namalain909

The Sound of Silence (2019)

Sep 20th, 2019
82
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.81 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,789 --> 00:00:06,789
  3. akumenang.com
  4. Agen Judi Online Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,813 --> 00:00:11,813
  8. Bonus New Member 50%
  9. Bonus Deposit Harian 5%
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,837 --> 00:00:16,837
  13. Bonus Cashback up to 15%
  14. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:46,313 --> 00:00:52,351
  18. 25. 30. 35, 40.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:52,353 --> 00:00:55,082
  22. 41, 42.
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:55,132 --> 00:00:57,775
  26. Parkinson, jadikan itu 42.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:57,808 --> 00:01:00,193
  30. Kebisingan di Times Square,
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:00,218 --> 00:01:03,862
  34. Menguras 42 persen pendengaran kita.
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:21,649 --> 00:01:23,620
  38. Hentikan pemutar fonograf.
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:34,281 --> 00:02:36,742
  42. Apa yang kau dengarkan?
  43.  
  44. 11
  45. 00:02:36,798 --> 00:02:39,452
  46. Aku tak mendengarkan apa-apa.
  47.  
  48. 12
  49. 00:02:40,813 --> 00:02:42,694
  50. Sama sekali?
  51.  
  52. 13
  53. 00:02:42,696 --> 00:02:46,198
  54. Benar. Ini untuk tak
  55. mendengarkan apapun.
  56.  
  57. 14
  58. 00:02:51,557 --> 00:02:55,541
  59. Berapa lama lagi waktu
  60. yang dibutuhkan?
  61.  
  62. 15
  63. 00:03:06,006 --> 00:03:12,157
  64. Dengar, kupikir aku membayarmu untuk
  65. membuat apartemenku kedap suara.
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:19,520 --> 00:03:21,897
  69. Itu B-flat.
  70.  
  71. 17
  72. 00:03:21,934 --> 00:03:25,262
  73. Apanya?/
  74. Unit pemanasmu.
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:25,319 --> 00:03:27,279
  78. Itu radiator yang buruk.
  79.  
  80. 19
  81. 00:03:27,339 --> 00:03:30,677
  82. Tapi kau mendengar suaranya, bukan?
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:30,718 --> 00:03:32,323
  86. Masalahnya adalah
  87. unit pemanasmu.
  88.  
  89. 21
  90. 00:03:32,324 --> 00:03:35,407
  91. Saat disatukan dengan nada-nada
  92. rendah dari perabotan dapurmu,
  93.  
  94. 22
  95. 00:03:35,432 --> 00:03:38,458
  96. Nada yang dihasilkan
  97. dari radiatormu...
  98.  
  99. 23
  100. 00:03:38,483 --> 00:03:43,552
  101. ...berkontribusi terhadap kecemasanmu.
  102.  
  103. 24
  104. 00:03:46,788 --> 00:03:49,661
  105. Benarkah?
  106.  
  107. 25
  108. 00:04:17,728 --> 00:04:22,064
  109. Hubungi nomor ini Selasa sore depan
  110. jika kau masih punya masalah.
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:59,700 --> 00:05:02,969
  114. Halo, kau tersambung pada
  115. mesin penjawab Peter Lucian.
  116.  
  117. 27
  118. 00:05:02,992 --> 00:05:06,372
  119. Jika aku memberimu nomorku,
  120. nomor yang kau hubungi sudah benar,
  121.  
  122. 28
  123. 00:05:06,432 --> 00:05:08,256
  124. Tapi pada waktu yang salah.
  125.  
  126. 29
  127. 00:05:08,330 --> 00:05:11,109
  128. Silakan jelaskan secara
  129. singkat situasimu...
  130.  
  131. 30
  132. 00:05:11,111 --> 00:05:12,975
  133. ...lalu tinggalkan nomor telepon.
  134.  
  135. 31
  136. 00:05:14,821 --> 00:05:19,395
  137. Hei, Peter. Ini Brian Mosden
  138. dari Tribeca.
  139.  
  140. 32
  141. 00:05:20,154 --> 00:05:21,767
  142. Dengar...
  143.  
  144. 33
  145. 00:05:21,804 --> 00:05:24,256
  146. Awalnya aku tidak yakin,
  147.  
  148. 34
  149. 00:05:24,258 --> 00:05:28,811
  150. Tapi aku tak pernah tidur
  151. se-nyenyak ini selama berbulan-bulan.
  152.  
  153. 35
  154. 00:05:28,851 --> 00:05:31,697
  155. Terima kasih untuk apapun yang
  156. kau lakukan pada mesin blender-ku.
  157.  
  158. 36
  159. 00:05:33,023 --> 00:05:36,869
  160. Hai. Aku mendapat nomormu
  161. dari temanku Alex.
  162.  
  163. 37
  164. 00:05:37,479 --> 00:05:40,856
  165. Aku ingin membuat jadwal untuk...
  166.  
  167. 38
  168. 00:05:41,599 --> 00:05:44,533
  169. Apapun yang kau lakukan
  170. untuk Alex.
  171.  
  172. 39
  173. 00:05:44,557 --> 00:05:49,240
  174. Dia dan pacarnya semakin
  175. akur sekarang.
  176.  
  177. 40
  178. 00:05:49,307 --> 00:05:53,318
  179. Nomorku 646-240-008.
  180.  
  181. 41
  182. 00:05:57,360 --> 00:06:00,926
  183. Radiator berkontribusi
  184. terhadap kecemasanmu.
  185.  
  186. 42
  187. 00:06:02,056 --> 00:06:04,876
  188. Tapi kau mendengar suaranya, 'kan?
  189.  
  190. 43
  191. 00:06:07,633 --> 00:06:10,010
  192. Itu B-flat.
  193.  
  194. 44
  195. 00:06:10,071 --> 00:06:12,834
  196. Apanya?/
  197. Unit pemanasmu.
  198.  
  199. 45
  200. 00:06:58,010 --> 00:07:00,655
  201. Tes lapangan. Central Park.
  202.  
  203. 46
  204. 00:07:00,683 --> 00:07:02,364
  205. G-mayor.
  206.  
  207. 47
  208. 00:08:08,112 --> 00:08:09,949
  209. Kau tepat waktu.
  210.  
  211. 48
  212. 00:08:11,325 --> 00:08:13,703
  213. Aku sebenarnya terlalu cepat.
  214.  
  215. 49
  216. 00:08:14,913 --> 00:08:17,368
  217. Kurasa kau Peter?/
  218. Benar.
  219.  
  220. 50
  221. 00:08:17,424 --> 00:08:21,175
  222. Aku Ellen.
  223. Kau mau masuk ke dalam?
  224.  
  225. 51
  226. 00:08:22,213 --> 00:08:24,236
  227. Sebenarnya, aku lebih ingin
  228. berikan kau beberapa pertanyaan...
  229.  
  230. 52
  231. 00:08:24,238 --> 00:08:26,725
  232. ...di luar apartemenmu terlebih dulu
  233. sebelum kita masuk.
  234.  
  235. 53
  236. 00:08:28,273 --> 00:08:31,109
  237. Oke./
  238. Kau mau duduk?
  239.  
  240. 54
  241. 00:08:35,182 --> 00:08:39,996
  242. Ini sangat membantuku untuk
  243. merekam ini jika kau tak keberatan.
  244.  
  245. 55
  246. 00:08:40,023 --> 00:08:45,716
  247. Tentu, tak masalah.
  248. Ini lebih formal dari yang kukira.
  249.  
  250. 56
  251. 00:08:45,762 --> 00:08:50,368
  252. Aku merasa jika saat klien bicara
  253. tentang rumah mereka saat didalamnya,
  254.  
  255. 57
  256. 00:08:50,393 --> 00:08:53,717
  257. Mereka cenderung kurang bicara
  258. terbuka tentang permasalahannya.
  259.  
  260. 58
  261. 00:08:54,536 --> 00:08:59,336
  262. Itu cukup sulit untuk bicara tentang
  263. masalah hubungan,
  264.  
  265. 59
  266. 00:08:59,361 --> 00:09:04,440
  267. Dalam kasus ini, apartemenmu
  268. dengan kehadiran pasangannya.
  269.  
  270. 60
  271. 00:09:06,540 --> 00:09:08,813
  272. Aku tak pernah berpikir begitu.
  273.  
  274. 61
  275. 00:09:09,882 --> 00:09:11,699
  276. Jadi, untuk memulai.
  277.  
  278. 62
  279. 00:09:12,686 --> 00:09:16,429
  280. Jelaskan padaku kepribadianmu.
  281.  
  282. 63
  283. 00:09:16,454 --> 00:09:18,211
  284. Kepribadianku?
  285.  
  286. 64
  287. 00:09:18,261 --> 00:09:19,858
  288. Dirimu sendiri.
  289.  
  290. 65
  291. 00:09:19,860 --> 00:09:23,094
  292. Seperti, sebutkan namaku,
  293.  
  294. 66
  295. 00:09:23,096 --> 00:09:25,596
  296. Memperkenalkan diri,
  297. hal-hal seperti itu?
  298.  
  299. 67
  300. 00:09:25,630 --> 00:09:27,463
  301. Jika itu yang kau inginkan.
  302.  
  303. 68
  304. 00:09:27,553 --> 00:09:30,302
  305. Namaku Ellen Chasen.
  306.  
  307. 69
  308. 00:09:30,304 --> 00:09:32,637
  309. Aku dari Ohio.
  310.  
  311. 70
  312. 00:09:32,667 --> 00:09:34,873
  313. Tapi sekarang aku
  314. tinggal di New York.
  315.  
  316. 71
  317. 00:09:36,652 --> 00:09:40,986
  318. Mungkin kau bisa jelaskan
  319. masalahmu padaku sekarang.
  320.  
  321. 72
  322. 00:09:41,074 --> 00:09:45,342
  323. Aku selalu letih.
  324.  
  325. 73
  326. 00:09:45,459 --> 00:09:47,917
  327. Kelelahan, sebenarnya.
  328.  
  329. 74
  330. 00:09:47,942 --> 00:09:50,039
  331. Saat aku tiba di kantor
  332. keesokan paginya,
  333.  
  334. 75
  335. 00:09:50,064 --> 00:09:52,664
  336. Aku letih lagi.
  337.  
  338. 76
  339. 00:09:53,214 --> 00:09:55,060
  340. Di mana kau bekerja?
  341.  
  342. 77
  343. 00:09:55,062 --> 00:10:00,308
  344. Aku bekerja di organisasi nirlaba
  345. bagi keluarga berpenghasilan rendah.
  346.  
  347. 78
  348. 00:10:00,335 --> 00:10:02,351
  349. Itu di Midtown.
  350.  
  351. 79
  352. 00:10:02,407 --> 00:10:04,093
  353. Dan kau berjalan ke kantor?
  354.  
  355. 80
  356. 00:10:04,123 --> 00:10:09,162
  357. Ya. Aku bisa membantu orang
  358. setiap hari. Jadi melihat mereka...
  359.  
  360. 81
  361. 00:10:09,230 --> 00:10:12,354
  362. Mereka bisa memulai kembali
  363. hidupnya, aku bisa melihat itu.
  364.  
  365. 82
  366. 00:10:12,373 --> 00:10:14,083
  367. Itu bagus.
  368.  
  369. 83
  370. 00:10:14,108 --> 00:10:18,288
  371. Bukan, aku bertanya,
  372. "Apa kau berjalan ke kantor?"
  373.  
  374. 84
  375. 00:10:18,339 --> 00:10:20,754
  376. Maaf.
  377.  
  378. 85
  379. 00:10:22,496 --> 00:10:25,545
  380. Tidak.
  381. Itu sekitar 40 blok.
  382.  
  383. 86
  384. 00:10:38,042 --> 00:10:41,991
  385. Aku butuh perpanjangan waktu
  386. di setiap ruang.
  387.  
  388. 87
  389. 00:10:42,059 --> 00:10:45,331
  390. Khususnya dapur, kamar mandi,
  391. kamar tidur.
  392.  
  393. 88
  394. 00:10:45,362 --> 00:10:47,761
  395. Ya, tak masalah.
  396.  
  397. 89
  398. 00:10:47,824 --> 00:10:50,415
  399. Mau aku ambilkan kau air?
  400.  
  401. 90
  402. 00:10:50,417 --> 00:10:51,966
  403. Sebenarnya, aku ingin ini
  404. seperti apa adanya.
  405.  
  406. 91
  407. 00:10:51,966 --> 00:10:53,652
  408. Tak ada suara tambahan.
  409.  
  410. 92
  411. 00:10:53,654 --> 00:10:55,585
  412. Tak ada perabotan tambahan.
  413.  
  414. 93
  415. 00:10:59,360 --> 00:11:00,892
  416. Tidak, terima kasih.
  417.  
  418. 94
  419. 00:11:21,104 --> 00:11:22,625
  420. Dapur.
  421.  
  422. 95
  423. 00:11:35,538 --> 00:11:37,095
  424. Keran.
  425.  
  426. 96
  427. 00:11:44,118 --> 00:11:45,893
  428. Keran dan mesin blender.
  429.  
  430. 97
  431. 00:11:55,121 --> 00:11:57,549
  432. Kulkas.
  433.  
  434. 98
  435. 00:11:57,633 --> 00:11:59,953
  436. 390.
  437.  
  438. 99
  439. 00:12:23,773 --> 00:12:26,311
  440. Hillary./
  441. Kau tak jauh dari tempatmu.
  442.  
  443. 100
  444. 00:12:26,313 --> 00:12:28,146
  445. Hai, ya, maaf, aku tak bisa bicara,
  446.  
  447. 101
  448. 00:12:28,148 --> 00:12:29,801
  449. Karena aku bersama
  450. seseorang sekarang.
  451.  
  452. 102
  453. 00:12:29,801 --> 00:12:31,282
  454. Apa kau bersama pria di sana?
  455.  
  456. 103
  457. 00:12:31,284 --> 00:12:33,376
  458. Tidak, bukan itu sebabnya.
  459.  
  460. 104
  461. 00:12:34,591 --> 00:12:37,355
  462. Ya. Oke, sampai nanti.
  463.  
  464. 105
  465. 00:12:37,357 --> 00:12:39,504
  466. Oke. Sampai nanti.
  467.  
  468. 106
  469. 00:12:40,980 --> 00:12:42,733
  470. Maaf.
  471.  
  472. 107
  473. 00:12:49,402 --> 00:12:52,504
  474. Jadi, pada titik ini, aku ingin
  475. masuk ke kamar tidurmu...
  476.  
  477. 108
  478. 00:12:52,506 --> 00:12:55,006
  479. ...jika kau tak keberatan, Ellen.
  480.  
  481. 109
  482. 00:12:55,008 --> 00:12:59,418
  483. Aku biasanya melakukan kunjungan ini
  484. yang terakhir karena itu paling personal,
  485.  
  486. 110
  487. 00:12:59,443 --> 00:13:03,052
  488. Tapi aku harap kau merasa sedikit
  489. lebih nyaman denganku sekarang?
  490.  
  491. 111
  492. 00:13:03,100 --> 00:13:05,790
  493. Tentu. Silakan.
  494.  
  495. 112
  496. 00:13:07,320 --> 00:13:09,187
  497. Boleh aku melihat?
  498.  
  499. 113
  500. 00:13:13,884 --> 00:13:16,868
  501. Boleh jika aku berbaring?
  502.  
  503. 114
  504. 00:13:16,941 --> 00:13:19,227
  505. Apa itu hal yang biasa?
  506.  
  507. 115
  508. 00:13:19,260 --> 00:13:22,358
  509. Kau menyebutkan di telepon jika
  510. kau kesulitan tidur saat malam.
  511.  
  512. 116
  513. 00:13:22,391 --> 00:13:24,976
  514. Apa itu benar?/
  515. Benar.
  516.  
  517. 117
  518. 00:13:38,027 --> 00:13:42,354
  519. Itu membantuku jika aku me-reka ulang
  520. rutinitas pagimu semirip mungkin.
  521.  
  522. 118
  523. 00:13:43,445 --> 00:13:45,970
  524. Apa kau tidur menyamping?
  525.  
  526. 119
  527. 00:13:46,020 --> 00:13:48,271
  528. Tidak./
  529. Tidak.
  530.  
  531. 120
  532. 00:13:57,437 --> 00:13:59,872
  533. Aku harus mengulas materialmu
  534. untuk yakin,
  535.  
  536. 121
  537. 00:13:59,897 --> 00:14:02,461
  538. Tapi menurutku masalahmu
  539. berada di dapur.
  540.  
  541. 122
  542. 00:14:02,491 --> 00:14:05,073
  543. Apa kau makan bagel setiap pagi?
  544.  
  545. 123
  546. 00:14:08,213 --> 00:14:14,540
  547. Tidak. Sesekali. Tapi biasanya
  548. roti panggang. Dengan buah.
  549.  
  550. 124
  551. 00:14:15,118 --> 00:14:18,432
  552. Baik. Menurutku kau butuh
  553. pemanggang roti baru.
  554.  
  555. 125
  556. 00:14:18,472 --> 00:14:20,425
  557. Seharusnya itu saja.
  558.  
  559. 126
  560. 00:14:28,825 --> 00:14:32,570
  561. Aku perhatikan mesin pemanggang
  562. rotimu menghasilkan E-flat.
  563.  
  564. 127
  565. 00:14:32,572 --> 00:14:36,393
  566. Dan kulkasmu mendengungkan G.
  567.  
  568. 128
  569. 00:14:36,427 --> 00:14:39,582
  570. Nada dasarnya halus,
  571.  
  572. 129
  573. 00:14:39,607 --> 00:14:42,359
  574. Tapi mengirimkan C
  575. ke seluruh apartemen.
  576.  
  577. 130
  578. 00:14:42,408 --> 00:14:44,047
  579. Ini.
  580.  
  581. 131
  582. 00:14:53,501 --> 00:14:56,593
  583. Kau dengar itu?
  584.  
  585. 132
  586. 00:14:56,678 --> 00:14:58,953
  587. Suara mekanis itu?
  588.  
  589. 133
  590. 00:14:59,009 --> 00:15:05,403
  591. Atau mungkin itu pola angin
  592. di East Side.
  593.  
  594. 134
  595. 00:15:07,815 --> 00:15:10,141
  596. Itu sangat konsisten.
  597.  
  598. 135
  599. 00:15:11,824 --> 00:15:15,461
  600. Baiklah. Jadi...
  601.  
  602. 136
  603. 00:15:15,486 --> 00:15:18,119
  604. Mesin pemanggang baru
  605. harusnya selesaikan masalahmu.
  606.  
  607. 137
  608. 00:15:18,138 --> 00:15:20,296
  609. Menurutmu ini sesederhana itu?
  610.  
  611. 138
  612. 00:15:20,363 --> 00:15:23,189
  613. Secara teknis,
  614. kulkasmu sekuensi sempurna.
  615.  
  616. 139
  617. 00:15:23,221 --> 00:15:25,881
  618. Dan minor ketiga menciptakan
  619. yang dihasilkan pemanggang rotimu,
  620.  
  621. 140
  622. 00:15:25,931 --> 00:15:29,717
  623. Disambungkan dengan tonik
  624. dari lingkungan sekitarmu...
  625.  
  626. 141
  627. 00:15:29,771 --> 00:15:33,164
  628. Dan kau memiliki depresi.
  629.  
  630. 142
  631. 00:15:34,919 --> 00:15:38,781
  632. Jadi, aku akan segera mengirim
  633. mesin pemanggang roti model baru.
  634.  
  635. 143
  636. 00:15:38,809 --> 00:15:41,154
  637. Tapi kita sebaiknya berbicara
  638. dalam beberapa hari selanjutnya.
  639.  
  640. 144
  641. 00:15:41,219 --> 00:15:42,886
  642. Ya, tentu saja.
  643.  
  644. 145
  645. 00:15:44,186 --> 00:15:45,877
  646. Baiklah.
  647.  
  648. 146
  649. 00:17:45,371 --> 00:17:47,464
  650. Dia suka lagu-lagu lama.
  651.  
  652. 147
  653. 00:17:47,486 --> 00:17:50,081
  654. Menurutku itu bagus./
  655. Itu memang bagus.
  656.  
  657. 148
  658. 00:17:50,723 --> 00:17:53,681
  659. Semuanya di sini sangat bagus.
  660.  
  661. 149
  662. 00:17:53,814 --> 00:17:55,653
  663. Mungkin aku sebaiknya
  664. pindah ke Brooklyn.
  665.  
  666. 150
  667. 00:17:55,711 --> 00:17:58,313
  668. Mau bertukar apartemen?/
  669. Jangan berteriak.
  670.  
  671. 151
  672. 00:17:58,330 --> 00:17:59,877
  673. Cleo masih tidur siang./
  674. Maaf.
  675.  
  676. 152
  677. 00:17:59,879 --> 00:18:03,414
  678. Aku tahu, ini bagus, luar biasa.
  679.  
  680. 153
  681. 00:18:03,416 --> 00:18:08,152
  682. Tapi kadang itu sedikit aneh
  683. tinggal di sana.
  684.  
  685. 154
  686. 00:18:08,154 --> 00:18:10,553
  687. Apartemennya terlalu besar.
  688.  
  689. 155
  690. 00:18:10,587 --> 00:18:13,476
  691. Dan aku masih menerima
  692. surat-suratnya Patrick.
  693.  
  694. 156
  695. 00:18:13,523 --> 00:18:15,140
  696. Aku benci itu.
  697.  
  698. 157
  699. 00:18:16,759 --> 00:18:20,993
  700. Yang terpenting, itu murah.
  701. Jadi kenapa aku harus pergi?
  702.  
  703. 158
  704. 00:18:21,024 --> 00:18:22,967
  705. Benar.
  706.  
  707. 159
  708. 00:18:22,969 --> 00:18:25,472
  709. Ini untuk kestabilan sewa apartemen.
  710.  
  711. 160
  712. 00:18:26,218 --> 00:18:27,446
  713. Sial!/
  714. Kemari...
  715.  
  716. 161
  717. 00:18:27,471 --> 00:18:30,439
  718. Tidak, tak apa. Aku akan ambil lap./
  719. Biar aku ambilkan kau...
  720.  
  721. 162
  722. 00:18:30,464 --> 00:18:32,863
  723. Ada lap di meja sana.
  724.  
  725. 163
  726. 00:18:32,927 --> 00:18:34,786
  727. Baiklah.
  728.  
  729. 164
  730. 00:18:42,086 --> 00:18:45,251
  731. Kenapa semua colokan terlepas?/
  732. Ya.
  733.  
  734. 165
  735. 00:18:45,276 --> 00:18:47,644
  736. Itu fobia terbaru Landon.
  737.  
  738. 166
  739. 00:18:47,662 --> 00:18:50,128
  740. Fobia?/
  741. Dia takut apartemen kebakaran...
  742.  
  743. 167
  744. 00:18:50,130 --> 00:18:51,676
  745. ...ketika kami tak di rumah.
  746.  
  747. 168
  748. 00:18:51,728 --> 00:18:53,348
  749. Atau ketika kami tidur.
  750.  
  751. 169
  752. 00:18:53,379 --> 00:18:55,159
  753. Atau ketika kami makan malam.
  754.  
  755. 170
  756. 00:18:55,194 --> 00:18:56,810
  757. Atau ketika kami bercinta.
  758.  
  759. 171
  760. 00:18:56,835 --> 00:18:59,303
  761. Baiklah. Itu bukan fobia.
  762. Itu ekstra waspada.
  763.  
  764. 172
  765. 00:18:59,305 --> 00:19:01,339
  766. Jadi kau membiarkan semua
  767. colokan terlepas?
  768.  
  769. 173
  770. 00:19:01,341 --> 00:19:02,826
  771. Kebakaran korsleting listrik seketika...
  772.  
  773. 174
  774. 00:19:02,851 --> 00:19:04,796
  775. ...adalah hal paling lumrah
  776. dari yang kau pikirkan, oke?
  777.  
  778. 175
  779. 00:19:04,872 --> 00:19:07,748
  780. Khususnya di perkotaan.
  781. Aku sering membaca tentang itu.
  782.  
  783. 176
  784. 00:19:07,773 --> 00:19:09,547
  785. Itu OCD dia.
  786.  
  787. 177
  788. 00:19:09,549 --> 00:19:12,316
  789. Di mana kau membaca soal ini?/
  790. Internet.
  791.  
  792. 178
  793. 00:19:12,318 --> 00:19:16,761
  794. Bagaimana penyetem rumah
  795. yang kami berikan padamu itu?
  796.  
  797. 179
  798. 00:19:16,786 --> 00:19:18,552
  799. Landon suka orang itu./
  800. Aku menyukai dia.
  801.  
  802. 180
  803. 00:19:18,587 --> 00:19:21,476
  804. Ya, itu sedikit aneh.
  805.  
  806. 181
  807. 00:19:21,490 --> 00:19:23,427
  808. Aneh bagaimana?/
  809. Mengapa? Dia menyeramkan?
  810.  
  811. 182
  812. 00:19:23,429 --> 00:19:26,030
  813. Tidak, tidak, tidak...
  814. Sama sekali tidak menyeramkan.
  815.  
  816. 183
  817. 00:19:26,032 --> 00:19:28,007
  818. Meski dia memang
  819. berbaring di ranjangku.
  820.  
  821. 184
  822. 00:19:28,035 --> 00:19:30,768
  823. Itu terdengar menyeramkan./
  824. Tapi bukan dalam hal menyeramkan.
  825.  
  826. 185
  827. 00:19:30,770 --> 00:19:32,274
  828. Tidak... Dia tidak menyeramkan.
  829.  
  830. 186
  831. 00:19:32,321 --> 00:19:36,413
  832. Dia sebenarnya sangar sopan
  833. dan sangat profesional.
  834.  
  835. 187
  836. 00:19:36,448 --> 00:19:40,709
  837. Dia bilang padaku jika aku
  838. butuh pemanggang roti baru.
  839.  
  840. 188
  841. 00:19:40,793 --> 00:19:43,047
  842. Apa?/
  843. Kenapa itu lucu?
  844.  
  845. 189
  846. 00:19:43,049 --> 00:19:44,595
  847. Mungkin itu membantu.
  848.  
  849. 190
  850. 00:19:44,613 --> 00:19:49,353
  851. Itu terdengar konyol,
  852. tapi dia bicara padaku tentang...
  853.  
  854. 191
  855. 00:19:49,355 --> 00:19:51,122
  856. ...tonik di lingkungan sekitarku...
  857.  
  858. 192
  859. 00:19:51,124 --> 00:19:54,959
  860. ...dan bagaimana kulkasku
  861. berkontribusi...
  862.  
  863. 193
  864. 00:19:54,961 --> 00:19:58,634
  865. ...terhadap akord yang menindas./
  866. Ya.
  867.  
  868. 194
  869. 00:19:58,659 --> 00:20:01,378
  870. Apa?/
  871. Ya, itu kebiasaan dia. Benar?
  872.  
  873. 195
  874. 00:20:01,408 --> 00:20:03,793
  875. Ini, dengar.
  876. Ini dari "Talk Of The Town."
  877.  
  878. 196
  879. 00:20:03,833 --> 00:20:07,268
  880. "Menurut Peter Lucian,
  881. keheningan adalah suara yang ramai..."
  882.  
  883. 197
  884. 00:20:07,279 --> 00:20:09,207
  885. "Dalam prakteknya dia
  886. menawarkan solusi..."
  887.  
  888. 198
  889. 00:20:09,209 --> 00:20:11,617
  890. "...untuk depresi, kecemasan, kelelahan,"
  891.  
  892. 199
  893. 00:20:11,642 --> 00:20:16,177
  894. "Semua yang dipicu oleh rincian
  895. sonik rumah kita," dia menjelaskan.
  896.  
  897. 200
  898. 00:20:16,245 --> 00:20:17,600
  899. "Setelah tur dadakan..."
  900.  
  901. 201
  902. 00:20:17,672 --> 00:20:21,452
  903. "...dari tempat perlindungan bom curah
  904. era Perang dingin yang ia sebut rumah..."
  905.  
  906. 202
  907. 00:20:21,454 --> 00:20:22,887
  908. Orang ini sangat keren.
  909.  
  910. 203
  911. 00:20:22,889 --> 00:20:24,755
  912. "Lucian menunjukkan
  913. label-label tertentu..."
  914.  
  915. 204
  916. 00:20:24,757 --> 00:20:27,725
  917. "...hasil dari setiap perabotan rumah yang
  918. mengeluarkan nada dan akord musik."
  919.  
  920. 205
  921. 00:20:27,727 --> 00:20:29,479
  922. Aneh, tapi cukup seksi.
  923.  
  924. 206
  925. 00:20:29,506 --> 00:20:32,263
  926. Dia masih lajang?/
  927. Kau serius?
  928.  
  929. 207
  930. 00:20:32,265 --> 00:20:34,432
  931. Hanya kau yang menganggap
  932. itu seksi, omong-omong.
  933.  
  934. 208
  935. 00:20:34,434 --> 00:20:37,035
  936. Jadi, bagaimana menurutmu?
  937. Kau akan mencobanya?
  938.  
  939. 209
  940. 00:20:37,095 --> 00:20:39,937
  941. Aku tak apa. Sungguh.
  942.  
  943. 210
  944. 00:20:39,939 --> 00:20:44,575
  945. Maksudku, menurutku seluruh
  946. terapi ini terlalu berlebihan.
  947.  
  948. 211
  949. 00:20:44,577 --> 00:20:46,277
  950. Itu bukan untukku./
  951. Sungguh?
  952.  
  953. 212
  954. 00:20:46,279 --> 00:20:49,347
  955. Aku hanya butuh temukan cara
  956. untuk beristirahat.
  957.  
  958. 213
  959. 00:20:49,349 --> 00:20:52,286
  960. Saat Landon berlatih untuk
  961. maratonnya musim gugur lalu...
  962.  
  963. 214
  964. 00:20:52,311 --> 00:20:56,069
  965. Dia temukan tempat akupuntur
  966. bagus di Greenpoint.
  967.  
  968. 215
  969. 00:20:56,179 --> 00:20:58,068
  970. Itu untuk band TI-ku.
  971.  
  972. 216
  973. 00:20:58,100 --> 00:20:59,557
  974. Ya. Itu yang aku katakan.
  975.  
  976. 217
  977. 00:20:59,559 --> 00:21:01,459
  978. Jadi, mungkin itu layak untuk dicoba.
  979.  
  980. 218
  981. 00:21:01,461 --> 00:21:04,641
  982. Tapi itu hal yang berbeda./
  983. Ya, tapi akupuntur.
  984.  
  985. 219
  986. 00:21:40,009 --> 00:21:42,180
  987. Kebanyakan peralatan dapur
  988. di sudut ini...
  989.  
  990. 220
  991. 00:21:42,209 --> 00:21:44,228
  992. ...memiliki masalah ketahanan
  993. jangka panjang.
  994.  
  995. 221
  996. 00:21:44,252 --> 00:21:47,312
  997. Tidak dengan model ini. Menurutku
  998. kau akan sangat puas. Peter Lucia.
  999.  
  1000. 222
  1001. 00:23:26,383 --> 00:23:28,912
  1002. Menurutmu itu masalah?
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:23:30,950 --> 00:23:33,277
  1006. Akan kulihat apa yang
  1007. bisa aku lakukan.
  1008.  
  1009. 224
  1010. 00:23:35,091 --> 00:23:38,919
  1011. Silakan. Robert menunggumu
  1012. di ruang kerjanya.
  1013.  
  1014. 225
  1015. 00:23:44,624 --> 00:23:48,390
  1016. Dataku didukung. Mungkin mereka
  1017. hanya tak bisa memahaminya.
  1018.  
  1019. 226
  1020. 00:23:48,422 --> 00:23:50,027
  1021. Semuanya umpan balik
  1022. yang bagus, Peter.
  1023.  
  1024. 227
  1025. 00:23:50,029 --> 00:23:52,863
  1026. Aku mendorong murid-muridku
  1027. untuk ajukan pertanyaan sulit...
  1028.  
  1029. 228
  1030. 00:23:52,865 --> 00:23:54,863
  1031. ...dalam sesi kritikan.
  1032.  
  1033. 229
  1034. 00:23:55,568 --> 00:23:58,489
  1035. Menurutku mereka sedikit
  1036. terperangkap...
  1037.  
  1038. 230
  1039. 00:23:59,015 --> 00:24:01,451
  1040. ...dalam kurangnya formalitasmu.
  1041.  
  1042. 231
  1043. 00:24:01,492 --> 00:24:03,178
  1044. Tapi aku sudah dekat.
  1045.  
  1046. 232
  1047. 00:24:03,227 --> 00:24:05,535
  1048. Dan kau mengerti maknanya.
  1049.  
  1050. 233
  1051. 00:24:05,597 --> 00:24:08,777
  1052. Dengar, aku sudah membacanya.
  1053. Jangan memaksakan dirimu.
  1054.  
  1055. 234
  1056. 00:24:08,802 --> 00:24:11,115
  1057. Pekerjaan ini butuh waktu.
  1058. Bertahun-tahun.
  1059.  
  1060. 235
  1061. 00:24:11,117 --> 00:24:12,928
  1062. Ini sudah bertahun-tahun.
  1063.  
  1064. 236
  1065. 00:24:14,253 --> 00:24:16,423
  1066. Ini adalah hukum universal
  1067. yang aku temukan,
  1068.  
  1069. 237
  1070. 00:24:16,448 --> 00:24:19,220
  1071. Dan komunitas ilmiah
  1072. perlu tahu tentang itu.
  1073.  
  1074. 238
  1075. 00:24:19,874 --> 00:24:23,300
  1076. Ada perangkap di sains yang
  1077. aku bicarakan pada murid-muridku.
  1078.  
  1079. 239
  1080. 00:24:23,351 --> 00:24:25,822
  1081. Seseorang selalu melihat apa
  1082. tepatnya yang orang cari,
  1083.  
  1084. 240
  1085. 00:24:25,847 --> 00:24:28,141
  1086. Bukan karena itu ada di sana...
  1087.  
  1088. 241
  1089. 00:24:28,164 --> 00:24:32,124
  1090. Tapi karena seseorang begitu ingin
  1091. percaya bahwa itu ada di sana.
  1092.  
  1093. 242
  1094. 00:24:32,184 --> 00:24:34,477
  1095. Maksudmu penelitianku salah?
  1096.  
  1097. 243
  1098. 00:24:34,515 --> 00:24:36,672
  1099. Tidak!
  1100.  
  1101. 244
  1102. 00:24:36,726 --> 00:24:39,404
  1103. Aku hanya mengingatkanmu agar
  1104. tak menjadikan ini terlalu personal.
  1105.  
  1106. 245
  1107. 00:24:39,429 --> 00:24:40,744
  1108. Bahkan mungkin obsesif.
  1109.  
  1110. 246
  1111. 00:24:40,746 --> 00:24:44,081
  1112. Seseorang harus bersikap obsesif
  1113. didalam bidang pekerjaan kita,
  1114.  
  1115. 247
  1116. 00:24:44,083 --> 00:24:49,937
  1117. Tapi kita harus berhati-hati
  1118. untuk terlalu yakin...
  1119.  
  1120. 248
  1121. 00:24:49,954 --> 00:24:52,081
  1122. ...dengan gagasan-gagasan
  1123. kita sendiri.
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:24:52,110 --> 00:24:55,066
  1127. Permisi. Maaf menyela.
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:24:55,151 --> 00:24:58,929
  1131. Peter, ini Samuel Diaz,
  1132. asisten pengajarku.
  1133.  
  1134. 251
  1135. 00:24:58,931 --> 00:25:01,069
  1136. Aku menyarankan dia
  1137. mengerjakan tesisnya.
  1138.  
  1139. 252
  1140. 00:25:01,133 --> 00:25:04,328
  1141. Kau masih berpikir
  1142. meninggalkan akademisi?
  1143.  
  1144. 253
  1145. 00:25:04,362 --> 00:25:05,936
  1146. Secara formal, ya.
  1147.  
  1148. 254
  1149. 00:25:05,938 --> 00:25:09,865
  1150. Aku harus melunasi
  1151. pinjaman mahasiswaku.
  1152.  
  1153. 255
  1154. 00:25:14,881 --> 00:25:17,875
  1155. Menurutku penelitianmu
  1156. sangat menakjubkan.
  1157.  
  1158. 256
  1159. 00:25:18,930 --> 00:25:21,410
  1160. Aku?/
  1161. Benar.
  1162.  
  1163. 257
  1164. 00:25:22,731 --> 00:25:24,722
  1165. Terima kasih.
  1166.  
  1167. 258
  1168. 00:25:24,724 --> 00:25:27,620
  1169. Itu menyatukan semuanya.
  1170.  
  1171. 259
  1172. 00:25:27,665 --> 00:25:31,095
  1173. Siapapun tanpa gelar Ph.D
  1174. akan melalui rintangan itu.
  1175.  
  1176. 260
  1177. 00:25:31,969 --> 00:25:36,233
  1178. Jika kau mau, aku bisa merujukmu
  1179. pada beberapa pedoman standar...
  1180.  
  1181. 261
  1182. 00:25:36,235 --> 00:25:39,848
  1183. ...untuk pemformatan dan penerbitan.
  1184.  
  1185. 262
  1186. 00:25:39,876 --> 00:25:42,238
  1187. Atau mungkin Peter bisa menjadi
  1188. orang untuk diajak bicara...
  1189.  
  1190. 263
  1191. 00:25:42,263 --> 00:25:46,172
  1192. ...tentang lowongan laboratorium
  1193. yang kau inginkan.
  1194.  
  1195. 264
  1196. 00:25:55,187 --> 00:25:58,546
  1197. Selamat datang kembali di siaran radio
  1198. New American Journal Of Sound.
  1199.  
  1200. 265
  1201. 00:25:58,569 --> 00:26:01,520
  1202. Aku pembawa acaramu,
  1203. Dr. Elizabeth Brookings.
  1204.  
  1205. 266
  1206. 00:26:01,579 --> 00:26:03,158
  1207. Pada acara hari ini,
  1208.  
  1209. 267
  1210. 00:26:03,182 --> 00:26:06,849
  1211. Kita mendiskusikan kisah fitur
  1212. dari edisi terbaru kami...
  1213.  
  1214. 268
  1215. 00:26:06,874 --> 00:26:11,535
  1216. ...tentang temuan baru
  1217. mengenai "Windsor Hum."
  1218.  
  1219. 269
  1220. 00:26:36,334 --> 00:26:40,297
  1221. Bagaimana semua ini berkaitan dengan
  1222. penyeteman apartemen yang kau lakukan?
  1223.  
  1224. 270
  1225. 00:26:42,086 --> 00:26:45,149
  1226. Apa kau mengenal konsep
  1227. macro-scope?
  1228.  
  1229. 271
  1230. 00:26:46,381 --> 00:26:49,488
  1231. Maksudmu mikroskop
  1232. yang sangat besar?
  1233.  
  1234. 272
  1235. 00:26:49,545 --> 00:26:52,343
  1236. Itu cara melihat sesuatu
  1237. yang lebih besar,
  1238.  
  1239. 273
  1240. 00:26:52,345 --> 00:26:55,298
  1241. Jadi, dalam kasus ini,
  1242. itu cara melihat pola-pola.
  1243.  
  1244. 274
  1245. 00:26:56,129 --> 00:26:59,930
  1246. Setelah harmoni utama ditentukan,
  1247.  
  1248. 275
  1249. 00:26:59,949 --> 00:27:02,549
  1250. Itu diterjemahkan di sini.
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:27:02,597 --> 00:27:05,860
  1254. Jadi semua ini, dalam arti tertentu,
  1255. merupakan sebuah macro-scope.
  1256.  
  1257. 277
  1258. 00:27:06,948 --> 00:27:09,493
  1259. Biasanya...
  1260.  
  1261. 278
  1262. 00:27:09,495 --> 00:27:12,563
  1263. Aku tahu solusi terhadap
  1264. permasalahan klien...
  1265.  
  1266. 279
  1267. 00:27:12,565 --> 00:27:14,652
  1268. ...bahkan sebelum aku datang.
  1269.  
  1270. 280
  1271. 00:27:15,735 --> 00:27:17,735
  1272. Dan itu selalu berhasil?
  1273.  
  1274. 281
  1275. 00:27:20,399 --> 00:27:24,977
  1276. D, F, A.
  1277.  
  1278. 282
  1279. 00:27:25,039 --> 00:27:27,242
  1280. D minor.
  1281.  
  1282. 283
  1283. 00:27:27,304 --> 00:27:31,014
  1284. Itu menakjubkan./
  1285. Kau membaca musik?
  1286.  
  1287. 284
  1288. 00:27:31,052 --> 00:27:33,924
  1289. Aku kursus piano saat masih kecil.
  1290.  
  1291. 285
  1292. 00:27:33,978 --> 00:27:36,673
  1293. Benarkah?
  1294.  
  1295. 286
  1296. 00:27:38,220 --> 00:27:41,947
  1297. Bagaimana pola titinada-mu? Sam?
  1298.  
  1299. 287
  1300. 00:27:42,003 --> 00:27:44,090
  1301. Bagaimana pola titinada-mu?
  1302.  
  1303. 288
  1304. 00:27:44,115 --> 00:27:45,623
  1305. Cukup bagus.
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:27:45,648 --> 00:27:50,312
  1309. Tesis pasca-sarjanaku adalah
  1310. tentang neuron koklea pada tikus.
  1311.  
  1312. 290
  1313. 00:27:50,336 --> 00:27:52,513
  1314. Aku suka telinganya.
  1315.  
  1316. 291
  1317. 00:28:21,801 --> 00:28:24,738
  1318. Halo, kau tersambung pada
  1319. mesin penjawab Peter Lucian.
  1320.  
  1321. 292
  1322. 00:28:24,808 --> 00:28:28,172
  1323. Jika aku memberimu nomorku,
  1324. nomor yang kau hubungi sudah benar,
  1325.  
  1326. 293
  1327. 00:28:28,174 --> 00:28:29,940
  1328. Tapi pada waktu yang salah.
  1329.  
  1330. 294
  1331. 00:28:29,942 --> 00:28:32,643
  1332. Silakan jelaskan secara
  1333. singkat situasimu...
  1334.  
  1335. 295
  1336. 00:28:32,645 --> 00:28:34,178
  1337. ...lalu tinggalkan nomor telepon.
  1338.  
  1339. 296
  1340. 00:28:35,819 --> 00:28:41,860
  1341. Hei, Peter.
  1342. Ini Ellen Chasen.
  1343.  
  1344. 297
  1345. 00:28:42,601 --> 00:28:45,802
  1346. Aku tahu kita tak memiliki
  1347. jadwal telepon.
  1348.  
  1349. 298
  1350. 00:28:46,682 --> 00:28:48,659
  1351. Aku tak yakin bagaimana
  1352. cara kerjanya ini.
  1353.  
  1354. 299
  1355. 00:28:48,661 --> 00:28:51,174
  1356. Kurasa, mungkin kau bisa
  1357. hubungi aku kembali, atau...
  1358.  
  1359. 300
  1360. 00:28:52,602 --> 00:28:55,728
  1361. Terima kasih sudah
  1362. datang ke tempatku.
  1363.  
  1364. 301
  1365. 00:28:57,791 --> 00:29:00,437
  1366. Astaga, ini mungkin
  1367. terdengar sangat aneh.
  1368.  
  1369. 302
  1370. 00:29:00,439 --> 00:29:04,241
  1371. Aku tak mau kau berpikir
  1372. jika aku menghubungimu...
  1373.  
  1374. 303
  1375. 00:29:04,243 --> 00:29:07,666
  1376. ...karena aku gila, kesepian, atau...
  1377.  
  1378. 304
  1379. 00:29:08,499 --> 00:29:11,733
  1380. Aku sudah menerima
  1381. pemanggang rotinya.
  1382.  
  1383. 305
  1384. 00:29:12,894 --> 00:29:17,154
  1385. Dan aku ingin tahu jika
  1386. ada lagi...
  1387.  
  1388. 306
  1389. 00:29:17,156 --> 00:29:19,533
  1390. ...yang bisa aku lakukan, kau tahu?
  1391.  
  1392. 307
  1393. 00:29:20,541 --> 00:29:25,862
  1394. Dan kapan aku bisa mengharapkan
  1395. anjurannya untuk bekerja, atau...
  1396.  
  1397. 308
  1398. 00:29:26,718 --> 00:29:28,900
  1399. Aku akan melihat sebuah perubahan.
  1400.  
  1401. 309
  1402. 00:29:31,985 --> 00:29:34,019
  1403. Baiklah, terima kasih.
  1404. Sampai jumpa.
  1405.  
  1406. 310
  1407. 00:30:10,209 --> 00:30:13,505
  1408. Baik, pemanggang roti baru
  1409. harusnya selesaikan masalahmu.
  1410.  
  1411. 311
  1412. 00:30:14,997 --> 00:30:17,467
  1413. Menurutmu ini sesederhana itu?
  1414.  
  1415. 312
  1416. 00:30:19,600 --> 00:30:23,086
  1417. Kulkasmu mendengungkan G.
  1418.  
  1419. 313
  1420. 00:30:23,088 --> 00:30:24,934
  1421. Nada dasarnya...
  1422.  
  1423. 314
  1424. 00:30:27,637 --> 00:30:32,159
  1425. Kau ada merenovasi baru-baru ini?
  1426. Melakukan perubahan besar?
  1427.  
  1428. 315
  1429. 00:30:32,230 --> 00:30:35,499
  1430. Tidak, hanya hal-hal ringan.
  1431.  
  1432. 316
  1433. 00:30:35,501 --> 00:30:39,121
  1434. Maksudku, tak ada cat baru,
  1435.  
  1436. 317
  1437. 00:30:39,172 --> 00:30:42,560
  1438. Atau dekorasi ulang,
  1439. atau sesuatu seperti itu,
  1440.  
  1441. 318
  1442. 00:30:42,585 --> 00:30:44,066
  1443. Jika itu yang kau maksud.
  1444.  
  1445. 319
  1446. 00:30:44,139 --> 00:30:46,071
  1447. Itu yang aku maksud.
  1448.  
  1449. 320
  1450. 00:30:48,352 --> 00:30:50,949
  1451. Bagaimana kau menjelaskan
  1452. tempatmu?
  1453.  
  1454. 321
  1455. 00:30:51,003 --> 00:30:52,540
  1456. Tempatku?
  1457.  
  1458. 322
  1459. 00:30:52,565 --> 00:30:54,617
  1460. Ya, apartemenmu.
  1461.  
  1462. 323
  1463. 00:30:57,053 --> 00:30:59,389
  1464. Mungkin kita sebaiknya
  1465. ke atas sekarang.
  1466.  
  1467. 324
  1468. 00:31:05,358 --> 00:31:07,282
  1469. Tes rekaman lapangan.
  1470.  
  1471. 325
  1472. 00:31:07,372 --> 00:31:09,666
  1473. Distrik Finansial.
  1474.  
  1475. 326
  1476. 00:31:11,953 --> 00:31:14,276
  1477. D-minor.
  1478.  
  1479. 327
  1480. 00:31:14,341 --> 00:31:17,074
  1481. Percaya diri. Ceroboh.
  1482.  
  1483. 328
  1484. 00:31:19,165 --> 00:31:21,211
  1485. Carnegie Hall.
  1486.  
  1487. 329
  1488. 00:31:27,419 --> 00:31:30,433
  1489. E-minor. Tenang, presisi.
  1490.  
  1491. 330
  1492. 00:31:31,357 --> 00:31:33,590
  1493. Lower East Side.
  1494.  
  1495. 331
  1496. 00:31:35,846 --> 00:31:39,296
  1497. A-flat. Tidak selaras.
  1498.  
  1499. 332
  1500. 00:31:41,127 --> 00:31:44,601
  1501. Stasiun Grand Central.
  1502. Situasi sepi.
  1503.  
  1504. 333
  1505. 00:31:47,439 --> 00:31:49,106
  1506. B-minor.
  1507.  
  1508. 334
  1509. 00:31:50,916 --> 00:31:53,410
  1510. Lembut, sabar.
  1511.  
  1512. 335
  1513. 00:32:31,505 --> 00:32:33,650
  1514. Selamat datang di Sensory Holdings.
  1515.  
  1516. 336
  1517. 00:32:33,652 --> 00:32:36,346
  1518. Silakan pilih suasana
  1519. selagi kau menunggu.
  1520.  
  1521. 337
  1522. 00:32:37,359 --> 00:32:39,022
  1523. Udara gurun.
  1524.  
  1525. 338
  1526. 00:32:49,978 --> 00:32:52,918
  1527. Kau pasti sang penyetem rumah.
  1528.  
  1529. 339
  1530. 00:32:53,995 --> 00:32:57,207
  1531. Peter./
  1532. Harold Carlyle.
  1533.  
  1534. 340
  1535. 00:32:57,209 --> 00:33:00,825
  1536. Kami sangat senang kau akhirnya
  1537. menerima undangan kami.
  1538.  
  1539. 341
  1540. 00:33:00,884 --> 00:33:03,981
  1541. Asistenmu menyebutkan kemungkinan
  1542. mendanai penelitianku.
  1543.  
  1544. 342
  1545. 00:33:03,983 --> 00:33:05,549
  1546. Tentu saja...
  1547.  
  1548. 343
  1549. 00:33:05,551 --> 00:33:09,252
  1550. Artikel terbaru "New Yorker"
  1551. sangat menarik perhatianku.
  1552.  
  1553. 344
  1554. 00:33:13,154 --> 00:33:18,560
  1555. Asistenku menyiapkan
  1556. material untuk pertemuan kita.
  1557.  
  1558. 345
  1559. 00:33:18,624 --> 00:33:22,556
  1560. Dan ternyata, kami menggunakan
  1561. beberapa rancanganmu.
  1562.  
  1563. 346
  1564. 00:33:22,597 --> 00:33:24,070
  1565. Apa maksudmu?
  1566.  
  1567. 347
  1568. 00:33:24,127 --> 00:33:26,416
  1569. Echo Decay Timer.
  1570.  
  1571. 348
  1572. 00:33:26,443 --> 00:33:28,395
  1573. Aku mengerti,
  1574.  
  1575. 349
  1576. 00:33:28,420 --> 00:33:32,254
  1577. Setidaknya aku dengar itu lahir
  1578. di ruang bawah tanah Met.
  1579.  
  1580. 350
  1581. 00:33:33,511 --> 00:33:37,080
  1582. Aku memiliki posisi
  1583. di Departemen Pelestarian.
  1584.  
  1585. 351
  1586. 00:33:37,082 --> 00:33:39,116
  1587. Mempertahankan periode instrumen...
  1588.  
  1589. 352
  1590. 00:33:39,118 --> 00:33:44,503
  1591. ...agar penampilan musikal menjadi
  1592. seakurat sesuai historisnya, dan...
  1593.  
  1594. 353
  1595. 00:33:44,790 --> 00:33:48,681
  1596. Kami telah perbarui alat secara
  1597. signifikan selama satu dekade terakhir,
  1598.  
  1599. 354
  1600. 00:33:48,706 --> 00:33:51,880
  1601. Tapi EDT-1 begitu...
  1602.  
  1603. 355
  1604. 00:33:51,904 --> 00:33:55,186
  1605. Itu adalah batu loncatan
  1606. untuk rekaman konser.
  1607.  
  1608. 356
  1609. 00:33:56,333 --> 00:33:59,811
  1610. Itu tak pernah ditujukan begitu.
  1611.  
  1612. 357
  1613. 00:33:59,858 --> 00:34:02,544
  1614. Maafkan aku. Aku...
  1615.  
  1616. 358
  1617. 00:34:03,371 --> 00:34:05,939
  1618. Lalu itu ditujukan untuk apa?
  1619.  
  1620. 359
  1621. 00:34:05,975 --> 00:34:09,446
  1622. Aku saat itu mempelajari
  1623. resonansi harmonik.
  1624.  
  1625. 360
  1626. 00:34:09,448 --> 00:34:12,115
  1627. Dan pabrikan menahan patenku...
  1628.  
  1629. 361
  1630. 00:34:12,117 --> 00:34:14,983
  1631. ...sebagai imbalan terhadap
  1632. pembuatan khususku.
  1633.  
  1634. 362
  1635. 00:34:15,015 --> 00:34:18,340
  1636. Tapi aku tak pernah ingin itu
  1637. untuk dipasarkan secara umum.
  1638.  
  1639. 363
  1640. 00:34:18,410 --> 00:34:22,995
  1641. Itu produk revolusioner.
  1642.  
  1643. 364
  1644. 00:34:23,033 --> 00:34:25,064
  1645. Alat.
  1646.  
  1647. 365
  1648. 00:34:25,468 --> 00:34:28,590
  1649. "Alat." Tentu saja.
  1650.  
  1651. 366
  1652. 00:34:28,672 --> 00:34:31,607
  1653. Aku tak lagi berurusan
  1654. dengan perakit luar.
  1655.  
  1656. 367
  1657. 00:34:31,643 --> 00:34:35,749
  1658. Klien kami adalah
  1659. orang-orang Fortune 500.
  1660.  
  1661. 368
  1662. 00:34:35,797 --> 00:34:39,404
  1663. Kau lebih dari penyedia
  1664. untuk rumah-rumah, benar?
  1665.  
  1666. 369
  1667. 00:34:40,166 --> 00:34:41,997
  1668. Kediaman.
  1669.  
  1670. 370
  1671. 00:34:42,028 --> 00:34:44,214
  1672. "Urutan Kerumahtanggan."
  1673.  
  1674. 371
  1675. 00:34:45,292 --> 00:34:47,721
  1676. Begitu teman-temanku menyebutnya.
  1677.  
  1678. 372
  1679. 00:34:47,767 --> 00:34:50,599
  1680. Tapi sungguh,
  1681. itu yang membuat kami tertarik.
  1682.  
  1683. 373
  1684. 00:34:50,658 --> 00:34:51,961
  1685. Pasar telah berubah,
  1686.  
  1687. 374
  1688. 00:34:51,986 --> 00:34:57,160
  1689. Kami ingin menyediakan produk kami
  1690. kepada kehidupan pribadi pelanggan.
  1691.  
  1692. 375
  1693. 00:35:01,120 --> 00:35:03,967
  1694. Aku menawarkanmu sebuah
  1695. kesempatan, Peter.
  1696.  
  1697. 376
  1698. 00:35:20,515 --> 00:35:22,911
  1699. "Biar kami membantu temukan
  1700. Keseimbangan lengkapmu"
  1701.  
  1702. 377
  1703. 00:35:22,936 --> 00:35:25,180
  1704. Bagaimana Keseimbangan disampaikan?
  1705.  
  1706. 378
  1707. 00:35:25,267 --> 00:35:29,932
  1708. Dengan warna dinding,
  1709. wewangian, soundscapes.
  1710.  
  1711. 379
  1712. 00:35:30,005 --> 00:35:32,249
  1713. Dan teknologi-teknologi kami
  1714. memungkinkan para spesialis...
  1715.  
  1716. 380
  1717. 00:35:32,274 --> 00:35:34,876
  1718. ...untuk mensurvey seluruh
  1719. rumah secara virtual.
  1720.  
  1721. 381
  1722. 00:35:36,914 --> 00:35:38,468
  1723. Secara virtual?
  1724.  
  1725. 382
  1726. 00:35:38,470 --> 00:35:40,974
  1727. Maksudku, saat ini
  1728. itu hanya web chat,
  1729.  
  1730. 383
  1731. 00:35:40,999 --> 00:35:44,316
  1732. Tapi, jujur, kau tahu...
  1733.  
  1734. 384
  1735. 00:35:44,924 --> 00:35:47,310
  1736. Komponen virtual tak
  1737. sepenuhnya kebal peluru,
  1738.  
  1739. 385
  1740. 00:35:47,312 --> 00:35:49,796
  1741. Tapi klien menyukai itu.
  1742.  
  1743. 386
  1744. 00:35:50,716 --> 00:35:54,949
  1745. Teknologi-teknologi kami,
  1746. serta otot-otot kami...
  1747.  
  1748. 387
  1749. 00:35:54,982 --> 00:36:01,579
  1750. Bisa memberimu peluang untuk
  1751. ciptakan suasana sepenuhnya.
  1752.  
  1753. 388
  1754. 00:36:01,613 --> 00:36:06,372
  1755. Bayangkan kemampuan untuk
  1756. mempengaruhi seperti itu.
  1757.  
  1758. 389
  1759. 00:36:08,847 --> 00:36:12,532
  1760. Menurutku aku sudah memiliki
  1761. pengaruh sangat positif...
  1762.  
  1763. 390
  1764. 00:36:12,557 --> 00:36:14,795
  1765. ...terhadap kehidupan klien-klienku.
  1766.  
  1767. 391
  1768. 00:36:28,120 --> 00:36:30,977
  1769. Kami membeli satu set seragam
  1770. ketika pindah ke sini.
  1771.  
  1772. 392
  1773. 00:36:31,935 --> 00:36:33,837
  1774. Aku pikir kau tinggal sendirian.
  1775.  
  1776. 393
  1777. 00:36:33,862 --> 00:36:40,323
  1778. Ya. Itu benar, ya.
  1779. Ini sudah sangat lama.
  1780.  
  1781. 394
  1782. 00:36:40,348 --> 00:36:42,395
  1783. Kupikir itu tidak penting.
  1784.  
  1785. 395
  1786. 00:36:42,457 --> 00:36:44,486
  1787. Seharusnya tidak.
  1788.  
  1789. 396
  1790. 00:36:44,990 --> 00:36:47,245
  1791. Kau menggunakan ini setiap pagi?
  1792.  
  1793. 397
  1794. 00:36:47,276 --> 00:36:48,928
  1795. Setiap pagi.
  1796.  
  1797. 398
  1798. 00:36:52,754 --> 00:36:55,780
  1799. Kau memiliki masalah di sini.
  1800.  
  1801. 399
  1802. 00:36:55,795 --> 00:36:58,280
  1803. Apa maksudmu?
  1804.  
  1805. 400
  1806. 00:37:00,337 --> 00:37:03,013
  1807. Perasaanmu berlanjut?
  1808.  
  1809. 401
  1810. 00:37:03,065 --> 00:37:06,561
  1811. Ya, perasaanku berlanjut.
  1812.  
  1813. 402
  1814. 00:37:13,860 --> 00:37:17,289
  1815. Mungkin aku sebaiknya
  1816. mengunjungi kantormu.
  1817.  
  1818. 403
  1819. 00:37:17,332 --> 00:37:19,092
  1820. Benarkah?
  1821.  
  1822. 404
  1823. 00:37:19,149 --> 00:37:22,897
  1824. Untuk memahami apa yang kau lakukan
  1825. yang mungkin bertentangan dengan hasil.
  1826.  
  1827. 405
  1828. 00:37:23,912 --> 00:37:26,627
  1829. Apa seseorang harus
  1830. berada di sana?
  1831.  
  1832. 406
  1833. 00:37:26,653 --> 00:37:29,180
  1834. Biasanya itu akan dilakukan
  1835. saat pagi.
  1836.  
  1837. 407
  1838. 00:37:29,223 --> 00:37:32,482
  1839. Tapi aku bisa berkunjung sore...
  1840.  
  1841. 408
  1842. 00:37:32,484 --> 00:37:35,243
  1843. ...lalu mencoba menirukan
  1844. skenario pagi.
  1845.  
  1846. 409
  1847. 00:37:36,021 --> 00:37:40,471
  1848. Hanya saja itu hal yang sangat
  1849. tak biasa untuk harus menjelaskan.
  1850.  
  1851. 410
  1852. 00:37:40,496 --> 00:37:44,461
  1853. Kau tahu, aku ingin menjaga
  1854. situasi pekerjaanku secara...
  1855.  
  1856. 411
  1857. 00:37:44,463 --> 00:37:47,028
  1858. Berhati-hati. Aku mengerti.
  1859.  
  1860. 412
  1861. 00:37:53,443 --> 00:37:56,107
  1862. Mungkin aku bisa datang
  1863. minggu depan?
  1864.  
  1865. 413
  1866. 00:37:58,566 --> 00:38:00,262
  1867. Oke.
  1868.  
  1869. 414
  1870. 00:38:32,495 --> 00:38:34,508
  1871. Apa artinya yang merah?
  1872.  
  1873. 415
  1874. 00:38:34,560 --> 00:38:36,619
  1875. Itu hanya anomali.
  1876.  
  1877. 416
  1878. 00:38:36,662 --> 00:38:38,550
  1879. Apa itu mempengaruhi penelitian?
  1880.  
  1881. 417
  1882. 00:38:38,588 --> 00:38:40,283
  1883. Tentu saja tidak.
  1884.  
  1885. 418
  1886. 00:38:41,089 --> 00:38:42,706
  1887. Bagus.
  1888.  
  1889. 419
  1890. 00:38:42,775 --> 00:38:47,257
  1891. Karena aku sudah beritahu "Jurnal"
  1892. untuk menunggu pengajuanmu.
  1893.  
  1894. 420
  1895. 00:38:48,345 --> 00:38:50,694
  1896. Mau aku bantu dengan itu?
  1897.  
  1898. 421
  1899. 00:38:51,498 --> 00:38:52,992
  1900. Tidak.
  1901.  
  1902. 422
  1903. 00:39:00,017 --> 00:39:01,947
  1904. Kau tahu,
  1905. aku sebenarnya berpikir...
  1906.  
  1907. 423
  1908. 00:39:01,972 --> 00:39:06,233
  1909. ...jika aku bisa memproses rekamannya
  1910. lebih cepat dengan server universitas.
  1911.  
  1912. 424
  1913. 00:39:06,478 --> 00:39:09,642
  1914. Komputer kami di sana
  1915. sangat efeisien.
  1916.  
  1917. 425
  1918. 00:39:09,703 --> 00:39:11,692
  1919. Semuanya di sini berfungsi
  1920. semestinya.
  1921.  
  1922. 426
  1923. 00:39:11,757 --> 00:39:18,221
  1924. Benar, tapi itu akan membantu
  1925. mempercepat aliran kerja...
  1926.  
  1927. 427
  1928. 00:39:18,223 --> 00:39:19,923
  1929. ...dan menghematku banyak waktu,
  1930.  
  1931. 428
  1932. 00:39:19,925 --> 00:39:25,595
  1933. Karena jelas, aku masih mencari
  1934. pekerjaan tetap di tempat lain.
  1935.  
  1936. 429
  1937. 00:39:43,064 --> 00:39:44,408
  1938. Selain dari penerbitan,
  1939.  
  1940. 430
  1941. 00:39:44,408 --> 00:39:47,132
  1942. Menurutku akan ada banyak
  1943. penerapan lainnya.
  1944.  
  1945. 431
  1946. 00:39:47,177 --> 00:39:54,033
  1947. Kau tahu, setelah orang mengerti
  1948. pola dan pengaruhnya,
  1949.  
  1950. 432
  1951. 00:39:54,105 --> 00:39:56,393
  1952. Kau bisa berbuat banyak dengan ini.
  1953.  
  1954. 433
  1955. 00:40:02,469 --> 00:40:04,207
  1956. Apa maksudmu?
  1957.  
  1958. 434
  1959. 00:40:05,627 --> 00:40:07,849
  1960. Entahlah.
  1961.  
  1962. 435
  1963. 00:40:08,587 --> 00:40:13,943
  1964. Kurasa, rancangan perkotaan,
  1965. arsitektur, produk rumahan.
  1966.  
  1967. 436
  1968. 00:40:17,416 --> 00:40:20,216
  1969. Ini tentang ketetapan universal,
  1970.  
  1971. 437
  1972. 00:40:20,218 --> 00:40:22,005
  1973. Bukan niaga.
  1974.  
  1975. 438
  1976. 00:40:25,170 --> 00:40:27,252
  1977. Maafkan aku. Aku hanya...
  1978.  
  1979. 439
  1980. 00:40:34,904 --> 00:40:37,667
  1981. Julurkan lidahmu./
  1982. Lidahku? Sungguh?
  1983.  
  1984. 440
  1985. 00:40:37,669 --> 00:40:40,531
  1986. Aku bisa lihat sesuatu di lidahmu
  1987. yang bisa membantuku.
  1988.  
  1989. 441
  1990. 00:40:48,757 --> 00:40:51,080
  1991. Apa kau rutin berolahraga?
  1992.  
  1993. 442
  1994. 00:40:52,949 --> 00:40:55,403
  1995. Kadang-kadang.
  1996.  
  1997. 443
  1998. 00:40:55,457 --> 00:40:57,122
  1999. Oke.
  2000.  
  2001. 444
  2002. 00:40:58,816 --> 00:41:01,252
  2003. Kau bisa ke Ruang Biru sekarang.
  2004.  
  2005. 445
  2006. 00:41:02,858 --> 00:41:05,495
  2007. Ya, di mana aku bisa
  2008. berganti pakaian?
  2009.  
  2010. 446
  2011. 00:41:44,402 --> 00:41:47,270
  2012. Berapa lama aku harus
  2013. biarkan ini terpasang?
  2014.  
  2015. 447
  2016. 00:41:47,272 --> 00:41:50,974
  2017. Perasaannya dalam,
  2018. tapi tidak jarum-jarumnya.
  2019.  
  2020. 448
  2021. 00:41:52,225 --> 00:41:53,995
  2022. Baiklah, tapi...
  2023.  
  2024. 449
  2025. 00:41:54,082 --> 00:41:56,574
  2026. 30, terkadang 60 detik.
  2027.  
  2028. 450
  2029. 00:42:40,811 --> 00:42:44,311
  2030. akumenang.com
  2031. Agen Judi Online Terpercaya
  2032.  
  2033. 451
  2034. 00:42:44,335 --> 00:42:47,835
  2035. Bonus New Member 50%
  2036. Bonus Deposit Harian 5%
  2037.  
  2038. 452
  2039. 00:42:47,859 --> 00:42:51,359
  2040. Bonus Cashback up to 15%
  2041. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  2042.  
  2043. 453
  2044. 00:44:36,908 --> 00:44:40,158
  2045. Silakan pilih suasana
  2046. untuk perjalananmu.
  2047.  
  2048. 454
  2049. 00:44:42,151 --> 00:44:44,363
  2050. Angin Laut.
  2051.  
  2052. 455
  2053. 00:44:45,812 --> 00:44:50,787
  2054. Kelebihan anggaran di atas 130,000.
  2055. Itu sangat bagus, semuanya...
  2056.  
  2057. 456
  2058. 00:44:50,789 --> 00:44:54,334
  2059. Kabar buruknya adalah, kita masih harus
  2060. berurusan dengan kantor walikota.
  2061.  
  2062. 457
  2063. 00:44:54,379 --> 00:44:57,081
  2064. Aku tahu... Itu omong kosong.
  2065.  
  2066. 458
  2067. 00:44:58,194 --> 00:45:00,442
  2068. Silakan duduk.
  2069.  
  2070. 459
  2071. 00:45:00,489 --> 00:45:02,765
  2072. Ellen sedang menyelesaikan
  2073. semuanya.
  2074.  
  2075. 460
  2076. 00:46:05,343 --> 00:46:09,545
  2077. Maaf. Aku sedikit telat.
  2078. Rapatku berlangsung lebih lama.
  2079.  
  2080. 461
  2081. 00:46:16,482 --> 00:46:18,870
  2082. Apa semua baik-baik saja?
  2083.  
  2084. 462
  2085. 00:46:18,918 --> 00:46:22,567
  2086. Jujur, aku biasanya tidak
  2087. bekerja di perkantoran.
  2088.  
  2089. 463
  2090. 00:46:23,360 --> 00:46:26,144
  2091. Ada begitu banyak...
  2092.  
  2093. 464
  2094. 00:46:34,675 --> 00:46:37,635
  2095. Aku rasa aku sudah cukup
  2096. memahami ruangan ini.
  2097.  
  2098. 465
  2099. 00:46:41,317 --> 00:46:43,522
  2100. Kau tahu, aku...
  2101.  
  2102. 466
  2103. 00:46:43,831 --> 00:46:46,984
  2104. Aku sebenarnya mengosongkan
  2105. jadwal soreku,
  2106.  
  2107. 467
  2108. 00:46:47,024 --> 00:46:52,175
  2109. Jadi mungkin kita bisa pergi ke suatu
  2110. tempat dan bicarakan ini lebih lanjut?
  2111.  
  2112. 468
  2113. 00:46:53,795 --> 00:46:56,215
  2114. Ya, aku tahu suatu tempat
  2115. di dekat sini.
  2116.  
  2117. 469
  2118. 00:47:15,099 --> 00:47:16,699
  2119. Tambah air panasnya, Peter?
  2120.  
  2121. 470
  2122. 00:47:16,701 --> 00:47:19,035
  2123. Ya. Tentu.
  2124.  
  2125. 471
  2126. 00:47:21,014 --> 00:47:22,931
  2127. Terima kasih, Albert.
  2128.  
  2129. 472
  2130. 00:47:23,565 --> 00:47:25,541
  2131. Ya, terima kasih.
  2132.  
  2133. 473
  2134. 00:47:29,816 --> 00:47:33,282
  2135. Kau benar-benar membangun
  2136. dunia kecil yang unik...
  2137.  
  2138. 474
  2139. 00:47:33,284 --> 00:47:35,618
  2140. ...untuk dirimu sendiri di kota, ya?
  2141.  
  2142. 475
  2143. 00:47:38,940 --> 00:47:41,976
  2144. Aku tinggal di sini selama
  2145. lebih 10 tahun,
  2146.  
  2147. 476
  2148. 00:47:42,001 --> 00:47:47,634
  2149. Dan, entahlah, aku masih merasa ada
  2150. begitu banyak yang asing bagiku.
  2151.  
  2152. 477
  2153. 00:47:47,661 --> 00:47:51,977
  2154. Seolah orang lain yang
  2155. membangun itu.
  2156.  
  2157. 478
  2158. 00:47:55,755 --> 00:47:58,768
  2159. Dia dulu begitu tertata
  2160. tentang sesuatu.
  2161.  
  2162. 479
  2163. 00:48:00,429 --> 00:48:02,648
  2164. Lampu tidur yang sama.
  2165.  
  2166. 480
  2167. 00:48:04,356 --> 00:48:08,748
  2168. Dia selalu memiliki ide atau
  2169. opini tentang semuanya.
  2170.  
  2171. 481
  2172. 00:48:09,416 --> 00:48:11,921
  2173. Itu bagus, kau tahu?
  2174.  
  2175. 482
  2176. 00:48:11,923 --> 00:48:14,790
  2177. Untuk tak harus membuat
  2178. pilihan terhadap diriku sendiri.
  2179.  
  2180. 483
  2181. 00:48:17,251 --> 00:48:20,169
  2182. Itu terdengar konyol, tapi...
  2183.  
  2184. 484
  2185. 00:48:20,225 --> 00:48:23,215
  2186. Aku ingat setelah dia pergi...
  2187.  
  2188. 485
  2189. 00:48:24,060 --> 00:48:28,312
  2190. Remote terasa janggal di tanganku.
  2191.  
  2192. 486
  2193. 00:48:29,183 --> 00:48:32,929
  2194. Seolah aku tak tahu kegunaan
  2195. dari tombol-tombolnya.
  2196.  
  2197. 487
  2198. 00:48:35,886 --> 00:48:38,547
  2199. Maaf, itu mungkin terlalu personal.
  2200.  
  2201. 488
  2202. 00:48:39,942 --> 00:48:42,041
  2203. Tak apa.
  2204.  
  2205. 489
  2206. 00:48:43,996 --> 00:48:46,494
  2207. Bagaimana denganmu?
  2208.  
  2209. 490
  2210. 00:48:51,866 --> 00:48:54,497
  2211. Aku sangat dikonsumsi
  2212. dengan pekerjaanku.
  2213.  
  2214. 491
  2215. 00:48:54,499 --> 00:48:58,804
  2216. Sebenarnya, aku menerbitkan
  2217. makalah tentang perilaku manusia...
  2218.  
  2219. 492
  2220. 00:48:58,864 --> 00:49:02,730
  2221. Bagaimana suara mempengaruhi cara
  2222. orang berhubungan antar sesama.
  2223.  
  2224. 493
  2225. 00:49:07,777 --> 00:49:11,476
  2226. Maksudku, kau jelas memiliki
  2227. sebuah panggilan.
  2228.  
  2229. 494
  2230. 00:49:11,506 --> 00:49:15,249
  2231. Kau tahu, melihatmu
  2232. mempelajari dan mengamati,
  2233.  
  2234. 495
  2235. 00:49:15,274 --> 00:49:17,346
  2236. Caramu melakukannya...
  2237.  
  2238. 496
  2239. 00:49:19,317 --> 00:49:21,944
  2240. Jujur, aku sedikit iri.
  2241.  
  2242. 497
  2243. 00:49:23,707 --> 00:49:25,687
  2244. Apa kau belajar sains?
  2245.  
  2246. 498
  2247. 00:49:25,734 --> 00:49:27,443
  2248. Tidak.
  2249.  
  2250. 499
  2251. 00:49:28,808 --> 00:49:31,436
  2252. Teori musik.
  2253.  
  2254. 500
  2255. 00:49:31,475 --> 00:49:35,152
  2256. Aku belajar pemisahan bagaimana
  2257. sebuah karya musik bekerja,
  2258.  
  2259. 501
  2260. 00:49:35,177 --> 00:49:38,536
  2261. Apa saja bagian-bagiannya.
  2262. Kau tahu, Bach, komposer Bach?
  2263.  
  2264. 502
  2265. 00:49:38,556 --> 00:49:42,844
  2266. Kemampuannya untuk menipu telinga kita
  2267. mempercayai bahwa kita mendengar...
  2268.  
  2269. 503
  2270. 00:49:42,869 --> 00:49:44,891
  2271. ...beberapa instrumen dari
  2272. satu biola.
  2273.  
  2274. 504
  2275. 00:49:44,916 --> 00:49:49,118
  2276. Atau Stravinsky dan disonansinya...
  2277.  
  2278. 505
  2279. 00:49:49,120 --> 00:49:51,854
  2280. ...dirancang untuk
  2281. mengasingkan audiens,
  2282.  
  2283. 506
  2284. 00:49:51,856 --> 00:49:58,840
  2285. Atau Beethoven, penggunaan ketegangan
  2286. dan penundaan gratifikasi.
  2287.  
  2288. 507
  2289. 00:49:58,882 --> 00:50:02,429
  2290. Tapi seluruh komposer ini
  2291. menggunakan teknik neurologis...
  2292.  
  2293. 508
  2294. 00:50:02,476 --> 00:50:05,742
  2295. ...yang bahkan para ilmuwan
  2296. masih belum bisa definisikan.
  2297.  
  2298. 509
  2299. 00:50:06,751 --> 00:50:11,692
  2300. Dan setelah aku memahami itu dan...
  2301.  
  2302. 510
  2303. 00:50:11,747 --> 00:50:14,944
  2304. ...bagaimana musik mereka bekerja,
  2305.  
  2306. 511
  2307. 00:50:14,946 --> 00:50:17,986
  2308. Menurutku aku akan
  2309. melanjutkan dari sana.
  2310.  
  2311. 512
  2312. 00:50:19,783 --> 00:50:23,724
  2313. Untuk menyetem apartemen orang?
  2314.  
  2315. 513
  2316. 00:50:23,774 --> 00:50:26,124
  2317. Benar. Benar, tapi tidak.
  2318.  
  2319. 514
  2320. 00:50:26,154 --> 00:50:28,854
  2321. Aku... Itu...
  2322.  
  2323. 515
  2324. 00:50:29,146 --> 00:50:31,472
  2325. Itu adalah pengaruh suara.
  2326.  
  2327. 516
  2328. 00:50:31,500 --> 00:50:34,521
  2329. Kekuatan yang dimilikinya
  2330. di atas kehidupan orang...
  2331.  
  2332. 517
  2333. 00:50:35,154 --> 00:50:40,059
  2334. Mereka mungkin tidak mengetahui itu.
  2335.  
  2336. 518
  2337. 00:50:40,084 --> 00:50:44,896
  2338. Ya, itu sangat rumit.
  2339.  
  2340. 519
  2341. 00:50:44,926 --> 00:50:47,032
  2342. Aku tertarik.
  2343.  
  2344. 520
  2345. 00:50:51,065 --> 00:50:54,116
  2346. Aku punya teman yang
  2347. sangat dekat...
  2348.  
  2349. 521
  2350. 00:50:54,118 --> 00:50:55,951
  2351. ...yang merupakan seorang
  2352. ahli saraf di Kolombia.
  2353.  
  2354. 522
  2355. 00:50:55,953 --> 00:50:58,888
  2356. Dan murid-muridnya meninjau kembali
  2357. hasil temuanku pekan depan...
  2358.  
  2359. 523
  2360. 00:50:58,890 --> 00:51:00,726
  2361. ...di sebuah sesi grup.
  2362.  
  2363. 524
  2364. 00:51:00,766 --> 00:51:02,319
  2365. Itu sangat tidak resmi.
  2366.  
  2367. 525
  2368. 00:51:02,360 --> 00:51:04,823
  2369. Dan jika kau tertarik
  2370. untuk lebih belajar...
  2371.  
  2372. 526
  2373. 00:51:06,929 --> 00:51:08,842
  2374. Entahlah.
  2375.  
  2376. 527
  2377. 00:51:55,453 --> 00:51:58,981
  2378. Battery Park City, F-mayor.
  2379.  
  2380. 528
  2381. 00:52:03,175 --> 00:52:05,460
  2382. Kepuasan.
  2383.  
  2384. 529
  2385. 00:52:31,574 --> 00:52:34,431
  2386. Bagaimana perasaanmu saat pagi?
  2387.  
  2388. 530
  2389. 00:52:36,616 --> 00:52:38,542
  2390. Tidak termotivasi..
  2391.  
  2392. 531
  2393. 00:52:38,580 --> 00:52:40,353
  2394. Kesal.
  2395.  
  2396. 532
  2397. 00:52:41,719 --> 00:52:43,711
  2398. Aku pikir kau tinggal sendirian.
  2399.  
  2400. 533
  2401. 00:52:43,754 --> 00:52:49,465
  2402. Ya. Itu benar, ya.
  2403. Ini sudah sangat lama.
  2404.  
  2405. 534
  2406. 00:52:50,601 --> 00:52:52,501
  2407. Kupikir itu tidak penting.
  2408.  
  2409. 535
  2410. 00:52:52,503 --> 00:52:53,636
  2411. Seharusnya tidak.
  2412.  
  2413. 536
  2414. 00:52:58,736 --> 00:53:00,439
  2415. Perasaanmu berlanjut?
  2416.  
  2417. 537
  2418. 00:53:00,474 --> 00:53:03,891
  2419. Ya, perasaanmu berlanjut.
  2420.  
  2421. 538
  2422. 00:53:42,375 --> 00:53:46,085
  2423. Halo, kau tersambung pada
  2424. mesin penjawab Peter Lucian.
  2425.  
  2426. 539
  2427. 00:53:46,110 --> 00:53:47,912
  2428. Jika aku memberimu...
  2429.  
  2430. 540
  2431. 00:53:48,311 --> 00:53:50,453
  2432. Halo?
  2433.  
  2434. 541
  2435. 00:53:50,515 --> 00:53:52,382
  2436. Ada yang bisa aku bantu?
  2437.  
  2438. 542
  2439. 00:53:53,948 --> 00:53:55,830
  2440. Tidak, dia tak di sini sekarang.
  2441.  
  2442. 543
  2443. 00:53:55,881 --> 00:53:58,033
  2444. Tapi aku bisa menerima pesan.
  2445.  
  2446. 544
  2447. 00:54:01,360 --> 00:54:04,525
  2448. Sensory Holdings, kau bilang?
  2449.  
  2450. 545
  2451. 00:54:05,543 --> 00:54:07,943
  2452. Aku Sam.
  2453.  
  2454. 546
  2455. 00:54:09,263 --> 00:54:11,336
  2456. Benar, aku bekerja dengannya.
  2457.  
  2458. 547
  2459. 00:54:38,081 --> 00:54:39,878
  2460. Semoga berhasil dengan
  2461. presentasinya.
  2462.  
  2463. 548
  2464. 00:54:39,902 --> 00:54:41,902
  2465. Maaf aku tak bisa hadir.
  2466.  
  2467. 549
  2468. 00:54:41,926 --> 00:54:43,926
  2469. Kau menuju sesuatu yang cemerlang. Sam.
  2470.  
  2471. 550
  2472. 00:55:10,893 --> 00:55:12,650
  2473. Apa kau koleganya Peter?
  2474.  
  2475. 551
  2476. 00:55:12,680 --> 00:55:14,043
  2477. Ellen./
  2478. Hai.
  2479.  
  2480. 552
  2481. 00:55:14,045 --> 00:55:16,011
  2482. Hai./
  2483. Upper East Side.
  2484.  
  2485. 553
  2486. 00:55:16,013 --> 00:55:19,567
  2487. Skala-C, dengan masalah
  2488. pemanggang roti E-flat.
  2489.  
  2490. 554
  2491. 00:55:20,563 --> 00:55:24,186
  2492. Aku ingin beranggapan memiliki
  2493. kualitas lebih baik dari itu...
  2494.  
  2495. 555
  2496. 00:55:24,211 --> 00:55:26,121
  2497. ...untuk menjelaskan diriku.
  2498.  
  2499. 556
  2500. 00:55:30,723 --> 00:55:34,719
  2501. Jadi Peter menyetem apartemenmu?
  2502.  
  2503. 557
  2504. 00:55:34,725 --> 00:55:36,865
  2505. Kami mengusahakannya.
  2506.  
  2507. 558
  2508. 00:55:36,867 --> 00:55:38,982
  2509. Maksudmu itu tidak berhasil?
  2510.  
  2511. 559
  2512. 00:55:39,926 --> 00:55:43,138
  2513. Keseluruhan soundscape-nya Ellen...
  2514.  
  2515. 560
  2516. 00:55:43,140 --> 00:55:46,180
  2517. ...mengarah ke pemicu tertentu
  2518. di apartemennya.
  2519.  
  2520. 561
  2521. 00:55:47,567 --> 00:55:51,313
  2522. Tapi ada pengalihan.
  2523.  
  2524. 562
  2525. 00:55:51,315 --> 00:55:55,168
  2526. Jadi aku kesulitan menemukan
  2527. pemicu tertentu.
  2528.  
  2529. 563
  2530. 00:55:55,170 --> 00:55:56,985
  2531. Itu menarik.
  2532.  
  2533. 564
  2534. 00:55:57,043 --> 00:55:59,491
  2535. Kau membuatnya terdengar rumit.
  2536.  
  2537. 565
  2538. 00:55:59,551 --> 00:56:00,956
  2539. Itu memang rumit./
  2540. Tidak, tidak.
  2541.  
  2542. 566
  2543. 00:56:00,958 --> 00:56:02,324
  2544. Kurasa maksud temanmu, Peter,
  2545.  
  2546. 567
  2547. 00:56:02,326 --> 00:56:04,510
  2548. Jika kau membuat itu
  2549. terdengar terlalu rumit.
  2550.  
  2551. 568
  2552. 00:56:04,569 --> 00:56:06,756
  2553. Tapi, meski begitu,
  2554. mengenal Peter,
  2555.  
  2556. 569
  2557. 00:56:06,781 --> 00:56:11,682
  2558. Aku yakin dia bisa tunjukkan kau
  2559. diagram dari seluruh teori G-mayor.
  2560.  
  2561. 570
  2562. 00:56:11,729 --> 00:56:13,727
  2563. Itu benar./
  2564. Senang bertemu kau.
  2565.  
  2566. 571
  2567. 00:56:13,778 --> 00:56:16,238
  2568. Dan kau disambut di sini./
  2569. Terima kasih banyak.
  2570.  
  2571. 572
  2572. 00:56:16,240 --> 00:56:18,173
  2573. Dia bilang padaku
  2574. kalian berteman lama.
  2575.  
  2576. 573
  2577. 00:56:18,175 --> 00:56:21,944
  2578. Dia hanya tertarik melihat grup.
  2579.  
  2580. 574
  2581. 00:56:22,669 --> 00:56:24,548
  2582. Dan penemuanku.
  2583.  
  2584. 575
  2585. 00:56:24,573 --> 00:56:28,987
  2586. Itu bagus untuk memiliki
  2587. sudut pandang luar mengenai ini.
  2588.  
  2589. 576
  2590. 00:56:29,625 --> 00:56:31,354
  2591. Dengar...
  2592.  
  2593. 577
  2594. 00:56:31,419 --> 00:56:36,689
  2595. Sayangnya kami harus menunda
  2596. peninjauanmu hingga sesi berikutnya.
  2597.  
  2598. 578
  2599. 00:56:36,743 --> 00:56:39,795
  2600. Maaf.
  2601.  
  2602. 579
  2603. 00:56:42,177 --> 00:56:45,042
  2604. Untuk persiapan pembelaan
  2605. tesisnya Andrew,
  2606.  
  2607. 580
  2608. 00:56:45,067 --> 00:56:46,235
  2609. Kita akan mengadakan
  2610. ruang kerja...
  2611.  
  2612. 581
  2613. 00:56:46,237 --> 00:56:49,248
  2614. Baiklah, ini waktuku.
  2615. Doakan aku berhasil.
  2616.  
  2617. 582
  2618. 00:56:50,857 --> 00:56:53,108
  2619. Bisa kita.../
  2620. Ya.
  2621.  
  2622. 583
  2623. 00:56:53,110 --> 00:56:55,727
  2624. Sebelum aku lupa, ada sesuatu
  2625. yang ingin kuberikan padamu.
  2626.  
  2627. 584
  2628. 00:57:03,389 --> 00:57:05,307
  2629. Itu akan membantu.
  2630.  
  2631. 585
  2632. 00:57:05,368 --> 00:57:07,055
  2633. Itu sesuatu yang sedang
  2634. aku kerjakan.
  2635.  
  2636. 586
  2637. 00:57:07,057 --> 00:57:09,494
  2638. Kau bisa colokkan itu
  2639. ke soket listrik yang kosong.
  2640.  
  2641. 587
  2642. 00:57:09,509 --> 00:57:11,391
  2643. Itu memancarkan penyapuan.
  2644.  
  2645. 588
  2646. 00:57:12,004 --> 00:57:14,062
  2647. Akan lebih baik pada soket
  2648. yang tak berbagi sirkuit...
  2649.  
  2650. 589
  2651. 00:57:14,064 --> 00:57:16,526
  2652. ...dengan mikrowave dan
  2653. alat pengering rambut.
  2654.  
  2655. 590
  2656. 00:57:17,113 --> 00:57:18,928
  2657. Baiklah.
  2658.  
  2659. 591
  2660. 00:57:20,190 --> 00:57:21,598
  2661. Kau mau aku menyimpan itu?
  2662.  
  2663. 592
  2664. 00:57:21,623 --> 00:57:24,139
  2665. Tidak, tak apa.
  2666. Aku akan simpan itu di tasku.
  2667.  
  2668. 593
  2669. 00:57:24,174 --> 00:57:29,481
  2670. Aku tak sabar mendengar lebih
  2671. tentang teori G-mayor ini.
  2672.  
  2673. 594
  2674. 00:57:39,503 --> 00:57:42,864
  2675. Penghargaanmu dari Kolombia
  2676. sangat mengesankan.
  2677.  
  2678. 595
  2679. 00:57:43,070 --> 00:57:44,722
  2680. Terima kasih.
  2681.  
  2682. 596
  2683. 00:57:44,836 --> 00:57:46,860
  2684. Dan pekerjaanmu bersama
  2685. Peter Lucian...
  2686.  
  2687. 597
  2688. 00:57:46,885 --> 00:57:49,716
  2689. Apa kau menemaninya dalam
  2690. kunjungan-kunjungan rumahnya?
  2691.  
  2692. 598
  2693. 00:57:49,772 --> 00:57:51,511
  2694. Tidak.
  2695.  
  2696. 599
  2697. 00:57:52,304 --> 00:57:54,503
  2698. Tapi kami telah bekerja
  2699. ekstra keras...
  2700.  
  2701. 600
  2702. 00:57:54,505 --> 00:57:58,568
  2703. ...terhadap konsolidasi datanya
  2704. di kota secara keseluruhan.
  2705.  
  2706. 601
  2707. 00:57:58,687 --> 00:58:00,821
  2708. Samuel Diaz.
  2709.  
  2710. 602
  2711. 00:58:01,409 --> 00:58:04,155
  2712. Senang bertemu denganmu
  2713. secara langsung.
  2714.  
  2715. 603
  2716. 00:58:04,220 --> 00:58:07,047
  2717. Aku Harold./
  2718. Senang bertemu kau, Harold.
  2719.  
  2720. 604
  2721. 00:58:07,126 --> 00:58:09,552
  2722. Kau tahu, kami pengagum
  2723. berat Peter.
  2724.  
  2725. 605
  2726. 00:58:09,602 --> 00:58:11,920
  2727. Kami sebenarnya baru saja
  2728. membicarakan pekerjaan baru...
  2729.  
  2730. 606
  2731. 00:58:11,922 --> 00:58:13,719
  2732. ...yang ia dan Sam lakukan.
  2733.  
  2734. 607
  2735. 00:58:13,769 --> 00:58:16,264
  2736. Itu penemuannya Peter.
  2737.  
  2738. 608
  2739. 00:58:16,285 --> 00:58:20,861
  2740. Aku anggap dia mendiskusikan
  2741. pola suara urban denganmu?
  2742.  
  2743. 609
  2744. 00:58:20,922 --> 00:58:23,739
  2745. Apa ada perkembangan terbaru?
  2746.  
  2747. 610
  2748. 00:58:23,797 --> 00:58:25,628
  2749. Sebenarnya ada.
  2750.  
  2751. 611
  2752. 00:58:25,653 --> 00:58:27,982
  2753. Itu sangat-sangat menarik.
  2754.  
  2755. 612
  2756. 00:58:34,691 --> 00:58:37,398
  2757. Proyek klien terbesarku
  2758. hingga saat ini.
  2759.  
  2760. 613
  2761. 00:58:45,556 --> 00:58:49,754
  2762. Sinar ini mencapai
  2763. landasan sebenarnya.
  2764.  
  2765. 614
  2766. 00:58:49,826 --> 00:58:52,421
  2767. Apa itu "landasan sebenarnya"?
  2768.  
  2769. 615
  2770. 00:58:52,527 --> 00:58:55,109
  2771. Itu artinya itu mencapai jauh
  2772. ke dalam perut Bumi.
  2773.  
  2774. 616
  2775. 00:58:56,039 --> 00:58:57,833
  2776. Itu hal yang sulit didapatkan
  2777. di Kota New York,
  2778.  
  2779. 617
  2780. 00:58:57,835 --> 00:59:00,712
  2781. Tapi kami merancang ini agar bisa
  2782. melakukan kontak pada bebatuan dasar.
  2783.  
  2784. 618
  2785. 00:59:01,617 --> 00:59:04,087
  2786. Dan apa tujuannya?
  2787.  
  2788. 619
  2789. 00:59:04,876 --> 00:59:09,478
  2790. Arus pertanahan merupakan
  2791. satu-satunya cara...
  2792.  
  2793. 620
  2794. 00:59:09,480 --> 00:59:12,689
  2795. ...untuk mencapai keheningan
  2796. aliran listrik sebenarnya.
  2797.  
  2798. 621
  2799. 00:59:14,348 --> 00:59:17,773
  2800. Itu terdengar seperti
  2801. kemewahan di kota ini.
  2802.  
  2803. 622
  2804. 00:59:17,825 --> 00:59:21,243
  2805. Masa depan penghuni adalah
  2806. ahli elektrofisiologi.
  2807.  
  2808. 623
  2809. 00:59:21,295 --> 00:59:24,901
  2810. Dan dia menanggapi landasan sebenarnya
  2811. dan keheningan secara serius.
  2812.  
  2813. 624
  2814. 00:59:28,978 --> 00:59:32,683
  2815. Terdengar seperti
  2816. keheningan sebenarnya.
  2817.  
  2818. 625
  2819. 00:59:32,762 --> 00:59:34,764
  2820. Dan begitu mahal.
  2821.  
  2822. 626
  2823. 00:59:34,824 --> 00:59:39,522
  2824. Menurutmu pengeluaran itu relatif
  2825. dari nilai yang diterima. Benar?
  2826.  
  2827. 627
  2828. 00:59:39,524 --> 00:59:42,281
  2829. Tolong jangan bilang padaku
  2830. Kau akan meratakan apartemenku.
  2831.  
  2832. 628
  2833. 00:59:42,307 --> 00:59:44,148
  2834. Tidak.
  2835.  
  2836. 629
  2837. 00:59:58,908 --> 01:00:00,792
  2838. Lihatlah semua itu.
  2839.  
  2840. 630
  2841. 01:00:00,806 --> 01:00:02,935
  2842. Kau melihat ketertibannya?
  2843.  
  2844. 631
  2845. 01:00:02,971 --> 01:00:04,655
  2846. Di kota?
  2847.  
  2848. 632
  2849. 01:00:04,688 --> 01:00:07,987
  2850. Ya. Maksudku, kisi-kisinya.
  2851.  
  2852. 633
  2853. 01:00:08,070 --> 01:00:10,305
  2854. Dan itu tak sempurna pada titik ini,
  2855.  
  2856. 634
  2857. 01:00:10,307 --> 01:00:13,937
  2858. Tapi ada seluruh keterkaitannya.
  2859.  
  2860. 635
  2861. 01:00:14,045 --> 01:00:17,168
  2862. Cahaya berubah dari merah ke hijau.
  2863. Berjalan, tidak berjalan.
  2864.  
  2865. 636
  2866. 01:00:17,204 --> 01:00:20,910
  2867. Instruksi, benar?
  2868. Tapi apa yang aku temukan...
  2869.  
  2870. 637
  2871. 01:00:20,989 --> 01:00:24,189
  2872. Yaitu jika ada sesuatu yang
  2873. lebih dalam bekerja.
  2874.  
  2875. 638
  2876. 01:00:25,841 --> 01:00:28,442
  2877. Sistem kasat mata
  2878. namun sangat kuat,
  2879.  
  2880. 639
  2881. 01:00:28,466 --> 01:00:35,706
  2882. Yang yang dalam suatu artian
  2883. memandu orang melalui kota.
  2884.  
  2885. 640
  2886. 01:00:35,731 --> 01:00:36,832
  2887. Ya?
  2888.  
  2889. 641
  2890. 01:00:36,834 --> 01:00:40,162
  2891. Maksudku, mereka tak menyadarinya,
  2892. tapi itu ada.
  2893.  
  2894. 642
  2895. 01:00:41,137 --> 01:00:44,150
  2896. Dan itu berbeda di seluruh
  2897. bagian kota.
  2898.  
  2899. 643
  2900. 01:00:45,462 --> 01:00:50,340
  2901. Di Distrik Finansial,
  2902. itu akord D-minor.
  2903.  
  2904. 644
  2905. 01:00:50,415 --> 01:00:53,379
  2906. Itu hingar bingar, bertempo cepat...
  2907.  
  2908. 645
  2909. 01:00:54,242 --> 01:00:56,284
  2910. Ceroboh.
  2911.  
  2912. 646
  2913. 01:00:59,870 --> 01:01:02,998
  2914. Lalu kemudian,
  2915. Lower East Side adalah A-flat.
  2916.  
  2917. 647
  2918. 01:01:03,051 --> 01:01:06,762
  2919. Setelah kau memahami
  2920. sisi bawa disonansi.
  2921.  
  2922. 648
  2923. 01:01:11,029 --> 01:01:14,316
  2924. Dan Central Park didominasi G-mayor.
  2925.  
  2926. 649
  2927. 01:01:14,361 --> 01:01:16,936
  2928. Disanalah aku membuat
  2929. penemuan pertamaku.
  2930.  
  2931. 650
  2932. 01:01:18,580 --> 01:01:20,856
  2933. Itu suara nostalgia.
  2934.  
  2935. 651
  2936. 01:01:21,511 --> 01:01:23,884
  2937. Itu tenang...
  2938.  
  2939. 652
  2940. 01:01:23,909 --> 01:01:26,641
  2941. Tempat menarik, penuh perasaan.
  2942.  
  2943. 653
  2944. 01:01:27,384 --> 01:01:31,953
  2945. Tes lapangan 14,
  2946. Central Park, G-mayor.
  2947.  
  2948. 654
  2949. 01:01:45,796 --> 01:01:51,691
  2950. Jadi setiap bagian kota
  2951. memiliki akord berbeda?
  2952.  
  2953. 655
  2954. 01:01:51,747 --> 01:01:56,560
  2955. Setiap bagian kota memiliki
  2956. suasana pengetahuannya sendiri.
  2957.  
  2958. 656
  2959. 01:01:56,625 --> 01:02:00,219
  2960. Itu mustahil untuk
  2961. memutuskan suara...
  2962.  
  2963. 657
  2964. 01:02:00,293 --> 01:02:03,162
  2965. ...dari pola pikir kolektif.
  2966.  
  2967. 658
  2968. 01:02:03,793 --> 01:02:07,862
  2969. Itu mempengaruhi orang.
  2970. Kau mengerti?
  2971.  
  2972. 659
  2973. 01:02:08,771 --> 01:02:12,227
  2974. Tapi aku tidak melihat
  2975. dunia seperti itu.
  2976.  
  2977. 660
  2978. 01:02:12,229 --> 01:02:15,224
  2979. Maksudku, itu begitu kaku.
  2980.  
  2981. 661
  2982. 01:02:15,256 --> 01:02:21,356
  2983. Jika aku Pusat Kota,
  2984. aku tak ingin merasa hingar bingar.
  2985.  
  2986. 662
  2987. 01:02:21,440 --> 01:02:26,341
  2988. Aku bisa memilih untuk bereaksi
  2989. untuk itu dan merasa kedamaian.
  2990.  
  2991. 663
  2992. 01:02:26,343 --> 01:02:29,547
  2993. Aku bisa memilih melindungi diri.
  2994.  
  2995. 664
  2996. 01:02:29,585 --> 01:02:33,415
  2997. Ini bukan tentang melihat sesuatu.
  2998.  
  2999. 665
  3000. 01:02:33,417 --> 01:02:36,783
  3001. Tapi tentang mengakui
  3002. apa yang sudah ada.
  3003.  
  3004. 666
  3005. 01:02:36,807 --> 01:02:40,809
  3006. Seperti gravitasi, atau cahaya.
  3007. Ini hanya hukum universal.
  3008.  
  3009. 667
  3010. 01:02:40,813 --> 01:02:42,257
  3011. Benar.../
  3012. Dengar.
  3013.  
  3014. 668
  3015. 01:02:42,259 --> 01:02:45,776
  3016. Ini adalah peraturan yang
  3017. menentukan dunia kita.
  3018.  
  3019. 669
  3020. 01:02:45,849 --> 01:02:51,288
  3021. Kenapa hal yang permanen ini
  3022. harus mengendalikan kita?
  3023.  
  3024. 670
  3025. 01:02:51,443 --> 01:02:55,337
  3026. Kenapa orang tak bertindak
  3027. seperti apa adanya?
  3028.  
  3029. 671
  3030. 01:02:55,339 --> 01:02:57,572
  3031. Kenapa orang merasakan
  3032. apa yang merak lakukan?
  3033.  
  3034. 672
  3035. 01:02:57,574 --> 01:03:00,564
  3036. Ada alasannya./
  3037. Karena mereka manusia.
  3038.  
  3039. 673
  3040. 01:03:00,577 --> 01:03:03,245
  3041. Mereka bisa.
  3042. Mereka memilih untuk merasa.
  3043.  
  3044. 674
  3045. 01:03:03,328 --> 01:03:06,511
  3046. Tapi ada peraturan yang
  3047. memandu perilaku mereka...
  3048.  
  3049. 675
  3050. 01:03:06,538 --> 01:03:09,112
  3051. ...yang tak bisa mereka lihat.
  3052.  
  3053. 676
  3054. 01:03:09,143 --> 01:03:11,302
  3055. Ada ketertiban di sini.
  3056.  
  3057. 677
  3058. 01:03:11,370 --> 01:03:14,067
  3059. Itu rumit, karena kita tinggal
  3060. di sebuah kota tua.
  3061.  
  3062. 678
  3063. 01:03:14,134 --> 01:03:17,325
  3064. Dan polanya begitu rumit,
  3065.  
  3066. 679
  3067. 01:03:17,327 --> 01:03:21,221
  3068. Tapi itu tertulis dan ditulis ulang,
  3069.  
  3070. 680
  3071. 01:03:21,258 --> 01:03:23,398
  3072. Tapi itu ada.
  3073. Itu ada di sana sejak lama.
  3074.  
  3075. 681
  3076. 01:03:23,400 --> 01:03:27,764
  3077. Aku tak merasa seolah hidupku
  3078. ditulis oleh sesuatu.
  3079.  
  3080. 682
  3081. 01:03:27,827 --> 01:03:31,491
  3082. Aku merasa harus selalu
  3083. membuat pilihan.
  3084.  
  3085. 683
  3086. 01:03:31,602 --> 01:03:33,375
  3087. Baiklah.
  3088.  
  3089. 684
  3090. 01:03:33,377 --> 01:03:37,456
  3091. Apartemenmu, C-minor.
  3092. Itu sebuah kunci biasa.
  3093.  
  3094. 685
  3095. 01:03:38,175 --> 01:03:41,750
  3096. Itu adalah suara pengunduran diri.
  3097.  
  3098. 686
  3099. 01:03:42,568 --> 01:03:45,353
  3100. Baiklah, aku tidak merasa begitu.
  3101.  
  3102. 687
  3103. 01:03:45,355 --> 01:03:48,910
  3104. Dan pengunduran diri itu
  3105. menyebabkan kegelisahanmu.
  3106.  
  3107. 688
  3108. 01:03:48,931 --> 01:03:53,885
  3109. Dan ada program tak terlihat
  3110. yang menguasai pilihan kita.
  3111.  
  3112. 689
  3113. 01:03:53,947 --> 01:03:55,420
  3114. Bagaimana denganmu?
  3115.  
  3116. 690
  3117. 01:03:55,440 --> 01:03:57,914
  3118. Kau satu-satunya orang yang
  3119. tak terpengaruhi oleh itu semua?
  3120.  
  3121. 691
  3122. 01:03:57,939 --> 01:04:00,089
  3123. Aku tidak kebal.
  3124. Tak ada yang begitu.
  3125.  
  3126. 692
  3127. 01:04:00,129 --> 01:04:02,603
  3128. Baiklah, kalau begitu, bagaimana
  3129. kau percaya dirimu sendiri?
  3130.  
  3131. 693
  3132. 01:04:02,629 --> 01:04:04,985
  3133. Karena aku bisa mendengarnya.
  3134.  
  3135. 694
  3136. 01:04:06,423 --> 01:04:09,017
  3137. Karena kau bisa mendengarnya?
  3138.  
  3139. 695
  3140. 01:04:15,520 --> 01:04:18,854
  3141. Aku akan pergi.
  3142. Ini sudah larut, jadi...
  3143.  
  3144. 696
  3145. 01:04:43,268 --> 01:04:46,350
  3146. Program dari Komisi
  3147. Pengurangan Kebisingan,
  3148.  
  3149. 697
  3150. 01:04:46,365 --> 01:04:50,025
  3151. Terdiri dari serangkaian
  3152. pengukuran kebisingan,
  3153.  
  3154. 698
  3155. 01:04:50,087 --> 01:04:55,493
  3156. Untuk dibuat dalam bagian berbeda
  3157. dari kota pada tempat-tempat khusus...
  3158.  
  3159. 699
  3160. 01:04:55,540 --> 01:04:59,200
  3161. Dan berpusat pada
  3162. kepentingan populer.
  3163.  
  3164. 700
  3165. 01:05:00,304 --> 01:05:02,399
  3166. Diantara pengukuran ini,
  3167.  
  3168. 701
  3169. 01:05:02,424 --> 01:05:06,928
  3170. Akan dilakukan tes efek yang
  3171. memekakkan telinga akibat kebisingan.
  3172.  
  3173. 702
  3174. 01:05:11,138 --> 01:05:14,643
  3175. Aku memegang penerima
  3176. di depan mikrofon...
  3177.  
  3178. 703
  3179. 01:05:14,645 --> 01:05:16,852
  3180. ...dan bukannya di depan telingaku.
  3181.  
  3182. 704
  3183. 01:05:16,877 --> 01:05:20,515
  3184. Sekarang, aku meningkatkan
  3185. intensitas pengujian nada...
  3186.  
  3187. 705
  3188. 01:05:20,517 --> 01:05:22,227
  3189. ...hingga kau bisa mendengarnya.
  3190.  
  3191. 706
  3192. 01:05:35,572 --> 01:05:37,577
  3193. Berapa lama lagi dia
  3194. akan berada di sini?
  3195.  
  3196. 707
  3197. 01:05:37,634 --> 01:05:41,068
  3198. Aku harus bangun pagi untuk kerja./
  3199. Kurasa dia hampir selesai.
  3200.  
  3201. 708
  3202. 01:05:50,295 --> 01:05:53,019
  3203. Hei, apa kau hampir selesai?
  3204.  
  3205. 709
  3206. 01:05:54,360 --> 01:05:56,482
  3207. Ini hampir tengah malam.
  3208.  
  3209. 710
  3210. 01:05:56,510 --> 01:05:58,428
  3211. Jadi...
  3212.  
  3213. 711
  3214. 01:06:00,492 --> 01:06:02,958
  3215. Suara dering itu...
  3216.  
  3217. 712
  3218. 01:06:04,911 --> 01:06:08,333
  3219. Sayang, ayolah.
  3220. Suruh dia keluar dari sini.
  3221.  
  3222. 713
  3223. 01:06:09,119 --> 01:06:11,666
  3224. Maaf, aku harus melakukan
  3225. beberapa pembacaan lagi,
  3226.  
  3227. 714
  3228. 01:06:11,668 --> 01:06:13,234
  3229. Lalu aku bisa urus sisanya
  3230. di kantorku.
  3231.  
  3232. 715
  3233. 01:06:13,236 --> 01:06:16,492
  3234. Aku butuh satu menit lagi.
  3235. Satu menit lagi.
  3236.  
  3237. 716
  3238. 01:06:16,507 --> 01:06:18,292
  3239. Kau tahu?
  3240.  
  3241. 717
  3242. 01:06:18,309 --> 01:06:20,972
  3243. Jangan khawatir soal itu,
  3244. kami bisa pikirkan sesuatu dari sini.
  3245.  
  3246. 718
  3247. 01:06:42,879 --> 01:06:45,093
  3248. Tn. Jajinsky.
  3249.  
  3250. 719
  3251. 01:06:45,137 --> 01:06:47,602
  3252. Aku tak bisa
  3253. mengakses apartemenmu...
  3254.  
  3255. 720
  3256. 01:06:47,604 --> 01:06:50,230
  3257. ...untuk jadwal kita pukul 16:00.
  3258.  
  3259. 721
  3260. 01:06:50,275 --> 01:06:54,576
  3261. Tolong hubungi aku untuk jadwalkan
  3262. ulang waktu yang paling tepat.
  3263.  
  3264. 722
  3265. 01:07:06,456 --> 01:07:08,943
  3266. Jika Sam tunjukkan
  3267. Sensory pekerjaanku,
  3268.  
  3269. 723
  3270. 01:07:08,992 --> 01:07:10,401
  3271. Maka mereka memiliki semuanya.
  3272.  
  3273. 724
  3274. 01:07:10,439 --> 01:07:13,128
  3275. Dia takkan melakukan itu, Peter./
  3276. Bajingan!
  3277.  
  3278. 725
  3279. 01:07:13,130 --> 01:07:16,296
  3280. Dan kau tak bisa salahkan dia
  3281. karena menerima pekerjaan formal.
  3282.  
  3283. 726
  3284. 01:07:16,344 --> 01:07:18,002
  3285. Itu kesempatan bagus.
  3286.  
  3287. 727
  3288. 01:07:18,032 --> 01:07:20,666
  3289. Mereka pesaingku.
  3290. Itu pencurian.
  3291.  
  3292. 728
  3293. 01:07:20,707 --> 01:07:23,720
  3294. Aku tak ingin memikirkannya
  3295. secara gamblang. Maksudku...
  3296.  
  3297. 729
  3298. 01:07:23,811 --> 01:07:27,997
  3299. Mereka pemasar.
  3300. Kau penjelajah.
  3301.  
  3302. 730
  3303. 01:07:28,029 --> 01:07:30,478
  3304. Dengar, mereka tak bisa mengambil
  3305. keuntungan dari penemuanku.
  3306.  
  3307. 731
  3308. 01:07:30,480 --> 01:07:32,464
  3309. ...jika aku terbitkan itu terlebih dulu.
  3310.  
  3311. 732
  3312. 01:07:48,252 --> 01:07:51,044
  3313. Kami sangat menekankan
  3314. itu terhadap suara,
  3315.  
  3316. 733
  3317. 01:07:51,109 --> 01:07:54,536
  3318. Oleh karena itu, mengabaikan
  3319. nilai-nilai dari momen tersebut...
  3320.  
  3321. 734
  3322. 01:07:54,538 --> 01:07:56,357
  3323. ...di antara kebisingan.
  3324.  
  3325. 735
  3326. 01:07:57,772 --> 01:08:02,105
  3327. Dan jadikan ini pengingat kita bahwa
  3328. keheningan tidak hampa,
  3329.  
  3330. 736
  3331. 01:08:02,172 --> 01:08:04,920
  3332. Tapi itu luar biasa penuh.
  3333.  
  3334. 737
  3335. 01:08:30,284 --> 01:08:32,067
  3336. Nikmati malam kalian.
  3337.  
  3338. 738
  3339. 01:08:34,639 --> 01:08:37,426
  3340. Dr. Brookings./
  3341. Halo.
  3342.  
  3343. 739
  3344. 01:08:39,461 --> 01:08:41,278
  3345. Aku Peter Lucian.
  3346.  
  3347. 740
  3348. 01:08:42,027 --> 01:08:43,643
  3349. Hai, senang bertemu kau.
  3350.  
  3351. 741
  3352. 01:08:43,670 --> 01:08:46,432
  3353. Terima kasih banyak untuk
  3354. ceramahmu. Itu menakjubkan.
  3355.  
  3356. 742
  3357. 01:08:46,457 --> 01:08:48,588
  3358. Dan untuk kontribusimu
  3359. terhadap bidang ini.
  3360.  
  3361. 743
  3362. 01:08:48,668 --> 01:08:50,258
  3363. Aku sudah membaca
  3364. "The New American"...
  3365.  
  3366. 744
  3367. 01:08:50,260 --> 01:08:52,836
  3368. ...hampir selama kau
  3369. memiliki editor.
  3370.  
  3371. 745
  3372. 01:08:52,895 --> 01:08:54,433
  3373. Kau terlalu baik.
  3374.  
  3375. 746
  3376. 01:08:54,497 --> 01:08:55,831
  3377. Terima kasih banyak
  3378. sudah datang malam ini.
  3379.  
  3380. 747
  3381. 01:08:55,832 --> 01:08:58,639
  3382. Aku minta maaf, tapi aku
  3383. benar-benar harus pergi.
  3384.  
  3385. 748
  3386. 01:08:58,664 --> 01:09:01,509
  3387. Semoga malammu indah./
  3388. Sebenarnya,
  3389.  
  3390. 749
  3391. 01:09:01,568 --> 01:09:05,840
  3392. Aku baru-baru ini mengajukan
  3393. makalah untuk "The Journal."
  3394.  
  3395. 750
  3396. 01:09:07,758 --> 01:09:09,445
  3397. Aku tahu hal-hal seperti ini butuh waktu,
  3398.  
  3399. 751
  3400. 01:09:09,501 --> 01:09:11,546
  3401. Tapi aku berpikir untuk bertanya
  3402. karena aku sudah di sini.
  3403.  
  3404. 752
  3405. 01:09:11,548 --> 01:09:13,097
  3406. Siapa tadi kau bilang namamu?
  3407.  
  3408. 753
  3409. 01:09:13,117 --> 01:09:15,302
  3410. Peter Lucian.
  3411.  
  3412. 754
  3413. 01:09:17,884 --> 01:09:21,789
  3414. Aku membuat penemuan yang
  3415. mengenali pola suara di kota.
  3416.  
  3417. 755
  3418. 01:09:21,791 --> 01:09:26,483
  3419. Dan karyamu merupakan
  3420. inspirasi besar untukku.
  3421.  
  3422. 756
  3423. 01:09:28,088 --> 01:09:30,353
  3424. Aku...
  3425.  
  3426. 757
  3427. 01:09:30,780 --> 01:09:35,682
  3428. Aku benar-benar tak mengira kita
  3429. akan mendapat kesempatan berbicara.
  3430.  
  3431. 758
  3432. 01:09:35,718 --> 01:09:37,361
  3433. Terima kasih.
  3434.  
  3435. 759
  3436. 01:09:37,399 --> 01:09:40,731
  3437. Tidak aku tak menganggapmu
  3438. secara serius, Tn. Lucian.
  3439.  
  3440. 760
  3441. 01:09:40,794 --> 01:09:46,018
  3442. Aku akui, metode-metodemu
  3443. sangat tidak biasa.
  3444.  
  3445. 761
  3446. 01:09:46,065 --> 01:09:48,483
  3447. Apa kau benar-benar meneliti...
  3448.  
  3449. 762
  3450. 01:09:48,485 --> 01:09:51,086
  3451. Pola suara. Benar.
  3452.  
  3453. 763
  3454. 01:09:51,173 --> 01:09:54,556
  3455. Itu adalah dasar-dasar yang
  3456. mengarahkan perilaku kita.
  3457.  
  3458. 764
  3459. 01:09:54,558 --> 01:09:56,933
  3460. Maksudku, itu sudah diverfikasi.
  3461.  
  3462. 765
  3463. 01:09:56,942 --> 01:09:59,761
  3464. Ini dilandasi dengan beberapa
  3465. hasil rekaman di lapangan.
  3466.  
  3467. 766
  3468. 01:09:59,763 --> 01:10:03,194
  3469. Aku yakin kau mempercayai ini.
  3470.  
  3471. 767
  3472. 01:10:04,621 --> 01:10:06,367
  3473. Dengar...
  3474.  
  3475. 768
  3476. 01:10:07,384 --> 01:10:11,757
  3477. Mungkin kau bisa menyertakan itu
  3478. untuk ditinjau khalayak.
  3479.  
  3480. 769
  3481. 01:10:11,969 --> 01:10:14,943
  3482. Ya, ya. Begini saja.
  3483.  
  3484. 770
  3485. 01:10:14,945 --> 01:10:17,925
  3486. Kami akan lebih mempelajarinya,
  3487.  
  3488. 771
  3489. 01:10:17,944 --> 01:10:21,729
  3490. Dan kami akan mengirimmu
  3491. surat tanggapan selayaknya.
  3492.  
  3493. 772
  3494. 01:10:22,354 --> 01:10:24,671
  3495. Baiklah. Baiklah./
  3496. Oke? Mengerti? Baiklah.
  3497.  
  3498. 773
  3499. 01:10:24,714 --> 01:10:25,987
  3500. Senang bertemu denganmu.
  3501.  
  3502. 774
  3503. 01:10:25,989 --> 01:10:28,423
  3504. Senang bertemu kau./
  3505. Jaga dirimu.
  3506.  
  3507. 775
  3508. 01:11:04,207 --> 01:11:05,865
  3509. Menata duniamu,
  3510.  
  3511. 776
  3512. 01:11:05,890 --> 01:11:09,897
  3513. Agar kau bisa hidup dan
  3514. bekerja dalam harmoni.
  3515.  
  3516. 777
  3517. 01:11:13,071 --> 01:11:15,678
  3518. New York merupakan
  3519. sebuah simfoni suara.
  3520.  
  3521. 778
  3522. 01:11:15,698 --> 01:11:20,471
  3523. Dan para pakar kami telah
  3524. mengidentifikasi kunci musikal kota.
  3525.  
  3526. 779
  3527. 01:11:20,571 --> 01:11:24,245
  3528. Memperkenalkan Keseimbangan Urban.
  3529.  
  3530. 780
  3531. 01:11:25,538 --> 01:11:29,366
  3532. Layanan khusus yang dirancang
  3533. untuk seimbangkan pengalaman sonikmu...
  3534.  
  3535. 781
  3536. 01:11:29,391 --> 01:11:31,571
  3537. Tidak.
  3538.  
  3539. 782
  3540. 01:11:32,188 --> 01:11:33,835
  3541. Menata dunia,
  3542.  
  3543. 783
  3544. 01:11:33,860 --> 01:11:37,801
  3545. Agar kau bisa hidup dan
  3546. bekerja dalam harmoni.
  3547.  
  3548. 784
  3549. 01:11:41,184 --> 01:11:43,936
  3550. New York merupakan
  3551. sebuah simfoni suara.
  3552.  
  3553. 785
  3554. 01:12:08,914 --> 01:12:13,280
  3555. Apa kau merenovasi baru-baru ini?
  3556. Ada perubahan besar?
  3557.  
  3558. 786
  3559. 01:12:15,692 --> 01:12:17,370
  3560. Tidak, hanya hal-hal kecil.
  3561.  
  3562. 787
  3563. 01:12:17,395 --> 01:12:20,768
  3564. Maksudku, tak ada cat baru,
  3565.  
  3566. 788
  3567. 01:12:20,770 --> 01:12:24,105
  3568. Atau dekorasi ulang,
  3569. atau sesuatu seperti itu,
  3570.  
  3571. 789
  3572. 01:12:24,107 --> 01:12:25,994
  3573. Jika itu yang kau maksud.
  3574.  
  3575. 790
  3576. 01:12:27,556 --> 01:12:29,967
  3577. Sesuatu telah terjadi...
  3578.  
  3579. 791
  3580. 01:12:31,731 --> 01:12:35,076
  3581. Yang kau hindari.
  3582. Apa itu?
  3583.  
  3584. 792
  3585. 01:12:36,036 --> 01:12:37,485
  3586. Tidak, hanya hal-hal kecil.
  3587.  
  3588. 793
  3589. 01:12:37,487 --> 01:12:41,089
  3590. Maksudku, tak ada cat baru,
  3591.  
  3592. 794
  3593. 01:12:41,091 --> 01:12:44,435
  3594. Atau dekorasi ulang,
  3595. atau sesuatu seperti itu,
  3596.  
  3597. 795
  3598. 01:12:44,460 --> 01:12:45,847
  3599. Jika itu yang kau maksud.
  3600.  
  3601. 796
  3602. 01:12:45,900 --> 01:12:47,810
  3603. Itu yang aku maksud.
  3604.  
  3605. 797
  3606. 01:12:47,870 --> 01:12:49,866
  3607. Bagaimana perasaanmu pagi hari?
  3608.  
  3609. 798
  3610. 01:12:50,316 --> 01:12:52,934
  3611. Bagaimana perubahan ini
  3612. membuatmu merasa?
  3613.  
  3614. 799
  3615. 01:12:53,350 --> 01:12:55,240
  3616. Tidak termotivasi.
  3617.  
  3618. 800
  3619. 01:12:55,317 --> 01:12:57,995
  3620. Kasar. Keberatan.
  3621.  
  3622. 801
  3623. 01:12:58,127 --> 01:13:00,093
  3624. Sangat klise.
  3625.  
  3626. 802
  3627. 01:13:03,135 --> 01:13:05,082
  3628. Apa kau berjalan ke kantor?
  3629.  
  3630. 803
  3631. 01:13:05,103 --> 01:13:10,081
  3632. Ya, aku membantu orang
  3633. setiap hari, jadi melihat mereka...
  3634.  
  3635. 804
  3636. 01:13:10,153 --> 01:13:13,764
  3637. Mereka bisa memulai kembali
  3638. hidupnya, aku bisa melihat itu.
  3639.  
  3640. 805
  3641. 01:13:13,829 --> 01:13:15,643
  3642. Itu bagus.
  3643.  
  3644. 806
  3645. 01:13:18,242 --> 01:13:20,361
  3646. Kau tahu apa itu?
  3647.  
  3648. 807
  3649. 01:13:21,061 --> 01:13:23,460
  3650. Ya, kurang lebih, aku...
  3651.  
  3652. 808
  3653. 01:13:23,500 --> 01:13:26,000
  3654. Setelah itu ada, itu ada.
  3655.  
  3656. 809
  3657. 01:13:26,002 --> 01:13:27,802
  3658. Aku tak bisa mengabaikannya.
  3659.  
  3660. 810
  3661. 01:13:29,563 --> 01:13:33,723
  3662. Aku tidak merasa seolah
  3663. hidupku di tulis oleh sesuatu.
  3664.  
  3665. 811
  3666. 01:13:33,766 --> 01:13:37,022
  3667. Aku merasa selalu
  3668. membuat pilihan.
  3669.  
  3670. 812
  3671. 01:13:37,865 --> 01:13:39,655
  3672. Bagaimana denganmu?
  3673.  
  3674. 813
  3675. 01:13:39,713 --> 01:13:42,457
  3676. Bagaimana kau percaya
  3677. dirimu sendiri?
  3678.  
  3679. 814
  3680. 01:13:44,792 --> 01:13:48,016
  3681. Bagaimana denganmu?
  3682. Bagaimana kau menjelaskan tepatmu?
  3683.  
  3684. 815
  3685. 01:13:48,090 --> 01:13:51,292
  3686. Tempatku?/
  3687. Ya, apartemenmu.
  3688.  
  3689. 816
  3690. 01:15:31,922 --> 01:15:34,271
  3691. Astaga, perhatikan jalanmu!
  3692.  
  3693. 817
  3694. 01:16:35,325 --> 01:16:38,003
  3695. ...benar,
  3696. tapi pada waktu yang salah.
  3697.  
  3698. 818
  3699. 01:16:38,054 --> 01:16:40,668
  3700. Silakan jelaskan secara
  3701. singkat situasimu...
  3702.  
  3703. 819
  3704. 01:16:40,741 --> 01:16:42,997
  3705. ...dan tinggalkan
  3706. nomor teleponmu.
  3707.  
  3708. 820
  3709. 01:16:45,058 --> 01:16:49,152
  3710. Hei, Peter. Ini aku.
  3711. Ingat aku?
  3712.  
  3713. 821
  3714. 01:16:50,638 --> 01:16:53,374
  3715. Dengar, aku hanya ingin
  3716. menghubungimu...
  3717.  
  3718. 822
  3719. 01:16:53,376 --> 01:16:57,345
  3720. ...dan meminta maaf bagaimana
  3721. situasi berakhir.
  3722.  
  3723. 823
  3724. 01:16:59,729 --> 01:17:01,458
  3725. Aku mengalami
  3726. pekan yang bagus,
  3727.  
  3728. 824
  3729. 01:17:01,510 --> 01:17:05,930
  3730. Dan aku hanya ingin bilang
  3731. jika kau benar.
  3732.  
  3733. 825
  3734. 01:17:05,991 --> 01:17:08,255
  3735. Kau benar tentang tempat ini.
  3736.  
  3737. 826
  3738. 01:17:09,237 --> 01:17:11,672
  3739. Aku harus mengubah sesuatu.
  3740.  
  3741. 827
  3742. 01:17:12,647 --> 01:17:16,879
  3743. Aku harus singkirkan
  3744. beberapa barang lama...
  3745.  
  3746. 828
  3747. 01:17:17,455 --> 01:17:20,813
  3748. Berhenti mengelilingi diriku
  3749. dengan masa lalu
  3750.  
  3751. 829
  3752. 01:17:20,833 --> 01:17:25,506
  3753. Aku putuskan untuk
  3754. lebih tenang soal itu.
  3755.  
  3756. 830
  3757. 01:17:26,998 --> 01:17:28,989
  3758. Kau juga bisa
  3759. melakukan itu, Peter.
  3760.  
  3761. 831
  3762. 01:17:29,060 --> 01:17:30,980
  3763. Jika kau mau.
  3764.  
  3765. 832
  3766. 01:17:32,556 --> 01:17:37,045
  3767. Aku tahu itu tugasmu untuk membantu
  3768. orang selesaikan masalahnya,
  3769.  
  3770. 833
  3771. 01:17:37,106 --> 01:17:41,765
  3772. Tapi caramu melihat dunia
  3773. di sekitarmu...
  3774.  
  3775. 834
  3776. 01:17:41,831 --> 01:17:46,994
  3777. Menurutku kau melewatkan dalam
  3778. menghubungkan dirimu sendiri.
  3779.  
  3780. 835
  3781. 01:17:49,097 --> 01:17:54,871
  3782. Sebenarnya, aku sangat lelah
  3783. orang memberitahuku...
  3784.  
  3785. 836
  3786. 01:17:54,933 --> 01:17:58,565
  3787. ...apa yang menurut mereka
  3788. harusnya aku lakukan, jadi...
  3789.  
  3790. 837
  3791. 01:17:59,790 --> 01:18:02,022
  3792. Lakukan apa yang kau inginkan.
  3793.  
  3794. 838
  3795. 01:20:55,854 --> 01:20:57,585
  3796. Ini.
  3797.  
  3798. 839
  3799. 01:21:07,810 --> 01:21:09,797
  3800. Aku menghubungimu.
  3801.  
  3802. 840
  3803. 01:21:13,579 --> 01:21:15,837
  3804. Aku mendengarkan.
  3805.  
  3806. 841
  3807. 01:23:07,185 --> 01:23:12,185
  3808. akumenang.com
  3809. Agen Judi Online Terpercaya
  3810.  
  3811. 842
  3812. 01:23:12,209 --> 01:23:17,209
  3813. Bonus New Member 50%
  3814. Bonus Deposit Harian 5%
  3815.  
  3816. 843
  3817. 01:23:17,233 --> 01:23:22,233
  3818. Bonus Cashback up to 15%
  3819. Bonus Rolingan Casino 0.8%
Add Comment
Please, Sign In to add comment