Advertisement
boyYat

Airplane Mode (2020) Dutch

Jan 28th, 2020
3,275
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 85.01 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:07,333 --> 00:00:09,125
  3. #NETFLIX
  4. PRESENTEERT
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:34,333 --> 00:00:37,208
  8. JE HEBT 382 NIEUWE VOLGERS!
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:37,916 --> 00:00:39,000
  12. Goeiemorgen, schat.
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:39,083 --> 00:00:40,916
  16. @RAFAELPISSURNO
  17. HEEFT GEREAGEERD OP JE FOTO
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:41,000 --> 00:00:42,708
  21. @M44REA HEEFT JE FOTO GELIKET
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:42,791 --> 00:00:45,833
  25. Gadver, pap. Allemachtig.
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:45,916 --> 00:00:48,625
  29. Laat die deur toch een keer maken.
  30. Alsjeblieft.
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:49,958 --> 00:00:52,541
  34. Sorry. Ik zal hem vandaag maken, oké?
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:55,666 --> 00:00:58,291
  38. Dat zeg je al drie maanden.
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:05,458 --> 00:01:08,166
  42. Goedemorgen, lieve volgers.
  43. Hoe is het?
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:08,250 --> 00:01:10,333
  47. Met mij gaat het heel goed.
  48. Weet je waarom?
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:10,416 --> 00:01:13,416
  52. Vandaag post ik een speciale TBT.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:13,500 --> 00:01:15,375
  56. Een fashion retrospective.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:15,458 --> 00:01:17,083
  60. Herinner je je m'n eerste post?
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:17,166 --> 00:01:22,750
  64. Die ging over hoe je boyfriend jeans moest
  65. dragen, en ik had niet eens een vriendje.
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:23,583 --> 00:01:25,666
  69. Sindsdien gaf ik de ene tip na de andere.
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:25,750 --> 00:01:27,666
  73. Na verloop van tijd...
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:27,750 --> 00:01:30,250
  77. ...kreeg ik er steeds meer volgers bij.
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:30,333 --> 00:01:34,291
  81. En dankzij jullie allemaal
  82. kreeg ik een contract bij True Fashion.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:34,375 --> 00:01:36,125
  86. Het lijkt alweer zo lang geleden.
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:36,875 --> 00:01:40,125
  90. Het is nog maar drie maanden geleden,
  91. maar oké.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:42,875 --> 00:01:45,500
  95. Daarna veranderde m'n leven nog meer.
  96.  
  97. 23
  98. 00:01:47,166 --> 00:01:48,958
  99. Weet je nog dat ik Gil ontmoette?
  100.  
  101. 24
  102. 00:01:49,041 --> 00:01:52,625
  103. Hij tekende ook bij True Fashion.
  104.  
  105. 25
  106. 00:01:52,708 --> 00:01:56,583
  107. Ik zit nu drie maanden bij True Fashion
  108. en ik ga een maand met Gil.
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:57,166 --> 00:01:59,041
  112. We hebben nu officieel verkering.
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:59,125 --> 00:02:01,750
  116. Echt waar. We zijn een stelletje.
  117.  
  118. 28
  119. 00:02:06,666 --> 00:02:08,083
  120. Goeiemorgen, luitjes.
  121.  
  122. 29
  123. 00:02:08,791 --> 00:02:11,375
  124. Ik ben net wakker
  125. en ik praat al met jullie.
  126.  
  127. 30
  128. 00:02:11,458 --> 00:02:12,833
  129. Schat, kom je...
  130.  
  131. 31
  132. 00:02:17,666 --> 00:02:20,250
  133. Volg mij, dan krijg je alles te zien.
  134.  
  135. 32
  136. 00:02:20,333 --> 00:02:23,166
  137. Je zult je niet vervelen. Kusjes.
  138.  
  139. 33
  140. 00:02:29,291 --> 00:02:31,625
  141. FAUSTO: WAAR BEN JE?
  142. CAROLA KOMT ZO!
  143.  
  144. 34
  145. 00:02:37,750 --> 00:02:39,041
  146. Al een maand een stelletje?
  147.  
  148. 35
  149. 00:02:39,708 --> 00:02:41,625
  150. Dat wist ik niet.
  151. -Ik wel.
  152.  
  153. 36
  154. 00:02:42,166 --> 00:02:45,250
  155. Kijk, Laura. Het wordt vandaag bezorgd.
  156. -Fijn, schat.
  157.  
  158. 37
  159. 00:02:45,333 --> 00:02:47,875
  160. Ja, m'n retrospective is populair.
  161.  
  162. 38
  163. 00:02:47,958 --> 00:02:49,458
  164. De tapioca.
  165.  
  166. 39
  167. 00:02:49,541 --> 00:02:52,208
  168. Hé, ga je het vieren met Gil?
  169.  
  170. 40
  171. 00:02:52,291 --> 00:02:54,250
  172. Natuurlijk.
  173. We hebben zo een meeting.
  174.  
  175. 41
  176. 00:02:55,666 --> 00:02:58,916
  177. Romantisch. Gaan jullie ook 'n spreadsheet
  178. en 'n slideshow maken?
  179.  
  180. 42
  181. 00:02:59,500 --> 00:03:01,541
  182. Mam, ik vind hem echt leuk.
  183.  
  184. 43
  185. 00:03:01,625 --> 00:03:03,791
  186. Houdt hij van films?
  187. -Meer van series.
  188.  
  189. 44
  190. 00:03:03,875 --> 00:03:05,708
  191. Series? Welke?
  192.  
  193. 45
  194. 00:03:05,791 --> 00:03:08,000
  195. Alles van Netflix.
  196. -Aha.
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:08,083 --> 00:03:09,083
  200. ONDERWEG, FAUSTO!
  201.  
  202. 47
  203. 00:03:09,166 --> 00:03:10,041
  204. Sterrenbeeld?
  205.  
  206. 48
  207. 00:03:10,875 --> 00:03:13,208
  208. Ik geloof Leeuw.
  209. Of Tweeling. Weet ik veel.
  210.  
  211. 49
  212. 00:03:13,291 --> 00:03:17,125
  213. We hebben in elk geval een enorme klik.
  214. Echt super.
  215.  
  216. 50
  217. 00:03:17,208 --> 00:03:20,583
  218. En samen gaan jullie zorgen dat
  219. de hele wereld zich kleedt zoals jullie?
  220.  
  221. 51
  222. 00:03:20,666 --> 00:03:23,750
  223. Ja, dat is onze taak.
  224. We heten niet voor niks 'influencers'.
  225.  
  226. 52
  227. 00:03:23,833 --> 00:03:27,333
  228. Ik vond het interessanter en origineler...
  229.  
  230. 53
  231. 00:03:27,416 --> 00:03:30,208
  232. ..toen je ontwerper wou worden.
  233. -Zo makkelijk is dat niet.
  234.  
  235. 54
  236. 00:03:30,291 --> 00:03:34,208
  237. Als je het niet probeert, lukt het nooit.
  238. -Jullie snappen mij echt niet.
  239.  
  240. 55
  241. 00:03:34,958 --> 00:03:37,083
  242. GIL: IK BEN BIJ TF, ANA!
  243.  
  244. 56
  245. 00:03:37,166 --> 00:03:39,500
  246. Ik moet gaan.
  247.  
  248. 57
  249. 00:03:40,791 --> 00:03:44,500
  250. Lieverd, niet zo snel.
  251. Je ontbijt staat er nog.
  252.  
  253. 58
  254. 00:03:44,583 --> 00:03:47,208
  255. Je hebt gelijk.
  256.  
  257. 59
  258. 00:03:51,833 --> 00:03:54,083
  259. #ONTBIJT #GLUTENVRIJ #TRUEFASHION
  260.  
  261. 60
  262. 00:03:57,375 --> 00:03:58,750
  263. Lieverd.
  264.  
  265. 61
  266. 00:03:59,125 --> 00:04:01,125
  267. FAUSTO: WAAR BLIJF JE?
  268. ANA: IK KOM ERAAN!
  269.  
  270. 62
  271. 00:04:01,208 --> 00:04:03,000
  272. Voorzichtig rijden, oké?
  273.  
  274. 63
  275. 00:04:03,083 --> 00:04:05,500
  276. Ja, pap. Geen zorgen.
  277.  
  278. 64
  279. 00:04:06,041 --> 00:04:08,125
  280. Niet op je telefoon kijken.
  281.  
  282. 65
  283. 00:04:24,750 --> 00:04:26,125
  284. CAROLA BELT
  285.  
  286. 66
  287. 00:04:26,208 --> 00:04:29,166
  288. Hoi.
  289. -Je was net al 20 minuten te laat.
  290.  
  291. 67
  292. 00:04:29,250 --> 00:04:32,166
  293. Sorry, Carola.
  294. Ik ben er over vijf minuten.
  295.  
  296. 68
  297. 00:04:36,916 --> 00:04:39,583
  298. Vijf à dertig minuten. Of veertig.
  299.  
  300. 69
  301. 00:04:40,041 --> 00:04:42,000
  302. Kijk uit je doppen.
  303.  
  304. 70
  305. 00:04:51,833 --> 00:04:53,958
  306. #OEPS #TRUEFASHION
  307.  
  308. 71
  309. 00:04:58,458 --> 00:04:59,291
  310. Ze is er.
  311.  
  312. 72
  313. 00:05:04,291 --> 00:05:07,791
  314. Doe jij de borden?
  315. Niet vergeten te sorteren.
  316.  
  317. 73
  318. 00:05:07,875 --> 00:05:10,541
  319. Kom, Gil. Ze is er.
  320.  
  321. 74
  322. 00:05:22,666 --> 00:05:24,208
  323. Heb je Ana gezien?
  324.  
  325. 75
  326. 00:05:24,291 --> 00:05:26,000
  327. Ze postte een foto van een botsing.
  328.  
  329. 76
  330. 00:05:26,083 --> 00:05:27,916
  331. Duizend likes binnen een minuut.
  332.  
  333. 77
  334. 00:05:28,000 --> 00:05:30,250
  335. Ik haat die meid.
  336. -Hoezo haat je haar?
  337.  
  338. 78
  339. 00:05:30,333 --> 00:05:31,458
  340. Haat betekent liefde.
  341.  
  342. 79
  343. 00:05:31,541 --> 00:05:33,625
  344. Ze is vreselijk.
  345. -Oftewel geweldig.
  346.  
  347. 80
  348. 00:05:33,708 --> 00:05:37,500
  349. Millennials snappen sarcasme,
  350. en ik spreek vloeiend millennials.
  351.  
  352. 81
  353. 00:05:37,583 --> 00:05:38,625
  354. Accentloos.
  355.  
  356. 82
  357. 00:05:38,708 --> 00:05:41,625
  358. O, dus het is goed dat Ana te laat is?
  359.  
  360. 83
  361. 00:05:42,625 --> 00:05:45,375
  362. Kom op. Ze is altijd te laat.
  363.  
  364. 84
  365. 00:05:46,208 --> 00:05:48,375
  366. Ana is een trendsetter.
  367.  
  368. 85
  369. 00:05:48,458 --> 00:05:54,791
  370. Ongelofelijk toch, hoe ze met één post
  371. heuptasjes weer hip heeft gemaakt.
  372.  
  373. 86
  374. 00:05:54,875 --> 00:05:55,958
  375. Heuptasjes.
  376.  
  377. 87
  378. 00:05:56,583 --> 00:05:57,750
  379. Verschrikkelijk.
  380.  
  381. 88
  382. 00:05:57,833 --> 00:06:01,208
  383. Zorg dat jullie klaar zijn
  384. voor True Fashion Night.
  385.  
  386. 89
  387. 00:06:01,583 --> 00:06:04,500
  388. True Fashions nieuwe collectie
  389. heeft een hip stel nodig.
  390.  
  391. 90
  392. 00:06:04,583 --> 00:06:08,333
  393. We hebben een pittige meid
  394. en haar ietwat suffe vriendje.
  395.  
  396. 91
  397. 00:06:12,708 --> 00:06:15,458
  398. Jongens, alles goed?
  399. Hé, hoe is het?
  400.  
  401. 92
  402. 00:06:15,541 --> 00:06:17,875
  403. Ik ben net op m'n werk.
  404.  
  405. 93
  406. 00:06:17,958 --> 00:06:19,291
  407. Hé, hoe is het?
  408.  
  409. 94
  410. 00:06:21,000 --> 00:06:22,666
  411. Wat is mijn rol in dit geheel?
  412.  
  413. 95
  414. 00:06:22,750 --> 00:06:24,583
  415. Zullen we een selfie nemen?
  416. -Oké.
  417.  
  418. 96
  419. 00:06:25,666 --> 00:06:26,833
  420. Doe gewoon wat ik zeg.
  421.  
  422. 97
  423. 00:06:28,500 --> 00:06:31,125
  424. Ik kom.
  425. -Volg het script.
  426.  
  427. 98
  428. 00:06:31,208 --> 00:06:33,458
  429. Hallo, jongens.
  430.  
  431. 99
  432. 00:06:34,333 --> 00:06:37,875
  433. Ze mag van niks weten.
  434. -Maar ik weet zelf nog niet...
  435.  
  436. 100
  437. 00:06:37,958 --> 00:06:40,375
  438. Ik ben er. Sorry dat ik te laat ben.
  439.  
  440. 101
  441. 00:06:41,500 --> 00:06:42,791
  442. Je ziet er prachtig uit.
  443.  
  444. 102
  445. 00:06:44,541 --> 00:06:47,708
  446. Niet boos op me zijn.
  447. -Boos?
  448.  
  449. 103
  450. 00:06:52,083 --> 00:06:56,333
  451. Hoe kan ik nou boos zijn op jou,
  452. lieveling?
  453.  
  454. 104
  455. 00:06:56,416 --> 00:06:59,625
  456. Ik hou van je.
  457. -Dank je wel.
  458.  
  459. 105
  460. 00:07:00,708 --> 00:07:01,708
  461. Dank je wel?
  462.  
  463. 106
  464. 00:07:02,333 --> 00:07:04,458
  465. Whatever, Fausto.
  466. Maak gewoon een foto.
  467.  
  468. 107
  469. 00:07:04,541 --> 00:07:06,583
  470. Mag ik even een foto maken?
  471.  
  472. 108
  473. 00:07:06,666 --> 00:07:09,958
  474. Als jullie kussen.
  475. -Oké.
  476.  
  477. 109
  478. 00:07:11,000 --> 00:07:15,250
  479. Super. Goeie kus, jongens.
  480. Zullen we naar de nieuwe collectie kijken?
  481.  
  482. 110
  483. 00:07:15,333 --> 00:07:17,916
  484. Dit ziet eruit
  485. of het uit de vorige collectie komt.
  486.  
  487. 111
  488. 00:07:18,000 --> 00:07:20,416
  489. Inspiratie, inspiratie.
  490.  
  491. 112
  492. 00:07:20,500 --> 00:07:23,041
  493. Maar deze is net als van die ontwerper...
  494.  
  495. 113
  496. 00:07:23,125 --> 00:07:25,583
  497. Referenties, referenties.
  498.  
  499. 114
  500. 00:07:25,666 --> 00:07:27,291
  501. Waar vind je inspiratie? Hier.
  502.  
  503. 115
  504. 00:07:27,375 --> 00:07:30,875
  505. Het zit in de lucht.
  506. -Het is cool, mooi en levendig.
  507.  
  508. 116
  509. 00:07:30,958 --> 00:07:32,333
  510. Oké, maar niet origineel.
  511.  
  512. 117
  513. 00:07:32,416 --> 00:07:34,958
  514. Ben jij ontwerper?
  515. -Ik heb de modeopleiding gedaan.
  516.  
  517. 118
  518. 00:07:35,041 --> 00:07:37,375
  519. Ana, mooi bloempje van me.
  520.  
  521. 119
  522. 00:07:37,458 --> 00:07:39,666
  523. Originaliteit is een mythe.
  524. Het bestaat niet.
  525.  
  526. 120
  527. 00:07:39,750 --> 00:07:42,958
  528. Alleen Adam en Eva waren origineel.
  529. Daarna niemand meer.
  530.  
  531. 121
  532. 00:07:43,041 --> 00:07:46,083
  533. Ze vonden de naakte look uit, kleren,
  534. zwemkleding...
  535.  
  536. 122
  537. 00:07:46,166 --> 00:07:47,625
  538. MARA: BEN IN DE SPORTSCHOOL. KOM!
  539.  
  540. 123
  541. 00:07:47,708 --> 00:07:50,208
  542. Ze vonden zelfs de liefde uit.
  543. -Ik krijg kippenvel.
  544.  
  545. 124
  546. 00:07:50,791 --> 00:07:52,375
  547. Trends komen en gaan...
  548.  
  549. 125
  550. 00:07:52,458 --> 00:07:53,916
  551. ANA: IK KOM ERAAN.
  552.  
  553. 126
  554. 00:07:54,000 --> 00:07:55,833
  555. ...maar liefde blijft.
  556.  
  557. 127
  558. 00:07:56,291 --> 00:08:00,208
  559. En mede dankzij jullie liefde
  560. wordt onze wintercollectie...
  561.  
  562. 128
  563. 00:08:00,291 --> 00:08:03,916
  564. ...de mooiste en origineelste ter wereld.
  565.  
  566. 129
  567. 00:08:05,375 --> 00:08:06,250
  568. Vraag ons hoe.
  569.  
  570. 130
  571. 00:08:07,250 --> 00:08:08,416
  572. Hoe?
  573. -Hoe?
  574.  
  575. 131
  576. 00:08:08,750 --> 00:08:10,416
  577. Jullie gaan samenwonen.
  578.  
  579. 132
  580. 00:08:13,125 --> 00:08:16,125
  581. Maar zijn we niet een beetje te jong
  582. om te trouwen?
  583.  
  584. 133
  585. 00:08:16,208 --> 00:08:18,000
  586. Niet trouwen. Alleen samenwonen.
  587.  
  588. 134
  589. 00:08:18,083 --> 00:08:22,625
  590. Ja, en True Fashion Night
  591. wordt als het ware jullie trouwfeest.
  592.  
  593. 135
  594. 00:08:22,708 --> 00:08:23,708
  595. Samenwonen.
  596.  
  597. 136
  598. 00:08:24,291 --> 00:08:28,833
  599. Jullie maken het vanavond bekend, als
  600. jullie vieren dat je een maand samen bent.
  601.  
  602. 137
  603. 00:08:32,166 --> 00:08:33,166
  604. Nog vragen?
  605.  
  606. 138
  607. 00:08:34,083 --> 00:08:36,625
  608. Nee. Het klinkt wel interessant.
  609.  
  610. 139
  611. 00:08:36,708 --> 00:08:37,958
  612. Top.
  613.  
  614. 140
  615. 00:08:38,833 --> 00:08:41,375
  616. Ik zal erover nadenken, oké?
  617.  
  618. 141
  619. 00:08:41,458 --> 00:08:42,875
  620. Zie ik je later?
  621.  
  622. 142
  623. 00:08:43,791 --> 00:08:46,458
  624. Kusjes.
  625. -Kusjes.
  626.  
  627. 143
  628. 00:08:48,333 --> 00:08:51,083
  629. Ik zal er ook over nadenken
  630. en dan zullen we...
  631.  
  632. 144
  633. 00:08:51,166 --> 00:08:53,541
  634. Je hoeft niet na te denken.
  635. Het is al geregeld.
  636.  
  637. 145
  638. 00:08:57,375 --> 00:08:58,666
  639. MARA BELT
  640.  
  641. 146
  642. 00:08:58,750 --> 00:09:01,500
  643. Ik moet je echt spreken.
  644. Ik ben er over vijf minuten.
  645.  
  646. 147
  647. 00:09:01,583 --> 00:09:03,541
  648. Oké, ik wacht hier op je.
  649.  
  650. 148
  651. 00:09:05,583 --> 00:09:06,666
  652. Ben je blind?
  653.  
  654. 149
  655. 00:09:06,750 --> 00:09:08,541
  656. Maak er maar 40 minuten van.
  657.  
  658. 150
  659. 00:09:08,625 --> 00:09:10,000
  660. Keek je op je telefoon?
  661.  
  662. 151
  663. 00:09:13,416 --> 00:09:16,250
  664. Het smaakt naar liefde,
  665. een liefde die je nooit vergeet.
  666.  
  667. 152
  668. 00:09:16,666 --> 00:09:18,291
  669. Verdomme.
  670.  
  671. 153
  672. 00:09:18,375 --> 00:09:20,958
  673. Was het niet goed?
  674. Zal ik het opnieuw doen?
  675.  
  676. 154
  677. 00:09:21,041 --> 00:09:22,833
  678. Nee, je deed het prima.
  679.  
  680. 155
  681. 00:09:22,916 --> 00:09:25,583
  682. Je hoort van ons.
  683. -Oké, bedankt.
  684.  
  685. 156
  686. 00:09:27,208 --> 00:09:28,750
  687. Hij zit in elke commercial.
  688.  
  689. 157
  690. 00:09:28,833 --> 00:09:31,791
  691. De volgende is goed,
  692. hij komt van buiten de stad.
  693.  
  694. 158
  695. 00:09:31,875 --> 00:09:34,791
  696. Advertenties voor koeienmedicijnen,
  697. mest, tractors...
  698.  
  699. 159
  700. 00:09:34,875 --> 00:09:38,458
  701. Hij is nog onbekend hier.
  702. -Laat maar zien.
  703.  
  704. 160
  705. 00:09:39,583 --> 00:09:40,583
  706. Ja, toe maar.
  707.  
  708. 161
  709. 00:09:41,000 --> 00:09:42,500
  710. Heel even.
  711. -Tuurlijk.
  712.  
  713. 162
  714. 00:09:43,125 --> 00:09:45,875
  715. Hallo? Mr Germano?
  716.  
  717. 163
  718. 00:09:45,958 --> 00:09:48,166
  719. Wat een verrassing. Alles goed?
  720.  
  721. 164
  722. 00:09:54,625 --> 00:09:57,791
  723. Gaan jullie samenwonen?
  724. -Het is nog niet officieel.
  725.  
  726. 165
  727. 00:09:57,875 --> 00:09:59,458
  728. We zijn een maand samen.
  729.  
  730. 166
  731. 00:09:59,541 --> 00:10:02,208
  732. Dat is een eeuwigheid.
  733. Dan wordt het alweer saai.
  734.  
  735. 167
  736. 00:10:02,791 --> 00:10:06,041
  737. Maar bruiloften gaan altijd viral.
  738. -We gaan niet trouwen.
  739.  
  740. 168
  741. 00:10:06,125 --> 00:10:07,166
  742. Nee?
  743.  
  744. 169
  745. 00:10:07,250 --> 00:10:08,708
  746. Stel dat het niks wordt?
  747.  
  748. 170
  749. 00:10:08,791 --> 00:10:12,083
  750. Dan gaat dit seizoen voorbij
  751. en begint er weer een nieuw.
  752.  
  753. 171
  754. 00:10:12,166 --> 00:10:13,666
  755. Het leven is geen tv-show.
  756.  
  757. 172
  758. 00:10:13,750 --> 00:10:17,000
  759. Tuurlijk wel. De mijne staat altijd
  760. op het punt gecanceld te worden.
  761.  
  762. 173
  763. 00:10:17,083 --> 00:10:19,125
  764. Overdrijf niet zo.
  765.  
  766. 174
  767. 00:10:19,208 --> 00:10:22,541
  768. Deze hippe sportschool
  769. wilde jou toch als influencer?
  770.  
  771. 175
  772. 00:10:22,625 --> 00:10:24,125
  773. Omdat ik jou meenam.
  774.  
  775. 176
  776. 00:10:25,500 --> 00:10:28,000
  777. Maar Gil is echt waanzinnig.
  778.  
  779. 177
  780. 00:10:28,625 --> 00:10:31,500
  781. Je volgt hem niet eens.
  782. -Maar dat ga ik wel doen.
  783.  
  784. 178
  785. 00:10:31,583 --> 00:10:33,833
  786. Zie je wel? Carola's plan werkt al.
  787.  
  788. 179
  789. 00:10:34,250 --> 00:10:36,500
  790. Ik vind hem echt leuk.
  791. Het is meer dan marketing.
  792.  
  793. 180
  794. 00:10:36,583 --> 00:10:40,166
  795. Weet ik. Je denkt toch niet
  796. dat ik, je beste vriendin...
  797.  
  798. 181
  799. 00:10:40,250 --> 00:10:42,208
  800. ...je iets zou laten doen voor de pr?
  801.  
  802. 182
  803. 00:10:42,708 --> 00:10:44,666
  804. Jawel.
  805. -Ja, je hebt gelijk.
  806.  
  807. 183
  808. 00:10:44,750 --> 00:10:46,916
  809. Maar je vindt hem leuk...
  810.  
  811. 184
  812. 00:10:47,000 --> 00:10:49,083
  813. ...en je wilt weg bij je ouders.
  814.  
  815. 185
  816. 00:10:49,541 --> 00:10:51,041
  817. Dus wat is het probleem?
  818.  
  819. 186
  820. 00:10:51,125 --> 00:10:53,791
  821. Oké, we houden erover op.
  822. Kom.
  823.  
  824. 187
  825. 00:10:57,125 --> 00:10:59,125
  826. MET JE BESTE VRIENDIN TRAINEN IS LEUKER!
  827.  
  828. 188
  829. 00:11:02,000 --> 00:11:04,000
  830. Hoi, Inácio.
  831. -Hoi.
  832.  
  833. 189
  834. 00:11:04,708 --> 00:11:07,291
  835. Heb je gezien wat je dochter
  836. vandaag heeft gedaan?
  837.  
  838. 190
  839. 00:11:07,375 --> 00:11:08,541
  840. Ik heb zo'n vermoeden.
  841.  
  842. 191
  843. 00:11:09,250 --> 00:11:11,458
  844. Er is post van het ministerie van Verkeer.
  845.  
  846. 192
  847. 00:11:11,541 --> 00:11:15,375
  848. Alweer?
  849. -Ik ga vandaag wel met haar praten.
  850.  
  851. 193
  852. 00:11:16,083 --> 00:11:18,083
  853. Denk je dat ze naar je luistert?
  854.  
  855. 194
  856. 00:11:18,166 --> 00:11:19,541
  857. Natuurlijk.
  858.  
  859. 195
  860. 00:11:20,083 --> 00:11:22,583
  861. Ik ben haar vader.
  862. -Je vader belde mij trouwens.
  863.  
  864. 196
  865. 00:11:22,666 --> 00:11:24,666
  866. Inácio, je moet echt met hem praten.
  867.  
  868. 197
  869. 00:11:24,750 --> 00:11:27,166
  870. Nee, geen denken aan.
  871.  
  872. 198
  873. 00:11:27,666 --> 00:11:29,708
  874. Hij had het over die jaarmarkt...
  875.  
  876. 199
  877. 00:11:29,791 --> 00:11:32,291
  878. ...met die klassieke autorally,
  879. weet je nog?
  880.  
  881. 200
  882. 00:11:32,375 --> 00:11:34,750
  883. Het Oldtimer Festival.
  884. -Ja.
  885.  
  886. 201
  887. 00:11:34,833 --> 00:11:39,541
  888. Een stel mafkezen die geobsedeerd zijn
  889. met oude roestbakken.
  890.  
  891. 202
  892. 00:11:43,208 --> 00:11:44,375
  893. Hij wil dat je komt.
  894.  
  895. 203
  896. 00:11:46,375 --> 00:11:48,083
  897. Waarom belt hij mij dan niet?
  898.  
  899. 204
  900. 00:11:48,458 --> 00:11:50,375
  901. Omdat hij koppig is, net als jij.
  902.  
  903. 205
  904. 00:11:52,125 --> 00:11:52,958
  905. Ana?
  906.  
  907. 206
  908. 00:11:53,041 --> 00:11:55,916
  909. Lieverd, we moeten even praten.
  910. -Niet nu, ik ben al laat.
  911.  
  912. 207
  913. 00:12:00,625 --> 00:12:05,083
  914. Enquête: welke toffe True Fashion-outfit
  915. moet ik vanavond aan?
  916.  
  917. 208
  918. 00:12:05,166 --> 00:12:06,166
  919. JURK - BLAZER
  920.  
  921. 209
  922. 00:12:06,250 --> 00:12:08,666
  923. Jurk of blazer?
  924.  
  925. 210
  926. 00:12:08,750 --> 00:12:10,625
  927. Pumps of laarzen?
  928.  
  929. 211
  930. 00:12:13,000 --> 00:12:14,708
  931. Het kan ook een rokje zijn...
  932.  
  933. 212
  934. 00:12:14,791 --> 00:12:16,875
  935. Rokje of jurk?
  936.  
  937. 213
  938. 00:12:16,958 --> 00:12:20,000
  939. Of een rokje met hoge hakken?
  940.  
  941. 214
  942. 00:12:23,458 --> 00:12:25,666
  943. Schat.
  944. -Hé, ik ben me aan het omkleden.
  945.  
  946. 215
  947. 00:12:25,750 --> 00:12:27,208
  948. Weet je wat dit is?
  949.  
  950. 216
  951. 00:12:27,291 --> 00:12:30,083
  952. Nou, vertel.
  953. Papyrus? Het Verdrag van Tordesillas?
  954.  
  955. 217
  956. 00:12:30,166 --> 00:12:32,833
  957. Nee, wacht.
  958. Een brief van m'n opa.
  959.  
  960. 218
  961. 00:12:34,083 --> 00:12:36,375
  962. Je hebt deze maand
  963. acht botsingen veroorzaakt.
  964.  
  965. 219
  966. 00:12:36,458 --> 00:12:38,791
  967. Ja, en alleen vandaag al twee.
  968.  
  969. 220
  970. 00:12:38,875 --> 00:12:43,125
  971. Het belangrijkst is dat m'n posts
  972. super populair waren. Maak je niet druk.
  973.  
  974. 221
  975. 00:12:43,208 --> 00:12:46,000
  976. Er is meer in het leven
  977. dan populaire posts.
  978.  
  979. 222
  980. 00:12:46,083 --> 00:12:48,500
  981. Het leven betaalt m'n rekeningen niet.
  982.  
  983. 223
  984. 00:12:48,583 --> 00:12:52,791
  985. Ik ben zelfstandig. Ik hoef aan niemand
  986. verantwoording af te leggen.
  987.  
  988. 224
  989. 00:12:53,166 --> 00:12:54,750
  990. Ga je nog wat zeggen?
  991. -Ja.
  992.  
  993. 225
  994. 00:12:54,833 --> 00:12:57,083
  995. Ze is blijkbaar zelfstandig.
  996. -De rok won.
  997.  
  998. 226
  999. 00:12:57,166 --> 00:12:59,250
  1000. Waarom gaf ik de optie 'hoge hakken'?
  1001.  
  1002. 227
  1003. 00:12:59,333 --> 00:13:00,708
  1004. Ik moet me klaarmaken.
  1005.  
  1006. 228
  1007. 00:13:00,791 --> 00:13:03,041
  1008. Ga even zitten, papa wil met je praten.
  1009.  
  1010. 229
  1011. 00:13:03,125 --> 00:13:05,708
  1012. Praat maar.
  1013. -Luister.
  1014.  
  1015. 230
  1016. 00:13:05,791 --> 00:13:08,416
  1017. Ik maak me zorgen om je...
  1018. -Oké, je maakt je zorgen.
  1019.  
  1020. 231
  1021. 00:13:08,500 --> 00:13:11,916
  1022. Ik hoor je. Ik zal niet meer
  1023. m'n telefoon gebruiken tijdens het rijden.
  1024.  
  1025. 232
  1026. 00:13:12,000 --> 00:13:13,041
  1027. Is dat wat je wilt?
  1028.  
  1029. 233
  1030. 00:13:13,125 --> 00:13:15,833
  1031. Ana, je mag helemaal niet meer rijden.
  1032.  
  1033. 234
  1034. 00:13:18,000 --> 00:13:20,416
  1035. Je hebt niks meer over mij te zeggen.
  1036.  
  1037. 235
  1038. 00:13:20,500 --> 00:13:22,125
  1039. Hé, ophouden.
  1040.  
  1041. 236
  1042. 00:13:22,708 --> 00:13:24,000
  1043. Je woont nog altijd hier.
  1044.  
  1045. 237
  1046. 00:13:24,083 --> 00:13:26,333
  1047. En toon wat meer respect.
  1048. Ik ben je moeder.
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:13:31,208 --> 00:13:32,041
  1052. Ga je ook?
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:13:32,583 --> 00:13:33,666
  1056. Ik wil wat privacy.
  1057.  
  1058. 240
  1059. 00:13:34,416 --> 00:13:35,541
  1060. Oké.
  1061.  
  1062. 241
  1063. 00:13:54,541 --> 00:13:56,000
  1064. Kijk eens.
  1065.  
  1066. 242
  1067. 00:13:57,583 --> 00:13:59,916
  1068. Is ze toch met de auto gegaan?
  1069. -Ja.
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:14:12,583 --> 00:14:14,541
  1073. Hé, schatje. Hoe is het?
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:14:15,333 --> 00:14:16,708
  1077. Heb je al gegeten?
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:14:16,791 --> 00:14:18,500
  1081. Je bent hartstikke laat.
  1082.  
  1083. 246
  1084. 00:14:18,958 --> 00:14:21,000
  1085. M'n telefoon stond uit in de auto...
  1086.  
  1087. 247
  1088. 00:14:21,083 --> 00:14:23,375
  1089. FAUSTO: CAROLA, ZE IS ER.
  1090. HET GAAT BEGINNEN!
  1091.  
  1092. 248
  1093. 00:14:23,458 --> 00:14:26,000
  1094. ...dus ik verdwaalde.
  1095. Niks aan te doen.
  1096.  
  1097. 249
  1098. 00:14:26,083 --> 00:14:27,625
  1099. Oké, de livestream.
  1100.  
  1101. 250
  1102. 00:14:28,458 --> 00:14:31,166
  1103. We hebben toch geen haast?
  1104.  
  1105. 251
  1106. 00:14:31,250 --> 00:14:35,041
  1107. Ik kan niet wachten om het nieuws
  1108. bekend te maken. Zullen we?
  1109.  
  1110. 252
  1111. 00:14:35,125 --> 00:14:36,291
  1112. Even installeren.
  1113.  
  1114. 253
  1115. 00:14:36,375 --> 00:14:37,875
  1116. Oké dan.
  1117. -Daar gaan we.
  1118.  
  1119. 254
  1120. 00:14:37,958 --> 00:14:40,041
  1121. Wacht.
  1122. -Zet jij de jouwe ook aan?
  1123.  
  1124. 255
  1125. 00:14:41,166 --> 00:14:42,666
  1126. Even kijken.
  1127.  
  1128. 256
  1129. 00:14:43,041 --> 00:14:44,041
  1130. OPNEMEN
  1131.  
  1132. 257
  1133. 00:14:44,125 --> 00:14:45,708
  1134. Kan ie?
  1135.  
  1136. 258
  1137. 00:14:45,791 --> 00:14:48,250
  1138. Drie, twee, een...
  1139.  
  1140. 259
  1141. 00:14:48,333 --> 00:14:50,000
  1142. We zijn live.
  1143.  
  1144. 260
  1145. 00:14:50,083 --> 00:14:54,583
  1146. Hallo allemaal, alles goed?
  1147. Welkom bij ons etentje.
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:14:54,666 --> 00:14:57,250
  1151. We vieren dat we een maand samen zijn.
  1152.  
  1153. 262
  1154. 00:14:57,333 --> 00:15:00,708
  1155. We praten nu tegen honderden volgers...
  1156.  
  1157. 263
  1158. 00:15:00,791 --> 00:15:04,208
  1159. Nee, duizenden volgers.
  1160. Het zijn er in elk geval heel wat.
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:15:05,083 --> 00:15:06,458
  1164. Wie gaat het vertellen?
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:15:06,541 --> 00:15:08,833
  1168. Ik doe het wel.
  1169. -Oké.
  1170.  
  1171. 266
  1172. 00:15:08,916 --> 00:15:11,000
  1173. Mensen, luister.
  1174.  
  1175. 267
  1176. 00:15:13,500 --> 00:15:16,208
  1177. Ik denk dat we...
  1178. -We gaan samenwonen.
  1179.  
  1180. 268
  1181. 00:15:16,291 --> 00:15:19,458
  1182. Geweldig nieuws, hè? Echt super.
  1183. -Ik denk dat we moeten kappen.
  1184.  
  1185. 269
  1186. 00:15:20,375 --> 00:15:21,708
  1187. Wat?
  1188.  
  1189. 270
  1190. 00:15:21,791 --> 00:15:23,250
  1191. Ben je niet helemaal lekker?
  1192.  
  1193. 271
  1194. 00:15:24,250 --> 00:15:28,166
  1195. Ana, laten we eerlijk zijn.
  1196. Je houdt niet echt van me.
  1197.  
  1198. 272
  1199. 00:15:28,250 --> 00:15:29,791
  1200. Gil, dat is niet waar.
  1201.  
  1202. 273
  1203. 00:15:29,875 --> 00:15:32,666
  1204. Ik ben gewoon business voor jou.
  1205.  
  1206. 274
  1207. 00:15:32,750 --> 00:15:36,458
  1208. Ik ben niet meer voor je dan een contract.
  1209.  
  1210. 275
  1211. 00:15:36,541 --> 00:15:40,458
  1212. Ik heb de mannelijke bijrol
  1213. in het script van jouw leven...
  1214.  
  1215. 276
  1216. 00:15:40,541 --> 00:15:43,125
  1217. ...te midden van alle glamour,
  1218. glitter en roem.
  1219.  
  1220. 277
  1221. 00:15:43,208 --> 00:15:46,583
  1222. Blijkbaar ben je vandaag begonnen
  1223. met drinken.
  1224.  
  1225. 278
  1226. 00:15:46,666 --> 00:15:48,708
  1227. Zet af. Geef hier dat ding.
  1228. -Wacht.
  1229.  
  1230. 279
  1231. 00:15:48,791 --> 00:15:50,625
  1232. Ik hou echt van jou.
  1233.  
  1234. 280
  1235. 00:15:51,416 --> 00:15:53,916
  1236. Ik hou van je, maar...
  1237.  
  1238. 281
  1239. 00:15:54,000 --> 00:15:57,458
  1240. ...hier scheiden onze wegen. Oké?
  1241.  
  1242. 282
  1243. 00:15:57,541 --> 00:16:00,791
  1244. Onze levens lopen niet meer...
  1245.  
  1246. 283
  1247. 00:16:00,875 --> 00:16:06,000
  1248. ...parallel.
  1249. -Gil, lees je dit nu op?
  1250.  
  1251. 284
  1252. 00:16:06,083 --> 00:16:08,625
  1253. Tot ziens.
  1254. Ik wens je het allerbeste.
  1255.  
  1256. 285
  1257. 00:16:08,708 --> 00:16:10,833
  1258. Maar m'n gebroken hart...
  1259.  
  1260. 286
  1261. 00:16:12,041 --> 00:16:14,833
  1262. Dit wens ik niemand toe.
  1263.  
  1264. 287
  1265. 00:16:14,916 --> 00:16:17,125
  1266. Vaarwel.
  1267.  
  1268. 288
  1269. 00:16:17,208 --> 00:16:20,375
  1270. Vaarwel? Wat zeg je nou?
  1271. Al die dramatische woorden...
  1272.  
  1273. 289
  1274. 00:16:20,458 --> 00:16:21,916
  1275. Waar sloeg dat op?
  1276.  
  1277. 290
  1278. 00:16:30,041 --> 00:16:32,000
  1279. Moet ik ook nog de rekening betalen?
  1280.  
  1281. 291
  1282. 00:16:38,125 --> 00:16:41,375
  1283. Hoi, Ana. Ik wou even...
  1284. -Carola, Gil ging echt te ver.
  1285.  
  1286. 292
  1287. 00:16:41,458 --> 00:16:45,083
  1288. Daar denkt de wereld anders over, schat.
  1289. Heb je z'n profiel gezien?
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:16:45,166 --> 00:16:47,833
  1293. Dus hij is populairder geworden?
  1294. Is dat het?
  1295.  
  1296. 294
  1297. 00:16:47,916 --> 00:16:50,958
  1298. Wie geniet er niet van romantisch drama?
  1299. Hij is een held.
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:16:51,041 --> 00:16:53,958
  1303. En ik ben de schurk?
  1304. -Rustig. Alles is onder controle.
  1305.  
  1306. 296
  1307. 00:16:54,041 --> 00:16:56,541
  1308. Controle? Waar heb je het over?
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:17:07,208 --> 00:17:09,333
  1312. Geen zorgen.
  1313. Uw dochter heeft geluk gehad.
  1314.  
  1315. 298
  1316. 00:17:10,666 --> 00:17:13,333
  1317. Godzijdank. Dank u wel, dokter.
  1318.  
  1319. 299
  1320. 00:17:13,416 --> 00:17:16,666
  1321. Ik zei toch dat je vannacht niet
  1322. in het ziekenhuis hoefde te blijven?
  1323.  
  1324. 300
  1325. 00:17:16,750 --> 00:17:20,250
  1326. Het was gewoon een ongeluk,
  1327. de onderzoeken wijzen uit dat ik niks heb.
  1328.  
  1329. 301
  1330. 00:17:20,333 --> 00:17:21,708
  1331. Waar is m'n telefoon?
  1332.  
  1333. 302
  1334. 00:17:21,791 --> 00:17:23,208
  1335. Die krijg je even niet.
  1336.  
  1337. 303
  1338. 00:17:23,791 --> 00:17:25,166
  1339. Maar alles is oké.
  1340.  
  1341. 304
  1342. 00:17:26,041 --> 00:17:27,541
  1343. Nee, niet alles is oké, schat.
  1344.  
  1345. 305
  1346. 00:17:28,208 --> 00:17:30,208
  1347. Hoe bedoel je?
  1348.  
  1349. 306
  1350. 00:17:32,916 --> 00:17:33,833
  1351. Lieverd...
  1352.  
  1353. 307
  1354. 00:17:35,458 --> 00:17:37,000
  1355. Je moet even sterk zijn.
  1356.  
  1357. 308
  1358. 00:17:37,458 --> 00:17:38,750
  1359. Wat is er?
  1360.  
  1361. 309
  1362. 00:17:38,833 --> 00:17:41,333
  1363. Je maakt me bang.
  1364. Wie is die man?
  1365.  
  1366. 310
  1367. 00:17:41,416 --> 00:17:42,833
  1368. Hij is aanklager.
  1369.  
  1370. 311
  1371. 00:17:42,916 --> 00:17:44,666
  1372. Wat?
  1373. -Ik ben van het OM.
  1374.  
  1375. 312
  1376. 00:17:44,750 --> 00:17:47,166
  1377. Hier tekenen, graag.
  1378.  
  1379. 313
  1380. 00:17:54,916 --> 00:17:56,708
  1381. Waar is dit voor?
  1382. -Uw telefoon.
  1383.  
  1384. 314
  1385. 00:17:58,083 --> 00:18:00,291
  1386. U zult eerst uw straf moeten uitzitten.
  1387.  
  1388. 315
  1389. 00:18:00,375 --> 00:18:01,583
  1390. Straf?
  1391. -Ja.
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:18:01,666 --> 00:18:03,416
  1395. Je telefoon wordt ingenomen.
  1396.  
  1397. 317
  1398. 00:18:03,500 --> 00:18:06,208
  1399. Uw verslaving vormt een gevaar
  1400. voor uzelf en anderen.
  1401.  
  1402. 318
  1403. 00:18:06,291 --> 00:18:08,708
  1404. Ik ben niet verslaafd. Geef terug.
  1405.  
  1406. 319
  1407. 00:18:08,791 --> 00:18:10,250
  1408. Rustig, lieverd.
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:18:10,333 --> 00:18:13,250
  1412. De rechter heeft het bepaald.
  1413. -Maar het is niet eerlijk.
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:18:13,333 --> 00:18:14,833
  1417. Heel even geen telefoon.
  1418.  
  1419. 322
  1420. 00:18:14,916 --> 00:18:17,583
  1421. Voor hoe lang dan?
  1422. -Tot na uw detentie.
  1423.  
  1424. 323
  1425. 00:18:18,083 --> 00:18:20,041
  1426. Detentie? Hoezo?
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:18:20,125 --> 00:18:21,291
  1430. Word ik gearresteerd?
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:18:21,375 --> 00:18:23,166
  1434. Niemand arresteert m'n dochter.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:18:23,250 --> 00:18:26,125
  1438. Daar zei u niks over.
  1439. -Het hoort bij de behandeling.
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:18:27,833 --> 00:18:30,375
  1443. Pap, doe iets.
  1444. -Kijk nou hoe ze eraan toe is.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:18:30,458 --> 00:18:32,083
  1448. Acties hebben gevolgen.
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:18:33,375 --> 00:18:35,666
  1452. Waar zal de behandeling plaatsvinden?
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:18:35,750 --> 00:18:37,583
  1456. Waar het plaatsvindt?
  1457.  
  1458. 331
  1459. 00:18:37,666 --> 00:18:41,000
  1460. De behandeling is, eh...
  1461.  
  1462. 332
  1463. 00:18:41,083 --> 00:18:42,375
  1464. Even checken...
  1465. -Luister.
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:18:42,458 --> 00:18:45,916
  1469. Kunnen we heel even buiten praten?
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:18:46,000 --> 00:18:48,458
  1473. Ik ben zo terug. Rustig maar.
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:18:49,791 --> 00:18:52,250
  1477. Mama...
  1478. -Rustig.
  1479.  
  1480. 336
  1481. 00:18:54,125 --> 00:18:56,291
  1482. Rustig maar, lieverd.
  1483. Alles komt goed.
  1484.  
  1485. 337
  1486. 00:18:57,375 --> 00:19:00,166
  1487. Ze zal toch niks ergs hebben?
  1488. -Interesseert me niet.
  1489.  
  1490. 338
  1491. 00:19:00,250 --> 00:19:03,583
  1492. Haar laatste post was 12 uur terug.
  1493. -Carola, ze had dood kunnen zijn.
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:19:03,666 --> 00:19:06,916
  1497. Het had ons wel veel media-aandacht
  1498. opgeleverd.
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:19:07,000 --> 00:19:08,875
  1502. Oei.
  1503.  
  1504. 341
  1505. 00:19:08,958 --> 00:19:10,333
  1506. Dat is haar moeder.
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:19:11,416 --> 00:19:14,833
  1510. Doe niet zo moeilijk.
  1511. We zijn praktisch familie.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:19:16,291 --> 00:19:18,708
  1515. Hoe heet ze ook alweer?
  1516. -Laura.
  1517.  
  1518. 344
  1519. 00:19:18,791 --> 00:19:21,875
  1520. Laura, lieverd.
  1521. -Carola?
  1522.  
  1523. 345
  1524. 00:19:24,750 --> 00:19:28,125
  1525. Wat doe jij hier?
  1526. -Ik maakte me zorgen om ons meisje.
  1527.  
  1528. 346
  1529. 00:19:28,208 --> 00:19:30,250
  1530. Ze mag geen bezoek.
  1531.  
  1532. 347
  1533. 00:19:30,333 --> 00:19:33,500
  1534. Ze moet rust hebben van de dokter.
  1535.  
  1536. 348
  1537. 00:19:33,583 --> 00:19:35,916
  1538. Natuurlijk.
  1539. Fausto, niemand binnenlaten.
  1540.  
  1541. 349
  1542. 00:19:36,000 --> 00:19:37,791
  1543. Ze mag niemand zien.
  1544.  
  1545. 350
  1546. 00:19:40,333 --> 00:19:43,666
  1547. Lieverd, ik ben niet zomaar iemand.
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:19:43,750 --> 00:19:45,958
  1551. Ik werk met haar samen...
  1552.  
  1553. 352
  1554. 00:19:46,041 --> 00:19:48,916
  1555. ...we hebben contracten, verplichtingen...
  1556. -Ga nu maar.
  1557.  
  1558. 353
  1559. 00:19:51,333 --> 00:19:53,041
  1560. Maar ze is als een dochter voor me.
  1561.  
  1562. 354
  1563. 00:19:54,666 --> 00:19:56,458
  1564. Zeg dat nog eens.
  1565.  
  1566. 355
  1567. 00:19:56,541 --> 00:20:00,416
  1568. Zeg dat nog eens.
  1569. -Ze meende het niet, sorry.
  1570.  
  1571. 356
  1572. 00:20:00,500 --> 00:20:02,458
  1573. Het spijt me.
  1574. Liefs van ons, oké?
  1575.  
  1576. 357
  1577. 00:20:11,125 --> 00:20:12,458
  1578. Ana, hou eens op.
  1579.  
  1580. 358
  1581. 00:20:13,500 --> 00:20:17,208
  1582. Het is geen telefoon.
  1583. -Nee? Weet je het zeker?
  1584.  
  1585. 359
  1586. 00:20:17,291 --> 00:20:18,791
  1587. Je denkt dat ik gek ben.
  1588.  
  1589. 360
  1590. 00:20:18,875 --> 00:20:21,166
  1591. Je hebt me zelfs laten opnemen.
  1592.  
  1593. 361
  1594. 00:20:21,250 --> 00:20:23,833
  1595. Er is niemand die dat wil.
  1596. -Hé.
  1597.  
  1598. 362
  1599. 00:20:25,250 --> 00:20:26,916
  1600. Ik denk dat ik goed nieuws heb.
  1601.  
  1602. 363
  1603. 00:20:28,791 --> 00:20:29,833
  1604. Ik heb een deal.
  1605.  
  1606. 364
  1607. 00:20:29,916 --> 00:20:32,375
  1608. Krijg ik m'n telefoon terug?
  1609. -Nee.
  1610.  
  1611. 365
  1612. 00:20:34,458 --> 00:20:36,333
  1613. Mag ik dan naar huis?
  1614. -Nee.
  1615.  
  1616. 366
  1617. 00:20:36,416 --> 00:20:38,583
  1618. We gaan ergens heen waar geen bereik is.
  1619.  
  1620. 367
  1621. 00:20:38,666 --> 00:20:39,916
  1622. Waar, Jupiter?
  1623.  
  1624. 368
  1625. 00:20:40,500 --> 00:20:42,291
  1626. Je opa's huis.
  1627.  
  1628. 369
  1629. 00:20:42,375 --> 00:20:44,625
  1630. Ik ga liever naar Jupiter.
  1631. -Ik ook.
  1632.  
  1633. 370
  1634. 00:20:45,708 --> 00:20:48,333
  1635. Maar het is beter dan gearresteerd worden.
  1636. -Veel beter.
  1637.  
  1638. 371
  1639. 00:20:48,416 --> 00:20:50,041
  1640. En als mama iets heeft besloten...
  1641.  
  1642. 372
  1643. 00:20:51,583 --> 00:20:54,166
  1644. M'n leven is voorbij.
  1645. -Kom op.
  1646.  
  1647. 373
  1648. 00:20:54,250 --> 00:20:56,458
  1649. Je moet het alleen
  1650. zonder social media doen.
  1651.  
  1652. 374
  1653. 00:20:56,541 --> 00:20:59,375
  1654. Precies. Als ik terugkom,
  1655. weet niemand nog wie ik ben.
  1656.  
  1657. 375
  1658. 00:20:59,458 --> 00:21:02,833
  1659. Ik raak m'n werk kwijt, m'n vrienden,
  1660. m'n vriendje...
  1661.  
  1662. 376
  1663. 00:21:02,916 --> 00:21:04,666
  1664. Je bent je vriendje al kwijt.
  1665.  
  1666. 377
  1667. 00:21:07,208 --> 00:21:08,458
  1668. Sorry.
  1669.  
  1670. 378
  1671. 00:21:10,333 --> 00:21:12,791
  1672. Degenen die echt om je geven,
  1673. vergeten je nooit.
  1674.  
  1675. 379
  1676. 00:21:13,250 --> 00:21:14,125
  1677. Precies.
  1678.  
  1679. 380
  1680. 00:21:17,500 --> 00:21:19,916
  1681. Duidelijk?
  1682. Of zal ik het nog een keer uitleggen?
  1683.  
  1684. 381
  1685. 00:21:20,000 --> 00:21:23,208
  1686. We wachten tot ze terugkomt, toch?
  1687.  
  1688. 382
  1689. 00:21:23,291 --> 00:21:24,541
  1690. Natuurlijk.
  1691.  
  1692. 383
  1693. 00:21:24,625 --> 00:21:27,291
  1694. Zo lang als nodig is.
  1695. -Oké, begrepen.
  1696.  
  1697. 384
  1698. 00:21:27,375 --> 00:21:30,541
  1699. Fout.
  1700. We wachten geen seconde langer.
  1701.  
  1702. 385
  1703. 00:21:30,625 --> 00:21:33,500
  1704. Tijd en tijdlijnen wachten op niemand.
  1705.  
  1706. 386
  1707. 00:21:33,583 --> 00:21:34,583
  1708. Maar jongens...
  1709.  
  1710. 387
  1711. 00:21:34,666 --> 00:21:37,125
  1712. ...ik kan het script niet volgen.
  1713.  
  1714. 388
  1715. 00:21:37,208 --> 00:21:40,333
  1716. Ik moet het goedmaken met haar,
  1717. het publiek enthousiast maken...
  1718.  
  1719. 389
  1720. 00:21:40,416 --> 00:21:42,916
  1721. ...zorgen dat we meer volgers krijgen.
  1722.  
  1723. 390
  1724. 00:21:43,000 --> 00:21:44,458
  1725. Dat is nogal wat.
  1726. -Ja.
  1727.  
  1728. 391
  1729. 00:21:44,541 --> 00:21:46,041
  1730. Daarom moet je...
  1731. -Lijden.
  1732.  
  1733. 392
  1734. 00:21:46,541 --> 00:21:47,791
  1735. Wie moet er lijden? Ik?
  1736.  
  1737. 393
  1738. 00:21:47,875 --> 00:21:51,041
  1739. Waarom?
  1740. Het is haar schuld. Zij verpestte alles.
  1741.  
  1742. 394
  1743. 00:21:51,125 --> 00:21:54,416
  1744. Je gaat niet echt lijden, suffie.
  1745.  
  1746. 395
  1747. 00:21:55,666 --> 00:21:58,500
  1748. Het is een script, van mij.
  1749. -Oscar-waardig.
  1750.  
  1751. 396
  1752. 00:21:58,583 --> 00:22:01,833
  1753. Je doet of je kapot van verdriet bent
  1754. en eenzaam.
  1755.  
  1756. 397
  1757. 00:22:01,916 --> 00:22:04,458
  1758. Waarom? Omdat ze bij je weg is
  1759. en je haar terug wilt.
  1760.  
  1761. 398
  1762. 00:22:04,541 --> 00:22:08,250
  1763. Te midden van al je ellende
  1764. vind je troost in de armen...
  1765.  
  1766. 399
  1767. 00:22:08,333 --> 00:22:10,125
  1768. ...van een...
  1769. -Interessant iemand.
  1770.  
  1771. 400
  1772. 00:22:10,208 --> 00:22:12,041
  1773. Wou jij het vertellen?
  1774.  
  1775. 401
  1776. 00:22:12,125 --> 00:22:14,708
  1777. Ga je gang, hoor.
  1778. -Het spijt me, koningin. Ga verder.
  1779.  
  1780. 402
  1781. 00:22:15,708 --> 00:22:17,583
  1782. Een nieuwe liefde.
  1783.  
  1784. 403
  1785. 00:22:17,666 --> 00:22:21,125
  1786. Vol drama.
  1787. -Drama van verliefde jonge mensen.
  1788.  
  1789. 404
  1790. 00:22:21,208 --> 00:22:23,666
  1791. Het publiek zal smullen en walgen.
  1792.  
  1793. 405
  1794. 00:22:23,750 --> 00:22:27,166
  1795. Ze zullen haar haten
  1796. en ze zullen van haar houden...
  1797.  
  1798. 406
  1799. 00:22:28,291 --> 00:22:30,750
  1800. De beste vriendin.
  1801.  
  1802. 407
  1803. 00:22:31,291 --> 00:22:34,208
  1804. Hallo. Ben ik te vroeg?
  1805.  
  1806. 408
  1807. 00:22:34,916 --> 00:22:37,083
  1808. Je bent precies op tijd.
  1809.  
  1810. 409
  1811. 00:22:50,750 --> 00:22:52,083
  1812. IK ZIT IN DE BUS
  1813.  
  1814. 410
  1815. 00:22:52,875 --> 00:22:54,458
  1816. BEN ONDERWEG!
  1817.  
  1818. 411
  1819. 00:22:57,333 --> 00:22:59,000
  1820. WAT DOE JIJ?
  1821.  
  1822. 412
  1823. 00:23:00,958 --> 00:23:02,000
  1824. Sorry.
  1825.  
  1826. 413
  1827. 00:23:44,750 --> 00:23:47,458
  1828. Uw telefoon viel.
  1829. Ik heb hem voor u opgeraapt.
  1830.  
  1831. 414
  1832. 00:23:48,208 --> 00:23:49,250
  1833. Bedankt.
  1834.  
  1835. 415
  1836. 00:24:42,208 --> 00:24:45,000
  1837. Hallo, schoonheid. Alles goed?
  1838. Hoe heet je?
  1839.  
  1840. 416
  1841. 00:24:46,083 --> 00:24:48,041
  1842. Mag ik heel even je telefoon gebruiken?
  1843.  
  1844. 417
  1845. 00:24:51,125 --> 00:24:52,833
  1846. Het is onbeleefd om niet te delen.
  1847.  
  1848. 418
  1849. 00:24:53,500 --> 00:24:55,250
  1850. Wie is dat bij ons zusje?
  1851.  
  1852. 419
  1853. 00:24:56,125 --> 00:24:59,750
  1854. Ik mag niet met vreemden praten.
  1855. En jij bent heel vreemd.
  1856.  
  1857. 420
  1858. 00:25:01,208 --> 00:25:03,250
  1859. Ik wil heel even je telefoon gebruiken.
  1860.  
  1861. 421
  1862. 00:25:03,333 --> 00:25:05,458
  1863. Mag ik hem lenen?
  1864. -Nee.
  1865.  
  1866. 422
  1867. 00:25:06,083 --> 00:25:07,541
  1868. En als ik hem gewoon pak?
  1869.  
  1870. 423
  1871. 00:25:07,625 --> 00:25:09,333
  1872. Dan ga ik gillen.
  1873. -Waag het niet.
  1874.  
  1875. 424
  1876. 00:25:09,416 --> 00:25:11,458
  1877. Geef hier.
  1878. -Help.
  1879.  
  1880. 425
  1881. 00:25:11,541 --> 00:25:12,583
  1882. Heel even maar.
  1883. -Nee.
  1884.  
  1885. 426
  1886. 00:25:12,666 --> 00:25:14,458
  1887. Toe nou.
  1888. -Geef terug.
  1889.  
  1890. 427
  1891. 00:25:14,541 --> 00:25:17,208
  1892. Laat me los. Help.
  1893. -Wat is er aan de hand?
  1894.  
  1895. 428
  1896. 00:25:17,291 --> 00:25:18,833
  1897. Wat is er?
  1898.  
  1899. 429
  1900. 00:25:19,625 --> 00:25:21,458
  1901. Ze wil m'n telefoon stelen, João.
  1902.  
  1903. 430
  1904. 00:25:21,541 --> 00:25:24,250
  1905. Helemaal niet.
  1906. Ik wil hem alleen maar even lenen.
  1907.  
  1908. 431
  1909. 00:25:24,333 --> 00:25:26,916
  1910. Ik zoek namelijk dit adres.
  1911.  
  1912. 432
  1913. 00:25:31,333 --> 00:25:33,125
  1914. Daar woont...
  1915. -M'n opa.
  1916.  
  1917. 433
  1918. 00:25:34,750 --> 00:25:36,833
  1919. Ben jij de kleindochter van Mr Germano?
  1920.  
  1921. 434
  1922. 00:25:37,541 --> 00:25:39,166
  1923. Iedereen hier kent hem.
  1924.  
  1925. 435
  1926. 00:25:39,250 --> 00:25:41,458
  1927. Ik niet. Wat is hij voor iemand?
  1928.  
  1929. 436
  1930. 00:25:41,541 --> 00:25:43,250
  1931. Raar, zeker?
  1932. -Niet echt.
  1933.  
  1934. 437
  1935. 00:25:43,333 --> 00:25:45,708
  1936. Een enorme mafkees. Ik wist het.
  1937.  
  1938. 438
  1939. 00:25:45,791 --> 00:25:47,750
  1940. Jij bent hier de mafkees.
  1941.  
  1942. 439
  1943. 00:25:52,208 --> 00:25:54,458
  1944. Heel even.
  1945.  
  1946. 440
  1947. 00:25:58,333 --> 00:26:00,625
  1948. Mr Germano's kleindochter is er.
  1949.  
  1950. 441
  1951. 00:26:02,041 --> 00:26:03,458
  1952. Dat rare stadsmeisje?
  1953.  
  1954. 442
  1955. 00:26:05,291 --> 00:26:07,333
  1956. Niet zo hard, Rebeca.
  1957.  
  1958. 443
  1959. 00:26:09,250 --> 00:26:12,875
  1960. Hé, wil je een lift?
  1961.  
  1962. 444
  1963. 00:26:38,000 --> 00:26:39,250
  1964. En de laatste.
  1965.  
  1966. 445
  1967. 00:26:40,250 --> 00:26:41,291
  1968. Bedankt.
  1969.  
  1970. 446
  1971. 00:26:44,000 --> 00:26:47,750
  1972. Zonder jullie zou ik me geen raad weten.
  1973. -Dat is wel duidelijk.
  1974.  
  1975. 447
  1976. 00:26:50,416 --> 00:26:52,208
  1977. Blijf uit de buurt van m'n telefoon.
  1978.  
  1979. 448
  1980. 00:26:54,250 --> 00:26:55,583
  1981. Tot kijk.
  1982.  
  1983. 449
  1984. 00:27:48,541 --> 00:27:49,958
  1985. Is er iemand?
  1986.  
  1987. 450
  1988. 00:27:50,041 --> 00:27:55,958
  1989. Vandaag richten we ons speciaal tot
  1990. jullie, plattelandsvrouwen en mannen...
  1991.  
  1992. 451
  1993. 00:27:56,041 --> 00:27:59,875
  1994. ...die bij het wakker worden...
  1995.  
  1996. 452
  1997. 00:28:15,875 --> 00:28:16,875
  1998. Wie ben jij?
  1999.  
  2000. 453
  2001. 00:28:17,500 --> 00:28:19,750
  2002. Wie ben jij?
  2003. -Ik vroeg het het eerst.
  2004.  
  2005. 454
  2006. 00:28:20,375 --> 00:28:22,458
  2007. Als jij Germano bent,
  2008. ben ik je kleindochter.
  2009.  
  2010. 455
  2011. 00:28:23,833 --> 00:28:25,708
  2012. Ik verwachtte een kind.
  2013.  
  2014. 456
  2015. 00:28:25,791 --> 00:28:29,000
  2016. Dan heb je al heel lang gewacht.
  2017.  
  2018. 457
  2019. 00:28:29,083 --> 00:28:32,500
  2020. Je auto in de prak rijden
  2021. door een telefoon. Hoe infantiel.
  2022.  
  2023. 458
  2024. 00:28:33,625 --> 00:28:35,708
  2025. Misschien verwachtte ik daarom een kind.
  2026.  
  2027. 459
  2028. 00:28:37,041 --> 00:28:38,791
  2029. Misschien ben jij gewoon seniel.
  2030.  
  2031. 460
  2032. 00:28:44,125 --> 00:28:48,083
  2033. Dit is het moment waarop de opa beseft dat
  2034. hij z'n kleinkind jaren niet heeft gezien.
  2035.  
  2036. 461
  2037. 00:28:48,166 --> 00:28:51,500
  2038. Dan klinkt er een zoet melodietje
  2039. en omhelzen ze elkaar.
  2040.  
  2041. 462
  2042. 00:28:54,750 --> 00:28:56,541
  2043. Kom, ik laat je het huis zien.
  2044.  
  2045. 463
  2046. 00:28:57,708 --> 00:29:01,000
  2047. Beste boeren...
  2048. -Nergens aankomen, graag.
  2049.  
  2050. 464
  2051. 00:29:01,083 --> 00:29:04,708
  2052. ...met handen die het land bewerken...
  2053. -Kom je nog?
  2054.  
  2055. 465
  2056. 00:29:15,666 --> 00:29:18,958
  2057. Ik heb m'n telefoon niet.
  2058. Mag ik de jouwe gebruiken?
  2059.  
  2060. 466
  2061. 00:29:21,000 --> 00:29:25,875
  2062. O nee, jij hebt er geen. Er is hier
  2063. geen bereik, dus je hebt er niks aan.
  2064.  
  2065. 467
  2066. 00:29:26,458 --> 00:29:28,875
  2067. Is er wel bereik in de stad?
  2068. -De stad is ver weg.
  2069.  
  2070. 468
  2071. 00:29:31,125 --> 00:29:34,625
  2072. Kom. Dit zijn mijn slaapkamer...
  2073.  
  2074. 469
  2075. 00:29:34,708 --> 00:29:38,000
  2076. ...en jouw badkamer en slaapkamer.
  2077.  
  2078. 470
  2079. 00:29:38,083 --> 00:29:39,625
  2080. Dat is het.
  2081.  
  2082. 471
  2083. 00:29:42,916 --> 00:29:44,791
  2084. En wat is hier?
  2085. -Niet doen.
  2086.  
  2087. 472
  2088. 00:29:44,875 --> 00:29:46,625
  2089. Niet aan die deur komen.
  2090.  
  2091. 473
  2092. 00:29:47,166 --> 00:29:48,000
  2093. Waarom niet?
  2094.  
  2095. 474
  2096. 00:29:48,791 --> 00:29:50,708
  2097. Omdat ik het zeg.
  2098.  
  2099. 475
  2100. 00:29:53,125 --> 00:29:56,125
  2101. 'Omdat ik het zeg'
  2102. vind ik niet echt een goed antwoord.
  2103.  
  2104. 476
  2105. 00:29:56,208 --> 00:29:57,208
  2106. Ik wel.
  2107.  
  2108. 477
  2109. 00:30:00,000 --> 00:30:02,458
  2110. Is er geen wc-papier in dit huis?
  2111.  
  2112. 478
  2113. 00:30:03,958 --> 00:30:04,958
  2114. Er is een bidet.
  2115.  
  2116. 479
  2117. 00:30:07,500 --> 00:30:10,041
  2118. Die gebruik ik nooit.
  2119. -Het is niet moeilijk.
  2120.  
  2121. 480
  2122. 00:30:10,125 --> 00:30:12,083
  2123. Dus er is geen wc-papier?
  2124.  
  2125. 481
  2126. 00:30:12,166 --> 00:30:14,208
  2127. Niet hier, maar de winkel heeft genoeg.
  2128.  
  2129. 482
  2130. 00:30:14,875 --> 00:30:17,250
  2131. Is dat ver?
  2132. -Het gaat.
  2133.  
  2134. 483
  2135. 00:30:22,791 --> 00:30:24,208
  2136. Mag ik je wagen nemen?
  2137.  
  2138. 484
  2139. 00:31:00,416 --> 00:31:01,916
  2140. O, god.
  2141.  
  2142. 485
  2143. 00:31:26,250 --> 00:31:29,916
  2144. Shit, geld vergeten. Slim van me.
  2145.  
  2146. 486
  2147. 00:31:37,500 --> 00:31:39,666
  2148. IK BETAAL U LATER, BELOOFD!
  2149. GERMANO'S KLEINDOCHTER
  2150.  
  2151. 487
  2152. 00:32:08,458 --> 00:32:09,625
  2153. Blijf waar je bent.
  2154.  
  2155. 488
  2156. 00:32:13,875 --> 00:32:15,041
  2157. Jij?
  2158.  
  2159. 489
  2160. 00:32:15,625 --> 00:32:17,500
  2161. Ik?
  2162. -Wat doe je hier?
  2163.  
  2164. 490
  2165. 00:32:18,125 --> 00:32:21,375
  2166. Ik...
  2167. -Dit is Ana.
  2168.  
  2169. 491
  2170. 00:32:22,416 --> 00:32:24,583
  2171. Germano's kleindochter?
  2172. -Ja.
  2173.  
  2174. 492
  2175. 00:32:24,958 --> 00:32:27,083
  2176. Ja, ik ben Ana.
  2177. Aangenaam kennis te maken.
  2178.  
  2179. 493
  2180. 00:32:27,166 --> 00:32:30,708
  2181. M'n opa heeft geen wc-papier in huis...
  2182.  
  2183. 494
  2184. 00:32:30,791 --> 00:32:32,125
  2185. ...en ik had wat nodig.
  2186.  
  2187. 495
  2188. 00:32:32,208 --> 00:32:33,541
  2189. Nog steeds, eigenlijk.
  2190.  
  2191. 496
  2192. 00:32:33,625 --> 00:32:36,791
  2193. Maar ik verdwaalde,
  2194. en toen ik eindelijk de winkel vond...
  2195.  
  2196. 497
  2197. 00:32:36,875 --> 00:32:39,125
  2198. ...zag ik dat hij gesloten was.
  2199.  
  2200. 498
  2201. 00:32:39,208 --> 00:32:41,500
  2202. Maar de deur was niet op slot.
  2203. Gevaarlijk, hoor.
  2204.  
  2205. 499
  2206. 00:32:41,583 --> 00:32:43,500
  2207. Dieven kunnen zomaar naar binnen.
  2208.  
  2209. 500
  2210. 00:32:43,583 --> 00:32:44,875
  2211. Die zijn hier niet.
  2212.  
  2213. 501
  2214. 00:32:45,916 --> 00:32:47,583
  2215. Tot nu, dan.
  2216.  
  2217. 502
  2218. 00:32:48,916 --> 00:32:51,833
  2219. Jongen, breng jij haar maar thuis.
  2220.  
  2221. 503
  2222. 00:32:51,916 --> 00:32:54,166
  2223. Meisjes, helpen jullie me opruimen?
  2224.  
  2225. 504
  2226. 00:33:00,166 --> 00:33:03,916
  2227. Had je nog meer nodig?
  2228. -Nee, dit is genoeg.
  2229.  
  2230. 505
  2231. 00:33:04,000 --> 00:33:05,875
  2232. Hoeveel is het?
  2233. -Het is een cadeautje.
  2234.  
  2235. 506
  2236. 00:33:06,833 --> 00:33:08,125
  2237. Een cadeautje voor jou.
  2238.  
  2239. 507
  2240. 00:33:09,333 --> 00:33:10,666
  2241. Dank je wel.
  2242.  
  2243. 508
  2244. 00:33:12,666 --> 00:33:17,458
  2245. Nou, dan ga ik maar...
  2246. -Kom, ik breng je.
  2247.  
  2248. 509
  2249. 00:33:18,125 --> 00:33:20,791
  2250. Natuurlijk. De sleutels.
  2251.  
  2252. 510
  2253. 00:33:20,875 --> 00:33:21,916
  2254. Bedankt, mam.
  2255.  
  2256. 511
  2257. 00:33:22,000 --> 00:33:24,166
  2258. Dank u wel. En sorry.
  2259.  
  2260. 512
  2261. 00:33:41,083 --> 00:33:45,458
  2262. Dag, Ana.
  2263. -Tot kijk, João.
  2264.  
  2265. 513
  2266. 00:33:49,125 --> 00:33:52,208
  2267. Nogmaals bedankt voor de lift.
  2268. -Geen probleem.
  2269.  
  2270. 514
  2271. 00:34:14,875 --> 00:34:15,916
  2272. Hou op.
  2273.  
  2274. 515
  2275. 00:34:20,500 --> 00:34:21,583
  2276. Opa.
  2277.  
  2278. 516
  2279. 00:34:25,333 --> 00:34:26,791
  2280. Eindelijk.
  2281.  
  2282. 517
  2283. 00:34:27,083 --> 00:34:28,416
  2284. Waar gaat dat heen?
  2285.  
  2286. 518
  2287. 00:34:32,083 --> 00:34:33,666
  2288. Terug naar bed. Ik heb vakantie.
  2289.  
  2290. 519
  2291. 00:34:35,708 --> 00:34:36,958
  2292. Je vergist je.
  2293.  
  2294. 520
  2295. 00:34:39,916 --> 00:34:41,041
  2296. Zitten.
  2297.  
  2298. 521
  2299. 00:34:43,083 --> 00:34:44,125
  2300. Eten.
  2301.  
  2302. 522
  2303. 00:34:47,875 --> 00:34:48,958
  2304. Zelf gebakken.
  2305.  
  2306. 523
  2307. 00:34:50,000 --> 00:34:53,125
  2308. Dat is te zien.
  2309. Een beetje grof, net als jij.
  2310.  
  2311. 524
  2312. 00:34:53,666 --> 00:34:55,875
  2313. Helemaal natuurlijk, zonder toevoegingen.
  2314.  
  2315. 525
  2316. 00:34:56,750 --> 00:34:58,416
  2317. Smaakt het wel ergens naar?
  2318.  
  2319. 526
  2320. 00:35:01,125 --> 00:35:03,791
  2321. De winkel had veel lekkere dingen, zag ik.
  2322.  
  2323. 527
  2324. 00:35:06,125 --> 00:35:07,708
  2325. Mag ik wat lekkers kopen?
  2326.  
  2327. 528
  2328. 00:35:08,291 --> 00:35:10,083
  2329. Je moet me helpen in de werkplaats.
  2330.  
  2331. 529
  2332. 00:35:13,291 --> 00:35:15,833
  2333. En als ik niet wil helpen?
  2334.  
  2335. 530
  2336. 00:35:16,541 --> 00:35:20,166
  2337. Dan ga je terug naar de stad en
  2338. mag je je verantwoorden voor de rechter.
  2339.  
  2340. 531
  2341. 00:35:25,750 --> 00:35:28,458
  2342. Weet je wat ik niet begrijp?
  2343.  
  2344. 532
  2345. 00:35:29,708 --> 00:35:33,416
  2346. Met al die positieve energie
  2347. en goeie vibes...
  2348.  
  2349. 533
  2350. 00:35:34,041 --> 00:35:36,958
  2351. Waarom wilde m'n vader
  2352. afstand nemen van jou?
  2353.  
  2354. 534
  2355. 00:35:46,750 --> 00:35:48,625
  2356. Kom je wel snel terug?
  2357.  
  2358. 535
  2359. 00:35:53,708 --> 00:35:56,250
  2360. En was even af voor je weggaat.
  2361.  
  2362. 536
  2363. 00:36:10,833 --> 00:36:12,541
  2364. Goed. Waar moet ik beginnen?
  2365.  
  2366. 537
  2367. 00:36:13,250 --> 00:36:14,541
  2368. Kleed je eerst maar om.
  2369.  
  2370. 538
  2371. 00:36:16,000 --> 00:36:17,666
  2372. Die kleren zijn niet geschikt.
  2373.  
  2374. 539
  2375. 00:36:19,458 --> 00:36:22,250
  2376. Je weet niet wat je zegt.
  2377. Kijk. Stijl.
  2378.  
  2379. 540
  2380. 00:36:22,333 --> 00:36:25,500
  2381. Stijl is belangrijk,
  2382. voor elke gelegenheid.
  2383.  
  2384. 541
  2385. 00:36:25,583 --> 00:36:26,708
  2386. Wat jij wilt.
  2387.  
  2388. 542
  2389. 00:36:26,791 --> 00:36:28,500
  2390. Weet je iets van auto's?
  2391.  
  2392. 543
  2393. 00:36:32,291 --> 00:36:33,375
  2394. Sleepwagens.
  2395.  
  2396. 544
  2397. 00:36:33,458 --> 00:36:35,000
  2398. Daar weet ik veel van.
  2399.  
  2400. 545
  2401. 00:36:39,750 --> 00:36:41,000
  2402. Kijk eens.
  2403.  
  2404. 546
  2405. 00:36:48,166 --> 00:36:49,041
  2406. Au.
  2407.  
  2408. 547
  2409. 00:37:23,166 --> 00:37:25,208
  2410. Trek dit maar aan.
  2411.  
  2412. 548
  2413. 00:37:25,291 --> 00:37:26,916
  2414. Over m'n lijk.
  2415.  
  2416. 549
  2417. 00:37:27,833 --> 00:37:30,166
  2418. Maar die kleren zijn veel te strak.
  2419.  
  2420. 550
  2421. 00:37:30,250 --> 00:37:33,125
  2422. Deze? Cool zijn ze, hè?
  2423.  
  2424. 551
  2425. 00:37:33,208 --> 00:37:34,791
  2426. Nee, verschrikkelijk.
  2427.  
  2428. 552
  2429. 00:37:35,583 --> 00:37:37,291
  2430. Verschrikkelijk?
  2431.  
  2432. 553
  2433. 00:37:38,083 --> 00:37:40,250
  2434. O ja?
  2435.  
  2436. 554
  2437. 00:37:40,333 --> 00:37:41,958
  2438. Dit is een steeksleutel.
  2439.  
  2440. 555
  2441. 00:37:42,041 --> 00:37:43,333
  2442. Dit is een moersleutel.
  2443.  
  2444. 556
  2445. 00:37:48,500 --> 00:37:50,333
  2446. ...de sluitring...
  2447.  
  2448. 557
  2449. 00:37:50,416 --> 00:37:51,708
  2450. Ana?
  2451.  
  2452. 558
  2453. 00:37:52,958 --> 00:37:55,208
  2454. Wat?
  2455. -Geef me even die wielsleutel.
  2456.  
  2457. 559
  2458. 00:38:00,291 --> 00:38:03,500
  2459. Deze?
  2460. -Nee.
  2461.  
  2462. 560
  2463. 00:38:03,583 --> 00:38:06,333
  2464. In de vorm van een kruis.
  2465. Op de werkbank.
  2466.  
  2467. 561
  2468. 00:38:06,416 --> 00:38:08,416
  2469. Oké. Deze?
  2470.  
  2471. 562
  2472. 00:38:08,500 --> 00:38:12,291
  2473. Ja.
  2474. -Dus dit is een wielsleutel.
  2475.  
  2476. 563
  2477. 00:38:12,375 --> 00:38:14,708
  2478. Je kunt hem ook ronddraaien, als een wiel.
  2479.  
  2480. 564
  2481. 00:39:40,875 --> 00:39:43,041
  2482. Ik ben het zat om steeds
  2483. met die zooi te slepen.
  2484.  
  2485. 565
  2486. 00:39:43,625 --> 00:39:46,916
  2487. Maar je leert het wel, toch?
  2488. -Wat, zooi slepen?
  2489.  
  2490. 566
  2491. 00:39:47,541 --> 00:39:49,083
  2492. Verantwoordelijk zijn.
  2493.  
  2494. 567
  2495. 00:39:49,166 --> 00:39:50,500
  2496. Voor het slepen van zooi?
  2497.  
  2498. 568
  2499. 00:39:56,333 --> 00:39:57,916
  2500. Geef me die moersleutel even.
  2501.  
  2502. 569
  2503. 00:39:58,666 --> 00:39:59,916
  2504. Dank je.
  2505.  
  2506. 570
  2507. 00:40:01,500 --> 00:40:03,458
  2508. Die moer is vastgeroest.
  2509.  
  2510. 571
  2511. 00:40:04,458 --> 00:40:08,166
  2512. Hij moet los, zodat ik de oude olie
  2513. eruit kan laten lopen.
  2514.  
  2515. 572
  2516. 00:40:11,625 --> 00:40:13,041
  2517. Rustig, opa.
  2518.  
  2519. 573
  2520. 00:40:13,125 --> 00:40:14,916
  2521. Laat mij maar even.
  2522.  
  2523. 574
  2524. 00:40:15,000 --> 00:40:16,666
  2525. Geef me de moersleutel.
  2526.  
  2527. 575
  2528. 00:40:23,000 --> 00:40:25,875
  2529. Hij zit een beetje scheef.
  2530. Ik zie het al. Wacht.
  2531.  
  2532. 576
  2533. 00:40:33,625 --> 00:40:34,625
  2534. Hij is los.
  2535.  
  2536. 577
  2537. 00:40:34,708 --> 00:40:36,000
  2538. Gelukt.
  2539.  
  2540. 578
  2541. 00:40:36,500 --> 00:40:38,458
  2542. Het is me gelukt.
  2543.  
  2544. 579
  2545. 00:40:39,083 --> 00:40:40,875
  2546. Hij is los.
  2547.  
  2548. 580
  2549. 00:40:44,000 --> 00:40:47,083
  2550. High five.
  2551. -Gefeliciteerd. Goed gedaan.
  2552.  
  2553. 581
  2554. 00:40:47,166 --> 00:40:50,041
  2555. Ja, maar nu ben ik vies.
  2556. -Als een echte monteur.
  2557.  
  2558. 582
  2559. 00:40:51,083 --> 00:40:54,541
  2560. Ik moet even naar de winkel.
  2561. -Mag ik mee?
  2562.  
  2563. 583
  2564. 00:40:55,208 --> 00:40:56,375
  2565. Bedankt.
  2566.  
  2567. 584
  2568. 00:41:21,291 --> 00:41:22,500
  2569. Wat is er, João?
  2570.  
  2571. 585
  2572. 00:41:25,500 --> 00:41:27,458
  2573. Niks. Ik denk gewoon...
  2574.  
  2575. 586
  2576. 00:41:28,041 --> 00:41:32,875
  2577. Het moet gek zijn, als je ineens op deze
  2578. plek terechtkomt, waar alles anders is.
  2579.  
  2580. 587
  2581. 00:41:34,125 --> 00:41:35,583
  2582. Wil je weg?
  2583.  
  2584. 588
  2585. 00:41:36,291 --> 00:41:37,333
  2586. Nee.
  2587.  
  2588. 589
  2589. 00:41:39,000 --> 00:41:40,166
  2590. Nee, natuurlijk niet.
  2591.  
  2592. 590
  2593. 00:41:41,458 --> 00:41:43,458
  2594. Geef die schroevendraaier even.
  2595.  
  2596. 591
  2597. 00:41:46,458 --> 00:41:47,541
  2598. Bedankt.
  2599.  
  2600. 592
  2601. 00:41:57,208 --> 00:41:59,541
  2602. Mag ik die kleinere even?
  2603.  
  2604. 593
  2605. 00:41:59,625 --> 00:42:01,208
  2606. João?
  2607.  
  2608. 594
  2609. 00:42:03,041 --> 00:42:04,250
  2610. Julia.
  2611.  
  2612. 595
  2613. 00:42:05,083 --> 00:42:06,541
  2614. Julia, kom me even helpen.
  2615.  
  2616. 596
  2617. 00:42:07,166 --> 00:42:08,166
  2618. Ik ben bezig.
  2619.  
  2620. 597
  2621. 00:42:08,250 --> 00:42:11,333
  2622. Weet mama
  2623. hoelang je al op je telefoon zit?
  2624.  
  2625. 598
  2626. 00:42:11,416 --> 00:42:13,458
  2627. Wat ben je toch irritant.
  2628.  
  2629. 599
  2630. 00:42:17,166 --> 00:42:19,833
  2631. Die daar. Die gele.
  2632.  
  2633. 600
  2634. 00:42:19,916 --> 00:42:21,083
  2635. Dank je.
  2636.  
  2637. 601
  2638. 00:42:26,125 --> 00:42:27,500
  2639. Raar stadsmeisje.
  2640.  
  2641. 602
  2642. 00:42:32,333 --> 00:42:34,666
  2643. Werken, niet praten.
  2644.  
  2645. 603
  2646. 00:42:37,041 --> 00:42:39,791
  2647. Dag, Mr Germano.
  2648. Sorry, mama.
  2649.  
  2650. 604
  2651. 00:42:40,583 --> 00:42:43,458
  2652. Vandaag is browniedag.
  2653. -Ik ruik het.
  2654.  
  2655. 605
  2656. 00:42:45,125 --> 00:42:47,625
  2657. Ana heeft me veel verteld over João.
  2658.  
  2659. 606
  2660. 00:42:48,500 --> 00:42:51,666
  2661. Over z'n talent,
  2662. en z'n veelbelovende toekomst.
  2663.  
  2664. 607
  2665. 00:42:54,541 --> 00:42:56,708
  2666. Wat een mooi gezin heb je grootgebracht.
  2667.  
  2668. 608
  2669. 00:42:56,791 --> 00:42:59,208
  2670. Ook al ben je nu alleen.
  2671.  
  2672. 609
  2673. 00:42:59,750 --> 00:43:03,875
  2674. Ik heb drie kinderen, Germano.
  2675. Ik ben geen minuut alleen.
  2676.  
  2677. 610
  2678. 00:43:06,000 --> 00:43:08,458
  2679. En je kleindochter?
  2680. Is ze al een beetje gewend?
  2681.  
  2682. 611
  2683. 00:43:09,125 --> 00:43:10,375
  2684. Het begint te komen.
  2685.  
  2686. 612
  2687. 00:43:10,458 --> 00:43:12,416
  2688. Kom, één minuut maar.
  2689.  
  2690. 613
  2691. 00:43:12,500 --> 00:43:15,833
  2692. Nee, zeg ik.
  2693. -Hé, ik probeer me te concentreren.
  2694.  
  2695. 614
  2696. 00:43:15,916 --> 00:43:18,083
  2697. Je gebruikt je telefoon nu toch niet?
  2698.  
  2699. 615
  2700. 00:43:19,541 --> 00:43:21,000
  2701. Je hebt een telefoonverbod.
  2702.  
  2703. 616
  2704. 00:43:22,166 --> 00:43:23,416
  2705. Toch?
  2706. -Pardon?
  2707.  
  2708. 617
  2709. 00:43:25,250 --> 00:43:27,875
  2710. Je bent telefoonverslaafd.
  2711. -Niet waar.
  2712.  
  2713. 618
  2714. 00:43:27,958 --> 00:43:32,791
  2715. De rechter stuurde je hierheen zodat je
  2716. niemand doodrijdt, gestoorde stadstrut.
  2717.  
  2718. 619
  2719. 00:43:32,875 --> 00:43:35,333
  2720. Boerentrien.
  2721. -Zo praat je niet tegen haar.
  2722.  
  2723. 620
  2724. 00:43:35,416 --> 00:43:39,958
  2725. Ik zeg wat ik wil, tegen jullie allebei.
  2726. Jullie zijn wereldvreemde boerentrienen.
  2727.  
  2728. 621
  2729. 00:43:40,041 --> 00:43:42,333
  2730. Je hebt geen idee wie ik ben.
  2731.  
  2732. 622
  2733. 00:43:43,250 --> 00:43:46,333
  2734. Je bent superberoemd op internet, toch?
  2735.  
  2736. 623
  2737. 00:43:46,750 --> 00:43:50,083
  2738. Kijk, een andere geflipte stadstrut
  2739. heeft je plek ingenomen.
  2740.  
  2741. 624
  2742. 00:43:53,208 --> 00:43:54,500
  2743. Geef hier.
  2744. -Kom maar halen.
  2745.  
  2746. 625
  2747. 00:43:54,583 --> 00:43:57,375
  2748. Julia, geef me die telefoon.
  2749.  
  2750. 626
  2751. 00:43:57,458 --> 00:43:59,791
  2752. Geef op. Toe nou.
  2753. -Nee.
  2754.  
  2755. 627
  2756. 00:43:59,875 --> 00:44:01,291
  2757. Geef hier.
  2758.  
  2759. 628
  2760. 00:44:01,375 --> 00:44:03,083
  2761. Julia, genoeg.
  2762.  
  2763. 629
  2764. 00:44:03,166 --> 00:44:05,375
  2765. Lekkere brownies, net uit de oven.
  2766.  
  2767. 630
  2768. 00:44:05,458 --> 00:44:07,875
  2769. Niet doen.
  2770. -Wat is hier aan de hand?
  2771.  
  2772. 631
  2773. 00:44:07,958 --> 00:44:10,500
  2774. Geef hier.
  2775. -Nee.
  2776.  
  2777. 632
  2778. 00:44:19,750 --> 00:44:21,791
  2779. Je bespioneerde me.
  2780.  
  2781. 633
  2782. 00:44:21,875 --> 00:44:24,083
  2783. Je wilde een telefoon afpakken
  2784. van een kind.
  2785.  
  2786. 634
  2787. 00:44:24,166 --> 00:44:28,041
  2788. En je hebt ingebroken.
  2789. -Ze weten alles en houden me in de gaten.
  2790.  
  2791. 635
  2792. 00:44:28,125 --> 00:44:30,708
  2793. Wat moest ik dan?
  2794. Ik wil dat je je aan de regels houdt.
  2795.  
  2796. 636
  2797. 00:44:30,791 --> 00:44:33,333
  2798. Je kon me vertrouwen.
  2799. -Vertrouwen moet je verdienen.
  2800.  
  2801. 637
  2802. 00:44:33,416 --> 00:44:36,333
  2803. En was je van plan
  2804. om me de kans daartoe te geven?
  2805.  
  2806. 638
  2807. 00:44:37,875 --> 00:44:40,333
  2808. Ik wou haar telefoon niet stelen.
  2809. Alleen lenen.
  2810.  
  2811. 639
  2812. 00:44:40,416 --> 00:44:42,500
  2813. Om jouw huis te vinden.
  2814.  
  2815. 640
  2816. 00:44:42,583 --> 00:44:44,875
  2817. Ik steel nooit.
  2818. Ik doe dat soort dingen niet.
  2819.  
  2820. 641
  2821. 00:44:45,916 --> 00:44:47,041
  2822. Ik liet 'n briefje achter.
  2823.  
  2824. 642
  2825. 00:44:48,375 --> 00:44:50,291
  2826. Je oordeelde zonder te luisteren.
  2827.  
  2828. 643
  2829. 00:45:06,125 --> 00:45:08,041
  2830. Waarom zijn we hier?
  2831.  
  2832. 644
  2833. 00:45:09,166 --> 00:45:11,916
  2834. Voor het mooiste uitzicht
  2835. van de hele wereld.
  2836.  
  2837. 645
  2838. 00:45:13,125 --> 00:45:15,166
  2839. Wat weet jij van de wereld?
  2840.  
  2841. 646
  2842. 00:45:16,291 --> 00:45:18,125
  2843. En om te zeggen dat je gelijk hebt.
  2844.  
  2845. 647
  2846. 00:45:20,750 --> 00:45:22,958
  2847. O ja? Waarover?
  2848.  
  2849. 648
  2850. 00:45:23,041 --> 00:45:25,125
  2851. Ik oordeelde zonder naar je te luisteren.
  2852.  
  2853. 649
  2854. 00:45:29,500 --> 00:45:32,958
  2855. Het is oké.
  2856. Je was niet de eerste.
  2857.  
  2858. 650
  2859. 00:45:35,666 --> 00:45:38,250
  2860. Heb je enig idee wat voor leven ik heb?
  2861.  
  2862. 651
  2863. 00:45:40,625 --> 00:45:41,916
  2864. Het is een gekkenhuis.
  2865.  
  2866. 652
  2867. 00:45:43,375 --> 00:45:47,125
  2868. Duizenden mensen volgen me elke dag
  2869. en zien alles wat ik doe.
  2870.  
  2871. 653
  2872. 00:45:47,208 --> 00:45:50,000
  2873. Maar ze kennen me helemaal niet.
  2874.  
  2875. 654
  2876. 00:45:50,583 --> 00:45:53,333
  2877. Het leven draait niet om het doel
  2878. maar om de weg erheen.
  2879.  
  2880. 655
  2881. 00:45:54,541 --> 00:45:55,583
  2882. Wie zegt dat?
  2883.  
  2884. 656
  2885. 00:45:55,666 --> 00:45:59,791
  2886. Degene die dit het mooiste uitzicht
  2887. van de hele wereld vond.
  2888.  
  2889. 657
  2890. 00:46:02,416 --> 00:46:04,625
  2891. M'n oma?
  2892. -Ja.
  2893.  
  2894. 658
  2895. 00:46:04,708 --> 00:46:09,375
  2896. Mérida was een intelligente vrouw,
  2897. vastberaden, vurig...
  2898.  
  2899. 659
  2900. 00:46:10,125 --> 00:46:12,333
  2901. Soms ook wel een beetje tegenstrijdig.
  2902.  
  2903. 660
  2904. 00:46:12,916 --> 00:46:14,000
  2905. Zoals jij.
  2906.  
  2907. 661
  2908. 00:46:22,666 --> 00:46:23,916
  2909. Vertel me meer over haar.
  2910.  
  2911. 662
  2912. 00:46:41,125 --> 00:46:43,708
  2913. Ik had deze deur veel eerder
  2914. open moeten doen.
  2915.  
  2916. 663
  2917. 00:46:44,208 --> 00:46:46,041
  2918. Op het moment dat je hier kwam.
  2919.  
  2920. 664
  2921. 00:46:47,083 --> 00:46:50,666
  2922. Dat was niet het juiste moment geweest.
  2923. Ik zat nog te veel ergens anders.
  2924.  
  2925. 665
  2926. 00:46:50,750 --> 00:46:53,666
  2927. Ik had het toen niet
  2928. op de juiste waarde kunnen schatten.
  2929.  
  2930. 666
  2931. 00:47:18,708 --> 00:47:20,625
  2932. Goeie foto.
  2933.  
  2934. 667
  2935. 00:47:23,458 --> 00:47:25,166
  2936. Maakte je graag foto's?
  2937.  
  2938. 668
  2939. 00:47:25,666 --> 00:47:28,166
  2940. Ja, zeker. Met Mérida.
  2941.  
  2942. 669
  2943. 00:47:28,791 --> 00:47:33,583
  2944. Van onze uitjes en avonturen.
  2945. -Je hebt de selfie praktisch uitgevonden.
  2946.  
  2947. 670
  2948. 00:47:34,708 --> 00:47:38,041
  2949. Leuk.
  2950. -Je doet me aan haar denken.
  2951.  
  2952. 671
  2953. 00:47:39,291 --> 00:47:40,291
  2954. Mag ik?
  2955.  
  2956. 672
  2957. 00:47:46,875 --> 00:47:49,916
  2958. Heel anders dan jouw kleren.
  2959. Je vindt ze vast vreselijk.
  2960.  
  2961. 673
  2962. 00:47:50,625 --> 00:47:53,833
  2963. Haar kleren zijn supermooi.
  2964.  
  2965. 674
  2966. 00:47:59,208 --> 00:48:00,791
  2967. Ze naaide zelf.
  2968.  
  2969. 675
  2970. 00:48:02,541 --> 00:48:04,791
  2971. Ze had vele talenten.
  2972.  
  2973. 676
  2974. 00:48:06,291 --> 00:48:09,041
  2975. Mag ik?
  2976. -Maakt het iets uit als ik nee zeg?
  2977.  
  2978. 677
  2979. 00:48:10,708 --> 00:48:11,916
  2980. Nee.
  2981.  
  2982. 678
  2983. 00:48:43,958 --> 00:48:45,875
  2984. Goedemorgen.
  2985.  
  2986. 679
  2987. 00:48:46,625 --> 00:48:48,000
  2988. Goedemorgen.
  2989.  
  2990. 680
  2991. 00:48:49,416 --> 00:48:51,708
  2992. Opa, had je me niet kunnen waarschuwen?
  2993.  
  2994. 681
  2995. 00:48:52,333 --> 00:48:54,708
  2996. Sorry, Ana.
  2997. Ik wilde je niet laten schrikken.
  2998.  
  2999. 682
  3000. 00:48:54,791 --> 00:48:57,291
  3001. Sorry dat ik van je schrok.
  3002.  
  3003. 683
  3004. 00:48:57,375 --> 00:48:59,041
  3005. Het spijt me van m'n zusjes.
  3006.  
  3007. 684
  3008. 00:48:59,125 --> 00:49:02,041
  3009. Blijven jullie de hele dag
  3010. sorry tegen elkaar zeggen?
  3011.  
  3012. 685
  3013. 00:49:03,000 --> 00:49:05,750
  3014. Sorry van m'n opa.
  3015. -João?
  3016.  
  3017. 686
  3018. 00:49:07,208 --> 00:49:09,125
  3019. Als je vandaag tijd hebt...
  3020.  
  3021. 687
  3022. 00:49:09,208 --> 00:49:11,666
  3023. ...wil je me dan even helpen met die auto?
  3024.  
  3025. 688
  3026. 00:49:12,333 --> 00:49:15,375
  3027. Natuurlijk, Mr Germano.
  3028. Geen enkel probleem.
  3029.  
  3030. 689
  3031. 00:49:19,833 --> 00:49:20,875
  3032. Ana...
  3033.  
  3034. 690
  3035. 00:49:21,791 --> 00:49:25,666
  3036. Ik heb deze voor je meegenomen.
  3037. Je hebt ze gisteren niet meer geproefd.
  3038.  
  3039. 691
  3040. 00:49:26,916 --> 00:49:29,166
  3041. Brownies.
  3042. -Voor mij?
  3043.  
  3044. 692
  3045. 00:49:29,791 --> 00:49:32,000
  3046. Ja. Wat denk je?
  3047.  
  3048. 693
  3049. 00:49:33,291 --> 00:49:35,333
  3050. Je zit vol verrassingen.
  3051.  
  3052. 694
  3053. 00:49:35,416 --> 00:49:38,500
  3054. Ik weet zeker
  3055. dat jij ook vol verrassingen zit.
  3056.  
  3057. 695
  3058. 00:49:41,166 --> 00:49:42,750
  3059. Nee, hoor.
  3060.  
  3061. 696
  3062. 00:49:42,833 --> 00:49:46,250
  3063. De hele wereld weet dat ik
  3064. een onverantwoordelijk stadsmeisje ben.
  3065.  
  3066. 697
  3067. 00:49:46,333 --> 00:49:48,416
  3068. Nee, ik denk niet dat je dat bent.
  3069.  
  3070. 698
  3071. 00:49:49,208 --> 00:49:52,208
  3072. Omdat je me nog helemaal niet goed kent.
  3073.  
  3074. 699
  3075. 00:50:01,416 --> 00:50:02,916
  3076. Verrukkelijk.
  3077.  
  3078. 700
  3079. 00:51:12,250 --> 00:51:14,583
  3080. Starten maar.
  3081. -Oké, daar komt ie.
  3082.  
  3083. 701
  3084. 00:51:15,833 --> 00:51:16,833
  3085. Hij doet het.
  3086.  
  3087. 702
  3088. 00:51:36,750 --> 00:51:38,500
  3089. En deze is voor jou.
  3090.  
  3091. 703
  3092. 00:51:40,583 --> 00:51:42,541
  3093. Zeg je geen 'dank je wel'?
  3094.  
  3095. 704
  3096. 00:51:42,625 --> 00:51:44,541
  3097. Eerst zien of het past.
  3098.  
  3099. 705
  3100. 00:51:46,000 --> 00:51:47,583
  3101. Ze is grootgebracht door wolven.
  3102.  
  3103. 706
  3104. 00:51:49,541 --> 00:51:52,291
  3105. Het spijt me dat ik jullie
  3106. boerentrienen noemde.
  3107.  
  3108. 707
  3109. 00:51:53,416 --> 00:51:55,208
  3110. Sorry dat ik je een stadstrut noemde.
  3111.  
  3112. 708
  3113. 00:51:55,791 --> 00:51:58,375
  3114. Een geflipte stadstrut.
  3115. -Julia.
  3116.  
  3117. 709
  3118. 00:52:00,166 --> 00:52:03,000
  3119. Geeft niks.
  3120. Het was de waarheid.
  3121.  
  3122. 710
  3123. 00:52:03,958 --> 00:52:04,791
  3124. Dank je wel.
  3125.  
  3126. 711
  3127. 00:52:05,916 --> 00:52:06,916
  3128. Kom, Julia.
  3129.  
  3130. 712
  3131. 00:52:13,208 --> 00:52:14,041
  3132. Ana?
  3133.  
  3134. 713
  3135. 00:52:15,833 --> 00:52:17,458
  3136. Dank je wel.
  3137.  
  3138. 714
  3139. 00:52:20,833 --> 00:52:22,541
  3140. Dit heb ik voor jou gemaakt.
  3141.  
  3142. 715
  3143. 00:52:26,541 --> 00:52:27,750
  3144. Dank je wel.
  3145.  
  3146. 716
  3147. 00:52:43,291 --> 00:52:44,583
  3148. Wat is er?
  3149.  
  3150. 717
  3151. 00:52:46,166 --> 00:52:48,458
  3152. Mag ik je telefoon even lenen, João?
  3153.  
  3154. 718
  3155. 00:52:50,708 --> 00:52:52,208
  3156. Heb ik niet.
  3157.  
  3158. 719
  3159. 00:52:52,291 --> 00:52:54,208
  3160. Nooit gehad.
  3161. -Wat?
  3162.  
  3163. 720
  3164. 00:52:54,291 --> 00:52:55,875
  3165. Serieus.
  3166. -Echt waar?
  3167.  
  3168. 721
  3169. 00:52:55,958 --> 00:52:58,791
  3170. Hoe kan je nou nog nooit
  3171. een mobieltje hebben gehad?
  3172.  
  3173. 722
  3174. 00:52:58,875 --> 00:53:01,208
  3175. Denk je dat ik die van Julia mag lenen?
  3176.  
  3177. 723
  3178. 00:53:01,291 --> 00:53:03,083
  3179. Waarvoor?
  3180.  
  3181. 724
  3182. 00:53:03,166 --> 00:53:05,791
  3183. Mara heeft mijn plek ingenomen
  3184. als influencer.
  3185.  
  3186. 725
  3187. 00:53:05,875 --> 00:53:08,458
  3188. Ik ben benieuwd hoe het met haar gaat.
  3189.  
  3190. 726
  3191. 00:53:10,791 --> 00:53:11,625
  3192. Ja.
  3193.  
  3194. 727
  3195. 00:53:11,708 --> 00:53:13,083
  3196. Ga liggen.
  3197.  
  3198. 728
  3199. 00:53:13,166 --> 00:53:14,250
  3200. Toe dan.
  3201.  
  3202. 729
  3203. 00:53:16,708 --> 00:53:19,458
  3204. Zo.
  3205. Nu doen we onze ogen dicht...
  3206.  
  3207. 730
  3208. 00:53:21,000 --> 00:53:23,041
  3209. Maar dan zie ik niks meer.
  3210.  
  3211. 731
  3212. 00:53:23,125 --> 00:53:25,333
  3213. Doe nou maar je ogen dicht.
  3214.  
  3215. 732
  3216. 00:53:26,458 --> 00:53:27,625
  3217. Oké.
  3218.  
  3219. 733
  3220. 00:53:35,708 --> 00:53:39,875
  3221. Je kijkt stiekem. Dat mag niet.
  3222. -Ik keek omdat jij keek.
  3223.  
  3224. 734
  3225. 00:53:39,958 --> 00:53:41,000
  3226. Oké...
  3227.  
  3228. 735
  3229. 00:53:41,708 --> 00:53:43,500
  3230. Concentreer je.
  3231.  
  3232. 736
  3233. 00:53:43,583 --> 00:53:44,541
  3234. Ogen dicht.
  3235.  
  3236. 737
  3237. 00:54:17,166 --> 00:54:19,375
  3238. Ik verveel me dood.
  3239.  
  3240. 738
  3241. 00:54:20,583 --> 00:54:21,833
  3242. Gaan we niet vissen?
  3243.  
  3244. 739
  3245. 00:54:29,166 --> 00:54:30,166
  3246. Opaatje.
  3247.  
  3248. 740
  3249. 00:54:33,375 --> 00:54:34,791
  3250. Daar ben je.
  3251.  
  3252. 741
  3253. 00:54:35,625 --> 00:54:37,250
  3254. Ik zocht je.
  3255.  
  3256. 742
  3257. 00:54:38,333 --> 00:54:40,583
  3258. Je noemt me nooit 'opaatje'.
  3259.  
  3260. 743
  3261. 00:54:40,666 --> 00:54:42,458
  3262. Tuurlijk wel.
  3263.  
  3264. 744
  3265. 00:54:46,333 --> 00:54:49,250
  3266. Je lijkt zoveel op je oma.
  3267.  
  3268. 745
  3269. 00:54:50,500 --> 00:54:53,791
  3270. Opa, wat is er gebeurd...
  3271.  
  3272. 746
  3273. 00:54:53,875 --> 00:54:55,750
  3274. ...tussen jou en papa?
  3275.  
  3276. 747
  3277. 00:54:56,833 --> 00:54:58,958
  3278. Toen je oma ziek werd...
  3279.  
  3280. 748
  3281. 00:54:59,041 --> 00:55:02,750
  3282. ...vond je vader dat ze beter in de stad
  3283. kon worden behandeld.
  3284.  
  3285. 749
  3286. 00:55:02,833 --> 00:55:04,583
  3287. Maar ze koos ervoor hier te blijven.
  3288.  
  3289. 750
  3290. 00:55:05,833 --> 00:55:07,750
  3291. Dat was toch haar keuze?
  3292.  
  3293. 751
  3294. 00:55:09,583 --> 00:55:13,625
  3295. Ik weet niet
  3296. of ik haar echt zelf liet kiezen...
  3297.  
  3298. 752
  3299. 00:55:14,958 --> 00:55:17,666
  3300. ...of dat ik haar mijn wil opdrong.
  3301.  
  3302. 753
  3303. 00:55:22,458 --> 00:55:23,875
  3304. Opaatje...
  3305.  
  3306. 754
  3307. 00:55:24,416 --> 00:55:25,958
  3308. ...mag ik je iets laten zien?
  3309.  
  3310. 755
  3311. 00:55:26,458 --> 00:55:27,541
  3312. Wacht hier.
  3313.  
  3314. 756
  3315. 00:55:33,625 --> 00:55:35,125
  3316. Opa, ogen dicht.
  3317.  
  3318. 757
  3319. 00:55:38,125 --> 00:55:40,250
  3320. Ja, kijk maar.
  3321.  
  3322. 758
  3323. 00:55:42,458 --> 00:55:45,125
  3324. Hoe vind je het?
  3325. -Prachtig, Ana.
  3326.  
  3327. 759
  3328. 00:55:46,250 --> 00:55:47,666
  3329. Uit m'n collectie.
  3330.  
  3331. 760
  3332. 00:55:48,250 --> 00:55:50,458
  3333. Collectie?
  3334. -Ja, m'n modecollectie.
  3335.  
  3336. 761
  3337. 00:55:50,541 --> 00:55:52,541
  3338. Ik wilde ontwerper worden.
  3339.  
  3340. 762
  3341. 00:55:52,625 --> 00:55:53,625
  3342. Hoe vind je het?
  3343.  
  3344. 763
  3345. 00:55:54,333 --> 00:55:55,875
  3346. Ik weet niks van mode.
  3347.  
  3348. 764
  3349. 00:55:55,958 --> 00:55:58,541
  3350. Maar je bent zo elegant en charmant.
  3351.  
  3352. 765
  3353. 00:55:58,625 --> 00:56:01,125
  3354. Je zou zo een Italiaanse ontwerper
  3355. kunnen zijn.
  3356.  
  3357. 766
  3358. 00:56:02,291 --> 00:56:03,333
  3359. Is dat zo?
  3360.  
  3361. 767
  3362. 00:56:04,208 --> 00:56:07,250
  3363. Je maakt me belachelijk.
  3364. -Helemaal niet.
  3365.  
  3366. 768
  3367. 00:56:07,333 --> 00:56:10,083
  3368. Je zou zo een moderedacteur kunnen zijn...
  3369.  
  3370. 769
  3371. 00:56:10,166 --> 00:56:14,083
  3372. ...die trends zet over de hele wereld...
  3373.  
  3374. 770
  3375. 00:56:14,166 --> 00:56:16,250
  3376. ...en alles over mode weet.
  3377.  
  3378. 771
  3379. 00:56:17,500 --> 00:56:21,250
  3380. Ik laat je m'n concept zien
  3381. en jij moet zeggen wat je ervan vindt.
  3382.  
  3383. 772
  3384. 00:56:21,333 --> 00:56:25,041
  3385. Klaar?
  3386. -Natuurlijk, <i>ragazza</i>.
  3387.  
  3388. 773
  3389. 00:56:25,625 --> 00:56:30,750
  3390. Ik liet me inspireren door
  3391. het liefdesverhaal van m'n grootouders.
  3392.  
  3393. 774
  3394. 00:56:32,166 --> 00:56:34,916
  3395. M'n oma was een avontuurlijke vrouw.
  3396.  
  3397. 775
  3398. 00:56:35,000 --> 00:56:40,291
  3399. Ze reisde graag
  3400. naar verre en exotische oorden...
  3401.  
  3402. 776
  3403. 00:56:42,250 --> 00:56:44,083
  3404. ...met m'n opa aan haar zij.
  3405.  
  3406. 777
  3407. 00:56:44,916 --> 00:56:48,708
  3408. Ze reden om de beurt
  3409. en sliepen in het woud...
  3410.  
  3411. 778
  3412. 00:56:48,791 --> 00:56:51,250
  3413. ...en lieten zich nergens
  3414. door tegenhouden.
  3415.  
  3416. 779
  3417. 00:56:52,083 --> 00:56:54,583
  3418. Daar is deze collectie voor.
  3419.  
  3420. 780
  3421. 00:56:55,416 --> 00:56:58,166
  3422. Voor alle avonturiers
  3423. van vandaag en morgen.
  3424.  
  3425. 781
  3426. 00:56:59,833 --> 00:57:02,666
  3427. De naam is een mix van mijn naam
  3428. en die van oma Mérida.
  3429.  
  3430. 782
  3431. 00:57:03,583 --> 00:57:05,958
  3432. Daarom heet m'n collectie...
  3433.  
  3434. 783
  3435. 00:57:06,750 --> 00:57:07,750
  3436. ...Meridiana.
  3437.  
  3438. 784
  3439. 00:57:09,250 --> 00:57:11,208
  3440. Een <i>troppo bello</i> naam.
  3441.  
  3442. 785
  3443. 00:57:16,291 --> 00:57:19,500
  3444. <i>Grazie</i>, lieveling.
  3445.  
  3446. 786
  3447. 00:57:20,125 --> 00:57:21,916
  3448. Heel erg <i>grazie</i>.
  3449.  
  3450. 787
  3451. 00:57:38,500 --> 00:57:40,333
  3452. Verrassing.
  3453.  
  3454. 788
  3455. 00:57:44,125 --> 00:57:45,916
  3456. Dat auto-onderdeel is er.
  3457.  
  3458. 789
  3459. 00:57:49,000 --> 00:57:50,875
  3460. Ana.
  3461. -Ja?
  3462.  
  3463. 790
  3464. 00:57:50,958 --> 00:57:54,125
  3465. Kun je een moersleutel aangeven?
  3466. -Kom eraan.
  3467.  
  3468. 791
  3469. 00:57:54,208 --> 00:57:55,916
  3470. Hou jij hem even vast?
  3471.  
  3472. 792
  3473. 00:57:56,000 --> 00:57:58,416
  3474. Is deze goed?
  3475. -Ja, dank je.
  3476.  
  3477. 793
  3478. 00:58:06,333 --> 00:58:07,166
  3479. Klaar.
  3480.  
  3481. 794
  3482. 00:58:08,250 --> 00:58:10,708
  3483. Goed gedaan, opa. High five.
  3484.  
  3485. 795
  3486. 00:58:14,625 --> 00:58:15,791
  3487. Wie heeft er honger?
  3488.  
  3489. 796
  3490. 00:58:19,166 --> 00:58:20,750
  3491. En de grande finale.
  3492.  
  3493. 797
  3494. 00:58:20,833 --> 00:58:22,625
  3495. Heerlijk.
  3496.  
  3497. 798
  3498. 00:58:22,708 --> 00:58:24,083
  3499. Hier is rijst.
  3500.  
  3501. 799
  3502. 00:58:25,875 --> 00:58:27,791
  3503. Ana?
  3504. -Ja, lekker.
  3505.  
  3506. 800
  3507. 00:58:39,125 --> 00:58:41,791
  3508. Eet jij niet?
  3509. -Niet praten met volle mond.
  3510.  
  3511. 801
  3512. 00:58:42,916 --> 00:58:46,375
  3513. Sorry. Ik kan niet stoppen.
  3514. Het is zo lekker.
  3515.  
  3516. 802
  3517. 00:58:48,166 --> 00:58:49,666
  3518. Ja, ik ga ook eten.
  3519.  
  3520. 803
  3521. 00:58:51,125 --> 00:58:52,458
  3522. Gaan jullie naar het feest?
  3523.  
  3524. 804
  3525. 00:58:53,583 --> 00:58:55,125
  3526. Welk feest?
  3527.  
  3528. 805
  3529. 00:58:55,208 --> 00:58:59,958
  3530. De opening van het Winter Festival.
  3531. Zaterdag, een week voor de autorally.
  3532.  
  3533. 806
  3534. 00:59:00,041 --> 00:59:04,041
  3535. Ja, met Forró en een veiling
  3536. en de lekkerste taarten ter wereld.
  3537.  
  3538. 807
  3539. 00:59:05,833 --> 00:59:09,250
  3540. Grapje. Er is een kraampje
  3541. met mijn baksels. Niks bijzonders.
  3542.  
  3543. 808
  3544. 00:59:09,333 --> 00:59:10,541
  3545. Het is wel bijzonder.
  3546.  
  3547. 809
  3548. 00:59:12,166 --> 00:59:14,000
  3549. Ik mag zeker niet, of wel?
  3550.  
  3551. 810
  3552. 00:59:29,875 --> 00:59:33,708
  3553. Goedenavond, mensen.
  3554. We beginnen met de veiling van dit varken.
  3555.  
  3556. 811
  3557. 00:59:33,791 --> 00:59:35,833
  3558. Zullen we beginnen? Wie biedt?
  3559.  
  3560. 812
  3561. 00:59:36,625 --> 00:59:38,291
  3562. Vijftig? Hoor ik 50?
  3563.  
  3564. 813
  3565. 00:59:38,375 --> 00:59:40,625
  3566. Zestig, hier. Wie biedt 70?
  3567.  
  3568. 814
  3569. 00:59:40,708 --> 00:59:43,041
  3570. Tachtig.
  3571. -Deze meneer biedt 80.
  3572.  
  3573. 815
  3574. 00:59:43,125 --> 00:59:45,750
  3575. Arm varkentje.
  3576. -Kom mee.
  3577.  
  3578. 816
  3579. 00:59:45,833 --> 00:59:47,125
  3580. Ik wil je iets laten zien.
  3581.  
  3582. 817
  3583. 00:59:47,750 --> 00:59:48,708
  3584. Kijk eens aan, 120.
  3585.  
  3586. 818
  3587. 00:59:48,791 --> 00:59:50,166
  3588. Julia.
  3589. -Wie biedt meer?
  3590.  
  3591. 819
  3592. 00:59:50,250 --> 00:59:53,000
  3593. Honderdveertig.
  3594.  
  3595. 820
  3596. 00:59:54,541 --> 00:59:58,583
  3597. Rebeca, ik wil met hen mee.
  3598. -Nee, jij wilt een suikerappel.
  3599.  
  3600. 821
  3601. 00:59:58,666 --> 01:00:00,500
  3602. Twee, ik wil er twee.
  3603.  
  3604. 822
  3605. 01:00:00,583 --> 01:00:01,916
  3606. Honderdnegentig.
  3607. -190?
  3608.  
  3609. 823
  3610. 01:00:02,000 --> 01:00:05,041
  3611. Het speenvarken is verkocht
  3612. aan onze burgemeester.
  3613.  
  3614. 824
  3615. 01:00:06,458 --> 01:00:08,375
  3616. Je bakt er niks van. Nu ik.
  3617.  
  3618. 825
  3619. 01:00:08,458 --> 01:00:09,500
  3620. Mis.
  3621.  
  3622. 826
  3623. 01:00:11,500 --> 01:00:14,833
  3624. Goedenavond.
  3625. -Hé, hoe is het?
  3626.  
  3627. 827
  3628. 01:00:16,041 --> 01:00:17,000
  3629. Bijna.
  3630.  
  3631. 828
  3632. 01:00:17,708 --> 01:00:18,583
  3633. Bijna.
  3634.  
  3635. 829
  3636. 01:00:25,250 --> 01:00:28,250
  3637. Goed gedaan.
  3638. Je mag een prijs uitkiezen.
  3639.  
  3640. 830
  3641. 01:00:28,333 --> 01:00:30,333
  3642. Het varkentje.
  3643.  
  3644. 831
  3645. 01:00:30,416 --> 01:00:32,083
  3646. Dank u wel.
  3647.  
  3648. 832
  3649. 01:00:32,166 --> 01:00:33,541
  3650. Goed ben ik, hè?
  3651. -Heel goed.
  3652.  
  3653. 833
  3654. 01:00:34,416 --> 01:00:36,166
  3655. Echt waar?
  3656. -Ja.
  3657.  
  3658. 834
  3659. 01:00:36,250 --> 01:00:38,000
  3660. Is het waar, Rebeca?
  3661.  
  3662. 835
  3663. 01:00:38,083 --> 01:00:39,875
  3664. Wat kan jou het schelen?
  3665.  
  3666. 836
  3667. 01:00:39,958 --> 01:00:43,125
  3668. Wat denk je?
  3669. Ik moet het weten.
  3670.  
  3671. 837
  3672. 01:00:43,208 --> 01:00:44,750
  3673. Echt? Kom maar mee.
  3674.  
  3675. 838
  3676. 01:00:44,833 --> 01:00:46,625
  3677. Julia. Clara.
  3678.  
  3679. 839
  3680. 01:00:47,125 --> 01:00:49,458
  3681. Waarom word je geen kok?
  3682.  
  3683. 840
  3684. 01:00:49,541 --> 01:00:51,166
  3685. Dat is niet zo makkelijk.
  3686.  
  3687. 841
  3688. 01:00:51,250 --> 01:00:53,791
  3689. Als je het niet probeert, lukt het nooit.
  3690. -Weet ik.
  3691.  
  3692. 842
  3693. 01:00:53,875 --> 01:00:55,750
  3694. Er is een opleiding in São Paulo.
  3695.  
  3696. 843
  3697. 01:00:55,833 --> 01:00:58,125
  3698. Je wordt vast aangenomen.
  3699. -Ben ik al.
  3700.  
  3701. 844
  3702. 01:00:58,208 --> 01:01:01,291
  3703. Ik krijg zelfs een studiebeurs.
  3704. -Ben je aangenomen?
  3705.  
  3706. 845
  3707. 01:01:01,375 --> 01:01:04,791
  3708. Ja, maar ik ga niet.
  3709.  
  3710. 846
  3711. 01:01:05,541 --> 01:01:07,250
  3712. Hoezo niet?
  3713.  
  3714. 847
  3715. 01:01:07,333 --> 01:01:09,708
  3716. Ik kan m'n moeder en zusjes
  3717. niet alleen laten.
  3718.  
  3719. 848
  3720. 01:01:10,458 --> 01:01:12,416
  3721. Oké, João. Luister.
  3722.  
  3723. 849
  3724. 01:01:12,500 --> 01:01:16,208
  3725. Je moeder runt het gezin en de winkel,
  3726. Rebeca wordt Formule 1-racer...
  3727.  
  3728. 850
  3729. 01:01:16,291 --> 01:01:19,375
  3730. ...en Julia wordt burgemeester
  3731. en runt binnenkort de stad.
  3732.  
  3733. 851
  3734. 01:01:19,458 --> 01:01:22,541
  3735. Oké, maar misschien
  3736. worden ze verdrietig als ik ga.
  3737.  
  3738. 852
  3739. 01:01:22,625 --> 01:01:26,791
  3740. Ze worden ook verdrietig
  3741. als jij jezelf tekortdoet voor hen.
  3742.  
  3743. 853
  3744. 01:01:26,875 --> 01:01:29,750
  3745. Doe niet zo gek.
  3746. -Ik hou gewoon van m'n familie, Ana.
  3747.  
  3748. 854
  3749. 01:01:30,750 --> 01:01:32,833
  3750. Daarom mag je niet tegen ze liegen.
  3751.  
  3752. 855
  3753. 01:01:33,541 --> 01:01:35,875
  3754. Kom, ik ga je opvrolijken.
  3755.  
  3756. 856
  3757. 01:01:39,750 --> 01:01:42,791
  3758. Een mooie suikerspin voor een mooi stel.
  3759.  
  3760. 857
  3761. 01:01:42,875 --> 01:01:46,583
  3762. Het is voor haar.
  3763. -Dank u wel.
  3764.  
  3765. 858
  3766. 01:01:51,333 --> 01:01:53,000
  3767. Lekker?
  3768.  
  3769. 859
  3770. 01:01:53,083 --> 01:01:55,916
  3771. Daar kan geen kok tegenop.
  3772.  
  3773. 860
  3774. 01:01:56,000 --> 01:01:56,833
  3775. Klopt.
  3776.  
  3777. 861
  3778. 01:01:56,916 --> 01:01:59,333
  3779. Hoewel...
  3780.  
  3781. 862
  3782. 01:02:00,208 --> 01:02:01,791
  3783. Hoewel wat?
  3784.  
  3785. 863
  3786. 01:02:16,666 --> 01:02:19,208
  3787. Dat is nog lekkerder. Vind je niet?
  3788.  
  3789. 864
  3790. 01:02:20,708 --> 01:02:23,083
  3791. Ik denk dat ik nog een keer moet proeven.
  3792.  
  3793. 865
  3794. 01:02:37,458 --> 01:02:38,333
  3795. Kijk nou.
  3796.  
  3797. 866
  3798. 01:02:41,250 --> 01:02:43,208
  3799. OPNEMEN
  3800.  
  3801. 867
  3802. 01:02:46,958 --> 01:02:48,208
  3803. Hé, Julia.
  3804.  
  3805. 868
  3806. 01:02:48,875 --> 01:02:50,791
  3807. Ben je ineens een paparazzo?
  3808.  
  3809. 869
  3810. 01:02:51,250 --> 01:02:52,666
  3811. Hé, alles oké?
  3812.  
  3813. 870
  3814. 01:02:53,416 --> 01:02:55,375
  3815. Jongens, alles goed?
  3816.  
  3817. 871
  3818. 01:02:55,458 --> 01:02:56,541
  3819. Eh...
  3820.  
  3821. 872
  3822. 01:02:57,583 --> 01:02:59,875
  3823. We zijn hier omdat...
  3824.  
  3825. 873
  3826. 01:02:59,958 --> 01:03:01,958
  3827. ...zij fan van je is.
  3828.  
  3829. 874
  3830. 01:03:02,041 --> 01:03:03,750
  3831. Echt?
  3832.  
  3833. 875
  3834. 01:03:03,833 --> 01:03:05,625
  3835. Hoe heet je?
  3836. -Clara.
  3837.  
  3838. 876
  3839. 01:03:06,583 --> 01:03:09,208
  3840. Dus jij was een van m'n volgers?
  3841. -Zeker weten.
  3842.  
  3843. 877
  3844. 01:03:10,750 --> 01:03:13,000
  3845. Hé, gaan jullie met elkaar?
  3846. -Julia...
  3847.  
  3848. 878
  3849. 01:03:13,666 --> 01:03:14,625
  3850. Wat nou?
  3851.  
  3852. 879
  3853. 01:03:15,291 --> 01:03:18,041
  3854. Je vriendje heeft toch al een ander.
  3855.  
  3856. 880
  3857. 01:03:18,125 --> 01:03:19,916
  3858. Echt schaamteloos.
  3859. -Hou je mond.
  3860.  
  3861. 881
  3862. 01:03:20,000 --> 01:03:23,250
  3863. Waar heeft ze het over?
  3864. -Gil gaat nu met Mara.
  3865.  
  3866. 882
  3867. 01:03:23,333 --> 01:03:27,250
  3868. Schandalig.
  3869. Ze wonen zelfs al samen.
  3870.  
  3871. 883
  3872. 01:03:27,333 --> 01:03:30,541
  3873. Je vergist je vast.
  3874. -Wie is Gil?
  3875.  
  3876. 884
  3877. 01:03:31,833 --> 01:03:33,750
  3878. Geef me die telefoon.
  3879. -Nee.
  3880.  
  3881. 885
  3882. 01:03:33,833 --> 01:03:34,958
  3883. Geef hier.
  3884.  
  3885. 886
  3886. 01:03:35,041 --> 01:03:36,625
  3887. Laat me even kijken.
  3888.  
  3889. 887
  3890. 01:03:37,750 --> 01:03:39,416
  3891. Heb je een vriendje?
  3892. -Nee.
  3893.  
  3894. 888
  3895. 01:03:39,500 --> 01:03:41,625
  3896. Ik moet even een telefoon hebben.
  3897. -Waarom?
  3898.  
  3899. 889
  3900. 01:03:42,875 --> 01:03:45,916
  3901. Niet te geloven.
  3902. Mara en Gil...
  3903.  
  3904. 890
  3905. 01:03:46,000 --> 01:03:50,291
  3906. Ana, maak je niet zo druk.
  3907. -Makkelijk gezegd, het is niet jouw leven.
  3908.  
  3909. 891
  3910. 01:03:51,291 --> 01:03:53,541
  3911. Jouw leven ook niet. Of wel?
  3912.  
  3913. 892
  3914. 01:03:54,041 --> 01:03:55,875
  3915. Je snapt het echt niet, hè?
  3916.  
  3917. 893
  3918. 01:05:15,291 --> 01:05:19,250
  3919. U wordt doorgeschakeld naar de voicemail.
  3920. Laat na de pieptoon uw bericht achter.
  3921.  
  3922. 894
  3923. 01:05:19,333 --> 01:05:21,666
  3924. Carola, met Ana.
  3925. Ik kom terug.
  3926.  
  3927. 895
  3928. 01:05:21,750 --> 01:05:23,791
  3929. Als je dit hoort...
  3930. -Ana.
  3931.  
  3932. 896
  3933. 01:05:25,583 --> 01:05:27,125
  3934. Ana, stop.
  3935.  
  3936. 897
  3937. 01:05:45,833 --> 01:05:48,541
  3938. Word ik echt niet gearresteerd?
  3939. -Nee, echt niet.
  3940.  
  3941. 898
  3942. 01:05:49,166 --> 01:05:52,166
  3943. Je opa heeft met de burgemeester gepraat.
  3944.  
  3945. 899
  3946. 01:05:53,375 --> 01:05:55,166
  3947. Je zus zal wel razend op me zijn.
  3948.  
  3949. 900
  3950. 01:05:56,541 --> 01:05:58,708
  3951. Maak je daar maar niet druk om.
  3952.  
  3953. 901
  3954. 01:05:58,791 --> 01:06:00,375
  3955. Gewoon vooruit kijken.
  3956.  
  3957. 902
  3958. 01:06:01,625 --> 01:06:04,541
  3959. Zorg dat je tot rust komt.
  3960. Niet meer praten.
  3961.  
  3962. 903
  3963. 01:06:04,625 --> 01:06:06,166
  3964. Maar dan lossen we ook niks op.
  3965.  
  3966. 904
  3967. 01:06:08,500 --> 01:06:11,541
  3968. Kom, ga maar liggen.
  3969.  
  3970. 905
  3971. 01:06:12,250 --> 01:06:14,291
  3972. Doe je oogjes maar toe.
  3973.  
  3974. 906
  3975. 01:06:17,375 --> 01:06:19,666
  3976. Als ik m'n ogen sluit,
  3977. kan ik niet vooruit kijken.
  3978.  
  3979. 907
  3980. 01:06:27,666 --> 01:06:29,958
  3981. Toen kalmeerde ze weer.
  3982.  
  3983. 908
  3984. 01:06:31,416 --> 01:06:33,083
  3985. Ja.
  3986.  
  3987. 909
  3988. 01:06:33,166 --> 01:06:36,333
  3989. Ik wil haar de waarheid vertellen.
  3990.  
  3991. 910
  3992. 01:06:37,375 --> 01:06:40,416
  3993. Ik weet dat het heel belangrijk is, Laura.
  3994.  
  3995. 911
  3996. 01:06:40,500 --> 01:06:44,500
  3997. En ik weet dat het werkt,
  3998. maar we kunnen niet blijven liegen.
  3999.  
  4000. 912
  4001. 01:06:50,041 --> 01:06:53,250
  4002. João, we moeten praten.
  4003.  
  4004. 913
  4005. 01:07:39,458 --> 01:07:40,708
  4006. RECEPTEN
  4007.  
  4008. 914
  4009. 01:07:55,583 --> 01:07:57,458
  4010. Liefste zoon.
  4011.  
  4012. 915
  4013. 01:07:57,541 --> 01:08:00,416
  4014. Aangezien we elkaar niet konden spreken...
  4015.  
  4016. 916
  4017. 01:08:00,500 --> 01:08:03,791
  4018. ...hoop ik dat deze woorden
  4019. ons kunnen redden.
  4020.  
  4021. 917
  4022. 01:08:04,250 --> 01:08:08,208
  4023. Het is nooit makkelijk geweest om
  4024. met je vader te praten, noch met jou.
  4025.  
  4026. 918
  4027. 01:08:08,916 --> 01:08:13,125
  4028. Ik wil dat jullie beiden mijn beslissing
  4029. begrijpen en respecteren.
  4030.  
  4031. 919
  4032. 01:08:13,208 --> 01:08:17,916
  4033. Ik heb een geweldig leven gehad. Ik heb
  4034. avonturen beleefd in heel Brazilië...
  4035.  
  4036. 920
  4037. 01:08:18,000 --> 01:08:21,416
  4038. ...ik ben in contact geweest
  4039. met culturen van over de hele wereld.
  4040.  
  4041. 921
  4042. 01:08:21,500 --> 01:08:26,750
  4043. M'n grootste momenten van geluk
  4044. heb ik echter in dit huis beleefd.
  4045.  
  4046. 922
  4047. 01:08:26,833 --> 01:08:32,958
  4048. Hier wil ik ze ook houden, wetend dat
  4049. de mooiste herinneringen nooit vergaan.
  4050.  
  4051. 923
  4052. 01:08:33,041 --> 01:08:35,291
  4053. Oma wilde zeggen
  4054. dat ze liever hier bleef...
  4055.  
  4056. 924
  4057. 01:08:35,375 --> 01:08:37,666
  4058. ...en dat papa en opa
  4059. er samen uit moesten komen.
  4060.  
  4061. 925
  4062. 01:08:37,750 --> 01:08:39,333
  4063. De brief is niet meer verstuurd.
  4064.  
  4065. 926
  4066. 01:08:39,416 --> 01:08:42,958
  4067. Dus hebben ze nooit gepraat.
  4068. -Nee. Mannen...
  4069.  
  4070. 927
  4071. 01:08:46,250 --> 01:08:47,500
  4072. Rij eens door.
  4073.  
  4074. 928
  4075. 01:08:51,125 --> 01:08:52,958
  4076. Was dat het?
  4077. -Ja.
  4078.  
  4079. 929
  4080. 01:08:54,125 --> 01:08:57,500
  4081. Julia, kom me even helpen.
  4082. -Ik ben bezig.
  4083.  
  4084. 930
  4085. 01:08:57,583 --> 01:09:00,875
  4086. Nu.
  4087. -Ik heb 't druk, Rebeca.
  4088.  
  4089. 931
  4090. 01:09:00,958 --> 01:09:01,958
  4091. Julia.
  4092.  
  4093. 932
  4094. 01:09:03,625 --> 01:09:04,625
  4095. POSTEN
  4096.  
  4097. 933
  4098. 01:09:09,958 --> 01:09:11,916
  4099. ANA, IK MIS JE
  4100. WIE IS DAT?
  4101.  
  4102. 934
  4103. 01:09:12,000 --> 01:09:13,333
  4104. SEXY
  4105.  
  4106. 935
  4107. 01:09:13,416 --> 01:09:15,416
  4108. WAAROM HEB JE HAAR NIET GEVONDEN?
  4109.  
  4110. 936
  4111. 01:09:15,500 --> 01:09:17,958
  4112. Waar is ze?
  4113. -Daar proberen we achter te komen.
  4114.  
  4115. 937
  4116. 01:09:18,041 --> 01:09:20,583
  4117. Niet proberen, gewoon doen.
  4118. -Oké, Carola.
  4119.  
  4120. 938
  4121. 01:09:20,666 --> 01:09:21,708
  4122. Hup, Fausto.
  4123.  
  4124. 939
  4125. 01:09:21,791 --> 01:09:23,916
  4126. IK WIL DIE OUTFIT
  4127. HET IS NIET VAN TRUE FASHION
  4128.  
  4129. 940
  4130. 01:09:30,000 --> 01:09:32,708
  4131. Ana, ik wil je iets vragen.
  4132.  
  4133. 941
  4134. 01:09:33,458 --> 01:09:38,541
  4135. Je opa...
  4136. -Ik weet niet hoe hij zal reageren.
  4137.  
  4138. 942
  4139. 01:09:38,625 --> 01:09:41,125
  4140. Of m'n vader.
  4141.  
  4142. 943
  4143. 01:09:41,208 --> 01:09:45,083
  4144. Stel dat ze weer close worden?
  4145.  
  4146. 944
  4147. 01:09:45,166 --> 01:09:47,125
  4148. Allemaal dankzij jou?
  4149.  
  4150. 945
  4151. 01:09:52,208 --> 01:09:53,708
  4152. Vind je het fijn hier?
  4153.  
  4154. 946
  4155. 01:09:55,666 --> 01:09:57,375
  4156. Echt fijn?
  4157.  
  4158. 947
  4159. 01:10:00,583 --> 01:10:02,208
  4160. Wat denk je?
  4161.  
  4162. 948
  4163. 01:10:04,291 --> 01:10:05,750
  4164. Ik weet het niet.
  4165.  
  4166. 949
  4167. 01:10:28,125 --> 01:10:30,625
  4168. Ik wist dat ze zouden komen voor de rally.
  4169.  
  4170. 950
  4171. 01:10:34,750 --> 01:10:39,166
  4172. Wat ziet m'n auto er mooi uit.
  4173. -Ik heb jou ook gemist.
  4174.  
  4175. 951
  4176. 01:10:40,875 --> 01:10:43,833
  4177. Wat is het lang geleden.
  4178. -Hou op.
  4179.  
  4180. 952
  4181. 01:10:44,291 --> 01:10:45,541
  4182. Je straf is voorbij.
  4183.  
  4184. 953
  4185. 01:10:45,625 --> 01:10:47,166
  4186. Je mag weer bellen...
  4187.  
  4188. 954
  4189. 01:10:47,250 --> 01:10:48,166
  4190. ...en rijden.
  4191.  
  4192. 955
  4193. 01:10:48,625 --> 01:10:49,625
  4194. Maar niet tegelijk.
  4195.  
  4196. 956
  4197. 01:10:50,375 --> 01:10:53,625
  4198. Een telefoon, wat is dat ook alweer?
  4199. -Kom hier.
  4200.  
  4201. 957
  4202. 01:11:04,583 --> 01:11:07,041
  4203. Wauw, pa.
  4204. Wat een beauty.
  4205.  
  4206. 958
  4207. 01:11:07,125 --> 01:11:09,000
  4208. Ziet er perfect uit.
  4209.  
  4210. 959
  4211. 01:11:09,583 --> 01:11:10,458
  4212. Hoi, lieverd.
  4213.  
  4214. 960
  4215. 01:11:12,541 --> 01:11:14,916
  4216. Cadeautje. Je outfit voor vandaag.
  4217. -Outfit?
  4218.  
  4219. 961
  4220. 01:11:16,041 --> 01:11:18,541
  4221. Wat voor outfit?
  4222. -Van de bijrijder. Als je wilt.
  4223.  
  4224. 962
  4225. 01:11:20,541 --> 01:11:22,708
  4226. Natuurlijk.
  4227. -Kom, we gaan ons omkleden.
  4228.  
  4229. 963
  4230. 01:11:22,791 --> 01:11:23,916
  4231. Oké.
  4232.  
  4233. 964
  4234. 01:11:33,541 --> 01:11:35,625
  4235. Kom, jongens. We moeten gaan.
  4236.  
  4237. 965
  4238. 01:11:39,291 --> 01:11:41,833
  4239. Je ziet er sexy uit in dat pak.
  4240.  
  4241. 966
  4242. 01:11:41,916 --> 01:11:43,583
  4243. Grapjas.
  4244.  
  4245. 967
  4246. 01:11:43,666 --> 01:11:46,958
  4247. Hoi, wat zie je er mooi uit.
  4248. -Hallo.
  4249.  
  4250. 968
  4251. 01:11:47,041 --> 01:11:48,083
  4252. Gaat het goed?
  4253.  
  4254. 969
  4255. 01:11:48,166 --> 01:11:50,791
  4256. Het is allemaal goed gekomen zo te zien.
  4257.  
  4258. 970
  4259. 01:11:50,875 --> 01:11:52,291
  4260. Kom even mee.
  4261.  
  4262. 971
  4263. 01:11:52,375 --> 01:11:53,583
  4264. Kom maar.
  4265.  
  4266. 972
  4267. 01:11:54,958 --> 01:11:59,291
  4268. Hallo, alles goed?
  4269. -Leuk je te ontmoeten.
  4270.  
  4271. 973
  4272. 01:11:59,375 --> 01:12:00,375
  4273. Hallo.
  4274.  
  4275. 974
  4276. 01:12:08,916 --> 01:12:11,041
  4277. Nee, hè.
  4278. -Wie is dat, Ana?
  4279.  
  4280. 975
  4281. 01:12:13,250 --> 01:12:15,000
  4282. Het is Carola.
  4283. Laat mij maar.
  4284.  
  4285. 976
  4286. 01:12:15,083 --> 01:12:18,541
  4287. Nee, mam.
  4288. Ik handel dit wel af.
  4289.  
  4290. 977
  4291. 01:12:18,625 --> 01:12:21,250
  4292. Lieverd...
  4293. -Papa, dit is mijn probleem.
  4294.  
  4295. 978
  4296. 01:12:21,750 --> 01:12:25,250
  4297. Ze weet alleen dat je herstelt,
  4298. niet dat je straf hebt.
  4299.  
  4300. 979
  4301. 01:12:25,333 --> 01:12:26,416
  4302. Laat mij maar.
  4303.  
  4304. 980
  4305. 01:12:30,333 --> 01:12:33,041
  4306. Weet je zeker dat ze het niet weet
  4307. van die straf?
  4308.  
  4309. 981
  4310. 01:12:33,625 --> 01:12:37,041
  4311. Moest je rusten van de dokter,
  4312. of mij een dolk in de rug steken?
  4313.  
  4314. 982
  4315. 01:12:37,125 --> 01:12:40,291
  4316. Ik weet niet waar je het over hebt.
  4317. -Laat maar zien, Fausto.
  4318.  
  4319. 983
  4320. 01:12:40,375 --> 01:12:43,875
  4321. Ik dacht dat je je gedeisd hield.
  4322. -Wat lief.
  4323.  
  4324. 984
  4325. 01:12:43,958 --> 01:12:46,041
  4326. Maar ik wil dat je het verwijdert.
  4327.  
  4328. 985
  4329. 01:12:46,625 --> 01:12:48,250
  4330. We kunnen het niet verwijderen.
  4331.  
  4332. 986
  4333. 01:12:48,333 --> 01:12:50,375
  4334. Je bent duidelijk blij
  4335. met je nieuwe label.
  4336.  
  4337. 987
  4338. 01:12:51,666 --> 01:12:52,750
  4339. Welk label?
  4340.  
  4341. 988
  4342. 01:12:52,833 --> 01:12:54,666
  4343. Waarom lacht ze?
  4344. -Geen idee.
  4345.  
  4346. 989
  4347. 01:12:55,833 --> 01:12:57,708
  4348. Kom, ik zal het je laten zien.
  4349.  
  4350. 990
  4351. 01:12:57,791 --> 01:12:59,250
  4352. Meridiana.
  4353.  
  4354. 991
  4355. 01:12:59,333 --> 01:13:02,041
  4356. Voor alle avonturiers
  4357. van vandaag en morgen.
  4358.  
  4359. 992
  4360. 01:13:03,833 --> 01:13:06,583
  4361. Ik vind het waanzinnig.
  4362. -Maar nogal rommelig.
  4363.  
  4364. 993
  4365. 01:13:06,666 --> 01:13:10,583
  4366. Rommelig, sjofel, onaf.
  4367. Maar op de goede weg.
  4368.  
  4369. 994
  4370. 01:13:11,291 --> 01:13:16,166
  4371. Je hebt ons in elk geval niet verraden
  4372. en we nemen je graag terug.
  4373.  
  4374. 995
  4375. 01:13:16,250 --> 01:13:19,666
  4376. Dat waardeer ik zeer,
  4377. maar ik ga er niet op in.
  4378.  
  4379. 996
  4380. 01:13:20,041 --> 01:13:22,958
  4381. Je bedoelt 'we gaan ervoor'?
  4382. -Nee.
  4383.  
  4384. 997
  4385. 01:13:23,041 --> 01:13:25,583
  4386. Ik wil hier blijven.
  4387.  
  4388. 998
  4389. 01:13:25,666 --> 01:13:27,583
  4390. Ik wil genieten van m'n familie...
  4391.  
  4392. 999
  4393. 01:13:27,666 --> 01:13:30,333
  4394. ...en mezelf beter leren kennen.
  4395. -Lieve schat.
  4396.  
  4397. 1000
  4398. 01:13:30,416 --> 01:13:32,916
  4399. Zelfkennis is de eerste stap
  4400. naar zelfhaat.
  4401.  
  4402. 1001
  4403. 01:13:33,000 --> 01:13:34,583
  4404. Ik groet mezelf niet eens.
  4405.  
  4406. 1002
  4407. 01:13:36,041 --> 01:13:39,375
  4408. Carola, de waarheid is
  4409. dat ik niet gelukkig was bij True Fashion.
  4410.  
  4411. 1003
  4412. 01:13:39,458 --> 01:13:43,500
  4413. Ik wil m'n eigen weg vinden
  4414. en interessantere dingen doen.
  4415.  
  4416. 1004
  4417. 01:13:43,583 --> 01:13:45,750
  4418. Dingen die echt zijn en origineel.
  4419.  
  4420. 1005
  4421. 01:13:45,833 --> 01:13:50,083
  4422. En jullie hebben Mara en Gil toch?
  4423. -Jij had meer likes op één dag...
  4424.  
  4425. 1006
  4426. 01:13:50,166 --> 01:13:52,208
  4427. ...dan dat zij hadden in...
  4428. -Hé.
  4429.  
  4430. 1007
  4431. 01:13:52,291 --> 01:13:54,208
  4432. Hou op.
  4433.  
  4434. 1008
  4435. 01:13:54,291 --> 01:13:56,083
  4436. Laat haar. Als dit is wat ze wil...
  4437.  
  4438. 1009
  4439. 01:13:56,583 --> 01:13:57,750
  4440. Ja.
  4441.  
  4442. 1010
  4443. 01:13:57,833 --> 01:14:01,500
  4444. Je begrijpt het, hè?
  4445. -Absoluut, lieverd.
  4446.  
  4447. 1011
  4448. 01:14:01,583 --> 01:14:03,333
  4449. We gaan weer.
  4450.  
  4451. 1012
  4452. 01:14:03,416 --> 01:14:06,250
  4453. Laat je Fausto nog even zien
  4454. waar het toilet is?
  4455.  
  4456. 1013
  4457. 01:14:06,333 --> 01:14:09,458
  4458. Maar ik hoef niet.
  4459. -Wel, je moet wel.
  4460.  
  4461. 1014
  4462. 01:14:09,541 --> 01:14:13,166
  4463. Hij wilde onderweg
  4464. bij elk tankstation stoppen.
  4465.  
  4466. 1015
  4467. 01:14:13,708 --> 01:14:15,041
  4468. Net een kind.
  4469.  
  4470. 1016
  4471. 01:14:15,125 --> 01:14:17,250
  4472. Toe maar. Neem je tijd.
  4473.  
  4474. 1017
  4475. 01:14:17,333 --> 01:14:18,500
  4476. Kom, ik loop wel mee.
  4477.  
  4478. 1018
  4479. 01:14:59,208 --> 01:15:03,000
  4480. Zeg maar wat je liever wilt.
  4481.  
  4482. 1019
  4483. 01:15:03,083 --> 01:15:08,125
  4484. Een echte coureursoverall
  4485. of iets hippers, iets sixties-achtigs?
  4486.  
  4487. 1020
  4488. 01:15:08,208 --> 01:15:10,666
  4489. Je hoeft echt niet zoveel moeite te doen.
  4490.  
  4491. 1021
  4492. 01:15:12,916 --> 01:15:15,375
  4493. Zullen we een selfie nemen?
  4494. -Oké.
  4495.  
  4496. 1022
  4497. 01:15:15,458 --> 01:15:20,000
  4498. Ik ben er een beetje uit, maar goed.
  4499. -Oké, toe maar.
  4500.  
  4501. 1023
  4502. 01:15:20,083 --> 01:15:21,625
  4503. Kom.
  4504.  
  4505. 1024
  4506. 01:15:21,708 --> 01:15:23,958
  4507. Wacht, iets meer hier.
  4508. -Hier?
  4509.  
  4510. 1025
  4511. 01:15:25,416 --> 01:15:28,041
  4512. Zo.
  4513. -Is ie leuk?
  4514.  
  4515. 1026
  4516. 01:15:31,416 --> 01:15:34,625
  4517. Er loopt iemand door het beeld.
  4518. -Dat is een billboard.
  4519.  
  4520. 1027
  4521. 01:15:36,791 --> 01:15:38,000
  4522. We maken er nog wel een.
  4523.  
  4524. 1028
  4525. 01:15:39,041 --> 01:15:42,666
  4526. Ana, we kunnen toch een nieuwe maken?
  4527. Het is maar een foto.
  4528.  
  4529. 1029
  4530. 01:15:44,708 --> 01:15:47,375
  4531. Wat gebeurt er? Wie is die man?
  4532.  
  4533. 1030
  4534. 01:15:47,458 --> 01:15:48,875
  4535. Hij is van het OM.
  4536.  
  4537. 1031
  4538. 01:15:49,750 --> 01:15:51,833
  4539. Hier tekenen, graag.
  4540.  
  4541. 1032
  4542. 01:15:56,625 --> 01:15:59,416
  4543. Ana, zullen we even een foto maken?
  4544.  
  4545. 1033
  4546. 01:16:16,250 --> 01:16:17,625
  4547. Een acteur.
  4548.  
  4549. 1034
  4550. 01:16:18,583 --> 01:16:19,708
  4551. Het was een acteur.
  4552.  
  4553. 1035
  4554. 01:16:21,041 --> 01:16:23,958
  4555. Laat het niet waar zijn.
  4556.  
  4557. 1036
  4558. 01:16:24,041 --> 01:16:25,833
  4559. Lieverd...
  4560.  
  4561. 1037
  4562. 01:16:25,916 --> 01:16:29,083
  4563. Hebben jullie me voorgelogen?
  4564. Was het allemaal nep?
  4565.  
  4566. 1038
  4567. 01:16:30,250 --> 01:16:32,708
  4568. Ana...
  4569. -João, ze hebben tegen me gelogen.
  4570.  
  4571. 1039
  4572. 01:16:33,666 --> 01:16:37,833
  4573. Zij zeiden nota bene
  4574. dat ik niet echt of origineel was.
  4575.  
  4576. 1040
  4577. 01:16:37,916 --> 01:16:41,166
  4578. Ik leidde volgens hen een nepleven
  4579. en zag niet waar het echt om ging.
  4580.  
  4581. 1041
  4582. 01:16:43,416 --> 01:16:44,333
  4583. Ik wist er ook van.
  4584.  
  4585. 1042
  4586. 01:16:48,708 --> 01:16:50,416
  4587. Maar probeer het te begrijpen.
  4588.  
  4589. 1043
  4590. 01:16:51,875 --> 01:16:53,375
  4591. O, lieverd...
  4592.  
  4593. 1044
  4594. 01:17:05,333 --> 01:17:07,500
  4595. Ana.
  4596. -Lieverd.
  4597.  
  4598. 1045
  4599. 01:17:25,833 --> 01:17:30,958
  4600. BINNENKOMEND GESPREK
  4601.  
  4602. 1046
  4603. 01:17:31,666 --> 01:17:34,333
  4604. Ana, kun je me horen?
  4605. Ana, zeg iets.
  4606.  
  4607. 1047
  4608. 01:17:53,125 --> 01:17:56,625
  4609. EEN TIJD LATER
  4610.  
  4611. 1048
  4612. 01:18:18,291 --> 01:18:19,791
  4613. CONTACTEN IMPORTEREN?
  4614. JA - NEE
  4615.  
  4616. 1049
  4617. 01:18:25,916 --> 01:18:26,750
  4618. NEE
  4619.  
  4620. 1050
  4621. 01:18:31,166 --> 01:18:32,458
  4622. Hé, Ana...
  4623.  
  4624. 1051
  4625. 01:18:32,541 --> 01:18:36,833
  4626. ...heb je echt tegen Carola gezegd dat je
  4627. liever sterft dan influencer blijft?
  4628.  
  4629. 1052
  4630. 01:18:37,833 --> 01:18:39,083
  4631. Zo ging het niet.
  4632.  
  4633. 1053
  4634. 01:18:39,166 --> 01:18:41,666
  4635. Jammer dat True Fashion je niet meer wil.
  4636.  
  4637. 1054
  4638. 01:18:41,750 --> 01:18:44,875
  4639. En de komende twee jaar mag je,
  4640. volgens je contract...
  4641.  
  4642. 1055
  4643. 01:18:44,958 --> 01:18:49,250
  4644. ...niet samenwerken
  4645. met een ander modemerk voor mensen.
  4646.  
  4647. 1056
  4648. 01:18:50,500 --> 01:18:53,125
  4649. Ik wist niet eens
  4650. dat er nog meer soorten mode waren.
  4651.  
  4652. 1057
  4653. 01:18:53,208 --> 01:18:57,541
  4654. Gelukkig weet je agent
  4655. dat soort dingen wel.
  4656.  
  4657. 1058
  4658. 01:18:57,625 --> 01:18:58,791
  4659. Kijk, mop...
  4660.  
  4661. 1059
  4662. 01:18:58,875 --> 01:19:00,958
  4663. ...je moet leren denken...
  4664.  
  4665. 1060
  4666. 01:19:02,250 --> 01:19:04,208
  4667. ...outside the box.
  4668.  
  4669. 1061
  4670. 01:19:06,791 --> 01:19:08,958
  4671. Schattig.
  4672. Dat is wel een foto waard.
  4673.  
  4674. 1062
  4675. 01:19:12,166 --> 01:19:13,541
  4676. Duizend likes.
  4677.  
  4678. 1063
  4679. 01:19:16,916 --> 01:19:17,958
  4680. Dank je.
  4681.  
  4682. 1064
  4683. 01:19:20,250 --> 01:19:21,083
  4684. VIDEOBOODSCHAP
  4685.  
  4686. 1065
  4687. 01:19:21,583 --> 01:19:22,791
  4688. Hoi, Ana.
  4689.  
  4690. 1066
  4691. 01:19:22,875 --> 01:19:25,166
  4692. Ik ben net klaar met m'n opleiding
  4693. in São Paulo.
  4694.  
  4695. 1067
  4696. 01:19:25,250 --> 01:19:28,833
  4697. Ik ben bezig met een event,
  4698. met een heel groot buffet.
  4699.  
  4700. 1068
  4701. 01:19:28,916 --> 01:19:32,750
  4702. Maar mocht je me willen spreken:
  4703. er zijn veel dingen...
  4704.  
  4705. 1069
  4706. 01:19:41,791 --> 01:19:44,708
  4707. We weten dat we een grote fout
  4708. hebben gemaakt.
  4709.  
  4710. 1070
  4711. 01:19:44,791 --> 01:19:45,791
  4712. Het spijt ons.
  4713.  
  4714. 1071
  4715. 01:19:45,875 --> 01:19:49,416
  4716. We weten ook
  4717. dat je veel slimmer bent, Ana.
  4718.  
  4719. 1072
  4720. 01:19:49,500 --> 01:19:52,708
  4721. Misschien kun je ons vergeven?
  4722.  
  4723. 1073
  4724. 01:19:52,791 --> 01:19:53,750
  4725. Vergeef ons.
  4726.  
  4727. 1074
  4728. 01:20:13,583 --> 01:20:14,583
  4729. Goed zo.
  4730.  
  4731. 1075
  4732. 01:20:14,666 --> 01:20:17,000
  4733. Goed gedaan.
  4734.  
  4735. 1076
  4736. 01:20:18,208 --> 01:20:23,125
  4737. JOÃO
  4738. KIJK EENS NAAR DEZE FOTO
  4739.  
  4740. 1077
  4741. 01:20:23,208 --> 01:20:25,625
  4742. BINNENKORT
  4743. TRUE FASHION NIGHT
  4744.  
  4745. 1078
  4746. 01:20:25,708 --> 01:20:30,291
  4747. Als ze het uitbrengt, is het klaar. Ik kan
  4748. nooit bewijzen dat ze het heeft gejat.
  4749.  
  4750. 1079
  4751. 01:20:30,375 --> 01:20:32,333
  4752. Dit is typisch Carola.
  4753.  
  4754. 1080
  4755. 01:20:32,416 --> 01:20:33,958
  4756. Daarom zijn we hier.
  4757.  
  4758. 1081
  4759. 01:20:45,625 --> 01:20:47,166
  4760. De waarheid wint het altijd.
  4761.  
  4762. 1082
  4763. 01:20:47,250 --> 01:20:50,833
  4764. Dat zeg ik ook altijd.
  4765. -Goeie levensfilosofie.
  4766.  
  4767. 1083
  4768. 01:20:50,916 --> 01:20:53,125
  4769. We staan achter je, schat.
  4770.  
  4771. 1084
  4772. 01:20:53,208 --> 01:20:55,125
  4773. Ik heb jullie nog niet vergeven.
  4774.  
  4775. 1085
  4776. 01:20:55,208 --> 01:20:57,333
  4777. Ana.
  4778. -Lieverd.
  4779.  
  4780. 1086
  4781. 01:20:59,958 --> 01:21:03,875
  4782. Waar wachten jullie op?
  4783. Kom, we moeten ons voorbereiden.
  4784.  
  4785. 1087
  4786. 01:21:18,791 --> 01:21:21,333
  4787. Hallo, allemaal.
  4788.  
  4789. 1088
  4790. 01:21:23,666 --> 01:21:26,041
  4791. Dank jullie wel.
  4792.  
  4793. 1089
  4794. 01:21:28,958 --> 01:21:30,583
  4795. Goedenavond.
  4796.  
  4797. 1090
  4798. 01:21:30,666 --> 01:21:31,916
  4799. Naam?
  4800. -João.
  4801.  
  4802. 1091
  4803. 01:21:32,583 --> 01:21:33,875
  4804. Rij maar door.
  4805.  
  4806. 1092
  4807. 01:21:37,125 --> 01:21:39,875
  4808. Nee maar.
  4809.  
  4810. 1093
  4811. 01:21:39,958 --> 01:21:42,583
  4812. Je bent adembenemend.
  4813. Kom, een foto.
  4814.  
  4815. 1094
  4816. 01:21:42,666 --> 01:21:45,083
  4817. Even door je knieën. Je bent zo lang.
  4818.  
  4819. 1095
  4820. 01:21:46,708 --> 01:21:48,333
  4821. Kom, snel.
  4822.  
  4823. 1096
  4824. 01:21:48,416 --> 01:21:50,875
  4825. Kom, Germano.
  4826. Voorzichtig.
  4827.  
  4828. 1097
  4829. 01:21:52,875 --> 01:21:54,500
  4830. Iedereen weet wat ie moet doen?
  4831.  
  4832. 1098
  4833. 01:21:54,583 --> 01:21:55,416
  4834. Oké, kom.
  4835.  
  4836. 1099
  4837. 01:22:13,208 --> 01:22:15,333
  4838. Ik ga achter haar aan.
  4839.  
  4840. 1100
  4841. 01:22:23,458 --> 01:22:26,333
  4842. Pardon, zou ik met u op de foto mogen?
  4843. -Natuurlijk.
  4844.  
  4845. 1101
  4846. 01:22:28,500 --> 01:22:29,875
  4847. Dank u wel.
  4848.  
  4849. 1102
  4850. 01:22:31,125 --> 01:22:33,458
  4851. U bent populair, Mr Germano.
  4852.  
  4853. 1103
  4854. 01:22:34,458 --> 01:22:36,666
  4855. Laura is net naar boven.
  4856.  
  4857. 1104
  4858. 01:22:51,666 --> 01:22:55,125
  4859. Even denken.
  4860. Deze misschien voor Jaciara...
  4861.  
  4862. 1105
  4863. 01:22:55,208 --> 01:22:57,208
  4864. ...met een poncho.
  4865. -En welke tas?
  4866.  
  4867. 1106
  4868. 01:22:57,291 --> 01:22:59,666
  4869. Weet ik nog niet.
  4870. Dat beslis ik straks wel.
  4871.  
  4872. 1107
  4873. 01:22:59,750 --> 01:23:01,083
  4874. Berg maar op.
  4875.  
  4876. 1108
  4877. 01:23:31,041 --> 01:23:33,166
  4878. Heb je m'n uitnodiging gekregen?
  4879.  
  4880. 1109
  4881. 01:23:33,250 --> 01:23:35,041
  4882. Nee, want ik haat je.
  4883. -Ik jou nog meer.
  4884.  
  4885. 1110
  4886. 01:23:35,125 --> 01:23:36,708
  4887. Je hebt m'n collectie gejat.
  4888.  
  4889. 1111
  4890. 01:23:36,791 --> 01:23:39,375
  4891. Ik klaag je aan. Ik heb bewijzen.
  4892. -Wat dan? Dit?
  4893.  
  4894. 1112
  4895. 01:23:39,458 --> 01:23:40,625
  4896. Geef hier.
  4897.  
  4898. 1113
  4899. 01:23:42,458 --> 01:23:44,083
  4900. Ik weet dat je meer bewijs hebt.
  4901.  
  4902. 1114
  4903. 01:23:44,875 --> 01:23:47,125
  4904. Je hebt foto's van m'n schetsen
  4905. op je telefoon.
  4906.  
  4907. 1115
  4908. 01:23:47,208 --> 01:23:49,041
  4909. Op m'n telefoon? Ik zal eens kijken.
  4910.  
  4911. 1116
  4912. 01:23:49,125 --> 01:23:50,750
  4913. Oeps, verwijderd.
  4914.  
  4915. 1117
  4916. 01:23:50,833 --> 01:23:52,541
  4917. Alles is weg.
  4918.  
  4919. 1118
  4920. 01:23:52,625 --> 01:23:54,416
  4921. Luister, snoes.
  4922.  
  4923. 1119
  4924. 01:23:54,500 --> 01:23:57,666
  4925. Begin maar niet over 'aanklagen'.
  4926. Voor je kunt bewijzen...
  4927.  
  4928. 1120
  4929. 01:23:57,750 --> 01:24:00,958
  4930. ...dat mocassins geen hakken hebben...
  4931. -Wat ben jij sneu.
  4932.  
  4933. 1121
  4934. 01:24:01,625 --> 01:24:04,541
  4935. Schetsen stelen om een collectie
  4936. te creëren. Serieus?
  4937.  
  4938. 1122
  4939. 01:24:06,041 --> 01:24:07,208
  4940. Meisje, toch.
  4941.  
  4942. 1123
  4943. 01:24:07,291 --> 01:24:10,291
  4944. Ik heb je amateuristische tekeningen
  4945. gebruikt...
  4946.  
  4947. 1124
  4948. 01:24:11,125 --> 01:24:15,166
  4949. ...en er een geweldige collectie
  4950. van gemaakt.
  4951.  
  4952. 1125
  4953. 01:24:15,666 --> 01:24:20,416
  4954. Wat had je er anders mee gedaan?
  4955. Wat zou er van zijn geworden? Niks.
  4956.  
  4957. 1126
  4958. 01:24:20,500 --> 01:24:22,208
  4959. Niks.
  4960.  
  4961. 1127
  4962. 01:24:24,666 --> 01:24:27,250
  4963. Leuk je weer te spreken.
  4964. -Je bent walgelijk.
  4965.  
  4966. 1128
  4967. 01:24:27,833 --> 01:24:28,833
  4968. En lachwekkend.
  4969.  
  4970. 1129
  4971. 01:24:28,916 --> 01:24:30,208
  4972. En een stumper.
  4973.  
  4974. 1130
  4975. 01:24:32,750 --> 01:24:35,833
  4976. Waar is de <i>donna</i> van dit gekkenhuis?
  4977. -Moment.
  4978.  
  4979. 1131
  4980. 01:24:37,666 --> 01:24:41,750
  4981. Wat doet zij hier?
  4982. -Raad eens...
  4983.  
  4984. 1132
  4985. 01:24:41,833 --> 01:24:46,625
  4986. Wie is dat?
  4987. -Een belangrijke Italiaanse moderedacteur.
  4988.  
  4989. 1133
  4990. 01:24:46,708 --> 01:24:49,041
  4991. Hij wil jou spreken over de collectie.
  4992.  
  4993. 1134
  4994. 01:24:49,958 --> 01:24:53,291
  4995. <i>Piacere, signore.</i> Carola.
  4996.  
  4997. 1135
  4998. 01:24:53,375 --> 01:24:55,083
  4999. Germano De La Fortuna.
  5000.  
  5001. 1136
  5002. 01:24:56,333 --> 01:24:58,458
  5003. Nooit van gehoord.
  5004. -Het is een grote.
  5005.  
  5006. 1137
  5007. 01:25:00,708 --> 01:25:04,833
  5008. Ik wil het even hebben over je collectie.
  5009. - Natuurlijk.
  5010.  
  5011. 1138
  5012. 01:25:04,916 --> 01:25:06,708
  5013. Ontferm jij je over Ana?
  5014. -Oké.
  5015.  
  5016. 1139
  5017. 01:25:06,791 --> 01:25:07,791
  5018. Loopt u mee?
  5019.  
  5020. 1140
  5021. 01:25:17,208 --> 01:25:19,083
  5022. Ik ben op zoek naar authenticiteit...
  5023.  
  5024. 1141
  5025. 01:25:19,666 --> 01:25:22,666
  5026. ...naar puurheid, naar originaliteit.
  5027.  
  5028. 1142
  5029. 01:25:22,750 --> 01:25:28,000
  5030. Ja, ik ook.
  5031. Originaliteit is alles.
  5032.  
  5033. 1143
  5034. 01:25:28,083 --> 01:25:30,000
  5035. Alles. Precies.
  5036.  
  5037. 1144
  5038. 01:25:31,708 --> 01:25:33,125
  5039. Carola, ik moet je spreken.
  5040.  
  5041. 1145
  5042. 01:25:34,125 --> 01:25:36,416
  5043. Excuseer me heel even.
  5044.  
  5045. 1146
  5046. 01:25:36,500 --> 01:25:38,250
  5047. Wat is er, Fausto?
  5048. -Ana.
  5049.  
  5050. 1147
  5051. 01:25:38,333 --> 01:25:40,500
  5052. Ze verdween als een vampier.
  5053.  
  5054. 1148
  5055. 01:25:40,583 --> 01:25:41,666
  5056. Maakt niet uit.
  5057.  
  5058. 1149
  5059. 01:25:41,750 --> 01:25:44,708
  5060. De modeshow begint zo,
  5061. ze kan echt niks doen.
  5062.  
  5063. 1150
  5064. 01:25:44,791 --> 01:25:46,458
  5065. Vuil kreng.
  5066.  
  5067. 1151
  5068. 01:25:47,000 --> 01:25:52,208
  5069. Goedenavond, influencers en
  5070. True Fashionistas van over de hele wereld.
  5071.  
  5072. 1152
  5073. 01:25:52,291 --> 01:25:54,625
  5074. Met trots presenteren we u...
  5075.  
  5076. 1153
  5077. 01:25:55,375 --> 01:25:58,250
  5078. ...de nieuwe originele wintercollectie...
  5079.  
  5080. 1154
  5081. 01:25:58,333 --> 01:25:59,916
  5082. ...van True Fashion.
  5083.  
  5084. 1155
  5085. 01:26:11,541 --> 01:26:13,958
  5086. Hoi, alles goed?
  5087.  
  5088. 1156
  5089. 01:26:14,041 --> 01:26:15,208
  5090. Kijk even.
  5091.  
  5092. 1157
  5093. 01:26:19,541 --> 01:26:23,958
  5094. En dan nu het moment
  5095. waar u allemaal op hebt gewacht.
  5096.  
  5097. 1158
  5098. 01:26:24,041 --> 01:26:27,458
  5099. Gil en Mara.
  5100. Ons True Fashion-koppel.
  5101.  
  5102. 1159
  5103. 01:26:31,583 --> 01:26:34,916
  5104. Dit is een feest om de liefde te vieren.
  5105.  
  5106. 1160
  5107. 01:26:36,333 --> 01:26:39,083
  5108. We vieren de verbintenis
  5109. tussen twee beauty's...
  5110.  
  5111. 1161
  5112. 01:26:39,166 --> 01:26:43,958
  5113. ...die dol zijn op reizen
  5114. en samen de wereld ontdekken.
  5115.  
  5116. 1162
  5117. 01:26:44,041 --> 01:26:46,208
  5118. Onze collectie is op hen geïnspireerd.
  5119.  
  5120. 1163
  5121. 01:26:47,125 --> 01:26:50,541
  5122. Voor ieder van u
  5123. die net zoveel van reizen houdt:
  5124.  
  5125. 1164
  5126. 01:26:50,625 --> 01:26:52,750
  5127. de Meridiano-collectie.
  5128.  
  5129. 1165
  5130. 01:26:52,833 --> 01:26:54,250
  5131. Ik dacht het niet.
  5132.  
  5133. 1166
  5134. 01:27:00,333 --> 01:27:01,916
  5135. Ana, wat...
  5136.  
  5137. 1167
  5138. 01:27:02,000 --> 01:27:03,416
  5139. Jullie zijn verraders.
  5140.  
  5141. 1168
  5142. 01:27:03,500 --> 01:27:05,916
  5143. Neppers.
  5144. Niks hiervan is op jullie geïnspireerd.
  5145.  
  5146. 1169
  5147. 01:27:07,083 --> 01:27:08,791
  5148. Dit stond niet in het script.
  5149.  
  5150. 1170
  5151. 01:27:10,125 --> 01:27:12,541
  5152. Oké, we gaan maar weer.
  5153.  
  5154. 1171
  5155. 01:27:18,541 --> 01:27:20,875
  5156. Ik zou maar heel snel weggaan, meisje.
  5157.  
  5158. 1172
  5159. 01:27:20,958 --> 01:27:23,000
  5160. Ik zou m'n mondje maar houden, oplichter.
  5161.  
  5162. 1173
  5163. 01:27:24,166 --> 01:27:27,083
  5164. Dit is mijn collectie.
  5165. Het heet 'Meridiana'.
  5166.  
  5167. 1174
  5168. 01:27:27,166 --> 01:27:29,791
  5169. Eindigend op 'Ana'.
  5170. Ik heb het ontworpen...
  5171.  
  5172. 1175
  5173. 01:27:29,875 --> 01:27:31,958
  5174. ...geïnspireerd door m'n grootouders.
  5175.  
  5176. 1176
  5177. 01:27:32,708 --> 01:27:37,541
  5178. True Fashion jatte m'n creaties, maar ook
  5179. m'n geschiedenis en m'n herinneringen.
  5180.  
  5181. 1177
  5182. 01:27:38,291 --> 01:27:40,125
  5183. Nee, ze liegt.
  5184.  
  5185. 1178
  5186. 01:27:41,583 --> 01:27:42,625
  5187. Het is niet waar.
  5188.  
  5189. 1179
  5190. 01:27:43,166 --> 01:27:44,541
  5191. Het is niet waar.
  5192.  
  5193. 1180
  5194. 01:27:45,833 --> 01:27:49,166
  5195. Vertel ze de waarheid.
  5196. Heb je deze collectie zelf ontworpen?
  5197.  
  5198. 1181
  5199. 01:27:49,791 --> 01:27:52,833
  5200. Ja, ik heb alles zelf ontworpen.
  5201.  
  5202. 1182
  5203. 01:27:52,916 --> 01:27:54,541
  5204. Nu.
  5205.  
  5206. 1183
  5207. 01:27:54,625 --> 01:27:57,041
  5208. Het is allemaal van mijn hand.
  5209.  
  5210. 1184
  5211. 01:27:57,583 --> 01:28:01,083
  5212. Ik heb je amateuristische tekeningen
  5213. gebruikt...
  5214.  
  5215. 1185
  5216. 01:28:01,166 --> 01:28:05,833
  5217. ...en er een geweldige collectie
  5218. van gemaakt.
  5219.  
  5220. 1186
  5221. 01:28:05,916 --> 01:28:08,625
  5222. Wat had je er anders mee gedaan?
  5223.  
  5224. 1187
  5225. 01:28:08,708 --> 01:28:10,500
  5226. Niks.
  5227.  
  5228. 1188
  5229. 01:28:11,666 --> 01:28:13,791
  5230. Hier klopt niks van, mensen.
  5231.  
  5232. 1189
  5233. 01:28:14,375 --> 01:28:16,125
  5234. Het zijn special effects.
  5235.  
  5236. 1190
  5237. 01:28:16,583 --> 01:28:18,541
  5238. Hou op.
  5239.  
  5240. 1191
  5241. 01:28:18,625 --> 01:28:20,541
  5242. Dit is nep.
  5243.  
  5244. 1192
  5245. 01:28:21,416 --> 01:28:23,083
  5246. Ik maak je af.
  5247.  
  5248. 1193
  5249. 01:28:23,166 --> 01:28:24,291
  5250. Hoor je me?
  5251.  
  5252. 1194
  5253. 01:28:26,291 --> 01:28:27,416
  5254. Zie je wel?
  5255.  
  5256. 1195
  5257. 01:28:28,125 --> 01:28:30,000
  5258. De waarheid wint altijd.
  5259.  
  5260. 1196
  5261. 01:28:31,250 --> 01:28:32,416
  5262. Nepper.
  5263.  
  5264. 1197
  5265. 01:28:41,125 --> 01:28:42,166
  5266. Ik hou van je.
  5267.  
  5268. 1198
  5269. 01:28:43,958 --> 01:28:44,958
  5270. Ik geloof je niet.
  5271.  
  5272. 1199
  5273. 01:28:47,208 --> 01:28:48,583
  5274. Zal ik het bewijzen?
  5275.  
  5276. 1200
  5277. 01:28:57,375 --> 01:28:58,708
  5278. Ik weet het niet...
  5279.  
  5280. 1201
  5281. 01:28:59,750 --> 01:29:01,541
  5282. Kun je het nog een keer bewijzen?
  5283.  
  5284. 1202
  5285. 01:29:05,791 --> 01:29:07,875
  5286. OPNEMEN
  5287.  
  5288. 1203
  5289. 01:29:24,125 --> 01:29:25,208
  5290. VLIEGTUIGMODUS
  5291.  
  5292. 1204
  5293. 01:29:25,750 --> 01:29:27,416
  5294. Kussen.
  5295.  
  5296. 1205
  5297. 01:29:35,916 --> 01:29:37,125
  5298. Nee, niet dat.
  5299.  
  5300. 1206
  5301. 01:29:37,208 --> 01:29:39,500
  5302. Wat nu?
  5303. -Ik denk dat we...
  5304.  
  5305. 1207
  5306. 01:29:42,333 --> 01:29:46,666
  5307. En we zijn vooral fan van
  5308. het hondenvoer van 'Dog Love'.
  5309.  
  5310. 1208
  5311. 01:29:52,166 --> 01:29:56,541
  5312. Ik zou nooit iets stelen.
  5313. Het moet een misverstand zijn.
  5314.  
  5315. 1209
  5316. 01:29:56,625 --> 01:29:58,416
  5317. Zet die camera uit.
  5318.  
  5319. 1210
  5320. 01:29:59,208 --> 01:30:00,541
  5321. Kusjes.
  5322.  
  5323. 1211
  5324. 01:30:08,291 --> 01:30:10,916
  5325. Kom, we nemen een selfie.
  5326.  
  5327. 1212
  5328. 01:30:11,000 --> 01:30:12,583
  5329. Rebeca...
  5330.  
  5331. 1213
  5332. 01:30:12,666 --> 01:30:14,833
  5333. ...iets meer naar Laura.
  5334.  
  5335. 1214
  5336. 01:30:14,916 --> 01:30:17,250
  5337. Even lachen allemaal.
  5338.  
  5339. 1215
  5340. 01:30:21,583 --> 01:30:26,000
  5341. Gebaseerd op een scenario van
  5342. Jonathan Davis en Alberto Bremer
  5343.  
  5344. 1216
  5345. 01:35:41,791 --> 01:35:43,916
  5346. Ondertiteld door: Barbara Born
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement