Hachyguy

YuYuYui CV - Drama CD 1

Jun 26th, 2024 (edited)
298
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 20.12 KB | None | 0 0
  1. Wonderful work, housekeeper detective-dono.
  2.  
  3. My, oh inspector, please, it wasn't that much.
  4.  
  5. No, I mean it, it was a wonderful reasoning. If you were a detective, then official ones would be out of a job, ahahahaha.
  6.  
  7. Oh, do not tease me like this, you naughty man.
  8.  
  9. W-... Wai-... Sto-... Uh... Uwaaaaah! I'm falliiiiiing!
  10.  
  11. Oh my, you were at the edge. Inspectoooooor!
  12. ~~
  13. Taka: Ahahahaha, aaah, that was fun!
  14.  
  15. Mito: The extra at the end of thrillers is so much fun, I love them.
  16.  
  17. I get that, I get that. The incident is already solved, but you can feel relieved with the lighthearted moment. I love them too.
  18.  
  19. Thank you, Takashima-san, for watching it with me.
  20.  
  21. Same for you, it's much better to watch it together than alone. Also, I couldn't relax and watch TV like this during the Christian era, so that makes me so happy.
  22.  
  23. Ah, I thought the same thing myself. There was just no time for this back then.
  24.  
  25. That's true. Maybe this is why I actually have been watching a ton of Christian era dramas since I got here.
  26.  
  27. By yourself? What about Koori-san?
  28.  
  29. Uuum, how do I put it. I'd feel bad to take away her gaming time, so I may have not invited her very often. What about you, don't you watch them with Utano-chan?
  30.  
  31. No, it's about the same for me. In the day, she'd rather use her free time to work at the fields, and at night, she's tired so she goes to sleep pretty early. Ah, but I'm fine. Because now I know we have a hobby in common, and we got closer than before by spending a fun time together.
  32.  
  33. Ahem. This is what one might call Shinju-sama's miracle, is it not?
  34.  
  35. Ahaha! You totally sound alike.
  36.  
  37. Thank you. Ehehe.
  38.  
  39. By the way, speaking of Utano-chan, what is she doing today? Don't tell me she's farming under the rain?
  40.  
  41. Aah, no. I don't know what she's doing but she shut herself in her room after eating breakfast. She's apparently doing research.
  42.  
  43. Really? That's unusual.
  44.  
  45. But I think it has something to do with veggies. Pretty much all she thinks about is farming usually after all.
  46.  
  47. I see. Ah. Hey, did you know a lot of people went out today?
  48.  
  49. Is that so? But it's raining, I wonder where they went.
  50.  
  51. Well you see, Wakaba-chan went to have lunch with Hina-chan, Akamine-chan went to work out at the gym with Renge-san, An-chan brought Tama-chan with her to library I've heard. So just the usual?
  52.  
  53. I see. Eheh.
  54.  
  55. Mh? Did I say something funny?
  56.  
  57. No, it's just that it makes me feel relieved. If we weren't Heroes and Mikos, "the usual" may be boring. But I'm pretty sensitive to sudden unpredictable events, I don't do well with them.
  58.  
  59. Aah, like jukai warnings.
  60.  
  61. These are the worst.
  62.  
  63. Ahaha, I know right, I think so too.
  64.  
  65. Oh no, I've gotta go soon.
  66.  
  67. Ah, sorry, did you have any plans?
  68.  
  69. Yes! I promised Yuuki-chan we would go shopping this afternoon. Ah! I know! Hey, would you be interested in coming with us?
  70.  
  71. Eh? But...
  72.  
  73. Utano: Mii-chaaaan!
  74.  
  75. Y-Yes!
  76.  
  77. Let's go on a date!
  78.  
  79. Yes!?
  80.  
  81. ----
  82.  
  83. Today in the food section, milk, butter, cheese and various dairy products are much cheaper. You too-
  84.  
  85. Issuing a lost child notice. To the guardian of the white blouse-wearing Lilienthal-chan-
  86.  
  87. Lily: Woaaaah! I am utterly enraged about being treated like a lost child! And it's not my guardian, but my friend who I got separated with in the shopping district, Yuzuki-kun!
  88. ~~
  89. Utano: Oh, so Lily-san is here as well. What a coincidence. Um, what's wrong, Mii-chan?
  90.  
  91. Mito: Uuh, if you were gonna be so vague, why didn't you tell me this? I thought we were going the fields and wore boots and a raincoat... I-It's embarrassing...
  92.  
  93. I'm dressed like you, is there a problem?
  94.  
  95. It's not a problem, but if I knew, I would've dressed more fancy...
  96.  
  97. Really? But our raincoats have gone through Sekka-san's selection, I think they have a good design.
  98.  
  99. Y-Yes, but... Even with a wonderful design, a raincoat is still a raincoat... And nobody wears boots... This is not the time place or occasion for this...
  100.  
  101. You're right! It doesn't rain indoors, so we should take off our wet raincoats and put them in a plastic bag.
  102.  
  103. Is that the problem!? W-Well, right, let's take them off. By the way, um, Utanon... Why so suddenly today...
  104.  
  105. Oh, right! They're screening an interesting movie at this movie theater! Let's watch it together.
  106.  
  107. Eh!? But you don't even watch much TV, are they screening a movie that caught your attention?
  108.  
  109. Uuh, so these are the seat codes I ordered online, Mii-chan, can you go to the reception? I'll go get us drinks and snacks in the meantime.
  110.  
  111. Eh? Y-Yeah... Got it.
  112.  
  113. Oh, Mii-chan, by the way, do you like popcorn or poppocorn better?
  114.  
  115. I like po-... Eh!? But poppocorn is the huge mistake I made at the culture festival!? What is this name doing in public!?
  116.  
  117. Oh right, there was a bit of improvements right after that, it became popcorn with peanuts in them and it's now been commercialized. This was Sonoko-san's idea. Isn't that amazing?
  118.  
  119. I-It is... Nogi-san doesn't look like the commercial type, but her descendant Nogi-san is great at this...
  120.  
  121. ~~The movie in theater 3 will begin in 10 minutes.
  122.  
  123. We're in trouble, Mii-chan, hurry!
  124.  
  125. Wawawa. I got it! But uuh, Utanon. What movie are we watching?
  126.  
  127. ---
  128.  
  129. Sorry.
  130.  
  131. How unfair you are.
  132.  
  133. All I want is to make you happy. But all I do is make you suffer.
  134. ~~
  135. Mito: They both look in pain... Are they going to be separated now...
  136.  
  137. Utano: Look, Mii-chan.
  138.  
  139. Uuh, what an horribly heartbreaking expression... It's even making my heart hurt...
  140.  
  141. What's this reddish thing in the basket on the table...? An apple? A purple onion?
  142.  
  143. Yes, it is... Aah!?
  144.  
  145. Come on, it's so blurry I can't tell. This is so frustrating.
  146.  
  147. Eh!? Well yeah, it's focused on the characters in the front... Wait, what are you looking at during a romance movie!?
  148. ~~
  149. I would rather disappear for your sak-
  150.  
  151. If you can say things like this, then just for a second is fine. Hurry. Kiss me.
  152.  
  153. I love you
  154.  
  155. --
  156.  
  157. Ticket number 7, please come to the food court BA.
  158. ~~
  159. Mito: Aah, this was a nice movie. I thought for sure they would be separated at the end. But the plot twist during the climax made it into an happy end! That was so unexpected I teared up a little.
  160.  
  161. Utano: Mmmh, the soba they serve here is always top quality. Mii-chan, what're you doing? It'll get soggy if you don't hurry.
  162.  
  163. Wait, Utanon!? You're the one who invited me, don't you have any feelings or impressions?
  164.  
  165. Eh? Aah, yeah. I do. Weren't the heroine's clothes so fashionable?
  166.  
  167. You thought so too? She was so pretty, she looked wonderful in her bright flower-pattern one piece.
  168.  
  169. No, I wasn't talking about this. Her family works at the farm, so isn't it weird that she's always wearing these thin light clothes? Even if I ignore the inconvenience, I will ne~~ver let them get away with not showing a single mud splatter.
  170.  
  171. Is that your focus!?
  172.  
  173. But it was a love scene, rather than work clothes... uuh... Maybe not? Being covered in mud may have made it feel more real and more moving...?
  174.  
  175. Definitely! And do you remember the scene where the girl threw him an apple, he rubbed it on his jeans before eating it?
  176.  
  177. Yes, yes. It was rustic and cool.
  178.  
  179. Non, non.
  180.  
  181. Eh? You didn't think so?
  182.  
  183. They didn't show the cultivation method, but every vegetable and fruit needs to cleaned carefully before eating.
  184.  
  185. Ah, because of chemicals?
  186.  
  187. That's right! As expected of you.
  188.  
  189. Ehehe. Wait, this isn't about that! Where were you focusing during a romance movie!? Jeez... Your sensitivities are way too specific... What about the story, lines...... Waah, it's delicious.
  190.  
  191. Ah, Mii-chan, one tempura please.
  192.  
  193. Let's see. I don't mind a lotus root or green pepper.
  194.  
  195. And a potato!?
  196.  
  197. Uum... Against your shrimp tempura, sure.
  198.  
  199. Eeeh! F-Fine... Then let's trade half a shrimp and half a potato.
  200.  
  201. We got a deal. Ehehehe. B-...By the way, uuh... We're on a d-d-date, right? So what are we doing next?
  202.  
  203. Ufufu. On this subject. *nom* Let's enjoy high-tech amusement!
  204.  
  205. ---
  206.  
  207. Utano: Hey, hey, heeeey!
  208.  
  209. Mito: Utanon, right! Left! Center!
  210.  
  211. Toryah! Punishment! Punishment! Enemy of the fields! Extermination!
  212.  
  213. I did it! Victory!
  214.  
  215. Amazing, Utanon! It's the high score.
  216.  
  217. Taka/Yuuki: Totally awesome!
  218.  
  219. Eh? Takashima-san and Yuuki-san?
  220.  
  221. What a coincidence running into you at the arcade.
  222.  
  223. That was a huge surprise! You're actually so good at games, Utano-chan!
  224.  
  225. Yeah, yeah. You're like the Tougou-san of Whack-A-Mole.
  226.  
  227. Thank you. That's thanks to it being moles, the bane of the fields. I can't beat real ones, but I can exterminate them in a game.
  228.  
  229. Ahaha. I question Yuuki-san's way to praise someone as well as Utanon's reply.
  230.  
  231. Hey, hey. Since we ran into each other, why don't we hang out together?
  232.  
  233. Agreed! What do you think? Mii-chan.
  234.  
  235. Sure, but are there any games we can play with 4 people?
  236.  
  237. There is, there is. This way.
  238.  
  239. --
  240.  
  241. Utano: I see, air hockey, huh. Then
  242.  
  243. Yuuki: We can play this all together.
  244.  
  245. Mito: Yeah, but!
  246.  
  247. Taka: Takashima shot!
  248.  
  249. Haa. We're not match for Yuuki-san and Takashima-san's perfect sync.
  250.  
  251. That's not true. Don't lose faith after losing. Let's go all out, Mii-chan!
  252.  
  253. You're right. Yes, with you, then even I feel like I can do better!
  254.  
  255. Alright! Let's go for another round!
  256.  
  257. Cut!
  258.  
  259. Waah! It's gonna straight towards Takashima-san!
  260.  
  261. Got it!
  262.  
  263. Mii-chan, mode change!
  264.  
  265. Eeh!? What does that mean!?
  266.  
  267. Go, red Mii-chan!
  268.  
  269. Red Mito-chan!?
  270.  
  271. Yes! Burn bright red.
  272.  
  273. And what does that mean!?
  274.  
  275. Red vegetable! In other words
  276.  
  277. Tomatoooooo!
  278.  
  279. Aaah, we lost!
  280.  
  281. Aah, aah, w-what did I...
  282.  
  283. Mii-chan! Nice tomato.
  284.  
  285. Your tomato mode is amazing! Do it again! Do it again!
  286.  
  287. Eeh!? U-Um. E-Everyone, you must be thirsty. Let's go get something cold, okay, okay!?
  288.  
  289. Right, let's do this.
  290.  
  291. Yes. Let's.
  292.  
  293. How thoughtful, Mii-chan. Ufufu.
  294.  
  295. ---
  296.  
  297. That aside, Mito-chan surprised me earlier. I didn't know she could do shots like this.
  298.  
  299. R-Really? All I did was completely focus on one thing.
  300.  
  301. Eeh? That much?
  302.  
  303. Yes. But you'll always win any fight, right? So I wouldn't want to be the one to hold you back... Even if it's just a game, I wanted to win together.
  304.  
  305. That was some super incredible power and speed.
  306.  
  307. I got overwhelmed!
  308.  
  309. R-Really!? I may have gotten a little more athletic thanks to usual farmwork and sports events with the Hero Club.
  310.  
  311. It's great. It's just like how crops absorb water and sun rays to grow bigger with each day.
  312.  
  313. Jeez. You compare everything to vegetables. And it's because of this that I instinctively shout like this... Uuh.
  314.  
  315. It was so cute.
  316.  
  317. Please, stop, it's embarrassing.
  318.  
  319. Ahaha. Alright, Yuuki-chan, we've gotta go.
  320.  
  321. Eh? Where?
  322.  
  323. Where? Uuuh, this or that way! Later, you two!
  324.  
  325. Eh? Eh? Ah? Waaah, lateeer!
  326.  
  327. Y-Yes, later...
  328.  
  329. Okay, Mii-chan, wanna look at clothes, next? Maybe variety stuff or makeup? Aah! Actually, shoes! You wanted something other than boots, right?
  330.  
  331. Clothes, variety... Uuuum...
  332.  
  333. ---
  334.  
  335. Yuuki: Takashima-chan, are we leaving already? Wasn't there a store you wanted to check out...?
  336.  
  337. Taka: Ehehe. I'll buy stuff at the shopping district. Looks like there wasn't anything to worry about after all.
  338.  
  339. Worry?
  340.  
  341. You know, I thought for sure Utano-chan would've brought Mito-chan to the home center or something like that.
  342.  
  343. Ah! Me too. But what about this is worrying?
  344.  
  345. Uum. Mito-chan said the usual is relieving, so since they're going out somewhere unrelated to farming for once, I was just a little worried.
  346.  
  347. I get it, I get it! They never go on dates usually, they'd want it to feel special!
  348.  
  349. But seeing them earlier, I thought it wasn't the place that's important, whether it's just normal or doing different things, then it should be fine!
  350.  
  351. Ooh! That sounded so deep!
  352.  
  353. Ehehe. Just kidding♪ Not that I actually get it either. What's special to us? The usual or the unusual?
  354.  
  355. Both! Both are precious, important and special to us!
  356.  
  357. Ooh, so deep!
  358.  
  359. Right! Yes, yes!
  360.  
  361. ---
  362.  
  363. Today's discount sale is horizontal ladders, shovels, and flowerpots among other-
  364. ~~
  365. Utano: Wait, a home center!?
  366.  
  367. Mito: Why are you making that "aaah" face? That should be my reaction to your reaction.
  368.  
  369. N-No, but I mean, it's not everyday we hang out outside, a date is supposed to be fun for both involved. But here, I'm the only one who... Ah.
  370.  
  371. Eh?
  372.  
  373. Aah ah! Look, Mii-chan! It says this is the newest type of hoe! What about it where and in what way is it the newest!? Aaaaah... You know, see... This is what I was saying... I get carried away on my own, sorry.
  374.  
  375. Pft. Ahahahaha. That's the way you gotta be, after all.
  376.  
  377. But that's no good. I meant for you to have a blast today.
  378.  
  379. ...Hey, I've been wondering about it the whole time... What suddenly gave you the idea of doing this?
  380.  
  381. This isn't sudden at all. Listen... I think all I could see in Suwa was what I was doing. Whether it was right or wrong, I never bothered to think about it. But after coming to this world, I could afford to look at my surroundings, and what I saw was so many friends. And what they showed me was what happens when you don't only lead the people you cherish, but sometimes stop, adapt to them, and do the thing they love, the thing they want to do together. That's when I realized, "Aah, all I ever did was make Mii-chan go along with the things I like..."
  382.  
  383. Eh... That's not true.
  384.  
  385. It is. Because I leave for the fields every morning, even when it rains, I usually always go buy seeds or tools, or get absorbed into the Weekly Agriculture. And you go along with me whatever I do, but you'd actually rather go somewhere else, wear dresses rather than raincoats, and wear high heels instead of boots, don't you...
  386.  
  387. Dresses!? High heels!? I don't think that at all! I mean it!
  388.  
  389. Hey, Mii-chan. What we can do in this world, if we go back to the past, we won't be able to.
  390.  
  391. Utanon...
  392.  
  393. It was fun. Our first trip, our first culture festival, our first Halloween, and many many others. The months and years for us who only ever knew Suwa were filled with nothing but all kinds of great firsts. Truly like dreaming.
  394.  
  395. Yes... It's true. All I can remember are so many wonderful memories.
  396.  
  397. But among them, I feel like there wasn't that many times when I did something just for you. That goes for now, and back then. During the Christian Era, I was in a constant state of urgency because of food and the enemies, but it would be nonsense to think now and then are the same. It was looking at the others that I realized that even though we were blessed with such circumstances, I was wrong for not doing anything for the person dearest to me.
  398.  
  399. Eh... wrong?
  400.  
  401. Ahaha. You know, like Wakaba, even though we come from the same era, isn't she super thoughtful at times? And when she is, Hinata-san looks so happy... And I don't think I ever did that for you. So at least starting now, on the days I can't farm because of the rain, I will go along with what you like, what you want to do. It was our first time doing just that today, but... Ahaha, it didn't go so well when I'm the one going along. In the end, I had you look out for me, and we ended up in the home center. I really am hopeless, aren't I...
  402.  
  403. You're...
  404.  
  405. Eh?
  406.  
  407. You're not hopeless! What are you talking about!? I've never ever thought you were wrong!
  408.  
  409. M-Mii-chan!? Um, I think you're too loud. People are staring at us...
  410.  
  411. Because you won't understand unless I yell! This world we both are living in right now is really really very very precious! And you're the one who made this future possible! Someone hopeless couldn't do something like this!
  412.  
  413. What? I made it possible...
  414.  
  415. Yes! Look! This mother father and child walking over there, this old man and woman, this couple walking arm in arm, these girls holding hands, they're all smiling. And these smiles can only exist now because you fought your hardest with your life on the line to protect the world. In Suwa, I didn't want you to fight anymore. I selfishly didn't want to notice again and again. But when I look at these people being so happy, when I look at Yuuki-san and her friends, Kusunoki-san and her friends, I think to myself "Aah, so what Utanon did was the right thing. This is what Utanon has been fighting for all this time. What an amazing thing she accomplished. So me too, I don't want to only pray for this future, I have to do what I can." Then I raised my head and looked forward, and became much much stronger than I was. And it's thanks to you.
  416.  
  417. Mii-chan. This is what you thought... I wasn't... I didn't have the faintest idea.
  418.  
  419. Every time I experienced happiness here, even if it's just a little, I became steadily stronger. At least I think so... And this is thanks to you leading me while staying ever so positive. As long as I'm with you, I don't care about dresses, raincoats are fine. I don't care about high heels, I'll wear boots. Because I love much much more the things that you love than what I love. Because you're someone who can create a happy future. So you're in no way hopeless, because you're more amazing than anyone else, you're the best and my Utanon!
  420.  
  421. Aah. Surprise... I had no idea you could say such wonderful things about me. Besides, in that case, if I was hopeless, it would make you hopeless as well. And I can't think about you like that. Eheh. Thank you so much, Mii-chan. For telling me something so impactful. If I would've known blurting something out would lead to this world proving I was right. Sincerely, wow.
  422.  
  423. Weh. Because you said something weird, I got a little carried away. Even though I'm bad at doing and receiving surprises, uuh.
  424.  
  425. Ehehe. You're wonderful as you are. And when you think about it, being able to see the future that's the proof you weren't wrong with your own eyes is amazing.
  426.  
  427. Yes. I think so. Because I'm always living with the fear of what if I was wrong and chose the wrong option thinking it was the correct one. But now, I can proudly say to my old self "Believing in and loving Utanon is definitely, definitely, definitely right!"
  428.  
  429. Aah... You finally bore fruits...
  430.  
  431. Eh?
  432.  
  433. Right when we met you were always passive and I was worried about whether you could make friends or not, but like you said yourself, you grew steadily stronger, bigger... And now, you can invite your friends for a drink by yourself, drag me along of your own will, and invite me to the home center like this, and express yourself with such powerful words. I could have never imagined such growth back then. Mii-chan who was just a little bud, so weak she couldn't regulate her moisture or absorb nutrients... And yet, aah, just when you finally bloomed flowers, you also bore nice plump fruits!
  434.  
  435. U-Utanon, you're too loud.
  436.  
  437. Because it's something I want to yell! Your fruits are my greatest harvest! The highest class yield! Your existence is what makes Shiratori Utano the farm king! Your fruits are truly precious and amazing!
  438.  
  439. U-Uuh, listen, first of all, could you please stop talking about "Mii-chan's fruits"?
  440.  
  441. What are you talking about!? The seed known as Mii-chan spread so many solid branches, like the ones born at that time, delinquent leader, girl leader, kansai accent, but that's not all, you also grew strong wonderful fruits. And do you think I would leave this unsaid!? Imagine it. Mii-chan's fruits. That sounds simply delicious. Aah, that made me want to harvest and eat them.
  442.  
  443. S-Stop! Stop! People are staring thinking something is going on.
  444.  
  445. O-Oh, you're right. We gotta thank them for their attention. Everyone!
  446.  
  447. U-Utanon, look, here! This is the newest hoe! You gotta take a look!
  448.  
  449. But your love for me is a big size new model! (Note: Love and hoe are both "suki")
  450.  
  451. P-Pleeease, Utanon, we already did that pun before, let's go somewhere else!
  452.  
  453. My, how bold. You're holding my hand so firmly. Utano is moved♪
  454.  
  455. I-I am! Even when we go back to Suwa in the past, I will keep holding your hand!
  456.  
  457. Oh, that's non non.
  458.  
  459. Eh?
  460.  
  461. It's not the past. The Suwa we will return to one day is our future. The best and very happy.
  462.  
  463. Yes. If we're together, I will be happy in any world. So, I won't let go, Utanon.
  464.  
  465. Me too... Pufufu, Mii-chan, get it. (Note: Me too - Mito sound alike)
  466.  
  467. Aaah, not another pun! That was such a nice scene!
  468.  
  469. Ahahahaha, I hope it'll stop raining tomorrow, Mii-chan. Then let's go to the fields!
  470.  
  471. Jeez, it's always about the fields! But eheh, okay. I'll go with you, Utanon.
  472.  
  473. ---
  474.  
  475. It'll be okay, Lily-chan. Let's watch anime together while we wait.
  476.  
  477. What an humiliation. I said I wasn't a lost child!
Add Comment
Please, Sign In to add comment