RazFire

380LIVE3917223

Dec 22nd, 2019
88
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 16.18 KB | None | 0 0
  1. SC Alpha 3.8.0 LIVE 3917186 y 3917223
  2. =====================================
  3. ACTUALIZACIÓN 3917223
  4. =====================
  5. - Borrado de la base de datos de la Persistencia: NO
  6.  
  7. Características Destacadas:
  8. ---------------------------
  9. - Naves y vehículos:
  10. - Aumentó el tamaño de almacenamiento del tanque de combustible en la Argo Mole en un 40%.
  11.  
  12. Corrección Técnica:
  13. -------------------
  14. - Se corrigió un bloqueo del servidor.
  15.  
  16. ACTUALIZACIÓN 3917186
  17. =====================
  18. - Borrado de la base de datos de la Persistencia: SI
  19.  
  20. Errores conocidos:
  21. ------------------
  22. - Los servicios de CryAstro pueden no funcionar en varias estaciones.
  23. - Los alquileres y los temporizadores de alquiler pueden no funcionar al alquilar una segunda nave.
  24. - Si la nave de un jugador se destruye después de cerrar sesión en la cama, volverá al servidor en la posición origen.
  25. - Las armas ocasionalmente pueden no disparar al usarse. Solución: Tenga a mano un arma secundaria e intercambie entre ellas.
  26. - Mientras se extrae con el Prospector o la Mole, la bodega de carga se llenará o vaciará periódicamente.
  27. - Las naves y los personajes en los quioscos y el PMA / VMA ocasionalmente les faltan partes o se muestran martes sobredimensionados.
  28. - Los NPC a veces pueden estar haciendo animaciones en lugares que no deberían.
  29. - La compra en tiendas puede ocasionalmente fallar.
  30. - Las misiones de "Claim jumper" pueden no tener de marcadores o no generar IA.
  31. - Las contramedidas no funcionan según lo previsto al disuadir a los misiles.
  32. - El 890 Jump no tiene la capacidad de carga correcta.
  33. - El Cañon Combine y las armas de distorsión no funcionan según lo previsto.
  34. - Los ascensores en Port Tressler y Everus Harbour pueden no aparecer cuando se les llama.
  35. - Si el marcador de viaje cuántico está en el borde de una luna o planeta, pueden que el QT atraviese la luna y explotar la nave.
  36. - Las mercancías compradas a menudo no aparecerán visualmente en la bodega de carga.
  37. - Los jugadores pueden experimentar paradas en el rendimiento poco después de cargar Star Marine y disparar armas.
  38. - Las notificaciones de balizas NPC a veces muestran una distancia incorrecta.
  39. - Las naves de IA a menudo pueden quedar atrapadas en medio de su movimiento y no avanzar más.
  40. - Los marcadores para enemigos a veces se pueden ver a través de las paredes en Star Marine.
  41.  
  42. Nuevas Características :
  43. ---------------------------
  44. - Localizaciones
  45. · Se agregó el planeta MicroTech, incluidos solo el exterior de la zona de aterrizaje New Babbage: Tenga en cuenta que el interior de New Babbage no está completo y no está disponible por el momento.
  46. · Se agregaron estaciones orbitales sobre las principales zonas de aterrizaje planetario.
  47. · Se agregaron nuevas variantes interiores de Rest Stop.
  48. · Se agregaron efectos en el cristal del casco y humedad en la cabina de algunas naves cuando se encuentran en entornos apropiados.
  49. · Los jugadores ahora tienen la capacidad de seleccionar su ubicación de generación inicial cuando es la primera vez que inician sesión en el juego.
  50. · El armisticio de Grim-HEX se ha actualizado para permitir el combate cuerpo a cuerpo no letal.
  51. · Se agregó rotación del mapa de vientos en todos los planetas y lunas.
  52. · Se agregaron efectos de tormenta de polvo/arena a los cuerpos planetarios apropiados.
  53. · El viento ahora afectará al modelo de vuelo mientras las naves están en vuelo.
  54.  
  55. - Gameplay:
  56. · Se agregó la función de "confiscación" al sistema legal: Los jugadores que incurran en infracciones de aterrizaje que provoquen la desaparición forzada de su nave ahora la verán como "confiscada" en lugar de "almacenada" cuando regresen a la terminal de ASOP. Los jugadores pueden ver su infracción y pagar para que retiren su vehículo del depósito o esperar hasta que se libere el vehículo. Las diferentes jurisdicciones tienen diferentes multas y tiempos de retención.
  57. ·Se agregó nueva funcion "multas" al sistema legal: Las multas ya no se deducen automáticamente en el momento de la infracción, sino que se acumulan en el jugador hasta que las liquida manualmente. Las multas se pueden pagar en las nuevas consolas de pago de multas, ubicadas en todas las principales zonas de aterrizaje. En las consolas, los jugadores pueden elegir qué multas pagar (ordenadas por importancia) o simplemente "pagar todo" para eliminar todas las multas. Las cantidades de multas aumentan con el tiempo para recompensar el pago rápido/anticipado. Si transcurre una multa (no se paga después de un período de tiempo), el jugador incurrirá en un delito grave.
  58. · Infracción penal añadida por "agresión".
  59. · Nueva misión: Rescate de 890J secuestrado.
  60. · Se agregaron misiones de patrulla de mayor dificultad que generan naves más difíciles y torretas centinela.
  61. · Se agregaron combates cuerpo a cuerpo, incluyendo peleas con puños y cuchillos, junto con derribos letales y no letales: Los jugadores ahora pueden usar varios tipos de ataques cuerpo a cuerpo, incluidos ataques ligeros (pulsar LMB / RMB) y ataques pesados ​​(mantener LMB / RMB). Los ataques son direccionales (LMB para la izquierda, RMB para la derecha) y se pueden encadenar para combinaciones. Los jugadores pueden bloquear los ataques entrantes usando LMB + RMB juntos y mirando hacia la dirección entrante. Además de bloquear, esquivar también es una opción defensiva y se puede activar tocando dos veces "A" (esquivar a la izquierda), "D" (esquivar a la derecha) o "S" (esquivar hacia atrás). Los jugadores también pueden hacer "derribos" si se enfrentan cuerpo a cuerpo desde una dirección no detectada, generalmente detrás del objetivo, y pueden iniciarse con el botón central del mouse. Para ataques / derribos con cuchillo, los jugadores deberán usar un cuchillo de combate que se puede encontrar en varias tiendas de armas FPS y equipado en una ranura de utilidad. Cuando están desarmados, los ataques cuerpo a cuerpo causarán daños no letales y los derribos no serán letales, lo que significa que dejarán a otro jugador inconsciente por un breve momento en lugar de matarlos. Inicie la posición de combate con cuchillo con la tecla "5" y el combate cuerpo a cuerpo desarmado con la tecla "0".
  62. Se agregó un temporizador a headtracking para deshabilitar después de un número de segundos personalizable.
  63. Se agregó una opción de mirar hacia adelante que tira de la cabeza hacia el cursor si está visible (deshabilitada de manera predeterminada).
  64. · Se agregó una luz de ubicación de carga abandonada (parpadeando) para la carga que se expulsa de una nave destruido.
  65. · Las infracciones penales menores (agresión , colisión del vehículo y destrucción del vehículo) ahora no se activarán cuando se cometan contra miembros del grupo.
  66. · Nueva misión: Un llamado a las armas : Una misión general que permite a los jugadores obtener UEC por matar a los delincuentes que encuentren y puede ser aceptado para obtener bonificaciones por cada criminal eliminado que no forme parte de las misiones regulares. Estos incluyen cualquier delincuente aleatorio generado como parte de escenarios ambientales, así como interdicciones.
  67.  
  68. - Naves y vehículos:
  69. · Agregado: Nave minera Argo Mole: La Argo Mole (Multi-Operator Laser Extractor) es una minera de tamaño mediano, enfocado en múltiples tripulaciones. Junto con el piloto, la Mole tiene la capacidad de retener a tres mineros en torretas individuales, lo que les permite formar equipo para extraer rocas que antes eran imposibles.
  70. · El punto de convergencia del arma de la nave cuando no hay un objetivo activo ahora se puede configurar manualmente en el menú de opciones.
  71. · Mezcla de audio y pulido para todos los láseres de minería.
  72. · Se han rediseñado los sonidos de recarga de armas para coincidir mejor con los cambios de animación.
  73. · Se modificó lo que era "enfoque al objetivo" en la nueva configuración de "mirar hacia adelante" como "Mirar al objetivo seleccionado": Para usar el "Mirar al objetivo seleccionado", establezca el tipo de "mirar hacia adelante" en "experimental". En las opciones "Vuelo - Orientación" hay una combinación de teclas para "Mirar al objetivo seleccionado" que se puede establecer como una pulsar o mantener la tecla. Una vez que se selecciona un objetivo y está a la vista, pulse o mantenga presionado y la cabeza/vista del piloto seguirá al objetivo hasta que salga de un cierto umbral. Además, en la configuración del juego puedes definir la fuerza de "Mirar al objetivo". El antiguo comportamiento del "enfoque al objetivo" todavía está disponible en la configuración "Legacy".
  74.  
  75. · Nueva funcionalidad de "mirar hacia adelante": El modo "mirar hacia adelante" ahora tiene una opción "experimental" que abre una funcionalidad adicional, activada de manera predeterminada. En ese modo, mirar hacia adelante ahora mira hacia el vector de velocidad de la nave, el vector frontal, los giros y hacia el horizonte cuando está cerca de las superficies planetarias, mezclándose dinámicamente cuando sea apropiado. El movimiento de la cabeza también puede verse afectado por las fuerzas G para dar una sensación adicional de movimiento. Cada uno de estos atributos, así como la vista de las características opcionales del objetivo y el cursor, pueden tener sus valores ajustados en el menú de configuración.
  76.  
  77. · Se agregó una nueva combinación de teclas para anular la selección del objetivo.
  78. · Se agregó movimiento de cabeza inducido por la fuerza g, cuya fuerza se puede personalizar en la configuración del juego.
  79. · Se agregó un nuevo accesorio de vehículo minero: Cabezal de Láser Minero: Los cabezales láser son el componente de minería responsable de la fractura y extracción. Estos componentes ahora se pueden intercambiar y comprar, con diferentes componentes que ofrecen diferentes ventajas y desventajas cuando están en uso. Los cabezales láser actualmente pueden tener diferentes amortiguadores de inestabilidad, modificadores de resistencia, tasas de extracción, tasa de transferencia de potencia, tasa de carga óptima, rango, consumo de energía, generación de calor, tamaño de la firma y características de desgaste.
  80.  
  81. · Se agregaron paneles anunciadores a algunas naves: Se ha agregado un panel adicional a algunas naves que muestran varias condiciones de la nave según su estado. Tenga en cuenta que no todos las naves tienen estos paneles.
  82. · Se agregó una sombra paralela a todos los HUDs de las naves.
  83.  
  84. - Armas y Artículos:
  85. · Nueva arma FPS: Animus Missile Launcher: Una vez que se logra el bloqueo del objetivo, el lanzador Animus dispara rápidamente múltiples misiles desde sus barriles, desatando el tipo de devastación por la que Apocalypse Arms es conocido.
  86. · Nueva arma FPS: BEHR P6-LR - Rifle de francotirador balístico: El rifle de francotirador balístico Behring P6-LR compensa con creces su lenta cadencia de fuego con una ronda de alta potencia de calibre 0.50 que es efectiva desde larga distancia. Con una mira telescópica con modos de zoom variables y un barril compuesto de una aleación patentada de alta resistencia, el P6-LR fue diseñado para dar impacto cuando más se necesita.
  87. - Tecnología principal:
  88. · Se implementó la transmisión de contenedores de objetos del lado del servidor (SSOCS).
  89.  
  90. Características Destacadas:
  91. ---------------------------
  92. - Personajes:
  93. · Se movió a Wallace Klim a GrimHex.
  94. · Se Trasladó a Miles Eckhart a Lorville a MacIntyre & Victor's Bar.
  95. · Aumentó la velocidad de la mayoría de las animaciones en primera persona.
  96. - Localizaciones:
  97. · Planetas y lunas actualizados a Planetary Tech v4.
  98. · Se actualizó la distribución de biomas en Hurston.
  99. · Efectos de sonido y ambiente actualizados en basureros.
  100. - IA:
  101. · Se ha mejorado la prevención de colisiones de naves con IA.
  102. - Jugabilidad:
  103. · Relación de distancia de visualización ajustada para objetos caídos.
  104. · Iconos de misiones actualizados.
  105. · Se actualizaron algunas de las barreras en los UGF(Instalaciones Subterráneas) para permitir el salto.
  106. · Añadiendo puntuación para la Pisces en Arena Commander.
  107. · Tasas de generación ajustadas para materiales valiosos de minería.
  108. · Inestabilidad actualizada en mineables FPS.
  109. - Naves y vehículos:
  110. · Cámara de tercera persona/cámara de persecución actualizada para naves para mejorar el comportamiento y la estabilidad: En tercera persona, la cámara ahora sigue el movimiento físico de la nave y ajusta la distancia para naves de diferentes tamaños. La cámara también se comporta como si estuviera en un resorte para permitir que se balancee, se desplace y rebote con el movimiento de la
  111. nave/vehículo de una manera más natural.
  112. · Se reemplazaron las pistolas fijas frontales en las Pisces con cardanes montados.
  113. · Tren de aterrizaje actualizados y LODs de Buccaner, M50, Merlin y Arquímedes mejorados.
  114. · Se Reequilibró las rocas y láseres minables para ampliar el rango de cabezales láser y asi ampliar la dificultad.
  115. · Se cambió la central eléctrica Heartseeker a grado militar.
  116. · Se modificó la animación del ala de las Reliant para activar con la tecla VTOL y la rotación del motor para activar con la tecla del tren de aterrizaje.
  117. · Se inhabilitó la capacidad del jugador para salir del asiento cuando la Reliant está en configuración de vuelo vertical.
  118. · Deshabilitadas las interacciones de cabina durante el viaje cuántico.
  119. · Temblor de la cámara reducido al usar los propulsores.
  120. · Se actualizó el tamaño y la escala del visor de estado de la nave y se movieron algunas pantallas de naves a solo MFD.
  121. · Componentes de la nave actualizados y reequilibrados (escudos, centrales eléctricas, refrigeradores, unidades cuánticas) en torno a las características del fabricante para que cada elemento sea ahora único con fortalezas y debilidades únicas relacionadas con su uso previsto.
  122. · Se agregó la Ballista a New Deal y Astro Armada.
  123. · Actualizaciones a los reflejos de cristal de diversas naves.
  124. · Se movio el rayo láser/tractor minero cerca del punto de retícula.
  125. · Remezclados los niveles de volumen de audio de la nave.
  126. · El Cierre de sesión de cama discapacitado en naves que se encuentran dentro de otras naves para evitar un cuelgue
  127. · Se ha ajustado el movimiento de la cámara para que no sea tan extremo.
  128. - Armas y Artículos:
  129. · Se redujo la cantidad de sacudidas en la Arrowhead al cargar un disparo.
  130. · Logotipos de tienda actualizados para las marcas Lortell, Doomsday, Gallenson y Ultiflex.
  131.  
  132. Corrección de errores:
  133. ----------------------
  134. - La seguridad NPC en las estaciones principales ya no debería quedar atrapada ocasionalmente en una pose de lista para el combate.
  135. - Las naves objetivo de la misiones con IA ahora deberían aparecer consistentemente para todas las misiones relacionadas.
  136. - Se corrigió un problema en varias naves donde un jugador podía caer a través del tren de aterrizaje sin colisión.
  137. - Los misiles ahora deberían disparar correctamente al sub-objetivo.
  138. - El jugador ahora debe estar alineado correctamente con el MFD y los nodos de interacción cuando esté acostado en la cama de la Mustang Beta.
  139. - Los vehículos pequeños ya no deberían poder ingresar a las esclusas de aire de Port Olisar.
  140. - Los vehículos en las puertas de Lorville ahora deben estar restringidos adecuadamente por el área restringida.
  141. - El artillero de la torreta en Cutlass de la IA ya no debería estar de pie.
  142. - Las teclas para los controles de escaneo objetivo ahora deberían estar visibles en el menú de controles.
  143. - Las mercancías compradas ahora deberían aparecer en la bodega de carga de la nave.
  144. - Cambiar las armas FPS ya no debería hacer que caigan ocasionalmente y se pierdan.
  145. - Reaparecer dentro de los 50m de otro jugador ya no debería causar que el VOIP de proximidad no funcione entre ellos.
  146. - Los marcadores de Party ahora deberían aparecer de manera consistente.
  147. - Los jugadores ya no deberían poder hacer que su personaje se vuelva invisible al configurar las opciones en el personalizador de personajes.
  148. - Los cactus en las superficies planetarias ahora deberían tener colisión.
  149. - La unidad cuántica en las naves de la serie Constellation ahora debería ser intercambiable.
  150. - Los jugadores ya no deberían poder duplicar los objetos cosechables al dejarlos caer al suelo.
Add Comment
Please, Sign In to add comment