SHARE
TWEET

Float Like a Butterfly (2018) EN

theaceboyyat Jan 15th, 2020 32 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:34,368 --> 00:00:37,803
  3. <i> ¶¶ [vocalizing]</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:05,266 --> 00:01:06,365
  7. [girl giggling]
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:09,103 --> 00:01:11,103
  11. That's it.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:11,105 --> 00:01:12,404
  15. The heavyweight champion
  16. of the world, Muhammad Ali,
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:12,406 --> 00:01:13,639
  20. who used to be Cassius Clay,
  21.  
  22. 6
  23. 00:01:13,641 --> 00:01:17,776
  24. against the big, ugly
  25. Sonny Liston.
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:17,778 --> 00:01:19,311
  29. [shouts]
  30.  
  31. 8
  32. 00:01:19,313 --> 00:01:21,080
  33. Ha!
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:21,082 --> 00:01:22,614
  37. Did he win?
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:22,616 --> 00:01:25,350
  41. She did! Our own little
  42. Muhammad Ali
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:25,352 --> 00:01:28,787
  46. is the new heavyweight champion
  47. of the world!
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:28,789 --> 00:01:30,823
  51. [laughs]
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:30,825 --> 00:01:34,259
  55. One-two! One-two! A-one!
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:34,261 --> 00:01:35,494
  59. Let ye get out of it.
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:35,496 --> 00:01:37,596
  63. One-two! One-two!
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:37,598 --> 00:01:41,433
  67. Duck! One-two!
  68. Watch out for Sonny Liston.
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:41,435 --> 00:01:43,669
  72. Faster!
  73. One-two. One-two.
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:43,671 --> 00:01:47,106
  77. And duck! One-two. One-two.
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:47,108 --> 00:01:49,141
  81. Sonny's coming for ya.
  82. Punch Granny.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:49,143 --> 00:01:51,677
  86. Now would you leave
  87. the lackeen down, son?
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:51,679 --> 00:01:53,378
  91. Francis, would ya get down,
  92. ya devil!
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:53,380 --> 00:01:56,582
  96. Who's the greatest?
  97. Francis, who is the greatest?
  98.  
  99. 23
  100. 00:01:56,584 --> 00:01:58,484
  101. Look at me, Mammy!
  102. I am the greatest!
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:00,421 --> 00:02:01,520
  106. Aren't I the greatest, Mammy?
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:01,522 --> 00:02:03,222
  110. 'Course you are,
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:03,224 --> 00:02:06,191
  114. sure aren't you
  115. your mammy's daughter.
  116.  
  117. 27
  118. 00:02:06,193 --> 00:02:08,827
  119. And you're the greatest, too,
  120. Patrick. That right, son?
  121.  
  122. 28
  123. 00:02:08,829 --> 00:02:12,331
  124. One-two. One.
  125. Huh, Patrick? One-two.
  126.  
  127. 29
  128. 00:02:12,333 --> 00:02:14,133
  129. Would ya leave the boy alone,
  130. Michael?
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:14,135 --> 00:02:16,768
  134. Get us a sup of tea.
  135. This baby's awful thirsty.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:16,770 --> 00:02:19,538
  139. And, ah, what will you give me?
  140.  
  141. 32
  142. 00:02:19,540 --> 00:02:21,473
  143. Give him a song!
  144. That'll do him!
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:21,475 --> 00:02:23,542
  148. Yeah, sing. Mammy'll sing.
  149. Watch.
  150.  
  151. 34
  152. 00:02:23,544 --> 00:02:25,144
  153. And I'll play me banjo.
  154.  
  155. 35
  156. 00:02:25,146 --> 00:02:28,447
  157. [giggling]
  158.  
  159. 36
  160. 00:02:28,449 --> 00:02:29,481
  161. Watch.
  162.  
  163. 37
  164. 00:02:29,483 --> 00:02:34,686
  165. [imitating banjo]
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:34,688 --> 00:02:36,722
  169. - Michael.
  170. - Don't mind the tae.
  171.  
  172. 39
  173. 00:02:36,724 --> 00:02:38,257
  174. Wet your throat with that.
  175. It'll do ya good.
  176.  
  177. 40
  178. 00:02:38,259 --> 00:02:39,625
  179. [imitating banjo]
  180.  
  181. 41
  182. 00:02:39,627 --> 00:02:41,326
  183. Do ya want me to sing or not?
  184.  
  185. 42
  186. 00:02:41,328 --> 00:02:42,694
  187. Come on, Mammy.
  188.  
  189. 43
  190. 00:02:42,696 --> 00:02:46,331
  191. Come on, Francis.
  192. Sit down. Come on.
  193.  
  194. 44
  195. 00:02:46,333 --> 00:02:48,167
  196. What do yiz want?
  197.  
  198. 45
  199. 00:02:48,169 --> 00:02:49,635
  200. Ah, me favorite.
  201.  
  202. 46
  203. 00:02:49,637 --> 00:02:51,770
  204. Shh! Whisht you!
  205.  
  206. 47
  207. 00:02:51,772 --> 00:02:55,541
  208. ¶ Oh, we are
  209. the travelling people ¶
  210.  
  211. 48
  212. 00:02:55,543 --> 00:02:58,744
  213. ¶ Like the Picts
  214. or Beaker Folk ¶
  215.  
  216. 49
  217. 00:02:58,746 --> 00:03:02,281
  218. ¶ The men in Whitehall
  219. think we're parasites ¶
  220.  
  221. 50
  222. 00:03:02,283 --> 00:03:04,383
  223. ¶ But tinker is a word ¶
  224.  
  225. 51
  226. 00:03:04,385 --> 00:03:07,286
  227. ¶ And with your gum,
  228. shellac, shalay, shala ¶
  229.  
  230. 52
  231. 00:03:07,288 --> 00:03:10,722
  232. ¶ Move us on, ya boyoes ¶
  233.  
  234. 53
  235. 00:03:10,724 --> 00:03:15,794
  236. ¶ Well, I have a little woman ¶
  237.  
  238. 54
  239. 00:03:15,796 --> 00:03:19,765
  240. ¶ And a mother
  241. she is to be ¶
  242.  
  243. 55
  244. 00:03:19,767 --> 00:03:22,701
  245. ¶ She gets her basket
  246. on her arm ¶
  247.  
  248. 56
  249. 00:03:22,703 --> 00:03:25,571
  250. ¶ And she mooches
  251. the hills for me ¶
  252.  
  253. 57
  254. 00:03:25,573 --> 00:03:28,440
  255. ¶ And with your gum,
  256. shellac, shalay, shala ¶
  257.  
  258. 58
  259. 00:03:28,442 --> 00:03:31,543
  260. ¶ Wallop it out, ya boyoes ¶
  261.  
  262. 59
  263. 00:03:31,545 --> 00:03:34,913
  264. ¶ Well, we've been married
  265. twenty year ¶
  266.  
  267. 60
  268. 00:03:34,915 --> 00:03:38,784
  269. ¶ And nineteen children
  270. we have got ¶
  271.  
  272. 61
  273. 00:03:38,786 --> 00:03:42,521
  274. ¶ Ah, sure when one
  275. is hardly walking ¶
  276.  
  277. 62
  278. 00:03:42,523 --> 00:03:44,890
  279. ¶ The other is in the cot ¶
  280.  
  281. 63
  282. 00:03:44,892 --> 00:03:47,459
  283. ¶ And with your gum,
  284. shellac, shalay, shala ¶
  285.  
  286. 64
  287. 00:03:47,461 --> 00:03:52,598
  288. ¶ Move us on, ya boyoes ¶
  289.  
  290. 65
  291. 00:03:56,003 --> 00:03:57,869
  292. That's a nice bit of singing,
  293. in fairness.
  294.  
  295. 66
  296. 00:03:57,871 --> 00:03:59,605
  297. Don't let us stop ye.
  298.  
  299. 67
  300. 00:04:01,642 --> 00:04:04,543
  301. Sorry, Sergeant.
  302. Show's over.
  303.  
  304. 68
  305. 00:04:06,513 --> 00:04:07,613
  306. Is there anything else
  307. ye came for,
  308.  
  309. 69
  310. 00:04:07,615 --> 00:04:09,414
  311. other then a bit of a sing-song?
  312.  
  313. 70
  314. 00:04:09,416 --> 00:04:12,451
  315. That child should be in school,
  316.  
  317. 71
  318. 00:04:12,453 --> 00:04:14,686
  319. not running around
  320. like a wild savage.
  321.  
  322. 72
  323. 00:04:15,889 --> 00:04:17,956
  324. You stop it, Francis.
  325.  
  326. 73
  327. 00:04:17,958 --> 00:04:20,993
  328. They're the cruelty men that
  329. take the bold children away.
  330.  
  331. 74
  332. 00:04:20,995 --> 00:04:22,928
  333. Don't mind him daughter.
  334.  
  335. 75
  336. 00:04:22,930 --> 00:04:27,332
  337. He has an inny in the toe.
  338.  
  339. 76
  340. 00:04:27,334 --> 00:04:29,501
  341. What did you say?
  342.  
  343. 77
  344. 00:04:29,503 --> 00:04:31,470
  345. Today's a holy day, Sergeant.
  346. There's no school on a holy day.
  347.  
  348. 78
  349. 00:04:31,472 --> 00:04:33,272
  350. What fucking holy day?
  351.  
  352. 79
  353. 00:04:33,274 --> 00:04:34,740
  354. The day Muhammad Ali
  355. punched a hole in Sonny Liston.
  356.  
  357. 80
  358. 00:04:34,742 --> 00:04:36,375
  359. That fucking holy day.
  360.  
  361. 81
  362. 00:04:36,377 --> 00:04:39,778
  363. Tell your son to mind
  364. his manners, Mr. Joyce.
  365.  
  366. 82
  367. 00:04:39,780 --> 00:04:43,849
  368. Show some respect
  369. for his betters.
  370.  
  371. 83
  372. 00:04:43,851 --> 00:04:46,618
  373. Pipe down, son.
  374. We don't want no trouble now.
  375.  
  376. 84
  377. 00:04:48,289 --> 00:04:49,721
  378. Come here to me,
  379. young madam.
  380.  
  381. 85
  382. 00:04:56,430 --> 00:04:58,797
  383. Now...
  384.  
  385. 86
  386. 00:04:58,799 --> 00:05:01,867
  387. tell me,
  388. do you go to school?
  389.  
  390. 87
  391. 00:05:01,869 --> 00:05:06,338
  392. She's only young yet, Sergeant.
  393. Younger then she looks.
  394.  
  395. 88
  396. 00:05:06,340 --> 00:05:07,773
  397. What age are you?
  398.  
  399. 89
  400. 00:05:07,775 --> 00:05:08,840
  401. - Nine.
  402. - Six.
  403.  
  404. 90
  405. 00:05:08,842 --> 00:05:11,743
  406. She was six, Sergeant.
  407.  
  408. 91
  409. 00:05:11,745 --> 00:05:13,045
  410. And one day, please God,
  411. she'll be nine.
  412.  
  413. 92
  414. 00:05:13,047 --> 00:05:19,651
  415. If I gave you four apples
  416. and took away two,
  417.  
  418. 93
  419. 00:05:19,653 --> 00:05:20,652
  420. how many would you have left?
  421.  
  422. 94
  423. 00:05:20,654 --> 00:05:21,820
  424. - Oh!
  425. - Sweet Jesus.
  426.  
  427. 95
  428. 00:05:21,822 --> 00:05:23,655
  429. Hold it, hold it, son.
  430.  
  431. 96
  432. 00:05:23,657 --> 00:05:26,024
  433. Leave my lackeen alone!
  434. Take your hands off her!
  435.  
  436. 97
  437. 00:05:26,026 --> 00:05:27,693
  438. Stay back!
  439.  
  440. 98
  441. 00:05:27,695 --> 00:05:28,994
  442. Get off me, ya fucking bitch!
  443.  
  444. 99
  445. 00:05:28,996 --> 00:05:30,028
  446. [groans]
  447.  
  448. 100
  449. 00:05:30,030 --> 00:05:31,096
  450. Hold it!
  451.  
  452. 101
  453. 00:05:31,098 --> 00:05:32,464
  454. [yelps]
  455.  
  456. 102
  457. 00:05:37,071 --> 00:05:39,838
  458. Stop, son!
  459. You'll only make things worse!
  460.  
  461. 103
  462. 00:05:41,442 --> 00:05:43,942
  463. Mammy! Mammy.
  464.  
  465. 104
  466. 00:05:43,944 --> 00:05:49,981
  467. Francis, you're Mammy's
  468. little champion, aren't ya?
  469.  
  470. 105
  471. 00:05:49,983 --> 00:05:52,751
  472. - Get up, Mammy!
  473. - Calm down, ye!
  474.  
  475. 106
  476. 00:05:52,753 --> 00:05:54,853
  477. - Ye'll kill the man!
  478. - Go back inside, Patrick!
  479.  
  480. 107
  481. 00:05:54,855 --> 00:05:56,388
  482. Get out of my fucking way!
  483.  
  484. 108
  485. 00:05:56,390 --> 00:05:59,691
  486. Hold him!
  487. Hold the fucking knacker!
  488.  
  489. 109
  490. 00:05:59,693 --> 00:06:02,594
  491. You don't let anybody
  492. knock ya down, Francis.
  493.  
  494. 110
  495. 00:06:02,596 --> 00:06:04,596
  496. Keep your head up.
  497.  
  498. 111
  499. 00:06:04,598 --> 00:06:06,498
  500. - Margaret!
  501. - Get up!
  502.  
  503. 112
  504. 00:06:06,500 --> 00:06:07,999
  505. Daddy, help!
  506.  
  507. 113
  508. 00:06:08,001 --> 00:06:11,536
  509. Get up! Come on!
  510. Get up, ya fucking knacker!
  511.  
  512. 114
  513. 00:06:11,538 --> 00:06:14,406
  514. - [bones crack]
  515. - Ohh!
  516.  
  517. 115
  518. 00:06:14,408 --> 00:06:16,441
  519. Mammy, get up!
  520.  
  521. 116
  522. 00:06:16,443 --> 00:06:17,576
  523. Margaret!
  524.  
  525. 117
  526. 00:06:20,414 --> 00:06:22,114
  527. Margaret!
  528.  
  529. 118
  530. 00:06:22,116 --> 00:06:23,548
  531. Margaret!
  532.  
  533. 119
  534. 00:06:23,550 --> 00:06:25,550
  535. Daddy!
  536.  
  537. 120
  538. 00:06:25,552 --> 00:06:28,520
  539. Francis!
  540.  
  541. 121
  542. 00:06:29,957 --> 00:06:32,791
  543. Daddy!
  544.  
  545. 122
  546. 00:06:32,793 --> 00:06:34,860
  547. [screams]
  548.  
  549. 123
  550. 00:06:42,002 --> 00:06:46,638
  551. Behind ya, Eamonn!
  552. It's your father!
  553.  
  554. 124
  555. 00:06:46,640 --> 00:06:47,806
  556. Hurry!
  557.  
  558. 125
  559. 00:06:54,948 --> 00:06:57,182
  560. Where do your think
  561. you're going?
  562.  
  563. 126
  564. 00:06:59,153 --> 00:07:01,486
  565. I asked you a question.
  566.  
  567. 127
  568. 00:07:01,488 --> 00:07:03,622
  569. It was Eamonn started it, Dada.
  570.  
  571. 128
  572. 00:07:03,624 --> 00:07:04,623
  573. The tinkers weren't
  574. doing anything.
  575.  
  576. 129
  577. 00:07:04,625 --> 00:07:05,757
  578. Only getting periwinkles.
  579.  
  580. 130
  581. 00:07:05,759 --> 00:07:08,860
  582. Get up to the car, you. Now!
  583.  
  584. 131
  585. 00:07:13,500 --> 00:07:16,635
  586. Apologize to my son
  587. for assaulting him.
  588.  
  589. 132
  590. 00:07:20,441 --> 00:07:21,907
  591. Apologize!
  592.  
  593. 133
  594. 00:07:25,112 --> 00:07:27,746
  595. Do you want to see
  596. your father rot in jail?
  597.  
  598. 134
  599. 00:07:27,748 --> 00:07:31,116
  600. Say sorry, Francis.
  601.  
  602. 135
  603. 00:07:31,118 --> 00:07:35,153
  604. Right. It's off to the fucking
  605. workhouse with the pair of ye.
  606.  
  607. 136
  608. 00:07:35,155 --> 00:07:36,521
  609. They'll beat the badness
  610. out of ye.
  611.  
  612. 137
  613. 00:07:36,523 --> 00:07:38,690
  614. I'm sorry.
  615.  
  616. 138
  617. 00:07:38,692 --> 00:07:42,027
  618. "I'm sorry, Sergeant."
  619.  
  620. 139
  621. 00:07:42,029 --> 00:07:44,896
  622. I'm sorry, Sergeant.
  623.  
  624. 140
  625. 00:08:08,555 --> 00:08:13,525
  626. 27, 28, 29...
  627.  
  628. 141
  629. 00:08:13,527 --> 00:08:17,696
  630. 30, 31, 32...
  631.  
  632. 142
  633. 00:08:17,698 --> 00:08:20,165
  634. [chatter continues]
  635.  
  636. 143
  637. 00:08:22,503 --> 00:08:23,735
  638. What happened to ya, Francis?
  639.  
  640. 144
  641. 00:08:25,506 --> 00:08:28,740
  642. Is that all the winkles
  643. ya got, Patrick?
  644.  
  645. 145
  646. 00:08:28,742 --> 00:08:31,676
  647. What were ya up to, Francis?
  648. Stay here.
  649.  
  650. 146
  651. 00:08:31,678 --> 00:08:32,978
  652. Francis! Francis!
  653.  
  654. 147
  655. 00:08:32,980 --> 00:08:36,147
  656. Your granny is
  657. talking to you, Francis!
  658.  
  659. 148
  660. 00:08:36,149 --> 00:08:37,849
  661. 'Tis worse
  662. that one is getting.
  663.  
  664. 149
  665. 00:08:37,851 --> 00:08:40,218
  666. Get them wet things
  667. off ya, Patrick,
  668.  
  669. 150
  670. 00:08:40,220 --> 00:08:41,720
  671. before ya catch your death.
  672.  
  673. 151
  674. 00:08:42,856 --> 00:08:44,723
  675. Did ya fall in?
  676.  
  677. 152
  678. 00:08:44,725 --> 00:08:46,758
  679. They pushed us.
  680.  
  681. 153
  682. 00:08:46,760 --> 00:08:48,727
  683. Don't be petting.
  684.  
  685. 154
  686. 00:08:48,729 --> 00:08:50,862
  687. Don't be acting
  688. like a girl.
  689.  
  690. 155
  691. 00:08:50,864 --> 00:08:51,863
  692. [grunting]
  693.  
  694. 156
  695. 00:09:03,243 --> 00:09:06,011
  696. [coughing]
  697.  
  698. 157
  699. 00:09:13,086 --> 00:09:14,886
  700. Francis!
  701.  
  702. 158
  703. 00:09:16,723 --> 00:09:19,691
  704. <i> MOTHER:</i>
  705. <i> Mammy's little champion.</i>
  706.  
  707. 159
  708. 00:09:19,693 --> 00:09:23,028
  709. <i> You don't let anybody</i>
  710. <i> knock ya down, Francis.</i>
  711.  
  712. 160
  713. 00:09:23,030 --> 00:09:24,963
  714. I won't tell ya again,
  715. Francis!
  716.  
  717. 161
  718. 00:09:28,068 --> 00:09:29,734
  719. [bell rings]
  720.  
  721. 162
  722. 00:09:30,771 --> 00:09:31,870
  723. Punch!
  724.  
  725. 163
  726. 00:09:34,141 --> 00:09:36,041
  727. Faster! One-two!
  728.  
  729. 164
  730. 00:09:38,645 --> 00:09:40,145
  731. <i> I speak out</i>
  732. <i> for what I believe,</i>
  733.  
  734. 165
  735. 00:09:40,147 --> 00:09:41,746
  736. <i> like you've got</i>
  737. <i> people in Ireland</i>
  738.  
  739. 166
  740. 00:09:41,748 --> 00:09:43,014
  741. <i> fighting for</i>
  742. <i> what they believe.</i>
  743.  
  744. 167
  745. 00:09:43,016 --> 00:09:46,117
  746. Good man, Ali!
  747. Come on over to Ireland,
  748.  
  749. 168
  750. 00:09:46,119 --> 00:09:49,154
  751. put manners on the lot of them
  752. white divils.
  753.  
  754. 169
  755. 00:09:49,156 --> 00:09:52,157
  756. White divils!
  757. Do ya hear him?
  758.  
  759. 170
  760. 00:09:52,159 --> 00:09:53,992
  761. Sure, aren't ya
  762. a white divil yourself?
  763.  
  764. 171
  765. 00:09:53,994 --> 00:09:56,761
  766. We might look white
  767. on the outside,
  768.  
  769. 172
  770. 00:09:56,763 --> 00:10:00,966
  771. but inside the travelling people
  772. is the blacks of Ireland.
  773.  
  774. 173
  775. 00:10:00,968 --> 00:10:02,601
  776. <i> Never has a slave</i>
  777. <i> got up and said,</i>
  778.  
  779. 174
  780. 00:10:02,603 --> 00:10:06,605
  781. <i> "I am the greatest.</i>
  782. <i> I cannot lose."</i>
  783.  
  784. 175
  785. 00:10:06,607 --> 00:10:10,275
  786. Oi, did ya hear the news,
  787. Big Daddy?
  788.  
  789. 176
  790. 00:10:10,277 --> 00:10:11,776
  791. Ah, would ya whisht!
  792.  
  793. 177
  794. 00:10:13,280 --> 00:10:15,680
  795. What news?
  796. Step in by the fire
  797.  
  798. 178
  799. 00:10:15,682 --> 00:10:18,016
  800. and don't be standing there
  801. like a sergeant with a summons.
  802.  
  803. 179
  804. 00:10:18,018 --> 00:10:20,652
  805. [laughs]
  806.  
  807. 180
  808. 00:10:20,654 --> 00:10:22,921
  809. Who you you like to see
  810. by the fire
  811.  
  812. 181
  813. 00:10:22,923 --> 00:10:24,823
  814. this time tomorrow, Patrick?
  815.  
  816. 182
  817. 00:10:24,825 --> 00:10:26,791
  818. - Elvis Presley.
  819. - Huh?
  820.  
  821. 183
  822. 00:10:26,793 --> 00:10:28,159
  823. I know. Muhammad Ali.
  824.  
  825. 184
  826. 00:10:28,161 --> 00:10:29,995
  827. Elvis Presley
  828. and Muhammad Ali?
  829.  
  830. 185
  831. 00:10:29,997 --> 00:10:32,063
  832. Did ya hear them?
  833.  
  834. 186
  835. 00:10:32,065 --> 00:10:34,299
  836. You're nothing but traitors!
  837.  
  838. 187
  839. 00:10:34,301 --> 00:10:37,402
  840. Now what would
  841. your daddy say?
  842.  
  843. 188
  844. 00:10:37,404 --> 00:10:40,305
  845. Their daddy?
  846.  
  847. 189
  848. 00:10:40,307 --> 00:10:43,141
  849. That's right, sister,
  850. your Michael.
  851.  
  852. 190
  853. 00:10:43,143 --> 00:10:45,410
  854. What about our Michael?
  855. Out of jail?
  856.  
  857. 191
  858. 00:10:47,848 --> 00:10:51,216
  859. [coughing]
  860.  
  861. 192
  862. 00:10:51,218 --> 00:10:54,285
  863. Haven't he a year to go?
  864. The judge said--
  865.  
  866. 193
  867. 00:10:54,287 --> 00:10:56,321
  868. They must've needed
  869. a cell quickly.
  870.  
  871. 194
  872. 00:10:56,323 --> 00:10:58,857
  873. This time tomorrow, your daddy's
  874. going to be a free man.
  875.  
  876. 195
  877. 00:11:00,394 --> 00:11:03,862
  878. But he won't know me.
  879. Sure he won't.
  880.  
  881. 196
  882. 00:11:03,864 --> 00:11:05,130
  883. Of course he will.
  884.  
  885. 197
  886. 00:11:05,132 --> 00:11:08,166
  887. Your daddy never forgot
  888. his little man
  889.  
  890. 198
  891. 00:11:08,168 --> 00:11:11,002
  892. or his little woman!
  893.  
  894. 199
  895. 00:11:11,004 --> 00:11:14,372
  896. You're going to have
  897. to behave yourself, Francis,
  898.  
  899. 200
  900. 00:11:14,374 --> 00:11:15,940
  901. because it won't be easy
  902. on your daddy
  903.  
  904. 201
  905. 00:11:15,942 --> 00:11:17,375
  906. with your mammy gone.
  907.  
  908. 202
  909. 00:11:17,377 --> 00:11:18,943
  910. And your going to have
  911. to look after him
  912.  
  913. 203
  914. 00:11:18,945 --> 00:11:21,346
  915. until he gets his feet
  916. under him, do ya hear me?
  917.  
  918. 204
  919. 00:11:24,084 --> 00:11:25,750
  920. Isn't that right, Big Daddy?
  921.  
  922. 205
  923. 00:11:25,752 --> 00:11:29,187
  924. Your daddy won't be long,
  925. putting manners on ye!
  926.  
  927. 206
  928. 00:11:29,189 --> 00:11:31,056
  929. Isn't that right, Muhammad Ali?
  930.  
  931. 207
  932. 00:11:31,058 --> 00:11:33,692
  933. Yeah, Muhammad Ali, she says!
  934.  
  935. 208
  936. 00:11:33,694 --> 00:11:36,428
  937. <i> And like I'm not only</i>
  938. <i> winning boxing.</i>
  939.  
  940. 209
  941. 00:11:36,430 --> 00:11:41,066
  942. <i> I'ma win also in the movement</i>
  943. <i> that I follow for my people.</i>
  944.  
  945. 210
  946. 00:12:01,321 --> 00:12:03,221
  947. Ow!
  948.  
  949. 211
  950. 00:12:12,265 --> 00:12:14,799
  951. Jesus, Mary and Joseph!
  952.  
  953. 212
  954. 00:12:14,801 --> 00:12:17,402
  955. Thought it was a ghost.
  956.  
  957. 213
  958. 00:12:17,404 --> 00:12:19,137
  959. You're the walking shadow
  960. of your mammy,
  961.  
  962. 214
  963. 00:12:19,139 --> 00:12:20,905
  964. Lord have mercy on her.
  965.  
  966. 215
  967. 00:12:22,809 --> 00:12:26,311
  968. Who's that? Francis?
  969. That's never our Francis!
  970.  
  971. 216
  972. 00:12:26,313 --> 00:12:28,413
  973. I don't believe ya!
  974. You're codding me!
  975.  
  976. 217
  977. 00:12:28,415 --> 00:12:31,783
  978. Come here till I see
  979. the little changeling.
  980.  
  981. 218
  982. 00:12:31,785 --> 00:12:32,450
  983. Show me your muscles.
  984.  
  985. 219
  986. 00:12:35,255 --> 00:12:39,090
  987. Ah, that-a-girl.
  988. Now I knows ya.
  989.  
  990. 220
  991. 00:12:44,531 --> 00:12:46,865
  992. Stop that!
  993.  
  994. 221
  995. 00:12:46,867 --> 00:12:49,434
  996. Your daddy will chop of your
  997. fingers with a carving knife
  998.  
  999. 222
  1000. 00:12:49,436 --> 00:12:52,303
  1001. and throw them in there
  1002. with the crubeens.
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:12:52,305 --> 00:12:54,472
  1006. - He wouldn't do that to us.
  1007. - Oh, sure he would.
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:12:54,474 --> 00:12:57,075
  1011. He'd chop up the pair of us
  1012. and eat us for breakfast.
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:13:00,213 --> 00:13:03,181
  1016. You know the one mistake
  1017. I ever made, Francis?
  1018.  
  1019. 226
  1020. 00:13:03,183 --> 00:13:05,817
  1021. I should have skinned that snake
  1022. whilst I had the chance.
  1023.  
  1024. 227
  1025. 00:13:05,819 --> 00:13:07,519
  1026. - The sergeant?
  1027. - You whisht, you!
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:13:07,521 --> 00:13:10,155
  1031. With that foolish talk.
  1032. Don't mind him, Francis.
  1033.  
  1034. 229
  1035. 00:13:10,157 --> 00:13:11,089
  1036. That's the whiskey talking.
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:13:11,091 --> 00:13:12,957
  1040. Better to die on your feet
  1041.  
  1042. 231
  1043. 00:13:12,959 --> 00:13:15,360
  1044. than live all your life
  1045. on your knees.
  1046.  
  1047. 232
  1048. 00:13:15,362 --> 00:13:17,162
  1049. Am I right or am I wrong,
  1050. Francis?
  1051.  
  1052. 233
  1053. 00:13:17,164 --> 00:13:19,230
  1054. You're right, Granddad.
  1055.  
  1056. 234
  1057. 00:13:19,232 --> 00:13:21,566
  1058. He'd be six foot under
  1059. if it was up to me.
  1060.  
  1061. 235
  1062. 00:13:21,568 --> 00:13:25,036
  1063. [laughing]
  1064.  
  1065. 236
  1066. 00:13:25,038 --> 00:13:27,172
  1067. Right. Bed with ye.
  1068.  
  1069. 237
  1070. 00:13:27,174 --> 00:13:28,873
  1071. Ah, but it's only early yet.
  1072.  
  1073. 238
  1074. 00:13:28,875 --> 00:13:30,275
  1075. Will ye go on?
  1076. No back answering.
  1077.  
  1078. 239
  1079. 00:13:40,220 --> 00:13:43,087
  1080. Jesus.
  1081.  
  1082. 240
  1083. 00:13:43,089 --> 00:13:44,856
  1084. Don't destroy it.
  1085.  
  1086. 241
  1087. 00:14:10,584 --> 00:14:12,550
  1088. <i> One-two, Francis.</i>
  1089. <i> One-two!</i>
  1090.  
  1091. 242
  1092. 00:14:35,408 --> 00:14:39,444
  1093. We are the greatest.
  1094. [chuckles]
  1095.  
  1096. 243
  1097. 00:14:39,446 --> 00:14:41,880
  1098. We said it
  1099. before we knew we was.
  1100.  
  1101. 244
  1102. 00:14:53,526 --> 00:14:58,229
  1103. [distant singing]
  1104.  
  1105. 245
  1106. 00:15:01,434 --> 00:15:07,005
  1107. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1108.  
  1109. 246
  1110. 00:15:07,007 --> 00:15:11,576
  1111. ¶ Anois ar theacht
  1112. an tsamhraidh ¶
  1113.  
  1114. 247
  1115. 00:15:11,578 --> 00:15:14,913
  1116. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1117.  
  1118. 248
  1119. 00:15:14,915 --> 00:15:17,916
  1120. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1121.  
  1122. 249
  1123. 00:15:17,918 --> 00:15:23,187
  1124. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1125.  
  1126. 250
  1127. 00:15:23,189 --> 00:15:26,658
  1128. ¶ Anois ar theacht
  1129. an tsamhraidh ¶
  1130.  
  1131. 251
  1132. 00:15:26,660 --> 00:15:29,661
  1133. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1134.  
  1135. 252
  1136. 00:15:29,663 --> 00:15:33,031
  1137. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1138.  
  1139. 253
  1140. 00:15:33,033 --> 00:15:34,933
  1141. Oi, out, out!
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:15:34,935 --> 00:15:40,138
  1145. ¶ Anois ar theacht
  1146. an tsamhraidh ¶
  1147.  
  1148. 255
  1149. 00:15:40,140 --> 00:15:42,106
  1150. ¶ Óró, sé do ¶
  1151.  
  1152. 256
  1153. 00:15:42,108 --> 00:15:43,975
  1154. What the hell was that?
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:15:43,977 --> 00:15:46,444
  1158. Whisht, will you?
  1159. Women and children are asleep!
  1160.  
  1161. 258
  1162. 00:15:46,446 --> 00:15:49,681
  1163. Oh! Oh, ah, fuck.
  1164. Ah, bollocks!
  1165.  
  1166. 259
  1167. 00:15:49,683 --> 00:15:52,283
  1168. Go easy, lads.
  1169. Don't break the place up.
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:15:52,285 --> 00:15:55,620
  1173. Francis, where are ya?
  1174. 'Tis I have a surprise for ya.
  1175.  
  1176. 261
  1177. 00:15:55,622 --> 00:15:58,122
  1178. Ah, Jesus Christ.
  1179. Oh, Mother.
  1180.  
  1181. 262
  1182. 00:15:58,124 --> 00:16:00,591
  1183. Get off the man, will ya?
  1184.  
  1185. 263
  1186. 00:16:00,593 --> 00:16:02,126
  1187. Get off me!
  1188.  
  1189. 264
  1190. 00:16:02,128 --> 00:16:04,696
  1191. [laughter]
  1192.  
  1193. 265
  1194. 00:16:04,698 --> 00:16:08,466
  1195. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1196.  
  1197. 266
  1198. 00:16:08,468 --> 00:16:11,369
  1199. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1200.  
  1201. 267
  1202. 00:16:11,371 --> 00:16:14,339
  1203. ¶ Óró, sé do bheatha 'bhaile ¶
  1204.  
  1205. 268
  1206. 00:16:16,309 --> 00:16:19,010
  1207. Margaret?
  1208.  
  1209. 269
  1210. 00:16:19,012 --> 00:16:21,179
  1211. That you, Margaret?
  1212.  
  1213. 270
  1214. 00:16:31,191 --> 00:16:34,692
  1215. You smell like apples.
  1216.  
  1217. 271
  1218. 00:16:34,694 --> 00:16:38,162
  1219. Did you eat a load of
  1220. big red apples while I was away?
  1221.  
  1222. 272
  1223. 00:16:44,004 --> 00:16:46,004
  1224. [crying]
  1225.  
  1226. 273
  1227. 00:16:48,475 --> 00:16:50,308
  1228. [crying continues]
  1229.  
  1230. 274
  1231. 00:16:52,412 --> 00:16:55,413
  1232. Don't be talking nonsense, son.
  1233.  
  1234. 275
  1235. 00:16:55,415 --> 00:16:57,348
  1236. Your Margaret
  1237. is dead and buried.
  1238.  
  1239. 276
  1240. 00:16:57,350 --> 00:16:58,649
  1241. You know that.
  1242.  
  1243. 277
  1244. 00:17:01,254 --> 00:17:02,620
  1245. Go inside, Francis.
  1246.  
  1247. 278
  1248. 00:17:02,622 --> 00:17:05,189
  1249. Don't be gawking
  1250. at your daddy. Go on!
  1251.  
  1252. 279
  1253. 00:17:09,629 --> 00:17:11,496
  1254. Will you help me
  1255. get him inside, lads?
  1256.  
  1257. 280
  1258. 00:17:11,498 --> 00:17:13,798
  1259. [loud chatter]
  1260.  
  1261. 281
  1262. 00:17:13,800 --> 00:17:16,734
  1263. [laughter]
  1264.  
  1265. 282
  1266. 00:17:22,409 --> 00:17:26,344
  1267. See? There.
  1268. In the brown suit.
  1269.  
  1270. 283
  1271. 00:17:26,346 --> 00:17:29,213
  1272. That's our daddy.
  1273.  
  1274. 284
  1275. 00:17:29,215 --> 00:17:31,749
  1276. Daddy! Here he is.
  1277.  
  1278. 285
  1279. 00:17:31,751 --> 00:17:34,252
  1280. 'Tis your son.
  1281.  
  1282. 286
  1283. 00:17:34,254 --> 00:17:37,055
  1284. He's a free man at last.
  1285.  
  1286. 287
  1287. 00:17:37,057 --> 00:17:41,292
  1288. Huh. They didn't starve you
  1289. anyways.
  1290.  
  1291. 288
  1292. 00:17:41,294 --> 00:17:43,728
  1293. No wonder you was
  1294. in no hurry to get out.
  1295.  
  1296. 289
  1297. 00:17:43,730 --> 00:17:46,464
  1298. That's right. I was having
  1299. the time of me life.
  1300.  
  1301. 290
  1302. 00:17:46,466 --> 00:17:49,567
  1303. [laughing]
  1304.  
  1305. 291
  1306. 00:17:49,569 --> 00:17:52,403
  1307. Locked in a cage
  1308. you wouldn't put a dog in.
  1309.  
  1310. 292
  1311. 00:17:58,278 --> 00:18:00,411
  1312. Here, son.
  1313.  
  1314. 293
  1315. 00:18:00,413 --> 00:18:02,080
  1316. Eat something
  1317. and line the stomach.
  1318.  
  1319. 294
  1320. 00:18:02,082 --> 00:18:03,815
  1321. Ha! Line the stomach
  1322. with that!
  1323.  
  1324. 295
  1325. 00:18:03,817 --> 00:18:05,483
  1326. [laughing]
  1327.  
  1328. 296
  1329. 00:18:05,485 --> 00:18:07,752
  1330. Francis, give your daddy
  1331. a kiss. Go on.
  1332.  
  1333. 297
  1334. 00:18:24,504 --> 00:18:25,703
  1335. Francis.
  1336.  
  1337. 298
  1338. 00:18:27,207 --> 00:18:29,440
  1339. You're after getting big.
  1340.  
  1341. 299
  1342. 00:18:29,442 --> 00:18:31,175
  1343. She was a good girl.
  1344.  
  1345. 300
  1346. 00:18:31,177 --> 00:18:32,677
  1347. She behaved herself lovely
  1348. while ye were gone.
  1349.  
  1350. 301
  1351. 00:18:32,679 --> 00:18:35,646
  1352. She only beat
  1353. a dozen or so heads.
  1354.  
  1355. 302
  1356. 00:18:35,648 --> 00:18:37,582
  1357. [laughter]
  1358.  
  1359. 303
  1360. 00:18:37,584 --> 00:18:39,117
  1361. Show your daddy your muscles.
  1362.  
  1363. 304
  1364. 00:18:40,653 --> 00:18:42,286
  1365. Look at that.
  1366.  
  1367. 305
  1368. 00:18:42,288 --> 00:18:43,855
  1369. That's more than you had
  1370. at her age.
  1371.  
  1372. 306
  1373. 00:18:43,857 --> 00:18:45,823
  1374. That's dangerous!
  1375.  
  1376. 307
  1377. 00:18:45,825 --> 00:18:48,593
  1378. You has to be finding her
  1379. a husband quick, I'd say.
  1380.  
  1381. 308
  1382. 00:18:48,595 --> 00:18:51,262
  1383. Is that the way, huh?
  1384. Christ.
  1385.  
  1386. 309
  1387. 00:18:54,234 --> 00:18:57,168
  1388. Want your daddy
  1389. to get you a husband?
  1390.  
  1391. 310
  1392. 00:18:57,170 --> 00:18:59,137
  1393. I'd rather you brought me
  1394. to see Muhammad Ali.
  1395.  
  1396. 311
  1397. 00:18:59,139 --> 00:19:02,306
  1398. [laughter]
  1399.  
  1400. 312
  1401. 00:19:02,308 --> 00:19:03,875
  1402. You know he's fighting Blue Al
  1403. in Dublin.
  1404.  
  1405. 313
  1406. 00:19:03,877 --> 00:19:05,877
  1407. Will you bring me?
  1408.  
  1409. 314
  1410. 00:19:05,879 --> 00:19:08,179
  1411. Do! Take her off to Dublin
  1412.  
  1413. 315
  1414. 00:19:08,181 --> 00:19:10,214
  1415. and throw her in the ring
  1416. with himself.
  1417.  
  1418. 316
  1419. 00:19:10,216 --> 00:19:12,917
  1420. She'll give Ali a run
  1421. for his money, so she will.
  1422.  
  1423. 317
  1424. 00:19:12,919 --> 00:19:15,286
  1425. Will you leave the man alone,
  1426. and he only landed.
  1427.  
  1428. 318
  1429. 00:19:15,288 --> 00:19:17,622
  1430. You're still your daddy's girl,
  1431. aren't ya, Francis?
  1432.  
  1433. 319
  1434. 00:19:20,160 --> 00:19:21,392
  1435. Good girl.
  1436.  
  1437. 320
  1438. 00:19:23,730 --> 00:19:26,631
  1439. Where's my little man?
  1440. Let me look at him.
  1441.  
  1442. 321
  1443. 00:19:31,171 --> 00:19:32,603
  1444. Come here to me.
  1445.  
  1446. 322
  1447. 00:19:34,541 --> 00:19:37,475
  1448. What's that muck on your face?
  1449.  
  1450. 323
  1451. 00:19:37,477 --> 00:19:39,410
  1452. It's Smarties.
  1453.  
  1454. 324
  1455. 00:19:39,412 --> 00:19:41,179
  1456. [chuckling]
  1457.  
  1458. 325
  1459. 00:19:41,181 --> 00:19:43,214
  1460. He was eating Smarties.
  1461.  
  1462. 326
  1463. 00:19:43,216 --> 00:19:44,815
  1464. Smarties?
  1465.  
  1466. 327
  1467. 00:19:44,817 --> 00:19:46,184
  1468. From Rice Krispie buns &
  1469.  
  1470. 328
  1471. 00:19:46,186 --> 00:19:48,819
  1472. [chuckling]
  1473.  
  1474. 329
  1475. 00:19:48,821 --> 00:19:50,254
  1476. [laughing]
  1477.  
  1478. 330
  1479. 00:19:50,256 --> 00:19:51,322
  1480. Ya clown, ya!
  1481.  
  1482. 331
  1483. 00:19:51,324 --> 00:19:53,424
  1484. [laughter]
  1485.  
  1486. 332
  1487. 00:19:53,426 --> 00:19:57,562
  1488. Here, give him
  1489. a guzzle of that.
  1490.  
  1491. 333
  1492. 00:19:57,564 --> 00:20:00,665
  1493. He's been too long
  1494. on his granny's lap.
  1495.  
  1496. 334
  1497. 00:20:00,667 --> 00:20:02,733
  1498. Drink this up, son.
  1499.  
  1500. 335
  1501. 00:20:02,735 --> 00:20:03,834
  1502. Drink it up.
  1503.  
  1504. 336
  1505. 00:20:03,836 --> 00:20:06,370
  1506. Go on, go on.
  1507. [laughing]
  1508.  
  1509. 337
  1510. 00:20:06,372 --> 00:20:08,372
  1511. Sweet Jesus!
  1512. He'll kill the child.
  1513.  
  1514. 338
  1515. 00:20:08,374 --> 00:20:10,308
  1516. He's fine. He's spilling more
  1517. than he's swallowing.
  1518.  
  1519. 339
  1520. 00:20:10,310 --> 00:20:12,510
  1521. - [gags]
  1522. - [laughing]
  1523.  
  1524. 340
  1525. 00:20:12,512 --> 00:20:15,913
  1526. My son and heir,
  1527. Patrick Joyce.
  1528.  
  1529. 341
  1530. 00:20:15,915 --> 00:20:19,217
  1531. - [belches]
  1532. - [laughter]
  1533.  
  1534. 342
  1535. 00:20:20,954 --> 00:20:23,554
  1536. [vomiting]
  1537.  
  1538. 343
  1539. 00:20:23,556 --> 00:20:25,423
  1540. [spits]
  1541.  
  1542. 344
  1543. 00:20:26,893 --> 00:20:29,627
  1544. Finished?
  1545.  
  1546. 345
  1547. 00:20:29,629 --> 00:20:30,995
  1548. Come on with me.
  1549. Come on.
  1550.  
  1551. 346
  1552. 00:20:36,236 --> 00:20:37,735
  1553. Come on.
  1554. Into the sea with ya. Go on.
  1555.  
  1556. 347
  1557. 00:20:43,910 --> 00:20:45,243
  1558. Keep scrubbing.
  1559.  
  1560. 348
  1561. 00:21:10,336 --> 00:21:14,605
  1562. [humming]
  1563.  
  1564. 349
  1565. 00:21:44,404 --> 00:21:46,937
  1566. What are you gawking at?
  1567.  
  1568. 350
  1569. 00:21:46,939 --> 00:21:48,072
  1570. Nothing.
  1571.  
  1572. 351
  1573. 00:21:50,310 --> 00:21:53,010
  1574. I was just seeing
  1575. if you like... like butter.
  1576.  
  1577. 352
  1578. 00:21:58,051 --> 00:21:59,650
  1579. [chuckles]
  1580.  
  1581. 353
  1582. 00:21:59,652 --> 00:22:02,720
  1583. Do I like butter?
  1584. Christ.
  1585.  
  1586. 354
  1587. 00:22:07,026 --> 00:22:10,728
  1588. Will you pass me my fags?
  1589.  
  1590. 355
  1591. 00:22:10,730 --> 00:22:12,697
  1592. They're in the jacket pocket.
  1593.  
  1594. 356
  1595. 00:22:35,021 --> 00:22:36,587
  1596. [coughs]
  1597.  
  1598. 357
  1599. 00:23:03,116 --> 00:23:06,384
  1600. You weren't lonesome for me
  1601. at all, I suppose.
  1602.  
  1603. 358
  1604. 00:23:08,621 --> 00:23:12,490
  1605. Hurry up, Francis!
  1606. You'll be late for school.
  1607.  
  1608. 359
  1609. 00:23:12,492 --> 00:23:15,626
  1610. School? You're not going
  1611. to no school today.
  1612.  
  1613. 360
  1614. 00:23:15,628 --> 00:23:17,395
  1615. Nor tomorrow neither.
  1616.  
  1617. 361
  1618. 00:23:17,397 --> 00:23:18,863
  1619. It's not every day your daddy
  1620. comes home from jail.
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:23:18,865 --> 00:23:20,398
  1624. But Nana says that I--
  1625.  
  1626. 363
  1627. 00:23:20,400 --> 00:23:22,767
  1628. Nana's not the boss
  1629. of you anymore.
  1630.  
  1631. 364
  1632. 00:23:22,769 --> 00:23:23,834
  1633. I am.
  1634.  
  1635. 365
  1636. 00:23:26,939 --> 00:23:34,512
  1637. ¶ All those who died
  1638. for liberty ¶
  1639.  
  1640. 366
  1641. 00:23:34,514 --> 00:23:41,051
  1642. ¶ Have died but for a dream ¶
  1643.  
  1644. 367
  1645. 00:23:41,053 --> 00:23:44,989
  1646. ¶ So then rise ¶
  1647.  
  1648. 368
  1649. 00:23:44,991 --> 00:23:47,591
  1650. ¶ Rise ¶
  1651.  
  1652. 369
  1653. 00:23:47,593 --> 00:23:52,062
  1654. ¶ Rise ¶
  1655.  
  1656. 370
  1657. 00:23:52,064 --> 00:23:53,798
  1658. Go on, Mama. Go on!
  1659.  
  1660. 371
  1661. 00:23:54,967 --> 00:23:56,667
  1662. You never lost it, Mammy.
  1663.  
  1664. 372
  1665. 00:23:56,669 --> 00:23:58,469
  1666. I haven't the same wind
  1667. I used to.
  1668.  
  1669. 373
  1670. 00:23:58,471 --> 00:23:59,837
  1671. She has so.
  1672.  
  1673. 374
  1674. 00:23:59,839 --> 00:24:02,006
  1675. I shared a bed with her
  1676. last night.
  1677.  
  1678. 375
  1679. 00:24:02,008 --> 00:24:03,607
  1680. She had no shortage
  1681. of wind then.
  1682.  
  1683. 376
  1684. 00:24:03,609 --> 00:24:05,443
  1685. You behave yourself, you.
  1686.  
  1687. 377
  1688. 00:24:05,445 --> 00:24:07,511
  1689. [laughter]
  1690.  
  1691. 378
  1692. 00:24:07,513 --> 00:24:10,047
  1693. Francis, give us a song.
  1694.  
  1695. 379
  1696. 00:24:10,049 --> 00:24:12,650
  1697. Quick, before your granddad
  1698. digs his own grave.
  1699.  
  1700. 380
  1701. 00:24:12,652 --> 00:24:14,084
  1702. No. I don't know no songs.
  1703.  
  1704. 381
  1705. 00:24:14,086 --> 00:24:15,686
  1706. Ah, you do.
  1707.  
  1708. 382
  1709. 00:24:15,688 --> 00:24:18,122
  1710. Sing the one your mammy
  1711. used to sing ya.
  1712.  
  1713. 383
  1714. 00:24:19,859 --> 00:24:21,158
  1715. She has her mother's gift, son.
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:24:21,160 --> 00:24:24,094
  1719. Her mother's gift is right.
  1720.  
  1721. 385
  1722. 00:24:24,096 --> 00:24:27,097
  1723. And the temper of a red devil.
  1724. [chuckling]
  1725.  
  1726. 386
  1727. 00:24:30,002 --> 00:24:31,902
  1728. - The banjo, huh?
  1729. - No.
  1730.  
  1731. 387
  1732. 00:24:31,904 --> 00:24:32,970
  1733. - Come on, Michael.
  1734. - No, no, no, no.
  1735.  
  1736. 388
  1737. 00:24:32,972 --> 00:24:35,005
  1738. - "P for Paddy."
  1739. - Come on.
  1740.  
  1741. 389
  1742. 00:24:37,977 --> 00:24:42,813
  1743. ¶¶
  1744.  
  1745. 390
  1746. 00:24:46,052 --> 00:24:51,489
  1747. ¶ P stands for Paddy,
  1748. I suppose ¶
  1749.  
  1750. 391
  1751. 00:24:54,193 --> 00:24:57,561
  1752. ¶ J for my love ¶
  1753.  
  1754. 392
  1755. 00:24:59,198 --> 00:25:01,565
  1756. [dogs barking]
  1757.  
  1758. 393
  1759. 00:25:01,567 --> 00:25:04,735
  1760. [siren approaching]
  1761.  
  1762. 394
  1763. 00:25:11,811 --> 00:25:14,845
  1764. [soft chatter]
  1765.  
  1766. 395
  1767. 00:25:14,847 --> 00:25:17,281
  1768. [car doors close]
  1769.  
  1770. 396
  1771. 00:25:32,665 --> 00:25:33,864
  1772. [whistles]
  1773.  
  1774. 397
  1775. 00:25:38,571 --> 00:25:40,037
  1776. [whistles]
  1777.  
  1778. 398
  1779. 00:25:51,751 --> 00:25:53,050
  1780. Papers.
  1781.  
  1782. 399
  1783. 00:26:05,698 --> 00:26:07,031
  1784. Sign that.
  1785.  
  1786. 400
  1787. 00:26:10,836 --> 00:26:13,037
  1788. What's wrong with ya?
  1789.  
  1790. 401
  1791. 00:26:13,039 --> 00:26:14,338
  1792. Can't you sign your own name?
  1793.  
  1794. 402
  1795. 00:26:14,340 --> 00:26:16,040
  1796. [laughter]
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:26:16,042 --> 00:26:18,242
  1800. Make an X.
  1801.  
  1802. 404
  1803. 00:26:18,244 --> 00:26:19,577
  1804. Can you manage an X?
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:26:19,579 --> 00:26:21,579
  1808. [laughter continues]
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:26:29,956 --> 00:26:32,256
  1812. We'll see you next week.
  1813.  
  1814. 407
  1815. 00:26:34,827 --> 00:26:36,260
  1816. Ooh!
  1817.  
  1818. 408
  1819. 00:26:36,262 --> 00:26:37,661
  1820. [laughs]
  1821.  
  1822. 409
  1823. 00:26:39,765 --> 00:26:40,598
  1824. [car door closes]
  1825.  
  1826. 410
  1827. 00:26:44,670 --> 00:26:48,172
  1828. [distant laughter]
  1829.  
  1830. 411
  1831. 00:26:48,174 --> 00:26:50,941
  1832. [car drives off]
  1833.  
  1834. 412
  1835. 00:27:33,719 --> 00:27:35,719
  1836. That's hers.
  1837.  
  1838. 413
  1839. 00:28:23,936 --> 00:28:27,938
  1840. [laughter]
  1841.  
  1842. 414
  1843. 00:28:27,940 --> 00:28:29,206
  1844. [yelling]
  1845.  
  1846. 415
  1847. 00:28:35,715 --> 00:28:37,881
  1848. Come on. Come on!
  1849.  
  1850. 416
  1851. 00:28:39,118 --> 00:28:40,350
  1852. Hit me.
  1853.  
  1854. 417
  1855. 00:28:41,921 --> 00:28:44,221
  1856. All right, come on.
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:28:44,223 --> 00:28:46,056
  1860. One-two. One-two.
  1861.  
  1862. 419
  1863. 00:28:51,363 --> 00:28:54,231
  1864. [barking]
  1865.  
  1866. 420
  1867. 00:28:56,936 --> 00:28:58,335
  1868. [horse neighs]
  1869.  
  1870. 421
  1871. 00:29:04,744 --> 00:29:06,510
  1872. Mike, come on.
  1873.  
  1874. 422
  1875. 00:29:07,513 --> 00:29:09,413
  1876. Can I come too?
  1877.  
  1878. 423
  1879. 00:29:09,415 --> 00:29:11,982
  1880. How many times you have
  1881. to be told, Francis?
  1882.  
  1883. 424
  1884. 00:29:11,984 --> 00:29:13,417
  1885. Why can't I not?
  1886.  
  1887. 425
  1888. 00:29:13,419 --> 00:29:15,219
  1889. Because!
  1890.  
  1891. 426
  1892. 00:29:16,989 --> 00:29:19,423
  1893. Please, Daddy.
  1894.  
  1895. 427
  1896. 00:29:19,425 --> 00:29:20,824
  1897. Daddy?
  1898.  
  1899. 428
  1900. 00:29:20,826 --> 00:29:22,092
  1901. We right?
  1902.  
  1903. 429
  1904. 00:29:22,094 --> 00:29:23,260
  1905. You're useless.
  1906.  
  1907. 430
  1908. 00:29:23,262 --> 00:29:25,028
  1909. What did you say?
  1910.  
  1911. 431
  1912. 00:29:25,030 --> 00:29:27,865
  1913. - What did you say?
  1914. - Nothing. She said nothing.
  1915.  
  1916. 432
  1917. 00:29:27,867 --> 00:29:31,101
  1918. Right? She just wants to be
  1919. with her daddy, that's all.
  1920.  
  1921. 433
  1922. 00:29:39,812 --> 00:29:41,979
  1923. Oh!
  1924.  
  1925. 434
  1926. 00:29:41,981 --> 00:29:43,413
  1927. Good enough for you?
  1928.  
  1929. 435
  1930. 00:29:50,856 --> 00:29:53,257
  1931. - Feed her for me there.
  1932. - [baby crying]
  1933.  
  1934. 436
  1935. 00:29:53,259 --> 00:29:55,959
  1936. Make sure she finishes it all.
  1937.  
  1938. 437
  1939. 00:29:55,961 --> 00:29:57,961
  1940. If she had one of her own,
  1941.  
  1942. 438
  1943. 00:29:57,963 --> 00:29:59,997
  1944. that would keep her
  1945. out of mischief.
  1946.  
  1947. 439
  1948. 00:29:59,999 --> 00:30:02,232
  1949. She has plenty of time yet.
  1950.  
  1951. 440
  1952. 00:30:02,234 --> 00:30:05,402
  1953. Plenty of time for what,
  1954. causing trouble?
  1955.  
  1956. 441
  1957. 00:30:10,042 --> 00:30:13,343
  1958. Pow. Pow-pow.
  1959.  
  1960. 442
  1961. 00:30:13,345 --> 00:30:14,144
  1962. Whoo!
  1963.  
  1964. 443
  1965. 00:30:18,284 --> 00:30:19,583
  1966. [barks]
  1967.  
  1968. 444
  1969. 00:30:25,057 --> 00:30:27,825
  1970. Francis, nip to the shop.
  1971.  
  1972. 445
  1973. 00:30:27,827 --> 00:30:31,161
  1974. Get us a sup of milk and twenty
  1975. Woodbines for your father.
  1976.  
  1977. 446
  1978. 00:30:31,163 --> 00:30:33,130
  1979. Quick, before he wakes.
  1980.  
  1981. 447
  1982. 00:31:23,482 --> 00:31:25,482
  1983. Get your filthy paws
  1984. out of my sweets!
  1985.  
  1986. 448
  1987. 00:31:28,954 --> 00:31:31,588
  1988. How many of them do you want?
  1989.  
  1990. 449
  1991. 00:31:31,590 --> 00:31:33,957
  1992. Are you deaf or stupid?
  1993. How many do you want?
  1994.  
  1995. 450
  1996. 00:31:38,597 --> 00:31:41,098
  1997. Get out.
  1998. Get out, ya filthy thing!
  1999.  
  2000. 451
  2001. 00:31:41,100 --> 00:31:42,599
  2002. This girl was just
  2003. on top of him,
  2004.  
  2005. 452
  2006. 00:31:42,601 --> 00:31:44,134
  2007. going up and down,
  2008. up and down.
  2009.  
  2010. 453
  2011. 00:31:44,136 --> 00:31:46,370
  2012. They stayed nonstop.
  2013.  
  2014. 454
  2015. 00:31:46,372 --> 00:31:48,171
  2016. Watch where you're going,
  2017. knacker!
  2018.  
  2019. 455
  2020. 00:31:48,173 --> 00:31:51,241
  2021. The tinkers are out
  2022. robbing the place! Lock it up!
  2023.  
  2024. 456
  2025. 00:31:53,112 --> 00:31:54,978
  2026. Leave it.
  2027.  
  2028. 457
  2029. 00:31:54,980 --> 00:31:57,447
  2030. Leave it, I said!
  2031.  
  2032. 458
  2033. 00:31:57,449 --> 00:31:59,116
  2034. Go on, ya smelly tinker.
  2035.  
  2036. 459
  2037. 00:31:59,118 --> 00:32:00,951
  2038. Smell her, lads!
  2039.  
  2040. 460
  2041. 00:32:00,953 --> 00:32:02,920
  2042. Fucking waste!
  2043.  
  2044. 461
  2045. 00:32:02,922 --> 00:32:03,921
  2046. Rotten one.
  2047.  
  2048. 462
  2049. 00:32:09,662 --> 00:32:11,428
  2050. Grab hold of the thing.
  2051. It wont bite you.
  2052.  
  2053. 463
  2054. 00:32:13,933 --> 00:32:15,465
  2055. Aah! Feels funny.
  2056.  
  2057. 464
  2058. 00:32:16,702 --> 00:32:18,602
  2059. You try again.
  2060.  
  2061. 465
  2062. 00:32:18,604 --> 00:32:20,237
  2063. Sit!
  2064.  
  2065. 466
  2066. 00:32:22,107 --> 00:32:24,007
  2067. Hold it.
  2068.  
  2069. 467
  2070. 00:32:26,312 --> 00:32:27,945
  2071. I'll do it.
  2072.  
  2073. 468
  2074. 00:32:39,191 --> 00:32:40,424
  2075. Like this.
  2076.  
  2077. 469
  2078. 00:32:47,166 --> 00:32:48,732
  2079. Ugh!
  2080.  
  2081. 470
  2082. 00:33:03,315 --> 00:33:04,448
  2083. Like that.
  2084.  
  2085. 471
  2086. 00:33:27,706 --> 00:33:29,406
  2087. Go away and wash yourself.
  2088.  
  2089. 472
  2090. 00:33:38,684 --> 00:33:40,083
  2091. Bang, bang, bang.
  2092.  
  2093. 473
  2094. 00:33:56,068 --> 00:33:59,636
  2095. There's only one thing
  2096. would cure a temper like that.
  2097.  
  2098. 474
  2099. 00:33:59,638 --> 00:34:02,072
  2100. A match.
  2101.  
  2102. 475
  2103. 00:34:25,297 --> 00:34:28,098
  2104. [horse whinnies]
  2105.  
  2106. 476
  2107. 00:34:31,203 --> 00:34:32,402
  2108. What's going on?
  2109.  
  2110. 477
  2111. 00:34:39,812 --> 00:34:40,610
  2112. Nana?
  2113.  
  2114. 478
  2115. 00:34:43,782 --> 00:34:47,617
  2116. Hey, how do you likes
  2117. your new home?
  2118.  
  2119. 479
  2120. 00:34:47,619 --> 00:34:49,419
  2121. That's Uncle Tommy's.
  2122.  
  2123. 480
  2124. 00:34:49,421 --> 00:34:50,821
  2125. She needs the outing, Francis.
  2126.  
  2127. 481
  2128. 00:34:50,823 --> 00:34:53,223
  2129. If she doesn't,
  2130. she'll only get rusty.
  2131.  
  2132. 482
  2133. 00:34:54,493 --> 00:34:56,126
  2134. Pack up your things, Francis.
  2135.  
  2136. 483
  2137. 00:34:56,128 --> 00:34:57,327
  2138. We're going on the road.
  2139.  
  2140. 484
  2141. 00:35:05,637 --> 00:35:07,637
  2142. Are you not coming too,
  2143. Granddad?
  2144.  
  2145. 485
  2146. 00:35:07,639 --> 00:35:10,107
  2147. Eh, we're too old
  2148. for that racket.
  2149.  
  2150. 486
  2151. 00:35:10,109 --> 00:35:11,808
  2152. So only me and Patrick's
  2153. going then?
  2154.  
  2155. 487
  2156. 00:35:11,810 --> 00:35:13,477
  2157. - Yup.
  2158. - No.
  2159.  
  2160. 488
  2161. 00:35:13,479 --> 00:35:15,278
  2162. You can't just
  2163. tear 'em out of school.
  2164.  
  2165. 489
  2166. 00:35:15,280 --> 00:35:17,614
  2167. We'll have social workers down
  2168. on top of us,
  2169.  
  2170. 490
  2171. 00:35:17,616 --> 00:35:19,116
  2172. threatening to
  2173. take 'em away from us.
  2174.  
  2175. 491
  2176. 00:35:19,118 --> 00:35:21,351
  2177. Childer nowadays
  2178. has to get their education.
  2179.  
  2180. 492
  2181. 00:35:21,353 --> 00:35:23,653
  2182. They'll get their education
  2183. on the road, same as ourselves.
  2184.  
  2185. 493
  2186. 00:35:23,655 --> 00:35:26,189
  2187. Daddy's right, Nana.
  2188.  
  2189. 494
  2190. 00:35:26,191 --> 00:35:27,691
  2191. School's no good.
  2192. They don't teach us nothing.
  2193.  
  2194. 495
  2195. 00:35:27,693 --> 00:35:29,726
  2196. Only makes us sit
  2197. in the back of the class
  2198.  
  2199. 496
  2200. 00:35:29,728 --> 00:35:32,796
  2201. and color in stupid pictures
  2202. of their old houses.
  2203.  
  2204. 497
  2205. 00:35:32,798 --> 00:35:35,232
  2206. What about your parole?
  2207.  
  2208. 498
  2209. 00:35:35,234 --> 00:35:37,334
  2210. Haven't you to be here to show
  2211. the sergeant your papers?
  2212.  
  2213. 499
  2214. 00:35:37,336 --> 00:35:38,568
  2215. Every week, they said.
  2216.  
  2217. 500
  2218. 00:35:38,570 --> 00:35:40,704
  2219. Hell with them
  2220. and their papers.
  2221.  
  2222. 501
  2223. 00:35:40,706 --> 00:35:44,141
  2224. You a free man or not, son?
  2225.  
  2226. 502
  2227. 00:35:44,143 --> 00:35:44,908
  2228. Give me that.
  2229.  
  2230. 503
  2231. 00:35:55,654 --> 00:35:57,287
  2232. Light that, you.
  2233.  
  2234. 504
  2235. 00:36:11,570 --> 00:36:14,237
  2236. No flesh and blood of mine
  2237. is going to no school
  2238.  
  2239. 505
  2240. 00:36:14,239 --> 00:36:16,173
  2241. what only learns 'em
  2242. how to roll over and play dead.
  2243.  
  2244. 506
  2245. 00:36:23,715 --> 00:36:25,715
  2246. Here now.
  2247. Let that keep you safe.
  2248.  
  2249. 507
  2250. 00:36:33,225 --> 00:36:35,392
  2251. Bend down to me here, Patrick.
  2252.  
  2253. 508
  2254. 00:36:35,394 --> 00:36:37,427
  2255. Here, son.
  2256. [chuckles]
  2257.  
  2258. 509
  2259. 00:36:37,429 --> 00:36:39,896
  2260. You're nearly as handsome
  2261. as meself.
  2262.  
  2263. 510
  2264. 00:36:39,898 --> 00:36:42,566
  2265. Be a good gossom, Patrick.
  2266. Do ya hear me? Good gossom.
  2267.  
  2268. 511
  2269. 00:36:54,413 --> 00:36:56,446
  2270. Go on now.
  2271. Be a good girl, Francis.
  2272.  
  2273. 512
  2274. 00:36:56,448 --> 00:36:58,281
  2275. Look after your daddy.
  2276.  
  2277. 513
  2278. 00:36:58,283 --> 00:37:00,784
  2279. And don't be giving him
  2280. a hard time, do ya hear?
  2281.  
  2282. 514
  2283. 00:37:00,786 --> 00:37:02,419
  2284. [clicks tongue]
  2285. Hup.
  2286.  
  2287. 515
  2288. 00:37:04,856 --> 00:37:08,258
  2289. [cheering]
  2290.  
  2291. 516
  2292. 00:37:18,670 --> 00:37:23,473
  2293. <i> ¶ I was born on the road</i>
  2294. <i> on the way to Puck Fair ¶</i>
  2295.  
  2296. 517
  2297. 00:37:23,475 --> 00:37:27,444
  2298. <i> ¶ Tumbled out quick</i>
  2299. <i> with me fine head of hair ¶</i>
  2300.  
  2301. 518
  2302. 00:37:27,446 --> 00:37:29,412
  2303. <i> ¶ Me daddy fed me</i>
  2304. <i> buttered spuds ¶</i>
  2305.  
  2306. 519
  2307. 00:37:29,414 --> 00:37:31,548
  2308. <i> ¶ Mammy fed me stout ¶</i>
  2309.  
  2310. 520
  2311. 00:37:31,550 --> 00:37:35,352
  2312. <i> ¶ And offs we fecks to the fair</i>
  2313. <i> to parade me all about ¶</i>
  2314.  
  2315. 521
  2316. 00:37:35,354 --> 00:37:39,256
  2317. <i> ¶ But what did we see</i>
  2318. <i> when we gets to Killorglin ¶</i>
  2319.  
  2320. 522
  2321. 00:37:39,258 --> 00:37:41,258
  2322. <i> ¶ But an old billy goat ¶</i>
  2323.  
  2324. 523
  2325. 00:37:41,260 --> 00:37:43,493
  2326. <i> ¶ And he blowin'</i>
  2327. <i> his mouth organ ¶</i>
  2328.  
  2329. 524
  2330. 00:37:43,495 --> 00:37:45,495
  2331. <i> ¶ All eyes was on King Billy ¶</i>
  2332.  
  2333. 525
  2334. 00:37:45,497 --> 00:37:47,597
  2335. <i> ¶ Not one did light on me ¶</i>
  2336.  
  2337. 526
  2338. 00:37:47,599 --> 00:37:49,299
  2339. <i> ¶ They were bowing</i>
  2340. <i> and a-scraping ¶</i>
  2341.  
  2342. 527
  2343. 00:37:49,301 --> 00:37:51,601
  2344. <i> ¶ And saluting</i>
  2345. <i> his old fleas ¶</i>
  2346.  
  2347. 528
  2348. 00:37:51,603 --> 00:37:53,536
  2349. <i> ¶ So up I leaps like lighting ¶</i>
  2350.  
  2351. 529
  2352. 00:37:53,538 --> 00:37:55,705
  2353. <i> ¶ And I grab</i>
  2354. <i> King Billy's crown ¶</i>
  2355.  
  2356. 530
  2357. 00:37:55,707 --> 00:37:57,774
  2358. <i> ¶ And I crawls upon</i>
  2359. <i> his golden throne ¶</i>
  2360.  
  2361. 531
  2362. 00:37:57,776 --> 00:37:59,676
  2363. <i> ¶ And I sits</i>
  2364. <i> me royal ass down ¶</i>
  2365.  
  2366. 532
  2367. 00:37:59,678 --> 00:38:01,544
  2368. <i> ¶ Says I to all and sundry ¶</i>
  2369.  
  2370. 533
  2371. 00:38:01,546 --> 00:38:03,713
  2372. <i> ¶ Are ye blind drunk</i>
  2373. <i> on Poitín ¶</i>
  2374.  
  2375. 534
  2376. 00:38:03,715 --> 00:38:05,682
  2377. <i> ¶ 'Tis I was born</i>
  2378. <i> this very morn ¶</i>
  2379.  
  2380. 535
  2381. 00:38:05,684 --> 00:38:07,751
  2382. <i> ¶ To be your rightful queen ¶</i>
  2383.  
  2384. 536
  2385. 00:38:07,753 --> 00:38:09,786
  2386. <i> ¶ Poor Billy didn't like it ¶</i>
  2387.  
  2388. 537
  2389. 00:38:09,788 --> 00:38:12,322
  2390. <i> ¶ Didn't he puck me</i>
  2391. <i> with his horns ¶</i>
  2392.  
  2393. 538
  2394. 00:38:12,324 --> 00:38:14,024
  2395. <i> ¶ But if he did,</i>
  2396. <i> I grabbed his shmig ¶</i>
  2397.  
  2398. 539
  2399. 00:38:14,026 --> 00:38:15,659
  2400. <i> ¶ And I boxed him</i>
  2401. <i> till he mourned ¶</i>
  2402.  
  2403. 540
  2404. 00:38:15,661 --> 00:38:17,861
  2405. <i> ¶ Well, out popped every eye ¶</i>
  2406.  
  2407. 541
  2408. 00:38:17,863 --> 00:38:19,963
  2409. <i> ¶ Every gob did spill</i>
  2410. <i> a tongue ¶</i>
  2411.  
  2412. 542
  2413. 00:38:19,965 --> 00:38:21,931
  2414. <i> ¶ To see a one</i>
  2415. <i> so bold and fierce ¶</i>
  2416.  
  2417. 543
  2418. 00:38:21,933 --> 00:38:24,601
  2419. <i> ¶ And she only</i>
  2420. <i> one day young ¶</i>
  2421.  
  2422. 544
  2423. 00:38:32,811 --> 00:38:35,412
  2424. Whoa, Buttercup.
  2425.  
  2426. 545
  2427. 00:38:35,414 --> 00:38:38,381
  2428. Now... which way?
  2429.  
  2430. 546
  2431. 00:38:41,953 --> 00:38:45,021
  2432. Now you decide, Buttercup, huh?
  2433.  
  2434. 547
  2435. 00:38:45,023 --> 00:38:47,624
  2436. There's no wrong way when
  2437. you're going the right road.
  2438.  
  2439. 548
  2440. 00:38:47,626 --> 00:38:50,026
  2441. This is the life, huh?
  2442.  
  2443. 549
  2444. 00:38:50,028 --> 00:38:52,462
  2445. Right.
  2446.  
  2447. 550
  2448. 00:38:52,464 --> 00:38:54,564
  2449. <i> ¶ I'm not blowing</i>
  2450. <i> me own trumpet ¶</i>
  2451.  
  2452. 551
  2453. 00:38:54,566 --> 00:38:56,700
  2454. <i> ¶ Well, the truth,</i>
  2455. <i> it is well-known ¶</i>
  2456.  
  2457. 552
  2458. 00:38:56,702 --> 00:38:58,435
  2459. <i> ¶ And if you don't believe me ¶</i>
  2460.  
  2461. 553
  2462. 00:38:58,437 --> 00:39:00,670
  2463. <i> ¶ Well, feck off</i>
  2464. <i> and póg me thóin ¶</i>
  2465.  
  2466. 554
  2467. 00:39:00,672 --> 00:39:02,672
  2468. <i> ¶ Every year that ever is ¶</i>
  2469.  
  2470. 555
  2471. 00:39:02,674 --> 00:39:05,041
  2472. <i> ¶ In a well-known Irish town ¶</i>
  2473.  
  2474. 556
  2475. 00:39:05,043 --> 00:39:10,046
  2476. <i> ¶ People from all corners come</i>
  2477. <i> to give this queen her crown ¶</i>
  2478.  
  2479. 557
  2480. 00:39:15,120 --> 00:39:17,821
  2481. [horse neighs]
  2482.  
  2483. 558
  2484. 00:39:17,823 --> 00:39:20,824
  2485. ¶¶
  2486.  
  2487. 559
  2488. 00:39:24,396 --> 00:39:27,664
  2489. [baby crying]
  2490.  
  2491. 560
  2492. 00:39:29,101 --> 00:39:31,668
  2493. [crying continues]
  2494.  
  2495. 561
  2496. 00:39:41,780 --> 00:39:44,481
  2497. You shouldn't be smoking
  2498. around the paraffin.
  2499.  
  2500. 562
  2501. 00:39:44,483 --> 00:39:46,549
  2502. - It could go up on you.
  2503. - Could it now?
  2504.  
  2505. 563
  2506. 00:39:46,551 --> 00:39:49,586
  2507. How did I ever manage to survive
  2508. before you came along?
  2509.  
  2510. 564
  2511. 00:39:53,024 --> 00:39:55,625
  2512. Is that your daddy?
  2513.  
  2514. 565
  2515. 00:39:55,627 --> 00:39:58,094
  2516. He's not the ugliest man
  2517. in the world.
  2518.  
  2519. 566
  2520. 00:39:58,096 --> 00:40:02,065
  2521. ¶¶
  2522.  
  2523. 567
  2524. 00:40:04,436 --> 00:40:06,736
  2525. Is he good to ya?
  2526.  
  2527. 568
  2528. 00:40:06,738 --> 00:40:08,872
  2529. He is the greatest.
  2530.  
  2531. 569
  2532. 00:40:10,742 --> 00:40:13,710
  2533. It must be lonesome
  2534. without your mammy.
  2535.  
  2536. 570
  2537. 00:40:16,581 --> 00:40:19,616
  2538. And where's your own husband?
  2539. Is he gone off on ya?
  2540.  
  2541. 571
  2542. 00:40:19,618 --> 00:40:22,085
  2543. He is.
  2544. Gone off to heaven for himself.
  2545.  
  2546. 572
  2547. 00:40:31,930 --> 00:40:37,901
  2548. ¶¶ [festive]
  2549.  
  2550. 573
  2551. 00:41:06,097 --> 00:41:07,897
  2552. So how much?
  2553.  
  2554. 574
  2555. 00:41:07,899 --> 00:41:10,033
  2556. By years, we go.
  2557. He's five years old.
  2558.  
  2559. 575
  2560. 00:41:10,035 --> 00:41:11,534
  2561. We'll say five.
  2562.  
  2563. 576
  2564. 00:41:11,536 --> 00:41:13,503
  2565. Would you be interested
  2566. in buying him?
  2567.  
  2568. 577
  2569. 00:41:13,505 --> 00:41:16,840
  2570. I think we could do business,
  2571. all right. How much?
  2572.  
  2573. 578
  2574. 00:41:16,842 --> 00:41:18,842
  2575. I'd want to get thirty quid
  2576. for this animal.
  2577.  
  2578. 579
  2579. 00:41:18,844 --> 00:41:22,111
  2580. Michael Joyce,
  2581. the slayer of sergeants!
  2582.  
  2583. 580
  2584. 00:41:22,113 --> 00:41:25,682
  2585. What hole in the ground
  2586. did you crawl out of?
  2587.  
  2588. 581
  2589. 00:41:25,684 --> 00:41:29,552
  2590. He don't recognize me
  2591. without me teeth.
  2592.  
  2593. 582
  2594. 00:41:29,554 --> 00:41:34,023
  2595. Pa Quinn. Your mother's people
  2596. and mine go way back.
  2597.  
  2598. 583
  2599. 00:41:34,025 --> 00:41:35,758
  2600. We go way back.
  2601.  
  2602. 584
  2603. 00:41:35,760 --> 00:41:37,193
  2604. I remember you
  2605. when you were that size.
  2606.  
  2607. 585
  2608. 00:41:37,195 --> 00:41:39,162
  2609. You would run under
  2610. the Shetland there
  2611.  
  2612. 586
  2613. 00:41:39,164 --> 00:41:40,997
  2614. and come out the far side
  2615. without bending your knees.
  2616.  
  2617. 587
  2618. 00:41:40,999 --> 00:41:42,966
  2619. - Is that a fact?
  2620. - 'Tis indeed.
  2621.  
  2622. 588
  2623. 00:41:44,769 --> 00:41:46,836
  2624. And who is this
  2625. grand-looking lackeen here?
  2626.  
  2627. 589
  2628. 00:41:46,838 --> 00:41:49,606
  2629. My eldest, Francis,
  2630. and my son, Patrick.
  2631.  
  2632. 590
  2633. 00:41:49,608 --> 00:41:52,575
  2634. Ah, the orphans.
  2635. God love 'em.
  2636.  
  2637. 591
  2638. 00:41:52,577 --> 00:41:57,013
  2639. I bet you came to the fair
  2640. looking for a husband, huh?
  2641.  
  2642. 592
  2643. 00:41:57,015 --> 00:41:59,616
  2644. I'm not looking for no husbands.
  2645.  
  2646. 593
  2647. 00:41:59,618 --> 00:42:02,085
  2648. All I wants to know is
  2649. which road leads to Dublin.
  2650.  
  2651. 594
  2652. 00:42:02,087 --> 00:42:03,753
  2653. To Dublin. What would
  2654. a slip of a girl like you
  2655.  
  2656. 595
  2657. 00:42:03,755 --> 00:42:05,688
  2658. be doing in that place?
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:42:05,690 --> 00:42:07,924
  2662. I'll go see Muhammad Ali
  2663. knock the head off Blue Al,
  2664.  
  2665. 597
  2666. 00:42:07,926 --> 00:42:09,592
  2667. maybe pick up a trick or two.
  2668.  
  2669. 598
  2670. 00:42:09,594 --> 00:42:12,595
  2671. - [chuckling]
  2672. - Behave yourself, Francis.
  2673.  
  2674. 599
  2675. 00:42:12,597 --> 00:42:15,298
  2676. Pajo. Pajo!
  2677.  
  2678. 600
  2679. 00:42:15,300 --> 00:42:17,267
  2680. Go find me grandson there.
  2681. Tell him he's wanted.
  2682.  
  2683. 601
  2684. 00:42:17,269 --> 00:42:18,902
  2685. Pajo!
  2686.  
  2687. 602
  2688. 00:42:18,904 --> 00:42:20,570
  2689. Maybe pick up a trick or two,
  2690. she says.
  2691.  
  2692. 603
  2693. 00:42:20,572 --> 00:42:22,138
  2694. You're some card.
  2695.  
  2696. 604
  2697. 00:42:22,140 --> 00:42:26,042
  2698. Here, go get yourself
  2699. a drop of lemonade.
  2700.  
  2701. 605
  2702. 00:42:26,044 --> 00:42:27,577
  2703. And no baiting heads,
  2704. no mind you.
  2705.  
  2706. 606
  2707. 00:42:27,579 --> 00:42:30,046
  2708. [laughing]
  2709.  
  2710. 607
  2711. 00:42:31,550 --> 00:42:35,018
  2712. Hey, look what I got.
  2713.  
  2714. 608
  2715. 00:42:35,020 --> 00:42:36,819
  2716. Come on, let's go.
  2717.  
  2718. 609
  2719. 00:42:36,821 --> 00:42:40,123
  2720. I think I have the right fellow
  2721. for that one.
  2722.  
  2723. 610
  2724. 00:42:40,125 --> 00:42:41,558
  2725. He'll knock the sparks
  2726. out of her.
  2727.  
  2728. 611
  2729. 00:42:53,572 --> 00:42:55,204
  2730. Come here to me, young man.
  2731.  
  2732. 612
  2733. 00:42:55,206 --> 00:42:57,073
  2734. How would you like
  2735. to get your picture taken
  2736.  
  2737. 613
  2738. 00:42:57,075 --> 00:43:00,577
  2739. with the greatest fighter
  2740. this world has ever seen?
  2741.  
  2742. 614
  2743. 00:43:00,579 --> 00:43:02,579
  2744. Is that really him?
  2745.  
  2746. 615
  2747. 00:43:02,581 --> 00:43:04,647
  2748. Sure, of course it is.
  2749.  
  2750. 616
  2751. 00:43:04,649 --> 00:43:07,016
  2752. Don't you recognize the champion
  2753. of the world when you see him?
  2754.  
  2755. 617
  2756. 00:43:07,018 --> 00:43:09,986
  2757. Have you a shilling for me,
  2758. and you can give him a box.
  2759.  
  2760. 618
  2761. 00:43:09,988 --> 00:43:12,922
  2762. - You do it, Francis.
  2763. - Do what?
  2764.  
  2765. 619
  2766. 00:43:12,924 --> 00:43:15,692
  2767. Miss, can my sister
  2768. give him a box?
  2769.  
  2770. 620
  2771. 00:43:15,694 --> 00:43:18,094
  2772. If she has a shilling for me,
  2773. she can do what she likes.
  2774.  
  2775. 621
  2776. 00:43:27,606 --> 00:43:29,005
  2777. Right. Up you pop.
  2778.  
  2779. 622
  2780. 00:43:38,083 --> 00:43:39,282
  2781. Hiya.
  2782.  
  2783. 623
  2784. 00:43:39,284 --> 00:43:42,051
  2785. That's not Muhammad Ali.
  2786.  
  2787. 624
  2788. 00:43:42,053 --> 00:43:43,920
  2789. Right, look at me.
  2790. Look at the camera.
  2791.  
  2792. 625
  2793. 00:43:43,922 --> 00:43:45,388
  2794. [camera clicks]
  2795.  
  2796. 626
  2797. 00:43:49,294 --> 00:43:50,293
  2798. Ugh!
  2799.  
  2800. 627
  2801. 00:43:51,930 --> 00:43:53,329
  2802. You're not Muhammad Ali!
  2803.  
  2804. 628
  2805. 00:43:53,331 --> 00:43:57,333
  2806. You stop making
  2807. a fucking show of yourself.
  2808.  
  2809. 629
  2810. 00:43:57,335 --> 00:43:59,769
  2811. Sir, me gloves.
  2812.  
  2813. 630
  2814. 00:44:02,741 --> 00:44:04,407
  2815. How much do you want for them?
  2816.  
  2817. 631
  2818. 00:44:04,409 --> 00:44:07,043
  2819. Ten shillings to you,
  2820. since you're so handsome.
  2821.  
  2822. 632
  2823. 00:44:09,080 --> 00:44:11,881
  2824. From now on, your brother does
  2825. the fighting, do you hear me?
  2826.  
  2827. 633
  2828. 00:44:18,990 --> 00:44:24,060
  2829. ¶¶
  2830.  
  2831. 634
  2832. 00:44:45,116 --> 00:44:46,215
  2833. - Can we have money for chips?
  2834. - Whisht!
  2835.  
  2836. 635
  2837. 00:44:52,057 --> 00:44:55,224
  2838. Ah, hard luck, man,
  2839. hard luck.
  2840.  
  2841. 636
  2842. 00:44:55,226 --> 00:44:56,325
  2843. Go again.
  2844.  
  2845. 637
  2846. 00:44:56,327 --> 00:44:57,293
  2847. Patrick's starving.
  2848.  
  2849. 638
  2850. 00:45:06,071 --> 00:45:08,204
  2851. - Not that one, Daddy.
  2852. - Shh!
  2853.  
  2854. 639
  2855. 00:45:11,209 --> 00:45:12,141
  2856. Ah, Jesus.
  2857.  
  2858. 640
  2859. 00:45:20,385 --> 00:45:22,819
  2860. Have we no money left?
  2861.  
  2862. 641
  2863. 00:45:22,821 --> 00:45:25,288
  2864. We do.
  2865. We've buckets of it.
  2866.  
  2867. 642
  2868. 00:45:25,290 --> 00:45:27,290
  2869. Anyway, what's the use
  2870. in having money
  2871.  
  2872. 643
  2873. 00:45:27,292 --> 00:45:28,991
  2874. if you don't know
  2875. how to spend it?
  2876.  
  2877. 644
  2878. 00:45:28,993 --> 00:45:31,160
  2879. True for ya.
  2880. And when you get married,
  2881.  
  2882. 645
  2883. 00:45:31,162 --> 00:45:34,263
  2884. your husband will give ya a
  2885. few bob if you behaves yourself.
  2886.  
  2887. 646
  2888. 00:45:34,265 --> 00:45:37,767
  2889. - He's here!
  2890. - [cheering]
  2891.  
  2892. 647
  2893. 00:45:39,370 --> 00:45:41,904
  2894. Pajo, you scoundrel.
  2895.  
  2896. 648
  2897. 00:45:41,906 --> 00:45:44,107
  2898. You're like Houdini
  2899. escaping from me.
  2900.  
  2901. 649
  2902. 00:45:47,178 --> 00:45:50,780
  2903. Me grandson,
  2904. Patrick Joseph Quinn II.
  2905.  
  2906. 650
  2907. 00:45:50,782 --> 00:45:52,415
  2908. And this is Michael Joyce,
  2909.  
  2910. 651
  2911. 00:45:52,417 --> 00:45:55,384
  2912. the man that as good as
  2913. murdered a sergeant.
  2914.  
  2915. 652
  2916. 00:45:55,386 --> 00:45:57,186
  2917. I didn't tell ya
  2918. a word of a lie.
  2919.  
  2920. 653
  2921. 00:45:57,188 --> 00:45:59,956
  2922. You'll get a great army of sons
  2923. out of that one.
  2924.  
  2925. 654
  2926. 00:45:59,958 --> 00:46:01,524
  2927. Stand up straight, Francis.
  2928. Let him have a good look at ya
  2929.  
  2930. 655
  2931. 00:46:01,526 --> 00:46:03,960
  2932. Up.
  2933.  
  2934. 656
  2935. 00:46:03,962 --> 00:46:06,095
  2936. Well? What's the verdict?
  2937.  
  2938. 657
  2939. 00:46:06,097 --> 00:46:07,797
  2940. Yeah.
  2941.  
  2942. 658
  2943. 00:46:07,799 --> 00:46:09,966
  2944. Yeah, what?
  2945. Will she do you or not?
  2946.  
  2947. 659
  2948. 00:46:11,002 --> 00:46:12,435
  2949. She's all right.
  2950.  
  2951. 660
  2952. 00:46:12,437 --> 00:46:15,438
  2953. She's better than
  2954. "all right", Pajo.
  2955.  
  2956. 661
  2957. 00:46:15,440 --> 00:46:17,140
  2958. My Francis could have
  2959. the pick of any man.
  2960.  
  2961. 662
  2962. 00:46:17,142 --> 00:46:18,975
  2963. Right enough. There's no one
  2964. saying any different.
  2965.  
  2966. 663
  2967. 00:46:18,977 --> 00:46:20,409
  2968. But there's not many
  2969. young fellas going around
  2970.  
  2971. 664
  2972. 00:46:20,411 --> 00:46:23,780
  2973. on the finest stallion
  2974. in the whole of Ireland.
  2975.  
  2976. 665
  2977. 00:46:23,782 --> 00:46:27,850
  2978. And he has a field of fine mares
  2979. and foals as well, besides.
  2980.  
  2981. 666
  2982. 00:46:30,155 --> 00:46:32,155
  2983. Well, what you think
  2984. yourself, Francis?
  2985.  
  2986. 667
  2987. 00:46:32,157 --> 00:46:33,790
  2988. Do you likes
  2989. the look of him?
  2990.  
  2991. 668
  2992. 00:46:36,494 --> 00:46:40,363
  2993. - His hair.
  2994. - What about it?
  2995.  
  2996. 669
  2997. 00:46:40,365 --> 00:46:41,831
  2998. - It's stupid.
  2999. - [laughter]
  3000.  
  3001. 670
  3002. 00:46:41,833 --> 00:46:44,534
  3003. She don't like your hair, Pajo.
  3004.  
  3005. 671
  3006. 00:46:44,536 --> 00:46:47,069
  3007. Would he be acceptable
  3008. if he covered his head
  3009.  
  3010. 672
  3011. 00:46:47,071 --> 00:46:49,305
  3012. in a little cap maybe?
  3013.  
  3014. 673
  3015. 00:46:49,307 --> 00:46:50,807
  3016. Well, I don't like
  3017. your hair neither.
  3018.  
  3019. 674
  3020. 00:46:50,809 --> 00:46:52,542
  3021. Looks like this fella's tail.
  3022.  
  3023. 675
  3024. 00:46:52,544 --> 00:46:54,143
  3025. - Yeah, well, I don't care.
  3026. - I don't care more.
  3027.  
  3028. 676
  3029. 00:46:54,145 --> 00:46:58,147
  3030. Would ya listen to them,
  3031. fighting like newlyweds already.
  3032.  
  3033. 677
  3034. 00:46:58,149 --> 00:46:59,849
  3035. Has we a match?
  3036.  
  3037. 678
  3038. 00:47:02,387 --> 00:47:03,986
  3039. - Good on ya.
  3040. - [applause]
  3041.  
  3042. 679
  3043. 00:47:03,988 --> 00:47:09,292
  3044. ¶ I was 14 years
  3045. last Sunday, Mama ¶
  3046.  
  3047. 680
  3048. 00:47:09,294 --> 00:47:13,996
  3049. ¶ I am longing for to be wed ¶
  3050.  
  3051. 681
  3052. 00:47:13,998 --> 00:47:18,534
  3053. ¶ In the arms
  3054. of some young man ¶
  3055.  
  3056. 682
  3057. 00:47:18,536 --> 00:47:23,573
  3058. ¶ Who would comfort me
  3059. in the bed ¶
  3060.  
  3061. 683
  3062. 00:47:23,575 --> 00:47:28,344
  3063. ¶ In the arms
  3064. of some young man ¶
  3065.  
  3066. 684
  3067. 00:47:28,346 --> 00:47:32,582
  3068. ¶ Who'd roll with me
  3069. all night ¶
  3070.  
  3071. 685
  3072. 00:47:32,584 --> 00:47:34,550
  3073. ¶ I'm young and I'm airy ¶
  3074.  
  3075. 686
  3076. 00:47:34,552 --> 00:47:36,252
  3077. ¶ I'm cracked ¶
  3078.  
  3079. 687
  3080. 00:47:36,254 --> 00:47:38,387
  3081. - ¶ I'm contrary ¶
  3082. - [laughter]
  3083.  
  3084. 688
  3085. 00:47:38,389 --> 00:47:43,326
  3086. ¶ And buckled I'd long to be ¶
  3087.  
  3088. 689
  3089. 00:47:43,328 --> 00:47:46,362
  3090. [cheering]
  3091.  
  3092. 690
  3093. 00:47:51,069 --> 00:47:52,602
  3094. There!
  3095.  
  3096. 691
  3097. 00:47:52,604 --> 00:47:54,871
  3098. That'll keep her in line
  3099. for ya.
  3100.  
  3101. 692
  3102. 00:47:54,873 --> 00:47:59,242
  3103. [laughter]
  3104.  
  3105. 693
  3106. 00:48:12,590 --> 00:48:15,358
  3107. - [Michael laughing]
  3108. - [woman shushing]
  3109.  
  3110. 694
  3111. 00:48:20,131 --> 00:48:22,098
  3112. Francis?
  3113.  
  3114. 695
  3115. 00:48:22,100 --> 00:48:23,599
  3116. Patrick, you awake?
  3117.  
  3118. 696
  3119. 00:48:56,935 --> 00:48:59,969
  3120. [soft moaning]
  3121.  
  3122. 697
  3123. 00:48:59,971 --> 00:49:00,970
  3124. [banjo twangs]
  3125.  
  3126. 698
  3127. 00:49:00,972 --> 00:49:02,438
  3128. Shh! The children.
  3129.  
  3130. 699
  3131. 00:49:02,440 --> 00:49:04,440
  3132. Shh. They're fine.
  3133.  
  3134. 700
  3135. 00:49:04,442 --> 00:49:05,641
  3136. They're grand.
  3137. They're fast asleep.
  3138.  
  3139. 701
  3140. 00:49:12,417 --> 00:49:14,450
  3141. Christ, you're saucy.
  3142.  
  3143. 702
  3144. 00:49:25,363 --> 00:49:28,531
  3145. [woman giggles]
  3146.  
  3147. 703
  3148. 00:49:28,533 --> 00:49:31,033
  3149. [moaning]
  3150.  
  3151. 704
  3152. 00:49:33,037 --> 00:49:35,037
  3153. MICHAEL: Ohh...
  3154.  
  3155. 705
  3156. 00:49:35,039 --> 00:49:37,373
  3157. WOMAN: Ah, Jesus.
  3158. MICHAEL: Uh, sorry.
  3159.  
  3160. 706
  3161. 00:49:39,677 --> 00:49:41,344
  3162. [thumping]
  3163.  
  3164. 707
  3165. 00:49:49,087 --> 00:49:51,020
  3166. What the hell is that for?
  3167.  
  3168. 708
  3169. 00:49:51,022 --> 00:49:52,388
  3170. For the children.
  3171.  
  3172. 709
  3173. 00:49:53,992 --> 00:49:55,291
  3174. - Go to hell, yeah?
  3175. - Huh?
  3176.  
  3177. 710
  3178. 00:50:35,199 --> 00:50:37,733
  3179. Was your mother a redhead
  3180. like yourself?
  3181.  
  3182. 711
  3183. 00:50:37,735 --> 00:50:39,568
  3184. What's it to you?
  3185.  
  3186. 712
  3187. 00:50:39,570 --> 00:50:42,438
  3188. A woman with red hair came to me
  3189. in a dream last night.
  3190.  
  3191. 713
  3192. 00:50:42,440 --> 00:50:45,207
  3193. - She was say--
  3194. - [footsteps approaching]
  3195.  
  3196. 714
  3197. 00:50:52,650 --> 00:50:55,117
  3198. Patrick, hurry on.
  3199. Do you want to be left behind?
  3200.  
  3201. 715
  3202. 00:51:06,397 --> 00:51:08,264
  3203. What was that one
  3204. saying to ya?
  3205.  
  3206. 716
  3207. 00:51:13,438 --> 00:51:15,371
  3208. Was it about me?
  3209.  
  3210. 717
  3211. 00:51:19,310 --> 00:51:22,611
  3212. She said Mammy's up in heaven
  3213. watching over us.
  3214.  
  3215. 718
  3216. 00:51:22,613 --> 00:51:24,413
  3217. And she don't miss a thing.
  3218.  
  3219. 719
  3220. 00:51:28,286 --> 00:51:29,318
  3221. Hup.
  3222.  
  3223. 720
  3224. 00:51:29,320 --> 00:51:30,453
  3225. Hup, Buttercup.
  3226.  
  3227. 721
  3228. 00:51:30,455 --> 00:51:31,554
  3229. Hup, hup!
  3230.  
  3231. 722
  3232. 00:51:55,279 --> 00:52:01,817
  3233. ¶ Warm winds settle ¶
  3234.  
  3235. 723
  3236. 00:52:01,819 --> 00:52:05,454
  3237. ¶ And all I see in this
  3238. crimson glow is you ¶
  3239.  
  3240. 724
  3241. 00:52:08,359 --> 00:52:14,697
  3242. ¶ Dawn lights crackle ¶
  3243.  
  3244. 725
  3245. 00:52:14,699 --> 00:52:18,501
  3246. ¶ Dusk does too ¶
  3247.  
  3248. 726
  3249. 00:52:20,705 --> 00:52:26,842
  3250. ¶ Soon comes battle ¶
  3251.  
  3252. 727
  3253. 00:52:26,844 --> 00:52:30,846
  3254. ¶ As we're longing for a truth
  3255. that is not true ¶
  3256.  
  3257. 728
  3258. 00:52:33,618 --> 00:52:36,519
  3259. ¶ Fond am I ¶
  3260.  
  3261. 729
  3262. 00:52:36,521 --> 00:52:41,490
  3263. ¶ Of the days I spent
  3264. watching butterflies ¶
  3265.  
  3266. 730
  3267. 00:52:41,492 --> 00:52:46,195
  3268. ¶ And dancing in the firelight ¶
  3269.  
  3270. 731
  3271. 00:52:46,197 --> 00:52:50,166
  3272. ¶ And though
  3273. there's a teardrop ¶
  3274.  
  3275. 732
  3276. 00:52:50,168 --> 00:52:52,535
  3277. ¶ That's fallen from my eye ¶
  3278.  
  3279. 733
  3280. 00:52:52,537 --> 00:52:55,271
  3281. ¶ The good old butterfly ¶
  3282.  
  3283. 734
  3284. 00:52:55,273 --> 00:52:59,708
  3285. ¶ Will teach me
  3286. to be satisfied ¶
  3287.  
  3288. 735
  3289. 00:52:59,710 --> 00:53:03,779
  3290. ¶ Because this ever-changing
  3291. love must pass us by ¶
  3292.  
  3293. 736
  3294. 00:53:37,448 --> 00:53:39,348
  3295. You don't have to marry that
  3296. fella if you don't want to.
  3297.  
  3298. 737
  3299. 00:53:41,485 --> 00:53:43,419
  3300. Only if you likes him.
  3301.  
  3302. 738
  3303. 00:53:43,421 --> 00:53:44,553
  3304. Do you likes him?
  3305.  
  3306. 739
  3307. 00:53:55,299 --> 00:53:57,399
  3308. And there's no rush neither.
  3309.  
  3310. 740
  3311. 00:54:00,638 --> 00:54:02,671
  3312. Your mammy took her time
  3313. marrying me.
  3314.  
  3315. 741
  3316. 00:54:02,673 --> 00:54:04,273
  3317. She kept we waiting,
  3318. so she did.
  3319.  
  3320. 742
  3321. 00:54:04,275 --> 00:54:06,575
  3322. Why did you give him
  3323. me gloves?
  3324.  
  3325. 743
  3326. 00:54:06,577 --> 00:54:08,811
  3327. Huh?
  3328.  
  3329. 744
  3330. 00:54:08,813 --> 00:54:11,380
  3331. Me boxing gloves.
  3332.  
  3333. 745
  3334. 00:54:28,666 --> 00:54:30,566
  3335. Ah, is that it?
  3336.  
  3337. 746
  3338. 00:54:30,568 --> 00:54:31,900
  3339. Yeah.
  3340.  
  3341. 747
  3342. 00:54:31,902 --> 00:54:34,003
  3343. There's a farm
  3344. about a mile back.
  3345.  
  3346. 748
  3347. 00:54:34,005 --> 00:54:35,504
  3348. Go up and ask them
  3349. for a few spuds.
  3350.  
  3351. 749
  3352. 00:54:35,506 --> 00:54:37,506
  3353. Can we not just
  3354. get some messages
  3355.  
  3356. 750
  3357. 00:54:37,508 --> 00:54:38,807
  3358. when we're back on the road
  3359. again or something?
  3360.  
  3361. 751
  3362. 00:54:38,809 --> 00:54:41,944
  3363. With what?
  3364. And get some tobacco too.
  3365.  
  3366. 752
  3367. 00:54:41,946 --> 00:54:44,013
  3368. Tell 'em I'll mend any bit of
  3369. tin they have in the morning.
  3370.  
  3371. 753
  3372. 00:54:44,015 --> 00:54:47,449
  3373. There's no mending
  3374. in the tin no more.
  3375.  
  3376. 754
  3377. 00:54:47,451 --> 00:54:48,951
  3378. They all have plastic now.
  3379.  
  3380. 755
  3381. 00:54:48,953 --> 00:54:51,420
  3382. And who died and made you
  3383. so fucking smart?
  3384.  
  3385. 756
  3386. 00:54:53,024 --> 00:54:54,056
  3387. Come on.
  3388.  
  3389. 757
  3390. 00:54:59,797 --> 00:55:02,698
  3391. Whoa, whoa, whoa. Whoa!
  3392.  
  3393. 758
  3394. 00:55:15,846 --> 00:55:16,812
  3395. What do you want?
  3396.  
  3397. 759
  3398. 00:55:19,483 --> 00:55:22,384
  3399. H-Have you got a few spuds
  3400. to spare?
  3401.  
  3402. 760
  3403. 00:55:22,386 --> 00:55:23,752
  3404. Have you no parents
  3405. to feed you?
  3406.  
  3407. 761
  3408. 00:55:31,796 --> 00:55:33,028
  3409. Come on, son.
  3410.  
  3411. 762
  3412. 00:55:35,666 --> 00:55:37,833
  3413. Will ye come on, will ye?
  3414.  
  3415. 763
  3416. 00:55:50,114 --> 00:55:51,814
  3417. You stay there.
  3418.  
  3419. 764
  3420. 00:56:06,997 --> 00:56:08,630
  3421. There you are.
  3422.  
  3423. 765
  3424. 00:56:08,632 --> 00:56:10,933
  3425. Still warm from nanny's titty.
  3426.  
  3427. 766
  3428. 00:56:10,935 --> 00:56:13,502
  3429. Now, what else are ya after?
  3430.  
  3431. 767
  3432. 00:56:13,504 --> 00:56:15,037
  3433. A few spuds?
  3434.  
  3435. 768
  3436. 00:56:19,577 --> 00:56:21,844
  3437. [distant bleating]
  3438.  
  3439. 769
  3440. 00:56:28,419 --> 00:56:29,952
  3441. Is that enough?
  3442.  
  3443. 770
  3444. 00:56:29,954 --> 00:56:32,788
  3445. Can you spare a few of them?
  3446.  
  3447. 771
  3448. 00:56:32,790 --> 00:56:35,057
  3449. [chuckles]
  3450. You're not shy.
  3451.  
  3452. 772
  3453. 00:56:45,403 --> 00:56:46,869
  3454. [strikes match]
  3455.  
  3456. 773
  3457. 00:56:57,948 --> 00:56:59,815
  3458. Sssss...
  3459.  
  3460. 774
  3461. 00:57:03,621 --> 00:57:05,888
  3462. Wait. Have you got
  3463. a little something for me?
  3464.  
  3465. 775
  3466. 00:57:08,092 --> 00:57:10,592
  3467. An old kiss maybe?
  3468.  
  3469. 776
  3470. 00:57:10,594 --> 00:57:13,061
  3471. - [thud]
  3472. - Oww!
  3473.  
  3474. 777
  3475. 00:57:13,063 --> 00:57:14,463
  3476. Ugh!
  3477.  
  3478. 778
  3479. 00:57:20,838 --> 00:57:22,638
  3480. Come on, Patrick, let's go.
  3481.  
  3482. 779
  3483. 00:58:25,069 --> 00:58:26,869
  3484. Can I get in with you?
  3485.  
  3486. 780
  3487. 00:58:53,163 --> 00:58:54,763
  3488. Daddy?
  3489.  
  3490. 781
  3491. 00:58:56,734 --> 00:58:59,001
  3492. Will you sing me the song
  3493. that Mammy used to sing?
  3494.  
  3495. 782
  3496. 00:58:59,003 --> 00:59:00,002
  3497. Huh?
  3498.  
  3499. 783
  3500. 00:59:02,106 --> 00:59:03,705
  3501. The one about the fairies.
  3502.  
  3503. 784
  3504. 00:59:04,875 --> 00:59:08,310
  3505. [humming]
  3506.  
  3507. 785
  3508. 00:59:08,312 --> 00:59:09,545
  3509. That one?
  3510.  
  3511. 786
  3512. 00:59:11,682 --> 00:59:13,549
  3513. Yeah.
  3514.  
  3515. 787
  3516. 00:59:13,551 --> 00:59:15,017
  3517. That's the one.
  3518.  
  3519. 788
  3520. 00:59:18,556 --> 00:59:22,925
  3521. ¶ Seoithin seotho ¶
  3522.  
  3523. 789
  3524. 00:59:22,927 --> 00:59:28,897
  3525. ¶ My child is my treasure ¶
  3526.  
  3527. 790
  3528. 00:59:28,899 --> 00:59:33,268
  3529. ¶ My jewel, my solace ¶
  3530.  
  3531. 791
  3532. 00:59:33,270 --> 00:59:37,639
  3533. ¶ My share of the world ¶
  3534.  
  3535. 792
  3536. 00:59:37,641 --> 00:59:42,945
  3537. ¶ Seoithin seotho ¶
  3538.  
  3539. 793
  3540. 00:59:42,947 --> 00:59:47,950
  3541. ¶ How sweet is my pleasure ¶
  3542.  
  3543. 794
  3544. 00:59:47,952 --> 00:59:52,754
  3545. ¶ My dark flag of sorrow ¶
  3546.  
  3547. 795
  3548. 00:59:52,756 --> 00:59:55,757
  3549. ¶ Forever unfurled ¶
  3550.  
  3551. 796
  3552. 00:59:57,261 --> 00:59:58,927
  3553. Um...
  3554.  
  3555. 797
  3556. 00:59:58,929 --> 01:00:00,295
  3557. ¶ Child of my bosom ¶
  3558.  
  3559. 798
  3560. 01:00:00,297 --> 01:00:05,133
  3561. ¶ May sleep ever
  3562. and thrive with you ¶
  3563.  
  3564. 799
  3565. 01:00:05,135 --> 01:00:09,204
  3566. ¶ Come toddle with me ¶
  3567.  
  3568. 800
  3569. 01:00:09,206 --> 01:00:12,674
  3570. ¶ For the day
  3571. shall come maybe ¶
  3572.  
  3573. 801
  3574. 01:00:16,814 --> 01:00:20,649
  3575. ¶ Lonely you'll wander ¶
  3576.  
  3577. 802
  3578. 01:00:20,651 --> 01:00:23,819
  3579. ¶ For mile after mile ¶
  3580.  
  3581. 803
  3582. 01:00:27,658 --> 01:00:32,294
  3583. ¶ Seoithin seotho ¶
  3584.  
  3585. 804
  3586. 01:00:32,296 --> 01:00:39,034
  3587. ¶ How sweet is my treasure ¶
  3588.  
  3589. 805
  3590. 01:00:42,373 --> 01:00:44,272
  3591. [distant owl hooting]
  3592.  
  3593. 806
  3594. 01:00:47,711 --> 01:00:49,011
  3595. [whines]
  3596.  
  3597. 807
  3598. 01:01:00,391 --> 01:01:03,291
  3599. [knocking]
  3600.  
  3601. 808
  3602. 01:01:12,736 --> 01:01:16,905
  3603. God bless ye and save ye.
  3604. What can I do for ye?
  3605.  
  3606. 809
  3607. 01:01:16,907 --> 01:01:18,306
  3608. She likes my turnips.
  3609.  
  3610. 810
  3611. 01:01:18,308 --> 01:01:20,042
  3612. What?
  3613.  
  3614. 811
  3615. 01:01:20,044 --> 01:01:21,309
  3616. I had an army of men lined up
  3617.  
  3618. 812
  3619. 01:01:21,311 --> 01:01:25,414
  3620. to pick turnips
  3621. tomorrow morning.
  3622.  
  3623. 813
  3624. 01:01:25,416 --> 01:01:27,683
  3625. but your horse got there first.
  3626.  
  3627. 814
  3628. 01:01:27,685 --> 01:01:29,818
  3629. I'm very sorry, mister.
  3630. She's that old.
  3631.  
  3632. 815
  3633. 01:01:29,820 --> 01:01:32,120
  3634. She don't eat much usually,
  3635. only a pick of grass.
  3636.  
  3637. 816
  3638. 01:01:32,122 --> 01:01:33,455
  3639. She must have saved
  3640. her appetite so,
  3641.  
  3642. 817
  3643. 01:01:33,457 --> 01:01:35,223
  3644. for his turnips.
  3645.  
  3646. 818
  3647. 01:01:35,225 --> 01:01:37,259
  3648. [laughing]
  3649.  
  3650. 819
  3651. 01:01:37,261 --> 01:01:39,895
  3652. We don't wants no trouble now.
  3653.  
  3654. 820
  3655. 01:01:39,897 --> 01:01:42,097
  3656. We're only pulled in
  3657. for the one night only.
  3658.  
  3659. 821
  3660. 01:01:42,099 --> 01:01:45,133
  3661. A royal we, is it?
  3662.  
  3663. 822
  3664. 01:01:45,135 --> 01:01:47,903
  3665. Or is there
  3666. an infestation of ye in it?
  3667.  
  3668. 823
  3669. 01:01:47,905 --> 01:01:50,338
  3670. No, no infestation.
  3671. Only meself and me family.
  3672.  
  3673. 824
  3674. 01:01:50,340 --> 01:01:54,209
  3675. Only see, there's a pair
  3676. on the rampage tonight,
  3677.  
  3678. 825
  3679. 01:01:54,211 --> 01:01:58,780
  3680. robbing and assaulting
  3681. ordinary, decent people.
  3682.  
  3683. 826
  3684. 01:01:58,782 --> 01:02:01,149
  3685. But you wouldn't know anything
  3686. about that, I suppose.
  3687.  
  3688. 827
  3689. 01:02:01,151 --> 01:02:03,351
  3690. I wouldn't, mister.
  3691. That's disgraceful behavior.
  3692.  
  3693. 828
  3694. 01:02:03,353 --> 01:02:07,055
  3695. Well, isn't it just.
  3696.  
  3697. 829
  3698. 01:02:08,892 --> 01:02:10,992
  3699. Look, my wife's people
  3700. is settled in Limerick.
  3701.  
  3702. 830
  3703. 01:02:10,994 --> 01:02:12,427
  3704. We was heading there tonight,
  3705.  
  3706. 831
  3707. 01:02:12,429 --> 01:02:14,463
  3708. only the poor horse
  3709. got sore in the hooves.
  3710.  
  3711. 832
  3712. 01:02:14,465 --> 01:02:15,797
  3713. They're in there, the pair!
  3714. I saw them!
  3715.  
  3716. 833
  3717. 01:02:18,335 --> 01:02:20,502
  3718. Fuck off the lot of ya anyways.
  3719. It's a free county,
  3720.  
  3721. 834
  3722. 01:02:20,504 --> 01:02:21,803
  3723. and we'll park where we
  3724. fucking well want to.
  3725.  
  3726. 835
  3727. 01:02:21,805 --> 01:02:22,971
  3728. Whisht!
  3729.  
  3730. 836
  3731. 01:02:30,447 --> 01:02:33,281
  3732. - [horse nickers]
  3733. - [dog barks]
  3734.  
  3735. 837
  3736. 01:02:41,391 --> 01:02:42,958
  3737. [horse whinnies]
  3738.  
  3739. 838
  3740. 01:02:42,960 --> 01:02:45,994
  3741. Are they gone, Daddy?
  3742.  
  3743. 839
  3744. 01:02:45,996 --> 01:02:47,429
  3745. They are.
  3746.  
  3747. 840
  3748. 01:02:47,431 --> 01:02:49,064
  3749. - [horse neighs]
  3750. - [gunshot]
  3751.  
  3752. 841
  3753. 01:02:49,066 --> 01:02:52,467
  3754. [dog whines, barks]
  3755.  
  3756. 842
  3757. 01:02:52,469 --> 01:02:54,302
  3758. [gunshot]
  3759.  
  3760. 843
  3761. 01:02:54,304 --> 01:02:58,273
  3762. [whimpering]
  3763.  
  3764. 844
  3765. 01:03:02,312 --> 01:03:04,146
  3766. You stay down.
  3767.  
  3768. 845
  3769. 01:03:18,962 --> 01:03:20,495
  3770. Pack up your bits, quick.
  3771.  
  3772. 846
  3773. 01:03:20,497 --> 01:03:23,465
  3774. Me pup!
  3775.  
  3776. 847
  3777. 01:03:23,467 --> 01:03:25,901
  3778. Let's go.
  3779.  
  3780. 848
  3781. 01:03:25,903 --> 01:03:26,935
  3782. Did they kill Lucky?
  3783.  
  3784. 849
  3785. 01:03:29,306 --> 01:03:32,440
  3786. Get you a new pup, Patrick,
  3787. I promise.
  3788.  
  3789. 850
  3790. 01:03:32,442 --> 01:03:34,409
  3791. Just get these on.
  3792.  
  3793. 851
  3794. 01:04:06,076 --> 01:04:10,879
  3795. ¶ Blianta fada ó shoin ¶
  3796.  
  3797. 852
  3798. 01:04:10,881 --> 01:04:13,215
  3799. ¶ In ó ghasúr ¶
  3800.  
  3801. 853
  3802. 01:04:13,217 --> 01:04:16,852
  3803. ¶ Bhí an saol an-tsimplí ¶
  3804.  
  3805. 854
  3806. 01:04:16,854 --> 01:04:21,256
  3807. ¶ Le spraoi is gan imní,
  3808. bhí sé deas ¶
  3809.  
  3810. 855
  3811. 01:04:21,258 --> 01:04:24,292
  3812. Wait there, will ya?
  3813.  
  3814. 856
  3815. 01:04:24,294 --> 01:04:26,194
  3816. There's a fella here
  3817. owes me.
  3818.  
  3819. 857
  3820. 01:04:26,196 --> 01:04:28,330
  3821. Who is he?
  3822.  
  3823. 858
  3824. 01:04:28,332 --> 01:04:30,365
  3825. Not someone you'd want to know.
  3826.  
  3827. 859
  3828. 01:04:40,611 --> 01:04:42,577
  3829. [birds chirping]
  3830.  
  3831. 860
  3832. 01:04:50,520 --> 01:04:51,920
  3833. Ow!
  3834.  
  3835. 861
  3836. 01:04:51,922 --> 01:04:53,421
  3837. Will ya stop?
  3838.  
  3839. 862
  3840. 01:04:53,423 --> 01:04:55,357
  3841. I'm trying to make you
  3842. look respectable.
  3843.  
  3844. 863
  3845. 01:05:01,164 --> 01:05:05,367
  3846. Go on. Say a prayer to Mammy
  3847. so she'll look after us.
  3848.  
  3849. 864
  3850. 01:05:05,369 --> 01:05:07,535
  3851. Why does she always
  3852. look so sad?
  3853.  
  3854. 865
  3855. 01:05:12,943 --> 01:05:14,943
  3856. She's sad because
  3857. she got driven out.
  3858.  
  3859. 866
  3860. 01:05:14,945 --> 01:05:16,311
  3861. Same as us.
  3862.  
  3863. 867
  3864. 01:05:21,218 --> 01:05:22,617
  3865. [horn honking]
  3866.  
  3867. 868
  3868. 01:05:26,657 --> 01:05:27,622
  3869. [honking]
  3870.  
  3871. 869
  3872. 01:05:33,597 --> 01:05:36,464
  3873. Get in quick
  3874. before she cuts out on me.
  3875.  
  3876. 870
  3877. 01:05:39,269 --> 01:05:40,635
  3878. Come on, come on.
  3879.  
  3880. 871
  3881. 01:05:40,637 --> 01:05:42,470
  3882. How does you likes
  3883. our new wagon, huh?
  3884.  
  3885. 872
  3886. 01:05:42,472 --> 01:05:43,705
  3887. Did your daddy
  3888. do right ye, huh?
  3889.  
  3890. 873
  3891. 01:05:46,009 --> 01:05:47,509
  3892. Ya did, Daddy.
  3893.  
  3894. 874
  3895. 01:05:47,511 --> 01:05:49,044
  3896. Look. There's even eggs.
  3897.  
  3898. 875
  3899. 01:05:49,046 --> 01:05:51,546
  3900. See? There ya go.
  3901.  
  3902. 876
  3903. 01:05:51,548 --> 01:05:54,316
  3904. - [laughing]
  3905. - What more could you want?
  3906.  
  3907. 877
  3908. 01:06:02,492 --> 01:06:04,659
  3909. [engine sputtering]
  3910.  
  3911. 878
  3912. 01:06:07,965 --> 01:06:09,331
  3913. Come on.
  3914.  
  3915. 879
  3916. 01:06:14,705 --> 01:06:17,572
  3917. [starter failing]
  3918.  
  3919. 880
  3920. 01:06:19,609 --> 01:06:21,009
  3921. Fuck ya!
  3922.  
  3923. 881
  3924. 01:06:21,011 --> 01:06:25,613
  3925. [Patrick laughing]
  3926.  
  3927. 882
  3928. 01:06:25,615 --> 01:06:27,048
  3929. What are you laughing at?
  3930.  
  3931. 883
  3932. 01:06:27,050 --> 01:06:30,719
  3933. [continues laughing]
  3934.  
  3935. 884
  3936. 01:06:30,721 --> 01:06:32,153
  3937. Look, Daddy.
  3938.  
  3939. 885
  3940. 01:06:32,155 --> 01:06:33,321
  3941. One of the eggs
  3942. must've hatched.
  3943.  
  3944. 886
  3945. 01:06:33,323 --> 01:06:36,057
  3946. - [peeping]
  3947. - [laughing]
  3948.  
  3949. 887
  3950. 01:06:36,059 --> 01:06:37,559
  3951. Fucking great.
  3952.  
  3953. 888
  3954. 01:06:37,561 --> 01:06:39,561
  3955. That's the answer
  3956. to all our troubles now.
  3957.  
  3958. 889
  3959. 01:06:39,563 --> 01:06:41,162
  3960. A fucking chicken.
  3961.  
  3962. 890
  3963. 01:06:41,164 --> 01:06:46,534
  3964. [laughing]
  3965.  
  3966. 891
  3967. 01:06:46,536 --> 01:06:47,736
  3968. Stop laughing, will ya?
  3969.  
  3970. 892
  3971. 01:06:47,738 --> 01:06:53,208
  3972. [continues laughing]
  3973.  
  3974. 893
  3975. 01:06:53,210 --> 01:06:54,642
  3976. What'd I fucking tell you?
  3977.  
  3978. 894
  3979. 01:06:54,644 --> 01:06:56,144
  3980. [laughing]
  3981.  
  3982. 895
  3983. 01:06:56,146 --> 01:06:57,679
  3984. Stop laughing, Patrick.
  3985.  
  3986. 896
  3987. 01:06:57,681 --> 01:07:01,249
  3988. [peeping continues]
  3989.  
  3990. 897
  3991. 01:07:01,251 --> 01:07:04,085
  3992. Are you gonna sit there now
  3993.  
  3994. 898
  3995. 01:07:04,087 --> 01:07:07,589
  3996. and let your sister
  3997. make a woman out of ya?
  3998.  
  3999. 899
  4000. 01:07:07,591 --> 01:07:09,791
  4001. I didn't.
  4002.  
  4003. 900
  4004. 01:07:09,793 --> 01:07:11,493
  4005. I was, I was--
  4006.  
  4007. 901
  4008. 01:07:12,529 --> 01:07:13,528
  4009. Hit her.
  4010.  
  4011. 902
  4012. 01:07:17,234 --> 01:07:19,601
  4013. Every time you don't hit
  4014. your sister, I'm gonna hit ya.
  4015.  
  4016. 903
  4017. 01:07:19,603 --> 01:07:21,302
  4018. And I'm going to keep on
  4019. hitting you
  4020.  
  4021. 904
  4022. 01:07:21,304 --> 01:07:23,104
  4023. until ya learns
  4024. to act like a man.
  4025.  
  4026. 905
  4027. 01:07:23,106 --> 01:07:25,140
  4028. [peeping continues]
  4029.  
  4030. 906
  4031. 01:07:25,142 --> 01:07:27,709
  4032. Just hit me, Patrick.
  4033.  
  4034. 907
  4035. 01:07:27,711 --> 01:07:29,210
  4036. I don't mind.
  4037.  
  4038. 908
  4039. 01:07:33,183 --> 01:07:35,350
  4040. Again.
  4041.  
  4042. 909
  4043. 01:07:35,352 --> 01:07:36,584
  4044. Harder!
  4045.  
  4046. 910
  4047. 01:07:51,134 --> 01:07:52,534
  4048. He has to learn.
  4049.  
  4050. 911
  4051. 01:07:54,771 --> 01:07:57,772
  4052. Can't be hiding behind
  4053. his sister all his life.
  4054.  
  4055. 912
  4056. 01:07:57,774 --> 01:08:00,542
  4057. [peeping continues]
  4058.  
  4059. 913
  4060. 01:08:03,647 --> 01:08:05,413
  4061. [peeping]
  4062.  
  4063. 914
  4064. 01:08:07,651 --> 01:08:10,485
  4065. WOMAN: Bobby Sheridan?
  4066. In Limerick, is it?
  4067.  
  4068. 915
  4069. 01:08:10,487 --> 01:08:13,121
  4070. Yeah.
  4071.  
  4072. 916
  4073. 01:08:13,123 --> 01:08:16,124
  4074. Your Uncle Bobby is in the
  4075. phonebook, isn't he, Francis?
  4076.  
  4077. 917
  4078. 01:08:16,126 --> 01:08:19,127
  4079. 'Cause of the weddings
  4080. and that?
  4081.  
  4082. 918
  4083. 01:08:22,833 --> 01:08:24,632
  4084. Yeah, he does a bit of singing
  4085. at the weddings.
  4086.  
  4087. 919
  4088. 01:08:24,634 --> 01:08:26,434
  4089. He's well known for it.
  4090.  
  4091. 920
  4092. 01:08:30,607 --> 01:08:33,775
  4093. ¶ We're the travelling people ¶
  4094.  
  4095. 921
  4096. 01:08:33,777 --> 01:08:39,347
  4097. ¶ Like the Picts
  4098. or Beaker Folk ¶
  4099.  
  4100. 922
  4101. 01:08:39,349 --> 01:08:43,818
  4102. ¶ The men in Whitehall
  4103. thinks we're parasites ¶
  4104.  
  4105. 923
  4106. 01:08:43,820 --> 01:08:47,555
  4107. ¶ But tinker is the word ¶
  4108.  
  4109. 924
  4110. 01:08:47,557 --> 01:08:50,492
  4111. ¶ With your gum
  4112. shellac, shalay, shala ¶
  4113.  
  4114. 925
  4115. 01:08:50,494 --> 01:08:53,128
  4116. ¶ Move us on, ya boyoes ¶
  4117.  
  4118. 926
  4119. 01:08:53,130 --> 01:08:55,196
  4120. Now we'll see if we can
  4121. get ye back on the road.
  4122.  
  4123. 927
  4124. 01:08:55,198 --> 01:08:56,598
  4125. I can do that.
  4126.  
  4127. 928
  4128. 01:09:03,640 --> 01:09:05,240
  4129. Where'd you learn that trick?
  4130.  
  4131. 929
  4132. 01:09:05,242 --> 01:09:06,875
  4133. Uncle Joe showed it to me.
  4134.  
  4135. 930
  4136. 01:09:06,877 --> 01:09:08,543
  4137. One time when
  4138. the Legion of Mary was inside
  4139.  
  4140. 931
  4141. 01:09:08,545 --> 01:09:10,345
  4142. saying rosary with Nana,
  4143.  
  4144. 932
  4145. 01:09:10,347 --> 01:09:13,181
  4146. we was outside sucking petrol
  4147. out of their car.
  4148.  
  4149. 933
  4150. 01:09:13,183 --> 01:09:16,718
  4151. Don't-- Don't be
  4152. making up stories, Francis.
  4153.  
  4154. 934
  4155. 01:09:16,720 --> 01:09:18,653
  4156. Can I go with you in your car,
  4157. Uncle Bobby?
  4158.  
  4159. 935
  4160. 01:09:18,655 --> 01:09:19,654
  4161. You can, of course.
  4162.  
  4163. 936
  4164. 01:09:22,559 --> 01:09:24,225
  4165. Yeah, can I come too?
  4166.  
  4167. 937
  4168. 01:09:25,862 --> 01:09:27,495
  4169. Sure. We're all going
  4170. the same road.
  4171.  
  4172. 938
  4173. 01:09:42,512 --> 01:09:45,647
  4174. Now. Home sweet home.
  4175.  
  4176. 939
  4177. 01:09:47,717 --> 01:09:48,816
  4178. You live in a house?
  4179.  
  4180. 940
  4181. 01:09:48,818 --> 01:09:50,485
  4182. I do.
  4183.  
  4184. 941
  4185. 01:09:50,487 --> 01:09:52,654
  4186. Don't hold that against me.
  4187.  
  4188. 942
  4189. 01:09:56,960 --> 01:09:58,259
  4190. Thanks.
  4191.  
  4192. 943
  4193. 01:10:02,933 --> 01:10:06,267
  4194. Lemonade's cold, Francis.
  4195. Feel it.
  4196.  
  4197. 944
  4198. 01:10:06,269 --> 01:10:07,569
  4199. That's 'cause
  4200. it was in the fridge.
  4201.  
  4202. 945
  4203. 01:10:07,571 --> 01:10:09,604
  4204. What's a fridge?
  4205.  
  4206. 946
  4207. 01:10:10,874 --> 01:10:12,373
  4208. I'll show ya.
  4209.  
  4210. 947
  4211. 01:10:23,753 --> 01:10:25,887
  4212. You done well
  4213. for yourself, Bobby.
  4214.  
  4215. 948
  4216. 01:10:25,889 --> 01:10:27,255
  4217. Fair play to ya.
  4218.  
  4219. 949
  4220. 01:10:27,257 --> 01:10:30,458
  4221. Ah, sure.
  4222. 'Tis four walls.
  4223.  
  4224. 950
  4225. 01:10:30,460 --> 01:10:32,594
  4226. No boys, now?
  4227.  
  4228. 951
  4229. 01:10:32,596 --> 01:10:34,562
  4230. No men to carry the name?
  4231.  
  4232. 952
  4233. 01:10:34,564 --> 01:10:36,764
  4234. No, no, not yet.
  4235.  
  4236. 953
  4237. 01:10:36,766 --> 01:10:38,299
  4238. Maybe this one.
  4239.  
  4240. 954
  4241. 01:10:38,301 --> 01:10:40,768
  4242. Ah, hard luck.
  4243. Hard luck, man.
  4244.  
  4245. 955
  4246. 01:10:44,407 --> 01:10:46,908
  4247. A hot drop?
  4248.  
  4249. 956
  4250. 01:10:46,910 --> 01:10:48,643
  4251. Hot drop is right.
  4252.  
  4253. 957
  4254. 01:10:48,645 --> 01:10:50,345
  4255. You've nothing stronger, no?
  4256.  
  4257. 958
  4258. 01:10:50,347 --> 01:10:51,813
  4259. Nothing with
  4260. a bit of lead in it?
  4261.  
  4262. 959
  4263. 01:10:51,815 --> 01:10:55,450
  4264. Go down, Irene,
  4265. and get a few bottles of, uh...
  4266.  
  4267. 960
  4268. 01:10:55,452 --> 01:10:57,919
  4269. stout, is it?
  4270.  
  4271. 961
  4272. 01:10:57,921 --> 01:11:00,955
  4273. Sure, whatever
  4274. you're having yourself.
  4275.  
  4276. 962
  4277. 01:11:00,957 --> 01:11:02,590
  4278. See that?
  4279.  
  4280. 963
  4281. 01:11:02,592 --> 01:11:04,659
  4282. Haven't touched a drop in, uh...
  4283.  
  4284. 964
  4285. 01:11:04,661 --> 01:11:06,894
  4286. - What is it now, Irene?
  4287. - Since your sister.
  4288.  
  4289. 965
  4290. 01:11:06,896 --> 01:11:08,596
  4291. Oh, that was it.
  4292.  
  4293. 966
  4294. 01:11:08,598 --> 01:11:10,765
  4295. I went a bit mad
  4296. after our Margaret passed.
  4297.  
  4298. 967
  4299. 01:11:10,767 --> 01:11:12,867
  4300. But herself sorted me out.
  4301.  
  4302. 968
  4303. 01:11:12,869 --> 01:11:15,870
  4304. Me family or me drink, she says.
  4305. Take your pick.
  4306.  
  4307. 969
  4308. 01:11:15,872 --> 01:11:18,640
  4309. That a fact? You're not from
  4310. travelling people then?
  4311.  
  4312. 970
  4313. 01:11:18,642 --> 01:11:20,541
  4314. Don't you know well
  4315. I'm not.
  4316.  
  4317. 971
  4318. 01:11:20,543 --> 01:11:22,977
  4319. Irene's family was always very
  4320. good to our people.
  4321.  
  4322. 972
  4323. 01:11:22,979 --> 01:11:24,746
  4324. There was always a welcome
  4325. at your father's door.
  4326.  
  4327. 973
  4328. 01:11:24,748 --> 01:11:26,381
  4329. Power's Whiskey is my poison.
  4330.  
  4331. 974
  4332. 01:11:26,383 --> 01:11:28,516
  4333. Take the wallet and get yourself
  4334. something too.
  4335.  
  4336. 975
  4337. 01:11:28,518 --> 01:11:30,385
  4338. A little Babycham maybe.
  4339. You likes your Babycham?
  4340.  
  4341. 976
  4342. 01:11:30,387 --> 01:11:32,520
  4343. I'll get that.
  4344. Don't insult me.
  4345.  
  4346. 977
  4347. 01:11:32,522 --> 01:11:35,356
  4348. - Can I come with you, Mammy?
  4349. - You stay, Roseanne.
  4350.  
  4351. 978
  4352. 01:11:35,358 --> 01:11:37,025
  4353. Go and show your cousin
  4354. where she'll be sleeping.
  4355.  
  4356. 979
  4357. 01:11:37,027 --> 01:11:39,861
  4358. Oh, no, sure we've a hotel
  4359. sorted for the night.
  4360.  
  4361. 980
  4362. 01:11:39,863 --> 01:11:40,828
  4363. What hotel?
  4364.  
  4365. 981
  4366. 01:11:44,534 --> 01:11:47,568
  4367. The whatsis. The...
  4368.  
  4369. 982
  4370. 01:11:47,570 --> 01:11:49,504
  4371. big swanky place down the...
  4372.  
  4373. 983
  4374. 01:11:52,342 --> 01:11:55,810
  4375. Sure, didn't you see me
  4376. lay down the money for it?
  4377.  
  4378. 984
  4379. 01:11:55,812 --> 01:11:57,845
  4380. Dinner, whatever we want,
  4381. It's all-in.
  4382.  
  4383. 985
  4384. 01:11:57,847 --> 01:12:00,048
  4385. Don't mind your hotel.
  4386.  
  4387. 986
  4388. 01:12:00,050 --> 01:12:02,583
  4389. I'll not have me own flesh
  4390. and blood go to strangers'.
  4391.  
  4392. 987
  4393. 01:12:02,585 --> 01:12:04,585
  4394. Roseanne, bring your cousin
  4395. upstairs
  4396.  
  4397. 988
  4398. 01:12:04,587 --> 01:12:05,653
  4399. and get her something
  4400. nice and clean to wear.
  4401.  
  4402. 989
  4403. 01:12:17,567 --> 01:12:20,034
  4404. That's nice on you.
  4405.  
  4406. 990
  4407. 01:12:20,036 --> 01:12:22,537
  4408. You can keep it if you like it.
  4409. I have loads.
  4410.  
  4411. 991
  4412. 01:12:24,441 --> 01:12:25,873
  4413. Yeah, so do I.
  4414.  
  4415. 992
  4416. 01:12:27,677 --> 01:12:30,478
  4417. Are those your cousins
  4418. out there?
  4419.  
  4420. 993
  4421. 01:12:30,480 --> 01:12:31,813
  4422. Who?
  4423.  
  4424. 994
  4425. 01:12:34,384 --> 01:12:36,918
  4426. The, uh...
  4427.  
  4428. 995
  4429. 01:12:36,920 --> 01:12:38,786
  4430. young ones down the road.
  4431.  
  4432. 996
  4433. 01:12:38,788 --> 01:12:41,522
  4434. No. They hate us.
  4435. They call us knackers.
  4436.  
  4437. 997
  4438. 01:12:41,524 --> 01:12:42,824
  4439. That's 'cause you are one.
  4440.  
  4441. 998
  4442. 01:12:42,826 --> 01:12:44,125
  4443. No, I'm not.
  4444.  
  4445. 999
  4446. 01:12:44,127 --> 01:12:47,061
  4447. Yes, you are.
  4448.  
  4449. 1000
  4450. 01:12:47,063 --> 01:12:50,365
  4451. If I am one, so are you.
  4452. Twice over.
  4453.  
  4454. 1001
  4455. 01:12:50,367 --> 01:12:52,367
  4456. So?
  4457.  
  4458. 1002
  4459. 01:12:52,369 --> 01:12:54,369
  4460. I'm the greatest.
  4461.  
  4462. 1003
  4463. 01:12:54,371 --> 01:12:56,371
  4464. And I said it
  4465. before I knew I was.
  4466.  
  4467. 1004
  4468. 01:12:56,373 --> 01:12:58,539
  4469. That's what Muhammad Ali says.
  4470.  
  4471. 1005
  4472. 01:13:01,778 --> 01:13:03,711
  4473. Wait till you hear this.
  4474.  
  4475. 1006
  4476. 01:13:05,448 --> 01:13:09,884
  4477. <i> ¶ Well, I have a little woman ¶</i>
  4478.  
  4479. 1007
  4480. 01:13:09,886 --> 01:13:12,553
  4481. -<i> ¶ And a mother she is to be ¶</i>
  4482. <i> -</i> Who's that?
  4483.  
  4484. 1008
  4485. 01:13:12,555 --> 01:13:14,989
  4486. That's your Mammy.
  4487. Finest voice in all of Ireland.
  4488.  
  4489. 1009
  4490. 01:13:14,991 --> 01:13:17,458
  4491. <i> ¶ She takes her basket</i>
  4492. <i> on her arm ¶</i>
  4493.  
  4494. 1010
  4495. 01:13:17,460 --> 01:13:20,061
  4496. <i> ¶ And she mooches</i>
  4497. <i> the hills for me ¶</i>
  4498.  
  4499. 1011
  4500. 01:13:20,063 --> 01:13:22,897
  4501. <i> ¶ And with your gum</i>
  4502. <i> shellac, shalay, shalo ¶</i>
  4503.  
  4504. 1012
  4505. 01:13:22,899 --> 01:13:25,433
  4506. <i> ¶ Wallop it on, ya boyoes ¶</i>
  4507.  
  4508. 1013
  4509. 01:13:25,435 --> 01:13:28,403
  4510. <i> ¶ Well, we've been married</i>
  4511. <i> twenty year ¶</i>
  4512.  
  4513. 1014
  4514. 01:13:28,405 --> 01:13:31,672
  4515. <i> ¶ And nineteen children</i>
  4516. <i> we have got ¶</i>
  4517.  
  4518. 1015
  4519. 01:13:31,674 --> 01:13:35,610
  4520. <i> ¶ Ah, sure when one</i>
  4521. <i> is hardly walking ¶</i>
  4522.  
  4523. 1016
  4524. 01:13:35,612 --> 01:13:36,911
  4525. <i> ¶ The other is-- ¶</i>
  4526.  
  4527. 1017
  4528. 01:13:39,816 --> 01:13:41,816
  4529. Your mammy and me used
  4530. to sing that at all the fairs
  4531.  
  4532. 1018
  4533. 01:13:41,818 --> 01:13:43,818
  4534. when we was your age,
  4535. younger even.
  4536.  
  4537. 1019
  4538. 01:13:43,820 --> 01:13:45,620
  4539. She'd do most of the singing.
  4540. I'd just rattle--
  4541.  
  4542. 1020
  4543. 01:13:45,622 --> 01:13:47,789
  4544. No offense, Bobby.
  4545.  
  4546. 1021
  4547. 01:13:50,794 --> 01:13:55,496
  4548. But no matter what shades
  4549. of gold ya paint it,
  4550.  
  4551. 1022
  4552. 01:13:55,498 --> 01:13:57,532
  4553. a cage is still
  4554. a fucking cage, isn't it?
  4555.  
  4556. 1023
  4557. 01:13:57,534 --> 01:13:59,500
  4558. [chick peeping]
  4559.  
  4560. 1024
  4561. 01:14:02,005 --> 01:14:04,906
  4562. [peeping continues]
  4563.  
  4564. 1025
  4565. 01:14:06,609 --> 01:14:09,677
  4566. Now, what make of birdy is that?
  4567.  
  4568. 1026
  4569. 01:14:10,680 --> 01:14:11,946
  4570. Tit, is it?
  4571.  
  4572. 1027
  4573. 01:14:11,948 --> 01:14:15,082
  4574. [chuckling]
  4575.  
  4576. 1028
  4577. 01:14:17,086 --> 01:14:19,086
  4578. Stick on some more tea, Irene.
  4579.  
  4580. 1029
  4581. 01:14:19,088 --> 01:14:20,588
  4582. We could all do
  4583. with a fresh drop.
  4584.  
  4585. 1030
  4586. 01:14:20,590 --> 01:14:22,156
  4587. Put it on yourself.
  4588.  
  4589. 1031
  4590. 01:14:22,158 --> 01:14:24,725
  4591. Fuck me.
  4592. I've heard it all now.
  4593.  
  4594. 1032
  4595. 01:14:24,727 --> 01:14:25,827
  4596. "Put it on yourself,"
  4597. she said.
  4598.  
  4599. 1033
  4600. 01:14:27,931 --> 01:14:30,631
  4601. Top that you, good woman.
  4602.  
  4603. 1034
  4604. 01:14:30,633 --> 01:14:31,532
  4605. He's had enough.
  4606.  
  4607. 1035
  4608. 01:14:33,036 --> 01:14:34,702
  4609. What did you say?
  4610.  
  4611. 1036
  4612. 01:14:37,207 --> 01:14:39,006
  4613. Don't you dare talk
  4614. to your father like that.
  4615.  
  4616. 1037
  4617. 01:14:41,911 --> 01:14:46,814
  4618. No, see, she gets the bad blood
  4619. from yer side, so she does.
  4620.  
  4621. 1038
  4622. 01:14:46,816 --> 01:14:49,050
  4623. - What?
  4624. - No matter.
  4625.  
  4626. 1039
  4627. 01:14:49,052 --> 01:14:50,885
  4628. She'll be getting
  4629. married soon.
  4630.  
  4631. 1040
  4632. 01:14:50,887 --> 01:14:52,920
  4633. Her husband will
  4634. beat it out of her.
  4635.  
  4636. 1041
  4637. 01:14:52,922 --> 01:14:55,556
  4638. If he hits me,
  4639. I'll hit him back harder.
  4640.  
  4641. 1042
  4642. 01:14:55,558 --> 01:14:56,891
  4643. [giggles]
  4644.  
  4645. 1043
  4646. 01:14:56,893 --> 01:14:59,894
  4647. I will.
  4648. I'll knock his fecking--
  4649.  
  4650. 1044
  4651. 01:14:59,896 --> 01:15:01,996
  4652. [phone ringing]
  4653.  
  4654. 1045
  4655. 01:15:05,635 --> 01:15:07,668
  4656. [ring]
  4657.  
  4658. 1046
  4659. 01:15:07,670 --> 01:15:10,538
  4660. Hello?
  4661.  
  4662. 1047
  4663. 01:15:10,540 --> 01:15:13,174
  4664. Yeah, this is him
  4665. you're talking to.
  4666.  
  4667. 1048
  4668. 01:15:13,176 --> 01:15:14,742
  4669. Who?
  4670.  
  4671. 1049
  4672. 01:15:14,744 --> 01:15:16,277
  4673. Oh.
  4674.  
  4675. 1050
  4676. 01:15:19,048 --> 01:15:21,582
  4677. No, I have not seen the man.
  4678.  
  4679. 1051
  4680. 01:15:21,584 --> 01:15:22,884
  4681. No, not for ten years or more.
  4682.  
  4683. 1052
  4684. 01:15:25,154 --> 01:15:26,988
  4685. Will do, Sergeant.
  4686.  
  4687. 1053
  4688. 01:15:30,527 --> 01:15:33,961
  4689. What did that bastard want?
  4690.  
  4691. 1054
  4692. 01:15:33,963 --> 01:15:35,963
  4693. He said if you're not back
  4694. by tomorrow,
  4695.  
  4696. 1055
  4697. 01:15:35,965 --> 01:15:37,265
  4698. there'll be a warrant
  4699. for your arrest.
  4700.  
  4701. 1056
  4702. 01:15:37,267 --> 01:15:40,601
  4703. How does he even know
  4704. they're here?
  4705.  
  4706. 1057
  4707. 01:15:40,603 --> 01:15:42,904
  4708. [chuckling]
  4709.  
  4710. 1058
  4711. 01:15:42,906 --> 01:15:45,940
  4712. Michael Joyce
  4713. goes where he wants to go.
  4714.  
  4715. 1059
  4716. 01:15:45,942 --> 01:15:48,242
  4717. And if and when
  4718. I decide to go back,
  4719.  
  4720. 1060
  4721. 01:15:48,244 --> 01:15:49,777
  4722. I'll put manners on him.
  4723.  
  4724. 1061
  4725. 01:15:49,779 --> 01:15:51,979
  4726. I'll put manners
  4727. on that son of his too.
  4728.  
  4729. 1062
  4730. 01:15:51,981 --> 01:15:55,650
  4731. Shut up, you.
  4732. Put manners on yourself.
  4733.  
  4734. 1063
  4735. 01:15:55,652 --> 01:15:58,319
  4736. Patrick, come here to me, son.
  4737.  
  4738. 1064
  4739. 01:15:59,856 --> 01:16:00,922
  4740. Come on, come here!
  4741.  
  4742. 1065
  4743. 01:16:00,924 --> 01:16:04,959
  4744. [chick peeping]
  4745.  
  4746. 1066
  4747. 01:16:04,961 --> 01:16:06,961
  4748. Come on!
  4749.  
  4750. 1067
  4751. 01:16:06,963 --> 01:16:10,164
  4752. Now tell that bastard
  4753.  
  4754. 1068
  4755. 01:16:10,166 --> 01:16:13,034
  4756. you'll knock
  4757. seven shades of shite
  4758.  
  4759. 1069
  4760. 01:16:13,036 --> 01:16:16,604
  4761. out of his jumped-up
  4762. monkey of a son.
  4763.  
  4764. 1070
  4765. 01:16:16,606 --> 01:16:18,606
  4766. Open up your beak.
  4767.  
  4768. 1071
  4769. 01:16:18,608 --> 01:16:20,608
  4770. Tell him!
  4771.  
  4772. 1072
  4773. 01:16:20,610 --> 01:16:22,643
  4774. There's no one there.
  4775.  
  4776. 1073
  4777. 01:16:22,645 --> 01:16:25,813
  4778. [peeping continues]
  4779.  
  4780. 1074
  4781. 01:16:25,815 --> 01:16:27,748
  4782. I'll fight the son, Daddy.
  4783.  
  4784. 1075
  4785. 01:16:27,750 --> 01:16:30,184
  4786. I'm strong enough anyways.
  4787.  
  4788. 1076
  4789. 01:16:30,186 --> 01:16:31,919
  4790. When are you gonna
  4791. fucking learn, huh?
  4792.  
  4793. 1077
  4794. 01:16:31,921 --> 01:16:32,954
  4795. When?
  4796.  
  4797. 1078
  4798. 01:16:35,058 --> 01:16:37,258
  4799. Easy now.
  4800. Everybody calm down now.
  4801.  
  4802. 1079
  4803. 01:16:37,260 --> 01:16:39,327
  4804. This will all look different
  4805. in the morning.
  4806.  
  4807. 1080
  4808. 01:16:39,329 --> 01:16:40,628
  4809. - [punch]
  4810. - Jesus!
  4811.  
  4812. 1081
  4813. 01:16:47,737 --> 01:16:49,770
  4814. Run next door, Roseanne!
  4815.  
  4816. 1082
  4817. 01:16:49,772 --> 01:16:51,606
  4818. Tell them to call the guards.
  4819.  
  4820. 1083
  4821. 01:16:51,608 --> 01:16:52,974
  4822. Go and do as you're told,
  4823. Roseanne!
  4824.  
  4825. 1084
  4826. 01:16:52,976 --> 01:16:55,643
  4827. I'm sorry. I am.
  4828. I didn't mean--
  4829.  
  4830. 1085
  4831. 01:16:55,645 --> 01:16:56,277
  4832. [door closes]
  4833.  
  4834. 1086
  4835. 01:17:01,884 --> 01:17:05,653
  4836. Get out of my house!
  4837. Get out, the lot of ye!
  4838.  
  4839. 1087
  4840. 01:17:05,655 --> 01:17:07,788
  4841. - Savages!
  4842. - [peeping]
  4843.  
  4844. 1088
  4845. 01:17:10,893 --> 01:17:14,028
  4846. <i> ¶¶ [vocalizing]</i>
  4847.  
  4848. 1089
  4849. 01:18:42,719 --> 01:18:43,884
  4850. [clatter]
  4851.  
  4852. 1090
  4853. 01:18:43,886 --> 01:18:47,822
  4854. [distant dog barking]
  4855.  
  4856. 1091
  4857. 01:18:47,824 --> 01:18:50,825
  4858. Sweet suffering Jesus,
  4859. you put the heart across me.
  4860.  
  4861. 1092
  4862. 01:18:50,827 --> 01:18:52,126
  4863. Where's Francis?
  4864.  
  4865. 1093
  4866. 01:18:54,263 --> 01:18:57,765
  4867. Michael, where is
  4868. the misfortunate lackeen?
  4869.  
  4870. 1094
  4871. 01:19:03,372 --> 01:19:04,438
  4872. Son!
  4873.  
  4874. 1095
  4875. 01:19:07,043 --> 01:19:08,209
  4876. Son!
  4877.  
  4878. 1096
  4879. 01:19:09,812 --> 01:19:11,245
  4880. Talk to me, son.
  4881.  
  4882. 1097
  4883. 01:19:21,290 --> 01:19:22,123
  4884. [grunts]
  4885.  
  4886. 1098
  4887. 01:20:24,987 --> 01:20:26,287
  4888. Mammy!
  4889.  
  4890. 1099
  4891. 01:20:38,167 --> 01:20:40,034
  4892. Mammy!
  4893.  
  4894. 1100
  4895. 01:20:52,181 --> 01:20:54,181
  4896. Mammy!
  4897.  
  4898. 1101
  4899. 01:20:57,420 --> 01:20:58,485
  4900. Get up!
  4901.  
  4902. 1102
  4903. 01:20:58,487 --> 01:21:00,888
  4904. Get up outta that grave!
  4905.  
  4906. 1103
  4907. 01:21:00,890 --> 01:21:03,390
  4908. God forgive me
  4909. for rearing a son
  4910.  
  4911. 1104
  4912. 01:21:03,392 --> 01:21:07,161
  4913. that would abandon
  4914. his own flesh and blood!
  4915.  
  4916. 1105
  4917. 01:21:20,910 --> 01:21:22,109
  4918. What do you see?
  4919.  
  4920. 1106
  4921. 01:21:25,014 --> 01:21:27,047
  4922. What is it, Mammy?
  4923.  
  4924. 1107
  4925. 01:21:27,049 --> 01:21:29,917
  4926. Nothing.
  4927.  
  4928. 1108
  4929. 01:21:29,919 --> 01:21:31,552
  4930. I see nothing anymore.
  4931.  
  4932. 1109
  4933. 01:21:43,132 --> 01:21:45,432
  4934. Mister?
  4935.  
  4936. 1110
  4937. 01:21:45,434 --> 01:21:47,401
  4938. What's wrong with you,
  4939. creature?
  4940.  
  4941. 1111
  4942. 01:21:47,403 --> 01:21:48,903
  4943. Are you lost or something?
  4944.  
  4945. 1112
  4946. 01:21:54,110 --> 01:21:56,477
  4947. - [neighs]
  4948. - There it is.
  4949.  
  4950. 1113
  4951. 01:21:56,479 --> 01:21:59,046
  4952. That's where she's sore.
  4953.  
  4954. 1114
  4955. 01:21:59,048 --> 01:22:00,981
  4956. I know, darling, I know.
  4957.  
  4958. 1115
  4959. 01:22:01,984 --> 01:22:03,617
  4960. Pajo!
  4961.  
  4962. 1116
  4963. 01:22:03,619 --> 01:22:05,352
  4964. [horse whinnies]
  4965.  
  4966. 1117
  4967. 01:22:05,354 --> 01:22:08,956
  4968. She's off to Dublin, she says.
  4969. To see himself.
  4970.  
  4971. 1118
  4972. 01:22:08,958 --> 01:22:12,159
  4973. You won't find Muhammad Ali
  4974. in Dublin, child.
  4975.  
  4976. 1119
  4977. 01:22:12,161 --> 01:22:15,262
  4978. But maybe this fellow
  4979. could help you out.
  4980.  
  4981. 1120
  4982. 01:22:55,004 --> 01:22:59,406
  4983. [laughter]
  4984.  
  4985. 1121
  4986. 01:23:03,079 --> 01:23:04,478
  4987. Ignore the bastard.
  4988.  
  4989. 1122
  4990. 01:23:04,480 --> 01:23:06,580
  4991. [laughter]
  4992.  
  4993. 1123
  4994. 01:23:14,557 --> 01:23:16,557
  4995. - What did I just tell you?
  4996. - I'll brain the bastard.
  4997.  
  4998. 1124
  4999. 01:23:16,559 --> 01:23:18,592
  5000. - Now, Michael--
  5001. - Joe, I swear to God.
  5002.  
  5003. 1125
  5004. 01:23:18,594 --> 01:23:21,729
  5005. I'll do jail twice over
  5006. to wipe that grin off his puss.
  5007.  
  5008. 1126
  5009. 01:23:21,731 --> 01:23:23,731
  5010. Well, more fool you, Michael.
  5011.  
  5012. 1127
  5013. 01:23:23,733 --> 01:23:25,366
  5014. 'Cause if you get
  5015. locked up this time,
  5016.  
  5017. 1128
  5018. 01:23:25,368 --> 01:23:27,468
  5019. you're coming out in a box.
  5020.  
  5021. 1129
  5022. 01:23:31,374 --> 01:23:33,407
  5023. Patrick!
  5024.  
  5025. 1130
  5026. 01:23:39,682 --> 01:23:41,582
  5027. Get off of me!
  5028.  
  5029. 1131
  5030. 01:23:41,584 --> 01:23:44,551
  5031. Fuck off.
  5032. Go on, fuck off for yourself.
  5033.  
  5034. 1132
  5035. 01:23:44,553 --> 01:23:46,420
  5036. Fuck off you too.
  5037.  
  5038. 1133
  5039. 01:23:49,258 --> 01:23:51,759
  5040. Patrick! Are you ready to be
  5041. a man for your daddy?
  5042.  
  5043. 1134
  5044. 01:23:51,761 --> 01:23:53,660
  5045. Christ, you'll have
  5046. no children left.
  5047.  
  5048. 1135
  5049. 01:23:53,662 --> 01:23:55,362
  5050. What'd you say?
  5051.  
  5052. 1136
  5053. 01:23:55,364 --> 01:23:58,532
  5054. Your Patrick against
  5055. that sergeant's son?
  5056.  
  5057. 1137
  5058. 01:23:58,534 --> 01:24:01,201
  5059. It's not a fair match.
  5060. He's twice the size of him!
  5061.  
  5062. 1138
  5063. 01:24:01,203 --> 01:24:03,604
  5064. Or is it you want to get
  5065. the whole lot of them murdered?
  5066.  
  5067. 1139
  5068. 01:24:03,606 --> 01:24:07,207
  5069. Who's this boy's father,
  5070. me or you?
  5071.  
  5072. 1140
  5073. 01:24:07,209 --> 01:24:09,243
  5074. I looked after him
  5075. when you weren't around.
  5076.  
  5077. 1141
  5078. 01:24:09,245 --> 01:24:11,745
  5079. He was one of me own.
  5080.  
  5081. 1142
  5082. 01:24:11,747 --> 01:24:13,380
  5083. And a good job you did too.
  5084.  
  5085. 1143
  5086. 01:24:13,382 --> 01:24:15,382
  5087. He's as much of a coward
  5088. as you are.
  5089.  
  5090. 1144
  5091. 01:24:15,384 --> 01:24:19,620
  5092. Now, Patrick,
  5093. you listen to me.
  5094.  
  5095. 1145
  5096. 01:24:19,622 --> 01:24:23,757
  5097. It doesn't matter how many times
  5098. you get knocked down.
  5099.  
  5100. 1146
  5101. 01:24:23,759 --> 01:24:28,128
  5102. It's how many times you get
  5103. back up is what counts, right?
  5104.  
  5105. 1147
  5106. 01:24:43,746 --> 01:24:45,746
  5107. [laughter]
  5108.  
  5109. 1148
  5110. 01:24:45,748 --> 01:24:48,248
  5111. That's a proper tinker punch,
  5112. isn't it?
  5113.  
  5114. 1149
  5115. 01:24:48,250 --> 01:24:49,850
  5116. [laughter continues]
  5117.  
  5118. 1150
  5119. 01:24:49,852 --> 01:24:51,085
  5120. Get up!
  5121.  
  5122. 1151
  5123. 01:25:05,334 --> 01:25:07,334
  5124. - [laughter]
  5125. - Stay down, son.
  5126.  
  5127. 1152
  5128. 01:25:07,336 --> 01:25:09,636
  5129. There's no shame in losing
  5130. an unfair fight.
  5131.  
  5132. 1153
  5133. 01:25:09,638 --> 01:25:10,804
  5134. Stay down!
  5135.  
  5136. 1154
  5137. 01:25:10,806 --> 01:25:12,473
  5138. MICHAEL: Get up.
  5139.  
  5140. 1155
  5141. 01:25:12,475 --> 01:25:15,242
  5142. If he don't kill ya, I will.
  5143.  
  5144. 1156
  5145. 01:25:19,115 --> 01:25:21,548
  5146. Let your hands go.
  5147. Use your flaming fists!
  5148.  
  5149. 1157
  5150. 01:25:38,167 --> 01:25:39,733
  5151. Come on away with me, Patrick.
  5152. We'll fix you up.
  5153.  
  5154. 1158
  5155. 01:25:43,339 --> 01:25:46,540
  5156. Let me fight! Stop!
  5157. Let me finish it, Daddy!
  5158.  
  5159. 1159
  5160. 01:25:47,776 --> 01:25:50,144
  5161. Go on home to Granny.
  5162.  
  5163. 1160
  5164. 01:25:50,146 --> 01:25:52,179
  5165. Go on! Get out of here!
  5166.  
  5167. 1161
  5168. 01:25:52,181 --> 01:25:54,214
  5169. Do you want to end up
  5170. like your mother before you?
  5171.  
  5172. 1162
  5173. 01:25:54,216 --> 01:25:55,816
  5174. You can live all your life
  5175. on your knees if you want.
  5176.  
  5177. 1163
  5178. 01:25:59,155 --> 01:26:00,621
  5179. But I can't.
  5180.  
  5181. 1164
  5182. 01:26:03,192 --> 01:26:04,525
  5183. And I won't.
  5184.  
  5185. 1165
  5186. 01:26:04,527 --> 01:26:07,661
  5187. Michael, let her fight.
  5188.  
  5189. 1166
  5190. 01:26:09,798 --> 01:26:12,299
  5191. Let her do
  5192. what she was born to do.
  5193.  
  5194. 1167
  5195. 01:26:24,547 --> 01:26:25,579
  5196. Oi!
  5197.  
  5198. 1168
  5199. 01:26:26,916 --> 01:26:28,882
  5200. Do you have gloves
  5201. for that one?
  5202.  
  5203. 1169
  5204. 01:26:28,884 --> 01:26:30,717
  5205. Someone get gloves for my son
  5206.  
  5207. 1170
  5208. 01:26:30,719 --> 01:26:33,720
  5209. so he doesn't dirty
  5210. his fucking hands.
  5211.  
  5212. 1171
  5213. 01:26:38,928 --> 01:26:43,230
  5214. For the love of Jesus!
  5215. What happened to him?
  5216.  
  5217. 1172
  5218. 01:26:43,232 --> 01:26:45,566
  5219. Our Francis is back.
  5220. There's gonna be blue murder.
  5221.  
  5222. 1173
  5223. 01:27:10,593 --> 01:27:12,259
  5224. One-two.
  5225. One-two, three-four.
  5226.  
  5227. 1174
  5228. 01:27:18,867 --> 01:27:20,000
  5229. Come on!
  5230.  
  5231. 1175
  5232. 01:27:21,470 --> 01:27:23,437
  5233. Come on, Eamonn!
  5234. Go on there!
  5235.  
  5236. 1176
  5237. 01:27:23,439 --> 01:27:26,240
  5238. [men cheering]
  5239.  
  5240. 1177
  5241. 01:27:50,432 --> 01:27:51,765
  5242. Come on, Francis.
  5243.  
  5244. 1178
  5245. 01:27:58,674 --> 01:27:59,806
  5246. Fight!
  5247.  
  5248. 1179
  5249. 01:27:59,808 --> 01:28:00,841
  5250. Come on!
  5251.  
  5252. 1180
  5253. 01:28:00,843 --> 01:28:02,843
  5254. Come on, Eamonn!
  5255.  
  5256. 1181
  5257. 01:28:02,845 --> 01:28:05,779
  5258. Good girl, Francis!
  5259.  
  5260. 1182
  5261. 01:28:05,781 --> 01:28:08,749
  5262. Keep the hands up, Francis!
  5263. Come on!
  5264.  
  5265. 1183
  5266. 01:28:09,752 --> 01:28:10,817
  5267. Good girl, Francis!
  5268.  
  5269. 1184
  5270. 01:28:10,819 --> 01:28:12,386
  5271. Good girl!
  5272.  
  5273. 1185
  5274. 01:28:12,388 --> 01:28:14,454
  5275. Come on,
  5276. you're better than this!
  5277.  
  5278. 1186
  5279. 01:28:14,456 --> 01:28:16,523
  5280. He's getting beat by a girl,
  5281. are ya!
  5282.  
  5283. 1187
  5284. 01:28:16,525 --> 01:28:19,993
  5285. He's getting beat
  5286. by a little girl.
  5287.  
  5288. 1188
  5289. 01:28:19,995 --> 01:28:22,963
  5290. Come on, Francis!
  5291. Get in there, will ya?
  5292.  
  5293. 1189
  5294. 01:28:22,965 --> 01:28:24,965
  5295. - Ah, Jesus! Get up!
  5296. - Think Ali! One-two!
  5297.  
  5298. 1190
  5299. 01:28:24,967 --> 01:28:25,999
  5300. Hands up.
  5301.  
  5302. 1191
  5303. 01:28:26,001 --> 01:28:27,634
  5304. Come on, Francis!
  5305.  
  5306. 1192
  5307. 01:28:29,538 --> 01:28:31,338
  5308. - Good girl, Francis!
  5309. - Get up!
  5310.  
  5311. 1193
  5312. 01:28:31,340 --> 01:28:33,006
  5313. Come on, Francis!
  5314.  
  5315. 1194
  5316. 01:28:39,682 --> 01:28:41,782
  5317. Francis!
  5318.  
  5319. 1195
  5320. 01:28:45,854 --> 01:28:47,954
  5321. - That's it!
  5322. - Get up, Francis!
  5323.  
  5324. 1196
  5325. 01:28:47,956 --> 01:28:50,390
  5326. [men cheering]
  5327.  
  5328. 1197
  5329. 01:28:50,392 --> 01:28:52,993
  5330. Get off her!
  5331. Get off her, ya savage!
  5332.  
  5333. 1198
  5334. 01:28:56,065 --> 01:28:58,899
  5335. Come away, loveen.
  5336.  
  5337. 1199
  5338. 01:28:58,901 --> 01:28:59,933
  5339. This isn't your fight.
  5340.  
  5341. 1200
  5342. 01:29:02,371 --> 01:29:04,004
  5343. Big Mammy's right, Francis.
  5344. Turn the other cheek.
  5345.  
  5346. 1201
  5347. 01:29:04,006 --> 01:29:06,006
  5348. The likes of him
  5349. isn't worth it.
  5350.  
  5351. 1202
  5352. 01:29:06,008 --> 01:29:08,008
  5353. How many cheeks
  5354. does a person have to turn?
  5355.  
  5356. 1203
  5357. 01:29:08,010 --> 01:29:09,843
  5358. Would you look at her?
  5359.  
  5360. 1204
  5361. 01:29:09,845 --> 01:29:12,012
  5362. Jesus, her mammy in heaven
  5363. protect ya.
  5364.  
  5365. 1205
  5366. 01:29:12,014 --> 01:29:15,816
  5367. Take her away, son,
  5368. before it's too late.
  5369.  
  5370. 1206
  5371. 01:29:20,889 --> 01:29:23,690
  5372. Don't! She'll hurt worse
  5373. if she don't fight.
  5374.  
  5375. 1207
  5376. 01:29:26,829 --> 01:29:28,362
  5377. Am I right?
  5378.  
  5379. 1208
  5380. 01:29:29,832 --> 01:29:32,566
  5381. Is this your idea
  5382. of law and order,
  5383.  
  5384. 1209
  5385. 01:29:32,568 --> 01:29:35,469
  5386. setting a child against a child?
  5387.  
  5388. 1210
  5389. 01:29:35,471 --> 01:29:38,105
  5390. Well, you're a disgrace!
  5391.  
  5392. 1211
  5393. 01:29:38,107 --> 01:29:41,541
  5394. The lot of ye!
  5395. You're worse than animals!
  5396.  
  5397. 1212
  5398. 01:29:41,543 --> 01:29:44,644
  5399. Was it not enough for ye that
  5400. ye killed this child's mother?
  5401.  
  5402. 1213
  5403. 01:29:44,646 --> 01:29:47,714
  5404. Yeah, well, the only good
  5405. knacker is a dead knacker!
  5406.  
  5407. 1214
  5408. 01:29:47,716 --> 01:29:49,750
  5409. Dead!
  5410.  
  5411. 1215
  5412. 01:29:49,752 --> 01:29:51,017
  5413. - Go on, Francis!
  5414. - Go, Francis.
  5415.  
  5416. 1216
  5417. 01:29:51,019 --> 01:29:52,552
  5418. Again!
  5419.  
  5420. 1217
  5421. 01:29:55,724 --> 01:29:57,424
  5422. - Come on!
  5423. - Get up, I said!
  5424.  
  5425. 1218
  5426. 01:30:06,135 --> 01:30:07,100
  5427. [coughs]
  5428.  
  5429. 1219
  5430. 01:30:13,409 --> 01:30:14,541
  5431. <i> Francis.</i>
  5432.  
  5433. 1220
  5434. 01:30:16,612 --> 01:30:19,913
  5435. <i> You're Mammy's little champion,</i>
  5436. <i> aren't ya?</i>
  5437.  
  5438. 1221
  5439. 01:30:19,915 --> 01:30:21,915
  5440. <i> MICHAEL: One-two, one-two.</i>
  5441.  
  5442. 1222
  5443. 01:30:24,887 --> 01:30:26,820
  5444. <i> ¶¶ [vocalizing]</i>
  5445.  
  5446. 1223
  5447. 01:30:26,822 --> 01:30:29,689
  5448. <i> Rise, Francis.</i>
  5449.  
  5450. 1224
  5451. 01:30:29,691 --> 01:30:31,558
  5452. <i> Keep your head up.</i>
  5453.  
  5454. 1225
  5455. 01:30:33,128 --> 01:30:34,628
  5456. Rise.
  5457.  
  5458. 1226
  5459. 01:30:34,630 --> 01:30:38,098
  5460. <i> One-two. One-two!</i>
  5461.  
  5462. 1227
  5463. 01:30:38,100 --> 01:30:40,767
  5464. <i> You don't let anybody</i>
  5465. <i> knock you down.</i>
  5466.  
  5467. 1228
  5468. 01:30:45,174 --> 01:30:47,174
  5469. <i> Our own little Muhammad Ali</i>
  5470.  
  5471. 1229
  5472. 01:30:47,176 --> 01:30:50,110
  5473. <i> is the new heavyweight</i>
  5474. <i> champion of the world!</i>
  5475.  
  5476. 1230
  5477. 01:30:50,112 --> 01:30:51,678
  5478. <i> Yay!</i>
  5479.  
  5480. 1231
  5481. 01:30:51,680 --> 01:30:52,813
  5482. <i> Who is the greatest?</i>
  5483.  
  5484. 1232
  5485. 01:30:52,815 --> 01:30:55,515
  5486. <i> Francis, who is the greatest?</i>
  5487.  
  5488. 1233
  5489. 01:30:55,517 --> 01:30:57,584
  5490. <i> Look at me, Mammy!</i>
  5491. <i> I'm the greatest!</i>
  5492.  
  5493. 1234
  5494. 01:31:11,633 --> 01:31:13,967
  5495. Enough, Francis.
  5496.  
  5497. 1235
  5498. 01:31:13,969 --> 01:31:16,102
  5499. Let that be an end to it.
  5500.  
  5501. 1236
  5502. 01:31:34,990 --> 01:31:39,759
  5503. One, two, three, four, five,
  5504. six, seven, eight, nine, ten!
  5505.  
  5506. 1237
  5507. 01:31:39,761 --> 01:31:43,029
  5508. Yeah! Well done!
  5509. More power to ya, Francis!
  5510.  
  5511. 1238
  5512. 01:31:43,031 --> 01:31:45,065
  5513. She nailed him in fairness!
  5514.  
  5515. 1239
  5516. 01:31:45,067 --> 01:31:47,667
  5517. Yes, she did.
  5518. She put manners on him.
  5519.  
  5520. 1240
  5521. 01:31:47,669 --> 01:31:49,536
  5522. Fair dues to ya.
  5523.  
  5524. 1241
  5525. 01:31:49,538 --> 01:31:53,240
  5526. Muhammad Ali himself
  5527. wouldn't best you.
  5528.  
  5529. 1242
  5530. 01:31:53,242 --> 01:31:58,011
  5531. Ain't that right, son?
  5532. Your lackeen done us proud!
  5533.  
  5534. 1243
  5535. 01:32:00,182 --> 01:32:02,782
  5536. - Stay away from me!
  5537. - Come away, loveen.
  5538.  
  5539. 1244
  5540. 01:32:02,784 --> 01:32:04,684
  5541. Your daddy doesn't know
  5542. what's good for him anymore.
  5543.  
  5544. 1245
  5545. 01:32:04,686 --> 01:32:06,186
  5546. Get away from me, I said!
  5547.  
  5548. 1246
  5549. 01:32:06,188 --> 01:32:08,188
  5550. I won! I showed him
  5551. I was the greatest!
  5552.  
  5553. 1247
  5554. 01:32:10,192 --> 01:32:11,825
  5555. And you've said it before.
  5556.  
  5557. 1248
  5558. 01:32:14,263 --> 01:32:16,162
  5559. Remember?
  5560.  
  5561. 1249
  5562. 01:32:16,164 --> 01:32:17,931
  5563. Mammy said it too.
  5564.  
  5565. 1250
  5566. 01:32:20,068 --> 01:32:21,034
  5567. Say it.
  5568.  
  5569. 1251
  5570. 01:32:29,611 --> 01:32:31,545
  5571. Will you say it?!
  5572.  
  5573. 1252
  5574. 01:32:43,892 --> 01:32:45,992
  5575. You did your mammy proud.
  5576.  
  5577. 1253
  5578. 01:32:47,629 --> 01:32:50,564
  5579. <i> ¶¶ [melancholy]</i>
  5580.  
  5581. 1254
  5582. 01:33:01,243 --> 01:33:03,910
  5583. Fucking, fucking inbreds.
  5584.  
  5585. 1255
  5586. 01:33:13,889 --> 01:33:16,957
  5587. You're the greatest daughter!
  5588.  
  5589. 1256
  5590. 01:33:16,959 --> 01:33:19,192
  5591. You're the fucking greatest!
  5592.  
  5593. 1257
  5594. 01:33:22,064 --> 01:33:23,897
  5595. Whoo!
  5596.  
  5597. 1258
  5598. 01:33:25,801 --> 01:33:28,234
  5599. [Michael cheering]
  5600.  
  5601. 1259
  5602. 01:33:32,140 --> 01:33:38,111
  5603. <i> ¶¶ [poignant]</i>
  5604.  
  5605. 1260
  5606. 01:34:34,069 --> 01:34:37,037
  5607. Here, get that into you.
  5608.  
  5609. 1261
  5610. 01:34:39,241 --> 01:34:40,907
  5611. Away with ye!
  5612.  
  5613. 1262
  5614. 01:34:40,909 --> 01:34:44,344
  5615. Go on! Get outta there.
  5616. Let the champion rest.
  5617.  
  5618. 1263
  5619. 01:34:48,717 --> 01:34:50,283
  5620. You be learning
  5621. your books now, Patrick?
  5622.  
  5623. 1264
  5624. 01:34:50,285 --> 01:34:51,284
  5625. Yes.
  5626.  
  5627. 1265
  5628. 01:35:00,395 --> 01:35:02,162
  5629. Hello, Francis.
  5630.  
  5631. 1266
  5632. 01:35:03,699 --> 01:35:04,898
  5633. [chuckles]
  5634.  
  5635. 1267
  5636. 01:35:04,900 --> 01:35:06,966
  5637. - Hiya.
  5638. - Got a puppy.
  5639.  
  5640. 1268
  5641. 01:35:06,968 --> 01:35:09,335
  5642. Uncle Tommy got him for me.
  5643.  
  5644. 1269
  5645. 01:35:09,337 --> 01:35:11,705
  5646. - Hey.
  5647. - Hiya, puppy.
  5648.  
  5649. 1270
  5650. 01:35:24,953 --> 01:35:27,087
  5651. Show us your muscles.
  5652.  
  5653. 1271
  5654. 01:35:31,426 --> 01:35:34,227
  5655. That's the grandest muscle
  5656. in all of Ireland.
  5657.  
  5658. 1272
  5659. 01:35:34,229 --> 01:35:36,062
  5660. Behave yourselves, ye.
  5661.  
  5662. 1273
  5663. 01:35:37,799 --> 01:35:40,400
  5664. Good job you never made it
  5665. to Dublin, Francis.
  5666.  
  5667. 1274
  5668. 01:35:40,402 --> 01:35:42,202
  5669. Poor Muhammad Ali would've been
  5670. going back to America
  5671.  
  5672. 1275
  5673. 01:35:42,204 --> 01:35:43,803
  5674. on a stretcher!
  5675.  
  5676. 1276
  5677. 01:35:45,040 --> 01:35:49,109
  5678. - [dogs barking]
  5679. - [kids playing]
  5680.  
  5681. 1277
  5682. 01:35:58,320 --> 01:36:04,090
  5683. <i> ¶¶</i>
  5684.  
  5685. 1278
  5686. 01:37:38,920 --> 01:37:40,553
  5687. <i> ¶¶</i>
  5688.  
  5689. 1279
  5690. 01:38:24,933 --> 01:38:27,133
  5691. ¶ Blame me mammy
  5692. for me temper ¶
  5693.  
  5694. 1280
  5695. 01:38:27,135 --> 01:38:29,102
  5696. ¶ 'Twas she that had it first ¶
  5697.  
  5698. 1281
  5699. 01:38:29,104 --> 01:38:31,104
  5700. ¶ And her mammy's mam
  5701. before her ¶
  5702.  
  5703. 1282
  5704. 01:38:31,106 --> 01:38:32,939
  5705. ¶ By all accounts was cursed ¶
  5706.  
  5707. 1283
  5708. 01:38:32,941 --> 01:38:35,208
  5709. ¶ I'm descended
  5710. from red devils ¶
  5711.  
  5712. 1284
  5713. 01:38:35,210 --> 01:38:37,176
  5714. ¶ Scoundrels, demon Scots ¶
  5715.  
  5716. 1285
  5717. 01:38:37,178 --> 01:38:38,645
  5718. ¶ Please, God,
  5719. when I have me daughter ¶
  5720.  
  5721. 1286
  5722. 01:38:38,647 --> 01:38:40,914
  5723. ¶ She'll be twice as bad
  5724. and worse ¶
  5725.  
  5726. 1287
  5727. 01:38:40,916 --> 01:38:42,916
  5728. ¶ She'll be
  5729. twice as bad and worse ¶
  5730.  
  5731. 1288
  5732. 01:38:42,918 --> 01:38:45,151
  5733. ¶ She'll be twice as bad
  5734. and worse ¶
  5735.  
  5736. 1289
  5737. 01:38:45,153 --> 01:38:46,920
  5738. ¶ Please, God,
  5739. when I have me daughter ¶
  5740.  
  5741. 1290
  5742. 01:38:46,922 --> 01:38:49,088
  5743. ¶ She'll be twice as bad
  5744. and worse ¶
  5745.  
  5746. 1291
  5747. 01:38:49,090 --> 01:38:51,124
  5748. ¶¶
  5749.  
  5750. 1292
  5751. 01:38:51,126 --> 01:38:53,259
  5752. ¶ I never learned
  5753. to hold me tongue ¶
  5754.  
  5755. 1293
  5756. 01:38:53,261 --> 01:38:55,128
  5757. ¶ I chokes on humble pie ¶
  5758.  
  5759. 1294
  5760. 01:38:55,130 --> 01:38:57,163
  5761. ¶ I never could behave myself ¶
  5762.  
  5763. 1295
  5764. 01:38:57,165 --> 01:38:59,165
  5765. ¶ No nice little girl am I ¶
  5766.  
  5767. 1296
  5768. 01:38:59,167 --> 01:39:01,267
  5769. ¶ Me nature 'tis obstreperous ¶
  5770.  
  5771. 1297
  5772. 01:39:01,269 --> 01:39:03,202
  5773. ¶ Being bowed, it isn't fate ¶
  5774.  
  5775. 1298
  5776. 01:39:03,204 --> 01:39:05,204
  5777. ¶ How could
  5778. the likes of me be good ¶
  5779.  
  5780. 1299
  5781. 01:39:05,206 --> 01:39:06,940
  5782. ¶ When I'm better
  5783. at being great ¶
  5784.  
  5785. 1300
  5786. 01:39:06,942 --> 01:39:08,675
  5787. ¶ Oh, I'm better at
  5788. being great ¶
  5789.  
  5790. 1301
  5791. 01:39:08,677 --> 01:39:11,177
  5792. ¶ Oh, I'm better
  5793. at being great ¶
  5794.  
  5795. 1302
  5796. 01:39:11,179 --> 01:39:13,179
  5797. ¶ How could
  5798. the likes of me be good ¶
  5799.  
  5800. 1303
  5801. 01:39:13,181 --> 01:39:15,114
  5802. ¶ When I'm better
  5803. at being great ¶
  5804.  
  5805. 1304
  5806. 01:39:15,116 --> 01:39:17,283
  5807. ¶¶
  5808.  
  5809. 1305
  5810. 01:39:17,285 --> 01:39:19,185
  5811. ¶ I am me mammy's daughter ¶
  5812.  
  5813. 1306
  5814. 01:39:19,187 --> 01:39:21,220
  5815. ¶ I has me granny's blood ¶
  5816.  
  5817. 1307
  5818. 01:39:21,222 --> 01:39:23,222
  5819. ¶ Me great-great-granny
  5820. made the world ¶
  5821.  
  5822. 1308
  5823. 01:39:23,224 --> 01:39:25,024
  5824. ¶ And not by being good ¶
  5825.  
  5826. 1309
  5827. 01:39:25,026 --> 01:39:27,360
  5828. ¶ I'm descended
  5829. from red devils ¶
  5830.  
  5831. 1310
  5832. 01:39:27,362 --> 01:39:29,195
  5833. ¶ Scoundrels, demon Scots ¶
  5834.  
  5835. 1311
  5836. 01:39:29,197 --> 01:39:30,697
  5837. ¶ Please, God,
  5838. when I have me daughter ¶
  5839.  
  5840. 1312
  5841. 01:39:30,699 --> 01:39:32,699
  5842. ¶ She'll be twice as bad
  5843. and worse ¶
  5844.  
  5845. 1313
  5846. 01:39:32,701 --> 01:39:34,667
  5847. ¶ She'll be
  5848. twice as bad and worse ¶
  5849.  
  5850. 1314
  5851. 01:39:34,669 --> 01:39:37,203
  5852. ¶ She'll be twice as bad
  5853. and worse ¶
  5854.  
  5855. 1315
  5856. 01:39:37,205 --> 01:39:39,005
  5857. ¶ Please, God,
  5858. when I have me daughter ¶
  5859.  
  5860. 1316
  5861. 01:39:39,007 --> 01:39:43,609
  5862. ¶ She'll be twice as bad
  5863. and worse ¶
  5864.  
  5865. 1317
  5866. 01:39:49,651 --> 01:39:56,055
  5867. ¶ What will we do
  5868. when we have no money ¶
  5869.  
  5870. 1318
  5871. 01:39:56,057 --> 01:40:02,495
  5872. ¶ All true lovers,
  5873. what will we do then ¶
  5874.  
  5875. 1319
  5876. 01:40:02,497 --> 01:40:05,465
  5877. ¶ Only hawk through the town ¶
  5878.  
  5879. 1320
  5880. 01:40:05,467 --> 01:40:08,735
  5881. ¶ For a hungry crown ¶
  5882.  
  5883. 1321
  5884. 01:40:08,737 --> 01:40:15,375
  5885. ¶ And we'll yodel it
  5886. over again ¶
  5887.  
  5888. 1322
  5889. 01:40:15,377 --> 01:40:22,048
  5890. ¶ What will I do
  5891. if I'd marry a tinker ¶
  5892.  
  5893. 1323
  5894. 01:40:22,050 --> 01:40:28,321
  5895. ¶ All true lovers,
  5896. what will we do then ¶
  5897.  
  5898. 1324
  5899. 01:40:28,323 --> 01:40:31,290
  5900. ¶ Only sell a tin can ¶
  5901.  
  5902. 1325
  5903. 01:40:31,292 --> 01:40:34,227
  5904. ¶ And walk on with me man ¶
  5905.  
  5906. 1326
  5907. 01:40:34,229 --> 01:40:40,400
  5908. ¶ And we'll yodel it
  5909. over again ¶
  5910.  
  5911. 1327
  5912. 01:40:40,402 --> 01:40:46,472
  5913. ¶ What will we do
  5914. if we'd marry a soldier ¶
  5915.  
  5916. 1328
  5917. 01:40:46,474 --> 01:40:52,211
  5918. ¶ All true lovers,
  5919. what will we do then ¶
  5920.  
  5921. 1329
  5922. 01:40:52,213 --> 01:40:55,415
  5923. ¶ Only handle his gun ¶
  5924.  
  5925. 1330
  5926. 01:40:55,417 --> 01:40:58,217
  5927. ¶ And we'd fight for the fun ¶
  5928.  
  5929. 1331
  5930. 01:40:58,219 --> 01:41:03,056
  5931. ¶ And we'll yodel it
  5932. over again ¶
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top