Advertisement
sofiasari

pokemon

Oct 6th, 2018
245
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 72.46 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,010 --> 00:00:15,468
  3. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
  4. ORIGINAL SUB BY: FrancisSubs
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:17,307 --> 00:00:19,348
  8. Ya, pertarungan final
  9. Liga Pokémon ini.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:19,349 --> 00:00:21,141
  13. Benar-benar semakin menarik!
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:26,236 --> 00:00:27,107
  17. Gengar menghindarinya!
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:33,914 --> 00:00:35,324
  21. Itu adalah Night Shade!
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:36,207 --> 00:00:38,287
  25. Tapi Blastoise menahannya!
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:39,120 --> 00:00:41,080
  29. Tunggu!
  30. Itu adalah balok es!
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:43,163 --> 00:00:44,924
  34. Dan Gengar membeku!
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:44,925 --> 00:00:46,166
  38. Apa yang akan dilakukan Trainer sekarang?
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:52,973 --> 00:00:55,135
  42. Ini dia Poké Ball...
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:56,266 --> 00:01:00,139
  46. Dan Pokémon berikutnya adalah...
  47. Venusaur!
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:01,311 --> 00:01:02,561
  51. Itu adalah Daun Razor!
  52.  
  53. 13
  54. 00:01:07,147 --> 00:01:10,570
  55. Tapi Blastoise's Hydro Pump
  56. terkena pukulan langsung!
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:18,909 --> 00:01:21,500
  60. Wow! Venusaur's Solar
  61. Beam, dan Blastoise's
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:21,501 --> 00:01:24,704
  65. Hidro Pump... Kekuatan yang hebat!
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:24,705 --> 00:01:25,835
  69. Oh wow!
  70. Ya! Ya! Hajar mereka!
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:25,836 --> 00:01:28,377
  74. Ini adalah Ash Ketchum,
  75. dari Kota Pallet.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:28,378 --> 00:01:32,381
  79. Ash sudah hampir berumur 10 tahun.
  80. Saat anak muda dengan semangatnya...
  81.  
  82. 19
  83. 00:01:32,382 --> 00:01:35,805
  84. untuk menjadi Pokémon Trainer,
  85. Saat berusia 10 tahun, mereka bisa memilih Pokémon pertamanya.
  86.  
  87. 20
  88. 00:01:35,806 --> 00:01:37,887
  89. Pokémon dari Profesor Oak.
  90.  
  91. 21
  92. 00:01:37,888 --> 00:01:40,890
  93. Mereka dapat memilih antara Bulbasaur...
  94. Charmander...
  95.  
  96. 22
  97. 00:01:40,891 --> 00:01:42,141
  98. dan Squirtle.
  99.  
  100. 23
  101. 00:01:42,142 --> 00:01:44,724
  102. Kemudian, mereka bisa memulai
  103. perjalanan seru mereka...
  104.  
  105. 24
  106. 00:01:44,725 --> 00:01:47,187
  107. sebagai Pokémon Trainer!
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:52,823 --> 00:01:59,328
  111. Bulbasaur...
  112. Charmander... Squirtle...
  113.  
  114. 26
  115. 00:01:59,329 --> 00:02:05,666
  116. Kita mulai.
  117. Baiklah, aku memilihmu!
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:17,638 --> 00:02:19,759
  121. Ash Ketchum, apakah
  122. kamu masih tidur?
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:19,760 --> 00:02:22,471
  126. Kau akan terlambat sampai ke
  127. laboratorium Profesor Oak!
  128.  
  129. 29
  130. 00:02:22,472 --> 00:02:25,435
  131. Ya, benar, laboratorium
  132. Profesor Oak...
  133.  
  134. 30
  135. 00:02:29,399 --> 00:02:32,231
  136. Ibu, kenapa kau tidak membangunkanku ?!
  137.  
  138. 31
  139. 00:02:32,232 --> 00:02:34,613
  140. Kau mengatakan dirimu saat
  141. Kau berusia sepuluh tahun,
  142.  
  143. 32
  144. 00:02:34,614 --> 00:02:36,576
  145. Kau bisa bangun sendiri!
  146.  
  147. 33
  148. 00:02:49,670 --> 00:02:51,751
  149. Hei Profesor Oak!
  150. Aku berhasil. aku disini!
  151.  
  152. 34
  153. 00:02:51,752 --> 00:02:53,003
  154. Oh. Halo, Ash
  155.  
  156. 35
  157. 00:02:53,253 --> 00:02:55,885
  158. Jadi, Profesor Oak, di
  159. mana Pokémonku ?!
  160.  
  161. 36
  162. 00:02:55,886 --> 00:02:59,428
  163. Ah, jadi kamu yang terakhir
  164. dari keempat anak muda itu
  165.  
  166. 37
  167. 00:02:59,429 --> 00:03:01,101
  168. yang akan memulai perjalanan mereka hari ini.
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:02,723 --> 00:03:05,474
  172. Aku sudah memikirkannya
  173. dan aku sudah memilih.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:05,475 --> 00:03:07,516
  177. Waktu yang sangat lama, tapi
  178. akhirnya aku memutuskan.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:07,517 --> 00:03:09,148
  182. Aku akan memilih Squirtle!
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:09,149 --> 00:03:11,360
  186. Maaf, Squirtle sudah dipilih oleh
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:11,361 --> 00:03:12,441
  190. Trainer yang tadi datang tidak terlambat.
  191.  
  192. 43
  193. 00:03:15,275 --> 00:03:18,698
  194. Aku tidak bisa menyalahkan siapa
  195. pun selain diriku sendiri.
  196.  
  197. 44
  198. 00:03:18,699 --> 00:03:20,660
  199. Baiklah, maka aku akan memilih Bulbasaur!
  200.  
  201. 45
  202. 00:03:20,911 --> 00:03:22,161
  203. Bulbasaur juga sudah dipilih oleh Trainer
  204.  
  205. 46
  206. 00:03:22,162 --> 00:03:24,283
  207. yang juga sampai di sini tepat waktu
  208.  
  209. 47
  210. 00:03:25,495 --> 00:03:30,290
  211. Baiklah! Maksudku aku sangat
  212. menginginkan Charmander!
  213.  
  214. 48
  215. 00:03:30,540 --> 00:03:33,092
  216. Jika kau terlambat untuk
  217. naik kereta api, atau untuk memilih...
  218.  
  219. 49
  220. 00:03:33,093 --> 00:03:34,504
  221. Pokémon, bisa jadi kehidupanmu berubah.
  222.  
  223. 50
  224. 00:03:38,138 --> 00:03:43,433
  225. Apakah itu berarti... aku melanjutkan
  226. perjalanan aku tanpa Pokemon?
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:44,304 --> 00:03:46,435
  230. Ada yang lain, tapi...
  231.  
  232. 52
  233. 00:03:46,436 --> 00:03:47,808
  234. Uh, aku akan menerimanya!
  235.  
  236. 53
  237. 00:03:48,348 --> 00:03:50,479
  238. Aku pikir aku harus memperingatkan
  239. Kau bahwa ada masalah
  240.  
  241. 54
  242. 00:03:50,480 --> 00:03:51,650
  243. dengan yang terakhir ini...
  244.  
  245. 55
  246. 00:03:51,651 --> 00:03:53,152
  247. Terus?
  248.  
  249. 56
  250. 00:03:53,153 --> 00:03:54,985
  251. Karena aku terlambat, maka aku
  252. juga menerima masalah dengan diriku!
  253.  
  254. 57
  255. 00:03:55,315 --> 00:03:56,656
  256. Baiklah...
  257.  
  258. 58
  259. 00:03:57,487 --> 00:04:06,706
  260. Mengagumkan! Baiklah kalau begitu,
  261. Kaua dalah Pokémonku! Whoa!
  262.  
  263. 59
  264. 00:04:20,510 --> 00:04:22,681
  265. Pokémon ini disebut Pikachu.
  266.  
  267. 60
  268. 00:04:22,682 --> 00:04:26,515
  269. Ini sangat lucu! Sepertinya ini yang terbaik!
  270.  
  271. 61
  272. 00:04:26,516 --> 00:04:27,887
  273. Kamu akan tahu nanti...
  274.  
  275. 62
  276. 00:04:27,888 --> 00:04:30,229
  277. Oh ya! Hai, Pikachu,
  278. namaku Ash Ketchum!
  279.  
  280. 63
  281. 00:04:30,230 --> 00:04:32,481
  282. Kau dan aku akan
  283. menjadi teman baik!
  284.  
  285. 64
  286. 00:04:37,357 --> 00:04:40,159
  287. Ini adalah Pokémon Listrik.
  288.  
  289. 65
  290. 00:04:40,160 --> 00:04:43,032
  291. Pikachu bisa agak pemalu,
  292. tapi cukup menggetarkan
  293.  
  294. 66
  295. 00:04:43,033 --> 00:04:44,324
  296. Saat disentuh manusia.
  297.  
  298. 67
  299. 00:04:46,036 --> 00:04:48,498
  300. Hei, aku bisa mengabaikan itu.
  301.  
  302. 68
  303. 00:04:49,169 --> 00:04:50,499
  304. Baiklah kalau begitu.
  305.  
  306. 69
  307. 00:04:50,500 --> 00:04:53,503
  308. Jika itu menurutmu, maka
  309. ini adalah Poké Ball Pikachu.
  310.  
  311. 70
  312. 00:04:54,084 --> 00:04:56,585
  313. Terima kasih banyak, Profesor!
  314.  
  315. 71
  316. 00:04:56,586 --> 00:04:57,757
  317. Ash?
  318.  
  319. 72
  320. 00:04:59,179 --> 00:05:00,549
  321. Ingat, Kau akan memulai perjalananmu.
  322.  
  323. 73
  324. 00:05:00,550 --> 00:05:03,553
  325. tepat setelah mendapatkan Pokemonmu.
  326.  
  327. 74
  328. 00:05:10,060 --> 00:05:12,561
  329. Kesinilah. Aku mengemasi barangmu, kemeja, celana dalam, handuk,
  330.  
  331. 75
  332. 00:05:12,562 --> 00:05:14,143
  333. sikat gigi, dan kantung tidur.
  334.  
  335. 76
  336. 00:05:14,144 --> 00:05:16,106
  337. Ayo, Pikachu!
  338.  
  339. 77
  340. 00:05:18,939 --> 00:05:20,990
  341. Bukankah Pokémon biasanya masuk
  342. dalam Poké Balls mereka?
  343.  
  344. 78
  345. 00:05:20,991 --> 00:05:24,444
  346. Ya benar!
  347. Ayo, Pikachu, masuk!
  348.  
  349. 79
  350. 00:05:25,866 --> 00:05:29,209
  351. Masuklahlah ke Poké Ballmu!
  352.  
  353. 80
  354. 00:05:33,213 --> 00:05:34,663
  355. Oh, benar
  356.  
  357. 81
  358. 00:05:34,664 --> 00:05:37,047
  359. Pikachu ini membenci masuk
  360. ke segala jenis Poké Ball.
  361.  
  362. 82
  363. 00:05:37,417 --> 00:05:40,800
  364. Wah, memang begitu kah? Sekarang masuklah!
  365.  
  366. 83
  367. 00:05:50,390 --> 00:05:51,931
  368. Wow!
  369.  
  370. 84
  371. 00:05:51,932 --> 00:05:53,603
  372. Jika kau bisa bermain dan menangkap,
  373. maka kalian sudah berteman baik!
  374.  
  375. 85
  376. 00:05:54,474 --> 00:05:57,437
  377. Ya, Kau benar! Kami berteman baik, kan?
  378.  
  379. 86
  380. 00:06:11,291 --> 00:06:14,833
  381. Pikachu? Apakah kamu akan
  382. seperti ini sepanjang jalan?
  383.  
  384. 87
  385. 00:06:18,628 --> 00:06:20,499
  386. Apakah karena kamu tidak menyukaiku?
  387.  
  388. 88
  389. 00:06:22,502 --> 00:06:23,633
  390. Yah, aku sangat menyukaimu!
  391.  
  392. 89
  393. 00:06:25,635 --> 00:06:27,466
  394. Dan tidak peduli apa, aku
  395. ingin menjadi temanmu.
  396.  
  397. 90
  398. 00:06:27,467 --> 00:06:29,638
  399. Jadi kita semua selesai dengan ini.
  400.  
  401. 91
  402. 00:06:32,272 --> 00:06:34,144
  403. Sekarang. Taruh di sana.
  404.  
  405. 92
  406. 00:06:36,106 --> 00:06:37,726
  407. Kamu ini agak bandel.
  408.  
  409. 93
  410. 00:06:41,321 --> 00:06:44,023
  411. Hei, seorang Pidgey!
  412. Itu mengagumkan! Iya!
  413.  
  414. 94
  415. 00:06:46,446 --> 00:06:47,656
  416. Menangkap Pidgey akan menjadi
  417. langkah pertamaku...
  418.  
  419. 95
  420. 00:06:47,657 --> 00:06:50,370
  421. menjadi Master Pokemon!
  422. Majulah, Poké Ball!
  423.  
  424. 96
  425. 00:06:54,584 --> 00:06:55,535
  426. Aku menangkapnya!
  427.  
  428. 97
  429. 00:07:03,173 --> 00:07:07,096
  430. Cara untuk menangkap mereka adalah dengan
  431. pertarungan! Pergilah, Pikachu!
  432.  
  433. 98
  434. 00:07:08,178 --> 00:07:09,509
  435. Ah, ayolah, bukankah
  436. kau akan membantuku?
  437.  
  438. 99
  439. 00:07:10,971 --> 00:07:12,972
  440. Baiklah kalau begitu.
  441. Aku akan melakukannya sendiri.
  442.  
  443. 100
  444. 00:07:20,770 --> 00:07:22,021
  445. Itu adalah Spearow!
  446.  
  447. 101
  448. 00:07:49,639 --> 00:07:51,010
  449. Ayo keluar dari sini, cepat!
  450.  
  451. 102
  452. 00:08:04,604 --> 00:08:05,604
  453. Hentikan!
  454.  
  455. 103
  456. 00:08:05,605 --> 00:08:07,196
  457. Akulah yang melempar batu itu!
  458.  
  459. 104
  460. 00:08:07,197 --> 00:08:09,069
  461. Kau harus menyerangku!
  462.  
  463. 105
  464. 00:08:39,639 --> 00:08:41,691
  465. Kau baik-baik saja, Pikachu?
  466.  
  467. 106
  468. 00:08:52,492 --> 00:08:56,036
  469. Pikachu! Kamu akan baik-baik saja. Tetap bertahan!
  470.  
  471. 107
  472. 00:09:15,435 --> 00:09:17,137
  473. Pikachu!
  474.  
  475. 108
  476. 00:09:21,061 --> 00:09:25,065
  477. Tidak, Pikachu. Ini tidak
  478. mungkin terjadi, bukan?
  479.  
  480. 109
  481. 00:09:34,534 --> 00:09:36,955
  482. Pikachu!
  483. Kamu harus masuk ke dalam!
  484.  
  485. 110
  486. 00:09:38,868 --> 00:09:40,869
  487. Aku tahu Kau tidak tahan
  488. berada di dalam Poké Ballmu,
  489.  
  490. 111
  491. 00:09:40,870 --> 00:09:43,962
  492. Tapi ... masuklah ke sana,
  493. kamu akan aman!
  494.  
  495. 112
  496. 00:09:43,963 --> 00:09:46,875
  497. Jadi ayolah...
  498. Masuk ke dalam, ayolah.
  499.  
  500. 113
  501. 00:09:46,876 --> 00:09:50,260
  502. Biar aku saja yang akan menyelesaikan ini!
  503.  
  504. 114
  505. 00:09:55,555 --> 00:09:58,056
  506. Baiklah, kalian! Kalian tidak tahu berhadapan ...
  507.  
  508. 115
  509. 00:09:58,057 --> 00:10:01,720
  510. ... dengan siapa! Aku adalah
  511. Ash Ketchum, dari Kota Pallet!
  512.  
  513. 116
  514. 00:10:01,721 --> 00:10:04,683
  515. Dan aku akan menjadi Master Pokémon terbesar di dunia!
  516.  
  517. 117
  518. 00:10:04,684 --> 00:10:07,186
  519. Mau main-main denganku dan kau akan kalah!
  520.  
  521. 118
  522. 00:10:07,187 --> 00:10:10,820
  523. Aku akan menangkap kalian semua sekaligus!
  524.  
  525. 119
  526. 00:10:11,941 --> 00:10:14,032
  527. Pikachu, kau harus masuk ke dalam.
  528.  
  529. 120
  530. 00:10:14,033 --> 00:10:18,538
  531. Poké Ball sekarang! Baiklah, berikan serangan terbaikmu!
  532.  
  533. 121
  534. 00:11:05,245 --> 00:11:06,286
  535. Pikachu...
  536.  
  537. 122
  538. 00:11:14,053 --> 00:11:16,506
  539. Kamu akan bersamaku selamanya kan?
  540.  
  541. 123
  542. 00:11:42,822 --> 00:11:43,873
  543. Apa itu?
  544.  
  545. 124
  546. 00:12:23,703 --> 00:12:27,036
  547. Pikachu? Suatu hari kita berdua
  548. akan menemukan Pokémon itu!
  549.  
  550. 125
  551. 00:12:51,311 --> 00:12:54,192
  552. ♪ aku ingin menjadi yang terbaik ♪
  553.  
  554. 126
  555. 00:12:54,193 --> 00:12:57,856
  556. ♪ Seperti tidak ada yang pernah bisa ♪
  557.  
  558. 127
  559. 00:12:57,857 --> 00:13:01,239
  560. ♪ Untuk menangkap mereka
  561. adalah ujianku yang sesungguhnya ♪
  562.  
  563. 128
  564. 00:13:01,240 --> 00:13:04,453
  565. ♪ Untuk melatih mereka adalah tujuanku ♪
  566.  
  567. 129
  568. 00:13:04,454 --> 00:13:08,036
  569. ♪ aku akan melakukan
  570. perjalanan melintasi daratan ♪
  571.  
  572. 130
  573. 00:13:08,037 --> 00:13:11,039
  574. ♪ Pencarian yang jauh dan luas ♪
  575.  
  576. 131
  577. 00:13:11,040 --> 00:13:14,913
  578. ♪ Setiap Pokemon
  579. untuk mengerti ♪
  580.  
  581. 132
  582. 00:13:14,914 --> 00:13:17,506
  583. ♪ Kekuatan yang ada di dalamnya ♪
  584.  
  585. 133
  586. 00:13:17,507 --> 00:13:19,798
  587. Pokemon. Aku harus menangkap
  588. mereka semua ♪
  589.  
  590. 134
  591. 00:13:19,799 --> 00:13:21,631
  592. Ini adalah Kau dan aku
  593.  
  594. 135
  595. 00:13:21,921 --> 00:13:25,013
  596. ♪ Aku tahu itu takdirku ♪
  597. ♪ Pokemon ♪
  598.  
  599. 136
  600. 00:13:25,014 --> 00:13:27,426
  601. ♪ Oh, kamu adalah sahabat terbaikku ♪
  602.  
  603. 137
  604. 00:13:27,427 --> 00:13:31,430
  605. ♪ Di dunia kita harus bertahan ♪
  606. ♪ Pokemon ♪
  607.  
  608. 138
  609. 00:13:31,431 --> 00:13:35,063
  610. ♪ Harus menangkap mereka semua ♪
  611. ♪ Dengan hati yang benar ♪
  612.  
  613. 139
  614. 00:13:35,064 --> 00:13:37,436
  615. ♪ Keberanian kita akan menghadapinya ♪
  616.  
  617. 140
  618. 00:13:37,437 --> 00:13:39,938
  619. ♪ Kau mengajari aku dan
  620. Aku akan mengajarimu ♪
  621.  
  622. 141
  623. 00:13:39,939 --> 00:13:44,703
  624. ♪ Pokemon. Aku harus menangkap mereka semua ♪
  625.  
  626. 142
  627. 00:13:44,704 --> 00:13:47,907
  628. ♪ Harus menangkap mereka semua ♪
  629.  
  630. 143
  631. 00:13:49,539 --> 00:13:56,164
  632. ♪ Setiap tantangan di sepanjang jalan;
  633. Dengan keberanian aku akan hadapi. ♪
  634.  
  635. 144
  636. 00:13:56,165 --> 00:14:02,631
  637. ♪ Aku akan bertarung setiap hari untuk
  638. mendapatkan tempatku yang sesungguhnya. ♪
  639.  
  640. 145
  641. 00:14:02,632 --> 00:14:09,428
  642. ♪ Ikut denganku; Waktunya tepat.
  643. Tidak ada tim yang lebih baik. ♪
  644.  
  645. 146
  646. 00:14:09,429 --> 00:14:11,970
  647. ♪ Bersama kita akan memenangkan pertarungan. ♪
  648.  
  649. 147
  650. 00:14:11,971 --> 00:14:15,143
  651. ♪ Itu selalu menjadi impian kita. ♪
  652.  
  653. 148
  654. 00:14:15,144 --> 00:14:17,436
  655. ♪ Pokemon. Aku akan menangkap mereka semua ♪
  656.  
  657. 149
  658. 00:14:17,437 --> 00:14:19,107
  659. ♪ Ini adalah Kau dan aku. ♪
  660.  
  661. 150
  662. 00:14:19,108 --> 00:14:22,981
  663. ♪ Aku tahu itu takdirku. Pokémon! ♪
  664.  
  665. 151
  666. 00:14:22,982 --> 00:14:28,867
  667. ♪ Oh, Kau adalah sahabat terbaik;
  668. Di dunia yang harus kita perjuangkan. ♪
  669.  
  670. 152
  671. 00:14:28,868 --> 00:14:30,699
  672. ♪ Pokemon. Aku akan menangkap mereka semua ♪
  673.  
  674. 153
  675. 00:14:30,700 --> 00:14:35,664
  676. ♪ Dengan hati yang benar. Dengan keberanian akan kita hadapi. ♪
  677.  
  678. 154
  679. 00:14:35,665 --> 00:14:41,259
  680. ♪ Kau mengajariku, dan aku
  681. akan mengajarimu. Po-ké-mon! ♪
  682.  
  683. 155
  684. 00:14:41,260 --> 00:14:46,054
  685. ♪ Aku harus menangkap mereka semua! Aku harus menangkap mereka semua! ♪
  686.  
  687. 156
  688. 00:14:46,055 --> 00:14:48,968
  689. ♪ Aku harus menangkap mereka semua!♪
  690.  
  691. 157
  692. 00:15:05,074 --> 00:15:07,195
  693. Pikachu, gunakan Quick Attack!
  694.  
  695. 158
  696. 00:15:08,488 --> 00:15:10,119
  697. Tangela, Whip Vine!
  698.  
  699. 159
  700. 00:15:21,591 --> 00:15:23,251
  701. Tangela tidak mampu lagi bertarung!
  702.  
  703. 160
  704. 00:15:23,252 --> 00:15:26,675
  705. Dengan demikian, pemenangnya
  706. adalah Ash dari Kota Pallet!
  707.  
  708. 161
  709. 00:15:26,676 --> 00:15:27,846
  710. Baiklah!
  711.  
  712. 162
  713. 00:15:29,138 --> 00:15:31,179
  714. Kau hebat, Pikachu!
  715.  
  716. 163
  717. 00:15:32,762 --> 00:15:36,054
  718. Sebagai bukti
  719. kemenanganmu di Celadon Gym,
  720.  
  721. 164
  722. 00:15:36,055 --> 00:15:40,108
  723. dan dengan otoritas Liga Pokémon, aku berikan...
  724.  
  725. 165
  726. 00:15:40,109 --> 00:15:41,731
  727. ... padamu Lencana Pelangi.
  728.  
  729. 166
  730. 00:15:42,271 --> 00:15:44,193
  731. Aku baru saja mendapat Lencana Pelangi!
  732.  
  733. 167
  734. 00:15:45,905 --> 00:15:47,527
  735. Berapa banyak lencana semuanya?
  736.  
  737. 168
  738. 00:15:47,777 --> 00:15:48,948
  739. Ini adalah yang ketiga!
  740.  
  741. 169
  742. 00:15:49,489 --> 00:15:52,160
  743. Aku berharap Kau memenangkan semua delapan lencana dan masuk ke
  744.  
  745. 170
  746. 00:15:52,161 --> 00:15:53,072
  747. Liga Pokémon!
  748.  
  749. 171
  750. 00:15:53,332 --> 00:15:55,074
  751. Terima kasih! Aku akan melakukan yang terbaik!
  752.  
  753. 172
  754. 00:16:06,295 --> 00:16:07,546
  755. Oh, hai, Bu.
  756.  
  757. 173
  758. 00:16:07,547 --> 00:16:11,139
  759. Baiklah Kau akhirnya menelepon!
  760.  
  761. 174
  762. 00:16:13,763 --> 00:16:16,304
  763. Kautahu berapa banyak Pokémon Centers yang pernah aku datangi
  764.  
  765. 175
  766. 00:16:16,305 --> 00:16:18,727
  767. dan meninggalkan pesan, dengan harapan kau akan berada di sana ?!
  768.  
  769. 176
  770. 00:16:18,728 --> 00:16:20,358
  771. Jadi, memang ada keadaan darurat apa?
  772.  
  773. 177
  774. 00:16:21,981 --> 00:16:24,232
  775. Jika aku tidak mengatakan itu adalah keadaan
  776. darurat, Kau tidak akan menghubungiku
  777.  
  778. 178
  779. 00:16:24,233 --> 00:16:26,444
  780. Iya kan ?!
  781. Kau sama seperti ayahmu.
  782.  
  783. 179
  784. 00:16:26,445 --> 00:16:29,157
  785. Tak ada salahnya ibu memanggilku
  786. sesekali, ya kan?
  787.  
  788. 180
  789. 00:16:29,158 --> 00:16:32,531
  790. Oh! Pikachu! Hai.
  791.  
  792. 181
  793. 00:16:33,613 --> 00:16:35,825
  794. Itu saja? Aku akan menutup teleponnya.
  795.  
  796. 182
  797. 00:16:36,115 --> 00:16:37,205
  798. Tunggu!
  799.  
  800. 183
  801. 00:16:37,206 --> 00:16:39,117
  802. Aku ingin memastikan Kau makan dengan teratur!
  803.  
  804. 184
  805. 00:16:39,118 --> 00:16:40,208
  806. Aku makan...
  807.  
  808. 185
  809. 00:16:40,209 --> 00:16:41,790
  810. Dan makan sayuranmu!
  811.  
  812. 186
  813. 00:16:41,791 --> 00:16:44,713
  814. Itu sangat penting!
  815. Dan bagaimana dengan pakaianmu? Sudah kau cuci?
  816.  
  817. 187
  818. 00:16:44,714 --> 00:16:47,215
  819. Kau tidak memakai baju kotor setiap hari, bukan?
  820.  
  821. 188
  822. 00:16:48,217 --> 00:16:50,219
  823. Ayolah, Bu!
  824. Kau terlalu khawatir.
  825.  
  826. 189
  827. 00:16:52,181 --> 00:16:55,133
  828. Pokémonmu sudah selesai.
  829. Mereka sudah benar-benar sembuh.
  830.  
  831. 190
  832. 00:16:55,134 --> 00:16:57,015
  833. Gembira dan dalam kesehatan yang sempurna.
  834.  
  835. 191
  836. 00:16:57,016 --> 00:17:01,691
  837. Aku sangat khawatir tadi! Terima kasih perawat Joy.
  838.  
  839. 192
  840. 00:17:02,191 --> 00:17:04,193
  841. Ya, itu Team Rocket.
  842.  
  843. 193
  844. 00:17:05,484 --> 00:17:06,485
  845. Tim roket
  846.  
  847. 194
  848. 00:17:07,817 --> 00:17:08,907
  849. Mereka mengerikan, dan
  850. mereka berkeliling mencuri
  851.  
  852. 195
  853. 00:17:08,908 --> 00:17:11,700
  854. Pokémon orang lain.
  855. Yang terburuk dari yang terburuk.
  856.  
  857. 196
  858. 00:17:11,701 --> 00:17:13,783
  859. Benarkah? Aku bertanya-tanya tentang...
  860.  
  861. 197
  862. 00:17:14,073 --> 00:17:15,915
  863. Dia bertanya-tanya mengapa mencuri pokemon.
  864.  
  865. 198
  866. 00:17:16,285 --> 00:17:18,247
  867. Tindakan lebih berharga daripada sekedar kata-kata.
  868.  
  869. 199
  870. 00:17:19,158 --> 00:17:21,920
  871. Yang kita lakukan adalah mendapatkan Pokémon yang hebat.
  872.  
  873. 200
  874. 00:17:21,921 --> 00:17:25,004
  875. dan mereka akan tahu betapa hebatnya kita!
  876.  
  877. 201
  878. 00:17:26,666 --> 00:17:29,879
  879. Permisi! Perawat Joy!
  880.  
  881. 202
  882. 00:17:30,720 --> 00:17:34,222
  883. Tolong bantu Pokemonku!
  884. Vaporeon-ku terluka
  885.  
  886. 203
  887. 00:17:34,223 --> 00:17:36,635
  888. Biarku lihat.
  889. Ini tidak terlihat bagus!
  890.  
  891. 204
  892. 00:17:37,767 --> 00:17:39,177
  893. Apa yang terjadi?
  894.  
  895. 205
  896. 00:17:39,178 --> 00:17:40,349
  897. Entei keluar entah dari mana...
  898.  
  899. 206
  900. 00:17:41,440 --> 00:17:44,272
  901. Entei? aku minta maaf,
  902. ibu Harus pergi!
  903.  
  904. 207
  905. 00:17:44,273 --> 00:17:45,854
  906. Ash! Tapi...
  907.  
  908. 208
  909. 00:17:45,855 --> 00:17:48,026
  910. Aku pikir pasti kita
  911. bisa menangkapnya...
  912.  
  913. 209
  914. 00:17:48,027 --> 00:17:50,779
  915. Jangan khawatir
  916. Dia akan baik-baik saja.
  917.  
  918. 210
  919. 00:17:53,282 --> 00:17:54,824
  920. Terima kasih banyak!
  921.  
  922. 211
  923. 00:17:55,865 --> 00:17:57,075
  924. Apakah Kau mengatakan Entei?
  925.  
  926. 212
  927. 00:17:57,076 --> 00:18:00,248
  928. Ya.
  929. Salah satu Pokémon Legendaris.
  930.  
  931. 213
  932. 00:18:00,249 --> 00:18:05,163
  933. Mereka sangat langka, tidak ada yang
  934. melihat mereka! Aku mencoba menangkapnya,
  935.  
  936. 214
  937. 00:18:05,164 --> 00:18:07,376
  938. tapi dia itu sangat kuat...
  939.  
  940. 215
  941. 00:18:07,917 --> 00:18:11,299
  942. Kami dikalahkan dalam waktu
  943. singkat, dan setelah itu
  944.  
  945. 216
  946. 00:18:11,300 --> 00:18:12,131
  947. dia lari ke hutan
  948.  
  949. 217
  950. 00:18:13,132 --> 00:18:14,262
  951. Mungkin belum jauh!
  952.  
  953. 218
  954. 00:18:15,344 --> 00:18:16,345
  955. Aku akan menangkapnya!
  956.  
  957. 219
  958. 00:18:17,386 --> 00:18:18,307
  959. Ayo, Pikachu!
  960.  
  961. 220
  962. 00:18:20,680 --> 00:18:23,723
  963. Beberapa masalah besar!
  964. Dan mereka benar-benar tidak tahu apa-apa.
  965.  
  966. 221
  967. 00:18:26,185 --> 00:18:28,396
  968. Aku mengenalmu!
  969.  
  970. 222
  971. 00:18:28,397 --> 00:18:33,232
  972. Entei sedang beraksi! Bukankah kita beruntung?
  973.  
  974. 223
  975. 00:18:36,736 --> 00:18:39,158
  976. Dimana kamu, Entei
  977.  
  978. 224
  979. 00:18:48,337 --> 00:18:49,749
  980. Itu dia!
  981.  
  982. 225
  983. 00:18:58,307 --> 00:19:00,059
  984. Ayo pergi, Piplup!
  985.  
  986. 226
  987. 00:19:04,143 --> 00:19:06,224
  988. Nanti! Aku sampai di sini dulu!
  989.  
  990. 227
  991. 00:19:06,225 --> 00:19:08,067
  992. Aku sampai di sini dulu!
  993.  
  994. 228
  995. 00:19:15,154 --> 00:19:16,945
  996. Piplup, gunakan Bubble Beam!
  997.  
  998. 229
  999. 00:19:30,629 --> 00:19:32,341
  1000. Pikachu, gunakan Thunderbolt!
  1001.  
  1002. 230
  1003. 00:19:55,524 --> 00:19:57,195
  1004. Lucario, Aura Sphere!
  1005.  
  1006. 231
  1007. 00:20:07,626 --> 00:20:10,790
  1008. Piplup, Bubble Beam!
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:20:27,016 --> 00:20:30,348
  1012. Baiklah!
  1013. Kau membiarkannya lolos!
  1014.  
  1015. 233
  1016. 00:20:31,480 --> 00:20:33,151
  1017. Aku benar-benar bisa menangkapnya jika kau tidak...
  1018.  
  1019. 234
  1020. 00:20:33,152 --> 00:20:34,232
  1021. mengganggu!
  1022.  
  1023. 235
  1024. 00:20:35,234 --> 00:20:36,315
  1025. Kau yang menganggu!
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:20:36,565 --> 00:20:37,906
  1029. Tidak, kau itu!
  1030.  
  1031. 237
  1032. 00:20:37,907 --> 00:20:39,527
  1033. Ingin tahu apakah kau bisa mengalahkanku?
  1034.  
  1035. 238
  1036. 00:20:39,528 --> 00:20:40,698
  1037. Ide bagus.
  1038.  
  1039. 239
  1040. 00:20:40,699 --> 00:20:43,451
  1041. Aku Ash dari Kota Pallet!
  1042. Mari kita bertarung...
  1043.  
  1044. 240
  1045. 00:20:44,994 --> 00:20:47,575
  1046. Dan aku terima! Aku Verity, dan aku dari Twinleaf Town!
  1047.  
  1048. 241
  1049. 00:20:47,576 --> 00:20:52,040
  1050. Hei kau! Begitu aku mengalahkan anak ini,
  1051. kau akan menjadi yang berikutnya!
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:20:52,041 --> 00:20:54,582
  1055. Aku juga ingin bertarung denganmu!
  1056.  
  1057. 243
  1058. 00:20:54,583 --> 00:20:57,256
  1059. Hei! Apa maksudmu, mengalahkanku ?!
  1060.  
  1061. 244
  1062. 00:20:57,967 --> 00:20:59,677
  1063. Aku Sorrel dari Veilstone City.
  1064.  
  1065. 245
  1066. 00:20:59,678 --> 00:21:01,549
  1067. Aku tidak mau bertarung.
  1068.  
  1069. 246
  1070. 00:21:01,550 --> 00:21:02,801
  1071. Kau mau melarikan diri?
  1072.  
  1073. 247
  1074. 00:21:02,802 --> 00:21:04,343
  1075. Ayolah!
  1076. Ayo kita bertarung!
  1077.  
  1078. 248
  1079. 00:21:04,643 --> 00:21:06,384
  1080. Ini peringatan buatmu.
  1081.  
  1082. 249
  1083. 00:21:06,385 --> 00:21:08,306
  1084. Kau akan merasakan angin yang hebat.
  1085.  
  1086. 250
  1087. 00:21:08,307 --> 00:21:10,229
  1088. Aku akan mulai mencari
  1089. tempat berlindung dari hujan.
  1090.  
  1091. 251
  1092. 00:21:11,100 --> 00:21:13,062
  1093. Apa akan hujan?
  1094.  
  1095. 252
  1096. 00:21:13,442 --> 00:21:15,063
  1097. Sebelum Kau menemukan tempat berlindung,
  1098.  
  1099. 253
  1100. 00:21:15,064 --> 00:21:16,946
  1101. Kupikir sebaiknya kau menelepon ibumu!
  1102.  
  1103. 254
  1104. 00:21:17,396 --> 00:21:19,448
  1105. Hei! Keluarlah!
  1106. Ayo kita bertarung!
  1107.  
  1108. 255
  1109. 00:21:19,779 --> 00:21:20,899
  1110. Aku sudah siap.
  1111.  
  1112. 256
  1113. 00:21:22,031 --> 00:21:23,401
  1114. Kau mulai duluan!
  1115.  
  1116. 257
  1117. 00:21:23,402 --> 00:21:25,283
  1118. Berhentilah berlagak menjadi gentleman.
  1119.  
  1120. 258
  1121. 00:21:25,284 --> 00:21:29,037
  1122. Kau akan menyesalinya!
  1123. Sekarang, Piplup, gunakan Drill Peck!
  1124.  
  1125. 259
  1126. 00:21:30,369 --> 00:21:32,670
  1127. Baiklah, Pikachu, gunakan Ekor Besi!
  1128.  
  1129. 260
  1130. 00:21:36,836 --> 00:21:38,216
  1131. Sekarang, Quick Attack!
  1132.  
  1133. 261
  1134. 00:21:42,381 --> 00:21:43,761
  1135. Piplup, apa kamu baik-baik saja?
  1136.  
  1137. 262
  1138. 00:21:45,384 --> 00:21:46,424
  1139. Lalu gunakan Hydro Pump!
  1140.  
  1141. 263
  1142. 00:21:48,267 --> 00:21:49,427
  1143. Menghindar...
  1144.  
  1145. 264
  1146. 00:22:03,742 --> 00:22:04,743
  1147. Piplup-ku!
  1148.  
  1149. 265
  1150. 00:22:05,034 --> 00:22:06,034
  1151. Sini! Ayo bergerak!
  1152.  
  1153. 266
  1154. 00:22:07,076 --> 00:22:08,116
  1155. Baiklah...
  1156.  
  1157. 267
  1158. 00:22:15,374 --> 00:22:17,586
  1159. Aku disini,
  1160. jadi dimana Entei?
  1161.  
  1162. 268
  1163. 00:22:18,587 --> 00:22:19,627
  1164. Apa itu?
  1165.  
  1166. 269
  1167. 00:22:19,628 --> 00:22:21,720
  1168. Entei kembali lagi!
  1169.  
  1170. 270
  1171. 00:22:27,887 --> 00:22:29,638
  1172. Kita terpelanting lagi!
  1173.  
  1174. 271
  1175. 00:22:48,487 --> 00:22:51,329
  1176. Batu itu!
  1177. Naik di atasnya!
  1178.  
  1179. 272
  1180. 00:23:03,842 --> 00:23:07,926
  1181. Onix! Hentikan! Kau hanya akan
  1182. menyakiti dirimu sendiri dengan cara ini!
  1183.  
  1184. 273
  1185. 00:23:07,927 --> 00:23:10,389
  1186. Menjerit seperti itu,
  1187. hanya akan memperburuknya!
  1188.  
  1189. 274
  1190. 00:23:11,310 --> 00:23:12,851
  1191. Baiklah!
  1192.  
  1193. 275
  1194. 00:23:19,688 --> 00:23:21,569
  1195. Ash! Hati-hati!
  1196.  
  1197. 276
  1198. 00:23:23,112 --> 00:23:24,193
  1199. Hentikan!
  1200.  
  1201. 277
  1202. 00:23:25,484 --> 00:23:26,694
  1203. Gunakan Whirlpool!
  1204.  
  1205. 278
  1206. 00:23:30,910 --> 00:23:33,081
  1207. Aku minta maaf karena menakutimu, Onix!
  1208.  
  1209. 279
  1210. 00:23:33,082 --> 00:23:35,084
  1211. Kuharap kau tenang saja!
  1212.  
  1213. 280
  1214. 00:23:58,437 --> 00:24:00,558
  1215. Onix, aku minta maaf!
  1216.  
  1217. 281
  1218. 00:24:02,521 --> 00:24:04,732
  1219. Piplup, Whirlpoolmu
  1220. benar-benar menyelamatkan kami!
  1221.  
  1222. 282
  1223. 00:24:06,565 --> 00:24:08,486
  1224. Ash, terima kasih
  1225. Aku harus memberitahumu.
  1226.  
  1227. 283
  1228. 00:24:08,487 --> 00:24:11,409
  1229. Kau melakukan hal yang bodoh, tapi aku terkesan.
  1230.  
  1231. 284
  1232. 00:24:12,571 --> 00:24:13,992
  1233. Lupakan.
  1234.  
  1235. 285
  1236. 00:24:13,993 --> 00:24:15,203
  1237. Hujan!
  1238.  
  1239. 286
  1240. 00:24:16,285 --> 00:24:17,666
  1241. Sama seperti yang anak itu bilang!
  1242.  
  1243. 287
  1244. 00:24:35,054 --> 00:24:36,894
  1245. Charmander!
  1246.  
  1247. 288
  1248. 00:24:36,895 --> 00:24:39,057
  1249. Ia terlihat seperti sedang bersedih ...
  1250.  
  1251. 289
  1252. 00:24:39,058 --> 00:24:41,360
  1253. Hei apa yang kamu lakukan
  1254. dalam hujan seperti ini?
  1255.  
  1256. 290
  1257. 00:24:53,662 --> 00:24:55,073
  1258. Itu pasti Trainernya.
  1259.  
  1260. 291
  1261. 00:25:03,252 --> 00:25:05,833
  1262. Kamu masih di sini?
  1263. Pergi!
  1264.  
  1265. 292
  1266. 00:25:07,006 --> 00:25:08,757
  1267. Hei tunggu, apakah kamu Trainernya?
  1268.  
  1269. 293
  1270. 00:25:09,048 --> 00:25:10,179
  1271. Siapa yang bertanya?
  1272.  
  1273. 294
  1274. 00:25:11,130 --> 00:25:12,590
  1275. Jawab pertanyaannya!
  1276.  
  1277. 295
  1278. 00:25:12,591 --> 00:25:16,844
  1279. Apa yang kamu kerjakan? Ya.
  1280. Aku pernah menjadi trainernya.
  1281.  
  1282. 296
  1283. 00:25:16,845 --> 00:25:17,845
  1284. Pernah?
  1285.  
  1286. 297
  1287. 00:25:17,846 --> 00:25:19,477
  1288. Aku membuang pokemon yang lemah.
  1289.  
  1290. 298
  1291. 00:25:19,478 --> 00:25:22,020
  1292. Ada Charmander seperti
  1293. itu di semua tempat.
  1294.  
  1295. 299
  1296. 00:25:22,982 --> 00:25:25,443
  1297. Tapi kemudian, dia terus mengikutiku.
  1298.  
  1299. 300
  1300. 00:25:25,444 --> 00:25:27,276
  1301. Jadi aku menyuruhnya untuk menunggu di sini.
  1302.  
  1303. 301
  1304. 00:25:27,566 --> 00:25:28,777
  1305. Jahatnya!
  1306.  
  1307. 302
  1308. 00:25:29,028 --> 00:25:30,568
  1309. Ash benar!
  1310.  
  1311. 303
  1312. 00:25:30,569 --> 00:25:32,200
  1313. Bila Kau telah menangkap Pokémon dan
  1314. kemudian Kau mengatakannya untuk menunggu,
  1315.  
  1316. 304
  1317. 00:25:32,201 --> 00:25:34,453
  1318. beberapa dari mereka akan
  1319. benar-benar menunggu selamanya!
  1320.  
  1321. 305
  1322. 00:25:35,204 --> 00:25:36,535
  1323. Jadi apa masalahnya?
  1324.  
  1325. 306
  1326. 00:25:37,617 --> 00:25:39,707
  1327. Tunggu!
  1328.  
  1329. 307
  1330. 00:25:43,372 --> 00:25:44,623
  1331. Ash, tidak!
  1332.  
  1333. 308
  1334. 00:25:45,834 --> 00:25:48,046
  1335. Hanya Pokemon yang kuatlah yang paling penting.
  1336.  
  1337. 309
  1338. 00:25:48,047 --> 00:25:50,428
  1339. Jika dia bisa bertahan, dia harus tumbuh lebih kuat!
  1340.  
  1341. 310
  1342. 00:25:51,630 --> 00:25:52,800
  1343. Apa?!
  1344.  
  1345. 311
  1346. 00:25:52,801 --> 00:25:54,342
  1347. Tunggu.
  1348.  
  1349. 312
  1350. 00:25:54,343 --> 00:25:55,763
  1351. Bukankah ini tugas Trainer untuk
  1352. membantu Pokemonnya tumbuh kuat ?!
  1353.  
  1354. 313
  1355. 00:25:55,764 --> 00:25:58,557
  1356. Tidak. Dan apa gunanya kau menjadi Trainer?
  1357.  
  1358. 314
  1359. 00:26:00,179 --> 00:26:01,809
  1360. Kau bisa menjadi teman!
  1361.  
  1362. 315
  1363. 00:26:03,522 --> 00:26:04,812
  1364. Kau terlalu lemah.
  1365.  
  1366. 316
  1367. 00:26:04,813 --> 00:26:07,686
  1368. Persahabatan akan membuat Pokémon lemah!
  1369.  
  1370. 317
  1371. 00:26:08,687 --> 00:26:10,108
  1372. Namaku Cross.
  1373.  
  1374. 318
  1375. 00:26:10,109 --> 00:26:12,741
  1376. Aku akan menjadi Trainer
  1377. terhebat yang pernah ada.
  1378.  
  1379. 319
  1380. 00:26:13,322 --> 00:26:14,612
  1381. Hei! Tunggu!
  1382.  
  1383. 320
  1384. 00:26:19,828 --> 00:26:20,868
  1385. Charmander!
  1386.  
  1387. 321
  1388. 00:26:21,701 --> 00:26:22,911
  1389. Nyala apinya semakin melemah!
  1390.  
  1391. 322
  1392. 00:26:23,332 --> 00:26:25,464
  1393. Dan jika api Charmander
  1394. padam maka...
  1395.  
  1396. 323
  1397. 00:26:28,046 --> 00:26:29,708
  1398. Ash, kita harus melakukan sesuatu!
  1399.  
  1400. 324
  1401. 00:26:29,968 --> 00:26:31,669
  1402. Benar!
  1403.  
  1404. 325
  1405. 00:26:57,696 --> 00:27:00,368
  1406. Kau membiarkannya kehujanan!
  1407. Apa yang kau pikirkan?!
  1408.  
  1409. 326
  1410. 00:27:00,369 --> 00:27:02,370
  1411. Tenang.
  1412. Ini bukan kesalahan Ash!
  1413.  
  1414. 327
  1415. 00:27:02,371 --> 00:27:05,082
  1416. Dia sdah disana saat hujan turun setelah
  1417. Trainernya meninggalkannya!
  1418.  
  1419. 328
  1420. 00:27:05,083 --> 00:27:07,376
  1421. Itu mungkin akan berada di dalam hujan selamanya!
  1422.  
  1423. 329
  1424. 00:27:12,841 --> 00:27:13,962
  1425. Bisakah kamu menolongnya?
  1426.  
  1427. 330
  1428. 00:27:14,253 --> 00:27:15,714
  1429. Itulah yang sedang aku coba lakukan.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:27:19,138 --> 00:27:20,968
  1433. Tidak ada Pokemon dengan kesetiaan seperti ini.
  1434.  
  1435. 332
  1436. 00:27:20,969 --> 00:27:22,351
  1437. Yang tidak mau menjaganya!
  1438.  
  1439. 333
  1440. 00:27:30,939 --> 00:27:33,321
  1441. Aku tahu ini sulit,
  1442. tapi tolong makan ini.
  1443.  
  1444. 334
  1445. 00:27:36,735 --> 00:27:37,945
  1446. Itu harus memulihkan staminamu.
  1447.  
  1448. 335
  1449. 00:27:37,946 --> 00:27:39,908
  1450. Sekarang yang kita lakukan
  1451. adalah menunggu sampai dia pulih.
  1452.  
  1453. 336
  1454. 00:27:41,280 --> 00:27:42,661
  1455. Pastikan badannya tidak dingin.
  1456.  
  1457. 337
  1458. 00:27:43,662 --> 00:27:44,873
  1459. Aku akan menghangatkannya!
  1460.  
  1461. 338
  1462. 00:27:48,957 --> 00:27:50,879
  1463. Jangan khawatir, Charmander.
  1464. Kau akan baik-baik saja!
  1465.  
  1466. 339
  1467. 00:28:03,562 --> 00:28:06,264
  1468. Bagaimana perasaanmu?
  1469. Apakah kamu masih kedinginan?
  1470.  
  1471. 340
  1472. 00:28:13,482 --> 00:28:14,812
  1473. Ia terlihat jauh lebih baik.
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:28:15,944 --> 00:28:17,155
  1477. Karena kamu.
  1478. Terima kasih banyak!
  1479.  
  1480. 342
  1481. 00:28:17,816 --> 00:28:19,447
  1482. Kau seperti Perawat
  1483. Joy di Pusat Pokémon!
  1484.  
  1485. 343
  1486. 00:28:20,819 --> 00:28:22,159
  1487. Aku berharap bisa menjadi
  1488. seorang profesor Pokémon,
  1489.  
  1490. 344
  1491. 00:28:22,160 --> 00:28:23,951
  1492. dan Kau memerlukan latihan medis untuk itu.
  1493.  
  1494. 345
  1495. 00:28:23,952 --> 00:28:24,952
  1496. Wow...
  1497.  
  1498. 346
  1499. 00:28:24,953 --> 00:28:26,784
  1500. Saat ini, aku bepergian ke semua tempat,
  1501.  
  1502. 347
  1503. 00:28:26,785 --> 00:28:29,328
  1504. mengumpulkan data tentang Pokémon Legendary.
  1505.  
  1506. 348
  1507. 00:28:29,958 --> 00:28:32,460
  1508. Jadi bagus kalau kamu bertemu Entei, bukan?
  1509.  
  1510. 349
  1511. 00:28:32,461 --> 00:28:35,833
  1512. Tentu saja.
  1513. Itu adalah pengalaman yang tak ternilai harganya.
  1514.  
  1515. 350
  1516. 00:28:35,834 --> 00:28:38,926
  1517. Omong-omong, kenapa
  1518. kamu ke sini, Verity?
  1519.  
  1520. 351
  1521. 00:28:38,927 --> 00:28:41,260
  1522. Kau jauh dari rumah.
  1523.  
  1524. 352
  1525. 00:28:41,840 --> 00:28:46,183
  1526. Nah... ceritanya panjang.
  1527. Hei, Ash, kau sendiri kenapa di sini?
  1528.  
  1529. 353
  1530. 00:28:46,184 --> 00:28:50,349
  1531. Siapa, aku? Aku ingin menjadi
  1532. Master Pokémon terhebat di dunia!
  1533.  
  1534. 354
  1535. 00:28:50,649 --> 00:28:53,351
  1536. Master? Apakah maksudmu Trainer terhebat di dunia?
  1537.  
  1538. 355
  1539. 00:28:53,352 --> 00:28:55,564
  1540. Oh, tidak mungkin! Kau jauh lebih dari itu!
  1541.  
  1542. 356
  1543. 00:28:58,947 --> 00:29:00,619
  1544. Ini sangat dingin!
  1545.  
  1546. 357
  1547. 00:29:03,862 --> 00:29:04,862
  1548. Apakah kamu baik-baik saja?
  1549.  
  1550. 358
  1551. 00:29:06,034 --> 00:29:07,245
  1552. Tentu saja! Ini bukan apa-apa!
  1553.  
  1554. 359
  1555. 00:29:11,039 --> 00:29:12,541
  1556. Mauk menghangatkanku?
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:29:15,874 --> 00:29:17,836
  1560. Terima kasih, Piplup...
  1561.  
  1562. 361
  1563. 00:29:18,717 --> 00:29:21,008
  1564. Sebagai tindakan pencegahan, kau akan kembali ke Poké Ballmu.
  1565.  
  1566. 362
  1567. 00:29:21,009 --> 00:29:23,721
  1568. Kita seharusnya tidak membiarkan Pokémon
  1569. menghabiskan waktu dalam cuaca dingin.
  1570.  
  1571. 363
  1572. 00:29:24,803 --> 00:29:26,685
  1573. Kamu benar.
  1574. Kau juga, Piplup.
  1575.  
  1576. 364
  1577. 00:29:28,056 --> 00:29:30,478
  1578. Kamu tahu...
  1579. Aku juga ingin melakukan itu.
  1580.  
  1581. 365
  1582. 00:29:30,479 --> 00:29:32,650
  1583. Tapi Pikachu benar-benar membencinya
  1584.  
  1585. 366
  1586. 00:29:32,651 --> 00:29:34,652
  1587. Poké Ball, benar kan teman?
  1588.  
  1589. 367
  1590. 00:29:37,897 --> 00:29:40,067
  1591. Tidak, Kau tidak bisa!
  1592. Kau akan terserang flu!
  1593.  
  1594. 368
  1595. 00:29:40,068 --> 00:29:41,238
  1596. Ini untuk yang terbaik.
  1597.  
  1598. 369
  1599. 00:29:43,452 --> 00:29:44,532
  1600. Lucario...
  1601.  
  1602. 370
  1603. 00:29:44,533 --> 00:29:45,663
  1604. Baiklah, Piplup...
  1605.  
  1606. 371
  1607. 00:30:23,652 --> 00:30:25,613
  1608. Melihat kekuatan menakutkan dari alam...
  1609.  
  1610. 372
  1611. 00:30:25,614 --> 00:30:27,205
  1612. Manusia dan Pokémon adalah sama.
  1613.  
  1614. 373
  1615. 00:30:28,787 --> 00:30:29,788
  1616. Ya...
  1617.  
  1618. 374
  1619. 00:30:30,999 --> 00:30:33,250
  1620. Ada legenda mengatakan Ho-Oh ..
  1621.  
  1622. 375
  1623. 00:30:33,251 --> 00:30:35,042
  1624. memberikan kehidupan kepada Entei
  1625.  
  1626. 376
  1627. 00:30:35,043 --> 00:30:36,164
  1628. Benarkah ?!
  1629.  
  1630. 377
  1631. 00:30:42,801 --> 00:30:44,722
  1632. Kau tahu, sekitar seratus
  1633. lima puluh tahun yang lalu,
  1634.  
  1635. 378
  1636. 00:30:44,723 --> 00:30:47,094
  1637. ada Tower Bell yang megah.
  1638.  
  1639. 379
  1640. 00:30:47,095 --> 00:30:50,808
  1641. Dan Tower Bell ini memungkinkan
  1642. manusia untuk benar-benar
  1643.  
  1644. 380
  1645. 00:30:50,809 --> 00:30:52,390
  1646. berhubungan dengan Ho-Oh.
  1647.  
  1648. 381
  1649. 00:30:52,391 --> 00:30:55,022
  1650. Tapi petir menyambar tower itu
  1651.  
  1652. 382
  1653. 00:30:55,023 --> 00:30:59,026
  1654. dan membakarnya. Tiba-tiba, hujan
  1655. deras turun, dan nyala api
  1656.  
  1657. 383
  1658. 00:30:59,027 --> 00:31:03,861
  1659. ... menjadi padam. Tapi tiga Pokémon
  1660. tak bernama itu menjadi korban.
  1661.  
  1662. 384
  1663. 00:31:03,862 --> 00:31:07,154
  1664. Saat kehancuran itu, Ho-Oh datang....
  1665.  
  1666. 385
  1667. 00:31:07,155 --> 00:31:10,488
  1668. dan memberikan kehidupan kepada mereka dan mereka dihidupkan kembali.
  1669.  
  1670. 386
  1671. 00:31:12,040 --> 00:31:14,371
  1672. Mereka melambangkan kilat yang menyambar, nyala api
  1673.  
  1674. 387
  1675. 00:31:14,372 --> 00:31:17,496
  1676. yang membakar, dan air yang memadamkan.
  1677.  
  1678. 388
  1679. 00:31:20,669 --> 00:31:22,921
  1680. Tiga kekuatan alam yang memberikan kehidupan..
  1681.  
  1682. 389
  1683. 00:31:26,344 --> 00:31:30,058
  1684. Raikou, Entei... dan Suicune.
  1685.  
  1686. 390
  1687. 00:31:30,308 --> 00:31:32,100
  1688. Oh, aku suka Suicune!
  1689.  
  1690. 391
  1691. 00:31:32,471 --> 00:31:35,102
  1692. Dan ini, adalah
  1693. Pokemon yang menjaga
  1694.  
  1695. 392
  1696. 00:31:35,103 --> 00:31:37,475
  1697. keberadaan mereka; Ho-Oh.
  1698.  
  1699. 393
  1700. 00:31:39,147 --> 00:31:40,478
  1701. Kamu sudah melihatnya?
  1702.  
  1703. 394
  1704. 00:31:40,479 --> 00:31:42,481
  1705. Saat hari pertama aku memulai perjalananku!
  1706.  
  1707. 395
  1708. 00:31:42,731 --> 00:31:44,281
  1709. Apakah kamu serius?
  1710.  
  1711. 396
  1712. 00:31:44,282 --> 00:31:47,114
  1713. Ya! Dan setelah itu ...
  1714. Benda ini jatuh!
  1715.  
  1716. 397
  1717. 00:31:48,236 --> 00:31:49,698
  1718. Tidak mungkin Kau mendapatkan Rainbow Wing!
  1719.  
  1720. 398
  1721. 00:31:51,740 --> 00:31:53,492
  1722. Apa itu Rainbow Wing?
  1723.  
  1724. 399
  1725. 00:31:54,032 --> 00:31:57,034
  1726. Hanya sedikit orang yang pernah
  1727. melihat Ho-Oh, dan jarang sekali
  1728.  
  1729. 400
  1730. 00:31:57,035 --> 00:32:00,538
  1731. Ho-Oh memberikan Wing pada manusia
  1732.  
  1733. 401
  1734. 00:32:00,539 --> 00:32:01,749
  1735. Ia pasti sangat menyukai manusia itu.
  1736.  
  1737. 402
  1738. 00:32:03,211 --> 00:32:05,464
  1739. Benarkah? Berarti Ho-Oh menyukaiku! Hah!
  1740.  
  1741. 403
  1742. 00:32:05,754 --> 00:32:07,926
  1743. Tapi, mengapa Ho-oh melakukan itu?
  1744.  
  1745. 404
  1746. 00:32:08,507 --> 00:32:11,178
  1747. Ada legenda yang menjelaskannya. Bahwa...
  1748.  
  1749. 405
  1750. 00:32:11,179 --> 00:32:15,353
  1751. Rainbow Hero akan dipandu oleh
  1752. Rainbow Wing untuk mencari Ho-Oh.
  1753.  
  1754. 406
  1755. 00:32:17,516 --> 00:32:18,857
  1756. Rainbow Hero?
  1757.  
  1758. 407
  1759. 00:32:19,187 --> 00:32:21,109
  1760. Aku tidak tahu tentang semua
  1761. ini, tapi itu keren...
  1762.  
  1763. 408
  1764. 00:32:21,439 --> 00:32:23,692
  1765. Oh. Bangga dengan dirimu sendiri, ya?
  1766.  
  1767. 409
  1768. 00:32:25,023 --> 00:32:26,024
  1769. Ups!
  1770.  
  1771. 410
  1772. 00:32:59,598 --> 00:33:01,689
  1773. Pagi, Piplup.
  1774. Tidur nyenyak?
  1775.  
  1776. 411
  1777. 00:33:05,233 --> 00:33:07,064
  1778. Entei dan teman-temannya sudah pergi...
  1779.  
  1780. 412
  1781. 00:33:07,065 --> 00:33:08,066
  1782. Ya.
  1783.  
  1784. 413
  1785. 00:33:11,029 --> 00:33:13,701
  1786. Hei! Charmander!
  1787. Kamu merasa lebih baik
  1788.  
  1789. 414
  1790. 00:33:22,120 --> 00:33:26,503
  1791. Ayo lihat.
  1792. Nyala ekormu terlihat bagus. Ya.
  1793.  
  1794. 415
  1795. 00:33:26,504 --> 00:33:30,217
  1796. Itu tandanya kau baik-baik saja! Kau bisa pergi sekarang.
  1797.  
  1798. 416
  1799. 00:33:30,218 --> 00:33:31,680
  1800. Bukankah itu hebat, Charmander?
  1801.  
  1802. 417
  1803. 00:33:33,471 --> 00:33:36,724
  1804. Hei... kamu mau
  1805. ikut dengan kita?
  1806.  
  1807. 418
  1808. 00:33:38,266 --> 00:33:40,097
  1809. Aku ingin kita menjadi teman baik!
  1810.  
  1811. 419
  1812. 00:33:48,356 --> 00:33:49,608
  1813. Bolehkah?
  1814.  
  1815. 420
  1816. 00:33:52,571 --> 00:33:55,282
  1817. Bagus! Kau bersungguh-sungguh?
  1818.  
  1819. 421
  1820. 00:33:59,247 --> 00:34:01,329
  1821. Baiklah, ini dia.'
  1822.  
  1823. 422
  1824. 00:34:07,465 --> 00:34:09,717
  1825. Aku baru saja menangkap Charmander!
  1826.  
  1827. 423
  1828. 00:34:11,049 --> 00:34:14,052
  1829. Selamat, Ash.
  1830. Kau juga, Pikachu.
  1831.  
  1832. 424
  1833. 00:34:22,180 --> 00:34:23,181
  1834. Itu pelangi!
  1835.  
  1836. 425
  1837. 00:34:24,142 --> 00:34:25,604
  1838. Sangat cantik!
  1839.  
  1840. 426
  1841. 00:34:26,354 --> 00:34:28,486
  1842. Mereka mengatakan bahwa Ho-Oh
  1843. tinggal di ujung pelangi.
  1844.  
  1845. 427
  1846. 00:34:39,077 --> 00:34:42,871
  1847. Legenda. Mengatakan Rainbow Wing akan membimbingmu.
  1848.  
  1849. 428
  1850. 00:34:45,583 --> 00:34:47,335
  1851. Jadi, apa yang berada disana?
  1852.  
  1853. 429
  1854. 00:34:49,708 --> 00:34:52,169
  1855. Ada cukup banyak gunung yang curam
  1856.  
  1857. 430
  1858. 00:34:52,170 --> 00:34:54,212
  1859. di sana. Pegunungan Raizen.
  1860.  
  1861. 431
  1862. 00:34:57,846 --> 00:34:59,056
  1863. Aku tahu!
  1864.  
  1865. 432
  1866. 00:34:59,057 --> 00:35:02,180
  1867. Aku akan bertemu Ho-Oh dan akan bertarung!
  1868.  
  1869. 433
  1870. 00:35:06,144 --> 00:35:07,726
  1871. Aku ingin bertemu Ho-Oh juga!
  1872.  
  1873. 434
  1874. 00:35:08,276 --> 00:35:09,647
  1875. Begitu juga aku!
  1876.  
  1877. 435
  1878. 00:35:09,648 --> 00:35:11,649
  1879. Lalu aku bisa tahu apakah legenda
  1880.  
  1881. 436
  1882. 00:35:11,650 --> 00:35:14,401
  1883. Rainbow Hero itu semuanya benar.
  1884.  
  1885. 437
  1886. 00:35:14,402 --> 00:35:15,613
  1887. Ayo!
  1888.  
  1889. 438
  1890. 00:35:16,695 --> 00:35:19,116
  1891. Kita harus bergerak dan menemukan Ho-Oh!
  1892.  
  1893. 439
  1894. 00:35:20,238 --> 00:35:21,328
  1895. Benar!
  1896.  
  1897. 440
  1898. 00:35:23,121 --> 00:35:24,501
  1899. Itu adalah musik di telingaku...
  1900.  
  1901. 441
  1902. 00:35:24,502 --> 00:35:26,204
  1903. Entei terbukti terlalu sulit ditangkap, tapi...
  1904.  
  1905. 442
  1906. 00:35:26,504 --> 00:35:28,125
  1907. Menangkap Ho-Oh akan menjadi sangat keren!
  1908.  
  1909. 443
  1910. 00:35:28,126 --> 00:35:30,338
  1911. Kita sangat keren...
  1912.  
  1913. 444
  1914. 00:35:31,299 --> 00:35:32,340
  1915. Yee-haaa!
  1916.  
  1917. 445
  1918. 00:35:35,053 --> 00:35:36,304
  1919. Hah!
  1920.  
  1921. 446
  1922. 00:35:46,314 --> 00:35:48,265
  1923. Serangga melawan serangga!
  1924.  
  1925. 447
  1926. 00:35:48,266 --> 00:35:50,769
  1927. Ya! Caterpie, aku memilihmu!
  1928.  
  1929. 448
  1930. 00:35:56,324 --> 00:35:58,405
  1931. Caterpie gunakan String Shot!
  1932.  
  1933. 449
  1934. 00:36:06,454 --> 00:36:07,916
  1935. Baiklah!
  1936.  
  1937. 450
  1938. 00:36:09,708 --> 00:36:10,879
  1939. Dia sedang berevolusi...
  1940.  
  1941. 451
  1942. 00:36:14,212 --> 00:36:16,133
  1943. Dia berubah menjadi Metapod!
  1944.  
  1945. 452
  1946. 00:36:19,257 --> 00:36:20,598
  1947. Pinsir melarikan diri.
  1948.  
  1949. 453
  1950. 00:36:21,349 --> 00:36:22,509
  1951. Tidak apa-apa!
  1952.  
  1953. 454
  1954. 00:36:22,510 --> 00:36:25,973
  1955. Ini lebih penting.
  1956. Selamat, metapod
  1957.  
  1958. 455
  1959. 00:37:32,831 --> 00:37:34,421
  1960. Benarkah? Suicune ?!
  1961.  
  1962. 456
  1963. 00:37:34,422 --> 00:37:36,463
  1964. Berdiri tepat di depanku.
  1965.  
  1966. 457
  1967. 00:37:36,464 --> 00:37:38,336
  1968. Aku berharap aku bisa berada di sana juga...
  1969.  
  1970. 458
  1971. 00:37:39,547 --> 00:37:44,262
  1972. Mata kita bertemu...
  1973. dan rasanya seperti waktu berhenti.
  1974.  
  1975. 459
  1976. 00:37:45,343 --> 00:37:47,225
  1977. Ya.
  1978. Kami seperti terhubung.
  1979.  
  1980. 460
  1981. 00:37:47,976 --> 00:37:49,646
  1982. Wow. Pasti menyenangkan!
  1983.  
  1984. 461
  1985. 00:37:51,019 --> 00:37:52,850
  1986. Untuk bertemu Suicune segera
  1987. setelah melihat Entei.
  1988.  
  1989. 462
  1990. 00:37:52,851 --> 00:37:54,062
  1991. Keberuntungan yang luar biasa
  1992.  
  1993. 463
  1994. 00:37:55,523 --> 00:37:56,894
  1995. Aku pikir juga begitu!
  1996.  
  1997. 464
  1998. 00:37:56,895 --> 00:37:59,357
  1999. Aku bertanya-tanya bagaimana
  2000. perasaan ibuku tentang ini.
  2001.  
  2002. 465
  2003. 00:38:01,029 --> 00:38:02,659
  2004. Oh. Ibuku...
  2005.  
  2006. 466
  2007. 00:38:02,660 --> 00:38:05,532
  2008. Dia adalah seorang Trainer Pokémon yang hebat.
  2009.  
  2010. 467
  2011. 00:38:05,533 --> 00:38:07,905
  2012. Semua yang kulakukan tidak cukup baik untuknya.
  2013.  
  2014. 468
  2015. 00:38:07,906 --> 00:38:11,499
  2016. Jujur saja, kami belum pernah berbicara sejak aku pergi.
  2017.  
  2018. 469
  2019. 00:38:13,581 --> 00:38:16,503
  2020. Kautahu apa yang aku pikirkan?
  2021. Kupikir dia akan bangga padamu.
  2022.  
  2023. 470
  2024. 00:38:16,504 --> 00:38:18,256
  2025. Dia benar!
  2026. "Tentu saja ibumu bangga.
  2027.  
  2028. 471
  2029. 00:38:21,219 --> 00:38:22,300
  2030. Mungkin...
  2031.  
  2032. 472
  2033. 00:38:22,921 --> 00:38:25,423
  2034. Jigglypuff, Double Slap, pergi!
  2035.  
  2036. 473
  2037. 00:38:28,346 --> 00:38:30,097
  2038. Charmander, gunakan Flamethrower!
  2039.  
  2040. 474
  2041. 00:38:42,400 --> 00:38:45,322
  2042. Jigglypuff tidak bisa bertarung!
  2043. Ash adalah pemenangnya!
  2044.  
  2045. 475
  2046. 00:38:45,323 --> 00:38:46,573
  2047. Kerja bagus, Charmander!
  2048.  
  2049. 476
  2050. 00:38:58,546 --> 00:39:01,718
  2051. Kauberevolusi menjadi Charmeleon!
  2052. Itu mengagumkan!
  2053.  
  2054. 477
  2055. 00:39:06,174 --> 00:39:07,555
  2056. Senang bertemu denganmu!
  2057. Aku verity
  2058.  
  2059. 478
  2060. 00:39:09,017 --> 00:39:10,137
  2061. Aku Sorrel.
  2062.  
  2063. 479
  2064. 00:39:11,729 --> 00:39:14,231
  2065. Kuharap Ash tidak merepotkanmu.
  2066.  
  2067. 480
  2068. 00:39:14,232 --> 00:39:17,184
  2069. Dia terlalu bersemangat,
  2070. tetapi hatinya baik.
  2071.  
  2072. 481
  2073. 00:39:17,185 --> 00:39:19,187
  2074. Aku harap kalian semua
  2075. akan menjadi teman baik!
  2076.  
  2077. 482
  2078. 00:39:19,477 --> 00:39:21,399
  2079. Ibu, aku berharap ibu akan berhenti khawatir...
  2080.  
  2081. 483
  2082. 00:39:32,871 --> 00:39:34,452
  2083. Sorrel? Kamu menemukan sesuatu?
  2084.  
  2085. 484
  2086. 00:39:35,123 --> 00:39:37,664
  2087. Ya, ini adalah buku bagus.
  2088.  
  2089. 485
  2090. 00:39:37,665 --> 00:39:39,166
  2091. Telitilah dengan benar.
  2092.  
  2093. 486
  2094. 00:39:39,167 --> 00:39:43,500
  2095. Lihat! Dari atas, Ho-Oh memperhatikan banyak hal
  2096.  
  2097. 487
  2098. 00:39:43,501 --> 00:39:46,633
  2099. aktivitas manusia dan Pokémon,
  2100. dan mereka mengalami
  2101.  
  2102. 488
  2103. 00:39:46,634 --> 00:39:49,557
  2104. Aura Kebahagiaan. Dan mereka
  2105. menerima energi darinya.
  2106.  
  2107. 489
  2108. 00:39:51,469 --> 00:39:54,933
  2109. Namun, Heart of Evil mencuri kekuatan darinya.
  2110.  
  2111. 490
  2112. 00:39:58,686 --> 00:39:59,517
  2113. Apa itu?
  2114.  
  2115. 491
  2116. 00:40:01,069 --> 00:40:03,400
  2117. Saat Rainbow Wing
  2118. menyentuh Heart of Evil,
  2119.  
  2120. 492
  2121. 00:40:03,401 --> 00:40:04,442
  2122. warnanya lenyap.
  2123.  
  2124. 493
  2125. 00:40:06,694 --> 00:40:07,784
  2126. Heart of Evil?
  2127.  
  2128. 494
  2129. 00:40:07,785 --> 00:40:13,371
  2130. Warnanya lenyap?
  2131. Sepertinya aku baik-baik saja.
  2132.  
  2133. 495
  2134. 00:40:13,791 --> 00:40:16,914
  2135. Seperti kata ibumu, kau
  2136. mungkin terlalu bersemangat,
  2137.  
  2138. 496
  2139. 00:40:16,915 --> 00:40:19,206
  2140. Tapi Kau pasti tidak
  2141. memiliki hati yang jahat.
  2142.  
  2143. 497
  2144. 00:40:19,207 --> 00:40:22,670
  2145. Itu benar! Karena aku berjiwa besar
  2146. dan bersemangat!
  2147.  
  2148. 498
  2149. 00:40:23,671 --> 00:40:27,634
  2150. Hentikan! Itu tidak baik!
  2151. Berhenti tertawa!
  2152.  
  2153. 499
  2154. 00:40:34,722 --> 00:40:36,643
  2155. Pikachu, gunakan Ekor Besi!
  2156.  
  2157. 500
  2158. 00:40:44,402 --> 00:40:45,862
  2159. Pikachu, gunakan Thunderbolt!
  2160.  
  2161. 501
  2162. 00:40:54,953 --> 00:40:58,376
  2163. Snorlax tidak dapat bertarung!
  2164. Ash adalah pemenangnya!
  2165.  
  2166. 502
  2167. 00:41:00,748 --> 00:41:01,579
  2168. Baiklah!
  2169.  
  2170. 503
  2171. 00:41:01,580 --> 00:41:02,580
  2172. Sangat bagus!
  2173.  
  2174. 504
  2175. 00:41:03,711 --> 00:41:04,791
  2176. Jadi, karena Ash menang,
  2177.  
  2178. 505
  2179. 00:41:04,792 --> 00:41:06,463
  2180. siapa penantang berikutnya?
  2181.  
  2182. 506
  2183. 00:41:06,464 --> 00:41:07,544
  2184. Apa yang kamu katakan, Piplup?
  2185.  
  2186. 507
  2187. 00:41:08,586 --> 00:41:09,756
  2188. Aku!
  2189.  
  2190. 508
  2191. 00:41:15,853 --> 00:41:17,304
  2192. Itu adalah Cross!
  2193.  
  2194. 509
  2195. 00:41:17,305 --> 00:41:19,396
  2196. Jadi dia adalah Trainer yang kau bicarakan...
  2197.  
  2198. 510
  2199. 00:41:20,768 --> 00:41:22,149
  2200. Aku mendengar desas-desus,
  2201.  
  2202. 511
  2203. 00:41:22,150 --> 00:41:24,271
  2204. Kau mulai melatih Charmander yang tidak berguna itu.
  2205.  
  2206. 512
  2207. 00:41:24,272 --> 00:41:27,484
  2208. Tidak ada yang namanya Pokémon yang tidak berguna!
  2209.  
  2210. 513
  2211. 00:41:27,485 --> 00:41:29,367
  2212. Charmeleon, ayo pergi!
  2213.  
  2214. 514
  2215. 00:41:33,371 --> 00:41:34,911
  2216. Dia benar-benar berevolusi?
  2217.  
  2218. 515
  2219. 00:41:34,912 --> 00:41:38,576
  2220. Tidak masalah. Yang lemah seterusnya tetap lemah!
  2221.  
  2222. 516
  2223. 00:41:39,247 --> 00:41:40,247
  2224. Itu tidak benar!
  2225.  
  2226. 517
  2227. 00:41:41,789 --> 00:41:43,461
  2228. Ketika Pokémon berlatih bersama dengan
  2229. Trainer, dia akan menjadi lebih kuat!
  2230.  
  2231. 518
  2232. 00:41:44,252 --> 00:41:47,624
  2233. Baiklah, Pokémon api ku yang kuat,
  2234.  
  2235. 519
  2236. 00:41:47,625 --> 00:41:49,507
  2237. Incineroar, keluarlah!
  2238.  
  2239. 520
  2240. 00:41:56,264 --> 00:41:57,394
  2241. Lihat itu...
  2242.  
  2243. 521
  2244. 00:41:57,395 --> 00:41:58,636
  2245. Seekor Incineroar.
  2246.  
  2247. 522
  2248. 00:42:00,308 --> 00:42:01,728
  2249. Sekarang, seranglah aku!
  2250.  
  2251. 523
  2252. 00:42:01,729 --> 00:42:04,141
  2253. Charmeleon, gunakan Flamethrower!
  2254.  
  2255. 524
  2256. 00:42:09,817 --> 00:42:10,818
  2257. Hanya itu saja!
  2258.  
  2259. 525
  2260. 00:42:13,651 --> 00:42:14,821
  2261. Gunakan Slash!
  2262.  
  2263. 526
  2264. 00:42:21,659 --> 00:42:22,790
  2265. IYA!
  2266.  
  2267. 527
  2268. 00:42:26,714 --> 00:42:27,834
  2269. Itu aneh...
  2270.  
  2271. 528
  2272. 00:42:27,835 --> 00:42:32,049
  2273. Teruskan, Charmeleon!
  2274. Seismik Toss, sekarang!
  2275.  
  2276. 529
  2277. 00:42:51,649 --> 00:42:53,191
  2278. Incineroar? Ayo lakukan.
  2279.  
  2280. 530
  2281. 00:42:55,993 --> 00:42:57,784
  2282. Charmeleon, gunakan Flamethrower!
  2283.  
  2284. 531
  2285. 00:42:58,906 --> 00:43:00,747
  2286. Dan kita juga akan menggunakan Flamethrower!
  2287.  
  2288. 532
  2289. 00:43:10,878 --> 00:43:11,839
  2290. Charmeleon!
  2291.  
  2292. 533
  2293. 00:43:13,921 --> 00:43:15,093
  2294. Tentu saja.
  2295.  
  2296. 534
  2297. 00:43:16,674 --> 00:43:18,885
  2298. Saat Incineroar menerima serangan,
  2299.  
  2300. 535
  2301. 00:43:18,886 --> 00:43:19,927
  2302. Semakin banyak kekuatan yang didapatnya.
  2303.  
  2304. 536
  2305. 00:43:21,349 --> 00:43:22,389
  2306. Tapi itu berarti...
  2307.  
  2308. 537
  2309. 00:43:23,481 --> 00:43:24,722
  2310. Dia sengaja menerima serangannya.
  2311.  
  2312. 538
  2313. 00:43:25,313 --> 00:43:27,564
  2314. Charmeleon, gunakan Flamethrower!
  2315.  
  2316. 539
  2317. 00:43:30,778 --> 00:43:31,898
  2318. Jangan diteruskan!
  2319.  
  2320. 540
  2321. 00:43:31,899 --> 00:43:34,362
  2322. Kekuatannya yang baru berevolusi belum siap!
  2323.  
  2324. 541
  2325. 00:43:35,323 --> 00:43:37,365
  2326. Ash seharusnya tidak mengandalkan kekuatan saja...
  2327.  
  2328. 542
  2329. 00:43:46,584 --> 00:43:47,745
  2330. Gunakan Rahang Berapi!
  2331.  
  2332. 543
  2333. 00:44:04,392 --> 00:44:06,813
  2334. Gunakan Cross Chop!
  2335.  
  2336. 544
  2337. 00:44:08,146 --> 00:44:09,766
  2338. Kita tidak akan kalah!
  2339. Gunakan Flamethrower!
  2340.  
  2341. 545
  2342. 00:44:11,229 --> 00:44:12,819
  2343. Tidak, Ash, jangan!
  2344.  
  2345. 546
  2346. 00:44:28,416 --> 00:44:29,546
  2347. Charmeleon!
  2348.  
  2349. 547
  2350. 00:44:32,840 --> 00:44:34,791
  2351. Charmeleon tidak bisa bertarung!
  2352.  
  2353. 548
  2354. 00:44:34,792 --> 00:44:36,793
  2355. Pemenangnya adalah Incineroar!
  2356.  
  2357. 549
  2358. 00:44:40,758 --> 00:44:42,139
  2359. Kamu terlalu lemah.
  2360.  
  2361. 550
  2362. 00:44:43,140 --> 00:44:46,683
  2363. Kau berjuang menggunakan persahabatan
  2364. dan menyuruh ...
  2365.  
  2366. 551
  2367. 00:44:46,684 --> 00:44:49,356
  2368. Pokémonmu meggunakan kekuatannya yang lemah, jadi
  2369. kau kalah. Kau adalah ...
  2370.  
  2371. 552
  2372. 00:44:49,357 --> 00:44:53,401
  2373. Trainer yang terburuk yang pernah aku lihat dan
  2374. Kau tidak akan pernah menang!
  2375.  
  2376. 553
  2377. 00:44:59,907 --> 00:45:02,780
  2378. Pokemonmu semua sudah dirawat dan sehat.
  2379.  
  2380. 554
  2381. 00:45:03,411 --> 00:45:05,122
  2382. Terima kasih banyak.
  2383.  
  2384. 555
  2385. 00:45:05,913 --> 00:45:07,664
  2386. Bergembiralah, Charmeleon baik-baik saja!
  2387.  
  2388. 556
  2389. 00:45:16,794 --> 00:45:20,096
  2390. Orang itu...
  2391. Pelatihannya benar-benar salah!
  2392.  
  2393. 557
  2394. 00:45:20,097 --> 00:45:22,760
  2395. Aku tahu seharusnya aku menang, tapi...
  2396.  
  2397. 558
  2398. 00:45:24,802 --> 00:45:27,844
  2399. Cobalah sebisa mungkin, Kau tidak
  2400. bisa menyangkal kekuatannya.
  2401.  
  2402. 559
  2403. 00:45:27,845 --> 00:45:30,727
  2404. Dia dan Incineroar terikat bersama, Ikatan mereka bersama....
  2405.  
  2406. 560
  2407. 00:45:30,728 --> 00:45:32,850
  2408. ... kepercayaan dalam kekuatan.
  2409.  
  2410. 561
  2411. 00:45:34,021 --> 00:45:36,314
  2412. Meski begitu, salah bagi orang seperti itu untuk menang!
  2413.  
  2414. 562
  2415. 00:45:36,854 --> 00:45:39,737
  2416. Langkah pertamamu, kau harus
  2417. menerima kekalahanmu.
  2418.  
  2419. 563
  2420. 00:45:39,947 --> 00:45:42,068
  2421. Tidak bisakah Kau mengalihkan rasa
  2422. frustrasi kekalahanmu itu,
  2423.  
  2424. 564
  2425. 00:45:42,069 --> 00:45:44,861
  2426. dengan usaha dan latihan, sehingga
  2427. kamu akan menang nanti?
  2428.  
  2429. 565
  2430. 00:45:44,862 --> 00:45:46,914
  2431. Ya, aku mendengarmu.
  2432.  
  2433. 566
  2434. 00:45:47,745 --> 00:45:54,501
  2435. Kamu tahu? Pikachu seharusnya bisa memenangkan pertarungan itu.
  2436.  
  2437. 567
  2438. 00:45:55,543 --> 00:45:57,043
  2439. Ash Kau seharusnya tidak harus mengatakan itu!
  2440.  
  2441. 568
  2442. 00:45:57,044 --> 00:45:58,336
  2443. Bagaimana jika Charmeleon mendengarmu ?!
  2444.  
  2445. 569
  2446. 00:46:03,090 --> 00:46:04,841
  2447. Jika hanya kemenangan saja yang Kau pedulikan...
  2448.  
  2449. 570
  2450. 00:46:04,842 --> 00:46:06,474
  2451. maka kamu tidak berbeda dengan Cross.
  2452.  
  2453. 571
  2454. 00:46:10,308 --> 00:46:11,308
  2455. Ash, tunggu!
  2456.  
  2457. 572
  2458. 00:46:11,309 --> 00:46:13,941
  2459. Tunggu Ash, kembali!
  2460.  
  2461. 573
  2462. 00:46:23,200 --> 00:46:25,533
  2463. Mereka pikir mereka itu pintar?
  2464.  
  2465. 574
  2466. 00:46:27,495 --> 00:46:29,536
  2467. Hei, aku benar, bukan begitu?
  2468.  
  2469. 575
  2470. 00:46:30,618 --> 00:46:32,248
  2471. Jadi kamu bilang itu salahku ya?
  2472.  
  2473. 576
  2474. 00:46:36,674 --> 00:46:37,964
  2475. Bahkan Pikachu...
  2476.  
  2477. 577
  2478. 00:46:49,637 --> 00:46:52,058
  2479. Kalau saja Pokémon pertamaku adalah Squirtle
  2480.  
  2481. 578
  2482. 00:46:52,059 --> 00:46:53,269
  2483. atau Bulbasaur...
  2484.  
  2485. 579
  2486. 00:47:33,641 --> 00:47:35,853
  2487. Pikachu...
  2488.  
  2489. 580
  2490. 00:47:44,982 --> 00:47:49,036
  2491. Ho-Oh, aku pikir aku adalah Hero Rainbow.
  2492.  
  2493. 581
  2494. 00:47:51,078 --> 00:47:56,954
  2495. Siapa yang butuh Pikachu?!
  2496. Aku baik-baik saja... sendirian!
  2497.  
  2498. 582
  2499. 00:48:21,979 --> 00:48:24,150
  2500. Ash Ketchum, apakah kamu masih tidur?
  2501.  
  2502. 583
  2503. 00:48:24,151 --> 00:48:26,322
  2504. Kau akan terlambat ke kelas Profesor Oak!
  2505.  
  2506. 584
  2507. 00:48:26,323 --> 00:48:32,199
  2508. Ya benar...
  2509. Ibu, kenapa kau tidak membangunkanku ?!
  2510.  
  2511. 585
  2512. 00:48:41,499 --> 00:48:43,540
  2513. Profesor Oak!
  2514.  
  2515. 586
  2516. 00:48:43,541 --> 00:48:45,212
  2517. Oh, kalau bukan Ash...
  2518.  
  2519. 587
  2520. 00:48:45,463 --> 00:48:47,093
  2521. Apakah aku terlambat?
  2522.  
  2523. 588
  2524. 00:48:47,094 --> 00:48:48,965
  2525. Ada empat siswa yang datang
  2526.  
  2527. 589
  2528. 00:48:48,966 --> 00:48:50,968
  2529. ke sekolah terlambat, dan Kau adalah
  2530. yang terahkir dari mereka semua.
  2531.  
  2532. 590
  2533. 00:48:55,182 --> 00:48:56,393
  2534. Ash, kamu terlambat!
  2535.  
  2536. 591
  2537. 00:48:57,054 --> 00:48:58,555
  2538. Aku ketiduran.
  2539.  
  2540. 592
  2541. 00:48:58,556 --> 00:48:59,686
  2542. Mana pekerjaan rumahmu?
  2543.  
  2544. 593
  2545. 00:48:59,687 --> 00:49:01,018
  2546. Ah, aku lupa itu!
  2547.  
  2548. 594
  2549. 00:49:01,398 --> 00:49:03,150
  2550. Apa yang kamu pikirkan?!
  2551.  
  2552. 595
  2553. 00:49:10,237 --> 00:49:11,407
  2554. Ash, apa itu?
  2555.  
  2556. 596
  2557. 00:49:11,408 --> 00:49:13,570
  2558. Uh... bukan apa-apa
  2559.  
  2560. 597
  2561. 00:49:13,571 --> 00:49:15,121
  2562. Kau aneh.
  2563.  
  2564. 598
  2565. 00:49:15,122 --> 00:49:18,124
  2566. Subjek pelajaran hari ini adalah pelangi.
  2567.  
  2568. 599
  2569. 00:49:18,125 --> 00:49:22,168
  2570. Pelangi disebabkan oleh sinar
  2571. matahari yang bergerak melalui
  2572.  
  2573. 600
  2574. 00:49:22,169 --> 00:49:25,081
  2575. atmosfer, dan saat ia bertemu dengan uap air,
  2576.  
  2577. 601
  2578. 00:49:25,082 --> 00:49:28,254
  2579. Cahaya mereka bengkok dan dibiaskan...
  2580.  
  2581. 602
  2582. 00:49:28,255 --> 00:49:30,427
  2583. seperti busur warna-warni.
  2584. Anak-anak, pernahkah kamu...
  2585.  
  2586. 603
  2587. 00:49:40,898 --> 00:49:42,399
  2588. Berapa lama Kau akan
  2589. berdiri di sana?
  2590.  
  2591. 604
  2592. 00:49:43,561 --> 00:49:45,232
  2593. Apakah kamu tidak bosan dengan pemandangan itu?
  2594.  
  2595. 605
  2596. 00:49:45,653 --> 00:49:47,104
  2597. Apa yang Kaupikirkan?
  2598.  
  2599. 606
  2600. 00:49:49,276 --> 00:49:51,779
  2601. Aku hanya bertanya-tanya
  2602. apakah yang berada di sana.
  2603.  
  2604. 607
  2605. 00:49:52,239 --> 00:49:55,241
  2606. Ayo lihat.
  2607. Ada hutan dan sungai,
  2608.  
  2609. 608
  2610. 00:49:55,242 --> 00:49:58,876
  2611. dan gunung... Dan ada
  2612. kota juga.
  2613.  
  2614. 609
  2615. 00:49:59,827 --> 00:50:01,117
  2616. Dan setelah itu?
  2617.  
  2618. 610
  2619. 00:50:01,118 --> 00:50:02,669
  2620. Lebih banyak hutan dan sungai...
  2621.  
  2622. 611
  2623. 00:50:02,670 --> 00:50:04,582
  2624. dan akhirnya, kamu
  2625. sampai ke laut.
  2626.  
  2627. 612
  2628. 00:50:05,292 --> 00:50:06,332
  2629. Dan melewati itu?
  2630.  
  2631. 613
  2632. 00:50:06,333 --> 00:50:08,836
  2633. Aku yakin itu sama saja.
  2634.  
  2635. 614
  2636. 00:50:09,547 --> 00:50:13,840
  2637. Masalahnya adalah... Kau tidak pernah
  2638. tahu sampai Kau sendiri yang pergi ke sana.
  2639.  
  2640. 615
  2641. 00:50:13,841 --> 00:50:18,134
  2642. Bagiku... aku ingin melihat apa yang
  2643. ada di luar sana dengan mataku sendiri.
  2644.  
  2645. 616
  2646. 00:50:18,135 --> 00:50:19,225
  2647. Dengan melakukan perjalanan?
  2648.  
  2649. 617
  2650. 00:50:19,226 --> 00:50:20,597
  2651. Terdengar menyenangkan.
  2652.  
  2653. 618
  2654. 00:50:20,598 --> 00:50:23,139
  2655. Kau tidak perlu khawatir
  2656. tentang sekolah dan jadwalnya .
  2657.  
  2658. 619
  2659. 00:50:23,140 --> 00:50:24,851
  2660. Kau bisa melihat banyak hal baru di tempat lain.
  2661.  
  2662. 620
  2663. 00:50:24,852 --> 00:50:26,063
  2664. Kau bahkan tidak pernah tahu.
  2665.  
  2666. 621
  2667. 00:50:27,234 --> 00:50:30,146
  2668. Dan di malam hari, aku bisa melihat
  2669. bintang-bintang dan membicarakan berbagai hal
  2670.  
  2671. 622
  2672. 00:50:30,147 --> 00:50:32,278
  2673. dengan teman-temanku ..
  2674.  
  2675. 623
  2676. 00:50:32,279 --> 00:50:35,411
  2677. Dan selama temanku bersamaku,
  2678. aku bisa pergi kemana saja.
  2679.  
  2680. 624
  2681. 00:50:35,412 --> 00:50:36,412
  2682. Temanmu?
  2683.  
  2684. 625
  2685. 00:50:36,413 --> 00:50:37,534
  2686. Teman apa?
  2687.  
  2688. 626
  2689. 00:50:37,535 --> 00:50:39,155
  2690. Apa itu masih perlu ditanyakan?
  2691.  
  2692. 627
  2693. 00:50:39,156 --> 00:50:43,750
  2694. Temanku yang bersamaku sepanjang waktu!
  2695. Selalu...
  2696.  
  2697. 628
  2698. 00:50:51,218 --> 00:50:52,589
  2699. Oh ya...
  2700.  
  2701. 629
  2702. 00:50:52,590 --> 00:50:54,050
  2703. Ash, kamu menangis.
  2704.  
  2705. 630
  2706. 00:50:54,051 --> 00:50:55,472
  2707. Ya kah? Jadi?
  2708.  
  2709. 631
  2710. 00:50:55,973 --> 00:50:57,223
  2711. Jadi, berhentilah menangis!
  2712.  
  2713. 632
  2714. 00:50:57,224 --> 00:50:58,345
  2715. Apa masalahnya?
  2716.  
  2717. 633
  2718. 00:51:17,324 --> 00:51:19,156
  2719. Hei tunggu!
  2720.  
  2721. 634
  2722. 00:51:31,298 --> 00:51:34,551
  2723. Tentu saja! Kita bisa berlari
  2724. seperti ini sepanjang waktu!
  2725.  
  2726. 635
  2727. 00:51:38,015 --> 00:51:40,597
  2728. Tapi tapi...
  2729. Aku tidak ingat siapa kamu!
  2730.  
  2731. 636
  2732. 00:51:40,598 --> 00:51:42,680
  2733. Kamu teman terbaikku, tapi...
  2734.  
  2735. 637
  2736. 00:51:50,227 --> 00:51:51,859
  2737. Jangan pergi!
  2738.  
  2739. 638
  2740. 00:52:04,371 --> 00:52:05,542
  2741. Pikachu!
  2742.  
  2743. 639
  2744. 00:52:21,218 --> 00:52:28,395
  2745. Pikachu! Pikachu!
  2746. Itu semua salahku!
  2747.  
  2748. 640
  2749. 00:52:29,897 --> 00:52:34,030
  2750. Aku minta maaf!
  2751. Aku hanya... aku hanya...
  2752.  
  2753. 641
  2754. 00:52:41,909 --> 00:52:43,661
  2755. Lihat, Ash. Sini.
  2756.  
  2757. 642
  2758. 00:52:44,371 --> 00:52:46,372
  2759. Terima kasih banyak.
  2760.  
  2761. 643
  2762. 00:52:46,373 --> 00:52:48,335
  2763. Apakah Kau tahu sudah berapa
  2764. lama kita mencarimu?!
  2765.  
  2766. 644
  2767. 00:52:50,377 --> 00:52:51,498
  2768. Uh... maaf
  2769.  
  2770. 645
  2771. 00:52:51,919 --> 00:52:53,289
  2772. Apakah Kau benar-benar
  2773. mengira Kau akan menang?
  2774.  
  2775. 646
  2776. 00:52:53,290 --> 00:52:57,003
  2777. Di setiap pertarungan? Di saat kekalahan kita inilah
  2778. kita benar-benar bisa melihat ...
  2779.  
  2780. 647
  2781. 00:52:57,004 --> 00:53:01,008
  2782. Trainer seperti apakah kita ini.
  2783. Tapi itu hanya pendapatku.
  2784.  
  2785. 648
  2786. 00:53:06,393 --> 00:53:09,807
  2787. Charmeleon... aku minta maaf
  2788.  
  2789. 649
  2790. 00:53:11,358 --> 00:53:13,771
  2791. Kau lupa bahwa Pokémon itu ada ?!
  2792.  
  2793. 650
  2794. 00:53:14,692 --> 00:53:16,773
  2795. Itu pasti mimpi terburuk yang pernah ada!
  2796.  
  2797. 651
  2798. 00:53:17,865 --> 00:53:19,525
  2799. Tapi, kau tahu, bukan tidak mungkin ...
  2800.  
  2801. 652
  2802. 00:53:19,526 --> 00:53:20,988
  2803. Pokemon akan meninggalkan kita.
  2804.  
  2805. 653
  2806. 00:53:24,581 --> 00:53:26,452
  2807. Ketika aku masih muda, orang
  2808. tuaku pergi bekerja
  2809.  
  2810. 654
  2811. 00:53:26,453 --> 00:53:30,416
  2812. Dan hanya Luxray yang menjagaku.
  2813.  
  2814. 655
  2815. 00:53:30,417 --> 00:53:35,211
  2816. Ia selalu bersamaku.
  2817. Tapi kemudian.
  2818.  
  2819. 656
  2820. 00:53:35,212 --> 00:53:38,635
  2821. Suatu hari yang mengerikan
  2822. saat aku keluar sendirian...
  2823.  
  2824. 657
  2825. 00:54:00,527 --> 00:54:02,159
  2826. Luxray...
  2827.  
  2828. 658
  2829. 00:54:24,721 --> 00:54:33,060
  2830. Luxray! Luxray! Luxray!
  2831.  
  2832. 659
  2833. 00:54:38,485 --> 00:54:41,527
  2834. Setelah itu... aku takut berteman...
  2835.  
  2836. 660
  2837. 00:54:41,528 --> 00:54:43,700
  2838. ... dengan Pokemon untuk waktu yang sangat lama.
  2839.  
  2840. 661
  2841. 00:54:45,162 --> 00:54:47,533
  2842. Satu-satunya hal yang
  2843. membuatku keluar dari ketakutan itu ...
  2844.  
  2845. 662
  2846. 00:54:47,534 --> 00:54:48,905
  2847. adalah saat aku bertemu dengan Lucario.
  2848.  
  2849. 663
  2850. 00:54:50,868 --> 00:54:51,908
  2851. Mengagumkan...
  2852.  
  2853. 664
  2854. 00:55:01,548 --> 00:55:02,379
  2855. Apa itu tadi?!
  2856.  
  2857. 665
  2858. 00:55:03,470 --> 00:55:04,590
  2859. Seekor Pokémon?
  2860.  
  2861. 666
  2862. 00:55:15,602 --> 00:55:16,983
  2863. Mereka adalah Primeape!
  2864.  
  2865. 667
  2866. 00:55:16,984 --> 00:55:18,694
  2867. Begitu mereka marah, tidak
  2868. ada yang bisa menenangkan mereka!
  2869.  
  2870. 668
  2871. 00:55:30,908 --> 00:55:32,578
  2872. Apa yang sedang terjadi?!
  2873.  
  2874. 669
  2875. 00:55:32,579 --> 00:55:34,161
  2876. Ash, kita butuh Metapod!
  2877.  
  2878. 670
  2879. 00:55:34,621 --> 00:55:35,711
  2880. Tapi kenapa?
  2881.  
  2882. 671
  2883. 00:55:35,712 --> 00:55:38,795
  2884. Jika kita mencoba melawan,
  2885. mereka akan semakin marah!
  2886.  
  2887. 672
  2888. 00:55:39,166 --> 00:55:40,377
  2889. Baiklah!
  2890.  
  2891. 673
  2892. 00:55:49,766 --> 00:55:51,767
  2893. Metapod! Gunakan String Shot!
  2894.  
  2895. 674
  2896. 00:55:59,646 --> 00:56:01,477
  2897. Ayolah, Primeape, jangan begitu marah!
  2898.  
  2899. 675
  2900. 00:56:02,649 --> 00:56:04,650
  2901. Metapod, kamu hebat sekali!
  2902.  
  2903. 676
  2904. 00:56:12,489 --> 00:56:13,990
  2905. Dia berevolusi menjadi Butterfree!
  2906.  
  2907. 677
  2908. 00:56:16,793 --> 00:56:18,375
  2909. Mereka mengejar kita lagi!
  2910.  
  2911. 678
  2912. 00:56:18,996 --> 00:56:20,796
  2913. Butterfree, gunakan Sleep Powder!
  2914.  
  2915. 679
  2916. 00:56:40,647 --> 00:56:42,568
  2917. Butterfree, kamu yang terbaik!
  2918.  
  2919. 680
  2920. 00:56:43,780 --> 00:56:44,820
  2921. Sekarang kesempatan kita!
  2922.  
  2923. 681
  2924. 00:56:48,735 --> 00:56:50,867
  2925. Nah, lihat apa yang
  2926. kita punyaada
  2927.  
  2928. 682
  2929. 00:56:52,699 --> 00:56:54,241
  2930. Sekumpulan Primeape!
  2931.  
  2932. 683
  2933. 00:56:54,581 --> 00:56:56,412
  2934. Dan mereka semua tertidur lelap.
  2935.  
  2936. 684
  2937. 00:56:56,413 --> 00:56:58,245
  2938. Ini harus menangkap
  2939. mereka semuanya!
  2940.  
  2941. 685
  2942. 00:57:07,094 --> 00:57:10,467
  2943. Kita dilemparkan lagi!
  2944.  
  2945. 686
  2946. 00:57:19,516 --> 00:57:20,936
  2947. Sebuah sungai!
  2948.  
  2949. 687
  2950. 00:57:20,937 --> 00:57:25,442
  2951. Serahkan pada kami.
  2952. Sekarang, giliranmu, Lapras!
  2953.  
  2954. 688
  2955. 00:58:08,605 --> 00:58:10,696
  2956. Lihatlah, Butterfree dalam bermasalah!
  2957.  
  2958. 689
  2959. 00:58:10,697 --> 00:58:13,410
  2960. Baiklah! Butterfree, aku memilihmu!
  2961.  
  2962. 690
  2963. 00:58:27,714 --> 00:58:29,425
  2964. Butterfree, sekarang gunakan Gust, ayo!
  2965.  
  2966. 691
  2967. 00:58:40,807 --> 00:58:41,768
  2968. Mengagumkan!
  2969.  
  2970. 692
  2971. 00:58:41,769 --> 00:58:44,481
  2972. Butterfree itu memiliki warna yang berbeda.
  2973.  
  2974. 693
  2975. 00:58:44,731 --> 00:58:45,692
  2976. Ini sangat lucu.
  2977.  
  2978. 694
  2979. 00:58:50,407 --> 00:58:52,027
  2980. Kupikir Butterfree itu perempuan.
  2981.  
  2982. 695
  2983. 00:58:52,028 --> 00:58:53,240
  2984. Itu benar.
  2985.  
  2986. 696
  2987. 00:58:53,860 --> 00:58:55,241
  2988. Ya?
  2989.  
  2990. 697
  2991. 00:59:11,838 --> 00:59:14,340
  2992. Di Sana!
  2993. Sumber pelangi.
  2994.  
  2995. 698
  2996. 00:59:14,341 --> 00:59:15,722
  2997. Pegunungan Raizen!
  2998.  
  2999. 699
  3000. 00:59:28,525 --> 00:59:30,396
  3001. Itu adalah gunung
  3002. tertinggi di kisaran.
  3003.  
  3004. 700
  3005. 00:59:30,397 --> 00:59:31,488
  3006. Gunung Tensei!
  3007.  
  3008. 701
  3009. 00:59:32,359 --> 00:59:34,570
  3010. Maksudmu itu tempat yang kita tuju?
  3011.  
  3012. 702
  3013. 00:59:35,692 --> 00:59:36,692
  3014. Itu benar.
  3015.  
  3016. 703
  3017. 00:59:36,693 --> 00:59:38,073
  3018. Aku akan bertemu
  3019. Ho-Oh segera!
  3020.  
  3021. 704
  3022. 00:59:39,116 --> 00:59:40,656
  3023. Pikachu. Ayo pergi!
  3024.  
  3025. 705
  3026. 00:59:41,788 --> 00:59:42,699
  3027. Ash!
  3028.  
  3029. 706
  3030. 00:59:44,581 --> 00:59:45,751
  3031. Kamu dengar itu?
  3032.  
  3033. 707
  3034. 00:59:45,752 --> 00:59:46,962
  3035. Dengan telinga stereo.
  3036.  
  3037. 708
  3038. 00:59:46,963 --> 00:59:48,664
  3039. Kita adalah penangkap Ho-Oh!
  3040.  
  3041. 709
  3042. 00:59:48,665 --> 00:59:50,337
  3043. Hebat dan pintar!
  3044.  
  3045. 710
  3046. 00:59:57,924 --> 01:00:00,056
  3047. Oh wow, lihat semua Butterfreenya!
  3048.  
  3049. 711
  3050. 01:00:03,560 --> 01:00:05,852
  3051. Baiklah...
  3052. Waktunya kamu keluar!
  3053.  
  3054. 712
  3055. 01:00:14,651 --> 01:00:16,782
  3056. Bukankah itu yang
  3057. Butterfree kita selamatkan?
  3058.  
  3059. 713
  3060. 01:00:16,783 --> 01:00:17,903
  3061. Ya!
  3062.  
  3063. 714
  3064. 01:00:19,035 --> 01:00:21,287
  3065. Inilah musim ketika Butterfree
  3066. berkumpul berkelompok,
  3067.  
  3068. 715
  3069. 01:00:21,288 --> 01:00:23,119
  3070. dan menuju ke selatan
  3071. ke tempat mereka bertelur.
  3072.  
  3073. 716
  3074. 01:00:23,540 --> 01:00:24,660
  3075. Whoa...
  3076.  
  3077. 717
  3078. 01:00:24,661 --> 01:00:26,542
  3079. Lihat! Butterfreemu bersama mereka.
  3080.  
  3081. 718
  3082. 01:00:26,543 --> 01:00:28,244
  3083. Itulah tarian pacaran mereka.
  3084.  
  3085. 719
  3086. 01:00:34,841 --> 01:00:36,462
  3087. Boleh dikatakan mereka bersama...
  3088.  
  3089. 720
  3090. 01:00:36,463 --> 01:00:38,134
  3091. Bagus untukmu, Butterfree!
  3092.  
  3093. 721
  3094. 01:00:38,635 --> 01:00:40,466
  3095. Tapi, Ash, kau tahu apakah
  3096. mereka berdua terbang bersama
  3097.  
  3098. 722
  3099. 01:00:40,467 --> 01:00:43,720
  3100. ke selatan... itu berarti ucapan selamat
  3101. tinggal pada Butterfree.
  3102.  
  3103. 723
  3104. 01:00:50,857 --> 01:00:54,980
  3105. Tapi itu... bukan yang aku inginkan.
  3106.  
  3107. 724
  3108. 01:00:54,981 --> 01:00:57,944
  3109. Maksudku, Butterfree
  3110. salah satu teman baikku!
  3111.  
  3112. 725
  3113. 01:00:58,865 --> 01:01:01,328
  3114. Aku tidak ingin mengucapkan
  3115. selamat tinggal. TIDAK MUNGKIN!
  3116.  
  3117. 726
  3118. 01:01:02,118 --> 01:01:03,990
  3119. Yeah... aku mengerti.
  3120.  
  3121. 727
  3122. 01:01:04,871 --> 01:01:06,953
  3123. Jadi apa keputusanmu?
  3124.  
  3125. 728
  3126. 01:01:16,503 --> 01:01:19,005
  3127. Hai. Jadi apa yang ingin kau lakukan?
  3128.  
  3129. 729
  3130. 01:01:21,007 --> 01:01:23,098
  3131. Apakah kau benar-benar ingin
  3132. pergi dengan kaum Butterfree mu ...
  3133.  
  3134. 730
  3135. 01:01:23,099 --> 01:01:24,641
  3136. dan berpamitan dengan kita semua?
  3137.  
  3138. 731
  3139. 01:01:50,417 --> 01:01:52,087
  3140. Kau harus pergi dengan teman-temanmu!
  3141.  
  3142. 732
  3143. 01:01:54,791 --> 01:01:56,382
  3144. Cepatlah!
  3145.  
  3146. 733
  3147. 01:01:56,383 --> 01:01:58,964
  3148. Jika kau tidak pergi sekarang, kalian
  3149. berdua akan tertinggal! Kalian berdua...
  3150.  
  3151. 734
  3152. 01:01:58,965 --> 01:02:01,797
  3153. Kalian Butterfree yang sangat hebat,
  3154. jadi salinglah menjaga satu sama lain!
  3155.  
  3156. 735
  3157. 01:02:17,314 --> 01:02:18,814
  3158. Kau jaga dirimu ya.
  3159.  
  3160. 736
  3161. 01:02:20,236 --> 01:02:22,279
  3162. Sekarang kalian berdua
  3163. hati-hati di luar sana!
  3164.  
  3165. 737
  3166. 01:02:29,866 --> 01:02:33,369
  3167. BUTTERFREE!
  3168. JAGA DIRIMU!!
  3169.  
  3170. 738
  3171. 01:02:58,064 --> 01:02:59,445
  3172. Mereka sudah pergi...
  3173.  
  3174. 739
  3175. 01:02:59,446 --> 01:03:00,526
  3176. Ya...
  3177.  
  3178. 740
  3179. 01:03:02,028 --> 01:03:06,071
  3180. Tapi kau tahu... aku sangat senang
  3181. bertemu dengan Butterfree. Benar,
  3182.  
  3183. 741
  3184. 01:03:06,072 --> 01:03:09,114
  3185. Dia sudah pergi... tapi kita
  3186. akan selalu menjadi teman baik.
  3187.  
  3188. 742
  3189. 01:03:12,749 --> 01:03:14,830
  3190. Satu hal yang pasti.
  3191.  
  3192. 743
  3193. 01:03:14,831 --> 01:03:18,294
  3194. Trainer yang membesarkan Pokémon, tapi
  3195. Pokémon yang akan memilih jalan hidup mereka sendiri.
  3196.  
  3197. 744
  3198. 01:03:26,924 --> 01:03:28,264
  3199. Itu Raikou!
  3200.  
  3201. 745
  3202. 01:03:46,743 --> 01:03:49,945
  3203. MAGNEMITERHYHORNNIDOQUEENNID
  3204.  
  3205. 746
  3206. 01:03:49,946 --> 01:03:52,908
  3207. OKINGELECTAshZZMAGNETONMAGMA
  3208.  
  3209. 747
  3210. 01:03:52,909 --> 01:03:54,119
  3211. Sepertinya ada sesuatu.
  3212.  
  3213. 748
  3214. 01:03:54,120 --> 01:03:55,911
  3215. Pokémon liar menjadi sedih.
  3216.  
  3217. 749
  3218. 01:03:55,912 --> 01:03:56,952
  3219. Ya...
  3220.  
  3221. 750
  3222. 01:03:56,953 --> 01:03:57,953
  3223. Sepertinya begitu.
  3224.  
  3225. 751
  3226. 01:03:57,954 --> 01:03:58,954
  3227. Itu Ho-Oh!
  3228.  
  3229. 752
  3230. 01:03:58,955 --> 01:04:00,506
  3231. Semuanya berkumpul di sini!
  3232.  
  3233. 753
  3234. 01:04:00,507 --> 01:04:03,920
  3235. Semua Pokémon liar ini ingin
  3236. menerima kekuatan dari Ho-Oh.
  3237.  
  3238. 754
  3239. 01:04:08,425 --> 01:04:11,306
  3240. Ini samar, tapi aku menangkap bau Ho-Oh.
  3241.  
  3242. 755
  3243. 01:04:11,307 --> 01:04:12,599
  3244. Hei, mungkinkah ini?
  3245.  
  3246. 756
  3247. 01:04:13,930 --> 01:04:16,932
  3248. WOW!
  3249. Rainbow Wing!
  3250.  
  3251. 757
  3252. 01:04:16,933 --> 01:04:17,894
  3253. kau tahu itu?
  3254.  
  3255. 758
  3256. 01:04:18,314 --> 01:04:21,106
  3257. Hei! Aku mengenalmu!
  3258. kau yang menulis buku itu!
  3259.  
  3260. 759
  3261. 01:04:21,107 --> 01:04:22,108
  3262. Siapa namamu?
  3263.  
  3264. 760
  3265. 01:04:22,569 --> 01:04:25,150
  3266. Panggil aku Bonji saja?
  3267.  
  3268. 761
  3269. 01:04:25,151 --> 01:04:29,154
  3270. Selama dua puluh tahun terakhir aku
  3271. telah melakukan pencarian, mencari ...
  3272.  
  3273. 762
  3274. 01:04:29,155 --> 01:04:31,286
  3275. Ho-Oh sebagai bagian dari penelitianku.
  3276.  
  3277. 763
  3278. 01:04:31,287 --> 01:04:32,489
  3279. Dua puluh tahun?
  3280.  
  3281. 764
  3282. 01:04:34,080 --> 01:04:36,412
  3283. Begini, aku telah mencari data dari
  3284. banyak tempat, yang menuntunku
  3285.  
  3286. 765
  3287. 01:04:36,413 --> 01:04:38,704
  3288. ke gunung ini dimana Ho-Oh akan muncul.
  3289.  
  3290. 766
  3291. 01:04:38,705 --> 01:04:40,166
  3292. Ayo kita semua pergi bersama-sama!
  3293.  
  3294. 767
  3295. 01:04:40,497 --> 01:04:43,168
  3296. Ya, kami sedang dalam perjalanan
  3297. untuk menemui Ho-Oh juga.
  3298.  
  3299. 768
  3300. 01:04:45,131 --> 01:04:49,214
  3301. Baiklah. Itu semangat anak muda.
  3302.  
  3303. 769
  3304. 01:04:49,215 --> 01:04:54,431
  3305. Betapa aku merindukannya.
  3306. Hal ini terlalu indah untuk kulewatkan.
  3307.  
  3308. 770
  3309. 01:04:55,101 --> 01:04:58,974
  3310. Mungkin sebagian besar
  3311. berkat Rainbow Wing... itu
  3312.  
  3313. 771
  3314. 01:04:58,975 --> 01:05:03,019
  3315. .... kalian bisa menemukan Entei,
  3316. Suicune, dan Raikou.
  3317.  
  3318. 772
  3319. 01:05:03,279 --> 01:05:04,441
  3320. Hah
  3321.  
  3322. 773
  3323. 01:05:05,522 --> 01:05:07,022
  3324. Ho-Oh ingin tahu apakah ada
  3325. anak muda di luar sana
  3326.  
  3327. 774
  3328. 01:05:07,023 --> 01:05:09,446
  3329. ada yang cocok menjadi
  3330. Rainbow Hero.
  3331.  
  3332. 775
  3333. 01:05:09,866 --> 01:05:11,286
  3334. Maksudmu aku?
  3335.  
  3336. 776
  3337. 01:05:11,287 --> 01:05:13,449
  3338. Itu berarti kau mungkin ada sesuatu yang membimbingmu.
  3339.  
  3340. 777
  3341. 01:05:13,450 --> 01:05:16,241
  3342. Bimbingan dari sesuatu bayang-bayang.
  3343. Apakah kamu memperhatikan sesuatu yang aneh?
  3344.  
  3345. 778
  3346. 01:05:16,242 --> 01:05:20,165
  3347. Dari bayang-bayang?
  3348. Tunggu ya ada sesuatu...
  3349.  
  3350. 779
  3351. 01:05:20,166 --> 01:05:22,458
  3352. Aku bertanya-tanya apakah dia masih di sini...
  3353.  
  3354. 780
  3355. 01:05:23,670 --> 01:05:26,041
  3356. Aku menduga ini adalah
  3357. Pokémon yang sangat langka.
  3358.  
  3359. 781
  3360. 01:05:26,042 --> 01:05:27,172
  3361. Marshadow.
  3362.  
  3363. 782
  3364. 01:05:27,173 --> 01:05:28,594
  3365. Marshadow?
  3366.  
  3367. 783
  3368. 01:05:28,595 --> 01:05:31,256
  3369. Iya. Itu adalah panduan dari bayang-bayang.
  3370.  
  3371. 784
  3372. 01:05:31,257 --> 01:05:34,850
  3373. Saat warna pelangi memudar,
  3374. Marshadow menyegelnya kembali
  3375.  
  3376. 785
  3377. 01:05:34,851 --> 01:05:36,262
  3378. dan mengembalikan seperti semula.
  3379.  
  3380. 786
  3381. 01:05:38,895 --> 01:05:39,896
  3382. Di sana puncak...
  3383.  
  3384. 787
  3385. 01:05:40,226 --> 01:05:41,437
  3386. Rainbow Wing
  3387.  
  3388. 788
  3389. 01:05:58,164 --> 01:06:01,707
  3390. Saat bunga pelangi bermekaran di Rainbow Rock,
  3391.  
  3392. 789
  3393. 01:06:01,708 --> 01:06:02,999
  3394. Ho-Oh akan muncul.
  3395.  
  3396. 790
  3397. 01:06:03,249 --> 01:06:06,922
  3398. Yah, aku tidak bisa hanya berdiri
  3399. di sini menunggu! Ayo pergi, sobat!
  3400.  
  3401. 791
  3402. 01:06:09,085 --> 01:06:10,296
  3403. Hei, tunggu aku!
  3404.  
  3405. 792
  3406. 01:06:11,718 --> 01:06:15,011
  3407. Waktu berlalu, dan
  3408. Rainbow Wing cepat lenyap.
  3409.  
  3410. 793
  3411. 01:06:15,301 --> 01:06:18,054
  3412. Ya, anak muda. Cepat!
  3413.  
  3414. 794
  3415. 01:06:19,856 --> 01:06:23,358
  3416. "Anak muda" harus cepat!
  3417.  
  3418. 795
  3419. 01:06:23,359 --> 01:06:26,191
  3420. Aku tidak merasa semuda itu...
  3421.  
  3422. 796
  3423. 01:06:26,192 --> 01:06:28,104
  3424. Bergegas adalah untuk
  3425. mereka yang tergesa-gesa...
  3426.  
  3427. 797
  3428. 01:06:28,985 --> 01:06:31,698
  3429. Dan dengan perut kosong.
  3430.  
  3431. 798
  3432. 01:06:33,409 --> 01:06:37,413
  3433. PIDGEY PAIRPIDGEOTTO
  3434. PAIRPIDGEOT PAIR:
  3435.  
  3436. 799
  3437. 01:06:42,709 --> 01:06:44,330
  3438. Di situlah kau harus
  3439. menempatkan Rainbow Wing ..
  3440.  
  3441. 800
  3442. 01:06:46,292 --> 01:06:47,332
  3443. Akan kulakukan!
  3444.  
  3445. 801
  3446. 01:06:59,265 --> 01:07:01,137
  3447. Itu Cross!
  3448. Apa yang sedang terjadi?!
  3449.  
  3450. 802
  3451. 01:07:01,558 --> 01:07:02,808
  3452. Aku akan mengambilnya.
  3453.  
  3454. 803
  3455. 01:07:02,809 --> 01:07:05,190
  3456. Trainer yang bertarung dengan
  3457. Ho-Oh adalah yang terkuat,
  3458.  
  3459. 804
  3460. 01:07:05,191 --> 01:07:06,602
  3461. dan Trainer itu adalah aku!
  3462.  
  3463. 805
  3464. 01:07:06,603 --> 01:07:08,103
  3465. Itu tidak benar!
  3466.  
  3467. 806
  3468. 01:07:08,104 --> 01:07:10,405
  3469. Sekarang lihat! Orang yang
  3470. akan bertarung dengan Ho-Oh
  3471.  
  3472. 807
  3473. 01:07:10,406 --> 01:07:12,908
  3474. adalah yang terpilih!
  3475. Rainbow Hero
  3476.  
  3477. 808
  3478. 01:07:12,909 --> 01:07:14,199
  3479. Kamu terlalu lemah.
  3480.  
  3481. 809
  3482. 01:07:14,200 --> 01:07:16,703
  3483. Ingat, kekuatan mengatasi segalanya.
  3484.  
  3485. 810
  3486. 01:07:17,113 --> 01:07:18,493
  3487. Lantas, bagaimana dengan yang lemah?
  3488.  
  3489. 811
  3490. 01:07:18,494 --> 01:07:19,615
  3491. Mereka itu sampah.
  3492.  
  3493. 812
  3494. 01:07:19,616 --> 01:07:20,786
  3495. Dan yang kalah?
  3496.  
  3497. 813
  3498. 01:07:20,787 --> 01:07:22,497
  3499. Lebih buruk dari sampah!
  3500.  
  3501. 814
  3502. 01:07:22,498 --> 01:07:26,332
  3503. Aku tidak akan membiarkanmu memenangkan ini!
  3504.  
  3505. 815
  3506. 01:07:33,840 --> 01:07:35,011
  3507. Kau adalah... Marshadow!
  3508.  
  3509. 816
  3510. 01:07:37,013 --> 01:07:38,765
  3511. Itu adalah Pokémon yang kita lihat pada malam itu!
  3512.  
  3513. 817
  3514. 01:07:39,015 --> 01:07:40,225
  3515. Marshadow yang sangat lucu...
  3516.  
  3517. 818
  3518. 01:07:41,477 --> 01:07:43,269
  3519. Itu adalah panduan dari bayang-bayang? Wow.
  3520.  
  3521. 819
  3522. 01:07:47,604 --> 01:07:48,894
  3523. Marshadow...
  3524.  
  3525. 820
  3526. 01:07:48,895 --> 01:07:51,277
  3527. Tugasnya adalah mengamati proses pertarungan.
  3528.  
  3529. 821
  3530. 01:07:51,948 --> 01:07:52,949
  3531. Bonji?
  3532.  
  3533. 822
  3534. 01:07:56,242 --> 01:07:58,284
  3535. Charmeleon! Aku memilihmu!
  3536.  
  3537. 823
  3538. 01:08:03,790 --> 01:08:04,961
  3539. Gunakan penyembur api!
  3540.  
  3541. 824
  3542. 01:08:06,793 --> 01:08:07,963
  3543. Ganti, Charmeleon!
  3544.  
  3545. 825
  3546. 01:08:11,127 --> 01:08:12,798
  3547. Charmeleon, sekarang gunakan Slash!
  3548.  
  3549. 826
  3550. 01:08:17,553 --> 01:08:18,714
  3551. Sempurna!
  3552.  
  3553. 827
  3554. 01:08:19,846 --> 01:08:20,887
  3555. Cross Chop, Ayo!
  3556.  
  3557. 828
  3558. 01:08:29,275 --> 01:08:30,315
  3559. Gunakan Slash lagi!
  3560.  
  3561. 829
  3562. 01:08:35,782 --> 01:08:37,113
  3563. Gunakan Flamethrower!
  3564.  
  3565. 830
  3566. 01:08:38,945 --> 01:08:40,155
  3567. Charmeleon!
  3568.  
  3569. 831
  3570. 01:09:03,349 --> 01:09:04,971
  3571. Kau berevolusi menjadi Charizard!
  3572.  
  3573. 832
  3574. 01:09:06,262 --> 01:09:07,392
  3575. Ayo charizard!
  3576.  
  3577. 833
  3578. 01:09:07,393 --> 01:09:10,225
  3579. Ah, siapa yang peduli?
  3580. Untuk Pokémon lemah berevolusi,
  3581.  
  3582. 834
  3583. 01:09:10,226 --> 01:09:12,527
  3584. Mereka masih lemah!
  3585. Sekarang gunakan Throat Chop!
  3586.  
  3587. 835
  3588. 01:09:13,609 --> 01:09:15,440
  3589. Charizard, gunakan Slash!
  3590.  
  3591. 836
  3592. 01:09:22,739 --> 01:09:23,989
  3593. Gunakan Flamethrower!
  3594.  
  3595. 837
  3596. 01:09:31,748 --> 01:09:32,749
  3597. Sekarang gunakan Dragon Rage!
  3598.  
  3599. 838
  3600. 01:09:43,720 --> 01:09:46,351
  3601. Charizard! Kita harus
  3602. selesaikan ini dengan cepat!
  3603.  
  3604. 839
  3605. 01:09:46,352 --> 01:09:49,806
  3606. Tingkatkan kekuatanmu. Ayo kita
  3607. akhiri ini dengan serangan ahkir!
  3608.  
  3609. 840
  3610. 01:09:51,477 --> 01:09:52,858
  3611. Baiklah, Fire Fang!
  3612.  
  3613. 841
  3614. 01:09:56,022 --> 01:09:57,192
  3615. Menghindar, cepat!
  3616.  
  3617. 842
  3618. 01:10:02,819 --> 01:10:04,279
  3619. Tangkap dan tarik ke bawah!
  3620.  
  3621. 843
  3622. 01:10:07,784 --> 01:10:08,994
  3623. Gunakan Seismic Toss!
  3624.  
  3625. 844
  3626. 01:10:21,928 --> 01:10:24,179
  3627. Incineroar, gunakan Flamethrower!
  3628.  
  3629. 845
  3630. 01:10:26,012 --> 01:10:27,553
  3631. Charizard, gunakan Flamethrower!
  3632.  
  3633. 846
  3634. 01:10:34,350 --> 01:10:35,732
  3635. Ayo!
  3636.  
  3637. 847
  3638. 01:10:59,215 --> 01:11:00,375
  3639. Baiklah!
  3640.  
  3641. 848
  3642. 01:11:00,376 --> 01:11:01,426
  3643. Kau berhasil, Charizard!
  3644.  
  3645. 849
  3646. 01:11:22,448 --> 01:11:24,490
  3647. Ho-Oh...
  3648. Aku melihat Ho-Oh juga!
  3649.  
  3650. 850
  3651. 01:11:26,702 --> 01:11:29,324
  3652. Tapi dia tidak memberiku
  3653. hadiah Rainbow Wing!
  3654.  
  3655. 851
  3656. 01:11:29,325 --> 01:11:32,407
  3657. Dan aku telah mencoba
  3658. untuk menjadi yang terkuat
  3659.  
  3660. 852
  3661. 01:11:32,408 --> 01:11:36,872
  3662. Trainer yang hebat!
  3663. Kenapa jadi kamu ?!
  3664.  
  3665. 853
  3666. 01:11:36,873 --> 01:11:39,414
  3667. Jika Ho-Oh tidak mengakui aku yang terkuat,
  3668.  
  3669. 854
  3670. 01:11:39,415 --> 01:11:40,675
  3671. Aku akan menghancurkan Ho-Oh!
  3672.  
  3673. 855
  3674. 01:11:40,676 --> 01:11:41,677
  3675. Tapi, Cross...
  3676.  
  3677. 856
  3678. 01:11:43,089 --> 01:11:45,180
  3679. Aku juga ingin menjadi lebih kuat.
  3680. Tetapi ..
  3681.  
  3682. 857
  3683. 01:11:45,181 --> 01:11:48,183
  3684. Aku bisa sampai sejauh ini dengan
  3685. bantuan teman-temanku!
  3686.  
  3687. 858
  3688. 01:11:48,184 --> 01:11:50,306
  3689. Jadi ini bukan hanya sekedar tentang kekuatan!
  3690.  
  3691. 859
  3692. 01:11:50,686 --> 01:11:52,428
  3693. Lalu mengapa kamu bertarung ?!
  3694.  
  3695. 860
  3696. 01:11:52,768 --> 01:11:56,642
  3697. Aku melakukannya... karena
  3698. Aku ingin berteman!
  3699.  
  3700. 861
  3701. 01:11:58,274 --> 01:11:59,985
  3702. Tidak hanya dengan Ho-Oh!
  3703.  
  3704. 862
  3705. 01:11:59,986 --> 01:12:02,988
  3706. Aku ingin berteman dengan
  3707. semua jenis Pokémon!
  3708.  
  3709. 863
  3710. 01:12:02,989 --> 01:12:04,360
  3711. Itulah tujuanku bertarung!
  3712.  
  3713. 864
  3714. 01:12:15,371 --> 01:12:16,622
  3715. Tidak bagus!
  3716.  
  3717. 865
  3718. 01:12:21,337 --> 01:12:24,050
  3719. Ayo kesini, Ho-Oh!
  3720.  
  3721. 866
  3722. 01:12:42,278 --> 01:12:44,569
  3723. Kau lihat, Rainbow Wing...
  3724.  
  3725. 867
  3726. 01:12:44,570 --> 01:12:48,444
  3727. .... kehilangan warnanya saat disentuh
  3728. oleh mereka ... yang mempunyai hati jahat.
  3729.  
  3730. 868
  3731. 01:12:54,830 --> 01:12:55,912
  3732. Apa?!
  3733.  
  3734. 869
  3735. 01:13:02,798 --> 01:13:05,962
  3736. Marshadow menyegelnya kembali.
  3737.  
  3738. 870
  3739. 01:13:09,715 --> 01:13:13,058
  3740. Aku juga akan menghancurkanmu!
  3741. Lycanroc, gunakan Crush Claw!
  3742.  
  3743. 871
  3744. 01:13:26,152 --> 01:13:27,232
  3745. Oh tidak!
  3746.  
  3747. 872
  3748. 01:13:27,233 --> 01:13:29,024
  3749. Marshadow mengendalikan Lycanroc!
  3750.  
  3751. 873
  3752. 01:13:29,025 --> 01:13:31,907
  3753. Ia ingin menghancurkan manusia
  3754. dan Pokemon!
  3755.  
  3756. 874
  3757. 01:13:41,337 --> 01:13:42,998
  3758. Kau ...
  3759.  
  3760. 875
  3761. 01:13:42,999 --> 01:13:44,379
  3762. Tidak kamu lihat ?!
  3763.  
  3764. 876
  3765. 01:13:44,380 --> 01:13:47,542
  3766. Itu berarti ia tidak pernah lupa bahwa
  3767. kau pernah menjadi Trainernya!
  3768.  
  3769. 877
  3770. 01:13:47,543 --> 01:13:50,305
  3771. Charizard memang luar biasa!
  3772.  
  3773. 878
  3774. 01:14:11,617 --> 01:14:12,617
  3775. Lucario!
  3776.  
  3777. 879
  3778. 01:14:14,870 --> 01:14:16,201
  3779. Pikachu! Gunakan Thunderbolt!
  3780.  
  3781. 880
  3782. 01:14:24,670 --> 01:14:26,461
  3783. Sepertinya Marshadow
  3784. ingin mengendalikannya
  3785.  
  3786. 881
  3787. 01:14:26,462 --> 01:14:27,842
  3788. kalian semua juga!
  3789.  
  3790. 882
  3791. 01:14:27,843 --> 01:14:29,384
  3792. Tidak mungkin!
  3793.  
  3794. 883
  3795. 01:14:29,385 --> 01:14:31,257
  3796. Ho-Oh tidak akan pernah muncul jika itu terjadi!
  3797.  
  3798. 884
  3799. 01:14:40,686 --> 01:14:41,977
  3800. Apakah semuanya saja?
  3801.  
  3802. 885
  3803. 01:14:41,978 --> 01:14:42,978
  3804. Ya...
  3805.  
  3806. 886
  3807. 01:14:42,979 --> 01:14:44,019
  3808. Aku pikir begitu...
  3809.  
  3810. 887
  3811. 01:14:47,603 --> 01:14:50,526
  3812. Anak muda, kau harus mendapatkan Wing Rainbow.
  3813.  
  3814. 888
  3815. 01:14:51,567 --> 01:14:55,780
  3816. Marshadow mendapatkan kekuatannya dari Rainbow Wing!
  3817.  
  3818. 889
  3819. 01:14:55,781 --> 01:15:01,077
  3820. Dan hanya ada seseorang yang bisa
  3821. mendapatkannya kembali. Itu kamu!
  3822.  
  3823. 890
  3824. 01:15:05,671 --> 01:15:06,672
  3825. Lalu aku harus melakukannya!
  3826.  
  3827. 891
  3828. 01:15:07,963 --> 01:15:09,754
  3829. Kami akan melakukan apapun
  3830. yang kami bisa untuk membantumu!
  3831.  
  3832. 892
  3833. 01:15:09,755 --> 01:15:10,835
  3834. Baiklah!
  3835.  
  3836. 893
  3837. 01:15:11,887 --> 01:15:13,128
  3838. Lewat sini!
  3839.  
  3840. 894
  3841. 01:15:14,970 --> 01:15:16,682
  3842. Charizard, gunakan Flamethrower!
  3843.  
  3844. 895
  3845. 01:15:22,058 --> 01:15:23,518
  3846. Gunakan Hydro Pump!
  3847.  
  3848. 896
  3849. 01:15:50,836 --> 01:15:51,966
  3850. Tidak, jangan!
  3851.  
  3852. 897
  3853. 01:15:55,471 --> 01:15:56,801
  3854. Cross!
  3855.  
  3856. 898
  3857. 01:15:57,933 --> 01:16:00,936
  3858. Aku akan menahannya! Pergi!
  3859.  
  3860. 899
  3861. 01:16:05,181 --> 01:16:08,814
  3862. kau menggigitku pada hari kita bertemu, ingat? Ingat?
  3863.  
  3864. 900
  3865. 01:16:10,776 --> 01:16:12,648
  3866. Lycanroc, INGATLAH !!
  3867.  
  3868. 901
  3869. 01:16:28,584 --> 01:16:29,914
  3870. Lycanroc.
  3871.  
  3872. 902
  3873. 01:16:31,167 --> 01:16:33,129
  3874. Marshadow!
  3875. Kembalikan Rainbow Wing.
  3876.  
  3877. 903
  3878. 01:16:39,805 --> 01:16:41,716
  3879. Serang kembali dengan Ekor Besi!
  3880.  
  3881. 904
  3882. 01:16:49,775 --> 01:16:51,146
  3883. Bertahan!
  3884.  
  3885. 905
  3886. 01:16:55,991 --> 01:16:57,732
  3887. Lucario!
  3888.  
  3889. 906
  3890. 01:17:07,873 --> 01:17:09,244
  3891. Cross!
  3892.  
  3893. 907
  3894. 01:17:25,020 --> 01:17:26,101
  3895. Pikachu!
  3896.  
  3897. 908
  3898. 01:17:30,396 --> 01:17:31,727
  3899. Ayo pergi, sobat!
  3900.  
  3901. 909
  3902. 01:17:43,869 --> 01:17:44,949
  3903. Menghindar!
  3904.  
  3905. 910
  3906. 01:17:49,245 --> 01:17:50,876
  3907. Pikachu, gunakan Thunderbolt!
  3908.  
  3909. 911
  3910. 01:18:25,871 --> 01:18:28,584
  3911. Pikachu!
  3912.  
  3913. 912
  3914. 01:19:02,448 --> 01:19:03,948
  3915. Oh, Ash...
  3916.  
  3917. 913
  3918. 01:19:23,879 --> 01:19:26,051
  3919. Pikachu!
  3920. Masuk ke dalam, ayolah.
  3921.  
  3922. 914
  3923. 01:19:29,014 --> 01:19:33,808
  3924. Aku tahu kau tidak suka
  3925. berada di dalam Poké Ballmu,
  3926.  
  3927. 915
  3928. 01:19:33,809 --> 01:19:35,850
  3929. tapi... kamu akan terlindungi!
  3930.  
  3931. 916
  3932. 01:19:45,110 --> 01:19:47,612
  3933. Lihat, Kau tidak tahu sengan siapa
  3934.  
  3935. 917
  3936. 01:19:47,613 --> 01:19:50,325
  3937. ...kau berhadapan!
  3938. Aku adalah Ash Ketchum, dari Kota Pallet!
  3939.  
  3940. 918
  3941. 01:19:50,326 --> 01:19:56,000
  3942. Dan aku akan menjadi Master Pokémon terhebat di dunia!
  3943.  
  3944. 919
  3945. 01:19:56,001 --> 01:19:58,293
  3946. Berhadapan denganku dan kau akan kalah!
  3947.  
  3948. 920
  3949. 01:20:25,651 --> 01:20:29,825
  3950. Pikachu... kenapa kamu
  3951. tidak masuk Poké Ball?
  3952.  
  3953. 921
  3954. 01:20:31,076 --> 01:20:35,870
  3955. Karena...
  3956. Karena...
  3957.  
  3958. 922
  3959. 01:20:35,871 --> 01:20:40,005
  3960. Aku selalu ingin...
  3961. bersamamu...
  3962.  
  3963. 923
  3964. 01:20:42,087 --> 01:20:44,799
  3965. Pikachu, kamu...
  3966.  
  3967. 924
  3968. 01:22:54,179 --> 01:22:57,643
  3969. Pikachu... kalian...
  3970. Dimana kalian?
  3971.  
  3972. 925
  3973. 01:23:23,829 --> 01:23:25,581
  3974. Pikachu!
  3975.  
  3976. 926
  3977. 01:23:37,222 --> 01:23:39,264
  3978. Kita biasa berlari seperti ini sepanjang waktu!
  3979.  
  3980. 927
  3981. 01:24:26,181 --> 01:24:28,063
  3982. Pikachu!
  3983.  
  3984. 928
  3985. 01:24:48,874 --> 01:24:49,964
  3986. Pikachu...
  3987.  
  3988. 929
  3989. 01:24:51,296 --> 01:24:52,587
  3990. Ash!
  3991.  
  3992. 930
  3993. 01:24:52,588 --> 01:24:53,799
  3994. Kau baik-baik saja!
  3995.  
  3996. 931
  3997. 01:24:54,509 --> 01:24:56,511
  3998. Verity! Sorrel!
  3999.  
  4000. 932
  4001. 01:25:14,319 --> 01:25:18,402
  4002. Saat bunga pelangi bermekaran di Rainbow Rock,
  4003.  
  4004. 933
  4005. 01:25:18,403 --> 01:25:20,115
  4006. Ho-Oh akan muncul.
  4007.  
  4008. 934
  4009. 01:25:22,537 --> 01:25:24,620
  4010. Iya! Sekarang pergilah, anak muda!
  4011.  
  4012. 935
  4013. 01:26:17,342 --> 01:26:20,094
  4014. Orang yang dipandu oleh Rainbow Wing...
  4015.  
  4016. 936
  4017. 01:26:20,095 --> 01:26:24,099
  4018. akan bertemu Ho-Oh...
  4019. ... dan menjadi Rainbow Hero.
  4020.  
  4021. 937
  4022. 01:26:29,725 --> 01:26:31,066
  4023. Ho?
  4024.  
  4025. 938
  4026. 01:26:31,476 --> 01:26:32,807
  4027. Oh!
  4028.  
  4029. 939
  4030. 01:26:32,808 --> 01:26:34,149
  4031. Yo, ho, Ho-Oh HO!
  4032.  
  4033. 940
  4034. 01:26:37,773 --> 01:26:40,815
  4035. Semuanya jatuh ke bawah!
  4036.  
  4037. 941
  4038. 01:27:15,560 --> 01:27:17,351
  4039. Sepertinya semuanya sehat lagi!
  4040.  
  4041. 942
  4042. 01:27:17,352 --> 01:27:19,984
  4043. Dan itulah kekuatan Ho-Oh!
  4044.  
  4045. 943
  4046. 01:27:19,985 --> 01:27:21,275
  4047. Pikachu?
  4048.  
  4049. 944
  4050. 01:27:30,705 --> 01:27:33,248
  4051. Ho-Oh! Mari kita bertarung!
  4052.  
  4053. 945
  4054. 01:27:57,943 --> 01:28:00,394
  4055. Pikachu! Aku memilihmu!
  4056.  
  4057. 946
  4058. 01:28:01,566 --> 01:28:03,488
  4059. Baiklah! Gunakan Thunderbolt!
  4060.  
  4061. 947
  4062. 01:28:45,610 --> 01:28:46,862
  4063. Maafkan aku!
  4064.  
  4065. 948
  4066. 01:28:48,904 --> 01:28:51,445
  4067. Kau sedang bertarung, bukan?
  4068.  
  4069. 949
  4070. 01:28:51,446 --> 01:28:52,446
  4071. Dengan siapa kali ini?
  4072.  
  4073. 950
  4074. 01:28:53,578 --> 01:28:54,499
  4075. Itu Ho-Oh.
  4076.  
  4077. 951
  4078. 01:28:54,500 --> 01:28:55,749
  4079. Menyenangkan...
  4080.  
  4081. 952
  4082. 01:28:57,252 --> 01:28:58,914
  4083. Apa?
  4084.  
  4085. 953
  4086. 01:29:02,797 --> 01:29:05,129
  4087. Atmosfernya jernih!
  4088.  
  4089. 954
  4090. 01:29:05,130 --> 01:29:08,092
  4091. Suatu tempat di dunia ini ...
  4092. ada seorang Trainer baru,
  4093.  
  4094. 955
  4095. 01:29:08,093 --> 01:29:13,467
  4096. ... yang akan menjadi Rainbow Hero.
  4097. Anak muda, majulah terus!
  4098.  
  4099. 956
  4100. 01:29:13,468 --> 01:29:15,139
  4101. Teruslah maju!
  4102.  
  4103. 957
  4104. 01:29:15,140 --> 01:29:17,893
  4105. Dan jika kalian melakukannya,
  4106. jalan akan terbuka untukmu!
  4107.  
  4108. 958
  4109. 01:29:18,353 --> 01:29:21,476
  4110. Masa depan bermandikan pelangi!
  4111.  
  4112. 959
  4113. 01:29:30,285 --> 01:29:32,446
  4114. Aku akan menjadi semakin kuat.
  4115.  
  4116. 960
  4117. 01:29:32,447 --> 01:29:33,788
  4118. Dan suatu hari nanti kita akan bertarung lagi.
  4119.  
  4120. 961
  4121. 01:29:34,289 --> 01:29:36,991
  4122. Baik! Dan aku akan melakukan yang terbaik!
  4123.  
  4124. 962
  4125. 01:29:38,333 --> 01:29:41,256
  4126. Jangan sampai kalah dengan siapapun sebelum masa itu.
  4127.  
  4128. 963
  4129. 01:29:51,346 --> 01:29:52,846
  4130. Di sinilah jalan, kita harus berpisah.
  4131.  
  4132. 964
  4133. 01:29:52,847 --> 01:29:55,469
  4134. Aku akan pergi untuk belajar
  4135. tentang legenda Articuno,
  4136.  
  4137. 965
  4138. 01:29:55,470 --> 01:29:57,311
  4139. Zapdos, dan Moltres.
  4140.  
  4141. 966
  4142. 01:29:57,312 --> 01:29:59,683
  4143. Kupikir aku akan kembali ke rumah.
  4144.  
  4145. 967
  4146. 01:29:59,684 --> 01:30:02,647
  4147. Aku benar-benar ingin melihat ibuku!
  4148. Bagaimana denganmu?
  4149.  
  4150. 968
  4151. 01:30:02,898 --> 01:30:05,859
  4152. Kau kenal aku!
  4153. Aku akan mengikuti jalanku sendiri!
  4154.  
  4155. 969
  4156. 01:30:05,860 --> 01:30:07,822
  4157. Berjuang untuk menjadi Master Pokemon!
  4158.  
  4159. 970
  4160. 01:30:09,484 --> 01:30:12,027
  4161. Aku harap kita bisa bertemu lagi di masa depan.
  4162.  
  4163. 971
  4164. 01:30:19,494 --> 01:30:21,416
  4165. Lalu kita akan bertarung!
  4166.  
  4167. 972
  4168. 01:30:59,454 --> 01:31:00,955
  4169. Ayo, Pikachu!
  4170.  
  4171. 973
  4172. 01:31:07,292 --> 01:31:09,543
  4173. Dunia yang selalu mempesona
  4174.  
  4175. 974
  4176. 01:31:09,544 --> 01:31:13,547
  4177. dari Pokémon, makhluk yang paling
  4178. beragam dan tidak biasa di planet ini.
  4179.  
  4180. 975
  4181. 01:31:13,548 --> 01:31:18,142
  4182. Mereka dapat ditemukan di langit,
  4183. di bawah laut, di hutan,
  4184.  
  4185. 976
  4186. 01:31:18,143 --> 01:31:19,553
  4187. dan tinggal di kota-kota.
  4188.  
  4189. 977
  4190. 01:31:19,554 --> 01:31:23,187
  4191. Seseorang bisa melihat Pokémon
  4192. di setiap penjuru dunia!
  4193.  
  4194. 978
  4195. 01:31:23,188 --> 01:31:27,561
  4196. Manusia dan Pokemon, membentuk ikatan, dan
  4197.  
  4198. 979
  4199. 01:31:27,562 --> 01:31:30,735
  4200. hidup harmonis di dunia yang
  4201. dibuat hanya untuk mereka...
  4202.  
  4203. 980
  4204. 01:31:36,161 --> 01:31:39,573
  4205. Dan anak muda ini, Ash Ketchum dari kota Pallet,
  4206.  
  4207. 981
  4208. 01:31:39,574 --> 01:31:42,536
  4209. Bersama temannnya
  4210. Pikachu, terus berusaha...
  4211.  
  4212. 982
  4213. 01:31:42,537 --> 01:31:45,670
  4214. ... menuju impiannya menjadi Master Pokemon.
  4215.  
  4216. 983
  4217. 01:31:46,711 --> 01:31:48,962
  4218. Dan sebanyak seperti Pokémon yang ada...
  4219.  
  4220. 984
  4221. 01:31:48,963 --> 01:31:52,126
  4222. Pahlawan kita memiliki banyak mimpi untuk dicapai,
  4223.  
  4224. 985
  4225. 01:31:52,127 --> 01:31:55,510
  4226. dan banyak petualangan yang akan datang!
  4227.  
  4228. 986
  4229. 01:31:55,710 --> 01:32:06,910
  4230. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement