afkeroge

Les Chuu Life Chapter 6.1

Jan 13th, 2020
202
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.75 KB | None | 0 0
  1. NOTES: Text inside brackets [] are onomatopoeias that are exclusively Japanese and don't have a reasonable English translation.
  2. /VText/ denotes the bold text used for the vertical text blurbs
  3. Text in braces {} are thoughts
  4. Text in <> denote dialog outside text boxes
  5. New line for bubble breaks, one space for a different bubble in the same panel and two spaces for next panel.
  6.  
  7. Characters:
  8. N: Natsu
  9. K: Koume
  10.  
  11. p75-----------
  12.  
  13. TITLE: Les Chuu Life 6.1
  14. -
  15. -
  16. K: Natsu...
  17. -
  18. -
  19. K: Natsu...!?
  20.  
  21. p76----------
  22.  
  23. N: G-Good morning.
  24. -
  25. N: You wouldn't wake up
  26. so I helped myself to some coffee.
  27. -
  28. SFX: OPEN
  29. -
  30. -
  31. K: <Phew>
  32. -
  33. -
  34. K: How about mine?
  35. -
  36. N: Sowwy
  37. -
  38. SFX: [TEHEPERO]
  39. -
  40. -
  41. K: Let me have some then? (To make up for it, give me some, Natsu.)
  42. -
  43. -
  44. N: Here you go./Okay.
  45. -
  46. -
  47. K: That's not what I meant.
  48.  
  49. p77----------
  50.  
  51. N: Oh, geez...
  52. -
  53. -
  54. SFX: GULP
  55. -
  56. -
  57. SFX: KISS
  58. -
  59. -
  60. K: Nn...(heart)
  61. -
  62. SFX: GULP
  63. -
  64. -
  65. K: Delicious(heart)
  66.  
  67. p78----------
  68.  
  69. N: I wanted to ask...
  70. -
  71. -
  72. N: Do you live here alone, Koume?
  73. -
  74. K: Yeah.
  75. Granny does the housework, though. (She's referring to "baaya" or a house cleaning service done by an older woman. I don't know if there's an American English equivalent to this.)
  76. -
  77. -
  78. N: Granny!?
  79. -
  80. K: I don't know how to cook, you know.
  81. -
  82. -
  83. N: That's not the problem...
  84. -
  85. -
  86. N: Don't you get lonely in this big room?
  87. -
  88. -
  89. K: I'm already used to it.
  90. -
  91. SFX: EXHALE/SIGH
  92.  
  93. p79----------
  94.  
  95. N: <Hya!>
  96. -
  97. K: I also have you now, Natsu(heart)
  98. -
  99. SFX: FALL(heart)
  100. -
  101. -
  102. N: I see.
  103. -
  104. SFX: STROKE
  105. STROKE
  106. -
  107. -
  108. N: We're alone right now, so let me spoil you, okay?
  109. -
  110. K: ...Yeah(heart)
  111. -
  112. -
  113. N: ...Wait...
  114.  
  115. p80----------
  116.  
  117. N: Aren't you getting carried away over there? (Aren't your hands being lewd?)
  118. -
  119. SFX: RUB
  120. RUB
  121. -
  122. -
  123. K: Am I? This is perfectly normal.
  124. -
  125. SFX: SLURP
  126. -
  127. SFX: TEASE
  128. TEASE
  129. -
  130. N: Hyahn!
  131. -
  132. -
  133. N: The line between normal and lewd gets blurred when I'm with you...
  134. -
  135. K: How rude~
  136. -
  137. -
  138. N: Well, you have all those weird toys too...
  139. -
  140. SFX: [ERO(N)]
  141. [ERO(N)]
  142. -
  143. BOX: Koume's Toy Box
  144.  
  145. p81---------
  146.  
  147. SFX: TWITCH (heart)
  148. -
  149. N: Is all that butt stuff normal too?
  150. -
  151. -
  152. K: That's just another part of everything I like about you (heart)
  153. -
  154. SFX: HUG
  155. -
  156. -
  157. K: And, you see...
  158. -
  159. -
  160. K: I want to play with it once in a while (heart)
  161. -
  162. SFX: POMF
  163. -
  164. N: ...Dummy.
  165. -
  166. -
  167. K: ...Look
  168. -
  169. SFX: SHLICK
  170.  
  171. p82----------
  172.  
  173. K: It's already this wet.
  174. -
  175. SFX: DRIP
  176. -
  177. -
  178. N: ...That's...
  179. -
  180. SFX: TREMBLE
  181. -
  182. -
  183. K: beacause of this?
  184. -
  185. SFX: CLICK
  186. -
  187. -
  188. N: HIIII(heart)
  189. -
  190. SFX: TWITCH
  191. -
  192. SFX: VRRR
  193. VRR
  194. VRRR
  195. -
  196. -
  197. N: The vibe's...
  198. shoo good...(heart)
  199. -
  200. SFX: VRRRRRRRR
  201. VRRRRRRRR
  202. -
  203. N: <Haaah>
  204. <Haaah>
  205. -
  206. K: You're feeling it more now?
  207. -
  208. -
  209. K: You could've taken it out when you noticed.
  210. -
  211. SFX: VRR
  212. VRR
  213. VRR
  214. VRR
  215. -
  216. N: I was excited to know what you'd do...
  217.  
  218. p83----------
  219.  
  220. K: You were expecting it?
  221. How lewd, Natsu.
  222. -
  223. SFX: TWITCH
  224. TWITCH
  225. -
  226. SFX: INSERT
  227. -
  228. N: Uuu... I can't deny it...
  229. -
  230. -
  231. K: Just a bit more...
  232. -
  233. SFX: VRR (x4)
  234. -
  235. N: Ahn~
  236. -
  237. N: Nn...(heart)
  238. -
  239. K: It's coming out
  240. -
  241. -
  242. SFX: VRR (x3)
  243. -
  244. N: HII(heart)
  245. -
  246. SFX: SLIP
  247. -
  248. -
  249. SFX: VRRRR
  250. VRRRR
  251. -
  252. K: Wah... it's so wet...
  253. -
  254. SFX: TWITCH TWITCH
  255. -
  256. -
  257. SFX: LICK
  258. -
  259. K: Delicious (heart)
  260.  
  261. p84
  262.  
  263. K: Nnn...(heart)
  264. -
  265. SFX: NOM
  266. -
  267. -
  268. K: Tastes like you, Natsu(heart)
  269. -
  270. SFX: LICK
  271. -
  272. -
  273. N: Nn... I taste weird.
  274. -
  275. SFX: DRIP
  276. -
  277. -
  278. N: I like your taste better, Koume.
  279. -
  280. N: <Here we go>
  281. -
  282. SFX: THUMP THUMP
  283. -
  284. -
  285. SFX: CLICK
  286.  
  287. p85----------
  288.  
  289. SFX: VRRRRRRRR
  290. -
  291. K: HIIIII(heart)
  292. -
  293. SFX: TWITCH
  294. -
  295. -
  296. K: So strong...(heart)
  297. -
  298. -
  299. N: You're becoming more sensitive (heart)
  300. -
  301. SFX: VRRRRRRR
  302. -
  303. SFX: [GAKU GAKU] (TWITCH TWITCH)
  304. -
  305. -
  306. N: SLUUUUUUURP (hearts)
  307. -
  308. SFX: TWITCH
  309. -
  310. K: D-Don't suck on it~!(heart)
  311. -
  312. -
  313. N: But it's dripping wet, you see?
  314. -
  315. SFX: SPREAD
  316. -
  317. SFX: DRIP DRIP
  318. -
  319. N: Ah, I know
  320.  
  321. p86----------
  322.  
  323. N: Maybe I can stop it with this?
  324. -
  325. SFX: SQUISH
  326. -
  327. SFX: KYAAAH(heart)
  328. -
  329. K: HIIII(heart)
  330. -
  331. -
  332. K: AAAAAAAAAH!(heart)
  333. -
  334. SFX: TWITCH TWITCH
  335. -
  336. -
  337. K: Natsu... you're...
  338. doing it on purpose...(heart)
  339. -
  340. SFX: TWITCH x 5
  341. -
  342. SFX: VRR
  343. TEASE
  344. DRIIIP
  345. VRRRR
  346. -
  347. N: You're adorable, Koume(heart)
  348. -
  349. -
  350. K: ...This one's also cute
  351. -
  352. SFX: NOM
  353. -
  354. SFX: SLUUUUUUUURP
  355. -
  356. N: HIYAAAAAAAAAH!?
  357. -
  358. SFX: TREMBLE TREMBLE TREMBLE
  359.  
  360. p87----------
  361.  
  362. N: Ahh... is that your...
  363. -
  364. SFX: LICK
  365. LICK LICK
  366. N: favorite place...(heart)
  367. my pussy...(heart)
  368. -
  369. -
  370. K: Natsu... Natsuu...
  371. -
  372. K: Kiss
  373. -
  374. K: Lick
  375. -
  376. K: Suck
  377. -
  378. SFX: TWITCH
  379. TWITCH
  380. -
  381. SFX: VRR
  382. VRRRR
  383. VRR
  384. -
  385. SFX: TEASE TEASE
  386. -
  387. SFX: TREMBLE TREMBLE
  388. -
  389. N: Koumee~(heart)
  390. -
  391. -
  392. K/N: Together...~(heart)
  393.  
  394. p88----------
  395.  
  396. K/N: NHAAAAAA~H(heart)
  397. -
  398. SFX: TWITCH
  399. -
  400. K/N: <AH(heart)>
  401. CUMMING!
  402.  
  403. p89---------
  404.  
  405. K: We did all day again...
  406. -
  407. N: You started it, Koume...
  408. -
  409. -
  410. N: Well, I loved it too, though...
  411. -
  412. N: <Phew...>
  413. -
  414. K: I got to hear your cute moans all day, so I'm satisfied.
  415. -
  416. K: <Ufufu>
  417. -
  418. N: ...Dummy
  419. -
  420. -
  421. N: Koume-san?
  422. -
  423. -
  424. K: Ah, this is bad!
  425. Granny's coming!
  426. -
  427. K: <I forgot>
  428. -
  429. N: EEEH!?
  430. -
  431. N: Seriously!?
  432.  
  433. p90----------
  434.  
  435. K: What'll we do?
  436. -
  437. SFX: SHAKE SHAKE
  438. -
  439. K: <HAU HAU>
  440. -
  441. N: <MAA MAA> (It's alright.)
  442. -
  443. N: It's alright, Koume...
  444. -
  445. K: B-But this is...
  446. -
  447. -
  448. N: Let's be proud of ourselves.
  449. -
  450. K: Natsu...
  451. -
  452. -
  453. N: Even if it's Sunday, It won't be good if we just stay in bed all day.
  454. -
  455. N: I'm sure that...
  456. us two
  457. and Momiji-chan are just getting started. (this is the best I can come up with to fit the text in the bubbles. Feel free to change it if you can come up with something better)
  458. -
  459. SFX: SWAY
  460. -
  461. -
  462. N: ...Okay?
  463. -
  464. K: Yeah!
  465. -
  466. -
  467. N: Alright, rise and shine, Koume!
  468. -
  469. K: Okay!
  470.  
  471. <FIN>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment