Guest User

Untitled

a guest
Jul 19th, 2018
175
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 2.88 KB | None | 0 0
  1. Tännekin oikealla osoitteella:
  2.  
  3. ----- Forwarded message from Jussi Peltola <jussi.peltola@tut.fi> -----
  4.  
  5. Date: Sun, 1 Apr 2012 20:07:38 +0300
  6. From: Jussi Peltola <jussi.peltola@tut.fi>
  7. To: ttyy-jarjesto@tut.fi
  8. Cc: excalibur-jasenet@listmail.tut.fi, hentai-jasen@listmail.tut.fi,
  9. telok-jasen@tut.fi
  10. Subject: Re: [HeNTAi-jasen]
  11. HeNTAin ja Excaliburin tilat saattavat yhdistyä lähitulevaisuudessa
  12. User-Agent: Mutt/1.5.20 (2009-06-14)
  13.  
  14. Kysynpä TELOKin hallituksen ja jäsenten puolesta:
  15.  
  16. 1. Mitä helvettiä tämä on?
  17.  
  18. 2. Aiotteko ryhtyä samanlaisiin toimiin (päinvastaisista puheista
  19. huolimatta) myös ensi vuonna, jos TELOKilta ei löydy tarpeeksi
  20. järjestyksenvalvojia? Tässä tapauksessa on ilmeistä, että TELOKin on
  21. alettava keskustella Elektroniikan laitoksen tai muiden tahojen kanssa
  22. uusien tilojen saamisesta, koska kerhon kehittäminen ei ole mahdollista
  23. jos tilojen jatkuvuus on joka vuosi vaakalaudalla.
  24.  
  25. 3. Pyytäisin edelleen selkeää vastausta aiempiin kysymyksiini: Onko
  26. kerhojen tarkoitus tarjota harrastusmahdollisuuksia teekkareille, vai
  27. järjestyksenvalvojia YO-kunnalle? Miksi TTYY ei tunnu pitävän
  28. harrastusmahdollisuutta minkään arvoisena ja suorastaan halveksuu
  29. kerholaisten vapaaehtoistyöpanosta tähän asiaan liittyvissä viesteissä
  30. jatkuvasti?
  31.  
  32. Vastaustanne odottaen
  33. Jussi Peltola
  34.  
  35. On Sun, Apr 01, 2012 at 05:24:37PM +0300, Mikko Eronen wrote:
  36. > Hyvät lonkeroiset.
  37. >
  38. > Toverikerhomme Excalibur on joutunut sanaharkkaan TTYY:n kanssa ja
  39. > Excalaisilta aiotaan viedä kerhohuone alta. Tästä johtuen pidimme
  40. > hallitusten välisen pikapalaverin, jossa päätimme pahimman tapahtuessa
  41. > yhdistää excan ja hentain kerhotilat. Yhdistymisen toteutuessa, HeNTAin
  42. > hallitus pyytää jäseniään olemaan suvaitsevaisia sorrettuja kohtaan.
  43. >
  44. > In English:
  45. > In case worse comes the worst, HeNTAi and Excalibur have to join their
  46. > clubrooms. Let's be nice to each other.
  47. >
  48. > Terveisin,
  49. > Mikko Eronen
  50. > HeNTAin jäsenvastaava
  51. >
  52. > Lopuksi vielä foward-viesti joka lähetettiin Excaliburin jäsenlistalle:
  53. > -------- Alkuperäinen viesti / Orig.Msg. --------
  54. > Aihe: [Excalibur-jasenet] Kerhohuoneen mahdollinen menetys
  55. > Päiväys: Sun, 01 Apr 2012 10:46:19 +0300
  56. > Lähettäjä: Juko Vähätiitto <juko.vahatiitto@tut.fi>
  57. > Vastaanottaja: excalibur-jasenet@listmail.tut.fi
  58. >
  59. >
  60. >
  61. > Hei,
  62. >
  63. > Aiemmin huutelin järjestyksenvalvojia vapuksi. Emme saaneet kuitenkaan
  64. > kuin yhden, ja nyt saimme TTYY:ltä postia. Excalibur on kuulemma
  65. > muutenkin laiminlyönyt velvollisuuksiaan aiempina vuosina ja nyt
  66. > oikeutemme kerhohuoneeseen on "vakavan harkinnan alla". Päätös
  67. > kuulemma tehdään ennen kesää.
  68. >
  69. >
  70. > In english:
  71. > Excalibur might lose it's clubroom, because TTYY thinks we have
  72. > neglected our responsibilities.
  73. >
  74. >
  75. > Terveisin,
  76. > Juko Vähätiitto
  77. > Excaliburin puheenjohtaja
  78. >
  79. >
  80. ----- End forwarded message -----
Add Comment
Please, Sign In to add comment