Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:00,300 --> 00:00:02,300
- MONSTA
- 2
- 00:00:02,324 --> 00:00:08,324
- ASTRO SHAW
- 3
- 00:00:09,348 --> 00:00:14,348
- Film dari NIZAM ABD RAZAK
- 4
- 00:00:19,372 --> 00:00:21,372
- Cepatlah BoBoiBoy.
- 5
- 00:00:21,396 --> 00:00:23,396
- Sst, berisik sekali kau ini.
- 6
- 00:00:31,320 --> 00:00:34,320
- Cepat letakkan telur itu,
- aku sudah lapar!
- 7
- 00:00:50,344 --> 00:00:52,344
- Cepat!
- 8
- 00:01:06,368 --> 00:01:09,368
- Sudah berhasil. Ayo pergi!
- 9
- 00:01:15,392 --> 00:01:18,392
- Minggir, BoBoiBoy!
- / Sabarlah.
- 10
- 00:01:18,416 --> 00:01:20,416
- Benda apa itu?
- 11
- 00:01:20,440 --> 00:01:22,440
- Apa lagi? Sarapankulah!
- 12
- 00:01:25,364 --> 00:01:28,364
- Kenapa kau ambil telur itu?
- 13
- 00:01:29,388 --> 00:01:31,388
- Kau tak suka telur separuh matang?
- 14
- 00:01:31,412 --> 00:01:33,412
- Kenapa sih kau ini?
- 15
- 00:01:33,436 --> 00:01:35,436
- Kembalikan telurnya, Gopal!
- Kembalikan!
- 16
- 00:01:35,460 --> 00:01:38,360
- Minggirlah! Nanti kau jangan minta
- kalau sudah matang.
- 17
- 00:01:52,384 --> 00:01:54,384
- Mama tak ada.
- Mama sudah berangkat kerja!
- 18
- 00:02:09,308 --> 00:02:12,308
- Gopal, semua ini salahmu!
- 19
- 00:02:13,332 --> 00:02:16,332
- Bukan salahku, tapi perutku!
- 20
- 00:02:17,356 --> 00:02:19,356
- Kau memang banyak alasan!
- 21
- 00:02:29,380 --> 00:02:31,380
- Aku tak mau mati, BoBoiBoy!
- 22
- 00:02:31,404 --> 00:02:33,404
- Kekuatan Elemental!
- 23
- 00:02:34,328 --> 00:02:36,328
- BoBoiBoy Es!
- 24
- 00:02:36,352 --> 00:02:38,352
- Seluncur Es!
- 25
- 00:02:47,376 --> 00:02:50,376
- Ibu! Bapak! Tolong!
- 26
- 00:02:54,300 --> 00:02:56,300
- Bagus, BoBoiBoy.
- 27
- 00:02:56,324 --> 00:02:59,324
- Kau sudah selesaikan bagian yang sulit.
- 28
- 00:02:59,348 --> 00:03:02,348
- Kami akan selesaikan bagian yang mudah!
- 29
- 00:03:02,372 --> 00:03:05,372
- Ayo, Probe! Berubah sekarang!
- 30
- 00:03:05,396 --> 00:03:08,396
- Baik, Tuan Bos!
- Mode Probey Copta! (heli)
- 31
- 00:03:12,320 --> 00:03:14,320
- Dia sudah tak kelihatan!
- 32
- 00:03:15,344 --> 00:03:17,344
- Awas, BoBoiBoy!
- 33
- 00:03:26,368 --> 00:03:28,368
- Berubah jadi Pizza!
- 34
- 00:03:49,392 --> 00:03:51,392
- Sst!
- 35
- 00:03:51,416 --> 00:03:53,416
- Dia sedang mencari kita.
- 36
- 00:04:01,340 --> 00:04:03,340
- Aku tak kelihatan.
- Aku tak...
- 37
- 00:04:03,364 --> 00:04:05,364
- Aduh!
- 38
- 00:04:07,388 --> 00:04:09,388
- Jangan patuk mataku!
- 39
- 00:04:09,412 --> 00:04:11,412
- Jangan ke sana, Gopal!
- 40
- 00:04:18,336 --> 00:04:20,336
- Mama sudah pulang kerja ya?
- 41
- 00:04:20,360 --> 00:04:22,360
- Tenanglah, mama!
- 42
- 00:04:24,384 --> 00:04:26,384
- Gopal, balik ke sini lagi!
- 43
- 00:04:29,308 --> 00:04:31,308
- Tolong!
- 44
- 00:04:34,332 --> 00:04:36,332
- Kita sudah mendapatkannya, Probe!
- Ayo kita pergi!
- 45
- 00:04:36,356 --> 00:04:38,356
- Baik, Tuan Bos!
- 46
- 00:04:42,380 --> 00:04:45,380
- Tunggu apa lagi kau ini?
- Cepat tolong aku, BoBoiBoy!
- 47
- 00:04:46,304 --> 00:04:49,304
- Kau cepat tolonglah Gopal,
- aku akan selamatkan EggaBot.
- 48
- 00:04:49,328 --> 00:04:51,328
- Baik!
- / BoBoiBoy Halilintar!
- 49
- 00:05:00,352 --> 00:05:02,352
- Tarikan Gravitasi!
- 50
- 00:05:21,376 --> 00:05:23,376
- Lepaskan aku!
- / Diamlah!
- 51
- 00:05:25,300 --> 00:05:27,300
- Tuan Bos, kita hampir sampai!
- 52
- 00:05:29,324 --> 00:05:31,324
- Selamat tinggal, BoBoiBoy!
- 53
- 00:05:31,348 --> 00:05:34,348
- Sampai jumpa lagi, mantan sahabatku!
- 54
- 00:05:36,372 --> 00:05:38,372
- Apa?
- 55
- 00:05:38,396 --> 00:05:40,396
- Berhenti, Probe!
- 56
- 00:05:47,320 --> 00:05:49,320
- Pesawat Angkasa Kebenaran?
- 57
- 00:05:51,344 --> 00:05:54,344
- Kau mungkin bisa lari dari mantan sahabatmu.
- 58
- 00:05:54,368 --> 00:05:59,368
- Tapi kau tak bisa lari dari kebenaran.
- 59
- 00:06:00,392 --> 00:06:02,392
- Ochobot!
- / Baik!
- 60
- 00:06:10,316 --> 00:06:12,316
- Sejak kapan kau punya kebun-binatang?
- 61
- 00:06:12,340 --> 00:06:15,340
- Anak-anak kayak Tuan Bos ini bisa masuk gratiskah?
- 62
- 00:06:17,364 --> 00:06:19,364
- Lari Melesat!
- 63
- 00:06:22,388 --> 00:06:25,388
- Hei! Kembalikan milikku!
- 64
- 00:06:25,412 --> 00:06:27,412
- Milikmu, kau bilang?
- 65
- 00:06:27,436 --> 00:06:29,436
- Serang!
- 66
- 00:06:32,360 --> 00:06:34,360
- Sakit! Hei! Jangan gigit aku!
- 67
- 00:06:34,384 --> 00:06:37,384
- Jangan gigit aku, Tuan Gorila!
- 68
- 00:06:38,308 --> 00:06:41,308
- Aduh, jangan pukul aku lagi.
- 69
- 00:06:41,332 --> 00:06:44,332
- Kami sudah tobat!
- / Aku tak akan pukul lagi.
- 70
- 00:06:44,356 --> 00:06:47,356
- Tapi entah bagaimana dengan BoBoiBoy.
- 71
- 00:06:47,380 --> 00:06:49,380
- BoBoiBoy?
- 72
- 00:06:49,381 --> 00:06:51,381
- Rasakan ini!
- / Alamak!
- 73
- 00:06:51,405 --> 00:06:53,405
- Sapuan Halilintar!
- 74
- 00:06:53,429 --> 00:06:55,429
- Tidak!
- 75
- 00:06:56,353 --> 00:06:58,353
- Gopal, kau tak apa-apa?
- 76
- 00:07:00,377 --> 00:07:02,377
- Ya aku tak apa-apa.
- 77
- 00:07:02,401 --> 00:07:04,401
- Terima kasih, Yaya.
- 78
- 00:07:06,325 --> 00:07:08,325
- Mama!
- 79
- 00:07:12,349 --> 00:07:14,349
- Mama!
- 80
- 00:07:14,373 --> 00:07:16,373
- Anakku!
- 81
- 00:07:17,397 --> 00:07:20,397
- Mama!
- / Anakku!
- 82
- 00:07:21,321 --> 00:07:23,321
- Mama!
- 83
- 00:07:26,345 --> 00:07:28,345
- Aduh, sakitnya.
- 84
- 00:07:29,369 --> 00:07:32,369
- Mantaplah lapisan-pelindung Tuan Bos ini.
- Beli dimana?
- 85
- 00:07:39,393 --> 00:07:41,393
- EggaBot sudah selamat.
- Waktunya kembali!
- 86
- 00:07:45,317 --> 00:07:47,317
- Kapten Papa, mereka sudah naik.
- 87
- 00:07:50,341 --> 00:07:52,341
- Aduh, sakit!
- 88
- 00:07:52,365 --> 00:07:54,365
- Oh, punggungku!
- 89
- 00:07:55,389 --> 00:07:57,389
- Untung bukan aku yang kena.
- 90
- 00:07:58,313 --> 00:08:00,313
- Tunggu apa lagi?
- Ayo cepat, BoBoiBoy!
- 91
- 00:08:00,337 --> 00:08:02,337
- Tolong! Tolong aku!
- 92
- 00:08:02,361 --> 00:08:04,361
- Jagalah Gopal sebentar.
- / Kau mau kemana?
- 93
- 00:08:04,385 --> 00:08:06,385
- Tak akan kubiarkan Adu Du dan Probe itu!
- 94
- 00:08:07,309 --> 00:08:11,309
- Kekuatan Elemental!
- BoBoiBoy Kekuatan Tiga!
- 95
- 00:08:12,333 --> 00:08:15,333
- terjemahan Indonesia by broth3rmax
- 96
- 00:08:17,357 --> 00:08:20,357
- SEKTOR Z55-2P | GALAKSI SOLARIA
- 97
- 00:08:38,381 --> 00:08:40,381
- Siap siaga!
- 98
- 00:08:46,305 --> 00:08:48,305
- Maju!
- 99
- 00:08:48,329 --> 00:08:50,329
- Kita tak punya banyak waktu.
- 100
- 00:08:50,353 --> 00:08:52,353
- Atur jarak parameter!
- Pasang bom!
- 101
- 00:08:55,377 --> 00:08:57,377
- Siap, bos!
- 102
- 00:09:07,301 --> 00:09:09,301
- Ambil sebanyak-banyaknya!
- 103
- 00:09:10,325 --> 00:09:11,625
- Sampai kargo penuh!
- / Baik, bos!
- 104
- 00:09:11,626 --> 00:09:13,626
- Cepat!
- 105
- 00:09:13,627 --> 00:09:15,627
- Kita kaya!
- 106
- 00:09:23,351 --> 00:09:25,351
- Siap untuk berangkat!
- / Bos!
- 107
- 00:09:25,375 --> 00:09:27,375
- Lihatlah sini, bos!
- / Ada apa?
- 108
- 00:09:30,399 --> 00:09:33,399
- Siapa itu?
- 109
- 00:09:37,323 --> 00:09:40,323
- 100 TAHUN YANG LALU
- 110
- 00:10:07,347 --> 00:10:10,347
- Sampai kapan kau akan bersembunyi?
- 111
- 00:10:17,371 --> 00:10:19,371
- Sombong!
- Nah!
- 112
- 00:10:21,395 --> 00:10:23,395
- Cerobong...
- 113
- 00:10:23,419 --> 00:10:25,419
- Kristal!
- 114
- 00:10:34,343 --> 00:10:36,343
- Rasakan ini!
- 115
- 00:10:37,367 --> 00:10:39,367
- Membekulah kau!
- / Hentikan!
- 116
- 00:10:42,391 --> 00:10:45,391
- Ayo serahkan Kekuatan Elementalmu!
- 117
- 00:10:53,315 --> 00:10:56,315
- Tembakan Gamma!
- 118
- 00:11:11,339 --> 00:11:15,339
- Tidak...!
- 119
- 00:11:18,363 --> 00:11:32,363
- follow instagram @brothrmax
- 120
- 00:11:40,387 --> 00:11:44,387
- Selamat! Sekali lagi Power Sphera
- berhasil diselamatkan!
- 121
- 00:11:44,411 --> 00:11:47,311
- Terima kasih, komandan.
- / Terima kasih apa?
- 122
- 00:11:48,335 --> 00:11:50,335
- BoBoiBoy menolong Adu Du dan Probe itu lagi.
- 123
- 00:11:50,359 --> 00:11:52,359
- Lihat nih?
- 124
- 00:11:53,383 --> 00:11:55,383
- Kau tak pantas berbuat begitu, BoBoiBoy.
- 125
- 00:11:55,407 --> 00:11:57,407
- Kau membahayakan misi ini.
- 126
- 00:11:57,431 --> 00:12:00,331
- BoBoiBoy harusnya kau
- melaksanakan misi yang diberikan.
- 127
- 00:12:00,355 --> 00:12:04,355
- Bukan malah menolong Adu Du.
- / Apa yang kalian ributkan ini?
- 128
- 00:12:04,379 --> 00:12:06,379
- Laksamana!
- 129
- 00:12:07,303 --> 00:12:11,303
- Tak ada apa-apa. Laksamana Tarung.
- / Tak ada apa-apa? BoBoiBoy membahayakan misi lagi.
- 130
- 00:12:11,327 --> 00:12:13,327
- Dia menolong si Adu Du dan Probe.
- 131
- 00:12:13,351 --> 00:12:14,351
- Apa?
- 132
- 00:12:14,375 --> 00:12:18,375
- Tapi Power Sphera Eggabot berhasil diselamatkan.
- 133
- 00:12:18,399 --> 00:12:20,399
- Betul itu, Laksamana!
- 134
- 00:12:20,423 --> 00:12:22,423
- BoBoiBoy dan kawan-kawan berhasil menyelamatkan...
- 135
- 00:12:22,447 --> 00:12:25,347
- semua Power Sphera dalam misi mereka!
- 136
- 00:12:25,371 --> 00:12:30,371
- Sampai sekarang, pasukan BoBoiBoy
- adalah pasukan TAPOPS yang paling berhasil.
- 137
- 00:12:30,395 --> 00:12:33,395
- Memuaskan, selamat BoBoiBoy!
- 138
- 00:12:34,319 --> 00:12:36,319
- Karena prestasi kalian...
- 139
- 00:12:36,343 --> 00:12:40,343
- cuti yang kalian tunggu-tunggu untuk kembali ke Bumi...
- 140
- 00:12:41,367 --> 00:12:43,367
- disetujui!
- Selamat!
- 141
- 00:12:43,391 --> 00:12:45,391
- Ya, kembali ke Bumi!
- 142
- 00:12:45,415 --> 00:12:48,315
- Ya! Tak usah lihat wajah Laksamana lagi!
- 143
- 00:12:48,339 --> 00:12:50,339
- Apa kau bilang?
- 144
- 00:12:50,363 --> 00:12:52,363
- Bukan apa-apa, Laksamana!
- 145
- 00:13:04,387 --> 00:13:07,387
- Berapa banyak kristal yang kita dapat?
- 146
- 00:13:07,411 --> 00:13:08,411
- Setengah ton, bos!
- 147
- 00:13:08,435 --> 00:13:12,335
- Komet itu hanya bisa diakses sekali dalam seabad...
- 148
- 00:13:12,359 --> 00:13:16,359
- dan cuma setengah ton saja yang kita dapat?
- 149
- 00:13:17,383 --> 00:13:19,383
- Ini semua gara-gara dia!
- 150
- 00:13:33,307 --> 00:13:36,307
- Kau sedang membicarakanku?
- 151
- 00:13:37,331 --> 00:13:41,331
- Dia sudah keluar dari dalam kristal itu?
- 152
- 00:13:41,355 --> 00:13:44,355
- Tempat apa ini?
- 153
- 00:13:44,379 --> 00:13:46,379
- Siapa kau?
- 154
- 00:13:47,303 --> 00:13:49,303
- Retak'ka.
- 155
- 00:13:49,327 --> 00:13:52,327
- Dan kau siapa?
- 156
- 00:13:53,351 --> 00:13:55,351
- Aku tanya.
- 157
- 00:13:55,375 --> 00:13:58,375
- Kau siapa?
- 158
- 00:14:04,399 --> 00:14:06,399
- Kami cuma pencari kristal!
- 159
- 00:14:09,323 --> 00:14:13,323
- Aku masih punya sisa kekuatan ini?
- 160
- 00:14:15,347 --> 00:14:17,347
- Retak'ka?
- 161
- 00:14:17,371 --> 00:14:21,371
- Kau Retak'ka!
- Penguasa Elemental yang Legendaris!
- 162
- 00:14:21,395 --> 00:14:23,395
- Penguasa Elemental?
- 163
- 00:14:23,419 --> 00:14:28,319
- Tapi, bukankah Kekuatan Elemental itu dipakai oleh BoBoiBoy?
- 164
- 00:14:28,343 --> 00:14:31,343
- Memang! Anak dari pasukan TAPOPS itu 'kan?
- 165
- 00:14:32,367 --> 00:14:35,367
- BoBoiBoy? TAPOPS?
- 166
- 00:14:35,391 --> 00:14:37,391
- Siapa mereka?
- 167
- 00:14:38,315 --> 00:14:40,315
- Mereka itu penyelamat Power Sphera!
- 168
- 00:14:41,339 --> 00:14:43,339
- Penyelamat Power Sphera?
- 169
- 00:14:43,363 --> 00:14:46,363
- Antarkan aku ke mereka!
- 170
- 00:14:46,387 --> 00:14:49,387
- Kenapa aku harus mau memberitahumu?
- 171
- 00:14:53,311 --> 00:14:55,311
- Ada 2 alasan.
- 172
- 00:14:55,335 --> 00:14:58,335
- Demi keselamatanmu...
- 173
- 00:14:58,359 --> 00:15:01,359
- dan pembagian kristal ini.
- 174
- 00:15:02,383 --> 00:15:04,383
- Pembagian kristal?
- 175
- 00:15:12,307 --> 00:15:15,307
- Selamat petang, Tuan Bos!
- Bagaimana kabar hari ini?
- 176
- 00:15:16,331 --> 00:15:18,331
- Aduh!
- 177
- 00:15:18,355 --> 00:15:20,355
- Pelan-pelan dong!
- 178
- 00:15:20,379 --> 00:15:23,379
- Si Tuan Bos ini.
- Cuma kena pukul kepala saja
- 179
- 00:15:23,403 --> 00:15:25,403
- dan ditampar oleh Pengun itu
- 180
- 00:15:25,427 --> 00:15:28,327
- tak begitu buruk.
- 181
- 00:15:28,351 --> 00:15:30,351
- Enak saja kau bicara!
- 182
- 00:15:30,375 --> 00:15:32,375
- Kau itu robot,
- tak bisa merasakan sakit!
- 183
- 00:15:32,399 --> 00:15:36,399
- Robotpun bisa merasakan sakit, tahu?
- 184
- 00:15:36,423 --> 00:15:38,423
- Sakit apa?
- 185
- 00:15:38,447 --> 00:15:41,347
- Sakit hati bila punya bos kayak begini.
- 186
- 00:15:42,371 --> 00:15:45,371
- Kalau malah bercanda disaat aku sakit begini!
- 187
- 00:15:45,395 --> 00:15:47,395
- Cepat pergi cari lokasi si BoBoiBoy itu!
- 188
- 00:15:47,419 --> 00:15:49,419
- Baiklah.
- 189
- 00:15:49,443 --> 00:15:51,443
- Kapan makhluk asing tua ini akan bertaubat?
- 190
- 00:15:51,467 --> 00:15:53,467
- Kau bilang apa?
- / Bukan apa-apa.
- 191
- 00:15:53,491 --> 00:15:56,491
- Kubilang, Tuan Bos, jangan lupa makan obat.
- 192
- 00:15:59,315 --> 00:16:03,315
- Akhirnya, kita telah sampai di Bumi.
- 193
- 00:16:05,339 --> 00:16:07,339
- Aku sudah mencium aroma karinya Ibu dari sini!
- 194
- 00:16:25,363 --> 00:16:27,363
- Mereka telah sampai!
- 195
- 00:16:28,387 --> 00:16:30,387
- Anakku, Gopal sudah pulang!
- 196
- 00:16:50,311 --> 00:16:52,311
- Kek Aba!
- / BoBoiBoy!
- 197
- 00:16:55,335 --> 00:16:57,335
- Mak!
- / Mama!
- 198
- 00:16:57,359 --> 00:16:59,359
- Yaya!
- / Ying!
- 199
- 00:16:59,383 --> 00:17:03,383
- Bapak sangat kangen padamu.
- 200
- 00:17:05,407 --> 00:17:07,407
- Kangen sekali sama kari kambingnya Ibu!
- 201
- 00:17:08,331 --> 00:17:12,331
- Hei berhenti, hei! Sini kau, anak durhaka!
- 202
- 00:17:12,355 --> 00:17:14,355
- Beruntungnya punya anak.
- 203
- 00:17:14,379 --> 00:17:16,379
- Dia terus lari pulang ke rumah.
- 204
- 00:17:17,303 --> 00:17:19,303
- Terbaik.
- Kek Aba sehat?
- 205
- 00:17:20,327 --> 00:17:22,327
- Sehat.
- 206
- 00:17:22,351 --> 00:17:24,351
- Sudah 3 bulan kita tak bertemu.
- 207
- 00:17:24,375 --> 00:17:26,375
- Sangat kangen cucu kakek ini.
- 208
- 00:17:26,399 --> 00:17:28,399
- BoBoiBoy juga kangen kakek.
- 209
- 00:17:35,323 --> 00:17:37,323
- Papa sudah pulang!
- 210
- 00:17:42,347 --> 00:17:44,347
- Dimana dinda Kebenaran ini?
- 211
- 00:17:44,371 --> 00:17:47,371
- Papa! Papa sudah pulang!
- 212
- 00:17:48,395 --> 00:17:50,395
- Pipi!
- 213
- 00:17:50,419 --> 00:17:53,319
- Papa!
- / Anak Papa!
- 214
- 00:17:56,343 --> 00:17:59,343
- Papa, papa...
- / Kangennya Papa sama anak Papa ini!
- 215
- 00:18:00,367 --> 00:18:03,367
- Sudah berapa makhluk asing yang Papa kalahkan?
- 216
- 00:18:03,391 --> 00:18:05,391
- Sudah berapa Power Sphera yang Papa selamatkan?
- 217
- 00:18:05,415 --> 00:18:08,315
- Ceritalah, Papa, ceritalah!
- 218
- 00:18:09,339 --> 00:18:13,339
- Tak begitu banyak.
- Sekitar 12 sampai 13 lusin saja.
- 219
- 00:18:14,363 --> 00:18:16,363
- Cuma segelintir saja.
- 220
- 00:18:16,387 --> 00:18:19,387
- 1 lusin ada 12.
- 221
- 00:18:19,411 --> 00:18:21,411
- 12 sampai 13 lusin...
- 222
- 00:18:21,435 --> 00:18:25,335
- Wah, 144 sampai 156!
- 223
- 00:18:25,359 --> 00:18:27,359
- Banyaknya!
- 224
- 00:18:27,383 --> 00:18:29,383
- Hebatlah, Papa!
- 225
- 00:18:29,407 --> 00:18:31,407
- Pandai juga anak ini menghitungnya.
- 226
- 00:18:31,431 --> 00:18:35,331
- Siapa yang ngajari?
- / Kamulah yang ngajari.
- 227
- 00:18:35,355 --> 00:18:38,355
- Bila sudah besar nanti,
- aku ingin jadi kayak Papa!
- 228
- 00:18:38,379 --> 00:18:41,379
- Akulah Pipi Zola!
- 229
- 00:18:41,403 --> 00:18:45,303
- Anak Kebenaran!
- Saudara Kecakepan!
- 230
- 00:18:46,327 --> 00:18:49,327
- Cakepnya!
- 231
- 00:18:49,351 --> 00:18:51,351
- Hei, Kebenaranpun juga cakep.
- 232
- 00:18:51,375 --> 00:18:53,375
- Lihat nih.
- 233
- 00:18:53,399 --> 00:18:55,399
- Akulah Papa Zola!
- 234
- 00:18:55,423 --> 00:18:58,323
- Musuh manja Kejahatan!
- 235
- 00:18:58,347 --> 00:19:01,347
- Kekasih Kebenaran.
- 236
- 00:19:01,371 --> 00:19:04,371
- Mau muntah!
- / Sudah, ayo pulang.
- 237
- 00:19:04,395 --> 00:19:08,395
- Tunggulah, Kebenaran belum selesai
- berpose manja ini!
- 238
- 00:19:10,319 --> 00:19:13,319
- Sudahlah, pasti Papa capek 'kan?
- 239
- 00:19:13,343 --> 00:19:15,343
- Cepat ayo pulang.
- 240
- 00:19:15,367 --> 00:19:18,367
- Betul juga, dinda Kebenaran.
- 241
- 00:19:18,391 --> 00:19:20,391
- Ayo pulang!
- 242
- 00:19:21,315 --> 00:19:23,315
- Sudah, ayo bantu kakek menutup warung
- lebih awal.
- 243
- 00:19:23,339 --> 00:19:25,339
- Banyak hal yang akan kakek tanyakan padamu.
- 244
- 00:19:25,363 --> 00:19:27,363
- Baik, Kek Aba.
- 245
- 00:19:28,387 --> 00:19:31,387
- Fang.
- / Kenapa dia termenung saja?
- 246
- 00:19:31,411 --> 00:19:34,311
- Fang, kau ikut pulang tidak?
- 247
- 00:19:34,335 --> 00:19:37,335
- Tak usahlah, aku jaga pesawat angkasa saja.
- 248
- 00:19:37,359 --> 00:19:39,359
- EggaBot masih dalam penjagaan kita.
- 249
- 00:19:39,383 --> 00:19:43,383
- Tak perlu serius begitu.
- Semua sudah selamat.
- 250
- 00:19:43,407 --> 00:19:47,307
- Ya, pesawat angkasa ini dilengkapi sistem yang canggih.
- 251
- 00:19:47,331 --> 00:19:49,331
- Ayolah Fang.
- 252
- 00:19:49,355 --> 00:19:51,355
- Kalau kau tak tidur di rumah kakek...
- 253
- 00:19:51,379 --> 00:19:55,379
- siapa yang akan makan sup lobak merah nanti?
- 254
- 00:19:55,403 --> 00:19:59,303
- Sup lobak merah?
- Tunggu Kek Aba! Kuambil barangku dulu.
- 255
- 00:20:11,327 --> 00:20:13,327
- ⪠Tangkap ikan malam hari... âª
- 256
- 00:20:13,351 --> 00:20:16,351
- ⪠masak ikan kuah kari âª
- 257
- 00:20:19,375 --> 00:20:21,375
- Fang, sup lobak merah sudah siap.
- 258
- 00:20:21,399 --> 00:20:24,399
- Wah, sup lobak merah!
- 259
- 00:20:24,423 --> 00:20:27,323
- Beri jalan, panas!
- 260
- 00:20:27,347 --> 00:20:29,347
- Kari ayam Kek Aba sudah sampai!
- 261
- 00:20:29,371 --> 00:20:32,371
- Wah! Sedapnya bau kari ini.
- 262
- 00:20:33,395 --> 00:20:35,395
- Lihatlah siapa yang memasaknya.
- 263
- 00:20:35,419 --> 00:20:37,419
- Banyak juga lauk kita rupanya.
- 264
- 00:20:37,443 --> 00:20:38,443
- Pastilah.
- 265
- 00:20:38,467 --> 00:20:42,367
- Lama kau tak pulang.
- Pasti kangen masakan kakek 'kan?
- 266
- 00:20:43,391 --> 00:20:45,391
- Pastilah, Kek Aba!
- 267
- 00:20:45,415 --> 00:20:47,415
- Sudah 3 bulan tak makan ini.
- 268
- 00:20:47,439 --> 00:20:50,339
- Makanan dan minuman sudah tersedia.
- 269
- 00:20:50,363 --> 00:20:53,363
- Apa lagi, BoBoiBoy?
- Ceritalah.
- 270
- 00:20:54,387 --> 00:20:56,387
- Mau cerita apa ya, Kek Aba?
- 271
- 00:20:56,411 --> 00:21:00,311
- Cerita tentang misi kalian di TAPOPS, apa lagi?
- 272
- 00:21:00,335 --> 00:21:03,335
- Misi kami bisa-biasa saja, Kek Aba.
- 273
- 00:21:03,359 --> 00:21:06,359
- Biasa-biasa saja apanya? BoBoiBoy sudah
- menyelamatkan banyak Power Sphera!
- 274
- 00:21:06,383 --> 00:21:08,383
- Betul 'kan, Fang?
- 275
- 00:21:08,407 --> 00:21:11,307
- Memang, tapi bukan Power Sphera saja
- yang dia selamatkan.
- 276
- 00:21:11,331 --> 00:21:14,331
- Makhluk asing jahatpun dia selamatkan.
- 277
- 00:21:14,355 --> 00:21:16,355
- Kau menyelamatkan makhluk jahat?
- 278
- 00:21:16,379 --> 00:21:19,379
- Ya, Kek Aba! Dia baru menyelamatkan Adu Du lagi!
- 279
- 00:21:19,403 --> 00:21:23,303
- Adu Du, makhluk asing bocah itu tak begitu jahat.
- 280
- 00:21:26,327 --> 00:21:28,327
- Betul itu, Kek Aba!
- Adu Du itu cuma nakal.
- 281
- 00:21:28,351 --> 00:21:30,351
- Gopal?
- Bagaimana kau bisa...
- 282
- 00:21:30,375 --> 00:21:33,375
- Santai saja, dimana ada kari...
- 283
- 00:21:34,399 --> 00:21:36,399
- disitu ada Gopal!
- 284
- 00:21:36,423 --> 00:21:38,423
- Bocah ini, ada-ada saja.
- 285
- 00:21:39,347 --> 00:21:41,347
- Silahkan duduk, makanlah!
- 286
- 00:21:41,371 --> 00:21:43,371
- Anggap saja rumah sendiri.
- 287
- 00:21:44,395 --> 00:21:47,395
- Ada yang akan diusir ini.
- / Janganlah, Kek Aba!
- 288
- 00:21:47,419 --> 00:21:50,319
- Siapa nanti yang akan menghabiskan makanan ini?
- 289
- 00:21:50,343 --> 00:22:00,343
- broth3rmax
- 290
- 00:22:00,367 --> 00:22:02,367
- Mulai dari atas lagi.
- / Sini?
- 291
- 00:22:02,391 --> 00:22:04,391
- Ya situ.
- 292
- 00:22:06,315 --> 00:22:10,315
- Papa sedang lihat apa?
- / Lihati foto-foto misi ini.
- 293
- 00:22:10,339 --> 00:22:15,339
- Wah, hebatnya Papa!
- Papa tidak takut?
- 294
- 00:22:16,363 --> 00:22:20,363
- Pipi 'kan tahu, Kebenaran tak pernah takut.
- 295
- 00:22:20,387 --> 00:22:24,387
- Wah! Pipi juga ingin seperti Papa.
- 296
- 00:22:25,311 --> 00:22:30,311
- Akulah Pipi Zola!
- Penyelamat Power Sphera!
- 297
- 00:22:31,335 --> 00:22:33,335
- Bentar, aduh!
- 298
- 00:22:33,359 --> 00:22:36,359
- Aduh, patahlah pinggang Kebenaran.
- 299
- 00:22:36,383 --> 00:22:38,383
- Papa, ajaklah Pipi.
- 300
- 00:22:38,407 --> 00:22:41,307
- Biar Pipi lipat-lipat orang jahat.
- 301
- 00:22:41,331 --> 00:22:44,331
- Aduh, lepaskan Papa!
- 302
- 00:22:46,355 --> 00:22:49,355
- Aduh, pinggang Kebenaran.
- 303
- 00:22:50,379 --> 00:22:52,379
- Papa.
- 304
- 00:22:52,403 --> 00:22:56,303
- Ya, Pipi.
- Kenapa besar sekali matamu ini?
- 305
- 00:22:56,327 --> 00:22:58,327
- Kena debu kau nanti.
- 306
- 00:22:58,351 --> 00:23:01,351
- Boleh tidak Pipi lihat Power Sphera?
- 307
- 00:23:02,375 --> 00:23:07,375
- Lihat saja sepuasmu.
- / Bukan disini, Pipi ingin lihat depan mata.
- 308
- 00:23:07,399 --> 00:23:09,399
- Itu baru seru!
- 309
- 00:23:09,423 --> 00:23:11,423
- Nah, nih sudah depan mata?
- 310
- 00:23:15,347 --> 00:23:17,347
- Papa ini!
- 311
- 00:23:17,371 --> 00:23:19,371
- Tadi matamu besar.
- 312
- 00:23:19,395 --> 00:23:21,395
- Sekarang gigimu yang besar.
- 313
- 00:23:21,419 --> 00:23:24,319
- Baiklah, Papa akan ajak Pipi besok pagi, ya?
- 314
- 00:23:24,343 --> 00:23:29,343
- Ya! Janji ya? Besok diajak, ya?
- 315
- 00:23:29,367 --> 00:23:32,367
- Ya, Pipipun tahu.
- 316
- 00:23:33,391 --> 00:23:37,391
- Kebenaran tak pernah ingkar janji!
- 317
- 00:23:59,315 --> 00:24:01,315
- Aku sudah masuk.
- 318
- 00:24:03,339 --> 00:24:05,339
- Naikkan pergerakan ninja sekarang, Probe!
- 319
- 00:24:05,363 --> 00:24:09,363
- Baik, Tuan Bos!
- Pergerakan ninja sudah dimasukkan.
- 320
- 00:24:27,387 --> 00:24:29,387
- Gampang saja.
- 321
- 00:24:33,311 --> 00:24:36,311
- Aku sudah lihat ruang Power Sphera.
- 322
- 00:24:40,335 --> 00:24:43,335
- Ninjapun tak akan sanggup begini,
- cari jalan lain, Probe!
- 323
- 00:24:43,359 --> 00:24:45,359
- Tak pelru cari jalan lain, Tuan Bos!
- 324
- 00:24:45,383 --> 00:24:47,383
- Mode Kontrol Manual!
- 325
- 00:24:47,407 --> 00:24:49,407
- Siap sedia.
- 326
- 00:24:50,331 --> 00:24:52,331
- Maju ke depan.
- 327
- 00:24:53,355 --> 00:24:55,355
- Tunggu dulu, Probe! Jangan!
- 328
- 00:25:09,379 --> 00:25:13,379
- Aduh! Sampai bulat aku akibat ulahmu!
- 329
- 00:25:13,403 --> 00:25:16,303
- Biar bulat, asal selamat!
- 330
- 00:25:20,327 --> 00:25:22,327
- Selamat macam apa?
- 331
- 00:25:23,351 --> 00:25:25,351
- EggaBot?
- 332
- 00:25:26,375 --> 00:25:32,375
- Akhirnya, Power Sphera berharga ini
- akan jadi milikku.
- 333
- 00:25:34,399 --> 00:25:36,399
- Wah!
- 334
- 00:25:36,423 --> 00:25:39,323
- Adu Du?
- Sedang apa kau disini?
- 335
- 00:25:39,347 --> 00:25:41,347
- Alamak!
- 336
- 00:25:42,371 --> 00:25:45,371
- Apa? Probe-pun ada disini?
- 337
- 00:25:45,395 --> 00:25:47,395
- Anak siapa ini?
- 338
- 00:25:47,419 --> 00:25:49,419
- Aku Pipi Zola!
- 339
- 00:25:49,443 --> 00:25:51,443
- Lawan Kejahatan...
- 340
- 00:25:51,467 --> 00:25:53,467
- anak Kebenaran!
- 341
- 00:25:53,491 --> 00:25:55,491
- Pipi Zola?
- 342
- 00:25:55,515 --> 00:25:57,515
- Ya, Pipi!
- 343
- 00:25:57,539 --> 00:26:00,339
- Putri Intan Payung Indah.
- 344
- 00:26:00,363 --> 00:26:05,363
- Zola! Zulaikha Odelia
- Ladasyia Absyari!
- 345
- 00:26:06,387 --> 00:26:09,387
- Panjang amat namanya!
- Apa nanti adik tak susah ngisi formulirnya?
- 346
- 00:26:09,411 --> 00:26:11,411
- Tak susah, Papa yang isikan.
- 347
- 00:26:12,335 --> 00:26:16,335
- Itulah, Kebenaran sudah menyesal.
- 348
- 00:26:16,359 --> 00:26:19,359
- Kau ini bicarakan apa, Probe?
- 349
- 00:26:19,383 --> 00:26:22,383
- Serang mereka!
- Dimana mereka?
- 350
- 00:26:22,407 --> 00:26:24,307
- Dimana EggaBot?
- 351
- 00:26:24,331 --> 00:26:27,331
- Cepat tutup!
- 352
- 00:26:27,355 --> 00:26:29,355
- Hei, berhenti!
- 353
- 00:26:29,379 --> 00:26:31,379
- Selamat tinggal!
- 354
- 00:26:35,303 --> 00:26:37,303
- Cepat!
- 355
- 00:26:39,327 --> 00:26:41,327
- Mau lari kemana kalian?
- 356
- 00:26:42,351 --> 00:26:44,351
- Ayo sini!
- 357
- 00:26:44,375 --> 00:26:47,375
- Kenapa Papa menjerit begitu?
- 358
- 00:26:48,399 --> 00:26:50,399
- Maksud Papa...
- 359
- 00:26:50,423 --> 00:26:52,423
- tolonglah lelaki sangar ini!
- 360
- 00:26:52,447 --> 00:26:54,447
- Berhenti! Jangan lari!
- 361
- 00:26:54,471 --> 00:26:56,471
- Probe, aktifkan Mode Mengejar!
- 362
- 00:26:56,495 --> 00:26:58,495
- Baik, Tuan Bos!
- Mode Mengejar!
- 363
- 00:26:59,319 --> 00:27:01,319
- Berenang?
- 364
- 00:27:01,343 --> 00:27:02,343
- Habislah kalian!
- 365
- 00:27:02,367 --> 00:27:04,367
- Kenapa aku berenang begini?
- 366
- 00:27:04,391 --> 00:27:06,391
- Alamak! Maaf, Tuan Bos!
- 367
- 00:27:06,415 --> 00:27:09,315
- Tapi sama cepatnya.
- 368
- 00:27:09,339 --> 00:27:11,339
- Terus berenang, Tuan Bos!
- 369
- 00:27:13,363 --> 00:27:15,363
- Lebih cepat! Gaya Punggung!
- 370
- 00:27:16,387 --> 00:27:18,387
- Hei, apa yang kau lakukan?
- / Gaya Punggung!
- 371
- 00:27:18,411 --> 00:27:20,411
- Lompatan Dolfin.
- 372
- 00:27:26,335 --> 00:27:28,335
- Wah! "Adu Dulfin"!
- 373
- 00:27:28,359 --> 00:27:31,359
- Aktifkan EggaBot, wahai anak muda!
- 374
- 00:27:32,383 --> 00:27:34,383
- Cepat masuk!
- 375
- 00:27:37,307 --> 00:27:39,307
- Tunggu! Berhenti!
- 376
- 00:27:42,331 --> 00:27:44,331
- Keluar sekarang!
- 377
- 00:27:45,355 --> 00:27:47,355
- Bagaimana cara pakainya?
- 378
- 00:27:50,379 --> 00:27:52,379
- Pemindaian identitas.
- 379
- 00:27:53,303 --> 00:27:55,303
- Penyesuaian ukuran.
- 380
- 00:27:55,327 --> 00:27:57,327
- Boleh juga!
- 381
- 00:28:00,351 --> 00:28:02,351
- Pengaktifan berhasil.
- 382
- 00:28:02,375 --> 00:28:05,375
- Selamat datang.
- Silahkan masukkan nama.
- 383
- 00:28:07,399 --> 00:28:10,399
- Putri Intan...
- 384
- 00:28:10,423 --> 00:28:13,323
- Jangan diaktifkan EggaBot ini!
- 385
- 00:28:13,347 --> 00:28:15,347
- Aduh, aduh, sakit!
- 386
- 00:28:15,371 --> 00:28:17,371
- Kenapa lama sekali, Pipi?
- 387
- 00:28:17,395 --> 00:28:19,395
- Semua ini salah Papa!
- 388
- 00:28:19,419 --> 00:28:21,419
- Kenapa beri nama panjang-panjang?
- 389
- 00:28:24,343 --> 00:28:26,343
- Rasakan ini!
- 390
- 00:28:32,367 --> 00:28:35,367
- Berani kau menyerang Papa Pipi!
- 391
- 00:28:35,391 --> 00:28:37,391
- Mode Pipi Kura Keras!
- 392
- 00:28:47,315 --> 00:28:49,315
- Kura Keras?
- 393
- 00:28:50,339 --> 00:28:52,339
- Pipinyapun tak keras.
- 394
- 00:28:52,363 --> 00:28:54,363
- Enak saja cubit anak orang!
- 395
- 00:28:56,387 --> 00:28:59,387
- Gulingan Kura Keras!
- 396
- 00:28:59,411 --> 00:29:01,411
- Bentar!
- / Rasakan!
- 397
- 00:29:07,335 --> 00:29:10,335
- Aduh, sakitnya.
- 398
- 00:29:12,359 --> 00:29:14,359
- Kalian rupanya.
- / Alamak.
- 399
- 00:29:14,383 --> 00:29:17,383
- Sedang apa kalian disini?
- / Tak ada apa-apa.
- 400
- 00:29:17,407 --> 00:29:20,307
- Kami cuma berlibur (cuti-cuti) di Malaysia sini.
- 401
- 00:29:20,331 --> 00:29:24,331
- Cuti-cuti apanya?
- Curi-curi yang betul!
- 402
- 00:29:24,355 --> 00:29:26,355
- Pipi?
- Pipi pakai EggaBot?
- 403
- 00:29:27,379 --> 00:29:31,379
- Pastilah!
- Tanpa anak Kebenaran ini...
- 404
- 00:29:31,403 --> 00:29:33,403
- pasti Power Sphera kita sudah hilang!
- 405
- 00:29:33,427 --> 00:29:35,427
- Hebatlah, Pipi!
- 406
- 00:29:35,451 --> 00:29:38,351
- Masukkan 2 penjahat ini dalam
- penjara Kebenaran!
- 407
- 00:29:38,375 --> 00:29:40,375
- Baik, Kapten!
- 408
- 00:29:41,399 --> 00:29:43,399
- Tolong, tolong kami!
- 409
- 00:29:43,423 --> 00:29:47,323
- Baiklah, Kebenaran akan menolong kalian.
- 410
- 00:29:48,347 --> 00:29:50,347
- Tolong apa?
- / Tolong diamlah.
- 411
- 00:29:51,371 --> 00:29:54,371
- Harusnya aku tak ikut kamu pulang,
- lihat Adu Du itu sudah...
- 412
- 00:29:54,395 --> 00:29:56,395
- BoBoiBoy!
- / Kenapa, Ochobot?
- 413
- 00:29:56,419 --> 00:29:58,419
- Ada pesan darurat dari komandan!
- 414
- 00:29:58,443 --> 00:30:00,443
- Pesan darurat?
- 415
- 00:30:02,367 --> 00:30:05,367
- Aku sudah berusaha hubungi kalian tapi tak berhasil.
- 416
- 00:30:05,391 --> 00:30:07,391
- Kenapa komandan panik begini?
- / Dengar baik-baik.
- 417
- 00:30:07,415 --> 00:30:10,315
- Stasiun TAPOPS telah diserang!
- / Diserang?
- 418
- 00:30:10,339 --> 00:30:12,339
- Semoga kalian menerima pesan ini...
- 419
- 00:30:12,363 --> 00:30:15,363
- pergilah ke koordinat ini!
- Ikuti perintah yang kuberikan!
- 420
- 00:30:18,387 --> 00:30:20,387
- Komandan!
- 421
- 00:30:20,411 --> 00:30:22,411
- Ada apa?
- Apa yang terjadi?
- 422
- 00:30:22,435 --> 00:30:25,335
- Komandan menghubungi kita.
- Stasiun TAPOPS telah diserang!
- 423
- 00:30:25,359 --> 00:30:27,359
- Apa?
- 424
- 00:30:27,383 --> 00:30:31,383
- Kebenaran akan bertindak!
- / Aku hapal betul planet dalam koordinat itu.
- 425
- 00:30:31,407 --> 00:30:32,407
- Planet Quabaq.
- 426
- 00:30:32,408 --> 00:30:34,408
- Planet Quabaq?
- 427
- 00:30:34,432 --> 00:30:36,432
- Planet apa pula itu?
- / Sepertinya yang aku lihat.
- 428
- 00:30:36,456 --> 00:30:39,356
- Tak penting planet itu.
- Kita tak akan pergi ke situ.
- 429
- 00:30:39,380 --> 00:30:42,380
- Kita harus menolong komandan di Stasiun TAPOPS!
- 430
- 00:30:42,404 --> 00:30:44,404
- Kau dengar tidak tadi?
- 431
- 00:30:44,428 --> 00:30:46,428
- Komandan menyuruh kita pergi ke planet itu...
- 432
- 00:30:46,452 --> 00:30:48,452
- dan mengikuti perintah yang diberikan.
- 433
- 00:30:48,476 --> 00:30:50,476
- Tak akan kita biarkan mereka diserang!
- 434
- 00:30:50,500 --> 00:30:52,500
- Perintah tetaplah perintah, BoBoiBoy!
- 435
- 00:30:52,524 --> 00:30:56,324
- Bagaimana, BoBoiBoy?
- Aku sudah siapkan teleport.
- 436
- 00:30:57,348 --> 00:30:59,348
- Kita harus bantu mereka.
- 437
- 00:30:59,372 --> 00:31:01,372
- Bersiaplah ke teleport menuju Stasiun TAPOPS!
- 438
- 00:31:01,396 --> 00:31:03,396
- Semua ke tempat masing-masing.
- 439
- 00:31:03,420 --> 00:31:05,420
- Cepat! Siap untuk berangkat!
- 440
- 00:31:07,344 --> 00:31:10,344
- Nyalakan semua mesin.
- Aktifkan senjata!
- 441
- 00:31:10,368 --> 00:31:13,368
- Pelindung pada tahap penuh.
- / Pelindung tahap 100%!
- 442
- 00:31:13,392 --> 00:31:17,392
- Senjata, siap!
- / Teleportal siap dibuka!
- 443
- 00:31:17,416 --> 00:31:19,416
- Roti telur, siap dalam 5 menit!
- 444
- 00:31:20,340 --> 00:31:22,340
- Ada yang harus tetap tinggal di Bumi nanti.
- 445
- 00:31:23,364 --> 00:31:25,364
- Mereka sudah berangkat.
- 446
- 00:31:30,388 --> 00:31:32,388
- Buka teleportal sekarang, Ochobot!
- / Baik!
- 447
- 00:31:33,312 --> 00:31:35,312
- Kekuatan Teleportasi!
- 448
- 00:31:42,336 --> 00:31:44,336
- Kita akan sampai dalam...
- 449
- 00:31:44,360 --> 00:31:45,360
- 3
- 450
- 00:31:45,384 --> 00:31:46,384
- 2
- 451
- 00:31:46,408 --> 00:31:48,408
- 1.
- 452
- 00:31:48,432 --> 00:31:51,332
- Peringatan! Obyek berada di depan!
- 453
- 00:31:51,356 --> 00:31:53,356
- Obyek di depan!
- 454
- 00:31:59,380 --> 00:32:01,380
- Peringatan!
- 455
- 00:32:01,404 --> 00:32:03,404
- Menghindar, Kapten Papa!
- 456
- 00:32:03,428 --> 00:32:06,328
- Tak sempat!
- Bersiap ada benturan!
- 457
- 00:32:14,352 --> 00:32:16,352
- Perisai pada 50%.
- 458
- 00:32:18,376 --> 00:32:21,376
- Menabrak apa kita tadi?
- 459
- 00:32:21,400 --> 00:32:23,400
- Itu logo TAPOPS!
- 460
- 00:32:25,324 --> 00:32:27,324
- Tak mungkin!
- 461
- 00:32:28,348 --> 00:32:31,348
- Stasiun TAPOPS telah hancur?
- 462
- 00:32:44,372 --> 00:32:47,372
- Masih tak mau memberitahu lokasi bocah itu?
- 463
- 00:32:47,396 --> 00:32:50,396
- Jangan harap aku akan...
- 464
- 00:32:53,320 --> 00:32:55,320
- BoBoiBoy?
- 465
- 00:32:55,344 --> 00:32:57,344
- Kenapa datang ke sini?
- / Diam!
- 466
- 00:33:02,368 --> 00:33:04,368
- Komandan!
- 467
- 00:33:07,392 --> 00:33:10,392
- Nampaknya kehancuran ini sia-sia.
- 468
- 00:33:10,416 --> 00:33:14,316
- Bukahkah lebih mudah bila kau datang lebih awal.
- 469
- 00:33:18,340 --> 00:33:21,340
- Laksamana Tarungpun dikalahkan?
- / Alamak!
- 470
- 00:33:22,364 --> 00:33:24,364
- Siapa mereka itu?
- 471
- 00:33:25,388 --> 00:33:26,388
- Apa?
- 472
- 00:33:26,412 --> 00:33:28,412
- Apa? Kenapa, Kapten Papa?
- 473
- 00:33:28,436 --> 00:33:30,436
- Lihat itu!
- 474
- 00:33:35,360 --> 00:33:38,360
- Papa, Pipi ngantuk.
- 475
- 00:33:39,384 --> 00:33:40,384
- Pipi Zola?
- 476
- 00:33:40,408 --> 00:33:43,308
- Aduh! Kenapa dia bisa ada disini?
- 477
- 00:33:43,332 --> 00:33:46,332
- Habislah aku, istri Kebenaran pasti nanti mengamuk.
- 478
- 00:33:48,356 --> 00:33:52,356
- Siapa kau?
- Kenapa kau datang kemari?
- 479
- 00:33:52,380 --> 00:33:55,380
- Aku Retak'ka.
- 480
- 00:33:55,404 --> 00:33:59,304
- Aku kemari untuk menemuimu, BoBoiBoy.
- 481
- 00:34:00,328 --> 00:34:03,328
- Aku?
- Apa urusanmu denganku?
- 482
- 00:34:03,352 --> 00:34:06,352
- Kembalikan kekuatanku lagi.
- 483
- 00:34:06,376 --> 00:34:08,376
- Kekuatanmu?
- / Ya.
- 484
- 00:34:08,400 --> 00:34:12,300
- Kekuatan Elemental!
- 485
- 00:34:14,324 --> 00:34:19,324
- Apa? Kau ingat sebagai pengguna pertama
- Kekuatan-kekuatan Elemental itu?
- 486
- 00:34:19,348 --> 00:34:23,348
- Akulah pemilik pertama Kekuatan-kekuatan Elemental!
- 487
- 00:34:23,372 --> 00:34:25,372
- Lepaskan aku!
- 488
- 00:34:25,396 --> 00:34:27,396
- BoBoiBoy Blaze!
- 489
- 00:34:27,420 --> 00:34:29,420
- Cakra Api!
- 490
- 00:34:36,344 --> 00:34:38,344
- Lumayan juga.
- 491
- 00:34:38,368 --> 00:34:41,368
- Tak sangka bocah sepertimu ini...
- 492
- 00:34:41,392 --> 00:34:44,392
- bisa menggunakan Kekuatan Elemental tahap 2.
- 493
- 00:34:44,416 --> 00:34:47,316
- Pergi kau dari sini sebelum kau menyesal!
- 494
- 00:34:48,340 --> 00:34:50,340
- Sombong juga.
- 495
- 00:34:50,364 --> 00:34:53,364
- Sini kutunjukkan Kekuatan Elemental yang sesungguhnya.
- 496
- 00:35:00,388 --> 00:35:03,388
- Hei! Anak Kebenaran mau tidur!
- 497
- 00:35:06,312 --> 00:35:07,312
- Apa?
- 498
- 00:35:07,336 --> 00:35:12,336
- Ini baru sebagian dari kekuatanku sebenarnya.
- 499
- 00:35:13,360 --> 00:35:15,360
- Lontaran Cakra Api!
- 500
- 00:35:21,384 --> 00:35:23,384
- Begitu saja kemampuanmu?
- 501
- 00:35:24,308 --> 00:35:27,308
- Pukulan Api Beruntun!
- 502
- 00:35:32,332 --> 00:35:34,332
- Sini kau!
- 503
- 00:35:38,356 --> 00:35:40,356
- BoBoiBoy!
- 504
- 00:35:40,380 --> 00:35:42,380
- Kekuatan Gerak-Lambat!
- / Pukulan Keras!
- 505
- 00:35:44,304 --> 00:35:46,304
- Aduh!
- / Lenyapkan mereka!
- 506
- 00:35:48,328 --> 00:35:50,328
- Rimba Bayang!
- 507
- 00:35:59,352 --> 00:36:01,352
- Kesempatan kita bisa keluar.
- Dorong aku, Probe!
- 508
- 00:36:01,376 --> 00:36:03,376
- Baiklah, Tuan Bos.
- 509
- 00:36:04,300 --> 00:36:07,300
- Bentar, Probe, Kepalaku!
- / Ayo, Tuan Bos!
- 510
- 00:36:09,324 --> 00:36:11,324
- BoBoiBoy.
- 511
- 00:36:13,348 --> 00:36:17,348
- Kau tak pantas menggunakan
- Kekuatan Elemental ini.
- 512
- 00:36:22,372 --> 00:36:24,372
- Hentikan kalau kau tak mau bernasib sama.
- 513
- 00:36:28,396 --> 00:36:30,396
- Bernasib sama?
- 514
- 00:36:38,320 --> 00:36:40,320
- Kena pukul begitu saja terlempar?
- 515
- 00:36:40,344 --> 00:36:42,344
- Kita harus berbuat sesuatu!
- 516
- 00:36:43,368 --> 00:36:46,368
- Kapten! Bawa pergi BoBoiBoy dari sini!
- 517
- 00:36:47,392 --> 00:36:51,392
- Saatnya menghabisi dirimu, BoBoiBoy.
- 518
- 00:36:51,416 --> 00:36:54,316
- Dimana kau?
- / BoBoiBoy...
- 519
- 00:36:54,340 --> 00:36:57,340
- Kekuatan Lima!
- 520
- 00:37:01,364 --> 00:37:03,364
- Topan BoBoiBoy!
- 521
- 00:37:06,388 --> 00:37:08,388
- Akar-akar Pengikat!
- 522
- 00:37:13,312 --> 00:37:14,312
- Rasakan ini!
- 523
- 00:37:14,336 --> 00:37:17,336
- Halilintar Membelah!
- 524
- 00:37:23,360 --> 00:37:25,360
- Melepaskan!
- 525
- 00:37:29,384 --> 00:37:32,384
- Beginikah caramu menggunakan Kekuatan Elemental?
- 526
- 00:37:32,408 --> 00:37:35,308
- Dengan memisah diri!
- / Golem Tanah!
- 527
- 00:37:40,332 --> 00:37:42,332
- Cara yang salah!
- 528
- 00:37:42,356 --> 00:37:44,356
- Sekarang, Solar!
- 529
- 00:37:45,380 --> 00:37:48,380
- Tembakan Solar Gerhana!
- 530
- 00:38:07,304 --> 00:38:09,304
- Bagus!
- 531
- 00:38:09,328 --> 00:38:12,328
- Salurkanlah kekuatan padaku!
- 532
- 00:38:13,352 --> 00:38:15,352
- Alamak, hentikan, Solar!
- 533
- 00:38:15,376 --> 00:38:18,376
- Kau sudah bertindak salah! Nih!
- 534
- 00:38:25,300 --> 00:38:29,300
- Mungkin bocah ingusan sepertimu tak tahu...
- 535
- 00:38:29,324 --> 00:38:33,324
- memisah diri membuat Kekuatan Elemental lemah!
- 536
- 00:38:33,348 --> 00:38:36,348
- Saatnya mengembalikan kekuatanku!
- 537
- 00:38:36,372 --> 00:38:39,372
- Menghisap Gamma!
- 538
- 00:38:40,396 --> 00:38:42,396
- Solar!
- 539
- 00:38:56,320 --> 00:38:58,320
- Kekuatan Solar telah menghilang!
- 540
- 00:39:01,344 --> 00:39:05,344
- Sudah lama kunantikan saat seperti ini.
- 541
- 00:39:05,368 --> 00:39:09,368
- Saksikanlah...
- 542
- 00:39:09,392 --> 00:39:11,392
- Retak'ka Gamma!
- 543
- 00:39:11,416 --> 00:39:13,416
- Kekuatan Penuh!
- 544
- 00:39:14,340 --> 00:39:16,340
- Tanah Pelindung!
- 545
- 00:39:26,364 --> 00:39:30,364
- Kau memang tak pantas menggunakan kekuatan ini.
- 546
- 00:39:30,388 --> 00:39:32,388
- Lepaskan aku!
- 547
- 00:39:33,312 --> 00:39:35,312
- Jangan mimpi!
- 548
- 00:39:35,336 --> 00:39:39,336
- Kembalilah, semua kekuatanku!
- 549
- 00:39:42,360 --> 00:39:45,360
- Berhenti.
- 550
- 00:39:51,384 --> 00:39:58,384
- Sudah lama aku tak merasakan
- semua Kekuatan Elemental ini.
- 551
- 00:40:15,308 --> 00:40:17,308
- Kekuatan BoBoiBoy tersisa 3 lagi!
- 552
- 00:40:17,332 --> 00:40:18,732
- Kita harus tolong BoBoiBoy.
- 553
- 00:40:18,733 --> 00:40:22,333
- Saatnya untuk melengkapi semua kekuatanku.
- 554
- 00:40:22,357 --> 00:40:24,357
- Sini kau!
- 555
- 00:40:29,381 --> 00:40:31,381
- Gopal?
- 556
- 00:40:31,405 --> 00:40:33,405
- Cepat tarik!
- 557
- 00:40:37,329 --> 00:40:39,329
- Retak'ka Akar!
- 558
- 00:40:46,353 --> 00:40:47,353
- Kita tersangkut!
- 559
- 00:40:47,377 --> 00:40:51,377
- Hei, cepat masuk!
- Kita sudah siap lepas landas!
- 560
- 00:40:51,401 --> 00:40:54,301
- Tapi, bagaimana dengan yang lain?
- 561
- 00:40:55,325 --> 00:40:59,325
- Jangan hiraukan kami, pergi saja.
- Ini perintah!
- 562
- 00:41:00,349 --> 00:41:03,349
- Jangan lupa baca pesan yang kukirim, BoBoiBoy!
- 563
- 00:41:03,373 --> 00:41:05,373
- Cari Hang Kasa itu!
- 564
- 00:41:11,397 --> 00:41:13,397
- Pergilah, BoBoiBoy!
- 565
- 00:41:13,421 --> 00:41:15,421
- Aku tak bisa pergi.
- 566
- 00:41:15,445 --> 00:41:17,445
- Cepat, BoBoiBoy! Tak ada waktu lagi.
- 567
- 00:41:17,469 --> 00:41:19,469
- Cepat!
- 568
- 00:41:21,393 --> 00:41:25,393
- Bakar akar itu!
- / Baik, Kapten.
- 569
- 00:41:30,317 --> 00:41:32,317
- Tembak pesawat angkasa itu, Ayu Yu!
- 570
- 00:41:32,341 --> 00:41:34,341
- Ayu Yu?
- 571
- 00:41:42,365 --> 00:41:44,365
- Oh, Ayu Yu.
- 572
- 00:41:44,389 --> 00:41:46,389
- Pen merah, pen biru...
- 573
- 00:41:46,413 --> 00:41:49,313
- kau tembak,
- I love you, Ayu Yu.
- 574
- 00:41:52,337 --> 00:41:54,337
- Kita sudah memasuki kawasan angkasa.
- 575
- 00:41:54,361 --> 00:41:57,361
- Hei, kembali!
- Wajah Tuan Bos sudah hijau!
- 576
- 00:41:58,385 --> 00:42:00,385
- Pelindung dalam kondisi kritis, kapten!
- 577
- 00:42:00,409 --> 00:42:04,309
- Buka teleportal sekarang.
- / Koordinat sudah dikenali.
- 578
- 00:42:04,333 --> 00:42:06,333
- Kekuatan Teleportasi!
- 579
- 00:42:13,357 --> 00:42:16,357
- Pegangan erat!
- Mesin, tenaga penuh!
- 580
- 00:42:20,381 --> 00:42:22,381
- Berhenti!
- 581
- 00:42:28,305 --> 00:42:30,305
- Aku tak mau mati, BoBoiBoy!
- 582
- 00:42:56,329 --> 00:42:58,329
- Semuanya, pegangan!
- 583
- 00:43:13,353 --> 00:43:15,353
- Bocah itu berhasil kabur.
- 584
- 00:43:15,377 --> 00:43:18,377
- Bagaimana sekarang, Tuan Retak'ka?
- 585
- 00:43:19,301 --> 00:43:21,301
- Dia bisa saja lari...
- 586
- 00:43:21,325 --> 00:43:25,325
- tapi dia tak bisa sembunyi dariku!
- 587
- 00:43:25,349 --> 00:43:27,349
- Ayo bergerak sekarang, Ayu Yu!
- 588
- 00:43:36,373 --> 00:43:38,373
- Bagaimana dengan stasiun angkasa ini?
- 589
- 00:43:38,397 --> 00:43:40,397
- Ledakkan saja.
- 590
- 00:43:41,321 --> 00:43:43,321
- Baiklah.
- 591
- 00:43:53,325 --> 00:43:56,325
- Bagaimana dengan laksamana?
- Semua baik-baik saja?
- 592
- 00:44:15,349 --> 00:44:17,349
- Peringatan, pelindung tahap 0%.
- 593
- 00:44:18,373 --> 00:44:20,373
- Evakuasi segera.
- 594
- 00:44:23,397 --> 00:44:25,397
- Papa tidur lagi?
- 595
- 00:44:25,421 --> 00:44:29,321
- Bangun, Papa!
- Bangun, jangan malas.
- 596
- 00:44:31,345 --> 00:44:33,345
- Pipi tahu!
- 597
- 00:44:33,369 --> 00:44:37,369
- Patokan Hidung Kebenaran!
- / Aduh!
- 598
- 00:44:37,393 --> 00:44:39,393
- Sakit! Hidungku berdarah!
- 599
- 00:44:43,317 --> 00:44:45,317
- Kaca jendela pecah!
- 600
- 00:44:45,341 --> 00:44:47,341
- Jangan dipijak, Pipi!
- 601
- 00:44:47,365 --> 00:44:50,365
- Lumpur ini mengandung zat asam!
- / Kita harus keluar, cepat!
- 602
- 00:44:51,389 --> 00:44:54,389
- Sebentar, kita harus lihat perintah dari komandan.
- 603
- 00:44:54,413 --> 00:44:56,413
- Ochobot?
- / Data dalam komputer ini...
- 604
- 00:44:56,437 --> 00:44:58,437
- sudah rusak.
- 605
- 00:45:04,361 --> 00:45:07,361
- Pesawat angkasa ini akan tenggelam. Lari!
- 606
- 00:45:08,385 --> 00:45:10,385
- Dapatkan data yang masih tersisa.
- 607
- 00:45:11,309 --> 00:45:15,309
- Komandan menyuruh kita mencari
- seseorang bernama Hang Kasa.
- 608
- 00:45:15,333 --> 00:45:17,333
- Hang Kasa?
- / Aduh, apa lagi...
- 609
- 00:45:17,357 --> 00:45:19,357
- yang dilakukan BoBoiBoy itu?
- 610
- 00:45:19,381 --> 00:45:21,381
- Ya ampun!
- / Kenapa, Papa?
- 611
- 00:45:21,405 --> 00:45:24,305
- Kebenaran lupa bawa bekal makanan.
- 612
- 00:45:24,329 --> 00:45:26,329
- Tunggu disini dulu.
- 613
- 00:45:27,353 --> 00:45:29,353
- Apa?
- / Cepatlah, Ochobot.
- 614
- 00:45:29,377 --> 00:45:33,377
- Aku sudah mendapatkan lokasinya. Utara dari sini,
- di tepi gunung.
- 615
- 00:45:34,301 --> 00:45:36,301
- Kita harus bergerak sekarang.
- / Bentar.
- 616
- 00:45:36,325 --> 00:45:38,325
- Aku sedang mendapatkan data misi secara penuh.
- 617
- 00:45:38,349 --> 00:45:39,449
- Sudah tak ada waktu.
- 618
- 00:45:39,473 --> 00:45:41,473
- Pipi, cepat panggil Papa.
- 619
- 00:45:49,397 --> 00:45:51,397
- Rendang, kacang, sup tomat.
- 620
- 00:45:52,321 --> 00:45:53,321
- Ayam rendang.
- 621
- 00:45:53,345 --> 00:45:56,345
- Kapten Papa, cepatlah kemari,
- tak takut mati apa?
- 622
- 00:45:57,369 --> 00:46:01,369
- Biarlah mati mencari makan,
- ketimbang mati tak makan.
- 623
- 00:46:02,393 --> 00:46:04,393
- Sedang apa kau disitu, Pipi?
- 624
- 00:46:04,417 --> 00:46:07,317
- Tak ada apa-apa.
- Pipi tadi lupa ambil EggaBot.
- 625
- 00:46:07,341 --> 00:46:10,341
- Hati-hati, Pipi!
- 626
- 00:46:11,365 --> 00:46:14,365
- 1, 2, 3, lekuk.
- 627
- 00:46:14,389 --> 00:46:17,389
- Jantan, betina, kena ketuk.
- 628
- 00:46:23,313 --> 00:46:26,313
- Tolong, tolong aku, BoBoiboy!
- 629
- 00:46:27,337 --> 00:46:29,337
- BoBoiboy Es!
- 630
- 00:46:29,361 --> 00:46:31,361
- Es Pembeku!
- 631
- 00:46:37,385 --> 00:46:40,385
- Lari sekarang!
- / Larian Kebenaran!
- 632
- 00:46:44,309 --> 00:46:46,309
- Cepat!
- 633
- 00:46:48,333 --> 00:46:50,333
- Awas, Kapten Papa!
- 634
- 00:47:03,357 --> 00:47:06,357
- Wah, hebatnya, Papa!
- 635
- 00:47:07,381 --> 00:47:09,381
- Tanda pagar #Usaha-Papa.
- 636
- 00:47:18,305 --> 00:47:20,305
- Alamak, bukankah ada Adu Du dan probe di dalam?
- 637
- 00:47:20,329 --> 00:47:22,329
- Ya.
- 638
- 00:47:25,353 --> 00:47:27,353
- Mereka tak ada dalam pesawat angkasa ini.
- 639
- 00:47:27,377 --> 00:47:29,377
- Kemana mereka perginya?
- 640
- 00:47:58,301 --> 00:48:00,301
- Pesawat Angkasa Kebenaran!
- 641
- 00:48:01,325 --> 00:48:05,325
- Tak apa-apa Papa, nanti Pipi belikan yang baru, ya?
- 642
- 00:48:06,349 --> 00:48:08,349
- Inilah Hang Kasa. Cari dia dan dapatkan...
- 643
- 00:48:09,373 --> 00:48:12,373
- Waspada! Berdasarkan informasi, dia itu...
- 644
- 00:48:14,397 --> 00:48:16,397
- Aku sudah kehilangan 4 Kekuatan Elemental.
- 645
- 00:48:16,421 --> 00:48:18,421
- Bisa bantu apa si Hang Kasa itu?
- 646
- 00:48:18,445 --> 00:48:20,445
- Belum pasti, data telah rusak.
- 647
- 00:48:20,469 --> 00:48:22,469
- Ayo kita cari dulu si Hang Kasa itu.
- 648
- 00:48:23,393 --> 00:48:26,393
- Semuanya lagi bersedih.
- Pipi harus membuat mereka ceria.
- 649
- 00:48:26,417 --> 00:48:29,317
- Papa, Pipi ada lagu buat Papa.
- 650
- 00:48:30,341 --> 00:48:31,341
- Lagu apa?
- 651
- 00:48:31,365 --> 00:48:34,365
- ⪠Papaku pulang dari pasar âª
- 652
- 00:48:34,389 --> 00:48:37,389
- ⪠Papaku belikan tas besar âª
- 653
- 00:48:38,313 --> 00:48:41,313
- ⪠Nama papaku Papa Zola âª
- 654
- 00:48:41,337 --> 00:48:44,337
- ⪠Perut Papaku sangat besar âª
- 655
- 00:48:44,361 --> 00:48:46,361
- Hei, jangan main-main sama perut, ya.
- 656
- 00:48:46,385 --> 00:48:49,385
- Sudah lapar ini, ayo makan dulu.
- 657
- 00:48:49,409 --> 00:48:52,309
- Kau tak ada kabar dari TAPOPS, Ochobot?
- 658
- 00:48:52,333 --> 00:48:54,333
- Tak ada. Aku tak bisa hubungi mereka lagi.
- 659
- 00:48:55,357 --> 00:48:58,357
- Aduh, hei, kita istirahat dulu.
- 660
- 00:48:58,381 --> 00:49:00,381
- Rasanya kaki Kebenaran sudah mau copot.
- 661
- 00:49:00,405 --> 00:49:02,405
- Pipi tak ada masalah, juga tak lelah.
- 662
- 00:49:02,429 --> 00:49:05,329
- Karena Pipi duduk di atas Papa!
- 663
- 00:49:05,353 --> 00:49:08,353
- Coba Papa yang duduk di atas Pipi, mau?
- 664
- 00:49:09,377 --> 00:49:11,377
- Tak mau.
- 665
- 00:49:11,401 --> 00:49:13,401
- Baiklah, hari sudah mulai gelap.
- 666
- 00:49:15,325 --> 00:49:17,325
- Mata apa itu?
- 667
- 00:49:22,349 --> 00:49:24,349
- Hewan apa ini?
- 668
- 00:49:27,373 --> 00:49:30,373
- Itu Kukang.
- / Kukang?
- 669
- 00:49:30,397 --> 00:49:32,397
- Ya, geraknya lamban kalau siang...
- 670
- 00:49:32,421 --> 00:49:35,321
- tapi ganas dan gesit waktu malam.
- 671
- 00:49:35,345 --> 00:49:38,345
- Gesit waktu malam?
- Kulihat masih lamban saja.
- 672
- 00:49:39,369 --> 00:49:41,369
- Gopal!
- / Jangan mendekat!
- 673
- 00:49:45,393 --> 00:49:47,393
- Kenapa binatang ini?
- 674
- 00:49:47,417 --> 00:49:49,417
- Sudah melamban Papa.
- 675
- 00:49:49,441 --> 00:49:51,441
- Mungkin dia sensitif pada cahaya.
- 676
- 00:49:51,465 --> 00:49:54,365
- Bila ada cahaya, dia kira sekarang siang.
- 677
- 00:49:54,389 --> 00:49:57,389
- Kalau begitu, BoBoiBoy Solar!
- 678
- 00:50:00,313 --> 00:50:02,313
- Kekuatan Solarmu sudah tak ada, BoBoiBoy!
- 679
- 00:50:04,337 --> 00:50:06,337
- BoBoiBoy Blaze!
- 680
- 00:50:11,361 --> 00:50:13,361
- Banyak sekali Kukangnya, Papa!
- 681
- 00:50:19,385 --> 00:50:21,385
- Kenapa apiku mengecil?
- 682
- 00:50:21,409 --> 00:50:23,409
- Tenagamu tak cukup, BoBoiBoy!
- 683
- 00:50:25,333 --> 00:50:27,333
- Kenapa juga senter ini?
- 684
- 00:50:28,357 --> 00:50:30,357
- Jantungku!
- 685
- 00:50:31,381 --> 00:50:33,381
- Pipi masuk mau tidur dulu ya?
- Besok sekolah.
- 686
- 00:50:34,305 --> 00:50:36,305
- Jangan begitu, besok kau belum sekolah!
- 687
- 00:50:36,329 --> 00:50:38,329
- Ayo keluar bantu Papa!
- 688
- 00:50:39,353 --> 00:50:41,353
- Ya ampun!
- 689
- 00:50:42,377 --> 00:50:44,377
- Kalian larilah dulu.
- 690
- 00:50:47,301 --> 00:50:49,301
- Berhenti!
- 691
- 00:50:55,325 --> 00:50:57,325
- Siapa itu?
- 692
- 00:50:58,349 --> 00:51:01,349
- Jangan khawatir.
- Kalian semua selamat.
- 693
- 00:51:03,373 --> 00:51:20,173
- instagram: @broth3rmax
- 694
- 00:51:27,397 --> 00:51:29,397
- Sakitnya.
- 695
- 00:51:30,321 --> 00:51:32,321
- Dimana ini?
- 696
- 00:51:32,345 --> 00:51:34,345
- Kau di pondokan kakek, BoBoiBoy.
- 697
- 00:51:36,369 --> 00:51:38,369
- Bagaimana kakek bisa tahu nama saya?
- 698
- 00:51:38,393 --> 00:51:40,393
- Itu.
- / Sedapnya, Papa.
- 699
- 00:51:40,417 --> 00:51:42,417
- Makan.
- / BoBoiBoy sudah sadar!
- 700
- 00:51:42,441 --> 00:51:45,341
- Sudah sadar?
- Ayo cepat makan, Pipi!
- 701
- 00:51:45,365 --> 00:51:48,365
- Nanti dia kemari, habislah sarapan kita ini.
- 702
- 00:51:49,389 --> 00:51:54,389
- Siapa kakek ini?
- / Nama kakek adalah Kek Guru Pendekar Kasa Hitam.
- 703
- 00:51:54,413 --> 00:51:58,313
- Muridnya Mahaguru Tinggi Kek Putih.
- 704
- 00:51:58,337 --> 00:52:03,337
- Panggil saja "Bro"!
- / Bro?
- 705
- 00:52:06,361 --> 00:52:11,361
- Cuma bercanda.
- Panggil saja Kek atau Kek Kasa.
- 706
- 00:52:11,385 --> 00:52:13,385
- Kek Kasa?
- 707
- 00:52:14,309 --> 00:52:17,309
- Nama kakek ini Hang Kasa?
- / Ya.
- 708
- 00:52:17,333 --> 00:52:20,333
- Begini, komandan menyuruhku
- mencari kakek ini.
- 709
- 00:52:21,357 --> 00:52:24,357
- Komandanmu?
- / Ya, Kapten Papa tak cerita?
- 710
- 00:52:24,381 --> 00:52:27,381
- Cerita sedikit saja soal Retak'ka dan lainnya itu.
- 711
- 00:52:28,305 --> 00:52:30,305
- Tapi selebihnya, kamu saja yang cerita.
- 712
- 00:52:30,329 --> 00:52:32,329
- Kebenaran mau makan nih.
- 713
- 00:52:33,353 --> 00:52:36,353
- Sedapnya ikan ini.
- / Papa ini.
- 714
- 00:52:36,377 --> 00:52:41,377
- Kakek dengar, Retak'ka telah merebut kekuatanmu.
- 715
- 00:52:41,401 --> 00:52:46,301
- Ya, kek. Kurasa itu sebabnya komandan
- menyuruhku kemari.
- 716
- 00:52:47,325 --> 00:52:49,325
- Dia murid lamaku.
- 717
- 00:52:49,349 --> 00:52:55,349
- Tak sangka si botak itu mengganas lagi!
- 718
- 00:52:55,373 --> 00:52:57,373
- Botak?
- Retak'ka itu punya rambut, Kek.
- 719
- 00:52:57,397 --> 00:53:01,397
- Punya rambut?
- Dia tak botak dan berkaki empat?
- 720
- 00:53:02,321 --> 00:53:04,321
- Tidak, Kek.
- 721
- 00:53:05,345 --> 00:53:08,345
- Keliru maksudnya,
- itu kuda kakek.
- 722
- 00:53:10,369 --> 00:53:12,369
- Kurang beres kayaknya kakek ini.
- 723
- 00:53:12,393 --> 00:53:14,393
- Kakek harus bantu aku.
- 724
- 00:53:14,417 --> 00:53:18,317
- Retak'ka telah merebut 4 dari 7 Kekuatan Elementalku.
- 725
- 00:53:18,341 --> 00:53:21,341
- Oh, Retak'ka.
- 726
- 00:53:21,365 --> 00:53:23,365
- Sang Penguasa Elemental.
- 727
- 00:53:23,389 --> 00:53:26,389
- Jadi, Kakek memang kenal Retak'ka itu?
- 728
- 00:53:27,313 --> 00:53:30,313
- Kurang lebih begitu.
- 729
- 00:53:30,337 --> 00:53:33,337
- Kalau begitu, boleh aku berguru sama kakek.
- 730
- 00:53:33,361 --> 00:53:37,361
- Tentu saja boleh.
- / Terima kasih, Kek! Ochobot, kau dengar itu?
- 731
- 00:53:37,385 --> 00:53:39,385
- Kek Kasa bersedia melatih aku.
- 732
- 00:53:40,309 --> 00:53:42,309
- Ochobot? Mana Ochobot?
- 733
- 00:53:43,333 --> 00:53:46,333
- Ochobot nama Power Spheramu?
- 734
- 00:53:48,357 --> 00:53:50,357
- Ochobot! Kau tak apa-apa, Ochobot?
- 735
- 00:53:50,381 --> 00:53:52,381
- Aku tak apa-apa, BoBoiBoy.
- 736
- 00:53:52,405 --> 00:53:55,305
- Jangan cemas, Power Spheramu ini...
- 737
- 00:53:55,329 --> 00:53:57,329
- agak demam saja.
- 738
- 00:53:58,353 --> 00:54:00,353
- Power Sphera juga bisa demam?
- 739
- 00:54:00,377 --> 00:54:04,377
- Anak jaman sekarang.
- Belum bisa apa-apa sudah berani melawan.
- 740
- 00:54:07,301 --> 00:54:09,301
- Ya, kek. Dia demam.
- 741
- 00:54:09,325 --> 00:54:11,325
- Mungkin karena cuaca.
- 742
- 00:54:11,349 --> 00:54:15,349
- Gila kau ya! Robot itu tak bisa demam.
- 743
- 00:54:15,373 --> 00:54:19,373
- Mereka berdua ini hanya kekurangan tenaga saja.
- 744
- 00:54:19,397 --> 00:54:22,397
- Biar kakek simpan dan pulihkan mereka.
- 745
- 00:54:22,421 --> 00:54:26,321
- Baiklah, kita tak usah buang-buang waktu lagi.
- 746
- 00:54:26,345 --> 00:54:29,345
- Jika memang benar yang kau ceritakan itu...
- 747
- 00:54:29,369 --> 00:54:31,369
- kau perlu latihan sekarang juga!
- 748
- 00:54:31,393 --> 00:54:33,393
- Baik, Kek Guru!
- / Kami sudah siap.
- 749
- 00:54:33,417 --> 00:54:35,417
- Kita mulai besok.
- 750
- 00:54:37,341 --> 00:54:40,341
- Tadi katanya sekarang.
- 751
- 00:54:41,365 --> 00:54:43,365
- Teruskan, Padu Du!
- 752
- 00:54:43,389 --> 00:54:45,389
- Kayak kenal suara itu.
- 753
- 00:54:46,313 --> 00:54:48,313
- Mantan murid Kebenaran.
- 754
- 00:54:52,337 --> 00:54:54,337
- Apa kau pernah jadi Gurunya mereka?
- 755
- 00:54:54,361 --> 00:54:57,361
- Ilmu apa yang kau turunkan?
- 756
- 00:54:57,385 --> 00:54:59,385
- Ilmu perkiraan.
- 757
- 00:55:00,309 --> 00:55:02,309
- Ilmu perkiraan?
- 758
- 00:55:02,333 --> 00:55:04,333
- Ya, aku perkirakan mereka ini...
- 759
- 00:55:04,357 --> 00:55:07,357
- belumlah cukup ilmunya.
- 760
- 00:55:07,381 --> 00:55:10,381
- Betul katamu.
- 761
- 00:55:10,405 --> 00:55:13,305
- Padu Du Probobo, mari sini.
- 762
- 00:55:15,329 --> 00:55:17,329
- Ayo.
- 763
- 00:55:18,353 --> 00:55:19,353
- Ya, kek.
- 764
- 00:55:19,377 --> 00:55:21,377
- Disini rupanya kau, Adu Du.
- 765
- 00:55:21,401 --> 00:55:24,301
- Adu Du?
- Siapa Adu Du?
- 766
- 00:55:24,325 --> 00:55:27,325
- Rasanya tuan salah kira orang
- dengan makhluk asing.
- 767
- 00:55:27,349 --> 00:55:29,349
- Ya, ini Padu Du.
- 768
- 00:55:29,373 --> 00:55:31,373
- Hamba Probobo.
- 769
- 00:55:31,397 --> 00:55:35,397
- Siapa gerangan tuan-tuan
- dari hamba yang hina ini?
- 770
- 00:55:35,421 --> 00:55:38,321
- Hei! Kalian jangan pura-pura tak kenal.
- 771
- 00:55:38,345 --> 00:55:40,345
- Ya, jangan percaya sama mereka ini, kek.
- 772
- 00:55:40,369 --> 00:55:43,369
- Mereka ini penjahat.
- / Penjahat?
- 773
- 00:55:43,393 --> 00:55:46,393
- Anak cakep, kecil imut...
- 774
- 00:55:46,417 --> 00:55:49,317
- berkepala botak penyok begini dikatakan penjahat?
- 775
- 00:55:50,341 --> 00:55:52,341
- Betul, memang ada penyok di kepalanya.
- 776
- 00:55:52,365 --> 00:55:57,365
- Begitulah keadaan dia saat kakek temukan
- di hutan tempo hari.
- 777
- 00:56:03,389 --> 00:56:05,389
- Anak siapa hijau begini?
- 778
- 00:56:07,313 --> 00:56:11,313
- Mungkin dia sudah hilang ingatan.
- / Hilang ingatan?
- 779
- 00:56:11,337 --> 00:56:13,337
- Ya, benar.
- 780
- 00:56:13,361 --> 00:56:16,361
- Hal terakhir yang hamba ingat adalah...
- 781
- 00:56:16,385 --> 00:56:21,385
- makhluk asing jahat
- menculik istri hamba.
- 782
- 00:56:24,309 --> 00:56:27,309
- Padu Du! Kandaku!
- 783
- 00:56:27,333 --> 00:56:30,333
- Tidak!
- 784
- 00:56:30,357 --> 00:56:32,357
- Ayu Yu!
- 785
- 00:56:36,381 --> 00:56:39,381
- Itulah sebabnya hamba mau
- menuntut ilmu dengan Kek Guru.
- 786
- 00:56:40,305 --> 00:56:45,305
- Hamba harus selamatkan istri hamba, Ayu Yu!
- 787
- 00:56:46,329 --> 00:56:48,329
- Hei! Ayu Yu itu bukan istrimu.
- 788
- 00:56:49,353 --> 00:56:50,353
- Bagus kalau begitu.
- 789
- 00:56:50,377 --> 00:56:54,377
- Berlatihlah sungguh-sungguh
- wahai Padu Du muda.
- 790
- 00:56:54,401 --> 00:56:57,301
- Pasti kamu bisa selamatkan istri tercintamu itu.
- 791
- 00:56:58,325 --> 00:57:01,325
- Terima kasih, hamba akan berusaha.
- 792
- 00:57:02,349 --> 00:57:06,349
- Semoga berhasil, Tuan Padu Du!
- Berusahalah sampai berhasil.
- 793
- 00:57:06,373 --> 00:57:08,373
- Hei, Kapten Papa!
- Ada apa ini?
- 794
- 00:57:08,397 --> 00:57:10,397
- Biarkan saja dia.
- 795
- 00:57:10,421 --> 00:57:13,321
- Lagian dia merasakan kebahagiaan yang palsu.
- 796
- 00:57:14,345 --> 00:57:16,345
- Semoga berhasil, Padu Du!
- 797
- 00:57:16,369 --> 00:57:19,369
- Demi istri, Ayu Yu!
- 798
- 00:57:19,393 --> 00:57:22,393
- Perhatikanlah Padu Du dan Probobo itu.
- 799
- 00:57:22,417 --> 00:57:25,317
- Kalian akan bersama mereka besok.
- 800
- 00:57:26,341 --> 00:57:29,341
- Kek, sebelum kami mulai latihan besok...
- 801
- 00:57:29,365 --> 00:57:32,365
- boleh tidak kami hubungi
- komandan dan kawan-kawan kami?
- 802
- 00:57:33,389 --> 00:57:35,389
- Mau menghubungi dunia luar?
- 803
- 00:57:35,413 --> 00:57:39,313
- Sepertinya kau belum tahu 3 syarat
- wajib latihan Kakek!
- 804
- 00:57:40,337 --> 00:57:42,337
- 3 syarat?
- Syarat apa, kek?
- 805
- 00:57:42,361 --> 00:57:43,361
- Yang pertama...
- 806
- 00:57:43,385 --> 00:57:47,385
- kalian tak boleh mempermasalahkan
- teknik latikan Kakek!
- 807
- 00:57:47,409 --> 00:57:50,309
- Tak masalah, kek.
- / Yang kedua...
- 808
- 00:57:50,333 --> 00:57:53,333
- latihan harus dilakukan tertutup.
- 809
- 00:57:53,357 --> 00:57:57,357
- Dilarang memakai alat komunikasi dan teknologi.
- 810
- 00:57:57,381 --> 00:57:59,381
- Kenapa kek?
- 811
- 00:57:59,405 --> 00:58:01,405
- Latihan perlu fokus.
- 812
- 00:58:01,429 --> 00:58:04,429
- Bagaimana kalian bisa fokus
- jika ada hubungan dengan dunia luar?
- 813
- 00:58:05,353 --> 00:58:11,353
- Lihatlah kakek ini.
- Kakek hebat seperti ini karena tak memakai teknologi.
- 814
- 00:58:12,377 --> 00:58:15,377
- Apa syarat ketiga?
- / Syarat ketiga...
- 815
- 00:58:15,401 --> 00:58:18,301
- dan yang paling penting!
- 816
- 00:58:24,325 --> 00:58:28,325
- Bentar, kakek sudah lupa.
- / Lupa pula.
- 817
- 00:58:28,349 --> 00:58:30,349
- Mempunyai gaji yang tetap?
- 818
- 00:58:31,373 --> 00:58:33,373
- Itu syarat pinjaman perumahan.
- 819
- 00:58:35,397 --> 00:58:37,397
- Kakek sudah ingat!
- Kalian dilarang masuk...
- 820
- 00:58:37,421 --> 00:58:40,321
- ke dalam ruma kakek!
- Itu adalah daerah terlarang.
- 821
- 00:58:40,345 --> 00:58:42,345
- Lalu, dimana kami tidur?
- 822
- 00:58:42,369 --> 00:58:44,369
- Di luar situ.
- 823
- 00:58:46,393 --> 00:58:48,393
- Lelucon apa ini?
- 824
- 00:58:48,417 --> 00:58:51,317
- Kebenaran tak pernah tidur di luar.
- 825
- 00:58:51,341 --> 00:58:54,341
- Bukankah Mama sudah biasa suruh Papa tidur di luar?
- 826
- 00:58:54,365 --> 00:58:56,365
- Jangan bilang siapa-siapa!
- 827
- 00:58:56,389 --> 00:58:58,389
- Malulah Papa.
- 828
- 00:58:59,313 --> 00:59:01,313
- Sudah!
- Beristirahatlah untuk hari ini.
- 829
- 00:59:01,337 --> 00:59:08,337
- Besok kalian akan latihan untuk bisa menewaskan
- si KaTa Puntu.
- 830
- 00:59:08,361 --> 00:59:11,361
- Maksud kakek, Retak'ka?
- 831
- 00:59:13,385 --> 00:59:15,385
- Ya, Retak'ka.
- 832
- 00:59:19,309 --> 00:59:24,309
- PLANET GUR'LATAN
- 833
- 00:59:30,333 --> 00:59:32,333
- Yakin kita akan serang tempat ini?
- 834
- 00:59:32,357 --> 00:59:36,357
- Kawasan ini dijaga oleh pasukan elit Laskar Guruhan.
- 835
- 00:59:37,381 --> 00:59:40,381
- Kau takut dengan Laskar Guruhan?
- 836
- 00:59:40,405 --> 00:59:44,305
- Tentu, Tuan Ketua.
- Mereka tak pernah dikalahkan!
- 837
- 00:59:49,329 --> 00:59:52,329
- Keluar dan perkenalkan diri kalian!
- 838
- 00:59:53,353 --> 00:59:55,353
- Inikah pengawal elit?
- 839
- 00:59:55,377 --> 00:59:57,377
- Boleh juga gayanya.
- 840
- 00:59:57,401 --> 00:59:59,401
- Siapa kau ini, penyusup?
- 841
- 00:59:59,425 --> 01:00:02,325
- Retak'ka Voltra!
- 842
- 01:00:02,349 --> 01:00:05,349
- Hisapan Elemental!
- 843
- 01:00:11,373 --> 01:00:13,373
- Hentikan dia!
- 844
- 01:00:20,397 --> 01:00:22,397
- Ayo sini.
- 845
- 01:00:24,321 --> 01:00:27,321
- Kita harus ke BoBoiBoy, komandan.
- 846
- 01:00:27,345 --> 01:00:29,345
- Pergi ke BoBoiBoy?
- 847
- 01:00:29,369 --> 01:00:33,369
- Planet Quabaq itu terlalu jauh
- dan wilayah berbahaya.
- 848
- 01:00:33,393 --> 01:00:35,393
- BoBoiBoy bukan prioritas kita.
- 849
- 01:00:35,417 --> 01:00:37,417
- Kita harus hentikan Retak'ka.
- 850
- 01:00:37,441 --> 01:00:40,341
- Hentikan Retak'ka?
- Kalian semua bukan tandingannya.
- 851
- 01:00:40,365 --> 01:00:45,365
- Ya, kita semua nyaris diledakkan bersama Stsiun TAPOPS.
- 852
- 01:00:45,389 --> 01:00:47,389
- Untungnya ada Kapten Kaizo yang menyelinap...
- 853
- 01:00:47,413 --> 01:00:49,413
- untuk menyelamatkan kita.
- 854
- 01:01:09,337 --> 01:01:11,337
- Kubah Pelindung!
- 855
- 01:01:36,361 --> 01:01:39,361
- Kapten Kaizo juga sempat memasang
- alat pelacak...
- 856
- 01:01:39,385 --> 01:01:41,385
- pada pesawat angkasa Retak'ka.
- 857
- 01:01:41,409 --> 01:01:43,409
- Kita tunggu saja laporan dari dia.
- 858
- 01:01:51,333 --> 01:01:54,333
- Apa yang telah terjadi?
- / Tak mungkin!
- 859
- 01:02:00,357 --> 01:02:04,357
- Laksamana! Komandan!
- Laskar Guruhan dari Planet Gur'Latan telah dikalahkan!
- 860
- 01:02:04,381 --> 01:02:07,381
- Apa?
- / Dikalahkan? Berapa banyak?
- 861
- 01:02:07,405 --> 01:02:10,305
- Sepertinya semuanya.
- 862
- 01:02:10,329 --> 01:02:12,329
- Mereka semua kalah?
- 863
- 01:02:13,353 --> 01:02:16,353
- Situasinya lebih berbahaya dari yang dikira.
- 864
- 01:02:16,377 --> 01:02:18,377
- Kenapa Planet Gur'Latan?
- 865
- 01:02:18,401 --> 01:02:20,401
- Dimana lokasinya sekarang?
- 866
- 01:02:20,425 --> 01:02:23,325
- Mereka di lokasi G1 59A Nusagima.
- 867
- 01:02:24,349 --> 01:02:26,349
- Apa yang ada di sana?
- 868
- 01:02:26,373 --> 01:02:29,373
- Tak ada yang menghuni planet di sektor itu.
- 869
- 01:02:29,397 --> 01:02:31,397
- Kecuali, Planet Bayugan!
- 870
- 01:02:33,321 --> 01:02:35,321
- Kenapa dia ke planet itu?
- 871
- 01:02:35,345 --> 01:02:37,345
- Aku tahu!
- / Kenapa, Yaya?
- 872
- 01:02:37,369 --> 01:02:40,369
- Retak'ka mau ke tenaga elemental dari situ.
- 873
- 01:02:45,393 --> 01:02:47,393
- Planet Gur'Latan pusat tenaga elektik.
- 874
- 01:02:47,417 --> 01:02:50,317
- Planet Bayugan kawasan berbadai kencang.
- 875
- 01:02:50,341 --> 01:02:52,341
- Dia pergi ke planet-planet itu...
- 876
- 01:02:52,365 --> 01:02:54,365
- untuk memperkuat Kekuatan Elemental
- yang dimilikinya.
- 877
- 01:02:54,389 --> 01:02:57,389
- Nampaknya penghuni Bayugan dalam bahaya.
- 878
- 01:02:57,413 --> 01:02:59,413
- Kirim peringatan darurat kepada mereka!
- 879
- 01:02:59,437 --> 01:03:01,437
- Baik, Komandan!
- 880
- 01:03:02,361 --> 01:03:06,361
- PESAN DARURAT KE PLANET BAYUGAN...
- 881
- 01:03:15,385 --> 01:03:17,385
- Ngantuk.
- 882
- 01:03:17,409 --> 01:03:19,409
- Kenapa kakek pakai baju tebal?
- 883
- 01:03:21,333 --> 01:03:23,333
- Kakek lupa memberitahu.
- 884
- 01:03:23,357 --> 01:03:27,357
- Di planet angin dingin bisa bertiup dalam sekejap.
- 885
- 01:03:28,381 --> 01:03:31,381
- Sekejap?
- Tak ada apa-apa begini...
- 886
- 01:03:39,305 --> 01:03:41,305
- BoBoiBoy Blaze!
- 887
- 01:03:47,329 --> 01:03:49,329
- Untung saja kekuatan api masih ada.
- 888
- 01:03:50,353 --> 01:03:53,353
- Murid tak siap.
- Nilai dikurangi!
- 889
- 01:03:53,377 --> 01:03:55,377
- Pipi memang siapa enaknya mengurangi nilai orang?
- 890
- 01:03:56,301 --> 01:03:58,301
- Perkenalkan pembantu cilik.
- 891
- 01:03:58,325 --> 01:04:00,325
- Si cilik imut, Pipi Zola!
- 892
- 01:04:00,349 --> 01:04:03,349
- Kek Kasa yang bilang cilik imut?
- 893
- 01:04:04,373 --> 01:04:07,373
- Aduh, sedihnya Kebenaran kalau begini.
- 894
- 01:04:07,397 --> 01:04:10,397
- Baiklah, apa kalian telah siap...
- 895
- 01:04:10,421 --> 01:04:12,421
- untuk latihan dasar Kek Kasa?
- 896
- 01:04:12,445 --> 01:04:15,345
- Siap!
- / Permisi mau lewat...
- 897
- 01:04:15,369 --> 01:04:17,369
- Permisi.
- 898
- 01:04:18,393 --> 01:04:22,393
- Kenapa kalian ngendap-ngendap begini?
- / Anak baru.
- 899
- 01:04:23,317 --> 01:04:25,317
- Itu pohonnya, Tuan Padu Du.
- 900
- 01:04:26,341 --> 01:04:28,341
- Sejak kapan ada pohon disini?
- 901
- 01:04:29,365 --> 01:04:31,365
- Itulah latihan pertama!
- 902
- 01:04:31,389 --> 01:04:33,389
- Latihan Ketepatan.
- 903
- 01:04:33,413 --> 01:04:36,313
- Kalian harus tembak buah
- yang ada di pohon itu.
- 904
- 01:04:36,337 --> 01:04:38,337
- Tembak buah?
- 905
- 01:04:39,361 --> 01:04:41,361
- Sudahlah, tembak saja!
- 906
- 01:04:41,385 --> 01:04:43,385
- Lagian pohon itu tak akan lari.
- 907
- 01:04:45,309 --> 01:04:47,309
- Pohon itu bisa lari!
- 908
- 01:04:53,333 --> 01:04:55,333
- Itu pohon apa?
- 909
- 01:04:55,357 --> 01:04:57,357
- Ini pohon Bak Bak.
- 910
- 01:04:57,381 --> 01:04:59,381
- Dia harus ditembak.
- 911
- 01:05:00,305 --> 01:05:02,305
- BoBoiBoy Es!
- 912
- 01:05:03,329 --> 01:05:05,329
- Meriam Es!
- 913
- 01:05:07,353 --> 01:05:09,353
- Tembakan Makanan!
- 914
- 01:05:24,377 --> 01:05:26,377
- Tak kena?
- 915
- 01:05:26,401 --> 01:05:28,401
- Apa gunanya kekuatan tanpa ketepatan?
- 916
- 01:05:29,325 --> 01:05:33,325
- Sabar, bersabarlah.
- 917
- 01:05:33,349 --> 01:05:35,349
- Kejar pohon itu, Probobo! Kejar!
- 918
- 01:05:35,373 --> 01:05:37,373
- Baik, Tuan Padu Du!
- 919
- 01:05:37,397 --> 01:05:39,397
- Jangan lari, pohon!
- / Pantas saja tak kena.
- 920
- 01:05:39,421 --> 01:05:41,421
- Perbaiki dulu kuda-kudamu.
- 921
- 01:05:43,345 --> 01:05:45,345
- Kuda-kuda?
- / Turuti saja.
- 922
- 01:05:46,369 --> 01:05:49,369
- Kuda-kuda macam apa itu?
- Seperti inilah!
- 923
- 01:05:54,393 --> 01:05:57,393
- Kuda apa itu?
- / Ini kuda lapar.
- 924
- 01:05:57,417 --> 01:05:58,417
- Cepat lakukan!
- 925
- 01:05:58,441 --> 01:06:00,441
- Sambil meringkik.
- 926
- 01:06:05,365 --> 01:06:07,365
- Bagus! Gunakan Panah Es.
- 927
- 01:06:17,389 --> 01:06:19,389
- Sekarang coba panah piring-piring ini.
- 928
- 01:06:20,313 --> 01:06:22,313
- Nah!
- 929
- 01:06:28,337 --> 01:06:30,337
- Apa ini, kek?
- 930
- 01:06:31,361 --> 01:06:33,361
- Kau kira kakek akan lempar pelan-pelan?
- 931
- 01:06:33,385 --> 01:06:35,385
- Cobalah peka sedikit.
- 932
- 01:06:36,309 --> 01:06:39,309
- Kek, ayo coba lembar.
- / Baik, siap?
- 933
- 01:06:40,333 --> 01:06:41,333
- Siap!
- 934
- 01:06:41,357 --> 01:06:43,357
- Lihat nih, BoBoiBoy.
- 935
- 01:06:43,381 --> 01:06:45,381
- Nah!
- 936
- 01:06:51,305 --> 01:06:53,305
- Gagal karena sakit perut.
- 937
- 01:06:53,329 --> 01:06:55,329
- Kuda makan apa tadi?
- 938
- 01:06:56,353 --> 01:06:58,353
- Kuda makan piring.
- 939
- 01:07:01,377 --> 01:07:04,377
- Jangan bercandalah!
- Lanjutkan latihan selanjutnya.
- 940
- 01:07:06,401 --> 01:07:09,301
- Latihan kedua adalah
- Latihan Ketangkasan.
- 941
- 01:07:09,325 --> 01:07:12,325
- Kalian harus pergi ke goa sarang Kukang...
- 942
- 01:07:12,349 --> 01:07:16,349
- sejenis binatang yang rakus dan ganas.
- 943
- 01:07:16,373 --> 01:07:19,373
- Binatang ini lamban saat terang.
- 944
- 01:07:19,397 --> 01:07:22,397
- Tapi, dalam gelap...
- 945
- 01:07:22,421 --> 01:07:25,321
- geraknya sangat gesit.
- 946
- 01:07:28,345 --> 01:07:30,345
- Berhati-hatilah saat mendekati...
- 947
- 01:07:30,369 --> 01:07:33,369
- bentangan bebatuan yang paling tinggi.
- 948
- 01:07:33,393 --> 01:07:37,393
- Disitulah terletak benda yang kalian cari.
- 949
- 01:07:38,317 --> 01:07:40,317
- Apa yang kita cari, BoBoiBoy?
- 950
- 01:07:40,341 --> 01:07:42,341
- Yang kalian cari adalah...
- 951
- 01:07:42,365 --> 01:07:45,365
- ketua Kukang yang berjuluk...
- 952
- 01:07:45,389 --> 01:07:47,389
- King Kukang.
- 953
- 01:07:47,413 --> 01:07:51,313
- Tugas kalian adalah mendapatkan sehelai rambut...
- 954
- 01:07:51,337 --> 01:07:54,337
- di kepalanya King Kukang!
- 955
- 01:07:54,361 --> 01:07:56,361
- Kek, jangan keras-keras ngomongnya!
- 956
- 01:07:57,385 --> 01:08:00,385
- Kakek, pergi dulu ya?
- King Kukang ada di depan situ.
- 957
- 01:08:00,409 --> 01:08:03,309
- Titip salam padanya.
- Selamat tinggal!
- 958
- 01:08:08,333 --> 01:08:11,333
- Hati-hati, Gopal,
- dia bisa gesit dalam gelap.
- 959
- 01:08:14,357 --> 01:08:16,357
- Besarnya!
- 960
- 01:08:27,381 --> 01:08:29,381
- Ayo, Gopal.
- 961
- 01:08:29,405 --> 01:08:32,305
- Kenapa aku tejebak dalam latihanmu ini?
- 962
- 01:08:35,329 --> 01:08:37,329
- Botak?
- 963
- 01:08:37,353 --> 01:08:39,353
- Jangan berisik.
- 964
- 01:08:40,377 --> 01:08:43,377
- Bagaimana kita bisa mendapatkan rambutnya
- kalau dia botak?
- 965
- 01:08:54,301 --> 01:08:56,301
- Menyingkir, Gopal!
- 966
- 01:09:05,325 --> 01:09:07,325
- Lari, Gopal!
- 967
- 01:09:15,349 --> 01:09:17,349
- Kukang lainnya terbangun!
- 968
- 01:09:32,373 --> 01:09:34,373
- Jangan gigit aku, botak!
- 969
- 01:09:40,397 --> 01:09:42,397
- Kita harus lari mengikuti cahaya-cahaya itu.
- 970
- 01:09:43,321 --> 01:09:46,321
- Bagaimana latihan kalian, wahai anak muda?
- 971
- 01:09:47,345 --> 01:09:49,345
- Kapten Papa?
- 972
- 01:09:49,369 --> 01:09:51,369
- Minggir, jangan tutupi cahayanya!
- 973
- 01:09:52,393 --> 01:09:55,393
- Minggir, Papa!
- Nanti Kukang itu bisa gesit.
- 974
- 01:09:56,317 --> 01:09:58,317
- Untunglah ada anak Kebenaran, Pipi ini.
- 975
- 01:09:59,341 --> 01:10:01,341
- Kebenaran hampir saja lupa.
- 976
- 01:10:01,365 --> 01:10:04,365
- Tapi, Pipi tak tahan.
- 977
- 01:10:04,389 --> 01:10:08,389
- Pipi ingin tahu yang terjadi.
- Ayo kita lihat dari dekat. / Ide bagus!
- 978
- 01:10:09,313 --> 01:10:11,313
- Kakak-kakak tak apa-apa?
- / Apa yang terjadi?
- 979
- 01:10:11,337 --> 01:10:13,337
- Apa yang terjadi?
- 980
- 01:10:17,361 --> 01:10:19,361
- Lari! Jangan duduk dalam gelap!
- 981
- 01:10:20,385 --> 01:10:22,385
- Lari!
- 982
- 01:10:49,309 --> 01:10:51,309
- PLANET QUABAC
- 983
- 01:10:53,333 --> 01:10:56,333
- Aneh, siapa yang kirim lokasi BoBoiBoy ini?
- 984
- 01:10:58,357 --> 01:11:00,357
- Kita sudah sampai di Rimbara.
- 985
- 01:11:09,381 --> 01:11:11,381
- Capeknya.
- 986
- 01:11:12,305 --> 01:11:14,305
- Bukankah Pipi sudah bilang?
- 987
- 01:11:14,329 --> 01:11:17,329
- Jangan duduk dalam gelap.
- 988
- 01:11:17,353 --> 01:11:19,353
- Tak mau nurut juga.
- 989
- 01:11:23,377 --> 01:11:25,377
- Bagaimana latihan kedua kalian?
- 990
- 01:11:26,301 --> 01:11:28,301
- Gagal, kek.
- 991
- 01:11:28,325 --> 01:11:30,325
- Gagal lagi?
- 992
- 01:11:30,349 --> 01:11:32,349
- Memang gagal, kek.
- 993
- 01:11:32,373 --> 01:11:34,373
- Bagaimana bisa mendapatkan rambut
- Kukang itu...
- 994
- 01:11:34,397 --> 01:11:36,397
- kalau dianya botak?
- / Kayak begini.
- 995
- 01:11:37,321 --> 01:11:39,321
- Itu bukan urusan kakek.
- 996
- 01:11:40,345 --> 01:11:42,345
- PLANET RIMBARA
- 997
- 01:11:43,369 --> 01:11:47,369
- Terima kasih telah memberikan
- peringatan awal pada kami.
- 998
- 01:11:48,393 --> 01:11:52,393
- Retak'ka benar-benar telah menyerang planet kami.
- 999
- 01:11:53,317 --> 01:11:56,317
- Untung Yaya telah memperkirakan serangannya.
- 1000
- 01:11:56,341 --> 01:11:59,341
- Bagaimana dengan proses evakuasi penghuni Rimbara?
- 1001
- 01:11:59,365 --> 01:12:02,365
- Berjalan lancar.
- Hanya tinggal 1 kampung saja.
- 1002
- 01:12:02,389 --> 01:12:04,389
- Bagus.
- 1003
- 01:12:05,313 --> 01:12:07,313
- RETAK'KA MENDEKAT
- 1004
- 01:12:07,337 --> 01:12:10,337
- Pesawat angkasa Retak'ka terdeteksi!
- / Apa? Siapkan...
- 1005
- 01:12:10,361 --> 01:12:12,361
- ArmoBot!
- 1006
- 01:12:22,385 --> 01:12:24,385
- Sini, cepat masuk!
- 1007
- 01:12:27,309 --> 01:12:30,309
- Ini rombongan terakhir.
- Siap untuk berangkat.
- 1008
- 01:12:32,333 --> 01:12:34,333
- Cepat, Retak'ka sudah sampai!
- 1009
- 01:12:35,357 --> 01:12:37,357
- Apa?
- 1010
- 01:12:40,381 --> 01:12:43,381
- Cendaham, Cendasya,
- Cendamar, Cendapia, Cendalal...
- 1011
- 01:12:43,405 --> 01:12:46,305
- Cendadam, Cendarin,
- Cendayad, Cendaqif...
- 1012
- 01:12:46,329 --> 01:12:49,329
- Mana Cendamad?
- / Cendamad ketinggalan!
- 1013
- 01:12:56,353 --> 01:12:57,353
- Cendamad!
- 1014
- 01:12:57,377 --> 01:12:59,377
- Kamu dimana?
- / Cendamad!
- 1015
- 01:12:59,401 --> 01:13:01,401
- Cendamad!
- 1016
- 01:13:01,425 --> 01:13:03,425
- Cendamad!
- 1017
- 01:13:04,349 --> 01:13:07,349
- Itu dia!
- Cepat jemput dia, Ying!
- 1018
- 01:13:13,373 --> 01:13:17,373
- Heran, bukankah kalian semua sudah dilenyapkan?
- 1019
- 01:13:20,397 --> 01:13:22,397
- Ayo sini, Cendamad!
- 1020
- 01:13:23,321 --> 01:13:26,321
- Retak'ka Voltra!
- 1021
- 01:13:27,345 --> 01:13:29,345
- Kau tak cukup cepat bagiku.
- 1022
- 01:13:30,369 --> 01:13:32,369
- Pukulan Gabungan!
- / Gorila Bayang!
- 1023
- 01:13:45,393 --> 01:13:47,393
- Beraninya mukul diam-diam.
- 1024
- 01:13:47,417 --> 01:13:50,317
- Retak'ka Akar!
- 1025
- 01:13:58,341 --> 01:14:00,341
- Cepat, Cendamad!/
- / Mak!
- 1026
- 01:14:00,365 --> 01:14:02,365
- Cendamad, sayang!
- 1027
- 01:14:03,389 --> 01:14:05,389
- Berangkat sekarang.
- 1028
- 01:14:26,313 --> 01:14:28,313
- Dia sedang menghisap Kekuatan Elemental!
- 1029
- 01:14:28,337 --> 01:14:30,337
- Berangkat saja, komandan!
- 1030
- 01:14:30,361 --> 01:14:32,361
- Keadaan semakin berbahaya!
- 1031
- 01:14:32,385 --> 01:14:34,385
- Tapi...
- / Kami akan pertahankan...
- 1032
- 01:14:34,409 --> 01:14:36,409
- pesawat angkasa dari bawah.
- 1033
- 01:14:36,433 --> 01:14:38,433
- Baiklah.
- 1034
- 01:14:39,357 --> 01:14:41,357
- Mau kemana kau?
- 1035
- 01:14:43,381 --> 01:14:45,381
- Kekuatan Gerak-Lambat!
- 1036
- 01:14:47,305 --> 01:14:50,305
- Kirimkan ArmoBot!
- / Baik, laksamana!
- 1037
- 01:15:07,329 --> 01:15:09,329
- ArmoBot telah dikirim,
- terus bergerak!
- 1038
- 01:15:18,353 --> 01:15:20,353
- Bersiaplah kau!
- 1039
- 01:15:27,377 --> 01:15:29,377
- Kenapa aku diberi tanduk?
- 1040
- 01:15:29,401 --> 01:15:31,401
- Buat apa tanduk ini?
- 1041
- 01:15:32,325 --> 01:15:34,325
- Senjata baru?
- 1042
- 01:15:34,349 --> 01:15:37,349
- Sini kuhancurkan sekalian dengan penggunanya!
- 1043
- 01:15:38,373 --> 01:15:42,373
- Hentakan Gravitasi Ganda!
- 1044
- 01:15:53,397 --> 01:15:55,397
- Rasakan ini!
- 1045
- 01:16:00,321 --> 01:16:02,321
- Tendangan Supersonik!
- 1046
- 01:16:06,345 --> 01:16:08,345
- Kurang ajar kau!
- / Pukulan Gravitasi!
- 1047
- 01:16:16,369 --> 01:16:18,369
- Meremas!
- 1048
- 01:16:24,393 --> 01:16:26,393
- Tanganku terlilit!
- 1049
- 01:16:29,367 --> 01:16:33,367
- Serangan Semi Banteng Bayang!
- 1050
- 01:16:42,391 --> 01:16:44,391
- Boleh juga tanduk ini.
- 1051
- 01:16:48,315 --> 01:16:50,315
- Ayo sini kau!
- 1052
- 01:17:03,339 --> 01:17:06,339
- Kapan selesainya latihan Kek Kasa, BoBoiBoy?
- 1053
- 01:17:07,363 --> 01:17:09,363
- Entahlah.
- 1054
- 01:17:11,387 --> 01:17:14,387
- Sudah laba kita berusaha, tapi gagal terus.
- 1055
- 01:17:15,311 --> 01:17:17,311
- Kenapa kau bengong saja?
- 1056
- 01:17:18,335 --> 01:17:21,335
- Rasanya, Yaya, Ying dan Fang sedang apa ya?
- 1057
- 01:17:21,359 --> 01:17:23,359
- Itu yang kau pikirkan?
- 1058
- 01:17:23,383 --> 01:17:25,383
- Pikirkan saja soal kegagalan kita ini.
- 1059
- 01:17:26,307 --> 01:17:28,307
- Kalau kau memikirkan mereka...
- 1060
- 01:17:29,331 --> 01:17:33,331
- nanti jadinya aku yang kangen mereka.
- Aku ingin pulang, BoBoiBoy!
- 1061
- 01:17:33,355 --> 01:17:36,355
- Aku juga ingin pulang, Gopal.
- Sama!
- 1062
- 01:17:42,379 --> 01:17:44,379
- Ayo selesaikan latihannya, BoBoiBoy.
- 1063
- 01:17:44,403 --> 01:17:47,303
- Makin cepat selesai, lebih cepat kita pulang!
- 1064
- 01:17:48,327 --> 01:17:50,327
- Ayo!
- 1065
- 01:18:01,351 --> 01:18:03,351
- Ayo. Padu Du!
- 1066
- 01:18:03,375 --> 01:18:03,731
- f
- 1067
- 01:18:03,732 --> 01:18:04,088
- fo
- 1068
- 01:18:04,089 --> 01:18:04,445
- fol
- 1069
- 01:18:04,446 --> 01:18:04,802
- foll
- 1070
- 01:18:04,804 --> 01:18:05,160
- follo
- 1071
- 01:18:05,161 --> 01:18:05,517
- follow
- 1072
- 01:18:05,518 --> 01:18:05,874
- follow
- 1073
- 01:18:05,875 --> 01:18:06,231
- follow i
- 1074
- 01:18:06,232 --> 01:18:06,588
- follow in
- 1075
- 01:18:06,589 --> 01:18:06,945
- follow ins
- 1076
- 01:18:06,946 --> 01:18:07,302
- follow inst
- 1077
- 01:18:07,304 --> 01:18:07,660
- follow insta
- 1078
- 01:18:07,661 --> 01:18:08,017
- follow instag
- 1079
- 01:18:08,018 --> 01:18:08,374
- follow instagr
- 1080
- 01:18:08,375 --> 01:18:08,731
- follow instagra
- 1081
- 01:18:08,732 --> 01:18:09,088
- follow instagram
- 1082
- 01:18:09,089 --> 01:18:09,445
- follow instagram
- 1083
- 01:18:09,446 --> 01:18:09,802
- follow instagram @
- 1084
- 01:18:09,804 --> 01:18:10,160
- follow instagram @b
- 1085
- 01:18:10,161 --> 01:18:10,517
- follow instagram @br
- 1086
- 01:18:10,518 --> 01:18:10,874
- follow instagram @bro
- 1087
- 01:18:10,875 --> 01:18:11,231
- follow instagram @brot
- 1088
- 01:18:11,232 --> 01:18:11,588
- follow instagram @broth
- 1089
- 01:18:11,589 --> 01:18:11,945
- follow instagram @broth3
- 1090
- 01:18:11,946 --> 01:18:12,302
- follow instagram @broth3r
- 1091
- 01:18:12,304 --> 01:18:12,660
- follow instagram @broth3rm
- 1092
- 01:18:12,661 --> 01:18:13,017
- follow instagram @broth3rma
- 1093
- 01:18:13,018 --> 01:18:36,375
- follow instagram @broth3rmax
- 1094
- 01:18:38,399 --> 01:18:40,399
- Tunggu aku!
- 1095
- 01:19:38,323 --> 01:19:40,323
- Kenapa kita capek-capek ke goa ini?
- 1096
- 01:19:40,347 --> 01:19:42,347
- Rambutnyapun tak tumbuh juga.
- 1097
- 01:19:44,371 --> 01:19:46,371
- Kalau kita tak periksa,
- 1098
- 01:19:46,395 --> 01:19:48,395
- bagaimana kita bisa tahu, bukan begitu?
- 1099
- 01:19:48,419 --> 01:19:52,319
- Yang kutahu satu saja.
- Kita ini gagal terus!
- 1100
- 01:19:52,343 --> 01:19:54,343
- Bagaimana kau tahu kalau gagal?
- 1101
- 01:19:55,367 --> 01:19:58,367
- Kakek yang bilang kami gagal dalam latihan 'kan?
- 1102
- 01:19:58,391 --> 01:20:00,391
- Gagal!
- 1103
- 01:20:00,415 --> 01:20:01,415
- Gagal lagi!
- 1104
- 01:20:01,439 --> 01:20:03,439
- Menggagalkan!
- 1105
- 01:20:04,463 --> 01:20:05,463
- "Lo..
- 1106
- 01:20:05,487 --> 01:20:08,387
- Lulus?
- / "Loser"!
- 1107
- 01:20:09,311 --> 01:20:11,311
- Kakek sudah ingat?
- 1108
- 01:20:11,335 --> 01:20:13,335
- Itulah yang tak kau mengerti.
- 1109
- 01:20:13,359 --> 01:20:16,359
- Mungkin kau gagal dalam latihan.
- 1110
- 01:20:16,383 --> 01:20:18,383
- Tapi, latihan itu...
- 1111
- 01:20:18,407 --> 01:20:21,307
- tidak gagal dalam melatihmu.
- 1112
- 01:20:22,331 --> 01:20:24,331
- Apa maksudnya, Kek? Tak paham aku.
- 1113
- 01:20:25,355 --> 01:20:27,355
- Tak gagal dalam kegagalan yang menggagalkan?
- 1114
- 01:20:29,379 --> 01:20:31,379
- Coa kalian lihat ini.
- 1115
- 01:20:39,303 --> 01:20:41,303
- Kenapa kakek tiba-tiba menyerang kami?
- 1116
- 01:20:41,327 --> 01:20:43,327
- Kalian tak memperhatikan?
- 1117
- 01:20:44,351 --> 01:20:47,351
- A... aku memperhatikan.
- Kek...
- 1118
- 01:20:47,375 --> 01:20:49,375
- Kakek sendirian tapi piringnya banyak!
- 1119
- 01:20:50,399 --> 01:20:54,399
- Bukan itu.
- Kita sudah makin tangkas.
- 1120
- 01:20:54,423 --> 01:20:56,423
- Sudah perhatikan.
- 1121
- 01:20:56,447 --> 01:20:58,447
- Kalian sudah paham sekarang?
- / Ya, kek.
- 1122
- 01:20:58,471 --> 01:21:00,471
- Ketangkasan dan ketepatan kami telah meningkat!
- 1123
- 01:21:00,495 --> 01:21:03,395
- Itu tujuan latihan ini sebenarnya.
- 1124
- 01:21:03,419 --> 01:21:06,319
- Bagus!
- Sekarang, kakek mau lihat...
- 1125
- 01:21:06,343 --> 01:21:10,343
- jika kalian cukup cepat merebut
- kristal ini dari kakek!
- 1126
- 01:21:12,367 --> 01:21:14,367
- Baiklah.
- / Jika kalian berhasil...
- 1127
- 01:21:14,391 --> 01:21:18,391
- kalian dianggap sudah lulus semua latihan.
- 1128
- 01:21:18,415 --> 01:21:20,415
- Lulus semua latihan?
- 1129
- 01:21:20,439 --> 01:21:22,439
- Ayo, Gopal!
- 1130
- 01:21:22,440 --> 01:21:24,440
- Aku masih tak paham.
- 1131
- 01:21:24,464 --> 01:21:27,364
- Gagal menggagalkan kegagalan?
- 1132
- 01:21:27,388 --> 01:21:29,388
- Duduk saja di situ sampai kau paham.
- 1133
- 01:21:29,412 --> 01:21:31,412
- Terbaik!
- 1134
- 01:21:31,436 --> 01:21:34,336
- BoBoiBoy Kekuatan Tiga!
- 1135
- 01:21:42,360 --> 01:21:44,360
- Kek!
- 1136
- 01:21:44,384 --> 01:21:46,384
- Pipi ada laporan ini.
- 1137
- 01:21:46,408 --> 01:21:48,408
- Kakek ada di rumah?
- 1138
- 01:21:49,332 --> 01:21:51,332
- Kayaknya tak ada orang di rumah.
- 1139
- 01:22:00,356 --> 01:22:02,356
- Jangan masuk!
- Ini kawasan terlarang!
- 1140
- 01:22:02,380 --> 01:22:04,380
- Katanya dia tak pakai alat teknologi.
- 1141
- 01:22:04,404 --> 01:22:08,304
- Tapi banyak barang elektronik disini.
- 1142
- 01:22:08,328 --> 01:22:11,328
- Betul, gitar elektrikpun ada.
- 1143
- 01:22:14,352 --> 01:22:16,352
- Selamat pulang kembali Kek Kasa.
- 1144
- 01:22:17,376 --> 01:22:19,376
- Es teh agak manis tambah krim di atasnya.
- 1145
- 01:22:19,400 --> 01:22:21,400
- 125 kalori.
- 1146
- 01:22:21,424 --> 01:22:23,424
- Siap!
- 1147
- 01:22:25,348 --> 01:22:27,348
- Siap ada ButlerBot juga.
- 1148
- 01:22:31,372 --> 01:22:33,372
- Tangga apa ini?
- 1149
- 01:22:39,396 --> 01:22:41,396
- 3 lawan 1 pun tetap tak bisa?
- 1150
- 01:22:41,420 --> 01:22:43,420
- Semburan Api!
- 1151
- 01:22:47,344 --> 01:22:50,344
- Panasnya!
- / Golem Tanah!
- 1152
- 01:22:51,368 --> 01:22:53,368
- Rasakan nih!
- 1153
- 01:23:05,392 --> 01:23:07,392
- Memang semakin gesit bocah ini.
- 1154
- 01:23:07,416 --> 01:23:08,816
- Gopal?
- / Hai, kek.
- 1155
- 01:23:08,817 --> 01:23:10,817
- Tembakan Biskuit Tongkat!
- 1156
- 01:23:16,341 --> 01:23:19,341
- Kristalku!
- Tidak!
- 1157
- 01:23:19,365 --> 01:23:21,365
- Ambil kristal itu, BoBoiBoy!
- 1158
- 01:23:37,389 --> 01:23:39,389
- Tak dapat?
- 1159
- 01:23:42,313 --> 01:23:44,313
- Dapat!
- 1160
- 01:23:44,337 --> 01:23:46,337
- Berhasil!
- 1161
- 01:23:46,361 --> 01:23:48,361
- Hebat, BoBoiBoy!
- 1162
- 01:23:48,385 --> 01:23:50,385
- Terbaiklah, Gopal!
- 1163
- 01:23:50,409 --> 01:23:53,309
- Bagaimana?
- Hebat 'kan serangan rahasiaku tadi?
- 1164
- 01:23:54,333 --> 01:23:57,333
- Pandai juga kau pura-pura tak paham tadi.
- 1165
- 01:23:58,357 --> 01:24:00,357
- Kek, kayaknya...
- 1166
- 01:24:00,381 --> 01:24:02,381
- kami sudah lulus semua latihan 'kan?
- 1167
- 01:24:03,305 --> 01:24:05,305
- Ya.
- 1168
- 01:24:05,329 --> 01:24:06,829
- Selamat!
- 1169
- 01:24:06,830 --> 01:24:08,830
- Kalian berdua sudah berhasil!
- 1170
- 01:24:09,354 --> 01:24:11,354
- Sekarang...
- 1171
- 01:24:11,378 --> 01:24:14,378
- saatnya kalian membayar iuran latihan.
- 1172
- 01:24:15,302 --> 01:24:17,302
- Iuran latihan?
- / Ya!
- 1173
- 01:24:17,326 --> 01:24:20,326
- Apa kalian kira semua latihan ini gratis?
- 1174
- 01:24:21,350 --> 01:24:23,350
- Kami tak punya uang buat bayar, kek.
- 1175
- 01:24:24,374 --> 01:24:26,374
- Aku cuma ada 1 Ringgit.
- 1176
- 01:24:27,398 --> 01:24:29,398
- Apa gunanya kau berikan uang Bumi?
- 1177
- 01:24:29,422 --> 01:24:32,322
- Kakek juga tak bisa memakainya.
- / BoBoiBoy!
- 1178
- 01:24:32,346 --> 01:24:35,346
- Gopal! Murid Kebenaran!
- 1179
- 01:24:36,370 --> 01:24:38,370
- Kapten Papakah itu?
- 1180
- 01:24:39,394 --> 01:24:42,394
- Bagaimana kami bisa bayar iuran ke kakek ini?
- 1181
- 01:24:42,418 --> 01:24:44,418
- Tak apa-apa.
- 1182
- 01:24:44,442 --> 01:24:46,442
- Bayar saja seperti ini!
- 1183
- 01:24:49,366 --> 01:24:51,366
- Apa ini kek?
- 1184
- 01:24:51,390 --> 01:24:53,390
- Lepaskan aku!
- 1185
- 01:24:56,314 --> 01:24:59,314
- Serahkan Kekuatan Gempamu!
- 1186
- 01:25:03,338 --> 01:25:05,338
- Tidak!
- 1187
- 01:25:11,362 --> 01:25:13,362
- Kekuatan Gempa sudah hilang.
- 1188
- 01:25:14,386 --> 01:25:16,386
- Kenapa, kek?
- 1189
- 01:25:16,410 --> 01:25:19,310
- Karena Kek Kasa ini penipu!
- 1190
- 01:25:20,334 --> 01:25:22,334
- Penipu?
- 1191
- 01:25:22,358 --> 01:25:24,358
- Lihat nih!
- 1192
- 01:25:24,382 --> 01:25:27,382
- Ochobot?
- / BoBoiBoy.
- 1193
- 01:25:27,406 --> 01:25:29,406
- Kami nemu Ochobot...
- 1194
- 01:25:29,430 --> 01:25:31,430
- banyak kabel di dalam rumah Kek Kasa.
- 1195
- 01:25:31,454 --> 01:25:33,454
- Kasihan dia.
- 1196
- 01:25:33,478 --> 01:25:35,478
- Apa?
- 1197
- 01:25:36,302 --> 01:25:39,302
- Berapa kali kubilang? Keluar!
- 1198
- 01:25:41,326 --> 01:25:43,326
- Tempat apa ini?
- 1199
- 01:25:44,350 --> 01:25:46,350
- Ochobot!
- 1200
- 01:25:46,374 --> 01:25:48,374
- Maaf, Kek Kasa.
- hamba telah berusaha...
- 1201
- 01:25:48,398 --> 01:25:50,398
- melarang mereka masuk ke kawasan terlarang.
- 1202
- 01:25:50,422 --> 01:25:52,422
- Tapi mereka masih saja bandel!
- 1203
- 01:25:52,446 --> 01:25:54,446
- Siapa kakek ini sebenarnya?
- 1204
- 01:25:55,370 --> 01:25:58,370
- Kakek adalah...
- pemilik asli...
- 1205
- 01:25:58,394 --> 01:26:00,394
- Elemental Kristal!
- 1206
- 01:26:01,318 --> 01:26:05,318
- Elemental Kristal?
- / Ya, Kekuatan Elemental tahap ketiga...
- 1207
- 01:26:05,342 --> 01:26:08,342
- selain Tanah dan Gempa.
- 1208
- 01:26:08,366 --> 01:26:10,366
- Kita telah tertipu, BoBoiBoy!
- 1209
- 01:26:10,390 --> 01:26:12,390
- Tak ada yang menipu kalian.
- 1210
- 01:26:12,414 --> 01:26:14,414
- Lihat nih!
- / Apa ini?
- 1211
- 01:26:15,338 --> 01:26:17,338
- BoBoiBoy, larilah...
- 1212
- 01:26:17,362 --> 01:26:19,362
- dan pergilah ke Planet Quabaq!
- 1213
- 01:26:20,386 --> 01:26:22,386
- Data dari komandan tak rusak?
- 1214
- 01:26:22,410 --> 01:26:24,410
- Kek Kasa sudah memulihkan dataku.
- 1215
- 01:26:24,434 --> 01:26:26,434
- Inilah Hang Kasa.
- 1216
- 01:26:26,458 --> 01:26:30,358
- Cari dia dan cari cara mengalahkan Retak'ka.
- 1217
- 01:26:30,382 --> 01:26:32,382
- Komandan.
- 1218
- 01:26:32,406 --> 01:26:34,406
- Komandan tak menyuruh kita untuk berguru.
- 1219
- 01:26:34,430 --> 01:26:38,330
- Berdasarkan informasi, Hang kasa
- adalah sahabat lamanya Retak'ka.
- 1220
- 01:26:39,354 --> 01:26:42,354
- Sahabat lamanya Retak'ka?
- Bagaimana kakek bisa kenal dia?
- 1221
- 01:26:42,378 --> 01:26:44,378
- Panjang ceritanya.
- 1222
- 01:26:44,402 --> 01:26:46,402
- Ceritalah, kek.
- 1223
- 01:26:48,326 --> 01:26:50,326
- Pada masa dahulu...
- 1224
- 01:26:50,350 --> 01:26:54,350
- Aku dan Retak'ka bertemu di Planet Gugura.
- 1225
- 01:26:54,374 --> 01:26:57,374
- Tempat buangan segalanya
- 1226
- 01:26:57,398 --> 01:27:00,398
- seperti diriku dan Retak'ka.
- 1227
- 01:27:01,322 --> 01:27:04,322
- Kek Kasa, bisa tidak pendekkan ceritanya?
- 1228
- 01:27:05,346 --> 01:27:06,346
- Bisa.
- 1229
- 01:27:06,370 --> 01:27:09,370
- Aku dan Retak'ka berteman akrab sejak kecil.
- 1230
- 01:27:09,394 --> 01:27:11,394
- Dia nemu Power Sphera Sinar Gamma.
- 1231
- 01:27:11,418 --> 01:27:13,418
- Aku nemu Power Sphera Gempa Kristal.
- 1232
- 01:27:13,442 --> 01:27:15,442
- Tapi saat besar dia makin tamak.
- 1233
- 01:27:15,466 --> 01:27:18,366
- Dia merebut kelima Kekuatan Elemental.
- 1234
- 01:27:18,390 --> 01:27:20,390
- Kekuatankupun akan dia rebut.
- 1235
- 01:27:21,314 --> 01:27:23,314
- Pantaskah dia berbuat begitu?
- 1236
- 01:27:23,338 --> 01:27:25,338
- Tak pantas.
- 1237
- 01:27:25,362 --> 01:27:27,362
- Itulah sebabnya aku harus hentikan dia.
- 1238
- 01:27:27,386 --> 01:27:30,386
- Aku menggunakan Power Sphera khusus,
- Ochobot...
- 1239
- 01:27:30,410 --> 01:27:33,310
- untuk menyerap Kekuatan Elemental Retak'ka.
- 1240
- 01:27:34,334 --> 01:27:36,334
- Jadi, Kakek memang kenal Ochobot?
- 1241
- 01:27:36,358 --> 01:27:38,358
- Ochobot ini cucunya kakek?
- 1242
- 01:27:39,382 --> 01:27:42,382
- Panjang ceritanya.
- / Pendekkan.
- 1243
- 01:27:42,406 --> 01:27:43,406
- Tak bisa.
- 1244
- 01:27:43,430 --> 01:27:46,330
- Kek Kasa, ada pesan dari Retak'ka.
- 1245
- 01:27:47,354 --> 01:27:49,354
- Retak'ka?
- 1246
- 01:27:51,378 --> 01:27:54,378
- Tak sangka kau masih hidup...
- 1247
- 01:27:54,402 --> 01:27:56,402
- dan sama seperti dulu.
- 1248
- 01:27:56,426 --> 01:27:59,326
- Masih penuh tipu daya.
- 1249
- 01:27:59,350 --> 01:28:01,350
- Kau kira aku tak tahu.
- 1250
- 01:28:01,374 --> 01:28:04,374
- Kau yang kirim sinyal lokasi bocah-bocah itu.
- 1251
- 01:28:04,398 --> 01:28:07,398
- Kek Kasa memanfaatkan kita sebagai umpan!
- 1252
- 01:28:08,322 --> 01:28:12,322
- Aku tak akan ke Quabaq
- dan masuk perangkapmu.
- 1253
- 01:28:12,346 --> 01:28:14,346
- Kalau kau ingin hentikan aku...
- 1254
- 01:28:14,370 --> 01:28:17,370
- datanglah sendiri ke planet ini.
- 1255
- 01:28:19,394 --> 01:28:22,394
- Bumi? Dia sedang menuju Bumi?
- 1256
- 01:28:25,318 --> 01:28:28,318
- Terima kasih kepada bocah-bocah ini.
- 1257
- 01:28:29,342 --> 01:28:31,342
- Fang, Ying, Yaya!
- 1258
- 01:28:31,366 --> 01:28:36,366
- Kini aku tahu ada planet yang
- mempunyai 7 Kekuatan Elemental.
- 1259
- 01:28:36,390 --> 01:28:38,390
- Sampai bertemu di sana.
- 1260
- 01:28:41,314 --> 01:28:43,314
- Lepaskan aku, Kek!
- 1261
- 01:28:43,338 --> 01:28:45,338
- Aku harus kembali ke Bumi.
- 1262
- 01:28:46,362 --> 01:28:48,362
- Kenapa Kek Kasa bengong saja?
- 1263
- 01:28:50,386 --> 01:28:52,386
- Itukah Retak'ka?
- 1264
- 01:28:53,310 --> 01:28:57,310
- Ya, kek, siapa lagi?
- Kawan baik sendiri saja sudah lupa?
- 1265
- 01:28:58,334 --> 01:29:00,334
- Kenapa dia masih muda?
- 1266
- 01:29:00,358 --> 01:29:02,358
- 'Kan dia sudah tua.
- 1267
- 01:29:02,382 --> 01:29:05,382
- Aduh, pasti kristalku yang menyebabkan
- dia awet muda.
- 1268
- 01:29:05,406 --> 01:29:07,406
- Bagaimana bisa melawan dia nanti?
- 1269
- 01:29:07,430 --> 01:29:09,430
- Kalau tua lawan tua, bolehlah.
- 1270
- 01:29:11,354 --> 01:29:13,354
- Sedang apa, Papa?
- 1271
- 01:29:13,378 --> 01:29:15,378
- Kenapa lagi?
- Kebenaran...
- 1272
- 01:29:15,402 --> 01:29:17,402
- akan awet muda!
- 1273
- 01:29:44,326 --> 01:29:49,326
- Nampaknya, aku harus memakai teknik terbaikku.
- 1274
- 01:29:56,350 --> 01:29:58,350
- Dimana kau?
- 1275
- 01:30:00,374 --> 01:30:02,374
- Tuan, tuan cari Hang Kasa?
- 1276
- 01:30:02,398 --> 01:30:04,398
- Siapa orang tua itu?
- 1277
- 01:30:05,322 --> 01:30:08,322
- Maaf, Hang Kasa tak bisa datang.
- 1278
- 01:30:08,346 --> 01:30:10,346
- Dia sakit perut.
- 1279
- 01:30:12,370 --> 01:30:14,370
- Lelucon apa ini?
- 1280
- 01:30:14,394 --> 01:30:16,394
- Inikah teknik terhebat dia?
- 1281
- 01:30:17,318 --> 01:30:19,318
- Kelihatan Yaya, Ying dan Fang?
- 1282
- 01:30:22,342 --> 01:30:24,342
- Ada, mereka di dalam pesawat angkasa itu.
- 1283
- 01:30:26,366 --> 01:30:29,366
- Dia salah makan.
- Jadi dia mengutus kakek untuk...
- 1284
- 01:30:37,390 --> 01:30:40,390
- Kau kira aku tak bisa mengenalimu lagi,
- Hang Kasa?
- 1285
- 01:30:41,314 --> 01:30:42,314
- Sabarlah.
- 1286
- 01:30:42,338 --> 01:30:44,338
- Sudah lama kita tak berjumpa.
- 1287
- 01:30:44,362 --> 01:30:45,362
- Apa kabar, bro!
- 1288
- 01:30:45,386 --> 01:30:47,386
- Jangan buang-buang waktuku!
- 1289
- 01:30:47,410 --> 01:30:50,310
- Serahkan kekuatanmu dan bocah itu!
- 1290
- 01:30:56,334 --> 01:30:59,334
- Mau main kasar rupanya, ya?
- 1291
- 01:30:59,358 --> 01:31:02,358
- Baik, saksikanlah...
- 1292
- 01:31:02,382 --> 01:31:04,382
- CrystalBot!
- 1293
- 01:31:04,406 --> 01:31:06,406
- Power Sphera?
- 1294
- 01:31:06,430 --> 01:31:10,330
- Akan kuselesaikan urusan denganmu
- 100 tahun lalu!
- 1295
- 01:31:23,354 --> 01:31:26,354
- Kayak jaman 80-an!
- Aku suka!
- 1296
- 01:31:28,378 --> 01:31:30,378
- Pelindung Kristal!
- 1297
- 01:31:34,302 --> 01:31:37,302
- Banyak sekali kristalnya!
- Kita harus kumpulkan kristal itu.
- 1298
- 01:31:37,326 --> 01:31:39,326
- Cepat!
- / Ayo.
- 1299
- 01:31:45,350 --> 01:31:47,350
- Cepat pecahkan kristal ini.
- 1300
- 01:31:47,374 --> 01:31:51,374
- Pipi sudah siap?
- / Belum 100%.
- 1301
- 01:31:52,398 --> 01:31:54,398
- Tak perlu nunggu 100%.
- 1302
- 01:31:54,422 --> 01:31:56,422
- Tapi, Papa selalu berpesan...
- 1303
- 01:31:56,446 --> 01:31:59,346
- kita cuma bisa dapat A+ kalau 100%.
- 1304
- 01:32:00,370 --> 01:32:02,370
- Betul, anak muda.
- 1305
- 01:32:02,394 --> 01:32:04,394
- Rajin belajar ya, Pipi?
- 1306
- 01:32:04,418 --> 01:32:06,418
- Tenangkan perut Papa.
- 1307
- 01:32:06,442 --> 01:32:09,342
- Kapten Papa, 80%-pun tak apa.
- 1308
- 01:32:10,366 --> 01:32:13,366
- Baiklah.
- / Cepat, Pipi!
- 1309
- 01:32:13,390 --> 01:32:15,390
- Baik. EggaBot!
- 1310
- 01:32:15,414 --> 01:32:17,414
- Mode Kura Keras!
- 1311
- 01:32:30,338 --> 01:32:32,338
- Baru sebentar saja kau sudah tak kuat.
- 1312
- 01:32:32,362 --> 01:32:34,362
- Retak'ka Akar!
- 1313
- 01:32:45,386 --> 01:32:47,386
- Retak'ka Gamma!
- 1314
- 01:32:47,410 --> 01:32:49,410
- Rasakan ini!
- 1315
- 01:32:58,334 --> 01:33:01,334
- Tak sia-sia kau bekukan aku.
- 1316
- 01:33:01,358 --> 01:33:06,358
- Kini, tak ada lagi yang bisa menghalangiku.
- 1317
- 01:33:06,382 --> 01:33:09,382
- Retak'ka Beliung!
- 1318
- 01:33:19,306 --> 01:33:22,306
- Selamat tinggal, sahabat lamaku.
- 1319
- 01:33:23,330 --> 01:33:26,330
- Lenyaplah kau dari dunia ini!
- 1320
- 01:33:31,354 --> 01:33:33,354
- Berhenti!
- 1321
- 01:33:41,378 --> 01:33:43,378
- Jangan kau sakiti, Kek Kasa!
- 1322
- 01:33:44,302 --> 01:33:46,302
- Muncul juga kau rupanya.
- 1323
- 01:33:46,326 --> 01:33:49,326
- Kalau kau mau menggantikan dia...
- 1324
- 01:33:49,350 --> 01:33:52,350
- silahkan saja.
- 1325
- 01:33:55,374 --> 01:33:58,374
- BoBoiBoy Es!
- Bekulah kau!
- 1326
- 01:34:06,398 --> 01:34:08,398
- Dimana kau?
- / Disini!
- 1327
- 01:34:15,322 --> 01:34:18,322
- Retak'ka Akar!
- 1328
- 01:34:20,346 --> 01:34:22,346
- Lepaskan aku!
- 1329
- 01:34:24,370 --> 01:34:26,370
- Menyedihkan.
- 1330
- 01:34:26,394 --> 01:34:28,394
- Kekuatan yang hebat.
- 1331
- 01:34:28,418 --> 01:34:31,318
- Tapi digunakan oleh bocah yang lemah.
- 1332
- 01:34:34,342 --> 01:34:37,342
- BoBoiBoy dalam bahaya!
- / Tunggu, Ochobot!
- 1333
- 01:34:37,366 --> 01:34:39,366
- Jangan sampai kita terlihat oleh Retak'ka.
- 1334
- 01:34:43,390 --> 01:34:46,390
- Assalamualaikum, ada orang tidak?
- 1335
- 01:34:47,314 --> 01:34:49,314
- Apa yang kau lakukan?
- 1336
- 01:34:50,338 --> 01:34:52,338
- Papa ini, berikan salamlah.
- 1337
- 01:34:52,362 --> 01:34:54,362
- Apa lagi?
- 1338
- 01:34:54,386 --> 01:34:56,386
- Itu mereka.
- 1339
- 01:34:58,310 --> 01:35:00,310
- Sedang apa kalian disini?
- 1340
- 01:35:01,334 --> 01:35:04,334
- Tak ada apa-apa, tadi kami berniat ke pasar,
- betul 'kan Pipi?
- 1341
- 01:35:05,358 --> 01:35:07,358
- Abang jualan sayurkah?
- 1342
- 01:35:07,382 --> 01:35:09,382
- Sayur? Kamulah sayurnya!
- 1343
- 01:35:22,306 --> 01:35:25,306
- Lancang sekali kau mukul wanita ini...
- 1344
- 01:35:25,330 --> 01:35:29,330
- dan menculik istriku, Ayu Yu!
- 1345
- 01:35:30,354 --> 01:35:32,354
- Dasar makhluk asing tak berharga!
- 1346
- 01:35:39,378 --> 01:35:41,378
- Jangan cemas, adindaku.
- 1347
- 01:35:41,402 --> 01:35:43,402
- Kanda akan menyelamatkanmu!
- 1348
- 01:35:44,326 --> 01:35:46,326
- Aku tak butuh diselamatkan!
- 1349
- 01:35:47,350 --> 01:35:50,350
- Selamatkan aku dari keadaan memalukan ini.
- 1350
- 01:35:52,374 --> 01:35:54,374
- Sedikit lagi terbuka!
- 1351
- 01:35:56,398 --> 01:35:58,398
- Pipi!
- 1352
- 01:35:58,422 --> 01:36:00,422
- Anakku sayang.
- 1353
- 01:36:01,346 --> 01:36:03,346
- Sakit?
- 1354
- 01:36:16,370 --> 01:36:18,370
- Boleh juga dia nih.
- 1355
- 01:36:18,394 --> 01:36:20,394
- Dinda ngomong apa tadi?
- 1356
- 01:36:27,318 --> 01:36:29,318
- Rasakan!
- 1357
- 01:36:41,342 --> 01:36:43,342
- Dinda oke?
- 1358
- 01:36:44,366 --> 01:36:47,366
- O.K, tapi...
- 1359
- 01:36:47,390 --> 01:36:49,390
- kanda yang tak K.O.!
- 1360
- 01:36:53,314 --> 01:36:57,314
- Teganya dinda memperkotak-katikkan...
- 1361
- 01:36:57,338 --> 01:37:00,338
- daku yang berkepala kotak ini?
- 1362
- 01:37:06,362 --> 01:37:08,362
- Lepaskan aku.
- 1363
- 01:37:10,386 --> 01:37:12,386
- Baiklah.
- 1364
- 01:37:12,410 --> 01:37:15,310
- Aku akan turuti permintaanmu.
- 1365
- 01:37:20,334 --> 01:37:24,334
- Akan kulepaskan dirimu dari kesengsaraan...
- 1366
- 01:37:24,358 --> 01:37:26,358
- untuk selama-lamanya!
- 1367
- 01:37:26,382 --> 01:37:29,382
- Hancurlah kau...
- 1368
- 01:37:29,406 --> 01:37:32,306
- BoBoiBoy!
- 1369
- 01:37:33,330 --> 01:37:35,330
- Jangan!
- 1370
- 01:37:46,354 --> 01:37:48,354
- Kek Kasa?
- 1371
- 01:37:52,378 --> 01:37:54,378
- Kau lagi?
- 1372
- 01:37:58,302 --> 01:38:00,302
- Kenapa, kek?
- 1373
- 01:38:01,326 --> 01:38:03,326
- Kau boleh selamatkan kakek.
- 1374
- 01:38:04,350 --> 01:38:06,350
- Apa kakek tak boleh selamatkanmu?
- 1375
- 01:38:08,374 --> 01:38:10,374
- Kek Kasa.
- 1376
- 01:38:10,398 --> 01:38:12,398
- Maafkan kakek, BoBoiBoy.
- 1377
- 01:38:12,422 --> 01:38:14,422
- Kakek tak berniat memperdayamu.
- 1378
- 01:38:14,446 --> 01:38:18,346
- Tapi kakek membutuhkan Kekuatan Kristal...
- 1379
- 01:38:18,370 --> 01:38:20,370
- untuk menghentikan dia.
- 1380
- 01:38:21,394 --> 01:38:24,394
- Hentikan aku?
- Lelucon apa ini?
- 1381
- 01:38:25,318 --> 01:38:27,318
- Maafkan aku, kek.
- 1382
- 01:38:27,342 --> 01:38:29,342
- Aku kurang cukup kuat.
- 1383
- 01:38:29,366 --> 01:38:31,366
- Tak mampu mengalahkan dia.
- 1384
- 01:38:31,390 --> 01:38:34,390
- Tidak, kau yang paling kuat.
- 1385
- 01:38:34,414 --> 01:38:37,314
- Lebih kuat dariku dan Retak'ka.
- 1386
- 01:38:38,338 --> 01:38:42,338
- Selama ini kau yang memegang
- ketujuh Kekuatan Elemental itu...
- 1387
- 01:38:42,362 --> 01:38:46,362
- tapi semua kekuatan itu tak merusak dirimu.
- 1388
- 01:38:46,386 --> 01:38:48,386
- Tak seperti dia!
- 1389
- 01:38:49,310 --> 01:38:51,310
- Apa katamu?
- 1390
- 01:38:51,334 --> 01:38:53,334
- Ya, kau lemah.
- 1391
- 01:38:53,358 --> 01:38:56,358
- Kau dikuasai sifat tamak!
- 1392
- 01:38:56,382 --> 01:38:59,382
- Kau sudah tak seperti Retak'ka...
- 1393
- 01:38:59,406 --> 01:39:02,306
- sahabat baikku dulu.
- 1394
- 01:39:03,330 --> 01:39:05,330
- Diam!
- 1395
- 01:39:05,354 --> 01:39:07,354
- Kek Kasa!
- 1396
- 01:39:07,378 --> 01:39:09,378
- Kalahkan dia, BoBoiBoy!
- 1397
- 01:39:12,302 --> 01:39:14,302
- Aku tak mampu.
- 1398
- 01:39:14,326 --> 01:39:17,326
- Aku hanya ada 2 Kekuatan Elemental saja.
- 1399
- 01:39:17,350 --> 01:39:19,350
- 2 kekuatan?
- 1400
- 01:39:19,374 --> 01:39:23,374
- Kakek dulu mengalahkan dia dengan 1 kekuatan saja.
- 1401
- 01:39:24,398 --> 01:39:28,398
- Rebut kembali semua Kekuatan Elementalmu...
- 1402
- 01:39:28,422 --> 01:39:30,422
- BoBoiBoy.
- 1403
- 01:39:30,446 --> 01:39:33,346
- Berhentilah ngobrol, pak tua!
- 1404
- 01:39:38,370 --> 01:39:40,370
- Kek Kasa!
- 1405
- 01:40:04,394 --> 01:40:07,394
- Papa, Pipi sakit.
- 1406
- 01:40:07,418 --> 01:40:11,318
- Itulah akibat ikut campur urusan orang dewasa.
- 1407
- 01:40:12,342 --> 01:40:14,342
- Pipi, kau duduk disini dulu ya?
- 1408
- 01:40:14,366 --> 01:40:19,366
- Kebenaran akan mengajarimu
- arti kedewasaan yang sebenarnya.
- 1409
- 01:40:19,390 --> 01:40:20,390
- MERUBAH UKURAN
- 1410
- 01:40:20,414 --> 01:40:23,314
- EggaBot! Mode Telur Papayam!
- 1411
- 01:40:25,338 --> 01:40:26,338
- MODE PAPAYAM
- 1412
- 01:40:42,362 --> 01:40:44,362
- Setelah sekian lama...
- 1413
- 01:40:44,386 --> 01:40:47,386
- Kekuatan Elemen Kristal
- 1414
- 01:40:47,410 --> 01:40:49,410
- menjadi milikku!
- 1415
- 01:40:54,334 --> 01:40:58,334
- Kakek dulu mengalahkan dia dengan 1 kekuatan saja.
- 1416
- 01:40:58,358 --> 01:41:02,358
- Memisah diri membuat Kekuatan Elemental lemah!
- 1417
- 01:41:02,382 --> 01:41:04,382
- Aku...
- 1418
- 01:41:04,406 --> 01:41:07,306
- aku hanya membutuhkan 1 Kekuatan Elemental saja.
- 1419
- 01:41:15,330 --> 01:41:17,330
- Terima kasih.
- 1420
- 01:41:17,354 --> 01:41:21,354
- Hang Kasa, sahabatku.
- 1421
- 01:41:21,378 --> 01:41:23,378
- Retak'ka...
- 1422
- 01:41:23,402 --> 01:41:26,302
- Kristal!
- 1423
- 01:41:33,326 --> 01:41:35,326
- Akhirnya!
- 1424
- 01:41:38,350 --> 01:41:42,350
- Sekarang, giliranmu untuk kuhabisi...
- 1425
- 01:41:42,374 --> 01:41:45,374
- dan menyerap Kekuatan Elemental!
- 1426
- 01:41:46,398 --> 01:41:48,398
- Giliranku? Salah.
- 1427
- 01:41:49,322 --> 01:41:51,322
- Sekarang giliranmu!
- 1428
- 01:41:52,346 --> 01:41:56,346
- BoBoiBoy... Kekuatan Dua!
- 1429
- 01:42:04,370 --> 01:42:06,370
- Masih memisah lagi?
- 1430
- 01:42:06,394 --> 01:42:08,394
- Ini bukan memisah.
- 1431
- 01:42:08,418 --> 01:42:11,318
- Tapi bergabung!
- 1432
- 01:42:15,342 --> 01:42:17,342
- Elemental Fusion!
- 1433
- 01:42:31,366 --> 01:42:34,366
- BoBoiBoy Frost Fire!
- 1434
- 01:42:36,390 --> 01:42:39,390
- Cara baru menggunakan Kekuatan Elemental?
- 1435
- 01:42:39,414 --> 01:42:42,314
- Kupastikan kau akan menyesal.
- 1436
- 01:42:42,338 --> 01:42:45,338
- Sombong sekali, kau bocah!
- 1437
- 01:42:54,362 --> 01:42:57,362
- Tinju Berapi Beku!
- 1438
- 01:43:15,386 --> 01:43:17,386
- Lutut Berapi!
- 1439
- 01:43:23,310 --> 01:43:25,310
- Bagaimana mengaktifkan Kekuatan Hisapanmu, Ochobot?
- 1440
- 01:43:26,334 --> 01:43:29,334
- Gulingan Kura Keras!
- 1441
- 01:43:34,358 --> 01:43:36,358
- Aku akan tolong Kek Kasa, Gopal...
- 1442
- 01:43:36,382 --> 01:43:38,382
- cari cara mengaktifkan Kekuatan Hisap Ochobot.
- 1443
- 01:43:38,406 --> 01:43:40,406
- Aku? Kenapa harus aku?
- 1444
- 01:43:41,330 --> 01:43:43,330
- BoBoiBoy, tunggu!
- 1445
- 01:43:46,354 --> 01:43:48,354
- Aku tak tahu caranya.
- 1446
- 01:43:48,378 --> 01:43:50,378
- Biar kakek bantu.
- 1447
- 01:43:50,402 --> 01:43:52,402
- Kek Kasa!
- 1448
- 01:43:53,326 --> 01:43:56,326
- Kakek masih hidup?
- / Siapa bilang aku sudah mati?
- 1449
- 01:43:56,350 --> 01:43:58,350
- Aku tadi cuma tertidur saja.
- 1450
- 01:44:07,374 --> 01:44:10,374
- Saatnya untuk menamatkanmu.
- 1451
- 01:44:11,398 --> 01:44:13,398
- Kau mau menamatkanku, bocah?
- 1452
- 01:44:13,422 --> 01:44:14,422
- Jangan mimpi.
- 1453
- 01:44:14,446 --> 01:44:18,346
- Panah Kristal!
- 1454
- 01:44:20,370 --> 01:44:22,370
- Panah Api dan Es!
- 1455
- 01:44:26,394 --> 01:44:29,394
- Nah, Cakaran dan Patukan Papayam!
- 1456
- 01:44:34,318 --> 01:44:36,318
- Minggirlah!
- 1457
- 01:44:38,342 --> 01:44:40,342
- Papa!
- 1458
- 01:44:40,366 --> 01:44:42,366
- Enak?
- 1459
- 01:44:43,390 --> 01:44:45,390
- Lancangnya kau mukul tiba-tiba Kebenaran?
- 1460
- 01:44:45,414 --> 01:44:47,414
- Kekuatan Papayam Bertelur...
- 1461
- 01:44:47,438 --> 01:44:49,438
- Heboh Sekampung!
- 1462
- 01:44:55,362 --> 01:44:57,362
- Sejak kapan ayam jantan bisa bertelur?
- 1463
- 01:44:58,386 --> 01:45:00,386
- Buat apa telur ini?
- 1464
- 01:45:02,310 --> 01:45:06,310
- Kau lihat saja sendiri.
- Ledakan Telur Tembelang!
- 1465
- 01:45:12,334 --> 01:45:15,334
- Bau apa ini? Busuk sekali!
- 1466
- 01:45:23,358 --> 01:45:25,358
- Bau apa ini?
- 1467
- 01:45:25,382 --> 01:45:27,382
- Rasanya mau pingsan lagi.
- 1468
- 01:45:46,306 --> 01:45:49,306
- Hebat, tapi belum cukup hebat...
- 1469
- 01:45:49,330 --> 01:45:51,330
- untuk menghentikanku.
- 1470
- 01:45:54,354 --> 01:45:57,354
- Lepaskan aku.
- / BoBoiBoy!
- 1471
- 01:45:57,378 --> 01:45:59,378
- Terima Ochobot ini!
- 1472
- 01:46:00,302 --> 01:46:02,302
- Kekuatan Hisapku telah diaktifkan.
- 1473
- 01:46:03,326 --> 01:46:06,326
- Hisapan Elemental!
- 1474
- 01:46:06,350 --> 01:46:08,350
- Jangan!
- 1475
- 01:46:18,374 --> 01:46:21,374
- Gempa dan Kristal berhasil dihisap.
- 1476
- 01:46:22,398 --> 01:46:24,398
- Kurang ajar kau!
- 1477
- 01:46:24,422 --> 01:46:26,422
- Kekuatan Gerak-Lambat!
- 1478
- 01:46:28,346 --> 01:46:30,346
- Jangan macam-macam sama BoBoiBoy!
- 1479
- 01:46:40,370 --> 01:46:44,370
- Semburan Naga Bayang!
- 1480
- 01:47:07,394 --> 01:47:10,394
- Berani betul, tak sangka...
- 1481
- 01:47:10,418 --> 01:47:14,318
- si bocah ingusan itu...
- / Bocah ingusan?
- 1482
- 01:47:16,342 --> 01:47:18,342
- Siapa yang kau sebut bocah ingusan?
- 1483
- 01:47:20,366 --> 01:47:22,366
- Kau sudah kalah.
- 1484
- 01:47:22,390 --> 01:47:25,390
- Kalau aku kalah...
- 1485
- 01:47:25,414 --> 01:47:28,314
- kau juga tak boleh menang!
- 1486
- 01:47:37,338 --> 01:47:41,338
- Rasakan malapetaka ini!
- 1487
- 01:47:44,362 --> 01:47:46,362
- BoBoiBoy Kekuatan Dua!
- 1488
- 01:47:46,386 --> 01:47:49,386
- Elemental Fusion.
- 1489
- 01:47:49,410 --> 01:47:51,410
- BoBoiBoy Glasier!
- 1490
- 01:47:52,334 --> 01:47:54,334
- Hancurlah semuanya!
- 1491
- 01:47:57,358 --> 01:48:00,358
- Gargantua Es!
- 1492
- 01:48:23,382 --> 01:48:25,382
- Kau tak pantas menggunakan kekuatan ini.
- 1493
- 01:48:28,306 --> 01:48:30,306
- Tidak!
- 1494
- 01:48:30,330 --> 01:48:32,330
- Jangan coba-coba...
- 1495
- 01:48:38,354 --> 01:48:40,354
- Terimalah akibatnya!
- 1496
- 01:48:40,378 --> 01:48:42,378
- Elemental Fusion!
- 1497
- 01:48:42,402 --> 01:48:44,402
- Halilintar Solar!
- 1498
- 01:48:44,426 --> 01:48:47,326
- BoBoiBoy Supra!
- 1499
- 01:48:56,350 --> 01:48:58,350
- Gerakan Supra!
- 1500
- 01:49:03,374 --> 01:49:07,374
- Tembakan Super Supra!
- 1501
- 01:49:37,398 --> 01:49:39,398
- Aku...
- 1502
- 01:49:39,422 --> 01:49:41,422
- aku telah berhasil.
- 1503
- 01:50:01,346 --> 01:50:03,346
- BoBoiBoy!
- 1504
- 01:50:26,370 --> 01:50:28,370
- BoBoiBoy sudah sadar!
- 1505
- 01:50:29,394 --> 01:50:31,394
- BoBoiBoy!
- / Sudah sadar?
- 1506
- 01:50:31,418 --> 01:50:33,418
- Kau tak apa-apa, BoBoiBoy?
- 1507
- 01:50:33,442 --> 01:50:35,442
- Aku baik-baik saja.
- 1508
- 01:50:35,466 --> 01:50:37,466
- Kalian tak apa-apa?
- 1509
- 01:50:37,490 --> 01:50:40,390
- Kami cedera sedikit saja.
- / Tapi semuanya selamat.
- 1510
- 01:50:40,414 --> 01:50:43,314
- Alhamdulillah.
- 1511
- 01:50:43,338 --> 01:50:45,338
- Terima kasih telah menolongku tadi.
- 1512
- 01:50:46,362 --> 01:50:50,362
- Siapa di luar itu?
- / Mereka Kaum Cendawa dari Planet Rimbara.
- 1513
- 01:50:51,386 --> 01:50:53,386
- Komandan? Laksamana!
- 1514
- 01:50:53,410 --> 01:50:56,310
- Mereka akan berada disini untuk sementara waktu...
- 1515
- 01:50:56,334 --> 01:50:59,334
- untuk memulihkan keadaan di bumi.
- 1516
- 01:51:12,358 --> 01:51:14,358
- BoBoiBoy!
- 1517
- 01:51:16,382 --> 01:51:18,382
- Kek Aba?
- 1518
- 01:51:21,306 --> 01:51:23,306
- Mak!
- / Yaya! / Ying!
- 1519
- 01:51:24,330 --> 01:51:26,330
- Gopal, anakku!
- 1520
- 01:51:27,354 --> 01:51:29,354
- Hai, Bapak.
- / Kali ini...
- 1521
- 01:51:29,378 --> 01:51:31,378
- Bapak juga bawa kari!
- 1522
- 01:51:32,302 --> 01:51:34,302
- Bapak!
- 1523
- 01:51:36,326 --> 01:51:38,326
- Mama!
- 1524
- 01:51:40,350 --> 01:51:44,350
- Dinda!
- 1525
- 01:51:54,374 --> 01:51:56,374
- Kenapa kau ajak anak kita ini?
- 1526
- 01:51:57,398 --> 01:52:00,398
- Ya ampun! Maafkan kanda.
- 1527
- 01:52:00,422 --> 01:52:02,422
- Sudah tua begini masih takut istri?
- 1528
- 01:52:03,346 --> 01:52:07,346
- Memang, Kebenaran takut istri!
- 1529
- 01:52:07,370 --> 01:52:10,370
- Lari!
- / Sini kau!
- 1530
- 01:52:10,394 --> 01:52:13,394
- Ya, main kejar-kejaran!
- 1531
- 01:52:14,318 --> 01:52:16,318
- Jangan lari! Dimana dia?
- 1532
- 01:52:17,342 --> 01:52:19,342
- Mama, Papa di situ.
- 1533
- 01:52:19,366 --> 01:52:21,366
- Mau sembunyi ya?
- / Tolong!
- 1534
- 01:52:21,390 --> 01:52:24,390
- Nampaknya, semua berakhir dengan baik.
- 1535
- 01:52:24,414 --> 01:52:27,314
- Ketujuh Kekuatan Elemental kini...
- 1536
- 01:52:27,338 --> 01:52:30,338
- sudah berada di tangan yang benar.
- 1537
- 01:52:30,362 --> 01:52:33,362
- Sudah tiba saatnya bagiku untuk mengundurkan diri.
- 1538
- 01:52:33,386 --> 01:52:37,386
- Gunakanlah Kekuatan Elemental
- untuk kebaikan, BoBoiBoy.
- 1539
- 01:52:37,410 --> 01:52:40,310
- Jadilah ksatria yang bertanggung jawab.
- 1540
- 01:52:40,334 --> 01:52:44,334
- Jadilah ksatria yang tidak tamak.
- / Kek Kasa?
- 1541
- 01:52:46,358 --> 01:52:48,358
- Kakek masih hidup?
- 1542
- 01:52:49,382 --> 01:52:51,382
- Gopal, kenapa tak kau beritahu dia?
- 1543
- 01:52:51,406 --> 01:52:53,406
- Aku? Apa salahku?
- 1544
- 01:52:53,430 --> 01:52:55,430
- Kek Kasa masih hidup!
- 1545
- 01:52:56,354 --> 01:52:58,354
- Kenapa Kakek tak memberitahu?
- 1546
- 01:52:58,378 --> 01:53:00,378
- Kalau kakek beritahu...
- 1547
- 01:53:00,402 --> 01:53:04,302
- tak akan muncul kekuatan Supra dan lainnya itu,
- iya 'kan?
- 1548
- 01:53:05,326 --> 01:53:07,326
- Kek Kasa ini...
- 1549
- 01:53:07,350 --> 01:53:10,350
- Siapa itu, Gopal?
- Kakek dia yang baru?
- 1550
- 01:53:10,374 --> 01:53:12,374
- Panjang ceritanya.
- / Pendekkan.
- 1551
- 01:53:12,398 --> 01:53:14,398
- Ya.
- / Apa?
- 1552
- 01:53:14,422 --> 01:53:17,322
- JANGAN KEMANA-MANA DULU...
- 1553
- 01:53:17,322 --> 01:53:32,322
- broth3rmax, 20 Nopember 2019
- 1554
- 01:53:32,323 --> 01:54:02,323
- NO RESYNC/DELETE-CREDIT/REUPLOAD
- broth3rmax, 20 Nopember 2019
- 1555
- 01:54:02,347 --> 01:54:52,347
- follow instagram @broth3rmax
- 1556
- 01:55:02,371 --> 01:55:04,371
- Jalankan diagnosis, Amato.
- 1557
- 01:55:04,395 --> 01:55:07,395
- Perbaiki Power Spheraku.
- 1558
- 01:55:07,419 --> 01:55:10,319
- Heran, kenapa kau tak ikut pertarungan itu?
- 1559
- 01:55:10,343 --> 01:55:14,343
- Bukan lawanku.
- Kau yang harusnya membantu BoBoiBoy.
- 1560
- 01:55:14,367 --> 01:55:17,367
- Tak perlu, biarlah dia mandiri.
- 1561
- 01:55:17,391 --> 01:55:21,391
- Dia harus bersiap untuk misi yang lebih besar.
- 1562
- 01:55:23,315 --> 01:55:53,315
- follow instagram @broth3rmax
- 1563
- 01:56:00,000 --> 01:56:06,000
- SAMPAI JUMPA
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement