Advertisement
Mashimaro27

Wall E

Jun 12th, 2016
137
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 53.13 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,660 --> 00:00:04,563
  3. # Out there
  4. There's a world outside of Yonkers #
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:04,999 --> 00:00:09,403
  8. # Way out there
  9. beyond this hick town, Barnaby #
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:09,871 --> 00:00:13,941
  13. # There's a slick town, Barnaby #
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:14,244 --> 00:00:19,308
  17. # Out there
  18. Full of shine and full of sparkle #
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:19,516 --> 00:00:24,614
  22. # Close your eyes
  23. and see it glisten, Barnaby #
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:25,223 --> 00:00:28,955
  27. # Listen, Barnaby #
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:34,201 --> 00:00:38,902
  31. # Put on your Sunday clothes
  32. There's lots of world out there #
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:39,008 --> 00:00:43,309
  36. # Get out the brilliantine
  37. and dime cigars #
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:43,847 --> 00:00:48,786
  41. # We're gonna find adventure
  42. in the evening air #
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:48,887 --> 00:00:50,946
  46. # Girls in white in a perfumed night #
  47.  
  48. 11
  49. 00:00:51,056 --> 00:00:54,049
  50. # Where the lights are
  51. bright as the stars #
  52.  
  53. 12
  54. 00:00:54,294 --> 00:00:58,823
  55. # Put on your Sunday clothes
  56. We're gonna ride through town #
  57.  
  58. 13
  59. 00:00:59,066 --> 00:01:03,436
  60. # In one of those new
  61. horsedrawn open cars #
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:03,571 --> 00:01:06,005
  65. # We'll see the shows at Delmonico's #
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:06,107 --> 00:01:08,599
  69. # And we'll close the town in a whirl #
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:08,711 --> 00:01:13,240
  73. # And we won't come home
  74. until we've kissed a girl #
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:20,459 --> 00:01:22,586
  78. #... ride through town #
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:23,095 --> 00:01:27,533
  82. # In one of those new
  83. horsedrawn open cars #
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:27,634 --> 00:01:29,933
  87. # We'll see the shows
  88. at Delmonico's... #
  89.  
  90. 20
  91. 00:01:33,341 --> 00:01:37,676
  92. # And we won't come home
  93. until we've kissed a girl #
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:06,249 --> 00:02:07,580
  97. Oh!
  98.  
  99. 22
  100. 00:02:34,250 --> 00:02:35,217
  101. Huh.
  102.  
  103. 23
  104. 00:03:07,124 --> 00:03:09,616
  105. # Buy N Large is your superstore #
  106.  
  107. 24
  108. 00:03:09,727 --> 00:03:14,358
  109. # We got all you need
  110. and so much more #
  111.  
  112. 25
  113. 00:04:14,173 --> 00:04:15,765
  114. <i>Nơi bạn ở có quá nhiều rác?</i>
  115.  
  116. 26
  117. 00:04:15,875 --> 00:04:18,242
  118. <i>Vẫn còn rất nhiều chỗ trống ngoài vũ trụ!</i>
  119.  
  120. 27
  121. 00:04:18,345 --> 00:04:20,870
  122. <i>BnL StarLiners khởi hành hàng ngày.</i>
  123.  
  124. 28
  125. 00:04:20,981 --> 00:04:23,109
  126. <i>Chúng tôi sẽ dọn dẹp
  127. trong khi các bạn đi xa.</i>
  128.  
  129. 29
  130. 00:04:27,857 --> 00:04:31,224
  131. <i>Viên bảo ngọc của tập đoàn BNL, phi thuyền Axiom.</i>
  132.  
  133. 30
  134. 00:04:31,360 --> 00:04:33,420
  135. <i>Du hành với cuộc sống thời thượng trong 5 năm.</i>
  136.  
  137. 31
  138. 00:04:33,530 --> 00:04:37,126
  139. <i>Và được phục vụ liên tục 24 giờ bởi các
  140. tiếp viên người máy.</i>
  141.  
  142. 32
  143. 00:04:37,235 --> 00:04:38,964
  144. <i>Trong khi thuyền thưởng và phi công tự động</i>
  145.  
  146. 33
  147. 00:04:39,070 --> 00:04:42,199
  148. <i> tổ chức các hoạt động giải trí liên tục, mua sắm và ẩm thực.</i>
  149.  
  150. 34
  151. 00:04:42,308 --> 00:04:46,507
  152. <i>Và với ghế bay đa năng,
  153. ngay cả người lớn tuổi cũng có thể tham gia cuộc vui.</i>
  154.  
  155. 35
  156. 00:04:46,613 --> 00:04:48,274
  157. <i>Bạn sẽ không cần phải đi bộ nữa.</i>
  158.  
  159. 36
  160. 00:04:48,381 --> 00:04:51,977
  161. <i>Phi thuyền Axiom, vì sao trong tầm tay của StarLiner.</i>
  162.  
  163. 37
  164. 00:04:52,086 --> 00:04:56,524
  165. <i>Bởi vì với BNL,
  166. vũ trụ là biên giới cuối cùng.</i>
  167.  
  168. 38
  169. 00:06:00,103 --> 00:06:02,298
  170. # No Monday in your Sunday #
  171.  
  172. 39
  173. 00:06:02,406 --> 00:06:06,901
  174. # No Monday in your
  175. Sunday clothes #
  176.  
  177. 40
  178. 00:06:08,981 --> 00:06:11,883
  179. # Put on your Sunday clothes
  180. when you feel down and out #
  181.  
  182. 41
  183. 00:06:12,786 --> 00:06:16,245
  184. # Strut down the street
  185. and have your picture took #
  186.  
  187. 42
  188. 00:06:17,925 --> 00:06:22,226
  189. # Dressed like a dream
  190. Your spirits seem to turn about #
  191.  
  192. 43
  193. 00:06:22,564 --> 00:06:23,792
  194. # That Sunday shine is a certain sign #
  195.  
  196. 44
  197. 00:06:23,899 --> 00:06:25,059
  198. Oh-ho!
  199.  
  200. 45
  201. 00:06:25,167 --> 00:06:27,329
  202. # That you feel as fine as you look #
  203.  
  204. 46
  205. 00:06:32,976 --> 00:06:34,535
  206. # And we'll recall #
  207.  
  208. 47
  209. 00:06:34,646 --> 00:06:35,613
  210. Wow!
  211.  
  212. 48
  213. 00:06:38,084 --> 00:06:41,020
  214. # When time runs out #
  215.  
  216. 49
  217. 00:06:41,121 --> 00:06:42,986
  218. Ahh.
  219.  
  220. 50
  221. 00:06:46,861 --> 00:06:47,828
  222. Whoa.
  223.  
  224. 51
  225. 00:06:47,962 --> 00:06:52,457
  226. # That it only #
  227.  
  228. 52
  229. 00:06:52,969 --> 00:06:59,239
  230. # took a moment #
  231.  
  232. 53
  233. 00:06:59,844 --> 00:07:04,646
  234. # to be loved #
  235.  
  236. 54
  237. 00:07:04,950 --> 00:07:10,821
  238. # a whole life #
  239.  
  240. 55
  241. 00:07:11,425 --> 00:07:16,159
  242. # long #
  243.  
  244. 56
  245. 00:07:32,683 --> 00:07:37,587
  246. # And that is all #
  247.  
  248. 57
  249. 00:07:37,956 --> 00:07:39,322
  250. # that love's about #
  251.  
  252. 58
  253. 00:07:40,760 --> 00:07:41,727
  254. Uh-oh.
  255.  
  256. 59
  257. 00:07:47,269 --> 00:07:48,236
  258. Oh...
  259.  
  260. 60
  261. 00:08:05,157 --> 00:08:07,718
  262. #... a moment #
  263.  
  264. 61
  265. 00:08:10,431 --> 00:08:15,131
  266. # to be loved #
  267.  
  268. 62
  269. 00:08:15,404 --> 00:08:20,741
  270. # a whole life #
  271.  
  272. 63
  273. 00:08:22,078 --> 00:08:26,982
  274. # long #
  275.  
  276. 64
  277. 00:09:34,301 --> 00:09:35,359
  278. Aw!
  279.  
  280. 65
  281. 00:10:00,066 --> 00:10:01,363
  282. Whoa!
  283.  
  284. 66
  285. 00:10:18,823 --> 00:10:19,790
  286. Whoa.
  287.  
  288. 67
  289. 00:10:29,068 --> 00:10:30,057
  290. Ooh!
  291.  
  292. 68
  293. 00:10:56,335 --> 00:10:57,632
  294. Ooh!
  295.  
  296. 69
  297. 00:11:39,722 --> 00:11:40,848
  298. Huh?
  299.  
  300. 70
  301. 00:11:51,536 --> 00:11:52,503
  302. Whoa!
  303.  
  304. 71
  305. 00:12:00,247 --> 00:12:01,214
  306. Ha!
  307.  
  308. 72
  309. 00:12:34,021 --> 00:12:35,046
  310. Aha!
  311.  
  312. 73
  313. 00:12:42,032 --> 00:12:43,398
  314. Uh...
  315.  
  316. 74
  317. 00:14:48,354 --> 00:14:50,117
  318. Whoa!
  319.  
  320. 75
  321. 00:16:00,243 --> 00:16:01,210
  322. Whoa!
  323.  
  324. 76
  325. 00:18:06,866 --> 00:18:07,833
  326. Ooh!
  327.  
  328. 77
  329. 00:18:18,246 --> 00:18:19,338
  330. Anh là ai?
  331.  
  332. 78
  333. 00:18:22,418 --> 00:18:23,385
  334. Anh là ai?
  335.  
  336. 79
  337. 00:18:23,719 --> 00:18:24,709
  338. Anh là ai?
  339.  
  340. 80
  341. 00:19:15,083 --> 00:19:19,714
  342. # Hold me close and hold me fast #
  343.  
  344. 81
  345. 00:19:20,056 --> 00:19:23,253
  346. # The magic spell you cast #
  347.  
  348. 82
  349. 00:19:23,559 --> 00:19:26,586
  350. # This is la vie en rose #
  351.  
  352. 83
  353. 00:19:28,800 --> 00:19:33,534
  354. # When you kiss me heaven sighs #
  355.  
  356. 84
  357. 00:19:33,773 --> 00:19:37,231
  358. # And though I close my eyes #
  359.  
  360. 85
  361. 00:19:37,343 --> 00:19:40,211
  362. # I see la vie en rose #
  363.  
  364. 86
  365. 00:19:40,313 --> 00:19:41,280
  366. Whoa!
  367.  
  368. 87
  369. 00:19:42,650 --> 00:19:46,245
  370. # When you press me to your heart #
  371.  
  372. 88
  373. 00:19:47,556 --> 00:19:50,889
  374. # I'm in a world apart #
  375.  
  376. 89
  377. 00:19:50,993 --> 00:19:54,931
  378. # A world where roses bloom #
  379.  
  380. 90
  381. 00:19:56,134 --> 00:20:02,096
  382. # And when you speak
  383. Angels sing from above #
  384.  
  385. 91
  386. 00:20:03,142 --> 00:20:10,050
  387. # Everyday words seem
  388. to turn into love songs #
  389.  
  390. 92
  391. 00:20:15,157 --> 00:20:16,124
  392. Hmm.
  393.  
  394. 93
  395. 00:20:37,952 --> 00:20:38,919
  396. Uh-oh.
  397.  
  398. 94
  399. 00:21:41,330 --> 00:21:42,297
  400. Huh?
  401.  
  402. 95
  403. 00:21:43,933 --> 00:21:44,923
  404. Nhiệm vụ?
  405.  
  406. 96
  407. 00:21:45,035 --> 00:21:46,059
  408. Oh!
  409.  
  410. 97
  411. 00:21:46,169 --> 00:21:47,397
  412. Nhiệm vụ?
  413.  
  414. 98
  415. 00:21:56,315 --> 00:21:57,282
  416. Ta-da!
  417.  
  418. 99
  419. 00:21:57,683 --> 00:21:58,651
  420. Ooh!
  421.  
  422. 100
  423. 00:21:58,985 --> 00:22:03,355
  424. - Nhiệm vụ?
  425. - Nhiệm vụ?
  426.  
  427. 101
  428. 00:22:04,425 --> 00:22:05,756
  429. Tuyệt mật.
  430.  
  431. 102
  432. 00:22:05,860 --> 00:22:06,827
  433. Oh.
  434.  
  435. 103
  436. 00:22:07,394 --> 00:22:09,022
  437. Tên?
  438.  
  439. 104
  440. 00:22:11,933 --> 00:22:13,902
  441. WALL-E.
  442.  
  443. 105
  444. 00:22:14,270 --> 00:22:15,237
  445. WALL-E.
  446.  
  447. 106
  448. 00:22:17,175 --> 00:22:18,403
  449. WALL-E.
  450.  
  451. 107
  452. 00:22:19,711 --> 00:22:21,178
  453. EVE.
  454.  
  455. 108
  456. 00:22:22,748 --> 00:22:24,238
  457. EVE.
  458.  
  459. 109
  460. 00:22:24,350 --> 00:22:26,182
  461. E... Ah!
  462.  
  463. 110
  464. 00:22:26,486 --> 00:22:29,887
  465. "EVE. EVE."
  466.  
  467. 111
  468. 00:22:29,990 --> 00:22:31,424
  469. EVE.
  470.  
  471. 112
  472. 00:22:33,728 --> 00:22:35,196
  473. EVE.
  474.  
  475. 113
  476. 00:22:36,231 --> 00:22:37,459
  477. "EVE."
  478.  
  479. 114
  480. 00:22:44,508 --> 00:22:45,736
  481. EVE...
  482.  
  483. 115
  484. 00:22:45,843 --> 00:22:47,140
  485. EVE! EVE! EVE!
  486.  
  487. 116
  488. 00:22:54,720 --> 00:22:59,158
  489. WALL-E! WALL-E!
  490.  
  491. 117
  492. 00:23:13,143 --> 00:23:14,110
  493. Oh.
  494.  
  495. 118
  496. 00:23:25,058 --> 00:23:26,286
  497. EVE.
  498.  
  499. 119
  500. 00:23:38,407 --> 00:23:39,375
  501. Ooh!
  502.  
  503. 120
  504. 00:23:41,278 --> 00:23:42,267
  505. # Here is a little song I wrote #
  506.  
  507. 121
  508. 00:23:43,448 --> 00:23:45,882
  509. #... note for note
  510. Don't worry #
  511.  
  512. 122
  513. 00:23:47,820 --> 00:23:49,253
  514. # Be happy #
  515.  
  516. 123
  517. 00:23:54,527 --> 00:23:55,653
  518. Đây.
  519.  
  520. 124
  521. 00:24:03,739 --> 00:24:04,728
  522. Nhìn nè.
  523.  
  524. 125
  525. 00:24:06,042 --> 00:24:07,066
  526. Pop.
  527.  
  528. 126
  529. 00:24:07,844 --> 00:24:09,038
  530. Bạn pop đi.
  531.  
  532. 127
  533. 00:24:19,057 --> 00:24:20,116
  534. Ooh!
  535.  
  536. 128
  537. 00:24:35,511 --> 00:24:36,705
  538. Oops.
  539.  
  540. 129
  541. 00:24:49,095 --> 00:24:51,120
  542. # Monday in your Sunday #
  543.  
  544. 130
  545. 00:24:52,566 --> 00:24:53,863
  546. Ooh!
  547.  
  548. 131
  549. 00:24:54,168 --> 00:24:57,900
  550. # No Monday in your Sunday clothes #
  551.  
  552. 132
  553. 00:24:58,807 --> 00:25:03,245
  554. # Put on your Sunday clothes
  555. when you feel down and out #
  556.  
  557. 133
  558. 00:25:05,282 --> 00:25:07,045
  559. # Strut down the street
  560. and have your picture took #
  561.  
  562. 134
  563. 00:25:09,219 --> 00:25:13,156
  564. # Dressed like a dream
  565. Your spirits seem to turn about #
  566.  
  567. 135
  568. 00:25:13,825 --> 00:25:15,919
  569. # That Sunday shine is a certain sign #
  570.  
  571. 136
  572. 00:25:16,028 --> 00:25:18,189
  573. # That you feel as fine as you look #
  574.  
  575. 137
  576. 00:25:25,539 --> 00:25:28,509
  577. #... new down to your toes #
  578.  
  579. 138
  580. 00:25:28,710 --> 00:25:30,109
  581. # Get out your feathers
  582. Your patent leathers #
  583.  
  584. 139
  585. 00:25:31,313 --> 00:25:33,680
  586. # Your beads and buckles and bows #
  587.  
  588. 140
  589. 00:25:39,256 --> 00:25:40,416
  590. WALL-E?
  591.  
  592. 141
  593. 00:25:53,040 --> 00:25:54,337
  594. Whoa! Uh-oh!
  595.  
  596. 142
  597. 00:25:59,983 --> 00:26:00,950
  598. Whoa!
  599.  
  600. 143
  601. 00:26:01,251 --> 00:26:02,218
  602. Uh...
  603.  
  604. 144
  605. 00:26:17,370 --> 00:26:18,395
  606. Ha!
  607.  
  608. 145
  609. 00:26:27,950 --> 00:26:29,008
  610. Ooh!
  611.  
  612. 146
  613. 00:26:35,992 --> 00:26:37,620
  614. Oh!
  615.  
  616. 147
  617. 00:26:38,863 --> 00:26:43,858
  618. # And that is all #
  619.  
  620. 148
  621. 00:26:43,969 --> 00:26:49,169
  622. # that love's about #
  623.  
  624. 149
  625. 00:26:49,275 --> 00:26:54,270
  626. # And we'll recall #
  627.  
  628. 150
  629. 00:26:54,381 --> 00:27:01,255
  630. # When time runs out #
  631.  
  632. 151
  633. 00:27:02,592 --> 00:27:08,032
  634. # That it only #
  635.  
  636. 152
  637. 00:27:09,635 --> 00:27:10,693
  638. Ooh!
  639.  
  640. 153
  641. 00:27:10,803 --> 00:27:15,503
  642. # took a moment #
  643.  
  644. 154
  645. 00:27:16,276 --> 00:27:18,575
  646. # to be loved #
  647.  
  648. 155
  649. 00:27:18,679 --> 00:27:19,805
  650. EVE!
  651.  
  652. 156
  653. 00:27:21,282 --> 00:27:27,018
  654. # a whole life #
  655.  
  656. 157
  657. 00:27:27,123 --> 00:27:28,090
  658. # long #
  659.  
  660. 158
  661. 00:27:41,340 --> 00:27:42,364
  662. Hmm?
  663.  
  664. 159
  665. 00:27:44,477 --> 00:27:45,536
  666. Ooh!
  667.  
  668. 160
  669. 00:28:05,636 --> 00:28:06,603
  670. Whoa.
  671.  
  672. 161
  673. 00:28:09,207 --> 00:28:10,538
  674. EVE.
  675.  
  676. 162
  677. 00:28:12,779 --> 00:28:14,178
  678. EVE?
  679.  
  680. 163
  681. 00:28:18,987 --> 00:28:20,956
  682. EVE!
  683.  
  684. 164
  685. 00:28:22,091 --> 00:28:23,820
  686. EVE!
  687.  
  688. 165
  689. 00:28:24,960 --> 00:28:27,828
  690. EVE!
  691.  
  692. 166
  693. 00:29:08,547 --> 00:29:09,514
  694. Whoa!
  695.  
  696. 167
  697. 00:30:03,749 --> 00:30:04,807
  698. Ah!
  699.  
  700. 168
  701. 00:31:15,905 --> 00:31:16,894
  702. Uh-oh.
  703.  
  704. 169
  705. 00:31:33,126 --> 00:31:34,650
  706. EVE!
  707.  
  708. 170
  709. 00:31:38,098 --> 00:31:39,565
  710. EVE!
  711.  
  712. 171
  713. 00:31:45,473 --> 00:31:47,066
  714. EVE!
  715.  
  716. 172
  717. 00:31:50,814 --> 00:31:51,781
  718. EVE!
  719.  
  720. 173
  721. 00:31:56,155 --> 00:31:57,144
  722. No!
  723.  
  724. 174
  725. 00:31:59,593 --> 00:32:00,560
  726. Whoa!
  727.  
  728. 175
  729. 00:32:19,249 --> 00:32:21,513
  730. EVE.
  731.  
  732. 176
  733. 00:32:27,226 --> 00:32:30,127
  734. Whoa!
  735.  
  736. 177
  737. 00:32:46,549 --> 00:32:48,210
  738. Oh! Uh-oh.
  739.  
  740. 178
  741. 00:33:11,681 --> 00:33:12,649
  742. Oh!
  743.  
  744. 179
  745. 00:33:15,285 --> 00:33:16,377
  746. EVE.
  747.  
  748. 180
  749. 00:33:59,206 --> 00:34:00,833
  750. Whoa!
  751.  
  752. 181
  753. 00:35:11,195 --> 00:35:12,184
  754. Whoa!
  755.  
  756. 182
  757. 00:35:39,363 --> 00:35:40,455
  758. EVE.
  759.  
  760. 183
  761. 00:35:41,599 --> 00:35:42,567
  762. Oh!
  763.  
  764. 184
  765. 00:36:04,193 --> 00:36:05,182
  766. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.</i>
  767.  
  768. 185
  769. 00:36:05,295 --> 00:36:06,586
  770. Oh!
  771.  
  772. 186
  773. 00:36:13,604 --> 00:36:14,572
  774. Uh-oh.
  775.  
  776. 187
  777. 00:36:24,285 --> 00:36:25,809
  778. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.
  779. - Whoa!</i>
  780.  
  781. 188
  782. 00:36:27,454 --> 00:36:29,389
  783. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
  784.  
  785. 189
  786. 00:36:30,458 --> 00:36:31,425
  787. Huh?
  788.  
  789. 190
  790. 00:37:32,702 --> 00:37:33,669
  791. EVE!
  792.  
  793. 191
  794. 00:37:37,975 --> 00:37:38,942
  795. Huh?
  796.  
  797. 192
  798. 00:37:41,813 --> 00:37:43,542
  799. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.</i>
  800.  
  801. 193
  802. 00:38:05,343 --> 00:38:06,310
  803. EVE.
  804.  
  805. 194
  806. 00:38:41,520 --> 00:38:42,612
  807. EVE!
  808.  
  809. 195
  810. 00:38:44,858 --> 00:38:46,223
  811. Tôi ở trong phòng cả buổi sáng.
  812.  
  813. 196
  814. 00:38:46,326 --> 00:38:49,854
  815. Nên định đi đánh vài cú banh ảo
  816. vào không gian.
  817.  
  818. 197
  819. 00:38:51,265 --> 00:38:53,460
  820. Thôi, mới đi hôm qua.
  821. Tôi chẳng muốn đi nữa đâu.
  822.  
  823. 198
  824. 00:38:53,568 --> 00:38:57,335
  825. - Thế cậu muốn làm gì?
  826. - Cũng không biết, một điều gì đó...
  827.  
  828. 199
  829. 00:38:58,173 --> 00:38:59,141
  830. Whoa!
  831.  
  832. 200
  833. 00:39:06,150 --> 00:39:09,918
  834. Nhìn đây, tôi phát mệt với vụ này rồi.
  835.  
  836. 201
  837. 00:39:17,966 --> 00:39:19,797
  838. Bot, lại đây.
  839.  
  840. 202
  841. 00:39:21,637 --> 00:39:22,604
  842. Whoa!
  843.  
  844. 203
  845. 00:39:27,577 --> 00:39:31,571
  846. Tôi đang trong đường hầm, không nghe gì cả.
  847.  
  848. 204
  849. 00:39:33,651 --> 00:39:35,017
  850. <i>Buy N Large.</i>
  851.  
  852. 205
  853. 00:39:35,120 --> 00:39:37,179
  854. <i>là những gì bạn cần
  855. để được hạnh phúc.</i>
  856.  
  857. 206
  858. 00:39:37,289 --> 00:39:40,191
  859. <i>Một ngày của bạn
  860. rất quan trọng với chúng tôi.</i>
  861.  
  862. 207
  863. 00:39:41,594 --> 00:39:42,720
  864. Này, người máy đồ uống.
  865.  
  866. 208
  867. 00:39:43,964 --> 00:39:45,397
  868. Lấy ly này!
  869. Này, cầm đi chứ!
  870.  
  871. 209
  872. 00:39:45,499 --> 00:39:46,864
  873. - Whoa!
  874. - Uh-oh.
  875.  
  876. 210
  877. 00:39:49,804 --> 00:39:51,431
  878. <i>Xin ở yên tại chỗ!</i>
  879.  
  880. 211
  881. 00:39:51,540 --> 00:39:54,533
  882. <i>Robot hỗ trợ
  883. sẽ đến trong chốc lát.</i>
  884.  
  885. 212
  886. 00:39:54,644 --> 00:39:57,169
  887. Stewards! Chào!
  888.  
  889. 213
  890. 00:39:57,280 --> 00:39:58,771
  891. <i>- Xin ở yên tại chỗ!
  892. - Giúp tôi!</i>
  893.  
  894. 214
  895. 00:39:58,882 --> 00:40:01,248
  896. <i>Robot hỗ trợ
  897. sẽ đến trong chốc lát.</i>
  898.  
  899. 215
  900. 00:40:02,620 --> 00:40:03,951
  901. Gì thế? Chuyện gì vậy?
  902.  
  903. 216
  904. 00:40:07,359 --> 00:40:08,826
  905. WALL-E.
  906.  
  907. 217
  908. 00:40:09,261 --> 00:40:10,353
  909. Uh...
  910.  
  911. 218
  912. 00:40:10,829 --> 00:40:12,695
  913. - John.
  914. - EVE?
  915.  
  916. 219
  917. 00:40:13,033 --> 00:40:14,967
  918. Không. Tôi là John.
  919.  
  920. 220
  921. 00:40:17,605 --> 00:40:18,765
  922. EVE!
  923.  
  924. 221
  925. 00:40:19,207 --> 00:40:20,301
  926. Bye, WALL-E.
  927.  
  928. 222
  929. 00:40:26,717 --> 00:40:30,176
  930. <i>A là Axiom, ngôi nhà
  931. dấu yêu của chúng ta.</i>
  932.  
  933. 223
  934. 00:40:30,322 --> 00:40:33,850
  935. <i>B là "Buy N Large" người bạn rất thân thiết
  936. của chúng ta </i>
  937.  
  938. 224
  939. 00:40:34,961 --> 00:40:36,360
  940. Mmm!
  941.  
  942. 225
  943. 00:40:36,462 --> 00:40:39,057
  944. <i>Đã đến giờ ăn trưa bằng ly.</i>
  945.  
  946. 226
  947. 00:40:45,273 --> 00:40:46,501
  948. <i>Hãy cảm nhận nét đẹp!</i>
  949.  
  950. 227
  951. 00:40:46,608 --> 00:40:48,167
  952. Bạn trông rất xinh.
  953.  
  954. 228
  955. 00:40:48,277 --> 00:40:49,767
  956. Chị biết, cưng à...
  957.  
  958. 229
  959. 00:40:49,878 --> 00:40:52,871
  960. <i>Khách hàng của Axiom chú ý!
  961. Xin mời thử màu xanh.</i>
  962.  
  963. 230
  964. 00:40:52,983 --> 00:40:54,610
  965. <i>Đó là một "màu đỏ" mới.</i>
  966.  
  967. 231
  968. 00:40:55,118 --> 00:40:56,107
  969. Ooh!
  970.  
  971. 232
  972. 00:40:58,556 --> 00:40:59,887
  973. Thích màu xanh quá!
  974.  
  975. 233
  976. 00:41:01,960 --> 00:41:02,927
  977. Hẹn hò?
  978.  
  979. 234
  980. 00:41:03,028 --> 00:41:04,256
  981. Đừng hòng bắt tôi hẹn hò nữa.
  982.  
  983. 235
  984. 00:41:04,363 --> 00:41:07,959
  985. Lần nào đó cũng là thảm họa.
  986.  
  987. 236
  988. 00:41:08,067 --> 00:41:12,903
  989. Nếu có một người
  990. không hời hợt...
  991.  
  992. 237
  993. 00:41:13,007 --> 00:41:14,805
  994. <i>Không còn ai như thế đâu.</i>
  995.  
  996. 238
  997. 00:41:16,044 --> 00:41:18,069
  998. Mình biết, mình biết,
  999. bởi vì...
  1000.  
  1001. 239
  1002. 00:41:18,179 --> 00:41:19,168
  1003. Chuyện gì...?
  1004.  
  1005. 240
  1006. 00:41:19,281 --> 00:41:20,249
  1007. Whoa!
  1008.  
  1009. 241
  1010. 00:41:24,955 --> 00:41:26,320
  1011. Huh?
  1012.  
  1013. 242
  1014. 00:41:27,224 --> 00:41:30,217
  1015. Yoo-hoo. WALL-E.
  1016.  
  1017. 243
  1018. 00:41:30,328 --> 00:41:31,317
  1019. Uh...
  1020.  
  1021. 244
  1022. 00:41:31,429 --> 00:41:33,422
  1023. - Mary.
  1024. - EVE.
  1025.  
  1026. 245
  1027. 00:41:34,234 --> 00:41:35,861
  1028. Huh? Oh!
  1029.  
  1030. 246
  1031. 00:41:35,969 --> 00:41:38,165
  1032. Oh! Oh. Um, tất nhiên rồi. Xin mời.
  1033.  
  1034. 247
  1035. 00:41:40,041 --> 00:41:41,099
  1036. EVE.
  1037.  
  1038. 248
  1039. 00:41:48,084 --> 00:41:49,244
  1040. Bóng râm!
  1041.  
  1042. 249
  1043. 00:42:04,203 --> 00:42:06,399
  1044. Mình không biết ở đây
  1045. có cả bể bơi!
  1046.  
  1047. 250
  1048. 00:43:12,521 --> 00:43:15,116
  1049. <i>AUTO:
  1050. Cơ trưởng, mời ngài lên phòng chỉ huy.</i>
  1051.  
  1052. 251
  1053. 00:43:37,084 --> 00:43:38,711
  1054. Sửa sọan cho ta mau!
  1055.  
  1056. 252
  1057. 00:43:40,188 --> 00:43:41,383
  1058. <i>BEAUTICIAN-BOT: Chào buổi sáng.</i>
  1059.  
  1060. 253
  1061. 00:43:42,090 --> 00:43:43,455
  1062. <i>Làm đẹp một chút nhé?</i>
  1063.  
  1064. 254
  1065. 00:43:44,159 --> 00:43:46,651
  1066. #... find adventure in the evening air #
  1067.  
  1068. 255
  1069. 00:43:48,198 --> 00:43:49,358
  1070. BEAUTICIAN-BOT: Uh-huh.
  1071.  
  1072. 256
  1073. 00:43:49,466 --> 00:43:52,732
  1074. <i>Ồ. Em biết, cưng à.
  1075. Em biết rồi.</i>
  1076.  
  1077. 257
  1078. 00:43:52,837 --> 00:43:55,739
  1079. <i>Em làm rất giỏi.
  1080. Trông anh rất tuyệt vời.</i>
  1081.  
  1082. 258
  1083. 00:43:59,513 --> 00:44:00,480
  1084. Oh!
  1085.  
  1086. 259
  1087. 00:44:00,647 --> 00:44:02,842
  1088. #... horsedrawn open cars #
  1089.  
  1090. 260
  1091. 00:44:15,999 --> 00:44:17,433
  1092. <i>- AUTO: - Thưa ngài...
  1093. - Cà phê.</i>
  1094.  
  1095. 261
  1096. 00:44:27,313 --> 00:44:28,940
  1097. <i>Thưa ngài, theo định kỳ...</i>
  1098.  
  1099. 262
  1100. 00:44:29,749 --> 00:44:32,275
  1101. Thủ tục, Auto.
  1102. Phải có trình tự chứ.
  1103.  
  1104. 263
  1105. 00:44:33,087 --> 00:44:34,782
  1106. Máy tính! Báo cáo tình trạng.
  1107.  
  1108. 264
  1109. 00:44:36,992 --> 00:44:38,983
  1110. - Hệ thống động cơ?
  1111. - COMPUTER: Ổn định
  1112.  
  1113. 265
  1114. 00:44:39,094 --> 00:44:41,290
  1115. <i>- Nhiệt độ lò phản ứng trung tâm?
  1116. - Ổn định.</i>
  1117.  
  1118. 266
  1119. 00:44:41,397 --> 00:44:43,024
  1120. <i>- Số lượng hành khách?
  1121. - Ổn định.</i>
  1122.  
  1123. 267
  1124. 00:44:43,132 --> 00:44:45,363
  1125. <i>- Lượng thực phẩm tái chế?
  1126. - Ổn định.</i>
  1127.  
  1128. 268
  1129. 00:44:45,469 --> 00:44:47,403
  1130. <i>- Độ pH trong nước?
  1131. - Ổn định.</i>
  1132.  
  1133. 269
  1134. 00:44:47,504 --> 00:44:49,530
  1135. <i>- Tình trạng không khí?
  1136. - Ổn định.</i>
  1137.  
  1138. 270
  1139. 00:44:49,641 --> 00:44:50,630
  1140. - AUTO: Cơ trưởng.
  1141. - Số lượng dịch vụ giặt ủi.
  1142.  
  1143. 271
  1144. 00:44:50,742 --> 00:44:52,972
  1145. <i>- Ổn định.
  1146. - Được rồi, Auto.</i>
  1147.  
  1148. 272
  1149. 00:44:53,077 --> 00:44:55,945
  1150. <i>- Thưa ngài, cuộc thăm dò hằng năm...
  1151. - 12:30!</i>
  1152.  
  1153. 273
  1154. 00:44:56,048 --> 00:44:57,949
  1155. Auto, sao mi không gọi ta dậy
  1156. để đọc thông báo buổi sáng?
  1157.  
  1158. 274
  1159. 00:45:00,120 --> 00:45:02,817
  1160. Thật tình, đây là việc duy nhất
  1161. mà ta phải tự làm.
  1162.  
  1163. 275
  1164. 00:45:11,769 --> 00:45:13,930
  1165. <i>Chào buổi sáng mọi người.</i>
  1166.  
  1167. 276
  1168. 00:45:14,038 --> 00:45:19,671
  1169. <i>Chào mừng các bạn bước vào ngày thứ 255642
  1170. trên phi thuyền Axiom.</i>
  1171.  
  1172. 277
  1173. 00:45:19,778 --> 00:45:24,250
  1174. <i>Như thường lệ, nhiệt độ hôm nay
  1175. ở mức 72 độ F, nắng đẹp và...</i>
  1176.  
  1177. 278
  1178. 00:45:24,317 --> 00:45:28,584
  1179. <i>À , trong nhật ký tàu
  1180. tôi thấy ghi rằng hôm nay là ngày kỉ niệm
  1181. năm thứ 700.</i>
  1182.  
  1183. 279
  1184. 00:45:28,689 --> 00:45:30,157
  1185. <i>cuộc "du-hành-5-năm"
  1186. của chúng ta.</i>
  1187.  
  1188. 280
  1189. 00:45:30,258 --> 00:45:34,787
  1190. <i>Tôi chắc rằng tổ tiên chúng ta
  1191. sẽ rất tự hào khi biết rằng sau 700 năm...</i>
  1192.  
  1193. 281
  1194. 00:45:34,897 --> 00:45:38,560
  1195. chúng ta vẫn giữ được truyền thống
  1196. y hệt những gì họ đã làm trước đây.
  1197.  
  1198. 282
  1199. 00:45:38,801 --> 00:45:39,758
  1200. Fore!
  1201.  
  1202. 283
  1203. 00:45:39,869 --> 00:45:43,397
  1204. Vì thế, khi đến bữa ăn
  1205. đừng quên yêu cầu miễn phí...
  1206.  
  1207. 284
  1208. 00:45:43,507 --> 00:45:48,138
  1209. món bánh ly
  1210. "Sep... tu... a... centennial".
  1211.  
  1212. 285
  1213. 00:45:48,246 --> 00:45:49,577
  1214. Chà, nhìn này!
  1215.  
  1216. 286
  1217. 00:45:49,681 --> 00:45:50,648
  1218. Hôm nay chúng ta còn có...
  1219.  
  1220. 287
  1221. 00:45:52,919 --> 00:45:55,550
  1222. Này, Auto, nút gì nhấp nháy đây?
  1223.  
  1224. 288
  1225. 00:45:56,322 --> 00:45:59,349
  1226. <i>Thưa ngài, robot thăm dò 1
  1227. đã có kết quả trở về.</i>
  1228.  
  1229. 289
  1230. 00:46:00,694 --> 00:46:01,923
  1231. Có kết quả?
  1232.  
  1233. 290
  1234. 00:46:12,075 --> 00:46:13,042
  1235. EVE.
  1236.  
  1237. 291
  1238. 00:46:14,511 --> 00:46:17,003
  1239. Nhưng...
  1240. chưa từng...
  1241.  
  1242. 292
  1243. 00:46:17,782 --> 00:46:21,413
  1244. có robot thăm dò nào
  1245. trở về có kết quả từ trước tới nay.
  1246.  
  1247. 293
  1248. 00:46:30,532 --> 00:46:32,625
  1249. <i>Buy N Large</i>
  1250.  
  1251. 294
  1252. 00:46:32,934 --> 00:46:36,234
  1253. <i>Xin chào và xin chúc mừng,
  1254. cơ trưởng!</i>
  1255.  
  1256. 295
  1257. 00:46:36,339 --> 00:46:37,499
  1258. <i>Nếu ngài thấy đoạn băng này...</i>
  1259.  
  1260. 296
  1261. 00:46:37,607 --> 00:46:41,169
  1262. <i>nghĩa là Robot đánh giá thực vật
  1263. ngoài Trái đất của ngài...</i>
  1264.  
  1265. 297
  1266. 00:46:41,278 --> 00:46:44,612
  1267. <i>hay còn gọi là EVE,
  1268. đã trở về từ trái đất.</i>
  1269.  
  1270. 298
  1271. 00:46:44,716 --> 00:46:49,017
  1272. <i>với mẫu vật chứng minh
  1273. sự quang hợp vẫn đang tồn tại.</i>
  1274.  
  1275. 299
  1276. 00:46:49,121 --> 00:46:52,888
  1277. <i>Đúng thế, điều đó nghĩa là:
  1278. Đã đến lúc trở về nhà.</i>
  1279.  
  1280. 300
  1281. 00:46:53,026 --> 00:46:55,893
  1282. Nhà? Chúng ta sắp về ư?
  1283.  
  1284. 301
  1285. 00:46:55,996 --> 00:46:59,496
  1286. <i>Trái đất đã khôi phục
  1287. khả năng nâng đỡ sự sống...</i>
  1288.  
  1289. 302
  1290. 00:46:59,600 --> 00:47:03,162
  1291. <i>Chúng ta đã có thể
  1292. khởi động quá trình tái định cư.</i>
  1293.  
  1294. 303
  1295. 00:47:12,483 --> 00:47:14,543
  1296. <i>Chỉ cần làm theo
  1297. sách hướng dẫn...</i>
  1298.  
  1299. 304
  1300. 00:47:14,653 --> 00:47:17,816
  1301. <i>và đặt mẫu cây vào
  1302. máy dò toàn phần trên tàu.</i>
  1303.  
  1304. 305
  1305. 00:47:17,923 --> 00:47:22,820
  1306. <i>Axiom sẽ ngay lập tức
  1307. lên hành trình trở về Trái đất.</i>
  1308.  
  1309. 306
  1310. 00:47:22,929 --> 00:47:24,591
  1311. <i>Dễ dàng thế thôi!
  1312. - Huh!</i>
  1313.  
  1314. 307
  1315. 00:47:24,698 --> 00:47:27,462
  1316. <i>Nhưng do tác động
  1317. của vi trọng lực...</i>
  1318.  
  1319. 308
  1320. 00:47:27,568 --> 00:47:30,129
  1321. <i>ngài và hành khách
  1322. có thể phải chịu ...</i>
  1323.  
  1324. 309
  1325. 00:47:30,572 --> 00:47:31,664
  1326. <i>mất tí xương.</i>
  1327.  
  1328. 310
  1329. 00:47:32,976 --> 00:47:36,673
  1330. <i>Nhưng tôi chắc chỉ cần
  1331. vài vòng chạy bộ trên tàu...</i>
  1332.  
  1333. 311
  1334. 00:47:36,780 --> 00:47:38,840
  1335. <i>anh sẽ lấy lại
  1336. vóc dáng ngay thôi.</i>
  1337.  
  1338. 312
  1339. 00:47:38,950 --> 00:47:39,974
  1340. Chúng ta có khu vực chạy bộ à?
  1341.  
  1342. 313
  1343. 00:47:40,084 --> 00:47:41,882
  1344. <i>Nếu có thắc mắc gì khác...</i>
  1345.  
  1346. 314
  1347. 00:47:41,987 --> 00:47:44,922
  1348. <i>cứ việc tham khảo cuốn sách.</i>
  1349.  
  1350. 315
  1351. 00:47:45,023 --> 00:47:47,117
  1352. <i>Hẹn sớm gặp lại anh ở quê nhà!</i>
  1353.  
  1354. 316
  1355. 00:47:50,865 --> 00:47:52,929
  1356. "Operate Manuel."
  1357.  
  1358. 317
  1359. 00:47:54,034 --> 00:47:55,058
  1360. Uh...
  1361.  
  1362. 318
  1363. 00:47:55,169 --> 00:47:58,401
  1364. Manuel, phát lại hướng dẫn.
  1365.  
  1366. 319
  1367. 00:48:00,143 --> 00:48:01,303
  1368. Manuel?
  1369.  
  1370. 320
  1371. 00:48:08,585 --> 00:48:11,180
  1372. Chà. Nhìn này?
  1373.  
  1374. 321
  1375. 00:48:12,657 --> 00:48:13,716
  1376. Let's see.
  1377.  
  1378. 322
  1379. 00:48:15,361 --> 00:48:16,328
  1380. Huh?
  1381.  
  1382. 323
  1383. 00:48:16,595 --> 00:48:17,687
  1384. EVE.
  1385.  
  1386. 324
  1387. 00:48:18,130 --> 00:48:19,223
  1388. WALL-E!
  1389.  
  1390. 325
  1391. 00:48:23,704 --> 00:48:25,171
  1392. EVE.
  1393.  
  1394. 326
  1395. 00:48:29,244 --> 00:48:31,371
  1396. Được rồi,
  1397. mở nó ra xem!
  1398.  
  1399. 327
  1400. 00:48:32,015 --> 00:48:35,341
  1401. Bước 1: điều khiển bằng giọng nói
  1402. "Xác nhận mẫu vật".
  1403.  
  1404. 328
  1405. 00:48:35,418 --> 00:48:35,419
  1406.  
  1407. 329
  1408. 00:48:35,451 --> 00:48:37,181
  1409. "Xác nhận mẫu vật".
  1410. CAPTAIN:- Ooh!
  1411.  
  1412. 330
  1413. 00:48:48,535 --> 00:48:50,060
  1414. <i>Yêu cầu xác minh giọng nói.</i>
  1415.  
  1416. 331
  1417. 00:48:50,171 --> 00:48:51,399
  1418. - Uh...
  1419. - Uh...
  1420.  
  1421. 332
  1422. 00:48:51,506 --> 00:48:52,734
  1423. <i>Chấp nhận.</i>
  1424.  
  1425. 333
  1426. 00:49:06,924 --> 00:49:07,891
  1427. Ooh.
  1428.  
  1429. 334
  1430. 00:49:11,196 --> 00:49:13,188
  1431. <i>- Cái vật gì đó đâu?
  1432. - Thực vật!</i>
  1433.  
  1434. 335
  1435. 00:49:13,299 --> 00:49:15,529
  1436. Thực vật! Đúng rồi. Nó đâu?
  1437.  
  1438. 336
  1439. 00:49:16,936 --> 00:49:18,199
  1440. Có lẽ ta quên bước nào đó.
  1441.  
  1442. 337
  1443. 00:49:18,305 --> 00:49:19,903
  1444. Cái cây!
  1445.  
  1446. 338
  1447. 00:49:20,407 --> 00:49:22,273
  1448. WALL-E.
  1449.  
  1450. 339
  1451. 00:49:22,444 --> 00:49:23,411
  1452. WALL-E!
  1453.  
  1454. 340
  1455. 00:49:26,248 --> 00:49:28,479
  1456. - EVE?
  1457. - Cái cây!
  1458.  
  1459. 341
  1460. 00:49:29,418 --> 00:49:30,715
  1461. Sao mi không dùng
  1462. máy quét kiểm tra.
  1463.  
  1464. 342
  1465. 00:49:37,762 --> 00:49:42,063
  1466. <i>Không có mẫu vật.
  1467. Bộ nhớ robot thăm dò đã bị lỗi.</i>
  1468.  
  1469. 343
  1470. 00:49:42,167 --> 00:49:46,901
  1471. <i>- Vậy là chúng ta không về Trái Đất?
  1472. - Không.</i>
  1473.  
  1474. 344
  1475. 00:49:47,007 --> 00:49:49,272
  1476. Tôi đoán là mọi việc trở lại bình thường?
  1477.  
  1478. 345
  1479. 00:49:49,377 --> 00:49:51,174
  1480. <i>Chính xác, cơ trưởng.</i>
  1481.  
  1482. 346
  1483. 00:49:51,279 --> 00:49:53,372
  1484. <i>- Tốt, báo động giả!
  1485. - Báo động giả?</i>
  1486.  
  1487. 347
  1488. 00:49:55,617 --> 00:49:57,347
  1489. Hẳn là Robot thăm dò
  1490. đã bị trục trặc.
  1491.  
  1492. 348
  1493. 00:49:58,555 --> 00:50:01,115
  1494. GO-4! Đem nó đến khu vực bảo trì.
  1495.  
  1496. 349
  1497. 00:50:01,759 --> 00:50:04,661
  1498. Nhờ họ khám cho nó.
  1499. Bảo đảm rằng nó sẽ không...
  1500.  
  1501. 350
  1502. 00:50:04,763 --> 00:50:05,730
  1503. Ah!
  1504.  
  1505. 351
  1506. 00:50:13,407 --> 00:50:14,567
  1507. WALL-E.
  1508.  
  1509. 352
  1510. 00:50:19,747 --> 00:50:22,512
  1511. Vệ sinh Wall-E sạch sẽ.
  1512.  
  1513. 353
  1514. 00:50:27,057 --> 00:50:28,251
  1515. Yoo-hoo!
  1516.  
  1517. 354
  1518. 00:50:28,358 --> 00:50:29,416
  1519. EVE.
  1520.  
  1521. 355
  1522. 00:50:31,829 --> 00:50:33,023
  1523. Phân tích.
  1524.  
  1525. 356
  1526. 00:50:34,833 --> 00:50:37,529
  1527. <i>Kết quả phân tích:
  1528. Chất bẩn lạ.</i>
  1529.  
  1530. 357
  1531. 00:50:37,636 --> 00:50:39,639
  1532. <i>Cấu tạo gồm ba thành phần.</i>
  1533.  
  1534. 358
  1535. 00:50:39,739 --> 00:50:41,707
  1536. <i>Gồm nhiều hợp chất thiên nhiên
  1537. có nguồn gốc từ thể rắn.</i>
  1538.  
  1539. 359
  1540. 00:50:43,476 --> 00:50:47,504
  1541. <i>Thường có trong bùn,
  1542. bụi, hay đất..</i>
  1543.  
  1544. 360
  1545. 00:50:47,614 --> 00:50:48,809
  1546. Đất?
  1547.  
  1548. 361
  1549. 00:50:49,884 --> 00:50:50,851
  1550. Hmm.
  1551.  
  1552. 362
  1553. 00:50:51,419 --> 00:50:53,587
  1554. Định nghĩa "đất".
  1555.  
  1556. 363
  1557. 00:50:58,328 --> 00:51:00,455
  1558. <i>Đất. Bề mặt của Trái Đất,</i>
  1559.  
  1560. 364
  1561. 00:51:00,564 --> 00:51:02,658
  1562. tách biệt với trời và biển.
  1563.  
  1564. 365
  1565. 00:51:02,767 --> 00:51:04,132
  1566. Wow.
  1567.  
  1568. 366
  1569. 00:51:04,802 --> 00:51:06,668
  1570. Định nghĩa "biển".
  1571.  
  1572. 367
  1573. 00:51:08,073 --> 00:51:10,372
  1574. <i>Biển, là phần mở rộng ra của nước muối.</i>
  1575.  
  1576. 368
  1577. 00:51:10,477 --> 00:51:14,812
  1578. <i>che phủ phần lớn bề mặt Trái Đất
  1579. và bao quanh các lục địa.</i>
  1580.  
  1581. 369
  1582. 00:51:24,962 --> 00:51:25,986
  1583. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.</i>
  1584.  
  1585. 370
  1586. 00:51:26,530 --> 00:51:27,724
  1587. Whoa!
  1588.  
  1589. 371
  1590. 00:51:48,690 --> 00:51:50,317
  1591. EVE.
  1592.  
  1593. 372
  1594. 00:51:52,929 --> 00:51:53,896
  1595. Whoa!
  1596.  
  1597. 373
  1598. 00:51:54,898 --> 00:51:56,263
  1599. <i> Làm đẹp nhé </i>
  1600.  
  1601. 374
  1602. 00:51:56,967 --> 00:51:58,059
  1603. <i>Trông bạn thật tuyệt vời!</i>
  1604.  
  1605. 375
  1606. 00:52:15,190 --> 00:52:16,248
  1607. Fore!
  1608.  
  1609. 376
  1610. 00:52:18,126 --> 00:52:19,184
  1611. Fore!
  1612.  
  1613. 377
  1614. 00:52:20,463 --> 00:52:21,431
  1615. Fore!
  1616.  
  1617. 378
  1618. 00:52:31,043 --> 00:52:32,010
  1619. EVE!
  1620.  
  1621. 379
  1622. 00:52:33,880 --> 00:52:36,405
  1623. Clear, clear, clear.
  1624.  
  1625. 380
  1626. 00:52:56,207 --> 00:52:57,174
  1627. Whoa!
  1628.  
  1629. 381
  1630. 00:53:01,647 --> 00:53:03,315
  1631. Ooh!
  1632.  
  1633. 382
  1634. 00:53:05,685 --> 00:53:06,652
  1635. Whoa!
  1636.  
  1637. 383
  1638. 00:53:11,292 --> 00:53:13,487
  1639. EVE! EVE!
  1640.  
  1641. 384
  1642. 00:53:15,230 --> 00:53:16,197
  1643. Ah!
  1644.  
  1645. 385
  1646. 00:53:18,333 --> 00:53:20,359
  1647. WALL-E.
  1648.  
  1649. 386
  1650. 00:53:37,225 --> 00:53:38,419
  1651. WALL-E!
  1652.  
  1653. 387
  1654. 00:53:57,549 --> 00:53:59,278
  1655. WALL-E!
  1656.  
  1657. 388
  1658. 00:54:13,703 --> 00:54:14,863
  1659. Ôi trời!
  1660.  
  1661. 389
  1662. 00:54:16,205 --> 00:54:17,263
  1663. Đứng lại!
  1664.  
  1665. 390
  1666. 00:54:24,916 --> 00:54:25,883
  1667. WALL-E!
  1668.  
  1669. 391
  1670. 00:54:29,188 --> 00:54:31,521
  1671. <i>Chú ý!
  1672. Có Robot phá họai.</i>
  1673.  
  1674. 392
  1675. 00:54:33,260 --> 00:54:35,694
  1676. <i>Chú ý!
  1677. Có Robot phá họai.</i>
  1678.  
  1679. 393
  1680. 00:54:35,795 --> 00:54:37,661
  1681. <i>Chú ý!
  1682. Có Robot phá họai.</i>
  1683.  
  1684. 394
  1685. 00:54:38,933 --> 00:54:39,922
  1686. WALL-E!
  1687.  
  1688. 395
  1689. 00:54:43,839 --> 00:54:44,897
  1690. Đứng lại!
  1691.  
  1692. 396
  1693. 00:54:51,082 --> 00:54:53,778
  1694. <i>Chú ý!
  1695. Có Robot phá họai.</i>
  1696.  
  1697. 397
  1698. 00:54:53,885 --> 00:54:55,046
  1699. WALL-E!
  1700.  
  1701. 398
  1702. 00:54:59,726 --> 00:55:00,852
  1703. Clear.
  1704.  
  1705. 399
  1706. 00:55:05,199 --> 00:55:06,359
  1707. Ooh!
  1708.  
  1709. 400
  1710. 00:55:11,173 --> 00:55:13,199
  1711. Caution. Rogue robots.
  1712.  
  1713. 401
  1714. 00:55:13,310 --> 00:55:14,334
  1715. Uh-oh.
  1716.  
  1717. 402
  1718. 00:55:14,444 --> 00:55:15,502
  1719. EVE.
  1720.  
  1721. 403
  1722. 00:55:36,905 --> 00:55:38,270
  1723. EVE?
  1724.  
  1725. 404
  1726. 00:55:43,312 --> 00:55:44,439
  1727. Trái Đất!
  1728.  
  1729. 405
  1730. 00:55:46,817 --> 00:55:47,943
  1731. Trái Đất!
  1732.  
  1733. 406
  1734. 00:55:50,521 --> 00:55:51,488
  1735. Oh!
  1736.  
  1737. 407
  1738. 00:56:00,101 --> 00:56:01,261
  1739. Ah.
  1740.  
  1741. 408
  1742. 00:56:04,339 --> 00:56:05,499
  1743. Chỉ thị!
  1744.  
  1745. 409
  1746. 00:56:11,013 --> 00:56:12,311
  1747. WALL-E.
  1748.  
  1749. 410
  1750. 00:56:19,057 --> 00:56:20,217
  1751. WALL-E!
  1752.  
  1753. 411
  1754. 00:56:21,694 --> 00:56:22,718
  1755. Uh-oh.
  1756.  
  1757. 412
  1758. 00:56:43,587 --> 00:56:44,918
  1759. Cái cây!
  1760.  
  1761. 413
  1762. 00:56:51,096 --> 00:56:52,256
  1763. WALL-E.
  1764.  
  1765. 414
  1766. 00:56:54,333 --> 00:56:56,460
  1767. - EVE.
  1768. - WALL-E!
  1769.  
  1770. 415
  1771. 00:57:12,123 --> 00:57:13,590
  1772. <i>Tốc độ bình thường.</i>
  1773.  
  1774. 416
  1775. 00:57:15,527 --> 00:57:17,188
  1776. <i>Bạn đã có thể đi lại
  1777. tự do trong phòng.</i>
  1778.  
  1779. 417
  1780. 00:57:21,768 --> 00:57:22,735
  1781. Huh?
  1782.  
  1783. 418
  1784. 00:57:27,141 --> 00:57:28,130
  1785. Oh!
  1786.  
  1787. 419
  1788. 00:57:29,311 --> 00:57:30,972
  1789. <i>Còn 20 giây
  1790. trước khi tự huỷ.</i>
  1791.  
  1792. 420
  1793. 00:57:39,756 --> 00:57:41,724
  1794. <i>Còn 10 giây
  1795. trước khi tự huỷ.</i>
  1796.  
  1797. 421
  1798. 00:57:43,361 --> 00:57:47,958
  1799. <i>10... 9... 8... 7...</i>
  1800.  
  1801. 422
  1802. 00:57:48,067 --> 00:57:50,763
  1803. <i>6... 5... 4...</i>
  1804.  
  1805. 423
  1806. 00:57:51,938 --> 00:57:52,927
  1807. <i>3... .</i>
  1808.  
  1809. 424
  1810. 00:57:54,107 --> 00:57:54,937
  1811. <i>2...</i>
  1812.  
  1813. 425
  1814. 00:58:01,683 --> 00:58:03,344
  1815. No. No.
  1816.  
  1817. 426
  1818. 00:58:07,590 --> 00:58:08,955
  1819. EVE!
  1820.  
  1821. 427
  1822. 00:58:10,160 --> 00:58:11,320
  1823. WALL-E!
  1824.  
  1825. 428
  1826. 00:58:16,601 --> 00:58:17,625
  1827. Whoa!
  1828.  
  1829. 429
  1830. 00:58:19,539 --> 00:58:21,029
  1831. WALL-E!
  1832.  
  1833. 430
  1834. 00:58:23,410 --> 00:58:24,378
  1835. Oh!
  1836.  
  1837. 431
  1838. 00:58:25,613 --> 00:58:26,807
  1839. EVE.
  1840.  
  1841. 432
  1842. 00:58:41,566 --> 00:58:42,727
  1843. WALL-E.
  1844.  
  1845. 433
  1846. 00:58:44,336 --> 00:58:45,360
  1847. EVE.
  1848.  
  1849. 434
  1850. 00:58:49,742 --> 00:58:51,370
  1851. WALL-E!
  1852.  
  1853. 435
  1854. 00:59:08,465 --> 00:59:09,626
  1855. WALL-E.
  1856.  
  1857. 436
  1858. 00:59:15,574 --> 00:59:17,303
  1859. Whee!
  1860.  
  1861. 437
  1862. 00:59:52,787 --> 00:59:54,983
  1863. Ôi, nhiều sao quá!
  1864.  
  1865. 438
  1866. 00:59:55,724 --> 00:59:56,748
  1867. Oh.
  1868.  
  1869. 439
  1870. 00:59:59,094 --> 01:00:02,292
  1871. Hê, đó là...
  1872. Cậu ta tên gì nhỉ?
  1873. - Hey! Gì thế...
  1874.  
  1875. 440
  1876. 01:00:02,399 --> 01:00:04,630
  1877. - Nhìn kìa!
  1878. - Hả? Gì cơ?
  1879.  
  1880. 441
  1881. 01:00:05,202 --> 01:00:10,163
  1882. Hey. tôi biết cậu ta. Đó là...uh, WALL-E.
  1883.  
  1884. 442
  1885. 01:00:10,275 --> 01:00:14,076
  1886. - Này! Wall-E! John đây!
  1887. - Chào Wall-E.
  1888.  
  1889. 443
  1890. 01:00:19,920 --> 01:00:20,909
  1891. Hi.
  1892.  
  1893. 444
  1894. 01:00:22,057 --> 01:00:23,046
  1895. Hi.
  1896.  
  1897. 445
  1898. 01:00:33,236 --> 01:00:35,603
  1899. Định nghĩa "vũ hội".
  1900.  
  1901. 446
  1902. 01:00:35,707 --> 01:00:37,607
  1903. <i>Vũ hội, một họat động xã hội
  1904. .</i>
  1905.  
  1906. 447
  1907. 01:00:37,709 --> 01:00:39,904
  1908. <i>cho những người thích khiêu vũ</i>
  1909.  
  1910. 448
  1911. 01:00:40,846 --> 01:00:44,577
  1912. Auto, Trái Đất thật thú vị!
  1913. Những thứ này gọi là trang trại!
  1914.  
  1915. 449
  1916. 01:00:44,683 --> 01:00:48,018
  1917. Con người đặt hạt giống
  1918. vào đất, tưới nước...
  1919.  
  1920. 450
  1921. 01:00:48,122 --> 01:00:50,216
  1922. thế là chúng thành thức ăn,
  1923. như pizza chẳng hạn.
  1924.  
  1925. 451
  1926. 01:00:50,325 --> 01:00:52,054
  1927. Chúc ngủ ngon, Cơ trưởng.
  1928.  
  1929. 452
  1930. 01:00:56,833 --> 01:00:58,699
  1931. Psst! Computer.
  1932.  
  1933. 453
  1934. 01:00:59,670 --> 01:01:01,262
  1935. Định nghĩa "khiêu vũ".
  1936.  
  1937. 454
  1938. 01:01:01,805 --> 01:01:05,674
  1939. <i>Khiêu vũ, một chuỗi
  1940. động tác của hai người...</i>
  1941.  
  1942. 455
  1943. 01:01:05,777 --> 01:01:09,407
  1944. <i>với tốc độ và nhịp điệu
  1945. hài hoà với âm nhạc.</i>
  1946.  
  1947. 456
  1948. 01:01:11,550 --> 01:01:12,916
  1949. Uh-huh. Uh...
  1950.  
  1951. 457
  1952. 01:01:15,689 --> 01:01:16,952
  1953. EVE.
  1954.  
  1955. 458
  1956. 01:01:17,592 --> 01:01:18,650
  1957. Về thôi.
  1958.  
  1959. 459
  1960. 01:01:26,736 --> 01:01:27,703
  1961. Uh-oh.
  1962.  
  1963. 460
  1964. 01:01:29,072 --> 01:01:33,169
  1965. <i>Boong chính đang đóng lại.</i>
  1966.  
  1967. 461
  1968. 01:01:36,348 --> 01:01:38,145
  1969. - Thôi nào!
  1970. - Thử ngăn anh xem.
  1971.  
  1972. 462
  1973. 01:01:38,250 --> 01:01:39,809
  1974. Anh không biết là chúng ta
  1975. có bể bơi đấy.
  1976.  
  1977. 463
  1978. 01:01:40,186 --> 01:01:42,313
  1979. <i>Không làm bắn nước,
  1980. không lặn.</i>
  1981.  
  1982. 464
  1983. 01:01:42,922 --> 01:01:45,323
  1984. <i>Không làm bắn nước,
  1985. không...</i>
  1986.  
  1987. 465
  1988. 01:02:14,195 --> 01:02:15,219
  1989. EVE.
  1990.  
  1991. 466
  1992. 01:02:15,329 --> 01:02:17,355
  1993. #... it only takes a moment #
  1994.  
  1995. 467
  1996. 01:02:17,465 --> 01:02:18,432
  1997. Shh!
  1998.  
  1999. 468
  2000. 01:02:25,809 --> 01:02:27,106
  2001. Chỉ thị.
  2002.  
  2003. 469
  2004. 01:02:39,559 --> 01:02:40,890
  2005. Chuẩn bị hạ cánh.
  2006.  
  2007. 470
  2008. 01:02:44,031 --> 01:02:45,089
  2009. “Chúng ta đến nơi rồi, mọi người!”
  2010.  
  2011. 471
  2012. 01:02:45,199 --> 01:02:48,636
  2013. "Cơ trưởng! Chúng ta đã về nhà.
  2014. Nó thật tuyệt vời!"
  2015.  
  2016. 472
  2017. 01:02:48,737 --> 01:02:51,729
  2018. À, không có gì.
  2019. Tôi rất vui được làm việc này.
  2020.  
  2021. 473
  2022. 01:02:51,840 --> 01:02:53,809
  2023. Tất cả là vì mọi người,
  2024. không phải cho tôi.
  2025.  
  2026. 474
  2027. 01:02:59,717 --> 01:03:01,241
  2028. Làm thế nào mà...?
  2029.  
  2030. 475
  2031. 01:03:01,353 --> 01:03:03,082
  2032. Làm sao mi tìm được nó?
  2033.  
  2034. 476
  2035. 01:03:07,260 --> 01:03:10,492
  2036. Chúng ta có thể về nhà rồi!
  2037. Lần đầu tiên!
  2038.  
  2039. 477
  2040. 01:03:10,864 --> 01:03:12,389
  2041. - Bây giờ nó trông thế nào?
  2042. - Oh!
  2043.  
  2044. 478
  2045. 01:03:12,500 --> 01:03:15,299
  2046. Không, không, đừng nói.
  2047. Ta muốn tự nhìn thấy.
  2048.  
  2049. 479
  2050. 01:03:24,148 --> 01:03:26,616
  2051. Khoan đã, nơi này không giống Trái Đất.
  2052.  
  2053. 480
  2054. 01:03:29,554 --> 01:03:31,351
  2055. Bầu trời xanh đâu?
  2056.  
  2057. 481
  2058. 01:03:41,635 --> 01:03:43,433
  2059. Đồng cỏ đâu?
  2060.  
  2061. 482
  2062. 01:03:49,178 --> 01:03:53,377
  2063. #... Sunday clothes
  2064. when you feel down and out #
  2065.  
  2066. 483
  2067. 01:03:53,483 --> 01:03:55,383
  2068. Ta biết bài hát này.
  2069.  
  2070. 484
  2071. 01:03:55,485 --> 01:03:57,545
  2072. # Strut down the street
  2073. and have your picture took #
  2074.  
  2075. 485
  2076. 01:03:57,655 --> 01:03:58,781
  2077. Họ đang...
  2078.  
  2079. 486
  2080. 01:04:00,091 --> 01:04:01,320
  2081. Khiêu vũ.
  2082.  
  2083. 487
  2084. 01:04:01,427 --> 01:04:03,224
  2085. Đúng thế, khiêu vũ.
  2086.  
  2087. 488
  2088. 01:04:03,595 --> 01:04:08,329
  2089. # That Sunday shine is a certain sign
  2090. That you feel as fine as you look #
  2091.  
  2092. 489
  2093. 01:04:09,135 --> 01:04:11,161
  2094. # Beneath your parasol... #
  2095.  
  2096. 490
  2097. 01:04:11,272 --> 01:04:15,039
  2098. Mày đã làm được, phải không anh bạn nhỏ?
  2099. Mày đã không bỏ cuộc, phải không?
  2100.  
  2101. 491
  2102. 01:04:18,480 --> 01:04:20,210
  2103. Thôi nào!
  2104.  
  2105. 492
  2106. 01:04:22,118 --> 01:04:23,610
  2107. Đợi đã.
  2108.  
  2109. 493
  2110. 01:04:23,722 --> 01:04:29,423
  2111. #... when time runs out #
  2112.  
  2113. 494
  2114. 01:04:30,796 --> 01:04:37,362
  2115. # That it only... #
  2116.  
  2117. 495
  2118. 01:04:38,840 --> 01:04:39,935
  2119. Huh?
  2120.  
  2121. 496
  2122. 01:04:44,213 --> 01:04:45,441
  2123. EVE?
  2124.  
  2125. 497
  2126. 01:04:46,182 --> 01:04:48,113
  2127. EVE!
  2128.  
  2129. 498
  2130. 01:04:54,058 --> 01:04:55,025
  2131. Uh-oh!
  2132.  
  2133. 499
  2134. 01:05:00,700 --> 01:05:01,997
  2135. WALL-E.
  2136.  
  2137. 500
  2138. 01:05:06,006 --> 01:05:06,995
  2139. EVE.
  2140.  
  2141. 501
  2142. 01:05:07,708 --> 01:05:08,675
  2143. EVE.
  2144.  
  2145. 502
  2146. 01:05:10,011 --> 01:05:11,603
  2147. EVE.
  2148.  
  2149. 503
  2150. 01:05:12,981 --> 01:05:13,949
  2151. Thảm hại!
  2152.  
  2153. 504
  2154. 01:05:17,520 --> 01:05:18,545
  2155. EVE.
  2156.  
  2157. 505
  2158. 01:05:26,931 --> 01:05:28,422
  2159. EVE!
  2160.  
  2161. 506
  2162. 01:05:29,601 --> 01:05:30,568
  2163. Oh!
  2164.  
  2165. 507
  2166. 01:05:45,622 --> 01:05:46,589
  2167. Huh?
  2168.  
  2169. 508
  2170. 01:05:47,958 --> 01:05:49,687
  2171. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.</i>
  2172.  
  2173. 509
  2174. 01:05:57,636 --> 01:05:59,628
  2175. Được rồi đấy, anh bạn nhỏ.
  2176.  
  2177. 510
  2178. 01:05:59,739 --> 01:06:02,572
  2179. Mày đã đi một quãng đường dài
  2180. để được uống nước.
  2181.  
  2182. 511
  2183. 01:06:02,676 --> 01:06:05,373
  2184. Chỉ cần ai đó chăm sóc mày...
  2185.  
  2186. 512
  2187. 01:06:18,896 --> 01:06:20,591
  2188. Chúng ta phải quay về.
  2189.  
  2190. 513
  2191. 01:06:22,734 --> 01:06:25,532
  2192. <i>- Auto, xuống đây!
  2193. - Vâng, vâng, thưa ngài.</i>
  2194.  
  2195. 514
  2196. 01:06:26,104 --> 01:06:27,072
  2197. WALL-E.
  2198.  
  2199. 515
  2200. 01:06:28,608 --> 01:06:29,768
  2201. WALL-E.
  2202.  
  2203. 516
  2204. 01:06:32,613 --> 01:06:35,412
  2205. Auto, EVE đã tìm được nó.
  2206. Khởi động máy dò cho ta.
  2207.  
  2208. 517
  2209. 01:06:35,517 --> 01:06:38,247
  2210. <i>Không cần đâu, cơ trưởng.
  2211. Ngài cứ đưa nó cho tôi.</i>
  2212.  
  2213. 518
  2214. 01:06:38,353 --> 01:06:41,790
  2215. -Mi biết gì? Ta nên tự làm thì hơn.
  2216. - Captain.
  2217.  
  2218. 519
  2219. 01:06:43,058 --> 01:06:46,256
  2220. <i>Thưa ngài, yêu cầu ngài đưa cho tôi.</i>
  2221.  
  2222. 520
  2223. 01:06:46,363 --> 01:06:49,823
  2224. <i>- Auto, tránh đường!
  2225. - Chúng ta không thể về nhà.</i>
  2226.  
  2227. 521
  2228. 01:06:49,935 --> 01:06:53,702
  2229. <i>- Mi nói gì vậy? Tại sao không?
  2230. - Đó là bí mật, Cơ trưởng.</i>
  2231.  
  2232. 522
  2233. 01:06:53,806 --> 01:06:56,104
  2234. <i>- Hãy đưa nó cho tôi.
  2235. - Mi nói "bí mật" là sao?</i>
  2236.  
  2237. 523
  2238. 01:06:56,209 --> 01:06:57,676
  2239. Mi không được phép
  2240. giữ bí mật với ta.
  2241.  
  2242. 524
  2243. 01:06:57,777 --> 01:06:58,870
  2244. <i>Đưa nó cho tôi!</i>
  2245.  
  2246. 525
  2247. 01:06:58,979 --> 01:07:01,311
  2248. <i>- Hãy nói bí mật ra đi.
  2249. - Cái cây.</i>
  2250.  
  2251. 526
  2252. 01:07:01,415 --> 01:07:03,247
  2253. Nói, Auto. Đó là mệnh lệnh.
  2254.  
  2255. 527
  2256. 01:07:07,088 --> 01:07:08,556
  2257. <i>Thôi được, thưa ngài!</i>
  2258.  
  2259. 528
  2260. 01:07:12,462 --> 01:07:17,833
  2261. <i>#Buy-N-Large là nơi của bạn.
  2262. Chúng tôi có những gì bạn cần...#</i>
  2263.  
  2264. 529
  2265. 01:07:17,936 --> 01:07:19,062
  2266. <i>Tắt cái đó đi, được chứ?.</i>
  2267.  
  2268. 530
  2269. 01:07:20,438 --> 01:07:24,170
  2270. <i>Chào phi công tự động.
  2271. Ta có tin xấu rồi.</i>
  2272.  
  2273. 531
  2274. 01:07:24,777 --> 01:07:25,870
  2275. Um...
  2276.  
  2277. 532
  2278. 01:07:27,113 --> 01:07:28,671
  2279. <i>Chiến dịch Dọn Dẹp đã....</i>
  2280.  
  2281. 533
  2282. 01:07:29,549 --> 01:07:31,017
  2283. <i>thất bại.</i>
  2284.  
  2285. 534
  2286. 01:07:31,886 --> 01:07:34,685
  2287. <i>Mức độ độc tố
  2288. đã lớn đến nỗi...</i>
  2289.  
  2290. 535
  2291. 01:07:34,790 --> 01:07:36,519
  2292. <i>sự sống không thể duy trì nữa.</i>
  2293.  
  2294. 536
  2295. 01:07:36,625 --> 01:07:38,593
  2296. "Không thể duy trì"? Gì chứ?
  2297.  
  2298. 537
  2299. 01:07:38,727 --> 01:07:42,721
  2300. <i>Chúng ta phải huỷ bỏ
  2301. kế họach Tái Định Cư thôi.</i>
  2302.  
  2303. 538
  2304. 01:07:42,832 --> 01:07:43,857
  2305. Vì thế...
  2306.  
  2307. 539
  2308. 01:07:45,035 --> 01:07:46,332
  2309. <i>Hãy ở lại trên phi thuyền.</i>
  2310.  
  2311. 540
  2312. 01:07:46,437 --> 01:07:47,529
  2313. Um...
  2314.  
  2315. 541
  2316. 01:07:47,638 --> 01:07:49,630
  2317. <i>Thay vì cố giải quyết vấn đề.</i>
  2318.  
  2319. 542
  2320. 01:07:49,741 --> 01:07:53,041
  2321. <i>Sẽ dễ dàng hơn
  2322. nếu mọi người ở lại vũ trụ.</i>
  2323.  
  2324. 543
  2325. 01:07:53,145 --> 01:07:54,305
  2326. "Dễ dàng hơn"?
  2327.  
  2328. 544
  2329. 01:07:56,115 --> 01:07:57,082
  2330. <i>- Hả?
  2331. - Đến lúc phải đi rồi.</i>
  2332.  
  2333. 545
  2334. 01:07:57,184 --> 01:08:01,679
  2335. <i>Được rồi!
  2336. Tôi có chỉ thị A113...</i>
  2337.  
  2338. 546
  2339. 01:08:01,790 --> 01:08:04,315
  2340. <i>cho phi công tự độmg.</i>
  2341.  
  2342. 547
  2343. 01:08:04,460 --> 01:08:07,862
  2344. <i>Hãy kiểm soát mọi hoạt động
  2345. và không được về Trái Đất.</i>
  2346.  
  2347. 548
  2348. 01:08:07,964 --> 01:08:10,159
  2349. <i>Nhắc lại,
  2350. Không được về Trái Đất!</i>
  2351.  
  2352. 549
  2353. 01:08:10,333 --> 01:08:11,801
  2354. <i>Biến khỏi đây thôi!</i>
  2355.  
  2356. 550
  2357. 01:08:16,275 --> 01:08:18,539
  2358. <i>Giờ hãy đưa nó cho tôi.</i>
  2359.  
  2360. 551
  2361. 01:08:18,644 --> 01:08:20,613
  2362. Không! Chờ đã!
  2363.  
  2364. 552
  2365. 01:08:20,713 --> 01:08:23,079
  2366. Máy tính, tin nhắn này
  2367. đến Axiom lúc nào?
  2368.  
  2369. 553
  2370. 01:08:23,182 --> 01:08:25,617
  2371. <i>Tin nhắn được nhận
  2372. vào năm 2110.</i>
  2373.  
  2374. 554
  2375. 01:08:25,719 --> 01:08:29,121
  2376. Vậy... vậy là đã 700 năm?!
  2377.  
  2378. 555
  2379. 01:08:29,224 --> 01:08:32,250
  2380. Auto, mọi thứ đã thay đổi!
  2381. Chúng ta phải trở về!
  2382.  
  2383. 556
  2384. 01:08:32,360 --> 01:08:35,023
  2385. <i>Thưa ngài, mệnh lệnh là
  2386. "Không được về Trái Đất"</i>
  2387.  
  2388. 557
  2389. 01:08:35,131 --> 01:08:40,069
  2390. Nhưng bây giờ
  2391. sự sống đã có thể tồn tại.
  2392.  
  2393. 558
  2394. 01:08:40,170 --> 01:08:43,504
  2395. <i>- Đây là bằng chứng sống rằng ông ta đã sai.
  2396. - Không có liên hệ, thưa cơ trưởng</i>
  2397.  
  2398. 559
  2399. 01:08:43,608 --> 01:08:47,602
  2400. Sao cơ? Hoàn toàn có đấy.
  2401. Ngoài kia là nhà chúng ta.
  2402.  
  2403. 560
  2404. 01:08:47,713 --> 01:08:48,975
  2405. Nhà đấy, Auto.
  2406.  
  2407. 561
  2408. 01:08:49,081 --> 01:08:52,813
  2409. Và nó đang gặp rắc rối.
  2410. Ta không thể ngồi một chỗ.
  2411.  
  2412. 562
  2413. 01:08:52,919 --> 01:08:54,216
  2414. Những gì ta từng làm...
  2415.  
  2416. 563
  2417. 01:08:54,321 --> 01:08:57,621
  2418. Những gì mọi người trên con tàu này từng làm... là con số không!
  2419.  
  2420. 564
  2421. 01:08:57,725 --> 01:09:00,057
  2422. <i>Ở Axiom, mọi người sẽ tồn tại.</i>
  2423.  
  2424. 565
  2425. 01:09:00,161 --> 01:09:04,861
  2426. <i>- Ta không muốn tồn tại! Ta muốn sống!
  2427. - Hãy làm theo chỉ thị của tôi.</i>
  2428.  
  2429. 566
  2430. 01:09:22,956 --> 01:09:25,482
  2431. Ta là cơ trưởng phi thuyền Axiom.
  2432.  
  2433. 567
  2434. 01:09:25,593 --> 01:09:28,222
  2435. Hôm nay chúng ta sẽ về nhà.
  2436.  
  2437. 568
  2438. 01:09:33,903 --> 01:09:35,063
  2439. GO-4?
  2440.  
  2441. 569
  2442. 01:09:35,905 --> 01:09:37,840
  2443. Hey!
  2444.  
  2445. 570
  2446. 01:09:37,942 --> 01:09:40,502
  2447. Thế này là nổi loạn đấy! EVE, bắt lấy nó!
  2448.  
  2449. 571
  2450. 01:09:46,786 --> 01:09:50,620
  2451. EVE, đặt cái cây vào máy dò toàn phần.
  2452.  
  2453. 572
  2454. 01:09:51,325 --> 01:09:52,314
  2455. Không!
  2456.  
  2457. 573
  2458. 01:10:02,605 --> 01:10:03,629
  2459. Huh?
  2460.  
  2461. 574
  2462. 01:10:05,442 --> 01:10:07,842
  2463. - EVE?
  2464. - WALL-E!
  2465.  
  2466. 575
  2467. 01:10:07,944 --> 01:10:09,606
  2468. EVE!
  2469.  
  2470. 576
  2471. 01:10:11,215 --> 01:10:12,443
  2472. - Oh!
  2473. - WALL-E, cái cây!
  2474.  
  2475. 577
  2476. 01:10:12,550 --> 01:10:13,950
  2477. - WALL-E!
  2478. - Bên này. Ném qua!
  2479.  
  2480. 578
  2481. 01:10:14,052 --> 01:10:15,019
  2482. Ahhh!
  2483.  
  2484. 579
  2485. 01:10:15,387 --> 01:10:16,354
  2486. EVE!
  2487.  
  2488. 580
  2489. 01:10:17,556 --> 01:10:19,149
  2490. <i>Đưa cái cây cho ta.</i>
  2491.  
  2492. 581
  2493. 01:10:35,646 --> 01:10:37,381
  2494. WALL-E!
  2495.  
  2496. 582
  2497. 01:10:47,527 --> 01:10:49,791
  2498. <i>Mọi thông tin liên lạc đã bị cắt đứt.</i>
  2499.  
  2500. 583
  2501. 01:10:49,896 --> 01:10:51,558
  2502. <i>Ngài sẽ bị cô lập.</i>
  2503.  
  2504. 584
  2505. 01:10:51,666 --> 01:10:52,997
  2506. Không! Đồ tạo phản!
  2507.  
  2508. 585
  2509. 01:10:53,468 --> 01:10:54,662
  2510. Đồ tạo phản!
  2511.  
  2512. 586
  2513. 01:11:14,186 --> 01:11:15,153
  2514. WALL-E?
  2515.  
  2516. 587
  2517. 01:11:15,254 --> 01:11:18,281
  2518. <i>Chú ý. Kích hoạt hệ thống thải rác</i>
  2519.  
  2520. 588
  2521. 01:11:18,392 --> 01:11:20,223
  2522. WALL-E!
  2523.  
  2524. 589
  2525. 01:11:21,194 --> 01:11:23,356
  2526. <i>Kích hoạt hệ thống thải rác</i>
  2527.  
  2528. 590
  2529. 01:11:29,672 --> 01:11:30,832
  2530. WALL-E?
  2531.  
  2532. 591
  2533. 01:11:33,777 --> 01:11:34,744
  2534. Ah!
  2535.  
  2536. 592
  2537. 01:11:39,618 --> 01:11:40,608
  2538. Ah!
  2539.  
  2540. 593
  2541. 01:11:58,074 --> 01:12:00,441
  2542. EVE.
  2543.  
  2544. 594
  2545. 01:12:00,544 --> 01:12:01,704
  2546. WALL-E!
  2547.  
  2548. 595
  2549. 01:12:02,946 --> 01:12:05,882
  2550. <i>Chú ý. Kích hoạt hệ thống thải rác</i>
  2551.  
  2552. 596
  2553. 01:12:06,718 --> 01:12:08,983
  2554. <i>Kích hoạt hệ thống thải rác</i>
  2555.  
  2556. 597
  2557. 01:12:14,894 --> 01:12:16,088
  2558. WALL-E!
  2559.  
  2560. 598
  2561. 01:12:22,204 --> 01:12:23,432
  2562. <i>Chất bẩn từ bên ngoài.</i>
  2563.  
  2564. 599
  2565. 01:12:24,072 --> 01:12:25,130
  2566. Whoa!
  2567.  
  2568. 600
  2569. 01:12:48,971 --> 01:12:50,199
  2570. Whoa.
  2571.  
  2572. 601
  2573. 01:12:58,849 --> 01:13:00,043
  2574. WALL-E.
  2575.  
  2576. 602
  2577. 01:13:18,473 --> 01:13:19,440
  2578. Huh?
  2579.  
  2580. 603
  2581. 01:13:29,186 --> 01:13:30,586
  2582. <i>Đã sạch sẽ!</i>
  2583.  
  2584. 604
  2585. 01:13:35,928 --> 01:13:37,862
  2586. WALL-E.
  2587.  
  2588. 605
  2589. 01:13:40,433 --> 01:13:41,457
  2590. M-O.
  2591.  
  2592. 606
  2593. 01:13:45,072 --> 01:13:47,404
  2594. - M-O?
  2595. - M-O.
  2596.  
  2597. 607
  2598. 01:13:49,077 --> 01:13:50,101
  2599. M-O.
  2600.  
  2601. 608
  2602. 01:13:52,047 --> 01:13:53,015
  2603. Mmm?
  2604.  
  2605. 609
  2606. 01:13:53,749 --> 01:13:54,716
  2607. Mmm.
  2608.  
  2609. 610
  2610. 01:14:00,591 --> 01:14:03,323
  2611. Chỉ thị.
  2612.  
  2613. 611
  2614. 01:14:17,779 --> 01:14:19,246
  2615. Chỉ thị.
  2616.  
  2617. 612
  2618. 01:14:35,401 --> 01:14:36,800
  2619. Trái Đất.
  2620.  
  2621. 613
  2622. 01:14:39,339 --> 01:14:40,636
  2623. Trái Đất.
  2624.  
  2625. 614
  2626. 01:14:43,912 --> 01:14:47,212
  2627. - Trái Đất.
  2628. - Trái Đất.
  2629.  
  2630. 615
  2631. 01:14:53,423 --> 01:14:54,981
  2632. Trái Đất? Trái Đất?
  2633.  
  2634. 616
  2635. 01:14:56,894 --> 01:14:58,657
  2636. - M-O.
  2637. - WALL-E!
  2638.  
  2639. 617
  2640. 01:15:17,687 --> 01:15:18,814
  2641. <i>Sai sót.</i>
  2642.  
  2643. 618
  2644. 01:15:33,039 --> 01:15:34,631
  2645. <i>Giữ yên đó. Chúng ta hiện đang có </i>
  2646.  
  2647. 619
  2648. 01:15:35,208 --> 01:15:36,175
  2649. EVE!
  2650.  
  2651. 620
  2652. 01:15:36,276 --> 01:15:37,266
  2653. Whoops.
  2654.  
  2655. 621
  2656. 01:15:37,378 --> 01:15:39,437
  2657. <i>Chú ý!
  2658. Có Robot phá họai.</i>
  2659.  
  2660. 622
  2661. 01:15:51,595 --> 01:15:53,187
  2662. ###
  2663.  
  2664. 623
  2665. 01:15:58,570 --> 01:15:59,537
  2666. ###
  2667.  
  2668. 624
  2669. 01:16:05,445 --> 01:16:07,606
  2670. <i>Chú ý!
  2671. Có Robot phá họai.</i>
  2672.  
  2673. 625
  2674. 01:16:08,850 --> 01:16:11,148
  2675. <i>Chú ý!
  2676. Có Robot phá họai.</i>
  2677.  
  2678. 626
  2679. 01:16:12,420 --> 01:16:14,685
  2680. <i>- Không thể nào.
  2681. - Chú ý!
  2682. Có Robot phá họai.</i>
  2683.  
  2684. 627
  2685. 01:16:26,605 --> 01:16:28,369
  2686. Auto! Auto!
  2687.  
  2688. 628
  2689. 01:16:28,474 --> 01:16:30,339
  2690. Đồ phản. Đồ phản.
  2691.  
  2692. 629
  2693. 01:16:31,645 --> 01:16:33,408
  2694. Cái bánh lái ngu ngốc.
  2695.  
  2696. 630
  2697. 01:16:33,514 --> 01:16:35,744
  2698. <i>Chú ý!
  2699. Có Robot phá họai.</i>
  2700.  
  2701. 631
  2702. 01:16:36,151 --> 01:16:38,745
  2703. <i>Chú ý!
  2704. Có Robot phá họai.</i>
  2705.  
  2706. 632
  2707. 01:16:38,853 --> 01:16:40,822
  2708. <i>Chú ý!
  2709. Có Robot phá họai.</i>
  2710.  
  2711. 633
  2712. 01:16:40,923 --> 01:16:41,890
  2713. Cái cây!
  2714.  
  2715. 634
  2716. 01:16:46,163 --> 01:16:48,131
  2717. Để xem ai mới là kẻ vô dụng.
  2718.  
  2719. 635
  2720. 01:16:54,138 --> 01:16:56,607
  2721. <i>Thử máy, thử máy.
  2722. Lên chưa nhỉ?</i>
  2723.  
  2724. 636
  2725. 01:16:57,743 --> 01:17:02,113
  2726. <i>Cơ trưởng đây.
  2727. Tôi đang bị nhốt trong phòng.</i>
  2728.  
  2729. 637
  2730. 01:17:02,215 --> 01:17:05,708
  2731. <i>EVE, WALL-E,
  2732. mang cái cây lên boong chính.</i>
  2733.  
  2734. 638
  2735. 01:17:06,587 --> 01:17:09,216
  2736. <i>Ta sẽ khởi động máy dò. Nhanh lên!</i>
  2737.  
  2738. 639
  2739. 01:17:09,324 --> 01:17:12,020
  2740. <i>- Auto đang cắt đường dây...
  2741. - Ngừng lại!</i>
  2742.  
  2743. 640
  2744. 01:17:12,728 --> 01:17:13,695
  2745. Ah!
  2746.  
  2747. 641
  2748. 01:17:15,331 --> 01:17:16,423
  2749. Ngừng lại!
  2750.  
  2751. 642
  2752. 01:17:16,866 --> 01:17:18,061
  2753. Ôi trời.
  2754.  
  2755. 643
  2756. 01:17:19,570 --> 01:17:20,696
  2757. Clear.
  2758.  
  2759. 644
  2760. 01:17:22,440 --> 01:17:23,464
  2761. Oh!
  2762.  
  2763. 645
  2764. 01:17:25,777 --> 01:17:26,767
  2765. <i>Đứng lại!</i>
  2766.  
  2767. 646
  2768. 01:17:35,456 --> 01:17:37,789
  2769. <i>- Xem ta có gì đây, Auto!
  2770. - - Không thể nào.</i>
  2771.  
  2772. 647
  2773. 01:17:37,926 --> 01:17:41,454
  2774. Đúng đấy, cái cây nè.
  2775.  
  2776. 648
  2777. 01:17:41,564 --> 01:17:44,294
  2778. Muốn nó ko? Tới mà lấy đi, đồ đui.
  2779.  
  2780. 649
  2781. 01:17:45,236 --> 01:17:46,225
  2782. <i>Không!</i>
  2783.  
  2784. 650
  2785. 01:17:50,075 --> 01:17:53,010
  2786. <i>Cơ trưởng? Cơ trưởng?</i>
  2787.  
  2788. 651
  2789. 01:17:56,983 --> 01:17:58,144
  2790. <i>Bỏ ra!</i>
  2791.  
  2792. 652
  2793. 01:17:59,052 --> 01:18:01,111
  2794. <i>- Bỏ ra!
  2795. - Quá nặng với mày hả?</i>
  2796.  
  2797. 653
  2798. 01:18:03,691 --> 01:18:04,658
  2799. <i>Buông ra!</i>
  2800.  
  2801. 654
  2802. 01:18:04,759 --> 01:18:06,420
  2803. Mày không thoát nổi đâu, đồ một mắt.
  2804.  
  2805. 655
  2806. 01:18:06,528 --> 01:18:08,497
  2807. <i>- Buông ra!
  2808. - Mày chỉ có thế thôi à?</i>
  2809.  
  2810. 656
  2811. 01:18:22,681 --> 01:18:23,739
  2812. <i>Đứng lại!</i>
  2813.  
  2814. 657
  2815. 01:18:27,554 --> 01:18:29,317
  2816. <i>- Đúng rồi, lại gần chút nữa
  2817. - Hãy ngừng lại.</i>
  2818.  
  2819. 658
  2820. 01:18:29,422 --> 01:18:31,357
  2821. <i>- Không hay đâu. .
  2822. - Được rồi</i>
  2823.  
  2824. 659
  2825. 01:18:56,823 --> 01:18:58,052
  2826. Whoa!
  2827.  
  2828. 660
  2829. 01:19:08,104 --> 01:19:11,097
  2830. Xin giữ bình tĩnh! Xin giữ bình tĩnh!
  2831.  
  2832. 661
  2833. 01:19:21,587 --> 01:19:24,648
  2834. <i>Xin chào quí vị. Tôi xin có vài lời.</i>
  2835.  
  2836. 662
  2837. 01:19:24,758 --> 01:19:28,387
  2838. <i>Chúng ta có một sự cố nhỏ
  2839. với phi công tự động.</i>
  2840.  
  2841. 663
  2842. 01:19:29,264 --> 01:19:30,231
  2843. <i>Xin cứ bình tĩnh.</i>
  2844.  
  2845. 664
  2846. 01:19:34,236 --> 01:19:35,203
  2847. Ah!
  2848.  
  2849. 665
  2850. 01:19:38,140 --> 01:19:39,301
  2851. Đủ rồi.
  2852.  
  2853. 666
  2854. 01:19:44,949 --> 01:19:46,507
  2855. Có chuyện gì vậy, John?
  2856.  
  2857. 667
  2858. 01:19:46,951 --> 01:19:48,385
  2859. Whoa!
  2860.  
  2861. 668
  2862. 01:20:05,942 --> 01:20:07,341
  2863. Không! Không! Không
  2864.  
  2865. 669
  2866. 01:20:13,451 --> 01:20:14,714
  2867. Tóm được rồi!
  2868.  
  2869. 670
  2870. 01:20:18,324 --> 01:20:20,725
  2871. John, chuẩn bị có vài đứa nhóc nhé!
  2872.  
  2873. 671
  2874. 01:20:34,977 --> 01:20:36,035
  2875. Coi chừng!
  2876. - Ah!
  2877.  
  2878. 672
  2879. 01:20:46,492 --> 01:20:47,459
  2880. Oh!
  2881.  
  2882. 673
  2883. 01:20:55,402 --> 01:20:56,392
  2884. No.
  2885.  
  2886. 674
  2887. 01:21:02,144 --> 01:21:03,543
  2888. WALL-E!
  2889.  
  2890. 675
  2891. 01:21:13,657 --> 01:21:14,648
  2892. No!
  2893.  
  2894. 676
  2895. 01:21:16,262 --> 01:21:17,229
  2896. Uh-oh.
  2897.  
  2898. 677
  2899. 01:21:19,867 --> 01:21:20,834
  2900. Oh, no!
  2901.  
  2902. 678
  2903. 01:21:45,765 --> 01:21:46,823
  2904. Auto?
  2905.  
  2906. 679
  2907. 01:21:51,839 --> 01:21:52,999
  2908. WALL-E!
  2909.  
  2910. 680
  2911. 01:22:02,718 --> 01:22:05,922
  2912. Auto, ngươi bị cách chức.
  2913.  
  2914. 681
  2915. 01:22:07,124 --> 01:22:09,252
  2916. No.
  2917.  
  2918. 682
  2919. 01:22:18,772 --> 01:22:21,707
  2920. Cây! Cái cây!
  2921.  
  2922. 683
  2923. 01:22:30,954 --> 01:22:32,047
  2924. <i>Chất bẩn từ bên ngoài</i>
  2925.  
  2926. 684
  2927. 01:22:33,457 --> 01:22:35,152
  2928. Plant!
  2929. - EVE!
  2930.  
  2931. 685
  2932. 01:22:48,675 --> 01:22:50,541
  2933. <i>Đã xác nhận nguồn gốc thực vật.</i>
  2934.  
  2935. 686
  2936. 01:22:57,586 --> 01:22:58,576
  2937. WALL-E.
  2938.  
  2939. 687
  2940. 01:22:58,688 --> 01:23:00,451
  2941. <i>Cài đặt lộ trình đến Trái Đất.</i>
  2942.  
  2943. 688
  2944. 01:23:01,458 --> 01:23:04,189
  2945. <i>Còn 10 giây trước khi dịch chuyển. 9…</i>
  2946.  
  2947. 689
  2948. 01:23:04,295 --> 01:23:05,956
  2949. <i>- Không.
  2950. - ... 8...</i>
  2951.  
  2952. 690
  2953. 01:23:06,063 --> 01:23:09,465
  2954. - WALL-E!
  2955. - ... 7, 6, 5, 4...
  2956.  
  2957. 691
  2958. 01:23:09,568 --> 01:23:11,058
  2959. Oh, không. WALL-E.
  2960.  
  2961. 692
  2962. 01:23:11,169 --> 01:23:15,072
  2963. ... 3, 2, 1, 0.
  2964.  
  2965. 693
  2966. 01:23:23,318 --> 01:23:25,411
  2967. WALL-E!
  2968.  
  2969. 694
  2970. 01:24:50,993 --> 01:24:51,960
  2971. WALL-E.
  2972.  
  2973. 695
  2974. 01:24:54,297 --> 01:24:55,423
  2975. EVE!
  2976.  
  2977. 696
  2978. 01:25:36,482 --> 01:25:37,813
  2979. Huh?
  2980.  
  2981. 697
  2982. 01:26:01,713 --> 01:26:02,873
  2983. WALL-E.
  2984.  
  2985. 698
  2986. 01:26:12,360 --> 01:26:13,827
  2987. EVE.
  2988.  
  2989. 699
  2990. 01:26:17,466 --> 01:26:18,433
  2991. Ooh!
  2992.  
  2993. 700
  2994. 01:26:24,075 --> 01:26:25,235
  2995. WALL-E?
  2996.  
  2997. 701
  2998. 01:26:30,682 --> 01:26:31,649
  2999. Ooh!
  3000.  
  3001. 702
  3002. 01:26:34,087 --> 01:26:38,354
  3003. # Put on your Sunday clothes
  3004. when you feel down and out #
  3005.  
  3006. 703
  3007. 01:26:41,395 --> 01:26:42,624
  3008. WALL-E?
  3009.  
  3010. 704
  3011. 01:27:05,959 --> 01:27:07,119
  3012. WALL-E.
  3013.  
  3014. 705
  3015. 01:27:07,727 --> 01:27:09,218
  3016. WALL-E!
  3017.  
  3018. 706
  3019. 01:28:20,918 --> 01:28:23,683
  3020. - EVE?
  3021. - WALL-E?
  3022.  
  3023. 707
  3024. 01:28:27,928 --> 01:28:28,952
  3025. EVE!
  3026.  
  3027. 708
  3028. 01:28:31,565 --> 01:28:36,594
  3029. # And that is all #
  3030.  
  3031. 709
  3032. 01:28:36,705 --> 01:28:41,405
  3033. # That love's about #
  3034.  
  3035. 710
  3036. 01:28:42,845 --> 01:28:45,576
  3037. Whee!
  3038. - Đùa sao!
  3039.  
  3040. 711
  3041. 01:28:45,683 --> 01:28:47,446
  3042. Go, go, go. Go, go.
  3043.  
  3044. 712
  3045. 01:28:47,952 --> 01:28:51,719
  3046. # And we'll recall
  3047. When time runs out #
  3048.  
  3049. 713
  3050. 01:28:51,823 --> 01:28:53,792
  3051. Đây gọi là trồng trọt.
  3052.  
  3053. 714
  3054. 01:28:53,893 --> 01:28:56,453
  3055. Các cháu sẽ được trồng
  3056. đủ thứ cây.
  3057.  
  3058. 715
  3059. 01:28:56,562 --> 01:28:58,827
  3060. Cây thực vật! Cây pizza!
  3061.  
  3062. 716
  3063. 01:29:00,067 --> 01:29:02,035
  3064. Thật tốt khi được về nhà!
  3065.  
  3066. 717
  3067. 01:29:02,135 --> 01:29:08,133
  3068. # Took a moment #
  3069.  
  3070. 718
  3071. 01:29:08,944 --> 01:29:13,678
  3072. # to be loved #
  3073.  
  3074. 719
  3075. 01:29:14,050 --> 01:29:19,546
  3076. # a whole life #
  3077.  
  3078. 720
  3079. 01:29:20,491 --> 01:29:26,625
  3080. # long #
  3081.  
  3082. 721
  3083. 01:29:58,906 --> 01:30:03,173
  3084. # Did you think that your feet
  3085. had been bound #
  3086.  
  3087. 722
  3088. 01:30:04,780 --> 01:30:09,343
  3089. # By what gravity brings
  3090. to the ground? #
  3091.  
  3092. 723
  3093. 01:30:11,321 --> 01:30:16,624
  3094. # Did you feel you were tricked
  3095. by the future you picked? #
  3096.  
  3097. 724
  3098. 01:30:16,895 --> 01:30:18,726
  3099. # Well, come on down #
  3100.  
  3101. 725
  3102. 01:30:23,269 --> 01:30:29,072
  3103. # All these rules don't apply
  3104. When you're high in the sky #
  3105.  
  3106. 726
  3107. 01:30:29,177 --> 01:30:31,008
  3108. # So come on down #
  3109.  
  3110. 727
  3111. 01:30:32,413 --> 01:30:34,006
  3112. # Come on down #
  3113.  
  3114. 728
  3115. 01:30:34,917 --> 01:30:38,182
  3116. # We're coming down to the ground #
  3117.  
  3118. 729
  3119. 01:30:38,555 --> 01:30:41,388
  3120. # There's no better place to go #
  3121.  
  3122. 730
  3123. 01:30:41,591 --> 01:30:44,618
  3124. # We got snow up on the mountains #
  3125.  
  3126. 731
  3127. 01:30:44,728 --> 01:30:47,094
  3128. # We got rivers down below #
  3129.  
  3130. 732
  3131. 01:30:47,198 --> 01:30:50,362
  3132. # We're coming down to the ground #
  3133.  
  3134. 733
  3135. 01:30:50,602 --> 01:30:53,596
  3136. # We hear the birds sing in the trees #
  3137.  
  3138. 734
  3139. 01:30:53,807 --> 01:30:56,538
  3140. # And the land will be looked after #
  3141.  
  3142. 735
  3143. 01:30:56,644 --> 01:30:59,511
  3144. # We'll send the seeds
  3145. out in the breeze #
  3146.  
  3147. 736
  3148. 01:31:07,557 --> 01:31:11,722
  3149. # Did you think
  3150. you'd escaped from routine #
  3151.  
  3152. 737
  3153. 01:31:13,798 --> 01:31:17,860
  3154. # By changing the script
  3155. and the scene? #
  3156.  
  3157. 738
  3158. 01:31:20,073 --> 01:31:22,598
  3159. # Despite all you made of it #
  3160.  
  3161. 739
  3162. 01:31:23,076 --> 01:31:27,275
  3163. # You're always afraid
  3164. of the change #
  3165.  
  3166. 740
  3167. 01:31:31,753 --> 01:31:34,689
  3168. # You've got a lot on your chest #
  3169.  
  3170. 741
  3171. 01:31:34,790 --> 01:31:37,624
  3172. # Well, you can come as my guest #
  3173.  
  3174. 742
  3175. 01:31:37,728 --> 01:31:39,423
  3176. # So come on down #
  3177.  
  3178. 743
  3179. 01:31:41,131 --> 01:31:42,827
  3180. # Come on down #
  3181.  
  3182. 744
  3183. 01:31:43,601 --> 01:31:46,628
  3184. # We're coming down to the ground #
  3185.  
  3186. 745
  3187. 01:31:47,173 --> 01:31:50,006
  3188. # There's no better place to go #
  3189.  
  3190. 746
  3191. 01:31:50,209 --> 01:31:53,236
  3192. # We got snow up on the mountains #
  3193.  
  3194. 747
  3195. 01:31:53,346 --> 01:31:55,872
  3196. # We got rivers down below #
  3197.  
  3198. 748
  3199. 01:31:55,983 --> 01:31:59,077
  3200. # We're coming down to the ground #
  3201.  
  3202. 749
  3203. 01:31:59,287 --> 01:32:02,314
  3204. # We hear the birds sing in the trees #
  3205.  
  3206. 750
  3207. 01:32:02,424 --> 01:32:05,293
  3208. # And the land will be looked after #
  3209.  
  3210. 751
  3211. 01:32:05,396 --> 01:32:08,194
  3212. # We'll send the seeds
  3213. out in the breeze #
  3214.  
  3215. 752
  3216. 01:32:12,671 --> 01:32:15,038
  3217. # Like the fish in the ocean #
  3218.  
  3219. 753
  3220. 01:32:16,576 --> 01:32:18,807
  3221. # We felt at home in the sea #
  3222.  
  3223. 754
  3224. 01:32:20,614 --> 01:32:23,277
  3225. # We learned to live off the good land #
  3226.  
  3227. 755
  3228. 01:32:24,686 --> 01:32:26,916
  3229. # We learned to climb up a tree #
  3230.  
  3231. 756
  3232. 01:32:28,724 --> 01:32:31,284
  3233. # Then we got up on two legs #
  3234.  
  3235. 757
  3236. 01:32:32,996 --> 01:32:35,521
  3237. # But we wanted to fly #
  3238.  
  3239. 758
  3240. 01:32:36,901 --> 01:32:39,597
  3241. # And when we messed up
  3242. our homeland #
  3243.  
  3244. 759
  3245. 01:32:40,938 --> 01:32:43,533
  3246. # We set sail for the sky #
  3247.  
  3248. 760
  3249. 01:32:44,209 --> 01:32:47,270
  3250. # We're coming down to the ground #
  3251.  
  3252. 761
  3253. 01:32:47,714 --> 01:32:50,513
  3254. # There's no better place to go #
  3255.  
  3256. 762
  3257. 01:32:50,684 --> 01:32:53,778
  3258. # We got snow up on the mountains #
  3259.  
  3260. 763
  3261. 01:32:53,887 --> 01:32:56,288
  3262. # We got rivers down below #
  3263.  
  3264. 764
  3265. 01:32:56,391 --> 01:32:59,623
  3266. # We're coming down to the ground #
  3267.  
  3268. 765
  3269. 01:32:59,729 --> 01:33:02,857
  3270. # We hear the birds sing in the trees #
  3271.  
  3272. 766
  3273. 01:33:02,965 --> 01:33:05,833
  3274. # And the land will be looked after #
  3275.  
  3276. 767
  3277. 01:33:05,936 --> 01:33:08,427
  3278. # We'll send the seeds
  3279. out in the breeze #
  3280.  
  3281. 768
  3282. 01:33:08,539 --> 01:33:10,439
  3283. # We're coming down #
  3284.  
  3285. 769
  3286. 01:33:11,643 --> 01:33:13,669
  3287. # Coming down to Earth #
  3288.  
  3289. 770
  3290. 01:33:14,747 --> 01:33:16,943
  3291. # Like babies at birth #
  3292.  
  3293. 771
  3294. 01:33:17,785 --> 01:33:19,719
  3295. # Coming down to Earth #
  3296.  
  3297. 772
  3298. 01:33:20,788 --> 01:33:23,257
  3299. # We define new priorities #
  3300.  
  3301. 773
  3302. 01:33:23,659 --> 01:33:26,651
  3303. # These are extraordinary qualities #
  3304.  
  3305. 774
  3306. 01:33:32,970 --> 01:33:35,940
  3307. # We're coming down to the ground #
  3308.  
  3309. 775
  3310. 01:33:36,374 --> 01:33:39,434
  3311. # There's no better place to go #
  3312.  
  3313. 776
  3314. 01:33:39,544 --> 01:33:42,639
  3315. # We got snow up on the mountains #
  3316.  
  3317. 777
  3318. 01:33:42,748 --> 01:33:45,149
  3319. # We got rivers down below #
  3320.  
  3321. 778
  3322. 01:33:45,252 --> 01:33:48,187
  3323. # We're coming down to the ground #
  3324.  
  3325. 779
  3326. 01:33:48,622 --> 01:33:51,592
  3327. # We hear the birds sing in the trees #
  3328.  
  3329. 780
  3330. 01:33:51,693 --> 01:33:54,788
  3331. # And the land will be looked after #
  3332.  
  3333. 781
  3334. 01:33:54,897 --> 01:33:57,297
  3335. # We send the seeds
  3336. out in the breeze #
  3337.  
  3338. 782
  3339. 01:33:57,399 --> 01:34:00,426
  3340. # We're coming down to the ground #
  3341.  
  3342. 783
  3343. 01:34:00,970 --> 01:34:03,667
  3344. # There's no better place to go #
  3345.  
  3346. 784
  3347. 01:34:03,974 --> 01:34:06,909
  3348. # We got snow up on the mountains #
  3349.  
  3350. 785
  3351. 01:34:07,011 --> 01:34:09,572
  3352. # We got rivers down below #
  3353.  
  3354. 786
  3355. 01:34:09,681 --> 01:34:12,617
  3356. # We're coming down to the ground #
  3357.  
  3358. 787
  3359. 01:34:13,019 --> 01:34:15,920
  3360. # We hear the birds sing in the trees #
  3361.  
  3362. 788
  3363. 01:34:16,322 --> 01:34:19,224
  3364. # And the land will be looked after #
  3365.  
  3366. 789
  3367. 01:34:19,360 --> 01:34:21,727
  3368. # We send the seeds
  3369. out in the breeze #
  3370.  
  3371. 790
  3372. 01:34:21,830 --> 01:34:24,560
  3373. # We define new priorities #
  3374.  
  3375. 791
  3376. 01:34:24,666 --> 01:34:27,547
  3377. # These are
  3378. extraordinary qualities #
  3379.  
  3380. 792
  3381. 01:34:27,903 --> 01:34:29,667
  3382. # To find on Earth #
  3383.  
  3384. 793
  3385. 01:34:52,334 --> 01:34:54,030
  3386. # To find on Earth #
  3387.  
  3388. 794
  3389. 01:35:04,582 --> 01:35:06,174
  3390. # To find on Earth #
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement