Advertisement
sofiasari

four bro

Nov 13th, 2018
180
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 131.10 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:20,044 --> 00:00:27,044
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:35,045 --> 00:00:50,045
  7. resync by genoveva
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:57,045 --> 00:00:58,609
  11. oke, Darnell,
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:58,713 --> 00:01:01,737
  15. jadi, yang terjadi adalah permen itu
  16. melompat sendiri ke kantongmu, huh?
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:01,945 --> 00:01:03,927
  20. Aku tidak berpikir begitu.
  21. Samir's Panggil polisi sekarang!
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:04,135 --> 00:01:06,325
  25. - Tapi aku--
  26. - Samir, Polisi!.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:08,410 --> 00:01:10,913
  30. - hallo, Polisi?
  31. - Tolong jangan panggil Polisi. tolong.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:11,955 --> 00:01:13,415
  35. Aku akan menunggu.
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:14,354 --> 00:01:17,273
  39. Itu sebuah konsekwensi apabila kamu
  40. menjadi pencuri Toko
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:17,482 --> 00:01:20,297
  44. Tapi ini hanya sebuah permen sialan.
  45. aku tidak akan pergi kepenjara gara2 itu.
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:20,506 --> 00:01:23,321
  49. Baiklah, Kamu mungkin dapat lolos
  50. dengan mencuri sesuatu lain kali, Darnell,
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:23,530 --> 00:01:25,824
  54. tapi, kamu tahu,dilain waktu Cepat atau lambat
  55. kamu akan mendapatkannya tanpa tertangkap.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:26,032 --> 00:01:28,535
  59. Apakah itu jalan yang akan kamu
  60. Tempuh dalam hidupmu, huh?
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:28,743 --> 00:01:30,933
  64. - Tidak
  65. - Aku percaya
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:31,141 --> 00:01:33,435
  69. Kamu bisa melakukan lebih dari itu.
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:33,644 --> 00:01:35,834
  73. tapi Kamu harus mempercayainya , Darnell.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:36,251 --> 00:01:39,483
  77. - Aku akan menuruti nasehatmu, Nyonya Evelyn.
  78. - Apa kamu coba mengelabuhi aku?
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:39,692 --> 00:01:43,654
  82. - Tidak Nyonya
  83. - Baiklah, jangan menjadi seperti itu, apa kamu mendengarkanku?
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:43,862 --> 00:01:45,426
  87. ya, Nyonya
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:45,635 --> 00:01:47,825
  91. Okay. Sekarang beritahu Samir.
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:49,180 --> 00:01:51,787
  95. Aku tidak akan mencuri lagi pak.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:55,228 --> 00:01:56,792
  99. Itu bisa diterima.
  100.  
  101. 23
  102. 00:01:57,313 --> 00:01:59,190
  103. Boy, kamu sedang beruntung
  104.  
  105. 24
  106. 00:01:59,399 --> 00:02:01,276
  107. Sekarang aku mau kamu langsung pulang kerumah,
  108. Kamu mendengarkanku?
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:01,484 --> 00:02:02,527
  112. - Ya
  113. - Kamu jangan main diluar
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:02,735 --> 00:02:04,925
  117. pada malam ini.
  118. pergilah.
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:05,134 --> 00:02:06,906
  122. Terima kasih, Nyonya Evelyn.
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:12,850 --> 00:02:14,831
  126. kamu menanganinya dengan baik.
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:15,039 --> 00:02:19,523
  130. kamu tahu, dia anak yang baik.
  131. Dia cuma butuh sosok seorang kakak.
  132.  
  133. 30
  134. 00:02:19,732 --> 00:02:22,860
  135. jadi mari kita periksa
  136. kalkun untuk acara Thanks Giving.
  137.  
  138. 31
  139. 00:02:23,277 --> 00:02:27,135
  140. Oh, Bagus, sangat bagus dan padat.
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:29,533 --> 00:02:31,827
  144. Yo, Osama! Osama!
  145. pergi ke meja kasir! Sekarang!
  146.  
  147. 33
  148. 00:02:32,036 --> 00:02:33,808
  149. - apa kamu dengar apa yang dia katakan?
  150. - Cepat! Cepat!
  151.  
  152. 34
  153. 00:02:34,017 --> 00:02:36,206
  154. - Tolong! Ambil ini. Tolong.
  155. - Diamlah, man. Ayo.
  156.  
  157. 35
  158. 00:02:36,415 --> 00:02:37,770
  159. - Aku tidak menginginkan sebuah masalah.
  160. - Tutup mulut dan diamlah.
  161.  
  162. 36
  163. 00:02:37,979 --> 00:02:39,022
  164. - Ambil semuanya.
  165. - Diamlah!
  166.  
  167. 37
  168. 00:02:39,230 --> 00:02:41,003
  169. - Aku hanya pendatang di negri ini.
  170. - kamu jangan bergerak.
  171.  
  172. 38
  173. 00:02:41,211 --> 00:02:43,818
  174. - jangan bergerak!
  175. - Aku tidak ingin punya masalah, tuan ambil semuanya.
  176.  
  177. 39
  178. 00:02:44,027 --> 00:02:46,529
  179. Ini America, Bocah culun. Orang Coklat
  180. tidak akan mendapatkan apa yang diinginkannya
  181.  
  182. 40
  183. 00:02:46,738 --> 00:02:48,510
  184. - di negri ini. begitu juga kamu?
  185. - Tolong!
  186.  
  187. 41
  188. 00:03:02,900 --> 00:03:04,464
  189. Cepat, cepat! cepat!
  190.  
  191. 42
  192. 00:03:04,672 --> 00:03:06,236
  193. Ayo,, kita pergi!
  194.  
  195. 43
  196. 00:05:29,088 --> 00:05:32,111
  197. Sudah lama sekali orang-orang tidak
  198. melihat wajahnya disekitar sini
  199.  
  200. 44
  201. 00:05:32,320 --> 00:05:35,135
  202. Seharusnya bisa menjadi orang yang lebih baik.
  203.  
  204. 45
  205. 00:05:37,429 --> 00:05:39,410
  206. Tidak sepertinya.
  207.  
  208. 46
  209. 00:05:43,477 --> 00:05:45,771
  210. itu adalah Bobby Mercer.
  211.  
  212. 47
  213. 00:05:45,980 --> 00:05:48,065
  214. Pria besar pemenang dalam bertarung
  215. di dalam lingkungannya
  216.  
  217. 48
  218. 00:05:48,273 --> 00:05:51,089
  219. Dan pertahannan yang baik adalah sebutannya.
  220.  
  221. 49
  222. 00:05:51,297 --> 00:05:54,425
  223. Apa kamu akan membuat ayahnya bangga
  224. apa bila tidak dapat satupun apa yang dia inginkan.
  225.  
  226. 50
  227. 00:05:54,634 --> 00:05:57,241
  228. Aku tahu dia sedikit.
  229. saat bermain hockey bersamanya.
  230.  
  231. 51
  232. 00:05:57,762 --> 00:05:59,430
  233. Selalu dikeluarkan dalam 60-odd games
  234.  
  235. 52
  236. 00:05:59,639 --> 00:06:02,037
  237. Sebelum Liga itu
  238. selesai, ia telah selesai dengan itu.
  239.  
  240. 53
  241. 00:06:02,454 --> 00:06:04,748
  242. Mereka memanggilnya
  243. "The Michigan Mauler"
  244.  
  245. 54
  246. 00:06:04,957 --> 00:06:09,545
  247. - Siapa anak ini?
  248. - Oh, itu adalah Jack. dia yang paling muda.
  249.  
  250. 55
  251. 00:06:09,753 --> 00:06:12,986
  252. Kelas pertama adalah Petarung,
  253. Di kelas ketiga ia adalah ROCK STARR.
  254.  
  255. 56
  256. 00:06:13,194 --> 00:06:16,427
  257. - Dia tidak terlihat suka dengan masalah..
  258. - Dia adalah penenun.
  259.  
  260. 57
  261. 00:06:16,635 --> 00:06:18,616
  262. jangan biarkan dia mempermainkanmu.
  263.  
  264. 58
  265. 00:06:19,346 --> 00:06:20,702
  266. Hey.
  267.  
  268. 59
  269. 00:06:20,910 --> 00:06:22,474
  270. Kamu baik-baik saja?
  271.  
  272. 60
  273. 00:06:23,100 --> 00:06:24,768
  274. Kamu yakin?
  275.  
  276. 61
  277. 00:06:25,394 --> 00:06:27,271
  278. kamu tahu aku menyayangimu, sobat
  279.  
  280. 62
  281. 00:06:28,835 --> 00:06:30,712
  282. Mari, kita jenguk Jerry.
  283.  
  284. 63
  285. 00:06:30,920 --> 00:06:34,570
  286. - Apa yang telah kita dapat disini?
  287. - Model lain dari penduduk kota, aku yakin.
  288.  
  289. 64
  290. 00:06:34,778 --> 00:06:36,655
  291. Ibuku, Dia selalu bercerita
  292. tentang kalian semua sepanjang waktunya,
  293.  
  294. 65
  295. 00:06:36,864 --> 00:06:39,053
  296. tentang bagaimana kalian
  297. giat bekerja.
  298.  
  299. 66
  300. 00:06:39,262 --> 00:06:41,973
  301. - Tidak, Sebenarnya Jeremiah's benar.
  302. - Dia memberitahuku semuanya.
  303.  
  304. 67
  305. 00:06:42,182 --> 00:06:44,893
  306. kamu tahu, dia adalah Bintang yang naik daun
  307. dalam perpaduan waktu.
  308.  
  309. 68
  310. 00:06:45,310 --> 00:06:46,874
  311. Sobat punya masalah.
  312.  
  313. 69
  314. 00:06:47,082 --> 00:06:48,229
  315. - apa yang kamu lakukan, sayangku?
  316. - KEren.
  317.  
  318. 70
  319. 00:06:48,438 --> 00:06:49,793
  320. Rumah yang bagus sobat, Tidaklah terlihat buruk.
  321.  
  322. 71
  323. 00:06:50,002 --> 00:06:53,130
  324. Apa kabar, bocah?
  325. mari sobat, beri aku satu pelukan.
  326.  
  327. 72
  328. 00:06:53,339 --> 00:06:55,737
  329. Kita dapat satu MlA.
  330. kukira kamu bilang disana ada empat orang.
  331.  
  332. 73
  333. 00:06:55,945 --> 00:06:57,509
  334. Angel?
  335.  
  336. 74
  337. 00:06:58,344 --> 00:06:59,803
  338. anak manis.
  339.  
  340. 75
  341. 00:07:00,012 --> 00:07:01,784
  342. mantan Pejuang.
  343.  
  344. 76
  345. 00:07:01,993 --> 00:07:03,557
  346. Tentara.
  347.  
  348. 77
  349. 00:07:04,183 --> 00:07:06,268
  350. Dugaanku ita tidak akan muncul hari ini.
  351.  
  352. 78
  353. 00:07:06,477 --> 00:07:08,354
  354. apa kamu ingat,
  355. Saat aku membuat rumah pohon itu
  356.  
  357. 79
  358. 00:07:08,562 --> 00:07:10,335
  359. - dan kamu membakar dan menghancurkannya?
  360. - Ayolah, sobat.
  361.  
  362. 80
  363. 00:07:10,543 --> 00:07:13,254
  364. - Boy, aku ingin menendang bokongmu, sobat
  365. - Jangan khawatir, sekarang rumahmu dari tembok.
  366.  
  367. 81
  368. 00:07:13,463 --> 00:07:15,861
  369. - Aku tidak akan meruntuhkannya.
  370. - Baiklah, kalo begitu.
  371.  
  372. 82
  373. 00:07:16,070 --> 00:07:17,634
  374. Oh, yeah, yeah.
  375. Dilarang merokok di rumahku,
  376.  
  377. 83
  378. 00:07:17,842 --> 00:07:20,658
  379. jadi kamu harus segera
  380. mematikannya. maaf.
  381.  
  382. 84
  383. 00:07:21,179 --> 00:07:22,639
  384. Aku tidak mendapatkannya.
  385.  
  386. 85
  387. 00:07:22,847 --> 00:07:25,141
  388. Jika wanita ini merupakan
  389. orang suci sialan
  390.  
  391. 86
  392. 00:07:25,350 --> 00:07:28,165
  393. Bagaimana dia menghabiskan hidupnya dengan
  394. 4 orang pecundang?
  395.  
  396. 87
  397. 00:07:28,374 --> 00:07:31,502
  398. Ms. Evelyn menjalankan ratusan
  399. sistem yang membantu perkembangan anak jalanan
  400.  
  401. 88
  402. 00:07:31,710 --> 00:07:33,587
  403. dan berada di dalam rumah permanen.
  404.  
  405. 89
  406. 00:07:33,796 --> 00:07:37,862
  407. Dalam 30th,
  408. Dia hanya datang untuk 4 masalah.
  409.  
  410. 90
  411. 00:07:38,071 --> 00:07:39,426
  412. Empat penjahat yang pergi jauh,
  413.  
  414. 91
  415. 00:07:39,635 --> 00:07:41,825
  416. Dia tidak bisa mememukan siapapun
  417. untuk menemukan mereka.
  418.  
  419. 92
  420. 00:07:42,033 --> 00:07:43,701
  421. Jadi dia tidak melakukannya.
  422.  
  423. 93
  424. 00:07:43,910 --> 00:07:45,265
  425. Percaya padaku, Fowler,
  426.  
  427. 94
  428. 00:07:45,474 --> 00:07:49,645
  429. Anak-anak itu adalah satu bentuk perbandingan
  430. untuk apa yang pernah mereka lakukan.
  431.  
  432. 95
  433. 00:07:50,062 --> 00:07:54,337
  434. - Hallo disana. Kamu pasti Daniela.
  435. - Kalian terlihat sudah besar.
  436.  
  437. 96
  438. 00:07:54,546 --> 00:07:56,527
  439. Dan kamu pasti Amelia.
  440.  
  441. 97
  442. 00:07:56,735 --> 00:07:59,134
  443. baju yang bagus, Amelia.
  444.  
  445. 98
  446. 00:07:59,342 --> 00:08:02,157
  447. - aku Amelia.
  448. - aku tahu.
  449.  
  450. 99
  451. 00:08:02,366 --> 00:08:05,181
  452. anak-anak mungkin kalian tidak ingat kami,
  453. tapi kami adalah Bobbyt paman kalian,...
  454.  
  455. 100
  456. 00:08:05,390 --> 00:08:06,432
  457. dan ini adalah Cracker Jack.
  458.  
  459. 101
  460. 00:08:06,641 --> 00:08:07,684
  461. jangan ajari mereka, sobat.
  462.  
  463. 102
  464. 00:08:08,518 --> 00:08:11,855
  465. - Kalian bukanlah pamanku. kalian berkulit putih.
  466. - Nenek Evey's berkulit putih.
  467.  
  468. 103
  469. 00:08:12,063 --> 00:08:13,836
  470. ya, memang begitu,
  471. Kita adalah paman yang berbeda.
  472.  
  473. 104
  474. 00:08:14,044 --> 00:08:15,713
  475. Nenekmu..,
  476. dia mengadopsi aku dan paman Jack,
  477.  
  478. 105
  479. 00:08:15,921 --> 00:08:17,381
  480. Seperti yang dia lakukan pada ayahmu.
  481.  
  482. 106
  483. 00:08:17,589 --> 00:08:19,675
  484. apa kamu Polisi!
  485.  
  486. 107
  487. 00:08:19,883 --> 00:08:22,699
  488. Itu benar, dan kalian semua ditangkap,
  489. jadi jangan ada yang bergerak.
  490.  
  491. 108
  492. 00:08:24,159 --> 00:08:25,618
  493. Hey, mau pergi kemana kalian?
  494.  
  495. 109
  496. 00:08:25,827 --> 00:08:28,017
  497. bagaimana denganku, Green?
  498. Kamu juga akan menangkapku?
  499.  
  500. 110
  501. 00:08:28,225 --> 00:08:31,562
  502. Semua tergantung, Bobby.
  503. kamu berbuat yang benar?
  504.  
  505. 111
  506. 00:08:31,770 --> 00:08:33,230
  507. Selalu.
  508.  
  509. 112
  510. 00:08:33,439 --> 00:08:36,567
  511. - apa kabarmu, man?
  512. - Senang melihatmu.
  513.  
  514. 113
  515. 00:08:36,775 --> 00:08:38,861
  516. - Jack.
  517. - Green.
  518.  
  519. 114
  520. 00:08:39,069 --> 00:08:42,197
  521. Aku berduka untuk ibumu, saudaraku.
  522. beri aku sebuah pelukan.
  523.  
  524. 115
  525. 00:08:43,657 --> 00:08:45,117
  526. Jerry.
  527.  
  528. 116
  529. 00:08:46,577 --> 00:08:48,454
  530. kukira kamu berkata bahwa
  531. mereka tidak akan datang
  532.  
  533. 117
  534. 00:08:48,662 --> 00:08:51,373
  535. Tidak, aku berkata aku tidak tahu
  536. apakah mereka akan datang atau tidak.
  537.  
  538. 118
  539. 00:08:51,582 --> 00:08:54,918
  540. lama sekali aku tidak melihatnya
  541. dan hanya tuhan yang tahu dimana dia
  542.  
  543. 119
  544. 00:08:55,127 --> 00:08:57,734
  545. kamu tahu sulit
  546. untuk mengetahui keberadaan Bobby.
  547.  
  548. 120
  549. 00:08:59,923 --> 00:09:02,217
  550. Jangan memdanangku seperti itu, Camille.
  551.  
  552. 121
  553. 00:09:02,426 --> 00:09:05,137
  554. Aku adalah jalan untuk kehidupan itu.
  555.  
  556. 122
  557. 00:09:05,346 --> 00:09:07,744
  558. Terima kasih telah datang, Green.
  559. Ibu pasi akan bagagia karena kedatanganmu.
  560.  
  561. 123
  562. 00:09:07,952 --> 00:09:11,602
  563. Sial, Ibumu akan menjadi bahagia
  564. kamu kembali untuk ke pemakamannya.
  565.  
  566. 124
  567. 00:09:11,810 --> 00:09:14,313
  568. Aku tidak akan kembali jika tidak ada pemakaman.
  569.  
  570. 125
  571. 00:09:16,398 --> 00:09:19,318
  572. Terimakasih untuk keramahannya,
  573. tapi Kami akan menyelidikinya.
  574.  
  575. 126
  576. 00:09:19,526 --> 00:09:22,133
  577. Yeah. kamu tahu, aku bisa bilang dengan
  578. terlihat seperti ini, saat aku dapatkan
  579.  
  580. 127
  581. 00:09:22,342 --> 00:09:25,053
  582. Tempat itu terlihat lengkap dengan perbedaan.
  583. Detroit's Kebersihan terbaik, huh?
  584.  
  585. 128
  586. 00:09:25,261 --> 00:09:28,285
  587. Yeah, Tenanglah, Bobby.
  588. kami punya orang yang berpengalaman.
  589.  
  590. 129
  591. 00:09:28,494 --> 00:09:30,162
  592. anak-anak bermain basketball
  593. di pinggir jalan
  594.  
  595. 130
  596. 00:09:30,371 --> 00:09:32,977
  597. Menyaksikan dua berdanalan berlari kedalam sana
  598. dan menembak sesuatu disana--
  599.  
  600. 131
  601. 00:09:33,186 --> 00:09:35,480
  602. Ayolah, Green. aku akan membuat kehidupan
  603. yang baik di sekitar sini
  604.  
  605. 132
  606. 00:09:35,688 --> 00:09:38,817
  607. karena polisi seperti kalian
  608. Tidak bisa menemukan kemaluan dalam tarian erotik.
  609.  
  610. 133
  611. 00:09:39,025 --> 00:09:39,963
  612. kenapa kamu tidak masuk kedalam,
  613.  
  614. 134
  615. 00:09:40,172 --> 00:09:41,528
  616. Minum secangkir Coffee
  617. dan donat
  618.  
  619. 135
  620. 00:09:41,736 --> 00:09:45,490
  621. Dan kemudian bawa orangmu keluar
  622. dari sini sialan, okay? masuklah.
  623.  
  624. 136
  625. 00:09:49,348 --> 00:09:51,329
  626. Pria yang mempesona.
  627.  
  628. 137
  629. 00:10:07,387 --> 00:10:09,368
  630. Indah saat di rumah.
  631.  
  632. 138
  633. 00:10:09,576 --> 00:10:11,349
  634. sangat buruk, Bobby,
  635. apa yang kamu lakukan?
  636.  
  637. 139
  638. 00:10:11,558 --> 00:10:14,373
  639. Aku adalah Professor di sekolah Ilmuan, Jack.
  640. apa yang ada dipikiranmu mengenai apa yang kulakukan?
  641.  
  642. 140
  643. 00:10:14,581 --> 00:10:16,875
  644. - Aku meragukannya.
  645. - sama-sama tua Bobby.
  646.  
  647. 141
  648. 00:10:17,084 --> 00:10:20,212
  649. bagaimana denganmu? kamu masih menjengkelkan
  650. dengan ayam kecilmu di kanan dan kiri, atau apa?
  651.  
  652. 142
  653. 00:10:20,421 --> 00:10:21,985
  654. Dasar Fucker.
  655.  
  656. 143
  657. 00:10:23,549 --> 00:10:25,843
  658. Kamu semua benar-benar meninggalkanku
  659. keluar dari sini dan berpikir dingin.
  660.  
  661. 144
  662. 00:10:26,051 --> 00:10:28,345
  663. - Yo, Saudara kecilku! kamu bajingan!
  664. - Kamu harus malu dengan perbuatanmu!
  665.  
  666. 145
  667. 00:10:28,554 --> 00:10:29,909
  668. - aku ketinggalan pesawat.
  669. - Kemarilah.
  670.  
  671. 146
  672. 00:10:30,118 --> 00:10:32,308
  673. kamu melewatkan pemakaman ibu kita
  674. dalam peristrirahatan terakhirnya.
  675.  
  676. 147
  677. 00:10:32,516 --> 00:10:34,080
  678. - Kenapa?
  679. - ada apa denganmu?
  680.  
  681. 148
  682. 00:10:34,601 --> 00:10:37,521
  683. - kenapa, sobat?
  684. - apakah semua baik-baik saja, teman.
  685.  
  686. 149
  687. 00:10:37,730 --> 00:10:41,066
  688. - kamu masih menjadi Afro, huh?
  689. - Jack!
  690. "Afro (campuran amerika-negro)"
  691.  
  692. 150
  693. 00:10:41,796 --> 00:10:44,194
  694. - Sudah lama tidak melihatmu.
  695. - Yeah, aku tahu
  696.  
  697. 151
  698. 00:10:44,403 --> 00:10:48,574
  699. - Apa kamu memutihkan gigimu?
  700. - teman, Diamlah, Jackie-poo.
  701.  
  702. 152
  703. 00:11:06,300 --> 00:11:07,655
  704. aku akan mengambil sesuatu untuk dimakan.
  705.  
  706. 153
  707. 00:11:10,054 --> 00:11:12,765
  708. - apa kalian semua lapar?
  709. - Tidak, aku hanya butuh tidur sejenak.
  710.  
  711. 154
  712. 00:11:12,973 --> 00:11:16,101
  713. Jack, Kamu tidur di kamar yang lama, kan?
  714. Angel, Untukmu.
  715.  
  716. 155
  717. 00:11:16,310 --> 00:11:18,395
  718. Aku akan tidur di kamar ibuku.
  719.  
  720. 156
  721. 00:13:01,623 --> 00:13:04,335
  722. Kamu selesai dengan kesedihanmu disini,
  723. dengan kebohongan kecilmu?
  724.  
  725. 157
  726. 00:13:08,088 --> 00:13:10,695
  727. biarkan itu, sobat.
  728.  
  729. 158
  730. 00:13:11,216 --> 00:13:14,032
  731. Masih membuat banyak raket
  732. dalam sebuah pemikiran orang sinting?
  733.  
  734. 159
  735. 00:13:15,804 --> 00:13:18,932
  736. Ya , aku masih melakukannya.
  737.  
  738. 160
  739. 00:13:21,539 --> 00:13:24,667
  740. - Terlalu menakutkan di kamar ibuku?
  741. - Oh, sobat.
  742.  
  743. 161
  744. 00:13:24,876 --> 00:13:26,961
  745. Kenapa terlalu menakutkan.
  746.  
  747. 162
  748. 00:13:27,170 --> 00:13:28,630
  749. itu gila.
  750.  
  751. 163
  752. 00:13:28,838 --> 00:13:30,298
  753. aku berpikir,
  754. semuanya terlihat selalu sama.
  755.  
  756. 164
  757. 00:13:30,507 --> 00:13:33,009
  758. Dia tidak merubah apapun
  759. di rumah ini.
  760.  
  761. 165
  762. 00:13:39,265 --> 00:13:41,664
  763. - Melihat pada kalian semua.
  764. - Apa?
  765.  
  766. 166
  767. 00:13:41,872 --> 00:13:43,436
  768. tidak ada. Aku cuma bahagia
  769. untuk bertemu kalian, sobat.
  770.  
  771. 167
  772. 00:13:43,645 --> 00:13:45,104
  773. Gembira untuk melihat semua saudaraku,
  774. dan itu semua
  775.  
  776. 168
  777. 00:13:45,939 --> 00:13:47,503
  778. Aku senang bisa bertemu kamu, Jerry.
  779.  
  780. 169
  781. 00:13:47,711 --> 00:13:51,361
  782. aku berpikir akan menghentikan toko bahan makananku
  783. dan menggantinya dengan makanan Turkey atau apalah.
  784.  
  785. 170
  786. 00:13:51,569 --> 00:13:53,550
  787. membuat menu thanks giving.
  788.  
  789. 171
  790. 00:13:53,759 --> 00:13:56,053
  791. Ayolah, terlihat seperti keluaraga
  792. sesungguhnya
  793.  
  794. 172
  795. 00:13:56,470 --> 00:13:58,347
  796. ibu dulu seperti itu.
  797.  
  798. 173
  799. 00:14:02,309 --> 00:14:04,290
  800. kemana kamu mau pergi?
  801.  
  802. 174
  803. 00:14:05,437 --> 00:14:09,608
  804. agak terlalu panas disana. aku hanya
  805. akan pergi keluar dan mencari udara segar.
  806.  
  807. 175
  808. 00:14:11,068 --> 00:14:14,509
  809. apa kamu kelebihan kotoran, Teman, kamu bisa cium
  810. pantatnya dari bawah jalanan, huh?
  811.  
  812. 176
  813. 00:14:14,717 --> 00:14:15,656
  814. apa yang kamu bicarakan?
  815.  
  816. 177
  817. 00:14:15,969 --> 00:14:17,741
  818. apa yang kamu maksud, apa?
  819. Ayolah, Apa.sobat..
  820.  
  821. 178
  822. 00:14:17,950 --> 00:14:20,244
  823. Kamu tahu pesisnya apa yang kita bicarakan
  824. mengenai dengan La Vida Loca.
  825.  
  826. 179
  827. 00:14:20,452 --> 00:14:22,538
  828. dan tidak ada seseorangpun bisa
  829. untuk dapatakan La Vida Loca tidak ada.
  830.  
  831. 180
  832. 00:14:22,746 --> 00:14:24,415
  833. - dia sudah punya teman lelaki
  834. - dia sudah punya teman lelaki
  835.  
  836. 181
  837. 00:14:24,623 --> 00:14:26,604
  838. dia sudah dapatkan barang besar untuknya sekarang.
  839.  
  840. 182
  841. 00:14:26,813 --> 00:14:29,420
  842. Dia telah menerikakkan nama orang lain,
  843. dan itu adalah keputusan terakhirnya.
  844.  
  845. 183
  846. 00:14:29,628 --> 00:14:31,922
  847. ini terpikir seperti pantat hitammu.
  848. tinggalkan ku sendiri, man.
  849.  
  850. 184
  851. 00:14:32,131 --> 00:14:34,633
  852. Aku tidak menyangka kalian tega melakulan
  853. lelucon gila ini padaku kawan.
  854.  
  855. 185
  856. 00:14:34,842 --> 00:14:36,510
  857. - dia bukan apa-apa tapi masalah.
  858. - aku tetap disini.
  859.  
  860. 186
  861. 00:14:36,719 --> 00:14:37,866
  862. Memberi tahu kedua kalinya pada kalian semua,
  863.  
  864. 187
  865. 00:14:38,074 --> 00:14:40,681
  866. aku tidak akan pergi untuk melihat gadis itu,
  867. dan aku tidak!
  868.  
  869. 188
  870. 00:14:42,558 --> 00:14:45,582
  871. - kenapa menganggap masalah ini serius, kawan?
  872. - kita telah serius!
  873.  
  874. 189
  875. 00:14:48,188 --> 00:14:49,231
  876. Oh, sial!
  877.  
  878. 190
  879. 00:14:49,752 --> 00:14:52,255
  880. Kesini, lewat sini.
  881.  
  882. 191
  883. 00:14:55,070 --> 00:14:57,156
  884. Loco Ono tidak akan tinggal di
  885. rumah ini!
  886.  
  887. 192
  888. 00:14:57,364 --> 00:14:58,615
  889. - Omong kosong, Bobby!
  890. - aku tidak peduli!
  891.  
  892. 193
  893. 00:14:58,824 --> 00:15:01,014
  894. La Vida Loca tidak akan tinggal
  895. di rumah ini untuk malam selanjutnya.
  896.  
  897. 194
  898. 00:15:01,222 --> 00:15:02,786
  899. - Jadi kemasi barangnya--
  900. - Jadi ini rumahmu?
  901.  
  902. 195
  903. 00:15:02,995 --> 00:15:05,497
  904. - ini bukan rumah perlindungan.
  905. - kamu tidak dalam pelarian , Bobby!
  906.  
  907. 196
  908. 00:15:05,706 --> 00:15:06,957
  909. - Kamu tidak!
  910. - Hey, Bobby.
  911.  
  912. 197
  913. 00:15:09,147 --> 00:15:11,858
  914. sayang, kenapa kamu tidak kembali ke atas.
  915. ini terkait dengan ku.
  916.  
  917. 198
  918. 00:15:12,066 --> 00:15:13,630
  919. - apa yang salah denganmu?
  920. - kembali keatas!
  921.  
  922. 199
  923. 00:15:13,839 --> 00:15:15,299
  924. Kenapa kamu biarkan dia untuk
  925. bicara seperti itu padaku?
  926.  
  927. 200
  928. 00:15:15,507 --> 00:15:16,967
  929. - Pergilah keatas!
  930. - apa aku harus bicara bahasa spanyol?
  931.  
  932. 201
  933. 00:15:17,176 --> 00:15:18,948
  934. - saat aku bicara spanyol?
  935. - apa masalahmu?
  936.  
  937. 202
  938. 00:15:19,157 --> 00:15:21,347
  939. Bisakah kamu berhenti
  940. untuk bertanya seperti itu pada gadisku, sobat?
  941.  
  942. 203
  943. 00:15:21,555 --> 00:15:23,015
  944. Itu adalah
  945. apa yang aku bicarakan, Bobby.
  946.  
  947. 204
  948. 00:15:23,223 --> 00:15:25,830
  949. Dia bukanlah gadismu kemarin,
  950. sobat. dia sudah memiliki Pria lain.
  951.  
  952. 205
  953. 00:15:26,039 --> 00:15:27,186
  954. jadi saya bingung.
  955.  
  956. 206
  957. 00:15:27,394 --> 00:15:29,271
  958. apa yang kamu bicarakan, sobat?
  959.  
  960. 207
  961. 00:15:29,480 --> 00:15:30,835
  962. - dia kekasihku!
  963. - dia benar!
  964.  
  965. 208
  966. 00:15:31,044 --> 00:15:34,276
  967. Mari kita coba bermain cangkir Turkey.
  968. sobat, bagaimana dengan itu?
  969.  
  970. 209
  971. 00:15:38,968 --> 00:15:40,845
  972. Jangan mulai, man.
  973.  
  974. 210
  975. 00:15:43,556 --> 00:15:46,163
  976. - Kanapa kamu selalu melakukan itu?
  977. - Diamlah.
  978.  
  979. 211
  980. 00:15:46,997 --> 00:15:50,125
  981. - Menjadi menjengkelkan
  982. - 'Menjadi menjengkelkan
  983.  
  984. 212
  985. 00:15:50,751 --> 00:15:52,419
  986. Santailah , man.
  987. aku sedang nonton pertandingan,simpan itu.
  988.  
  989. 213
  990. 00:15:53,983 --> 00:15:55,652
  991. - kenapa kalian semua tidak menahannya?
  992. - Yeah.
  993.  
  994. 214
  995. 00:15:55,860 --> 00:15:57,320
  996. Robohkan itu , man.
  997.  
  998. 215
  999. 00:16:00,552 --> 00:16:02,012
  1000. - kamu memang wanita.
  1001. - Lumpuhkan dia, Jerry.
  1002.  
  1003. 216
  1004. 00:16:02,534 --> 00:16:05,349
  1005. - Coba itu sekali lagi.
  1006. - apa yang akan kamu lakukan?
  1007.  
  1008. 217
  1009. 00:16:05,557 --> 00:16:09,520
  1010. - kamu akan segera melihat.
  1011. - Gigi pantat besar, menggigitku?
  1012.  
  1013. 218
  1014. 00:16:10,354 --> 00:16:12,856
  1015. kamu tidak akan mendapatkan
  1016. sebuah gigi pantat besar, jerry.
  1017.  
  1018. 219
  1019. 00:16:14,420 --> 00:16:15,985
  1020. Yeah.
  1021.  
  1022. 220
  1023. 00:16:17,653 --> 00:16:19,008
  1024. baiklah.
  1025.  
  1026. 221
  1027. 00:16:20,885 --> 00:16:22,241
  1028. - Yeah, lumpuhkan dia , Jerry!
  1029. - ada apa?
  1030.  
  1031. 222
  1032. 00:16:22,449 --> 00:16:24,118
  1033. - apa yuang sedang kalian lakukan?
  1034. - Majulah , boy.
  1035.  
  1036. 223
  1037. 00:16:24,326 --> 00:16:27,871
  1038. Sang wanita hitam hebat
  1039. dalam Gulat, Nitro dan Midnight.
  1040.  
  1041. 224
  1042. 00:16:28,080 --> 00:16:30,791
  1043. Nitro melumpukan Midnight dalam
  1044. kuncian kepala.
  1045.  
  1046. 225
  1047. 00:16:31,000 --> 00:16:32,459
  1048. kalahkan dia, kalahkan dia, Jerry!
  1049.  
  1050. 226
  1051. 00:16:32,668 --> 00:16:35,796
  1052. Midnight mencoba untuk berdiri,
  1053. tapi Nitro's menghalaunya!
  1054.  
  1055. 227
  1056. 00:16:36,005 --> 00:16:38,611
  1057. - kalahkan dia, Nitro!
  1058. - Okay. baiklah, baiklah. baiklah.
  1059.  
  1060. 228
  1061. 00:16:38,820 --> 00:16:41,427
  1062. aku masih kakak mu saudarakau.
  1063.  
  1064. 229
  1065. 00:16:43,929 --> 00:16:46,953
  1066. Kemarilah, sobat ayo kita makan.
  1067. bawa keluar burungnya.
  1068.  
  1069. 230
  1070. 00:16:50,394 --> 00:16:53,209
  1071. Tuhan, penyelamat kami,
  1072. Terima kasih untuk hari ini.
  1073.  
  1074. 231
  1075. 00:16:53,418 --> 00:16:55,086
  1076. Terima kasih untuk makanan ini
  1077. apa yang telah kami dapatkan
  1078.  
  1079. 232
  1080. 00:16:55,295 --> 00:16:57,380
  1081. dan Terima kasih
  1082. untuk tetap bersama kami. Amen.
  1083.  
  1084. 233
  1085. 00:16:57,589 --> 00:16:59,778
  1086. - Amen.
  1087. - Amen.
  1088.  
  1089. 234
  1090. 00:17:07,077 --> 00:17:09,371
  1091. Ambilkan saladnya , man.
  1092.  
  1093. 235
  1094. 00:17:36,273 --> 00:17:38,984
  1095. simpan di mulutmu, Jeremiah.
  1096.  
  1097. 236
  1098. 00:17:39,714 --> 00:17:41,904
  1099. kamu tumbuh dewasa dalam gudang?
  1100.  
  1101. 237
  1102. 00:17:49,307 --> 00:17:50,454
  1103. Tutup mulutmu, Angel.
  1104.  
  1105. 238
  1106. 00:17:52,644 --> 00:17:54,521
  1107. Kamu berpikir kamu
  1108. sapi atau sesuatu?
  1109.  
  1110. 239
  1111. 00:17:58,379 --> 00:18:00,047
  1112. banyak tattoes, Angel?
  1113.  
  1114. 240
  1115. 00:18:01,507 --> 00:18:05,365
  1116. kamu tidak bisa membesarkan itu
  1117. lihat punyaku
  1118.  
  1119. 241
  1120. 00:18:09,431 --> 00:18:12,351
  1121. tapi taruh sikumu di meja.
  1122.  
  1123. 242
  1124. 00:18:22,778 --> 00:18:24,446
  1125. Jackie?
  1126.  
  1127. 243
  1128. 00:18:31,954 --> 00:18:35,708
  1129. aku tahu sesuatu yang buruk terjadi padamu
  1130. sebelum kamu datang pada kami.
  1131.  
  1132. 244
  1133. 00:18:36,333 --> 00:18:37,689
  1134. Hei, lihatlah aku.
  1135.  
  1136. 245
  1137. 00:18:40,400 --> 00:18:43,007
  1138. tapi, kamu aman sekarang.
  1139.  
  1140. 246
  1141. 00:19:01,984 --> 00:19:04,278
  1142. Untuk masalah gila ini, man.
  1143.  
  1144. 247
  1145. 00:19:06,885 --> 00:19:08,344
  1146. mari kita mainkan sesuatu.
  1147.  
  1148. 248
  1149. 00:19:08,553 --> 00:19:10,534
  1150. aku mau lihat tongkat cepat
  1151. dan sebuah celala ketat melayang.
  1152.  
  1153. 249
  1154. 00:19:10,743 --> 00:19:11,994
  1155. ini terlalu dingin, man.
  1156.  
  1157. 250
  1158. 00:19:12,202 --> 00:19:14,705
  1159. aku tidak akan meninggalakan semua ini,
  1160. untuk bermain hockey
  1161.  
  1162. 251
  1163. 00:19:14,913 --> 00:19:18,146
  1164. kemarilah, gadis, mari kita lihat
  1165. seorang pria menunjukkan kekuatannya
  1166.  
  1167. 252
  1168. 00:19:21,065 --> 00:19:23,881
  1169. yeah, ayo, bawa itu
  1170.  
  1171. 253
  1172. 00:19:24,089 --> 00:19:25,236
  1173. baiklah. ini akan datang.
  1174.  
  1175. 254
  1176. 00:19:27,217 --> 00:19:29,824
  1177. Lempar aku peri jahat, Bobby!
  1178.  
  1179. 255
  1180. 00:19:30,450 --> 00:19:32,014
  1181. ayo, man. Go.
  1182.  
  1183. 256
  1184. 00:19:33,265 --> 00:19:34,516
  1185. - kamu semua Lihat ini.
  1186. - You dapatkan dia.
  1187.  
  1188. 257
  1189. 00:19:37,227 --> 00:19:38,896
  1190. Yeah! Hadiah hitam.
  1191.  
  1192. 258
  1193. 00:19:39,417 --> 00:19:41,398
  1194. - kesana kamu pergi, ya!
  1195. - Nigga, Tolong.
  1196.  
  1197. 259
  1198. 00:19:43,067 --> 00:19:44,005
  1199. maaf mengenai itu.
  1200.  
  1201. 260
  1202. 00:19:47,967 --> 00:19:50,366
  1203. - biarkan aku bicara pada gadis itu.
  1204. - apa yang kamu lakukan? berikan padaku!
  1205.  
  1206. 261
  1207. 00:19:50,574 --> 00:19:52,972
  1208. - Pergilah daris sana, Jerry!
  1209. - itu tellephone ku, man!
  1210.  
  1211. 262
  1212. 00:19:53,181 --> 00:19:55,371
  1213. - ayo
  1214. - pukul dia dengan keras.
  1215.  
  1216. 263
  1217. 00:19:55,579 --> 00:19:58,707
  1218. - itu terlalu lemah.
  1219. - Pukul dia, Pukul dia, Pukul dia.
  1220.  
  1221. 264
  1222. 00:19:58,916 --> 00:20:02,044
  1223. - Diamlah, man.
  1224. - ini dia!
  1225.  
  1226. 265
  1227. 00:20:02,252 --> 00:20:04,859
  1228. - sial, aku lihat seorang pria mencarimu.
  1229. - sial, Bobby.
  1230.  
  1231. 266
  1232. 00:20:05,068 --> 00:20:07,466
  1233. - kenapa kamu membuat mereka marah?
  1234. - Yeah.
  1235.  
  1236. 267
  1237. 00:20:09,343 --> 00:20:12,471
  1238. Tuan-tuan, aku akan menjelaskan sesuatu
  1239. Tentang ibumu.
  1240.  
  1241. 268
  1242. 00:20:12,680 --> 00:20:14,661
  1243. Sebernarnya aku pernah bertemu nyonya Evelyn
  1244. dalam satu waktu..
  1245.  
  1246. 269
  1247. 00:20:16,850 --> 00:20:18,414
  1248. ...dia membuat sebuah kesan.
  1249.  
  1250. 270
  1251. 00:20:18,623 --> 00:20:22,481
  1252. aku tahu ini sangat sulit untuk bicara
  1253. mengengai berbagai masalah finansial
  1254.  
  1255. 271
  1256. 00:20:22,690 --> 00:20:25,505
  1257. disaat hati kalian sedang berduka
  1258. untuk satu cinta.
  1259.  
  1260. 272
  1261. 00:20:25,713 --> 00:20:27,799
  1262. berapa banyak kita dapat?
  1263.  
  1264. 273
  1265. 00:20:28,112 --> 00:20:29,989
  1266. ayo , man.
  1267.  
  1268. 274
  1269. 00:20:30,197 --> 00:20:31,761
  1270. - maaf.
  1271. - Jack, apa yang--?
  1272.  
  1273. 275
  1274. 00:20:31,970 --> 00:20:33,534
  1275. Pantat bego Jack,
  1276. apa yang salah denganmu?
  1277.  
  1278. 276
  1279. 00:20:33,742 --> 00:20:35,411
  1280. apa itu?
  1281.  
  1282. 277
  1283. 00:20:37,079 --> 00:20:40,624
  1284. ini adalah catatan kotak simpanan
  1285. deposito ibumu
  1286.  
  1287. 278
  1288. 00:20:40,833 --> 00:20:43,544
  1289. aku akan membiarkan kamu selesai dengan itu.
  1290.  
  1291. 279
  1292. 00:20:52,303 --> 00:20:54,388
  1293. Surat kelahiran.
  1294.  
  1295. 280
  1296. 00:20:55,535 --> 00:20:57,516
  1297. Kertas Adopsi.
  1298.  
  1299. 281
  1300. 00:20:57,725 --> 00:21:00,540
  1301. Rumah sakit Henry Ford.
  1302. jadi aku dari Detroit.
  1303.  
  1304. 282
  1305. 00:21:01,270 --> 00:21:04,294
  1306. - Lansing, Michigan.
  1307. - ibuku berumur 16?
  1308.  
  1309. 283
  1310. 00:21:04,502 --> 00:21:06,900
  1311. aku dapat kertas lain disana?
  1312.  
  1313. 284
  1314. 00:21:07,318 --> 00:21:08,673
  1315. tidak.
  1316.  
  1317. 285
  1318. 00:21:08,882 --> 00:21:10,237
  1319. - aku tidak?
  1320. - Tidak.
  1321.  
  1322. 286
  1323. 00:21:10,654 --> 00:21:13,887
  1324. - apa kamu dapat surat lain disana?
  1325. - Tidak.
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:21:16,285 --> 00:21:17,745
  1329. 1969.
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:21:17,849 --> 00:21:21,186
  1333. -ibu ingin menjual stock kayu.
  1334. - kamu tidak tahu kalau ibu itu hippie?
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:21:21,394 --> 00:21:23,062
  1338. Oh, ini datang.
  1339.  
  1340. 290
  1341. 00:21:29,527 --> 00:21:33,177
  1342. - aku tidak menemukan sebuah surat disana,man?
  1343. - disana, ada sebuah surat disana.
  1344.  
  1345. 291
  1346. 00:21:34,219 --> 00:21:36,201
  1347. bagaimana denganku?
  1348.  
  1349. 292
  1350. 00:21:36,409 --> 00:21:39,642
  1351. - itu terlihat bagus untukmu.
  1352. - terserah, man.
  1353.  
  1354. 293
  1355. 00:21:41,310 --> 00:21:42,770
  1356. - kamu akan bercinta denganku.
  1357. - berhenti menangis.
  1358.  
  1359. 294
  1360. 00:21:42,874 --> 00:21:44,334
  1361. ayo,
  1362. aku dapat sesuatu untuk kutunjukkan pada kalian semua.
  1363.  
  1364. 295
  1365. 00:21:44,542 --> 00:21:46,836
  1366. - Inilah dia.
  1367. - Jadi ini impianmu, Jerry?
  1368.  
  1369. 296
  1370. 00:21:47,045 --> 00:21:49,130
  1371. - Oh, yeah.
  1372. - ada banyak ruang disana.
  1373.  
  1374. 297
  1375. 00:21:49,339 --> 00:21:51,111
  1376. apa yang akan kamu lakukan
  1377. memebeli sebuah mobil otomaits?
  1378.  
  1379. 298
  1380. 00:21:51,320 --> 00:21:53,405
  1381. - Tidak, sebuah loteng mewah.
  1382. - Melingkar, man.
  1383.  
  1384. 299
  1385. 00:21:53,614 --> 00:21:55,491
  1386. Berkaitan dengan keduniawian
  1387. ini yang aku pikirkan.
  1388.  
  1389. 300
  1390. 00:21:55,699 --> 00:21:58,410
  1391. - jadi kamu akan membuat sebuah Real Estate?
  1392. - ini akan menjadi lantai pertama disini
  1393.  
  1394. 301
  1395. 00:21:58,619 --> 00:22:01,643
  1396. ini akan menjadi kator mewah,
  1397. dan toko terdepan
  1398.  
  1399. 302
  1400. 00:22:01,851 --> 00:22:03,415
  1401. aku akan membuat
  1402. jendlela kaca disini--
  1403.  
  1404. 303
  1405. 00:22:03,624 --> 00:22:05,709
  1406. Rumah itu teerkutuk,
  1407. apa kamu mau asuransi.
  1408.  
  1409. 304
  1410. 00:22:05,918 --> 00:22:07,378
  1411. - kenapa?
  1412. - jadi kami bisa merobohkan bangunan ini.
  1413.  
  1414. 305
  1415. 00:22:07,586 --> 00:22:10,506
  1416. Tidak, kami tidak akan merobohkannya,
  1417. kamu selalu ingin merobohkan sesuatu.
  1418.  
  1419. 306
  1420. 00:22:10,714 --> 00:22:13,217
  1421. - lihat-lihat, itu adikmu.
  1422. - Jack!
  1423.  
  1424. 307
  1425. 00:22:13,738 --> 00:22:15,511
  1426. Oh,maafkan aku inikah
  1427. Sebuah tempat Master?
  1428.  
  1429. 308
  1430. 00:22:15,719 --> 00:22:17,805
  1431. aku membuat nilai properti ini
  1432. turun,?
  1433.  
  1434. 309
  1435. 00:22:18,013 --> 00:22:19,890
  1436. Lubang ini terbuat saat geng
  1437. ''Motor City ''runtuh
  1438.  
  1439. 310
  1440. 00:22:20,099 --> 00:22:21,767
  1441. sebuah pemikiran baru lagi, Jerry.
  1442.  
  1443. 311
  1444. 00:22:21,976 --> 00:22:23,748
  1445. bagaimanapun itu
  1446. apa kamu akan membayar semua ini?
  1447.  
  1448. 312
  1449. 00:22:23,957 --> 00:22:28,545
  1450. Pinjaman dari Government redevelopment.
  1451. mudah dalam kualifikasi. Dan suku bunga rendah.
  1452.  
  1453. 313
  1454. 00:22:28,753 --> 00:22:32,715
  1455. kalian semua melantur,
  1456. aku mungkin bisa memberikan kalian pekerjaan.
  1457.  
  1458. 314
  1459. 00:22:36,156 --> 00:22:38,346
  1460. Itu terdengar seperti puting susu ibu.
  1461.  
  1462. 315
  1463. 00:22:40,431 --> 00:22:42,413
  1464. Ayo kita cari minuman sebenarnya.
  1465.  
  1466. 316
  1467. 00:22:43,455 --> 00:22:46,271
  1468. Perhatian semua, tolong.
  1469. aku mau membuat sebuah penghormatan.
  1470.  
  1471. 317
  1472. 00:22:46,479 --> 00:22:47,835
  1473. untuk Evelyn Mercer.
  1474.  
  1475. 318
  1476. 00:22:48,043 --> 00:22:51,901
  1477. Dialah ibu terbaik
  1478. untuk 4 orang berandalan.
  1479.  
  1480. 319
  1481. 00:22:56,176 --> 00:22:57,845
  1482. Johnny, tuangkan untukku
  1483. dan kedua saudaraku.
  1484.  
  1485. 320
  1486. 00:22:58,053 --> 00:23:01,911
  1487. - dan sebuah susu hangat untuk saudara perempuanku disini
  1488. - Man, aku akan menyedotmu dibawah meja.
  1489.  
  1490. 321
  1491. 00:23:02,120 --> 00:23:04,310
  1492. Kita tidak membicarakan tentang sperma,
  1493. Jack, ini adalah whiskey.
  1494.  
  1495. 322
  1496. 00:23:04,518 --> 00:23:06,708
  1497. Jack minum Jack
  1498. Jack minum Jack
  1499.  
  1500. 323
  1501. 00:23:06,916 --> 00:23:08,793
  1502. - Mereka saudaramu brother.
  1503. - Jack minum Jack
  1504.  
  1505. 324
  1506. 00:23:09,002 --> 00:23:10,774
  1507. Jack jilatan ledakan pantat dan bola karung.
  1508.  
  1509. 325
  1510. 00:23:10,983 --> 00:23:13,590
  1511. Jack tidak akan melakukan,
  1512. jilatan ledakan pantat dan bola karung.
  1513.  
  1514. 326
  1515. 00:23:13,798 --> 00:23:17,135
  1516. Jack suka payudara. Jack mendapatkan fans.
  1517.  
  1518. 327
  1519. 00:23:18,490 --> 00:23:19,950
  1520. Jack's punya banyak fans.
  1521.  
  1522. 328
  1523. 00:23:20,159 --> 00:23:22,244
  1524. - Oh, man.
  1525. - Bisakah kamu diam, man?
  1526.  
  1527. 329
  1528. 00:23:22,453 --> 00:23:24,225
  1529. - Aku tidak akan pergi.
  1530. - Kenapa, karena kamu dalam kesibukan?
  1531.  
  1532. 330
  1533. 00:23:24,434 --> 00:23:26,415
  1534. kamu tidak bisa bergantung pada saudaramu
  1535. dan minumlah?
  1536.  
  1537. 331
  1538. 00:23:26,623 --> 00:23:29,752
  1539. - aku disini, aku berpikir, apa?
  1540. - aku senang kalian disini, aku sayang kalian semua.
  1541.  
  1542. 332
  1543. 00:23:29,960 --> 00:23:33,297
  1544. Hey, itu adalah kejadian buruk yang sebenarnya
  1545. Mengenai ibumu, kawan.
  1546.  
  1547. 333
  1548. 00:23:33,505 --> 00:23:37,363
  1549. - Yeah.
  1550. - Geng sinting. seperti belatung.
  1551.  
  1552. 334
  1553. 00:23:37,572 --> 00:23:41,013
  1554. - Seseorang menangkap untuk melakukan sesuatu padanya
  1555. - dengan gang, Johnny G?
  1556.  
  1557. 335
  1558. 00:23:41,221 --> 00:23:44,037
  1559. Oh, shit. ini dia. aku tau itu.
  1560.  
  1561. 336
  1562. 00:23:44,245 --> 00:23:45,392
  1563. aku pikir aku dengar sesuatu.
  1564.  
  1565. 337
  1566. 00:23:46,435 --> 00:23:48,937
  1567. Tetangganya
  1568. merasa terganggu dengan ini.
  1569.  
  1570. 338
  1571. 00:23:49,146 --> 00:23:51,440
  1572. sama orang tua Bobby.
  1573.  
  1574. 339
  1575. 00:23:51,649 --> 00:23:52,795
  1576. mama selalu bilang
  1577.  
  1578. 340
  1579. 00:23:53,004 --> 00:23:56,549
  1580. ''Menjadi bersinar seperti bobby adalah,
  1581. Dia hanya tidak suka untuk berpikir.''
  1582.  
  1583. 341
  1584. 00:23:56,758 --> 00:23:58,009
  1585. aku tidak banyak mendapat kebaikan dari ini.
  1586.  
  1587. 342
  1588. 00:23:58,218 --> 00:24:00,512
  1589. - Biarkan Polisi melakukan pekerjaannya.
  1590. - berhenti bicara tentang Polisi.
  1591.  
  1592. 343
  1593. 00:24:00,720 --> 00:24:02,076
  1594. Setengah dari polisi
  1595. di kota ini bermain kotor.
  1596.  
  1597. 344
  1598. 00:24:02,284 --> 00:24:05,099
  1599. Kamu pikir setengah lainnya akan menyelidiki
  1600. tentang dua orang bajingan perampok toko?
  1601.  
  1602. 345
  1603. 00:24:05,308 --> 00:24:07,498
  1604. Kuberi tahu sobat
  1605. Green's ada dipihakmu sekarang.
  1606.  
  1607. 346
  1608. 00:24:07,706 --> 00:24:09,375
  1609. - Ayolah, man.
  1610. - Green?
  1611.  
  1612. 347
  1613. 00:24:09,583 --> 00:24:12,086
  1614. Dia hanya wanita
  1615. itu tidak akan menjadi lebih baik, man.
  1616.  
  1617. 348
  1618. 00:24:12,294 --> 00:24:15,109
  1619. Sedikit yang akan kita lakukan adalah
  1620. mengetuk beberapa pintu.
  1621.  
  1622. 349
  1623. 00:24:15,318 --> 00:24:17,299
  1624. dan lihat apa yang terjadi.
  1625.  
  1626. 350
  1627. 00:24:17,508 --> 00:24:18,759
  1628. Itu terlalu berlebihan.
  1629.  
  1630. 351
  1631. 00:24:19,176 --> 00:24:20,740
  1632. Kenapa kamu berakting
  1633. Seperti jalang membosankan, Jerry?
  1634.  
  1635. 352
  1636. 00:24:20,949 --> 00:24:23,555
  1637. Okay. jadi, apa, kalian semua
  1638. akan menembak seluruh orang di kota
  1639.  
  1640. 353
  1641. 00:24:23,764 --> 00:24:24,702
  1642. karena kalian semua gila ?
  1643.  
  1644. 354
  1645. 00:24:24,911 --> 00:24:26,475
  1646. - kenapa tidak?
  1647. - ayolah , man!
  1648.  
  1649. 355
  1650. 00:24:26,684 --> 00:24:28,560
  1651. Orang yang melakukan ini,
  1652. Mereka harus mendapatkan perlakuan sama
  1653.  
  1654. 356
  1655. 00:24:28,769 --> 00:24:30,959
  1656. kita datang dari kotoran jalanan.
  1657.  
  1658. 357
  1659. 00:24:31,167 --> 00:24:33,565
  1660. Ibulah yang pertama untuk
  1661. memaafkan mereka. Kalian semua tahu itu.
  1662.  
  1663. 358
  1664. 00:24:34,087 --> 00:24:37,319
  1665. - Kita akan menjadi orang baik, Jerry.
  1666. - Ya, Kita bisa jadi orang baik, Jerry.
  1667.  
  1668. 359
  1669. 00:24:37,528 --> 00:24:41,907
  1670. baiklah. baiklah. Keren.
  1671.  
  1672. 360
  1673. 00:24:42,950 --> 00:24:46,078
  1674. - Slamat tinggal, Jerry.
  1675. - jangan telpon saya sebelum kalian menembak mereka.
  1676.  
  1677. 361
  1678. 00:24:46,286 --> 00:24:47,955
  1679. ini adalah Detroit,
  1680. di dalam kotak yang kalian lupakan.
  1681.  
  1682. 362
  1683. 00:24:48,163 --> 00:24:50,666
  1684. - Yeah, yeah, yeah.
  1685. - Johnny.
  1686.  
  1687. 363
  1688. 00:24:50,874 --> 00:24:52,126
  1689. Kemari, beritahu kami apa yang terjadi, man.
  1690.  
  1691. 364
  1692. 00:24:54,837 --> 00:24:56,922
  1693. kamu mau tahu apa yang saya dengar?
  1694.  
  1695. 365
  1696. 00:24:57,965 --> 00:25:00,467
  1697. - Kamu punya korek api?
  1698. - aku akan mematiknya.
  1699.  
  1700. 366
  1701. 00:25:00,676 --> 00:25:04,742
  1702. Man, hati hati dengan anak kecilku.
  1703.  
  1704. 367
  1705. 00:25:05,785 --> 00:25:07,036
  1706. - Kamu mirip itu?
  1707. - Punya peluru?
  1708.  
  1709. 368
  1710. 00:25:07,245 --> 00:25:10,894
  1711. Yeah.ini sudah terisi, Saudara kecilku.
  1712. Hati-hati. kemari, bisakah kamu bawa jerigen gas.
  1713.  
  1714. 369
  1715. 00:25:11,103 --> 00:25:14,127
  1716. - Apa yang akan kita lakukan dengan bensin?
  1717. - Yeah, kita akan melakukan apa yang bisa dilakukan dg itu.
  1718.  
  1719. 370
  1720. 00:25:14,335 --> 00:25:16,838
  1721. Satu hal yang sangat menakutkan bagi orang-orang
  1722. yaitu mengetahui bahwa dia akan dibakar
  1723.  
  1724. 371
  1725. 00:25:17,046 --> 00:25:18,610
  1726. Orang ini pasti akan memilih hidupnya.
  1727. ayo pergi.
  1728.  
  1729. 372
  1730. 00:25:18,819 --> 00:25:21,322
  1731. apa yang aku--? apa yang kudapatkan?
  1732.  
  1733. 373
  1734. 00:25:21,426 --> 00:25:25,492
  1735. Kamu bersama kami? jadi ini untukmu,
  1736. sweetheart. Mencongkelah dengan itu.
  1737.  
  1738. 374
  1739. 00:25:25,701 --> 00:25:27,056
  1740. - Oh, makasih.
  1741. - sama-sama.
  1742.  
  1743. 375
  1744. 00:25:31,957 --> 00:25:34,147
  1745. ayo. Five-0!
  1746. aku mau lihat semua angkat tangan!
  1747.  
  1748. 376
  1749. 00:25:34,355 --> 00:25:35,711
  1750. Five-0, man! Five-0!
  1751.  
  1752. 377
  1753. 00:25:35,919 --> 00:25:38,213
  1754. kami adalah Polisi!
  1755.  
  1756. 378
  1757. 00:25:38,943 --> 00:25:39,986
  1758. jalang, pergilah dariku.
  1759.  
  1760. 379
  1761. 00:25:40,195 --> 00:25:41,967
  1762. Keluar! Aku tidak mau melihat
  1763. satupun dari kalian kembali!
  1764.  
  1765. 380
  1766. 00:25:42,176 --> 00:25:43,531
  1767. - apa yang kamu lakukan disini?
  1768. - angkat tangan!
  1769.  
  1770. 381
  1771. 00:25:43,740 --> 00:25:45,095
  1772. kamu sedang fly dengan drug
  1773. atau terlalu banyak minum?
  1774.  
  1775. 382
  1776. 00:25:45,304 --> 00:25:46,972
  1777. Kami semua akan
  1778. memeriksa urine kalian masing2!
  1779.  
  1780. 383
  1781. 00:25:47,181 --> 00:25:49,370
  1782. Kemarilah!
  1783. Bawa pantat kecilmu pulang kerumah!
  1784.  
  1785. 384
  1786. 00:25:52,394 --> 00:25:56,669
  1787. The popos disini! kalian semua lebih baik kabur,
  1788. man, Polisi kulit putih ini gila!
  1789.  
  1790. 385
  1791. 00:25:56,878 --> 00:25:58,755
  1792. Mereka membunuh Cornbread.
  1793. dan dia tidak bisa melawan.
  1794.  
  1795. 386
  1796. 00:25:58,963 --> 00:26:00,632
  1797. Semua orang
  1798. angkat tangan!
  1799.  
  1800. 387
  1801. 00:26:00,840 --> 00:26:02,926
  1802. Polisi Detroit! aku mau lihat
  1803. Tangan sialan kalian di atas!
  1804.  
  1805. 388
  1806. 00:26:03,134 --> 00:26:05,324
  1807. - Kami telah mengepung bangunan ini!
  1808. - Setiap orang darimu!
  1809.  
  1810. 389
  1811. 00:26:05,532 --> 00:26:06,679
  1812. Turunkan pantat kalian dan duduk!
  1813.  
  1814. 390
  1815. 00:26:06,888 --> 00:26:08,556
  1816. - Fuck you.
  1817. - duduklah dan diam.
  1818.  
  1819. 391
  1820. 00:26:08,661 --> 00:26:09,808
  1821. - Jangan coba bergerak!
  1822. - Duduk!
  1823.  
  1824. 392
  1825. 00:26:10,016 --> 00:26:12,101
  1826. kamu. kemari.
  1827. ya, yeah, kamu.
  1828.  
  1829. 393
  1830. 00:26:12,310 --> 00:26:13,457
  1831. kamu orangnya, benarkan?
  1832.  
  1833. 394
  1834. 00:26:13,666 --> 00:26:16,585
  1835. Duduk,diam dan jangan bicara!
  1836. Berikan bensinnya.
  1837.  
  1838. 395
  1839. 00:26:16,794 --> 00:26:18,045
  1840. Yo, apa yang kalian inginkan?
  1841.  
  1842. 396
  1843. 00:26:18,253 --> 00:26:20,026
  1844. kalian semua bukan polisi.
  1845. apa yang kamu lakukan disini?
  1846.  
  1847. 397
  1848. 00:26:20,235 --> 00:26:23,050
  1849. kamu hanya berhasrat ingin jadi Polisi
  1850. saat aku selesai dengan pantatmu.
  1851.  
  1852. 398
  1853. 00:26:23,258 --> 00:26:24,405
  1854. No, no, no, no, no.
  1855.  
  1856. 399
  1857. 00:26:24,614 --> 00:26:26,595
  1858. Ini bukan saatnya untuk bicara, okay?
  1859.  
  1860. 400
  1861. 00:26:26,699 --> 00:26:28,785
  1862. Ini saatnya untuk mendengarkan,
  1863. Jadi tutup mulutmu.
  1864.  
  1865. 401
  1866. 00:26:29,202 --> 00:26:31,079
  1867. - Kenapa kamu tetap berdiri?
  1868. - Kamu tahu siapa aku?
  1869.  
  1870. 402
  1871. 00:26:31,287 --> 00:26:32,539
  1872. - ada kemarahan disini.
  1873. - Tidak?
  1874.  
  1875. 403
  1876. 00:26:32,747 --> 00:26:35,562
  1877. - Taruh pantatmu dan duduk disana.
  1878. - kamu tidak tahu kenapa kami disini?
  1879.  
  1880. 404
  1881. 00:26:37,961 --> 00:26:40,150
  1882. - Yo, apa masalahnya!
  1883. - Diamlah.
  1884.  
  1885. 405
  1886. 00:26:40,359 --> 00:26:42,236
  1887. Aku tahu kamu tidak akan memberi tahu aku
  1888. apa yang ingin saya tahu,
  1889.  
  1890. 406
  1891. 00:26:42,444 --> 00:26:44,634
  1892. jadi aku akan menyalakan
  1893. sumbu kecilmu dengan api.
  1894.  
  1895. 407
  1896. 00:26:46,511 --> 00:26:47,971
  1897. Kemudian aku akan melihatmu
  1898. berlarian berputar-putar disini dan bolamu meledak
  1899.  
  1900. 408
  1901. 00:26:48,179 --> 00:26:51,099
  1902. Seperti ayam yang kepalanya udah terputus,
  1903. Membakar semua temanmu dengan api.
  1904.  
  1905. 409
  1906. 00:26:51,307 --> 00:26:52,350
  1907. inikah yang kamu mau?
  1908.  
  1909. 410
  1910. 00:26:52,559 --> 00:26:55,061
  1911. Apabila satu dari kalihan memberitahu
  1912. siapa perampok toko di jalan no.104?
  1913.  
  1914. 411
  1915. 00:26:56,417 --> 00:26:57,876
  1916. The Polisi dapatkan BH para saksi.
  1917.  
  1918. 412
  1919. 00:26:58,085 --> 00:27:00,796
  1920. - Jangan buang waktu kami dengan omong kosong.
  1921. - Okay, Pria kuat. Hey!
  1922.  
  1923. 413
  1924. 00:27:01,005 --> 00:27:02,256
  1925. Sekarang waktunya bicara.
  1926.  
  1927. 414
  1928. 00:27:02,464 --> 00:27:05,592
  1929. Kamu lebih baik memulai untuk
  1930. bicara apa yang ingin aku dengar, bicaralah.
  1931.  
  1932. 415
  1933. 00:27:05,801 --> 00:27:08,408
  1934. Man, itu sebuah kepura-puraan sedih dibawah
  1935. ketiak ibu-ibu, man
  1936.  
  1937. 416
  1938. 00:27:08,616 --> 00:27:11,744
  1939. Tidak ada orang yang bermanin basketball
  1940. saat ia buang air, okay?
  1941.  
  1942. 417
  1943. 00:27:11,953 --> 00:27:13,413
  1944. kenapa kamu berpikir polisi
  1945. tidak menangkap seseorang?
  1946.  
  1947. 418
  1948. 00:27:14,977 --> 00:27:16,124
  1949. apa yang seberannya dia lakukan?
  1950.  
  1951. 419
  1952. 00:27:16,332 --> 00:27:18,835
  1953. apa kamu tahu tidak ada seorangpun yang bermain
  1954. Basket apabila kamu tidak kesana?
  1955.  
  1956. 420
  1957. 00:27:19,043 --> 00:27:22,067
  1958. Karena polisi jalang berkata kalau
  1959. oarang itu belum terbunuh setelah jam 11 :00.
  1960.  
  1961. 421
  1962. 00:27:22,276 --> 00:27:24,778
  1963. - Jadi apa?
  1964. - Jadi mereka mematikan lampu lapangan pada jam 10.00!
  1965.  
  1966. 422
  1967. 00:27:28,636 --> 00:27:31,764
  1968. - ayo, pergi.
  1969. - sekarang, kemana kita akan pergi?
  1970.  
  1971. 423
  1972. 00:27:31,973 --> 00:27:33,120
  1973. Bedebah kalian semua, membawaku?
  1974.  
  1975. 424
  1976. 00:27:33,329 --> 00:27:36,144
  1977. kamu bajingan kecil perlu
  1978. kembali kesekolah.
  1979.  
  1980. 425
  1981. 00:27:36,561 --> 00:27:38,438
  1982. Itu yang akan kamu dapatkan
  1983. untuk memanggil saudaraku dengan Jalang
  1984.  
  1985. 426
  1986. 00:27:38,646 --> 00:27:41,253
  1987. Kuharap kalian semua dapatkan
  1988. malam yang indah.
  1989.  
  1990. 427
  1991. 00:27:48,031 --> 00:27:49,908
  1992. ini jam 10:02, dan lampu sialan itu
  1993. masih menyala.
  1994.  
  1995. 428
  1996. 00:27:50,116 --> 00:27:51,993
  1997. aku tahu kamu pasti tahu
  1998. siapa yang melakukan ini, bocah culun.
  1999.  
  2000. 429
  2001. 00:27:52,202 --> 00:27:54,391
  2002. ini omong kosong, ayo ledakkan saja
  2003. kepalanya sekarang.
  2004.  
  2005. 430
  2006. 00:27:54,600 --> 00:27:56,164
  2007. - Pikirkan itu, man.
  2008. - Bobby, Tenanglah.
  2009.  
  2010. 431
  2011. 00:27:56,372 --> 00:27:58,145
  2012. - Diamlah, Jack. Ayo.
  2013. - Lihat.., apa yang--?
  2014.  
  2015. 432
  2016. 00:27:58,354 --> 00:28:00,752
  2017. man , mereka pasti akan mematikannya!
  2018. mereka akan mematikannya, man!
  2019.  
  2020. 433
  2021. 00:28:00,960 --> 00:28:02,837
  2022. Hanya jika lampu itu mati kamu akan
  2023. tetap hidup. ayo.
  2024.  
  2025. 434
  2026. 00:28:03,046 --> 00:28:04,610
  2027. lihat, lihat, lihat. lihat.
  2028.  
  2029. 435
  2030. 00:28:08,781 --> 00:28:10,658
  2031. Kamu bajingan tengik yang beruntung.
  2032.  
  2033. 436
  2034. 00:28:11,596 --> 00:28:13,160
  2035. Aku sudah memberitahumu.
  2036.  
  2037. 437
  2038. 00:28:13,369 --> 00:28:16,810
  2039. Man, Kalian telah membuat kesalahan.
  2040. lepaskan aku, man!
  2041.  
  2042. 438
  2043. 00:28:17,018 --> 00:28:19,103
  2044. kalian semua tidak akan mengetahui
  2045. siapa yang sedang kau cari, man.
  2046.  
  2047. 439
  2048. 00:28:19,312 --> 00:28:21,502
  2049. Menanyai ku mengenai lampu yang
  2050. akan mati dan semua itu...
  2051.  
  2052. 440
  2053. 00:28:21,710 --> 00:28:24,734
  2054. Kenapa kamu tidak menutup mulutmu, man?
  2055. Kamu bicara terlalu banyak.
  2056.  
  2057. 441
  2058. 00:28:25,777 --> 00:28:29,113
  2059. Jack, pembunuhnya masih diragukan.
  2060.  
  2061. 442
  2062. 00:28:29,322 --> 00:28:30,678
  2063. apa yang membuat kamu berpikir begitu?
  2064.  
  2065. 443
  2066. 00:28:30,886 --> 00:28:32,867
  2067. Dik, ini terlalu menyedihkan,
  2068. kamu tumbuh dewasa tanpa seorang ayah.
  2069.  
  2070. 444
  2071. 00:28:33,076 --> 00:28:34,536
  2072. Tidak ada orang yang mengajarimu,
  2073. begitu juga mereka?
  2074.  
  2075. 445
  2076. 00:28:34,744 --> 00:28:37,768
  2077. bagamana jika aku tidak pergi jauh dan
  2078. memegang tangan kecilmu, huh, sweetheart?
  2079.  
  2080. 446
  2081. 00:28:37,977 --> 00:28:38,915
  2082. terserahlah, man.
  2083.  
  2084. 447
  2085. 00:28:39,123 --> 00:28:42,669
  2086. lihat, suatu hari pembelanya akan menghalau
  2087. tembakannya dengan kriminal lainnya.
  2088.  
  2089. 448
  2090. 00:28:42,877 --> 00:28:44,337
  2091. Seperti pembongkaran atau apalah.
  2092.  
  2093. 449
  2094. 00:28:44,546 --> 00:28:47,465
  2095. Mereka menyuap saksi untuk membuat
  2096. polisi memiliki bukti yang salah.
  2097.  
  2098. 450
  2099. 00:28:47,674 --> 00:28:49,551
  2100. kamu mengerti?
  2101.  
  2102. 451
  2103. 00:28:49,759 --> 00:28:51,427
  2104. bagaimana seseorang akan membunuh
  2105.  
  2106. 452
  2107. 00:28:51,636 --> 00:28:55,181
  2108. Wanita termanis
  2109. di dunia gila ini?
  2110.  
  2111. 453
  2112. 00:28:56,432 --> 00:28:59,039
  2113. aku tidak tahu, Jackie. aku tidak tahu.
  2114.  
  2115. 454
  2116. 00:29:07,902 --> 00:29:09,988
  2117. baiklah, aku disini.
  2118.  
  2119. 455
  2120. 00:29:10,718 --> 00:29:12,594
  2121. - apa?
  2122. - Semalam kami menemukan sesuatu
  2123.  
  2124. 456
  2125. 00:29:12,803 --> 00:29:14,367
  2126. bahwa itu semua benar.
  2127.  
  2128. 457
  2129. 00:29:14,576 --> 00:29:17,495
  2130. Saksi telah disuap, dan mengenai
  2131. cerita geng itu adalah omong kosong.
  2132.  
  2133. 458
  2134. 00:29:17,704 --> 00:29:18,746
  2135. Apa kamu serius, man?
  2136.  
  2137. 459
  2138. 00:29:18,955 --> 00:29:21,457
  2139. - Kemarilah,
  2140. - Yeah.
  2141.  
  2142. 460
  2143. 00:29:23,751 --> 00:29:25,003
  2144. Ada yang bisa dibantu, tuan?
  2145.  
  2146. 461
  2147. 00:29:25,211 --> 00:29:28,444
  2148. Ya, apa bila aku bisa memita
  2149. waktumu sebentar,tuan.
  2150.  
  2151. 462
  2152. 00:29:28,652 --> 00:29:31,155
  2153. Evelyn Mercer adalah ibu kami.
  2154.  
  2155. 463
  2156. 00:29:32,302 --> 00:29:34,804
  2157. Ia adalah wanita yang baik.
  2158.  
  2159. 464
  2160. 00:29:35,847 --> 00:29:37,932
  2161. Aku sangat menyukainya.
  2162.  
  2163. 465
  2164. 00:29:39,079 --> 00:29:40,748
  2165. lekas masuklah kedalam.
  2166.  
  2167. 466
  2168. 00:29:55,658 --> 00:29:57,848
  2169. ini tidak bisa diterima.
  2170.  
  2171. 467
  2172. 00:30:04,104 --> 00:30:05,564
  2173. mereka sudah memiliki uangnya.
  2174.  
  2175. 468
  2176. 00:30:37,680 --> 00:30:39,869
  2177. Menurut dugaan, Saksi memberitahu pada Polisi
  2178. bahwa ini adalah serangan geng.
  2179.  
  2180. 469
  2181. 00:30:40,078 --> 00:30:41,329
  2182. kamu tahu sesuatu tentang itu?
  2183.  
  2184. 470
  2185. 00:30:41,538 --> 00:30:43,936
  2186. Polisi membicarakannya
  2187. untuk waktu yang lama dengan seseorang.
  2188.  
  2189. 471
  2190. 00:30:44,144 --> 00:30:45,604
  2191. satu orang lebih dari mereka.
  2192.  
  2193. 472
  2194. 00:30:46,438 --> 00:30:48,419
  2195. Dapatkah kamu ingat seperti apa dia
  2196. saat kamu melihatnya?
  2197.  
  2198. 473
  2199. 00:30:48,628 --> 00:30:51,339
  2200. dia datang untuk Gatorade
  2201. setelah permainan usai.
  2202.  
  2203. 474
  2204. 00:30:51,548 --> 00:30:54,154
  2205. Pria besar.Selalu memakai sweater,
  2206. tidak pernah menggunakan jaket.
  2207.  
  2208. 475
  2209. 00:30:54,363 --> 00:30:56,553
  2210. Meskipun pada hujan salju.
  2211.  
  2212. 476
  2213. 00:30:56,761 --> 00:30:58,429
  2214. Dia punya anjing dan..
  2215.  
  2216. 477
  2217. 00:30:58,638 --> 00:31:01,245
  2218. - kamu tahu aaa..
  2219. - Afro?(campuran negro-america)
  2220.  
  2221. 478
  2222. 00:31:01,453 --> 00:31:04,269
  2223. Seperti Afro? seperti Ben Wallace,
  2224. pemain basketball?
  2225.  
  2226. 479
  2227. 00:31:04,477 --> 00:31:06,875
  2228. Pistons. ya, ya, Ben Wallace.
  2229.  
  2230. 480
  2231. 00:31:07,918 --> 00:31:09,065
  2232. Okay.
  2233.  
  2234. 481
  2235. 00:31:09,482 --> 00:31:13,027
  2236. - apakah dia bermain di lapangan?
  2237. - di lapangan kalau tidak di dalam gym.
  2238.  
  2239. 482
  2240. 00:31:16,364 --> 00:31:18,658
  2241. Itu bukanlah sebuah serangan Geng,
  2242. tapi itu sebuah eksekusi.
  2243.  
  2244. 483
  2245. 00:31:18,867 --> 00:31:21,473
  2246. dia menyuruh mama berdiri.
  2247. mereka menyuruhnya berdiri.
  2248.  
  2249. 484
  2250. 00:31:22,099 --> 00:31:23,767
  2251. Ayo.
  2252.  
  2253. 485
  2254. 00:31:42,015 --> 00:31:44,100
  2255. - kalian, anak-anak siap?
  2256. - apa rencananya, Bobby?
  2257.  
  2258. 486
  2259. 00:31:44,309 --> 00:31:46,707
  2260. - kita akan mengambil alihnya, Jerry.
  2261. - kami selalu mengambil alihnya.
  2262.  
  2263. 487
  2264. 00:31:46,915 --> 00:31:48,688
  2265. Kita akan terbunuh.
  2266.  
  2267. 488
  2268. 00:31:48,897 --> 00:31:51,399
  2269. apa yang kamu maksud dengan "kami" Pria Putih?
  2270.  
  2271. 489
  2272. 00:31:51,608 --> 00:31:53,276
  2273. Kamu siap?
  2274.  
  2275. 490
  2276. 00:31:55,778 --> 00:31:57,655
  2277. inilah saatnya.
  2278.  
  2279. 491
  2280. 00:31:57,864 --> 00:31:59,011
  2281. Permisi.
  2282.  
  2283. 492
  2284. 00:32:01,409 --> 00:32:04,224
  2285. aku akan menanganinya. aku tidak tahu apa
  2286. mengenai apa yang kamu pikirkan.,
  2287.  
  2288. 493
  2289. 00:32:04,433 --> 00:32:06,206
  2290. tapi kamu lebih baik
  2291. keluar dari sini, kawan.
  2292.  
  2293. 494
  2294. 00:32:06,414 --> 00:32:08,082
  2295. aku juga suka itu, kawan, tapi aku tak bisa.
  2296.  
  2297. 495
  2298. 00:32:08,395 --> 00:32:12,253
  2299. Yeah! aku dapat bolanya sekarang!
  2300. dan aku dapatkan bolanya sekarang
  2301.  
  2302. 496
  2303. 00:32:12,462 --> 00:32:14,964
  2304. - apa? apa? aku dapat bolanya!
  2305. - apa, jalang?
  2306.  
  2307. 497
  2308. 00:32:20,804 --> 00:32:23,306
  2309. tidak perlu menangkapku.
  2310. ini hanya membutuhkan waktu sebentar.
  2311.  
  2312. 498
  2313. 00:32:23,515 --> 00:32:25,183
  2314. SEkarang Diamlah dan dengarkan!
  2315.  
  2316. 499
  2317. 00:32:25,391 --> 00:32:26,955
  2318. - menjauhlah!
  2319. - menyingkirlah dari lapangan!
  2320.  
  2321. 500
  2322. 00:32:27,164 --> 00:32:29,145
  2323. namaku Bobby Mercer.
  2324.  
  2325. 501
  2326. 00:32:29,354 --> 00:32:31,022
  2327. Dan mungkin satu dari kalian
  2328. tahu siapa ibuku.
  2329.  
  2330. 502
  2331. 00:32:31,231 --> 00:32:32,690
  2332. dan seseorang dari kalian tahu bahwa
  2333. dia telah ditembak
  2334.  
  2335. 503
  2336. 00:32:32,899 --> 00:32:34,463
  2337. beberapa minggu yang lalu di ujung jalan.
  2338.  
  2339. 504
  2340. 00:32:34,984 --> 00:32:37,695
  2341. enampuluh dua tahun,
  2342. Terbunuh dalam pembunuhan sadis!
  2343.  
  2344. 505
  2345. 00:32:37,904 --> 00:32:40,824
  2346. - Pikirkan itu, Bobby, pikirkan. pikir!
  2347. - aku mencari saksi.
  2348.  
  2349. 506
  2350. 00:32:41,032 --> 00:32:42,805
  2351. aku dapatkan ini.
  2352.  
  2353. 507
  2354. 00:32:43,013 --> 00:32:46,871
  2355. seorang pemain basket. pria besar.
  2356. menurut dugaan tidak pernah mengenakan mantel.
  2357.  
  2358. 508
  2359. 00:32:47,393 --> 00:32:49,895
  2360. - Pecinta hewan, ada yang tahu?
  2361. - Sial.
  2362.  
  2363. 509
  2364. 00:32:50,521 --> 00:32:53,753
  2365. Kamu beritahu aku dimana aku bisa menemukan pria itu
  2366. dan kalian dapat menyelesaikan permainan.
  2367.  
  2368. 510
  2369. 00:32:55,109 --> 00:32:57,611
  2370. semuanya kami ingi bicara dengan pria ini.
  2371.  
  2372. 511
  2373. 00:32:57,820 --> 00:33:00,009
  2374. Kamu bisa menyelesaikan ini lebih cepat.
  2375.  
  2376. 512
  2377. 00:33:00,635 --> 00:33:04,493
  2378. Hey! Hey, nak!
  2379. tidak boleh lari dari hall!
  2380.  
  2381. 513
  2382. 00:33:06,057 --> 00:33:07,100
  2383. Lepaskan aku, man!
  2384.  
  2385. 514
  2386. 00:33:07,308 --> 00:33:09,811
  2387. - Kenapa kamu lari?
  2388. - lepaskan aku, man.
  2389.  
  2390. 515
  2391. 00:33:10,019 --> 00:33:12,001
  2392. - Man, aku tidak tahu apa-apa.
  2393. - kenapa kamu tidak diam saja?
  2394.  
  2395. 516
  2396. 00:33:12,209 --> 00:33:14,920
  2397. Kamu punya sesuatu untuk
  2398. dibicarakan , anak muda?
  2399.  
  2400. 517
  2401. 00:33:15,129 --> 00:33:18,361
  2402. - kembali ke masalah!
  2403. - aku mencari siapa yang membunuh ibuku.
  2404.  
  2405. 518
  2406. 00:33:18,778 --> 00:33:22,532
  2407. Kamu beritahu aku dimana aku bisa menemukannya
  2408. dan kamu bisa menyelesaikan permainan
  2409.  
  2410. 519
  2411. 00:33:23,470 --> 00:33:24,722
  2412. Cracker Jack.
  2413.  
  2414. 520
  2415. 00:33:24,930 --> 00:33:28,163
  2416. aku menghargaimu, kamu membantu sangat banyak.
  2417. Kalian semua telah menjadi warga yang baik, Assalamualaikum.
  2418.  
  2419. 521
  2420. 00:33:29,831 --> 00:33:31,812
  2421. Nikmatilah permainan kalian
  2422.  
  2423. 522
  2424. 00:33:32,021 --> 00:33:34,210
  2425. bocah gila.
  2426.  
  2427. 523
  2428. 00:33:35,149 --> 00:33:37,338
  2429. - apa yang kita dapat disini?
  2430. - Bobby, temui Keenon.
  2431.  
  2432. 524
  2433. 00:33:38,902 --> 00:33:40,988
  2434. Keenon, ini adalah Bobby.
  2435.  
  2436. 525
  2437. 00:33:41,613 --> 00:33:44,846
  2438. beri tahu sesuatu pada kami bahwa dia telah
  2439. mengantarkan jalannya kedalam bahaya.
  2440.  
  2441. 526
  2442. 00:33:45,054 --> 00:33:46,931
  2443. siapa namanya, Keenon?
  2444.  
  2445. 527
  2446. 00:33:48,078 --> 00:33:50,372
  2447. Damian. Dia adalah kakakku.
  2448.  
  2449. 528
  2450. 00:33:50,789 --> 00:33:54,022
  2451. Dia kakakmu?
  2452. Tidak sial, mereka adalah saudaraku.
  2453.  
  2454. 529
  2455. 00:33:56,524 --> 00:33:59,548
  2456. - Bukan, anjing. dia adalah kakaku sesungguhnya.
  2457. - Yeah, mereka juga saudaraku sesungguhnya.
  2458.  
  2459. 530
  2460. 00:33:59,652 --> 00:34:02,780
  2461. Ini Angel, saya Bobby.
  2462. ini Jack dan Jeremiah.
  2463.  
  2464. 531
  2465. 00:34:02,989 --> 00:34:04,970
  2466. Jadi, bagaimana tentang kamu dan Damian?
  2467. Apa kalian dekat?
  2468.  
  2469. 532
  2470. 00:34:05,179 --> 00:34:07,368
  2471. - Apakah dia tinggal serumah denganmu?
  2472. - Yeah.
  2473.  
  2474. 533
  2475. 00:34:07,577 --> 00:34:09,141
  2476. tapi aku tidak akan memberitahumu apa-apa.
  2477.  
  2478. 534
  2479. 00:34:09,350 --> 00:34:12,999
  2480. - Okay.
  2481. - aku tidak akan menghianati saudaraku.
  2482.  
  2483. 535
  2484. 00:34:15,189 --> 00:34:16,649
  2485. Tenanglah, okay?
  2486.  
  2487. 536
  2488. 00:34:17,170 --> 00:34:18,942
  2489. lihat, kita hanya mau bicara padanya.
  2490.  
  2491. 537
  2492. 00:34:19,151 --> 00:34:22,592
  2493. kami mau bertanya padanya sedikit pertanyaan.
  2494. apakah dia berkerja sama?
  2495.  
  2496. 538
  2497. 00:34:24,365 --> 00:34:25,720
  2498. - kita dapat sesuatu.
  2499. - Alamat?
  2500.  
  2501. 539
  2502. 00:34:25,929 --> 00:34:27,597
  2503. Dia tinggal di dekat taman,
  2504. tidak jauh dari sini.
  2505.  
  2506. 540
  2507. 00:34:27,806 --> 00:34:31,768
  2508. Nikmatilah pertandingan, oke?
  2509. jangan kawatirkan itu.
  2510.  
  2511. 541
  2512. 00:34:33,645 --> 00:34:35,834
  2513. Ini adalah sekolah yang bagus.
  2514. lebih baik tetap berada disekolah.
  2515.  
  2516. 542
  2517. 00:34:36,981 --> 00:34:39,171
  2518. apa itu? Aluminum?
  2519.  
  2520. 543
  2521. 00:34:40,214 --> 00:34:41,882
  2522. astaga, tidak bisa berputar.
  2523.  
  2524. 544
  2525. 00:34:42,091 --> 00:34:44,176
  2526. ayolah, man.
  2527.  
  2528. 545
  2529. 00:34:44,802 --> 00:34:46,574
  2530. aku tidak habis pikir.
  2531. kenapa seseorang bisa disewa
  2532.  
  2533. 546
  2534. 00:34:46,783 --> 00:34:49,911
  2535. untuk membunuh mama?
  2536.  
  2537. 547
  2538. 00:34:50,119 --> 00:34:51,162
  2539. ini adalah sebuah ide
  2540.  
  2541. 548
  2542. 00:34:52,205 --> 00:34:54,499
  2543. jadi kita tunggu dia terlihat
  2544. untuk menangkapnya dan menanyainya.
  2545.  
  2546. 549
  2547. 00:34:55,333 --> 00:34:57,106
  2548. Baiklah, kalian lakukan seperti apa yang
  2549. aku lakukan.
  2550.  
  2551. 550
  2552. 00:34:57,314 --> 00:34:59,191
  2553. aku harus pergi ke tempat Aerobik.
  2554. Ayolah, biarkan aku keluar.
  2555.  
  2556. 551
  2557. 00:35:01,798 --> 00:35:03,362
  2558. apa kamu pakai pakaian macanmu, Jerry?
  2559.  
  2560. 552
  2561. 00:35:03,570 --> 00:35:06,177
  2562. Pergilah keneraka. kalian semua tahu tentang
  2563. apa yang kubicarakan. aku sudah punya jadwal tetap.
  2564.  
  2565. 553
  2566. 00:35:06,386 --> 00:35:08,263
  2567. anakku ada di kelas aerobik,
  2568. dan aku akan menjemputnya.
  2569.  
  2570. 554
  2571. 00:35:08,471 --> 00:35:10,974
  2572. ayolah, biarkan aku keluar, man.
  2573.  
  2574. 555
  2575. 00:35:11,286 --> 00:35:13,998
  2576. kamu mau mengajak Cracker Jack
  2577. dengan mu? dia sangat flexible.
  2578.  
  2579. 556
  2580. 00:35:14,206 --> 00:35:16,187
  2581. - Bobby, kamu adalah orangnya untuk membicarakan ballet.
  2582. - baiklah, Jerry.
  2583.  
  2584. 557
  2585. 00:35:16,396 --> 00:35:18,168
  2586. baiklah, man.
  2587.  
  2588. 558
  2589. 00:35:19,628 --> 00:35:24,216
  2590. Aku tidak berpikir
  2591. apa ini hujan atau salju
  2592.  
  2593. 559
  2594. 00:35:24,425 --> 00:35:29,117
  2595. sejauh aku dapatkan
  2596. plastikku Jesus
  2597.  
  2598. 560
  2599. 00:35:29,325 --> 00:35:31,515
  2600. - berada di depan
  2601. - aku tidak tahu bagaimana kamu melakukannya
  2602.  
  2603. 561
  2604. 00:35:31,724 --> 00:35:33,705
  2605. untuk waktu yang sangat lama.
  2606. Harus mengendalikan kegilaanmu, Angel.
  2607.  
  2608. 562
  2609. 00:35:33,913 --> 00:35:37,041
  2610. Kamu di kapal untuk apa, enam bulan
  2611. untuk tidak ada artinya dan pesolek?
  2612.  
  2613. 563
  2614. 00:35:37,250 --> 00:35:42,463
  2615. itu bukan kapal. dengan pengetahuan marinir
  2616. mereka dapat pacar sekarang.
  2617.  
  2618. 564
  2619. 00:35:42,672 --> 00:35:44,966
  2620. Yeah, aku bertaruh untuk gadis mereka
  2621. lihat seperti pesolek juga,.
  2622.  
  2623. 565
  2624. 00:35:46,217 --> 00:35:47,781
  2625. Tidak, setelah enam bulan mereka tidak
  2626.  
  2627. 566
  2628. 00:35:50,701 --> 00:35:54,455
  2629. datang dalam warna
  2630. Pink dan lembut
  2631.  
  2632. 567
  2633. 00:35:54,663 --> 00:35:57,166
  2634. menyala di kegelapan--
  2635.  
  2636. 568
  2637. 00:35:57,374 --> 00:35:58,730
  2638. oh, itu dia, itu dia!
  2639.  
  2640. 569
  2641. 00:36:13,849 --> 00:36:16,873
  2642. Yo, Damian! You Damian?
  2643.  
  2644. 570
  2645. 00:36:18,541 --> 00:36:21,565
  2646. Kenapa kamu mengangkat senjata
  2647. dan berhenti, anjing?
  2648.  
  2649. 571
  2650. 00:36:22,712 --> 00:36:25,527
  2651. - Yo!
  2652. - Oh, sial..! siapa pria itu, man?
  2653.  
  2654. 572
  2655. 00:36:26,883 --> 00:36:29,594
  2656. Jack, tetap disini.
  2657. beritahu aku dimana dia berhenti.
  2658.  
  2659. 573
  2660. 00:36:33,869 --> 00:36:35,329
  2661. ayo!
  2662.  
  2663. 574
  2664. 00:36:35,537 --> 00:36:37,310
  2665. empat
  2666.  
  2667. 575
  2668. 00:36:38,770 --> 00:36:39,708
  2669. Lima
  2670.  
  2671. 576
  2672. 00:36:42,106 --> 00:36:43,253
  2673. Enam
  2674.  
  2675. 577
  2676. 00:36:43,983 --> 00:36:45,652
  2677. Ayo, ayo, Sial!
  2678.  
  2679. 578
  2680. 00:36:48,988 --> 00:36:51,699
  2681. berhenti di lantai enam.
  2682.  
  2683. 579
  2684. 00:36:52,116 --> 00:36:54,515
  2685. Ayo, Angel, kita tangkap badut ini!
  2686. Ayo!
  2687.  
  2688. 580
  2689. 00:36:57,017 --> 00:36:59,415
  2690. Enam! dia berhenti di lantai enam
  2691.  
  2692. 581
  2693. 00:37:05,567 --> 00:37:06,714
  2694. Yo!
  2695.  
  2696. 582
  2697. 00:37:07,757 --> 00:37:09,634
  2698. Yo, Damian, aku cuma mau
  2699. menanyakan beberapa pertanyaan!
  2700.  
  2701. 583
  2702. 00:37:09,843 --> 00:37:11,511
  2703. aku punya sesuatu untuk pantatmu!
  2704.  
  2705. 584
  2706. 00:37:12,658 --> 00:37:14,222
  2707. Gigit pantatnya, Chucky!
  2708.  
  2709. 585
  2710. 00:37:14,848 --> 00:37:15,786
  2711. Oh, shit!
  2712.  
  2713. 586
  2714. 00:37:17,871 --> 00:37:20,061
  2715. Yo, Jangan tembak anjingku, man!
  2716.  
  2717. 587
  2718. 00:37:20,270 --> 00:37:22,147
  2719. - mereka dapatkan dia! itu benar!
  2720. - Sial!
  2721.  
  2722. 588
  2723. 00:37:22,355 --> 00:37:23,711
  2724. - gigit pantatnya!
  2725. - Angel! Angel!
  2726.  
  2727. 589
  2728. 00:37:30,384 --> 00:37:33,825
  2729. Singkirkan anjing sialan ini
  2730. dari kakiku! sial!
  2731.  
  2732. 590
  2733. 00:37:34,555 --> 00:37:36,744
  2734. Anjing-anjing itu mencoba memakanku, man!
  2735. Tolong aku, man.
  2736.  
  2737. 591
  2738. 00:37:36,953 --> 00:37:40,081
  2739. - Bertahanlah!
  2740. - gigit pantatnya!
  2741.  
  2742. 592
  2743. 00:37:41,749 --> 00:37:44,669
  2744. - Dia akan memakan kakiku!
  2745. - pergilah dari saudaraku!
  2746.  
  2747. 593
  2748. 00:37:45,086 --> 00:37:48,006
  2749. Menjauh dari saudaraku, bocah kecil!
  2750. apa yangk kamu lakukan?
  2751.  
  2752. 594
  2753. 00:37:51,551 --> 00:37:52,802
  2754. dimana kamu, playboy?
  2755.  
  2756. 595
  2757. 00:37:53,011 --> 00:37:54,471
  2758. Mataku!
  2759. beri aku sesuatu untuk mataku,
  2760.  
  2761. 596
  2762. 00:37:54,679 --> 00:37:57,390
  2763. kami cuma mau bicara!
  2764. ambil itu untuk matamu.
  2765.  
  2766. 597
  2767. 00:37:57,599 --> 00:37:58,850
  2768. bicara, huh?
  2769.  
  2770. 598
  2771. 00:38:01,144 --> 00:38:03,229
  2772. - Jendela itu, jendela.
  2773. - baiklah.
  2774.  
  2775. 599
  2776. 00:38:04,898 --> 00:38:05,940
  2777. - Sial!
  2778. - kamu semua tidak tahu
  2779.  
  2780. 600
  2781. 00:38:06,149 --> 00:38:08,234
  2782. - siapa yang kalian cari
  2783. - dia mencoba untuk hebat seperti--
  2784.  
  2785. 601
  2786. 00:38:08,443 --> 00:38:09,694
  2787. dapatkan dia.
  2788.  
  2789. 602
  2790. 00:38:11,571 --> 00:38:12,822
  2791. Berikan pistolku! berikan pistolku!
  2792.  
  2793. 603
  2794. 00:38:13,031 --> 00:38:14,699
  2795. - aku tidak akan bermain dengan pesolek ini!
  2796. - jatuhkan senjatamu!
  2797.  
  2798. 604
  2799. 00:38:14,908 --> 00:38:15,950
  2800. aku hanya mau bertanya!
  2801.  
  2802. 605
  2803. 00:38:19,808 --> 00:38:21,268
  2804. kamu akan segera turun sekarang!
  2805.  
  2806. 606
  2807. 00:38:25,230 --> 00:38:26,899
  2808. - Apa dia mati?
  2809. - Tidak, dia tidak mati.
  2810.  
  2811. 607
  2812. 00:38:27,107 --> 00:38:29,401
  2813. Dia cuma terpeleset.
  2814. ayo, kita bicara padanya sekarang
  2815.  
  2816. 608
  2817. 00:38:30,235 --> 00:38:33,051
  2818. Man, kamu pasti kedinginan.
  2819.  
  2820. 609
  2821. 00:38:33,676 --> 00:38:36,700
  2822. kamu tidak akan membutuhkan
  2823. ini semua, playboy.
  2824.  
  2825. 610
  2826. 00:38:41,810 --> 00:38:43,582
  2827. kamu tahu kenapa kami disini, Damian?
  2828.  
  2829. 611
  2830. 00:38:46,293 --> 00:38:47,857
  2831. Ayo, man,
  2832. panggilkan aku ambulance.
  2833.  
  2834. 612
  2835. 00:38:48,066 --> 00:38:50,047
  2836. ambulance?
  2837. untuk apa, untuk gigitan anjing?
  2838.  
  2839. 613
  2840. 00:38:50,255 --> 00:38:53,696
  2841. aku baik-baik saja oke.
  2842. kamu beritahu aku sebuah nama, aku akan panggil 91 1 .
  2843.  
  2844. 614
  2845. 00:38:53,905 --> 00:38:55,990
  2846. aku mau tahu siapa perampok toko
  2847. yang menembak itu.
  2848.  
  2849. 615
  2850. 00:38:56,199 --> 00:38:58,806
  2851. - Man, aku tidak menembak seseorang pun.
  2852. - berkata apa?
  2853.  
  2854. 616
  2855. 00:38:59,014 --> 00:39:01,412
  2856. Bicaralah yang jelas. aku tidak dengar, playboy.
  2857.  
  2858. 617
  2859. 00:39:01,621 --> 00:39:03,706
  2860. Sulit untuk mendengarkanmu diluar sini
  2861. dengan angin kencang ini.
  2862.  
  2863. 618
  2864. 00:39:03,915 --> 00:39:07,147
  2865. apa bila kami pergi, tidak ada seorangpun
  2866. yang bisa mendengarmu diluar sini
  2867.  
  2868. 619
  2869. 00:39:07,356 --> 00:39:08,920
  2870. Mereka akan berkata ini adalah malam yang dingin.
  2871.  
  2872. 620
  2873. 00:39:09,128 --> 00:39:11,422
  2874. kamu tidak ingin membuat kamu kesulitan
  2875. dengan kakimu.
  2876.  
  2877. 621
  2878. 00:39:11,631 --> 00:39:13,091
  2879. lihat, man,
  2880.  
  2881. 622
  2882. 00:39:13,299 --> 00:39:16,219
  2883. ini adalah dua orang penjahat
  2884. berkata akan membayarku untuk kesaksianku
  2885.  
  2886. 623
  2887. 00:39:16,427 --> 00:39:18,721
  2888. Jika aku berkata aku melihat sekelompok geng
  2889. menembak di tempat itu, baiklah?
  2890.  
  2891. 624
  2892. 00:39:18,930 --> 00:39:21,850
  2893. - tapi aku tidak menyakiti seorangpun!
  2894. - Baiklah, bersembunyilah di balik gula putih ini.
  2895.  
  2896. 625
  2897. 00:39:22,058 --> 00:39:24,873
  2898. Hey, Ayo, man!
  2899. aku berkata tidak ada!
  2900.  
  2901. 626
  2902. 00:39:25,395 --> 00:39:28,523
  2903. Cukup adil.
  2904. kamu akan mati disini.
  2905.  
  2906. 627
  2907. 00:39:29,044 --> 00:39:31,547
  2908. Yo, man, Ayo! Yo, man!
  2909.  
  2910. 628
  2911. 00:39:31,755 --> 00:39:33,632
  2912. - aku memanggilnya bluff.
  2913. - Hey, Ayo!
  2914.  
  2915. 629
  2916. 00:39:33,945 --> 00:39:35,509
  2917. - Panggilkan ambulance!
  2918. - kupikir dia akan beristrirahat?
  2919.  
  2920. 630
  2921. 00:39:35,718 --> 00:39:37,386
  2922. Kamu lihat tulangnya
  2923. keluar dari kakinya?
  2924.  
  2925. 631
  2926. 00:39:37,594 --> 00:39:39,054
  2927. dia akan melewati waktunya.
  2928.  
  2929. 632
  2930. 00:39:39,263 --> 00:39:41,035
  2931. - Kamu yakin?
  2932. - kamu mau bertaruh untuk itu?
  2933.  
  2934. 633
  2935. 00:39:41,244 --> 00:39:42,704
  2936. - apa Kamu yakin?
  2937. - Seseorang tolonglah aku!
  2938.  
  2939. 634
  2940. 00:39:42,912 --> 00:39:45,102
  2941. - Berbaliklah, dick lips!
  2942. - apa yang kamu lihat?
  2943.  
  2944. 635
  2945. 00:39:45,311 --> 00:39:47,396
  2946. - aku akan memberitahumu dimana kamu bisa menemukannya!
  2947. - Ayo!
  2948.  
  2949. 636
  2950. 00:39:47,604 --> 00:39:49,169
  2951. Hanya panggilkanlah aku ambulance.
  2952.  
  2953. 637
  2954. 00:39:50,107 --> 00:39:52,505
  2955. - Beri aku sebuah nama
  2956. - Dimana aku bisa menemukannya?
  2957.  
  2958. 638
  2959. 00:39:56,259 --> 00:39:57,823
  2960. Yeah.
  2961.  
  2962. 639
  2963. 00:40:01,890 --> 00:40:03,558
  2964. bagaimana kabar kalian malam ini?
  2965.  
  2966. 640
  2967. 00:40:12,004 --> 00:40:14,715
  2968. Goatee. Goatee.
  2969. mencari pria yang menggunakan goatee.
  2970.  
  2971. 641
  2972. 00:40:14,923 --> 00:40:17,113
  2973. - aku bisa bersamamu dan memberimu lebih besar dari itu.
  2974. - Seberapa besar?
  2975.  
  2976. 642
  2977. 00:40:18,781 --> 00:40:19,928
  2978. - Itu dia.
  2979. - Dimana
  2980.  
  2981. 643
  2982. 00:40:20,137 --> 00:40:21,493
  2983. itu disana.
  2984. orang yang menggunakan goatee.
  2985.  
  2986. 644
  2987. 00:40:21,701 --> 00:40:24,829
  2988. - aku melihatnya, turunkan tangan mu.
  2989. - Lihat kucing-kucing yang ada dipintu masuk.
  2990.  
  2991. 645
  2992. 00:40:26,706 --> 00:40:28,374
  2993. aku lihat dia. aku lihat dia.
  2994. Ayo. lekas tangkap dia.
  2995.  
  2996. 646
  2997. 00:40:29,313 --> 00:40:31,085
  2998. - Merunduk!
  2999. - Sial ! Pergi, pergi, pergi
  3000.  
  3001. 647
  3002. 00:40:31,607 --> 00:40:34,526
  3003. - Larilah, kalian semua!
  3004. - minggir, semua orang minggir!
  3005.  
  3006. 648
  3007. 00:40:34,735 --> 00:40:35,673
  3008. - Pergi, pergi.
  3009. - beri jalan
  3010.  
  3011. 649
  3012. 00:40:35,882 --> 00:40:37,759
  3013. - permisi.
  3014. - pergi!
  3015.  
  3016. 650
  3017. 00:40:37,967 --> 00:40:40,366
  3018. Ayo! Ayo!
  3019.  
  3020. 651
  3021. 00:40:40,574 --> 00:40:42,034
  3022. pegilah, kalian berandal gila!
  3023.  
  3024. 652
  3025. 00:40:42,555 --> 00:40:44,328
  3026. Tembak dia, Jackie-o!
  3027.  
  3028. 653
  3029. 00:40:46,935 --> 00:40:49,958
  3030. kalian lari,cewek!
  3031. lekas ambil mobil.
  3032.  
  3033. 654
  3034. 00:40:57,883 --> 00:41:00,281
  3035. - Dimana mereka?
  3036. - Tidak bisa lihat, sial!
  3037.  
  3038. 655
  3039. 00:41:02,784 --> 00:41:04,556
  3040. - tancap terus, tancap terus, bobby tancap!
  3041. - aku tidak dapat tenaga!
  3042.  
  3043. 656
  3044. 00:41:04,765 --> 00:41:07,580
  3045. jalannya terlalu licin!
  3046.  
  3047. 657
  3048. 00:41:15,922 --> 00:41:17,382
  3049. pegangan!
  3050.  
  3051. 658
  3052. 00:41:18,842 --> 00:41:20,614
  3053. Sial!
  3054.  
  3055. 659
  3056. 00:41:20,823 --> 00:41:23,221
  3057. Sial! aku menggores sisi mobilku!
  3058.  
  3059. 660
  3060. 00:41:23,429 --> 00:41:26,558
  3061. - Dapatkan mereka sebelum kita semua terbunuh!
  3062. - sial tetap disitu dan pakai sabuk pengaman, Jack.
  3063.  
  3064. 661
  3065. 00:41:30,937 --> 00:41:33,857
  3066. - awasi saljunya, man!
  3067. - aku tidak peduli dengan saljunya!
  3068.  
  3069. 662
  3070. 00:41:36,255 --> 00:41:38,653
  3071. sial! dimana ngomong-ngomong
  3072. Shotgunya , Jack?
  3073.  
  3074. 663
  3075. 00:41:38,862 --> 00:41:40,843
  3076. - Tidak ada isinya.
  3077. - pelurunya ada di peti
  3078.  
  3079. 664
  3080. 00:41:41,051 --> 00:41:43,032
  3081. - apa yang harus kulakukan--?
  3082. - duduk dan Diamlah!
  3083.  
  3084. 665
  3085. 00:41:43,241 --> 00:41:46,161
  3086. Angel, turunkan kaca jendela
  3087. dan berikan tembakan balasan
  3088.  
  3089. 666
  3090. 00:41:46,369 --> 00:41:48,976
  3091. aku akan menaruh satu
  3092. peluru dikepala belakang mereka!
  3093.  
  3094. 667
  3095. 00:41:50,123 --> 00:41:52,313
  3096. Tembak anak-anak jalang itu, Angel!
  3097. dapatkan merekea!
  3098.  
  3099. 668
  3100. 00:41:52,521 --> 00:41:54,085
  3101. Tembak pantat besarnya!
  3102.  
  3103. 669
  3104. 00:41:58,047 --> 00:42:00,133
  3105. - kamu mengenainya!
  3106. - lihat didepan ada tumpukan salju!
  3107.  
  3108. 670
  3109. 00:42:00,341 --> 00:42:02,218
  3110. lihat awas!
  3111.  
  3112. 671
  3113. 00:42:06,806 --> 00:42:09,309
  3114. Jackie, kamu sudah pasang sabuk pengaman?
  3115. lihat ini. pegangan.
  3116.  
  3117. 672
  3118. 00:42:13,792 --> 00:42:15,565
  3119. oh , sial!
  3120.  
  3121. 673
  3122. 00:42:16,920 --> 00:42:19,006
  3123. - Sial!
  3124. - sialan nigga itu. jalan. jalan!
  3125.  
  3126. 674
  3127. 00:42:19,214 --> 00:42:22,447
  3128. jangan biarkan mereka lolos!
  3129. jangan biarkan mereka lolos!
  3130.  
  3131. 675
  3132. 00:42:30,163 --> 00:42:31,727
  3133. aku dapatkan mereka.
  3134.  
  3135. 676
  3136. 00:42:32,665 --> 00:42:34,542
  3137. - sial!
  3138. - aku selesai dengan semua ini!
  3139.  
  3140. 677
  3141. 00:42:34,751 --> 00:42:36,940
  3142. tembak mereka, Angel! tembak mereka!
  3143. dapatkan mereka!
  3144.  
  3145. 678
  3146. 00:42:39,339 --> 00:42:41,633
  3147. Angel, tetaplah disini!
  3148.  
  3149. 679
  3150. 00:42:44,239 --> 00:42:46,221
  3151. Sial! kita kehilangan satu roda!
  3152.  
  3153. 680
  3154. 00:42:46,429 --> 00:42:48,723
  3155. Bobby, sebaiknya kita hentikan mobil!
  3156. Okay, Bobby? ayo kita berhenti!
  3157.  
  3158. 681
  3159. 00:42:48,932 --> 00:42:52,268
  3160. Diamlah, Jack! aku sedang menyetir
  3161. masih bisa jalan dengan pelek, kita dapatkan mereka!
  3162.  
  3163. 682
  3164. 00:43:08,743 --> 00:43:09,682
  3165. Siap?
  3166.  
  3167. 683
  3168. 00:43:15,208 --> 00:43:19,066
  3169. pegangan. pegangan.
  3170. aku dapatkan mereka sekarang. aku dapatkan mereka.
  3171.  
  3172. 684
  3173. 00:43:19,274 --> 00:43:20,630
  3174. - kita dapatkan mereka sekarang.
  3175. - kita dapatkan mereka.
  3176.  
  3177. 685
  3178. 00:43:20,839 --> 00:43:22,194
  3179. - Di sisimu , man!
  3180. - dimana mereka?
  3181.  
  3182. 686
  3183. 00:43:22,403 --> 00:43:23,758
  3184. Di sisimu. lihat keluar. lihat keluar. !
  3185.  
  3186. 687
  3187. 00:43:25,739 --> 00:43:27,199
  3188. pegangan!
  3189.  
  3190. 688
  3191. 00:43:32,725 --> 00:43:34,185
  3192. - dapatkan mereka! dapatkan mereka!
  3193. - pegangan!
  3194.  
  3195. 689
  3196. 00:43:52,433 --> 00:43:54,205
  3197. - Yeah!
  3198. - Yeah!
  3199.  
  3200. 690
  3201. 00:43:54,414 --> 00:43:55,769
  3202. itu adalah apa
  3203. yang kubicarakan, Bobby.
  3204.  
  3205. 691
  3206. 00:44:04,528 --> 00:44:06,509
  3207. Jack, kamu tunggu disini.
  3208.  
  3209. 692
  3210. 00:44:10,472 --> 00:44:12,974
  3211. - keluarkan pantat baumu dari mobil.
  3212. - Fuck you!
  3213.  
  3214. 693
  3215. 00:44:13,183 --> 00:44:17,145
  3216. - Siapa yang mengirimmu?
  3217. - aku tidak akan memberitahumu!
  3218.  
  3219. 694
  3220. 00:44:19,647 --> 00:44:21,628
  3221. ambil dompetnya.
  3222.  
  3223. 695
  3224. 00:44:22,463 --> 00:44:24,861
  3225. kamu menembak wanita yang salah.
  3226.  
  3227. 696
  3228. 00:44:31,534 --> 00:44:33,411
  3229. Lekas habisi mereka, man.
  3230.  
  3231. 697
  3232. 00:44:40,502 --> 00:44:41,753
  3233. - ayo pergi! Ayo.
  3234. - apa mereka mati?
  3235.  
  3236. 698
  3237. 00:44:41,961 --> 00:44:44,777
  3238. - ya, mereka telah lenyap!
  3239. - mereka membunuh mama. kita telah membalasnya.
  3240.  
  3241. 699
  3242. 00:44:49,260 --> 00:44:53,848
  3243. - apa yang terjadi?
  3244. - Letnan, kegilaan besar.
  3245.  
  3246. 700
  3247. 00:44:54,265 --> 00:44:57,289
  3248. kita dapat dua eksekusi nyata.
  3249.  
  3250. 701
  3251. 00:44:57,706 --> 00:44:59,270
  3252. ada identitas mereka?
  3253.  
  3254. 702
  3255. 00:44:59,479 --> 00:45:02,607
  3256. tidak, aku telah mencari berkasnya
  3257. sebelum kita mengambilnya dari tumpukan es.
  3258.  
  3259. 703
  3260. 00:45:02,816 --> 00:45:06,256
  3261. apa menurutmu, Green?
  3262. punya ide?
  3263.  
  3264. 704
  3265. 00:45:06,569 --> 00:45:08,759
  3266. ini adalah untuk apa kita dibayar.
  3267.  
  3268. 705
  3269. 00:45:17,935 --> 00:45:19,812
  3270. kamu kucing cengeng, Bobby.
  3271.  
  3272. 706
  3273. 00:45:20,124 --> 00:45:22,314
  3274. - Beri aku waktu, bisakah kamu?
  3275. - ini akan menjadi kebiasaan
  3276.  
  3277. 707
  3278. 00:45:22,523 --> 00:45:25,025
  3279. untuk orang-orang dimana seseorang
  3280. sepertimu akan menangkap mereka.
  3281.  
  3282. 708
  3283. 00:45:25,234 --> 00:45:27,111
  3284. Hey, kalian semua ada polisi ke rumah
  3285.  
  3286. 709
  3287. 00:45:27,319 --> 00:45:29,092
  3288. - ambilkan aku sesuatu untuk menutupi tangan ku.
  3289. - Yeah, yeah.
  3290.  
  3291. 710
  3292. 00:45:29,300 --> 00:45:30,864
  3293. Sial. cepatlah.
  3294.  
  3295. 711
  3296. 00:45:35,348 --> 00:45:38,059
  3297. Angel. Bolehkah kami masuk?
  3298.  
  3299. 712
  3300. 00:45:38,268 --> 00:45:40,145
  3301. kamu sudah didalam.
  3302.  
  3303. 713
  3304. 00:45:40,353 --> 00:45:42,021
  3305. Polisi selalu diterima
  3306. dirumah keluarga Mercer'.
  3307.  
  3308. 714
  3309. 00:45:42,230 --> 00:45:44,211
  3310. itu membuat kami merasa aman, dan senang.
  3311.  
  3312. 715
  3313. 00:45:44,420 --> 00:45:47,443
  3314. itu sudah seharusnya, kami menyukainya.
  3315.  
  3316. 716
  3317. 00:45:49,112 --> 00:45:51,197
  3318. Whoo.. kamu terlihat seksi.
  3319.  
  3320. 717
  3321. 00:45:51,614 --> 00:45:53,283
  3322. Terima kasih.
  3323.  
  3324. 718
  3325. 00:45:53,491 --> 00:45:56,202
  3326. Jackie menginginkan yang satu ini
  3327. untuk dirinya, tapi aku bertarung dengannya untuk ini.
  3328.  
  3329. 719
  3330. 00:45:58,600 --> 00:45:59,747
  3331. apa yang terjadi dengan tanganmu?
  3332.  
  3333. 720
  3334. 00:46:00,582 --> 00:46:02,667
  3335. apa kamu melupakannya
  3336. kita punya pertemuan kecil
  3337.  
  3338. 721
  3339. 00:46:02,876 --> 00:46:06,212
  3340. di rumah saudaramu
  3341. tidak bertentangan dengan investigasi kami?
  3342.  
  3343. 722
  3344. 00:46:06,421 --> 00:46:10,383
  3345. Oh, Tidak, tidak. ini karena Turkey Cup, man.
  3346. Hockey.
  3347.  
  3348. 723
  3349. 00:46:10,592 --> 00:46:12,573
  3350. Sebuah tradisi di keluarga Mercer.
  3351.  
  3352. 724
  3353. 00:46:12,781 --> 00:46:14,971
  3354. Kamu tahu itu, iya kan, Green?
  3355. kamu bermain hockey.
  3356.  
  3357. 725
  3358. 00:46:15,180 --> 00:46:17,891
  3359. Anak anak manis akan menjadi kasar
  3360. di lapangan es diluar
  3361.  
  3362. 726
  3363. 00:46:18,099 --> 00:46:20,185
  3364. dimana mobilmu, Bobby?
  3365.  
  3366. 727
  3367. 00:46:21,332 --> 00:46:22,687
  3368. itu tidak diluar.
  3369.  
  3370. 728
  3371. 00:46:22,896 --> 00:46:26,545
  3372. - kami tinggalkan di Jeremiah's.
  3373. - Yeah.
  3374.  
  3375. 729
  3376. 00:46:27,171 --> 00:46:28,422
  3377. Jerry mengantar kami pulang.
  3378.  
  3379. 730
  3380. 00:46:28,630 --> 00:46:30,820
  3381. kamu tahu, Volvo adalah satu-satunya
  3382. mobil ter aman diluar sana.
  3383.  
  3384. 731
  3385. 00:46:31,550 --> 00:46:34,782
  3386. Volvos Luar biasa, man,
  3387. saat diluar sedang badai salju.
  3388.  
  3389. 732
  3390. 00:46:34,991 --> 00:46:36,868
  3391. - Jadi kami--
  3392. - Mengagumkan.
  3393.  
  3394. 733
  3395. 00:46:37,076 --> 00:46:38,849
  3396. Hey, Gretzky,
  3397. kamu tahu apa ini?
  3398.  
  3399. 734
  3400. 00:46:39,058 --> 00:46:42,499
  3401. - Rambut dari ketiak istrimu?
  3402. - Coba dari tulang besar.
  3403.  
  3404. 735
  3405. 00:46:42,707 --> 00:46:46,357
  3406. Tim Forensik menemukan ini dari mayat
  3407. yang kami temukan pagi ini.
  3408.  
  3409. 736
  3410. 00:46:46,565 --> 00:46:49,380
  3411. memancing pertemuan
  3412. dengan rambut poni, huh?
  3413.  
  3414. 737
  3415. 00:46:49,589 --> 00:46:53,447
  3416. Itu sudah kuno, boys.
  3417. Ayo, Green.
  3418.  
  3419. 738
  3420. 00:46:54,594 --> 00:46:58,243
  3421. kamu tahu kapan aku akan tahu
  3422. rambutku terpotong berada di mayat, benarkan?
  3423.  
  3424. 739
  3425. 00:46:58,452 --> 00:47:01,267
  3426. Saat aku dengar pintu penjara
  3427. tetutup dibelakangku, cewe.
  3428.  
  3429. 740
  3430. 00:47:01,476 --> 00:47:03,144
  3431. Okay, kemudian beri tahu kami
  3432. apa yang mereka katakan padamu.
  3433.  
  3434. 741
  3435. 00:47:03,666 --> 00:47:07,106
  3436. kamu pikir mereka ini penjahat kejam
  3437. yang membunuh Evelyn, ini bukan itu?
  3438.  
  3439. 742
  3440. 00:47:07,524 --> 00:47:09,296
  3441. aku tidak punya ide
  3442. apa yang kamu bicarakan, Green.
  3443.  
  3444. 743
  3445. 00:47:09,505 --> 00:47:14,405
  3446. Tunggu, Green, bagaimana kamu pergi dari
  3447. penjahat manis untuk pembunuh bayaran?
  3448.  
  3449. 744
  3450. 00:47:14,823 --> 00:47:17,429
  3451. dan apa bila mereka menjadi
  3452. penembak profesional, seperti yang kamu bilang,
  3453.  
  3454. 745
  3455. 00:47:17,846 --> 00:47:21,079
  3456. mereka tidak akan memberi tahu kami mengenai
  3457. apa yang mereka kerjakan,anyway.
  3458.  
  3459. 746
  3460. 00:47:21,287 --> 00:47:23,790
  3461. disaat jika mereka dapatkan balasan
  3462. di sebuah pantat yang meledak.
  3463.  
  3464. 747
  3465. 00:47:25,041 --> 00:47:27,961
  3466. kamu pikir kamu sangat imut,
  3467. apakah begitu? ya dia begitu.
  3468.  
  3469. 748
  3470. 00:47:28,273 --> 00:47:30,359
  3471. semua menjadi sok pintar
  3472. sebelum aku memukulnya dimulut.
  3473.  
  3474. 749
  3475. 00:47:30,567 --> 00:47:31,923
  3476. - Tunggu!
  3477. - kamu mau memukul di mulutku?
  3478.  
  3479. 750
  3480. 00:47:32,131 --> 00:47:34,425
  3481. - Ini bukanlah alasan untuk apa kami kemari!
  3482. - Dasar kamu, pikirkan ini?
  3483.  
  3484. 751
  3485. 00:47:34,634 --> 00:47:36,302
  3486. Hey, stop!
  3487.  
  3488. 752
  3489. 00:47:37,971 --> 00:47:41,307
  3490. lihat, Bobby, apa bila kamu dapat sesuatu,
  3491. kamu berikan itu kepadaku.
  3492.  
  3493. 753
  3494. 00:47:41,516 --> 00:47:43,393
  3495. dan apabila ini vital,
  3496. maka kami akan ambil langkah cepat untuk ini.
  3497.  
  3498. 754
  3499. 00:47:43,601 --> 00:47:46,834
  3500. tapi jangan lakukan di Detroit
  3501. dengan kelakuan mu sendiri.
  3502.  
  3503. 755
  3504. 00:47:47,042 --> 00:47:48,919
  3505. Tetaplah tutup
  3506. pintu pemikiran setan agar menjauh,
  3507.  
  3508. 756
  3509. 00:47:49,128 --> 00:47:51,422
  3510. dan besok atau lainkali,
  3511. seseorang akan memberitahumu.
  3512.  
  3513. 757
  3514. 00:47:55,071 --> 00:47:57,157
  3515. apa kabar, guys?
  3516.  
  3517. 758
  3518. 00:47:57,991 --> 00:48:01,744
  3519. Oh,Sial . Evan, Vic's disini,
  3520. vic disini
  3521.  
  3522. 759
  3523. 00:48:01,953 --> 00:48:04,455
  3524. - Cewe, berdiri.
  3525. - berdiri. Ayo, Pergi, pergi!
  3526.  
  3527. 760
  3528. 00:48:04,664 --> 00:48:06,020
  3529. aku pergi.
  3530.  
  3531. 761
  3532. 00:48:12,589 --> 00:48:14,987
  3533. diluar-dari-Penembak jalanan.
  3534.  
  3535. 762
  3536. 00:48:16,134 --> 00:48:17,281
  3537. itu apa yang aku bilang.
  3538.  
  3539. 763
  3540. 00:48:17,489 --> 00:48:19,679
  3541. aku ingat diriku berkata,
  3542.  
  3543. 764
  3544. 00:48:19,888 --> 00:48:22,911
  3545. ''diluar-dari-Penembak jalanan.''
  3546.  
  3547. 765
  3548. 00:48:23,120 --> 00:48:26,874
  3549. kamu tahu apa?
  3550. kamu tidak bayar seseorang untuk itu.
  3551.  
  3552. 766
  3553. 00:48:27,395 --> 00:48:29,689
  3554. kamu bayar dia untuk pergi.
  3555.  
  3556. 767
  3557. 00:48:30,523 --> 00:48:32,192
  3558. apa kamu bayar
  3559. diluar-dari-Penembak jalanan. lakukan?
  3560.  
  3561. 768
  3562. 00:48:33,026 --> 00:48:35,737
  3563. kamu bayar mereka untuk
  3564. masalah kembali keluar di kota.
  3565.  
  3566. 769
  3567. 00:48:35,945 --> 00:48:39,282
  3568. itu yang kutanyakan
  3569. untuk diluar-dari-Penembak jalanan.
  3570.  
  3571. 770
  3572. 00:48:39,595 --> 00:48:41,159
  3573. apa aku dapatkan?
  3574.  
  3575. 771
  3576. 00:48:41,576 --> 00:48:43,870
  3577. di penembak jalanan.
  3578.  
  3579. 772
  3580. 00:48:44,913 --> 00:48:49,918
  3581. seseorang menentukan
  3582. untuk menyewa penembak jalanan.
  3583.  
  3584. 773
  3585. 00:48:50,960 --> 00:48:52,733
  3586. kamu tahu apa yang lainnya
  3587. aku dapatkan untuk uangku?
  3588.  
  3589. 774
  3590. 00:48:52,941 --> 00:48:55,027
  3591. di Polisi kota.
  3592.  
  3593. 775
  3594. 00:48:56,382 --> 00:48:58,676
  3595. di masalah kota
  3596.  
  3597. 776
  3598. 00:49:00,240 --> 00:49:03,264
  3599. siapa bisa dapatkan
  3600. di ring untukku dengan ini?
  3601.  
  3602. 777
  3603. 00:49:04,203 --> 00:49:05,558
  3604. Kamu lapar, Evan?
  3605.  
  3606. 778
  3607. 00:49:08,061 --> 00:49:10,459
  3608. kamu selalu lapar, benarkan?
  3609.  
  3610. 779
  3611. 00:49:12,649 --> 00:49:14,213
  3612. - maafkan aku--
  3613. - jangan minta maaf!
  3614.  
  3615. 780
  3616. 00:49:15,568 --> 00:49:17,862
  3617. Anjing dapatkan makanan, benarkan?
  3618.  
  3619. 781
  3620. 00:49:18,488 --> 00:49:21,095
  3621. aku beri tahu kamu, kamu datang
  3622. di restaurant ku dan makan? cepatlah!
  3623.  
  3624. 782
  3625. 00:49:21,303 --> 00:49:22,346
  3626. Makan, anjing, makan!
  3627.  
  3628. 783
  3629. 00:49:26,308 --> 00:49:28,185
  3630. pergi dari kursiku , man!
  3631.  
  3632. 784
  3633. 00:49:36,631 --> 00:49:38,299
  3634. makan!
  3635.  
  3636. 785
  3637. 00:49:43,409 --> 00:49:45,390
  3638. begitu anak pintar
  3639.  
  3640. 786
  3641. 00:49:46,120 --> 00:49:47,579
  3642. - Dia anak baik.
  3643. - itu omong kosong.
  3644.  
  3645. 787
  3646. 00:49:47,788 --> 00:49:50,916
  3647. tutup mulutmu, jalang!
  3648. aku mau kamu menemaninya disana.
  3649.  
  3650. 788
  3651. 00:49:52,063 --> 00:49:56,025
  3652. Tutup mulutmu, Pergilah kesini
  3653. Dan berbagi makanan dengan teman priamu!
  3654.  
  3655. 789
  3656. 00:49:56,651 --> 00:49:58,215
  3657. Sekarang
  3658.  
  3659. 790
  3660. 00:50:15,733 --> 00:50:17,401
  3661. Makan kotoran itu sekarang.
  3662.  
  3663. 791
  3664. 00:50:23,136 --> 00:50:26,264
  3665. SEkarang temukan siapa yang telah
  3666. membunuh penembak kita
  3667.  
  3668. 792
  3669. 00:50:27,307 --> 00:50:30,435
  3670. - Siapa Bajingan yang menyewa bedebah ini?
  3671. - Marine's barat, dekat sungai, benarkan?
  3672.  
  3673. 793
  3674. 00:50:30,539 --> 00:50:33,667
  3675. - Yeah.
  3676. - Ayo. lekas kita lihat.
  3677.  
  3678. 794
  3679. 00:50:33,876 --> 00:50:35,336
  3680. baiklah.
  3681.  
  3682. 795
  3683. 00:50:38,464 --> 00:50:41,488
  3684. - Sayang.
  3685. - Sekarang, manisku,
  3686.  
  3687. 796
  3688. 00:50:41,696 --> 00:50:44,824
  3689. Tidak adakah diskusi tentang
  3690. makan malam bersama?
  3691.  
  3692. 797
  3693. 00:50:45,033 --> 00:50:47,535
  3694. Karena aku telah bekerja keras
  3695. selama dua jam di dapur.
  3696.  
  3697. 798
  3698. 00:50:47,744 --> 00:50:49,621
  3699. Kami dapatkan sesuatu yang penting
  3700. , sayang.
  3701.  
  3702. 799
  3703. 00:50:49,829 --> 00:50:51,810
  3704. Dia memang la vida loca.
  3705.  
  3706. 800
  3707. 00:50:52,019 --> 00:50:54,000
  3708. - Man, jangan lakukan itu sekarang.
  3709. - Diamlah, Bobby.
  3710.  
  3711. 801
  3712. 00:50:54,209 --> 00:50:56,398
  3713. - Jangan Mulai dengan omong kosong itu!
  3714. - Bisakah kalian tidak pergi kesana?
  3715.  
  3716. 802
  3717. 00:50:56,607 --> 00:50:59,422
  3718. - Itulah kenapa kamu tidak mendapatkan seorang pacar.
  3719. - Pergilah kesana, tolong.
  3720.  
  3721. 803
  3722. 00:50:59,631 --> 00:51:02,133
  3723. kamu tahu apa?
  3724. Aku ingin wanita sepertimu.
  3725.  
  3726. 804
  3727. 00:51:03,280 --> 00:51:05,783
  3728. - Bisakah kita pergi?
  3729. - Angel.
  3730.  
  3731. 805
  3732. 00:51:05,991 --> 00:51:09,224
  3733. Kamu berkata saat ini
  3734. akan menjadi waktu yang berbeda.
  3735.  
  3736. 806
  3737. 00:51:12,560 --> 00:51:14,437
  3738. ouw kamu mematahkan hatiku...
  3739.  
  3740. 807
  3741. 00:51:16,940 --> 00:51:18,608
  3742. Dia mendapatkan
  3743. kesenangan berarti disini, huh?
  3744.  
  3745. 808
  3746. 00:51:18,817 --> 00:51:20,026
  3747. apa yang kamu lakukan?
  3748.  
  3749. 809
  3750. 00:51:20,235 --> 00:51:23,071
  3751. Kukira kamu adalah pria Macho.
  3752. Pria kuat.
  3753.  
  3754. 810
  3755. 00:51:26,157 --> 00:51:29,327
  3756. kamu tahu, ini sangat memalukan dimana
  3757. hanya Jackie kecil yang turun kejalan.
  3758.  
  3759. 811
  3760. 00:51:29,536 --> 00:51:31,621
  3761. Ayo pergi, Jackie.
  3762.  
  3763. 812
  3764. 00:51:31,830 --> 00:51:33,790
  3765. Ucapkan selamat tinggal
  3766. untuk kakak perempuanmu, Jackie. ayo pergi.
  3767.  
  3768. 813
  3769. 00:51:33,957 --> 00:51:37,418
  3770. Kamu mau meninggalkanku juga?
  3771. aku hanya butuh 15 menit, man.
  3772.  
  3773. 814
  3774. 00:51:37,627 --> 00:51:42,131
  3775. dia telah kecanduan
  3776. pada apa yang telah angel lakukan.
  3777.  
  3778. 815
  3779. 00:51:46,553 --> 00:51:48,179
  3780. Sofi?
  3781.  
  3782. 816
  3783. 00:51:49,222 --> 00:51:50,765
  3784. Sayang.
  3785.  
  3786. 817
  3787. 00:51:52,475 --> 00:51:54,519
  3788. hanya seperti saat kita masih berumur 16.
  3789.  
  3790. 818
  3791. 00:51:56,521 --> 00:51:58,481
  3792. Ruangan favorit saya dirumah.
  3793.  
  3794. 819
  3795. 00:51:58,731 --> 00:52:01,317
  3796. aku telah siap untuk berputar....
  3797.  
  3798. 820
  3799. 00:52:11,661 --> 00:52:14,289
  3800. - Siapa kamu?
  3801. - Hai, aku dengan State Farm.
  3802.  
  3803. 821
  3804. 00:52:14,497 --> 00:52:17,167
  3805. aku punya satu atau dua pertanyaan untuk
  3806. asuransi keamanan ibumu.
  3807.  
  3808. 822
  3809. 00:52:21,880 --> 00:52:24,299
  3810. ini sangat penting dan itu telah kubicarakan
  3811. sejenak dengan jeremiah.
  3812.  
  3813. 823
  3814. 00:52:24,507 --> 00:52:25,550
  3815. Check nya telah diproses,
  3816.  
  3817. 824
  3818. 00:52:25,758 --> 00:52:27,886
  3819. tapi meskipun demikian,
  3820. sebuah bendera merah telah muncul.
  3821.  
  3822. 825
  3823. 00:52:28,094 --> 00:52:29,304
  3824. apa maksudmu dengan, Bendera merah?
  3825.  
  3826. 826
  3827. 00:52:29,512 --> 00:52:32,891
  3828. Baiklah, ini merupakan sebuah hal yang tidak biasa
  3829. pembayaran tinggi untuk sebuah asuransi hidup yang sepele.
  3830.  
  3831. 827
  3832. 00:52:33,099 --> 00:52:35,894
  3833. Untuk dua tahun terakhir,
  3834. Preminya telah dibayar melalui check
  3835.  
  3836. 828
  3837. 00:52:36,102 --> 00:52:37,604
  3838. Dari rekening kakakmu.
  3839.  
  3840. 829
  3841. 00:52:37,854 --> 00:52:41,733
  3842. dengan laporan kriminil kakakmu dan
  3843. Bisnisnya yang hampir bangkrut, Baiklah,
  3844.  
  3845. 830
  3846. 00:52:41,941 --> 00:52:44,068
  3847. - Ini adalah tanggung jawab kami untuk menyelidiki.
  3848. - Bangkrut?
  3849.  
  3850. 831
  3851. 00:52:44,277 --> 00:52:46,988
  3852. Tunggu, Jadi Jermiah Bangkrut?
  3853.  
  3854. 832
  3855. 00:52:48,156 --> 00:52:50,992
  3856. - Permisi. maafkan saya telah mengganggu.
  3857. - Pasti.
  3858.  
  3859. 833
  3860. 00:52:51,201 --> 00:52:53,203
  3861. - Angel, Bisakah aku bertanya sebuah pertanyaan untukmu?
  3862. - Yeah, sayang.
  3863.  
  3864. 834
  3865. 00:52:53,411 --> 00:52:56,039
  3866. apa-apaan ini?
  3867.  
  3868. 835
  3869. 00:52:56,247 --> 00:52:58,124
  3870. Oh, itu adalah permen nafas, sayang.
  3871. Beri aku waktu sebentar--
  3872.  
  3873. 836
  3874. 00:52:58,333 --> 00:53:00,293
  3875. - kamu tahu saya alergi pada latex.
  3876. - aku seharusnya pergi.
  3877.  
  3878. 837
  3879. 00:53:00,502 --> 00:53:02,504
  3880. - Tidak, tidak. tunggu, tolong.
  3881. - Untuk apa kamu membelinya?
  3882.  
  3883. 838
  3884. 00:53:02,712 --> 00:53:04,172
  3885. Bawa kegilaan itu kembali
  3886. ditempatnya , sayang.
  3887.  
  3888. 839
  3889. 00:53:04,339 --> 00:53:06,466
  3890. aku membelinya di vegas sebelum
  3891. aku tahu akan kesini.
  3892.  
  3893. 840
  3894. 00:53:06,674 --> 00:53:08,259
  3895. - untuk siapa semua itu?
  3896. - Tidak untuk seorang pun!
  3897.  
  3898. 841
  3899. 00:53:08,468 --> 00:53:10,178
  3900. tolong, Tuan, tolong.
  3901.  
  3902. 842
  3903. 00:53:10,386 --> 00:53:11,763
  3904. Sayang, apabila kita membicarakan hal ini,
  3905.  
  3906. 843
  3907. 00:53:11,971 --> 00:53:14,849
  3908. - Tolong bisa kita bicarakan itu diluar?
  3909. - Okay, kamu mau membicarakannya diluar?
  3910.  
  3911. 844
  3912. 00:53:15,058 --> 00:53:16,476
  3913. Baiklah tidak masalah, mari bicara diluar!
  3914.  
  3915. 845
  3916. 00:53:16,684 --> 00:53:18,603
  3917. kita membicarakannya sekarang juga.
  3918. kita akan membicarakanya benarkan--
  3919.  
  3920. 846
  3921. 00:53:18,812 --> 00:53:21,189
  3922. Keluarlah darisini, cewek.
  3923.  
  3924. 847
  3925. 00:53:24,234 --> 00:53:25,819
  3926. jadi berapa banyak yang saudaraku dapatkan?
  3927.  
  3928. 848
  3929. 00:53:26,027 --> 00:53:29,489
  3930. - kurang lebih 400,000 dolar.
  3931. - buka pintu sekarang.
  3932.  
  3933. 849
  3934. 00:53:29,739 --> 00:53:30,740
  3935. Itu gila.
  3936.  
  3937. 850
  3938. 00:53:31,074 --> 00:53:33,451
  3939. Periksa semuanya, Jackie. disana
  3940. dapatkan sesuatu petunjuk disekitar sini
  3941.  
  3942. 851
  3943. 00:53:33,660 --> 00:53:35,703
  3944. itu dasi pria
  3945. untuk seseorang yang lain
  3946.  
  3947. 852
  3948. 00:53:58,560 --> 00:54:02,021
  3949. kamu mermeriksa disekitar sini?
  3950. Kamu menemukan sesuatu?
  3951.  
  3952. 853
  3953. 00:54:03,106 --> 00:54:04,816
  3954. sebuah camera.
  3955.  
  3956. 854
  3957. 00:54:05,024 --> 00:54:06,234
  3958. Ayo.
  3959.  
  3960. 855
  3961. 00:54:07,152 --> 00:54:08,570
  3962. Terima kasih.
  3963.  
  3964. 856
  3965. 00:54:08,945 --> 00:54:11,322
  3966. - Koki besar.
  3967. - Hey, terima kasih.
  3968.  
  3969. 857
  3970. 00:54:11,739 --> 00:54:14,826
  3971. Angel Mercer. Apa yang kamu lakukan?
  3972.  
  3973. 858
  3974. 00:54:15,034 --> 00:54:17,579
  3975. aku telah bekerja dengan Jerry
  3976. untuk waktu yang lama.
  3977.  
  3978. 859
  3979. 00:54:17,829 --> 00:54:20,415
  3980. tidak sejak ia memulai
  3981. memilih luxury condos.
  3982.  
  3983. 860
  3984. 00:54:20,665 --> 00:54:23,960
  3985. menyumpal uang yang besar. seperti itu pinjaman
  3986. dari gangster.
  3987.  
  3988. 861
  3989. 00:54:24,169 --> 00:54:26,880
  3990. tunggu, jadi kamu katakan Jerry
  3991. punya masalah dengan sekelompok gangster?
  3992.  
  3993. 862
  3994. 00:54:27,297 --> 00:54:29,340
  3995. apa yang terjadi?
  3996.  
  3997. 863
  3998. 00:54:29,549 --> 00:54:33,511
  3999. itu yang terbaik dilakuknan. dia di
  4000. city council. Namanya Douglas.
  4001.  
  4002. 864
  4003. 00:54:33,720 --> 00:54:35,346
  4004. - Okay.
  4005. - dia adalah orang yang akan mati
  4006.  
  4007. 865
  4008. 00:54:35,555 --> 00:54:37,390
  4009. proyek gudang Jerry.
  4010.  
  4011. 866
  4012. 00:54:37,807 --> 00:54:39,851
  4013. dia akan mengetahui siapa Jerry
  4014. bermasalah dengan siapa.
  4015.  
  4016. 867
  4017. 00:54:43,897 --> 00:54:46,274
  4018. SlG Sauer .45 auto.
  4019.  
  4020. 868
  4021. 00:54:46,483 --> 00:54:49,027
  4022. Itu dapat melumatmu keluar.
  4023.  
  4024. 869
  4025. 00:54:52,197 --> 00:54:54,449
  4026. Sembilan millimeter Beretta.
  4027.  
  4028. 870
  4029. 00:54:54,657 --> 00:54:56,159
  4030. Oh, lihat Beretta ini.
  4031.  
  4032. 871
  4033. 00:54:56,367 --> 00:54:59,120
  4034. ini tiga aksi.
  4035. Tiga peluru dalam satu tembakan.
  4036.  
  4037. 872
  4038. 00:54:59,329 --> 00:55:00,455
  4039. Mereka berkata orang mati tidak mengatakan cerita,
  4040.  
  4041. 873
  4042. 00:55:00,663 --> 00:55:02,457
  4043. tapi mereka yakin meninggalkan
  4044. informasi penting disekitarnya.
  4045.  
  4046. 874
  4047. 00:55:02,624 --> 00:55:04,459
  4048. Hey, apa apaan
  4049. yang kalian lakukan sekarang?
  4050.  
  4051. 875
  4052. 00:55:05,335 --> 00:55:07,462
  4053. Hanya mulai untuk memikirkan
  4054. mengenai pajak tahun depan, Jerry
  4055.  
  4056. 876
  4057. 00:55:07,629 --> 00:55:10,632
  4058. lihat apa yang kalian lakukan
  4059. Di rumah ibu!
  4060.  
  4061. 877
  4062. 00:55:10,840 --> 00:55:13,301
  4063. Ayo. lihat meja ini, man.
  4064. Ayo.
  4065.  
  4066. 878
  4067. 00:55:13,468 --> 00:55:15,595
  4068. - kamu tahu apa? Kamu benar.
  4069. - Hey, Sofi, kenapa kamu tidak
  4070.  
  4071. 879
  4072. 00:55:15,845 --> 00:55:17,472
  4073. Memasak untukku
  4074. dan membersihkan kotoran ini?
  4075.  
  4076. 880
  4077. 00:55:17,639 --> 00:55:19,474
  4078. Buatlah dirimu berguna
  4079.  
  4080. 881
  4081. 00:55:21,059 --> 00:55:23,061
  4082. Kau meleset.
  4083.  
  4084. 882
  4085. 00:55:24,938 --> 00:55:26,564
  4086. Hey, Bobby.
  4087.  
  4088. 883
  4089. 00:55:28,942 --> 00:55:32,153
  4090. - Dari mana kalian mendapatkan semua ini?
  4091. - Teman lain Stanly, Penembak itu.
  4092.  
  4093. 884
  4094. 00:55:32,362 --> 00:55:34,239
  4095. Biar kulihat itu.
  4096.  
  4097. 885
  4098. 00:55:34,739 --> 00:55:36,991
  4099. - Mereka membuntuti ibu.
  4100. - Itu pria itu.
  4101.  
  4102. 886
  4103. 00:55:37,408 --> 00:55:39,661
  4104. itu adalah pengacara itu.
  4105. Dia bohong--
  4106.  
  4107. 887
  4108. 00:55:39,869 --> 00:55:41,996
  4109. dia bilang hanya
  4110. bertemu sekali, Bobby.
  4111.  
  4112. 888
  4113. 00:55:42,205 --> 00:55:44,541
  4114. Dari mana saja kamu?
  4115. aku telah mencoba menghubungimu sepanjang hari.
  4116.  
  4117. 889
  4118. 00:55:44,749 --> 00:55:46,042
  4119. Mencari kepastian Baru.
  4120.  
  4121. 890
  4122. 00:55:47,794 --> 00:55:49,546
  4123. yap, ayo pergi.
  4124.  
  4125. 891
  4126. 00:55:49,754 --> 00:55:52,674
  4127. Jerry, Kamu mau ikut kami? tidakkah
  4128. mau menemukan siapa yang menyewa mereka?
  4129.  
  4130. 892
  4131. 00:55:52,882 --> 00:55:54,801
  4132. Yeah, tidakkah kamu mau
  4133. menemukan siapa yang membunuh ibu?
  4134.  
  4135. 893
  4136. 00:55:55,009 --> 00:55:57,804
  4137. - Tentu saja kulakukan, man.
  4138. - Ayo pergi. berhentilah bicara. Ayo.
  4139.  
  4140. 894
  4141. 00:55:58,012 --> 00:55:59,347
  4142. baiklah.
  4143.  
  4144. 895
  4145. 00:55:59,556 --> 00:56:01,349
  4146. seseorang akan lihat setelah
  4147. kalian semua melawak.
  4148.  
  4149. 896
  4150. 00:56:02,600 --> 00:56:06,938
  4151. - Oh, Jadi sekarang kamu memanggil kami badut?
  4152. - Baiklah,aku panggil itu saat aku melihatnya.
  4153.  
  4154. 897
  4155. 00:56:08,189 --> 00:56:09,566
  4156. - apa?
  4157. - kamu akan pergi lagi?
  4158.  
  4159. 898
  4160. 00:56:09,774 --> 00:56:11,192
  4161. - ITu masalahmu.
  4162. - Okay, tidak apa-apa.
  4163.  
  4164. 899
  4165. 00:56:11,401 --> 00:56:13,528
  4166. - Pergi,pergi.
  4167. - kamu akan berada disini. Terserah
  4168.  
  4169. 900
  4170. 00:56:13,736 --> 00:56:16,906
  4171. Kita mungkin harus bergantung pada malam hari
  4172. untuk jalang ini.
  4173.  
  4174. 901
  4175. 00:56:18,700 --> 00:56:21,578
  4176. Sebuah serangn anjing.
  4177. Kemarilah, poochie.
  4178.  
  4179. 902
  4180. 00:56:21,786 --> 00:56:24,289
  4181. Kamu tidak akan menggigitku, ya kan?
  4182.  
  4183. 903
  4184. 00:56:24,789 --> 00:56:26,374
  4185. Kamu akan menggigitku, Sayang?
  4186.  
  4187. 904
  4188. 00:56:26,708 --> 00:56:29,377
  4189. Hey, Bobby, lihat yang ini.
  4190. aku temukan kalender Bradford's .
  4191.  
  4192. 905
  4193. 00:56:29,586 --> 00:56:34,591
  4194. Kamu tidak berpikir ''EM'' standar
  4195. untuk Evelyn Mercer, apa kamu?
  4196.  
  4197. 906
  4198. 00:56:34,799 --> 00:56:39,095
  4199. - kamu dapat yang bagus disini , Jackie.
  4200. - November 21 .
  4201.  
  4202. 907
  4203. 00:56:39,304 --> 00:56:41,764
  4204. dia menemuinya
  4205. di malam ibu meninggal.
  4206.  
  4207. 908
  4208. 00:56:41,973 --> 00:56:44,392
  4209. Kenapa semua orang menemui pengacaranya
  4210. pada jam 8:00 malam?
  4211.  
  4212. 909
  4213. 00:56:44,559 --> 00:56:46,352
  4214. Angel!
  4215.  
  4216. 910
  4217. 00:56:47,604 --> 00:56:49,481
  4218. - bagus, kekasihmu ada disini.
  4219. - Dia gila, man.
  4220.  
  4221. 911
  4222. 00:56:49,689 --> 00:56:50,899
  4223. Baiklah, pergi suruh dia diam.
  4224.  
  4225. 912
  4226. 00:56:51,107 --> 00:56:54,986
  4227. Angel! Angel, Keluarlah!
  4228. aku melihatmu dijendela!
  4229.  
  4230. 913
  4231. 00:56:55,195 --> 00:56:57,280
  4232. Keluarlah, kamu idiot!
  4233. Aku tahu kamu ada didalam sana
  4234.  
  4235. 914
  4236. 00:56:57,489 --> 00:56:59,616
  4237. Kamu semua keluarlah kesini denganku.
  4238. ini sangat gila.
  4239.  
  4240. 915
  4241. 00:56:59,824 --> 00:57:03,828
  4242. Angel! orang disana!, perampok rumah!
  4243.  
  4244. 916
  4245. 00:57:04,287 --> 00:57:05,288
  4246. keluarlah, Angel!
  4247.  
  4248. 917
  4249. 00:57:05,497 --> 00:57:07,499
  4250. - aku akan memangil polisi sekarang!
  4251. - Ayo!
  4252.  
  4253. 918
  4254. 00:57:07,707 --> 00:57:09,209
  4255. kamu lebih baik menelpon
  4256. pihak imigrasi untuk gadis ini.
  4257.  
  4258. 919
  4259. 00:57:09,417 --> 00:57:12,212
  4260. Kamu bisa dapatkan keputusan nyata disini.
  4261.  
  4262. 920
  4263. 00:57:13,963 --> 00:57:15,757
  4264. - Dia sehaursnya berada di pantai Guantanamo.
  4265. - Oh, Tuhan ku.
  4266.  
  4267. 921
  4268. 00:57:15,965 --> 00:57:17,258
  4269. Terkunci.
  4270.  
  4271. 922
  4272. 00:57:19,135 --> 00:57:21,137
  4273. Permisi. apa yang kamu lakukan?
  4274.  
  4275. 923
  4276. 00:57:21,346 --> 00:57:23,473
  4277. - Apa yang kalian lakukan, kawan?
  4278. - Bobby! Bobby! dia adalah pengacaranya!
  4279.  
  4280. 924
  4281. 00:57:23,681 --> 00:57:25,350
  4282. - apa yang terjadi disini?
  4283. - dia pembohong, Jerry!
  4284.  
  4285. 925
  4286. 00:57:25,558 --> 00:57:27,352
  4287. - Tidak ada urusan dengan lainnya! Menjauhlah!
  4288. - Kemarilah!
  4289.  
  4290. 926
  4291. 00:57:27,560 --> 00:57:29,062
  4292. kamu dengarkan aku, orang tua.
  4293.  
  4294. 927
  4295. 00:57:29,312 --> 00:57:32,023
  4296. kamu telah membohongi ku. kamu berkata
  4297. kamu tidak pernah tahu tentang ibuku.
  4298.  
  4299. 928
  4300. 00:57:32,232 --> 00:57:35,151
  4301. kamu adalah orang terahir yang
  4302. melihat dia saat masih hidup.
  4303.  
  4304. 929
  4305. 00:57:36,110 --> 00:57:38,363
  4306. lihat di sana, Jerry. itu meninggalkan
  4307. bukti besar, huh?
  4308.  
  4309. 930
  4310. 00:57:38,738 --> 00:57:39,864
  4311. Hanya bertanya padanya .
  4312.  
  4313. 931
  4314. 00:57:40,073 --> 00:57:44,452
  4315. tidak, aku akan lakukan, dan lakukan itu lagi
  4316. sampai akan kutemukan apa yang aku mau.
  4317.  
  4318. 932
  4319. 00:57:44,619 --> 00:57:45,745
  4320. - Oh, Tuhan!
  4321. - beritahu dia!
  4322.  
  4323. 933
  4324. 00:57:45,995 --> 00:57:48,873
  4325. Okay. Okay, aku akan menjelaskan.
  4326.  
  4327. 934
  4328. 00:57:49,082 --> 00:57:50,625
  4329. itu hanya aku...
  4330.  
  4331. 935
  4332. 00:57:50,834 --> 00:57:53,628
  4333. - Aku merasa sangat bersalah.
  4334. - Bersalah untuk apa?
  4335.  
  4336. 936
  4337. 00:57:53,795 --> 00:57:56,881
  4338. aku tidak yakin
  4339. bagaimana untuk mengatakannya
  4340.  
  4341. 937
  4342. 00:57:57,090 --> 00:57:59,509
  4343. - bicara apa?
  4344. - ibumu dan aku telah...
  4345.  
  4346. 938
  4347. 00:58:00,176 --> 00:58:01,970
  4348. Kami saling memiliki hubungan secara sosial.
  4349.  
  4350. 939
  4351. 00:58:02,178 --> 00:58:05,098
  4352. - Secara sosial?
  4353. - aku tidak mau merusak
  4354.  
  4355. 940
  4356. 00:58:05,306 --> 00:58:06,516
  4357. Reputasi ibumu.
  4358.  
  4359. 941
  4360. 00:58:06,724 --> 00:58:09,102
  4361. - dia sangat baik, wanita baik.
  4362. - aku tahu. aku tahu.
  4363.  
  4364. 942
  4365. 00:58:09,352 --> 00:58:10,895
  4366. Aku punya sesuatu untuk ibumu
  4367. dimalam hari,
  4368.  
  4369. 943
  4370. 00:58:11,104 --> 00:58:12,480
  4371. - jika kamu mau. Itu--
  4372. - apa?
  4373.  
  4374. 944
  4375. 00:58:12,647 --> 00:58:15,150
  4376. - Tidak, tidak , itu tidak perlu.
  4377. - Terlalu banyak informasi.
  4378.  
  4379. 945
  4380. 00:58:15,358 --> 00:58:17,569
  4381. Sayang , dengarkan, aku butuh kamu
  4382. untuk keluar dari sana.
  4383.  
  4384. 946
  4385. 00:58:17,777 --> 00:58:20,738
  4386. kami menyesal, Mr. Bradford.
  4387. Kami merusak jendela belakang anda.
  4388.  
  4389. 947
  4390. 00:58:20,947 --> 00:58:22,699
  4391. Kami hanya mencoba untuk mengetahui
  4392. apa yang terjadi.
  4393.  
  4394. 948
  4395. 00:58:22,907 --> 00:58:25,201
  4396. - aku mengerti.
  4397. - Terima kasih. aku menghargainya.
  4398.  
  4399. 949
  4400. 00:58:25,410 --> 00:58:27,370
  4401. - Kamu punya rumah yang bagus disini.
  4402. - Terima kasih.
  4403.  
  4404. 950
  4405. 00:58:31,416 --> 00:58:34,252
  4406. - Hey, Bobby.
  4407. - Yo.
  4408.  
  4409. 951
  4410. 00:58:39,382 --> 00:58:42,886
  4411. - Hey, man. aku akan bertanya sesuatu padamu.
  4412. - apa itu?
  4413.  
  4414. 952
  4415. 00:58:43,094 --> 00:58:46,014
  4416. kamu tahu aku dan Sofi
  4417. bercinta berkali kali tadi malam.
  4418.  
  4419. 953
  4420. 00:58:46,222 --> 00:58:49,142
  4421. - kamu ingin beri dia cincin itu, huh?
  4422. - Yeah.
  4423.  
  4424. 954
  4425. 00:58:49,350 --> 00:58:53,521
  4426. tapi itu terlihat seperti aku dapat
  4427. sebuah karat kecil di tongkat dibawah sini.
  4428.  
  4429. 955
  4430. 00:58:53,730 --> 00:58:55,773
  4431. Tanya penjahat kelamin.
  4432. yang sedang mandi, man.
  4433.  
  4434. 956
  4435. 00:58:55,982 --> 00:58:57,984
  4436. - bagaimana aku akan mengetahuinya?
  4437. - kamu adalah ahlinya.
  4438.  
  4439. 957
  4440. 00:59:01,446 --> 00:59:04,616
  4441. - Tikar terbakar.
  4442. - kamu akan tetap hidup.
  4443.  
  4444. 958
  4445. 00:59:04,824 --> 00:59:07,035
  4446. Terima kasih tuhan, man.
  4447. Kukira aku kehilangan keberuntunganku.
  4448.  
  4449. 959
  4450. 00:59:11,581 --> 00:59:13,041
  4451. Hey, dengarkan, man.
  4452.  
  4453. 960
  4454. 00:59:13,249 --> 00:59:14,959
  4455. kamu tahu, Jerry
  4456. Tidak akan tetap bersama kita
  4457.  
  4458. 961
  4459. 00:59:15,168 --> 00:59:17,253
  4460. Tentang proyek redevelopment nya
  4461.  
  4462. 962
  4463. 00:59:17,462 --> 00:59:21,382
  4464. Temukan mimpi bururuknya.
  4465. Jerry dapat banyak kesulitan dengan seseorang.
  4466.  
  4467. 963
  4468. 00:59:21,591 --> 00:59:23,927
  4469. Kota telah mendirikannya. mengenai penipuan
  4470. dan barang kecil.
  4471.  
  4472. 964
  4473. 00:59:24,344 --> 00:59:26,304
  4474. Potong pinjamanya seperti beberapa bulan yang lalu.
  4475.  
  4476. 965
  4477. 00:59:26,513 --> 00:59:29,641
  4478. - Teknisnya, Jerry's benar-benar bangkrut.
  4479. - Kamu pikir ini bisa dapat melakukan sesuatu
  4480.  
  4481. 966
  4482. 00:59:29,849 --> 00:59:30,975
  4483. dengan apa yang terjadi pada ibu?
  4484.  
  4485. 967
  4486. 00:59:31,184 --> 00:59:33,561
  4487. Tidak, aku berkata itu adalah sesuatu
  4488. yang seharusnya kita perhatikan didalamnya.
  4489.  
  4490. 968
  4491. 00:59:34,062 --> 00:59:38,066
  4492. Aku butuh kalian pergi untuk menemui
  4493. Petugas kota bernama Douglas.
  4494.  
  4495. 969
  4496. 00:59:38,274 --> 00:59:40,068
  4497. dia mengetahui Jerry
  4498. bermasalah dengan siapa.
  4499.  
  4500. 970
  4501. 00:59:40,610 --> 00:59:42,070
  4502. aku akan pergi untuk
  4503. mencari sesuatu yang lain.
  4504.  
  4505. 971
  4506. 00:59:42,278 --> 00:59:43,279
  4507. apa yang kamu bicarakan?
  4508.  
  4509. 972
  4510. 00:59:43,488 --> 00:59:45,448
  4511. Kenapa tidak memberitahuku
  4512. apa yang kamu tahu, Angel?
  4513.  
  4514. 973
  4515. 00:59:45,657 --> 00:59:48,493
  4516. Aku tahu kamu butuh untuk tetap merekatkan pantatmu
  4517. di porselin itu
  4518.  
  4519. 974
  4520. 00:59:48,701 --> 00:59:51,204
  4521. ini akan membutuhkan sedikit kecakapan.
  4522.  
  4523. 975
  4524. 00:59:51,412 --> 00:59:53,289
  4525. dan memberi kamu prioritas reputasi
  4526. menjadi pemimpin,
  4527.  
  4528. 976
  4529. 00:59:53,498 --> 00:59:56,292
  4530. - aku menulis disebuah buku mengenai kecakapan.
  4531. - Kamu akan menjadi yang pertama beraksi.
  4532.  
  4533. 977
  4534. 00:59:56,501 --> 00:59:59,504
  4535. Tunggulah untukku, aku mau cebok dulu, Angel.
  4536. Aku ikut denganmu.
  4537.  
  4538. 978
  4539. 00:59:59,712 --> 01:00:01,256
  4540. Angel!
  4541.  
  4542. 979
  4543. 01:00:02,131 --> 01:00:04,175
  4544. Ambilkan aku
  4545. kertas tisu sialan, Jack.
  4546.  
  4547. 980
  4548. 01:00:04,634 --> 01:00:05,593
  4549. Angel!
  4550.  
  4551. 981
  4552. 01:00:06,219 --> 01:00:09,514
  4553. kamu tahu, kamu tidak tampak
  4554. dalam daftar teman Evelyn
  4555.  
  4556. 982
  4557. 01:00:09,722 --> 01:00:13,143
  4558. - atau menjadi kolega, Mr. Bradford.
  4559. - Tidak?
  4560.  
  4561. 983
  4562. 01:00:13,351 --> 01:00:16,646
  4563. Aku dapatkan namamu
  4564. dari catatan telponnya.
  4565.  
  4566. 984
  4567. 01:00:18,064 --> 01:00:19,607
  4568. Baiklah...
  4569.  
  4570. 985
  4571. 01:00:19,816 --> 01:00:23,403
  4572. Baiklah, ya. ya, kami mencoba untuk merahasiakan
  4573. hubungan kami
  4574.  
  4575. 986
  4576. 01:00:23,611 --> 01:00:26,781
  4577. - Dirahasiakan sepertiapa.
  4578. - Ini dia. ini dia.
  4579.  
  4580. 987
  4581. 01:00:26,948 --> 01:00:29,450
  4582. kamu tahu, Baiklah,
  4583. mungkin kemudian kamu bisa membantu saya.
  4584.  
  4585. 988
  4586. 01:00:29,659 --> 01:00:34,622
  4587. Kamu Lihat, apa yang aku cari sejauh ini
  4588. aku lihat itu seperti
  4589.  
  4590. 989
  4591. 01:00:34,831 --> 01:00:38,585
  4592. ...Evelyn seperti telah terjerumus di dalam situasi
  4593. bisnis anaknya jeremiah.
  4594.  
  4595. 990
  4596. 01:00:38,793 --> 01:00:41,254
  4597. ya, dia telah memulai untuk bangkit
  4598. dari pukulan kebusukan.
  4599.  
  4600. 991
  4601. 01:00:41,462 --> 01:00:46,092
  4602. tapi-- tapi apakah semua itu tercover
  4603. dalam File laporan polisi?
  4604.  
  4605. 992
  4606. 01:00:47,469 --> 01:00:49,429
  4607. Laporan Polisi apa?
  4608.  
  4609. 993
  4610. 01:00:51,973 --> 01:00:53,808
  4611. Dewan kota Douglas.
  4612.  
  4613. 994
  4614. 01:00:53,975 --> 01:00:55,185
  4615. Maaf telah mengejutkamu.
  4616.  
  4617. 995
  4618. 01:00:55,393 --> 01:00:57,770
  4619. namaku Bobby Mercer. aku yakin
  4620. kamu kenal saudaraku, Jeremiah?
  4621.  
  4622. 996
  4623. 01:00:57,979 --> 01:01:00,815
  4624. Rupanya, andalah yang perusahaannya
  4625. telah bangkrut kan?
  4626.  
  4627. 997
  4628. 01:01:00,982 --> 01:01:02,817
  4629. ini bukan saatnya untuk banding
  4630.  
  4631. 998
  4632. 01:01:03,026 --> 01:01:05,069
  4633. dengarlah, Kita tidak benar-benar peduli dengan itu,
  4634. angota dewan.
  4635.  
  4636. 999
  4637. 01:01:05,278 --> 01:01:07,155
  4638. kudengar saudaraku terikat perjanjian dengan
  4639. seorang penjahat.
  4640.  
  4641. 1000
  4642. 01:01:07,322 --> 01:01:09,449
  4643. kamu tahu apa yang kubicarakan?
  4644.  
  4645. 1001
  4646. 01:01:09,657 --> 01:01:13,077
  4647. aku tidak bisa membantumu. Permisi.
  4648.  
  4649. 1002
  4650. 01:01:33,640 --> 01:01:35,433
  4651. Gas?
  4652.  
  4653. 1003
  4654. 01:01:37,185 --> 01:01:38,520
  4655. Anggota dewan!
  4656.  
  4657. 1004
  4658. 01:01:39,896 --> 01:01:43,233
  4659. Sekarang aku akan menyulut api di pantatmu!
  4660. Berikan aku sebuah nama!
  4661.  
  4662. 1005
  4663. 01:01:43,733 --> 01:01:47,779
  4664. kamu membuatku ingin menaruh pantatmu
  4665. kedalam kue coklat man, sekarang!
  4666.  
  4667. 1006
  4668. 01:01:47,987 --> 01:01:49,155
  4669. oke baiklah.
  4670.  
  4671. 1007
  4672. 01:01:49,364 --> 01:01:51,407
  4673. Aku memiliki saudara kecil disini
  4674. akan menghisap anumu yang terbakar.
  4675.  
  4676. 1008
  4677. 01:01:51,616 --> 01:01:54,828
  4678. berikan padaku rokok itu.
  4679. buka kaca pintunya.
  4680.  
  4681. 1009
  4682. 01:01:56,371 --> 01:01:58,957
  4683. Victor. Victor Sweet.
  4684.  
  4685. 1010
  4686. 01:01:59,457 --> 01:02:00,750
  4687. bagaimana dengan dia?
  4688.  
  4689. 1011
  4690. 01:02:04,796 --> 01:02:06,798
  4691. ada masalah disana?
  4692.  
  4693. 1012
  4694. 01:02:18,184 --> 01:02:20,728
  4695. Sialan, Jerry.
  4696.  
  4697. 1013
  4698. 01:02:23,231 --> 01:02:25,400
  4699. Itu dia.
  4700.  
  4701. 1014
  4702. 01:02:25,817 --> 01:02:27,610
  4703. jadi dia ada disana saat jam 6:05.
  4704.  
  4705. 1015
  4706. 01:02:28,069 --> 01:02:30,196
  4707. cepatkan itu.
  4708.  
  4709. 1016
  4710. 01:02:31,990 --> 01:02:33,741
  4711. Hey, lihat. itu adalah Fowler.
  4712.  
  4713. 1017
  4714. 01:02:34,409 --> 01:02:38,872
  4715. Tunggu, pause itu, pause itu. dia tidak berkata apapun padaku
  4716. tentang pembicaraan mereka.
  4717.  
  4718. 1018
  4719. 01:02:39,581 --> 01:02:42,750
  4720. cepatkan sampai saat dia pergi.
  4721.  
  4722. 1019
  4723. 01:02:43,376 --> 01:02:45,128
  4724. Oke, stop.
  4725.  
  4726. 1020
  4727. 01:02:45,795 --> 01:02:49,632
  4728. Jadi dia telah disini sejak pukul 7:1 1 .
  4729.  
  4730. 1021
  4731. 01:02:57,307 --> 01:02:59,934
  4732. Dia menghabiskan banyak waktu dengannya
  4733.  
  4734. 1022
  4735. 01:03:00,435 --> 01:03:03,521
  4736. - apa kamu berpikir dia menemukannya?
  4737. - aku tidak tahu, tapi itu sesuatu yang besar.
  4738.  
  4739. 1023
  4740. 01:03:03,730 --> 01:03:05,732
  4741. - bagaimana kamu bisa bicara begitu?
  4742. - Dari suara pembicaraan itu.
  4743.  
  4744. 1024
  4745. 01:03:05,940 --> 01:03:07,567
  4746. aku kenal saudaraku.
  4747.  
  4748. 1025
  4749. 01:03:10,653 --> 01:03:12,906
  4750. apa yang terjadi, Angel?
  4751.  
  4752. 1026
  4753. 01:03:13,281 --> 01:03:17,911
  4754. - Apakah anggota dewan itu bisa membantu?
  4755. - Oh, yeah. benar-benar merupakan Publik servis.
  4756.  
  4757. 1027
  4758. 01:03:19,496 --> 01:03:22,165
  4759. kamu ingat orang yang
  4760. bernama Victor Sweet?
  4761.  
  4762. 1028
  4763. 01:03:22,665 --> 01:03:25,960
  4764. - aku ingat Malcolm Sweet.
  4765. - Victor adalah keponakannya.
  4766.  
  4767. 1029
  4768. 01:03:26,127 --> 01:03:29,380
  4769. Alihkan pemikiran kepada pamannya.
  4770. seperti ledakan bom dan pukulan keras.
  4771.  
  4772. 1030
  4773. 01:03:29,589 --> 01:03:33,259
  4774. kamu ingat. Malcolm telah
  4775. dihinanya sepanjang waktu.
  4776.  
  4777. 1031
  4778. 01:03:33,468 --> 01:03:34,969
  4779. Yeah, aku ingat pesolek itu.
  4780.  
  4781. 1032
  4782. 01:03:35,178 --> 01:03:36,971
  4783. Rupanya, Victor memiliki penyakit
  4784. pada Pantatnya yang sangat besar
  4785.  
  4786. 1033
  4787. 01:03:37,138 --> 01:03:38,765
  4788. dan menenggelamkan pamannya di sungai.
  4789.  
  4790. 1034
  4791. 01:03:38,973 --> 01:03:40,809
  4792. Dan sekarang dia
  4793. menguasai semua tetanganya.
  4794.  
  4795. 1035
  4796. 01:03:41,017 --> 01:03:42,852
  4797. Tidak?
  4798.  
  4799. 1036
  4800. 01:03:43,770 --> 01:03:45,647
  4801. Hey, Bobby.
  4802.  
  4803. 1037
  4804. 01:03:47,315 --> 01:03:51,152
  4805. Rumor disekitar kota adalah Jerry berhutang
  4806. Uang pada banyak orang.
  4807.  
  4808. 1038
  4809. 01:03:51,361 --> 01:03:53,363
  4810. apa yang kamu bicarakan?
  4811.  
  4812. 1039
  4813. 01:03:55,281 --> 01:03:58,368
  4814. Mengakui pesolek selesai disana
  4815. dengan kepala gendut?
  4816.  
  4817. 1040
  4818. 01:03:58,576 --> 01:04:02,330
  4819. Ya dia adalah Evdaner Pearson.
  4820. Dia terlihat baik, Pria itu.
  4821.  
  4822. 1041
  4823. 01:04:02,539 --> 01:04:04,332
  4824. Jerry dan dia punya kesepakatan selama
  4825. beberapa hari.
  4826.  
  4827. 1042
  4828. 01:04:04,541 --> 01:04:07,710
  4829. Dia pergi dengan Evan sekarang. dan dia
  4830. Bekerja pada pria bernama Victor.
  4831.  
  4832. 1043
  4833. 01:04:09,963 --> 01:04:11,881
  4834. Kalian telah datang terlalu cepat.
  4835.  
  4836. 1044
  4837. 01:04:12,090 --> 01:04:14,342
  4838. Yeah, Kami seharusnya menjadi polisi.
  4839.  
  4840. 1045
  4841. 01:04:17,470 --> 01:04:19,222
  4842. Apa yang kita lakukan disini, Angel?
  4843.  
  4844. 1046
  4845. 01:04:19,430 --> 01:04:21,349
  4846. Oh sial.
  4847.  
  4848. 1047
  4849. 01:04:33,194 --> 01:04:35,196
  4850. - Evan.
  4851. - Jerry.
  4852.  
  4853. 1048
  4854. 01:04:35,363 --> 01:04:37,365
  4855. Aku benci ketemu loe disini, man,
  4856. Dengan anakmu dan semuanya,
  4857.  
  4858. 1049
  4859. 01:04:37,574 --> 01:04:38,783
  4860. tapi kamu tahu bagaimana ini berakhir.
  4861.  
  4862. 1050
  4863. 01:04:38,992 --> 01:04:41,119
  4864. - aku mengerti.
  4865. - Aku mendapatkannya.
  4866.  
  4867. 1051
  4868. 01:04:42,328 --> 01:04:46,833
  4869. Aku menemukan bahwa Jerry mendapatkan
  4870. Uang asuransi yang besar daari kematian ibuku.
  4871.  
  4872. 1052
  4873. 01:04:47,500 --> 01:04:49,127
  4874. Tenanglah, saudaraku.
  4875.  
  4876. 1053
  4877. 01:04:50,587 --> 01:04:53,506
  4878. Lupakan Jerry. kita bisa
  4879. menemukan dia lain waktu. Ayo.
  4880.  
  4881. 1054
  4882. 01:05:00,930 --> 01:05:04,017
  4883. - Yo, Evdaner! apa kabar?
  4884. - Muriel!Kita pergi.
  4885.  
  4886. 1055
  4887. 01:05:04,225 --> 01:05:06,603
  4888. - Permainan selesai. ayo pergi.
  4889. - pakailah jaketmu, ini saatnya pergi.
  4890.  
  4891. 1056
  4892. 01:05:08,938 --> 01:05:11,065
  4893. senang bertemu kalian, anak anak,
  4894. Tapi kami harus segera pergi.
  4895.  
  4896. 1057
  4897. 01:05:11,274 --> 01:05:13,776
  4898. Kamu tidak bisa pergi kemanapun.
  4899. Apa yang kamu bicarakan tentang Jerry?
  4900.  
  4901. 1058
  4902. 01:05:13,985 --> 01:05:15,403
  4903. tidak ada. hanya berkata hallo.
  4904.  
  4905. 1059
  4906. 01:05:15,570 --> 01:05:18,406
  4907. aku dan Jerry Mengingat kembali hari-hari perayaan
  4908. kemerdekaan. kamu tahu itu , Bobby.
  4909.  
  4910. 1060
  4911. 01:05:18,907 --> 01:05:20,867
  4912. Anggel memberitahuku kalau kamu adalah anak buah
  4913. Victor Sweet sekarang.
  4914.  
  4915. 1061
  4916. 01:05:21,075 --> 01:05:23,745
  4917. Kudengar dia bersembunyi seperti pamannya.
  4918. Memperlakukanmu seperti negro rumahan.
  4919.  
  4920. 1062
  4921. 01:05:23,953 --> 01:05:26,623
  4922. apa yang kamu pikirkan, Evan?
  4923. Si pesolek itu.
  4924.  
  4925. 1063
  4926. 01:05:27,332 --> 01:05:30,919
  4927. Kamu telah pergi dalam waktu yang lama, fellas.
  4928. Waktu berubah.
  4929.  
  4930. 1064
  4931. 01:05:31,419 --> 01:05:33,588
  4932. - apa yang ada di dalam amplop?
  4933. - apmplop apa?
  4934.  
  4935. 1065
  4936. 01:05:33,796 --> 01:05:35,757
  4937. kamu mau bermain permainan gila denganku
  4938. sekarang juga?
  4939.  
  4940. 1066
  4941. 01:05:37,592 --> 01:05:40,595
  4942. - Kamu semua akan melakukannya disini?
  4943. - disini, sekarang juga.
  4944.  
  4945. 1067
  4946. 01:05:40,804 --> 01:05:44,432
  4947. Berikan aku amplop itu
  4948. dan berjalanlah. sekarang!
  4949.  
  4950. 1068
  4951. 01:05:48,937 --> 01:05:50,605
  4952. Pergilah, Evdaner.
  4953. bawa anak-anak pulang.
  4954.  
  4955. 1069
  4956. 01:05:50,814 --> 01:05:52,857
  4957. Sampai jumpa lagi anak2 hebat.
  4958.  
  4959. 1070
  4960. 01:05:53,066 --> 01:05:54,859
  4961. Ayo pergi.
  4962.  
  4963. 1071
  4964. 01:05:55,360 --> 01:05:56,402
  4965. Cepatlah.
  4966.  
  4967. 1072
  4968. 01:05:59,531 --> 01:06:00,782
  4969. Anggota dewan.
  4970.  
  4971. 1073
  4972. 01:06:00,990 --> 01:06:03,034
  4973. duduk di kursi.
  4974.  
  4975. 1074
  4976. 01:06:09,457 --> 01:06:12,126
  4977. Vic, Polisi ini datang
  4978. menemuiku hari ini,
  4979.  
  4980. 1075
  4981. 01:06:12,335 --> 01:06:14,963
  4982. dan dia menanyakan tentang
  4983. wanita itu.
  4984.  
  4985. 1076
  4986. 01:06:16,256 --> 01:06:18,424
  4987. Jangan khawatir dengan polisi.
  4988.  
  4989. 1077
  4990. 01:06:18,633 --> 01:06:20,802
  4991. - Aku bisa menanganinya.
  4992. - Tidak, Aku tidak.
  4993.  
  4994. 1078
  4995. 01:06:20,969 --> 01:06:23,721
  4996. tapi aku khawatir dengan orang ini
  4997. Bobby Mercer.
  4998.  
  4999. 1079
  5000. 01:06:23,930 --> 01:06:25,640
  5001. dia datang untuk menemuiku
  5002. setelah polisi juga menemuiku.
  5003.  
  5004. 1080
  5005. 01:06:26,057 --> 01:06:28,184
  5006. kamu beritahu dia namaku?
  5007.  
  5008. 1081
  5009. 01:06:28,393 --> 01:06:30,937
  5010. tentu saja tidak, Vic. kupirkir...
  5011.  
  5012. 1082
  5013. 01:06:31,146 --> 01:06:34,149
  5014. tapi lihat, kamu tahu, kita tidak bisa
  5015. berbisnis seperti ini lagi.
  5016.  
  5017. 1083
  5018. 01:06:34,732 --> 01:06:35,900
  5019. tidak ada yang berubah.
  5020.  
  5021. 1084
  5022. 01:06:36,109 --> 01:06:38,695
  5023. Evan dan aku sedang membicarakan
  5024. tentang si fella ini, Bobby Mercer.
  5025.  
  5026. 1085
  5027. 01:06:44,367 --> 01:06:50,790
  5028. - Vic, aku tidak memberitahunya apa2.
  5029. - Apa kamu memberitahunya namaku?
  5030.  
  5031. 1086
  5032. 01:06:50,999 --> 01:06:54,127
  5033. - tidak. aku bersumpah--
  5034. - ya, kamu tidak! Kamu memang pengecut.
  5035.  
  5036. 1087
  5037. 01:06:54,335 --> 01:06:56,504
  5038. aku menciumnya pada dirimu
  5039. sesaat sebelum kamu berjalan disini.
  5040.  
  5041. 1088
  5042. 01:06:56,713 --> 01:06:59,215
  5043. sekarang pergi ke meja yang lain.
  5044.  
  5045. 1089
  5046. 01:07:03,052 --> 01:07:05,805
  5047. - Permisi?
  5048. - pergi dan duduklah di meja anak-anak!
  5049.  
  5050. 1090
  5051. 01:07:06,014 --> 01:07:10,268
  5052. Aku akan menyelesaikannya denganmu. aku akan
  5053. menyelesaikan tanganku, Jadi duduklah!
  5054.  
  5055. 1091
  5056. 01:07:11,853 --> 01:07:15,690
  5057. - apa kamu dalamm masalah?
  5058. - dia menyala, Waktu habis.
  5059.  
  5060. 1092
  5061. 01:07:17,025 --> 01:07:18,610
  5062. Ayo, man, apa yang kamu dapat?
  5063.  
  5064. 1093
  5065. 01:07:21,988 --> 01:07:24,866
  5066. Tidak. aku keluar.
  5067.  
  5068. 1094
  5069. 01:07:26,534 --> 01:07:29,329
  5070. Sembilan. Menang lagi.
  5071.  
  5072. 1095
  5073. 01:07:29,537 --> 01:07:30,538
  5074. Oh, Charlie.
  5075.  
  5076. 1096
  5077. 01:07:30,747 --> 01:07:34,125
  5078. Ku dengar kamu telah menikah
  5079. itu tak apa berdamai, semua milikmu.
  5080.  
  5081. 1097
  5082. 01:07:35,001 --> 01:07:37,420
  5083. Yeah,itu benar, itu benar.
  5084. Spiral ini, dalam kenyataan.
  5085.  
  5086. 1098
  5087. 01:07:37,629 --> 01:07:39,756
  5088. Bagaimana tentang
  5089. perkerjaan kecil diluar, huh?
  5090.  
  5091. 1099
  5092. 01:07:39,964 --> 01:07:41,883
  5093. Berikan aku waktu
  5094. sendiri
  5095.  
  5096. 1100
  5097. 01:07:42,091 --> 01:07:44,969
  5098. Dengan pikiran kecil italia manis itu ltalian thing
  5099. Untukmu, huh?
  5100.  
  5101. 1101
  5102. 01:07:45,512 --> 01:07:46,971
  5103. bagaimana itu akan berjalan?
  5104.  
  5105. 1102
  5106. 01:07:47,180 --> 01:07:49,390
  5107. Aku akan mengajari dia suatu trick
  5108. Padamu.
  5109.  
  5110. 1103
  5111. 01:07:49,599 --> 01:07:51,684
  5112. Yeah, mungkin kamu bisa mengajarinya
  5113. bagaimana memasak.
  5114.  
  5115. 1104
  5116. 01:07:51,893 --> 01:07:54,270
  5117. Tidak, man, aku akan mengajarinya lebih baik
  5118. Dari itu.
  5119.  
  5120. 1105
  5121. 01:07:54,479 --> 01:07:56,481
  5122. Dia terlalu kewanitaan untukmu, CHarlie.
  5123.  
  5124. 1106
  5125. 01:07:56,689 --> 01:07:59,400
  5126. Kamu akan membuat
  5127. pada dia pukulan berputar lebih besar.
  5128.  
  5129. 1107
  5130. 01:08:02,612 --> 01:08:06,199
  5131. - Sembilan! Giliranku!
  5132. - Kamu yang terbaik itu...
  5133.  
  5134. 1108
  5135. 01:08:06,574 --> 01:08:07,700
  5136. baiklah, hei anak2.
  5137.  
  5138. 1109
  5139. 01:08:09,661 --> 01:08:12,205
  5140. - Siapa yang mau sebuah es cream, huh?
  5141. - Aku!
  5142.  
  5143. 1110
  5144. 01:08:12,413 --> 01:08:16,876
  5145. Kenapa kamu tidak berlari keatas. baiklah ambillah
  5146. Es Cream mu. pergilah sekarang.
  5147.  
  5148. 1111
  5149. 01:08:30,974 --> 01:08:32,642
  5150. Evan.
  5151.  
  5152. 1112
  5153. 01:08:33,268 --> 01:08:34,894
  5154. Pistol.
  5155.  
  5156. 1113
  5157. 01:08:36,813 --> 01:08:38,189
  5158. aku tidak akan main2 lagi.
  5159.  
  5160. 1114
  5161. 01:08:38,398 --> 01:08:41,276
  5162. aku akan pergi kesana dan memecah melon
  5163. dan menemukan apa yang dipikirkannya.
  5164.  
  5165. 1115
  5166. 01:08:41,651 --> 01:08:43,027
  5167. keluarganya disana.
  5168.  
  5169. 1116
  5170. 01:08:43,570 --> 01:08:45,822
  5171. - kamu tenanglah.
  5172. - aku tidak memberi itu, man.
  5173.  
  5174. 1117
  5175. 01:08:46,030 --> 01:08:47,657
  5176. Oh, aku tenang.
  5177.  
  5178. 1118
  5179. 01:08:47,866 --> 01:08:49,742
  5180. - aku tenang.
  5181. - biarkan aku memanggil dia.
  5182.  
  5183. 1119
  5184. 01:08:49,951 --> 01:08:51,411
  5185. dia pikir aku ini idiot.
  5186.  
  5187. 1120
  5188. 01:08:51,619 --> 01:08:54,664
  5189. dia pikir aku tidak tahu
  5190. apa yang sedang terjadi
  5191.  
  5192. 1121
  5193. 01:08:55,540 --> 01:08:56,708
  5194. - Jerry.
  5195. - Yeah?
  5196.  
  5197. 1122
  5198. 01:08:56,916 --> 01:08:58,668
  5199. - ada Angel.
  5200. - ada apa, man?
  5201.  
  5202. 1123
  5203. 01:08:58,877 --> 01:09:02,297
  5204. Dengarlah, man. kita butuh bicara
  5205. sesuatu di rumah ibu besok.
  5206.  
  5207. 1124
  5208. 01:09:02,505 --> 01:09:04,007
  5209. - aku akan membunuhnya.
  5210. - Tenang, Bobby.
  5211.  
  5212. 1125
  5213. 01:09:04,215 --> 01:09:06,259
  5214. kita masih keluarga, right?
  5215.  
  5216. 1126
  5217. 01:09:07,469 --> 01:09:09,554
  5218. - aku melihatmu kemarin.
  5219. - Yeah, man.
  5220.  
  5221. 1127
  5222. 01:09:10,180 --> 01:09:11,473
  5223. Okay.
  5224.  
  5225. 1128
  5226. 01:09:11,639 --> 01:09:14,267
  5227. - apa dia datang?
  5228. - Yeah.
  5229.  
  5230. 1129
  5231. 01:09:14,476 --> 01:09:15,477
  5232. Good.
  5233.  
  5234. 1130
  5235. 01:09:21,478 --> 01:09:40,478
  5236. resync by genoveva
  5237.  
  5238. 1131
  5239. 01:09:44,172 --> 01:09:46,674
  5240. - apa?
  5241. - kamu tahu apa yang kamu lakukan.
  5242.  
  5243. 1132
  5244. 01:09:46,883 --> 01:09:49,469
  5245. Tidak! kalian tidak tahu
  5246. Dengan siapa kamu bermasalah!
  5247.  
  5248. 1133
  5249. 01:09:49,677 --> 01:09:51,346
  5250. dimana Bobby?
  5251.  
  5252. 1134
  5253. 01:09:52,514 --> 01:09:55,141
  5254. - apa yang kamu sembunyikan, Jerry? apa?
  5255. - apa yang salah denganmu?
  5256.  
  5257. 1135
  5258. 01:09:55,350 --> 01:09:57,227
  5259. jika kamu punya sesuatu untuk dilakukan
  5260. dengan apa yang terjadi,
  5261.  
  5262. 1136
  5263. 01:09:57,435 --> 01:09:59,771
  5264. demi tuhan, Jerry,
  5265. aku akan membunuhmu disini sekarang juga!
  5266.  
  5267. 1137
  5268. 01:09:59,979 --> 01:10:01,856
  5269. - Tidak, Bobby, Tidak!
  5270. - Angel punya sebuah pertanyaan.
  5271.  
  5272. 1138
  5273. 01:10:02,065 --> 01:10:04,526
  5274. dan, brother, kuharap bukan kamu,
  5275. kebohongan itu sudah berakhir.
  5276.  
  5277. 1139
  5278. 01:10:04,692 --> 01:10:06,236
  5279. kami tahu kamu berbohong
  5280. mengenai bisnismu.
  5281.  
  5282. 1140
  5283. 01:10:06,444 --> 01:10:08,321
  5284. dan kami tahu kamu punya masalah dengan
  5285. seorang gangsters.
  5286.  
  5287. 1141
  5288. 01:10:08,530 --> 01:10:10,240
  5289. - Tunggu--
  5290. - Tetap dibawah!
  5291.  
  5292. 1142
  5293. 01:10:12,408 --> 01:10:14,577
  5294. Kamu semua berpikir aku melakukan sesuatu
  5295. atas terbunuhnya ibu?
  5296.  
  5297. 1143
  5298. 01:10:14,786 --> 01:10:18,122
  5299. Kamu mencairkan cek sebesar 400,000 itu yang kamu
  5300. lupakan untuk apa.
  5301.  
  5302. 1144
  5303. 01:10:18,331 --> 01:10:21,209
  5304. - Dari asuransi hidup mama.
  5305. - Dia menyuap polisi untuk gadisnya.
  5306.  
  5307. 1145
  5308. 01:10:21,376 --> 01:10:23,503
  5309. Man, aku tidak ada sangkut pautnya
  5310. dengan itu semua, ayolah...
  5311.  
  5312. 1146
  5313. 01:10:23,711 --> 01:10:25,964
  5314. - kamu membayarnya!
  5315. - Timing bagus, Jerry.
  5316.  
  5317. 1147
  5318. 01:10:26,172 --> 01:10:27,757
  5319. hanya saat itu semua
  5320. terlihat luput darimu.
  5321.  
  5322. 1148
  5323. 01:10:27,966 --> 01:10:30,510
  5324. Ibu tertembak oleh Gangster
  5325. dan sekarang kamu mengambil keuntungan sialan!
  5326.  
  5327. 1149
  5328. 01:10:30,718 --> 01:10:33,972
  5329. jadi kalian semua--? kamu semua mengira
  5330. aku yang membikin asuransi jiwa?
  5331.  
  5332. 1150
  5333. 01:10:34,180 --> 01:10:36,683
  5334. apa? aku menabung di dalam rekeningnya!
  5335.  
  5336. 1151
  5337. 01:10:39,894 --> 01:10:41,062
  5338. Dimana kalian semua?
  5339.  
  5340. 1152
  5341. 01:10:43,106 --> 01:10:45,984
  5342. Berapa lamanya aku jalani
  5343. untuk menjaga hidupnya yang susah?
  5344.  
  5345. 1153
  5346. 01:10:46,192 --> 01:10:48,903
  5347. kamu semua pergi tidak melakukan apa2!
  5348. Omong kosong!
  5349.  
  5350. 1154
  5351. 01:10:49,696 --> 01:10:51,614
  5352. Dan kalian berkata aku yang membunuhnya?
  5353. Ayolah, man!
  5354.  
  5355. 1155
  5356. 01:10:51,823 --> 01:10:53,741
  5357. Jadi kenapa kamu membayar
  5358. seorang pembunuh seperti Sweet?
  5359.  
  5360. 1156
  5361. 01:10:53,950 --> 01:10:55,952
  5362. dan apa yang akan dia
  5363. lakukan untukmu, Jerry?
  5364.  
  5365. 1157
  5366. 01:10:56,161 --> 01:10:58,663
  5367. apa yang akan dia lakukan untukku?
  5368. Dia membunuh kehidupanku!
  5369.  
  5370. 1158
  5371. 01:10:58,872 --> 01:11:00,373
  5372. Kupertaruhkan semuanya untuk proyek itu!
  5373.  
  5374. 1159
  5375. 01:11:00,582 --> 01:11:02,792
  5376. Aku melakukannya demi merubah sesuatu di
  5377. dalam hidupku!
  5378.  
  5379. 1160
  5380. 01:11:03,001 --> 01:11:04,127
  5381. Mencoba untuk menjalankan pekerjaan itu!
  5382.  
  5383. 1161
  5384. 01:11:04,335 --> 01:11:06,254
  5385. Kemudian Vic's pergi untuk mencari
  5386. sebuah ketenangan.
  5387.  
  5388. 1162
  5389. 01:11:06,462 --> 01:11:08,256
  5390. Kamu membayarnya, Jerry.
  5391. kamu telah seranjang dengannya.
  5392.  
  5393. 1163
  5394. 01:11:08,423 --> 01:11:11,009
  5395. Tidak, Tidak, aku tidak membayar mereka!
  5396. itu bagaimana mereka membuatku bangkrut!
  5397.  
  5398. 1164
  5399. 01:11:11,217 --> 01:11:12,427
  5400. menurutku kota yang menghancurkanmu.
  5401.  
  5402. 1165
  5403. 01:11:12,635 --> 01:11:14,512
  5404. Douglas? Ayo, man.
  5405. ini adalah Detroit!
  5406.  
  5407. 1166
  5408. 01:11:14,721 --> 01:11:17,599
  5409. Sweet memiliki Douglas! dia bukan apa2
  5410. tapi gangster dalam setelan!
  5411.  
  5412. 1167
  5413. 01:11:17,765 --> 01:11:19,601
  5414. aku tidak membayarnya,
  5415. dan sekarang dia kunci penutupan pinjamanku!
  5416.  
  5417. 1168
  5418. 01:11:19,809 --> 01:11:22,437
  5419. - Akhir cerita, mengakhiri proyek.
  5420. - Jadi, bagaimana tentang 20 grdan?
  5421.  
  5422. 1169
  5423. 01:11:22,645 --> 01:11:25,773
  5424. Kukatakan padamu. Kalau kamu mau menyebrang
  5425. jembatan, kamu harus membayar toll.
  5426.  
  5427. 1170
  5428. 01:11:25,982 --> 01:11:28,234
  5429. aku mengambil uang itu. aku akan menyuapnya
  5430. sebelum kalian semua mengacaukannya.
  5431.  
  5432. 1171
  5433. 01:11:28,234 --> 01:11:28,735
  5434. aku mengambil uang itu. aku akan menyuapnya
  5435. sebelum kalian semua mengacaukannya.
  5436.  
  5437. 1172
  5438. 01:11:28,943 --> 01:11:30,111
  5439. Ibu kalian adalah germo!
  5440.  
  5441. 1173
  5442. 01:11:31,821 --> 01:11:33,281
  5443. Hey, sialan kamu, man! aku akan tendang--
  5444.  
  5445. 1174
  5446. 01:11:36,117 --> 01:11:37,368
  5447. ini semua tentang Jerry, benarkan?
  5448.  
  5449. 1175
  5450. 01:11:37,577 --> 01:11:39,329
  5451. anak dari jalang! bagian dari kotoran!
  5452.  
  5453. 1176
  5454. 01:11:39,787 --> 01:11:41,706
  5455. Jack. Jack!
  5456.  
  5457. 1177
  5458. 01:11:47,795 --> 01:11:49,172
  5459. Jack!
  5460.  
  5461. 1178
  5462. 01:11:58,223 --> 01:11:59,974
  5463. Sial.
  5464.  
  5465. 1179
  5466. 01:12:04,103 --> 01:12:07,232
  5467. sial! Berlindung!
  5468. berlidung!
  5469.  
  5470. 1180
  5471. 01:12:07,440 --> 01:12:09,484
  5472. - Ayo! berlindung!
  5473. - Jack! Bobby!
  5474.  
  5475. 1181
  5476. 01:12:14,781 --> 01:12:16,157
  5477. sial!
  5478.  
  5479. 1182
  5480. 01:12:21,120 --> 01:12:22,580
  5481. - Bobby!
  5482. - Jack.
  5483.  
  5484. 1183
  5485. 01:12:22,789 --> 01:12:24,582
  5486. - Bobby!
  5487. - Jack!
  5488.  
  5489. 1184
  5490. 01:12:27,502 --> 01:12:29,170
  5491. Sofi, ambilkan pistol!
  5492.  
  5493. 1185
  5494. 01:12:50,483 --> 01:12:52,193
  5495. - Bobby!
  5496. - Jack, bertahanlah!
  5497.  
  5498. 1186
  5499. 01:13:05,039 --> 01:13:06,624
  5500. Sial!
  5501.  
  5502. 1187
  5503. 01:13:09,335 --> 01:13:12,130
  5504. Tahan tembakanmu! Tahan tembakanmu!
  5505.  
  5506. 1188
  5507. 01:13:14,799 --> 01:13:16,342
  5508. dia di belakang tembok!
  5509. Jack palu!
  5510.  
  5511. 1189
  5512. 01:13:24,058 --> 01:13:25,977
  5513. Jeremiah, Kemana kamu akan pergi?
  5514.  
  5515. 1190
  5516. 01:13:26,853 --> 01:13:28,229
  5517. Jack!
  5518.  
  5519. 1191
  5520. 01:13:33,443 --> 01:13:35,570
  5521. Aku punya anak! dan istri.
  5522.  
  5523. 1192
  5524. 01:13:37,030 --> 01:13:38,907
  5525. sebuah keluarga.
  5526.  
  5527. 1193
  5528. 01:14:16,945 --> 01:14:19,280
  5529. Oh, sial.
  5530.  
  5531. 1194
  5532. 01:14:20,615 --> 01:14:22,200
  5533. SIalan.
  5534.  
  5535. 1195
  5536. 01:14:32,877 --> 01:14:34,337
  5537. Bajingan!
  5538.  
  5539. 1196
  5540. 01:14:42,971 --> 01:14:44,347
  5541. kamu bajingan--
  5542.  
  5543. 1197
  5544. 01:14:58,987 --> 01:15:00,405
  5545. Bobby!
  5546.  
  5547. 1198
  5548. 01:15:00,780 --> 01:15:03,158
  5549. Bobby! Bobby!
  5550.  
  5551. 1199
  5552. 01:15:03,324 --> 01:15:04,701
  5553. Van itu! waspada!
  5554.  
  5555. 1200
  5556. 01:15:11,499 --> 01:15:13,501
  5557. Jack! Jack, lihat aku!
  5558.  
  5559. 1201
  5560. 01:15:13,668 --> 01:15:15,461
  5561. Jack, kamu baik2 saja? bertahanlah.
  5562.  
  5563. 1202
  5564. 01:15:15,670 --> 01:15:17,922
  5565. Kita perlu ambulan!
  5566.  
  5567. 1203
  5568. 01:15:19,132 --> 01:15:21,509
  5569. Seseorang tolonglah! panggil 91 1 !
  5570.  
  5571. 1204
  5572. 01:15:22,010 --> 01:15:24,345
  5573. Jack. Jack.
  5574.  
  5575. 1205
  5576. 01:15:24,554 --> 01:15:25,847
  5577. Jack!
  5578.  
  5579. 1206
  5580. 01:15:26,055 --> 01:15:27,682
  5581. Jack, tolong.
  5582.  
  5583. 1207
  5584. 01:15:27,891 --> 01:15:29,517
  5585. - Ayo, man.
  5586. - Kutelpon, kutelpon.
  5587.  
  5588. 1208
  5589. 01:15:29,726 --> 01:15:32,479
  5590. - Ayo, Jack, kamu bernapaslah!
  5591. - kita perlu ambulan sekarang juga!
  5592.  
  5593. 1209
  5594. 01:15:32,687 --> 01:15:36,149
  5595. Jangan kamu mati dihadapanku, kamu peri kecilku.
  5596. Ayo, Jack. tolong!
  5597.  
  5598. 1210
  5599. 01:15:36,357 --> 01:15:38,693
  5600. Kamu harus bernapas!
  5601. Ayo!
  5602.  
  5603. 1211
  5604. 01:15:43,823 --> 01:15:45,366
  5605. Jack!
  5606.  
  5607. 1212
  5608. 01:15:45,575 --> 01:15:46,951
  5609. Jack.
  5610.  
  5611. 1213
  5612. 01:15:47,160 --> 01:15:51,122
  5613. Jack, Ayo, Jack, tolong!
  5614.  
  5615. 1214
  5616. 01:15:51,539 --> 01:15:53,082
  5617. tolong...
  5618.  
  5619. 1215
  5620. 01:15:54,751 --> 01:15:55,960
  5621. Jack.
  5622.  
  5623. 1216
  5624. 01:16:16,231 --> 01:16:20,360
  5625. - Siapa yang mengirimmu? Victor Sweet?
  5626. - Yeah. Yeah, ini perbuatan Sweet.
  5627.  
  5628. 1217
  5629. 01:16:21,152 --> 01:16:22,821
  5630. Terimakasih tuhan.
  5631.  
  5632. 1218
  5633. 01:16:23,029 --> 01:16:25,031
  5634. Terimakasih tuhan.?
  5635.  
  5636. 1219
  5637. 01:16:25,532 --> 01:16:28,034
  5638. Dia membunuh ibuku dan adikku
  5639. kamu memang bajingan!
  5640.  
  5641. 1220
  5642. 01:16:28,243 --> 01:16:30,453
  5643. Terima kasih Victor Sweet.
  5644.  
  5645. 1221
  5646. 01:16:32,580 --> 01:16:34,999
  5647. Foto mereka.
  5648.  
  5649. 1222
  5650. 01:16:37,585 --> 01:16:40,421
  5651. Hey, biarkan aku bicara pada mereka, okay?
  5652.  
  5653. 1223
  5654. 01:16:43,091 --> 01:16:45,009
  5655. lihat, aku benar2 berduka, man.
  5656.  
  5657. 1224
  5658. 01:16:45,218 --> 01:16:47,011
  5659. sungguh.
  5660.  
  5661. 1225
  5662. 01:16:47,220 --> 01:16:49,222
  5663. tapi apa yang terjadi disini?
  5664.  
  5665. 1226
  5666. 01:16:49,430 --> 01:16:51,432
  5667. Victor Sweet pelakunya.
  5668.  
  5669. 1227
  5670. 01:16:51,599 --> 01:16:52,684
  5671. Bagaimana kamu menyimpulkannya?
  5672.  
  5673. 1228
  5674. 01:16:52,892 --> 01:16:54,686
  5675. Temannya disana
  5676. yang memberitahuku.
  5677.  
  5678. 1229
  5679. 01:16:54,894 --> 01:16:57,397
  5680. Okay, aku akan pastikan aku dapat
  5681. sebuah pernyataan untuknya kemudian.
  5682.  
  5683. 1230
  5684. 01:16:57,605 --> 01:17:00,108
  5685. kenapa Si Sweet melakukan seperti ini, man?
  5686.  
  5687. 1231
  5688. 01:17:00,275 --> 01:17:02,902
  5689. dan kenapa dia juga melakukan
  5690. pada ibu kalian?
  5691.  
  5692. 1232
  5693. 01:17:04,195 --> 01:17:07,031
  5694. Evelyn pergi setelah dia man.
  5695.  
  5696. 1233
  5697. 01:17:07,407 --> 01:17:09,409
  5698. Dia memahami anaknya, man.
  5699.  
  5700. 1234
  5701. 01:17:09,617 --> 01:17:12,370
  5702. Dia tidak pernah menyangka sedikitpun
  5703. bahwa kamu sedang susah.
  5704.  
  5705. 1235
  5706. 01:17:12,579 --> 01:17:14,581
  5707. tapi aku tidak pernah memberitahunya
  5708. tentang bisnisku.
  5709.  
  5710. 1236
  5711. 01:17:14,789 --> 01:17:17,375
  5712. Jerry, bagaimana kamu bisa merasa
  5713. bisa menyimpan rahasia darinya?
  5714.  
  5715. 1237
  5716. 01:17:17,584 --> 01:17:20,128
  5717. Dia tahu semua tentang
  5718. masalahmu, man.
  5719.  
  5720. 1238
  5721. 01:17:20,336 --> 01:17:22,255
  5722. Diwaktu mereka menghancurkanmu,
  5723. dia telah meninggal disana.
  5724.  
  5725. 1239
  5726. 01:17:22,463 --> 01:17:26,426
  5727. - Bangkit dari neraka dengan dewan kota.
  5728. - kamu akan membakar Sweet, atau kami?
  5729.  
  5730. 1240
  5731. 01:17:28,636 --> 01:17:30,972
  5732. Baiklah, kudapat...
  5733.  
  5734. 1241
  5735. 01:17:32,307 --> 01:17:34,434
  5736. - ...aku punya cover, aku akan membuat perjanjian
  5737. dengannya pertama-tama/ apa?
  5738.  
  5739. 1242
  5740. 01:17:34,642 --> 01:17:38,146
  5741. Kamu lihat, Laporan File Evelyn
  5742. itu dapat melewati Victor Sweet.
  5743.  
  5744. 1243
  5745. 01:17:38,354 --> 01:17:40,148
  5746. - dengan siapa?
  5747. - lihat, aku punya sesuatu--
  5748.  
  5749. 1244
  5750. 01:17:40,315 --> 01:17:43,443
  5751. jangan kamu mempermainkanku, Green.
  5752. siapa yang kamu lindungi?
  5753.  
  5754. 1245
  5755. 01:17:43,651 --> 01:17:47,071
  5756. - Anakmu Fowler?
  5757. - lihat, Fowler'masalahku!
  5758.  
  5759. 1246
  5760. 01:17:47,280 --> 01:17:51,159
  5761. kupunya kesepakatan dengannya.
  5762. dan kemudian kita dapatkan Sweet.
  5763.  
  5764. 1247
  5765. 01:17:53,536 --> 01:17:55,288
  5766. Green.
  5767.  
  5768. 1248
  5769. 01:17:55,914 --> 01:17:57,832
  5770. jadi bagaimana kita punya kesepakatan
  5771. dengan semua ini?
  5772.  
  5773. 1249
  5774. 01:17:59,042 --> 01:18:00,251
  5775. Pertahanan diri.
  5776.  
  5777. 1250
  5778. 01:18:01,085 --> 01:18:02,921
  5779. itukah?
  5780.  
  5781. 1251
  5782. 01:18:06,049 --> 01:18:07,967
  5783. Hey.
  5784.  
  5785. 1252
  5786. 01:18:08,635 --> 01:18:10,637
  5787. apa yang terjadi, partner?
  5788.  
  5789. 1253
  5790. 01:18:10,845 --> 01:18:12,472
  5791. memasak apa, boss?
  5792.  
  5793. 1254
  5794. 01:18:14,557 --> 01:18:17,519
  5795. bukankah ini
  5796. di olahraga Victor Sweet?
  5797.  
  5798. 1255
  5799. 01:18:18,728 --> 01:18:20,688
  5800. Yeah, kudengar itu.
  5801.  
  5802. 1256
  5803. 01:18:21,481 --> 01:18:23,441
  5804. Jadi apa?
  5805.  
  5806. 1257
  5807. 01:18:25,193 --> 01:18:28,363
  5808. kenapa kamu tidak memberitahuku
  5809. jika kamu telah bicara dengan Evelyn Mercer
  5810.  
  5811. 1258
  5812. 01:18:28,530 --> 01:18:30,824
  5813. di minggu sebelum dia tewas?
  5814.  
  5815. 1259
  5816. 01:18:31,032 --> 01:18:34,077
  5817. kukira, kamu tidak akan berpikir bahwa itu
  5818. relevan untuk investigasi pembunuhan?
  5819.  
  5820. 1260
  5821. 01:18:35,036 --> 01:18:36,579
  5822. aku tidak memberitahumu
  5823.  
  5824. 1261
  5825. 01:18:36,788 --> 01:18:39,541
  5826. itu tidak relevan untuk semuanya.
  5827.  
  5828. 1262
  5829. 01:18:40,041 --> 01:18:42,043
  5830. - benarkah?
  5831. - Yeah, aku bicara pada wanita tua itu...
  5832.  
  5833. 1263
  5834. 01:18:43,211 --> 01:18:45,046
  5835. .. untuk semuanya dalam lima menit.
  5836.  
  5837. 1264
  5838. 01:18:45,255 --> 01:18:47,131
  5839. dia datang untuk urusan yang biasa.
  5840.  
  5841. 1265
  5842. 01:18:47,340 --> 01:18:49,592
  5843. anak anak mengacau di tempatnya,
  5844. itu semacam kekacauan.
  5845.  
  5846. 1266
  5847. 01:18:55,306 --> 01:18:57,475
  5848. kamu tahu, aku menyimpulkan
  5849. akan terlihat seperti itu.
  5850.  
  5851. 1267
  5852. 01:18:57,684 --> 01:18:59,811
  5853. tapi kamu masih harus bicarakan sesuatu
  5854. padaku. man.
  5855.  
  5856. 1268
  5857. 01:19:00,019 --> 01:19:01,771
  5858. Maaf.
  5859.  
  5860. 1269
  5861. 01:19:02,814 --> 01:19:04,482
  5862. apa dia membuat laporan polisi?
  5863.  
  5864. 1270
  5865. 01:19:04,691 --> 01:19:07,527
  5866. tidak, kukirim semuanya
  5867. pada petugas perkotaan.
  5868.  
  5869. 1271
  5870. 01:19:07,735 --> 01:19:10,071
  5871. Mereka membereskan semuanya.
  5872.  
  5873. 1272
  5874. 01:19:10,405 --> 01:19:13,491
  5875. - Lima menit?
  5876. - Yeah.
  5877.  
  5878. 1273
  5879. 01:19:13,700 --> 01:19:16,161
  5880. tidak bisakah lebih banyak dari
  5881. itu,.
  5882.  
  5883. 1274
  5884. 01:19:19,372 --> 01:19:21,624
  5885. kamu akan membidik?
  5886. kamu butuh sebuah praktek.
  5887.  
  5888. 1275
  5889. 01:19:22,584 --> 01:19:24,544
  5890. aku juga suka.
  5891.  
  5892. 1276
  5893. 01:19:32,051 --> 01:19:35,346
  5894. sudah lama sekali
  5895. sejak ku memainkan yang seperti ini.
  5896.  
  5897. 1277
  5898. 01:19:35,555 --> 01:19:38,433
  5899. - benarkah?
  5900. - Yeah.
  5901.  
  5902. 1278
  5903. 01:19:44,898 --> 01:19:48,026
  5904. Partner, kupikir stick mu bengkok.
  5905.  
  5906. 1279
  5907. 01:19:48,318 --> 01:19:50,487
  5908. kupikir itu baik2 saja.
  5909.  
  5910. 1280
  5911. 01:19:52,614 --> 01:19:54,199
  5912. dan bobotnya kurang.
  5913.  
  5914. 1281
  5915. 01:19:54,782 --> 01:19:56,493
  5916. lakukan yang baik untukku.
  5917.  
  5918. 1282
  5919. 01:19:58,203 --> 01:19:59,871
  5920. Kamu yakin?
  5921.  
  5922. 1283
  5923. 01:20:00,705 --> 01:20:02,290
  5924. Yeah.
  5925.  
  5926. 1284
  5927. 01:20:08,129 --> 01:20:10,173
  5928. Kamu polisi kotor!
  5929.  
  5930. 1285
  5931. 01:20:10,381 --> 01:20:11,674
  5932. berikan padaku lencanamu.
  5933.  
  5934. 1286
  5935. 01:20:11,883 --> 01:20:14,219
  5936. Lihat, aku benci polisi kotor.
  5937.  
  5938. 1287
  5939. 01:20:16,387 --> 01:20:18,139
  5940. Green, tunggu.
  5941.  
  5942. 1288
  5943. 01:20:22,227 --> 01:20:24,312
  5944. Green, tunggu!
  5945. ada sesuatu yang kulupakan.
  5946.  
  5947. 1289
  5948. 01:20:24,521 --> 01:20:26,314
  5949. apa? apa yang akan
  5950. kamu katakan padaku?
  5951.  
  5952. 1290
  5953. 01:20:30,276 --> 01:20:32,737
  5954. aku lupa mereka telah memasang
  5955. kamera pengawas dalam situasi ini.
  5956.  
  5957. 1291
  5958. 01:20:32,946 --> 01:20:35,114
  5959. Bajingan!
  5960.  
  5961. 1292
  5962. 01:20:59,430 --> 01:21:02,350
  5963. Petugas tertembak! Petugas tertembak!
  5964. Green'telah tertembak!
  5965.  
  5966. 1293
  5967. 01:21:02,559 --> 01:21:06,312
  5968. aku di jalan Alley dibelakang toko
  5969. John R kilometer tuju!
  5970.  
  5971. 1294
  5972. 01:21:06,521 --> 01:21:10,150
  5973. Tersangka dua orang kulit hitam
  5974. berlari kearah selatan!
  5975.  
  5976. 1295
  5977. 01:21:10,358 --> 01:21:12,986
  5978. Minta bantuan segera!
  5979.  
  5980. 1296
  5981. 01:21:15,780 --> 01:21:18,533
  5982. Bersiaplah! aku menembak!
  5983.  
  5984. 1297
  5985. 01:21:19,993 --> 01:21:23,872
  5986. Bersiaplah! aku menembak!
  5987.  
  5988. 1298
  5989. 01:21:24,038 --> 01:21:26,916
  5990. Bersiaplah! aku menembak!
  5991.  
  5992. 1299
  5993. 01:21:33,923 --> 01:21:35,675
  5994. Jackie.
  5995.  
  5996. 1300
  5997. 01:21:49,481 --> 01:21:51,900
  5998. Tidak akan pernah bisa pulang kerumah.
  5999.  
  6000. 1301
  6001. 01:21:53,193 --> 01:21:55,403
  6002. Tidak akan pernah datang.
  6003.  
  6004. 1302
  6005. 01:22:07,040 --> 01:22:09,459
  6006. aku kehilangan dia juga.
  6007.  
  6008. 1303
  6009. 01:22:10,293 --> 01:22:11,669
  6010. kita tidak akan bisa untuk membawanya kembali juga,
  6011.  
  6012. 1304
  6013. 01:22:11,878 --> 01:22:13,755
  6014. tapi kita akan memberinya
  6015. sebuah teman.
  6016.  
  6017. 1305
  6018. 01:22:13,963 --> 01:22:18,051
  6019. Kamu tidak akan bisa berperang dengan Victor Sweet.
  6020. tidak serius.
  6021.  
  6022. 1306
  6023. 01:22:18,343 --> 01:22:22,013
  6024. Dia akan menyewa dan menyewa banyak pembunuh
  6025. sampai kita semua mati.
  6026.  
  6027. 1307
  6028. 01:22:23,056 --> 01:22:24,724
  6029. aku tidak tahu.
  6030.  
  6031. 1308
  6032. 01:22:24,933 --> 01:22:27,435
  6033. aku tidak tahu apa yang harus dilakukan lagi.
  6034.  
  6035. 1309
  6036. 01:22:28,436 --> 01:22:30,772
  6037. ku telah kehilangan satu saudara.
  6038. hanya kalian yang kupunya.
  6039.  
  6040. 1310
  6041. 01:22:35,777 --> 01:22:37,779
  6042. - Aku punya ide.
  6043. - apa?
  6044.  
  6045. 1311
  6046. 01:22:38,905 --> 01:22:41,407
  6047. Kita semua ambil semua uang dari asuransi
  6048. ibu,
  6049.  
  6050. 1312
  6051. 01:22:41,616 --> 01:22:43,743
  6052. membayar sweet untuk memancingnya keluar
  6053. lewat anak buahnya.
  6054.  
  6055. 1313
  6056. 01:22:43,952 --> 01:22:46,996
  6057. - Dia akan menyetujuinya. dia adalah bisnisman.
  6058. - apa itu bagian dari rencana
  6059.  
  6060. 1314
  6061. 01:22:47,205 --> 01:22:49,457
  6062. jika itu terlalu panjang untuk dijelaskan
  6063. kemudian pikirkanlah itu.
  6064.  
  6065. 1315
  6066. 01:22:49,666 --> 01:22:51,793
  6067. Yeah, Jerry.
  6068. Sweet akan bertemu denganmu,
  6069.  
  6070. 1316
  6071. 01:22:52,001 --> 01:22:53,545
  6072. ambil uangmu.
  6073.  
  6074. 1317
  6075. 01:22:53,753 --> 01:22:56,089
  6076. Tidak akan bisa menemukan tubuhmu
  6077. sebelum es disungai mencair.
  6078.  
  6079. 1318
  6080. 01:22:56,631 --> 01:22:58,758
  6081. apa bila kamu dapat mendapatkannya sejauh ini.
  6082.  
  6083. 1319
  6084. 01:23:11,896 --> 01:23:13,356
  6085. oh tuhan, Jeremiah,
  6086. apa yang kamu lakukan disini?
  6087.  
  6088. 1320
  6089. 01:23:13,565 --> 01:23:15,275
  6090. aku disini untuk sebuah
  6091. perundingan kecil untuk usahaku.
  6092.  
  6093. 1321
  6094. 01:23:15,483 --> 01:23:17,694
  6095. apa, dengan Sweet?
  6096. apa kamu tidak tahu pesannya?
  6097.  
  6098. 1322
  6099. 01:23:19,988 --> 01:23:22,198
  6100. dia menginginkan darah.
  6101.  
  6102. 1323
  6103. 01:23:22,407 --> 01:23:24,367
  6104. - itu bukanlah negoisasi.
  6105. - lihat, mereka mengatakannya
  6106.  
  6107. 1324
  6108. 01:23:24,576 --> 01:23:28,121
  6109. Kita tidak akan dapat $30per jam di pekerjaan lain,
  6110. Benarkan? tapi apa yang kita dapat?
  6111.  
  6112. 1325
  6113. 01:23:28,329 --> 01:23:30,415
  6114. Jadi jangan beritahu aku ini tidak mungkin.
  6115. Ayo, man.
  6116.  
  6117. 1326
  6118. 01:23:30,623 --> 01:23:32,333
  6119. jadi, apa yang kamu bawa di atas meja?
  6120.  
  6121. 1327
  6122. 01:23:34,836 --> 01:23:36,546
  6123. Empat ratus ribu dollars.
  6124.  
  6125. 1328
  6126. 01:23:42,051 --> 01:23:43,636
  6127. Yo.
  6128.  
  6129. 1329
  6130. 01:23:44,471 --> 01:23:46,973
  6131. - Evan hubungi Sweet. Dia akan pergi untuk ini.
  6132. - Jadi kita akan bertemu?
  6133.  
  6134. 1330
  6135. 01:23:47,182 --> 01:23:48,558
  6136. - Jam Empat
  6137. - Hari ini?
  6138.  
  6139. 1331
  6140. 01:23:48,766 --> 01:23:50,018
  6141. - Yeah.
  6142. - Itu tiga jam lagi.
  6143.  
  6144. 1332
  6145. 01:23:50,226 --> 01:23:51,978
  6146. Baiklah, kita tidak punya pilihan lagi!
  6147.  
  6148. 1333
  6149. 01:23:52,187 --> 01:23:54,731
  6150. Sweet's seharusnya segera menaganinya.
  6151. dalam beberapa menit ini.
  6152.  
  6153. 1334
  6154. 01:23:54,939 --> 01:23:56,983
  6155. apa? apa yang lain?
  6156.  
  6157. 1335
  6158. 01:23:58,776 --> 01:24:01,362
  6159. Baiklah, Evan, kita kedinginan.
  6160. dan dia meninggalkan ku dalam sesuatu yang kecil.
  6161.  
  6162. 1336
  6163. 01:24:01,571 --> 01:24:03,615
  6164. Jika Fowler's disana, dia tidak akan
  6165. berpikir dia pergi untuk ini.
  6166.  
  6167. 1337
  6168. 01:24:03,823 --> 01:24:07,285
  6169. - Jadi itu rencananya!
  6170. - ya, itu rencananya , Bobby.
  6171.  
  6172. 1338
  6173. 01:24:07,494 --> 01:24:09,370
  6174. Kita harus mengurusi Fowler
  6175. sebelum pertemuan itu.
  6176.  
  6177. 1339
  6178. 01:24:09,537 --> 01:24:11,623
  6179. Kita tidak bisa membunuh Polisi
  6180. meskipun dia kotor.
  6181.  
  6182. 1340
  6183. 01:24:11,831 --> 01:24:15,376
  6184. dia butuh ibu untuk Sweet, okay?
  6185. Dia tidak coba berlari dari ini.
  6186.  
  6187. 1341
  6188. 01:24:27,972 --> 01:24:30,767
  6189. Pastikan es itu telah terlobangi
  6190. saat kita sampai disana.
  6191.  
  6192. 1342
  6193. 01:24:30,975 --> 01:24:33,394
  6194. Hei, kemarilah
  6195.  
  6196. 1343
  6197. 01:24:33,978 --> 01:24:36,940
  6198. - baiklah.AKU mencintaimu.
  6199. - sekarang, jangan sampai tertembak.
  6200.  
  6201. 1344
  6202. 01:24:37,148 --> 01:24:38,483
  6203. - Dan jangan tembak orang lain.
  6204. - Tenanglah.
  6205.  
  6206. 1345
  6207. 01:24:38,691 --> 01:24:40,360
  6208. kecuali kamu terpaksa.
  6209.  
  6210. 1346
  6211. 01:24:40,902 --> 01:24:43,905
  6212. Ayo, Sekarang.
  6213. kamu tahu aku mencintaimu, apakah kamu?
  6214.  
  6215. 1347
  6216. 01:24:47,408 --> 01:24:50,745
  6217. kamu semua akan baik2 saja.
  6218. Dan jaga ibu, baiklah?
  6219.  
  6220. 1348
  6221. 01:24:56,626 --> 01:24:58,545
  6222. Hati-hati
  6223.  
  6224. 1349
  6225. 01:24:59,045 --> 01:25:00,839
  6226. aku bisa
  6227.  
  6228. 1350
  6229. 01:25:01,714 --> 01:25:03,466
  6230. Bobby.
  6231.  
  6232. 1351
  6233. 01:25:08,513 --> 01:25:10,807
  6234. dengar, aku tau aku tidak tahu kamu,
  6235. itu tak apa
  6236.  
  6237. 1352
  6238. 01:25:11,015 --> 01:25:14,894
  6239. Tapi jangan kamu biarkan dia terluka
  6240. bawalah dia kembali padaku.
  6241.  
  6242. 1353
  6243. 01:25:15,270 --> 01:25:16,646
  6244. aku akan melakukannya, Camille.
  6245.  
  6246. 1354
  6247. 01:25:17,814 --> 01:25:19,107
  6248. ini akan berjalan baik2 saja.
  6249.  
  6250. 1355
  6251. 01:25:29,742 --> 01:25:31,619
  6252. Hey, bocah...!
  6253.  
  6254. 1356
  6255. 01:25:31,953 --> 01:25:34,289
  6256. apa yang kamu lakukan
  6257. bermain diluar di dalam salju?
  6258.  
  6259. 1357
  6260. 01:25:34,455 --> 01:25:37,667
  6261. aku hanya membuat sayap
  6262. untuk musim semi.
  6263.  
  6264. 1358
  6265. 01:25:38,126 --> 01:25:40,503
  6266. Hey, man, aku butuh banyak kemurahan hati.
  6267.  
  6268. 1359
  6269. 01:25:40,712 --> 01:25:44,757
  6270. aku akan memberimu $20
  6271. dan ini kotak keseluruhan dari Baby Ruths.
  6272.  
  6273. 1360
  6274. 01:25:48,678 --> 01:25:50,889
  6275. kamu lihat rumah disebelah sana?
  6276.  
  6277. 1361
  6278. 01:26:03,234 --> 01:26:05,278
  6279. tidak, sampai kita dengar dari Angel.
  6280.  
  6281. 1362
  6282. 01:26:22,754 --> 01:26:24,964
  6283. - apa yang kamu mau?
  6284. - aku menjual permen untuk mendapatkan uang
  6285.  
  6286. 1363
  6287. 01:26:25,173 --> 01:26:28,885
  6288. Untuk team basebal ku. kami akan
  6289. beli seragam baru dan perlengkapan--
  6290.  
  6291. 1364
  6292. 01:26:29,093 --> 01:26:29,511
  6293. Terima kasih, Sekarang pergi dari sini.
  6294.  
  6295. 1365
  6296. 01:26:29,511 --> 01:26:31,262
  6297. Terima kasih, Sekarang pergi dari sini.
  6298.  
  6299. 1366
  6300. 01:26:33,473 --> 01:26:37,477
  6301. Ini masalah besar.
  6302. sebuah masalah besar bagimu.
  6303.  
  6304. 1367
  6305. 01:26:39,437 --> 01:26:41,689
  6306. Bahkan saat orang yang sangat tenang
  6307. akan mati lemas
  6308.  
  6309. 1368
  6310. 01:26:41,856 --> 01:26:44,108
  6311. dalam empat menit tanpa oksigen.
  6312.  
  6313. 1369
  6314. 01:26:44,317 --> 01:26:46,694
  6315. dan kamu tidaklah tenang,
  6316. apa kamu?
  6317.  
  6318. 1370
  6319. 01:26:46,861 --> 01:26:49,739
  6320. - Jerry!
  6321. - sial!
  6322.  
  6323. 1371
  6324. 01:26:49,948 --> 01:26:51,366
  6325. Kita tidak akan pergi kemanapun
  6326. tanpa kabar darinya,
  6327.  
  6328. 1372
  6329. 01:26:51,574 --> 01:26:53,159
  6330. - jadi tenanglah
  6331. - apa yang kamu--?
  6332.  
  6333. 1373
  6334. 01:26:54,035 --> 01:26:56,830
  6335. - Jerry!
  6336. - Just keep stalling him.
  6337.  
  6338. 1374
  6339. 01:26:57,038 --> 01:26:59,666
  6340. Tunggulah--aku mengambil Shall ku, man.
  6341. aku akan selesai dalam beberapa menit, tenaglah.
  6342.  
  6343. 1375
  6344. 01:26:59,874 --> 01:27:01,584
  6345. - Angel?
  6346. - Hey, aku mendapatkannya.
  6347.  
  6348. 1376
  6349. 01:27:01,793 --> 01:27:03,753
  6350. - apa dia muncul di jalan?
  6351. - apa, kamu mau bertanya padanya?
  6352.  
  6353. 1377
  6354. 01:27:03,962 --> 01:27:06,673
  6355. - biarkan aku mendengar suaranya.
  6356. - Bertahanlah, Biar aku yang menanganinya. tunggu.
  6357.  
  6358. 1378
  6359. 01:27:06,881 --> 01:27:09,217
  6360. Hey, man, bilang hello ke saudaraku.
  6361.  
  6362. 1379
  6363. 01:27:10,009 --> 01:27:11,553
  6364. - Kita menangkapmu sundal
  6365. - aku datang.
  6366.  
  6367. 1380
  6368. 01:27:11,761 --> 01:27:13,388
  6369. PErgi
  6370.  
  6371. 1381
  6372. 01:27:15,598 --> 01:27:18,101
  6373. Jerry, apa yang? kamu disana?
  6374.  
  6375. 1382
  6376. 01:27:23,690 --> 01:27:26,818
  6377. - Itu uang kita?
  6378. - Yeah.
  6379.  
  6380. 1383
  6381. 01:27:30,613 --> 01:27:31,739
  6382. - Hey, man, hey!
  6383. - Tenang, Tenang.
  6384.  
  6385. 1384
  6386. 01:27:31,948 --> 01:27:34,909
  6387. - Hey, apa-apaan ini, man? apa ini?
  6388. - Tenang, Tenang, tenanglah
  6389.  
  6390. 1385
  6391. 01:27:35,076 --> 01:27:38,913
  6392. kita hanya memeriksa, meyakinkan
  6393. bahwa kamu tidak akan berontak, tenang2
  6394.  
  6395. 1386
  6396. 01:27:39,122 --> 01:27:40,915
  6397. - Dia bersih
  6398. - Okay.
  6399.  
  6400. 1387
  6401. 01:27:41,124 --> 01:27:43,293
  6402. Ayo kita jalan, Jerry.
  6403.  
  6404. 1388
  6405. 01:27:50,592 --> 01:27:54,179
  6406. Yeah, yeah, aku bisa.
  6407. Baiklah, dia di papan, boss.
  6408.  
  6409. 1389
  6410. 01:27:54,762 --> 01:27:56,639
  6411. Yeah, baiklah.
  6412.  
  6413. 1390
  6414. 01:27:58,183 --> 01:27:59,434
  6415. apa yang dia bilang?
  6416.  
  6417. 1391
  6418. 01:27:59,642 --> 01:28:03,730
  6419. Dia bilang, ''Cepatlah bajingan.''
  6420. kemudian dia lapar.
  6421.  
  6422. 1392
  6423. 01:28:06,900 --> 01:28:09,986
  6424. Kamu tidak akan mendapatkan sabuk pengaman
  6425. percaya padaku.
  6426.  
  6427. 1393
  6428. 01:28:15,200 --> 01:28:16,951
  6429. Orang2 tidak akan pernah terpikir untuk
  6430. mengambil tas itu.
  6431.  
  6432. 1394
  6433. 01:28:17,160 --> 01:28:19,162
  6434. selalu pakai tas satu jinjing
  6435. untuk sebuah alasan.
  6436.  
  6437. 1395
  6438. 01:28:19,370 --> 01:28:22,707
  6439. tas itu akan segera bersih,
  6440. seolah-olah orang hitam yang melakukannya
  6441.  
  6442. 1396
  6443. 01:28:26,085 --> 01:28:27,378
  6444. Berdiri
  6445.  
  6446. 1397
  6447. 01:28:28,004 --> 01:28:29,047
  6448. Pergi ke sana sekarang juga.
  6449.  
  6450. 1398
  6451. 01:28:29,255 --> 01:28:32,675
  6452. - dia akan mengakhiri hidupmu.
  6453. - Ibu, Ibu, ibu, matikan mesin itu
  6454.  
  6455. 1399
  6456. 01:28:32,884 --> 01:28:36,054
  6457. dan ini bukan waktunya untuk berdebat.
  6458. ini adalah kesalahan saudaranya yang bego!
  6459.  
  6460. 1400
  6461. 01:28:36,262 --> 01:28:37,931
  6462. Aku mengerti, apa yang bisa kubantu.
  6463.  
  6464. 1401
  6465. 01:28:38,139 --> 01:28:40,683
  6466. Tapi kamu akan segera memberitahuku
  6467. siapa sih yang sedang kita bicarakan
  6468.  
  6469. 1402
  6470. 01:28:40,892 --> 01:28:43,436
  6471. - dan apa yang terjadi.
  6472. - Temanku.
  6473.  
  6474. 1403
  6475. 01:28:44,270 --> 01:28:47,649
  6476. Dia selalu bicara tentang membunuh polisi.
  6477.  
  6478. 1404
  6479. 01:29:20,557 --> 01:29:23,059
  6480. Kamu dengar itu?
  6481. Kamu tahu apa itu?
  6482.  
  6483. 1405
  6484. 01:29:23,268 --> 01:29:25,812
  6485. itu sungguh suara yang indah.
  6486.  
  6487. 1406
  6488. 01:29:26,020 --> 01:29:28,022
  6489. Itu dia teman2 ku sedang kemari.
  6490.  
  6491. 1407
  6492. 01:29:56,968 --> 01:29:59,220
  6493. Jadi, apa yang kita akan lalukan sekarang?
  6494.  
  6495. 1408
  6496. 01:30:00,096 --> 01:30:01,931
  6497. Kita keluar
  6498.  
  6499. 1409
  6500. 01:30:07,312 --> 01:30:10,190
  6501. Oh tuhan, apa itu?
  6502. apa-? apa itu?
  6503.  
  6504. 1410
  6505. 01:30:10,398 --> 01:30:14,402
  6506. ini pemancingan es
  6507. Tommy disana bagian dari Eskimo.
  6508.  
  6509. 1411
  6510. 01:30:27,916 --> 01:30:29,542
  6511. Tidak
  6512.  
  6513. 1412
  6514. 01:30:32,754 --> 01:30:34,339
  6515. Ini tidak terlihat terlalu bagus untukmu
  6516. Bocah culun..
  6517.  
  6518. 1413
  6519. 01:30:34,756 --> 01:30:36,799
  6520. Oke kita akan lihat apakah mereka masih
  6521. anak buahmu, setelah mereka menemukan
  6522.  
  6523. 1414
  6524. 01:30:37,008 --> 01:30:40,094
  6525. kamu membunuh partner mu Grant,
  6526. Bocah culun.
  6527.  
  6528. 1415
  6529. 01:30:40,595 --> 01:30:42,096
  6530. itukah sudut pandangmu, huh?
  6531.  
  6532. 1416
  6533. 01:30:42,305 --> 01:30:45,600
  6534. Kamu akan berjalan keluar sana
  6535. dan beritahu mereka aku membunuh Green
  6536.  
  6537. 1417
  6538. 01:30:47,185 --> 01:30:48,770
  6539. Itulah ceritamu?
  6540.  
  6541. 1418
  6542. 01:30:48,978 --> 01:30:51,439
  6543. - itu akan menjadi keberuntungan yang jadi nyata.
  6544. - Jadi apa?
  6545.  
  6546. 1419
  6547. 01:30:52,440 --> 01:30:54,651
  6548. Aku membunuh partnerku.
  6549.  
  6550. 1420
  6551. 01:30:55,860 --> 01:30:58,112
  6552. aku bisa membunuh semua Polisi
  6553. di departermentt
  6554.  
  6555. 1421
  6556. 01:30:58,321 --> 01:30:59,781
  6557. Jika kamu menjadi satu-satunya saksi.
  6558.  
  6559. 1422
  6560. 01:31:00,406 --> 01:31:02,408
  6561. Mereka mungkin malah
  6562. mempromosikan aku menjadi Chief.
  6563.  
  6564. 1423
  6565. 01:31:02,617 --> 01:31:06,621
  6566. Kamu adalah seorang keluarga
  6567. Mercer , bro.
  6568.  
  6569. 1424
  6570. 01:31:06,830 --> 01:31:09,999
  6571. Tidak ada polisi yang akan mempercayai
  6572. kata2mu menurutku, Maaf.
  6573.  
  6574. 1425
  6575. 01:31:10,208 --> 01:31:12,627
  6576. kamu tahu apa?
  6577. Kamu mungkin benar.
  6578.  
  6579. 1426
  6580. 01:31:12,836 --> 01:31:15,630
  6581. ada seseorang yang berada diluar
  6582. di dalam mobil
  6583.  
  6584. 1427
  6585. 01:31:15,839 --> 01:31:18,800
  6586. yang sedang mendengarkan
  6587. semua pembicaraan kita...
  6588.  
  6589. 1428
  6590. 01:31:19,425 --> 01:31:21,177
  6591. ...bro.
  6592.  
  6593. 1429
  6594. 01:31:22,220 --> 01:31:23,304
  6595. Kamu berbohong.
  6596.  
  6597. 1430
  6598. 01:31:24,722 --> 01:31:26,141
  6599. Takut bila tidak.
  6600.  
  6601. 1431
  6602. 01:31:29,435 --> 01:31:30,812
  6603. Lihatlah.
  6604.  
  6605. 1432
  6606. 01:31:31,479 --> 01:31:32,939
  6607. aku mau enyah dari rumah ini!
  6608.  
  6609. 1433
  6610. 01:31:33,148 --> 01:31:35,984
  6611. Oke, Letnan aku akan membawanya
  6612. keluar sekarang.
  6613.  
  6614. 1434
  6615. 01:31:36,192 --> 01:31:38,820
  6616. Ayo, man. semuanya telah berakhir.
  6617.  
  6618. 1435
  6619. 01:31:44,659 --> 01:31:46,995
  6620. aku akan mengocok kepalamu
  6621. seperti sumbat pada sampanye.
  6622.  
  6623. 1436
  6624. 01:31:47,162 --> 01:31:49,664
  6625. Kamu mendengarku?
  6626. aku membawa leluconku denganku
  6627.  
  6628. 1437
  6629. 01:32:22,155 --> 01:32:24,532
  6630. Menunjukkan ketololan.
  6631.  
  6632. 1438
  6633. 01:32:24,949 --> 01:32:28,244
  6634. dan mereka bilang disana tidak seperti
  6635. makan siang gratis.
  6636.  
  6637. 1439
  6638. 01:32:32,999 --> 01:32:34,334
  6639. baiklah.
  6640.  
  6641. 1440
  6642. 01:32:34,542 --> 01:32:37,504
  6643. Merekatlah ke pantat binatang
  6644. dan pergi dari sini.
  6645.  
  6646. 1441
  6647. 01:32:37,712 --> 01:32:40,715
  6648. aku punya janji untuk makan malam
  6649. dengan cewe sexy dari Puerto Rico
  6650.  
  6651. 1442
  6652. 01:32:51,184 --> 01:32:54,229
  6653. Jeremiah Mercer. Bisnisman
  6654.  
  6655. 1443
  6656. 01:32:55,563 --> 01:32:57,649
  6657. Berikan aku itu.
  6658.  
  6659. 1444
  6660. 01:33:09,369 --> 01:33:12,580
  6661. Sialan., aku suka jalan ini
  6662. kamu memang bisnisman!
  6663.  
  6664. 1445
  6665. 01:33:13,748 --> 01:33:15,625
  6666. Kamu memang pantas man.
  6667.  
  6668. 1446
  6669. 01:33:15,834 --> 01:33:17,836
  6670. Kamu seharusnya melibatkanku
  6671. dalam proyekmu.
  6672.  
  6673. 1447
  6674. 01:33:18,044 --> 01:33:20,004
  6675. Kita harus menjadi partner.
  6676.  
  6677. 1448
  6678. 01:33:20,213 --> 01:33:23,675
  6679. dapat membuat satu kesepakatan untuk
  6680. kepentingan kita berdua.
  6681.  
  6682. 1449
  6683. 01:33:23,883 --> 01:33:26,010
  6684. Sekarang ini kesepakatan manis untukku.
  6685.  
  6686. 1450
  6687. 01:33:26,219 --> 01:33:28,805
  6688. Ayo, man.
  6689. Kita akan berbisnis, atau apa?
  6690.  
  6691. 1451
  6692. 01:33:30,849 --> 01:33:32,517
  6693. Benar.
  6694.  
  6695. 1452
  6696. 01:33:35,228 --> 01:33:37,605
  6697. Benar, benar.
  6698.  
  6699. 1453
  6700. 01:33:37,814 --> 01:33:38,857
  6701. kembali berbisnis.
  6702.  
  6703. 1454
  6704. 01:33:39,440 --> 01:33:41,276
  6705. apa kita...?
  6706.  
  6707. 1455
  6708. 01:33:41,442 --> 01:33:43,069
  6709. apa yang kita lakukan lagi?
  6710.  
  6711. 1456
  6712. 01:33:44,487 --> 01:33:45,989
  6713. kamu memberiku 400 grdan,
  6714.  
  6715. 1457
  6716. 01:33:46,489 --> 01:33:50,326
  6717. dan aku akan memaafkanmu dan saudaramu,
  6718. betul kan? Maafkan dan lupakan, benarkan?
  6719.  
  6720. 1458
  6721. 01:33:50,535 --> 01:33:51,578
  6722. Itu benar.
  6723.  
  6724. 1459
  6725. 01:33:52,120 --> 01:33:54,455
  6726. saudaraku mengatakan bahwa aku Naif.
  6727. tentang kamu akan menembakku
  6728.  
  6729. 1460
  6730. 01:33:54,664 --> 01:33:57,041
  6731. dan mengambil uangnya. Yeah.
  6732.  
  6733. 1461
  6734. 01:33:58,835 --> 01:34:01,296
  6735. - Sial,man, kamu menyakiti perasaanku.
  6736. - Bagus
  6737.  
  6738. 1462
  6739. 01:34:02,297 --> 01:34:04,799
  6740. kamu tidak tahu mengenai sakit hati
  6741.  
  6742. 1463
  6743. 01:34:07,469 --> 01:34:10,013
  6744. aku menguburkan ibuku dan saudara
  6745. kecilku.
  6746.  
  6747. 1464
  6748. 01:34:10,221 --> 01:34:12,474
  6749. dan kupikir itu
  6750. pembayaran yang setimpal, Vic.
  6751.  
  6752. 1465
  6753. 01:34:13,808 --> 01:34:16,227
  6754. kamu berpikir terlalu dalam
  6755. boy.
  6756.  
  6757. 1466
  6758. 01:34:17,061 --> 01:34:19,564
  6759. Yeah, ibuku membesarkanku untuk
  6760. menjadi orang yang berpikir.
  6761.  
  6762. 1467
  6763. 01:34:19,772 --> 01:34:22,025
  6764. Jadi aku dan saudaraku, kami datang
  6765. dengan semua kesepakatan baru.
  6766.  
  6767. 1468
  6768. 01:34:22,775 --> 01:34:26,571
  6769. - sebuah kesepakatan baru, benarkah itu?
  6770. - ya, tuan,ya, tuan
  6771.  
  6772. 1469
  6773. 01:34:26,779 --> 01:34:30,033
  6774. Kamu akan menyukainya juga. ini seperti--
  6775. deal yang manis
  6776.  
  6777. 1470
  6778. 01:34:30,783 --> 01:34:33,995
  6779. Periksa itu. pikiran untuk memberimu
  6780. 400 grdan, kita tentukan
  6781.  
  6782. 1471
  6783. 01:34:34,204 --> 01:34:37,040
  6784. Kita berikan pada pekerja yang akan menyiksamu
  6785. yang berdiri di belakangmu.
  6786.  
  6787. 1472
  6788. 01:34:38,708 --> 01:34:39,834
  6789. Pistol.
  6790.  
  6791. 1473
  6792. 01:34:40,835 --> 01:34:43,588
  6793. - Evan, kubilang pistol!
  6794. - tidak, Jalang
  6795.  
  6796. 1474
  6797. 01:34:43,796 --> 01:34:46,758
  6798. satu pikiran yang kamu lupakan
  6799. tentangku adalah ini
  6800.  
  6801. 1475
  6802. 01:34:46,966 --> 01:34:49,969
  6803. aku sudah di organisasi di waktu yang lama.
  6804.  
  6805. 1476
  6806. 01:34:50,428 --> 01:34:53,181
  6807. aku tidak pernah melewatkan pertemuanmu.
  6808.  
  6809. 1477
  6810. 01:34:53,681 --> 01:34:54,849
  6811. dita tidak pernah berbohong
  6812.  
  6813. 1478
  6814. 01:34:55,475 --> 01:34:57,685
  6815. Disini dingin jika kamu sendirian,
  6816. begitu kan?
  6817.  
  6818. 1479
  6819. 01:35:02,148 --> 01:35:04,192
  6820. Jadi, apa sekarang?
  6821.  
  6822. 1480
  6823. 01:35:06,236 --> 01:35:09,197
  6824. kamu akan membunuh orang yang
  6825. telah memberi makan kamu?
  6826.  
  6827. 1481
  6828. 01:35:10,406 --> 01:35:13,785
  6829. - Hanya karena wanita tua bego?
  6830. - jaga mulut baumu.
  6831.  
  6832. 1482
  6833. 01:35:14,577 --> 01:35:16,287
  6834. Kamu pantat domba!
  6835.  
  6836. 1483
  6837. 01:35:19,874 --> 01:35:24,587
  6838. aku akan beritahu Fowler dan kawanya.
  6839. tentang semua pertemuan ini
  6840.  
  6841. 1484
  6842. 01:35:25,380 --> 01:35:29,050
  6843. Kamu bunuh aku, kamu semua akan hancur!
  6844. terbunuh!
  6845.  
  6846. 1485
  6847. 01:35:30,927 --> 01:35:32,512
  6848. dia terlambat
  6849.  
  6850. 1486
  6851. 01:35:32,720 --> 01:35:34,597
  6852. Sial, dia mungkin dalam perjalanan sekarang
  6853.  
  6854. 1487
  6855. 01:35:35,682 --> 01:35:36,975
  6856. dia tidak akan datang
  6857.  
  6858. 1488
  6859. 01:35:39,310 --> 01:35:42,564
  6860. - keluarlah!
  6861. - aku bersumpah pada tuhan,
  6862. aku akan membunuhnya
  6863.  
  6864. 1489
  6865. 01:35:44,315 --> 01:35:46,234
  6866. Kamu semua menjebakku, huh?
  6867.  
  6868. 1490
  6869. 01:35:46,651 --> 01:35:50,196
  6870. Kamu pikir kamu pintar,
  6871. merekam semua ini , huh?
  6872.  
  6873. 1491
  6874. 01:35:50,405 --> 01:35:51,698
  6875. - Fowler?
  6876. - apa yang?
  6877.  
  6878. 1492
  6879. 01:35:51,906 --> 01:35:54,284
  6880. - aku berpikir Fowler akan dipenjara.
  6881. - Mundur..!!! aku serius.
  6882.  
  6883. 1493
  6884. 01:35:54,492 --> 01:35:57,120
  6885. - Fowler, apa yang kamu lakukan, man?
  6886. - Jatuhkan senjata itu!
  6887.  
  6888. 1494
  6889. 01:35:57,328 --> 01:35:59,581
  6890. - kita akan membantumu!
  6891. - Mundur..!!! aku serius.
  6892.  
  6893. 1495
  6894. 01:35:59,789 --> 01:36:02,250
  6895. Itu benar.
  6896. Fowler, turunkan senjatamu!
  6897.  
  6898. 1496
  6899. 01:36:02,458 --> 01:36:03,501
  6900. Tidak ada pilihan!
  6901.  
  6902. 1497
  6903. 01:36:04,586 --> 01:36:06,504
  6904. Kubilang mundur sekarang!
  6905.  
  6906. 1498
  6907. 01:36:08,882 --> 01:36:10,091
  6908. Jatuhkan senjatamu!
  6909.  
  6910. 1499
  6911. 01:36:15,472 --> 01:36:17,390
  6912. Dia kena!
  6913.  
  6914. 1500
  6915. 01:36:17,932 --> 01:36:20,268
  6916. seseorang terluka! seseorang terluka!! EMS!
  6917.  
  6918. 1501
  6919. 01:36:21,102 --> 01:36:22,604
  6920. - panggil dia kesini!
  6921. - bunyikan klakson!
  6922.  
  6923. 1502
  6924. 01:36:28,026 --> 01:36:29,694
  6925. Ayo sekarang
  6926. siapa yang akan melakukannya, huh?
  6927.  
  6928. 1503
  6929. 01:36:31,362 --> 01:36:33,865
  6930. Siapa yang jantan disini, huh?
  6931.  
  6932. 1504
  6933. 01:36:34,073 --> 01:36:36,784
  6934. Siapa diantara kalian yang akan
  6935. melakukannya?
  6936.  
  6937. 1505
  6938. 01:36:37,660 --> 01:36:41,623
  6939. Siapa yang akan bertanding?
  6940. You, Charlie?
  6941.  
  6942. 1506
  6943. 01:37:01,267 --> 01:37:03,061
  6944. Yeah. Itu benar.
  6945.  
  6946. 1507
  6947. 01:37:03,603 --> 01:37:05,647
  6948. ini terpikir siapa dia?
  6949.  
  6950. 1508
  6951. 01:37:07,273 --> 01:37:09,859
  6952. inikah apa yang sedang kalian tunggu?
  6953.  
  6954. 1509
  6955. 01:37:10,068 --> 01:37:11,736
  6956. - Kamu ngga papa, Jerry?
  6957. - Ya, aku sungguh-sungguh
  6958.  
  6959. 1510
  6960. 01:37:11,945 --> 01:37:15,573
  6961. - Oh, sial
  6962. - Oh, Bobby Mercer.
  6963.  
  6964. 1511
  6965. 01:37:16,324 --> 01:37:17,534
  6966. Kembali ke kota
  6967.  
  6968. 1512
  6969. 01:37:17,742 --> 01:37:19,494
  6970. - Kamulah orangnya, man?
  6971. - Ayo, Bobby.
  6972.  
  6973. 1513
  6974. 01:37:19,661 --> 01:37:21,329
  6975. majulah, bayi, apa yang kamu dapat?
  6976.  
  6977. 1514
  6978. 01:37:22,080 --> 01:37:23,748
  6979. Perhatikan tangan ini, Bobby
  6980.  
  6981. 1515
  6982. 01:37:23,957 --> 01:37:25,792
  6983. Sebaiknya kamu berdoa, man.
  6984.  
  6985. 1516
  6986. 01:37:27,126 --> 01:37:28,920
  6987. - Pukul dia juara.
  6988. - Ayo!
  6989.  
  6990. 1517
  6991. 01:37:29,462 --> 01:37:30,880
  6992. hajar dia ! Hajar!
  6993.  
  6994. 1518
  6995. 01:37:31,089 --> 01:37:33,341
  6996. Ayo, hajar dia!
  6997.  
  6998. 1519
  6999. 01:37:33,550 --> 01:37:35,885
  7000. - Ayo, Itu dia! Ayo!
  7001. - Pukul dia dengan keras! Bobby, pukul dia!
  7002.  
  7003. 1520
  7004. 01:37:40,807 --> 01:37:43,977
  7005. - angkat pantatmu ! Ayo!
  7006. - pukul dia!
  7007.  
  7008. 1521
  7009. 01:37:44,185 --> 01:37:47,397
  7010. - baiklah, kamu dapatkan dia! kamu dapatkan dia!
  7011. - Keluarkan kotoranya , man. Ayo.
  7012.  
  7013. 1522
  7014. 01:37:47,605 --> 01:37:48,898
  7015. Yeah, Ayo, man!
  7016.  
  7017. 1523
  7018. 01:37:55,029 --> 01:37:56,531
  7019. Robohkan dia, boy!
  7020.  
  7021. 1524
  7022. 01:38:00,326 --> 01:38:01,578
  7023. mundur, mundur.
  7024.  
  7025. 1525
  7026. 01:38:04,372 --> 01:38:06,207
  7027. itu dia!
  7028.  
  7029. 1526
  7030. 01:38:09,460 --> 01:38:12,005
  7031. - Selamat malam man!
  7032. - That's it! baiklah, Ayo, man.
  7033.  
  7034. 1527
  7035. 01:38:12,630 --> 01:38:14,299
  7036. Sudah berakhir, Bobby.
  7037.  
  7038. 1528
  7039. 01:38:15,008 --> 01:38:17,177
  7040. - Sikut, sayang, sikut!
  7041. - Berputarlah, man!
  7042.  
  7043. 1529
  7044. 01:38:19,929 --> 01:38:22,474
  7045. Yeah, yeah, yeah! hajar dia!
  7046. Ayo!
  7047.  
  7048. 1530
  7049. 01:38:25,560 --> 01:38:27,228
  7050. Fucker!
  7051.  
  7052. 1531
  7053. 01:38:27,937 --> 01:38:30,356
  7054. Hei berdirilah jalang, berdirilah,!
  7055.  
  7056. 1532
  7057. 01:38:32,775 --> 01:38:34,736
  7058. - Sialan.!
  7059. - taruh pantat jalangmu disana!
  7060.  
  7061. 1533
  7062. 01:38:34,903 --> 01:38:36,404
  7063. bawa dia kesini!
  7064.  
  7065. 1534
  7066. 01:38:41,743 --> 01:38:42,994
  7067. Yeah!
  7068.  
  7069. 1535
  7070. 01:38:43,453 --> 01:38:44,621
  7071. inilah yang kumaksud
  7072.  
  7073. 1536
  7074. 01:38:57,550 --> 01:38:59,052
  7075. - masukkan dia ke lubang.
  7076. - ya begitulah.
  7077.  
  7078. 1537
  7079. 01:38:59,260 --> 01:39:01,596
  7080. Kita pergi, Bobby.
  7081.  
  7082. 1538
  7083. 01:39:14,818 --> 01:39:16,236
  7084. So, apa yang kita lakukan
  7085. mengenai Polisi?
  7086.  
  7087. 1539
  7088. 01:39:16,444 --> 01:39:17,445
  7089. Polisi?
  7090.  
  7091. 1540
  7092. 01:39:17,654 --> 01:39:19,697
  7093. polisi suka keluarga Mercers, Jerry.
  7094.  
  7095. 1541
  7096. 01:39:20,865 --> 01:39:23,493
  7097. - Dudukkan dia.
  7098. - Sial! Cewekmu mencoba membunuhku!
  7099.  
  7100. 1542
  7101. 01:39:23,701 --> 01:39:25,453
  7102. apa yang kamu lakukan, man? baiklah!
  7103.  
  7104. 1543
  7105. 01:39:26,454 --> 01:39:27,789
  7106. kamu mau ronde lainnya, huh?
  7107.  
  7108. 1544
  7109. 01:39:27,956 --> 01:39:30,792
  7110. Kamu menangkapnya,
  7111. dan dia tidak melakukan apapun!
  7112.  
  7113. 1545
  7114. 01:39:30,959 --> 01:39:32,043
  7115. biar kutanya padamu sekali lagi.
  7116.  
  7117. 1546
  7118. 01:39:32,252 --> 01:39:34,128
  7119. apa yang terjadi pada Victor Sweet,
  7120. Mercer?
  7121.  
  7122. 1547
  7123. 01:39:34,337 --> 01:39:36,464
  7124. Namanya Jeremiah Mercer,
  7125. dan aku akan menemuinya sekarang!
  7126.  
  7127. 1548
  7128. 01:39:36,673 --> 01:39:38,883
  7129. Ellis, kamu mungkin harus menutup matamu.
  7130. ini suatu kegilaan.
  7131.  
  7132. 1549
  7133. 01:39:39,092 --> 01:39:42,637
  7134. itu apa yang mau kamu dengar? aku melakukanya
  7135. aku melakukanya,okay?
  7136.  
  7137. 1550
  7138. 01:39:42,846 --> 01:39:44,472
  7139. jika kamu melakukannya
  7140. kemudian aku mau dengar kamu bicara!
  7141.  
  7142. 1551
  7143. 01:39:44,681 --> 01:39:47,642
  7144. dari jam 5:30 p.m. sampai
  7145. sekitar 11:00 atau juga semalam,
  7146.  
  7147. 1552
  7148. 01:39:47,809 --> 01:39:51,688
  7149. aku meledakkan bolaku di lubang istri kalian
  7150. oke..? disini aa....
  7151.  
  7152. 1553
  7153. 01:39:54,482 --> 01:39:57,777
  7154. aku melakukan kegilaan dengan istri kalian.
  7155.  
  7156. 1554
  7157. 01:39:58,278 --> 01:40:00,738
  7158. mama kalian, dia mengawali sangat bagus
  7159.  
  7160. 1555
  7161. 01:40:01,197 --> 01:40:03,658
  7162. - Benarkah itu? apa yang kamu dapat sekarang?
  7163. - rambutmu, adalah barang bukti!
  7164.  
  7165. 1556
  7166. 01:40:03,867 --> 01:40:06,161
  7167. diambil dari mayat Victor Sweet.
  7168.  
  7169. 1557
  7170. 01:40:08,997 --> 01:40:11,499
  7171. Jangan mendorongnya seperti itu!
  7172.  
  7173. 1558
  7174. 01:40:12,375 --> 01:40:13,668
  7175. Oh sayang, oh tuhan!
  7176.  
  7177. 1559
  7178. 01:40:14,294 --> 01:40:16,045
  7179. kamu baik2 saja?
  7180.  
  7181. 1560
  7182. 01:40:16,254 --> 01:40:18,298
  7183. - aku baik2 saja, sayang.
  7184. - mereka melakukannya,sayang
  7185.  
  7186. 1561
  7187. 01:40:18,506 --> 01:40:20,258
  7188. - mereka membelinya
  7189. - Biar kulihat. kemarilah.
  7190.  
  7191. 1562
  7192. 01:40:20,466 --> 01:40:21,551
  7193. - ini tidak apa2
  7194. - Biar aku lihat.
  7195.  
  7196. 1563
  7197. 01:40:21,759 --> 01:40:23,553
  7198. - ini hanya boo-boo.(luka kecil)
  7199. - ini bukan sekedar boo-boo!
  7200.  
  7201. 1564
  7202. 01:40:23,761 --> 01:40:25,263
  7203. Seseorang meletakkan tinjunya di matamu!
  7204.  
  7205. 1565
  7206. 01:40:25,472 --> 01:40:26,931
  7207. -biar kulihat itu!
  7208. - Ayo, sekarang
  7209.  
  7210. 1566
  7211. 01:40:27,140 --> 01:40:28,516
  7212. - Kamu baik2 saja?
  7213. - Ya , aku baik2 saja
  7214.  
  7215. 1567
  7216. 01:40:28,683 --> 01:40:31,603
  7217. - Oh, Tuhan. kamu berdarah sayang.
  7218. - kamu tahu aku bisa memukul
  7219.  
  7220. 1568
  7221. 01:40:31,811 --> 01:40:34,105
  7222. aku tahu kamu bisa memukul.
  7223.  
  7224. 1569
  7225. 01:40:34,314 --> 01:40:37,692
  7226. - Kamu tidak bicara tentang keluarga mama!
  7227. - Baiklah, dia bicara tentang milikku.
  7228.  
  7229. 1570
  7230. 01:40:37,859 --> 01:40:40,528
  7231. - apa kamu dapat sebuah jilatan di?
  7232. - oh tentu
  7233.  
  7234. 1571
  7235. 01:40:40,737 --> 01:40:43,740
  7236. - matanya seperti mata kalian?
  7237. - Hey, man, dimana Bobby?
  7238.  
  7239. 1572
  7240. 01:40:43,948 --> 01:40:45,783
  7241. Biarkan aku menangkapmu dijalanan
  7242. Tanpa lencana.
  7243.  
  7244. 1573
  7245. 01:40:45,992 --> 01:40:47,494
  7246. aku akan meremas seyuman kecilmu
  7247. di wajah kotormu!
  7248.  
  7249. 1574
  7250. 01:40:47,702 --> 01:40:51,456
  7251. aku akan membantingmu, Bobby.
  7252. ku beri tahu padamu jangan membuat Jerry terluka
  7253.  
  7254. 1575
  7255. 01:40:51,664 --> 01:40:52,665
  7256. Dia masih bernapas.
  7257.  
  7258. 1576
  7259. 01:40:52,874 --> 01:40:55,001
  7260. - Kamu baik2 saja, Jerry?
  7261. - aku baik2, saja man.
  7262.  
  7263. 1577
  7264. 01:40:55,210 --> 01:40:57,545
  7265. Biar kuurus propertiku.
  7266.  
  7267. 1578
  7268. 01:40:59,047 --> 01:41:01,966
  7269. - Man, you Baik2 saja?
  7270. - Aku baik2 saja
  7271.  
  7272. 1579
  7273. 01:41:03,551 --> 01:41:05,136
  7274. Kamu bicara sesuatu,
  7275. benarkah itu, Jerry?
  7276.  
  7277. 1580
  7278. 01:41:05,345 --> 01:41:06,513
  7279. aku tidak berkata apapun, man.
  7280.  
  7281. 1581
  7282. 01:41:06,721 --> 01:41:08,181
  7283. - Kenapa kamu selalu--?
  7284. - aku melakukannya
  7285.  
  7286. 1582
  7287. 01:41:08,389 --> 01:41:11,768
  7288. - apa yang kamu bilang? /aku berkata padanya
  7289. aku meletuskan sesuatu di lubang istrinya.
  7290.  
  7291. 1583
  7292. 01:41:13,561 --> 01:41:15,814
  7293. - Ayo, man!
  7294. - aku juga.
  7295.  
  7296. 1584
  7297. 01:41:16,022 --> 01:41:18,024
  7298. aku juga.
  7299.  
  7300. 1585
  7301. 01:41:19,359 --> 01:41:21,861
  7302. Okay, Lempar bolanya, anak2
  7303. Lempar bolanya.
  7304.  
  7305. 1586
  7306. 01:41:25,073 --> 01:41:27,325
  7307. Yeah, yeah. aku mendapatkanmu, aku mendapatkanmu
  7308.  
  7309. 1587
  7310. 01:41:29,494 --> 01:41:31,496
  7311. Teman, kesini, kesini
  7312.  
  7313. 1588
  7314. 01:41:57,105 --> 01:41:59,607
  7315. Satu jendela selesai.
  7316.  
  7317. 1589
  7318. 01:42:00,608 --> 01:42:04,445
  7319. bagus. biarkan saja
  7320. Ayo.
  7321.  
  7322. 1590
  7323. 01:42:08,825 --> 01:42:11,035
  7324. Okay, okay, tidak ada lagi kerja hari ini
  7325.  
  7326. 1591
  7327. 01:42:11,244 --> 01:42:14,622
  7328. Itu betul. masuk kedalam rumah.
  7329. Cuci tanganmu
  7330.  
  7331. 1592
  7332. 01:42:15,540 --> 01:42:18,001
  7333. - Dang! Sedikit makanan.
  7334. - Waktu untuk makan,. aku kelaparan
  7335.  
  7336. 1593
  7337. 01:42:18,209 --> 01:42:19,335
  7338. apa yang kamu masak?
  7339.  
  7340. 1594
  7341. 01:42:19,544 --> 01:42:21,462
  7342. kamu juga, cewe2 Ayo.
  7343.  
  7344. 1595
  7345. 01:42:21,629 --> 01:42:23,715
  7346. Ayo, sayangku.
  7347.  
  7348. 1596
  7349. 01:42:37,437 --> 01:42:39,230
  7350. Ini dia.
  7351.  
  7352. 1597
  7353. 01:42:39,439 --> 01:42:41,441
  7354. Apakah Evelyn akan kembali?
  7355.  
  7356. 1598
  7357. 01:42:42,400 --> 01:42:44,444
  7358. Tidak, dia tidak akan kembali.
  7359.  
  7360. 1599
  7361. 01:42:44,652 --> 01:42:46,988
  7362. apakah dia sudah mati, huh?
  7363.  
  7364. 1600
  7365. 01:42:48,573 --> 01:42:51,743
  7366. Yeah. dia telah meninggal.
  7367.  
  7368. 1601
  7369. 01:42:52,577 --> 01:42:54,996
  7370. kalian bersenang senanglah, baiklah?
  7371. jangan mencuri barang
  7372.  
  7373. 1602
  7374. 01:43:03,046 --> 01:43:06,758
  7375. Selalu indah pulang kerumahmu lagi,
  7376. anaku
  7377.  
  7378. 1603
  7379. 01:43:07,342 --> 01:43:09,969
  7380. Kamu selalu berkeliling
  7381. diwaktu sempit ini?
  7382.  
  7383. 1604
  7384. 01:43:11,095 --> 01:43:14,432
  7385. Aku berpikir tentang itu, Ma.
  7386. Aku berpikir tentang itu.
  7387.  
  7388. 1605
  7389. 01:43:16,726 --> 01:43:19,312
  7390. Oh, Bobby.
  7391.  
  7392. 1606
  7393. 01:43:20,522 --> 01:43:25,313
  7394. akumenang.com
  7395.  
  7396. 1607
  7397. 01:43:26,314 --> 01:43:46,314
  7398. resync by genoveva
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement