Advertisement
iptvchilefilms

LA CABAÑA 17

May 19th, 2017
280
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 96.45 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:10,311 --> 00:00:17,564
  3. SOMOS IPTV CHILE FILMS!!!
  4. SERIES Y PELICULAS ONLINE
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:23,311 --> 00:00:24,564
  8. <i>¿Quién no sería escéptico...</i>
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:24,605 --> 00:00:26,023
  12. <i>...cuando un hombre
  13. afirma haber pasado...</i>
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:26,063 --> 00:00:27,983
  17. <i>...un fin de semana
  18. completo con Dios?</i>
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:28,566 --> 00:00:30,402
  22. <i>En una cabaña, nada menos.</i>
  23.  
  24. 5
  25. 00:00:34,988 --> 00:00:36,740
  26. <i>Y no cualquier cabaña.</i>
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:37,157 --> 00:00:38,784
  30. <i>Esta era "la cabaña".</i>
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:41,578 --> 00:00:43,998
  34. <i>Lo que estoy a punto
  35. de contar es un poco...</i>
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:44,039 --> 00:00:46,792
  39. <i>Bueno, es mucho por
  40. el lado fantástico.</i>
  41.  
  42. 9
  43. 00:00:49,085 --> 00:00:51,923
  44. <i>Pero eso no significa
  45. necesariamente que no sea cierto.</i>
  46.  
  47. 10
  48. 00:00:57,720 --> 00:00:59,263
  49. <i>PHILLIPS</i>
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:02,724 --> 00:01:04,518
  53. <i>Mack nació en el medio Oeste.</i>
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:05,644 --> 00:01:07,897
  57. <i>Un chico de granja en una
  58. familia irlandesa-americana,</i>
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:08,605 --> 00:01:11,651
  62. <i>comprometido a manos callosas
  63. y reglas rigurosas.</i>
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:12,484 --> 00:01:14,110
  67. <i>- ¡No!
  68. - ¡Mírame!</i>
  69.  
  70. 15
  71. 00:01:15,028 --> 00:01:16,655
  72. - ¡Mírame!
  73. - Me estás lastimando.
  74.  
  75. 16
  76. 00:01:16,695 --> 00:01:17,323
  77. Escucha.
  78.  
  79. 17
  80. 00:01:18,781 --> 00:01:20,326
  81. <i>Su padre era
  82. importante en la Iglesia.</i>
  83.  
  84. 18
  85. 00:01:20,367 --> 00:01:21,493
  86. ¿Qué estás mirando, chico?
  87.  
  88. 19
  89. 00:01:21,534 --> 00:01:23,162
  90. - Bebedor de closet.
  91. - Déjalo en paz.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:27,415 --> 00:01:29,417
  95. <i>Especialmente cuando
  96. la lluvia no llegaba,</i>
  97.  
  98. 21
  99. 00:01:29,459 --> 00:01:30,545
  100. <i>o llegaba demasiado
  101. temprano...</i>
  102.  
  103. 22
  104. 00:01:30,585 --> 00:01:31,586
  105. Sí.
  106.  
  107. 23
  108. 00:01:32,379 --> 00:01:33,922
  109. <i>La mayoría de las
  110. veces en el ínterin.</i>
  111.  
  112. 24
  113. 00:01:38,133 --> 00:01:39,302
  114. ¡Mack!
  115.  
  116. 25
  117. 00:01:40,469 --> 00:01:42,557
  118. Acabo de sacar una tarta
  119. de manzana del horno.
  120.  
  121. 26
  122. 00:01:42,722 --> 00:01:44,099
  123. Ven a comer una rebanada.
  124.  
  125. 27
  126. 00:01:44,766 --> 00:01:46,101
  127. No, gracias.
  128.  
  129. 28
  130. 00:01:46,225 --> 00:01:47,769
  131. Eso no era una pregunta.
  132.  
  133. 29
  134. 00:01:50,646 --> 00:01:52,065
  135. Aquí tienes.
  136.  
  137. 30
  138. 00:01:52,982 --> 00:01:53,984
  139. Gracias.
  140.  
  141. 31
  142. 00:02:01,490 --> 00:02:02,784
  143. Mírame, cariño.
  144.  
  145. 32
  146. 00:02:08,914 --> 00:02:11,376
  147. Los padres no deben
  148. hacer eso a sus hijos.
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:12,626 --> 00:02:13,752
  152. No es amor.
  153.  
  154. 34
  155. 00:02:14,753 --> 00:02:15,838
  156. ¿Lo entiendes?
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:21,050 --> 00:02:22,344
  160. ¿Qué debo hacer?
  161.  
  162. 36
  163. 00:02:23,761 --> 00:02:25,139
  164. Habla con Dios.
  165.  
  166. 37
  167. 00:02:26,055 --> 00:02:27,808
  168. Siempre está escuchando.
  169.  
  170. 38
  171. 00:02:30,934 --> 00:02:32,062
  172. Canten conmigo,
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:32,769 --> 00:02:34,649
  176. como aquellos que se
  177. sienten conducidos...
  178.  
  179. 40
  180. 00:02:34,690 --> 00:02:36,818
  181. ...abriéndose su
  182. camino hacia el altar.
  183.  
  184. 41
  185. 00:02:39,028 --> 00:02:40,697
  186. <i>Ese domingo,
  187. cuando el predicador llamó...</i>
  188.  
  189. 42
  190. 00:02:42,948 --> 00:02:45,285
  191. <i>...sabía que ya no podía
  192. permanecer en silencio.</i>
  193.  
  194. 43
  195. 00:02:58,795 --> 00:03:00,174
  196. Lo siento.
  197.  
  198. 44
  199. 00:03:01,340 --> 00:03:02,425
  200. Eso está bien.
  201.  
  202. 45
  203. 00:03:03,091 --> 00:03:06,178
  204. Sólo, dile lo que sientes.
  205.  
  206. 46
  207. 00:03:07,679 --> 00:03:09,225
  208. No puedo hacer que se detenga.
  209.  
  210. 47
  211. 00:03:10,891 --> 00:03:13,645
  212. Lo intento, pero cuando bebe,
  213.  
  214. 48
  215. 00:03:14,896 --> 00:03:16,439
  216. él golpea a mi mamá.
  217.  
  218. 49
  219. 00:03:17,564 --> 00:03:19,108
  220. Trato de protegerla.
  221.  
  222. 50
  223. 00:03:19,858 --> 00:03:21,027
  224. ¡Pero no puedo!
  225.  
  226. 51
  227. 00:03:26,324 --> 00:03:28,202
  228. ¿Por qué me haces hacer esto,
  229. chico?
  230.  
  231. 52
  232. 00:03:30,119 --> 00:03:32,580
  233. ¿Por qué me avergüenzas
  234. delante de mi gente?
  235.  
  236. 53
  237. 00:03:35,290 --> 00:03:36,291
  238. Dilo.
  239.  
  240. 54
  241. 00:03:37,668 --> 00:03:38,545
  242. ¡Dilo!
  243.  
  244. 55
  245. 00:03:38,627 --> 00:03:40,547
  246. "Obedece a tus padres en todo,
  247.  
  248. 56
  249. 00:03:40,587 --> 00:03:42,131
  250. porque eso complace al señor".
  251.  
  252. 57
  253. 00:03:42,673 --> 00:03:43,383
  254. ¡Más fuerte!
  255.  
  256. 58
  257. 00:03:43,423 --> 00:03:45,384
  258. ¡Colosenses 3:20!
  259.  
  260. 59
  261. 00:03:45,424 --> 00:03:47,302
  262. "Obedece a tus padres en todo,
  263.  
  264. 60
  265. 00:03:47,385 --> 00:03:49,305
  266. ¡porque eso
  267. complace al señor!
  268.  
  269. 61
  270. 00:03:53,684 --> 00:03:55,895
  271. <i>La golpiza duró hasta
  272. bien entrada la noche.</i>
  273.  
  274. 62
  275. 00:03:58,646 --> 00:04:00,149
  276. <i>Lo qué paso después de eso,</i>
  277.  
  278. 63
  279. 00:04:00,315 --> 00:04:02,276
  280. <i>a Mack no le gusta contarlo.</i>
  281.  
  282. 64
  283. 00:04:07,905 --> 00:04:12,452
  284. <i>ESPERO QUE UN DÍA
  285. PUEDAS PERDONARME</i>
  286.  
  287. 65
  288. 00:04:15,662 --> 00:04:19,251
  289. <i>Digamos que el dolor tiene una
  290. forma de retorcernos por dentro.</i>
  291.  
  292. 66
  293. 00:04:22,920 --> 00:04:24,382
  294. <i>Y hacernos hacer...</i>
  295.  
  296. 67
  297. 00:04:25,006 --> 00:04:26,300
  298. <i>...lo impensable.</i>
  299.  
  300. 68
  301. 00:04:30,012 --> 00:04:32,098
  302. <i>ESTRICNINA</i>
  303.  
  304. 69
  305. 00:04:40,521 --> 00:04:44,651
  306. <i>Trece es demasiado joven,
  307. para haber madurado.</i>
  308.  
  309. 70
  310. 00:04:51,030 --> 00:04:52,742
  311. <i>Los secretos que guardamos...</i>
  312.  
  313. 71
  314. 00:04:53,283 --> 00:04:55,745
  315. <i>...tienen una manera de arañar
  316. su camino a la superficie.</i>
  317.  
  318. 72
  319. 00:04:57,746 --> 00:04:59,207
  320. Estás bien.
  321.  
  322. 73
  323. 00:05:02,042 --> 00:05:03,585
  324. <i>Mack y Nan habían
  325. estado casados...</i>
  326.  
  327. 74
  328. 00:05:03,626 --> 00:05:06,046
  329. <i>...durante 18 años
  330. en su mayoría felices.</i>
  331.  
  332. 75
  333. 00:05:08,548 --> 00:05:11,345
  334. <i>Ella es el pegamento que
  335. mantiene a esa familia junta.</i>
  336.  
  337. 76
  338. 00:05:12,345 --> 00:05:14,389
  339. En realidad, si salimos de aquí
  340. en los próximos tres minutos,
  341.  
  342. 77
  343. 00:05:14,424 --> 00:05:16,517
  344. podríamos llegar a tiempo.
  345.  
  346. 78
  347. 00:05:16,557 --> 00:05:17,391
  348. ¿Niños?
  349.  
  350. 79
  351. 00:05:17,807 --> 00:05:19,810
  352. Missy, quédate quieta por
  353. un segundo. ¡Pausa! ¡Pausa!
  354.  
  355. 80
  356. 00:05:19,851 --> 00:05:21,812
  357. - Bueno. No importa, olvídalo.
  358. - ¡Josh!
  359.  
  360. 81
  361. 00:05:22,521 --> 00:05:23,397
  362. Jo...
  363.  
  364. 82
  365. 00:05:24,315 --> 00:05:26,234
  366. - ¿Estás listo?
  367. - Sí. ¿Por qué?
  368.  
  369. 83
  370. 00:05:26,274 --> 00:05:27,235
  371. Bien...
  372.  
  373. 84
  374. 00:05:27,317 --> 00:05:28,824
  375. Nan, hay algo mal con Josh.
  376.  
  377. 85
  378. 00:05:28,859 --> 00:05:30,779
  379. Se peinó el cabello
  380. y huele bien.
  381.  
  382. 86
  383. 00:05:30,819 --> 00:05:31,948
  384. Está tratando de
  385. impresionar a Ally Taylor.
  386.  
  387. 87
  388. 00:05:31,988 --> 00:05:33,323
  389. - ¡No, no lo hago!
  390. - ¡Sí, lo haces!
  391.  
  392. 88
  393. 00:05:33,447 --> 00:05:35,200
  394. - ¿Quién es Ally? - Bueno,
  395. no me importa quién sea,
  396.  
  397. 89
  398. 00:05:35,282 --> 00:05:37,869
  399. si ella nos hace llegar allí
  400. a tiempo, tiene mi bendición.
  401.  
  402. 90
  403. 00:05:37,910 --> 00:05:39,413
  404. Pero si Dios siempre
  405. está con nosotros,
  406.  
  407. 91
  408. 00:05:39,454 --> 00:05:41,373
  409. ¿por qué le importa si
  410. llegamos tarde a la Iglesia?
  411.  
  412. 92
  413. 00:05:41,623 --> 00:05:43,167
  414. - Ella tiene un punto.
  415. - Sí.
  416.  
  417. 93
  418. 00:05:45,501 --> 00:05:48,088
  419. Dios se preocupa, porque
  420. a tu mamá le importa.
  421.  
  422. 94
  423. 00:05:48,295 --> 00:05:50,006
  424. Está bien, vamos.
  425.  
  426. 95
  427. 00:05:50,214 --> 00:05:51,800
  428. Fue un buen intento,
  429. pequeña pícara.
  430.  
  431. 96
  432. 00:05:51,840 --> 00:05:52,592
  433. <i>Buenos días.</i>
  434.  
  435. 97
  436. 00:05:53,342 --> 00:05:54,975
  437. - Hola, chicos.
  438. - Hola.
  439.  
  440. 98
  441. 00:05:55,010 --> 00:05:56,560
  442. Mack,
  443. ¿viste el partido anoche?
  444.  
  445. 99
  446. 00:05:56,595 --> 00:05:58,098
  447. ¿Desde cuándo controlo
  448. el mando a distancia?
  449.  
  450. 100
  451. 00:05:58,304 --> 00:05:59,683
  452. Oigo que un día
  453. lo recuperarás.
  454.  
  455. 101
  456. 00:06:00,015 --> 00:06:01,977
  457. Sabes, lo loco es que está
  458. empezando a gustarme sus programas.
  459.  
  460. 102
  461. 00:06:04,061 --> 00:06:07,107
  462. <i>Conocí a Mack en la
  463. Iglesia hace 10 años.</i>
  464.  
  465. 103
  466. 00:06:25,499 --> 00:06:28,044
  467. <i>En aquel entonces, no conocía
  468. a Dios como lo hacía Nan.</i>
  469.  
  470. 104
  471. 00:06:33,882 --> 00:06:35,551
  472. <i>Si su relación era amplia,</i>
  473.  
  474. 105
  475. 00:06:37,927 --> 00:06:39,471
  476. <i>Nan era profunda.</i>
  477.  
  478. 106
  479. 00:06:42,015 --> 00:06:43,558
  480. <i>Ella llamó a Dios "Papá".</i>
  481.  
  482. 107
  483. 00:06:43,599 --> 00:06:45,560
  484. <i>Y hablaba con él como
  485. un viejo amigo,</i>
  486.  
  487. 108
  488. 00:06:47,352 --> 00:06:49,939
  489. <i>que nunca fue algo con lo que
  490. Mack pudiera relacionarse.</i>
  491.  
  492. 109
  493. 00:06:51,857 --> 00:06:53,611
  494. <i>Pero juntos lograron crear...</i>
  495.  
  496. 110
  497. 00:06:53,693 --> 00:06:55,321
  498. <i>...lo que la mayoría
  499. llamaría una buena vida.</i>
  500.  
  501. 111
  502. 00:07:00,241 --> 00:07:02,286
  503. <i>Pero todo eso cambió
  504. en un instante,</i>
  505.  
  506. 112
  507. 00:07:04,370 --> 00:07:06,290
  508. <i>cuando la gran tristeza
  509. llegó sin ser invitada.</i>
  510.  
  511. 113
  512. 00:07:24,932 --> 00:07:27,101
  513. <i>No, no puedes conducir,
  514. es demasiado peligroso.</i>
  515.  
  516. 114
  517. 00:07:29,102 --> 00:07:30,938
  518. <i>No, no he visto nada parecido.</i>
  519.  
  520. 115
  521. 00:07:32,772 --> 00:07:34,692
  522. Sí,
  523. por supuesto que estaré bien.
  524.  
  525. 116
  526. 00:07:34,942 --> 00:07:36,569
  527. Calentaré esa cosa del arroz.
  528.  
  529. 117
  530. 00:07:41,573 --> 00:07:43,283
  531. Sólo un poco cansado, supongo.
  532.  
  533. 118
  534. 00:07:45,494 --> 00:07:48,122
  535. Iba a limpiar la entrada,
  536. antes de que oscureciera.
  537.  
  538. 119
  539. 00:07:49,081 --> 00:07:50,375
  540. Llámame por la mañana.
  541.  
  542. 120
  543. 00:07:52,626 --> 00:07:54,004
  544. Sí, tú también.
  545.  
  546. 121
  547. 00:08:30,620 --> 00:08:32,748
  548. No he visto una tormenta
  549. como esta en 30 años.
  550.  
  551. 122
  552. 00:08:33,039 --> 00:08:35,084
  553. Es bueno que Nan y los niños
  554. estén fuera de las carreteras.
  555.  
  556. 123
  557. 00:08:41,883 --> 00:08:43,259
  558. ¿Quieres ayuda por allá?
  559.  
  560. 124
  561. 00:08:44,177 --> 00:08:46,471
  562. Tomo mi pala.
  563. Lo sacaremos enseguida.
  564.  
  565. 125
  566. 00:08:49,348 --> 00:08:50,433
  567. Estoy bien.
  568.  
  569. 126
  570. 00:08:52,143 --> 00:08:53,353
  571. No debería tomar mucho tiempo.
  572.  
  573. 127
  574. 00:08:55,313 --> 00:08:56,398
  575. Gracias por la gasolina.
  576.  
  577. 128
  578. 00:08:56,856 --> 00:08:58,274
  579. ¿Qué tal una cena esta noche?
  580.  
  581. 129
  582. 00:08:58,733 --> 00:09:00,401
  583. Maggie preparó
  584. pastel de pollo.
  585.  
  586. 130
  587. 00:09:02,027 --> 00:09:03,946
  588. No, Nan me dejó
  589. comida en el refri.
  590.  
  591. 131
  592. 00:09:07,365 --> 00:09:09,493
  593. - Quizás la próxima vez.
  594. - Muy bien.
  595.  
  596. 132
  597. 00:09:11,161 --> 00:09:12,246
  598. Gracias.
  599.  
  600. 133
  601. 00:09:13,705 --> 00:09:14,706
  602. Muy bien.
  603.  
  604. 134
  605. 00:09:41,233 --> 00:09:43,026
  606. <i>MACKENZIE</i>
  607.  
  608. 135
  609. 00:09:48,697 --> 00:09:50,783
  610. <i>MACKENZIE,
  611. HA PASADO UN TIEMPO.
  612. TE HE EXTRAÑADO.</i>
  613.  
  614. 136
  615. 00:09:50,866 --> 00:09:52,702
  616. <i>ESTARÉ EN LA CABAÑA EL
  617. PRÓXIMO FIN DE SEMANA,</i>
  618.  
  619. 137
  620. 00:09:52,785 --> 00:09:53,995
  621. <i>SI QUIERES VENIR A VERME.
  622. PAPÁ</i>
  623.  
  624. 138
  625. 00:10:28,404 --> 00:10:30,364
  626. <i>Oye, papá. ¿Papá?</i>
  627.  
  628. 139
  629. 00:10:30,738 --> 00:10:31,699
  630. Papá, atrapa.
  631.  
  632. 140
  633. 00:10:32,740 --> 00:10:33,659
  634. No hay lugar.
  635.  
  636. 141
  637. 00:10:34,951 --> 00:10:35,995
  638. Oye.
  639.  
  640. 142
  641. 00:10:36,452 --> 00:10:37,538
  642. Podrías querer poner esto...
  643.  
  644. 143
  645. 00:10:37,579 --> 00:10:38,832
  646. ...en algún lugar donde
  647. puedas encontrarlo.
  648.  
  649. 144
  650. 00:10:38,867 --> 00:10:39,832
  651. ¡Primeros auxilios!
  652.  
  653. 145
  654. 00:10:39,873 --> 00:10:40,750
  655. Si somos picados
  656. por las abejas,
  657.  
  658. 146
  659. 00:10:40,791 --> 00:10:42,085
  660. usaremos el barro del río,
  661. ¿verdad, Josh?
  662.  
  663. 147
  664. 00:10:42,959 --> 00:10:43,962
  665. Sí.
  666.  
  667. 148
  668. 00:10:44,586 --> 00:10:46,505
  669. Mamá, ¿estás segura de que
  670. no puedes dejar tu seminario?
  671.  
  672. 149
  673. 00:10:46,546 --> 00:10:48,674
  674. Vamos, vamos, ustedes
  675. van a pasar un buen rato.
  676.  
  677. 150
  678. 00:10:48,715 --> 00:10:52,386
  679. Tengo fe en las habilidades
  680. maternas de su padre.
  681.  
  682. 151
  683. 00:10:52,427 --> 00:10:53,846
  684. - ¿Las tienes?
  685. - Oye.
  686.  
  687. 152
  688. 00:10:54,429 --> 00:10:57,891
  689. Oye, oye, oye, jovencita,
  690. ¿qué tienes allí?
  691.  
  692. 153
  693. 00:10:57,931 --> 00:10:59,268
  694. Mi colección de insectos.
  695.  
  696. 154
  697. 00:10:59,641 --> 00:11:00,399
  698. ¿Tú qué?
  699.  
  700. 155
  701. 00:11:00,434 --> 00:11:01,978
  702. Oye, ¿estás empacando bichos?
  703.  
  704. 156
  705. 00:11:02,019 --> 00:11:03,104
  706. - No, papi.
  707. - ¿No?
  708.  
  709. 157
  710. 00:11:03,145 --> 00:11:05,023
  711. Este es Dixie y Donna,
  712. los escarabajos de tapetes.
  713.  
  714. 158
  715. 00:11:05,479 --> 00:11:07,066
  716. Wanda, el insecto palo.
  717.  
  718. 159
  719. 00:11:07,107 --> 00:11:09,235
  720. Y ese es Carl, la oruga.
  721.  
  722. 160
  723. 00:11:09,276 --> 00:11:11,112
  724. "Carl, la oruga". Me gusta.
  725.  
  726. 161
  727. 00:11:11,153 --> 00:11:14,116
  728. ¿Puedo llevarlos? ¿Por favor?
  729.  
  730. 162
  731. 00:11:15,157 --> 00:11:17,035
  732. No podemos dejar a
  733. Carl la oruga detrás.
  734.  
  735. 163
  736. 00:11:17,070 --> 00:11:17,952
  737. No es una buena idea.
  738.  
  739. 164
  740. 00:11:18,870 --> 00:11:19,663
  741. ¡No!
  742.  
  743. 165
  744. 00:11:20,037 --> 00:11:21,540
  745. Lo siento. Lo intenté.
  746.  
  747. 166
  748. 00:11:22,290 --> 00:11:23,876
  749. ¿La última escapada del verano?
  750.  
  751. 167
  752. 00:11:25,126 --> 00:11:26,921
  753. Será un horrible fin de
  754. semana solitario por aquí.
  755.  
  756. 168
  757. 00:11:27,045 --> 00:11:28,756
  758. Te traeré un marrón
  759. de seis libras.
  760.  
  761. 169
  762. 00:11:29,130 --> 00:11:30,633
  763. Muy bien. Ninguna de esas
  764. cosas compradas en la tienda.
  765.  
  766. 170
  767. 00:11:30,668 --> 00:11:31,466
  768. Puedo notar la diferencia.
  769.  
  770. 171
  771. 00:11:31,798 --> 00:11:33,176
  772. Oye Willie, ¿tienes un momento?
  773.  
  774. 172
  775. 00:11:33,217 --> 00:11:33,927
  776. Por supuesto.
  777.  
  778. 173
  779. 00:11:34,718 --> 00:11:35,385
  780. Genial.
  781.  
  782. 174
  783. 00:11:35,426 --> 00:11:36,846
  784. Tenemos que irnos.
  785.  
  786. 175
  787. 00:11:36,887 --> 00:11:39,349
  788. Oye, un poco de paciencia,
  789. por favor. ¿Niños?
  790.  
  791. 176
  792. 00:11:39,389 --> 00:11:40,517
  793. De acuerdo, de acuerdo. Vamos.
  794.  
  795. 177
  796. 00:11:43,685 --> 00:11:44,603
  797. - ¿Whisky?
  798. - Bueno.
  799.  
  800. 178
  801. 00:11:46,479 --> 00:11:47,648
  802. - Bonito montón.
  803. - ¿Seguro?
  804.  
  805. 179
  806. 00:11:47,688 --> 00:11:50,233
  807. ¡Bueno! ¡Fuera de aquí!
  808. ¡Adiós!
  809.  
  810. 180
  811. 00:11:52,985 --> 00:11:54,279
  812. <i>CASCADAS MULTNOMAH</i>
  813.  
  814. 181
  815. 00:11:55,989 --> 00:11:58,576
  816. Oigan, chicos, miren allí.
  817. ¿Recuerdan?
  818.  
  819. 182
  820. 00:11:58,992 --> 00:12:00,745
  821. Las cascadas.
  822. ¡Papi, tenemos que parar!
  823.  
  824. 183
  825. 00:12:01,036 --> 00:12:02,788
  826. - Vayamos a ver la cascada.
  827. - No pararemos.
  828.  
  829. 184
  830. 00:12:02,912 --> 00:12:04,623
  831. Tenemos que llegar al campamento
  832. antes de que oscurezca.
  833.  
  834. 185
  835. 00:12:04,664 --> 00:12:06,709
  836. Bueno, ¿le has contado a Missy
  837. la historia de la Princesa India?
  838.  
  839. 186
  840. 00:12:07,000 --> 00:12:08,462
  841. ¿Qué Princesa?
  842.  
  843. 187
  844. 00:12:08,545 --> 00:12:09,879
  845. Vamos, Papá,
  846. tienes que hacerlo.
  847.  
  848. 188
  849. 00:12:09,914 --> 00:12:11,214
  850. Tienes que contarle
  851. la historia.
  852.  
  853. 189
  854. 00:12:11,255 --> 00:12:13,633
  855. - Tenemos que regresar.
  856. - ¡Por favor!
  857.  
  858. 190
  859. 00:12:13,674 --> 00:12:14,550
  860. No podemos regresar.
  861.  
  862. 191
  863. 00:12:14,590 --> 00:12:16,426
  864. - No podemos seguir parando
  865. en cada salida. - ¡Vamos!
  866.  
  867. 192
  868. 00:12:16,592 --> 00:12:18,011
  869. La respuesta es no.
  870.  
  871. 193
  872. 00:12:25,184 --> 00:12:27,312
  873. <i>Hace mucho tiempo,
  874. había una Princesa India.</i>
  875.  
  876. 194
  877. 00:12:27,394 --> 00:12:28,438
  878. <i>¿Cómo era ella?</i>
  879.  
  880. 195
  881. 00:12:29,688 --> 00:12:31,066
  882. <i>Bueno, ella era muy bonita.</i>
  883.  
  884. 196
  885. 00:12:31,356 --> 00:12:32,775
  886. <i>¿De qué color era su cabello?</i>
  887.  
  888. 197
  889. 00:12:34,735 --> 00:12:35,904
  890. Como esto.
  891.  
  892. 198
  893. 00:12:37,071 --> 00:12:38,657
  894. ¿Quieres que te
  895. cuente esta historia?
  896.  
  897. 199
  898. 00:12:38,906 --> 00:12:39,783
  899. Bueno.
  900.  
  901. 200
  902. 00:12:40,116 --> 00:12:42,493
  903. Bueno, esta Princesa...
  904.  
  905. 201
  906. 00:12:43,411 --> 00:12:46,414
  907. ...era la hija única
  908. del Jefe mayor.
  909.  
  910. 202
  911. 00:12:47,414 --> 00:12:49,542
  912. Y él era el líder
  913. de una gran tribu.
  914.  
  915. 203
  916. 00:12:51,209 --> 00:12:52,503
  917. Hasta un verano,
  918. cuando una terrible...
  919.  
  920. 204
  921. 00:12:52,544 --> 00:12:53,838
  922. ...enfermedad se
  923. extendió por la tierra.
  924.  
  925. 205
  926. 00:12:54,963 --> 00:12:56,090
  927. Fue tan feroz,
  928. que incluso los...
  929.  
  930. 206
  931. 00:12:56,131 --> 00:12:57,633
  932. ...guerreros más
  933. fuertes cayeron enfermos.
  934.  
  935. 207
  936. 00:12:58,134 --> 00:12:59,468
  937. Estaban al borde de la muerte.
  938.  
  939. 208
  940. 00:13:01,261 --> 00:13:03,389
  941. Todos los Jefes se reunieron
  942. para ver qué podían hacer.
  943.  
  944. 209
  945. 00:13:04,389 --> 00:13:06,726
  946. El padre de la Princesa,
  947. habló de una profecía.
  948.  
  949. 210
  950. 00:13:07,475 --> 00:13:08,811
  951. La enfermedad sólo
  952. podía ser detenida...
  953.  
  954. 211
  955. 00:13:08,852 --> 00:13:09,979
  956. ...si la hija de un Jefe...
  957.  
  958. 212
  959. 00:13:10,020 --> 00:13:11,690
  960. ...daba su vida por su pueblo.
  961.  
  962. 213
  963. 00:13:13,107 --> 00:13:14,275
  964. Después de un largo debate,
  965.  
  966. 214
  967. 00:13:14,316 --> 00:13:16,444
  968. sabían que no podían
  969. pedir tal sacrificio.
  970.  
  971. 215
  972. 00:13:17,235 --> 00:13:20,155
  973. Y la Princesa, cuando oyó
  974. hablar de esta profecía,
  975.  
  976. 216
  977. 00:13:20,989 --> 00:13:22,533
  978. sabía lo que tenía que hacer,
  979.  
  980. 217
  981. 00:13:22,574 --> 00:13:24,744
  982. porque ella amaba
  983. tanto a su gente.
  984.  
  985. 218
  986. 00:13:27,162 --> 00:13:29,497
  987. Una mañana subió a esas rocas.
  988.  
  989. 219
  990. 00:13:31,582 --> 00:13:33,043
  991. Y sin dudarlo,
  992.  
  993. 220
  994. 00:13:33,918 --> 00:13:35,294
  995. ella saltó.
  996.  
  997. 221
  998. 00:13:41,425 --> 00:13:42,760
  999. A la mañana siguiente,
  1000.  
  1001. 222
  1002. 00:13:43,594 --> 00:13:45,597
  1003. una gran curación
  1004. vino sobre la tribu.
  1005.  
  1006. 223
  1007. 00:13:45,804 --> 00:13:47,473
  1008. Los enfermos comenzaron a
  1009. levantarse de sus camas.
  1010.  
  1011. 224
  1012. 00:13:47,508 --> 00:13:48,725
  1013. Todos se regocijaron.
  1014.  
  1015. 225
  1016. 00:13:50,309 --> 00:13:52,940
  1017. Pero el Jefe sabía que su
  1018. hija estaba desaparecida.
  1019.  
  1020. 226
  1021. 00:13:54,272 --> 00:13:55,483
  1022. Sabía lo que había hecho.
  1023.  
  1024. 227
  1025. 00:13:56,525 --> 00:13:57,985
  1026. Se le rompió el corazón.
  1027.  
  1028. 228
  1029. 00:13:59,276 --> 00:14:02,030
  1030. Sus lágrimas rodaron por
  1031. su mejilla. Él gritó,
  1032.  
  1033. 229
  1034. 00:14:02,446 --> 00:14:04,949
  1035. pidiendo recordar el
  1036. sacrificio de su hija.
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:14:07,953 --> 00:14:10,830
  1040. El gran espíritu estaba tan
  1041. conmovido por sus lágrimas...
  1042.  
  1043. 231
  1044. 00:14:12,664 --> 00:14:14,083
  1045. ...que respondió
  1046. a sus oraciones.
  1047.  
  1048. 232
  1049. 00:14:19,462 --> 00:14:21,966
  1050. El agua empezó a caer.
  1051. Justo ahí.
  1052.  
  1053. 233
  1054. 00:14:27,805 --> 00:14:29,932
  1055. Así es como las cascadas
  1056. Multnomah fueron creadas.
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:14:33,685 --> 00:14:35,688
  1060. - ¿Lista para irnos?
  1061. - Una carrera.
  1062.  
  1063. 235
  1064. 00:14:36,896 --> 00:14:38,941
  1065. Un poco de paciencia,
  1066. por favor.
  1067.  
  1068. 236
  1069. 00:14:46,364 --> 00:14:48,117
  1070. Lo sacaste de tu mami,
  1071. ¿verdad?
  1072.  
  1073. 237
  1074. 00:14:59,501 --> 00:15:01,880
  1075. <i>LAGO Y PARQUE ESTATAL
  1076. WALLOWA</i>
  1077.  
  1078. 238
  1079. 00:15:03,631 --> 00:15:04,841
  1080. Cuidado cerca del agua.
  1081.  
  1082. 239
  1083. 00:15:05,216 --> 00:15:06,802
  1084. Está bien, papá, segura.
  1085.  
  1086. 240
  1087. 00:15:12,431 --> 00:15:14,851
  1088. Oye, déjame ayudarte con eso.
  1089.  
  1090. 241
  1091. 00:15:15,560 --> 00:15:16,519
  1092. Aquí.
  1093.  
  1094. 242
  1095. 00:15:22,566 --> 00:15:23,651
  1096. Aquí vamos.
  1097.  
  1098. 243
  1099. 00:15:24,026 --> 00:15:25,445
  1100. - Soy Mack.
  1101. - Emil.
  1102.  
  1103. 244
  1104. 00:15:25,819 --> 00:15:27,070
  1105. Esa es mi esposa, Vicki.
  1106.  
  1107. 245
  1108. 00:15:29,405 --> 00:15:30,491
  1109. ¿Esas dos son tuyas?
  1110.  
  1111. 246
  1112. 00:15:31,240 --> 00:15:32,576
  1113. Lo son.
  1114.  
  1115. 247
  1116. 00:15:32,700 --> 00:15:34,245
  1117. Parece que se llevan bien.
  1118.  
  1119. 248
  1120. 00:15:34,286 --> 00:15:35,997
  1121. Sí, bueno, supongo que
  1122. deberíamos también,
  1123.  
  1124. 249
  1125. 00:15:36,038 --> 00:15:37,332
  1126. o todo esto se
  1127. pondrá incómodo.
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:15:39,625 --> 00:15:41,712
  1131. Oye, escucha, estamos
  1132. acampando justo aquí arriba.
  1133.  
  1134. 251
  1135. 00:15:41,753 --> 00:15:42,504
  1136. Si quieren venir más tarde,
  1137.  
  1138. 252
  1139. 00:15:42,544 --> 00:15:43,922
  1140. y ayudarnos a asar algunos
  1141. malvaviscos en la fogata.
  1142.  
  1143. 253
  1144. 00:15:44,296 --> 00:15:45,048
  1145. Eso suena bien.
  1146.  
  1147. 254
  1148. 00:15:45,089 --> 00:15:46,758
  1149. ¡Estupendo!
  1150. Te veré más tarde.
  1151.  
  1152. 255
  1153. 00:15:49,967 --> 00:15:51,971
  1154. <i># El otro día...</i>
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:15:52,012 --> 00:15:54,057
  1158. <i>#... ví a un oso</i>
  1159.  
  1160. 257
  1161. 00:15:54,097 --> 00:15:55,975
  1162. <i># Muy arriba</i>
  1163.  
  1164. 258
  1165. 00:15:56,016 --> 00:15:59,853
  1166. <i># El otro día ví
  1167. a un oso</i>
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:16:04,898 --> 00:16:06,777
  1171. <i># Él me miró</i>
  1172.  
  1173. 260
  1174. 00:16:06,817 --> 00:16:08,799
  1175. <i># Yo lo ví a él</i>
  1176.  
  1177. 261
  1178. 00:16:08,834 --> 00:16:10,781
  1179. <i># Vino hacia mi</i>
  1180.  
  1181. 262
  1182. 00:16:10,821 --> 00:16:11,782
  1183. Tienen una linda familia.
  1184.  
  1185. 263
  1186. 00:16:12,322 --> 00:16:13,659
  1187. Gracias. Tú también.
  1188.  
  1189. 264
  1190. 00:16:15,659 --> 00:16:17,829
  1191. Papi, tenemos que decir
  1192. nuestras oraciones a Papá.
  1193.  
  1194. 265
  1195. 00:16:17,870 --> 00:16:18,789
  1196. Enseguida voy.
  1197.  
  1198. 266
  1199. 00:16:20,957 --> 00:16:21,959
  1200. "¿Papá?"
  1201.  
  1202. 267
  1203. 00:16:23,459 --> 00:16:26,673
  1204. Sí, es el apodo que
  1205. mi esposa dió a Dios.
  1206.  
  1207. 268
  1208. 00:16:28,715 --> 00:16:29,925
  1209. Me gusta eso.
  1210.  
  1211. 269
  1212. 00:16:30,633 --> 00:16:32,261
  1213. Es un poco demasiado
  1214. familiar para mi gusto,
  1215.  
  1216. 270
  1217. 00:16:32,301 --> 00:16:34,345
  1218. pero, a los niños les encanta.
  1219.  
  1220. 271
  1221. 00:16:34,678 --> 00:16:35,722
  1222. Volveré.
  1223.  
  1224. 272
  1225. 00:16:44,604 --> 00:16:47,024
  1226. ¿Sabes lo que mi
  1227. mamá solía decirme?
  1228.  
  1229. 273
  1230. 00:16:49,900 --> 00:16:52,113
  1231. Ella dijo que cuando
  1232. una estrella centellea,
  1233.  
  1234. 274
  1235. 00:16:53,363 --> 00:16:55,409
  1236. una oración se
  1237. escucha en el Cielo.
  1238.  
  1239. 275
  1240. 00:16:58,077 --> 00:16:59,997
  1241. Papá segura que está ocupado.
  1242.  
  1243. 276
  1244. 00:17:02,831 --> 00:17:04,708
  1245. - Sí.
  1246. - ¿Por qué tuvo que morir?
  1247.  
  1248. 277
  1249. 00:17:08,587 --> 00:17:09,630
  1250. ¿Quién?
  1251.  
  1252. 278
  1253. 00:17:09,796 --> 00:17:11,632
  1254. La Princesa India.
  1255.  
  1256. 279
  1257. 00:17:16,468 --> 00:17:18,764
  1258. Bueno, no creo que ella
  1259. tuviera que hacerlo.
  1260.  
  1261. 280
  1262. 00:17:19,471 --> 00:17:21,142
  1263. Creo que ella lo eligió.
  1264.  
  1265. 281
  1266. 00:17:22,393 --> 00:17:24,729
  1267. Lo que hizo salvó a su gente.
  1268.  
  1269. 282
  1270. 00:17:25,896 --> 00:17:27,690
  1271. ¿Es una historia verdadera?
  1272.  
  1273. 283
  1274. 00:17:29,523 --> 00:17:30,942
  1275. Puede ser.
  1276.  
  1277. 284
  1278. 00:17:32,151 --> 00:17:34,654
  1279. A veces las leyendas provienen
  1280. de historias verdaderas.
  1281.  
  1282. 285
  1283. 00:17:37,533 --> 00:17:39,535
  1284. Pero que Jesús muriera
  1285. no es una leyenda.
  1286.  
  1287. 286
  1288. 00:17:45,956 --> 00:17:48,084
  1289. Está en la Biblia,
  1290. así que debe de ser verdad.
  1291.  
  1292. 287
  1293. 00:17:51,295 --> 00:17:54,007
  1294. ¿Es el gran espíritu
  1295. otro nombre para Papá?
  1296.  
  1297. 288
  1298. 00:17:56,091 --> 00:17:57,427
  1299. Él es un espíritu.
  1300.  
  1301. 289
  1302. 00:17:59,093 --> 00:18:02,765
  1303. Y él es genial. ¿Cierto?
  1304.  
  1305. 290
  1306. 00:18:03,890 --> 00:18:05,267
  1307. Entonces,
  1308. ¿por qué es tan malo?
  1309.  
  1310. 291
  1311. 00:18:08,311 --> 00:18:09,564
  1312. ¿Por qué dices eso?
  1313.  
  1314. 292
  1315. 00:18:11,191 --> 00:18:14,027
  1316. El gran espíritu hizo que la
  1317. Princesa saltara del acantilado.
  1318.  
  1319. 293
  1320. 00:18:14,276 --> 00:18:16,530
  1321. E hizo que Jesús
  1322. muriera en la cruz.
  1323.  
  1324. 294
  1325. 00:18:18,155 --> 00:18:19,740
  1326. ¿No crees que sea malo?
  1327.  
  1328. 295
  1329. 00:18:22,952 --> 00:18:24,246
  1330. Te diré qué.
  1331.  
  1332. 296
  1333. 00:18:25,746 --> 00:18:26,747
  1334. Cuando lleguemos a casa,
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:18:26,871 --> 00:18:28,499
  1338. tu mamá tendrá una
  1339. buena respuesta para ti.
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:18:32,252 --> 00:18:35,047
  1343. Papi, ¿yo tendré que
  1344. saltar de un acantilado?
  1345.  
  1346. 299
  1347. 00:18:38,800 --> 00:18:39,927
  1348. No.
  1349.  
  1350. 300
  1351. 00:18:41,677 --> 00:18:42,930
  1352. No, cariño.
  1353.  
  1354. 301
  1355. 00:18:43,720 --> 00:18:46,057
  1356. Jamás tendrás que
  1357. saltar de un acantilado.
  1358.  
  1359. 302
  1360. 00:18:47,057 --> 00:18:48,894
  1361. ¿Me lo pediría Dios?
  1362.  
  1363. 303
  1364. 00:18:50,061 --> 00:18:51,105
  1365. No.
  1366.  
  1367. 304
  1368. 00:18:52,731 --> 00:18:54,483
  1369. Tampoco te lo pedirá.
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:18:55,525 --> 00:18:56,943
  1373. De acuerdo.
  1374.  
  1375. 306
  1376. 00:18:57,652 --> 00:18:59,279
  1377. Buenas noches, papi.
  1378.  
  1379. 307
  1380. 00:19:03,241 --> 00:19:04,242
  1381. Buenas noches.
  1382.  
  1383. 308
  1384. 00:19:13,251 --> 00:19:15,295
  1385. Ella hace buenas preguntas,
  1386. ¿no?
  1387.  
  1388. 309
  1389. 00:19:18,338 --> 00:19:19,883
  1390. Sí, seguro que sí.
  1391.  
  1392. 310
  1393. 00:19:20,757 --> 00:19:22,219
  1394. Ella es una niña especial.
  1395.  
  1396. 311
  1397. 00:19:25,889 --> 00:19:27,183
  1398. Ambas lo son.
  1399.  
  1400. 312
  1401. 00:19:28,557 --> 00:19:29,643
  1402. Gracias.
  1403.  
  1404. 313
  1405. 00:19:30,434 --> 00:19:31,477
  1406. Te quiero, papá.
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:19:35,898 --> 00:19:37,109
  1410. Te quiero.
  1411.  
  1412. 315
  1413. 00:19:40,694 --> 00:19:41,987
  1414. Duerme un poco.
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:19:49,367 --> 00:19:51,538
  1418. Missy, es hora de empacar.
  1419.  
  1420. 317
  1421. 00:19:51,621 --> 00:19:54,834
  1422. ¿Crees que la Princesa debería
  1423. tener botas rojas o azules?
  1424.  
  1425. 318
  1426. 00:19:58,794 --> 00:20:00,131
  1427. ¡Hora de salir!
  1428.  
  1429. 319
  1430. 00:20:01,964 --> 00:20:03,510
  1431. ¿Papi, rojas o azules?
  1432.  
  1433. 320
  1434. 00:20:04,801 --> 00:20:05,887
  1435. ¿Qué más lleva?
  1436.  
  1437. 321
  1438. 00:20:06,011 --> 00:20:07,722
  1439. Ella lleva un vestido
  1440. rojo como el mío.
  1441.  
  1442. 322
  1443. 00:20:08,514 --> 00:20:09,849
  1444. Entonces rojas serán.
  1445.  
  1446. 323
  1447. 00:20:11,183 --> 00:20:12,435
  1448. Es hermoso, cariño.
  1449.  
  1450. 324
  1451. 00:20:13,267 --> 00:20:15,771
  1452. ¡Papi! ¡Mírame!
  1453.  
  1454. 325
  1455. 00:20:16,229 --> 00:20:17,814
  1456. - ¡Detente!
  1457. - ¡Papi!
  1458.  
  1459. 326
  1460. 00:20:26,530 --> 00:20:29,200
  1461. ¡Josh! ¡Josh!
  1462. ¡Josh! ¡Papá!
  1463.  
  1464. 327
  1465. 00:20:30,742 --> 00:20:32,745
  1466. ¡Josh! ¡Papá!
  1467.  
  1468. 328
  1469. 00:20:33,620 --> 00:20:35,289
  1470. ¡Está atascado!
  1471. ¡No puedo llegar a él!
  1472.  
  1473. 329
  1474. 00:20:39,042 --> 00:20:41,046
  1475. ¡Josh! ¡Josh!
  1476.  
  1477. 330
  1478. 00:20:41,920 --> 00:20:42,965
  1479. ¡Papá!
  1480.  
  1481. 331
  1482. 00:20:44,172 --> 00:20:46,927
  1483. ¡Josh! ¡Papá, está atrapado!
  1484. ¡Papá!
  1485.  
  1486. 332
  1487. 00:20:47,093 --> 00:20:48,928
  1488. ¡Josh! Papá, ¿dónde está Josh?
  1489.  
  1490. 333
  1491. 00:20:48,969 --> 00:20:50,681
  1492. - Oye, oye, ¿estás bien?
  1493. - ¡No puedo llegar a él!
  1494.  
  1495. 334
  1496. 00:21:02,941 --> 00:21:03,734
  1497. ¿Necesitas ayuda?
  1498.  
  1499. 335
  1500. 00:21:03,983 --> 00:21:05,069
  1501. - ¿Está bien?
  1502. - Lo tiene.
  1503.  
  1504. 336
  1505. 00:21:05,110 --> 00:21:06,487
  1506. ¡Vamos, papá!
  1507.  
  1508. 337
  1509. 00:21:07,612 --> 00:21:08,781
  1510. Aguanta.
  1511.  
  1512. 338
  1513. 00:21:13,117 --> 00:21:14,954
  1514. ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve!
  1515. Toma su lado derecho.
  1516.  
  1517. 339
  1518. 00:21:19,708 --> 00:21:20,668
  1519. Oye.
  1520.  
  1521. 340
  1522. 00:21:21,209 --> 00:21:23,004
  1523. - Vamos, Josh.
  1524. - ¡Vamos, vamos!
  1525.  
  1526. 341
  1527. 00:21:24,713 --> 00:21:25,965
  1528. Vamos, hijo.
  1529.  
  1530. 342
  1531. 00:21:26,589 --> 00:21:27,842
  1532. Vamos, hijo.
  1533.  
  1534. 343
  1535. 00:21:28,465 --> 00:21:31,136
  1536. ¡Vamos!
  1537. Vamos, hijo.
  1538.  
  1539. 344
  1540. 00:21:31,427 --> 00:21:33,846
  1541. - Vamos. ¡Josh!
  1542. - Aquí vamos.
  1543.  
  1544. 345
  1545. 00:21:33,887 --> 00:21:34,973
  1546. Aquí vamos. Eso es.
  1547.  
  1548. 346
  1549. 00:21:41,604 --> 00:21:42,607
  1550. De acuerdo.
  1551.  
  1552. 347
  1553. 00:21:55,744 --> 00:21:56,536
  1554. ¡Missy!
  1555.  
  1556. 348
  1557. 00:21:58,037 --> 00:21:59,998
  1558. Oye, puedes salir, cariño.
  1559. Todo el mundo está bien ahora.
  1560.  
  1561. 349
  1562. 00:22:09,006 --> 00:22:10,467
  1563. Emil, ¿has visto a Missy?
  1564.  
  1565. 350
  1566. 00:22:10,508 --> 00:22:11,717
  1567. - No.
  1568. - ¿Revisas tu tienda?
  1569.  
  1570. 351
  1571. 00:22:11,759 --> 00:22:12,886
  1572. Sí. Probablemente
  1573. está con mis niñas.
  1574.  
  1575. 352
  1576. 00:22:12,927 --> 00:22:14,887
  1577. - ¿Estás bien?
  1578. - ¿Dónde está, papá?
  1579.  
  1580. 353
  1581. 00:22:15,178 --> 00:22:18,806
  1582. Ella estará aquí en alguna parte.
  1583. La encontraremos. ¿Bueno?
  1584.  
  1585. 354
  1586. 00:22:23,228 --> 00:22:25,731
  1587. Aquí no está.
  1588. Mis niñas también se han ido.
  1589.  
  1590. 355
  1591. 00:22:27,106 --> 00:22:28,525
  1592. Revisa esos baños y duchas,
  1593.  
  1594. 356
  1595. 00:22:28,560 --> 00:22:29,569
  1596. y yo checaré esos.
  1597.  
  1598. 357
  1599. 00:22:29,604 --> 00:22:30,402
  1600. Muy bien.
  1601.  
  1602. 358
  1603. 00:22:30,902 --> 00:22:32,155
  1604. ¡Missy!
  1605.  
  1606. 359
  1607. 00:22:32,404 --> 00:22:33,490
  1608. ¡Emily!
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:22:36,575 --> 00:22:38,119
  1612. <i>DUCHAS</i>
  1613.  
  1614. 361
  1615. 00:22:39,537 --> 00:22:41,205
  1616. Lo siento,
  1617. ¿has visto a una niña?
  1618.  
  1619. 362
  1620. 00:22:41,246 --> 00:22:42,499
  1621. No ví a nadie.
  1622.  
  1623. 363
  1624. 00:22:43,331 --> 00:22:44,334
  1625. ¿Missy?
  1626.  
  1627. 364
  1628. 00:22:52,007 --> 00:22:54,218
  1629. ¡Vicki! Las encontré.
  1630.  
  1631. 365
  1632. 00:22:55,468 --> 00:22:56,636
  1633. ¿Dónde está Missy?
  1634.  
  1635. 366
  1636. 00:22:57,637 --> 00:22:59,223
  1637. Lo siento, Mack,
  1638. no la han visto.
  1639.  
  1640. 367
  1641. 00:23:05,602 --> 00:23:06,604
  1642. ¡Missy!
  1643.  
  1644. 368
  1645. 00:23:08,105 --> 00:23:10,484
  1646. ¡Ay, Dios! ¡Missy!
  1647.  
  1648. 369
  1649. 00:23:11,525 --> 00:23:13,444
  1650. ¡Ay, Dios! ¡Por favor, Dios!
  1651.  
  1652. 370
  1653. 00:23:19,908 --> 00:23:21,376
  1654. Necesitamos saber si
  1655. hay algo diferente...
  1656.  
  1657. 371
  1658. 00:23:21,411 --> 00:23:23,956
  1659. ...de cómo lo recuerda.
  1660. Si hay algo fuera de lugar.
  1661.  
  1662. 372
  1663. 00:23:24,873 --> 00:23:27,251
  1664. - Dijo que estaba allí.
  1665. - Sí.
  1666.  
  1667. 373
  1668. 00:23:31,336 --> 00:23:32,463
  1669. ¿Qué es eso?
  1670.  
  1671. 374
  1672. 00:23:35,883 --> 00:23:37,719
  1673. La mariquita, ese alfiler.
  1674.  
  1675. 375
  1676. 00:23:38,510 --> 00:23:39,888
  1677. ¿Eso no es de Missy?
  1678.  
  1679. 376
  1680. 00:23:41,889 --> 00:23:42,806
  1681. No.
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:23:44,099 --> 00:23:45,434
  1685. Definitivamente no.
  1686.  
  1687. 378
  1688. 00:23:45,600 --> 00:23:47,353
  1689. Creo que es probablemente uno
  1690. de los dos lugares, chicos.
  1691.  
  1692. 379
  1693. 00:23:47,436 --> 00:23:49,939
  1694. Creo que es el
  1695. lago o la montaña.
  1696.  
  1697. 380
  1698. 00:23:50,689 --> 00:23:52,151
  1699. - Sí.
  1700. - Déjame revisar esto... Sí.
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:23:56,612 --> 00:23:58,530
  1704. ¿Puede alguien por favor
  1705. decirme qué está pasando?
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:24:04,494 --> 00:24:06,998
  1709. Lo siento mucho,
  1710. señor Phillips.
  1711.  
  1712. 383
  1713. 00:24:09,415 --> 00:24:10,834
  1714. Aparentemente, hay un
  1715. tipo que los Federales...
  1716.  
  1717. 384
  1718. 00:24:10,874 --> 00:24:12,461
  1719. ...han estado
  1720. persiguiendo durante años.
  1721.  
  1722. 385
  1723. 00:24:14,296 --> 00:24:15,506
  1724. Ellos creen que
  1725. es responsable...
  1726.  
  1727. 386
  1728. 00:24:15,546 --> 00:24:18,342
  1729. ...por secuestrar al
  1730. menos a cinco niñas.
  1731.  
  1732. 387
  1733. 00:24:24,306 --> 00:24:26,058
  1734. ¿Cree que se llevó a mi Missy?
  1735.  
  1736. 388
  1737. 00:24:26,098 --> 00:24:27,726
  1738. No sabemos nada con seguridad.
  1739.  
  1740. 389
  1741. 00:24:30,228 --> 00:24:32,189
  1742. <i>Tenemos un posible
  1743. avistamiento sospechoso.</i>
  1744.  
  1745. 390
  1746. 00:24:32,688 --> 00:24:34,608
  1747. <i>Hombre en una camioneta
  1748. cerca del bloqueo Inmaha.</i>
  1749.  
  1750. 391
  1751. 00:24:34,649 --> 00:24:35,692
  1752. <i>La Agencia está
  1753. estableciendo un...</i>
  1754.  
  1755. 392
  1756. 00:24:35,733 --> 00:24:36,778
  1757. <i>...campamento base
  1758. en Joseph. Cambio.</i>
  1759.  
  1760. 393
  1761. 00:24:37,693 --> 00:24:39,112
  1762. Dile que estaremos allí
  1763. dentro de una hora.
  1764.  
  1765. 394
  1766. 00:24:39,695 --> 00:24:41,030
  1767. Señor Phillips,
  1768.  
  1769. 395
  1770. 00:24:42,156 --> 00:24:43,407
  1771. vaya a buscar a sus hijos.
  1772.  
  1773. 396
  1774. 00:24:46,618 --> 00:24:48,079
  1775. <i>DESAPARECIDA
  1776. Missy Phillips</i>
  1777.  
  1778. 397
  1779. 00:25:00,673 --> 00:25:02,844
  1780. Señor Phillips, no hay una
  1781. persona en esta habitación...
  1782.  
  1783. 398
  1784. 00:25:03,093 --> 00:25:04,930
  1785. ...que no se preocupe
  1786. por su Missy.
  1787.  
  1788. 399
  1789. 00:25:05,137 --> 00:25:06,432
  1790. Hacemos todo en
  1791. nuestro poder...
  1792.  
  1793. 400
  1794. 00:25:06,473 --> 00:25:08,350
  1795. ...para traerla de
  1796. vuelta a salvo a usted.
  1797.  
  1798. 401
  1799. 00:25:11,435 --> 00:25:12,396
  1800. ¡Mamá!
  1801.  
  1802. 402
  1803. 00:25:13,728 --> 00:25:15,648
  1804. Está bien.
  1805. Está bien, ya estoy aquí.
  1806.  
  1807. 403
  1808. 00:25:16,606 --> 00:25:18,400
  1809. - Estoy aquí.
  1810. - Lo siento mucho.
  1811.  
  1812. 404
  1813. 00:25:21,571 --> 00:25:22,655
  1814. Hola.
  1815.  
  1816. 405
  1817. 00:25:24,906 --> 00:25:27,493
  1818. Aparté mis ojos de ella
  1819. sólo por un segundo.
  1820.  
  1821. 406
  1822. 00:25:27,783 --> 00:25:29,619
  1823. - Voltearon el bote.
  1824. - Lo sé.
  1825.  
  1826. 407
  1827. 00:25:30,369 --> 00:25:33,372
  1828. Oye.
  1829.  
  1830. 408
  1831. 00:25:42,715 --> 00:25:45,886
  1832. Mack.
  1833. Cariño, no es culpa tuya.
  1834.  
  1835. 409
  1836. 00:25:46,093 --> 00:25:47,012
  1837. ¿Señor Phillips?
  1838.  
  1839. 410
  1840. 00:25:49,471 --> 00:25:50,515
  1841. ¿Señor?
  1842.  
  1843. 411
  1844. 00:25:51,683 --> 00:25:53,852
  1845. Los equipos terrestres encontraron
  1846. la camioneta en las montañas.
  1847.  
  1848. 412
  1849. 00:25:54,602 --> 00:25:55,728
  1850. De acuerdo.
  1851.  
  1852. 413
  1853. 00:25:56,227 --> 00:25:57,564
  1854. El helicóptero está esperando,
  1855. señor.
  1856.  
  1857. 414
  1858. 00:25:57,897 --> 00:25:59,733
  1859. Mack, ¿estás bien?
  1860.  
  1861. 415
  1862. 00:26:02,109 --> 00:26:03,486
  1863. - ¿Estás bien?
  1864. - Bueno.
  1865.  
  1866. 416
  1867. 00:26:05,821 --> 00:26:07,616
  1868. - Bueno.
  1869. - Tenemos que irnos.
  1870.  
  1871. 417
  1872. 00:26:10,783 --> 00:26:13,120
  1873. De acuerdo.
  1874.  
  1875. 418
  1876. 00:28:27,918 --> 00:28:29,795
  1877. Hola, Mack.
  1878. Estamos sentados cenando.
  1879.  
  1880. 419
  1881. 00:28:30,378 --> 00:28:32,424
  1882. - ¿Qué diablos es esto?
  1883. - ¿Qué?
  1884.  
  1885. 420
  1886. 00:28:33,424 --> 00:28:34,801
  1887. ¿Una especie de broma enferma?
  1888.  
  1889. 421
  1890. 00:28:43,391 --> 00:28:44,352
  1891. Tú...
  1892.  
  1893. 422
  1894. 00:28:44,851 --> 00:28:46,271
  1895. ¿Crees que escribí esto?
  1896.  
  1897. 423
  1898. 00:28:46,604 --> 00:28:48,941
  1899. Menciona la cabaña.
  1900. Firmado "Papá".
  1901.  
  1902. 424
  1903. 00:28:50,441 --> 00:28:51,652
  1904. ¿Quién más lo sabe?
  1905.  
  1906. 425
  1907. 00:28:52,276 --> 00:28:54,196
  1908. Mack, nunca jugaría con eso.
  1909.  
  1910. 426
  1911. 00:28:55,278 --> 00:28:56,782
  1912. Ahora, ¿de dónde la sacaste?
  1913.  
  1914. 427
  1915. 00:28:59,950 --> 00:29:03,412
  1916. Estaba en mi buzón.
  1917. Alguien la puso allí.
  1918.  
  1919. 428
  1920. 00:29:08,041 --> 00:29:09,752
  1921. ¿Quién caería tan bajo?
  1922.  
  1923. 429
  1924. 00:29:11,211 --> 00:29:12,587
  1925. ¿Deberíamos llamar
  1926. a la Policía?
  1927.  
  1928. 430
  1929. 00:29:12,628 --> 00:29:14,339
  1930. ¿Llamar a la Policía?
  1931. Sí, ¿y decir qué?
  1932.  
  1933. 431
  1934. 00:29:15,297 --> 00:29:16,883
  1935. "Apareció una carta
  1936. en mi buzón.
  1937.  
  1938. 432
  1939. 00:29:16,924 --> 00:29:17,967
  1940. Sin huellas en la nieve,
  1941.  
  1942. 433
  1943. 00:29:18,007 --> 00:29:19,511
  1944. ¿y podría haber sido
  1945. firmada por Dios?"
  1946.  
  1947. 434
  1948. 00:29:21,470 --> 00:29:22,806
  1949. ¿No había huellas?
  1950.  
  1951. 435
  1952. 00:29:26,477 --> 00:29:27,645
  1953. Sólo olvídalo.
  1954.  
  1955. 436
  1956. 00:29:28,437 --> 00:29:29,480
  1957. Mack...
  1958.  
  1959. 437
  1960. 00:29:31,606 --> 00:29:32,650
  1961. ¡Mack!
  1962.  
  1963. 438
  1964. 00:30:06,057 --> 00:30:07,350
  1965. <i>¡Mack!</i>
  1966.  
  1967. 439
  1968. 00:30:08,976 --> 00:30:09,978
  1969. <i>¡Oye!</i>
  1970.  
  1971. 440
  1972. 00:30:11,854 --> 00:30:13,440
  1973. <i>¡Estamos en casa!</i>
  1974.  
  1975. 441
  1976. 00:30:16,650 --> 00:30:17,569
  1977. Hola, papá.
  1978.  
  1979. 442
  1980. 00:30:17,984 --> 00:30:18,945
  1981. Hola, campeón.
  1982.  
  1983. 443
  1984. 00:30:18,986 --> 00:30:19,946
  1985. ¿Estás bien?
  1986.  
  1987. 444
  1988. 00:30:20,822 --> 00:30:23,783
  1989. Sí,
  1990. me resbalé en el hielo anoche.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:30:25,868 --> 00:30:26,786
  1994. Déjame ver.
  1995.  
  1996. 446
  1997. 00:30:27,368 --> 00:30:29,455
  1998. Está bien.
  1999. Es sólo un pequeño chichón.
  2000.  
  2001. 447
  2002. 00:30:31,498 --> 00:30:32,458
  2003. ¿Qué es eso?
  2004.  
  2005. 448
  2006. 00:30:34,501 --> 00:30:35,879
  2007. Es sólo una cosa de trabajo.
  2008.  
  2009. 449
  2010. 00:30:37,712 --> 00:30:38,924
  2011. ¿Dónde está Kate?
  2012.  
  2013. 450
  2014. 00:30:39,089 --> 00:30:40,675
  2015. Llegará dentro de un minuto.
  2016.  
  2017. 451
  2018. 00:30:43,761 --> 00:30:45,054
  2019. Intenté llamarte esta mañana.
  2020.  
  2021. 452
  2022. 00:30:45,178 --> 00:30:46,096
  2023. ¿Lo hiciste?
  2024.  
  2025. 453
  2026. 00:30:46,513 --> 00:30:47,806
  2027. Debo haber estado
  2028. realmente perdido.
  2029.  
  2030. 454
  2031. 00:30:48,348 --> 00:30:50,017
  2032. Oye, papá. ¿Papá?
  2033.  
  2034. 455
  2035. 00:30:50,643 --> 00:30:52,269
  2036. ¿Puedo terminar mi
  2037. tarea en casa de Ally?
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:30:53,394 --> 00:30:54,980
  2041. Has visto el clima afuera,
  2042. ¿verdad?
  2043.  
  2044. 457
  2045. 00:30:56,189 --> 00:30:57,482
  2046. Está a sólo dos
  2047. calles de distancia.
  2048.  
  2049. 458
  2050. 00:30:58,316 --> 00:30:59,609
  2051. En otra ocasión.
  2052.  
  2053. 459
  2054. 00:31:01,527 --> 00:31:03,028
  2055. Hola, tú.
  2056. Hola.
  2057.  
  2058. 460
  2059. 00:31:07,533 --> 00:31:08,702
  2060. ¿Qué?
  2061.  
  2062. 461
  2063. 00:31:09,953 --> 00:31:11,413
  2064. Sólo quería decir hola.
  2065.  
  2066. 462
  2067. 00:31:13,248 --> 00:31:14,290
  2068. Hola.
  2069.  
  2070. 463
  2071. 00:31:16,668 --> 00:31:17,710
  2072. ¿Puedo irme?
  2073.  
  2074. 464
  2075. 00:31:19,879 --> 00:31:21,091
  2076. Sí.
  2077.  
  2078. 465
  2079. 00:31:26,553 --> 00:31:28,138
  2080. ¿Cómo estuvo en
  2081. casa de Arlene?
  2082.  
  2083. 466
  2084. 00:31:31,974 --> 00:31:33,434
  2085. Lo mismo de siempre.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:31:34,434 --> 00:31:36,354
  2089. Ella sale de su
  2090. concha por un minuto,
  2091.  
  2092. 468
  2093. 00:31:36,395 --> 00:31:38,773
  2094. y luego, se retira.
  2095.  
  2096. 469
  2097. 00:31:45,611 --> 00:31:49,283
  2098. Así que la llevaré a casa de
  2099. mi hermano este fin de semana.
  2100.  
  2101. 470
  2102. 00:31:50,408 --> 00:31:52,411
  2103. Él conoce a un consejero
  2104. que podríamos probar, y...
  2105.  
  2106. 471
  2107. 00:31:53,328 --> 00:31:56,207
  2108. Creí que podrías
  2109. unirte a nosotros.
  2110.  
  2111. 472
  2112. 00:31:58,083 --> 00:32:00,210
  2113. Estoy bastante seguro de que
  2114. es lo último que querría.
  2115.  
  2116. 473
  2117. 00:32:02,212 --> 00:32:03,339
  2118. Sí.
  2119.  
  2120. 474
  2121. 00:32:03,422 --> 00:32:05,425
  2122. Creo que es mejor si
  2123. sólo son ustedes van.
  2124.  
  2125. 475
  2126. 00:32:07,676 --> 00:32:11,389
  2127. Tengo que cambiarme y hacer
  2128. algunos mandados en la ciudad.
  2129.  
  2130. 476
  2131. 00:32:12,847 --> 00:32:14,308
  2132. - Mack.
  2133. - ¿Sí?
  2134.  
  2135. 477
  2136. 00:32:16,434 --> 00:32:18,312
  2137. No olvides que nos amamos.
  2138.  
  2139. 478
  2140. 00:32:28,612 --> 00:32:30,364
  2141. <i>¿Y no sabe nada al respecto?</i>
  2142.  
  2143. 479
  2144. 00:32:30,448 --> 00:32:32,575
  2145. Bueno, no hay sello.
  2146.  
  2147. 480
  2148. 00:32:32,699 --> 00:32:33,577
  2149. No.
  2150.  
  2151. 481
  2152. 00:32:33,951 --> 00:32:35,830
  2153. Bueno, si no hay sello,
  2154. no se entrega.
  2155.  
  2156. 482
  2157. 00:32:38,456 --> 00:32:40,333
  2158. Bueno, ¿quieres tu correo,
  2159. ya que estás aquí?
  2160.  
  2161. 483
  2162. 00:33:21,748 --> 00:33:23,584
  2163. ¿Para qué necesitas la
  2164. camioneta?
  2165.  
  2166. 484
  2167. 00:33:25,752 --> 00:33:26,795
  2168. Mack.
  2169.  
  2170. 485
  2171. 00:33:27,461 --> 00:33:28,588
  2172. Vamos.
  2173.  
  2174. 486
  2175. 00:33:29,213 --> 00:33:30,882
  2176. Hemos sido amigos
  2177. durante mucho tiempo.
  2178.  
  2179. 487
  2180. 00:33:30,923 --> 00:33:32,216
  2181. Sólo habla claro conmigo.
  2182.  
  2183. 488
  2184. 00:33:34,927 --> 00:33:36,388
  2185. ¿Es sobre esa nota?
  2186.  
  2187. 489
  2188. 00:33:40,391 --> 00:33:42,476
  2189. No estás pensando en
  2190. volver allí, ¿verdad?
  2191.  
  2192. 490
  2193. 00:33:46,439 --> 00:33:47,566
  2194. Bueno...
  2195.  
  2196. 491
  2197. 00:33:48,567 --> 00:33:50,612
  2198. ¿Hablaste con Nan sobre esto?
  2199.  
  2200. 492
  2201. 00:33:51,486 --> 00:33:52,905
  2202. No, no quiero molestarla.
  2203.  
  2204. 493
  2205. 00:33:54,239 --> 00:33:55,950
  2206. Ella apenas lo sobrelleva
  2207. en este momento.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:33:57,616 --> 00:33:59,119
  2211. ¿Has orado por ello?
  2212.  
  2213. 495
  2214. 00:34:01,620 --> 00:34:03,039
  2215. Sólo quiero tu camioneta.
  2216.  
  2217. 496
  2218. 00:34:07,751 --> 00:34:09,879
  2219. Pero sabes que no es
  2220. una buena idea, ¿verdad?
  2221.  
  2222. 497
  2223. 00:34:10,838 --> 00:34:12,423
  2224. Quiero decir,
  2225. ¿y si es ese tipo?
  2226.  
  2227. 498
  2228. 00:34:12,882 --> 00:34:14,633
  2229. Y entonces él está
  2230. intentando llevarte allí...
  2231.  
  2232. 499
  2233. 00:34:14,924 --> 00:34:17,260
  2234. ...por quién sabe qué razón.
  2235.  
  2236. 500
  2237. 00:34:19,471 --> 00:34:20,890
  2238. Todavía no lo sabemos.
  2239.  
  2240. 501
  2241. 00:34:25,895 --> 00:34:27,939
  2242. ¿Ya pensaste en la
  2243. otra posibilidad?
  2244.  
  2245. 502
  2246. 00:34:28,354 --> 00:34:29,315
  2247. ¿Qué?
  2248.  
  2249. 503
  2250. 00:34:33,234 --> 00:34:34,445
  2251. ¿Crees que sea Dios?
  2252.  
  2253. 504
  2254. 00:34:35,571 --> 00:34:37,782
  2255. Tú eres el que dijo que no
  2256. había huellas en la nieve.
  2257.  
  2258. 505
  2259. 00:34:38,657 --> 00:34:41,286
  2260. Bueno, tal vez había estado
  2261. allí por unos días y no la vi.
  2262.  
  2263. 506
  2264. 00:34:41,321 --> 00:34:42,203
  2265. No lo sé.
  2266.  
  2267. 507
  2268. 00:34:43,870 --> 00:34:45,247
  2269. Es una completa locura.
  2270.  
  2271. 508
  2272. 00:34:45,788 --> 00:34:48,667
  2273. Pero tengo que hacer algo,
  2274. y esto es todo lo que tengo.
  2275.  
  2276. 509
  2277. 00:34:51,461 --> 00:34:52,296
  2278. Bueno.
  2279.  
  2280. 510
  2281. 00:34:54,922 --> 00:34:56,091
  2282. Pero voy a ir contigo.
  2283.  
  2284. 511
  2285. 00:34:57,884 --> 00:34:59,219
  2286. Perfecto, bien.
  2287.  
  2288. 512
  2289. 00:35:03,014 --> 00:35:04,266
  2290. Espero que salga
  2291. bien con ella.
  2292.  
  2293. 513
  2294. 00:35:06,684 --> 00:35:09,896
  2295. Sí. Espero que te
  2296. vaya bien también.
  2297.  
  2298. 514
  2299. 00:35:15,943 --> 00:35:17,402
  2300. Cariño, ¿puedes tomar esto?
  2301.  
  2302. 515
  2303. 00:35:17,443 --> 00:35:18,530
  2304. Sí.
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:35:20,323 --> 00:35:21,282
  2308. Gracias.
  2309.  
  2310. 517
  2311. 00:35:21,490 --> 00:35:22,867
  2312. ¿Me mandas un mensaje
  2313. de texto cuando lleguen allí?
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:35:24,909 --> 00:35:29,749
  2317. Mira... Sé que estás
  2318. luchando con algo.
  2319.  
  2320. 519
  2321. 00:35:30,249 --> 00:35:33,336
  2322. Y está bien, si no sabes
  2323. cómo hablar de ello.
  2324.  
  2325. 520
  2326. 00:35:35,463 --> 00:35:38,050
  2327. Es que ya hemos perdido tanto.
  2328.  
  2329. 521
  2330. 00:35:39,925 --> 00:35:41,761
  2331. Y no quiero perderte, también.
  2332.  
  2333. 522
  2334. 00:35:43,637 --> 00:35:44,722
  2335. ¿De acuerdo?
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:36:09,287 --> 00:36:12,666
  2339. Tienda. Pantalón. Comida.
  2340.  
  2341. 524
  2342. 00:36:12,707 --> 00:36:14,834
  2343. Linterna de Coleman.
  2344. Raquetas de nieve.
  2345.  
  2346. 525
  2347. 00:36:19,589 --> 00:36:20,633
  2348. Por si acaso.
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:36:22,968 --> 00:36:24,137
  2352. ¿Dónde está tu caña?
  2353.  
  2354. 527
  2355. 00:36:25,888 --> 00:36:27,347
  2356. No sabía que íbamos a pescar.
  2357.  
  2358. 528
  2359. 00:36:28,347 --> 00:36:29,939
  2360. Probablemente deberíamos
  2361. tener algo que hacer...
  2362.  
  2363. 529
  2364. 00:36:29,974 --> 00:36:32,059
  2365. ...cuando finalmente averigüemos
  2366. que he perdido la razón.
  2367.  
  2368. 530
  2369. 00:36:34,980 --> 00:36:36,690
  2370. Muy bien.
  2371. Voy a traer mis cosas.
  2372.  
  2373. 531
  2374. 00:37:22,692 --> 00:37:24,569
  2375. <i>No estás pensando en
  2376. volver allí, ¿verdad?</i>
  2377.  
  2378. 532
  2379. 00:37:26,612 --> 00:37:28,323
  2380. <i>Y no quiero perderte, también.</i>
  2381.  
  2382. 533
  2383. 00:37:35,289 --> 00:37:36,415
  2384. <i>ALTO</i>
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:39:21,600 --> 00:39:22,895
  2388. Oye.
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:39:28,982 --> 00:39:30,318
  2392. ¿Dónde estás?
  2393.  
  2394. 536
  2395. 00:39:32,319 --> 00:39:33,822
  2396. Estoy aquí.
  2397.  
  2398. 537
  2399. 00:39:36,073 --> 00:39:37,659
  2400. Ven, sal.
  2401.  
  2402. 538
  2403. 00:39:48,377 --> 00:39:51,589
  2404. Ni siquiera nos dejaste enterrar
  2405. su cuerpo correctamente.
  2406.  
  2407. 539
  2408. 00:39:54,800 --> 00:39:56,510
  2409. Cobarde.
  2410.  
  2411. 540
  2412. 00:39:58,845 --> 00:40:00,515
  2413. ¿Por qué?
  2414.  
  2415. 541
  2416. 00:40:06,061 --> 00:40:08,231
  2417. ¡Dios! ¡Dios!
  2418.  
  2419. 542
  2420. 00:40:29,541 --> 00:40:32,462
  2421. Lo siento. Lo siento mucho.
  2422.  
  2423. 543
  2424. 00:40:36,298 --> 00:40:37,509
  2425. Lo siento.
  2426.  
  2427. 544
  2428. 00:41:14,084 --> 00:41:15,463
  2429. Me trajiste hasta aquí.
  2430.  
  2431. 545
  2432. 00:41:16,170 --> 00:41:18,549
  2433. Y ahora no tienes las
  2434. agallas para aparecer.
  2435.  
  2436. 546
  2437. 00:41:23,969 --> 00:41:25,473
  2438. Vaya Papá que eres.
  2439.  
  2440. 547
  2441. 00:42:13,143 --> 00:42:14,603
  2442. ¿Sí que hace
  2443. frío aquí, cierto?
  2444.  
  2445. 548
  2446. 00:42:18,857 --> 00:42:20,901
  2447. Tengo un fuego adentro,
  2448. por si quieres calentarte.
  2449.  
  2450. 549
  2451. 00:42:23,278 --> 00:42:24,406
  2452. Vamos, Mack.
  2453.  
  2454. 550
  2455. 00:42:25,572 --> 00:42:27,033
  2456. Conozco a alguien que
  2457. le encantaría verte.
  2458.  
  2459. 551
  2460. 00:43:51,615 --> 00:43:52,826
  2461. No...
  2462.  
  2463. 552
  2464. 00:44:19,559 --> 00:44:20,519
  2465. <i>Te lo dije.</i>
  2466.  
  2467. 553
  2468. 00:44:34,490 --> 00:44:37,744
  2469. Mackenzie Allen Phillips.
  2470.  
  2471. 554
  2472. 00:44:46,626 --> 00:44:48,463
  2473. Vaya, vaya, vaya.
  2474.  
  2475. 555
  2476. 00:44:50,964 --> 00:44:52,091
  2477. Mírate.
  2478.  
  2479. 556
  2480. 00:44:55,634 --> 00:44:56,970
  2481. ¿Te conozco?
  2482.  
  2483. 557
  2484. 00:44:57,845 --> 00:45:00,392
  2485. No muy bien.
  2486. Pero podemos trabajar en eso.
  2487.  
  2488. 558
  2489. 00:45:01,684 --> 00:45:04,438
  2490. He estado esperando
  2491. tanto esto.
  2492.  
  2493. 559
  2494. 00:45:04,604 --> 00:45:06,773
  2495. El finalmente
  2496. verte cara a cara.
  2497.  
  2498. 560
  2499. 00:45:07,523 --> 00:45:09,109
  2500. ¿Puedo tomar tu abrigo?
  2501.  
  2502. 561
  2503. 00:45:10,400 --> 00:45:11,737
  2504. Y esa arma.
  2505.  
  2506. 562
  2507. 00:45:12,527 --> 00:45:14,947
  2508. No queremos que nadie
  2509. salga herido, ¿no?
  2510.  
  2511. 563
  2512. 00:45:21,578 --> 00:45:23,831
  2513. Entiendo. Es confuso.
  2514.  
  2515. 564
  2516. 00:45:24,289 --> 00:45:25,582
  2517. Todos lo hacemos.
  2518.  
  2519. 565
  2520. 00:45:25,998 --> 00:45:28,752
  2521. Lo harás a tus
  2522. términos y tiempo.
  2523.  
  2524. 566
  2525. 00:45:29,585 --> 00:45:31,128
  2526. ¿Qué tal algunas
  2527. presentaciones?
  2528.  
  2529. 567
  2530. 00:45:32,254 --> 00:45:33,423
  2531. Soy Elousia.
  2532.  
  2533. 568
  2534. 00:45:34,257 --> 00:45:35,717
  2535. Tengo muchos nombres,
  2536.  
  2537. 569
  2538. 00:45:35,758 --> 00:45:38,678
  2539. pero, ese es uno
  2540. de mis favoritos.
  2541.  
  2542. 570
  2543. 00:45:39,888 --> 00:45:43,350
  2544. O, si quieres,
  2545. puedes llamarme como Nan hace.
  2546.  
  2547. 571
  2548. 00:45:45,351 --> 00:45:46,520
  2549. ¿Conoces a Nan?
  2550.  
  2551. 572
  2552. 00:45:46,602 --> 00:45:49,815
  2553. Sí. Muy bien.
  2554.  
  2555. 573
  2556. 00:45:53,108 --> 00:45:54,779
  2557. ¿Estás diciendo que eres...?
  2558.  
  2559. 574
  2560. 00:45:54,820 --> 00:45:56,071
  2561. Lo soy.
  2562.  
  2563. 575
  2564. 00:45:56,196 --> 00:45:58,073
  2565. ¿El "lo soy"?
  2566.  
  2567. 576
  2568. 00:45:58,239 --> 00:45:59,991
  2569. Soy lo que soy.
  2570.  
  2571. 577
  2572. 00:46:03,912 --> 00:46:06,873
  2573. Mira eso.
  2574. Ya estamos citando escrituras.
  2575.  
  2576. 578
  2577. 00:46:07,581 --> 00:46:08,959
  2578. Ya has conocido a mi hijo.
  2579.  
  2580. 579
  2581. 00:46:11,918 --> 00:46:13,337
  2582. Encantado de verte, Mack.
  2583.  
  2584. 580
  2585. 00:46:15,839 --> 00:46:18,468
  2586. ¿Tu hijo? Por supuesto.
  2587.  
  2588. 581
  2589. 00:46:18,509 --> 00:46:19,970
  2590. Y yo soy Sarayu.
  2591.  
  2592. 582
  2593. 00:46:23,096 --> 00:46:24,099
  2594. ¿Sarah quién?
  2595.  
  2596. 583
  2597. 00:46:26,766 --> 00:46:29,895
  2598. Sarayu. Significa
  2599. "un soplo de viento".
  2600.  
  2601. 584
  2602. 00:46:31,271 --> 00:46:32,106
  2603. Cierto.
  2604.  
  2605. 585
  2606. 00:46:33,649 --> 00:46:34,692
  2607. Así que...
  2608.  
  2609. 586
  2610. 00:46:36,818 --> 00:46:38,403
  2611. ¿Cuál de ustedes es...
  2612.  
  2613. 587
  2614. 00:46:39,945 --> 00:46:40,947
  2615. Yo lo soy.
  2616.  
  2617. 588
  2618. 00:46:44,659 --> 00:46:47,371
  2619. Y no tienes ni idea
  2620. de cuánto te quiero.
  2621.  
  2622. 589
  2623. 00:46:54,003 --> 00:46:55,796
  2624. Está bien, cariño.
  2625.  
  2626. 590
  2627. 00:46:56,630 --> 00:46:57,882
  2628. Déjalo ir.
  2629.  
  2630. 591
  2631. 00:47:12,186 --> 00:47:14,230
  2632. Todos coleccionamos
  2633. cosas que valoramos, ¿no?
  2634.  
  2635. 592
  2636. 00:47:15,314 --> 00:47:16,816
  2637. Yo colecciono lágrimas.
  2638.  
  2639. 593
  2640. 00:47:18,610 --> 00:47:19,944
  2641. Cierto.
  2642.  
  2643. 594
  2644. 00:47:22,945 --> 00:47:24,532
  2645. Es bueno conocerlos chicos.
  2646.  
  2647. 595
  2648. 00:47:27,492 --> 00:47:29,037
  2649. Ya vuelvo.
  2650.  
  2651. 596
  2652. 00:48:01,234 --> 00:48:02,861
  2653. ¿Por qué tengo que despertar?
  2654.  
  2655. 597
  2656. 00:48:04,737 --> 00:48:06,116
  2657. Creo que dejaste caer esto.
  2658.  
  2659. 598
  2660. 00:48:24,840 --> 00:48:27,135
  2661. ¿Escribiste esto?
  2662.  
  2663. 599
  2664. 00:48:27,551 --> 00:48:28,345
  2665. Estamos muy
  2666. contentos de que...
  2667.  
  2668. 600
  2669. 00:48:28,386 --> 00:48:30,055
  2670. ...hayas aceptado
  2671. nuestra invitación.
  2672.  
  2673. 601
  2674. 00:48:35,893 --> 00:48:37,354
  2675. Esto es una locura.
  2676.  
  2677. 602
  2678. 00:48:42,023 --> 00:48:43,402
  2679. ¿Qué estoy haciendo aquí?
  2680.  
  2681. 603
  2682. 00:48:44,610 --> 00:48:46,155
  2683. ¿Qué se supone que haga?
  2684.  
  2685. 604
  2686. 00:48:47,947 --> 00:48:49,867
  2687. No se supone que
  2688. debas hacer nada.
  2689.  
  2690. 605
  2691. 00:48:51,033 --> 00:48:52,702
  2692. Eres libre de hacer
  2693. lo que quieras.
  2694.  
  2695. 606
  2696. 00:48:53,536 --> 00:48:54,829
  2697. Puedes ir a pescar.
  2698.  
  2699. 607
  2700. 00:48:55,579 --> 00:48:56,998
  2701. O excursiones.
  2702.  
  2703. 608
  2704. 00:48:57,873 --> 00:48:59,542
  2705. Ayudar a Sarayu en el jardín.
  2706.  
  2707. 609
  2708. 00:49:01,293 --> 00:49:03,547
  2709. O puedes hablar con
  2710. Papá en la cocina.
  2711.  
  2712. 610
  2713. 00:49:05,797 --> 00:49:06,924
  2714. Tu elección.
  2715.  
  2716. 611
  2717. 00:49:09,884 --> 00:49:13,054
  2718. Sé que esto es abrumador,
  2719.  
  2720. 612
  2721. 00:49:13,089 --> 00:49:16,224
  2722. pero, vas a estar bien, Mack.
  2723.  
  2724. 613
  2725. 00:49:17,224 --> 00:49:19,478
  2726. Estaré terminando un
  2727. proyecto en el taller,
  2728.  
  2729. 614
  2730. 00:49:19,513 --> 00:49:20,605
  2731. si quieres pasar por ahí.
  2732.  
  2733. 615
  2734. 00:49:21,105 --> 00:49:22,107
  2735. Bueno.
  2736.  
  2737. 616
  2738. 00:49:44,752 --> 00:49:46,254
  2739. ¿Recuerdas ese olor?
  2740.  
  2741. 617
  2742. 00:49:48,423 --> 00:49:50,050
  2743. <i>Ma' griffe.</i>
  2744.  
  2745. 618
  2746. 00:49:51,842 --> 00:49:53,553
  2747. El perfume de tu madre.
  2748.  
  2749. 619
  2750. 00:49:55,303 --> 00:49:58,015
  2751. Ella te quiere más de
  2752. lo que puedas imaginar.
  2753.  
  2754. 620
  2755. 00:49:58,766 --> 00:50:00,064
  2756. ¿Estoy muerto?
  2757.  
  2758. 621
  2759. 00:50:00,099 --> 00:50:01,478
  2760. ¿Te sientes muerto?
  2761.  
  2762. 622
  2763. 00:50:15,658 --> 00:50:17,244
  2764. Sabías que vendría, ¿no?
  2765.  
  2766. 623
  2767. 00:50:18,286 --> 00:50:19,412
  2768. Por supuesto que sí.
  2769.  
  2770. 624
  2771. 00:50:20,121 --> 00:50:21,665
  2772. ¿Era libre de no venir?
  2773.  
  2774. 625
  2775. 00:50:22,373 --> 00:50:24,500
  2776. No me interesan
  2777. los prisioneros.
  2778.  
  2779. 626
  2780. 00:50:25,375 --> 00:50:27,294
  2781. Eres libre de salir por
  2782. esa puerta ahora mismo.
  2783.  
  2784. 627
  2785. 00:50:34,300 --> 00:50:36,054
  2786. ¿Por qué me trajiste
  2787. de vuelta aquí?
  2788.  
  2789. 628
  2790. 00:50:36,512 --> 00:50:40,349
  2791. Porque, aquí es donde
  2792. te quedaste atascado.
  2793.  
  2794. 629
  2795. 00:50:49,065 --> 00:50:50,401
  2796. Estás usando un vestido.
  2797.  
  2798. 630
  2799. 00:50:52,193 --> 00:50:53,362
  2800. ¿Disculpa?
  2801.  
  2802. 631
  2803. 00:50:54,736 --> 00:50:57,407
  2804. Siempre te imaginé...
  2805.  
  2806. 632
  2807. 00:50:58,574 --> 00:50:59,784
  2808. ...con una barba blanca.
  2809.  
  2810. 633
  2811. 00:51:01,160 --> 00:51:02,912
  2812. Creo que ese es Santa.
  2813.  
  2814. 634
  2815. 00:51:09,169 --> 00:51:11,005
  2816. Después de lo que has pasado,
  2817. no pensé que pudieras...
  2818.  
  2819. 635
  2820. 00:51:12,004 --> 00:51:14,049
  2821. ...manejar a un
  2822. padre ahora mismo.
  2823.  
  2824. 636
  2825. 00:51:16,092 --> 00:51:18,221
  2826. Toma. Hazte útil.
  2827.  
  2828. 637
  2829. 00:51:40,991 --> 00:51:43,035
  2830. Presiona hacia afuera.
  2831.  
  2832. 638
  2833. 00:51:44,410 --> 00:51:45,537
  2834. Plega.
  2835.  
  2836. 639
  2837. 00:51:46,245 --> 00:51:47,289
  2838. Gira.
  2839.  
  2840. 640
  2841. 00:51:48,248 --> 00:51:49,792
  2842. Todo lo que hay que hacer.
  2843.  
  2844. 641
  2845. 00:51:54,670 --> 00:51:59,469
  2846. Sé qué hay un gran golfo
  2847. entre nosotros, Mack.
  2848.  
  2849. 642
  2850. 00:52:02,012 --> 00:52:03,474
  2851. Quizás no lo creas,
  2852.  
  2853. 643
  2854. 00:52:05,057 --> 00:52:07,309
  2855. pero estoy especialmente
  2856. encariñada contigo.
  2857.  
  2858. 644
  2859. 00:52:11,979 --> 00:52:17,361
  2860. Quiero sanar esa herida que
  2861. está creciendo dentro de ti.
  2862.  
  2863. 645
  2864. 00:52:17,401 --> 00:52:18,862
  2865. Y entre nosotros.
  2866.  
  2867. 646
  2868. 00:52:19,904 --> 00:52:22,573
  2869. No hay una respuesta
  2870. fácil que quite tu dolor.
  2871.  
  2872. 647
  2873. 00:52:23,157 --> 00:52:26,410
  2874. No hay solución instantánea
  2875. que sea duradera.
  2876.  
  2877. 648
  2878. 00:52:28,371 --> 00:52:33,253
  2879. La vida toma un poco de
  2880. tiempo y mucha relación.
  2881.  
  2882. 649
  2883. 00:52:33,793 --> 00:52:35,212
  2884. "¿Relación?"
  2885.  
  2886. 650
  2887. 00:52:38,256 --> 00:52:39,924
  2888. Eres el Dios todopoderoso,
  2889. ¿verdad?
  2890.  
  2891. 651
  2892. 00:52:43,468 --> 00:52:44,803
  2893. Lo sabes todo.
  2894.  
  2895. 652
  2896. 00:52:46,721 --> 00:52:48,767
  2897. Estás en todas partes,
  2898. a la vez.
  2899.  
  2900. 653
  2901. 00:52:50,268 --> 00:52:51,895
  2902. Y tienes poder ilimitado.
  2903.  
  2904. 654
  2905. 00:52:54,479 --> 00:52:55,858
  2906. Pero de alguna manera...
  2907.  
  2908. 655
  2909. 00:52:57,524 --> 00:52:59,610
  2910. ...dejaste que mi niña muriera.
  2911.  
  2912. 656
  2913. 00:53:02,362 --> 00:53:04,157
  2914. Cuando más te necesitaba,
  2915.  
  2916. 657
  2917. 00:53:06,325 --> 00:53:07,870
  2918. la abandonaste.
  2919.  
  2920. 658
  2921. 00:53:11,204 --> 00:53:12,790
  2922. Nunca la dejé.
  2923.  
  2924. 659
  2925. 00:53:13,957 --> 00:53:16,169
  2926. Si eres quien
  2927. dices que eres...
  2928.  
  2929. 660
  2930. 00:53:19,379 --> 00:53:21,382
  2931. ¿Dónde estabas
  2932. cuando te necesitaba?
  2933.  
  2934. 661
  2935. 00:53:24,175 --> 00:53:25,344
  2936. Hijo...
  2937.  
  2938. 662
  2939. 00:53:27,178 --> 00:53:31,349
  2940. Cuando todo lo que ves es tu
  2941. dolor, me pierdes de vista.
  2942.  
  2943. 663
  2944. 00:53:37,730 --> 00:53:39,858
  2945. Deja de hablar en acertijos.
  2946.  
  2947. 664
  2948. 00:53:42,443 --> 00:53:44,780
  2949. ¿Cómo puedes decir
  2950. que me ayudarás...
  2951.  
  2952. 665
  2953. 00:53:45,614 --> 00:53:47,450
  2954. ...cuando no pudiste
  2955. ayudarla a ella?
  2956.  
  2957. 666
  2958. 00:53:48,742 --> 00:53:53,331
  2959. Por ti, se ha ido.
  2960.  
  2961. 667
  2962. 00:53:55,039 --> 00:53:57,125
  2963. Al menos que
  2964. puedas cambiar eso,
  2965.  
  2966. 668
  2967. 00:53:58,250 --> 00:54:00,170
  2968. nunca seré libre.
  2969.  
  2970. 669
  2971. 00:54:02,171 --> 00:54:05,175
  2972. La verdad libera a todos,
  2973. Mackenzie.
  2974.  
  2975. 670
  2976. 00:54:06,091 --> 00:54:07,677
  2977. Y la verdad tiene un nombre.
  2978.  
  2979. 671
  2980. 00:54:09,052 --> 00:54:12,097
  2981. Ahora está en su taller,
  2982. cubierto de aserrín.
  2983.  
  2984. 672
  2985. 00:54:12,138 --> 00:54:13,224
  2986. "¿Verdad?"
  2987.  
  2988. 673
  2989. 00:54:14,265 --> 00:54:15,851
  2990. Conozco esa historia.
  2991.  
  2992. 674
  2993. 00:54:17,812 --> 00:54:19,396
  2994. También lo dejaste.
  2995.  
  2996. 675
  2997. 00:54:21,232 --> 00:54:22,901
  2998. Parece que tienes
  2999. un mal hábito...
  3000.  
  3001. 676
  3002. 00:54:23,651 --> 00:54:26,862
  3003. ...de dar la espalda a aquellos
  3004. que supuestamente amas.
  3005.  
  3006. 677
  3007. 00:54:28,404 --> 00:54:30,616
  3008. No soy quien crees que soy.
  3009.  
  3010. 678
  3011. 00:54:31,449 --> 00:54:32,870
  3012. Lo dijo él mismo.
  3013.  
  3014. 679
  3015. 00:54:33,452 --> 00:54:36,915
  3016. "Dios mío, Dios mío,
  3017. ¿por qué me has abandonado?"
  3018.  
  3019. 680
  3020. 00:54:38,832 --> 00:54:40,709
  3021. No, Mack.
  3022.  
  3023. 681
  3024. 00:54:42,001 --> 00:54:44,213
  3025. Malinterpretaste el misterio.
  3026.  
  3027. 682
  3028. 00:55:00,270 --> 00:55:03,774
  3029. No pienses nunca que lo
  3030. que mi hijo eligió hacer...
  3031.  
  3032. 683
  3033. 00:55:04,482 --> 00:55:06,901
  3034. ...no nos costó a
  3035. ambos muy caro.
  3036.  
  3037. 684
  3038. 00:55:09,611 --> 00:55:11,698
  3039. El amor siempre
  3040. deja una marca.
  3041.  
  3042. 685
  3043. 00:55:13,907 --> 00:55:15,618
  3044. Estuvimos allí juntos.
  3045.  
  3046. 686
  3047. 00:55:16,743 --> 00:55:19,080
  3048. Nunca lo dejé. Nunca te dejé.
  3049.  
  3050. 687
  3051. 00:55:19,121 --> 00:55:20,540
  3052. Nunca dejé a Missy.
  3053.  
  3054. 688
  3055. 00:55:54,238 --> 00:55:55,783
  3056. Es una belleza, ¿no?
  3057.  
  3058. 689
  3059. 00:55:56,991 --> 00:55:58,577
  3060. Creado para volar.
  3061.  
  3062. 690
  3063. 00:56:00,453 --> 00:56:04,917
  3064. Tú, por otra parte,
  3065. fuiste creado para ser amado.
  3066.  
  3067. 691
  3068. 00:56:07,794 --> 00:56:09,922
  3069. Vivir sin amor es como...
  3070.  
  3071. 692
  3072. 00:56:11,546 --> 00:56:13,342
  3073. ...cortar las
  3074. alas a un pájaro.
  3075.  
  3076. 693
  3077. 00:56:17,179 --> 00:56:19,432
  3078. El dolor tiene una
  3079. manera de hacernos eso.
  3080.  
  3081. 694
  3082. 00:56:21,558 --> 00:56:23,186
  3083. Si se deja sin resolver,
  3084.  
  3085. 695
  3086. 00:56:23,560 --> 00:56:25,979
  3087. puedes olvidar para
  3088. lo que fue creado.
  3089.  
  3090. 696
  3091. 00:56:27,605 --> 00:56:29,398
  3092. Eso no es algo que
  3093. quiero para ti.
  3094.  
  3095. 697
  3096. 00:56:31,442 --> 00:56:33,195
  3097. Por eso estás aquí, Mackenzie.
  3098.  
  3099. 698
  3100. 00:56:34,570 --> 00:56:36,448
  3101. Esta es tu lección de vuelo.
  3102.  
  3103. 699
  3104. 00:56:44,453 --> 00:56:45,873
  3105. La cena está casi lista.
  3106.  
  3107. 700
  3108. 00:56:57,634 --> 00:56:59,636
  3109. ¿Entonces, Josh tiene
  3110. una novia ahora?
  3111.  
  3112. 701
  3113. 00:57:03,140 --> 00:57:04,142
  3114. ¿Quieres decir Ally?
  3115.  
  3116. 702
  3117. 00:57:05,100 --> 00:57:06,185
  3118. Ella me agrada.
  3119.  
  3120. 703
  3121. 00:57:07,059 --> 00:57:07,896
  3122. A mí también.
  3123.  
  3124. 704
  3125. 00:57:08,271 --> 00:57:10,398
  3126. Me gusta especialmente
  3127. esa risa suya.
  3128.  
  3129. 705
  3130. 00:57:12,065 --> 00:57:13,568
  3131. - Es linda.
  3132. - Sí.
  3133.  
  3134. 706
  3135. 00:57:17,195 --> 00:57:19,532
  3136. Todavía le cuesta
  3137. creer que esto es real.
  3138.  
  3139. 707
  3140. 00:57:21,408 --> 00:57:22,285
  3141. ¿Lo crees?
  3142.  
  3143. 708
  3144. 00:57:24,118 --> 00:57:25,537
  3145. ¿Cómo le va a Kate?
  3146.  
  3147. 709
  3148. 00:57:30,584 --> 00:57:31,627
  3149. Nosotros...
  3150.  
  3151. 710
  3152. 00:57:34,212 --> 00:57:35,798
  3153. Solíamos ser cercanos, pero...
  3154.  
  3155. 711
  3156. 00:57:39,801 --> 00:57:41,011
  3157. ¡Dios mío!
  3158.  
  3159. 712
  3160. 00:57:43,846 --> 00:57:45,182
  3161. Lo siento, no quise decir...
  3162.  
  3163. 713
  3164. 00:57:45,389 --> 00:57:47,143
  3165. No. Está bien.
  3166.  
  3167. 714
  3168. 00:57:48,476 --> 00:57:49,728
  3169. No lo hice.
  3170.  
  3171. 715
  3172. 00:57:55,232 --> 00:57:56,400
  3173. Está bueno.
  3174.  
  3175. 716
  3176. 00:58:13,709 --> 00:58:16,588
  3177. Esa fue la mejor comida que
  3178. haya probado. De siempre.
  3179.  
  3180. 717
  3181. 00:58:18,255 --> 00:58:19,716
  3182. Soñando o no.
  3183.  
  3184. 718
  3185. 00:58:20,633 --> 00:58:22,009
  3186. Gracias.
  3187.  
  3188. 719
  3189. 00:58:23,551 --> 00:58:24,763
  3190. Déjenme preguntarles algo.
  3191.  
  3192. 720
  3193. 00:58:25,386 --> 00:58:28,015
  3194. Les he estado contando todo
  3195. sobre Josh, Kate y Nan.
  3196.  
  3197. 721
  3198. 00:58:30,183 --> 00:58:31,310
  3199. Pero si son reales,
  3200.  
  3201. 722
  3202. 00:58:33,603 --> 00:58:35,856
  3203. entonces ya saben todo
  3204. lo que voy a decir.
  3205.  
  3206. 723
  3207. 00:58:35,897 --> 00:58:37,399
  3208. Antes incluso de decirlo,
  3209. ¿verdad?
  3210.  
  3211. 724
  3212. 00:58:39,316 --> 00:58:40,111
  3213. Sí,
  3214.  
  3215. 725
  3216. 00:58:40,150 --> 00:58:44,657
  3217. pero, escogimos escuchar todo
  3218. lo que tengas que decir.
  3219.  
  3220. 726
  3221. 00:58:45,406 --> 00:58:47,868
  3222. Como si fuera por primera vez.
  3223.  
  3224. 727
  3225. 00:58:49,828 --> 00:58:52,582
  3226. Nos encanta conocer a tus
  3227. hijos a través de tus ojos.
  3228.  
  3229. 728
  3230. 00:58:59,712 --> 00:59:00,881
  3231. ¿Yo lavo, tu seco?
  3232.  
  3233. 729
  3234. 00:59:01,756 --> 00:59:02,925
  3235. Me encargo de esta ronda.
  3236.  
  3237. 730
  3238. 00:59:03,216 --> 00:59:04,927
  3239. ¿Por qué no muestras a
  3240. Mack algo de tu trabajo?
  3241.  
  3242. 731
  3243. 00:59:07,470 --> 00:59:08,680
  3244. ¿Quieres echar un vistazo?
  3245.  
  3246. 732
  3247. 00:59:10,806 --> 00:59:11,766
  3248. De acuerdo.
  3249.  
  3250. 733
  3251. 00:59:15,727 --> 00:59:16,729
  3252. Mira esta.
  3253.  
  3254. 734
  3255. 00:59:19,398 --> 00:59:20,609
  3256. Increíble.
  3257.  
  3258. 735
  3259. 00:59:25,446 --> 00:59:27,365
  3260. Supongo que todos
  3261. están conectados.
  3262.  
  3263. 736
  3264. 00:59:29,908 --> 00:59:31,996
  3265. Pero me siento mucho más
  3266. relajado a tu alrededor.
  3267.  
  3268. 737
  3269. 00:59:33,996 --> 00:59:35,707
  3270. Eso es probablemente
  3271. porque soy humano.
  3272.  
  3273. 738
  3274. 00:59:38,541 --> 00:59:40,752
  3275. Pero tú también eres Dios,
  3276. ¿verdad?
  3277.  
  3278. 739
  3279. 00:59:42,837 --> 00:59:44,549
  3280. Soy la mejor manera en
  3281. que cualquier humano...
  3282.  
  3283. 740
  3284. 00:59:44,590 --> 00:59:46,050
  3285. ...puede relacionarse
  3286. con Papá y Sarayu.
  3287.  
  3288. 741
  3289. 00:59:46,216 --> 00:59:47,552
  3290. Verme es verlos.
  3291.  
  3292. 742
  3293. 00:59:50,971 --> 00:59:52,474
  3294. Todos ustedes son tan diferentes.
  3295.  
  3296. 743
  3297. 00:59:54,641 --> 00:59:56,769
  3298. Elousia no es lo que
  3299. esperaba en lo absoluto.
  3300.  
  3301. 744
  3302. 00:59:59,187 --> 01:00:01,441
  3303. Y Sarayu, caramba.
  3304.  
  3305. 745
  3306. 01:00:03,066 --> 01:00:04,527
  3307. Sarayu es la creatividad.
  3308.  
  3309. 746
  3310. 01:00:05,652 --> 01:00:06,737
  3311. Acción.
  3312.  
  3313. 747
  3314. 01:00:07,196 --> 01:00:08,655
  3315. El aliento de la vida.
  3316.  
  3317. 748
  3318. 01:00:09,656 --> 01:00:11,033
  3319. Ella es mi espíritu.
  3320.  
  3321. 749
  3322. 01:00:16,621 --> 01:00:19,500
  3323. El amor debe existir dentro
  3324. de una relación, Mack.
  3325.  
  3326. 750
  3327. 01:00:21,500 --> 01:00:23,045
  3328. Eso es todo lo que
  3329. queremos tener contigo.
  3330.  
  3331. 751
  3332. 01:00:24,044 --> 01:00:25,588
  3333. Incluso si no puedes verlo.
  3334.  
  3335. 752
  3336. 01:00:27,089 --> 01:00:30,176
  3337. Estás en el centro de
  3338. nuestro amor y propósito.
  3339.  
  3340. 753
  3341. 01:00:33,220 --> 01:00:34,765
  3342. Tan hermoso como todo esto es,
  3343.  
  3344. 754
  3345. 01:00:35,808 --> 01:00:38,227
  3346. no es nada comparado
  3347. con cómo te vemos.
  3348.  
  3349. 755
  3350. 01:00:47,027 --> 01:00:49,780
  3351. La última vez que miré
  3352. estrellas como esta,
  3353.  
  3354. 756
  3355. 01:00:51,321 --> 01:00:53,199
  3356. ella estaba
  3357. acostada a mi lado.
  3358.  
  3359. 757
  3360. 01:00:56,368 --> 01:00:57,286
  3361. Lo sé.
  3362.  
  3363. 758
  3364. 01:01:09,381 --> 01:01:10,340
  3365. ¡Sí!
  3366.  
  3367. 759
  3368. 01:01:19,307 --> 01:01:20,768
  3369. <i>LA SANTA BIBLIA</i>
  3370.  
  3371. 760
  3372. 01:01:33,697 --> 01:01:34,782
  3373. <i>¡Buenas noches, Mack!</i>
  3374.  
  3375. 761
  3376. 01:02:06,144 --> 01:02:07,606
  3377. <i>¡Papi!</i>
  3378.  
  3379. 762
  3380. 01:02:13,234 --> 01:02:19,033
  3381. ¡Papi!
  3382.  
  3383. 763
  3384. 01:02:19,157 --> 01:02:20,660
  3385. ¡Missy!
  3386.  
  3387. 764
  3388. 01:02:20,701 --> 01:02:22,162
  3389. ¡Papi!
  3390.  
  3391. 765
  3392. 01:02:23,953 --> 01:02:25,080
  3393. ¡Papi!
  3394.  
  3395. 766
  3396. 01:02:57,236 --> 01:02:58,695
  3397. Buenos días, Mack.
  3398.  
  3399. 767
  3400. 01:03:01,406 --> 01:03:02,867
  3401. ¿Te gusta Neil Young?
  3402.  
  3403. 768
  3404. 01:03:05,787 --> 01:03:08,039
  3405. Le tengo mucho cariño.
  3406.  
  3407. 769
  3408. 01:03:09,957 --> 01:03:11,042
  3409. ¿Cómo dormiste, cariño?
  3410.  
  3411. 770
  3412. 01:03:13,585 --> 01:03:14,463
  3413. Perfecto.
  3414.  
  3415. 771
  3416. 01:03:17,632 --> 01:03:20,719
  3417. Ya sabes,
  3418. los sueños son importantes.
  3419.  
  3420. 772
  3421. 01:03:22,470 --> 01:03:26,057
  3422. Pueden ser una manera
  3423. de abrir una ventana.
  3424.  
  3425. 773
  3426. 01:03:26,932 --> 01:03:28,350
  3427. Dejando al mal aire salir.
  3428.  
  3429. 774
  3430. 01:03:36,274 --> 01:03:38,235
  3431. ¿Hay alguien del que no estés
  3432. especialmente encariñada?
  3433.  
  3434. 775
  3435. 01:03:40,194 --> 01:03:41,071
  3436. Nop.
  3437.  
  3438. 776
  3439. 01:03:42,698 --> 01:03:44,367
  3440. No he podido
  3441. encontrar a ninguno.
  3442.  
  3443. 777
  3444. 01:03:45,951 --> 01:03:47,871
  3445. Supongo que es así como soy.
  3446.  
  3447. 778
  3448. 01:03:52,707 --> 01:03:54,085
  3449. ¿No te enojas con ellos?
  3450.  
  3451. 779
  3452. 01:03:54,334 --> 01:03:57,171
  3453. Bueno, seguro.
  3454. Pero, ¿qué padre no lo hace?
  3455.  
  3456. 780
  3457. 01:03:59,881 --> 01:04:02,050
  3458. Y ahí es cuando entra en
  3459. juego toda tu ira, ¿verdad?
  3460.  
  3461. 781
  3462. 01:04:02,300 --> 01:04:03,344
  3463. ¿Mi qué?
  3464.  
  3465. 782
  3466. 01:04:04,052 --> 01:04:05,138
  3467. Tu ira.
  3468.  
  3469. 783
  3470. 01:04:06,430 --> 01:04:07,474
  3471. Me perdiste allí.
  3472.  
  3473. 784
  3474. 01:04:08,306 --> 01:04:09,475
  3475. Vamos...
  3476.  
  3477. 785
  3478. 01:04:11,142 --> 01:04:12,561
  3479. Todo el mundo sabe
  3480. que castigas a...
  3481.  
  3482. 786
  3483. 01:04:12,602 --> 01:04:13,979
  3484. ...las personas
  3485. que te decepcionan.
  3486.  
  3487. 787
  3488. 01:04:16,398 --> 01:04:17,274
  3489. Nop.
  3490.  
  3491. 788
  3492. 01:04:18,817 --> 01:04:22,363
  3493. No necesito castigar a la gente.
  3494. El pecado es su propio castigo.
  3495.  
  3496. 789
  3497. 01:04:24,697 --> 01:04:27,493
  3498. Tan difícil como es
  3499. para que lo aceptes,
  3500.  
  3501. 790
  3502. 01:04:28,575 --> 01:04:30,543
  3503. estoy en medio de todo...
  3504.  
  3505. 791
  3506. 01:04:30,578 --> 01:04:32,498
  3507. ...lo que percibes
  3508. como un lío,
  3509.  
  3510. 792
  3511. 01:04:32,914 --> 01:04:34,249
  3512. trabajando por tu bien.
  3513.  
  3514. 793
  3515. 01:04:35,500 --> 01:04:36,710
  3516. Eso es lo que hago.
  3517.  
  3518. 794
  3519. 01:04:37,709 --> 01:04:38,837
  3520. ¿Cómo puedes decir eso?
  3521.  
  3522. 795
  3523. 01:04:39,419 --> 01:04:41,923
  3524. Después de todo el dolor y
  3525. el sufrimiento en el mundo,
  3526.  
  3527. 796
  3528. 01:04:43,589 --> 01:04:45,051
  3529. ¿qué bien posible...
  3530.  
  3531. 797
  3532. 01:04:45,675 --> 01:04:49,055
  3533. ...viene de una niña asesinada
  3534. por un monstruo enfermo?
  3535.  
  3536. 798
  3537. 01:04:49,763 --> 01:04:51,432
  3538. Verás, no causarás esas cosas,
  3539.  
  3540. 799
  3541. 01:04:51,473 --> 01:04:52,724
  3542. pero ciertamente
  3543. no las detienes.
  3544.  
  3545. 800
  3546. 01:04:56,646 --> 01:05:00,109
  3547. Mackenzie, estás tratando
  3548. de dar sentido a tu mundo...
  3549.  
  3550. 801
  3551. 01:05:00,149 --> 01:05:04,488
  3552. ...basado en una
  3553. imagen muy incompleta.
  3554.  
  3555. 802
  3556. 01:05:04,987 --> 01:05:08,366
  3557. Es como mirar a través
  3558. del nudo de tu dolor.
  3559.  
  3560. 803
  3561. 01:05:13,119 --> 01:05:15,331
  3562. El verdadero defecto
  3563. subyacente en tu vida...
  3564.  
  3565. 804
  3566. 01:05:16,374 --> 01:05:19,210
  3567. ...es que no crees
  3568. que soy bueno.
  3569.  
  3570. 805
  3571. 01:05:20,793 --> 01:05:22,004
  3572. ¡Lo soy!
  3573.  
  3574. 806
  3575. 01:05:23,629 --> 01:05:27,134
  3576. Y si me conocieras
  3577. y cuánto te amo,
  3578.  
  3579. 807
  3580. 01:05:28,884 --> 01:05:31,054
  3581. entonces incluso
  3582. cuando no entiendes,
  3583.  
  3584. 808
  3585. 01:05:31,513 --> 01:05:35,642
  3586. podrías saber que estoy trabajando
  3587. en tu vida para siempre.
  3588.  
  3589. 809
  3590. 01:05:36,476 --> 01:05:38,520
  3591. Y entonces, confiarías en mí.
  3592.  
  3593. 810
  3594. 01:05:38,812 --> 01:05:40,021
  3595. ¿Confiar en ti?
  3596.  
  3597. 811
  3598. 01:05:40,729 --> 01:05:42,190
  3599. ¿Por qué habría de hacer eso?
  3600.  
  3601. 812
  3602. 01:05:42,731 --> 01:05:44,109
  3603. Mi hija está muerta.
  3604.  
  3605. 813
  3606. 01:05:45,985 --> 01:05:47,738
  3607. Y no hay nada que
  3608. puedas decir...
  3609.  
  3610. 814
  3611. 01:05:47,946 --> 01:05:51,032
  3612. ...que jamás justificará
  3613. lo que le sucedió.
  3614.  
  3615. 815
  3616. 01:06:07,756 --> 01:06:09,134
  3617. ¿Buscas la salida?
  3618.  
  3619. 816
  3620. 01:06:12,344 --> 01:06:15,098
  3621. Si estás buscando tu
  3622. camioneta, es por allá.
  3623.  
  3624. 817
  3625. 01:06:15,473 --> 01:06:17,017
  3626. Justo más allá de los árboles.
  3627.  
  3628. 818
  3629. 01:06:18,309 --> 01:06:19,895
  3630. Es posible que necesites
  3631. estas sin embargo.
  3632.  
  3633. 819
  3634. 01:06:25,815 --> 01:06:26,776
  3635. Gracias.
  3636.  
  3637. 820
  3638. 01:06:29,360 --> 01:06:33,282
  3639. Sólo para ser claros,
  3640. no estamos justificando nada.
  3641.  
  3642. 821
  3643. 01:06:35,200 --> 01:06:37,410
  3644. Nos gustaría curarlo,
  3645. si nos lo permites.
  3646.  
  3647. 822
  3648. 01:06:42,707 --> 01:06:44,126
  3649. Antes de que te vayas,
  3650.  
  3651. 823
  3652. 01:06:44,209 --> 01:06:45,669
  3653. hay algo en el jardín...
  3654.  
  3655. 824
  3656. 01:06:45,710 --> 01:06:47,254
  3657. ...con que esperaba
  3658. que pudieras ayudarme.
  3659.  
  3660. 825
  3661. 01:06:47,545 --> 01:06:49,132
  3662. Antes de la
  3663. celebración de mañana.
  3664.  
  3665. 826
  3666. 01:06:50,216 --> 01:06:51,343
  3667. ¿Qué celebración?
  3668.  
  3669. 827
  3670. 01:06:53,384 --> 01:06:55,554
  3671. Si quieres saber, te quedarás.
  3672.  
  3673. 828
  3674. 01:07:14,154 --> 01:07:16,325
  3675. Bueno, esto es salvaje.
  3676.  
  3677. 829
  3678. 01:07:17,407 --> 01:07:19,244
  3679. Esa no es la palabra
  3680. en tu cabeza.
  3681.  
  3682. 830
  3683. 01:07:21,412 --> 01:07:22,830
  3684. De acuerdo,
  3685. esto es un desastre.
  3686.  
  3687. 831
  3688. 01:07:23,037 --> 01:07:24,123
  3689. Lo es, ¿no?
  3690.  
  3691. 832
  3692. 01:07:26,917 --> 01:07:28,461
  3693. Tan hermoso.
  3694.  
  3695. 833
  3696. 01:07:37,594 --> 01:07:41,057
  3697. Hay algo muy especial que
  3698. quiero plantar aquí mañana.
  3699.  
  3700. 834
  3701. 01:07:42,890 --> 01:07:44,686
  3702. Para preparar el terreno,
  3703.  
  3704. 835
  3705. 01:07:45,519 --> 01:07:47,814
  3706. tenemos que desenterrar
  3707. todas las raíces,
  3708.  
  3709. 836
  3710. 01:07:48,021 --> 01:07:50,816
  3711. o volverán y dañarán
  3712. el nuevo brote.
  3713.  
  3714. 837
  3715. 01:07:54,694 --> 01:07:55,988
  3716. Pero esto es magnífico.
  3717.  
  3718. 838
  3719. 01:08:03,620 --> 01:08:04,998
  3720. Puedes empezar por allí.
  3721.  
  3722. 839
  3723. 01:08:07,457 --> 01:08:08,334
  3724. Bueno.
  3725.  
  3726. 840
  3727. 01:08:18,760 --> 01:08:19,762
  3728. Cuidado.
  3729.  
  3730. 841
  3731. 01:08:21,304 --> 01:08:22,638
  3732. Esa es mortal.
  3733.  
  3734. 842
  3735. 01:08:25,600 --> 01:08:27,060
  3736. ¿Qué hace aquí sí es venenosa?
  3737.  
  3738. 843
  3739. 01:08:27,435 --> 01:08:29,813
  3740. Estás suponiendo que
  3741. el veneno es malo.
  3742.  
  3743. 844
  3744. 01:08:33,149 --> 01:08:34,276
  3745. Por sí misma,
  3746.  
  3747. 845
  3748. 01:08:34,984 --> 01:08:38,572
  3749. la savia de esta
  3750. rama te mataría.
  3751.  
  3752. 846
  3753. 01:08:38,654 --> 01:08:43,452
  3754. Pero, combínala con el
  3755. néctar de esta flor,
  3756.  
  3757. 847
  3758. 01:08:44,827 --> 01:08:49,374
  3759. y de repente, contiene increíbles
  3760. propiedades curativas.
  3761.  
  3762. 848
  3763. 01:08:57,506 --> 01:09:01,178
  3764. Déjame preguntarte,
  3765. ¿qué tan seguro estás...
  3766.  
  3767. 849
  3768. 01:09:01,219 --> 01:09:04,889
  3769. ...en tu capacidad de
  3770. discernir el bien, del mal?
  3771.  
  3772. 850
  3773. 01:09:06,098 --> 01:09:07,474
  3774. Generalmente es bastante obvio.
  3775.  
  3776. 851
  3777. 01:09:07,848 --> 01:09:11,436
  3778. ¿Y cuál es tu base para
  3779. que algo sea bueno?
  3780.  
  3781. 852
  3782. 01:09:12,852 --> 01:09:14,064
  3783. Bueno, si me ayuda...
  3784.  
  3785. 853
  3786. 01:09:15,357 --> 01:09:17,693
  3787. O, a la gente que amo.
  3788.  
  3789. 854
  3790. 01:09:19,320 --> 01:09:20,656
  3791. ¿Y algo malo?
  3792.  
  3793. 855
  3794. 01:09:23,824 --> 01:09:25,159
  3795. Es dañino.
  3796.  
  3797. 856
  3798. 01:09:26,785 --> 01:09:29,142
  3799. Si lastima a alguien
  3800. que me importa.
  3801.  
  3802. 857
  3803. 01:09:29,177 --> 01:09:31,499
  3804. ¿Así que, casi,
  3805. tú eres el Juez?
  3806.  
  3807. 858
  3808. 01:09:32,874 --> 01:09:33,960
  3809. Sí, supongo.
  3810.  
  3811. 859
  3812. 01:09:35,543 --> 01:09:36,878
  3813. ¿Alguna vez te has equivocado?
  3814.  
  3815. 860
  3816. 01:09:39,004 --> 01:09:42,633
  3817. ¿O, cambiado tu
  3818. opinión con el tiempo?
  3819.  
  3820. 861
  3821. 01:09:46,138 --> 01:09:47,514
  3822. Quiero decir, seguro.
  3823.  
  3824. 862
  3825. 01:09:49,557 --> 01:09:52,101
  3826. Y hay billones como tú...
  3827.  
  3828. 863
  3829. 01:09:54,144 --> 01:09:58,400
  3830. Cada uno determinando
  3831. que lo que piensa...
  3832.  
  3833. 864
  3834. 01:09:58,816 --> 01:10:01,820
  3835. ...es bueno y malo.
  3836.  
  3837. 865
  3838. 01:10:02,570 --> 01:10:06,824
  3839. Y cuando tu bien, choca
  3840. con el mal de tu prójimo,
  3841.  
  3842. 866
  3843. 01:10:07,575 --> 01:10:09,327
  3844. aparecen las discusiones.
  3845.  
  3846. 867
  3847. 01:10:09,827 --> 01:10:11,371
  3848. Las guerras estallan.
  3849.  
  3850. 868
  3851. 01:10:12,037 --> 01:10:15,543
  3852. Porque todos insisten
  3853. en jugar a ser Dios.
  3854.  
  3855. 869
  3856. 01:10:17,835 --> 01:10:19,920
  3857. No debías hacer nada de eso.
  3858.  
  3859. 870
  3860. 01:10:22,213 --> 01:10:23,508
  3861. Todo por tu cuenta.
  3862.  
  3863. 871
  3864. 01:10:26,926 --> 01:10:28,846
  3865. Esto siempre fue
  3866. destinado a ser...
  3867.  
  3868. 872
  3869. 01:10:28,887 --> 01:10:30,891
  3870. ...una conversación
  3871. entre amigos.
  3872.  
  3873. 873
  3874. 01:10:39,898 --> 01:10:40,900
  3875. ¿Qué piensas?
  3876.  
  3877. 874
  3878. 01:10:42,733 --> 01:10:43,861
  3879. Todavía es un desastre.
  3880.  
  3881. 875
  3882. 01:10:45,571 --> 01:10:46,781
  3883. Sí, lo es, Mack.
  3884.  
  3885. 876
  3886. 01:10:48,281 --> 01:10:52,368
  3887. Salvaje, maravilloso,
  3888. y perfectamente en proceso.
  3889.  
  3890. 877
  3891. 01:10:53,869 --> 01:10:55,288
  3892. Este desastre eres tú.
  3893.  
  3894. 878
  3895. 01:11:37,787 --> 01:11:41,792
  3896. Así que, decidiste quedarte.
  3897.  
  3898. 879
  3899. 01:11:43,292 --> 01:11:44,294
  3900. Pensaré en ello.
  3901.  
  3902. 880
  3903. 01:11:45,421 --> 01:11:47,506
  3904. ¿Sarayu puede ser
  3905. muy persuasiva?
  3906.  
  3907. 881
  3908. 01:11:49,799 --> 01:11:51,178
  3909. Si tan sólo fuera lo
  3910. suficientemente inteligente...
  3911.  
  3912. 882
  3913. 01:11:51,219 --> 01:11:52,554
  3914. ...como para entender una
  3915. palabra de lo que dijo.
  3916.  
  3917. 883
  3918. 01:11:55,305 --> 01:11:58,852
  3919. Por lo tanto,
  3920. si estás para un paseo,
  3921.  
  3922. 884
  3923. 01:11:59,309 --> 01:12:01,020
  3924. hay algo al otro
  3925. lado del lago...
  3926.  
  3927. 885
  3928. 01:12:01,055 --> 01:12:02,105
  3929. ...que me gustaría mostrarte.
  3930.  
  3931. 886
  3932. 01:12:03,647 --> 01:12:05,400
  3933. Sólo tengo que terminar
  3934. en el cobertizo,
  3935.  
  3936. 887
  3937. 01:12:05,482 --> 01:12:06,608
  3938. y te encontraré por allá.
  3939.  
  3940. 888
  3941. 01:12:07,358 --> 01:12:08,777
  3942. Puedes sacar el bote,
  3943. si quieres.
  3944.  
  3945. 889
  3946. 01:12:09,318 --> 01:12:11,739
  3947. Dejé mi caña en este,
  3948. si te sientes afortunado.
  3949.  
  3950. 890
  3951. 01:12:48,065 --> 01:12:50,736
  3952. <i>¡Papi! ¡Papi!</i>
  3953.  
  3954. 891
  3955. 01:13:35,195 --> 01:13:36,322
  3956. - No, no, no, no, no.
  3957. - ¡Mack!
  3958.  
  3959. 892
  3960. 01:13:36,904 --> 01:13:38,407
  3961. Mack, está bien.
  3962.  
  3963. 893
  3964. 01:13:38,739 --> 01:13:40,201
  3965. ¿Por qué me estas
  3966. haciendo esto?
  3967.  
  3968. 894
  3969. 01:13:41,034 --> 01:13:42,077
  3970. No soy yo.
  3971.  
  3972. 895
  3973. 01:13:43,745 --> 01:13:45,165
  3974. Me dijiste que viniera aquí.
  3975.  
  3976. 896
  3977. 01:13:46,081 --> 01:13:48,042
  3978. Mack, esto está
  3979. sucediendo dentro de ti.
  3980.  
  3981. 897
  3982. 01:13:50,252 --> 01:13:52,546
  3983. Estás dejando que te consuma,
  3984. y no tienes que hacerlo.
  3985.  
  3986. 898
  3987. 01:13:52,712 --> 01:13:53,630
  3988. No, no, no, no, no.
  3989.  
  3990. 899
  3991. 01:13:53,712 --> 01:13:56,216
  3992. Sólo respira hondo
  3993. y escucha mi voz.
  3994.  
  3995. 900
  3996. 01:13:56,590 --> 01:13:58,009
  3997. No lo mires, Mack. Mira aquí.
  3998.  
  3999. 901
  4000. 01:13:59,718 --> 01:14:00,720
  4001. ¡Missy!
  4002.  
  4003. 902
  4004. 01:14:02,430 --> 01:14:05,517
  4005. No pienses en el pasado.
  4006. No pienses en el dolor.
  4007.  
  4008. 903
  4009. 01:14:06,474 --> 01:14:07,351
  4010. Mírame.
  4011.  
  4012. 904
  4013. 01:14:08,102 --> 01:14:09,728
  4014. Todo va a estar bien.
  4015.  
  4016. 905
  4017. 01:14:13,648 --> 01:14:14,859
  4018. ¡Mírame!
  4019.  
  4020. 906
  4021. 01:14:17,444 --> 01:14:19,572
  4022. Confía en mí, nada de
  4023. esto puede hacerte daño.
  4024.  
  4025. 907
  4026. 01:14:22,575 --> 01:14:23,826
  4027. Sólo mantén tus ojos en mí.
  4028.  
  4029. 908
  4030. 01:14:24,159 --> 01:14:25,161
  4031. Respira.
  4032.  
  4033. 909
  4034. 01:14:26,786 --> 01:14:27,873
  4035. Bien, Mack.
  4036.  
  4037. 910
  4038. 01:14:29,790 --> 01:14:31,418
  4039. No iré a ninguna parte.
  4040.  
  4041. 911
  4042. 01:14:53,645 --> 01:14:57,275
  4043. Ahora,
  4044. vamos a sacarte de este bote.
  4045.  
  4046. 912
  4047. 01:14:59,152 --> 01:15:00,988
  4048. - ¿Qué?
  4049. - Me escuchaste.
  4050.  
  4051. 913
  4052. 01:15:04,199 --> 01:15:05,576
  4053. Esto no es gracioso.
  4054.  
  4055. 914
  4056. 01:15:05,992 --> 01:15:07,243
  4057. No estoy bromeando.
  4058.  
  4059. 915
  4060. 01:15:08,077 --> 01:15:09,287
  4061. Puedes hacerlo.
  4062.  
  4063. 916
  4064. 01:15:10,496 --> 01:15:11,498
  4065. No puedo.
  4066.  
  4067. 917
  4068. 01:15:11,663 --> 01:15:12,957
  4069. No por tu cuenta, no puedes.
  4070.  
  4071. 918
  4072. 01:15:14,208 --> 01:15:15,252
  4073. Me hundiré.
  4074.  
  4075. 919
  4076. 01:15:15,293 --> 01:15:16,377
  4077. No, Mack.
  4078.  
  4079. 920
  4080. 01:15:17,044 --> 01:15:18,964
  4081. Estás imaginando
  4082. un futuro sin mí,
  4083.  
  4084. 921
  4085. 01:15:19,005 --> 01:15:20,800
  4086. y ese futuro no existe.
  4087.  
  4088. 922
  4089. 01:15:21,507 --> 01:15:23,259
  4090. Te prometí ir contigo siempre,
  4091. ¿verdad?
  4092.  
  4093. 923
  4094. 01:15:23,509 --> 01:15:24,761
  4095. Y estoy aquí mismo.
  4096.  
  4097. 924
  4098. 01:15:27,471 --> 01:15:28,515
  4099. Vamos.
  4100.  
  4101. 925
  4102. 01:15:33,353 --> 01:15:34,479
  4103. Muy bien.
  4104.  
  4105. 926
  4106. 01:15:44,864 --> 01:15:46,032
  4107. Aquí vamos.
  4108.  
  4109. 927
  4110. 01:16:02,880 --> 01:16:04,215
  4111. Esto es una locura.
  4112.  
  4113. 928
  4114. 01:16:06,550 --> 01:16:07,594
  4115. ¿Ahora qué?
  4116.  
  4117. 929
  4118. 01:16:08,427 --> 01:16:09,930
  4119. Empieza a caminar.
  4120.  
  4121. 930
  4122. 01:16:12,683 --> 01:16:13,852
  4123. Sí, de acuerdo.
  4124.  
  4125. 931
  4126. 01:16:20,023 --> 01:16:20,900
  4127. Bueno.
  4128.  
  4129. 932
  4130. 01:16:32,285 --> 01:16:33,370
  4131. ¿Cómo estás?
  4132.  
  4133. 933
  4134. 01:16:34,036 --> 01:16:35,330
  4135. Todavía estoy asustado.
  4136.  
  4137. 934
  4138. 01:16:36,121 --> 01:16:37,624
  4139. Parece que tenemos compañía.
  4140.  
  4141. 935
  4142. 01:16:39,708 --> 01:16:40,585
  4143. Mira esto.
  4144.  
  4145. 936
  4146. 01:16:47,425 --> 01:16:48,427
  4147. ¡Mira! ¡Velo!
  4148.  
  4149. 937
  4150. 01:16:49,051 --> 01:16:50,554
  4151. ¡Qué belleza!
  4152.  
  4153. 938
  4154. 01:16:51,386 --> 01:16:52,389
  4155. Debe tener más de
  4156. dos pies de largo.
  4157.  
  4158. 939
  4159. 01:16:52,430 --> 01:16:54,140
  4160. He estado tratando de
  4161. atraparlo por semanas.
  4162.  
  4163. 940
  4164. 01:16:55,223 --> 01:16:57,268
  4165. ¿Por qué no le ordenas
  4166. que te muerda el gancho?
  4167.  
  4168. 941
  4169. 01:16:58,226 --> 01:16:59,645
  4170. ¿Dónde está la
  4171. diversión en eso?
  4172.  
  4173. 942
  4174. 01:17:27,672 --> 01:17:29,927
  4175. Sabes, no encajas...
  4176.  
  4177. 943
  4178. 01:17:29,967 --> 01:17:31,886
  4179. ...en todas las cosas
  4180. religiosas que me enseñaron.
  4181.  
  4182. 944
  4183. 01:17:32,928 --> 01:17:34,137
  4184. Religión.
  4185.  
  4186. 945
  4187. 01:17:35,263 --> 01:17:37,057
  4188. La religión es
  4189. demasiado trabajo.
  4190.  
  4191. 946
  4192. 01:17:38,808 --> 01:17:40,185
  4193. No quiero esclavos.
  4194.  
  4195. 947
  4196. 01:17:41,768 --> 01:17:45,024
  4197. Quiero amigos, familia,
  4198. para compartir una vida...
  4199.  
  4200. 948
  4201. 01:17:47,483 --> 01:17:48,984
  4202. ¿Qué hay de seguir
  4203. las reglas y...
  4204.  
  4205. 949
  4206. 01:17:50,528 --> 01:17:52,572
  4207. ...trabajar para ser
  4208. un buen cristiano?
  4209.  
  4210. 950
  4211. 01:17:55,533 --> 01:17:56,992
  4212. Piénsalo, Mack.
  4213.  
  4214. 951
  4215. 01:17:58,160 --> 01:18:02,667
  4216. No soy exactamente lo que
  4217. llamarías "un cristiano", ¿cierto?
  4218.  
  4219. 952
  4220. 01:18:06,335 --> 01:18:07,422
  4221. No, supongo que no lo eres.
  4222.  
  4223. 953
  4224. 01:18:14,636 --> 01:18:16,179
  4225. No me importa como los llames.
  4226.  
  4227. 954
  4228. 01:18:17,471 --> 01:18:19,933
  4229. Sólo quiero ver a la gente
  4230. cambiando al conocer a Papá.
  4231.  
  4232. 955
  4233. 01:18:21,391 --> 01:18:23,352
  4234. Sentir lo que es ser
  4235. verdaderamente amado.
  4236.  
  4237. 956
  4238. 01:18:34,654 --> 01:18:36,614
  4239. No creo haberlo sentido jamás.
  4240.  
  4241. 957
  4242. 01:18:38,365 --> 01:18:40,494
  4243. Ponte los zapatos de nuevo.
  4244. Y te mostraré cómo puedes.
  4245.  
  4246. 958
  4247. 01:18:56,550 --> 01:18:58,679
  4248. Sigue el camino hasta
  4249. que termine, y luego...
  4250.  
  4251. 959
  4252. 01:18:59,722 --> 01:19:00,723
  4253. ...sigue adelante.
  4254.  
  4255. 960
  4256. 01:19:04,934 --> 01:19:05,935
  4257. ¿No vas a venir?
  4258.  
  4259. 961
  4260. 01:19:09,772 --> 01:19:11,356
  4261. Este es un camino que
  4262. sólo tú puedes tomar.
  4263.  
  4264. 962
  4265. 01:19:19,407 --> 01:19:21,242
  4266. Creí que dijiste que
  4267. nunca me dejarías.
  4268.  
  4269. 963
  4270. 01:19:21,366 --> 01:19:22,660
  4271. Y lo decía en serio.
  4272.  
  4273. 964
  4274. 01:19:24,078 --> 01:19:25,163
  4275. Confía en mí.
  4276.  
  4277. 965
  4278. 01:19:28,874 --> 01:19:30,335
  4279. No olvides lo que
  4280. has aprendido.
  4281.  
  4282. 966
  4283. 01:19:35,963 --> 01:19:37,674
  4284. Te estaré esperando
  4285. aquí mismo.
  4286.  
  4287. 967
  4288. 01:20:24,386 --> 01:20:25,763
  4289. "Sigue adelante".
  4290.  
  4291. 968
  4292. 01:20:45,199 --> 01:20:46,201
  4293. ¿Hola?
  4294.  
  4295. 969
  4296. 01:20:49,662 --> 01:20:50,705
  4297. ¿Alguien?
  4298.  
  4299. 970
  4300. 01:21:10,474 --> 01:21:11,475
  4301. Lo siento, yo...
  4302.  
  4303. 971
  4304. 01:21:15,062 --> 01:21:16,230
  4305. ¿Eres...?
  4306.  
  4307. 972
  4308. 01:21:17,105 --> 01:21:18,274
  4309. Yo soy La Sabiduría.
  4310.  
  4311. 973
  4312. 01:21:20,858 --> 01:21:22,527
  4313. ¿Entiendes por qué estás aquí?
  4314.  
  4315. 974
  4316. 01:21:23,487 --> 01:21:24,572
  4317. Realmente no.
  4318.  
  4319. 975
  4320. 01:21:24,905 --> 01:21:27,700
  4321. Pero me estoy
  4322. acostumbrando a eso.
  4323.  
  4324. 976
  4325. 01:21:29,826 --> 01:21:33,663
  4326. Hoy es un día serio,
  4327. con graves consecuencias.
  4328.  
  4329. 977
  4330. 01:21:35,581 --> 01:21:37,085
  4331. Estás aquí para el juicio.
  4332.  
  4333. 978
  4334. 01:21:41,127 --> 01:21:42,089
  4335. "¿Juicio?"
  4336.  
  4337. 979
  4338. 01:21:42,671 --> 01:21:44,007
  4339. Dijeron que no estaba muerto.
  4340.  
  4341. 980
  4342. 01:21:44,882 --> 01:21:46,051
  4343. No lo estás.
  4344.  
  4345. 981
  4346. 01:21:47,219 --> 01:21:48,304
  4347. Entonces, ¿qué es esto?
  4348.  
  4349. 982
  4350. 01:21:52,640 --> 01:21:54,101
  4351. ¿No crees que Dios sea bueno?
  4352.  
  4353. 983
  4354. 01:21:58,104 --> 01:21:59,399
  4355. ¿Es Missy su hija?
  4356.  
  4357. 984
  4358. 01:21:59,939 --> 01:22:01,149
  4359. Por supuesto.
  4360.  
  4361. 985
  4362. 01:22:01,524 --> 01:22:02,484
  4363. Entonces, no.
  4364.  
  4365. 986
  4366. 01:22:03,525 --> 01:22:05,903
  4367. No creo que Dios ame
  4368. a sus hijos muy bien.
  4369.  
  4370. 987
  4371. 01:22:10,198 --> 01:22:11,534
  4372. Si eso es lo que crees...
  4373.  
  4374. 988
  4375. 01:22:15,788 --> 01:22:18,166
  4376. Ven. Siéntate.
  4377.  
  4378. 989
  4379. 01:22:20,834 --> 01:22:22,378
  4380. Puedes juzgarme
  4381. bien desde allí.
  4382.  
  4383. 990
  4384. 01:22:23,002 --> 01:22:24,131
  4385. ¿Juzgarte?
  4386.  
  4387. 991
  4388. 01:22:28,050 --> 01:22:29,554
  4389. ¿Tienes algo que confesar?
  4390.  
  4391. 992
  4392. 01:22:31,804 --> 01:22:33,347
  4393. Sabes lo que hice.
  4394.  
  4395. 993
  4396. 01:22:33,847 --> 01:22:36,685
  4397. Sí. Pero tú no eres
  4398. el que está en juicio.
  4399.  
  4400. 994
  4401. 01:22:37,809 --> 01:22:39,812
  4402. Hoy, tú serás el Juez.
  4403.  
  4404. 995
  4405. 01:22:43,983 --> 01:22:44,900
  4406. ¿Qué?
  4407.  
  4408. 996
  4409. 01:22:45,400 --> 01:22:46,736
  4410. ¿Por qué estás sorprendido?
  4411.  
  4412. 997
  4413. 01:22:47,402 --> 01:22:49,153
  4414. Has pasado toda
  4415. tu vida juzgando.
  4416.  
  4417. 998
  4418. 01:22:49,188 --> 01:22:50,943
  4419. Casi a todo el
  4420. mundo y de todo,
  4421.  
  4422. 999
  4423. 01:22:50,978 --> 01:22:52,699
  4424. sus acciones y motivaciones.
  4425.  
  4426. 1000
  4427. 01:22:53,782 --> 01:22:55,201
  4428. Como si pudieras saberlas.
  4429.  
  4430. 1001
  4431. 01:22:56,618 --> 01:22:58,079
  4432. Haces juicios rápidos...
  4433.  
  4434. 1002
  4435. 01:22:58,120 --> 01:22:59,789
  4436. ...sólo por el color
  4437. de la piel de alguien.
  4438.  
  4439. 1003
  4440. 01:23:00,372 --> 01:23:03,293
  4441. Sus ropas.
  4442. Su lenguaje corporal.
  4443.  
  4444. 1004
  4445. 01:23:04,335 --> 01:23:05,503
  4446. Por todos los medios,
  4447.  
  4448. 1005
  4449. 01:23:05,753 --> 01:23:08,090
  4450. eres un experto bien
  4451. practicado, Mackenzie.
  4452.  
  4453. 1006
  4454. 01:23:11,133 --> 01:23:12,219
  4455. Siéntate.
  4456.  
  4457. 1007
  4458. 01:23:15,597 --> 01:23:16,515
  4459. Muy bien.
  4460.  
  4461. 1008
  4462. 01:23:27,024 --> 01:23:28,443
  4463. Entonces,
  4464. ¿a quién debo juzgar?
  4465.  
  4466. 1009
  4467. 01:23:29,651 --> 01:23:31,780
  4468. Debe haber por lo menos
  4469. algunos que tengan la culpa...
  4470.  
  4471. 1010
  4472. 01:23:31,820 --> 01:23:34,574
  4473. ...por todo el dolor y
  4474. sufrimiento en el mundo. ¿Cierto?
  4475.  
  4476. 1011
  4477. 01:23:36,199 --> 01:23:37,659
  4478. Cierto.
  4479.  
  4480. 1012
  4481. 01:23:37,909 --> 01:23:39,245
  4482. ¿Y los egoístas?
  4483.  
  4484. 1013
  4485. 01:23:40,870 --> 01:23:43,458
  4486. ¿Los codiciosos?
  4487. ¿Aquellos que dañan a otros?
  4488.  
  4489. 1014
  4490. 01:23:44,250 --> 01:23:45,251
  4491. <i>Asesinos.</i>
  4492.  
  4493. 1015
  4494. 01:23:45,626 --> 01:23:46,586
  4495. <i>¿Traficantes de drogas?</i>
  4496.  
  4497. 1016
  4498. 01:23:47,419 --> 01:23:48,629
  4499. <i>¿Terroristas?</i>
  4500.  
  4501. 1017
  4502. 01:23:50,713 --> 01:23:51,674
  4503. ¿Culpables?
  4504.  
  4505. 1018
  4506. 01:23:53,883 --> 01:23:54,885
  4507. Sí.
  4508.  
  4509. 1019
  4510. 01:23:55,301 --> 01:23:57,137
  4511. ¿Qué hay con los hombres
  4512. que golpean a sus esposas?
  4513.  
  4514. 1020
  4515. 01:23:57,470 --> 01:23:58,556
  4516. <i>Déjame en paz.</i>
  4517.  
  4518. 1021
  4519. 01:23:58,932 --> 01:24:00,100
  4520. <i>Ven acá. ¿Qué dijiste?</i>
  4521.  
  4522. 1022
  4523. 01:24:02,476 --> 01:24:04,604
  4524. O los padres que
  4525. golpean a sus hijos...
  4526.  
  4527. 1023
  4528. 01:24:04,645 --> 01:24:06,105
  4529. ...¿para aliviar su
  4530. propio sufrimiento?
  4531.  
  4532. 1024
  4533. 01:24:06,563 --> 01:24:09,108
  4534. No hagamos esto.
  4535.  
  4536. 1025
  4537. 01:24:09,399 --> 01:24:10,900
  4538. ¿Debe ese hombre ser juzgado?
  4539.  
  4540. 1026
  4541. 01:24:12,276 --> 01:24:13,237
  4542. Sí.
  4543.  
  4544. 1027
  4545. 01:24:14,362 --> 01:24:16,533
  4546. <i>¡Y vas a mantener
  4547. la boca cerrada!</i>
  4548.  
  4549. 1028
  4550. 01:24:17,449 --> 01:24:18,785
  4551. ¿Qué hay de este chico?
  4552.  
  4553. 1029
  4554. 01:24:19,952 --> 01:24:20,932
  4555. ¿Qué hay de él?
  4556.  
  4557. 1030
  4558. 01:24:20,967 --> 01:24:21,912
  4559. ¿Lo juzgarías?
  4560.  
  4561. 1031
  4562. 01:24:23,871 --> 01:24:25,124
  4563. Es un niño.
  4564.  
  4565. 1032
  4566. 01:24:25,456 --> 01:24:27,167
  4567. Pero ya lo has hecho.
  4568.  
  4569. 1033
  4570. 01:24:30,044 --> 01:24:31,463
  4571. Ese chico es tu padre.
  4572.  
  4573. 1034
  4574. 01:24:32,296 --> 01:24:33,506
  4575. <i>Sí, señor.</i>
  4576.  
  4577. 1035
  4578. 01:24:41,847 --> 01:24:42,807
  4579. Ahora,
  4580.  
  4581. 1036
  4582. 01:24:44,307 --> 01:24:46,853
  4583. ¿qué hay con el hombre que se
  4584. alimenta de niñas inocentes?
  4585.  
  4586. 1037
  4587. 01:24:47,185 --> 01:24:48,311
  4588. <i>¡Papi!</i>
  4589.  
  4590. 1038
  4591. 01:24:49,438 --> 01:24:52,108
  4592. <i>¡Papi!</i>
  4593.  
  4594. 1039
  4595. 01:24:55,986 --> 01:24:57,156
  4596. Bien, ya es suficiente.
  4597.  
  4598. 1040
  4599. 01:24:57,697 --> 01:24:58,992
  4600. ¿Ese hombre es culpable?
  4601.  
  4602. 1041
  4603. 01:25:01,409 --> 01:25:02,765
  4604. Lo condenaría al Infierno.
  4605.  
  4606. 1042
  4607. 01:25:02,800 --> 01:25:04,121
  4608. ¿Y qué hay de su padre?
  4609.  
  4610. 1043
  4611. 01:25:04,162 --> 01:25:07,540
  4612. El hombre que lo volvió
  4613. en este monstruo desviado.
  4614.  
  4615. 1044
  4616. 01:25:07,706 --> 01:25:09,041
  4617. Yo también lo condenaría.
  4618.  
  4619. 1045
  4620. 01:25:09,708 --> 01:25:10,959
  4621. ¿Cómo puedes detenerte ahí?
  4622.  
  4623. 1046
  4624. 01:25:11,710 --> 01:25:13,212
  4625. ¿No ese legado de
  4626. quebrantamiento...
  4627.  
  4628. 1047
  4629. 01:25:13,253 --> 01:25:14,630
  4630. ...se remonta todo el
  4631. camino de regreso a Adán?
  4632.  
  4633. 1048
  4634. 01:25:16,965 --> 01:25:20,177
  4635. ¿Y qué hay de Dios?
  4636. ¿No es el culpable?
  4637.  
  4638. 1049
  4639. 01:25:21,052 --> 01:25:22,804
  4640. Puso todo en marcha.
  4641.  
  4642. 1050
  4643. 01:25:23,929 --> 01:25:26,725
  4644. Especialmente,
  4645. si él sabía el resultado.
  4646.  
  4647. 1051
  4648. 01:25:30,770 --> 01:25:31,773
  4649. ¿Quieres que lo diga?
  4650.  
  4651. 1052
  4652. 01:25:36,734 --> 01:25:38,070
  4653. Absolutamente.
  4654.  
  4655. 1053
  4656. 01:25:40,487 --> 01:25:41,740
  4657. Dios tiene la culpa.
  4658.  
  4659. 1054
  4660. 01:25:46,745 --> 01:25:50,540
  4661. Bueno, si es tan fácil
  4662. para ti juzgar a Dios...
  4663.  
  4664. 1055
  4665. 01:25:54,210 --> 01:25:56,129
  4666. Debes elegir a uno
  4667. de tus hijos...
  4668.  
  4669. 1056
  4670. 01:25:57,046 --> 01:25:58,716
  4671. ...para pasar la
  4672. eternidad en el Cielo.
  4673.  
  4674. 1057
  4675. 01:25:59,298 --> 01:26:01,718
  4676. El otro, irá al Infierno.
  4677.  
  4678. 1058
  4679. 01:26:05,470 --> 01:26:06,598
  4680. No puedo hacerlo...
  4681.  
  4682. 1059
  4683. 01:26:06,679 --> 01:26:07,723
  4684. ¿No puedes hacer qué?
  4685.  
  4686. 1060
  4687. 01:26:08,390 --> 01:26:09,810
  4688. Sólo te pido que hagas algo...
  4689.  
  4690. 1061
  4691. 01:26:09,850 --> 01:26:11,061
  4692. ...que crees que Dios hace.
  4693.  
  4694. 1062
  4695. 01:26:14,397 --> 01:26:17,150
  4696. Entonces,
  4697. ¿quién irá al Infierno?
  4698.  
  4699. 1063
  4700. 01:26:18,776 --> 01:26:20,069
  4701. Podrías elegir a Kate.
  4702.  
  4703. 1064
  4704. 01:26:21,903 --> 01:26:23,614
  4705. Ella dijo algunas
  4706. cosas muy dañinas.
  4707.  
  4708. 1065
  4709. 01:26:25,156 --> 01:26:26,325
  4710. Ella te aparta.
  4711.  
  4712. 1066
  4713. 01:26:27,617 --> 01:26:29,745
  4714. Ni siquiera puedes estar
  4715. seguro de si te quiere ya más.
  4716.  
  4717. 1067
  4718. 01:26:34,999 --> 01:26:38,295
  4719. O, podrías elegir a Josh.
  4720.  
  4721. 1068
  4722. 01:26:40,546 --> 01:26:42,049
  4723. Él ha sido desobediente.
  4724.  
  4725. 1069
  4726. 01:26:43,341 --> 01:26:46,513
  4727. Sale a escondidas.
  4728. Mintiéndote.
  4729.  
  4730. 1070
  4731. 01:26:49,639 --> 01:26:50,850
  4732. ¿No lo sabías?
  4733.  
  4734. 1071
  4735. 01:26:57,939 --> 01:27:00,901
  4736. Mackenzie, haz tu elección.
  4737.  
  4738. 1072
  4739. 01:27:02,152 --> 01:27:03,319
  4740. No quiero hacer esto ya más.
  4741.  
  4742. 1073
  4743. 01:27:05,154 --> 01:27:07,240
  4744. - No puedo hacer esto.
  4745. - ¿No puedes hacer qué?
  4746.  
  4747. 1074
  4748. 01:27:09,450 --> 01:27:11,453
  4749. No puedo. No lo haré.
  4750.  
  4751. 1075
  4752. 01:27:12,161 --> 01:27:13,329
  4753. Debes.
  4754.  
  4755. 1076
  4756. 01:27:14,538 --> 01:27:15,582
  4757. Esto no es un juego.
  4758.  
  4759. 1077
  4760. 01:27:15,914 --> 01:27:17,125
  4761. Tienes que.
  4762.  
  4763. 1078
  4764. 01:27:17,166 --> 01:27:18,668
  4765. ¿Sabes qué? Esto no es justo.
  4766.  
  4767. 1079
  4768. 01:27:18,917 --> 01:27:20,294
  4769. Debes.
  4770.  
  4771. 1080
  4772. 01:27:25,465 --> 01:27:26,510
  4773. No es justo.
  4774.  
  4775. 1081
  4776. 01:27:30,138 --> 01:27:31,223
  4777. No puedo.
  4778.  
  4779. 1082
  4780. 01:27:35,267 --> 01:27:36,187
  4781. Tómame a mí.
  4782.  
  4783. 1083
  4784. 01:27:41,190 --> 01:27:42,484
  4785. Yo iré en lugar de ellos.
  4786.  
  4787. 1084
  4788. 01:27:44,485 --> 01:27:45,695
  4789. Tomaré su lugar.
  4790.  
  4791. 1085
  4792. 01:27:47,362 --> 01:27:48,740
  4793. Tú tómame a mí.
  4794.  
  4795. 1086
  4796. 01:27:51,866 --> 01:27:52,993
  4797. Iré en su lugar.
  4798.  
  4799. 1087
  4800. 01:27:53,076 --> 01:27:55,286
  4801. ¡Dejas a mis hijos
  4802. en paz y tómame a mí!
  4803.  
  4804. 1088
  4805. 01:28:06,631 --> 01:28:07,549
  4806. Mackenzie,
  4807.  
  4808. 1089
  4809. 01:28:10,425 --> 01:28:13,055
  4810. has juzgado a tus
  4811. hijos dignos de amor,
  4812.  
  4813. 1090
  4814. 01:28:15,723 --> 01:28:17,975
  4815. incluso si te cuesta todo.
  4816.  
  4817. 1091
  4818. 01:28:21,230 --> 01:28:22,731
  4819. Ahora conoces el
  4820. corazón de Papá.
  4821.  
  4822. 1092
  4823. 01:28:35,117 --> 01:28:36,702
  4824. Sabes, lo que no entiendo...
  4825.  
  4826. 1093
  4827. 01:28:37,160 --> 01:28:39,581
  4828. ...es como Dios
  4829. puede amar a Missy.
  4830.  
  4831. 1094
  4832. 01:28:40,580 --> 01:28:42,334
  4833. Y la hizo pasar a
  4834. través de tanto horror.
  4835.  
  4836. 1095
  4837. 01:28:46,462 --> 01:28:47,755
  4838. Ella era inocente.
  4839.  
  4840. 1096
  4841. 01:28:49,048 --> 01:28:50,049
  4842. Lo sé.
  4843.  
  4844. 1097
  4845. 01:28:51,050 --> 01:28:53,261
  4846. ¿La utilizó a ella
  4847. para castigarme?
  4848.  
  4849. 1098
  4850. 01:28:55,010 --> 01:28:56,055
  4851. Porque eso no es justo.
  4852.  
  4853. 1099
  4854. 01:28:57,681 --> 01:28:59,183
  4855. Y ella no se lo merecía.
  4856.  
  4857. 1100
  4858. 01:29:00,892 --> 01:29:04,021
  4859. Mi esposa y mis hijos
  4860. no se lo merecen.
  4861.  
  4862. 1101
  4863. 01:29:05,354 --> 01:29:07,941
  4864. Ahora, yo podría que sí.
  4865. Porque sabes que yo...
  4866.  
  4867. 1102
  4868. 01:29:08,774 --> 01:29:10,778
  4869. ¿Es eso quien es tu Dios,
  4870. Mackenzie?
  4871.  
  4872. 1103
  4873. 01:29:13,406 --> 01:29:16,034
  4874. No es de extrañar que te
  4875. ahogues, en gran tristeza.
  4876.  
  4877. 1104
  4878. 01:29:18,953 --> 01:29:20,329
  4879. Dios no es así.
  4880.  
  4881. 1105
  4882. 01:29:21,872 --> 01:29:24,250
  4883. Esto, no es lo que Dios hace.
  4884.  
  4885. 1106
  4886. 01:29:24,374 --> 01:29:25,835
  4887. No lo detuvo.
  4888.  
  4889. 1107
  4890. 01:29:26,001 --> 01:29:28,838
  4891. No detiene muchas cosas
  4892. que le causan dolor.
  4893.  
  4894. 1108
  4895. 01:29:29,838 --> 01:29:33,217
  4896. Lo que le ocurrió a Missy,
  4897. fue obra del mal.
  4898.  
  4899. 1109
  4900. 01:29:34,592 --> 01:29:36,595
  4901. Y nadie en tu mundo
  4902. es inmune a ello.
  4903.  
  4904. 1110
  4905. 01:29:38,846 --> 01:29:41,016
  4906. Quieres la promesa de
  4907. una vida sin dolor.
  4908.  
  4909. 1111
  4910. 01:29:41,891 --> 01:29:44,853
  4911. Sí. Sí.
  4912.  
  4913. 1112
  4914. 01:29:44,894 --> 01:29:46,146
  4915. No hay una.
  4916.  
  4917. 1113
  4918. 01:29:50,691 --> 01:29:52,818
  4919. Mientras haya otra
  4920. voluntad en este Universo,
  4921.  
  4922. 1114
  4923. 01:29:53,444 --> 01:29:55,530
  4924. libre de no seguir a Dios,
  4925.  
  4926. 1115
  4927. 01:29:56,822 --> 01:29:58,658
  4928. el mal puede encontrar
  4929. una manera de entrar.
  4930.  
  4931. 1116
  4932. 01:30:00,826 --> 01:30:02,454
  4933. Debe de haber una mejor manera.
  4934.  
  4935. 1117
  4936. 01:30:04,789 --> 01:30:05,833
  4937. Y ahí está.
  4938.  
  4939. 1118
  4940. 01:30:07,833 --> 01:30:11,004
  4941. Pero la mejor manera,
  4942. implica confianza.
  4943.  
  4944. 1119
  4945. 01:30:31,190 --> 01:30:32,733
  4946. Ya no quiero ser el Juez.
  4947.  
  4948. 1120
  4949. 01:31:18,570 --> 01:31:19,738
  4950. Missy.
  4951.  
  4952. 1121
  4953. 01:31:31,457 --> 01:31:32,666
  4954. Ella no puede oírte.
  4955.  
  4956. 1122
  4957. 01:31:35,251 --> 01:31:36,420
  4958. ¿Puede verme?
  4959.  
  4960. 1123
  4961. 01:31:38,212 --> 01:31:39,214
  4962. No.
  4963.  
  4964. 1124
  4965. 01:31:40,506 --> 01:31:41,884
  4966. Pero sabe que estás aquí.
  4967.  
  4968. 1125
  4969. 01:31:43,634 --> 01:31:44,595
  4970. ¿Ella está bien?
  4971.  
  4972. 1126
  4973. 01:31:45,596 --> 01:31:46,766
  4974. Más de lo que imaginas.
  4975.  
  4976. 1127
  4977. 01:32:01,528 --> 01:32:02,654
  4978. ¡Missy!
  4979.  
  4980. 1128
  4981. 01:32:13,664 --> 01:32:14,792
  4982. ¿Me perdona?
  4983.  
  4984. 1129
  4985. 01:32:15,958 --> 01:32:16,794
  4986. ¿Por qué?
  4987.  
  4988. 1130
  4989. 01:32:20,671 --> 01:32:23,092
  4990. No pude salvarla. No pude
  4991. llegar a ella a tiempo.
  4992.  
  4993. 1131
  4994. 01:32:24,841 --> 01:32:26,261
  4995. Missy no piensa eso.
  4996.  
  4997. 1132
  4998. 01:32:27,428 --> 01:32:29,598
  4999. Y tampoco lo hace Nan o Papá.
  5000.  
  5001. 1133
  5002. 01:32:31,140 --> 01:32:32,475
  5003. Es hora de dejar ir.
  5004.  
  5005. 1134
  5006. 01:33:18,687 --> 01:33:19,688
  5007. ¿Cómo estuvo?
  5008.  
  5009. 1135
  5010. 01:33:20,647 --> 01:33:21,606
  5011. Terrible...
  5012.  
  5013. 1136
  5014. 01:33:24,983 --> 01:33:26,027
  5015. Y maravilloso.
  5016.  
  5017. 1137
  5018. 01:33:31,991 --> 01:33:33,785
  5019. Estoy muy orgulloso de ti,
  5020. amigo mío.
  5021.  
  5022. 1138
  5023. 01:33:38,081 --> 01:33:41,753
  5024. Gracias. Por dejarme verla.
  5025.  
  5026. 1139
  5027. 01:33:43,170 --> 01:33:44,380
  5028. No fue mi idea.
  5029.  
  5030. 1140
  5031. 01:34:01,353 --> 01:34:03,106
  5032. Eso siempre funciona mejor
  5033. cuando lo hacemos juntos,
  5034.  
  5035. 1141
  5036. 01:34:03,147 --> 01:34:04,148
  5037. ¿no crees?
  5038.  
  5039. 1142
  5040. 01:34:31,634 --> 01:34:33,636
  5041. ¿Dios tiene tiempo
  5042. para tomar el sol?
  5043.  
  5044. 1143
  5045. 01:34:35,595 --> 01:34:37,640
  5046. Cariño, no tienes ni
  5047. idea de lo mucho...
  5048.  
  5049. 1144
  5050. 01:34:37,680 --> 01:34:38,808
  5051. ...que estoy
  5052. haciendo ahora mismo.
  5053.  
  5054. 1145
  5055. 01:34:48,857 --> 01:34:49,985
  5056. Papá...
  5057.  
  5058. 1146
  5059. 01:34:54,155 --> 01:34:55,408
  5060. ¿Sí, Mackenzie?
  5061.  
  5062. 1147
  5063. 01:34:56,908 --> 01:34:58,327
  5064. He sido muy duro contigo.
  5065.  
  5066. 1148
  5067. 01:35:01,454 --> 01:35:02,540
  5068. Lo siento.
  5069.  
  5070. 1149
  5071. 01:35:05,125 --> 01:35:06,459
  5072. No tenía ni idea.
  5073.  
  5074. 1150
  5075. 01:35:06,500 --> 01:35:07,293
  5076. Está bien.
  5077.  
  5078. 1151
  5079. 01:35:08,419 --> 01:35:10,505
  5080. Está en el pasado ahora,
  5081. a donde pertenece.
  5082.  
  5083. 1152
  5084. 01:35:12,882 --> 01:35:15,219
  5085. Tal vez podamos empezar
  5086. a crecer juntos sin ello.
  5087.  
  5088. 1153
  5089. 01:35:18,471 --> 01:35:19,556
  5090. Me gustaría eso.
  5091.  
  5092. 1154
  5093. 01:35:26,395 --> 01:35:28,440
  5094. Gracias por dejarme
  5095. ver a Missy.
  5096.  
  5097. 1155
  5098. 01:35:30,442 --> 01:35:32,278
  5099. Fue enteramente mi placer.
  5100.  
  5101. 1156
  5102. 01:35:34,361 --> 01:35:36,281
  5103. No puedo empezar
  5104. a describir...
  5105.  
  5106. 1157
  5107. 01:35:36,405 --> 01:35:38,950
  5108. ...la alegría que me
  5109. dio verlos juntos.
  5110.  
  5111. 1158
  5112. 01:35:41,368 --> 01:35:42,954
  5113. Y Missy es una niña especial.
  5114.  
  5115. 1159
  5116. 01:35:44,204 --> 01:35:45,081
  5117. Sí.
  5118.  
  5119. 1160
  5120. 01:35:48,875 --> 01:35:50,295
  5121. Ahora lo entiendes.
  5122.  
  5123. 1161
  5124. 01:35:51,836 --> 01:35:54,255
  5125. Puedo hacer
  5126. un increíble bien...
  5127.  
  5128. 1162
  5129. 01:35:54,588 --> 01:35:56,842
  5130. ...a partir de las
  5131. tragedias indescriptibles.
  5132.  
  5133. 1163
  5134. 01:35:57,634 --> 01:36:00,679
  5135. Pero eso no significa que
  5136. orqueste las tragedias.
  5137.  
  5138. 1164
  5139. 01:36:06,517 --> 01:36:09,229
  5140. Después de todo lo que he
  5141. sentido en mi corazón hacia ti,
  5142.  
  5143. 1165
  5144. 01:36:13,484 --> 01:36:15,028
  5145. ¿por qué sigues
  5146. trabajando en mí?
  5147.  
  5148. 1166
  5149. 01:36:15,736 --> 01:36:17,739
  5150. Porque eso es lo
  5151. que hace el amor.
  5152.  
  5153. 1167
  5154. 01:36:23,368 --> 01:36:25,537
  5155. Realmente no entiendo
  5156. las relaciones, ¿verdad?
  5157.  
  5158. 1168
  5159. 01:36:27,914 --> 01:36:29,375
  5160. Pero todavía me
  5161. amas de todos modos.
  5162.  
  5163. 1169
  5164. 01:36:32,377 --> 01:36:36,547
  5165. Hombres.
  5166. Son tales idiotas a veces.
  5167.  
  5168. 1170
  5169. 01:36:38,882 --> 01:36:40,468
  5170. ¿Oí a Dios llamarme un idiota?
  5171.  
  5172. 1171
  5173. 01:36:42,844 --> 01:36:45,307
  5174. Si el zapato te calza.
  5175. Sí, señor.
  5176.  
  5177. 1172
  5178. 01:36:45,515 --> 01:36:47,226
  5179. <i>Si el zapato calza.</i>
  5180.  
  5181. 1173
  5182. 01:36:48,517 --> 01:36:51,312
  5183. <i>Refréscate, Mack. Tenemos una
  5184. gran noche por delante.</i>
  5185.  
  5186. 1174
  5187. 01:36:55,607 --> 01:36:57,152
  5188. ¿Alguien va a decirme
  5189. a dónde vamos?
  5190.  
  5191. 1175
  5192. 01:36:58,903 --> 01:37:00,447
  5193. Mira a tu alrededor,
  5194. Mackenzie.
  5195.  
  5196. 1176
  5197. 01:37:01,613 --> 01:37:03,158
  5198. No te olvides de
  5199. disfrutar del viaje.
  5200.  
  5201. 1177
  5202. 01:37:07,285 --> 01:37:08,579
  5203. Aquí estamos.
  5204.  
  5205. 1178
  5206. 01:37:13,291 --> 01:37:14,377
  5207. ¿Eso es todo?
  5208.  
  5209. 1179
  5210. 01:37:15,794 --> 01:37:17,046
  5211. A tus ojos.
  5212.  
  5213. 1180
  5214. 01:37:18,462 --> 01:37:19,632
  5215. Sólo por esta noche,
  5216.  
  5217. 1181
  5218. 01:37:21,632 --> 01:37:23,886
  5219. nos encantaría que echaras
  5220. un vistazo a lo que vemos.
  5221.  
  5222. 1182
  5223. 01:37:30,934 --> 01:37:31,893
  5224. Bueno.
  5225.  
  5226. 1183
  5227. 01:37:57,085 --> 01:37:58,045
  5228. ¿Qué son esos?
  5229.  
  5230. 1184
  5231. 01:37:59,463 --> 01:38:00,339
  5232. No "que"...
  5233.  
  5234. 1185
  5235. 01:38:01,797 --> 01:38:02,675
  5236. Quienes.
  5237.  
  5238. 1186
  5239. 01:38:05,676 --> 01:38:09,765
  5240. Los hijos de Papá de cada
  5241. lengua, tribu y nación.
  5242.  
  5243. 1187
  5244. 01:38:11,265 --> 01:38:13,852
  5245. Lo que tú llamas
  5246. personalidad y emoción,
  5247.  
  5248. 1188
  5249. 01:38:14,477 --> 01:38:17,189
  5250. nosotros lo vemos
  5251. como color y luz.
  5252.  
  5253. 1189
  5254. 01:38:21,941 --> 01:38:23,235
  5255. ¿Qué está pasando con ese?
  5256.  
  5257. 1190
  5258. 01:38:26,029 --> 01:38:27,531
  5259. ¿Por qué se concentra
  5260. en nosotros?
  5261.  
  5262. 1191
  5263. 01:38:29,032 --> 01:38:30,493
  5264. Él está concentrado en ti.
  5265.  
  5266. 1192
  5267. 01:38:45,007 --> 01:38:46,093
  5268. ¿Es ese...
  5269.  
  5270. 1193
  5271. 01:39:20,207 --> 01:39:21,251
  5272. Papá.
  5273.  
  5274. 1194
  5275. 01:39:22,584 --> 01:39:25,130
  5276. Mack, lo siento mucho.
  5277.  
  5278. 1195
  5279. 01:39:25,921 --> 01:39:27,133
  5280. Por todo.
  5281.  
  5282. 1196
  5283. 01:39:28,173 --> 01:39:30,343
  5284. Estaba ciego y no podía verte.
  5285.  
  5286. 1197
  5287. 01:39:30,884 --> 01:39:32,178
  5288. No podía ver a nadie.
  5289.  
  5290. 1198
  5291. 01:39:35,597 --> 01:39:36,641
  5292. Sí, lo sé.
  5293.  
  5294. 1199
  5295. 01:39:39,435 --> 01:39:40,562
  5296. Lo sé.
  5297.  
  5298. 1200
  5299. 01:39:43,272 --> 01:39:44,482
  5300. Estaba asustado.
  5301.  
  5302. 1201
  5303. 01:39:46,232 --> 01:39:47,569
  5304. No sabía qué hacer.
  5305.  
  5306. 1202
  5307. 01:39:48,609 --> 01:39:51,655
  5308. Hijo, te perdono.
  5309.  
  5310. 1203
  5311. 01:39:52,114 --> 01:39:54,200
  5312. Te has convertido en el
  5313. padre que nunca pude ser.
  5314.  
  5315. 1204
  5316. 01:39:55,284 --> 01:39:56,912
  5317. Y estoy muy orgulloso de ti.
  5318.  
  5319. 1205
  5320. 01:39:58,787 --> 01:40:00,248
  5321. ¿Puedes perdonarme?
  5322.  
  5323. 1206
  5324. 01:40:26,940 --> 01:40:28,484
  5325. Nos veremos de nuevo, hijo.
  5326.  
  5327. 1207
  5328. 01:40:42,997 --> 01:40:43,999
  5329. Vayamos a casa.
  5330.  
  5331. 1208
  5332. 01:40:53,631 --> 01:40:56,344
  5333. Mack. Despiértate.
  5334.  
  5335. 1209
  5336. 01:40:58,095 --> 01:40:59,389
  5337. Es hora de que nos vayamos.
  5338.  
  5339. 1210
  5340. 01:41:10,315 --> 01:41:11,150
  5341. ¿Papá?
  5342.  
  5343. 1211
  5344. 01:41:14,194 --> 01:41:15,321
  5345. Buenos días, hijo.
  5346.  
  5347. 1212
  5348. 01:41:17,030 --> 01:41:18,825
  5349. Estás jugando conmigo, ¿no?
  5350.  
  5351. 1213
  5352. 01:41:19,325 --> 01:41:20,368
  5353. Siempre.
  5354.  
  5355. 1214
  5356. 01:41:24,663 --> 01:41:26,374
  5357. Para lo que tenemos
  5358. que hacer hoy,
  5359.  
  5360. 1215
  5361. 01:41:27,124 --> 01:41:28,501
  5362. vas a necesitar a un padre.
  5363.  
  5364. 1216
  5365. 01:41:42,638 --> 01:41:43,682
  5366. ¿Adónde vamos?
  5367.  
  5368. 1217
  5369. 01:41:44,558 --> 01:41:45,518
  5370. Casi allí.
  5371.  
  5372. 1218
  5373. 01:42:05,368 --> 01:42:06,912
  5374. Estamos aquí para
  5375. hacer algo...
  5376.  
  5377. 1219
  5378. 01:42:07,370 --> 01:42:10,667
  5379. ...que va a ser muy
  5380. doloroso para ti.
  5381.  
  5382. 1220
  5383. 01:42:26,098 --> 01:42:27,267
  5384. Por favor, no lo hagas.
  5385.  
  5386. 1221
  5387. 01:42:27,683 --> 01:42:28,602
  5388. Hijo,
  5389.  
  5390. 1222
  5391. 01:42:29,935 --> 01:42:32,105
  5392. estamos en un camino de
  5393. curación para dar un cierre...
  5394.  
  5395. 1223
  5396. 01:42:32,140 --> 01:42:33,439
  5397. ...a esta parte de tu viaje.
  5398.  
  5399. 1224
  5400. 01:42:38,400 --> 01:42:39,904
  5401. ¿Quieres que lo perdone?
  5402.  
  5403. 1225
  5404. 01:42:44,199 --> 01:42:45,659
  5405. Mató a mi hija.
  5406.  
  5407. 1226
  5408. 01:42:49,578 --> 01:42:50,622
  5409. Quiero hacerle daño.
  5410.  
  5411. 1227
  5412. 01:42:52,081 --> 01:42:53,499
  5413. Quiero que sufra...
  5414.  
  5415. 1228
  5416. 01:42:54,541 --> 01:42:55,960
  5417. Como me hizo daño.
  5418.  
  5419. 1229
  5420. 01:42:56,293 --> 01:42:57,796
  5421. Quiero que tú le hagas daño.
  5422.  
  5423. 1230
  5424. 01:43:00,548 --> 01:43:01,592
  5425. Yo sé que sí.
  5426.  
  5427. 1231
  5428. 01:43:04,220 --> 01:43:07,890
  5429. Pero él también es mi hijo.
  5430. Y quiero redimirlo.
  5431.  
  5432. 1232
  5433. 01:43:07,931 --> 01:43:08,974
  5434. "¿Redimirlo?"
  5435.  
  5436. 1233
  5437. 01:43:10,433 --> 01:43:12,019
  5438. Debería arder en el Infierno.
  5439.  
  5440. 1234
  5441. 01:43:13,228 --> 01:43:15,272
  5442. Entonces, ¿estamos de
  5443. vuelta a ti como Juez?
  5444.  
  5445. 1235
  5446. 01:43:23,152 --> 01:43:26,450
  5447. ¿Así que lo dejaste
  5448. salirse con la suya?
  5449.  
  5450. 1236
  5451. 01:43:26,574 --> 01:43:29,411
  5452. Nadie se sale con nada.
  5453.  
  5454. 1237
  5455. 01:43:30,785 --> 01:43:32,621
  5456. Todo acarrea consecuencias.
  5457.  
  5458. 1238
  5459. 01:43:34,164 --> 01:43:36,334
  5460. - Lo qué hizo...
  5461. - Fue horrible.
  5462.  
  5463. 1239
  5464. 01:43:37,835 --> 01:43:40,422
  5465. No te pido que
  5466. disculpes lo que hizo.
  5467.  
  5468. 1240
  5469. 01:43:42,339 --> 01:43:44,342
  5470. Te estoy pidiendo
  5471. que confíes en mí...
  5472.  
  5473. 1241
  5474. 01:43:44,383 --> 01:43:46,176
  5475. ...para hacer lo
  5476. que es correcto.
  5477.  
  5478. 1242
  5479. 01:43:46,427 --> 01:43:47,928
  5480. Y saber qué es lo mejor.
  5481.  
  5482. 1243
  5483. 01:43:47,969 --> 01:43:48,805
  5484. ¿Y entonces qué?
  5485.  
  5486. 1244
  5487. 01:43:51,222 --> 01:43:54,019
  5488. El perdón no establece
  5489. una relación.
  5490.  
  5491. 1245
  5492. 01:43:55,644 --> 01:43:58,106
  5493. Se trata de soltar
  5494. su garganta.
  5495.  
  5496. 1246
  5497. 01:44:01,817 --> 01:44:04,820
  5498. Mack, el dolor interior
  5499. te está devorando.
  5500.  
  5501. 1247
  5502. 01:44:05,194 --> 01:44:06,655
  5503. Robándote la alegría.
  5504.  
  5505. 1248
  5506. 01:44:07,572 --> 01:44:09,742
  5507. Y paralizando tu
  5508. capacidad de amar.
  5509.  
  5510. 1249
  5511. 01:44:11,201 --> 01:44:12,244
  5512. No puedo.
  5513.  
  5514. 1250
  5515. 01:44:13,161 --> 01:44:14,831
  5516. No estás atascado
  5517. porque no puedas.
  5518.  
  5519. 1251
  5520. 01:44:15,663 --> 01:44:17,583
  5521. Estás atascado,
  5522. porque no lo harás.
  5523.  
  5524. 1252
  5525. 01:44:45,150 --> 01:44:46,904
  5526. No tienes que hacer esto solo.
  5527.  
  5528. 1253
  5529. 01:44:48,028 --> 01:44:49,238
  5530. Estoy aquí contigo.
  5531.  
  5532. 1254
  5533. 01:44:53,701 --> 01:44:54,953
  5534. No sé cómo hacerlo.
  5535.  
  5536. 1255
  5537. 01:44:56,704 --> 01:44:58,332
  5538. Sólo dilo en voz alta.
  5539.  
  5540. 1256
  5541. 01:45:04,045 --> 01:45:05,296
  5542. Yo...
  5543.  
  5544. 1257
  5545. 01:45:08,047 --> 01:45:10,093
  5546. Te perdo...
  5547.  
  5548. 1258
  5549. 01:45:29,444 --> 01:45:30,612
  5550. Te perdono.
  5551.  
  5552. 1259
  5553. 01:45:38,704 --> 01:45:41,208
  5554. Mackenzie, eres un encanto.
  5555.  
  5556. 1260
  5557. 01:45:44,918 --> 01:45:46,379
  5558. Todavía estoy enojado.
  5559.  
  5560. 1261
  5561. 01:45:47,962 --> 01:45:49,131
  5562. Por supuesto que lo estás.
  5563.  
  5564. 1262
  5565. 01:45:49,296 --> 01:45:51,007
  5566. Nadie deja ir de una vez.
  5567.  
  5568. 1263
  5569. 01:45:52,550 --> 01:45:55,303
  5570. Puede que tengas que
  5571. hacerlo 1.000 veces.
  5572.  
  5573. 1264
  5574. 01:45:55,344 --> 01:45:56,638
  5575. Antes de que sea más fácil.
  5576.  
  5577. 1265
  5578. 01:45:59,640 --> 01:46:00,725
  5579. Pero lo será.
  5580.  
  5581. 1266
  5582. 01:46:04,561 --> 01:46:05,688
  5583. Vámonos.
  5584.  
  5585. 1267
  5586. 01:48:07,889 --> 01:48:09,226
  5587. Llevemos a Missy a casa.
  5588.  
  5589. 1268
  5590. 01:48:16,692 --> 01:48:17,776
  5591. Te perdono.
  5592.  
  5593. 1269
  5594. 01:48:21,863 --> 01:48:23,365
  5595. Te perdono.
  5596.  
  5597. 1270
  5598. 01:48:27,535 --> 01:48:28,787
  5599. Te perdono.
  5600.  
  5601. 1271
  5602. 01:49:18,127 --> 01:49:20,213
  5603. ¡Por favor, por favor!
  5604.  
  5605. 1272
  5606. 01:51:21,914 --> 01:51:25,378
  5607. Hace bien a un cuerpo dejar
  5608. fluir las aguas sanadoras.
  5609.  
  5610. 1273
  5611. 01:51:35,301 --> 01:51:36,887
  5612. Esas son tus lágrimas,
  5613. Mackenzie.
  5614.  
  5615. 1274
  5616. 01:51:39,055 --> 01:51:41,768
  5617. Hemos estado recogiéndolas
  5618. durante mucho tiempo.
  5619.  
  5620. 1275
  5621. 01:52:24,767 --> 01:52:25,769
  5622. Aquí tienes.
  5623.  
  5624. 1276
  5625. 01:52:25,852 --> 01:52:26,645
  5626. Gracias.
  5627.  
  5628. 1277
  5629. 01:52:28,312 --> 01:52:32,233
  5630. Mackenzie, tenemos algo
  5631. para que consideres.
  5632.  
  5633. 1278
  5634. 01:52:33,943 --> 01:52:35,487
  5635. Puedes quedarte
  5636. aquí con nosotros,
  5637.  
  5638. 1279
  5639. 01:52:36,612 --> 01:52:38,073
  5640. o ir a casa con
  5641. Nan y tus hijos.
  5642.  
  5643. 1280
  5644. 01:52:40,950 --> 01:52:44,204
  5645. De cualquier manera, prometemos
  5646. estar contigo siempre.
  5647.  
  5648. 1281
  5649. 01:52:47,289 --> 01:52:48,624
  5650. ¿Qué hay de Missy?
  5651.  
  5652. 1282
  5653. 01:52:50,125 --> 01:52:52,085
  5654. Si te quedas,
  5655. estaremos con ella esta tarde.
  5656.  
  5657. 1283
  5658. 01:52:53,128 --> 01:52:55,090
  5659. Si te vas, la dejarás atrás.
  5660.  
  5661. 1284
  5662. 01:52:55,214 --> 01:52:56,466
  5663. Pero sólo por ahora.
  5664.  
  5665. 1285
  5666. 01:52:58,509 --> 01:52:59,594
  5667. Bueno, ¿qué quiere ella?
  5668.  
  5669. 1286
  5670. 01:53:00,470 --> 01:53:02,096
  5671. A ella le encantaría
  5672. verte hoy.
  5673.  
  5674. 1287
  5675. 01:53:03,305 --> 01:53:05,683
  5676. Pero vive en un lugar
  5677. donde no hay impaciencia,
  5678.  
  5679. 1288
  5680. 01:53:05,718 --> 01:53:07,392
  5681. así que no le importa esperar.
  5682.  
  5683. 1289
  5684. 01:53:13,565 --> 01:53:16,318
  5685. Todo acerca de estar
  5686. aquí ha sido tan notable.
  5687.  
  5688. 1290
  5689. 01:53:17,778 --> 01:53:20,447
  5690. Allá en casa, voy a trabajar,
  5691.  
  5692. 1291
  5693. 01:53:21,822 --> 01:53:23,116
  5694. tratando de ser una
  5695. buena persona.
  5696.  
  5697. 1292
  5698. 01:53:25,202 --> 01:53:26,454
  5699. Amar a mi familia.
  5700.  
  5701. 1293
  5702. 01:53:28,330 --> 01:53:29,414
  5703. No lo sé.
  5704.  
  5705. 1294
  5706. 01:53:32,333 --> 01:53:33,877
  5707. ¿Lo que haga
  5708. realmente importa?
  5709.  
  5710. 1295
  5711. 01:53:35,837 --> 01:53:36,963
  5712. Absolutamente.
  5713.  
  5714. 1296
  5715. 01:53:37,673 --> 01:53:41,177
  5716. Mack, eres importante.
  5717. Y así es todo lo que haces.
  5718.  
  5719. 1297
  5720. 01:53:43,178 --> 01:53:45,973
  5721. Cada vez que amas,
  5722. Mack, o perdonas...
  5723.  
  5724. 1298
  5725. 01:53:46,098 --> 01:53:48,183
  5726. Con cada acto de bondad,
  5727.  
  5728. 1299
  5729. 01:53:49,558 --> 01:53:52,228
  5730. el Universo cambia.
  5731. Para mejor.
  5732.  
  5733. 1300
  5734. 01:53:53,521 --> 01:53:56,149
  5735. Si algo importa,
  5736. entonces todo importa.
  5737.  
  5738. 1301
  5739. 01:54:02,195 --> 01:54:03,739
  5740. Entonces, quiero irme a casa.
  5741.  
  5742. 1302
  5743. 01:54:06,157 --> 01:54:07,033
  5744. Bueno,
  5745.  
  5746. 1303
  5747. 01:54:09,452 --> 01:54:11,706
  5748. ¿podemos pedirte que hagas algo
  5749. por nosotros cuando te vayas?
  5750.  
  5751. 1304
  5752. 01:54:12,330 --> 01:54:13,458
  5753. Lo que sea.
  5754.  
  5755. 1305
  5756. 01:54:14,041 --> 01:54:15,127
  5757. Kate te necesita.
  5758.  
  5759. 1306
  5760. 01:54:16,793 --> 01:54:18,922
  5761. Se culpa por la
  5762. muerte de Missy.
  5763.  
  5764. 1307
  5765. 01:54:24,010 --> 01:54:26,304
  5766. Tenías tu propia
  5767. culpa con que lidiar.
  5768.  
  5769. 1308
  5770. 01:54:27,930 --> 01:54:30,017
  5771. Pero el tiempo de la
  5772. culpa ha terminado.
  5773.  
  5774. 1309
  5775. 01:54:33,977 --> 01:54:35,146
  5776. Cuando regrese,
  5777.  
  5778. 1310
  5779. 01:54:38,314 --> 01:54:39,943
  5780. todavía los querré en mi vida.
  5781.  
  5782. 1311
  5783. 01:54:40,442 --> 01:54:41,652
  5784. Siempre estuve.
  5785.  
  5786. 1312
  5787. 01:54:42,068 --> 01:54:43,112
  5788. Siempre estoy.
  5789.  
  5790. 1313
  5791. 01:54:43,319 --> 01:54:45,239
  5792. Siempre estaré.
  5793.  
  5794. 1314
  5795. 01:54:46,488 --> 01:54:47,491
  5796. Eso es bueno.
  5797.  
  5798. 1315
  5799. 01:54:51,244 --> 01:54:53,330
  5800. Porque me he encariñado
  5801. bastante de ustedes.
  5802.  
  5803. 1316
  5804. 01:54:57,625 --> 01:54:58,919
  5805. Te quiero, Mack.
  5806.  
  5807. 1317
  5808. 01:56:04,900 --> 01:56:05,819
  5809. <i>¿Mack?</i>
  5810.  
  5811. 1318
  5812. 01:56:08,445 --> 01:56:09,406
  5813. <i>¿Mack?</i>
  5814.  
  5815. 1319
  5816. 01:56:11,240 --> 01:56:12,075
  5817. Oye.
  5818.  
  5819. 1320
  5820. 01:56:14,409 --> 01:56:15,412
  5821. Mack.
  5822.  
  5823. 1321
  5824. 01:56:16,411 --> 01:56:18,414
  5825. Oye. Hola, amigo.
  5826.  
  5827. 1322
  5828. 01:56:18,788 --> 01:56:19,873
  5829. Estás despierto.
  5830.  
  5831. 1323
  5832. 01:56:22,375 --> 01:56:23,335
  5833. ¿Dónde estoy?
  5834.  
  5835. 1324
  5836. 01:56:24,795 --> 01:56:26,130
  5837. Estás en el Hospital.
  5838.  
  5839. 1325
  5840. 01:56:30,383 --> 01:56:31,509
  5841. ¿Dónde está Papá?
  5842.  
  5843. 1326
  5844. 01:56:35,721 --> 01:56:37,390
  5845. Iré a buscar al
  5846. doctor y a la familia.
  5847.  
  5848. 1327
  5849. 01:56:37,431 --> 01:56:38,224
  5850. Bueno.
  5851.  
  5852. 1328
  5853. 01:56:38,890 --> 01:56:39,852
  5854. Willie...
  5855.  
  5856. 1329
  5857. 01:56:42,186 --> 01:56:43,522
  5858. Ella estaba allí.
  5859.  
  5860. 1330
  5861. 01:56:45,481 --> 01:56:47,568
  5862. ¿Quién, Mack? ¿Estaba dónde?
  5863.  
  5864. 1331
  5865. 01:56:53,531 --> 01:56:55,200
  5866. Tengo que hablar con Kate.
  5867.  
  5868. 1332
  5869. 01:56:57,160 --> 01:57:00,164
  5870. - Oye, bueno, tranquilízate.
  5871. - Y Nan. Y Josh.
  5872.  
  5873. 1333
  5874. 01:57:00,829 --> 01:57:02,541
  5875. - Tengo que decirles.
  5876. - Ellos están aquí.
  5877.  
  5878. 1334
  5879. 01:57:02,582 --> 01:57:04,625
  5880. La enfermera fue a buscarlos.
  5881. Están en la cafetería.
  5882.  
  5883. 1335
  5884. 01:57:07,210 --> 01:57:08,129
  5885. ¿Qué pasó?
  5886.  
  5887. 1336
  5888. 01:57:09,589 --> 01:57:12,008
  5889. Bueno, amigo, te golpeó un
  5890. vehículo de 40 toneladas.
  5891.  
  5892. 1337
  5893. 01:57:15,594 --> 01:57:16,678
  5894. ¿Anoche?
  5895.  
  5896. 1338
  5897. 01:57:17,803 --> 01:57:20,850
  5898. No, el viernes. Justo después
  5899. de qué robaste mi camioneta.
  5900.  
  5901. 1339
  5902. 01:57:23,560 --> 01:57:25,104
  5903. Eso es imposible.
  5904.  
  5905. 1340
  5906. 01:57:31,025 --> 01:57:33,320
  5907. Pasé el fin de
  5908. semana en la cabaña.
  5909.  
  5910. 1341
  5911. 01:57:35,071 --> 01:57:36,405
  5912. Mack, nunca llegaste.
  5913.  
  5914. 1342
  5915. 01:57:37,198 --> 01:57:40,619
  5916. Sí, lo hice. Sí, fui.
  5917.  
  5918. 1343
  5919. 01:57:43,579 --> 01:57:44,790
  5920. - Yo estuve ahí.
  5921. - Bueno.
  5922.  
  5923. 1344
  5924. 01:57:44,914 --> 01:57:47,085
  5925. Oye amigo, esto es mucho
  5926. para digerir, ¿de acuerdo?
  5927.  
  5928. 1345
  5929. 01:57:50,211 --> 01:57:51,504
  5930. Conocí a Dios.
  5931.  
  5932. 1346
  5933. 01:58:00,013 --> 01:58:03,058
  5934. Papá dijo que te dijera
  5935. que te tiene mucho cariño.
  5936.  
  5937. 1347
  5938. 01:58:14,402 --> 01:58:15,362
  5939. ¿Mack?
  5940.  
  5941. 1348
  5942. 01:58:15,403 --> 01:58:16,278
  5943. Descansa.
  5944.  
  5945. 1349
  5946. 01:58:19,823 --> 01:58:21,033
  5947. Hola.
  5948.  
  5949. 1350
  5950. 01:58:23,702 --> 01:58:25,162
  5951. Estás bien.
  5952.  
  5953. 1351
  5954. 01:58:31,291 --> 01:58:34,004
  5955. Lo siento. Por todo.
  5956.  
  5957. 1352
  5958. 01:58:35,463 --> 01:58:36,506
  5959. Está bien.
  5960.  
  5961. 1353
  5962. 01:58:37,090 --> 01:58:39,387
  5963. Está bien, podemos hablar
  5964. de ello más tarde, cariño.
  5965.  
  5966. 1354
  5967. 01:58:39,428 --> 01:58:40,762
  5968. Sólo tienes que
  5969. descansar ahora.
  5970.  
  5971. 1355
  5972. 01:58:42,680 --> 01:58:44,307
  5973. Tengo mucho que
  5974. contarte sobre...
  5975.  
  5976. 1356
  5977. 01:58:46,474 --> 01:58:47,435
  5978. ...el lago.
  5979.  
  5980. 1357
  5981. 01:58:48,184 --> 01:58:49,395
  5982. Y Papá.
  5983.  
  5984. 1358
  5985. 01:58:50,895 --> 01:58:52,064
  5986. Y Missy.
  5987.  
  5988. 1359
  5989. 01:58:54,775 --> 01:58:57,069
  5990. Ella estaba allí. La vi.
  5991.  
  5992. 1360
  5993. 01:58:58,445 --> 01:58:59,572
  5994. Está bien.
  5995.  
  5996. 1361
  5997. 01:59:01,447 --> 01:59:03,700
  5998. Oye. Oye.
  5999.  
  6000. 1362
  6001. 01:59:07,870 --> 01:59:09,373
  6002. Ella está más que bien.
  6003.  
  6004. 1363
  6005. 01:59:10,664 --> 01:59:11,751
  6006. Ella es feliz.
  6007.  
  6008. 1364
  6009. 01:59:15,544 --> 01:59:16,881
  6010. Es preciosa.
  6011.  
  6012. 1365
  6013. 01:59:19,089 --> 01:59:20,633
  6014. Es muy hermosa.
  6015.  
  6016. 1366
  6017. 01:59:33,270 --> 01:59:34,189
  6018. Hola, campeón.
  6019.  
  6020. 1367
  6021. 01:59:35,522 --> 01:59:37,609
  6022. Hola, cariño.
  6023.  
  6024. 1368
  6025. 01:59:51,412 --> 01:59:52,540
  6026. Eres fuerte.
  6027.  
  6028. 1369
  6029. 01:59:55,209 --> 01:59:56,252
  6030. Gracias.
  6031.  
  6032. 1370
  6033. 02:00:04,092 --> 02:00:06,344
  6034. Denme a mí y a Kate
  6035. un minuto aquí.
  6036.  
  6037. 1371
  6038. 02:00:07,428 --> 02:00:09,182
  6039. Sí. Gracias.
  6040.  
  6041. 1372
  6042. 02:00:18,230 --> 02:00:19,315
  6043. Hola, tú.
  6044.  
  6045. 1373
  6046. 02:00:38,626 --> 02:00:40,170
  6047. Sé que las cosas
  6048. no han sido...
  6049.  
  6050. 1374
  6051. 02:00:40,461 --> 02:00:42,881
  6052. ...tan buenas entre
  6053. nosotros últimamente.
  6054.  
  6055. 1375
  6056. 02:00:48,176 --> 02:00:51,054
  6057. Mira, estaba tan sumido en
  6058. mi propia tristeza que...
  6059.  
  6060. 1376
  6061. 02:00:54,600 --> 02:00:56,894
  6062. No pude ayudarte con la tuya.
  6063.  
  6064. 1377
  6065. 02:01:00,813 --> 02:01:02,274
  6066. Lo siento mucho.
  6067.  
  6068. 1378
  6069. 02:01:06,862 --> 02:01:07,864
  6070. Kate...
  6071.  
  6072. 1379
  6073. 02:01:09,990 --> 02:01:11,909
  6074. Nada de esto es tu culpa.
  6075.  
  6076. 1380
  6077. 02:01:20,500 --> 02:01:22,879
  6078. Nunca debí haberme
  6079. parado en ese bote.
  6080.  
  6081. 1381
  6082. 02:01:30,968 --> 02:01:31,971
  6083. Mírame.
  6084.  
  6085. 1382
  6086. 02:01:34,180 --> 02:01:35,848
  6087. No pienses en el pasado.
  6088.  
  6089. 1383
  6090. 02:01:37,558 --> 02:01:39,354
  6091. Todo va a estar bien.
  6092.  
  6093. 1384
  6094. 02:01:44,191 --> 02:01:46,527
  6095. Sé lo que se
  6096. siente el llevar...
  6097.  
  6098. 1385
  6099. 02:01:46,568 --> 02:01:47,819
  6100. ...lo que estás llevando.
  6101.  
  6102. 1386
  6103. 02:01:50,363 --> 02:01:52,741
  6104. Y yo apenas comienzo
  6105. a aprender...
  6106.  
  6107. 1387
  6108. 02:01:54,575 --> 02:01:56,161
  6109. ...cómo dejarlo ir.
  6110.  
  6111. 1388
  6112. 02:02:00,246 --> 02:02:01,792
  6113. Y espero que esto sea algo...
  6114.  
  6115. 1389
  6116. 02:02:01,832 --> 02:02:03,209
  6117. ...que podamos aprender
  6118. a hacer juntos.
  6119.  
  6120. 1390
  6121. 02:02:08,464 --> 02:02:10,050
  6122. No importa lo que
  6123. estés pasando.
  6124.  
  6125. 1391
  6126. 02:02:11,425 --> 02:02:13,053
  6127. Nunca tendrás
  6128. que hacerlo sola.
  6129.  
  6130. 1392
  6131. 02:02:17,222 --> 02:02:18,766
  6132. Te quiero mucho.
  6133.  
  6134. 1393
  6135. 02:02:19,767 --> 02:02:21,185
  6136. Yo también te quiero, papá.
  6137.  
  6138. 1394
  6139. 02:02:24,897 --> 02:02:26,566
  6140. Te quiero mucho, Kate.
  6141.  
  6142. 1395
  6143. 02:02:38,118 --> 02:02:41,706
  6144. <i>Esa tarde,
  6145. Mack le contó a Nan todo.</i>
  6146.  
  6147. 1396
  6148. 02:02:59,306 --> 02:03:00,766
  6149. Te creo.
  6150.  
  6151. 1397
  6152. 02:03:05,353 --> 02:03:07,231
  6153. <i>Durante las próximas semanas,</i>
  6154.  
  6155. 1398
  6156. 02:03:07,939 --> 02:03:09,775
  6157. <i>Mack mejoró rápidamente.</i>
  6158.  
  6159. 1399
  6160. 02:03:29,585 --> 02:03:31,254
  6161. <i>Estoy seguro de que hay
  6162. algunos que se preguntarán...</i>
  6163.  
  6164. 1400
  6165. 02:03:31,295 --> 02:03:32,421
  6166. <i>...si todo
  6167. realmente sucedió...</i>
  6168.  
  6169. 1401
  6170. 02:03:32,462 --> 02:03:33,798
  6171. <i>...de la manera en
  6172. que recuerda Mack.</i>
  6173.  
  6174. 1402
  6175. 02:03:37,801 --> 02:03:39,512
  6176. <i>O si algo de eso
  6177. pasó en lo absoluto.</i>
  6178.  
  6179. 1403
  6180. 02:03:42,681 --> 02:03:45,351
  6181. <i>Tendrán que decidir
  6182. por si mismos, supongo.</i>
  6183.  
  6184. 1404
  6185. 02:03:48,436 --> 02:03:50,689
  6186. <i>Pero los cambios que veo
  6187. todos los días en mi amigo...</i>
  6188.  
  6189. 1405
  6190. 02:03:51,857 --> 02:03:53,109
  6191. <i>...son pruebas
  6192. suficientes para mí.</i>
  6193.  
  6194. 1406
  6195. 02:03:53,442 --> 02:03:54,070
  6196. Oye.
  6197.  
  6198. 1407
  6199. 02:03:54,110 --> 02:03:55,278
  6200. Willie dijo que el
  6201. bajo está mordiendo.
  6202.  
  6203. 1408
  6204. 02:03:55,986 --> 02:03:57,781
  6205. Él me dará 10 dólares si le
  6206. gano al de sus cinco libras.
  6207.  
  6208. 1409
  6209. 02:03:58,071 --> 02:03:59,032
  6210. Eso es dinero fácil.
  6211.  
  6212. 1410
  6213. 02:04:00,323 --> 02:04:01,326
  6214. ¿Me trajiste una caña?
  6215.  
  6216. 1411
  6217. 02:04:01,991 --> 02:04:03,160
  6218. Tú escoge.
  6219.  
  6220. 1412
  6221. 02:04:06,120 --> 02:04:08,165
  6222. Tienes una para ti también,
  6223. si te sientes con suerte.
  6224.  
  6225. 1413
  6226. 02:04:09,041 --> 02:04:10,292
  6227. Ya vas.
  6228.  
  6229. 1414
  6230. 02:04:11,085 --> 02:04:13,045
  6231. <i>La gran tristeza se había ido.</i>
  6232.  
  6233. 1415
  6234. 02:04:15,004 --> 02:04:16,902
  6235. <i>Mack experimenta la
  6236. mayoría de los días...</i>
  6237.  
  6238. 1416
  6239. 02:04:16,937 --> 02:04:18,801
  6240. <i>...con un profundo
  6241. sentido de alegría.</i>
  6242.  
  6243. 1417
  6244. 02:04:22,387 --> 02:04:24,099
  6245. <i>Él ama más que la mayoría.</i>
  6246.  
  6247. 1418
  6248. 02:04:24,430 --> 02:04:25,891
  6249. <i>Él es rápido para perdonar.</i>
  6250.  
  6251. 1419
  6252. 02:04:26,683 --> 02:04:29,103
  6253. <i>Y aún más rápido,
  6254. para pedir perdón.</i>
  6255.  
  6256. 1420
  6257. 02:04:32,187 --> 02:04:33,106
  6258. Papá.
  6259.  
  6260. 1421
  6261. 02:04:34,982 --> 02:04:36,484
  6262. <i>Se ha convertido en
  6263. un niño de nuevo.</i>
  6264.  
  6265. 1422
  6266. 02:04:36,775 --> 02:04:38,111
  6267. ¡Muy bien!
  6268.  
  6269. 1423
  6270. 02:04:38,485 --> 02:04:41,573
  6271. <i>O tal vez, el niño que
  6272. nunca se le permitió ser,</i>
  6273.  
  6274. 1424
  6275. 02:04:42,615 --> 02:04:44,702
  6276. <i>permaneciendo en la simple
  6277. confianza y maravilla.</i>
  6278.  
  6279. 1425
  6280. 02:04:49,414 --> 02:04:52,001
  6281. <i>Y no me sorprendería que,
  6282. de vez en cuando,</i>
  6283.  
  6284. 1426
  6285. 02:04:53,001 --> 02:04:54,670
  6286. <i>Mack se quitara los zapatos.</i>
  6287.  
  6288. 1427
  6289. 02:04:56,170 --> 02:04:57,756
  6290. <i>Sólo para ver si...</i>
  6291.  
  6292. 1428
  6293. 02:04:58,923 --> 02:05:01,843
  6294. <i>Bueno, ya saben...</i>
  6295.  
  6296. 1429
  6297. 02:05:07,180 --> 02:06:02,735
  6298. <i>La Cabaña 2017 IPTV Chile Films</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement