Advertisement
boyYat

Jailbreak Pact (2020) EN

Aug 31st, 2020
198
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 96.97 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:42,042 --> 00:00:46,297
  3. In July 1988, under the dictatorship
  4. of General Augusto Pinochet,
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:46,380 --> 00:00:51,010
  8. the Public Prison of Santiago
  9. houses just over 2,000 inmates.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:51,093 --> 00:00:53,971
  13. Among 120 political prisoners
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:54,013 --> 00:00:58,350
  17. several members of the
  18. Frente Patriótico Manuel Rodríguez
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:58,434 --> 00:01:02,354
  22. await a sentence to death
  23. for carrying out an armed struggle
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:02,438 --> 00:01:05,524
  27. against the military regime of Pinochet.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:05,608 --> 00:01:09,278
  31. For several months
  32. they have been protesting
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:09,361 --> 00:01:12,990
  36. through hunger strikes
  37. to be set apart from common criminals
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:13,032 --> 00:01:15,951
  41. and put together
  42. in one gallery of the prison
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:16,035 --> 00:01:18,788
  46. in order to launch
  47. a dangerous escape plan.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:19,538 --> 00:01:23,751
  51. Inspired by real events.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:27,671 --> 00:01:29,924
  55. July 11, 1988
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:30,049 --> 00:01:35,054
  59. PUBLIC PRISON SANTIAGO, CHILE
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:36,222 --> 00:01:38,766
  63. Change of scenery assholes!
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:40,351 --> 00:01:42,853
  67. DAY 1
  68.  
  69. 16
  70. 00:02:06,168 --> 00:02:07,545
  71. Damn rebels!
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:07,628 --> 00:02:09,964
  75. We don't have all fucking day!
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:10,714 --> 00:02:12,007
  79. Move it!
  80.  
  81. 19
  82. 00:02:14,385 --> 00:02:15,469
  83. Colonel!
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:15,553 --> 00:02:19,348
  87. You should be ashamed of how nice
  88. you are with these fucking terrorists!
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:19,431 --> 00:02:21,117
  92. Who do you think
  93. you are talking to, Andrade?
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:21,141 --> 00:02:23,310
  97. We were supposed to
  98. separate them, Jorquera!
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:23,394 --> 00:02:24,895
  102. Separate them.
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:24,979 --> 00:02:27,815
  106. Put them in
  107. different jails from north to south.
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:27,898 --> 00:02:30,150
  111. Just as they were
  112. before the Pope arrived!
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:30,234 --> 00:02:32,778
  116. Don't you understand that
  117. they'll be easier to control here
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:32,862 --> 00:02:34,738
  121. - in the center of the prison?
  122. - Colonel!
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:36,240 --> 00:02:38,367
  126. Stop acting like a newborn puppy.
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:48,919 --> 00:02:49,837
  130. Motherfuckers!
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:49,920 --> 00:02:51,380
  134. They’re gonna fucking get it!
  135.  
  136. 31
  137. 00:02:51,463 --> 00:02:53,090
  138. Fuckers!
  139.  
  140. 32
  141. 00:02:53,132 --> 00:02:54,258
  142. Motherfuckers!
  143.  
  144. 33
  145. 00:03:02,391 --> 00:03:03,517
  146. Hurry up!
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:08,981 --> 00:03:10,441
  150. Let him go!
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:11,317 --> 00:03:12,317
  154. What's your problem?
  155.  
  156. 36
  157. 00:03:13,152 --> 00:03:14,153
  158. Get the fuck up!
  159.  
  160. 37
  161. 00:03:14,236 --> 00:03:15,154
  162. Move it!
  163.  
  164. 38
  165. 00:03:15,237 --> 00:03:16,237
  166. Move it!
  167.  
  168. 39
  169. 00:03:17,364 --> 00:03:19,658
  170. Don't be a tough guy with me, Jiménez.
  171.  
  172. 40
  173. 00:03:19,742 --> 00:03:22,119
  174. One word from me
  175. and you're off to the "Hotel"
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:22,161 --> 00:03:23,412
  179. Guerilla jackoff!
  180.  
  181. 42
  182. 00:03:23,495 --> 00:03:25,372
  183. I'll make you my
  184. bitch anytime, motherfucker.
  185.  
  186. 43
  187. 00:03:25,456 --> 00:03:26,999
  188. You bunch of faggots!
  189.  
  190. 44
  191. 00:03:42,723 --> 00:03:43,641
  192. Good morning troops!
  193.  
  194. 45
  195. 00:03:43,724 --> 00:03:44,975
  196. Good morning, Colonel!
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:47,561 --> 00:03:48,896
  200. From now on
  201.  
  202. 47
  203. 00:03:49,480 --> 00:03:52,232
  204. all military prisoners
  205.  
  206. 48
  207. 00:03:52,983 --> 00:03:56,528
  208. under the state's antiterrorist law
  209.  
  210. 49
  211. 00:03:57,780 --> 00:04:01,075
  212. will be grouped
  213. in blocks seven and eight!
  214.  
  215. 50
  216. 00:04:02,785 --> 00:04:04,328
  217. Security formation!
  218.  
  219. 51
  220. 00:04:09,500 --> 00:04:12,169
  221. You will now be assigned
  222. to the new blocks as follows!
  223.  
  224. 52
  225. 00:04:12,544 --> 00:04:13,712
  226. Acevedo Jorge,
  227.  
  228. 53
  229. 00:04:14,171 --> 00:04:15,297
  230. Arias Guillermo,
  231.  
  232. 54
  233. 00:04:15,381 --> 00:04:16,590
  234. Acosta Mateo,
  235.  
  236. 55
  237. 00:04:16,674 --> 00:04:18,092
  238. Ayala Roberto,
  239.  
  240. 56
  241. 00:04:18,175 --> 00:04:19,468
  242. Aliaga Benito,
  243.  
  244. 57
  245. 00:04:19,551 --> 00:04:20,719
  246. Barrientos Sebastián,
  247.  
  248. 58
  249. 00:04:20,803 --> 00:04:21,720
  250. Barril Matías,
  251.  
  252. 59
  253. 00:04:21,804 --> 00:04:23,055
  254. Barroso Fernando,
  255.  
  256. 60
  257. 00:04:23,138 --> 00:04:24,306
  258. Bustamante Iván,
  259.  
  260. 61
  261. 00:04:24,390 --> 00:04:25,557
  262. Canto Benjamín,
  263.  
  264. 62
  265. 00:04:25,641 --> 00:04:26,767
  266. Carmona Arturo,
  267.  
  268. 63
  269. 00:04:26,850 --> 00:04:27,977
  270. Stop!
  271.  
  272. 64
  273. 00:04:28,060 --> 00:04:29,144
  274. Cáceres Felipe,
  275.  
  276. 65
  277. 00:04:29,228 --> 00:04:30,020
  278. Castillo Nicolai,
  279.  
  280. 66
  281. 00:04:30,104 --> 00:04:32,106
  282. Díaz Enrique, Domínguez Javier...
  283.  
  284. 67
  285. 00:04:33,273 --> 00:04:35,275
  286. Move it! Move it!
  287.  
  288. 68
  289. 00:04:37,111 --> 00:04:39,279
  290. Come on! Keep walking!
  291.  
  292. 69
  293. 00:04:40,322 --> 00:04:42,658
  294. Quickly! Move it!
  295.  
  296. 70
  297. 00:04:50,374 --> 00:04:51,667
  298. Flores Saturnino,
  299.  
  300. 71
  301. 00:04:51,750 --> 00:04:53,085
  302. García Nicolás,
  303.  
  304. 72
  305. 00:04:53,252 --> 00:04:55,504
  306. Galindo Pablo, Gallego Mateo.
  307.  
  308. 73
  309. 00:05:05,973 --> 00:05:07,266
  310. Comrade Vargas.
  311.  
  312. 74
  313. 00:05:07,808 --> 00:05:09,893
  314. I've got a bunk set aside for Paredes.
  315.  
  316. 75
  317. 00:05:09,977 --> 00:05:12,855
  318. But... we can all fit in. No problem.
  319.  
  320. 76
  321. 00:05:26,744 --> 00:05:28,662
  322. That one, that one! Come on!
  323.  
  324. 77
  325. 00:05:34,043 --> 00:05:35,377
  326. Hurry! Hurry!
  327.  
  328. 78
  329. 00:05:49,391 --> 00:05:51,185
  330. You took number 51.
  331.  
  332. 79
  333. 00:05:51,393 --> 00:05:53,937
  334. It was 50. Now we're on an angle.
  335.  
  336. 80
  337. 00:05:54,021 --> 00:05:57,316
  338. Easy for you to say,
  339. you got the first floor.
  340.  
  341. 81
  342. 00:05:58,567 --> 00:06:00,569
  343. You screwed up
  344. our communication Vargas.
  345.  
  346. 82
  347. 00:06:00,652 --> 00:06:01,737
  348. What should we do?
  349.  
  350. 83
  351. 00:06:01,862 --> 00:06:03,197
  352. What should we do?
  353.  
  354. 84
  355. 00:06:03,530 --> 00:06:05,991
  356. We started at "engineer Vargas" style.
  357.  
  358. 85
  359. 00:06:06,950 --> 00:06:09,912
  360. Tell your
  361. pessimism that we'll fix it.
  362.  
  363. 86
  364. 00:06:14,083 --> 00:06:16,794
  365. How many years
  366. to become an engineer?
  367.  
  368. 87
  369. 00:06:16,877 --> 00:06:18,504
  370. Five, seven years?
  371.  
  372. 88
  373. 00:06:37,481 --> 00:06:39,441
  374. This isn't the one we should've taken.
  375.  
  376. 89
  377. 00:06:41,860 --> 00:06:43,028
  378. How many are left here?
  379.  
  380. 90
  381. 00:06:43,112 --> 00:06:44,488
  382. Three of them.
  383.  
  384. 91
  385. 00:06:44,571 --> 00:06:45,739
  386. Three.
  387.  
  388. 92
  389. 00:06:59,294 --> 00:07:03,048
  390. JAILBREAK PACT
  391.  
  392. 93
  393. 00:07:08,303 --> 00:07:12,141
  394. DAY 3
  395.  
  396. 94
  397. 00:07:26,738 --> 00:07:27,990
  398. Hey, Bigote!
  399.  
  400. 95
  401. 00:07:28,073 --> 00:07:30,409
  402. Hey, Benito!
  403. Heard your soccer team did well!
  404.  
  405. 96
  406. 00:07:30,492 --> 00:07:31,785
  407. Fuck off!
  408.  
  409. 97
  410. 00:07:31,869 --> 00:07:34,288
  411. We'll do better next season.
  412.  
  413. 98
  414. 00:07:52,181 --> 00:07:53,557
  415. Econo, the packages have arrived.
  416.  
  417. 99
  418. 00:07:53,640 --> 00:07:55,760
  419. Just leave them over there.
  420. I'll take them right away.
  421.  
  422. 100
  423. 00:08:08,697 --> 00:08:10,657
  424. Come on. Pass it to me.
  425.  
  426. 101
  427. 00:08:10,741 --> 00:08:13,452
  428. - Why? Do you think that you're Maradona.
  429. - But this is a team work!
  430.  
  431. 102
  432. 00:08:14,161 --> 00:08:15,161
  433. Hey man!
  434.  
  435. 103
  436. 00:08:21,585 --> 00:08:22,586
  437. Fuck.
  438.  
  439. 104
  440. 00:08:25,088 --> 00:08:26,423
  441. ¡Gol!
  442.  
  443. 105
  444. 00:08:28,258 --> 00:08:32,179
  445. Benito, fatass, throw us a pass!
  446.  
  447. 106
  448. 00:08:33,347 --> 00:08:35,140
  449. Back there is Teatinos...
  450.  
  451. 107
  452. 00:08:36,516 --> 00:08:38,227
  453. and the Norgine lab.
  454.  
  455. 108
  456. 00:08:38,310 --> 00:08:40,354
  457. There are other
  458. stores open until nighttime.
  459.  
  460. 109
  461. 00:08:40,938 --> 00:08:42,439
  462. Too many people. They could see us.
  463.  
  464. 110
  465. 00:08:42,814 --> 00:08:44,399
  466. And what's there on the right?
  467.  
  468. 111
  469. 00:08:44,483 --> 00:08:46,610
  470. Amunategui to the west.
  471.  
  472. 112
  473. 00:08:47,236 --> 00:08:49,655
  474. There aren't many
  475. safe places there either.
  476.  
  477. 113
  478. 00:08:51,740 --> 00:08:54,993
  479. We have to hurry and
  480. get some outside support.
  481.  
  482. 114
  483. 00:08:55,160 --> 00:08:56,495
  484. Any way we can.
  485.  
  486. 115
  487. 00:08:56,912 --> 00:08:58,872
  488. Hey, Jiménez,
  489. we still don't know if...
  490.  
  491. 116
  492. 00:08:58,956 --> 00:09:01,916
  493. The party is going to build the tunnel
  494. from the outside and you're rushing.
  495.  
  496. 117
  497. 00:09:04,127 --> 00:09:06,505
  498. Eagerness can bring down any operation.
  499.  
  500. 118
  501. 00:09:06,546 --> 00:09:09,299
  502. You say that because of the
  503. mistakes you made in Carrizal, Vargas?
  504.  
  505. 119
  506. 00:09:12,511 --> 00:09:13,929
  507. Do you think that was my fault?
  508.  
  509. 120
  510. 00:09:14,012 --> 00:09:15,305
  511. I don't know.
  512.  
  513. 121
  514. 00:09:15,389 --> 00:09:17,015
  515. Do you know what they say about you?
  516.  
  517. 122
  518. 00:09:17,099 --> 00:09:18,099
  519. What do they say?
  520.  
  521. 123
  522. 00:09:18,141 --> 00:09:19,893
  523. Why did the attack on Pinochet fail?
  524.  
  525. 124
  526. 00:09:22,437 --> 00:09:24,273
  527. Jiménez...
  528. Didn't your rocket launcher jam?
  529.  
  530. 125
  531. 00:09:24,356 --> 00:09:25,565
  532. Come on guys, please.
  533.  
  534. 126
  535. 00:09:25,649 --> 00:09:27,150
  536. I didn't choose the weapons, asshole.
  537.  
  538. 127
  539. 00:09:27,234 --> 00:09:30,195
  540. Have you ever thought that
  541. we could've picked the wrong equipment?
  542.  
  543. 128
  544. 00:09:30,279 --> 00:09:31,279
  545. I don't know!
  546.  
  547. 129
  548. 00:09:32,656 --> 00:09:34,008
  549. I can't work with this guy anymore.
  550.  
  551. 130
  552. 00:09:34,032 --> 00:09:36,368
  553. Both of us in charge, it won't work out.
  554.  
  555. 131
  556. 00:09:36,451 --> 00:09:38,996
  557. Nobody is forcing you
  558. to be a part of this operation, Vargas.
  559.  
  560. 132
  561. 00:09:39,371 --> 00:09:42,332
  562. Well, if nobody is forcing me to,
  563. then I'm out.
  564.  
  565. 133
  566. 00:09:42,416 --> 00:09:45,335
  567. Then go. Nobody is waiting
  568. for you outside, anyway.
  569.  
  570. 134
  571. 00:09:48,547 --> 00:09:49,547
  572. Hey!
  573.  
  574. 135
  575. 00:09:51,341 --> 00:09:52,426
  576. What's going on?
  577.  
  578. 136
  579. 00:09:53,635 --> 00:09:55,835
  580. - Do we have a problem there?
  581. - No, officer. No problem.
  582.  
  583. 137
  584. 00:10:03,186 --> 00:10:04,855
  585. Both you pricks listen up!
  586.  
  587. 138
  588. 00:10:05,689 --> 00:10:08,108
  589. If it was up to me, I wouldn't be here.
  590.  
  591. 139
  592. 00:10:08,525 --> 00:10:10,444
  593. And I imagine that
  594. neither would you two.
  595.  
  596. 140
  597. 00:10:11,111 --> 00:10:14,573
  598. Enough sweat and blood
  599. has been shed in the past.
  600.  
  601. 141
  602. 00:10:15,157 --> 00:10:17,617
  603. We need to focus
  604. on this operation now
  605.  
  606. 142
  607. 00:10:17,868 --> 00:10:21,663
  608. because both of you are
  609. needed, given your expertise.
  610.  
  611. 143
  612. 00:10:26,001 --> 00:10:27,919
  613. Plus, we don't want to stay here.
  614. Right?
  615.  
  616. 144
  617. 00:10:28,170 --> 00:10:29,296
  618. Like this.
  619.  
  620. 145
  621. 00:10:50,776 --> 00:10:53,862
  622. On this side
  623. to the north is Balmaceda Avenue..
  624.  
  625. 146
  626. 00:10:55,947 --> 00:10:57,199
  627. There are the palm trees...
  628.  
  629. 147
  630. 00:10:57,532 --> 00:10:59,368
  631. and a bit further, the Mapocho river.
  632.  
  633. 148
  634. 00:11:01,370 --> 00:11:03,121
  635. How do you calculate the distance?
  636.  
  637. 149
  638. 00:11:04,414 --> 00:11:07,000
  639. Two steps per five feet.
  640. Almost 70 meters.
  641.  
  642. 150
  643. 00:11:07,250 --> 00:11:09,836
  644. I have to calculate again
  645. because we need to cross the street.
  646.  
  647. 151
  648. 00:11:12,672 --> 00:11:14,591
  649. How much dirt
  650. are we talking about?
  651.  
  652. 152
  653. 00:11:17,344 --> 00:11:19,304
  654. If the terrain is sandy...
  655.  
  656. 153
  657. 00:11:20,722 --> 00:11:22,933
  658. and the tunnel is seventy by seventy...
  659.  
  660. 154
  661. 00:11:24,976 --> 00:11:27,813
  662. Nine hundred kilos per cubic meter...
  663.  
  664. 155
  665. 00:11:29,231 --> 00:11:31,942
  666. 50 to 70 tons, more or less.
  667.  
  668. 156
  669. 00:11:32,234 --> 00:11:35,028
  670. And all that's going to the crawlspace?
  671.  
  672. 157
  673. 00:11:35,153 --> 00:11:37,739
  674. That amount of dirt
  675. won't fit anywhere, León.
  676.  
  677. 158
  678. 00:11:37,823 --> 00:11:39,699
  679. The meters don't matter.
  680.  
  681. 159
  682. 00:11:39,825 --> 00:11:41,576
  683. We need to know how it is up there.
  684.  
  685. 160
  686. 00:11:45,705 --> 00:11:48,041
  687. We need to find the
  688. way to connect the cells.
  689.  
  690. 161
  691. 00:11:48,834 --> 00:11:50,043
  692. Let's talk about that later.
  693.  
  694. 162
  695. 00:12:06,351 --> 00:12:08,019
  696. Comrade Vargas,
  697.  
  698. 163
  699. 00:12:10,272 --> 00:12:12,023
  700. I wanted to apologize.
  701.  
  702. 164
  703. 00:12:13,942 --> 00:12:15,444
  704. I fucked up.
  705.  
  706. 165
  707. 00:12:16,361 --> 00:12:18,029
  708. I shouldn't have said what I said.
  709.  
  710. 166
  711. 00:12:18,113 --> 00:12:20,073
  712. I didn't mean it.
  713.  
  714. 167
  715. 00:12:47,267 --> 00:12:49,186
  716. Comrade Rafael,
  717.  
  718. 168
  719. 00:12:49,603 --> 00:12:51,229
  720. got a question for you.
  721.  
  722. 169
  723. 00:12:57,527 --> 00:12:59,446
  724. How long are you
  725. planning on staying here?
  726.  
  727. 170
  728. 00:13:02,073 --> 00:13:04,784
  729. If I had an idea, I'd already told you
  730.  
  731. 171
  732. 00:13:05,035 --> 00:13:07,287
  733. or you wouldn't be
  734. talking to me right now.
  735.  
  736. 172
  737. 00:13:08,872 --> 00:13:10,665
  738. That's what I was getting at.
  739.  
  740. 173
  741. 00:13:11,416 --> 00:13:14,252
  742. See, I'd like to get out of here
  743. I gather that you would, too.
  744.  
  745. 174
  746. 00:13:15,754 --> 00:13:17,923
  747. We would all like to leave, comrade.
  748.  
  749. 175
  750. 00:13:20,467 --> 00:13:22,344
  751. Can you get some outside support?
  752.  
  753. 176
  754. 00:13:23,970 --> 00:13:25,680
  755. Do you have a plan, comrade?
  756.  
  757. 177
  758. 00:13:28,183 --> 00:13:31,394
  759. I have a rough idea.
  760. You might be interested.
  761.  
  762. 178
  763. 00:13:34,189 --> 00:13:35,649
  764. What are you willing to do?
  765.  
  766. 179
  767. 00:13:36,525 --> 00:13:38,109
  768. Whatever it takes, comrade.
  769.  
  770. 180
  771. 00:13:44,157 --> 00:13:47,202
  772. When you have a kind of plan,
  773. we'll continue talking about.
  774.  
  775. 181
  776. 00:13:56,336 --> 00:13:58,046
  777. DAY 5
  778.  
  779. 182
  780. 00:14:03,218 --> 00:14:04,719
  781. Over here.
  782.  
  783. 183
  784. 00:14:06,304 --> 00:14:07,597
  785. It's more exposed.
  786.  
  787. 184
  788. 00:14:07,681 --> 00:14:09,724
  789. Nobody's going to
  790. think about checking here.
  791.  
  792. 185
  793. 00:14:09,808 --> 00:14:10,976
  794. It's less obvious.
  795.  
  796. 186
  797. 00:14:11,434 --> 00:14:12,561
  798. It's less noticeable.
  799.  
  800. 187
  801. 00:14:17,983 --> 00:14:20,235
  802. We could cut it in
  803. the shape of a block.
  804.  
  805. 188
  806. 00:14:20,318 --> 00:14:22,904
  807. But, we'd have to
  808. make a replacement block.
  809.  
  810. 189
  811. 00:14:22,988 --> 00:14:27,284
  812. That we would have to put in and out
  813. every time we come in and out of the hole.
  814.  
  815. 190
  816. 00:14:27,826 --> 00:14:32,038
  817. Isn't the whole in and out
  818. cube thing too complicated?
  819.  
  820. 191
  821. 00:14:32,122 --> 00:14:34,749
  822. We have to do it! And we have
  823. to seal it every time we come out.
  824.  
  825. 192
  826. 00:14:34,833 --> 00:14:36,394
  827. What if the crawlspace
  828. plan doesn't work out?
  829.  
  830. 193
  831. 00:14:36,418 --> 00:14:37,818
  832. We'll think of something else then!
  833.  
  834. 194
  835. 00:14:37,961 --> 00:14:40,714
  836. The fake block's
  837. consistency must be exact.
  838.  
  839. 195
  840. 00:14:41,881 --> 00:14:44,968
  841. It needs to resist baton
  842. strikes and sledgehammers.
  843.  
  844. 196
  845. 00:15:24,883 --> 00:15:25,884
  846. OK.
  847.  
  848. 197
  849. 00:15:25,967 --> 00:15:29,304
  850. It blends in with whatever
  851. we cut in here. Go on.
  852.  
  853. 198
  854. 00:15:45,528 --> 00:15:46,780
  855. Hey, comrade.
  856.  
  857. 199
  858. 00:15:47,822 --> 00:15:49,282
  859. Want to play a little guitar?
  860.  
  861. 200
  862. 00:15:49,366 --> 00:15:50,950
  863. You know I don't play, Sotomayor.
  864.  
  865. 201
  866. 00:15:52,535 --> 00:15:54,996
  867. But I can teach you, comrade!
  868. It's really easy.
  869.  
  870. 202
  871. 00:15:56,289 --> 00:15:57,499
  872. Look.
  873.  
  874. 203
  875. 00:16:06,800 --> 00:16:08,343
  876. Fuck!
  877.  
  878. 204
  879. 00:16:15,558 --> 00:16:17,185
  880. You can't even tell, comrade.
  881.  
  882. 205
  883. 00:16:17,268 --> 00:16:19,748
  884. We're going to have to match
  885. the color so it doesn't stand out.
  886.  
  887. 206
  888. 00:17:00,770 --> 00:17:02,397
  889. Stand in line here, next to the fence!
  890.  
  891. 207
  892. 00:17:05,650 --> 00:17:06,818
  893. It's showtime.
  894.  
  895. 208
  896. 00:17:17,746 --> 00:17:19,247
  897. Not so rebel now, huh?
  898.  
  899. 209
  900. 00:17:20,206 --> 00:17:21,291
  901. Pretty boy!
  902.  
  903. 210
  904. 00:17:21,374 --> 00:17:22,417
  905. Which “pretty boy”?
  906.  
  907. 211
  908. 00:17:22,500 --> 00:17:24,502
  909. The one with the baton on his chest.
  910.  
  911. 212
  912. 00:17:25,128 --> 00:17:26,504
  913. Nothing "pretty" about him.
  914.  
  915. 213
  916. 00:17:26,838 --> 00:17:28,131
  917. Óscar Lira.
  918.  
  919. 214
  920. 00:17:28,214 --> 00:17:29,466
  921. Hold on, wait.
  922.  
  923. 215
  924. 00:17:30,300 --> 00:17:31,468
  925. Where did he come from?
  926.  
  927. 216
  928. 00:17:31,885 --> 00:17:33,678
  929. Welcome to this humble abode.
  930.  
  931. 217
  932. 00:17:33,762 --> 00:17:36,562
  933. The Chilean Department of Corrections
  934. would like to warmly welcome you.
  935.  
  936. 218
  937. 00:17:37,140 --> 00:17:38,266
  938. Staff!
  939.  
  940. 219
  941. 00:17:38,391 --> 00:17:39,893
  942. He's Eugenio Lira' son.
  943.  
  944. 220
  945. 00:17:40,393 --> 00:17:42,270
  946. I didn't know he had a son.
  947.  
  948. 221
  949. 00:17:42,645 --> 00:17:44,063
  950. A great combatant.
  951.  
  952. 222
  953. 00:17:44,397 --> 00:17:45,648
  954. Did you say, Lira?
  955.  
  956. 223
  957. 00:17:45,815 --> 00:17:47,901
  958. One of our comrades in Tres Álamos.
  959.  
  960. 224
  961. 00:17:48,067 --> 00:17:50,028
  962. Agile, combative, reckless.
  963.  
  964. 225
  965. 00:17:50,236 --> 00:17:51,905
  966. He didn't deserve
  967. what happened to him.
  968.  
  969. 226
  970. 00:17:51,988 --> 00:17:53,323
  971. And what happened to him?
  972.  
  973. 227
  974. 00:17:54,449 --> 00:17:55,742
  975. They snitched on him.
  976.  
  977. 228
  978. 00:17:56,159 --> 00:17:57,327
  979. Motherfuckers!
  980.  
  981. 229
  982. 00:17:57,452 --> 00:17:59,913
  983. The CNI executed him
  984. in the Borgoño barracks.
  985.  
  986. 230
  987. 00:18:00,246 --> 00:18:01,623
  988. And the snitch?
  989.  
  990. 231
  991. 00:18:02,749 --> 00:18:04,876
  992. The party was never able to find him.
  993.  
  994. 232
  995. 00:18:05,460 --> 00:18:08,797
  996. Comrade Sergio Llanos
  997. and I come in representation
  998.  
  999. 233
  1000. 00:18:08,880 --> 00:18:11,841
  1001. of the political prisoner organization
  1002.  
  1003. 234
  1004. 00:18:11,925 --> 00:18:14,135
  1005. O.P.P of the Public Prison of Santiago.
  1006.  
  1007. 235
  1008. 00:18:14,427 --> 00:18:18,306
  1009. I can't welcome you, because
  1010. this place is not worthy of you.
  1011.  
  1012. 236
  1013. 00:18:18,389 --> 00:18:21,726
  1014. Comrade Sergio and I will give you
  1015. a guided tour of the prison facilities...
  1016.  
  1017. 237
  1018. 00:18:22,185 --> 00:18:24,187
  1019. to show you around and...
  1020.  
  1021. 238
  1022. 00:18:25,188 --> 00:18:28,817
  1023. Comrade Velázquez is a doctor,
  1024. so he will examine you if needed.
  1025.  
  1026. 239
  1027. 00:18:28,900 --> 00:18:30,235
  1028. Please, follow me.
  1029.  
  1030. 240
  1031. 00:18:37,408 --> 00:18:40,078
  1032. Did you see the crew
  1033. of rebels that just arrived?
  1034.  
  1035. 241
  1036. 00:18:44,040 --> 00:18:45,416
  1037. If only these people...
  1038.  
  1039. 242
  1040. 00:18:46,584 --> 00:18:48,461
  1041. would accept how wrong they are.
  1042.  
  1043. 243
  1044. 00:18:50,255 --> 00:18:54,759
  1045. If only they could understand
  1046. that their ideas have fooled them.
  1047.  
  1048. 244
  1049. 00:18:56,094 --> 00:18:58,429
  1050. How can one be so wrong?
  1051.  
  1052. 245
  1053. 00:19:00,932 --> 00:19:03,685
  1054. Perhaps a matter of family education?
  1055.  
  1056. 246
  1057. 00:19:06,271 --> 00:19:09,232
  1058. Why do these people,
  1059. that have nothing to do...
  1060.  
  1061. 247
  1062. 00:19:09,315 --> 00:19:12,819
  1063. with the trash of these jails.
  1064.  
  1065. 248
  1066. 00:19:13,278 --> 00:19:16,197
  1067. End up behaving
  1068. just like the rest of them?
  1069.  
  1070. 249
  1071. 00:19:17,407 --> 00:19:19,492
  1072. In the end,
  1073. you can't even tell them apart.
  1074.  
  1075. 250
  1076. 00:19:20,535 --> 00:19:22,287
  1077. That's quite a reflexion there,
  1078. prosecutor.
  1079.  
  1080. 251
  1081. 00:19:22,370 --> 00:19:26,916
  1082. - Are you writing a book?
  1083. - Don't be a smartass, Colonel.
  1084.  
  1085. 252
  1086. 00:19:34,090 --> 00:19:35,550
  1087. And what is this woman doing here?
  1088.  
  1089. 253
  1090. 00:19:35,633 --> 00:19:37,719
  1091. They say she has an appointment
  1092. with Warden Jorquera.
  1093.  
  1094. 254
  1095. 00:19:37,802 --> 00:19:40,805
  1096. Look officer, you know
  1097. very well that I am Fabiola Pizarro
  1098.  
  1099. 255
  1100. 00:19:40,889 --> 00:19:42,432
  1101. CODEPU attorney
  1102.  
  1103. 256
  1104. 00:19:42,515 --> 00:19:46,019
  1105. and he is father Gerard Fôvet
  1106. of the Vicariate of Solidarity.
  1107.  
  1108. 257
  1109. 00:19:46,269 --> 00:19:49,522
  1110. Unfortunately, there are
  1111. no chapels in this prison, father.
  1112.  
  1113. 258
  1114. 00:19:49,606 --> 00:19:52,817
  1115. We're here to learn about
  1116. the health conditions of the detainees.
  1117.  
  1118. 259
  1119. 00:19:53,359 --> 00:19:55,737
  1120. Specially the most recent ones.
  1121.  
  1122. 260
  1123. 00:19:58,448 --> 00:20:01,993
  1124. Because there are reports that state
  1125. that they were systematically tortured
  1126.  
  1127. 261
  1128. 00:20:02,076 --> 00:20:03,396
  1129. and there are legal provisions...
  1130.  
  1131. 262
  1132. 00:20:03,453 --> 00:20:06,915
  1133. Who told you
  1134. that we were treating them better?
  1135.  
  1136. 263
  1137. 00:20:09,709 --> 00:20:11,586
  1138. Prosecutor Andrade.
  1139.  
  1140. 264
  1141. 00:20:11,669 --> 00:20:14,189
  1142. You need to immediately authorize
  1143. a signature, so that I can enter...
  1144.  
  1145. 265
  1146. 00:20:14,213 --> 00:20:17,300
  1147. Not this woman again.
  1148.  
  1149. 266
  1150. 00:20:18,134 --> 00:20:19,969
  1151. This is not the time for jokes.
  1152.  
  1153. 267
  1154. 00:20:21,012 --> 00:20:23,115
  1155. I have an application
  1156. for protection in favor of Óscar Lira
  1157.  
  1158. 268
  1159. 00:20:23,139 --> 00:20:24,682
  1160. and there are many ongoing lawsuits.
  1161.  
  1162. 269
  1163. 00:20:24,766 --> 00:20:27,161
  1164. All those documents are going to be
  1165. filed away gathering dust somewhere.
  1166.  
  1167. 270
  1168. 00:20:27,185 --> 00:20:29,187
  1169. Mister, "Ad Hoc".
  1170.  
  1171. 271
  1172. 00:20:29,562 --> 00:20:32,440
  1173. Be careful. You never know
  1174. when a shelf might fall on your head.
  1175.  
  1176. 272
  1177. 00:20:32,607 --> 00:20:34,317
  1178. Any day
  1179.  
  1180. 273
  1181. 00:20:35,318 --> 00:20:39,656
  1182. I can take
  1183. these pretty criminals of yours
  1184.  
  1185. 274
  1186. 00:20:40,198 --> 00:20:42,325
  1187. to have a nice little chat with Charlie.
  1188.  
  1189. 275
  1190. 00:20:42,408 --> 00:20:44,953
  1191. The CNI does not have
  1192. any legal right to interfere
  1193.  
  1194. 276
  1195. 00:20:45,411 --> 00:20:51,042
  1196. with the inmates under
  1197. custody of the Corrections Department.
  1198.  
  1199. 277
  1200. 00:20:51,960 --> 00:20:55,922
  1201. Specially with their ongoing legal cases.
  1202.  
  1203. 278
  1204. 00:20:56,255 --> 00:20:58,716
  1205. This lady also thinks
  1206.  
  1207. 279
  1208. 00:20:59,175 --> 00:21:02,428
  1209. that I can't do,
  1210. what she thinks I can't do.
  1211.  
  1212. 280
  1213. 00:21:17,986 --> 00:21:19,278
  1214. Wait, wait, wait.
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:21:29,539 --> 00:21:30,539
  1218. Come in.
  1219.  
  1220. 282
  1221. 00:21:31,374 --> 00:21:33,126
  1222. Good afternoon, comrades.
  1223.  
  1224. 283
  1225. 00:21:33,543 --> 00:21:35,878
  1226. The O.P.P has assigned me to this cell.
  1227.  
  1228. 284
  1229. 00:21:36,170 --> 00:21:36,879
  1230. Lira?
  1231.  
  1232. 285
  1233. 00:21:37,130 --> 00:21:38,172
  1234. Yes. Óscar.
  1235.  
  1236. 286
  1237. 00:21:38,881 --> 00:21:41,259
  1238. Nice to meet you, comrade.
  1239. I'm Luis Fernández.
  1240.  
  1241. 287
  1242. 00:21:41,634 --> 00:21:42,343
  1243. Nice to meet you.
  1244.  
  1245. 288
  1246. 00:21:42,510 --> 00:21:43,510
  1247. Welcome.
  1248.  
  1249. 289
  1250. 00:21:43,720 --> 00:21:45,972
  1251. Welcome, comrade. Nicolai Castillo.
  1252.  
  1253. 290
  1254. 00:21:46,180 --> 00:21:48,808
  1255. We're also with the Front.
  1256. It'll be a bit tight in here...
  1257.  
  1258. 291
  1259. 00:21:48,891 --> 00:21:50,143
  1260. but we'll be OK.
  1261.  
  1262. 292
  1263. 00:21:52,770 --> 00:21:54,647
  1264. I see you have cigarette burns.
  1265.  
  1266. 293
  1267. 00:21:54,939 --> 00:21:56,524
  1268. Any other injuries?
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:22:01,029 --> 00:22:02,947
  1272. Let's go see the comrade doctor.
  1273.  
  1274. 295
  1275. 00:22:08,494 --> 00:22:10,997
  1276. DAY 11
  1277.  
  1278. 296
  1279. 00:22:11,414 --> 00:22:12,832
  1280. Open the door, officer!
  1281.  
  1282. 297
  1283. 00:22:13,207 --> 00:22:14,709
  1284. At your order, officer!
  1285.  
  1286. 298
  1287. 00:22:18,504 --> 00:22:23,134
  1288. The interior ministry will prosecute
  1289. you invoking the homeland security law.
  1290.  
  1291. 299
  1292. 00:22:23,968 --> 00:22:28,473
  1293. You may also be tried for
  1294. mistreatment to military personnel.
  1295.  
  1296. 300
  1297. 00:22:28,723 --> 00:22:32,435
  1298. If you end up connected
  1299. to the two dead guards
  1300.  
  1301. 301
  1302. 00:22:33,227 --> 00:22:34,705
  1303. you could be facing the death penalty.
  1304.  
  1305. 302
  1306. 00:22:34,729 --> 00:22:35,813
  1307. No.
  1308.  
  1309. 303
  1310. 00:22:36,522 --> 00:22:38,191
  1311. I have nothing to do with that.
  1312.  
  1313. 304
  1314. 00:22:40,860 --> 00:22:41,860
  1315. Nothing!
  1316.  
  1317. 305
  1318. 00:22:45,448 --> 00:22:47,325
  1319. But, how real is...
  1320.  
  1321. 306
  1322. 00:22:48,951 --> 00:22:51,037
  1323. this death threat?
  1324.  
  1325. 307
  1326. 00:22:52,747 --> 00:22:54,040
  1327. It’s quite real.
  1328.  
  1329. 308
  1330. 00:22:54,957 --> 00:22:58,461
  1331. Especially now that Pinochet
  1332. gave carte blanche to prosecutor Andrade
  1333.  
  1334. 309
  1335. 00:22:58,544 --> 00:23:00,421
  1336. and he takes this very personally.
  1337.  
  1338. 310
  1339. 00:23:02,381 --> 00:23:04,550
  1340. And do you think you
  1341. could get me off those charges?
  1342.  
  1343. 311
  1344. 00:23:05,426 --> 00:23:07,178
  1345. Or am I a condemned man?
  1346.  
  1347. 312
  1348. 00:23:13,518 --> 00:23:16,062
  1349. Here's the legal sponsorship and proxy.
  1350. I need a signature.
  1351.  
  1352. 313
  1353. 00:24:14,871 --> 00:24:15,997
  1354. Are you OK?
  1355.  
  1356. 314
  1357. 00:24:18,249 --> 00:24:19,709
  1358. We have to cover this shit up!
  1359.  
  1360. 315
  1361. 00:24:19,792 --> 00:24:21,711
  1362. A nude photo, I don't know!
  1363. We need to hide it!
  1364.  
  1365. 316
  1366. 00:24:21,794 --> 00:24:23,212
  1367. We could cover it up with plaster.
  1368.  
  1369. 317
  1370. 00:24:23,296 --> 00:24:24,296
  1371. We need eggs!
  1372.  
  1373. 318
  1374. 00:24:24,672 --> 00:24:26,358
  1375. This isn't the time
  1376. for your fucking jokes, Vargas!
  1377.  
  1378. 319
  1379. 00:24:26,382 --> 00:24:27,401
  1380. I'm serious. Chicken eggs!
  1381.  
  1382. 320
  1383. 00:24:27,425 --> 00:24:28,625
  1384. Like the "Cal y Canto" bridge.
  1385.  
  1386. 321
  1387. 00:24:28,759 --> 00:24:30,845
  1388. We can bond the bricks with lime and eggs.
  1389.  
  1390. 322
  1391. 00:24:30,928 --> 00:24:32,263
  1392. - Does that actually work?
  1393. - Yes!
  1394.  
  1395. 323
  1396. 00:24:32,346 --> 00:24:33,931
  1397. You never used eggs, architect?
  1398.  
  1399. 324
  1400. 00:24:34,015 --> 00:24:35,683
  1401. Eggs are for eating for fucks sake!
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:24:35,766 --> 00:24:37,185
  1405. It's like making an omelette!
  1406.  
  1407. 326
  1408. 00:24:37,268 --> 00:24:38,477
  1409. Trust me on this!
  1410.  
  1411. 327
  1412. 00:24:39,896 --> 00:24:41,564
  1413. Let's go look for some eggs then!
  1414.  
  1415. 328
  1416. 00:24:41,647 --> 00:24:42,899
  1417. Clean the debris, Vargas.
  1418.  
  1419. 329
  1420. 00:24:42,982 --> 00:24:44,984
  1421. Pituco, get me some newspapers and water.
  1422.  
  1423. 330
  1424. 00:24:45,067 --> 00:24:46,067
  1425. Coming.
  1426.  
  1427. 331
  1428. 00:25:03,461 --> 00:25:04,813
  1429. How are you doing, comrade Cancino?
  1430.  
  1431. 332
  1432. 00:25:04,837 --> 00:25:06,148
  1433. How are you doing, comrade Jiménez?
  1434.  
  1435. 333
  1436. 00:25:06,172 --> 00:25:08,883
  1437. Sorry to bother you.
  1438. Do you by any chance have eggs?
  1439.  
  1440. 334
  1441. 00:25:09,717 --> 00:25:11,010
  1442. Hey, guys.
  1443.  
  1444. 335
  1445. 00:25:12,011 --> 00:25:14,555
  1446. - Would you give me a hand?
  1447. - Of course, comrade!
  1448.  
  1449. 336
  1450. 00:25:14,639 --> 00:25:15,806
  1451. Hello, comrade.
  1452.  
  1453. 337
  1454. 00:25:16,224 --> 00:25:18,142
  1455. Hey there, singer.
  1456.  
  1457. 338
  1458. 00:25:18,226 --> 00:25:19,268
  1459. May I come in?
  1460.  
  1461. 339
  1462. 00:25:19,352 --> 00:25:21,145
  1463. I'm about to close up, comrade Jiménez.
  1464.  
  1465. 340
  1466. 00:25:21,229 --> 00:25:24,190
  1467. I know that. I got caught up with work...
  1468.  
  1469. 341
  1470. 00:25:24,273 --> 00:25:26,525
  1471. and I couldn't make it earlier. I'm sorry.
  1472.  
  1473. 342
  1474. 00:25:27,318 --> 00:25:30,029
  1475. - What do you need?
  1476. - Could I borrow something to "read"?
  1477.  
  1478. 343
  1479. 00:25:32,073 --> 00:25:33,491
  1480. I need eggs.
  1481.  
  1482. 344
  1483. 00:25:33,532 --> 00:25:34,659
  1484. How many?
  1485.  
  1486. 345
  1487. 00:25:34,742 --> 00:25:35,493
  1488. A lot.
  1489.  
  1490. 346
  1491. 00:25:35,576 --> 00:25:36,953
  1492. To jerk off?
  1493.  
  1494. 347
  1495. 00:25:37,036 --> 00:25:38,496
  1496. How many omelettes?
  1497.  
  1498. 348
  1499. 00:25:38,579 --> 00:25:39,997
  1500. A whole tray just for yourself?
  1501.  
  1502. 349
  1503. 00:25:40,081 --> 00:25:42,625
  1504. Whenever I get a
  1505. conjugal visit, I just can't...
  1506.  
  1507. 350
  1508. 00:25:42,708 --> 00:25:44,001
  1509. And what are you celebrating?
  1510.  
  1511. 351
  1512. 00:25:46,879 --> 00:25:49,882
  1513. Some new prisoners arrived
  1514. and there's hardly any space left...
  1515.  
  1516. 352
  1517. 00:25:50,424 --> 00:25:52,009
  1518. and they need to be fed.
  1519.  
  1520. 353
  1521. 00:25:53,427 --> 00:25:54,220
  1522. Am I invited?
  1523.  
  1524. 354
  1525. 00:25:54,303 --> 00:25:55,697
  1526. OK Lalo, pick one but I want it back.
  1527.  
  1528. 355
  1529. 00:25:55,721 --> 00:25:58,516
  1530. Could you spare just a little
  1531. bit more? For the rest of the week?
  1532.  
  1533. 356
  1534. 00:25:58,599 --> 00:25:59,892
  1535. I have six. Good enough?
  1536.  
  1537. 357
  1538. 00:26:00,184 --> 00:26:00,977
  1539. Yeah, OK.
  1540.  
  1541. 358
  1542. 00:26:01,185 --> 00:26:02,436
  1543. Thank you, comrade.
  1544.  
  1545. 359
  1546. 00:26:03,312 --> 00:26:04,313
  1547. All right, take some.
  1548.  
  1549. 360
  1550. 00:26:04,397 --> 00:26:05,398
  1551. Thank you, comrade.
  1552.  
  1553. 361
  1554. 00:26:09,652 --> 00:26:12,863
  1555. But comrade, too much clothes on them.
  1556.  
  1557. 362
  1558. 00:26:14,073 --> 00:26:16,993
  1559. Why don't you take her instead?
  1560. Or Mariteta?
  1561.  
  1562. 363
  1563. 00:26:17,118 --> 00:26:18,744
  1564. And what's in the omelette?
  1565.  
  1566. 364
  1567. 00:26:22,957 --> 00:26:24,750
  1568. Whatever we can get, I guess.
  1569.  
  1570. 365
  1571. 00:26:33,009 --> 00:26:34,302
  1572. Hey, Sánchez.
  1573.  
  1574. 366
  1575. 00:26:35,928 --> 00:26:37,638
  1576. I want some of that omelette.
  1577.  
  1578. 367
  1579. 00:27:39,909 --> 00:27:41,577
  1580. I'll keep watch.
  1581.  
  1582. 368
  1583. 00:28:02,848 --> 00:28:04,128
  1584. Pituco, bring to us the rubbles.
  1585.  
  1586. 369
  1587. 00:28:08,312 --> 00:28:10,314
  1588. OK comrades, how about a little song?
  1589.  
  1590. 370
  1591. 00:28:10,398 --> 00:28:11,625
  1592. There's more than enough of us.
  1593.  
  1594. 371
  1595. 00:28:11,649 --> 00:28:14,485
  1596. Come on, shakedown!
  1597. Leave no cell unturned!
  1598.  
  1599. 372
  1600. 00:28:31,919 --> 00:28:35,464
  1601. When your mind starts to wander off
  1602.  
  1603. 373
  1604. 00:28:44,306 --> 00:28:49,228
  1605. I'd like to take you for a walk
  1606. On a long tour
  1607.  
  1608. 374
  1609. 00:28:49,311 --> 00:28:50,604
  1610. That's pretty.
  1611.  
  1612. 375
  1613. 00:28:51,730 --> 00:28:54,150
  1614. Lalo is playing "Sol y Lluvia"!
  1615.  
  1616. 376
  1617. 00:28:54,233 --> 00:28:56,485
  1618. These fucking drunks
  1619. think they're sopranos.
  1620.  
  1621. 377
  1622. 00:28:57,403 --> 00:29:00,197
  1623. By Pudahuel
  1624.  
  1625. 378
  1626. 00:29:23,721 --> 00:29:27,266
  1627. When nothing happens
  1628. And everything does
  1629.  
  1630. 379
  1631. 00:29:47,077 --> 00:29:49,371
  1632. Don't forget about these cells!
  1633.  
  1634. 380
  1635. 00:30:00,299 --> 00:30:01,717
  1636. Clean yourself up!
  1637.  
  1638. 381
  1639. 00:30:08,682 --> 00:30:09,993
  1640. What are you doing here, Velázquez?
  1641.  
  1642. 382
  1643. 00:30:10,017 --> 00:30:12,520
  1644. - Workshop meeting, Sergeant.
  1645. - And the others?
  1646.  
  1647. 383
  1648. 00:30:14,355 --> 00:30:15,439
  1649. Come on, move it!
  1650.  
  1651. 384
  1652. 00:30:17,066 --> 00:30:18,484
  1653. Whose left inside?
  1654.  
  1655. 385
  1656. 00:30:19,235 --> 00:30:20,611
  1657. A terrorist, sir.
  1658.  
  1659. 386
  1660. 00:30:20,694 --> 00:30:21,779
  1661. Really?
  1662.  
  1663. 387
  1664. 00:30:22,321 --> 00:30:23,447
  1665. So you're a funny guy.
  1666.  
  1667. 388
  1668. 00:30:25,407 --> 00:30:26,407
  1669. Get out!
  1670.  
  1671. 389
  1672. 00:30:40,756 --> 00:30:41,840
  1673. Mr. Vargas...
  1674.  
  1675. 390
  1676. 00:30:45,177 --> 00:30:47,888
  1677. Do you want me to wait all day?
  1678. Come out I said!
  1679.  
  1680. 391
  1681. 00:31:30,139 --> 00:31:31,223
  1682. Assholes.
  1683.  
  1684. 392
  1685. 00:31:36,395 --> 00:31:38,606
  1686. Bravo! Are you done up there?
  1687.  
  1688. 393
  1689. 00:31:44,278 --> 00:31:46,030
  1690. This bitch has too many clothes on.
  1691.  
  1692. 394
  1693. 00:31:46,322 --> 00:31:47,615
  1694. Let's go!
  1695.  
  1696. 395
  1697. 00:31:55,539 --> 00:31:56,539
  1698. Let us through.
  1699.  
  1700. 396
  1701. 00:32:10,220 --> 00:32:11,889
  1702. Keep checking all the cells!
  1703.  
  1704. 397
  1705. 00:32:11,930 --> 00:32:13,390
  1706. Come on, come on! Over there!
  1707.  
  1708. 398
  1709. 00:33:16,328 --> 00:33:19,873
  1710. DAY 34
  1711.  
  1712. 399
  1713. 00:33:26,004 --> 00:33:27,631
  1714. FREEDOM FOR ALL COMBATANTS
  1715.  
  1716. 400
  1717. 00:33:27,756 --> 00:33:29,717
  1718. Silence! Weren't you in a hurry?
  1719.  
  1720. 401
  1721. 00:33:29,800 --> 00:33:32,219
  1722. Come on, lady! Come on! Quickly!
  1723.  
  1724. 402
  1725. 00:33:37,307 --> 00:33:38,976
  1726. Packages through the right door!
  1727.  
  1728. 403
  1729. 00:33:39,059 --> 00:33:40,644
  1730. Come on! Quickly!
  1731.  
  1732. 404
  1733. 00:33:44,815 --> 00:33:47,901
  1734. - How are you, Emilio?
  1735. - I'm fine. And you, father?
  1736.  
  1737. 405
  1738. 00:33:47,985 --> 00:33:49,403
  1739. Lock it up.
  1740.  
  1741. 406
  1742. 00:33:52,406 --> 00:33:55,325
  1743. Keep a line
  1744. and listen to what you are being told.
  1745.  
  1746. 407
  1747. 00:33:55,784 --> 00:33:58,120
  1748. Come on, lets begging.
  1749.  
  1750. 408
  1751. 00:33:58,328 --> 00:33:59,413
  1752. What's in the box?
  1753.  
  1754. 409
  1755. 00:33:59,496 --> 00:34:00,748
  1756. Medical equipment.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:34:00,831 --> 00:34:01,874
  1760. Your name, sir?
  1761.  
  1762. 411
  1763. 00:34:01,957 --> 00:34:03,167
  1764. Gastón Velázquez.
  1765.  
  1766. 412
  1767. 00:34:05,753 --> 00:34:10,758
  1768. The burlap sales
  1769. have been doing well.
  1770.  
  1771. 413
  1772. 00:34:10,966 --> 00:34:14,303
  1773. Here are the details so
  1774. that you can tell the comrades.
  1775.  
  1776. 414
  1777. 00:34:14,720 --> 00:34:17,014
  1778. Make sure to keep a record.
  1779.  
  1780. 415
  1781. 00:34:17,055 --> 00:34:18,432
  1782. Thank you, father.
  1783.  
  1784. 416
  1785. 00:34:20,142 --> 00:34:22,686
  1786. I found a magazine
  1787. that León asked for.
  1788.  
  1789. 417
  1790. 00:34:22,770 --> 00:34:24,480
  1791. "Engineering magazine".
  1792.  
  1793. 418
  1794. 00:34:27,941 --> 00:34:32,571
  1795. You know that comrade León
  1796. is a solitary animal.
  1797.  
  1798. 419
  1799. 00:34:33,864 --> 00:34:37,201
  1800. He rarely leaves his cave
  1801. when there are visits.
  1802.  
  1803. 420
  1804. 00:34:38,869 --> 00:34:40,871
  1805. Don't take this the wrong way father.
  1806.  
  1807. 421
  1808. 00:34:42,664 --> 00:34:45,375
  1809. But I'd rather be in this wheelchair...
  1810.  
  1811. 422
  1812. 00:34:45,793 --> 00:34:47,377
  1813. than knowing...
  1814.  
  1815. 423
  1816. 00:34:47,753 --> 00:34:51,131
  1817. what it feels like to
  1818. have my entire family murdered.
  1819.  
  1820. 424
  1821. 00:34:53,217 --> 00:34:55,177
  1822. You can't compare the pain.
  1823.  
  1824. 425
  1825. 00:34:56,553 --> 00:34:57,596
  1826. Grief...
  1827.  
  1828. 426
  1829. 00:34:58,472 --> 00:35:00,057
  1830. is dealt with.
  1831.  
  1832. 427
  1833. 00:35:00,849 --> 00:35:02,309
  1834. Not forgotten.
  1835.  
  1836. 428
  1837. 00:35:04,728 --> 00:35:06,939
  1838. We don't really
  1839. believe that stuff around here...
  1840.  
  1841. 429
  1842. 00:35:07,815 --> 00:35:10,442
  1843. and I don't really know
  1844. what León believes.
  1845.  
  1846. 430
  1847. 00:35:19,034 --> 00:35:19,868
  1848. Name?
  1849.  
  1850. 431
  1851. 00:35:19,952 --> 00:35:21,036
  1852. Paulina Baeza.
  1853.  
  1854. 432
  1855. 00:35:21,453 --> 00:35:24,122
  1856. Paulina Baeza. How many packages?
  1857.  
  1858. 433
  1859. 00:35:24,206 --> 00:35:25,206
  1860. One.
  1861.  
  1862. 434
  1863. 00:35:25,999 --> 00:35:28,293
  1864. - Who are you visiting?
  1865. - Rafael Jiménez.
  1866.  
  1867. 435
  1868. 00:35:30,254 --> 00:35:31,463
  1869. Who are you visiting?
  1870.  
  1871. 436
  1872. 00:35:32,589 --> 00:35:33,632
  1873. Turn around.
  1874.  
  1875. 437
  1876. 00:35:36,009 --> 00:35:37,302
  1877. The purse stays here!
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:35:38,178 --> 00:35:39,429
  1881. Turn around.
  1882.  
  1883. 439
  1884. 00:35:39,513 --> 00:35:41,181
  1885. Keep moving! Keep moving!
  1886.  
  1887. 440
  1888. 00:35:55,404 --> 00:35:57,573
  1889. Do you still trust on that paper?
  1890.  
  1891. 441
  1892. 00:35:57,990 --> 00:35:59,032
  1893. Hello.
  1894.  
  1895. 442
  1896. 00:35:59,867 --> 00:36:01,118
  1897. How are they treating you?
  1898.  
  1899. 443
  1900. 00:36:01,201 --> 00:36:02,411
  1901. Lovely.
  1902.  
  1903. 444
  1904. 00:36:04,913 --> 00:36:06,081
  1905. And mom?
  1906.  
  1907. 445
  1908. 00:36:08,292 --> 00:36:09,585
  1909. Fernanda?
  1910.  
  1911. 446
  1912. 00:36:09,668 --> 00:36:11,461
  1913. They weren't able to come, unfortunately.
  1914.  
  1915. 447
  1916. 00:36:11,545 --> 00:36:15,340
  1917. Your mom's tied up with house chores
  1918. and Fernanda busy with a job
  1919.  
  1920. 448
  1921. 00:36:16,216 --> 00:36:19,261
  1922. I got her in a school
  1923. with a friend of mine.
  1924.  
  1925. 449
  1926. 00:36:29,688 --> 00:36:30,898
  1927. Hello.
  1928.  
  1929. 450
  1930. 00:36:31,565 --> 00:36:32,608
  1931. Hello.
  1932.  
  1933. 451
  1934. 00:36:33,483 --> 00:36:34,693
  1935. How are you?
  1936.  
  1937. 452
  1938. 00:36:35,152 --> 00:36:36,236
  1939. Fine...
  1940.  
  1941. 453
  1942. 00:36:37,738 --> 00:36:38,738
  1943. Thank you.
  1944.  
  1945. 454
  1946. 00:36:47,080 --> 00:36:48,457
  1947. And the kids?
  1948.  
  1949. 455
  1950. 00:36:49,374 --> 00:36:50,959
  1951. I made this for them in the workshop.
  1952.  
  1953. 456
  1954. 00:36:53,545 --> 00:36:54,922
  1955. We need to talk.
  1956.  
  1957. 457
  1958. 00:36:55,631 --> 00:36:57,382
  1959. Shouldn't the kids be present?
  1960.  
  1961. 458
  1962. 00:36:58,592 --> 00:37:01,553
  1963. No, because we'll get in an argument
  1964. so I left them home for now.
  1965.  
  1966. 459
  1967. 00:37:03,555 --> 00:37:08,101
  1968. I left the package you requested
  1969. in the office.
  1970.  
  1971. 460
  1972. 00:37:09,394 --> 00:37:11,188
  1973. I don't know if they'll let it through.
  1974.  
  1975. 461
  1976. 00:37:11,521 --> 00:37:15,067
  1977. I don't know what's the big deal
  1978. with bringing in first aid kits.
  1979.  
  1980. 462
  1981. 00:37:15,442 --> 00:37:17,235
  1982. There are knives in there, blades...
  1983.  
  1984. 463
  1985. 00:37:17,319 --> 00:37:20,530
  1986. - you can easily get stabbed.
  1987. - Has it happened to you?
  1988.  
  1989. 464
  1990. 00:37:20,822 --> 00:37:22,491
  1991. No, dad. I'm a political prisoner,
  1992.  
  1993. 465
  1994. 00:37:22,574 --> 00:37:25,303
  1995. I'm separated from the rest of the inmates
  1996. and we look after each other.
  1997.  
  1998. 466
  1999. 00:37:25,327 --> 00:37:27,996
  2000. I thought they kept you all together,
  2001. no distinctions.
  2002.  
  2003. 467
  2004. 00:37:28,080 --> 00:37:29,498
  2005. What's your point?
  2006.  
  2007. 468
  2008. 00:37:30,916 --> 00:37:31,833
  2009. Nothing.
  2010.  
  2011. 469
  2012. 00:37:31,917 --> 00:37:33,669
  2013. I'm taking the kids to Curicó.
  2014.  
  2015. 470
  2016. 00:37:36,588 --> 00:37:37,588
  2017. That's OK.
  2018.  
  2019. 471
  2020. 00:37:38,590 --> 00:37:39,925
  2021. On vacations?
  2022.  
  2023. 472
  2024. 00:37:41,093 --> 00:37:42,094
  2025. No.
  2026.  
  2027. 473
  2028. 00:37:42,344 --> 00:37:43,637
  2029. For living.
  2030.  
  2031. 474
  2032. 00:37:45,055 --> 00:37:46,556
  2033. - For living?
  2034. - Yes.
  2035.  
  2036. 475
  2037. 00:37:48,809 --> 00:37:52,020
  2038. - Are you fucking kidding me, Paulina?
  2039. - No! I'm not fucking kidding you.
  2040.  
  2041. 476
  2042. 00:37:52,270 --> 00:37:55,124
  2043. I have a lot of work with the party
  2044. and the referendum is getting closer.
  2045.  
  2046. 477
  2047. 00:37:55,148 --> 00:37:58,652
  2048. You're sending the kids to Curicó
  2049. just because of that fucking referendum?
  2050.  
  2051. 478
  2052. 00:37:58,735 --> 00:37:59,945
  2053. Please, quiet!
  2054.  
  2055. 479
  2056. 00:38:03,824 --> 00:38:05,867
  2057. I don't see the kids at all.
  2058.  
  2059. 480
  2060. 00:38:05,951 --> 00:38:06,827
  2061. I have too much work to do.
  2062.  
  2063. 481
  2064. 00:38:06,910 --> 00:38:08,830
  2065. I can't take care of the
  2066. house chores any longer.
  2067.  
  2068. 482
  2069. 00:38:08,912 --> 00:38:11,123
  2070. Children aren't chores Paulina!
  2071.  
  2072. 483
  2073. 00:38:11,957 --> 00:38:15,627
  2074. Funny you should judge me
  2075. when it's about things I want to do.
  2076.  
  2077. 484
  2078. 00:38:18,255 --> 00:38:19,589
  2079. But you forget about the time
  2080.  
  2081. 485
  2082. 00:38:19,673 --> 00:38:22,592
  2083. when politics were more
  2084. important than our family. Right?
  2085.  
  2086. 486
  2087. 00:38:22,926 --> 00:38:24,344
  2088. Or did you forget?
  2089.  
  2090. 487
  2091. 00:38:24,845 --> 00:38:27,973
  2092. I never thought I would be giving you
  2093. a stethoscope in a place like this.
  2094.  
  2095. 488
  2096. 00:38:29,766 --> 00:38:30,934
  2097. Neither did I.
  2098.  
  2099. 489
  2100. 00:38:31,393 --> 00:38:32,477
  2101. Thanks for remembering.
  2102.  
  2103. 490
  2104. 00:38:34,896 --> 00:38:36,648
  2105. Remember when
  2106. I gave you your first one?
  2107.  
  2108. 491
  2109. 00:38:38,275 --> 00:38:42,654
  2110. The same day you got accepted into
  2111. the Catholic University Medical School.
  2112.  
  2113. 492
  2114. 00:38:44,948 --> 00:38:46,742
  2115. I knew you would get in.
  2116.  
  2117. 493
  2118. 00:38:47,576 --> 00:38:48,702
  2119. Here?
  2120.  
  2121. 494
  2122. 00:38:52,497 --> 00:38:55,542
  2123. Then you made up
  2124. that scholarship in Cuba
  2125.  
  2126. 495
  2127. 00:38:55,625 --> 00:38:57,210
  2128. and left the Catholic University.
  2129.  
  2130. 496
  2131. 00:38:57,502 --> 00:38:59,713
  2132. The CU didn't have what I was looking for.
  2133.  
  2134. 497
  2135. 00:38:59,796 --> 00:39:01,214
  2136. And Cuba did?
  2137.  
  2138. 498
  2139. 00:39:03,884 --> 00:39:05,385
  2140. I'm locked up in here.
  2141.  
  2142. 499
  2143. 00:39:08,722 --> 00:39:11,433
  2144. I wait all week to see the kids
  2145.  
  2146. 500
  2147. 00:39:13,143 --> 00:39:15,520
  2148. - and you leave them at home.
  2149. - I'm going to bring them.
  2150.  
  2151. 501
  2152. 00:39:18,398 --> 00:39:20,734
  2153. The referendum is
  2154. nothing but business.
  2155.  
  2156. 502
  2157. 00:39:23,779 --> 00:39:25,739
  2158. And since you're so keen on memories.
  2159.  
  2160. 503
  2161. 00:39:25,822 --> 00:39:28,492
  2162. May I remind you it was you who left me.
  2163.  
  2164. 504
  2165. 00:39:31,745 --> 00:39:33,163
  2166. You can understand that
  2167.  
  2168. 505
  2169. 00:39:33,246 --> 00:39:35,874
  2170. I didn't want the decisions
  2171. you made to land you in jail!
  2172.  
  2173. 506
  2174. 00:39:35,957 --> 00:39:38,251
  2175. Have you ever thought that
  2176. my decisions are a consequence.
  2177.  
  2178. 507
  2179. 00:39:38,335 --> 00:39:40,015
  2180. And that your beloved
  2181. general is the cause?
  2182.  
  2183. 508
  2184. 00:39:40,045 --> 00:39:41,630
  2185. And you had to be
  2186. jailed because of it?
  2187.  
  2188. 509
  2189. 00:39:45,342 --> 00:39:47,594
  2190. But you can't hide
  2191. the fact that you're ashamed of me.
  2192.  
  2193. 510
  2194. 00:39:51,681 --> 00:39:53,391
  2195. I didn't come here to argue, Patricio.
  2196.  
  2197. 511
  2198. 00:39:55,977 --> 00:39:58,063
  2199. It was never my
  2200. intention to dishonor you, dad!
  2201.  
  2202. 512
  2203. 00:39:59,314 --> 00:40:01,399
  2204. Say hi to mom and Fernanda for me.
  2205.  
  2206. 513
  2207. 00:40:06,029 --> 00:40:09,783
  2208. Chile, happiness is coming.
  2209.  
  2210. 514
  2211. 00:40:09,866 --> 00:40:10,992
  2212. DAY 56
  2213.  
  2214. 515
  2215. 00:40:11,076 --> 00:40:14,079
  2216. Chile, happiness is coming.
  2217.  
  2218. 516
  2219. 00:40:14,162 --> 00:40:15,914
  2220. Silence comrades,
  2221. it's about to start.
  2222.  
  2223. 517
  2224. 00:40:15,997 --> 00:40:18,208
  2225. Chile, happiness is coming.
  2226.  
  2227. 518
  2228. 00:40:18,291 --> 00:40:19,543
  2229. Good afternoon.
  2230.  
  2231. 519
  2232. 00:40:19,626 --> 00:40:21,378
  2233. For the first time in15 years,
  2234.  
  2235. 520
  2236. 00:40:21,419 --> 00:40:24,881
  2237. those who disagree
  2238. can finally have the chance
  2239.  
  2240. 521
  2241. 00:40:24,965 --> 00:40:26,299
  2242. to address you through..
  2243.  
  2244. 522
  2245. 00:40:26,383 --> 00:40:28,510
  2246. It's just a load of bullshit.
  2247.  
  2248. 523
  2249. 00:40:28,593 --> 00:40:30,303
  2250. To move towards happiness...
  2251.  
  2252. 524
  2253. 00:40:30,387 --> 00:40:32,139
  2254. They must think we're stupid.
  2255.  
  2256. 525
  2257. 00:40:32,389 --> 00:40:35,267
  2258. Because after the rain, rainbows appear
  2259.  
  2260. 526
  2261. 00:40:35,350 --> 00:40:38,979
  2262. Well you heard them comrades
  2263. happiness is on its way.
  2264.  
  2265. 527
  2266. 00:40:41,857 --> 00:40:43,775
  2267. Without dictatorship
  2268.  
  2269. 528
  2270. 00:40:44,234 --> 00:40:46,528
  2271. Happiness will arrive
  2272.  
  2273. 529
  2274. 00:40:46,736 --> 00:40:49,406
  2275. Because I believe in the future
  2276.  
  2277. 530
  2278. 00:40:49,447 --> 00:40:51,283
  2279. I will say NO!
  2280.  
  2281. 531
  2282. 00:40:52,450 --> 00:40:53,994
  2283. Let's say "NO"!
  2284.  
  2285. 532
  2286. 00:40:54,411 --> 00:40:56,955
  2287. With the force of my voice
  2288.  
  2289. 533
  2290. 00:40:57,414 --> 00:40:58,957
  2291. Let's say "NO"!
  2292.  
  2293. 534
  2294. 00:40:59,457 --> 00:41:01,501
  2295. I sing it without fear
  2296.  
  2297. 535
  2298. 00:41:02,419 --> 00:41:04,212
  2299. Let's say "NO"!
  2300.  
  2301. 536
  2302. 00:41:04,796 --> 00:41:08,216
  2303. For life and peace
  2304.  
  2305. 537
  2306. 00:41:14,222 --> 00:41:16,057
  2307. Get up, Bustamante!
  2308.  
  2309. 538
  2310. 00:41:16,141 --> 00:41:18,310
  2311. Inmate review!
  2312.  
  2313. 539
  2314. 00:41:18,643 --> 00:41:19,561
  2315. Jesus Christ, again!
  2316.  
  2317. 540
  2318. 00:41:19,644 --> 00:41:20,896
  2319. Get up, motherfucker!
  2320.  
  2321. 541
  2322. 00:41:21,313 --> 00:41:22,606
  2323. Move your ass!
  2324.  
  2325. 542
  2326. 00:41:25,650 --> 00:41:27,611
  2327. What the fuck do you want?
  2328.  
  2329. 543
  2330. 00:41:27,694 --> 00:41:28,820
  2331. Don't take him!
  2332.  
  2333. 544
  2334. 00:41:28,904 --> 00:41:30,739
  2335. - Move it! Move it!
  2336. - Hurry the fuck up!
  2337.  
  2338. 545
  2339. 00:41:36,870 --> 00:41:39,623
  2340. They took Bigote!
  2341. Wake up! Wake up!
  2342.  
  2343. 546
  2344. 00:41:40,165 --> 00:41:41,541
  2345. Wake up!
  2346.  
  2347. 547
  2348. 00:41:43,543 --> 00:41:44,628
  2349. Bigote!
  2350.  
  2351. 548
  2352. 00:42:02,103 --> 00:42:03,521
  2353. It still needs some weight.
  2354.  
  2355. 549
  2356. 00:42:04,981 --> 00:42:06,191
  2357. It has to dry off.
  2358.  
  2359. 550
  2360. 00:42:12,614 --> 00:42:14,157
  2361. How do you feel, comrade?
  2362.  
  2363. 551
  2364. 00:42:14,991 --> 00:42:17,285
  2365. They grab me by the neck
  2366. and hit several time on my face.
  2367.  
  2368. 552
  2369. 00:42:17,369 --> 00:42:18,495
  2370. And what they wanted?
  2371.  
  2372. 553
  2373. 00:42:18,912 --> 00:42:22,374
  2374. Remembering me that
  2375. "happiness" is not going to come?
  2376.  
  2377. 554
  2378. 00:42:22,457 --> 00:42:23,457
  2379. That hurts.
  2380.  
  2381. 555
  2382. 00:42:23,959 --> 00:42:25,835
  2383. Your body doesn't hurt, then?
  2384.  
  2385. 556
  2386. 00:42:26,836 --> 00:42:28,129
  2387. No, it doesn't.
  2388.  
  2389. 557
  2390. 00:42:30,215 --> 00:42:32,467
  2391. I have some aspirins, I can share some.
  2392.  
  2393. 558
  2394. 00:42:32,550 --> 00:42:34,386
  2395. Thank you, comrade.
  2396.  
  2397. 559
  2398. 00:42:35,845 --> 00:42:36,972
  2399. Thank you, doctor.
  2400.  
  2401. 560
  2402. 00:42:42,352 --> 00:42:43,352
  2403. Better?
  2404.  
  2405. 561
  2406. 00:42:44,354 --> 00:42:45,354
  2407. Yes.
  2408.  
  2409. 562
  2410. 00:43:23,435 --> 00:43:25,687
  2411. - Fuck! Officer Braulio is coming!
  2412. - What? Now?
  2413.  
  2414. 563
  2415. 00:43:25,770 --> 00:43:26,688
  2416. He's coming over here!
  2417.  
  2418. 564
  2419. 00:43:26,771 --> 00:43:27,939
  2420. Stall him! Stall!
  2421.  
  2422. 565
  2423. 00:43:49,044 --> 00:43:50,084
  2424. Good afternoon, gentlemen.
  2425.  
  2426. 566
  2427. 00:43:50,670 --> 00:43:52,350
  2428. - Everything OK, officer?
  2429. - Good afternoon.
  2430.  
  2431. 567
  2432. 00:43:54,341 --> 00:43:56,134
  2433. Is prisoner Velásquez here?
  2434.  
  2435. 568
  2436. 00:43:56,509 --> 00:43:58,178
  2437. He's at another workshop.
  2438.  
  2439. 569
  2440. 00:44:01,348 --> 00:44:02,348
  2441. OK.
  2442.  
  2443. 570
  2444. 00:44:02,891 --> 00:44:06,686
  2445. He needed some medicine. Can one of you
  2446. tell him to go to my office?
  2447.  
  2448. 571
  2449. 00:44:07,270 --> 00:44:08,790
  2450. We'll let him know
  2451. officer, no problem.
  2452.  
  2453. 572
  2454. 00:44:11,816 --> 00:44:12,650
  2455. OK.
  2456.  
  2457. 573
  2458. 00:44:12,817 --> 00:44:13,902
  2459. I'm off.
  2460.  
  2461. 574
  2462. 00:44:15,862 --> 00:44:17,280
  2463. Keep doing your work.
  2464.  
  2465. 575
  2466. 00:44:28,917 --> 00:44:30,502
  2467. Another long night
  2468.  
  2469. 576
  2470. 00:44:32,504 --> 00:44:34,589
  2471. Of walking
  2472.  
  2473. 577
  2474. 00:44:36,466 --> 00:44:38,510
  2475. Another end of the month
  2476.  
  2477. 578
  2478. 00:44:40,637 --> 00:44:43,598
  2479. With nothing new
  2480.  
  2481. 579
  2482. 00:44:53,108 --> 00:44:56,152
  2483. My friends were left behind
  2484.  
  2485. 580
  2486. 00:44:57,237 --> 00:44:59,656
  2487. Just like you
  2488.  
  2489. 581
  2490. 00:45:01,032 --> 00:45:03,660
  2491. This year is over
  2492.  
  2493. 582
  2494. 00:45:05,120 --> 00:45:08,039
  2495. The 12 games were over
  2496.  
  2497. 583
  2498. 00:45:08,665 --> 00:45:11,126
  2499. Come join the dance
  2500.  
  2501. 584
  2502. 00:45:12,585 --> 00:45:15,463
  2503. Of the leftovers
  2504.  
  2505. 585
  2506. 00:45:16,673 --> 00:45:19,717
  2507. Nobody will miss us
  2508.  
  2509. 586
  2510. 00:45:20,635 --> 00:45:24,556
  2511. Nobody wanted to help us at all
  2512.  
  2513. 587
  2514. 00:45:25,849 --> 00:45:28,309
  2515. They told us when we were young
  2516.  
  2517. 588
  2518. 00:45:29,978 --> 00:45:32,689
  2519. Make a game out of studying
  2520.  
  2521. 589
  2522. 00:45:33,982 --> 00:45:36,276
  2523. All men are brothers
  2524.  
  2525. 590
  2526. 00:45:38,069 --> 00:45:40,697
  2527. And must work together
  2528.  
  2529. 591
  2530. 00:45:41,990 --> 00:45:44,033
  2531. You heard all the advice
  2532.  
  2533. 592
  2534. 00:45:44,117 --> 00:45:46,161
  2535. All eyes on the teacher
  2536.  
  2537. 593
  2538. 00:45:46,244 --> 00:45:47,996
  2539. There was a lot of sun
  2540.  
  2541. 594
  2542. 00:45:48,079 --> 00:45:49,622
  2543. Over their heads
  2544.  
  2545. 595
  2546. 00:45:49,747 --> 00:45:52,292
  2547. And it wasn’t true
  2548.  
  2549. 596
  2550. 00:45:52,375 --> 00:45:54,335
  2551. Because those games
  2552.  
  2553. 597
  2554. 00:45:54,419 --> 00:45:56,629
  2555. Ended with laurels and dreams
  2556. Of the future for some
  2557.  
  2558. 598
  2559. 00:45:56,713 --> 00:46:00,675
  2560. - And left my friends kicking stones
  2561. - Come join the dance
  2562.  
  2563. 599
  2564. 00:46:01,634 --> 00:46:04,804
  2565. Of the leftovers
  2566.  
  2567. 600
  2568. 00:46:05,847 --> 00:46:09,142
  2569. Nobody will miss us
  2570.  
  2571. 601
  2572. 00:46:09,517 --> 00:46:13,646
  2573. Nobody wanted to help us at all
  2574.  
  2575. 602
  2576. 00:46:15,106 --> 00:46:17,275
  2577. Hey I’ve heard some tales
  2578.  
  2579. 603
  2580. 00:46:17,358 --> 00:46:18,358
  2581. DAY 59
  2582.  
  2583. 604
  2584. 00:46:19,569 --> 00:46:23,031
  2585. About the future
  2586.  
  2587. 605
  2588. 00:46:23,114 --> 00:46:26,659
  2589. Hey, the moment when I learned them
  2590.  
  2591. 606
  2592. 00:46:26,743 --> 00:46:27,577
  2593. DAY 67
  2594.  
  2595. 607
  2596. 00:46:27,660 --> 00:46:30,997
  2597. Was safer
  2598.  
  2599. 608
  2600. 00:46:47,805 --> 00:46:50,433
  2601. Underneath our shoes
  2602.  
  2603. 609
  2604. 00:46:51,559 --> 00:46:54,229
  2605. Mud and cement
  2606.  
  2607. 610
  2608. 00:46:55,897 --> 00:46:58,441
  2609. There is no future
  2610.  
  2611. 611
  2612. 00:46:59,734 --> 00:47:03,655
  2613. Promised in the twelve games
  2614.  
  2615. 612
  2616. 00:47:03,863 --> 00:47:07,575
  2617. Others were taught secrets
  2618. That they didn’t tell you
  2619.  
  2620. 613
  2621. 00:47:07,659 --> 00:47:11,871
  2622. Others got that thing called education
  2623.  
  2624. 614
  2625. 00:47:12,038 --> 00:47:15,625
  2626. They demanded effort and dedication
  2627.  
  2628. 615
  2629. 00:47:15,708 --> 00:47:17,126
  2630. What for?
  2631.  
  2632. 616
  2633. 00:47:17,210 --> 00:47:18,836
  2634. To end up dancing
  2635.  
  2636. 617
  2637. 00:47:18,920 --> 00:47:22,048
  2638. - And kicking stones
  2639. - Come join the dance
  2640.  
  2641. 618
  2642. 00:47:22,924 --> 00:47:26,678
  2643. Of the leftovers
  2644.  
  2645. 619
  2646. 00:47:40,942 --> 00:47:43,027
  2647. DAY 77
  2648.  
  2649. 620
  2650. 00:47:49,242 --> 00:47:50,243
  2651. How much?
  2652.  
  2653. 621
  2654. 00:47:51,578 --> 00:47:52,745
  2655. One ninety.
  2656.  
  2657. 622
  2658. 00:48:02,755 --> 00:48:04,299
  2659. We're still lacking manpower.
  2660.  
  2661. 623
  2662. 00:48:19,105 --> 00:48:20,523
  2663. Move it rebels!
  2664.  
  2665. 624
  2666. 00:48:22,984 --> 00:48:24,861
  2667. Shut the fuck up and move it outside! Now!
  2668.  
  2669. 625
  2670. 00:48:26,112 --> 00:48:27,822
  2671. Move it! Move it!
  2672.  
  2673. 626
  2674. 00:48:30,742 --> 00:48:32,744
  2675. Again with these pricks?
  2676.  
  2677. 627
  2678. 00:48:32,827 --> 00:48:33,870
  2679. When will they cut it out?
  2680.  
  2681. 628
  2682. 00:48:34,579 --> 00:48:35,764
  2683. Out of your shithole, asshole!
  2684.  
  2685. 629
  2686. 00:48:35,788 --> 00:48:38,082
  2687. I'm going to look through
  2688. all of your shit!
  2689.  
  2690. 630
  2691. 00:48:38,166 --> 00:48:39,166
  2692. Outside!
  2693.  
  2694. 631
  2695. 00:48:39,292 --> 00:48:40,627
  2696. What's wrong with this rebel?
  2697.  
  2698. 632
  2699. 00:48:40,710 --> 00:48:42,170
  2700. You think you're a hero?
  2701.  
  2702. 633
  2703. 00:48:42,670 --> 00:48:45,923
  2704. You pricks are nothing but trash.
  2705.  
  2706. 634
  2707. 00:48:47,050 --> 00:48:48,801
  2708. You've been so brainwashed.
  2709.  
  2710. 635
  2711. 00:48:49,886 --> 00:48:53,097
  2712. You can't even notice the butchery
  2713. that you're so proudly a part of.
  2714.  
  2715. 636
  2716. 00:48:53,181 --> 00:48:55,099
  2717. - Butchery, you say?
  2718. - Yes! Butchery!
  2719.  
  2720. 637
  2721. 00:48:55,808 --> 00:48:56,934
  2722. Let me go!
  2723.  
  2724. 638
  2725. 00:48:57,268 --> 00:48:58,853
  2726. Your party will soon be over!
  2727.  
  2728. 639
  2729. 00:49:00,229 --> 00:49:02,732
  2730. Be grateful for the week
  2731. you'll stay at the hotel.
  2732.  
  2733. 640
  2734. 00:49:10,281 --> 00:49:11,281
  2735. Get in there.
  2736.  
  2737. 641
  2738. 00:49:11,324 --> 00:49:12,492
  2739. Get him in there!
  2740.  
  2741. 642
  2742. 00:49:56,119 --> 00:49:57,286
  2743. Prisoner Sánchez!
  2744.  
  2745. 643
  2746. 00:49:57,704 --> 00:49:58,830
  2747. Officer?
  2748.  
  2749. 644
  2750. 00:50:02,083 --> 00:50:03,251
  2751. What's in there?
  2752.  
  2753. 645
  2754. 00:50:04,043 --> 00:50:05,253
  2755. What do you think?
  2756.  
  2757. 646
  2758. 00:50:06,045 --> 00:50:07,964
  2759. Four molotov cocktails
  2760. and five grenades.
  2761.  
  2762. 647
  2763. 00:50:12,051 --> 00:50:13,051
  2764. Open it.
  2765.  
  2766. 648
  2767. 00:50:13,845 --> 00:50:15,304
  2768. What for? I already told you.
  2769.  
  2770. 649
  2771. 00:50:15,722 --> 00:50:17,640
  2772. - I'm going upstairs.
  2773. - Open it.
  2774.  
  2775. 650
  2776. 00:50:29,944 --> 00:50:31,946
  2777. What did I tell you?
  2778.  
  2779. 651
  2780. 00:50:35,700 --> 00:50:37,452
  2781. Nothing but rebel shit.
  2782.  
  2783. 652
  2784. 00:50:38,911 --> 00:50:40,496
  2785. You'd like that. Right?
  2786.  
  2787. 653
  2788. 00:50:42,123 --> 00:50:43,207
  2789. Follow me Sánchez!
  2790.  
  2791. 654
  2792. 00:50:43,291 --> 00:50:44,876
  2793. - Come on, officer...
  2794. - Follow me!
  2795.  
  2796. 655
  2797. 00:51:06,314 --> 00:51:07,523
  2798. And the bag?
  2799.  
  2800. 656
  2801. 00:51:08,191 --> 00:51:09,776
  2802. What was I going to bring it here for?
  2803.  
  2804. 657
  2805. 00:51:19,577 --> 00:51:21,329
  2806. And how are you
  2807. going to take these...?
  2808.  
  2809. 658
  2810. 00:51:22,705 --> 00:51:24,081
  2811. I need some new ones.
  2812.  
  2813. 659
  2814. 00:51:24,999 --> 00:51:27,043
  2815. You could've told me
  2816. that in the stairway.
  2817.  
  2818. 660
  2819. 00:51:28,127 --> 00:51:29,504
  2820. Private business.
  2821.  
  2822. 661
  2823. 00:51:34,926 --> 00:51:36,761
  2824. - Where is Germán?
  2825. - Mad Dog took him.
  2826.  
  2827. 662
  2828. 00:51:37,845 --> 00:51:39,055
  2829. It was a close call.
  2830.  
  2831. 663
  2832. 00:52:01,953 --> 00:52:03,579
  2833. On your feet rebel Lira!
  2834.  
  2835. 664
  2836. 00:52:04,747 --> 00:52:07,750
  2837. Hopefully, the week in the hotel
  2838. helped you understand
  2839.  
  2840. 665
  2841. 00:52:07,834 --> 00:52:10,378
  2842. where you are
  2843. and what behavior is expected of you.
  2844.  
  2845. 666
  2846. 00:52:10,586 --> 00:52:12,505
  2847. I have not told you, Jorquera.
  2848.  
  2849. 667
  2850. 00:52:14,340 --> 00:52:16,133
  2851. Not so much of a loud mouth now.
  2852.  
  2853. 668
  2854. 00:52:19,637 --> 00:52:21,347
  2855. Son-of-a-bitch.
  2856.  
  2857. 669
  2858. 00:52:22,390 --> 00:52:23,599
  2859. How strange...
  2860.  
  2861. 670
  2862. 00:52:25,268 --> 00:52:27,478
  2863. the apple does fall far from the tree.
  2864.  
  2865. 671
  2866. 00:52:29,689 --> 00:52:32,733
  2867. For a second I thought you
  2868. were as educated as your father.
  2869.  
  2870. 672
  2871. 00:52:32,817 --> 00:52:35,570
  2872. You don't know anything about
  2873. my father, Andrade. Shut up.
  2874.  
  2875. 673
  2876. 00:52:35,653 --> 00:52:36,696
  2877. I do...
  2878.  
  2879. 674
  2880. 00:52:39,323 --> 00:52:41,242
  2881. I know he's at the bottom of the sea.
  2882.  
  2883. 675
  2884. 00:52:41,325 --> 00:52:43,119
  2885. Get him, get him!
  2886.  
  2887. 676
  2888. 00:52:43,160 --> 00:52:44,160
  2889. Fuck!
  2890.  
  2891. 677
  2892. 00:52:44,787 --> 00:52:46,455
  2893. Calm down, Lira! Calm down.
  2894.  
  2895. 678
  2896. 00:52:46,539 --> 00:52:48,833
  2897. Unless you want to spend
  2898. another week in the hotel!
  2899.  
  2900. 679
  2901. 00:52:50,084 --> 00:52:52,128
  2902. Or I could take you for a walk.
  2903.  
  2904. 680
  2905. 00:52:54,171 --> 00:52:56,215
  2906. Who knows?
  2907. You could meet up with your old man.
  2908.  
  2909. 681
  2910. 00:53:03,055 --> 00:53:05,433
  2911. DAY 83
  2912.  
  2913. 682
  2914. 00:53:25,328 --> 00:53:26,621
  2915. Hello, son.
  2916.  
  2917. 683
  2918. 00:53:28,164 --> 00:53:31,959
  2919. Don't waste your time coming here, father.
  2920. I don't believe in your saints.
  2921.  
  2922. 684
  2923. 00:53:32,418 --> 00:53:35,087
  2924. God's mercy
  2925. has a lot to do with fellowship.
  2926.  
  2927. 685
  2928. 00:53:35,296 --> 00:53:38,007
  2929. And also with the union
  2930. of different ideologies.
  2931.  
  2932. 686
  2933. 00:53:38,090 --> 00:53:41,427
  2934. I believe that you
  2935. and I are on the same path.
  2936.  
  2937. 687
  2938. 00:53:41,510 --> 00:53:42,511
  2939. Oh, really?
  2940.  
  2941. 688
  2942. 00:53:42,803 --> 00:53:44,263
  2943. And where did you get that?
  2944.  
  2945. 689
  2946. 00:53:45,014 --> 00:53:47,642
  2947. - From a Vatican manual?
  2948. - No.
  2949.  
  2950. 690
  2951. 00:53:47,892 --> 00:53:49,685
  2952. The Frente's declaration of principles.
  2953.  
  2954. 691
  2955. 00:53:55,483 --> 00:53:57,777
  2956. Farewell, comrade León.
  2957.  
  2958. 692
  2959. 00:54:09,497 --> 00:54:10,497
  2960. Lice!
  2961.  
  2962. 693
  2963. 00:54:21,676 --> 00:54:23,344
  2964. What are you doing here?
  2965.  
  2966. 694
  2967. 00:54:41,237 --> 00:54:42,279
  2968. What's wrong?
  2969.  
  2970. 695
  2971. 00:54:46,951 --> 00:54:48,577
  2972. I don't think it's a good idea...
  2973.  
  2974. 696
  2975. 00:54:51,163 --> 00:54:52,748
  2976. A child...
  2977.  
  2978. 697
  2979. 00:54:54,625 --> 00:54:55,960
  2980. With you in here.
  2981.  
  2982. 698
  2983. 00:54:59,088 --> 00:55:00,589
  2984. How is it not a good idea?
  2985.  
  2986. 699
  2987. 00:55:03,342 --> 00:55:06,262
  2988. I don't think you understand
  2989. how things are out there.
  2990.  
  2991. 700
  2992. 00:55:10,766 --> 00:55:11,934
  2993. I do.
  2994.  
  2995. 701
  2996. 00:55:12,810 --> 00:55:14,937
  2997. That's why we have
  2998. to create our own world.
  2999.  
  3000. 702
  3001. 00:55:15,646 --> 00:55:17,273
  3002. But not separate worlds.
  3003.  
  3004. 703
  3005. 00:55:17,857 --> 00:55:21,527
  3006. Specially with you in here,
  3007. not knowing when you're getting out...
  3008.  
  3009. 704
  3010. 00:55:25,448 --> 00:55:26,991
  3011. Mom is really upset.
  3012.  
  3013. 705
  3014. 00:55:27,742 --> 00:55:28,951
  3015. Really upset.
  3016.  
  3017. 706
  3018. 00:55:30,286 --> 00:55:32,788
  3019. I promised her I'd take
  3020. care of everything over here.
  3021.  
  3022. 707
  3023. 00:55:34,123 --> 00:55:37,043
  3024. So you came to take care
  3025. of the "trigger happy" son.
  3026.  
  3027. 708
  3028. 00:55:38,294 --> 00:55:39,336
  3029. I haven't said that.
  3030.  
  3031. 709
  3032. 00:55:40,421 --> 00:55:42,256
  3033. You're such a liar, man.
  3034.  
  3035. 710
  3036. 00:55:44,008 --> 00:55:45,968
  3037. Why didn't you join our cause then?
  3038.  
  3039. 711
  3040. 00:55:46,677 --> 00:55:48,429
  3041. Why did you abandon me and dad?
  3042.  
  3043. 712
  3044. 00:55:48,512 --> 00:55:49,722
  3045. You never liked this stuff.
  3046.  
  3047. 713
  3048. 00:55:49,805 --> 00:55:52,224
  3049. Fuck way to start the conversation!
  3050.  
  3051. 714
  3052. 00:55:52,975 --> 00:55:54,870
  3053. The fact that you and dad
  3054. decided to join the "Frente"
  3055.  
  3056. 715
  3057. 00:55:54,894 --> 00:55:57,646
  3058. doesn't mean that we should too.
  3059.  
  3060. 716
  3061. 00:55:57,730 --> 00:55:59,440
  3062. That's the path that you chose!
  3063.  
  3064. 717
  3065. 00:56:04,904 --> 00:56:06,489
  3066. What path, man?
  3067.  
  3068. 718
  3069. 00:56:10,493 --> 00:56:13,162
  3070. You've never believed
  3071. or respected what I believe in...
  3072.  
  3073. 719
  3074. 00:56:13,954 --> 00:56:15,331
  3075. what dad believed in...
  3076.  
  3077. 720
  3078. 00:56:15,372 --> 00:56:16,957
  3079. Or this cause.
  3080.  
  3081. 721
  3082. 00:56:20,336 --> 00:56:22,022
  3083. Don't you worry about me,
  3084. because I don't care.
  3085.  
  3086. 722
  3087. 00:56:22,046 --> 00:56:26,342
  3088. My beliefs brought me here
  3089. and your beliefs kept you out there.
  3090.  
  3091. 723
  3092. 00:56:51,450 --> 00:56:52,493
  3093. OK, Pituco.
  3094.  
  3095. 724
  3096. 00:57:01,710 --> 00:57:02,710
  3097. Keep it tight!
  3098.  
  3099. 725
  3100. 00:57:02,837 --> 00:57:03,837
  3101. Like that?
  3102.  
  3103. 726
  3104. 00:57:09,135 --> 00:57:11,804
  3105. Just three meters
  3106. and ninety-seven centimeters, Pituco.
  3107.  
  3108. 727
  3109. 00:57:17,685 --> 00:57:19,405
  3110. I don't know
  3111. if this plan is feasible, Lalo.
  3112.  
  3113. 728
  3114. 00:57:20,104 --> 00:57:23,065
  3115. The Interior Ministry's national tally.
  3116.  
  3117. 729
  3118. 00:57:23,482 --> 00:57:27,695
  3119. 51,30 % for option "Yes".
  3120.  
  3121. 730
  3122. 00:57:27,862 --> 00:57:32,366
  3123. 46,51% for option "No".
  3124.  
  3125. 731
  3126. 00:57:34,493 --> 00:57:35,703
  3127. It's a setup, comrades!
  3128.  
  3129. 732
  3130. 00:57:35,786 --> 00:57:37,204
  3131. Fuck off you fucking fascist!
  3132.  
  3133. 733
  3134. 00:57:37,288 --> 00:57:39,874
  3135. Tell me you didn't know
  3136. this was going to happen.
  3137.  
  3138. 734
  3139. 00:57:39,957 --> 00:57:41,417
  3140. It goes without saying.
  3141.  
  3142. 735
  3143. 00:57:41,458 --> 00:57:43,502
  3144. We're going to
  3145. fucking rot in this place.
  3146.  
  3147. 736
  3148. 00:57:44,920 --> 00:57:46,422
  3149. Pinochet is never leaving.
  3150.  
  3151. 737
  3152. 00:57:53,220 --> 00:57:54,680
  3153. Pituco, pass me the jug!
  3154.  
  3155. 738
  3156. 00:57:54,763 --> 00:57:55,763
  3157. Coming.
  3158.  
  3159. 739
  3160. 00:58:13,240 --> 00:58:15,826
  3161. "Cooperativa" radio station is
  3162. on the line!
  3163.  
  3164. 740
  3165. 00:58:17,703 --> 00:58:19,455
  3166. Thank you, Ana Laura Cataldo.
  3167.  
  3168. 741
  3169. 00:58:19,538 --> 00:58:23,459
  3170. It is one o'clock in the AM.
  3171.  
  3172. 742
  3173. 00:58:23,500 --> 00:58:26,962
  3174. The following information
  3175. comes from "La Moneda" palace.
  3176.  
  3177. 743
  3178. 00:58:30,466 --> 00:58:32,468
  3179. General Fernando Matthei...
  3180.  
  3181. 744
  3182. 00:58:32,551 --> 00:58:35,346
  3183. has acknowledged the victory of "NO".
  3184.  
  3185. 745
  3186. 00:58:35,429 --> 00:58:38,307
  3187. General Matthei has
  3188. made a statement this...
  3189.  
  3190. 746
  3191. 00:58:42,394 --> 00:58:44,688
  3192. The chief executive of the police...
  3193.  
  3194. 747
  3195. 00:58:45,189 --> 00:58:47,066
  3196. Rafael! Patricio!
  3197.  
  3198. 748
  3199. 00:58:47,441 --> 00:58:49,068
  3200. They chose "NO"!
  3201.  
  3202. 749
  3203. 00:58:50,194 --> 00:58:51,362
  3204. - Rafa!
  3205. - Yeah?
  3206.  
  3207. 750
  3208. 00:58:51,445 --> 00:58:53,072
  3209. - Did you hear?
  3210. - What?
  3211.  
  3212. 751
  3213. 00:58:53,405 --> 00:58:54,865
  3214. They chose "NO"!
  3215.  
  3216. 752
  3217. 00:58:55,616 --> 00:58:56,492
  3218. What?
  3219.  
  3220. 753
  3221. 00:58:56,575 --> 00:58:58,369
  3222. They chose "NO"! Come out!
  3223.  
  3224. 754
  3225. 00:59:16,011 --> 00:59:17,513
  3226. We're going to have to hurry up...
  3227.  
  3228. 755
  3229. 00:59:21,809 --> 00:59:25,312
  3230. We have to escape
  3231. before Pinochet leaves.
  3232.  
  3233. 756
  3234. 00:59:37,408 --> 00:59:39,201
  3235. DAY 86
  3236.  
  3237. 757
  3238. 01:01:02,618 --> 01:01:04,912
  3239. - Where do you hide the dirt?
  3240. - In the crawlspace.
  3241.  
  3242. 758
  3243. 01:01:06,080 --> 01:01:07,081
  3244. In the crawlspace.
  3245.  
  3246. 759
  3247. 01:01:08,123 --> 01:01:09,625
  3248. Is it too complicated?
  3249.  
  3250. 760
  3251. 01:01:09,917 --> 01:01:11,668
  3252. You have to bend over a little bit.
  3253.  
  3254. 761
  3255. 01:01:13,837 --> 01:01:15,464
  3256. Yeah sure.
  3257.  
  3258. 762
  3259. 01:01:15,964 --> 01:01:17,591
  3260. "Bend over a little bit".
  3261.  
  3262. 763
  3263. 01:01:21,095 --> 01:01:22,304
  3264. We have chosen you
  3265.  
  3266. 764
  3267. 01:01:22,388 --> 01:01:24,074
  3268. from over more than
  3269. one hundred political prisoners...
  3270.  
  3271. 765
  3272. 01:01:24,098 --> 01:01:25,849
  3273. Because we know well
  3274.  
  3275. 766
  3276. 01:01:25,933 --> 01:01:27,973
  3277. what each one of you
  3278. can provide for this operation.
  3279.  
  3280. 767
  3281. 01:01:28,143 --> 01:01:32,147
  3282. But especially, because
  3283. we completely trust all of you.
  3284.  
  3285. 768
  3286. 01:01:33,107 --> 01:01:35,293
  3287. But you have to understand
  3288. that there’s no turning back.
  3289.  
  3290. 769
  3291. 01:01:35,317 --> 01:01:37,986
  3292. Success isn’t guaranteed either.
  3293.  
  3294. 770
  3295. 01:01:44,952 --> 01:01:47,204
  3296. We’ll make four daily two hour shifts
  3297.  
  3298. 771
  3299. 01:01:47,287 --> 01:01:49,331
  3300. where all of us will dig
  3301. through the tunnel
  3302.  
  3303. 772
  3304. 01:01:49,415 --> 01:01:51,458
  3305. and hide the debris in the crawlspace.
  3306.  
  3307. 773
  3308. 01:01:51,667 --> 01:01:54,044
  3309. We must be capable
  3310. of digging and moving
  3311.  
  3312. 774
  3313. 01:01:54,128 --> 01:01:55,712
  3314. a hundred kilos of dirt per day.
  3315.  
  3316. 775
  3317. 01:01:57,423 --> 01:02:01,176
  3318. Make sure to clean off
  3319. any dirt that could give you away.
  3320.  
  3321. 776
  3322. 01:02:01,260 --> 01:02:03,470
  3323. The parts of your body
  3324. that aren’t visible to you
  3325.  
  3326. 777
  3327. 01:02:03,554 --> 01:02:05,347
  3328. are visible to others.
  3329.  
  3330. 778
  3331. 01:02:07,015 --> 01:02:08,892
  3332. Now, that we’re a bigger group
  3333.  
  3334. 779
  3335. 01:02:08,976 --> 01:02:10,894
  3336. we have to connect the cells internally
  3337.  
  3338. 780
  3339. 01:02:10,978 --> 01:02:13,272
  3340. to lower the risk of getting caught.
  3341.  
  3342. 781
  3343. 01:02:16,150 --> 01:02:18,545
  3344. The success of this plan relies solely on
  3345. us never losing focus.
  3346.  
  3347. 782
  3348. 01:02:18,569 --> 01:02:21,238
  3349. You know well where
  3350. we failed on past operations.
  3351.  
  3352. 783
  3353. 01:02:21,738 --> 01:02:23,615
  3354. Or we wouldn’t be locked up in here.
  3355.  
  3356. 784
  3357. 01:02:26,118 --> 01:02:29,121
  3358. We are trained to know where,
  3359. how and what to look at.
  3360.  
  3361. 785
  3362. 01:02:29,580 --> 01:02:30,998
  3363. And at the same time...
  3364.  
  3365. 786
  3366. 01:02:31,165 --> 01:02:33,250
  3367. Being mindful of those
  3368. who watch us every day.
  3369.  
  3370. 787
  3371. 01:02:34,626 --> 01:02:37,880
  3372. You better memorize the beats
  3373. and rotations of each one of these cops.
  3374.  
  3375. 788
  3376. 01:02:39,465 --> 01:02:42,176
  3377. You know how it goes.
  3378. When we get too confident
  3379.  
  3380. 789
  3381. 01:02:42,259 --> 01:02:44,178
  3382. is when we make the most mistakes.
  3383.  
  3384. 790
  3385. 01:02:53,353 --> 01:02:55,898
  3386. Let’s not break
  3387. the maximum security protocol.
  3388.  
  3389. 791
  3390. 01:02:56,648 --> 01:02:59,443
  3391. Division is key to our success.
  3392.  
  3393. 792
  3394. 01:02:59,776 --> 01:03:01,361
  3395. If you want to recruit more people
  3396.  
  3397. 793
  3398. 01:03:01,570 --> 01:03:03,947
  3399. propose a list of names
  3400. and we’ll see where it goes.
  3401.  
  3402. 794
  3403. 01:03:04,364 --> 01:03:06,283
  3404. I’d like us to continue
  3405. our conversation.
  3406.  
  3407. 795
  3408. 01:03:06,366 --> 01:03:08,785
  3409. I have people waiting for me
  3410. on the outside too, comrade.
  3411.  
  3412. 796
  3413. 01:03:08,869 --> 01:03:10,763
  3414. But I don’t think you’re
  3415. going to be able to play
  3416.  
  3417. 797
  3418. 01:03:10,787 --> 01:03:12,807
  3419. with your kids in the park
  3420. after breaking out of here.
  3421.  
  3422. 798
  3423. 01:03:12,831 --> 01:03:14,750
  3424. And who says
  3425. I am going to stay in Chile?
  3426.  
  3427. 799
  3428. 01:03:18,754 --> 01:03:20,214
  3429. What do you think of Bigote?
  3430.  
  3431. 800
  3432. 01:03:20,297 --> 01:03:22,484
  3433. He’s in charge of the workshops,
  3434. he could be of great help.
  3435.  
  3436. 801
  3437. 01:03:22,508 --> 01:03:23,884
  3438. Then?
  3439.  
  3440. 802
  3441. 01:03:25,177 --> 01:03:26,220
  3442. I don’t know.
  3443.  
  3444. 803
  3445. 01:03:32,184 --> 01:03:34,520
  3446. The bags we use for the dirt
  3447.  
  3448. 804
  3449. 01:03:34,603 --> 01:03:37,564
  3450. won’t go through the tunnel
  3451. that will connect the cells.
  3452.  
  3453. 805
  3454. 01:03:37,648 --> 01:03:39,983
  3455. We have to move the debris
  3456.  
  3457. 806
  3458. 01:03:40,067 --> 01:03:41,777
  3459. using something
  3460. that can handle the weight.
  3461.  
  3462. 807
  3463. 01:03:41,818 --> 01:03:44,418
  3464. Something that resists the friction
  3465. caused by the constant moving.
  3466.  
  3467. 808
  3468. 01:03:51,203 --> 01:03:53,664
  3469. Even though it’ll be over
  3470. 50 degrees up there
  3471.  
  3472. 809
  3473. 01:03:53,914 --> 01:03:56,208
  3474. we can only work during the day.
  3475.  
  3476. 810
  3477. 01:03:56,458 --> 01:04:00,087
  3478. Because we need the daylight
  3479. that filters through the zinc plates.
  3480.  
  3481. 811
  3482. 01:04:00,629 --> 01:04:02,839
  3483. It’s better if you don’t talk.
  3484.  
  3485. 812
  3486. 01:04:03,340 --> 01:04:06,051
  3487. Because the crawlspace
  3488. acts as a sound box.
  3489.  
  3490. 813
  3491. 01:04:06,468 --> 01:04:09,054
  3492. Working at night is not feasible.
  3493.  
  3494. 814
  3495. 01:04:12,683 --> 01:04:14,059
  3496. Mice?
  3497.  
  3498. 815
  3499. 01:04:20,315 --> 01:04:24,653
  3500. No, they're just pigeons
  3501. that get in there in the crawlspace.
  3502.  
  3503. 816
  3504. 01:04:28,031 --> 01:04:30,951
  3505. The shifts will be
  3506. intense and exhausting.
  3507.  
  3508. 817
  3509. 01:04:31,493 --> 01:04:33,133
  3510. But you can’t neglect
  3511. your daily routines.
  3512.  
  3513. 818
  3514. 01:04:33,412 --> 01:04:36,748
  3515. You have to act normal
  3516. even if you are tired.
  3517.  
  3518. 819
  3519. 01:04:39,293 --> 01:04:42,504
  3520. Physical exhaustion will be noticeable
  3521. if you don’t make sure to eat well.
  3522.  
  3523. 820
  3524. 01:04:42,588 --> 01:04:44,298
  3525. Staying healthy is key
  3526.  
  3527. 821
  3528. 01:04:44,381 --> 01:04:46,216
  3529. if you want to survive
  3530. to this operation.
  3531.  
  3532. 822
  3533. 01:04:46,508 --> 01:04:48,552
  3534. If you’re not willing
  3535. to take this seriously
  3536.  
  3537. 823
  3538. 01:04:48,635 --> 01:04:51,035
  3539. you might as well leave now
  3540. to not jeopardize the rest of us.
  3541.  
  3542. 824
  3543. 01:05:00,856 --> 01:05:04,776
  3544. Don’t change the schedule
  3545. in which you normally do things.
  3546.  
  3547. 825
  3548. 01:05:07,237 --> 01:05:08,989
  3549. It’s better if nobody notices
  3550.  
  3551. 826
  3552. 01:05:09,072 --> 01:05:10,992
  3553. that you have been missing
  3554. for a couple of hours.
  3555.  
  3556. 827
  3557. 01:05:15,078 --> 01:05:18,290
  3558. Don’t be late to any meeting
  3559. or commitments you may have made.
  3560.  
  3561. 828
  3562. 01:05:18,957 --> 01:05:20,042
  3563. Good morning.
  3564.  
  3565. 829
  3566. 01:05:20,459 --> 01:05:21,543
  3567. Good afternoon.
  3568.  
  3569. 830
  3570. 01:05:23,003 --> 01:05:24,713
  3571. Just like in previous operations.
  3572.  
  3573. 831
  3574. 01:05:25,213 --> 01:05:26,965
  3575. We can only rely on ourselves.
  3576.  
  3577. 832
  3578. 01:05:29,259 --> 01:05:32,179
  3579. Let’s think of this prison
  3580. as a temporary station.
  3581.  
  3582. 833
  3583. 01:05:32,596 --> 01:05:34,431
  3584. Not our final stop.
  3585.  
  3586. 834
  3587. 01:05:48,153 --> 01:05:49,988
  3588. - What's up, asshole?
  3589. - Easy, Jiménez.
  3590.  
  3591. 835
  3592. 01:05:50,947 --> 01:05:52,074
  3593. I want in.
  3594.  
  3595. 836
  3596. 01:05:52,699 --> 01:05:54,117
  3597. What do you mean?
  3598.  
  3599. 837
  3600. 01:06:08,590 --> 01:06:10,258
  3601. I can also move dirt.
  3602.  
  3603. 838
  3604. 01:06:13,762 --> 01:06:14,842
  3605. What are you trying to say?
  3606.  
  3607. 839
  3608. 01:06:15,013 --> 01:06:16,139
  3609. I know what you're up to.
  3610.  
  3611. 840
  3612. 01:06:17,224 --> 01:06:18,850
  3613. Look at your fingernails, Jiménez.
  3614.  
  3615. 841
  3616. 01:06:42,666 --> 01:06:44,084
  3617. I'm in?
  3618.  
  3619. 842
  3620. 01:07:20,996 --> 01:07:23,665
  3621. Cooperativa Radio is calling!
  3622.  
  3623. 843
  3624. 01:07:24,416 --> 01:07:25,917
  3625. From the Maule region
  3626.  
  3627. 844
  3628. 01:07:26,001 --> 01:07:27,878
  3629. we have been
  3630. informed that an attack
  3631.  
  3632. 845
  3633. 01:07:27,961 --> 01:07:29,841
  3634. has occurred in the Los Quenes
  3635. police station...
  3636.  
  3637. 846
  3638. 01:07:29,921 --> 01:07:30,756
  3639. DAY 149
  3640.  
  3641. 847
  3642. 01:07:30,839 --> 01:07:33,925
  3643. ...located in the
  3644. community of Chincol near Curicó.
  3645.  
  3646. 848
  3647. 01:07:34,009 --> 01:07:37,804
  3648. The attack that has been credited
  3649. to the Manuel Rodríguez Front.
  3650.  
  3651. 849
  3652. 01:07:37,888 --> 01:07:39,097
  3653. Fuck.
  3654.  
  3655. 850
  3656. 01:07:39,181 --> 01:07:40,557
  3657. Has resulted in the death
  3658.  
  3659. 851
  3660. 01:07:40,640 --> 01:07:42,976
  3661. of one of the officers
  3662. present at the police station.
  3663.  
  3664. 852
  3665. 01:07:43,769 --> 01:07:45,145
  3666. It has also been informed
  3667.  
  3668. 853
  3669. 01:07:45,228 --> 01:07:48,648
  3670. that the structural
  3671. damages are evident,
  3672.  
  3673. 854
  3674. 01:07:48,732 --> 01:07:52,110
  3675. given that the attacker
  3676. have allegedly set fire to the station.
  3677.  
  3678. 855
  3679. 01:07:52,194 --> 01:07:54,756
  3680. I don’t know what the fuck they have
  3681. against the cops in Los Queñes!
  3682.  
  3683. 856
  3684. 01:07:54,780 --> 01:07:56,990
  3685. I don’t know what’s the point
  3686. of an operation like that.
  3687.  
  3688. 857
  3689. 01:07:57,032 --> 01:07:59,367
  3690. It was irresponsible, reckless.
  3691.  
  3692. 858
  3693. 01:07:59,493 --> 01:08:01,787
  3694. Shit like this is only going
  3695. to put people against us!
  3696.  
  3697. 859
  3698. 01:08:01,870 --> 01:08:05,290
  3699. We need to evaluate the consequences
  3700. and see how this could affect us.
  3701.  
  3702. 860
  3703. 01:08:05,373 --> 01:08:06,453
  3704. The worst of it all is that
  3705.  
  3706. 861
  3707. 01:08:06,500 --> 01:08:09,586
  3708. it’s going to weaken whatever
  3709. outside support we could’ve had.
  3710.  
  3711. 862
  3712. 01:08:09,669 --> 01:08:11,838
  3713. This won't work
  3714. without any outside help.
  3715.  
  3716. 863
  3717. 01:08:17,636 --> 01:08:21,348
  3718. Paulina could get us
  3719. support from trusted comrades.
  3720.  
  3721. 864
  3722. 01:08:22,098 --> 01:08:23,934
  3723. People that believe in us.
  3724.  
  3725. 865
  3726. 01:08:26,853 --> 01:08:28,522
  3727. He's right.
  3728.  
  3729. 866
  3730. 01:08:29,689 --> 01:08:33,068
  3731. You could get a "conyugal".
  3732. No suspicions there.
  3733.  
  3734. 867
  3735. 01:08:46,665 --> 01:08:50,293
  3736. DAY 182
  3737.  
  3738. 868
  3739. 01:08:59,052 --> 01:09:03,265
  3740. Happy birthday to you
  3741.  
  3742. 869
  3743. 01:09:03,348 --> 01:09:07,602
  3744. Happy birthday to you
  3745.  
  3746. 870
  3747. 01:09:07,978 --> 01:09:12,732
  3748. Happy birthday Alfonsito
  3749.  
  3750. 871
  3751. 01:09:12,816 --> 01:09:17,112
  3752. Happy birthday to you
  3753.  
  3754. 872
  3755. 01:09:24,828 --> 01:09:26,913
  3756. I never thought it possible
  3757.  
  3758. 873
  3759. 01:09:28,248 --> 01:09:29,875
  3760. to escape from here.
  3761.  
  3762. 874
  3763. 01:09:31,918 --> 01:09:33,628
  3764. We need some outside help.
  3765.  
  3766. 875
  3767. 01:09:35,338 --> 01:09:38,425
  3768. We need helpers, safe houses.
  3769.  
  3770. 876
  3771. 01:09:38,884 --> 01:09:40,468
  3772. An attorney.
  3773.  
  3774. 877
  3775. 01:09:41,386 --> 01:09:42,738
  3776. Your influence
  3777. could help us change
  3778.  
  3779. 878
  3780. 01:09:42,762 --> 01:09:44,848
  3781. the minds of the party's leadership.
  3782.  
  3783. 879
  3784. 01:09:44,931 --> 01:09:47,058
  3785. But it's too risky, Rafael.
  3786.  
  3787. 880
  3788. 01:09:52,188 --> 01:09:53,899
  3789. Have you ever thought
  3790. of what could happen
  3791.  
  3792. 881
  3793. 01:09:53,982 --> 01:09:55,650
  3794. if they catch you out there?
  3795.  
  3796. 882
  3797. 01:10:32,562 --> 01:10:35,190
  3798. These subversive criminals
  3799.  
  3800. 883
  3801. 01:10:35,649 --> 01:10:37,192
  3802. they killed an officer.
  3803.  
  3804. 884
  3805. 01:10:38,193 --> 01:10:39,235
  3806. Do you understand?
  3807.  
  3808. 885
  3809. 01:10:39,319 --> 01:10:42,280
  3810. Now the special forces
  3811. engaged the leaders
  3812.  
  3813. 886
  3814. 01:10:42,364 --> 01:10:44,699
  3815. of the Queñes attack
  3816.  
  3817. 887
  3818. 01:10:44,783 --> 01:10:48,036
  3819. and killed some guy called Pellegrin
  3820. and another one named Magni.
  3821.  
  3822. 888
  3823. 01:10:48,662 --> 01:10:50,872
  3824. There ́s a war going on out there
  3825.  
  3826. 889
  3827. 01:10:50,956 --> 01:10:54,542
  3828. declared by the same terrorists
  3829. we have locked up in here!
  3830.  
  3831. 890
  3832. 01:10:54,626 --> 01:10:57,754
  3833. We can’t allow them to riot in here!
  3834.  
  3835. 891
  3836. 01:10:57,837 --> 01:10:59,089
  3837. Understood?
  3838.  
  3839. 892
  3840. 01:10:59,172 --> 01:11:00,173
  3841. Yes, Colonel!
  3842.  
  3843. 893
  3844. 01:11:02,801 --> 01:11:06,471
  3845. DAY 205
  3846.  
  3847. 894
  3848. 01:11:45,301 --> 01:11:46,636
  3849. Open the gates!
  3850.  
  3851. 895
  3852. 01:11:49,639 --> 01:11:52,308
  3853. - Do what you have to do, Sergeant!
  3854. - Yes, Colonel!
  3855.  
  3856. 896
  3857. 01:11:52,392 --> 01:11:53,852
  3858. Shake down!
  3859.  
  3860. 897
  3861. 01:11:53,935 --> 01:11:55,270
  3862. Two of them...!
  3863.  
  3864. 898
  3865. 01:11:58,523 --> 01:12:00,692
  3866. All you fucking bums get outside!
  3867.  
  3868. 899
  3869. 01:12:12,287 --> 01:12:14,497
  3870. Nicolai, Lalo!...Get out!
  3871.  
  3872. 900
  3873. 01:12:15,582 --> 01:12:16,916
  3874. Lalo! Lalo!
  3875.  
  3876. 901
  3877. 01:12:17,000 --> 01:12:18,209
  3878. We have to get out!
  3879.  
  3880. 902
  3881. 01:13:03,588 --> 01:13:04,631
  3882. And Lalo?
  3883.  
  3884. 903
  3885. 01:13:04,714 --> 01:13:06,132
  3886. Lagging behind!
  3887.  
  3888. 904
  3889. 01:13:15,600 --> 01:13:18,394
  3890. As soon as Lalo gets out, seal it off!
  3891.  
  3892. 905
  3893. 01:13:22,107 --> 01:13:23,983
  3894. Why are you guys
  3895. bothering us again?
  3896.  
  3897. 906
  3898. 01:13:24,067 --> 01:13:26,319
  3899. Can't you people let us work in peace?
  3900.  
  3901. 907
  3902. 01:13:26,361 --> 01:13:27,529
  3903. Listen you fucking cripple.
  3904.  
  3905. 908
  3906. 01:13:27,612 --> 01:13:29,864
  3907. You got no one to blame
  3908. for that wheelchair
  3909.  
  3910. 909
  3911. 01:13:29,948 --> 01:13:31,658
  3912. but yourself, for killing cops.
  3913.  
  3914. 910
  3915. 01:13:32,117 --> 01:13:35,161
  3916. The only difference between
  3917. you and your communist pals
  3918.  
  3919. 911
  3920. 01:13:35,245 --> 01:13:37,831
  3921. is that a bullet gave you
  3922. justice before the courts did!
  3923.  
  3924. 912
  3925. 01:13:37,997 --> 01:13:40,166
  3926. You either wheel yourself outside
  3927.  
  3928. 913
  3929. 01:13:40,250 --> 01:13:43,545
  3930. or we ́re gonna play rag doll
  3931. and drag your crippled ass out of there.
  3932.  
  3933. 914
  3934. 01:13:44,546 --> 01:13:46,214
  3935. Outside I said!
  3936.  
  3937. 915
  3938. 01:13:56,683 --> 01:13:58,268
  3939. Outside I said!
  3940.  
  3941. 916
  3942. 01:13:58,351 --> 01:13:59,477
  3943. Outside I said!
  3944.  
  3945. 917
  3946. 01:14:09,279 --> 01:14:10,989
  3947. Call for reinforcements, officer Bravo.
  3948.  
  3949. 918
  3950. 01:14:11,072 --> 01:14:14,200
  3951. Riot on block eight.
  3952. Send reinforcements! Over.
  3953.  
  3954. 919
  3955. 01:14:17,954 --> 01:14:20,456
  3956. Releasing the dogs
  3957. already, you coward?
  3958.  
  3959. 920
  3960. 01:14:22,167 --> 01:14:23,447
  3961. Don’t you realize that these are
  3962.  
  3963. 921
  3964. 01:14:23,501 --> 01:14:25,128
  3965. nothing but thugs with guns?
  3966.  
  3967. 922
  3968. 01:14:25,879 --> 01:14:27,505
  3969. The scourge of our country!
  3970.  
  3971. 923
  3972. 01:14:34,470 --> 01:14:35,805
  3973. You're afraid Quezada...
  3974.  
  3975. 924
  3976. 01:15:57,553 --> 01:16:01,975
  3977. Pure Chile is the blue skies
  3978.  
  3979. 925
  3980. 01:16:02,475 --> 01:16:05,853
  3981. Pure breezes that cross you as well
  3982.  
  3983. 926
  3984. 01:16:06,437 --> 01:16:10,817
  3985. And your field of blooming flowers
  3986.  
  3987. 927
  3988. 01:16:11,192 --> 01:16:14,862
  3989. Is the happy copy of Eden
  3990.  
  3991. 928
  3992. 01:16:15,655 --> 01:16:20,326
  3993. A majestic white mountain
  3994.  
  3995. 929
  3996. 01:16:20,410 --> 01:16:24,038
  3997. Was awarded to you by the Lord
  3998.  
  3999. 930
  4000. 01:16:24,122 --> 01:16:25,164
  4001. Wait!
  4002.  
  4003. 931
  4004. 01:16:25,248 --> 01:16:28,459
  4005. Was awarded to you by the Lord
  4006.  
  4007. 932
  4008. 01:16:29,294 --> 01:16:33,256
  4009. And the calm sea that bathes you
  4010.  
  4011. 933
  4012. 01:16:33,673 --> 01:16:37,510
  4013. Promises a future glory
  4014.  
  4015. 934
  4016. 01:16:37,719 --> 01:16:41,848
  4017. And the calm sea that bathes you
  4018.  
  4019. 935
  4020. 01:16:41,931 --> 01:16:45,601
  4021. Promises a future glory
  4022.  
  4023. 936
  4024. 01:16:46,519 --> 01:16:50,606
  4025. Sweet homeland
  4026.  
  4027. 937
  4028. 01:16:50,690 --> 01:16:54,235
  4029. Receives the votes
  4030.  
  4031. 938
  4032. 01:16:55,236 --> 01:17:02,243
  4033. Those that Chile swore in oath
  4034.  
  4035. 939
  4036. 01:17:03,369 --> 01:17:07,665
  4037. For you will be the grave of the free
  4038.  
  4039. 940
  4040. 01:17:07,749 --> 01:17:11,044
  4041. Or an asylum against oppression
  4042.  
  4043. 941
  4044. 01:17:11,711 --> 01:17:15,882
  4045. For you will be the grave of the free
  4046.  
  4047. 942
  4048. 01:17:16,382 --> 01:17:19,260
  4049. Or an asylum against oppression
  4050.  
  4051. 943
  4052. 01:17:19,344 --> 01:17:24,349
  4053. For you will be the grave, of the free!
  4054.  
  4055. 944
  4056. 01:17:24,474 --> 01:17:27,435
  4057. Or an asylum against oppression
  4058.  
  4059. 945
  4060. 01:17:27,518 --> 01:17:28,728
  4061. Revolution!
  4062.  
  4063. 946
  4064. 01:17:28,811 --> 01:17:31,606
  4065. Or an asylum against oppression
  4066.  
  4067. 947
  4068. 01:17:31,647 --> 01:17:32,732
  4069. Revolution!
  4070.  
  4071. 948
  4072. 01:17:32,815 --> 01:17:35,860
  4073. Or an asylum against oppression
  4074.  
  4075. 949
  4076. 01:17:35,943 --> 01:17:37,153
  4077. Revolution!
  4078.  
  4079. 950
  4080. 01:17:50,458 --> 01:17:51,751
  4081. Get up, Jiménez!
  4082.  
  4083. 951
  4084. 01:18:03,763 --> 01:18:06,349
  4085. Quite the whorehouse
  4086. you rattled up there.
  4087.  
  4088. 952
  4089. 01:18:06,766 --> 01:18:11,104
  4090. If I'd rattled up a whorehouse,
  4091. I would've invited your mommy.
  4092.  
  4093. 953
  4094. 01:18:13,773 --> 01:18:16,442
  4095. Such a tough guy.
  4096. All those fists up in the air...
  4097.  
  4098. 954
  4099. 01:18:17,944 --> 01:18:20,905
  4100. and I bet your "gun"
  4101. is about this big now.
  4102.  
  4103. 955
  4104. 01:18:21,781 --> 01:18:24,283
  4105. Let me guess where
  4106. you shoved up those grenades.
  4107.  
  4108. 956
  4109. 01:18:29,122 --> 01:18:31,707
  4110. It's all coming apart, "comrade"...
  4111.  
  4112. 957
  4113. 01:18:32,667 --> 01:18:35,670
  4114. we're fucking you up, no argument there.
  4115.  
  4116. 958
  4117. 01:18:37,797 --> 01:18:39,632
  4118. Tell me something, Jiménez.
  4119.  
  4120. 959
  4121. 01:18:42,718 --> 01:18:47,682
  4122. After you gave everything up for
  4123. that cheap ideology of yours.
  4124.  
  4125. 960
  4126. 01:18:49,350 --> 01:18:53,604
  4127. After you lost your marriage,
  4128. your children, your friends.
  4129.  
  4130. 961
  4131. 01:18:54,897 --> 01:18:57,442
  4132. Did you ever imagine winding up in here?
  4133.  
  4134. 962
  4135. 01:18:58,609 --> 01:19:03,030
  4136. And did you ever
  4137. imagine ending up licking boots
  4138.  
  4139. 963
  4140. 01:19:03,156 --> 01:19:06,117
  4141. in order to look after guys like me?
  4142.  
  4143. 964
  4144. 01:19:06,701 --> 01:19:08,870
  4145. Always the smart mouth, Jiménez.
  4146.  
  4147. 965
  4148. 01:19:17,753 --> 01:19:18,754
  4149. DAY 217
  4150.  
  4151. 966
  4152. 01:19:18,838 --> 01:19:21,674
  4153. We will not encourage
  4154. or support any operation
  4155.  
  4156. 967
  4157. 01:19:21,716 --> 01:19:23,843
  4158. that could get out of hand!
  4159.  
  4160. 968
  4161. 01:19:24,093 --> 01:19:26,637
  4162. With consequences that we may regret!
  4163.  
  4164. 969
  4165. 01:19:27,096 --> 01:19:28,723
  4166. This isn't the same.
  4167.  
  4168. 970
  4169. 01:19:29,265 --> 01:19:30,892
  4170. They aren't going to kill anybody.
  4171.  
  4172. 971
  4173. 01:19:30,975 --> 01:19:33,019
  4174. They only want to escape undetected.
  4175.  
  4176. 972
  4177. 01:19:33,102 --> 01:19:36,731
  4178. Without facing the officers,
  4179. the army, the police?
  4180.  
  4181. 973
  4182. 01:19:36,772 --> 01:19:37,648
  4183. Yeah, right...
  4184.  
  4185. 974
  4186. 01:19:37,732 --> 01:19:39,734
  4187. It's really easy to escape
  4188. without confrontation.
  4189.  
  4190. 975
  4191. 01:19:39,817 --> 01:19:41,110
  4192. Look, Paulina.
  4193.  
  4194. 976
  4195. 01:19:41,319 --> 01:19:43,738
  4196. People chose "No"
  4197.  
  4198. 977
  4199. 01:19:43,988 --> 01:19:48,159
  4200. and now we're going to have an election
  4201. for the first time in 19 years!
  4202.  
  4203. 978
  4204. 01:19:48,242 --> 01:19:51,454
  4205. The country has the opportunity
  4206. to regain democracy at last!
  4207.  
  4208. 979
  4209. 01:19:51,537 --> 01:19:53,080
  4210. Do you really think we will?
  4211.  
  4212. 980
  4213. 01:19:53,164 --> 01:19:55,541
  4214. We cannot support a prison break
  4215. under these circumstances
  4216.  
  4217. 981
  4218. 01:19:55,625 --> 01:19:57,043
  4219. in this scenario!
  4220.  
  4221. 982
  4222. 01:19:57,126 --> 01:19:58,294
  4223. It doesn't make sense!
  4224.  
  4225. 983
  4226. 01:19:58,711 --> 01:20:01,380
  4227. How does it not make sense
  4228. to escape under a dictatorship?
  4229.  
  4230. 984
  4231. 01:20:01,797 --> 01:20:05,426
  4232. Our comrades have proven
  4233. their commitment to our cause.
  4234.  
  4235. 985
  4236. 01:20:05,760 --> 01:20:08,137
  4237. If they screw up now, we're all fucked!
  4238.  
  4239. 986
  4240. 01:20:08,638 --> 01:20:11,265
  4241. The party was not invited
  4242. to take part in the agreements.
  4243.  
  4244. 987
  4245. 01:20:11,349 --> 01:20:12,767
  4246. Not officially.
  4247.  
  4248. 988
  4249. 01:20:13,184 --> 01:20:14,769
  4250. But we have the historical opportunity
  4251.  
  4252. 989
  4253. 01:20:14,810 --> 01:20:16,580
  4254. to participate in the
  4255. democratic reconstruction
  4256.  
  4257. 990
  4258. 01:20:16,604 --> 01:20:17,772
  4259. of this country.
  4260.  
  4261. 991
  4262. 01:20:19,023 --> 01:20:21,526
  4263. This is something that
  4264. I cannot decide on my own.
  4265.  
  4266. 992
  4267. 01:20:21,609 --> 01:20:23,170
  4268. I need to consult
  4269. with the other members.
  4270.  
  4271. 993
  4272. 01:20:23,194 --> 01:20:24,737
  4273. Do what ever you need to do
  4274.  
  4275. 994
  4276. 01:20:26,614 --> 01:20:28,614
  4277. and let me know when
  4278. you get your piece of the pie.
  4279.  
  4280. 995
  4281. 01:20:29,575 --> 01:20:31,494
  4282. I'd love to try some of it!
  4283.  
  4284. 996
  4285. 01:20:40,211 --> 01:20:42,880
  4286. I know that I was
  4287. irresponsible in the past.
  4288.  
  4289. 997
  4290. 01:20:43,589 --> 01:20:45,633
  4291. That I gave my life for the party.
  4292.  
  4293. 998
  4294. 01:20:45,716 --> 01:20:47,218
  4295. That I abandoned you.
  4296.  
  4297. 999
  4298. 01:20:48,511 --> 01:20:51,597
  4299. That I did not worry
  4300. for your safety or the kids.
  4301.  
  4302. 1000
  4303. 01:20:52,098 --> 01:20:57,603
  4304. But this is the only way in which
  4305. all of our sacrifices will not be in vain.
  4306.  
  4307. 1001
  4308. 01:20:58,646 --> 01:21:01,023
  4309. Freedom
  4310.  
  4311. 1002
  4312. 01:21:03,442 --> 01:21:05,903
  4313. Open the earth Take my song
  4314.  
  4315. 1003
  4316. 01:21:05,987 --> 01:21:07,238
  4317. Scratch the stone
  4318.  
  4319. 1004
  4320. 01:21:07,321 --> 01:21:08,864
  4321. That the world is crying
  4322.  
  4323. 1005
  4324. 01:21:08,948 --> 01:21:10,283
  4325. Face your fears
  4326.  
  4327. 1006
  4328. 01:21:10,366 --> 01:21:11,659
  4329. Extinguish your fire
  4330.  
  4331. 1007
  4332. 01:21:11,742 --> 01:21:14,245
  4333. Let your body laugh
  4334.  
  4335. 1008
  4336. 01:21:14,328 --> 01:21:15,788
  4337. Face infinity
  4338.  
  4339. 1009
  4340. 01:21:15,830 --> 01:21:17,248
  4341. Feel its beats
  4342.  
  4343. 1010
  4344. 01:21:17,331 --> 01:21:18,666
  4345. Beating against the soil
  4346.  
  4347. 1011
  4348. 01:21:18,749 --> 01:21:19,959
  4349. This soil is worthy
  4350.  
  4351. 1012
  4352. 01:21:20,042 --> 01:21:21,669
  4353. Break free from your chains
  4354.  
  4355. 1013
  4356. 01:21:21,752 --> 01:21:22,962
  4357. Drill through the bricks
  4358.  
  4359. 1014
  4360. 01:21:23,045 --> 01:21:24,505
  4361. Open every wall
  4362.  
  4363. 1015
  4364. 01:21:24,589 --> 01:21:25,923
  4365. Hug your senses
  4366.  
  4367. 1016
  4368. 01:21:26,007 --> 01:21:27,216
  4369. Expand your cries
  4370.  
  4371. 1017
  4372. 01:21:27,300 --> 01:21:28,843
  4373. For every escapee
  4374.  
  4375. 1018
  4376. 01:21:28,926 --> 01:21:30,094
  4377. Blow at the pure air
  4378.  
  4379. 1019
  4380. 01:21:30,177 --> 01:21:31,596
  4381. Liberated at times
  4382.  
  4383. 1020
  4384. 01:21:31,679 --> 01:21:32,972
  4385. Lose gravity
  4386.  
  4387. 1021
  4388. 01:21:33,055 --> 01:21:34,390
  4389. Float in deliriousness
  4390.  
  4391. 1022
  4392. 01:21:34,473 --> 01:21:35,933
  4393. Run away without destination
  4394.  
  4395. 1023
  4396. 01:21:36,017 --> 01:21:37,143
  4397. For every detainee
  4398.  
  4399. 1024
  4400. 01:21:37,226 --> 01:21:38,644
  4401. Awaken the memory
  4402.  
  4403. 1025
  4404. 01:21:38,728 --> 01:21:40,062
  4405. That you thought was dead
  4406.  
  4407. 1026
  4408. 01:21:40,146 --> 01:21:41,564
  4409. Nobody is forgotten
  4410.  
  4411. 1027
  4412. 01:21:41,647 --> 01:21:42,857
  4413. Justice is nearby
  4414.  
  4415. 1028
  4416. 01:21:42,940 --> 01:21:44,525
  4417. We regret history
  4418.  
  4419. 1029
  4420. 01:21:44,609 --> 01:21:45,818
  4421. And the story is this
  4422.  
  4423. 1030
  4424. 01:21:45,860 --> 01:21:46,652
  4425. This
  4426.  
  4427. 1031
  4428. 01:21:46,736 --> 01:21:48,613
  4429. Where freedom awaits
  4430.  
  4431. 1032
  4432. 01:21:52,241 --> 01:21:53,576
  4433. Tell me where
  4434.  
  4435. 1033
  4436. 01:21:53,659 --> 01:21:56,454
  4437. Tell me where it is
  4438. Tell me where is it hiding
  4439.  
  4440. 1034
  4441. 01:21:56,912 --> 01:21:58,706
  4442. Tell me why it’s not answering
  4443.  
  4444. 1035
  4445. 01:21:58,789 --> 01:21:59,874
  4446. Tell me why it left
  4447.  
  4448. 1036
  4449. 01:21:59,957 --> 01:22:02,335
  4450. It has left us
  4451. They call it freedom
  4452.  
  4453. 1037
  4454. 01:22:03,419 --> 01:22:04,879
  4455. Tell me where
  4456.  
  4457. 1038
  4458. 01:22:04,920 --> 01:22:07,632
  4459. Tell me where it is
  4460. Tell me where is it hiding
  4461.  
  4462. 1039
  4463. 01:22:08,591 --> 01:22:10,217
  4464. Tell me why it’s not answering
  4465.  
  4466. 1040
  4467. 01:22:10,301 --> 01:22:11,344
  4468. Tell me why it left
  4469.  
  4470. 1041
  4471. 01:22:11,427 --> 01:22:13,471
  4472. It has left us
  4473. They call it freedom
  4474.  
  4475. 1042
  4476. 01:22:14,347 --> 01:22:17,099
  4477. They blindfolded me Adding anger
  4478.  
  4479. 1043
  4480. 01:22:17,183 --> 01:22:20,269
  4481. In the name of God
  4482. State and a certain democracy
  4483.  
  4484. 1044
  4485. 01:22:20,353 --> 01:22:22,938
  4486. They killed my name
  4487. They gave me a skirt
  4488.  
  4489. 1045
  4490. 01:22:23,022 --> 01:22:25,941
  4491. They shot an arrow
  4492. Stabbed me with a sword
  4493.  
  4494. 1046
  4495. 01:22:26,025 --> 01:22:28,527
  4496. They cut my wings
  4497. A cold winter night
  4498.  
  4499. 1047
  4500. 01:22:28,611 --> 01:22:31,489
  4501. While the world was
  4502. Searching for my bones
  4503.  
  4504. 1048
  4505. 01:22:31,572 --> 01:22:34,450
  4506. An answer, while shame
  4507.  
  4508. 1049
  4509. 01:22:34,533 --> 01:22:37,453
  4510. Was kneeling at
  4511. The edge of their tables
  4512.  
  4513. 1050
  4514. 01:22:37,536 --> 01:22:40,289
  4515. Judges judged me crucified me
  4516.  
  4517. 1051
  4518. 01:22:40,373 --> 01:22:43,000
  4519. They put a scale On my left hand
  4520.  
  4521. 1052
  4522. 01:22:43,084 --> 01:22:45,961
  4523. I appealed for my life
  4524. Shouting every wound
  4525.  
  4526. 1053
  4527. 01:22:46,045 --> 01:22:48,881
  4528. Of a gray Pidgeon that was
  4529. Searching for justice
  4530.  
  4531. 1054
  4532. 01:22:48,923 --> 01:22:51,384
  4533. Listen to the breeze
  4534. The life that sighs
  4535.  
  4536. 1055
  4537. 01:22:51,467 --> 01:22:54,553
  4538. A breath of humanity
  4539. A song of life
  4540.  
  4541. 1056
  4542. 01:22:54,637 --> 01:22:56,597
  4543. They say I’ve disappeared
  4544.  
  4545. 1057
  4546. 01:22:56,681 --> 01:22:58,599
  4547. I exist while nobody forgets me
  4548.  
  4549. 1058
  4550. 01:22:58,683 --> 01:23:01,352
  4551. Listen to the freedom that’s coming
  4552.  
  4553. 1059
  4554. 01:23:02,269 --> 01:23:03,270
  4555. Tell me where
  4556.  
  4557. 1060
  4558. 01:23:03,729 --> 01:23:06,607
  4559. Tell me where it is
  4560. Tell me where is it hiding
  4561.  
  4562. 1061
  4563. 01:23:07,316 --> 01:23:08,818
  4564. Tell me why it’s not answering
  4565.  
  4566. 1062
  4567. 01:23:08,901 --> 01:23:12,154
  4568. Tell me why it left
  4569. It has left us they call it freedom
  4570.  
  4571. 1063
  4572. 01:23:13,656 --> 01:23:15,032
  4573. Tell me where
  4574.  
  4575. 1064
  4576. 01:23:15,116 --> 01:23:18,369
  4577. Tell me where it is
  4578. Tell me where is it hiding
  4579.  
  4580. 1065
  4581. 01:23:18,452 --> 01:23:20,287
  4582. Tell me why it’s not answering
  4583.  
  4584. 1066
  4585. 01:23:20,371 --> 01:23:23,624
  4586. Tell me why it left
  4587. It has left us they call it freedom
  4588.  
  4589. 1067
  4590. 01:23:25,167 --> 01:23:26,752
  4591. Tell me where
  4592.  
  4593. 1068
  4594. 01:23:26,836 --> 01:23:29,547
  4595. Tell me where it is
  4596. Tell me where is it hiding
  4597.  
  4598. 1069
  4599. 01:23:30,131 --> 01:23:31,674
  4600. Tell me why it’s not answering
  4601.  
  4602. 1070
  4603. 01:23:31,757 --> 01:23:35,344
  4604. Tell me why it left
  4605. It has left us they call it freedom
  4606.  
  4607. 1071
  4608. 01:24:24,727 --> 01:24:26,520
  4609. Now it does reek of shit!
  4610.  
  4611. 1072
  4612. 01:24:28,105 --> 01:24:29,982
  4613. - How are you doing?
  4614. - Hello?
  4615.  
  4616. 1073
  4617. 01:24:30,566 --> 01:24:34,278
  4618. The court has just ruled in favor
  4619. of the death penalty.
  4620.  
  4621. 1074
  4622. 01:24:34,987 --> 01:24:38,532
  4623. There is still some due process,
  4624. but "we're doing well".
  4625.  
  4626. 1075
  4627. 01:24:38,908 --> 01:24:41,869
  4628. Please, could you give me
  4629. a couple of minutes with the defendant?
  4630.  
  4631. 1076
  4632. 01:24:44,872 --> 01:24:46,415
  4633. You'll like these, Jiménez.
  4634.  
  4635. 1077
  4636. 01:24:46,791 --> 01:24:48,793
  4637. They're made by your beloved Fidel.
  4638.  
  4639. 1078
  4640. 01:24:54,465 --> 01:24:55,591
  4641. Excuse me.
  4642.  
  4643. 1079
  4644. 01:25:01,972 --> 01:25:04,767
  4645. Don't be afraid, we still
  4646. have time for more appeals.
  4647.  
  4648. 1080
  4649. 01:25:10,606 --> 01:25:12,024
  4650. The only thing that scares me
  4651.  
  4652. 1081
  4653. 01:25:12,608 --> 01:25:14,443
  4654. is not being able to finish
  4655. what I started.
  4656.  
  4657. 1082
  4658. 01:25:18,656 --> 01:25:20,574
  4659. The accused, Rafael Jiménez
  4660.  
  4661. 1083
  4662. 01:25:23,702 --> 01:25:25,120
  4663. I talked to Paulina.
  4664.  
  4665. 1084
  4666. 01:25:28,207 --> 01:25:29,207
  4667. Thank you.
  4668.  
  4669. 1085
  4670. 01:25:31,502 --> 01:25:32,878
  4671. Thank you very much.
  4672.  
  4673. 1086
  4674. 01:25:44,056 --> 01:25:46,517
  4675. I've gathered you here
  4676. because our comrades
  4677.  
  4678. 1087
  4679. 01:25:46,600 --> 01:25:48,269
  4680. need support with their operation.
  4681.  
  4682. 1088
  4683. 01:25:48,727 --> 01:25:51,021
  4684. Especially considering
  4685. that some of them
  4686.  
  4687. 1089
  4688. 01:25:51,105 --> 01:25:52,648
  4689. are facing the death penalty.
  4690.  
  4691. 1090
  4692. 01:25:55,818 --> 01:25:58,112
  4693. I don't need to tell you
  4694. that you can count on me.
  4695.  
  4696. 1091
  4697. 01:25:58,195 --> 01:26:00,656
  4698. I know a lot of people that I believe
  4699.  
  4700. 1092
  4701. 01:26:00,739 --> 01:26:03,701
  4702. are willing to take the risks.
  4703.  
  4704. 1093
  4705. 01:26:06,620 --> 01:26:07,788
  4706. Quena?
  4707.  
  4708. 1094
  4709. 01:26:08,247 --> 01:26:09,748
  4710. Whatever you need.
  4711.  
  4712. 1095
  4713. 01:26:14,253 --> 01:26:16,338
  4714. You know that you can count on me.
  4715.  
  4716. 1096
  4717. 01:26:17,423 --> 01:26:18,716
  4718. Especially
  4719.  
  4720. 1097
  4721. 01:26:18,799 --> 01:26:22,094
  4722. when their physical
  4723. and emotional integrity is at play.
  4724.  
  4725. 1098
  4726. 01:26:23,596 --> 01:26:26,849
  4727. But, always on the condition
  4728. that they don't use weapons.
  4729.  
  4730. 1099
  4731. 01:26:42,615 --> 01:26:46,493
  4732. DAY 392
  4733.  
  4734. 1100
  4735. 01:26:58,213 --> 01:26:59,673
  4736. How long?
  4737.  
  4738. 1101
  4739. 01:27:00,841 --> 01:27:01,842
  4740. Xavier!
  4741.  
  4742. 1102
  4743. 01:27:02,509 --> 01:27:04,136
  4744. Xavier, we’re almost at 10 meters!
  4745.  
  4746. 1103
  4747. 01:27:22,488 --> 01:27:23,656
  4748. Xavier!
  4749.  
  4750. 1104
  4751. 01:27:24,198 --> 01:27:25,198
  4752. Xavier!
  4753.  
  4754. 1105
  4755. 01:27:27,493 --> 01:27:28,535
  4756. Pituco!
  4757.  
  4758. 1106
  4759. 01:27:28,827 --> 01:27:30,120
  4760. Pituco!
  4761.  
  4762. 1107
  4763. 01:27:30,329 --> 01:27:32,498
  4764. Xavier! Xavier is not moving!
  4765.  
  4766. 1108
  4767. 01:27:36,418 --> 01:27:37,544
  4768. Xavier!
  4769.  
  4770. 1109
  4771. 01:27:44,802 --> 01:27:45,803
  4772. Xavier!
  4773.  
  4774. 1110
  4775. 01:28:01,735 --> 01:28:02,903
  4776. Xavier!
  4777.  
  4778. 1111
  4779. 01:28:03,904 --> 01:28:05,072
  4780. Xavier!
  4781.  
  4782. 1112
  4783. 01:28:26,677 --> 01:28:29,179
  4784. What happened to
  4785. Xavier is called hypoxia.
  4786.  
  4787. 1113
  4788. 01:28:29,346 --> 01:28:30,556
  4789. He’s OK.
  4790.  
  4791. 1114
  4792. 01:28:30,639 --> 01:28:31,890
  4793. He’s recovering.
  4794.  
  4795. 1115
  4796. 01:28:32,474 --> 01:28:36,687
  4797. But clearly there is not enough
  4798. air at the end of the tunnel.
  4799.  
  4800. 1116
  4801. 01:28:38,105 --> 01:28:40,607
  4802. Any one of us could suffocate.
  4803.  
  4804. 1117
  4805. 01:28:43,110 --> 01:28:44,653
  4806. I have an idea to fix it.
  4807.  
  4808. 1118
  4809. 01:28:46,238 --> 01:28:48,157
  4810. But we don't have
  4811. the necessary materials.
  4812.  
  4813. 1119
  4814. 01:28:49,324 --> 01:28:51,484
  4815. There’s something
  4816. that we need to get from the outside.
  4817.  
  4818. 1120
  4819. 01:28:53,495 --> 01:28:55,581
  4820. But I don’t think it can be smuggled in.
  4821.  
  4822. 1121
  4823. 01:29:04,798 --> 01:29:05,924
  4824. Mr. Jiménez...
  4825.  
  4826. 1122
  4827. 01:29:06,008 --> 01:29:08,594
  4828. I'm here to give you
  4829. the details of your case.
  4830.  
  4831. 1123
  4832. 01:29:13,307 --> 01:29:15,559
  4833. How are you, Rafael?
  4834.  
  4835. 1124
  4836. 01:29:16,894 --> 01:29:18,771
  4837. I feel like smoking...
  4838.  
  4839. 1125
  4840. 01:29:19,938 --> 01:29:21,190
  4841. How are things doing?
  4842.  
  4843. 1126
  4844. 01:29:25,861 --> 01:29:27,529
  4845. Wrapped in polyethylene.
  4846.  
  4847. 1127
  4848. 01:29:35,788 --> 01:29:37,706
  4849. How much is left?
  4850.  
  4851. 1128
  4852. 01:29:48,050 --> 01:29:50,094
  4853. Comrade Salgado,
  4854. I need to ask you a favor.
  4855.  
  4856. 1129
  4857. 01:29:52,888 --> 01:29:54,598
  4858. I need a motor.
  4859.  
  4860. 1130
  4861. 01:29:57,518 --> 01:29:58,894
  4862. A motor?
  4863.  
  4864. 1131
  4865. 01:29:59,978 --> 01:30:01,271
  4866. What type of motor?
  4867.  
  4868. 1132
  4869. 01:30:03,398 --> 01:30:06,693
  4870. Like the one you use to polish stuff.
  4871.  
  4872. 1133
  4873. 01:30:06,777 --> 01:30:09,488
  4874. No man. No way!
  4875.  
  4876. 1134
  4877. 01:30:10,614 --> 01:30:13,033
  4878. We always have to use that motor.
  4879.  
  4880. 1135
  4881. 01:30:13,117 --> 01:30:15,494
  4882. Don't you see there are bones
  4883. and wood that need polishing?
  4884.  
  4885. 1136
  4886. 01:30:15,577 --> 01:30:18,288
  4887. You could always say that yours
  4888. broke and ask for a new one.
  4889.  
  4890. 1137
  4891. 01:30:18,372 --> 01:30:19,372
  4892. Right?
  4893.  
  4894. 1138
  4895. 01:30:21,458 --> 01:30:24,586
  4896. Come on, Jiménez.
  4897. Do you think that cops are stupid?
  4898.  
  4899. 1139
  4900. 01:30:25,087 --> 01:30:27,881
  4901. That doesn't sound like a good argument.
  4902.  
  4903. 1140
  4904. 01:30:29,883 --> 01:30:31,343
  4905. That motor...
  4906.  
  4907. 1141
  4908. 01:30:32,803 --> 01:30:35,264
  4909. could be your ticket out of here, comrade.
  4910.  
  4911. 1142
  4912. 01:30:39,643 --> 01:30:40,978
  4913. Out where?
  4914.  
  4915. 1143
  4916. 01:30:41,478 --> 01:30:42,980
  4917. To freedom!
  4918.  
  4919. 1144
  4920. 01:30:48,485 --> 01:30:50,654
  4921. You are going crazy.
  4922.  
  4923. 1145
  4924. 01:30:58,912 --> 01:31:03,333
  4925. DAY 413
  4926.  
  4927. 1146
  4928. 01:31:09,631 --> 01:31:11,425
  4929. We have air, comrades!
  4930.  
  4931. 1147
  4932. 01:31:16,096 --> 01:31:19,183
  4933. These are some of the inmates
  4934. facing the death penalty.
  4935.  
  4936. 1148
  4937. 01:31:19,641 --> 01:31:22,436
  4938. The Court Martial
  4939. has already ruled against them
  4940.  
  4941. 1149
  4942. 01:31:22,519 --> 01:31:26,440
  4943. and the final verdict by
  4944. the Supreme Court should come soon after.
  4945.  
  4946. 1150
  4947. 01:31:28,108 --> 01:31:31,236
  4948. Since we don't have maximum
  4949. security prisons here in Chile.
  4950.  
  4951. 1151
  4952. 01:31:31,320 --> 01:31:33,822
  4953. Our best bet is to separate
  4954. and isolate them
  4955.  
  4956. 1152
  4957. 01:31:33,906 --> 01:31:35,466
  4958. in different prisons around the country.
  4959.  
  4960. 1153
  4961. 01:31:35,490 --> 01:31:38,702
  4962. It will happen by the end of this year
  4963. or at the beginning of next.
  4964.  
  4965. 1154
  4966. 01:31:44,833 --> 01:31:46,335
  4967. Comrade Salvador.
  4968.  
  4969. 1155
  4970. 01:31:47,461 --> 01:31:48,462
  4971. Represented.
  4972.  
  4973. 1156
  4974. 01:31:50,672 --> 01:31:52,216
  4975. Commander Tamara.
  4976.  
  4977. 1157
  4978. 01:31:53,300 --> 01:31:54,593
  4979. Represented.
  4980.  
  4981. 1158
  4982. 01:31:56,261 --> 01:31:57,638
  4983. Comrade Miguel.
  4984.  
  4985. 1159
  4986. 01:31:59,473 --> 01:32:00,682
  4987. Represented.
  4988.  
  4989. 1160
  4990. 01:32:05,312 --> 01:32:06,438
  4991. OK, comrades.
  4992.  
  4993. 1161
  4994. 01:32:06,855 --> 01:32:08,232
  4995. Light it up.
  4996.  
  4997. 1162
  4998. 01:32:51,024 --> 01:32:53,151
  4999. The court martial
  5000. has ruled nine death sentences
  5001.  
  5002. 1163
  5003. 01:32:53,235 --> 01:32:55,028
  5004. which shall be reviewed
  5005. by the Supreme Court.
  5006.  
  5007. 1164
  5008. 01:32:55,779 --> 01:32:57,339
  5009. The defendants are accused of an attack
  5010.  
  5011. 1165
  5012. 01:32:57,364 --> 01:32:59,484
  5013. against General Pinochet each
  5014. one of these attacks are
  5015.  
  5016. 1166
  5017. 01:32:59,533 --> 01:33:01,594
  5018. in different stages
  5019. of the prosecution such as the case
  5020.  
  5021. 1167
  5022. 01:33:01,618 --> 01:33:02,828
  5023. of Rafael Jiménez,
  5024.  
  5025. 1168
  5026. 01:33:03,620 --> 01:33:05,539
  5027. Germán Sánchez and Patricio Velásquez.
  5028.  
  5029. 1169
  5030. 01:33:06,707 --> 01:33:08,375
  5031. I'm not going to make it out of here.
  5032.  
  5033. 1170
  5034. 01:33:53,962 --> 01:33:56,006
  5035. I'm working on your assignment,
  5036. your honor.
  5037.  
  5038. 1171
  5039. 01:34:02,763 --> 01:34:04,598
  5040. I thought you said
  5041.  
  5042. 1172
  5043. 01:34:05,390 --> 01:34:07,768
  5044. the Frente trusted you
  5045.  
  5046. 1173
  5047. 01:34:08,060 --> 01:34:09,853
  5048. and that they would provide information.
  5049.  
  5050. 1174
  5051. 01:34:10,312 --> 01:34:11,938
  5052. It hasn't been easy.
  5053.  
  5054. 1175
  5055. 01:34:14,941 --> 01:34:16,735
  5056. And do you think is easy for Nuria
  5057.  
  5058. 1176
  5059. 01:34:17,277 --> 01:34:20,322
  5060. your wife, your partner, your whore
  5061.  
  5062. 1177
  5063. 01:34:21,365 --> 01:34:25,744
  5064. to take your five year old child to school
  5065.  
  5066. 1178
  5067. 01:34:25,827 --> 01:34:27,704
  5068. given she's six months pregnant
  5069.  
  5070. 1179
  5071. 01:34:28,288 --> 01:34:30,624
  5072. just to go to work
  5073. later as a seamstress
  5074.  
  5075. 1180
  5076. 01:34:30,665 --> 01:34:32,292
  5077. at your aunt Marita's house
  5078.  
  5079. 1181
  5080. 01:34:32,542 --> 01:34:36,838
  5081. located in El Manío 4971,
  5082. La Florida neighborhood?
  5083.  
  5084. 1182
  5085. 01:34:40,008 --> 01:34:41,510
  5086. Start talking
  5087.  
  5088. 1183
  5089. 01:34:41,718 --> 01:34:44,638
  5090. unless you want
  5091. everybody to know about us.
  5092.  
  5093. 1184
  5094. 01:35:06,493 --> 01:35:10,080
  5095. DAY 524
  5096.  
  5097. 1185
  5098. 01:35:53,790 --> 01:35:57,419
  5099. Given the surrender of the government
  5100.  
  5101. 1186
  5102. 01:35:57,502 --> 01:35:59,212
  5103. just as it is written
  5104.  
  5105. 1187
  5106. 01:35:59,296 --> 01:36:01,298
  5107. in the political
  5108. constitution of the republic.
  5109.  
  5110. 1188
  5111. 01:36:01,715 --> 01:36:05,969
  5112. I would like to reach
  5113. all regions of the country to testify...
  5114.  
  5115. 1189
  5116. 01:36:06,052 --> 01:36:07,262
  5117. Comrade Bigote.
  5118.  
  5119. 1190
  5120. 01:36:08,597 --> 01:36:10,474
  5121. I'd like to have a word.
  5122.  
  5123. 1191
  5124. 01:36:10,640 --> 01:36:12,058
  5125. Go ahead, comrade.
  5126.  
  5127. 1192
  5128. 01:36:13,894 --> 01:36:15,437
  5129. It's just that...
  5130.  
  5131. 1193
  5132. 01:36:15,520 --> 01:36:16,605
  5133. A cigarette?
  5134.  
  5135. 1194
  5136. 01:36:20,775 --> 01:36:23,069
  5137. Who has had the honor
  5138.  
  5139. 1195
  5140. 01:36:23,153 --> 01:36:25,947
  5141. of leading the armed
  5142. forces and the forces of order...
  5143.  
  5144. 1196
  5145. 01:36:26,031 --> 01:36:27,616
  5146. These are pretty good, comrade.
  5147.  
  5148. 1197
  5149. 01:36:28,033 --> 01:36:30,577
  5150. - Where'd you get them?
  5151. - They're from the island.
  5152.  
  5153. 1198
  5154. 01:36:30,660 --> 01:36:32,621
  5155. A comrade of mine sends them over.
  5156.  
  5157. 1199
  5158. 01:36:34,498 --> 01:36:36,500
  5159. Sounds like a pretty good comrade, huh?
  5160.  
  5161. 1200
  5162. 01:37:22,879 --> 01:37:24,798
  5163. I have one good news and one bad...
  5164.  
  5165. 1201
  5166. 01:37:24,881 --> 01:37:27,551
  5167. Give me the good and the bad, father.
  5168.  
  5169. 1202
  5170. 01:37:28,176 --> 01:37:29,176
  5171. Let's see..
  5172.  
  5173. 1203
  5174. 01:37:29,386 --> 01:37:31,888
  5175. Good news is that the ink went through
  5176.  
  5177. 1204
  5178. 01:37:32,514 --> 01:37:34,516
  5179. but not in the place that should.
  5180.  
  5181. 1205
  5182. 01:37:35,600 --> 01:37:37,394
  5183. Bad news is that we're
  5184. still short 40 feet.
  5185.  
  5186. 1206
  5187. 01:37:37,477 --> 01:37:39,020
  5188. 40 feet?
  5189.  
  5190. 1207
  5191. 01:37:42,941 --> 01:37:45,110
  5192. Anything else that
  5193. I can help you with?
  5194.  
  5195. 1208
  5196. 01:37:48,530 --> 01:37:50,532
  5197. Confession, maybe?
  5198.  
  5199. 1209
  5200. 01:37:51,324 --> 01:37:53,535
  5201. I told you I don't believe
  5202. in your saints, father.
  5203.  
  5204. 1210
  5205. 01:37:54,578 --> 01:37:56,580
  5206. Even less in a merciful God.
  5207.  
  5208. 1211
  5209. 01:37:57,080 --> 01:37:59,520
  5210. If he existed, don't you think
  5211. he's doing a pretty shitty job?
  5212.  
  5213. 1212
  5214. 01:38:01,835 --> 01:38:03,837
  5215. I understand how you feel.
  5216.  
  5217. 1213
  5218. 01:38:04,504 --> 01:38:05,922
  5219. I know your story.
  5220.  
  5221. 1214
  5222. 01:38:06,256 --> 01:38:09,175
  5223. But prayer is always a good refuge.
  5224.  
  5225. 1215
  5226. 01:38:09,259 --> 01:38:13,054
  5227. The Lord listens to all
  5228. those who have faith.
  5229.  
  5230. 1216
  5231. 01:38:13,138 --> 01:38:14,723
  5232. Don't preach to me about faith.
  5233.  
  5234. 1217
  5235. 01:38:16,516 --> 01:38:20,228
  5236. You'll never know what
  5237. it's like to lose your wife and daughter.
  5238.  
  5239. 1218
  5240. 01:38:20,854 --> 01:38:24,232
  5241. Don't ask me to find relief in prayer,
  5242. because I won't find it.
  5243.  
  5244. 1219
  5245. 01:38:26,359 --> 01:38:29,279
  5246. The only thing that is certain is that
  5247. I will never see their faces again.
  5248.  
  5249. 1220
  5250. 01:38:30,405 --> 01:38:32,866
  5251. I'll never hear their voices again.
  5252.  
  5253. 1221
  5254. 01:38:38,705 --> 01:38:40,457
  5255. All I have is a picture of them.
  5256.  
  5257. 1222
  5258. 01:38:41,708 --> 01:38:43,168
  5259. To know that they were real.
  5260.  
  5261. 1223
  5262. 01:38:47,881 --> 01:38:50,091
  5263. Do you have a picture of your boss?
  5264.  
  5265. 1224
  5266. 01:39:02,812 --> 01:39:04,731
  5267. How many people
  5268. are going to escape?
  5269.  
  5270. 1225
  5271. 01:39:06,816 --> 01:39:08,610
  5272. It’s 120 of us.
  5273.  
  5274. 1226
  5275. 01:39:10,278 --> 01:39:12,030
  5276. Forget it, too many.
  5277.  
  5278. 1227
  5279. 01:39:12,822 --> 01:39:14,407
  5280. You’re going to have to choose.
  5281.  
  5282. 1228
  5283. 01:39:20,413 --> 01:39:23,708
  5284. DAY 559
  5285.  
  5286. 1229
  5287. 01:40:00,078 --> 01:40:01,078
  5288. Earthquake!
  5289.  
  5290. 1230
  5291. 01:40:02,956 --> 01:40:04,249
  5292. Careful with the wall!
  5293.  
  5294. 1231
  5295. 01:40:12,298 --> 01:40:15,510
  5296. Move it! Out! Quickly!
  5297.  
  5298. 1232
  5299. 01:41:56,027 --> 01:41:57,904
  5300. Why are you so late to come out?
  5301.  
  5302. 1233
  5303. 01:41:58,154 --> 01:42:00,782
  5304. Comrade Llanos twisted his foot.
  5305. We had to help him.
  5306.  
  5307. 1234
  5308. 01:42:03,451 --> 01:42:05,912
  5309. How you are so stupid, Llanos?
  5310.  
  5311. 1235
  5312. 01:42:08,706 --> 01:42:12,752
  5313. Sign him up with officer Medina
  5314. to go the infirmary. Move it.
  5315.  
  5316. 1236
  5317. 01:42:18,466 --> 01:42:20,093
  5318. Rebels!
  5319.  
  5320. 1237
  5321. 01:42:20,176 --> 01:42:22,095
  5322. Earthquake ́s over.
  5323.  
  5324. 1238
  5325. 01:42:22,554 --> 01:42:24,347
  5326. Head count!
  5327.  
  5328. 1239
  5329. 01:42:41,281 --> 01:42:44,158
  5330. The comrades that
  5331. were digging got lucky.
  5332.  
  5333. 1240
  5334. 01:42:44,659 --> 01:42:46,369
  5335. A little bit of sloughing
  5336.  
  5337. 1241
  5338. 01:42:46,452 --> 01:42:47,745
  5339. but the tunnel
  5340.  
  5341. 1242
  5342. 01:42:48,413 --> 01:42:50,999
  5343. won't take another tremor like that.
  5344.  
  5345. 1243
  5346. 01:42:52,250 --> 01:42:54,627
  5347. It can come down any minute.
  5348.  
  5349. 1244
  5350. 01:42:56,838 --> 01:42:58,965
  5351. The cops are going to
  5352. want to make a full inspection.
  5353.  
  5354. 1245
  5355. 01:42:59,340 --> 01:43:00,633
  5356. They'll discover the tunnel!
  5357.  
  5358. 1246
  5359. 01:43:00,717 --> 01:43:02,427
  5360. Or they could send us
  5361. to another prison!
  5362.  
  5363. 1247
  5364. 01:43:02,594 --> 01:43:03,428
  5365. What shall we do?
  5366.  
  5367. 1248
  5368. 01:43:03,511 --> 01:43:05,030
  5369. Comrades, we cannot
  5370. waste any more time.
  5371.  
  5372. 1249
  5373. 01:43:05,054 --> 01:43:06,973
  5374. We have to leave, now!
  5375.  
  5376. 1250
  5377. 01:43:53,311 --> 01:43:55,939
  5378. You know that we can't fit
  5379. them all in the backpack.
  5380.  
  5381. 1251
  5382. 01:44:03,112 --> 01:44:05,406
  5383. I'm not asking you to take them all.
  5384.  
  5385. 1252
  5386. 01:44:05,698 --> 01:44:10,078
  5387. Only... if you could take
  5388. as much as you can.
  5389.  
  5390. 1253
  5391. 01:44:16,793 --> 01:44:18,169
  5392. Would you come with us?
  5393.  
  5394. 1254
  5395. 01:44:19,754 --> 01:44:20,838
  5396. If you could, that is.
  5397.  
  5398. 1255
  5399. 01:44:21,214 --> 01:44:25,093
  5400. To go with you would be
  5401. a hell of an adventure.
  5402.  
  5403. 1256
  5404. 01:44:27,053 --> 01:44:29,555
  5405. But it won't make me feel any better.
  5406.  
  5407. 1257
  5408. 01:44:30,181 --> 01:44:31,808
  5409. I live with it.
  5410.  
  5411. 1258
  5412. 01:44:38,856 --> 01:44:39,941
  5413. And you?
  5414.  
  5415. 1259
  5416. 01:44:43,736 --> 01:44:47,991
  5417. Will you truly feel free
  5418. when you're out?
  5419.  
  5420. 1260
  5421. 01:44:54,580 --> 01:44:56,207
  5422. I don't know how far I'll make it.
  5423.  
  5424. 1261
  5425. 01:45:00,044 --> 01:45:03,840
  5426. But outside It'll be easier
  5427. to move, to ask, to find out.
  5428.  
  5429. 1262
  5430. 01:45:05,133 --> 01:45:07,552
  5431. To do everything possible to find
  5432.  
  5433. 1263
  5434. 01:45:07,635 --> 01:45:10,555
  5435. those behind the murder of my family.
  5436.  
  5437. 1264
  5438. 01:45:12,390 --> 01:45:14,100
  5439. That's why, as soon as you're out.
  5440.  
  5441. 1265
  5442. 01:45:15,226 --> 01:45:17,311
  5443. Run as fast as you can.
  5444.  
  5445. 1266
  5446. 01:45:17,687 --> 01:45:18,730
  5447. Run.
  5448.  
  5449. 1267
  5450. 01:45:19,355 --> 01:45:21,232
  5451. But also...
  5452.  
  5453. 1268
  5454. 01:45:22,150 --> 01:45:23,693
  5455. run for me.
  5456.  
  5457. 1269
  5458. 01:45:24,569 --> 01:45:26,279
  5459. Run for your comrades
  5460.  
  5461. 1270
  5462. 01:45:26,362 --> 01:45:28,031
  5463. for their relatives.
  5464.  
  5465. 1271
  5466. 01:45:29,365 --> 01:45:31,200
  5467. For those that cannot run anymore.
  5468.  
  5469. 1272
  5470. 01:45:36,831 --> 01:45:38,249
  5471. I will.
  5472.  
  5473. 1273
  5474. 01:45:39,292 --> 01:45:42,587
  5475. Even though we can't
  5476. bring our loved ones back.
  5477.  
  5478. 1274
  5479. 01:45:48,468 --> 01:45:49,969
  5480. Stalemate.
  5481.  
  5482. 1275
  5483. 01:47:53,384 --> 01:47:59,223
  5484. January 29, 1990
  5485.  
  5486. 1276
  5487. 01:48:01,601 --> 01:48:04,770
  5488. DAY 567
  5489.  
  5490. 1277
  5491. 01:48:15,740 --> 01:48:17,617
  5492. Time to start your shift.
  5493.  
  5494. 1278
  5495. 01:50:37,423 --> 01:50:40,092
  5496. Attention, the second group
  5497. is almost ready.
  5498.  
  5499. 1279
  5500. 01:50:53,647 --> 01:50:55,816
  5501. Comrade, have you seen Rafael?
  5502.  
  5503. 1280
  5504. 01:50:55,900 --> 01:50:56,776
  5505. Huh?
  5506.  
  5507. 1281
  5508. 01:50:56,859 --> 01:50:59,111
  5509. - Have you seen Rafael?
  5510. - No...
  5511.  
  5512. 1282
  5513. 01:52:23,446 --> 01:52:24,864
  5514. What's with that face, Bigote?
  5515.  
  5516. 1283
  5517. 01:52:27,533 --> 01:52:28,868
  5518. Where are you off to?
  5519.  
  5520. 1284
  5521. 01:52:29,743 --> 01:52:30,911
  5522. Have you seen Jiménez?
  5523.  
  5524. 1285
  5525. 01:52:34,832 --> 01:52:36,000
  5526. What do you want him for?
  5527.  
  5528. 1286
  5529. 01:52:36,208 --> 01:52:37,209
  5530. Need to talk to him.
  5531.  
  5532. 1287
  5533. 01:52:37,293 --> 01:52:38,627
  5534. Talk to me then...
  5535.  
  5536. 1288
  5537. 01:52:40,963 --> 01:52:41,964
  5538. Talk to me.
  5539.  
  5540. 1289
  5541. 01:52:42,089 --> 01:52:43,716
  5542. What the fuck is wrong with you?
  5543.  
  5544. 1290
  5545. 01:52:44,550 --> 01:52:46,135
  5546. Why did you stop belonging?
  5547.  
  5548. 1291
  5549. 01:52:48,637 --> 01:52:49,637
  5550. León,
  5551.  
  5552. 1292
  5553. 01:52:50,014 --> 01:52:51,557
  5554. why are we not moving?
  5555.  
  5556. 1293
  5557. 01:53:00,774 --> 01:53:03,027
  5558. You have no idea of
  5559. what's happening, Emilio.
  5560.  
  5561. 1294
  5562. 01:53:03,110 --> 01:53:04,570
  5563. Explain it to me, then.
  5564.  
  5565. 1295
  5566. 01:53:04,653 --> 01:53:06,030
  5567. There's no time for that!
  5568.  
  5569. 1296
  5570. 01:53:06,113 --> 01:53:08,199
  5571. Tell me. We're
  5572. supposed to be friends!
  5573.  
  5574. 1297
  5575. 01:53:08,949 --> 01:53:10,451
  5576. I can ́t, there ́s no time.
  5577.  
  5578. 1298
  5579. 01:53:26,342 --> 01:53:27,551
  5580. Have you seen Jiménez!
  5581.  
  5582. 1299
  5583. 01:53:30,054 --> 01:53:31,805
  5584. Answer! Have you seen, Jiménez?
  5585.  
  5586. 1300
  5587. 01:53:32,681 --> 01:53:34,016
  5588. Easy, Bigote.
  5589.  
  5590. 1301
  5591. 01:53:38,979 --> 01:53:40,481
  5592. Some fuckers are escaping.
  5593.  
  5594. 1302
  5595. 01:53:40,731 --> 01:53:41,774
  5596. Easy.
  5597.  
  5598. 1303
  5599. 01:53:42,816 --> 01:53:43,816
  5600. Let's go...
  5601.  
  5602. 1304
  5603. 01:53:45,319 --> 01:53:46,654
  5604. My family... Fuck...
  5605.  
  5606. 1305
  5607. 01:53:46,737 --> 01:53:48,239
  5608. Get in there...
  5609.  
  5610. 1306
  5611. 01:53:48,405 --> 01:53:49,198
  5612. Come on!
  5613.  
  5614. 1307
  5615. 01:53:49,281 --> 01:53:50,449
  5616. My family...
  5617.  
  5618. 1308
  5619. 01:53:52,409 --> 01:53:54,036
  5620. What are you going
  5621. to do, motherfucker?
  5622.  
  5623. 1309
  5624. 01:53:54,119 --> 01:53:56,330
  5625. Rat us out as usual?
  5626. Get in the tunnel!
  5627.  
  5628. 1310
  5629. 01:53:56,413 --> 01:53:58,499
  5630. I'm not a fucking snitch.
  5631.  
  5632. 1311
  5633. 01:54:07,132 --> 01:54:08,676
  5634. It has begun.
  5635.  
  5636. 1312
  5637. 01:54:39,331 --> 01:54:43,335
  5638. Two full years digging a hole
  5639. just so you can come over and fuck it up?
  5640.  
  5641. 1313
  5642. 01:54:56,724 --> 01:54:57,933
  5643. Come on! Let’s go!
  5644.  
  5645. 1314
  5646. 01:55:18,829 --> 01:55:20,706
  5647. The bus will be driving in circles.
  5648.  
  5649. 1315
  5650. 01:55:20,789 --> 01:55:22,708
  5651. It will be waiting for us
  5652. in the rendez-vous.
  5653.  
  5654. 1316
  5655. 01:55:23,125 --> 01:55:26,170
  5656. We only have five
  5657. minutes to leave.
  5658.  
  5659. 1317
  5660. 01:55:27,588 --> 01:55:29,048
  5661. If anyone lags behind...
  5662.  
  5663. 1318
  5664. 01:55:29,298 --> 01:55:31,178
  5665. the bus leaves with or
  5666. without them. Understood?
  5667.  
  5668. 1319
  5669. 01:55:31,216 --> 01:55:32,216
  5670. Yeah, yeah.
  5671.  
  5672. 1320
  5673. 01:56:24,103 --> 01:56:25,914
  5674. Turn the search lights on,
  5675. point them over there.
  5676.  
  5677. 1321
  5678. 01:56:25,938 --> 01:56:27,231
  5679. I'll alert the others!
  5680.  
  5681. 1322
  5682. 01:57:11,692 --> 01:57:13,193
  5683. We've got to go!
  5684.  
  5685. 1323
  5686. 01:57:13,736 --> 01:57:14,736
  5687. Let's go!
  5688.  
  5689. 1324
  5690. 01:58:23,806 --> 01:58:24,932
  5691. Come on, come on!
  5692.  
  5693. 1325
  5694. 01:58:25,140 --> 01:58:26,308
  5695. And Óscar?
  5696.  
  5697. 1326
  5698. 01:58:26,391 --> 01:58:27,871
  5699. I don't know.
  5700. Didn't see him come out.
  5701.  
  5702. 1327
  5703. 01:58:28,519 --> 01:58:29,895
  5704. I'm going back for him.
  5705.  
  5706. 1328
  5707. 01:58:29,978 --> 01:58:32,022
  5708. - I'm going back for him.
  5709. - Germán!
  5710.  
  5711. 1329
  5712. 01:58:33,690 --> 01:58:34,858
  5713. Germán!
  5714.  
  5715. 1330
  5716. 01:58:49,081 --> 01:58:50,666
  5717. Come on, come on!
  5718.  
  5719. 1331
  5720. 01:58:53,627 --> 01:58:54,711
  5721. Come! Come!
  5722.  
  5723. 1332
  5724. 01:58:55,087 --> 01:58:56,296
  5725. All right! Get in!
  5726.  
  5727. 1333
  5728. 01:59:01,343 --> 01:59:03,011
  5729. What happened to Germán?
  5730.  
  5731. 1334
  5732. 01:59:03,095 --> 01:59:04,930
  5733. - We have to wait.
  5734. - What's wrong?
  5735.  
  5736. 1335
  5737. 01:59:05,013 --> 01:59:06,014
  5738. We have to wait!
  5739.  
  5740. 1336
  5741. 01:59:06,098 --> 01:59:08,308
  5742. Three minutes Rafael!
  5743. Three minutes and we're gone!
  5744.  
  5745. 1337
  5746. 01:59:27,202 --> 01:59:27,995
  5747. THE END
  5748.  
  5749. 1338
  5750. 01:59:28,078 --> 01:59:29,705
  5751. Gentlemen! The movie is over!
  5752.  
  5753. 1339
  5754. 01:59:29,788 --> 01:59:32,374
  5755. Back to your cells!
  5756. Come on, come on!
  5757.  
  5758. 1340
  5759. 01:59:42,259 --> 01:59:43,927
  5760. Comrade Muñoz! Comrade!
  5761.  
  5762. 1341
  5763. 01:59:50,767 --> 01:59:51,768
  5764. Oso!
  5765.  
  5766. 1342
  5767. 01:59:52,144 --> 01:59:53,228
  5768. Oso!
  5769.  
  5770. 1343
  5771. 01:59:53,478 --> 01:59:55,188
  5772. Oso, don't waste your time on me.
  5773.  
  5774. 1344
  5775. 01:59:55,439 --> 01:59:58,233
  5776. There's a window;
  5777. an opportunity to escape.
  5778.  
  5779. 1345
  5780. 01:59:58,525 --> 02:00:01,445
  5781. Tell the others!
  5782. Through Jiménez's cell!
  5783.  
  5784. 1346
  5785. 02:00:01,612 --> 02:00:04,615
  5786. Come on, wake up!
  5787. Come on. Move it!
  5788.  
  5789. 1347
  5790. 02:00:05,490 --> 02:00:11,455
  5791. Follow him! Follow him!
  5792. Come on! Run! Follow Oso!
  5793.  
  5794. 1348
  5795. 02:00:31,683 --> 02:00:33,083
  5796. What's wrong?
  5797. Why aren't we leaving?
  5798.  
  5799. 1349
  5800. 02:00:54,456 --> 02:00:56,959
  5801. Call for reinforcements!
  5802.  
  5803. 1350
  5804. 02:01:03,924 --> 02:01:04,925
  5805. Come on, come on!
  5806.  
  5807. 1351
  5808. 02:01:26,029 --> 02:01:28,156
  5809. We have to leave, now!
  5810.  
  5811. 1352
  5812. 02:01:33,412 --> 02:01:34,496
  5813. Let's go.
  5814.  
  5815. 1353
  5816. 02:01:35,205 --> 02:01:36,205
  5817. Go.
  5818.  
  5819. 1354
  5820. 02:02:03,066 --> 02:02:04,651
  5821. Hold on! There they come!
  5822.  
  5823. 1355
  5824. 02:02:30,969 --> 02:02:33,764
  5825. Don’t fucking move! Don’t move!
  5826.  
  5827. 1356
  5828. 02:02:33,930 --> 02:02:35,682
  5829. On the floor motherfucker!
  5830.  
  5831. 1357
  5832. 02:02:37,684 --> 02:02:39,519
  5833. Get these piece of shit out there!
  5834.  
  5835. 1358
  5836. 02:02:43,273 --> 02:02:44,900
  5837. Everybody out!
  5838.  
  5839. 1359
  5840. 02:02:46,109 --> 02:02:48,028
  5841. Get these pricks out there!
  5842.  
  5843. 1360
  5844. 02:03:53,635 --> 02:03:56,304
  5845. The police have stated
  5846. that traffic towards Santiago
  5847.  
  5848. 1361
  5849. 02:03:56,388 --> 02:03:59,599
  5850. between seventeen
  5851. and twenty-three hundred.
  5852.  
  5853. 1362
  5854. 02:03:59,683 --> 02:04:02,060
  5855. It has also been stated
  5856. that all vehicles headed
  5857.  
  5858. 1363
  5859. 02:04:02,144 --> 02:04:04,479
  5860. towards Valparaíso and Viña
  5861. del Mar, during this period
  5862.  
  5863. 1364
  5864. 02:04:04,563 --> 02:04:07,190
  5865. must use the “Cinco Sur”
  5866. route through La Calera.
  5867.  
  5868. 1365
  5869. 02:04:30,797 --> 02:04:32,132
  5870. Yes, general, yes.
  5871.  
  5872. 1366
  5873. 02:04:32,215 --> 02:04:33,216
  5874. Identify!
  5875.  
  5876. 1367
  5877. 02:04:33,341 --> 02:04:34,843
  5878. Colonel Jorquera, general, yes.
  5879.  
  5880. 1368
  5881. 02:04:34,926 --> 02:04:35,926
  5882. Where are you?
  5883.  
  5884. 1369
  5885. 02:04:35,969 --> 02:04:38,054
  5886. Moving into the hall, sir.
  5887.  
  5888. 1370
  5889. 02:04:38,138 --> 02:04:39,306
  5890. Keep me posted.
  5891.  
  5892. 1371
  5893. 02:04:39,431 --> 02:04:40,891
  5894. Yes sir, over and out.
  5895.  
  5896. 1372
  5897. 02:04:57,324 --> 02:04:58,366
  5898. Colonel.
  5899.  
  5900. 1373
  5901. 02:04:58,783 --> 02:05:01,119
  5902. In this block of 120 political prisoners
  5903.  
  5904. 1374
  5905. 02:05:02,996 --> 02:05:04,706
  5906. 49 have escaped.
  5907.  
  5908. 1375
  5909. 02:06:09,437 --> 02:06:10,730
  5910. Hello?
  5911.  
  5912. 1376
  5913. 02:06:37,299 --> 02:06:39,175
  5914. Group one! Get ready!
  5915.  
  5916. 1377
  5917. 02:06:59,571 --> 02:07:01,406
  5918. Eyes open, group two!
  5919.  
  5920. 1378
  5921. 02:07:49,662 --> 02:07:51,664
  5922. Group three! Get ready!
  5923.  
  5924. 1379
  5925. 02:08:28,576 --> 02:08:29,661
  5926. Group four!
  5927.  
  5928. 1380
  5929. 02:09:33,099 --> 02:09:36,269
  5930. On January 29th, 1990,
  5931. a total of 49 political prisoners
  5932.  
  5933. 1381
  5934. 02:09:36,352 --> 02:09:38,646
  5935. escaped from the
  5936. Public Prison of Santiago
  5937.  
  5938. 1382
  5939. 02:09:38,730 --> 02:09:40,523
  5940. in what is known
  5941. as "Operación Éxito."
  5942.  
  5943. 1383
  5944. 02:09:40,607 --> 02:09:43,151
  5945. Some crossed the border and
  5946. still they remain living abroad.
  5947.  
  5948. 1384
  5949. 02:09:43,234 --> 02:09:46,154
  5950. Others were pardoned
  5951. by President Patricio Aylwin
  5952.  
  5953. 1385
  5954. 02:09:46,321 --> 02:09:50,575
  5955. in the first democratic government
  5956. that succeeded the dictatorship
  5957.  
  5958. 1386
  5959. 02:09:50,700 --> 02:09:53,953
  5960. imposed by
  5961. General Pinochet for more than 17 years.
  5962.  
  5963. 1387
  5964. 02:09:55,371 --> 02:10:01,294
  5965. This has been the largest jailbreak
  5966. in the history of Chile.
  5967.  
  5968. 1388
  5969. 02:10:11,137 --> 02:10:16,309
  5970. MASSIVE JAILBREAK BY PRESIONERS
  5971. IN CHARGE OF ATTACKING PINOCHET
  5972.  
  5973. 1389
  5974. 02:10:22,440 --> 02:10:25,902
  5975. SCANDALOUS JAILBREAK
  5976.  
  5977. 1390
  5978. 02:10:38,206 --> 02:10:43,169
  5979. EARTHQUAKE DUE TO JAILBREAK
  5980.  
  5981. 1391
  5982. 02:10:59,227 --> 02:11:03,940
  5983. THE BIG SCAPE STEP BY STEP
  5984.  
  5985. 1392
  5986. 02:11:17,912 --> 02:11:22,875
  5987. THE DEBRIS FROM
  5988. THE TUNEL ARE FOUND
  5989.  
  5990. 1393
  5991. 02:12:25,355 --> 02:12:32,445
  5992. In memory of our friend
  5993. RAÚL BLANCHET
  5994.  
  5995. 1394
  5996. 02:12:32,469 --> 02:12:35,469
  5997. <font color="#ffff00">Subtitles Diego Moraes(oakislandtk)</font>
  5998. <font color="#ffff00">www.opensubtitles.org</font>
  5999.  
  6000.  
  6001.  
  6002.  
  6003.  
  6004.  
  6005.  
  6006.  
  6007.  
  6008.  
  6009.  
  6010.  
  6011.  
  6012.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement