Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Одно дело слушать о трудностях, что ждут человека в джунглях. Совсем другое же столкнуться с ними лицом к лицу, или, вернее, всем телом погрузиться в отупляющую жару посреди зеленого ада. Первый день прошел в утомительной борьбе с новым окружением, за все время они едва ли смогли пройти даже пять миль, что самый захудалый новобранец в обычных условиях сделает в несколько раз быстрей. Даже оптимистичный профессор Блэк несколько подрастерял свою уверенность и свел улыбку с лица, в очередной раз пытаясь пролезть через высокие заросли между деревьями.
- Харпер снова выругался. Сплошная стена зелени, что преграждала путь, не желала поддаваться солдатским клинкам, так сильно переплелись растения. Обливаясь потом, никак не спасавшим от изнурительной духоты, он стиснул зубы и продолжил рубить. Мысленно матеря все Королевское научное сообщество, работать было хоть и совсем немного, но легче. Если бы это был не приказ, а добровольный выбор, как произошло с его подчиненными, то корить осталось бы только себя за собственную глупость, что привела человека в место, совершенно для него не предназначенное.
- Уставший, но радостный возглас потух, едва начавшись. Солдатам удалось справиться с очередной загвоздкой, но за пробитым в зелени коридором почти сразу начиналось болото. Вперед пустили аборигена, что наспех обструганной палкой прощупывал дорогу, его не так страшно потерять. Жестоко, конечно, но в таких условиях выбора особо и нет, а терять собственных людей Харпер не намеревался.
- Что-то тихо нашептывало в голове Элизабет, которую от солдат с виду отличали лишь более мягкие черты лица и небольшая небольшой бугорок на груди, о том, что жажда приключений далеко не сразу приводит к чему-то интересному и великому. Любое крупное дело состоит из повседневной рутины, и экспедиция совсем не исключение. Аристократическая гордость заставляла держать внутри переживания и мысли, но это лишь подстегивало размышления об ошибочности выбранного пути.
- Ведь она могла заняться и другими делами! Союз с Блэками дал возможность обновить мануфактории, за что Уильям Винстон, ее отец и глава семьи, ухватился обеими руками и неожиданно преуспел на этом деле. Быть может, управление фабрикой и совсем не так интересно, как исследование новых земель Короны, но куда как спокойнее, да и жить в Метрополии намного лучше. В любом случае выбор сделан, нужно достойно довести взятые обязательства до логического конца, составив новую карту местности взамен совершенно бесполезной губернаторской и не дав экспедиции сгинуть в хождении кругами в столь скудной на ориентиры местности. За работу!
- Во время небольшого привала тоже полно дел. Кто-то, ругаясь и сняв промокшие портянки, отлеплял множество пиявок с голеней, иногда явственно бледнея от потери крови. Некоторые откровенно наслаждались необычной едой, какую взять в Метрополи не имели и шанса – такие цены совершенно неподъемны обычному солдату. Да, этот лесной ад все же имел положительные стороны. Немыслимо вкусные фрукты и ягоды, что росли повсюду, прекрасно утоляли голод и жажду, позволяя сберечь пайки. Нужно лишь крайне внимательно подбирать цветастые плоды, что легко могут оказаться ядовитыми. В лучшем случае при ошибке пронесет, в худшем же можно застыть в оцепенении и пустить пену изо рта. И то, и то грозило мучительной смертью, поэтому наставления обоих губернаторских людей пришлись весьма кстати.
- Капрал Майк Дэвидсон оказался действительно хорош в путешествии по джунглям. Ловко и непринужденно обходя или разрушая препятствия, в специально подобранных одежде и обуви, он, казалось, был родным для этих лесов. Но он привык ходить в малой группе и теперь изрядно недовольный шагал в общей колонне, порой приплясывая от желания рвануть вперед и как можно скорее добраться к поставленной цели.
- — Знаешь, Майки, я очень не люблю лжи. Кто-то уверял, что губернатор не позволяет носить удобной одежды, а теперь он же щеголяет совсем не в красной армейской униформе. Объясниться не хочешь? — Харпер даже не пытался скрыть раздражение в погрубевшем от усталости голосе.
- — Черт, сержант, вам и правда это интересно? — бодрая фраза резко контрастировала с общим окружением вымотавшихся людей на привале. — Ну да, может я немного приврал тогда, и что с того? Если бы этот гребаный аристократ не решил направить меня к вам на помощь, то никто бы ничего и не узнал.
- — Быть может. Но очень хочется знать где же ты еще соврал, Майки, иначе вполне можешь и остаться где-нибудь в местных лесах. Ну так, к размышлению.
- — А больше и ничего. Ну да, как только сюда нас привезли, то сразу отправили бегать по лесам и гонять некоторых из краснокожих, что пришли откуда-то с юга. Так в итоге три года и шарился, пока вы не приплыли, а я как раз, к своему несчастью, вернулся из похода, — недовольный таким поворотом событий ответил капрал, глотнув из фляжки чистой воды.
- — Посмотрим, Майк, посмотрим. Нехорошее знакомство вышло.
- В очередной раз карта не оправдала ожиданий. Блэк и Элизабет не особо делились информацией даже с сержантом, поэтому у того не нашлось повода взяться за Дэвидсона пообстоятельнее и как следует вызнать обо всех нестыковках. А встретилась на пути экспедиции река, шириной в полсотни футов, если верить помощнику картографа. Оснований не доверять ему не было, да и в любом случае нужно переправиться на другой берег. С виду было не так уж и глубоко, всего по плечи росту среднего человека, но очень уж бурный поток точно не даст пройти за так.
- Шел поздний вечер, близился ночной привал второго дня, поэтому солдаты вполне могли отдохнуть и просохнуть после форсирования преграды. Размыслив над вариантами, Харпер выбрал сравнительно простой и надежный, пускай он и займет несколько больше времени.
- Связав несколько веревок ради нужной длины, солдаты надежно закрепили один конец за прочное дерево почти у самого берега. Разыграв соломинку между самыми сильными и выносливыми из них, Харпер нашел первого, кто отправится на тот берег. Скинув весь груз и обвязавшись канатом, он осторожно зашел в воду и не спеша начал переправу, тщательно взвешивая каждый шаг по закрытому мутью дну реки.
- Без проблем не обошлось. Пару раз солдат сорвался-таки течением, но его быстро вытаскивали на берег, после чего он вновь погружался в воду. Солнце тихо опустилось к самой земле и начало уходить под нее, когда наконец-то удалось начать переправу. Крепко держась за веревку, солдаты вплавь добирались до другого берега, обмотав снаряжение в несколько слоев, чтобы не промочить порох, оружие и пайки. У руководства экспедиции груз боялся воды еще сильнее – вода и чернила не дружили совершенно, поэтому их вещи замотали еще тщательнее. Элизабет, впрочем, не особенно беспокоилась с ее прочным и водонепроницаемым металлическим футляром, что весил несколько больше, чем хотелось бы.
- Харпер не беспокоился насчет аборигена, справедливо рассудив, что тот уж точно сможет переправиться, поэтому уделил больше внимания парню, помощнику картографа, и геологоразведчику Томми, чей возраст пускай и не вызывал тревог, но он был всяко старше всех в экспедиции.
- Именно краснокожего и унесло бурным потоком прямиком в быстро падающую летнюю ночь. Не удержавшись, он всего на пару секунд выпустил веревку, после чего перевернутый напором воды ударился головой об камень и помчался куда-то вдаль.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement