Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Sep 23rd, 2017
69
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 9.70 KB | None | 0 0
  1. From A Far Planet
  2. -----------------
  3.  
  4. We're putting all of our forces in this project
  5. We care about it albeit everyone's neglect
  6. We think it's good and we take it as urgency
  7. We've got the power and need no one's sympathy
  8.  
  9. CHORUS
  10. We go shut down the naysayers
  11. They're just going around teasing
  12. Shut down the naysayers
  13. Take all of them out easing
  14. Shut down the naysayers
  15. We're right, don't listen to them
  16. Shut down the naysayers
  17. They are the ones to condemn
  18.  
  19. It's true that we're taking food from those who have none
  20. But after all they sooner or later will be gone
  21. It's true that we're hearing all day insults from everybody
  22. But it's their fault and we're forced to make them history
  23.  
  24. CHORUS
  25.  
  26. We've been elected with such copiousness of votes
  27. So that means the majority wants us as their pilots
  28. The naysayers are just a mean minority
  29. Who're mean in that they mean to mine our authority
  30.  
  31. CHORUS
  32.  
  33. On this far planet we're not as cruel as it seems
  34. We're not the only ones who have just power in their dreams
  35. On this far planet really everyone's like this
  36. We kill 'cause otherwise we get killed, that's how it is
  37.  
  38. We all go shut down the naysayers
  39.  
  40.  
  41.  
  42. Io so che tu lo sai
  43. -------------------
  44.  
  45. Tu non sei mai stata come io ti avrei voluta
  46. E cercavo di convincermi che non era vero
  47. Che ti amavo, che ti cercavo mentre sorridevi muta
  48. Nelle notti di bufera verso il cielo nero
  49.  
  50. CHORUS
  51. Io so che tu lo sai
  52. E un giorno me lo dirai
  53. Io so che lo sai
  54. E un giorno me lo dirai
  55.  
  56. Cercavo nella mia mente anche un solo motivo
  57. Per odiarti e disprezzarti e ne trovavo cento
  58. Ma svanivano in un momento, li guardavo andarsene e mi stupivo
  59. Di com'era imprevedibilmente forte il vento
  60.  
  61. CHORUS
  62.  
  63. Una notta ti ho sognata, eri nuda e ti guardavo
  64. Volevo toccarti ma non mi muovevo
  65. Una notte senza luna e lentamente mi addormentavo
  66. Il tuo viso era senza forma mentre piangevo
  67.  
  68. E mi chiedo perché piangevo
  69. E mi chiedo perché ti amavo
  70. E mi chiedo perché son vivo
  71. E mi chiedo perché...
  72.  
  73. CHORUS
  74. E so che tu lo sai
  75. E un giorno me lo dirai
  76. E so che anch'io lo so
  77. Ma con te non lo capirò
  78.  
  79.  
  80.  
  81. Knowledge Lane
  82. --------------
  83.  
  84. Awake, my mind is up again
  85. Another day in knowledge lane
  86. The same light shade as yesterday
  87. Is taking me into a new way
  88.  
  89. CHORUS
  90. Of living, of dealing with
  91. Everything I see, with my messed up brain
  92. With the god that's hidden in all of us
  93. Here in Knowledge Lane
  94.  
  95. Landing right now to a new sea shore
  96. Feels like I've been in here before
  97. A town is showing to my eyes
  98. Where everyone has found their ways
  99.  
  100. CHORUS
  101. Of living, of dealing with
  102. Everything they see, with they messed up brain
  103. With the god that's hidden in all of them
  104. Here in Knowledge Lane
  105.  
  106. When I'll have found my own way
  107. It'll be too late
  108. I won't have known
  109. What I should have done
  110. And I'll be gone
  111.  
  112. CHORUS
  113.  
  114.  
  115.  
  116. Lyssna - Lyssning
  117. -----------------
  118.  
  119. En framtid det finns när jag accepterar
  120. Att du är inte som jag skulle vilja
  121. Någon har talat mig att du är elak
  122. Så du skulle väl väljas
  123.  
  124. CHORUS
  125. Lyssna nu, det finns ingen framtid
  126. Om du inte gör det jag vill
  127. Jag är gud
  128. Du kan bara förlora om du prover en gång till
  129.  
  130. Du har gjort något som jag ville ej
  131. Så ditt liv ska nu blir udrägligt
  132. Jag ska använda min tid
  133. För att förstöra dig
  134.  
  135. CHORUS
  136.  
  137. Lyssna nu
  138. Jag är din vän
  139. Lysnna till mina råd
  140. Vad jag gör jag gör för dig
  141. Så ska du lyssna till mig
  142.  
  143. CHORUS
  144.  
  145.  
  146.  
  147. Non è stata colpa tua
  148. ---------------------
  149.  
  150. Mi spiace dirtelo ma tu non sei vivo
  151. Oggi sei morto, forse non te ne sei accorto
  152. Potresti essere caduto in un burrone
  153. Mentre guidavi oppure forse ti hanno ucciso
  154. Le troppe domande, la troppa ricchezza
  155.  
  156. Certo non è stata colpa tua
  157.  
  158. Quand'eri vivo quanta gente hai ucciso?
  159. Tutti quelli a cui hai insegnato cose sbagliate
  160. Forse ora sono morti per quello che tu
  161. Hai detto loro, forse ti hanno seguito
  162. E hanno sbagliato o hanno fallito
  163.  
  164. Certo non è stata colpa tua
  165.  
  166. CHORUS
  167. E quando tu sei nato
  168. Chi te ne ha dato il diritto
  169. Chi te ne ha dato il dovere
  170. Chi ti ha detto se era un bene o se era un male
  171.  
  172. In ogni caso ora non sei più vivo
  173. Oggi sei morto, spero tu te ne sia accorto
  174. Se ancora puoi pensare, i tuoi pensieri
  175. Non piacerebbero a quelli che sono al tuo funerale
  176. A piangere e a farsi dire
  177.  
  178. Che certo non è stata colpa tua
  179.  
  180. CHORUS
  181. Ma quando sono nati
  182. Chi gliene ha dato il diritto
  183. Chi gliene ha dato il dovere
  184. Chi gli ha detto se era un bene o se era un male
  185.  
  186.  
  187.  
  188. Passieren
  189. ---------
  190.  
  191. Ich hab manchmal es festgestellt
  192. Dass jeder immer etwas erzählt
  193. Über seinem Leben, über seinem Tod
  194. Denn glauben alle dass es jemandem intressiert
  195.  
  196. Hin und wieder stirbt jemand ab
  197. Da gibt's ein Nahme über seinem Grab
  198. Doch niemand seht's an, alle werden vergessen
  199. Dass vor gewissen Zeit was überhaupt passiert
  200.  
  201. CHORUS
  202. Ich will nicht vergessen
  203. Werde ich mich verwierren
  204. Und dich am nich zu pressen
  205. Wird irgendwas passieren
  206.  
  207. Selbstverständig ist deine Schicksal
  208. Da gibt es keine Chance oder Wahl
  209. Doch du weisst genau, doch willst nicht zugeben
  210. Dass niemals bei dir die Geschichte geschrieben ist
  211.  
  212. Jetzt schriebst du die Autobiographie
  213. Noch sorgt die Zukunft trotzdem ganz nichts und nie
  214. Über deinem Leben, über deinem Tod
  215. Sowieso bleibst du ewig das Grab das du schon bist
  216.  
  217. CHORUS
  218.  
  219. Zu deine Beerdigung werde ich nicht kommen
  220. Du wirst ja sterben als du immer gelebt hast
  221. Auch nicht mit selbst
  222. Allein
  223.  
  224. CHORUS
  225. Du has jetzt verloren
  226. Hörst du diese Schwirren
  227. Jetzt habe ich geschworen
  228. Dass nichts mehr soll passieren
  229.  
  230.  
  231.  
  232. Seldom
  233. ------
  234.  
  235. The only certain thing I know
  236. Is that a place that's right for me is not one I saw
  237. I feel a stranger everywhere
  238. And all of my friends suddenly have nothing to share
  239.  
  240. CHORUS
  241. Seldom
  242. I've been able to love
  243. Seldom
  244. I've been loved when I loved
  245. Seldom
  246.  
  247. And now I listen to a song
  248. The same I listened to all day, tons to choose among
  249. The song I wrote just yesterday
  250. Becomes slowly meaningless, gets lots on its ways
  251.  
  252. CHORUS
  253.  
  254. And now I'm listening to noise
  255. Too many electric thingies spinning on with no choice
  256. I wonder if they also love
  257. Or if at least they are aware they faithfully rove
  258.  
  259. CHORUS
  260.  
  261.  
  262.  
  263. Skrik
  264. -----
  265.  
  266. Skrivaren skriver och ingen hör
  267. På det som han skriver, på det som han gör
  268. Livet har blivit hans talande grav
  269. Hans nya bok får aldrig slutas av
  270.  
  271. Tänkaren tänker och ingen vet
  272. Det som han tänker och hans ensamhet
  273. Klivet har blivit hans tänkande grav
  274. Hans nya himmel ska ej slutas av
  275.  
  276. CHORUS
  277. Och han skriker och han skriker
  278. Och det blir underbart
  279.  
  280. Kärlek, som kommer så snart
  281.  
  282. Älsklingen älskar men tycker om
  283. Någon annan den kvinnan är icke som
  284. Minnet har blivit hans kärleks grav
  285. Hans nya hat ska aldrig slutas av
  286.  
  287. Döden, som kommer så snart
  288.  
  289. Dödaren dödar och någon skrek
  290. Han dödade sin kvinna och sin kärlek
  291. Knivet har blivit hans darrande grav
  292. Hans nya ont ska aldrig slutas av
  293.  
  294. CHORUS
  295.  
  296. Dömen, som kommer så snart
  297.  
  298. Dömaren domar och han domas ej
  299. Och aldrig i livet då domar sig
  300. Rätten har blivit hans gudliga grav
  301. Hans rättlighet ska aldrig slutas av
  302.  
  303. CHORUS
  304.  
  305. Döden, som kommer så snart
  306.  
  307. Sångaren sjunger så lyssnar du
  308. På det som han sjunger igen ännu
  309. Han hoppas att finna sin eviga grav
  310. Men hans försök ska aldrig slutas av
  311.  
  312.  
  313.  
  314. Your Fright - My Fright
  315. -----------------------
  316.  
  317. I can't ask for your sorrow
  318. 'cause I know I'd do it again
  319. I can't stop tomorrow
  320. 'cause you know we're playing the game
  321.  
  322. I know you don't care
  323. You do care, I don't know
  324. I share what you feel
  325. Break the seal I dare not
  326.  
  327. CHORUS
  328. Just sorry - And it doesn't say it
  329. Sorry - And I'm a hypocrite
  330. Sorry - And it is tonight
  331. Your fright, my fright
  332.  
  333. Your shame finds its way
  334. To your heart and turns into fear
  335. Find no words to say
  336. While I am even too near
  337.  
  338. You know I don't care
  339. I do care, you don't know
  340. You fear what I feel
  341. Break the seal you cannot
  342.  
  343. CHORUS
  344.  
  345. You show you feel sick
  346. Sick of it, sickness grow
  347. Can't think, say a word
  348. Forbid or allow
  349.  
  350. CHORUS
  351.  
  352.  
  353.  
  354. Smoked Up
  355. ---------
  356.  
  357. I wake up late in the morning, I feel so low
  358. I look for my packet of Marlboro
  359. It's there but it is not as weigh(t)y as it should be
  360. A creep crosses me while I open it, it is empty
  361.  
  362. CHORUS
  363. Nicotinic thoughts spin in my head
  364. I see a cigarette everywhere
  365. The air is void and I cannot breathe
  366. Smoking has damaged seriously
  367. My mental health and it reveals
  368. How fragile my self-respect can be
  369.  
  370. It's six o'clock in the evening, I am at work
  371. I pick up my new packet of Marlboro
  372. How many have I smoked today, now I will see
  373. Oh dear now I know that it was twenty
  374.  
  375. CHORUS
  376.  
  377.  
  378.  
  379. The Mistake
  380. -----------
  381.  
  382. I'm going into my age of depression
  383. Someone'd like to call it a regression
  384. Fear I can't live with such a complexion
  385. Waiting for a mental resurrection
  386.  
  387. CHORUS
  388. Why should I
  389. Live like this
  390. Live this hell
  391. I'm not able to tell
  392. I'm awake
  393. The mistake
  394. I have made
  395. Is to be so afraid
  396.  
  397. Browsing through my do-it-yourself personas
  398. Picking one that don't fit my emotion as
  399. I have it playing in my head
  400. Making my inner self so fucking sad
  401.  
  402. CHORUS
  403.  
  404. (It's not time to cry
  405. Try to ask one less why
  406. Stand up and live your life
  407. Stop the pointless strife
  408. But I can't make it)
  409.  
  410.  
  411.  
  412. Feel As One
  413. -----------
  414.  
  415. Look at the empty bin
  416. Of your sorrow of your happiness
  417. Why don't you try to get
  418. Some peace of mind and give a rest to the
  419.  
  420. Unending corrosion
  421. Of your guilty innocence
  422. Get rid of your pride
  423. For your internal inconsistency
  424.  
  425. CHORUS
  426. Leave yourself alone
  427. Leave yourself behind
  428. The game you'll resign
  429. Will make you feel as one
  430.  
  431. When you'll have found too
  432. As thousands have before you
  433. That your real enemy
  434. Is only your contumely
  435.  
  436. Your self-esteem won't go away
  437. It'll find a safer place to stay
  438. Staring at the sun
  439. Is not only the stupid man's fun
  440.  
  441. CHORUS
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement