rpx11117

Untitled

Dec 23rd, 2019
59
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 127.78 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:05,500 --> 00:00:31,200
  8. MONSTER HUNT 2 [TRAILER]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:32,520 --> 00:01:01,220
  12. DUCK DUCK GOOSE [TRAILER]
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:02,550 --> 00:01:08,250
  16. BADAN PERFILMAN, MEDIA PERS, RADIO & TV
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:12,570 --> 00:01:18,270
  20. WANDA PICTURES
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:27,520 --> 00:01:31,220
  24. "TAO MENGHASILKAN 1, 1 MENGHASILKAN 2, 2 MENGHASILKAN 3.
  25. 3 MENHHASILKAN SEGALANYA" - LAO TZU, TAO TE CHING:
  26. THE BOOK OF THE WAY
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:51,550 --> 00:01:54,550
  30. Seekor anjing membunuhnya,
  31. tapi bukan anjing ini!
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:54,570 --> 00:01:56,570
  35. Pembunuh aslinya adalah...
  36. / PERMAINAN USAI
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:56,600 --> 00:01:57,900
  40. CRIMASTER:
  41. "Q" telah menjawab pertanyaan.
  42. Waktu digunakan: 56 detik.
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:57,900 --> 00:01:59,900
  46. Dikalahkan waktu lagi!
  47.  
  48. 10
  49. 00:02:09,520 --> 00:02:11,520
  50. Tujuanmu ke Amerika?
  51.  
  52. 11
  53. 00:02:12,550 --> 00:02:14,550
  54. Aku... aku...
  55.  
  56. 12
  57. 00:02:14,570 --> 00:02:16,570
  58. Kenapa kamu kesini?
  59.  
  60. 13
  61. 00:02:19,500 --> 00:02:21,500
  62. Untuk... menghadiri pernikahan...
  63.  
  64. 14
  65. 00:02:22,520 --> 00:02:25,520
  66. DETEKTIF CHINATOWN 2
  67.  
  68. 15
  69. 00:03:14,550 --> 00:03:16,550
  70. Kejutan!
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:16,570 --> 00:03:19,570
  74. Old Chin!
  75. Selamat datang di New York!
  76.  
  77. 17
  78. 00:03:19,600 --> 00:03:22,500
  79. Aku telah meminjamkan helikopter,
  80. jadi hanya ini yang kulakukan.
  81.  
  82. 18
  83. 00:03:23,520 --> 00:03:25,520
  84. Aku seksi 'kan?
  85. / Kau sungguh...
  86.  
  87. 19
  88. 00:03:25,550 --> 00:03:27,550
  89. Sungguh seksi?
  90. / Sungguh menjijikkan!
  91.  
  92. 20
  93. 00:03:27,570 --> 00:03:29,570
  94. Kampus tak membuatmu makin pintar!
  95.  
  96. 21
  97. 00:03:29,600 --> 00:03:31,500
  98. Musik!
  99.  
  100. 22
  101. 00:03:31,520 --> 00:03:33,520
  102. Jalan!
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:41,550 --> 00:03:57,250
  106. terjemahan broth3rmax
  107.  
  108. 24
  109. 00:03:58,570 --> 00:04:00,570
  110. Mana Ah Xiang?
  111. / Menunggu di resepsi.
  112.  
  113. 25
  114. 00:04:00,600 --> 00:04:02,600
  115. Akan kuajak kau berkeliling selama beberapa hari.
  116.  
  117. 26
  118. 00:04:02,620 --> 00:04:04,620
  119. Gedung Empire State, Patung Liberty...
  120.  
  121. 27
  122. 00:04:05,550 --> 00:04:07,550
  123. Aku ingin melihat naskahnya Queen.
  124. / Queen yang mana?
  125.  
  126. 28
  127. 00:04:07,570 --> 00:04:09,570
  128. Dan dia itu pria?
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:09,600 --> 00:04:11,600
  132. Ellery Queen...
  133. / Nama Queen begini ada dimana-mana
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:11,620 --> 00:04:14,520
  137. dan sekarang dia juga ada di New York?
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:14,550 --> 00:04:16,550
  141. Sudah pacaran?
  142. / Kau ini bicara apa...
  143.  
  144. 32
  145. 00:04:16,570 --> 00:04:18,570
  146. Kau tahu Crimater?
  147. / Apa ini?
  148.  
  149. 33
  150. 00:04:19,500 --> 00:04:21,500
  151. "Crimaster", sebuah aplikasi.
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:21,520 --> 00:04:24,520
  155. Komunitas detektif seluruh dunia.
  156. Banyak orang yang mengunggah kasus sesungguhnya
  157.  
  158. 35
  159. 00:04:24,550 --> 00:04:26,550
  160. untuk dipecahkan orang lain, di beberapa negara,
  161. tingkat keberhasilan kasus terpecahkan
  162.  
  163. 36
  164. 00:04:26,570 --> 00:04:28,570
  165. setidaknya berkat aplikasi ini.
  166.  
  167. 37
  168. 00:04:28,600 --> 00:04:30,600
  169. Bagaimana bisa namamu ada disini?
  170.  
  171. 38
  172. 00:04:30,620 --> 00:04:32,620
  173. Itu peringkat para detektif...
  174. / Kamu peringkat No. 2?
  175.  
  176. 39
  177. 00:04:32,650 --> 00:04:34,650
  178. Di kota asalmu?
  179.  
  180. 40
  181. 00:04:35,570 --> 00:04:37,570
  182. Di dunia!
  183. / Bagaimana dengan peringkatku?
  184.  
  185. 41
  186. 00:04:37,600 --> 00:04:39,600
  187. Kau tak ada disitu.
  188.  
  189. 42
  190. 00:04:39,620 --> 00:04:41,620
  191. Tanpa aku dalam PPT...
  192.  
  193. 43
  194. 00:04:41,650 --> 00:04:43,650
  195. APP...
  196. / Apa kau bisa sebut ini peringkat?
  197.  
  198. 44
  199. 00:04:43,670 --> 00:04:45,670
  200. Peringkat dunia?
  201.  
  202. 45
  203. 00:04:45,700 --> 00:04:47,700
  204. Kau tak bisa ikut ini,
  205. kau harus jawab benar 99 pertanyaan bernalar
  206.  
  207. 46
  208. 00:04:47,720 --> 00:04:49,720
  209. agar bergabung dalam komunitas.
  210. / Kau mempertanyakan IQ-ku?
  211.  
  212. 47
  213. 00:04:49,750 --> 00:04:51,750
  214. Pertanyaan nomer satu...
  215.  
  216. 48
  217. 00:04:52,570 --> 00:04:55,570
  218. Edan! Yang main game beginian
  219. cuma orang edan!
  220.  
  221. 49
  222. 00:05:04,500 --> 00:05:06,500
  223. Old Chin,
  224. semua orang sedang menunggumu.
  225.  
  226. 50
  227. 00:05:17,520 --> 00:05:19,520
  228. Resepsinya disini?
  229.  
  230. 51
  231. 00:05:19,550 --> 00:05:21,550
  232. Ya, ayo!
  233.  
  234. 52
  235. 00:05:40,570 --> 00:05:43,570
  236. Mereka... kesini juga mau ke pernikahan?
  237. / Tentu saja, mereka semua kawan dan kerabatnya Ah Xiang.
  238.  
  239. 53
  240. 00:05:43,600 --> 00:05:45,600
  241. Besok kita akan merayakannya bersama.
  242.  
  243. 54
  244. 00:05:47,520 --> 00:05:49,520
  245. Siapa itu?
  246.  
  247. 55
  248. 00:05:49,550 --> 00:05:51,550
  249. Sepupunya Ah Xiang.
  250.  
  251. 56
  252. 00:05:51,570 --> 00:05:53,570
  253. Kalau si cowok berotot itu?
  254. / Mantan pacarnya Ah Xiang.
  255.  
  256. 57
  257. 00:05:53,600 --> 00:05:55,600
  258. Kau tahu, sebelum dia bertemu aku,
  259.  
  260. 58
  261. 00:05:55,620 --> 00:05:57,520
  262. dia dulunya liar!
  263.  
  264. 59
  265. 00:05:57,550 --> 00:05:59,550
  266. Dan dia?
  267. / Sepupunya Ah Xiang.
  268.  
  269. 60
  270. 00:06:00,570 --> 00:06:02,570
  271. Permisi.
  272. / Orang Jepang?
  273.  
  274. 61
  275. 00:06:02,600 --> 00:06:04,600
  276. Separoh Cina dan separoh Jepang.
  277. / Dan yang ini?
  278.  
  279. 62
  280. 00:06:04,620 --> 00:06:06,620
  281. Neneknya Ah Xiang.
  282.  
  283. 63
  284. 00:06:08,550 --> 00:06:10,550
  285. Dia tinggal dekat pantai.
  286. Jadi kulitnya coklat.
  287.  
  288. 64
  289. 00:06:10,570 --> 00:06:12,570
  290. Kau, kau, kau ini!
  291. / Kau apa?
  292.  
  293. 65
  294. 00:06:12,600 --> 00:06:14,600
  295. Kenapa banyak tanya?
  296. Pertama kau sembuhkan dulu mabuk udara...
  297.  
  298. 66
  299. 00:06:14,620 --> 00:06:16,620
  300. Yang tak beres ini diriku atau dirimu?
  301. / Bagaimana denganku?
  302.  
  303. 67
  304. 00:06:16,650 --> 00:06:18,650
  305. Kau akan menikah besok?
  306. / Ya. / Mana Ah Xiang?
  307.  
  308. 68
  309. 00:06:18,670 --> 00:06:20,670
  310. Dia...
  311. / Lihat 'kan!
  312.  
  313. 69
  314. 00:06:20,700 --> 00:06:22,700
  315. Tiap kali dia disebut, matamu melirik ke kiri,
  316. tanda klasik dari berbohong.
  317.  
  318. 70
  319. 00:06:22,720 --> 00:06:24,520
  320. Jelas tak ada suasana pernikahan,
  321.  
  322. 71
  323. 00:06:24,550 --> 00:06:26,550
  324. karena jika memang ada, pastinya orang-orang ini
  325. tak mengabaikan "mempelai pria".
  326.  
  327. 72
  328. 00:06:26,570 --> 00:06:29,570
  329. Dan yang paling penting, kau selalu meramal
  330. sebelum melakukan apapun walau sekedar mandi,
  331.  
  332. 73
  333. 00:06:29,600 --> 00:06:31,600
  334. jadi katakan kenapa kau pilih besok,
  335. hari paling tak menyenangkan untuk menikah?
  336.  
  337. 74
  338. 00:06:31,620 --> 00:06:33,520
  339. "RABU"
  340.  
  341. 75
  342. 00:06:33,550 --> 00:06:35,550
  343. Kau menipuku untuk kesini buat suatu kasus 'kan?
  344. / Bagaimana kau bisa tahu?
  345.  
  346. 76
  347. 00:06:37,570 --> 00:06:39,570
  348. Penjaga pintu bersenjata menunjukkan bahwa
  349. pemilik gedung ini pastinya orang penting.
  350.  
  351. 77
  352. 00:06:39,600 --> 00:06:41,600
  353. "Sepupunya" Ah Xiang menggunakan server portabel.
  354.  
  355. 78
  356. 00:06:41,620 --> 00:06:43,620
  357. Yang memproses informasi lusinan lebih cepat
  358. ketimbang komputer biasa.
  359.  
  360. 79
  361. 00:06:43,650 --> 00:06:46,550
  362. Dia menggunakan perintah Linux,
  363. yang mengingatkanku pada
  364.  
  365. 80
  366. 00:06:46,570 --> 00:06:48,570
  367. gadis hacker Hongkong,
  368. peringkat No. 5 dalam Crimaster,
  369.  
  370. 81
  371. 00:06:48,600 --> 00:06:50,600
  372. Kiko. Dia memecahkan kasus-kasusnya
  373. dengan meretas database kepolisian
  374.  
  375. 82
  376. 00:06:50,620 --> 00:06:52,520
  377. dan mencuri informasi dari situ.
  378.  
  379. 83
  380. 00:06:52,550 --> 00:06:54,550
  381. Dia bisa memindahkan tiap sen
  382. dari rekeningmu.
  383.  
  384. 84
  385. 00:06:54,570 --> 00:06:56,570
  386. Rekeningku kosong!
  387.  
  388. 85
  389. 00:06:56,600 --> 00:06:58,600
  390. Pisau tempur M37K.
  391.  
  392. 86
  393. 00:06:58,620 --> 00:07:01,520
  394. Sabuk B9,
  395. dan sepatu tempur Danner
  396.  
  397. 87
  398. 00:07:01,550 --> 00:07:03,550
  399. semua itu biasa dipakai militer Amerika.
  400. Peringkat No. 9 pastinya
  401.  
  402. 88
  403. 00:07:03,570 --> 00:07:05,570
  404. detektif veteran Amerika.
  405.  
  406. 89
  407. 00:07:05,600 --> 00:07:07,600
  408. Wild Bull Billy,
  409. biasa pakai kekerasan ekstrim
  410.  
  411. 90
  412. 00:07:07,620 --> 00:07:09,620
  413. untuk memecahkan kasus kejahatan.
  414. / Lalu?
  415.  
  416. 91
  417. 00:07:09,650 --> 00:07:11,650
  418. Aku bisa kalahkan 10 kayak dia
  419. dengan Tinju Mojia-ku!
  420.  
  421. 92
  422. 00:07:11,670 --> 00:07:13,570
  423. Aku melihat!
  424.  
  425. 93
  426. 00:07:13,600 --> 00:07:15,600
  427. Aku melihat seorang pria,
  428. pria yang berbohong...
  429.  
  430. 94
  431. 00:07:15,620 --> 00:07:17,620
  432. Bahkan Detektif Supranatural Indonesia
  433. Aaimali Kunana
  434.  
  435. 95
  436. 00:07:17,650 --> 00:07:19,650
  437. bisa mengatakan kau berbohong!
  438.  
  439. 96
  440. 00:07:19,670 --> 00:07:22,570
  441. Peringkat No. 7, dia mengandalkan ramalan
  442. ketimbang nalar
  443.  
  444. 97
  445. 00:07:22,600 --> 00:07:24,600
  446. untuk memecahkan teka-teki.
  447.  
  448. 98
  449. 00:07:24,620 --> 00:07:26,620
  450. Apa dia bisa mengalahkan Tongkat Basah-ku?
  451.  
  452. 99
  453. 00:07:26,650 --> 00:07:28,650
  454. Dia tak perlu memperkenalkan diri,
  455. Noda Hiroshi dari Jepang, dia yag bersaing denganku
  456.  
  457. 100
  458. 00:07:28,670 --> 00:07:31,570
  459. demi peringkat No. 2.
  460. / Jadi... bagaimana kau menduga begitu?
  461.  
  462. 101
  463. 00:07:31,600 --> 00:07:34,500
  464. Tak perlu menduga.
  465. Dia kira dia itu seksi
  466.  
  467. 102
  468. 00:07:34,520 --> 00:07:36,520
  469. dan banyak memposting selfie telanjang.
  470.  
  471. 103
  472. 00:07:41,550 --> 00:07:43,550
  473. Aku tak bisa kalahkan yang ini.
  474. Bagaimana dengan si Queen?
  475.  
  476. 104
  477. 00:07:43,570 --> 00:07:45,570
  478. Queen apa?
  479.  
  480. 105
  481. 00:07:45,600 --> 00:07:48,500
  482. Si peringkat No. 1.
  483. / Peringat 1 namanya "Q" bukan Queen!
  484.  
  485. 106
  486. 00:07:48,520 --> 00:07:51,520
  487. User tanpa nama di Kanada.
  488. Aku tak yakin dia pria atau wanita di kerumunan ini.
  489.  
  490. 107
  491. 00:07:51,550 --> 00:07:54,550
  492. Juga, dalam 3 menit terakhir,
  493. mereka semua sudah diperiksa di lorong masuk.
  494.  
  495. 108
  496. 00:07:54,570 --> 00:07:56,570
  497. Sekali, 5 kali,
  498.  
  499. 109
  500. 00:07:56,600 --> 00:07:58,600
  501. 3 kali, 2 kali.
  502. Semua sudah jelas
  503.  
  504. 110
  505. 00:07:58,620 --> 00:08:01,520
  506. sedang menunggu orang yang sangat penting...
  507. Pemilik gedung ini tak susah dicari.
  508.  
  509. 111
  510. 00:08:01,550 --> 00:08:04,550
  511. Uncle Seven - Wu Zhiyuan,
  512. pemimpin peringkat tertinggi dari semua geng Cina,
  513.  
  514. 112
  515. 00:08:04,570 --> 00:08:06,570
  516. "Godfather Chinatown".
  517.  
  518. 113
  519. 00:08:07,500 --> 00:08:09,500
  520. Cucunya, Wu Zhihao,
  521. telah terbunuh 4 hari lalu.
  522.  
  523. 114
  524. 00:08:09,520 --> 00:08:12,520
  525. Kau bukanlah orang yang menyuruhku ke sini,
  526. dia 'kan yang suruh?
  527.  
  528. 115
  529. 00:08:14,550 --> 00:08:17,550
  530. Sudah kuduga aku tak bisa mengelabuimu...
  531. / Kau tahu aku benci dibohongi.
  532.  
  533. 116
  534. 00:08:19,570 --> 00:08:21,570
  535. Old Chin,
  536.  
  537. 117
  538. 00:08:21,600 --> 00:08:23,600
  539. Ah Xiang sudah menikah...
  540.  
  541. 118
  542. 00:08:23,620 --> 00:08:25,620
  543. bukan aku mempelai prianya!
  544.  
  545. 119
  546. 00:08:26,550 --> 00:08:28,550
  547. Dia menikah dengan orang ini!
  548.  
  549. 120
  550. 00:08:28,570 --> 00:08:30,570
  551. Dia tak setampan diriku,
  552. tak seramping diriku, tak seperlente aku.
  553.  
  554. 121
  555. 00:08:30,600 --> 00:08:32,500
  556. Dia itu playboy dan
  557.  
  558. 122
  559. 00:08:32,520 --> 00:08:34,520
  560. berpakaian kayak petani!
  561.  
  562. 123
  563. 00:08:34,550 --> 00:08:36,550
  564. Hanya karena dia lebih kaya dariku!
  565.  
  566. 124
  567. 00:08:36,570 --> 00:08:39,570
  568. Jadi aku harus punya banyak uang
  569.  
  570. 125
  571. 00:08:39,600 --> 00:08:41,600
  572. untuk merebut Ah Xiang kembali!
  573.  
  574. 126
  575. 00:08:41,620 --> 00:08:43,620
  576. Lalu... apa hubungannya denganku?
  577.  
  578. 127
  579. 00:08:43,650 --> 00:08:45,650
  580. 5 juta! Dolar!
  581.  
  582. 128
  583. 00:08:45,670 --> 00:08:49,570
  584. Jika kita pecahkan
  585. kasus pembunuhan cucunya Uncle Seven,
  586.  
  587. 129
  588. 00:08:49,600 --> 00:08:51,600
  589. kita bagi uang gambar Benjamin itu.
  590.  
  591. 130
  592. 00:08:51,620 --> 00:08:53,620
  593. Memang siapa Benjamin?
  594. / Old Chin!
  595.  
  596. 131
  597. 00:08:53,650 --> 00:08:55,650
  598. Apa kau sungguh akan meninggalkanku?
  599.  
  600. 132
  601. 00:08:55,670 --> 00:08:57,670
  602. Aku ini pamanmu!
  603. / Paman jauh!
  604.  
  605. 133
  606. 00:08:57,700 --> 00:08:59,700
  607. Darah yang mengalir di nadi kita sama!
  608. / Aku mau pergi lihat naskah Queen!
  609.  
  610. 134
  611. 00:08:59,720 --> 00:09:01,520
  612. Old Chin!
  613. Apa kau tahu
  614.  
  615. 135
  616. 00:09:01,550 --> 00:09:03,550
  617. betapa berartinya Ah Xiang bagiku?
  618.  
  619. 136
  620. 00:09:03,570 --> 00:09:06,570
  621. Aku rela mati demi dia!
  622.  
  623. 137
  624. 00:09:07,500 --> 00:09:11,500
  625. Aku bersedia...
  626. tak mencintai wanita lain.
  627.  
  628. 138
  629. 00:09:33,520 --> 00:09:35,520
  630. Ah Xiang?
  631.  
  632. 139
  633. 00:09:39,550 --> 00:09:42,550
  634. Petugas Chen! Selamat datang!
  635.  
  636. 140
  637. 00:09:45,570 --> 00:09:47,570
  638. Tn. Lu, apa kau yang mengundang para badut ini?
  639.  
  640. 141
  641. 00:09:47,600 --> 00:09:49,600
  642. Mungkin mereka terlihat bukan siapa-siapa,
  643.  
  644. 142
  645. 00:09:49,620 --> 00:09:51,520
  646. tapi kau tak tahu betapa sulitnya
  647.  
  648. 143
  649. 00:09:51,550 --> 00:09:53,550
  650. mengundang mereka semua.
  651.  
  652. 144
  653. 00:09:53,570 --> 00:09:55,570
  654. Kau akan melihat
  655.  
  656. 145
  657. 00:09:55,600 --> 00:09:57,600
  658. "Kontes Detektif Dunia" sungguhan.
  659.  
  660. 146
  661. 00:09:59,520 --> 00:10:01,520
  662. Kenapa ada anak-anak?
  663.  
  664. 147
  665. 00:10:01,550 --> 00:10:03,550
  666. Petugas,
  667.  
  668. 148
  669. 00:10:03,570 --> 00:10:05,570
  670. akulah yang detektif,
  671.  
  672. 149
  673. 00:10:05,600 --> 00:10:07,600
  674. dia cuma palayanku.
  675.  
  676. 150
  677. 00:10:20,520 --> 00:10:22,520
  678. Uncle Seven...
  679.  
  680. 151
  681. 00:10:22,550 --> 00:10:24,550
  682. Kata dokter
  683.  
  684. 152
  685. 00:10:25,570 --> 00:10:27,570
  686. usiaku tinggal seminggu lagi,
  687. paling lama.
  688.  
  689. 153
  690. 00:10:27,600 --> 00:10:31,500
  691. Aku ingin menemukan
  692.  
  693. 154
  694. 00:10:32,520 --> 00:10:35,520
  695. pembunuhnya Jason,
  696. sebelum aku mati.
  697.  
  698. 155
  699. 00:10:36,550 --> 00:10:38,550
  700. Dimengerti.
  701. / Mari kita mulai.
  702.  
  703. 156
  704. 00:10:38,570 --> 00:10:40,570
  705. Baiklah. Ayo cepat!
  706.  
  707. 157
  708. 00:10:42,500 --> 00:10:44,500
  709. Hadirin sekalian,
  710.  
  711. 158
  712. 00:10:44,520 --> 00:10:47,520
  713. aku Guofu Lu,
  714.  
  715. 159
  716. 00:10:47,550 --> 00:10:49,550
  717. putra baptisnya Uncle Seven,
  718.  
  719. 160
  720. 00:10:49,570 --> 00:10:51,570
  721. serta...
  722. / Diam!
  723.  
  724. 161
  725. 00:10:57,500 --> 00:10:59,500
  726. Biar petugas Chen saja yang bicara.
  727.  
  728. 162
  729. 00:10:59,520 --> 00:11:01,520
  730. Baik...
  731.  
  732. 163
  733. 00:11:01,550 --> 00:11:03,550
  734. Silahkan...
  735. / Dengar, ini pertama dan terakhir
  736.  
  737. 164
  738. 00:11:03,570 --> 00:11:05,570
  739. aku akan berbagi info ini pada kalian.
  740.  
  741. 165
  742. 00:11:05,600 --> 00:11:08,500
  743. Ya.
  744. / Demi Uncle Seven.
  745.  
  746. 166
  747. 00:11:08,520 --> 00:11:10,520
  748. Ya...
  749. / Aku yakin kau tak paham kata-katanya.
  750.  
  751. 167
  752. 00:11:10,550 --> 00:11:12,550
  753. Old Chin!
  754. Kau masih disini?
  755.  
  756. 168
  757. 00:11:12,570 --> 00:11:14,570
  758. Aku tahu di hatimu terdalam
  759. kau peduli padaku!
  760.  
  761. 169
  762. 00:11:14,600 --> 00:11:16,600
  763. Diam!
  764.  
  765. 170
  766. 00:11:17,520 --> 00:11:19,520
  767. Aku hanya mengatakan ini sekali.
  768. 4 hari lalu,
  769.  
  770. 171
  771. 00:11:19,550 --> 00:11:21,550
  772. tanggal 1 Juli, mayat Jason Wu
  773.  
  774. 172
  775. 00:11:21,570 --> 00:11:23,570
  776. ditemukan di sebuah kuil di Chinatown.
  777.  
  778. 173
  779. 00:11:23,600 --> 00:11:25,600
  780. Waktu?
  781. / Jam 10:17 pagi.
  782.  
  783. 174
  784. 00:11:25,620 --> 00:11:27,520
  785. Dia ditemukan oleh karyawannya kuil.
  786.  
  787. 175
  788. 00:11:27,550 --> 00:11:29,550
  789. Seseorang telah membelah dadanya
  790.  
  791. 176
  792. 00:11:29,570 --> 00:11:32,570
  793. dan mengambil jantungnya.
  794. Pelaku membuat bentuk "Y"
  795.  
  796. 177
  797. 00:11:32,600 --> 00:11:34,600
  798. menorehkannya di dada korban.
  799. Tak ada sidik jari ditemukan
  800.  
  801. 178
  802. 00:11:34,620 --> 00:11:36,520
  803. tapi 2 rincian muncul.
  804.  
  805. 179
  806. 00:11:36,550 --> 00:11:38,550
  807. Pertama, bekas sevoflurane dikumpukan dari
  808.  
  809. 180
  810. 00:11:38,570 --> 00:11:40,570
  811. rongga hidung dan tangan kiri korban
  812. membuktikan dia keracunan
  813.  
  814. 181
  815. 00:11:40,600 --> 00:11:42,500
  816. sebelum diseret ke TKP.
  817.  
  818. 182
  819. 00:11:42,520 --> 00:11:45,520
  820. Kedua, dari reaksi vital luka-luka,
  821.  
  822. 183
  823. 00:11:45,550 --> 00:11:49,550
  824. kami ketahui jantung korban telah diambil
  825. disaat dia tak sadar diri namun masih hidup.
  826.  
  827. 184
  828. 00:11:52,570 --> 00:11:54,570
  829. Ada pertanyaan?
  830.  
  831. 185
  832. 00:11:54,600 --> 00:11:56,600
  833. Pembunuhnya...
  834. / Pembunuhnya tangan kidal?
  835.  
  836. 186
  837. 00:11:56,620 --> 00:12:00,520
  838. Ya benar.
  839. Dari arah pemotongan, kami juga menduga...
  840.  
  841. 187
  842. 00:12:00,550 --> 00:12:02,550
  843. Tak perlu menduga.
  844.  
  845. 188
  846. 00:12:02,570 --> 00:12:05,570
  847. Jejak sevoflurane ditemukan
  848. di tangan kiri korban
  849.  
  850. 189
  851. 00:12:05,600 --> 00:12:07,500
  852. sudah membuktikan itu.
  853.  
  854. 190
  855. 00:12:07,520 --> 00:12:09,520
  856. Jam berapa kematiannya?
  857.  
  858. 191
  859. 00:12:09,550 --> 00:12:11,550
  860. Sekitar antara jam 9 dan 10 pagi.
  861.  
  862. 192
  863. 00:12:11,570 --> 00:12:12,570
  864. Baik.
  865.  
  866. 193
  867. 00:12:12,600 --> 00:12:15,500
  868. Diketahui bahwa gerbang masuk Kuil Zao Wang
  869.  
  870. 194
  871. 00:12:15,520 --> 00:12:17,520
  872. dibuka jam 10.
  873. / Lalu?
  874.  
  875. 195
  876. 00:12:17,550 --> 00:12:20,550
  877. Lalu disinilah yang menarik.
  878.  
  879. 196
  880. 00:12:20,570 --> 00:12:22,570
  881. Pelaku menyeret korban ke kuil
  882.  
  883. 197
  884. 00:12:22,600 --> 00:12:24,600
  885. dan membunuhnya disana.
  886.  
  887. 198
  888. 00:12:24,620 --> 00:12:26,620
  889. Pihak otopsi mengatakan
  890.  
  891. 199
  892. 00:12:26,650 --> 00:12:29,550
  893. korban dibunuh antara jam 9 dan 10.
  894.  
  895. 200
  896. 00:12:29,570 --> 00:12:31,570
  897. Namun,
  898.  
  899. 201
  900. 00:12:31,600 --> 00:12:34,500
  901. gerbang kuil biasanya buka jam 10...
  902.  
  903. 202
  904. 00:12:34,520 --> 00:12:36,520
  905. Pokoknya yang ingin kukatakan adalah,
  906.  
  907. 203
  908. 00:12:36,550 --> 00:12:39,550
  909. meskipun pelaku pernah terlihat,
  910.  
  911. 204
  912. 00:12:39,570 --> 00:12:41,570
  913. mengapa dia memilih tempat ini,
  914.  
  915. 205
  916. 00:12:41,600 --> 00:12:44,500
  917. waktu ini, untuk menghukum korban,
  918.  
  919. 206
  920. 00:12:44,520 --> 00:12:46,520
  921. apa kalian tahu mengapa?
  922.  
  923. 207
  924. 00:12:53,550 --> 00:12:56,550
  925. Apa yang dia bicarakan?
  926. Dia mengambil
  927.  
  928. 208
  929. 00:12:56,570 --> 00:12:59,570
  930. perhatian "Detektif Chinatown" kita!
  931. Ayo, katakan sesuatu.
  932.  
  933. 209
  934. 00:12:59,600 --> 00:13:01,600
  935. Katakan sesuatu.
  936.  
  937. 210
  938. 00:13:02,520 --> 00:13:04,520
  939. Chinatown, sebuah kuil Cina,
  940.  
  941. 211
  942. 00:13:04,550 --> 00:13:06,550
  943. orang Cina...
  944.  
  945. 212
  946. 00:13:06,570 --> 00:13:10,570
  947. aku anggap ini tak ada kaitannya dengan agama,
  948.  
  949. 213
  950. 00:13:10,600 --> 00:13:12,600
  951. ini berkaitan dengan "Feng Shui",
  952.  
  953. 214
  954. 00:13:13,520 --> 00:13:15,520
  955. Geografis Cina.
  956.  
  957. 215
  958. 00:13:15,550 --> 00:13:19,550
  959. Disini ada yang tahu tentang "Feng Shui"?
  960.  
  961. 216
  962. 00:13:21,570 --> 00:13:23,570
  963. Kenapa kau menunjukku?
  964. / Bukankah kau ingin dapat perhatian?
  965.  
  966. 217
  967. 00:13:23,600 --> 00:13:25,600
  968. Sekaranglah giliranmu!
  969.  
  970. 218
  971. 00:13:25,620 --> 00:13:27,520
  972. Giliranku?
  973.  
  974. 219
  975. 00:13:27,550 --> 00:13:28,550
  976. Giliranku?
  977.  
  978. 220
  979. 00:13:28,570 --> 00:13:31,570
  980. 2 tahun lalu, kedua kasus perampokan emas
  981. dan kasus pembunuhan di Bangkok
  982.  
  983. 221
  984. 00:13:31,600 --> 00:13:32,600
  985. yang terpecahkan.
  986.  
  987. 222
  988. 00:13:32,620 --> 00:13:35,520
  989. Mereka sebut dirinya Detektif Chinatown.
  990.  
  991. 223
  992. 00:13:35,550 --> 00:13:37,550
  993. Chin Fong yang saat ini mahasiswa tahun pertama
  994.  
  995. 224
  996. 00:13:37,570 --> 00:13:39,570
  997. di Akademi Polisi Cina.
  998.  
  999. 225
  1000. 00:13:39,600 --> 00:13:42,500
  1001. Sekarang ini peringkat No. 2 di Crimaster,
  1002.  
  1003. 226
  1004. 00:13:42,520 --> 00:13:44,520
  1005. tapi sering disalip oleh No. 3.
  1006.  
  1007. 227
  1008. 00:13:44,550 --> 00:13:47,550
  1009. Tn. Noda Hiroshi.
  1010.  
  1011. 228
  1012. 00:13:49,570 --> 00:13:51,570
  1013. Sedangkan Tn. Tang Ren,
  1014.  
  1015. 229
  1016. 00:13:51,600 --> 00:13:53,600
  1017. kecerdasan menunjukkan dia lebih
  1018. dari sekedar penipu.
  1019.  
  1020. 230
  1021. 00:13:53,620 --> 00:13:57,520
  1022. Jadi jelas ini kemitraan yang dibuat
  1023.  
  1024. 231
  1025. 00:13:57,550 --> 00:13:59,550
  1026. seolah sebagai "malaikat" dan "iblis"
  1027.  
  1028. 232
  1029. 00:13:59,570 --> 00:14:01,570
  1030. seorang jenius
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:14:01,600 --> 00:14:03,600
  1034. dan seorang idiot.
  1035.  
  1036. 234
  1037. 00:14:04,520 --> 00:14:06,520
  1038. Kudengar namaku disebut,
  1039. gadis itu mengatakan apa soal aku?
  1040.  
  1041. 235
  1042. 00:14:06,550 --> 00:14:08,550
  1043. Dia bilang kau seksi.
  1044.  
  1045. 236
  1046. 00:14:13,570 --> 00:14:15,570
  1047. Chin Fong bilang kalau dia tahu Fheng Shui,
  1048.  
  1049. 237
  1050. 00:14:15,600 --> 00:14:18,500
  1051. mari kita bawa dia ke lokasi pembunuhan
  1052.  
  1053. 238
  1054. 00:14:18,520 --> 00:14:20,520
  1055. dan biarkan dia menunjukkan pengetahuannya.
  1056.  
  1057. 239
  1058. 00:14:21,550 --> 00:14:23,550
  1059. Semuanya tak perlu pergi,
  1060. biar aku bawa kedua orang ini saja
  1061.  
  1062. 240
  1063. 00:14:23,570 --> 00:14:25,570
  1064. dan itu sudah cukup.
  1065. Kau tahu Feng Shui?
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:14:25,600 --> 00:14:27,600
  1069. Bilang saja Yes.
  1070.  
  1071. 242
  1072. 00:14:27,620 --> 00:14:29,620
  1073. Oh... yes!
  1074. / Jadi, kau mau ikut aku besok pagi?
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:14:29,650 --> 00:14:31,650
  1078. "Yes".
  1079. / Yes!
  1080.  
  1081. 244
  1082. 00:14:31,670 --> 00:14:33,670
  1083. Apa menurutmu kita harus ajak yang satunya?
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:14:33,700 --> 00:14:35,700
  1087. Yes!
  1088. / Yeah! Baiklah!
  1089.  
  1090. 246
  1091. 00:14:38,520 --> 00:14:40,520
  1092. Mohon tenang.
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:14:40,550 --> 00:14:42,550
  1096. Hadirin sekalian.
  1097.  
  1098. 248
  1099. 00:14:42,570 --> 00:14:45,570
  1100. Aku sudah siapkan kamar untuk semuanya.
  1101.  
  1102. 249
  1103. 00:14:45,600 --> 00:14:48,500
  1104. Jadi semoga tidur nyenyak malam ini.
  1105.  
  1106. 250
  1107. 00:14:48,520 --> 00:14:51,520
  1108. Penyelidikan secara resmi dimulai besok.
  1109.  
  1110. 251
  1111. 00:14:51,550 --> 00:14:55,550
  1112. Kalian akan punya waktu yang cukup.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:14:55,570 --> 00:14:57,570
  1116. Termasuk malam ini,
  1117.  
  1118. 253
  1119. 00:14:57,600 --> 00:15:00,500
  1120. kalian punya waktu 1 minggu.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:15:02,520 --> 00:15:04,520
  1124. HARI KEDUA
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:15:15,550 --> 00:15:18,550
  1128. Master Feng Shui, apa yang telah kau temukan?
  1129. / Anu...
  1130.  
  1131. 256
  1132. 00:15:18,570 --> 00:15:20,570
  1133. Tunggu, aku seorang detektif,
  1134. bukan master Feng Shui!
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:15:34,500 --> 00:15:37,500
  1138. Ya, pembunuhnya masuk melalui sini.
  1139.  
  1140. 258
  1141. 00:15:37,520 --> 00:15:39,520
  1142. Dan belakang...
  1143.  
  1144. 259
  1145. 00:15:39,550 --> 00:15:41,550
  1146. Tak ada rekaman CCTV,
  1147. kami telah periksa.
  1148.  
  1149. 260
  1150. 00:15:41,570 --> 00:15:43,570
  1151. Kau bisa bahasa Cina?
  1152.  
  1153. 261
  1154. 00:15:43,600 --> 00:15:45,600
  1155. Kau tak mengenali lawanmu sama sekali.
  1156.  
  1157. 262
  1158. 00:15:45,620 --> 00:15:47,620
  1159. Aku campuran.
  1160.  
  1161. 263
  1162. 00:15:47,650 --> 00:15:50,550
  1163. Sudah kubilang dia ini campuran.
  1164. / Jadi... orang terakhir yang dilihat korban...
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:15:50,570 --> 00:15:52,570
  1168. Jason pergi dari rumahnya sehari sebelumnya
  1169. sekitar jam 11 siang,
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:15:52,600 --> 00:15:54,600
  1173. dan tak ada melihat dia setelah itu.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:15:54,620 --> 00:15:57,520
  1177. Tapi mobilnya sebenarnya pergi
  1178. hari berikutnya jam 4:05 pagi
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:15:57,550 --> 00:15:59,550
  1182. dan 20 menit kemudian
  1183. diparkir suatu tempat dekat sini
  1184.  
  1185. 268
  1186. 00:15:59,570 --> 00:16:01,570
  1187. dimana kamera CCTV tak bisa melihatnya.
  1188. / Selama itu?
  1189.  
  1190. 269
  1191. 00:16:01,600 --> 00:16:04,500
  1192. Apa dia tidur di mobil?
  1193. / Kamera CCTV tak melihat sopirnya?
  1194.  
  1195. 270
  1196. 00:16:04,520 --> 00:16:06,520
  1197. Jika memang terlihat,
  1198. apa dia akan ke sini?
  1199.  
  1200. 271
  1201. 00:16:06,550 --> 00:16:09,550
  1202. Jika kau meretas jaringan publik lagi,
  1203.  
  1204. 272
  1205. 00:16:09,570 --> 00:16:11,570
  1206. aku akan menangkapmu.
  1207.  
  1208. 273
  1209. 00:16:11,600 --> 00:16:13,600
  1210. Tapi petugas Chen, kau harus punya bukti.
  1211.  
  1212. 274
  1213. 00:16:13,620 --> 00:16:15,620
  1214. Ada apa dalam rekaman videonya?
  1215. / Si pembunuh membawa korban ke sini,
  1216.  
  1217. 275
  1218. 00:16:15,650 --> 00:16:17,550
  1219. tapi tak langsung memulai.
  1220.  
  1221. 276
  1222. 00:16:17,570 --> 00:16:20,570
  1223. Lokasi spesifik.
  1224. / Waktu spesifik. / Metode spesifik.
  1225.  
  1226. 277
  1227. 00:16:20,600 --> 00:16:22,600
  1228. 5 juta spesifik.
  1229. / Diam!
  1230.  
  1231. 278
  1232. 00:16:24,520 --> 00:16:26,520
  1233. Jika aku tak diterima,
  1234.  
  1235. 279
  1236. 00:16:26,550 --> 00:16:28,550
  1237. aku akan pergi dari sini.
  1238.  
  1239. 280
  1240. 00:16:30,540 --> 00:16:33,540
  1241. Silahkan saja,
  1242. tapi bisakah kau pegang bokongmu sendiri?
  1243.  
  1244. 281
  1245. 00:16:34,570 --> 00:16:36,570
  1246. Baiklah.
  1247.  
  1248. 282
  1249. 00:16:36,590 --> 00:16:38,590
  1250. Aku pergi!
  1251.  
  1252. 283
  1253. 00:16:51,520 --> 00:16:53,520
  1254. Apa yang kau lakukan?
  1255. / Untuk mendekati pembunuhnya,
  1256.  
  1257. 284
  1258. 00:16:53,540 --> 00:16:55,540
  1259. kau harus memposisikan diri sebagai korban.
  1260.  
  1261. 285
  1262. 00:16:55,570 --> 00:16:57,570
  1263. Bangun, kau merusak TKP...
  1264.  
  1265. 286
  1266. 00:16:58,590 --> 00:17:00,590
  1267. Bangun!
  1268. / Jangan bergerak!
  1269.  
  1270. 287
  1271. 00:17:15,520 --> 00:17:17,520
  1272. Tang, kau tahu apa ini?
  1273.  
  1274. 288
  1275. 00:17:20,540 --> 00:17:22,540
  1276. Aku yakin, ini sebuah...
  1277.  
  1278. 289
  1279. 00:17:22,570 --> 00:17:24,570
  1280. simbol.
  1281.  
  1282. 290
  1283. 00:17:25,590 --> 00:17:27,590
  1284. Tentu saja ini simbol,
  1285. tapi simbol apa?
  1286.  
  1287. 291
  1288. 00:17:27,620 --> 00:17:29,620
  1289. Bagaimana aku tahu?
  1290.  
  1291. 292
  1292. 00:17:29,640 --> 00:17:31,640
  1293. Tak bisa mencarinya di internet?
  1294. / Berhenti buang-buang waktu.
  1295.  
  1296. 293
  1297. 00:17:31,670 --> 00:17:35,570
  1298. Petugas Chen, kau adalah polisi NYPD
  1299.  
  1300. 294
  1301. 00:17:35,590 --> 00:17:38,590
  1302. spesialis mem-profil penjahat.
  1303. Kumohon maukah kau berbagi dengan kami
  1304.  
  1305. 295
  1306. 00:17:38,620 --> 00:17:40,620
  1307. profil pembunuhnya?
  1308.  
  1309. 296
  1310. 00:17:41,540 --> 00:17:43,540
  1311. Pria. Cina.
  1312.  
  1313. 297
  1314. 00:17:43,570 --> 00:17:45,570
  1315. Usia 25 sampai 40 tahun,
  1316.  
  1317. 298
  1318. 00:17:45,590 --> 00:17:47,590
  1319. masih single, berpenghasilan tetap,
  1320.  
  1321. 299
  1322. 00:17:47,620 --> 00:17:50,520
  1323. berpendidikan, dan pekerjaan yang layak.
  1324.  
  1325. 300
  1326. 00:17:50,540 --> 00:17:53,540
  1327. Dia tidak perlu menunjukkan kekerasan,
  1328.  
  1329. 301
  1330. 00:17:53,570 --> 00:17:56,570
  1331. dan mungkin juga pria yang lembut.
  1332.  
  1333. 302
  1334. 00:17:56,590 --> 00:17:59,590
  1335. Punya kerabat
  1336. yang mati tak wajar.
  1337.  
  1338. 303
  1339. 00:17:59,620 --> 00:18:01,620
  1340. Baik, itu sama dengan profil
  1341. yang kupunya.
  1342.  
  1343. 304
  1344. 00:18:01,640 --> 00:18:03,540
  1345. Apa petugas Chen
  1346.  
  1347. 305
  1348. 00:18:03,570 --> 00:18:06,570
  1349. memperhatikan dengan kasus Sungai Hudson
  1350.  
  1351. 306
  1352. 00:18:06,590 --> 00:18:08,590
  1353. yang terjadi seminggu lalu?
  1354.  
  1355. 307
  1356. 00:18:09,520 --> 00:18:11,520
  1357. Pada tanggal 28 Juni jam 6 pagi,
  1358.  
  1359. 308
  1360. 00:18:11,540 --> 00:18:13,540
  1361. seorang pria yang mancing di area itu
  1362.  
  1363. 309
  1364. 00:18:13,570 --> 00:18:15,570
  1365. menemukan mayat wanita berkulit putih.
  1366.  
  1367. 310
  1368. 00:18:15,590 --> 00:18:18,590
  1369. Punya goresan tanda "Y" yang sama,
  1370. bedanya korban ini kehilangan satu ginjal.
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:18:18,620 --> 00:18:20,620
  1374. Menjual ginjal untuk beli 1 iPhone XP?
  1375.  
  1376. 312
  1377. 00:18:20,640 --> 00:18:22,540
  1378. Tepat sekali,
  1379.  
  1380. 313
  1381. 00:18:22,570 --> 00:18:24,570
  1382. aku penasaran mengapa kau belum
  1383.  
  1384. 314
  1385. 00:18:24,590 --> 00:18:26,590
  1386. menghubungkan kedua pembunuhan ini,
  1387.  
  1388. 315
  1389. 00:18:26,620 --> 00:18:30,520
  1390. Petugas Chen?
  1391. / Pertama, distriknya berbeda
  1392.  
  1393. 316
  1394. 00:18:30,540 --> 00:18:33,540
  1395. selain itu, kedua kasus ini
  1396. tak banyak persamaan.
  1397.  
  1398. 317
  1399. 00:18:33,570 --> 00:18:35,570
  1400. Tak banyak persamaan?
  1401.  
  1402. 318
  1403. 00:18:35,590 --> 00:18:37,590
  1404. Menurut data kantor cabangmu,
  1405.  
  1406. 319
  1407. 00:18:37,620 --> 00:18:40,520
  1408. Michelle, wanita wiraniaga 35 tahun ini,
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:18:40,540 --> 00:18:42,540
  1412. juga menghidup banyak sevoflurane
  1413.  
  1414. 321
  1415. 00:18:42,570 --> 00:18:45,570
  1416. dan ginjalnya diambil disaat dia pingsan.
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:18:45,590 --> 00:18:47,590
  1420. Baik, selain itu?
  1421. Seorang pria Asia,
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:18:47,620 --> 00:18:49,620
  1425. seorang wanita Kaukasia,
  1426. satu kehilangan jantung,
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:18:49,640 --> 00:18:51,540
  1430. satunya kehilangan ginjal?
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:18:51,570 --> 00:18:53,570
  1434. Firasatku mengatakan,
  1435. jika kita tak segera menangkap pembunuhnya,
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:18:53,590 --> 00:18:55,590
  1439. dia akan bertindak lagi.
  1440. / Setuju.
  1441.  
  1442. 327
  1443. 00:18:57,520 --> 00:19:00,520
  1444. Kiko, apa kau bisa mengakses
  1445. video CCTVnya
  1446.  
  1447. 328
  1448. 00:19:00,540 --> 00:19:02,540
  1449. selama 2 hari setelah kejadian?
  1450. / Itu gampang...
  1451.  
  1452. 329
  1453. 00:19:02,570 --> 00:19:04,570
  1454. Kau tak boleh lakukan ini!
  1455.  
  1456. 330
  1457. 00:19:04,590 --> 00:19:07,590
  1458. Aku yang akan bertanggung jawab!
  1459.  
  1460. 331
  1461. 00:19:07,620 --> 00:19:09,620
  1462. Tapi Uncle Seven...
  1463. / Petugas Chen,
  1464.  
  1465. 332
  1466. 00:19:11,540 --> 00:19:13,540
  1467. waktuku tak banyak tersisa...
  1468.  
  1469. 333
  1470. 00:19:13,570 --> 00:19:15,570
  1471. cepatlah.
  1472.  
  1473. 334
  1474. 00:19:21,590 --> 00:19:23,590
  1475. Kiko, pisah monitornya,
  1476.  
  1477. 335
  1478. 00:19:23,620 --> 00:19:26,520
  1479. dan dapatkan video CCTVnya
  1480. dari gerbang depan kuil itu
  1481.  
  1482. 336
  1483. 00:19:26,540 --> 00:19:28,540
  1484. selama 2 hari setelah kejadian.
  1485. / Tak masalah.
  1486.  
  1487. 337
  1488. 00:19:28,570 --> 00:19:30,570
  1489. Itu agak butuh waktu.
  1490. / 2 hari, terlalu lama...
  1491.  
  1492. 338
  1493. 00:19:32,590 --> 00:19:34,590
  1494. Percepat maju.
  1495. / 4 kali lebih cepat.
  1496.  
  1497. 339
  1498. 00:19:36,520 --> 00:19:38,520
  1499. 8 kali lebih cepat.
  1500. / 16 kali lebih cepat!
  1501.  
  1502. 340
  1503. 00:19:41,540 --> 00:19:43,540
  1504. Ayolah, Old Chin!
  1505. Jadilah yang tercepat di dunia!
  1506.  
  1507. 341
  1508. 00:19:43,570 --> 00:19:46,570
  1509. 32 kali lebih cepat!
  1510. / 32 kali lebih cepat!
  1511.  
  1512. 342
  1513. 00:19:48,590 --> 00:19:51,590
  1514. Apa yang mereka lakukan?
  1515. / 81% pembunuh
  1516.  
  1517. 343
  1518. 00:19:51,620 --> 00:19:55,520
  1519. akan kembali ke TKP
  1520. untuk menikmati "hasil karyanya".
  1521.  
  1522. 344
  1523. 00:19:55,540 --> 00:19:58,540
  1524. Kecuali kali ini memang sial
  1525. bagi pembunuh gara-gara kita.
  1526.  
  1527. 345
  1528. 00:19:58,570 --> 00:20:00,570
  1529. Berhenti!
  1530. / Berhenti!
  1531.  
  1532. 346
  1533. 00:20:01,590 --> 00:20:03,590
  1534. Mundur 7 menit.
  1535. / Mundur 9 menit...
  1536.  
  1537. 347
  1538. 00:20:04,520 --> 00:20:05,520
  1539. Berhenti!
  1540. / Berhenti!
  1541.  
  1542. 348
  1543. 00:20:05,540 --> 00:20:08,540
  1544. Perbesar orang dekat mobil polisi itu.
  1545. / Perbesar bawah pojok orang yang mau pergi.
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:20:17,570 --> 00:20:19,570
  1549. Aku akan mengunggah fotonya untuk
  1550. database kami, kita akan segera tahu siapa dia.
  1551.  
  1552. 350
  1553. 00:20:19,590 --> 00:20:21,590
  1554. Tak perlu. Aku sudah menemukan dia.
  1555.  
  1556. 351
  1557. 00:20:22,520 --> 00:20:24,520
  1558. Namanya Song Yi.
  1559. Dia tiba di Amerika 2 tahun lalu.
  1560.  
  1561. 352
  1562. 00:20:24,540 --> 00:20:27,540
  1563. Visanya sudah kadaluarsa.
  1564. / Imigran gelap? / Dia punya saudari bernama Song Chian
  1565.  
  1566. 353
  1567. 00:20:27,570 --> 00:20:30,570
  1568. yang datang ke Amerika 2 tahun sebelum dia.
  1569. Saudarinya menghilang setahun lalu
  1570.  
  1571. 354
  1572. 00:20:30,590 --> 00:20:32,590
  1573. dan belum ditemukan.
  1574. / Ada informasi lain?
  1575.  
  1576. 355
  1577. 00:20:32,620 --> 00:20:34,620
  1578. Hanya itu untuk saat ini.
  1579. / Cina, pria,
  1580.  
  1581. 356
  1582. 00:20:34,640 --> 00:20:37,540
  1583. usia yang pas.
  1584. Pasti ini bajingan itu!
  1585.  
  1586. 357
  1587. 00:20:37,570 --> 00:20:40,570
  1588. Uncle Seven, kami akan tangkap dia.
  1589. Ayo!
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:20:40,590 --> 00:20:43,590
  1593. Tak adil!
  1594. Kami yang menemukan orang ini!
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:20:43,620 --> 00:20:45,620
  1598. Kamu, keluar!
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:20:47,540 --> 00:20:50,540
  1602. Semuanya,
  1603. siapapun yang menangkap si Song Yi ini
  1604.  
  1605. 361
  1606. 00:20:50,570 --> 00:20:54,570
  1607. dan membawanya padaku
  1608.  
  1609. 362
  1610. 00:20:54,590 --> 00:20:56,590
  1611. akan mendapat 5 juta.
  1612.  
  1613. 363
  1614. 00:20:58,520 --> 00:21:00,520
  1615. Dengan 1 syarat,
  1616.  
  1617. 364
  1618. 00:21:00,540 --> 00:21:03,540
  1619. kalain harus buktikan
  1620. dialah pembunuh sesungguhnya.
  1621.  
  1622. 365
  1623. 00:21:04,570 --> 00:21:06,570
  1624. Baiklah, ayo berangkat.
  1625.  
  1626. 366
  1627. 00:21:06,590 --> 00:21:09,590
  1628. Aku akan menuju kantor polisi
  1629. untuk mendapat surat perintah penangkapannya.
  1630.  
  1631. 367
  1632. 00:21:09,620 --> 00:21:11,620
  1633. Semoga berhasil.
  1634. / Petugas Chen,
  1635.  
  1636. 368
  1637. 00:21:11,640 --> 00:21:14,540
  1638. aku melihat asmara di jalurmu,
  1639. kau akan bertemu
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:21:14,570 --> 00:21:16,570
  1643. cinta sejatimu.
  1644. Katakan apa bintang Cinamu.
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:21:16,590 --> 00:21:18,590
  1648. Dan akan kuramalkan masa depan pernikahanmu.
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:21:19,520 --> 00:21:21,520
  1652. Tinggal 6 hari lagi.
  1653.  
  1654. 372
  1655. 00:21:22,540 --> 00:21:25,540
  1656. Jika mereka tak menemukan pembunuhnya saat itu,
  1657.  
  1658. 373
  1659. 00:21:25,570 --> 00:21:28,570
  1660. akan kuberikan semua uangku pada gereja
  1661.  
  1662. 374
  1663. 00:21:28,590 --> 00:21:31,590
  1664. dan kau tak dapat apa-apa.
  1665.  
  1666. 375
  1667. 00:21:32,520 --> 00:21:34,520
  1668. Juga,
  1669.  
  1670. 376
  1671. 00:21:34,540 --> 00:21:38,540
  1672. kita belum bicarakan bisnis kotor
  1673.  
  1674. 377
  1675. 00:21:40,570 --> 00:21:42,570
  1676. yang telah kau perbuat dibelakangku...
  1677.  
  1678. 378
  1679. 00:21:43,590 --> 00:21:45,590
  1680. Dimengerti.Dimengerti.
  1681.  
  1682. 379
  1683. 00:21:45,620 --> 00:21:47,520
  1684. Keanehan orang tak bersalah
  1685.  
  1686. 380
  1687. 00:21:47,540 --> 00:21:49,540
  1688. muncul di kedua TKP
  1689.  
  1690. 381
  1691. 00:21:49,570 --> 00:21:52,570
  1692. hampir nihil,
  1693. oleh karena ini kasus ini
  1694.  
  1695. 382
  1696. 00:21:52,590 --> 00:21:54,590
  1697. pada dasarnya sudah terpecahkan.
  1698. Membosankan.
  1699.  
  1700. 383
  1701. 00:21:54,620 --> 00:21:56,620
  1702. Aku akan kembali ke Jepang siang ini.
  1703.  
  1704. 384
  1705. 00:21:56,640 --> 00:21:58,540
  1706. Ayo kita cari
  1707.  
  1708. 385
  1709. 00:21:58,570 --> 00:22:00,570
  1710. kasus yang lebih sulit lagi
  1711. lain kali.
  1712.  
  1713. 386
  1714. 00:22:00,590 --> 00:22:03,590
  1715. Haruskah?
  1716. / Old Chin, jangan mau dibodohi dia.
  1717.  
  1718. 387
  1719. 00:22:03,620 --> 00:22:05,620
  1720. Aku bisa bilang aku mau pergi ke Bulan!
  1721.  
  1722. 388
  1723. 00:22:05,640 --> 00:22:07,640
  1724. Orang ini mengabaikan 5 juta dolar begitu saja?
  1725.  
  1726. 389
  1727. 00:22:07,670 --> 00:22:09,570
  1728. Apa dia bodoh?
  1729.  
  1730. 390
  1731. 00:22:09,590 --> 00:22:11,590
  1732. Apa kau tahu siapa yang butuh uang?
  1733.  
  1734. 391
  1735. 00:22:11,620 --> 00:22:14,520
  1736. Semua orang butuh uang!
  1737.  
  1738. 392
  1739. 00:22:14,540 --> 00:22:16,540
  1740. Orang miskin.
  1741.  
  1742. 393
  1743. 00:22:16,570 --> 00:22:18,570
  1744. Aku punya WeChat,
  1745. tambahkan aku...
  1746.  
  1747. 394
  1748. 00:22:20,590 --> 00:22:22,590
  1749. Baik.
  1750.  
  1751. 395
  1752. 00:22:22,620 --> 00:22:24,620
  1753. Aku tak bermaksud kasar,
  1754. tapi sebenarnya kita sudah saling add tadi malam.
  1755.  
  1756. 396
  1757. 00:22:24,640 --> 00:22:26,640
  1758. Tapi kamulah yang ingin add aku.
  1759.  
  1760. 397
  1761. 00:22:26,670 --> 00:22:28,570
  1762. Apa ada bedanya?
  1763.  
  1764. 398
  1765. 00:22:28,590 --> 00:22:30,590
  1766. Sampai ketemu nanti, semuanya.
  1767.  
  1768. 399
  1769. 00:22:30,620 --> 00:22:32,620
  1770. Chin Fong,
  1771.  
  1772. 400
  1773. 00:22:33,540 --> 00:22:35,540
  1774. selamat berburu dengan menyenangkan!
  1775.  
  1776. 401
  1777. 00:22:40,570 --> 00:22:43,570
  1778. Apa ini?
  1779. / Kita bisa kerjasama.
  1780.  
  1781. 402
  1782. 00:22:43,590 --> 00:22:45,590
  1783. Menangkap orang itu lalu membagi uangnya?
  1784.  
  1785. 403
  1786. 00:22:45,620 --> 00:22:48,520
  1787. Uangnya semua milikmu.
  1788.  
  1789. 404
  1790. 00:22:48,540 --> 00:22:53,540
  1791. Apa gunanya bagimu?
  1792. / Aku tak mau siapapun mengacaukan rencanaku.
  1793.  
  1794. 405
  1795. 00:22:58,570 --> 00:23:00,570
  1796. Orang itu suka gadis itu.
  1797. Dan gadis itu suka dirimu.
  1798.  
  1799. 406
  1800. 00:23:00,590 --> 00:23:02,590
  1801. Entah kau ini ngomong apa.
  1802.  
  1803. 407
  1804. 00:23:02,620 --> 00:23:04,620
  1805. New York ini luas.
  1806. Kemana kita akan cari 5 juta dolar bung?
  1807.  
  1808. 408
  1809. 00:23:04,640 --> 00:23:06,540
  1810. Dia orang Cina,
  1811.  
  1812. 409
  1813. 00:23:06,570 --> 00:23:08,570
  1814. dan kemana biasanya orang Cina pergi
  1815. untuk bertahan hidup di New York?
  1816.  
  1817. 410
  1818. 00:23:08,590 --> 00:23:10,590
  1819. Chinatown?
  1820.  
  1821. 411
  1822. 00:23:18,520 --> 00:23:20,520
  1823. The Wind & Moon Night Club
  1824. sedang mencari pengawal pria,
  1825.  
  1826. 412
  1827. 00:23:20,540 --> 00:23:23,540
  1828. dan Old Shanghai Restaurant sedang mencari
  1829. tukang masak.
  1830.  
  1831. 413
  1832. 00:23:25,570 --> 00:23:27,570
  1833. Kami... tak sedang cari kerjaan.
  1834.  
  1835. 414
  1836. 00:23:27,590 --> 00:23:31,590
  1837. Big... big sister (mbak)
  1838. / Apanya yang big (besar)?
  1839.  
  1840. 415
  1841. 00:23:32,520 --> 00:23:34,520
  1842. Aku pasti membuatmu takut, anak muda.
  1843.  
  1844. 416
  1845. 00:23:34,540 --> 00:23:36,540
  1846. Bukan dirimu!
  1847. Dia lahir sudah gagap.
  1848.  
  1849. 417
  1850. 00:23:38,570 --> 00:23:40,570
  1851. Apa kau pernah lihat pria ini?
  1852. / Tidak!
  1853.  
  1854. 418
  1855. 00:23:40,590 --> 00:23:42,590
  1856. Ayo pergi!
  1857.  
  1858. 419
  1859. 00:23:46,520 --> 00:23:48,520
  1860. Mbak...
  1861.  
  1862. 420
  1863. 00:23:48,540 --> 00:23:50,540
  1864. Baiklah, anak muda.
  1865.  
  1866. 421
  1867. 00:23:51,570 --> 00:23:53,570
  1868. Nama belakangnya Song.
  1869.  
  1870. 422
  1871. 00:23:53,590 --> 00:23:55,590
  1872. Kuberitahu ya, dia ganti-ganti
  1873. kerjaan sekitar 30 kali, cuma dalam setahun...
  1874.  
  1875. 423
  1876. 00:23:55,620 --> 00:23:57,620
  1877. sungguh bodoh.
  1878.  
  1879. 424
  1880. 00:24:00,540 --> 00:24:03,540
  1881. Semua berkasnya ada disini,
  1882. kau bisa cari sendiri.
  1883.  
  1884. 425
  1885. 00:24:07,570 --> 00:24:10,570
  1886. Anak muda,
  1887. orang cakep kayak dirimu
  1888.  
  1889. 426
  1890. 00:24:10,590 --> 00:24:12,590
  1891. pernah berkeinginan cari kerja sampingan
  1892.  
  1893. 427
  1894. 00:24:12,620 --> 00:24:14,620
  1895. di Chinatown?
  1896. / Diam,
  1897.  
  1898. 428
  1899. 00:24:14,640 --> 00:24:16,640
  1900. kau mengganggu dia!
  1901. / Bah!
  1902.  
  1903. 429
  1904. 00:24:17,570 --> 00:24:19,570
  1905. Sini, mendekat sini.
  1906.  
  1907. 430
  1908. 00:24:19,590 --> 00:24:21,590
  1909. Lihat dirimu,
  1910.  
  1911. 431
  1912. 00:24:21,620 --> 00:24:23,620
  1913. wajahmu sungguh suram.
  1914.  
  1915. 432
  1916. 00:24:23,640 --> 00:24:26,540
  1917. Malapetaka akan menimpamu
  1918. dalam 3 hari lagi!
  1919.  
  1920. 433
  1921. 00:24:27,570 --> 00:24:29,570
  1922. Kau coba-coba meramalku?
  1923.  
  1924. 434
  1925. 00:24:29,590 --> 00:24:31,590
  1926. Saat kumulai bisnis ini,
  1927. kau sendiri belum menstruasi!
  1928.  
  1929. 435
  1930. 00:24:31,620 --> 00:24:34,520
  1931. Kau tahu tidak?
  1932.  
  1933. 436
  1934. 00:24:34,540 --> 00:24:36,540
  1935. Malapetaka ada disitu.
  1936. / Dasar cabul!
  1937.  
  1938. 437
  1939. 00:24:36,570 --> 00:24:38,570
  1940. Ini negara hukum,
  1941.  
  1942. 438
  1943. 00:24:38,590 --> 00:24:40,590
  1944. akan kutelpon polisi!
  1945.  
  1946. 439
  1947. 00:24:40,620 --> 00:24:42,620
  1948. Ayo pergi!
  1949. / Galak sekali!
  1950.  
  1951. 440
  1952. 00:24:42,640 --> 00:24:45,540
  1953. Bagaimana kau bisa temukan orang
  1954. hanya dengan ponsel?
  1955.  
  1956. 441
  1957. 00:24:45,570 --> 00:24:48,570
  1958. Kita tak boleh kehilangan 5 juta kita.
  1959.  
  1960. 442
  1961. 00:24:48,590 --> 00:24:50,590
  1962. Kau peduli soal 5 juta,
  1963.  
  1964. 443
  1965. 00:24:50,620 --> 00:24:52,620
  1966. tapi aku hanya ingin tahu
  1967. alasan dia berbuat itu.
  1968.  
  1969. 444
  1970. 00:24:57,540 --> 00:24:59,540
  1971. Apa yang kau lakukan?
  1972.  
  1973. 445
  1974. 00:25:32,570 --> 00:25:34,570
  1975. Jarak Manhattan
  1976.  
  1977. 446
  1978. 00:25:34,590 --> 00:25:37,590
  1979. adalah sebuah model matematika yang bisa
  1980. menghitung akurat kediaman si pembunuh.
  1981.  
  1982. 447
  1983. 00:25:37,620 --> 00:25:39,620
  1984. Aku mengubah TKP menjadi tempat kerjanya
  1985.  
  1986. 448
  1987. 00:25:39,640 --> 00:25:41,540
  1988. dan mendapat hasil yang sama.
  1989.  
  1990. 449
  1991. 00:25:41,570 --> 00:25:44,570
  1992. Saat kuterapkan koordinat X dan Y
  1993. TKP ke dalam rumus,
  1994.  
  1995. 450
  1996. 00:25:44,590 --> 00:25:46,590
  1997. akan memunculkan pola si pembunuh.
  1998.  
  1999. 451
  2000. 00:25:46,620 --> 00:25:48,620
  2001. Aku bisa gunakan ini untuk memperoleh
  2002. kemungkinan lebih lanjut tentang keberadaannya.
  2003.  
  2004. 452
  2005. 00:25:48,640 --> 00:25:50,640
  2006. Titik-titik dengan kemungkinan tertinggi
  2007. itu terhubung dan membentuk satu zona
  2008.  
  2009. 453
  2010. 00:25:50,670 --> 00:25:53,570
  2011. yang paling mungkin memastikan
  2012. dimana penjahat tinggal!
  2013.  
  2014. 454
  2015. 00:25:56,590 --> 00:25:58,590
  2016. Aku menemukannya!
  2017.  
  2018. 455
  2019. 00:26:14,510 --> 00:26:16,510
  2020. Kita akan segera menangkap si gila ini,
  2021.  
  2022. 456
  2023. 00:26:16,540 --> 00:26:19,540
  2024. aku begitu bersemangat.
  2025.  
  2026. 457
  2027. 00:26:19,560 --> 00:26:22,560
  2028. Orang-orang bilang Amerika
  2029. menghasilkan pembunuh berantai,
  2030.  
  2031. 458
  2032. 00:26:22,590 --> 00:26:24,590
  2033. apa mereka semuanya mirip?
  2034. / Secara umum,
  2035.  
  2036. 459
  2037. 00:26:24,610 --> 00:26:26,610
  2038. para pembunuh berantai semua punya
  2039. "3 elemen McDonald's"...
  2040.  
  2041. 460
  2042. 00:26:26,630 --> 00:26:28,630
  2043. Coke, burger dan gorengan?
  2044.  
  2045. 461
  2046. 00:26:28,660 --> 00:26:30,660
  2047. Aku jadi lapar.
  2048.  
  2049. 462
  2050. 00:26:30,680 --> 00:26:32,680
  2051. Ngompol di kasur,
  2052. pembakaran dan kejam pada binatang.
  2053.  
  2054. 463
  2055. 00:26:33,510 --> 00:26:36,510
  2056. Potong lurus...
  2057. / Potong lurus...
  2058.  
  2059. 464
  2060. 00:26:37,530 --> 00:26:39,530
  2061. Iris tipis-tipis...
  2062. / Iris tipis-tipis...
  2063.  
  2064. 465
  2065. 00:26:39,550 --> 00:26:42,550
  2066. Potong kotak-kotak...
  2067. / Potong kotak-kotak...
  2068.  
  2069. 466
  2070. 00:26:42,580 --> 00:26:46,580
  2071. Pantai (beach) apa yang kau suka?
  2072. / Jalang (bitch) apa yang kau suka?
  2073.  
  2074. 467
  2075. 00:26:46,600 --> 00:26:49,500
  2076. Yang benar...
  2077.  
  2078. 468
  2079. 00:26:50,530 --> 00:26:52,530
  2080. beach, bukan bitch...
  2081.  
  2082. 469
  2083. 00:26:52,550 --> 00:26:57,550
  2084. Jalang (bitch) apa yang kau suka?
  2085.  
  2086. 470
  2087. 00:26:57,570 --> 00:26:59,570
  2088. Bitch,
  2089.  
  2090. 471
  2091. 00:27:04,500 --> 00:27:06,500
  2092. Beach, bukan bitch.
  2093.  
  2094. 472
  2095. 00:27:06,520 --> 00:27:08,520
  2096. Bitch.
  2097.  
  2098. 473
  2099. 00:27:09,550 --> 00:27:11,550
  2100. Keliru.
  2101. / Apanya yang keliru?
  2102.  
  2103. 474
  2104. 00:27:11,570 --> 00:27:14,570
  2105. Ingat yang kita katakan
  2106. kalau pembunuhnya kidal? (tangan-kiri)
  2107.  
  2108. 475
  2109. 00:27:14,590 --> 00:27:17,590
  2110. Si Song Yi ini pakai tangan-kanan.
  2111.  
  2112. 476
  2113. 00:27:33,520 --> 00:27:35,520
  2114. Kau ngompol di kasur?
  2115.  
  2116. 477
  2117. 00:27:36,540 --> 00:27:38,540
  2118. Tidak.
  2119.  
  2120. 478
  2121. 00:27:39,570 --> 00:27:42,570
  2122. Pernah sih sebelumnya.
  2123. / Sudah kuduga,
  2124.  
  2125. 479
  2126. 00:27:42,590 --> 00:27:44,590
  2127. dasar kau gila!
  2128. Kau yang menyebabkan kebakaran,
  2129.  
  2130. 480
  2131. 00:27:44,610 --> 00:27:46,610
  2132. dan membunuhi binatang 'kan?
  2133.  
  2134. 481
  2135. 00:27:46,640 --> 00:27:48,640
  2136. Kau juga bunuh orang.
  2137. Tak hanya bunuh orang,
  2138.  
  2139. 482
  2140. 00:27:48,660 --> 00:27:50,660
  2141. kau ambil ginjal dan jantung mereka.
  2142.  
  2143. 483
  2144. 00:27:50,690 --> 00:27:53,590
  2145. Potong lurus, iris tipis-tipis,
  2146. dan potong kotak-kotak?
  2147.  
  2148. 484
  2149. 00:27:59,510 --> 00:28:01,510
  2150. Semuanya, ini salah paham,
  2151.  
  2152. 485
  2153. 00:28:01,530 --> 00:28:03,530
  2154. cuma bercanda.
  2155. / Cuma bercanda?
  2156.  
  2157. 486
  2158. 00:28:03,560 --> 00:28:05,560
  2159. Siapa kau?
  2160.  
  2161. 487
  2162. 00:28:06,580 --> 00:28:08,580
  2163. Kau tak ingat?
  2164. Ini aku, Tang.
  2165.  
  2166. 488
  2167. 00:28:08,610 --> 00:28:11,510
  2168. Saat kita kecil, kita pipis bersama.
  2169.  
  2170. 489
  2171. 00:28:11,530 --> 00:28:13,530
  2172. Aku dulu lebih sering ngompol
  2173. di kasur ketimbang dia,
  2174.  
  2175. 490
  2176. 00:28:13,550 --> 00:28:15,550
  2177. dan pipisku lebih tinggi ketimbang dia.
  2178.  
  2179. 491
  2180. 00:28:15,580 --> 00:28:17,580
  2181. Lebih jauh darimu...
  2182.  
  2183. 492
  2184. 00:28:18,500 --> 00:28:20,500
  2185. Semua ini salahmu.
  2186. / Kita harus bagaimana sekarang?
  2187.  
  2188. 493
  2189. 00:28:20,530 --> 00:28:23,530
  2190. Ngomongin ngompol di kasur,
  2191. membuatku kebelet pipis!
  2192.  
  2193. 494
  2194. 00:28:30,550 --> 00:28:32,550
  2195. Kita keliru?
  2196.  
  2197. 495
  2198. 00:28:32,570 --> 00:28:34,570
  2199. Dia bukan pembunuhnya.
  2200. / Aku tak peduli dia pembunuhnya atau bukan.
  2201.  
  2202. 496
  2203. 00:28:34,600 --> 00:28:36,600
  2204. Kita tangkap dia, kita dapat 5 juta!
  2205.  
  2206. 497
  2207. 00:28:36,620 --> 00:28:38,620
  2208. Kau berkhayal.
  2209. Uncle Seven sudah jelaskan
  2210.  
  2211. 498
  2212. 00:28:38,650 --> 00:28:40,650
  2213. kita harus buktikan dia pembunuhnya.
  2214.  
  2215. 499
  2216. 00:28:41,570 --> 00:28:43,570
  2217. Dan mengapa bukan dia?
  2218. Hanya karena dia tidak kidal?
  2219.  
  2220. 500
  2221. 00:28:43,590 --> 00:28:46,590
  2222. Tentu saja naluriku juga bilang tidak!
  2223. / Naluriku bilang dialah orangnya!
  2224.  
  2225. 501
  2226. 00:29:01,520 --> 00:29:03,520
  2227. Tn. Song, senang bertemu denganmu.
  2228.  
  2229. 502
  2230. 00:29:03,540 --> 00:29:05,540
  2231. Tangkap dia!
  2232.  
  2233. 503
  2234. 00:29:05,570 --> 00:29:07,570
  2235. Cepat!
  2236.  
  2237. 504
  2238. 00:29:11,590 --> 00:29:13,590
  2239. Murid-murid, murid-muridku!
  2240.  
  2241. 505
  2242. 00:29:20,510 --> 00:29:23,510
  2243. Murid-murid!
  2244. Saatnya melawan orang jahat!
  2245.  
  2246. 506
  2247. 00:29:23,540 --> 00:29:25,540
  2248. Tolong aku!
  2249.  
  2250. 507
  2251. 00:29:25,560 --> 00:29:27,560
  2252. Ingat yang kuajarkan sebelumnya?
  2253.  
  2254. 508
  2255. 00:29:27,590 --> 00:29:29,590
  2256. Kalian banyak berhutang padaku!
  2257.  
  2258. 509
  2259. 00:29:29,610 --> 00:29:31,610
  2260. Murid-murid, tembak,
  2261.  
  2262. 510
  2263. 00:29:31,630 --> 00:29:33,630
  2264. tembak mereka!
  2265. / Tutup mulutmu!
  2266.  
  2267. 511
  2268. 00:29:33,660 --> 00:29:35,660
  2269. Murid-murid...
  2270. / Bungkam dia!
  2271.  
  2272. 512
  2273. 00:29:36,580 --> 00:29:38,580
  2274. Bungkam dia!
  2275.  
  2276. 513
  2277. 00:29:52,510 --> 00:29:54,510
  2278. Bos...
  2279. / Shh...
  2280.  
  2281. 514
  2282. 00:30:13,530 --> 00:30:15,530
  2283. Keluar!
  2284.  
  2285. 515
  2286. 00:30:21,550 --> 00:30:23,550
  2287. Saat perjalanan pulang,
  2288.  
  2289. 516
  2290. 00:30:23,580 --> 00:30:26,580
  2291. cari kesempatan bagus
  2292. untuk melepaskan dia.
  2293.  
  2294. 517
  2295. 00:30:28,500 --> 00:30:30,500
  2296. Melepaskan dia?
  2297.  
  2298. 518
  2299. 00:30:30,530 --> 00:30:32,530
  2300. Lalu tangkap dia,
  2301.  
  2302. 519
  2303. 00:30:32,550 --> 00:30:34,550
  2304. dan bunuh dia.
  2305.  
  2306. 520
  2307. 00:30:34,570 --> 00:30:36,570
  2308. Aku tahu...
  2309. orang mati tak bisa mempertahankan diri.
  2310.  
  2311. 521
  2312. 00:30:36,600 --> 00:30:39,500
  2313. Jadi, Uncle Seven pasti percaya
  2314. kalau dia pembunuhnya.
  2315.  
  2316. 522
  2317. 00:30:39,520 --> 00:30:41,520
  2318. Betul 'kan?
  2319.  
  2320. 523
  2321. 00:30:42,550 --> 00:30:44,550
  2322. Nak, caramu cerdik juga...
  2323.  
  2324. 524
  2325. 00:30:45,570 --> 00:30:47,570
  2326. Perhatikan dan pelajari.
  2327.  
  2328. 525
  2329. 00:30:55,590 --> 00:30:57,590
  2330. Apa ketawaku kayak penjahat?
  2331.  
  2332. 526
  2333. 00:30:57,620 --> 00:30:59,620
  2334. Sebenarnya, bos,
  2335.  
  2336. 527
  2337. 00:30:59,640 --> 00:31:01,640
  2338. kau lebih terlihat penjahat
  2339. saat kau tak ketawa!
  2340.  
  2341. 528
  2342. 00:31:13,570 --> 00:31:15,570
  2343. Mereka akan membunuhnya!
  2344.  
  2345. 529
  2346. 00:31:15,590 --> 00:31:17,590
  2347. Kau akan kehilangan orang ini dan uangnya.
  2348.  
  2349. 530
  2350. 00:31:17,610 --> 00:31:20,510
  2351. Old Chin, atas nama keadilan,
  2352. tak bisa kita biarkan mereka
  2353.  
  2354. 531
  2355. 00:31:20,540 --> 00:31:22,540
  2356. lolos dari masalah ini!
  2357. / Atas nama keadilan? Kau yakin?
  2358.  
  2359. 532
  2360. 00:31:22,560 --> 00:31:24,560
  2361. Ayo kita selamatkan dia. Sekarang!
  2362.  
  2363. 533
  2364. 00:31:24,590 --> 00:31:27,590
  2365. Apa kau tak takut mereka akan tahu
  2366. kita nanti yang berbuat?
  2367.  
  2368. 534
  2369. 00:31:29,510 --> 00:31:31,510
  2370. Go and See (Kita lihat saja nanti)!
  2371.  
  2372. 535
  2373. 00:31:31,530 --> 00:31:34,530
  2374. Apa?
  2375. / Ayo berangkat!
  2376.  
  2377. 536
  2378. 00:31:37,560 --> 00:31:41,160
  2379. broth3rmax
  2380.  
  2381. 537
  2382. 00:31:48,580 --> 00:31:50,580
  2383. Apa si bodoh ini paham bahasa Cina?
  2384.  
  2385. 538
  2386. 00:31:50,610 --> 00:31:52,610
  2387. Coba saja!
  2388.  
  2389. 539
  2390. 00:31:53,530 --> 00:31:55,530
  2391. Kakak, siapa namamu?
  2392.  
  2393. 540
  2394. 00:31:55,550 --> 00:31:57,550
  2395. Aku tak bicara bahasa Cina.
  2396.  
  2397. 541
  2398. 00:32:00,580 --> 00:32:02,580
  2399. Aku bisa ajari beberapa bahasa Cina,
  2400.  
  2401. 542
  2402. 00:32:02,600 --> 00:32:04,600
  2403. kau mau belajar yang mana?
  2404.  
  2405. 543
  2406. 00:32:07,530 --> 00:32:09,530
  2407. Bajingan, jangan lari!
  2408.  
  2409. 544
  2410. 00:32:09,550 --> 00:32:11,550
  2411. Bagaimana bahasa Cinanya?
  2412.  
  2413. 545
  2414. 00:32:12,570 --> 00:32:14,570
  2415. "Ayah! Pukul aku!"
  2416.  
  2417. 546
  2418. 00:32:14,600 --> 00:32:16,600
  2419. Ayah, pukul aku!
  2420.  
  2421. 547
  2422. 00:32:16,620 --> 00:32:18,620
  2423. Yeah.
  2424.  
  2425. 548
  2426. 00:32:18,650 --> 00:32:19,650
  2427. Ayah, pukul aku!
  2428. / Bagus!
  2429.  
  2430. 549
  2431. 00:32:19,670 --> 00:32:21,570
  2432. Yeah.
  2433.  
  2434. 550
  2435. 00:32:21,590 --> 00:32:23,590
  2436. Ayah! Pukul aku!
  2437.  
  2438. 551
  2439. 00:32:24,520 --> 00:32:26,520
  2440. Ayah! Pukul aku!
  2441.  
  2442. 552
  2443. 00:32:30,540 --> 00:32:32,540
  2444. Donald Duck? (Donald Bebek)
  2445.  
  2446. 553
  2447. 00:32:32,570 --> 00:32:34,570
  2448. Itu ayam.
  2449.  
  2450. 554
  2451. 00:32:36,590 --> 00:32:38,590
  2452. DOG SHIT! (Kotoran anjing!)
  2453. LET HORSE COME (Biarkan kuda datang!)
  2454.  
  2455. 555
  2456. 00:32:39,510 --> 00:32:41,510
  2457. Dia ngomong apa?
  2458. / Dia bilang, "kotoran anjing, mau berkelahi?"
  2459.  
  2460. 556
  2461. 00:32:43,540 --> 00:32:45,540
  2462. GIVE YOU FACE, YOU DON'T WANT!
  2463. (Sopan sedikit dong!)
  2464.  
  2465. 557
  2466. 00:32:46,560 --> 00:32:48,560
  2467. Kubilang padanya "Kau tak punya malu!"
  2468. / DOG LEG! (Kaki anjing!)
  2469.  
  2470. 558
  2471. 00:32:48,590 --> 00:32:50,590
  2472. Dia bilang kita bodoh!
  2473.  
  2474. 559
  2475. 00:32:50,610 --> 00:32:52,610
  2476. DOG SON! (Anak anjing!)
  2477.  
  2478. 560
  2479. 00:32:52,630 --> 00:32:54,630
  2480. Cium pantatku!
  2481.  
  2482. 561
  2483. 00:32:55,560 --> 00:32:57,560
  2484. GIVE HIM SOME COLOR!
  2485. (beri dia pelajaran)
  2486.  
  2487. 562
  2488. 00:32:57,580 --> 00:32:59,580
  2489. Apa?
  2490.  
  2491. 563
  2492. 00:33:27,510 --> 00:33:30,510
  2493. Ayo, hajar mereka.
  2494. / Baik, ayo.
  2495.  
  2496. 564
  2497. 00:33:32,530 --> 00:33:34,530
  2498. Tetap disini.
  2499.  
  2500. 565
  2501. 00:33:34,550 --> 00:33:36,550
  2502. Ayo!
  2503.  
  2504. 566
  2505. 00:33:56,580 --> 00:33:58,580
  2506. Spider Man?
  2507. / Mereka akan membunuhmu,
  2508.  
  2509. 567
  2510. 00:33:58,600 --> 00:34:00,600
  2511. lari!
  2512. / Ayo cepat!
  2513.  
  2514. 568
  2515. 00:34:01,530 --> 00:34:03,530
  2516. Tangkap mereka!
  2517.  
  2518. 569
  2519. 00:34:03,550 --> 00:34:04,550
  2520. Ayo!
  2521.  
  2522. 570
  2523. 00:34:04,570 --> 00:34:06,570
  2524. Tangkap mereka!
  2525.  
  2526. 571
  2527. 00:34:07,500 --> 00:34:09,500
  2528. Si ayamnya juga!
  2529.  
  2530. 572
  2531. 00:34:17,520 --> 00:34:19,520
  2532. Berhenti!
  2533.  
  2534. 573
  2535. 00:34:32,550 --> 00:34:34,550
  2536. "Ayah! Pukul Aku!"
  2537. / Apa?
  2538.  
  2539. 574
  2540. 00:34:43,570 --> 00:34:45,570
  2541. Tang Ren?
  2542.  
  2543. 575
  2544. 00:34:45,590 --> 00:34:48,590
  2545. Itu bukan aku!
  2546. / Bunuh dia!
  2547.  
  2548. 576
  2549. 00:35:04,520 --> 00:35:06,520
  2550. Turun!
  2551.  
  2552. 577
  2553. 00:35:54,540 --> 00:35:56,540
  2554. Tangkap mereka!
  2555.  
  2556. 578
  2557. 00:36:16,570 --> 00:36:18,570
  2558. Lewat sini!
  2559. / Berhenti!
  2560.  
  2561. 579
  2562. 00:36:18,590 --> 00:36:20,590
  2563. Jangan lari!
  2564. Berhenti!
  2565.  
  2566. 580
  2567. 00:36:25,510 --> 00:36:27,510
  2568. Itu mereka!
  2569. Tangkap mereka!
  2570.  
  2571. 581
  2572. 00:36:27,540 --> 00:36:29,540
  2573. Tangkap mereka semua!
  2574.  
  2575. 582
  2576. 00:36:32,560 --> 00:36:34,560
  2577. Berhenti!
  2578.  
  2579. 583
  2580. 00:36:53,590 --> 00:36:55,590
  2581. Aku mencari 3 pria telanjang!
  2582.  
  2583. 584
  2584. 00:37:15,510 --> 00:37:17,510
  2585. Kalian mau macam-macam denganku?
  2586.  
  2587. 585
  2588. 00:37:17,530 --> 00:37:19,530
  2589. Aku mencari 3 pria Cina telanjang!
  2590.  
  2591. 586
  2592. 00:37:49,560 --> 00:37:51,560
  2593. Halo?
  2594. Uncle Seven?
  2595.  
  2596. 587
  2597. 00:37:52,580 --> 00:37:54,580
  2598. Kau baru melahirkan?
  2599. Aku segera ke sana.
  2600.  
  2601. 588
  2602. 00:37:54,610 --> 00:37:57,510
  2603. Apa nenekmu akan menikah besok?
  2604. Tentu saja aku akan datang.
  2605.  
  2606. 589
  2607. 00:39:00,530 --> 00:39:02,530
  2608. Kau akan terima peluru, nak...
  2609.  
  2610. 590
  2611. 00:39:12,550 --> 00:39:14,550
  2612. ♪"Pink Memories" PLAY >
  2613.  
  2614. 591
  2615. 00:40:08,580 --> 00:40:11,580
  2616. Jangan bilang siapa-siapa
  2617. soal yang terjadi di dalam tadi?
  2618.  
  2619. 592
  2620. 00:40:11,600 --> 00:40:13,600
  2621. Memang apa yang terjadi di dalam tadi?
  2622. / Sudahlah hentikan!
  2623.  
  2624. 593
  2625. 00:40:13,630 --> 00:40:15,530
  2626. Apa-apaan ha!
  2627.  
  2628. 594
  2629. 00:40:15,550 --> 00:40:18,550
  2630. Aku ini berusaha menyelamatkanmu!
  2631. Lihat apa yang tejadi padaku!
  2632.  
  2633. 595
  2634. 00:40:18,570 --> 00:40:20,570
  2635. Mengapa mereka mengejarku?
  2636.  
  2637. 596
  2638. 00:40:20,600 --> 00:40:22,500
  2639. Karena kau sudah bunuh seseorang,
  2640. dasar gila!
  2641.  
  2642. 597
  2643. 00:40:22,520 --> 00:40:24,520
  2644. Siapa yang sudah kubunuh?
  2645.  
  2646. 598
  2647. 00:40:24,550 --> 00:40:26,550
  2648. Kuil Zao Wang dan Sungai Hudson.
  2649.  
  2650. 599
  2651. 00:40:26,570 --> 00:40:28,570
  2652. Kenapa kau berada di TKP itu?
  2653.  
  2654. 600
  2655. 00:40:28,590 --> 00:40:31,590
  2656. Aku seorang detektif,
  2657. tentu saja aku tertarik kasus pembunuhan.
  2658.  
  2659. 601
  2660. 00:40:31,620 --> 00:40:33,520
  2661. Kau detektif?
  2662.  
  2663. 602
  2664. 00:40:33,540 --> 00:40:35,540
  2665. Kau detektif yang aneh?
  2666.  
  2667. 603
  2668. 00:40:37,570 --> 00:40:40,570
  2669. Kau pernah dengar "Crimaster"?
  2670. Master of Crimes.
  2671.  
  2672. 604
  2673. 00:40:40,590 --> 00:40:43,590
  2674. Aku ikut game itu.
  2675. / Kau peringkat berapa?
  2676.  
  2677. 605
  2678. 00:40:43,610 --> 00:40:45,510
  2679. Saat ini sekitar No. 1000...
  2680.  
  2681. 606
  2682. 00:40:45,540 --> 00:40:48,540
  2683. No. 1998?
  2684. 1998 itu sekitar 1000?
  2685.  
  2686. 607
  2687. 00:40:48,560 --> 00:40:50,560
  2688. Apa kau tahu betapa sulitnya main ini?
  2689.  
  2690. 608
  2691. 00:40:50,590 --> 00:40:53,590
  2692. Aku butuh waktu lebih dari setahun
  2693. untuk menjawab 99 daftar pertanyaan!
  2694.  
  2695. 609
  2696. 00:40:53,610 --> 00:40:56,510
  2697. Tapi itu cukup bagiku,
  2698. apa yang kalian kerjakan?
  2699.  
  2700. 610
  2701. 00:40:56,540 --> 00:40:59,540
  2702. Kau bilang ikut Crimaster,
  2703. dan kau tak tahu siapa dia?
  2704.  
  2705. 611
  2706. 00:40:59,560 --> 00:41:01,560
  2707. Kau pernah dengar "Chin Fong"?
  2708.  
  2709. 612
  2710. 00:41:01,590 --> 00:41:03,590
  2711. Chin Fong?
  2712.  
  2713. 613
  2714. 00:41:03,610 --> 00:41:05,610
  2715. Ya.
  2716. / Kau idolaku!
  2717.  
  2718. 614
  2719. 00:41:07,540 --> 00:41:09,540
  2720. Dan kamu?
  2721. / Chin Fong ini asistenku,
  2722.  
  2723. 615
  2724. 00:41:09,560 --> 00:41:11,560
  2725. Aku cuma kecebong yang lebih baik dari dia.
  2726.  
  2727. 616
  2728. 00:41:13,590 --> 00:41:15,590
  2729. "Q"?
  2730. Sang legendaris "Q" itu?
  2731.  
  2732. 617
  2733. 00:41:15,610 --> 00:41:17,510
  2734. "Q" dengkulmu!
  2735.  
  2736. 618
  2737. 00:41:17,540 --> 00:41:19,540
  2738. Aku Tang Ren,
  2739. yang terkenal di dunia
  2740.  
  2741. 619
  2742. 00:41:19,560 --> 00:41:21,560
  2743. detektif Chinatown,
  2744.  
  2745. 620
  2746. 00:41:21,590 --> 00:41:23,590
  2747. Tang Ren!
  2748.  
  2749. 621
  2750. 00:41:23,610 --> 00:41:25,610
  2751. Tang Ren?
  2752. / Ya.
  2753.  
  2754. 622
  2755. 00:41:25,640 --> 00:41:27,540
  2756. Tak pernah dengar tuh.
  2757.  
  2758. 623
  2759. 00:41:27,560 --> 00:41:29,560
  2760. Udahan saja ngobrolnya.
  2761. Old Chin,
  2762.  
  2763. 624
  2764. 00:41:29,590 --> 00:41:32,590
  2765. ayo kita bawa dia ke Uncle Seven,
  2766. dan menagih 5 juta kita.
  2767.  
  2768. 625
  2769. 00:41:32,610 --> 00:41:34,610
  2770. Dia bukan pembunuhnya,
  2771. kau tak boleh ambil uang itu.
  2772.  
  2773. 626
  2774. 00:41:34,640 --> 00:41:38,540
  2775. Kau tak bisa bilang begitu
  2776. hanya-satu-tangan (hanya sepihak).
  2777.  
  2778. 627
  2779. 00:41:38,560 --> 00:41:40,560
  2780. Tangan apa?
  2781. / Dimana kau saat
  2782.  
  2783. 628
  2784. 00:41:40,590 --> 00:41:42,590
  2785. tanggal 30 Juni malam
  2786. dan keesokan paginya?
  2787.  
  2788. 629
  2789. 00:41:42,610 --> 00:41:44,610
  2790. Aku sedang kerja di bar selama itu.
  2791. / Kau punya buktinya?
  2792.  
  2793. 630
  2794. 00:41:45,540 --> 00:41:47,540
  2795. Aku ada saksinya.
  2796.  
  2797. 631
  2798. 00:41:47,560 --> 00:41:49,560
  2799. Old Chin, katakan itu
  2800.  
  2801. 632
  2802. 00:41:49,590 --> 00:41:51,590
  2803. pada polisi.
  2804.  
  2805. 633
  2806. 00:41:51,610 --> 00:41:53,610
  2807. Jangan bawa aku ke polisi,
  2808.  
  2809. 634
  2810. 00:41:53,640 --> 00:41:55,640
  2811. aku kesini secara ilegal!
  2812. / Aku tak peduli kau ilegal atau tidak.
  2813.  
  2814. 635
  2815. 00:41:55,660 --> 00:41:57,560
  2816. Baiklah.
  2817.  
  2818. 636
  2819. 00:41:57,590 --> 00:41:59,590
  2820. Apa kau sudah lupa
  2821. yang terjadi padamu di Thailand?
  2822.  
  2823. 637
  2824. 00:41:59,610 --> 00:42:01,610
  2825. Old Chin, aku... tapi aku ini pamanmu!
  2826.  
  2827. 638
  2828. 00:42:02,540 --> 00:42:04,540
  2829. Dengar, kau mau uangnya,
  2830. aku mau kebenarannya,
  2831.  
  2832. 639
  2833. 00:42:04,560 --> 00:42:06,560
  2834. cara terbaiknya adalah
  2835. temukan pembunuh aslinya.
  2836.  
  2837. 640
  2838. 00:42:06,590 --> 00:42:08,590
  2839. Setuju!
  2840. / Setuju dengkulmu!
  2841.  
  2842. 641
  2843. 00:42:08,610 --> 00:42:10,510
  2844. Ayo katakan lagi?
  2845.  
  2846. 642
  2847. 00:42:10,540 --> 00:42:13,540
  2848. Lalu saranmu... kita apakan dia?
  2849. Dibawa ke polisi dan para penjahat mengejarnya?
  2850.  
  2851. 643
  2852. 00:42:13,560 --> 00:42:15,560
  2853. Kau tak boleh menyingkirkanku.
  2854. Chin Fong yang hebat akan mengungkap kebenarannya.
  2855.  
  2856. 644
  2857. 00:42:15,590 --> 00:42:17,590
  2858. dan membuktikan aku tak bersalah.
  2859. / Kau kira sekarang di pihak kami?
  2860.  
  2861. 645
  2862. 00:42:17,610 --> 00:42:19,610
  2863. Bukan kamu,
  2864. aku bersama Chin Fong.
  2865.  
  2866. 646
  2867. 00:42:21,540 --> 00:42:23,540
  2868. Ayo katakan lagi...
  2869.  
  2870. 647
  2871. 00:42:27,560 --> 00:42:29,560
  2872. "TUJUAN AKHIR ASESORISMU!"
  2873.  
  2874. 648
  2875. 00:42:31,590 --> 00:42:34,590
  2876. Lagi?
  2877. / Kita tak bisa menyelidiki memakai ini.
  2878.  
  2879. 649
  2880. 00:42:35,510 --> 00:42:37,510
  2881. Hati-hati, ini Amerika.
  2882.  
  2883. 650
  2884. 00:42:37,540 --> 00:42:39,540
  2885. Lalu kenapa?
  2886.  
  2887. 651
  2888. 00:42:47,560 --> 00:42:50,560
  2889. Tidurlah nyenyak!
  2890. Besok hari kita sangat sibuk.
  2891.  
  2892. 652
  2893. 00:42:50,590 --> 00:42:52,590
  2894. Tidur kepalamu!
  2895.  
  2896. 653
  2897. 00:42:52,610 --> 00:42:54,610
  2898. Kemarin malam aku di rumah mansion besar,
  2899.  
  2900. 654
  2901. 00:42:54,640 --> 00:42:56,640
  2902. gara-gara dirimu sekarang aku dimana!
  2903.  
  2904. 655
  2905. 00:42:56,660 --> 00:42:58,660
  2906. Kembalikan 5 jutaku.
  2907. / Jangan memukulku!
  2908.  
  2909. 656
  2910. 00:42:58,690 --> 00:43:00,590
  2911. Aku akan mendapatkannya bersamamu.
  2912.  
  2913. 657
  2914. 00:43:00,610 --> 00:43:03,510
  2915. Ya?
  2916. Kau memilikinya...?
  2917.  
  2918. 658
  2919. 00:43:05,540 --> 00:43:07,540
  2920. Kalian, sudahlah!
  2921. Tidur saja selagi kalian bisa,
  2922.  
  2923. 659
  2924. 00:43:08,560 --> 00:43:10,560
  2925. Aku khawatir nanti kita tak bisa tidur lagi.
  2926.  
  2927. 660
  2928. 00:43:11,590 --> 00:43:13,590
  2929. Tak akan separah itu 'kan?
  2930.  
  2931. 661
  2932. 00:43:13,610 --> 00:43:15,510
  2933. Pertama, waktunya sudah mepet,
  2934.  
  2935. 662
  2936. 00:43:15,540 --> 00:43:17,540
  2937. hanya tersisa 5 hari lagi.
  2938. Kedua,
  2939.  
  2940. 663
  2941. 00:43:17,560 --> 00:43:19,560
  2942. aku punya firasat
  2943. kalau si pembunuh itu akan bertindak lagi.
  2944.  
  2945. 664
  2946. 00:43:39,590 --> 00:43:41,590
  2947. Apa kalian ini, boy band?
  2948.  
  2949. 665
  2950. 00:43:41,610 --> 00:43:43,610
  2951. Orang Cina?
  2952.  
  2953. 666
  2954. 00:43:45,540 --> 00:43:47,540
  2955. Ini perampokan!
  2956.  
  2957. 667
  2958. 00:43:47,560 --> 00:43:49,560
  2959. Kalian bercanda?
  2960.  
  2961. 668
  2962. 00:43:49,590 --> 00:43:51,590
  2963. Apanya yang dirampok?
  2964.  
  2965. 669
  2966. 00:43:52,510 --> 00:43:54,510
  2967. Tak usah basa-basi.
  2968. Ini perampokan.
  2969.  
  2970. 670
  2971. 00:44:14,540 --> 00:44:16,540
  2972. HARI KETIGA
  2973.  
  2974. 671
  2975. 00:44:42,560 --> 00:44:44,560
  2976. Fifth Avenue,
  2977.  
  2978. 672
  2979. 00:44:44,590 --> 00:44:46,590
  2980. tepat di bawah Trump Tower-nya presiden kita.
  2981.  
  2982. 673
  2983. 00:44:46,610 --> 00:44:48,610
  2984. Apa ini semacam sirkus Cina?
  2985.  
  2986. 674
  2987. 00:44:48,640 --> 00:44:50,640
  2988. Salah satunya adalah
  2989. tersangka utama kita, Song Yi,
  2990.  
  2991. 675
  2992. 00:44:50,660 --> 00:44:52,660
  2993. kedua lainnya disewa oleh Uncle Seven.
  2994. Aku tak tahu
  2995.  
  2996. 676
  2997. 00:44:52,690 --> 00:44:54,690
  2998. bagaimana mereka bisa bersama.
  2999. / Kenapa menyewa para idiot ini?
  3000.  
  3001. 677
  3002. 00:44:54,710 --> 00:44:57,510
  3003. Apa kita tak ada gunanya?
  3004. Bisakah para Cina ini menyelesaikan kasus ini?
  3005.  
  3006. 678
  3007. 00:44:57,540 --> 00:45:01,540
  3008. Jangan biarkan mereka yang disebut detektif ini
  3009. menghalangi kita atau kita penjarakan mereka.
  3010.  
  3011. 679
  3012. 00:45:01,560 --> 00:45:03,560
  3013. Dan terbitkan surat perintah penangkapan
  3014. untuk 2 orang ini!
  3015.  
  3016. 680
  3017. 00:45:03,590 --> 00:45:05,590
  3018. Mereka detektif, bukan penjahat.
  3019. / Diam!
  3020.  
  3021. 681
  3022. 00:45:05,610 --> 00:45:07,610
  3023. Mereka penjahat jika bersama penjahat!
  3024. Presiden harus membangun
  3025.  
  3026. 682
  3027. 00:45:07,640 --> 00:45:09,540
  3028. dinding di tepi barat
  3029.  
  3030. 683
  3031. 00:45:09,560 --> 00:45:11,560
  3032. agar para penipu ini tak lolos.
  3033.  
  3034. 684
  3035. 00:45:19,590 --> 00:45:21,590
  3036. Si wanita kulit putih kehilangan ginjalnya,
  3037.  
  3038. 685
  3039. 00:45:21,610 --> 00:45:23,610
  3040. dan pria Asia kehilangan jantungnya,
  3041.  
  3042. 686
  3043. 00:45:23,640 --> 00:45:25,540
  3044. tak ada hubungannya kedua kasus itu!
  3045.  
  3046. 687
  3047. 00:45:25,560 --> 00:45:27,560
  3048. Jika kita bisa menemukannya,
  3049. kita bisa memecahkan kasus ini.
  3050.  
  3051. 688
  3052. 00:45:28,590 --> 00:45:30,590
  3053. Kuperingatkan kau, Lima Juta,
  3054. jangan curi dialog-ku!
  3055.  
  3056. 689
  3057. 00:45:30,610 --> 00:45:33,510
  3058. Laporan mengindikasikan ini bukan
  3059. TKP utama.
  3060.  
  3061. 690
  3062. 00:45:33,540 --> 00:45:36,540
  3063. Sungai ini menyeret mayatnya ke sini.
  3064. / Sungai..
  3065.  
  3066. 691
  3067. 00:45:36,560 --> 00:45:39,560
  3068. Sungai Hudson begitu panjang,
  3069. dari mana kita mulai pencariannya?
  3070.  
  3071. 692
  3072. 00:45:39,590 --> 00:45:41,590
  3073. Sialan, kau mencuri dialog-ku lagi!
  3074.  
  3075. 693
  3076. 00:45:42,510 --> 00:45:44,510
  3077. Ini yang akan memberitahu kita.
  3078.  
  3079. 694
  3080. 00:45:44,540 --> 00:45:46,540
  3081. Kecepatan air 0,4 meter per detik.
  3082.  
  3083. 695
  3084. 00:45:46,560 --> 00:45:48,560
  3085. Berdasar waktu kematian dan waktu
  3086. mayat ditemukan,
  3087.  
  3088. 696
  3089. 00:45:48,590 --> 00:45:50,590
  3090. kita bisa hitung
  3091. TKPnya ada disini!
  3092.  
  3093. 697
  3094. 00:45:52,510 --> 00:45:54,510
  3095. Itu area pemukiman,
  3096.  
  3097. 698
  3098. 00:45:54,540 --> 00:45:56,540
  3099. tak mungkin jadi tempat melakukan kejahatan.
  3100.  
  3101. 699
  3102. 00:45:56,560 --> 00:45:58,560
  3103. Kurasa ini hulu sungai yang lebih jauh,
  3104.  
  3105. 700
  3106. 00:45:58,590 --> 00:46:00,590
  3107. suatu tempat sekitar sini.
  3108.  
  3109. 701
  3110. 00:46:00,610 --> 00:46:02,610
  3111. Ini...
  3112.  
  3113. 702
  3114. 00:46:04,540 --> 00:46:06,540
  3115. Lanjutkan saja,
  3116. aku tak akan mencuri dialogmu.
  3117.  
  3118. 703
  3119. 00:46:09,560 --> 00:46:12,560
  3120. Aku tak menginginkan uang itu lagi.
  3121. Akan kutelpon Lu Guofu sekarang.
  3122.  
  3123. 704
  3124. 00:46:12,590 --> 00:46:14,590
  3125. Sebuah pabrik kapal yang terlantar.
  3126.  
  3127. 705
  3128. 00:46:49,510 --> 00:46:51,510
  3129. Ini tempatnya.
  3130.  
  3131. 706
  3132. 00:46:51,540 --> 00:46:53,540
  3133. Bagaimana dengan bercak darahnya?
  3134.  
  3135. 707
  3136. 00:46:53,560 --> 00:46:55,560
  3137. Aku mengira si pembunuh membuang
  3138. mayatnya ke sungai,
  3139.  
  3140. 708
  3141. 00:46:55,590 --> 00:46:57,590
  3142. tapi nampaknya
  3143.  
  3144. 709
  3145. 00:46:57,610 --> 00:46:59,610
  3146. si korban sendiri yang merangkak ke sungai.
  3147.  
  3148. 710
  3149. 00:46:59,640 --> 00:47:02,540
  3150. Merangkak sendiri... / Tapi jika dia
  3151. ingin hidup, kenapa tak merangkak ke tepi?
  3152.  
  3153. 711
  3154. 00:47:30,560 --> 00:47:32,560
  3155. Hanya ada 1 penjelasan.
  3156.  
  3157. 712
  3158. 00:47:32,590 --> 00:47:34,590
  3159. Pembunuhnya berdiri di sana!
  3160.  
  3161. 713
  3162. 00:47:34,610 --> 00:47:37,510
  3163. Ini pertama kalinya dia menggunakan sevoflurane.
  3164. Dia pasti terlalu sedikit menggunakannya,
  3165.  
  3166. 714
  3167. 00:47:37,540 --> 00:47:40,540
  3168. jadi setelah mengambil ginjal,
  3169.  
  3170. 715
  3171. 00:47:40,560 --> 00:47:42,560
  3172. wanita itu siuman.
  3173.  
  3174. 716
  3175. 00:47:42,590 --> 00:47:44,590
  3176. Sungguh kejam.
  3177. / Jadi TKP Sungai Hudson
  3178.  
  3179. 717
  3180. 00:47:44,610 --> 00:47:46,610
  3181. cuma kebetulan saja?
  3182.  
  3183. 718
  3184. 00:47:47,540 --> 00:47:50,540
  3185. Beritahu petugas Chen-mu, jangan sampai
  3186. mereka gagal melangkah terlalu jauh.
  3187.  
  3188. 719
  3189. 00:47:52,560 --> 00:47:54,560
  3190. Petugas Chen-ku?
  3191. Old Chin, ayo katakan lagi.
  3192.  
  3193. 720
  3194. 00:47:55,590 --> 00:47:57,590
  3195. Milik siapa? Dia milikku...
  3196.  
  3197. 721
  3198. 00:48:00,510 --> 00:48:03,510
  3199. Ini simbol itu lagi,
  3200. ini pembunuhan berantai sesuai dugaan.
  3201.  
  3202. 722
  3203. 00:48:03,540 --> 00:48:05,540
  3204. Kita harus cari seseorang
  3205.  
  3206. 723
  3207. 00:48:05,560 --> 00:48:07,560
  3208. yang mengetahui apa artinya ini.
  3209.  
  3210. 724
  3211. 00:48:07,590 --> 00:48:10,590
  3212. Kayaknya kita harus pergi ke guruku.
  3213.  
  3214. 725
  3215. 00:48:10,610 --> 00:48:12,610
  3216. Gurumu?
  3217.  
  3218. 726
  3219. 00:48:12,640 --> 00:48:15,540
  3220. Ya benar.
  3221. Ahli astronomi, geografi,
  3222.  
  3223. 727
  3224. 00:48:15,560 --> 00:48:17,560
  3225. musik, literatur dan lukisan.
  3226.  
  3227. 728
  3228. 00:48:17,590 --> 00:48:19,590
  3229. Pria paling bijaksana.
  3230.  
  3231. 729
  3232. 00:48:19,610 --> 00:48:21,610
  3233. Generasi keturunan ke-46 dari
  3234. tinju Mojia Gaya Selatan.
  3235.  
  3236. 730
  3237. 00:48:21,640 --> 00:48:23,640
  3238. Mo You-Chian!
  3239.  
  3240. 731
  3241. 00:48:23,660 --> 00:48:25,660
  3242. KUNGFU MO JIA
  3243.  
  3244. 732
  3245. 00:48:26,590 --> 00:48:28,590
  3246. Apa tempat ini sudah bangkrut?
  3247. / Jangan ngomong ngawur.
  3248.  
  3249. 733
  3250. 00:48:29,510 --> 00:48:31,510
  3251. Akan kutunjukkan, betapa hebatnya guruku!
  3252.  
  3253. 734
  3254. 00:48:31,540 --> 00:48:33,540
  3255. Lihat!
  3256.  
  3257. 735
  3258. 00:48:35,560 --> 00:48:37,560
  3259. Sungguh mengesankan!
  3260.  
  3261. 736
  3262. 00:48:37,590 --> 00:48:39,590
  3263. Kenapa ini semua kayak editan photoshop?
  3264.  
  3265. 737
  3266. 00:48:39,610 --> 00:48:41,610
  3267. Photoshop dengkulmu!
  3268. Jika kau tak mau diam, kubabat kau separoh!
  3269.  
  3270. 738
  3271. 00:48:46,540 --> 00:48:50,540
  3272. Dengar, kau harus lebih agresif!
  3273.  
  3274. 739
  3275. 00:48:50,560 --> 00:48:52,560
  3276. Lihat, guruku!
  3277.  
  3278. 740
  3279. 00:48:52,590 --> 00:48:54,590
  3280. Masih mengajar online seusia begini,
  3281.  
  3282. 741
  3283. 00:48:54,610 --> 00:48:56,610
  3284. bersama murid-murid seluruh dunia.
  3285.  
  3286. 742
  3287. 00:48:56,640 --> 00:48:59,540
  3288. Tenang, lebih beranikan diri!
  3289.  
  3290. 743
  3291. 00:48:59,560 --> 00:49:01,560
  3292. Guru, kau mau aku melakukan ini?
  3293.  
  3294. 744
  3295. 00:49:02,590 --> 00:49:04,590
  3296. Kau yakinlah pada gurumu.
  3297. / Aku mau hadiah.
  3298.  
  3299. 745
  3300. 00:49:04,610 --> 00:49:06,510
  3301. Aku ingin terbang menghampirimu.
  3302.  
  3303. 746
  3304. 00:49:06,540 --> 00:49:08,540
  3305. Guru!
  3306.  
  3307. 747
  3308. 00:49:08,560 --> 00:49:10,560
  3309. Mau mendaftar?
  3310. $20 per kelas.
  3311.  
  3312. 748
  3313. 00:49:10,590 --> 00:49:12,590
  3314. 10 kelas mendapat diskon 20%,
  3315. 20 kelas mendapat diskon 30%
  3316.  
  3317. 749
  3318. 00:49:12,610 --> 00:49:14,610
  3319. Ditambah diskon kartu kredit China Merchant Bank.
  3320.  
  3321. 750
  3322. 00:49:15,540 --> 00:49:17,540
  3323. Guru, ini aku, Tang Ren.
  3324.  
  3325. 751
  3326. 00:49:17,560 --> 00:49:20,560
  3327. Sudah lama sekali.
  3328. Aku sangat merindukanmu.
  3329.  
  3330. 752
  3331. 00:49:22,590 --> 00:49:24,590
  3332. Tang Ren?
  3333. / Ya!
  3334.  
  3335. 753
  3336. 00:49:28,510 --> 00:49:30,510
  3337. Sungguh gadis yang cantik,
  3338.  
  3339. 754
  3340. 00:49:30,540 --> 00:49:32,540
  3341. siapa namamu?
  3342.  
  3343. 755
  3344. 00:49:33,560 --> 00:49:35,560
  3345. Aku pria.
  3346.  
  3347. 756
  3348. 00:49:37,590 --> 00:49:40,590
  3349. Aku sudah terlalu tua,
  3350. otakku agak pikun.
  3351.  
  3352. 757
  3353. 00:49:43,510 --> 00:49:46,510
  3354. Kau siapa tadi... kau ini...
  3355. / Tang Ren, guru.
  3356.  
  3357. 758
  3358. 00:49:46,540 --> 00:49:48,540
  3359. Tang Ren?
  3360. / Guru tak mengenaliku?
  3361.  
  3362. 759
  3363. 00:49:50,560 --> 00:49:52,560
  3364. Sungguh gadis yang cantik,
  3365.  
  3366. 760
  3367. 00:49:52,590 --> 00:49:54,590
  3368. siapa namamu?
  3369.  
  3370. 761
  3371. 00:49:54,610 --> 00:49:56,610
  3372. Kurasa kita ke tempat yang keliru.
  3373.  
  3374. 762
  3375. 00:49:56,640 --> 00:49:58,540
  3376. Tanyai saja dia.
  3377.  
  3378. 763
  3379. 00:49:58,560 --> 00:50:00,560
  3380. Guru,
  3381.  
  3382. 764
  3383. 00:50:00,590 --> 00:50:02,590
  3384. bisakah kau membantuku
  3385. memahami artinya ini?
  3386.  
  3387. 765
  3388. 00:50:04,510 --> 00:50:06,510
  3389. Siapa namamu?
  3390.  
  3391. 766
  3392. 00:50:08,540 --> 00:50:10,540
  3393. Namaku Chin Fong.
  3394. / Fong Kecil.
  3395.  
  3396. 767
  3397. 00:50:10,560 --> 00:50:12,560
  3398. Sungguh gadis yang cantik.
  3399.  
  3400. 768
  3401. 00:50:14,590 --> 00:50:16,590
  3402. Ya, guru,
  3403.  
  3404. 769
  3405. 00:50:16,610 --> 00:50:18,610
  3406. tolong bisakah kau bantu aku
  3407. memahami artinya simbol ini?
  3408.  
  3409. 770
  3410. 00:50:20,540 --> 00:50:22,540
  3411. Yang ini...
  3412.  
  3413. 771
  3414. 00:50:22,560 --> 00:50:24,560
  3415. pastinya iblis,
  3416.  
  3417. 772
  3418. 00:50:24,590 --> 00:50:26,590
  3419. jimat kuno Cina "penjerat jiwa".
  3420.  
  3421. 773
  3422. 00:50:26,610 --> 00:50:28,610
  3423. Penjerat jiwa?
  3424.  
  3425. 774
  3426. 00:50:28,640 --> 00:50:32,540
  3427. Apa fungsinya sebenarnya?
  3428. / Biasanya, jimat ini di gunakan oleh pembunuh
  3429.  
  3430. 775
  3431. 00:50:32,560 --> 00:50:35,560
  3432. yang takut jiwanya korban
  3433.  
  3434. 776
  3435. 00:50:35,590 --> 00:50:37,590
  3436. akan kembali untuk menghantuinya.
  3437.  
  3438. 777
  3439. 00:50:37,610 --> 00:50:40,510
  3440. Jadi mereka menggunakan jimat ini
  3441. untuk menjerat jiwa
  3442.  
  3443. 778
  3444. 00:50:40,540 --> 00:50:42,540
  3445. yang sudah terbunuh itu,
  3446.  
  3447. 779
  3448. 00:50:43,560 --> 00:50:45,560
  3449. selamanya.
  3450.  
  3451. 780
  3452. 00:50:45,590 --> 00:50:47,590
  3453. Ini sangat tak biasa
  3454.  
  3455. 781
  3456. 00:50:47,610 --> 00:50:51,510
  3457. dan kebiasaan yang jahat.
  3458.  
  3459. 782
  3460. 00:50:51,540 --> 00:50:53,540
  3461. Aku ingat
  3462.  
  3463. 783
  3464. 00:50:53,560 --> 00:50:55,560
  3465. ada buku yang
  3466.  
  3467. 784
  3468. 00:50:55,590 --> 00:50:57,590
  3469. membicarakan ini dengan rinci.
  3470.  
  3471. 785
  3472. 00:50:57,610 --> 00:50:59,610
  3473. Guru, tolong ingat-ingat, buku yang mana?
  3474.  
  3475. 786
  3476. 00:51:06,540 --> 00:51:09,540
  3477. Sungguh gadis yang cantik...
  3478.  
  3479. 787
  3480. 00:51:09,560 --> 00:51:11,560
  3481. Bisa kau hentikan bicara begitu?
  3482.  
  3483. 788
  3484. 00:51:11,590 --> 00:51:14,590
  3485. Guru, buku mana yang menyebutkan simbol ini?
  3486.  
  3487. 789
  3488. 00:51:15,510 --> 00:51:18,510
  3489. Yin Yang Wu Ji Shuo.
  3490. Kau bisa menemukannya
  3491.  
  3492. 790
  3493. 00:51:18,540 --> 00:51:20,540
  3494. di perpustakaan Kota New York!
  3495.  
  3496. 791
  3497. 00:51:38,560 --> 00:51:40,560
  3498. Ketemu!
  3499.  
  3500. 792
  3501. 00:51:41,590 --> 00:51:43,590
  3502. Apa buku yang ini?
  3503.  
  3504. 793
  3505. 00:51:46,510 --> 00:51:48,510
  3506. Ya, yang ini bukunya,
  3507.  
  3508. 794
  3509. 00:51:48,540 --> 00:51:50,540
  3510. seperti yang dikatakan Guru Mo.
  3511.  
  3512. 795
  3513. 00:51:53,560 --> 00:51:55,560
  3514. Ada orang yang telah merobeknya.
  3515.  
  3516. 796
  3517. 00:51:55,590 --> 00:51:58,590
  3518. Bagaimana mungkin?
  3519. / Mungkin inilah kunci
  3520.  
  3521. 797
  3522. 00:51:58,610 --> 00:52:00,510
  3523. dari seluruh kasus ini.
  3524.  
  3525. 798
  3526. 00:52:00,540 --> 00:52:02,540
  3527. Kau terlalu berlebihan.
  3528.  
  3529. 799
  3530. 00:52:02,560 --> 00:52:04,560
  3531. Mungkin saja ada orang yang butuh kertas toilet
  3532. saat mereka sedang baca di WC.
  3533.  
  3534. 800
  3535. 00:52:04,590 --> 00:52:07,590
  3536. Alasan yang bagus!
  3537.  
  3538. 801
  3539. 00:52:07,610 --> 00:52:09,610
  3540. Mereka tak menyebutku Detektif Chinatown
  3541. bukan tanpa alasan!
  3542.  
  3543. 802
  3544. 00:52:13,540 --> 00:52:15,540
  3545. "Kau bisa bantu aku?"
  3546. / "Ngomong saja."
  3547.  
  3548. 803
  3549. 00:52:15,560 --> 00:52:17,560
  3550. "Periksakan catatan peminjaman buku
  3551. di perpustakaan NYC."
  3552.  
  3553. 804
  3554. 00:52:17,590 --> 00:52:19,590
  3555. "Baik,
  3556. apa kalian baik-baik saja?"
  3557.  
  3558. 805
  3559. 00:52:19,610 --> 00:52:21,610
  3560. "polisi NYPD menghentikan kami,
  3561. jadi kami lagi liburan sekarang."
  3562.  
  3563. 806
  3564. 00:52:21,640 --> 00:52:24,540
  3565. "Hanya kalian berdua yang punya
  3566. hak istimewa ini, semoga berhasil!"
  3567.  
  3568. 807
  3569. 00:52:24,560 --> 00:52:26,560
  3570. "Kami punya... hak istimewa?"
  3571.  
  3572. 808
  3573. 00:52:26,590 --> 00:52:30,590
  3574. "Kalian jadi Buronan polisi, apa kalian tak tahu?"
  3575.  
  3576. 809
  3577. 00:52:32,510 --> 00:52:34,510
  3578. Kita jadi Buronan polisi.
  3579.  
  3580. 810
  3581. 00:52:34,540 --> 00:52:36,540
  3582. Apa?
  3583. Kenapa mereka mencari kita?
  3584.  
  3585. 811
  3586. 00:52:36,560 --> 00:52:38,560
  3587. Kita tak berbuat kejahatan.
  3588.  
  3589. 812
  3590. 00:52:39,590 --> 00:52:41,590
  3591. Kita sedang lari bersama tersangka ini,
  3592. tentu saja kita jadi buronan juga.
  3593.  
  3594. 813
  3595. 00:52:44,510 --> 00:52:46,510
  3596. Aku jadi buronan, lagi!
  3597.  
  3598. 814
  3599. 00:52:46,540 --> 00:52:47,840
  3600. Semua gara-gara dirimu!
  3601. / Hentikan!
  3602.  
  3603. 815
  3604. 00:52:47,840 --> 00:52:49,540
  3605. Sudahlah, sekarang sudah terlanjur.
  3606.  
  3607. 816
  3608. 00:52:49,560 --> 00:52:51,560
  3609. Kita harus temukan pembunuh sesungguhnya
  3610.  
  3611. 817
  3612. 00:52:51,590 --> 00:52:53,590
  3613. untuk membuktikan kita tak bersalah.
  3614.  
  3615. 818
  3616. 00:52:55,510 --> 00:52:57,510
  3617. Aku telah temukan cara terbaik
  3618.  
  3619. 819
  3620. 00:52:57,540 --> 00:53:00,540
  3621. untuk memanfaatkan buku ini!
  3622. Ini bisa buat tutup mangkuk mie!
  3623.  
  3624. 820
  3625. 00:53:04,560 --> 00:53:07,560
  3626. Cepat makanlah.
  3627. / "Aku kirimkan catatan peminjamannya."
  3628.  
  3629. 821
  3630. 00:53:07,590 --> 00:53:09,590
  3631. "Ada nama tak terduga."
  3632.  
  3633. 822
  3634. 00:53:10,510 --> 00:53:12,510
  3635. "Song Yi"
  3636.  
  3637. 823
  3638. 00:53:25,540 --> 00:53:27,540
  3639. "Apa kau bisa bantu aku memeriksa
  3640. halaman yang hilang dalam buku ini?"
  3641.  
  3642. 824
  3643. 00:53:27,540 --> 00:53:28,940
  3644. "Bos, aku bukan pegawaimu.
  3645. Aku mau tidur sekarang. Besok saja..."
  3646.  
  3647. 825
  3648. 00:53:28,940 --> 00:53:30,740
  3649. "Ini penting, tolong besok periksakan ya."
  3650.  
  3651. 826
  3652. 00:53:30,740 --> 00:53:32,740
  3653. "Apa kita teman dekat?
  3654. Mana ucapan terima kasihmu?"
  3655.  
  3656. 827
  3657. 00:53:32,740 --> 00:53:34,540
  3658. "Terima kasih."
  3659.  
  3660. 828
  3661. 00:53:34,570 --> 00:53:36,570
  3662. "Apa orang ber-IQ tinggi punya
  3663. EQ (kecerdasan sosial) yang rendah?"
  3664.  
  3665. 829
  3666. 00:53:38,590 --> 00:53:40,590
  3667. Apa kau sedang menggoda?
  3668.  
  3669. 830
  3670. 00:53:40,620 --> 00:53:42,620
  3671. Kata siapa? / Kenapa kau
  3672. buang-buang waktu untuk menggoda?
  3673.  
  3674. 831
  3675. 00:53:42,640 --> 00:53:44,540
  3676. Aku selalu bisa tahu kalau kau bohong.
  3677.  
  3678. 832
  3679. 00:53:44,570 --> 00:53:46,570
  3680. Kita tak punya petunjuk lagi,
  3681.  
  3682. 833
  3683. 00:53:46,590 --> 00:53:48,590
  3684. bagaimana selanjutnya?
  3685.  
  3686. 834
  3687. 00:53:48,620 --> 00:53:50,520
  3688. Cari tempat untuk tidur.
  3689.  
  3690. 835
  3691. 00:53:50,540 --> 00:53:52,540
  3692. Kita ini buronan yang dicari,
  3693. kita tak bisa menginap di hotel.
  3694.  
  3695. 836
  3696. 00:53:53,570 --> 00:53:55,570
  3697. Hotel dengkulmu!
  3698.  
  3699. 837
  3700. 00:53:55,590 --> 00:53:57,590
  3701. Aku telah minta uang sama Guru Mo
  3702. buat beli mie ini.
  3703.  
  3704. 838
  3705. 00:53:57,620 --> 00:53:59,520
  3706. Ada taman dekat sini.
  3707.  
  3708. 839
  3709. 00:53:59,540 --> 00:54:01,540
  3710. Bangkunya lumayan buat tiduran.
  3711.  
  3712. 840
  3713. 00:54:01,570 --> 00:54:04,570
  3714. Kampret kau ini, gara-gara dirimu,
  3715. aku cuma bisa tidur di kolong dan taman.
  3716.  
  3717. 841
  3718. 00:54:04,590 --> 00:54:06,590
  3719. Ayo pergi.
  3720.  
  3721. 842
  3722. 00:54:10,520 --> 00:54:12,520
  3723. GARIS POLISI - DILARANG MELINTAS
  3724. NYPD
  3725.  
  3726. 843
  3727. 00:54:19,540 --> 00:54:21,540
  3728. Song Yi,
  3729.  
  3730. 844
  3731. 00:54:21,570 --> 00:54:23,570
  3732. apa tujuanmu datang ke Amerika?
  3733.  
  3734. 845
  3735. 00:54:25,590 --> 00:54:28,590
  3736. Demi Impian Amerika.
  3737. / Kamu itu imigran gelap, kau tak dapat Impian Amerika.
  3738.  
  3739. 846
  3740. 00:54:31,520 --> 00:54:33,520
  3741. Kau punya seorang saudari.
  3742. Dia menghilang setahun lalu.
  3743.  
  3744. 847
  3745. 00:54:34,540 --> 00:54:37,540
  3746. Apa yang terjadi?
  3747. / Menghilang begitu saja,
  3748.  
  3749. 848
  3750. 00:54:37,570 --> 00:54:40,570
  3751. lenyap diterpa angin.
  3752.  
  3753. 849
  3754. 00:54:42,590 --> 00:54:44,590
  3755. New York kota yang indah,
  3756.  
  3757. 850
  3758. 00:54:45,520 --> 00:54:47,520
  3759. tapi punya nama lain...
  3760.  
  3761. 851
  3762. 00:54:48,540 --> 00:54:50,540
  3763. Sin City?
  3764.  
  3765. 852
  3766. 00:54:50,570 --> 00:54:52,570
  3767. Banyak bahaya tersembunyi disini,
  3768.  
  3769. 853
  3770. 00:54:54,590 --> 00:54:56,590
  3771. terutama buat orang asing seperti kita.
  3772.  
  3773. 854
  3774. 00:54:56,620 --> 00:54:59,520
  3775. Bukankah kau ini detektif?
  3776. Kenapa kau tak cari dia?
  3777.  
  3778. 855
  3779. 00:55:23,540 --> 00:55:25,540
  3780. Kejar dia!
  3781.  
  3782. 856
  3783. 00:55:25,570 --> 00:55:27,570
  3784. Telpon polisi, selamatkan korban!
  3785.  
  3786. 857
  3787. 00:57:32,590 --> 00:57:34,590
  3788. Mana 5 jutaku?
  3789.  
  3790. 858
  3791. 00:57:34,620 --> 00:57:36,520
  3792. Kau tak apa-apa?
  3793.  
  3794. 859
  3795. 00:57:36,540 --> 00:57:39,540
  3796. Apa kau melihat wajahnya?
  3797. / Chin Fong... Tang Ren...
  3798.  
  3799. 860
  3800. 00:57:39,570 --> 00:57:41,570
  3801. Disini!
  3802.  
  3803. 861
  3804. 00:57:42,590 --> 00:57:44,590
  3805. Korbannya sudah mati.
  3806.  
  3807. 862
  3808. 00:57:44,620 --> 00:57:46,620
  3809. Dimana si pembunuh itu?
  3810. / Dia sudah lari!
  3811.  
  3812. 863
  3813. 00:57:50,540 --> 00:57:53,540
  3814. Song Yi, apa ada sesuatu
  3815. yang kau sembunyikan dari kami?
  3816.  
  3817. 864
  3818. 00:57:53,570 --> 00:57:55,570
  3819. Baiklah,
  3820.  
  3821. 865
  3822. 00:57:56,590 --> 00:57:58,590
  3823. akan kukatakan semuanya.
  3824.  
  3825. 866
  3826. 00:58:00,520 --> 00:58:02,520
  3827. Aku membaca buku yang kalian cari itu
  3828. beberapa hari lalu.
  3829.  
  3830. 867
  3831. 00:58:02,540 --> 00:58:03,740
  3832. Apa?
  3833. / Biarkan dia bicara!
  3834.  
  3835. 868
  3836. 00:58:03,740 --> 00:58:06,540
  3837. Karena seseorang memberitahuku
  3838. disitu ada petunjuk.
  3839.  
  3840. 869
  3841. 00:58:06,570 --> 00:58:08,570
  3842. Siapa?
  3843. / "Q"...
  3844.  
  3845. 870
  3846. 00:58:08,590 --> 00:58:10,590
  3847. "Q"?
  3848. / Si Queen?
  3849.  
  3850. 871
  3851. 00:58:10,620 --> 00:58:12,520
  3852. Ya.
  3853. Dia juga orang
  3854.  
  3855. 872
  3856. 00:58:12,540 --> 00:58:14,540
  3857. yang menyuruhku untuk
  3858. mengunjungi kedua TKP itu.
  3859.  
  3860. 873
  3861. 00:58:14,570 --> 00:58:17,570
  3862. Dia tidak berada di Amerika,
  3863. tapi sangat tertarik dengan kasus ini.
  3864.  
  3865. 874
  3866. 00:58:18,590 --> 00:58:20,590
  3867. Bagaimana kalian bisa saling menghubungi?
  3868. / Chatting pribadi Crimaster.
  3869.  
  3870. 875
  3871. 00:58:20,620 --> 00:58:22,620
  3872. Apa akhir-akhir ini kalian saling kontak?
  3873.  
  3874. 876
  3875. 00:58:22,640 --> 00:58:25,540
  3876. Semenjak aku jadi buronan
  3877. dia berhenti membalas chatting.
  3878.  
  3879. 877
  3880. 00:58:26,570 --> 00:58:28,570
  3881. Sial, aku di posisi ini gara-gara dia.
  3882. / Aku tahu!
  3883.  
  3884. 878
  3885. 00:58:29,590 --> 00:58:31,590
  3886. Bisa jadi pembunuhnya
  3887. si Queen itu?
  3888.  
  3889. 879
  3890. 00:58:31,620 --> 00:58:34,520
  3891. Dia menjebakmu,
  3892.  
  3893. 880
  3894. 00:58:34,540 --> 00:58:36,540
  3895. sama kayak aku dijebak di Thailand.
  3896.  
  3897. 881
  3898. 00:58:36,570 --> 00:58:38,570
  3899. Tak mungkin!
  3900.  
  3901. 882
  3902. 00:58:40,590 --> 00:58:42,590
  3903. Ini mungkin saja.
  3904.  
  3905. 883
  3906. 00:58:42,620 --> 00:58:44,520
  3907. Kalau tidak, memang apa tujuan dia?
  3908.  
  3909. 884
  3910. 00:58:44,540 --> 00:58:46,540
  3911. Dia detektif No. 1.
  3912.  
  3913. 885
  3914. 00:58:46,570 --> 00:58:48,570
  3915. Idolaku!
  3916. / Dia No. 1
  3917.  
  3918. 886
  3919. 00:58:48,590 --> 00:58:51,590
  3920. karena aku tak ikut main
  3921. "PPT" itu bersama kalian.
  3922.  
  3923. 887
  3924. 00:58:51,620 --> 00:58:54,520
  3925. Kasus ini jadi makin menarik saja.
  3926. / Old Chin, kita kemana sekarang?
  3927.  
  3928. 888
  3929. 00:58:55,540 --> 00:58:57,540
  3930. Kembali ke TKP.
  3931.  
  3932. 889
  3933. 00:58:57,570 --> 00:58:59,570
  3934. Kita perlu lebih tahu tentang si korban.
  3935.  
  3936. 890
  3937. 00:59:00,590 --> 00:59:02,590
  3938. HARI KEEMPAT
  3939.  
  3940. 891
  3941. 00:59:12,520 --> 00:59:14,520
  3942. Huek...
  3943.  
  3944. 892
  3945. 00:59:14,520 --> 00:59:16,520
  3946. Kayak anak kecil saja.
  3947.  
  3948. 893
  3949. 00:59:18,540 --> 00:59:20,540
  3950. Terima kasih.
  3951. / Sama-sama.
  3952.  
  3953. 894
  3954. 00:59:29,570 --> 00:59:31,570
  3955. Huek...
  3956.  
  3957. 895
  3958. 00:59:34,590 --> 00:59:37,590
  3959. Kau tak apa-apa?
  3960.  
  3961. 896
  3962. 00:59:37,620 --> 00:59:39,620
  3963. Maaf.
  3964. / Ini penelpon tak dikenal lagi?
  3965.  
  3966. 897
  3967. 00:59:39,640 --> 00:59:40,640
  3968. Ya.
  3969.  
  3970. 898
  3971. 00:59:40,670 --> 00:59:42,570
  3972. Maaf kau menemuiku seperti ini.
  3973.  
  3974. 899
  3975. 00:59:42,590 --> 00:59:44,590
  3976. Itu sangatlah wajar.
  3977.  
  3978. 900
  3979. 00:59:44,620 --> 00:59:47,520
  3980. Kurasa wanita tak harus
  3981. melihat hal semacam itu.
  3982.  
  3983. 901
  3984. 00:59:47,540 --> 00:59:49,540
  3985. Aku bercanda, entah apa yang kuomongkan.
  3986.  
  3987. 902
  3988. 00:59:49,570 --> 00:59:51,570
  3989. Mau permen karet?
  3990. / Ya.
  3991.  
  3992. 903
  3993. 00:59:51,590 --> 00:59:53,590
  3994. Terima kasih.
  3995. / Lain kali jangan sarapan.
  3996.  
  3997. 904
  3998. 00:59:53,620 --> 00:59:55,520
  3999. Begitulah caranya.
  4000.  
  4001. 905
  4002. 00:59:55,540 --> 00:59:57,540
  4003. Bisa mencegah dari muntah.
  4004.  
  4005. 906
  4006. 00:59:57,570 --> 00:59:59,570
  4007. Tak apa.
  4008.  
  4009. 907
  4010. 01:00:06,590 --> 01:00:08,590
  4011. Bagaimana secepat ini polisi kesini?
  4012. / Bukankah kau menyuruhku menelpon polisi?
  4013.  
  4014. 908
  4015. 01:00:08,620 --> 01:00:10,520
  4016. Masa?
  4017.  
  4018. 909
  4019. 01:00:10,540 --> 01:00:12,540
  4020. Kau bilang,
  4021. "telpon polisi, selamatkan korban!"
  4022.  
  4023. 910
  4024. 01:00:12,570 --> 01:00:14,570
  4025. Apa kau lakukan apa saja yang kusuruh?
  4026.  
  4027. 911
  4028. 01:00:14,590 --> 01:00:16,590
  4029. Aku mau kau mengambilkanku 5 juta,
  4030. kau bisa?
  4031.  
  4032. 912
  4033. 01:00:16,620 --> 01:00:18,620
  4034. Kalian ini, sudahlah.
  4035.  
  4036. 913
  4037. 01:00:18,640 --> 01:00:20,640
  4038. Apa kau melihat organ tubuh korban
  4039. mana yang hilang?
  4040.  
  4041. 914
  4042. 01:00:20,670 --> 01:00:22,670
  4043. Saat itu gelap sekali,
  4044. aku tak bisa lihat apa-apa.
  4045.  
  4046. 915
  4047. 01:00:24,590 --> 01:00:26,590
  4048. Kita mesti ambil berkas rincian korban
  4049. sesegera mungkin.
  4050.  
  4051. 916
  4052. 01:00:26,620 --> 01:00:28,620
  4053. Si pembunuh tak lama lagi akan membunuh lagi.
  4054.  
  4055. 917
  4056. 01:00:28,640 --> 01:00:30,640
  4057. Kita harus temukan pola ini
  4058. sebelum itu terjadi.
  4059.  
  4060. 918
  4061. 01:00:31,570 --> 01:00:34,570
  4062. Apa-apaan!
  4063. Apa yang pria putih itu lakukan?
  4064.  
  4065. 919
  4066. 01:00:34,590 --> 01:00:36,590
  4067. Menggoda dia tanpa alasan.
  4068. Apa maunya?
  4069.  
  4070. 920
  4071. 01:00:36,620 --> 01:00:38,520
  4072. Kau punya pesaing sekarang,
  4073.  
  4074. 921
  4075. 01:00:38,540 --> 01:00:40,540
  4076. lawan yang tangguh.
  4077. / Tangguh?
  4078.  
  4079. 922
  4080. 01:00:40,570 --> 01:00:43,570
  4081. Kurasa tidak.
  4082. / Ayo kita lihat ke tempat
  4083.  
  4084. 923
  4085. 01:00:43,590 --> 01:00:45,590
  4086. pesaingmu itu.
  4087.  
  4088. 924
  4089. 01:00:46,520 --> 01:00:48,520
  4090. Kenapa mereka tak kembali ke kantor polisi?
  4091.  
  4092. 925
  4093. 01:00:48,540 --> 01:00:50,540
  4094. Di Amerika, petugas coroner bayarannya tak banyak,
  4095.  
  4096. 926
  4097. 01:00:50,570 --> 01:00:52,570
  4098. umumnya mereka kerja sambilan saja.
  4099. Kurang dari 500 kerjaan full-time di Amerika,
  4100.  
  4101. 927
  4102. 01:00:52,590 --> 01:00:54,590
  4103. tapi tiap tahun 2,5 juta orang mati.
  4104.  
  4105. 928
  4106. 01:01:07,520 --> 01:01:09,520
  4107. Dia memiliki seluruh rumah sakit ini
  4108.  
  4109. 929
  4110. 01:01:09,540 --> 01:01:11,540
  4111. kak Tang Ren...
  4112. / Kau ini...
  4113.  
  4114. 930
  4115. 01:01:12,570 --> 01:01:14,570
  4116. Selamat Tahun Anjing.
  4117.  
  4118. 931
  4119. 01:01:14,590 --> 01:01:17,590
  4120. PARA DOKTER YANG BISA ANDA PERCAYA
  4121. (James Springfield Jr,MD) Springfield HOSPITAL
  4122.  
  4123. 932
  4124. 01:01:17,620 --> 01:01:19,620
  4125. Jika dia sekaya itu,
  4126. kenapa masih kerja sebagai coroner?
  4127.  
  4128. 933
  4129. 01:01:19,640 --> 01:01:21,640
  4130. Apa untuk menggaet cewek-cewek?
  4131. / Ini disebut memberi kembali, paham?
  4132.  
  4133. 934
  4134. 01:01:21,670 --> 01:01:23,670
  4135. Sukarelawan, paham?
  4136. / Jangan bicara.
  4137.  
  4138. 935
  4139. 01:01:23,690 --> 01:01:26,590
  4140. Kita tak bisa berbuat apa-apa
  4141. berpakaian seperti ini.
  4142.  
  4143. 936
  4144. 01:01:28,520 --> 01:01:31,520
  4145. RUANG LEMARI KARYAWAN
  4146. - HANYA UNTUK KARYAWAN
  4147.  
  4148. 937
  4149. 01:01:32,540 --> 01:01:34,540
  4150. Kita di ruang ganti wanita!
  4151.  
  4152. 938
  4153. 01:01:34,570 --> 01:01:36,570
  4154. Semua produk daleman wanita!
  4155. / Ayo ganti baju!
  4156.  
  4157. 939
  4158. 01:02:17,590 --> 01:02:19,590
  4159. "James Springfield, M.D."
  4160.  
  4161. 940
  4162. 01:02:22,520 --> 01:02:24,520
  4163. Ayo kita cari.
  4164.  
  4165. 941
  4166. 01:02:34,540 --> 01:02:36,540
  4167. TANTANGAN PERBAIKAN 5 PEDULI KESEHATAN
  4168.  
  4169. 942
  4170. 01:02:49,570 --> 01:02:51,570
  4171. Anjrit, dia sudah punya istri.
  4172.  
  4173. 943
  4174. 01:02:52,590 --> 01:02:54,590
  4175. Sudah kuduga dia memang brengsek.
  4176.  
  4177. 944
  4178. 01:02:55,520 --> 01:02:57,520
  4179. "Cinta selamanya: Eileen Ying Springfield"
  4180.  
  4181. 945
  4182. 01:02:59,540 --> 01:03:01,540
  4183. Dia bahkan punya kasur dalam kantornya?
  4184.  
  4185. 946
  4186. 01:03:01,570 --> 01:03:03,570
  4187. Untuk apa kau taruh kasur disini?
  4188.  
  4189. 947
  4190. 01:03:03,590 --> 01:03:05,590
  4191. Sungguh orang cabul!
  4192.  
  4193. 948
  4194. 01:03:06,520 --> 01:03:08,520
  4195. Ketemu!
  4196.  
  4197. 949
  4198. 01:03:08,540 --> 01:03:10,540
  4199. Wanita kulit putih, pengacara,
  4200.  
  4201. 950
  4202. 01:03:10,570 --> 01:03:12,570
  4203. kehilangan liver,
  4204.  
  4205. 951
  4206. 01:03:12,590 --> 01:03:14,590
  4207. dipotong dengan tangan kiri
  4208. dengan cara yang sama.
  4209.  
  4210. 952
  4211. 01:03:14,620 --> 01:03:17,520
  4212. Baik, kalau begitu akan
  4213. kuluangkan waktu untuk mempelajarinya
  4214.  
  4215. 953
  4216. 01:03:17,540 --> 01:03:19,540
  4217. di Lab John Hopkins di Baltimore.
  4218.  
  4219. 954
  4220. 01:03:21,570 --> 01:03:23,570
  4221. Kau tahu tempat itu? Baltimore?
  4222.  
  4223. 955
  4224. 01:03:23,590 --> 01:03:25,590
  4225. Aku tahu, kau sudah menyebutkannya.
  4226.  
  4227. 956
  4228. 01:03:25,620 --> 01:03:27,620
  4229. Baltimore kota yang hebat.
  4230. / Ya, aku tahu.
  4231.  
  4232. 957
  4233. 01:03:30,540 --> 01:03:32,540
  4234. Permisi?
  4235.  
  4236. 958
  4237. 01:03:33,570 --> 01:03:35,570
  4238. Anda siapa?
  4239.  
  4240. 959
  4241. 01:03:36,590 --> 01:03:38,590
  4242. Staf Kebersihan.
  4243.  
  4244. 960
  4245. 01:03:38,620 --> 01:03:41,520
  4246. Staf Kebersihan? Aku tak tahu kalau...
  4247. / Kau memanggil Staf Kebersihan?
  4248.  
  4249. 961
  4250. 01:03:42,540 --> 01:03:44,540
  4251. Bisakah anda pergi? Apa sudah selesai?
  4252.  
  4253. 962
  4254. 01:03:45,570 --> 01:03:47,570
  4255. Ya.
  4256.  
  4257. 963
  4258. 01:03:52,590 --> 01:03:54,590
  4259. Aku suka stockingnya.
  4260.  
  4261. 964
  4262. 01:03:55,520 --> 01:03:58,520
  4263. Ternyata aku punya Staf Kebersihan.
  4264. / "Ternyata".
  4265.  
  4266. 965
  4267. 01:04:04,540 --> 01:04:06,540
  4268. Aku turut prihatin soal istrimu,
  4269.  
  4270. 966
  4271. 01:04:06,570 --> 01:04:08,570
  4272. dia wanita yang cantik.
  4273.  
  4274. 967
  4275. 01:04:08,590 --> 01:04:10,590
  4276. Aku merindukan dia.
  4277.  
  4278. 968
  4279. 01:04:10,620 --> 01:04:12,520
  4280. Laura,
  4281.  
  4282. 969
  4283. 01:04:12,540 --> 01:04:14,540
  4284. kau bisa bahasa Cina.
  4285.  
  4286. 970
  4287. 01:04:15,570 --> 01:04:18,570
  4288. James, aku cuma mau bilang
  4289.  
  4290. 971
  4291. 01:04:18,590 --> 01:04:20,590
  4292. hidup tetap terus dijalani.
  4293.  
  4294. 972
  4295. 01:04:25,520 --> 01:04:27,520
  4296. Ini tak semudah itu.
  4297.  
  4298. 973
  4299. 01:04:27,540 --> 01:04:30,540
  4300. Aku belum pernah bersama wanita
  4301. sejak kehilangan dia.
  4302.  
  4303. 974
  4304. 01:04:32,570 --> 01:04:34,570
  4305. Sebenarnya,
  4306.  
  4307. 975
  4308. 01:04:34,590 --> 01:04:36,590
  4309. kau bisa.
  4310.  
  4311. 976
  4312. 01:04:41,520 --> 01:04:43,520
  4313. Boleh aku lihat-lihat?
  4314. / Tentu saja.
  4315.  
  4316. 977
  4317. 01:04:45,540 --> 01:04:47,540
  4318. Silahkan saja.
  4319. Cuman agak berantakan.
  4320.  
  4321. 978
  4322. 01:04:47,570 --> 01:04:49,570
  4323. Kuharap kau tak keberatan.
  4324.  
  4325. 979
  4326. 01:04:58,590 --> 01:05:00,590
  4327. Wanita... yang bagaimana yang kau suka?
  4328.  
  4329. 980
  4330. 01:05:00,620 --> 01:05:03,520
  4331. Seperti dirimu.
  4332.  
  4333. 981
  4334. 01:05:04,540 --> 01:05:06,540
  4335. Ramping, pintar, seperti dirimu.
  4336.  
  4337. 982
  4338. 01:05:07,570 --> 01:05:09,570
  4339. Masa?
  4340.  
  4341. 983
  4342. 01:05:16,590 --> 01:05:18,590
  4343. Kau yakin suka yang ramping?
  4344.  
  4345. 984
  4346. 01:05:18,620 --> 01:05:20,620
  4347. Ya, memang kenapa?
  4348.  
  4349. 985
  4350. 01:05:21,540 --> 01:05:23,540
  4351. Apa aku mengganggu?
  4352.  
  4353. 986
  4354. 01:05:25,570 --> 01:05:27,570
  4355. Laura, ini Desiree,
  4356.  
  4357. 987
  4358. 01:05:27,590 --> 01:05:30,590
  4359. asisten kesayanganku.
  4360.  
  4361. 988
  4362. 01:05:33,520 --> 01:05:35,520
  4363. Hai, Laura.
  4364.  
  4365. 989
  4366. 01:05:38,540 --> 01:05:40,540
  4367. Kau tak apa-apa?
  4368.  
  4369. 990
  4370. 01:05:40,570 --> 01:05:42,570
  4371. Ya.
  4372.  
  4373. 991
  4374. 01:05:42,590 --> 01:05:44,590
  4375. Maaf, akulah yang mengganggu.
  4376.  
  4377. 992
  4378. 01:05:44,610 --> 01:05:46,610
  4379. Tidak, kau tak mengganggu.
  4380. / Maaf. / Apa yang telah kuperbuat?
  4381.  
  4382. 993
  4383. 01:05:46,640 --> 01:05:48,540
  4384. Laura, kau tak apa-apa?
  4385.  
  4386. 994
  4387. 01:05:48,560 --> 01:05:50,560
  4388. Laura,
  4389.  
  4390. 995
  4391. 01:05:50,590 --> 01:05:52,590
  4392. paling tidak biar kuantar kau keluar.
  4393.  
  4394. 996
  4395. 01:05:57,510 --> 01:05:59,510
  4396. Berhenti!
  4397.  
  4398. 997
  4399. 01:06:00,530 --> 01:06:03,530
  4400. Dimana Song Yi?
  4401. Dimana kalian menyembunyikan dia?
  4402.  
  4403. 998
  4404. 01:06:03,560 --> 01:06:05,560
  4405. Kau salah orang,
  4406. dia bukan pembunuhnya!
  4407.  
  4408. 999
  4409. 01:06:05,580 --> 01:06:07,580
  4410. Dia bukan pembunuhnya.
  4411.  
  4412. 1000
  4413. 01:06:07,610 --> 01:06:09,610
  4414. Kami melihat si pembunuh itu tadi malam.
  4415. / Ya betul!
  4416.  
  4417. 1001
  4418. 01:06:09,630 --> 01:06:11,630
  4419. Kenapa aku harus percaya kalian?
  4420.  
  4421. 1002
  4422. 01:06:11,650 --> 01:06:13,550
  4423. Kamilah yang menelpon polisi tadi malam!
  4424.  
  4425. 1003
  4426. 01:06:13,580 --> 01:06:15,580
  4427. Di pabrik kapal itu juga!
  4428.  
  4429. 1004
  4430. 01:06:15,600 --> 01:06:18,500
  4431. Kami tak akan menolong dia
  4432. jika dia memang pembunuhnya.
  4433.  
  4434. 1005
  4435. 01:06:18,530 --> 01:06:20,530
  4436. Aku masih menginginkan 5 juta itu!
  4437. / Baik,
  4438.  
  4439. 1006
  4440. 01:06:20,550 --> 01:06:22,550
  4441. meskipun dia bukan pembunuhnya,
  4442.  
  4443. 1007
  4444. 01:06:22,570 --> 01:06:25,570
  4445. ikutlah denganku ke kantor polisi
  4446. untuk menjelaskan ini. / Kami tak bisa...
  4447.  
  4448. 1008
  4449. 01:06:25,600 --> 01:06:27,600
  4450. Pembunuh itu akan menarget korban selanjutnya.
  4451.  
  4452. 1009
  4453. 01:06:27,620 --> 01:06:29,520
  4454. Beri aku waktu,
  4455.  
  4456. 1010
  4457. 01:06:29,550 --> 01:06:32,550
  4458. aku akan memecahkan polanya.
  4459. / Kau kira kau ini detektif jenius?
  4460.  
  4461. 1011
  4462. 01:06:32,570 --> 01:06:34,570
  4463. Tinggal 3 hari lagi
  4464. sampai batas waktunya Uncle Seven.
  4465.  
  4466. 1012
  4467. 01:06:34,590 --> 01:06:36,590
  4468. Kau kira bisa mengalahkan polisi NYPD?
  4469.  
  4470. 1013
  4471. 01:06:38,520 --> 01:06:40,520
  4472. Aku akan berusaha.
  4473.  
  4474. 1014
  4475. 01:06:42,540 --> 01:06:44,540
  4476. Kami akan berusaha.
  4477.  
  4478. 1015
  4479. 01:06:53,570 --> 01:06:55,570
  4480. Aku akan pura-pura tak melihat kalian.
  4481.  
  4482. 1016
  4483. 01:06:55,590 --> 01:06:57,590
  4484. Jika kau kalah,
  4485. kau harus berkencan denganku!
  4486.  
  4487. 1017
  4488. 01:06:59,510 --> 01:07:02,510
  4489. Baik.
  4490. Tapi bila kalian yang kalah?
  4491.  
  4492. 1018
  4493. 01:07:03,540 --> 01:07:05,540
  4494. Aku yang akan berkencan denganmu.
  4495.  
  4496. 1019
  4497. 01:07:07,560 --> 01:07:08,560
  4498. Sekali saja.
  4499.  
  4500. 1020
  4501. 01:07:08,590 --> 01:07:11,590
  4502. Aku tahu kau tak sebodoh itu
  4503. bila ngomong soal gadis.
  4504.  
  4505. 1021
  4506. 01:07:11,610 --> 01:07:13,610
  4507. Aku hebat dalam segala hal!
  4508.  
  4509. 1022
  4510. 01:07:14,530 --> 01:07:16,530
  4511. Tapi mana Lima Juta?
  4512.  
  4513. 1023
  4514. 01:07:46,560 --> 01:07:48,560
  4515. Dimana Song Yi?
  4516. / Tak akan kuberitahu, walau kau bunuh aku!
  4517.  
  4518. 1024
  4519. 01:07:48,580 --> 01:07:51,580
  4520. Tak akan kuberitahu, walau kau bunuh dia!
  4521. / Kalian mau main kasar?
  4522.  
  4523. 1025
  4524. 01:07:54,510 --> 01:07:57,510
  4525. Sungguh aku tak tahu,
  4526. kami kehilangan dia saat di rumah sakit!
  4527.  
  4528. 1026
  4529. 01:07:57,530 --> 01:07:59,530
  4530. Dan lagi, dia bukan pembunuhnya,
  4531. apa gunanya menangkap dia?
  4532.  
  4533. 1027
  4534. 01:07:59,550 --> 01:08:01,550
  4535. Aku tak peduli dia pembunuhnya atau bukan!
  4536.  
  4537. 1028
  4538. 01:08:01,580 --> 01:08:03,580
  4539. Waktuku hanya tinggal 3 hari lagi.
  4540.  
  4541. 1029
  4542. 01:08:03,600 --> 01:08:05,600
  4543. Jika aku tak membawa dia,
  4544.  
  4545. 1030
  4546. 01:08:05,630 --> 01:08:07,630
  4547. aku tak mendapat sepeserpun dari pak tua itu!
  4548.  
  4549. 1031
  4550. 01:08:07,650 --> 01:08:09,650
  4551. Tolonglah beri rasa sayang dan kebaikan?
  4552.  
  4553. 1032
  4554. 01:08:09,670 --> 01:08:11,670
  4555. Jika... kupancing dia kesini,
  4556.  
  4557. 1033
  4558. 01:08:12,500 --> 01:08:14,500
  4559. berapa bagianku?
  4560.  
  4561. 1034
  4562. 01:08:14,520 --> 01:08:16,520
  4563. Tang, kau ini tak tahu malu.
  4564.  
  4565. 1035
  4566. 01:08:16,550 --> 01:08:18,550
  4567. Diam, aku ini pamanmu!
  4568.  
  4569. 1036
  4570. 01:08:18,570 --> 01:08:20,570
  4571. Paman jauh!
  4572.  
  4573. 1037
  4574. 01:08:20,590 --> 01:08:22,590
  4575. Aku tak mau punya paman jelek kayak kamu!
  4576. / Bajingan tengik! Gagap! Buangan sekolah!
  4577.  
  4578. 1038
  4579. 01:08:22,620 --> 01:08:25,520
  4580. Tukang bohong, cabul, tua bangka!
  4581.  
  4582. 1039
  4583. 01:08:25,540 --> 01:08:27,540
  4584. Akan kurontokkan gigimu...
  4585. / Ayo kalau berani!
  4586.  
  4587. 1040
  4588. 01:08:32,570 --> 01:08:34,570
  4589. Dasar gagap!
  4590. / Dasar cabul!
  4591.  
  4592. 1041
  4593. 01:08:35,590 --> 01:08:37,590
  4594. Yang sopan!
  4595.  
  4596. 1042
  4597. 01:08:37,610 --> 01:08:39,610
  4598. Bawa mereka ke penjara rubanah.
  4599.  
  4600. 1043
  4601. 01:08:39,640 --> 01:08:41,640
  4602. Buangan sekolahan.
  4603. / Tua cabul!
  4604.  
  4605. 1044
  4606. 01:08:41,660 --> 01:08:42,660
  4607. Tua bangka!
  4608. / Dasar gagap!
  4609.  
  4610. 1045
  4611. 01:08:42,690 --> 01:08:44,690
  4612. Gigit aku. Ayo gigit aku!
  4613.  
  4614. 1046
  4615. 01:08:45,510 --> 01:08:47,510
  4616. Gigit aku.
  4617. / Dasar kau gagap.
  4618.  
  4619. 1047
  4620. 01:08:47,530 --> 01:08:49,530
  4621. Mampus kau!
  4622. / Gigit aku.
  4623.  
  4624. 1048
  4625. 01:08:49,560 --> 01:08:51,560
  4626. Mati kau!
  4627.  
  4628. 1049
  4629. 01:08:52,580 --> 01:08:54,580
  4630. Kau bisa buka pintunya?
  4631.  
  4632. 1050
  4633. 01:08:54,610 --> 01:08:56,610
  4634. Dikunci dari luar,
  4635.  
  4636. 1051
  4637. 01:08:56,630 --> 01:08:58,630
  4638. aku bisa apa?
  4639.  
  4640. 1052
  4641. 01:08:58,650 --> 01:09:00,650
  4642. Kau kira kita ini ada di film?
  4643.  
  4644. 1053
  4645. 01:09:00,680 --> 01:09:02,680
  4646. Semua terjadi secara ajaib, begitu?
  4647.  
  4648. 1054
  4649. 01:09:03,500 --> 01:09:05,500
  4650. Sudah berakhir.
  4651. Tinggal 3 hari lagi,
  4652.  
  4653. 1055
  4654. 01:09:05,530 --> 01:09:07,530
  4655. sirna sudah impian 5 jutaku.
  4656.  
  4657. 1056
  4658. 01:09:08,550 --> 01:09:10,550
  4659. Karena kita terjebak disini,
  4660.  
  4661. 1057
  4662. 01:09:10,570 --> 01:09:12,570
  4663. ayo kita tinjau lagi kasusnya.
  4664.  
  4665. 1058
  4666. 01:09:12,600 --> 01:09:15,500
  4667. Sejauh ini hanya ini yang kita dapat.
  4668. Berdasarkan bekas sevoflurane yang ditemukan pada mayat
  4669.  
  4670. 1059
  4671. 01:09:15,520 --> 01:09:17,520
  4672. ciri-ciri luka
  4673.  
  4674. 1060
  4675. 01:09:17,550 --> 01:09:20,550
  4676. dan simbol yang berada di TKP,
  4677. secara resmi kita anggap kasus-kasus ini berkaitan.
  4678.  
  4679. 1061
  4680. 01:09:20,570 --> 01:09:22,570
  4681. Semuanya, kita menghadapi
  4682. seorang pembunuh berantai.
  4683.  
  4684. 1062
  4685. 01:09:22,590 --> 01:09:24,590
  4686. broth3rmax
  4687.  
  4688. 1063
  4689. 01:09:24,620 --> 01:09:26,620
  4690. Biasanya ada pola yang jelas
  4691.  
  4692. 1064
  4693. 01:09:26,640 --> 01:09:28,640
  4694. dalam pembunuhan berantai,
  4695.  
  4696. 1065
  4697. 01:09:28,670 --> 01:09:30,570
  4698. tapi dalam kasus ini,
  4699.  
  4700. 1066
  4701. 01:09:30,590 --> 01:09:32,590
  4702. selain simbol ini,
  4703.  
  4704. 1067
  4705. 01:09:32,610 --> 01:09:34,610
  4706. tak ada petunjuk lain.
  4707.  
  4708. 1068
  4709. 01:09:35,540 --> 01:09:37,540
  4710. Ada jarak 3 hari antara
  4711. pembunuhan pertama dan kedua,
  4712.  
  4713. 1069
  4714. 01:09:37,560 --> 01:09:40,560
  4715. lalu jarak 7 hari
  4716. antara pembunuhan kedua dan ketiga.
  4717.  
  4718. 1070
  4719. 01:09:40,590 --> 01:09:42,590
  4720. Tak ada pola perburuan dalam masa itu
  4721.  
  4722. 1071
  4723. 01:09:42,610 --> 01:09:44,510
  4724. ataupun lokasi.
  4725.  
  4726. 1072
  4727. 01:09:44,530 --> 01:09:47,530
  4728. Biasanya juga ada semacam kriteria
  4729. dalam memilih korbannya,
  4730.  
  4731. 1073
  4732. 01:09:48,560 --> 01:09:51,560
  4733. wanita muda, misalnya,
  4734. atau pekerjaan tertentu.
  4735.  
  4736. 1074
  4737. 01:09:51,580 --> 01:09:53,580
  4738. Namun sekali lagi,
  4739.  
  4740. 1075
  4741. 01:09:53,610 --> 01:09:55,610
  4742. juga tak ada pola pada korbannya.
  4743.  
  4744. 1076
  4745. 01:09:55,630 --> 01:09:57,530
  4746. Mungkin saja dia membunuh orang secara acak
  4747.  
  4748. 1077
  4749. 01:09:57,550 --> 01:09:59,550
  4750. dan kita mikirnya berlebihan?
  4751.  
  4752. 1078
  4753. 01:10:01,580 --> 01:10:04,580
  4754. Dia sangat mengandalkan metode.
  4755. Selalu waspada agar tak meninggalkan bukti.
  4756.  
  4757. 1079
  4758. 01:10:04,600 --> 01:10:06,500
  4759. Tak mungkin ini pembunuhan acak,
  4760.  
  4761. 1080
  4762. 01:10:06,530 --> 01:10:09,530
  4763. hanya saja kita belum menemukan keterkaitannya.
  4764. Hanya bila kita menemukannya, kita akan tahu mangsa berikutnya,
  4765.  
  4766. 1081
  4767. 01:10:09,550 --> 01:10:12,550
  4768. bahkan lokasinya sekalipun.
  4769.  
  4770. 1082
  4771. 01:10:12,570 --> 01:10:14,570
  4772. Bila kita tak bisa menemukannya,
  4773. orang-orang Amerika itu juga tak bisa.
  4774.  
  4775. 1083
  4776. 01:10:14,600 --> 01:10:16,500
  4777. Tidak.
  4778.  
  4779. 1084
  4780. 01:10:16,520 --> 01:10:18,520
  4781. Kecuali mereka menggunakan...
  4782.  
  4783. 1085
  4784. 01:10:18,550 --> 01:10:20,550
  4785. Prinsip Pertukaran Locard.
  4786.  
  4787. 1086
  4788. 01:10:20,570 --> 01:10:23,570
  4789. Waktunya sudah mepet, kusarankan
  4790. kita pakai semua sumber lab kota
  4791.  
  4792. 1087
  4793. 01:10:23,590 --> 01:10:25,590
  4794. untuk menguji-silang lagi
  4795. semua bukti fisik
  4796.  
  4797. 1088
  4798. 01:10:25,620 --> 01:10:28,520
  4799. dari TKP.
  4800. Hanya inilah kesempatan kita
  4801.  
  4802. 1089
  4803. 01:10:28,540 --> 01:10:30,540
  4804. untuk mengantisipasi
  4805. tindakan si pembunuh selanjutnya.
  4806.  
  4807. 1090
  4808. 01:10:31,570 --> 01:10:33,570
  4809. Aku yakin kalian tak menginginkan
  4810. ada korban keeempat, benar 'kan?
  4811.  
  4812. 1091
  4813. 01:10:35,590 --> 01:10:37,590
  4814. Apa yang dikirim gadis-hacker itu padamu?
  4815.  
  4816. 1092
  4817. 01:10:37,610 --> 01:10:39,610
  4818. Sebuah gambar...
  4819.  
  4820. 1093
  4821. 01:10:39,640 --> 01:10:41,640
  4822. Anak buahnya Lu Guofu telah mengambilnya
  4823. sebelum aku melihatnya.
  4824.  
  4825. 1094
  4826. 01:10:42,560 --> 01:10:44,560
  4827. Gambar telanjang?
  4828.  
  4829. 1095
  4830. 01:10:44,590 --> 01:10:46,590
  4831. Gambar tentang Yin Yang Wu Xing!
  4832.  
  4833. 1096
  4834. 01:10:47,510 --> 01:10:49,510
  4835. Siapa bilang tak ada kaitan
  4836. antara korban-korban itu?
  4837.  
  4838. 1097
  4839. 01:10:49,530 --> 01:10:51,530
  4840. Tentu saja ada.
  4841.  
  4842. 1098
  4843. 01:10:51,560 --> 01:10:53,560
  4844. Kaitan apa?
  4845.  
  4846. 1099
  4847. 01:10:53,580 --> 01:10:55,580
  4848. Mereka semuanya mati!
  4849.  
  4850. 1100
  4851. 01:10:56,510 --> 01:10:57,510
  4852. Tidak.
  4853.  
  4854. 1101
  4855. 01:10:57,530 --> 01:10:59,530
  4856. Bawa aku lagi
  4857.  
  4858. 1102
  4859. 01:10:59,550 --> 01:11:01,550
  4860. ke dalam tiap kasus.
  4861.  
  4862. 1103
  4863. 01:11:01,580 --> 01:11:03,580
  4864. Baik,
  4865.  
  4866. 1104
  4867. 01:11:03,600 --> 01:11:05,600
  4868. dengarkan.
  4869.  
  4870. 1105
  4871. 01:11:05,630 --> 01:11:07,630
  4872. Kasus pertama,
  4873.  
  4874. 1106
  4875. 01:11:07,650 --> 01:11:09,650
  4876. Chinatown, Kuil Zao Wang.
  4877.  
  4878. 1107
  4879. 01:11:09,670 --> 01:11:12,570
  4880. Korban adalah cucunya Uncle Seven, Jason,
  4881.  
  4882. 1108
  4883. 01:11:12,600 --> 01:11:14,600
  4884. orang Cina, pria.
  4885.  
  4886. 1109
  4887. 01:11:14,620 --> 01:11:16,620
  4888. Si pembunuh mengambil jantungnya.
  4889.  
  4890. 1110
  4891. 01:11:17,550 --> 01:11:20,550
  4892. Waktu kematian?
  4893. / 1 Juli antara jam 9 sampai 10 pagi.
  4894.  
  4895. 1111
  4896. 01:11:21,570 --> 01:11:23,570
  4897. Tentu saja! Zao Wang,
  4898.  
  4899. 1112
  4900. 01:11:23,590 --> 01:11:25,590
  4901. Dewa Dapur, berhubungan dengan Api.
  4902.  
  4903. 1113
  4904. 01:11:25,620 --> 01:11:28,520
  4905. Organ jantung termasuk Elemen Api.
  4906.  
  4907. 1114
  4908. 01:11:28,540 --> 01:11:30,540
  4909. Dan dalam Perbintangan Cina,
  4910. tanggal dan waktu ini,
  4911.  
  4912. 1115
  4913. 01:11:30,570 --> 01:11:32,570
  4914. 1 Juli, jam 9-10 pagi,
  4915.  
  4916. 1116
  4917. 01:11:32,590 --> 01:11:34,590
  4918. adalah jamnya Api.
  4919.  
  4920. 1117
  4921. 01:11:34,610 --> 01:11:36,610
  4922. Tak mungkin ini cuma kebetulan 'kan?
  4923.  
  4924. 1118
  4925. 01:11:36,640 --> 01:11:38,640
  4926. Selanjutnya!
  4927.  
  4928. 1119
  4929. 01:11:39,560 --> 01:11:41,560
  4930. Kasus kedua, Sungai Hudson,
  4931. pabrik kapal yang terlantar.
  4932.  
  4933. 1120
  4934. 01:11:41,590 --> 01:11:44,590
  4935. Aku tahu yang ini.
  4936. Korbannya wanita kulit putih!
  4937.  
  4938. 1121
  4939. 01:11:44,610 --> 01:11:46,610
  4940. Benar. Wanita-Pramuniaga,
  4941.  
  4942. 1122
  4943. 01:11:46,630 --> 01:11:48,630
  4944. si pembunuh mengambil ginjalnya.
  4945.  
  4946. 1123
  4947. 01:11:48,660 --> 01:11:50,660
  4948. Sesuai panjang geografis sungai ini
  4949.  
  4950. 1124
  4951. 01:11:50,680 --> 01:11:52,680
  4952. lokasi ini termasuk Elemen Air
  4953.  
  4954. 1125
  4955. 01:11:52,710 --> 01:11:54,710
  4956. dalam 5 Elemen.
  4957. Jadi jelas organ ginjal,
  4958.  
  4959. 1126
  4960. 01:11:54,730 --> 01:11:57,530
  4961. Elemen Air.
  4962. / Waktu kematian 27 Juni,
  4963.  
  4964. 1127
  4965. 01:11:57,550 --> 01:11:59,550
  4966. antara jam 11 sampai 1 siang.
  4967.  
  4968. 1128
  4969. 01:11:59,580 --> 01:12:01,580
  4970. Tanggal Air, jam Air!
  4971.  
  4972. 1129
  4973. 01:12:06,500 --> 01:12:09,500
  4974. Kasus ketiga terjadi jam 3 pagi ini.
  4975. 7 Juli, tanggal Kayu,
  4976.  
  4977. 1130
  4978. 01:12:09,530 --> 01:12:11,530
  4979. 3 pagi, jam Kayu,
  4980.  
  4981. 1131
  4982. 01:12:12,550 --> 01:12:14,550
  4983. taman dan liver,
  4984.  
  4985. 1132
  4986. 01:12:14,570 --> 01:12:16,570
  4987. tak diragukan keduanya Elemen Kayu!
  4988.  
  4989. 1133
  4990. 01:12:17,500 --> 01:12:20,500
  4991. Kau manusia kamera, kau harus tetap ingat,
  4992. Perbintangan Cina ketiga korban.
  4993.  
  4994. 1134
  4995. 01:12:25,520 --> 01:12:27,520
  4996. Tak ada Perbintangan Cina,
  4997. hanya tanggal lahir dan waktu.
  4998.  
  4999. 1135
  5000. 01:12:27,550 --> 01:12:29,550
  5001. Korban Sungai Hudson,
  5002. 5 Desember 1982,
  5003.  
  5004. 1136
  5005. 01:12:29,570 --> 01:12:31,570
  5006. 11 malam.
  5007.  
  5008. 1137
  5009. 01:12:31,590 --> 01:12:33,590
  5010. Korban Kuil Zao Wang,
  5011. 22 Mei 1986,
  5012.  
  5013. 1138
  5014. 01:12:33,620 --> 01:12:36,520
  5015. 11 siang.
  5016. Korban di taman,
  5017.  
  5018. 1139
  5019. 01:12:36,540 --> 01:12:38,540
  5020. 27 Februari 1974,
  5021.  
  5022. 1140
  5023. 01:12:38,570 --> 01:12:40,570
  5024. 6 pagi.
  5025.  
  5026. 1141
  5027. 01:12:40,590 --> 01:12:43,590
  5028. Tentu saja,
  5029. keberuntungan ketiga korban
  5030.  
  5031. 1142
  5032. 01:12:43,590 --> 01:12:44,990
  5033. Air, Api dan Kayu berurutan.
  5034. Sudah jelas sekarang
  5035.  
  5036. 1143
  5037. 01:12:44,990 --> 01:12:47,590
  5038. kalau si pembunuh memilih waktu, lokasi,
  5039. para korban dan organ
  5040.  
  5041. 1144
  5042. 01:12:47,620 --> 01:12:49,620
  5043. semua berdasarkan Teori 5 Elemen.
  5044.  
  5045. 1145
  5046. 01:12:49,640 --> 01:12:52,540
  5047. Tang, kau memang punya kelebihan lain.
  5048.  
  5049. 1146
  5050. 01:12:52,560 --> 01:12:54,560
  5051. Tapi kenapa dia melakukan itu?
  5052.  
  5053. 1147
  5054. 01:13:52,590 --> 01:13:54,590
  5055. Apa yang sudah kau lihat kali ini?
  5056.  
  5057. 1148
  5058. 01:13:54,610 --> 01:13:56,510
  5059. Aku tahu.
  5060.  
  5061. 1149
  5062. 01:13:56,540 --> 01:13:58,540
  5063. Si pembunuh menggunakan
  5064. Kota New York sebagai altarnya.
  5065.  
  5066. 1150
  5067. 01:13:58,560 --> 01:14:00,560
  5068. 5 Elemen,
  5069.  
  5070. 1151
  5071. 01:14:00,580 --> 01:14:03,580
  5072. 5 korban, 5 organ untuk melaksanakan proses
  5073. mengubah alkimia.
  5074.  
  5075. 1152
  5076. 01:14:03,610 --> 01:14:05,610
  5077. Dia... ingin...
  5078.  
  5079. 1153
  5080. 01:14:05,630 --> 01:14:07,630
  5081. menjadi dewa!
  5082.  
  5083. 1154
  5084. 01:14:29,560 --> 01:14:31,560
  5085. Tang, bisa kau beritahu
  5086.  
  5087. 1155
  5088. 01:14:31,580 --> 01:14:33,580
  5089. tanggal Besi berapa yang paling dekat?
  5090.  
  5091. 1156
  5092. 01:14:35,500 --> 01:14:37,500
  5093. Sebentar lagi! Itu hari ini.
  5094. / Hari ini?
  5095.  
  5096. 1157
  5097. 01:14:37,530 --> 01:14:39,530
  5098. Bagaimana dengan jamnya?
  5099.  
  5100. 1158
  5101. 01:14:39,550 --> 01:14:41,550
  5102. Besi,
  5103.  
  5104. 1159
  5105. 01:14:41,580 --> 01:14:43,580
  5106. sore ini, jam 3 sampai 7.
  5107.  
  5108. 1160
  5109. 01:14:45,500 --> 01:14:48,500
  5110. Waktu kita kurang dari 10 jam,
  5111. kita harus keluar dari sini.
  5112.  
  5113. 1161
  5114. 01:14:48,520 --> 01:14:50,520
  5115. Kau tahu waktunya,
  5116. tapi apa kau tahu tempatnya?
  5117.  
  5118. 1162
  5119. 01:14:52,550 --> 01:14:54,550
  5120. Biar kucari tahu.
  5121.  
  5122. 1163
  5123. 01:14:59,570 --> 01:15:02,570
  5124. HARI KELIMA
  5125.  
  5126. 1164
  5127. 01:15:22,500 --> 01:15:24,500
  5128. Ketemu?
  5129.  
  5130. 1165
  5131. 01:15:24,520 --> 01:15:26,520
  5132. Tidak.
  5133. Aku tak ingat petanya secara detil
  5134.  
  5135. 1166
  5136. 01:15:26,540 --> 01:15:28,540
  5137. dan tak bisa menggabungkan banyak bangunan.
  5138.  
  5139. 1167
  5140. 01:15:29,570 --> 01:15:31,570
  5141. Jika aku ada peta digital aku bisa melakukannya,
  5142.  
  5143. 1168
  5144. 01:15:32,590 --> 01:15:35,590
  5145. tapi para bajingan itu mengambil ponsel kita.
  5146. / Siapa saja,
  5147.  
  5148. 1169
  5149. 01:15:35,620 --> 01:15:37,620
  5150. siapa saja! Hey!
  5151.  
  5152. 1170
  5153. 01:15:37,640 --> 01:15:39,640
  5154. Hey!
  5155. / Buka pintunya!
  5156.  
  5157. 1171
  5158. 01:15:39,660 --> 01:15:41,660
  5159. Siapa saja, buka pintunya!
  5160. Tolong!
  5161.  
  5162. 1172
  5163. 01:15:41,690 --> 01:15:43,590
  5164. Diam!
  5165.  
  5166. 1173
  5167. 01:15:43,610 --> 01:15:46,510
  5168. Bilang pada bosmu,
  5169. kami tahu siapa pembunuhnya!
  5170.  
  5171. 1174
  5172. 01:15:46,540 --> 01:15:48,540
  5173. Lepaskan kami,
  5174. dan akan kami cari dia!
  5175.  
  5176. 1175
  5177. 01:15:49,560 --> 01:15:51,560
  5178. Apa bagi kalian kami ini bodoh?
  5179.  
  5180. 1176
  5181. 01:16:00,580 --> 01:16:02,580
  5182. Sudah jam 1:40 siang,
  5183. tinggal 1 jam
  5184.  
  5185. 1177
  5186. 01:16:02,610 --> 01:16:04,610
  5187. sebelum dia membunuh lagi.
  5188.  
  5189. 1178
  5190. 01:16:06,530 --> 01:16:09,530
  5191. Buka pintunya!
  5192.  
  5193. 1179
  5194. 01:16:09,560 --> 01:16:10,560
  5195. Hey!
  5196. / Ayolah!
  5197.  
  5198. 1180
  5199. 01:16:10,580 --> 01:16:12,580
  5200. Biarkan kami keluar!
  5201. / Tinggal 2 hari lagi,
  5202.  
  5203. 1181
  5204. 01:16:12,600 --> 01:16:14,500
  5205. apa kau tak mau memecahkan kasus ini?
  5206.  
  5207. 1182
  5208. 01:16:14,530 --> 01:16:16,530
  5209. Sana ke bosmu lagi,
  5210.  
  5211. 1183
  5212. 01:16:16,550 --> 01:16:17,950
  5213. kami sungguh tahu
  5214. tindakan si pembunuh selanjutnya.
  5215.  
  5216. 1184
  5217. 01:16:17,950 --> 01:16:19,650
  5218. Satu orang lagi akan mati
  5219. jika kita tak bertindak,
  5220.  
  5221. 1185
  5222. 01:16:19,650 --> 01:16:22,550
  5223. dan pembalasan Uncle Seven kalian
  5224. tak akan pernah terjadi. / Niatmu apa kali ini?
  5225.  
  5226. 1186
  5227. 01:16:23,580 --> 01:16:25,580
  5228. Kau mau belas kasihan?
  5229.  
  5230. 1187
  5231. 01:16:25,600 --> 01:16:28,500
  5232. Kami... tak akan terpancing.
  5233.  
  5234. 1188
  5235. 01:16:37,530 --> 01:16:40,530
  5236. Old Chin, kurasa kita tak akan berhasil.
  5237. Tapi tak apalah,
  5238.  
  5239. 1189
  5240. 01:16:40,550 --> 01:16:42,550
  5241. dia masih harus membunuh satu orang lagi.
  5242. Kita masih ada satu kesempatan.
  5243.  
  5244. 1190
  5245. 01:16:42,570 --> 01:16:45,570
  5246. Tapi kita sekarang ini
  5247. ngomongin nyawa seseorang!
  5248.  
  5249. 1191
  5250. 01:16:45,600 --> 01:16:47,600
  5251. Tapi kita terjebak disini, memang bisa apa?
  5252.  
  5253. 1192
  5254. 01:16:48,520 --> 01:16:50,520
  5255. Apa kau tak tahu pemain-pemain kuno?
  5256.  
  5257. 1193
  5258. 01:16:50,550 --> 01:16:52,550
  5259. Cobalah mereka!
  5260.  
  5261. 1194
  5262. 01:16:55,570 --> 01:16:57,570
  5263. Baik!
  5264.  
  5265. 1195
  5266. 01:17:02,590 --> 01:17:04,590
  5267. Dewa Air
  5268.  
  5269. 1196
  5270. 01:17:04,620 --> 01:17:06,620
  5271. dan bintang Utara...
  5272.  
  5273. 1197
  5274. 01:17:06,640 --> 01:17:08,640
  5275. Atas nama Tuanku Leluhur Tertinggi yang Agung...
  5276.  
  5277. 1198
  5278. 01:17:08,670 --> 01:17:10,670
  5279. dan...
  5280.  
  5281. 1199
  5282. 01:17:10,690 --> 01:17:12,690
  5283. Buka!
  5284.  
  5285. 1200
  5286. 01:17:15,510 --> 01:17:19,510
  5287. Terima kasih!
  5288.  
  5289. 1201
  5290. 01:17:19,540 --> 01:17:21,540
  5291. Kau harus berterima kasih pada Mother Queen.
  5292.  
  5293. 1202
  5294. 01:17:30,560 --> 01:17:32,560
  5295. Apa yang terjadi? / Aku mencegat
  5296. pengantaran makan siang mereka
  5297.  
  5298. 1203
  5299. 01:17:32,590 --> 01:17:34,590
  5300. dan mencampurkan "bumbu istimewa"
  5301. dalam makanan mereka.
  5302.  
  5303. 1204
  5304. 01:17:34,610 --> 01:17:36,610
  5305. Kenapa tak kau cegat sarapan mereka?
  5306.  
  5307. 1205
  5308. 01:17:36,630 --> 01:17:38,630
  5309. Setidaknya kau harus bersyukur aku kesini.
  5310.  
  5311. 1206
  5312. 01:17:38,660 --> 01:17:41,560
  5313. Siapa yang tahu mengapa
  5314. mereka telat makan siang?
  5315.  
  5316. 1207
  5317. 01:17:41,580 --> 01:17:44,580
  5318. Apa kalian buru-buru?
  5319. / Buru-buru mau menyelamatkan nyawa orang!
  5320.  
  5321. 1208
  5322. 01:17:49,510 --> 01:17:51,510
  5323. Teknologi hitam macam apa ini?
  5324.  
  5325. 1209
  5326. 01:17:51,530 --> 01:17:53,530
  5327. Daya tahan baterai mengagumkan.
  5328.  
  5329. 1210
  5330. 01:17:55,550 --> 01:17:57,550
  5331. Halo. Ya.
  5332.  
  5333. 1211
  5334. 01:17:59,580 --> 01:18:02,580
  5335. Setelah pengujian-silang,
  5336. mengurangi dan menyaring bukti
  5337.  
  5338. 1212
  5339. 01:18:02,600 --> 01:18:05,500
  5340. bekerjasama dengan lab lain,
  5341. kami menemukan material itu
  5342.  
  5343. 1213
  5344. 01:18:05,530 --> 01:18:07,530
  5345. bukan dari TKP manapuun.
  5346.  
  5347. 1214
  5348. 01:18:07,550 --> 01:18:09,550
  5349. Apa itu?
  5350. / Gula.
  5351.  
  5352. 1215
  5353. 01:18:09,570 --> 01:18:11,570
  5354. Kiko, kau tahu dimana ini?
  5355.  
  5356. 1216
  5357. 01:18:13,500 --> 01:18:16,500
  5358. Wonder, tempat penyulingan gula yang terlantar.
  5359.  
  5360. 1217
  5361. 01:18:17,520 --> 01:18:19,520
  5362. Tunggu... siapa yang memberitahumu
  5363. kamu ada di sana?
  5364.  
  5365. 1218
  5366. 01:18:19,550 --> 01:18:21,550
  5367. WeChat 'kan?
  5368.  
  5369. 1219
  5370. 01:18:22,570 --> 01:18:24,570
  5371. Ketika kau add aku,
  5372. kau mulai melacakku melalui GPS.
  5373.  
  5374. 1220
  5375. 01:18:24,590 --> 01:18:26,590
  5376. Jadi kau...?
  5377.  
  5378. 1221
  5379. 01:18:26,620 --> 01:18:28,620
  5380. Dia tak pernah berhenti dari game itu
  5381.  
  5382. 1222
  5383. 01:18:28,640 --> 01:18:30,640
  5384. dia cuma sedang menunggu kita
  5385. memecahkan kasus ini
  5386.  
  5387. 1223
  5388. 01:18:30,670 --> 01:18:33,570
  5389. dan menangkap pembunuh itu sendiri
  5390.  
  5391. 1224
  5392. 01:18:33,590 --> 01:18:35,590
  5393. lebih dahulu ketimbang yang lainnya.
  5394.  
  5395. 1225
  5396. 01:18:35,610 --> 01:18:37,610
  5397. Saat Noda Hiroshi pergi,
  5398.  
  5399. 1226
  5400. 01:18:37,640 --> 01:18:39,640
  5401. hanya kalianlah pilihanku.
  5402.  
  5403. 1227
  5404. 01:18:41,560 --> 01:18:43,560
  5405. Sungguh licik!
  5406.  
  5407. 1228
  5408. 01:18:43,590 --> 01:18:45,590
  5409. Sebenarnya,
  5410.  
  5411. 1229
  5412. 01:18:47,510 --> 01:18:49,510
  5413. kau tak mengecewakanku.
  5414.  
  5415. 1230
  5416. 01:18:50,530 --> 01:18:53,530
  5417. Apa? Dia tak mengecewakanmu
  5418.  
  5419. 1231
  5420. 01:18:53,560 --> 01:18:55,560
  5421. karena aku yang memecahkan kasus ini!
  5422.  
  5423. 1232
  5424. 01:18:55,580 --> 01:18:57,580
  5425. Old Chin, bilang padanya
  5426. itu ideku.
  5427.  
  5428. 1233
  5429. 01:18:59,510 --> 01:19:01,510
  5430. Lihat... "Q" baru posting di Crimaster.
  5431.  
  5432. 1234
  5433. 01:19:01,530 --> 01:19:04,530
  5434. Dia bilang apa?
  5435. / Dia bilang siapapun yang menginginkan 5 juta
  5436.  
  5437. 1235
  5438. 01:19:04,550 --> 01:19:06,550
  5439. harus pergi ke Penyulingan Gula Wonder sekarang.
  5440.  
  5441. 1236
  5442. 01:19:06,580 --> 01:19:08,580
  5443. Disanalah pembunuh itu akan bertindak lagi.
  5444.  
  5445. 1237
  5446. 01:19:09,500 --> 01:19:11,500
  5447. Syukurlah kita hampir sampai!
  5448.  
  5449. 1238
  5450. 01:19:11,530 --> 01:19:14,530
  5451. Sialan si Queen ini,
  5452. apa untungnya ini bagi dia?
  5453.  
  5454. 1239
  5455. 01:19:28,550 --> 01:19:30,550
  5456. Lima Juta?
  5457.  
  5458. 1240
  5459. 01:19:30,570 --> 01:19:32,570
  5460. Kemana saja kamu?
  5461. / Aku sekitar sini
  5462.  
  5463. 1241
  5464. 01:19:32,600 --> 01:19:34,600
  5465. saat melihat postingan "Q".
  5466.  
  5467. 1242
  5468. 01:19:35,520 --> 01:19:37,520
  5469. Sekarang saatnya.
  5470. Semuanya, hati-hati.
  5471.  
  5472. 1243
  5473. 01:19:45,550 --> 01:19:47,550
  5474. Kita berpencar jadi 2 kelompok,
  5475. telponlah jika menemukan sesuatu.
  5476.  
  5477. 1244
  5478. 01:19:50,570 --> 01:19:52,570
  5479. Matikan! Mereka akan melihat kita.
  5480.  
  5481. 1245
  5482. 01:20:04,590 --> 01:20:06,590
  5483. Ingat, jangan
  5484.  
  5485. 1246
  5486. 01:20:06,620 --> 01:20:08,620
  5487. menyerang polisi.
  5488.  
  5489. 1247
  5490. 01:21:06,540 --> 01:21:08,540
  5491. Polisi!
  5492.  
  5493. 1248
  5494. 01:21:11,570 --> 01:21:13,570
  5495. Akan kubunuh kau.
  5496.  
  5497. 1249
  5498. 01:21:14,590 --> 01:21:16,590
  5499. Dasar cabul!
  5500.  
  5501. 1250
  5502. 01:21:16,610 --> 01:21:18,610
  5503. Song.
  5504.  
  5505. 1251
  5506. 01:21:21,540 --> 01:21:23,540
  5507. Gelap sekali.
  5508.  
  5509. 1252
  5510. 01:21:23,560 --> 01:21:25,560
  5511. Bagaimana aku bisa menangkap Lima Juta?
  5512.  
  5513. 1253
  5514. 01:21:25,590 --> 01:21:27,590
  5515. Kau tak pernah tahu.
  5516.  
  5517. 1254
  5518. 01:21:27,610 --> 01:21:29,610
  5519. Keberuntungan butuh keberanian.
  5520.  
  5521. 1255
  5522. 01:21:45,530 --> 01:21:47,530
  5523. Apa kau tolol?
  5524. Kenapa kau nyalakan lampunya?
  5525.  
  5526. 1256
  5527. 01:21:47,560 --> 01:21:49,560
  5528. Bagaimana kalau Song Yi lolos?
  5529.  
  5530. 1257
  5531. 01:21:55,580 --> 01:21:57,580
  5532. Jangan ada yang bergerak.
  5533.  
  5534. 1258
  5535. 01:21:57,610 --> 01:22:00,510
  5536. Ini Tempat Kejadian Perkara.
  5537. / "Ayah! Pukul aku!"
  5538.  
  5539. 1259
  5540. 01:22:04,530 --> 01:22:06,530
  5541. Kau yang tolol.
  5542.  
  5543. 1260
  5544. 01:22:06,550 --> 01:22:08,550
  5545. Kau kira kau sekarang bos gitu?
  5546. Akan kunyalakan lampunya sesukaku!
  5547.  
  5548. 1261
  5549. 01:22:08,580 --> 01:22:10,580
  5550. Ya, aku memang bosmu.
  5551.  
  5552. 1262
  5553. 01:22:14,500 --> 01:22:16,500
  5554. Sialan.
  5555. Aku yang bos.
  5556.  
  5557. 1263
  5558. 01:22:18,530 --> 01:22:20,530
  5559. Aku.
  5560.  
  5561. 1264
  5562. 01:22:21,550 --> 01:22:23,550
  5563. Aku bos.
  5564.  
  5565. 1265
  5566. 01:22:44,570 --> 01:22:47,570
  5567. Sudah jangan main-main lampu.
  5568. Apa ini, klub dansa?
  5569.  
  5570. 1266
  5571. 01:22:47,600 --> 01:22:49,600
  5572. Tangkap mereka semua!
  5573.  
  5574. 1267
  5575. 01:22:50,520 --> 01:22:53,520
  5576. Kami ini detektif, bukan penjahat.
  5577.  
  5578. 1268
  5579. 01:22:53,550 --> 01:22:54,550
  5580. Yeah!
  5581.  
  5582. 1269
  5583. 01:22:54,570 --> 01:22:57,570
  5584. Kau tadi menyerang polisi, kampret!
  5585.  
  5586. 1270
  5587. 01:22:57,590 --> 01:22:59,590
  5588. Semuanya ikut ke kantor polisi.
  5589. Semuanya!
  5590.  
  5591. 1271
  5592. 01:22:59,620 --> 01:23:01,520
  5593. Termasuk yang kecil ini.
  5594.  
  5595. 1272
  5596. 01:23:01,540 --> 01:23:03,540
  5597. Jaga ketat tempat ini dan panggil ahli forensik!
  5598.  
  5599. 1273
  5600. 01:23:04,570 --> 01:23:06,570
  5601. Dan lepaskan orang-orang ini.
  5602.  
  5603. 1274
  5604. 01:23:10,590 --> 01:23:12,590
  5605. Kenapa kau melepaskan mereka?
  5606. / Apa kau tak paham?
  5607.  
  5608. 1275
  5609. 01:23:12,610 --> 01:23:15,510
  5610. Mereka orang-orangnya Uncle Seven.
  5611. Walikota butuh pemilih di Chinatown.
  5612.  
  5613. 1276
  5614. 01:23:15,540 --> 01:23:18,540
  5615. Orang-orang Cina sangat berguna
  5616. saat tiba masa pemilihan,
  5617.  
  5618. 1277
  5619. 01:23:18,560 --> 01:23:20,560
  5620. karena jumlah mereka sangat banyak.
  5621.  
  5622. 1278
  5623. 01:23:20,590 --> 01:23:23,590
  5624. HARI KEENAM
  5625.  
  5626. 1279
  5627. 01:23:28,510 --> 01:23:30,510
  5628. Kenapa mereka mengurung kita
  5629. bersama pembunuh itu?
  5630.  
  5631. 1280
  5632. 01:23:33,530 --> 01:23:35,530
  5633. Dia...
  5634. / Ijinkan aku.
  5635.  
  5636. 1281
  5637. 01:23:36,560 --> 01:23:38,560
  5638. Dia bukan pembunuhnya.
  5639. Mereka bertiga melihat pembunuhnya yang asli.
  5640.  
  5641. 1282
  5642. 01:23:38,580 --> 01:23:40,580
  5643. Jadi kita tak mendapatkan uangnya?
  5644.  
  5645. 1283
  5646. 01:23:40,610 --> 01:23:43,510
  5647. Kau masih bisa,
  5648. tapi kau harus menangkap pembunuh yang asli.
  5649.  
  5650. 1284
  5651. 01:23:43,530 --> 01:23:46,530
  5652. Tapi besok hari terakhir.
  5653.  
  5654. 1285
  5655. 01:23:46,550 --> 01:23:48,550
  5656. Itu mustahil.
  5657. / Jika bukan gara-gara kalian
  5658.  
  5659. 1286
  5660. 01:23:48,580 --> 01:23:50,580
  5661. aku sudah mendapatkan uang itu.
  5662.  
  5663. 1287
  5664. 01:23:53,500 --> 01:23:55,500
  5665. Apa Lu Guofu kehilangan paru-paru?
  5666.  
  5667. 1288
  5668. 01:23:55,530 --> 01:23:57,530
  5669. Apa lagi yang kau tahu?
  5670.  
  5671. 1289
  5672. 01:23:57,550 --> 01:23:58,950
  5673. Si pembunuh menggunakan
  5674. Kota New York sebagai altarnya,
  5675.  
  5676. 1290
  5677. 01:23:58,950 --> 01:24:01,550
  5678. memilih korbannya berdasarkan 5 Elemen.
  5679. Selanjutnya adalah Elemen Bumi (Tanah).
  5680.  
  5681. 1291
  5682. 01:24:01,580 --> 01:24:04,580
  5683. Dia akan membunuh di tengah kota Manhattan.
  5684. / Hari ini jam Elemen Bumi menunjukkan beberapa variabel.
  5685.  
  5686. 1292
  5687. 01:24:04,600 --> 01:24:06,600
  5688. Jam 7 sampai 9 pagi,
  5689.  
  5690. 1293
  5691. 01:24:06,620 --> 01:24:09,520
  5692. jam 1 sampai 3 siang,
  5693. dan jam 7 sampai 9 malam semuanya mungkin!
  5694.  
  5695. 1294
  5696. 01:24:10,550 --> 01:24:12,550
  5697. Ini tindakan dia yang terakhir.
  5698.  
  5699. 1295
  5700. 01:24:12,570 --> 01:24:14,570
  5701. Jika kita tak menangkap dia sekarang,
  5702. mungkin kita akan kehilangan kesempatan.
  5703.  
  5704. 1296
  5705. 01:24:14,600 --> 01:24:16,500
  5706. Aku mengerti,
  5707.  
  5708. 1297
  5709. 01:24:16,520 --> 01:24:18,520
  5710. para detektif.
  5711.  
  5712. 1298
  5713. 01:24:18,540 --> 01:24:20,540
  5714. Tapi tengah kota itu sangat luas.
  5715.  
  5716. 1299
  5717. 01:24:20,570 --> 01:24:22,570
  5718. Dari mana kita memulainya?
  5719.  
  5720. 1300
  5721. 01:24:23,590 --> 01:24:25,590
  5722. Aku akan ambil hasil otopsi.
  5723.  
  5724. 1301
  5725. 01:24:25,620 --> 01:24:27,620
  5726. Kalian fokuslah pada penyelamatan Song Yi.
  5727.  
  5728. 1302
  5729. 01:24:27,640 --> 01:24:31,540
  5730. Kesaksian kalian kurang cukup
  5731. untuk membebaskan dia.
  5732.  
  5733. 1303
  5734. 01:24:36,560 --> 01:24:39,560
  5735. Kita tak boleh menyerah sekarang.
  5736.  
  5737. 1304
  5738. 01:24:39,590 --> 01:24:41,590
  5739. Kita harus berbuat apa?
  5740.  
  5741. 1305
  5742. 01:24:41,610 --> 01:24:44,510
  5743. Aku merasa kayak kehilangan sesuatu.
  5744.  
  5745. 1306
  5746. 01:24:45,540 --> 01:24:48,540
  5747. Ini sulit. Siapa sangka...
  5748.  
  5749. 1307
  5750. 01:24:48,560 --> 01:24:51,560
  5751. Lu Goufu akan jadi korban yang keempat?
  5752.  
  5753. 1308
  5754. 01:24:54,580 --> 01:24:57,580
  5755. Tang, kau luar biasa!
  5756.  
  5757. 1309
  5758. 01:24:57,610 --> 01:24:59,610
  5759. Apa? / Kau barusan bilang
  5760. kau tak menyangka
  5761.  
  5762. 1310
  5763. 01:24:59,630 --> 01:25:01,630
  5764. korban keempat adalah Lu Guofu, benar 'kan?
  5765.  
  5766. 1311
  5767. 01:25:01,660 --> 01:25:03,660
  5768. Ya?
  5769. / Tapi bagaimana pembunuhnya tahu?
  5770.  
  5771. 1312
  5772. 01:25:03,680 --> 01:25:05,680
  5773. Apa maksudmu?
  5774. / Maksudku,
  5775.  
  5776. 1313
  5777. 01:25:05,700 --> 01:25:07,500
  5778. kau berhasil menghitung elemen-elemennya
  5779.  
  5780. 1314
  5781. 01:25:07,530 --> 01:25:09,530
  5782. yaitu Air, Api, Kayu,
  5783.  
  5784. 1315
  5785. 01:25:09,550 --> 01:25:11,550
  5786. tapi semua tak punya kaitan,
  5787.  
  5788. 1316
  5789. 01:25:11,580 --> 01:25:13,580
  5790. lalu bagaimana pembunuhnya tahu semua elemen itu?
  5791.  
  5792. 1317
  5793. 01:25:13,600 --> 01:25:15,500
  5794. Benar.
  5795. / Kecuali...
  5796.  
  5797. 1318
  5798. 01:25:15,520 --> 01:25:17,520
  5799. Kecuali si pembunuh punya akses masuk
  5800. dalam informasi mereka.
  5801.  
  5802. 1319
  5803. 01:25:17,550 --> 01:25:19,550
  5804. Anggap saja, dia kerja di kantor polisi,
  5805.  
  5806. 1320
  5807. 01:25:19,570 --> 01:25:21,570
  5808. asuransi atau sebuah bank.
  5809.  
  5810. 1321
  5811. 01:25:22,500 --> 01:25:26,500
  5812. Kita harus membandingkan datanya.
  5813. / Tapi kita tak punya komputer!
  5814.  
  5815. 1322
  5816. 01:25:26,520 --> 01:25:28,520
  5817. Jangan menghinaku.
  5818.  
  5819. 1323
  5820. 01:25:30,540 --> 01:25:32,540
  5821. Bagaimana mungkin seorang hacker
  5822.  
  5823. 1324
  5824. 01:25:32,570 --> 01:25:34,570
  5825. tak punya komputer?
  5826.  
  5827. 1325
  5828. 01:25:49,590 --> 01:25:51,590
  5829. Apa kau tak akan buta
  5830. menatap monitor sekecil itu?
  5831.  
  5832. 1326
  5833. 01:25:51,620 --> 01:25:53,620
  5834. Paku-pintu.
  5835.  
  5836. 1327
  5837. 01:25:55,540 --> 01:25:57,540
  5838. Apa maksudmu?
  5839. / Maksudku kamu bodoh kayak paku-pintu.
  5840.  
  5841. 1328
  5842. 01:25:57,560 --> 01:25:59,560
  5843. Kurang ajar kau!
  5844.  
  5845. 1329
  5846. 01:25:59,590 --> 01:26:01,590
  5847. Kupukul kau!
  5848.  
  5849. 1330
  5850. 01:26:09,510 --> 01:26:11,510
  5851. Hai, mencari James?
  5852.  
  5853. 1331
  5854. 01:26:11,540 --> 01:26:14,540
  5855. Ya...
  5856. / Dia mungkin di lab otopis.
  5857.  
  5858. 1332
  5859. 01:26:14,560 --> 01:26:16,560
  5860. Kau mau kutelponkan?
  5861.  
  5862. 1333
  5863. 01:26:18,580 --> 01:26:20,580
  5864. Aku akan ke sana sendiri.
  5865.  
  5866. 1334
  5867. 01:26:20,610 --> 01:26:22,610
  5868. Terima kasih!
  5869.  
  5870. 1335
  5871. 01:26:23,530 --> 01:26:25,530
  5872. Bank, asuransi, mall...
  5873. data korban tak cocok dimanapun.
  5874.  
  5875. 1336
  5876. 01:26:26,560 --> 01:26:28,560
  5877. Kecuali itu kantor polisi.
  5878.  
  5879. 1337
  5880. 01:26:28,580 --> 01:26:30,580
  5881. Chin Fong.
  5882.  
  5883. 1338
  5884. 01:26:30,600 --> 01:26:32,600
  5885. Chin Fong.
  5886.  
  5887. 1339
  5888. 01:26:47,530 --> 01:26:49,530
  5889. "Eileen Ying Springfield"
  5890.  
  5891. 1340
  5892. 01:26:54,550 --> 01:26:56,550
  5893. Ada kemungkinan lain.
  5894.  
  5895. 1341
  5896. 01:26:57,580 --> 01:26:59,580
  5897. Rumah sakit.
  5898. Periksalah apakah para korban
  5899.  
  5900. 1342
  5901. 01:26:59,600 --> 01:27:01,600
  5902. telah ke rumah sakit yang sama.
  5903.  
  5904. 1343
  5905. 01:27:01,620 --> 01:27:03,620
  5906. Baik.
  5907.  
  5908. 1344
  5909. 01:27:04,550 --> 01:27:06,550
  5910. Apa yang kau ingat?
  5911.  
  5912. 1345
  5913. 01:27:06,570 --> 01:27:08,570
  5914. Kuharap aku keliru.
  5915.  
  5916. 1346
  5917. 01:27:17,500 --> 01:27:19,500
  5918. Hai.
  5919.  
  5920. 1347
  5921. 01:27:19,520 --> 01:27:21,520
  5922. Aku kesini untuk mengambil laporan otopsi.
  5923.  
  5924. 1348
  5925. 01:27:23,540 --> 01:27:25,540
  5926. Apa aku mengganggumu?
  5927.  
  5928. 1349
  5929. 01:27:26,570 --> 01:27:28,570
  5930. Oh, aku belum menyelesaikannya.
  5931.  
  5932. 1350
  5933. 01:27:29,590 --> 01:27:31,590
  5934. Kau nampak pucat...
  5935.  
  5936. 1351
  5937. 01:27:31,620 --> 01:27:33,620
  5938. Aku tak bisa tidur tadi malam.
  5939.  
  5940. 1352
  5941. 01:27:33,640 --> 01:27:35,640
  5942. Jadi ini korban keempatmu?
  5943.  
  5944. 1353
  5945. 01:27:35,660 --> 01:27:37,560
  5946. Ya.
  5947.  
  5948. 1354
  5949. 01:27:37,590 --> 01:27:39,590
  5950. Apa ada masalah?
  5951.  
  5952. 1355
  5953. 01:27:41,510 --> 01:27:43,510
  5954. Aku cuma penasaran,
  5955. kenapa pria Cina...
  5956.  
  5957. 1356
  5958. 01:27:46,540 --> 01:27:48,540
  5959. Kau mau kopi?
  5960.  
  5961. 1357
  5962. 01:27:48,560 --> 01:27:50,560
  5963. Ya, tentu.
  5964. / Bagus.
  5965.  
  5966. 1358
  5967. 01:27:51,580 --> 01:27:53,580
  5968. Aku segera kembali.
  5969.  
  5970. 1359
  5971. 01:27:59,510 --> 01:28:01,510
  5972. Sebenarnya apa yang kau pikirkan?
  5973.  
  5974. 1360
  5975. 01:28:01,530 --> 01:28:04,530
  5976. Sherlock Holmes pernah bilang
  5977. tak ada kejahatan yang sempurna.
  5978.  
  5979. 1361
  5980. 01:28:05,560 --> 01:28:07,560
  5981. Kebenaran selalu ada di depan kita
  5982. hanya saja terkubur dalam kebisingan.
  5983.  
  5984. 1362
  5985. 01:28:07,580 --> 01:28:09,580
  5986. Tugas kita sebagai detektif
  5987.  
  5988. 1363
  5989. 01:28:09,600 --> 01:28:11,600
  5990. adalah menyaringnya,
  5991. menyisakan detil yang penting saja.
  5992.  
  5993. 1364
  5994. 01:28:12,530 --> 01:28:14,530
  5995. Kemudian?
  5996.  
  5997. 1365
  5998. 01:28:14,550 --> 01:28:16,550
  5999. Kita selama ini fokus pada ritual Cina,
  6000.  
  6001. 1366
  6002. 01:28:16,580 --> 01:28:18,580
  6003. tapi siapa yang bilang kalau pembunuhnya
  6004. pasti orang Cina?
  6005.  
  6006. 1367
  6007. 01:28:18,600 --> 01:28:21,500
  6008. Aku mengingat kembali
  6009. apa yang kita tahu sejauh ini
  6010.  
  6011. 1368
  6012. 01:28:21,520 --> 01:28:23,520
  6013. dan menemukan detil yang kuabaikan.
  6014.  
  6015. 1369
  6016. 01:28:23,550 --> 01:28:25,550
  6017. Pembunuh itu membawa pisau bedah.
  6018.  
  6019. 1370
  6020. 01:28:26,570 --> 01:28:28,570
  6021. Istrinya orang Cina,
  6022. dan dia tahu bahasa Cina.
  6023.  
  6024. 1371
  6025. 01:28:28,600 --> 01:28:30,600
  6026. Pil obat kanker.
  6027.  
  6028. 1372
  6029. 01:28:30,620 --> 01:28:32,620
  6030. Posisi cangkir mug,
  6031. menunjukkan kalau dia tangan kidal.
  6032.  
  6033. 1373
  6034. 01:28:32,640 --> 01:28:34,540
  6035. Yang paling penting,
  6036.  
  6037. 1374
  6038. 01:28:34,570 --> 01:28:36,570
  6039. aku baru ingat nama istrinya
  6040.  
  6041. 1375
  6042. 01:28:36,590 --> 01:28:38,590
  6043. ada di daftar peminjam perpustakaan itu.
  6044.  
  6045. 1376
  6046. 01:28:38,620 --> 01:28:41,520
  6047. Aku tahu!
  6048. Maksudmu istrinya itu pembunuh?
  6049.  
  6050. 1377
  6051. 01:28:42,540 --> 01:28:44,540
  6052. Aku mendapat datanya.
  6053.  
  6054. 1378
  6055. 01:28:45,560 --> 01:28:47,560
  6056. Mereka semua pernah ke rumah sakit yang sama.
  6057.  
  6058. 1379
  6059. 01:28:47,590 --> 01:28:49,590
  6060. Namanya...
  6061.  
  6062. 1380
  6063. 01:28:50,510 --> 01:28:52,510
  6064. "RUMAH SAKIT Springfield"
  6065.  
  6066. 1381
  6067. 01:29:23,540 --> 01:29:25,540
  6068. Ayolah!
  6069.  
  6070. 1382
  6071. 01:29:26,560 --> 01:29:28,560
  6072. Tolong telponlah chief,
  6073. kami tahu siapa pembunuhnya.
  6074.  
  6075. 1383
  6076. 01:29:28,580 --> 01:29:31,580
  6077. Kau harus mempercayai kami.
  6078. / Aku tahu siapa pembunuhnya.
  6079.  
  6080. 1384
  6081. 01:29:32,510 --> 01:29:34,510
  6082. Salah satu dari kalian!
  6083.  
  6084. 1385
  6085. 01:29:34,530 --> 01:29:36,530
  6086. Sialan.
  6087.  
  6088. 1386
  6089. 01:29:36,560 --> 01:29:38,560
  6090. Apa harus kita lakukan sekarang?
  6091. Dia tak akan mempercayai kita.
  6092.  
  6093. 1387
  6094. 01:29:38,580 --> 01:29:40,580
  6095. Telponlah Ying,
  6096.  
  6097. 1388
  6098. 01:29:40,600 --> 01:29:43,500
  6099. dia akan mempercayai kita. / Dia tadi bilang
  6100. akan pergi ambil laporan otopsi.
  6101.  
  6102. 1389
  6103. 01:29:43,530 --> 01:29:45,530
  6104. Petugas Chen...
  6105. apa elemennya dia?
  6106.  
  6107. 1390
  6108. 01:29:45,550 --> 01:29:47,550
  6109. Aku telah bandingkan Perbintangan Cina kami,
  6110.  
  6111. 1391
  6112. 01:29:47,580 --> 01:29:50,580
  6113. dan kami pasangan yang serasi.
  6114. Aku Besi, dia Bumi.
  6115.  
  6116. 1392
  6117. 01:29:52,500 --> 01:29:54,500
  6118. "RUMAH SAKIT Springfield"
  6119.  
  6120. 1393
  6121. 01:29:54,520 --> 01:29:56,520
  6122. Rumah sakitnya James
  6123. ada di tengah kota Manhattan,
  6124.  
  6125. 1394
  6126. 01:29:56,550 --> 01:29:58,550
  6127. dan nama rumah sakitnya ada kata "Field"
  6128. (tanah lapang), seperti kata Bumi.
  6129.  
  6130. 1395
  6131. 01:29:59,570 --> 01:30:01,570
  6132. Rumah sakit itu adalah altar dia yang terakhir
  6133.  
  6134. 1396
  6135. 01:30:01,600 --> 01:30:03,600
  6136. dan Chen Ying persembahan terakhirnya.
  6137.  
  6138. 1397
  6139. 01:30:13,520 --> 01:30:15,520
  6140. Apa kau bisa terhubung?
  6141. / Ya.
  6142.  
  6143. 1398
  6144. 01:30:15,540 --> 01:30:17,540
  6145. Tapi dia tak angkat telponnya.
  6146.  
  6147. 1399
  6148. 01:30:17,570 --> 01:30:19,570
  6149. Pasti terjadi sesuatu.
  6150.  
  6151. 1400
  6152. 01:30:19,590 --> 01:30:21,590
  6153. Jangan panik. Petugas Chen
  6154. pergi dari sini sekitar jam 2 siang,
  6155.  
  6156. 1401
  6157. 01:30:21,620 --> 01:30:24,520
  6158. si pembunuh menunggu jam Bumi selanjutnya
  6159. untuk bertindak, yaitu jam 7 - 9 malam.
  6160.  
  6161. 1402
  6162. 01:30:25,540 --> 01:30:27,540
  6163. Kita masih punya waktu.
  6164. / Kita tak punya waktu lagi!
  6165.  
  6166. 1403
  6167. 01:30:27,570 --> 01:30:29,570
  6168. Bahkan kita tak bisa keluar dari sini!
  6169. / Tang Ren benar.
  6170.  
  6171. 1404
  6172. 01:30:29,590 --> 01:30:31,590
  6173. Kita tak bisa mengandalkan siapapun
  6174. selain diri kita sendiri sekarang.
  6175.  
  6176. 1405
  6177. 01:30:31,620 --> 01:30:34,520
  6178. Untuk menyelamatkan dia,
  6179. kita harus keluar dari sini.
  6180.  
  6181. 1406
  6182. 01:30:34,540 --> 01:30:36,540
  6183. Dan bagaimana caranya kita keluar?
  6184. Ini kepolisian NYPD.
  6185.  
  6186. 1407
  6187. 01:30:36,570 --> 01:30:38,570
  6188. Mungkin,
  6189.  
  6190. 1408
  6191. 01:30:38,590 --> 01:30:40,590
  6192. sekaranglah saatnya kita bekerjasama.
  6193.  
  6194. 1409
  6195. 01:30:54,520 --> 01:30:56,520
  6196. Kalian semua bilang
  6197. kalau kalian detektif yang hebat.
  6198.  
  6199. 1410
  6200. 01:30:56,540 --> 01:30:59,540
  6201. Mengapa aku merasa kalian ini
  6202. cuman segerombolan penipu?
  6203.  
  6204. 1411
  6205. 01:30:59,570 --> 01:31:01,570
  6206. Kau yang penipu!
  6207. / Yang mana yang kau maksud?
  6208.  
  6209. 1412
  6210. 01:31:01,590 --> 01:31:04,590
  6211. Aku bisa meremukkanmu dalam sedetik.
  6212. Kau mau coba?
  6213.  
  6214. 1413
  6215. 01:31:04,620 --> 01:31:07,520
  6216. Saat aku menyelesaikan kasus pertamaku,
  6217. kau masih berenang dalam bolanya bapakmu.
  6218.  
  6219. 1414
  6220. 01:31:07,540 --> 01:31:09,540
  6221. Yeah.
  6222. / Baiklah,
  6223.  
  6224. 1415
  6225. 01:31:09,570 --> 01:31:11,570
  6226. para detektif hebat.
  6227.  
  6228. 1416
  6229. 01:31:11,590 --> 01:31:14,590
  6230. Dengar. Kami sudah temukan pembunuhnya,
  6231. waktu dan tempatnya
  6232.  
  6233. 1417
  6234. 01:31:14,620 --> 01:31:16,520
  6235. dari pergerakan dia selanjutnya.
  6236.  
  6237. 1418
  6238. 01:31:16,540 --> 01:31:18,540
  6239. Maukah kalian mambantu kami?
  6240. / Bagaimana kami membantumu?
  6241.  
  6242. 1419
  6243. 01:31:18,570 --> 01:31:20,570
  6244. Membobol penjara?
  6245.  
  6246. 1420
  6247. 01:31:20,590 --> 01:31:22,590
  6248. Betul sekali.
  6249.  
  6250. 1421
  6251. 01:31:22,620 --> 01:31:24,620
  6252. Membobol penjara.
  6253.  
  6254. 1422
  6255. 01:31:26,540 --> 01:31:29,540
  6256. Kuharap kalian bisa membantu mereka keluar.
  6257.  
  6258. 1423
  6259. 01:31:31,570 --> 01:31:35,570
  6260. Karena ini bukan cuma urusan
  6261. menyelamatkan satu nyawa,
  6262.  
  6263. 1424
  6264. 01:31:35,590 --> 01:31:37,590
  6265. tapi lebih penting lagi...
  6266. / Apa?
  6267.  
  6268. 1425
  6269. 01:31:37,620 --> 01:31:40,520
  6270. Kita menyebut diri kita detektif,
  6271.  
  6272. 1426
  6273. 01:31:40,540 --> 01:31:42,540
  6274. tapi bila kita tak bisa bekerjasama
  6275.  
  6276. 1427
  6277. 01:31:42,570 --> 01:31:44,570
  6278. untuk memecahkan kasus ini,
  6279.  
  6280. 1428
  6281. 01:31:44,590 --> 01:31:46,590
  6282. sepantasnya dianggap apa kita ini?
  6283.  
  6284. 1429
  6285. 01:31:49,520 --> 01:31:51,520
  6286. Bukankah itu bisa memalukan?
  6287.  
  6288. 1430
  6289. 01:31:58,540 --> 01:32:00,540
  6290. Apa-apaan!
  6291.  
  6292. 1431
  6293. 01:32:00,570 --> 01:32:02,570
  6294. Kenapa kau lakukan itu?
  6295.  
  6296. 1432
  6297. 01:32:03,590 --> 01:32:05,590
  6298. Hey, apa yang kau lakukan?
  6299.  
  6300. 1433
  6301. 01:32:20,520 --> 01:32:22,520
  6302. Jangan berdiri saja.
  6303. Sana pergi!
  6304.  
  6305. 1434
  6306. 01:32:24,540 --> 01:32:26,540
  6307. Ayo.
  6308.  
  6309. 1435
  6310. 01:32:35,570 --> 01:32:38,570
  6311. Kungfu Cina! Sayang!
  6312.  
  6313. 1436
  6314. 01:32:38,590 --> 01:32:40,590
  6315. Ayo!
  6316.  
  6317. 1437
  6318. 01:33:33,520 --> 01:33:35,520
  6319. Lima Juta!
  6320.  
  6321. 1438
  6322. 01:33:35,540 --> 01:33:37,540
  6323. Tangkap mereka!
  6324.  
  6325. 1439
  6326. 01:33:55,570 --> 01:33:57,570
  6327. Sini!
  6328.  
  6329. 1440
  6330. 01:33:57,590 --> 01:33:59,590
  6331. Sini!
  6332.  
  6333. 1441
  6334. 01:34:27,520 --> 01:34:29,520
  6335. Guru!
  6336. / Tang Ren,
  6337.  
  6338. 1442
  6339. 01:34:29,540 --> 01:34:31,540
  6340. kau dalam masalah?
  6341.  
  6342. 1443
  6343. 01:34:31,570 --> 01:34:33,570
  6344. Tolong aku, Guru!
  6345.  
  6346. 1444
  6347. 01:34:33,590 --> 01:34:36,590
  6348. Di Chinatown, selama
  6349.  
  6350. 1445
  6351. 01:34:36,620 --> 01:34:38,620
  6352. kau jadi muridku
  6353.  
  6354. 1446
  6355. 01:34:38,640 --> 01:34:40,640
  6356. siapa yang berani untuk...
  6357.  
  6358. 1447
  6359. 01:34:40,670 --> 01:34:42,670
  6360. Aku ini Mo You-Chian!
  6361. / Aku tak peduli kau siapa.
  6362.  
  6363. 1448
  6364. 01:34:42,690 --> 01:34:43,690
  6365. Aku...
  6366. Kau ini...?
  6367.  
  6368. 1449
  6369. 01:34:43,720 --> 01:34:44,720
  6370. Aku...
  6371. Kau ini?
  6372.  
  6373. 1450
  6374. 01:34:44,740 --> 01:34:46,540
  6375. Mo You-Chian!
  6376.  
  6377. 1451
  6378. 01:34:46,570 --> 01:34:48,570
  6379. Berhenti!
  6380.  
  6381. 1452
  6382. 01:34:49,590 --> 01:34:51,590
  6383. Berhenti dengkulmu!
  6384.  
  6385. 1453
  6386. 01:35:03,520 --> 01:35:05,520
  6387. Ketika harimau lembut...
  6388. orang mengira dia Hello Kitty (kucing)
  6389.  
  6390. 1454
  6391. 01:35:06,540 --> 01:35:08,540
  6392. Guru, kau memang yang terbaik.
  6393.  
  6394. 1455
  6395. 01:35:33,570 --> 01:35:35,570
  6396. Tang Ren, mobilnya ada di sana.
  6397.  
  6398. 1456
  6399. 01:35:35,590 --> 01:35:38,590
  6400. Keluar dari Chinatown, kau atasi sendiri.
  6401.  
  6402. 1457
  6403. 01:35:38,620 --> 01:35:39,920
  6404. Lari!
  6405. / Terima kasih, Guru!
  6406.  
  6407. 1458
  6408. 01:35:39,920 --> 01:35:41,920
  6409. Tunggu!
  6410.  
  6411. 1459
  6412. 01:35:43,540 --> 01:35:45,540
  6413. Gadis ini begitu cantik.
  6414.  
  6415. 1460
  6416. 01:35:45,570 --> 01:35:47,570
  6417. Siapa namamu?
  6418. / Guru,
  6419.  
  6420. 1461
  6421. 01:35:47,590 --> 01:35:49,590
  6422. dia ini partnerku,
  6423. tak mungkin jadi istrimu.
  6424.  
  6425. 1462
  6426. 01:35:49,620 --> 01:35:51,620
  6427. Sampai nanti!
  6428. Ayo!
  6429.  
  6430. 1463
  6431. 01:35:52,540 --> 01:35:54,540
  6432. Persewaan Mobil Cina, siap melayani anda.
  6433.  
  6434. 1464
  6435. 01:35:54,570 --> 01:35:56,570
  6436. Tak ada waktu lagi
  6437. buat memasarkan produk!
  6438.  
  6439. 1465
  6440. 01:36:01,590 --> 01:36:03,590
  6441. Persewaan Mobil Cina,
  6442. mengingatkan anda hati-hati berkendara!
  6443.  
  6444. 1466
  6445. 01:36:03,620 --> 01:36:05,620
  6446. Jangan lupa beri kami peringkat 5-bintang!
  6447.  
  6448. 1467
  6449. 01:36:19,540 --> 01:36:21,540
  6450. Jam berapa sekarang?
  6451.  
  6452. 1468
  6453. 01:36:21,570 --> 01:36:23,570
  6454. 6:20 sore.
  6455.  
  6456. 1469
  6457. 01:36:23,590 --> 01:36:25,590
  6458. Tak apa,
  6459. giring saja polisi itu ke rumah sakit,
  6460.  
  6461. 1470
  6462. 01:36:25,610 --> 01:36:27,610
  6463. pastikan saja mereka tak bisa menangkap kita.
  6464. / Baiklah! Aku sopir yang handal!
  6465.  
  6466. 1471
  6467. 01:37:27,540 --> 01:37:29,540
  6468. Cepat naik!
  6469.  
  6470. 1472
  6471. 01:37:29,560 --> 01:37:31,560
  6472. Ayo! Cepetan!
  6473.  
  6474. 1473
  6475. 01:37:40,590 --> 01:37:42,590
  6476. Kita dikepung!
  6477.  
  6478. 1474
  6479. 01:37:42,610 --> 01:37:45,510
  6480. Ini yang kusebut blockbuster!
  6481.  
  6482. 1475
  6483. 01:37:46,530 --> 01:37:48,530
  6484. Lihat! Disana!
  6485.  
  6486. 1476
  6487. 01:37:49,560 --> 01:37:51,560
  6488. Tencent NOW siaran langsung!
  6489. Tak sulit sekarang jadi terkenal!
  6490.  
  6491. 1477
  6492. 01:38:31,580 --> 01:38:33,580
  6493. Lebih cepat!
  6494. / Tembak!
  6495.  
  6496. 1478
  6497. 01:39:25,510 --> 01:39:35,110
  6498. broth3rmax
  6499.  
  6500. 1479
  6501. 01:39:42,530 --> 01:39:44,530
  6502. Terima kasih.
  6503.  
  6504. 1480
  6505. 01:39:44,550 --> 01:39:46,550
  6506. Hoi!
  6507.  
  6508. 1481
  6509. 01:39:58,580 --> 01:40:00,580
  6510. Ayo!
  6511.  
  6512. 1482
  6513. 01:40:17,500 --> 01:40:19,500
  6514. Rumah sakit ini besar sekali,
  6515. dari mana kita memulainya?
  6516.  
  6517. 1483
  6518. 01:40:22,530 --> 01:40:24,530
  6519. Apa kompas bisa berhasil?
  6520. / Diamlah!
  6521.  
  6522. 1484
  6523. 01:40:24,550 --> 01:40:27,550
  6524. Alat ini tahu segalanya. Alat ini dan aku menyatu,
  6525. disatukan oleh para Dewa.
  6526.  
  6527. 1485
  6528. 01:40:29,570 --> 01:40:31,570
  6529. Dapat!
  6530.  
  6531. 1486
  6532. 01:40:31,600 --> 01:40:33,600
  6533. Disini! Ayo!
  6534.  
  6535. 1487
  6536. 01:40:40,520 --> 01:40:42,520
  6537. Kesini.
  6538.  
  6539. 1488
  6540. 01:41:27,550 --> 01:41:29,550
  6541. Tak ada disini.
  6542. Cepat! Waktunya sudah mepet.
  6543.  
  6544. 1489
  6545. 01:41:29,570 --> 01:41:31,570
  6546. Tunggu!
  6547.  
  6548. 1490
  6549. 01:41:36,590 --> 01:41:38,590
  6550. Apa yang kau lakukan?
  6551.  
  6552. 1491
  6553. 01:42:46,520 --> 01:42:48,520
  6554. Kau tak apa-apa?
  6555.  
  6556. 1492
  6557. 01:42:48,540 --> 01:42:50,540
  6558. Kau tak apa-apa?
  6559.  
  6560. 1493
  6561. 01:42:53,570 --> 01:42:55,570
  6562. Hentikan itu.
  6563. Petugas Chen baik-baik saja.
  6564.  
  6565. 1494
  6566. 01:42:55,590 --> 01:42:57,590
  6567. Ini efek sevoflurane.
  6568.  
  6569. 1495
  6570. 01:42:57,610 --> 01:42:59,610
  6571. Tapi dimana pembunuh itu?
  6572.  
  6573. 1496
  6574. 01:43:21,540 --> 01:43:23,540
  6575. Old Chin!
  6576.  
  6577. 1497
  6578. 01:43:46,560 --> 01:43:48,560
  6579. Old Chin!
  6580.  
  6581. 1498
  6582. 01:44:00,590 --> 01:44:02,590
  6583. Keluarlah!
  6584. Ayo keluar!
  6585.  
  6586. 1499
  6587. 01:44:05,510 --> 01:44:07,510
  6588. Terima kasih.
  6589. / Keluarlah!
  6590.  
  6591. 1500
  6592. 01:44:08,530 --> 01:44:10,530
  6593. Sama-sama.
  6594. / Keluarlah!
  6595.  
  6596. 1501
  6597. 01:44:10,560 --> 01:44:12,560
  6598. Tunjukkan dirimu!
  6599.  
  6600. 1502
  6601. 01:44:14,580 --> 01:44:17,580
  6602. Ini kesempatan terakhirmu,
  6603. atau akan kurusak ritual berhargamu.
  6604.  
  6605. 1503
  6606. 01:44:19,510 --> 01:44:21,510
  6607. Mau jadi dewa?
  6608. Mimpi kali!
  6609.  
  6610. 1504
  6611. 01:44:22,530 --> 01:44:24,530
  6612. Keluarlah!
  6613.  
  6614. 1505
  6615. 01:44:33,550 --> 01:44:35,550
  6616. Kau berpenyakit kanker?
  6617.  
  6618. 1506
  6619. 01:44:35,580 --> 01:44:37,580
  6620. Itukah alasannya kau melakukan ini?
  6621.  
  6622. 1507
  6623. 01:44:39,500 --> 01:44:41,500
  6624. Aku dulu percaya pada Tuhan,
  6625.  
  6626. 1508
  6627. 01:44:41,530 --> 01:44:44,530
  6628. namun kemudian Dia mengecewakanku
  6629. saat merenggut istri tercintaku.
  6630.  
  6631. 1509
  6632. 01:44:44,550 --> 01:44:46,550
  6633. Aku berubah jadi ilmuwan,
  6634.  
  6635. 1510
  6636. 01:44:46,570 --> 01:44:49,570
  6637. dan lagi-lagi membuatku gagal
  6638.  
  6639. 1511
  6640. 01:44:49,600 --> 01:44:51,600
  6641. dan mengancam nyawaku sendiri!
  6642.  
  6643. 1512
  6644. 01:44:51,620 --> 01:44:54,520
  6645. Aku hanya punya satu pilihan
  6646.  
  6647. 1513
  6648. 01:44:54,550 --> 01:44:57,550
  6649. dan itu adalah...
  6650.  
  6651. 1514
  6652. 01:44:57,570 --> 01:44:59,570
  6653. Tao.
  6654.  
  6655. 1515
  6656. 01:44:59,590 --> 01:45:02,590
  6657. Ritual Alkimia 5 Organ itu bohong.
  6658. Itu diciptakan oleh para pemuja setan.
  6659.  
  6660. 1516
  6661. 01:45:02,620 --> 01:45:05,520
  6662. Tak ada "Tao" sama sekali dalam ini semua!
  6663. / Tao menghasilkan Satu.
  6664.  
  6665. 1517
  6666. 01:45:06,540 --> 01:45:09,540
  6667. Dua menghasilkan Tiga.
  6668.  
  6669. 1518
  6670. 01:45:10,570 --> 01:45:12,570
  6671. Tiga menghasilkan segalanya.
  6672.  
  6673. 1519
  6674. 01:45:12,590 --> 01:45:14,590
  6675. Kita semua bagian dari manusia,
  6676.  
  6677. 1520
  6678. 01:45:14,610 --> 01:45:16,610
  6679. bagian dari binatang,
  6680.  
  6681. 1521
  6682. 01:45:17,540 --> 01:45:20,540
  6683. bagian dari Tuhan.
  6684.  
  6685. 1522
  6686. 01:45:21,560 --> 01:45:23,560
  6687. Apa kalian tahu siapa aku?
  6688.  
  6689. 1523
  6690. 01:45:23,590 --> 01:45:25,590
  6691. Apa kalian tahu
  6692. berapa nyawa telah kuselamatkan?
  6693.  
  6694. 1524
  6695. 01:45:25,610 --> 01:45:27,510
  6696. Ratusan!
  6697.  
  6698. 1525
  6699. 01:45:27,530 --> 01:45:30,530
  6700. Ribuan nyawa!
  6701. Seperti Tuhan!
  6702.  
  6703. 1526
  6704. 01:45:31,560 --> 01:45:33,560
  6705. Akulah
  6706.  
  6707. 1527
  6708. 01:45:33,580 --> 01:45:35,580
  6709. Tuhan!
  6710.  
  6711. 1528
  6712. 01:45:37,510 --> 01:45:41,510
  6713. Kenapa tak kukorbankan saja
  6714. beberapa nyawa manusia
  6715.  
  6716. 1529
  6717. 01:45:42,530 --> 01:45:47,530
  6718. demi untuk satu kehidupan abadi?
  6719.  
  6720. 1530
  6721. 01:45:50,550 --> 01:45:52,550
  6722. Dan terus menyelamatkan banyak nyawa.
  6723.  
  6724. 1531
  6725. 01:45:54,580 --> 01:45:57,580
  6726. Bukankah begitu seharusnya?
  6727.  
  6728. 1532
  6729. 01:45:58,500 --> 01:46:01,500
  6730. Bukankah begitu seharusnya?
  6731.  
  6732. 1533
  6733. 01:46:01,530 --> 01:46:04,530
  6734. Kau bukan Tuhan, kau gila!
  6735.  
  6736. 1534
  6737. 01:46:04,550 --> 01:46:06,550
  6738. Posisi proses alkimiamu juga keliru.
  6739.  
  6740. 1535
  6741. 01:46:07,570 --> 01:46:09,570
  6742. Apa kau pernah lihat film
  6743. "Perjalanan Menuju ke Barat" versi tahun 86?
  6744.  
  6745. 1536
  6746. 01:46:09,600 --> 01:46:12,500
  6747. Posisi alkimia Dewa Agung Tertua Tertinggi
  6748. berjajar dalam satu baris.
  6749.  
  6750. 1537
  6751. 01:46:15,520 --> 01:46:17,520
  6752. Jalan itu antara Yin dan Yang.
  6753.  
  6754. 1538
  6755. 01:46:17,550 --> 01:46:19,550
  6756. Kau menyelamatkan nyawa siang hari,
  6757.  
  6758. 1539
  6759. 01:46:19,570 --> 01:46:22,570
  6760. dan membantai nyawa pada malam hari.
  6761. Apakah Tuhan yang menyelamatkan,
  6762.  
  6763. 1540
  6764. 01:46:22,590 --> 01:46:24,590
  6765. atau hewan yang membunuh,
  6766.  
  6767. 1541
  6768. 01:46:24,620 --> 01:46:26,620
  6769. keduanya berbeda jauh.
  6770.  
  6771. 1542
  6772. 01:46:27,540 --> 01:46:29,540
  6773. Hanya pusatlah tempat
  6774.  
  6775. 1543
  6776. 01:46:29,570 --> 01:46:31,570
  6777. segala hal membawa Yin dan
  6778. merangkul Yang,
  6779.  
  6780. 1544
  6781. 01:46:31,590 --> 01:46:33,590
  6782. dan dengan bernafas bersama,
  6783. mereka hidup dalam harmoni... berarti, "umat manusia".
  6784.  
  6785. 1545
  6786. 01:46:34,510 --> 01:46:38,510
  6787. Kau salah mengartikan Tao,
  6788. berusaha jadi Tuhan, atau jadi binatang,
  6789.  
  6790. 1546
  6791. 01:46:40,540 --> 01:46:42,540
  6792. kau lupa bagaimana menjadi manusia.
  6793.  
  6794. 1547
  6795. 01:46:42,560 --> 01:46:45,560
  6796. Dia juga bukan Tuhan
  6797. ataupun binatang di mataku,
  6798.  
  6799. 1548
  6800. 01:46:45,590 --> 01:46:48,590
  6801. dia itu lima juta!
  6802.  
  6803. 1549
  6804. 01:46:49,510 --> 01:46:51,510
  6805. Persetan!
  6806.  
  6807. 1550
  6808. 01:46:58,530 --> 01:47:00,530
  6809. Baiklah, mengerti.
  6810.  
  6811. 1551
  6812. 01:47:02,560 --> 01:47:04,560
  6813. Dah.
  6814.  
  6815. 1552
  6816. 01:47:08,580 --> 01:47:10,580
  6817. Aku punya kabar baik, dan kabar buruk,
  6818.  
  6819. 1553
  6820. 01:47:10,610 --> 01:47:13,510
  6821. yang mana yang ingin kau dengar duluan?
  6822.  
  6823. 1554
  6824. 01:47:13,530 --> 01:47:15,530
  6825. Kita dengar dulu yang berita baik.
  6826.  
  6827. 1555
  6828. 01:47:15,550 --> 01:47:17,550
  6829. Tidak, kabar buruk dulu.
  6830.  
  6831. 1556
  6832. 01:47:18,580 --> 01:47:20,580
  6833. Uncle Seven meninggal 1 jam lalu,
  6834.  
  6835. 1557
  6836. 01:47:20,600 --> 01:47:22,600
  6837. 5 jutamu sudah lenyap.
  6838.  
  6839. 1558
  6840. 01:47:23,530 --> 01:47:25,530
  6841. Apa? Kalau begitu apa berita baiknya?
  6842.  
  6843. 1559
  6844. 01:47:25,550 --> 01:47:27,550
  6845. Berita baiknya yaitu
  6846.  
  6847. 1560
  6848. 01:47:27,570 --> 01:47:29,570
  6849. semuat aset atas namanya
  6850.  
  6851. 1561
  6852. 01:47:29,600 --> 01:47:31,600
  6853. ditransfer ke gereja!
  6854.  
  6855. 1562
  6856. 01:47:32,520 --> 01:47:35,520
  6857. Bukankah semuanya itu berita buruk?
  6858.  
  6859. 1563
  6860. 01:47:35,550 --> 01:47:37,550
  6861. Tang Ren,
  6862.  
  6863. 1564
  6864. 01:47:37,570 --> 01:47:39,570
  6865. terima kasih!
  6866. / Saya siap melayani anda.
  6867.  
  6868. 1565
  6869. 01:47:53,590 --> 01:47:56,590
  6870. Hey, dimana Lima Juta? (Song Yi)
  6871. / Kurasa dia sudah pergi.
  6872.  
  6873. 1566
  6874. 01:47:56,620 --> 01:47:58,620
  6875. Dia 'kan imigran gelap.
  6876.  
  6877. 1567
  6878. 01:47:58,640 --> 01:48:00,640
  6879. Apa? Anak ini bahkan tak berpamitan?
  6880.  
  6881. 1568
  6882. 01:48:00,670 --> 01:48:02,670
  6883. Jadi, apa yang kalian bicarakan?
  6884.  
  6885. 1569
  6886. 01:48:03,590 --> 01:48:05,590
  6887. Tak banyak.
  6888.  
  6889. 1570
  6890. 01:48:05,610 --> 01:48:07,610
  6891. Tak ada yang penting.
  6892.  
  6893. 1571
  6894. 01:48:18,540 --> 01:48:20,540
  6895. Apa kau yang membunuh Lu Guofu?
  6896.  
  6897. 1572
  6898. 01:48:22,560 --> 01:48:24,560
  6899. Kau bercanda ya?
  6900.  
  6901. 1573
  6902. 01:48:25,590 --> 01:48:27,590
  6903. Saat pertama aku meragukanmu
  6904. ada di perpustakaan.
  6905.  
  6906. 1574
  6907. 01:48:27,610 --> 01:48:30,510
  6908. Kiko memberitahuku
  6909.  
  6910. 1575
  6911. 01:48:30,530 --> 01:48:32,530
  6912. kalau namamu ada dalam daftar peminjam.
  6913.  
  6914. 1576
  6915. 01:48:32,560 --> 01:48:34,560
  6916. Tentu saja kau segera memberiku
  6917. alasan yang masuk akal.
  6918.  
  6919. 1577
  6920. 01:48:34,580 --> 01:48:36,580
  6921. Karena seseorang memberitahuku
  6922. di situ ada petunjuk.
  6923.  
  6924. 1578
  6925. 01:48:36,610 --> 01:48:38,510
  6926. Siapa?
  6927. / "Q"...
  6928.  
  6929. 1579
  6930. 01:48:38,530 --> 01:48:40,530
  6931. Tapi aku masih tak mengerti
  6932. kenapa si pembunuh harus
  6933.  
  6934. 1580
  6935. 01:48:40,550 --> 01:48:42,550
  6936. merobek Peta Wu Ji.
  6937.  
  6938. 1581
  6939. 01:48:42,580 --> 01:48:44,580
  6940. Ada orang yang merobeknya.
  6941.  
  6942. 1582
  6943. 01:48:44,600 --> 01:48:47,500
  6944. Kau yang merobek halaman terakhirnya.
  6945. / Kau ini serius?
  6946.  
  6947. 1583
  6948. 01:48:48,530 --> 01:48:50,530
  6949. Kalau begitu katakan,
  6950. mengapa aku melakukan itu?
  6951.  
  6952. 1584
  6953. 01:48:51,550 --> 01:48:53,550
  6954. Karena setelah melhat peta ini,
  6955.  
  6956. 1585
  6957. 01:48:53,570 --> 01:48:56,570
  6958. kau jelas paham
  6959.  
  6960. 1586
  6961. 01:48:56,600 --> 01:48:58,600
  6962. pola si pembunuh.
  6963.  
  6964. 1587
  6965. 01:48:59,520 --> 01:49:01,520
  6966. Wow, kalau begitu aku ini jenius.
  6967.  
  6968. 1588
  6969. 01:49:01,550 --> 01:49:03,550
  6970. Ketemu!
  6971.  
  6972. 1589
  6973. 01:49:03,570 --> 01:49:05,570
  6974. Apa alasan bagiku melakukan itu?
  6975.  
  6976. 1590
  6977. 01:49:06,590 --> 01:49:08,590
  6978. Karena kau tak ingin aku melihat peta itu,
  6979.  
  6980. 1591
  6981. 01:49:09,520 --> 01:49:11,520
  6982. jadi kau bisa membunuh dan
  6983. melempar kesalahan pada dia.
  6984.  
  6985. 1592
  6986. 01:49:11,540 --> 01:49:13,540
  6987. Melempar kesalahan padanya?
  6988.  
  6989. 1593
  6990. 01:49:13,570 --> 01:49:15,570
  6991. Biar kuselesaikan dulu.
  6992.  
  6993. 1594
  6994. 01:49:17,590 --> 01:49:19,590
  6995. Malam itu saat aku meninggalkan perpustakaan...
  6996.  
  6997. 1595
  6998. 01:49:19,610 --> 01:49:21,610
  6999. kamulah yang menuntun kami pada si pembunuh
  7000.  
  7001. 1596
  7002. 01:49:21,640 --> 01:49:24,540
  7003. di Taman Roosevelt,
  7004. karena kau sudah tahu aku mencurigaimu.
  7005.  
  7006. 1597
  7007. 01:49:24,560 --> 01:49:26,560
  7008. Ada taman dekat sini.
  7009.  
  7010. 1598
  7011. 01:49:26,590 --> 01:49:28,590
  7012. Bangkunya lumayan buat tiduran.
  7013.  
  7014. 1599
  7015. 01:49:28,610 --> 01:49:31,510
  7016. Dan tak ada baiknya menghilangkan
  7017. kecurigaanku terhadap dirimu
  7018.  
  7019. 1600
  7020. 01:49:31,530 --> 01:49:33,530
  7021. ketimbang membiarkan kami
  7022. menyaksikan pembunuhan berlangsung.
  7023.  
  7024. 1601
  7025. 01:49:33,560 --> 01:49:35,560
  7026. Setelah kunjungan di rumah sakit,
  7027.  
  7028. 1602
  7029. 01:49:35,580 --> 01:49:39,580
  7030. kau mengira kami mengikuti caramu, jadi kau memanfaatkan
  7031. kesempatan memberitahu Lu Guofu tentang keberadaan kami...
  7032.  
  7033. 1603
  7034. 01:49:39,610 --> 01:49:41,610
  7035. Kau membius Lu Guofu,
  7036.  
  7037. 1604
  7038. 01:49:41,630 --> 01:49:43,630
  7039. lalu mengambil paru-parunya seperti
  7040. yang akan dilakukan si pembunuh.
  7041.  
  7042. 1605
  7043. 01:49:43,650 --> 01:49:45,650
  7044. Lalu menukar korban di pabrik penyulingan gula
  7045.  
  7046. 1606
  7047. 01:49:45,680 --> 01:49:47,580
  7048. dengan mayat Lu Guofu.
  7049.  
  7050. 1607
  7051. 01:49:47,600 --> 01:49:49,600
  7052. Dimana mayat yang satunya?
  7053.  
  7054. 1608
  7055. 01:49:50,530 --> 01:49:52,530
  7056. Kurasa ada dalam bagasi mobil
  7057. yang kau bawa.
  7058.  
  7059. 1609
  7060. 01:49:55,550 --> 01:49:57,550
  7061. Kurasa hari itu kau tak tiba bersama kami.
  7062.  
  7063. 1610
  7064. 01:49:57,570 --> 01:50:00,570
  7065. Kau sebenarnya meninggalkan pabrik penyulingan itu
  7066. saat kau melihat kami...
  7067.  
  7068. 1611
  7069. 01:50:01,500 --> 01:50:03,500
  7070. Kau pasti telah memperhitungkan waktunya
  7071.  
  7072. 1612
  7073. 01:50:03,520 --> 01:50:05,520
  7074. dan memberitahu para detektif lain.
  7075.  
  7076. 1613
  7077. 01:50:05,550 --> 01:50:08,550
  7078. Tapi kau tak menyangka kalau
  7079. Kiko datang untuk menyelamatkan kami,
  7080.  
  7081. 1614
  7082. 01:50:08,570 --> 01:50:11,570
  7083. yang menyebabkan kami tiba lebih awal.
  7084. / "Q"lah yang memberitahu semua detektif.
  7085.  
  7086. 1615
  7087. 01:50:11,590 --> 01:50:13,590
  7088. Ingat percakapan kita hari itu?
  7089.  
  7090. 1616
  7091. 01:50:13,620 --> 01:50:16,520
  7092. Bisa jadi pembunuhnya itu si Queen?
  7093.  
  7094. 1617
  7095. 01:50:16,540 --> 01:50:19,540
  7096. Dia telah menjebakmu,
  7097.  
  7098. 1618
  7099. 01:50:19,570 --> 01:50:21,570
  7100. kayak aku yang kena jebak di Thailand.
  7101.  
  7102. 1619
  7103. 01:50:21,590 --> 01:50:23,590
  7104. Tak mungkin!
  7105.  
  7106. 1620
  7107. 01:50:24,510 --> 01:50:26,510
  7108. Itu mustahil.
  7109.  
  7110. 1621
  7111. 01:50:27,540 --> 01:50:29,540
  7112. Kalau tidak, lalu apa tujuannya?
  7113.  
  7114. 1622
  7115. 01:50:29,560 --> 01:50:31,560
  7116. Kau menyatakan kalau kau
  7117. selalu mengikuti instruksinya "Q".
  7118.  
  7119. 1623
  7120. 01:50:32,590 --> 01:50:34,590
  7121. Aku tak bisa mengetahui
  7122.  
  7123. 1624
  7124. 01:50:34,610 --> 01:50:36,610
  7125. tujuan "Q" dibalik ini semua.
  7126.  
  7127. 1625
  7128. 01:50:36,630 --> 01:50:38,630
  7129. Kau tadi bilang kau pasti orang jenius...
  7130.  
  7131. 1626
  7132. 01:50:38,660 --> 01:50:40,660
  7133. Benar, butuh orang jenius untuk memahami
  7134.  
  7135. 1627
  7136. 01:50:40,680 --> 01:50:42,580
  7137. pola si pembunuh
  7138.  
  7139. 1628
  7140. 01:50:42,610 --> 01:50:44,610
  7141. hanya dengan membaca sebuah peta.
  7142.  
  7143. 1629
  7144. 01:50:45,530 --> 01:50:47,530
  7145. Dan orang jenius itu adalah dirimu...
  7146.  
  7147. 1630
  7148. 01:50:48,550 --> 01:50:50,550
  7149. kau adalah "Q"!
  7150.  
  7151. 1631
  7152. 01:50:52,580 --> 01:50:54,580
  7153. Aku "Q"?
  7154.  
  7155. 1632
  7156. 01:50:54,600 --> 01:50:56,600
  7157. Hanya "Q" yang bisa lebih dulu tahu dari aku.
  7158.  
  7159. 1633
  7160. 01:50:58,530 --> 01:51:00,530
  7161. Apa ini?
  7162.  
  7163. 1634
  7164. 01:51:00,550 --> 01:51:02,550
  7165. Si jenius melakukan kejahatan sempurna?
  7166.  
  7167. 1635
  7168. 01:51:02,570 --> 01:51:05,570
  7169. Anggap saja kau pergi ke TKP pertama
  7170. karena rasa ingin tahu,
  7171.  
  7172. 1636
  7173. 01:51:05,600 --> 01:51:07,600
  7174. lalu memulai dari korban kedua,
  7175.  
  7176. 1637
  7177. 01:51:07,620 --> 01:51:09,620
  7178. Jason Wu,
  7179.  
  7180. 1638
  7181. 01:51:09,650 --> 01:51:11,550
  7182. kau pasti telah merencanakan semua ini,
  7183.  
  7184. 1639
  7185. 01:51:11,570 --> 01:51:12,570
  7186. KUIL ZAO WANG
  7187.  
  7188. 1640
  7189. 01:51:12,590 --> 01:51:14,590
  7190. Sehingga kau bisa terlibat dalam kasus ini
  7191.  
  7192. 1641
  7193. 01:51:14,620 --> 01:51:16,620
  7194. untuk tujuan mendekati Lu Guofu.
  7195.  
  7196. 1642
  7197. 01:51:16,640 --> 01:51:18,540
  7198. Tang Ren dan aku
  7199.  
  7200. 1643
  7201. 01:51:18,570 --> 01:51:20,570
  7202. hanya sekedar alatmu.
  7203.  
  7204. 1644
  7205. 01:51:20,590 --> 01:51:23,590
  7206. Kau melakukan ini demi saudarimu,
  7207. bukan begitu?
  7208.  
  7209. 1645
  7210. 01:51:25,510 --> 01:51:27,510
  7211. Aku sudah periksa latar belakang Lu Guofu.
  7212.  
  7213. 1646
  7214. 01:51:27,540 --> 01:51:29,540
  7215. Dia diam-diam mengelola lingkar
  7216. perdagangan manusia ilegal di New York,
  7217.  
  7218. 1647
  7219. 01:51:29,560 --> 01:51:31,560
  7220. Kita belum membicarakan masalah
  7221.  
  7222. 1648
  7223. 01:51:31,590 --> 01:51:36,590
  7224. penjualan imigran gelap ke Amerika Selatan
  7225. untuk pelacuran yang kau lakukan dibelakangku...
  7226.  
  7227. 1649
  7228. 01:51:37,510 --> 01:51:39,510
  7229. Banyak orang mati gara-gara dia.
  7230.  
  7231. 1650
  7232. 01:51:40,530 --> 01:51:42,530
  7233. Ya.
  7234.  
  7235. 1651
  7236. 01:51:42,560 --> 01:51:44,560
  7237. Dia orang brengsek yang sesungguhnya.
  7238.  
  7239. 1652
  7240. 01:51:47,580 --> 01:51:49,580
  7241. Teorimu bagus juga
  7242.  
  7243. 1653
  7244. 01:51:49,610 --> 01:51:51,610
  7245. hampir saja aku percaya.
  7246.  
  7247. 1654
  7248. 01:51:52,530 --> 01:51:56,530
  7249. Kamu orangnya yang pakai tangan kanan
  7250. yang menghilangkan kecurigaanku.
  7251.  
  7252. 1655
  7253. 01:51:56,550 --> 01:51:58,550
  7254. Karena setelah kunjungan kedua TKP itu,
  7255.  
  7256. 1656
  7257. 01:51:58,580 --> 01:52:01,580
  7258. kau mengetahui kalau si pembunuh
  7259. sebenarnya bertangan kidal, seperti dirimu.
  7260.  
  7261. 1657
  7262. 01:52:01,600 --> 01:52:04,500
  7263. Maka kau mengganti menggunakan tangan kanan.
  7264.  
  7265. 1658
  7266. 01:52:04,530 --> 01:52:06,530
  7267. Walau kau sedang mengambil barang,
  7268.  
  7269. 1659
  7270. 01:52:06,550 --> 01:52:08,550
  7271. kau menggunakan tangan kanan.
  7272.  
  7273. 1660
  7274. 01:52:08,570 --> 01:52:10,570
  7275. Tapi...
  7276.  
  7277. 1661
  7278. 01:52:10,600 --> 01:52:12,600
  7279. pada saat kau menyelamatkanku,
  7280.  
  7281. 1662
  7282. 01:52:12,620 --> 01:52:14,520
  7283. kau tak ada waktu untuk berpikir
  7284.  
  7285. 1663
  7286. 01:52:14,550 --> 01:52:16,550
  7287. dan bertindak sesuai naluri.
  7288.  
  7289. 1664
  7290. 01:52:17,570 --> 01:52:19,570
  7291. Saat itulah kau menggunakan tangan kirimu!
  7292.  
  7293. 1665
  7294. 01:52:25,590 --> 01:52:27,590
  7295. Tindakan muliamu
  7296.  
  7297. 1666
  7298. 01:52:27,620 --> 01:52:29,620
  7299. mengungkap sisi binatang dalam dirimu.
  7300.  
  7301. 1667
  7302. 01:52:29,640 --> 01:52:31,640
  7303. Aku telah meyelamatkanmu,
  7304.  
  7305. 1668
  7306. 01:52:33,570 --> 01:52:35,570
  7307. dan yang kau pikirkan cuma ini.
  7308.  
  7309. 1669
  7310. 01:52:36,590 --> 01:52:38,590
  7311. Chin Fong,
  7312.  
  7313. 1670
  7314. 01:52:38,610 --> 01:52:40,610
  7315. kau ini Tuhan atau binatang?
  7316.  
  7317. 1671
  7318. 01:52:42,540 --> 01:52:44,540
  7319. Jadi kau mengakuinya?
  7320.  
  7321. 1672
  7322. 01:52:44,560 --> 01:52:46,560
  7323. Mengapa aku mengakui hal
  7324. yang tak bisa kau buktikan?
  7325.  
  7326. 1673
  7327. 01:52:47,590 --> 01:52:49,590
  7328. Kau pasti tak punya waktu
  7329. untuk menyingkirkan mayat dalam bagasimu.
  7330.  
  7331. 1674
  7332. 01:52:51,510 --> 01:52:53,510
  7333. Dan ini...
  7334.  
  7335. 1675
  7336. 01:52:57,530 --> 01:52:59,530
  7337. Aku mengambil ini dari ruang kelasmu.
  7338.  
  7339. 1676
  7340. 01:53:01,560 --> 01:53:03,560
  7341. Kami bisa mengujinya
  7342. untuk mendapatkan sidikjari
  7343.  
  7344. 1677
  7345. 01:53:03,580 --> 01:53:06,580
  7346. untuk melihat apakah kau memakai
  7347. tangan kiri atau tangan kanan.
  7348.  
  7349. 1678
  7350. 01:53:09,510 --> 01:53:11,510
  7351. Apa aku harus melakukannya?
  7352.  
  7353. 1679
  7354. 01:53:18,530 --> 01:53:20,530
  7355. Apa kau ingat kasus di Crimaster?
  7356.  
  7357. 1680
  7358. 01:53:20,550 --> 01:53:22,550
  7359. Kasus yang menewaskan pejabat pemerintah
  7360.  
  7361. 1681
  7362. 01:53:22,580 --> 01:53:25,580
  7363. tapi orang yang mengganti anjingnya
  7364. dengan anjing pembunuh
  7365.  
  7366. 1682
  7367. 01:53:25,600 --> 01:53:27,600
  7368. adalah istrinya.
  7369.  
  7370. 1683
  7371. 01:53:30,530 --> 01:53:32,530
  7372. Ternyata bukan binatang yang membunuhnya,
  7373.  
  7374. 1684
  7375. 01:53:34,550 --> 01:53:36,550
  7376. tapi kebiadaban.
  7377.  
  7378. 1685
  7379. 01:54:13,570 --> 01:54:15,570
  7380. Chin Fong,
  7381.  
  7382. 1686
  7383. 01:54:15,600 --> 01:54:18,500
  7384. ketika kau menatap jurang,
  7385.  
  7386. 1687
  7387. 01:54:20,520 --> 01:54:22,520
  7388. jurang itu menatapmu balik.
  7389.  
  7390. 1688
  7391. 01:54:23,550 --> 01:54:25,550
  7392. Jadi,
  7393.  
  7394. 1689
  7395. 01:54:25,570 --> 01:54:27,570
  7396. kau bisa melihat,
  7397.  
  7398. 1690
  7399. 01:54:31,590 --> 01:54:33,590
  7400. namun tidak dalam waktu lama.
  7401.  
  7402. 1691
  7403. 01:54:37,520 --> 01:54:39,520
  7404. HARI KETUJUH
  7405.  
  7406. 1692
  7407. 01:54:39,540 --> 01:54:41,540
  7408. Jangan lupa menelponku
  7409. jika kau kembali ke sini.
  7410.  
  7411. 1693
  7412. 01:54:41,570 --> 01:54:43,570
  7413. Satu kata saja, Jia! Jia! Jia!
  7414.  
  7415. 1694
  7416. 01:54:43,590 --> 01:54:45,590
  7417. Apa? / Satu janji tak bisa ditarik kembali
  7418. bila sudah diucapkan.
  7419.  
  7420. 1695
  7421. 01:54:45,610 --> 01:54:47,610
  7422. Alamat IP-nya "Q" dienkripsi begitu dalam.
  7423.  
  7424. 1696
  7425. 01:54:47,640 --> 01:54:49,640
  7426. Aku butuh waktu semalaman
  7427. untuk mengurai kodenya.
  7428.  
  7429. 1697
  7430. 01:54:49,660 --> 01:54:51,660
  7431. Dan kau ternyata benar,
  7432. dia tidak ada di Canada.
  7433.  
  7434. 1698
  7435. 01:54:53,590 --> 01:54:55,590
  7436. Aku tahu.
  7437.  
  7438. 1699
  7439. 01:54:55,610 --> 01:54:57,610
  7440. Tapi dia juga tidak di Amerika...
  7441.  
  7442. 1700
  7443. 01:54:57,630 --> 01:54:59,630
  7444. Dia bukan "Q".
  7445.  
  7446. 1701
  7447. 01:54:59,660 --> 01:55:01,660
  7448. Apa kau kecewa?
  7449.  
  7450. 1702
  7451. 01:55:06,580 --> 01:55:08,580
  7452. Jika kau tak lepaskan,
  7453.  
  7454. 1703
  7455. 01:55:08,610 --> 01:55:10,610
  7456. akan kulaporkan kau
  7457. karena mengganggu petugas.
  7458.  
  7459. 1704
  7460. 01:55:11,530 --> 01:55:14,530
  7461. Ini mewakili persahabatan lama antara
  7462. Cina dan Amerika.
  7463.  
  7464. 1705
  7465. 01:55:14,550 --> 01:55:16,550
  7466. Terima kasih, Tang Ren.
  7467.  
  7468. 1706
  7469. 01:55:17,580 --> 01:55:19,580
  7470. Bukan masalah.
  7471.  
  7472. 1707
  7473. 01:55:19,600 --> 01:55:21,600
  7474. Mohon berkunjunglah ke Beijing
  7475.  
  7476. 1708
  7477. 01:55:21,630 --> 01:55:23,630
  7478. bila kau ada waktu.
  7479. / Aku ada waktu sekarang!
  7480.  
  7481. 1709
  7482. 01:55:25,550 --> 01:55:27,550
  7483. Sekarang?
  7484. / Ya,
  7485.  
  7486. 1710
  7487. 01:55:27,570 --> 01:55:30,570
  7488. sekarang!
  7489. / Kau berhasil lagi dan aku tidak.
  7490.  
  7491. 1711
  7492. 01:55:30,600 --> 01:55:34,500
  7493. Bagaimana aku bisa berhasil?
  7494. / Jangan berlagak blo'on,
  7495.  
  7496. 1712
  7497. 01:55:34,520 --> 01:55:36,520
  7498. apa kau tak tahu artinya "sekarang"?
  7499.  
  7500. 1713
  7501. 01:55:36,550 --> 01:55:38,550
  7502. Apa artinya? / Bagaimana caramu
  7503. menulisnya dalam ejaan Cina?
  7504.  
  7505. 1714
  7506. 01:55:40,570 --> 01:55:44,570
  7507. SU-KA-KAMU, suka kamu!
  7508. / Nak, kau harus perbaiki bahasa Inggrismu,
  7509.  
  7510. 1715
  7511. 01:55:44,590 --> 01:55:46,590
  7512. atau kau tak akan jadi partenrku lagi.
  7513.  
  7514. 1716
  7515. 01:55:46,620 --> 01:55:48,620
  7516. Ini dia...
  7517.  
  7518. 1717
  7519. 01:55:48,640 --> 01:55:50,640
  7520. Apa?
  7521.  
  7522. 1718
  7523. 01:55:50,670 --> 01:55:52,670
  7524. Kasus sesulit itu?
  7525.  
  7526. 1719
  7527. 01:55:54,590 --> 01:55:56,590
  7528. Baik, aku ikut.
  7529.  
  7530. 1720
  7531. 01:55:57,510 --> 01:55:59,510
  7532. Apa?
  7533. / Old Chin,
  7534.  
  7535. 1721
  7536. 01:55:59,540 --> 01:56:01,540
  7537. ada kasus besar sedang menunggu kita.
  7538.  
  7539. 1722
  7540. 01:56:01,560 --> 01:56:04,560
  7541. Lupakan saja soal Beijing.
  7542. Kita rubah penerbangan kita menuju Tokyo.
  7543.  
  7544. 1723
  7545. 01:56:05,590 --> 01:56:07,590
  7546. Tidak!
  7547.  
  7548. 1724
  7549. 01:56:19,510 --> 01:56:22,510
  7550. Terlalu sulit!
  7551.  
  7552. 1725
  7553. 01:56:28,530 --> 01:56:33,530
  7554. JANGAN BERANJAK DULU... MASIH BELUM USAI
  7555.  
  7556. 1726
  7557. 01:56:33,560 --> 01:57:12,160
  7558. broth3rmax, 15 Maret 2018
  7559.  
  7560. 1727
  7561. 01:57:12,580 --> 01:57:14,580
  7562. Ayolah...
  7563.  
  7564. 1728
  7565. 01:57:14,610 --> 01:57:16,610
  7566. Old Chin, kumohon...
  7567.  
  7568. 1729
  7569. 01:57:16,630 --> 01:57:18,630
  7570. Aku sudah kehilangan 5 juta
  7571. dan kehilangan Ah Xiang.
  7572.  
  7573. 1730
  7574. 01:57:18,650 --> 01:57:20,650
  7575. Yang kuminta hanyalah ini...
  7576.  
  7577. 1731
  7578. 01:57:21,580 --> 01:57:23,580
  7579. Kumohon...
  7580.  
  7581. 1732
  7582. 01:57:23,600 --> 01:57:25,600
  7583. Old Chin.
  7584. / Ah Xiang?
  7585.  
  7586. 1733
  7587. 01:57:25,630 --> 01:57:27,630
  7588. Ah Xiang dengkulmu!
  7589.  
  7590. 1734
  7591. 01:57:34,550 --> 01:57:36,550
  7592. Ah Xiang!
  7593. / Tang Ren, sedang apa kau disini?
  7594.  
  7595. 1735
  7596. 01:57:36,570 --> 01:57:39,570
  7597. Ah Xiang, apa kau kesini mencariku?
  7598.  
  7599. 1736
  7600. 01:57:39,600 --> 01:57:41,600
  7601. Aku tahu kau akan mencariku!
  7602.  
  7603. 1737
  7604. 01:57:41,620 --> 01:57:43,620
  7605. Aku kesini untuk mencarimu.
  7606.  
  7607. 1738
  7608. 01:57:43,650 --> 01:57:45,650
  7609. Kamu rupanya.
  7610.  
  7611. 1739
  7612. 01:57:46,570 --> 01:57:48,570
  7613. Dasar brengsek.
  7614.  
  7615. 1740
  7616. 01:57:48,590 --> 01:57:50,590
  7617. Aku akan berurusan denganmu.
  7618.  
  7619. 1741
  7620. 01:58:00,520 --> 01:58:02,520
  7621. Gerakkan pantatmu kayak begini,
  7622. dan tanganmu kayak begini.
  7623.  
  7624. 1742
  7625. 01:58:02,540 --> 01:58:04,540
  7626. Kayak gini...
  7627.  
  7628. 1743
  7629. 01:58:22,570 --> 01:58:24,570
  7630. Old Chin, ayolah...
  7631.  
  7632. 1744
  7633. 01:58:25,590 --> 01:58:27,590
  7634. Kumohon...
  7635.  
  7636. 1745
  7637. 01:58:27,610 --> 01:58:29,610
  7638. Kumohon...
  7639.  
  7640. 1746
  7641. 01:58:31,540 --> 01:58:33,540
  7642. PERINGKAT CRIMASTER 2010
  7643.  
  7644. 1747
  7645. 01:58:33,560 --> 01:58:34,560
  7646. Tak komentar >>
  7647.  
  7648. 1748
  7649. 01:58:34,590 --> 01:58:36,590
  7650. Detektif Chinatown
  7651. (PERINGKAT 2)
  7652.  
  7653. 1749
  7654. 01:59:48,510 --> 01:59:50,510
  7655. SELAMAT TAHUN BARU CINA!
  7656.  
  7657. 1750
  7658. 01:59:50,530 --> 01:59:52,530
  7659. Semoga bahagia dan sejahtera!
  7660.  
  7661. 1751
  7662. 01:59:52,560 --> 02:01:29,960
  7663. NO RESYNC/RE-UPLOAD/DELETE-CREDIT
  7664. broth3rmax, 15 Maret 2018
  7665.  
  7666. 1752
  7667. 02:01:29,980 --> 02:01:37,980
  7668. TAMAT
Add Comment
Please, Sign In to add comment