Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:02:35,906 --> 00:02:37,657
- Ana, bawa mobilku.
- 2
- 00:02:38,951 --> 00:02:40,243
- Perekamnya sudah kuberikan, ya?
- 3
- 00:02:41,745 --> 00:02:42,870
- Ya.
- 4
- 00:02:42,955 --> 00:02:44,831
- Dan semua pertanyaannya?
- 5
- 00:02:44,915 --> 00:02:45,873
- Ya.
- 6
- 00:02:45,958 --> 00:02:46,958
- Kau tahu mau kemana?
- 7
- 00:02:47,042 --> 00:02:50,253
- Ya, aku punya GPS,
- dan IPK-ku 4,0.
- 8
- 00:02:50,420 --> 00:02:51,796
- Aku bisa menemukannya.
- 9
- 00:02:51,922 --> 00:02:52,922
- Kau pakai baju begitu?
- 10
- 00:02:54,675 --> 00:02:56,926
- Baik, kurangi bicaramu.
- 11
- 00:02:57,094 --> 00:02:58,594
- Makan yang banyak.
- 12
- 00:02:58,762 --> 00:02:59,846
- Bagaimana kalau begitu?
- 13
- 00:03:16,446 --> 00:03:17,864
- 14
- 00:03:47,936 --> 00:03:48,936
- Nona Kavanagh?
- 15
- 00:03:50,439 --> 00:03:52,106
- Boleh saya bawa jaket anda?
- 16
- 00:03:52,274 --> 00:03:53,649
- Oh, ya.
- 17
- 00:03:54,693 --> 00:03:56,360
- Dia baik.
- 18
- 00:03:56,570 --> 00:03:58,029
- Tn. Grey akan menemui anda sekarang.
- 19
- 00:03:58,113 --> 00:03:59,405
- Baik.
- 20
- 00:03:59,489 --> 00:04:00,698
- Silahkan kemari.
- 21
- 00:04:00,866 --> 00:04:04,577
- Baik. Tn. Grey ada pertemuan
- jam 11:15.
- 22
- 00:04:12,669 --> 00:04:14,170
- Sebelah sini.
- 23
- 00:04:22,137 --> 00:04:23,346
- Nona Kavanagh.
- 24
- 00:04:24,681 --> 00:04:25,723
- Kau baik-baik saja?
- 25
- 00:04:29,394 --> 00:04:30,811
- Christian Grey.
- 26
- 00:04:30,979 --> 00:04:32,521
- Aku Anastasia Steele.
- 27
- 00:04:33,732 --> 00:04:37,026
- Nona Kavanagh terkena flu,
- dia memintaku menggantikan.
- 28
- 00:04:37,194 --> 00:04:38,319
- Begitu.
- 29
- 00:04:38,445 --> 00:04:39,946
- Jadi kau belajar jurnalisme juga.
- 30
- 00:04:40,155 --> 00:04:42,365
- Tidak, sastra Inggris.
- 31
- 00:04:44,034 --> 00:04:45,159
- Kate teman sekamarku.
- 32
- 00:04:45,994 --> 00:04:47,536
- Seperti yang kukatakan,
- waktuku hanya 10 menit.
- 33
- 00:04:47,704 --> 00:04:49,205
- Silakan duduk Nona Steel.
- 34
- 00:04:58,548 --> 00:04:59,757
- Baik.
- 35
- 00:05:15,941 --> 00:05:17,108
- Terima kasih.
- 36
- 00:05:21,113 --> 00:05:22,113
- Siap?
- 37
- 00:05:23,573 --> 00:05:24,699
- Terserah kau.
- 38
- 00:05:25,033 --> 00:05:26,951
- Baik. Umm...
- 39
- 00:05:27,035 --> 00:05:30,413
- Ini untuk edisi khusus kelulusan
- koran mahasiswa.
- 40
- 00:05:30,580 --> 00:05:33,791
- Ya, aku mengisi pembukaan
- acara tahun ini.
- 41
- 00:05:33,875 --> 00:05:34,917
- Sungguh?
- 42
- 00:05:36,753 --> 00:05:37,962
- Maksudku, Umm...
- 43
- 00:05:40,132 --> 00:05:41,632
- Aku tahu.
- 44
- 00:05:44,094 --> 00:05:46,971
- Kau terlalu muda untuk
- memiliki kekayaan seperti ini.
- 45
- 00:05:47,055 --> 00:05:48,055
- Dengan apa kau...
- 46
- 00:05:48,140 --> 00:05:50,057
- Dengan apa kuraih kesuksesanku?
- 47
- 00:05:51,143 --> 00:05:52,476
- Ya.
- 48
- 00:05:52,936 --> 00:05:53,978
- Sungguh?
- 49
- 00:05:54,146 --> 00:05:55,438
- Ya.
- 50
- 00:05:57,816 --> 00:05:59,066
- Bisnis itu menyangkut
- hubungan dengan orang.
- 51
- 00:06:00,569 --> 00:06:02,737
- Dan aku pintar
- menghadapi orang-orang.
- 52
- 00:06:03,238 --> 00:06:05,489
- Apa yang memotivasi mereka,
- yang mendorong mereka...
- 53
- 00:06:05,657 --> 00:06:07,116
- ...yang menginspirasi mereka.
- 54
- 00:06:08,493 --> 00:06:10,578
- Mungkin kau hanya beruntung.
- 55
- 00:06:12,998 --> 00:06:15,374
- Aku selalu yakin,
- makin keras aku bekerja,
- 56
- 00:06:15,459 --> 00:06:17,501
- Aku akan makin beruntung.
- 57
- 00:06:17,669 --> 00:06:21,255
- Kunci keberhasilanku adalah
- menemukan bakat seseorang...
- 58
- 00:06:21,423 --> 00:06:23,591
- ...dan memanfaatkan usaha mereka.
- 59
- 00:06:23,759 --> 00:06:25,134
- Jadi, kau gila kuasa?
- 60
- 00:06:25,302 --> 00:06:28,763
- Oh, aku berlatih menguasai
- segala hal, Nona Steele.
- 61
- 00:06:31,975 --> 00:06:33,309
- Baik. Umm...
- 62
- 00:06:34,144 --> 00:06:37,063
- Perusahaanmu secara utama terlibat...
- 63
- 00:06:37,147 --> 00:06:39,440
- ...di sektor telekomunikasi.
- 64
- 00:06:40,650 --> 00:06:43,277
- Tapi kau juga berinvestasi
- di berbagai proyek pertanian...
- 65
- 00:06:43,445 --> 00:06:44,695
- ...termasuk beberapa di Afrika.
- 66
- 00:06:44,780 --> 00:06:46,989
- Di sanakah hasrat bisnismu?
- 67
- 00:06:47,365 --> 00:06:49,033
- Memberi makan orang miskin dunia?
- 68
- 00:06:49,201 --> 00:06:50,743
- Itu bisnis yang bagus.
- 69
- 00:06:52,829 --> 00:06:54,163
- Kau tak setuju?
- 70
- 00:06:56,541 --> 00:06:58,501
- Aku tak begitu tahu hal itu.
- 71
- 00:07:03,507 --> 00:07:05,299
- Aku hanya penasaran.
- 72
- 00:07:05,383 --> 00:07:09,136
- Mungkin hatimu lebih besar
- daripada ketidak pedulianmu?
- 73
- 00:07:10,472 --> 00:07:13,349
- Banyak yang bilang
- aku tak punya hati.
- 74
- 00:07:13,892 --> 00:07:15,059
- Kenapa mereka berkata begitu?
- 75
- 00:07:15,227 --> 00:07:16,894
- Karena mereka sangat mengenalku.
- 76
- 00:07:19,481 --> 00:07:20,481
- Lanjutkan.
- 77
- 00:07:22,734 --> 00:07:25,027
- Kau punya kesukaan lain
- selain bekerja?
- 78
- 00:07:25,904 --> 00:07:28,364
- Aku suka olahraga.
- 79
- 00:07:29,032 --> 00:07:30,157
- Kau belum menikah.
- 80
- 00:07:30,242 --> 00:07:31,242
- 81
- 00:07:31,409 --> 00:07:33,202
- Kau diadopsi saat
- berusia empat tahun.
- 82
- 00:07:33,537 --> 00:07:35,037
- Itu sudah jadi catatan publik.
- 83
- 00:07:36,540 --> 00:07:38,582
- Maaf, aku tak...
- 84
- 00:07:39,000 --> 00:07:42,545
- Kau punya pertanyaan inti, Nona Steele?
- 85
- 00:07:43,547 --> 00:07:45,047
- Ya. Maaf.
- 86
- 00:07:46,091 --> 00:07:47,883
- Apa kau gay?
- 87
- 00:07:53,223 --> 00:07:55,057
- Itu tertulis di sini,
- aku hanya...
- 88
- 00:07:56,268 --> 00:07:58,394
- Tidak, Anastasia.
- 89
- 00:07:58,562 --> 00:07:59,603
- Aku bukan gay.
- 90
- 00:08:00,689 --> 00:08:03,399
- Maaf, Tn. Grey.
- Kate sedikit...
- 91
- 00:08:03,567 --> 00:08:04,567
- Mengganggu?
- 92
- 00:08:06,945 --> 00:08:07,945
- Kepo.
- 93
- 00:08:13,785 --> 00:08:15,035
- Bagaimana denganmu?
- 94
- 00:08:18,540 --> 00:08:21,917
- Kenapa kau tak tanyakan
- yang ingin kau tahu?
- 95
- 00:08:25,797 --> 00:08:28,799
- Katamu ada beberapa orang
- yang sangat mengenalmu.
- 96
- 00:08:32,345 --> 00:08:34,972
- Entah kenapa aku pikir
- itu tak benar?
- 97
- 00:08:37,934 --> 00:08:39,894
- Tn. Grey, rapat berikutnya
- di ruang pertemuan.
- 98
- 00:08:40,061 --> 00:08:42,021
- Batalkan.
- Kami masih belum selesai.
- 99
- 00:08:42,272 --> 00:08:43,397
- Baik, Tuan.
- 100
- 00:08:43,565 --> 00:08:45,107
- Tidak, aku...
- 101
- 00:08:45,275 --> 00:08:46,609
- Aku bisa pergi.
- Tak apa-apa.
- 102
- 00:08:46,776 --> 00:08:48,777
- Aku ingin mengenalmu lebih jauh.
- 103
- 00:08:51,615 --> 00:08:53,616
- Tak ada yang penting dari diriku.
- 104
- 00:08:53,992 --> 00:08:55,951
- Kau bilang jurusan sastra Inggris?
- 105
- 00:08:56,453 --> 00:08:58,370
- Ceritakan tentang Charlotte Bronte,
- 106
- 00:08:58,455 --> 00:08:59,788
- Jane Austen, atau Thomas Hardy.
- 107
- 00:08:59,956 --> 00:09:03,083
- Siapa yang membuatmu
- suka sastra pertama kali?
- 108
- 00:09:04,961 --> 00:09:05,961
- Hardy.
- 109
- 00:09:08,840 --> 00:09:10,466
- Aku pikir Jane Austen.
- 110
- 00:09:13,261 --> 00:09:14,970
- Apa rencanamu setelah lulus?
- 111
- 00:09:15,138 --> 00:09:17,473
- Aku hanya ingin lulus ujian sekarang.
- 112
- 00:09:17,599 --> 00:09:18,557
- Lalu?
- 113
- 00:09:18,642 --> 00:09:23,479
- Aku berencana pindah
- ke sini, ke Seattle dengan Kate.
- 114
- 00:09:23,647 --> 00:09:25,856
- Kami punya program magang
- yang bagus.
- 115
- 00:09:28,568 --> 00:09:30,444
- Kurasa aku tak cocok di sini.
- 116
- 00:09:35,825 --> 00:09:37,159
- Lihat aku.
- 117
- 00:09:39,037 --> 00:09:40,496
- Ya, aku lihat.
- 118
- 00:09:45,835 --> 00:09:47,711
- Kuharap kau dapat semua
- yang dibutuhkan.
- 119
- 00:09:48,296 --> 00:09:50,839
- Kupikir kau hanya menjawab
- empat pertanyaan.
- 120
- 00:09:58,473 --> 00:09:59,807
- Anastasia.
- 121
- 00:10:00,058 --> 00:10:01,558
- Christian.
- 122
- 00:10:11,528 --> 00:10:13,070
- Ya, Tuhan.
- 123
- 00:10:29,045 --> 00:10:30,045
- Umm...
- 124
- 00:10:30,130 --> 00:10:31,130
- Sebelum kau bilang apapun...
- 125
- 00:10:31,548 --> 00:10:32,756
- Kau hebat.
- Ini sempurna.
- 126
- 00:10:32,841 --> 00:10:33,924
- Apa?
- 127
- 00:10:34,092 --> 00:10:37,261
- Aku baru dapat emailnya,
- dia jawab tiap pertanyaannya.
- 128
- 00:10:38,096 --> 00:10:40,014
- Jadi, seperti apa dia?
- 129
- 00:10:40,098 --> 00:10:41,098
- Umm...
- 130
- 00:10:43,435 --> 00:10:44,435
- Dia baik.
- 131
- 00:10:45,979 --> 00:10:47,146
- Baik?
- 132
- 00:10:47,897 --> 00:10:48,897
- Cuma baik?
- 133
- 00:10:49,733 --> 00:10:52,943
- Dia sangat sopan.
- 134
- 00:10:53,111 --> 00:10:56,447
- Dan ramah.
- 135
- 00:10:57,782 --> 00:11:00,284
- Sangat formal,
- 136
- 00:11:00,994 --> 00:11:02,619
- Dan bersih.
- 137
- 00:11:03,079 --> 00:11:04,371
- Bersih?
- 138
- 00:11:06,916 --> 00:11:10,127
- Maksudku, dia pintar.
- 139
- 00:11:10,295 --> 00:11:12,629
- Dan hebat.
- 140
- 00:11:13,381 --> 00:11:15,299
- Aku tak bisa berkutik.
- 141
- 00:11:16,760 --> 00:11:18,510
- Aku tahu pesonanya.
- 142
- 00:11:18,595 --> 00:11:19,595
- 143
- 00:11:20,555 --> 00:11:22,598
- Kenapa kau menatapku
- seperti itu?
- 144
- 00:11:23,224 --> 00:11:24,391
- Seperti apa?
- 145
- 00:11:24,559 --> 00:11:26,143
- Baik.
- 146
- 00:11:27,937 --> 00:11:29,480
- Aku akan membuat sandwich, kau mau?
- 147
- 00:11:29,647 --> 00:11:30,773
- Tidak, terima kasih.
- 148
- 00:11:36,571 --> 00:11:38,906
- Kau harus akui,
- dia menggairahkan.
- 149
- 00:11:39,074 --> 00:11:40,908
- Kuyakin jika kau...
- 150
- 00:11:42,619 --> 00:11:47,923
- ...menyukai orang
- seperti itu, berarti...
- 151
- 00:11:47,957 --> 00:11:50,834
- Orang yang menggairahkan?
- 152
- 00:11:51,294 --> 00:11:54,338
- Kutanya apa dia gay.
- Itu dalam pertanyaanmu.
- 153
- 00:11:54,506 --> 00:11:55,631
- Kenapa kau lakukan itu padaku?
- 154
- 00:11:55,799 --> 00:11:57,925
- Karena tiap kali dia ada di koran,
- 155
- 00:11:58,093 --> 00:12:00,761
- Dia tak pernah berfoto
- dengan seorang wanita. Jadi wajar.
- 156
- 00:12:00,929 --> 00:12:03,305
- Mungkin hanya ingin rahasiakan
- kehidupan pribadinya, Kate.
- 157
- 00:12:03,473 --> 00:12:05,307
- Sekarang kau membelanya.
- 158
- 00:12:05,683 --> 00:12:07,935
- Akan kuakhiri obrolan ini.
- 159
- 00:12:09,604 --> 00:12:11,480
- Sayang sekali kita
- tak punya foto asli...
- 160
- 00:12:11,648 --> 00:12:15,442
- ...si seksi miliader 27 tahunmu.
- 161
- 00:12:15,610 --> 00:12:17,152
- Kamera suka padanya
- hampir seperti dirimu.
- 162
- 00:12:18,655 --> 00:12:21,281
- Tadi aku tak lapar,
- tapi sekarang iya.
- 163
- 00:12:22,492 --> 00:12:23,784
- Terima kasih.
- 164
- 00:12:24,869 --> 00:12:26,620
- Aku menyayangimu
- 165
- 00:12:44,722 --> 00:12:46,140
- Kunyatakan, aku tak bisa berubah,
- 166
- 00:12:46,224 --> 00:12:47,975
- Padahal kau bilang
- di depan mataku...
- 167
- 00:12:48,560 --> 00:12:50,227
- Aku pasti akan berubah.
- 168
- 00:12:51,688 --> 00:12:54,273
- Sungguh penilaianmu menyimpang.
- 169
- 00:12:54,357 --> 00:12:57,526
- Ide-idemu menantang.
- 170
- 00:13:08,246 --> 00:13:10,998
- - Ana, aku mencarimu.
- - Ada apa?
- 171
- 00:13:11,082 --> 00:13:12,166
- - Coba tebak?
- - Apa?
- 172
- 00:13:12,250 --> 00:13:16,003
- Portland Place akan memamerkan
- foto-fotoku bulan depan.
- 173
- 00:13:16,171 --> 00:13:18,005
- Ya, Tuhan.
- 174
- 00:13:18,173 --> 00:13:20,549
- Selamat, itu bagus sekali.
- 175
- 00:13:20,717 --> 00:13:22,217
- Aku senang sekali.
- 176
- 00:13:22,385 --> 00:13:24,052
- Bisa kita rayakan nanti?
- Karena aku telat kerja.
- 177
- 00:13:24,220 --> 00:13:25,888
- - Ya, ya, aku paham.
- - Tapi...
- 178
- 00:13:26,848 --> 00:13:27,890
- Tunggu.
- 179
- 00:13:28,850 --> 00:13:29,850
- Terima kasih.
- 180
- 00:13:30,351 --> 00:13:31,602
- Kau pahlawanku.
- 181
- 00:13:31,686 --> 00:13:32,644
- Sampai nanti.
- 182
- 00:13:32,729 --> 00:13:33,729
- Ya.
- 183
- 00:13:42,113 --> 00:13:43,780
- Bu, aku sedang kerja.
- Bisa kutelepon balik?
- 184
- 00:13:43,948 --> 00:13:45,866
- Tidak, tunggu.
- Ibu menelepon karena perlu.
- 185
- 00:13:46,034 --> 00:13:48,452
- Kakinya Bob patah
- saat bermain golf.
- 186
- 00:13:48,620 --> 00:13:50,913
- Astaga. Dia tak apa-apa?
- Apa sakitnya parah?
- 187
- 00:13:51,080 --> 00:13:52,080
- Siapa yang tahu?
- 188
- 00:13:52,165 --> 00:13:53,707
- Kakinya terasa melepuh.
- 189
- 00:13:53,875 --> 00:13:57,920
- Artinya, kami tak bisa
- menghadiri wisudamu.
- 190
- 00:13:59,214 --> 00:14:00,547
- Sungguh?
- 191
- 00:14:01,758 --> 00:14:04,134
- Tak bisakah ibu sendirian?
- Tak perlu membawa Bob.
- 192
- 00:14:04,552 --> 00:14:06,845
- Membiarkan Tiger Woods
- mengurus dirinya sendiri?
- 193
- 00:14:07,555 --> 00:14:09,389
- Kau paham, kan, Sayang?
- 194
- 00:14:09,557 --> 00:14:11,767
- Ya. Ya, tak apa-apa.
- 195
- 00:14:12,602 --> 00:14:14,102
- Aku harus kerja, ya?
- 196
- 00:14:14,270 --> 00:14:15,395
- Ibu menyayangimu, Ana.
- 197
- 00:14:15,563 --> 00:14:17,147
- Aku tahu. Aku juga.
- 198
- 00:14:18,316 --> 00:14:19,441
- Ya, Tuhan.
- 199
- 00:14:19,609 --> 00:14:20,609
- Ana.
- 200
- 00:14:21,569 --> 00:14:22,986
- Ana, bisa bantu aku?
- 201
- 00:14:23,154 --> 00:14:25,113
- Ya. Aku segera ke sana.
- 202
- 00:14:35,208 --> 00:14:36,208
- Tadi kurasa memang dirimu.
- 203
- 00:14:36,626 --> 00:14:37,834
- Apa-apaan...
- 204
- 00:14:38,002 --> 00:14:39,962
- Sungguh mengejutkan, Nona Steel.
- 205
- 00:14:40,964 --> 00:14:42,589
- Panggil Ana saja.
- 206
- 00:14:42,674 --> 00:14:43,924
- Ana.
- 207
- 00:14:44,092 --> 00:14:45,092
- Kau ke sini.
- 208
- 00:14:45,260 --> 00:14:47,261
- Aku ada keperluan.
- 209
- 00:14:47,345 --> 00:14:48,804
- Mau membeli beberapa barang.
- 210
- 00:14:49,097 --> 00:14:50,305
- Ada waktu luang?
- 211
- 00:14:51,099 --> 00:14:52,307
- Ya.
- 212
- 00:14:53,476 --> 00:14:54,601
- Apa yang bisa kubantu?
- 213
- 00:14:55,353 --> 00:14:56,812
- Punya tali kabel?
- 214
- 00:14:57,272 --> 00:14:59,106
- Tali kabel, ya kami punya,
- 215
- 00:14:59,941 --> 00:15:01,483
- Bisa kutunjukkan jika kau mau.
- 216
- 00:15:02,360 --> 00:15:03,986
- Tunjukkan jalannya, Nona Steel.
- 217
- 00:15:04,487 --> 00:15:05,862
- Ana saja.
- 218
- 00:15:10,868 --> 00:15:12,327
- Sudah?
- 219
- 00:15:12,495 --> 00:15:13,870
- Lakban.
- 220
- 00:15:14,497 --> 00:15:15,998
- Mau mendekorasi ulang rumah?
- 221
- 00:15:16,165 --> 00:15:17,666
- Tidak.
- 222
- 00:15:17,959 --> 00:15:22,212
- Ada ukuran 2 inci dan 1 inci.
- 223
- 00:15:22,380 --> 00:15:24,506
- Tapi, tukang sejati...
- 224
- 00:15:24,591 --> 00:15:26,466
- ...akan punya keduanya
- di kotak perkakasnya.
- 225
- 00:15:26,843 --> 00:15:27,843
- Tentu.
- 226
- 00:15:28,177 --> 00:15:30,512
- Sekarang ini jarang
- menemukan orang ahli.
- 227
- 00:15:31,723 --> 00:15:33,849
- Butuh yang lain?
- 228
- 00:15:34,142 --> 00:15:35,517
- Ya.
- 229
- 00:15:36,352 --> 00:15:37,728
- Tali.
- 230
- 00:15:41,232 --> 00:15:42,649
- Mengesankan.
- 231
- 00:15:42,900 --> 00:15:44,026
- Apa kau gadis pramuka?
- 232
- 00:15:45,987 --> 00:15:47,279
- Tidak.
- 233
- 00:15:47,447 --> 00:15:50,991
- Aku tak terlalu suka
- kegiatan organisasi.
- 234
- 00:15:51,868 --> 00:15:53,493
- Lalu apa yang kau suka?
- 235
- 00:15:54,662 --> 00:15:55,662
- 236
- 00:15:55,872 --> 00:15:58,081
- Entah. Buku?
- 237
- 00:15:59,542 --> 00:16:00,542
- Baik.
- 238
- 00:16:00,710 --> 00:16:04,046
- Tali, lakban, tali kabel.
- 239
- 00:16:04,631 --> 00:16:06,548
- Kau seperti pembunuh berantai.
- 240
- 00:16:07,342 --> 00:16:08,675
- Tidak hari ini.
- 241
- 00:16:09,385 --> 00:16:10,927
- Butuh yang lain?
- 242
- 00:16:11,095 --> 00:16:12,679
- Apa saranmu?
- 243
- 00:16:13,264 --> 00:16:15,557
- Untuk menukangi sendiri?
- 244
- 00:16:16,184 --> 00:16:19,269
- Mungkin baju pelindung,
- untuk melindungi bajumu.
- 245
- 00:16:20,063 --> 00:16:22,064
- Aku bisa lepas semua bajuku.
- 246
- 00:16:23,399 --> 00:16:24,399
- Ya.
- 247
- 00:16:24,567 --> 00:16:25,567
- Tanpa baju.
- 248
- 00:16:25,652 --> 00:16:27,152
- Maksudku, tanpa baju pelindung.
- 249
- 00:16:29,238 --> 00:16:31,239
- Aku tak bisa sarankan yang lain.
- 250
- 00:16:33,034 --> 00:16:34,910
- Berarti sudah.
- 251
- 00:16:35,244 --> 00:16:36,286
- Ya.
- 252
- 00:16:37,205 --> 00:16:39,873
- Terima kasih sudah menjawab
- pertanyaannya Kate.
- 253
- 00:16:40,041 --> 00:16:41,041
- Dia sangat senang.
- 254
- 00:16:41,209 --> 00:16:42,250
- Kuharap dia membaik.
- 255
- 00:16:42,418 --> 00:16:43,418
- Ya, sangat baikan.
- 256
- 00:16:43,503 --> 00:16:45,921
- Mungkin dia hanya kesulitan
- memilah-milah fotomu.
- 257
- 00:16:46,130 --> 00:16:48,757
- Jika dia mau yang asli,
- aku akan datang besok.
- 258
- 00:16:49,092 --> 00:16:50,759
- Kau mau lakukan itu?
- 259
- 00:16:51,135 --> 00:16:52,177
- Ya.
- 260
- 00:16:52,261 --> 00:16:53,553
- Kau perlu bantuanku, Ana?
- 261
- 00:16:53,763 --> 00:16:56,098
- Tidak, tak usah.
- Terima kasih, Paul.
- 262
- 00:16:58,309 --> 00:16:59,643
- Baik.
- 263
- 00:17:04,607 --> 00:17:07,442
- Aku menginap di sini,
- di Heathman.
- 264
- 00:17:07,777 --> 00:17:08,860
- Telepon aku sebelum jam 10.
- 265
- 00:17:10,947 --> 00:17:12,030
- Tentang fotonya.
- 266
- 00:17:12,365 --> 00:17:13,365
- 267
- 00:17:13,449 --> 00:17:14,950
- Ya, akan kutelepon.
- 268
- 00:17:17,787 --> 00:17:19,121
- Nikmati...
- 269
- 00:17:39,016 --> 00:17:40,809
- Sekali lagi terima kasih, Tn. Grey.
- 270
- 00:17:40,977 --> 00:17:42,227
- Senang bisa membantu.
- 271
- 00:17:42,687 --> 00:17:45,188
- Coba senyum?
- 272
- 00:17:50,153 --> 00:17:51,153
- Atau tidak.
- 273
- 00:17:51,696 --> 00:17:54,030
- Kau sadar 'kan,
- dia tak berhenti melihatmu?
- 274
- 00:17:56,325 --> 00:17:59,035
- Dia mengajakku
- minum kopi setelah ini.
- 275
- 00:17:59,203 --> 00:18:00,954
- Apa?
- 276
- 00:18:01,330 --> 00:18:02,664
- Kate.
- 277
- 00:18:03,875 --> 00:18:05,834
- Apa dia pacarmu?
- 278
- 00:18:06,502 --> 00:18:07,502
- Siapa?
- 279
- 00:18:07,670 --> 00:18:09,045
- Si fotografer.
- 280
- 00:18:09,213 --> 00:18:11,006
- Jose?
- 281
- 00:18:11,174 --> 00:18:12,340
- Bukan.
- 282
- 00:18:12,508 --> 00:18:14,509
- Kulihat caranya tersenyum padamu.
- 283
- 00:18:15,678 --> 00:18:17,387
- Tidak, Jose sudah seperti keluarga.
- 284
- 00:18:17,555 --> 00:18:19,181
- Dia bukan pacarku.
- 285
- 00:18:19,348 --> 00:18:21,016
- Dan pria di toko?
- 286
- 00:18:21,768 --> 00:18:23,059
- Paul?
- 287
- 00:18:23,394 --> 00:18:24,686
- Tidak.
- 288
- 00:18:32,320 --> 00:18:33,320
- Terima kasih.
- 289
- 00:18:42,455 --> 00:18:43,872
- Kau tampak gugup.
- 290
- 00:18:44,791 --> 00:18:46,708
- Kau buatku takut.
- 291
- 00:18:47,877 --> 00:18:49,377
- Harus.
- 292
- 00:18:51,631 --> 00:18:52,631
- Makanlah.
- 293
- 00:18:52,799 --> 00:18:54,883
- Kau suka menguasai.
- 294
- 00:18:55,718 --> 00:18:57,594
- Aku biasa menggunakan
- caraku sendiri.
- 295
- 00:18:57,887 --> 00:18:59,596
- Itu pasti sangat membosankan.
- 296
- 00:19:03,226 --> 00:19:04,726
- Ceritakan tentang keluargamu.
- 297
- 00:19:04,894 --> 00:19:06,478
- Keluargaku?
- 298
- 00:19:06,646 --> 00:19:07,729
- Baiklah.
- 299
- 00:19:07,897 --> 00:19:10,273
- Ayahku meninggal
- saat aku masih bayi.
- 300
- 00:19:10,441 --> 00:19:13,485
- Jadi aku dibesarkan ayah tiriku, Ray.
- 301
- 00:19:14,237 --> 00:19:15,570
- Dia hebat.
- 302
- 00:19:16,072 --> 00:19:17,405
- Ibumu?
- 303
- 00:19:17,532 --> 00:19:22,118
- Ibuku sudah menikah empat kali.
- 304
- 00:19:23,579 --> 00:19:25,997
- Dia sangat romantis.
- 305
- 00:19:26,958 --> 00:19:27,958
- Kau sendiri?
- 306
- 00:19:28,125 --> 00:19:29,459
- Apa aku romantis?
- 307
- 00:19:30,670 --> 00:19:32,963
- Aku belajar Sastra Inggris.
- 308
- 00:19:33,130 --> 00:19:35,006
- Harusnya aku romantis.
- 309
- 00:19:37,593 --> 00:19:40,136
- Pemotretan tadi
- berjalan lancar, 'kan?
- 310
- 00:19:40,304 --> 00:19:41,304
- Sepertinya Kate senang...
- 311
- 00:19:41,472 --> 00:19:43,598
- Maaf, aku tak bisa.
- 312
- 00:19:44,183 --> 00:19:45,183
- Apa?
- 313
- 00:19:45,268 --> 00:19:46,768
- Kuantar kau keluar.
- 314
- 00:19:52,316 --> 00:19:53,859
- Kau punya pacar?
- 315
- 00:19:54,026 --> 00:19:56,194
- Aku tak pacaran.
- 316
- 00:19:56,279 --> 00:19:57,362
- - Apa maksudnya...
- - Awas!
- 317
- 00:20:10,334 --> 00:20:12,127
- Aku bukan pria baik untukmu.
- 318
- 00:20:13,337 --> 00:20:15,463
- Kau harus menjauhiku.
- 319
- 00:20:18,050 --> 00:20:19,801
- Aku harus melepasmu.
- 320
- 00:20:23,723 --> 00:20:25,807
- Selamat tinggal, Tn. Grey.
- 321
- 00:20:30,980 --> 00:20:32,814
- Baik, taruh pensilnya.
- 322
- 00:20:32,899 --> 00:20:35,984
- Silahkan taruh lembar ujian
- di belakang.
- 323
- 00:20:36,152 --> 00:20:37,903
- Nilai akhir akan diumumkan
- dua minggu lagi.
- 324
- 00:20:38,863 --> 00:20:40,739
- Hei. Kau baik-baik saja?
- 325
- 00:20:41,198 --> 00:20:43,533
- Ya, kenapa tidak?
- 326
- 00:20:43,701 --> 00:20:45,619
- Kita akan pesta malam ini.
- 327
- 00:20:45,703 --> 00:20:47,245
- Astaga.
- 328
- 00:20:47,330 --> 00:20:48,663
- Ini terlalu berlebihan.
- 329
- 00:20:48,748 --> 00:20:51,082
- Tidak, ini sangat pas.
- 330
- 00:20:51,167 --> 00:20:52,751
- Kau lipstiki seluruh wajahku.
- 331
- 00:20:52,835 --> 00:20:54,169
- Itu rencananya.
- 332
- 00:20:55,004 --> 00:20:56,588
- Wow, tidak, Kate.
- 333
- 00:20:56,672 --> 00:20:59,174
- Taksinya lebih awal.
- Ayo.
- 334
- 00:21:01,344 --> 00:21:02,677
- Ana, ada paket untukmu.
- 335
- 00:21:05,514 --> 00:21:08,016
- Kenapa kau tak bilang ada bahaya?
- 336
- 00:21:08,184 --> 00:21:09,351
- Kenapa kau tak memperingatkanku?
- 337
- 00:21:09,518 --> 00:21:11,227
- Wanita tahu cara menjaga diri...
- 338
- 00:21:11,395 --> 00:21:14,064
- ...karena mereka membaca novel
- yang memberitahu caranya.
- 339
- 00:21:14,231 --> 00:21:16,900
- Itu kutipan dari
- Tess of the D'Urbervilles.
- 340
- 00:21:17,693 --> 00:21:18,693
- Astaga.
- 341
- 00:21:18,861 --> 00:21:20,695
- Ini pasti dari Christian.
- 342
- 00:21:23,366 --> 00:21:24,866
- Kau...
- Maksudku...
- 343
- 00:21:26,452 --> 00:21:28,244
- Ini luar biasa.
- 344
- 00:21:28,746 --> 00:21:30,205
- Wow, Grey.
- 345
- 00:21:31,374 --> 00:21:33,375
- Kate, ini edisi pertama.
- 346
- 00:21:34,543 --> 00:21:35,543
- Aku tak bisa.
- 347
- 00:21:35,711 --> 00:21:37,295
- Ini berlebihan.
- 348
- 00:21:38,214 --> 00:21:40,590
- Aku tak bisa menerimanya,
- harus kukembalikan.
- 349
- 00:21:41,050 --> 00:21:42,008
- Itu taksinya.
- 350
- 00:21:42,093 --> 00:21:43,760
- Kau siap?
- 351
- 00:21:45,096 --> 00:21:46,888
- - Siap?
- - Ya, ya, sangat siap.
- 352
- 00:21:46,973 --> 00:21:48,390
- Ayo kita berangkat.
- 353
- 00:21:50,726 --> 00:21:52,143
- - Teguk dulu...
- - Teguk, teguk, teguk!
- 354
- 00:21:52,311 --> 00:21:54,437
- Tunggu.
- Jangan sungkan.
- 355
- 00:21:57,066 --> 00:21:58,274
- Kau minum semuanya?
- 356
- 00:21:58,442 --> 00:22:00,527
- Baiklah.
- Dengan mata tertutup.
- 357
- 00:22:00,611 --> 00:22:01,820
- Dan menggunakan tangan kiri.
- 358
- 00:22:01,988 --> 00:22:02,988
- - Apa?
- - Siap?
- 359
- 00:22:03,155 --> 00:22:04,781
- - Aku mau pipis.
- - Ya.
- 360
- 00:22:04,949 --> 00:22:05,949
- - Kau mau kemana?
- - Aku harus pergi.
- 361
- 00:22:06,033 --> 00:22:07,242
- Mau pipis.
- 362
- 00:22:45,948 --> 00:22:46,948
- Anastasia?
- 363
- 00:22:47,116 --> 00:22:48,450
- Ya, ini aku.
- 364
- 00:22:48,617 --> 00:22:51,244
- Akan kukembalikan
- buku-buku mahalmu,
- 365
- 00:22:51,328 --> 00:22:53,246
- Karena aku sudah punya salinannya.
- 366
- 00:22:53,414 --> 00:22:55,790
- Tapi terima kasih atas kebaikanmu.
- 367
- 00:22:56,625 --> 00:22:58,668
- Sama-sama.
- Kau dimana?
- 368
- 00:23:00,254 --> 00:23:02,338
- Aku sedang mengantre,
- karena aku kebelet pipis.
- 369
- 00:23:02,506 --> 00:23:04,174
- Anastasia, kau mabuk?
- 370
- 00:23:04,300 --> 00:23:06,176
- Ya.
- 371
- 00:23:06,302 --> 00:23:08,678
- Benar, Tn. Orang Kaya.
- 372
- 00:23:08,846 --> 00:23:11,264
- Tebakanmu benar sekali.
- 373
- 00:23:11,474 --> 00:23:13,349
- Maksudku, tepat sekali.
- 374
- 00:23:13,517 --> 00:23:15,810
- Dengarkan aku.
- Pulanglah sekarang.
- 375
- 00:23:15,978 --> 00:23:17,979
- Kau sangat suka memerintah.
- 376
- 00:23:18,147 --> 00:23:19,481
- Ana, ayo minum kopi.
- 377
- 00:23:19,648 --> 00:23:21,858
- Ana, ayo minum kopi.
- 378
- 00:23:22,026 --> 00:23:24,486
- Tidak, jauhi aku, Ana.
- 379
- 00:23:24,653 --> 00:23:26,780
- Aku tak menginginkanmu.
- Pergilah.
- 380
- 00:23:26,947 --> 00:23:28,698
- Kemarilah, kemari.
- Pergilah.
- 381
- 00:23:29,158 --> 00:23:30,325
- Cukup.
- Katakan kau dimana?
- 382
- 00:23:30,493 --> 00:23:32,994
- Aku jauh dari Seattle.
- 383
- 00:23:33,162 --> 00:23:34,370
- Jauh darimu.
- 384
- 00:23:34,538 --> 00:23:36,164
- Bar yang mana?
- Apa namanya?
- 385
- 00:23:36,332 --> 00:23:37,665
- Aku tak tahu.
- Aku harus pergi.
- 386
- 00:23:37,833 --> 00:23:39,042
- Bar yang mana, Ana?
- 387
- 00:23:42,171 --> 00:23:44,172
- Aku sudah beritahu dia.
- Benar, 'kan?
- 388
- 00:23:50,031 --> 00:23:51,531
- Christian Grey memanggil.
- 389
- 00:23:52,932 --> 00:23:53,932
- Maaf, aku tak...
- 390
- 00:23:54,058 --> 00:23:55,850
- Diam di situ.
- Aku akan menjemputmu.
- 391
- 00:23:56,018 --> 00:23:57,352
- Apa?
- 392
- 00:23:58,854 --> 00:24:00,230
- Halo?
- 393
- 00:24:13,994 --> 00:24:15,036
- Hai.
- 394
- 00:24:16,247 --> 00:24:17,580
- Oh, terima kasih.
- 395
- 00:24:18,165 --> 00:24:19,332
- Kau baik-baik saja?
- 396
- 00:24:20,543 --> 00:24:25,421
- Ya, aku hanya merasa
- sedikit lebih mabuk dari...
- 397
- 00:24:25,506 --> 00:24:27,549
- Kemarilah agar tetap hangat.
- 398
- 00:24:28,134 --> 00:24:30,969
- Tak usah Jose.
- Aku baik saja. Tak perlu.
- 399
- 00:24:31,554 --> 00:24:34,556
- Entah kapan aku akan
- berani melakukan ini.
- 400
- 00:24:35,391 --> 00:24:36,558
- Melakukan apa?
- 401
- 00:24:36,725 --> 00:24:38,518
- - Ana, aku suka padamu.
- - Tidak.
- 402
- 00:24:38,686 --> 00:24:40,019
- - Sungguh?
- - Aku sangat suka.
- 403
- 00:24:40,187 --> 00:24:41,437
- Astaga.
- 404
- 00:24:42,398 --> 00:24:43,690
- Kumohon.
- 405
- 00:24:44,066 --> 00:24:45,525
- Satu ciuman.
- 406
- 00:24:45,693 --> 00:24:46,901
- Tidak, tidak, tidak.
- 407
- 00:24:47,069 --> 00:24:49,404
- Jose, aku tak bisa.
- Maaf, tidak.
- 408
- 00:24:49,572 --> 00:24:50,905
- Bung, dia bilang tidak!
- 409
- 00:24:51,907 --> 00:24:53,032
- Christian?
- 410
- 00:24:57,955 --> 00:25:00,081
- - Jangan lihat aku.
- - Ini.
- 411
- 00:25:03,961 --> 00:25:05,461
- Bagus sekali.
- 412
- 00:25:06,255 --> 00:25:08,423
- Aku akan mencucinya.
- 413
- 00:25:08,716 --> 00:25:09,674
- Kuantar kau pulang.
- 414
- 00:25:09,758 --> 00:25:11,134
- Aku bersama Kate.
- 415
- 00:25:11,218 --> 00:25:12,218
- Akan kusuruh Elliot bilang padanya.
- 416
- 00:25:12,595 --> 00:25:13,678
- Siapa Elliot?
- 417
- 00:25:13,762 --> 00:25:16,306
- Dia saudaraku.
- Dia sedang bicara dengan Kate.
- 418
- 00:25:16,932 --> 00:25:18,016
- Bagaimana...
- Aku tak...
- 419
- 00:25:18,100 --> 00:25:20,059
- Dia satu hotel denganku.
- 420
- 00:25:20,144 --> 00:25:21,644
- Kau masih di Heathman?
- 421
- 00:25:22,438 --> 00:25:23,479
- Ya.
- 422
- 00:25:24,815 --> 00:25:25,899
- Ayo.
- 423
- 00:25:41,957 --> 00:25:42,957
- Itu saudaramu?
- 424
- 00:25:43,125 --> 00:25:44,375
- Bukan kebetulan.
- Ayo.
- 425
- 00:25:44,460 --> 00:25:46,836
- Tunggu, Kate bilang apa?
- 426
- 00:25:46,962 --> 00:25:48,922
- Dia memperingatkanku untuk sopan.
- 427
- 00:25:49,381 --> 00:25:50,506
- Lebih seperti mengancamku.
- 428
- 00:25:50,591 --> 00:25:51,633
- Dia mengancammu?
- 429
- 00:25:56,138 --> 00:25:57,639
- Kau berputar.
- 430
- 00:25:58,432 --> 00:25:59,557
- Kupikir aku akan pingsan.
- 431
- 00:25:59,642 --> 00:26:00,642
- Apa? Sekarang?
- 432
- 00:26:33,094 --> 00:26:35,194
- Makan aku.
- Minum aku.
- 433
- 00:26:53,195 --> 00:26:54,988
- Selamat pagi, Anastasia.
- 434
- 00:26:58,492 --> 00:26:59,867
- Bagaimana keadaanmu?
- 435
- 00:27:01,954 --> 00:27:03,663
- Jauh lebih baik.
- 436
- 00:27:09,378 --> 00:27:10,545
- Kau yang menidurkanku?
- 437
- 00:27:13,340 --> 00:27:14,340
- 438
- 00:27:15,134 --> 00:27:16,718
- Kau buka pakaianku?
- 439
- 00:27:17,052 --> 00:27:18,886
- Aku tak punya pilihan.
- 440
- 00:27:20,222 --> 00:27:21,556
- Kau tidur dimana?
- 441
- 00:27:26,562 --> 00:27:28,521
- Ya, Tuhan. Apa kita...
- Kita tidak...
- 442
- 00:27:28,689 --> 00:27:30,857
- Necrophillia bukan gayaku.
- 443
- 00:27:31,233 --> 00:27:33,192
- Jadi kita hanya tidur?
- 444
- 00:27:34,028 --> 00:27:36,029
- Itu juga hal baru bagiku.
- 445
- 00:27:39,408 --> 00:27:41,034
- Kau harus makan.
- 446
- 00:27:42,536 --> 00:27:44,662
- Kusuruh Taylor membawa
- beberapa pakaian.
- 447
- 00:27:45,080 --> 00:27:46,164
- Siapa Taylor?
- 448
- 00:27:46,332 --> 00:27:47,498
- Sopirku.
- 449
- 00:27:48,250 --> 00:27:50,043
- Terima kasih, tapi tak perlu.
- 450
- 00:27:50,502 --> 00:27:51,753
- Ya, harus.
- 451
- 00:27:51,920 --> 00:27:53,421
- Pakaianmu penuh muntahan.
- 452
- 00:27:56,175 --> 00:27:57,550
- Harusnya kau tak mabuk seperti itu.
- 453
- 00:27:57,718 --> 00:27:59,635
- Aku hanya peduli sebagai teman.
- 454
- 00:27:59,720 --> 00:28:00,887
- Kau membahayakan
- dirimu sendiri semalam.
- 455
- 00:28:02,181 --> 00:28:03,556
- Aku tahu.
- 456
- 00:28:07,728 --> 00:28:10,730
- Jika saja kau punyaku,
- kau takkan bisa duduk seminggu.
- 457
- 00:28:11,273 --> 00:28:12,273
- Apa?
- 458
- 00:28:15,736 --> 00:28:17,403
- Aku harus mandi.
- 459
- 00:28:25,120 --> 00:28:27,080
- Kenapa aku di sini, Christian?
- 460
- 00:28:30,834 --> 00:28:33,753
- Kau di sini karena aku tak bisa
- meninggalkanmu sendirian.
- 461
- 00:28:37,007 --> 00:28:39,233
- Maka jangan tinggalkan aku.
- 462
- 00:28:43,180 --> 00:28:44,806
- Kenapa kau kirim buku-buku itu?
- 463
- 00:28:46,100 --> 00:28:48,351
- Kurasa aku berutang maaf padamu.
- 464
- 00:28:49,144 --> 00:28:50,395
- Untuk apa?
- 465
- 00:28:51,855 --> 00:28:53,940
- Karena membiarkanmu
- percaya bahwa aku...
- 466
- 00:28:57,361 --> 00:28:58,694
- Dengarkan aku.
- 467
- 00:29:00,656 --> 00:29:03,116
- Aku tak romantis.
- 468
- 00:29:06,412 --> 00:29:07,995
- Seleraku sangat...
- 469
- 00:29:08,956 --> 00:29:10,248
- ...aneh.
- 470
- 00:29:11,542 --> 00:29:13,042
- Kau takkan mengerti.
- 471
- 00:29:21,051 --> 00:29:23,010
- Jelaskan padaku.
- 472
- 00:29:59,923 --> 00:30:01,466
- Kau terlihat cantik.
- 473
- 00:30:03,510 --> 00:30:05,136
- Taylor punya selera bagus.
- 474
- 00:30:08,474 --> 00:30:09,891
- Apa yang kau lakukan nanti?
- 475
- 00:30:10,350 --> 00:30:12,977
- Aku bekerja di toko perkakas
- sampai jam 7.
- 476
- 00:30:13,520 --> 00:30:15,188
- Akan kusuruh Taylor menjemputmu.
- 477
- 00:30:20,777 --> 00:30:22,695
- Akan kugigit bibir itu.
- 478
- 00:30:24,281 --> 00:30:26,616
- Kupikir aku juga suka.
- 479
- 00:30:27,284 --> 00:30:28,784
- Aku takkan menyentuhmu.
- 480
- 00:30:28,952 --> 00:30:30,661
- Sampai aku punya
- izin tertulis darimu.
- 481
- 00:30:31,997 --> 00:30:33,539
- Apa?
- 482
- 00:30:33,624 --> 00:30:34,832
- Akan kujelaskan nanti.
- 483
- 00:30:35,000 --> 00:30:36,542
- Ayo, kuantar kau pulang.
- 484
- 00:30:49,723 --> 00:30:51,098
- Persetan dengan surat tertulis itu.
- 485
- 00:31:07,032 --> 00:31:08,991
- Seperti kataku...
- 486
- 00:31:15,040 --> 00:31:17,208
- Ada apa dengan lift ini?
- 487
- 00:31:27,970 --> 00:31:28,970
- Hai.
- 488
- 00:31:31,014 --> 00:31:32,890
- Hai, kau pasti Ana.
- 489
- 00:31:33,058 --> 00:31:34,475
- Kau pasti Elliot.
- 490
- 00:31:34,643 --> 00:31:36,394
- Dan kita harus pergi.
- Elliot...
- 491
- 00:31:36,895 --> 00:31:38,020
- Senang bertemu denganmu.
- 492
- 00:31:38,647 --> 00:31:40,273
- Kate banyak cerita tentangmu.
- 493
- 00:31:40,440 --> 00:31:43,192
- Elliot ambil sepatumu.
- Sebagian dari kita harus kerja.
- 494
- 00:31:43,360 --> 00:31:44,860
- Apa yang kau lakukan
- dengan Tn. Ramah ini?
- 495
- 00:31:45,028 --> 00:31:46,320
- Entahlah.
- 496
- 00:31:49,783 --> 00:31:51,117
- Sampai nanti, Sayang.
- 497
- 00:31:54,037 --> 00:31:55,037
- Sampai jumpa nanti malam.
- 498
- 00:31:55,205 --> 00:31:57,039
- Email aku jika ada perubahan.
- 499
- 00:31:57,207 --> 00:31:58,457
- Komputerku rusak.
- 500
- 00:31:58,792 --> 00:32:01,168
- Telepon saja,
- kau punya nomerku.
- 501
- 00:32:02,963 --> 00:32:04,422
- Sampai nanti, sayang.
- 502
- 00:32:10,178 --> 00:32:12,638
- Sepertinya Elliot baik.
- 503
- 00:32:12,806 --> 00:32:14,265
- Tidak tidak.
- Kita mulai dari kau.
- 504
- 00:32:14,433 --> 00:32:15,641
- Jika kau bertemu
- dengannya lagi malam ini,
- 505
- 00:32:15,726 --> 00:32:17,310
- Berarti ada sesuatu yang terjadi.
- 506
- 00:32:20,022 --> 00:32:21,272
- Ana.
- 507
- 00:32:21,356 --> 00:32:22,690
- Katakan padaku
- apa yang terjadi.
- 508
- 00:32:22,774 --> 00:32:24,650
- Aku harus bersiap untuk bekerja.
- 509
- 00:32:24,943 --> 00:32:26,527
- Kami hanya ciuman.
- 510
- 00:32:26,778 --> 00:32:27,778
- Sekali.
- 511
- 00:32:28,530 --> 00:32:31,198
- Hanya sekali?
- Aneh.
- 512
- 00:32:31,366 --> 00:32:32,366
- 513
- 00:32:33,368 --> 00:32:35,453
- Kata aneh tak bisa menutupinya.
- 514
- 00:32:35,537 --> 00:32:36,537
- 515
- 00:32:36,705 --> 00:32:37,955
- Dan jaket baru.
- 516
- 00:32:38,832 --> 00:32:39,832
- 517
- 00:32:53,889 --> 00:32:55,014
- Sampai jumpa.
- 518
- 00:32:56,308 --> 00:32:58,559
- Hai. Taylor, 'kan?
- 519
- 00:32:58,727 --> 00:33:02,355
- Selamat malam Nona Steele,
- Tn. Grey akan menemui kita di sana.
- 520
- 00:33:17,079 --> 00:33:18,746
- Selamat malam, Anastasia.
- 521
- 00:33:34,930 --> 00:33:36,764
- Tunggu.
- Kau akan menerbangkannya?
- 522
- 00:33:54,199 --> 00:33:55,616
- Kau tak bisa lari sekarang.
- 523
- 00:34:01,623 --> 00:34:04,375
- N 1-2-2-4. Charlie Tango.
- Siap untuk berangkat.
- 524
- 00:34:04,459 --> 00:34:05,543
- Dimengerti, Charlie Tango.
- 525
- 00:34:05,711 --> 00:34:07,461
- Penerbangan Anda dari Portland
- ke Seattle aman.
- 526
- 00:34:07,629 --> 00:34:10,381
- Seattle?
- Kita akan pergi ke sana?
- 527
- 00:35:12,778 --> 00:35:14,320
- Kau mau minum?
- 528
- 00:35:14,696 --> 00:35:16,113
- Ya.
- 529
- 00:35:29,377 --> 00:35:31,003
- 530
- 00:35:42,182 --> 00:35:43,516
- Kau bisa bermain piano?
- 531
- 00:35:44,976 --> 00:35:45,976
- Ya.
- 532
- 00:35:48,563 --> 00:35:50,397
- Tentu saja kau bisa.
- 533
- 00:35:56,488 --> 00:35:57,905
- Apa ini?
- 534
- 00:36:00,200 --> 00:36:02,368
- Ini perjanjian rahasia.
- 535
- 00:36:03,245 --> 00:36:04,662
- Artinya kau tak boleh ceritakan...
- 536
- 00:36:04,746 --> 00:36:07,414
- ...apapun tentang kita
- pada siapapun.
- 537
- 00:36:08,542 --> 00:36:10,501
- Pengacaraku yang memaksa.
- 538
- 00:36:10,877 --> 00:36:13,921
- Lagipula aku juga takkan cerita
- pada siapapun tentang kita.
- 539
- 00:36:25,100 --> 00:36:27,434
- Kau akan bercinta
- denganku sekarang?
- 540
- 00:36:32,399 --> 00:36:33,566
- Ada dua hal.
- 541
- 00:36:33,733 --> 00:36:36,402
- Pertama, aku tak bercinta.
- 542
- 00:36:38,071 --> 00:36:39,697
- Aku bersenggama.
- 543
- 00:36:39,865 --> 00:36:40,990
- Dengan kasar.
- 544
- 00:36:43,743 --> 00:36:45,870
- Yang kedua?
- 545
- 00:36:48,790 --> 00:36:49,957
- Ikut aku.
- 546
- 00:37:02,971 --> 00:37:04,221
- Tepat di balik pintu ini.
- 547
- 00:37:05,307 --> 00:37:06,307
- Ruangan apa ini?
- 548
- 00:37:06,641 --> 00:37:08,100
- Ruang bermainku.
- 549
- 00:37:08,894 --> 00:37:10,769
- Seperti Xbox-mu
- dan yang lainnya?
- 550
- 00:37:11,980 --> 00:37:14,398
- Yang penting kau tahu
- kau bisa pergi kapanpun.
- 551
- 00:37:14,566 --> 00:37:16,108
- Kenapa? Ada apa di dalam?
- 552
- 00:37:17,235 --> 00:37:18,569
- Aku serius.
- 553
- 00:37:18,737 --> 00:37:21,155
- Helikopter itu siap
- kapanpun kau mau pergi.
- 554
- 00:37:21,323 --> 00:37:22,656
- Christian, buka saja pintunya.
- 555
- 00:37:41,009 --> 00:37:43,093
- Astaga.
- 556
- 00:38:22,300 --> 00:38:24,468
- Namanya cemeti.
- 557
- 00:38:34,396 --> 00:38:36,397
- Tolong katakan sesuatu.
- 558
- 00:38:42,570 --> 00:38:44,279
- Wanita yang melakukan ini
- padamu atau kau...
- 559
- 00:38:44,364 --> 00:38:46,907
- Tidak. Aku lakukan ini pada wanita.
- Dengan wanita.
- 560
- 00:38:47,534 --> 00:38:49,910
- Wanita yang mau.
- 561
- 00:38:59,462 --> 00:39:00,921
- Kau orang sadis?
- 562
- 00:39:01,756 --> 00:39:02,756
- Aku suka berkuasa.
- 563
- 00:39:03,091 --> 00:39:04,216
- Maksudnya?
- 564
- 00:39:04,384 --> 00:39:07,136
- Artinya kuingin kau rela
- menyerahkan dirimu padaku.
- 565
- 00:39:07,929 --> 00:39:09,888
- Kenapa harus aku
- harus menyerah?
- 566
- 00:39:10,807 --> 00:39:12,266
- Untuk menyenangkanku.
- 567
- 00:39:12,767 --> 00:39:14,643
- Menyenangkanmu?
- 568
- 00:39:14,769 --> 00:39:15,728
- Bagaimana?
- 569
- 00:39:15,812 --> 00:39:16,979
- Aku punya aturan.
- 570
- 00:39:17,147 --> 00:39:20,065
- Jika kau mengikutinya,
- kau kuberi hadiah.
- 571
- 00:39:20,233 --> 00:39:22,443
- Jika tidak, kau akan kuhukum.
- 572
- 00:39:22,610 --> 00:39:24,069
- Kau akan menghukumku...
- 573
- 00:39:24,237 --> 00:39:26,280
- Dengan barang-barang ini?
- 574
- 00:39:27,615 --> 00:39:28,782
- Ya.
- 575
- 00:39:29,826 --> 00:39:32,119
- Apa yang akan membebaskanku
- dari hal ini?
- 576
- 00:39:34,789 --> 00:39:36,165
- Aku.
- 577
- 00:39:49,637 --> 00:39:51,346
- Jika kita akan melakukannya,
- 578
- 00:39:53,016 --> 00:39:54,308
- Ini akan jadi kamarmu.
- 579
- 00:39:54,684 --> 00:39:57,519
- Kau bisa mendekorasinya sesukamu.
- 580
- 00:39:59,314 --> 00:40:00,939
- Kau ingin aku pindah?
- 581
- 00:40:01,107 --> 00:40:04,026
- Tidak setiap hari.
- Jumat sampai minggu saja.
- 582
- 00:40:04,194 --> 00:40:05,694
- Kita bisa negosiasi beberapa hal.
- 583
- 00:40:08,239 --> 00:40:09,239
- Jadi...
- 584
- 00:40:09,365 --> 00:40:11,325
- Aku akan tidur
- di sini denganmu?
- 585
- 00:40:11,493 --> 00:40:14,161
- Tidak, aku tidur di bawah.
- 586
- 00:40:14,329 --> 00:40:16,830
- Sudah kubilang, aku tak tidur
- dengan siapapun.
- 587
- 00:40:18,374 --> 00:40:21,418
- Bagaimana jika aku tak mau?
- 588
- 00:40:21,586 --> 00:40:23,670
- Aku akan sangat mengerti.
- 589
- 00:40:23,838 --> 00:40:26,423
- Lalu kita takkan punya
- hubungan apa-apa?
- 590
- 00:40:26,591 --> 00:40:29,676
- Ini satu-satunya jenis
- hubungan yang kumiliki.
- 591
- 00:40:30,720 --> 00:40:32,221
- Kenapa?
- 592
- 00:40:35,016 --> 00:40:37,101
- Inilah aku.
- 593
- 00:40:44,526 --> 00:40:46,860
- Saat kau bilang negosiasi,
- 594
- 00:40:47,028 --> 00:40:48,237
- Maksudnya apa?
- 595
- 00:40:48,404 --> 00:40:52,866
- Aku sudah menyiapkan kontrak.
- Sangat rinci.
- 596
- 00:40:53,034 --> 00:40:54,201
- Kau baca...
- 597
- 00:40:54,494 --> 00:40:58,163
- ...lalu kita negosiasi tentang
- yang mau kau coba dan tidak.
- 598
- 00:40:58,373 --> 00:41:00,833
- Bagaimana aku bisa tahu
- apa yang ingin kucoba?
- 599
- 00:41:01,167 --> 00:41:02,501
- Saat kau bercinta,
- 600
- 00:41:02,669 --> 00:41:05,712
- Adakah sesuatu
- yang tak kau suka?
- 601
- 00:41:08,800 --> 00:41:12,427
- Kita harus saling jujur
- agar ini lancar, ya?
- 602
- 00:41:17,058 --> 00:41:18,767
- Entahlah.
- 603
- 00:41:20,436 --> 00:41:21,895
- Maksudmu?
- 604
- 00:41:24,816 --> 00:41:27,734
- Karena aku belum...
- 605
- 00:41:28,153 --> 00:41:29,903
- Kau masih perawan?
- 606
- 00:41:30,488 --> 00:41:31,738
- Aku baru saja menunjukkan...
- 607
- 00:41:31,906 --> 00:41:33,907
- Aku tahu. Aku cuma...
- 608
- 00:41:34,242 --> 00:41:36,243
- Kau telah melakukan hal lain, 'kan?
- 609
- 00:41:37,078 --> 00:41:38,245
- Tidak.
- 610
- 00:41:46,462 --> 00:41:48,589
- Kemana saja kau selama ini?
- 611
- 00:41:49,632 --> 00:41:51,466
- Menunggu.
- 612
- 00:41:52,427 --> 00:41:55,095
- Pasti banyak pria
- yang tertarik padamu.
- 613
- 00:41:56,723 --> 00:41:58,599
- Aku yang tak mau.
- 614
- 00:42:04,439 --> 00:42:06,315
- Kau menggigit bibir.
- 615
- 00:42:17,994 --> 00:42:19,369
- Apa yang kau lakukan?
- 616
- 00:42:19,537 --> 00:42:21,455
- Memperbaiki situasi.
- 617
- 00:42:21,623 --> 00:42:23,457
- Situasi?
- 618
- 00:46:34,834 --> 00:46:35,834
- 619
- 00:47:24,175 --> 00:47:25,675
- Kau bergairah pagi ini.
- 620
- 00:47:27,595 --> 00:47:28,678
- Kau lapar?
- 621
- 00:47:29,764 --> 00:47:30,931
- Sangat lapar.
- 622
- 00:47:34,310 --> 00:47:36,686
- Aku sedang membuat pancake.
- 623
- 00:47:44,028 --> 00:47:45,820
- Ayo mandi.
- 624
- 00:48:35,997 --> 00:48:37,831
- Kau percaya padaku?
- 625
- 00:48:49,760 --> 00:48:51,511
- Diam di sini.
- 626
- 00:49:07,528 --> 00:49:09,029
- Ulurkan tanganmu itu.
- 627
- 00:49:25,671 --> 00:49:27,088
- Tahan di situ.
- 628
- 00:49:27,882 --> 00:49:28,923
- Mengerti?
- 629
- 00:49:30,843 --> 00:49:32,677
- Katakan kau mengerti.
- 630
- 00:49:34,180 --> 00:49:36,056
- Aku takkan gerakkan tanganku.
- 631
- 00:49:36,891 --> 00:49:38,266
- Gadis pintar.
- 632
- 00:49:47,902 --> 00:49:49,069
- Diamlah.
- 633
- 00:49:49,236 --> 00:49:50,445
- Baik.
- 634
- 00:49:59,872 --> 00:50:01,081
- Katakan ya.
- 635
- 00:50:01,582 --> 00:50:02,582
- Untuk apa?
- 636
- 00:50:03,084 --> 00:50:04,459
- Menjadi milikku.
- 637
- 00:50:08,589 --> 00:50:10,799
- Tak perlu beritahu
- kedatanganku. Christian!
- 638
- 00:50:10,966 --> 00:50:12,300
- - Sial.
- - Ada apa?
- 639
- 00:50:12,468 --> 00:50:13,843
- Ibuku.
- 640
- 00:50:17,598 --> 00:50:19,432
- - Aku telanjang.
- - Pakai pakaianmu.
- 641
- 00:50:21,560 --> 00:50:24,104
- Tak usah mengantarku.
- 642
- 00:50:24,271 --> 00:50:25,730
- Tak usah menunggu.
- 643
- 00:50:25,898 --> 00:50:27,107
- Dia masih tidur Dr. Grey.
- 644
- 00:50:27,274 --> 00:50:28,274
- Masih tidur?
- 645
- 00:50:28,442 --> 00:50:30,777
- Dia tak pernah tidur
- di jam segini.
- 646
- 00:50:30,945 --> 00:50:32,278
- Kecuali dia sakit? Ah.
- 647
- 00:50:33,114 --> 00:50:34,280
- Maaf, Tn. Grey.
- 648
- 00:50:34,448 --> 00:50:36,074
- Tak apa-apa.
- Aku sangat paham dia.
- 649
- 00:50:36,242 --> 00:50:37,200
- Dia?
- 650
- 00:50:37,284 --> 00:50:38,701
- Jika kau coba menghindariku,
- 651
- 00:50:38,786 --> 00:50:39,744
- Paling tidak kau harus...
- 652
- 00:50:39,829 --> 00:50:43,456
- ...memanggilku dengan nama
- yang benar, Ibu.
- 653
- 00:50:43,624 --> 00:50:44,791
- Hai.
- 654
- 00:50:45,418 --> 00:50:46,835
- Ya, Tuhan.
- 655
- 00:50:46,919 --> 00:50:48,294
- Ibu, ini Anastasia Steele.
- 656
- 00:50:48,462 --> 00:50:51,005
- Ana, ini Ibuku.
- Dr. Grace Trevelyan Grey.
- 657
- 00:50:51,173 --> 00:50:54,467
- Betapa senangnya
- aku bertemu denganmu.
- 658
- 00:50:54,635 --> 00:50:56,636
- Aku juga Dr. Grey.
- 659
- 00:50:56,804 --> 00:50:57,762
- Grace.
- 660
- 00:50:57,847 --> 00:51:00,515
- Dia sangat cantik.
- Kau sangat cantik.
- 661
- 00:51:00,683 --> 00:51:01,975
- Terima kasih.
- 662
- 00:51:02,476 --> 00:51:05,186
- Kenapa tak menelepon dulu?
- 663
- 00:51:05,354 --> 00:51:07,230
- Dan anak buahmu
- akan berbelit-belit?
- 664
- 00:51:07,314 --> 00:51:09,816
- Tidak, terima kasih.
- Akan kugunakan kesempatanku.
- 665
- 00:51:09,984 --> 00:51:11,192
- Aku sedang di sekitar sini...
- 666
- 00:51:11,277 --> 00:51:13,319
- ...dan kupikir kita bisa
- makan siang bersama.
- 667
- 00:51:13,487 --> 00:51:15,488
- Aku tak bisa. Aku harus
- mengantar Ana pulang.
- 668
- 00:51:17,992 --> 00:51:20,160
- Tak apa, angkat saja.
- Aku akan antar ibu keluar.
- 669
- 00:51:20,286 --> 00:51:21,286
- Permisi.
- 670
- 00:51:23,164 --> 00:51:24,706
- - Anastasia!
- - Kate, tunggu.
- 671
- 00:51:24,790 --> 00:51:26,458
- Senang bertemu denganmu.
- 672
- 00:51:26,542 --> 00:51:27,834
- Semua anggota keluarga...
- 673
- 00:51:27,918 --> 00:51:29,502
- ...akan makan malam
- di rumahku minggu depan.
- 674
- 00:51:29,670 --> 00:51:31,838
- Adiknya Christian, Mia,
- kembali dari Paris.
- 675
- 00:51:32,006 --> 00:51:33,047
- Kau harus datang.
- 676
- 00:51:33,299 --> 00:51:34,340
- Lihat nanti saja, Bu.
- 677
- 00:51:34,508 --> 00:51:35,508
- Senang bertemu denganmu.
- 678
- 00:51:35,843 --> 00:51:37,051
- Aku juga.
- 679
- 00:51:40,890 --> 00:51:42,640
- Terima kasih.
- 680
- 00:51:47,396 --> 00:51:49,647
- Aku tak bisa bicarakan sekarang, Kate.
- 681
- 00:51:54,570 --> 00:51:56,738
- Aku harus pergi.
- Nanti kutelepon, ya?
- 682
- 00:52:15,007 --> 00:52:17,258
- Telepon tadi tak ada masalah, 'kan?
- 683
- 00:52:19,094 --> 00:52:20,970
- Ya, tak ada yang penting.
- 684
- 00:52:21,514 --> 00:52:23,097
- Aku suka ibumu.
- 685
- 00:52:23,891 --> 00:52:27,393
- Dia senang. Dia tak pernah melihatku
- dengan seseorang sebelumnya.
- 686
- 00:52:27,728 --> 00:52:29,521
- Ini yang pertama.
- 687
- 00:52:34,777 --> 00:52:36,611
- Ada apa, Ana?
- 688
- 00:52:37,154 --> 00:52:38,154
- 689
- 00:52:38,239 --> 00:52:39,447
- Aku hanya...
- 690
- 00:52:40,449 --> 00:52:42,075
- Berapa banyak wanita
- telah tinggal di sini?
- 691
- 00:52:44,078 --> 00:52:45,245
- 15.
- 692
- 00:52:47,706 --> 00:52:49,541
- Banyak sekali.
- 693
- 00:52:49,959 --> 00:52:51,626
- Sudah kubilang,
- jika kau ingin keluar...
- 694
- 00:52:51,794 --> 00:52:52,961
- Aku tak ingin keluar.
- Hanya...
- 695
- 00:52:53,045 --> 00:52:55,088
- Aku hanya tak mau langsung...
- 696
- 00:52:55,172 --> 00:52:57,840
- ...dicambuk, disiksa
- di kamar merah siksamu.
- 697
- 00:52:57,925 --> 00:53:00,134
- Kamar itu untuk kenikmatan.
- 698
- 00:53:00,302 --> 00:53:02,053
- Aku janji.
- 699
- 00:53:05,641 --> 00:53:09,310
- Apa kita akan makan malam,
- dan nonton?
- 700
- 00:53:09,937 --> 00:53:12,272
- Itu bukan kebiasaanku.
- 701
- 00:53:14,275 --> 00:53:16,317
- Cobalah untuk buka pikiran.
- 702
- 00:53:19,071 --> 00:53:21,447
- Jika kau setuju
- untuk menurutiku,
- 703
- 00:53:21,615 --> 00:53:23,616
- Aku akan mengabdi padamu.
- 704
- 00:53:25,452 --> 00:53:27,745
- Ini yang kuinginkan.
- 705
- 00:53:27,913 --> 00:53:29,831
- Dan kuingin itu bersamamu.
- 706
- 00:53:34,587 --> 00:53:36,462
- Kenapa aku harus tidur di sini?
- 707
- 00:53:37,464 --> 00:53:39,299
- Kita tidur seranjang tadi malam.
- 708
- 00:53:39,633 --> 00:53:41,509
- Seperti orang normal.
- 709
- 00:53:41,927 --> 00:53:44,846
- Cobalah untuk tak terpaku
- pada aturan tidur.
- 710
- 00:53:45,014 --> 00:53:46,723
- Jika kau setuju,
- 711
- 00:53:46,807 --> 00:53:48,141
- Kau butuh kamar sendiri.
- 712
- 00:53:48,601 --> 00:53:51,269
- Kenapa? Karena aku akan
- jadi budak seksmu?
- 713
- 00:53:51,437 --> 00:53:54,188
- Aku tak ingin membahasnya
- di sini, ayo bicara di bawah.
- 714
- 00:53:54,356 --> 00:53:55,356
- Tidak. Kau tahu?
- 715
- 00:53:55,441 --> 00:53:56,733
- Kurasa aku akan berpegang
- pada kehendak bebasku...
- 716
- 00:53:56,817 --> 00:53:59,027
- ...lebih lama lagi, terima kasih.
- 717
- 00:54:02,531 --> 00:54:04,866
- Sebenarnya aku mau pulang.
- Boleh aku pulang?
- 718
- 00:54:09,496 --> 00:54:11,164
- Yang mana punyamu?
- 719
- 00:54:11,665 --> 00:54:13,041
- Semuanya.
- 720
- 00:54:24,642 --> 00:54:34,242
- 721
- 00:55:02,841 --> 00:55:04,717
- Ayo kita jalan-jalan.
- 722
- 00:55:07,054 --> 00:55:09,514
- Bagaimana kau mulai
- melakukan ini?
- 723
- 00:55:10,557 --> 00:55:12,892
- Salah satu teman ibuku.
- 724
- 00:55:13,727 --> 00:55:15,228
- Saat aku berumur 15.
- 725
- 00:55:16,021 --> 00:55:17,897
- Dia memperkosamu?
- 726
- 00:55:18,065 --> 00:55:19,899
- Aku jadi budaknya
- selama enam tahun.
- 727
- 00:55:20,067 --> 00:55:21,567
- Sungguh?
- 728
- 00:55:23,237 --> 00:55:24,904
- Ibumu tahu?
- 729
- 00:55:25,072 --> 00:55:26,781
- Tentu tidak.
- 730
- 00:55:27,199 --> 00:55:31,452
- Keluargaku tak ada
- yang tahu tentang ini.
- 731
- 00:55:34,123 --> 00:55:37,083
- Dia yang mengenalkanmu
- pada semua ini?
- 732
- 00:55:37,251 --> 00:55:39,252
- Ny. Robinson?
- 733
- 00:55:39,628 --> 00:55:41,254
- Ny. Robinson.
- 734
- 00:55:42,089 --> 00:55:44,382
- Akan kuberitahu dia kau
- bilang begitu. Dia akan suka.
- 735
- 00:55:44,925 --> 00:55:46,884
- Kau masih bicara dengannya?
- 736
- 00:55:47,720 --> 00:55:49,262
- Terkadang.
- 737
- 00:55:49,430 --> 00:55:50,930
- Kami teman.
- 738
- 00:55:59,189 --> 00:56:00,398
- Ana.
- 739
- 00:56:00,941 --> 00:56:02,859
- Aku tahu rasanya diintimidasi.
- 740
- 00:56:03,152 --> 00:56:05,069
- Awalnya kurasakan hal sama.
- 741
- 00:56:07,239 --> 00:56:08,948
- Apa yang membuatmu
- berubah pikiran?
- 742
- 00:56:14,621 --> 00:56:17,749
- Dengan menyerah,
- aku merasa bebas...
- 743
- 00:56:18,709 --> 00:56:22,587
- ...dari tanggung jawab,
- dari membuat keputusan.
- 744
- 00:56:23,797 --> 00:56:25,131
- Aku merasa aman.
- 745
- 00:56:25,632 --> 00:56:27,592
- Kau juga sama,
- lihat saja nanti.
- 746
- 00:56:31,764 --> 00:56:34,974
- Aku tak pernah membawa
- siapapun ke helikopter.
- 747
- 00:56:35,434 --> 00:56:38,478
- Tak pernah bercinta
- di tempat tidurku.
- 748
- 00:56:40,856 --> 00:56:42,940
- Tak pernah tidur
- dengan siapapun.
- 749
- 00:56:43,901 --> 00:56:45,401
- Tak pernah.
- 750
- 00:56:49,072 --> 00:56:50,448
- Hanya kau.
- 751
- 00:57:12,346 --> 00:57:13,638
- Ini kontraknya.
- 752
- 00:57:13,972 --> 00:57:15,515
- Baca dengan cermat.
- 753
- 00:57:15,682 --> 00:57:17,642
- Kirim email jika ada pertanyaan.
- 754
- 00:57:18,310 --> 00:57:20,186
- Sudah kubilang,
- komputerku rusak.
- 755
- 00:57:20,354 --> 00:57:22,146
- Pertimbangkan saja, ya?
- 756
- 00:57:27,528 --> 00:57:29,820
- Aku sangat ingin kau berkata iya.
- 757
- 00:57:39,748 --> 00:57:41,165
- Terima kasih tumpangannya.
- 758
- 00:57:41,250 --> 00:57:42,250
- Sampai jumpa, Sayang.
- 759
- 00:57:47,422 --> 00:57:48,422
- 760
- 00:57:49,049 --> 00:57:50,508
- Baik, sudah siap.
- 761
- 00:57:50,676 --> 00:57:51,717
- Teman sekamarmu
- mengizinkanku masuk.
- 762
- 00:57:51,802 --> 00:57:54,637
- Aku baru sadar kau belum cerita.
- Apa penampilanku bagus?
- 763
- 00:57:54,763 --> 00:57:56,681
- - Tentang apa?
- - Tanda tangan di sini.
- 764
- 00:57:56,848 --> 00:57:58,558
- Tunggu.
- Kau di apartemen yang benar?
- 765
- 00:57:58,725 --> 00:58:00,101
- Anastasia Steele?
- 766
- 00:58:07,109 --> 00:58:08,150
- Selamat menikmati.
- 767
- 00:58:08,569 --> 00:58:09,735
- Hadiah lagi, ya?
- 768
- 00:58:10,070 --> 00:58:12,446
- Ada apa dengan bunga dan coklat?
- 769
- 00:58:12,614 --> 00:58:13,823
- Aku tak sabar
- mendengar semuanya.
- 770
- 00:58:13,907 --> 00:58:16,117
- Tapi aku harus pergi,
- Elliot dan aku akan makan malam...
- 771
- 00:58:16,285 --> 00:58:18,119
- ...lalu melihat pertunjukan
- di The Gorge.
- 772
- 00:58:18,287 --> 00:58:20,913
- Ngomong-ngomong,
- Jose meneleponmu dua kali.
- 773
- 00:58:21,415 --> 00:58:22,582
- Suratnya sudah datang?
- 774
- 00:58:23,709 --> 00:58:25,418
- Bukan. Ini...
- 775
- 00:58:25,586 --> 00:58:27,628
- Ini catatan skripsiku.
- Tertinggal di kampus.
- 776
- 00:58:27,754 --> 00:58:30,965
- Oh ya.
- Itu surat-surat kemarin.
- 777
- 00:58:39,182 --> 00:58:40,182
- Apa?
- 778
- 00:58:40,601 --> 00:58:41,767
- Entah.
- 779
- 00:58:41,935 --> 00:58:44,103
- Kau terlihat berbeda.
- 780
- 00:58:45,105 --> 00:58:47,148
- Aku merasa berbeda.
- 781
- 00:58:47,316 --> 00:58:48,608
- Tentu.
- 782
- 00:58:50,110 --> 00:58:51,235
- Baiklah.
- 783
- 00:58:52,029 --> 00:58:53,029
- Ya.
- 784
- 00:58:53,113 --> 00:58:54,405
- Dah!
- 785
- 00:59:09,106 --> 00:59:12,206
- Terima kasih untuk akhir pekan
- yang paling menarik.
- 786
- 00:59:12,207 --> 00:59:15,407
- Ini laptopmu.
- Pakailah untuk penelitian.
- 787
- 00:59:17,308 --> 00:59:22,608
- Maumu begitu? Hubungan kita
- seperti ini? Kau memerintahku?
- 788
- 00:59:29,909 --> 00:59:35,309
- Kuharap begitu.
- Selebihnya kau akan suka.
- 789
- 00:59:41,010 --> 00:59:43,410
- Berikut ini syarat-syarat
- kontrak yang mengikat...
- 790
- 00:59:43,711 --> 00:59:46,311
- ...antara Submissive dan Dominan
- [Penguasa dan Hamba].
- 791
- 00:59:47,000 --> 00:59:49,001
- Tujuan dasar dari kontrak ini...
- 792
- 00:59:49,169 --> 00:59:51,045
- ...untuk memungkinkan
- sang Hamba mengeksplorasi...
- 793
- 00:59:51,129 --> 00:59:53,506
- ...sensualitas dan batas keamanannya.
- 794
- 00:59:54,466 --> 00:59:57,176
- Penguasa dan Hamba
- setuju dan mengakui...
- 795
- 00:59:57,344 --> 00:59:59,804
- ...semua yang terjadi di bawah
- persyaratan kontrak ini...
- 796
- 00:59:59,971 --> 01:00:02,348
- ...akan jadi persetujuan
- dan rahasia...
- 797
- 01:00:02,516 --> 01:00:04,100
- ...serta tunduk pada
- batas-batas yang disepakati...
- 798
- 01:00:04,184 --> 01:00:07,186
- ...dan prosedur keselamatan
- yang diatur dalam kontrak ini.
- 799
- 01:00:09,356 --> 01:00:10,398
- Hamba akan setuju....
- 800
- 01:00:10,482 --> 01:00:14,110
- ...pada semua tindakan seksual
- yang cocok, disukai oleh Penguasa...
- 801
- 01:00:14,319 --> 01:00:17,363
- ...kecuali tindakan yang ada
- di Bab Batas Kekerasan.
- 802
- 01:00:20,033 --> 01:00:21,283
- - Terima kasih banyak.
- - Terima kasih.
- 803
- 01:00:21,368 --> 01:00:25,246
- Hamba tak boleh terlalu mabuk,
- merokok, pakai obat...
- 804
- 01:00:25,622 --> 01:00:28,082
- ...atau melakukan
- hal tak berguna.
- 805
- 01:00:30,335 --> 01:00:32,795
- Sang Hamba tak boleh
- berhubungan seks...
- 806
- 01:00:32,879 --> 01:00:34,880
- ...dengan orang lain
- selain Penguasa.
- 807
- 01:00:36,758 --> 01:00:39,385
- Sang Hamba setuju
- konsultasi kontrasepsi...
- 808
- 01:00:39,469 --> 01:00:42,596
- ...dengan dokter
- yang dipilih Penguasa.
- 809
- 01:00:42,931 --> 01:00:44,557
- Hamba akan makan teratur...
- 810
- 01:00:44,641 --> 01:00:46,308
- ...untuk menjaga kesehatannya...
- 811
- 01:00:46,393 --> 01:00:49,061
- ...dari daftar makanan yang
- diperbolehkan. Lampiran 4.
- 812
- 01:00:50,313 --> 01:00:53,524
- Hamba akan mematuhi
- semua perintah Penguasa.
- 813
- 01:00:54,109 --> 01:00:56,694
- Dia akan melakukannya
- dengan nafsu tanpa ragu.
- 814
- 01:00:58,739 --> 01:01:00,656
- Hamba tak boleh
- menyentuh Penguasa...
- 815
- 01:01:00,741 --> 01:01:03,075
- ...tanpa izin Penguasa.
- 816
- 01:01:04,494 --> 01:01:06,245
- Sang Hamba akan menjaga diri...
- 817
- 01:01:06,329 --> 01:01:08,122
- ...untuk berlaku sopan
- pada Penguasa.
- 818
- 01:01:08,248 --> 01:01:11,292
- Serta memanggilnya Tuan.
- Tn. Grey...
- 819
- 01:01:11,585 --> 01:01:13,919
- ...atau nama apapun yang
- diinginkan Penguasa.
- 820
- 01:01:15,630 --> 01:01:19,884
- Penguasa boleh mencambuk, menampar,
- mendera atau menghukum Hamba...
- 821
- 01:01:19,968 --> 01:01:23,095
- ...sesuai kemauan,
- demi kedisiplinan...
- 822
- 01:01:23,430 --> 01:01:24,722
- ...atau kesenangan pribadinya.
- 823
- 01:01:25,265 --> 01:01:27,016
- Kata aman "Kuning"
- akan digunakan...
- 824
- 01:01:27,100 --> 01:01:28,809
- ...untuk memberitahu Penguasa...
- 825
- 01:01:29,060 --> 01:01:31,270
- ...kalau Hamba hampir
- mencapai batas.
- 826
- 01:01:31,354 --> 01:01:33,522
- Saat kata "Merah" diucapkan...
- 827
- 01:01:33,607 --> 01:01:36,650
- ...tindakan Penguasa akan
- segera dan langsung berhenti.
- 828
- 01:01:41,031 --> 01:01:44,909
- Apa Sang Hamba setuju untuk
- tenang dengan tangan terikat?
- 829
- 01:01:44,993 --> 01:01:46,786
- Apa Sang Hamba setuju
- untuk ditutup matanya?
- 830
- 01:01:47,829 --> 01:01:50,498
- Apa Sang Hamba setuju
- ditutup mulutnya?
- 831
- 01:01:50,665 --> 01:01:54,210
- Seberapa banyak sakit
- yang rela dialami Sang Hamba?
- 832
- 01:02:06,011 --> 01:02:08,211
- Penelitianmu sudah dimulai?
- Aku tak sabar di Seattle.
- 833
- 01:02:08,212 --> 01:02:10,712
- Senang mengenalmu.
- 834
- 01:02:32,207 --> 01:02:33,499
- Christian.
- 835
- 01:02:34,167 --> 01:02:37,086
- Menyenangkan mengenalku, 'kan?
- 836
- 01:02:50,183 --> 01:02:53,936
- Biar kuingatkan,
- betapa menyenangkannya itu.
- 837
- 01:03:01,736 --> 01:03:03,529
- Inikah yang kau mau?
- 838
- 01:03:31,016 --> 01:03:32,016
- Jangan bersuara.
- 839
- 01:04:59,562 --> 01:05:01,146
- Enak?
- 840
- 01:05:33,179 --> 01:05:35,139
- Tadi sangat menyenangkan.
- 841
- 01:05:42,897 --> 01:05:45,065
- Apa yang kau lakukan padaku?
- 842
- 01:06:02,959 --> 01:06:04,084
- Bagaimana kalau di sini?
- 843
- 01:06:07,297 --> 01:06:08,422
- Kenapa tak boleh?
- 844
- 01:06:08,882 --> 01:06:11,133
- Itu melanggar aturan?
- 845
- 01:06:14,554 --> 01:06:16,096
- Ngomong-ngomong...
- 846
- 01:06:17,098 --> 01:06:19,892
- Aku belum memutuskan.
- 847
- 01:06:25,899 --> 01:06:27,441
- Kau tak menginap?
- 848
- 01:06:29,110 --> 01:06:32,237
- Sudah kubilang,
- aku tak tidur dengan siapapun.
- 849
- 01:06:34,074 --> 01:06:36,283
- Bisakah kita bernegosiasi?
- 850
- 01:07:04,139 --> 01:07:07,039
- Ana: Aku ada keberatan
- soal kontraknya.
- 851
- 01:07:10,040 --> 01:07:14,740
- Grey: Aku kecewa jika kau tak keberatan.
- Mau kita bahas saat makan malam?
- 852
- 01:07:19,141 --> 01:07:22,541
- Ana: Karena ini kontrak,
- kumau pertemuan bisnis.
- 853
- 01:07:23,142 --> 01:07:25,642
- Baik. Aku akan pakai jas.
- 854
- 01:07:31,143 --> 01:07:33,843
- Aku akan pakai baju kurung.
- 855
- 01:07:57,740 --> 01:08:00,534
- Baju kurung yang keren, Nona Steele.
- 856
- 01:08:09,169 --> 01:08:11,044
- Pertemuan bisnis.
- 857
- 01:08:25,145 --> 01:08:27,345
- Kontrak ini dibuat tanggal...
- Tn. Christian Grey (Penguasa)
- 858
- 01:08:27,346 --> 01:08:30,046
- ...permulaan kencan antara:
- Nona Anastasia Steele (Hamba)
- 859
- 01:08:36,571 --> 01:08:37,738
- Mengesankan.
- 860
- 01:08:38,573 --> 01:08:40,282
- Aku pernah melakukan ini.
- 861
- 01:08:42,619 --> 01:08:44,453
- Maksudku pertemuan bisnis.
- 862
- 01:08:45,288 --> 01:08:46,288
- 863
- 01:08:46,748 --> 01:08:47,956
- Nona Steele.
- 864
- 01:08:48,249 --> 01:08:49,249
- Pertemuanmu.
- 865
- 01:08:51,294 --> 01:08:52,377
- Halaman 1.
- 866
- 01:08:53,087 --> 01:08:56,131
- Hapus alamat lamaku
- dan ganti yang baru.
- 867
- 01:08:56,216 --> 01:08:58,133
- Kesalahan. Dicatat.
- 868
- 01:08:58,468 --> 01:09:01,553
- Halaman 3, bagian 1520.
- 869
- 01:09:01,721 --> 01:09:04,056
- Hamba akan setuju
- pada semua...
- 870
- 01:09:04,140 --> 01:09:06,266
- ...tindakan seksual yang cocok,
- disukai oleh Penguasa...
- 871
- 01:09:06,434 --> 01:09:10,520
- ...dan akan melakukannya
- dengan nafsu tanpa ragu.
- 872
- 01:09:16,778 --> 01:09:19,112
- Ke halaman 5.
- 873
- 01:09:19,280 --> 01:09:21,490
- Lampiran 3.
- Batas Kelembutan.
- 874
- 01:09:21,741 --> 01:09:22,741
- Denganmu.
- 875
- 01:09:23,451 --> 01:09:25,410
- Kata anal dengan jari.
- 876
- 01:09:25,578 --> 01:09:26,703
- Aku tahu.
- 877
- 01:09:27,121 --> 01:09:28,163
- Hapus.
- 878
- 01:09:33,628 --> 01:09:34,920
- Hapus juga memainkan
- kemaluan dengan jari.
- 879
- 01:09:35,713 --> 01:09:36,797
- Kau yakin?
- 880
- 01:09:37,173 --> 01:09:38,465
- Ya.
- 881
- 01:09:40,468 --> 01:09:43,637
- Halaman yang sama. Apa penggunaan
- mainan seks bisa diterima Hamba?
- 882
- 01:09:43,805 --> 01:09:46,848
- Vibrator tak apa-apa.
- Dildo, tak apa-apa.
- 883
- 01:09:47,517 --> 01:09:49,309
- Penjepit kelamin?
- 884
- 01:09:49,477 --> 01:09:50,978
- Jelas tidak.
- 885
- 01:09:51,145 --> 01:09:53,105
- Aggap itu tak ada.
- 886
- 01:09:55,650 --> 01:09:57,109
- Apa itu Butt Plug?
- [Alat seks untuk pantat]
- 887
- 01:10:12,709 --> 01:10:16,128
- Kau harus lanjut
- ke perjanjian rahasia.
- 888
- 01:10:16,504 --> 01:10:19,298
- Anak buahku hanya tahu
- apa yang kuberitahu.
- 889
- 01:10:19,841 --> 01:10:22,342
- Silahkan lanjutkan, Nona Steele.
- 890
- 01:10:24,887 --> 01:10:28,557
- Di halaman 5 juga, banyak istilah
- yang perlu klarifikasi.
- 891
- 01:10:29,892 --> 01:10:31,351
- Skors?
- 892
- 01:10:31,686 --> 01:10:33,395
- Digantung dengan tali
- dari langit-langit.
- 893
- 01:10:34,522 --> 01:10:36,231
- Apa alasannya?
- 894
- 01:10:36,524 --> 01:10:37,733
- Untuk kesenanganmu.
- 895
- 01:10:38,359 --> 01:10:39,359
- Sungguh?
- 896
- 01:10:39,527 --> 01:10:41,153
- Dan kesenanganku.
- 897
- 01:10:41,863 --> 01:10:43,155
- Perlu dipertimbangkan.
- 898
- 01:10:43,323 --> 01:10:44,489
- Tidak. Batas Kekerasan.
- 899
- 01:10:47,090 --> 01:10:49,990
- Apa perbudakan
- diterima sang Hamba?
- 900
- 01:10:50,204 --> 01:10:52,247
- Aku tak keberatan dengan tali,
- 901
- 01:10:52,415 --> 01:10:54,916
- Pengikat kulit, borgol.
- 902
- 01:10:55,084 --> 01:10:57,002
- Hilangkan plaster.
- 903
- 01:10:58,838 --> 01:11:00,172
- Maksudnya kata yang lain?
- 904
- 01:11:02,050 --> 01:11:03,842
- Tali kabel?
- 905
- 01:11:06,512 --> 01:11:08,805
- Bisakah kubilang bahwa
- aku sangat terkesan...
- 906
- 01:11:08,890 --> 01:11:10,432
- ...dengan komitmenmu
- pada pertemuan ini?
- 907
- 01:11:12,226 --> 01:11:15,729
- Dengan semangat itu,
- kutawarkan yang lebih manis.
- 908
- 01:11:16,731 --> 01:11:18,523
- Bagaimana jika seminggu sekali,
- 909
- 01:11:18,691 --> 01:11:20,901
- Di malam sesuai pilihanmu,
- 910
- 01:11:21,069 --> 01:11:22,903
- Kita berkencan?
- 911
- 01:11:23,363 --> 01:11:25,614
- Seperti pasangan biasa.
- 912
- 01:11:25,782 --> 01:11:28,408
- Makan malam, nonton,
- 913
- 01:11:28,910 --> 01:11:30,077
- Main ski es.
- 914
- 01:11:30,411 --> 01:11:32,037
- Apapun maumu.
- 915
- 01:11:34,248 --> 01:11:35,457
- Diterima.
- 916
- 01:11:35,917 --> 01:11:37,751
- Kau sangat baik.
- 917
- 01:11:38,753 --> 01:11:40,754
- Akan kumasukkan di Lampiran 5.
- 918
- 01:11:56,312 --> 01:11:59,064
- Aku ingin bercinta denganmu
- di pertengahan minggu depan.
- 919
- 01:12:01,776 --> 01:12:03,443
- Kau tak adil.
- 920
- 01:12:04,445 --> 01:12:05,737
- Aku tak pernah adil.
- 921
- 01:12:07,448 --> 01:12:11,410
- Akan kupertimbangkan
- perubahan ini dan buat keputusan.
- 922
- 01:12:12,286 --> 01:12:13,620
- Kau mau pulang?
- 923
- 01:12:14,330 --> 01:12:15,497
- Ya.
- 924
- 01:12:15,665 --> 01:12:17,707
- Tapi tubuhmu bilang hal berbeda.
- 925
- 01:12:19,419 --> 01:12:21,336
- Contohnya kakimu.
- 926
- 01:12:22,130 --> 01:12:25,924
- Caramu menekan paha
- bersamaan di bawah meja.
- 927
- 01:12:26,467 --> 01:12:27,968
- Perubahan nafasmu.
- 928
- 01:12:30,596 --> 01:12:32,139
- Lalu kulitmu.
- 929
- 01:12:32,557 --> 01:12:33,807
- Kulitku?
- 930
- 01:12:34,183 --> 01:12:35,350
- Kulitmu memerah.
- 931
- 01:12:35,768 --> 01:12:37,310
- Bisa saja karena Anggurnya.
- 932
- 01:12:37,812 --> 01:12:39,104
- Itu adrenalin.
- 933
- 01:12:48,322 --> 01:12:50,282
- Anggap aku menginap.
- 934
- 01:12:52,118 --> 01:12:53,368
- Apa yang akan terjadi?
- 935
- 01:12:54,287 --> 01:12:55,495
- Pertama,
- 936
- 01:12:56,622 --> 01:12:59,207
- Akan kubuka pakaianmu.
- 937
- 01:12:59,834 --> 01:13:00,834
- Ya.
- 938
- 01:13:01,335 --> 01:13:04,379
- Lalu aku akan senang
- melihatmu telanjang.
- 939
- 01:13:04,839 --> 01:13:06,506
- Sungguh?
- 940
- 01:13:08,384 --> 01:13:10,010
- Lalu aku akan mengikatmu.
- 941
- 01:13:10,845 --> 01:13:12,179
- Di sini?
- 942
- 01:13:12,680 --> 01:13:13,805
- Ya.
- 943
- 01:13:14,891 --> 01:13:16,516
- Di meja ini?
- 944
- 01:13:17,560 --> 01:13:18,727
- Ya.
- 945
- 01:13:37,497 --> 01:13:39,873
- Terima kasih atas
- pertemuannya, Tn. Grey.
- 946
- 01:13:50,384 --> 01:13:51,885
- Ini gayaku.
- 947
- 01:13:54,013 --> 01:13:57,390
- Kau tak tahu aku kolektor
- mobil klasik?
- 948
- 01:13:59,268 --> 01:14:00,894
- Kau yakin aku tak bisa
- memaksa kau menginap?
- 949
- 01:14:02,230 --> 01:14:03,522
- Selamat malam, Christian.
- 950
- 01:14:03,773 --> 01:14:05,232
- Kapan kau akan putuskan?
- 951
- 01:14:05,566 --> 01:14:08,068
- Segera, mungkin.
- 952
- 01:14:17,245 --> 01:14:20,080
- Kenapa kurasa kau
- ucapkan selamat tinggal?
- 953
- 01:14:20,915 --> 01:14:22,749
- Karena aku mau pergi.
- 954
- 01:14:28,965 --> 01:14:31,007
- Pidato perpisahanmu
- sudah siap?
- 955
- 01:14:31,092 --> 01:14:32,175
- Begitulah.
- 956
- 01:14:32,260 --> 01:14:33,468
- Annie.
- 957
- 01:14:33,636 --> 01:14:34,803
- Ayah!
- 958
- 01:14:36,222 --> 01:14:37,264
- Hai.
- 959
- 01:14:37,431 --> 01:14:39,558
- Maaf terlambat,
- ayah sulit parkir tadi.
- 960
- 01:14:39,725 --> 01:14:41,851
- Tak apa-apa, yang penting
- ayah datang.
- 961
- 01:14:41,936 --> 01:14:43,645
- Kau bercanda?
- Ayah takkan melewatkan ini.
- 962
- 01:14:43,771 --> 01:14:45,438
- Aku sudah siapkan kursi
- di sebelah orang tua Kate.
- 963
- 01:14:45,523 --> 01:14:46,523
- Terserah kau, Sayang.
- 964
- 01:14:46,607 --> 01:14:47,857
- - Baik. Sampai nanti.
- - Ya.
- 965
- 01:14:47,942 --> 01:14:49,192
- Semoga berhasil, di sana.
- 966
- 01:14:49,360 --> 01:14:52,404
- Dan juga merupakan dermawan
- utama Universitas kita.
- 967
- 01:14:53,281 --> 01:14:56,992
- Mari kita sambut, Tn. Christian Grey.
- 968
- 01:15:11,757 --> 01:15:13,258
- Terima kasih.
- 969
- 01:15:13,467 --> 01:15:17,178
- Saya sangat tersentuh
- dengan pujian untuk saya hari ini.
- 970
- 01:15:17,805 --> 01:15:19,472
- Dia sangat seksi.
- 971
- 01:15:19,640 --> 01:15:22,517
- Ya, Tuhan. Memang benar.
- 972
- 01:15:25,354 --> 01:15:27,606
- Kudengar dia gay.
- 973
- 01:15:29,609 --> 01:15:31,151
- Tujuannya?
- 974
- 01:15:31,319 --> 01:15:35,989
- Untuk memberantas kelaparan
- dan kemiskinan di seluruh dunia.
- 975
- 01:15:39,285 --> 01:15:41,620
- Saya sendiri...
- 976
- 01:15:41,787 --> 01:15:43,913
- ...tahu rasanya sangat kelaparan.
- 977
- 01:15:44,624 --> 01:15:47,375
- Jadi ini adalah tugas pribadi saya.
- 978
- 01:15:50,212 --> 01:15:52,547
- Megan Soliah.
- 979
- 01:15:56,010 --> 01:15:58,553
- Anastasia Steele.
- 980
- 01:16:02,850 --> 01:16:04,976
- Nancy Hines.
- 981
- 01:16:05,186 --> 01:16:07,395
- Selamat.
- Kau pasti sangat bangga.
- 982
- 01:16:07,563 --> 01:16:08,688
- Ya.
- 983
- 01:16:08,856 --> 01:16:10,190
- Dasinya bagus?
- 984
- 01:16:10,358 --> 01:16:12,359
- Ini baru jadi kesukaanku.
- 985
- 01:16:12,860 --> 01:16:14,069
- Kau sudah punya jawabannya?
- 986
- 01:16:14,570 --> 01:16:16,196
- Masih kupikirkan.
- 987
- 01:16:16,364 --> 01:16:18,657
- Anastasia, coba saja caraku.
- Kumohon.
- 988
- 01:16:19,700 --> 01:16:20,659
- Baik.
- 989
- 01:16:20,743 --> 01:16:21,743
- Apa?
- 990
- 01:16:25,706 --> 01:16:27,707
- - Selamat.
- - Terima kasih.
- 991
- 01:16:28,376 --> 01:16:31,169
- Kita berhasil!
- Kita berhasil!
- 992
- 01:16:31,712 --> 01:16:32,754
- Ayah, hai!
- 993
- 01:16:32,838 --> 01:16:34,464
- Ayah sangat bangga padamu, Annie.
- 994
- 01:16:34,548 --> 01:16:35,674
- Terima kasih.
- 995
- 01:16:36,217 --> 01:16:38,385
- Dan Kate.
- Pidatomu yang terbaik.
- 996
- 01:16:38,511 --> 01:16:39,886
- - Terima kasih.
- - Itu keren.
- 997
- 01:16:39,970 --> 01:16:42,138
- - Ya.
- - Ana? Hai.
- 998
- 01:16:42,390 --> 01:16:43,515
- Hai.
- 999
- 01:16:43,724 --> 01:16:46,226
- Ray, kau sudah kenal
- Christian Grey, Pacar Ana?
- 1000
- 01:16:46,394 --> 01:16:48,436
- Hai.
- Senang bertemu denganmu.
- 1001
- 01:16:48,604 --> 01:16:50,188
- Aku juga.
- Aku suka pidatomu.
- 1002
- 01:16:50,356 --> 01:16:51,314
- Terima kasih.
- 1003
- 01:16:51,399 --> 01:16:53,400
- Sepertinya kau pandai
- melakukan hal keren?
- 1004
- 01:16:53,484 --> 01:16:54,651
- - Aku setuju.
- - Terima kasih.
- 1005
- 01:16:54,735 --> 01:16:56,069
- Aku mau mencari keluargaku...
- 1006
- 01:16:56,237 --> 01:16:58,238
- ...yang tak sabar
- untuk mempermalukanku.
- 1007
- 01:16:58,406 --> 01:17:00,365
- Dah. Temui kami di Seattle, ya?
- 1008
- 01:17:00,449 --> 01:17:02,659
- Segera setelah dapat undangan.
- 1009
- 01:17:02,743 --> 01:17:04,619
- Berapa lama kalian saling kenal?
- 1010
- 01:17:05,496 --> 01:17:07,372
- Sudah beberapa minggu.
- 1011
- 01:17:07,540 --> 01:17:08,498
- Sebenarnya kami bertemu
- saat Anastasia...
- 1012
- 01:17:08,582 --> 01:17:10,458
- ...mewawancaraiku
- untuk koran mahasiswa.
- 1013
- 01:17:10,543 --> 01:17:11,418
- Boleh minta foto, Tn. Grey?
- 1014
- 01:17:11,711 --> 01:17:13,253
- Permisi sebentar.
- 1015
- 01:17:16,340 --> 01:17:18,717
- Senyum.
- 1016
- 01:17:46,203 --> 01:17:48,163
- Untuk merayakan kelulusanmu...
- 1017
- 01:17:48,330 --> 01:17:50,915
- ...di antara yang lain.
- 1018
- 01:17:53,919 --> 01:17:55,503
- Jika kau naikkan matamu lagi,
- 1019
- 01:17:55,671 --> 01:17:57,881
- Akan kududukkan kau di lututku.
- 1020
- 01:17:58,924 --> 01:17:59,924
- 1021
- 01:18:03,345 --> 01:18:05,221
- Mulai.
- 1022
- 01:18:08,601 --> 01:18:10,435
- Ayo, ada yang ingin kutunjukkan.
- 1023
- 01:18:10,603 --> 01:18:11,519
- Apa?
- 1024
- 01:18:20,279 --> 01:18:21,404
- Bagus.
- 1025
- 01:18:22,573 --> 01:18:24,574
- Meskipun bukan gayamu.
- 1026
- 01:18:25,075 --> 01:18:26,409
- Memang bukan.
- 1027
- 01:18:29,246 --> 01:18:30,872
- Selamat Anastasia.
- 1028
- 01:18:31,582 --> 01:18:32,582
- Ya, Tuhan.
- 1029
- 01:18:33,918 --> 01:18:35,376
- Christian, itu mobil.
- 1030
- 01:18:35,794 --> 01:18:37,420
- Kau tak salah sangkan, kan?
- 1031
- 01:18:40,424 --> 01:18:42,717
- Terima kasih,
- tapi aku tak bisa...
- 1032
- 01:18:42,885 --> 01:18:43,885
- Kau suka?
- 1033
- 01:18:44,053 --> 01:18:46,221
- Tentu aku suka.
- Mobilnya cantik.
- 1034
- 01:18:47,223 --> 01:18:49,265
- Tapi aku punya mobil.
- 1035
- 01:18:51,227 --> 01:18:52,227
- Dimana mobilku?
- 1036
- 01:18:52,394 --> 01:18:53,645
- Kusuruh Taylor menjualnya
- dengan harga yang layak.
- 1037
- 01:18:54,271 --> 01:18:56,272
- Christian, ini berlebihan.
- 1038
- 01:18:56,440 --> 01:18:58,233
- Barusan kau angkat matamu?
- 1039
- 01:19:04,240 --> 01:19:05,240
- 1040
- 01:19:06,283 --> 01:19:07,659
- Kau tahu kenapa kulakukan ini?
- 1041
- 01:19:07,826 --> 01:19:09,410
- Karena kunaikkan mataku.
- 1042
- 01:19:09,578 --> 01:19:10,828
- Apa itu sopan?
- 1043
- 01:19:11,163 --> 01:19:12,872
- Tidak.
- 1044
- 01:19:13,332 --> 01:19:14,332
- Apa?
- 1045
- 01:19:14,959 --> 01:19:16,125
- Tidak, Pak.
- 1046
- 01:19:34,979 --> 01:19:36,479
- Kau mau lagi?
- 1047
- 01:19:45,364 --> 01:19:47,198
- Selamat datang di duniaku.
- 1048
- 01:20:09,013 --> 01:20:10,179
- Apa yang kau lakukan?
- 1049
- 01:20:10,973 --> 01:20:13,725
- Ada sesuatu di kantor
- yang harus kukerjakan.
- 1050
- 01:20:14,852 --> 01:20:15,977
- Kau tak apa-apa?
- 1051
- 01:20:20,024 --> 01:20:21,065
- Aku hanya berpikir...
- 1052
- 01:20:21,233 --> 01:20:23,026
- Aku menikmati malam ini.
- 1053
- 01:20:24,695 --> 01:20:27,071
- Sampai jumpa
- di tempatku besok.
- 1054
- 01:20:57,603 --> 01:20:58,936
- Hai, Bu.
- 1055
- 01:20:59,104 --> 01:21:00,563
- Anastasia, ada apa?
- 1056
- 01:21:00,648 --> 01:21:03,024
- Ibu kirim dua pesan minggu ini.
- 1057
- 01:21:03,192 --> 01:21:05,526
- Aku tahu, maaf.
- 1058
- 01:21:06,070 --> 01:21:07,904
- Aku hanya sedikit bingung.
- 1059
- 01:21:08,072 --> 01:21:11,574
- Maaf, Ibu tak hadir ke wisudamu.
- Katanya sangat meriah.
- 1060
- 01:21:11,742 --> 01:21:13,743
- Dan pacar barumu?
- 1061
- 01:21:13,911 --> 01:21:17,246
- Ray cerita tentangnya.
- Sepertinya dia masih muda.
- 1062
- 01:21:17,581 --> 01:21:19,123
- Tentu saja, Ibu lebih suka...
- 1063
- 01:21:19,208 --> 01:21:21,542
- ...mendengar tentangnya darimu.
- 1064
- 01:21:25,381 --> 01:21:26,756
- Ana?
- 1065
- 01:21:27,424 --> 01:21:29,258
- Ada apa?
- 1066
- 01:21:30,094 --> 01:21:32,011
- Tak ada. Aku baik-baik saja.
- 1067
- 01:21:32,554 --> 01:21:34,597
- Dia tak buat kau senang?
- 1068
- 01:21:35,557 --> 01:21:38,768
- Dia membuatku senang.
- Sering.
- 1069
- 01:21:39,269 --> 01:21:41,312
- Ini rumit.
- 1070
- 01:21:43,107 --> 01:21:46,567
- Dengar, Sayang,
- jika kau perlu istirahat...
- 1071
- 01:21:46,735 --> 01:21:49,070
- ...datang saja ke sini.
- 1072
- 01:21:49,238 --> 01:21:50,738
- Meski hanya satu
- atau dua hari.
- 1073
- 01:21:50,906 --> 01:21:54,450
- Ibu punya tiket gratis,
- kita bisa ngobrol.
- 1074
- 01:21:55,577 --> 01:21:57,787
- Berjanjilah kau
- akan pertimbangkan.
- 1075
- 01:21:57,955 --> 01:21:59,747
- Ya, aku janji.
- 1076
- 01:22:00,249 --> 01:22:01,749
- Aku janji.
- 1077
- 01:22:02,668 --> 01:22:04,001
- Aku sayang Ibu.
- 1078
- 01:22:04,169 --> 01:22:06,462
- Ibu juga, Sayang.
- 1079
- 01:22:06,964 --> 01:22:08,673
- Aku harus pergi.
- 1080
- 01:22:09,758 --> 01:22:11,134
- Daah.
- 1081
- 01:22:14,835 --> 01:22:17,635
- 1082
- 01:22:18,517 --> 01:22:21,477
- Sepertinya kau dan Grey
- merayakannya semalam.
- 1083
- 01:22:22,479 --> 01:22:24,147
- Dia masih tidur?
- 1084
- 01:22:24,314 --> 01:22:26,816
- Tidak, dia tak bisa menginap.
- 1085
- 01:22:27,317 --> 01:22:28,943
- Itu kunci mobil siapa?
- 1086
- 01:22:32,364 --> 01:22:34,031
- Kunciku.
- 1087
- 01:22:34,491 --> 01:22:36,284
- Wow, Ana.
- 1088
- 01:22:38,036 --> 01:22:39,120
- Apa?
- 1089
- 01:22:39,288 --> 01:22:40,288
- Tidak, aku hanya...
- 1090
- 01:22:41,623 --> 01:22:43,708
- Pastikan kau menerimanya
- karena kemauanmu, ya?
- 1091
- 01:22:43,876 --> 01:22:46,169
- Ya, tentu.
- Aku harus pergi.
- 1092
- 01:22:46,336 --> 01:22:48,004
- Kau mau kemana?
- 1093
- 01:22:55,387 --> 01:22:57,013
- Lihat ini.
- 1094
- 01:22:57,181 --> 01:22:58,765
- Aku sudah lihat.
- 1095
- 01:22:59,099 --> 01:23:00,850
- Lumayan.
- 1096
- 01:23:01,018 --> 01:23:03,519
- Christian Grey dan temannya.
- 1097
- 01:23:04,354 --> 01:23:05,897
- Tertulis kita berteman.
- 1098
- 01:23:06,064 --> 01:23:08,274
- Pasti benar jika ada di koran.
- 1099
- 01:23:08,400 --> 01:23:09,400
- 1100
- 01:23:09,693 --> 01:23:11,360
- Bagaimana konsultasi
- dengan Dr. Greene?
- 1101
- 01:23:11,528 --> 01:23:12,904
- Lancar.
- 1102
- 01:23:12,988 --> 01:23:15,114
- Tapi dia bilang aku
- tak boleh melakukan...
- 1103
- 01:23:15,199 --> 01:23:17,200
- ...aktivitas seksual
- minimal empat minggu.
- 1104
- 01:23:17,451 --> 01:23:18,951
- Setelah aku minum pilnya.
- 1105
- 01:23:19,036 --> 01:23:20,036
- Apa?
- 1106
- 01:23:23,081 --> 01:23:24,916
- Bercanda.
- 1107
- 01:23:39,598 --> 01:23:41,974
- Aku ingin membawamu
- ke kamar bermainku.
- 1108
- 01:23:43,393 --> 01:23:45,603
- Aku belum tandatangani kontraknya.
- 1109
- 01:23:45,938 --> 01:23:47,897
- Aku tahu.
- 1110
- 01:23:48,065 --> 01:23:50,608
- Anggap saja ini contoh gratis.
- 1111
- 01:23:51,235 --> 01:23:52,735
- Baik.
- 1112
- 01:23:58,325 --> 01:23:59,909
- Siap?
- 1113
- 01:24:34,319 --> 01:24:35,862
- Lihat ke bawah.
- 1114
- 01:24:37,865 --> 01:24:39,282
- Lepas sepatumu.
- 1115
- 01:24:43,120 --> 01:24:45,162
- Tangan di atas kepala.
- 1116
- 01:24:51,295 --> 01:24:53,170
- Tubuhmu indah, Anastasia.
- 1117
- 01:24:58,802 --> 01:25:02,346
- Aku tak ingin kau malu
- saat telanjang, mengerti?
- 1118
- 01:25:03,140 --> 01:25:04,515
- Ya, Tuan.
- 1119
- 01:25:06,059 --> 01:25:07,810
- Kau gigit bibir.
- 1120
- 01:25:07,978 --> 01:25:11,063
- Kau tahu artinya itu bagiku.
- Berbalik.
- 1121
- 01:25:17,821 --> 01:25:20,406
- Saat aku menyuruhmu
- ke ruangan ini,
- 1122
- 01:25:20,574 --> 01:25:22,408
- Kau akan seperti ini.
- 1123
- 01:25:23,827 --> 01:25:25,494
- Kau akan menungguku...
- 1124
- 01:25:26,371 --> 01:25:28,247
- ...berlutut di pintu.
- 1125
- 01:25:31,043 --> 01:25:32,668
- Lakukan sekarang.
- 1126
- 01:25:38,675 --> 01:25:41,093
- Taruh tanganmu di atas paha.
- 1127
- 01:25:42,554 --> 01:25:44,013
- Bagus.
- 1128
- 01:26:15,545 --> 01:26:17,463
- Angkat tanganmu.
- 1129
- 01:26:43,949 --> 01:26:45,408
- Sakit?
- 1130
- 01:26:46,076 --> 01:26:47,118
- Tidak.
- 1131
- 01:26:47,202 --> 01:26:48,202
- Kau paham?
- 1132
- 01:26:48,787 --> 01:26:51,288
- Sebagian besar ketakutanmu
- ada di tanganmu.
- 1133
- 01:26:52,249 --> 01:26:53,499
- Kemarilah.
- 1134
- 01:29:12,597 --> 01:29:14,265
- Bagaimana rasanya?
- 1135
- 01:29:15,100 --> 01:29:16,892
- Enak.
- 1136
- 01:29:35,579 --> 01:29:36,579
- 1137
- 01:29:37,122 --> 01:29:38,455
- Tenang.
- 1138
- 01:31:14,135 --> 01:31:15,135
- Kita mau kemana?
- 1139
- 01:31:20,433 --> 01:31:22,810
- Masih ingat saat ibuku
- bilang makan malam?
- 1140
- 01:31:22,978 --> 01:31:24,603
- Adikku Mia, ada di sini.
- 1141
- 01:31:25,105 --> 01:31:26,480
- Ya.
- 1142
- 01:31:29,609 --> 01:31:31,026
- Kau punya semua
- yang kau butuh?
- 1143
- 01:31:32,612 --> 01:31:34,113
- Ya.
- 1144
- 01:31:34,990 --> 01:31:36,323
- Menarilah denganku.
- 1145
- 01:32:23,747 --> 01:32:24,830
- Selamat malam, Tn. Grey.
- 1146
- 01:32:24,998 --> 01:32:26,582
- Mereka datang!
- 1147
- 01:32:27,042 --> 01:32:29,335
- Kau datang.
- Selamat datang.
- 1148
- 01:32:29,502 --> 01:32:30,919
- Ana, Ibu, kalian sudah bertemu.
- 1149
- 01:32:31,004 --> 01:32:31,962
- Senang bertemu denganmu.
- Masuklah.
- 1150
- 01:32:32,047 --> 01:32:33,172
- Ini Ayahku, Carrick.
- 1151
- 01:32:33,340 --> 01:32:35,549
- - Senang bertemu denganmu.
- - Aku juga.
- 1152
- 01:32:35,717 --> 01:32:37,509
- - Dia datang?
- - Kau jadi bahan pembicaraan.
- 1153
- 01:32:37,677 --> 01:32:40,346
- Astaga! Kau datang!
- 1154
- 01:32:41,264 --> 01:32:43,849
- Apartemennya bagus,
- dan sewanya cocok.
- 1155
- 01:32:44,017 --> 01:32:45,851
- Elliot dan Jose
- membantu kami pindah.
- 1156
- 01:32:46,519 --> 01:32:47,686
- Jose temannya Ana.
- 1157
- 01:32:48,229 --> 01:32:50,939
- Meski kurasa Elliot
- coba merebut pacarnya.
- 1158
- 01:32:51,024 --> 01:32:53,192
- Mereka berdua sangat akrab.
- 1159
- 01:32:53,360 --> 01:32:54,860
- Dia baik.
- 1160
- 01:32:55,278 --> 01:32:57,529
- Ana, dari mana keluargamu?
- 1161
- 01:32:58,114 --> 01:33:00,908
- Ayah tiriku tinggal di Montesano
- dan Ibuku di Georgia.
- 1162
- 01:33:01,076 --> 01:33:02,701
- Georgia?
- Bagian mana?
- 1163
- 01:33:02,869 --> 01:33:04,036
- Savannah.
- 1164
- 01:33:04,204 --> 01:33:05,287
- Senangnya!
- 1165
- 01:33:05,455 --> 01:33:08,415
- Meski kudengar Georgia lebih
- lembab sepanjang tahun ini.
- 1166
- 01:33:08,583 --> 01:33:09,875
- Benar sekali.
- 1167
- 01:33:10,293 --> 01:33:12,044
- Terkadang gerah.
- 1168
- 01:33:12,212 --> 01:33:14,088
- Sebenarnya, besok aku
- akan mengunjunginya.
- 1169
- 01:33:14,547 --> 01:33:16,048
- Bagus.
- 1170
- 01:33:16,216 --> 01:33:17,716
- Kau dengar itu, Christian?
- 1171
- 01:33:17,884 --> 01:33:21,303
- Beberapa anak mengunjungi
- orang tua mereka.
- 1172
- 01:33:22,889 --> 01:33:24,556
- Ayah, kau nonton laga Mariners?
- 1173
- 01:33:24,724 --> 01:33:26,100
- Kudengar katanya sampai
- ada babak tambahan.
- 1174
- 01:33:26,267 --> 01:33:28,268
- Baseball Seattle...
- 1175
- 01:33:28,812 --> 01:33:29,812
- Aku baru dengar itu.
- 1176
- 01:33:31,564 --> 01:33:32,981
- Kapan kau akan cerita padaku?
- 1177
- 01:33:33,900 --> 01:33:35,734
- Siapa yang mau kopi?
- 1178
- 01:33:35,902 --> 01:33:39,154
- Aku janji mengajak Ana berkeliling.
- 1179
- 01:33:39,322 --> 01:33:40,906
- Permisi.
- 1180
- 01:33:45,453 --> 01:33:48,914
- Christian, aku tak bisa berjalan
- cepat dengan sepatu ini.
- 1181
- 01:33:50,125 --> 01:33:51,333
- 1182
- 01:33:52,168 --> 01:33:54,086
- Kapan kau akan cerita
- padaku soal Georgia?
- 1183
- 01:33:54,254 --> 01:33:56,296
- Apa? Kau tak punya
- hak untuk marah.
- 1184
- 01:33:56,464 --> 01:33:59,425
- Ya, tapi aku marah.
- Tiba-tiba marah.
- 1185
- 01:33:59,592 --> 01:34:00,592
- 1186
- 01:34:03,763 --> 01:34:04,763
- Kau milikku.
- 1187
- 01:34:04,931 --> 01:34:06,807
- Seluruhnya, paham?
- 1188
- 01:34:13,940 --> 01:34:16,024
- Christian, kau sangat membingungkan.
- 1189
- 01:34:19,737 --> 01:34:20,737
- Ana.
- 1190
- 01:34:21,156 --> 01:34:22,781
- Apa maumu?
- 1191
- 01:34:23,783 --> 01:34:24,950
- Apa maumu?
- 1192
- 01:34:25,118 --> 01:34:26,702
- Aku menginginkanmu.
- 1193
- 01:34:27,620 --> 01:34:29,621
- Aku mencoba, Christian.
- 1194
- 01:34:33,877 --> 01:34:35,461
- Aku tahu.
- 1195
- 01:34:36,296 --> 01:34:38,630
- Kenapa kita
- tak boleh tidur seranjang?
- 1196
- 01:34:39,340 --> 01:34:41,467
- Kenapa kau melarangku
- menyentuhmu?
- 1197
- 01:34:41,968 --> 01:34:44,178
- Kenapa harus begini?
- 1198
- 01:34:51,019 --> 01:34:52,311
- Jika kau tanda tangani kontraknya,
- 1199
- 01:34:52,395 --> 01:34:53,437
- Kau tak perlu memikirkan soal...
- 1200
- 01:34:53,521 --> 01:34:55,522
- Kenapa kau sangat peduli
- kontrak itu, Christian?
- 1201
- 01:34:55,690 --> 01:34:57,733
- Tidakkah kau suka aku apa adanya?
- 1202
- 01:34:57,984 --> 01:34:59,234
- Tentu aku suka apa adanya.
- 1203
- 01:34:59,486 --> 01:35:01,320
- Lalu kenapa kau
- mencoba mengubahku?
- 1204
- 01:35:01,821 --> 01:35:03,322
- Tidak.
- 1205
- 01:35:04,574 --> 01:35:05,574
- Ini...
- 1206
- 01:35:05,825 --> 01:35:08,660
- Aku butuh lebih.
- Aku ingin lebih.
- 1207
- 01:35:09,829 --> 01:35:11,538
- Hati dan bunga?
- 1208
- 01:35:12,332 --> 01:35:14,333
- Aku tak tahu itu.
- 1209
- 01:35:16,127 --> 01:35:17,669
- Ana, kumohon.
- 1210
- 01:35:19,797 --> 01:35:22,341
- Kau yang mengubahku.
- 1211
- 01:35:23,843 --> 01:35:25,969
- Izinkan aku menyentuhmu.
- 1212
- 01:35:26,679 --> 01:35:28,305
- Izinkan aku.
- 1213
- 01:35:41,986 --> 01:35:43,570
- Apa karena ada luka bakar?
- 1214
- 01:35:44,697 --> 01:35:47,032
- Awal hidupku tak menyenangkan.
- 1215
- 01:35:47,200 --> 01:35:48,700
- Itu saja yang perlu kau tahu.
- 1216
- 01:35:50,870 --> 01:35:52,371
- Baik.
- 1217
- 01:36:14,894 --> 01:36:17,396
- Wanita yang melahirkanku...
- 1218
- 01:36:18,189 --> 01:36:20,274
- ...adalah pecandu narkoba...
- 1219
- 01:36:21,025 --> 01:36:23,235
- ...dan pelacur.
- 1220
- 01:36:27,407 --> 01:36:29,408
- Dia meninggal saat
- umurku empat tahun.
- 1221
- 01:36:33,079 --> 01:36:35,247
- Aku ingat beberapa hal.
- 1222
- 01:36:38,376 --> 01:36:40,252
- Hal-hal buruk.
- 1223
- 01:36:44,257 --> 01:36:46,425
- Tapi aku tak ingat dia.
- 1224
- 01:36:49,429 --> 01:36:51,263
- Tapi terkadang,
- 1225
- 01:36:53,433 --> 01:36:55,892
- Aku melihatnya dalam mimpi.
- 1226
- 01:37:13,119 --> 01:37:14,119
- 1227
- 01:37:15,288 --> 01:37:17,331
- Apa kau harus ke Georgia?
- 1228
- 01:37:21,586 --> 01:37:23,837
- Ya, harus.
- 1229
- 01:37:28,259 --> 01:37:30,302
- Selamat pagi.
- 12-H di sebelah kanan.
- 1230
- 01:37:30,887 --> 01:37:33,138
- Selamat pagi.
- 2-B, tepat sebelah sini.
- 1231
- 01:37:33,765 --> 01:37:35,515
- Tidak. Aku harusnya
- di kabin ekonomi.
- 1232
- 01:37:35,600 --> 01:37:37,225
- Oh, pasti tiketnya
- sudah diperbarui.
- 1233
- 01:37:37,935 --> 01:37:41,563
- Selamat pagi.
- 12-A sebelah kanan.
- 1234
- 01:37:42,315 --> 01:37:43,357
- Selamat pagi.
- 1235
- 01:37:50,158 --> 01:37:55,358
- Trims atas perubahan tiketnya,
- tapi aku tak apa di kelas ekonomi.
- 1236
- 01:38:02,159 --> 01:38:06,259
- Kelas pertama lebih baik. Matikan HP.
- Ikuti aturan. Semoga sampai tujuan.
- 1237
- 01:38:26,943 --> 01:38:27,943
- 1238
- 01:38:31,906 --> 01:38:34,574
- Gazpacho sangat sehat, Bob.
- 1239
- 01:38:34,742 --> 01:38:37,536
- Kau akan gemuk makan ini terus.
- Bilang padanya, Ana.
- 1240
- 01:38:37,703 --> 01:38:38,954
- Aku tak mau bilang.
- 1241
- 01:38:39,205 --> 01:38:40,705
- Ya, terima kasih, Ana.
- 1242
- 01:38:40,873 --> 01:38:44,334
- Aku cuma bilang kalau gazpacho
- aslinya makan semangkuk salsa.
- 1243
- 01:38:44,502 --> 01:38:47,337
- Harusnya kau memberiku kripik
- dalam mangkuk salsaku.
- 1244
- 01:38:47,505 --> 01:38:49,089
- Kau bisa makan wortel.
- 1245
- 01:38:49,715 --> 01:38:51,216
- Apa maksudnya?
- 1246
- 01:38:52,343 --> 01:38:55,846
- Kau sangat beruntung
- aku sangat mencintaimu.
- 1247
- 01:38:56,013 --> 01:38:57,347
- Aku tahu.
- 1248
- 01:38:57,515 --> 01:38:59,391
- - Sungguh?
- - Ya.
- 1249
- 01:39:31,592 --> 01:39:35,492
- Kangen.
- Andai kau di sini.
- 1250
- 01:39:37,093 --> 01:39:41,693
- Sama. Aku sedang
- makan malam dengan teman.
- 1251
- 01:39:50,294 --> 01:39:53,194
- Siapa? Ny. Robinson?
- 1252
- 01:39:56,795 --> 01:39:58,795
- Jangan khawatir.
- 1253
- 01:40:36,364 --> 01:40:38,073
- Oh, Sayang, kita harus santai.
- 1254
- 01:40:38,157 --> 01:40:39,157
- Atau setidaknya pesan makanan.
- 1255
- 01:40:39,325 --> 01:40:41,535
- Ibu duluan saja,
- aku tak begitu lapar.
- 1256
- 01:40:42,161 --> 01:40:44,454
- Ibu akan makan salad buah.
- 1257
- 01:40:49,335 --> 01:40:50,835
- Dia bisa menunggu.
- 1258
- 01:40:52,171 --> 01:40:53,463
- Bu.
- 1259
- 01:40:56,509 --> 01:40:57,551
- Sial!
- 1260
- 01:40:57,718 --> 01:40:59,344
- Apa?
- Ada apa?
- 1261
- 01:40:59,512 --> 01:41:02,347
- Christian, dia di sini.
- 1262
- 01:41:02,431 --> 01:41:04,516
- Di Georgia.
- 1263
- 01:41:06,143 --> 01:41:07,143
- 1264
- 01:41:07,228 --> 01:41:08,520
- Ini dia.
- 1265
- 01:41:08,688 --> 01:41:11,147
- Ny. Adam, senang bertemu denganmu.
- 1266
- 01:41:11,315 --> 01:41:12,691
- Anda ingin minum, Tuan?
- 1267
- 01:41:12,858 --> 01:41:13,858
- Gin dan tonik.
- 1268
- 01:41:13,943 --> 01:41:14,943
- Hendrick jika ada.
- 1269
- 01:41:15,027 --> 01:41:16,194
- Atau Bombay Sapphire.
- 1270
- 01:41:16,529 --> 01:41:18,572
- Jika Hendricks beri timun,
- jika Bombay beri limau.
- 1271
- 01:41:18,739 --> 01:41:20,532
- Ibu suka dia.
- 1272
- 01:41:20,700 --> 01:41:22,200
- Apa yang kau lakukan
- di sini, Christian?
- 1273
- 01:41:22,368 --> 01:41:23,660
- Menemuimu.
- 1274
- 01:41:24,370 --> 01:41:25,829
- Aku harus keluar sebentar.
- 1275
- 01:41:36,340 --> 01:41:38,592
- Kulanggar peraturan 7,
- ketentuan 5.
- 1276
- 01:41:38,759 --> 01:41:40,176
- Sini.
- 1277
- 01:41:41,220 --> 01:41:42,721
- Lupakan saja.
- 1278
- 01:41:44,265 --> 01:41:46,683
- Jangan bicarakan kontrak sekarang.
- 1279
- 01:41:47,059 --> 01:41:48,727
- Bagaimana makan malammu?
- 1280
- 01:41:52,231 --> 01:41:53,898
- Dia teman.
- 1281
- 01:41:54,066 --> 01:41:55,108
- Hanya sebatas itu.
- 1282
- 01:41:55,276 --> 01:41:57,569
- Dia suka melecehkan anak kecil.
- 1283
- 01:41:57,737 --> 01:41:59,070
- Aku percaya padanya.
- 1284
- 01:41:59,447 --> 01:42:00,947
- Dia mengenalku.
- 1285
- 01:42:02,074 --> 01:42:04,242
- Apa sarannya padamu?
- 1286
- 01:42:05,244 --> 01:42:07,078
- Aku kemari.
- 1287
- 01:42:09,123 --> 01:42:10,790
- Lalu apa?
- 1288
- 01:42:11,417 --> 01:42:13,710
- Aku menyewa kamar di hotel ini.
- 1289
- 01:42:14,920 --> 01:42:16,963
- Kuharap kau nyaman di sini.
- 1290
- 01:42:21,427 --> 01:42:23,887
- Sarapan besok,
- kau mau kemana?
- 1291
- 01:42:28,934 --> 01:42:30,518
- Kita mau kemana?
- 1292
- 01:42:30,603 --> 01:42:32,103
- Ini kejutan.
- 1293
- 01:42:32,605 --> 01:42:35,940
- Kurasa aku kehabisan
- jatah kejutanku.
- 1294
- 01:42:36,901 --> 01:42:39,110
- Kita hampir sampai.
- 1295
- 01:42:45,910 --> 01:42:48,453
- Tn. Grey, aku pilot penyeret kalian.
- 1296
- 01:42:48,621 --> 01:42:52,666
- Apa kabar? Ini pacarku,
- Anastasia Steele.
- 1297
- 01:43:22,822 --> 01:43:25,532
- Kita berada di ketinggian
- 3,000 kaki. Siap?
- 1298
- 01:43:25,825 --> 01:43:27,325
- Siap?
- 1299
- 01:43:27,493 --> 01:43:28,868
- Ya, lakukan.
- 1300
- 01:43:29,036 --> 01:43:30,495
- Lepaskan.
- 1301
- 01:43:59,525 --> 01:44:01,234
- Pegangan yang kuat.
- 1302
- 01:44:03,362 --> 01:44:04,529
- Apa ini menyenangkan?
- 1303
- 01:44:04,697 --> 01:44:07,240
- Astaga.
- Sangat menyenangkan!
- 1304
- 01:44:27,386 --> 01:44:30,722
- Ya, Tuhan, itu luar biasa Christian.
- 1305
- 01:44:31,265 --> 01:44:32,390
- Terima kasih.
- 1306
- 01:44:32,558 --> 01:44:34,726
- Tujuan kita untuk
- kesenangan, Nona Steele.
- 1307
- 01:44:35,227 --> 01:44:37,854
- Katamu kau tak romantis.
- 1308
- 01:44:37,938 --> 01:44:38,938
- Memang.
- 1309
- 01:44:39,774 --> 01:44:41,691
- - Ana.
- - Apa?
- 1310
- 01:44:42,276 --> 01:44:43,526
- Apa?
- 1311
- 01:44:43,694 --> 01:44:45,737
- Kenapa kau perjuangkan ini?
- 1312
- 01:44:48,115 --> 01:44:50,283
- Apa yang kau takutkan?
- 1313
- 01:45:00,294 --> 01:45:01,628
- Grey.
- 1314
- 01:45:02,463 --> 01:45:03,463
- Apa?
- 1315
- 01:45:04,131 --> 01:45:05,757
- Kapan?
- 1316
- 01:45:07,051 --> 01:45:09,010
- Suruh Stephan siapkan pesawat.
- 1317
- 01:45:09,094 --> 01:45:10,929
- 30 menit lagi aku sampai di landasan.
- 1318
- 01:45:11,180 --> 01:45:12,180
- Ada apa?
- 1319
- 01:45:12,389 --> 01:45:15,767
- Aku harus kembali ke Seattle.
- Ayo, kuantar kau pulang.
- 1320
- 01:45:17,895 --> 01:45:19,354
- Oh, Sayang.
- 1321
- 01:45:19,438 --> 01:45:20,855
- Ibu harap Christian bisa menginap.
- 1322
- 01:45:20,940 --> 01:45:22,732
- Bob tak sabar bertemu dengannya.
- 1323
- 01:45:22,900 --> 01:45:24,025
- Aku tahu.
- 1324
- 01:45:24,193 --> 01:45:25,527
- Tapi dia harus kembali ke Seattle.
- 1325
- 01:45:25,611 --> 01:45:27,612
- Ada masalah kerjaan.
- 1326
- 01:45:27,780 --> 01:45:31,282
- Ibu harap bisa bilang
- keadaan membaik. Tapi tidak.
- 1327
- 01:45:31,367 --> 01:45:35,078
- Kau harus lebih mengenal
- dirimu sendiri.
- 1328
- 01:45:35,746 --> 01:45:37,121
- Terima kasih, Ibu.
- 1329
- 01:45:37,289 --> 01:45:38,581
- Jaga dirimu, Sayang.
- 1330
- 01:45:38,749 --> 01:45:40,124
- Pasti.
- 1331
- 01:45:59,895 --> 01:46:02,981
- Kau pikir aku takkan
- mengenalimu, Taylor?
- 1332
- 01:46:10,239 --> 01:46:11,781
- Bagaimana keadaannya
- hari ini, Taylor?
- 1333
- 01:46:12,408 --> 01:46:14,075
- Sayangnya sedang sibuk.
- 1334
- 01:46:14,702 --> 01:46:15,743
- Benarkah?
- 1335
- 01:46:16,328 --> 01:46:17,328
- Ya, Nona.
- 1336
- 01:46:23,586 --> 01:46:25,461
- Itu takkan berhasil.
- 1337
- 01:46:27,506 --> 01:46:28,965
- Kapan?
- 1338
- 01:46:30,843 --> 01:46:33,511
- Bilang pada mereka waktu
- mereka kurang dari 24 jam.
- 1339
- 01:46:34,638 --> 01:46:37,265
- Ini tak bisa diterima.
- Aku perlu tahu.
- 1340
- 01:46:38,267 --> 01:46:40,310
- Terus kabari aku.
- 1341
- 01:46:55,868 --> 01:46:58,036
- Semua baik-baik saja?
- 1342
- 01:46:59,705 --> 01:47:02,165
- Tak usah kau pikirkan.
- 1343
- 01:47:03,459 --> 01:47:05,001
- Aku bisa pergi.
- Kau mau aku pergi?
- 1344
- 01:47:05,169 --> 01:47:06,377
- Tidak.
- 1345
- 01:47:07,630 --> 01:47:09,881
- Itu hal terakhir yang kuinginkan.
- 1346
- 01:47:15,971 --> 01:47:18,306
- Kuingin kau...
- 1347
- 01:47:18,390 --> 01:47:20,683
- ...di ruang bermain,
- dalam 15 menit.
- 1348
- 01:47:47,753 --> 01:47:49,003
- Apa kata-kata amanmu?
- 1349
- 01:47:49,838 --> 01:47:51,631
- Merah dan kuning.
- 1350
- 01:47:51,840 --> 01:47:53,383
- Ingat itu.
- 1351
- 01:48:09,191 --> 01:48:10,191
- 1352
- 01:50:01,136 --> 01:50:03,262
- Kedengarannya sangat sedih.
- 1353
- 01:50:04,556 --> 01:50:07,517
- Semua yang kau mainkan
- sangat menyedihkan.
- 1354
- 01:50:08,811 --> 01:50:10,311
- Katamu kau belajar
- saat umur 6 tahun.
- 1355
- 01:50:10,479 --> 01:50:13,981
- Itu untuk menyenangkan keluargamu?
- 1356
- 01:50:21,615 --> 01:50:24,408
- Aku hanya ingin bicara.
- 1357
- 01:50:28,038 --> 01:50:30,248
- Kenapa kau tak membiarkanku?
- 1358
- 01:50:32,417 --> 01:50:33,584
- Kita harus bicara.
- 1359
- 01:50:33,752 --> 01:50:35,378
- Seperti orang normal?
- 1360
- 01:50:35,546 --> 01:50:37,046
- Ya.
- 1361
- 01:50:40,008 --> 01:50:42,051
- Apa itu salah?
- 1362
- 01:50:54,106 --> 01:50:55,648
- Apa ini karena kontrak?
- 1363
- 01:50:55,732 --> 01:50:57,233
- Karena belum kutanda tangani?
- 1364
- 01:50:57,734 --> 01:50:59,610
- Persetan dengan kontrak.
- 1365
- 01:50:59,778 --> 01:51:01,904
- Kupikir itu berlebihan, 'kan?
- 1366
- 01:51:03,448 --> 01:51:05,616
- Jadi peraturannya juga berlebihan?
- 1367
- 01:51:05,784 --> 01:51:08,077
- Tidak. Peraturannya tetap.
- 1368
- 01:51:08,245 --> 01:51:09,787
- Bagaimana jika kulanggar?
- 1369
- 01:51:09,955 --> 01:51:11,455
- Akan ada konsekuensinya.
- 1370
- 01:51:11,623 --> 01:51:12,623
- Hukuman?
- 1371
- 01:51:12,749 --> 01:51:14,208
- Ya.
- 1372
- 01:51:15,127 --> 01:51:16,711
- Kenapa kau ingin menghukumku?
- 1373
- 01:51:16,879 --> 01:51:18,045
- Ana.
- 1374
- 01:51:18,213 --> 01:51:20,464
- Kenapa kau ingin menyakitiku?
- 1375
- 01:51:22,593 --> 01:51:25,136
- Aku takkan pernah melakukan
- apapun yang tak bisa kau atasi.
- 1376
- 01:51:25,304 --> 01:51:29,223
- Tapi kenapa kau ingin
- lakukan itu padaku, Christian?
- 1377
- 01:51:30,392 --> 01:51:33,019
- Jika kuberitahu, kau takkan
- memandangku seperti yang dulu.
- 1378
- 01:51:34,146 --> 01:51:35,813
- Jadi ada alasannya.
- 1379
- 01:51:37,149 --> 01:51:38,816
- Beritahu aku.
- 1380
- 01:51:40,235 --> 01:51:41,652
- Kau ingin menghukumku sekarang?
- 1381
- 01:51:41,820 --> 01:51:45,448
- Ya. Aku ingin
- menghukummu sekarang.
- 1382
- 01:51:46,783 --> 01:51:49,744
- Bagaimana jika kubilang
- aku juga ingin menghukummu...
- 1383
- 01:51:49,828 --> 01:51:51,245
- ...seperti saat aku menyentuhmu?
- 1384
- 01:51:51,330 --> 01:51:53,456
- Kau masih mau menghukumku?
- 1385
- 01:51:55,751 --> 01:51:57,168
- Tidak.
- 1386
- 01:51:57,336 --> 01:51:58,669
- Tapi bukan berarti aku
- tak harus melakukannya.
- 1387
- 01:51:58,837 --> 01:51:59,837
- Kenapa?
- 1388
- 01:52:00,005 --> 01:52:01,756
- - Ana, berhenti.
- - Kenapa kau begitu?
- 1389
- 01:52:01,924 --> 01:52:03,341
- Karena inilah aku!
- 1390
- 01:52:11,683 --> 01:52:14,435
- Karena nuansa jiwaku kacau!
- 1391
- 01:52:37,000 --> 01:52:38,501
- Tunjukkan.
- 1392
- 01:52:52,474 --> 01:52:54,850
- Kuingin kau tunjukkan...
- 1393
- 01:52:55,894 --> 01:52:57,645
- ...apa yang ingin kau
- lakukan padaku.
- 1394
- 01:52:57,896 --> 01:52:59,230
- Hukum aku.
- 1395
- 01:52:59,398 --> 01:53:03,901
- Perlihatkan seburuk apa.
- Tunjukkan yang terburuk.
- 1396
- 01:53:10,659 --> 01:53:13,327
- Hanya itu caranya
- agar aku mengerti.
- 1397
- 01:53:26,591 --> 01:53:28,759
- Kau yakin?
- 1398
- 01:53:28,927 --> 01:53:30,511
- Ya.
- 1399
- 01:53:46,903 --> 01:53:48,571
- Membungkuk.
- 1400
- 01:53:57,539 --> 01:53:59,957
- Aku akan memukulmu 6 kali.
- 1401
- 01:54:00,125 --> 01:54:02,376
- Dan kau hitung.
- 1402
- 01:54:13,889 --> 01:54:16,140
- Hitung, Anastasia.
- 1403
- 01:54:17,476 --> 01:54:19,018
- Satu.
- 1404
- 01:54:24,232 --> 01:54:25,232
- Dua.
- 1405
- 01:54:33,992 --> 01:54:35,451
- Tiga.
- 1406
- 01:54:45,879 --> 01:54:47,004
- Empat.
- 1407
- 01:54:54,513 --> 01:54:55,846
- Lima.
- 1408
- 01:55:09,361 --> 01:55:10,361
- Enam.
- 1409
- 01:55:22,290 --> 01:55:25,751
- Tidak!
- Jangan sentuh aku.
- 1410
- 01:55:30,132 --> 01:55:31,757
- Ini yang kau mau?
- 1411
- 01:55:31,842 --> 01:55:34,135
- Kau ingin melihatku seperti ini?
- 1412
- 01:55:35,429 --> 01:55:36,429
- Ana.
- 1413
- 01:55:36,596 --> 01:55:38,389
- Jangan mendekat.
- 1414
- 01:55:45,439 --> 01:55:47,982
- Ini membuatmu senang?
- 1415
- 01:55:50,444 --> 01:55:51,444
- Jangan.
- 1416
- 01:55:56,575 --> 01:55:58,993
- Jangan berani mendekat.
- 1417
- 01:57:02,516 --> 01:57:04,767
- Tolong, jangan benci aku.
- 1418
- 01:57:07,145 --> 01:57:09,980
- Jangan pernah
- lakukan itu lagi padaku.
- 1419
- 01:57:18,156 --> 01:57:20,533
- Bukan aku yang kau mau.
- 1420
- 01:57:20,992 --> 01:57:23,827
- Tidak, kaulah yang kumau.
- 1421
- 01:57:31,878 --> 01:57:33,921
- Aku jatuh cinta padamu.
- 1422
- 01:57:37,926 --> 01:57:38,926
- Tidak.
- 1423
- 01:57:39,344 --> 01:57:42,096
- Tidak, Ana.
- Kau tak boleh mencintaiku.
- 1424
- 01:57:55,026 --> 01:57:57,278
- Kuingin kau pergi.
- 1425
- 01:58:03,535 --> 01:58:05,369
- Tolong.
- 1426
- 01:58:58,923 --> 01:59:00,924
- Kuingin mobilku kembali.
- 1427
- 01:59:02,510 --> 01:59:04,511
- Taylor sudah menjualnya.
- 1428
- 01:59:06,473 --> 01:59:08,849
- Aku ingin hasil penjualannya.
- 1429
- 01:59:10,310 --> 01:59:12,186
- Akan kukirimkan cek.
- 1430
- 01:59:12,604 --> 01:59:14,021
- Baik.
- 1431
- 01:59:19,611 --> 01:59:21,779
- Taylor akan mengantarmu.
- 1432
- 01:59:38,838 --> 01:59:39,922
- Berhenti.
- 1433
- 01:59:40,924 --> 01:59:41,924
- Jangan!
- 1434
- 01:59:57,107 --> 01:59:58,065
- Ana.
- 1435
- 01:59:58,149 --> 01:59:59,566
- Christian.
- 1436
- 02:00:57,067 --> 02:00:59,767
- Ini mengingatkanku
- pada masa bahagia. Ana.
- 1437
- 02:01:43,000 --> 02:01:43,100
- S
- 1438
- 02:01:43,100 --> 02:01:43,200
- Su
- 1439
- 02:01:43,200 --> 02:01:43,300
- Sub
- 1440
- 02:01:43,300 --> 02:01:43,400
- Subt
- 1441
- 02:01:43,400 --> 02:01:43,500
- Subti
- 1442
- 02:01:43,500 --> 02:01:43,600
- Subtit
- 1443
- 02:01:43,600 --> 02:01:43,700
- Subtitl
- 1444
- 02:01:43,700 --> 02:01:43,800
- Subtitle
- 1445
- 02:01:43,800 --> 02:01:43,900
- Subtitle :
- 1446
- 02:01:43,900 --> 02:01:44,000
- Subtitle :
- S
- 1447
- 02:01:44,000 --> 02:01:44,100
- Subtitle :
- Sy
- 1448
- 02:01:44,100 --> 02:01:44,200
- Subtitle :
- Sya
- 1449
- 02:01:44,200 --> 02:01:44,300
- Subtitle :
- Syah
- 1450
- 02:01:44,300 --> 02:01:44,400
- Subtitle :
- Syahr
- 1451
- 02:01:44,400 --> 02:01:44,500
- Subtitle :
- Syahri
- 1452
- 02:01:44,500 --> 02:01:44,600
- Subtitle :
- Syahria
- 1453
- 02:01:44,600 --> 02:01:44,700
- Subtitle :
- Syahrial
- 1454
- 02:01:44,700 --> 02:01:44,800
- Subtitle :
- Syahrial T
- 1455
- 02:01:44,800 --> 02:01:44,900
- Subtitle :
- Syahrial Th
- 1456
- 02:01:44,900 --> 02:01:45,000
- Subtitle :
- Syahrial Tha
- 1457
- 02:01:45,000 --> 02:01:45,100
- Subtitle :
- Syahrial Thah
- 1458
- 02:01:45,100 --> 02:01:45,200
- Subtitle :
- Syahrial Thahe
- 1459
- 02:01:45,200 --> 02:01:55,200
- Subtitle :
- Syahrial Thaher
- 1460
- 02:01:55,200 --> 02:01:55,300
- Subtitle :
- Syahrial Thahe
- 1461
- 02:01:55,300 --> 02:01:55,400
- Subtitle :
- Syahrial Thah
- 1462
- 02:01:55,400 --> 02:01:55,500
- Subtitle :
- Syahrial Tha
- 1463
- 02:01:55,500 --> 02:01:55,600
- Subtitle :
- Syahrial Th
- 1464
- 02:01:55,600 --> 02:01:55,700
- Subtitle :
- Syahrial T
- 1465
- 02:01:55,700 --> 02:01:55,800
- Subtitle :
- Syahrial
- 1466
- 02:01:55,800 --> 02:01:55,900
- Subtitle :
- Syahrial
- 1467
- 02:01:55,900 --> 02:01:56,000
- Subtitle :
- Syahria
- 1468
- 02:01:56,000 --> 02:01:56,100
- Subtitle :
- Syahri
- 1469
- 02:01:56,100 --> 02:01:56,200
- Subtitle :
- Syahr
- 1470
- 02:01:56,200 --> 02:01:56,300
- Subtitle :
- Syah
- 1471
- 02:01:56,300 --> 02:01:56,400
- Subtitle :
- Sya
- 1472
- 02:01:56,400 --> 02:01:56,500
- Subtitle :
- Sy
- 1473
- 02:01:56,500 --> 02:01:56,600
- Subtitle :
- S
- 1474
- 02:01:56,600 --> 02:01:56,700
- Subtitle :
- 1475
- 02:01:56,700 --> 02:01:56,800
- Subtitle
- 1476
- 02:01:56,800 --> 02:01:56,900
- Subtitl
- 1477
- 02:01:56,900 --> 02:01:57,000
- Subtit
- 1478
- 02:01:57,000 --> 02:01:57,100
- Subti
- 1479
- 02:01:57,100 --> 02:01:57,200
- Subt
- 1480
- 02:01:57,200 --> 02:01:57,300
- Sub
- 1481
- 02:01:57,300 --> 02:01:57,400
- Su
- 1482
- 02:01:57,400 --> 02:01:57,500
- S
- 1483
- 02:01:57,500 --> 02:01:57,600
- I
- 1484
- 02:01:57,600 --> 02:01:57,700
- In
- 1485
- 02:01:57,700 --> 02:01:57,800
- Ins
- 1486
- 02:01:57,800 --> 02:01:57,900
- Inst
- 1487
- 02:01:57,900 --> 02:01:58,000
- Insta
- 1488
- 02:01:58,000 --> 02:01:58,100
- Instag
- 1489
- 02:01:58,100 --> 02:01:58,200
- Instagr
- 1490
- 02:01:58,200 --> 02:01:58,300
- Instagra
- 1491
- 02:01:58,300 --> 02:01:58,400
- Instagram
- 1492
- 02:01:58,400 --> 02:01:58,500
- Instagram :
- 1493
- 02:01:58,500 --> 02:01:58,600
- Instagram :
- @
- 1494
- 02:01:58,600 --> 02:01:58,700
- Instagram :
- @s
- 1495
- 02:01:58,700 --> 02:01:58,800
- Instagram :
- @sy
- 1496
- 02:01:58,800 --> 02:01:58,900
- Instagram :
- @sya
- 1497
- 02:01:58,900 --> 02:01:59,000
- Instagram :
- @syah
- 1498
- 02:01:59,000 --> 02:01:59,100
- Instagram :
- @syahr
- 1499
- 02:01:59,100 --> 02:01:59,200
- Instagram :
- @syahri
- 1500
- 02:01:59,200 --> 02:01:59,300
- Instagram :
- @syahria
- 1501
- 02:01:59,300 --> 02:01:59,400
- Instagram :
- @syahrial
- 1502
- 02:01:59,400 --> 02:01:59,500
- Instagram :
- @syahrial.
- 1503
- 02:01:59,500 --> 02:01:59,600
- Instagram :
- @syahrial.t
- 1504
- 02:01:59,600 --> 02:01:59,700
- Instagram :
- @syahrial.th
- 1505
- 02:01:59,700 --> 02:01:59,800
- Instagram :
- @syahrial.tha
- 1506
- 02:01:59,800 --> 02:01:59,900
- Instagram :
- @syahrial.thah
- 1507
- 02:01:59,900 --> 02:02:00,000
- Instagram :
- @syahrial.thahe
- 1508
- 02:02:00,000 --> 02:02:10,000
- Instagram :
- @syahrial.thaher
- 1509
- 02:02:10,000 --> 02:02:10,100
- Instagram :
- @syahrial.thahe
- 1510
- 02:02:10,100 --> 02:02:10,200
- Instagram :
- @syahrial.thah
- 1511
- 02:02:10,200 --> 02:02:10,300
- Instagram :
- @syahrial.tha
- 1512
- 02:02:10,300 --> 02:02:10,400
- Instagram :
- @syahrial.th
- 1513
- 02:02:10,400 --> 02:02:10,500
- Instagram :
- @syahrial.t
- 1514
- 02:02:10,500 --> 02:02:10,600
- Instagram :
- @syahrial.
- 1515
- 02:02:10,600 --> 02:02:10,700
- Instagram :
- @syahrial
- 1516
- 02:02:10,700 --> 02:02:10,800
- Instagram :
- @syahria
- 1517
- 02:02:10,800 --> 02:02:10,900
- Instagram :
- @syahri
- 1518
- 02:02:10,900 --> 02:02:11,000
- Instagram :
- @syahr
- 1519
- 02:02:11,000 --> 02:02:11,100
- Instagram :
- @syah
- 1520
- 02:02:11,100 --> 02:02:11,200
- Instagram :
- @sya
- 1521
- 02:02:11,200 --> 02:02:11,300
- Instagram :
- @sy
- 1522
- 02:02:11,300 --> 02:02:11,400
- Instagram :
- @s
- 1523
- 02:02:11,400 --> 02:02:11,500
- Instagram :
- @
- 1524
- 02:02:11,500 --> 02:02:11,600
- Instagram :
- 1525
- 02:02:11,600 --> 02:02:11,700
- Instagram
- 1526
- 02:02:11,700 --> 02:02:11,800
- Instagra
- 1527
- 02:02:11,800 --> 02:02:11,900
- Instagr
- 1528
- 02:02:11,900 --> 02:02:12,000
- Instag
- 1529
- 02:02:12,000 --> 02:02:12,100
- Insta
- 1530
- 02:02:12,100 --> 02:02:12,200
- Inst
- 1531
- 02:02:12,200 --> 02:02:12,300
- Ins
- 1532
- 02:02:12,300 --> 02:02:12,400
- In
- 1533
- 02:02:12,400 --> 02:02:12,500
- I
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement