Advertisement
theaceboyyat

Triple Frontier (2019)

Mar 13th, 2019
1,084
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 125.98 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:17,088 --> 00:00:19,088
  8. [helicopter blades whirring in distance]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:21,088 --> 00:00:22,921
  12. [marching footsteps approaching]
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:27,630 --> 00:00:29,837
  16. WOMAN: I have the honor
  17. today to introduce you
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:29,838 --> 00:00:32,130
  21. to Retired Captain William Miller.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:32,588 --> 00:00:35,338
  25. He's been everywhere in the world
  26. you all wanna go...
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:35,546 --> 00:00:37,380
  30. and a bunch of places you don't.
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:38,088 --> 00:00:40,254
  34. I've asked him to come
  35. and talk to you all today
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:40,255 --> 00:00:42,795
  39. at this important crossroad
  40. in your careers.
  41.  
  42. 9
  43. 00:00:42,796 --> 00:00:45,713
  44. I'm gonna step out
  45. so this conversation can be frank
  46.  
  47. 10
  48. 00:00:46,171 --> 00:00:47,255
  49. and to the point.
  50.  
  51. 11
  52. 00:00:48,005 --> 00:00:49,671
  53. [man shouting orders in distance]
  54.  
  55. 12
  56. 00:00:54,546 --> 00:00:56,296
  57. [door squeaks open]
  58.  
  59. 13
  60. 00:00:57,963 --> 00:00:59,005
  61. [door closes]
  62.  
  63. 14
  64. 00:00:59,963 --> 00:01:03,171
  65. About five years ago,
  66. when I was on leave...
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:03,546 --> 00:01:04,670
  70. [takes a deep breath]
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:04,671 --> 00:01:08,546
  74. ...I found myself standing in the middle
  75. of the cereal aisle at the Publix...
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:09,213 --> 00:01:12,755
  79. with my arm around some guy's throat.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:14,421 --> 00:01:16,671
  83. I was squeezing so
  84. hard he pissed himself.
  85.  
  86. 19
  87. 00:01:17,963 --> 00:01:20,754
  88. My fiancée at the time had to climb
  89. on my back
  90.  
  91. 20
  92. 00:01:20,755 --> 00:01:22,755
  93. just so I didn't actually kill the guy.
  94.  
  95. 21
  96. 00:01:24,213 --> 00:01:26,005
  97. Do you know why I was doing this?
  98.  
  99. 22
  100. 00:01:27,630 --> 00:01:29,921
  101. Because he hadn't moved his cart
  102. when I asked.
  103.  
  104. 23
  105. 00:01:31,588 --> 00:01:33,088
  106. I was the best of the best,
  107.  
  108. 24
  109. 00:01:34,796 --> 00:01:37,838
  110. able to shut down,
  111. control, manipulate...
  112.  
  113. 25
  114. 00:01:38,588 --> 00:01:41,671
  115. all basic human instincts
  116. towards one goal:
  117.  
  118. 26
  119. 00:01:44,088 --> 00:01:45,671
  120. The completion of my mission.
  121.  
  122. 27
  123. 00:01:47,588 --> 00:01:52,088
  124. But the effects of committing
  125. extreme violence on other human beings
  126.  
  127. 28
  128. 00:01:52,213 --> 00:01:53,338
  129. are biological
  130.  
  131. 29
  132. 00:01:54,463 --> 00:01:55,838
  133. and physiological.
  134.  
  135. 30
  136. 00:01:57,755 --> 00:01:59,713
  137. That's the price of being a warrior.
  138.  
  139. 31
  140. 00:02:01,171 --> 00:02:03,713
  141. [Metallica's "For whom
  142. the bell tolls" playing]
  143.  
  144. 32
  145. 00:02:24,713 --> 00:02:25,713
  146. [music stops]
  147.  
  148. 33
  149. 00:02:27,380 --> 00:02:29,670
  150. PILOT: [on radio, in Spanish]
  151. Is everything clear in the valley?
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:29,671 --> 00:02:31,045
  155. Affirmative!
  156.  
  157. 35
  158. 00:02:31,046 --> 00:02:32,295
  159. PILOT: Copy that.
  160.  
  161. 36
  162. 00:02:32,296 --> 00:02:33,630
  163. Enter, enter, enter!
  164.  
  165. 37
  166. 00:02:34,171 --> 00:02:35,337
  167. PILOT: Let's go!
  168.  
  169. 38
  170. 00:02:35,338 --> 00:02:37,796
  171. ["for whom the bell tolls"
  172. continues playing on headphones]
  173.  
  174. 39
  175. 00:02:46,963 --> 00:02:51,004
  176. ♪ Make his fight on the hill
  177. In the early day ♪
  178.  
  179. 40
  180. 00:02:51,005 --> 00:02:53,588
  181. ♪ Constant chill deep inside ♪
  182.  
  183. 41
  184. 00:02:55,088 --> 00:02:59,129
  185. ♪ Shouting gun, on they run
  186. Through the endless Grey ♪
  187.  
  188. 42
  189. 00:02:59,130 --> 00:03:03,337
  190. ♪ On the fight, for they are right
  191. Yes, by who's to say? ♪
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:03,338 --> 00:03:07,420
  195. ♪ For a hill, men would kill, why?
  196. They do not know ♪
  197.  
  198. 44
  199. 00:03:07,421 --> 00:03:09,838
  200. ♪ Stiffened wounds test their pride ♪
  201.  
  202. 45
  203. 00:03:11,421 --> 00:03:13,629
  204. ♪ Men of five, still alive ♪
  205.  
  206. 46
  207. 00:03:13,630 --> 00:03:15,504
  208. ♪ Through the raging glow ♪
  209.  
  210. 47
  211. 00:03:15,505 --> 00:03:19,546
  212. ♪ Gone insane from the pain
  213. That they surely know ♪
  214.  
  215. 48
  216. 00:03:21,921 --> 00:03:24,796
  217. ♪ For whom the bell tolls ♪
  218.  
  219. 49
  220. 00:03:26,213 --> 00:03:27,880
  221. ♪ Time marches on ♪
  222.  
  223. 50
  224. 00:03:29,963 --> 00:03:33,463
  225. ♪ For whom the bell tolls... ♪
  226. [children shouting]
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:50,463 --> 00:03:51,962
  230. [indistinct chatter]
  231.  
  232. 52
  233. 00:03:51,963 --> 00:03:54,380
  234. [whir of helicopter blades fading]
  235.  
  236. 53
  237. 00:03:57,213 --> 00:03:59,088
  238. [officer speaking spanish on radio]
  239.  
  240. 54
  241. 00:04:04,505 --> 00:04:05,630
  242. [man speaking spanish]
  243.  
  244. 55
  245. 00:04:11,755 --> 00:04:12,755
  246. [man 2 grunts]
  247.  
  248. 56
  249. 00:04:13,463 --> 00:04:15,880
  250. [officer continues speaking spanish
  251. over radio]
  252.  
  253. 57
  254. 00:04:19,755 --> 00:04:21,630
  255. [chicken clucks]
  256.  
  257. 58
  258. 00:04:22,671 --> 00:04:24,671
  259. [indistinct chatter in distance]
  260.  
  261. 59
  262. 00:04:27,880 --> 00:04:30,255
  263. [officer continues speaking spanish
  264. over radio]
  265.  
  266. 60
  267. 00:04:33,046 --> 00:04:34,766
  268. OFFICER 2: [over radio]
  269. Enter, enter, enter.
  270.  
  271. 61
  272. 00:04:38,713 --> 00:04:41,421
  273. [engine revs]
  274.  
  275. 62
  276. 00:04:45,463 --> 00:04:47,463
  277. [brakes squeal]
  278.  
  279. 63
  280. 00:04:48,005 --> 00:04:50,005
  281. [people clamoring]
  282.  
  283. 64
  284. 00:04:51,755 --> 00:04:52,755
  285. [officers shout]
  286.  
  287. 65
  288. 00:04:55,880 --> 00:04:57,421
  289. [dog barks]
  290. [feedback whines]
  291.  
  292. 66
  293. 00:04:57,963 --> 00:05:00,254
  294. OFFICER 3: [over megaphone]
  295. Let me inform you
  296.  
  297. 67
  298. 00:05:00,255 --> 00:05:02,005
  299. that we have you surrounded.
  300.  
  301. 68
  302. 00:05:02,755 --> 00:05:04,504
  303. So, put down your weapons,
  304.  
  305. 69
  306. 00:05:04,505 --> 00:05:06,046
  307. come out of the building
  308.  
  309. 70
  310. 00:05:06,505 --> 00:05:09,421
  311. with your hands behind your head.
  312.  
  313. 71
  314. 00:05:10,088 --> 00:05:12,088
  315. [helicopter blades whirring overhead]
  316.  
  317. 72
  318. 00:05:13,505 --> 00:05:15,880
  319. [engines idling]
  320.  
  321. 73
  322. 00:05:17,713 --> 00:05:19,379
  323. [speaker feedback whines]
  324.  
  325. 74
  326. 00:05:19,380 --> 00:05:22,046
  327. ["Caderas" playing
  328. over club sound system]
  329.  
  330. 75
  331. 00:05:25,130 --> 00:05:27,005
  332. How many did you say were in there?
  333.  
  334. 76
  335. 00:05:27,380 --> 00:05:28,505
  336. No more than ten.
  337.  
  338. 77
  339. 00:05:28,755 --> 00:05:31,796
  340. ["Caderas" continues playing]
  341.  
  342. 78
  343. 00:05:32,338 --> 00:05:33,338
  344. [whooshes]
  345.  
  346. 79
  347. 00:05:34,005 --> 00:05:35,046
  348. [flames roar]
  349.  
  350. 80
  351. 00:05:35,505 --> 00:05:36,588
  352. [men scream]
  353.  
  354. 81
  355. 00:05:39,296 --> 00:05:40,630
  356. [gunfire]
  357.  
  358. 82
  359. 00:05:46,380 --> 00:05:47,463
  360. [shouts] No, no, no!
  361.  
  362. 83
  363. 00:05:52,338 --> 00:05:54,338
  364. You guys hold this position.
  365.  
  366. 84
  367. 00:05:54,838 --> 00:05:56,879
  368. We're going to find other cover.
  369.  
  370. 85
  371. 00:05:56,880 --> 00:05:57,963
  372. But hold here.
  373.  
  374. 86
  375. 00:05:58,630 --> 00:05:59,630
  376. Good.
  377.  
  378. 87
  379. 00:06:00,588 --> 00:06:01,670
  380. Rodriguez!
  381.  
  382. 88
  383. 00:06:01,671 --> 00:06:03,921
  384. Rodriguez, can you hold your position?
  385.  
  386. 89
  387. 00:06:07,255 --> 00:06:08,535
  388. CAPTAIN: [over radio]
  389. Rodriguez!
  390.  
  391. 90
  392. 00:06:09,421 --> 00:06:10,795
  393. Fuck no!
  394.  
  395. 91
  396. 00:06:10,796 --> 00:06:12,129
  397. We need to get back.
  398.  
  399. 92
  400. 00:06:12,130 --> 00:06:14,504
  401. I said, maintain your positions.
  402.  
  403. 93
  404. 00:06:14,505 --> 00:06:17,170
  405. Hold on!
  406. OFFICER 4: Move him! Move him!
  407.  
  408. 94
  409. 00:06:17,171 --> 00:06:20,088
  410. [screaming, grunts]
  411. [rapid gunfire]
  412.  
  413. 95
  414. 00:06:23,255 --> 00:06:24,671
  415. [glass shatters]
  416.  
  417. 96
  418. 00:06:26,630 --> 00:06:28,255
  419. [gunfire continues]
  420.  
  421. 97
  422. 00:06:34,380 --> 00:06:35,545
  423. Rodriguez?
  424.  
  425. 98
  426. 00:06:35,546 --> 00:06:36,713
  427. Rodriguez?
  428.  
  429. 99
  430. 00:06:40,213 --> 00:06:41,493
  431. CAPTAIN: [over radio]
  432. Rodriguez!
  433.  
  434. 100
  435. 00:06:42,213 --> 00:06:43,254
  436. OFFICER 4: Diego!
  437.  
  438. 101
  439. 00:06:43,255 --> 00:06:44,255
  440. Hold on!
  441.  
  442. 102
  443. 00:06:46,880 --> 00:06:47,880
  444. [cocks gun]
  445.  
  446. 103
  447. 00:06:56,755 --> 00:06:58,130
  448. [whooshes]
  449. [music stops]
  450.  
  451. 104
  452. 00:06:58,505 --> 00:06:59,880
  453. [grunts]
  454. [man shouts]
  455.  
  456. 105
  457. 00:07:00,005 --> 00:07:01,004
  458. [rubble crashing]
  459.  
  460. 106
  461. 00:07:01,005 --> 00:07:02,546
  462. [car alarm blaring]
  463.  
  464. 107
  465. 00:07:04,088 --> 00:07:05,004
  466. Advance.
  467.  
  468. 108
  469. 00:07:05,005 --> 00:07:06,504
  470. [diego speaking over radio]
  471.  
  472. 109
  473. 00:07:06,505 --> 00:07:08,129
  474. [people screaming in distance]
  475.  
  476. 110
  477. 00:07:08,130 --> 00:07:09,296
  478. OFFICER 4: Nice shot.
  479.  
  480. 111
  481. 00:07:13,046 --> 00:07:15,296
  482. [sirens wailing in distance]
  483.  
  484. 112
  485. 00:07:16,880 --> 00:07:18,295
  486. [indistinct chatter]
  487.  
  488. 113
  489. 00:07:18,296 --> 00:07:20,296
  490. [helicopter blades whirring overhead]
  491.  
  492. 114
  493. 00:07:29,838 --> 00:07:35,171
  494. DIEGO: I'm so tired of
  495. arresting all of you
  496.  
  497. 115
  498. 00:07:35,463 --> 00:07:37,755
  499. only to simply find you all here again.
  500.  
  501. 116
  502. 00:07:39,046 --> 00:07:42,171
  503. Oh, my adviser is here.
  504.  
  505. 117
  506. 00:07:42,671 --> 00:07:43,671
  507. Ready, brother?
  508.  
  509. 118
  510. 00:07:44,546 --> 00:07:46,463
  511. America is listening.
  512.  
  513. 119
  514. 00:07:47,046 --> 00:07:48,795
  515. Take the money, brother.
  516.  
  517. 120
  518. 00:07:48,796 --> 00:07:50,171
  519. It's $400,000.
  520.  
  521. 121
  522. 00:07:50,338 --> 00:07:51,380
  523. You lose nothing.
  524.  
  525. 122
  526. 00:07:51,755 --> 00:07:54,087
  527. I already have the money. [sighs]
  528.  
  529. 123
  530. 00:07:54,088 --> 00:07:57,380
  531. And... and Lorea?
  532.  
  533. 124
  534. 00:08:00,796 --> 00:08:02,421
  535. [inhales sharply, stammers]
  536.  
  537. 125
  538. 00:08:02,671 --> 00:08:04,505
  539. [grunts, groans]
  540.  
  541. 126
  542. 00:08:05,380 --> 00:08:06,796
  543. DIEGO: What was it that you said?
  544.  
  545. 127
  546. 00:08:09,921 --> 00:08:13,046
  547. Now you're turning on your own boss?
  548.  
  549. 128
  550. 00:08:14,338 --> 00:08:15,629
  551. [stammers] I know where he is.
  552.  
  553. 129
  554. 00:08:15,630 --> 00:08:17,046
  555. Fucking snitch. Shh!
  556.  
  557. 130
  558. 00:08:18,588 --> 00:08:19,880
  559. DIEGO: Where's that?
  560.  
  561. 131
  562. 00:08:20,338 --> 00:08:22,212
  563. In Mexico? Disneyland?
  564.  
  565. 132
  566. 00:08:22,213 --> 00:08:23,213
  567. Where?
  568.  
  569. 133
  570. 00:08:23,671 --> 00:08:24,670
  571. No, no.
  572.  
  573. 134
  574. 00:08:24,671 --> 00:08:26,588
  575. He's hiding in the jungle, my brother.
  576.  
  577. 135
  578. 00:08:27,046 --> 00:08:30,587
  579. He went there
  580. because he doesn't trust banks
  581.  
  582. 136
  583. 00:08:30,588 --> 00:08:32,880
  584. or any of those things anymore.
  585. [panting]
  586.  
  587. 137
  588. 00:08:34,630 --> 00:08:37,130
  589. Sir, you could find him.
  590.  
  591. 138
  592. 00:08:37,755 --> 00:08:39,754
  593. You just got yourself killed, fucker.
  594.  
  595. 139
  596. 00:08:39,755 --> 00:08:40,755
  597. Silence!
  598.  
  599. 140
  600. 00:08:47,630 --> 00:08:49,463
  601. Lift up, lift up your little face.
  602.  
  603. 141
  604. 00:08:50,921 --> 00:08:52,545
  605. Is this guy telling me the truth?
  606.  
  607. 142
  608. 00:08:52,546 --> 00:08:53,588
  609. [prisoner scoffs]
  610.  
  611. 143
  612. 00:08:54,338 --> 00:08:56,338
  613. [chuckles softly, spits]
  614.  
  615. 144
  616. 00:09:00,880 --> 00:09:03,296
  617. [screams, grunting]
  618.  
  619. 145
  620. 00:09:08,755 --> 00:09:12,088
  621. [prisoner grunts and groans]
  622. [metal clatters]
  623.  
  624. 146
  625. 00:09:13,588 --> 00:09:14,948
  626. [metal clangs]
  627. [prisoner yells]
  628.  
  629. 147
  630. 00:09:15,296 --> 00:09:16,880
  631. [prisoner screams]
  632. [gun fires]
  633.  
  634. 148
  635. 00:09:18,546 --> 00:09:21,088
  636. [gun fires]
  637. [prisoner 2 shouting]
  638.  
  639. 149
  640. 00:09:21,255 --> 00:09:22,255
  641. [gun fires]
  642.  
  643. 150
  644. 00:09:27,838 --> 00:09:32,755
  645. Does anyone else out here want to try
  646. to assault a police officer?
  647.  
  648. 151
  649. 00:09:34,505 --> 00:09:38,005
  650. Or tell fairy tales about Mr. Lorea?
  651.  
  652. 152
  653. 00:09:39,046 --> 00:09:40,046
  654. Huh?
  655.  
  656. 153
  657. 00:09:41,963 --> 00:09:43,379
  658. Take them to the trucks.
  659.  
  660. 154
  661. 00:09:43,380 --> 00:09:45,380
  662. [indistinct chatter]
  663.  
  664. 155
  665. 00:09:56,421 --> 00:09:58,005
  666. [officer speaking spanish]
  667.  
  668. 156
  669. 00:09:58,338 --> 00:10:01,005
  670. [officers shouting]
  671. I'll go after her.
  672.  
  673. 157
  674. 00:10:01,505 --> 00:10:03,213
  675. Get up there with the bikes, now!
  676.  
  677. 158
  678. 00:10:03,921 --> 00:10:05,588
  679. [crowd clamoring]
  680.  
  681. 159
  682. 00:10:06,921 --> 00:10:08,421
  683. [horn honks]
  684.  
  685. 160
  686. 00:10:13,046 --> 00:10:14,380
  687. Move! Move!
  688.  
  689. 161
  690. 00:10:17,713 --> 00:10:18,713
  691. [gasps]
  692.  
  693. 162
  694. 00:10:19,546 --> 00:10:21,088
  695. [motorcycle engine revving]
  696.  
  697. 163
  698. 00:10:22,005 --> 00:10:23,380
  699. [man shouts]
  700.  
  701. 164
  702. 00:10:29,088 --> 00:10:30,088
  703. [dog barks]
  704.  
  705. 165
  706. 00:10:38,130 --> 00:10:39,296
  707. [panting]
  708.  
  709. 166
  710. 00:10:41,005 --> 00:10:42,630
  711. [panting]
  712.  
  713. 167
  714. 00:10:43,130 --> 00:10:44,130
  715. [grunts]
  716.  
  717. 168
  718. 00:11:05,255 --> 00:11:08,505
  719. DIEGO: [over radio]
  720. Santiago? Santiago?
  721.  
  722. 169
  723. 00:11:10,005 --> 00:11:11,212
  724. [continues panting]
  725.  
  726. 170
  727. 00:11:11,213 --> 00:11:12,963
  728. DIEGO: Santiago, where are you?
  729.  
  730. 171
  731. 00:11:13,421 --> 00:11:14,546
  732. Yes, Diego?
  733.  
  734. 172
  735. 00:11:16,796 --> 00:11:18,005
  736. I don't know where I am.
  737.  
  738. 173
  739. 00:11:18,963 --> 00:11:21,005
  740. But she escaped. I lost her.
  741.  
  742. 174
  743. 00:11:25,380 --> 00:11:28,005
  744. [speaking spanish]
  745. [driver speaking spanish]
  746.  
  747. 175
  748. 00:11:31,713 --> 00:11:32,963
  749. [man shouts]
  750.  
  751. 176
  752. 00:12:10,963 --> 00:12:11,963
  753. [sighs]
  754.  
  755. 177
  756. 00:12:13,588 --> 00:12:15,588
  757. [water splashing]
  758.  
  759. 178
  760. 00:12:16,296 --> 00:12:17,380
  761. [woman sniffles]
  762.  
  763. 179
  764. 00:12:21,963 --> 00:12:24,962
  765. [in English] What were you doing there?
  766. WOMAN: Warning my brother.
  767.  
  768. 180
  769. 00:12:24,963 --> 00:12:25,963
  770. Jesus.
  771.  
  772. 181
  773. 00:12:26,088 --> 00:12:27,795
  774. WOMAN: You said it was
  775. going down at noon,
  776.  
  777. 182
  778. 00:12:27,796 --> 00:12:29,629
  779. and it's ten fucking thirty.
  780. It wasn't my bust.
  781.  
  782. 183
  783. 00:12:29,630 --> 00:12:32,046
  784. It was never my bust.
  785. [in Spanish] He changed it.
  786.  
  787. 184
  788. 00:12:32,171 --> 00:12:34,045
  789. They took him?
  790. I don't know.
  791.  
  792. 185
  793. 00:12:34,046 --> 00:12:36,213
  794. They took my brother,
  795. and you have to get him out.
  796.  
  797. 186
  798. 00:12:36,880 --> 00:12:38,170
  799. Get him out?
  800. Yes.
  801.  
  802. 187
  803. 00:12:38,171 --> 00:12:39,963
  804. You're lucky he's still alive.
  805.  
  806. 188
  807. 00:12:40,255 --> 00:12:42,045
  808. But he won't be alive for very long.
  809.  
  810. 189
  811. 00:12:42,046 --> 00:12:44,754
  812. SANTIAGO: You never should've let
  813. your idiot brother get involved
  814.  
  815. 190
  816. 00:12:44,755 --> 00:12:45,755
  817. with this shit.
  818.  
  819. 191
  820. 00:12:46,296 --> 00:12:47,296
  821. [sighs]
  822.  
  823. 192
  824. 00:12:50,713 --> 00:12:52,296
  825. [in English] What if I told you I know?
  826.  
  827. 193
  828. 00:12:55,671 --> 00:12:57,088
  829. I know where Lorea is.
  830.  
  831. 194
  832. 00:12:58,296 --> 00:12:59,671
  833. I know where the money is.
  834.  
  835. 195
  836. 00:13:05,671 --> 00:13:07,046
  837. How long have you known?
  838.  
  839. 196
  840. 00:13:08,296 --> 00:13:09,338
  841. Three months.
  842.  
  843. 197
  844. 00:13:11,421 --> 00:13:12,963
  845. And why wouldn't you tell me that?
  846.  
  847. 198
  848. 00:13:13,796 --> 00:13:15,630
  849. Because I'm just your informant, right?
  850.  
  851. 199
  852. 00:13:16,380 --> 00:13:17,546
  853. That's all I am?
  854.  
  855. 200
  856. 00:13:21,880 --> 00:13:24,755
  857. If you've got something to tell me,
  858. right now is the time to do it.
  859.  
  860. 201
  861. 00:13:25,088 --> 00:13:26,088
  862. INFORMANT: I...
  863.  
  864. 202
  865. 00:13:28,005 --> 00:13:29,255
  866. was given a promotion.
  867.  
  868. 203
  869. 00:13:31,046 --> 00:13:32,796
  870. I deliver vans full of money...
  871.  
  872. 204
  873. 00:13:33,338 --> 00:13:34,921
  874. to Lorea's house in the jungle.
  875.  
  876. 205
  877. 00:13:35,505 --> 00:13:36,962
  878. That's where he keeps the money.
  879.  
  880. 206
  881. 00:13:36,963 --> 00:13:38,838
  882. [in Spanish] His house is a safe.
  883.  
  884. 207
  885. 00:13:40,338 --> 00:13:41,698
  886. [in English] And just so you know,
  887.  
  888. 208
  889. 00:13:42,255 --> 00:13:46,046
  890. Lorea pays Diego and all of those men
  891. that hired you way too much money.
  892.  
  893. 209
  894. 00:13:47,630 --> 00:13:50,046
  895. They've just been watching you
  896. chase your tail.
  897.  
  898. 210
  899. 00:13:51,130 --> 00:13:56,171
  900. But now, maybe,
  901. you can actually do something.
  902.  
  903. 211
  904. 00:14:01,296 --> 00:14:03,296
  905. [somber march playing]
  906.  
  907. 212
  908. 00:14:16,380 --> 00:14:20,380
  909. Your government has put a lot of time,
  910. money, and training into all of you,
  911.  
  912. 213
  913. 00:14:21,546 --> 00:14:23,921
  914. and it does not want to lose
  915. that investment.
  916.  
  917. 214
  918. 00:14:24,755 --> 00:14:26,462
  919. Over the next few weeks,
  920.  
  921. 215
  922. 00:14:26,463 --> 00:14:30,920
  923. you will be bombarded with offers
  924. to take your skill set and use them
  925.  
  926. 216
  927. 00:14:30,921 --> 00:14:32,546
  928. in the private sector.
  929.  
  930. 217
  931. 00:14:34,463 --> 00:14:36,505
  932. I was suckered into the same thing.
  933.  
  934. 218
  935. 00:14:37,713 --> 00:14:39,255
  936. That's what I'm here to say,
  937.  
  938. 219
  939. 00:14:39,921 --> 00:14:44,255
  940. that I have never had a feeling
  941. as pure or proud
  942.  
  943. 220
  944. 00:14:45,213 --> 00:14:48,171
  945. as completing a mission
  946. with our flag on my shoulder.
  947.  
  948. 221
  949. 00:14:48,880 --> 00:14:50,171
  950. Stay where you belong.
  951.  
  952. 222
  953. 00:14:52,171 --> 00:14:53,171
  954. Thank you.
  955.  
  956. 223
  957. 00:14:54,171 --> 00:14:55,421
  958. [man speaks indistinctly]
  959.  
  960. 224
  961. 00:15:00,296 --> 00:15:01,736
  962. [door opens]
  963. WILLIAM: Good luck.
  964.  
  965. 225
  966. 00:15:03,171 --> 00:15:06,213
  967. [both chuckle]
  968. [william grunts]
  969.  
  970. 226
  971. 00:15:07,296 --> 00:15:09,005
  972. How many times have
  973. you given that speech?
  974.  
  975. 227
  976. 00:15:09,171 --> 00:15:10,795
  977. It'll be 173.
  978.  
  979. 228
  980. 00:15:10,796 --> 00:15:13,379
  981. [santiago laughs] Still keeping count
  982. of everything in your life?
  983.  
  984. 229
  985. 00:15:13,380 --> 00:15:14,295
  986. Of course.
  987.  
  988. 230
  989. 00:15:14,296 --> 00:15:16,296
  990. SANTIAGO: It's still a good speech.
  991. Thank you.
  992.  
  993. 231
  994. 00:15:16,755 --> 00:15:17,755
  995. How you been?
  996.  
  997. 232
  998. 00:15:17,921 --> 00:15:19,713
  999. I'm okay. You?
  1000.  
  1001. 233
  1002. 00:15:21,421 --> 00:15:22,421
  1003. Did you get my text?
  1004.  
  1005. 234
  1006. 00:15:23,588 --> 00:15:24,588
  1007. Yeah.
  1008.  
  1009. 235
  1010. 00:15:28,296 --> 00:15:29,755
  1011. SANTIAGO: So? What's your take?
  1012.  
  1013. 236
  1014. 00:15:31,088 --> 00:15:32,296
  1015. Who else do you have?
  1016.  
  1017. 237
  1018. 00:15:32,546 --> 00:15:33,588
  1019. I came to you first.
  1020.  
  1021. 238
  1022. 00:15:39,921 --> 00:15:41,338
  1023. If you can get Redfly,
  1024.  
  1025. 239
  1026. 00:15:42,130 --> 00:15:43,130
  1027. I'll do it.
  1028.  
  1029. 240
  1030. 00:15:44,963 --> 00:15:45,963
  1031. Really?
  1032.  
  1033. 241
  1034. 00:15:47,463 --> 00:15:48,463
  1035. Yeah.
  1036.  
  1037. 242
  1038. 00:15:49,171 --> 00:15:50,796
  1039. SANTIAGO:
  1040. Do you think he's up for it?
  1041.  
  1042. 243
  1043. 00:15:52,171 --> 00:15:55,296
  1044. I just feel like we owe him.
  1045. Besides...
  1046.  
  1047. 244
  1048. 00:15:55,963 --> 00:15:58,671
  1049. it's always a little harder
  1050. than you think it's gonna be, right?
  1051.  
  1052. 245
  1053. 00:16:01,255 --> 00:16:02,755
  1054. Get the captain, I'm in.
  1055.  
  1056. 246
  1057. 00:16:05,171 --> 00:16:10,838
  1058. So... this is three bedroom...
  1059. and one and a half baths.
  1060.  
  1061. 247
  1062. 00:16:13,380 --> 00:16:15,421
  1063. Nice view out the back window here.
  1064.  
  1065. 248
  1066. 00:16:21,005 --> 00:16:22,005
  1067. Gets good light.
  1068.  
  1069. 249
  1070. 00:16:23,671 --> 00:16:25,213
  1071. Kitchen's right this way.
  1072.  
  1073. 250
  1074. 00:16:26,088 --> 00:16:27,838
  1075. They're asking $120,000.
  1076.  
  1077. 251
  1078. 00:16:28,338 --> 00:16:32,088
  1079. I think there's some flexibility there.
  1080. Yeah.
  1081.  
  1082. 252
  1083. 00:16:32,546 --> 00:16:35,088
  1084. I don't think this is the one for us.
  1085. Thank you, though.
  1086.  
  1087. 253
  1088. 00:16:37,046 --> 00:16:38,296
  1089. All right, thank you.
  1090.  
  1091. 254
  1092. 00:16:40,171 --> 00:16:41,171
  1093. [door opens]
  1094.  
  1095. 255
  1096. 00:16:44,921 --> 00:16:45,921
  1097. [door closes]
  1098.  
  1099. 256
  1100. 00:16:55,088 --> 00:16:56,213
  1101. [man sighs]
  1102.  
  1103. 257
  1104. 00:16:58,755 --> 00:17:00,671
  1105. SANTIAGO: Hey, I'm lookin' for a condo.
  1106.  
  1107. 258
  1108. 00:17:01,255 --> 00:17:02,838
  1109. I hear you're the guy to talk to.
  1110.  
  1111. 259
  1112. 00:17:04,546 --> 00:17:06,754
  1113. Sorry to track you down like this.
  1114. Hey, man.
  1115.  
  1116. 260
  1117. 00:17:06,755 --> 00:17:07,879
  1118. I called your office.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:17:07,880 --> 00:17:10,254
  1122. REDFLY: It's good to see you.
  1123. SANTIAGO: Good to see you.
  1124.  
  1125. 262
  1126. 00:17:10,255 --> 00:17:11,837
  1127. You look great.
  1128. Ah, yeah, right.
  1129.  
  1130. 263
  1131. 00:17:11,838 --> 00:17:13,879
  1132. No, you do.
  1133. It's been a while, huh?
  1134.  
  1135. 264
  1136. 00:17:13,880 --> 00:17:15,962
  1137. Well, we didn't hear from you
  1138. for a couple of years.
  1139.  
  1140. 265
  1141. 00:17:15,963 --> 00:17:18,129
  1142. We thought you might have gone
  1143. full native in the jungle.
  1144.  
  1145. 266
  1146. 00:17:18,130 --> 00:17:19,463
  1147. SANTIAGO: Yeah, I know.
  1148.  
  1149. 267
  1150. 00:17:20,088 --> 00:17:21,088
  1151. Sorry.
  1152.  
  1153. 268
  1154. 00:17:22,213 --> 00:17:24,088
  1155. So, how are you?
  1156. [redfly sighs]
  1157.  
  1158. 269
  1159. 00:17:24,630 --> 00:17:26,755
  1160. Uh... I'm okay.
  1161.  
  1162. 270
  1163. 00:17:27,005 --> 00:17:28,837
  1164. SANTIAGO: Yeah,
  1165. I heard about you and Molly.
  1166.  
  1167. 271
  1168. 00:17:28,838 --> 00:17:31,338
  1169. Yeah. It happens.
  1170.  
  1171. 272
  1172. 00:17:32,088 --> 00:17:34,505
  1173. So, I got a job for you.
  1174.  
  1175. 273
  1176. 00:17:36,296 --> 00:17:38,963
  1177. Guaranteed 17 grand
  1178. for a week of consulting.
  1179.  
  1180. 274
  1181. 00:17:39,546 --> 00:17:42,129
  1182. No action unless you want it.
  1183. It's just a recce.
  1184.  
  1185. 275
  1186. 00:17:42,130 --> 00:17:43,130
  1187. I'm retired.
  1188.  
  1189. 276
  1190. 00:17:43,963 --> 00:17:45,130
  1191. I know. [chuckles]
  1192.  
  1193. 277
  1194. 00:17:45,671 --> 00:17:46,671
  1195. What is it?
  1196.  
  1197. 278
  1198. 00:17:47,255 --> 00:17:49,129
  1199. We're gonna get Gabriel Martin Lorea.
  1200.  
  1201. 279
  1202. 00:17:49,130 --> 00:17:50,962
  1203. REDFLY: Haven't you been
  1204. trying to do that for years?
  1205.  
  1206. 280
  1207. 00:17:50,963 --> 00:17:53,755
  1208. Yes. I could never find
  1209. him, and I finally did.
  1210.  
  1211. 281
  1212. 00:17:54,755 --> 00:17:55,920
  1213. I can't do it, man.
  1214.  
  1215. 282
  1216. 00:17:55,921 --> 00:17:57,879
  1217. There's more of this shit
  1218. around now than ever.
  1219.  
  1220. 283
  1221. 00:17:57,880 --> 00:18:00,004
  1222. Anthony was down here trying
  1223. to get me to go to Africa for a month,
  1224.  
  1225. 284
  1226. 00:18:00,005 --> 00:18:03,255
  1227. but I... I can't... I can't do it.
  1228. SANTIAGO: I need you on this one.
  1229.  
  1230. 285
  1231. 00:18:03,796 --> 00:18:05,879
  1232. It's less than a week of work.
  1233. I would love to.
  1234.  
  1235. 286
  1236. 00:18:05,880 --> 00:18:06,920
  1237. God knows I could use the money,
  1238.  
  1239. 287
  1240. 00:18:06,921 --> 00:18:09,046
  1241. but I'm supporting
  1242. two households right now.
  1243.  
  1244. 288
  1245. 00:18:09,505 --> 00:18:12,087
  1246. There's potential
  1247. for significant upside on this.
  1248.  
  1249. 289
  1250. 00:18:12,088 --> 00:18:14,213
  1251. Will you just take a look
  1252. at my work on it?
  1253.  
  1254. 290
  1255. 00:18:14,713 --> 00:18:15,838
  1256. [sighs, clicks tongue]
  1257.  
  1258. 291
  1259. 00:18:16,130 --> 00:18:18,212
  1260. Are you going to Benny's fight?
  1261. SANTIAGO: Yeah.
  1262.  
  1263. 292
  1264. 00:18:18,213 --> 00:18:20,545
  1265. I got to pick up Tess. I'm late.
  1266. Molly's gonna kill me.
  1267.  
  1268. 293
  1269. 00:18:20,546 --> 00:18:22,506
  1270. Just ride with me, okay?
  1271. SANTIAGO: All right.
  1272.  
  1273. 294
  1274. 00:18:27,255 --> 00:18:29,975
  1275. SANTIAGO: Molly's still letting you
  1276. over here, even after the split?
  1277.  
  1278. 295
  1279. 00:18:31,171 --> 00:18:32,338
  1280. Only in the garage.
  1281.  
  1282. 296
  1283. 00:18:34,130 --> 00:18:35,380
  1284. SANTIAGO: I'm sorry.
  1285.  
  1286. 297
  1287. 00:18:35,588 --> 00:18:38,046
  1288. [sighs] Tess!
  1289.  
  1290. 298
  1291. 00:18:40,921 --> 00:18:42,754
  1292. Still drink?
  1293. SANTIAGO: Oh, yeah.
  1294.  
  1295. 299
  1296. 00:18:42,755 --> 00:18:43,755
  1297. Want a beer?
  1298.  
  1299. 300
  1300. 00:18:47,838 --> 00:18:48,838
  1301. TOM: Ah, shit.
  1302.  
  1303. 301
  1304. 00:19:03,255 --> 00:19:05,963
  1305. [sighs] You sleeping with this woman?
  1306.  
  1307. 302
  1308. 00:19:08,630 --> 00:19:10,837
  1309. The accountant, the bean counter
  1310. who gave you all the information.
  1311.  
  1312. 303
  1313. 00:19:10,838 --> 00:19:11,837
  1314. I'm guessing she's hot.
  1315.  
  1316. 304
  1317. 00:19:11,838 --> 00:19:13,504
  1318. [can opens]
  1319. What's that supposed to mean?
  1320.  
  1321. 305
  1322. 00:19:13,505 --> 00:19:15,212
  1323. Oh, well, I just
  1324. noticed, over the years,
  1325.  
  1326. 306
  1327. 00:19:15,213 --> 00:19:17,463
  1328. your informants tend to be
  1329. very attractive women.
  1330.  
  1331. 307
  1332. 00:19:18,046 --> 00:19:19,088
  1333. [tom chuckles]
  1334.  
  1335. 308
  1336. 00:19:19,921 --> 00:19:21,255
  1337. No, I'm not.
  1338.  
  1339. 309
  1340. 00:19:22,671 --> 00:19:24,171
  1341. [clicks tongue, sighs] Why not?
  1342.  
  1343. 310
  1344. 00:19:25,338 --> 00:19:27,713
  1345. SANTIAGO: It's a fucked-up
  1346. enough situation as it is.
  1347.  
  1348. 311
  1349. 00:19:29,880 --> 00:19:30,880
  1350. TOM: Hey, babe.
  1351.  
  1352. 312
  1353. 00:19:31,088 --> 00:19:32,213
  1354. SANTIAGO: Hey, Tess!
  1355.  
  1356. 313
  1357. 00:19:32,838 --> 00:19:34,087
  1358. [sighs] Santiago.
  1359.  
  1360. 314
  1361. 00:19:34,088 --> 00:19:36,212
  1362. Wow, so grown up, man.
  1363.  
  1364. 315
  1365. 00:19:36,213 --> 00:19:38,494
  1366. TOM: Oh, I don't know about that.
  1367. [santiago chuckles]
  1368.  
  1369. 316
  1370. 00:19:42,963 --> 00:19:45,963
  1371. I made 17 grand my first year
  1372. in the service, man.
  1373.  
  1374. 317
  1375. 00:19:46,546 --> 00:19:49,213
  1376. If you told me then I'd be passing
  1377. that up for a week's work...
  1378.  
  1379. 318
  1380. 00:19:51,546 --> 00:19:54,307
  1381. Don't worry about her, she's 15.
  1382. She's not listening to a word we say.
  1383.  
  1384. 319
  1385. 00:19:55,213 --> 00:19:57,213
  1386. SANTIAGO: Seventeen grand
  1387. is just for the recce.
  1388.  
  1389. 320
  1390. 00:19:57,421 --> 00:20:01,296
  1391. But if we decide to move forward, this
  1392. could be a whole lot more than that.
  1393.  
  1394. 321
  1395. 00:20:01,921 --> 00:20:03,671
  1396. I've cut a deal
  1397. with the agency down there.
  1398.  
  1399. 322
  1400. 00:20:04,005 --> 00:20:06,755
  1401. We keep 25% of anything we seize.
  1402.  
  1403. 323
  1404. 00:20:07,088 --> 00:20:10,463
  1405. I've got estimates he's got
  1406. over $75 million in cash with him.
  1407.  
  1408. 324
  1409. 00:20:12,421 --> 00:20:13,838
  1410. TOM: Holy shit.
  1411. Yeah.
  1412.  
  1413. 325
  1414. 00:20:14,213 --> 00:20:17,671
  1415. Let's say the money is there.
  1416. How do we get paid?
  1417.  
  1418. 326
  1419. 00:20:18,088 --> 00:20:20,337
  1420. 'Cause this shit is serious,
  1421. and it takes real planning.
  1422.  
  1423. 327
  1424. 00:20:20,338 --> 00:20:21,462
  1425. And you know that.
  1426.  
  1427. 328
  1428. 00:20:21,463 --> 00:20:23,143
  1429. SANTIAGO: I've got a
  1430. lawyer in St. John's
  1431.  
  1432. 329
  1433. 00:20:23,421 --> 00:20:25,962
  1434. who set up
  1435. an offshore shell security operation
  1436.  
  1437. 330
  1438. 00:20:25,963 --> 00:20:29,379
  1439. that's ready to pay out a salary
  1440. and bonuses for the rest of our lives.
  1441.  
  1442. 331
  1443. 00:20:29,380 --> 00:20:31,212
  1444. It'll just come in
  1445. like any other paycheck.
  1446.  
  1447. 332
  1448. 00:20:31,213 --> 00:20:33,420
  1449. Will you take a look at my work on it?
  1450.  
  1451. 333
  1452. 00:20:33,421 --> 00:20:35,741
  1453. No, I don't want to see that
  1454. because then I can't unsee it.
  1455.  
  1456. 334
  1457. 00:20:37,380 --> 00:20:39,713
  1458. This operation is... illegal, right?
  1459.  
  1460. 335
  1461. 00:20:40,546 --> 00:20:41,754
  1462. This is not illegal.
  1463.  
  1464. 336
  1465. 00:20:41,755 --> 00:20:45,170
  1466. My company's under contract
  1467. to an agency of a foreign government.
  1468.  
  1469. 337
  1470. 00:20:45,171 --> 00:20:48,879
  1471. And besides, even if it was illegal,
  1472. most of the live fire you've done's been
  1473.  
  1474. 338
  1475. 00:20:48,880 --> 00:20:51,795
  1476. against the Geneva Convention,
  1477. technically, so...
  1478.  
  1479. 339
  1480. 00:20:51,796 --> 00:20:53,962
  1481. TOM: Come on, you're a
  1482. better salesman than that.
  1483.  
  1484. 340
  1485. 00:20:53,963 --> 00:20:55,546
  1486. This is a very different thing.
  1487.  
  1488. 341
  1489. 00:20:56,505 --> 00:20:57,505
  1490. I'll be right back.
  1491.  
  1492. 342
  1493. 00:21:02,421 --> 00:21:03,588
  1494. [door chimes jingle]
  1495.  
  1496. 343
  1497. 00:21:04,421 --> 00:21:06,588
  1498. TESS: So you're trying to get him
  1499. to go back to work?
  1500.  
  1501. 344
  1502. 00:21:07,838 --> 00:21:08,921
  1503. [door chimes jingle]
  1504.  
  1505. 345
  1506. 00:21:09,963 --> 00:21:12,005
  1507. Maybe. Why?
  1508.  
  1509. 346
  1510. 00:21:14,921 --> 00:21:15,921
  1511. No reason.
  1512.  
  1513. 347
  1514. 00:21:17,505 --> 00:21:19,505
  1515. You think your mom
  1516. would still let him go?
  1517.  
  1518. 348
  1519. 00:21:19,796 --> 00:21:22,171
  1520. TESS: My mom?
  1521. [chuckles] Of course.
  1522.  
  1523. 349
  1524. 00:21:23,005 --> 00:21:26,087
  1525. She's not the problem. [sighs]
  1526. [door chimes jingle]
  1527.  
  1528. 350
  1529. 00:21:26,088 --> 00:21:28,629
  1530. TESS: He hasn't worked
  1531. since they forced him to retire.
  1532.  
  1533. 351
  1534. 00:21:28,630 --> 00:21:31,170
  1535. [fleetwood mac's "the chain" playing]
  1536.  
  1537. 352
  1538. 00:21:31,171 --> 00:21:32,338
  1539. Your dad's a good man.
  1540.  
  1541. 353
  1542. 00:21:33,838 --> 00:21:35,463
  1543. You shouldn't be too hard on him.
  1544.  
  1545. 354
  1546. 00:21:36,630 --> 00:21:37,713
  1547. [door opens]
  1548.  
  1549. 355
  1550. 00:21:39,421 --> 00:21:41,421
  1551. [crowd clamoring]
  1552.  
  1553. 356
  1554. 00:21:42,546 --> 00:21:48,005
  1555. ♪ Listen to the wind blow
  1556. Watch the sun rise... ♪
  1557.  
  1558. 357
  1559. 00:21:48,671 --> 00:21:52,170
  1560. So,
  1561. I guess you'll just keep selling condos,
  1562.  
  1563. 358
  1564. 00:21:52,171 --> 00:21:55,255
  1565. and I'll run and gun
  1566. until my knees finally blow out.
  1567.  
  1568. 359
  1569. 00:21:56,171 --> 00:21:57,921
  1570. Or you could do this without me.
  1571.  
  1572. 360
  1573. 00:21:58,505 --> 00:22:00,713
  1574. I could. But I don't wanna,
  1575.  
  1576. 361
  1577. 00:22:01,546 --> 00:22:03,463
  1578. 'cause I say we deserve better, man.
  1579.  
  1580. 362
  1581. 00:22:04,255 --> 00:22:07,588
  1582. How many times did we fly around
  1583. with 20 million bucks at our feet
  1584.  
  1585. 363
  1586. 00:22:07,755 --> 00:22:10,921
  1587. to pay off some cockroach somewhere,
  1588. and we never took a dime?
  1589.  
  1590. 364
  1591. 00:22:12,713 --> 00:22:14,838
  1592. Hell, you've been shot four times.
  1593. Five.
  1594.  
  1595. 365
  1596. 00:22:15,838 --> 00:22:18,129
  1597. You've been shot five times
  1598. for your country,
  1599.  
  1600. 366
  1601. 00:22:18,130 --> 00:22:20,004
  1602. and you can't even afford a new truck.
  1603.  
  1604. 367
  1605. 00:22:20,005 --> 00:22:21,296
  1606. That's the real crime.
  1607.  
  1608. 368
  1609. 00:22:21,838 --> 00:22:24,046
  1610. Good to see you, Tess.
  1611. TESS: Good to see you.
  1612.  
  1613. 369
  1614. 00:22:26,546 --> 00:22:28,587
  1615. You coming back?
  1616. Yeah, I'll be back in 20.
  1617.  
  1618. 370
  1619. 00:22:28,588 --> 00:22:30,755
  1620. I got to drop her off. Is Ironhead in?
  1621.  
  1622. 371
  1623. 00:22:32,088 --> 00:22:33,088
  1624. Only if you are.
  1625.  
  1626. 372
  1627. 00:22:35,671 --> 00:22:37,170
  1628. Just take a look.
  1629. Fine.
  1630.  
  1631. 373
  1632. 00:22:37,171 --> 00:22:39,045
  1633. I'll take a look.
  1634. Leave my truck outta this.
  1635.  
  1636. 374
  1637. 00:22:39,046 --> 00:22:40,337
  1638. This isn't about my truck.
  1639.  
  1640. 375
  1641. 00:22:40,338 --> 00:22:42,713
  1642. Yes, it is.
  1643. That's exactly what this is about!
  1644.  
  1645. 376
  1646. 00:22:45,255 --> 00:22:48,129
  1647. ♪ Running in the shadows ♪
  1648. [brakes squeak]
  1649.  
  1650. 377
  1651. 00:22:48,130 --> 00:22:51,338
  1652. ♪ Damn your love, damn your lies ♪
  1653.  
  1654. 378
  1655. 00:22:51,755 --> 00:22:53,713
  1656. Your mom will pick you up, okay?
  1657. Yep.
  1658.  
  1659. 379
  1660. 00:22:57,921 --> 00:23:00,879
  1661. ♪ Break the silence ♪
  1662.  
  1663. 380
  1664. 00:23:00,880 --> 00:23:01,880
  1665. TOM: Hey!
  1666.  
  1667. 381
  1668. 00:23:03,796 --> 00:23:04,796
  1669. I love you.
  1670.  
  1671. 382
  1672. 00:23:07,546 --> 00:23:08,504
  1673. I miss you.
  1674.  
  1675. 383
  1676. 00:23:08,505 --> 00:23:11,046
  1677. ♪ And if you don't love me now ♪
  1678.  
  1679. 384
  1680. 00:23:11,505 --> 00:23:14,130
  1681. ♪ You will never love me again ♪
  1682.  
  1683. 385
  1684. 00:23:14,630 --> 00:23:18,004
  1685. ♪ I can still hear you saying ♪
  1686.  
  1687. 386
  1688. 00:23:18,005 --> 00:23:22,171
  1689. ♪ You would never break the chain ♪
  1690. ♪ Never break the chain ♪
  1691.  
  1692. 387
  1693. 00:23:28,255 --> 00:23:30,796
  1694. WILLIAM: What'd he say?
  1695. He's taking a look at it.
  1696.  
  1697. 388
  1698. 00:23:32,046 --> 00:23:33,546
  1699. He may not be up for this.
  1700.  
  1701. 389
  1702. 00:23:34,213 --> 00:23:36,796
  1703. WILLIAM: You know he's the best
  1704. with something this complex.
  1705.  
  1706. 390
  1707. 00:23:37,296 --> 00:23:39,129
  1708. And he needs this right now.
  1709.  
  1710. 391
  1711. 00:23:39,130 --> 00:23:41,587
  1712. [crowd cheering]
  1713.  
  1714. 392
  1715. 00:23:41,588 --> 00:23:42,588
  1716. SANTIAGO: All right.
  1717.  
  1718. 393
  1719. 00:23:45,213 --> 00:23:47,838
  1720. [scoffs] This shit is
  1721. fuckin' depressing.
  1722.  
  1723. 394
  1724. 00:23:48,005 --> 00:23:49,129
  1725. C'mon.
  1726.  
  1727. 395
  1728. 00:23:49,130 --> 00:23:51,338
  1729. Let your brother have some fun.
  1730. Support him.
  1731.  
  1732. 396
  1733. 00:23:51,630 --> 00:23:54,030
  1734. WILLIAM: I've been supporting him
  1735. since the day he was born.
  1736.  
  1737. 397
  1738. 00:23:54,296 --> 00:23:56,712
  1739. [door opens]
  1740. That kid's a one-in-a-million talent,
  1741.  
  1742. 398
  1743. 00:23:56,713 --> 00:24:00,296
  1744. going out there, playing the fucking
  1745. clown to a bunch of hillbillies.
  1746.  
  1747. 399
  1748. 00:24:00,921 --> 00:24:02,379
  1749. [banging]
  1750. BENNY: Ah, yeah,
  1751.  
  1752. 400
  1753. 00:24:02,380 --> 00:24:03,713
  1754. where are my corner men?
  1755.  
  1756. 401
  1757. 00:24:05,338 --> 00:24:06,963
  1758. Holy shit, look who it is!
  1759.  
  1760. 402
  1761. 00:24:07,088 --> 00:24:08,295
  1762. [grunts]
  1763.  
  1764. 403
  1765. 00:24:08,296 --> 00:24:11,670
  1766. SANTIAGO: What's up, Benny?
  1767. Oh, holy shit!
  1768.  
  1769. 404
  1770. 00:24:11,671 --> 00:24:13,587
  1771. [groans] Oh, God!
  1772.  
  1773. 405
  1774. 00:24:13,588 --> 00:24:15,295
  1775. Hell of a night for you to show.
  1776.  
  1777. 406
  1778. 00:24:15,296 --> 00:24:17,670
  1779. It's great to see you, man.
  1780. You as well.
  1781.  
  1782. 407
  1783. 00:24:17,671 --> 00:24:19,420
  1784. [in Spanish] Hey!
  1785. Every day you're uglier.
  1786.  
  1787. 408
  1788. 00:24:19,421 --> 00:24:21,380
  1789. [santiago chuckles]
  1790. Ah, you little shithead.
  1791.  
  1792. 409
  1793. 00:24:21,671 --> 00:24:22,671
  1794. Good to see you.
  1795.  
  1796. 410
  1797. 00:24:23,546 --> 00:24:25,426
  1798. SANTIAGO: [in English]
  1799. Did you boys get my text?
  1800.  
  1801. 411
  1802. 00:24:26,380 --> 00:24:27,837
  1803. Yeah?
  1804. [man chuckles]
  1805.  
  1806. 412
  1807. 00:24:27,838 --> 00:24:28,838
  1808. Fish?
  1809.  
  1810. 413
  1811. 00:24:29,213 --> 00:24:31,173
  1812. I need a pilot.
  1813. I can't do this thing without you.
  1814.  
  1815. 414
  1816. 00:24:31,921 --> 00:24:34,380
  1817. I don't know, man.
  1818. I got the new baby now,
  1819.  
  1820. 415
  1821. 00:24:35,713 --> 00:24:38,463
  1822. and my lady isn't into me
  1823. doing this kinda shit anymore.
  1824.  
  1825. 416
  1826. 00:24:39,588 --> 00:24:41,004
  1827. What... What does that mean?
  1828.  
  1829. 417
  1830. 00:24:41,005 --> 00:24:44,588
  1831. Did you read the text? This can change
  1832. you and that baby's life forever.
  1833.  
  1834. 418
  1835. 00:24:45,921 --> 00:24:48,712
  1836. What happened to that bullshit about
  1837. going back to your mother's homeland
  1838.  
  1839. 419
  1840. 00:24:48,713 --> 00:24:51,046
  1841. and empowering the people
  1842. to police themselves?
  1843.  
  1844. 420
  1845. 00:24:51,421 --> 00:24:52,504
  1846. [chuckles softly]
  1847.  
  1848. 421
  1849. 00:24:52,505 --> 00:24:55,213
  1850. Anyway, I lost my license.
  1851. I can't even fly right now.
  1852.  
  1853. 422
  1854. 00:24:55,880 --> 00:24:58,005
  1855. Well, I don't need a
  1856. pilot with a license.
  1857.  
  1858. 423
  1859. 00:24:58,130 --> 00:25:00,837
  1860. I'm in with the army down there.
  1861. I just need a pilot I can trust.
  1862.  
  1863. 424
  1864. 00:25:00,838 --> 00:25:02,171
  1865. Yeah, I don't think so.
  1866.  
  1867. 425
  1868. 00:25:02,755 --> 00:25:07,005
  1869. [santiago sighs, chuckles] Okay.
  1870. Lorea is destroying that country.
  1871.  
  1872. 426
  1873. 00:25:07,255 --> 00:25:10,545
  1874. So we get to take out a very bad man,
  1875. and, oh, by the way,
  1876.  
  1877. 427
  1878. 00:25:10,546 --> 00:25:13,426
  1879. there's a winning lottery ticket stuck
  1880. to the bottom of your cowboy boot.
  1881.  
  1882. 428
  1883. 00:25:14,505 --> 00:25:17,254
  1884. Every guy in that gym
  1885. would jump at this.
  1886.  
  1887. 429
  1888. 00:25:17,255 --> 00:25:19,045
  1889. Come on, focus, guys! It's fight night.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 00:25:19,046 --> 00:25:21,045
  1893. Yeah, don't worry about that bullshit.
  1894.  
  1895. 431
  1896. 00:25:21,046 --> 00:25:22,046
  1897. Sorry, Benny.
  1898.  
  1899. 432
  1900. 00:25:23,046 --> 00:25:24,046
  1901. You ready for this?
  1902.  
  1903. 433
  1904. 00:25:24,713 --> 00:25:26,588
  1905. Hell yeah.
  1906. [bell dings]
  1907.  
  1908. 434
  1909. 00:25:26,796 --> 00:25:27,838
  1910. WILLIAM: Let's go.
  1911.  
  1912. 435
  1913. 00:25:31,880 --> 00:25:35,505
  1914. I didn't mean to call your shit
  1915. bullshit. [chuckles] It's all right.
  1916.  
  1917. 436
  1918. 00:25:36,421 --> 00:25:37,546
  1919. I got busted.
  1920.  
  1921. 437
  1922. 00:25:38,380 --> 00:25:39,380
  1923. It's not a big deal.
  1924.  
  1925. 438
  1926. 00:25:40,796 --> 00:25:42,380
  1927. Actually, it's a big deal.
  1928.  
  1929. 439
  1930. 00:25:44,046 --> 00:25:45,046
  1931. Coke?
  1932.  
  1933. 440
  1934. 00:25:46,421 --> 00:25:47,838
  1935. [scoffs] Jesus, Frankie.
  1936.  
  1937. 441
  1938. 00:25:48,838 --> 00:25:51,713
  1939. Technically, it's a suspension.
  1940. I'm still under review.
  1941.  
  1942. 442
  1943. 00:25:55,505 --> 00:25:57,588
  1944. Well, what about you?
  1945. What are you gonna do?
  1946.  
  1947. 443
  1948. 00:25:58,880 --> 00:26:00,795
  1949. I said if Redfly's in, I'm in.
  1950.  
  1951. 444
  1952. 00:26:00,796 --> 00:26:03,796
  1953. Come on, stick with me here, guys.
  1954. Oh, I'm with you, Benny.
  1955.  
  1956. 445
  1957. 00:26:04,130 --> 00:26:05,171
  1958. But are you with me?
  1959.  
  1960. 446
  1961. 00:26:06,130 --> 00:26:07,130
  1962. Are you in?
  1963.  
  1964. 447
  1965. 00:26:08,255 --> 00:26:09,255
  1966. You know I am.
  1967.  
  1968. 448
  1969. 00:26:09,630 --> 00:26:11,170
  1970. [pats back]
  1971. I go where you go.
  1972.  
  1973. 449
  1974. 00:26:11,171 --> 00:26:13,337
  1975. That's what I thought.
  1976. Benny stands tall.
  1977.  
  1978. 450
  1979. 00:26:13,338 --> 00:26:16,212
  1980. ANNOUNCER: [over pa]
  1981. From Red Feather Lakes, Colorado,
  1982.  
  1983. 451
  1984. 00:26:16,213 --> 00:26:20,129
  1985. standing six foot three,
  1986. weighing in at 195 pounds,
  1987.  
  1988. 452
  1989. 00:26:20,130 --> 00:26:24,379
  1990. I bring you... Ben Miller!
  1991.  
  1992. 453
  1993. 00:26:24,380 --> 00:26:26,879
  1994. [heavy metal music playing]
  1995.  
  1996. 454
  1997. 00:26:26,880 --> 00:26:28,880
  1998. [crowd shouting]
  1999. MAN: Go, Ben!
  2000.  
  2001. 455
  2002. 00:26:30,296 --> 00:26:32,463
  2003. Come on! [shouts]
  2004. [crowd cheering]
  2005.  
  2006. 456
  2007. 00:26:38,088 --> 00:26:39,338
  2008. Let's go, Benny!
  2009.  
  2010. 457
  2011. 00:26:40,005 --> 00:26:41,088
  2012. Cheers, man.
  2013.  
  2014. 458
  2015. 00:26:42,588 --> 00:26:44,713
  2016. Benny, take it easy! Nice and slow!
  2017.  
  2018. 459
  2019. 00:26:47,421 --> 00:26:50,129
  2020. I took a look at your folder.
  2021. It's good work.
  2022.  
  2023. 460
  2024. 00:26:50,130 --> 00:26:51,295
  2025. Thank you.
  2026.  
  2027. 461
  2028. 00:26:51,296 --> 00:26:52,921
  2029. You need five guys and a pilot.
  2030.  
  2031. 462
  2032. 00:26:54,338 --> 00:26:56,963
  2033. FRANKIE: Yeah, Benny!
  2034. [bell dings]
  2035.  
  2036. 463
  2037. 00:26:57,463 --> 00:26:59,838
  2038. Go! Get him, Benny!
  2039.  
  2040. 464
  2041. 00:27:02,880 --> 00:27:04,040
  2042. WILLIAM: What's up, brother?
  2043.  
  2044. 465
  2045. 00:27:07,921 --> 00:27:09,838
  2046. The only thing missing
  2047. is your entry plan.
  2048.  
  2049. 466
  2050. 00:27:11,755 --> 00:27:14,630
  2051. I have a full set of bullshit passports
  2052. waiting for us.
  2053.  
  2054. 467
  2055. 00:27:15,296 --> 00:27:17,879
  2056. We go through immigration
  2057. as power line consultants.
  2058.  
  2059. 468
  2060. 00:27:17,880 --> 00:27:18,920
  2061. Once we're in-country,
  2062.  
  2063. 469
  2064. 00:27:18,921 --> 00:27:21,713
  2065. they don't have any facial
  2066. recognition cameras yet, so...
  2067.  
  2068. 470
  2069. 00:27:21,963 --> 00:27:22,963
  2070. we're ghosts.
  2071.  
  2072. 471
  2073. 00:27:24,880 --> 00:27:26,171
  2074. So what's the verdict?
  2075.  
  2076. 472
  2077. 00:27:29,963 --> 00:27:31,838
  2078. I'm in for the recce if you guys are.
  2079.  
  2080. 473
  2081. 00:27:33,255 --> 00:27:35,670
  2082. SANTIAGO: You sure?
  2083. Yeah, just the recce though.
  2084.  
  2085. 474
  2086. 00:27:35,671 --> 00:27:36,880
  2087. No live fire.
  2088.  
  2089. 475
  2090. 00:27:37,796 --> 00:27:39,046
  2091. That's all right.
  2092. Okay.
  2093.  
  2094. 476
  2095. 00:27:41,921 --> 00:27:42,921
  2096. SANTIAGO: Fish?
  2097.  
  2098. 477
  2099. 00:27:43,671 --> 00:27:44,795
  2100. When is it?
  2101.  
  2102. 478
  2103. 00:27:44,796 --> 00:27:46,129
  2104. We leave Thursday.
  2105.  
  2106. 479
  2107. 00:27:46,130 --> 00:27:47,588
  2108. [sighs] Okay.
  2109.  
  2110. 480
  2111. 00:27:48,088 --> 00:27:50,504
  2112. ANNOUNCER: And here we go!
  2113.  
  2114. 481
  2115. 00:27:50,505 --> 00:27:52,255
  2116. TOM: Come on, Benny! Let's go!
  2117.  
  2118. 482
  2119. 00:27:52,921 --> 00:27:54,879
  2120. All right, it's time to work.
  2121. [bell dings]
  2122.  
  2123. 483
  2124. 00:27:54,880 --> 00:27:55,880
  2125. TOM: Come on, Benny!
  2126.  
  2127. 484
  2128. 00:27:57,796 --> 00:28:01,046
  2129. [creedence clearwater revival's
  2130. "run through the jungle" playing]
  2131.  
  2132. 485
  2133. 00:28:26,796 --> 00:28:30,421
  2134. ♪ Whoa, thought it was a nightmare ♪
  2135.  
  2136. 486
  2137. 00:28:31,005 --> 00:28:33,463
  2138. ♪ Lord, it was so true ♪
  2139.  
  2140. 487
  2141. 00:28:34,463 --> 00:28:37,755
  2142. ♪ They told me don't go walking slow ♪
  2143.  
  2144. 488
  2145. 00:28:38,005 --> 00:28:40,588
  2146. ♪ The devil's on the loose ♪
  2147.  
  2148. 489
  2149. 00:28:41,171 --> 00:28:43,380
  2150. ♪ Better run through the jungle ♪
  2151.  
  2152. 490
  2153. 00:28:44,713 --> 00:28:47,005
  2154. ♪ Better run through the jungle ♪
  2155.  
  2156. 491
  2157. 00:28:48,046 --> 00:28:50,546
  2158. ♪ Better run through the jungle ♪
  2159.  
  2160. 492
  2161. 00:28:51,546 --> 00:28:54,130
  2162. ♪ Whoa, don't look back to see ♪
  2163.  
  2164. 493
  2165. 00:29:00,630 --> 00:29:03,088
  2166. [ominous instrumental music playing]
  2167.  
  2168. 494
  2169. 00:29:17,713 --> 00:29:19,046
  2170. [engine turns off]
  2171.  
  2172. 495
  2173. 00:29:24,796 --> 00:29:25,796
  2174. Comms.
  2175.  
  2176. 496
  2177. 00:29:26,546 --> 00:29:27,546
  2178. Pass those out.
  2179.  
  2180. 497
  2181. 00:29:28,713 --> 00:29:29,713
  2182. [tom sighs]
  2183.  
  2184. 498
  2185. 00:29:34,088 --> 00:29:35,713
  2186. We're in Lorea's backyard.
  2187.  
  2188. 499
  2189. 00:29:36,046 --> 00:29:37,046
  2190. [gun cocks]
  2191.  
  2192. 500
  2193. 00:29:48,005 --> 00:29:50,295
  2194. [water flowing]
  2195.  
  2196. 501
  2197. 00:29:50,296 --> 00:29:53,213
  2198. So what's this guy got against banks?
  2199. At least a safe.
  2200.  
  2201. 502
  2202. 00:29:54,546 --> 00:29:56,630
  2203. SANTIAGO: [over radio]
  2204. The house is the safe.
  2205.  
  2206. 503
  2207. 00:30:00,380 --> 00:30:01,713
  2208. BENNY: I'm at the gate.
  2209.  
  2210. 504
  2211. 00:30:03,213 --> 00:30:06,255
  2212. This looks like everything was done
  2213. about 82% right.
  2214.  
  2215. 505
  2216. 00:30:06,505 --> 00:30:09,504
  2217. They got all the toys out here,
  2218. but these cameras aren't even aimed
  2219.  
  2220. 506
  2221. 00:30:09,505 --> 00:30:10,796
  2222. at the weakest breach point.
  2223.  
  2224. 507
  2225. 00:30:11,463 --> 00:30:13,629
  2226. TOM: Your girlfriend's making
  2227. her normal money drop?
  2228.  
  2229. 508
  2230. 00:30:13,630 --> 00:30:14,630
  2231. SANTIAGO: Yeah.
  2232.  
  2233. 509
  2234. 00:30:15,713 --> 00:30:18,170
  2235. She's prepared to record
  2236. the inside of the house.
  2237.  
  2238. 510
  2239. 00:30:18,171 --> 00:30:19,087
  2240. FRANKIE: Pope...
  2241.  
  2242. 511
  2243. 00:30:19,088 --> 00:30:22,212
  2244. Pope, I have kids over here. Does he
  2245. have kids living in here with him?
  2246.  
  2247. 512
  2248. 00:30:22,213 --> 00:30:23,129
  2249. [children shouting]
  2250.  
  2251. 513
  2252. 00:30:23,130 --> 00:30:25,545
  2253. 'Cause that's gonna make things
  2254. a whole lot more complicated
  2255.  
  2256. 514
  2257. 00:30:25,546 --> 00:30:27,588
  2258. and is not what I signed up for.
  2259.  
  2260. 515
  2261. 00:30:27,921 --> 00:30:30,380
  2262. The family's not the problem.
  2263. They're the answer.
  2264.  
  2265. 516
  2266. 00:30:31,505 --> 00:30:32,505
  2267. FRANKIE: Why?
  2268.  
  2269. 517
  2270. 00:30:33,088 --> 00:30:34,380
  2271. SANTIAGO: Church.
  2272.  
  2273. 518
  2274. 00:30:34,546 --> 00:30:36,005
  2275. Lorea's very devout.
  2276.  
  2277. 519
  2278. 00:30:36,338 --> 00:30:37,712
  2279. Every Sunday morning,
  2280.  
  2281. 520
  2282. 00:30:37,713 --> 00:30:40,546
  2283. he sends three guards
  2284. to the 6:00 a.m. service.
  2285.  
  2286. 521
  2287. 00:30:40,671 --> 00:30:42,295
  2288. When they get back,
  2289. he sends the rest of the team,
  2290.  
  2291. 522
  2292. 00:30:42,296 --> 00:30:44,963
  2293. along with his family,
  2294. into town to mass.
  2295.  
  2296. 523
  2297. 00:30:45,130 --> 00:30:46,171
  2298. That leaves him
  2299.  
  2300. 524
  2301. 00:30:46,546 --> 00:30:49,546
  2302. and three guards in that house,
  2303. and that's our window.
  2304.  
  2305. 525
  2306. 00:30:50,380 --> 00:30:51,629
  2307. Why would he do that?
  2308.  
  2309. 526
  2310. 00:30:51,630 --> 00:30:53,755
  2311. SANTIAGO: Worried
  2312. about someone taking his kids.
  2313.  
  2314. 527
  2315. 00:30:54,338 --> 00:30:55,921
  2316. And he never leaves his money.
  2317.  
  2318. 528
  2319. 00:30:56,380 --> 00:30:58,795
  2320. Also, I don't think he believes
  2321. anyone actually has the balls
  2322.  
  2323. 529
  2324. 00:30:58,796 --> 00:31:00,088
  2325. to come out here and rob him.
  2326.  
  2327. 530
  2328. 00:31:00,463 --> 00:31:02,588
  2329. It's probably 'cause it's a stupid idea.
  2330.  
  2331. 531
  2332. 00:31:06,088 --> 00:31:08,588
  2333. BENNY: Pope, I got your
  2334. girlfriend coming up right now.
  2335.  
  2336. 532
  2337. 00:31:09,755 --> 00:31:11,129
  2338. Holy shit.
  2339.  
  2340. 533
  2341. 00:31:11,130 --> 00:31:12,755
  2342. She is beautiful, man.
  2343.  
  2344. 534
  2345. 00:31:13,630 --> 00:31:15,171
  2346. I fucking knew it.
  2347.  
  2348. 535
  2349. 00:31:15,880 --> 00:31:16,880
  2350. Fuck off.
  2351.  
  2352. 536
  2353. 00:31:27,421 --> 00:31:28,713
  2354. [william whispers] God damn.
  2355.  
  2356. 537
  2357. 00:31:33,463 --> 00:31:36,046
  2358. I got an execution
  2359. about to go down over here.
  2360.  
  2361. 538
  2362. 00:31:36,296 --> 00:31:37,670
  2363. Are you at the tennis courts?
  2364.  
  2365. 539
  2366. 00:31:37,671 --> 00:31:38,587
  2367. WILLIAM: Yeah.
  2368.  
  2369. 540
  2370. 00:31:38,588 --> 00:31:39,796
  2371. Yeah, that's his spot.
  2372.  
  2373. 541
  2374. 00:31:41,505 --> 00:31:42,837
  2375. LOREA: Perdóname, padre.
  2376.  
  2377. 542
  2378. 00:31:42,838 --> 00:31:43,838
  2379. [flies buzzing]
  2380.  
  2381. 543
  2382. 00:31:44,171 --> 00:31:45,171
  2383. [gun fires]
  2384.  
  2385. 544
  2386. 00:31:45,671 --> 00:31:49,171
  2387. [gun continues firing]
  2388. [sighs]
  2389.  
  2390. 545
  2391. 00:31:52,088 --> 00:31:53,255
  2392. [gun cocks]
  2393.  
  2394. 546
  2395. 00:31:55,755 --> 00:31:57,130
  2396. FRANKIE: Why is she doing this?
  2397.  
  2398. 547
  2399. 00:31:58,921 --> 00:32:01,713
  2400. SANTIAGO: She hopes I can get
  2401. her little brother out of jail.
  2402.  
  2403. 548
  2404. 00:32:02,755 --> 00:32:04,213
  2405. BENNY: Did you put him in jail?
  2406.  
  2407. 549
  2408. 00:32:05,046 --> 00:32:06,963
  2409. SANTIAGO: Not really.
  2410. Buenas.
  2411.  
  2412. 550
  2413. 00:32:08,088 --> 00:32:10,462
  2414. TOM: I'm guessing that's
  2415. putting her at some risk.
  2416.  
  2417. 551
  2418. 00:32:10,463 --> 00:32:13,380
  2419. FRANKIE: Man, I almost forgot
  2420. why I got out of this business.
  2421.  
  2422. 552
  2423. 00:32:13,713 --> 00:32:15,380
  2424. Shit gets so dark so quick.
  2425.  
  2426. 553
  2427. 00:32:18,838 --> 00:32:20,963
  2428. Oh, shit,
  2429. we got ground sensors here, boys.
  2430.  
  2431. 554
  2432. 00:32:21,963 --> 00:32:23,088
  2433. SANTIAGO: Did you hit one?
  2434.  
  2435. 555
  2436. 00:32:24,880 --> 00:32:26,505
  2437. I don't know, I'm not sure.
  2438.  
  2439. 556
  2440. 00:32:31,338 --> 00:32:32,338
  2441. [man speaking spanish]
  2442.  
  2443. 557
  2444. 00:32:38,671 --> 00:32:41,255
  2445. Benny, I got two guys
  2446. on motorbikes coming your way.
  2447.  
  2448. 558
  2449. 00:32:42,005 --> 00:32:44,766
  2450. WILLIAM: Hold tight, Benny. I'm
  2451. trying to get out there to cover you.
  2452.  
  2453. 559
  2454. 00:32:47,421 --> 00:32:49,381
  2455. INFORMANT: [in Spanish]
  2456. Good afternoon, Mr. Lorea.
  2457.  
  2458. 560
  2459. 00:32:56,171 --> 00:32:58,421
  2460. [motorbikes approaching]
  2461.  
  2462. 561
  2463. 00:33:03,921 --> 00:33:05,920
  2464. [in English] A stock boy job
  2465. at Walmart's starting
  2466.  
  2467. 562
  2468. 00:33:05,921 --> 00:33:07,671
  2469. to look pretty good right now, boys.
  2470.  
  2471. 563
  2472. 00:33:09,838 --> 00:33:11,212
  2473. [in Spanish] It looks good to me.
  2474.  
  2475. 564
  2476. 00:33:11,213 --> 00:33:12,213
  2477. Good.
  2478.  
  2479. 565
  2480. 00:33:15,546 --> 00:33:17,130
  2481. BOOKKEEPER: Okay.
  2482. [slams]
  2483.  
  2484. 566
  2485. 00:33:19,713 --> 00:33:21,130
  2486. Thank you, sir.
  2487.  
  2488. 567
  2489. 00:33:23,505 --> 00:33:25,505
  2490. [indistinct chatter]
  2491.  
  2492. 568
  2493. 00:33:25,921 --> 00:33:27,921
  2494. [in English]
  2495. I'm clear. They're coming back to you.
  2496.  
  2497. 569
  2498. 00:33:31,421 --> 00:33:34,338
  2499. [sighs] Let's get the fuck outta here.
  2500.  
  2501. 570
  2502. 00:33:38,338 --> 00:33:39,254
  2503. [all laugh]
  2504.  
  2505. 571
  2506. 00:33:39,255 --> 00:33:41,212
  2507. FRANKIE: You were
  2508. gonna piss yourself.
  2509.  
  2510. 572
  2511. 00:33:41,213 --> 00:33:43,420
  2512. I was getting onto
  2513. the déjàvu part, man.
  2514.  
  2515. 573
  2516. 00:33:43,421 --> 00:33:46,005
  2517. [all laugh]
  2518. [dance music playing over radio]
  2519.  
  2520. 574
  2521. 00:33:46,755 --> 00:33:48,088
  2522. WILLIAM: So what's the plan?
  2523.  
  2524. 575
  2525. 00:33:48,630 --> 00:33:50,796
  2526. Are their guys prepared to operate
  2527. across the border?
  2528.  
  2529. 576
  2530. 00:33:51,338 --> 00:33:52,754
  2531. What's the scope of this thing?
  2532.  
  2533. 577
  2534. 00:33:52,755 --> 00:33:54,713
  2535. Sunday soft hit is the way to do it.
  2536.  
  2537. 578
  2538. 00:33:55,088 --> 00:33:57,462
  2539. Otherwise, you bring in an army,
  2540. you'd start a fucking war up there.
  2541.  
  2542. 579
  2543. 00:33:57,463 --> 00:34:01,130
  2544. Mm-hmm. So, when do you need
  2545. to present to the agency down here?
  2546.  
  2547. 580
  2548. 00:34:02,588 --> 00:34:03,796
  2549. [exhales]
  2550.  
  2551. 581
  2552. 00:34:04,171 --> 00:34:06,505
  2553. [clicks tongue]
  2554. I'm not sure I wanna tell them.
  2555.  
  2556. 582
  2557. 00:34:07,046 --> 00:34:08,046
  2558. Why?
  2559.  
  2560. 583
  2561. 00:34:08,838 --> 00:34:09,963
  2562. SANTIAGO: We saw the place.
  2563.  
  2564. 584
  2565. 00:34:10,505 --> 00:34:11,545
  2566. It's full of holes.
  2567.  
  2568. 585
  2569. 00:34:12,213 --> 00:34:14,213
  2570. So maybe we don't tell them...
  2571.  
  2572. 586
  2573. 00:34:14,880 --> 00:34:17,545
  2574. [benny chuckles]
  2575. ...and we do this thing ourselves.
  2576.  
  2577. 587
  2578. 00:34:19,670 --> 00:34:20,670
  2579. What?
  2580.  
  2581. 588
  2582. 00:34:21,088 --> 00:34:22,544
  2583. SANTIAGO: What?
  2584. [benny sighs]
  2585.  
  2586. 589
  2587. 00:34:22,545 --> 00:34:24,545
  2588. Now, we each took 17 grand...
  2589.  
  2590. 590
  2591. 00:34:25,130 --> 00:34:29,004
  2592. to help the narcotics unit map out
  2593. and plan this fuckin' thing.
  2594.  
  2595. 591
  2596. 00:34:29,005 --> 00:34:31,338
  2597. I told you I wasn't even comfortable
  2598. helping them do it.
  2599.  
  2600. 592
  2601. 00:34:31,505 --> 00:34:34,544
  2602. Now you want us to do it by ourselves?
  2603. Kill a bunch of fuckin' narcos?
  2604.  
  2605. 593
  2606. 00:34:34,545 --> 00:34:37,588
  2607. If we hit that window, like you said,
  2608. when they're at church,
  2609.  
  2610. 594
  2611. 00:34:37,963 --> 00:34:40,338
  2612. nobody but Lorea gets killed.
  2613.  
  2614. 595
  2615. 00:34:42,005 --> 00:34:43,380
  2616. SANTIAGO: And I'm okay with that.
  2617.  
  2618. 596
  2619. 00:34:43,963 --> 00:34:46,088
  2620. TOM: Does the agency down
  2621. here even know about this?
  2622.  
  2623. 597
  2624. 00:34:46,380 --> 00:34:48,087
  2625. What do you mean?
  2626. Come on, man!
  2627.  
  2628. 598
  2629. 00:34:48,088 --> 00:34:49,170
  2630. Don't fuck around.
  2631.  
  2632. 599
  2633. 00:34:49,713 --> 00:34:51,045
  2634. Who paid our fees?
  2635.  
  2636. 600
  2637. 00:34:52,130 --> 00:34:53,755
  2638. It's complicated, technically...
  2639.  
  2640. 601
  2641. 00:34:54,630 --> 00:34:56,338
  2642. you guys were paid through an LLC.
  2643.  
  2644. 602
  2645. 00:34:56,963 --> 00:34:59,129
  2646. Mm, no, not that complicated.
  2647.  
  2648. 603
  2649. 00:34:59,130 --> 00:35:01,254
  2650. It's $100,000.
  2651. Where the fuck did it come from?
  2652.  
  2653. 604
  2654. 00:35:01,255 --> 00:35:02,255
  2655. [men laughing]
  2656.  
  2657. 605
  2658. 00:35:03,213 --> 00:35:05,505
  2659. [speaking portuguese]
  2660.  
  2661. 606
  2662. 00:35:08,421 --> 00:35:09,581
  2663. SANTIAGO: I'll get the bill.
  2664.  
  2665. 607
  2666. 00:35:10,046 --> 00:35:11,171
  2667. Thanks.
  2668.  
  2669. 608
  2670. 00:35:12,588 --> 00:35:13,962
  2671. Great trip, boys. [sighs]
  2672.  
  2673. 609
  2674. 00:35:13,963 --> 00:35:16,671
  2675. It's turning out
  2676. to be some full-on cowboy shit.
  2677.  
  2678. 610
  2679. 00:35:22,380 --> 00:35:23,588
  2680. [tom clears throat]
  2681.  
  2682. 611
  2683. 00:35:25,838 --> 00:35:27,005
  2684. Whose money is it, huh?
  2685.  
  2686. 612
  2687. 00:35:28,505 --> 00:35:29,920
  2688. It was my money.
  2689. Jeez.
  2690.  
  2691. 613
  2692. 00:35:29,921 --> 00:35:31,462
  2693. FRANKIE: [in Spanish]
  2694. What were you thinking?
  2695.  
  2696. 614
  2697. 00:35:31,463 --> 00:35:33,338
  2698. [in English] What?
  2699. Does that change anything?
  2700.  
  2701. 615
  2702. 00:35:33,755 --> 00:35:34,838
  2703. Yeah, man.
  2704.  
  2705. 616
  2706. 00:35:35,546 --> 00:35:37,337
  2707. You fucking lied to us.
  2708.  
  2709. 617
  2710. 00:35:37,338 --> 00:35:39,295
  2711. No, I didn't lie to you.
  2712.  
  2713. 618
  2714. 00:35:39,296 --> 00:35:41,087
  2715. [softly]
  2716. I asked you guys to come down here,
  2717.  
  2718. 619
  2719. 00:35:41,088 --> 00:35:43,171
  2720. do reconnaissance, and make a plan.
  2721.  
  2722. 620
  2723. 00:35:43,630 --> 00:35:46,754
  2724. Now, we can execute that plan alone
  2725.  
  2726. 621
  2727. 00:35:46,755 --> 00:35:48,338
  2728. and take all of the money,
  2729.  
  2730. 622
  2731. 00:35:49,546 --> 00:35:52,588
  2732. or you guys can fuck off, and I'll
  2733. bring the team from down here in.
  2734.  
  2735. 623
  2736. 00:35:53,921 --> 00:35:57,295
  2737. But I assure you, if I do that,
  2738. this fucker will find out about it,
  2739.  
  2740. 624
  2741. 00:35:57,296 --> 00:35:59,795
  2742. and he'll be gone, and I need this guy.
  2743.  
  2744. 625
  2745. 00:35:59,796 --> 00:36:02,505
  2746. You know how many fucking bad men
  2747. are out there all over the world?
  2748.  
  2749. 626
  2750. 00:36:03,713 --> 00:36:05,629
  2751. Yeah, well, this is my last one.
  2752.  
  2753. 627
  2754. 00:36:05,630 --> 00:36:08,254
  2755. [both chuckle]
  2756. SANTIAGO: And you may not believe it,
  2757.  
  2758. 628
  2759. 00:36:08,255 --> 00:36:10,754
  2760. but I have been here
  2761. for the last three years of my life,
  2762.  
  2763. 629
  2764. 00:36:10,755 --> 00:36:13,045
  2765. trying to make a difference,
  2766. but it's a fucking mess.
  2767.  
  2768. 630
  2769. 00:36:13,046 --> 00:36:14,546
  2770. And it's all because of Lorea.
  2771.  
  2772. 631
  2773. 00:36:15,463 --> 00:36:19,380
  2774. The thought of leaving everything
  2775. we've done behind for the last 17 years,
  2776.  
  2777. 632
  2778. 00:36:19,755 --> 00:36:21,004
  2779. with nothing to show for it...
  2780.  
  2781. 633
  2782. 00:36:21,005 --> 00:36:22,838
  2783. Fuck you, nothing to show for it.
  2784. [scoffs]
  2785.  
  2786. 634
  2787. 00:36:23,755 --> 00:36:24,712
  2788. Look, if...
  2789.  
  2790. 635
  2791. 00:36:24,713 --> 00:36:27,004
  2792. If we had accomplished half the things
  2793. that we've accomplished
  2794.  
  2795. 636
  2796. 00:36:27,005 --> 00:36:29,295
  2797. in any other profession,
  2798. we'd be set for life.
  2799.  
  2800. 637
  2801. 00:36:29,296 --> 00:36:31,713
  2802. Hey, man, that's the deal we cut.
  2803.  
  2804. 638
  2805. 00:36:31,921 --> 00:36:33,963
  2806. Well, it's a shitty deal.
  2807. Yeah, well...
  2808.  
  2809. 639
  2810. 00:36:34,505 --> 00:36:36,170
  2811. Because this man's a goddamn hero,
  2812.  
  2813. 640
  2814. 00:36:36,171 --> 00:36:38,255
  2815. and he can't even send his kids
  2816. to college.
  2817.  
  2818. 641
  2819. 00:36:38,630 --> 00:36:42,962
  2820. And Fish's the most talented pilot I know,
  2821. and he's grounded on a bullshit coke rap.
  2822.  
  2823. 642
  2824. 00:36:42,963 --> 00:36:45,795
  2825. And how many times can your brother
  2826. get the shit knocked out of him for...
  2827.  
  2828. 643
  2829. 00:36:45,796 --> 00:36:47,962
  2830. I didn't get the shit beat out of me.
  2831. I won that fight.
  2832.  
  2833. 644
  2834. 00:36:47,963 --> 00:36:48,963
  2835. Sorry, Benny.
  2836.  
  2837. 645
  2838. 00:36:49,338 --> 00:36:51,796
  2839. And how many more pep talks
  2840. can you possibly give?
  2841.  
  2842. 646
  2843. 00:36:53,088 --> 00:36:54,130
  2844. I'm done, man.
  2845.  
  2846. 647
  2847. 00:36:54,630 --> 00:36:55,838
  2848. Both knees are shot.
  2849.  
  2850. 648
  2851. 00:36:56,171 --> 00:36:58,651
  2852. That neck operation I got last year
  2853. made the whole thing worse.
  2854.  
  2855. 649
  2856. 00:36:59,963 --> 00:37:01,337
  2857. So, the question is,
  2858.  
  2859. 650
  2860. 00:37:01,338 --> 00:37:04,130
  2861. do we finally get to use our skills
  2862. for our own benefit
  2863.  
  2864. 651
  2865. 00:37:04,546 --> 00:37:06,171
  2866. and actually change something?
  2867.  
  2868. 652
  2869. 00:37:13,421 --> 00:37:15,421
  2870. [engine revs]
  2871.  
  2872. 653
  2873. 00:37:19,463 --> 00:37:20,630
  2874. So, are we doing this?
  2875.  
  2876. 654
  2877. 00:37:21,338 --> 00:37:22,938
  2878. TOM: How the fuck am
  2879. I supposed to know?
  2880.  
  2881. 655
  2882. 00:37:23,380 --> 00:37:25,712
  2883. This guy doesn't come through
  2884. with the one key piece of Intel
  2885.  
  2886. 656
  2887. 00:37:25,713 --> 00:37:27,087
  2888. we need to make this decision.
  2889.  
  2890. 657
  2891. 00:37:27,088 --> 00:37:28,004
  2892. For all we know,
  2893.  
  2894. 658
  2895. 00:37:28,005 --> 00:37:29,920
  2896. she could be setting us up
  2897. to get her brother back.
  2898.  
  2899. 659
  2900. 00:37:29,921 --> 00:37:31,171
  2901. We'll know tomorrow.
  2902.  
  2903. 660
  2904. 00:37:31,838 --> 00:37:34,296
  2905. She should have been recording
  2906. that whole thing today.
  2907.  
  2908. 661
  2909. 00:37:35,838 --> 00:37:37,880
  2910. All right, if it does come back clean,
  2911.  
  2912. 662
  2913. 00:37:39,671 --> 00:37:41,921
  2914. how would you do
  2915. the Sunday morning version?
  2916.  
  2917. 663
  2918. 00:37:42,671 --> 00:37:45,546
  2919. I haven't thought about it.
  2920. Bullshit, you can't help yourself.
  2921.  
  2922. 664
  2923. 00:37:47,921 --> 00:37:49,045
  2924. All right.
  2925.  
  2926. 665
  2927. 00:37:49,046 --> 00:37:51,712
  2928. In the first pop, you'd have 40 minutes
  2929. to get in, get the job done,
  2930.  
  2931. 666
  2932. 00:37:51,713 --> 00:37:53,837
  2933. and get out before the family
  2934. comes home from church.
  2935.  
  2936. 667
  2937. 00:37:53,838 --> 00:37:54,838
  2938. That's a hard out.
  2939.  
  2940. 668
  2941. 00:37:55,046 --> 00:37:56,545
  2942. We need to breach the fence,
  2943.  
  2944. 669
  2945. 00:37:56,546 --> 00:37:59,170
  2946. sweep the premises,
  2947. find and subdue the guards,
  2948.  
  2949. 670
  2950. 00:37:59,171 --> 00:38:01,795
  2951. scrub the hard drives
  2952. in the security room,
  2953.  
  2954. 671
  2955. 00:38:01,796 --> 00:38:06,295
  2956. get rid of Lorea, find the money, pack
  2957. the money into 18 hundred-pound bags,
  2958.  
  2959. 672
  2960. 00:38:06,296 --> 00:38:08,837
  2961. and then hoof it half a mile
  2962. to the nearest vehicle.
  2963.  
  2964. 673
  2965. 00:38:08,838 --> 00:38:10,337
  2966. There's only two ways out:
  2967.  
  2968. 674
  2969. 00:38:10,338 --> 00:38:12,754
  2970. The fence in the front,
  2971. or over the mountain we came down,
  2972.  
  2973. 675
  2974. 00:38:12,755 --> 00:38:13,880
  2975. and I'm too old for that.
  2976.  
  2977. 676
  2978. 00:38:14,796 --> 00:38:16,546
  2979. We need to use one of their vans.
  2980.  
  2981. 677
  2982. 00:38:16,963 --> 00:38:18,803
  2983. FRANKIE: There were two
  2984. vans in the courtyard.
  2985.  
  2986. 678
  2987. 00:38:19,130 --> 00:38:22,504
  2988. But if the family uses those vans
  2989. to go to church, then we got nothing.
  2990.  
  2991. 679
  2992. 00:38:22,505 --> 00:38:23,796
  2993. So we need another van.
  2994.  
  2995. 680
  2996. 00:38:24,963 --> 00:38:27,380
  2997. Can your girl work that out?
  2998. I can ask her.
  2999.  
  3000. 681
  3001. 00:38:29,838 --> 00:38:31,880
  3002. Still got your aviation guy down here?
  3003.  
  3004. 682
  3005. 00:38:32,588 --> 00:38:35,504
  3006. 'Cause we would need
  3007. a heavy-lift helicopter in 32 hours
  3008.  
  3009. 683
  3010. 00:38:35,505 --> 00:38:37,671
  3011. to get us over the
  3012. Andes and to the ocean.
  3013.  
  3014. 684
  3015. 00:38:37,963 --> 00:38:39,921
  3016. I don't know, but I'll give him a call.
  3017.  
  3018. 685
  3019. 00:38:41,088 --> 00:38:44,005
  3020. BENNY: Oh, yeah! Big dog is back!
  3021.  
  3022. 686
  3023. 00:38:44,671 --> 00:38:46,546
  3024. Redfly's gonna be rich, boys!
  3025.  
  3026. 687
  3027. 00:38:47,421 --> 00:38:48,630
  3028. [laughs]
  3029.  
  3030. 688
  3031. 00:38:48,963 --> 00:38:50,005
  3032. Now we're talkin'.
  3033.  
  3034. 689
  3035. 00:38:54,338 --> 00:38:57,296
  3036. [upbeat music playing over radio]
  3037. [indistinct chatter]
  3038.  
  3039. 690
  3040. 00:39:07,338 --> 00:39:08,421
  3041. [in Spanish] Hello.
  3042.  
  3043. 691
  3044. 00:39:08,838 --> 00:39:09,838
  3045. Hola.
  3046.  
  3047. 692
  3048. 00:39:11,463 --> 00:39:12,463
  3049. ¿Señor?
  3050.  
  3051. 693
  3052. 00:39:12,588 --> 00:39:15,463
  3053. Thank you. Have a good day.
  3054. [vendor speaking spanish]
  3055.  
  3056. 694
  3057. 00:39:17,255 --> 00:39:20,463
  3058. [lorea speaking spanish on recording]
  3059.  
  3060. 695
  3061. 00:39:27,213 --> 00:39:30,755
  3062. SANTIAGO: [in English] Thank you.
  3063. That's it?
  3064.  
  3065. 696
  3066. 00:39:32,755 --> 00:39:33,879
  3067. SANTIAGO: I don't know.
  3068.  
  3069. 697
  3070. 00:39:33,880 --> 00:39:35,754
  3071. [in Spanish] Miss, two coffees, please.
  3072.  
  3073. 698
  3074. 00:39:35,755 --> 00:39:37,515
  3075. [in English] My brother.
  3076. SANTIAGO: Yeah.
  3077.  
  3078. 699
  3079. 00:39:38,213 --> 00:39:40,463
  3080. I might need you to do one more thing
  3081. for me.
  3082.  
  3083. 700
  3084. 00:39:41,755 --> 00:39:43,463
  3085. Can you get an extra van...
  3086.  
  3087. 701
  3088. 00:39:44,046 --> 00:39:45,921
  3089. into the compound, Sunday morning?
  3090.  
  3091. 702
  3092. 00:39:47,046 --> 00:39:49,005
  3093. If I did that,
  3094. they're going to know it's me.
  3095.  
  3096. 703
  3097. 00:39:49,546 --> 00:39:52,755
  3098. And everyone who works for him
  3099. ends up dead, sooner or later.
  3100.  
  3101. 704
  3102. 00:39:54,130 --> 00:39:57,005
  3103. If you can get me an extra van
  3104. in there Sunday morning...
  3105.  
  3106. 705
  3107. 00:39:58,713 --> 00:40:01,170
  3108. I will get you and your brother
  3109. out of the country
  3110.  
  3111. 706
  3112. 00:40:01,171 --> 00:40:02,880
  3113. with new papers and money.
  3114.  
  3115. 707
  3116. 00:40:05,380 --> 00:40:06,380
  3117. How much?
  3118.  
  3119. 708
  3120. 00:40:07,171 --> 00:40:08,171
  3121. [chuckles softly]
  3122.  
  3123. 709
  3124. 00:40:09,171 --> 00:40:10,171
  3125. Two million.
  3126.  
  3127. 710
  3128. 00:40:10,421 --> 00:40:11,421
  3129. Two million?
  3130.  
  3131. 711
  3132. 00:40:12,671 --> 00:40:13,587
  3133. SANTIAGO: Yes.
  3134.  
  3135. 712
  3136. 00:40:13,588 --> 00:40:15,708
  3137. And you'll only have a couple hours
  3138. to get my brother?
  3139.  
  3140. 713
  3141. 00:40:16,463 --> 00:40:17,505
  3142. I'll find a way.
  3143.  
  3144. 714
  3145. 00:40:19,713 --> 00:40:22,338
  3146. But I need that van inside those gates.
  3147.  
  3148. 715
  3149. 00:40:27,755 --> 00:40:30,005
  3150. [sighs] Okay.
  3151.  
  3152. 716
  3153. 00:40:31,088 --> 00:40:33,879
  3154. Yeah?
  3155. INFORMANT: Yes. I'll get the van.
  3156.  
  3157. 717
  3158. 00:40:33,880 --> 00:40:37,380
  3159. But if we're not gone forever
  3160. after you make your move, we are dead.
  3161.  
  3162. 718
  3163. 00:40:38,671 --> 00:40:39,671
  3164. You'll be gone.
  3165.  
  3166. 719
  3167. 00:40:42,671 --> 00:40:43,671
  3168. Yeah.
  3169.  
  3170. 720
  3171. 00:40:46,796 --> 00:40:47,796
  3172. Thank you.
  3173.  
  3174. 721
  3175. 00:41:07,796 --> 00:41:08,838
  3176. SANTIAGO: Hey, fellas.
  3177.  
  3178. 722
  3179. 00:41:11,796 --> 00:41:12,921
  3180. Take a look at this.
  3181.  
  3182. 723
  3183. 00:41:15,130 --> 00:41:16,713
  3184. [chuckles] Jesus, Pope!
  3185.  
  3186. 724
  3187. 00:41:18,005 --> 00:41:20,755
  3188. What the hell were you planning here?
  3189. Exactly this.
  3190.  
  3191. 725
  3192. 00:41:21,463 --> 00:41:23,045
  3193. Every single gun, bullet,
  3194.  
  3195. 726
  3196. 00:41:23,046 --> 00:41:25,255
  3197. and fucking toothpick here's
  3198. been sourced in-country.
  3199.  
  3200. 727
  3201. 00:41:26,588 --> 00:41:28,921
  3202. The idea is to pin this
  3203. on a local rival gang.
  3204.  
  3205. 728
  3206. 00:41:30,171 --> 00:41:33,088
  3207. Now, who was it
  3208. that didn't trust this lady?
  3209.  
  3210. 729
  3211. 00:41:34,338 --> 00:41:37,880
  3212. 'Cause not only is she going to get us
  3213. that extra van, but she got us this.
  3214.  
  3215. 730
  3216. 00:41:41,505 --> 00:41:42,921
  3217. There's our man, Lorea.
  3218.  
  3219. 731
  3220. 00:41:43,880 --> 00:41:44,880
  3221. And, oh!
  3222.  
  3223. 732
  3224. 00:41:45,671 --> 00:41:47,045
  3225. Look at what's there behind him.
  3226.  
  3227. 733
  3228. 00:41:47,046 --> 00:41:49,295
  3229. [lorea speaking on recording]
  3230. Looks like money to me.
  3231.  
  3232. 734
  3233. 00:41:49,296 --> 00:41:52,170
  3234. There's got to be about 35
  3235. million there. We don't know that.
  3236.  
  3237. 735
  3238. 00:41:52,171 --> 00:41:53,380
  3239. Whatever it is, it's a lot.
  3240.  
  3241. 736
  3242. 00:41:53,921 --> 00:41:55,795
  3243. What are you gonna do
  3244. with your share, huh?
  3245.  
  3246. 737
  3247. 00:41:55,796 --> 00:41:58,462
  3248. Never spend your money
  3249. until it's in your pocket, Benjamin.
  3250.  
  3251. 738
  3252. 00:41:58,463 --> 00:42:01,004
  3253. BENNY: Well, I'm just sayin',
  3254. I'm gonna get that Ferrari, man.
  3255.  
  3256. 739
  3257. 00:42:01,005 --> 00:42:03,255
  3258. FRANKIE: How original.
  3259. What about the bird?
  3260.  
  3261. 740
  3262. 00:42:04,671 --> 00:42:08,005
  3263. Well, he said if we're there with
  3264. three million bucks, he'll be there.
  3265.  
  3266. 741
  3267. 00:42:08,630 --> 00:42:10,713
  3268. So we got a bird, we got a van,
  3269.  
  3270. 742
  3271. 00:42:11,338 --> 00:42:13,963
  3272. we got Lorea confirmed
  3273. in the house with the money.
  3274.  
  3275. 743
  3276. 00:42:18,505 --> 00:42:20,463
  3277. All right, give me... give me a minute.
  3278.  
  3279. 744
  3280. 00:42:22,213 --> 00:42:23,213
  3281. [sighs]
  3282.  
  3283. 745
  3284. 00:42:28,171 --> 00:42:29,713
  3285. [frankie exhales]
  3286.  
  3287. 746
  3288. 00:42:35,088 --> 00:42:37,712
  3289. Uh, you know, if you had pulled
  3290. this shit when we were active duty,
  3291.  
  3292. 747
  3293. 00:42:37,713 --> 00:42:39,233
  3294. I would have court-martialed your ass.
  3295.  
  3296. 748
  3297. 00:42:40,588 --> 00:42:42,754
  3298. Look, why don't we all
  3299. just have a dinner tonight,
  3300.  
  3301. 749
  3302. 00:42:42,755 --> 00:42:45,296
  3303. get drunk, on me,
  3304. and you all can go home in the morning?
  3305.  
  3306. 750
  3307. 00:42:46,671 --> 00:42:47,963
  3308. Nah, fuck that.
  3309.  
  3310. 751
  3311. 00:42:48,796 --> 00:42:50,421
  3312. [sighs] I can't.
  3313.  
  3314. 752
  3315. 00:42:51,005 --> 00:42:52,046
  3316. Somehow, I just...
  3317.  
  3318. 753
  3319. 00:42:53,046 --> 00:42:54,130
  3320. [sighs]
  3321.  
  3322. 754
  3323. 00:42:54,796 --> 00:42:56,755
  3324. ...ended up against it here. You know?
  3325.  
  3326. 755
  3327. 00:42:57,505 --> 00:43:00,130
  3328. I'm burning through my pension.
  3329. Molly's job doesn't cut it.
  3330.  
  3331. 756
  3332. 00:43:01,380 --> 00:43:03,379
  3333. I can't sell condos
  3334. to save my fucking life.
  3335.  
  3336. 757
  3337. 00:43:03,380 --> 00:43:06,046
  3338. The only thing I have
  3339. is taking care of these girls.
  3340.  
  3341. 758
  3342. 00:43:06,505 --> 00:43:07,505
  3343. SANTIAGO: Yeah.
  3344.  
  3345. 759
  3346. 00:43:08,005 --> 00:43:09,380
  3347. Yeah, I understand that.
  3348.  
  3349. 760
  3350. 00:43:11,588 --> 00:43:13,296
  3351. Fuck, I missed this.
  3352.  
  3353. 761
  3354. 00:43:15,338 --> 00:43:18,421
  3355. It's like they take your best 20 years,
  3356. and then spit you out.
  3357.  
  3358. 762
  3359. 00:43:19,296 --> 00:43:20,130
  3360. Yeah.
  3361.  
  3362. 763
  3363. 00:43:20,296 --> 00:43:22,421
  3364. TOM: I just can't stop thinking
  3365. about the mistakes.
  3366.  
  3367. 764
  3368. 00:43:24,088 --> 00:43:26,880
  3369. SANTIAGO: What mistakes?
  3370. [sighs] Fuck, man.
  3371.  
  3372. 765
  3373. 00:43:28,171 --> 00:43:29,171
  3374. All of 'em.
  3375.  
  3376. 766
  3377. 00:43:30,796 --> 00:43:33,130
  3378. Didn't get better when you got out?
  3379. TOM: No.
  3380.  
  3381. 767
  3382. 00:43:34,213 --> 00:43:37,130
  3383. Only thing that made it feel better
  3384. is when you put a gun in my hand.
  3385.  
  3386. 768
  3387. 00:43:38,713 --> 00:43:40,633
  3388. [clicks tongue]
  3389. So, I guess that's what we'll do.
  3390.  
  3391. 769
  3392. 00:43:41,505 --> 00:43:42,505
  3393. [sighs]
  3394.  
  3395. 770
  3396. 00:43:45,671 --> 00:43:46,671
  3397. [santiago sighs]
  3398.  
  3399. 771
  3400. 00:43:51,838 --> 00:43:54,337
  3401. TOM: All right, first things first:
  3402.  
  3403. 772
  3404. 00:43:54,338 --> 00:43:55,338
  3405. Safety.
  3406.  
  3407. 773
  3408. 00:43:56,005 --> 00:43:58,295
  3409. There is no medevac.
  3410. There is no ground support.
  3411.  
  3412. 774
  3413. 00:43:58,296 --> 00:44:00,755
  3414. Any injuries we sustain,
  3415. we're walking out with.
  3416.  
  3417. 775
  3418. 00:44:01,046 --> 00:44:03,630
  3419. Be mindful, each of you has
  3420. a medical kit in your bag.
  3421.  
  3422. 776
  3423. 00:44:04,546 --> 00:44:05,462
  3424. Number two:
  3425.  
  3426. 777
  3427. 00:44:05,463 --> 00:44:07,921
  3428. You cannot go back
  3429. to your normal life after tonight.
  3430.  
  3431. 778
  3432. 00:44:08,338 --> 00:44:12,046
  3433. Make no mistake about it.
  3434. What we are about to do is criminal.
  3435.  
  3436. 779
  3437. 00:44:13,171 --> 00:44:16,087
  3438. We do not have the flag on our
  3439. shoulders, and no amount of bullshit
  3440.  
  3441. 780
  3442. 00:44:16,088 --> 00:44:17,808
  3443. that we tell ourselves
  3444. is gonna change that.
  3445.  
  3446. 781
  3447. 00:44:18,505 --> 00:44:19,879
  3448. If we do our job right,
  3449.  
  3450. 782
  3451. 00:44:19,880 --> 00:44:22,713
  3452. we will be committing one murder
  3453. and one armed robbery.
  3454.  
  3455. 783
  3456. 00:44:23,130 --> 00:44:25,254
  3457. You guys need to own the fact
  3458. that you are desecrating
  3459.  
  3460. 784
  3461. 00:44:25,255 --> 00:44:26,963
  3462. most of the oaths you ever took.
  3463.  
  3464. 785
  3465. 00:44:28,338 --> 00:44:29,963
  3466. [frankie sighs]
  3467. TOM: Third:
  3468.  
  3469. 786
  3470. 00:44:30,380 --> 00:44:31,380
  3471. Family.
  3472.  
  3473. 787
  3474. 00:44:32,213 --> 00:44:34,087
  3475. If they don't go to church,
  3476. or if they come home early,
  3477.  
  3478. 788
  3479. 00:44:34,088 --> 00:44:36,755
  3480. it's an abort. Full stop.
  3481. They are not who we came for.
  3482.  
  3483. 789
  3484. 00:44:37,630 --> 00:44:38,630
  3485. And lastly,
  3486.  
  3487. 790
  3488. 00:44:38,963 --> 00:44:40,546
  3489. it's not too late to go home.
  3490.  
  3491. 791
  3492. 00:44:40,838 --> 00:44:42,421
  3493. We had an agreement with Pope,
  3494.  
  3495. 792
  3496. 00:44:42,713 --> 00:44:44,088
  3497. and we fulfilled that.
  3498.  
  3499. 793
  3500. 00:44:44,505 --> 00:44:47,705
  3501. Any man here who wants to walk away now
  3502. can do so knowing they're the best of us.
  3503.  
  3504. 794
  3505. 00:44:47,921 --> 00:44:49,088
  3506. But it's got to be now.
  3507.  
  3508. 795
  3509. 00:44:54,963 --> 00:44:56,879
  3510. I wanna make sure
  3511. we're not leaving that house
  3512.  
  3513. 796
  3514. 00:44:56,880 --> 00:44:58,462
  3515. without taking care of Lorea.
  3516.  
  3517. 797
  3518. 00:44:58,463 --> 00:45:00,583
  3519. If he's there like he's supposed to be,
  3520. we'll get him.
  3521.  
  3522. 798
  3523. 00:45:01,880 --> 00:45:02,880
  3524. We leave at 0300.
  3525.  
  3526. 799
  3527. 00:45:05,796 --> 00:45:06,838
  3528. BENNY: Hooah.
  3529.  
  3530. 800
  3531. 00:45:07,588 --> 00:45:09,588
  3532. [rain pouring]
  3533.  
  3534. 801
  3535. 00:45:14,921 --> 00:45:17,462
  3536. BENNY: [over radio] It's a good thing
  3537. these guys are so devout.
  3538.  
  3539. 802
  3540. 00:45:17,463 --> 00:45:18,587
  3541. Our dad used to say,
  3542.  
  3543. 803
  3544. 00:45:18,588 --> 00:45:21,148
  3545. "When it's raining, it means
  3546. God didn't need us in church today."
  3547.  
  3548. 804
  3549. 00:45:21,671 --> 00:45:25,380
  3550. He also said you go to heaven for
  3551. the climate and hell for the company.
  3552.  
  3553. 805
  3554. 00:45:25,880 --> 00:45:27,962
  3555. BENNY: Actually, I think
  3556. Mark Twain said that.
  3557.  
  3558. 806
  3559. 00:45:27,963 --> 00:45:30,338
  3560. All right, keep the radio clear,
  3561. let's stay awake here.
  3562.  
  3563. 807
  3564. 00:45:32,296 --> 00:45:34,088
  3565. TOM: How many is that getting in?
  3566. Count it.
  3567.  
  3568. 808
  3569. 00:45:35,088 --> 00:45:36,380
  3570. Seven getting in the van.
  3571.  
  3572. 809
  3573. 00:45:37,255 --> 00:45:38,630
  3574. SANTIAGO: Anybody see Lorea?
  3575.  
  3576. 810
  3577. 00:45:39,255 --> 00:45:41,213
  3578. Negative. We never saw him come out.
  3579.  
  3580. 811
  3581. 00:45:41,796 --> 00:45:44,796
  3582. The wife and two kids are in
  3583. with a single driver.
  3584.  
  3585. 812
  3586. 00:45:45,546 --> 00:45:47,296
  3587. The family's left the building.
  3588.  
  3589. 813
  3590. 00:45:48,005 --> 00:45:50,588
  3591. Repeat, family are all clear.
  3592.  
  3593. 814
  3594. 00:45:53,088 --> 00:45:54,463
  3595. All right, let's get ready here.
  3596.  
  3597. 815
  3598. 00:45:58,838 --> 00:46:01,004
  3599. Damn, Pope, this lady is a keeper.
  3600.  
  3601. 816
  3602. 00:46:01,005 --> 00:46:03,255
  3603. Punctual, smart, and brave as shit.
  3604.  
  3605. 817
  3606. 00:46:11,213 --> 00:46:12,733
  3607. [in Spanish]Good day.
  3608. What's this?
  3609.  
  3610. 818
  3611. 00:46:13,588 --> 00:46:16,420
  3612. I'm here to drop off this van,
  3613. and then my brother is taking me home.
  3614.  
  3615. 819
  3616. 00:46:16,421 --> 00:46:18,796
  3617. That idiot didn't tell me.
  3618.  
  3619. 820
  3620. 00:46:28,588 --> 00:46:30,213
  3621. BENNY: [in English] She's in. She's in.
  3622.  
  3623. 821
  3624. 00:46:30,546 --> 00:46:31,545
  3625. TOM: Here we go.
  3626.  
  3627. 822
  3628. 00:46:31,546 --> 00:46:33,505
  3629. Ben, you're first hit.
  3630. Call when it's secure.
  3631.  
  3632. 823
  3633. 00:46:33,755 --> 00:46:36,171
  3634. With this rain,
  3635. the guards are gonna be inside.
  3636.  
  3637. 824
  3638. 00:46:36,796 --> 00:46:37,796
  3639. BENNY: Roger.
  3640.  
  3641. 825
  3642. 00:47:18,130 --> 00:47:20,796
  3643. BENNY: All clear, she's gone.
  3644. TOM: Copy.
  3645.  
  3646. 826
  3647. 00:47:21,213 --> 00:47:23,004
  3648. WILLIAM: All right, we're going in.
  3649.  
  3650. 827
  3651. 00:47:23,005 --> 00:47:25,880
  3652. [soccer commentators speaking spanish
  3653. on television]
  3654.  
  3655. 828
  3656. 00:47:38,963 --> 00:47:40,963
  3657. [commentary continues]
  3658.  
  3659. 829
  3660. 00:47:47,755 --> 00:47:49,755
  3661. [commentary continues]
  3662.  
  3663. 830
  3664. 00:48:19,671 --> 00:48:21,046
  3665. [guard grunting]
  3666.  
  3667. 831
  3668. 00:48:31,546 --> 00:48:32,755
  3669. [william grunts]
  3670.  
  3671. 832
  3672. 00:48:42,505 --> 00:48:43,838
  3673. BENNY: Front gate secure.
  3674.  
  3675. 833
  3676. 00:48:44,796 --> 00:48:46,505
  3677. One guard secured in the kitchen.
  3678.  
  3679. 834
  3680. 00:48:46,963 --> 00:48:49,546
  3681. TOM: Ben, come to the house.
  3682. BENNY: Roger.
  3683.  
  3684. 835
  3685. 00:49:01,713 --> 00:49:03,296
  3686. BENNY: I'm at the front door.
  3687.  
  3688. 836
  3689. 00:49:03,880 --> 00:49:05,587
  3690. Hold, Benny. Hold.
  3691.  
  3692. 837
  3693. 00:49:05,588 --> 00:49:07,130
  3694. Threat in the TV room.
  3695.  
  3696. 838
  3697. 00:49:07,588 --> 00:49:09,213
  3698. We're gonna go around the side.
  3699.  
  3700. 839
  3701. 00:49:12,463 --> 00:49:13,505
  3702. [man groaning]
  3703.  
  3704. 840
  3705. 00:49:16,296 --> 00:49:17,837
  3706. BENNY: What's going on in there?
  3707.  
  3708. 841
  3709. 00:49:17,838 --> 00:49:20,087
  3710. SANTIAGO: All clear, Benny.
  3711. Eyes out for Lorea.
  3712.  
  3713. 842
  3714. 00:49:20,088 --> 00:49:21,670
  3715. He sure as fuck heard us now.
  3716.  
  3717. 843
  3718. 00:49:21,671 --> 00:49:22,629
  3719. BENNY: I'm coming in.
  3720.  
  3721. 844
  3722. 00:49:22,630 --> 00:49:24,755
  3723. SANTIAGO: Setting charges
  3724. to the security room.
  3725.  
  3726. 845
  3727. 00:49:29,296 --> 00:49:31,713
  3728. [muffled groaning]
  3729.  
  3730. 846
  3731. 00:49:32,046 --> 00:49:33,295
  3732. TOM: What was that?
  3733.  
  3734. 847
  3735. 00:49:33,296 --> 00:49:34,754
  3736. BENNY: We had to shoot the
  3737. second guard in the leg.
  3738.  
  3739. 848
  3740. 00:49:34,755 --> 00:49:37,712
  3741. They're taking him to the kitchen.
  3742. TOM: Coming down.
  3743.  
  3744. 849
  3745. 00:49:37,713 --> 00:49:38,713
  3746. BENNY: Come on.
  3747.  
  3748. 850
  3749. 00:50:02,546 --> 00:50:03,755
  3750. SANTIAGO: Fuse is burning.
  3751.  
  3752. 851
  3753. 00:50:04,880 --> 00:50:06,171
  3754. [explodes]
  3755.  
  3756. 852
  3757. 00:50:33,588 --> 00:50:35,046
  3758. SANTIAGO: Any trace of him?
  3759.  
  3760. 853
  3761. 00:50:36,963 --> 00:50:38,380
  3762. She said he never leaves.
  3763.  
  3764. 854
  3765. 00:50:40,630 --> 00:50:44,045
  3766. [quietly]
  3767. We got nothing. This guy's a ghost.
  3768.  
  3769. 855
  3770. 00:50:44,046 --> 00:50:46,046
  3771. [commentary on tv continues]
  3772.  
  3773. 856
  3774. 00:50:48,421 --> 00:50:50,630
  3775. TOM: Everyone to the
  3776. office, right now.
  3777.  
  3778. 857
  3779. 00:51:14,588 --> 00:51:15,921
  3780. [benny, shouting] What the fuck?
  3781.  
  3782. 858
  3783. 00:51:19,255 --> 00:51:20,337
  3784. And Lorea?
  3785.  
  3786. 859
  3787. 00:51:20,338 --> 00:51:22,505
  3788. Nothing. A couple of bags.
  3789.  
  3790. 860
  3791. 00:51:23,338 --> 00:51:25,546
  3792. [bags thud]
  3793. WILLIAM: He's gone.
  3794.  
  3795. 861
  3796. 00:51:26,546 --> 00:51:27,670
  3797. With the money.
  3798.  
  3799. 862
  3800. 00:51:27,671 --> 00:51:29,880
  3801. [frankie sighs]
  3802. Your girl gave us up, Pope.
  3803.  
  3804. 863
  3805. 00:51:30,463 --> 00:51:32,213
  3806. We got to get the fuck outta here.
  3807.  
  3808. 864
  3809. 00:51:34,130 --> 00:51:35,713
  3810. No, no, no, no, no, no.
  3811.  
  3812. 865
  3813. 00:51:43,255 --> 00:51:44,255
  3814. [sniffs]
  3815.  
  3816. 866
  3817. 00:51:48,921 --> 00:51:50,588
  3818. What's that smell like to you?
  3819.  
  3820. 867
  3821. 00:51:51,046 --> 00:51:53,921
  3822. Like a serious fuck-up.
  3823. [chuckles]
  3824.  
  3825. 868
  3826. 00:51:55,630 --> 00:51:56,630
  3827. No.
  3828.  
  3829. 869
  3830. 00:51:58,130 --> 00:51:59,254
  3831. Paint.
  3832.  
  3833. 870
  3834. 00:51:59,255 --> 00:52:00,380
  3835. [sighs]
  3836.  
  3837. 871
  3838. 00:52:06,338 --> 00:52:07,463
  3839. The house is the safe.
  3840.  
  3841. 872
  3842. 00:52:11,088 --> 00:52:12,588
  3843. The house is the fucking safe.
  3844.  
  3845. 873
  3846. 00:52:40,463 --> 00:52:42,087
  3847. WILLIAM: Benny, help me move this.
  3848. Come on.
  3849.  
  3850. 874
  3851. 00:52:42,088 --> 00:52:43,837
  3852. BENNY: I'll take the edge.
  3853. TOM: Over there.
  3854.  
  3855. 875
  3856. 00:52:43,838 --> 00:52:45,963
  3857. Go, come on. Come on, man. Come on!
  3858.  
  3859. 876
  3860. 00:52:46,296 --> 00:52:48,170
  3861. BENNY: Holy shit!
  3862. FRANKIE: Come on.
  3863.  
  3864. 877
  3865. 00:52:48,171 --> 00:52:50,755
  3866. [tom grunts]
  3867. WILLIAM: Go. Move, move.
  3868.  
  3869. 878
  3870. 00:52:51,421 --> 00:52:52,421
  3871. BENNY: C'mon.
  3872.  
  3873. 879
  3874. 00:52:52,546 --> 00:52:54,380
  3875. TOM: Oh, my God!
  3876. SANTIAGO: Fish, I'm up.
  3877.  
  3878. 880
  3879. 00:52:55,921 --> 00:52:57,130
  3880. SANTIAGO: Come on, guys!
  3881.  
  3882. 881
  3883. 00:52:57,880 --> 00:53:00,963
  3884. [laughs]
  3885. SANTIAGO: Holy shit!
  3886.  
  3887. 882
  3888. 00:53:01,380 --> 00:53:02,962
  3889. What'd I tell you, boys?
  3890.  
  3891. 883
  3892. 00:53:02,963 --> 00:53:05,380
  3893. Jesus Christ!
  3894. [benny continues laughing]
  3895.  
  3896. 884
  3897. 00:53:07,713 --> 00:53:09,420
  3898. SANTIAGO: Fucking God! Look at it!
  3899.  
  3900. 885
  3901. 00:53:09,421 --> 00:53:11,712
  3902. It goes all the way up!
  3903. WILLIAM: Let's go!
  3904.  
  3905. 886
  3906. 00:53:11,713 --> 00:53:12,713
  3907. [whoops]
  3908.  
  3909. 887
  3910. 00:53:14,338 --> 00:53:15,796
  3911. We're gonna need some bags.
  3912.  
  3913. 888
  3914. 00:53:21,005 --> 00:53:24,463
  3915. BENNY: I'll get another bag!
  3916. WILLIAM: Keep it coming.
  3917.  
  3918. 889
  3919. 00:53:27,338 --> 00:53:28,338
  3920. What's wrong?
  3921.  
  3922. 890
  3923. 00:53:29,255 --> 00:53:31,337
  3924. If the money's still here,
  3925. it means he's still here.
  3926.  
  3927. 891
  3928. 00:53:31,338 --> 00:53:32,380
  3929. He's gone, man.
  3930.  
  3931. 892
  3932. 00:53:33,005 --> 00:53:34,254
  3933. We got more!
  3934.  
  3935. 893
  3936. 00:53:34,255 --> 00:53:35,545
  3937. WILLIAM: Back wall, too.
  3938.  
  3939. 894
  3940. 00:53:35,546 --> 00:53:37,004
  3941. TOM: Just concentrate.
  3942.  
  3943. 895
  3944. 00:53:37,005 --> 00:53:38,630
  3945. Oh, we're just gettin' rich!
  3946.  
  3947. 896
  3948. 00:53:38,880 --> 00:53:40,587
  3949. SANTIAGO: How much time we got?
  3950.  
  3951. 897
  3952. 00:53:40,588 --> 00:53:42,713
  3953. [panting]
  3954. BENNY AND WILLIAM: Eight minutes.
  3955.  
  3956. 898
  3957. 00:53:43,421 --> 00:53:45,170
  3958. Millers, enough of that over there.
  3959.  
  3960. 899
  3961. 00:53:45,171 --> 00:53:46,920
  3962. We got to start getting this shit
  3963. to the van.
  3964.  
  3965. 900
  3966. 00:53:46,921 --> 00:53:48,005
  3967. Yeah, we got this.
  3968.  
  3969. 901
  3970. 00:53:50,463 --> 00:53:52,380
  3971. Come on, bro.
  3972. TOM: Keep your eyes open.
  3973.  
  3974. 902
  3975. 00:53:52,505 --> 00:53:56,755
  3976. BENNY: Yeah, bitches!
  3977. [laughs, whooping]
  3978.  
  3979. 903
  3980. 00:54:00,380 --> 00:54:02,879
  3981. BENNY: Here, take these.
  3982. I'm gonna go get the van.
  3983.  
  3984. 904
  3985. 00:54:02,880 --> 00:54:04,087
  3986. Meet me there.
  3987. WILLIAM: Yes, sir.
  3988.  
  3989. 905
  3990. 00:54:04,088 --> 00:54:05,088
  3991. FRANKIE: Careful.
  3992.  
  3993. 906
  3994. 00:54:16,130 --> 00:54:18,296
  3995. [keys jangle]
  3996. Classic.
  3997.  
  3998. 907
  3999. 00:54:24,963 --> 00:54:25,963
  4000. [frankie grunts]
  4001.  
  4002. 908
  4003. 00:54:31,296 --> 00:54:32,546
  4004. Jesus Christ.
  4005.  
  4006. 909
  4007. 00:54:32,963 --> 00:54:35,421
  4008. [laughing] Help us, man!
  4009. Come on! Come on!
  4010.  
  4011. 910
  4012. 00:54:36,463 --> 00:54:38,046
  4013. Come on. Over there.
  4014.  
  4015. 911
  4016. 00:54:41,213 --> 00:54:43,755
  4017. [Santiago grunts]
  4018. Holy shit! [laughs]
  4019.  
  4020. 912
  4021. 00:54:53,796 --> 00:54:57,505
  4022. [both laughing]
  4023.  
  4024. 913
  4025. 00:54:57,880 --> 00:55:00,837
  4026. WILLIAM: We're gonna need more bags.
  4027. See if you can find something.
  4028.  
  4029. 914
  4030. 00:55:00,838 --> 00:55:01,838
  4031. On it.
  4032.  
  4033. 915
  4034. 00:55:03,505 --> 00:55:04,795
  4035. I tell you one thing, man,
  4036.  
  4037. 916
  4038. 00:55:04,796 --> 00:55:06,587
  4039. you can tell your girls
  4040. they can stop studying
  4041.  
  4042. 917
  4043. 00:55:06,588 --> 00:55:08,838
  4044. 'cause Daddy's just gonna buy their way
  4045. into Harvard!
  4046.  
  4047. 918
  4048. 00:55:10,296 --> 00:55:13,088
  4049. [laughing] Holy shit,
  4050. this is a fuckload of money!
  4051.  
  4052. 919
  4053. 00:55:14,296 --> 00:55:15,463
  4054. Grab some of those and go.
  4055.  
  4056. 920
  4057. 00:55:16,046 --> 00:55:17,045
  4058. How are we on time?
  4059.  
  4060. 921
  4061. 00:55:17,046 --> 00:55:18,629
  4062. We got time for a couple more loads.
  4063.  
  4064. 922
  4065. 00:55:18,630 --> 00:55:20,350
  4066. You sure?
  4067. Grab those and bring 'em down.
  4068.  
  4069. 923
  4070. 00:55:21,630 --> 00:55:22,630
  4071. FRANKIE: Guys!
  4072.  
  4073. 924
  4074. 00:55:23,088 --> 00:55:25,087
  4075. I got another wall over here!
  4076.  
  4077. 925
  4078. 00:55:25,088 --> 00:55:26,838
  4079. [sighs] Holy shit!
  4080. Shit!
  4081.  
  4082. 926
  4083. 00:55:27,671 --> 00:55:28,712
  4084. It's everywhere.
  4085.  
  4086. 927
  4087. 00:55:28,713 --> 00:55:30,338
  4088. [sighs] Well, fuck me!
  4089.  
  4090. 928
  4091. 00:55:33,130 --> 00:55:34,755
  4092. It's the whole fucking house.
  4093.  
  4094. 929
  4095. 00:55:37,713 --> 00:55:38,962
  4096. WILLIAM: What's up?
  4097.  
  4098. 930
  4099. 00:55:38,963 --> 00:55:40,421
  4100. The van's full, man!
  4101.  
  4102. 931
  4103. 00:55:41,296 --> 00:55:42,796
  4104. It's all good. We got to go.
  4105.  
  4106. 932
  4107. 00:55:46,463 --> 00:55:47,671
  4108. What the hell are you doing?
  4109.  
  4110. 933
  4111. 00:55:48,046 --> 00:55:50,170
  4112. Stop digging more out.
  4113. We got all this to deal with.
  4114.  
  4115. 934
  4116. 00:55:50,171 --> 00:55:51,255
  4117. A couple more loads.
  4118.  
  4119. 935
  4120. 00:55:52,921 --> 00:55:53,921
  4121. [sighs]
  4122.  
  4123. 936
  4124. 00:55:55,463 --> 00:55:58,837
  4125. You know, in the ten years
  4126. I've been working with you, Tom,
  4127.  
  4128. 937
  4129. 00:55:58,838 --> 00:56:00,921
  4130. you have never missed a hard out!
  4131.  
  4132. 938
  4133. 00:56:02,838 --> 00:56:04,380
  4134. I gave us a 15-minute cushion.
  4135.  
  4136. 939
  4137. 00:56:05,630 --> 00:56:08,463
  4138. It's 12 minutes to the church,
  4139. a 40-minute service, 12 minutes back.
  4140.  
  4141. 940
  4142. 00:56:09,005 --> 00:56:11,004
  4143. Add 5 minutes
  4144. to load in and out of the van,
  4145.  
  4146. 941
  4147. 00:56:11,005 --> 00:56:12,879
  4148. and we can subtract 7 to beat them
  4149. to the exit route.
  4150.  
  4151. 942
  4152. 00:56:12,880 --> 00:56:13,880
  4153. We will be fine!
  4154.  
  4155. 943
  4156. 00:56:14,463 --> 00:56:17,296
  4157. All right?
  4158. God damn it, look at all this money!
  4159.  
  4160. 944
  4161. 00:56:17,921 --> 00:56:19,421
  4162. Just a couple more loads!
  4163.  
  4164. 945
  4165. 00:56:21,796 --> 00:56:22,796
  4166. Fuck this!
  4167.  
  4168. 946
  4169. 00:56:26,588 --> 00:56:28,130
  4170. Time's up. We got to go.
  4171.  
  4172. 947
  4173. 00:56:28,921 --> 00:56:31,130
  4174. I want one more sweep for Lorea.
  4175.  
  4176. 948
  4177. 00:56:32,713 --> 00:56:33,755
  4178. All right?
  4179.  
  4180. 949
  4181. 00:56:36,421 --> 00:56:37,880
  4182. And then we burn it all down.
  4183.  
  4184. 950
  4185. 00:56:44,880 --> 00:56:45,880
  4186. FRANKIE: Okay,
  4187.  
  4188. 951
  4189. 00:56:46,463 --> 00:56:48,171
  4190. I'll get these last
  4191. one loaded down there,
  4192.  
  4193. 952
  4194. 00:56:48,505 --> 00:56:50,630
  4195. and you call out when you're ready
  4196. to light it up.
  4197.  
  4198. 953
  4199. 00:56:55,213 --> 00:56:57,380
  4200. [sighs] Move. Move!
  4201.  
  4202. 954
  4203. 00:56:59,963 --> 00:57:02,338
  4204. [breathing heavily]
  4205.  
  4206. 955
  4207. 00:57:32,296 --> 00:57:34,046
  4208. WILLIAM: Come on, we got to go!
  4209.  
  4210. 956
  4211. 00:57:35,463 --> 00:57:36,863
  4212. Lighting it up.
  4213. [lighter clicks]
  4214.  
  4215. 957
  4216. 00:57:39,171 --> 00:57:40,463
  4217. [lorea shouts in Spanish]
  4218.  
  4219. 958
  4220. 00:57:49,755 --> 00:57:51,171
  4221. What are we shooting at in here?
  4222.  
  4223. 959
  4224. 00:57:56,130 --> 00:57:57,171
  4225. Is that Lorea?
  4226.  
  4227. 960
  4228. 00:57:59,171 --> 00:58:00,171
  4229. He's dead.
  4230.  
  4231. 961
  4232. 00:58:01,463 --> 00:58:02,463
  4233. Good.
  4234.  
  4235. 962
  4236. 00:58:02,630 --> 00:58:04,921
  4237. [panting] I'm hit.
  4238.  
  4239. 963
  4240. 00:58:05,171 --> 00:58:06,380
  4241. Shit!
  4242.  
  4243. 964
  4244. 00:58:07,963 --> 00:58:09,170
  4245. [groans, inhales sharply]
  4246.  
  4247. 965
  4248. 00:58:09,171 --> 00:58:10,754
  4249. Take it easy.
  4250. SANTIAGO: Where?
  4251.  
  4252. 966
  4253. 00:58:10,755 --> 00:58:12,296
  4254. [grunts] Left side.
  4255.  
  4256. 967
  4257. 00:58:13,838 --> 00:58:14,837
  4258. Did it go through?
  4259.  
  4260. 968
  4261. 00:58:14,838 --> 00:58:16,212
  4262. TOM: Yeah, it went through.
  4263.  
  4264. 969
  4265. 00:58:16,213 --> 00:58:17,545
  4266. WILLIAM: I'll be fine.
  4267. TOM: It'll be okay.
  4268.  
  4269. 970
  4270. 00:58:17,546 --> 00:58:19,712
  4271. WILLIAM: Get the clot kit.
  4272. TOM: Straight through.
  4273.  
  4274. 971
  4275. 00:58:19,713 --> 00:58:20,920
  4276. You'll be okay.
  4277.  
  4278. 972
  4279. 00:58:20,921 --> 00:58:22,254
  4280. You'll be all right.
  4281.  
  4282. 973
  4283. 00:58:22,255 --> 00:58:23,255
  4284. Just breathe.
  4285.  
  4286. 974
  4287. 00:58:24,671 --> 00:58:25,671
  4288. I'm okay.
  4289.  
  4290. 975
  4291. 00:58:26,880 --> 00:58:28,838
  4292. All right. Let go.
  4293.  
  4294. 976
  4295. 00:58:30,255 --> 00:58:33,129
  4296. Told you this was a stupid idea.
  4297. Yeah, you sure did.
  4298.  
  4299. 977
  4300. 00:58:33,130 --> 00:58:34,921
  4301. [william grunting]
  4302.  
  4303. 978
  4304. 00:58:36,963 --> 00:58:38,338
  4305. Sunday school's over, boys.
  4306.  
  4307. 979
  4308. 00:58:38,921 --> 00:58:39,921
  4309. They're back.
  4310.  
  4311. 980
  4312. 00:58:41,005 --> 00:58:42,005
  4313. Oh, shit!
  4314.  
  4315. 981
  4316. 00:58:44,671 --> 00:58:46,838
  4317. The family?
  4318. No, the first shift of guards.
  4319.  
  4320. 982
  4321. 00:58:47,421 --> 00:58:48,462
  4322. You okay?
  4323. WILLIAM: I'm all right.
  4324.  
  4325. 983
  4326. 00:58:48,463 --> 00:58:49,670
  4327. You gonna be able to move?
  4328.  
  4329. 984
  4330. 00:58:49,671 --> 00:58:51,031
  4331. We don't got a stretcher.
  4332. Yeah.
  4333.  
  4334. 985
  4335. 00:58:51,255 --> 00:58:53,046
  4336. Just help me get my kit back on.
  4337.  
  4338. 986
  4339. 00:58:56,588 --> 00:58:58,463
  4340. All right, we can each take
  4341. a backpack of cash,
  4342.  
  4343. 987
  4344. 00:58:59,255 --> 00:59:02,087
  4345. we go out through the back
  4346. into the jungle, and we're gone.
  4347.  
  4348. 988
  4349. 00:59:02,088 --> 00:59:04,838
  4350. I'll cover the cost of the operation.
  4351. Fuck that.
  4352.  
  4353. 989
  4354. 00:59:05,338 --> 00:59:08,338
  4355. No.We are bringing Ironhead home safe.
  4356.  
  4357. 990
  4358. 00:59:08,671 --> 00:59:10,170
  4359. Not dragging him through the jungle.
  4360.  
  4361. 991
  4362. 00:59:10,171 --> 00:59:12,421
  4363. And we're not leaving them
  4364. any of this fucking money.
  4365.  
  4366. 992
  4367. 00:59:12,671 --> 00:59:15,295
  4368. Right, so we burn it all down and go.
  4369.  
  4370. 993
  4371. 00:59:15,296 --> 00:59:18,212
  4372. There's about $100 million
  4373. for them waiting in the van out there.
  4374.  
  4375. 994
  4376. 00:59:18,213 --> 00:59:19,796
  4377. We need to hunt and shoot quickly.
  4378.  
  4379. 995
  4380. 00:59:20,255 --> 00:59:22,587
  4381. Call out your kills.
  4382. I don't want any fuckin' surprises.
  4383.  
  4384. 996
  4385. 00:59:22,588 --> 00:59:24,879
  4386. Got it?
  4387. All right.
  4388.  
  4389. 997
  4390. 00:59:24,880 --> 00:59:26,213
  4391. Let's do this.
  4392. [grunts]
  4393.  
  4394. 998
  4395. 00:59:27,255 --> 00:59:29,380
  4396. TOM: You two go that way,
  4397. we'll come down the front.
  4398.  
  4399. 999
  4400. 00:59:30,213 --> 00:59:31,213
  4401. I'm all right.
  4402.  
  4403. 1000
  4404. 00:59:31,630 --> 00:59:32,630
  4405. Let's just do it.
  4406.  
  4407. 1001
  4408. 00:59:33,505 --> 00:59:34,505
  4409. All right.
  4410.  
  4411. 1002
  4412. 00:59:35,796 --> 00:59:36,796
  4413. All right.
  4414.  
  4415. 1003
  4416. 00:59:37,130 --> 00:59:38,421
  4417. [sighs]
  4418.  
  4419. 1004
  4420. 00:59:42,046 --> 00:59:43,171
  4421. SANTIAGO: Let's go.
  4422.  
  4423. 1005
  4424. 00:59:47,963 --> 00:59:49,588
  4425. TOM: [over radio]
  4426. Here we go, fellas.
  4427.  
  4428. 1006
  4429. 01:00:01,088 --> 01:00:03,171
  4430. WILLIAM: That's two
  4431. down in the front hall.
  4432.  
  4433. 1007
  4434. 01:00:05,880 --> 01:00:07,130
  4435. FRANKIE: That's three.
  4436.  
  4437. 1008
  4438. 01:00:13,171 --> 01:00:14,337
  4439. SANTIAGO: That's four.
  4440.  
  4441. 1009
  4442. 01:00:14,338 --> 01:00:15,754
  4443. TOM: Get back to the gate.
  4444.  
  4445. 1010
  4446. 01:00:15,755 --> 01:00:17,920
  4447. I'm sure they dropped
  4448. a few guys out there.
  4449.  
  4450. 1011
  4451. 01:00:17,921 --> 01:00:18,921
  4452. On the way.
  4453.  
  4454. 1012
  4455. 01:00:24,755 --> 01:00:26,755
  4456. [man mumbles]
  4457.  
  4458. 1013
  4459. 01:00:34,796 --> 01:00:35,880
  4460. [sighs]
  4461.  
  4462. 1014
  4463. 01:00:43,630 --> 01:00:45,630
  4464. [glass shatters]
  4465.  
  4466. 1015
  4467. 01:00:52,546 --> 01:00:54,754
  4468. FRANKIE: Anybody got eyes
  4469. on that SUV the guards came in?
  4470.  
  4471. 1016
  4472. 01:00:54,755 --> 01:00:56,296
  4473. Because we're gonna need it.
  4474.  
  4475. 1017
  4476. 01:00:57,130 --> 01:00:58,755
  4477. BENNY: I'm already loading it up.
  4478.  
  4479. 1018
  4480. 01:01:00,171 --> 01:01:01,796
  4481. TOM: Is everybody out of there?
  4482.  
  4483. 1019
  4484. 01:01:02,130 --> 01:01:04,671
  4485. BENNY: Coast's clear.
  4486. SANTIAGO: All clear.
  4487.  
  4488. 1020
  4489. 01:01:13,421 --> 01:01:15,741
  4490. BENNY: Another van of guys
  4491. just passed me in the driveway.
  4492.  
  4493. 1021
  4494. 01:01:32,130 --> 01:01:34,050
  4495. SANTIAGO: Catfish is coming
  4496. around with the van.
  4497.  
  4498. 1022
  4499. 01:01:37,171 --> 01:01:39,171
  4500. What are you doing?
  4501. Come on! Let's go!
  4502.  
  4503. 1023
  4504. 01:01:42,380 --> 01:01:43,713
  4505. [engine starts]
  4506.  
  4507. 1024
  4508. 01:02:04,421 --> 01:02:06,463
  4509. FRANKIE: Benny! Hey!
  4510.  
  4511. 1025
  4512. 01:02:07,796 --> 01:02:09,380
  4513. SANTIAGO: Let's go, man! Hustle!
  4514.  
  4515. 1026
  4516. 01:02:12,880 --> 01:02:13,880
  4517. Fuck!
  4518.  
  4519. 1027
  4520. 01:02:14,588 --> 01:02:15,588
  4521. Fuck!
  4522.  
  4523. 1028
  4524. 01:02:22,921 --> 01:02:24,005
  4525. Fuck!
  4526.  
  4527. 1029
  4528. 01:02:24,130 --> 01:02:26,295
  4529. TOM: What?
  4530. What do you mean, what?
  4531.  
  4532. 1030
  4533. 01:02:26,296 --> 01:02:29,338
  4534. That was a shit job back there, man.
  4535. We don't leave messes like that!
  4536.  
  4537. 1031
  4538. 01:02:32,421 --> 01:02:35,296
  4539. FRANKIE: What do we do up here?
  4540. I've got the family waiting to go in.
  4541.  
  4542. 1032
  4543. 01:02:37,088 --> 01:02:38,088
  4544. TOM: Take it slow.
  4545.  
  4546. 1033
  4547. 01:02:56,796 --> 01:02:58,796
  4548. [birds calling]
  4549.  
  4550. 1034
  4551. 01:03:21,880 --> 01:03:24,338
  4552. [santiago grunts]
  4553. FRANKIE: Your girlfriend's here.
  4554.  
  4555. 1035
  4556. 01:03:28,546 --> 01:03:30,420
  4557. [in Spanish] Did you get out okay?
  4558. INFORMANT: Yes.
  4559.  
  4560. 1036
  4561. 01:03:30,421 --> 01:03:32,588
  4562. We're almost there. Help me.
  4563.  
  4564. 1037
  4565. 01:03:33,046 --> 01:03:34,046
  4566. Vamos.
  4567.  
  4568. 1038
  4569. 01:03:34,963 --> 01:03:36,923
  4570. [in English]
  4571. Just load 'em up, and I'll weigh 'em.
  4572.  
  4573. 1039
  4574. 01:03:39,005 --> 01:03:40,005
  4575. [scale beeps]
  4576.  
  4577. 1040
  4578. 01:03:41,880 --> 01:03:44,588
  4579. FRANKIE: Where's your guy?
  4580. He'll be here.
  4581.  
  4582. 1041
  4583. 01:03:50,088 --> 01:03:52,088
  4584. [plane engine roars]
  4585.  
  4586. 1042
  4587. 01:03:58,130 --> 01:04:00,130
  4588. What the fuck we gonna
  4589. do with that thing?
  4590.  
  4591. 1043
  4592. 01:04:10,088 --> 01:04:11,088
  4593. William.
  4594.  
  4595. 1044
  4596. 01:04:11,255 --> 01:04:14,713
  4597. Habibi.
  4598. [pilot laughs] Kaifa halak?
  4599.  
  4600. 1045
  4601. 01:04:15,421 --> 01:04:17,046
  4602. You made it.
  4603. PILOT: Count on me.
  4604.  
  4605. 1046
  4606. 01:04:17,213 --> 01:04:18,213
  4607. Mosquito bite?
  4608.  
  4609. 1047
  4610. 01:04:18,505 --> 01:04:20,088
  4611. WILLIAM: Yeah, a little one.
  4612.  
  4613. 1048
  4614. 01:04:20,338 --> 01:04:22,130
  4615. Feels worse than it looks.
  4616. [pilot laughs]
  4617.  
  4618. 1049
  4619. 01:04:24,171 --> 01:04:26,171
  4620. Now how the hell are we all gonna fit
  4621. in that?
  4622.  
  4623. 1050
  4624. 01:04:27,088 --> 01:04:29,587
  4625. PILOT: Come when you're ready.
  4626. MAN: [over radio] Copy.
  4627.  
  4628. 1051
  4629. 01:04:29,588 --> 01:04:32,148
  4630. [helicopter blades whirring]
  4631. WILLIAM: Feel free to count it.
  4632.  
  4633. 1052
  4634. 01:04:32,338 --> 01:04:33,505
  4635. I know where to find you.
  4636.  
  4637. 1053
  4638. 01:04:35,671 --> 01:04:36,671
  4639. Voilà!
  4640.  
  4641. 1054
  4642. 01:05:00,171 --> 01:05:02,379
  4643. [shouts] It won't all fit in the net!
  4644.  
  4645. 1055
  4646. 01:05:02,380 --> 01:05:04,380
  4647. We got to get the rest on it inside!
  4648.  
  4649. 1056
  4650. 01:05:09,838 --> 01:05:11,880
  4651. [both speaking spanish]
  4652.  
  4653. 1057
  4654. 01:05:13,755 --> 01:05:15,504
  4655. I don't know if that scale's fucked up,
  4656.  
  4657. 1058
  4658. 01:05:15,505 --> 01:05:18,170
  4659. but he's telling me
  4660. we got 6,000 pounds here.
  4661.  
  4662. 1059
  4663. 01:05:18,171 --> 01:05:20,837
  4664. That's $250 million.
  4665.  
  4666. 1060
  4667. 01:05:20,838 --> 01:05:22,671
  4668. We stole 250 million?
  4669.  
  4670. 1061
  4671. 01:05:23,213 --> 01:05:25,295
  4672. I'm definitely getting that Ferrari!
  4673.  
  4674. 1062
  4675. 01:05:25,296 --> 01:05:26,337
  4676. Are you sure?
  4677. Let's go!
  4678.  
  4679. 1063
  4680. 01:05:26,338 --> 01:05:29,087
  4681. If that scale is even close
  4682. to being right,
  4683.  
  4684. 1064
  4685. 01:05:29,088 --> 01:05:30,545
  4686. we're gonna have a weight issue.
  4687.  
  4688. 1065
  4689. 01:05:30,546 --> 01:05:33,630
  4690. What's the issue?
  4691. This helo can carry 9,000 pounds.
  4692.  
  4693. 1066
  4694. 01:05:34,505 --> 01:05:37,587
  4695. That's 9,000 at 2,000 feet.
  4696.  
  4697. 1067
  4698. 01:05:37,588 --> 01:05:41,380
  4699. If we want to get to the ocean, we got
  4700. to fly over the fucking Andes, man.
  4701.  
  4702. 1068
  4703. 01:05:42,880 --> 01:05:45,838
  4704. Are we really leaving $200 million
  4705. on the fucking runway?
  4706.  
  4707. 1069
  4708. 01:05:48,380 --> 01:05:51,046
  4709. Okay, she'll make it. Let's go!
  4710.  
  4711. 1070
  4712. 01:05:52,546 --> 01:05:55,380
  4713. What's your plan for her?
  4714. We're already overweight as it is.
  4715.  
  4716. 1071
  4717. 01:05:56,046 --> 01:05:58,755
  4718. We promised them a ride
  4719. over the border into Peru.
  4720.  
  4721. 1072
  4722. 01:05:59,546 --> 01:06:01,130
  4723. And we're gonna stand by that!
  4724.  
  4725. 1073
  4726. 01:07:05,213 --> 01:07:08,712
  4727. Okay, we're gonna let you go now.
  4728.  
  4729. 1074
  4730. 01:07:08,713 --> 01:07:09,712
  4731. Thank you.
  4732.  
  4733. 1075
  4734. 01:07:09,713 --> 01:07:11,380
  4735. TOM: I just need to know something.
  4736.  
  4737. 1076
  4738. 01:07:11,963 --> 01:07:13,130
  4739. What's my name?
  4740.  
  4741. 1077
  4742. 01:07:14,213 --> 01:07:15,545
  4743. I... I don't know.
  4744.  
  4745. 1078
  4746. 01:07:15,546 --> 01:07:17,963
  4747. What about your buddy back there?
  4748. What's his name?
  4749.  
  4750. 1079
  4751. 01:07:19,255 --> 01:07:20,255
  4752. I don't know.
  4753.  
  4754. 1080
  4755. 01:07:20,630 --> 01:07:22,254
  4756. He said he couldn't tell me.
  4757.  
  4758. 1081
  4759. 01:07:22,255 --> 01:07:26,712
  4760. Okay, I want you to be real careful...
  4761. about what you're about to say
  4762.  
  4763. 1082
  4764. 01:07:26,713 --> 01:07:30,713
  4765. because the only thing
  4766. that ties us to them is you.
  4767.  
  4768. 1083
  4769. 01:07:34,880 --> 01:07:37,004
  4770. Now, when you finally had sex,
  4771.  
  4772. 1084
  4773. 01:07:37,005 --> 01:07:40,170
  4774. and you rolled over and looked him
  4775. in the eye and said,
  4776.  
  4777. 1085
  4778. 01:07:40,171 --> 01:07:42,879
  4779. "What's your real name?"
  4780. What did he say?
  4781.  
  4782. 1086
  4783. 01:07:42,880 --> 01:07:44,088
  4784. That never happened.
  4785.  
  4786. 1087
  4787. 01:07:44,630 --> 01:07:45,963
  4788. I can just go ask him.
  4789.  
  4790. 1088
  4791. 01:07:46,338 --> 01:07:48,338
  4792. He never told me where he was from.
  4793.  
  4794. 1089
  4795. 01:07:48,838 --> 01:07:50,671
  4796. He said that you served together...
  4797.  
  4798. 1090
  4799. 01:07:52,296 --> 01:07:53,546
  4800. and that you were honest.
  4801.  
  4802. 1091
  4803. 01:07:54,880 --> 01:07:56,213
  4804. Why'd he say that?
  4805.  
  4806. 1092
  4807. 01:07:56,838 --> 01:07:58,171
  4808. Because I asked him if...
  4809.  
  4810. 1093
  4811. 01:08:00,046 --> 01:08:02,005
  4812. if he wasn't afraid of you cheating him.
  4813.  
  4814. 1094
  4815. 01:08:02,838 --> 01:08:03,838
  4816. That's why.
  4817.  
  4818. 1095
  4819. 01:08:04,588 --> 01:08:05,838
  4820. Everything all right?
  4821.  
  4822. 1096
  4823. 01:08:08,380 --> 01:08:09,380
  4824. No!
  4825.  
  4826. 1097
  4827. 01:08:13,671 --> 01:08:15,755
  4828. [in Spanish]
  4829. Here's three million dollars.
  4830.  
  4831. 1098
  4832. 01:08:16,796 --> 01:08:20,255
  4833. And two tickets
  4834. with visas to Sydney, Australia.
  4835.  
  4836. 1099
  4837. 01:08:21,296 --> 01:08:25,587
  4838. On the way to the airport,
  4839. stop at this shipping company.
  4840.  
  4841. 1100
  4842. 01:08:26,296 --> 01:08:29,712
  4843. Make sure to send the boxes
  4844. to this hotel in Sydney.
  4845.  
  4846. 1101
  4847. 01:08:31,130 --> 01:08:34,046
  4848. You know that's a lot more
  4849. than 75 million dollars in there.
  4850.  
  4851. 1102
  4852. 01:08:35,630 --> 01:08:37,129
  4853. [in English] What does that mean?
  4854.  
  4855. 1103
  4856. 01:08:37,130 --> 01:08:39,212
  4857. It's not just Lorea's money in there.
  4858.  
  4859. 1104
  4860. 01:08:40,046 --> 01:08:42,130
  4861. A lot more people
  4862. are gonna come looking after you.
  4863.  
  4864. 1105
  4865. 01:08:42,712 --> 01:08:47,379
  4866. I can deal with that.
  4867. But do not stay in South America
  4868.  
  4869. 1106
  4870. 01:08:47,380 --> 01:08:50,421
  4871. because they will find you
  4872. and they will kill you.
  4873.  
  4874. 1107
  4875. 01:08:51,087 --> 01:08:53,086
  4876. [in Spanish]
  4877. Promise me that you won't stay here.
  4878.  
  4879. 1108
  4880. 01:08:53,087 --> 01:08:54,045
  4881. Yes!
  4882. Promise me!
  4883.  
  4884. 1109
  4885. 01:08:54,046 --> 01:08:55,130
  4886. I promise you.
  4887.  
  4888. 1110
  4889. 01:08:56,005 --> 01:08:58,462
  4890. [in English] How...
  4891. How do I contact you?
  4892.  
  4893. 1111
  4894. 01:08:59,005 --> 01:09:00,005
  4895. You can't.
  4896.  
  4897. 1112
  4898. 01:09:03,296 --> 01:09:05,505
  4899. You did everything right.
  4900.  
  4901. 1113
  4902. 01:09:06,212 --> 01:09:07,546
  4903. You deserve this.
  4904.  
  4905. 1114
  4906. 01:09:11,212 --> 01:09:12,754
  4907. [in Spanish] Take care of yourselves.
  4908.  
  4909. 1115
  4910. 01:09:12,755 --> 01:09:14,046
  4911. BROTHER: [in English] Thank you.
  4912.  
  4913. 1116
  4914. 01:09:14,837 --> 01:09:15,837
  4915. Go!
  4916.  
  4917. 1117
  4918. 01:09:38,546 --> 01:09:39,755
  4919. She's lying.
  4920.  
  4921. 1118
  4922. 01:09:41,546 --> 01:09:42,546
  4923. No, she's not.
  4924.  
  4925. 1119
  4926. 01:09:44,630 --> 01:09:46,755
  4927. There are consequences to this shit.
  4928.  
  4929. 1120
  4930. 01:09:48,671 --> 01:09:50,296
  4931. You know what we should have done?
  4932.  
  4933. 1121
  4934. 01:09:54,505 --> 01:09:56,463
  4935. That's one you wouldn't come back from.
  4936.  
  4937. 1122
  4938. 01:10:10,755 --> 01:10:12,420
  4939. FRANKIE: The weight drags
  4940. at higher altitudes.
  4941.  
  4942. 1123
  4943. 01:10:12,421 --> 01:10:15,130
  4944. I'd like to stay under 5,000 feet
  4945. till we hit the Andes.
  4946.  
  4947. 1124
  4948. 01:10:15,713 --> 01:10:17,420
  4949. Ocean in four hours.
  4950.  
  4951. 1125
  4952. 01:10:17,421 --> 01:10:19,088
  4953. Roger that. Nice work.
  4954.  
  4955. 1126
  4956. 01:10:23,005 --> 01:10:24,130
  4957. [sighs]
  4958.  
  4959. 1127
  4960. 01:10:31,671 --> 01:10:34,088
  4961. FRANKIE: I'm gonna try between
  4962. these two bigger peaks.
  4963.  
  4964. 1128
  4965. 01:10:34,671 --> 01:10:36,379
  4966. Find this valley I saw on the map.
  4967.  
  4968. 1129
  4969. 01:10:36,380 --> 01:10:37,380
  4970. TOM: Roger.
  4971.  
  4972. 1130
  4973. 01:10:54,088 --> 01:10:56,088
  4974. [gentle rattling]
  4975.  
  4976. 1131
  4977. 01:11:07,088 --> 01:11:09,421
  4978. FRANKIE: Just one last
  4979. push through the Andes.
  4980.  
  4981. 1132
  4982. 01:11:14,338 --> 01:11:16,088
  4983. TOM: How high do
  4984. you think that is?
  4985.  
  4986. 1133
  4987. 01:11:16,338 --> 01:11:19,046
  4988. FRANKIE: It's got to be 11,000.
  4989. Can't fly that high.
  4990.  
  4991. 1134
  4992. 01:11:19,838 --> 01:11:22,921
  4993. TOM: Shouldn't have to.
  4994. Head for that lower ridge.
  4995.  
  4996. 1135
  4997. 01:11:24,630 --> 01:11:26,213
  4998. How are we doing up here, boys?
  4999.  
  5000. 1136
  5001. 01:11:28,421 --> 01:11:29,421
  5002. Can we make it over?
  5003.  
  5004. 1137
  5005. 01:11:30,171 --> 01:11:31,171
  5006. I don't know.
  5007.  
  5008. 1138
  5009. 01:11:31,755 --> 01:11:33,587
  5010. What the fuck is going on up here?
  5011.  
  5012. 1139
  5013. 01:11:33,588 --> 01:11:34,588
  5014. Go for it.
  5015.  
  5016. 1140
  5017. 01:11:34,880 --> 01:11:36,880
  5018. [engine whirring]
  5019.  
  5020. 1141
  5021. 01:11:38,921 --> 01:11:40,630
  5022. All right, baby. All right, baby.
  5023.  
  5024. 1142
  5025. 01:11:41,630 --> 01:11:42,630
  5026. Come on, now.
  5027.  
  5028. 1143
  5029. 01:11:46,005 --> 01:11:48,045
  5030. All right, baby.
  5031. [alert beeping]
  5032.  
  5033. 1144
  5034. 01:11:48,046 --> 01:11:50,296
  5035. We're redlining, man.
  5036. It's close, though.
  5037.  
  5038. 1145
  5039. 01:11:56,171 --> 01:11:58,171
  5040. It's too much weight.
  5041. It's too much fucking weight.
  5042.  
  5043. 1146
  5044. 01:11:58,713 --> 01:12:00,171
  5045. We're never gonna make it.
  5046.  
  5047. 1147
  5048. 01:12:01,046 --> 01:12:03,446
  5049. What does that mean?
  5050. It means we're losing fucking money.
  5051.  
  5052. 1148
  5053. 01:12:03,755 --> 01:12:05,920
  5054. You wanna leave $50 million
  5055. in the middle of the jungle?
  5056.  
  5057. 1149
  5058. 01:12:05,921 --> 01:12:07,380
  5059. Do you wanna get to the ocean?
  5060.  
  5061. 1150
  5062. 01:12:07,963 --> 01:12:09,588
  5063. All right, go do it.
  5064.  
  5065. 1151
  5066. 01:12:12,838 --> 01:12:13,838
  5067. I got it!
  5068.  
  5069. 1152
  5070. 01:12:28,338 --> 01:12:29,338
  5071. [santiago grunts]
  5072.  
  5073. 1153
  5074. 01:12:37,130 --> 01:12:40,088
  5075. [santiago grunts] All
  5076. right, let me check.
  5077.  
  5078. 1154
  5079. 01:12:49,630 --> 01:12:51,338
  5080. [alarm beeping]
  5081. How's she feeling now?
  5082.  
  5083. 1155
  5084. 01:12:52,171 --> 01:12:53,755
  5085. FRANKIE: That's feeling better.
  5086.  
  5087. 1156
  5088. 01:12:54,171 --> 01:12:56,463
  5089. Come on. Come on.
  5090.  
  5091. 1157
  5092. 01:12:56,963 --> 01:12:58,963
  5093. [rattling]
  5094.  
  5095. 1158
  5096. 01:13:04,755 --> 01:13:05,755
  5097. Come on.
  5098.  
  5099. 1159
  5100. 01:13:06,255 --> 01:13:08,463
  5101. [whirring]
  5102.  
  5103. 1160
  5104. 01:13:15,380 --> 01:13:17,004
  5105. [alarm beeping rapidly]
  5106.  
  5107. 1161
  5108. 01:13:17,005 --> 01:13:18,588
  5109. [engine sputters]
  5110.  
  5111. 1162
  5112. 01:13:22,296 --> 01:13:24,295
  5113. What the fuck are you doing, Catfish?
  5114.  
  5115. 1163
  5116. 01:13:24,296 --> 01:13:26,088
  5117. One of the gearboxes is blown.
  5118.  
  5119. 1164
  5120. 01:13:26,421 --> 01:13:27,421
  5121. What?
  5122.  
  5123. 1165
  5124. 01:13:27,713 --> 01:13:29,338
  5125. I don't want to go into a spin.
  5126.  
  5127. 1166
  5128. 01:13:37,421 --> 01:13:39,296
  5129. [grunts]
  5130. Okay, we might be in trouble here.
  5131.  
  5132. 1167
  5133. 01:13:39,630 --> 01:13:40,630
  5134. [sighs]
  5135.  
  5136. 1168
  5137. 01:13:44,380 --> 01:13:45,796
  5138. FRANKIE: I'm losing altitude.
  5139.  
  5140. 1169
  5141. 01:13:45,963 --> 01:13:48,796
  5142. [grunts]
  5143. Ah, we should land. We should land now.
  5144.  
  5145. 1170
  5146. 01:13:49,130 --> 01:13:50,755
  5147. Crash-land here, and we all die.
  5148.  
  5149. 1171
  5150. 01:13:51,296 --> 01:13:53,212
  5151. I'm trying to get her back to flat.
  5152.  
  5153. 1172
  5154. 01:13:53,213 --> 01:13:55,005
  5155. Roger. Prepare for a hard landing!
  5156.  
  5157. 1173
  5158. 01:13:59,005 --> 01:14:01,805
  5159. TOM: There should be a farmer's field
  5160. on the other side of that ridge.
  5161.  
  5162. 1174
  5163. 01:14:02,088 --> 01:14:04,755
  5164. We passed it on the way up.
  5165. FRANKIE: I remember it.
  5166.  
  5167. 1175
  5168. 01:14:08,088 --> 01:14:10,088
  5169. [engine sputtering]
  5170.  
  5171. 1176
  5172. 01:14:10,838 --> 01:14:13,004
  5173. FRANKIE: I can't land this
  5174. with that bag under us.
  5175.  
  5176. 1177
  5177. 01:14:13,005 --> 01:14:15,005
  5178. We should lose the money,
  5179. maybe we don't die.
  5180.  
  5181. 1178
  5182. 01:14:15,838 --> 01:14:19,004
  5183. Lose the money, or we're all gonna die!
  5184.  
  5185. 1179
  5186. 01:14:19,005 --> 01:14:22,171
  5187. Hit the external load release.
  5188. It's on the wall!
  5189.  
  5190. 1180
  5191. 01:14:22,963 --> 01:14:24,505
  5192. Pull the lever, Ben!
  5193.  
  5194. 1181
  5195. 01:14:28,755 --> 01:14:30,005
  5196. [william groans]
  5197.  
  5198. 1182
  5199. 01:14:32,380 --> 01:14:33,421
  5200. It didn't work!
  5201.  
  5202. 1183
  5203. 01:14:35,296 --> 01:14:37,129
  5204. FRANKIE: There should
  5205. be a manual override
  5206.  
  5207. 1184
  5208. 01:14:37,130 --> 01:14:38,130
  5209. on the cargo hook.
  5210.  
  5211. 1185
  5212. 01:14:39,880 --> 01:14:40,963
  5213. Let me through!
  5214.  
  5215. 1186
  5216. 01:14:51,796 --> 01:14:53,130
  5217. [grunts]
  5218.  
  5219. 1187
  5220. 01:14:55,171 --> 01:14:56,380
  5221. [yells]
  5222.  
  5223. 1188
  5224. 01:14:59,713 --> 01:15:01,671
  5225. WILLIAM: Benny!
  5226. [screams]
  5227.  
  5228. 1189
  5229. 01:15:03,671 --> 01:15:05,213
  5230. All right, I'm gonna try to land here.
  5231.  
  5232. 1190
  5233. 01:15:08,630 --> 01:15:09,880
  5234. [screams]
  5235.  
  5236. 1191
  5237. 01:15:10,588 --> 01:15:11,838
  5238. I got to jump!
  5239.  
  5240. 1192
  5241. 01:15:15,463 --> 01:15:17,670
  5242. [yells]
  5243. WILLIAM: Benny!
  5244.  
  5245. 1193
  5246. 01:15:17,671 --> 01:15:18,671
  5247. [screams]
  5248.  
  5249. 1194
  5250. 01:15:22,963 --> 01:15:23,963
  5251. Bad landing.
  5252.  
  5253. 1195
  5254. 01:15:26,171 --> 01:15:27,545
  5255. [grunting]
  5256. [alarm blaring]
  5257.  
  5258. 1196
  5259. 01:15:27,546 --> 01:15:28,546
  5260. [groans]
  5261.  
  5262. 1197
  5263. 01:15:52,838 --> 01:15:54,755
  5264. Fish! Fish!
  5265.  
  5266. 1198
  5267. 01:15:56,713 --> 01:15:59,546
  5268. You all right?
  5269. Yeah, I think so. I think so.
  5270.  
  5271. 1199
  5272. 01:16:00,338 --> 01:16:01,338
  5273. Yo, Benny!
  5274.  
  5275. 1200
  5276. 01:16:02,005 --> 01:16:03,212
  5277. Benny!
  5278. [santiago grunts]
  5279.  
  5280. 1201
  5281. 01:16:03,213 --> 01:16:05,713
  5282. BENNY: I'm here!
  5283. SANTIAGO: Come on, we got to move.
  5284.  
  5285. 1202
  5286. 01:16:06,505 --> 01:16:07,963
  5287. Come on!
  5288. [frankie groans]
  5289.  
  5290. 1203
  5291. 01:16:09,255 --> 01:16:11,420
  5292. [william grunts]
  5293. Let's get our shit outta here.
  5294.  
  5295. 1204
  5296. 01:16:11,421 --> 01:16:12,796
  5297. SANTIAGO: Try and get up to it.
  5298.  
  5299. 1205
  5300. 01:16:13,213 --> 01:16:15,630
  5301. BENNY: Fish!
  5302. I need oxygen. [grunts]
  5303.  
  5304. 1206
  5305. 01:16:17,713 --> 01:16:20,129
  5306. [clamoring in distance]
  5307. TOM: Everybody okay?
  5308.  
  5309. 1207
  5310. 01:16:20,130 --> 01:16:21,250
  5311. SANTIAGO AND WILLIAM: Yeah.
  5312.  
  5313. 1208
  5314. 01:16:25,963 --> 01:16:27,671
  5315. BENNY: Whoa, whoa!
  5316. [william panting]
  5317.  
  5318. 1209
  5319. 01:16:29,171 --> 01:16:31,962
  5320. TOM: They're into the fucking net.
  5321. What's the plan here?
  5322.  
  5323. 1210
  5324. 01:16:31,963 --> 01:16:34,587
  5325. TOM: We're gonna get that money
  5326. over that mountain to the ocean.
  5327.  
  5328. 1211
  5329. 01:16:34,588 --> 01:16:37,379
  5330. Benny, cover us
  5331. from under that tree line there.
  5332.  
  5333. 1212
  5334. 01:16:37,380 --> 01:16:40,629
  5335. Fish, you take position up there.
  5336. [william grunts]
  5337.  
  5338. 1213
  5339. 01:16:40,630 --> 01:16:43,379
  5340. That's cocaine they're growing,
  5341. so they may have weapons trained on us
  5342.  
  5343. 1214
  5344. 01:16:43,380 --> 01:16:44,700
  5345. from those buildings right there.
  5346.  
  5347. 1215
  5348. 01:16:45,046 --> 01:16:46,463
  5349. We got working radios?
  5350.  
  5351. 1216
  5352. 01:16:46,630 --> 01:16:48,713
  5353. No, comms are dead.
  5354. TOM: Go with hand signals.
  5355.  
  5356. 1217
  5357. 01:16:48,921 --> 01:16:51,713
  5358. Pope and I will get out there
  5359. and look as peaceful as we can.
  5360.  
  5361. 1218
  5362. 01:16:53,713 --> 01:16:55,873
  5363. We'll give you a hand signal
  5364. when we think it's secure.
  5365.  
  5366. 1219
  5367. 01:16:56,421 --> 01:16:57,661
  5368. Let's move.
  5369. WILLIAM: Benny.
  5370.  
  5371. 1220
  5372. 01:17:08,588 --> 01:17:11,338
  5373. [speaking spanish]
  5374.  
  5375. 1221
  5376. 01:17:13,338 --> 01:17:17,254
  5377. [santiago continues speaking spanish]
  5378.  
  5379. 1222
  5380. 01:17:17,255 --> 01:17:19,837
  5381. [in Spanish] Please step back. Sirs!
  5382.  
  5383. 1223
  5384. 01:17:19,838 --> 01:17:22,254
  5385. Step back, please, that is not yours.
  5386.  
  5387. 1224
  5388. 01:17:22,255 --> 01:17:23,255
  5389. Who are you?
  5390.  
  5391. 1225
  5392. 01:17:23,713 --> 01:17:24,838
  5393. Who are you with?
  5394.  
  5395. 1226
  5396. 01:17:25,588 --> 01:17:26,838
  5397. We're with the army.
  5398.  
  5399. 1227
  5400. 01:17:27,213 --> 01:17:28,296
  5401. We are advisers.
  5402.  
  5403. 1228
  5404. 01:17:28,963 --> 01:17:31,546
  5405. You should call a rescue helicopter.
  5406.  
  5407. 1229
  5408. 01:17:31,963 --> 01:17:33,420
  5409. It's coming.
  5410. Yes.
  5411.  
  5412. 1230
  5413. 01:17:33,421 --> 01:17:36,088
  5414. In the meantime, you are alone
  5415. and don't have any uniforms.
  5416.  
  5417. 1231
  5418. 01:17:36,588 --> 01:17:37,588
  5419. [chuckles softly]
  5420.  
  5421. 1232
  5422. 01:17:38,130 --> 01:17:39,796
  5423. Okay, that can be resolved.
  5424.  
  5425. 1233
  5426. 01:17:40,171 --> 01:17:43,005
  5427. But what about the other passengers
  5428. from the accident?
  5429.  
  5430. 1234
  5431. 01:17:43,463 --> 01:17:44,462
  5432. We can talk about that.
  5433.  
  5434. 1235
  5435. 01:17:44,463 --> 01:17:47,338
  5436. But tell your people
  5437. to stop stealing our property.
  5438.  
  5439. 1236
  5440. 01:17:48,255 --> 01:17:49,796
  5441. These are our lands.
  5442.  
  5443. 1237
  5444. 01:17:50,255 --> 01:17:51,212
  5445. You fucked up, DEA.
  5446.  
  5447. 1238
  5448. 01:17:51,213 --> 01:17:53,421
  5449. No, no, no. Calm down. Calm down.
  5450.  
  5451. 1239
  5452. 01:17:53,713 --> 01:17:55,588
  5453. Sir, careful with that weapon.
  5454.  
  5455. 1240
  5456. 01:17:55,963 --> 01:17:58,795
  5457. We're not DEA. We're not DEA.
  5458. MAN: We are calm.
  5459.  
  5460. 1241
  5461. 01:17:58,796 --> 01:18:02,379
  5462. MAN: Tell your guy to put his gun down.
  5463. SANTIAGO: Stay calm. Stop.
  5464.  
  5465. 1242
  5466. 01:18:02,380 --> 01:18:03,588
  5467. [all clamoring]
  5468.  
  5469. 1243
  5470. 01:18:04,296 --> 01:18:06,505
  5471. [in English] Pope,
  5472. what's he reaching for? A weapon?
  5473.  
  5474. 1244
  5475. 01:18:09,005 --> 01:18:10,213
  5476. Pope, do you cop...
  5477.  
  5478. 1245
  5479. 01:18:11,838 --> 01:18:14,587
  5480. [in Spanish]
  5481. Stay right there. Don't get any closer.
  5482.  
  5483. 1246
  5484. 01:18:14,588 --> 01:18:15,963
  5485. [all clamoring]
  5486.  
  5487. 1247
  5488. 01:18:18,838 --> 01:18:20,671
  5489. [yells]
  5490. [women screaming]
  5491.  
  5492. 1248
  5493. 01:18:22,796 --> 01:18:24,838
  5494. [in English] Fuck! What the hell, man?
  5495.  
  5496. 1249
  5497. 01:18:25,546 --> 01:18:26,671
  5498. [woman screams] No!
  5499.  
  5500. 1250
  5501. 01:18:27,796 --> 01:18:30,837
  5502. [in Spanish] Assholes! Murderers!
  5503. SANTIAGO: Get out of there!
  5504.  
  5505. 1251
  5506. 01:18:30,838 --> 01:18:33,170
  5507. Get away from the money!
  5508. Get away from there!
  5509.  
  5510. 1252
  5511. 01:18:33,171 --> 01:18:35,629
  5512. [in English] Fuck!
  5513. WOMAN: [shouts in Spanish] No! [Sobs]
  5514.  
  5515. 1253
  5516. 01:18:35,630 --> 01:18:39,004
  5517. We need horses or mules, please,
  5518. and then we will get out of here.
  5519.  
  5520. 1254
  5521. 01:18:39,005 --> 01:18:41,670
  5522. [in English] Benny, get these people
  5523. back up toward the village.
  5524.  
  5525. 1255
  5526. 01:18:41,671 --> 01:18:44,087
  5527. Fish, get this money on some mules.
  5528. Let's get the fuck out of here.
  5529.  
  5530. 1256
  5531. 01:18:44,088 --> 01:18:46,005
  5532. FRANKIE: [in Spanish] Get back!
  5533.  
  5534. 1257
  5535. 01:18:46,505 --> 01:18:48,129
  5536. [santiago speaking spanish]
  5537.  
  5538. 1258
  5539. 01:18:48,130 --> 01:18:49,212
  5540. Get up!
  5541.  
  5542. 1259
  5543. 01:18:49,213 --> 01:18:52,087
  5544. [santiago and frankie speaking spanish]
  5545.  
  5546. 1260
  5547. 01:18:52,088 --> 01:18:54,295
  5548. SANTIAGO: Get up! Get up, lady!
  5549. [shouts]
  5550.  
  5551. 1261
  5552. 01:18:54,296 --> 01:18:56,296
  5553. [women sobbing]
  5554.  
  5555. 1262
  5556. 01:18:58,213 --> 01:18:59,213
  5557. [sighs]
  5558.  
  5559. 1263
  5560. 01:19:01,630 --> 01:19:03,296
  5561. FARMER: Send me to God.
  5562.  
  5563. 1264
  5564. 01:19:09,838 --> 01:19:10,838
  5565. [gunshot echoes]
  5566.  
  5567. 1265
  5568. 01:19:14,171 --> 01:19:15,691
  5569. SANTIAGO: [in English] Go! Keep going!
  5570.  
  5571. 1266
  5572. 01:19:17,421 --> 01:19:18,921
  5573. [sighs] Fuck.
  5574.  
  5575. 1267
  5576. 01:19:33,921 --> 01:19:35,296
  5577. [child crying]
  5578.  
  5579. 1268
  5580. 01:19:36,630 --> 01:19:40,087
  5581. All right, let's get these donkeys
  5582. saddled up, get the bags on 'em.
  5583.  
  5584. 1269
  5585. 01:19:40,088 --> 01:19:41,337
  5586. Where's Pope?
  5587.  
  5588. 1270
  5589. 01:19:41,338 --> 01:19:42,338
  5590. He's up there.
  5591.  
  5592. 1271
  5593. 01:19:44,046 --> 01:19:47,630
  5594. [baby crying]
  5595.  
  5596. 1272
  5597. 01:19:48,713 --> 01:19:50,296
  5598. [woman weeping]
  5599.  
  5600. 1273
  5601. 01:20:06,463 --> 01:20:07,505
  5602. [tom sighs]
  5603.  
  5604. 1274
  5605. 01:20:24,963 --> 01:20:26,046
  5606. [bag unzips]
  5607.  
  5608. 1275
  5609. 01:20:30,546 --> 01:20:32,306
  5610. SANTIAGO: [in Spanish]
  5611. That is for the mules.
  5612.  
  5613. 1276
  5614. 01:20:38,046 --> 01:20:39,295
  5615. That is for the families.
  5616.  
  5617. 1277
  5618. 01:20:39,296 --> 01:20:41,296
  5619. [wind whistling]
  5620.  
  5621. 1278
  5622. 01:20:41,588 --> 01:20:42,588
  5623. [pocket unzips]
  5624.  
  5625. 1279
  5626. 01:20:51,921 --> 01:20:53,005
  5627. That is for you.
  5628.  
  5629. 1280
  5630. 01:20:55,713 --> 01:20:56,838
  5631. Are we in agreement?
  5632.  
  5633. 1281
  5634. 01:21:05,005 --> 01:21:06,130
  5635. Good.
  5636.  
  5637. 1282
  5638. 01:21:06,963 --> 01:21:08,921
  5639. We're very sorry for what happened.
  5640.  
  5641. 1283
  5642. 01:21:12,713 --> 01:21:14,921
  5643. And we very much appreciate
  5644. your cooperation.
  5645.  
  5646. 1284
  5647. 01:21:18,255 --> 01:21:19,338
  5648. [bag zips]
  5649.  
  5650. 1285
  5651. 01:21:41,796 --> 01:21:43,713
  5652. [clicks tongue, in English] Come on.
  5653.  
  5654. 1286
  5655. 01:21:47,088 --> 01:21:49,630
  5656. [sheep bleat]
  5657. [rooster crows]
  5658.  
  5659. 1287
  5660. 01:21:59,880 --> 01:22:00,880
  5661. Sorry, kid.
  5662.  
  5663. 1288
  5664. 01:22:05,088 --> 01:22:07,255
  5665. [in Spanish]
  5666. Those men have paid their debt!
  5667.  
  5668. 1289
  5669. 01:22:07,671 --> 01:22:09,130
  5670. Let them pass.
  5671.  
  5672. 1290
  5673. 01:22:48,213 --> 01:22:50,133
  5674. WILLIAM: [in English]
  5675. Did you pay for the damage?
  5676.  
  5677. 1291
  5678. 01:22:51,046 --> 01:22:52,088
  5679. TOM: Yeah.
  5680.  
  5681. 1292
  5682. 01:22:53,255 --> 01:22:54,255
  5683. WILLIAM: How much?
  5684.  
  5685. 1293
  5686. 01:22:55,005 --> 01:22:57,963
  5687. TOM: Two hundred for the animals.
  5688. A million for the families.
  5689.  
  5690. 1294
  5691. 01:23:06,380 --> 01:23:07,796
  5692. Which one of you shot first?
  5693.  
  5694. 1295
  5695. 01:23:10,130 --> 01:23:11,255
  5696. I don't know.
  5697.  
  5698. 1296
  5699. 01:23:16,630 --> 01:23:18,088
  5700. We need to watch ourselves here.
  5701.  
  5702. 1297
  5703. 01:23:19,546 --> 01:23:20,546
  5704. Yeah, we do.
  5705.  
  5706. 1298
  5707. 01:23:21,255 --> 01:23:22,838
  5708. What the hell does that mean?
  5709.  
  5710. 1299
  5711. 01:23:24,713 --> 01:23:25,796
  5712. Nothin'.
  5713.  
  5714. 1300
  5715. 01:23:27,380 --> 01:23:29,838
  5716. It just means we got to watch ourselves,
  5717. that's all.
  5718.  
  5719. 1301
  5720. 01:23:30,338 --> 01:23:31,338
  5721. Roger that.
  5722.  
  5723. 1302
  5724. 01:23:45,130 --> 01:23:47,130
  5725. [thunder rumbling]
  5726.  
  5727. 1303
  5728. 01:23:47,796 --> 01:23:48,963
  5729. How far have we gone?
  5730.  
  5731. 1304
  5732. 01:23:50,546 --> 01:23:52,130
  5733. We've gone about 12 clicks.
  5734.  
  5735. 1305
  5736. 01:23:53,213 --> 01:23:56,338
  5737. To get to the boat,
  5738. it's another day and a half, maybe two.
  5739.  
  5740. 1306
  5741. 01:23:56,796 --> 01:23:58,630
  5742. Well, a fire would be righteous.
  5743.  
  5744. 1307
  5745. 01:23:59,005 --> 01:24:00,880
  5746. Lorea's guys will be on our tail.
  5747.  
  5748. 1308
  5749. 01:24:01,088 --> 01:24:03,588
  5750. Smoke from a fire will give us away.
  5751. We cold camp.
  5752.  
  5753. 1309
  5754. 01:24:08,796 --> 01:24:10,796
  5755. Well, we're dancing with the devil now.
  5756.  
  5757. 1310
  5758. 01:24:11,880 --> 01:24:12,921
  5759. FRANKIE: Dancing?
  5760.  
  5761. 1311
  5762. 01:24:13,546 --> 01:24:15,920
  5763. We were dancing when we got on the plane
  5764. to come down here.
  5765.  
  5766. 1312
  5767. 01:24:15,921 --> 01:24:18,295
  5768. I would call this full intercourse.
  5769. [chuckles]
  5770.  
  5771. 1313
  5772. 01:24:18,296 --> 01:24:19,421
  5773. [laughs]
  5774.  
  5775. 1314
  5776. 01:24:23,546 --> 01:24:25,046
  5777. BENNY: How you doing, bud?
  5778.  
  5779. 1315
  5780. 01:24:26,088 --> 01:24:27,463
  5781. Golden. [Sighs]
  5782.  
  5783. 1316
  5784. 01:24:28,921 --> 01:24:29,921
  5785. Here.
  5786.  
  5787. 1317
  5788. 01:24:33,130 --> 01:24:34,796
  5789. WILLIAM: You're a good man, Benny.
  5790.  
  5791. 1318
  5792. 01:24:36,671 --> 01:24:38,505
  5793. We're a dyin' breed, boys.
  5794.  
  5795. 1319
  5796. 01:24:41,546 --> 01:24:42,755
  5797. BENNY: No, we're not.
  5798.  
  5799. 1320
  5800. 01:24:43,255 --> 01:24:46,671
  5801. The world's always going to need somebody
  5802. to go door-to-door to hold the line.
  5803.  
  5804. 1321
  5805. 01:24:47,755 --> 01:24:49,921
  5806. Cops go door-to-door and hold the line.
  5807.  
  5808. 1322
  5809. 01:24:52,171 --> 01:24:53,463
  5810. We were warriors.
  5811.  
  5812. 1323
  5813. 01:24:55,755 --> 01:24:57,963
  5814. Well,
  5815. it's hard to remember that sometimes.
  5816.  
  5817. 1324
  5818. 01:24:59,963 --> 01:25:01,005
  5819. Yeah, it is.
  5820.  
  5821. 1325
  5822. 01:25:03,213 --> 01:25:04,588
  5823. What are you talking about?
  5824.  
  5825. 1326
  5826. 01:25:06,338 --> 01:25:08,838
  5827. I was too quick on the trigger.
  5828. You know it, and I know it.
  5829.  
  5830. 1327
  5831. 01:25:12,963 --> 01:25:14,171
  5832. I killed those people.
  5833.  
  5834. 1328
  5835. 01:25:16,630 --> 01:25:17,630
  5836. No, you didn't.
  5837.  
  5838. 1329
  5839. 01:25:20,338 --> 01:25:21,338
  5840. We all did.
  5841.  
  5842. 1330
  5843. 01:25:24,130 --> 01:25:25,505
  5844. [thunder rumbles]
  5845.  
  5846. 1331
  5847. 01:25:33,505 --> 01:25:35,505
  5848. [bob dylan's "masters of war" playing]
  5849.  
  5850. 1332
  5851. 01:25:36,005 --> 01:25:38,213
  5852. ♪ Come you masters of war ♪
  5853.  
  5854. 1333
  5855. 01:25:40,421 --> 01:25:42,880
  5856. ♪ You that build the big guns ♪
  5857.  
  5858. 1334
  5859. 01:25:44,755 --> 01:25:47,296
  5860. ♪ You that build the death planes ♪
  5861.  
  5862. 1335
  5863. 01:25:49,088 --> 01:25:51,296
  5864. ♪ You that build all the bombs ♪
  5865.  
  5866. 1336
  5867. 01:25:53,421 --> 01:25:56,296
  5868. ♪ You that hide behind walls ♪
  5869.  
  5870. 1337
  5871. 01:25:57,713 --> 01:26:00,255
  5872. ♪ You that hide behind desks ♪
  5873.  
  5874. 1338
  5875. 01:26:01,963 --> 01:26:06,713
  5876. ♪ I just want you to know
  5877. I can see through your masks ♪
  5878.  
  5879. 1339
  5880. 01:26:08,546 --> 01:26:10,755
  5881. ♪ You that never done nothin' ♪
  5882.  
  5883. 1340
  5884. 01:26:12,880 --> 01:26:15,088
  5885. ♪ But build to destroy ♪
  5886.  
  5887. 1341
  5888. 01:26:17,213 --> 01:26:20,338
  5889. ♪ You play with my world ♪
  5890.  
  5891. 1342
  5892. 01:26:21,338 --> 01:26:23,630
  5893. ♪ Like it's your little toy ♪
  5894.  
  5895. 1343
  5896. 01:26:25,671 --> 01:26:28,380
  5897. ♪ You put a gun in my hand ♪
  5898.  
  5899. 1344
  5900. 01:26:30,088 --> 01:26:32,755
  5901. ♪ And you hide from my eyes ♪
  5902.  
  5903. 1345
  5904. 01:26:34,421 --> 01:26:39,005
  5905. ♪ And you turn and run farther
  5906. When the fast bullets fly ♪
  5907.  
  5908. 1346
  5909. 01:26:42,255 --> 01:26:44,796
  5910. SANTIAGO: This is definitely
  5911. the old smuggler's trail!
  5912.  
  5913. 1347
  5914. 01:26:45,338 --> 01:26:46,505
  5915. [mules braying]
  5916.  
  5917. 1348
  5918. 01:26:46,671 --> 01:26:49,005
  5919. We should just keep following it
  5920. all the way up.
  5921.  
  5922. 1349
  5923. 01:26:51,338 --> 01:26:52,338
  5924. Come on.
  5925.  
  5926. 1350
  5927. 01:26:53,255 --> 01:26:55,421
  5928. [wind whistling]
  5929.  
  5930. 1351
  5931. 01:26:56,755 --> 01:26:58,588
  5932. Stop pushing on me, man.
  5933. It's steep here.
  5934.  
  5935. 1352
  5936. 01:26:58,921 --> 01:27:02,129
  5937. Obviously, man,
  5938. we're on the side of a fucking mountain!
  5939.  
  5940. 1353
  5941. 01:27:02,130 --> 01:27:05,255
  5942. Just shut up and concentrate!
  5943. Jesus Christ!
  5944.  
  5945. 1354
  5946. 01:27:05,671 --> 01:27:07,420
  5947. Come on, just go.
  5948. Fuck you.
  5949.  
  5950. 1355
  5951. 01:27:07,421 --> 01:27:09,504
  5952. [mule brays]
  5953. WILLIAM: Oh, really?
  5954.  
  5955. 1356
  5956. 01:27:09,505 --> 01:27:10,587
  5957. Keep going!
  5958.  
  5959. 1357
  5960. 01:27:10,588 --> 01:27:12,212
  5961. TOM: Stop.
  5962. BENNY: You wanna do this?
  5963.  
  5964. 1358
  5965. 01:27:12,213 --> 01:27:14,213
  5966. [mule brays]
  5967.  
  5968. 1359
  5969. 01:27:14,421 --> 01:27:15,421
  5970. Whoa! Whoa! Whoa!
  5971.  
  5972. 1360
  5973. 01:27:16,213 --> 01:27:17,463
  5974. [brays]
  5975.  
  5976. 1361
  5977. 01:27:21,046 --> 01:27:22,171
  5978. [grunts]
  5979.  
  5980. 1362
  5981. 01:27:28,338 --> 01:27:29,338
  5982. Oh, fuck!
  5983.  
  5984. 1363
  5985. 01:27:30,713 --> 01:27:32,254
  5986. [rocks rumbling]
  5987.  
  5988. 1364
  5989. 01:27:32,255 --> 01:27:35,546
  5990. [benny laughs]
  5991. What the fuck are you laughing at?
  5992.  
  5993. 1365
  5994. 01:27:36,671 --> 01:27:38,213
  5995. That was a living animal, man.
  5996.  
  5997. 1366
  5998. 01:27:38,588 --> 01:27:42,129
  5999. It could have been any one of us.
  6000. You're worried about the fucking donkey?
  6001.  
  6002. 1367
  6003. 01:27:42,130 --> 01:27:44,088
  6004. You need to get your shit straight here,
  6005. man.
  6006.  
  6007. 1368
  6008. 01:27:44,338 --> 01:27:46,170
  6009. What? Me?
  6010. SANTIAGO: Yeah, you.
  6011.  
  6012. 1369
  6013. 01:27:46,171 --> 01:27:47,254
  6014. TOM: You're pointing fingers at me?
  6015.  
  6016. 1370
  6017. 01:27:47,255 --> 01:27:49,837
  6018. You're the reason we're in this mess.
  6019. Oh, how the fuck is that?
  6020.  
  6021. 1371
  6022. 01:27:49,838 --> 01:27:52,754
  6023. Yeah, you had to grab every dollar
  6024. you could get your hands on, didn't you?
  6025.  
  6026. 1372
  6027. 01:27:52,755 --> 01:27:55,545
  6028. You could have gotten Lorea two
  6029. months ago! We didn't need to be here.
  6030.  
  6031. 1373
  6032. 01:27:55,546 --> 01:27:56,546
  6033. SANTIAGO: All right.
  6034.  
  6035. 1374
  6036. 01:27:57,005 --> 01:27:58,045
  6037. Fucking bullshit!
  6038.  
  6039. 1375
  6040. 01:27:58,046 --> 01:27:59,712
  6041. We're all on the hook, are we not?
  6042.  
  6043. 1376
  6044. 01:27:59,713 --> 01:28:01,921
  6045. TOM: God damn this fucking horse!
  6046. Stop it!
  6047.  
  6048. 1377
  6049. 01:28:02,380 --> 01:28:04,130
  6050. Yes. It's fine.
  6051. Relax. Relax.
  6052.  
  6053. 1378
  6054. 01:28:05,796 --> 01:28:08,255
  6055. We're not picking at the fucking scab
  6056. right now, okay?
  6057.  
  6058. 1379
  6059. 01:28:09,130 --> 01:28:10,795
  6060. One foot in front of the other.
  6061.  
  6062. 1380
  6063. 01:28:10,796 --> 01:28:11,838
  6064. All right? Come on.
  6065.  
  6066. 1381
  6067. 01:28:12,171 --> 01:28:14,005
  6068. Let's go. Jesus fucking Christ.
  6069.  
  6070. 1382
  6071. 01:28:28,296 --> 01:28:30,505
  6072. [both panting]
  6073.  
  6074. 1383
  6075. 01:28:35,880 --> 01:28:36,880
  6076. [grunting]
  6077.  
  6078. 1384
  6079. 01:28:40,421 --> 01:28:41,588
  6080. BENNY: Oh, come on.
  6081.  
  6082. 1385
  6083. 01:28:42,505 --> 01:28:43,505
  6084. [groans]
  6085.  
  6086. 1386
  6087. 01:28:44,838 --> 01:28:47,296
  6088. Are you sure you want me
  6089. to get rid of the mules?
  6090.  
  6091. 1387
  6092. 01:28:47,463 --> 01:28:51,338
  6093. WILLIAM: This rock side's 20-foot deep.
  6094. We're not getting the mules through.
  6095.  
  6096. 1388
  6097. 01:28:55,005 --> 01:28:56,880
  6098. Yeah, it's on us now!
  6099.  
  6100. 1389
  6101. 01:28:58,963 --> 01:29:01,837
  6102. [frankie shouts] Hyah! Hyah! Hyah!
  6103.  
  6104. 1390
  6105. 01:29:01,838 --> 01:29:04,255
  6106. [mules bray]
  6107. [frankie shouts]
  6108.  
  6109. 1391
  6110. 01:29:06,046 --> 01:29:07,296
  6111. SANTIAGO: Look at the mules.
  6112.  
  6113. 1392
  6114. 01:29:09,255 --> 01:29:11,379
  6115. Well, if we can get over this,
  6116.  
  6117. 1393
  6118. 01:29:11,380 --> 01:29:13,630
  6119. it should be all downhill
  6120. to the ocean from here.
  6121.  
  6122. 1394
  6123. 01:29:17,755 --> 01:29:19,046
  6124. [men grunting]
  6125.  
  6126. 1395
  6127. 01:29:23,296 --> 01:29:24,963
  6128. SANTIAGO: I got it. I got it. I got it.
  6129.  
  6130. 1396
  6131. 01:29:27,421 --> 01:29:30,755
  6132. [both pant]
  6133.  
  6134. 1397
  6135. 01:29:32,171 --> 01:29:34,255
  6136. SANTIAGO: All right, come on up!
  6137.  
  6138. 1398
  6139. 01:29:36,588 --> 01:29:38,171
  6140. Nice work.
  6141. You, too.
  6142.  
  6143. 1399
  6144. 01:29:41,505 --> 01:29:43,587
  6145. Look, I talked a lot of shit back there.
  6146.  
  6147. 1400
  6148. 01:29:43,588 --> 01:29:44,755
  6149. I didn't mean that.
  6150.  
  6151. 1401
  6152. 01:29:45,880 --> 01:29:47,630
  6153. Don't worry about it.
  6154. No, no, it's...
  6155.  
  6156. 1402
  6157. 01:29:48,380 --> 01:29:49,380
  6158. This is on me.
  6159.  
  6160. 1403
  6161. 01:29:51,046 --> 01:29:53,046
  6162. It's... all on me.
  6163. No, man, it's...
  6164.  
  6165. 1404
  6166. 01:29:54,338 --> 01:29:55,588
  6167. I'm on the hook for this.
  6168.  
  6169. 1405
  6170. 01:29:56,630 --> 01:29:58,921
  6171. You know? It is what it is. [sniffles]
  6172.  
  6173. 1406
  6174. 01:30:00,630 --> 01:30:02,546
  6175. Yeah, it is what it is.
  6176.  
  6177. 1407
  6178. 01:30:05,630 --> 01:30:08,296
  6179. I am a bit of a dick, though.
  6180. [chuckles]
  6181.  
  6182. 1408
  6183. 01:30:10,130 --> 01:30:11,171
  6184. [sighs]
  6185.  
  6186. 1409
  6187. 01:30:29,088 --> 01:30:31,588
  6188. You could freeze an Eskimo's asshole
  6189. out here.
  6190.  
  6191. 1410
  6192. 01:30:33,046 --> 01:30:34,255
  6193. I demand a fire.
  6194.  
  6195. 1411
  6196. 01:30:36,255 --> 01:30:38,046
  6197. [sighs] We cold camp.
  6198.  
  6199. 1412
  6200. 01:30:40,505 --> 01:30:42,505
  6201. [sighs, sniffles]
  6202.  
  6203. 1413
  6204. 01:30:43,088 --> 01:30:44,171
  6205. [bag unzips]
  6206.  
  6207. 1414
  6208. 01:30:46,963 --> 01:30:48,171
  6209. [lighter clicks]
  6210.  
  6211. 1415
  6212. 01:30:54,005 --> 01:30:55,005
  6213. Fuck you.
  6214.  
  6215. 1416
  6216. 01:30:56,713 --> 01:30:58,421
  6217. This is my "fuck you" money.
  6218.  
  6219. 1417
  6220. 01:30:59,755 --> 01:31:01,546
  6221. Dude, what the fuck are you doing?
  6222.  
  6223. 1418
  6224. 01:31:05,296 --> 01:31:06,587
  6225. [chuckles]
  6226.  
  6227. 1419
  6228. 01:31:06,588 --> 01:31:08,670
  6229. [laughing] We don't have enough men
  6230. to carry this money,
  6231.  
  6232. 1420
  6233. 01:31:08,671 --> 01:31:10,255
  6234. so we might as well be warm. [sniffles]
  6235.  
  6236. 1421
  6237. 01:31:22,671 --> 01:31:23,838
  6238. [lighter clicks]
  6239.  
  6240. 1422
  6241. 01:31:24,421 --> 01:31:25,421
  6242. Oh, Jesus.
  6243.  
  6244. 1423
  6245. 01:31:26,255 --> 01:31:28,130
  6246. FRANKIE: Jesus Christ.
  6247. [laughs]
  6248.  
  6249. 1424
  6250. 01:31:28,255 --> 01:31:30,255
  6251. [all laughing]
  6252.  
  6253. 1425
  6254. 01:31:31,921 --> 01:31:33,005
  6255. BENNY: Ah.
  6256.  
  6257. 1426
  6258. 01:31:41,463 --> 01:31:44,630
  6259. FRANKIE: That's more like it.
  6260. SANTIAGO: Este loco...
  6261.  
  6262. 1427
  6263. 01:31:47,463 --> 01:31:50,713
  6264. Oh! Oh, my God! Holy shit.
  6265. [all laugh]
  6266.  
  6267. 1428
  6268. 01:31:52,921 --> 01:31:54,295
  6269. TOM: Now that's a fire!
  6270.  
  6271. 1429
  6272. 01:31:54,296 --> 01:31:56,421
  6273. [all laughing]
  6274.  
  6275. 1430
  6276. 01:31:59,380 --> 01:32:00,671
  6277. [benny sighs]
  6278. [grunts]
  6279.  
  6280. 1431
  6281. 01:32:19,088 --> 01:32:21,338
  6282. [all panting]
  6283.  
  6284. 1432
  6285. 01:32:23,713 --> 01:32:24,880
  6286. [benny grunts]
  6287.  
  6288. 1433
  6289. 01:32:29,630 --> 01:32:30,838
  6290. [benny grunts]
  6291.  
  6292. 1434
  6293. 01:32:31,046 --> 01:32:32,129
  6294. [gunshot]
  6295.  
  6296. 1435
  6297. 01:32:32,130 --> 01:32:34,795
  6298. TOM: Oh, shit! Shit.
  6299. WILLIAM: Ah, Fuck.
  6300.  
  6301. 1436
  6302. 01:32:34,796 --> 01:32:35,796
  6303. BENNY: I'm hit!
  6304.  
  6305. 1437
  6306. 01:32:36,130 --> 01:32:37,921
  6307. [gunshots]
  6308.  
  6309. 1438
  6310. 01:32:38,421 --> 01:32:42,130
  6311. WILLIAM: Benny, you all right?
  6312. Yeah, I'm fine. Just grazed my shoulder.
  6313.  
  6314. 1439
  6315. 01:32:42,838 --> 01:32:44,421
  6316. Shooter's up on the ridge line.
  6317.  
  6318. 1440
  6319. 01:32:48,630 --> 01:32:51,587
  6320. Oh, he likes me so much.
  6321. I'll stay here, hold his fire.
  6322.  
  6323. 1441
  6324. 01:32:51,588 --> 01:32:52,713
  6325. You guys go around the side.
  6326.  
  6327. 1442
  6328. 01:32:54,255 --> 01:32:55,838
  6329. Pope, can you step out?
  6330.  
  6331. 1443
  6332. 01:32:56,713 --> 01:32:57,921
  6333. Work up the trailhead.
  6334.  
  6335. 1444
  6336. 01:32:58,546 --> 01:32:59,546
  6337. All right.
  6338.  
  6339. 1445
  6340. 01:33:00,005 --> 01:33:02,125
  6341. Flank right, make sure no one else
  6342. is coming up below.
  6343.  
  6344. 1446
  6345. 01:33:03,046 --> 01:33:04,046
  6346. I'll cut up behind you.
  6347.  
  6348. 1447
  6349. 01:33:05,296 --> 01:33:06,212
  6350. Benny, you all right?
  6351.  
  6352. 1448
  6353. 01:33:06,213 --> 01:33:09,880
  6354. BENNY: Yeah, I'm fine. We'll hold
  6355. down here until you get into position.
  6356.  
  6357. 1449
  6358. 01:33:12,213 --> 01:33:14,088
  6359. [gunfire continues]
  6360.  
  6361. 1450
  6362. 01:33:26,963 --> 01:33:28,421
  6363. [gunshot]
  6364.  
  6365. 1451
  6366. 01:33:30,046 --> 01:33:32,087
  6367. I think Pope's in position right now.
  6368.  
  6369. 1452
  6370. 01:33:32,088 --> 01:33:33,130
  6371. Yeah, let's move.
  6372.  
  6373. 1453
  6374. 01:33:34,421 --> 01:33:36,338
  6375. [gunshot]
  6376.  
  6377. 1454
  6378. 01:33:36,713 --> 01:33:38,046
  6379. [sighs]
  6380.  
  6381. 1455
  6382. 01:33:49,380 --> 01:33:50,546
  6383. [gunshot]
  6384.  
  6385. 1456
  6386. 01:34:07,296 --> 01:34:09,088
  6387. [gunshot]
  6388.  
  6389. 1457
  6390. 01:34:52,588 --> 01:34:53,588
  6391. [rubble falls]
  6392.  
  6393. 1458
  6394. 01:34:55,380 --> 01:34:57,213
  6395. [gunshot echoes]
  6396. [grunts]
  6397.  
  6398. 1459
  6399. 01:35:03,546 --> 01:35:04,713
  6400. BENNY: Tom!
  6401.  
  6402. 1460
  6403. 01:35:04,921 --> 01:35:06,088
  6404. Tom!
  6405.  
  6406. 1461
  6407. 01:35:06,421 --> 01:35:09,255
  6408. Tom. Come on... Come on.
  6409.  
  6410. 1462
  6411. 01:35:18,338 --> 01:35:20,963
  6412. [sobbing] Come on, Tom. Come on, man.
  6413.  
  6414. 1463
  6415. 01:35:21,296 --> 01:35:23,588
  6416. Come on, man. Come on...
  6417.  
  6418. 1464
  6419. 01:35:30,338 --> 01:35:31,880
  6420. WILLIAM: Let me see. Let me see.
  6421.  
  6422. 1465
  6423. 01:35:34,921 --> 01:35:36,421
  6424. BENNY: Oh, my God!
  6425.  
  6426. 1466
  6427. 01:35:49,796 --> 01:35:51,088
  6428. Let's get him wrapped up.
  6429.  
  6430. 1467
  6431. 01:35:51,838 --> 01:35:53,130
  6432. We need to keep moving.
  6433.  
  6434. 1468
  6435. 01:35:55,880 --> 01:35:58,796
  6436. What the fuck are you talking about?
  6437. [sighs]
  6438.  
  6439. 1469
  6440. 01:35:59,380 --> 01:36:01,671
  6441. You're a heartless son of a bitch!
  6442.  
  6443. 1470
  6444. 01:36:02,255 --> 01:36:05,630
  6445. It was your little fire
  6446. that got him fucking killed!
  6447.  
  6448. 1471
  6449. 01:36:11,005 --> 01:36:12,338
  6450. [shouts]
  6451.  
  6452. 1472
  6453. 01:36:14,338 --> 01:36:15,338
  6454. [groans]
  6455.  
  6456. 1473
  6457. 01:36:16,213 --> 01:36:17,379
  6458. [quietly] Stop it.
  6459.  
  6460. 1474
  6461. 01:36:17,380 --> 01:36:19,629
  6462. [both grunting]
  6463.  
  6464. 1475
  6465. 01:36:19,630 --> 01:36:21,420
  6466. Stop this shit. Stop this shit.
  6467.  
  6468. 1476
  6469. 01:36:21,421 --> 01:36:23,379
  6470. [benny shouting]
  6471. SANTIAGO: Fucking stop this!
  6472.  
  6473. 1477
  6474. 01:36:23,380 --> 01:36:25,837
  6475. Stop this shit! Stop it!
  6476.  
  6477. 1478
  6478. 01:36:25,838 --> 01:36:28,671
  6479. Stop this shit!
  6480. WILLIAM: Fuck you, Benny! Fuck you!
  6481.  
  6482. 1479
  6483. 01:36:29,546 --> 01:36:32,255
  6484. It wasn't the fire that gave us away.
  6485.  
  6486. 1480
  6487. 01:36:33,671 --> 01:36:34,871
  6488. That kid was from the village.
  6489.  
  6490. 1481
  6491. 01:36:36,713 --> 01:36:38,630
  6492. He's been tracking us for days.
  6493.  
  6494. 1482
  6495. 01:36:39,880 --> 01:36:42,171
  6496. He obviously wanted a clear shot at Tom.
  6497.  
  6498. 1483
  6499. 01:36:43,838 --> 01:36:44,838
  6500. He wanted him.
  6501.  
  6502. 1484
  6503. 01:36:48,880 --> 01:36:51,004
  6504. But we do have to get
  6505. the fuck out of here,
  6506.  
  6507. 1485
  6508. 01:36:51,005 --> 01:36:53,171
  6509. and we are taking
  6510. all of that money with us.
  6511.  
  6512. 1486
  6513. 01:36:53,796 --> 01:36:55,630
  6514. Tom's family deserves it!
  6515.  
  6516. 1487
  6517. 01:36:56,755 --> 01:36:57,755
  6518. And so do we.
  6519.  
  6520. 1488
  6521. 01:37:01,255 --> 01:37:03,296
  6522. All right, let's wrap him up.
  6523. We carry him down.
  6524.  
  6525. 1489
  6526. 01:37:28,255 --> 01:37:29,630
  6527. Rest in peace, brother.
  6528.  
  6529. 1490
  6530. 01:37:33,338 --> 01:37:35,296
  6531. You rest in peace. [sniffles]
  6532.  
  6533. 1491
  6534. 01:37:43,755 --> 01:37:46,171
  6535. BENNY: ♪ Somewhere
  6536. there's a mother ♪
  6537.  
  6538. 1492
  6539. 01:37:47,296 --> 01:37:49,296
  6540. ♪ Crying for her boy ♪
  6541.  
  6542. 1493
  6543. 01:37:50,796 --> 01:37:53,338
  6544. ♪ He is an airborne ranger ♪
  6545.  
  6546. 1494
  6547. 01:37:54,796 --> 01:37:56,921
  6548. ♪ With orders to deploy ♪
  6549.  
  6550. 1495
  6551. 01:37:58,255 --> 01:38:00,796
  6552. ♪ Somewhere there's a father ♪
  6553.  
  6554. 1496
  6555. 01:38:01,838 --> 01:38:03,755
  6556. ♪ Crying for his son ♪
  6557.  
  6558. 1497
  6559. 01:38:05,588 --> 01:38:07,755
  6560. ♪ His son was an airborne ranger ♪
  6561.  
  6562. 1498
  6563. 01:38:08,796 --> 01:38:11,088
  6564. ♪ With a war to be won ♪
  6565.  
  6566. 1499
  6567. 01:38:12,296 --> 01:38:14,630
  6568. ♪ Somewhere there's a daughter ♪
  6569.  
  6570. 1500
  6571. 01:38:15,838 --> 01:38:17,838
  6572. ♪ Crying for her dad ♪
  6573.  
  6574. 1501
  6575. 01:38:19,005 --> 01:38:21,380
  6576. ♪ He was an airborne ranger ♪
  6577.  
  6578. 1502
  6579. 01:38:22,296 --> 01:38:24,630
  6580. ♪ Now he's just a folded flag ♪
  6581.  
  6582. 1503
  6583. 01:38:29,421 --> 01:38:31,671
  6584. ♪ Don't you cry for him ♪
  6585.  
  6586. 1504
  6587. 01:38:32,796 --> 01:38:35,130
  6588. ♪ He don't need your sympathy ♪
  6589.  
  6590. 1505
  6591. 01:38:36,338 --> 01:38:38,755
  6592. ♪ He is an airborne ranger ♪
  6593.  
  6594. 1506
  6595. 01:38:39,296 --> 01:38:41,505
  6596. ♪ It's the best that he can be ♪
  6597.  
  6598. 1507
  6599. 01:38:42,380 --> 01:38:44,630
  6600. ♪ It's the best that he can be ♪
  6601.  
  6602. 1508
  6603. 01:38:45,755 --> 01:38:47,088
  6604. [all panting]
  6605.  
  6606. 1509
  6607. 01:39:00,505 --> 01:39:02,745
  6608. SANTIAGO: How late are we
  6609. to meet the guy with the boat?
  6610.  
  6611. 1510
  6612. 01:39:03,338 --> 01:39:04,338
  6613. Five days.
  6614.  
  6615. 1511
  6616. 01:39:05,088 --> 01:39:07,421
  6617. Jesus. You think he's still there?
  6618.  
  6619. 1512
  6620. 01:39:10,005 --> 01:39:11,296
  6621. I can't see shit.
  6622.  
  6623. 1513
  6624. 01:39:12,505 --> 01:39:13,588
  6625. [sighs]
  6626.  
  6627. 1514
  6628. 01:39:14,963 --> 01:39:16,505
  6629. We need to get one of us down there.
  6630.  
  6631. 1515
  6632. 01:39:18,046 --> 01:39:20,421
  6633. Think one of you can make it
  6634. there and back?
  6635.  
  6636. 1516
  6637. 01:39:21,963 --> 01:39:22,963
  6638. I'll go.
  6639.  
  6640. 1517
  6641. 01:39:24,796 --> 01:39:25,963
  6642. Your Spanish sucks, Benny.
  6643.  
  6644. 1518
  6645. 01:39:27,630 --> 01:39:28,671
  6646. I got it.
  6647.  
  6648. 1519
  6649. 01:39:30,005 --> 01:39:31,088
  6650. SANTIAGO: You sure?
  6651.  
  6652. 1520
  6653. 01:39:34,963 --> 01:39:35,963
  6654. Three?
  6655.  
  6656. 1521
  6657. 01:39:36,296 --> 01:39:37,296
  6658. Yeah.
  6659.  
  6660. 1522
  6661. 01:39:39,046 --> 01:39:40,963
  6662. You're looking for the Hijo Pródigo.
  6663.  
  6664. 1523
  6665. 01:39:50,338 --> 01:39:51,796
  6666. Benny, watch your six.
  6667.  
  6668. 1524
  6669. 01:39:53,588 --> 01:39:54,630
  6670. You watch yours.
  6671.  
  6672. 1525
  6673. 01:40:01,671 --> 01:40:03,671
  6674. [bird calling]
  6675.  
  6676. 1526
  6677. 01:40:17,463 --> 01:40:19,463
  6678. I'm gonna say something.
  6679. Are you listening?
  6680.  
  6681. 1527
  6682. 01:40:21,546 --> 01:40:22,546
  6683. Yeah.
  6684.  
  6685. 1528
  6686. 01:40:23,838 --> 01:40:25,421
  6687. We got to get back on our game.
  6688.  
  6689. 1529
  6690. 01:40:27,005 --> 01:40:29,338
  6691. Enough of this. It stops now.
  6692. You understand?
  6693.  
  6694. 1530
  6695. 01:40:31,171 --> 01:40:32,213
  6696. Copy that.
  6697.  
  6698. 1531
  6699. 01:40:33,005 --> 01:40:34,005
  6700. FRANKIE: Good.
  6701.  
  6702. 1532
  6703. 01:40:38,171 --> 01:40:39,963
  6704. How many people
  6705. do you think you've killed?
  6706.  
  6707. 1533
  6708. 01:40:41,880 --> 01:40:42,880
  6709. FRANKIE: What?
  6710.  
  6711. 1534
  6712. 01:40:43,046 --> 01:40:44,046
  6713. WILLIAM: You heard me.
  6714.  
  6715. 1535
  6716. 01:40:46,921 --> 01:40:48,213
  6717. As many as I had to.
  6718.  
  6719. 1536
  6720. 01:40:48,713 --> 01:40:50,171
  6721. Why would you ever wanna know that?
  6722.  
  6723. 1537
  6724. 01:40:53,463 --> 01:40:55,463
  6725. Forty-three.
  6726. Jesus!
  6727.  
  6728. 1538
  6729. 01:40:56,588 --> 01:40:57,588
  6730. Confirmed.
  6731.  
  6732. 1539
  6733. 01:40:58,588 --> 01:41:00,713
  6734. SANTIAGO: You keep count
  6735. of everything, huh?
  6736.  
  6737. 1540
  6738. 01:41:02,630 --> 01:41:03,630
  6739. Yep.
  6740.  
  6741. 1541
  6742. 01:41:04,421 --> 01:41:05,421
  6743. How's your sleep?
  6744.  
  6745. 1542
  6746. 01:41:09,338 --> 01:41:11,005
  6747. I guess better than it should be.
  6748.  
  6749. 1543
  6750. 01:41:21,130 --> 01:41:24,046
  6751. [breathes heavily]
  6752.  
  6753. 1544
  6754. 01:41:27,921 --> 01:41:29,921
  6755. [panting]
  6756.  
  6757. 1545
  6758. 01:41:35,171 --> 01:41:36,171
  6759. You all right?
  6760.  
  6761. 1546
  6762. 01:41:37,171 --> 01:41:38,421
  6763. BENNY: The boat's there.
  6764.  
  6765. 1547
  6766. 01:41:39,963 --> 01:41:41,463
  6767. I gave him half the money.
  6768.  
  6769. 1548
  6770. 01:41:41,755 --> 01:41:42,796
  6771. I hope he waits.
  6772.  
  6773. 1549
  6774. 01:41:44,380 --> 01:41:45,588
  6775. I didn't go into town,
  6776.  
  6777. 1550
  6778. 01:41:46,046 --> 01:41:49,005
  6779. but it looks like
  6780. whoever's in charge there...
  6781.  
  6782. 1551
  6783. 01:41:50,380 --> 01:41:53,463
  6784. has a... kindergarten army
  6785. that's looking for us.
  6786.  
  6787. 1552
  6788. 01:41:53,630 --> 01:41:56,546
  6789. WILLIAM: How many of them?
  6790. Two or three pros,
  6791.  
  6792. 1553
  6793. 01:41:58,380 --> 01:42:00,005
  6794. 20 heavily-armed teenagers.
  6795.  
  6796. 1554
  6797. 01:42:00,463 --> 01:42:01,920
  6798. What about the next town over?
  6799.  
  6800. 1555
  6801. 01:42:01,921 --> 01:42:03,838
  6802. SANTIAGO: It's over
  6803. 100 miles to the south.
  6804.  
  6805. 1556
  6806. 01:42:04,088 --> 01:42:06,380
  6807. I'm sure they've got
  6808. every town covered anyway.
  6809.  
  6810. 1557
  6811. 01:42:07,296 --> 01:42:09,505
  6812. Must be what's left of Lorea's guys.
  6813.  
  6814. 1558
  6815. 01:42:09,796 --> 01:42:10,921
  6816. So we go through 'em.
  6817.  
  6818. 1559
  6819. 01:42:12,088 --> 01:42:13,130
  6820. [sighs]
  6821.  
  6822. 1560
  6823. 01:42:13,880 --> 01:42:14,962
  6824. Through them?
  6825.  
  6826. 1561
  6827. 01:42:14,963 --> 01:42:16,587
  6828. What, do you mean we mow them all down?
  6829.  
  6830. 1562
  6831. 01:42:16,588 --> 01:42:17,837
  6832. What's the alternative here?
  6833.  
  6834. 1563
  6835. 01:42:17,838 --> 01:42:18,795
  6836. [sighs]
  6837.  
  6838. 1564
  6839. 01:42:18,796 --> 01:42:22,213
  6840. I'm not prepared
  6841. to wipe out every teenager in that town
  6842.  
  6843. 1565
  6844. 01:42:22,463 --> 01:42:24,505
  6845. just to get through with this cargo.
  6846.  
  6847. 1566
  6848. 01:42:24,796 --> 01:42:25,921
  6849. SANTIAGO: This cargo?
  6850.  
  6851. 1567
  6852. 01:42:27,296 --> 01:42:28,755
  6853. What about that cargo?
  6854.  
  6855. 1568
  6856. 01:42:29,796 --> 01:42:31,088
  6857. Will you do it for him?
  6858.  
  6859. 1569
  6860. 01:42:33,130 --> 01:42:34,462
  6861. Tom died for this money,
  6862.  
  6863. 1570
  6864. 01:42:34,463 --> 01:42:36,170
  6865. and we're not leaving this country
  6866. without it!
  6867.  
  6868. 1571
  6869. 01:42:36,171 --> 01:42:38,796
  6870. He didn't die for that money,
  6871. he died because of it!
  6872.  
  6873. 1572
  6874. 01:42:45,255 --> 01:42:46,712
  6875. BENNY: They're just kids, man.
  6876.  
  6877. 1573
  6878. 01:42:46,713 --> 01:42:48,338
  6879. Can't we carry it out through the dark?
  6880.  
  6881. 1574
  6882. 01:42:48,796 --> 01:42:50,921
  6883. WILLIAM: It's over 100 bags.
  6884. There's no way.
  6885.  
  6886. 1575
  6887. 01:42:51,838 --> 01:42:53,088
  6888. Let me talk to him.
  6889.  
  6890. 1576
  6891. 01:42:54,755 --> 01:42:55,755
  6892. [sighs]
  6893.  
  6894. 1577
  6895. 01:43:00,588 --> 01:43:02,880
  6896. Look, Benny's telling us these are kids,
  6897. man.
  6898.  
  6899. 1578
  6900. 01:43:07,296 --> 01:43:10,338
  6901. I can't believe...
  6902. I can't believe I let this happen.
  6903.  
  6904. 1579
  6905. 01:43:11,921 --> 01:43:14,588
  6906. Look, we all came here
  6907. of our own free will.
  6908.  
  6909. 1580
  6910. 01:43:16,171 --> 01:43:17,171
  6911. Yeah, but...
  6912.  
  6913. 1581
  6914. 01:43:17,546 --> 01:43:20,796
  6915. I thought we could...
  6916. I thought we could do this.
  6917.  
  6918. 1582
  6919. 01:43:21,671 --> 01:43:22,671
  6920. [sighs]
  6921.  
  6922. 1583
  6923. 01:43:23,046 --> 01:43:24,130
  6924. Yeah.
  6925.  
  6926. 1584
  6927. 01:43:25,588 --> 01:43:27,171
  6928. And we got what we deserved.
  6929.  
  6930. 1585
  6931. 01:43:29,463 --> 01:43:30,463
  6932. I'm sorry.
  6933.  
  6934. 1586
  6935. 01:43:31,755 --> 01:43:32,755
  6936. Yeah, me, too.
  6937.  
  6938. 1587
  6939. 01:43:33,796 --> 01:43:35,588
  6940. But we can't do this.
  6941. I know.
  6942.  
  6943. 1588
  6944. 01:43:36,421 --> 01:43:37,421
  6945. I know.
  6946.  
  6947. 1589
  6948. 01:43:48,671 --> 01:43:51,505
  6949. We can't just... go through 'em.
  6950.  
  6951. 1590
  6952. 01:43:52,421 --> 01:43:53,921
  6953. I don't know what I was saying.
  6954.  
  6955. 1591
  6956. 01:43:55,505 --> 01:43:56,505
  6957. It's all right.
  6958.  
  6959. 1592
  6960. 01:43:57,088 --> 01:43:58,588
  6961. We've just got to get Tom home.
  6962.  
  6963. 1593
  6964. 01:43:59,546 --> 01:44:00,588
  6965. That's all that matters.
  6966.  
  6967. 1594
  6968. 01:44:01,880 --> 01:44:03,255
  6969. How are we gonna do that?
  6970.  
  6971. 1595
  6972. 01:44:03,671 --> 01:44:05,171
  6973. SANTIAGO: We keep carrying him down.
  6974.  
  6975. 1596
  6976. 01:44:06,088 --> 01:44:08,213
  6977. We fill our days packs
  6978. with whatever we can...
  6979.  
  6980. 1597
  6981. 01:44:09,088 --> 01:44:11,046
  6982. Whatever we can carry, and that's it.
  6983.  
  6984. 1598
  6985. 01:44:12,005 --> 01:44:13,505
  6986. What do we do with the rest of it?
  6987.  
  6988. 1599
  6989. 01:44:22,088 --> 01:44:23,088
  6990. [santiago sighs]
  6991.  
  6992. 1600
  6993. 01:44:32,171 --> 01:44:33,171
  6994. Fuck.
  6995.  
  6996. 1601
  6997. 01:44:34,088 --> 01:44:35,130
  6998. [grunts]
  6999.  
  7000. 1602
  7001. 01:44:39,338 --> 01:44:40,338
  7002. [crashes]
  7003.  
  7004. 1603
  7005. 01:44:40,921 --> 01:44:43,171
  7006. [exhales] Fuck me.
  7007.  
  7008. 1604
  7009. 01:44:43,671 --> 01:44:44,671
  7010. That'll work.
  7011.  
  7012. 1605
  7013. 01:44:45,255 --> 01:44:46,838
  7014. Snow will be coming in soon.
  7015.  
  7016. 1606
  7017. 01:44:48,671 --> 01:44:50,255
  7018. Nobody'll ever see it again.
  7019.  
  7020. 1607
  7021. 01:44:51,838 --> 01:44:52,838
  7022. Good.
  7023.  
  7024. 1608
  7025. 01:44:56,838 --> 01:44:58,130
  7026. All right, let's keep going.
  7027.  
  7028. 1609
  7029. 01:45:27,880 --> 01:45:30,005
  7030. [santiago, softly]
  7031. Let's put him down for a second.
  7032.  
  7033. 1610
  7034. 01:45:31,463 --> 01:45:33,380
  7035. [all grunt]
  7036.  
  7037. 1611
  7038. 01:45:37,505 --> 01:45:38,920
  7039. WILLIAM: We're running behind.
  7040.  
  7041. 1612
  7042. 01:45:38,921 --> 01:45:40,880
  7043. Benny, you should go.
  7044. The sun's coming up.
  7045.  
  7046. 1613
  7047. 01:45:41,838 --> 01:45:43,758
  7048. SANTIAGO: We'll meet you
  7049. down at the cove in 30.
  7050.  
  7051. 1614
  7052. 01:45:45,880 --> 01:45:47,920
  7053. BENNY: All right. Be careful.
  7054. WILLIAM: Always.
  7055.  
  7056. 1615
  7057. 01:45:51,463 --> 01:45:52,463
  7058. [frankie grunts]
  7059.  
  7060. 1616
  7061. 01:45:54,130 --> 01:45:55,463
  7062. [william grunts]
  7063.  
  7064. 1617
  7065. 01:45:58,671 --> 01:46:00,005
  7066. [indistinct chatter]
  7067.  
  7068. 1618
  7069. 01:46:00,880 --> 01:46:02,088
  7070. [dogs barking]
  7071.  
  7072. 1619
  7073. 01:46:04,963 --> 01:46:07,421
  7074. [dance music playing on stereo]
  7075. [teens laughing]
  7076.  
  7077. 1620
  7078. 01:46:12,796 --> 01:46:14,796
  7079. [woman exclaims]
  7080. [bottle smashes]
  7081.  
  7082. 1621
  7083. 01:46:31,463 --> 01:46:33,213
  7084. [indistinct radio chatter]
  7085.  
  7086. 1622
  7087. 01:46:42,713 --> 01:46:44,421
  7088. BENNY: [in Spanish]
  7089. Thank you for waiting.
  7090.  
  7091. 1623
  7092. 01:46:46,005 --> 01:46:47,588
  7093. CAPTAIN: The boat is ready.
  7094.  
  7095. 1624
  7096. 01:46:49,546 --> 01:46:50,921
  7097. [william sighs]
  7098.  
  7099. 1625
  7100. 01:46:53,505 --> 01:46:54,985
  7101. WILLIAM: [in English]
  7102. No, wait. Whoa.
  7103.  
  7104. 1626
  7105. 01:46:56,546 --> 01:46:57,546
  7106. Is there anyone?
  7107.  
  7108. 1627
  7109. 01:46:59,338 --> 01:47:01,338
  7110. It looks abandoned.
  7111. Cover me.
  7112.  
  7113. 1628
  7114. 01:47:05,046 --> 01:47:06,629
  7115. FIGHTER: Stop!
  7116. [in Spanish] Hands up!
  7117.  
  7118. 1629
  7119. 01:47:06,630 --> 01:47:09,670
  7120. [in English] Stop!
  7121. Put your hands up!
  7122.  
  7123. 1630
  7124. 01:47:09,671 --> 01:47:11,130
  7125. SANTIAGO: [in Spanish] Wait! Wait!
  7126.  
  7127. 1631
  7128. 01:47:12,630 --> 01:47:14,295
  7129. [panting]
  7130.  
  7131. 1632
  7132. 01:47:14,296 --> 01:47:15,296
  7133. Listen!
  7134.  
  7135. 1633
  7136. 01:47:16,380 --> 01:47:19,587
  7137. Little brother, be careful with
  7138. that gun. Don't point it at me.
  7139.  
  7140. 1634
  7141. 01:47:19,588 --> 01:47:23,212
  7142. [in English] I speak English! [grunts]
  7143. What's in the bag? What is that?
  7144.  
  7145. 1635
  7146. 01:47:23,213 --> 01:47:24,253
  7147. WILLIAM: It's our friend.
  7148.  
  7149. 1636
  7150. 01:47:24,921 --> 01:47:27,629
  7151. He's dead.
  7152. I call boss.
  7153.  
  7154. 1637
  7155. 01:47:27,630 --> 01:47:29,750
  7156. [in Spanish] No, don't do that.
  7157. [in English] Stop!
  7158.  
  7159. 1638
  7160. 01:47:31,005 --> 01:47:33,338
  7161. SANTIAGO: [in Spanish]
  7162. We don't have any problem with you.
  7163.  
  7164. 1639
  7165. 01:47:34,005 --> 01:47:35,087
  7166. [in English] Right, guys?
  7167.  
  7168. 1640
  7169. 01:47:35,088 --> 01:47:36,504
  7170. We don't have a problem with him.
  7171. No problem.
  7172.  
  7173. 1641
  7174. 01:47:36,505 --> 01:47:39,296
  7175. I'm taking a shot.
  7176. No! No. Don't do that.
  7177.  
  7178. 1642
  7179. 01:47:39,880 --> 01:47:40,962
  7180. [in Spanish] It's okay.
  7181.  
  7182. 1643
  7183. 01:47:40,963 --> 01:47:42,213
  7184. [inhales sharply] Uh-uh.
  7185.  
  7186. 1644
  7187. 01:47:44,546 --> 01:47:46,213
  7188. SANTIAGO: Hey, calm down.
  7189.  
  7190. 1645
  7191. 01:47:46,671 --> 01:47:49,004
  7192. FIGHTER: This is 16! I need help!
  7193. [grunts]
  7194.  
  7195. 1646
  7196. 01:47:49,005 --> 01:47:51,587
  7197. [man speaks spanish over radio]
  7198.  
  7199. 1647
  7200. 01:47:51,588 --> 01:47:52,670
  7201. Dumbass!
  7202.  
  7203. 1648
  7204. 01:47:52,671 --> 01:47:54,045
  7205. SANTIAGO: Where are the keys?
  7206. I don't know.
  7207.  
  7208. 1649
  7209. 01:47:54,046 --> 01:47:56,880
  7210. They just left me here with just the car
  7211. and the radio. [sniffles]
  7212.  
  7213. 1650
  7214. 01:47:57,088 --> 01:47:58,088
  7215. [in English] Fuck!
  7216.  
  7217. 1651
  7218. 01:47:58,421 --> 01:47:59,629
  7219. SANTIAGO: [in Spanish] Are you sure?
  7220. Yes.
  7221.  
  7222. 1652
  7223. 01:47:59,630 --> 01:48:00,545
  7224. SANTIAGO: Are you lying?
  7225.  
  7226. 1653
  7227. 01:48:00,546 --> 01:48:02,795
  7228. [in English]
  7229. Hey, hey, kid, just relax, all right?
  7230.  
  7231. 1654
  7232. 01:48:02,796 --> 01:48:05,920
  7233. MAN: [over radio, in Spanish]
  7234. Sixteen? Sixteen, is that you?
  7235.  
  7236. 1655
  7237. 01:48:05,921 --> 01:48:07,880
  7238. We're going to send someone.
  7239.  
  7240. 1656
  7241. 01:48:08,921 --> 01:48:10,421
  7242. [engine starts and revs]
  7243.  
  7244. 1657
  7245. 01:48:10,880 --> 01:48:12,837
  7246. [in English] Yes! Fuck yes!
  7247.  
  7248. 1658
  7249. 01:48:12,838 --> 01:48:14,278
  7250. Let's move. Let's get it outta here.
  7251.  
  7252. 1659
  7253. 01:48:15,171 --> 01:48:17,296
  7254. SANTIAGO: Grab his radio.
  7255. WILLIAM: Got it.
  7256.  
  7257. 1660
  7258. 01:48:22,255 --> 01:48:24,055
  7259. SANTIAGO: [in Spanish]
  7260. Here's a little advice:
  7261.  
  7262. 1661
  7263. 01:48:24,671 --> 01:48:25,755
  7264. [Frankie grunts]
  7265.  
  7266. 1662
  7267. 01:48:25,880 --> 01:48:27,045
  7268. Get away from these men.
  7269.  
  7270. 1663
  7271. 01:48:27,046 --> 01:48:28,212
  7272. FRANKIE: [in English]
  7273. Let's move!
  7274.  
  7275. 1664
  7276. 01:48:28,213 --> 01:48:30,045
  7277. [in Spanish] Go home. Get out of here.
  7278.  
  7279. 1665
  7280. 01:48:30,046 --> 01:48:31,630
  7281. FRANKIE: Vamos, Pope!
  7282.  
  7283. 1666
  7284. 01:48:34,213 --> 01:48:35,213
  7285. [santiago sighs]
  7286.  
  7287. 1667
  7288. 01:48:37,380 --> 01:48:39,462
  7289. [in English]
  7290. Did you give that fucking kid money?
  7291.  
  7292. 1668
  7293. 01:48:39,463 --> 01:48:41,962
  7294. We should have killed that kid
  7295. as soon as he saw our faces.
  7296.  
  7297. 1669
  7298. 01:48:41,963 --> 01:48:43,713
  7299. We are not killing any more people.
  7300.  
  7301. 1670
  7302. 01:48:44,171 --> 01:48:47,129
  7303. I'll tell you right now, if we get
  7304. to that beach and Ben isn't there,
  7305.  
  7306. 1671
  7307. 01:48:47,130 --> 01:48:48,504
  7308. I'm fucking killing people.
  7309.  
  7310. 1672
  7311. 01:48:48,505 --> 01:48:50,837
  7312. All right, he'll be there. Fuck!
  7313. [car approaching]
  7314.  
  7315. 1673
  7316. 01:48:50,838 --> 01:48:52,546
  7317. [tires screech]
  7318.  
  7319. 1674
  7320. 01:48:53,630 --> 01:48:54,630
  7321. Shit.
  7322.  
  7323. 1675
  7324. 01:48:56,505 --> 01:48:57,546
  7325. WILLIAM: Fuck.
  7326.  
  7327. 1676
  7328. 01:48:59,505 --> 01:49:01,171
  7329. [teens screaming]
  7330.  
  7331. 1677
  7332. 01:49:04,671 --> 01:49:06,712
  7333. Come on! Come on!
  7334. Can we go?
  7335.  
  7336. 1678
  7337. 01:49:06,713 --> 01:49:07,920
  7338. [engine revs]
  7339.  
  7340. 1679
  7341. 01:49:07,921 --> 01:49:08,963
  7342. [teens speaking spanish]
  7343.  
  7344. 1680
  7345. 01:49:09,880 --> 01:49:10,879
  7346. What the hell is this?
  7347.  
  7348. 1681
  7349. 01:49:10,880 --> 01:49:11,795
  7350. Shit!
  7351.  
  7352. 1682
  7353. 01:49:11,796 --> 01:49:13,754
  7354. TEEN: [on radio in Spanish] They crashed
  7355. into us! Look out, be careful!
  7356.  
  7357. 1683
  7358. 01:49:13,755 --> 01:49:16,962
  7359. They're heading to the beach.
  7360. MAN: [on radio] They just passed.
  7361.  
  7362. 1684
  7363. 01:49:16,963 --> 01:49:19,254
  7364. Everybody head towards the palm trees.
  7365. [in English] What did he say?
  7366.  
  7367. 1685
  7368. 01:49:19,255 --> 01:49:21,795
  7369. FRANKIE: More are coming.
  7370. There's two vehicles!
  7371.  
  7372. 1686
  7373. 01:49:21,796 --> 01:49:24,295
  7374. All right, it should open up
  7375. onto the beach any minute.
  7376.  
  7377. 1687
  7378. 01:49:24,296 --> 01:49:25,545
  7379. Pope, shoot!
  7380.  
  7381. 1688
  7382. 01:49:25,546 --> 01:49:26,462
  7383. Fuck!
  7384.  
  7385. 1689
  7386. 01:49:26,463 --> 01:49:29,880
  7387. Shoot the driver!
  7388. What is wrong with you?
  7389.  
  7390. 1690
  7391. 01:49:30,963 --> 01:49:32,087
  7392. MAN: [in Spanish]
  7393. Give some room!
  7394.  
  7395. 1691
  7396. 01:49:32,088 --> 01:49:34,288
  7397. [in English] Left!
  7398. MAN: [in Spanish] They're firing!
  7399.  
  7400. 1692
  7401. 01:49:35,380 --> 01:49:36,463
  7402. Stay behind!
  7403.  
  7404. 1693
  7405. 01:49:40,921 --> 01:49:42,171
  7406. [gunfire]
  7407.  
  7408. 1694
  7409. 01:49:58,588 --> 01:50:00,005
  7410. [in English] They're right on us!
  7411.  
  7412. 1695
  7413. 01:50:11,213 --> 01:50:12,338
  7414. Where are they?
  7415.  
  7416. 1696
  7417. 01:50:15,380 --> 01:50:16,630
  7418. Left! Left!
  7419.  
  7420. 1697
  7421. 01:50:18,713 --> 01:50:20,921
  7422. [teens shouting in Spanish]
  7423.  
  7424. 1698
  7425. 01:50:21,255 --> 01:50:22,255
  7426. Left!
  7427.  
  7428. 1699
  7429. 01:50:23,630 --> 01:50:25,088
  7430. [passengers scream]
  7431.  
  7432. 1700
  7433. 01:50:25,338 --> 01:50:26,588
  7434. WILLIAM: Goddamn!
  7435.  
  7436. 1701
  7437. 01:50:27,755 --> 01:50:29,171
  7438. All right, here's the beach.
  7439.  
  7440. 1702
  7441. 01:50:35,588 --> 01:50:37,171
  7442. Where is he? Do you see him?
  7443.  
  7444. 1703
  7445. 01:50:37,963 --> 01:50:41,921
  7446. No, but the cove where we're supposed to
  7447. meet him's about a mile up this beach.
  7448.  
  7449. 1704
  7450. 01:50:47,880 --> 01:50:49,463
  7451. [motor revs]
  7452.  
  7453. 1705
  7454. 01:50:50,171 --> 01:50:51,671
  7455. [gunfire]
  7456.  
  7457. 1706
  7458. 01:51:00,505 --> 01:51:01,755
  7459. Pope, kill them!
  7460.  
  7461. 1707
  7462. 01:51:02,380 --> 01:51:03,755
  7463. Just kill them!
  7464.  
  7465. 1708
  7466. 01:51:07,213 --> 01:51:08,296
  7467. [tire blows]
  7468.  
  7469. 1709
  7470. 01:51:15,296 --> 01:51:16,588
  7471. There it is!
  7472.  
  7473. 1710
  7474. 01:51:23,380 --> 01:51:25,505
  7475. Do I wave him in?
  7476. WILLIAM: Hell yeah!
  7477.  
  7478. 1711
  7479. 01:51:26,921 --> 01:51:27,921
  7480. Go!
  7481.  
  7482. 1712
  7483. 01:51:28,171 --> 01:51:29,879
  7484. It looks like this is
  7485. the end of the road.
  7486.  
  7487. 1713
  7488. 01:51:29,880 --> 01:51:30,963
  7489. FRANKIE: I see it.
  7490.  
  7491. 1714
  7492. 01:51:31,255 --> 01:51:34,380
  7493. We got to cross over the dune!
  7494. Cross over the dune!
  7495.  
  7496. 1715
  7497. 01:51:55,296 --> 01:51:56,296
  7498. Let's go!
  7499.  
  7500. 1716
  7501. 01:52:07,088 --> 01:52:08,588
  7502. [grunting]
  7503.  
  7504. 1717
  7505. 01:52:08,838 --> 01:52:09,838
  7506. BENNY: Come on!
  7507.  
  7508. 1718
  7509. 01:52:10,713 --> 01:52:12,796
  7510. [santiago groans]
  7511.  
  7512. 1719
  7513. 01:52:13,880 --> 01:52:15,421
  7514. [indistinct shouting]
  7515.  
  7516. 1720
  7517. 01:52:16,755 --> 01:52:18,046
  7518. [gunfire]
  7519.  
  7520. 1721
  7521. 01:52:26,463 --> 01:52:28,463
  7522. [peaceful instrumental music playing]
  7523.  
  7524. 1722
  7525. 01:53:07,713 --> 01:53:10,796
  7526. WOMAN: Minus the expenses,
  7527. and our administrative fee,
  7528.  
  7529. 1723
  7530. 01:53:11,255 --> 01:53:16,463
  7531. that leaves $5,334,120...
  7532.  
  7533. 1724
  7534. 01:53:17,171 --> 01:53:18,296
  7535. cut five ways.
  7536.  
  7537. 1725
  7538. 01:53:18,588 --> 01:53:23,630
  7539. Which gives you five
  7540. shares of $1,066,824.
  7541.  
  7542. 1726
  7543. 01:53:24,296 --> 01:53:27,755
  7544. Oh, and I need all of your signatures
  7545. on the fifth contract here.
  7546.  
  7547. 1727
  7548. 01:53:28,296 --> 01:53:32,213
  7549. It'll deposit the deceased's share
  7550. into the Redfly Family Trust.
  7551.  
  7552. 1728
  7553. 01:53:33,380 --> 01:53:34,380
  7554. Here you are.
  7555.  
  7556. 1729
  7557. 01:53:50,671 --> 01:53:53,796
  7558. I'd like you to please include my share
  7559. into the family trust.
  7560.  
  7561. 1730
  7562. 01:54:11,130 --> 01:54:12,505
  7563. [door opens, closes]
  7564.  
  7565. 1731
  7566. 01:54:17,296 --> 01:54:18,296
  7567. Me, too.
  7568.  
  7569. 1732
  7570. 01:54:25,505 --> 01:54:26,505
  7571. Thank you.
  7572.  
  7573. 1733
  7574. 01:54:35,588 --> 01:54:36,796
  7575. [door closes]
  7576.  
  7577. 1734
  7578. 01:54:45,380 --> 01:54:48,255
  7579. [door opens, closes]
  7580.  
  7581. 1735
  7582. 01:54:54,588 --> 01:54:57,755
  7583. WOMAN: So, I will schedule
  7584. all the payments to the family trust.
  7585.  
  7586. 1736
  7587. 01:55:00,213 --> 01:55:01,213
  7588. Of course.
  7589.  
  7590. 1737
  7591. 01:55:02,880 --> 01:55:06,005
  7592. Thank you. That's for you.
  7593. Thank you. I'll be in touch.
  7594.  
  7595. 1738
  7596. 01:55:20,713 --> 01:55:22,713
  7597. [indistinct chatter]
  7598.  
  7599. 1739
  7600. 01:55:30,796 --> 01:55:33,130
  7601. [sighs]
  7602. So, what are you guys gonna do now?
  7603.  
  7604. 1740
  7605. 01:55:35,421 --> 01:55:36,796
  7606. I got to get home. [chuckles]
  7607.  
  7608. 1741
  7609. 01:55:38,171 --> 01:55:39,380
  7610. Not without these.
  7611.  
  7612. 1742
  7613. 01:55:44,963 --> 01:55:46,671
  7614. That'll help. [chuckles]
  7615.  
  7616. 1743
  7617. 01:55:58,005 --> 01:55:59,088
  7618. [in Spanish] See you.
  7619.  
  7620. 1744
  7621. 01:56:03,005 --> 01:56:04,213
  7622. Take care of yourself.
  7623.  
  7624. 1745
  7625. 01:56:11,130 --> 01:56:12,250
  7626. [in English] See you, buddy.
  7627.  
  7628. 1746
  7629. 01:56:14,338 --> 01:56:15,380
  7630. Love you, man.
  7631.  
  7632. 1747
  7633. 01:56:15,630 --> 01:56:17,088
  7634. [clicks tongue] I love you, too.
  7635.  
  7636. 1748
  7637. 01:56:21,421 --> 01:56:23,541
  7638. I'll see you in a bit, all right?
  7639. BENNY: See you.
  7640.  
  7641. 1749
  7642. 01:56:32,046 --> 01:56:33,421
  7643. So, what you gonna do now?
  7644.  
  7645. 1750
  7646. 01:56:36,421 --> 01:56:38,463
  7647. [sighs] I don't know.
  7648.  
  7649. 1751
  7650. 01:56:39,963 --> 01:56:41,005
  7651. Maybe I'll, uh...
  7652.  
  7653. 1752
  7654. 01:56:41,880 --> 01:56:44,005
  7655. I'll go see this girl
  7656. I know in Australia.
  7657.  
  7658. 1753
  7659. 01:56:45,380 --> 01:56:49,338
  7660. Yeah, you should. I hear she
  7661. recently came into some money.
  7662.  
  7663. 1754
  7664. 01:56:51,380 --> 01:56:53,212
  7665. I guess she made out
  7666. a whole hell of a lot better
  7667.  
  7668. 1755
  7669. 01:56:53,213 --> 01:56:54,255
  7670. than any of us did.
  7671.  
  7672. 1756
  7673. 01:56:55,421 --> 01:56:56,838
  7674. That seems about right.
  7675.  
  7676. 1757
  7677. 01:57:00,588 --> 01:57:02,630
  7678. When you see Molly and the girls...
  7679.  
  7680. 1758
  7681. 01:57:06,505 --> 01:57:08,713
  7682. remind them who he was.
  7683.  
  7684. 1759
  7685. 01:57:09,380 --> 01:57:10,380
  7686. Yeah, I will.
  7687.  
  7688. 1760
  7689. 01:57:18,588 --> 01:57:20,171
  7690. Take care of yourself, all right?
  7691.  
  7692. 1761
  7693. 01:57:20,921 --> 01:57:21,921
  7694. You, too.
  7695.  
  7696. 1762
  7697. 01:57:24,421 --> 01:57:27,088
  7698. WILLIAM: Maybe we can go
  7699. do something good with it one day.
  7700.  
  7701. 1763
  7702. 01:57:31,630 --> 01:57:34,046
  7703. [Metallica's "Orion" playing]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement