Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:03,069 --> 00:00:05,822
- [epic music playing]
- 2
- 00:00:07,489 --> 00:00:09,843
- [♪♪♪]
- 3
- 00:00:09,867 --> 00:00:11,827
- [phone ringing]
- 4
- 00:00:13,078 --> 00:00:15,538
- [phone ringing]
- 5
- 00:00:16,957 --> 00:00:19,977
- Natalie Rogers, events planning.
- 6
- 00:00:20,001 --> 00:00:21,103
- Yes, Mrs. Miller.
- 7
- 00:00:21,127 --> 00:00:22,938
- I confirmed the
- venue this morning.
- 8
- 00:00:22,962 --> 00:00:25,798
- You're all set for
- your Christmas party.
- 9
- 00:00:27,175 --> 00:00:29,861
- Natalie Rogers,
- travel consultant.
- 10
- 00:00:29,885 --> 00:00:33,280
- Hey, Mr. Walker,
- how were your flights?
- 11
- 00:00:33,304 --> 00:00:34,364
- I'm so glad.
- 12
- 00:00:34,388 --> 00:00:34,949
- Yeah, you know,
- 13
- 00:00:34,973 --> 00:00:36,075
- you can always string some
- lights
- 14
- 00:00:36,099 --> 00:00:38,827
- around a palm tree and
- call it Christmas.
- 15
- 00:00:38,851 --> 00:00:41,663
- Natalie Rogers,
- custom gift-wrapping.
- 16
- 00:00:41,687 --> 00:00:44,916
- Yes, I will be dropping those
- off in about
- 17
- 00:00:44,940 --> 00:00:47,710
- 15 minutes.
- 18
- 00:00:47,734 --> 00:00:48,794
- Mr. Ortiz!
- 19
- 00:00:48,818 --> 00:00:51,297
- I finished the wreath
- for your food truck.
- 20
- 00:00:51,321 --> 00:00:52,631
- Even if the weather is
- frightful,
- 21
- 00:00:52,655 --> 00:00:55,092
- the chilies will keep you warm.
- 22
- 00:00:55,116 --> 00:00:56,135
- Look.
- 23
- 00:00:56,159 --> 00:00:58,220
- Muchas gracias.
- 24
- 00:00:58,244 --> 00:00:59,180
- Wendy!
- 25
- 00:00:59,204 --> 00:01:00,139
- Oh!
- 26
- 00:01:00,163 --> 00:01:02,932
- Christmas cards, addressed
- 27
- 00:01:02,956 --> 00:01:04,642
- and stamped.
- 28
- 00:01:04,666 --> 00:01:05,059
- Oh, I...
- 29
- 00:01:05,083 --> 00:01:07,145
- Pop them in the mail and the let
- the mailman do the rest.
- 30
- 00:01:07,169 --> 00:01:09,521
- Thank you so much,
- they're beautiful.
- 31
- 00:01:09,545 --> 00:01:12,191
- Oh, I love hand-addressed cards,
- 32
- 00:01:12,215 --> 00:01:13,150
- but with my penmanship
- 33
- 00:01:13,174 --> 00:01:15,485
- no one would get them until
- July.
- 34
- 00:01:15,509 --> 00:01:17,070
- Well, I threw
- in a couple of extra
- 35
- 00:01:17,094 --> 00:01:18,654
- for Joshy and Becca
- 36
- 00:01:18,678 --> 00:01:20,531
- direct from the North Pole.
- 37
- 00:01:20,555 --> 00:01:21,157
- They'll be thrilled.
- 38
- 00:01:21,181 --> 00:01:22,366
- Thank you so much.
- 39
- 00:01:22,390 --> 00:01:22,992
- You're welcome.
- 40
- 00:01:23,016 --> 00:01:23,998
- - Merry Christmas.
- - Merry Christmas, Wendy.
- 41
- 00:01:24,022 --> 00:01:25,953
- Yeah, took a little
- creativity but you know
- 42
- 00:01:25,977 --> 00:01:28,956
- I love a challenge.
- Merry Christmas.
- 43
- 00:01:28,980 --> 00:01:32,250
- Natalie, Sparky would be so glad
- 44
- 00:01:32,274 --> 00:01:33,292
- to see you.
- 45
- 00:01:33,316 --> 00:01:34,085
- Come here.
- 46
- 00:01:34,109 --> 00:01:37,421
- Sparky, your favorite
- sitter is here.
- 47
- 00:01:37,445 --> 00:01:39,049
- Hello, handsome.
- 48
- 00:01:39,073 --> 00:01:39,715
- And these clothes.
- 49
- 00:01:39,739 --> 00:01:42,968
- Who doesn't love to get all
- dressed up for the holidays?
- 50
- 00:01:42,992 --> 00:01:47,305
- We want to take him on a
- Christmas cruise,
- 51
- 00:01:47,329 --> 00:01:51,227
- but he gets terrible
- sea-sickness.
- 52
- 00:01:51,251 --> 00:01:53,186
- Well, I am happy to.
- 53
- 00:01:53,210 --> 00:01:55,021
- We are gonna have a great time!
- 54
- 00:01:55,045 --> 00:01:57,356
- We're gonna watch
- It's a Wonderful Woof,
- 55
- 00:01:57,380 --> 00:02:00,359
- and lap up eggnog, and sing
- Christmas carols.
- 56
- 00:02:00,383 --> 00:02:00,901
- [dog barks]
- 57
- 00:02:00,925 --> 00:02:03,319
- See, he already knows
- the opening to Jingle Bells.
- 58
- 00:02:03,343 --> 00:02:07,472
- You're the best pet-sitter
- anywhere we've ever had.
- 59
- 00:02:07,597 --> 00:02:08,283
- [Natalie] Thank you.
- 60
- 00:02:08,307 --> 00:02:10,785
- [Girl's mom]
- Natalie, thank you so much
- for doing this.
- 61
- 00:02:10,809 --> 00:02:11,245
- Of course.
- 62
- 00:02:11,269 --> 00:02:13,411
- Are you sure I can't convince
- you to come work for me?
- 63
- 00:02:13,435 --> 00:02:16,040
- Thank you, but
- I already have a job.
- 64
- 00:02:16,064 --> 00:02:17,083
- You have eight jobs.
- 65
- 00:02:17,107 --> 00:02:18,542
- That was just the
- last time I counted.
- 66
- 00:02:18,566 --> 00:02:20,752
- May have added
- one or two since then.
- 67
- 00:02:20,776 --> 00:02:23,420
- But why can't I since
- I'm the Jacklyn of all trades.
- 68
- 00:02:23,444 --> 00:02:25,882
- When are you gonna settle down
- on one career?
- 69
- 00:02:25,906 --> 00:02:27,466
- I don't know, but I figure
- 70
- 00:02:27,490 --> 00:02:29,718
- when I find the perfect thing,
- I'll know it.
- 71
- 00:02:29,742 --> 00:02:31,428
- And until then
- I'm happy as I am.
- 72
- 00:02:31,452 --> 00:02:32,513
- Well, I hope
- you're not still waiting
- 73
- 00:02:32,537 --> 00:02:34,765
- on the perfect thing
- to do for Christmas.
- 74
- 00:02:34,789 --> 00:02:36,391
- Thank you, but
- I'm gonna spend Christmas
- 75
- 00:02:36,415 --> 00:02:38,018
- with my cousin Olivia.
- 76
- 00:02:38,042 --> 00:02:38,893
- I should probably get going.
- 77
- 00:02:38,917 --> 00:02:42,230
- Miles to go before I sleep
- or at least a few more blocks.
- 78
- 00:02:42,254 --> 00:02:43,231
- [chuckles]
- 79
- 00:02:43,255 --> 00:02:45,524
- Be a good doggie, okay.
- 80
- 00:02:45,548 --> 00:02:46,733
- Merry Christmas.
- 81
- 00:02:46,757 --> 00:02:48,278
- Merry Christmas.
- 82
- 00:02:48,302 --> 00:02:49,987
- Let's go, Sparky.
- 83
- 00:02:50,011 --> 00:02:51,196
- Bye, Sparky.
- 84
- 00:02:51,220 --> 00:02:52,489
- Bye.
- 85
- 00:02:52,513 --> 00:02:54,992
- [phone ringing]
- 86
- 00:02:55,016 --> 00:02:57,410
- Natalie Rogers,
- custom wreaths or um,
- 87
- 00:02:57,434 --> 00:02:58,744
- travel consultant.
- 88
- 00:02:58,768 --> 00:03:00,079
- [Olivia] Hi, it's Olivia.
- 89
- 00:03:00,103 --> 00:03:01,080
- Olivia.
- 90
- 00:03:01,104 --> 00:03:02,748
- I was just talking about you.
- 91
- 00:03:02,772 --> 00:03:04,834
- Are you back from Rome yet?
- 92
- 00:03:04,858 --> 00:03:07,586
- [Olivia]
- No, I am not back from Rome.
- 93
- 00:03:07,610 --> 00:03:10,130
- Uh, I guess you haven't
- been following the news,
- 94
- 00:03:10,154 --> 00:03:10,755
- have you?
- 95
- 00:03:10,779 --> 00:03:14,241
- It's the big chill,
- the new Ice Age.
- 96
- 00:03:14,490 --> 00:03:15,760
- What are you talking about?
- 97
- 00:03:15,784 --> 00:03:17,386
- I'm stranded here.
- 98
- 00:03:17,410 --> 00:03:17,720
- Oh no.
- 99
- 00:03:17,744 --> 00:03:20,931
- Yeah, looks like I won't be home
- for Christmas, I'm so sorry.
- 100
- 00:03:20,955 --> 00:03:23,474
- It's okay, it's um
- I'll miss you,
- 101
- 00:03:23,498 --> 00:03:25,685
- but don't worry about me,
- lots of friends have offered to
- 102
- 00:03:25,709 --> 00:03:28,479
- spend their Christmases with me.
- 103
- 00:03:28,503 --> 00:03:29,356
- [sighs]
- 104
- 00:03:29,380 --> 00:03:30,148
- But are you okay?
- 105
- 00:03:30,172 --> 00:03:33,943
- Yeah, but I wanted to kinda keep
- this as a surprise,
- 106
- 00:03:33,967 --> 00:03:36,653
- you know how I've been wanting
- to open my restaurant for years.
- 107
- 00:03:36,677 --> 00:03:39,448
- Well, I finally convinced
- Chef Grimaldi to come over
- 108
- 00:03:39,472 --> 00:03:42,451
- to Pine Valley
- and be my partner.
- 109
- 00:03:42,475 --> 00:03:44,328
- I remember him
- from when you took me to
- 110
- 00:03:44,352 --> 00:03:45,411
- Italy when I was little girl.
- 111
- 00:03:45,435 --> 00:03:48,123
- I always thought he looked
- just like Santa Claus.
- 112
- 00:03:48,147 --> 00:03:49,957
- Oh, uh, so
- 113
- 00:03:49,981 --> 00:03:52,043
- my plan was to open
- on Christmas Eve
- 114
- 00:03:52,067 --> 00:03:54,253
- with a big traditional
- feast of Natale.
- 115
- 00:03:54,277 --> 00:03:56,005
- You know how it is
- in small towns, nothing is
- 116
- 00:03:56,029 --> 00:03:58,007
- ever open on Christmas
- and there's always
- 117
- 00:03:58,031 --> 00:04:00,133
- a few people with no
- place to go.
- 118
- 00:04:00,157 --> 00:04:02,427
- No one should
- be alone on Christmas.
- 119
- 00:04:02,451 --> 00:04:04,137
- [Olivia] Yeah, I feel terrible.
- 120
- 00:04:04,161 --> 00:04:06,014
- We already had a handful
- of reservations I'm gonna
- 121
- 00:04:06,038 --> 00:04:08,599
- have to cancel, there's no
- way Chef Grimaldi
- 122
- 00:04:08,623 --> 00:04:10,393
- can do it on his own.
- 123
- 00:04:10,417 --> 00:04:12,895
- Oh, I'm so sorry.
- 124
- 00:04:12,919 --> 00:04:14,021
- Yeah, me too.
- 125
- 00:04:14,045 --> 00:04:17,482
- Well, I wanted to let you
- know, Merry Christmas.
- 126
- 00:04:17,506 --> 00:04:19,591
- Merry Christmas, Olivia.
- 127
- 00:04:21,885 --> 00:04:22,236
- [sighs]
- 128
- 00:04:22,260 --> 00:04:25,847
- Problems are just opportunities
- in work clothes.
- 129
- 00:04:32,061 --> 00:04:33,622
- Hi, Mrs. Myers.
- 130
- 00:04:33,646 --> 00:04:37,042
- This is Natalie Rogers,
- Olivia's cousin.
- 131
- 00:04:37,066 --> 00:04:38,293
- I have an idea.
- 132
- 00:04:38,317 --> 00:04:40,169
- What do you know about
- this restaurant
- 133
- 00:04:40,193 --> 00:04:42,529
- she's planning on opening?
- 134
- 00:05:23,315 --> 00:05:25,650
- [sighs]
- 135
- 00:05:27,194 --> 00:05:29,172
- Come here.
- 136
- 00:05:29,196 --> 00:05:30,739
- Come on.
- 137
- 00:05:33,033 --> 00:05:35,285
- Alright.
- 138
- 00:05:54,427 --> 00:05:56,220
- [sighs]
- 139
- 00:05:56,512 --> 00:05:59,723
- Olivia always was an optimist.
- 140
- 00:06:15,862 --> 00:06:18,324
- Chef Rivaldi?
- 141
- 00:06:21,618 --> 00:06:22,386
- You stay here.
- 142
- 00:06:22,410 --> 00:06:23,971
- All dogs might go to
- heaven but they should
- 143
- 00:06:23,995 --> 00:06:27,499
- probably stay out of
- restaurant kitchens.
- 144
- 00:07:04,614 --> 00:07:05,926
- Stop right there, you
- 145
- 00:07:05,950 --> 00:07:07,635
- Ow!
- 146
- 00:07:07,659 --> 00:07:11,204
- [speaking Italian]
- 147
- 00:07:13,248 --> 00:07:15,267
- No, don't, let me go!
- 148
- 00:07:15,291 --> 00:07:17,835
- [speaking Italian]
- 149
- 00:07:18,419 --> 00:07:21,755
- Oh, that's so much better.
- 150
- 00:07:22,297 --> 00:07:24,258
- Are you hurt?
- 151
- 00:07:29,679 --> 00:07:30,614
- What?
- 152
- 00:07:30,638 --> 00:07:32,366
- Are you hurt?
- 153
- 00:07:32,390 --> 00:07:33,534
- No, no.
- 154
- 00:07:33,558 --> 00:07:34,409
- No.
- 155
- 00:07:34,433 --> 00:07:35,494
- II think it's fine.
- 156
- 00:07:35,518 --> 00:07:37,454
- Now get outta
- my kitchen, presto.
- 157
- 00:07:37,478 --> 00:07:40,499
- Your kitchen, this is my cousin
- Olivia's kitchen.
- 158
- 00:07:40,523 --> 00:07:42,624
- So Olivia has a cousin?
- 159
- 00:07:42,648 --> 00:07:45,627
- And the restaurant may
- be hers, but the kitchen
- 160
- 00:07:45,651 --> 00:07:47,338
- always belongs to the chef.
- 161
- 00:07:47,362 --> 00:07:50,298
- You can't be Chef Grimaldi.
- 162
- 00:07:50,322 --> 00:07:53,051
- You're nothing like Santa Claus.
- 163
- 00:07:53,075 --> 00:07:54,010
- [laughs]
- 164
- 00:07:54,034 --> 00:07:56,012
- Oh, you're thinking of my uncle,
- 165
- 00:07:56,036 --> 00:07:57,514
- Zio Lorenzo Grimaldi.
- 166
- 00:07:57,538 --> 00:08:00,349
- Maybe I just look like my
- [speaks Italian].
- 167
- 00:08:00,373 --> 00:08:02,309
- But he was too old to
- come to America,
- 168
- 00:08:02,333 --> 00:08:04,186
- so I came instead.
- 169
- 00:08:04,210 --> 00:08:07,814
- Sorry, I'm his nephew
- Stefano Grimaldi.
- 170
- 00:08:07,838 --> 00:08:09,023
- Ow.
- 171
- 00:08:09,047 --> 00:08:10,233
- Uh, sorry.
- 172
- 00:08:10,257 --> 00:08:12,485
- Uh, I don't know
- the name of you.
- 173
- 00:08:12,509 --> 00:08:13,570
- I'm Natalie.
- 174
- 00:08:13,594 --> 00:08:14,487
- Rogers.
- 175
- 00:08:14,511 --> 00:08:16,030
- Olivia's cousin.
- 176
- 00:08:16,054 --> 00:08:17,948
- Oh, I should've known.
- 177
- 00:08:17,972 --> 00:08:20,535
- See Olivia told me her
- cousin was
- 178
- 00:08:20,559 --> 00:08:22,035
- [inhales]
- 179
- 00:08:22,059 --> 00:08:23,370
- la bella signorina.
- 180
- 00:08:23,394 --> 00:08:24,704
- [chuckles]
- 181
- 00:08:24,728 --> 00:08:27,957
- Oh, that's very nice of her.
- 182
- 00:08:27,981 --> 00:08:29,459
- [sniffles]
- 183
- 00:08:29,483 --> 00:08:31,711
- Oh, and it's very true.
- 184
- 00:08:31,735 --> 00:08:35,506
- But what were you doing uh,
- sneaking around my kitchen?
- 185
- 00:08:35,530 --> 00:08:36,715
- I wasn't sneaking.
- 186
- 00:08:36,739 --> 00:08:38,551
- Then that's not the word for it,
- 187
- 00:08:38,575 --> 00:08:40,385
- the sneaking and creeping.
- 188
- 00:08:40,409 --> 00:08:42,179
- No, I wasn't doing any of those
- thing,
- 189
- 00:08:42,203 --> 00:08:43,679
- I was just looking for the chef.
- 190
- 00:08:43,703 --> 00:08:46,558
- [Mrs. Myers] Yoohoo!
- 191
- 00:08:46,582 --> 00:08:48,584
- Is anybody here?
- 192
- 00:08:49,876 --> 00:08:51,729
- Mrs. Myers.
- 193
- 00:08:51,753 --> 00:08:52,396
- Thanks for coming.
- 194
- 00:08:52,420 --> 00:08:53,939
- Have you met my
- cousin's best friend?
- 195
- 00:08:53,963 --> 00:08:56,025
- - Hi.
- - This is Mrs. Anna Myers.
- 196
- 00:08:56,049 --> 00:08:57,734
- Stefano!
- 197
- 00:08:57,758 --> 00:09:00,571
- [speaks in Italian]
- 198
- 00:09:00,595 --> 00:09:03,739
- Oh, I see you have.
- 199
- 00:09:03,763 --> 00:09:06,034
- And another one.
- 200
- 00:09:06,058 --> 00:09:08,869
- What third time's not a charm?
- 201
- 00:09:08,893 --> 00:09:11,413
- Stefano's quite charming enough.
- 202
- 00:09:11,437 --> 00:09:12,623
- And who is this?
- 203
- 00:09:12,647 --> 00:09:13,789
- [Natalie] Sparky.
- 204
- 00:09:13,813 --> 00:09:15,833
- I'm pet-sitting
- for the holidays.
- 205
- 00:09:15,857 --> 00:09:17,919
- Well, it was nice
- to see you, huh.
- 206
- 00:09:17,943 --> 00:09:18,629
- And to meet you, Sparky.
- 207
- 00:09:18,653 --> 00:09:21,422
- But I must go otherwise my
- sauce, huh, it will burn
- 208
- 00:09:21,446 --> 00:09:22,256
- if I don't get back.
- 209
- 00:09:22,280 --> 00:09:23,925
- - Oh, I just need to talk to you.
- - No!
- 210
- 00:09:23,949 --> 00:09:26,760
- A chef will never
- let his food burn.
- 211
- 00:09:26,784 --> 00:09:28,720
- Not for anything.
- 212
- 00:09:28,744 --> 00:09:30,371
- Mamma mia.
- 213
- 00:09:31,914 --> 00:09:32,641
- [Natalie] Well, fine then.
- 214
- 00:09:32,665 --> 00:09:34,434
- I brought your cousin's spare
- keys, I'm sure
- 215
- 00:09:34,458 --> 00:09:36,561
- she won't mind if you
- stay in her house while
- 216
- 00:09:36,585 --> 00:09:37,687
- you're here in town.
- 217
- 00:09:37,711 --> 00:09:38,145
- Thank you.
- 218
- 00:09:38,169 --> 00:09:40,690
- I really wanna go through
- with the grand opening
- 219
- 00:09:40,714 --> 00:09:43,067
- just as planned.
- 220
- 00:09:43,091 --> 00:09:43,609
- [sighs]
- 221
- 00:09:43,633 --> 00:09:45,611
- Well, there's a lot of
- work to be done.
- 222
- 00:09:45,635 --> 00:09:48,780
- Every problem is an opportunity
- in disguise.
- 223
- 00:09:48,804 --> 00:09:49,615
- If you insist.
- 224
- 00:09:49,639 --> 00:09:51,574
- Well, let's get you settled in
- and I'll tell you
- 225
- 00:09:51,598 --> 00:09:53,284
- what I know of her plans.
- 226
- 00:09:53,308 --> 00:09:55,662
- Unless I was
- interrupting something.
- 227
- 00:09:55,686 --> 00:09:56,663
- What?
- 228
- 00:09:56,687 --> 00:09:57,538
- No.
- 229
- 00:09:57,562 --> 00:10:00,207
- He's a very handsome man.
- 230
- 00:10:00,231 --> 00:10:01,792
- He's a very grumpy man.
- 231
- 00:10:01,816 --> 00:10:03,168
- He yelled at me in Italian.
- 232
- 00:10:03,192 --> 00:10:06,421
- And he doesn't even
- look like Santa Claus.
- 233
- 00:10:06,445 --> 00:10:07,297
- [sighs]
- 234
- 00:10:07,321 --> 00:10:08,382
- What a cute store.
- 235
- 00:10:08,406 --> 00:10:10,424
- I know, lovely.
- 236
- 00:10:10,448 --> 00:10:11,050
- So nice.
- 237
- 00:10:11,074 --> 00:10:12,802
- You know, Olivia asked
- me to cancel all
- 238
- 00:10:12,826 --> 00:10:14,220
- of the Christmas reservations
- 239
- 00:10:14,244 --> 00:10:15,638
- but if you're really serious
- 240
- 00:10:15,662 --> 00:10:16,472
- You bet I'm serious.
- 241
- 00:10:16,496 --> 00:10:19,391
- Olivia didn't wanna let
- anyone down on Christmas
- 242
- 00:10:19,415 --> 00:10:21,268
- and neither do I.
- 243
- 00:10:21,292 --> 00:10:23,270
- Beebee, hello!
- 244
- 00:10:23,294 --> 00:10:24,312
- Hi, Mrs. Myers.
- 245
- 00:10:24,336 --> 00:10:25,480
- Beebee's one of my students.
- 246
- 00:10:25,504 --> 00:10:27,732
- This is my good friend's
- cousin, Natalie.
- 247
- 00:10:27,756 --> 00:10:29,108
- How are you doing, Beebee?
- 248
- 00:10:29,132 --> 00:10:30,025
- Uh, not's so good.
- 249
- 00:10:30,049 --> 00:10:32,653
- I was hoping to get some temp
- work in over vacation,
- 250
- 00:10:32,677 --> 00:10:34,154
- but it seems
- like everyone in town has
- 251
- 00:10:34,178 --> 00:10:36,115
- already hired the holiday help.
- 252
- 00:10:36,139 --> 00:10:37,198
- Too bad.
- 253
- 00:10:37,222 --> 00:10:38,324
- I'll keep an ear around.
- 254
- 00:10:38,348 --> 00:10:39,242
- Thanks, Mrs. Myers.
- 255
- 00:10:39,266 --> 00:10:42,287
- It was nice to meet
- you, Ms. Natalie.
- 256
- 00:10:42,311 --> 00:10:44,289
- Oh, there's
- someone you should know,
- 257
- 00:10:44,313 --> 00:10:47,709
- Miles Croaker, he's out
- town culture vulture.
- 258
- 00:10:47,733 --> 00:10:48,875
- [Natalie] Culture vulture?
- 259
- 00:10:48,899 --> 00:10:51,837
- You know, he oversees
- all the town events,
- 260
- 00:10:51,861 --> 00:10:53,297
- concerts and reviews
- everything from
- 261
- 00:10:53,321 --> 00:10:56,007
- the high school musical to
- the local restaurants
- 262
- 00:10:56,031 --> 00:10:57,008
- for the paper.
- 263
- 00:10:57,032 --> 00:10:58,552
- Restaurant reviews, huh.
- 264
- 00:10:58,576 --> 00:11:01,262
- He's tough, but fair
- and very well-respected.
- 265
- 00:11:01,286 --> 00:11:04,765
- He can make it work for
- anyone in this town.
- 266
- 00:11:04,789 --> 00:11:06,183
- [Miles] Phew.
- 267
- 00:11:06,207 --> 00:11:08,477
- Miles, dear,
- 268
- 00:11:08,501 --> 00:11:09,352
- what's the matter?
- 269
- 00:11:09,376 --> 00:11:11,187
- I haven't seen you this
- distraught since the
- 270
- 00:11:11,211 --> 00:11:13,481
- fizzing fireworks fiasco of '09.
- 271
- 00:11:13,505 --> 00:11:16,526
- Oh, it's this Roman snow-blow.
- 272
- 00:11:16,550 --> 00:11:18,403
- Oh, the blizzard that hit Rome.
- 273
- 00:11:18,427 --> 00:11:20,571
- Yeah, my cousin's stuck
- there for Christmas.
- 274
- 00:11:20,595 --> 00:11:22,614
- Oh, this storm's
- has wreaked havoc on air
- 275
- 00:11:22,638 --> 00:11:24,366
- travel all over the world.
- 276
- 00:11:24,390 --> 00:11:25,617
- And in in Christmas.
- 277
- 00:11:25,641 --> 00:11:28,202
- Oh, our touring carolers
- just heard that flights home
- 278
- 00:11:28,226 --> 00:11:30,872
- are canceled and
- can't be rescheduled until
- 279
- 00:11:30,896 --> 00:11:32,123
- after the holiday.
- 280
- 00:11:32,147 --> 00:11:34,500
- It's terrible to be away
- from home on Christmas.
- 281
- 00:11:34,524 --> 00:11:36,210
- Hmm, yes, I was
- hoping they'd be able to
- 282
- 00:11:36,234 --> 00:11:39,547
- celebrate in the café,
- it's closed on Christmas.
- 283
- 00:11:39,571 --> 00:11:41,506
- Are most places closed then?
- 284
- 00:11:41,530 --> 00:11:42,299
- Yes, all of them.
- 285
- 00:11:42,323 --> 00:11:44,884
- Our poor carolers aren't
- just stranded without
- 286
- 00:11:44,908 --> 00:11:46,052
- their loved ones,
- 287
- 00:11:46,076 --> 00:11:49,806
- but must also eat microwave
- turkey dinners.
- 288
- 00:11:49,830 --> 00:11:50,973
- Ew.
- 289
- 00:11:50,997 --> 00:11:51,640
- [Miles] Mm-mm.
- 290
- 00:11:51,664 --> 00:11:54,060
- Can you please excuse me
- I must call my travel agents
- 291
- 00:11:54,084 --> 00:11:58,128
- again and see if there's
- anything they can do.
- 292
- 00:11:58,755 --> 00:11:59,856
- Those poor carolers.
- 293
- 00:11:59,880 --> 00:12:01,232
- I don't suppose
- you can do anything
- 294
- 00:12:01,256 --> 00:12:03,068
- for their travel agent front?
- 295
- 00:12:03,092 --> 00:12:05,153
- I already tried
- for my cousin Olivia,
- 296
- 00:12:05,177 --> 00:12:07,970
- everything's locked up.
- 297
- 00:12:11,474 --> 00:12:12,368
- [Natalie sighs]
- 298
- 00:12:12,392 --> 00:12:13,910
- [Natalie] It looks so beautiful.
- 299
- 00:12:13,934 --> 00:12:14,828
- [Mrs. Myers chuckles]
- 300
- 00:12:14,852 --> 00:12:16,913
- You know Olivia,
- she always has to set up
- 301
- 00:12:16,937 --> 00:12:19,625
- her decorations right after
- Thanksgiving
- 302
- 00:12:19,649 --> 00:12:23,252
- that way Christmas can last as
- long as possible.
- 303
- 00:12:23,276 --> 00:12:25,986
- [laughing]
- 304
- 00:12:26,655 --> 00:12:27,255
- [sighs]
- 305
- 00:12:27,279 --> 00:12:30,843
- You know she'd be here
- if she could.
- 306
- 00:12:30,867 --> 00:12:32,302
- Yeah.
- 307
- 00:12:32,326 --> 00:12:33,845
- I know.
- 308
- 00:12:33,869 --> 00:12:36,097
- I just can't remember the
- last time I celebrated
- 309
- 00:12:36,121 --> 00:12:38,933
- Christmas without her.
- 310
- 00:12:38,957 --> 00:12:41,209
- [sighs]
- 311
- 00:12:41,418 --> 00:12:43,229
- Oh, do you wanna stay
- for dinner?
- 312
- 00:12:43,253 --> 00:12:43,937
- Of course.
- 313
- 00:12:43,961 --> 00:12:47,358
- I'm sure you can find something
- in the freezer to cook.
- 314
- 00:12:47,382 --> 00:12:49,192
- [chuckles]
- 315
- 00:12:49,216 --> 00:12:50,360
- Cook?
- 316
- 00:12:50,384 --> 00:12:54,155
- You did just wanna have a grand
- restaurant opening, right?
- 317
- 00:12:54,179 --> 00:12:54,781
- [laughs]
- 318
- 00:12:54,805 --> 00:12:59,016
- Yeah, I just didn't think
- I would be the one cooking.
- 319
- 00:13:02,311 --> 00:13:03,122
- I better take this.
- 320
- 00:13:03,146 --> 00:13:06,333
- Go ahead, make yourself at home.
- 321
- 00:13:06,357 --> 00:13:07,876
- Hey.
- 322
- 00:13:07,900 --> 00:13:09,837
- I know.
- 323
- 00:13:09,861 --> 00:13:11,629
- [sighs]
- 324
- 00:13:11,653 --> 00:13:13,946
- Lasagne.
- 325
- 00:13:17,784 --> 00:13:21,162
- Dishwasher, this is the oven?
- 326
- 00:13:35,007 --> 00:13:37,486
- I tried that one.
- 327
- 00:13:37,510 --> 00:13:38,821
- Okay.
- 328
- 00:13:38,845 --> 00:13:42,347
- Back to planning Pezzo Di Parma.
- 329
- 00:13:57,695 --> 00:14:00,280
- Who could that be?
- 330
- 00:14:04,201 --> 00:14:06,011
- - Stefano.
- - Ciao, Natalie.
- 331
- 00:14:06,035 --> 00:14:09,514
- Uh, I made a sauce but uh,
- now there is no one to eat it,
- 332
- 00:14:09,538 --> 00:14:11,183
- so I thought maybe
- 333
- 00:14:11,207 --> 00:14:13,435
- if you don't have any plans
- for dinner,
- 334
- 00:14:13,459 --> 00:14:15,186
- you can have.
- 335
- 00:14:15,210 --> 00:14:16,897
- And some bone for the cagnolino.
- 336
- 00:14:16,921 --> 00:14:20,901
- Doggie bag for the doggie that's
- very thoughtful, thank you.
- 337
- 00:14:20,925 --> 00:14:23,194
- Prego.
- 338
- 00:14:23,218 --> 00:14:26,655
- Oh, do you wanna come in
- and join us for dinner?
- 339
- 00:14:26,679 --> 00:14:28,364
- There's gotta be plenty.
- 340
- 00:14:28,388 --> 00:14:29,199
- Are you sure?
- 341
- 00:14:29,223 --> 00:14:30,450
- Yeah, I was just making a lasa...
- 342
- 00:14:30,474 --> 00:14:32,035
- [smoke alarm beeping]
- 343
- 00:14:32,059 --> 00:14:34,353
- Oh no, the lasagne.
- 344
- 00:14:36,270 --> 00:14:38,064
- Oh.
- 345
- 00:14:40,525 --> 00:14:43,277
- Ooh, no!
- 346
- 00:14:45,863 --> 00:14:49,282
- [coughing]
- 347
- 00:14:53,286 --> 00:14:54,555
- [Natalie screams]
- 348
- 00:14:54,579 --> 00:14:56,724
- Oh my gosh, I'm so sorry.
- 349
- 00:14:56,748 --> 00:14:59,059
- [speaking Italian]
- 350
- 00:14:59,083 --> 00:15:01,436
- What are you
- what is going on here?
- 351
- 00:15:01,460 --> 00:15:04,773
- I was just thawing the lasagne
- 352
- 00:15:04,797 --> 00:15:05,774
- and then I got uh,
- 353
- 00:15:05,798 --> 00:15:08,400
- distracted researching
- for the grand opening
- 354
- 00:15:08,424 --> 00:15:11,594
- and I guess I just forgot.
- 355
- 00:15:12,470 --> 00:15:13,614
- Forgot?
- 356
- 00:15:13,638 --> 00:15:14,406
- Forgot.
- 357
- 00:15:14,430 --> 00:15:15,449
- Do you forget to breathe?
- 358
- 00:15:15,473 --> 00:15:17,618
- Does your heart forget to pump?
- 359
- 00:15:17,642 --> 00:15:20,411
- How can you be
- cooking and forget?
- 360
- 00:15:20,435 --> 00:15:23,021
- I'm not much of a cook.
- 361
- 00:15:23,564 --> 00:15:26,543
- But I found so many
- wonderful ideas, I didn't
- 362
- 00:15:26,567 --> 00:15:29,545
- realize how elaborate
- the feast of Natale is.
- 363
- 00:15:29,569 --> 00:15:31,755
- There's a beautiful
- celebration and everybody
- 364
- 00:15:31,779 --> 00:15:34,341
- comes together for a big
- Christmas meal that lasts
- 365
- 00:15:34,365 --> 00:15:36,927
- for hours and hours with um,
- 366
- 00:15:36,951 --> 00:15:38,929
- antipasto, and salad,
- 367
- 00:15:38,953 --> 00:15:41,889
- and meats, and sweetbreads.
- 368
- 00:15:41,913 --> 00:15:42,306
- Mhmm.
- 369
- 00:15:42,330 --> 00:15:45,141
- And candied
- nuts, and wine, music.
- 370
- 00:15:45,165 --> 00:15:46,268
- I thought we could
- decorate the whole place
- 371
- 00:15:46,292 --> 00:15:50,504
- like a Tuscan villa but
- with Christmas touches like a
- 372
- 00:15:52,715 --> 00:15:53,942
- Mm.
- 373
- 00:15:53,966 --> 00:15:56,653
- [Mrs. Myers] Looks like
- 374
- 00:15:56,677 --> 00:15:57,069
- Mmm.
- 375
- 00:15:57,093 --> 00:16:00,031
- Your mystery pasta worked
- its magic again.
- 376
- 00:16:00,055 --> 00:16:01,699
- [chuckles]
- 377
- 00:16:01,723 --> 00:16:04,285
- It's so
- 378
- 00:16:04,309 --> 00:16:06,519
- [grunts]
- 379
- 00:16:07,144 --> 00:16:10,040
- There's parsley and oregano.
- 380
- 00:16:10,064 --> 00:16:11,082
- What else?
- 381
- 00:16:11,106 --> 00:16:12,500
- It will be la specialità
- Italia de casa
- 382
- 00:16:12,524 --> 00:16:15,736
- when we finally open
- Pezzo Di Parma.
- 383
- 00:16:16,820 --> 00:16:19,007
- If we ever open.
- 384
- 00:16:19,031 --> 00:16:19,799
- Madame.
- 385
- 00:16:19,823 --> 00:16:22,010
- Of course, you're gonna open.
- 386
- 00:16:22,034 --> 00:16:23,010
- And just in time.
- 387
- 00:16:23,034 --> 00:16:24,469
- Just in time for Christmas.
- 388
- 00:16:24,493 --> 00:16:24,970
- What?
- 389
- 00:16:24,994 --> 00:16:27,263
- Yeah, like you
- and Olivia planned.
- 390
- 00:16:27,287 --> 00:16:28,682
- No, it's impossible.
- 391
- 00:16:28,706 --> 00:16:31,767
- We have three days until
- Christmas, we we-we
- 392
- 00:16:31,791 --> 00:16:34,437
- we have nothing prepared,
- we have no staff,
- 393
- 00:16:34,461 --> 00:16:36,146
- no no decoration.
- 394
- 00:16:36,170 --> 00:16:37,480
- No food prepared,
- it's impossible.
- 395
- 00:16:37,504 --> 00:16:39,817
- No, I have a lot of really good
- ideas, if I
- 396
- 00:16:39,841 --> 00:16:41,068
- Stefano's right, Natalie.
- 397
- 00:16:41,092 --> 00:16:44,194
- It's a lovely idea,
- but we don't have enough time
- 398
- 00:16:44,218 --> 00:16:44,988
- to get it done.
- 399
- 00:16:45,012 --> 00:16:48,389
- - It's okay.
- - Maybe you're right.
- 400
- 00:16:50,516 --> 00:16:52,435
- Is it coriander?
- 401
- 00:16:54,520 --> 00:16:55,080
- Fennel?
- 402
- 00:16:55,104 --> 00:16:56,414
- Oh, come on,
- you have to tell me.
- 403
- 00:16:56,438 --> 00:16:59,877
- If I tell you, it will not be
- a mystery sauce anymore, right?
- 404
- 00:16:59,901 --> 00:17:01,252
- Mhmm.
- 405
- 00:17:01,276 --> 00:17:03,546
- But please.
- 406
- 00:17:03,570 --> 00:17:06,090
- Turmeric?
- 407
- 00:17:06,114 --> 00:17:08,175
- Paprika?
- 408
- 00:17:08,199 --> 00:17:11,428
- Na Natalie, the thing to
- guess is the
- 409
- 00:17:11,452 --> 00:17:13,639
- a little bit in the cook.
- 410
- 00:17:13,663 --> 00:17:15,139
- Unlike your lasagne.
- 411
- 00:17:15,163 --> 00:17:17,083
- Capito.
- 412
- 00:17:21,045 --> 00:17:23,939
- [Stefano] Natalie, good morning.
- 413
- 00:17:23,963 --> 00:17:24,315
- Morning.
- 414
- 00:17:24,339 --> 00:17:26,609
- I fancy you're gonna need
- our reservation book?
- 415
- 00:17:26,633 --> 00:17:29,527
- I better get started on those
- cancellations.
- 416
- 00:17:29,551 --> 00:17:30,195
- Hmm.
- 417
- 00:17:30,219 --> 00:17:32,030
- Mr. Croaker, good morning!
- 418
- 00:17:32,054 --> 00:17:33,365
- Well, good morning.
- 419
- 00:17:33,389 --> 00:17:35,784
- I heard a rumor that your
- cousin's restaurant might
- 420
- 00:17:35,808 --> 00:17:38,661
- be open for Christmas and
- I thought I'd come
- 421
- 00:17:38,685 --> 00:17:40,245
- to see for myself.
- 422
- 00:17:40,269 --> 00:17:43,082
- I'm afraid that's just a rumor.
- 423
- 00:17:43,106 --> 00:17:45,375
- Oh, well, worth a try.
- 424
- 00:17:45,399 --> 00:17:46,376
- [laughs]
- 425
- 00:17:46,400 --> 00:17:48,252
- Oh, uh, sorry, my dear.
- 426
- 00:17:48,276 --> 00:17:51,714
- This is Ariella Cancio,
- one of our touring carolers.
- 427
- 00:17:51,738 --> 00:17:53,216
- - Hello.
- - Buongiorno.
- 428
- 00:17:53,240 --> 00:17:56,785
- [speaking Italian]
- 429
- 00:18:03,582 --> 00:18:05,435
- Oh uh, I'm so sorry,
- 430
- 00:18:05,459 --> 00:18:06,895
- I forget my manners.
- 431
- 00:18:06,919 --> 00:18:09,898
- Um, I was just saying it
- is sad this year,
- 432
- 00:18:09,922 --> 00:18:12,775
- so many of us have nowhere to go
- but um,
- 433
- 00:18:12,799 --> 00:18:15,486
- meeting someone from the same
- part of Italia
- 434
- 00:18:15,510 --> 00:18:17,738
- it's a little bit of home.
- 435
- 00:18:17,762 --> 00:18:20,532
- I'm afraid it is sad, but uh,
- 436
- 00:18:20,556 --> 00:18:22,283
- there's no way around it.
- 437
- 00:18:22,307 --> 00:18:25,244
- - Uh, sorry, we don't...
- - Yes, there is.
- 438
- 00:18:25,268 --> 00:18:26,913
- Just a tiny change of plans.
- 439
- 00:18:26,937 --> 00:18:29,958
- Mr. Croaker, Ristorante Pezzo Di
- Parma would be proud
- 440
- 00:18:29,982 --> 00:18:32,876
- to host you and all
- of the carolers for a big
- 441
- 00:18:32,900 --> 00:18:36,254
- traditional feast of
- Natale dinner on Christmas.
- 442
- 00:18:36,278 --> 00:18:39,340
- [Miles] Oh, well, thank you.
- 443
- 00:18:39,364 --> 00:18:41,051
- [Arielle] Grazie mille.
- 444
- 00:18:41,075 --> 00:18:41,759
- [laughing]
- 445
- 00:18:41,783 --> 00:18:44,619
- - Ci vediamo.
- - Ci vediamo.
- 446
- 00:18:45,871 --> 00:18:46,430
- Are you kidding?
- 447
- 00:18:46,454 --> 00:18:47,682
- Or do you wanna make the pasta?
- 448
- 00:18:47,706 --> 00:18:49,058
- Do you wanna make the pizza?
- 449
- 00:18:49,082 --> 00:18:51,518
- What are you gonna do, huh?
- 450
- 00:18:51,542 --> 00:18:52,853
- Pazza.
- 451
- 00:18:52,877 --> 00:18:53,729
- Pazzo.
- 452
- 00:18:53,753 --> 00:18:55,605
- Oh, but I can help.
- 453
- 00:18:55,629 --> 00:18:57,606
- Oh my God!
- 454
- 00:18:57,630 --> 00:19:00,341
- [Natalie] It's gonna be fine.
- 455
- 00:19:02,469 --> 00:19:04,572
- [indiscernible speech]
- 456
- 00:19:04,596 --> 00:19:07,681
- Woman make me crazy, eh.
- 457
- 00:19:07,932 --> 00:19:09,284
- Tried to tell you
- it's impossible,
- 458
- 00:19:09,308 --> 00:19:10,618
- but you don't listen, huh.
- 459
- 00:19:10,642 --> 00:19:13,437
- [pots and pans clattering]
- 460
- 00:19:15,731 --> 00:19:16,624
- Well?
- 461
- 00:19:16,648 --> 00:19:18,584
- Impossibile, impossibile.
- 462
- 00:19:18,608 --> 00:19:19,752
- There's always a way.
- 463
- 00:19:19,776 --> 00:19:23,321
- No, it will be a fiasco.
- 464
- 00:19:23,780 --> 00:19:24,338
- And that is...
- 465
- 00:19:24,362 --> 00:19:25,883
- It's the same word in English
- 466
- 00:19:25,907 --> 00:19:27,341
- and it will not be a fiasco,
- 467
- 00:19:27,365 --> 00:19:28,384
- there is always a way.
- 468
- 00:19:28,408 --> 00:19:30,428
- Sometime there is no...
- There is no way.
- 469
- 00:19:30,452 --> 00:19:33,639
- Sometime there is a wall,
- there's just a big wall
- 470
- 00:19:33,663 --> 00:19:35,808
- and no ladder, capisce?
- 471
- 00:19:35,832 --> 00:19:38,602
- Big wall or small,
- the best way to get over it
- 472
- 00:19:38,626 --> 00:19:41,063
- is to start climbing.
- 473
- 00:19:41,087 --> 00:19:43,506
- [chuckles]
- 474
- 00:19:43,964 --> 00:19:45,192
- Maybe you are crazy.
- 475
- 00:19:45,216 --> 00:19:48,153
- If we can pull this off
- your mystery sauce alone
- 476
- 00:19:48,177 --> 00:19:50,470
- is worth a five-star review.
- 477
- 00:19:51,054 --> 00:19:52,114
- [Stefano sighs]
- 478
- 00:19:52,138 --> 00:19:53,991
- Reviews are important.
- 479
- 00:19:54,015 --> 00:19:56,660
- Many, many restaurant in
- America they fail because
- 480
- 00:19:56,684 --> 00:19:59,246
- of it, I understand.
- 481
- 00:19:59,270 --> 00:20:01,498
- But I thought,
- 482
- 00:20:01,522 --> 00:20:04,793
- I thought I would have
- more time to plan,
- 483
- 00:20:04,817 --> 00:20:06,628
- to make everything perfect.
- 484
- 00:20:06,652 --> 00:20:08,337
- It will be perfect.
- 485
- 00:20:08,361 --> 00:20:10,464
- And it will be a beautiful
- feast of Natale for
- 486
- 00:20:10,488 --> 00:20:13,950
- a bunch of people that
- have nowhere else to go.
- 487
- 00:20:16,744 --> 00:20:18,662
- [sighs]
- 488
- 00:20:19,412 --> 00:20:21,682
- I will get my recipes.
- 489
- 00:20:21,706 --> 00:20:24,309
- - Plan the menu.
- - Great.
- 490
- 00:20:24,333 --> 00:20:25,477
- What should I do?
- 491
- 00:20:25,501 --> 00:20:27,562
- You?
- 492
- 00:20:27,586 --> 00:20:29,940
- You look for a rope.
- 493
- 00:20:29,964 --> 00:20:32,859
- Even if can get up that wall,
- 494
- 00:20:32,883 --> 00:20:36,762
- Natalie, we still need
- a way down.
- 495
- 00:20:48,231 --> 00:20:51,334
- [Natalie]
- Okay, read me the list again.
- 496
- 00:20:51,358 --> 00:20:54,378
- [Beebee] Décor, so all this.
- 497
- 00:20:54,402 --> 00:20:54,921
- Food.
- 498
- 00:20:54,945 --> 00:20:56,630
- Oh, that's Stefano's department.
- 499
- 00:20:56,654 --> 00:21:00,176
- Believe me, you do not
- want me doing the cooking.
- 500
- 00:21:00,200 --> 00:21:02,094
- Menus.
- 501
- 00:21:02,118 --> 00:21:02,636
- I can do those.
- 502
- 00:21:02,660 --> 00:21:05,555
- Beautiful handwritten
- menus will be great, right?
- 503
- 00:21:05,579 --> 00:21:07,431
- Yeah.
- 504
- 00:21:07,455 --> 00:21:09,559
- Staffing.
- 505
- 00:21:09,583 --> 00:21:10,227
- Staffing.
- 506
- 00:21:10,251 --> 00:21:13,962
- Well, we aren't gonna have
- a formal service for just five,
- 507
- 00:21:14,254 --> 00:21:16,232
- but we're definitely
- gonna need some help now
- 508
- 00:21:16,256 --> 00:21:18,150
- even going family style.
- 509
- 00:21:18,174 --> 00:21:21,237
- Who do you think we can get
- this close to Christmas?
- 510
- 00:21:21,261 --> 00:21:24,698
- Well, there's this guy
- in my class.
- 511
- 00:21:24,722 --> 00:21:25,782
- Tyler.
- 512
- 00:21:25,806 --> 00:21:27,325
- But I don't know him that well.
- 513
- 00:21:27,349 --> 00:21:28,742
- Oh, then what makes you think...
- 514
- 00:21:28,766 --> 00:21:29,994
- Well, his cousin Melissa
- told me that his folks
- 515
- 00:21:30,018 --> 00:21:31,912
- were going out of town, he was
- supposed to join them
- 516
- 00:21:31,936 --> 00:21:33,497
- once school was out, but then
- I heard from Joanna that
- 517
- 00:21:33,521 --> 00:21:35,749
- all the flights were canceled
- due to the snowstorm in Italy.
- 518
- 00:21:35,773 --> 00:21:36,959
- And last year he was helping
- stock shelves
- 519
- 00:21:36,983 --> 00:21:38,710
- at the hardware store, but then
- I heard from Carol
- 520
- 00:21:38,734 --> 00:21:41,255
- that he didn't take the job this
- year, 'cause he didn't
- 521
- 00:21:41,279 --> 00:21:41,963
- think he'd be around.
- 522
- 00:21:41,987 --> 00:21:43,506
- But you don't know him
- very well?
- 523
- 00:21:43,530 --> 00:21:45,216
- Not really.
- 524
- 00:21:45,240 --> 00:21:47,886
- This Tyler, he's um pretty
- cute, huh?
- 525
- 00:21:47,910 --> 00:21:48,261
- Yeah.
- 526
- 00:21:48,285 --> 00:21:51,930
- I mean I guess, I never
- really paid attention
- 527
- 00:21:51,954 --> 00:21:53,307
- all that much.
- 528
- 00:21:53,331 --> 00:21:56,184
- Does he have curly brown hair?
- 529
- 00:21:56,208 --> 00:21:59,645
- Mhmm, I mean I...
- I don't know him that well.
- 530
- 00:21:59,669 --> 00:22:02,899
- And warm puppy dog eyes?
- 531
- 00:22:02,923 --> 00:22:05,466
- Yeah.
- 532
- 00:22:06,467 --> 00:22:08,154
- How did you know that?
- 533
- 00:22:08,178 --> 00:22:10,947
- Um, because there's a cute boy
- 534
- 00:22:10,971 --> 00:22:12,282
- with curly brown hair
- 535
- 00:22:12,306 --> 00:22:13,950
- over there pretending
- not to notice you
- 536
- 00:22:13,974 --> 00:22:15,492
- for the last 10 minutes.
- 537
- 00:22:15,516 --> 00:22:16,328
- Where?
- 538
- 00:22:16,352 --> 00:22:19,788
- What, no, no don't don't point.
- 539
- 00:22:19,812 --> 00:22:21,374
- [Beebee sighs]
- 540
- 00:22:21,398 --> 00:22:22,291
- Please tell me he didn't see me.
- 541
- 00:22:22,315 --> 00:22:24,376
- I think he sounds
- like a great candidate.
- 542
- 00:22:24,400 --> 00:22:26,544
- Why don't you go offer
- him the job?
- 543
- 00:22:26,568 --> 00:22:27,171
- I can't do that.
- 544
- 00:22:27,195 --> 00:22:28,339
- You should be the
- one to do that.
- 545
- 00:22:28,363 --> 00:22:30,548
- As my assistant, I'm delegating
- my task to you.
- 546
- 00:22:30,572 --> 00:22:32,133
- No, but I wouldn't even know
- what to say.
- 547
- 00:22:32,157 --> 00:22:33,635
- You'll be fine, go on,
- I'll help you.
- 548
- 00:22:33,659 --> 00:22:35,744
- - Please, no.
- - I'll help you.
- 549
- 00:22:49,923 --> 00:22:51,651
- Tyler!
- 550
- 00:22:51,675 --> 00:22:54,737
- Hi, it's Beebee.
- 551
- 00:22:54,761 --> 00:22:56,405
- Jordan.
- 552
- 00:22:56,429 --> 00:22:57,530
- From school.
- 553
- 00:22:57,554 --> 00:22:59,491
- You know?
- 554
- 00:22:59,515 --> 00:23:02,518
- Oh, Beebee, hi, uh.
- 555
- 00:23:02,810 --> 00:23:06,521
- Yo, what's uh, what's up?
- 556
- 00:23:07,855 --> 00:23:11,318
- I'm so sorry, uh.
- 557
- 00:23:12,860 --> 00:23:14,296
- What's up?
- 558
- 00:23:14,320 --> 00:23:16,173
- Not much.
- 559
- 00:23:16,197 --> 00:23:17,299
- How are you?
- 560
- 00:23:17,323 --> 00:23:19,093
- I'm cool.
- 561
- 00:23:19,117 --> 00:23:21,076
- - What's that?
- - No.
- 562
- 00:23:22,828 --> 00:23:25,056
- Just some reindeer went by,
- 563
- 00:23:25,080 --> 00:23:26,307
- you know, no big deal.
- 564
- 00:23:26,331 --> 00:23:26,849
- Reindeer, right.
- 565
- 00:23:26,873 --> 00:23:30,269
- Oh, I was wondering if you
- wanted a job for the holidays?
- 566
- 00:23:30,293 --> 00:23:31,186
- [chuckling]
- 567
- 00:23:31,210 --> 00:23:33,897
- You'd be working with me.
- 568
- 00:23:33,921 --> 00:23:35,440
- Not every second.
- 569
- 00:23:35,464 --> 00:23:37,525
- Just sometimes.
- 570
- 00:23:37,549 --> 00:23:38,651
- Only when we had to.
- 571
- 00:23:38,675 --> 00:23:40,820
- Uh, well, schp sch sure.
- 572
- 00:23:40,844 --> 00:23:42,571
- Yeah, that'd be cool.
- 573
- 00:23:42,595 --> 00:23:44,323
- - What's the - [Beebee] Cool.
- 574
- 00:23:44,347 --> 00:23:45,783
- What's the job?
- 575
- 00:23:45,807 --> 00:23:48,160
- What is it?
- 576
- 00:23:48,184 --> 00:23:49,412
- - Miming.
- - Miming, uh,
- 577
- 00:23:49,436 --> 00:23:51,830
- I I I don't...
- 578
- 00:23:51,854 --> 00:23:55,190
- Serving food in a restaurant.
- 579
- 00:23:55,606 --> 00:23:57,252
- That yes, that I can do.
- 580
- 00:23:57,276 --> 00:23:58,919
- Yeah.
- 581
- 00:23:58,943 --> 00:24:01,880
- Good, 'cause there's also...
- 582
- 00:24:01,904 --> 00:24:03,340
- drumming.
- 583
- 00:24:03,364 --> 00:24:05,550
- Um.
- 584
- 00:24:05,574 --> 00:24:06,427
- Cooking!
- 585
- 00:24:06,451 --> 00:24:09,846
- Cooking, helping
- cook in the kitchen.
- 586
- 00:24:09,870 --> 00:24:11,222
- I like to cook.
- 587
- 00:24:11,246 --> 00:24:12,598
- - Good.
- - Yeah.
- 588
- 00:24:12,622 --> 00:24:15,517
- 'Cause there also might be...
- 589
- 00:24:15,541 --> 00:24:16,894
- You know what,
- 590
- 00:24:16,918 --> 00:24:19,920
- here's my boss
- Ms. Natalie right now.
- 591
- 00:24:20,422 --> 00:24:22,798
- Hey, Tyler.
- 592
- 00:24:23,132 --> 00:24:24,067
- Hi.
- 593
- 00:24:24,091 --> 00:24:26,028
- Beebee's told me a lot
- about you even though
- 594
- 00:24:26,052 --> 00:24:28,970
- she doesn't know you very well.
- 595
- 00:24:29,804 --> 00:24:30,240
- Uh.
- 596
- 00:24:30,264 --> 00:24:31,907
- I think if you're
- interested in the job,
- 597
- 00:24:31,931 --> 00:24:33,743
- you'd be a great fit.
- 598
- 00:24:33,767 --> 00:24:34,452
- It sounds great.
- 599
- 00:24:34,476 --> 00:24:36,912
- [Natalie]
- Great um, why don't you
- head on over to
- 600
- 00:24:36,936 --> 00:24:38,580
- Pezzo Di Parma, I'll let
- Stefano know
- 601
- 00:24:38,604 --> 00:24:40,291
- you're on your way.
- 602
- 00:24:40,315 --> 00:24:42,834
- Thanks, Ms. Natalie,
- 603
- 00:24:42,858 --> 00:24:44,626
- uh thank you.
- 604
- 00:24:44,650 --> 00:24:46,754
- Um, thanks Beebee.
- 605
- 00:24:46,778 --> 00:24:49,864
- I'll uh, I'll see you later.
- 606
- 00:24:54,410 --> 00:24:56,578
- [laughs]
- 607
- 00:24:57,371 --> 00:24:58,765
- [Stefano] Andiamo, Tyler.
- 608
- 00:24:58,789 --> 00:25:01,684
- Dry storage and cold storage,
- 609
- 00:25:01,708 --> 00:25:03,603
- prepping area.
- 610
- 00:25:03,627 --> 00:25:04,937
- Prepping area.
- 611
- 00:25:04,961 --> 00:25:08,357
- Hot line, cold line,
- plating area.
- 612
- 00:25:08,381 --> 00:25:09,733
- - Capito?
- - Yeah.
- 613
- 00:25:09,757 --> 00:25:12,528
- Love, life, and
- cooking is all the same.
- 614
- 00:25:12,552 --> 00:25:14,362
- It's logical.
- 615
- 00:25:14,386 --> 00:25:17,282
- I'm looking at your face
- and I see you don't understand.
- 616
- 00:25:17,306 --> 00:25:19,617
- Uh, no, no, I get
- that cooking has to be
- 617
- 00:25:19,641 --> 00:25:22,685
- logical, but love?
- 618
- 00:25:22,811 --> 00:25:25,747
- Okay, I will use
- myself as an example.
- 619
- 00:25:25,771 --> 00:25:26,957
- Tyler, I already know the woman
- 620
- 00:25:26,981 --> 00:25:29,335
- I will fall in love with.
- 621
- 00:25:29,359 --> 00:25:30,835
- How can you know that?
- 622
- 00:25:30,859 --> 00:25:31,169
- Logic.
- 623
- 00:25:31,193 --> 00:25:33,213
- I know it will be someone
- who will help me raise
- 624
- 00:25:33,237 --> 00:25:34,881
- our children to speak Italian,
- 625
- 00:25:34,905 --> 00:25:36,799
- who wants to live where I live,
- 626
- 00:25:36,823 --> 00:25:39,177
- and love cooking
- as much as I do.
- 627
- 00:25:39,201 --> 00:25:42,787
- So we can share our
- second passion, pasta.
- 628
- 00:25:42,995 --> 00:25:46,308
- Okay, but what about you know,
- 629
- 00:25:46,332 --> 00:25:47,142
- attraction?
- 630
- 00:25:47,166 --> 00:25:50,686
- Ah, you want a bella
- signorina, of course.
- 631
- 00:25:50,710 --> 00:25:51,522
- [Tyler chuckling]
- 632
- 00:25:51,546 --> 00:25:53,981
- But not every bella
- signorina is the right
- 633
- 00:25:54,005 --> 00:25:56,984
- bella signorina for you.
- 634
- 00:25:57,008 --> 00:25:59,152
- That why you need logic.
- 635
- 00:25:59,176 --> 00:26:02,573
- Wow, I haven't even
- thought about what I want.
- 636
- 00:26:02,597 --> 00:26:03,824
- [Natalie] Hello?
- 637
- 00:26:03,848 --> 00:26:06,700
- Ah.
- 638
- 00:26:06,724 --> 00:26:07,536
- We're back.
- 639
- 00:26:07,560 --> 00:26:10,037
- We brought enough stuff
- to deck the halls.
- 640
- 00:26:10,061 --> 00:26:10,830
- [Stefano] Oi.
- 641
- 00:26:10,854 --> 00:26:12,456
- Not to mention the dining room.
- 642
- 00:26:12,480 --> 00:26:14,917
- [indiscernible speech]
- 643
- 00:26:14,941 --> 00:26:17,235
- and even
- 644
- 00:26:19,362 --> 00:26:21,573
- you.
- 645
- 00:26:22,322 --> 00:26:25,242
- Hmm, that smells delicious.
- 646
- 00:26:26,076 --> 00:26:27,512
- And we are starving.
- 647
- 00:26:27,536 --> 00:26:27,886
- Good.
- 648
- 00:26:27,910 --> 00:26:30,955
- Then you must eat,
- it's almost finished.
- 649
- 00:26:37,461 --> 00:26:39,856
- Is that the mystery sauce?
- 650
- 00:26:39,880 --> 00:26:40,898
- Ah.
- 651
- 00:26:40,922 --> 00:26:42,650
- Did you see what he put in it?
- 652
- 00:26:42,674 --> 00:26:43,860
- [Stefano clicking tongue]
- 653
- 00:26:43,884 --> 00:26:44,527
- Oh, there was some...
- 654
- 00:26:44,551 --> 00:26:47,988
- There was some green stuff,
- and some chopped stuff,
- 655
- 00:26:48,012 --> 00:26:51,182
- and uh, some other stuff.
- 656
- 00:26:51,724 --> 00:26:52,868
- Maybe if I eat out of the pan,
- 657
- 00:26:52,892 --> 00:26:54,536
- I'll get the mystery ingredient.
- 658
- 00:26:54,560 --> 00:26:55,978
- Nah!
- 659
- 00:26:57,854 --> 00:26:59,856
- Scusi.
- 660
- 00:27:16,413 --> 00:27:18,391
- Hmm.
- 661
- 00:27:18,415 --> 00:27:20,726
- Little bit sweet
- 662
- 00:27:20,750 --> 00:27:23,478
- and a little bit tangy
- 663
- 00:27:23,502 --> 00:27:26,648
- and just a tiny bit bitter,
- 664
- 00:27:26,672 --> 00:27:28,400
- but in a good way like
- 665
- 00:27:28,424 --> 00:27:29,401
- Si.
- 666
- 00:27:29,425 --> 00:27:29,901
- Ginger.
- 667
- 00:27:29,925 --> 00:27:32,361
- The mystery ingredient
- is ginger, right?
- 668
- 00:27:32,385 --> 00:27:34,447
- Tell me I'm right.
- 669
- 00:27:34,471 --> 00:27:36,574
- Or maybe thyme.
- 670
- 00:27:36,598 --> 00:27:37,949
- If I told you
- 671
- 00:27:37,973 --> 00:27:40,768
- It wouldn't be a mystery.
- 672
- 00:27:41,810 --> 00:27:44,063
- What?
- 673
- 00:27:44,438 --> 00:27:47,250
- It doesn't have thyme,
- but it needs it, right?
- 674
- 00:27:47,274 --> 00:27:50,629
- [speaking Italian]
- 675
- 00:27:50,653 --> 00:27:53,505
- How could you give me advice on
- the pompieri,
- 676
- 00:27:53,529 --> 00:27:55,757
- the firefighter, they must
- put the boots on
- 677
- 00:27:55,781 --> 00:27:57,426
- when they are coming over, hmm?
- 678
- 00:27:57,450 --> 00:27:59,093
- Okay, okay.
- 679
- 00:27:59,117 --> 00:28:01,012
- I'm cooking-challenged.
- 680
- 00:28:01,036 --> 00:28:03,431
- But when I was a little girl,
- Olivia used to make me
- 681
- 00:28:03,455 --> 00:28:05,766
- taste everything
- that she went along.
- 682
- 00:28:05,790 --> 00:28:06,184
- Oh.
- 683
- 00:28:06,208 --> 00:28:09,586
- I actually have
- a pretty good palate.
- 684
- 00:28:11,462 --> 00:28:12,189
- This is delicious.
- 685
- 00:28:12,213 --> 00:28:15,757
- It would be better
- if I had Olio d'oliva descadoni.
- 686
- 00:28:15,966 --> 00:28:18,278
- It's an olive oil we make
- in Parma next
- 687
- 00:28:18,302 --> 00:28:19,779
- to where I come from.
- 688
- 00:28:19,803 --> 00:28:22,889
- I looked for it everywhere,
- I cannot find it.
- 689
- 00:28:24,099 --> 00:28:25,534
- Ah, ah, ah, ah.
- 690
- 00:28:25,558 --> 00:28:26,826
- Mamma mia.
- 691
- 00:28:26,850 --> 00:28:28,246
- Basta.
- 692
- 00:28:28,270 --> 00:28:32,314
- I still think the mystery
- ingredient is ginger.
- 693
- 00:28:33,565 --> 00:28:35,817
- Turmeric!
- 694
- 00:28:40,029 --> 00:28:43,634
- I don't know much about
- kitchens, but I know
- 695
- 00:28:43,658 --> 00:28:44,801
- that's not good.
- 696
- 00:28:44,825 --> 00:28:48,996
- And the plumbing is old here,
- it needs an expert touch.
- 697
- 00:28:56,002 --> 00:28:57,980
- [grunting]
- 698
- 00:28:58,004 --> 00:28:58,897
- Oh God!
- 699
- 00:28:58,921 --> 00:29:02,174
- Oh God, oh.
- 700
- 00:29:04,760 --> 00:29:06,321
- Expert, huh?
- 701
- 00:29:06,345 --> 00:29:07,863
- Here let me.
- 702
- 00:29:07,887 --> 00:29:09,347
- [Stefano sighs]
- 703
- 00:29:21,191 --> 00:29:24,653
- [coughing]
- 704
- 00:29:27,364 --> 00:29:30,701
- [sighs]
- 705
- 00:29:31,702 --> 00:29:34,537
- It's probably just
- one little pipe.
- 706
- 00:29:48,383 --> 00:29:52,261
- Tyler, Beebee,
- go check the washroom.
- 707
- 00:29:54,055 --> 00:29:56,491
- Everything's gonna be fine.
- 708
- 00:29:56,515 --> 00:29:58,577
- It can't be all the plumbing.
- 709
- 00:29:58,601 --> 00:30:01,078
- Why not?
- 710
- 00:30:01,102 --> 00:30:03,730
- Um, because it's Christmas.
- 711
- 00:30:05,065 --> 00:30:06,625
- No water in the ladies room.
- 712
- 00:30:06,649 --> 00:30:07,752
- Or the men's.
- 713
- 00:30:07,776 --> 00:30:08,419
- [speaking Italian]
- 714
- 00:30:08,443 --> 00:30:11,046
- We cannot open a restaurant
- without running water.
- 715
- 00:30:11,070 --> 00:30:13,340
- Problems are just
- opportunities in disguise.
- 716
- 00:30:13,364 --> 00:30:14,382
- No, basta.
- 717
- 00:30:14,406 --> 00:30:17,785
- The feast of Natale is off.
- 718
- 00:30:23,872 --> 00:30:26,268
- [sighs]
- 719
- 00:30:26,292 --> 00:30:29,730
- [Natalie]
- Any chance they'll finish
- before Christmas?
- 720
- 00:30:29,754 --> 00:30:31,356
- Okay, thank you, yeah.
- 721
- 00:30:31,380 --> 00:30:34,383
- Yeah, Merry Christmas.
- 722
- 00:30:39,763 --> 00:30:41,573
- Come on, we got this.
- 723
- 00:30:41,597 --> 00:30:45,351
- This is just a chance to
- show our awesomeness.
- 724
- 00:30:45,559 --> 00:30:47,329
- And we are pretty dang awesome.
- 725
- 00:30:47,353 --> 00:30:48,705
- Am I right?
- 726
- 00:30:48,729 --> 00:30:51,314
- [Mrs. Myers] Hello!
- 727
- 00:30:54,234 --> 00:30:55,919
- I brought that tree
- skirt you wanted.
- 728
- 00:30:55,943 --> 00:30:59,507
- Do you know you still have
- lasagne on the back stoop?
- 729
- 00:30:59,531 --> 00:31:00,800
- Uh, thank you.
- 730
- 00:31:00,824 --> 00:31:02,926
- I'm waiting until spring,
- so I can give it
- 731
- 00:31:02,950 --> 00:31:03,927
- a proper burial.
- 732
- 00:31:03,951 --> 00:31:04,968
- You're the only person
- I know that
- 733
- 00:31:04,992 --> 00:31:07,971
- uses a smoke alarm
- instead of an egg timer.
- 734
- 00:31:07,995 --> 00:31:08,598
- [chuckling]
- 735
- 00:31:08,622 --> 00:31:10,725
- Well, good thing
- we have Chef Stefano.
- 736
- 00:31:10,749 --> 00:31:11,266
- Very good.
- 737
- 00:31:11,290 --> 00:31:12,811
- Actually I was wondering
- if I could scrounge
- 738
- 00:31:12,835 --> 00:31:15,771
- an invitation to the festive
- feast, if you have room.
- 739
- 00:31:15,795 --> 00:31:18,940
- Of course, you are more than
- welcome to join us.
- 740
- 00:31:18,964 --> 00:31:21,275
- Thank you,
- that pasta the other day,
- 741
- 00:31:21,299 --> 00:31:23,861
- it may mean that handsome
- is as handsome does, but
- 742
- 00:31:23,885 --> 00:31:27,448
- that handsome des very
- well in the kitchen.
- 743
- 00:31:27,472 --> 00:31:30,158
- [laughing]
- 744
- 00:31:30,182 --> 00:31:33,286
- So you finally noticed, huh?
- 745
- 00:31:33,310 --> 00:31:35,038
- Yeah, in the kitchen.
- 746
- 00:31:35,062 --> 00:31:37,791
- Mrs. Myers, you are terrible.
- 747
- 00:31:37,815 --> 00:31:40,836
- Besides, I think he's
- interested in Ariella,
- 748
- 00:31:40,860 --> 00:31:42,420
- that caroler from Italy.
- 749
- 00:31:42,444 --> 00:31:44,713
- They seem to have
- a lot in common.
- 750
- 00:31:44,737 --> 00:31:45,172
- Oh.
- 751
- 00:31:45,196 --> 00:31:48,091
- And once Olivia
- comes back, I'm gonna go
- 752
- 00:31:48,115 --> 00:31:49,760
- back to the city.
- 753
- 00:31:49,784 --> 00:31:51,469
- That's 23 for dinner.
- 754
- 00:31:51,493 --> 00:31:54,889
- We invited the Serena Carolers
- and Miles Croaker too,
- 755
- 00:31:54,913 --> 00:31:55,973
- of course.
- 756
- 00:31:55,997 --> 00:31:58,350
- Are you sure that's a good idea?
- 757
- 00:31:58,374 --> 00:32:00,895
- Yeah, one taste
- of Stefano's mystery sauce
- 758
- 00:32:00,919 --> 00:32:03,397
- and he is sure to
- give a rave review.
- 759
- 00:32:03,421 --> 00:32:06,107
- Miles Croaker has never
- given any restaurant
- 760
- 00:32:06,131 --> 00:32:07,191
- a rave review.
- 761
- 00:32:07,215 --> 00:32:08,485
- Ever.
- 762
- 00:32:08,509 --> 00:32:08,902
- Oh.
- 763
- 00:32:08,926 --> 00:32:11,279
- The last restaurant
- he banned, well...
- 764
- 00:32:11,303 --> 00:32:12,113
- What?
- 765
- 00:32:12,137 --> 00:32:15,515
- Closed within
- a couple of months.
- 766
- 00:32:16,182 --> 00:32:18,034
- [exhales]
- 767
- 00:32:18,058 --> 00:32:20,495
- So what you're saying is
- if we fail,
- 768
- 00:32:20,519 --> 00:32:24,148
- we risk totally destroying
- Olivia's dream.
- 769
- 00:32:24,857 --> 00:32:27,192
- I'm afraid so.
- 770
- 00:32:33,907 --> 00:32:36,260
- [sighs]
- 771
- 00:32:36,284 --> 00:32:38,804
- Birds are out in full force.
- 772
- 00:32:38,828 --> 00:32:42,056
- Really glad you agreed we
- need to have a Christmas tree.
- 773
- 00:32:42,080 --> 00:32:44,517
- Yeah, we have
- Christmas tree in Italy,
- 774
- 00:32:44,541 --> 00:32:45,935
- too, you know?
- 775
- 00:32:45,959 --> 00:32:47,227
- I know.
- 776
- 00:32:47,251 --> 00:32:48,855
- I saw the Pinterest.
- 777
- 00:32:48,879 --> 00:32:52,423
- And this is it,
- uh, this is our tree.
- 778
- 00:32:55,843 --> 00:32:57,195
- I don't know.
- 779
- 00:32:57,219 --> 00:32:58,029
- I do know.
- 780
- 00:32:58,053 --> 00:33:01,723
- The correct height, uh,
- the correct amount around.
- 781
- 00:33:01,807 --> 00:33:04,535
- And the correct
- amount of branches.
- 782
- 00:33:04,559 --> 00:33:07,747
- There's a correct
- number of branches?
- 783
- 00:33:07,771 --> 00:33:08,873
- Yes.
- 784
- 00:33:08,897 --> 00:33:10,875
- Not so many,
- there's not enough space for
- 785
- 00:33:10,899 --> 00:33:14,944
- decoration, but enough
- space uh, to be like,
- 786
- 00:33:16,236 --> 00:33:17,296
- [speaks Italian]
- 787
- 00:33:17,320 --> 00:33:19,298
- to be
- 788
- 00:33:19,322 --> 00:33:20,549
- Bushy.
- 789
- 00:33:20,573 --> 00:33:24,494
- Natalie, it's a tree not a bush.
- 790
- 00:33:28,080 --> 00:33:30,768
- Just doesn't feel right.
- 791
- 00:33:30,792 --> 00:33:31,559
- Feel?
- 792
- 00:33:31,583 --> 00:33:33,561
- What does feel have
- to do with this?
- 793
- 00:33:33,585 --> 00:33:37,440
- It's all about logic like
- life, uh cooking, like love.
- 794
- 00:33:37,464 --> 00:33:39,692
- [laughs]
- 795
- 00:33:39,716 --> 00:33:42,760
- Life is not about logic,
- it's about
- 796
- 00:33:44,095 --> 00:33:46,740
- oh, what about this one?
- 797
- 00:33:46,764 --> 00:33:49,075
- Oh, why this one?
- 798
- 00:33:49,099 --> 00:33:52,411
- I don't know, my
- instincts just tell me,
- 799
- 00:33:52,435 --> 00:33:53,913
- this is the right tree.
- 800
- 00:33:53,937 --> 00:33:57,082
- Yeah, I think your instinct uh,
- mistaken.
- 801
- 00:33:57,106 --> 00:33:58,793
- My instincts are never wrong.
- 802
- 00:33:58,817 --> 00:34:00,526
- Huh?
- 803
- 00:34:01,945 --> 00:34:04,363
- Is that right?
- 804
- 00:34:07,700 --> 00:34:09,301
- Oh.
- 805
- 00:34:09,325 --> 00:34:10,511
- Oh, hmm.
- 806
- 00:34:10,535 --> 00:34:12,388
- Wait, did you
- just say you think you can
- 807
- 00:34:12,412 --> 00:34:14,598
- rely on logic for love?
- 808
- 00:34:14,622 --> 00:34:17,000
- Of course.
- 809
- 00:34:18,208 --> 00:34:19,561
- What else?
- 810
- 00:34:19,585 --> 00:34:21,062
- Instincts.
- 811
- 00:34:21,086 --> 00:34:23,023
- Intuition.
- 812
- 00:34:23,047 --> 00:34:25,316
- That little voice inside
- you that says you're at
- 813
- 00:34:25,340 --> 00:34:28,277
- the perfect place
- at the perfect time.
- 814
- 00:34:28,301 --> 00:34:32,179
- And when that
- has happened to you?
- 815
- 00:34:34,056 --> 00:34:36,451
- Well, it hasn't happened.
- 816
- 00:34:36,475 --> 00:34:37,578
- Not yet.
- 817
- 00:34:37,602 --> 00:34:39,245
- But it will.
- 818
- 00:34:39,269 --> 00:34:40,288
- [laughing]
- 819
- 00:34:40,312 --> 00:34:42,540
- What, it's not like logic's
- really worked out
- 820
- 00:34:42,564 --> 00:34:45,149
- so well for you either.
- 821
- 00:34:50,989 --> 00:34:53,675
- It's it's really
- hard to see under here.
- 822
- 00:34:53,699 --> 00:34:56,176
- Um, well, let me
- get some lights, maybe
- 823
- 00:34:56,200 --> 00:34:58,704
- that'll help.
- 824
- 00:34:59,872 --> 00:35:01,057
- [screaming]
- 825
- 00:35:01,081 --> 00:35:02,975
- Um Tyler, Tyler!
- 826
- 00:35:02,999 --> 00:35:04,310
- Oh Tyler, are you okay?
- 827
- 00:35:04,334 --> 00:35:05,978
- Tyler, are you okay?
- 828
- 00:35:06,002 --> 00:35:07,145
- Tyler, are you hurt?
- 829
- 00:35:07,169 --> 00:35:10,732
- Are you all chopped up
- like potato peelings?
- 830
- 00:35:10,756 --> 00:35:11,608
- Are you hurt?
- 831
- 00:35:11,632 --> 00:35:13,068
- Are you chopped up like
- 832
- 00:35:13,092 --> 00:35:16,029
- No, but I might be
- deaf from here on out.
- 833
- 00:35:16,053 --> 00:35:18,322
- If you heard me
- ask the question,
- 834
- 00:35:18,346 --> 00:35:19,741
- how can you be deaf?
- 835
- 00:35:19,765 --> 00:35:20,699
- What was that?
- 836
- 00:35:20,723 --> 00:35:21,951
- What was that
- what was that ringing?
- 837
- 00:35:21,975 --> 00:35:24,494
- Nevermind the ringing,
- what about the plumbing?
- 838
- 00:35:24,518 --> 00:35:25,621
- Huh, what?
- 839
- 00:35:25,645 --> 00:35:26,496
- What?
- 840
- 00:35:26,520 --> 00:35:27,330
- What drumming?
- 841
- 00:35:27,354 --> 00:35:29,332
- Plumbing, not drumming.
- 842
- 00:35:29,356 --> 00:35:31,709
- Oh, right.
- 843
- 00:35:31,733 --> 00:35:34,337
- Look, um, I'm sorry,
- Beebee, I can't do this.
- 844
- 00:35:34,361 --> 00:35:37,048
- Tell Ms. Natalie I tried
- but I guess they're gonna
- 845
- 00:35:37,072 --> 00:35:40,033
- have to cancel
- the feast of Natale.
- 846
- 00:35:41,200 --> 00:35:42,844
- I'm sorry, alright?
- 847
- 00:35:42,868 --> 00:35:45,680
- Okay, hold on.
- 848
- 00:35:45,704 --> 00:35:47,474
- You can't give up.
- 849
- 00:35:47,498 --> 00:35:51,417
- Don't you see this is
- a chance to prove
- 850
- 00:35:52,002 --> 00:35:53,479
- your awesomeness.
- 851
- 00:35:53,503 --> 00:35:54,730
- Awesomeness, I
- 852
- 00:35:54,754 --> 00:35:57,900
- I don't even know if I have
- any awesomeness.
- 853
- 00:35:57,924 --> 00:36:01,218
- Well, here's your chance
- to find out.
- 854
- 00:36:01,885 --> 00:36:05,448
- It's time to prove your
- awesomeness, Tyler.
- 855
- 00:36:05,472 --> 00:36:07,075
- You can do this.
- 856
- 00:36:07,099 --> 00:36:08,117
- Okay.
- 857
- 00:36:08,141 --> 00:36:09,869
- Alright, you stand over there.
- 858
- 00:36:09,893 --> 00:36:11,370
- Okay!
- 859
- 00:36:11,394 --> 00:36:11,745
- Why?
- 860
- 00:36:11,769 --> 00:36:12,871
- Because if I do
- find my awesomeness,
- 861
- 00:36:12,895 --> 00:36:15,082
- I wanna make sure it doesn't
- get shredded in the
- 862
- 00:36:15,106 --> 00:36:16,750
- garbage disposal.
- 863
- 00:36:16,774 --> 00:36:18,542
- [laughs]
- 864
- 00:36:18,566 --> 00:36:21,569
- [Tyler grunts]
- 865
- 00:36:24,114 --> 00:36:25,949
- - No!
- - Yes!
- 866
- 00:36:27,826 --> 00:36:30,220
- [grunts]
- 867
- 00:36:30,244 --> 00:36:32,163
- - No.
- - Yes.
- 868
- 00:36:33,539 --> 00:36:36,935
- What if your intuition
- never picks
- 869
- 00:36:36,959 --> 00:36:38,978
- a logical tree?
- 870
- 00:36:39,002 --> 00:36:41,230
- What if your logic never
- picks a tree
- 871
- 00:36:41,254 --> 00:36:42,815
- that feels right?
- 872
- 00:36:42,839 --> 00:36:45,174
- What if intuition is broken?
- 873
- 00:36:46,216 --> 00:36:49,428
- What if your logic is just
- 874
- 00:36:50,096 --> 00:36:51,406
- stupid?
- 875
- 00:36:51,430 --> 00:36:54,867
- Have you thought about just
- buying two trees?
- 876
- 00:36:54,891 --> 00:36:58,079
- Then you can both be right
- 877
- 00:36:58,103 --> 00:37:00,164
- and happy.
- 878
- 00:37:00,188 --> 00:37:01,790
- We do have room for it.
- 879
- 00:37:01,814 --> 00:37:05,085
- I wanna have all day,
- so yes, thank you.
- 880
- 00:37:05,109 --> 00:37:07,129
- Okay, two trees it is.
- 881
- 00:37:07,153 --> 00:37:10,048
- Just call it when you
- see the one you want.
- 882
- 00:37:10,072 --> 00:37:12,675
- - Okay, you too.
- - Okay.
- 883
- 00:37:12,699 --> 00:37:13,801
- [Stefano clicks tongue]
- 884
- 00:37:13,825 --> 00:37:15,845
- - Mine!
- - Mine!
- 885
- 00:37:15,869 --> 00:37:16,929
- [both laugh]
- 886
- 00:37:16,953 --> 00:37:18,764
- Natalie, hi, how are you?
- 887
- 00:37:18,788 --> 00:37:22,184
- Hey, Olivia, um
- how's the Roman snow-blow?
- 888
- 00:37:22,208 --> 00:37:24,853
- Yeah, it's still blowing.
- 889
- 00:37:24,877 --> 00:37:27,129
- Oh.
- 890
- 00:37:29,006 --> 00:37:29,732
- Oh, what's wrong?
- 891
- 00:37:29,756 --> 00:37:33,318
- Did your plan for Christmas
- with your friends fall through?
- 892
- 00:37:33,342 --> 00:37:35,821
- It uh, hasn't gone exactly
- 893
- 00:37:35,845 --> 00:37:37,906
- according to plan.
- 894
- 00:37:37,930 --> 00:37:38,782
- Um
- 895
- 00:37:38,806 --> 00:37:39,532
- [speaking Italian]
- 896
- 00:37:39,556 --> 00:37:41,784
- I actually kind of have
- a strange question for you.
- 897
- 00:37:41,808 --> 00:37:42,869
- Do you know where I could get
- 898
- 00:37:42,893 --> 00:37:45,413
- a bottle of Olio d'oliva
- descadoni.
- 899
- 00:37:45,437 --> 00:37:48,082
- Well, that is a rare kind of
- olive oil.
- 900
- 00:37:48,106 --> 00:37:51,418
- You are not gonna
- try to cook, are you?
- 901
- 00:37:51,442 --> 00:37:52,461
- No.
- 902
- 00:37:52,485 --> 00:37:55,172
- Um, I just thought it
- would make a nice gift for
- 903
- 00:37:55,196 --> 00:37:57,298
- um, for a friend.
- 904
- 00:37:57,322 --> 00:37:58,632
- Oh, you know,
- 'cause it's from Parma,
- 905
- 00:37:58,656 --> 00:38:00,676
- the same region as Chef
- Grimaldi.
- 906
- 00:38:00,700 --> 00:38:02,970
- Oh, I had no idea.
- 907
- 00:38:02,994 --> 00:38:04,972
- Um, do you know where
- I can find it in the State?
- 908
- 00:38:04,996 --> 00:38:08,308
- [Olivia]
- No, I do not know of any place
- outside of Italy,
- 909
- 00:38:08,332 --> 00:38:09,559
- I'm so sorry.
- 910
- 00:38:09,583 --> 00:38:11,020
- Oh.
- 911
- 00:38:11,044 --> 00:38:12,146
- Well, that's okay.
- 912
- 00:38:12,170 --> 00:38:14,522
- Thanks anyway, Olivia.
- 913
- 00:38:14,546 --> 00:38:17,524
- Um, I have to go.
- 914
- 00:38:17,548 --> 00:38:19,235
- I miss you.
- 915
- 00:38:19,259 --> 00:38:20,236
- Merry Christmas.
- 916
- 00:38:20,260 --> 00:38:21,487
- I miss you, too.
- 917
- 00:38:21,511 --> 00:38:23,930
- Merry Christmas.
- 918
- 00:38:25,681 --> 00:38:27,307
- [car beeps]
- 919
- 00:38:28,851 --> 00:38:30,828
- Perfect.
- 920
- 00:38:30,852 --> 00:38:31,954
- Keys please.
- 921
- 00:38:31,978 --> 00:38:34,314
- Thanks.
- 922
- 00:38:34,523 --> 00:38:37,901
- [Tyler]
- Let's have a go,
- moment of truth.
- 923
- 00:38:53,039 --> 00:38:54,433
- So much for my awesomeness.
- 924
- 00:38:54,457 --> 00:38:57,352
- No, Tyler, you've been great.
- 925
- 00:38:57,376 --> 00:38:59,312
- You really have.
- 926
- 00:38:59,336 --> 00:39:03,024
- I mean you know so much more
- than you thought you did.
- 927
- 00:39:03,048 --> 00:39:05,359
- You think?
- 928
- 00:39:05,383 --> 00:39:07,028
- You've been great too, Beebee.
- 929
- 00:39:07,052 --> 00:39:08,822
- I never would've thought
- about checking with the
- 930
- 00:39:08,846 --> 00:39:10,781
- city about the main line.
- 931
- 00:39:10,805 --> 00:39:12,032
- Thanks.
- 932
- 00:39:12,056 --> 00:39:14,284
- But
- 933
- 00:39:14,308 --> 00:39:15,368
- Yeah.
- 934
- 00:39:15,392 --> 00:39:18,038
- So I guess I'll
- I'll see you back at
- 935
- 00:39:18,062 --> 00:39:20,623
- school in January.
- 936
- 00:39:20,647 --> 00:39:22,875
- Yeah.
- 937
- 00:39:22,899 --> 00:39:25,878
- January.
- 938
- 00:39:25,902 --> 00:39:28,196
- Bye.
- 939
- 00:39:30,865 --> 00:39:31,883
- Wait!
- 940
- 00:39:31,907 --> 00:39:35,202
- Did we remember to turn
- the sink's off valve back on?
- 941
- 00:39:36,203 --> 00:39:37,305
- [claps hands]
- 942
- 00:39:37,329 --> 00:39:38,556
- Yes, yes!
- 943
- 00:39:38,580 --> 00:39:40,724
- Alright, okay.
- 944
- 00:39:40,748 --> 00:39:42,959
- [Tyler grunts]
- 945
- 00:39:44,544 --> 00:39:45,395
- [sighs]
- 946
- 00:39:45,419 --> 00:39:48,398
- Alright, here we go.
- 947
- 00:39:48,422 --> 00:39:50,650
- - Yes!
- - Yes!
- 948
- 00:39:50,674 --> 00:39:52,861
- Yes!
- 949
- 00:39:52,885 --> 00:39:55,345
- Oh, yes!
- 950
- 00:39:58,265 --> 00:39:59,533
- Just leave it there.
- 951
- 00:39:59,557 --> 00:40:02,245
- [Stefano sighs]
- 952
- 00:40:02,269 --> 00:40:05,247
- [Tyler and Beebee laughing]
- 953
- 00:40:05,271 --> 00:40:07,249
- What is that?
- 954
- 00:40:07,273 --> 00:40:10,751
- I think that's
- the sound of awesomeness.
- 955
- 00:40:10,775 --> 00:40:13,087
- Awesomeness?
- 956
- 00:40:13,111 --> 00:40:14,171
- [Tyler] Yes, oh yes!
- 957
- 00:40:14,195 --> 00:40:17,216
- - Is that good?
- - [Natalie] It's very good.
- 958
- 00:40:17,240 --> 00:40:19,302
- [laughing]
- 959
- 00:40:19,326 --> 00:40:20,969
- Is there a plumber in the house?
- 960
- 00:40:20,993 --> 00:40:23,096
- Oh, Ms. Natalie, Tyler got
- the water back on.
- 961
- 00:40:23,120 --> 00:40:25,765
- Yeah, and Beebee
- helped, she was she was
- 962
- 00:40:25,789 --> 00:40:27,267
- Awes awesomeness.
- 963
- 00:40:27,291 --> 00:40:28,434
- Well, yeah.
- 964
- 00:40:28,458 --> 00:40:30,436
- Good, then we start
- with the pasta.
- 965
- 00:40:30,460 --> 00:40:31,478
- Sure, yeah, I'm ready
- to do anything.
- 966
- 00:40:31,502 --> 00:40:33,147
- No Tyler, you better go home
- and shower
- 967
- 00:40:33,171 --> 00:40:34,440
- not work in the kitchen, huh?
- 968
- 00:40:34,464 --> 00:40:37,985
- Oh yeah, well, I guess yeah,
- I'm sort of
- 969
- 00:40:38,009 --> 00:40:38,610
- Me too.
- 970
- 00:40:38,634 --> 00:40:40,154
- Yeah, you've done enough
- for now.
- 971
- 00:40:40,178 --> 00:40:43,972
- Natalie will help
- me with the pasta.
- 972
- 00:40:44,723 --> 00:40:46,200
- Me?
- 973
- 00:40:46,224 --> 00:40:48,702
- You do remember what
- happened the last time
- 974
- 00:40:48,726 --> 00:40:50,204
- I tried to cook, right?
- 975
- 00:40:50,228 --> 00:40:50,579
- [laughs]
- 976
- 00:40:50,603 --> 00:40:53,707
- Don't worry,
- Natalie, you're not cooking.
- 977
- 00:40:53,731 --> 00:40:55,751
- You're just making
- the tortellinis.
- 978
- 00:40:55,775 --> 00:40:57,794
- I'll be the one cooking them.
- 979
- 00:40:57,818 --> 00:40:59,962
- Oh, okay, great.
- 980
- 00:40:59,986 --> 00:41:02,423
- In my country, Natalie,
- the children do
- 981
- 00:41:02,447 --> 00:41:04,634
- this all the time.
- 982
- 00:41:04,658 --> 00:41:06,218
- I mean at least a child, si.
- 983
- 00:41:06,242 --> 00:41:07,261
- Si.
- 984
- 00:41:07,285 --> 00:41:08,470
- I mean yes.
- 985
- 00:41:08,494 --> 00:41:11,747
- Crack the egg into the flour.
- 986
- 00:41:14,208 --> 00:41:16,477
- Whoops, too hard.
- 987
- 00:41:16,501 --> 00:41:18,271
- - Uh, let me try - Si.
- 988
- 00:41:18,295 --> 00:41:20,422
- Si, si, si, si, si.
- 989
- 00:41:21,839 --> 00:41:22,483
- Another one.
- 990
- 00:41:22,507 --> 00:41:26,302
- Okay, let me try that again.
- 991
- 00:41:31,014 --> 00:41:33,475
- Bellissimo.
- 992
- 00:41:36,895 --> 00:41:37,914
- Perfecto.
- 993
- 00:41:37,938 --> 00:41:41,250
- Uh, now need to uh,
- 994
- 00:41:41,274 --> 00:41:44,460
- beat the egg up like you making
- scrambled eggs,
- 995
- 00:41:44,484 --> 00:41:47,839
- but incorporating
- the flour slowly.
- 996
- 00:41:47,863 --> 00:41:50,031
- Like this.
- 997
- 00:41:51,074 --> 00:41:53,411
- Oh, sure.
- 998
- 00:42:03,544 --> 00:42:05,981
- You never made scrambled eggs?
- 999
- 00:42:06,005 --> 00:42:09,425
- Yes, I have not.
- 1000
- 00:42:09,882 --> 00:42:11,819
- How have you not
- starved to death in that
- 1001
- 00:42:11,843 --> 00:42:14,196
- city of yours?
- 1002
- 00:42:14,220 --> 00:42:16,139
- Grabhub.
- 1003
- 00:42:16,722 --> 00:42:18,866
- The pizza delivery boy.
- 1004
- 00:42:18,890 --> 00:42:20,285
- Ai yai yai.
- 1005
- 00:42:20,309 --> 00:42:23,705
- You know, if everybody stayed
- home and cooked every night,
- 1006
- 00:42:23,729 --> 00:42:27,041
- nobody would need to go
- to a restaurant.
- 1007
- 00:42:27,065 --> 00:42:29,043
- The egg is getting away.
- 1008
- 00:42:29,067 --> 00:42:32,212
- Oh, ooh, hold on eggies,
- 1009
- 00:42:32,236 --> 00:42:33,797
- get back here.
- 1010
- 00:42:33,821 --> 00:42:36,091
- Back to your volcano.
- 1011
- 00:42:36,115 --> 00:42:38,884
- Don't you wanna be part of
- the best pasta
- 1012
- 00:42:38,908 --> 00:42:41,953
- the world's ever known.
- 1013
- 00:42:43,329 --> 00:42:44,015
- Good.
- 1014
- 00:42:44,039 --> 00:42:46,558
- Well, now the pasta is mixed,
- 1015
- 00:42:46,582 --> 00:42:47,893
- we need to knead it.
- 1016
- 00:42:47,917 --> 00:42:50,229
- It's a very good workout,
- my nonna,
- 1017
- 00:42:50,253 --> 00:42:53,106
- my grandmother, she had
- arms like a
- 1018
- 00:42:53,130 --> 00:42:55,191
- like a Schwarzenegger.
- 1019
- 00:42:55,215 --> 00:42:55,566
- Oh.
- 1020
- 00:42:55,590 --> 00:42:57,735
- I'm not really sure
- if that's a ringing
- 1021
- 00:42:57,759 --> 00:42:59,969
- endorsement or not.
- 1022
- 00:43:21,781 --> 00:43:25,284
- Ai, you have
- to lean into it, uh.
- 1023
- 00:43:28,995 --> 00:43:31,332
- Oh.
- 1024
- 00:43:32,999 --> 00:43:37,045
- You need to feel it changing
- under your hands.
- 1025
- 00:43:48,763 --> 00:43:50,366
- Feel it changing?
- 1026
- 00:43:50,390 --> 00:43:52,659
- [laughs]
- 1027
- 00:43:52,683 --> 00:43:55,978
- I feel something.
- 1028
- 00:44:01,484 --> 00:44:04,629
- [Ariella]
- Buongiorno, anyone here?
- 1029
- 00:44:04,653 --> 00:44:05,463
- Here!
- 1030
- 00:44:05,487 --> 00:44:07,298
- Uh yeah, we're over here.
- 1031
- 00:44:07,322 --> 00:44:08,216
- Ariella.
- 1032
- 00:44:08,240 --> 00:44:09,841
- Ciao bella.
- 1033
- 00:44:09,865 --> 00:44:11,093
- [kissing]
- 1034
- 00:44:11,117 --> 00:44:13,470
- [speaking Italian]
- 1035
- 00:44:13,494 --> 00:44:17,057
- The carolers and I just wanted
- to drop off po di vino.
- 1036
- 00:44:17,081 --> 00:44:18,933
- Not not for the feast of Natale
- 1037
- 00:44:18,957 --> 00:44:20,059
- of course, but uh,
- 1038
- 00:44:20,083 --> 00:44:23,896
- just an early grazie for
- everything you are doing for us.
- 1039
- 00:44:23,920 --> 00:44:24,480
- Prego.
- 1040
- 00:44:24,504 --> 00:44:26,315
- Very thoughtful of you, grazie.
- 1041
- 00:44:26,339 --> 00:44:29,401
- Yes, very, very thoughtful
- 1042
- 00:44:29,425 --> 00:44:32,404
- of all of the carolers.
- 1043
- 00:44:32,428 --> 00:44:34,656
- Please thank them for us.
- 1044
- 00:44:34,680 --> 00:44:36,824
- [speaking Italian]
- 1045
- 00:44:36,848 --> 00:44:39,327
- And uh, what's all this?
- 1046
- 00:44:39,351 --> 00:44:40,661
- Oh, you make pasta?
- 1047
- 00:44:40,685 --> 00:44:44,772
- I used to make pasta with
- mia nonna every Natale.
- 1048
- 00:44:45,022 --> 00:44:47,691
- It uh, it was my favorite part.
- 1049
- 00:44:48,109 --> 00:44:51,212
- But uh, I can help.
- 1050
- 00:44:51,236 --> 00:44:52,672
- Oh, you cook?
- 1051
- 00:44:52,696 --> 00:44:56,300
- Of course, I love to cook.
- 1052
- 00:44:56,324 --> 00:45:00,035
- But you're our guest,
- we couldn't possibly make you
- 1053
- 00:45:00,495 --> 00:45:02,473
- work in the kitchen.
- 1054
- 00:45:02,497 --> 00:45:05,142
- Make me, no, I want to.
- 1055
- 00:45:05,166 --> 00:45:06,226
- We'd love your help.
- 1056
- 00:45:06,250 --> 00:45:07,519
- Let me get you an apron.
- 1057
- 00:45:07,543 --> 00:45:08,270
- Andiamo.
- 1058
- 00:45:08,294 --> 00:45:09,521
- [Ariella] Okay.
- 1059
- 00:45:09,545 --> 00:45:11,856
- Great.
- 1060
- 00:45:11,880 --> 00:45:13,983
- [blows raspberry]
- 1061
- 00:45:14,007 --> 00:45:17,552
- [speaking Italian]
- 1062
- 00:45:54,752 --> 00:45:55,769
- Hmm.
- 1063
- 00:45:55,793 --> 00:45:57,921
- [speaking Italian]
- 1064
- 00:46:07,180 --> 00:46:09,515
- [sighs]
- 1065
- 00:46:18,773 --> 00:46:21,084
- They're waiting for us.
- 1066
- 00:46:21,108 --> 00:46:22,944
- Okay, I'm ready.
- 1067
- 00:46:24,320 --> 00:46:27,114
- Um, Chef Stefano.
- 1068
- 00:46:28,074 --> 00:46:31,052
- How'd you come with your
- logical list of
- 1069
- 00:46:31,076 --> 00:46:32,929
- qualities you're looking
- for in a woman?
- 1070
- 00:46:32,953 --> 00:46:36,265
- Well, I thought about it
- and she didn't make sense to me.
- 1071
- 00:46:36,289 --> 00:46:38,059
- Why what's the matter?
- 1072
- 00:46:38,083 --> 00:46:39,851
- Oh, nothing, nothing.
- 1073
- 00:46:39,875 --> 00:46:42,712
- I just I guess I just
- haven't done enough thinking.
- 1074
- 00:46:43,212 --> 00:46:44,481
- Andiamo.
- 1075
- 00:46:44,505 --> 00:46:47,692
- Baked brie with olive tabouli,
- minestrone reteta,
- 1076
- 00:46:47,716 --> 00:46:49,944
- ricotta and spinach tortellini,
- 1077
- 00:46:49,968 --> 00:46:52,780
- braised beef in Merlot
- wine sauce and something
- 1078
- 00:46:52,804 --> 00:46:55,598
- called, "Panettone".
- 1079
- 00:46:56,890 --> 00:46:58,285
- Sounds wonderful.
- 1080
- 00:46:58,309 --> 00:47:01,287
- But I'm afraid Stefano's
- multo-italiano menu
- 1081
- 00:47:01,311 --> 00:47:05,190
- isn't gonna trigger any warm
- American fuzzies.
- 1082
- 00:47:05,315 --> 00:47:07,751
- I make these
- really good cookie bars.
- 1083
- 00:47:07,775 --> 00:47:09,504
- Well, it's a start.
- 1084
- 00:47:09,528 --> 00:47:12,089
- I know, we can make
- a big batch of cookies
- 1085
- 00:47:12,113 --> 00:47:13,507
- and then take
- the tray into the town
- 1086
- 00:47:13,531 --> 00:47:15,800
- Christmas Cookie
- Swap this afternoon.
- 1087
- 00:47:15,824 --> 00:47:18,262
- Christmas Cookie Swap?
- 1088
- 00:47:18,286 --> 00:47:19,429
- This afternoon?
- 1089
- 00:47:19,453 --> 00:47:22,641
- Beebee, you just baked my day.
- 1090
- 00:47:22,665 --> 00:47:24,475
- [laughing]
- 1091
- 00:47:24,499 --> 00:47:25,893
- Ooh, but we're gonna have
- to hurry
- 1092
- 00:47:25,917 --> 00:47:27,311
- if we'll be ready on time.
- 1093
- 00:47:27,335 --> 00:47:28,628
- Come on.
- 1094
- 00:47:40,888 --> 00:47:43,933
- Just like shake some in.
- 1095
- 00:47:49,647 --> 00:47:50,499
- Oh!
- 1096
- 00:47:50,523 --> 00:47:52,983
- [Beebee groaning]
- 1097
- 00:48:00,323 --> 00:48:01,551
- Okay.
- 1098
- 00:48:01,575 --> 00:48:03,051
- All over.
- 1099
- 00:48:03,075 --> 00:48:05,453
- Everywhere.
- 1100
- 00:48:08,289 --> 00:48:09,558
- Oh, looks pretty great.
- 1101
- 00:48:09,582 --> 00:48:10,642
- Perfect.
- 1102
- 00:48:10,666 --> 00:48:11,976
- Good job.
- 1103
- 00:48:12,000 --> 00:48:14,336
- [Natalie]
- Alright, to the fridge.
- 1104
- 00:48:17,756 --> 00:48:19,275
- Now we just 30 minutes
- while it sets.
- 1105
- 00:48:19,299 --> 00:48:22,527
- You better set a timer,
- can't rely on a smoke alarm
- 1106
- 00:48:22,551 --> 00:48:24,470
- for this one.
- 1107
- 00:48:30,726 --> 00:48:33,871
- So I ordered all the place cards
- and the menu cards,
- 1108
- 00:48:33,895 --> 00:48:36,206
- I know you wanted to write
- them up by hand
- 1109
- 00:48:36,230 --> 00:48:40,233
- but until Chef Stefano
- finalizes the menu
- 1110
- 00:48:42,820 --> 00:48:43,546
- Ms. Natalie.
- 1111
- 00:48:43,570 --> 00:48:46,507
- It's like Olio d'oliva descadoni
- 1112
- 00:48:46,531 --> 00:48:48,991
- is some kind of...
- 1113
- 00:48:49,909 --> 00:48:50,803
- Ms. Natalie!
- 1114
- 00:48:50,827 --> 00:48:52,220
- Culinary food myth,
- 1115
- 00:48:52,244 --> 00:48:54,931
- like free-range foie gras
- 1116
- 00:48:54,955 --> 00:48:56,058
- or guilt-free ice cream.
- 1117
- 00:48:56,082 --> 00:48:57,058
- Ms. Natalie!
- 1118
- 00:48:57,082 --> 00:48:58,893
- Oh, I'm sorry, what?
- 1119
- 00:48:58,917 --> 00:49:00,503
- It's time.
- 1120
- 00:49:03,088 --> 00:49:06,549
- Hurry, we're gonna
- be late for the swap.
- 1121
- 00:49:13,430 --> 00:49:14,115
- Okay, go, go, go!
- 1122
- 00:49:14,139 --> 00:49:16,683
- [Natalie]
- Hats, coats, gloves,
- it's cold!
- 1123
- 00:49:20,521 --> 00:49:23,540
- The secret to a clean
- kitchen is simple,
- 1124
- 00:49:23,564 --> 00:49:25,483
- don't cook ever.
- 1125
- 00:49:34,282 --> 00:49:35,009
- Porca vacca!
- 1126
- 00:49:35,033 --> 00:49:37,052
- [Tyler]
- What, what, oh sorry,
- what happened?
- 1127
- 00:49:37,076 --> 00:49:37,928
- What?
- 1128
- 00:49:37,952 --> 00:49:40,598
- I can't see.
- 1129
- 00:49:40,622 --> 00:49:41,431
- [Tyler] Holy cow!
- 1130
- 00:49:41,455 --> 00:49:44,768
- That's what I said,
- eh, not exactly,
- 1131
- 00:49:44,792 --> 00:49:46,436
- but you get the idea.
- 1132
- 00:49:46,460 --> 00:49:47,729
- What happened?
- 1133
- 00:49:47,753 --> 00:49:49,271
- There's only one
- thing I can think of that
- 1134
- 00:49:49,295 --> 00:49:51,650
- can cause so much damage
- to a kitchen
- 1135
- 00:49:51,674 --> 00:49:52,900
- in so short of a time.
- 1136
- 00:49:52,924 --> 00:49:54,610
- Rabid badgers?
- 1137
- 00:49:54,634 --> 00:49:57,154
- Rabid badgers, Natalie!
- 1138
- 00:49:57,178 --> 00:49:59,030
- Oh yeah.
- 1139
- 00:49:59,054 --> 00:50:00,783
- Yeah, that make
- that makes sense.
- 1140
- 00:50:00,807 --> 00:50:02,785
- Well, look look at least
- the smoke alarm isn't
- 1141
- 00:50:02,809 --> 00:50:04,077
- going off yet.
- 1142
- 00:50:04,101 --> 00:50:06,454
- This feast of Natale is not
- gonna work.
- 1143
- 00:50:06,478 --> 00:50:07,163
- Why do you say that?
- 1144
- 00:50:07,187 --> 00:50:09,624
- Because we used
- up our Christmas miracle
- 1145
- 00:50:09,648 --> 00:50:13,651
- when Natalie didn't burn
- the whole place down.
- 1146
- 00:50:14,318 --> 00:50:15,653
- [sighs]
- 1147
- 00:50:17,238 --> 00:50:19,966
- Okay, are we late,
- did we make it on time?
- 1148
- 00:50:19,990 --> 00:50:22,301
- Uh no, we made it.
- 1149
- 00:50:22,325 --> 00:50:22,886
- Wooh.
- 1150
- 00:50:22,910 --> 00:50:26,830
- [indistinct chatter
- and laughter]
- 1151
- 00:50:29,999 --> 00:50:31,435
- There's free samples.
- 1152
- 00:50:31,459 --> 00:50:31,977
- Don't say it.
- 1153
- 00:50:32,001 --> 00:50:35,605
- That's because you're one
- smart cookie.
- 1154
- 00:50:35,629 --> 00:50:37,005
- [grunts]
- 1155
- 00:50:41,802 --> 00:50:44,572
- [Natalie]
- Big beautiful bars, thank you.
- 1156
- 00:50:44,596 --> 00:50:45,989
- Thank you.
- 1157
- 00:50:46,013 --> 00:50:48,617
- Ooh, maybe we
- should do two, alright?
- 1158
- 00:50:48,641 --> 00:50:49,785
- Thank you.
- 1159
- 00:50:49,809 --> 00:50:50,285
- Hmm, yummy.
- 1160
- 00:50:50,309 --> 00:50:53,329
- They almost look like a little
- reindeer poop or something.
- 1161
- 00:50:53,353 --> 00:50:53,914
- [laughs]
- 1162
- 00:50:53,938 --> 00:50:55,790
- - It it has to be.
- - They're really good.
- 1163
- 00:50:55,814 --> 00:50:57,292
- Yeah.
- 1164
- 00:50:57,316 --> 00:50:58,626
- Gingerbread cookie.
- 1165
- 00:50:58,650 --> 00:50:59,627
- Thank you.
- 1166
- 00:50:59,651 --> 00:51:01,986
- Merry Christmas.
- 1167
- 00:51:06,282 --> 00:51:08,927
- Beebee, did we forget
- to turn the oven off
- 1168
- 00:51:08,951 --> 00:51:10,178
- or something?
- 1169
- 00:51:10,202 --> 00:51:12,764
- We never turned it on.
- 1170
- 00:51:12,788 --> 00:51:14,724
- Oh, but maybe we
- forgot to tidy up.
- 1171
- 00:51:14,748 --> 00:51:16,350
- I didn't forget,
- we really didn't have time.
- 1172
- 00:51:16,374 --> 00:51:18,018
- Natalie, what is that?
- What is this?
- 1173
- 00:51:18,042 --> 00:51:19,812
- This cooking, huh?
- 1174
- 00:51:19,836 --> 00:51:20,979
- What is this?
- 1175
- 00:51:21,003 --> 00:51:22,689
- Hmm?
- 1176
- 00:51:22,713 --> 00:51:25,525
- I'm sorry,
- I think we may have left
- 1177
- 00:51:25,549 --> 00:51:29,385
- the kitchen a little not clean.
- 1178
- 00:51:30,178 --> 00:51:31,030
- Not clean.
- 1179
- 00:51:31,054 --> 00:51:34,283
- I come inside and I take
- a look and I say
- 1180
- 00:51:34,307 --> 00:51:36,827
- what'd I say... What I...
- 1181
- 00:51:36,851 --> 00:51:38,871
- [speaks Italian]
- 1182
- 00:51:38,895 --> 00:51:42,314
- [speaks Italian]
- 1183
- 00:51:44,191 --> 00:51:47,462
- Oh, grande like grand,
- a big a big mess.
- 1184
- 00:51:47,486 --> 00:51:48,922
- Uh yeah, it's a big mess.
- 1185
- 00:51:48,946 --> 00:51:51,507
- We have only one day left,
- so much to do
- 1186
- 00:51:51,531 --> 00:51:53,634
- and you run off for this.
- 1187
- 00:51:53,658 --> 00:51:55,802
- Uh, why don't you take my half
- 1188
- 00:51:55,826 --> 00:51:59,806
- and head back to the restaurant
- and get started on the clean-up.
- 1189
- 00:51:59,830 --> 00:52:00,724
- Hmm.
- 1190
- 00:52:00,748 --> 00:52:01,390
- Explain to me.
- 1191
- 00:52:01,414 --> 00:52:02,141
- Yeah, I'll help.
- 1192
- 00:52:02,165 --> 00:52:04,727
- Oh, you don't have to do that,
- it wasn't your mess.
- 1193
- 00:52:04,751 --> 00:52:07,355
- No, no, I wanna help.
- 1194
- 00:52:07,379 --> 00:52:08,230
- You do?
- 1195
- 00:52:08,254 --> 00:52:10,733
- Yeah, Chef Stefano scares me
- when he's like this.
- 1196
- 00:52:10,757 --> 00:52:13,068
- I don't even know what these
- cookies are?
- 1197
- 00:52:13,092 --> 00:52:15,946
- Oh look, these are shortbreads
- 1198
- 00:52:15,970 --> 00:52:19,073
- with a little um, icing drizzl,
- 1199
- 00:52:19,097 --> 00:52:22,767
- and this little gingerbread man.
- 1200
- 00:52:23,268 --> 00:52:24,954
- Little gingerbread man,
- 1201
- 00:52:24,978 --> 00:52:26,747
- "Can't catch me,
- I'm a gingerbread man."
- 1202
- 00:52:26,771 --> 00:52:28,164
- No, no, no, no, no, no.
- 1203
- 00:52:28,188 --> 00:52:29,625
- No, no, Natalie.
- 1204
- 00:52:29,649 --> 00:52:32,544
- This is an Italian feast
- of Natale,
- 1205
- 00:52:32,568 --> 00:52:35,797
- not the American
- feast of cookie.
- 1206
- 00:52:35,821 --> 00:52:37,423
- - Capito?
- - Mhmm.
- 1207
- 00:52:37,447 --> 00:52:39,049
- We will do panettone
- 1208
- 00:52:39,073 --> 00:52:42,827
- made by my family recipe,
- capisce?
- 1209
- 00:52:43,536 --> 00:52:44,346
- - And the cookies.
- - Mamma mia.
- 1210
- 00:52:44,370 --> 00:52:47,516
- [Natalie]
- I read on Miles' reviews,
- I think he would really like
- 1211
- 00:52:47,540 --> 00:52:49,183
- [Miles] Uh, Natalie.
- 1212
- 00:52:49,207 --> 00:52:49,893
- Stefano.
- 1213
- 00:52:49,917 --> 00:52:52,478
- Speak of the devil.
- 1214
- 00:52:52,502 --> 00:52:53,062
- Hello.
- 1215
- 00:52:53,086 --> 00:52:55,314
- - Ariella, ciao.
- - Ciao, Stefano.
- 1216
- 00:52:55,338 --> 00:52:56,232
- [kissing]
- 1217
- 00:52:56,256 --> 00:52:57,107
- Mr. Croaker.
- 1218
- 00:52:57,131 --> 00:52:58,526
- - Natalie, ciao.
- - Hello.
- 1219
- 00:52:58,550 --> 00:53:00,110
- [kissing]
- 1220
- 00:53:00,134 --> 00:53:03,738
- Well, everybody is so excited
- and looking forward
- 1221
- 00:53:03,762 --> 00:53:05,699
- to your feast of Natale.
- 1222
- 00:53:05,723 --> 00:53:06,783
- [laughs]
- 1223
- 00:53:06,807 --> 00:53:07,283
- So are we.
- 1224
- 00:53:07,307 --> 00:53:09,326
- We uh, we're just gonna
- head back there and get
- 1225
- 00:53:09,350 --> 00:53:10,452
- some things ready.
- 1226
- 00:53:10,476 --> 00:53:12,162
- We want it all to
- be just perfect.
- 1227
- 00:53:12,186 --> 00:53:14,790
- That means you're coming to
- the Christmas festival,
- 1228
- 00:53:14,814 --> 00:53:15,624
- it's about to start.
- 1229
- 00:53:15,648 --> 00:53:17,459
- Oh, no, no,
- there is so much to do.
- 1230
- 00:53:17,483 --> 00:53:19,377
- - Sorry, yeah.
- - [Natalie] So much to do.
- 1231
- 00:53:19,401 --> 00:53:20,045
- More than ever.
- 1232
- 00:53:20,069 --> 00:53:22,923
- But it's our first
- annual Christmas festival,
- 1233
- 00:53:22,947 --> 00:53:23,464
- you must come.
- 1234
- 00:53:23,488 --> 00:53:26,509
- We need everyone to
- make it a success.
- 1235
- 00:53:26,533 --> 00:53:29,637
- I organized it myself.
- 1236
- 00:53:29,661 --> 00:53:30,596
- If you insist.
- 1237
- 00:53:30,620 --> 00:53:32,806
- We'll be there with bells on.
- 1238
- 00:53:32,830 --> 00:53:35,309
- - Like jingle bells.
- - [Stefano] Oh.
- 1239
- 00:53:35,333 --> 00:53:37,519
- Um, cool uh,
- 1240
- 00:53:37,543 --> 00:53:39,312
- we'll just go get ready now.
- 1241
- 00:53:39,336 --> 00:53:40,646
- - See you soon.
- - Do that.
- 1242
- 00:53:40,670 --> 00:53:43,340
- See you soon.
- 1243
- 00:53:49,012 --> 00:53:52,598
- [indistinct chatter]
- 1244
- 00:54:00,480 --> 00:54:03,375
- Alright, alright, this way.
- 1245
- 00:54:03,399 --> 00:54:05,026
- Get on there.
- 1246
- 00:54:08,153 --> 00:54:09,130
- Okay, you there.
- 1247
- 00:54:09,154 --> 00:54:11,132
- [laughing]
- 1248
- 00:54:11,156 --> 00:54:12,216
- Okay, ready.
- 1249
- 00:54:12,240 --> 00:54:13,909
- Cheese.
- 1250
- 00:54:17,203 --> 00:54:19,514
- - [Tyler] Yes!
- - [Stall holder] Congratulations!
- 1251
- 00:54:19,538 --> 00:54:22,101
- Thank you.
- 1252
- 00:54:22,125 --> 00:54:23,852
- Here.
- 1253
- 00:54:23,876 --> 00:54:25,920
- Thank you.
- 1254
- 00:54:29,674 --> 00:54:31,400
- [Miles] Oh, you're here!
- 1255
- 00:54:31,424 --> 00:54:32,193
- [laughs]
- 1256
- 00:54:32,217 --> 00:54:33,694
- I have just the thing.
- 1257
- 00:54:33,718 --> 00:54:35,196
- Right this way.
- 1258
- 00:54:35,220 --> 00:54:38,932
- Oh uh, but first, picture.
- 1259
- 00:54:40,224 --> 00:54:41,409
- Right, right, here we go!
- 1260
- 00:54:41,433 --> 00:54:43,953
- Here we go, have to
- keep the line moving.
- 1261
- 00:54:43,977 --> 00:54:46,980
- [laughs]
- 1262
- 00:54:50,525 --> 00:54:52,087
- Sit down, Sparky.
- 1263
- 00:54:52,111 --> 00:54:54,195
- Sit down.
- 1264
- 00:55:00,409 --> 00:55:01,970
- This one looks fun.
- 1265
- 00:55:01,994 --> 00:55:04,413
- Oh yeah, sure.
- 1266
- 00:55:06,247 --> 00:55:08,142
- Thanks.
- 1267
- 00:55:08,166 --> 00:55:09,102
- Go first.
- 1268
- 00:55:09,126 --> 00:55:11,645
- Sure, yeah.
- 1269
- 00:55:11,669 --> 00:55:14,314
- Okay, wooh.
- 1270
- 00:55:14,338 --> 00:55:14,898
- Aw.
- 1271
- 00:55:14,922 --> 00:55:17,842
- No good, here let me try.
- 1272
- 00:55:22,887 --> 00:55:25,056
- It's okay.
- 1273
- 00:55:29,853 --> 00:55:31,663
- Do you feel okay?
- 1274
- 00:55:31,687 --> 00:55:33,623
- Yeah.
- 1275
- 00:55:33,647 --> 00:55:35,750
- How do I look like I'm feeling?
- 1276
- 00:55:35,774 --> 00:55:39,820
- Well, I don't know,
- but but nothing good.
- 1277
- 00:55:46,617 --> 00:55:50,204
- [taking deep breaths]
- 1278
- 00:55:52,456 --> 00:55:55,268
- So uh, have you seen
- 1279
- 00:55:55,292 --> 00:55:59,004
- any good Kung fu movies lately?
- 1280
- 00:55:59,838 --> 00:56:01,983
- Mm, nope.
- 1281
- 00:56:02,007 --> 00:56:03,608
- Why?
- 1282
- 00:56:03,632 --> 00:56:06,177
- Uh, just just curious.
- 1283
- 00:56:09,471 --> 00:56:12,075
- What about baseball games?
- 1284
- 00:56:12,099 --> 00:56:12,783
- In December?
- 1285
- 00:56:12,807 --> 00:56:15,035
- Well, at least you know they
- don't play baseball
- 1286
- 00:56:15,059 --> 00:56:15,536
- in the winter.
- 1287
- 00:56:15,560 --> 00:56:19,354
- Yeah, well,
- that's all I know, so
- 1288
- 00:56:23,151 --> 00:56:26,129
- Yeah, I forgot to
- ask uh, about what you do
- 1289
- 00:56:26,153 --> 00:56:27,337
- in the city?
- 1290
- 00:56:27,361 --> 00:56:28,214
- What is your job?
- 1291
- 00:56:28,238 --> 00:56:31,449
- Oh, I'm a Jacklyn of all trades.
- 1292
- 00:56:32,950 --> 00:56:35,596
- I watch the dogs
- 1293
- 00:56:35,620 --> 00:56:36,262
- and design custom prints,
- 1294
- 00:56:36,286 --> 00:56:40,058
- do specialty gift-wrapping,
- plan events and parties,
- 1295
- 00:56:40,082 --> 00:56:42,435
- and about a hundred other
- things.
- 1296
- 00:56:42,459 --> 00:56:43,770
- Huh, why do you
- do so many things?
- 1297
- 00:56:43,794 --> 00:56:47,231
- Why don't you just do one thing?
- 1298
- 00:56:47,255 --> 00:56:49,316
- I don't know,
- I guess I just never found
- 1299
- 00:56:49,340 --> 00:56:52,652
- the right thing and so
- I kept trying new things.
- 1300
- 00:56:52,676 --> 00:56:55,155
- Hmm, when I was 3 years old
- 1301
- 00:56:55,179 --> 00:56:59,099
- my Zio Lorenzo,
- he put a knife in my hand
- 1302
- 00:56:59,516 --> 00:57:01,494
- and I knew I would be a chef.
- 1303
- 00:57:01,518 --> 00:57:03,621
- That is all I ever wanna be.
- 1304
- 00:57:03,645 --> 00:57:07,041
- Your Zio Lorenzo
- gave a butcher's knife to
- 1305
- 00:57:07,065 --> 00:57:08,541
- a 3-year-old?
- 1306
- 00:57:08,565 --> 00:57:09,877
- No.
- 1307
- 00:57:09,901 --> 00:57:12,629
- Maybe I exaggerate
- a little bit, huh?
- 1308
- 00:57:12,653 --> 00:57:15,823
- Well, maybe
- you're exaggerating now.
- 1309
- 00:57:17,365 --> 00:57:20,701
- Maybe you're afraid, huh?
- 1310
- 00:57:20,994 --> 00:57:24,163
- I'm not scared of anything.
- 1311
- 00:57:26,331 --> 00:57:28,960
- Except perhaps the cold, yes?
- 1312
- 00:57:30,920 --> 00:57:32,647
- It's not that bad.
- 1313
- 00:57:32,671 --> 00:57:35,090
- No, you're cold.
- 1314
- 00:58:09,495 --> 00:58:10,889
- What's that?
- 1315
- 00:58:10,913 --> 00:58:11,390
- What's what?
- 1316
- 00:58:11,414 --> 00:58:14,059
- The piece of paper
- you keep checking.
- 1317
- 00:58:14,083 --> 00:58:17,145
- What, what piece of paper?
- 1318
- 00:58:17,169 --> 00:58:19,982
- The one in your pocket.
- 1319
- 00:58:20,006 --> 00:58:22,608
- Um
- 1320
- 00:58:22,632 --> 00:58:23,568
- Catch!
- 1321
- 00:58:23,592 --> 00:58:24,110
- No!
- 1322
- 00:58:24,134 --> 00:58:25,444
- Beebee, Beebee, no, no, no, no.
- 1323
- 00:58:25,468 --> 00:58:26,403
- Don't, don't.
- 1324
- 00:58:26,427 --> 00:58:27,487
- Oh, what is it,
- a letter to Santa?
- 1325
- 00:58:27,511 --> 00:58:29,323
- [Tyler]
- Don't just don't just don't
- just don't just
- 1326
- 00:58:29,347 --> 00:58:31,616
- can can you give it back
- to me please, Beebee?
- 1327
- 00:58:31,640 --> 00:58:35,561
- [indistinct chatter in
- background]
- 1328
- 00:58:46,237 --> 00:58:48,757
- What is this?
- 1329
- 00:58:48,781 --> 00:58:52,659
- "My smile, awesomeness,
- likes baseball."
- 1330
- 00:58:55,078 --> 00:58:57,640
- What is this, like a list
- of things I'm supposed to be
- 1331
- 00:58:57,664 --> 00:58:59,267
- or something?
- 1332
- 00:58:59,291 --> 00:59:01,518
- No, it's...
- 1333
- 00:59:01,542 --> 00:59:03,437
- I'm not hardly
- any of these things.
- 1334
- 00:59:03,461 --> 00:59:06,255
- Beebee, it's not
- like that, it's just...
- 1335
- 00:59:08,966 --> 00:59:10,568
- I was just trying to be logical,
- 1336
- 00:59:10,592 --> 00:59:13,571
- that's all.
- 1337
- 00:59:13,595 --> 00:59:15,740
- You're a jerk.
- 1338
- 00:59:15,764 --> 00:59:18,016
- Beebee.
- 1339
- 00:59:19,059 --> 00:59:20,726
- Beebee.
- 1340
- 00:59:32,987 --> 00:59:34,924
- Beebee, what's the matter?
- 1341
- 00:59:34,948 --> 00:59:35,883
- What happened?
- 1342
- 00:59:35,907 --> 00:59:36,466
- Are you okay?
- 1343
- 00:59:36,490 --> 00:59:39,427
- It's Tyler, he's being
- really logical.
- 1344
- 00:59:39,451 --> 00:59:39,844
- I can't
- 1345
- 00:59:39,868 --> 00:59:44,081
- Okay, let's go have some cocoa,
- you can tell me about it.
- 1346
- 00:59:45,123 --> 00:59:47,458
- Grazie.
- 1347
- 00:59:56,842 --> 00:59:59,695
- Why don't you
- start at the beginning?
- 1348
- 00:59:59,719 --> 01:00:02,615
- We were at the Santa
- sling booth and I was
- 1349
- 01:00:02,639 --> 01:00:05,892
- I was trying to figure out
- how Tyler felt about me.
- 1350
- 01:00:06,351 --> 01:00:09,121
- He started asking all
- these stupid questions
- 1351
- 01:00:09,145 --> 01:00:12,166
- about Kung fu, baseball,
- checking
- 1352
- 01:00:12,190 --> 01:00:13,500
- his stupid list.
- 1353
- 01:00:13,524 --> 01:00:16,294
- [sighs]
- 1354
- 01:00:16,318 --> 01:00:19,172
- [Beebee]
- He said he was just trying
- to be logical.
- 1355
- 01:00:19,196 --> 01:00:21,507
- But then he can't possibly
- like me,
- 1356
- 01:00:21,531 --> 01:00:25,159
- I don't like any of the things
- on the stupid list,
- 1357
- 01:00:26,452 --> 01:00:29,098
- especially
- 1358
- 01:00:29,122 --> 01:00:31,183
- not the nice smile part.
- 1359
- 01:00:31,207 --> 01:00:32,767
- Oh.
- 1360
- 01:00:32,791 --> 01:00:35,645
- Beebee, hey.
- 1361
- 01:00:35,669 --> 01:00:37,772
- Your smile is lovely
- 1362
- 01:00:37,796 --> 01:00:39,983
- just how it is, I promise.
- 1363
- 01:00:40,007 --> 01:00:43,926
- What could give Tyler such
- a silly idea like this?
- 1364
- 01:00:45,720 --> 01:00:47,739
- "Speaks Italian,
- 1365
- 01:00:47,763 --> 01:00:51,183
- lives at the same place,
- loves to cook."
- 1366
- 01:00:54,478 --> 01:00:56,122
- You okay?
- 1367
- 01:00:56,146 --> 01:00:56,706
- Yeah.
- 1368
- 01:00:56,730 --> 01:01:00,607
- Of course, um,
- what happened next?
- 1369
- 01:01:01,276 --> 01:01:03,545
- Well, I decided my intuition
- was telling me
- 1370
- 01:01:03,569 --> 01:01:06,822
- Tyler is a jerk and I left.
- 1371
- 01:01:09,782 --> 01:01:13,828
- But maybe you should
- just sleep on it, yeah?
- 1372
- 01:01:14,120 --> 01:01:16,390
- Give your intuition some
- time to think it over.
- 1373
- 01:01:16,414 --> 01:01:18,725
- Yeah, I think I'll do that.
- 1374
- 01:01:18,749 --> 01:01:21,502
- Christmas is exhausting.
- 1375
- 01:01:24,588 --> 01:01:27,924
- [sighs]
- 1376
- 01:01:29,426 --> 01:01:30,527
- Everything okay?
- 1377
- 01:01:30,551 --> 01:01:33,989
- You know, I think I'm just gonna
- go back to the restaurant.
- 1378
- 01:01:34,013 --> 01:01:37,224
- But the festival is important.
- 1379
- 01:01:38,600 --> 01:01:40,578
- [speaking Italian]
- 1380
- 01:01:40,602 --> 01:01:41,912
- Si.
- 1381
- 01:01:41,936 --> 01:01:44,415
- And Natalie is here, too.
- 1382
- 01:01:44,439 --> 01:01:46,917
- But we were thinking uh,
- we're gonna go back,
- 1383
- 01:01:46,941 --> 01:01:47,918
- it's there's so much to do.
- 1384
- 01:01:47,942 --> 01:01:49,211
- Oh no, you don't have to go,
- too.
- 1385
- 01:01:49,235 --> 01:01:52,256
- You can stay,
- I'm sure you want to.
- 1386
- 01:01:52,280 --> 01:01:54,424
- What, and let
- you do all the work?
- 1387
- 01:01:54,448 --> 01:01:54,799
- No.
- 1388
- 01:01:54,823 --> 01:01:57,218
- What if you try to cook
- and burn the entire place
- 1389
- 01:01:57,242 --> 01:01:59,471
- down to the ground?
- 1390
- 01:01:59,495 --> 01:02:01,889
- [laughs]
- 1391
- 01:02:01,913 --> 01:02:03,098
- [speaking Italian]
- 1392
- 01:02:03,122 --> 01:02:04,266
- It is time to sing.
- 1393
- 01:02:04,290 --> 01:02:07,168
- You must come,
- you need to with me.
- 1394
- 01:02:18,636 --> 01:02:20,614
- Ooh, Sparky.
- 1395
- 01:02:20,638 --> 01:02:21,948
- Sorry.
- 1396
- 01:02:21,972 --> 01:02:24,892
- Sorry, Sparky.
- 1397
- 01:02:27,811 --> 01:02:29,039
- [speaking Italian]
- 1398
- 01:02:29,063 --> 01:02:31,398
- Grazie.
- 1399
- 01:02:37,904 --> 01:02:43,093
- ♪ Angels we have
- heard on high Sweetly ♪
- 1400
- 01:02:43,117 --> 01:02:45,637
- ♪ singing o'er the plains ♪
- 1401
- 01:02:45,661 --> 01:02:53,661
- ♪ And the mountains in reply
- Echoing their joyous strains ♪
- 1402
- 01:02:54,335 --> 01:03:02,335
- ♪ Gloria In excelsis Deo ♪
- 1403
- 01:03:07,514 --> 01:03:15,514
- ♪ Gloria In excelsis Deo ♪
- 1404
- 01:03:25,071 --> 01:03:26,841
- [Stefano] Natalie!
- 1405
- 01:03:26,865 --> 01:03:28,134
- Where are you going?
- 1406
- 01:03:28,158 --> 01:03:29,301
- Home.
- 1407
- 01:03:29,325 --> 01:03:30,094
- Home.
- 1408
- 01:03:30,118 --> 01:03:34,204
- The festival just started,
- uh, you don't like it.
- 1409
- 01:03:35,247 --> 01:03:37,766
- Look, can I ask you something?
- 1410
- 01:03:37,790 --> 01:03:38,560
- Yes.
- 1411
- 01:03:38,584 --> 01:03:41,563
- Can we just keep
- things strictly business
- 1412
- 01:03:41,587 --> 01:03:42,688
- between the two of us?
- 1413
- 01:03:42,712 --> 01:03:45,232
- Strictly business?
- 1414
- 01:03:45,256 --> 01:03:48,527
- I know something is
- wrong, I can tell.
- 1415
- 01:03:48,551 --> 01:03:50,778
- And it is a word for it uh,
- 1416
- 01:03:50,802 --> 01:03:53,030
- a word that is not a word.
- 1417
- 01:03:53,054 --> 01:03:55,432
- Uh, you are eh.
- 1418
- 01:03:56,682 --> 01:03:58,910
- A fork?
- 1419
- 01:03:58,934 --> 01:03:59,995
- Hangry.
- 1420
- 01:04:00,019 --> 01:04:02,498
- You need to eat and Sparky, too.
- 1421
- 01:04:02,522 --> 01:04:04,541
- Let's go to Pezzo Di Parma,
- I will cook
- 1422
- 01:04:04,565 --> 01:04:05,666
- for the both of you, let's go.
- 1423
- 01:04:05,690 --> 01:04:09,612
- Listen, I said I just wanna keep
- things strictly business.
- 1424
- 01:04:10,279 --> 01:04:11,590
- What how?
- 1425
- 01:04:11,614 --> 01:04:13,550
- How strictly business?
- 1426
- 01:04:13,574 --> 01:04:16,218
- Business is food,
- food is business for me.
- 1427
- 01:04:16,242 --> 01:04:18,720
- How is it not strictly business?
- 1428
- 01:04:18,744 --> 01:04:20,722
- The thing is I don't know
- if we're really
- 1429
- 01:04:20,746 --> 01:04:22,433
- ready to be a business.
- 1430
- 01:04:22,457 --> 01:04:24,809
- I mean I don't know
- if we're really ready to do
- 1431
- 01:04:24,833 --> 01:04:28,354
- a big feast of Natale,
- not for this many people
- 1432
- 01:04:28,378 --> 01:04:30,898
- and not for Miles who's never
- given a rave restaurant
- 1433
- 01:04:30,922 --> 01:04:32,191
- review in his entire life.
- 1434
- 01:04:32,215 --> 01:04:35,152
- He hasn't, not ever?
- 1435
- 01:04:35,176 --> 01:04:36,236
- No.
- 1436
- 01:04:36,260 --> 01:04:38,572
- And I read all of them
- 1437
- 01:04:38,596 --> 01:04:40,907
- and worse,
- 1438
- 01:04:40,931 --> 01:04:43,159
- every place he pens,
- it shuts down.
- 1439
- 01:04:43,183 --> 01:04:44,869
- Natalie, I put
- every bit of money
- 1440
- 01:04:44,893 --> 01:04:46,996
- I have in Pezzo Di Parma.
- 1441
- 01:04:47,020 --> 01:04:47,746
- I didn't know that.
- 1442
- 01:04:47,770 --> 01:04:50,416
- And if we close, Natalie,
- it's worse uh,
- 1443
- 01:04:50,440 --> 01:04:54,193
- I cannot stay in America,
- I have to go back to Italy.
- 1444
- 01:04:54,318 --> 01:04:57,130
- See, we uh
- we can't do this to you.
- 1445
- 01:04:57,154 --> 01:04:59,466
- Or to cousin Olivia,
- we can't ruin your dreams
- 1446
- 01:04:59,490 --> 01:05:00,508
- before they've even begun.
- 1447
- 01:05:00,532 --> 01:05:02,427
- Now you think my food is not
- good enough, huh?
- 1448
- 01:05:02,451 --> 01:05:04,929
- That's not what I'm saying,
- I just we don't have
- 1449
- 01:05:04,953 --> 01:05:05,596
- the time or the people
- 1450
- 01:05:05,620 --> 01:05:07,598
- And this is why you don't
- want to come to eat now?
- 1451
- 01:05:07,622 --> 01:05:09,433
- It's not about that,
- I just don't
- 1452
- 01:05:09,457 --> 01:05:10,267
- - Natalie.
- - What?
- 1453
- 01:05:10,291 --> 01:05:12,686
- If my food is
- not good enough for you,
- 1454
- 01:05:12,710 --> 01:05:16,064
- certo is not good
- enough for anybody.
- 1455
- 01:05:16,088 --> 01:05:16,606
- Anybody.
- 1456
- 01:05:16,630 --> 01:05:19,484
- The feast of Natale,
- Natalie, is off.
- 1457
- 01:05:19,508 --> 01:05:21,068
- Fine.
- 1458
- 01:05:21,092 --> 01:05:22,027
- [grunts]
- 1459
- 01:05:22,051 --> 01:05:24,363
- Fine!
- 1460
- 01:05:24,387 --> 01:05:25,614
- Fine!
- 1461
- 01:05:25,638 --> 01:05:27,782
- - It's off!
- - [Stefano] Okay.
- 1462
- 01:05:27,806 --> 01:05:30,952
- God, stupid Stefano.
- 1463
- 01:05:30,976 --> 01:05:32,870
- Come on, Sparky.
- 1464
- 01:05:32,894 --> 01:05:34,747
- Come.
- 1465
- 01:05:34,771 --> 01:05:37,232
- [Natalie sighs]
- 1466
- 01:05:45,322 --> 01:05:47,634
- Panettone, panettone.
- 1467
- 01:05:47,658 --> 01:05:51,244
- I'll make panettone,
- it'll make me feel better.
- 1468
- 01:06:20,186 --> 01:06:22,790
- [Natalie] It's okay, it's okay.
- 1469
- 01:06:22,814 --> 01:06:25,668
- It's okay, it's okay, come on.
- 1470
- 01:06:25,692 --> 01:06:28,278
- This way, this way.
- 1471
- 01:06:31,947 --> 01:06:36,118
- [carolers singing Christmas
- carol in distance]
- 1472
- 01:06:49,714 --> 01:06:51,483
- Ooh, Natalie.
- 1473
- 01:06:51,507 --> 01:06:52,358
- What are you doing here?
- 1474
- 01:06:52,382 --> 01:06:54,694
- Uh, Mr. Croaker,
- there is something I need
- 1475
- 01:06:54,718 --> 01:06:57,471
- to tell you and um,
- 1476
- 01:06:58,054 --> 01:07:00,700
- I thought I should probably
- say it in person.
- 1477
- 01:07:00,724 --> 01:07:02,826
- [sighs]
- 1478
- 01:07:02,850 --> 01:07:04,328
- I'm very sorry.
- 1479
- 01:07:04,352 --> 01:07:06,705
- And please don't hold this
- against my cousin Olivia
- 1480
- 01:07:06,729 --> 01:07:10,190
- or Stefano, but
- 1481
- 01:07:13,443 --> 01:07:16,255
- Um
- 1482
- 01:07:16,279 --> 01:07:18,656
- Uh, what's wrong?
- 1483
- 01:07:20,325 --> 01:07:21,217
- Has something happened?
- 1484
- 01:07:21,241 --> 01:07:22,595
- Stefano, you didn't have
- to come,
- 1485
- 01:07:22,619 --> 01:07:24,554
- I can take care of this myself.
- 1486
- 01:07:24,578 --> 01:07:26,056
- This is not only
- 1487
- 01:07:26,080 --> 01:07:28,224
- your cousin Olivia restaurant,
- 1488
- 01:07:28,248 --> 01:07:30,459
- it it's also mine.
- 1489
- 01:07:32,335 --> 01:07:33,813
- Has someone had bad news?
- 1490
- 01:07:33,837 --> 01:07:37,840
- Oh, oh no, nothing
- like that, they're just
- 1491
- 01:07:38,006 --> 01:07:40,026
- missing their friends
- and family because
- 1492
- 01:07:40,050 --> 01:07:41,235
- it's Christmas.
- 1493
- 01:07:41,259 --> 01:07:43,905
- I thought singing might
- cheer them up,
- 1494
- 01:07:43,929 --> 01:07:47,325
- but uh, it's made things worse.
- 1495
- 01:07:47,349 --> 01:07:50,703
- Cassie has never spent
- a Christmas away from her
- 1496
- 01:07:50,727 --> 01:07:52,412
- children before.
- 1497
- 01:07:52,436 --> 01:07:55,624
- Oh, and this was supposed
- to be Charlie's first Christmas
- 1498
- 01:07:55,648 --> 01:07:57,501
- with his new fiancé.
- 1499
- 01:07:57,525 --> 01:07:59,586
- Oh no, that's so sad.
- 1500
- 01:07:59,610 --> 01:08:03,381
- [Miles]
- There'll be other Christmases,
- but right now
- 1501
- 01:08:03,405 --> 01:08:07,367
- it's hard for them all
- to be far away from home.
- 1502
- 01:08:07,908 --> 01:08:09,886
- But everyone is looking forward
- 1503
- 01:08:09,910 --> 01:08:12,640
- to your Christmas meal tomorrow.
- 1504
- 01:08:12,664 --> 01:08:13,223
- [laughs]
- 1505
- 01:08:13,247 --> 01:08:16,267
- Now what is it you wanted
- to tell me?
- 1506
- 01:08:16,291 --> 01:08:19,378
- Could you excuse
- us just one minute?
- 1507
- 01:08:20,587 --> 01:08:22,272
- I feel terrible.
- 1508
- 01:08:22,296 --> 01:08:23,524
- I feel terrible.
- 1509
- 01:08:23,548 --> 01:08:24,775
- Yeah, me too.
- 1510
- 01:08:24,799 --> 01:08:26,318
- I wanted to do everything
- my own way,
- 1511
- 01:08:26,342 --> 01:08:29,028
- just the right review,
- but now look at this.
- 1512
- 01:08:29,052 --> 01:08:30,489
- I wanted to show
- Olivia how much her help
- 1513
- 01:08:30,513 --> 01:08:32,616
- and support meant to me
- and I guess I thought
- 1514
- 01:08:32,640 --> 01:08:35,326
- I could only do that
- if everything was perfect.
- 1515
- 01:08:35,350 --> 01:08:35,701
- [sighs]
- 1516
- 01:08:35,725 --> 01:08:38,204
- I think I kind of lost seeing
- that's it's Christmas.
- 1517
- 01:08:38,228 --> 01:08:40,122
- Yeah, yeah, it's Christmas.
- 1518
- 01:08:40,146 --> 01:08:41,957
- [speaks Italian]
- 1519
- 01:08:41,981 --> 01:08:43,291
- And the kitchen.
- 1520
- 01:08:43,315 --> 01:08:45,877
- Yes, in there, too.
- 1521
- 01:08:45,901 --> 01:08:47,962
- What if we just
- go through with it?
- 1522
- 01:08:47,986 --> 01:08:49,964
- What if we don't worry
- about if it's perfect or
- 1523
- 01:08:49,988 --> 01:08:52,843
- what the review says, what
- if we just do it to feed
- 1524
- 01:08:52,867 --> 01:08:55,469
- a bunch of sad people that
- have nowhere else
- 1525
- 01:08:55,493 --> 01:08:57,721
- to go on Christmas?
- 1526
- 01:08:57,745 --> 01:08:59,515
- Yes, yes.
- 1527
- 01:08:59,539 --> 01:09:01,307
- Let's do it for the people.
- 1528
- 01:09:01,331 --> 01:09:04,727
- And we need to be happy,
- it's Christmas.
- 1529
- 01:09:04,751 --> 01:09:05,979
- - Okay?
- - Okay.
- 1530
- 01:09:06,003 --> 01:09:08,171
- Let's do it.
- 1531
- 01:09:09,506 --> 01:09:10,650
- [sighs]
- 1532
- 01:09:10,674 --> 01:09:12,902
- Natalie, Stefano, uh
- 1533
- 01:09:12,926 --> 01:09:15,154
- you had something to tell us?
- 1534
- 01:09:15,178 --> 01:09:19,181
- Yeah, just that the feast of
- Natale is at 1:00
- 1535
- 01:09:19,515 --> 01:09:21,451
- and to bring your appetites.
- 1536
- 01:09:21,475 --> 01:09:24,162
- [Miles laughing]
- 1537
- 01:09:24,186 --> 01:09:27,230
- It's gonna be awesomeness.
- 1538
- 01:09:27,939 --> 01:09:30,543
- [♪♪♪]
- 1539
- 01:09:30,567 --> 01:09:32,837
- ♪ Baby ♪
- 1540
- 01:09:32,861 --> 01:09:35,696
- ♪ Christmas is soon, yeah ♪
- 1541
- 01:09:36,363 --> 01:09:39,199
- ♪ So much soon, yeah ♪
- 1542
- 01:09:40,033 --> 01:09:42,118
- ♪ Any day ♪
- 1543
- 01:09:44,955 --> 01:09:46,539
- ♪ Yeah, baby ♪
- 1544
- 01:09:47,165 --> 01:09:48,893
- ♪ It would be here ♪
- 1545
- 01:09:48,917 --> 01:09:50,811
- ♪ In a blink ♪
- 1546
- 01:09:50,835 --> 01:09:52,646
- ♪ Well Christmas ♪
- 1547
- 01:09:52,670 --> 01:09:55,923
- ♪ Is sooner than you think ♪
- 1548
- 01:09:58,049 --> 01:10:01,028
- ♪ Decoration house with lights ♪
- 1549
- 01:10:01,052 --> 01:10:04,555
- ♪ Cause Christmas calls
- to light ♪
- 1550
- 01:10:04,805 --> 01:10:08,117
- ♪ Buy yourself
- a Christmas tree ♪
- 1551
- 01:10:08,141 --> 01:10:12,163
- ♪ And mistletoe over you
- and me ♪
- 1552
- 01:10:12,187 --> 01:10:14,373
- ♪ Baby ♪
- 1553
- 01:10:14,397 --> 01:10:16,209
- ♪ Christmas is soon, yeah ♪
- 1554
- 01:10:16,233 --> 01:10:18,001
- ♪ Christmas is soon, yeah ♪
- 1555
- 01:10:18,025 --> 01:10:20,402
- ♪ So much soon, yeah ♪
- 1556
- 01:10:20,695 --> 01:10:23,405
- ♪ Sooner than you think ♪
- 1557
- 01:10:25,741 --> 01:10:28,034
- ♪ Hey ♪
- 1558
- 01:10:31,664 --> 01:10:33,874
- ♪ Oooyaa ♪
- 1559
- 01:10:42,799 --> 01:10:44,734
- ♪ Christmas is soon ♪
- 1560
- 01:10:44,758 --> 01:10:46,510
- ♪ Ooooo ♪
- 1561
- 01:10:48,637 --> 01:10:51,430
- ♪ Sooner than you think ♪
- 1562
- 01:10:54,350 --> 01:10:56,745
- ♪ So let the storm fall ice ♪
- 1563
- 01:10:56,769 --> 01:11:00,582
- [indistinct lyrics]
- 1564
- 01:11:00,606 --> 01:11:04,776
- ♪ Let the Christmas spirit ♪
- 1565
- 01:11:13,492 --> 01:11:15,845
- Hello, Natalie Rogers,
- travel consult
- 1566
- 01:11:15,869 --> 01:11:17,889
- oh um, events planning,
- 1567
- 01:11:17,913 --> 01:11:20,140
- um actually Jacklyn
- of all trades,
- 1568
- 01:11:20,164 --> 01:11:23,269
- just uh tell
- me which one you want.
- 1569
- 01:11:23,293 --> 01:11:26,230
- The Olio d'oliva descadoni?
- 1570
- 01:11:26,254 --> 01:11:26,730
- Yeah.
- 1571
- 01:11:26,754 --> 01:11:30,633
- I've been looking
- for it everywhere.
- 1572
- 01:11:32,092 --> 01:11:34,362
- Back-ordered?
- 1573
- 01:11:34,386 --> 01:11:37,365
- Until when?
- 1574
- 01:11:37,389 --> 01:11:38,449
- July.
- 1575
- 01:11:38,473 --> 01:11:40,892
- Oh um, oh.
- 1576
- 01:11:44,520 --> 01:11:48,315
- [Natalie] Okay, thanks anyways.
- 1577
- 01:11:48,482 --> 01:11:50,586
- You wanna tell me
- what's got you so despondent
- 1578
- 01:11:50,610 --> 01:11:52,336
- over this olive oil?
- 1579
- 01:11:52,360 --> 01:11:53,629
- Olivia!
- 1580
- 01:11:53,653 --> 01:11:55,464
- - Hi.
- - Hi.
- 1581
- 01:11:55,488 --> 01:11:56,007
- Oh, but how?
- 1582
- 01:11:56,031 --> 01:11:57,633
- Oh, they finally
- dug Rome out from under
- 1583
- 01:11:57,657 --> 01:12:00,343
- that avalanche, I got the
- first flight I could.
- 1584
- 01:12:00,367 --> 01:12:01,012
- Why are you here?
- 1585
- 01:12:01,036 --> 01:12:03,388
- I thought you were spending
- Christmas with your friends
- 1586
- 01:12:03,412 --> 01:12:03,889
- in the city.
- 1587
- 01:12:03,913 --> 01:12:06,182
- I was, but I don't know I know
- 1588
- 01:12:06,206 --> 01:12:09,519
- how hard you worked and how much
- this means to you,
- 1589
- 01:12:09,543 --> 01:12:11,353
- so I just...
- 1590
- 01:12:11,377 --> 01:12:12,981
- Oh, it's so beautiful.
- 1591
- 01:12:13,005 --> 01:12:14,231
- Thank you.
- 1592
- 01:12:14,255 --> 01:12:14,982
- But why?
- 1593
- 01:12:15,006 --> 01:12:17,318
- It's a long, long story.
- 1594
- 01:12:17,342 --> 01:12:18,777
- Oh.
- 1595
- 01:12:18,801 --> 01:12:19,570
- Is it now?
- 1596
- 01:12:19,594 --> 01:12:22,072
- Well, that's good,
- 'cause I am a long,
- 1597
- 01:12:22,096 --> 01:12:23,781
- long listener.
- 1598
- 01:12:23,805 --> 01:12:24,490
- [laughs]
- 1599
- 01:12:24,514 --> 01:12:26,868
- Well, even after...
- 1600
- 01:12:26,892 --> 01:12:27,952
- [exhales]
- 1601
- 01:12:27,976 --> 01:12:29,119
- 22 phone calls,
- 1602
- 01:12:29,143 --> 01:12:31,873
- and a dozen international
- emails,
- 1603
- 01:12:31,897 --> 01:12:34,940
- and millions of hours scouring
- the internet,
- 1604
- 01:12:35,108 --> 01:12:38,629
- I still couldn't find the Olio
- d'oliva descadoni,
- 1605
- 01:12:38,653 --> 01:12:41,130
- so Stefano could have his
- 1606
- 01:12:41,154 --> 01:12:43,341
- perfect Christmas.
- 1607
- 01:12:43,365 --> 01:12:45,926
- Do you like Stefano?
- 1608
- 01:12:45,950 --> 01:12:47,720
- No!
- 1609
- 01:12:47,744 --> 01:12:50,014
- I mean I like him.
- 1610
- 01:12:50,038 --> 01:12:52,182
- I don't like-like him.
- 1611
- 01:12:52,206 --> 01:12:55,061
- He's kinda grumpy sometimes.
- 1612
- 01:12:55,085 --> 01:12:55,852
- Oh.
- 1613
- 01:12:55,876 --> 01:12:58,021
- So you don't like him?
- 1614
- 01:12:58,045 --> 01:12:59,188
- [laughs]
- 1615
- 01:12:59,212 --> 01:13:01,190
- Even if I did,
- 1616
- 01:13:01,214 --> 01:13:03,026
- I have to go back to the city.
- 1617
- 01:13:03,050 --> 01:13:05,861
- I have a life there and
- I don't know,
- 1618
- 01:13:05,885 --> 01:13:08,279
- I can't stay here.
- 1619
- 01:13:08,303 --> 01:13:10,531
- You're jumping again.
- 1620
- 01:13:10,555 --> 01:13:10,908
- I'm what?
- 1621
- 01:13:10,932 --> 01:13:13,451
- You do this thing
- where you leap from job to job,
- 1622
- 01:13:13,475 --> 01:13:14,702
- city to city.
- 1623
- 01:13:14,726 --> 01:13:17,038
- What are you afraid of?
- 1624
- 01:13:17,062 --> 01:13:20,107
- I'm not scared of anything.
- 1625
- 01:13:22,067 --> 01:13:24,735
- Falling in love can be scary.
- 1626
- 01:13:25,194 --> 01:13:29,364
- Well, it's been a long flight
- and an even longer day
- 1627
- 01:13:29,489 --> 01:13:31,384
- and I think tomorrow
- is gonna be really,
- 1628
- 01:13:31,408 --> 01:13:33,053
- really exciting.
- 1629
- 01:13:33,077 --> 01:13:34,220
- Let's go home.
- 1630
- 01:13:34,244 --> 01:13:37,139
- Oh, I'm so glad
- you could make it home in
- 1631
- 01:13:37,163 --> 01:13:38,683
- time for Christmas.
- 1632
- 01:13:38,707 --> 01:13:39,058
- Me too.
- 1633
- 01:13:39,082 --> 01:13:43,128
- Oh, um and if you
- see any lasagne in the yard,
- 1634
- 01:13:43,585 --> 01:13:44,938
- could you just ignore it?
- 1635
- 01:13:44,962 --> 01:13:48,108
- You did try to
- cook again, didn't you?
- 1636
- 01:13:48,132 --> 01:13:50,383
- Uh, yeah.
- 1637
- 01:13:50,926 --> 01:13:53,636
- It's good that
- you reach for the stars.
- 1638
- 01:14:26,708 --> 01:14:29,753
- No, no, no, no, no, no, no!
- 1639
- 01:14:33,047 --> 01:14:34,315
- Sorry.
- 1640
- 01:14:34,339 --> 01:14:35,400
- Natalie.
- 1641
- 01:14:35,424 --> 01:14:35,900
- I'm sorry.
- 1642
- 01:14:35,924 --> 01:14:38,570
- Your terribleness in
- the kitchen is contagious.
- 1643
- 01:14:38,594 --> 01:14:42,388
- Uh, you'll be
- glad I said something.
- 1644
- 01:14:42,973 --> 01:14:44,867
- Merry Christmas.
- 1645
- 01:14:44,891 --> 01:14:45,492
- Thank you.
- 1646
- 01:14:45,516 --> 01:14:49,311
- Oh, you should open that now.
- 1647
- 01:14:49,937 --> 01:14:52,457
- Merry Christmas to you, too.
- 1648
- 01:14:52,481 --> 01:14:54,333
- Oh.
- 1649
- 01:14:54,357 --> 01:14:56,127
- You didn't have to do that.
- 1650
- 01:14:56,151 --> 01:14:59,361
- Come on, bella signorina first.
- 1651
- 01:15:00,488 --> 01:15:03,365
- If you insist.
- 1652
- 01:15:03,991 --> 01:15:07,995
- Is this the recipe
- for the mystery sauce?
- 1653
- 01:15:09,997 --> 01:15:11,933
- You're actually giving
- away the mystery?
- 1654
- 01:15:11,957 --> 01:15:16,127
- Yeah, and this way you don't lie
- awake at night wondering.
- 1655
- 01:15:18,504 --> 01:15:19,564
- Rosemary.
- 1656
- 01:15:19,588 --> 01:15:20,816
- [chuckles]
- 1657
- 01:15:20,840 --> 01:15:21,733
- Of course.
- 1658
- 01:15:21,757 --> 01:15:22,985
- How did I not guess that?
- 1659
- 01:15:23,009 --> 01:15:24,986
- Maybe when you go
- back to your city, you can
- 1660
- 01:15:25,010 --> 01:15:28,639
- find someone somehow
- who can cook it for you.
- 1661
- 01:15:29,014 --> 01:15:31,325
- Not just a pizza
- delivery boy, huh?
- 1662
- 01:15:31,349 --> 01:15:33,410
- [Stefano] Capito?
- 1663
- 01:15:33,434 --> 01:15:35,829
- Okay.
- 1664
- 01:15:35,853 --> 01:15:37,247
- Your turn.
- 1665
- 01:15:37,271 --> 01:15:39,816
- [clear throat]
- 1666
- 01:15:45,362 --> 01:15:48,674
- Olio d'oliva descadoni.
- 1667
- 01:15:48,698 --> 01:15:51,635
- Natalie.
- 1668
- 01:15:51,659 --> 01:15:54,204
- Grazie.
- 1669
- 01:16:00,876 --> 01:16:04,462
- [inhales and exhales]
- 1670
- 01:16:07,632 --> 01:16:09,317
- What's it smell like?
- 1671
- 01:16:09,341 --> 01:16:11,736
- Like home.
- 1672
- 01:16:11,760 --> 01:16:14,989
- I'm sorry you couldn't
- be home for Christmas.
- 1673
- 01:16:15,013 --> 01:16:18,767
- I know, this is my home now.
- 1674
- 01:16:24,856 --> 01:16:28,901
- I still think you could use
- a pinch of thyme.
- 1675
- 01:16:32,280 --> 01:16:33,173
- [sighs]
- 1676
- 01:16:33,197 --> 01:16:35,216
- Where are the little elves?
- 1677
- 01:16:35,240 --> 01:16:37,009
- - Tyler was here - Be here.
- 1678
- 01:16:37,033 --> 01:16:38,052
- He told me that he needed to add
- 1679
- 01:16:38,076 --> 01:16:40,428
- something outside, I don't know.
- 1680
- 01:16:40,452 --> 01:16:42,205
- Okay.
- 1681
- 01:16:46,458 --> 01:16:48,352
- [kisses]
- 1682
- 01:16:48,376 --> 01:16:50,063
- [Natalie clear throat]
- 1683
- 01:16:50,087 --> 01:16:50,604
- Merry Christmas.
- 1684
- 01:16:50,628 --> 01:16:52,232
- - [Beebee] Merry Christmas.
- - [Tyler] Merry Christmas.
- 1685
- 01:16:52,256 --> 01:16:53,440
- Are you guys
- ready to get to work?
- 1686
- 01:16:53,464 --> 01:16:55,860
- - Mhmm, mhmm, yeah.
- - Sure, totally ready.
- 1687
- 01:16:55,884 --> 01:16:56,735
- Great.
- 1688
- 01:16:56,759 --> 01:16:58,970
- Places, everybody.
- 1689
- 01:17:02,348 --> 01:17:04,742
- Turns out that he likes braces.
- 1690
- 01:17:04,766 --> 01:17:06,184
- [Natalie laughs]
- 1691
- 01:17:25,911 --> 01:17:27,305
- Gonna give you
- a little bit more that,
- 1692
- 01:17:27,329 --> 01:17:30,664
- a little bit more, mix it in.
- 1693
- 01:17:32,292 --> 01:17:34,336
- [inhales and exhales]
- 1694
- 01:17:50,724 --> 01:17:52,976
- [Natalie] They're almost here!
- 1695
- 01:17:57,147 --> 01:17:58,124
- Merry Christmas!
- 1696
- 01:17:58,148 --> 01:17:59,125
- Ciao, Natalie.
- 1697
- 01:17:59,149 --> 01:18:00,335
- Buon Natale!
- 1698
- 01:18:00,359 --> 01:18:03,712
- Welcome to
- Ristorante Pezzo Di Parma.
- 1699
- 01:18:03,736 --> 01:18:06,465
- [chuckling]
- 1700
- 01:18:06,489 --> 01:18:07,716
- Yep, one more.
- 1701
- 01:18:07,740 --> 01:18:09,217
- I can take that, no problem.
- 1702
- 01:18:09,241 --> 01:18:12,970
- - Merry Christmas.
- - Thank you, merry Christmas.
- 1703
- 01:18:12,994 --> 01:18:14,430
- [grunts]
- 1704
- 01:18:14,454 --> 01:18:15,806
- Uh, find a seat.
- 1705
- 01:18:15,830 --> 01:18:18,375
- They should be labeled.
- 1706
- 01:18:27,633 --> 01:18:29,634
- Go.
- 1707
- 01:18:33,972 --> 01:18:37,516
- [indistinct chatter]
- 1708
- 01:18:38,517 --> 01:18:40,162
- Alright, fair, fair.
- 1709
- 01:18:40,186 --> 01:18:42,664
- Yes, I just got my haircut.
- 1710
- 01:18:42,688 --> 01:18:46,274
- Emma, I like your uh,
- 1711
- 01:18:47,317 --> 01:18:48,836
- [speaks Italian]
- 1712
- 01:18:48,860 --> 01:18:50,296
- - Uh - [Emma] My necklace.
- 1713
- 01:18:50,320 --> 01:18:51,546
- Necklace, yeah, oh it's bella.
- 1714
- 01:18:51,570 --> 01:18:54,174
- Oh, thank you,
- thank you very much.
- 1715
- 01:18:54,198 --> 01:18:55,759
- Um, they're um, not real.
- 1716
- 01:18:55,783 --> 01:18:56,927
- They look real?
- 1717
- 01:18:56,951 --> 01:18:58,469
- [Emma] Yeah.
- 1718
- 01:18:58,493 --> 01:19:00,013
- Ooh, formaggio.
- 1719
- 01:19:00,037 --> 01:19:01,806
- [Emma] Ooh, that looks good.
- 1720
- 01:19:01,830 --> 01:19:03,975
- [indistinct speech]
- 1721
- 01:19:03,999 --> 01:19:05,559
- I know I'm so hungry,
- 1722
- 01:19:05,583 --> 01:19:08,795
- I'm very
- 1723
- 01:19:10,964 --> 01:19:12,482
- They're almost
- done with the antipasto,
- 1724
- 01:19:12,506 --> 01:19:14,342
- how's the soup coming along?
- 1725
- 01:19:24,183 --> 01:19:25,744
- It's just about.
- 1726
- 01:19:25,768 --> 01:19:28,687
- [indistinct chatter]
- 1727
- 01:19:40,449 --> 01:19:43,219
- [Natalie] Okay, yep, mhmm.
- 1728
- 01:19:43,243 --> 01:19:45,495
- Not yet, not yet.
- 1729
- 01:19:48,247 --> 01:19:51,125
- Oh we can we
- 1730
- 01:19:53,084 --> 01:19:55,545
- It's just about.
- 1731
- 01:20:03,552 --> 01:20:06,346
- Okay, go.
- 1732
- 01:20:09,682 --> 01:20:11,851
- That was suspenseful.
- 1733
- 01:20:13,728 --> 01:20:14,747
- This is for you.
- 1734
- 01:20:14,771 --> 01:20:16,915
- You need to keep
- up your strength.
- 1735
- 01:20:16,939 --> 01:20:19,834
- Cocoa with whipped cream
- and nutmeg.
- 1736
- 01:20:19,858 --> 01:20:21,753
- How'd you know
- my favorite cocoa?
- 1737
- 01:20:21,777 --> 01:20:24,088
- Hey, I know.
- 1738
- 01:20:24,112 --> 01:20:25,631
- I asked cugina Olivia.
- 1739
- 01:20:25,655 --> 01:20:28,885
- Even with everything else
- you had to do?
- 1740
- 01:20:28,909 --> 01:20:32,119
- - Thank you.
- - Prego.
- 1741
- 01:20:35,623 --> 01:20:36,892
- Mmm.
- 1742
- 01:20:36,916 --> 01:20:38,935
- [Stefano laughs]
- 1743
- 01:20:38,959 --> 01:20:39,895
- Scusi.
- 1744
- 01:20:39,919 --> 01:20:42,646
- [laughing]
- 1745
- 01:20:42,670 --> 01:20:46,257
- [indistinct chatter]
- 1746
- 01:20:46,966 --> 01:20:47,943
- [laughing]
- 1747
- 01:20:47,967 --> 01:20:50,029
- - What's so funny?
- - Niente, niente.
- 1748
- 01:20:50,053 --> 01:20:51,571
- [laughs]
- 1749
- 01:20:51,595 --> 01:20:52,947
- Do I have food in my teeth?
- 1750
- 01:20:52,971 --> 01:20:54,824
- Uh, not your teeth, no.
- 1751
- 01:20:54,848 --> 01:20:57,077
- [Stefano aughing]
- 1752
- 01:20:57,101 --> 01:20:58,286
- [laughing]
- 1753
- 01:20:58,310 --> 01:21:00,080
- Alright.
- 1754
- 01:21:00,104 --> 01:21:00,996
- [sighs]
- 1755
- 01:21:01,020 --> 01:21:03,123
- [chuckling]
- 1756
- 01:21:03,147 --> 01:21:06,567
- Can you get me
- a napkin or something?
- 1757
- 01:21:09,028 --> 01:21:11,364
- Si, si.
- 1758
- 01:21:13,240 --> 01:21:16,052
- Now didn't I remember that
- there was a polar bear
- 1759
- 01:21:16,076 --> 01:21:19,263
- - in your driveway one time?
- - Not anymore, not anymore,
- 1760
- 01:21:19,287 --> 01:21:21,307
- I since I've moved here
- 1761
- 01:21:21,331 --> 01:21:22,891
- Oh, thank you.
- 1762
- 01:21:22,915 --> 01:21:24,768
- We saw one last night, we did.
- 1763
- 01:21:24,792 --> 01:21:27,104
- Please try the pasta.
- 1764
- 01:21:27,128 --> 01:21:28,480
- We it's a family recipe.
- 1765
- 01:21:28,504 --> 01:21:31,191
- - I hope you like it.
- - Mangiamo.
- 1766
- 01:21:31,215 --> 01:21:34,801
- [indistinct chatter]
- 1767
- 01:21:41,849 --> 01:21:43,327
- Does he like it?
- 1768
- 01:21:43,351 --> 01:21:44,869
- [indistinct chatter]
- 1769
- 01:21:44,893 --> 01:21:46,913
- Huh.
- 1770
- 01:21:46,937 --> 01:21:49,189
- Hmm.
- 1771
- 01:22:06,662 --> 01:22:10,208
- [indistinct chatter]
- 1772
- 01:22:13,836 --> 01:22:16,898
- [Miles] Ladies and gentlemen,
- 1773
- 01:22:16,922 --> 01:22:19,775
- I have been reviewing
- restaurants for over 20 years.
- 1774
- 01:22:19,799 --> 01:22:23,195
- It has been my privilege
- to dine in some of the finest
- 1775
- 01:22:23,219 --> 01:22:26,031
- establishments in this country.
- 1776
- 01:22:26,055 --> 01:22:29,368
- And in that time I have
- never, not once,
- 1777
- 01:22:29,392 --> 01:22:32,144
- tasted a perfect dish.
- 1778
- 01:22:35,230 --> 01:22:37,417
- Until now.
- 1779
- 01:22:37,441 --> 01:22:38,376
- [indistinct chatter]
- 1780
- 01:22:38,400 --> 01:22:40,711
- [Caroler] Bravo to the chef.
- 1781
- 01:22:40,735 --> 01:22:42,171
- Take your bow.
- 1782
- 01:22:42,195 --> 01:22:44,298
- [Caroler 1] Oh, come on, Chef.
- 1783
- 01:22:44,322 --> 01:22:46,782
- Take your bows.
- 1784
- 01:22:48,075 --> 01:22:50,053
- [indistinct speech]
- 1785
- 01:22:50,077 --> 01:22:53,348
- Thank you, thank you very much.
- 1786
- 01:22:53,372 --> 01:22:55,975
- [indistinct speech]
- 1787
- 01:22:55,999 --> 01:22:57,435
- Hope you enjoyed.
- 1788
- 01:22:57,459 --> 01:22:59,645
- - [Miles] Thank you.
- - [Stefano] Grazie.
- 1789
- 01:22:59,669 --> 01:23:03,548
- Natalie, may I speak
- with you a moment?
- 1790
- 01:23:04,089 --> 01:23:05,859
- Yeah, of course.
- 1791
- 01:23:05,883 --> 01:23:07,652
- Uh, alone.
- 1792
- 01:23:07,676 --> 01:23:08,570
- Sure.
- 1793
- 01:23:08,594 --> 01:23:11,012
- Um, over here.
- 1794
- 01:23:12,722 --> 01:23:14,909
- [Laughter]
- 1795
- 01:23:14,933 --> 01:23:16,452
- Everything okay with the meal?
- 1796
- 01:23:16,476 --> 01:23:18,204
- Can I get you anything else?
- 1797
- 01:23:18,228 --> 01:23:20,997
- Oh, it's the most
- wonderful feast of Natale
- 1798
- 01:23:21,021 --> 01:23:21,665
- I've ever had.
- 1799
- 01:23:21,689 --> 01:23:24,751
- Not about that I want
- to ask you.
- 1800
- 01:23:24,775 --> 01:23:27,629
- It is uh,
- you do not actually work
- 1801
- 01:23:27,653 --> 01:23:31,089
- for Pezzo Di Parma,
- this is correct?
- 1802
- 01:23:31,113 --> 01:23:32,257
- That's right.
- 1803
- 01:23:32,281 --> 01:23:33,468
- I have my own business.
- 1804
- 01:23:33,492 --> 01:23:36,762
- Or businesses really,
- in the city.
- 1805
- 01:23:36,786 --> 01:23:37,512
- Good.
- 1806
- 01:23:37,536 --> 01:23:40,765
- I am hoping that Stefano
- will offer me a job
- 1807
- 01:23:40,789 --> 01:23:43,935
- once you return to the city.
- 1808
- 01:23:43,959 --> 01:23:46,728
- But you're singing.
- 1809
- 01:23:46,752 --> 01:23:49,922
- I like Stefano.
- 1810
- 01:23:50,590 --> 01:23:53,486
- Oh.
- 1811
- 01:23:53,510 --> 01:23:54,945
- I see.
- 1812
- 01:23:54,969 --> 01:23:57,280
- [Ariella]
- You are friends with Stefano?
- 1813
- 01:23:57,304 --> 01:24:00,450
- Do you think that maybe
- 1814
- 01:24:00,474 --> 01:24:02,892
- he likes me?
- 1815
- 01:24:04,645 --> 01:24:07,105
- I don't know.
- 1816
- 01:24:09,565 --> 01:24:11,900
- Um, I
- 1817
- 01:24:12,610 --> 01:24:15,779
- I think you're perfect for him.
- 1818
- 01:24:33,086 --> 01:24:34,981
- Beautiful.
- 1819
- 01:24:35,005 --> 01:24:37,066
- Exquisite.
- 1820
- 01:24:37,090 --> 01:24:39,026
- Stefano.
- 1821
- 01:24:39,050 --> 01:24:41,612
- Ah, it'll be ready in a minute.
- 1822
- 01:24:41,636 --> 01:24:45,365
- [Natalie]
- Great, um, maybe you can give
- Ariella a minute
- 1823
- 01:24:45,389 --> 01:24:47,849
- to talk to you.
- 1824
- 01:24:48,517 --> 01:24:51,329
- And you might wanna look at this
- 1825
- 01:24:51,353 --> 01:24:53,855
- in case you forgot.
- 1826
- 01:24:54,690 --> 01:24:57,025
- Grazie.
- 1827
- 01:25:04,948 --> 01:25:06,467
- [Stefano] Ciao.
- 1828
- 01:25:06,491 --> 01:25:07,825
- Ciao.
- 1829
- 01:25:12,288 --> 01:25:15,583
- [Sobs]
- 1830
- 01:25:24,341 --> 01:25:27,385
- We need to change it.
- 1831
- 01:25:30,388 --> 01:25:33,033
- Thyme.
- 1832
- 01:25:33,057 --> 01:25:34,284
- Really?
- 1833
- 01:25:34,308 --> 01:25:36,202
- You took my advice?
- 1834
- 01:25:36,226 --> 01:25:40,021
- Only because uh, it was right.
- 1835
- 01:25:46,277 --> 01:25:47,212
- Natalie.
- 1836
- 01:25:47,236 --> 01:25:49,614
- Why so sad on Christmas?
- 1837
- 01:25:50,906 --> 01:25:53,217
- I'm not sad.
- 1838
- 01:25:53,241 --> 01:25:55,804
- I'm happy for you and Ariella.
- 1839
- 01:25:55,828 --> 01:25:57,055
- Me and Ariella?
- 1840
- 01:25:57,079 --> 01:25:58,723
- Of course.
- 1841
- 01:25:58,747 --> 01:26:01,559
- She likes you,
- you have to know that.
- 1842
- 01:26:01,583 --> 01:26:02,602
- Yes.
- 1843
- 01:26:02,626 --> 01:26:05,628
- And I told her I was
- happy to give her a job.
- 1844
- 01:26:08,172 --> 01:26:11,634
- Not all my heart.
- 1845
- 01:26:12,967 --> 01:26:14,862
- But she fits right in with your
- 1846
- 01:26:14,886 --> 01:26:19,014
- philosophy of logic, and love,
- life, and cooking.
- 1847
- 01:26:19,766 --> 01:26:22,309
- She fits your list to a tee.
- 1848
- 01:26:29,691 --> 01:26:33,027
- Natalie, my philosophy
- has changed.
- 1849
- 01:26:37,031 --> 01:26:39,367
- To what?
- 1850
- 01:26:45,705 --> 01:26:47,266
- Panettone!
- 1851
- 01:26:47,290 --> 01:26:49,501
- The panettone!
- 1852
- 01:26:50,293 --> 01:26:53,755
- [coughing]
- 1853
- 01:26:55,589 --> 01:26:56,608
- [Natalie] What happened?
- 1854
- 01:26:56,632 --> 01:26:59,236
- Panettone, I burned
- the panettone.
- 1855
- 01:26:59,260 --> 01:27:00,278
- [speaking Italian]
- 1856
- 01:27:00,302 --> 01:27:03,239
- But a chef never lets
- his food burn.
- 1857
- 01:27:03,263 --> 01:27:05,867
- Not for anything.
- 1858
- 01:27:05,891 --> 01:27:06,784
- I forgot.
- 1859
- 01:27:06,808 --> 01:27:07,785
- How could you forget?
- 1860
- 01:27:07,809 --> 01:27:09,578
- What are we gonna do
- about dessert?
- 1861
- 01:27:09,602 --> 01:27:13,105
- They're almost finished
- with the main course.
- 1862
- 01:27:14,565 --> 01:27:17,067
- We know.
- 1863
- 01:27:20,696 --> 01:27:24,157
- [Natalie] The cookies.
- 1864
- 01:27:26,742 --> 01:27:28,762
- Aha.
- 1865
- 01:27:28,786 --> 01:27:31,390
- [Olivia] Try the red ones.
- 1866
- 01:27:31,414 --> 01:27:32,766
- Alright.
- 1867
- 01:27:32,790 --> 01:27:35,309
- There is a family
- tradition that we have
- 1868
- 01:27:35,333 --> 01:27:36,561
- where you go around
- the dinner table
- 1869
- 01:27:36,585 --> 01:27:40,338
- and say what the best part of
- this Christmas is.
- 1870
- 01:27:41,046 --> 01:27:43,024
- I guess I'll go first.
- 1871
- 01:27:43,048 --> 01:27:44,902
- Um, for me the best
- part of this Christmas
- 1872
- 01:27:44,926 --> 01:27:46,236
- is being able to get home
- in time
- 1873
- 01:27:46,260 --> 01:27:48,196
- to share it with all of you.
- 1874
- 01:27:48,220 --> 01:27:51,240
- And my cousin Natalie,
- and my friend Stefano,
- 1875
- 01:27:51,264 --> 01:27:53,993
- who made all of this possible.
- 1876
- 01:27:54,017 --> 01:27:55,536
- [laughing]
- 1877
- 01:27:55,560 --> 01:27:58,330
- The best part of this Christmas
- has been sharing
- 1878
- 01:27:58,354 --> 01:28:00,666
- this meal with all of you all
- 1879
- 01:28:00,690 --> 01:28:02,626
- and my elastic waistband
- 1880
- 01:28:02,650 --> 01:28:05,837
- which made all of it possible.
- 1881
- 01:28:05,861 --> 01:28:08,322
- [Natalie] Cheers.
- 1882
- 01:28:09,490 --> 01:28:13,409
- Oh, um my favorite part
- of this Christmas
- 1883
- 01:28:16,204 --> 01:28:18,973
- is um, well,
- I've always kind of been
- 1884
- 01:28:18,997 --> 01:28:22,435
- jumping around from job to job,
- waiting for
- 1885
- 01:28:22,459 --> 01:28:24,520
- something to tell me that
- 1886
- 01:28:24,544 --> 01:28:27,523
- I finally have found
- the perfect thing.
- 1887
- 01:28:27,547 --> 01:28:30,485
- And nothing ever
- felt quite right.
- 1888
- 01:28:30,509 --> 01:28:33,946
- But this year, this Christmas
- 1889
- 01:28:33,970 --> 01:28:34,362
- [inhales]
- 1890
- 01:28:34,386 --> 01:28:38,307
- um, I finally found a place that
- feels like home.
- 1891
- 01:28:40,559 --> 01:28:43,019
- And someone
- 1892
- 01:28:44,062 --> 01:28:47,273
- I'd really like to
- share it with.
- 1893
- 01:28:55,197 --> 01:28:56,132
- Stefano.
- 1894
- 01:28:56,156 --> 01:28:58,218
- My favorite part
- of this Christmas,
- 1895
- 01:28:58,242 --> 01:29:01,578
- uh well
- 1896
- 01:29:08,376 --> 01:29:10,812
- You, Natalie.
- 1897
- 01:29:10,836 --> 01:29:14,297
- It is this.
- 1898
- 01:29:22,889 --> 01:29:25,742
- [kissing]
- 1899
- 01:29:25,766 --> 01:29:28,620
- [Guests cheering]
- 1900
- 01:29:28,644 --> 01:29:30,705
- Why are we all watching?
- 1901
- 01:29:30,729 --> 01:29:32,773
- Oh my gosh!
- 1902
- 01:29:32,797 --> 01:29:34,797
- <font color="#ffff00">>>>>oakislandtk<<<<<</font>
- <font color="#ffff00">www.opensubtitles.org</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement