Advertisement
nano31

blockers

Jun 29th, 2018
310
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 196.31 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,480 --> 00:00:10,490
  3. <font color="#25c498">حقــوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح
  4. تجمــع أفـــلام العـــراق</font>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:11,480 --> 00:00:21,490
  8. <font color="#25c498">ترجمة وتعديل
  9. | حسين سعدي ! علي صابر ! يوشع سلامة ! سوسن مهدي |</font>
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:48,790 --> 00:00:50,090
  13. لا بأس
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:50,100 --> 00:00:51,860
  17. ستحب ذلك .
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:52,960 --> 00:00:56,130
  21. يوم اول سعيد في المدرسة.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:56,130 --> 00:00:58,000
  25. الى اللقاء ، عزيزي
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:58,000 --> 00:01:00,840
  29. - مرحباً
  30. - مرحباً
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:00,840 --> 00:01:02,770
  34. مرحباً . انا (سام)
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:02,770 --> 00:01:04,440
  38. مرحباً. انا (جولي).
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:06,040 --> 00:01:07,980
  42. - الى اللقاء.
  43. - الى اللقاء ، امي.
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:09,880 --> 00:01:11,380
  47. انا (هانتر).
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:11,380 --> 00:01:12,750
  51. ابنتي (سام) تلك التي هناك.
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:12,750 --> 00:01:14,050
  55. التي ترتدي نظارات.
  56.  
  57. 14
  58. 00:01:14,050 --> 00:01:15,420
  59. انا (ليسا).
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:15,420 --> 00:01:17,690
  63. تلك ابنتي (جولي).
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:17,690 --> 00:01:19,460
  67. انا (ميتشيل).
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:20,590 --> 00:01:22,690
  71. بطل ابنتي (كايلا).
  72.  
  73. 18
  74. 00:01:22,690 --> 00:01:24,490
  75. هل انت بخير؟
  76.  
  77. 19
  78. 00:01:24,500 --> 00:01:26,030
  79. - اجل ، اجل.
  80. - أتبكي؟
  81.  
  82. 20
  83. 00:01:26,030 --> 00:01:28,100
  84. لا، يا رجل، انه فقط ...
  85. يوم مهم، هذا كل ما في الأمر.
  86.  
  87. 21
  88. 00:01:28,100 --> 00:01:29,870
  89. - اجل.
  90. - هل لي بمنديل، من فضلك؟
  91.  
  92. 22
  93. 00:01:29,870 --> 00:01:30,730
  94. - اجل، اجل .
  95. - شكراً لك.
  96.  
  97. 23
  98. 00:01:30,740 --> 00:01:32,470
  99. - انه يوم مهم لنا جميعاً.
  100. - اجل.
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:32,470 --> 00:01:33,600
  104. شكراً.
  105.  
  106. 25
  107. 00:01:35,740 --> 00:01:36,710
  108. هيا، لنذهب!
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:36,710 --> 00:01:38,070
  112. اعتقد ان بناتنا اصدقاء
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:38,080 --> 00:01:39,510
  116. - انا متحمس جداً
  117. - انا كذلك
  118.  
  119. 28
  120. 00:01:39,510 --> 00:01:41,980
  121. واعتقد ان هذا يعني بأننا اصدقاء.
  122.  
  123. 29
  124. 00:01:44,980 --> 00:01:47,150
  125. هل علينا ان نذهب ونحصل على شراب؟
  126.  
  127. 30
  128. 00:01:47,150 --> 00:01:48,520
  129. هل انت بخير؟
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:48,520 --> 00:01:49,820
  133. - اجل.
  134. - اجل.
  135.  
  136. 32
  137. 00:01:49,820 --> 00:01:51,850
  138. - اجل.
  139. - هل تريدون ان تذهبوا وتحصلوا على شراب يا رفاق؟
  140.  
  141. 33
  142. 00:01:51,860 --> 00:01:53,920
  143. فقط ... لقد فعلوها.
  144.  
  145. 34
  146. 00:01:53,930 --> 00:01:55,760
  147. هل تريدون ان تذهبوا وتحصلوا على شراب يا رفاق؟
  148.  
  149. 35
  150. 00:01:55,760 --> 00:01:57,860
  151. هل يسألنا ان كنا نريد ان نحصل على شراب؟
  152.  
  153. 36
  154. 00:01:57,860 --> 00:01:59,430
  155. انا حقاً آمل ان احصل على قهوة.
  156.  
  157. 37
  158. 00:02:09,640 --> 00:02:11,160
  159. - آه! ذلك ...
  160. - اصمت.
  161.  
  162. 38
  163. 00:02:13,110 --> 00:02:15,140
  164. عيد رعب سعيد!
  165.  
  166. 39
  167. 00:02:16,580 --> 00:02:18,210
  168. بأمكاني ان ارى روسيا من خلال بيتي.
  169.  
  170. 40
  171. 00:02:18,220 --> 00:02:19,880
  172. - (حلوى الكروم الحمراء)!
  173. - (حلوى الكروم الحمراء)!
  174.  
  175. 41
  176. 00:02:19,880 --> 00:02:21,580
  177. (حلوى الكروم الحمراء)!
  178.  
  179. 42
  180. 00:02:25,820 --> 00:02:27,020
  181. هذا صحيح!
  182.  
  183. 43
  184. 00:02:29,990 --> 00:02:32,530
  185. (هانتر)، اخرج، يا رجل
  186.  
  187. 44
  188. 00:02:34,130 --> 00:02:36,200
  189. ضع احزمة امان المقعد!
  190.  
  191. 45
  192. 00:02:36,200 --> 00:02:37,570
  193. يا اللهي!
  194.  
  195. 46
  196. 00:02:40,940 --> 00:02:42,670
  197. - مفاجأة!
  198. - مفاجأة!
  199.  
  200. 47
  201. 00:02:42,670 --> 00:02:44,570
  202. مستحيل! شكراً لكِ ، يا امي!
  203.  
  204. 48
  205. 00:02:44,580 --> 00:02:47,180
  206. شكراً جزيلاً لكِ!
  207.  
  208. 49
  209. 00:02:47,180 --> 00:02:49,110
  210. كن حذراً.
  211.  
  212. 50
  213. 00:03:15,710 --> 00:03:17,810
  214. جميل جداً حقاً.
  215.  
  216. 51
  217. 00:03:17,810 --> 00:03:19,280
  218. ستفتقدين صباح مثل هكذا ايام ربما
  219.  
  220. 52
  221. 00:03:19,280 --> 00:03:20,910
  222. التي قضيناها معاً، صحيح؟
  223.  
  224. 53
  225. 00:03:20,910 --> 00:03:23,210
  226. توقف.
  227. ستجعلني ابكي.
  228.  
  229. 54
  230. 00:03:23,210 --> 00:03:25,280
  231. وانا لا اريد ان ابكي،
  232. لأنها ليلة احتفال.
  233.  
  234. 55
  235. 00:03:25,280 --> 00:03:27,120
  236. ويفترض ان تكون، اكثر الليالي سحريةً
  237.  
  238. 56
  239. 00:03:27,120 --> 00:03:28,280
  240. في حياتك، ثم ، انت تعلم،
  241.  
  242. 57
  243. 00:03:28,290 --> 00:03:30,890
  244. انا قلقة جداً حيال ذلك.
  245.  
  246. 58
  247. 00:03:30,890 --> 00:03:34,720
  248. حسناً، اتصلي بي ان شعرتِ بقلق
  249.  
  250. 59
  251. 00:03:34,730 --> 00:03:36,990
  252. او اتصلي بي على برنامج (فيس تايم)
  253. لم تكن الاصوات صاخبة جداً
  254.  
  255. 60
  256. 00:03:37,000 --> 00:03:39,030
  257. اعني، ان كانت الاصوات صاخبة جداً،
  258. تستطيع قفط ان...
  259.  
  260. 61
  261. 00:03:39,030 --> 00:03:40,560
  262. يمكننا ان نلوح لبعض.
  263.  
  264. 62
  265. 00:03:40,560 --> 00:03:42,060
  266. سيكون ذلك مسلٍ
  267.  
  268. 63
  269. 00:03:42,070 --> 00:03:44,730
  270. ثم بعد ذلك يمكنني ان اقوم بـ...
  271. أتعلم فيما كنت افكر؟
  272.  
  273. 64
  274. 00:03:44,740 --> 00:03:46,940
  275. يجب عليكِ ان تقومي بأرسال
  276. بعض الصور طوال الليل
  277.  
  278. 65
  279. 00:03:46,940 --> 00:03:49,200
  280. مثل، كلا...
  281. ليس على مدار الليلة بأكملها،
  282.  
  283. 66
  284. 00:03:49,210 --> 00:03:51,970
  285. لكن ان كنا نستطيع ان نفعل ذلك
  286. كل ثلاثين ثانية او شي كهذا،
  287.  
  288. 67
  289. 00:03:51,980 --> 00:03:54,780
  290. ثم يمكنني ان اجمعهم معاً
  291. في واحد من المجلدات
  292.  
  293. 68
  294. 00:03:54,780 --> 00:03:55,880
  295. - سيكون ذلك ممتعاً كثيراً.
  296. - اجل.
  297.  
  298. 69
  299. 00:03:55,880 --> 00:03:57,110
  300. سيكون ذلك حقاً...
  301.  
  302. 70
  303. 00:03:57,120 --> 00:03:58,910
  304. لا اعتقد انكِ ستندمين على هذا.
  305.  
  306. 71
  307. 00:04:00,250 --> 00:04:02,150
  308. - امي؟
  309. - اجل؟
  310.  
  311. 72
  312. 00:04:02,150 --> 00:04:05,320
  313. هل ستكوني على ما يرام
  314. عندما اذهب الى الجامعة ؟
  315.  
  316. 73
  317. 00:04:05,320 --> 00:04:06,890
  318. من، انا ؟
  319.  
  320. 74
  321. 00:04:06,890 --> 00:04:07,890
  322. اجل.
  323.  
  324. 75
  325. 00:04:07,890 --> 00:04:09,220
  326. انا؟
  327.  
  328. 76
  329. 00:04:11,160 --> 00:04:12,330
  330. ماذا؟
  331.  
  332. 77
  333. 00:04:12,330 --> 00:04:13,800
  334. من فضلك.
  335.  
  336. 78
  337. 00:04:13,800 --> 00:04:16,070
  338. لا تجعليني حتى...
  339.  
  340. 79
  341. 00:04:16,070 --> 00:04:18,030
  342. لا تقومي حتى...
  343.  
  344. 80
  345. 00:04:18,040 --> 00:04:20,270
  346. من فضلك.
  347.  
  348. 81
  349. 00:04:23,840 --> 00:04:25,610
  350. حسناً، الى اللقاء، امي !
  351.  
  352. 82
  353. 00:04:25,610 --> 00:04:27,180
  354. - حسناً، الى اللقاء.
  355. - انا احبك.
  356.  
  357. 83
  358. 00:04:27,180 --> 00:04:28,880
  359. حسناً، انا احبك.
  360.  
  361. 84
  362. 00:04:35,220 --> 00:04:37,350
  363. <</iاووه، هل انتهيت من الغسيل<</i
  364.  
  365. 85
  366. 00:04:37,360 --> 00:04:40,620
  367. اجل، وقد حصلت على طفل سعيد ويشعر بالنعاس جداً.
  368.  
  369. 86
  370. 00:04:40,620 --> 00:04:42,630
  371. رجل معاصر ومتقدم بشكل كبير
  372.  
  373. 87
  374. 00:04:42,630 --> 00:04:44,230
  375. - عجباً.
  376. - صدق ذلك.
  377.  
  378. 88
  379. 00:04:44,230 --> 00:04:45,830
  380. انه لشيء جيد انها نائمة ، ايضاً.
  381.  
  382. 89
  383. 00:04:45,830 --> 00:04:47,060
  384. لقد كنت اقوم بالغسيل.
  385.  
  386. 90
  387. 00:04:47,060 --> 00:04:48,900
  388. وجدت هذه في الغسيل.
  389.  
  390. 91
  391. 00:04:48,900 --> 00:04:51,700
  392. أتعلمين ماذا سأفعل بها؟
  393.  
  394. 92
  395. 00:04:51,700 --> 00:04:53,970
  396. استدعاء للدكتور (موف دايفر)
  397. دكتور (موف دايفر)، انت مطلوب
  398.  
  399. 93
  400. 00:04:53,970 --> 00:04:55,370
  401. في غرفة العمليات فوراً
  402.  
  403. 94
  404. 00:04:55,370 --> 00:04:57,040
  405. لعملية طارئة.
  406. لاحقاً الليلة،
  407.  
  408. 95
  409. 00:04:57,040 --> 00:04:58,610
  410. سأمزقها بأسناني
  411.  
  412. 96
  413. 00:04:58,610 --> 00:04:59,810
  414. كالماعز في افلام الرسوم
  415. المتحركة القديم الخاص بالمدارس
  416.  
  417. 97
  418. 00:04:59,810 --> 00:05:01,140
  419. عزيزي.
  420.  
  421. 98
  422. 00:05:01,140 --> 00:05:02,610
  423. (ميتشيل).
  424.  
  425. 99
  426. 00:05:05,150 --> 00:05:06,380
  427. هذه تخص ابنتك
  428.  
  429. 100
  430. 00:05:08,290 --> 00:05:10,290
  431. مستحيل. (كايلا) ترتدي مرابط،
  432. وقمصان عليها اشكال الدببة
  433.  
  434. 101
  435. 00:05:10,290 --> 00:05:11,390
  436. ليست ملابس داخلية قذرة للتعري
  437.  
  438. 102
  439. 00:05:11,390 --> 00:05:12,360
  440. انت اعتقدت انها تخصني
  441.  
  442. 103
  443. 00:05:12,360 --> 00:05:14,260
  444. ماذا ، هل انا اعطيها مكافأة لكي تكون عزباء ؟
  445.  
  446. 104
  447. 00:05:14,260 --> 00:05:15,820
  448. اذهبي وقولي لها بأنها لا تستطيع ان ترتدي هذه.
  449.  
  450. 105
  451. 00:05:15,830 --> 00:05:17,290
  452. قولي لها بأن هذه ستجعلها عقيمة
  453.  
  454. 106
  455. 00:05:17,300 --> 00:05:19,130
  456. كما حصل مع الحاسوب المحمول
  457. واجهزة اخي التناسلية
  458.  
  459. 107
  460. 00:05:19,130 --> 00:05:21,030
  461. نحن غير واثقين ان هذا ما حصل مع اخيك
  462.  
  463. 108
  464. 00:05:21,030 --> 00:05:22,900
  465. عزيزي ، انت تتصرف بسخافة
  466.  
  467. 109
  468. 00:05:22,900 --> 00:05:24,670
  469. (كايلا) تصبح امرأة .
  470. هذا ليس الوقت المناسب
  471.  
  472. 110
  473. 00:05:24,670 --> 00:05:26,740
  474. الذي تحكم فيه قبضتك ،
  475. انه الوقت الذي يجب ان ترخيها بعض الشيء
  476.  
  477. 111
  478. 00:05:26,740 --> 00:05:28,800
  479. هذا ؟ هذا يعني اننا نحكم قبضتنا
  480.  
  481. 112
  482. 00:05:28,810 --> 00:05:30,810
  483. هذه لم تصنع للراحة، وانما صنعت للسرعة.
  484.  
  485. 113
  486. 00:05:30,810 --> 00:05:32,340
  487. ونحن بحاجة لأبطاء ذلك .
  488.  
  489. 114
  490. 00:05:32,340 --> 00:05:35,750
  491.  
  492.  
  493. 115
  494. 00:05:35,750 --> 00:05:38,310
  495. لقد قمنا بفعل ذلك بنفس الطريقة كل مرة
  496.  
  497. 116
  498. 00:05:40,120 --> 00:05:42,220
  499. حسناً ، ضعيه على الهاتف
  500.  
  501. 117
  502. 00:05:44,860 --> 00:05:46,920
  503. انا في الحمام
  504.  
  505. 118
  506. 00:06:08,910 --> 00:06:10,380
  507. شكراً.
  508. كنت ابحث عن هذا.
  509.  
  510. 119
  511. 00:06:12,220 --> 00:06:14,050
  512. هل تمانعين ان تقولي لي ما هذا ؟
  513.  
  514. 120
  515. 00:06:14,050 --> 00:06:15,920
  516. - آه، زغب
  517. - اجل
  518.  
  519. 121
  520. 00:06:15,920 --> 00:06:17,850
  521. اجل زغب.
  522. ذلك ما اعتقدت
  523.  
  524. 122
  525. 00:06:17,860 --> 00:06:19,360
  526. وثم بعد تحقيق اكثر ،
  527.  
  528. 123
  529. 00:06:19,360 --> 00:06:21,960
  530. تم فك اللغز بوضوح وتبين انه مرشح سكائر
  531.  
  532. 124
  533. 00:06:21,960 --> 00:06:23,460
  534. (كايلا)، هل انتي ... مدخنة ؟
  535.  
  536. 125
  537. 00:06:23,460 --> 00:06:25,130
  538. ماذا؟ كلا.
  539.  
  540. 126
  541. 00:06:25,130 --> 00:06:27,100
  542. لست بمدخنة ، يا ابي
  543.  
  544. 127
  545. 00:06:27,100 --> 00:06:30,070
  546. ألم تري مليارات الاعلانات التي تقول لك
  547.  
  548. 128
  549. 00:06:30,070 --> 00:06:31,870
  550. - ان لا تفعلي هذه الامور؟
  551. - ابي !
  552.  
  553. 129
  554. 00:06:31,870 --> 00:06:33,770
  555. لا يمكنك ان تعلم شخصاً
  556. ان لا يجرب الاشياء ، حسناً؟
  557.  
  558. 130
  559. 00:06:33,770 --> 00:06:35,840
  560. الاشياء يتم تجربتها لكي ... تعلمك اشياء
  561.  
  562. 131
  563. 00:06:35,840 --> 00:06:37,140
  564. انه تناقض
  565.  
  566. 132
  567. 00:06:37,140 --> 00:06:39,310
  568. انه كأخباري
  569.  
  570. 133
  571. 00:06:39,310 --> 00:06:41,440
  572. بان لا اضرب للمرة الثالثة باتجاه الهدف
  573. وانما بأتجاه الفراغ
  574.  
  575. 134
  576. 00:06:41,450 --> 00:06:43,140
  577. حينما قمت مسبقاً بالالتفاف للمرة الاولى
  578.  
  579. 135
  580. 00:06:43,150 --> 00:06:45,070
  581. وانا اعلم ان المدافع الأيمن يمتلك ذراع ضعيفة
  582.  
  583. 136
  584. 00:06:46,850 --> 00:06:48,320
  585. اللعنة ، انتِ ذكية
  586.  
  587. 137
  588. 00:06:48,320 --> 00:06:50,720
  589. اجل. حسناً
  590.  
  591. 138
  592. 00:06:50,720 --> 00:06:52,120
  593. حان الوقت للأستعداد للذهاب الى المدرسة
  594.  
  595. 139
  596. 00:06:52,120 --> 00:06:53,490
  597. حسناً .
  598.  
  599. 140
  600. 00:06:53,490 --> 00:06:55,790
  601. (جولي)! (سام)!
  602.  
  603. 141
  604. 00:06:55,790 --> 00:06:56,860
  605. مرحباً، يا فتاة!
  606.  
  607. 142
  608. 00:06:56,860 --> 00:06:58,030
  609.  
  610.  
  611. 143
  612. 00:06:59,330 --> 00:07:02,060
  613. - كنت على وشك الموت
  614. - ليلة الاحتفال!
  615.  
  616. 144
  617. 00:07:02,070 --> 00:07:03,500
  618. احتفال!
  619.  
  620. 145
  621. 00:07:03,500 --> 00:07:05,430
  622. انا جداً، متحمسة.
  623.  
  624. 146
  625. 00:07:05,440 --> 00:07:07,000
  626. انا، كذلك.
  627.  
  628. 147
  629. 00:07:10,510 --> 00:07:12,070
  630. انا احبكِ
  631.  
  632. 148
  633. 00:07:12,080 --> 00:07:14,180
  634. انا احبك، ايضاً.
  635.  
  636. 149
  637. 00:07:14,180 --> 00:07:15,410
  638. حسناً.
  639.  
  640. 150
  641. 00:07:15,410 --> 00:07:16,480
  642. - هذا غير لائق.
  643. - اعلم.
  644.  
  645. 151
  646. 00:07:16,480 --> 00:07:17,910
  647. الجميع ينظر الينا .
  648.  
  649. 152
  650. 00:07:17,920 --> 00:07:19,120
  651. - انا لا اكترث لذلك.
  652. - من الافصل ان نحصل على
  653.  
  654. 153
  655. 00:07:19,120 --> 00:07:20,360
  656. (افضل ثنائي جذاب)
  657. في السجل السنوي.
  658.  
  659. 154
  660. 00:07:31,530 --> 00:07:32,530
  661. انا امارس الجنس.
  662.  
  663. 155
  664. 00:07:33,760 --> 00:07:34,930
  665. هذا رائع.
  666.  
  667. 156
  668. 00:07:34,930 --> 00:07:36,300
  669. انا اتناول الحساء.
  670.  
  671. 157
  672. 00:07:36,300 --> 00:07:37,430
  673. كلا.
  674.  
  675. 158
  676. 00:07:37,430 --> 00:07:39,500
  677. الليلة مع (اوستن).
  678.  
  679. 159
  680. 00:07:39,500 --> 00:07:41,540
  681. - مهلاً، هل ستفعلونها اخيراً؟
  682. - اجل
  683.  
  684. 160
  685. 00:07:41,540 --> 00:07:43,770
  686. اعني، انتم تعلمون، لقد كنا نتواعد لمدة ستة اشهر ،
  687.  
  688. 161
  689. 00:07:43,770 --> 00:07:45,240
  690. ونحن نحب بعضنا ،
  691.  
  692. 162
  693. 00:07:45,240 --> 00:07:47,140
  694. وانا قمت بصعوبة بجعل طبيبتي
  695.  
  696. 163
  697. 00:07:47,140 --> 00:07:48,540
  698. بتنظيم النسل الخاص بي.
  699.  
  700. 164
  701. 00:07:48,550 --> 00:07:50,510
  702. اعطتني ملصق رقم
  703.  
  704. 165
  705. 00:07:50,510 --> 00:07:52,410
  706. اثنان لأنني كنت جيدة ، اذن ...
  707.  
  708. 166
  709. 00:07:52,420 --> 00:07:54,880
  710. انا اعلم انها ، نوعاً مبتذل او اي شيء
  711. اخر ، لكنها فقط
  712.  
  713. 167
  714. 00:07:54,890 --> 00:07:56,550
  715. تبدو كليلة حفل رقص...
  716.  
  717. 168
  718. 00:07:56,550 --> 00:07:58,920
  719. انها نوعاً ما رائعة ، أتعلمون؟
  720.  
  721. 169
  722. 00:07:58,920 --> 00:08:00,420
  723. سوف نحظى ،
  724.  
  725. 170
  726. 00:08:00,420 --> 00:08:03,860
  727. بأنارة خافتة وزهور على الفراش
  728.  
  729. 171
  730. 00:08:03,860 --> 00:08:05,960
  731. والرائحة المنبعثة من تلك الشمعة
  732. التي تجعل شغوفة للمعاشرة
  733.  
  734. 172
  735. 00:08:05,960 --> 00:08:07,430
  736. في كل مرة امر من امامها في (والجرينز)
  737.  
  738. 173
  739. 00:08:07,430 --> 00:08:09,000
  740. كل الشموع تجعلني كذلك
  741.  
  742. 174
  743. 00:08:09,000 --> 00:08:10,370
  744. سوف انظر، في عيون (اوستن)
  745.  
  746. 175
  747. 00:08:10,370 --> 00:08:13,170
  748. ثم سينظر هو الى عيناي ،
  749.  
  750. 176
  751. 00:08:13,170 --> 00:08:15,170
  752. ثم سوف ،
  753.  
  754. 177
  755. 00:08:15,170 --> 00:08:16,810
  756. نلمس وجوه بعضنا،
  757. أتعلمون؟
  758.  
  759. 178
  760. 00:08:16,810 --> 00:08:18,440
  761. لوقت طويل.
  762.  
  763. 179
  764. 00:08:18,440 --> 00:08:20,310
  765. لوقت طويل.
  766.  
  767. 180
  768. 00:08:20,310 --> 00:08:21,810
  769. فقط من اجل ، الاتصال ببعضنا لبعض.
  770.  
  771. 181
  772. 00:08:21,810 --> 00:08:24,250
  773. وثم سوف ...
  774.  
  775. 182
  776. 00:08:24,250 --> 00:08:25,920
  777. يحدث كل شيء.
  778.  
  779. 183
  780. 00:08:27,520 --> 00:08:29,220
  781. حسناً ، اللعنة ، سأشارك.
  782.  
  783. 184
  784. 00:08:29,220 --> 00:08:30,590
  785. - ماذا؟
  786. - سأفعل ذلك ايضاً.
  787.  
  788. 185
  789. 00:08:30,590 --> 00:08:31,850
  790. سأمارس الجنس الليلة ،ايضاً.
  791.  
  792. 186
  793. 00:08:31,860 --> 00:08:33,590
  794. بهذه السهولة ؟
  795.  
  796. 187
  797. 00:08:33,590 --> 00:08:34,590
  798. اجل. اعني، لما لا ؟
  799.  
  800. 188
  801. 00:08:34,590 --> 00:08:36,290
  802. لأنها اول مرة لك،
  803.  
  804. 189
  805. 00:08:36,290 --> 00:08:38,990
  806. واول مرة لكِ يجب ان تكون مميزة ورائعة.
  807.  
  808. 190
  809. 00:08:39,000 --> 00:08:40,360
  810. تجربتك ممكن ان تكون مميزة ورائعة.
  811.  
  812. 191
  813. 00:08:40,360 --> 00:08:44,230
  814. اما تجربتي ستكون الليلة ومع ذلك الشخص.
  815.  
  816. 192
  817. 00:08:44,240 --> 00:08:45,940
  818. اجل، انه كعك فقط.
  819. انه ليس ...
  820.  
  821. 193
  822. 00:08:45,940 --> 00:08:48,070
  823. (كونور الدريتش)؟
  824. شريكك في المختبر؟
  825.  
  826. 194
  827. 00:08:48,070 --> 00:08:50,100
  828. - اجل.ماذا؟
  829. - انتِ لم تتسكعي معه من قبل حتى
  830.  
  831. 195
  832. 00:08:50,110 --> 00:08:51,570
  833. لم تتحري عن امره حتى الان
  834.  
  835. 196
  836. 00:08:51,580 --> 00:08:53,010
  837. ماذا ان كان غريباً؟
  838.  
  839. 197
  840. 00:08:53,010 --> 00:08:54,110
  841. كلهم كذلك.
  842.  
  843. 198
  844. 00:08:54,110 --> 00:08:55,880
  845. القضبان ليسوا للمشاهدة
  846.  
  847. 199
  848. 00:08:55,880 --> 00:08:57,450
  849. وانما للاستعمال كالمكابس
  850.  
  851. 200
  852. 00:08:57,450 --> 00:09:00,150
  853. اسمعوا، ايام دراستي للرياضة انتهت.
  854.  
  855. 201
  856. 00:09:00,150 --> 00:09:01,980
  857. الليلة هي البداية ، لحياة البلوغ
  858.  
  859. 202
  860. 00:09:01,990 --> 00:09:04,550
  861. وللمرة الاولى بأمكاني ان افعل ما يحلو لي.
  862.  
  863. 203
  864. 00:09:04,550 --> 00:09:06,960
  865. لذا اريد ان اذهب الى الحفل،
  866. واثمل،
  867.  
  868. 204
  869. 00:09:06,960 --> 00:09:10,090
  870. واتعاطى الحشيش وافقد عذريتي اللعينة.
  871.  
  872. 205
  873. 00:09:10,090 --> 00:09:11,960
  874. وسنحظى بنفس الذكرى السنوية
  875. لأول مرة ممارسة للجنس
  876.  
  877. 206
  878. 00:09:11,960 --> 00:09:13,600
  879. بأمكاننا تناول العشاء كل سنة
  880. واحياء هذه الذكرى
  881.  
  882. 207
  883. 00:09:13,600 --> 00:09:15,600
  884. - بستان الزيتون.
  885. - اجل! بستان الزيتون
  886.  
  887. 208
  888. 00:09:15,600 --> 00:09:17,170
  889. اصابع الخبز لمدى الحياة، ايتها الساقطة.
  890.  
  891. 209
  892. 00:09:17,170 --> 00:09:19,470
  893. - اجل!
  894. - يا اللهي، سيكون ذلك
  895.  
  896. 210
  897. 00:09:19,470 --> 00:09:23,040
  898. سيكون ذلك ارتياح كبير لكي ننهي
  899. كل هذا قبل ان يحين وقت الجامعة
  900.  
  901. 211
  902. 00:09:24,210 --> 00:09:26,280
  903. كلا ، اعني ...
  904.  
  905. 212
  906. 00:09:26,280 --> 00:09:27,640
  907. كلا، انه رائع.
  908.  
  909. 213
  910. 00:09:27,640 --> 00:09:29,280
  911. انا فقط اعتقد انه
  912. ليس الوقت المناسب لي.
  913.  
  914. 214
  915. 00:09:29,280 --> 00:09:31,250
  916. أتعلمون، ربما سيحدث شيئاً ما الليلة
  917.  
  918. 215
  919. 00:09:31,250 --> 00:09:34,250
  920. معنا انا و (تشاد)، لكن،
  921.  
  922. 216
  923. 00:09:34,250 --> 00:09:37,190
  924. لا أعتقد ان الجنس سيكون هو ذلك الشيء.
  925.  
  926. 217
  927. 00:09:44,630 --> 00:09:45,630
  928. (سام)؟
  929.  
  930. 218
  931. 00:09:49,200 --> 00:09:51,630
  932. لكن انتم لا تعلمون ماذا يمكن ان يحصل.
  933.  
  934. 219
  935. 00:09:51,640 --> 00:09:54,140
  936. اعني، ربما وحش الجنس
  937. الداخلي الخاص بي
  938.  
  939. 220
  940. 00:09:54,140 --> 00:09:56,840
  941. سوف يخرج من المكان المكبوت
  942. فيه ويمدد اجنحته
  943.  
  944. 221
  945. 00:09:58,380 --> 00:10:00,340
  946. انا لا اعلم ابداً مالذي تتحدثين عنه.
  947.  
  948. 222
  949. 00:10:00,340 --> 00:10:02,310
  950. اجل، انا... كذلك.
  951.  
  952. 223
  953. 00:10:10,650 --> 00:10:12,590
  954. اوه، يا اللهي.
  955.  
  956. 224
  957. 00:10:26,070 --> 00:10:28,270
  958. (جولي) ، هل هذه انتِ ؟
  959.  
  960. 225
  961. 00:10:34,980 --> 00:10:37,010
  962. واقعي جداً.
  963.  
  964. 226
  965. 00:10:40,180 --> 00:10:42,320
  966. يا اللهي.
  967.  
  968. 227
  969. 00:10:45,320 --> 00:10:47,190
  970. هيا ، يا (سام)، نحن ننتظر.
  971.  
  972. 228
  973. 00:10:47,190 --> 00:10:48,990
  974. سأكون هناك!
  975.  
  976. 229
  977. 00:10:50,460 --> 00:10:51,990
  978. - ها هي ذا
  979. - حسناً، استغرقني الامر 20 دقيقة
  980.  
  981. 230
  982. 00:10:52,000 --> 00:10:53,430
  983. لكي اعرف كيفية القيام بتصوير
  984. مقطع في هذا الشيء
  985.  
  986. 231
  987. 00:10:53,430 --> 00:10:54,530
  988. لكن في النهاية تمكنت من ذلك.
  989.  
  990. 232
  991. 00:10:54,530 --> 00:10:56,000
  992. اوه!
  993.  
  994. 233
  995. 00:10:56,000 --> 00:10:57,600
  996. كلا. التقطت صورة لنفسي.
  997.  
  998. 234
  999. 00:10:57,600 --> 00:10:59,970
  1000. (سيري)، فيديو، من فضلك.
  1001.  
  1002. 235
  1003. 00:10:59,970 --> 00:11:02,270
  1004. (تشاد) ذاك سيقوم بتمزيق
  1005.  
  1006. 236
  1007. 00:11:02,270 --> 00:11:04,110
  1008. بنطاله الخاص به
  1009.  
  1010. 237
  1011. 00:11:04,110 --> 00:11:06,040
  1012. - امي. هذا شيء فاضح
  1013. - ماذا؟
  1014.  
  1015. 238
  1016. 00:11:06,040 --> 00:11:08,140
  1017. - لماذا؟
  1018. - لأنك فعلياً تتخيلين
  1019.  
  1020. 239
  1021. 00:11:08,140 --> 00:11:09,710
  1022. ابنتكِ في اجتماع جنسي.
  1023.  
  1024. 240
  1025. 00:11:09,710 --> 00:11:11,010
  1026. ايتها مختلة.
  1027.  
  1028. 241
  1029. 00:11:11,010 --> 00:11:12,580
  1030. آه!
  1031.  
  1032. 242
  1033. 00:11:12,580 --> 00:11:14,580
  1034. كنت احاول فقط ان اتواصل معكِ
  1035.  
  1036. 243
  1037. 00:11:14,590 --> 00:11:16,990
  1038. انتِ لا تتحدثي الينا مطلقاً.
  1039.  
  1040. 244
  1041. 00:11:16,990 --> 00:11:19,690
  1042. - مهلاً، سأعتني بذلك.
  1043. - حسناً.
  1044.  
  1045. 245
  1046. 00:11:23,660 --> 00:11:25,230
  1047. ليلة حفل الرقص، اليس كذلك؟
  1048.  
  1049. 246
  1050. 00:11:25,230 --> 00:11:28,160
  1051. انا ايضاً كنتُ حزيناً ومتأملاً في
  1052. ليلة الحفل الراقص الخاص بي، ايضاً
  1053.  
  1054. 247
  1055. 00:11:28,160 --> 00:11:29,630
  1056. - أكنت كذلك؟
  1057. - اجل. كنت خائفاً لم اكن
  1058.  
  1059. 248
  1060. 00:11:29,630 --> 00:11:31,300
  1061. سأبقى صديقاً للرفاق الذين عرفتهم
  1062.  
  1063. 249
  1064. 00:11:31,300 --> 00:11:33,370
  1065. كنت اتجول هنا وهناك معظم حياتي
  1066. لكني كنت قادراً على ...
  1067.  
  1068. 250
  1069. 00:11:33,370 --> 00:11:34,700
  1070. - مهلاً، عزيزي، انا احبك جداً
  1071. - ماذا؟
  1072.  
  1073. 251
  1074. 00:11:34,710 --> 00:11:35,770
  1075. لكنك حقاً اصبتها بالذعر.
  1076.  
  1077. 252
  1078. 00:11:35,770 --> 00:11:37,640
  1079. عزيزتي، ان كنتِ قلقة
  1080.  
  1081. 253
  1082. 00:11:37,640 --> 00:11:40,780
  1083. حيال ذلك كله،اعلمي فقط
  1084. بأنه ليس عليك ان تكوني كذلك.
  1085.  
  1086. 254
  1087. 00:11:40,780 --> 00:11:43,410
  1088. لن تدوم صداقتك مع اشخاص
  1089. من الثانوية ابداً .
  1090.  
  1091. 255
  1092. 00:11:43,410 --> 00:11:45,150
  1093. اعني، اقدم صديقة لي هي (جان)
  1094.  
  1095. 256
  1096. 00:11:45,150 --> 00:11:46,680
  1097. من العمل، وانا اعرفها منذ ثلاثة اشهر.
  1098.  
  1099. 257
  1100. 00:11:46,680 --> 00:11:48,520
  1101. - من هي (جان)؟
  1102. - انت تعرف (جان)، عزيزي.
  1103.  
  1104. 258
  1105. 00:11:48,520 --> 00:11:50,290
  1106. تلك التي ترتدي ملابس
  1107. الرسوم المتحركة السخيفة.
  1108.  
  1109. 259
  1110. 00:11:50,290 --> 00:11:52,720
  1111. - (جان) العنصرية
  1112. - اجل، هي تلك.
  1113.  
  1114. 260
  1115. 00:11:52,720 --> 00:11:56,030
  1116. الشخص الذي عليه انت لن يكون
  1117. الشخص الذي ستكونينه فيما بعد.
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:11:56,030 --> 00:11:57,730
  1121. وهذا الشيء طبيعي.
  1122.  
  1123. 262
  1124. 00:11:57,730 --> 00:12:00,190
  1125. - هذا علاج نفسي جيد.
  1126. - والشخص الذي ستكونينه
  1127.  
  1128. 263
  1129. 00:12:00,200 --> 00:12:02,660
  1130. مختلف جداً لدرجة ان اصدقائك لن
  1131. يتعرفوا عليك مطلقاً.
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:12:02,670 --> 00:12:04,330
  1135. و بعدها ستفيقين وتلاحظين
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:12:04,340 --> 00:12:05,730
  1139. ان هذه الصداقات انتهت.
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:12:05,740 --> 00:12:07,740
  1143. هذا يعطي شعوراً كالطلاق المؤلم جداً ،
  1144.  
  1145. 267
  1146. 00:12:07,740 --> 00:12:09,670
  1147. مثل الذي مررنا به انا ووالدك ،
  1148.  
  1149. 268
  1150. 00:12:09,670 --> 00:12:11,670
  1151. لكن بعدها ستجدين (قرانك).
  1152.  
  1153. 269
  1154. 00:12:11,670 --> 00:12:14,810
  1155. اقدر ذلك ، لكن ذلك ليس رأيي.
  1156.  
  1157. 270
  1158. 00:12:14,810 --> 00:12:17,480
  1159. لا زالت علاقتي جيدة مع
  1160. الكثير من الرفاق بسبب
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:12:17,480 --> 00:12:20,380
  1164. انه في الحفل الراقص (انا، دينيس،
  1165. ماتو كوري )
  1166.  
  1167. 272
  1168. 00:12:20,380 --> 00:12:23,690
  1169. كلنا اقنعنا صديقنا
  1170. (ستيف) لكي ينضم الى الجيش.
  1171.  
  1172. 273
  1173. 00:12:23,690 --> 00:12:25,620
  1174. قاتل في حرب الخليج الفارسي.
  1175.  
  1176. 274
  1177. 00:12:25,620 --> 00:12:27,490
  1178. مات مباشرةً
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:12:27,490 --> 00:12:29,160
  1182. لكن حالما تمرين
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:12:29,160 --> 00:12:31,460
  1186. بشيء كهذا، سترتبطين بالحياة.
  1187.  
  1188. 277
  1189. 00:12:31,460 --> 00:12:34,660
  1190. حجر الاساس لعلاقات الصداقة الهادفة
  1191.  
  1192. 278
  1193. 00:12:34,660 --> 00:12:36,200
  1194. هو الخبرة المتبادلة.
  1195.  
  1196. 279
  1197. 00:12:37,700 --> 00:12:40,570
  1198. اعتقدت انهم سيضعونه في الاحتياط.
  1199.  
  1200. 280
  1201. 00:12:44,210 --> 00:12:46,710
  1202. هذا عبارة عن بعض الترهات.
  1203.  
  1204. 281
  1205. 00:12:51,750 --> 00:12:53,320
  1206.  
  1207.  
  1208. 282
  1209. 00:12:59,720 --> 00:13:01,790
  1210. عجباً.
  1211.  
  1212. 283
  1213. 00:13:01,790 --> 00:13:03,860
  1214. انتِ تبدين جميلة جداً.
  1215.  
  1216. 284
  1217. 00:13:03,860 --> 00:13:06,260
  1218. قومي بالألتفاف.
  1219.  
  1220. 285
  1221. 00:13:07,660 --> 00:13:10,200
  1222. ياللروعة.
  1223.  
  1224. 286
  1225. 00:13:10,200 --> 00:13:11,630
  1226. يا اللهي.
  1227.  
  1228. 287
  1229. 00:13:11,630 --> 00:13:13,100
  1230. يا للروعة.
  1231.  
  1232. 288
  1233. 00:13:13,100 --> 00:13:16,640
  1234. اذن، ما هي الخطة الكبيرة لما بعد الحفل؟
  1235.  
  1236. 289
  1237. 00:13:16,640 --> 00:13:18,510
  1238. سنذهب الى (اوستن)
  1239.  
  1240. 290
  1241. 00:13:18,510 --> 00:13:19,780
  1242. انت حقاً معجبة به ، اليس كذلك؟
  1243.  
  1244. 291
  1245. 00:13:19,780 --> 00:13:21,680
  1246. اجل. اجل، اعني، انه...
  1247.  
  1248. 292
  1249. 00:13:21,680 --> 00:13:23,610
  1250. اجل، هو رائع. العلاقة ليست جدية
  1251. او ما شابه ذلك .
  1252.  
  1253. 293
  1254. 00:13:23,610 --> 00:13:26,210
  1255. والدته اخبرتني ان التحق بجامعة
  1256. (كاليفورنيا) في (لوس انجلوس).
  1257.  
  1258. 294
  1259. 00:13:26,220 --> 00:13:28,720
  1260. - هذا رائع .
  1261. - اجل ،انه جيد.
  1262.  
  1263. 295
  1264. 00:13:28,720 --> 00:13:30,820
  1265. أتتذكرين تلك المرة عندما ،
  1266.  
  1267. 296
  1268. 00:13:30,820 --> 00:13:33,160
  1269. فكرت حيال الالتحاق بجامعة (كاليفورنيا)
  1270. في (لوس انجلوس) ؟
  1271.  
  1272. 297
  1273. 00:13:33,160 --> 00:13:35,390
  1274. اجل.
  1275. كنتِ لتصبحي مجنونة.
  1276.  
  1277. 298
  1278. 00:13:35,390 --> 00:13:37,260
  1279. لكانت تكون اسوء غلطة على الاطلاق.
  1280.  
  1281. 299
  1282. 00:13:37,260 --> 00:13:39,900
  1283. لا اعتقد ان ذلك كان ليكون ذلك الخطأ الكبير
  1284.  
  1285. 300
  1286. 00:13:39,900 --> 00:13:42,730
  1287. اجل ، كان ليكون كذلك.
  1288.  
  1289. 301
  1290. 00:13:42,730 --> 00:13:44,570
  1291. جامعة (شيكاغو) رائعة .
  1292.  
  1293. 302
  1294. 00:13:44,570 --> 00:13:46,900
  1295. انها تبعد 45 دقيقة.
  1296.  
  1297. 303
  1298. 00:13:46,900 --> 00:13:50,570
  1299. لذلك انتي تعتبرين راحلة ،
  1300. لكنكِ لستِ راحلة .
  1301.  
  1302. 304
  1303. 00:13:50,570 --> 00:13:52,440
  1304. لكنني راحلة.
  1305.  
  1306. 305
  1307. 00:13:52,440 --> 00:13:54,610
  1308. صحيح، لكن ليس كأنك راحلة.
  1309.  
  1310. 306
  1311. 00:13:54,610 --> 00:13:56,610
  1312. صحيح ، لكن، كأنني ذاهبة الى الجامعة
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:13:56,610 --> 00:13:58,610
  1316. وكأنني لن اقيم في المنزل ،
  1317.  
  1318. 308
  1319. 00:13:58,620 --> 00:14:00,520
  1320. لذلك كأنني ... راحلة.
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:14:00,520 --> 00:14:02,320
  1324.  
  1325.  
  1326. 310
  1327. 00:14:02,320 --> 00:14:04,890
  1328. لماذا صدري كبيراً جداً؟
  1329.  
  1330. 311
  1331. 00:14:04,890 --> 00:14:06,860
  1332. - هل انتي مستعدة، (كايلا) ؟
  1333. - اجل.
  1334.  
  1335. 312
  1336. 00:14:08,690 --> 00:14:10,630
  1337. والآن ...
  1338.  
  1339. 313
  1340. 00:14:10,630 --> 00:14:12,190
  1341. يبلغ طولها 5 اقدام ...
  1342. و7 انشات...
  1343.  
  1344. 314
  1345. 00:14:12,200 --> 00:14:13,690
  1346. 5 و 9 انشات ان قمت بحساب الكعوب...
  1347.  
  1348. 315
  1349. 00:14:13,700 --> 00:14:16,300
  1350. تخرج مباشرة ، من بحيرات الثانوية
  1351.  
  1352. 316
  1353. 00:14:16,300 --> 00:14:18,400
  1354. اجمل فتاة في كل الحفل ...
  1355.  
  1356. 317
  1357. 00:14:18,400 --> 00:14:20,570
  1358. (كايلا مانيس)!
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:14:23,840 --> 00:14:26,540
  1362. فقط حييني بيدك من الان فصاعداً.
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:14:26,540 --> 00:14:28,310
  1366. - حسناً.
  1367. - عزيزتي، لم اعتقد ابداً
  1368.  
  1369. 320
  1370. 00:14:28,310 --> 00:14:29,610
  1371. انني كنت سأراك في هذا الفستان.
  1372.  
  1373. 321
  1374. 00:14:29,610 --> 00:14:31,550
  1375. في الواقع انه ليس فستاناً كاملاً.
  1376.  
  1377. 322
  1378. 00:14:31,550 --> 00:14:33,480
  1379. بعض القطه تنقصه من الوسط هناك.
  1380.  
  1381. 323
  1382. 00:14:33,480 --> 00:14:34,520
  1383. حسناً.
  1384.  
  1385. 324
  1386. 00:14:34,520 --> 00:14:35,550
  1387. تبدين رائعة .
  1388.  
  1389. 325
  1390. 00:14:35,550 --> 00:14:36,690
  1391. حسناً.
  1392.  
  1393. 326
  1394. 00:14:36,690 --> 00:14:37,920
  1395. اجل ، اعتقد انه حان وقت الذهاب
  1396.  
  1397. 327
  1398. 00:14:37,920 --> 00:14:38,920
  1399. اجل.اجل.
  1400.  
  1401. 328
  1402. 00:14:38,920 --> 00:14:40,490
  1403. عزيزتي، علينا الذهاب.
  1404.  
  1405. 329
  1406. 00:14:40,490 --> 00:14:42,220
  1407. عزيزي؟
  1408.  
  1409. 330
  1410. 00:14:42,230 --> 00:14:44,330
  1411. ابي، هل انت على ما يرام؟
  1412.  
  1413. 331
  1414. 00:14:44,330 --> 00:14:47,400
  1415. انه كما كان يبدو عندما
  1416. شاهد فيلم <i> (المجمد) <.</i</i>
  1417.  
  1418. 332
  1419. 00:14:47,400 --> 00:14:48,500
  1420. هيا.
  1421.  
  1422. 333
  1423. 00:14:50,330 --> 00:14:51,900
  1424. <i>مرحباً. كيف حالك؟<.</i</i>
  1425.  
  1426. 334
  1427. 00:14:51,900 --> 00:14:52,940
  1428. - مرحباً.
  1429. - مرحباً. كيف حالك؟
  1430.  
  1431. 335
  1432. 00:14:52,940 --> 00:14:53,940
  1433. (سام) .
  1434.  
  1435. 336
  1436. 00:14:53,940 --> 00:14:55,200
  1437. مرحباً، (مارسي).
  1438.  
  1439. 337
  1440. 00:14:55,210 --> 00:14:56,770
  1441. اوه، اسفة.
  1442.  
  1443. 338
  1444. 00:14:56,770 --> 00:14:58,540
  1445. - مرحباً، (ميتشيل).
  1446. - مرحباً. لم ارك منذ فترة
  1447.  
  1448. 339
  1449. 00:14:58,540 --> 00:14:59,970
  1450. - اجل.
  1451. - اتعلمين، كنت قلقاً
  1452.  
  1453. 340
  1454. 00:14:59,980 --> 00:15:02,210
  1455. حينما لم اسمع رداً منكِ حول (اليوغا)الساخنة.
  1456.  
  1457. 341
  1458. 00:15:02,210 --> 00:15:03,480
  1459. اتصلت بك مرات عديدة.
  1460.  
  1461. 342
  1462. 00:15:03,480 --> 00:15:05,980
  1463. - سئمت من تناول تلك الوجبة المعروضة بخصم
  1464. - اجل.
  1465.  
  1466. 343
  1467. 00:15:05,980 --> 00:15:07,620
  1468. انا حقاً لا اقوم بتلك (اليوغا)
  1469.  
  1470. 344
  1471. 00:15:07,620 --> 00:15:09,690
  1472. - انه فقط...
  1473. حسناً، يجب علينا ان نعوض ، صحيح؟
  1474.  
  1475. 345
  1476. 00:15:09,690 --> 00:15:11,550
  1477. - اجل.
  1478. - وجبة غداء مثلاً. لا اعلم.
  1479.  
  1480. 346
  1481. 00:15:11,550 --> 00:15:13,450
  1482. اجل، ربما.
  1483. اجل، اتصل بي.
  1484.  
  1485. 347
  1486. 00:15:13,460 --> 00:15:14,790
  1487. - لقد كنت احاول ذلك
  1488. - حقاً.
  1489.  
  1490. 348
  1491. 00:15:14,790 --> 00:15:16,490
  1492. لا يجدي ذلك نفعاً.
  1493.  
  1494. 349
  1495. 00:15:16,490 --> 00:15:17,760
  1496. غير مؤثر.
  1497.  
  1498. 350
  1499. 00:15:33,740 --> 00:15:35,310
  1500. ان لا اعرف حتى ، انتظري ، انتظري.
  1501.  
  1502. 351
  1503. 00:15:35,310 --> 00:15:36,710
  1504. يا اللهي، شكراً لكِ
  1505.  
  1506. 352
  1507. 00:15:36,710 --> 00:15:38,250
  1508. انتظروا ، انتظروا، هنا افضل انارة
  1509.  
  1510. 353
  1511. 00:15:38,250 --> 00:15:39,710
  1512. مع شكل (فالنسيا)،
  1513. اذن انتظري، انتظري.
  1514.  
  1515. 354
  1516. 00:15:39,720 --> 00:15:41,750
  1517. يا اللهي. حسناً، ها نحن ذا.
  1518.  
  1519. 355
  1520. 00:15:41,750 --> 00:15:42,980
  1521. - اجل، حسناً، هذا يكفي.
  1522. - واحدة اخرى.
  1523.  
  1524. 356
  1525. 00:15:42,990 --> 00:15:44,420
  1526. - نحن جيدون.
  1527. - يا اللهي.
  1528.  
  1529. 357
  1530. 00:15:44,420 --> 00:15:45,820
  1531. يجب ان نبدأ هذه الحفلة.
  1532.  
  1533. 358
  1534. 00:15:45,820 --> 00:15:46,950
  1535. - حسناً، (جولي).
  1536. - ماذا؟
  1537.  
  1538. 359
  1539. 00:15:46,960 --> 00:15:48,330
  1540. لدي شيء لك.
  1541.  
  1542. 360
  1543. 00:15:49,460 --> 00:15:50,860
  1544. انه دهن الجوز.
  1545.  
  1546. 361
  1547. 00:15:50,860 --> 00:15:52,290
  1548. للترطيب.
  1549.  
  1550. 362
  1551. 00:15:52,300 --> 00:15:53,960
  1552. سمعت انه يعمل بشكل رائع
  1553.  
  1554. 363
  1555. 00:15:53,960 --> 00:15:56,030
  1556. ويجعل الامر يبدو كتناول اللوز.
  1557.  
  1558. 364
  1559. 00:15:56,030 --> 00:15:57,970
  1560. شكراً للرب انها ليست بمذاق حلوى(الماوند)
  1561.  
  1562. 365
  1563. 00:15:57,970 --> 00:16:00,470
  1564. افضل 10 قضبان على تناول تلك الحلوى .
  1565.  
  1566. 366
  1567. 00:16:00,470 --> 00:16:03,270
  1568. لكن شكراً لكِ. هذا لطيف جداً.
  1569.  
  1570. 367
  1571. 00:16:03,270 --> 00:16:04,170
  1572. - اوه !
  1573. - اوه !
  1574.  
  1575. 368
  1576. 00:16:04,170 --> 00:16:05,840
  1577. - يا اللهي ، انا متحمسة جداً.
  1578. - انا كذلك.
  1579.  
  1580. 369
  1581. 00:16:05,840 --> 00:16:07,840
  1582. - يا اللهي !
  1583. - يجب عليك ان تراسليني مباشرةً
  1584.  
  1585. 370
  1586. 00:16:07,850 --> 00:16:09,680
  1587. يا اللهي ، سنقوم بذلك في نفس الوقت.
  1588.  
  1589. 371
  1590. 00:16:09,680 --> 00:16:11,410
  1591. يا اللهي. يجب ان نتحدث حول الامر غذاً.
  1592.  
  1593. 372
  1594. 00:16:11,410 --> 00:16:12,480
  1595. اجل،اجل، اجل.
  1596. اجل، كل تفصيل في الامر.
  1597.  
  1598. 373
  1599. 00:16:12,480 --> 00:16:13,750
  1600. - سيكون هناك الكثير للتحدث حياله.
  1601. - يا رفاق؟
  1602.  
  1603. 374
  1604. 00:16:13,750 --> 00:16:16,290
  1605. يا رفاق .
  1606.  
  1607. 375
  1608. 00:16:16,290 --> 00:16:18,650
  1609. اريد ان اشارك في اتفاقية الجنس.
  1610.  
  1611. 376
  1612. 00:16:18,660 --> 00:16:21,760
  1613. هل انتِ متأكدة ؟ ليس عليك القيام بذلك
  1614. فقط بسبب اننا نقوم به.
  1615.  
  1616. 377
  1617. 00:16:21,760 --> 00:16:23,290
  1618. كلا، ليس هذا السبب.
  1619.  
  1620. 378
  1621. 00:16:23,290 --> 00:16:25,860
  1622. اريد ان امارس الجنس. اجل.
  1623.  
  1624. 379
  1625. 00:16:25,860 --> 00:16:28,430
  1626. نحن نتشارك في الحاجة للقيام بهذا الشيء.
  1627.  
  1628. 380
  1629. 00:16:28,430 --> 00:16:29,630
  1630. - حقاً.
  1631. - (تشاد) سوف
  1632.  
  1633. 381
  1634. 00:16:29,630 --> 00:16:33,970
  1635. سوف يعاشر تلك المؤخرة.
  1636.  
  1637. 382
  1638. 00:16:33,970 --> 00:16:37,310
  1639. وانا اشك اننا سنختار الطريقة غير الشائعة
  1640. في المرة الاولى ، لكن ...
  1641.  
  1642. 383
  1643. 00:16:37,310 --> 00:16:39,570
  1644. - حسناً.
  1645. - هذا سيحدث الليلة
  1646.  
  1647. 384
  1648. 00:16:39,580 --> 00:16:40,440
  1649. - سيكون افضل بكثير.
  1650. - اجل.
  1651.  
  1652. 385
  1653. 00:16:40,440 --> 00:16:42,380
  1654. - ثلاثتنا سنفعل نفس الشيء !
  1655. اجل!
  1656.  
  1657. 386
  1658. 00:16:43,750 --> 00:16:45,780
  1659. يلة الحفل الراقص ، ايتها الساقطات!
  1660.  
  1661. 387
  1662. 00:16:48,350 --> 00:16:50,720
  1663. اجل! (رودي) ، انها قادمة.
  1664.  
  1665. 388
  1666. 00:16:50,720 --> 00:16:51,920
  1667. التفت يساراً ، يا اخي.
  1668.  
  1669. 389
  1670. 00:16:51,920 --> 00:16:53,560
  1671. اجل ! (رودي).
  1672.  
  1673. 390
  1674. 00:16:53,560 --> 00:16:55,790
  1675. ماذا بحق الجحيم! اجل !
  1676.  
  1677. 391
  1678. 00:16:55,790 --> 00:16:58,560
  1679. يا اللهي ، انه والدي اللعين
  1680.  
  1681. 392
  1682. 00:17:04,500 --> 00:17:08,370
  1683. اجل! ليلة حفل راقص، ايتها الساقطات!
  1684.  
  1685. 393
  1686. 00:17:11,070 --> 00:17:12,340
  1687. - اجل !
  1688. - يا اللهي، انه هو
  1689.  
  1690. 394
  1691. 00:17:12,340 --> 00:17:13,880
  1692. كيف الحال ؟
  1693.  
  1694. 395
  1695. 00:17:19,020 --> 00:17:20,950
  1696. (تايو كروز).
  1697.  
  1698. 396
  1699. 00:17:22,590 --> 00:17:24,420
  1700. - انتي قادرة على ذلك ، يا فتاة.
  1701. - لا تفسدي الامر،
  1702.  
  1703. 397
  1704. 00:17:24,420 --> 00:17:26,890
  1705. لأن سيارة (الليموزين) تلك رائعة للغاية.
  1706.  
  1707. 398
  1708. 00:17:26,890 --> 00:17:29,830
  1709. (سام).(سام).
  1710.  
  1711. 399
  1712. 00:17:29,830 --> 00:17:31,130
  1713. (تايو كروز).
  1714.  
  1715. 400
  1716. 00:17:31,130 --> 00:17:32,590
  1717. مرحى!
  1718.  
  1719. 401
  1720. 00:17:35,130 --> 00:17:36,530
  1721. اسف.
  1722.  
  1723. 402
  1724. 00:17:36,530 --> 00:17:38,130
  1725. اسف!
  1726.  
  1727. 403
  1728. 00:17:38,140 --> 00:17:39,970
  1729.  
  1730.  
  1731. 404
  1732. 00:17:47,140 --> 00:17:49,140
  1733. لقد كبرتِ كثيراً.
  1734.  
  1735. 405
  1736. 00:17:49,150 --> 00:17:50,850
  1737. ابي، ماذا تفعل هنا ؟
  1738.  
  1739. 406
  1740. 00:17:50,850 --> 00:17:53,380
  1741. هل تعتقدين انني سأفوت اهم ليلة
  1742.  
  1743. 407
  1744. 00:17:53,380 --> 00:17:55,620
  1745. في مقتبل حياتك ؟
  1746.  
  1747. 408
  1748. 00:17:55,620 --> 00:17:57,150
  1749. - تلك ليلة التخرج.
  1750. - كلا.
  1751.  
  1752. 409
  1753. 00:17:57,150 --> 00:17:58,650
  1754. ليلة التخرج هي مهمة للفاشلين.
  1755.  
  1756. 410
  1757. 00:17:58,660 --> 00:18:00,020
  1758. انا لم اذهب حتى لليلة تخرجي.
  1759.  
  1760. 411
  1761. 00:18:00,020 --> 00:18:02,520
  1762. ...لكن ليلة الحفل الراقص تلك الاهم .
  1763.  
  1764. 412
  1765. 00:18:02,530 --> 00:18:04,730
  1766. كانت افضل ليلة في حياتي.
  1767.  
  1768. 413
  1769. 00:18:04,730 --> 00:18:06,130
  1770. انا افكر ابها كل يوم،
  1771.  
  1772. 414
  1773. 00:18:06,130 --> 00:18:08,030
  1774. لكنني اريدك ان تحصلي على نفس الخبرة.
  1775.  
  1776. 415
  1777. 00:18:08,030 --> 00:18:09,900
  1778. الليلة، استمتعي .
  1779. لا تقلقي
  1780.  
  1781. 416
  1782. 00:18:09,900 --> 00:18:12,930
  1783. حيال اي قوانين وضعتها امك او (فرانك)
  1784.  
  1785. 417
  1786. 00:18:12,940 --> 00:18:14,770
  1787. لا احد يكترث حيال (فرانك).
  1788.  
  1789. 418
  1790. 00:18:14,770 --> 00:18:16,040
  1791. كل ما اعرفه هو هذا ...
  1792. انتِ تبدين مذهلة،
  1793.  
  1794. 419
  1795. 00:18:16,040 --> 00:18:17,570
  1796. وانا ارغب بأن التقط صورة سريعة.
  1797.  
  1798. 420
  1799. 00:18:17,570 --> 00:18:19,770
  1800. كلا. اذهب وقف مع الاخرين،
  1801.  
  1802. 421
  1803. 00:18:19,780 --> 00:18:21,610
  1804. وحاول ان تكون طبيعي.
  1805.  
  1806. 422
  1807. 00:18:21,610 --> 00:18:23,610
  1808. (سام)، انا لست بوالد طبيعي.
  1809. انا لن ...
  1810.  
  1811. 423
  1812. 00:18:23,610 --> 00:18:25,410
  1813. فقط... انا حتى لا...
  1814.  
  1815. 424
  1816. 00:18:25,420 --> 00:18:27,150
  1817. - اللعنة ، هل قمت بدعوة (هانتر)؟
  1818. - كلا ، كلا بالطبع.
  1819.  
  1820. 425
  1821. 00:18:27,150 --> 00:18:29,480
  1822. لم اتكلم معه منذ ان انفصل عن (بريندا).
  1823.  
  1824. 426
  1825. 00:18:29,490 --> 00:18:30,920
  1826. أتعلم انه يتصل بي طوال الوقت؟
  1827. - ماذا؟
  1828.  
  1829. 427
  1830. 00:18:30,920 --> 00:18:32,990
  1831. يريد ان يلعب لعبة رمي السهام.
  1832. انا لا احب ان العبها.
  1833.  
  1834. 428
  1835. 00:18:32,990 --> 00:18:34,660
  1836. - رمي السهام ؟
  1837. - هل تمازحني؟
  1838.  
  1839. 429
  1840. 00:18:34,660 --> 00:18:35,890
  1841. - على اي حال، لا استطيع ان اتسكع معه
  1842. - حقاً!
  1843.  
  1844. 430
  1845. 00:18:35,890 --> 00:18:37,690
  1846. - سأكون مذنب بحق الروابط
  1847. - كلا، كلا.
  1848.  
  1849. 431
  1850. 00:18:37,690 --> 00:18:39,860
  1851. لن اسامح تلك المربية اللعينة .
  1852.  
  1853. 432
  1854. 00:18:39,860 --> 00:18:41,630
  1855. - مرحباً، (هانتر).
  1856. - مرحباً ، يا رجل. سعيد برؤيتك.
  1857.  
  1858. 433
  1859. 00:18:41,630 --> 00:18:42,900
  1860. - كيف الحال؟
  1861. - أكل شيء على ما يرام؟
  1862.  
  1863. 434
  1864. 00:18:42,900 --> 00:18:44,170
  1865.  
  1866.  
  1867. 435
  1868. 00:18:44,170 --> 00:18:47,470
  1869.  
  1870.  
  1871. 436
  1872. 00:18:47,470 --> 00:18:49,000
  1873. هل انجبت ابنة اخرى ؟
  1874.  
  1875. 437
  1876. 00:18:49,010 --> 00:18:50,940
  1877. نعم . فعلت. شكراً لك.
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:18:50,940 --> 00:18:53,070
  1881. - انه... انه كان رائعاً.
  1882. - اجل.
  1883.  
  1884. 439
  1885. 00:18:53,080 --> 00:18:54,440
  1886. افكر ان افعل هذا مجدداً.
  1887.  
  1888. 440
  1889. 00:18:54,450 --> 00:18:55,610
  1890. اتعلم ،
  1891. كل المرات الثانية .
  1892.  
  1893. 441
  1894. 00:18:55,610 --> 00:18:57,150
  1895. اعتقد ان الكثير من الاباء نوعاً ما
  1896.  
  1897. 442
  1898. 00:18:57,150 --> 00:18:58,710
  1899. يفعلون للمرة الثانية بشكل صحيح.
  1900.  
  1901. 443
  1902. 00:18:58,720 --> 00:19:00,680
  1903. او ، اتعلم، بأمكانك
  1904.  
  1905. 444
  1906. 00:19:00,680 --> 00:19:02,220
  1907. ان تربي فقط الطفل الذي تملك.
  1908.  
  1909. 445
  1910. 00:19:02,220 --> 00:19:03,820
  1911. حسناً، لقد فعلت.
  1912. الوقت متأخراً جداً لذلك.
  1913.  
  1914. 446
  1915. 00:19:03,820 --> 00:19:05,720
  1916. لقد انتهيت من التربية. العمل قد تم.
  1917. مرحباً، عزيزتي.
  1918.  
  1919. 447
  1920. 00:19:05,720 --> 00:19:07,490
  1921. في الواقع، لقد سمعت
  1922.  
  1923. 448
  1924. 00:19:07,490 --> 00:19:09,590
  1925. ان قضيت مقدار كبير
  1926.  
  1927. 449
  1928. 00:19:09,590 --> 00:19:11,530
  1929. من الوقت مع اطفالك ،
  1930. فأنك تطور
  1931.  
  1932. 450
  1933. 00:19:11,530 --> 00:19:14,930
  1934. نوعاً ما ، رابطاً ذهنياً معهم
  1935.  
  1936. 451
  1937. 00:19:14,930 --> 00:19:17,000
  1938. - هل هذا صحيح
  1939. - لقد سمعت ذلك. اجل.
  1940.  
  1941. 452
  1942. 00:19:17,000 --> 00:19:18,730
  1943. امل ان ذلك ليس بصحيح،
  1944. لأنه ان كان كذلك،
  1945.  
  1946. 453
  1947. 00:19:18,740 --> 00:19:21,600
  1948. (سام) كانت تنظر الى الكثير من
  1949. المشاهد الأباحية الاسيوية
  1950.  
  1951. 454
  1952. 00:19:21,600 --> 00:19:23,540
  1953. زوجتي اسيوية.
  1954.  
  1955. 455
  1956. 00:19:23,540 --> 00:19:24,910
  1957. هندية.
  1958.  
  1959. 456
  1960. 00:19:24,910 --> 00:19:26,140
  1961. انها دولة اسيوية.
  1962.  
  1963. 457
  1964. 00:19:26,140 --> 00:19:27,980
  1965. انه نوعاً ما على الاغلب...
  1966.  
  1967. 458
  1968. 00:19:27,980 --> 00:19:29,710
  1969. انها تبدو عندما ...
  1970. الاسيوية النمطية.
  1971.  
  1972. 459
  1973. 00:19:29,710 --> 00:19:31,210
  1974. - اجل، سعيد برؤيتك، يا رجل.
  1975. - حسناً.
  1976.  
  1977. 460
  1978. 00:19:31,220 --> 00:19:33,060
  1979. سعيد برؤيتك ، يا اخي.
  1980. أتفهم ما اعني.
  1981.  
  1982. 461
  1983. 00:19:33,780 --> 00:19:35,480
  1984. من هذا الشاب؟ من انت؟
  1985.  
  1986. 462
  1987. 00:19:35,490 --> 00:19:36,950
  1988. ابي، انه الشاب الذي يواعدني.
  1989.  
  1990. 463
  1991. 00:19:36,950 --> 00:19:38,850
  1992. مرحباً. من الرائع اللقاء بك، سيدي
  1993.  
  1994. 464
  1995. 00:19:38,860 --> 00:19:40,050
  1996. - انا (كونور).
  1997. - (كونور) وانا...
  1998.  
  1999. 465
  2000. 00:19:40,060 --> 00:19:41,220
  2001. نحن في صف العلوم معاً.
  2002.  
  2003. 466
  2004. 00:19:41,230 --> 00:19:42,120
  2005. نحن شركاء في المختبر.
  2006.  
  2007. 467
  2008. 00:19:42,130 --> 00:19:43,860
  2009. اجل، نحن نعمل على التجارب
  2010. الكيميائية الخاصة بنا.
  2011.  
  2012. 468
  2013. 00:19:45,630 --> 00:19:47,030
  2014.  
  2015.  
  2016. 469
  2017. 00:19:47,030 --> 00:19:50,600
  2018. سأذهب لأحضار منديل ان لم يكن لديكم مانع.
  2019.  
  2020. 470
  2021. 00:19:50,600 --> 00:19:53,100
  2022. حسناً.
  2023.  
  2024. 471
  2025. 00:19:53,100 --> 00:19:55,500
  2026. حسناً، اذن ...
  2027.  
  2028. 472
  2029. 00:19:55,510 --> 00:19:59,110
  2030. مع هذه ، انها تستخدم بتوجيه ضربة واحدة
  2031. بأتجاه الفخذ، اطعني ثم اسحبي.
  2032.  
  2033. 473
  2034. 00:19:59,110 --> 00:20:01,610
  2035. انا ارفض التصديق بأنها لم تتمكن
  2036. من ان تحصل على افضل من
  2037.  
  2038. 474
  2039. 00:20:01,610 --> 00:20:05,050
  2040. - ذلك الفاشل.
  2041. - اعتقد ان (تشاد) يبدو لطيفاً.
  2042.  
  2043. 475
  2044. 00:20:05,050 --> 00:20:06,180
  2045. (تشاد)؟ كلا، (تشاد) رائع.
  2046.  
  2047. 476
  2048. 00:20:06,180 --> 00:20:07,880
  2049. - انظري الى تلك القبعة.
  2050. - اجل.
  2051.  
  2052. 477
  2053. 00:20:07,890 --> 00:20:09,580
  2054. انا لا اتكلم عن (تشاد).
  2055.  
  2056. 478
  2057. 00:20:09,590 --> 00:20:11,190
  2058. انا أتكلم عن (فرانك) اللعين.
  2059.  
  2060. 479
  2061. 00:20:11,190 --> 00:20:13,220
  2062. (فرانك) لا يبدو كمعتوه بالنسبة لي.
  2063.  
  2064. 480
  2065. 00:20:13,220 --> 00:20:15,220
  2066. انه يبدو كرجل لطيف.
  2067.  
  2068. 481
  2069. 00:20:15,230 --> 00:20:16,990
  2070. واتعلم ماذا؟
  2071. لا تلم (بريندا).
  2072.  
  2073. 482
  2074. 00:20:16,990 --> 00:20:18,790
  2075. انه حقاً من الصعب ان يبقى المرء وحيداً.
  2076.  
  2077. 483
  2078. 00:20:18,790 --> 00:20:20,630
  2079. حسناً، فقط دعينا ان نتفق
  2080. على الا نتفق حول (فرانك) .
  2081.  
  2082. 484
  2083. 00:20:20,630 --> 00:20:22,260
  2084. ها هم قادمين.
  2085. حسناً، كوني لطيفة.
  2086.  
  2087. 485
  2088. 00:20:22,270 --> 00:20:24,570
  2089. سيتكلم عن شركتي الشاحنات الخاصة به فوراً.
  2090.  
  2091. 486
  2092. 00:20:24,570 --> 00:20:27,540
  2093. اضمن لك انه سيلقي تلك الترهات في وجهي.
  2094.  
  2095. 487
  2096. 00:20:27,540 --> 00:20:28,740
  2097. كوني لطيفة، كوني لطيفة، كوني لطيفة.
  2098.  
  2099. 488
  2100. 00:20:28,740 --> 00:20:29,870
  2101. (بريندا).
  2102.  
  2103. 489
  2104. 00:20:29,870 --> 00:20:31,170
  2105. (هانتر).
  2106.  
  2107. 490
  2108. 00:20:32,240 --> 00:20:33,240
  2109. (فرانك).
  2110.  
  2111. 491
  2112. 00:20:33,240 --> 00:20:35,880
  2113. - (ليسا).
  2114. - ماذا فعلت؟
  2115.  
  2116. 492
  2117. 00:20:35,880 --> 00:20:38,010
  2118. اسفة . لا اعلم لماذا قد لفظت اسمك هكذا.
  2119.  
  2120. 493
  2121. 00:20:38,010 --> 00:20:39,150
  2122. هذا لطيفٌ جداً . شكراً لكِ.
  2123.  
  2124. 494
  2125. 00:20:39,150 --> 00:20:40,820
  2126. على الرحب والسعة.
  2127.  
  2128. 495
  2129. 00:20:42,790 --> 00:20:44,550
  2130. حسناً.
  2131.  
  2132. 496
  2133. 00:20:44,550 --> 00:20:46,820
  2134. كلا (ليسا) ، (ليسا) ، (ليسا).
  2135.  
  2136. 497
  2137. 00:20:46,820 --> 00:20:48,320
  2138. - يجب ان اذهب لأحضر رداء(جولي).
  2139. - حسناً.
  2140.  
  2141. 498
  2142. 00:20:48,320 --> 00:20:50,290
  2143. هل كنتِ لتتركي ابنتنا
  2144.  
  2145. 499
  2146. 00:20:50,290 --> 00:20:51,930
  2147. تستقل سيارة اجرة الى الحفلة؟
  2148.  
  2149. 500
  2150. 00:20:51,930 --> 00:20:53,600
  2151. ما هذا، أنحن في افغانستان؟
  2152.  
  2153. 501
  2154. 00:20:53,600 --> 00:20:54,860
  2155. كيف ستدفع اجرة سيارة الليموزين ،(هانتر)؟
  2156.  
  2157. 502
  2158. 00:20:54,860 --> 00:20:56,260
  2159. لأني اعرف انه لا يوجد لديك رصيد.
  2160.  
  2161. 503
  2162. 00:20:56,270 --> 00:20:57,800
  2163. هذا صحيح.
  2164.  
  2165. 504
  2166. 00:20:57,800 --> 00:20:59,830
  2167. لانني قمت بشراء كرسي متحرك لوالدتك.
  2168.  
  2169. 505
  2170. 00:20:59,840 --> 00:21:01,170
  2171. سوف تقوم بتسديد ذلك لك.
  2172.  
  2173. 506
  2174. 00:21:01,170 --> 00:21:03,040
  2175. بأي نقود ، يا (بريندا)؟
  2176. هل تستطيع السداد لي
  2177.  
  2178. 507
  2179. 00:21:03,040 --> 00:21:04,340
  2180. بالبسكويت الذي تسرقه من المطاعم؟
  2181.  
  2182. 508
  2183. 00:21:04,340 --> 00:21:05,870
  2184. لا اريد التحدث عن والدتك.
  2185.  
  2186. 509
  2187. 00:21:05,880 --> 00:21:07,140
  2188. لا اريد التحدث حول لكرسي المتحرك الخاص بها.
  2189.  
  2190. 510
  2191. 00:21:07,140 --> 00:21:08,640
  2192. كل ما يهمني هو ان ابنتي
  2193.  
  2194. 511
  2195. 00:21:08,650 --> 00:21:09,780
  2196. تقضي اروع ليلة في حياتها
  2197.  
  2198. 512
  2199. 00:21:09,780 --> 00:21:11,950
  2200. ان كانت هذه اروع ليلة بالنسبة لها،
  2201. لم يكن يجدر بك ان تتواجد هنا.
  2202.  
  2203. 513
  2204. 00:21:11,950 --> 00:21:13,620
  2205. يا له من هراء.
  2206.  
  2207. 514
  2208. 00:21:13,620 --> 00:21:15,050
  2209. حسناً،
  2210. حسناً، حسناً.
  2211.  
  2212. 515
  2213. 00:21:15,050 --> 00:21:16,920
  2214. - جيد.
  2215. - مهلاً ، مهلاً. جميعنا بالغين هنا.
  2216.  
  2217. 516
  2218. 00:21:16,920 --> 00:21:20,250
  2219. دعونا لا نوتر الامور هنا
  2220. ان كنت ستبقى في الجوار اكثر.
  2221.  
  2222. 517
  2223. 00:21:20,260 --> 00:21:22,160
  2224. - دعونا نحتسي شراباً لبعض الوقت.
  2225. - حسناً، اولاً ،
  2226.  
  2227. 518
  2228. 00:21:22,160 --> 00:21:24,160
  2229. لا اريد ان اذهب واحتسي شراباً معك .
  2230.  
  2231. 519
  2232. 00:21:24,160 --> 00:21:26,090
  2233. لا اريد ان اقضي الوقت معك. انت لا تعجبني.
  2234.  
  2235. 520
  2236. 00:21:26,100 --> 00:21:27,830
  2237. زوجتك لا تعجبني .
  2238. لا يعجبني رفاقك .
  2239.  
  2240. 521
  2241. 00:21:27,830 --> 00:21:29,330
  2242. اضن انهم مقرفين.
  2243.  
  2244. 522
  2245. 00:21:29,330 --> 00:21:31,800
  2246. ان قمت بتغيير رأيك ، هذه بطاقتي.
  2247.  
  2248. 523
  2249. 00:21:31,800 --> 00:21:33,700
  2250. ها نحن ذا .
  2251. (اثنان مع فرانك).
  2252.  
  2253. 524
  2254. 00:21:33,700 --> 00:21:35,640
  2255. من اين اتيت بهذا الاسم؟
  2256.  
  2257. 525
  2258. 00:21:35,640 --> 00:21:37,610
  2259. - انه مباشر وصرح.
  2260. - حسناً، سأخبرك بهذا.
  2261.  
  2262. 526
  2263. 00:21:37,610 --> 00:21:39,110
  2264. تصميم هذه البطاقة جميل جداً.
  2265.  
  2266. 527
  2267. 00:21:39,110 --> 00:21:40,810
  2268. وجانبي المفضل هنا.
  2269.  
  2270. 528
  2271. 00:21:40,810 --> 00:21:42,650
  2272. يا اللهي.
  2273.  
  2274. 529
  2275. 00:22:12,110 --> 00:22:14,110
  2276. عجباً، ذلك فقط...
  2277. كلا، ها نحن ذا، (فرانك).
  2278.  
  2279. 530
  2280. 00:22:14,110 --> 00:22:16,080
  2281. - أتعلم ماذا؟
  2282. - لقد فهمت . لقد فهمت.
  2283.  
  2284. 531
  2285. 00:22:16,080 --> 00:22:17,280
  2286. لقد التقطت حوالي 15 صورة.
  2287.  
  2288. 532
  2289. 00:22:17,280 --> 00:22:18,710
  2290. - اجل!
  2291. - حسناً.
  2292.  
  2293. 533
  2294. 00:22:18,720 --> 00:22:20,250
  2295. حسناً. رائع.
  2296.  
  2297. 534
  2298. 00:22:20,250 --> 00:22:21,320
  2299. الى اللقاء ، امي.
  2300.  
  2301. 535
  2302. 00:22:21,320 --> 00:22:23,050
  2303. استمتعي، عزيزتي. حسناً.
  2304. - سأفعل.
  2305.  
  2306. 536
  2307. 00:22:23,050 --> 00:22:24,280
  2308. الى اللقاء، ابي.
  2309.  
  2310. 537
  2311. 00:22:24,290 --> 00:22:27,090
  2312. تذكري... اطعني، اديريها، اسحبي.
  2313.  
  2314. 538
  2315. 00:22:27,090 --> 00:22:28,320
  2316. ليس لدي السكين، يا ابي.
  2317.  
  2318. 539
  2319. 00:22:28,320 --> 00:22:29,530
  2320. اجل ، هي معك.
  2321. تفقديها في الداخل.
  2322.  
  2323. 540
  2324. 00:22:31,730 --> 00:22:33,330
  2325. لقد كان من دواعي سروري، يا سيدي.
  2326.  
  2327. 541
  2328. 00:22:33,330 --> 00:22:36,330
  2329. انا حقاً، ... انه لشرف كبير
  2330.  
  2331. 542
  2332. 00:22:36,330 --> 00:22:37,900
  2333. Oh.
  2334.  
  2335. 543
  2336. 00:22:37,900 --> 00:22:39,370
  2337. شديدة، قبضة احترافية.
  2338.  
  2339. 544
  2340. 00:22:39,370 --> 00:22:40,900
  2341. تحياتي.
  2342.  
  2343. 545
  2344. 00:22:40,900 --> 00:22:42,700
  2345. على مهلك ، ايها الرجل الضخم.
  2346.  
  2347. 546
  2348. 00:22:42,710 --> 00:22:46,010
  2349. اتمنى لكم ليلة سعيدة ايضاً يا رفاق.
  2350.  
  2351. 547
  2352. 00:22:46,010 --> 00:22:47,410
  2353. شكراً لك.
  2354.  
  2355. 548
  2356. 00:22:47,410 --> 00:22:49,380
  2357. اترين تلك الابتسامة ؟
  2358. ماكن سبب تلك الابتسامة ؟
  2359.  
  2360. 549
  2361. 00:22:49,380 --> 00:22:51,450
  2362. انت شديد.
  2363.  
  2364. 550
  2365. 00:22:51,450 --> 00:22:52,980
  2366. - (سام)
  2367. - مرحباً، سيد(لوكوود).
  2368.  
  2369. 551
  2370. 00:22:52,980 --> 00:22:54,050
  2371. - مرحباً.
  2372. - سررتُ بلقائكَ.
  2373.  
  2374. 552
  2375. 00:22:54,050 --> 00:22:56,220
  2376. - (تشاد), أجل, هيا يا رجل. تعال إلى هنا.
  2377. - أجل.
  2378.  
  2379. 553
  2380. 00:22:56,220 --> 00:22:57,450
  2381. رائع. أجل.
  2382.  
  2383. 554
  2384. 00:22:57,450 --> 00:22:58,990
  2385. قبعتي.
  2386.  
  2387. 555
  2388. 00:22:58,990 --> 00:23:01,720
  2389. - أريد أن أتحدث إلى (سام) بسرعة.
  2390. - أجل. حسناً.
  2391.  
  2392. 556
  2393. 00:23:01,730 --> 00:23:03,990
  2394. دعني ألتقط صورة بسرعة. (تشاد).
  2395.  
  2396. 557
  2397. 00:23:03,990 --> 00:23:05,890
  2398. - حسناً.
  2399. - ألتقط صورة بسرعة. بسرعة جداً وحسب.
  2400.  
  2401. 558
  2402. 00:23:05,900 --> 00:23:07,160
  2403. لا تعبث أبداً بالفلتر وحسب.
  2404.  
  2405. 559
  2406. 00:23:07,160 --> 00:23:08,230
  2407. - مجرد صورة بسيط فقط.
  2408. - حسناً. ها نحن ذا.
  2409.  
  2410. 560
  2411. 00:23:08,230 --> 00:23:10,130
  2412. - ها نحن ذا. ها قد انتهينا.
  2413. - وبعدها عليكِ أن تلتقطي
  2414.  
  2415. 561
  2416. 00:23:10,130 --> 00:23:11,430
  2417. صورة بسرعة لي ولـ(تشاد)؟
  2418.  
  2419. 562
  2420. 00:23:11,440 --> 00:23:12,330
  2421. - يبدو ذلك رائعاً.
  2422. - ها أنتَ ذا.
  2423.  
  2424. 563
  2425. 00:23:12,340 --> 00:23:13,900
  2426. - حسناً. - أجل.
  2427. - (سامي), ها أنتِ ذا يا عزيزتي.
  2428.  
  2429. 564
  2430. 00:23:13,900 --> 00:23:15,140
  2431. بسرعة.
  2432. مجرد بضعة صور مضحكة.
  2433.  
  2434. 565
  2435. 00:23:15,140 --> 00:23:16,470
  2436. ما الذي نفعله؟
  2437. أهكذا؟
  2438.  
  2439. 566
  2440. 00:23:16,470 --> 00:23:18,340
  2441. وضعية الأخوة.
  2442.  
  2443. 567
  2444. 00:23:18,340 --> 00:23:20,010
  2445. وضعية منقار البطة.
  2446.  
  2447. 568
  2448. 00:23:20,010 --> 00:23:22,110
  2449. وبعدها فقط نوعاً ما...
  2450.  
  2451. 569
  2452. 00:23:22,110 --> 00:23:23,740
  2453. (جولي)؟
  2454.  
  2455. 570
  2456. 00:23:23,750 --> 00:23:25,280
  2457. أيمكنني التحدث إليكِ للحظة؟
  2458.  
  2459. 571
  2460. 00:23:25,280 --> 00:23:27,180
  2461. علينا الذهاب. أحبكِ.
  2462.  
  2463. 572
  2464. 00:23:27,180 --> 00:23:28,250
  2465. أوّد أن أتحدث إليكِ حقاً.
  2466.  
  2467. 573
  2468. 00:23:28,250 --> 00:23:29,920
  2469. لكن عليّ فعلاً أن أذهب.
  2470.  
  2471. 574
  2472. 00:23:29,920 --> 00:23:31,350
  2473. حسناً, لا بأس.
  2474. لا تنسي بطانيكِ وحسب.
  2475.  
  2476. 575
  2477. 00:23:31,350 --> 00:23:32,950
  2478. إن الأمر على ما يرام.
  2479.  
  2480. 576
  2481. 00:23:32,960 --> 00:23:34,720
  2482. - لا أظن بأني أحتاجها.
  2483. - هل أنتِ متأكدة؟
  2484.  
  2485. 577
  2486. 00:23:34,730 --> 00:23:37,460
  2487. لأننا نعيش في (شيكاغو), وهي باردة.
  2488.  
  2489. 578
  2490. 00:23:37,460 --> 00:23:39,290
  2491. لا أعلم بشأن الأماكن الآخرى.
  2492.  
  2493. 579
  2494. 00:23:39,300 --> 00:23:42,000
  2495. لكنه يصبح بارداً في (إيلينوي).
  2496.  
  2497. 580
  2498. 00:23:43,770 --> 00:23:45,230
  2499. أنه ليس بارداً الليلة, لذلك لا أعتقد
  2500.  
  2501. 581
  2502. 00:23:45,240 --> 00:23:47,270
  2503. - بأنني أحتجها, اتفقنا؟
  2504. - حسناً يا (جولي), مهلاً.
  2505.  
  2506. 582
  2507. 00:23:47,270 --> 00:23:49,800
  2508. إذن ستتصلي بي عندما تصلين إلى منزل (أوستن) بعد حفل التخرج, أليس كذلك؟
  2509.  
  2510. 583
  2511. 00:23:49,810 --> 00:23:50,800
  2512. حسناً.
  2513.  
  2514. 584
  2515. 00:23:50,810 --> 00:23:52,470
  2516. حسناً.
  2517.  
  2518. 585
  2519. 00:23:52,480 --> 00:23:54,210
  2520. - حسناً.
  2521. - أحبكِ.
  2522.  
  2523. 586
  2524. 00:23:54,210 --> 00:23:56,050
  2525. حسناً. أحبكِ.
  2526.  
  2527. 587
  2528. 00:23:57,210 --> 00:23:58,750
  2529. حسناً!
  2530.  
  2531. 588
  2532. 00:23:58,750 --> 00:24:00,050
  2533. يا للعجب.
  2534.  
  2535. 589
  2536. 00:24:00,050 --> 00:24:02,020
  2537. أجل. حسناً.
  2538.  
  2539. 590
  2540. 00:24:07,860 --> 00:24:09,990
  2541. هذا رائع للغاية.
  2542.  
  2543. 591
  2544. 00:24:09,990 --> 00:24:11,860
  2545. لنفجرها!
  2546.  
  2547. 592
  2548. 00:24:13,330 --> 00:24:14,800
  2549. (تشاد), أنا, أني...
  2550.  
  2551. 593
  2552. 00:24:14,800 --> 00:24:16,030
  2553. لقد رأيتكَ تقوم <i>بغناء مذهل</i> السنة الفائتة.
  2554.  
  2555. 594
  2556. 00:24:16,030 --> 00:24:18,000
  2557. - كان ذلك جيداً فعلاً. -أجل.
  2558. رائع.
  2559.  
  2560. 595
  2561. 00:24:18,000 --> 00:24:19,500
  2562. أجل, أنك مغنٍ جيد فعلاً يا رجل.
  2563.  
  2564. 596
  2565. 00:24:19,500 --> 00:24:20,900
  2566. - ما الذي تقوم به هذه السنة؟
  2567. - أجل. أنا, أننا في الواقع
  2568.  
  2569. 597
  2570. 00:24:20,910 --> 00:24:24,000
  2571. نقوم بدزر (أرنولد) والذي يكون النسخة الذكورية من (آني).
  2572.  
  2573. 598
  2574. 00:24:24,010 --> 00:24:26,340
  2575. - حسناً.
  2576. - أمسكتُ بكم تحتسون الشراب.
  2577.  
  2578. 599
  2579. 00:24:26,340 --> 00:24:28,340
  2580. أني أمازحكم جميعاً.
  2581.  
  2582. 600
  2583. 00:24:28,340 --> 00:24:31,850
  2584. ربما أبدو كالآباء, لكني أؤكد لكم بأنني لستُ عميلاً سرياً في مكافحة المخدرات.
  2585.  
  2586. 601
  2587. 00:24:31,850 --> 00:24:34,280
  2588. شكراً لكَ يا سيدي.
  2589.  
  2590. 602
  2591. 00:24:35,820 --> 00:24:37,890
  2592. لم أنتهي بعد. أُدعى (رودي).
  2593.  
  2594. 603
  2595. 00:24:37,890 --> 00:24:39,420
  2596. لم أذهب إلى حفل تخرجي.
  2597.  
  2598. 604
  2599. 00:24:39,420 --> 00:24:41,360
  2600. لم أذهب, كانت قدمي محطمة بواسطة شاحنة أسمنت,
  2601.  
  2602. 605
  2603. 00:24:41,360 --> 00:24:42,960
  2604. لذلك لم استطع الرقص, لكن...
  2605.  
  2606. 606
  2607. 00:24:42,960 --> 00:24:45,160
  2608. لذلك جعلتها مهمتي في الحياة...
  2609.  
  2610. 607
  2611. 00:24:45,160 --> 00:24:46,460
  2612. حسناً, مهنتي بالكامل...
  2613.  
  2614. 608
  2615. 00:24:46,460 --> 00:24:48,500
  2616. أتأكد من أن أولاداً صغاراً مثلكم
  2617.  
  2618. 609
  2619. 00:24:48,500 --> 00:24:50,870
  2620. يحظوا بليلة رائعة ليتذكروها للأبد.
  2621.  
  2622. 610
  2623. 00:24:50,870 --> 00:24:54,470
  2624. لذلك اجلسوا في الخلف وحسب, واسترخوا واستمتعوا بحفل تخرجكم الليلة.
  2625.  
  2626. 611
  2627. 00:24:54,470 --> 00:24:55,970
  2628. حسناً.
  2629.  
  2630. 612
  2631. 00:24:55,970 --> 00:24:58,940
  2632. تباً! كان ذلك منعطفاً! اللعنة!
  2633.  
  2634. 613
  2635. 00:25:00,380 --> 00:25:02,380
  2636. مرحباً يا (ليس)؟
  2637.  
  2638. 614
  2639. 00:25:02,380 --> 00:25:04,150
  2640. You got any S.O.S. pads?
  2641. هل لديكِ ضمادات للطوارئ؟
  2642.  
  2643. 615
  2644. 00:25:04,150 --> 00:25:06,380
  2645. أنني أبلل تلك المقلاة, لكنكِ أحرقتِ القرف الناتج
  2646.  
  2647. 616
  2648. 00:25:06,380 --> 00:25:08,380
  2649. عن المعكرونة بالجبنة
  2650.  
  2651. 617
  2652. 00:25:08,390 --> 00:25:10,820
  2653. والأسفنجة لم تكفي للقيام بذلك.
  2654.  
  2655. 618
  2656. 00:25:10,820 --> 00:25:12,590
  2657. شكراً لكَ على مساعدتكَ في التنظيف.
  2658.  
  2659. 619
  2660. 00:25:12,590 --> 00:25:14,390
  2661. لا تذكري هذه.
  2662.  
  2663. 620
  2664. 00:25:14,390 --> 00:25:17,360
  2665. أقصد, (مارسي) أحضرت الطفل للمنزل باكراً, و...
  2666.  
  2667. 621
  2668. 00:25:17,360 --> 00:25:18,990
  2669. كان عليّ أن أبقى مشغولاً.
  2670.  
  2671. 622
  2672. 00:25:19,000 --> 00:25:22,060
  2673. عليّ أن أبعد تفكيري عن (كايلا) و("كونور").
  2674.  
  2675. 623
  2676. 00:25:22,060 --> 00:25:24,870
  2677. تلكَ ليست الطريقة الصحيحة لاستخدام هؤلاء.
  2678. *تقصد عندما استخدم يديه على شكل أقواس عند ذكر اسم كونور*
  2679.  
  2680. 624
  2681. 00:25:24,870 --> 00:25:27,100
  2682. لأن اسمه في الواقع هو (كونور).
  2683.  
  2684. 625
  2685. 00:25:27,100 --> 00:25:28,370
  2686. لذلك...
  2687.  
  2688. 626
  2689. 00:25:29,910 --> 00:25:31,440
  2690. لا بأس.
  2691.  
  2692. 627
  2693. 00:25:31,440 --> 00:25:33,580
  2694. - (يو سي إل أيه)؟
  2695. - أجل.
  2696. *جامعة كاليفورنيا في لوس أنجيلوس*
  2697.  
  2698. 628
  2699. 00:25:33,580 --> 00:25:35,180
  2700. لم أقصد أن أتطفل, لكنني...
  2701.  
  2702. 629
  2703. 00:25:35,180 --> 00:25:36,440
  2704. كلا, كلأ. لا بأس.
  2705.  
  2706. 630
  2707. 00:25:36,450 --> 00:25:38,350
  2708. أقصد, لا أظن بأنه شيء حقيقي.
  2709.  
  2710. 631
  2711. 00:25:38,350 --> 00:25:39,910
  2712. هي في الواقع لن تذهب.
  2713.  
  2714. 632
  2715. 00:25:39,920 --> 00:25:41,850
  2716. أظن بأنها وافقت وحسب من أجل المتعة.
  2717.  
  2718. 633
  2719. 00:25:41,850 --> 00:25:44,190
  2720. أنها لم تفعل...لماذا؟
  2721. هل وصلتكَ أنباءٌ مغايرة؟
  2722.  
  2723. 634
  2724. 00:25:44,190 --> 00:25:46,890
  2725. كنتُ أفترض بأنها ذاهبة, لكن وبشكل جيد جداً
  2726.  
  2727. 635
  2728. 00:25:46,890 --> 00:25:48,860
  2729. كان بإمكانها الموافقة بسخرية.
  2730.  
  2731. 636
  2732. 00:25:48,860 --> 00:25:50,260
  2733. أنتِ...أنكِ تعرفين جيل الألفية, أليس كذلك؟
  2734.  
  2735. 637
  2736. 00:25:50,260 --> 00:25:51,890
  2737. - أجل. أجل.
  2738. - وأينما تذهب,
  2739.  
  2740. 638
  2741. 00:25:51,900 --> 00:25:53,900
  2742. يمكنكِ الحصول على الكثير من وقت الفراغ.
  2743.  
  2744. 639
  2745. 00:25:53,900 --> 00:25:55,060
  2746. يمكنكِ معرفة ما تريدين فعله
  2747.  
  2748. 640
  2749. 00:25:55,060 --> 00:25:56,130
  2750. لنهاية حياتك.
  2751.  
  2752. 641
  2753. 00:25:56,130 --> 00:25:57,330
  2754. حقاً. أجل.
  2755.  
  2756. 642
  2757. 00:25:59,140 --> 00:26:02,000
  2758. أعتقد بأن (جولي) تركت حاسبها المحمول مفتوحاً.
  2759.  
  2760. 643
  2761. 00:26:02,000 --> 00:26:04,040
  2762. تقوم (جولي) بالكثير من المراسلة النصية.
  2763.  
  2764. 644
  2765. 00:26:04,040 --> 00:26:06,010
  2766. - أجل. أجل.
  2767. - هل كل شيء على ما يرام؟
  2768.  
  2769. 645
  2770. 00:26:06,010 --> 00:26:07,940
  2771. ربما علينا أن نتفقد لنرى؟
  2772.  
  2773. 646
  2774. 00:26:07,940 --> 00:26:09,280
  2775. - لإراحة الضمير.
  2776. - أجل.
  2777.  
  2778. 647
  2779. 00:26:13,880 --> 00:26:15,250
  2780. ما هذا بحق الجحيم؟
  2781.  
  2782. 648
  2783. 00:26:15,250 --> 00:26:17,150
  2784. ليس لديَّ أدنى فكرة.
  2785.  
  2786. 649
  2787. 00:26:20,320 --> 00:26:21,590
  2788. ما الذي تفعله هنا حتى الآن؟
  2789.  
  2790. 650
  2791. 00:26:21,590 --> 00:26:23,220
  2792. مرحباً, إن...
  2793.  
  2794. 651
  2795. 00:26:23,230 --> 00:26:25,930
  2796. معكرونتكم بالجبنة فاسدة.
  2797.  
  2798. 652
  2799. 00:26:28,430 --> 00:26:30,670
  2800. هل أنتم يا رفاق تطفلون على أولادكم؟
  2801.  
  2802. 653
  2803. 00:26:30,670 --> 00:26:32,470
  2804. هذا ليس أمراً لطيفاً.
  2805.  
  2806. 654
  2807. 00:26:32,470 --> 00:26:34,940
  2808. كلا, أنه ليس تطفلاً إذا ظهرت المعلومات.
  2809.  
  2810. 655
  2811. 00:26:34,940 --> 00:26:36,070
  2812. ذلك بالضبط ما يعنيه التطفل.
  2813.  
  2814. 656
  2815. 00:26:36,070 --> 00:26:37,640
  2816. كلا, أنه كشعار الإخلاص الوطني. أنه...
  2817.  
  2818. 657
  2819. 00:26:37,640 --> 00:26:39,410
  2820. حسناً, أنه ليس كشعار الإخلاص الوطني.
  2821.  
  2822. 658
  2823. 00:26:39,410 --> 00:26:41,180
  2824. - أنه كالتطفل.
  2825. - حسناً, أننا لا نعلم
  2826.  
  2827. 659
  2828. 00:26:41,180 --> 00:26:42,680
  2829. ما الذي يتحدثون عنه, للك...
  2830.  
  2831. 660
  2832. 00:26:42,680 --> 00:26:44,040
  2833. - ماذا؟
  2834. - حسناً.
  2835.  
  2836. 661
  2837. 00:26:44,050 --> 00:26:45,480
  2838. يا للهول, أيبدو كاللغز؟
  2839.  
  2840. 662
  2841. 00:26:45,480 --> 00:26:47,580
  2842. يا ألهي, يا للهول! أني أحب الألغاز.
  2843. رأيتُ فقط (أنفيرنو: فيلم الجحيم).
  2844.  
  2845. 663
  2846. 00:26:47,580 --> 00:26:49,420
  2847. أجل, رائع. ما الذي يقولونه؟
  2848.  
  2849. 664
  2850. 00:26:49,420 --> 00:26:51,150
  2851. حسناً, إذن هناك شيء ما بشأن يد الباذنجان...
  2852.  
  2853. 665
  2854. 00:26:51,150 --> 00:26:52,990
  2855. - مصافحة.
  2856. - اتفاق على الباذناجان.
  2857.  
  2858. 666
  2859. 00:26:52,990 --> 00:26:55,020
  2860. أجل. لديهم اتفاق لصنع صلصة الباذنجان.
  2861.  
  2862. 667
  2863. 00:26:55,020 --> 00:26:56,930
  2864. كلا, الباذنجان يعني القضبان في لغة الوجوه التعبيرية لدى المراهقين.
  2865.  
  2866. 668
  2867. 00:26:56,930 --> 00:26:58,260
  2868. - ماذا؟
  2869. - أتعلم ماذا, ذلك صحيح.
  2870.  
  2871. 669
  2872. 00:26:58,260 --> 00:26:59,590
  2873. خبرتني (جولي) بأن...أن الوجوه التعبيرية لديها...
  2874.  
  2875. 670
  2876. 00:26:59,600 --> 00:27:01,400
  2877. - جميعها لديها معانٍ سرية.
  2878. - أجل. أجل.
  2879.  
  2880. 671
  2881. 00:27:01,400 --> 00:27:04,930
  2882. لذا, مثلاً, الأشجار تعني مخدرات, وندفة الثلج تعني الكوكائين,
  2883.  
  2884. 672
  2885. 00:27:04,940 --> 00:27:07,570
  2886. وذلك الشيء يعني (تهانيّ).
  2887.  
  2888. 673
  2889. 00:27:07,570 --> 00:27:09,470
  2890. - (تهانيّ)!
  2891. - ما هذا بحق الجحيم؟
  2892.  
  2893. 674
  2894. 00:27:09,470 --> 00:27:10,610
  2895. - ألم تسمع مسبقاً بـ(تهانيّ)؟
  2896. - كلا.
  2897.  
  2898. 675
  2899. 00:27:10,610 --> 00:27:11,610
  2900. حسناً أيها الجد.
  2901.  
  2902. 676
  2903. 00:27:11,610 --> 00:27:13,610
  2904. تمهلوا. (جولي) تقوم بـ...
  2905.  
  2906. 677
  2907. 00:27:13,610 --> 00:27:16,310
  2908. نوعاً ما بالاتفاق المتعلق بالقضيب هنا
  2909.  
  2910. 678
  2911. 00:27:16,310 --> 00:27:18,550
  2912. (كايلا) في الاتفاق المبرم.
  2913.  
  2914. 679
  2915. 00:27:18,550 --> 00:27:20,110
  2916. - هذا مستحيل.
  2917. - ("حسناً, وجه المهرج.")
  2918.  
  2919. 680
  2920. 00:27:20,120 --> 00:27:22,080
  2921. ماذا يعني ذلك بحق اللعنة؟
  2922.  
  2923. 681
  2924. 00:27:22,080 --> 00:27:24,950
  2925. ذلك يعني بأنها ذاهبة مع المهرج.
  2926.  
  2927. 682
  2928. 00:27:26,720 --> 00:27:27,820
  2929. - حسناً.
  2930. - ثلاث باذنجانات؟
  2931.  
  2932. 683
  2933. 00:27:27,820 --> 00:27:29,960
  2934. وانظروا إلى ذلك اللعاب الذي يخرج من ذلك الوجه الضاحك.
  2935.  
  2936. 684
  2937. 00:27:29,960 --> 00:27:30,790
  2938. أنكَ تتمنى أن يكون لعاباً.
  2939.  
  2940. 685
  2941. 00:27:30,790 --> 00:27:31,760
  2942. - ذلك ما يخرج يارجل.
  2943. - توقف.
  2944.  
  2945. 686
  2946. 00:27:31,760 --> 00:27:33,960
  2947. - أنه. أنظر, أنه قادم.
  2948. - أنه يشبه...
  2949.  
  2950. 687
  2951. 00:27:33,960 --> 00:27:36,000
  2952. هذا جنس
  2953. إذا سبق ورأيته
  2954.  
  2955. 688
  2956. 00:27:36,000 --> 00:27:38,000
  2957. - مصوراً بصيغة الوجوه التعبيرية.
  2958. - كلا, كلا, كلا؟. ربما ليس كذلك.
  2959.  
  2960. 689
  2961. 00:27:38,000 --> 00:27:39,500
  2962. أنهم أعز أصدقاء.
  2963. أنهم يقولون وحسب, مثلاً,
  2964.  
  2965. 690
  2966. 00:27:39,500 --> 00:27:41,470
  2967. (أنتِ على ما يرام معي.)
  2968. أنت على ما يرام معي.
  2969.  
  2970. 691
  2971. 00:27:41,470 --> 00:27:43,570
  2972. - أنت على ما يرام معي؟
  2973. - أتقول ذلك لاصدقائك؟
  2974.  
  2975. 692
  2976. 00:27:43,570 --> 00:27:45,010
  2977. أينما رأيتُ أصدقائي,
  2978. أذهب,
  2979.  
  2980. 693
  2981. 00:27:45,010 --> 00:27:46,170
  2982. ("مرحباً, أنتَ على مايرام معي.")
  2983.  
  2984. 694
  2985. 00:27:46,180 --> 00:27:47,580
  2986. - أنا لا استخدم هذه.
  2987. - تمهل.
  2988.  
  2989. 695
  2990. 00:27:47,580 --> 00:27:49,440
  2991. موافقة بالأيدي,
  2992. موافقة بالإيدي.
  2993.  
  2994. 696
  2995. 00:27:49,450 --> 00:27:51,350
  2996. موافقة بالأيدي. هذا...أنها موافقة جنسية.
  2997.  
  2998. 697
  2999. 00:27:51,350 --> 00:27:53,350
  3000. أنهم يصنعون معاهدة جنسية.
  3001.  
  3002. 698
  3003. 00:27:53,350 --> 00:27:55,480
  3004. سيقومون بفقدان عذريتهم في ليلة حفل تخرجهم.
  3005.  
  3006. 699
  3007. 00:27:55,490 --> 00:27:57,280
  3008. تلك لا يمكن أن تكون معاهدة جنسية.
  3009.  
  3010. 700
  3011. 00:27:57,290 --> 00:27:58,750
  3012. تلك؟ أنها صداقة.
  3013.  
  3014. 701
  3015. 00:27:58,750 --> 00:28:01,420
  3016. وتلك...أنها ميثاق الصداقة
  3017.  
  3018. 702
  3019. 00:28:01,420 --> 00:28:03,060
  3020. التي لا يمكن أن يُقطع.
  3021.  
  3022. 703
  3023. 00:28:03,060 --> 00:28:04,360
  3024. أقصد, ربما.
  3025. - أجل.
  3026.  
  3027. 704
  3028. 00:28:04,360 --> 00:28:06,190
  3029. يا للهول,انظروا, لقد كتبوا ("معاهدة الجنس لعام 2018")
  3030.  
  3031. 705
  3032. 00:28:06,200 --> 00:28:09,030
  3033. لقد علمتُ ذلك بحق اللعنة! أني أحب الألغاز.
  3034.  
  3035. 706
  3036. 00:28:09,030 --> 00:28:10,560
  3037. لقد أخبرتكم يا رفاق. هل رأيتم ("أنفيرنو: فيلم الجحيم")
  3038.  
  3039. 707
  3040. 00:28:10,570 --> 00:28:12,300
  3041. - (ليس), هل رأيتِ ("أنفيرنو: فيلم الجحيم").
  3042. - اتصل بابنتكَ.
  3043.  
  3044. 708
  3045. 00:28:12,300 --> 00:28:13,770
  3046. هل رأيتم ("أنفيرنو: فيلم الجحيم")؟
  3047.  
  3048. 709
  3049. 00:28:13,770 --> 00:28:15,640
  3050. لقد حللتها خلال وقت قصير. هل رأيتم ("أنفيرنو: فيلم الجحيم")؟
  3051.  
  3052. 710
  3053. 00:28:15,640 --> 00:28:17,470
  3054. الشخص الذي يبدأ الأمر في البداية.
  3055.  
  3056. 711
  3057. 00:28:17,470 --> 00:28:19,510
  3058. كان لديه فيروس. هل رأيتم ("أنفيرنو: فيلم الجحيم") لـ(توم هانكس)؟
  3059.  
  3060. 712
  3061. 00:28:19,510 --> 00:28:21,180
  3062. حسناً. حسناً, أنها لاتجيب على هاتفها.
  3063.  
  3064. 713
  3065. 00:28:21,180 --> 00:28:22,410
  3066. أجل, (كايلا) لا تجيب أيضاً.
  3067.  
  3068. 714
  3069. 00:28:22,410 --> 00:28:23,680
  3070. حسناً, ما الذي يحدث بحق الجحيم؟
  3071.  
  3072. 715
  3073. 00:28:23,680 --> 00:28:25,410
  3074. أنها دائماً صادقةٌ معي.
  3075.  
  3076. 716
  3077. 00:28:25,420 --> 00:28:27,080
  3078. هي دائماً تخبرني بالحقيقة,
  3079.  
  3080. 717
  3081. 00:28:27,080 --> 00:28:29,480
  3082. والآن أني أسبح في بركة من الأكاذيب وحسب.
  3083.  
  3084. 718
  3085. 00:28:29,490 --> 00:28:31,120
  3086. حسناً. أليكم ما سيحدث.
  3087.  
  3088. 719
  3089. 00:28:31,120 --> 00:28:33,750
  3090. ستمارس الجنس مع ذلك الفتى (أوستن),
  3091.  
  3092. 720
  3093. 00:28:33,760 --> 00:28:36,190
  3094. وبعدها ستظن بأنها حظت
  3095.  
  3096. 721
  3097. 00:28:36,190 --> 00:28:39,330
  3098. بكل تلك الأحاسيس, والتي لم تحظى بها في الواقع,
  3099.  
  3100. 722
  3101. 00:28:39,330 --> 00:28:41,560
  3102. ثم ستقود عبر البلاد
  3103.  
  3104. 723
  3105. 00:28:41,560 --> 00:28:44,800
  3106. وتلاحقه وتدمر حياتها اللعينة.
  3107.  
  3108. 724
  3109. 00:28:44,800 --> 00:28:46,330
  3110. حسناً, أظن بأنها قفزة
  3111.  
  3112. 725
  3113. 00:28:46,340 --> 00:28:47,700
  3114. كبيرة جداً تقوم بها عندما تقرأ...
  3115.  
  3116. 726
  3117. 00:28:47,700 --> 00:28:51,170
  3118. لقد استثمرت لك قطعة في كياني
  3119.  
  3120. 727
  3121. 00:28:51,170 --> 00:28:53,040
  3122. لإعداد (كايلا) من أجل تحقيق النجاح, والآن هذا؟
  3123.  
  3124. 728
  3125. 00:28:53,040 --> 00:28:57,580
  3126. أنها على وشك ممارسة الجنس مع أحد الأغبياء مع (صاحب تسريحة الكعكة).
  3127.  
  3128. 729
  3129. 00:28:57,580 --> 00:29:00,210
  3130. أنتَ لم تستخدم تلك بالطريقة الصحيحة.
  3131.  
  3132. 730
  3133. 00:29:00,220 --> 00:29:02,350
  3134. مهلاً, هل يمكننا العودة إلى (كوكب الأرض)؟
  3135.  
  3136. 731
  3137. 00:29:02,350 --> 00:29:04,120
  3138. لأن ذلكَ ليس أمراً مهماً.
  3139.  
  3140. 732
  3141. 00:29:04,120 --> 00:29:05,720
  3142. انهن فتيات مراهقات. وأنهم يمارسون الجنس.
  3143.  
  3144. 733
  3145. 00:29:05,720 --> 00:29:09,530
  3146. هل, مثلاً, تفزعون عندما تشاهدون نحلة تضاجع زهرة؟
  3147.  
  3148. 734
  3149. 00:29:12,830 --> 00:29:15,260
  3150. - سوف أوقفها.
  3151. - أنا معكِ.
  3152.  
  3153. 735
  3154. 00:29:15,260 --> 00:29:17,130
  3155. لنمنع هؤلاء الأوغاد من ممارسة الجنس.
  3156.  
  3157. 736
  3158. 00:29:17,130 --> 00:29:19,170
  3159. مهلاً.
  3160.  
  3161. 737
  3162. 00:29:19,170 --> 00:29:20,600
  3163. كلا, يا سيدي. لا. لا. كلا, كلا, كلا.
  3164.  
  3165. 738
  3166. 00:29:20,600 --> 00:29:22,370
  3167. لقد وعدتُ (سام) بأعظم ليلة في حياتا,
  3168.  
  3169. 739
  3170. 00:29:22,370 --> 00:29:23,840
  3171. وإذا قمتم يا رفاق بإفساد ليلة بناتكم,
  3172.  
  3173. 740
  3174. 00:29:23,840 --> 00:29:25,440
  3175. سيفسد ذلك ليلة ابنتي,
  3176.  
  3177. 741
  3178. 00:29:25,440 --> 00:29:27,180
  3179. وذلك الهراء ("ليس لطيفاً").
  3180.  
  3181. 742
  3182. 00:29:27,180 --> 00:29:28,580
  3183. لا أبالي البتة بما هو لطيف بالنسبة لكَ.
  3184.  
  3185. 743
  3186. 00:29:28,580 --> 00:29:30,380
  3187. لنذهب يا (ميتشل). أنا سأقود.
  3188.  
  3189. 744
  3190. 00:29:30,380 --> 00:29:31,750
  3191. مهلاً, مهلاً, مهلاً, انتظروا! كلا, كلا, كلا.
  3192.  
  3193. 745
  3194. 00:29:31,750 --> 00:29:33,150
  3195. أتريدون الذهاب؟
  3196.  
  3197. 746
  3198. 00:29:33,150 --> 00:29:34,510
  3199. سيكون عليكم تجاوزي.
  3200.  
  3201. 747
  3202. 00:29:34,520 --> 00:29:35,820
  3203. يا ألهي, بحق المسيح.
  3204.  
  3205. 748
  3206. 00:29:35,820 --> 00:29:37,520
  3207. حسناً, لقد أدركتم خدعتي. انتظروا.
  3208.  
  3209. 749
  3210. 00:29:37,520 --> 00:29:39,190
  3211. انتظروا! مهلاً, مهلاً!
  3212.  
  3213. 750
  3214. 00:29:39,190 --> 00:29:40,590
  3215. - ابتعد عني! ابتعد عني!
  3216. - مهلاً! مهلاً!
  3217.  
  3218. 751
  3219. 00:29:40,590 --> 00:29:42,460
  3220. - ابتعد!
  3221. - أنه ليس أمراً لطيفاً.
  3222.  
  3223. 752
  3224. 00:29:42,460 --> 00:29:44,190
  3225. ("أنه ليس أمر لطيفاً").
  3226.  
  3227. 753
  3228. 00:29:44,190 --> 00:29:46,560
  3229. مهلاً! ما الخطة؟
  3230. هذا أمرٌ غبي.
  3231.  
  3232. 754
  3233. 00:29:49,870 --> 00:29:52,100
  3234. ابتعد.
  3235.  
  3236. 755
  3237. 00:29:52,100 --> 00:29:54,300
  3238. متأسف. متأسف.
  3239. ما الذي تفعله بحق اللعنة؟
  3240.  
  3241. 756
  3242. 00:29:54,300 --> 00:29:56,600
  3243. أريد فقط التحدثمع ابنتي لمدة خمس دقائق.
  3244.  
  3245. 757
  3246. 00:29:56,610 --> 00:29:58,140
  3247. اخرج من السيارة!
  3248.  
  3249. 758
  3250. 00:29:58,140 --> 00:29:59,640
  3251. - أخرجي أنتِ. أخرج أنت.
  3252. - أخرجي أنتِ.
  3253.  
  3254. 759
  3255. 00:29:59,640 --> 00:30:01,340
  3256. - توقف عن تكرار كلامي.
  3257. - افتح الباب.
  3258.  
  3259. 760
  3260. 00:30:01,340 --> 00:30:02,880
  3261. - توقفي عن تكرار كلامي.
  3262. - توقف عن تكرار كلامي.
  3263.  
  3264. 761
  3265. 00:30:02,880 --> 00:30:04,480
  3266. - توقفي...حسناً, أنصتي, أنصتي.
  3267. - مهلاً.
  3268.  
  3269. 762
  3270. 00:30:04,480 --> 00:30:06,150
  3271. (ليس). حسناً, ليهدأ الجميع, أهدئي.
  3272.  
  3273. 763
  3274. 00:30:06,150 --> 00:30:07,680
  3275. - لكن عليكِ الذهاب.
  3276. - الـ, النافذة.
  3277.  
  3278. 764
  3279. 00:30:07,680 --> 00:30:09,550
  3280. - كلا, النافذة.
  3281. - مهلاً.
  3282.  
  3283. 765
  3284. 00:30:09,550 --> 00:30:11,690
  3285. ما هذا بحق اللعنة؟ كلا! تباً...
  3286.  
  3287. 766
  3288. 00:30:14,620 --> 00:30:15,890
  3289. يا ألهي, أنه سروال جديد!
  3290.  
  3291. 767
  3292. 00:30:15,890 --> 00:30:17,160
  3293. هدنة! هدنة!
  3294.  
  3295. 768
  3296. 00:30:17,160 --> 00:30:18,260
  3297. هدنة.
  3298.  
  3299. 769
  3300. 00:30:18,260 --> 00:30:20,430
  3301. هدنة, هدنة, هدنة.
  3302.  
  3303. 770
  3304. 00:30:20,430 --> 00:30:22,160
  3305. نا متأسف للغاية. أني متأسف للغاية.
  3306.  
  3307. 771
  3308. 00:30:22,170 --> 00:30:23,700
  3309. يا للهول, يا ألهي.
  3310.  
  3311. 772
  3312. 00:30:23,700 --> 00:30:24,700
  3313. حسناً!
  3314.  
  3315. 773
  3316. 00:30:25,740 --> 00:30:26,830
  3317. معذرةً يا رجل...
  3318.  
  3319. 774
  3320. 00:30:26,840 --> 00:30:28,140
  3321. ذلك لن ينجح.
  3322.  
  3323. 775
  3324. 00:30:28,140 --> 00:30:29,470
  3325. أنكَ لستَ (شوارزنيغر: ممثل أمريكي مشهور).
  3326.  
  3327. 776
  3328. 00:30:31,540 --> 00:30:33,310
  3329. كيف لهذا أن يكون ممكناً؟
  3330.  
  3331. 777
  3332. 00:30:33,310 --> 00:30:35,180
  3333. كيف لهذا أن يكون ممكناً؟
  3334. يا ألهي, اللعنة.
  3335.  
  3336. 778
  3337. 00:30:35,180 --> 00:30:36,740
  3338. يا ألهي, متأسف, متأسف. يا للهول!
  3339.  
  3340. 779
  3341. 00:30:36,750 --> 00:30:38,150
  3342. يا ألهي, كراتي! كراتي!
  3343.  
  3344. 780
  3345. 00:30:38,150 --> 00:30:39,480
  3346. مؤخرتكَ أنها كثيراً....
  3347.  
  3348. 781
  3349. 00:30:40,650 --> 00:30:42,680
  3350. - ابتعد...
  3351. - مهلاً! مهلاً!
  3352.  
  3353. 782
  3354. 00:30:42,690 --> 00:30:44,280
  3355. - اخرج!
  3356. - ليس لطيفاً! حسناً!
  3357.  
  3358. 783
  3359. 00:30:44,290 --> 00:30:45,720
  3360. أنكَ تتنمر علي.
  3361.  
  3362. 784
  3363. 00:30:45,720 --> 00:30:46,920
  3364. هذا تنمر.
  3365.  
  3366. 785
  3367. 00:30:46,920 --> 00:30:49,320
  3368. ما تفعله خاطئ!
  3369.  
  3370. 786
  3371. 00:30:49,320 --> 00:30:51,660
  3372. أنتَ تعلم بأن ابنتكَ مشتركة في تلك المعاهدة الجنسية الغبية أيضاً.
  3373.  
  3374. 787
  3375. 00:30:51,660 --> 00:30:54,190
  3376. أجل, ولن تقوم بفعل أي شيء بشأنها, اتفقنا؟
  3377.  
  3378. 788
  3379. 00:30:54,200 --> 00:30:56,260
  3380. يا ألهي, كأنكَ تعلم ما الذي ستقوم ابنتكَ بفعله.
  3381.  
  3382. 789
  3383. 00:30:56,270 --> 00:30:58,270
  3384. حسناً, الشيء الأول, أنه مؤلم.
  3385.  
  3386. 790
  3387. 00:30:58,270 --> 00:30:59,770
  3388. الشيء الثاني, لا أعلم أن شيئاً
  3389.  
  3390. 791
  3391. 00:30:59,770 --> 00:31:02,200
  3392. سيحدث مع (سام) لأنها...
  3393.  
  3394. 792
  3395. 00:31:02,210 --> 00:31:03,770
  3396. لأنها شاذة جنسياً.
  3397.  
  3398. 793
  3399. 00:31:03,770 --> 00:31:04,940
  3400. أحقاً؟
  3401.  
  3402. 794
  3403. 00:31:04,940 --> 00:31:06,570
  3404. هل كشفت ذلك لكَ؟
  3405.  
  3406. 795
  3407. 00:31:06,580 --> 00:31:07,640
  3408. كلا, بالطبع لا.
  3409.  
  3410. 796
  3411. 00:31:07,640 --> 00:31:09,240
  3412. بالكاد تتحدث معي.
  3413.  
  3414. 797
  3415. 00:31:09,250 --> 00:31:10,650
  3416. إذن كيف علمتَ بذلك؟
  3417.  
  3418. 798
  3419. 00:31:10,650 --> 00:31:11,950
  3420. لأنني يا رجل والدها.
  3421.  
  3422. 799
  3423. 00:31:11,950 --> 00:31:13,950
  3424. وهناك شيء فقط بعض الأمور تعلمونها.
  3425.  
  3426. 800
  3427. 00:31:13,950 --> 00:31:15,280
  3428. (تشاد) أنه لا شيء.
  3429.  
  3430. 801
  3431. 00:31:15,280 --> 00:31:16,550
  3432. أنه كالملتحي.
  3433.  
  3434. 802
  3435. 00:31:16,550 --> 00:31:18,490
  3436. أو مهما يكن عليه السحاقي الملتحي.
  3437.  
  3438. 803
  3439. 00:31:18,490 --> 00:31:19,550
  3440. ما هي الشخصية؟
  3441.  
  3442. 804
  3443. 00:31:19,560 --> 00:31:20,950
  3444. لا أعلم, المغزى هو,
  3445.  
  3446. 805
  3447. 00:31:20,960 --> 00:31:23,220
  3448. أضمن لكم بأنهم لم يقبلوا بعضهم, اتفقنا؟
  3449.  
  3450. 806
  3451. 00:31:23,230 --> 00:31:24,860
  3452. أنا لستُ قلقاً بشأن ذلك. أنا قلق بشأنكما
  3453.  
  3454. 807
  3455. 00:31:24,860 --> 00:31:26,730
  3456. أيها الأحمقان تفسدان ليلتها.
  3457.  
  3458. 808
  3459. 00:31:26,730 --> 00:31:28,930
  3460. حسناً, حسناً, ما لم تفهمه بأن الجنس
  3461.  
  3462. 809
  3463. 00:31:28,930 --> 00:31:31,460
  3464. يمكن أن يكون مربكاً للغاية للفتيات الصغيرات
  3465.  
  3466. 810
  3467. 00:31:31,470 --> 00:31:34,440
  3468. ويجعلهم يقولون أموراً ويفعلون أشياءً ربما يندمون عليها.
  3469.  
  3470. 811
  3471. 00:31:34,440 --> 00:31:35,900
  3472. كترك الجامعة
  3473.  
  3474. 812
  3475. 00:31:35,910 --> 00:31:38,210
  3476. لملاحقة فرقة (ديف ماثيو)
  3477.  
  3478. 813
  3479. 00:31:38,210 --> 00:31:39,670
  3480. برفقة شخص يظنون بأنهم يحبونه
  3481.  
  3482. 814
  3483. 00:31:39,680 --> 00:31:41,680
  3484. والذي ينتهي به المطاف بجعلهم حُبالى
  3485.  
  3486. 815
  3487. 00:31:41,680 --> 00:31:44,280
  3488. وبعدها يتركهم من أجل تفتاة تصنع
  3489.  
  3490. 816
  3491. 00:31:44,280 --> 00:31:47,720
  3492. شطائر الجبن المشوية وعليها صلصة اللحم المفروم.
  3493.  
  3494. 817
  3495. 00:31:48,850 --> 00:31:50,920
  3496. أجل, ذلك يكون...
  3497.  
  3498. 818
  3499. 00:31:50,920 --> 00:31:54,620
  3500. المخطط الدقيق جداً. وذلك لن يحدث لـ(جولي).
  3501.  
  3502. 819
  3503. 00:31:54,620 --> 00:31:56,260
  3504. (ديف) لا يقوم حتى برحلةٍ الآن.
  3505.  
  3506. 820
  3507. 00:31:56,260 --> 00:31:57,790
  3508. أنه يأخذ أجازة أبوية.
  3509.  
  3510. 821
  3511. 00:31:57,790 --> 00:31:59,560
  3512. لقد كنتُ أنا أيها الغبي.
  3513.  
  3514. 822
  3515. 00:31:59,560 --> 00:32:01,560
  3516. أنا. حدث ذلك لي.
  3517.  
  3518. 823
  3519. 00:32:01,560 --> 00:32:03,230
  3520. أجل.
  3521.  
  3522. 824
  3523. 00:32:15,380 --> 00:32:17,280
  3524. لسنا جاهزين. حسناً, صورة أخرى, صورة أخرى.
  3525.  
  3526. 825
  3527. 00:32:17,280 --> 00:32:18,780
  3528. ابتسموا.
  3529.  
  3530. 826
  3531. 00:32:18,780 --> 00:32:19,780
  3532. لقد أغمضتُ عيناي.
  3533.  
  3534. 827
  3535. 00:32:19,780 --> 00:32:21,780
  3536. يا ألهي.
  3537.  
  3538. 828
  3539. 00:32:21,780 --> 00:32:23,920
  3540. يا رفاق, هذه أغنيتنا.
  3541.  
  3542. 829
  3543. 00:32:23,920 --> 00:32:26,350
  3544. هل تذكران عندما تحاصرنا بالثلج في منزل (سام)
  3545.  
  3546. 830
  3547. 00:32:26,360 --> 00:32:27,890
  3548. واعدنا تشغيل هذه الأغنية, مثل, مراراً وتكراراً؟
  3549.  
  3550. 831
  3551. 00:32:27,890 --> 00:32:29,360
  3552. - أجل!
  3553. - علينا أن نرقص.
  3554.  
  3555. 832
  3556. 00:32:29,360 --> 00:32:30,890
  3557. - علينا أن نرقص!
  3558. - هذه أغنيتنا المفضلة!
  3559.  
  3560. 833
  3561. 00:32:45,340 --> 00:32:46,470
  3562. - مرحباً, مرحباً.
  3563. - أهلاً.
  3564.  
  3565. 834
  3566. 00:32:46,480 --> 00:32:47,540
  3567. - أريد أن أحتسي شراباً.
  3568. - حسناً.
  3569.  
  3570. 835
  3571. 00:32:47,540 --> 00:32:48,580
  3572. أجل, لنذهب ونجلب شراباً.
  3573.  
  3574. 836
  3575. 00:32:48,580 --> 00:32:50,680
  3576. كلا, كلا, كلا, كلا. كالمشروب المسكر.
  3577.  
  3578. 837
  3579. 00:32:50,680 --> 00:32:51,910
  3580. أجل, تريدين أن تحتسي (شراباً مسكراً).
  3581.  
  3582. 838
  3583. 00:32:51,910 --> 00:32:53,850
  3584. - أجل.
  3585. - حسناً, دعيني اتصل برفيقي.
  3586.  
  3587. 839
  3588. 00:32:53,850 --> 00:32:55,550
  3589. مرحباً يا سيد (شراب-شراب).
  3590.  
  3591. 840
  3592. 00:32:55,550 --> 00:32:58,320
  3593. - لنذهب ونعبث.
  3594. - حسناً.
  3595.  
  3596. 841
  3597. 00:32:58,320 --> 00:33:00,320
  3598. مهلاً, انتظري, (كايلا), (كايلا).
  3599.  
  3600. 842
  3601. 00:33:00,320 --> 00:33:01,620
  3602. أنه...
  3603.  
  3604. 843
  3605. 00:33:11,470 --> 00:33:13,570
  3606. يا (تشاد).
  3607.  
  3608. 844
  3609. 00:33:13,570 --> 00:33:15,400
  3610. سأذهب لأحضر بعض الحلوى.
  3611.  
  3612. 845
  3613. 00:33:15,410 --> 00:33:17,370
  3614. أحضري لي قطعتين.
  3615.  
  3616. 846
  3617. 00:33:26,980 --> 00:33:29,550
  3618. مرحباً يا (أنجيليكا), أنها عباءة جميلة.
  3619.  
  3620. 847
  3621. 00:33:29,550 --> 00:33:31,320
  3622. أهلاً يا (سام).
  3623.  
  3624. 848
  3625. 00:33:31,320 --> 00:33:33,550
  3626. شكراً لكِ.
  3627.  
  3628. 849
  3629. 00:33:35,560 --> 00:33:37,830
  3630. أنا, أجل, أنها...أنها عباءة (غالادريال)
  3631. *ملكة الجن في فيلم سيد الخواتم*
  3632.  
  3633. 850
  3634. 00:33:37,830 --> 00:33:39,960
  3635. والذي صنعته منذ بضعة أشهر مضت من أجل (لورد كون).
  3636.  
  3637. 851
  3638. 00:33:39,960 --> 00:33:41,630
  3639. أعتقدتُ بأني استطيع ارتداءها ثانية.
  3640.  
  3641. 852
  3642. 00:33:41,630 --> 00:33:44,060
  3643. ليس الكثير من التداخل في قائمة المدعوين.
  3644.  
  3645. 853
  3646. 00:33:44,070 --> 00:33:45,800
  3647. أجل.
  3648.  
  3649. 854
  3650. 00:33:45,800 --> 00:33:47,800
  3651. أجل. تماماً.
  3652.  
  3653. 855
  3654. 00:33:49,440 --> 00:33:51,470
  3655. برفقةِ من أتيتِ إلى هنا؟
  3656.  
  3657. 856
  3658. 00:33:51,470 --> 00:33:53,570
  3659. أنهم, فقط اصدقائي.
  3660.  
  3661. 857
  3662. 00:33:53,580 --> 00:33:56,010
  3663. (لورين) وأنا انفصلنا.
  3664.  
  3665. 858
  3666. 00:33:57,350 --> 00:33:58,480
  3667. يا ألهي.
  3668.  
  3669. 859
  3670. 00:33:58,480 --> 00:34:00,110
  3671. بدون ضغينة مع ذلك.
  3672.  
  3673. 860
  3674. 00:34:00,120 --> 00:34:03,520
  3675. أنها, هي ما تزال مرتبكةً قليلاً.
  3676.  
  3677. 861
  3678. 00:34:04,920 --> 00:34:07,650
  3679. كيف تعتقدين بأن شخصاً يصبح...
  3680.  
  3681. 862
  3682. 00:34:07,660 --> 00:34:10,560
  3683. غير مرتبك؟
  3684.  
  3685. 863
  3686. 00:34:10,560 --> 00:34:13,990
  3687. على الأرجح أنه أمرٌ مختلف عن الجميع.
  3688.  
  3689. 864
  3690. 00:34:14,000 --> 00:34:16,400
  3691. لكن بالنسبة لي, عندما قبلتُ (براد ماركووسكي),
  3692.  
  3693. 865
  3694. 00:34:16,400 --> 00:34:17,760
  3695. بدأتُ أشتبه بالأمر.
  3696.  
  3697. 866
  3698. 00:34:17,770 --> 00:34:19,400
  3699. وبعدها النسة الفائتة عندما لمستُ
  3700.  
  3701. 867
  3702. 00:34:19,400 --> 00:34:22,570
  3703. قضيب (داش لوينستين), كنتُ مثل, (تباً لا).
  3704.  
  3705. 868
  3706. 00:34:22,570 --> 00:34:24,800
  3707. كان الأمر كأمساكِ أفعى ميتة.
  3708.  
  3709. 869
  3710. 00:34:24,810 --> 00:34:26,040
  3711. حقاً.
  3712.  
  3713. 870
  3714. 00:34:28,410 --> 00:34:30,550
  3715. لكنني أظن بأنكِ لن تعرفين أبداً حتى تجربي.
  3716.  
  3717. 871
  3718. 00:34:39,390 --> 00:34:41,050
  3719. قبل أن احتسي هذا الشراب, مع ذلك,
  3720.  
  3721. 872
  3722. 00:34:41,060 --> 00:34:42,690
  3723. أريدكَ فقط أن تعلم
  3724.  
  3725. 873
  3726. 00:34:42,690 --> 00:34:44,830
  3727. بأنني قمتُ بالتخطيط بشكل كامل لنمارس الجنس الليلة.
  3728.  
  3729. 874
  3730. 00:34:46,460 --> 00:34:47,930
  3731. مع...معكَ.
  3732.  
  3733. 875
  3734. 00:34:47,930 --> 00:34:50,970
  3735. أجل, أقصد, أينما تأتينا الفرصة.
  3736.  
  3737. 876
  3738. 00:34:50,970 --> 00:34:53,130
  3739. حسناً, ستأتينا الفرصة هناك.
  3740.  
  3741. 877
  3742. 00:34:53,140 --> 00:34:54,800
  3743. أينما تأخذنا الليلة, أنه...
  3744.  
  3745. 878
  3746. 00:34:54,800 --> 00:34:56,640
  3747. ستأخذ قضيبك إلى مهبلي.
  3748.  
  3749. 879
  3750. 00:34:56,640 --> 00:35:00,470
  3751. حسناً, أنا, كما تعلمين, إذا رغب الكون بذلك.
  3752.  
  3753. 880
  3754. 00:35:00,480 --> 00:35:02,580
  3755. والكون سيرغب بذلك.
  3756.  
  3757. 881
  3758. 00:35:04,480 --> 00:35:06,880
  3759. شكراً لكِ لأنكِ سمحتي لي أن أعرف ذلك على ما أظن.
  3760.  
  3761. 882
  3762. 00:35:08,150 --> 00:35:09,680
  3763. يا ألهي, أجل.
  3764.  
  3765. 883
  3766. 00:35:09,690 --> 00:35:11,550
  3767. - يا ألهي.
  3768. - لقد حذرتكِ.
  3769.  
  3770. 884
  3771. 00:35:11,550 --> 00:35:12,990
  3772. - أهذا ما يبدو عليه مذاق الجن(شراب مُسكر)؟
  3773. - كلا, كلا.
  3774.  
  3775. 885
  3776. 00:35:12,990 --> 00:35:14,590
  3777. سمعتُ بأن الجن سيء, وهذا سيء.
  3778.  
  3779. 886
  3780. 00:35:14,590 --> 00:35:15,620
  3781. كلا, أنه...
  3782.  
  3783. 887
  3784. 00:35:15,630 --> 00:35:18,660
  3785. - لقد فعلتها. أنا...
  3786. - حقاً.
  3787.  
  3788. 888
  3789. 00:35:18,660 --> 00:35:20,760
  3790. هذا غباءٌ للغاية, اتفقنا؟
  3791.  
  3792. 889
  3793. 00:35:20,760 --> 00:35:22,100
  3794. أولادنا سوف يكرهوننا
  3795.  
  3796. 890
  3797. 00:35:22,100 --> 00:35:23,530
  3798. لأنكم سوف تذلونهم.
  3799.  
  3800. 891
  3801. 00:35:23,530 --> 00:35:25,430
  3802. أنا لن أقوم بإذلال (جولي).
  3803.  
  3804. 892
  3805. 00:35:25,440 --> 00:35:27,200
  3806. أننا أعز صديقتان. أنا الأم اللطيفة.
  3807.  
  3808. 893
  3809. 00:35:27,200 --> 00:35:29,100
  3810. (هانتر), لا تجعلني أجلس على خصيتيكَ مجدداً.
  3811.  
  3812. 894
  3813. 00:35:29,110 --> 00:35:31,440
  3814. توقفوا, توقفوا, توقفوا عن ذلك, توقفوا, توقفوا.
  3815.  
  3816. 895
  3817. 00:35:31,440 --> 00:35:34,170
  3818. هذا ما سيتم تذكرهم به في المدرسة الثانوية.
  3819.  
  3820. 896
  3821. 00:35:34,180 --> 00:35:37,140
  3822. كأشخاص غرباء للأطوار والذين قام آبائهم بجرهم خارج حفل التخرج
  3823.  
  3824. 897
  3825. 00:35:37,150 --> 00:35:38,880
  3826. لأنهم كانوا خائفين على حياتهم الجنسية.
  3827.  
  3828. 898
  3829. 00:35:38,880 --> 00:35:40,450
  3830. أنه ليس أمراً عليه أن يكون مخيفاً.
  3831.  
  3832. 899
  3833. 00:35:40,450 --> 00:35:42,020
  3834. يجب أن يُحتفل به.
  3835.  
  3836. 900
  3837. 00:35:43,790 --> 00:35:46,090
  3838. و, و, وعلينا أن نساعد هؤلاء الشابات.
  3839.  
  3840. 901
  3841. 00:35:46,090 --> 00:35:47,860
  3842. أقصد, في أي سنة نحن, يا رفاق؟
  3843.  
  3844. 902
  3845. 00:35:47,860 --> 00:35:50,190
  3846. أنها 2018.
  3847.  
  3848. 903
  3849. 00:35:50,190 --> 00:35:51,190
  3850. بحق عيسى المسيح.
  3851.  
  3852. 904
  3853. 00:35:51,190 --> 00:35:53,630
  3854. - أنه مقرف.
  3855. - حسناً, أتعرف ماذا؟
  3856.  
  3857. 905
  3858. 00:35:53,630 --> 00:35:55,060
  3859. أنها صدفة غير ملائمة.
  3860.  
  3861. 906
  3862. 00:35:55,060 --> 00:35:56,500
  3863. أحصل على غرفة لعينة!
  3864.  
  3865. 907
  3866. 00:36:04,840 --> 00:36:06,770
  3867. لنلتقط صورة.
  3868.  
  3869. 908
  3870. 00:36:06,780 --> 00:36:08,680
  3871. (كايلا)!
  3872. لنلتقط صورةً الآن.
  3873.  
  3874. 909
  3875. 00:36:08,680 --> 00:36:09,940
  3876. - حسناً, رائع.
  3877. - الآن, الآن.
  3878.  
  3879. 910
  3880. 00:36:09,950 --> 00:36:11,540
  3881. (تشيز).
  3882.  
  3883. 911
  3884. 00:36:11,550 --> 00:36:14,250
  3885. يا ألهي, لقد اتصلت بي أمي 15 مرة.
  3886.  
  3887. 912
  3888. 00:36:14,250 --> 00:36:15,920
  3889. - كلا.
  3890. - أنها مجنونة.
  3891.  
  3892. 913
  3893. 00:36:15,920 --> 00:36:17,220
  3894. - كلا, هذا رفض.
  3895. - أنه مسلي نوعاً ما.
  3896.  
  3897. 914
  3898. 00:36:17,220 --> 00:36:19,790
  3899. - انفجار, وضع الطيران.
  3900. - كلا.
  3901.  
  3902. 915
  3903. 00:36:19,790 --> 00:36:22,160
  3904. أجل. أننا نحلق في الأجواء الودية الآن.
  3905.  
  3906. 916
  3907. 00:36:22,160 --> 00:36:23,690
  3908. أجل, حتى تفزع.
  3909.  
  3910. 917
  3911. 00:36:23,690 --> 00:36:25,060
  3912. مهلاً, أيمكننا رجاءً, مثلاً, الخروج من هنا؟
  3913.  
  3914. 918
  3915. 00:36:25,060 --> 00:36:26,860
  3916. كلا. لا نستطيع الذهاب الآن.
  3917.  
  3918. 919
  3919. 00:36:26,860 --> 00:36:28,760
  3920. أنهم لم يعزفوا حتى أغنيةً من أجلي أنا و(أوستن) بعد.
  3921.  
  3922. 920
  3923. 00:36:28,760 --> 00:36:30,230
  3924. كيف سندخل الأجواء؟
  3925.  
  3926. 921
  3927. 00:36:30,230 --> 00:36:31,670
  3928. لا أعرف. سنضيء شموع (وول غرينز).
  3929. *شركة أمريكية تأسست في ألينوي, موزعة للأدوية والأغذية بالتجزئة *
  3930.  
  3931. 922
  3932. 00:36:31,670 --> 00:36:33,970
  3933. ذلك سيتم لاحقاً.
  3934. لا تريدين...أنظري, أنظري.
  3935.  
  3936. 923
  3937. 00:36:33,970 --> 00:36:36,270
  3938. (جيك دانهيو) يحمي وحسب.
  3939.  
  3940. 924
  3941. 00:36:36,270 --> 00:36:38,070
  3942. ألا تريدين أن تريه وهو يرقص البريك
  3943.  
  3944. 925
  3945. 00:36:38,070 --> 00:36:39,610
  3946. - ومن الممكن أن يؤذي نفسه؟
  3947. - كلا.
  3948.  
  3949. 926
  3950. 00:36:39,610 --> 00:36:40,780
  3951. - سيكون أمراً جيداً للغاية.
  3952. - لا أريد.
  3953.  
  3954. 927
  3955. 00:36:40,780 --> 00:36:42,840
  3956. هل تذكران رقصة (سادي هاوكينز)
  3957.  
  3958. 928
  3959. 00:36:42,840 --> 00:36:44,210
  3960. عندما حاول أن يقوم بالتلَّوي
  3961.  
  3962. 929
  3963. 00:36:44,210 --> 00:36:46,110
  3964. وسقطَ وكسر سنان من أسنانه الأمامية؟
  3965.  
  3966. 930
  3967. 00:36:46,110 --> 00:36:48,110
  3968. - أجل. كان عليه أن يذهب إلى المشفى.
  3969. - أني أملك الصور.
  3970.  
  3971. 931
  3972. 00:36:48,120 --> 00:36:49,950
  3973. - لقد كان أمراً رائعاً, وهذا سيصبح أفضل.
  3974. - أجل...
  3975.  
  3976. 932
  3977. 00:36:49,950 --> 00:36:51,520
  3978. - كلا, كلا, كلا, كلا!
  3979. - إذن سنبقى.
  3980.  
  3981. 933
  3982. 00:36:51,520 --> 00:36:53,250
  3983. (جولي), (جولي), أعدكِ بأنكِ
  3984.  
  3985. 934
  3986. 00:36:53,260 --> 00:36:55,560
  3987. سترقصين الليلة مع حبيبكَ على أنغام أغنيتكم المفضلة.
  3988.  
  3989. 935
  3990. 00:36:55,560 --> 00:36:57,260
  3991. إن هذا المكان يحتضر, اتفقنا؟
  3992.  
  3993. 936
  3994. 00:36:57,260 --> 00:36:59,760
  3995. - علينا الخروج من هنا.
  3996. - حسن, لا بأس.
  3997.  
  3998. 937
  3999. 00:36:59,760 --> 00:37:02,560
  4000. حسناً, رائع. لنذهب.
  4001.  
  4002. 938
  4003. 00:37:02,570 --> 00:37:04,300
  4004. سنذهب إلى منزل البحيرة.
  4005.  
  4006. 939
  4007. 00:37:04,300 --> 00:37:06,800
  4008. لستُ متأكدةً بأن هذا يكلف 85 دولاراً.
  4009.  
  4010. 940
  4011. 00:37:06,800 --> 00:37:08,840
  4012. - أين (تشاد)؟
  4013. - ماذا؟
  4014.  
  4015. 941
  4016. 00:37:08,840 --> 00:37:10,870
  4017. من المحتمل أنه في الخارج على أرضية الرقص.
  4018.  
  4019. 942
  4020. 00:37:10,870 --> 00:37:13,040
  4021. سأذهب لأعثر عليه وألتقي بكم يا رفاق في الخارج.
  4022.  
  4023. 943
  4024. 00:37:13,040 --> 00:37:15,010
  4025. - حسناً.
  4026. - حسناً.
  4027.  
  4028. 944
  4029. 00:37:29,560 --> 00:37:30,930
  4030. اللعنة؟
  4031.  
  4032. 945
  4033. 00:37:34,330 --> 00:37:36,860
  4034. القذر الصغير ذو الابتسامة المتكلفة.
  4035.  
  4036. 946
  4037. 00:37:36,870 --> 00:37:38,830
  4038. - العقدة العلوية. العقدة العلوية.
  4039. - لننال منه.
  4040.  
  4041. 947
  4042. 00:37:38,830 --> 00:37:40,800
  4043. أجل, يا رفاق اذهبوا وقوموا بذلك.
  4044.  
  4045. 948
  4046. 00:37:40,800 --> 00:37:42,870
  4047. سأحتسي بعض (البنش: شراب مُسكر).
  4048.  
  4049. 949
  4050. 00:37:42,870 --> 00:37:45,670
  4051. حسناً أيها الأحمق ما الذي فعلته بابنتي؟
  4052.  
  4053. 950
  4054. 00:37:45,670 --> 00:37:47,610
  4055. اثنان منكم أيها الشباب لديكم قصة الشعر القذرة ذاتها؟
  4056.  
  4057. 951
  4058. 00:37:47,610 --> 00:37:48,880
  4059. انظر.
  4060.  
  4061. 952
  4062. 00:37:48,880 --> 00:37:51,210
  4063. انظر ألي. شعري طويل جداً.
  4064.  
  4065. 953
  4066. 00:37:51,210 --> 00:37:54,750
  4067. انظر. لا يمكنكَ الذهاب في الجوار ومهاجمة الأولاد.
  4068.  
  4069. 954
  4070. 00:37:54,750 --> 00:37:58,190
  4071. عليكَ أن تندمج معهم إذا أردتَ بعض المعلومات, اتفقنا؟
  4072.  
  4073. 955
  4074. 00:37:58,190 --> 00:38:00,650
  4075. لذا فقط...فقط كن لطيفاً.
  4076.  
  4077. 956
  4078. 00:38:00,660 --> 00:38:02,320
  4079. يا ألهي.
  4080.  
  4081. 957
  4082. 00:38:02,320 --> 00:38:04,290
  4083. حسناً.
  4084.  
  4085. 958
  4086. 00:38:04,290 --> 00:38:05,630
  4087. (جولي)؟
  4088.  
  4089. 959
  4090. 00:38:06,800 --> 00:38:07,900
  4091. (جولي)؟
  4092.  
  4093. 960
  4094. 00:38:14,140 --> 00:38:16,170
  4095. حفل التخرج, أليس كذلك؟
  4096.  
  4097. 961
  4098. 00:38:16,170 --> 00:38:18,610
  4099. ماذا؟
  4100.  
  4101. 962
  4102. 00:38:18,610 --> 00:38:21,940
  4103. مجرد...مجرد ليلة خاصة.
  4104.  
  4105. 963
  4106. 00:38:27,080 --> 00:38:28,820
  4107. عليكِ أن تحاولي.
  4108.  
  4109. 964
  4110. 00:38:35,220 --> 00:38:36,760
  4111. - (تشاد)؟
  4112. - أجل.
  4113.  
  4114. 965
  4115. 00:38:55,140 --> 00:38:57,340
  4116. لقد حانت لحظتي.
  4117.  
  4118. 966
  4119. 00:39:13,830 --> 00:39:16,100
  4120. لقد أفسدتَ لحظتي!
  4121.  
  4122. 967
  4123. 00:39:16,100 --> 00:39:18,670
  4124. اللعنة على لحظتكَ.
  4125.  
  4126. 968
  4127. 00:39:18,670 --> 00:39:19,930
  4128. - ما الذي حصل في الخلف هناك؟
  4129. - ما حصل أنه...
  4130.  
  4131. 969
  4132. 00:39:19,940 --> 00:39:22,940
  4133. ابتني قبلت (تشاد) على الرغم من أنها تكرهه.
  4134.  
  4135. 970
  4136. 00:39:22,940 --> 00:39:24,370
  4137. واضطررتُ أن أنجر إلى هذا الوضع
  4138.  
  4139. 971
  4140. 00:39:24,370 --> 00:39:26,740
  4141. - بسببكما أيها الغبيان اللعينان.
  4142. - تجاهله وحسب.
  4143.  
  4144. 972
  4145. 00:39:26,740 --> 00:39:28,140
  4146. - فكرة رائعة.
  4147. - علينا الذهاب إلى منزل (أوستن).
  4148.  
  4149. 973
  4150. 00:39:28,140 --> 00:39:29,780
  4151. قالت (جولي) بأنهم سيكونون هناك بعدالحفل,
  4152.  
  4153. 974
  4154. 00:39:29,780 --> 00:39:31,740
  4155. - وعلينا أن ننال منهم هناك.
  4156. - ويبدو ذلك كخطة.
  4157.  
  4158. 975
  4159. 00:39:31,750 --> 00:39:33,080
  4160. مهلاً, كيف تجرؤان على تجاهلي.
  4161.  
  4162. 976
  4163. 00:39:33,080 --> 00:39:34,850
  4164. أننا في هذا الموقف بسببكما أنتما الأثنان
  4165.  
  4166. 977
  4167. 00:39:34,850 --> 00:39:36,920
  4168. لأنكما ربيتما اثنتان من المتعصبين والواتي جلبتا العار لابنتي
  4169.  
  4170. 978
  4171. 00:39:36,920 --> 00:39:38,450
  4172. بفقدانها لعذريتها عن طريق الجنس الخاطئ.
  4173.  
  4174. 979
  4175. 00:39:38,450 --> 00:39:40,450
  4176. عار عليكما.
  4177.  
  4178. 980
  4179. 00:39:40,460 --> 00:39:43,290
  4180. ابنتي ليست متعصبة.
  4181.  
  4182. 981
  4183. 00:39:44,460 --> 00:39:46,330
  4184. لقد ذهبنا إلى كافة المسيرات.
  4185.  
  4186. 982
  4187. 00:39:46,330 --> 00:39:49,260
  4188. ذهبنا إلى مسيرةيوم الضرائب, ولا أحد يذهب إلى ذلك الهراء.
  4189.  
  4190. 983
  4191. 00:39:49,260 --> 00:39:51,170
  4192. - لا أحد.
  4193. - تجاهليه.
  4194.  
  4195. 984
  4196. 00:39:51,170 --> 00:39:52,300
  4197. - من الصعوبة تجاهله.
  4198. - أجل, أنه أمر صعب.
  4199.  
  4200. 985
  4201. 00:39:52,300 --> 00:39:53,470
  4202. لأنني لن أنسحب.
  4203.  
  4204. 986
  4205. 00:39:53,470 --> 00:39:55,170
  4206. والآن عليّ أن اذهب لأنقاذ (سام),
  4207.  
  4208. 987
  4209. 00:39:55,170 --> 00:39:57,000
  4210. اتفقنا, لأنها خائفة ومرتبكة,
  4211.  
  4212. 988
  4213. 00:39:57,010 --> 00:39:59,310
  4214. وأعلم مايكون عليه المنبوذ من المجتمع
  4215.  
  4216. 989
  4217. 00:39:59,310 --> 00:40:00,940
  4218. بالنسبة لميولكم الجنسية.
  4219.  
  4220. 990
  4221. 00:40:00,940 --> 00:40:02,780
  4222. النوم مع ارأة ليست زوجنكَ
  4223.  
  4224. 991
  4225. 00:40:02,780 --> 00:40:04,450
  4226. ليست ميولاً جنسية.
  4227.  
  4228. 992
  4229. 00:40:04,450 --> 00:40:06,780
  4230. كلا, أنها كذلك. أنا أفضلهم.
  4231.  
  4232. 993
  4233. 00:40:06,780 --> 00:40:08,480
  4234. كيف بإمكان الأهل أن يسمحوا
  4235.  
  4236. 994
  4237. 00:40:08,480 --> 00:40:09,880
  4238. لأولادهم بأن يشغلوا الموسيقى بهذا الصوت العالي.
  4239.  
  4240. 995
  4241. 00:40:09,880 --> 00:40:11,750
  4242. جميعنا نتشارك هذا الكوكب.
  4243.  
  4244. 996
  4245. 00:40:11,750 --> 00:40:13,890
  4246. بهذا الصوت العالي استمع للوسيقى يارجل.
  4247.  
  4248. 997
  4249. 00:40:13,890 --> 00:40:15,490
  4250. ربما لن يكونوا حتى قادرين على سماعنا.
  4251.  
  4252. 998
  4253. 00:40:16,790 --> 00:40:18,860
  4254. أنه مظلم جداً هناك في الداخل.
  4255.  
  4256. 999
  4257. 00:40:18,860 --> 00:40:20,790
  4258. كما تعلمون, أنهم.,..حسناً, من الممكن أن يكونا في الفناء الخلفي
  4259.  
  4260. 1000
  4261. 00:40:20,800 --> 00:40:21,900
  4262. يلعبون كرة السلة اثنان لاثنان. لا أعلم.
  4263.  
  4264. 1001
  4265. 00:40:21,900 --> 00:40:22,900
  4266. أوه!
  4267.  
  4268. 1002
  4269. 00:40:22,900 --> 00:40:24,470
  4270. عثرتُ على نافذة كبيرة.
  4271.  
  4272. 1003
  4273. 00:40:24,470 --> 00:40:26,770
  4274. كلا, كلا, كلا, لا تفعلوا, لا تفعلوا, لا تفعلوا.
  4275.  
  4276. 1004
  4277. 00:40:26,770 --> 00:40:29,440
  4278. ثقوا بي. لا تنظروا عبر هذه النافذة.
  4279.  
  4280. 1005
  4281. 00:40:29,440 --> 00:40:31,070
  4282. - ماذا؟
  4283. - فقط انظروا إلي. لا تنظروا عبر هذه النافذة.
  4284.  
  4285. 1006
  4286. 00:40:31,070 --> 00:40:32,430
  4287. لا تنظروا عبر هذه النافذة اللعينة.
  4288.  
  4289. 1007
  4290. 00:40:34,040 --> 00:40:37,110
  4291. لباس (جولي) الأحمر.
  4292.  
  4293. 1008
  4294. 00:40:37,110 --> 00:40:39,280
  4295. - أجل.
  4296. - اللعنة.
  4297.  
  4298. 1009
  4299. 00:40:42,050 --> 00:40:45,050
  4300. كما تعلمين, أعلم...أعلم لا بد بأن هذا عسير عليكِ.
  4301.  
  4302. 1010
  4303. 00:40:45,050 --> 00:40:49,020
  4304. أقصد, لو...بحق الجحيم, لو تلك كانت (كايلا) هناك في الداخل, كنتُ...
  4305.  
  4306. 1011
  4307. 00:40:49,020 --> 00:40:51,320
  4308. - كنتُ لأقتل نفسي.
  4309. - كلا.
  4310.  
  4311. 1012
  4312. 00:40:51,330 --> 00:40:53,360
  4313. ذلك هو الشيء الخاطئ والسخيف لقوله الآن.
  4314.  
  4315. 1013
  4316. 00:40:53,360 --> 00:40:55,500
  4317. - أوقفهم. أوقفه.
  4318. - لا استطيع...
  4319.  
  4320. 1014
  4321. 00:40:55,500 --> 00:40:56,500
  4322. مهلاً.
  4323.  
  4324. 1015
  4325. 00:40:57,800 --> 00:40:59,830
  4326. انظري أنها ليست (جولي).
  4327.  
  4328. 1016
  4329. 00:40:59,840 --> 00:41:02,940
  4330. - أنها ليست (جولي).
  4331. - ماذا؟
  4332.  
  4333. 1017
  4334. 00:41:02,940 --> 00:41:04,900
  4335. اللعنة, أنهم والدا (أوستن).
  4336.  
  4337. 1018
  4338. 00:41:04,910 --> 00:41:06,410
  4339. - هنيئاً لهم.
  4340. - أنهم فعلاً...
  4341.  
  4342. 1019
  4343. 00:41:06,410 --> 00:41:07,840
  4344. يفعلونها فعلاً.
  4345.  
  4346. 1020
  4347. 00:41:07,840 --> 00:41:08,840
  4348. دائماً أردتُ أن أفعل هذا.
  4349.  
  4350. 1021
  4351. 00:41:08,840 --> 00:41:10,780
  4352. لقد أردتُ دائماً أن أشاهد الناس وهم يمارسون الجنس.
  4353.  
  4354. 1022
  4355. 00:41:10,780 --> 00:41:12,380
  4356. يا ألهي, أنه ينتزع شعرها.
  4357.  
  4358. 1023
  4359. 00:41:12,380 --> 00:41:14,080
  4360. آه. يبدو ذلك مؤلماً.
  4361.  
  4362. 1024
  4363. 00:41:14,080 --> 00:41:16,250
  4364. أجل, لا يجب علينا أن ننظر يا رجل. هيا.
  4365.  
  4366. 1025
  4367. 00:41:16,250 --> 00:41:18,420
  4368. أنها عرضةٌ, مثلاً, لخلع وركها.
  4369.  
  4370. 1026
  4371. 00:41:18,420 --> 00:41:20,250
  4372. انظر, (ميتشيل). أنكَ تبدو كشاذ لعين يا رجل.
  4373.  
  4374. 1027
  4375. 00:41:20,260 --> 00:41:21,950
  4376. لا تنظر.
  4377.  
  4378. 1028
  4379. 00:41:28,000 --> 00:41:29,260
  4380. ماذا حدث؟
  4381.  
  4382. 1029
  4383. 00:41:29,260 --> 00:41:31,570
  4384. لقد تلاقت أعيننا, وبعدها هو أنتهى.
  4385.  
  4386. 1030
  4387. 00:41:31,570 --> 00:41:34,070
  4388. هذا يعني بأن حَمله بداخل روحكَ أبد الدهر.
  4389.  
  4390. 1031
  4391. 00:41:34,070 --> 00:41:36,070
  4392. - يا للعنة!
  4393. - اللعنة, أنه قادم.
  4394.  
  4395. 1032
  4396. 00:41:37,210 --> 00:41:38,970
  4397. سأتظاهر بأنني نبتة.
  4398.  
  4399. 1033
  4400. 00:41:42,580 --> 00:41:43,880
  4401. (ميتشل)؟ ما الذي تفعلونه؟
  4402.  
  4403. 1034
  4404. 00:41:43,880 --> 00:41:45,810
  4405. - ماذا, (ليسا)؟
  4406. - مرحباً يا (رون).
  4407.  
  4408. 1035
  4409. 00:41:45,820 --> 00:41:47,550
  4410. ما الذي تفعلونه يا رفاق هنا في الخارج؟
  4411.  
  4412. 1036
  4413. 00:41:47,550 --> 00:41:48,880
  4414. مرحباً.
  4415.  
  4416. 1037
  4417. 00:41:48,880 --> 00:41:51,150
  4418. - أهلاً.
  4419. - يا لها من مفاجأة جميلة.
  4420.  
  4421. 1038
  4422. 00:41:51,150 --> 00:41:52,420
  4423. لقد ظننا بأن الأولاد هنا.
  4424.  
  4425. 1039
  4426. 00:41:52,420 --> 00:41:53,590
  4427. لم ندرك يا رفاق بأنكم هنا,...
  4428.  
  4429. 1040
  4430. 00:41:53,590 --> 00:41:55,860
  4431. أنا و(كاث) كنا فقط نحظى
  4432.  
  4433. 1041
  4434. 00:41:55,860 --> 00:41:57,490
  4435. بالقيل من لعب أدوار حفل التخرج.
  4436.  
  4437. 1042
  4438. 00:41:57,490 --> 00:42:00,130
  4439. - كما تعلمون, لإبقاء الحياة الجنسية على قيد الحياة.
  4440. - حفل التخرج.
  4441.  
  4442. 1043
  4443. 00:42:00,130 --> 00:42:01,260
  4444. - ذلك النوع من الأمور.
  4445. - أين الأولاد؟
  4446.  
  4447. 1044
  4448. 00:42:01,260 --> 00:42:02,230
  4449. هل تعلمون أين الأولاد؟
  4450.  
  4451. 1045
  4452. 00:42:02,230 --> 00:42:05,400
  4453. الأولاد في منزل البحيرة لـ(كايلر مونتير).
  4454.  
  4455. 1046
  4456. 00:42:05,400 --> 00:42:07,530
  4457. - كيف عرفتم ذلك؟
  4458. - لأن (أوستن) أخبرنا بذلك.
  4459.  
  4460. 1047
  4461. 00:42:07,540 --> 00:42:11,100
  4462. أجل. لقد راسلني نصياً حوالي 19 مرةً الليلة.
  4463.  
  4464. 1048
  4465. 00:42:11,110 --> 00:42:13,610
  4466. - يا ألهي.
  4467. - أجل, أننا نخبر بعضنا كل شيء.
  4468.  
  4469. 1049
  4470. 00:42:13,610 --> 00:42:16,080
  4471. - أنه أمر لا يُصدق.
  4472. - أقصد, أنه يعلم بشأن ليلة حفل التخرج.
  4473.  
  4474. 1050
  4475. 00:42:16,080 --> 00:42:17,580
  4476. - حسناً, كما تعلمون.
  4477. - معذرةً, أنكَ...
  4478.  
  4479. 1051
  4480. 00:42:17,580 --> 00:42:20,250
  4481. تخبر ولدكَ بشأن ألعابك الجنسية مع زوجتكَ؟
  4482.  
  4483. 1052
  4484. 00:42:20,250 --> 00:42:22,150
  4485. - أجل. بالطبع.
  4486. - كلا, ذلك...
  4487.  
  4488. 1053
  4489. 00:42:22,150 --> 00:42:24,020
  4490. - لا يمكنكَ القيام بذلك.
  4491. - أجل, أنه أمرٌ غريب.
  4492.  
  4493. 1054
  4494. 00:42:24,020 --> 00:42:25,590
  4495. - أنه...أنه غريبٌ للغاية.
  4496. - هناك حدود.
  4497.  
  4498. 1055
  4499. 00:42:25,590 --> 00:42:27,590
  4500. - لدينا عائلةٌ صريحة للغاية هنا.
  4501. - أجل أننا كذلك.
  4502.  
  4503. 1056
  4504. 00:42:27,590 --> 00:42:29,320
  4505. - لا نخفي أي شيء.
  4506. - أتعلمون ماذا؟
  4507.  
  4508. 1057
  4509. 00:42:29,320 --> 00:42:30,560
  4510. ما هو عنوان (كايلر)؟
  4511.  
  4512. 1058
  4513. 00:42:30,560 --> 00:42:32,930
  4514. أنا...حسناً, أنصتوا, أنا, أنا أشعر كـ..
  4515.  
  4516. 1059
  4517. 00:42:32,930 --> 00:42:35,430
  4518. لا استطيع خيانة ثقة (اوستن) بي,
  4519.  
  4520. 1060
  4521. 00:42:35,430 --> 00:42:37,600
  4522. وبصراحة, لو أرادت (جولي) أخباركِ
  4523.  
  4524. 1061
  4525. 00:42:37,600 --> 00:42:40,200
  4526. أين يقع المنزل, كانت لتخبركِ.
  4527.  
  4528. 1062
  4529. 00:42:40,200 --> 00:42:41,400
  4530. - حقاً. حقاً.
  4531. - مهلاً, عليّ...
  4532.  
  4533. 1063
  4534. 00:42:41,400 --> 00:42:42,500
  4535. تمهلوا, تمهلوا.
  4536. أصمتوا.
  4537.  
  4538. 1064
  4539. 00:42:42,500 --> 00:42:44,100
  4540. أعطونا العنوان,
  4541.  
  4542. 1065
  4543. 00:42:44,110 --> 00:42:45,400
  4544. أو سيقوم صديقي العملاق بإقتلاع
  4545.  
  4546. 1066
  4547. 00:42:45,410 --> 00:42:46,940
  4548. - قضيب زوجكِ.
  4549. - أجل.
  4550.  
  4551. 1067
  4552. 00:42:46,940 --> 00:42:48,510
  4553. آه...لا, كلا لن أفعل ذلك.
  4554.  
  4555. 1068
  4556. 00:42:48,510 --> 00:42:50,240
  4557. - كلا, لن أفعل. كلا, كلا, كلا.
  4558. - اعذروني؟ - ماذا؟
  4559.  
  4560. 1069
  4561. 00:42:50,250 --> 00:42:52,310
  4562. ذلك...ذلك رائع.
  4563.  
  4564. 1070
  4565. 00:42:52,310 --> 00:42:54,450
  4566. و, أنا, متأسفون لإعتراض ليلتكم.
  4567.  
  4568. 1071
  4569. 00:42:54,450 --> 00:42:57,120
  4570. أتمنى لكم يا رفاق أن تستمتعوا في البقية من ممارستكم للحب.
  4571.  
  4572. 1072
  4573. 00:42:57,120 --> 00:42:58,120
  4574. - اللعنة!
  4575. - بحقكِ.
  4576.  
  4577. 1073
  4578. 00:42:58,120 --> 00:42:59,220
  4579. - ما كان ذلك؟
  4580. - ماذا؟
  4581.  
  4582. 1074
  4583. 00:42:59,220 --> 00:43:00,920
  4584. انظر, يا رجل, شكراً لكَ لقتلكَ
  4585.  
  4586. 1075
  4587. 00:43:00,920 --> 00:43:02,460
  4588. - غشاء البكارة عند ابنتي.
  4589. - لا أعتقد ذلك.
  4590.  
  4591. 1076
  4592. 00:43:02,460 --> 00:43:04,520
  4593. منزل البحيرة لـ(كايلر مونتيرو)؟
  4594. (مارسي) أنشئت الحمام.
  4595.  
  4596. 1077
  4597. 00:43:04,530 --> 00:43:07,060
  4598. عليها أن تعرف العنوان, لذلكَ دعونا نذهب وحسب.
  4599.  
  4600. 1078
  4601. 00:43:07,060 --> 00:43:08,960
  4602. - حسناً, رائع.
  4603. - رائع.
  4604.  
  4605. 1079
  4606. 00:43:10,470 --> 00:43:12,470
  4607. - عيناي!
  4608. - أجل.
  4609.  
  4610. 1080
  4611. 00:43:12,470 --> 00:43:14,940
  4612. حسناً, ادخلن الآن.
  4613.  
  4614. 1081
  4615. 00:43:14,940 --> 00:43:17,200
  4616. الأمر كله لعب ومرح حتى تقطع الرؤوس.
  4617.  
  4618. 1082
  4619. 00:43:17,210 --> 00:43:19,570
  4620. لا أريد المزيد من الفتياة الميتات ذلك يؤذي ضميري.
  4621.  
  4622. 1083
  4623. 00:43:19,570 --> 00:43:21,380
  4624. متأسفة يا (رودي).
  4625.  
  4626. 1084
  4627. 00:43:21,380 --> 00:43:24,310
  4628. كان علينا فقط التحقق من قائمة الأمنيات القديمة لحفلة التخرج.
  4629.  
  4630. 1085
  4631. 00:43:24,310 --> 00:43:26,350
  4632. يا ألهي يا (سام).
  4633.  
  4634. 1086
  4635. 00:43:26,350 --> 00:43:28,250
  4636. - تعالي. أجل.
  4637. - تحرك يا (تشاد).
  4638.  
  4639. 1087
  4640. 00:43:28,250 --> 00:43:30,280
  4641. - (تشاد), أتريد شراباً؟
  4642. - كلا.
  4643.  
  4644. 1088
  4645. 00:43:30,290 --> 00:43:31,990
  4646. ماذا لديكَ هناك؟
  4647.  
  4648. 1089
  4649. 00:43:31,990 --> 00:43:34,190
  4650. هذا شيء خاص جداً جداً
  4651.  
  4652. 1090
  4653. 00:43:34,190 --> 00:43:36,060
  4654. ينقص زيت المخدر للاختراع الخاص بي.
  4655.  
  4656. 1091
  4657. 00:43:36,060 --> 00:43:38,320
  4658. له رائحة أكليل الجبل في تدفق الدم,
  4659.  
  4660. 1092
  4661. 00:43:38,330 --> 00:43:39,930
  4662. كُركُمين مستخرج من الزعفران الهنظي
  4663.  
  4664. 1093
  4665. 00:43:39,930 --> 00:43:41,360
  4666. لتقليل الإشتعال,
  4667.  
  4668. 1094
  4669. 00:43:41,360 --> 00:43:43,560
  4670. ويجعلكِ منتشيةً للغاية.
  4671.  
  4672. 1095
  4673. 00:43:43,570 --> 00:43:45,630
  4674. حسناً.
  4675.  
  4676. 1096
  4677. 00:43:45,630 --> 00:43:47,370
  4678. لنفعلها.
  4679. هل عليّ فقط..أن أمتصها؟
  4680.  
  4681. 1097
  4682. 00:43:47,370 --> 00:43:48,600
  4683. أجل, اضغطي على الزر,
  4684.  
  4685. 1098
  4686. 00:43:48,600 --> 00:43:50,170
  4687. ثم تأخذين نفخة صغيرة.
  4688.  
  4689. 1099
  4690. 00:43:50,170 --> 00:43:52,370
  4691. أو نفخة كبيرة جداً جداً.
  4692.  
  4693. 1100
  4694. 00:43:52,370 --> 00:43:54,210
  4695. حسناً.
  4696.  
  4697. 1101
  4698. 00:43:54,210 --> 00:43:56,640
  4699. وبعدها فقط امسكيه للحظة.
  4700.  
  4701. 1102
  4702. 00:43:56,650 --> 00:43:58,280
  4703. هل تعرفون يارفاق بأن
  4704. والدا (تونر دون).
  4705.  
  4706. 1103
  4707. 00:43:58,280 --> 00:43:59,650
  4708. استأجرا طابقاً كاملاً
  4709.  
  4710. 1104
  4711. 00:43:59,650 --> 00:44:01,650
  4712. من فندق (بارك ويست)
  4713. من أجل ما بعد الحفل؟
  4714.  
  4715. 1105
  4716. 00:44:01,650 --> 00:44:03,020
  4717. ماذا؟
  4718.  
  4719. 1106
  4720. 00:44:03,020 --> 00:44:05,050
  4721. اه .. نعم .. هو ..اا
  4722.  
  4723. 1107
  4724. 00:44:05,050 --> 00:44:07,350
  4725. اعتقد أنهم أغنياء جداً
  4726. وما زالوا فخورين به
  4727.  
  4728. 1108
  4729. 00:44:07,360 --> 00:44:09,490
  4730. على الرغم من أنه أحتاج
  4731. لست سنوات حتى يتخرج..
  4732.  
  4733. 1109
  4734. 00:44:09,490 --> 00:44:11,990
  4735. أنا أذكره.
  4736. كان عليه التغيب عن المدرسة
  4737.  
  4738. 1110
  4739. 00:44:11,990 --> 00:44:14,060
  4740. - عندما ولد ابنه.
  4741. - نعم، نعم، ذلك الفتى.
  4742.  
  4743. 1111
  4744. 00:44:14,060 --> 00:44:16,000
  4745. عليكِ ان تتركيه يخرج الآن بالتأكيد.
  4746.  
  4747. 1112
  4748. 00:44:19,300 --> 00:44:20,630
  4749. - اللعنة.
  4750. - اه..نعم.
  4751.  
  4752. 1113
  4753. 00:44:20,640 --> 00:44:22,400
  4754. يمكنني الركض لمسافة ستة أميال.
  4755.  
  4756. 1114
  4757. 00:44:22,400 --> 00:44:24,700
  4758. قدرة رئتي مذهلة.
  4759.  
  4760. 1115
  4761. 00:44:24,710 --> 00:44:26,710
  4762. - كلا!
  4763. - صورة شخصية أخرى، و هذه المرة،
  4764.  
  4765. 1116
  4766. 00:44:26,710 --> 00:44:28,210
  4767. فلنتخذ وضعية (كاني).
  4768.  
  4769. 1117
  4770. 00:44:28,210 --> 00:44:29,540
  4771. - كلا. كلا!
  4772. - أجل.
  4773.  
  4774. 1118
  4775. 00:44:29,550 --> 00:44:31,540
  4776. - أنتِ تأخذين الكثير من الصور.
  4777. - اه...
  4778.  
  4779. 1119
  4780. 00:44:31,550 --> 00:44:33,650
  4781. أنهم لا يشبهونه.
  4782.  
  4783. 1120
  4784. 00:44:33,650 --> 00:44:36,550
  4785. اوه .. أنها فقط كومة من
  4786. عينات من الرسومات والأقمشة.
  4787.  
  4788. 1121
  4789. 00:44:36,550 --> 00:44:38,450
  4790. اهدأ، (هانتر).
  4791.  
  4792. 1122
  4793. 00:44:38,450 --> 00:44:39,750
  4794. لماذا عليّ أن أكون هادئاً؟
  4795.  
  4796. 1123
  4797. 00:44:39,760 --> 00:44:41,590
  4798. الوضع لن يكون جيداً
  4799. إذا اكتشفت (مارسي) شيئاً.
  4800.  
  4801. 1124
  4802. 00:44:41,590 --> 00:44:43,120
  4803. من يتحكم بزمام الأمور في هذا المنزل، يا صاح؟
  4804.  
  4805. 1125
  4806. 00:44:43,130 --> 00:44:45,220
  4807. - أنا.
  4808. - اوه!
  4809.  
  4810. 1126
  4811. 00:44:48,130 --> 00:44:49,360
  4812. أجل.
  4813.  
  4814. 1127
  4815. 00:44:49,360 --> 00:44:51,300
  4816. أهذه صلصة الصويا؟
  4817. هل أنتِ متأكذة؟
  4818.  
  4819. 1128
  4820. 00:44:51,300 --> 00:44:53,300
  4821. اأنها لذيذة جداً.
  4822.  
  4823. 1129
  4824. 00:44:53,300 --> 00:44:55,370
  4825. هذه فوضى.
  4826. من أنتَ لتتدخل
  4827.  
  4828. 1130
  4829. 00:44:55,370 --> 00:44:57,340
  4830. في حياة ابنتنا الجنسية؟
  4831.  
  4832. 1131
  4833. 00:44:57,340 --> 00:44:59,510
  4834. - اه ... عزيزتي .. أنا فقط أحاول
  4835. - كلا .. لا تناديني بـ (عزيزتي).
  4836.  
  4837. 1132
  4838. 00:44:59,510 --> 00:45:02,170
  4839. هل حاول والدك إيقافك
  4840. عندما فقدت عذريتك؟
  4841.  
  4842. 1133
  4843. 00:45:02,180 --> 00:45:03,140
  4844. ذلك مختلف تماماً.
  4845.  
  4846. 1134
  4847. 00:45:03,150 --> 00:45:05,010
  4848. هذا ليس مختلفاً.
  4849. أنها ازدواجية المعايير.
  4850.  
  4851. 1135
  4852. 00:45:05,010 --> 00:45:07,410
  4853. عندما يفقد ولد
  4854. عذريته، أنه ليس امراً مهماً.
  4855.  
  4856. 1136
  4857. 00:45:07,420 --> 00:45:09,120
  4858. أنه مقبول،
  4859. ولكن إن فقدت الفتاة عذريتها،
  4860.  
  4861. 1137
  4862. 00:45:09,120 --> 00:45:11,050
  4863. أنه نوع ما خسارةٌ كبيرة
  4864. لبراءتها؟
  4865.  
  4866. 1138
  4867. 00:45:11,050 --> 00:45:12,550
  4868. - نعم.
  4869. - بحقكم، يا رفاق.
  4870.  
  4871. 1139
  4872. 00:45:12,550 --> 00:45:13,750
  4873. أنه الشيء اللعين نفسه.
  4874.  
  4875. 1140
  4876. 00:45:13,760 --> 00:45:15,650
  4877. اه.. (مارسي)!
  4878.  
  4879. 1141
  4880. 00:45:15,660 --> 00:45:17,620
  4881. توقفي عن الكلام.
  4882.  
  4883. 1142
  4884. 00:45:17,630 --> 00:45:20,760
  4885. - اعطينا العنوان فقط.
  4886. - اعطينا العنوان فقط.
  4887.  
  4888. 1143
  4889. 00:45:20,760 --> 00:45:24,100
  4890. بصراحة يا (ليسا) لا أصدق
  4891. أنكِ بجانبهما.
  4892.  
  4893. 1144
  4894. 00:45:24,100 --> 00:45:27,100
  4895. جانب؟ هذا ليس
  4896. نوعاً من الجدال فلسفي.
  4897.  
  4898. 1145
  4899. 00:45:27,100 --> 00:45:28,770
  4900. نحاول منع
  4901. بناتنا
  4902.  
  4903. 1146
  4904. 00:45:28,770 --> 00:45:31,770
  4905. من ميثاق جنسي من نوع ما
  4906. و الذي خططتن له.
  4907.  
  4908. 1147
  4909. 00:45:31,770 --> 00:45:33,810
  4910. بدون التمعن بالأمر كاملاً.
  4911.  
  4912. 1148
  4913. 00:45:33,810 --> 00:45:34,740
  4914. هذا هراء.
  4915.  
  4916. 1149
  4917. 00:45:34,740 --> 00:45:37,040
  4918. كيف تتوقعين أن يعامل المجتمع
  4919. المرأة.
  4920.  
  4921. 1150
  4922. 00:45:37,050 --> 00:45:39,580
  4923. بالتساوي .
  4924. عندما لا يفعل ذلك آبائهم حتى؟
  4925.  
  4926. 1151
  4927. 00:45:39,580 --> 00:45:41,450
  4928. لا أعرف عن هذا.
  4929.  
  4930. 1152
  4931. 00:45:41,450 --> 00:45:43,220
  4932. سأتولى أمر المجتمع
  4933. غداً.
  4934.  
  4935. 1153
  4936. 00:45:43,220 --> 00:45:45,120
  4937. حالياً أفكر
  4938. بابنتي.
  4939.  
  4940. 1154
  4941. 00:45:45,120 --> 00:45:46,190
  4942. حسناً ..هذا مناسب.
  4943.  
  4944. 1155
  4945. 00:45:46,190 --> 00:45:47,390
  4946. نعم. أتعرفين ماذا؟
  4947.  
  4948. 1156
  4949. 00:45:47,390 --> 00:45:49,060
  4950. هيا كوني جزءً من مجموعة
  4951.  
  4952. 1157
  4953. 00:45:49,060 --> 00:45:50,390
  4954. تميز النساء كآنسات
  4955.  
  4956. 1158
  4957. 00:45:50,390 --> 00:45:52,660
  4958. صغيرات في محنة
  4959. و يحتجن للانقاذ.
  4960.  
  4961. 1159
  4962. 00:45:52,660 --> 00:45:54,590
  4963. من يهتم إن كنا
  4964. لن نحصل على آجرٍ كافٍ
  4965.  
  4966. 1160
  4967. 00:45:54,600 --> 00:45:56,760
  4968. أو إن كنا نملك السيطرة
  4969. على أجسامنا؟
  4970.  
  4971. 1161
  4972. 00:45:56,760 --> 00:45:58,430
  4973. أيمكنكِ من فضلكِ عدم التحدث معي
  4974.  
  4975. 1162
  4976. 00:45:58,430 --> 00:46:00,500
  4977. كأني شخصٌ يقوم بتفجير عيادات الإجهاض؟
  4978.  
  4979. 1163
  4980. 00:46:00,500 --> 00:46:01,500
  4981. أعتقد أننا خرجنا عن الموضوع قليلاً.
  4982.  
  4983. 1164
  4984. 00:46:01,500 --> 00:46:02,440
  4985. نحتاج العنوان فقط .
  4986.  
  4987. 1165
  4988. 00:46:02,440 --> 00:46:05,140
  4989. أنا فقط لا أصدق
  4990. أنكِ تعتقدين أن (جولي)
  4991.  
  4992. 1166
  4993. 00:46:05,140 --> 00:46:07,140
  4994. يجب أن لا تكون حرة
  4995. في اكتشاف طبيعتها الجنسية .
  4996.  
  4997. 1167
  4998. 00:46:07,140 --> 00:46:09,140
  4999. بنفس الطريقة التي يقوم بها الفتيان.
  5000.  
  5001. 1168
  5002. 00:46:09,140 --> 00:46:12,450
  5003. الفتيات و الفتيان
  5004. مختلفون جداً.
  5005.  
  5006. 1169
  5007. 00:46:12,450 --> 00:46:15,080
  5008. الفتيان يأخذون
  5009. أي شيء أمامهم.
  5010.  
  5011. 1170
  5012. 00:46:15,080 --> 00:46:17,320
  5013. نحن نملك تلك المشاعر ,
  5014. و بعدها...
  5015.  
  5016. 1171
  5017. 00:46:17,320 --> 00:46:20,650
  5018. لن يدعكِ والداكِ
  5019. أن تري الرجل.
  5020.  
  5021. 1172
  5022. 00:46:20,660 --> 00:46:23,760
  5023. وبعدها سيكتب
  5024. الكثير من الرسائل،
  5025.  
  5026. 1173
  5027. 00:46:23,760 --> 00:46:25,320
  5028. لكنها لن تصلكِ.
  5029.  
  5030. 1174
  5031. 00:46:25,330 --> 00:46:27,360
  5032. لأن والدتكِ
  5033. لن تعطيها لكِ،
  5034.  
  5035. 1175
  5036. 00:46:27,360 --> 00:46:29,760
  5037. وبعدها تتساقط الأمطار بغزارة
  5038.  
  5039. 1176
  5040. 00:46:29,760 --> 00:46:32,130
  5041. 'لأنه بنى لكِ منزلاً,
  5042.  
  5043. 1177
  5044. 00:46:32,130 --> 00:46:36,340
  5045. و ... و بعدها
  5046.  
  5047. 1178
  5048. 00:46:36,340 --> 00:46:38,540
  5049. - (ميتشل) هل حصلت على العنوان؟
  5050. - اجل .
  5051.  
  5052. 1179
  5053. 00:46:38,540 --> 00:46:39,770
  5054. - ماذا؟
  5055. - أنا آسفة حقاً. سأتصل بكِ غداً.
  5056.  
  5057. 1180
  5058. 00:46:39,780 --> 00:46:41,710
  5059. - أنا متوترة حقاً.
  5060. - كان من الجيد رؤيتك.
  5061.  
  5062. 1181
  5063. 00:46:41,710 --> 00:46:43,510
  5064. هل كان ذلك <i>دفتر الملاحظات</i>
  5065. *نوت بوك: دفتر الملاحظات, المشهد الذي قامت به مقتبس من الفيلم الذي يحمل هذا العنوان*
  5066.  
  5067. 1182
  5068. 00:46:43,510 --> 00:46:46,350
  5069. اغرب عن وجهي يا (هانتر).
  5070. اللعنة يا (ميتشل)!
  5071.  
  5072. 1183
  5073. 00:46:46,350 --> 00:46:47,680
  5074. أنا احبكِ. أنا اقوم بهذا من أجل
  5075. ابنتنا.
  5076.  
  5077. 1184
  5078. 00:46:47,680 --> 00:46:49,280
  5079. - سوف أتأخر في العودة للمنزل.
  5080. - اللعنة!
  5081.  
  5082. 1185
  5083. 00:46:51,890 --> 00:46:53,590
  5084. من أجل فقداننا لبراءتنا.
  5085.  
  5086. 1186
  5087. 00:46:58,630 --> 00:47:00,360
  5088. اه!
  5089.  
  5090. 1187
  5091. 00:47:00,360 --> 00:47:01,560
  5092. - هيا.
  5093. - اووه!
  5094.  
  5095. 1188
  5096. 00:47:01,560 --> 00:47:02,860
  5097. أنتم يا رفاق.
  5098.  
  5099. 1189
  5100. 00:47:02,860 --> 00:47:04,360
  5101. هذه أفضل ليلة.
  5102.  
  5103. 1190
  5104. 00:47:04,370 --> 00:47:07,500
  5105. أنا ثملةٌ جداً، منتشيةٌ للغاية,
  5106.  
  5107. 1191
  5108. 00:47:07,500 --> 00:47:09,740
  5109. و (كونر) لديه
  5110. شيئا ما صغيراً
  5111.  
  5112. 1192
  5113. 00:47:09,740 --> 00:47:12,470
  5114. أشعر أني بحاجة
  5115. لأتفقده.
  5116.  
  5117. 1193
  5118. 00:47:12,470 --> 00:47:14,840
  5119. حسناً.
  5120. أنه وقت المعاشرة.
  5121.  
  5122. 1194
  5123. 00:47:14,840 --> 00:47:16,610
  5124. - مستحيل، أِنت ايضاً؟
  5125. - أجل.
  5126.  
  5127. 1195
  5128. 00:47:18,410 --> 00:47:20,650
  5129. - هذه كعكة ماكارون.
  5130. - اووه.
  5131.  
  5132. 1196
  5133. 00:47:20,650 --> 00:47:22,620
  5134. مع مكوناتي الخاصة جداً
  5135.  
  5136. 1197
  5137. 00:47:22,620 --> 00:47:24,520
  5138. التي اسميها (ويفي ديفي).
  5139.  
  5140. 1198
  5141. 00:47:24,520 --> 00:47:27,250
  5142. انها الـ(دي ام تي "نوع من المخدرات")
  5143. الذي حصلت عليها من النت المظلم.
  5144.  
  5145. 1199
  5146. 00:47:27,260 --> 00:47:29,220
  5147. وهناك ايضاً
  5148. القليل جداً من الـ(زاناكس)
  5149.  
  5150. 1200
  5151. 00:47:29,220 --> 00:47:31,220
  5152. ليجعل النشوة في مستوى آخر, كما تعلمين.
  5153.  
  5154. 1201
  5155. 00:47:31,230 --> 00:47:32,220
  5156. أنه رائع جداً.
  5157.  
  5158. 1202
  5159. 00:47:32,230 --> 00:47:33,830
  5160. أجل.. يبدو رائعاً جداً.
  5161.  
  5162. 1203
  5163. 00:47:33,830 --> 00:47:35,930
  5164. وبعدها اطبخها داخل
  5165. كعكة ماكرون مغطاة بالشوكولا البيضاء,
  5166.  
  5167. 1204
  5168. 00:47:35,930 --> 00:47:37,560
  5169. و فيها مثل،
  5170. حشوة فراولة
  5171.  
  5172. 1205
  5173. 00:47:37,570 --> 00:47:38,830
  5174. أنهما لذيذتان ورقيقتان
  5175.  
  5176. 1206
  5177. 00:47:38,830 --> 00:47:41,270
  5178. لكن ايضاً بنكهة جيدة ومرضية.
  5179.  
  5180. 1207
  5181. 00:47:41,270 --> 00:47:42,840
  5182. هل أنتِ جاهزة؟
  5183.  
  5184. 1208
  5185. 00:47:42,840 --> 00:47:45,510
  5186. - اوه، أجل، أجل.
  5187. - أجل، دعينا نقم بذلك.
  5188.  
  5189. 1209
  5190. 00:47:45,510 --> 00:47:46,640
  5191. حسناً.
  5192.  
  5193. 1210
  5194. 00:47:46,640 --> 00:47:48,180
  5195. - أجل.
  5196. - هيا.
  5197.  
  5198. 1211
  5199. 00:47:49,410 --> 00:47:50,610
  5200. أجل.
  5201.  
  5202. 1212
  5203. 00:47:50,610 --> 00:47:52,850
  5204. انها شهية.
  5205.  
  5206. 1213
  5207. 00:47:52,850 --> 00:47:54,320
  5208. أجل.
  5209.  
  5210. 1214
  5211. 00:47:58,590 --> 00:48:00,420
  5212. حسناً، إذن ماذا نفعل؟
  5213. هل فقط ندخل ونقوم بتشغيل
  5214.  
  5215. 1215
  5216. 00:48:00,420 --> 00:48:02,190
  5217. - وإطفاء الأضواء حتى يأتي الأولاد؟
  5218. - صه!.
  5219.  
  5220. 1216
  5221. 00:48:02,190 --> 00:48:03,720
  5222. فقط تصرف كالشباب،
  5223. وربما يمكننا التسلل وحسب.
  5224.  
  5225. 1217
  5226. 00:48:03,730 --> 00:48:05,720
  5227. (ميتشيل) افتح أزرار قميصك.
  5228.  
  5229. 1218
  5230. 00:48:05,730 --> 00:48:07,390
  5231. كلا، أنه ليس
  5232. من ذلك النوع من القمصان.
  5233.  
  5234. 1219
  5235. 00:48:07,400 --> 00:48:08,630
  5236. - يبدو غبياً عندما افتحه.
  5237. - افتح أزرار قميصك.
  5238.  
  5239. 1220
  5240. 00:48:08,630 --> 00:48:09,830
  5241. تبدو كواعظ للشباب.
  5242.  
  5243. 1221
  5244. 00:48:09,830 --> 00:48:10,930
  5245. افتح قميصك اللعين، يا رجل.
  5246.  
  5247. 1222
  5248. 00:48:10,930 --> 00:48:12,600
  5249. - نحاول أن نبدو هادئين.
  5250. - حسناً.
  5251.  
  5252. 1223
  5253. 00:48:12,600 --> 00:48:13,900
  5254. مهلاً, مهلاً.
  5255.  
  5256. 1224
  5257. 00:48:13,900 --> 00:48:15,470
  5258. آسف يا رجل، آسف يا رفاق.
  5259.  
  5260. 1225
  5261. 00:48:15,470 --> 00:48:17,300
  5262. آسف، صديقي أحمق.
  5263.  
  5264. 1226
  5265. 00:48:17,310 --> 00:48:19,240
  5266. - لا تفعل.
  5267. - مهلاً, مهلاً, مهلاً, مهلاً.
  5268.  
  5269. 1227
  5270. 00:48:19,240 --> 00:48:21,510
  5271. أنتم، مهلاً .... ممنوع دخول البالغين
  5272. إلى منزلي.
  5273.  
  5274. 1228
  5275. 00:48:21,510 --> 00:48:23,680
  5276. ليس في ليلة حفل التخرج.
  5277. حسناً، ليس في ليلة حفل التخرج.
  5278.  
  5279. 1229
  5280. 00:48:23,680 --> 00:48:25,240
  5281. كنا في نهاية الشارع تواً
  5282.  
  5283. 1230
  5284. 00:48:25,250 --> 00:48:27,410
  5285. في ..أنها.. حفلةٌ أخرى
  5286. و فقط قررنا
  5287.  
  5288. 1231
  5289. 00:48:27,420 --> 00:48:29,450
  5290. أن نأتي إلى هنا
  5291. ونتسكع برفقتكم يا رفاق.
  5292.  
  5293. 1232
  5294. 00:48:29,450 --> 00:48:31,450
  5295. أنه ..لا يوجد آباء..اتفقنا؟
  5296.  
  5297. 1233
  5298. 00:48:31,450 --> 00:48:32,650
  5299. اوه .. شكراً يا ألهي.
  5300.  
  5301. 1234
  5302. 00:48:32,650 --> 00:48:33,720
  5303. كلا، ما عداكم يا رفاق, كلا.
  5304.  
  5305. 1235
  5306. 00:48:33,720 --> 00:48:35,220
  5307. نحن لسنا...
  5308.  
  5309. 1236
  5310. 00:48:35,220 --> 00:48:37,220
  5311. - نعم، لسنا.
  5312. - نحن لا ...
  5313.  
  5314. 1237
  5315. 00:48:37,230 --> 00:48:38,230
  5316. حسناً أذن.. أنتم من الشرطة.
  5317.  
  5318. 1238
  5319. 00:48:40,530 --> 00:48:43,630
  5320. حصلت على مخالفتين للشرب أثناء القيادة العام الماضي.
  5321. كيف يمكن أن اكون شرطياً؟
  5322.  
  5323. 1239
  5324. 00:48:43,630 --> 00:48:44,860
  5325. الشرطة؟
  5326.  
  5327. 1240
  5328. 00:48:44,870 --> 00:48:46,600
  5329. انظر الى قميصي المفتوح.
  5330.  
  5331. 1241
  5332. 00:48:46,600 --> 00:48:48,470
  5333. أنكَ حرفياً أكثر شرطي لعين قد أراه في حياتي.
  5334.  
  5335. 1242
  5336. 00:48:48,470 --> 00:48:51,540
  5337. تبدو كأنك حصلت على قصة
  5338. شعرك في المقعد الخلفي لسيارة الدورية.
  5339.  
  5340. 1243
  5341. 00:48:52,870 --> 00:48:55,240
  5342. هذه قصة شعر
  5343. رجلٌ اعتيادية.
  5344.  
  5345. 1244
  5346. 00:48:55,240 --> 00:48:56,710
  5347. حسناً، هذا سخيف.
  5348.  
  5349. 1245
  5350. 00:48:56,710 --> 00:48:58,310
  5351. حسناً أنتم قاصرون،
  5352. نحن قاصرون.
  5353.  
  5354. 1246
  5355. 00:48:58,310 --> 00:49:00,280
  5356. تبدو في عمر الخامسة والأربعين.
  5357.  
  5358. 1247
  5359. 00:49:00,280 --> 00:49:01,950
  5360. تباً لك.
  5361. لقد ولدت في عام 1977.
  5362.  
  5363. 1248
  5364. 00:49:01,950 --> 00:49:03,780
  5365. 1987, 1994.
  5366.  
  5367. 1249
  5368. 00:49:03,780 --> 00:49:06,020
  5369. سنحتسي الشراب برفقتكم يا رفاق.
  5370.  
  5371. 1250
  5372. 00:49:06,020 --> 00:49:07,790
  5373. هل تحتسي الشرطة الشراب مع الأولاد القاصرين؟
  5374.  
  5375. 1251
  5376. 00:49:07,790 --> 00:49:09,390
  5377. - كلا.
  5378. - كلا.
  5379.  
  5380. 1252
  5381. 00:49:09,390 --> 00:49:11,360
  5382. حسناً، ماذا عن مسابقة
  5383. صغيرة في الشرب؟
  5384.  
  5385. 1253
  5386. 00:49:11,360 --> 00:49:12,730
  5387. أجل...
  5388.  
  5389. 1254
  5390. 00:49:12,730 --> 00:49:14,360
  5391. أجل.
  5392.  
  5393. 1255
  5394. 00:49:14,360 --> 00:49:15,360
  5395. هات ماعندك.
  5396.  
  5397. 1256
  5398. 00:49:16,500 --> 00:49:17,660
  5399. حسناً، انتظر.
  5400.  
  5401. 1257
  5402. 00:49:17,670 --> 00:49:18,930
  5403. عليّ أجهز الغرفة.
  5404.  
  5405. 1258
  5406. 00:49:22,940 --> 00:49:25,940
  5407. اوه .. يا للروعة.
  5408.  
  5409. 1259
  5410. 00:49:25,940 --> 00:49:27,410
  5411. أنتِ حقاً ستقومين بهذا
  5412. أليس كذلك؟
  5413.  
  5414. 1260
  5415. 00:49:27,410 --> 00:49:28,910
  5416. رأيتُ هذا
  5417. في الفلم الرومانسي والكوميدي,
  5418.  
  5419. 1261
  5420. 00:49:28,910 --> 00:49:30,810
  5421. <i>الجمال الامريكي.</i>
  5422. كان جيدا جداً.
  5423.  
  5424. 1262
  5425. 00:49:30,810 --> 00:49:33,580
  5426. هل رأيتِ الفلم كله؟
  5427.  
  5428. 1263
  5429. 00:49:37,790 --> 00:49:39,820
  5430. أنتَ تعرف ما تفعله
  5431. بي هذه الشمعة.
  5432.  
  5433. 1264
  5434. 00:49:39,820 --> 00:49:41,050
  5435. هل هذا ما يعطيكِ القشعريرة؟
  5436.  
  5437. 1265
  5438. 00:49:41,060 --> 00:49:42,790
  5439. - كلا، أنه الشيء الأفضل.
  5440. - لطيف.
  5441.  
  5442. 1266
  5443. 00:49:46,360 --> 00:49:48,400
  5444. تبدين مثيرة جداً الآن.
  5445.  
  5446. 1267
  5447. 00:49:58,440 --> 00:50:00,670
  5448. - أين المتسابقون خاصتي، هل أنتم جاهزون؟
  5449. - نعم!
  5450.  
  5451. 1268
  5452. 00:50:00,680 --> 00:50:02,510
  5453. - ها هنا، هيا بنا.
  5454. - ماذا، ماذا!
  5455.  
  5456. 1269
  5457. 00:50:02,510 --> 00:50:04,010
  5458. حسناً.
  5459.  
  5460. 1270
  5461. 00:50:04,010 --> 00:50:06,080
  5462. - رائع.
  5463. - أنزلوهم.
  5464.  
  5465. 1271
  5466. 00:50:06,080 --> 00:50:07,250
  5467. دعنا نفعلها.
  5468.  
  5469. 1272
  5470. 00:50:09,380 --> 00:50:10,420
  5471. انتظر، ماذا؟
  5472.  
  5473. 1273
  5474. 00:50:10,420 --> 00:50:11,550
  5475. يا رفاق؟
  5476.  
  5477. 1274
  5478. 00:50:11,550 --> 00:50:12,750
  5479. نحن فقط سنشرب، أليس كذلك?
  5480.  
  5481. 1275
  5482. 00:50:12,750 --> 00:50:13,850
  5483. سنشرب عبر المؤخرة.
  5484.  
  5485. 1276
  5486. 00:50:13,860 --> 00:50:15,320
  5487. نعم ستضع الأنبوب
  5488. فوق مؤخرتك,
  5489.  
  5490. 1277
  5491. 00:50:15,320 --> 00:50:16,620
  5492. و ستدخل البيرة عبر القمع.
  5493.  
  5494. 1278
  5495. 00:50:16,630 --> 00:50:18,530
  5496. سيجعلك تنهار أكثر يا رجل.
  5497. ثق بي.
  5498.  
  5499. 1279
  5500. 00:50:18,530 --> 00:50:20,490
  5501. - الشرب عبر المؤخرة، يا رفاق؟
  5502. - يمكنك فعلها، يمكنك فعلها.
  5503.  
  5504. 1280
  5505. 00:50:20,500 --> 00:50:21,830
  5506. كلا، أنا سأخرج.
  5507. أنتِ تدخلين.
  5508.  
  5509. 1281
  5510. 00:50:21,830 --> 00:50:23,400
  5511. - ماذا، لِمَ أنا؟
  5512. - أنجبتِ طفلاً.
  5513.  
  5514. 1282
  5515. 00:50:23,400 --> 00:50:24,600
  5516. كل شيء أكثر مرونة لديكِ.
  5517.  
  5518. 1283
  5519. 00:50:24,600 --> 00:50:26,830
  5520. لم أُخرج الطفل
  5521. من مؤخرتي.
  5522.  
  5523. 1284
  5524. 00:50:26,840 --> 00:50:28,800
  5525. - حتى أنا أعرف ذلك.
  5526. - (ميتشل).
  5527.  
  5528. 1285
  5529. 00:50:28,800 --> 00:50:31,800
  5530. حسناً، هذا لا
  5531. يحدث معي كثيراً,
  5532.  
  5533. 1286
  5534. 00:50:31,810 --> 00:50:34,770
  5535. لكن لدي أفعال مشابهة هناك.
  5536.  
  5537. 1287
  5538. 00:50:34,780 --> 00:50:36,910
  5539. - حقاً؟
  5540. - أنه يعتمد على التنفس فقط.
  5541.  
  5542. 1288
  5543. 00:50:36,910 --> 00:50:39,680
  5544. لذا فقط تنفس عبره
  5545. وتقبل دخوله.
  5546.  
  5547. 1289
  5548. 00:50:39,680 --> 00:50:41,820
  5549. لا استطيع فعلها، لا استطيع فعلها.
  5550.  
  5551. 1290
  5552. 00:50:41,820 --> 00:50:44,080
  5553. هيه ! انها هناك في الأعلى الآن
  5554. ابنتك مع ذلك الأحمق (كونر).
  5555.  
  5556. 1291
  5557. 00:50:44,090 --> 00:50:45,720
  5558. مع شعره الطويل
  5559. و ابتسامته المتكلفة.
  5560.  
  5561. 1292
  5562. 00:50:45,720 --> 00:50:46,960
  5563. فكر بهذا.
  5564.  
  5565. 1293
  5566. 00:50:48,690 --> 00:50:50,360
  5567. انتظر، (كونر)؟
  5568.  
  5569. 1294
  5570. 00:50:50,360 --> 00:50:52,660
  5571. أتعرفون ... أتعرفون
  5572. (كونر الدريج) "الطاهي"؟
  5573.  
  5574. 1295
  5575. 00:50:52,660 --> 00:50:54,730
  5576. لماذا يدعونه بـ
  5577. "الطاهي"؟
  5578.  
  5579. 1296
  5580. 00:50:54,730 --> 00:50:56,930
  5581. ربما معجب كبير
  5582. بـــ <i>(ساوث بارك)؟</i>
  5583.  
  5584. 1297
  5585. 00:50:56,930 --> 00:50:58,430
  5586. "أهلاً، ايها الأولاد."
  5587.  
  5588. 1298
  5589. 00:50:58,430 --> 00:51:00,570
  5590. كلا، كلا.
  5591. هو يطهو المخدرات داخل كل شيء.
  5592.  
  5593. 1299
  5594. 00:51:00,570 --> 00:51:02,440
  5595. كل شيء.
  5596. مرة قام بصنع
  5597.  
  5598. 1300
  5599. 00:51:02,440 --> 00:51:04,770
  5600. تلك الكعكة
  5601. الفرنسية الحامضة.اوه.
  5602.  
  5603. 1301
  5604. 00:51:04,770 --> 00:51:07,370
  5605. تلك القذارة تستحق الموت من أجلها .
  5606.  
  5607. 1302
  5608. 00:51:07,380 --> 00:51:09,380
  5609. كنت غالباً،
  5610. على وشك الموت.
  5611.  
  5612. 1303
  5613. 00:51:09,380 --> 00:51:11,140
  5614. نعم، يا صاح، إن كانت ابنتك
  5615. قد أكلت اي شيء مثل تلك الكعكة،
  5616.  
  5617. 1304
  5618. 00:51:11,150 --> 00:51:12,870
  5619. قد لا تتذكر
  5620. من أنت غداً.
  5621.  
  5622. 1305
  5623. 00:51:14,080 --> 00:51:16,450
  5624. أعطني الأنبوب اللعين.
  5625.  
  5626. 1306
  5627. 00:51:18,390 --> 00:51:19,690
  5628. دعنا نفعلها.
  5629.  
  5630. 1307
  5631. 00:51:19,690 --> 00:51:20,990
  5632. انتظر، ماذا؟.
  5633.  
  5634. 1308
  5635. 00:51:20,990 --> 00:51:23,630
  5636. هل أنتِ متأكدة
  5637. أن هذه هي الطريقة التي تريدين بها القيام بذلك؟
  5638.  
  5639. 1309
  5640. 00:51:25,090 --> 00:51:26,790
  5641. أجل (تشاد).
  5642.  
  5643. 1310
  5644. 00:51:26,800 --> 00:51:28,900
  5645. هذا دائماً
  5646. ما كنت أتخيله.
  5647.  
  5648. 1311
  5649. 00:51:28,900 --> 00:51:31,460
  5650. أتعرفين أفضل ان أترك قميصي
  5651. عليّ، إن كان ذلك أكثر أثارة .
  5652.  
  5653. 1312
  5654. 00:51:31,470 --> 00:51:34,400
  5655. أحتاج لشراب آخر.
  5656.  
  5657. 1313
  5658. 00:51:34,400 --> 00:51:35,440
  5659. انتظر .. انتظر...
  5660.  
  5661. 1314
  5662. 00:51:37,610 --> 00:51:39,870
  5663. هل يمكنك أن تدهنه
  5664. بشيء ما أولاً؟
  5665.  
  5666. 1315
  5667. 00:51:39,880 --> 00:51:41,440
  5668. - حسناً، سأبصق عليه.
  5669. - كلا!
  5670.  
  5671. 1316
  5672. 00:51:41,440 --> 00:51:43,640
  5673. لماذا؟ هل لأني رجل ؟
  5674. تمالك نفسك.
  5675.  
  5676. 1317
  5677. 00:51:43,650 --> 00:51:45,480
  5678. كلا، لأنك
  5679. مقرف جداً،
  5680.  
  5681. 1318
  5682. 00:51:45,480 --> 00:51:46,950
  5683. و لعابك اللعين مقرف.
  5684.  
  5685. 1319
  5686. 00:51:46,950 --> 00:51:48,610
  5687. لدي .. لدي ملمع شفاه.
  5688. لدي ملمع شفاه.
  5689.  
  5690. 1320
  5691. 00:51:48,620 --> 00:51:50,480
  5692. - لدينا ملمع شفاه، لدينا ملمع شفاه.
  5693. - حسناً، اللعنة.
  5694.  
  5695. 1321
  5696. 00:51:50,480 --> 00:51:51,580
  5697. لا أملك ملمع شفاه.
  5698.  
  5699. 1322
  5700. 00:51:51,590 --> 00:51:53,190
  5701. حسناً، يا رفاق، فلندخل تلك الأنابيب.
  5702.  
  5703. 1323
  5704. 00:51:53,190 --> 00:51:54,720
  5705. حسناً,
  5706. وضعت من ملمع الشفاه عليه.
  5707.  
  5708. 1324
  5709. 00:51:54,720 --> 00:51:55,820
  5710. - حسناً
  5711. - حسناً، حسناً.
  5712.  
  5713. 1325
  5714. 00:51:55,820 --> 00:51:57,520
  5715. - حسناً.
  5716. - جاهز؟
  5717.  
  5718. 1326
  5719. 00:51:57,530 --> 00:51:59,160
  5720. او .. او .. او !
  5721.  
  5722. 1327
  5723. 00:51:59,160 --> 00:52:00,830
  5724. - ليست في الداخل بعد.
  5725. - حسناً- اهدئ .
  5726.  
  5727. 1328
  5728. 00:52:00,830 --> 00:52:02,530
  5729. سنبدأ عند العد من ثلاثة .
  5730.  
  5731. 1329
  5732. 00:52:02,530 --> 00:52:04,660
  5733. يمكنك القيام بهذا، يا صديقي.
  5734. هذا من أجل ابنتك.
  5735.  
  5736. 1330
  5737. 00:52:04,670 --> 00:52:06,430
  5738. - عند الرقم ثلاثة، حسناً، نعم.
  5739. - عند الرقم ثلاثة.
  5740.  
  5741. 1331
  5742. 00:52:06,440 --> 00:52:07,670
  5743. - حسناً، واحد...
  5744. - واحد...
  5745.  
  5746. 1332
  5747. 00:52:07,670 --> 00:52:10,800
  5748. - اه!
  5749. - هل أنت بخير؟
  5750.  
  5751. 1333
  5752. 00:52:10,810 --> 00:52:12,700
  5753. - حسناً، استجمع أربعيناتك.
  5754. - لديهم بيرة هندية أكبر.
  5755.  
  5756. 1334
  5757. 00:52:12,710 --> 00:52:14,010
  5758. هل هذا ...
  5759.  
  5760. 1335
  5761. 00:52:14,010 --> 00:52:15,540
  5762. - هذا لا يهم.. لا يهم.
  5763. - حسناً.
  5764.  
  5765. 1336
  5766. 00:52:15,540 --> 00:52:16,840
  5767. - لا أعرف عن هذا .
  5768. - لا، لا, لا، لا.
  5769.  
  5770. 1337
  5771. 00:52:16,840 --> 00:52:18,140
  5772. - لقد تأخرت، أنه في الداخل مسبقاً.
  5773. - ها أنت.
  5774.  
  5775. 1338
  5776. 00:52:18,150 --> 00:52:19,510
  5777. أنه في داخلك.
  5778. أنه جزء منك الآن.
  5779.  
  5780. 1339
  5781. 00:52:19,510 --> 00:52:21,050
  5782. - جاهز...
  5783. - نعم .
  5784.  
  5785. 1340
  5786. 00:52:21,050 --> 00:52:23,920
  5787. اشرب...!
  5788.  
  5789. 1341
  5790. 00:52:23,920 --> 00:52:26,520
  5791. شرب المؤخرة!
  5792. شرب المؤخرة! شرب المؤخرة!
  5793.  
  5794. 1342
  5795. 00:52:26,520 --> 00:52:27,890
  5796. انتظر.
  5797.  
  5798. 1343
  5799. 00:52:27,890 --> 00:52:29,460
  5800. - مهلاً, مهلاً.
  5801. - استرخي.
  5802.  
  5803. 1344
  5804. 00:52:29,460 --> 00:52:31,590
  5805. - هذا لا يعمل، يا صاح.
  5806. - لا يمكنني.
  5807.  
  5808. 1345
  5809. 00:52:31,590 --> 00:52:32,860
  5810. - يمكنك أن تمسك يدي.
  5811. - حسناً.
  5812.  
  5813. 1346
  5814. 00:52:32,860 --> 00:52:34,060
  5815. شرب المؤخرة! شرب المؤخرة!
  5816.  
  5817. 1347
  5818. 00:52:34,060 --> 00:52:35,800
  5819. - يا ألهي!
  5820. - أنت تؤذيها.
  5821.  
  5822. 1348
  5823. 00:52:35,800 --> 00:52:37,060
  5824. - هذا حقا مؤلم!
  5825. - أنا آسف!
  5826.  
  5827. 1349
  5828. 00:52:37,070 --> 00:52:38,630
  5829. اسمع، يارجل .
  5830.  
  5831. 1350
  5832. 00:52:38,630 --> 00:52:40,900
  5833. دع الطاقة تتدفق
  5834. عبر فتحة مؤخرتك.
  5835.  
  5836. 1351
  5837. 00:52:40,900 --> 00:52:41,970
  5838. - تنفس.
  5839. - هذا يغير كل شيء أعرفه .
  5840.  
  5841. 1352
  5842. 00:52:41,970 --> 00:52:44,070
  5843. يا صاح، إن رأتك
  5844. ابنتك الآن,
  5845.  
  5846. 1353
  5847. 00:52:44,070 --> 00:52:45,440
  5848. ستكون فخورة بك حقاً.
  5849.  
  5850. 1354
  5851. 00:52:46,810 --> 00:52:49,040
  5852. مهلاً.
  5853.  
  5854. 1355
  5855. 00:52:49,040 --> 00:52:52,810
  5856. أنا أسقط بشدة.
  5857.  
  5858. 1356
  5859. 00:52:52,810 --> 00:52:54,580
  5860. أنه لا ينجح.
  5861. انه لا ينجح، يا صاح.
  5862.  
  5863. 1357
  5864. 00:52:54,580 --> 00:52:56,650
  5865. - هذا مريع.
  5866. - أنه كذلك.
  5867.  
  5868. 1358
  5869. 00:52:56,650 --> 00:52:57,850
  5870. شرب المؤخرة! شرب المؤخرة!
  5871.  
  5872. 1359
  5873. 00:52:57,850 --> 00:52:59,790
  5874. - افتحه.
  5875. - كلا، أنا آسف.
  5876.  
  5877. 1360
  5878. 00:52:59,790 --> 00:53:02,120
  5879. - لا استطيع فعلها، يا رجل.
  5880. - ركز! من أجل ابنتك.
  5881.  
  5882. 1361
  5883. 00:53:02,120 --> 00:53:03,760
  5884. اللعنة يا (ميتش)، ركز.
  5885.  
  5886. 1362
  5887. 00:53:03,760 --> 00:53:05,090
  5888. - عليكَ التنفس.
  5889. - عليك أن تسترخي، يا صاح.
  5890.  
  5891. 1363
  5892. 00:53:05,090 --> 00:53:07,560
  5893. - استرخي.
  5894. - أنا مسترخِ، أنا مسترخِ.
  5895.  
  5896. 1364
  5897. 00:53:07,560 --> 00:53:10,030
  5898. أنا أحدق لفتحة شرجك.
  5899. أنت لا تقوم بتوسيعه.
  5900.  
  5901. 1365
  5902. 00:53:10,030 --> 00:53:13,600
  5903. (ميتشل) سوف
  5904. تخسر أمام هذا الخاسر اللعين؟
  5905.  
  5906. 1366
  5907. 00:53:13,600 --> 00:53:15,740
  5908. تنفس، خذه للداخل.
  5909.  
  5910. 1367
  5911. 00:53:15,740 --> 00:53:17,000
  5912. شرب المؤخرة!
  5913.  
  5914. 1368
  5915. 00:53:18,710 --> 00:53:20,040
  5916. ها نحن أولاء.
  5917.  
  5918. 1369
  5919. 00:53:20,040 --> 00:53:21,880
  5920. - حسناً، جيد.
  5921. - اه. اه .. أنه يعمل!
  5922.  
  5923. 1370
  5924. 00:53:21,880 --> 00:53:25,080
  5925. - هذا يعمل! هذا يعمل!
  5926. - اللعنة! اللعنة !
  5927.  
  5928. 1371
  5929. 00:53:25,080 --> 00:53:26,780
  5930. نحن على وشك الانتهاء.
  5931.  
  5932. 1372
  5933. 00:53:26,780 --> 00:53:29,080
  5934. الشرطة ! اهربوا!
  5935.  
  5936. 1373
  5937. 00:53:29,080 --> 00:53:30,580
  5938. شرطة؟
  5939.  
  5940. 1374
  5941. 00:53:30,590 --> 00:53:32,660
  5942. اوه.. كلا !
  5943.  
  5944. 1375
  5945. 00:53:34,620 --> 00:53:37,060
  5946. بيرة المؤخرة !
  5947.  
  5948. 1376
  5949. 00:53:37,060 --> 00:53:38,660
  5950. (ليزا)، البيرة دخلت
  5951. لفمي!
  5952.  
  5953. 1377
  5954. 00:53:38,660 --> 00:53:40,260
  5955. عليّ الذهاب الى المستشفى!
  5956.  
  5957. 1378
  5958. 00:53:40,260 --> 00:53:42,860
  5959. استعجلوا ! دعونا نخرج من هنا
  5960.  
  5961. 1379
  5962. 00:53:42,860 --> 00:53:44,130
  5963. اللعنة.
  5964.  
  5965. 1380
  5966. 00:53:44,130 --> 00:53:46,030
  5967. علينا الذهاب.
  5968.  
  5969. 1381
  5970. 00:53:46,030 --> 00:53:48,230
  5971. لدي بيرة مؤخرة في فمي.
  5972. علي الذهاب للمستشفى.
  5973.  
  5974. 1382
  5975. 00:53:48,240 --> 00:53:50,200
  5976. اووه، تباً، الشرطة اللعينة؟
  5977.  
  5978. 1383
  5979. 00:53:50,210 --> 00:53:51,940
  5980. - اللعنة.
  5981. - الشرطة الأوغاد هنا؟
  5982.  
  5983. 1384
  5984. 00:53:51,940 --> 00:53:53,840
  5985. - انتظر، انتظر، انتظر.
  5986. - لا استطيع إخراج الأنبوب.
  5987.  
  5988. 1385
  5989. 00:53:53,840 --> 00:53:55,170
  5990. - اسحب الأنبوب خارجاً.
  5991. - اسحبيه خارجاً يا (ليز).
  5992.  
  5993. 1386
  5994. 00:53:55,180 --> 00:53:57,110
  5995. - كلا، أنا من ادخله.
  5996. - وكان عليّ أن أبصق عليه !
  5997.  
  5998. 1387
  5999. 00:53:57,110 --> 00:53:59,080
  6000. - ماذا؟ أبصقت عليه؟
  6001. - كلا، كان ملمع شفاهي.
  6002.  
  6003. 1388
  6004. 00:53:59,080 --> 00:54:00,780
  6005. - كان ملمع شفاه.
  6006. - اسحبه خارجاً!
  6007.  
  6008. 1389
  6009. 00:54:00,780 --> 00:54:02,320
  6010. يا رجل، كن لطيفاً.
  6011. كن وغداً لطيفاً، حسناً؟
  6012.  
  6013. 1390
  6014. 00:54:02,320 --> 00:54:03,950
  6015. سأكون لطيفاً،
  6016. حسناً. جاهز؟
  6017.  
  6018. 1391
  6019. 00:54:03,950 --> 00:54:05,150
  6020. - حسناً،عند الثلاثة.
  6021. - عند الثلاثة.
  6022.  
  6023. 1392
  6024. 00:54:05,150 --> 00:54:06,620
  6025. - واحد.
  6026. - اوو!
  6027.  
  6028. 1393
  6029. 00:54:09,920 --> 00:54:11,560
  6030. - هيا.
  6031. - ووه!
  6032.  
  6033. 1394
  6034. 00:54:11,560 --> 00:54:14,090
  6035. يا رفاق، يا رفاق.
  6036.  
  6037. 1395
  6038. 00:54:14,090 --> 00:54:15,300
  6039. انتظروا، انتظروا.
  6040.  
  6041. 1396
  6042. 00:54:15,300 --> 00:54:16,830
  6043. (سام)؟
  6044.  
  6045. 1397
  6046. 00:54:16,830 --> 00:54:18,700
  6047. (سام)، (سام)، نحن هنا.
  6048.  
  6049. 1398
  6050. 00:54:18,700 --> 00:54:20,900
  6051. - كلا! لا، أنا... لا.
  6052. - أنها...
  6053.  
  6054. 1399
  6055. 00:54:20,900 --> 00:54:22,630
  6056. - الليلة انتهت.
  6057. - كلا.
  6058.  
  6059. 1400
  6060. 00:54:22,640 --> 00:54:24,900
  6061. انتهت. لقد انتهت.
  6062.  
  6063. 1401
  6064. 00:54:24,910 --> 00:54:26,870
  6065. هذه الليلة لم تنتهي بعد.
  6066.  
  6067. 1402
  6068. 00:54:26,880 --> 00:54:28,880
  6069. الليلة قد بدأت تواً.
  6070.  
  6071. 1403
  6072. 00:54:32,280 --> 00:54:34,980
  6073. بحق السماء، يا (تشاد) استخدم رجليك.
  6074.  
  6075. 1404
  6076. 00:54:34,980 --> 00:54:36,650
  6077. اعني , أني أحملها
  6078. تماماً،
  6079.  
  6080. 1405
  6081. 00:54:36,650 --> 00:54:37,820
  6082. الطريق كله.
  6083.  
  6084. 1406
  6085. 00:54:45,860 --> 00:54:48,730
  6086. اسرع، اسرع، اسرع!
  6087.  
  6088. 1407
  6089. 00:54:49,830 --> 00:54:51,000
  6090. هيا يا (سام).
  6091.  
  6092. 1408
  6093. 00:54:51,000 --> 00:54:52,360
  6094. - تعالي معنا.
  6095. - لا استطيع.
  6096.  
  6097. 1409
  6098. 00:54:52,370 --> 00:54:54,130
  6099. سيارتي هنا.
  6100. لكن جميع اصدقائي
  6101.  
  6102. 1410
  6103. 00:54:54,130 --> 00:54:56,170
  6104. سيذهبون لحفلة الفندق.
  6105.  
  6106. 1411
  6107. 00:54:56,170 --> 00:54:57,610
  6108. ربما سأراكِ لاحقاً.
  6109.  
  6110. 1412
  6111. 00:55:02,610 --> 00:55:04,180
  6112. ادخلي السيارة!
  6113. ادخلي السيارة، انطلقي، انطلقي!
  6114.  
  6115. 1413
  6116. 00:55:04,180 --> 00:55:05,840
  6117. - (سام) بحقك.. استعجلي!
  6118. - سترينها لاحقاً.
  6119.  
  6120. 1414
  6121. 00:55:05,850 --> 00:55:07,280
  6122. - سترينها لاحقاً.
  6123. - ماذا تفعلين؟
  6124.  
  6125. 1415
  6126. 00:55:07,280 --> 00:55:09,780
  6127. الليلة لم تنتهي ،
  6128. أقسم بالمسيح!
  6129.  
  6130. 1416
  6131. 00:55:09,780 --> 00:55:11,320
  6132. نبلاء (هازارد)!
  6133.  
  6134. 1417
  6135. 00:55:12,950 --> 00:55:14,950
  6136. عرض عنصري على كل حال.
  6137.  
  6138. 1418
  6139. 00:55:14,960 --> 00:55:17,190
  6140. - أشعر بالغثيان، يا رجل.
  6141. - علينا أن نجد بناتنا يا صديقي.
  6142.  
  6143. 1419
  6144. 00:55:17,190 --> 00:55:18,920
  6145. - سأجلس للحظة.
  6146. - (رودي)!
  6147.  
  6148. 1420
  6149. 00:55:18,930 --> 00:55:21,660
  6150. - أنه (رودي)، (رودي).
  6151. - (رودي)، (رودي)، انتظر، انتظر!
  6152.  
  6153. 1421
  6154. 00:55:21,660 --> 00:55:23,060
  6155. أنه هناك، أنه هناك!
  6156. اضغط الزر!
  6157.  
  6158. 1422
  6159. 00:55:23,060 --> 00:55:24,830
  6160. - افتح الباب!
  6161. - حسناً، حسناً، حسناً.
  6162.  
  6163. 1423
  6164. 00:55:24,830 --> 00:55:26,770
  6165. - حسناً، أجلس.
  6166. - حصلت على مقعدي.
  6167.  
  6168. 1424
  6169. 00:55:26,770 --> 00:55:28,770
  6170. <i>أحزمة الأمان!
  6171. سوف تحصل على تذكرة كبيرة.</i>
  6172.  
  6173. 1425
  6174. 00:55:31,940 --> 00:55:33,940
  6175. - ها هم هناك.
  6176. - أنهم يبتعدون.
  6177.  
  6178. 1426
  6179. 00:55:33,940 --> 00:55:35,210
  6180. - عليك أن تسرع.
  6181. - حسناً.
  6182.  
  6183. 1427
  6184. 00:55:35,210 --> 00:55:37,040
  6185. عليكِ ان تكوني بنسبة 110%.
  6186.  
  6187. 1428
  6188. 00:55:37,050 --> 00:55:38,780
  6189. - حسناً
  6190. - عليك أن تشارك لتفوز!
  6191.  
  6192. 1429
  6193. 00:55:38,780 --> 00:55:40,750
  6194. كيف تصبح أكثر منافسة
  6195. عندما تكون ثملاً؟
  6196.  
  6197. 1430
  6198. 00:55:40,750 --> 00:55:42,920
  6199. يا رجل، أكون اكثر فوزاً
  6200. عندما أكون ثملاً، حسناً؟
  6201.  
  6202. 1431
  6203. 00:55:42,920 --> 00:55:45,250
  6204. - حسناً، حسناً.
  6205. - و لدي سؤال لكي
  6206.  
  6207. 1432
  6208. 00:55:45,250 --> 00:55:47,120
  6209. يا (ليس):
  6210. هل أنت رابحة ؟
  6211.  
  6212. 1433
  6213. 00:55:47,120 --> 00:55:48,990
  6214. هل أنت مشاركة للفوز؟
  6215.  
  6216. 1434
  6217. 00:55:48,990 --> 00:55:51,060
  6218. - الربح هو عاهرتي!
  6219. - حسناً.
  6220.  
  6221. 1435
  6222. 00:55:51,060 --> 00:55:52,320
  6223. - قوية.
  6224. - دق، دق !
  6225.  
  6226. 1436
  6227. 00:55:52,330 --> 00:55:54,230
  6228. - من هناك ؟
  6229. - أنا عند الفوز.
  6230.  
  6231. 1437
  6232. 00:55:57,360 --> 00:55:58,970
  6233. أنه ليس...
  6234.  
  6235. 1438
  6236. 00:55:58,970 --> 00:56:00,770
  6237. أنه ليس جيداً جداً.
  6238.  
  6239. 1439
  6240. 00:56:02,170 --> 00:56:04,170
  6241. أنا لا....!
  6242.  
  6243. 1440
  6244. 00:56:04,170 --> 00:56:05,840
  6245. - (ليزا) تفوز !
  6246. - ليس جيد جداً..
  6247.  
  6248. 1441
  6249. 00:56:05,840 --> 00:56:07,810
  6250. اووه! اللعنة !
  6251. حسناً، أنه جيد.
  6252.  
  6253. 1442
  6254. 00:56:07,810 --> 00:56:09,340
  6255. أنه جيد، أحبه.
  6256.  
  6257. 1443
  6258. 00:56:09,340 --> 00:56:10,620
  6259. <i>أنت تفقدينه.
  6260. هيا بنا.</i>
  6261.  
  6262. 1444
  6263. 00:56:13,180 --> 00:56:15,450
  6264. ليس عند حراستي.
  6265.  
  6266. 1445
  6267. 00:56:17,890 --> 00:56:20,150
  6268. مهلاً!
  6269. - مهلاً-مهلاً!
  6270.  
  6271. 1446
  6272. 00:56:20,150 --> 00:56:21,690
  6273. هل تعتقدون أنكم تستطيعون تجاوز
  6274.  
  6275. 1447
  6276. 00:56:21,690 --> 00:56:23,020
  6277. (رودي "الرجل الرئيسي اللعين" جلوفر)؟
  6278.  
  6279. 1448
  6280. 00:56:23,020 --> 00:56:24,160
  6281. كلا بحق الجحيم.
  6282.  
  6283. 1449
  6284. 00:56:24,160 --> 00:56:25,990
  6285. - هل أنتم بخير؟
  6286. - كلا!
  6287.  
  6288. 1450
  6289. 00:56:25,990 --> 00:56:27,160
  6290. هيا.
  6291.  
  6292. 1451
  6293. 00:56:27,160 --> 00:56:28,960
  6294. أأنتِ بخير؟
  6295.  
  6296. 1452
  6297. 00:56:28,960 --> 00:56:31,100
  6298. يا رفاق.
  6299.  
  6300. 1453
  6301. 00:56:31,100 --> 00:56:32,970
  6302. أنا لا...
  6303.  
  6304. 1454
  6305. 00:56:32,970 --> 00:56:34,300
  6306. أنا لا أشعر ...
  6307.  
  6308. 1455
  6309. 00:56:35,870 --> 00:56:38,170
  6310. يا ألهي !
  6311.  
  6312. 1456
  6313. 00:56:38,170 --> 00:56:39,200
  6314. يا ألهي !
  6315.  
  6316. 1457
  6317. 00:56:44,380 --> 00:56:46,480
  6318. <i>حسناً،
  6319. هذا هو ما سنقوم به.</i>
  6320.  
  6321. 1458
  6322. 00:56:46,480 --> 00:56:47,650
  6323. (ليزا)، أنا رأيت كل جزء
  6324.  
  6325. 1459
  6326. 00:56:47,650 --> 00:56:49,850
  6327. - من فلم <i>السريع و الغاضب</i> ، حسناً؟
  6328. - أجل-حقاً ...
  6329.  
  6330. 1460
  6331. 00:56:49,850 --> 00:56:51,750
  6332. جميعهم، عدة مرات.
  6333. هل رأيتِ أي منها ؟
  6334.  
  6335. 1461
  6336. 00:56:51,750 --> 00:56:53,850
  6337. رأيت الجزء الخاص بـ(طوكيو),
  6338. و ايضاً رأيت الجزء
  6339.  
  6340. 1462
  6341. 00:56:53,860 --> 00:56:55,120
  6342. الذي يقوم فيه (ذا روك) بركل طوربيد غواصة.
  6343.  
  6344. 1463
  6345. 00:56:55,120 --> 00:56:56,920
  6346. أنهما الأفضل للمشاهدة.
  6347.  
  6348. 1464
  6349. 00:56:56,920 --> 00:57:00,160
  6350. حسناً، في أوقات كهذه
  6351. اسأل نفسي هذا السؤال :
  6352.  
  6353. 1465
  6354. 00:57:00,160 --> 00:57:02,730
  6355. "م س ف د؟"
  6356. أتعرف ماذا يعني هذا؟
  6357.  
  6358. 1466
  6359. 00:57:02,730 --> 00:57:03,960
  6360. "ماذا سيفعل (فان ديزل)؟"
  6361.  
  6362. 1467
  6363. 00:57:03,960 --> 00:57:05,500
  6364. اللعنة!
  6365.  
  6366. 1468
  6367. 00:57:05,500 --> 00:57:07,340
  6368. لم يعرف احداً ذلك مسبقاً. حسناً.
  6369.  
  6370. 1469
  6371. 00:57:12,440 --> 00:57:14,040
  6372. يا رجل رائحتها مثل ...
  6373.  
  6374. 1470
  6375. 00:57:15,280 --> 00:57:16,410
  6376. ما الذي سنقوم به ...
  6377.  
  6378. 1471
  6379. 00:57:16,410 --> 00:57:17,480
  6380. سنقوم بلمس ممتص الصدمات.
  6381.  
  6382. 1472
  6383. 00:57:17,480 --> 00:57:18,340
  6384. - و انتِ ستعطيه دفعة صغيرة .
  6385. - ًحسنا.
  6386.  
  6387. 1473
  6388. 00:57:18,350 --> 00:57:19,980
  6389. بعدها سيلتفون قليلاً
  6390. و سيتوقفون،
  6391.  
  6392. 1474
  6393. 00:57:19,980 --> 00:57:21,750
  6394. و نحن سوف نلتف
  6395. ونتوقف في الاتجاه الآخر.
  6396.  
  6397. 1475
  6398. 00:57:21,750 --> 00:57:23,350
  6399. - حسناً.
  6400. - و سوف ننظر لبعضنا البعض,
  6401.  
  6402. 1476
  6403. 00:57:23,350 --> 00:57:25,280
  6404. وسوف نقول,
  6405. "هذا كله من أجل العائلة."
  6406.  
  6407. 1477
  6408. 00:57:25,290 --> 00:57:27,520
  6409. انتظر، لا أشعر بالارتياح من إخراج
  6410. الأولاد عن الطريق.
  6411.  
  6412. 1478
  6413. 00:57:27,520 --> 00:57:30,120
  6414. هذا السلوك البطئ و
  6415. غير الغاضب لا يساعدنا.
  6416.  
  6417. 1479
  6418. 00:57:30,130 --> 00:57:31,420
  6419. عليكِ أن تؤمني!
  6420.  
  6421. 1480
  6422. 00:57:31,430 --> 00:57:32,920
  6423. حسناً سأقوم بصدمه .
  6424.  
  6425. 1481
  6426. 00:57:32,930 --> 00:57:34,300
  6427. ها نحن أولاء!
  6428.  
  6429. 1482
  6430. 00:57:35,900 --> 00:57:37,360
  6431. ما هذا؟
  6432.  
  6433. 1483
  6434. 00:57:37,360 --> 00:57:39,300
  6435. - هل فعلتها؟
  6436. - كلا، لم تقبليه حتى.
  6437.  
  6438. 1484
  6439. 00:57:39,300 --> 00:57:40,430
  6440. - عليكِ تقبيله .
  6441. - اللعنة، حسناً.
  6442.  
  6443. 1485
  6444. 00:57:40,440 --> 00:57:42,840
  6445. قبليه من أجل العائلة.
  6446.  
  6447. 1486
  6448. 00:57:42,840 --> 00:57:44,840
  6449. - هل هذه (سام)؟
  6450. - هل هذه (سام)؟
  6451.  
  6452. 1487
  6453. 00:57:46,810 --> 00:57:48,880
  6454. - يا ألهي!
  6455. - لقد تقيأت علينا!
  6456.  
  6457. 1488
  6458. 00:57:48,880 --> 00:57:50,440
  6459. <i>يا ألهي!</i>
  6460.  
  6461. 1489
  6462. 00:58:01,420 --> 00:58:03,360
  6463. اللعنة.
  6464.  
  6465. 1490
  6466. 00:58:06,260 --> 00:58:07,960
  6467. حسناً.
  6468.  
  6469. 1491
  6470. 00:58:07,960 --> 00:58:09,860
  6471. هل نحن في الجنة؟
  6472.  
  6473. 1492
  6474. 00:58:09,860 --> 00:58:11,960
  6475. حسناً، اسمعوا، أعرف
  6476. كيف نقوم بهذا.
  6477.  
  6478. 1493
  6479. 00:58:11,970 --> 00:58:14,200
  6480. فلننحني للخلف جميعاً.
  6481.  
  6482. 1494
  6483. 00:58:14,200 --> 00:58:16,200
  6484. إن قمنا بالانحناء للخلف جميعاً
  6485. عند العد لثلاثة,
  6486.  
  6487. 1495
  6488. 00:58:16,200 --> 00:58:17,570
  6489. السيارة سوف ترجع لوضعها الطبيعي.
  6490.  
  6491. 1496
  6492. 00:58:17,570 --> 00:58:18,870
  6493. - جاهزون؟
  6494. - حسناً.
  6495.  
  6496. 1497
  6497. 00:58:18,870 --> 00:58:20,240
  6498. واحد...
  6499.  
  6500. 1498
  6501. 00:58:20,240 --> 00:58:22,070
  6502. اثنان... ثلاثة.
  6503.  
  6504. 1499
  6505. 00:58:23,240 --> 00:58:26,240
  6506. - تباً...!
  6507. - لا!
  6508.  
  6509. 1500
  6510. 00:58:26,250 --> 00:58:27,510
  6511. - اوه!
  6512. - اوه، لا!
  6513.  
  6514. 1501
  6515. 00:58:32,820 --> 00:58:36,150
  6516. حسناً، هذا آخر ما تبقى من
  6517. بيرة المؤخرة.
  6518.  
  6519. 1502
  6520. 00:58:36,160 --> 00:58:38,160
  6521. يا للمسيح، هذا هو، هل أنت بخير؟
  6522.  
  6523. 1503
  6524. 00:58:38,160 --> 00:58:41,330
  6525. هل تنزف؟ ربما
  6526. لديك إصابات بالنزيف داخلي.
  6527.  
  6528. 1504
  6529. 00:58:41,330 --> 00:58:43,530
  6530. - أنا بخير. أنا بخير.
  6531. - هذه هي المشكلة.
  6532.  
  6533. 1505
  6534. 00:58:43,530 --> 00:58:46,030
  6535. افلام <i>السريع و الغاضب</i>
  6536. ليست حقيقية.
  6537.  
  6538. 1506
  6539. 00:58:46,030 --> 00:58:47,230
  6540. أين نحن؟
  6541.  
  6542. 1507
  6543. 00:58:47,230 --> 00:58:48,530
  6544. تباً!
  6545.  
  6546. 1508
  6547. 00:58:48,540 --> 00:58:49,900
  6548. اللعنة.
  6549.  
  6550. 1509
  6551. 00:58:52,110 --> 00:58:53,510
  6552. ماذا تفعلين؟
  6553.  
  6554. 1510
  6555. 00:58:53,510 --> 00:58:55,310
  6556. سمعت أنه في أوقات
  6557. الطوارئ، الآباء تصبح لديهم
  6558.  
  6559. 1511
  6560. 00:58:55,310 --> 00:58:56,880
  6561. - قوى خارقة.
  6562. - بدون إهانة ... ليست
  6563.  
  6564. 1512
  6565. 00:58:56,880 --> 00:58:58,580
  6566. هناك طريقة علمية تجعلك
  6567. قادرة على قلب تلك السيارة.
  6568.  
  6569. 1513
  6570. 00:58:58,580 --> 00:59:00,580
  6571. - أنا حتى لا استطيع ذلك .
  6572. - أنا لا استطيع ذلك ايضاً.
  6573.  
  6574. 1514
  6575. 00:59:00,580 --> 00:59:03,820
  6576. لا تخبرني بما يمكنني او لا يمكنني
  6577. القيام به .
  6578.  
  6579. 1515
  6580. 00:59:07,150 --> 00:59:09,020
  6581. (كايلا) لا تجيب مجدداً.
  6582.  
  6583. 1516
  6584. 00:59:09,020 --> 00:59:10,420
  6585. - اللعنة.
  6586. - فقدناهم، يا رفاق.
  6587.  
  6588. 1517
  6589. 00:59:10,420 --> 00:59:11,890
  6590. نحن انتهينا!
  6591.  
  6592. 1518
  6593. 00:59:11,890 --> 00:59:13,400
  6594. أو ربما لا.
  6595.  
  6596. 1519
  6597. 00:59:16,000 --> 00:59:18,160
  6598. ما الذي تفعله؟
  6599.  
  6600. 1520
  6601. 00:59:18,170 --> 00:59:20,170
  6602. أحاول الاتصال تخاطرياً
  6603. مع (كايلا).
  6604.  
  6605. 1521
  6606. 00:59:20,170 --> 00:59:21,570
  6607. أنا مع آباء (إكس مين).
  6608. *من فيلم إكس مين*
  6609.  
  6610. 1522
  6611. 00:59:21,570 --> 00:59:23,100
  6612. أتعرف ماهي
  6613. قوتي السرية؟
  6614.  
  6615. 1523
  6616. 00:59:23,100 --> 00:59:24,640
  6617. أنا مستاءٌ بشدة
  6618. الآن،
  6619.  
  6620. 1524
  6621. 00:59:24,640 --> 00:59:26,470
  6622. وآذيت خصري.
  6623.  
  6624. 1525
  6625. 00:59:30,910 --> 00:59:32,080
  6626. كلا، كلا.
  6627.  
  6628. 1526
  6629. 00:59:32,080 --> 00:59:33,540
  6630. أنت.
  6631.  
  6632. 1527
  6633. 00:59:33,550 --> 00:59:35,980
  6634. أتظنون أن ملابسي الجديدة
  6635. تناسب قبعتي؟
  6636.  
  6637. 1528
  6638. 00:59:35,980 --> 00:59:37,520
  6639. أنا أمزح فقط.
  6640. أعرف أنها كذلك.
  6641.  
  6642. 1529
  6643. 00:59:43,260 --> 00:59:44,590
  6644. مرحباً.
  6645.  
  6646. 1530
  6647. 00:59:46,630 --> 00:59:49,260
  6648. - هل تكلمتي مع أمك؟
  6649. - كلا.
  6650.  
  6651. 1531
  6652. 00:59:49,260 --> 00:59:50,900
  6653. والديّ قاموا بمراسلتي,
  6654.  
  6655. 1532
  6656. 00:59:50,900 --> 00:59:52,200
  6657. عندما كان يمارسون الجنس،
  6658.  
  6659. 1533
  6660. 00:59:52,200 --> 00:59:54,270
  6661. ظهرت والدتكِ و كانت تبحث عنكِ.
  6662.  
  6663. 1534
  6664. 00:59:55,400 --> 00:59:57,240
  6665. يا ألهي، أنا آسفة.
  6666.  
  6667. 1535
  6668. 00:59:57,240 --> 00:59:58,500
  6669. لا بأس.
  6670.  
  6671. 1536
  6672. 00:59:58,510 --> 01:00:00,240
  6673. أنهم يمارسون الجنس طوال الوقت.
  6674.  
  6675. 1537
  6676. 01:00:00,240 --> 01:00:01,910
  6677. يا ألهي.
  6678.  
  6679. 1538
  6680. 01:00:01,910 --> 01:00:03,540
  6681. أنها ... الرسائل النصية.
  6682.  
  6683. 1539
  6684. 01:00:03,540 --> 01:00:05,310
  6685. رسائل كثيرة جداً.
  6686.  
  6687. 1540
  6688. 01:00:05,310 --> 01:00:06,950
  6689. أنها غاضبة.
  6690.  
  6691. 1541
  6692. 01:00:06,950 --> 01:00:09,250
  6693. عليّ أن أتولى هذا.
  6694.  
  6695. 1542
  6696. 01:00:09,250 --> 01:00:10,980
  6697. أخبار جيدة.
  6698. الرافعة في طريقها.
  6699.  
  6700. 1543
  6701. 01:00:10,980 --> 01:00:13,020
  6702. انتظر، لا، أعرف هذا الرجل.
  6703. أنه مريع.
  6704.  
  6705. 1544
  6706. 01:00:13,020 --> 01:00:14,220
  6707. تباً، أنها ( جولي).
  6708.  
  6709. 1545
  6710. 01:00:14,220 --> 01:00:16,320
  6711. - كوني هادئة، كوني هادئة.
  6712. - حسناً، اصمتوا.
  6713.  
  6714. 1546
  6715. 01:00:16,320 --> 01:00:18,660
  6716. - حسناً.
  6717. - مرحباً يا أمي.
  6718.  
  6719. 1547
  6720. 01:00:18,660 --> 01:00:20,390
  6721. استلمت رسائلكِ جميعها تواً،
  6722. وأريد
  6723.  
  6724. 1548
  6725. 01:00:20,400 --> 01:00:21,660
  6726. أن تعرفي أننا بخير
  6727. جميعاً.
  6728.  
  6729. 1549
  6730. 01:00:21,660 --> 01:00:22,990
  6731. رائع، رائع، حسناً.
  6732.  
  6733. 1550
  6734. 01:00:23,000 --> 01:00:26,170
  6735. هل أنتِ في الحفلة الموسيقية؟
  6736.  
  6737. 1551
  6738. 01:00:26,170 --> 01:00:27,330
  6739. أجل.
  6740.  
  6741. 1552
  6742. 01:00:27,340 --> 01:00:29,700
  6743. نعم، لحظات سحرية
  6744. لا تتوقف.
  6745.  
  6746. 1553
  6747. 01:00:29,700 --> 01:00:31,340
  6748. ها ! أنتِ تكذبين علي.
  6749.  
  6750. 1554
  6751. 01:00:31,340 --> 01:00:33,040
  6752. أين أنتِ الآن؟
  6753. أين أنتِ؟
  6754.  
  6755. 1555
  6756. 01:00:33,040 --> 01:00:34,210
  6757. لماذا أنت مرتعبة؟
  6758.  
  6759. 1556
  6760. 01:00:34,210 --> 01:00:35,510
  6761. أنا مرتعبة
  6762.  
  6763. 1557
  6764. 01:00:35,510 --> 01:00:37,540
  6765. لأني أعرف ما
  6766. تخططين له.
  6767.  
  6768. 1558
  6769. 01:00:37,550 --> 01:00:39,240
  6770. وأعرف انكِ واصدقائك
  6771.  
  6772. 1559
  6773. 01:00:39,250 --> 01:00:42,720
  6774. تخططون لنوع من
  6775. اتفاقيات جنس صغيرة أو ما شابه.
  6776.  
  6777. 1560
  6778. 01:00:42,720 --> 01:00:45,220
  6779. - ماذا قلتِ؟
  6780. - سمعتيني .
  6781.  
  6782. 1561
  6783. 01:00:45,220 --> 01:00:47,150
  6784. كيف من الممكن أن تعرفي؟
  6785.  
  6786. 1562
  6787. 01:00:47,150 --> 01:00:50,720
  6788. لأني والدتك
  6789. و أعرفكِ.
  6790.  
  6791. 1563
  6792. 01:00:50,730 --> 01:00:53,630
  6793. - وأعرفكِ حتى أكثر من نفسكِ.
  6794. - أجل.
  6795.  
  6796. 1564
  6797. 01:00:53,630 --> 01:00:58,200
  6798. وأيضاً أعرف أنكِ
  6799. تخططين للالتحاق بجامعة (كاليفورنيا)
  6800.  
  6801. 1565
  6802. 01:00:58,200 --> 01:01:00,370
  6803. وأنكِ
  6804. تتبعين (أوستن).
  6805.  
  6806. 1566
  6807. 01:01:00,370 --> 01:01:02,300
  6808. أجل.
  6809.  
  6810. 1567
  6811. 01:01:02,300 --> 01:01:06,410
  6812. أنا..أعرف.. كل شيء.
  6813.  
  6814. 1568
  6815. 01:01:07,640 --> 01:01:11,110
  6816. يا ألهي أنت لا تعرفين شيئاً.
  6817.  
  6818. 1569
  6819. 01:01:11,110 --> 01:01:13,750
  6820. لماذا تعتقدين
  6821. أني من يتبع ( أوستن)؟
  6822.  
  6823. 1570
  6824. 01:01:13,750 --> 01:01:17,350
  6825. أجيبيني؟ أنتِ لستِ قلقة عليّ
  6826. يا أمي.
  6827.  
  6828. 1571
  6829. 01:01:17,350 --> 01:01:18,620
  6830. أنت قلقة على نفسكِ.
  6831.  
  6832. 1572
  6833. 01:01:18,620 --> 01:01:20,120
  6834. أنتِ خائفة من خسارتي.
  6835.  
  6836. 1573
  6837. 01:01:20,120 --> 01:01:21,520
  6838. أنتِ خائفة من أن تبقي وحيدة.
  6839.  
  6840. 1574
  6841. 01:01:21,520 --> 01:01:23,990
  6842. أنا لست خائفة من البقاء وحيدة.
  6843.  
  6844. 1575
  6845. 01:01:25,360 --> 01:01:27,330
  6846. هذا ليس عني.
  6847.  
  6848. 1576
  6849. 01:01:27,330 --> 01:01:31,400
  6850. أنا لم افكر في نفسي
  6851. منذ 18 سنة.
  6852.  
  6853. 1577
  6854. 01:01:31,400 --> 01:01:33,400
  6855. هذا عنكِ.
  6856.  
  6857. 1578
  6858. 01:01:33,400 --> 01:01:37,140
  6859. و كأم عزباء،
  6860. أحاول إيقافك.
  6861.  
  6862. 1579
  6863. 01:01:37,140 --> 01:01:39,210
  6864. من أتخاذ قرار
  6865. يدمر حياتكِ.
  6866.  
  6867. 1580
  6868. 01:01:40,540 --> 01:01:43,240
  6869. أذن هل كنت أنا قراراً
  6870. مدمراً للحياة؟
  6871.  
  6872. 1581
  6873. 01:01:43,240 --> 01:01:46,050
  6874. كلا، كلا، بالطبع كلا ...
  6875. ليس هذا ما قصدته .
  6876.  
  6877. 1582
  6878. 01:01:46,050 --> 01:01:48,280
  6879. - كلا، ليس هذا ما قصدته.
  6880. - أتعرفين، يا أمي؟
  6881.  
  6882. 1583
  6883. 01:01:48,280 --> 01:01:51,320
  6884. أنا لست ذاهبة الى جامعة كاليفورنيا
  6885. بسبب شابٍ ما؟
  6886.  
  6887. 1584
  6888. 01:01:51,320 --> 01:01:53,690
  6889. أنا ذاهبة لجامعة كاليفورنيا
  6890. أبعد ما استطيع
  6891.  
  6892. 1585
  6893. 01:01:53,690 --> 01:01:55,460
  6894. للهروب إليه منكِ.
  6895.  
  6896. 1586
  6897. 01:01:57,130 --> 01:01:59,130
  6898. حسناً...
  6899.  
  6900. 1587
  6901. 01:01:59,130 --> 01:02:01,590
  6902. حسناً؟
  6903.  
  6904. 1588
  6905. 01:02:01,600 --> 01:02:04,560
  6906. (نانارو) في طريقه إلينا.
  6907.  
  6908. 1589
  6909. 01:02:04,570 --> 01:02:06,200
  6910. 46 دقيقة.
  6911.  
  6912. 1590
  6913. 01:02:07,800 --> 01:02:11,010
  6914. حسناً، أنها تكرهني.
  6915.  
  6916. 1591
  6917. 01:02:13,540 --> 01:02:15,510
  6918. انها لا تكرهكِ.
  6919.  
  6920. 1592
  6921. 01:02:15,510 --> 01:02:17,240
  6922. (كايلا) تقوم بتجاهلي.
  6923.  
  6924. 1593
  6925. 01:02:17,250 --> 01:02:19,510
  6926. أنها ترفع الأمور
  6927. لمستوى آخر من الحقد .
  6928.  
  6929. 1594
  6930. 01:02:19,510 --> 01:02:21,150
  6931. نعم.
  6932.  
  6933. 1595
  6934. 01:02:21,150 --> 01:02:23,110
  6935. أنه...
  6936. مستوى جديد من الألم.
  6937.  
  6938. 1596
  6939. 01:02:23,120 --> 01:02:25,080
  6940. نعم، أعرف، أعرف.
  6941.  
  6942. 1597
  6943. 01:02:25,090 --> 01:02:28,220
  6944. أنه فقط مختلف لدي،
  6945. لأني ولدتها،
  6946.  
  6947. 1598
  6948. 01:02:28,220 --> 01:02:30,290
  6949. و اشعر حقاً بالاتصال بها.
  6950.  
  6951. 1599
  6952. 01:02:30,290 --> 01:02:32,260
  6953. لقد كانت تعيش في جسدي.
  6954.  
  6955. 1600
  6956. 01:02:32,260 --> 01:02:33,630
  6957. - (كايلا) نمت بداخلي.
  6958. - نعم.
  6959.  
  6960. 1601
  6961. 01:02:33,630 --> 01:02:35,190
  6962. قامت بالنمو في داخلي. فعلت.
  6963.  
  6964. 1602
  6965. 01:02:35,200 --> 01:02:37,830
  6966. نمت داخل خصيتي ،
  6967. و أنا قذفتها داخل (مارسي).
  6968.  
  6969. 1603
  6970. 01:02:37,830 --> 01:02:40,230
  6971. هذا نفس الشيء
  6972. لي ولكِ.
  6973.  
  6974. 1604
  6975. 01:02:41,400 --> 01:02:42,700
  6976. ليس تماماً.
  6977.  
  6978. 1605
  6979. 01:02:42,700 --> 01:02:46,140
  6980. أعني ، أنك تملك
  6981. حبٌ يومي في حياتك،
  6982.  
  6983. 1606
  6984. 01:02:46,140 --> 01:02:49,070
  6985. وأنا غالياً سوف أموت وحيدة.
  6986.  
  6987. 1607
  6988. 01:02:49,080 --> 01:02:51,480
  6989. ولن يجدني أحد
  6990. لفترة طويلة جداً.
  6991.  
  6992. 1608
  6993. 01:02:51,480 --> 01:02:54,410
  6994. حتى في يوم ما,
  6995. شخص ما يمشي في الأرجاء
  6996.  
  6997. 1609
  6998. 01:02:54,420 --> 01:02:55,750
  6999. مع كاشف المعادن خاصته،
  7000.  
  7001. 1610
  7002. 01:02:55,750 --> 01:02:57,650
  7003. وكلبه
  7004. سوف يفقد صوابه،
  7005.  
  7006. 1611
  7007. 01:02:57,650 --> 01:02:59,550
  7008. بعدها سيتصلون بالشرطة،
  7009.  
  7010. 1612
  7011. 01:02:59,550 --> 01:03:03,560
  7012. و سيدخلون
  7013. مرميةً بجانب حوض الاستحمام
  7014.  
  7015. 1613
  7016. 01:03:03,560 --> 01:03:07,230
  7017. مع قطتي الوحشية
  7018. تأكل شعري.
  7019.  
  7020. 1614
  7021. 01:03:07,230 --> 01:03:08,730
  7022. لأن القطط تقوم بذلك.
  7023.  
  7024. 1615
  7025. 01:03:08,730 --> 01:03:10,400
  7026. ما مشكلتكِ بحق اللعنة؟
  7027.  
  7028. 1616
  7029. 01:03:10,400 --> 01:03:12,430
  7030. هذا هراء حزين.
  7031.  
  7032. 1617
  7033. 01:03:12,430 --> 01:03:14,230
  7034. - سوف تموتين وحيدة؟
  7035. - مهلاً, مهلاً, مهلاً يا رجل!
  7036.  
  7037. 1618
  7038. 01:03:14,230 --> 01:03:15,800
  7039. - يا رجل!
  7040. - من أين أتتكِ تلك الفكرة بحق الجحيم؟
  7041.  
  7042. 1619
  7043. 01:03:15,800 --> 01:03:16,800
  7044. - أتعرف ماذا؟
  7045. - بحقك!
  7046.  
  7047. 1620
  7048. 01:03:16,800 --> 01:03:18,340
  7049. أنا اتصل بكِ دائماً.
  7050.  
  7051. 1621
  7052. 01:03:18,340 --> 01:03:20,110
  7053. هل تقومين باعادة الاتصال بي؟ كلا.
  7054.  
  7055. 1622
  7056. 01:03:20,110 --> 01:03:21,810
  7057. لأننا لسنا
  7058. اصدقاء حقاً، أنا و أنت.
  7059.  
  7060. 1623
  7061. 01:03:21,810 --> 01:03:23,480
  7062. نحن لسنا اصدقاء؟
  7063.  
  7064. 1624
  7065. 01:03:23,480 --> 01:03:25,480
  7066. لا أعني ... أنك
  7067. أنا... أنت...
  7068.  
  7069. 1625
  7070. 01:03:25,480 --> 01:03:27,750
  7071. أتعرف ماذا أنت؟
  7072.  
  7073. 1626
  7074. 01:03:27,750 --> 01:03:30,520
  7075. أنت كذلك الشيء الذي
  7076. يظهر على الـ(فيس بوك)،
  7077.  
  7078. 1627
  7079. 01:03:30,520 --> 01:03:33,450
  7080. بعدها تكون كـ,
  7081. صورة جميلة
  7082.  
  7083. 1628
  7084. 01:03:33,450 --> 01:03:36,420
  7085. لجدتك الميتة.
  7086.  
  7087. 1629
  7088. 01:03:36,420 --> 01:03:38,420
  7089. بعدها تقول ،
  7090. "تباً لك (فيس بوك),
  7091.  
  7092. 1630
  7093. 01:03:38,430 --> 01:03:40,290
  7094. لتذكيري بخسارتي ."
  7095.  
  7096. 1631
  7097. 01:03:40,290 --> 01:03:41,390
  7098. ألهذا تتجاهليني؟
  7099.  
  7100. 1632
  7101. 01:03:41,400 --> 01:03:43,160
  7102. لأني اذكركِ بخسارتكِ؟
  7103.  
  7104. 1633
  7105. 01:03:43,160 --> 01:03:46,760
  7106. نعم . لا أريد أن يتم تذكيري
  7107. بـ(جولي) الصغيرة الشابة
  7108.  
  7109. 1634
  7110. 01:03:46,770 --> 01:03:49,270
  7111. وأطفالنا
  7112. وأن تلك الأوقات الجميلة
  7113.  
  7114. 1635
  7115. 01:03:49,270 --> 01:03:50,900
  7116. - في حياتنا انتهت.
  7117. - يا ألهي.
  7118.  
  7119. 1636
  7120. 01:03:50,900 --> 01:03:53,240
  7121. ما مشكلتكما أنتما الاثنان.
  7122.  
  7123. 1637
  7124. 01:03:53,240 --> 01:03:55,440
  7125. أنتما تتجاهلاني تماماً.
  7126.  
  7127. 1638
  7128. 01:03:55,440 --> 01:03:57,480
  7129. - دائماً.
  7130. - نعم، حقاً، أيها الخائن.
  7131.  
  7132. 1639
  7133. 01:03:57,480 --> 01:03:58,910
  7134. اوه... خائن؟ هل هذا
  7135. هل هذا لقبي؟
  7136.  
  7137. 1640
  7138. 01:03:58,910 --> 01:04:00,680
  7139. هذا ما أكونه؟
  7140. أنا الخائن؟
  7141.  
  7142. 1641
  7143. 01:04:00,680 --> 01:04:02,450
  7144. تباً لهذا.
  7145.  
  7146. 1642
  7147. 01:04:02,450 --> 01:04:04,820
  7148. هل اتصلتم بي لمرة
  7149. عندما حصل ذلك
  7150.  
  7151. 1643
  7152. 01:04:04,820 --> 01:04:06,780
  7153. لتعرفوا جانبي
  7154. من القصة؟
  7155.  
  7156. 1644
  7157. 01:04:06,790 --> 01:04:08,620
  7158. لم تفعلوا.
  7159.  
  7160. 1645
  7161. 01:04:08,620 --> 01:04:10,190
  7162. كنت سأخبركم الحقيقة.
  7163.  
  7164. 1646
  7165. 01:04:10,190 --> 01:04:11,890
  7166. كنت لأخبركم
  7167. ان (بريندا) توقفت
  7168.  
  7169. 1647
  7170. 01:04:11,890 --> 01:04:13,530
  7171. عن التحدث معي
  7172. لأشهر قبل ان يحدث ذلك.
  7173.  
  7174. 1648
  7175. 01:04:13,530 --> 01:04:15,490
  7176. هل تعرفون أنها عاشرت
  7177. رئيسها
  7178.  
  7179. 1649
  7180. 01:04:15,500 --> 01:04:18,260
  7181. في مخزن شركة في ولاية (ويسكونسن)
  7182.  
  7183. 1650
  7184. 01:04:18,270 --> 01:04:19,730
  7185. هل تعرفون انها ضربتني؟
  7186.  
  7187. 1651
  7188. 01:04:19,730 --> 01:04:21,470
  7189. لقد ضربتني .
  7190.  
  7191. 1652
  7192. 01:04:21,470 --> 01:04:23,700
  7193. في مطعم (رومانوز ماكروني جريل) اللعين !
  7194.  
  7195. 1653
  7196. 01:04:23,700 --> 01:04:26,470
  7197. لقد صفعتني امام
  7198. (ماتري دي) اللعين!
  7199.  
  7200. 1654
  7201. 01:04:26,470 --> 01:04:27,670
  7202. - لم اعرف هذا.
  7203. - انا آسف، يا رجل.
  7204.  
  7205. 1655
  7206. 01:04:27,670 --> 01:04:29,670
  7207. و انا احرج نفسي ،
  7208.  
  7209. 1656
  7210. 01:04:29,680 --> 01:04:31,910
  7211. ة انا احرج نفسي
  7212. امام ابنتي.
  7213.  
  7214. 1657
  7215. 01:04:31,910 --> 01:04:33,340
  7216. و اعــ... اعتقدت،
  7217.  
  7218. 1658
  7219. 01:04:33,350 --> 01:04:34,650
  7220. علي ان انسحب
  7221. قليلاً،
  7222.  
  7223. 1659
  7224. 01:04:34,650 --> 01:04:35,950
  7225. بعدها ظهر
  7226. (فرانك) اللعين،
  7227.  
  7228. 1660
  7229. 01:04:35,950 --> 01:04:37,880
  7230. و هو .. و انسحبت اكثر،
  7231.  
  7232. 1661
  7233. 01:04:37,880 --> 01:04:39,780
  7234. و اعتقدت اني،
  7235. يوما ما ساصلح ذلك.
  7236.  
  7237. 1662
  7238. 01:04:39,790 --> 01:04:41,550
  7239. يوما ساصلح ذلك بحق الجحيم
  7240.  
  7241. 1663
  7242. 01:04:41,560 --> 01:04:43,450
  7243. بعدها ظننت ,
  7244. ان اعطيتها
  7245.  
  7246. 1664
  7247. 01:04:43,460 --> 01:04:48,230
  7248. شيئاً رائعاً،
  7249. مثل ليلة عظيمة،
  7250.  
  7251. 1665
  7252. 01:04:48,230 --> 01:04:50,460
  7253. يمكنني ان اتقرب لها
  7254. مجدداً.
  7255.  
  7256. 1666
  7257. 01:04:50,460 --> 01:04:52,130
  7258. و لكن لم استطع .
  7259.  
  7260. 1667
  7261. 01:04:55,670 --> 01:04:57,500
  7262. 'لانها غادرت.
  7263. انهم فقط...
  7264.  
  7265. 1668
  7266. 01:04:57,510 --> 01:04:59,510
  7267. الاطفال، انهم...
  7268.  
  7269. 1669
  7270. 01:04:59,510 --> 01:05:00,870
  7271. فقط غادروا.
  7272.  
  7273. 1670
  7274. 01:05:00,880 --> 01:05:03,540
  7275. اللعنة !
  7276. اعرف كيف يمكننا ايجادهم.
  7277.  
  7278. 1671
  7279. 01:05:03,540 --> 01:05:04,910
  7280. اذهب الى (كاثي) و (رون).
  7281.  
  7282. 1672
  7283. 01:05:04,910 --> 01:05:06,480
  7284. (اوستن) كان يراسلهم طوال الليل.
  7285.  
  7286. 1673
  7287. 01:05:06,480 --> 01:05:08,550
  7288. هل سمعتهم شيئاً
  7289. مما كنت اقوله ؟
  7290.  
  7291. 1674
  7292. 01:05:08,550 --> 01:05:10,250
  7293. - انها فكرة عظيمة.
  7294. - تباً لهذا.
  7295.  
  7296. 1675
  7297. 01:05:10,250 --> 01:05:11,650
  7298. انه من الجيد
  7299. اخراج هذا الكلام من صدري.
  7300.  
  7301. 1676
  7302. 01:05:11,650 --> 01:05:13,820
  7303. - دعونا نقلب تلك السيارة.
  7304. - يا للجحيم...
  7305.  
  7306. 1677
  7307. 01:05:14,920 --> 01:05:17,590
  7308. بحق المسيح !
  7309.  
  7310. 1678
  7311. 01:05:17,590 --> 01:05:20,930
  7312. يا الهي.
  7313.  
  7314. 1679
  7315. 01:05:22,330 --> 01:05:23,830
  7316. تباً.
  7317.  
  7318. 1680
  7319. 01:05:23,830 --> 01:05:26,530
  7320. انفجرت سيارتي للتو.
  7321.  
  7322. 1681
  7323. 01:05:29,300 --> 01:05:31,700
  7324. (نانارو) على بعد 26 دقيقة عنا.
  7325.  
  7326. 1682
  7327. 01:05:31,710 --> 01:05:33,240
  7328. اذن هذا جيد.
  7329.  
  7330. 1683
  7331. 01:05:33,240 --> 01:05:34,610
  7332. ظننت اني الغيته.
  7333.  
  7334. 1684
  7335. 01:05:34,610 --> 01:05:35,970
  7336. شكراً (نانارو).
  7337.  
  7338. 1685
  7339. 01:05:35,980 --> 01:05:37,380
  7340. والديّ (اوستن) لن
  7341. لن يخبرونا
  7342.  
  7343. 1686
  7344. 01:05:37,380 --> 01:05:38,680
  7345. اين هم بسهولة.
  7346.  
  7347. 1687
  7348. 01:05:38,680 --> 01:05:40,750
  7349. لذا نحتاج الحصول على هاتف (رون)،
  7350.  
  7351. 1688
  7352. 01:05:40,750 --> 01:05:43,010
  7353. نقرأ الرسائل
  7354. و نجد اطفالنا.
  7355.  
  7356. 1689
  7357. 01:05:43,020 --> 01:05:44,350
  7358. حسناً؟
  7359.  
  7360. 1690
  7361. 01:05:44,350 --> 01:05:46,250
  7362. (هانتر)، لن تقوم انت بذلك.
  7363.  
  7364. 1691
  7365. 01:05:46,250 --> 01:05:47,720
  7366. اذن،(ميتشل) انه انت.
  7367.  
  7368. 1692
  7369. 01:05:47,720 --> 01:05:49,550
  7370. كلا، هذا تحطيم و اقتحام.
  7371.  
  7372. 1693
  7373. 01:05:49,560 --> 01:05:51,660
  7374. انه ...
  7375. انا غير مرتاح مع ذلك.
  7376.  
  7377. 1694
  7378. 01:05:51,660 --> 01:05:53,490
  7379. هل انت لاعب كجزء من الفريق،
  7380. ام لست كذلك؟
  7381.  
  7382. 1695
  7383. 01:05:53,490 --> 01:05:54,690
  7384. هل انا لاعب كجزء من الفريق؟
  7385.  
  7386. 1696
  7387. 01:05:54,690 --> 01:05:55,960
  7388. انا ابتلعت البيرة
  7389. من فتحة شرجي.
  7390.  
  7391. 1697
  7392. 01:05:55,960 --> 01:05:57,000
  7393. انا لاعب في الفريق.
  7394.  
  7395. 1698
  7396. 01:05:57,000 --> 01:05:58,760
  7397. اذن ادخل رأسك في اللعبة.
  7398.  
  7399. 1699
  7400. 01:05:58,770 --> 01:06:01,370
  7401. نحن اسفل المرتبة الثالثة،
  7402. و نحن متأخرون بمرتبة،
  7403.  
  7404. 1700
  7405. 01:06:01,370 --> 01:06:03,600
  7406. و لم يتبقى الكثير
  7407. من اللعبة.
  7408.  
  7409. 1701
  7410. 01:06:04,940 --> 01:06:06,700
  7411. تبقى الكثير من اللعبة، في الحقيقة.
  7412.  
  7413. 1702
  7414. 01:06:06,710 --> 01:06:08,710
  7415. اسمعوا، لديكم تمريرة واحدة فقط.
  7416.  
  7417. 1703
  7418. 01:06:08,710 --> 01:06:10,640
  7419. تمريره واحدة فقط.
  7420.  
  7421. 1704
  7422. 01:06:10,650 --> 01:06:12,710
  7423. - هل هذه لعبة كرة قدم امريكية ؟
  7424. - ليست هناك حدود للتمريرات.
  7425.  
  7426. 1705
  7427. 01:06:12,710 --> 01:06:13,780
  7428. هل هذه كرة القدم بقواعد استرالية ؟
  7429.  
  7430. 1706
  7431. 01:06:13,780 --> 01:06:15,610
  7432. و ان كانت الثالثة،
  7433. يمكنني الحصول على الرابعة...
  7434.  
  7435. 1707
  7436. 01:06:15,620 --> 01:06:16,920
  7437. اتعرف ماذا ؟ اتعرف
  7438. ماذا يحدث حالياً؟
  7439.  
  7440. 1708
  7441. 01:06:16,920 --> 01:06:18,680
  7442. دعني اخبرك ماذا
  7443. يحدث حالياً.
  7444.  
  7445. 1709
  7446. 01:06:18,690 --> 01:06:20,820
  7447. (كايلا) و (كونر)
  7448. يسقطون على الفراش.
  7449.  
  7450. 1710
  7451. 01:06:20,820 --> 01:06:22,450
  7452. و هو يمسك بواقِ ذكري.
  7453.  
  7454. 1711
  7455. 01:06:22,460 --> 01:06:24,590
  7456. ثم يرميه جانباً
  7457.  
  7458. 1712
  7459. 01:06:24,590 --> 01:06:26,530
  7460. مع تلك الابتسامة السخيفة على وجهه.
  7461.  
  7462. 1713
  7463. 01:06:26,530 --> 01:06:29,590
  7464. تلك الابتسامة اللعينة. مستحيل.
  7465.  
  7466. 1714
  7467. 01:06:29,600 --> 01:06:30,930
  7468. نحتاج الى تمريره عالية.
  7469.  
  7470. 1715
  7471. 01:06:30,930 --> 01:06:32,560
  7472. هل انت قادر على هذا،بني؟
  7473.  
  7474. 1716
  7475. 01:06:32,570 --> 01:06:34,030
  7476. - نعم، ايها المدرب.
  7477. - حسناً، لا استطيع سماعك.
  7478.  
  7479. 1717
  7480. 01:06:34,030 --> 01:06:35,700
  7481. - اجل،ايها المدرب، انا لها.
  7482. - لا استطيع سماعك!
  7483.  
  7484. 1718
  7485. 01:06:35,700 --> 01:06:37,000
  7486. استطيع القيام بهذا!
  7487. هيا بنا لنذهب!
  7488.  
  7489. 1719
  7490. 01:06:37,000 --> 01:06:38,440
  7491. حسناً ،علينا...
  7492. علينا ان نكون هادئين.
  7493.  
  7494. 1720
  7495. 01:06:43,080 --> 01:06:44,780
  7496. احذر.
  7497.  
  7498. 1721
  7499. 01:06:50,420 --> 01:06:51,780
  7500. حسناً، انطلق.
  7501.  
  7502. 1722
  7503. 01:06:51,790 --> 01:06:53,390
  7504. انطلق.
  7505.  
  7506. 1723
  7507. 01:07:19,350 --> 01:07:20,870
  7508. هل انت...؟ انظر لهذا.
  7509.  
  7510. 1724
  7511. 01:07:28,620 --> 01:07:29,860
  7512. اخرج من هناك.
  7513.  
  7514. 1725
  7515. 01:07:29,860 --> 01:07:30,990
  7516. هنالك شخص ما.
  7517. هنالك شخص ما.
  7518.  
  7519. 1726
  7520. 01:07:30,990 --> 01:07:32,560
  7521. ماذا ؟ تباً لك.
  7522.  
  7523. 1727
  7524. 01:07:34,060 --> 01:07:35,700
  7525. بحق السماء.
  7526.  
  7527. 1728
  7528. 01:07:48,480 --> 01:07:51,740
  7529. سوف امسك بك.
  7530.  
  7531. 1729
  7532. 01:07:51,750 --> 01:07:55,480
  7533. ليس ان امسكت بك اولاً.
  7534.  
  7535. 1730
  7536. 01:08:01,820 --> 01:08:03,990
  7537. كلا،كلا، اذهب بعيداً من هنا.
  7538.  
  7539. 1731
  7540. 01:08:03,990 --> 01:08:06,430
  7541. - اما خارج.
  7542. - (ميتشل) للداخل. - ارجع للداخل.
  7543.  
  7544. 1732
  7545. 01:08:08,160 --> 01:08:10,800
  7546. - (كاث)؟
  7547. - (رون) بدون كلام.
  7548.  
  7549. 1733
  7550. 01:08:10,800 --> 01:08:13,600
  7551. بحقك، لدينا اتفاق.
  7552. علينا ايجاد بعضنا البعض.
  7553.  
  7554. 1734
  7555. 01:08:13,600 --> 01:08:15,600
  7556. بواسطة شم عطر بعضنا البعض.
  7557.  
  7558. 1735
  7559. 01:08:15,600 --> 01:08:17,000
  7560. لا نستطيع استخدام اصواتنا.
  7561.  
  7562. 1736
  7563. 01:08:35,420 --> 01:08:37,790
  7564. هنا ايتها الصغيرة.
  7565.  
  7566. 1737
  7567. 01:08:37,790 --> 01:08:39,020
  7568. يمكنني شم رائحتكِ.
  7569.  
  7570. 1738
  7571. 01:08:46,000 --> 01:08:48,500
  7572. اه، اجل.
  7573.  
  7574. 1739
  7575. 01:08:48,500 --> 01:08:51,040
  7576. اجل، اجل ، احب هذا الصوت.
  7577.  
  7578. 1740
  7579. 01:08:51,040 --> 01:08:52,940
  7580. اه!
  7581.  
  7582. 1741
  7583. 01:08:52,940 --> 01:08:54,870
  7584. اه! هيه.
  7585.  
  7586. 1742
  7587. 01:08:54,880 --> 01:08:57,610
  7588. اتريد اللمس اولاً,
  7589. انه يعمل مع (روني)،
  7590.  
  7591. 1743
  7592. 01:08:57,610 --> 01:08:58,910
  7593. هل تريدني ان المسك ؟
  7594.  
  7595. 1744
  7596. 01:08:58,910 --> 01:09:00,210
  7597. - ساعد نفسك.
  7598. - اتريدني ان امسكك؟
  7599.  
  7600. 1745
  7601. 01:09:00,210 --> 01:09:02,510
  7602. - نعم.
  7603. - سوف المسك بشدة.
  7604.  
  7605. 1746
  7606. 01:09:02,520 --> 01:09:05,520
  7607. - افعليها، افعليها.
  7608. - ماذا عن ان المسك باظافري، يا عزيزي؟
  7609.  
  7610. 1747
  7611. 01:09:05,520 --> 01:09:07,720
  7612. - دعينا نقوم بهذا .
  7613. - اه،اه،اجل.
  7614.  
  7615. 1748
  7616. 01:09:07,720 --> 01:09:09,460
  7617. - ووه.
  7618. - شعركِ مثير للغاية، عزيزتي.
  7619.  
  7620. 1749
  7621. 01:09:09,460 --> 01:09:10,760
  7622. قبضتك لا تصدق.
  7623.  
  7624. 1750
  7625. 01:09:10,760 --> 01:09:12,560
  7626. اريدك ان تلمسيني
  7627.  
  7628. 1751
  7629. 01:09:12,560 --> 01:09:13,860
  7630. اينما اريد.
  7631.  
  7632. 1752
  7633. 01:09:13,860 --> 01:09:15,730
  7634. من رجولتي ، تعرفين؟
  7635.  
  7636. 1753
  7637. 01:09:15,730 --> 01:09:18,530
  7638. اوه، اتريدني
  7639. ان المس رجولتك.
  7640.  
  7641. 1754
  7642. 01:09:18,530 --> 01:09:20,800
  7643. تريدني ان المس
  7644. رجولتك اليس كذلك؟
  7645.  
  7646. 1755
  7647. 01:09:20,800 --> 01:09:22,900
  7648. - نعم، اريد ذلك.
  7649. - باي قوة تريدني
  7650.  
  7651. 1756
  7652. 01:09:22,900 --> 01:09:24,500
  7653. ان اسحب رجوللتك ؟
  7654.  
  7655. 1757
  7656. 01:09:24,510 --> 01:09:26,800
  7657. اريدكِ
  7658. ان تقطعيها من جسمي.
  7659.  
  7660. 1758
  7661. 01:09:26,810 --> 01:09:28,840
  7662. - هذا ما اريده.
  7663. - مم، لا اصدقك.
  7664.  
  7665. 1759
  7666. 01:09:28,840 --> 01:09:30,540
  7667. لا اصدق
  7668. تريد ذلك بشدة.
  7669.  
  7670. 1760
  7671. 01:09:30,540 --> 01:09:31,980
  7672. اريد ذلك بشدة، افعليها، هيا.
  7673.  
  7674. 1761
  7675. 01:09:31,980 --> 01:09:33,910
  7676. - حقاً، كم تريدها ان تكون قوية؟
  7677. - اريدها ان تكون قوية بحيث
  7678.  
  7679. 1762
  7680. 01:09:33,910 --> 01:09:35,580
  7681. - تقضي على رجولتي.
  7682. - اووه، هل ستنفجر
  7683.  
  7684. 1763
  7685. 01:09:35,580 --> 01:09:37,720
  7686. الى مليون قطعة صغيرة؟
  7687.  
  7688. 1764
  7689. 01:09:37,720 --> 01:09:39,120
  7690. حسناً، دعني اخبرك
  7691. شيئاً عزيزي.
  7692.  
  7693. 1765
  7694. 01:09:39,120 --> 01:09:40,220
  7695. انه يوم سعدك.
  7696.  
  7697. 1766
  7698. 01:09:40,220 --> 01:09:41,620
  7699. لانه عيد الميلاد بالنسبة لك.
  7700.  
  7701. 1767
  7702. 01:09:41,620 --> 01:09:42,820
  7703. هيا بنا.
  7704.  
  7705. 1768
  7706. 01:09:42,820 --> 01:09:44,560
  7707. هيا، هيا، افعليها.
  7708.  
  7709. 1769
  7710. 01:09:44,560 --> 01:09:46,660
  7711. - هل انتِ هناك؟
  7712. - ماذا، اليس هذا قوي كفاية؟
  7713.  
  7714. 1770
  7715. 01:09:46,660 --> 01:09:48,060
  7716. - هيا بنا.
  7717. - بقوة اكثر ؟
  7718.  
  7719. 1771
  7720. 01:09:48,060 --> 01:09:49,660
  7721. هيا، افعليها ، افعليها.
  7722.  
  7723. 1772
  7724. 01:09:49,660 --> 01:09:51,660
  7725. - انا انتظر.
  7726. - حسناً.
  7727.  
  7728. 1773
  7729. 01:09:51,670 --> 01:09:54,530
  7730. اجل ، اتحب هذا ؟
  7731.  
  7732. 1774
  7733. 01:09:54,530 --> 01:09:56,700
  7734. يا رجل انا لا احكم على
  7735. حياة الناس الجنسية.
  7736.  
  7737. 1775
  7738. 01:09:56,700 --> 01:09:58,570
  7739. كان ذلك غبيٌ و سخيف.
  7740.  
  7741. 1776
  7742. 01:09:58,570 --> 01:10:00,000
  7743. من اجل العمل الجماعي، يا رفاق.
  7744.  
  7745. 1777
  7746. 01:10:00,010 --> 01:10:01,670
  7747. انتظروا، انتظروا.
  7748. لقد وجدته.
  7749.  
  7750. 1778
  7751. 01:10:01,680 --> 01:10:03,540
  7752. "الشرطة اتت
  7753. الى منزل البحيرة.
  7754.  
  7755. 1779
  7756. 01:10:03,540 --> 01:10:05,640
  7757. كنت على وشك فقدان زهرتي
  7758. لكن ذلك لم يعمل جيداً."
  7759.  
  7760. 1780
  7761. 01:10:05,650 --> 01:10:07,780
  7762. - زهرة؟ - زهرة؟
  7763. - لقد قال ذلك؟ انه ولد.
  7764.  
  7765. 1781
  7766. 01:10:07,780 --> 01:10:08,850
  7767. اوه اوه اوه...
  7768.  
  7769. 1782
  7770. 01:10:08,850 --> 01:10:10,520
  7771. "متجهون لفندق
  7772. (بارك ويست).
  7773.  
  7774. 1783
  7775. 01:10:10,520 --> 01:10:12,020
  7776. - حصلنا على جناح (جراند لوكس)."
  7777. - جناح؟
  7778.  
  7779. 1784
  7780. 01:10:12,020 --> 01:10:13,920
  7781. "يبدو ان الولد الصغير
  7782. اصبح رجلاً."
  7783.  
  7784. 1785
  7785. 01:10:13,920 --> 01:10:15,090
  7786. الاحمق اللعين.
  7787.  
  7788. 1786
  7789. 01:10:15,090 --> 01:10:16,620
  7790. حسناً، تلك كانت
  7791. منذ عشرة دقائق.
  7792.  
  7793. 1787
  7794. 01:10:16,620 --> 01:10:17,790
  7795. اذن لم يقوموا بممارسة الجنس بعد.
  7796.  
  7797. 1788
  7798. 01:10:17,790 --> 01:10:18,920
  7799. يمكننا الامساك بهم.
  7800.  
  7801. 1789
  7802. 01:10:18,930 --> 01:10:20,790
  7803. حسناً، لنفعل ذلك.
  7804.  
  7805. 1790
  7806. 01:11:05,640 --> 01:11:06,870
  7807. انت.
  7808.  
  7809. 1791
  7810. 01:11:06,870 --> 01:11:08,170
  7811. - مرحباً.
  7812. - مرحباً.
  7813.  
  7814. 1792
  7815. 01:11:08,180 --> 01:11:10,210
  7816. كيف حالها ؟
  7817. هل هي بخير ؟
  7818.  
  7819. 1793
  7820. 01:11:10,210 --> 01:11:12,040
  7821. كلا،ليست بخير.
  7822. انها منزعجة.
  7823.  
  7824. 1794
  7825. 01:11:12,050 --> 01:11:14,580
  7826. لا تريد ان تقبلني حتى.
  7827. و انا احب التقبيل.
  7828.  
  7829. 1795
  7830. 01:11:16,250 --> 01:11:17,820
  7831. اعطني مفتاح غرفتك.
  7832.  
  7833. 1796
  7834. 01:11:17,820 --> 01:11:19,220
  7835. - ماذا ؟ لمَ؟
  7836. - اجل.
  7837.  
  7838. 1797
  7839. 01:11:19,220 --> 01:11:21,250
  7840. اعطني مفاتيح غرفتك,
  7841. ثم احضرها
  7842.  
  7843. 1798
  7844. 01:11:21,260 --> 01:11:22,860
  7845. خلال 15 دقيقة.
  7846.  
  7847. 1799
  7848. 01:11:23,990 --> 01:11:25,590
  7849. - حسناً.
  7850. - اجل.
  7851.  
  7852. 1800
  7853. 01:11:25,590 --> 01:11:26,760
  7854. شكراً، انت هو الرجل.
  7855.  
  7856. 1801
  7857. 01:11:26,760 --> 01:11:28,360
  7858. شكراً لهذا.
  7859.  
  7860. 1802
  7861. 01:11:34,730 --> 01:11:36,200
  7862. كيف يفترض بنا ايجادهم
  7863. في مكان كهذا ؟
  7864.  
  7865. 1803
  7866. 01:11:36,200 --> 01:11:37,900
  7867. فيه عشرون غرفة تقريباً.
  7868.  
  7869. 1804
  7870. 01:11:37,900 --> 01:11:39,300
  7871. اعذرني، عن اي شيء تتكلم
  7872.  
  7873. 1805
  7874. 01:11:39,310 --> 01:11:40,870
  7875. عنه بحق الجحيم ؟
  7876.  
  7877. 1806
  7878. 01:11:40,870 --> 01:11:42,870
  7879. فيه مئتا غرفة تقريباً. عشرون ؟
  7880.  
  7881. 1807
  7882. 01:11:42,880 --> 01:11:44,140
  7883. ماذا ؟ عشرون؟
  7884.  
  7885. 1808
  7886. 01:11:44,140 --> 01:11:46,180
  7887. جناح (جراند لوكس)
  7888. في الطابق الاعلى.
  7889.  
  7890. 1809
  7891. 01:11:46,180 --> 01:11:47,610
  7892. هيا،هيا،هيا،هيا.
  7893.  
  7894. 1810
  7895. 01:11:47,610 --> 01:11:49,250
  7896. تحركي،بسرعة،(ليسا)!
  7897.  
  7898. 1811
  7899. 01:12:51,310 --> 01:12:53,310
  7900. ماذا افعل هنا ؟
  7901.  
  7902. 1812
  7903. 01:13:12,170 --> 01:13:13,900
  7904. اوه يا الهي.
  7905.  
  7906. 1813
  7907. 01:13:13,900 --> 01:13:16,030
  7908. يا الهي، هذا المفضل لدي.
  7909.  
  7910. 1814
  7911. 01:13:16,040 --> 01:13:17,840
  7912. هذا لطيف جداً.
  7913.  
  7914. 1815
  7915. 01:13:17,840 --> 01:13:19,240
  7916. يا الهي.
  7917.  
  7918. 1816
  7919. 01:13:19,240 --> 01:13:20,840
  7920. هذا كالحلم.
  7921.  
  7922. 1817
  7923. 01:13:20,840 --> 01:13:22,140
  7924. انه مثالي تقريباً.
  7925.  
  7926. 1818
  7927. 01:13:22,140 --> 01:13:23,710
  7928. هذا.. انه لطيف.
  7929.  
  7930. 1819
  7931. 01:13:23,710 --> 01:13:24,840
  7932. انت لطيف جداً.
  7933.  
  7934. 1820
  7935. 01:13:24,850 --> 01:13:26,840
  7936. في الواقع لم اكن انا.
  7937.  
  7938. 1821
  7939. 01:13:26,850 --> 01:13:28,050
  7940. تلك كانت (كايلا).
  7941.  
  7942. 1822
  7943. 01:13:28,050 --> 01:13:29,780
  7944. ارادت لكِ
  7945. لتحظي بليلة مثالية.
  7946.  
  7947. 1823
  7948. 01:13:29,780 --> 01:13:31,020
  7949. لهذا تبدو جيدة هكذا.
  7950.  
  7951. 1824
  7952. 01:13:31,020 --> 01:13:33,750
  7953. اذن لماذا انت تبدو جيد جداً?
  7954.  
  7955. 1825
  7956. 01:13:33,750 --> 01:13:35,490
  7957. انت حمقاء.
  7958.  
  7959. 1826
  7960. 01:13:35,490 --> 01:13:37,190
  7961. اعرف.
  7962.  
  7963. 1827
  7964. 01:13:39,490 --> 01:13:41,700
  7965. يا الهي.
  7966.  
  7967. 1828
  7968. 01:13:45,870 --> 01:13:48,040
  7969. ليس بما استطيع من مرونه.
  7970.  
  7971. 1829
  7972. 01:13:51,510 --> 01:13:53,470
  7973. دعني انزع حذائي.
  7974.  
  7975. 1830
  7976. 01:13:57,780 --> 01:13:58,810
  7977. (كايلا) ؟
  7978.  
  7979. 1831
  7980. 01:14:05,090 --> 01:14:06,750
  7981. لا يتحركن احد. اين (كايلا)؟
  7982.  
  7983. 1832
  7984. 01:14:06,750 --> 01:14:08,790
  7985. (كايلا)؟ (كايلا)؟
  7986.  
  7987. 1833
  7988. 01:14:09,920 --> 01:14:11,420
  7989. ارمي هذا خارجاً.
  7990.  
  7991. 1834
  7992. 01:14:11,430 --> 01:14:12,960
  7993. الآن كيف يعمل هذا ؟
  7994. هل هذا...؟
  7995.  
  7996. 1835
  7997. 01:14:12,960 --> 01:14:14,160
  7998. - كلا، فقط اتركه.
  7999. - حسناً، رائع.
  8000.  
  8001. 1836
  8002. 01:14:14,160 --> 01:14:15,200
  8003. هذا صعب.
  8004.  
  8005. 1837
  8006. 01:14:18,360 --> 01:14:20,130
  8007. مارسوا الرياضة.
  8008.  
  8009. 1838
  8010. 01:14:20,130 --> 01:14:22,100
  8011.  
  8012.  
  8013. 1839
  8014. 01:14:22,100 --> 01:14:24,900
  8015.  
  8016.  
  8017. 1840
  8018. 01:14:24,900 --> 01:14:26,270
  8019.  
  8020.  
  8021. 1841
  8022. 01:14:26,270 --> 01:14:27,940
  8023. و هذا هو.
  8024.  
  8025. 1842
  8026. 01:14:27,940 --> 01:14:31,110
  8027. اذن انتِ،
  8028. متأكدة من رغبتك في القيام بهذا؟
  8029.  
  8030. 1843
  8031. 01:14:31,110 --> 01:14:32,140
  8032. اجل.
  8033.  
  8034. 1844
  8035. 01:14:32,150 --> 01:14:33,910
  8036. اجل،اللعنة اجل.
  8037.  
  8038. 1845
  8039. 01:14:33,910 --> 01:14:35,910
  8040. انت سوف...
  8041. هل سوف تقوم بهذا.
  8042.  
  8043. 1846
  8044. 01:14:35,920 --> 01:14:38,250
  8045. - اجل.
  8046. - اولاً...سوف..
  8047.  
  8048. 1847
  8049. 01:14:38,250 --> 01:14:40,050
  8050. سوف اقوم بلمسه فقط.
  8051.  
  8052. 1848
  8053. 01:14:40,050 --> 01:14:41,550
  8054. - أتريدين ان تلمسيه؟ اجل، يمكنكِ ان تلمسيه.
  8055. - اجل.
  8056.  
  8057. 1849
  8058. 01:14:41,560 --> 01:14:43,420
  8059. - اجل، , قومي بها. اجل.
  8060. - حسناً...فقط..
  8061.  
  8062. 1850
  8063. 01:14:43,420 --> 01:14:45,420
  8064. اوه! واو!
  8065.  
  8066. 1851
  8067. 01:14:45,430 --> 01:14:47,390
  8068. حسناً. هذا، مثل،
  8069. اعظم شعور
  8070.  
  8071. 1852
  8072. 01:14:47,390 --> 01:14:49,790
  8073. حصلت عليه
  8074. طوال حياتي.
  8075.  
  8076. 1853
  8077. 01:14:49,800 --> 01:14:51,860
  8078. حقاً؟
  8079.  
  8080. 1854
  8081. 01:14:51,860 --> 01:14:54,930
  8082. الا يشعرك فقط
  8083. بيدٍ جافة لصديق ما؟
  8084.  
  8085. 1855
  8086. 01:14:54,930 --> 01:14:56,940
  8087. كلا،كلا.
  8088.  
  8089. 1856
  8090. 01:14:58,040 --> 01:14:59,940
  8091. حسناً, اذن...
  8092.  
  8093. 1857
  8094. 01:14:59,940 --> 01:15:03,070
  8095. هل تريدين، امم...
  8096.  
  8097. 1858
  8098. 01:15:03,080 --> 01:15:04,380
  8099. ان تدخليه؟
  8100.  
  8101. 1859
  8102. 01:15:07,810 --> 01:15:08,980
  8103. كلا.
  8104.  
  8105. 1860
  8106. 01:15:08,980 --> 01:15:10,350
  8107. حسناً.
  8108.  
  8109. 1861
  8110. 01:15:10,350 --> 01:15:12,050
  8111. - لا استطيع، انا آسفة.
  8112. - اتعرفين ماذا؟
  8113.  
  8114. 1862
  8115. 01:15:12,050 --> 01:15:14,590
  8116. انظري.. نحن لا...
  8117.  
  8118. 1863
  8119. 01:15:14,590 --> 01:15:16,320
  8120. يا الهي.يا الهي!
  8121.  
  8122. 1864
  8123. 01:15:16,320 --> 01:15:18,220
  8124. - اللعنة!
  8125. - هناك . انظري اليه.
  8126.  
  8127. 1865
  8128. 01:15:18,220 --> 01:15:20,090
  8129. يا الهي، علي ان اتنحى.
  8130.  
  8131. 1866
  8132. 01:15:20,090 --> 01:15:22,190
  8133. حسناً،انا آسف،انا آسف.
  8134.  
  8135. 1867
  8136. 01:15:22,200 --> 01:15:24,060
  8137. انا آسف،انا آسف.
  8138.  
  8139. 1868
  8140. 01:15:24,060 --> 01:15:26,600
  8141. انا آسف،انا آسف.
  8142. انا آسف، انا فقط...
  8143.  
  8144. 1869
  8145. 01:15:26,600 --> 01:15:28,830
  8146. - لا بأس.
  8147. - كنت افكر به و انتِ،
  8148.  
  8149. 1870
  8150. 01:15:28,840 --> 01:15:30,870
  8151. بعدها فقط... انا اسف.
  8152.  
  8153. 1871
  8154. 01:15:32,310 --> 01:15:34,170
  8155. يا الهي.
  8156.  
  8157. 1872
  8158. 01:15:34,170 --> 01:15:35,840
  8159. انت مذهلة.
  8160.  
  8161. 1873
  8162. 01:15:35,840 --> 01:15:37,880
  8163. اعرف اننا ما زلنا عذارى،
  8164.  
  8165. 1874
  8166. 01:15:37,880 --> 01:15:40,410
  8167. و لكن اشعر اني مختلف، تعرفين؟
  8168.  
  8169. 1875
  8170. 01:15:40,410 --> 01:15:42,950
  8171. اجل.
  8172.  
  8173. 1876
  8174. 01:15:42,950 --> 01:15:44,390
  8175. اعرف.
  8176.  
  8177. 1877
  8178. 01:15:47,150 --> 01:15:50,020
  8179. هل انتِ مستعدة لفعل هذا ؟
  8180.  
  8181. 1878
  8182. 01:15:50,020 --> 01:15:52,120
  8183. انتظر.
  8184.  
  8185. 1879
  8186. 01:15:52,130 --> 01:15:54,990
  8187. انتظر...
  8188.  
  8189. 1880
  8190. 01:15:55,000 --> 01:15:57,330
  8191. تباً.
  8192.  
  8193. 1881
  8194. 01:15:57,330 --> 01:15:59,000
  8195. تباً.
  8196.  
  8197. 1882
  8198. 01:16:00,970 --> 01:16:03,200
  8199. ربما (جولي) كانت محقة.
  8200.  
  8201. 1883
  8202. 01:16:03,200 --> 01:16:05,900
  8203. ربما خسارة العذرية
  8204.  
  8205. 1884
  8206. 01:16:05,910 --> 01:16:08,140
  8207. لا يجب ان تكون مثالية،
  8208. لكن...
  8209.  
  8210. 1885
  8211. 01:16:08,140 --> 01:16:09,940
  8212. اشعر انه يجب
  8213. ان تكون ،
  8214.  
  8215. 1886
  8216. 01:16:09,940 --> 01:16:12,110
  8217. خاصة اكثر من هذا
  8218. قليلاً، تعرف ذلك؟
  8219.  
  8220. 1887
  8221. 01:16:12,110 --> 01:16:13,650
  8222. - اجل.
  8223. - ليست رخيصة .. لكن...
  8224.  
  8225. 1888
  8226. 01:16:13,650 --> 01:16:16,150
  8227. كاني مضطرة
  8228. الآن،
  8229.  
  8230. 1889
  8231. 01:16:16,150 --> 01:16:18,980
  8232. لا اعتقد انه يمكنني تذكر
  8233. اسم عائلتك.
  8234.  
  8235. 1890
  8236. 01:16:18,990 --> 01:16:19,990
  8237. - انه (الدريج).
  8238. - (الدريج).
  8239.  
  8240. 1891
  8241. 01:16:19,990 --> 01:16:22,050
  8242. ظننت انه كان (اوسترج).
  8243.  
  8244. 1892
  8245. 01:16:22,060 --> 01:16:24,320
  8246. لم ادرك
  8247. انكِ عذراء.
  8248.  
  8249. 1893
  8250. 01:16:24,320 --> 01:16:26,490
  8251. - اتعرف ؟
  8252. - اجل.
  8253.  
  8254. 1894
  8255. 01:16:26,490 --> 01:16:30,330
  8256. لكن .. امم
  8257. ما زلت متلهفة للقيام بذلك,
  8258.  
  8259. 1895
  8260. 01:16:30,330 --> 01:16:32,130
  8261. لكن ربما ، انت تعرف،
  8262.  
  8263. 1896
  8264. 01:16:32,130 --> 01:16:34,200
  8265. عندما نتعرف على بعضنا البعض
  8266. اكثر قليلاً.
  8267.  
  8268. 1897
  8269. 01:16:34,200 --> 01:16:36,000
  8270. ربما في الاثنين
  8271. او ما شابه ؟
  8272.  
  8273. 1898
  8274. 01:16:36,000 --> 01:16:38,440
  8275. - اجل.
  8276. - ليس لاخطط له و اكون غريبة و لكن...
  8277.  
  8278. 1899
  8279. 01:16:38,440 --> 01:16:40,240
  8280. كلا،كلا، استطيع رؤية
  8281. جدول اعمالي
  8282.  
  8283. 1900
  8284. 01:16:40,240 --> 01:16:41,910
  8285. - و ارى ان كانت...
  8286. - حسناً.
  8287.  
  8288. 1901
  8289. 01:16:41,910 --> 01:16:43,340
  8290. سجله لديك.
  8291.  
  8292. 1902
  8293. 01:16:41,910 --> 01:16:43,340
  8294. ضعه في.
  8295.  
  8296. 1903
  8297. 01:16:43,340 --> 01:16:45,340
  8298. امم, نعم, هذا جيد.
  8299.  
  8300. 1904
  8301. 01:16:45,350 --> 01:16:47,150
  8302. - حسنا, جيد.
  8303. - اممم, دعنا نسترخي.
  8304.  
  8305. 1905
  8306. 01:16:47,150 --> 01:16:49,280
  8307. يمكن أن نفعل ، مثل بعض
  8308. اليوميات خفيفة أو شيء من هذا القبيل.
  8309.  
  8310. 1906
  8311. 01:16:49,280 --> 01:16:52,280
  8312. اجل, اجل لنفعل...
  8313. لنفعل ذلك.
  8314.  
  8315. 1907
  8316. 01:16:52,290 --> 01:16:57,250
  8317. او يمكننا فعل امور اخرى.
  8318.  
  8319. 1908
  8320. 01:16:57,260 --> 01:16:59,260
  8321. اجل? مثل ماذا?
  8322.  
  8323. 1909
  8324. 01:16:59,260 --> 01:17:01,430
  8325. مثل...
  8326.  
  8327. 1910
  8328. 01:17:01,430 --> 01:17:04,560
  8329. ليس الجنس, لكن...
  8330.  
  8331. 1911
  8332. 01:17:04,560 --> 01:17:08,330
  8333. مازلت اسعى للمتعة.
  8334.  
  8335. 1912
  8336. 01:17:15,270 --> 01:17:17,280
  8337. لك ذلك.
  8338.  
  8339. 1913
  8340. 01:17:17,280 --> 01:17:18,340
  8341. مرحبا,يارفاق. ماذا يحدث?
  8342.  
  8343. 1914
  8344. 01:17:18,350 --> 01:17:21,150
  8345. هل رأى احدكم (سام)؟
  8346. هل رأى احدكم (سام)؟
  8347.  
  8348. 1915
  8349. 01:17:26,190 --> 01:17:28,290
  8350. (تشاد)!
  8351.  
  8352. 1916
  8353. 01:17:28,290 --> 01:17:29,290
  8354. اللعنة.
  8355.  
  8356. 1917
  8357. 01:17:29,290 --> 01:17:30,930
  8358. ابتعدوا عن الطريق.
  8359.  
  8360. 1918
  8361. 01:17:33,190 --> 01:17:34,690
  8362. ياالهي!
  8363.  
  8364. 1919
  8365. 01:17:37,230 --> 01:17:38,660
  8366. ماذا اللعنة...؟
  8367.  
  8368. 1920
  8369. 01:17:38,670 --> 01:17:40,130
  8370. انت مرة ثانية؟
  8371.  
  8372. 1921
  8373. 01:17:40,130 --> 01:17:41,470
  8374. - انت!
  8375. - ماذا ،اللعنة؟
  8376.  
  8377. 1922
  8378. 01:17:41,470 --> 01:17:43,100
  8379. لماذا تصطدم بي, ياصديقي؟
  8380.  
  8381. 1923
  8382. 01:17:43,100 --> 01:17:44,340
  8383. لا اعلم من تكون بحق الجحيم!
  8384.  
  8385. 1924
  8386. 01:17:44,340 --> 01:17:46,340
  8387. انا جاك ياابن اللعينة .
  8388.  
  8389. 1925
  8390. 01:17:46,340 --> 01:17:48,340
  8391. هذا الاسم لا يعني لي شيئا.
  8392.  
  8393. 1926
  8394. 01:17:48,340 --> 01:17:50,310
  8395. هل تعلم شعور الاهانة ا
  8396.  
  8397. 1927
  8398. 01:17:50,310 --> 01:17:51,680
  8399. امام كل شخص تعرفه
  8400.  
  8401. 1928
  8402. 01:17:51,680 --> 01:17:53,580
  8403. ونسعى للخلاص من ذلك?
  8404.  
  8405. 1929
  8406. 01:17:54,720 --> 01:17:57,050
  8407. بالواقع, نعم, اعلم.
  8408.  
  8409. 1930
  8410. 01:17:57,050 --> 01:18:00,190
  8411. (كايلا)؟ (كايلا)؟
  8412.  
  8413. 1931
  8414. 01:18:00,190 --> 01:18:01,690
  8415. (كايلا)؟ ابتعد
  8416.  
  8417. 1932
  8418. 01:18:01,690 --> 01:18:04,090
  8419. عن ابنتي بحق الجحيم ايها الحثالة!
  8420.  
  8421. 1933
  8422. 01:18:04,090 --> 01:18:05,760
  8423. ابي, ما ال...؟
  8424.  
  8425. 1934
  8426. 01:18:05,760 --> 01:18:07,330
  8427. اوه, ياالهي!
  8428.  
  8429. 1935
  8430. 01:18:07,330 --> 01:18:09,090
  8431. انتي بخير?
  8432. لم يؤذك, اليس كذلك؟
  8433.  
  8434. 1936
  8435. 01:18:09,100 --> 01:18:10,560
  8436. ماذا? لا, لم يفعل.
  8437.  
  8438. 1937
  8439. 01:18:10,560 --> 01:18:12,600
  8440. تبا! (كونور).
  8441.  
  8442. 1938
  8443. 01:18:12,600 --> 01:18:14,330
  8444. - وو.
  8445. - اوه, ياالهي, هل انت بخير؟
  8446.  
  8447. 1939
  8448. 01:18:14,330 --> 01:18:16,030
  8449. بالواقع انا بخير.
  8450.  
  8451. 1940
  8452. 01:18:16,040 --> 01:18:17,440
  8453. (كونور), انا اسفة.
  8454.  
  8455. 1941
  8456. 01:18:17,440 --> 01:18:18,470
  8457. - هل انت بخير, على اية حال?
  8458. - نعم,رجاءا...
  8459.  
  8460. 1942
  8461. 01:18:18,470 --> 01:18:19,670
  8462. هل انت متأكد?
  8463.  
  8464. 1943
  8465. 01:18:19,670 --> 01:18:21,770
  8466. ابي, ماذا ال...
  8467. ماذا تفعل هنا?
  8468.  
  8469. 1944
  8470. 01:18:21,770 --> 01:18:23,540
  8471. لقد تبعتك طوال الليل.
  8472.  
  8473. 1945
  8474. 01:18:23,540 --> 01:18:25,310
  8475. هل كنت...? اوه, ياالهي.
  8476.  
  8477. 1946
  8478. 01:18:25,310 --> 01:18:26,680
  8479. تبعتني?
  8480.  
  8481. 1947
  8482. 01:18:26,680 --> 01:18:28,380
  8483. - هل انت مجنون?
  8484. - لم تتركي لي خيار.
  8485.  
  8486. 1948
  8487. 01:18:28,380 --> 01:18:29,650
  8488. انتي نائمة مع هذا الطفل.
  8489.  
  8490. 1949
  8491. 01:18:29,650 --> 01:18:31,120
  8492. انا لست مثيرة للشفقة
  8493.  
  8494. 1950
  8495. 01:18:31,120 --> 01:18:32,480
  8496. الفتاة في محنة.
  8497.  
  8498. 1951
  8499. 01:18:32,490 --> 01:18:34,050
  8500. - استطيع الاعتناء بنفسي.
  8501. - لا لاتستطيعين ذلك.
  8502.  
  8503. 1952
  8504. 01:18:34,050 --> 01:18:35,490
  8505. - نعم,استطيع.
  8506. - لا, لا تستطيعين ذلك.
  8507.  
  8508. 1953
  8509. 01:18:35,490 --> 01:18:38,020
  8510. - نعم استطيع,
  8511. - (كايلا), لا تستطيعين ذلك.
  8512.  
  8513. 1954
  8514. 01:18:38,020 --> 01:18:40,030
  8515. ولذلك انا هنا.
  8516.  
  8517. 1955
  8518. 01:18:40,030 --> 01:18:41,190
  8519. هذه واجبي.
  8520.  
  8521. 1956
  8522. 01:18:42,800 --> 01:18:44,400
  8523. اوه.
  8524.  
  8525. 1957
  8526. 01:18:44,400 --> 01:18:46,700
  8527. حسنا, اذا تعتقد فقط لا
  8528.  
  8529. 1958
  8530. 01:18:46,700 --> 01:18:50,370
  8531. يمكنني اتخاذ قراراتي وتدبر اموري.
  8532.  
  8533. 1959
  8534. 01:18:50,370 --> 01:18:52,610
  8535. ذلك حقا سيء.
  8536.  
  8537. 1960
  8538. 01:18:56,110 --> 01:18:58,710
  8539. (كايلا)...
  8540.  
  8541. 1961
  8542. 01:18:58,710 --> 01:19:01,650
  8543. كيلا, انا فقط احاول فهم الامور.
  8544.  
  8545. 1962
  8546. 01:19:01,650 --> 01:19:04,990
  8547. ياالهي. لماذاالجنس سيء؟
  8548.  
  8549. 1963
  8550. 01:19:09,460 --> 01:19:11,620
  8551. انا-لا اعلم.
  8552. لا اعلم. انه...
  8553.  
  8554. 1964
  8555. 01:19:11,630 --> 01:19:13,560
  8556. انه لا... تعلمين, انه...
  8557.  
  8558. 1965
  8559. 01:19:13,560 --> 01:19:15,500
  8560. لا اعلم.
  8561.  
  8562. 1966
  8563. 01:19:16,660 --> 01:19:18,500
  8564. انا...
  8565.  
  8566. 1967
  8567. 01:19:18,500 --> 01:19:21,630
  8568. احاول ان اكون افضل اب مما انا عليه.
  8569.  
  8570. 1968
  8571. 01:19:21,640 --> 01:19:24,200
  8572. حسنا, انت كذلك.
  8573.  
  8574. 1969
  8575. 01:19:24,200 --> 01:19:27,240
  8576. لقد علمتني كل شيء.
  8577.  
  8578. 1970
  8579. 01:19:27,240 --> 01:19:29,540
  8580. لقد قمت ببنائي.
  8581.  
  8582. 1971
  8583. 01:19:29,540 --> 01:19:31,610
  8584. جعلتني قوية.
  8585.  
  8586. 1972
  8587. 01:19:31,610 --> 01:19:34,310
  8588. لقد صنعت ماانا عليه الان.
  8589.  
  8590. 1973
  8591. 01:19:34,310 --> 01:19:36,710
  8592. مثل, هذا...
  8593.  
  8594. 1974
  8595. 01:19:36,720 --> 01:19:40,490
  8596. لم تكن مضطر لانقاذي الليلة, ابي.
  8597.  
  8598. 1975
  8599. 01:19:40,490 --> 01:19:44,630
  8600. علمتني كيف افعل ذلك منذ وقت طويل.
  8601.  
  8602. 1976
  8603. 01:19:45,720 --> 01:19:47,160
  8604. ولذلك احبك.
  8605.  
  8606. 1977
  8607. 01:19:49,560 --> 01:19:51,630
  8608. افضل مدرب على الاطلاق.
  8609.  
  8610. 1978
  8611. 01:19:56,500 --> 01:19:59,200
  8612. شكرا لك. شكرا لك.
  8613.  
  8614. 1979
  8615. 01:19:59,210 --> 01:20:02,170
  8616. اوه, ابي, هيا بنا.
  8617.  
  8618. 1980
  8619. 01:20:02,180 --> 01:20:03,710
  8620. هيا , استرخي.
  8621.  
  8622. 1981
  8623. 01:20:05,410 --> 01:20:07,310
  8624. ما قلتيه كان لطيفا حقا.
  8625.  
  8626. 1982
  8627. 01:20:07,310 --> 01:20:09,250
  8628. انه جيد. انه جيد.
  8629.  
  8630. 1983
  8631. 01:20:09,250 --> 01:20:10,620
  8632. انا اعنيه.
  8633.  
  8634. 1984
  8635. 01:20:10,620 --> 01:20:12,780
  8636. شكرا لك. اشعر مثل...
  8637.  
  8638. 1985
  8639. 01:20:12,790 --> 01:20:16,590
  8640. مثل (فيل جاكسون) عندما
  8641. كان يدرب الثيران,
  8642.  
  8643. 1986
  8644. 01:20:16,590 --> 01:20:20,420
  8645. و... ومن ثم...
  8646. و كان جيد.
  8647.  
  8648. 1987
  8649. 01:20:21,860 --> 01:20:24,160
  8650. - ذلك مااشعر به الان.
  8651. -نعم.
  8652.  
  8653. 1988
  8654. 01:20:24,160 --> 01:20:27,130
  8655. كان علي خلع جواربي بالاول.
  8656.  
  8657. 1989
  8658. 01:20:28,870 --> 01:20:31,900
  8659. الان,أنا فقط أحذرك ،
  8660. لقد مارست عدة مرات,
  8661.  
  8662. 1990
  8663. 01:20:31,900 --> 01:20:34,410
  8664. - لكن هذا قد لا يكون على ما يرام.
  8665. - هذا لايبدو صحيح.
  8666.  
  8667. 1991
  8668. 01:20:34,410 --> 01:20:35,870
  8669. - نعم, حسنا.
  8670. - اعتقد انك تحتاج الى واحد اخر.
  8671.  
  8672. 1992
  8673. 01:20:35,880 --> 01:20:38,210
  8674. - اعتقد اننا نحتاج الى واحد اخر, ايضا.
  8675. - انتضر, انتضر.
  8676.  
  8677. 1993
  8678. 01:20:38,210 --> 01:20:39,780
  8679. علينا ان نؤدي رقصة.
  8680.  
  8681. 1994
  8682. 01:20:39,780 --> 01:20:41,610
  8683. - علينا ان. مثل, نعم, نعم.
  8684. - ماذا, الان؟
  8685.  
  8686. 1995
  8687. 01:20:41,610 --> 01:20:43,680
  8688. - عاري؟
  8689. - لا, اجلب واحد من هذه, امم...
  8690.  
  8691. 1996
  8692. 01:20:43,680 --> 01:20:45,450
  8693. اريد ان اذهب الى الفندق.
  8694. اريد ان اشعر بخفة.
  8695.  
  8696. 1997
  8697. 01:20:45,450 --> 01:20:47,190
  8698. حسنا.
  8699.  
  8700. 1998
  8701. 01:20:47,190 --> 01:20:48,520
  8702. سأعود مباشرةً سيدتي.
  8703.  
  8704. 1999
  8705. 01:21:04,200 --> 01:21:07,270
  8706. نحن سنقوم بهذا في كل ركن بالغرفة ياالهي.
  8707.  
  8708. 2000
  8709. 01:21:07,270 --> 01:21:10,310
  8710. وعندما ننتهي,
  8711. سأتواصل مع والدي.
  8712.  
  8713. 2001
  8714. 01:21:10,310 --> 01:21:11,710
  8715. حسنا, لكن الان,
  8716.  
  8717. 2002
  8718. 01:21:11,710 --> 01:21:13,880
  8719. اريد منك ان تبدأ تنظر الى عيني.
  8720.  
  8721. 2003
  8722. 01:21:13,880 --> 01:21:15,480
  8723. - ماذا?
  8724. - ممم همم.
  8725.  
  8726. 2004
  8727. 01:21:15,480 --> 01:21:17,920
  8728. انا فقط اريد, مثل اتصال حقيقي.
  8729.  
  8730. 2005
  8731. 01:21:17,920 --> 01:21:20,850
  8732. اذا فقط ترغبي ان انظر الى عينيك
  8733.  
  8734. 2006
  8735. 01:21:20,850 --> 01:21:22,650
  8736. لثلاث دقائق و37 ثانية?
  8737.  
  8738. 2007
  8739. 01:21:22,660 --> 01:21:23,750
  8740. مم-همم, مم-همم.
  8741.  
  8742. 2008
  8743. 01:21:32,470 --> 01:21:33,760
  8744. انظر الي.
  8745.  
  8746. 2009
  8747. 01:22:49,880 --> 01:22:51,510
  8748. - ابي?
  8749. - اين هوه?
  8750.  
  8751. 2010
  8752. 01:22:51,510 --> 01:22:53,710
  8753. - ماذا تفعل هنا?
  8754. - (تشاد)؟
  8755.  
  8756. 2011
  8757. 01:22:53,710 --> 01:22:55,510
  8758. مرحبا, (تشاد),ايها اللعين.
  8759.  
  8760. 2012
  8761. 01:22:55,520 --> 01:22:57,750
  8762. اوه, ياالهي, هل تمزح معي?
  8763.  
  8764. 2013
  8765. 01:22:57,750 --> 01:22:59,420
  8766. هل جعلك تفعلين شيئا ما ?
  8767.  
  8768. 2014
  8769. 01:22:59,420 --> 01:23:00,650
  8770. السبب لا يهمني اذا كان
  8771.  
  8772. 2015
  8773. 01:23:00,650 --> 01:23:01,890
  8774. اروع طفل سخيف في المدرسة.
  8775.  
  8776. 2016
  8777. 01:23:01,890 --> 01:23:03,320
  8778. انا سأشجع (فيدورا)
  8779.  
  8780. 2017
  8781. 01:23:03,320 --> 01:23:05,820
  8782. حتى الان على مؤخرته,
  8783. سوف تكون قبعة.
  8784.  
  8785. 2018
  8786. 01:23:05,820 --> 01:23:08,690
  8787. لا, ابي, لن نفعل ذلك.
  8788.  
  8789. 2019
  8790. 01:23:08,690 --> 01:23:10,060
  8791. حسنا? حتى وان فعلناها,
  8792.  
  8793. 2020
  8794. 01:23:10,060 --> 01:23:12,970
  8795. لن يكون
  8796. من شأنك.
  8797.  
  8798. 2021
  8799. 01:23:15,840 --> 01:23:19,640
  8800. انه فقط,
  8801. كنت قلق عليك.
  8802.  
  8803. 2022
  8804. 01:23:19,640 --> 01:23:20,870
  8805. حسنا, تلك اول مرة.
  8806.  
  8807. 2023
  8808. 01:23:22,340 --> 01:23:24,680
  8809. استحق ذلك.
  8810.  
  8811. 2024
  8812. 01:23:24,680 --> 01:23:25,940
  8813. سام, سوف اخبرك شيئا ما,
  8814.  
  8815. 2025
  8816. 01:23:25,940 --> 01:23:27,880
  8817. وسأقوله فحسب.
  8818.  
  8819. 2026
  8820. 01:23:36,460 --> 01:23:41,630
  8821. سام, لقد ادركت على مدى السنوات القليلة الماضية...
  8822.  
  8823. 2027
  8824. 01:23:43,360 --> 01:23:45,460
  8825. ...اني صنعت خطأ كبير في حياتي.
  8826.  
  8827. 2028
  8828. 01:23:45,470 --> 01:23:47,600
  8829. ماذا, مثل خيانة امي?
  8830.  
  8831. 2029
  8832. 01:23:48,770 --> 01:23:50,670
  8833. حسنا, لا. الزواج بأمك.
  8834.  
  8835. 2030
  8836. 01:23:50,670 --> 01:23:52,070
  8837. لكن لا, هذه...
  8838. هذه ليست غلطة,
  8839.  
  8840. 2031
  8841. 01:23:52,070 --> 01:23:54,370
  8842. لانه ماكنت ساحضى بك.
  8843.  
  8844. 2032
  8845. 01:23:56,110 --> 01:24:01,680
  8846. انا ارتكبت الكثير من الاخطاء,
  8847. لكن الخطأ الكبير...
  8848.  
  8849. 2033
  8850. 01:24:01,680 --> 01:24:07,450
  8851. اني تركت ماحدث بيني وبين امك
  8852.  
  8853. 2034
  8854. 01:24:07,450 --> 01:24:10,460
  8855. يقف في طريق علاقتنا.
  8856.  
  8857. 2035
  8858. 01:24:14,060 --> 01:24:15,600
  8859. انا اسف.
  8860.  
  8861. 2036
  8862. 01:24:17,130 --> 01:24:21,730
  8863. واتمنى لو نبدأ من جديد...
  8864.  
  8865. 2037
  8866. 01:24:21,730 --> 01:24:25,440
  8867. بلناء علاقتنا مره اخرى لان...
  8868.  
  8869. 2038
  8870. 01:24:25,440 --> 01:24:27,040
  8871. انتي طفلتي الوحيدة.
  8872.  
  8873. 2039
  8874. 01:24:28,810 --> 01:24:30,410
  8875. وانا ابيك الوحيد.
  8876.  
  8877. 2040
  8878. 01:24:30,410 --> 01:24:31,680
  8879. حسنا, (فرانك) انه...
  8880.  
  8881. 2041
  8882. 01:24:31,680 --> 01:24:32,940
  8883. اللعنة على (فرانك).
  8884.  
  8885. 2042
  8886. 01:24:36,720 --> 01:24:38,650
  8887. (فرانك) انه جيد.
  8888.  
  8889. 2043
  8890. 01:24:38,650 --> 01:24:42,620
  8891. ابي, هل استطيع اخبارك شيئا الان?
  8892.  
  8893. 2044
  8894. 01:24:42,620 --> 01:24:43,690
  8895. نعم.
  8896.  
  8897. 2045
  8898. 01:24:43,690 --> 01:24:45,060
  8899. نعم,نعم, نعم, اي شيء.
  8900.  
  8901. 2046
  8902. 01:24:45,060 --> 01:24:47,030
  8903. انا مثلية.
  8904.  
  8905. 2047
  8906. 01:24:53,500 --> 01:24:55,030
  8907. اعطني يدك.
  8908.  
  8909. 2048
  8910. 01:24:57,170 --> 01:24:58,700
  8911. ماذا تعتقد امك؟
  8912.  
  8913. 2049
  8914. 01:24:58,710 --> 01:24:59,770
  8915. انها لا تعلم.
  8916.  
  8917. 2050
  8918. 01:25:04,610 --> 01:25:06,680
  8919. اخبرتني قبل ان تخبري امك؟
  8920.  
  8921. 2051
  8922. 01:25:06,680 --> 01:25:09,050
  8923. - نعم.
  8924. - هذه اخبار كبيرة.
  8925.  
  8926. 2052
  8927. 01:25:09,050 --> 01:25:11,420
  8928. انها لا تعلم?
  8929.  
  8930. 2053
  8931. 01:25:11,420 --> 01:25:13,480
  8932. - لن تقول لـ(فرانك)؟
  8933. -لا.
  8934.  
  8935. 2054
  8936. 01:25:24,760 --> 01:25:26,830
  8937. حسنا. انتهى.
  8938.  
  8939. 2055
  8940. 01:25:26,830 --> 01:25:28,900
  8941. البكاء انتهى.
  8942.  
  8943. 2056
  8944. 01:25:28,900 --> 01:25:30,100
  8945. ماذا تعتقد صديقتك?
  8946.  
  8947. 2057
  8948. 01:25:30,100 --> 01:25:31,940
  8949. لا, انا جداً متوترة.
  8950. لا استطيع ان اخبرك.
  8951.  
  8952. 2058
  8953. 01:25:31,940 --> 01:25:34,000
  8954. هل انت متوترة من اجل (كايلا) و (جولي)؟
  8955.  
  8956. 2059
  8957. 01:25:34,010 --> 01:25:37,580
  8958. انه فقط... لا اريد ان اخسر صديقاتي الاثنين.
  8959.  
  8960. 2060
  8961. 01:25:37,580 --> 01:25:39,740
  8962. هذه هي الأشياء التي تخبرها
  8963. الأشخاص الذين تهتم بهم.
  8964.  
  8965. 2061
  8966. 01:25:39,750 --> 01:25:42,650
  8967. هل تعتقدين انهم لن يدعموك لانك مثلية?
  8968.  
  8969. 2062
  8970. 01:25:42,650 --> 01:25:45,880
  8971. سوف يدعمونك
  8972. لو كنت مصاص دماء.
  8973.  
  8974. 2063
  8975. 01:25:45,890 --> 01:25:47,920
  8976. سوف يدعمونك اكثر.
  8977.  
  8978. 2064
  8979. 01:25:47,920 --> 01:25:50,190
  8980. مع كل هراء <i>الغسق</i>
  8981.  
  8982. 2065
  8983. 01:25:50,190 --> 01:25:52,860
  8984. - هل مازلنا في <i>الغسق؟</i>
  8985. - قطعا لا.
  8986.  
  8987. 2066
  8988. 01:25:52,860 --> 01:25:54,930
  8989. لا, لا.
  8990.  
  8991. 2067
  8992. 01:25:54,930 --> 01:25:56,630
  8993. اوه, ياالهي.
  8994.  
  8995. 2068
  8996. 01:25:57,900 --> 01:25:59,930
  8997. شكرا على الظهور.
  8998.  
  8999. 2069
  9000. 01:25:59,930 --> 01:26:01,030
  9001. حقاً.
  9002.  
  9003. 2070
  9004. 01:26:01,030 --> 01:26:03,970
  9005. لكن من المحتمل انه يجب عليك الرحيل
  9006.  
  9007. 2071
  9008. 01:26:03,970 --> 01:26:06,770
  9009. لأنه مجنون
  9010. حتى أنك جئت إلى هنا
  9011.  
  9012. 2072
  9013. 01:26:06,770 --> 01:26:09,040
  9014. في اول مكان.
  9015.  
  9016. 2073
  9017. 01:26:09,040 --> 01:26:10,970
  9018. احب ان اخذ صورة معك.
  9019.  
  9020. 2074
  9021. 01:26:10,980 --> 01:26:12,640
  9022. حسناً.
  9023.  
  9024. 2075
  9025. 01:26:12,640 --> 01:26:14,680
  9026. رائع. حسناً.
  9027.  
  9028. 2076
  9029. 01:26:14,680 --> 01:26:16,250
  9030. فقط قفي هناك.
  9031.  
  9032. 2077
  9033. 01:26:16,250 --> 01:26:18,680
  9034. نعم, انت تعلم...
  9035. انت تعرف التدريبات. هيا.
  9036.  
  9037. 2078
  9038. 01:26:18,680 --> 01:26:20,180
  9039. هيا. ها نحن.
  9040.  
  9041. 2079
  9042. 01:26:20,190 --> 01:26:22,420
  9043. Gotta turn it around here.
  9044. يجب ان تلفها هنا.
  9045.  
  9046. 2080
  9047. 01:26:25,690 --> 01:26:27,530
  9048. ابي, لم تلتقطها.
  9049.  
  9050. 2081
  9051. 01:26:27,530 --> 01:26:28,800
  9052. انه...
  9053.  
  9054. 2082
  9055. 01:26:30,660 --> 01:26:33,130
  9056. ماذا؟
  9057.  
  9058. 2083
  9059. 01:26:33,130 --> 01:26:35,770
  9060. سوف اتذكر ذلك.
  9061.  
  9062. 2084
  9063. 01:26:35,770 --> 01:26:37,130
  9064. هيا بنا.
  9065.  
  9066. 2085
  9067. 01:26:37,140 --> 01:26:38,900
  9068. اوه, ياالهي.
  9069.  
  9070. 2086
  9071. 01:26:38,900 --> 01:26:40,640
  9072. ماذا يحدث, (دوغ)؟
  9073.  
  9074. 2087
  9075. 01:26:40,640 --> 01:26:43,010
  9076. اذا, انا فقط, اه...
  9077.  
  9078. 2088
  9079. 01:26:43,010 --> 01:26:45,540
  9080. لقد انتهيت من التواصل مع (سام) للتو.
  9081.  
  9082. 2089
  9083. 01:26:45,550 --> 01:26:47,210
  9084. وااشعر, اه...
  9085.  
  9086. 2090
  9087. 01:26:47,210 --> 01:26:49,280
  9088. اوه, الهي, مثل, اه...
  9089.  
  9090. 2091
  9091. 01:26:49,280 --> 01:26:51,180
  9092. فخور, اعتقد.
  9093.  
  9094. 2092
  9095. 01:26:51,180 --> 01:26:52,680
  9096. - هذا هو.
  9097. - انه جديد.
  9098.  
  9099. 2093
  9100. 01:26:52,680 --> 01:26:54,020
  9101. هذا جيد لك, يارجل.
  9102.  
  9103. 2094
  9104. 01:26:54,020 --> 01:26:55,150
  9105. شكرا لك.
  9106.  
  9107. 2095
  9108. 01:26:55,150 --> 01:26:56,220
  9109. حسنا احسنت ياصديقي.
  9110.  
  9111. 2096
  9112. 01:26:56,220 --> 01:26:57,660
  9113. - شكرا لك.
  9114. - احسنت.
  9115.  
  9116. 2097
  9117. 01:26:57,660 --> 01:26:59,120
  9118. كيف مضى الامر مع (كايلا)؟
  9119.  
  9120. 2098
  9121. 01:26:59,130 --> 01:27:00,830
  9122. لقد صدمت (كونور) بالحائط.
  9123.  
  9124. 2099
  9125. 01:27:00,830 --> 01:27:02,590
  9126. هل انت جاد؟
  9127.  
  9128. 2100
  9129. 01:27:02,600 --> 01:27:04,530
  9130. نعم. انه بخير.
  9131.  
  9132. 2101
  9133. 01:27:04,530 --> 01:27:05,960
  9134. حسنا, انه أخف مما اعتقدت.
  9135.  
  9136. 2102
  9137. 01:27:07,130 --> 01:27:08,770
  9138. مرحباً.
  9139.  
  9140. 2103
  9141. 01:27:08,770 --> 01:27:09,930
  9142. مرحباً.
  9143.  
  9144. 2104
  9145. 01:27:09,940 --> 01:27:12,570
  9146. اذا, (جولي), امم...
  9147.  
  9148. 2105
  9149. 01:27:12,570 --> 01:27:14,040
  9150. جولي تمارس الجنس الان.
  9151.  
  9152. 2106
  9153. 01:27:14,040 --> 01:27:16,570
  9154. - حسنا. اجلسي.
  9155. - عجباً.
  9156.  
  9157. 2107
  9158. 01:27:16,580 --> 01:27:17,940
  9159. نعم.
  9160.  
  9161. 2108
  9162. 01:27:17,940 --> 01:27:19,840
  9163. انه جيد.
  9164. لا باس به, صحيح?
  9165.  
  9166. 2109
  9167. 01:27:19,850 --> 01:27:21,750
  9168. اقصد, عليها القيام بهذا في النهاية.
  9169.  
  9170. 2110
  9171. 01:27:21,750 --> 01:27:22,910
  9172. صحيح؟
  9173.  
  9174. 2111
  9175. 01:27:22,920 --> 01:27:24,580
  9176. - هل انت بخير؟
  9177. - نعم.
  9178.  
  9179. 2112
  9180. 01:27:24,580 --> 01:27:27,120
  9181. يبدو انهم يحبون بعض حقاً.
  9182.  
  9183. 2113
  9184. 01:27:27,120 --> 01:27:30,720
  9185. وهذا جيد لكن انه مخيف قليلاً انت تعلم,
  9186.  
  9187. 2114
  9188. 01:27:30,720 --> 01:27:33,620
  9189. لانه لا يعرف كيف يفعلها بشكل صحيح؟
  9190.  
  9191. 2115
  9192. 01:27:33,630 --> 01:27:36,130
  9193. تعلم, مثل, لايعرف اين مكانه الصحيح؟
  9194.  
  9195. 2116
  9196. 01:27:36,130 --> 01:27:37,930
  9197. لكنه يتعلم, صحيح؟
  9198. يجب عليه ان ارجع الى هناك؟
  9199.  
  9200. 2117
  9201. 01:27:37,930 --> 01:27:39,830
  9202. - لا. لا, لا, لا, لا.
  9203. - لا, لا, سيتوصلون الى ذلك.
  9204.  
  9205. 2118
  9206. 01:27:39,830 --> 01:27:41,000
  9207. - لا, لا.
  9208. - بطريقة او باخرى.
  9209.  
  9210. 2119
  9211. 01:27:41,000 --> 01:27:43,030
  9212. لا. ابقي هنا.
  9213.  
  9214. 2120
  9215. 01:27:43,040 --> 01:27:45,570
  9216. هل تريدالشراب الان?
  9217.  
  9218. 2121
  9219. 01:27:46,810 --> 01:27:48,640
  9220. تقصد, مثل, التسكع خارجاً؟
  9221.  
  9222. 2122
  9223. 01:27:48,640 --> 01:27:49,640
  9224. نعم.
  9225.  
  9226. 2123
  9227. 01:27:49,640 --> 01:27:52,010
  9228. نعم اريد.
  9229.  
  9230. 2124
  9231. 01:27:52,010 --> 01:27:53,880
  9232. انا مشترك بذلك. بالتأكيد.
  9233.  
  9234. 2125
  9235. 01:27:53,880 --> 01:27:56,750
  9236. امم, سنحصل على بعض الجرعات رجاءاً.
  9237.  
  9238. 2126
  9239. 01:27:56,750 --> 01:27:57,850
  9240. نعم, سوف نفعل.
  9241.  
  9242. 2127
  9243. 01:27:57,850 --> 01:27:58,880
  9244. هذا جنون.
  9245.  
  9246. 2128
  9247. 01:28:00,290 --> 01:28:01,920
  9248. - هذا...
  9249. - حسنا, انا سوف, اه...
  9250.  
  9251. 2129
  9252. 01:28:01,920 --> 01:28:05,790
  9253. سأدعكم تحضون ببعض المرح, اه...
  9254.  
  9255. 2130
  9256. 01:28:05,790 --> 01:28:07,930
  9257. سأراكم بالجوار يارفاق.
  9258.  
  9259. 2131
  9260. 01:28:12,860 --> 01:28:14,600
  9261. مهلاً!
  9262.  
  9263. 2132
  9264. 01:28:16,000 --> 01:28:17,640
  9265. انت ايضاً.
  9266.  
  9267. 2133
  9268. 01:28:19,100 --> 01:28:20,840
  9269. حسناً.
  9270.  
  9271. 2134
  9272. 01:28:20,840 --> 01:28:22,340
  9273. صحيح.
  9274.  
  9275. 2135
  9276. 01:28:22,340 --> 01:28:24,140
  9277. اللعنة نعم.
  9278.  
  9279. 2136
  9280. 01:28:24,140 --> 01:28:26,110
  9281. المرح.
  9282.  
  9283. 2137
  9284. 01:28:26,110 --> 01:28:27,680
  9285. مجرد الحصول عليه.
  9286.  
  9287. 2138
  9288. 01:28:28,750 --> 01:28:30,280
  9289. في صحتكم.
  9290.  
  9291. 2139
  9292. 01:28:30,280 --> 01:28:31,720
  9293. ماذا عن الليلة, يارفاق.
  9294.  
  9295. 2140
  9296. 01:28:31,720 --> 01:28:33,190
  9297. هذا جميل.
  9298.  
  9299. 2141
  9300. 01:28:35,890 --> 01:28:38,960
  9301. اذا, لا اعتقد ان الفتى في منزل البحيرة كان يتعاطى من المؤخرة
  9302.  
  9303. 2142
  9304. 01:28:38,960 --> 01:28:40,660
  9305. كان في الواقع بعقب التشققات.
  9306.  
  9307. 2143
  9308. 01:28:40,660 --> 01:28:41,890
  9309. - بالتأكيد.
  9310. - نعم.
  9311.  
  9312. 2144
  9313. 01:28:41,890 --> 01:28:43,230
  9314. - ماذا?
  9315. - نعم. - نعم.
  9316.  
  9317. 2145
  9318. 01:28:43,230 --> 01:28:45,860
  9319. لقد القاني خلال الطاولة...
  9320.  
  9321. 2146
  9322. 01:28:45,860 --> 01:28:47,160
  9323. - انا اسفة جدا.
  9324. - لا, كان جيدا.
  9325.  
  9326. 2147
  9327. 01:28:47,170 --> 01:28:49,170
  9328. انا, اشعر بنوع من الراحة.
  9329.  
  9330. 2148
  9331. 01:28:49,170 --> 01:28:51,100
  9332. - حسناً, اراكم لاحقاً.
  9333. - انه جيد. اراك لاحقاً.
  9334.  
  9335. 2149
  9336. 01:28:51,100 --> 01:28:52,300
  9337. مرحباً, يارفاق.
  9338.  
  9339. 2150
  9340. 01:28:52,310 --> 01:28:53,670
  9341. (اوستن), اه, لنذهب
  9342.  
  9343. 2151
  9344. 01:28:53,670 --> 01:28:54,800
  9345. - لنبحث عن شراب, يارجل.
  9346. - نعم, بالتاكيد.
  9347.  
  9348. 2152
  9349. 01:28:54,810 --> 01:28:56,010
  9350. هل ترغبين بالتجربة?
  9351.  
  9352. 2153
  9353. 01:28:56,010 --> 01:28:58,010
  9354. سيء جداً.
  9355.  
  9356. 2154
  9357. 01:28:59,680 --> 01:29:01,380
  9358. هل استطيع التجربة ايضاً ؟
  9359.  
  9360. 2155
  9361. 01:29:01,380 --> 01:29:03,280
  9362. - اجل.
  9363. - نعم.
  9364.  
  9365. 2156
  9366. 01:29:04,320 --> 01:29:05,780
  9367. اذاً...
  9368.  
  9369. 2157
  9370. 01:29:05,780 --> 01:29:08,290
  9371. انا...لم اتمكن من الاستمرار.
  9372.  
  9373. 2158
  9374. 01:29:08,290 --> 01:29:11,290
  9375. نعم,لم افعل لا.
  9376.  
  9377. 2159
  9378. 01:29:15,190 --> 01:29:16,690
  9379. تباً.
  9380.  
  9381. 2160
  9382. 01:29:16,700 --> 01:29:18,230
  9383. انتي امرأة بين الفتيات.
  9384.  
  9385. 2161
  9386. 01:29:18,230 --> 01:29:19,960
  9387. - جولي. - نعم.
  9388. - مبارك لك.
  9389.  
  9390. 2162
  9391. 01:29:19,970 --> 01:29:22,270
  9392. - شكراً. شكراً.
  9393. - كيف كان الامر ؟
  9394.  
  9395. 2163
  9396. 01:29:22,270 --> 01:29:23,730
  9397. بصراحة,
  9398. انه مؤلم قليلاً,
  9399.  
  9400. 2164
  9401. 01:29:23,740 --> 01:29:26,000
  9402. نوع من السرعة والغرابة,
  9403.  
  9404. 2165
  9405. 01:29:26,010 --> 01:29:27,440
  9406. لكن بالتأكيد ممتع.
  9407.  
  9408. 2166
  9409. 01:29:27,440 --> 01:29:28,910
  9410.  
  9411.  
  9412. 2167
  9413. 01:29:29,910 --> 01:29:31,680
  9414. انتم يارفاق, كثيروا...
  9415.  
  9416. 2168
  9417. 01:29:31,680 --> 01:29:33,280
  9418. الكثير حدث الليلة.
  9419.  
  9420. 2169
  9421. 01:29:33,280 --> 01:29:34,280
  9422. اعلم.
  9423.  
  9424. 2170
  9425. 01:29:34,280 --> 01:29:36,380
  9426. بما يشمل (كونور).
  9427.  
  9428. 2171
  9429. 01:29:36,380 --> 01:29:38,380
  9430. - لا.
  9431. - لنقول فقط...
  9432.  
  9433. 2172
  9434. 01:29:38,380 --> 01:29:40,720
  9435. ان الطباخ ذهب للاكل...
  9436.  
  9437. 2173
  9438. 01:29:40,720 --> 01:29:42,190
  9439. مهبلي.
  9440.  
  9441. 2174
  9442. 01:29:43,420 --> 01:29:44,860
  9443. كان جيد.
  9444.  
  9445. 2175
  9446. 01:29:44,860 --> 01:29:46,290
  9447. با-با-با!
  9448.  
  9449. 2176
  9450. 01:29:46,290 --> 01:29:48,290
  9451. - دي جي (تشاد).
  9452. - اهذا (تشاد)؟
  9453.  
  9454. 2177
  9455. 01:29:48,290 --> 01:29:51,000
  9456. - هذا (تشاد). (تشاد)!
  9457. - هذا (تشاد).
  9458.  
  9459. 2178
  9460. 01:29:51,000 --> 01:29:52,730
  9461. نعم (تشاد), !
  9462.  
  9463. 2179
  9464. 01:29:52,730 --> 01:29:54,730
  9465. تبا. اللعنة نعم, (تشاد)!
  9466.  
  9467. 2180
  9468. 01:30:09,050 --> 01:30:11,250
  9469. يارفاق, اريد ان اخبركم شيئاً.
  9470.  
  9471. 2181
  9472. 01:30:11,250 --> 01:30:13,120
  9473. حسناً, حسناً.
  9474.  
  9475. 2182
  9476. 01:30:16,120 --> 01:30:17,490
  9477. حقاً؟
  9478.  
  9479. 2183
  9480. 01:30:17,490 --> 01:30:18,820
  9481. - نعم.
  9482. - انتظري, هل انتي؟
  9483.  
  9484. 2184
  9485. 01:30:18,820 --> 01:30:20,490
  9486. نعم.
  9487.  
  9488. 2185
  9489. 01:30:20,490 --> 01:30:22,130
  9490. احبك.
  9491.  
  9492. 2186
  9493. 01:30:22,130 --> 01:30:23,760
  9494. للابد.
  9495.  
  9496. 2187
  9497. 01:30:23,760 --> 01:30:25,360
  9498. وانتي, ايضا.
  9499.  
  9500. 2188
  9501. 01:30:25,360 --> 01:30:27,360
  9502. اوه, ياالهي!
  9503.  
  9504. 2189
  9505. 01:30:27,370 --> 01:30:29,230
  9506. - احبك. تمهلي.
  9507. - (سام), تعالي هنا, انتي.
  9508.  
  9509. 2190
  9510. 01:30:29,230 --> 01:30:30,770
  9511. عفواً.
  9512.  
  9513. 2191
  9514. 01:30:30,770 --> 01:30:32,240
  9515. لا اصدق لم تخبرينا.
  9516.  
  9517. 2192
  9518. 01:30:32,240 --> 01:30:33,470
  9519. نعم!
  9520.  
  9521. 2193
  9522. 01:30:37,380 --> 01:30:38,810
  9523. - اوه, مرحباً.
  9524. - مرحباً.
  9525.  
  9526. 2194
  9527. 01:30:38,810 --> 01:30:40,210
  9528. - مرحباً.
  9529. - مرحباً.
  9530.  
  9531. 2195
  9532. 01:30:40,210 --> 01:30:42,110
  9533. اوه.
  9534.  
  9535. 2196
  9536. 01:30:42,110 --> 01:30:44,980
  9537. اه, (جولي), اعتقد لدينا شيئا هنا فوق.
  9538.  
  9539. 2197
  9540. 01:30:46,790 --> 01:30:48,190
  9541. مخدر الراس.
  9542.  
  9543. 2198
  9544. 01:30:51,290 --> 01:30:53,290
  9545. وانا لا...
  9546.  
  9547. 2199
  9548. 01:30:53,290 --> 01:30:54,930
  9549. سوء قراءة الاشياء.
  9550.  
  9551. 2200
  9552. 01:31:19,820 --> 01:31:22,220
  9553. لذلك سوف تتصلين بي كل يوم
  9554. حتى تصلي إلى (لوس أنجلوس) ، صحيح؟
  9555.  
  9556. 2201
  9557. 01:31:22,220 --> 01:31:23,820
  9558. نعم, ومن ثم, مثل,
  9559. كل يوم بعد ذلك.
  9560.  
  9561. 2202
  9562. 01:31:23,820 --> 01:31:24,960
  9563. حسنا.
  9564.  
  9565. 2203
  9566. 01:31:24,960 --> 01:31:26,190
  9567. سوف افتقدك كثيراً.
  9568.  
  9569. 2204
  9570. 01:31:26,190 --> 01:31:28,090
  9571. سوف تكونين بخير, على اية حال.
  9572.  
  9573. 2205
  9574. 01:31:28,090 --> 01:31:29,430
  9575. هل ستكونين على مايرام؟
  9576.  
  9577. 2206
  9578. 01:31:29,430 --> 01:31:30,860
  9579. نعم, انا بخير.
  9580.  
  9581. 2207
  9582. 01:31:30,860 --> 01:31:33,000
  9583. ذلك الشيء غريب بسبب...
  9584.  
  9585. 2208
  9586. 01:31:33,000 --> 01:31:37,970
  9587. كنت قلقة حول هذا اليوم ل 18 سنة,
  9588.  
  9589. 2209
  9590. 01:31:37,970 --> 01:31:41,440
  9591. واستيقظت هذا الصباح, لا...
  9592.  
  9593. 2210
  9594. 01:31:41,440 --> 01:31:43,370
  9595. لا شيء.
  9596.  
  9597. 2211
  9598. 01:31:43,380 --> 01:31:45,140
  9599. مثل, لا اشعر بأي عواطف على الاطلاق.
  9600.  
  9601. 2212
  9602. 01:31:45,140 --> 01:31:47,340
  9603. انا فقط اشعر, مثل...
  9604.  
  9605. 2213
  9606. 01:31:47,350 --> 01:31:49,280
  9607. -شعور غريب جدا.
  9608. - مم-همم.
  9609.  
  9610. 2214
  9611. 01:31:49,280 --> 01:31:50,880
  9612. ماهذا?
  9613.  
  9614. 2215
  9615. 01:31:50,880 --> 01:31:52,150
  9616. انه, مثل, الرش علي.
  9617.  
  9618. 2216
  9619. 01:31:52,150 --> 01:31:53,950
  9620. اعلم.
  9621. اليس هذا غريب?
  9622.  
  9623. 2217
  9624. 01:31:53,950 --> 01:31:55,090
  9625. نعم.
  9626.  
  9627. 2218
  9628. 01:31:57,190 --> 01:31:58,520
  9629. احبك, امي.
  9630.  
  9631. 2219
  9632. 01:31:59,830 --> 01:32:01,130
  9633. احبك.
  9634.  
  9635. 2220
  9636. 01:32:03,260 --> 01:32:04,590
  9637. لا, لدي المال. انا...
  9638.  
  9639. 2221
  9640. 01:32:04,600 --> 01:32:06,360
  9641. (ليسا), اخبريه استطيع التحمل للنهاية
  9642.  
  9643. 2222
  9644. 01:32:06,360 --> 01:32:09,130
  9645. اسف. اسف.
  9646.  
  9647. 2223
  9648. 01:32:09,140 --> 01:32:11,170
  9649. حسنا, هيا بنا.
  9650.  
  9651. 2224
  9652. 01:32:11,170 --> 01:32:13,040
  9653. لنبدأ الحفل!
  9654.  
  9655. 2225
  9656. 01:32:13,040 --> 01:32:14,470
  9657. - نحن ننتظرك!
  9658. - احبك.
  9659.  
  9660. 2226
  9661. 01:32:14,470 --> 01:32:16,570
  9662. - مع السلامة.
  9663. - حسنا.
  9664.  
  9665. 2227
  9666. 01:32:16,580 --> 01:32:18,780
  9667. اوه, توقفي.
  9668. دعيني اصور مقطع فيديو.
  9669.  
  9670. 2228
  9671. 01:32:29,220 --> 01:32:31,460
  9672. - احبك.
  9673. - احبك.
  9674.  
  9675. 2229
  9676. 01:32:31,460 --> 01:32:33,160
  9677. مع السلامة امي.
  9678.  
  9679. 2230
  9680. 01:32:33,160 --> 01:32:34,560
  9681. - احبك.
  9682. - حسنا, مع السلامة.
  9683.  
  9684. 2231
  9685. 01:32:34,560 --> 01:32:36,130
  9686. - اراك لاحقاً.
  9687.  
  9688. 2232
  9689. 01:32:36,130 --> 01:32:38,030
  9690. انزال (جولي) امام (كالي) ومن ثم انت (وكايلا)
  9691.  
  9692. 2233
  9693. 01:32:38,030 --> 01:32:39,400
  9694. - تعال في البيت.
  9695. - هذا, كبير ربما.
  9696.  
  9697. 2234
  9698. 01:32:39,400 --> 01:32:40,960
  9699. - والمراسلة, رجاءاً. رجاءاً.
  9700. - مهلا.
  9701.  
  9702. 2235
  9703. 01:32:40,970 --> 01:32:42,430
  9704. اعتنوا بأمي انتم الاثنان, حسناً؟
  9705.  
  9706. 2236
  9707. 01:32:42,430 --> 01:32:44,170
  9708. - سوف نفعل. حسناً.
  9709. - لاحقاً, رجل كبير.
  9710.  
  9711. 2237
  9712. 01:32:44,170 --> 01:32:46,070
  9713. - مع السلامة, ابي.
  9714. - سأذهب الى الجامعة! - مع السلامة!
  9715.  
  9716. 2238
  9717. 01:32:46,070 --> 01:32:47,610
  9718. قد بحذر, ايها الشاب
  9719. هذه البضائع ثمينة.
  9720.  
  9721. 2239
  9722. 01:32:47,610 --> 01:32:49,370
  9723. احبك!
  9724.  
  9725. 2240
  9726. 01:32:50,440 --> 01:32:52,180
  9727. - هيا بنا.
  9728.  
  9729. 2241
  9730. 01:32:52,180 --> 01:32:53,540
  9731. - يارفاق. - هيا بنا.
  9732. - فعلناها.
  9733.  
  9734. 2242
  9735. 01:32:53,550 --> 01:32:55,880
  9736. فعلناها. فعلناها.
  9737.  
  9738. 2243
  9739. 01:32:55,880 --> 01:32:57,080
  9740. لقد تم حجزنا.
  9741.  
  9742. 2244
  9743. 01:32:57,080 --> 01:32:58,920
  9744. - فعلناها.
  9745. - فعلناها.
  9746.  
  9747. 2245
  9748. 01:33:00,390 --> 01:33:03,650
  9749. اوه, انها (جولي).
  9750.  
  9751. 2246
  9752. 01:33:03,660 --> 01:33:06,160
  9753. اوه,
  9754. أنا يجب أن اكون
  9755. أاضفت عن طريق الخطأ إلى...
  9756.  
  9757. 2247
  9758. 01:33:06,160 --> 01:33:07,890
  9759. الى مجموعة المحادثة.
  9760.  
  9761. 2248
  9762. 01:33:07,890 --> 01:33:09,660
  9763. - اوه, حسنا, يجب من المحتمل المغادرة.
  9764. - ماذا انه, اه...
  9765.  
  9766. 2249
  9767. 01:33:09,660 --> 01:33:11,430
  9768. "لا استطيع-لا استطيع ان اصدق
  9769. نحن وحدنا الان."
  9770.  
  9771. 2250
  9772. 01:33:11,430 --> 01:33:12,600
  9773. او, هذا لطيف.
  9774. - نعم.
  9775.  
  9776. 2251
  9777. 01:33:12,600 --> 01:33:14,430
  9778. "سوف نجعله منير."
  9779.  
  9780. 2252
  9781. 01:33:14,430 --> 01:33:16,130
  9782. "منير"
  9783.  
  9784. 2253
  9785. 01:33:16,140 --> 01:33:18,100
  9786. ذلك ليس جيداً.
  9787.  
  9788. 2254
  9789. 01:33:18,100 --> 01:33:19,940
  9790. لا, انه... انه فصل الادب. الادب الافريقي.
  9791.  
  9792. 2255
  9793. 01:33:19,940 --> 01:33:21,570
  9794. هل تعتقد ذلك
  9795. ماذا "مضاء" يعني?
  9796.  
  9797. 2256
  9798. 01:33:21,570 --> 01:33:23,340
  9799. اتعتقد انهم يتحدثون
  9800. لبعضهم البعض ، مثل...
  9801.  
  9802. 2257
  9803. 01:33:23,340 --> 01:33:25,080
  9804. - "منير."
  9805. - "هل يستطيع الطباخ ان يجدنا..."
  9806.  
  9807. 2258
  9808. 01:33:25,080 --> 01:33:26,280
  9809. اشجار? ماذا يعني اشجار?
  9810.  
  9811. 2259
  9812. 01:33:26,280 --> 01:33:28,010
  9813. الاشجار تعني الخشب.
  9814. قلت لك ذلك.
  9815.  
  9816. 2260
  9817. 01:33:28,010 --> 01:33:29,650
  9818. - فطر, حبوب دواء.
  9819. -لا, حبوب الدواء انها...
  9820.  
  9821. 2261
  9822. 01:33:29,650 --> 01:33:31,010
  9823. حساسية (كايلا).
  9824. هذا (كلاريتين).
  9825.  
  9826. 2262
  9827. 01:33:31,020 --> 01:33:32,080
  9828. انه ليس (كلاريتين).انظر.
  9829.  
  9830. 2263
  9831. 01:33:32,080 --> 01:33:33,250
  9832. ثلج. هذه ضربة.
  9833.  
  9834. 2264
  9835. 01:33:33,250 --> 01:33:34,990
  9836. "#لا يوجد ولي امر لا يوجد نظام.
  9837.  
  9838. 2265
  9839. 01:33:34,990 --> 01:33:38,520
  9840. # عقاقير الغضب.
  9841. # لا واقي ذكري."
  9842.  
  9843. 2266
  9844. 01:33:38,520 --> 01:33:40,220
  9845. لماذا قد يشيرون الى ذلك?
  9846.  
  9847. 2267
  9848. 01:33:40,230 --> 01:33:42,330
  9849. انتظر, انا اسف. هل تلك ابرة وازرار?
  9850.  
  9851. 2268
  9852. 01:33:42,330 --> 01:33:45,630
  9853. ماذا, سيحقنون الهروين لقضيب احدهم?
  9854.  
  9855. 2269
  9856. 01:33:45,630 --> 01:33:46,960
  9857. - لنذهب.
  9858. - لنركب السيارة.
  9859.  
  9860. 2270
  9861. 01:33:46,970 --> 01:33:48,100
  9862. - انا سوف اقود.
  9863. - سأجلس خلفك.
  9864.  
  9865. 2271
  9866. 01:33:48,100 --> 01:33:50,130
  9867. مهلا, مهلا, مهلا, مهلا, مهلا.
  9868.  
  9869. 2272
  9870. 01:33:50,140 --> 01:33:51,240
  9871. نحن فقط نعبث معك.
  9872.  
  9873. 2273
  9874. 01:33:51,240 --> 01:33:52,240
  9875. هاه-هاه!
  9876.  
  9877. 2274
  9878. 01:33:53,540 --> 01:33:55,540
  9879. "نحبكم يارفاق.
  9880. لا تقلقوا."
  9881.  
  9882. 2275
  9883. 01:33:57,040 --> 01:34:00,110
  9884. لقد تم خداعكم!
  9885. انا كنت مشترك.
  9886.  
  9887. 2276
  9888. 01:34:00,110 --> 01:34:01,980
  9889. - انت لا تعلم.
  9890. - لا, لا,انا . انا لااعلم انه كان
  9891.  
  9892. 2277
  9893. 01:34:01,980 --> 01:34:03,510
  9894. قادم الان. لهذا
  9895. أنا نوع من باعها بشكل جيد.
  9896.  
  9897. 2278
  9898. 01:34:03,520 --> 01:34:04,710
  9899. لكن لم اهتم.
  9900.  
  9901. 2279
  9902. 01:34:04,720 --> 01:34:07,250
  9903. لكن انتم يارفاق بدوتم مثل ,
  9904. "تباً!"
  9905.  
  9906. 2280
  9907. 01:34:07,250 --> 01:34:08,580
  9908. - اجل.
  9909.  
  9910. 2281
  9911. 01:34:26,400 --> 01:34:28,170
  9912. تبا, (ميتشيل).
  9913.  
  9914. 2282
  9915. 01:34:28,170 --> 01:34:29,580
  9916. (ماركو).
  9917.  
  9918. 2283
  9919. 01:34:30,980 --> 01:34:32,040
  9920. (باولو).
  9921.  
  9922. 2284
  9923. 01:34:32,040 --> 01:34:33,680
  9924. انا...
  9925.  
  9926. 2285
  9927. 01:34:33,680 --> 01:34:35,610
  9928. ميتشيل, هل ستحصل على وجبة خفيفة?
  9929.  
  9930. 2286
  9931. 01:34:37,520 --> 01:34:39,420
  9932. انا مسرورة جداً لانك تفعل هذه الاشياء
  9933.  
  9934. 2287
  9935. 01:34:39,420 --> 01:34:40,680
  9936. الان (كايلا) في الجامعة.
  9937.  
  9938. 2288
  9939. 01:34:40,690 --> 01:34:43,220
  9940. ليس لدي فكرة اين هي الان.
  9941.  
  9942. 2289
  9943. 01:34:43,220 --> 01:34:45,620
  9944. سأفعل الكثير من الأشياء
  9945. لك عندما أجدك.
  9946.  
  9947. 2290
  9948. 01:34:45,620 --> 01:34:47,560
  9949. - اوه, اوه.
  9950. - (ماركو).
  9951.  
  9952. 2291
  9953. 01:34:47,560 --> 01:34:49,030
  9954. - (بولو).
  9955. - اه, ا.ه
  9956.  
  9957. 2292
  9958. 01:34:49,030 --> 01:34:50,290
  9959. (باولو)!
  9960.  
  9961. 2293
  9962. 01:34:50,300 --> 01:34:51,660
  9963. لا اصدقك!
  9964. استغرق الأمر إلى الأبد!
  9965.  
  9966. 2294
  9967. 01:34:51,660 --> 01:34:53,560
  9968. قضيت الكثير من الوقت على السلم.
  9969.  
  9970. 2295
  9971. 01:34:53,570 --> 01:34:55,260
  9972. - نحن نفعل ذلك.
  9973. - نحن نفعل ذلك تمامًا.
  9974.  
  9975. 2296
  9976. 01:34:55,270 --> 01:34:56,770
  9977. - اعلم. انها حارة.
  9978. - دعينا فقط نتعامل بجنون.
  9979.  
  9980. 2297
  9981. 01:34:56,770 --> 01:34:57,770
  9982. لا اعلم.
  9983.  
  9984. 2298
  9985. 01:34:57,770 --> 01:34:59,300
  9986. اريدكِ ان تتنتزعي كراتي
  9987.  
  9988. 2299
  9989. 01:34:59,310 --> 01:35:01,040
  9990. مثل (رون) يحب ذلك,
  9991. مثل, اه... اه, بقوة.
  9992.  
  9993. 2300
  9994. 01:36:39,310 --> 01:36:40,670
  9995. <font color="#25c498">مـــع تحيـــات
  9996. تجمـــع أفـــلام العـــراق</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement