theaceboyyat

Domino (2019)

May 31st, 2019
469
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 64.63 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:33,713 --> 00:00:38,713
  8. Subtitles by explosiveskull
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:38,715 --> 00:00:42,485
  12. [birds chirping]
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:46,656 --> 00:00:49,659
  16. [indistinct chatter]
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:57,634 --> 00:01:00,303
  20. [car approaching]
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:05,407 --> 00:01:07,877
  24. - I hate places like this.
  25. - Come on.
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:08,277 --> 00:01:10,113
  29. Coming.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:12,782 --> 00:01:14,716
  33. - Good Morning.
  34. - Good Morning.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:14,718 --> 00:01:17,952
  38. - Can I have an Americano,
  39. please.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:17,954 --> 00:01:18,953
  43. What do you want?
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:18,955 --> 00:01:21,825
  47. - I'll just have black coffee.
  48. - Two Americanos.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:22,458 --> 00:01:24,324
  52. Forty-eight kroners
  53. for a cup of coffee?
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:24,326 --> 00:01:25,328
  57. Yeah.
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:25,828 --> 00:01:28,195
  61. - Are you gonna eat?
  62. - No, I'm not.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:28,197 --> 00:01:30,767
  66. Can I have
  67. a prosciutto sandwich.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:31,368 --> 00:01:33,500
  71. And can you put some of those
  72. tomatoes in there?
  73.  
  74. 16
  75. 00:01:33,502 --> 00:01:34,603
  76. Of course.
  77.  
  78. 17
  79. 00:01:44,513 --> 00:01:46,880
  80. Why didn't you clean the car?
  81. It's disgusting!
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:46,882 --> 00:01:47,814
  85. What's your problem?
  86.  
  87. 19
  88. 00:01:47,816 --> 00:01:49,616
  89. Everything you need
  90. is just right here.
  91.  
  92. 20
  93. 00:01:49,618 --> 00:01:51,485
  94. Where? Where's the address?
  95. I don't know.
  96.  
  97. 21
  98. 00:01:51,487 --> 00:01:53,489
  99. I mean, have a look.
  100. Check the file.
  101.  
  102. 22
  103. 00:01:54,356 --> 00:01:55,524
  104. There you go.
  105. Right there.
  106.  
  107. 23
  108. 00:01:55,991 --> 00:01:58,625
  109. - Feed the computer.
  110. - Feed it?
  111.  
  112. 24
  113. 00:01:58,627 --> 00:02:00,396
  114. - Is it Ulrich? No
  115. - No.
  116.  
  117. 25
  118. 00:02:01,230 --> 00:02:02,362
  119. - Mads?
  120. - Yeah that's it.
  121.  
  122. 26
  123. 00:02:02,364 --> 00:02:03,365
  124. All right.
  125.  
  126. 27
  127. 00:02:04,532 --> 00:02:06,767
  128. You better clean this car,
  129. I'm not doing it this time.
  130.  
  131. 28
  132. 00:02:06,769 --> 00:02:08,300
  133. - Right.
  134. - No, I'm serious.
  135.  
  136. 29
  137. 00:02:08,302 --> 00:02:10,638
  138. - You sound like my nagging wife!
  139. - [phone ringing]
  140.  
  141. 30
  142. 00:02:11,006 --> 00:02:12,641
  143. Speak of the devil.
  144.  
  145. 31
  146. 00:02:13,275 --> 00:02:15,244
  147. - Hi, Honey, you're on speaker
  148. - [Hanne] Okay.
  149.  
  150. 32
  151. 00:02:15,477 --> 00:02:16,611
  152. Hi, Hanne.
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:17,245 --> 00:02:18,428
  156. Hi, Christian.
  157.  
  158. 34
  159. 00:02:19,248 --> 00:02:20,747
  160. Honey, could you swing
  161. by the pharmacy
  162.  
  163. 35
  164. 00:02:20,749 --> 00:02:22,383
  165. and pick up my medicines
  166. on your way home?
  167.  
  168. 36
  169. 00:02:22,785 --> 00:02:24,451
  170. - Yeah, No problem
  171. - [Hanne] Thanks.
  172.  
  173. 37
  174. 00:02:24,453 --> 00:02:26,753
  175. - Can I come to dinner tonight?
  176. - [Hanne] Yes, of course.
  177.  
  178. 38
  179. 00:02:26,755 --> 00:02:28,790
  180. - What are we having?
  181. - Um...
  182.  
  183. 39
  184. 00:02:29,625 --> 00:02:32,593
  185. I'll make Lai cook
  186. some of her spicy chicken.
  187.  
  188. 40
  189. 00:02:32,795 --> 00:02:34,897
  190. [Christian] Great, we'll see
  191. you after work then.
  192.  
  193. 41
  194. 00:02:35,463 --> 00:02:38,199
  195. - Yeah, be careful out there.
  196. - Yeah, I will.
  197.  
  198. 42
  199. 00:02:39,568 --> 00:02:41,602
  200. - Everything all right?
  201. - Mm-hm, fine.
  202.  
  203. 43
  204. 00:02:43,504 --> 00:02:44,537
  205. Absolutely fine.
  206.  
  207. 44
  208. 00:02:44,539 --> 00:02:47,675
  209. [dramatic music playing]
  210.  
  211. 45
  212. 00:02:55,817 --> 00:02:57,918
  213. [Hanne] It's a really good deal.
  214. And if we go for it now
  215.  
  216. 46
  217. 00:02:57,920 --> 00:02:59,719
  218. - we can get it even cheaper.
  219. - Uh-huh.
  220.  
  221. 47
  222. 00:02:59,721 --> 00:03:00,987
  223. - It's a four-star hotel...
  224. - Yeah.
  225.  
  226. 48
  227. 00:03:00,989 --> 00:03:02,421
  228. - [Hanne] ...in the Canaries.
  229. - Yeah.
  230.  
  231. 49
  232. 00:03:02,423 --> 00:03:03,757
  233. [Christian] It will do you good.
  234.  
  235. 50
  236. 00:03:03,759 --> 00:03:05,057
  237. It is always miserable here
  238. in January.
  239.  
  240. 51
  241. 00:03:05,059 --> 00:03:07,593
  242. Yeah, tell that to Lars, he's
  243. the one that doesn't want to go.
  244.  
  245. 52
  246. 00:03:07,595 --> 00:03:08,861
  247. - Why don't you wanna go?
  248. - Come on,
  249.  
  250. 53
  251. 00:03:08,863 --> 00:03:10,063
  252. I can sit on a beach
  253. when I'm old.
  254.  
  255. 54
  256. 00:03:10,065 --> 00:03:11,764
  257. - I told her she can go alone.
  258. - Yeah, he'll go with you.
  259.  
  260. 55
  261. 00:03:11,766 --> 00:03:12,665
  262. - [cellphone vibrating]
  263. - No, I won't go,
  264.  
  265. 56
  266. 00:03:12,667 --> 00:03:14,366
  267. - she can go alone.
  268. - Oh, yes, you'll go.
  269.  
  270. 57
  271. 00:03:14,368 --> 00:03:15,303
  272. No, I won't!
  273.  
  274. 58
  275. 00:03:15,305 --> 00:03:16,936
  276. - You need the sun
  277. - [Hanne] That is so true.
  278.  
  279. 59
  280. 00:03:16,938 --> 00:03:18,841
  281. Thanks a lot. Who is that?
  282.  
  283. 60
  284. 00:03:19,607 --> 00:03:20,573
  285. [cellphone clicks]
  286.  
  287. 61
  288. 00:03:20,575 --> 00:03:22,742
  289. - I should get going.
  290. - Oh, oh.
  291.  
  292. 62
  293. 00:03:22,744 --> 00:03:25,078
  294. - Someone has a date.
  295. - You sound like my mother.
  296.  
  297. 63
  298. 00:03:25,080 --> 00:03:26,645
  299. I sort of am. [chuckles]
  300.  
  301. 64
  302. 00:03:26,647 --> 00:03:28,379
  303. That makes Lars
  304. my sort of father.
  305.  
  306. 65
  307. 00:03:28,381 --> 00:03:30,082
  308. No, it doesn't.
  309. You should be going, right?
  310.  
  311. 66
  312. 00:03:30,084 --> 00:03:31,751
  313. We are going to work tomorrow,
  314. four to twelve.
  315.  
  316. 67
  317. 00:03:31,753 --> 00:03:33,486
  318. He's so sweet,
  319. he worries about my bedtime.
  320.  
  321. 68
  322. 00:03:33,488 --> 00:03:35,588
  323. - Always.
  324. - [Hanne] Could you be a darling
  325.  
  326. 69
  327. 00:03:35,590 --> 00:03:37,322
  328. and take out
  329. the garbage for me, please?
  330.  
  331. 70
  332. 00:03:37,324 --> 00:03:38,524
  333. [Christian] Of course.
  334. You pick me up?
  335.  
  336. 71
  337. 00:03:38,526 --> 00:03:41,461
  338. - Yeah, make sure you are there
  339. - [Christian] See you guys.
  340.  
  341. 72
  342. 00:03:43,030 --> 00:03:43,931
  343. [front door closes]
  344.  
  345. 73
  346. 00:03:51,506 --> 00:03:55,009
  347. [dramatic music playing]
  348.  
  349. 74
  350. 00:04:18,132 --> 00:04:19,566
  351. [Hanne] Lars?
  352.  
  353. 75
  354. 00:04:21,035 --> 00:04:22,569
  355. Lars?
  356.  
  357. 76
  358. 00:04:28,075 --> 00:04:31,711
  359. [doorbell buzzing]
  360.  
  361. 77
  362. 00:04:44,991 --> 00:04:46,592
  363. [Christian] Shhhh.
  364.  
  365. 78
  366. 00:04:56,102 --> 00:04:59,840
  367. [dramatic music playing]
  368.  
  369. 79
  370. 00:05:02,408 --> 00:05:05,511
  371. - [Stine] What is going on?
  372. - I have to go to work.
  373.  
  374. 80
  375. 00:05:05,946 --> 00:05:08,478
  376. - You're not going anywhere.
  377. - [Christian laughs]
  378.  
  379. 81
  380. 00:05:08,480 --> 00:05:09,783
  381. No, you are not!
  382.  
  383. 82
  384. 00:05:11,985 --> 00:05:13,717
  385. - [Christian] Really?
  386. - [doorbell buzzes]
  387.  
  388. 83
  389. 00:05:13,719 --> 00:05:14,955
  390. [Christian] No.
  391.  
  392. 84
  393. 00:05:16,555 --> 00:05:18,089
  394. I have to go.
  395.  
  396. 85
  397. 00:05:18,091 --> 00:05:19,692
  398. You can let yourself out, okay?
  399.  
  400. 86
  401. 00:05:28,901 --> 00:05:30,604
  402. [Stine] Come here.
  403.  
  404. 87
  405. 00:05:35,841 --> 00:05:39,045
  406. [dramatic music playing]
  407.  
  408. 88
  409. 00:05:40,512 --> 00:05:42,682
  410. - [Stine speaking indistinctly]
  411. - [Christian] Really?
  412.  
  413. 89
  414. 00:05:48,654 --> 00:05:53,726
  415. [doorbell buzzing]
  416.  
  417. 90
  418. 00:05:56,595 --> 00:05:58,131
  419. [Stine sighs]
  420.  
  421. 91
  422. 00:05:58,864 --> 00:06:03,569
  423. [suspenseful music playing]
  424.  
  425. 92
  426. 00:06:05,604 --> 00:06:06,872
  427. [door closes]
  428.  
  429. 93
  430. 00:06:10,175 --> 00:06:13,113
  431. - Sorry.
  432. - [engine starts]
  433.  
  434. 94
  435. 00:06:28,060 --> 00:06:31,629
  436. You look like shit.
  437. Didn't get any sleep?
  438.  
  439. 95
  440. 00:06:34,532 --> 00:06:38,201
  441. - Did you?
  442. - [stretches] I slept enough.
  443.  
  444. 96
  445. 00:06:38,203 --> 00:06:40,870
  446. [Police radio] ...report
  447. of a domestic dispute
  448.  
  449. 97
  450. 00:06:40,872 --> 00:06:41,838
  451. on Thekla street.
  452.  
  453. 98
  454. 00:06:41,840 --> 00:06:44,442
  455. - Anyone in the vicinity...
  456. - [Christian] No.
  457.  
  458. 99
  459. 00:06:46,577 --> 00:06:48,180
  460. - [Lars] Yes, we are.
  461. - [Christian] Oh, come on.
  462.  
  463. 100
  464. 00:06:48,647 --> 00:06:49,814
  465. Let someone else do it.
  466.  
  467. 101
  468. 00:06:51,650 --> 00:06:53,917
  469. [Lars] Ten-four, Ten-four,
  470. Nine-six-four-three-one,
  471.  
  472. 102
  473. 00:06:53,919 --> 00:06:56,819
  474. - we are on our way
  475. - [Police radio] Copy.
  476.  
  477. 103
  478. 00:06:56,821 --> 00:07:00,558
  479. The address is 18,
  480. Thekla Street, 6th floor.
  481.  
  482. 104
  483. 00:07:00,926 --> 00:07:06,131
  484. Name is Farouk Hares.
  485. H - A - R - E - S.
  486.  
  487. 105
  488. 00:08:00,918 --> 00:08:02,920
  489. [Christian] You should take
  490. Hanne to the Canaries.
  491.  
  492. 106
  493. 00:08:03,588 --> 00:08:05,021
  494. You know, take some time off.
  495.  
  496. 107
  497. 00:08:05,023 --> 00:08:06,657
  498. - Kick back, relax
  499. - Look,
  500.  
  501. 108
  502. 00:08:06,858 --> 00:08:09,994
  503. we can crab a cup of coffee
  504. after work then we can talk.
  505.  
  506. 109
  507. 00:08:28,311 --> 00:08:29,780
  508. - Hold on.
  509. - [Lars] What?
  510.  
  511. 110
  512. 00:08:30,048 --> 00:08:32,283
  513. We're on the wrong floor,
  514. we need to go back down.
  515.  
  516. 111
  517. 00:08:33,650 --> 00:08:36,921
  518. [dramatic music playing]
  519.  
  520. 112
  521. 00:08:55,105 --> 00:08:57,874
  522. Hey, Farouk.
  523. Hey. Hey, buddy...
  524.  
  525. 113
  526. 00:08:59,709 --> 00:09:00,944
  527. what's that on your shoes?
  528.  
  529. 114
  530. 00:09:03,046 --> 00:09:04,179
  531. Hmm?
  532.  
  533. 115
  534. 00:09:04,181 --> 00:09:07,317
  535. [suspenseful music playing]
  536.  
  537. 116
  538. 00:09:16,293 --> 00:09:17,894
  539. [Christian]
  540. Stay down.
  541.  
  542. 117
  543. 00:09:25,302 --> 00:09:26,968
  544. Take it easy.
  545.  
  546. 118
  547. 00:09:26,970 --> 00:09:29,036
  548. Okay, Farouk,
  549. I'm gonna stand you up now.
  550.  
  551. 119
  552. 00:09:29,038 --> 00:09:31,341
  553. All right.
  554. Okay here we go.
  555.  
  556. 120
  557. 00:09:31,774 --> 00:09:33,274
  558. Just stand there
  559.  
  560. 121
  561. 00:09:33,276 --> 00:09:35,776
  562. [Lars] Now, take it easy.
  563. Just stay there.
  564.  
  565. 122
  566. 00:09:35,778 --> 00:09:37,678
  567. [Christian] Go check on
  568. the wife, she might be hurt.
  569.  
  570. 123
  571. 00:09:37,680 --> 00:09:39,648
  572. [scoffs]
  573. Come on, that's top floor.
  574.  
  575. 124
  576. 00:09:40,149 --> 00:09:41,318
  577. Why don't you do it?
  578.  
  579. 125
  580. 00:09:42,719 --> 00:09:44,687
  581. Take it easy! Huh?
  582.  
  583. 126
  584. 00:09:45,322 --> 00:09:46,255
  585. Lars.
  586.  
  587. 127
  588. 00:09:46,989 --> 00:09:47,990
  589. What?
  590.  
  591. 128
  592. 00:09:49,191 --> 00:09:50,226
  593. [whispers] Give me your gun.
  594.  
  595. 129
  596. 00:09:51,161 --> 00:09:52,759
  597. - My gun?
  598. - Yeah.
  599.  
  600. 130
  601. 00:09:52,761 --> 00:09:54,231
  602. - Why?
  603. - I left mine at home.
  604.  
  605. 131
  606. 00:09:54,997 --> 00:09:56,333
  607. I know.
  608. I know
  609.  
  610. 132
  611. 00:09:58,067 --> 00:09:59,068
  612. All right.
  613.  
  614. 133
  615. 00:09:59,969 --> 00:10:02,872
  616. Here you go,
  617. be careful right?
  618.  
  619. 134
  620. 00:10:11,013 --> 00:10:13,313
  621. You stay there and be quiet.
  622.  
  623. 135
  624. 00:10:13,315 --> 00:10:16,285
  625. [line ringing]
  626.  
  627. 136
  628. 00:10:16,485 --> 00:10:19,822
  629. This is Lars Hansen,
  630. nine-six-four-three-seven.
  631.  
  632. 137
  633. 00:10:25,793 --> 00:10:26,996
  634. No.
  635.  
  636. 138
  637. 00:10:29,431 --> 00:10:32,668
  638. [Lars] What?
  639. No problem I'll wait.
  640.  
  641. 139
  642. 00:10:43,111 --> 00:10:44,213
  643. Mrs. Hares?
  644.  
  645. 140
  646. 00:10:47,749 --> 00:10:48,883
  647. Mrs. Hares?
  648.  
  649. 141
  650. 00:10:51,086 --> 00:10:53,087
  651. Mrs. Hares, it's the police.
  652.  
  653. 142
  654. 00:10:53,889 --> 00:10:57,026
  655. [suspenseful music playing]
  656.  
  657. 143
  658. 00:11:29,023 --> 00:11:31,459
  659. [Lars] Yeah. All right.
  660.  
  661. 144
  662. 00:11:41,536 --> 00:11:44,038
  663. We just apprehended a man
  664. on Thekla Street.
  665.  
  666. 145
  667. 00:11:45,872 --> 00:11:47,508
  668. No,
  669. I haven't checked his ID yet.
  670.  
  671. 146
  672. 00:11:52,813 --> 00:11:55,916
  673. [suspenseful music playing]
  674.  
  675. 147
  676. 00:12:18,972 --> 00:12:20,140
  677. [Lars] Hold on.
  678.  
  679. 148
  680. 00:12:22,477 --> 00:12:24,112
  681. Are you Farouk Hares?
  682.  
  683. 149
  684. 00:12:31,251 --> 00:12:32,520
  685. Hmm?
  686.  
  687. 150
  688. 00:12:46,566 --> 00:12:48,001
  689. Lars!
  690.  
  691. 151
  692. 00:12:48,503 --> 00:12:50,470
  693. [Lars groaning]
  694.  
  695. 152
  696. 00:12:54,375 --> 00:12:55,575
  697. Lars!
  698.  
  699. 153
  700. 00:12:57,612 --> 00:12:59,112
  701. [grunting]
  702.  
  703. 154
  704. 00:13:04,217 --> 00:13:05,452
  705. [thuds]
  706.  
  707. 155
  708. 00:13:14,594 --> 00:13:16,060
  709. [groaning]
  710.  
  711. 156
  712. 00:13:16,062 --> 00:13:17,264
  713. Lars?
  714.  
  715. 157
  716. 00:13:19,299 --> 00:13:20,834
  717. Fuck!
  718.  
  719. 158
  720. 00:13:22,168 --> 00:13:24,035
  721. - Hold on. Hold on.
  722. - [Lars] He stabbed me.
  723.  
  724. 159
  725. 00:13:24,037 --> 00:13:26,538
  726. Hello? Officer down
  727. I need an ambulance
  728.  
  729. 160
  730. 00:13:26,540 --> 00:13:28,205
  731. - to 18 Thekla Street,
  732. - He had a knife.
  733.  
  734. 161
  735. 00:13:28,207 --> 00:13:30,344
  736. 4th floor and send backup.
  737.  
  738. 162
  739. 00:13:35,982 --> 00:13:37,549
  740. Okay. Look at me.
  741.  
  742. 163
  743. 00:13:37,551 --> 00:13:39,050
  744. - Look at me. Look at me.
  745. - Yeah.
  746.  
  747. 164
  748. 00:13:39,052 --> 00:13:40,284
  749. [Christian]
  750. An ambulance is coming.
  751.  
  752. 165
  753. 00:13:40,286 --> 00:13:43,588
  754. I'm fine.
  755. I'm absolutely fine, okay.
  756.  
  757. 166
  758. 00:13:43,590 --> 00:13:46,158
  759. - You okay? You sure?
  760. - [Lars] Yeah. Fine.
  761.  
  762. 167
  763. 00:13:46,425 --> 00:13:50,029
  764. Go get him. All right?
  765. Just go get the fucker.
  766.  
  767. 168
  768. 00:13:51,964 --> 00:13:55,067
  769. [suspenseful music playing]
  770.  
  771. 169
  772. 00:14:14,987 --> 00:14:16,320
  773. [Lars groans]
  774.  
  775. 170
  776. 00:14:16,322 --> 00:14:18,257
  777. - You okay?
  778. - [Lars] Go get him.
  779.  
  780. 171
  781. 00:14:19,492 --> 00:14:20,660
  782. All right?
  783.  
  784. 172
  785. 00:14:26,999 --> 00:14:28,567
  786. [Lars groaning]
  787.  
  788. 173
  789. 00:14:28,968 --> 00:14:32,004
  790. [suspenseful music playing]
  791.  
  792. 174
  793. 00:14:47,119 --> 00:14:49,688
  794. [Lars groaning]
  795.  
  796. 175
  797. 00:14:50,122 --> 00:14:52,157
  798. [Lars gasping]
  799.  
  800. 176
  801. 00:14:52,391 --> 00:14:54,993
  802. [breathes heavily]
  803.  
  804. 177
  805. 00:14:57,730 --> 00:14:59,465
  806. [screams]
  807.  
  808. 178
  809. 00:15:00,132 --> 00:15:03,302
  810. [suspenseful music playing
  811.  
  812. 179
  813. 00:15:13,579 --> 00:15:16,347
  814. [Christian grunting]
  815.  
  816. 180
  817. 00:15:20,285 --> 00:15:23,087
  818. [panting]
  819.  
  820. 181
  821. 00:15:27,692 --> 00:15:31,029
  822. [dramatic music playing]
  823.  
  824. 182
  825. 00:15:33,698 --> 00:15:36,668
  826. [gasping]
  827.  
  828. 183
  829. 00:15:40,438 --> 00:15:43,441
  830. [suspenseful music playing]
  831.  
  832. 184
  833. 00:16:15,206 --> 00:16:16,340
  834. [grunts]
  835.  
  836. 185
  837. 00:16:18,476 --> 00:16:20,478
  838. [screams]
  839.  
  840. 186
  841. 00:17:04,221 --> 00:17:07,257
  842. [suspenseful music playing]
  843.  
  844. 187
  845. 00:17:29,580 --> 00:17:33,350
  846. - [taser buzzing]
  847. - [man screams and groans]
  848.  
  849. 188
  850. 00:17:35,552 --> 00:17:38,555
  851. [dramatic music playing]
  852.  
  853. 189
  854. 00:17:47,297 --> 00:17:48,799
  855. [camera clicks]
  856.  
  857. 190
  858. 00:17:53,704 --> 00:17:55,137
  859. [camera clicks]
  860.  
  861. 191
  862. 00:17:55,338 --> 00:17:58,441
  863. [dramatic music playing]
  864.  
  865. 192
  866. 00:18:10,653 --> 00:18:12,788
  867. [Christian]
  868. Thank you. Jacob?
  869.  
  870. 193
  871. 00:18:16,292 --> 00:18:17,558
  872. What?
  873.  
  874. 194
  875. 00:18:17,560 --> 00:18:19,693
  876. They said that
  877. he's got brain damage
  878.  
  879. 195
  880. 00:18:19,695 --> 00:18:22,897
  881. and, um, they don't know
  882. if he's gonna wake up again.
  883.  
  884. 196
  885. 00:18:22,899 --> 00:18:24,133
  886. Of course he will.
  887.  
  888. 197
  889. 00:18:24,600 --> 00:18:26,168
  890. What happened, Christian? [sobs]
  891.  
  892. 198
  893. 00:18:26,469 --> 00:18:28,669
  894. - [Hanne sobbing]
  895. - I know, I understand. Shh.
  896.  
  897. 199
  898. 00:18:28,671 --> 00:18:30,339
  899. [Hanne] What happened?
  900.  
  901. 200
  902. 00:18:32,909 --> 00:18:34,910
  903. [Hanne] Oh, my God.
  904.  
  905. 201
  906. 00:18:35,779 --> 00:18:38,815
  907. [sobbing]
  908.  
  909. 202
  910. 00:18:42,618 --> 00:18:44,351
  911. Where was he stabbed?
  912.  
  913. 203
  914. 00:18:44,353 --> 00:18:46,219
  915. He wasn't stabbed.
  916. His throat was slit.
  917.  
  918. 204
  919. 00:18:46,221 --> 00:18:48,554
  920. - Who got stabbed?
  921. - [Policeman 2] Lars Hansen.
  922.  
  923. 205
  924. 00:18:48,556 --> 00:18:49,790
  925. Couple of hours ago.
  926.  
  927. 206
  928. 00:18:49,792 --> 00:18:51,493
  929. [Policeman 1]
  930. Out on Thekla Street.
  931.  
  932. 207
  933. 00:18:52,327 --> 00:18:54,730
  934. - Is he alive though?
  935. - [Policeman 2] Barely.
  936.  
  937. 208
  938. 00:18:59,368 --> 00:19:02,405
  939. [dramatic music playing]
  940.  
  941. 209
  942. 00:19:32,768 --> 00:19:34,935
  943. [siren blaring]
  944.  
  945. 210
  946. 00:19:34,937 --> 00:19:37,405
  947. [indistinct chatter]
  948.  
  949. 211
  950. 00:19:48,415 --> 00:19:51,318
  951. I should have stayed with him.
  952. I made the wrong decision.
  953.  
  954. 212
  955. 00:19:53,055 --> 00:19:55,488
  956. Why didn't you just shoot,
  957. I mean it's...
  958.  
  959. 213
  960. 00:19:55,490 --> 00:19:57,225
  961. I left my gun in the car.
  962.  
  963. 214
  964. 00:19:57,992 --> 00:20:00,793
  965. What? You left your gun
  966. in your car?
  967.  
  968. 215
  969. 00:20:00,795 --> 00:20:03,295
  970. That van.
  971. I ran the license plates.
  972.  
  973. 216
  974. 00:20:03,297 --> 00:20:05,933
  975. - They don't exist.
  976. - We know, we're on it.
  977.  
  978. 217
  979. 00:20:05,935 --> 00:20:07,332
  980. What about
  981. the crime scene techs?
  982.  
  983. 218
  984. 00:20:07,334 --> 00:20:08,267
  985. Did they find anything yet?
  986.  
  987. 219
  988. 00:20:08,269 --> 00:20:09,568
  989. You know misplacing
  990. your service weapon
  991.  
  992. 220
  993. 00:20:09,570 --> 00:20:11,905
  994. - is grounds for suspension?
  995. - I didn't misplace it.
  996.  
  997. 221
  998. 00:20:11,907 --> 00:20:14,707
  999. - I left it in the car.
  1000. - It is not up to me to decide
  1001.  
  1002. 222
  1003. 00:20:14,709 --> 00:20:16,778
  1004. - what misplaced means.
  1005. - [scoffs].
  1006.  
  1007. 223
  1008. 00:20:18,813 --> 00:20:19,814
  1009. I know.
  1010.  
  1011. 224
  1012. 00:20:22,449 --> 00:20:23,651
  1013. Fucking hell.
  1014.  
  1015. 225
  1016. 00:20:26,654 --> 00:20:28,890
  1017. We lifted a perfect set
  1018. of prints.
  1019.  
  1020. 226
  1021. 00:20:30,457 --> 00:20:31,693
  1022. Ezra Tarsi.
  1023.  
  1024. 227
  1025. 00:20:32,494 --> 00:20:33,995
  1026. Thirty-eight. Born in Libya
  1027.  
  1028. 228
  1029. 00:20:34,863 --> 00:20:36,597
  1030. [Wold] His family
  1031. were Coptic Christians.
  1032.  
  1033. 229
  1034. 00:20:36,998 --> 00:20:38,500
  1035. Came to Denmark as a kid.
  1036.  
  1037. 230
  1038. 00:20:39,533 --> 00:20:41,968
  1039. Family were granted citizenship
  1040. in '88.
  1041.  
  1042. 231
  1043. 00:20:41,970 --> 00:20:45,006
  1044. Did his military service here.
  1045. Special forces.
  1046.  
  1047. 232
  1048. 00:20:45,706 --> 00:20:48,475
  1049. Married in the late 90's.
  1050. Two kids.
  1051.  
  1052. 233
  1053. 00:20:49,409 --> 00:20:51,376
  1054. Four years ago,
  1055. after Gaddafi's fall,
  1056.  
  1057. 234
  1058. 00:20:51,378 --> 00:20:54,113
  1059. his parents went back to Libya.
  1060. His father is a doctor,
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:20:54,115 --> 00:20:56,448
  1064. he wanted to help rebuild
  1065. the country.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:20:56,450 --> 00:20:57,785
  1069. He shouldn't have done that.
  1070.  
  1071. 237
  1072. 00:21:00,621 --> 00:21:03,356
  1073. We believe Ezra's father
  1074. is 3rd from the right.
  1075.  
  1076. 238
  1077. 00:21:05,492 --> 00:21:06,627
  1078. Here.
  1079.  
  1080. 239
  1081. 00:21:08,529 --> 00:21:10,999
  1082. We got the list of names
  1083. from the Americans.
  1084.  
  1085. 240
  1086. 00:21:14,368 --> 00:21:16,370
  1087. - From the FBI?
  1088. - [Wold] Yeah.
  1089.  
  1090. 241
  1091. 00:21:16,703 --> 00:21:19,938
  1092. When we went to Ezra's home,
  1093. it was like they'd just left.
  1094.  
  1095. 242
  1096. 00:21:19,940 --> 00:21:21,973
  1097. There was still milk
  1098. in the fridge,
  1099.  
  1100. 243
  1101. 00:21:21,975 --> 00:21:24,045
  1102. clothes in the drier
  1103. and even a cat.
  1104.  
  1105. 244
  1106. 00:21:24,778 --> 00:21:26,513
  1107. They just took off.
  1108.  
  1109. 245
  1110. 00:21:28,048 --> 00:21:30,650
  1111. [indistinct chatter]
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:21:36,757 --> 00:21:41,827
  1115. [Yusuf speaking Arabic]
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:21:41,829 --> 00:21:43,695
  1119. [Al-Din speaking Arabic]
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:21:43,697 --> 00:21:50,671
  1123. [speaking Arabic]
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:22:04,584 --> 00:22:06,452
  1127. [phone vibrates]
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:22:07,720 --> 00:22:11,992
  1131. [speaking Arabic]
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:22:35,581 --> 00:22:38,950
  1135. [line ringing]
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:22:38,952 --> 00:22:40,784
  1139. [Lars] Hi,
  1140. you called Hanne and Lars.
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:22:40,786 --> 00:22:42,622
  1144. Please leave a message
  1145. after the beep.
  1146.  
  1147. 254
  1148. 00:22:42,989 --> 00:22:44,490
  1149. [beeps]
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:22:52,832 --> 00:22:54,133
  1153. [sighs]
  1154.  
  1155. 256
  1156. 00:22:55,468 --> 00:22:58,470
  1157. [phone vibrating]
  1158.  
  1159. 257
  1160. 00:23:01,040 --> 00:23:02,174
  1161. Hanne?
  1162.  
  1163. 258
  1164. 00:23:02,608 --> 00:23:04,476
  1165. It's Alexandra Boe.
  1166.  
  1167. 259
  1168. 00:23:06,846 --> 00:23:09,013
  1169. - Hi, Alex.
  1170. - [Alex] Hi, um,
  1171.  
  1172. 260
  1173. 00:23:09,015 --> 00:23:10,482
  1174. Wold put me
  1175. on the Lars Hansen case
  1176.  
  1177. 261
  1178. 00:23:10,683 --> 00:23:12,482
  1179. and I just thought
  1180. I'd get a head start.
  1181.  
  1182. 262
  1183. 00:23:12,484 --> 00:23:13,451
  1184. [Christian] Okay.
  1185.  
  1186. 263
  1187. 00:23:14,388 --> 00:23:15,818
  1188. So, you were there
  1189. when he was attacked?
  1190.  
  1191. 264
  1192. 00:23:15,820 --> 00:23:17,089
  1193. [Christian] No. No, I was, um,
  1194.  
  1195. 265
  1196. 00:23:17,556 --> 00:23:19,125
  1197. I was upstairs,
  1198. in the crime scene.
  1199.  
  1200. 266
  1201. 00:23:19,892 --> 00:23:22,627
  1202. Lars was down on the 4th floor
  1203. with the suspect.
  1204.  
  1205. 267
  1206. 00:23:23,663 --> 00:23:25,561
  1207. I think he was on the phone
  1208. with command
  1209.  
  1210. 268
  1211. 00:23:25,563 --> 00:23:27,532
  1212. when he was attacked.
  1213. It happened quickly.
  1214.  
  1215. 269
  1216. 00:23:29,902 --> 00:23:32,138
  1217. So, you don't think
  1218. he was in a lot of pain?
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:23:34,073 --> 00:23:36,506
  1222. I think it hurts being stabbed.
  1223.  
  1224. 271
  1225. 00:23:36,508 --> 00:23:38,044
  1226. Yes, of course.
  1227.  
  1228. 272
  1229. 00:23:39,644 --> 00:23:42,046
  1230. - Why did you leave him?
  1231. - [Christian] What?
  1232.  
  1233. 273
  1234. 00:23:42,048 --> 00:23:44,183
  1235. - Why did you leave him?
  1236. - [Christian] I...
  1237.  
  1238. 274
  1239. 00:23:44,684 --> 00:23:45,917
  1240. I didn't.
  1241.  
  1242. 275
  1243. 00:23:46,518 --> 00:23:48,753
  1244. Lars wanted me to go
  1245. after Tarzi.
  1246.  
  1247. 276
  1248. 00:23:49,187 --> 00:23:50,921
  1249. We spoke.
  1250. He was totally there.
  1251.  
  1252. 277
  1253. 00:23:50,923 --> 00:23:53,791
  1254. I mean, none of us knew
  1255. how deep the cut was.
  1256.  
  1257. 278
  1258. 00:23:53,793 --> 00:23:56,128
  1259. He wanted me to go
  1260. and I went.
  1261.  
  1262. 279
  1263. 00:23:57,262 --> 00:23:58,530
  1264. Okay?
  1265.  
  1266. 280
  1267. 00:24:02,534 --> 00:24:03,600
  1268. Hello?
  1269.  
  1270. 281
  1271. 00:24:04,035 --> 00:24:05,204
  1272. [Alex] Yes.
  1273.  
  1274. 282
  1275. 00:24:06,271 --> 00:24:07,904
  1276. Look, there's a meeting
  1277. tomorrow at 9,
  1278.  
  1279. 283
  1280. 00:24:07,906 --> 00:24:09,107
  1281. let's take it from there.
  1282.  
  1283. 284
  1284. 00:24:10,208 --> 00:24:11,177
  1285. Fine.
  1286.  
  1287. 285
  1288. 00:24:11,507 --> 00:24:13,576
  1289. [Alex] Christian,
  1290. I'm sorry. I'm sorry.
  1291.  
  1292. 286
  1293. 00:24:13,578 --> 00:24:16,915
  1294. [sighs] How are you doing?
  1295. You fought the attacker.
  1296.  
  1297. 287
  1298. 00:24:18,817 --> 00:24:20,051
  1299. I'll see you tomorrow.
  1300.  
  1301. 288
  1302. 00:24:26,157 --> 00:24:27,558
  1303. Fuck!
  1304.  
  1305. 289
  1306. 00:24:30,929 --> 00:24:33,329
  1307. [indistinct chatter]
  1308.  
  1309. 290
  1310. 00:24:33,331 --> 00:24:35,198
  1311. [engine starts]
  1312.  
  1313. 291
  1314. 00:24:35,200 --> 00:24:39,237
  1315. [dramatic music playing]
  1316.  
  1317. 292
  1318. 00:25:46,937 --> 00:25:49,773
  1319. Well, haven't you got yourself
  1320. into a fine mess?
  1321.  
  1322. 293
  1323. 00:25:51,107 --> 00:25:53,811
  1324. You ever killed
  1325. a police officer before?
  1326.  
  1327. 294
  1328. 00:25:56,780 --> 00:25:59,980
  1329. If he survives,
  1330. and I'm betting he won't,
  1331.  
  1332. 295
  1333. 00:25:59,982 --> 00:26:01,883
  1334. he will likely spend
  1335. the rest of his life
  1336.  
  1337. 296
  1338. 00:26:01,885 --> 00:26:04,786
  1339. drooling in an institution,
  1340. which even here in Denmark
  1341.  
  1342. 297
  1343. 00:26:04,788 --> 00:26:06,923
  1344. will earn you a hefty stretch.
  1345.  
  1346. 298
  1347. 00:26:09,892 --> 00:26:11,328
  1348. Can you talk?
  1349.  
  1350. 299
  1351. 00:26:13,763 --> 00:26:15,798
  1352. When I have something to say.
  1353.  
  1354. 300
  1355. 00:26:16,867 --> 00:26:18,966
  1356. So, it's just a matter
  1357. of time, then.
  1358.  
  1359. 301
  1360. 00:26:18,968 --> 00:26:22,638
  1361. Which you people
  1362. never have enough of.
  1363.  
  1364. 302
  1365. 00:26:23,006 --> 00:26:26,076
  1366. You people? [laughing]
  1367.  
  1368. 303
  1369. 00:26:27,677 --> 00:26:29,679
  1370. So, you know who we are?
  1371.  
  1372. 304
  1373. 00:26:31,948 --> 00:26:34,817
  1374. - CIA.
  1375. - Ahh, correct.
  1376.  
  1377. 305
  1378. 00:26:45,161 --> 00:26:47,697
  1379. [Joe] You let me know
  1380. when you're ready to talk.
  1381.  
  1382. 306
  1383. 00:26:48,865 --> 00:26:54,370
  1384. [dramatic music playing]
  1385.  
  1386. 307
  1387. 00:27:06,748 --> 00:27:08,385
  1388. [door creaks open]
  1389.  
  1390. 308
  1391. 00:27:11,854 --> 00:27:13,990
  1392. [Joe] Your name is Musa, right?
  1393.  
  1394. 309
  1395. 00:27:16,225 --> 00:27:19,426
  1396. I'm Joe.
  1397. Do you speak English, Musa?
  1398.  
  1399. 310
  1400. 00:27:19,428 --> 00:27:20,860
  1401. - Yes.
  1402. - Yes?
  1403.  
  1404. 311
  1405. 00:27:20,862 --> 00:27:22,763
  1406. Speak up, Musa,
  1407. do you speak English?
  1408.  
  1409. 312
  1410. 00:27:22,765 --> 00:27:24,498
  1411. - Yes
  1412. - Yes. Are you scared?
  1413.  
  1414. 313
  1415. 00:27:24,500 --> 00:27:25,434
  1416. A little.
  1417.  
  1418. 314
  1419. 00:27:25,436 --> 00:27:27,468
  1420. A little?
  1421. You got nothing to be scared of,
  1422.  
  1423. 315
  1424. 00:27:27,470 --> 00:27:29,038
  1425. I'm just gonna ask you
  1426. a couple of questions. Okay?
  1427.  
  1428. 316
  1429. 00:27:29,905 --> 00:27:32,708
  1430. Musa!
  1431. Look at me. Okay?
  1432.  
  1433. 317
  1434. 00:27:41,450 --> 00:27:43,051
  1435. You know what kind of knife
  1436. this is?
  1437.  
  1438. 318
  1439. 00:27:43,986 --> 00:27:45,353
  1440. This is a knife
  1441. for killing people.
  1442.  
  1443. 319
  1444. 00:27:46,054 --> 00:27:47,323
  1445. It's taken many lives.
  1446.  
  1447. 320
  1448. 00:27:47,889 --> 00:27:49,392
  1449. It has done
  1450. some terrible things.
  1451.  
  1452. 321
  1453. 00:27:49,891 --> 00:27:52,326
  1454. It's cut people's throats.
  1455. Chopped their fingers off.
  1456.  
  1457. 322
  1458. 00:27:52,328 --> 00:27:53,362
  1459. Stabbed them.
  1460.  
  1461. 323
  1462. 00:27:53,862 --> 00:27:55,030
  1463. [gasps]
  1464.  
  1465. 324
  1466. 00:28:00,168 --> 00:28:02,037
  1467. Ever stabbed anybody, Musa?
  1468.  
  1469. 325
  1470. 00:28:03,805 --> 00:28:04,940
  1471. You wanna hold it?
  1472.  
  1473. 326
  1474. 00:28:07,175 --> 00:28:08,311
  1475. Come on, feel it.
  1476.  
  1477. 327
  1478. 00:28:11,414 --> 00:28:14,049
  1479. Musa, I want you to hold it.
  1480. Pick up the knife.
  1481.  
  1482. 328
  1483. 00:28:14,417 --> 00:28:17,320
  1484. Pick up the knife, Musa.
  1485. Pick it up.
  1486.  
  1487. 329
  1488. 00:28:19,254 --> 00:28:21,821
  1489. Musa, I want you to pick it up,
  1490. hold it.
  1491.  
  1492. 330
  1493. 00:28:21,823 --> 00:28:23,058
  1494. Pick up the knife.
  1495.  
  1496. 331
  1497. 00:28:27,929 --> 00:28:30,095
  1498. I also have some pictures here
  1499.  
  1500. 332
  1501. 00:28:30,097 --> 00:28:32,734
  1502. of the man who was killed
  1503. by that knife.
  1504.  
  1505. 333
  1506. 00:28:33,801 --> 00:28:35,036
  1507. You want to see them?
  1508.  
  1509. 334
  1510. 00:28:37,439 --> 00:28:39,474
  1511. [shuddering breaths]
  1512.  
  1513. 335
  1514. 00:28:41,209 --> 00:28:43,076
  1515. Pretty gruesome, isn't it?
  1516.  
  1517. 336
  1518. 00:28:43,078 --> 00:28:44,547
  1519. Ever seen anything
  1520. like that before?
  1521.  
  1522. 337
  1523. 00:28:48,816 --> 00:28:52,318
  1524. I have a picture here of t
  1525. he man who did kill these...
  1526.  
  1527. 338
  1528. 00:28:52,320 --> 00:28:53,488
  1529. Stop it!
  1530.  
  1531. 339
  1532. 00:28:58,826 --> 00:29:01,229
  1533. [phone ringing]
  1534.  
  1535. 340
  1536. 00:29:01,529 --> 00:29:02,464
  1537. Yeah?
  1538.  
  1539. 341
  1540. 00:29:03,130 --> 00:29:04,399
  1541. I think we're done here.
  1542.  
  1543. 342
  1544. 00:29:09,837 --> 00:29:11,304
  1545. [Omar] Farouk Hares
  1546.  
  1547. 343
  1548. 00:29:11,306 --> 00:29:13,839
  1549. was the proverbial
  1550. invisible man.
  1551.  
  1552. 344
  1553. 00:29:13,841 --> 00:29:15,841
  1554. Proprietor of the most
  1555. reasonable
  1556.  
  1557. 345
  1558. 00:29:15,843 --> 00:29:18,779
  1559. and highly regarded
  1560. grocery store at Nørrebro,
  1561.  
  1562. 346
  1563. 00:29:19,046 --> 00:29:21,513
  1564. a Danish citizen,
  1565. paid his taxes,
  1566.  
  1567. 347
  1568. 00:29:21,515 --> 00:29:24,251
  1569. faithfully sending money
  1570. back to his family in Libya.
  1571.  
  1572. 348
  1573. 00:29:24,518 --> 00:29:27,119
  1574. He went to the mosque
  1575. once a week, nothing suspicious.
  1576.  
  1577. 349
  1578. 00:29:27,121 --> 00:29:29,887
  1579. [Christian] Until now.
  1580. He was tortured and killed.
  1581.  
  1582. 350
  1583. 00:29:29,889 --> 00:29:31,557
  1584. His apartment was filled
  1585. with guns and explosives
  1586.  
  1587. 351
  1588. 00:29:31,559 --> 00:29:33,959
  1589. and clearly he had
  1590. some information Tarzi wanted.
  1591.  
  1592. 352
  1593. 00:29:33,961 --> 00:29:34,926
  1594. [Omar] Not necessarily,
  1595.  
  1596. 353
  1597. 00:29:34,928 --> 00:29:36,862
  1598. it could be revenge
  1599. for something or other.
  1600.  
  1601. 354
  1602. 00:29:36,864 --> 00:29:38,598
  1603. You know, Farouk's grandfather
  1604. might have done something
  1605.  
  1606. 355
  1607. 00:29:38,600 --> 00:29:40,932
  1608. to Ezra's grandfather.
  1609. You know we... we never forget.
  1610.  
  1611. 356
  1612. 00:29:40,934 --> 00:29:42,903
  1613. True.
  1614. But why torture him?
  1615.  
  1616. 357
  1617. 00:29:43,638 --> 00:29:45,205
  1618. Sometimes,
  1619. killing is not enough.
  1620.  
  1621. 358
  1622. 00:29:46,006 --> 00:29:48,107
  1623. There's gotta be some pain too,
  1624. you know.
  1625.  
  1626. 359
  1627. 00:29:48,375 --> 00:29:51,945
  1628. We all want to be
  1629. on Omar's good side, obviously.
  1630.  
  1631. 360
  1632. 00:29:52,646 --> 00:29:56,315
  1633. Among his tomatoes,
  1634. we found a Scorpio machine gun,
  1635.  
  1636. 361
  1637. 00:29:56,317 --> 00:29:59,351
  1638. 9.3 kilos of explosives,
  1639. military grade.
  1640.  
  1641. 362
  1642. 00:29:59,353 --> 00:30:01,920
  1643. We're gonna release
  1644. the news of his murder today,
  1645.  
  1646. 363
  1647. 00:30:01,922 --> 00:30:05,059
  1648. obviously without mentioning
  1649. the gun or the explosives.
  1650.  
  1651. 364
  1652. 00:30:05,359 --> 00:30:06,325
  1653. Any thoughts?
  1654.  
  1655. 365
  1656. 00:30:06,327 --> 00:30:07,392
  1657. You might wanna
  1658. check out
  1659.  
  1660. 366
  1661. 00:30:07,394 --> 00:30:10,162
  1662. - Prima Vegitales in Spain.
  1663. - Yeah, Spanish police
  1664.  
  1665. 367
  1666. 00:30:10,164 --> 00:30:11,631
  1667. is keeping an eye on them.
  1668.  
  1669. 368
  1670. 00:30:11,633 --> 00:30:14,301
  1671. Also, Ezra Tarsi was abducted.
  1672.  
  1673. 369
  1674. 00:30:16,637 --> 00:30:18,903
  1675. That might just mean
  1676. he wasn't acting alone.
  1677.  
  1678. 370
  1679. 00:30:18,905 --> 00:30:20,040
  1680. No, no, no.
  1681.  
  1682. 371
  1683. 00:30:21,107 --> 00:30:23,208
  1684. You know, I think I saw two,
  1685. maybe three guys,
  1686.  
  1687. 372
  1688. 00:30:23,210 --> 00:30:24,177
  1689. they were armed,
  1690.  
  1691. 373
  1692. 00:30:24,179 --> 00:30:26,445
  1693. and they didn't
  1694. help him escape, they took him.
  1695.  
  1696. 374
  1697. 00:30:26,447 --> 00:30:27,480
  1698. He was abducted.
  1699.  
  1700. 375
  1701. 00:30:29,583 --> 00:30:32,386
  1702. Alex, what do you think?
  1703.  
  1704. 376
  1705. 00:30:34,588 --> 00:30:38,055
  1706. Tarzi's father was executed
  1707. by ISIS a few months ago,
  1708.  
  1709. 377
  1710. 00:30:38,057 --> 00:30:39,959
  1711. so, I'd start there.
  1712.  
  1713. 378
  1714. 00:30:41,562 --> 00:30:44,063
  1715. [Joe] You're making
  1716. too much noise, Ezra.
  1717.  
  1718. 379
  1719. 00:30:44,365 --> 00:30:46,933
  1720. We had eyes and ears on Farouk,
  1721.  
  1722. 380
  1723. 00:30:47,201 --> 00:30:49,168
  1724. and he had friends
  1725. who are our enemies.
  1726.  
  1727. 381
  1728. 00:30:49,936 --> 00:30:51,936
  1729. Yeah,
  1730. I heard you interrogated him,
  1731.  
  1732. 382
  1733. 00:30:51,938 --> 00:30:54,273
  1734. so, I know that your objective
  1735. is the same as ours.
  1736.  
  1737. 383
  1738. 00:30:54,640 --> 00:30:57,176
  1739. I know that Al-Din
  1740. had your father executed.
  1741.  
  1742. 384
  1743. 00:30:57,944 --> 00:30:59,945
  1744. I also know that you people
  1745. never give up.
  1746.  
  1747. 385
  1748. 00:31:00,646 --> 00:31:02,483
  1749. My guys in Tripoli never did...
  1750.  
  1751. 386
  1752. 00:31:03,116 --> 00:31:05,051
  1753. and I'm guessing
  1754. that you won't either.
  1755.  
  1756. 387
  1757. 00:31:05,486 --> 00:31:08,085
  1758. And I just have this feeling
  1759. that you'll find Al-Din
  1760.  
  1761. 388
  1762. 00:31:08,087 --> 00:31:09,422
  1763. before he gets back to Libya.
  1764.  
  1765. 389
  1766. 00:31:09,722 --> 00:31:11,590
  1767. What I don't want
  1768. is for the Danish police
  1769.  
  1770. 390
  1771. 00:31:11,592 --> 00:31:12,590
  1772. to arrest him first
  1773.  
  1774. 391
  1775. 00:31:12,592 --> 00:31:15,060
  1776. because not only
  1777. will they refuse to extradite,
  1778.  
  1779. 392
  1780. 00:31:15,361 --> 00:31:16,961
  1781. they'll probably give him asylum
  1782.  
  1783. 393
  1784. 00:31:16,963 --> 00:31:18,364
  1785. and a fucking pension, no doubt.
  1786.  
  1787. 394
  1788. 00:31:18,631 --> 00:31:20,333
  1789. Why don't you do
  1790. your own dirty work?
  1791.  
  1792. 395
  1793. 00:31:20,666 --> 00:31:22,466
  1794. Because we are bound
  1795. by conventions
  1796.  
  1797. 396
  1798. 00:31:22,468 --> 00:31:23,669
  1799. and oversight committees.
  1800.  
  1801. 397
  1802. 00:31:24,837 --> 00:31:29,373
  1803. I have VICE, New York Times,
  1804. Washington Post
  1805.  
  1806. 398
  1807. 00:31:29,375 --> 00:31:31,976
  1808. all breathing down our necks,
  1809. nosing around our business,
  1810.  
  1811. 399
  1812. 00:31:31,978 --> 00:31:33,444
  1813. I can't just go around
  1814. slitting throats
  1815.  
  1816. 400
  1817. 00:31:33,446 --> 00:31:35,012
  1818. and chopping off fingers.
  1819.  
  1820. 401
  1821. 00:31:35,014 --> 00:31:37,281
  1822. The Danes don't take
  1823. too kindly to that.
  1824.  
  1825. 402
  1826. 00:31:37,283 --> 00:31:39,217
  1827. Can you pass the salt, please?
  1828.  
  1829. 403
  1830. 00:31:39,585 --> 00:31:41,187
  1831. Well, maybe in Tripoli,
  1832.  
  1833. 404
  1834. 00:31:41,387 --> 00:31:43,523
  1835. but not here
  1836. in fairy-tale Denmark.
  1837.  
  1838. 405
  1839. 00:31:44,257 --> 00:31:47,626
  1840. More importantly,
  1841. you're very, very good.
  1842.  
  1843. 406
  1844. 00:31:48,528 --> 00:31:50,929
  1845. And with you,
  1846. I don't just get a blood hound.
  1847.  
  1848. 407
  1849. 00:31:51,263 --> 00:31:55,401
  1850. I get a pit bull too,
  1851. the most worthy of cross breeds.
  1852.  
  1853. 408
  1854. 00:31:56,169 --> 00:31:57,936
  1855. This is personal to you.
  1856.  
  1857. 409
  1858. 00:31:59,138 --> 00:32:02,071
  1859. I lost five men
  1860. and my job to that man.
  1861.  
  1862. 410
  1863. 00:32:02,073 --> 00:32:04,608
  1864. Salar Al-Din should never have
  1865. been released from Guantanamo.
  1866.  
  1867. 411
  1868. 00:32:04,610 --> 00:32:07,045
  1869. Admittedly, I should never
  1870. have lost sight of him in Libya.
  1871.  
  1872. 412
  1873. 00:32:10,382 --> 00:32:12,415
  1874. You know,
  1875. he spent 11 years inside.
  1876.  
  1877. 413
  1878. 00:32:12,417 --> 00:32:14,017
  1879. He was the model prisoner,
  1880.  
  1881. 414
  1882. 00:32:14,019 --> 00:32:15,720
  1883. he did everything
  1884. that anybody asked of him.
  1885.  
  1886. 415
  1887. 00:32:17,155 --> 00:32:20,357
  1888. Imagine the patience that takes.
  1889. Eleven years.
  1890.  
  1891. 416
  1892. 00:32:20,359 --> 00:32:22,294
  1893. In the end,
  1894. they just had to let him go.
  1895.  
  1896. 417
  1897. 00:32:23,628 --> 00:32:25,663
  1898. Took him less than two days
  1899. to disappear
  1900.  
  1901. 418
  1902. 00:32:25,665 --> 00:32:28,298
  1903. once he got back to Libya.
  1904. That is why, my friend,
  1905.  
  1906. 419
  1907. 00:32:28,300 --> 00:32:30,633
  1908. you are going back
  1909. to that parallel universe,
  1910.  
  1911. 420
  1912. 00:32:30,635 --> 00:32:33,636
  1913. - so you can find him for me.
  1914. - How do you know I can?
  1915.  
  1916. 421
  1917. 00:32:33,638 --> 00:32:35,772
  1918. [Joe chuckles]
  1919. Same reason you know you can,
  1920.  
  1921. 422
  1922. 00:32:35,774 --> 00:32:38,308
  1923. you got a hell of a lot closer
  1924. to him than we did
  1925.  
  1926. 423
  1927. 00:32:38,310 --> 00:32:40,479
  1928. and we're the fucking CIA,
  1929. you're a one-man band.
  1930.  
  1931. 424
  1932. 00:32:42,714 --> 00:32:44,082
  1933. If I find him...
  1934.  
  1935. 425
  1936. 00:32:45,684 --> 00:32:47,319
  1937. you let my family go?
  1938.  
  1939. 426
  1940. 00:32:49,053 --> 00:32:50,687
  1941. Do you let my family go?
  1942.  
  1943. 427
  1944. 00:32:50,689 --> 00:32:52,155
  1945. - When you find him...
  1946. - Yes.
  1947.  
  1948. 428
  1949. 00:32:52,157 --> 00:32:53,555
  1950. - ...and you deliver him to me...
  1951. - Yes.
  1952.  
  1953. 429
  1954. 00:32:53,557 --> 00:32:55,427
  1955. ...then, yes, I'll let you
  1956. and your family go.
  1957.  
  1958. 430
  1959. 00:33:00,197 --> 00:33:01,633
  1960. Where do you think
  1961. you'll start?
  1962.  
  1963. 431
  1964. 00:33:02,834 --> 00:33:06,036
  1965. If you heard my conversation
  1966. with Farouk,
  1967.  
  1968. 432
  1969. 00:33:06,771 --> 00:33:10,408
  1970. you know I was on my way
  1971. to his nephew.
  1972.  
  1973. 433
  1974. 00:33:12,243 --> 00:33:14,143
  1975. [Christian]
  1976. He put them in orange jumpsuits,
  1977.  
  1978. 434
  1979. 00:33:14,145 --> 00:33:15,444
  1980. bullet in the back of the head,
  1981.  
  1982. 435
  1983. 00:33:15,446 --> 00:33:16,548
  1984. decapitation of both.
  1985.  
  1986. 436
  1987. 00:33:18,215 --> 00:33:20,516
  1988. Unless they put him
  1989. in a cage and set fire to him.
  1990.  
  1991. 437
  1992. 00:33:20,518 --> 00:33:23,488
  1993. I mean, come on. I mean, look...
  1994. look at this video, look.
  1995.  
  1996. 438
  1997. 00:33:24,488 --> 00:33:26,322
  1998. I mean,
  1999. even the way they shoot it,
  2000.  
  2001. 439
  2002. 00:33:26,324 --> 00:33:28,025
  2003. it's like
  2004. they are professionals,
  2005.  
  2006. 440
  2007. 00:33:28,292 --> 00:33:31,496
  2008. I mean the use of graphics,
  2009. slow motion,
  2010.  
  2011. 441
  2012. 00:33:32,496 --> 00:33:33,798
  2013. even a drone shot.
  2014.  
  2015. 442
  2016. 00:33:34,398 --> 00:33:38,634
  2017. [man screaming in video]
  2018.  
  2019. 443
  2020. 00:33:38,636 --> 00:33:39,703
  2021. I need some air.
  2022.  
  2023. 444
  2024. 00:33:40,437 --> 00:33:45,108
  2025. [screaming continues in video]
  2026.  
  2027. 445
  2028. 00:33:45,676 --> 00:33:47,576
  2029. I really don't understand
  2030. how you can eat
  2031.  
  2032. 446
  2033. 00:33:47,578 --> 00:33:49,480
  2034. after watching those executions.
  2035.  
  2036. 447
  2037. 00:33:50,114 --> 00:33:53,250
  2038. Just compartmentalize,
  2039. that's something Lars told me.
  2040.  
  2041. 448
  2042. 00:33:54,685 --> 00:33:56,520
  2043. How long
  2044. have you known each other?
  2045.  
  2046. 449
  2047. 00:33:56,720 --> 00:33:58,122
  2048. Hmm.
  2049.  
  2050. 450
  2051. 00:33:59,223 --> 00:34:00,558
  2052. Almost eight years.
  2053.  
  2054. 451
  2055. 00:34:02,826 --> 00:34:04,762
  2056. He helped me get sober.
  2057.  
  2058. 452
  2059. 00:34:05,863 --> 00:34:08,130
  2060. We shared a love
  2061. of two things:
  2062.  
  2063. 453
  2064. 00:34:08,132 --> 00:34:10,668
  2065. alcohol and police work,
  2066. very compatible.
  2067.  
  2068. 454
  2069. 00:34:11,702 --> 00:34:14,604
  2070. So, he introduced me to AA,
  2071.  
  2072. 455
  2073. 00:34:15,539 --> 00:34:17,408
  2074. then we became partners
  2075. and then...
  2076.  
  2077. 456
  2078. 00:34:18,576 --> 00:34:19,810
  2079. then we became friends.
  2080.  
  2081. 457
  2082. 00:34:22,379 --> 00:34:24,147
  2083. He always has my back.
  2084.  
  2085. 458
  2086. 00:34:24,882 --> 00:34:27,116
  2087. - Do you know him well?
  2088. - No.
  2089.  
  2090. 459
  2091. 00:34:27,317 --> 00:34:30,353
  2092. [ECG beeping]
  2093.  
  2094. 460
  2095. 00:34:33,724 --> 00:34:36,559
  2096. I'm... [sobs] I'm not
  2097. a vengeful person, Christian,
  2098.  
  2099. 461
  2100. 00:34:36,827 --> 00:34:38,226
  2101. I'm really not.
  2102.  
  2103. 462
  2104. 00:34:38,228 --> 00:34:40,831
  2105. I'll find whoever did this,
  2106. I swear.
  2107.  
  2108. 463
  2109. 00:34:41,365 --> 00:34:42,532
  2110. Thank you.
  2111.  
  2112. 464
  2113. 00:34:48,839 --> 00:34:51,372
  2114. Hanne, let me take you home,
  2115. you need to get some sleep.
  2116.  
  2117. 465
  2118. 00:34:51,374 --> 00:34:52,843
  2119. No, I'm not leaving his side.
  2120.  
  2121. 466
  2122. 00:34:54,878 --> 00:34:57,447
  2123. - Okay.
  2124. - [Hanne sniffles]
  2125.  
  2126. 467
  2127. 00:34:57,915 --> 00:34:59,947
  2128. If you need anything,
  2129. you call me.
  2130.  
  2131. 468
  2132. 00:34:59,949 --> 00:35:02,452
  2133. - Anything.
  2134. - Thank you.
  2135.  
  2136. 469
  2137. 00:35:03,586 --> 00:35:05,421
  2138. Thank you so much. [sniffles]
  2139.  
  2140. 470
  2141. 00:35:06,389 --> 00:35:07,557
  2142. Okay.
  2143.  
  2144. 471
  2145. 00:35:14,697 --> 00:35:16,466
  2146. I can't hear them.
  2147. Turn it up.
  2148.  
  2149. 472
  2150. 00:35:17,367 --> 00:35:19,266
  2151. [Ezra] ...I'll come back
  2152. and get you.
  2153.  
  2154. 473
  2155. 00:35:19,268 --> 00:35:22,171
  2156. Calm down. It's gonna be fine.
  2157.  
  2158. 474
  2159. 00:35:23,640 --> 00:35:26,240
  2160. Don't worry. I'll be back.
  2161.  
  2162. 475
  2163. 00:35:26,242 --> 00:35:27,377
  2164. We'll be home soon.
  2165.  
  2166. 476
  2167. 00:35:30,480 --> 00:35:37,453
  2168. [Al-Din speaking French]
  2169.  
  2170. 477
  2171. 00:36:12,287 --> 00:36:19,227
  2172. [speaking Arabic]
  2173.  
  2174. 478
  2175. 00:36:24,366 --> 00:36:30,672
  2176. [speaking French]
  2177.  
  2178. 479
  2179. 00:36:34,777 --> 00:36:38,814
  2180. [man speaking Arabic]
  2181.  
  2182. 480
  2183. 00:36:39,381 --> 00:36:41,917
  2184. [speaking Arabic]
  2185.  
  2186. 481
  2187. 00:36:43,953 --> 00:36:45,286
  2188. [speaking French]
  2189.  
  2190. 482
  2191. 00:36:46,822 --> 00:36:50,258
  2192. [speaking Arabic]
  2193.  
  2194. 483
  2195. 00:36:54,563 --> 00:36:59,966
  2196. [speaking French]
  2197.  
  2198. 484
  2199. 00:36:59,968 --> 00:37:04,539
  2200. [suspenseful music playing]
  2201.  
  2202. 485
  2203. 00:37:35,870 --> 00:37:42,843
  2204. [speaking French]
  2205.  
  2206. 486
  2207. 00:37:52,087 --> 00:37:53,754
  2208. [speaking French]
  2209.  
  2210. 487
  2211. 00:37:58,960 --> 00:38:05,933
  2212. [speaking French]
  2213.  
  2214. 488
  2215. 00:38:08,069 --> 00:38:11,072
  2216. [indistinct chatter]
  2217.  
  2218. 489
  2219. 00:38:14,909 --> 00:38:17,912
  2220. [suspenseful music playing]
  2221.  
  2222. 490
  2223. 00:38:33,560 --> 00:38:34,929
  2224. [knocking on door]
  2225.  
  2226. 491
  2227. 00:38:40,467 --> 00:38:41,501
  2228. [speaking Arabic]
  2229.  
  2230. 492
  2231. 00:38:42,002 --> 00:38:43,537
  2232. [Ezra] Farouk sent me.
  2233.  
  2234. 493
  2235. 00:38:45,471 --> 00:38:46,439
  2236. [Ezra grunts]
  2237.  
  2238. 494
  2239. 00:38:49,677 --> 00:38:50,944
  2240. Do you know Al-Din?
  2241.  
  2242. 495
  2243. 00:38:52,813 --> 00:38:53,947
  2244. Al-Din?
  2245.  
  2246. 496
  2247. 00:38:56,683 --> 00:38:57,782
  2248. Al-Din
  2249.  
  2250. 497
  2251. 00:38:57,784 --> 00:39:00,553
  2252. - [bone snapping]
  2253. - [screams and groans]
  2254.  
  2255. 498
  2256. 00:39:02,089 --> 00:39:03,089
  2257. Al-Din.
  2258.  
  2259. 499
  2260. 00:39:03,623 --> 00:39:04,792
  2261. [grunts]
  2262.  
  2263. 500
  2264. 00:39:07,094 --> 00:39:08,128
  2265. Al-Din.
  2266.  
  2267. 501
  2268. 00:39:11,731 --> 00:39:13,866
  2269. [screams]
  2270.  
  2271. 502
  2272. 00:39:13,868 --> 00:39:14,966
  2273. [body thuds]
  2274.  
  2275. 503
  2276. 00:39:14,968 --> 00:39:16,935
  2277. [people screaming]
  2278.  
  2279. 504
  2280. 00:39:16,937 --> 00:39:21,074
  2281. [suspenseful music playing]
  2282.  
  2283. 505
  2284. 00:39:21,541 --> 00:39:25,745
  2285. [panting]
  2286.  
  2287. 506
  2288. 00:40:34,781 --> 00:40:37,081
  2289. So, our friend Al-Din
  2290. is in Brussels, huh?
  2291.  
  2292. 507
  2293. 00:40:37,083 --> 00:40:40,652
  2294. [reporter speaking German]
  2295.  
  2296. 508
  2297. 00:40:41,620 --> 00:40:43,189
  2298. [Al-Din speaking French]
  2299.  
  2300. 509
  2301. 00:40:53,732 --> 00:40:55,934
  2302. [speaking French]
  2303.  
  2304. 510
  2305. 00:40:56,802 --> 00:41:03,775
  2306. [Al-Din speaking French]
  2307.  
  2308. 511
  2309. 00:41:04,910 --> 00:41:06,578
  2310. [Fatima speaking French]
  2311.  
  2312. 512
  2313. 00:41:07,012 --> 00:41:13,218
  2314. [Al-Din speaking French]
  2315.  
  2316. 513
  2317. 00:41:15,854 --> 00:41:16,920
  2318. [speaking French]
  2319.  
  2320. 514
  2321. 00:41:16,922 --> 00:41:17,923
  2322. [gunshots]
  2323.  
  2324. 515
  2325. 00:41:21,960 --> 00:41:28,867
  2326. [Al-Din speaking French]
  2327.  
  2328. 516
  2329. 00:41:40,578 --> 00:41:43,715
  2330. - [gunshots]
  2331. - [people screaming]
  2332.  
  2333. 517
  2334. 00:41:46,584 --> 00:41:47,852
  2335. [speaking French]
  2336.  
  2337. 518
  2338. 00:41:48,586 --> 00:41:51,587
  2339. [speaking French]
  2340.  
  2341. 519
  2342. 00:41:51,589 --> 00:41:54,125
  2343. - [people screaming]
  2344. - [gunshots]
  2345.  
  2346. 520
  2347. 00:41:54,692 --> 00:41:55,925
  2348. [reporter speaking German]
  2349.  
  2350. 521
  2351. 00:41:55,927 --> 00:41:56,992
  2352. [speaking French]
  2353.  
  2354. 522
  2355. 00:41:56,994 --> 00:42:01,999
  2356. [speaking German]
  2357.  
  2358. 523
  2359. 00:42:02,600 --> 00:42:07,004
  2360. [speaking French]
  2361.  
  2362. 524
  2363. 00:42:10,141 --> 00:42:12,009
  2364. [gun clicking]
  2365.  
  2366. 525
  2367. 00:42:12,610 --> 00:42:14,045
  2368. [speaking French]
  2369.  
  2370. 526
  2371. 00:42:16,013 --> 00:42:20,182
  2372. [reporter speaking German]
  2373.  
  2374. 527
  2375. 00:42:20,184 --> 00:42:25,022
  2376. [speaking Arabic]
  2377.  
  2378. 528
  2379. 00:42:25,790 --> 00:42:27,992
  2380. [explosion]
  2381.  
  2382. 529
  2383. 00:42:30,361 --> 00:42:33,563
  2384. [speaking Arabic]
  2385.  
  2386. 530
  2387. 00:42:35,232 --> 00:42:38,902
  2388. [speaking Arabic]
  2389.  
  2390. 531
  2391. 00:42:42,073 --> 00:42:45,309
  2392. [speaking French]
  2393.  
  2394. 532
  2395. 00:42:46,177 --> 00:42:48,643
  2396. [radio reporter]
  2397. Tonight's attack in Amsterdam
  2398.  
  2399. 533
  2400. 00:42:48,645 --> 00:42:51,781
  2401. has left 15 dead
  2402. and at least 20 wounded.
  2403.  
  2404. 534
  2405. 00:42:52,149 --> 00:42:54,917
  2406. ISIS has taken responsibility
  2407. for the attack
  2408.  
  2409. 535
  2410. 00:42:54,919 --> 00:42:57,219
  2411. and has gone on record
  2412. stating that the bomb...
  2413.  
  2414. 536
  2415. 00:42:57,221 --> 00:42:58,654
  2416. [cellphone ringing]
  2417.  
  2418. 537
  2419. 00:42:58,656 --> 00:42:59,687
  2420. Yeah.
  2421.  
  2422. 538
  2423. 00:42:59,689 --> 00:43:01,256
  2424. [Omar] I figured
  2425. you'd be interested
  2426.  
  2427. 539
  2428. 00:43:01,258 --> 00:43:03,791
  2429. to learn that Hares' nephew
  2430. just fell off
  2431.  
  2432. 540
  2433. 00:43:03,793 --> 00:43:05,361
  2434. a seven-story balcony
  2435. here in Copenhagen.
  2436.  
  2437. 541
  2438. 00:43:06,129 --> 00:43:08,064
  2439. - Where?
  2440. - [Omar] Ishøj.
  2441.  
  2442. 542
  2443. 00:43:09,799 --> 00:43:11,732
  2444. Okay, text me the address,
  2445.  
  2446. 543
  2447. 00:43:11,734 --> 00:43:13,335
  2448. get me whatever you can
  2449. find on the guy,
  2450.  
  2451. 544
  2452. 00:43:13,337 --> 00:43:14,804
  2453. and then call me back, okay?
  2454.  
  2455. 545
  2456. 00:43:18,741 --> 00:43:21,776
  2457. [siren blaring]
  2458.  
  2459. 546
  2460. 00:43:21,778 --> 00:43:23,379
  2461. - [Christian] Hey.
  2462. - Hey.
  2463.  
  2464. 547
  2465. 00:43:37,361 --> 00:43:38,361
  2466. Christian.
  2467.  
  2468. 548
  2469. 00:43:45,935 --> 00:43:47,135
  2470. What's going on?
  2471.  
  2472. 549
  2473. 00:43:47,137 --> 00:43:48,938
  2474. Why would Wold
  2475. show up for a jumper?
  2476.  
  2477. 550
  2478. 00:43:49,473 --> 00:43:51,875
  2479. I don't think
  2480. this is your typical jumper.
  2481.  
  2482. 551
  2483. 00:43:54,911 --> 00:43:56,645
  2484. [camera clicking]
  2485.  
  2486. 552
  2487. 00:43:59,282 --> 00:44:00,682
  2488. It's a long way down.
  2489.  
  2490. 553
  2491. 00:44:02,751 --> 00:44:04,721
  2492. [Christian]
  2493. That's Farouk Hares' nephew.
  2494.  
  2495. 554
  2496. 00:44:05,255 --> 00:44:07,822
  2497. My guess is they were both
  2498. killed by the same guy;
  2499.  
  2500. 555
  2501. 00:44:07,824 --> 00:44:09,991
  2502. - Ezra Tarzi.
  2503. - There is going to be
  2504.  
  2505. 556
  2506. 00:44:09,993 --> 00:44:12,493
  2507. an investigation, Christian,
  2508. in what happened to Lars.
  2509.  
  2510. 557
  2511. 00:44:12,495 --> 00:44:14,261
  2512. Both because of the gun
  2513. but also because
  2514.  
  2515. 558
  2516. 00:44:14,263 --> 00:44:15,795
  2517. you didn't help
  2518. a colleague in need.
  2519.  
  2520. 559
  2521. 00:44:15,797 --> 00:44:16,733
  2522. Oh, wait a minute.
  2523.  
  2524. 560
  2525. 00:44:16,735 --> 00:44:18,432
  2526. - [cellphone ringing]
  2527. - I'm going to have to take you
  2528.  
  2529. 561
  2530. 00:44:18,434 --> 00:44:19,966
  2531. - off the case
  2532. - What?
  2533.  
  2534. 562
  2535. 00:44:19,968 --> 00:44:23,203
  2536. Omar, hold on.
  2537. Wold, you can't do that.
  2538.  
  2539. 563
  2540. 00:44:23,205 --> 00:44:25,139
  2541. Be at my office
  2542. tomorrow morning at 9:00
  2543.  
  2544. 564
  2545. 00:44:25,141 --> 00:44:26,875
  2546. - and bring your gun.
  2547. - Wold.
  2548.  
  2549. 565
  2550. 00:44:32,414 --> 00:44:35,315
  2551. - Yeah.
  2552. - Yusuf Hares rented a car
  2553.  
  2554. 566
  2555. 00:44:35,317 --> 00:44:38,084
  2556. the day before yesterday
  2557. and then he reported it stolen.
  2558.  
  2559. 567
  2560. 00:44:38,086 --> 00:44:41,321
  2561. It was just found in Brussels
  2562. a few hours ago, burned.
  2563.  
  2564. 568
  2565. 00:44:41,323 --> 00:44:43,892
  2566. - Brussels?
  2567. - [Omar] Yeah, Brussels.
  2568.  
  2569. 569
  2570. 00:44:44,259 --> 00:44:45,761
  2571. You heard about
  2572. the shooting, right?
  2573.  
  2574. 570
  2575. 00:44:46,296 --> 00:44:47,296
  2576. I'm coming in.
  2577.  
  2578. 571
  2579. 00:44:48,063 --> 00:44:49,165
  2580. [camera clicking]
  2581.  
  2582. 572
  2583. 00:44:55,037 --> 00:44:58,339
  2584. Peter, I need those prints
  2585. tonight. All of them.
  2586.  
  2587. 573
  2588. 00:44:58,341 --> 00:44:59,406
  2589. Okay.
  2590.  
  2591. 574
  2592. 00:44:59,408 --> 00:45:02,477
  2593. [dramatic music playing]
  2594.  
  2595. 575
  2596. 00:45:16,258 --> 00:45:18,860
  2597. [beeping]
  2598.  
  2599. 576
  2600. 00:45:19,094 --> 00:45:22,097
  2601. [dramatic music playing]
  2602.  
  2603. 577
  2604. 00:45:40,482 --> 00:45:42,983
  2605. [Alex] Ezra wants Al-Din
  2606. for the murder of his father
  2607.  
  2608. 578
  2609. 00:45:42,985 --> 00:45:45,084
  2610. and you say Al-Din drove
  2611. a rental to Brussels.
  2612.  
  2613. 579
  2614. 00:45:45,086 --> 00:45:46,052
  2615. Yeah.
  2616.  
  2617. 580
  2618. 00:45:46,054 --> 00:45:48,055
  2619. Then Ezra is going to be
  2620. in Brussels as well.
  2621.  
  2622. 581
  2623. 00:45:49,091 --> 00:45:50,224
  2624. We have to go to Brussels.
  2625.  
  2626. 582
  2627. 00:45:51,192 --> 00:45:52,891
  2628. Should we clear this with Wold?
  2629.  
  2630. 583
  2631. 00:45:52,893 --> 00:45:53,961
  2632. Yeah, of course. Yeah.
  2633.  
  2634. 584
  2635. 00:45:54,363 --> 00:45:56,297
  2636. - I'll give him a call.
  2637. - Okay.
  2638.  
  2639. 585
  2640. 00:45:58,267 --> 00:45:59,066
  2641. Give me one hour.
  2642.  
  2643. 586
  2644. 00:46:00,502 --> 00:46:03,035
  2645. - Um, I'll pick you up at 10:00.
  2646. - Okay.
  2647.  
  2648. 587
  2649. 00:46:03,037 --> 00:46:06,040
  2650. [dramatic music playing]
  2651.  
  2652. 588
  2653. 00:46:09,611 --> 00:46:13,213
  2654. [groans]
  2655.  
  2656. 589
  2657. 00:46:13,215 --> 00:46:16,217
  2658. [dramatic music playing]
  2659.  
  2660. 590
  2661. 00:46:20,588 --> 00:46:26,260
  2662. [man speaking Arabic]
  2663.  
  2664. 591
  2665. 00:46:47,315 --> 00:46:50,318
  2666. [dramatic music playing]
  2667.  
  2668. 592
  2669. 00:46:56,490 --> 00:46:57,623
  2670. I love you.
  2671.  
  2672. 593
  2673. 00:46:57,625 --> 00:47:00,827
  2674. [dramatic music playing]
  2675.  
  2676. 594
  2677. 00:47:05,098 --> 00:47:06,600
  2678. [Alex sniffling]
  2679.  
  2680. 595
  2681. 00:47:20,447 --> 00:47:21,915
  2682. [Hanne] Alex.
  2683.  
  2684. 596
  2685. 00:47:36,229 --> 00:47:38,930
  2686. - Did Christian get in yet?
  2687. - No, I haven't seen him.
  2688.  
  2689. 597
  2690. 00:47:38,932 --> 00:47:41,334
  2691. Okay, if you see him,
  2692. tell him to come to my office.
  2693.  
  2694. 598
  2695. 00:47:45,706 --> 00:47:48,005
  2696. - That's Salar Al-Din?
  2697. - Yeah,
  2698.  
  2699. 599
  2700. 00:47:48,007 --> 00:47:50,174
  2701. Christian thinks
  2702. that's the guy Ezra is after,
  2703.  
  2704. 600
  2705. 00:47:50,176 --> 00:47:52,078
  2706. the one who killed his father.
  2707.  
  2708. 601
  2709. 00:48:01,621 --> 00:48:03,423
  2710. Yeah. Hi, Joe, it's Wold.
  2711.  
  2712. 602
  2713. 00:48:04,057 --> 00:48:05,090
  2714. Yes, it is.
  2715.  
  2716. 603
  2717. 00:48:07,327 --> 00:48:08,328
  2718. Uh-huh.
  2719.  
  2720. 604
  2721. 00:48:10,330 --> 00:48:11,331
  2722. Mm-hm.
  2723.  
  2724. 605
  2725. 00:48:12,999 --> 00:48:14,634
  2726. Oh, I wouldn't have thought so.
  2727.  
  2728. 606
  2729. 00:48:30,182 --> 00:48:34,220
  2730. [cellphone ringing]
  2731.  
  2732. 607
  2733. 00:48:41,460 --> 00:48:44,428
  2734. You, my friend,
  2735. are a Jordanian diplomat,
  2736.  
  2737. 608
  2738. 00:48:44,430 --> 00:48:45,663
  2739. Assad Kouard.
  2740.  
  2741. 609
  2742. 00:48:45,665 --> 00:48:47,666
  2743. There's a passport
  2744. and a driver's license.
  2745.  
  2746. 610
  2747. 00:48:49,235 --> 00:48:51,536
  2748. Now, one of those cell phones
  2749. you found in that apartment
  2750.  
  2751. 611
  2752. 00:48:51,538 --> 00:48:53,539
  2753. yielded a very interesting piece
  2754. of information.
  2755.  
  2756. 612
  2757. 00:48:54,406 --> 00:48:57,644
  2758. Two incoming calls
  2759. from a Café Moustafa in Almeria.
  2760.  
  2761. 613
  2762. 00:48:58,411 --> 00:49:00,112
  2763. Now, the calls weren't answered,
  2764.  
  2765. 614
  2766. 00:49:01,146 --> 00:49:03,449
  2767. - but could be a signal.
  2768. - From Almeria?
  2769.  
  2770. 615
  2771. 00:49:03,783 --> 00:49:05,682
  2772. There's a ferry right
  2773. to North Africa.
  2774.  
  2775. 616
  2776. 00:49:05,684 --> 00:49:07,418
  2777. Once he's there, forget it!
  2778.  
  2779. 617
  2780. 00:49:07,420 --> 00:49:09,419
  2781. I don't know about you,
  2782. but I'm going to Almeria.
  2783.  
  2784. 618
  2785. 00:49:09,421 --> 00:49:10,457
  2786. Here's your ticket.
  2787.  
  2788. 619
  2789. 00:49:10,459 --> 00:49:12,725
  2790. You're booked on the first
  2791. flight in the morning.
  2792.  
  2793. 620
  2794. 00:49:13,859 --> 00:49:15,627
  2795. I'll meet you at the café
  2796. sometime in the afternoon.
  2797.  
  2798. 621
  2799. 00:49:17,195 --> 00:49:19,062
  2800. - Can I see my family?
  2801. - When you're done.
  2802.  
  2803. 622
  2804. 00:49:19,064 --> 00:49:21,600
  2805. - That's when I'll see mine.
  2806. - Do you have any children?
  2807.  
  2808. 623
  2809. 00:49:22,167 --> 00:49:23,567
  2810. [Joe] Close the door
  2811. on the way out.
  2812.  
  2813. 624
  2814. 00:49:23,569 --> 00:49:24,703
  2815. Do you have any children?
  2816.  
  2817. 625
  2818. 00:49:32,478 --> 00:49:35,581
  2819. [cellphone ringing]
  2820.  
  2821. 626
  2822. 00:49:37,716 --> 00:49:41,487
  2823. - Hey, Hanne, everything okay?
  2824. - [Hanne] No. [sobbing]
  2825.  
  2826. 627
  2827. 00:49:43,155 --> 00:49:45,156
  2828. He's gone, Christian.
  2829.  
  2830. 628
  2831. 00:49:45,457 --> 00:49:48,527
  2832. - 20 minutes ago.
  2833. - Oh, my God.
  2834.  
  2835. 629
  2836. 00:49:50,261 --> 00:49:54,296
  2837. I'm so sorry, Hanne.
  2838. Is there anything I can do?
  2839.  
  2840. 630
  2841. 00:49:54,298 --> 00:49:55,664
  2842. [Hanne] No, no,
  2843. I'm gonna be okay.
  2844.  
  2845. 631
  2846. 00:49:55,666 --> 00:49:57,068
  2847. I'm gonna be sick.
  2848.  
  2849. 632
  2850. 00:49:57,736 --> 00:49:59,568
  2851. Hanne, we'll get through this,
  2852. I promise you.
  2853.  
  2854. 633
  2855. 00:49:59,570 --> 00:50:02,106
  2856. I'll, uh... I'll call you
  2857. tomorrow. Okay?
  2858.  
  2859. 634
  2860. 00:50:04,376 --> 00:50:05,608
  2861. What the hell is going on?
  2862.  
  2863. 635
  2864. 00:50:05,610 --> 00:50:07,477
  2865. [Alex crying]
  2866.  
  2867. 636
  2868. 00:50:07,479 --> 00:50:10,482
  2869. [dramatic music playing]
  2870.  
  2871. 637
  2872. 00:50:19,857 --> 00:50:23,092
  2873. [Alex crying]
  2874.  
  2875. 638
  2876. 00:50:23,094 --> 00:50:26,096
  2877. [dramatic music playing]
  2878.  
  2879. 639
  2880. 00:50:28,833 --> 00:50:31,335
  2881. Hey. Hey.
  2882.  
  2883. 640
  2884. 00:50:34,205 --> 00:50:37,108
  2885. It's okay, it's okay.
  2886.  
  2887. 641
  2888. 00:50:42,881 --> 00:50:46,284
  2889. We loved... we loved
  2890. each other so... so much.
  2891.  
  2892. 642
  2893. 00:50:48,152 --> 00:50:49,086
  2894. What?
  2895.  
  2896. 643
  2897. 00:50:49,420 --> 00:50:51,222
  2898. I was so in love with him.
  2899.  
  2900. 644
  2901. 00:50:53,824 --> 00:50:55,393
  2902. What are you talking about?
  2903.  
  2904. 645
  2905. 00:50:57,728 --> 00:50:59,095
  2906. With Lars.
  2907.  
  2908. 646
  2909. 00:51:01,332 --> 00:51:02,332
  2910. No.
  2911.  
  2912. 647
  2913. 00:51:03,901 --> 00:51:05,868
  2914. - No.
  2915. - [Alex] He really loved me.
  2916.  
  2917. 648
  2918. 00:51:05,870 --> 00:51:07,071
  2919. No.
  2920.  
  2921. 649
  2922. 00:51:08,405 --> 00:51:10,672
  2923. It was not just an affair.
  2924. It's not what you think.
  2925.  
  2926. 650
  2927. 00:51:10,674 --> 00:51:12,675
  2928. We were really in love
  2929. with each other.
  2930.  
  2931. 651
  2932. 00:51:12,677 --> 00:51:16,412
  2933. We wanted a family together.
  2934. And he was going to leave Hanne.
  2935.  
  2936. 652
  2937. 00:51:16,414 --> 00:51:17,280
  2938. - No.
  2939. - Yes.
  2940.  
  2941. 653
  2942. 00:51:17,282 --> 00:51:19,248
  2943. - He was gonna leave... I know.
  2944. - Hanne is sick.
  2945.  
  2946. 654
  2947. 00:51:19,250 --> 00:51:20,381
  2948. - But he was gonna leave her.
  2949. - She is sick.
  2950.  
  2951. 655
  2952. 00:51:20,383 --> 00:51:23,151
  2953. - He was gonna leave her.
  2954. - No. Shut it. Shut up, shut up.
  2955.  
  2956. 656
  2957. 00:51:23,153 --> 00:51:24,553
  2958. - He was gonna leave...
  2959. - He is dead!
  2960.  
  2961. 657
  2962. 00:51:24,555 --> 00:51:26,922
  2963. [Alex sobbing]
  2964.  
  2965. 658
  2966. 00:51:26,924 --> 00:51:30,160
  2967. [dramatic music playing]
  2968.  
  2969. 659
  2970. 00:51:38,836 --> 00:51:39,868
  2971. [Christian] Fuck.
  2972.  
  2973. 660
  2974. 00:51:39,870 --> 00:51:42,873
  2975. [dramatic music playing]
  2976.  
  2977. 661
  2978. 00:51:57,420 --> 00:52:00,390
  2979. This is pointless.
  2980. Let's get help from Copenhagen.
  2981.  
  2982. 662
  2983. 00:52:18,908 --> 00:52:21,745
  2984. And as of this morning,
  2985. I'm no longer on the case.
  2986.  
  2987. 663
  2988. 00:52:22,812 --> 00:52:24,648
  2989. I'm under investigation.
  2990.  
  2991. 664
  2992. 00:52:25,481 --> 00:52:27,550
  2993. - I can get help.
  2994. - Yeah, if we need it.
  2995.  
  2996. 665
  2997. 00:52:28,550 --> 00:52:30,353
  2998. - We need it, Christian.
  2999. - Yeah.
  3000.  
  3001. 666
  3002. 00:52:32,421 --> 00:52:35,222
  3003. I would have known
  3004. if Lars was having an affair,
  3005.  
  3006. 667
  3007. 00:52:35,224 --> 00:52:37,327
  3008. if he was leaving Hanne,
  3009. he would have told me.
  3010.  
  3011. 668
  3012. 00:52:38,494 --> 00:52:39,496
  3013. He would have.
  3014.  
  3015. 669
  3016. 00:52:41,765 --> 00:52:42,932
  3017. - Here we go.
  3018. - Okay.
  3019.  
  3020. 670
  3021. 00:52:44,801 --> 00:52:46,202
  3022. - Hey.
  3023. - Hashish?
  3024.  
  3025. 671
  3026. 00:52:49,638 --> 00:52:53,843
  3027. [speaking French]
  3028.  
  3029. 672
  3030. 00:53:04,620 --> 00:53:08,357
  3031. [speaking French]
  3032.  
  3033. 673
  3034. 00:53:09,859 --> 00:53:13,027
  3035. [speaking Arabic]
  3036.  
  3037. 674
  3038. 00:53:13,029 --> 00:53:14,027
  3039. [grunts]
  3040.  
  3041. 675
  3042. 00:53:14,029 --> 00:53:16,265
  3043. [suspenseful music playing]
  3044.  
  3045. 676
  3046. 00:53:24,540 --> 00:53:25,941
  3047. [grunting]
  3048.  
  3049. 677
  3050. 00:53:43,424 --> 00:53:44,493
  3051. Enough therapy?
  3052.  
  3053. 678
  3054. 00:53:48,864 --> 00:53:51,867
  3055. [beeping]
  3056.  
  3057. 679
  3058. 00:54:01,576 --> 00:54:05,311
  3059. [cellphone ringing]
  3060.  
  3061. 680
  3062. 00:54:05,313 --> 00:54:07,849
  3063. - It's Omar.
  3064. - Put it on speaker.
  3065.  
  3066. 681
  3067. 00:54:09,017 --> 00:54:10,816
  3068. - Hello.
  3069. - [Omar] Hey, it's Omar.
  3070.  
  3071. 682
  3072. 00:54:10,818 --> 00:54:14,320
  3073. I had this facial recognition
  3074. program running
  3075.  
  3076. 683
  3077. 00:54:14,322 --> 00:54:15,389
  3078. hoping to pick up Ezra.
  3079.  
  3080. 684
  3081. 00:54:15,391 --> 00:54:18,292
  3082. It's tapping into the CCTV
  3083. system in Copenhagen.
  3084.  
  3085. 685
  3086. 00:54:19,927 --> 00:54:21,562
  3087. And guess what?
  3088. I just found him.
  3089.  
  3090. 686
  3091. 00:54:21,764 --> 00:54:23,829
  3092. Getting on a flight
  3093. to Almeria
  3094.  
  3095. 687
  3096. 00:54:23,831 --> 00:54:24,833
  3097. from Kastrup Airport
  3098.  
  3099. 688
  3100. 00:54:26,033 --> 00:54:28,501
  3101. and the flight is SAS
  3102. and it departs at 07:40.
  3103.  
  3104. 689
  3105. 00:54:28,503 --> 00:54:30,704
  3106. And by the way,
  3107. he cut off his hair and beard.
  3108.  
  3109. 690
  3110. 00:54:30,706 --> 00:54:31,873
  3111. Thanks, Omar.
  3112.  
  3113. 691
  3114. 00:54:33,341 --> 00:54:34,475
  3115. Find the airport.
  3116.  
  3117. 692
  3118. 00:54:36,111 --> 00:54:38,410
  3119. [indistinct chatter]
  3120.  
  3121. 693
  3122. 00:54:38,412 --> 00:54:39,447
  3123. [Christian] Passport.
  3124.  
  3125. 694
  3126. 00:54:40,447 --> 00:54:44,917
  3127. Hey, I need two tickets
  3128. to the south of Spain,
  3129.  
  3130. 695
  3131. 00:54:44,919 --> 00:54:45,921
  3132. as soon as possible.
  3133.  
  3134. 696
  3135. 00:54:46,888 --> 00:54:49,354
  3136. Yeah. I've got a direct flight
  3137. to Almeria,
  3138.  
  3139. 697
  3140. 00:54:49,356 --> 00:54:51,624
  3141. - tomorrow morning at 6:00.
  3142. - Uh, no, um,
  3143.  
  3144. 698
  3145. 00:54:51,626 --> 00:54:52,827
  3146. what about Malaga?
  3147.  
  3148. 699
  3149. 00:54:54,428 --> 00:54:56,562
  3150. Yes, I've got a departure
  3151. to Malaga
  3152.  
  3153. 700
  3154. 00:54:56,564 --> 00:54:57,897
  3155. - at 2:00 this afternoon.
  3156. - Perfect.
  3157.  
  3158. 701
  3159. 00:54:57,899 --> 00:54:59,098
  3160. - Hi, it's Alex.
  3161. - Alex,
  3162.  
  3163. 702
  3164. 00:54:59,100 --> 00:55:00,699
  3165. hey, you have to call Wold.
  3166.  
  3167. 703
  3168. 00:55:00,701 --> 00:55:03,371
  3169. Why would an ISIS terrorist
  3170. escape to Almeria?
  3171.  
  3172. 704
  3173. 00:55:03,805 --> 00:55:05,640
  3174. [Omar] Probably to catch
  3175. the ferry to Melilla.
  3176.  
  3177. 705
  3178. 00:55:06,908 --> 00:55:09,141
  3179. - Where is Melilla?
  3180. - [Omar] It's in Morocco.
  3181.  
  3182. 706
  3183. 00:55:09,143 --> 00:55:11,344
  3184. You know, once he's in
  3185. North Africa, he'd be safe.
  3186.  
  3187. 707
  3188. 00:55:12,480 --> 00:55:13,981
  3189. Right, okay, got it.
  3190.  
  3191. 708
  3192. 00:55:17,450 --> 00:55:18,386
  3193. [security scanner beeping]
  3194.  
  3195. 709
  3196. 00:55:18,388 --> 00:55:20,886
  3197. We are police, both of us,
  3198. and we have guns.
  3199.  
  3200. 710
  3201. 00:55:20,888 --> 00:55:22,720
  3202. I need your license
  3203. and your export documents
  3204.  
  3205. 711
  3206. 00:55:22,722 --> 00:55:24,056
  3207. - to the EFP, please.
  3208. - Sure, I understand.
  3209.  
  3210. 712
  3211. 00:55:24,058 --> 00:55:25,725
  3212. Do you have any forms
  3213. we can fill out?
  3214.  
  3215. 713
  3216. 00:55:25,926 --> 00:55:27,593
  3217. You need to apply
  3218. three days ahead and...
  3219.  
  3220. 714
  3221. 00:55:27,595 --> 00:55:29,496
  3222. I don't have three days,
  3223. what do we do?
  3224.  
  3225. 715
  3226. 00:55:29,797 --> 00:55:31,796
  3227. You wanna catch your plane,
  3228. I'll need you gun, sir.
  3229.  
  3230. 716
  3231. 00:55:31,798 --> 00:55:33,901
  3232. - Are you fucking kidding me?
  3233. - Forget it, it's Brussels.
  3234.  
  3235. 717
  3236. 00:55:35,903 --> 00:55:37,470
  3237. - Thank you, ma'am.
  3238. - There you go.
  3239.  
  3240. 718
  3241. 00:55:38,940 --> 00:55:41,575
  3242. - Have a safe flight.
  3243. - [Christian] Thanks.
  3244.  
  3245. 719
  3246. 00:55:43,077 --> 00:55:46,713
  3247. [plane engine whirring]
  3248.  
  3249. 720
  3250. 00:55:56,556 --> 00:55:59,526
  3251. [indistinct chatter]
  3252.  
  3253. 721
  3254. 00:56:08,935 --> 00:56:11,805
  3255. Whatever happened,
  3256. it's not gonna bring Lars back.
  3257.  
  3258. 722
  3259. 00:56:13,940 --> 00:56:15,977
  3260. Hanna is a widow
  3261. in a wheelchair, but you...
  3262.  
  3263. 723
  3264. 00:56:16,710 --> 00:56:18,710
  3265. you'll move on,
  3266. you'll find someone else,
  3267.  
  3268. 724
  3269. 00:56:18,712 --> 00:56:19,744
  3270. you'll forget about him.
  3271.  
  3272. 725
  3273. 00:56:19,746 --> 00:56:21,915
  3274. You're such a fucking asshole.
  3275.  
  3276. 726
  3277. 00:56:22,782 --> 00:56:24,417
  3278. - What?
  3279. - Here!
  3280.  
  3281. 727
  3282. 00:56:32,225 --> 00:56:35,695
  3283. [dramatic music playing]
  3284.  
  3285. 728
  3286. 00:57:18,504 --> 00:57:19,538
  3287. Oh.
  3288.  
  3289. 729
  3290. 00:57:20,506 --> 00:57:23,509
  3291. [indistinct chatter]
  3292.  
  3293. 730
  3294. 00:57:33,954 --> 00:57:35,552
  3295. Just because someone called
  3296. from there
  3297.  
  3298. 731
  3299. 00:57:35,554 --> 00:57:37,423
  3300. doesn't mean that
  3301. Al-Din will show up.
  3302.  
  3303. 732
  3304. 00:57:38,157 --> 00:57:40,159
  3305. Well, that's for you
  3306. to find out, isn't it?
  3307.  
  3308. 733
  3309. 00:57:44,863 --> 00:57:46,664
  3310. I better go check the ferry.
  3311.  
  3312. 734
  3313. 00:57:48,801 --> 00:57:54,506
  3314. [Mustafa speaking Spanish]
  3315.  
  3316. 735
  3317. 00:57:56,008 --> 00:57:59,044
  3318. [suspenseful music playing]
  3319.  
  3320. 736
  3321. 00:58:15,260 --> 00:58:16,694
  3322. [scoffs]
  3323.  
  3324. 737
  3325. 00:58:18,230 --> 00:58:20,029
  3326. Don't you just love these
  3327.  
  3328. 738
  3329. 00:58:20,031 --> 00:58:22,233
  3330. Mickey Mouse airport rentals.
  3331.  
  3332. 739
  3333. 00:58:29,107 --> 00:58:31,709
  3334. Do you want me to drive?
  3335. You haven't slept for days.
  3336.  
  3337. 740
  3338. 00:58:32,844 --> 00:58:35,913
  3339. - Neither have you.
  3340. - No, but I'm not pregnant.
  3341.  
  3342. 741
  3343. 00:58:37,915 --> 00:58:38,916
  3344. I'm fine.
  3345.  
  3346. 742
  3347. 00:58:49,227 --> 00:58:52,063
  3348. Couple of years ago I asked Lars
  3349. if he'd met someone else.
  3350.  
  3351. 743
  3352. 00:58:53,031 --> 00:58:54,931
  3353. We were together
  3354. for three years.
  3355.  
  3356. 744
  3357. 00:58:54,933 --> 00:58:56,734
  3358. Suddenly, he was so happy.
  3359.  
  3360. 745
  3361. 00:58:57,869 --> 00:58:59,570
  3362. Started working out,
  3363.  
  3364. 746
  3365. 00:59:00,104 --> 00:59:02,573
  3366. got a gym membership,
  3367. he even went twice.
  3368.  
  3369. 747
  3370. 00:59:05,009 --> 00:59:06,911
  3371. He said he'd never cheat
  3372. on Hanne.
  3373.  
  3374. 748
  3375. 00:59:08,346 --> 00:59:12,016
  3376. - Well, he lied to you.
  3377. - Yeah. Yes, he did.
  3378.  
  3379. 749
  3380. 00:59:19,122 --> 00:59:20,992
  3381. There's that sign again.
  3382.  
  3383. 750
  3384. 00:59:26,831 --> 00:59:27,832
  3385. Of course.
  3386.  
  3387. 751
  3388. 00:59:30,168 --> 00:59:33,769
  3389. I bet Al-Din
  3390. is smuggling guns and explosives
  3391.  
  3392. 752
  3393. 00:59:33,771 --> 00:59:35,038
  3394. to Almeria by boat.
  3395.  
  3396. 753
  3397. 00:59:36,040 --> 00:59:38,140
  3398. Then he hides them
  3399. in tomato crates,
  3400.  
  3401. 754
  3402. 00:59:38,142 --> 00:59:40,010
  3403. loaded onto trucks
  3404. like that one.
  3405.  
  3406. 755
  3407. 00:59:40,378 --> 00:59:43,144
  3408. And that means he's got boats
  3409.  
  3410. 756
  3411. 00:59:43,146 --> 00:59:45,980
  3412. going back and forth
  3413. from Morocco, Libya,
  3414.  
  3415. 757
  3416. 00:59:45,982 --> 00:59:47,150
  3417. God knows where.
  3418.  
  3419. 758
  3420. 00:59:48,319 --> 00:59:50,321
  3421. He's getting on a boat
  3422. to go home.
  3423.  
  3424. 759
  3425. 00:59:55,258 --> 00:59:56,927
  3426. [speaking Arabic]
  3427.  
  3428. 760
  3429. 00:59:57,161 --> 00:59:58,662
  3430. [beeping]
  3431.  
  3432. 761
  3433. 01:00:04,334 --> 01:00:05,235
  3434. Mm-hm.
  3435.  
  3436. 762
  3437. 01:00:11,808 --> 01:00:12,843
  3438. [speaking Arabic]
  3439.  
  3440. 763
  3441. 01:00:13,276 --> 01:00:14,277
  3442. [speaking French]
  3443.  
  3444. 764
  3445. 01:00:15,413 --> 01:00:17,080
  3446. [speaking Arabic]
  3447.  
  3448. 765
  3449. 01:00:19,282 --> 01:00:22,119
  3450. [speaking Arabic]
  3451.  
  3452. 766
  3453. 01:00:38,702 --> 01:00:39,803
  3454. [speaking Spanish]
  3455.  
  3456. 767
  3457. 01:00:41,738 --> 01:00:42,706
  3458. Hey, hey.
  3459.  
  3460. 768
  3461. 01:00:44,975 --> 01:00:47,144
  3462. [speaking Spanish]
  3463.  
  3464. 769
  3465. 01:00:49,845 --> 01:00:53,817
  3466. [speaking Spanish]
  3467.  
  3468. 770
  3469. 01:01:05,094 --> 01:01:06,229
  3470. Mustafa.
  3471.  
  3472. 771
  3473. 01:01:13,435 --> 01:01:16,906
  3474. [Mustafa speaking Spanish]
  3475.  
  3476. 772
  3477. 01:01:17,274 --> 01:01:21,010
  3478. [Ezra speaking Spanish]
  3479.  
  3480. 773
  3481. 01:01:28,150 --> 01:01:29,251
  3482. [Mustafa speaking Spanish]
  3483.  
  3484. 774
  3485. 01:01:45,000 --> 01:01:46,902
  3486. - Al-Din?
  3487. - Salah Al-Din.
  3488.  
  3489. 775
  3490. 01:01:48,304 --> 01:01:52,772
  3491. [speaking Spanish]
  3492.  
  3493. 776
  3494. 01:01:52,774 --> 01:01:54,477
  3495. [grunts]
  3496.  
  3497. 777
  3498. 01:01:58,447 --> 01:02:00,780
  3499. [objects clattering]
  3500.  
  3501. 778
  3502. 01:02:00,782 --> 01:02:03,818
  3503. [suspenseful music playing]
  3504.  
  3505. 779
  3506. 01:02:13,061 --> 01:02:14,028
  3507. [lock clicking]
  3508.  
  3509. 780
  3510. 01:02:34,148 --> 01:02:36,485
  3511. [Ezra speaking Spanish]
  3512.  
  3513. 781
  3514. 01:02:37,285 --> 01:02:39,521
  3515. [screaming]
  3516.  
  3517. 782
  3518. 01:02:46,094 --> 01:02:47,962
  3519. [screaming]
  3520.  
  3521. 783
  3522. 01:02:48,197 --> 01:02:51,233
  3523. [speaking Spanish]
  3524.  
  3525. 784
  3526. 01:02:59,541 --> 01:03:05,446
  3527. [speaking Spanish]
  3528.  
  3529. 785
  3530. 01:03:35,943 --> 01:03:37,944
  3531. [indistinct chatter]
  3532.  
  3533. 786
  3534. 01:03:44,885 --> 01:03:48,022
  3535. - Hey, is that Al-Din?
  3536. - You gotta be kidding me.
  3537.  
  3538. 787
  3539. 01:03:50,258 --> 01:03:52,159
  3540. Yeah. All right,
  3541. let's follow him.
  3542.  
  3543. 788
  3544. 01:03:55,228 --> 01:03:57,396
  3545. [tires screeching]
  3546.  
  3547. 789
  3548. 01:03:57,398 --> 01:04:00,501
  3549. [dramatic music playing]
  3550.  
  3551. 790
  3552. 01:04:15,450 --> 01:04:18,486
  3553. [crowd cheering]
  3554.  
  3555. 791
  3556. 01:04:27,595 --> 01:04:31,097
  3557. [indistinct chatter]
  3558.  
  3559. 792
  3560. 01:04:57,491 --> 01:04:58,590
  3561. Here we go.
  3562.  
  3563. 793
  3564. 01:04:58,592 --> 01:05:01,894
  3565. [dramatic music]
  3566.  
  3567. 794
  3568. 01:05:16,108 --> 01:05:17,276
  3569. What's going on?
  3570.  
  3571. 795
  3572. 01:05:18,010 --> 01:05:21,248
  3573. [indistinct chatter]
  3574.  
  3575. 796
  3576. 01:05:23,750 --> 01:05:25,518
  3577. It's a distraction.
  3578.  
  3579. 797
  3580. 01:05:34,393 --> 01:05:36,627
  3581. - What's that guy doing?
  3582. - [Christian] Follow him.
  3583.  
  3584. 798
  3585. 01:05:36,629 --> 01:05:38,230
  3586. I'll keep an eye on Al-Din.
  3587.  
  3588. 799
  3589. 01:05:38,497 --> 01:05:41,668
  3590. [suspenseful music playing]
  3591.  
  3592. 800
  3593. 01:05:43,202 --> 01:05:46,270
  3594. [speaking Spanish]
  3595.  
  3596. 801
  3597. 01:05:46,272 --> 01:05:49,408
  3598. [suspenseful music playing]
  3599.  
  3600. 802
  3601. 01:05:51,644 --> 01:05:52,676
  3602. [car door shuts]
  3603.  
  3604. 803
  3605. 01:05:52,678 --> 01:05:55,548
  3606. [engine revving]
  3607.  
  3608. 804
  3609. 01:06:01,253 --> 01:06:02,388
  3610. [engine starts]
  3611.  
  3612. 805
  3613. 01:06:09,295 --> 01:06:10,195
  3614. [engine stops]
  3615.  
  3616. 806
  3617. 01:06:11,564 --> 01:06:14,598
  3618. [indistinct chatter]
  3619.  
  3620. 807
  3621. 01:06:14,600 --> 01:06:18,304
  3622. [suspenseful music playing]
  3623.  
  3624. 808
  3625. 01:06:54,373 --> 01:06:56,507
  3626. [panting]
  3627.  
  3628. 809
  3629. 01:06:56,509 --> 01:06:59,778
  3630. [suspenseful music playing]
  3631.  
  3632. 810
  3633. 01:07:14,592 --> 01:07:17,629
  3634. [indistinct chatter]
  3635.  
  3636. 811
  3637. 01:07:24,501 --> 01:07:26,404
  3638. [elevator clangs]
  3639.  
  3640. 812
  3641. 01:07:32,544 --> 01:07:35,580
  3642. [panting]
  3643.  
  3644. 813
  3645. 01:07:42,320 --> 01:07:43,788
  3646. [speaking Arabic]
  3647.  
  3648. 814
  3649. 01:07:46,390 --> 01:07:48,525
  3650. [speaking Arabic]
  3651.  
  3652. 815
  3653. 01:07:48,793 --> 01:07:52,797
  3654. [speaking Arabic]
  3655.  
  3656. 816
  3657. 01:07:55,399 --> 01:07:58,636
  3658. [dramatic music playing]
  3659.  
  3660. 817
  3661. 01:08:05,777 --> 01:08:06,777
  3662. [crowd chants]
  3663.  
  3664. 818
  3665. 01:08:10,815 --> 01:08:12,449
  3666. [speaking Arabic]
  3667.  
  3668. 819
  3669. 01:08:48,685 --> 01:08:51,321
  3670. [crowd cheering]
  3671.  
  3672. 820
  3673. 01:08:55,291 --> 01:08:58,460
  3674. [indistinct chatter]
  3675.  
  3676. 821
  3677. 01:08:58,462 --> 01:09:01,632
  3678. [dramatic music playing]
  3679.  
  3680. 822
  3681. 01:09:45,641 --> 01:09:49,178
  3682. [dramatic music playing]
  3683.  
  3684. 823
  3685. 01:10:10,766 --> 01:10:12,532
  3686. [speaking Spanish]
  3687.  
  3688. 824
  3689. 01:10:12,534 --> 01:10:15,671
  3690. [indistinct chatter]
  3691.  
  3692. 825
  3693. 01:10:22,878 --> 01:10:26,615
  3694. [suspenseful music playing]
  3695.  
  3696. 826
  3697. 01:10:40,796 --> 01:10:44,299
  3698. [crowd chanting]
  3699.  
  3700. 827
  3701. 01:10:47,436 --> 01:10:50,706
  3702. [applauding]
  3703.  
  3704. 828
  3705. 01:10:58,747 --> 01:11:00,982
  3706. [crowd] Ole!
  3707.  
  3708. 829
  3709. 01:11:01,783 --> 01:11:03,685
  3710. Ole!
  3711.  
  3712. 830
  3713. 01:11:05,788 --> 01:11:07,655
  3714. Ole!
  3715.  
  3716. 831
  3717. 01:11:09,390 --> 01:11:11,357
  3718. Ole!
  3719.  
  3720. 832
  3721. 01:11:11,359 --> 01:11:14,897
  3722. [suspenseful music playing]
  3723.  
  3724. 833
  3725. 01:11:42,724 --> 01:11:44,826
  3726. [speaking Arabic]
  3727.  
  3728. 834
  3729. 01:11:46,928 --> 01:11:49,494
  3730. [speaking Arabic]
  3731.  
  3732. 835
  3733. 01:11:49,496 --> 01:11:52,464
  3734. [droid rotor whirring]
  3735.  
  3736. 836
  3737. 01:11:52,466 --> 01:11:55,469
  3738. [suspenseful music playing]
  3739.  
  3740. 837
  3741. 01:11:58,840 --> 01:12:02,076
  3742. [crowd cheering]
  3743.  
  3744. 838
  3745. 01:12:12,986 --> 01:12:16,024
  3746. [dramatic music playing]
  3747.  
  3748. 839
  3749. 01:12:32,140 --> 01:12:33,974
  3750. [crowd] Ole!
  3751.  
  3752. 840
  3753. 01:12:36,409 --> 01:12:37,945
  3754. Ole!
  3755.  
  3756. 841
  3757. 01:12:46,720 --> 01:12:49,857
  3758. [dramatic music playing]
  3759.  
  3760. 842
  3761. 01:14:41,200 --> 01:14:42,232
  3762. [grunts]
  3763.  
  3764. 843
  3765. 01:14:42,234 --> 01:14:45,503
  3766. [dramatic music playing]
  3767.  
  3768. 844
  3769. 01:14:54,313 --> 01:14:57,682
  3770. [dramatic music playing]
  3771.  
  3772. 845
  3773. 01:15:10,161 --> 01:15:11,230
  3774. [crowd] Ole!
  3775.  
  3776. 846
  3777. 01:15:32,151 --> 01:15:34,851
  3778. [grunting]
  3779.  
  3780. 847
  3781. 01:15:34,853 --> 01:15:38,224
  3782. [dramatic music playing]
  3783.  
  3784. 848
  3785. 01:15:52,137 --> 01:15:53,169
  3786. [gunshot]
  3787.  
  3788. 849
  3789. 01:15:53,171 --> 01:15:55,772
  3790. [crowd screaming]
  3791.  
  3792. 850
  3793. 01:15:55,774 --> 01:15:58,843
  3794. [dramatic music playing]
  3795.  
  3796. 851
  3797. 01:16:14,025 --> 01:16:15,824
  3798. [drone rotor whirring]
  3799.  
  3800. 852
  3801. 01:16:15,826 --> 01:16:18,962
  3802. [dramatic music playing]
  3803.  
  3804. 853
  3805. 01:16:22,367 --> 01:16:23,635
  3806. [Alex grunts]
  3807.  
  3808. 854
  3809. 01:16:23,902 --> 01:16:26,903
  3810. [dramatic music playing]
  3811.  
  3812. 855
  3813. 01:16:26,905 --> 01:16:29,240
  3814. [device beeping]
  3815.  
  3816. 856
  3817. 01:16:35,280 --> 01:16:36,280
  3818. [gunshot]
  3819.  
  3820. 857
  3821. 01:16:40,651 --> 01:16:41,652
  3822. [gunshot]
  3823.  
  3824. 858
  3825. 01:16:42,086 --> 01:16:44,120
  3826. [drone rotor whirring]
  3827.  
  3828. 859
  3829. 01:16:44,122 --> 01:16:46,188
  3830. [screams]
  3831.  
  3832. 860
  3833. 01:16:46,190 --> 01:16:49,026
  3834. [crowd screaming]
  3835.  
  3836. 861
  3837. 01:16:50,928 --> 01:16:53,196
  3838. [grunts, pants]
  3839.  
  3840. 862
  3841. 01:16:53,198 --> 01:16:56,600
  3842. [crowd clamoring]
  3843.  
  3844. 863
  3845. 01:16:58,001 --> 01:17:01,105
  3846. [cellphone ringing]
  3847.  
  3848. 864
  3849. 01:17:05,908 --> 01:17:07,209
  3850. [Alex] Christian?
  3851.  
  3852. 865
  3853. 01:17:07,211 --> 01:17:08,745
  3854. - Can you hear me?
  3855. - [Christian] Yeah.
  3856.  
  3857. 866
  3858. 01:17:09,446 --> 01:17:11,014
  3859. Did you get Al-Din?
  3860.  
  3861. 867
  3862. 01:17:11,382 --> 01:17:12,382
  3863. Yeah.
  3864.  
  3865. 868
  3866. 01:17:12,850 --> 01:17:14,182
  3867. Yeah, but he's wounded.
  3868.  
  3869. 869
  3870. 01:17:14,184 --> 01:17:15,183
  3871. What about you?
  3872.  
  3873. 870
  3874. 01:17:15,185 --> 01:17:17,754
  3875. [Alex] I'm fine.
  3876. What do we do now?
  3877.  
  3878. 871
  3879. 01:17:20,190 --> 01:17:21,391
  3880. I don't know.
  3881.  
  3882. 872
  3883. 01:17:22,292 --> 01:17:23,227
  3884. Spanish police?
  3885.  
  3886. 873
  3887. 01:17:23,794 --> 01:17:25,026
  3888. And forget about Ezra Tarzi?
  3889.  
  3890. 874
  3891. 01:17:25,028 --> 01:17:26,029
  3892. No!
  3893.  
  3894. 875
  3895. 01:17:26,963 --> 01:17:27,998
  3896. Where are you?
  3897.  
  3898. 876
  3899. 01:17:28,799 --> 01:17:30,700
  3900. Look up.
  3901. You see that big Dura sign?
  3902.  
  3903. 877
  3904. 01:17:30,967 --> 01:17:33,002
  3905. [crowd clamoring]
  3906.  
  3907. 878
  3908. 01:17:34,770 --> 01:17:37,039
  3909. - [Alex] Yeah, I can see it.
  3910. - That's where I am.
  3911.  
  3912. 879
  3913. 01:17:37,875 --> 01:17:39,108
  3914. [Alex] Okay, I'm coming.
  3915.  
  3916. 880
  3917. 01:17:45,248 --> 01:17:48,684
  3918. [cellphone vibrating]
  3919.  
  3920. 881
  3921. 01:17:54,891 --> 01:17:57,126
  3922. - Yeah, it's Wold.
  3923. - [Alex] Wold, it's Alex.
  3924.  
  3925. 882
  3926. 01:17:58,295 --> 01:17:59,363
  3927. What time is it?
  3928.  
  3929. 883
  3930. 01:18:01,230 --> 01:18:02,863
  3931. - What do you want?
  3932. - I'm in Almeria
  3933.  
  3934. 884
  3935. 01:18:02,865 --> 01:18:06,068
  3936. with a wounded Al-Din.
  3937. The ISIS leader.
  3938.  
  3939. 885
  3940. 01:18:07,203 --> 01:18:09,270
  3941. I know who Al-Din is.
  3942.  
  3943. 886
  3944. 01:18:09,272 --> 01:18:11,375
  3945. What the hell are you doing
  3946. in Almeria?
  3947.  
  3948. 887
  3949. 01:18:12,108 --> 01:18:13,741
  3950. [Alex] I'm here
  3951. with Christian Toft,
  3952.  
  3953. 888
  3954. 01:18:13,743 --> 01:18:15,442
  3955. We tracked Ezra Tarzi
  3956. down here.
  3957.  
  3958. 889
  3959. 01:18:15,444 --> 01:18:18,145
  3960. They're on a rooftop
  3961. with a big neon sign.
  3962.  
  3963. 890
  3964. 01:18:18,147 --> 01:18:20,082
  3965. It says Dura on it.
  3966.  
  3967. 891
  3968. 01:18:21,284 --> 01:18:23,219
  3969. Okay. Don't do anything.
  3970.  
  3971. 892
  3972. 01:18:24,020 --> 01:18:26,323
  3973. Don't contact the police,
  3974. I'll be in touch.
  3975.  
  3976. 893
  3977. 01:18:29,326 --> 01:18:31,861
  3978. [sighs] Fucking hell.
  3979.  
  3980. 894
  3981. 01:18:38,301 --> 01:18:40,269
  3982. - [Joe] Yes?
  3983. - Hi, Joe.
  3984.  
  3985. 895
  3986. 01:18:40,503 --> 01:18:42,771
  3987. - It's Wold
  3988. - [Joe] Mm-hm.
  3989.  
  3990. 896
  3991. 01:18:43,472 --> 01:18:45,975
  3992. My people have Al-Din.
  3993.  
  3994. 897
  3995. 01:18:48,009 --> 01:18:50,012
  3996. Will you just excuse me
  3997. for one moment.
  3998.  
  3999. 898
  4000. 01:18:52,048 --> 01:18:53,216
  4001. Are you kidding me?
  4002.  
  4003. 899
  4004. 01:18:53,218 --> 01:18:56,050
  4005. Because I happen to have
  4006. your Ezra Tarzi right here,
  4007.  
  4008. 900
  4009. 01:18:56,052 --> 01:18:59,021
  4010. so how do you feel
  4011. about a little horse trade?
  4012.  
  4013. 901
  4014. 01:19:01,891 --> 01:19:03,058
  4015. So, where are your people?
  4016.  
  4017. 902
  4018. 01:19:03,992 --> 01:19:05,061
  4019. Dura?
  4020.  
  4021. 903
  4022. 01:19:05,927 --> 01:19:06,928
  4023. Uh-hm.
  4024.  
  4025. 904
  4026. 01:19:07,363 --> 01:19:08,364
  4027. Okay.
  4028.  
  4029. 905
  4030. 01:19:16,204 --> 01:19:18,807
  4031. I'm afraid you're going to have
  4032. to give me that knife now.
  4033.  
  4034. 906
  4035. 01:19:21,209 --> 01:19:23,346
  4036. - Hand it over.
  4037. - Why?
  4038.  
  4039. 907
  4040. 01:19:25,514 --> 01:19:26,580
  4041. Just give it to me.
  4042.  
  4043. 908
  4044. 01:19:26,582 --> 01:19:28,348
  4045. [crowd clamoring]
  4046.  
  4047. 909
  4048. 01:19:28,350 --> 01:19:29,252
  4049. Christian?
  4050.  
  4051. 910
  4052. 01:19:30,552 --> 01:19:32,288
  4053. He says not to call
  4054. the local police.
  4055.  
  4056. 911
  4057. 01:19:32,853 --> 01:19:34,354
  4058. He's going to call me
  4059. back, though.
  4060.  
  4061. 912
  4062. 01:19:34,356 --> 01:19:35,921
  4063. I'm trying to get to you,
  4064.  
  4065. 913
  4066. 01:19:35,923 --> 01:19:37,857
  4067. but it's just teeming
  4068. with people here.
  4069.  
  4070. 914
  4071. 01:19:37,859 --> 01:19:40,028
  4072. [indistinct chatter]
  4073.  
  4074. 915
  4075. 01:19:45,967 --> 01:19:48,970
  4076. - Detective Christian Toft?
  4077. - Joe Martin?
  4078.  
  4079. 916
  4080. 01:19:49,404 --> 01:19:50,205
  4081. Correct.
  4082.  
  4083. 917
  4084. 01:19:51,106 --> 01:19:52,538
  4085. Wold told me about
  4086. your little deal.
  4087.  
  4088. 918
  4089. 01:19:52,540 --> 01:19:54,307
  4090. - Good
  4091. - You got Tarzi?
  4092.  
  4093. 919
  4094. 01:19:54,309 --> 01:19:56,111
  4095. - I certainly do.
  4096. - Bring him in.
  4097.  
  4098. 920
  4099. 01:19:59,548 --> 01:20:00,982
  4100. [Joe] Whoa, whoa.
  4101.  
  4102. 921
  4103. 01:20:01,283 --> 01:20:02,848
  4104. [speaking Arabic]
  4105.  
  4106. 922
  4107. 01:20:02,850 --> 01:20:04,217
  4108. Call an ambulance!
  4109.  
  4110. 923
  4111. 01:20:04,219 --> 01:20:05,451
  4112. Tarzi, move away.
  4113.  
  4114. 924
  4115. 01:20:05,453 --> 01:20:07,553
  4116. [speaking Arabic]
  4117.  
  4118. 925
  4119. 01:20:07,555 --> 01:20:10,023
  4120. - Call an ambulance.
  4121. - Move away.
  4122.  
  4123. 926
  4124. 01:20:10,025 --> 01:20:11,923
  4125. He lives and I get
  4126. my family back.
  4127.  
  4128. 927
  4129. 01:20:11,925 --> 01:20:14,127
  4130. [siren blaring]
  4131.  
  4132. 928
  4133. 01:20:14,129 --> 01:20:16,164
  4134. Move the fuck away.
  4135.  
  4136. 929
  4137. 01:20:16,498 --> 01:20:17,865
  4138. Shoot me.
  4139.  
  4140. 930
  4141. 01:20:19,901 --> 01:20:22,470
  4142. [grunting]
  4143.  
  4144. 931
  4145. 01:20:26,374 --> 01:20:28,909
  4146. Hey, easy now.
  4147.  
  4148. 932
  4149. 01:20:31,379 --> 01:20:32,512
  4150. Hey, hold on, hold on.
  4151.  
  4152. 933
  4153. 01:20:32,514 --> 01:20:34,247
  4154. This deal's off,
  4155. Al-Din's dead,
  4156.  
  4157. 934
  4158. 01:20:34,249 --> 01:20:35,448
  4159. Ezra's coming with me.
  4160.  
  4161. 935
  4162. 01:20:35,450 --> 01:20:37,949
  4163. - [handcuffs click]
  4164. - Oh, no, he's not.
  4165.  
  4166. 936
  4167. 01:20:37,951 --> 01:20:40,386
  4168. I'm the CIA, and this man
  4169. has a lot more work
  4170.  
  4171. 937
  4172. 01:20:40,388 --> 01:20:41,421
  4173. he can do for us.
  4174.  
  4175. 938
  4176. 01:20:41,423 --> 01:20:43,423
  4177. I don't give a fuck
  4178. who you are.
  4179.  
  4180. 939
  4181. 01:20:43,425 --> 01:20:45,991
  4182. He killed my partner,
  4183. he is coming back to Denmark.
  4184.  
  4185. 940
  4186. 01:20:45,993 --> 01:20:48,527
  4187. Detective, it's rare to find
  4188. this kind of talent,
  4189.  
  4190. 941
  4191. 01:20:48,529 --> 01:20:51,063
  4192. it's personal to him,
  4193. he's avenging his father
  4194.  
  4195. 942
  4196. 01:20:51,065 --> 01:20:52,364
  4197. and I have him on a leash.
  4198.  
  4199. 943
  4200. 01:20:52,366 --> 01:20:54,435
  4201. You can't buy that kind
  4202. of commitment.
  4203.  
  4204. 944
  4205. 01:20:54,935 --> 01:20:57,336
  4206. Nothing works like vengeance,
  4207. and this man
  4208.  
  4209. 945
  4210. 01:20:57,338 --> 01:20:59,004
  4211. has plenty of vengeance left
  4212. in him.
  4213.  
  4214. 946
  4215. 01:20:59,006 --> 01:21:00,007
  4216. [gunshot]
  4217.  
  4218. 947
  4219. 01:21:06,313 --> 01:21:08,048
  4220. Oh, Christ.
  4221.  
  4222. 948
  4223. 01:21:11,318 --> 01:21:13,085
  4224. You feel good
  4225. avenging your lover?
  4226.  
  4227. 949
  4228. 01:21:13,087 --> 01:21:15,687
  4229. [dramatic music playing]
  4230.  
  4231. 950
  4232. 01:21:15,689 --> 01:21:17,289
  4233. How did you know?
  4234.  
  4235. 951
  4236. 01:21:17,291 --> 01:21:19,326
  4237. We're Americans,
  4238. we read your emails.
  4239.  
  4240. 952
  4241. 01:21:20,060 --> 01:21:23,863
  4242. [dramatic music playing]
  4243.  
  4244. 953
  4245. 01:21:37,444 --> 01:21:39,513
  4246. Hey. Let me take this.
  4247.  
  4248. 954
  4249. 01:21:44,351 --> 01:21:45,552
  4250. I do feel better.
  4251.  
  4252. 955
  4253. 01:21:46,085 --> 01:21:49,122
  4254. [dramatic music playing]
  4255.  
  4256. 956
  4257. 01:21:52,292 --> 01:21:53,358
  4258. Hey.
  4259.  
  4260. 957
  4261. 01:21:53,360 --> 01:21:56,530
  4262. [dramatic music playing]
  4263.  
  4264. 958
  4265. 01:22:09,575 --> 01:22:13,246
  4266. [Al-Din speaking French]
  4267.  
  4268. 959
  4269. 01:22:25,692 --> 01:22:31,030
  4270. [speaking Arabic]
  4271.  
  4272. 960
  4273. 01:22:38,271 --> 01:22:43,073
  4274. [speaking French]
  4275.  
  4276. 961
  4277. 01:22:43,075 --> 01:22:44,542
  4278. [speaking Arabic]
  4279.  
  4280. 962
  4281. 01:22:44,544 --> 01:22:48,013
  4282. [dramatic music playing]
  4283.  
  4284. 963
  4285. 01:22:48,015 --> 01:22:53,015
  4286. Subtitles by explosiveskull
  4287.  
  4288. 964
  4289. 01:23:09,802 --> 01:23:13,171
  4290. [dramatic music playing]
Add Comment
Please, Sign In to add comment