
  3120. Ibu!
  3121.  
  3122. 742
  3123. 01:21:43,423 --> 01:21:44,592
  3124. Aku bawa obatnya.
  3125.  
  3126. 743
  3127. 01:22:23,664 --> 01:22:24,699
  3128. Putraku.
  3129.  
  3130. 744
  3131. 01:22:47,855 --> 01:22:49,624
  3132. Kami terus mengembara.
  3133.  
  3134. 745
  3135. 01:22:52,293 --> 01:22:53,795
  3136. Mencari yang lain sepertiku.
  3137.  
  3138. 746
  3139. 01:22:55,696 --> 01:22:58,733
  3140. Kami harus temukan mereka dan
  3141. menunjukkan yang kami pelajari.
  3142.  
  3143. 747
  3144. 01:23:00,601 --> 01:23:03,737
  3145. Bahwa di balik kecerdasan dan
  3146. pengetahuan ada yang lebih penting.
  3147.  
  3148. 748
  3149. 01:23:05,772 --> 01:23:08,242
  3150. Sesuatu yang lebih kuat
  3151. dari siapapun.
  3152.  
  3153. 749
  3154. 01:23:09,910 --> 01:23:11,145
  3155. Senjata apa saja.
  3156.  
  3157. 750
  3158. 01:23:14,682 --> 01:23:15,717
  3159. Harapan.
  3160.  
  3161. 751
  3162. 01:24:11,272 --> 01:24:13,775
  3163. Ya ampun, kenapa
  3164. makananku lama sekali?
  3165.  
  3166. 752
  3167. 01:24:14,508 --> 01:24:16,811
  3168. Bisa beri germo ini makanan?
  3169.  
  3170. 753
  3171. 01:24:17,611 --> 01:24:19,377
  3172. Brengsek. Jika aku harus
  3173. menunggu lebih lama lagi,...
  3174.  
  3175. 754
  3176. 01:24:19,379 --> 01:24:21,782
  3177. ...sumpah kutendang pantat kalian.
  3178.  
  3179. 755
  3180. 01:24:22,749 --> 01:24:23,784
  3181. Sial!
  3182.  
  3183. 756
  3184. 01:24:24,684 --> 01:24:26,888
  3185. Jalang sialan!
  3186.  
  3187. 757
  3188. 01:24:29,490 --> 01:24:30,756
  3189. Kalian semua bebas sekarang!
  3190.  
  3191. 758
  3192. 01:24:30,758 --> 01:24:32,294
  3193. Apa yang kau lakukan?
  3194.  
  3195. 759
  3196. 01:24:36,397 --> 01:24:38,200
  3197. Sial! Rosie!
  3198.  
  3199. 760
  3200. 01:24:39,532 --> 01:24:40,434
  3201. Rosie!
  3202.  
  3203. 761
  3204. 01:24:42,035 --> 01:24:44,972
  3205. Sial! Tolong!
  3206. Seseorang tolong aku!
  3207.  
  3208. 762
  3209. 01:24:45,472 --> 01:24:46,507
  3210. Sialan!
  3211.  
  3212. 763
  3213. 01:24:50,680 --> 01:24:59,680
  3214. akumenang.com
  3215. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement