Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Au:
- N: outside
- Adj: outer
- Adv: out (to one's outside, at one's outside)
- Prep: out, out of (to one's inside, at one's outside)
- -Ety: German Aus
- Ä:
- Prep: at/in/on (preposition used to indicate where something generally without any implication of
- the manner in which something/one exists at that position.) at (Used to indicate the exact time
- of something.)
- Derives:
- Netwiä
- Prep: at/on and not touching sth/so
- Twiä
- Prep: at/on and touching sth/so
- -Ety: English at
- Bä:
- N: stupidness, dumbness
- Adj: stupid, dumb
- -Ety: Japanese Baka
- Be:
- N: beggining, start, commencement,
- Adj: incipient, initial
- Adv: initially
- V: to begin, to start, to commence, to initiate, come to+
- -Can be used to add Inchoative aspect. (to start+ to begin to+, to fall in+)
- -Native Dict V Definition (To preform the first/earliest part of an action)
- -Ety: English Begin
- Tcutebe
- N: restart, recommencement
- V: to restart, to recommence, to start again, to start over, to resume (with a pause implied from a previous statement),
- to continue (meaning resume)
- Bi:
- N: causation, cause,
- Adj: causal
- V: to cause
- -Ety: Abigeno bo- which ultimately comes from General Germanic be-
- Blau:
- N: blue
- Adj: blue
- -Ety: German blau
- Ble:
- N: color, hue, tint, pigment, chromo-
- -Ety: English blee
- Derives:
- Blen bovjov
- V: to color, to cause sth to have color
- Gramaublez
- Adj: colorful
- Neku blem
- Adj: colorless
- Bo:
- Par: A particle used on nouns, adj, and verbs to add a causative meaning. What part of
- speech it specifically describes is based on the thematic ending. If -yng is added,
- then it means "to make sth/so into NOUN", if -yz is added, then it means
- "to make sth/so ADJ', if -yfi is added, then it means "to make/cause sth/so to VERB'
- -Ety: General Germanic be-
- Dä:
- pN: that, this
- Adj: that, this
- -Ety: English that
- Derives:
- Mjudä
- N: that
- Adj: that
- Nädä
- N: this
- Adj: this
- Toidä
- N: over there, yonder
- Adj: over there, yonder
- Di:
- N: ten
- Adj: ten
- -Ety: French dix, inspired by general romance cognates
- Doi:
- V: to give, to transfer/pass sth to sm, provide(give what is needed)
- -Ety: Spanish dar, French donner
- Droi:
- N: right side
- Adj: right (not left)
- Adv: (to right side, at right side)
- Prep: (to one's right side, at one's right side)
- -Ety: French droit,
- Dru:
- N: differentness
- Adj: different
- V: to be different
- Adv:
- -Ety: Russian друго́й (drugój)
- Bozdru
- N: act of making something different, change, modification, alteration
- V: to make sth/so different, to change, to modify, to alter, to affect
- Saubozdru
- N: sound effect (ex. I use an echo effect to make things sound more spooky.)
- Sor nezc zozdruv
- Adj: that doesn't change, unchanging, constant
- (ex. All conditions during the three experiments were constant)
- Zozdru
- N: act of becoming something different, change
- V: to be made different, to change
- Dö:
- N: death
- V: to die, to pass away
- -Ety: Swedish dö
- Derives:
- Bovdöv
- V: to kill
- Bovdövyng
- N: kill, instance of killing
- Nuwaz bovdövyng
- N: first blood (gaming term)
- Sor prädöv
- Adj: dead
- Sor netezc döv
- Adj: immortal, that never dies
- Du:
- N: two
- Adj: two
- -Ety: Latin duo, Toki Pona du
- Derives:
- Nudu
- N: second
- Adj: second, secondary
- Dü:
- N: animal, creature, beast
- Adj: animal
- -Ety: Swedish Dyr
- Derives:
- Kfascadü
- N: Cephalopod
- (make note to modify base words a bit, feet should be more like
- rod/tentacle arms or rod/tentacle feet)
- Hascakfascadü
- N: Octopus, octopod
- Dci:
- N: metal
- Adj: metallic
- -Ety: Chinese Jīnshǔ
- Derives:
- Audci
- N: Yttrium
- Adj: yttriumish
- Gradci
- N: titanium
- Adj: titaniumish
- Gudci
- N: gold
- Adj: gold, golden
- Gudci+money
- N: gold (money, currency)
- Hwidci
- N: silver
- Adj: silvery
- Kfadci
- N: Sodium
- Adj: Sodiumish
- -The derive is based off of Latin sodanum "headache remedy" Kfadci can be understood
- as a "metal for the head"
- Ksidci
- N: metalloid
- -Logic for derive: partly+metal
- Nedci
- N: nonmetal
- Vaigradci
- N: titanium dioxide
- Vauhwidci
- N: mercury
- Adj: mercuryish
- Thunder+dci
- N: Thorium
- Adj: Thoriumish
- Dcu:
- N: opinion, belief, thought(held opinion), judgement,
- V: to form an opinion on, to hold an opinion on/about, to hold as an opinion (that),
- to deem, to judge, to think, to believe, to regard, to consider
- -Ety: English judge
- Derives:
- Fakedcu
- N: belief that s/o can do sth, confidence
- Adj: to have the belief that s/o can do sth, confident
- V: to believe that s/o can do sth
- Trodcu
- N: belief, assumption, guess
- V: to have an opinion as fact/truth, to have the opinion that {sth is fact/true},
- to believe, to assume(+without proof/+probably), to suppose(+probably), to guess(
- +probably), to take for granted(+without proof/+probably), to be under the impression
- Fä:
- N: fear
- Adj: of or pertaining to fear
- Derives:
- Grafä
- N: terror
- Adj: of or pertaining to terror
- Fa:
- N: doing, act, action
- V: to do, to act
- Mv: Used on other verbs to add Emphatic mood.
- -Ety: Latin faciō
- Derives:
- Fapeng
- N: sth. that gives means to sth. to do something, medium, means, channel,
- Kevzovfav
- V: to be doable, can be done
- Fav tin ku
- Phrase: to do stuff with, to participate in/with, to be involved in/with
- Rezfa
- N: reaction
- Rezcfav
- iV: to do sth in return/response, to react (do sth in return),
- tV: to do sth in return/response, to react to sth/sb (do sth in return to sth/sb)
- to reply to sth/sb, to greet (to respond to in a particular way.
- ) (ex. audience members greeted the speech with boos.)
- Tcutefa
- N: redo, repeat
- V: to redo, to do again, to repeat
- Fe:
- Prep: from (With the source or provenance of or at,
- With the origin, starting point or initial reference of or at)
- -Ety: English from
- Fla:
- N: smell (sensation detected by inhaling air/water that carries air molecules of a substance),
- V: to smell (to percieve the smell/oder of)
- -Ety: Esperanto flari
- Derives:
- Flakeng
- N: smell (sense of smell)
- Flapezti
- N: nose
- Fle:
- N: smaller amount, less
- Adj: smaller amount of, less
- Adv: to a smaller extent, less
- -Ety: English few
- Derives:
- Hofle
- N: smallest amount, least
- Adj: smallest amount of, least
- Adv: to the smallest extent, least
- Fo:
- N: non-fact(something known to not exist or occur)
- Adj: nonfactual
- Derives:
- Foski
- N: doubtfulness
- Adj: doubtful
- V: to doubt (to know sth as a non-fact)
- Fö
- Prep: in order to (with aim/purpose of/to, as a means to do something, as a means to achieve an end.)
- Fra:
- N: front (front side), the time after sth
- Adj: front, anterior,
- Adv: foreward (to front), at the front, afterwards(temporally)
- Prep: at/to the front of, before(spatially), after(temporally), post-
- -Ety: Swedish Fram
- Derives:
- Fraspa
- N: front (front side)
- Adv: foreward, at the front
- Prep: at/to the front of
- Fu:
- N: future (the future moment or period of time)
- Adj: future
- Adv: (at the future time)
- -Ety:
- Ga:
- N: movement, motion
- V: to go
- -Ety, General Germanic
- Derives:
- Aubovgav
- V: to make sth exit/go out, to expel
- Augav
- V: to exit, to go out, to move at the outside of sth
- Bovgav
- V: to move(tr)
- Tabovga
- N: placement
- V: to move sth/so to, to put, to place, to set, to take to,
- Tapospaga
- V: to go to the back of, to follow(ex. follow that car), to pursue, to chase
- Febovga
- N: removal
- V: to remove, to make sth/so leave/go away, to take away/from
- Fega
- N: leave
- V: to leave, to go away
- Fetabovga
- V: to move sth through sth, to transport, to move sth across,
- Fetaga
- N: through movement, movement through something, passage (act/process of moving through,
- ex. the passage of food through the...)
- V: to go through, to move through, to pass through, to travel (from place to another place),
- to journey, to voyage
- Fetagaimgav
- V: to move through air, to fly, to soar, to glide
- Fetakevzovgav
- V: to be able to be gone through, to be open
- Fetavaumgav
- V: to move through liquid, to swim
- Gaiga
- N: wind, gas/air movement
- Laizc gav
- V: to slowly go, to drag
- Nägav
- V: to approach, to go near
- Neku gam
- Adj: without motion, motionless, still, static
- Nezc fetakevzovgav
- V: to not be able to be gone/passed through, to be closed, to be obstructed,
- to be clogged,
- Nitabovga
- N: input(act of putting in)
- V: to move sth/so into, to input, to introduce (to put sth into a place),
- Nigav
- V: to go in, to enter, to move within
- Nitagav
- V: to go into, to enter
- Scaga
- V: to walk, to move by the means of using the front of one's legs and not the feet.
- -Abigeno Dict: gav pel (lo/vu)scam
- Swiscaga
- V: to run, to quickly move by the means of using the front of one's legs and not the feet.
- -Abigeno Dict: swizc gav pel (lo/vu) scam
- Vubovgav
- V: to raise, to elevate
- Vugav
- V: to rise, to ascend
- Vugav i ge
- V: to jump, to bounce
- Vugavyng i ge
- N: jump, bounce
- Gai:
- N: gas (state)
- Adj: gaseous (that is a gas, relating to a gas, existing as gas)
- Derives:
- gai+mixture = air [move when possible]
- Grögai
- N: chlorine
- Adj: chloric
- Kfadcizgrögai
- N: sodium chloride, table salt
- Adj: sodium chloridelike, table saltish, salty
- Scägai
- N: oxygen
- Adj: oxygenic
- Trizscägai
- N: ozone, trioxygen
- Adj: ozoneish, trioxygenish
- Gä
- N: wake (state of being awake)
- Adj: of or pertaining to wakefulness
- V: to be awake
- -Ety: German Gähnen
- Derives:
- Bovgä
- V: to wake sth. or so. up, to wake up (with reflexive)
- Ge [needs more work, various against definitions have been filled]
- N: opposite (a person or thing that is totally different from or the reverse of someone or something else.)
- Adj: opposite (Of either of two complementary or mutually exclusive things, diametrically different; of a contrary kind)
- Adv:
- Prep: against (In a contrary direction to, In competition with, In opposition to, In physical opposition to),
- versus (In competition with, )
- Int: doch
- -Ety: German gegen
- Gle:
- N: choice, option, possibility (something that can be choosen)
- V: to choose, to select, to pick, to decide,
- -Abi Eng def: to remove all other possibilities and partake/engage in one whole action that is allowed
- -Ety: Chinese
- Derives:
- Kevzovglev
- V: to be able to be choosen, to be choosable
- Nezc zovglev
- V: to not be decided, to be open (ex. I want to keep my options open)
- Tcugle
- N: alternative
- Adj: alternative (of or pertaining to NOUN, )
- Adv: alternatively (as an alternative, on the other hand
- Glu
- N: happiness, joy
- Adj: happy, joyful, joyous
- Derives:
- Graglu???
- N:
- Adj: overjoyed, estatic, elated, excited, upbeat
- Läglu???
- N: contentness???,
- Adj: content???, fine, okay, calm
- glu+feeling = pleasure [move when possible]
- Gra:
- N: bigness, largeness, hugeness
- Adj: big, large, huge, stour
- Adv: very (to a great extent), really(to a great extent, intensifier), full (ex. He knew full well.)
- Derives:
- Bozmezcgra
- V: to increase, enlarge, make bigger/larger, embiggen, expand
- Gragra
- Adj: massive, huge, gigantic, giant, humongous, enormous
- Saubozmezcgra
- N: act of increasing the sound (of), crescendo(ing)
- V: to increase the sound of, to crescendo, to louden
- Sauzozmezcgra
- N: act of getting/becoming louder, crescendo
- V: to get/become louder
- Zozmezcgra
- V: to get bigger, to get larger, to grow, to expand
- Grö
- N: green
- Adj: green
- -Ety: Swedish grön
- Gru:
- N: group, collection, set
- V????: used to describe a verb as being done in the manner of a set of acts, events, states, and/or repetitions perceived
- as one action. the action the verb has is now multiplied accordingly.
- perceived as a single event
- -Ety: English group
- Derives:
- Bonggru
- N: grouping
- V: to make into a group
- Drugru
- N:
- -Itkuil
- Dugru
- N: pair, couple, doublet, dyad,
- Fagru
- N: moveset, set of actions
- Legru
- pN: they (2+), them (2+)
- Migru
- pN: we (2 or more), us (2 or more)
- Swagru
- N: identiform group
- -Collapse of Swascpägru
- -Ithkuil Discrete Config.
- Swakwägru
- N: (general term to describe a group of beings that share the same characteristics/qualities/traits),
- type, kind, sort
- Adj: type of, kind of, sort of
- Trigru
- N: trio, triplet
- Tugru
- pN: you (plural, 2+)
- Gu:
- N: yellow
- Adj: yellow
- Gza:
- N:
- Adj: old (Of an object, concept, relationship, living being, etc., having existed for a relatively long period of time,
- Gzu:
- N: taste (sensation of the tongue, gzukeng)
- Adj: gustatory
- V: to taste (to percieve the flavor of)
- Ha:
- N: eight
- Adj: eight
- -Ety: Japanese 八 (hachi)
- He:
- N: house(building where any being lives, building used for storing, keeping, or "housing" things,
- a building associated with or used for a specified activity, purpose, or occupation),
- home(all definitions of the previous word house and place of origin), dwelling, abode,
- Adj: household (Of anything found in or having its origin in a home.)
- Derives:
- Bovdönghe
- N: slaughterhouse, abbatoir
- Döhe
- N: funeral house, mortuary, morgue
- Mahe
- N: restaurant
- Tähe
- N: greenhouse
- Tihe
- N: warehouse, storage
- Hi:
- N: anger
- Adj: angry
- Derives:
- Bozgrahi
- N: act of enraging, infuriation
- V: to enrage, to infuriate
- Bozlähi
- N: act of annoying
- V: to annoy
- Grahi
- N: rage
- Adj: furious
- Lähi
- N: annoyance (the feeling or state of being annoyed)
- Adj: annoyed
- Hja:
- N: hundred, 100
- Adj: hundred, 100
- -Ety: Japanese 百 (hyaku)
- Ho:
- N: anything that is ADJ, entirety (thing that is whole, state of being whole, )
- Adj: entire, whole, complete,
- Adv: entirely, wholly, completely, (to the entire extent ex. He , in a complete manner ex.
- His coat was completely drenched.)
- Derives:
- Weho
- N: whole/all of existence, universe
- Hö:
- N: ear(hoepezti), hearing (hoekeng)
- Adj: aural
- V: to hear, to listen to
- -Ety: Swedish höra, German hören
- Derives:
- Kevzovhöv
- V: to be able to be heard, to be hearable, to be audible
- Hwi:
- N: gray
- Adj: gray
- -Ety: Chinese 灰色 (huīsè)
- I:
- Conj: and
- -Ety: Spanish y
- Derives:
- Nii
- Conj: Nand
- Ja:
- N: person, human, humanoid
- Adj: humanoid
- -Ety: Toki Pona jan
- Derives:
- Homauja
- N: everyone, everybody
- Je:
- N: event(something that happens), happening, occurrence
- V: to happen, to occur, to take place,
- -begin to exist, to come into existence
- Derives:
- Bovjev
- V: to cause sth to happen, to effect (ex. nature always effected a cure.),
- to result in (ex. Fifty percent of road accidents result in head injuries.)
- Bovkevjev
- V: to cause sth/so to be possible, to enable(to make possible)
- Bovnejev
- V: to cause sth/so to not be possible, to make impossible,
- to prevent sth, preclude
- -Bov+nejev cus Bov nezc jev wouldn't make sense. Bov is a prefix.
- Bovpivje
- N: prevention
- V: to cause to stop happening, to prevent
- -This is actually ambiguous, does it mean something was happening but then it was
- stopped? (It can ever end if it didnt start in the first place), or does it mean
- that it will stop something from ever happening in the first place? I blame
- English.
- Dcuje
- N: happening belief, belief of things happening, expectation
- Adv: expectedly (with expectation, in an expected way, as expected)
- V: to believe that sth will happen/happens, to expect
- Hoflekeje
- N: least amount that can {happen}, minimum
- Adj: minimum
- Homekeje
- N: greatest amount that can {happen}, limit (ex. The universe is always growing but is there a limit?),
- maximum
- Adj: maximum
- Keje
- N: possibility,
- Kevjev
- V: to be possible, to be able to happen
- Ku dcujem
- Adv: with expectation
- Nedcuje
- N: happening not belief,
- Adv: unexpectedly
- V: to not believe that sth will happen/happens, to unexpect
- Sondcujev pe pem
- Adv: in an expected way, as expected
- Präje
- N: history, past events
- Adj: historical
- Refazje
- N: sth that happens when/because of an action, consequence
- Rezje
- N: result (sth that happens because sth else happened/existed)
- (ex. The road has been widened, but the result is just more traffic.),
- outcome, effect, consequence
- Rezcjezc
- Adv: as a result, as consequence, therefore, so, thus
- Rezcjev
- V: result (to happen because sth else happened/existed)
- (ex. Government unpopularity resulting from the state of the economy.)
- Rewepezje
- N: sth that happens when/because of conditions, consequence
- (ex. This refined taste is the consequence of education and habit.)
- Tcuteje
- N: reoccurance,
- V: to reoccur, to happen again
- Jo:
- N: having, possession
- V: to have, to hold, to possess, to own,
- to take(ex. He took my arm and led me to my seat.)
- -Ety: Chinese 有 (yǒu)
- Derives:
- Bevjov
- V: to come to have, to get, to take
- Bevnelaujov
- V: to come to have without permission, to steal, to seize,
- Bevrujov
- V: to come to hold, to get hold of, to take,
- Bovjov
- V: to cause to have,
- to cause to be(when used with attributive nouns), to set(when used with attributive nouns),
- to bring (ex. The medication brought instant relief.)
- Febevjov
- V: to get from sth, to derive ... from (ex. They derive great pleasure from his music.)
- Gramauz ... jov
- Phrase: to have a lot of/much/many
- Adj: (to be) full of (Ex. She was full of confidence. Abi. She had much confidence.)
- Nelaujov
- N: having without permission/consent
- V: to have without no permission/consent,
- Nezc jov
- V: to not have, to lack
- Pivjov
- V: to stop having/holding, to release
- Rujo
- N: hand-having, holding, hand-possessing
- V: to hold, to have by means of hand,
- Druz {dcun} bovjov
- Phrase: to cause someone to have a different belief/opinion, to influence (ex.
- He influenced his decision, he caused him to change his decision, he caused him to have a
- different opinion concerning his decision.)
- Tcutejo
- V: to have again, to repossess
- firmly+have
- V: to grasp
- with anxiety/avidity
- V: to clutch
- quick+forceful+steal
- V: to seize
- Ju:
- N: youngness
- Adj: young (In the early part of growth or life)
- Derives:
- Bozgraju (note: switch with boz+wol+ju)
- V: to make very young, to make new, to make recent, to update, to refresh(comp)
- Graju (note: boz+wol+ju)
- N: youngness to a strong degree, newness, recentness
- Adj: very young, baby aged, new, recent
- Ka:
- N: angle
- Adj: angular
- Kai:
- N: Canidae (all+kain), canid, dog
- Adj: canine
- Ke:
- N: ability (the means or opportunity to do something), power, potency, might, means
- Adj: able (that has ability), powerful, potent, mighty, capable
- V: can, to be able to, could, to have the ability to, to have the means to
- Derives:
- Bozke
- N: enablement, act of enabling
- V: to enable(to make able)
- Bozneke
- N: disablement
- V: to disable
- Fetagabozke
- N: through movement enablement, openess
- Adj: that enables sth to move through sth, open
- iV: to enable sth to move through sth, to be open
- Fetagabozneke
- N: through movement disablement, closedness
- Adj: that disables sth to move through sth, obstructing, clogging
- iV: to disable sth to move through sth, to be closed, to be in the way
- tV: to disable sth to move through sth, to obstruct, to clog, to block
- Fetasem gabozke
- N: through itself movement enablement, openness
- V: to enable movement through itself, to be open
- Fetasem gabozneke
- N: through itself movement disablement, closeness
- V: to disable movement through itself, to be closed
- Gake
- N: mobility, ability to move
- V: to able to move, to can move
- Neke
- N: non-ability
- Adj: unable
- V: to not be able to
- Tcutebozke
- N: re-enablement
- V: to re-enable
- Kfa:
- N: head
- Adj: of or pertaining to head
- Klai:
- N: cloth, fabric, textile
- -Ety: German Kleidung
- Derives:
- word+klai
- N: font
- image+klai
- N: skin(gaming term)
- Ko:
- N:
- Adj: continuous (that does the same without break/cessation/interruption)
- Adv: continously (without break, cessation, interruption)
- V: to continue to, to proceed with, to keep
- -Abi Def. to do the {same thing} with no stopping
- -Can be used to add Continuous or Progressive aspect. (+-ing, to keep+ to keep on+, to continue+, to continue to+)
- Derives:
- Kovjov
- V: to continue to be (), to remain (ex. He remained alert, a.k.a. He continued to have alertness),
- Kovwev
- V: to continue to exist, to keep existing, to remain
- Koi:
- N: solid (state of matter)
- Adj: solid (that has solid state, relating to a solid, existing as a solid)
- Derives:
- Bongkoi
- V: to make into a solid, to solidify(tV)
- Zongkoi
- V: to solidify(iV)
- Kre:
- N: creation
- V: to make, to create
- Derives:
- Glenkrevyng
- N: decision making
- Tcokre
- N: construction
- V: to construct, to build
- Tcutekre
- N: remake, recreation
- V: to remake, to recreate
- Tcutetcokre
- N: reconstruction
- V: to reconstruct, to rebuild
- Ksi:
- N: part, piece, share, portion, division, section
- Adj: partial
- Adv: partially, partly, (to a partial extent), sorta,
- V: to part, to divide
- -Ety: Toki Pona kipisi
- Derives:
- Beksi
- N: initial part, preface, introduction(preface),
- Bongksiv
- V: to cause to become pieces, to break, to break apart, to break into pieces
- Kfan feksiv
- V: to cut the head, to behead, to decapitate
- Meksigru
- N: compound
- Adj: compound
- Piksi
- N: ending part, conclusion
- Ksu:
- N: fuck, fucker, asshole, piece of shit
- Adj: shitty, fucking,
- Adv: shittily,
- Int: damn, damnit, dang, shit, fuck
- -Ety: Japanese くそ (kuso)
- Ksca:
- N: intelligence, smartness
- Adj: intelligent, smart
- Ku:
- Adv: together
- Prep: with (in company of, in addition to), furnished with
- -Ety: Esperanto kum
- Derives:
- Neku
- Prep: without, -less
- Kwa:
- N: four
- Adj: four
- Kwä:
- N: quality, attribute, characteristic, aspect, property, feature, trait
- Adj: qualitative
- Kwi:
- N: five
- Adj: five
- La:
- Conj: if p then q, p only if q, if p is true then q is also true,
- (https://en.wikipedia.org/wiki/Material_conditional)
- Derives:
- Nela
- Conj: (Converse nonimplication)
- Lai:
- N: slowness
- Adj: slow
- Adv: slowly (with slowness)
- Bozmezclai
- N: deceleration
- tV: to decelerate, to slow down
- Lau:
- N: allowance, permission, consent
- V: to let, to allow, to permit(to give permission), to consent(to give consent)
- Derives:
- Bejolau
- N: recieving allowance
- V: to accept (consent to receive)
- -Ety: English allow
- Hoflelau
- N: least amount that is allowed, minimum
- Adj: minimum
- Homelau
- N: greatest amount that is allowed, limit (ex. We need to put a limit on our spending.),
- maximum
- Adj: maximum
- Lä:
- N: smallness,
- Adj: small,
- Adv: to a small extent, a little, slightly (ex. He weighed slightly less), somewhat, marginally
- Derives:
- Bozmezclä
- V: to decrease, shrink, make littler/smaller
- Gralä
- Adj: tiny, very small
- Saubozmezclä
- N: act of decreasing the sound (of), decrescendo(ing)
- V: to decrease the sound of, to decrescendo, to make quieter
- Sauzozmezclä
- N: act of getting/becoming quieter, decrescendo
- V: to get/become quieter
- Zozmezclä
- V: to get littler, to get smaller, to be shrunk,
- Le:
- Pn: he, she, it, him, her, his, hers, his, her, its
- Li:
- N: line, stripe, cord, rope, thread, hair
- Derives:
- Fetalir
- N: through-line, a line through sth
- Kupum ling
- N: line segment
- -Ety: Toki Pona linja
- Lo:
- N: bottom
- Adj: lower (Situated on lower ground)
- Adv: (to bottom, at bottom)
- Prep: (to one's bottom, at one's bottom)
- -Ety: English low
- Lü:
- N: light
- Adj: bright (that shines apparently), luminous (that shines intrisicly)
- V: to shine, to glow(to give off light and heat), to flicker(to shine and do opposite various times)
- to glisten(from a wet thing), to give off light,
- Derives:
- Gralü
- N: glare, strong light
- V: to glare, to shine very strongly/brightly
- Lüv i ge
- V: to flicker (to shine and to do the opposite)
- Lüvyng i ge
- N: flicker
- Lüpu
- N: glitter, sparkle
- Lüzwepeng
- N: brightness(+apparent), luminosity(+intrinsic)
- Ma:
- N: sustenance, nourrishment, food
- V: consume
- -Ety: Swedish mat
- Derives:
- Koima
- N: solid sustenance
- V: to eat
- Vauma
- N: liquid sustenance, drink
- V: to drink, imbibe
- Wivmav
- Adj: to be hungry, to be thristy
- V: to want to eat/drink
- Tcoma
- V: to dine
- Mau:
- N: quantity, amount, magnitude, degree, extent
- Adv:
- Derives:
- Gramau
- N: great amount, much, many, a lot,
- Adj: great amount of, much, many, many a, a lot of
- Adv: to a great extent,
- Homau
- N: all (whole amount), every, each
- Adj: all (whole amount of), all of, every, each
- Lämau
- N: small amount, few,
- Adj: small amount of, few
- Adv: to a small extent
- Mauzc...swamauzc so
- Phrase: as...as (ex. To be as cold as ice. To be to the extent cold to the same extent that ice is.)
- Tcuhomau
- N: all others, all the others,
- Me:
- N: greater amount, more
- Adj: greater amount of, more
- Adv: to a greater extent, more, -er
- Derives:
- Home
- N: greatest amount, most
- Adj: greatest amount of, most
- Adv: to the greatest extent, most, -est
- Mi:
- Pn: I, me, mine, my
- Derives:
- Mim
- pN: me
- Min
- pN: me
- Mir
- pN: I
- Mis
- pN: mine
- Misyz
- pN: my
- Mo:
- N: money, barter, means of exchange
- Adj: monetary
- Derives:
- Bevjov pe mom
- V: to buy, purchase
- Pe mom bevjovyng
- N: purchase
- Pivjov pa mom
- V: to sell
- Pa mom pivjovyng
- N: sale
- Mö:
- N: darkness
- Adj: dark (to shine nothing, to have darkness)
- Derives:
- tenebrous (dark + sad)
- tenebrosity (dark+sad+state/quality)
- -Ety: Swedish mörk
- Mju:
- N: medium, intermediate (somthing that is seen to be between extremes)
- Adj: medium, intermediate
- Na:
- N: orange
- Adj: orange
- -Ety: Spanish naranja
- Nau:
- N: need/requirement/requisite (that can not be avoided)
- Adj: necessary (that can not be avoided)
- V: to need, to require, to have need/requirement of
- Derives:
- Fanau
- N: effort, energy, requisite
- Fanaumau
- N: difficulty
- Grafanau
- N: difficultness
- Adj: difficult (that has high difficultness)
- Adv: difficulty
- V: to be difficult
- Läfanau
- N: easiness
- Adj: easy (that has low difficultness)
- Adv: easily (with low difficultness)
- V: to be easy
- Mjufanau
- N: mediumness (medium amount of effort)
- Adj: medium (that has mediumness)
- V: to be medium
- need+before = prerequisite
- effort+extent =difficulty
- Nä
- N: little space or time between/from
- Adj: that exists at little space or time between/from
- Adv: at/to/from little space or time between/from sth., near
- Prep: at/to/from one's little space or time between/from
- Derives:
- Nä+feeling
- N: familiarity
- Adj: familiar
- Adv:
- Gra+Nä+Feeling
- N: intimacy
- Adj: intimate
- Adv: intimately (with/by means of intimacy)
- Lä+Nä+Feeling
- N: acquaintance (
- Adj: to be aquainted
- Adv: being aquainted (with/by means of aquaintance)
- Ne:
- N: none, nothing, nobody
- Adj: no, not any
- Adv: not
- Int: no
- -Ety: Dutch nee
- Ni:
- N: inside
- Adj: inner
- Adv: in (to inside, at inside)
- Prep: in (to one's inside, at one's inside)
- -Ety: English in
- No:
- N: present (the current moment or period of time),
- Adj: now, present, current,
- Adv: now(at the present time), presently[ditt], currently[ditt]
- Derives:
- Nozc wev
- Phrase: to exist now, (with sor) to be actual (actual = existing now/currently)
- Noi:
- N: nine
- Adj: nine
- Nu:
- N: number, numeral (number symbol), -th
- Derives:
- Nja:
- N: Felidae, Felid, cat
- Adj: feline
- Derives:
- Henja
- N: housecat, domesticated cat
- Junja
- N: kitten
- O:
- Conj: inclusive or, (Logical OR)
- Derives:
- Neo
- Conj: inclusive nor, (Logical NOR)
- Ö:
- Conj: exclusive or, (Logical XOR)
- Derives:
- Neö
- Conj: exclusive nor, (Logical XNOR)
- Pa:
- Prep: for (intended for, destined for)
- Pe:
- N: manner, mode, method, way
- Adj:
- Prep: by means of, by, through, via [moved over to ve temporarily]
- Derives:
- Däpezc
- Adv: in that way, so (ex. do it so.)
- Fapeng
- N: behavior (a way of acting), preformance (of an actor)
- +Fapev
- V: to behave/act/play (to act by means of a way)
- ex. The ship behaves/acts well.
- Fapez
- Adj: behavioral (of or pertaining to a way of acting)
- Howepeng
- N: state of being whole/entire/etc., entirety,
- Rezfapeng
- N: reaction (a way of acting in response to sth)
- Rezcfapev
- V: to react (to act in a way in response to sth)
- Swapeng
- N: the same way
- Swapezc
- Adv: in the same way/manner/method, likewise
- Tcupezc
- Adv: in another way/manner/method, otherwise (ex. to think otherwise/in another way)
- Tsutcupeng
- N: what other way/manner/method
- Tsutcupezc
- Adv: how else, in what other way/manner/method
- Ve däz pem
- Adv: so (in that way) (Ex. Do it so.)
- Wepeng
- N: state, condition
- Wepez
- Adj: stative
- Wepezc
- mAdv: Used on verbs to specifically distinguish a stative meaning
- as opposed to a dynamic one.
- Pi:
- N: end, ending,
- Adj: final, last
- Adv: finally(at the end), at last(at the end)
- V: to end, to stop, to cease, to conclude (ex. he concludes(ends) the speech)
- -Can be used to add Cessative aspect. (to stop+)
- -Ety: Toki Pona pini
- Derives:
- Kunezpim
- Adj: continuous
- Adv: without cessation, continously
- Sor nezc piv
- Adj: that doesn't stop, unceasing, non-stopping, constant (ex. constant noise)
- Pla:
- N: plane, face, surface, platform,
- Adj: planar
- Derives:
- Äswazplam
- Adj: coplanar
- Fetalipla
- N: bridge, throughway, road
- Lipla
- N: strip, film, band, lane, street, path, road
- Vaulipla
- N: river, stream, creek
- Game+pla
- N: playing card
- Plo:
- N: heat
- Adj: of or pertaining to heat
- Derives:
- Gragraplo
- N:
- Adj: very hot, piping hot, extremely hot
- Graläplo
- N: frigidness
- Adj: frigid, chilling, very cold
- Graplo
- N: hotness
- Adj: hot
- Lägraplo
- N: warmness
- Adj: warm
- Läläplo
- N: coolness
- Adj: cool
- Läplo
- N: coldness
- Adj: cold
- plo+measure = temperature
- Po:
- N: back (back side), rear (rear side), the time before sth
- Adj: back, rear, posterior
- Adv: backwards (to back), at the back, beforehand
- Prep: at/to the back of, after(spatially), before(temporally), pre-, ante-, fore-, ere-
- Derives:
- Pospa
- N: back, rear
- Adv: backwards (to back), at the back
- Prep: at/to the back of, after
- Pote
- N: the time before sth
- Adv: beforehand
- Prep: before pre-, ante-, fore-, ere-
- Prä:
- N: past (past time)
- Adj: past
- Adv: (at past time)
- Pri:
- Prep: about, regarding, concerning, on, as for, toward(ex. his additude towards women)
- -Ety: Esperanto pri
- Pro:
- N: try, attempt, endeavor
- V: to use effort, to make an effort, to try to, to attempt, to endeavor, to strive, to give
- something a stab
- Derives:
- Fanaupro
- N: try, attempt, endeavor
- V: to use effort, to make an effort, to try to, to attempt, to endeavor, to strive, to give
- Grapro
- N: endeavor
- V: to endeavor, to strive
- Grafanaupro
- N: endeavor
- V: to endeavor, to strive
- Psci:
- N: fish
- Adj: piscine
- Pu:
- N: point, dot, period, node, knot
- Derives:
- Ae swaz pum (dcyz)
- Adj: collinear
- Bepu
- N: starting point
- Dupu (needs over-)
- N: trema, diaeresis(needs dist.), colon(needs distinguishment)
- Mjupu
- N: midpoint, center point
- Pipu
- N: endpoint, period
- Sauzozdrudupu (needs -over-)
- N: umlaut
- Spapu
- N: spot, place, position, location
- Tepu
- N: moment, instant, point in time
- Re:
- Adj:
- Adv: by a direct result of sth else,
- when sth else happens, because sth else happens,
- in return, in response (to)
- -Re has two arguments, the thing that happens, and the thing that happens in
- reponse to the thing that happens. {sth that happens} when/because {sth else happens}
- Rez/rezc affects the first argument as re combining with another word affects
- the second argument.
- -re+write = reply, message back
- Rö:
- N: red
- Adj: red
- -Ety: Swedish röd
- Ru:
- N: hand, arm
- Derives:
- Loru
- N: arm
- Vuru
- N: hand
- Sa:
- N: some, any (unspecified amount)
- Adj: some, any (unspecified amount of)
- Adv: [opposite of not]
- -This is not to be used in the case of "not any" as you'd simply just use ne unless
- you're going for some type of emphasis.
- Int: yes, of course, sure
- Sau:
- N: sound
- Adj: son
- V:
- Derives:
- Grasau
- N: loudness
- Adj: loud, forte(musical)
- Adv: loudly (with loudness)
- Nesau
- N: silence
- Adj: silent
- Adv: silently (with silence, no sound)
- Nesaun spiv
- Phrase: Be silent
- Läsau
- N: quietness
- Adj: quiet, piano(musical)
- Adv: quietly (with quietness, little sound)
- Läsaun spiv
- Phrase: Be quiet
- Se:
- pN: reflexive pronoun
- -Ety: Spanish se
- Setu:
- N: whale, dolphin, porpoise, cetecean
- Sfa:
- N: black
- Adj: black
- Si:
- N: six
- Adj: six
- Sjö:
- N: seven
- Adj: seven
- -Ety: Icelandic sjö
- Ske:
- N: insect, bug, member of Insecta
- Ski:
- N: information, knowledge
- V: to know, to have information of
- Derives:
- Bevskiv
- V: to come to know, to learn, to realize
- Bevskivyng
- N: learning, realization
- Bevskivyngwi
- N: learning desire, curiousness
- Adj: that wants to learn, curious
- V: to want to learn, to be curious
- Bovgrafanauvzauskiv
- V: to make sth unclear, to confuse (ex. Stop confusing the issue.),
- to muddle, to obscure, to cloud
- Bovläfanauvzauskiv
- V: to make sth clear, to clarify
- Bovnekevzauskiv
- V: to make sb unable to understand, to confuse (ex. Stop confusing him.),
- to bewilder, to perplex,
- Bovbevskiv (possible replace? to give info)
- V: to cause to learn, to teach
- Bovzauskiv
- N: explanation
- V: to explain, to cause/make one to understand
- Bovzovski
- N: expression
- V: to cause to be known, to make known, to express, to convey,
- to sound (ex. he sounded worried, he expessed worry), to expose(ex. The secret was
- exposed.), to bring to light(expose), to reveal
- Bovzovskingke
- N: expressibility
- Bovzovtroski
- N: affirmation
- V: to affirm, to state as true, to express as true
- Bovzovtcutetroski
- N: reaffirmation
- V: to reaffirm
- Fabovzauski
- N: explanation for doing sth/for an action, reason (ex. There is no reason to be upset.),
- purpose (ex. Her purpose was to help people.), motive (ex.
- Grafanauvzauskiv
- V: to be difficult to understand, to be unclear
- Läfanauvzauskiv
- V: to be easy to understand, to be clear, to be obvious
- Mezovski
- V: to be known by many, to be well-known, to be reknown, to be famous
- Mezovskiwepeng
- N: fame(the state of being known by many)
- Nezc kevzauskiv
- V: to be unable to understand, to be confused
- Nezc zovskiv
- V: to be unknown
- Pivskiv
- V: to unlearn, to forget
- Vizauskiv
- V: to read (vague), to see and understand (more accurate to this word's meaning)
- Wivbevskiv
- V: to want to learn, to be curious,
- Zozkebovzovski
- N: act of being expressable
- V: to be able to be expressed, to be expressable
- Zaubevskiv
- V: to come to understand, to understand, to perceive/learn the meaning of
- -Shouldn't it be Zaubeskiv?
- Zauskiv
- V: to understand, to know the meaning of
- Skü:
- N: Amphibian
- Adj: amphibian
- Derives:
- ne+tail+skue
- N: frog
- Sle:
- N: sleep
- Adj: of or pertaining to sleep
- V: to sleep
- Derives:
- Nekuslem
- Adj: sleepless
- Sorslev
- Adj: sleeping, dormant
- Wivslev
- V: to want to sleep, to be tired, to be sleepy
- So:
- pN: relative pronoun
- Spa:
- N: space(Unlimited or generalized physical extent, distance between things),
- area, location, spot, place
- Adj: spatial
- Derives:
- Änädäzspam
- Adv: at this place, here, present (adjective in English)
- Däspa
- N: that/this place
- Adv: at/to/from that/this place, there, thither, here, hither
- Fetagaspa
- N: passage, space/area that sth/sb (can) goes through,
- door, gate
- Gailüfetagaspa
- N: window, passage for air/light
- Jasspa
- N: personal space
- Mjuspa
- N: middle, center
- Taaugaspa
- N: exit, space/area that sth/sb (can) goes out of
- Tanigaspa
- N: entrance, space/area that sth/sb (can) goes in
- Tsuspa
- N: which place
- Adv: where, whereto, wherefrom
- Tcokrespa
- N: construction/building space, construction site
- Spi:
- N: speech, oration, talk
- iV: to talk, to speak,
- tV: to say, to tell,
- -Nat def "to make [sound] in order to convey/give information or express ideas or feelings"
- Grasauspi
- N: shout, yell
- V: to shout, to yell
- Krev prispin
- N: to have discussions, to make discussions, to confer
- Neku spim (dcyz)
- Adj: speechless
- Pespi
- V: to speak
- -Used when speaking languages.
- Prispi
- N: discussion
- V: to talk about, to discuss
- Läsauspi
- N: murmur, mutter
- V: to murmur, to mutter
- Spiv pe pes pim
- Rezspi
- N: answer (thing spoken in return), response, reply
- Rezcspiv
- iV: to talk/speak in return/response, to answer (speak sth in return), to respond, to reply
- tV: to say/tell in return/response, to answer sth/sb (say sth in return to sth/sb), to respond to sth/sb,
- to reply to sth/sb
- Tcutespi (can we make a distinction between repeated what you said vs what someone else said?)
- N: echo (an utterance repeating what has just been said.)
- iV: to speak again
- tV: to repeat, to echo
- Between+spi
- N: conversation
- V: to converse
- Before+spi
- N: preamble, foreword
- Against+spi
- N: objection
- V: to speak against, to object, to oppose
- Sto:
- N: side
- Adv: at/to/from side
- Prep: at/to/from side of, beside(at side of)
- Derives:
- All+side
- N: all sides, every side
- Adv: at/to/from all sides, (all) around(some senses)
- Prep: at/to/from all sides of, (all) around(some sense)
- Flesto
- N: few sides
- Adv: (sorta) around(some senses)
- Prep: (sorta) around(some senses)
- Gesto
- N: opposite side
- Adv: at/to/from the opposite side, across
- Prep: at/to/from the opposite side of, across
- Mesto
- N: many sides
- Adv: around(some senses)
- Prep: around(some senses)
- Sasto
- N: some sides
- Adv: at/to/from some sides, around(some senses)
- Prep: at/to/from some sides of, around(some senses)
- Toisto
- N: far side
- Adv: at/to/from the far side, across
- Prep: at/to/from the far side of, across
- Tcusto
- N: other side
- Adv: at/to/from the other side, across
- Prep: at/to/from the other side of, across
- Swa:
- N: sameness, alikeness
- Adj: same, equal, alike
- Verb: to be (the) same
- Adv:
- Derives:
- Hoswa
- N: identicalness
- Adj: identical, completely the same
- Adv: identically
- V: to be identical
- Swi:
- N: fastness, quickness, rapidity
- Adj: speedy, fast, quick, swift, rapid
- Adv: fast(with fastness), quickly(with quickness)
- -Do not use this word to mean speed or velocity. Those refer to
- the measure of movement as opposed to telling you if the movement is
- actually fast or slow. Instead, use ga+[rate].
- Derives:
- Bozmezcswi
- N: acceleration
- V: to accelerate, to speed up, to quicken, to hasten
- Sca:
- N: foot(Nizsca), leg(Vuzsca)
- -Ety: Japanese 足 (Ashi)
- Scä:
- N: life(The state of organisms preceding their death, A status possessed by any of a number of entities)
- Adj:
- V: to live
- -NOT existence
- -Ety: Chinese 生命 (shēngmìng)
- Derives:
- Bovscä
- V: to bring to life, to animate
- Tcutebovscä
- N: revival (act of reviving)
- V: to bring to life again, to revive
- Sce:
- Sfx: uncountable marker
- -Ety: Abigeno
- Sci:
- Pn: -self
- Scpä:
- N: shape (+2d), form (+3d)
- Adj:
- Derives:
- Bongdruscpä
- tV: to make sth/so into a different shape/form, transform,
- Bongscpä
- tV: to make sth into a shape/form, to form, to beshape
- Zongscpä
- iV: to become a shape/form, to form, to take shape
- figure, physique = bodily/body+shpa
- build = dimensions+shpa
- Ta:
- Prep: to (in direction of)
- -Ety: English to
- Tau:
- Conj: (Logical Tautology)
- Derives:
- Netau
- Conj: (Logical Contradiction)
- Tä:
- N: plant, member of Plantae
- -Ety: Shortening of Latin plantae
- Derives:
- Grötä
- N: Viridiplantae
- Ti:
- N: thing, stuff, object
- -Ety: English thing
- Derives:
- Bongwev pa pritcotcem ti
- V: to conceptalize, to make into a concept
- Homauti
- N: everything
- Mapezting
- N: eating tool, utensil, mouth,
- Krev pa pritcotcem ti
- V: to abstract, to conceive, to make a concept
- Krev pa pritcem ti
- V: to make something for consideration, to make something to think about, to make a proposal,
- to make an argument
- Pa pritcotcem ti
- N: concept
- Pa pritcem ti
- N: something for consideration, something to think about, proposal, argument
- Pezti
- N: tool, instrument
- Adj: instrumental
- Spipezti
- N: speaking tool, mouth
- Scävauti
- N: hydrogen
- Adj: hydro-
- -Based off of "Wasserstoff"
- Tezaupezti
- N: clock, time indication tool
- Vubovga sor ti
- N: elevator, thing that elevates
- Te:
- N: time (progression into the future), time (dimension), time (duration of time),
- time (instant of time), time (), while (some time)
- Adj: temporal
- Adv: at a time
- -Ety: Spanish tiempo, French temps, General Romance
- Derives:
- Bete
- N: starting time
- Adv: at starting time, in the beginning, early(ex. early in the season.),
- Frate
- N: the time after sth
- Adv: afterwards(temporally), then (ex. Go two blocks, then turn left.)
- Prep: after(temporally), post-
- Homaute
- N: every time, each time, all times, all the times
- Adv: every time, each time, at all times, always, forever (ex. I will forever love you.)
- Gramaute
- N: a lot of time, much time
- Adv: many times, often, frequently
- Mjudäte
- N: that time, then (ex. Wait until then.)
- Adv: at that time, then (ex. People then believed in dragons.)
- Nete
- N: no time
- Adv: at no time, never
- Swate
- N: simultaneity
- Adj: simultaneous
- Adv: at the same time, simultaneously
- Swatezc so
- Phrase: while, as, at the same time that
- Tezc so
- Phrase: when, at the time that,
- Tcute
- N: another time
- Adv: again, at another time, by another time
- Tsutcute
- N: what other time
- Adv: when else, at what other time
- To:
- N: Aves, bird, avian
- Adj: avian
- -Ety: Japanese Tori
- Toi:
- N: big space or time between/from
- Adj: that exists at big space or time between/from, far, distant
- Adv: at/to/from big space or time between/from sth., far, far from
- Prep: at/to/from one's big space or time between/from, far from
- -Ety: Japanese 遠い
- Derives:
- Toi+feeling
- N:
- Adj: distant, not familiar, unfamiliar
- Adv:
- Gra+toi+feeling
- N:
- Adj: not intimate
- Adv:
- Lä+toi+feeling
- N:
- Adj: not acquainted
- Adv:
- Trau:
- N: sadness, sorrow
- Adj: sad,
- -Ety: German traurig
- Derives:
- Gratrau
- N: grief??? (loss+reaction+)
- Adj: bereavement??? (feeling loss+state)
- Trä:
- N: ground, dirt, earth
- Adj: of or pertaining to NOUN
- Derives:
- Scäträ
- N: soil
- Vauträ
- N: mud
- planet+pla+trä
- N: land/ground (area on planet's surface not covered by water/air, not the sea/sky)
- planet+pla+substance+trä
- N: earth
- nautral+trä+area
- N: terrain
- Tri:
- N: three
- Adj: three
- -Ety: Spanish tres, General Romance
- Derives:
- N: third
- Adj: third, tertiary
- Tro:
- N: fact(something that is known to exist or happen)
- Adj: factual
- -Ety: English truth
- Derives:
- Troski
- N: certainty (the state of knowing something as fact),
- certitude, confidence (ex. they had every confidence of success)
- Adj: certain(that knows sth as fact)
- iV: to be certain
- tV: to know sth as fact, to be certain that
- Troskije
- V: to be sure to happen, to be inevitable
- Trowe
- N: realness, actualness
- Adj: real, actual
- V: to be real, to be actual
- Tso:
- N: an expression that expresses sth (to s/b) to do something, order, command, request, asked thing, question,
- interrogation, instruction
- Adj:
- V: to express sth (to s/b) to do something, order, command, request, ask, instruct, question, interrogate
- Derives:
- Bejoskitso (I really think this should be give not come to have)
- N: asked thing, asked expression, act of asking, ask
- V: to ask
- Reztso?
- N: answer
- Rezctsov?
- V: to answer
- polite+tso
- N: request
- V: to request
- strong/forceful/insistent/authoritative+tso
- N: demand
- V: to demand
- authoritative+tso
- N: order
- V: to order
- ask+self
- N: act of wondering
- V: to wonder (ex. I wonder if I'm getting sick.)
- -Ety: From Abigeno tsu
- Tsu:
- Pn: what, who
- Adj: which, what
- V: to do what
- -Ety: Abigeno
- Tu:
- Pn: you, your
- -Ety: Spanish tú, French du, General Romance
- Twi:
- N: touch (Twikeng), touch (Twivyng)
- V: to touch (to be so close together that there is no space between)
- -Ety:
- Tca:
- N: explanation for doing sth, reason, purpose, motive, why
- Adv: for that reason, because of that, therefore, so, thus
- Prep: for (indicates purpose)
- -Ety Esperanto ĉar
- Derives:
- So... tca
- Conj: for the reason that, because, for, since, as (ex. "I must stop now as I have to go out")
- Tsutcazc
- Adv: for what reason, why
- Wetcang
- N: explanation for existing/existence of sth, purpose (ex. What was his purpose in life?)
- Tce:
- N: thought, idea
- V: to think
- Derives:
- Pritce
- N: consideration, perception(a thought about)
- V: to consider, to perceive(think of)
- Prigetce
- N: ignorance (lack of consideration)
- V: to ignore (to fail to consider)
- Pritcotce
- N: analysis
- V: to analyze
- Tcotce
- N: reasoning
- V: to reason, to use logic
- Tco:
- Npfx: Adds a formal designation meaning to the word
- Tcu:
- N: other
- Adj: other, else(adj that goes after)
- -
- U:
- Par: Vocative particle
- -Ety: Toki Pona O
- Va:
- N: top
- Adj: upper (Situated on higher ground, )
- Adv: (to top, at top)
- Prep: (to one's top, at one's top)
- Vai:
- N: white
- Adj: white
- -Ety: English white, German Weiß
- Vau:
- N: liquid
- Adj: liquidy
- V: to give liquid to, to wash
- -Ety:
- Derives:
- Blevau
- N: paint
- V: to paint
- Scärövauble
- N: sanguine, blood-red (the color)
- Adj: sanguine, blood-red
- Scärövau
- N: blood
- Adj: bloody
- V: to bloody up
- Scävau
- N: water
- Adj: watery
- V: to give water to, to water
- Vä:
- N: left side
- Adj: left (not right)
- Adv: (to left side, at left side)
- Prep: (to one's left side, at one's left side)
- -Ety: Swedish vänster
- Ve:
- Prep: by means of,
- -Ety: English via
- Vi:
- N: sight, vision(vikeng), eye(vipezti)
- Adj: visual
- V: to see, to look at,
- -Ety: Latin videō, Gerneral Romance
- Derives:
- Bevkevzovviv
- V: to become visible, to appear
- Bevzovviv
- V: to come to be seen, to appear
- Bovzovviv
- V: to cause to be seen, to show, to display, to expose
- Fetakevzovviv
- V: to be able to be seen through, to be transparent, to be see-through
- Kevzovviv
- V: to be able to be seen, to be seeable, to be visible
- Läfanauzc zovviv
- V: to easily be seen, to be conspicuous, to be
- Nezc fetakevzovviv
- V: to not be able to be seen through, to be non-transparent, to be opaque,
- to be hazy
- Nezc kevzovviv
- V: to not be able to be seen, to not be seeable, to not be visible,
- to be invisible
- Vipezti
- N: eye, means of seeing
- Vivyng
- N: view (act of seeing something)
- Wa:
- N: one
- Adj: one
- -Toki Pona wan
- Derives:
- Bovzovviv sor wa
- N: displayer, web browser(short form),
- Nuwa
- N: first
- Adj: first, primary
- Sor ta doem spiv wang
- N: medium, one who speak to death
- -this would be a shotened form.
- We:
- N: being, existence
- V: to be, to exist
- -Ety: Proto Germanic "wesaną"
- Derives:
- Äwev
- V: to be at, to arrive
- Äwevyng
- N: arrival
- Bevwev
- V: to come to be, to become, to appear (ex. Hominids appeared late in the evolutionary chain.)
- Bovwev
- V: to cause to be, to set, to bring (ex. The medication brought instant relief.)
- Nekuwev
- V: to be without, to not be with, to lack,
- Potewe
- N: preexistence
- V: to preexist
- Potewewepe
- N: pre-existing condition
- -Abi: Potezc wev sor wepeng
- Priwev
- V: to be about, to concern
- -ex. "the story concerns a friend of mine"
- Sorwev
- Adj: existent, existing
- Sorhomauspazcwev
- Adj: that exists everywhere, existing everywhere, ubiquitous
- Wi:
- N: want, desire, wish
- V: to want, to desire,
- -Ety: General Germanic, English Will, German Willen
- Derives:
- Bovfawi:
- tV: to motivate, to inspire, to make so/sth want to do sth
- Fawi:
- N: motivation, inspiration, willingness to do something, desire for action
- Adj: motivational, inspirational
- V: to want to do, to feel like doing
- Mawi:
- N: hunger, thirst
- Gebovfawiv
- tV: to demotivate
- Gefawi
- N: demotivation
- Adj: demotivational
- V:
- Grawi:
- N: lust
- V: to lust for, to strongly desire
- Jewi:
- N: hope, happening desire
- V: to hope (that), to want {(that)} {sth} {to happen}, to wish (that)
- Skiwi
- N: information desire, curiousness
- V: to want to know, to be curious
- Nezc zauwiv
- Phrase: to not want to express, to not intend (He didn't intend any sarcasm.)
- Zauwi
- N: expression desire, intention
- V: to want to express, to intend
- Zovfawi:
- V: to be motivated to, to be made to want to do sth
- Y:
- Int: uh, um, erm
- Yf:
- Sfx: verb marker
- Ym:
- Sfx: Prepositional case marker
- Yn:
- Sfx: Accusative case marker
- Yng:
- Sfx: Noun marker
- Yr:
- Sfx: Nominative case marker
- Ys:
- Sfx: Genitive case marker
- Yz:
- Sfx: Adjective marker
- Yzc:
- Sfx: Adverb marker
- Zau:
- N: anything that represents/expresses sth, indicator, signifier, token,
- symbol, sign, meaning, significance(meaning), statement
- Adj: that makes sth known, indicative
- V: to make sth known, to indicate, to signify, to betoken, to express,
- to convey, to mean, to state, to expose (ex. He exposed his secret),
- to sound (ex. he sounded worried), to bring to light (expose), to reveal
- -Ety: Abigeno
- Derives:
- Fon zauv
- V: to lie
- Phrase: to tell lies, to state lies
- Kejezau
- N: statement of possibility, expression of possibility, indication of a possibility
- V: to state the possibility of, to suggest (ex. he suggested that he might bring his family.)
- Pe druz zaum
- Adv: in other words, that is to say, that is, i.e., put differently
- Pe tcuz zaum
- Adv: in other words, that is to say, that is, i.e.,
- Rezzau
- N: answer (thing expressed in return), response, reply,
- Rezczauv
- iV: to express in return/response, to answer (express sth in return), to respond, to reply
- tV: to express in return/response, to answer sth/sb (express sth in return to sth/sb), to respond to sth/sb,
- to reply to sth/sb
- Trozau
- N: affirmation
- V: to affirm, to state as true, to express as true
- Tron zauv
- Phrase: to tell the truth, to state the facts/truth
- Zauvyng
- N: indication, signification, betokening
- Zauzauv
- N: definition (dictionary sense, although it is not as precise as word+zau)
- V: to state the meaning of, to define
- Ze:
- Num: zero
- -Ety: English zero
- Zo:
- Par: A particle used on nouns, adj, and verbs to add a passive meaning. What part of
- speech it specifically describes is based on the thematic ending. If -yng is added,
- then it means "to become sth/so into NOUN", if -yz is added, then it means
- "to become/get sth/so ADJ', if -yfi is added, then it means "sth/so is VERB by sth/so'
- -It can not be used on intransitive verbs (ex. Ga, )
- -Ety: Abigeno
- Zce:
- N: sex, gender
- Adj:
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement