Advertisement
lordkinsaw

It 2017

Mar 22nd, 2018
1,111
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 96.53 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,100 --> 00:00:00,600
  3. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  4. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>S</font>EBUAH-DONGENG.COM</b>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:00,600 --> 00:00:01,100
  8. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  9. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SE</font>BUAH-DONGENG.COM</b>
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:01,100 --> 00:00:01,600
  13. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  14. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEB</font>UAH-DONGENG.COM</b>
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:01,600 --> 00:00:02,100
  18. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  19. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBU</font>AH-DONGENG.COM</b>
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:02,100 --> 00:00:02,600
  23. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  24. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUA</font>H-DONGENG.COM</b>
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:02,600 --> 00:00:03,100
  28. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  29. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH</font>-DONGENG.COM</b>
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:03,100 --> 00:00:03,600
  33. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  34. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-</font>DONGENG.COM</b>
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:03,600 --> 00:00:04,100
  38. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  39. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-D</font>ONGENG.COM</b>
  40.  
  41. 9
  42. 00:00:04,100 --> 00:00:04,600
  43. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  44. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DO</font>NGENG.COM</b>
  45.  
  46. 10
  47. 00:00:04,600 --> 00:00:05,100
  48. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  49. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DON</font>GENG.COM</b>
  50.  
  51. 11
  52. 00:00:05,100 --> 00:00:05,600
  53. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  54. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONG</font>ENG.COM</b>
  55.  
  56. 12
  57. 00:00:05,600 --> 00:00:06,100
  58. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  59. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGE</font>NG.COM</b>
  60.  
  61. 13
  62. 00:00:06,100 --> 00:00:06,600
  63. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  64. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGEN</font>G.COM</b>
  65.  
  66. 14
  67. 00:00:06,600 --> 00:00:07,100
  68. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  69. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGENG</font>.COM</b>
  70.  
  71. 15
  72. 00:00:07,100 --> 00:00:07,600
  73. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  74. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGENG.</font>COM</b>
  75.  
  76. 16
  77. 00:00:07,600 --> 00:00:08,100
  78. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  79. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGENG.C</font>OM</b>
  80.  
  81. 17
  82. 00:00:08,100 --> 00:00:08,600
  83. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  84. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGENG.CO</font>M</b>
  85.  
  86. 18
  87. 00:00:08,600 --> 00:00:15,100
  88. <b>Translated By <font color=#00FF00>Pein Akatsuki</font>
  89. <font color=#F7FE89>WWW.</font><font color=#00FFFF>SEBUAH-DONGENG.COM</font></b>
  90.  
  91. 19
  92. 00:00:15,101 --> 00:00:33,901
  93. <b>Follow My Instagram
  94. <font color=#00FF00>@paint_lapain</font></b>
  95.  
  96. 20
  97. 00:01:19,110 --> 00:01:20,998
  98. Kau yakin aku tak kena masalah, Bill ?
  99.  
  100. 21
  101. 00:01:22,653 --> 00:01:24,441
  102. Jangan jadi pe-penakut.
  103.  
  104. 22
  105. 00:01:24,773 --> 00:01:26,812
  106. Aku ikut bersamamu
  107. Jika aku tak..,..
  108.  
  109. 23
  110. 00:01:27,590 --> 00:01:28,646
  111. Sekarat.
  112.  
  113. 24
  114. 00:01:29,671 --> 00:01:30,962
  115. Kau tak sekarat !
  116.  
  117. 25
  118. 00:01:31,657 --> 00:01:35,036
  119. Kau tak lihat mu-muntahan
  120. Keluar dari hidungku pagi ini ?
  121.  
  122. 26
  123. 00:01:35,099 --> 00:01:37,318
  124. Menjijikan.
  125.  
  126. 27
  127. 00:01:38,708 --> 00:01:40,628
  128. Baik, ambil lilinnya.
  129.  
  130. 28
  131. 00:01:42,416 --> 00:01:43,938
  132. Di ruang bawah tanah ?
  133.  
  134. 29
  135. 00:01:44,136 --> 00:01:46,885
  136. Kau mau me-me-mengambang 'kan ?
  137.  
  138. 30
  139. 00:01:47,381 --> 00:01:48,838
  140. Baik.
  141.  
  142. 31
  143. 00:02:50,175 --> 00:02:51,367
  144. Cepatlah.
  145.  
  146. 32
  147. 00:02:58,980 --> 00:03:01,430
  148. Baik, jangan khawatir.
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:22,095 --> 00:03:23,842
  152. Di mana lilinnya ?
  153.  
  154. 34
  155. 00:03:25,232 --> 00:03:26,292
  156. Ini dia.
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:27,384 --> 00:03:28,384
  160. Ya.
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:49,364 --> 00:03:50,953
  164. Apa itu ?
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:51,366 --> 00:03:52,579
  168. Astaga !
  169.  
  170. 38
  171. 00:04:11,676 --> 00:04:12,934
  172. Baiklah.
  173.  
  174. 39
  175. 00:04:13,132 --> 00:04:14,902
  176. Ini dia.
  177.  
  178. 40
  179. 00:04:15,303 --> 00:04:17,053
  180. No-nonanya siap, Kapten.
  181.  
  182. 41
  183. 00:04:17,235 --> 00:04:18,235
  184. Nona ?
  185.  
  186. 42
  187. 00:04:18,526 --> 00:04:21,076
  188. Kau memanggil ka-kapal "Nona"
  189.  
  190. 43
  191. 00:04:22,400 --> 00:04:23,400
  192. Nona ?
  193.  
  194. 44
  195. 00:04:23,856 --> 00:04:24,948
  196. Terima kasih, Billy.
  197.  
  198. 45
  199. 00:04:33,291 --> 00:04:35,708
  200. Sampai jumpa lagi.
  201. Dah.
  202.  
  203. 46
  204. 00:05:01,991 --> 00:05:03,680
  205. Jaga dirimu.
  206.  
  207. 47
  208. 00:05:52,672 --> 00:05:53,731
  209. Tidak !
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:54,923 --> 00:05:55,923
  213. Tidak !
  214.  
  215. 49
  216. 00:05:57,902 --> 00:05:59,392
  217. Bill akan membunuhku.
  218.  
  219. 50
  220. 00:06:09,488 --> 00:06:11,473
  221. Haiya, Georgie.
  222.  
  223. 51
  224. 00:06:13,890 --> 00:06:15,281
  225. Kapalmu bagus sekali.
  226.  
  227. 52
  228. 00:06:16,274 --> 00:06:17,400
  229. Mau Kapalmu kembali ?
  230.  
  231. 53
  232. 00:06:18,426 --> 00:06:19,816
  233. Ya, tolong.
  234.  
  235. 54
  236. 00:06:20,147 --> 00:06:23,325
  237. Kau seperti anak baik.
  238. Kutebak kau punya banyak teman.
  239.  
  240. 55
  241. 00:06:24,781 --> 00:06:27,633
  242. Tiga, tapi kakak-ku yang terbaik.
  243.  
  244. 56
  245. 00:06:27,661 --> 00:06:28,920
  246. Di mana kakakmu ?
  247.  
  248. 57
  249. 00:06:29,184 --> 00:06:31,236
  250. Di kasur..,.. Sakit.
  251.  
  252. 58
  253. 00:06:31,635 --> 00:06:34,944
  254. Kurasa aku bisa menyemangatinya.
  255. Akan kuberikan dia balon.
  256.  
  257. 59
  258. 00:06:37,658 --> 00:06:39,381
  259. Kau juga mau balon Georgie ?
  260.  
  261. 60
  262. 00:06:40,572 --> 00:06:43,584
  263. Aku tak boleh menerima barang dari orang asing.
  264.  
  265. 61
  266. 00:06:44,908 --> 00:06:48,518
  267. Oh, Aku Pennywise,
  268. Badut penari.
  269.  
  270. 62
  271. 00:06:49,841 --> 00:06:53,814
  272. Pennywise ya, kenalkan Georgie.
  273.  
  274. 63
  275. 00:06:53,912 --> 00:06:56,096
  276. Georgie kenalkan Pennywise.
  277.  
  278. 64
  279. 00:06:58,248 --> 00:07:00,963
  280. Sekarang kita bukan orang asing lagi 'kan ?
  281.  
  282. 65
  283. 00:07:20,957 --> 00:07:22,977
  284. Apa yang kau lakukan di Selokan ?
  285.  
  286. 66
  287. 00:07:23,076 --> 00:07:25,526
  288. Badai menerbangkanku.
  289.  
  290. 67
  291. 00:07:26,221 --> 00:07:29,135
  292. Menerbangkan seluruh Sirkus.
  293.  
  294. 68
  295. 00:07:31,650 --> 00:07:34,365
  296. Bisa kau cium Sirkusnya, Georgie ?
  297.  
  298. 69
  299. 00:07:35,720 --> 00:07:39,595
  300. Ada kacang, permen kapas..,..
  301.  
  302. 70
  303. 00:07:40,090 --> 00:07:41,680
  304. Hot dogs..,..
  305.  
  306. 71
  307. 00:07:41,879 --> 00:07:43,568
  308. Dan..,..
  309.  
  310. 72
  311. 00:07:44,760 --> 00:07:45,759
  312. Popcorn ?
  313.  
  314. 73
  315. 00:07:45,784 --> 00:07:47,903
  316. Popcorn !
  317. Itukah kesukaanmu ?
  318.  
  319. 74
  320. 00:07:48,101 --> 00:07:50,817
  321. - Ya.
  322. - Aku juga !
  323.  
  324. 75
  325. 00:07:51,908 --> 00:07:53,736
  326. Karena suaranya pop.
  327.  
  328. 76
  329. 00:07:54,459 --> 00:07:55,736
  330. Pop, pop, pop.
  331.  
  332. 77
  333. 00:07:56,278 --> 00:07:57,304
  334. Pop, pop, pop.
  335.  
  336. 78
  337. 00:07:57,537 --> 00:07:58,562
  338. Pop !
  339.  
  340. 79
  341. 00:08:08,857 --> 00:08:10,843
  342. Aku harus pergi sekarang.
  343.  
  344. 80
  345. 00:08:12,565 --> 00:08:14,253
  346. Tanpa kapalmu ?
  347.  
  348. 81
  349. 00:08:14,749 --> 00:08:17,233
  350. Kau tak mau kehilangan kapalmu, 'kan Georgie ?
  351.  
  352. 82
  353. 00:08:17,663 --> 00:08:19,550
  354. Bill bisa membunuhmu.
  355.  
  356. 83
  357. 00:08:23,059 --> 00:08:24,582
  358. Ini..,..
  359.  
  360. 84
  361. 00:08:25,575 --> 00:08:26,931
  362. Ambillah.
  363.  
  364. 85
  365. 00:08:30,607 --> 00:08:32,791
  366. Ambillah, Georgie.
  367.  
  368. 86
  369. 00:08:54,242 --> 00:08:55,242
  370. Tolong !
  371.  
  372. 87
  373. 00:09:03,195 --> 00:09:04,528
  374. Tolong !
  375.  
  376. 88
  377. 00:09:04,730 --> 00:09:05,896
  378. Billy !
  379.  
  380. 89
  381. 00:09:37,098 --> 00:09:46,029
  382. <b><font color=#FF0000>WWW.SEBUAH-DONGENG.COM</font>
  383. Follow My IG<font color=#00FF00> @paint_lapain</font></b>
  384.  
  385. 90
  386. 00:09:48,622 --> 00:09:51,669
  387. <font color=#FF0000><b><i>Juni 1989</i></b></font>
  388.  
  389. 91
  390. 00:10:09,255 --> 00:10:10,354
  391. Tariklah, Mike !
  392.  
  393. 92
  394. 00:10:13,823 --> 00:10:15,479
  395. Cepat, tariklah !
  396.  
  397. 93
  398. 00:10:26,536 --> 00:10:27,627
  399. Ini, isi ulang.
  400.  
  401. 94
  402. 00:10:27,727 --> 00:10:30,673
  403. Kau harus mulai bertanggung jawab di sini, Mike.
  404.  
  405. 95
  406. 00:10:30,871 --> 00:10:32,594
  407. Daripada kau, saat Ayahmu masih muda..,..
  408.  
  409. 96
  410. 00:10:32,693 --> 00:10:34,812
  411. Aku bukan Ayahku, paham ?
  412.  
  413. 97
  414. 00:10:35,539 --> 00:10:36,539
  415. Ya.
  416.  
  417. 98
  418. 00:10:38,485 --> 00:10:40,074
  419. Lihatlah aku, nak.
  420.  
  421. 99
  422. 00:10:41,001 --> 00:10:42,094
  423. Lihatlah aku !
  424.  
  425. 100
  426. 00:10:44,543 --> 00:10:47,225
  427. Ada dua tempat untukmu di Dunia ini.
  428.  
  429. 101
  430. 00:10:47,423 --> 00:10:50,637
  431. Kau bisa di sini seperti kami,
  432. Atau kau bisa di sana..,..
  433.  
  434. 102
  435. 00:10:50,733 --> 00:10:52,222
  436. Seperti mereka.
  437.  
  438. 103
  439. 00:10:52,455 --> 00:10:54,243
  440. Jika kau habiskan hidupmu bermalas - malasan..,..
  441.  
  442. 104
  443. 00:10:54,474 --> 00:10:57,752
  444. Maka orang lain akan membuat keputusan untukmu.
  445.  
  446. 105
  447. 00:10:58,778 --> 00:11:02,585
  448. Kecuali kau tak menyadarainya
  449. Sampai kau rasakan pistol di antara matamu.
  450.  
  451. 106
  452. 00:11:12,583 --> 00:11:13,972
  453. Ada Gereja khusus orang Yahudi.
  454.  
  455. 107
  456. 00:11:14,170 --> 00:11:16,256
  457. Dan Stan harus menjalani ujian super Yahudi.
  458.  
  459. 108
  460. 00:11:16,455 --> 00:11:17,911
  461. Bagaimana cara kerjanya ?
  462.  
  463. 109
  464. 00:11:18,341 --> 00:11:19,798
  465. Mereka mengiris kulit ujung penisnya.
  466.  
  467. 110
  468. 00:11:19,997 --> 00:11:21,420
  469. Berarti tak ada yang tersisa !
  470.  
  471. 111
  472. 00:11:21,619 --> 00:11:23,241
  473. - Itu benar.
  474. - Tunggu, teman - teman !
  475.  
  476. 112
  477. 00:11:23,438 --> 00:11:25,922
  478. Hei, Stan, apa yang terjadi di Bar-Mitzvah ?
  479.  
  480. 113
  481. 00:11:26,121 --> 00:11:29,597
  482. Ed bilang kulit ujung penismu di-di-di-iris.
  483.  
  484. 114
  485. 00:11:29,696 --> 00:11:31,881
  486. Ya, Rabbi akan melorotkan celanamu..,..
  487.  
  488. 115
  489. 00:11:32,079 --> 00:11:34,198
  490. Lalu dia berteriak ke Umatnya,
  491. "Di mana dagingnya ?"
  492.  
  493. 116
  494. 00:11:34,892 --> 00:11:37,376
  495. Di Bar-Mitzvah,
  496. Aku membaca Torah..,..
  497.  
  498. 117
  499. 00:11:37,641 --> 00:11:39,859
  500. Lalu berceramah
  501. Dan seketika aku jadi pria sejati.
  502.  
  503. 118
  504. 00:11:40,057 --> 00:11:41,697
  505. Ada cara menyenangkan jadi pria sejati.
  506.  
  507. 119
  508. 00:11:41,911 --> 00:11:43,136
  509. Maksudmu "Lebih menyenangkan dariku"
  510.  
  511. 120
  512. 00:11:43,168 --> 00:11:44,194
  513. Sial.
  514.  
  515. 121
  516. 00:11:50,286 --> 00:11:52,404
  517. Menurutmu mereka akan menandatangani buku tahunanku ?
  518.  
  519. 122
  520. 00:11:52,603 --> 00:11:53,603
  521. "Richie tersayang..,.."
  522.  
  523. 123
  524. 00:11:53,606 --> 00:11:56,410
  525. "Maaf telah memasukkan kuah panas
  526. Ke dalam tasmu bulan lalu"
  527.  
  528. 124
  529. 00:11:57,006 --> 00:11:58,330
  530. "Semoga musim panasmu menyenangkan"
  531.  
  532. 125
  533. 00:12:08,857 --> 00:12:10,456
  534. Apa kau di dalam sendirian, berang - berang ?
  535.  
  536. 126
  537. 00:12:10,644 --> 00:12:13,394
  538. Apa separuh cowok di sekolah
  539. Sudah menidurimu, jalang ?
  540.  
  541. 127
  542. 00:12:14,087 --> 00:12:16,702
  543. Aku tahu kau di dalam,
  544. Dasar tai, aku bisa menciummu !
  545.  
  546. 128
  547. 00:12:16,934 --> 00:12:18,655
  548. Pantas saja kau tak punya teman.
  549.  
  550. 129
  551. 00:12:18,753 --> 00:12:22,759
  552. Yang mana, Greta ?
  553. Aku jalang atau tai.
  554.  
  555. 130
  556. 00:12:23,223 --> 00:12:24,448
  557. Putuskanlah.
  558.  
  559. 131
  560. 00:12:24,646 --> 00:12:25,646
  561. Kau sampah.
  562.  
  563. 132
  564. 00:12:28,087 --> 00:12:29,547
  565. Kami ingatkan kau.
  566.  
  567. 133
  568. 00:12:29,712 --> 00:12:30,712
  569. Dasar pecundang.
  570.  
  571. 134
  572. 00:12:34,379 --> 00:12:36,365
  573. Sekarang baumu lebih wangi.
  574.  
  575. 135
  576. 00:12:36,630 --> 00:12:37,630
  577. Oh, menjijikan.
  578.  
  579. 136
  580. 00:12:38,252 --> 00:12:39,742
  581. Ayo pergi.
  582.  
  583. 137
  584. 00:12:40,006 --> 00:12:41,695
  585. Semoga musim panasmu menyenangkan, berang - berang.
  586.  
  587. 138
  588. 00:12:41,993 --> 00:12:43,093
  589. Menyedihkan.
  590.  
  591. 139
  592. 00:12:44,800 --> 00:12:49,517
  593. <b><font color=#FFFF00><i>Kepolisian Derry
  594. Ingat Penetapan Jam Malam - </font><font color=#FF0000>Jam 7 Malam</font></i></b>
  595.  
  596. 140
  597. 00:12:52,121 --> 00:12:53,281
  598. Perasaan paling melegakan.
  599.  
  600. 141
  601. 00:12:53,513 --> 00:12:54,241
  602. Ya.
  603.  
  604. 142
  605. 00:12:54,340 --> 00:12:56,059
  606. Coba gelitiki perutmu.
  607.  
  608. 143
  609. 00:12:56,558 --> 00:12:57,683
  610. Apa yang kalian lakukan besok ?
  611.  
  612. 144
  613. 00:12:57,684 --> 00:12:58,908
  614. Aku mulai pelatihanku.
  615.  
  616. 145
  617. 00:12:59,106 --> 00:13:00,695
  618. - Pelatihan apa ?
  619. - Street Fighter.
  620.  
  621. 146
  622. 00:13:00,928 --> 00:13:03,444
  623. Itu caramu menghabiskan musim panas,
  624. Bermain game ?
  625.  
  626. 147
  627. 00:13:03,873 --> 00:13:05,230
  628. Lebih baik daripada bersama Ibumu.
  629.  
  630. 148
  631. 00:13:06,158 --> 00:13:07,317
  632. Bagaimana jika kita pergi ke sungai ?
  633.  
  634. 149
  635. 00:13:08,111 --> 00:13:10,892
  636. Teman - teman, kita bisa pe-pe-pergi ke kolam pembuangan.
  637.  
  638. 150
  639. 00:13:12,215 --> 00:13:13,242
  640. Benar.
  641.  
  642. 151
  643. 00:13:14,433 --> 00:13:15,593
  644. Itu Ibu Betty Ripsom.
  645.  
  646. 152
  647. 00:13:17,215 --> 00:13:19,535
  648. Apa Ibunya berharap anaknya datang ke Sekolah ?
  649.  
  650. 153
  651. 00:13:20,558 --> 00:13:21,558
  652. Entahlah.
  653.  
  654. 154
  655. 00:13:21,649 --> 00:13:24,099
  656. Seolah Betty Ripsom bersembunyi
  657. Di ruang kelas selama berminggu - minggu.
  658.  
  659. 155
  660. 00:13:24,099 --> 00:13:25,655
  661. Menurutmu mereka bisa melakukannya ?
  662.  
  663. 156
  664. 00:13:25,656 --> 00:13:26,656
  665. Tentu.
  666.  
  667. 157
  668. 00:13:26,880 --> 00:13:29,328
  669. Dalam lumpur. Sudah membusuk,
  670. Dikerubuti cacing dan belatung..,..
  671.  
  672. 158
  673. 00:13:29,330 --> 00:13:30,521
  674. Baunya seperti sempak Ibunya Eddie.
  675.  
  676. 159
  677. 00:13:30,555 --> 00:13:31,945
  678. Diamlah !
  679. Menjijikan !
  680.  
  681. 160
  682. 00:13:32,144 --> 00:13:35,089
  683. Dia tak mati.
  684. Dia hanya me-me-menghilang.
  685.  
  686. 161
  687. 00:13:35,885 --> 00:13:37,308
  688. Maaf, Bill.
  689. Dia menghilang.
  690.  
  691. 162
  692. 00:13:39,989 --> 00:13:41,710
  693. Kolam pembuangan tak seburuk itu.
  694.  
  695. 163
  696. 00:13:41,909 --> 00:13:44,557
  697. Siapa yang suka bermain di air kotor ?
  698.  
  699. 164
  700. 00:13:48,463 --> 00:13:49,820
  701. Frisbee bagus, flamer.
  702.  
  703. 165
  704. 00:13:50,020 --> 00:13:51,020
  705. Kembalikan.
  706.  
  707. 166
  708. 00:13:52,005 --> 00:13:53,205
  709. Dasar pecundang.
  710.  
  711. 167
  712. 00:13:57,236 --> 00:13:58,262
  713. Pecundang.
  714.  
  715. 168
  716. 00:13:58,626 --> 00:14:01,274
  717. Kau bo-bo-bodoh, Bowers.
  718.  
  719. 169
  720. 00:14:01,572 --> 00:14:02,631
  721. Diamlah, Bill.
  722.  
  723. 170
  724. 00:14:07,961 --> 00:14:11,800
  725. Apa kau mengatakan
  726. Se-se-sesuatu, B-B-Billy ?
  727.  
  728. 171
  729. 00:14:12,563 --> 00:14:15,243
  730. Kau bebas gangguanku tahun ini karena adikmu.
  731.  
  732. 172
  733. 00:14:16,336 --> 00:14:18,058
  734. Tapi sudah berakhir, Denbrough.
  735.  
  736. 173
  737. 00:14:25,638 --> 00:14:28,619
  738. Musim panas ini akan menyakitkan
  739. Bagimu dan teman - teman jalangmu.
  740.  
  741. 174
  742. 00:14:41,527 --> 00:14:43,215
  743. Kuharap dia menghilang.
  744.  
  745. 175
  746. 00:14:43,414 --> 00:14:44,904
  747. Mungkin dia pelakunya.
  748.  
  749. 176
  750. 00:14:56,921 --> 00:14:57,615
  751. Bisa aku lewat ?
  752.  
  753. 177
  754. 00:14:57,814 --> 00:14:59,535
  755. Atau ada kata kunci rahasianya ?
  756.  
  757. 178
  758. 00:15:01,423 --> 00:15:03,143
  759. - Maaf.
  760. - Maaf bukanlah..,..
  761.  
  762. 179
  763. 00:15:06,157 --> 00:15:07,248
  764. Kata kuncinya.
  765.  
  766. 180
  767. 00:15:15,292 --> 00:15:18,139
  768. Henry dan gerombolannya ada di pintu barat.
  769.  
  770. 181
  771. 00:15:18,338 --> 00:15:19,430
  772. Kau tak apa.
  773.  
  774. 182
  775. 00:15:19,629 --> 00:15:20,754
  776. Aku tak..,..
  777.  
  778. 183
  779. 00:15:20,952 --> 00:15:22,774
  780. Semua orang tahu dia mengincarmu.
  781.  
  782. 184
  783. 00:15:24,759 --> 00:15:26,382
  784. Apa yang kau dengarkan ?
  785.  
  786. 185
  787. 00:15:32,639 --> 00:15:33,864
  788. New Kids on the Block.
  789.  
  790. 186
  791. 00:15:34,095 --> 00:15:35,495
  792. Aku tak menyukainya,
  793. Aku hanya..,..
  794.  
  795. 187
  796. 00:15:35,585 --> 00:15:39,129
  797. Tunggu, kau anak baru itu 'kan ?
  798. Sekarang aku paham.
  799.  
  800. 188
  801. 00:15:39,292 --> 00:15:40,583
  802. Tak ada yang kau pahami.
  803.  
  804. 189
  805. 00:15:40,947 --> 00:15:42,768
  806. Aku hanya bercanda.
  807.  
  808. 190
  809. 00:15:44,357 --> 00:15:45,384
  810. Aku Beverly Marsh.
  811.  
  812. 191
  813. 00:15:45,582 --> 00:15:48,926
  814. Ya, Aku tahu karena kita satu kelas.
  815.  
  816. 192
  817. 00:15:49,156 --> 00:15:51,275
  818. Pelajaran Sosial, dan kau..,..
  819.  
  820. 193
  821. 00:15:52,334 --> 00:15:56,010
  822. Aku Ben, tapi semua orang memanggilku..,..
  823.  
  824. 194
  825. 00:15:56,075 --> 00:15:57,399
  826. Anak baru.
  827.  
  828. 195
  829. 00:15:57,631 --> 00:16:01,110
  830. Yah, Ben, masih ada sebutan buruk lainnya.
  831.  
  832. 196
  833. 00:16:01,239 --> 00:16:02,663
  834. Biar kutanda tangani.
  835.  
  836. 197
  837. 00:16:05,972 --> 00:16:07,755
  838. <font color=#FF0000><b><i>Buku Tahunan SMA Derry 1989</i></b></font>
  839.  
  840. 198
  841. 00:16:07,855 --> 00:16:08,955
  842. <font color=#FF0000><b><i>Tanda Tangan</i></b></font>
  843.  
  844. 199
  845. 00:16:23,783 --> 00:16:25,934
  846. Jaga dirimu, Ben dari kelas sosial.
  847.  
  848. 200
  849. 00:16:26,132 --> 00:16:27,423
  850. Oh, ya.
  851.  
  852. 201
  853. 00:16:28,086 --> 00:16:29,444
  854. Kau juga, Beverly.
  855.  
  856. 202
  857. 00:16:29,642 --> 00:16:31,661
  858. Bertahanlah,
  859. New Kids on the Block.
  860.  
  861. 203
  862. 00:16:35,038 --> 00:16:36,495
  863. "Kumohon jangan pergi, gadisku"
  864.  
  865. 204
  866. 00:16:37,619 --> 00:16:41,625
  867. Itu judul lagu, New Kids on the Block.
  868.  
  869. 205
  870. 00:16:50,711 --> 00:16:53,509
  871. "Dia percaya akan keberaniannya"
  872.  
  873. 206
  874. 00:16:55,562 --> 00:16:58,078
  875. "Dia percaya akan..,.."
  876.  
  877. 207
  878. 00:17:00,546 --> 00:17:02,219
  879. Ke-ke-ke..,..
  880.  
  881. 208
  882. 00:17:02,273 --> 00:17:03,445
  883. Sial !
  884.  
  885. 209
  886. 00:17:05,082 --> 00:17:06,258
  887. "Keberaniannya"
  888.  
  889. 210
  890. 00:17:14,430 --> 00:17:15,820
  891. Perlu bantuan ?
  892.  
  893. 211
  894. 00:17:16,424 --> 00:17:18,700
  895. - A-aku..,..
  896. - Kukira kita sudah setuju.
  897.  
  898. 212
  899. 00:17:23,201 --> 00:17:24,882
  900. - Sebelum Ayah mengucapkan sesuatu..,..
  901. - Bill.
  902.  
  903. 213
  904. 00:17:24,891 --> 00:17:27,340
  905. Biar kutunjukkan sesuatu.
  906.  
  907. 214
  908. 00:17:40,024 --> 00:17:42,251
  909. <font color=#FF0000><b><i>Kolam Pembuangan</i></b></font>
  910.  
  911. 215
  912. 00:17:44,586 --> 00:17:45,878
  913. Kolam Pembuangan.
  914.  
  915. 216
  916. 00:17:46,937 --> 00:17:49,918
  917. Itu satu - satunya tempat di mana
  918. Georgie berada.
  919.  
  920. 217
  921. 00:17:49,921 --> 00:17:51,340
  922. Dia sudah tiada, Bill.
  923.  
  924. 218
  925. 00:17:53,293 --> 00:17:56,906
  926. Jika badai menghepaskan Georgie,
  927. Kita harus mencarinya di..,..
  928.  
  929. 219
  930. 00:17:56,938 --> 00:17:59,449
  931. Dia tiada, dia mati !
  932.  
  933. 220
  934. 00:18:00,509 --> 00:18:04,316
  935. Dia mati ! Tak ada yang bisa
  936. Kita lakukan ! Tak ada !
  937.  
  938. 221
  939. 00:18:07,792 --> 00:18:10,903
  940. Bersihkan itu semua sebelum Ibumu melihatnya.
  941.  
  942. 222
  943. 00:18:17,426 --> 00:18:19,610
  944. Lain kali jika mau
  945. Mengambil sesuatu dari kantor Ayah..,..
  946.  
  947. 223
  948. 00:18:21,862 --> 00:18:23,054
  949. Izinlah dulu.
  950.  
  951. 224
  952. 00:18:28,316 --> 00:18:30,369
  953. Kurasa kau dapat lagi terowonganmu.
  954.  
  955. 225
  956. 00:18:40,857 --> 00:18:52,558
  957. <font color=#00FF00><b>Instagram @paint_lapain</font>
  958. <font color=#FFFF00>s e b uah - d ong eng . c om</font></b>
  959.  
  960. 226
  961. 00:19:00,228 --> 00:19:01,453
  962. Naiklah !
  963.  
  964. 227
  965. 00:19:01,845 --> 00:19:03,244
  966. Dasar Mesum !
  967.  
  968. 228
  969. 00:19:11,614 --> 00:19:12,741
  970. Oh, Yesus !
  971.  
  972. 229
  973. 00:19:31,190 --> 00:19:33,633
  974. <font color=#FF0000><b><i>Daging Berkualitas
  975. Pintu Khusus Kurir - Pelanggan Lewat Depan</i></b></font>
  976.  
  977. 230
  978. 00:19:44,053 --> 00:19:45,214
  979. <i>Mike !</i>
  980.  
  981. 231
  982. 00:19:49,617 --> 00:19:51,043
  983. <i>Cepatlah, nak !</i>
  984.  
  985. 232
  986. 00:19:51,175 --> 00:19:53,477
  987. <i>Tolong !
  988. Aku terbakar !</i>
  989.  
  990. 233
  991. 00:19:55,344 --> 00:19:56,470
  992. <i>Mike !</i>
  993.  
  994. 234
  995. 00:20:25,931 --> 00:20:27,850
  996. Pergilah dari Kotaku !
  997.  
  998. 235
  999. 00:20:35,631 --> 00:20:36,631
  1000. Mike ?
  1001.  
  1002. 236
  1003. 00:20:36,790 --> 00:20:37,790
  1004. Kau tak apa ?
  1005.  
  1006. 237
  1007. 00:20:56,188 --> 00:20:58,041
  1008. Kau tak mempelajarinya, Stanley.
  1009.  
  1010. 238
  1011. 00:20:58,966 --> 00:21:00,488
  1012. Bagaimana rasanya jika..,..
  1013.  
  1014. 239
  1015. 00:21:00,688 --> 00:21:03,898
  1016. Putera Rabbi, tak bisa membaca Torah sendiri ?
  1017.  
  1018. 240
  1019. 00:21:04,924 --> 00:21:06,914
  1020. Bawa bukunya ke Kantor Ayah.
  1021.  
  1022. 241
  1023. 00:21:06,979 --> 00:21:08,733
  1024. Sudah jelas tak kau pakai.
  1025.  
  1026. 242
  1027. 00:23:04,359 --> 00:23:06,246
  1028. Ambil semuanya kecuali makanan mahal.
  1029.  
  1030. 243
  1031. 00:23:06,444 --> 00:23:07,444
  1032. Ibuku menyukainya.
  1033.  
  1034. 244
  1035. 00:23:07,836 --> 00:23:11,744
  1036. Hei, sebelumnya kau bilang Kolam Pembuangan
  1037. Sekarang kau bilang Selokan.
  1038.  
  1039. 245
  1040. 00:23:11,775 --> 00:23:14,357
  1041. Bagaimana jika kita tertangkap ?
  1042.  
  1043. 246
  1044. 00:23:14,456 --> 00:23:17,339
  1045. Tak akan, Eds.
  1046. Selokan itu tempat dinas publik.
  1047.  
  1048. 247
  1049. 00:23:17,404 --> 00:23:18,695
  1050. Kita publik juga 'kan ?
  1051.  
  1052. 248
  1053. 00:23:18,792 --> 00:23:21,142
  1054. Hei, Eddie, apa ini obat pengendali kelahiranmu ?
  1055.  
  1056. 249
  1057. 00:23:21,904 --> 00:23:24,915
  1058. Ya, itu untuk saudarimu.
  1059. Itu obat pribadi.
  1060.  
  1061. 250
  1062. 00:23:25,380 --> 00:23:28,821
  1063. <i>Halo, selamat datang di
  1064. Jam Anak - Anak Kota Derry</i>
  1065.  
  1066. 251
  1067. 00:23:29,518 --> 00:23:33,626
  1068. Eddie, sayang, mengapa kalian buru - buru ?
  1069.  
  1070. 252
  1071. 00:23:33,725 --> 00:23:35,940
  1072. <i>Kata kita hari ini adalah "Badut"
  1073. Kalian tahu apa artinya</i>
  1074.  
  1075. 253
  1076. 00:23:36,138 --> 00:23:39,315
  1077. Kami mau ke ha-ha-halamanku, Ny. K.
  1078.  
  1079. 254
  1080. 00:23:39,681 --> 00:23:41,435
  1081. Aku punya..,..
  1082.  
  1083. 255
  1084. 00:23:43,024 --> 00:23:47,758
  1085. Mainan Sodok Kayu baru.
  1086. Astaga, langsung katakan saja, Bill.
  1087.  
  1088. 256
  1089. 00:23:48,055 --> 00:23:49,055
  1090. Baiklah.
  1091.  
  1092. 257
  1093. 00:23:50,043 --> 00:23:52,360
  1094. Oh, sayang,
  1095. Jangan bergulingan di rumput
  1096.  
  1097. 258
  1098. 00:23:52,559 --> 00:23:54,247
  1099. Terutama jika baru saja di potong.
  1100.  
  1101. 259
  1102. 00:23:55,042 --> 00:23:56,929
  1103. Kau tahu alergimu bisa kambuh.
  1104.  
  1105. 260
  1106. 00:23:57,127 --> 00:23:58,550
  1107. Ya, Ibu.
  1108. Ayo.
  1109.  
  1110. 261
  1111. 00:23:58,749 --> 00:24:00,029
  1112. Kau tak melupakan sesuatu ?
  1113.  
  1114. 262
  1115. 00:24:00,039 --> 00:24:03,053
  1116. <i>Air mengeliling kita
  1117. Juga berada di atas kita</i>
  1118.  
  1119. 263
  1120. 00:24:07,621 --> 00:24:08,912
  1121. <i>Kalian tak mempercayaiku ?</i>
  1122.  
  1123. 264
  1124. 00:24:09,242 --> 00:24:10,534
  1125. <i>Cobalah di rumah</i>
  1126.  
  1127. 265
  1128. 00:24:11,461 --> 00:24:12,619
  1129. <i>Kapanpun kalian di luar..,..</i>
  1130.  
  1131. 266
  1132. 00:24:14,028 --> 00:24:15,451
  1133. Kau mau kecupan dariku juga, Ny. K ?
  1134.  
  1135. 267
  1136. 00:24:15,452 --> 00:24:16,941
  1137. Tak usah.
  1138.  
  1139. 268
  1140. 00:24:18,497 --> 00:24:19,689
  1141. Maaf, Ibu.
  1142.  
  1143. 269
  1144. 00:24:33,551 --> 00:24:35,042
  1145. <font color=#FF0000><b><i>Perpustakaan Umum Derry</i></b></font>
  1146.  
  1147. 270
  1148. 00:24:35,141 --> 00:24:38,042
  1149. <font color=#FF0000><b><i>"Pengagum Rahasia"</i></b></font>
  1150.  
  1151. 271
  1152. 00:24:41,636 --> 00:24:44,417
  1153. "Rambutmu bagaikan musim dingin yang menggelora"
  1154. "Januari membara"
  1155.  
  1156. 272
  1157. 00:24:45,212 --> 00:24:46,536
  1158. "Jantungku berdegup kencang juga"
  1159.  
  1160. 273
  1161. 00:24:46,568 --> 00:24:47,594
  1162. <i>Pelanlah !</i>
  1163.  
  1164. 274
  1165. 00:24:47,793 --> 00:24:49,582
  1166. <i>Hi-yo, Silver melaju !</i>
  1167.  
  1168. 275
  1169. 00:24:49,880 --> 00:24:50,880
  1170. <i>Melesat !</i>
  1171.  
  1172. 276
  1173. 00:24:51,005 --> 00:24:53,090
  1174. <i>Sepeda reotmu terlalu cepat bagi kami</i>
  1175.  
  1176. 277
  1177. 00:24:54,315 --> 00:24:55,109
  1178. Kutemukan.
  1179.  
  1180. 278
  1181. 00:24:55,308 --> 00:24:57,062
  1182. Bukankah ini liburan musim panas ?
  1183.  
  1184. 279
  1185. 00:24:57,261 --> 00:25:00,109
  1186. Seharusnya berhentilah dulu membaca buku.
  1187.  
  1188. 280
  1189. 00:25:00,307 --> 00:25:01,399
  1190. Aku suka di sini.
  1191.  
  1192. 281
  1193. 00:25:02,392 --> 00:25:05,206
  1194. Anak lelaki seharusnya menghabiskan
  1195. Musim panas di luar bersama teman - temannya.
  1196.  
  1197. 282
  1198. 00:25:06,531 --> 00:25:07,788
  1199. Apa kau tak punya teman ?
  1200.  
  1201. 283
  1202. 00:25:08,781 --> 00:25:10,370
  1203. Boleh kuminta bukunya ?
  1204.  
  1205. 284
  1206. 00:25:14,023 --> 00:25:15,834
  1207. <font color=#FF0000><b><i>Sejarah Kota Tua Derry</i></b></font>
  1208.  
  1209. 285
  1210. 00:25:25,301 --> 00:25:26,652
  1211. <font color=#FF0000><b><i>Menunggu Mesin Dingin
  1212. Di Pemotongan Kayu Derry</i></b></font>
  1213.  
  1214. 286
  1215. 00:25:26,744 --> 00:25:30,208
  1216. <font color=#FF0000><b><i>Berburu Telur Paskah Di Pabrik Besi Derry
  1217. 3 April 1908 - Badut Penari</i></b></font>
  1218.  
  1219. 287
  1220. 00:25:39,007 --> 00:25:43,962
  1221. <font color=#FF0000><b><i>Ledakkan Paskah Membunuh 88 Anak
  1222. 102 Orang Meninggal</i></b></font>
  1223.  
  1224. 288
  1225. 00:25:47,071 --> 00:25:50,029
  1226. <font color=#FF0000><b><i>Mayat Korban Ledakkan Pabrik Besi Derry, 1908</i></b></font>
  1227.  
  1228. 289
  1229. 00:25:50,342 --> 00:25:53,073
  1230. <font color=#FF0000><b><i>Pemandangan Mengerikan Setelah
  1231. Ledakkan Pabrik Besi Derry, 1908</i></b></font>
  1232.  
  1233. 290
  1234. 00:26:00,139 --> 00:26:02,640
  1235. <font color=#FF0000><b><i>Pemandangan Mengerikan Setelah
  1236. Ledakkan Pabrik Besi Derry, 1908</i></b></font>
  1237.  
  1238. 291
  1239. 00:26:13,288 --> 00:26:16,449
  1240. <font color=#FF0000><b><i>Mayat Yang Ditemukan Di Kanal
  1241. Bukanlah Betty Ripsom</i></b></font>
  1242.  
  1243. 292
  1244. 00:28:12,753 --> 00:28:14,143
  1245. <i>Bocah telur !</i>
  1246.  
  1247. 293
  1248. 00:28:17,983 --> 00:28:19,103
  1249. Apa yang kau lakukan ?
  1250.  
  1251. 294
  1252. 00:28:39,765 --> 00:28:41,387
  1253. Kau mau kemana, tetek ?
  1254.  
  1255. 295
  1256. 00:28:44,597 --> 00:28:45,597
  1257. Kena kau !
  1258.  
  1259. 296
  1260. 00:28:46,021 --> 00:28:47,081
  1261. <i>Tunggu !</i>
  1262.  
  1263. 297
  1264. 00:28:47,742 --> 00:28:49,034
  1265. <i>- Pegangi dia.
  1266. - Jangan ganggu aku !</i>
  1267.  
  1268. 298
  1269. 00:28:49,231 --> 00:28:50,512
  1270. <i>- Pegangi dia.
  1271. - Kau tak bisa kabur</i>
  1272.  
  1273. 299
  1274. 00:28:50,655 --> 00:28:51,655
  1275. Tolong !
  1276.  
  1277. 300
  1278. 00:28:52,377 --> 00:28:53,377
  1279. Pegangi Dia !
  1280.  
  1281. 301
  1282. 00:28:54,727 --> 00:28:57,111
  1283. - Pegangi dia, Hockstetter.
  1284. - Tahan dia, Belch.
  1285.  
  1286. 302
  1287. 00:29:00,420 --> 00:29:03,036
  1288. - Jangan ganggu aku !
  1289. - Lihatlah si gendut ini.
  1290.  
  1291. 303
  1292. 00:29:04,426 --> 00:29:07,174
  1293. Akan kubakar rambutnya seperti Michael Jackson.
  1294.  
  1295. 304
  1296. 00:29:07,869 --> 00:29:08,869
  1297. Pegangi dia.
  1298.  
  1299. 305
  1300. 00:29:09,061 --> 00:29:11,080
  1301. Lepaskan aku !
  1302. Lepaskan aku !
  1303.  
  1304. 306
  1305. 00:29:19,654 --> 00:29:20,680
  1306. Tolong !
  1307.  
  1308. 307
  1309. 00:29:22,534 --> 00:29:23,533
  1310. Tolong !
  1311.  
  1312. 308
  1313. 00:29:28,592 --> 00:29:29,717
  1314. Baik, anak baru.
  1315.  
  1316. 309
  1317. 00:29:30,214 --> 00:29:32,413
  1318. Ini sebabnya kami warga lokal
  1319. Menyebutnya "Jembatan Cium"
  1320.  
  1321. 310
  1322. 00:29:32,597 --> 00:29:35,179
  1323. Fungsinya untuk dua hal, bercumbu..,..
  1324.  
  1325. 311
  1326. 00:29:36,834 --> 00:29:38,026
  1327. Dan menorehkan nama.
  1328.  
  1329. 312
  1330. 00:29:38,224 --> 00:29:39,515
  1331. Henry, kumohon.
  1332.  
  1333. 313
  1334. 00:29:46,050 --> 00:29:47,262
  1335. Henry !
  1336.  
  1337. 314
  1338. 00:29:47,361 --> 00:29:48,453
  1339. Diamlah !
  1340.  
  1341. 315
  1342. 00:29:49,214 --> 00:29:51,697
  1343. Akan ku-ukir namaku
  1344. Di perut bergelambirmu !
  1345.  
  1346. 316
  1347. 00:29:56,398 --> 00:29:58,616
  1348. Akan kupotong tetekmu, aku bersumpah !
  1349.  
  1350. 317
  1351. 00:29:58,946 --> 00:29:59,946
  1352. Tangkap dia !
  1353.  
  1354. 318
  1355. 00:30:00,470 --> 00:30:01,470
  1356. Cepat !
  1357.  
  1358. 319
  1359. 00:30:05,103 --> 00:30:06,103
  1360. Tangkap dia !
  1361.  
  1362. 320
  1363. 00:30:06,627 --> 00:30:07,627
  1364. Kau tak bisa lari !
  1365.  
  1366. 321
  1367. 00:30:08,878 --> 00:30:10,732
  1368. - Tidak.
  1369. - Temukan si gendut itu !
  1370.  
  1371. 322
  1372. 00:30:17,782 --> 00:30:20,364
  1373. Pisauku !
  1374. Ayahku pasti membunuhku !
  1375.  
  1376. 323
  1377. 00:30:23,774 --> 00:30:25,661
  1378. - Kalian berdua, tangkap dia !
  1379. - Ayo !
  1380.  
  1381. 324
  1382. 00:30:28,231 --> 00:30:29,655
  1383. Cepatlah !
  1384.  
  1385. 325
  1386. 00:30:31,177 --> 00:30:33,594
  1387. - Ke arah sana !
  1388. - Cepat !
  1389.  
  1390. 326
  1391. 00:30:36,076 --> 00:30:37,367
  1392. Di bawah sana !
  1393.  
  1394. 327
  1395. 00:31:09,808 --> 00:31:11,431
  1396. Entahlah.
  1397. Kurasa.
  1398.  
  1399. 328
  1400. 00:31:13,483 --> 00:31:17,489
  1401. Itu tanaman beracun.
  1402. Itu juga tanaman beracun.
  1403.  
  1404. 329
  1405. 00:31:17,687 --> 00:31:18,845
  1406. Dan juga tanaman beracun.
  1407.  
  1408. 330
  1409. 00:31:19,044 --> 00:31:20,733
  1410. Dimana ?
  1411. Yang mana tanaman beracunnya ?
  1412.  
  1413. 331
  1414. 00:31:20,931 --> 00:31:24,771
  1415. Tak ada, tak semua tanaman itu beracun, Stanley !
  1416.  
  1417. 332
  1418. 00:31:25,168 --> 00:31:26,653
  1419. Yah, aku mulai gatal - gatal sekarang.
  1420.  
  1421. 333
  1422. 00:31:26,683 --> 00:31:28,608
  1423. Kuyakin ini tak bagus untukku.
  1424.  
  1425. 334
  1426. 00:31:28,678 --> 00:31:31,226
  1427. Kau pakai kamar mandi yang sama dengan Ibumu ?
  1428.  
  1429. 335
  1430. 00:31:31,359 --> 00:31:32,485
  1431. Terkadang, ya.
  1432.  
  1433. 336
  1434. 00:31:32,682 --> 00:31:34,172
  1435. Mungkin kau terkena ruam.
  1436.  
  1437. 337
  1438. 00:31:34,370 --> 00:31:35,370
  1439. Itu tak lucu.
  1440.  
  1441. 338
  1442. 00:31:40,495 --> 00:31:41,653
  1443. Kalian tak mau masuk ?
  1444.  
  1445. 339
  1446. 00:31:42,646 --> 00:31:44,434
  1447. Tak mau, airnya kelabu.
  1448.  
  1449. 340
  1450. 00:31:44,567 --> 00:31:45,761
  1451. Apa itu air kelabu ?
  1452.  
  1453. 341
  1454. 00:31:45,791 --> 00:31:48,605
  1455. Pada dasarnya kencing dan kotoran.
  1456. Kukatakan padamu..,..
  1457.  
  1458. 342
  1459. 00:31:48,704 --> 00:31:53,273
  1460. Kalian berada di jutaan galon
  1461. Air kencing warga Kota Derry.
  1462.  
  1463. 343
  1464. 00:31:53,372 --> 00:31:54,498
  1465. Apa kau serius ?
  1466.  
  1467. 344
  1468. 00:31:54,597 --> 00:31:56,716
  1469. Baunya tak seperti itu, Tuan.
  1470.  
  1471. 345
  1472. 00:31:56,914 --> 00:31:58,768
  1473. Baik, aku bisa menciumnya dari sini.
  1474.  
  1475. 346
  1476. 00:31:58,867 --> 00:32:01,187
  1477. Mungkin itu bau nafasmu
  1478. Yang balik menerpa wajahmu.
  1479.  
  1480. 347
  1481. 00:32:02,178 --> 00:32:03,799
  1482. Pernahkah kalian mendengar infeksi bakteri ?
  1483.  
  1484. 348
  1485. 00:32:03,800 --> 00:32:05,160
  1486. Akan kutunjukkan padamu infeksi tongkat.
  1487.  
  1488. 349
  1489. 00:32:05,222 --> 00:32:06,811
  1490. Sama sekali tak bersih, itu..,..
  1491.  
  1492. 350
  1493. 00:32:06,911 --> 00:32:09,096
  1494. Kalian seperti berenang di mangkuk toilet sekarang.
  1495.  
  1496. 351
  1497. 00:32:09,196 --> 00:32:10,586
  1498. Pernahkah kalian mendengar bakteri listeria ?
  1499.  
  1500. 352
  1501. 00:32:12,539 --> 00:32:13,565
  1502. Apa kau bodoh ?
  1503.  
  1504. 353
  1505. 00:32:13,631 --> 00:32:15,484
  1506. Kau alasan kami dalam situasi ini.
  1507.  
  1508. 354
  1509. 00:32:15,584 --> 00:32:16,875
  1510. Teman - teman !
  1511.  
  1512. 355
  1513. 00:32:19,126 --> 00:32:21,178
  1514. Sial, jangan bilang kalau itu..,..
  1515.  
  1516. 356
  1517. 00:32:21,774 --> 00:32:22,868
  1518. Bukan.
  1519.  
  1520. 357
  1521. 00:32:23,496 --> 00:32:25,316
  1522. Georgie memakai sepatu karet.
  1523.  
  1524. 358
  1525. 00:32:27,038 --> 00:32:28,196
  1526. Sepatu siapa itu ?
  1527.  
  1528. 359
  1529. 00:32:31,308 --> 00:32:32,334
  1530. Sepatunya Betty Ripsom.
  1531.  
  1532. 360
  1533. 00:32:32,730 --> 00:32:34,056
  1534. Sial !
  1535.  
  1536. 361
  1537. 00:32:34,155 --> 00:32:35,578
  1538. Sial, Sial.
  1539.  
  1540. 362
  1541. 00:32:35,611 --> 00:32:36,770
  1542. Aku tak suka ini.
  1543.  
  1544. 363
  1545. 00:32:36,969 --> 00:32:38,723
  1546. Kalian pikir bagaimana perasaan Betty..,..
  1547.  
  1548. 364
  1549. 00:32:39,319 --> 00:32:42,001
  1550. Berada di dalam terowongan ini
  1551. Hanya dengan satu sepatu ?
  1552.  
  1553. 365
  1554. 00:32:46,205 --> 00:32:47,694
  1555. Bagaimana jika dia masih di dalam ?
  1556.  
  1557. 366
  1558. 00:32:52,957 --> 00:32:54,347
  1559. Eddie, ayolah !
  1560.  
  1561. 367
  1562. 00:32:54,447 --> 00:32:57,687
  1563. Ibuku bisa terkena pembengkakan nadi
  1564. Jika tahu aku bermain di sini.
  1565.  
  1566. 368
  1567. 00:32:57,759 --> 00:32:58,459
  1568. Aku serius.
  1569.  
  1570. 369
  1571. 00:32:59,975 --> 00:33:00,975
  1572. Bill ?
  1573.  
  1574. 370
  1575. 00:33:04,278 --> 00:33:06,997
  1576. Jika aku Betty Ripsom,
  1577. Aku ingin kita menemukanku
  1578.  
  1579. 371
  1580. 00:33:08,814 --> 00:33:10,336
  1581. Georgie juga.
  1582.  
  1583. 372
  1584. 00:33:11,826 --> 00:33:13,316
  1585. Bagaimana jika aku tak ingin menemukan mereka ?
  1586.  
  1587. 373
  1588. 00:33:15,103 --> 00:33:18,811
  1589. Jangan tersinggung, Bill,
  1590. Aku tak mau berakhir seperti..,..
  1591.  
  1592. 374
  1593. 00:33:22,154 --> 00:33:23,513
  1594. Aku tak mau ikut hilang.
  1595.  
  1596. 375
  1597. 00:33:24,108 --> 00:33:26,458
  1598. - Dia ada benarnya.
  1599. - Kau juga ?
  1600.  
  1601. 376
  1602. 00:33:26,656 --> 00:33:28,079
  1603. Sekarang musim panas..,..
  1604.  
  1605. 377
  1606. 00:33:28,178 --> 00:33:29,469
  1607. Kita seharusnya bersenang - senang.
  1608.  
  1609. 378
  1610. 00:33:30,728 --> 00:33:32,284
  1611. Ini tak lucu.
  1612.  
  1613. 379
  1614. 00:33:32,645 --> 00:33:34,105
  1615. Ini menakutkan dan menjijikan.
  1616.  
  1617. 380
  1618. 00:33:40,923 --> 00:33:42,911
  1619. Astaga, apa yang terjadi padamu ?
  1620.  
  1621. 381
  1622. 00:34:25,789 --> 00:34:27,874
  1623. Aku mendengarmu, tetek.
  1624.  
  1625. 382
  1626. 00:34:44,393 --> 00:34:47,670
  1627. Jangan pikir kau bisa di bawah sini sepanjang hari.
  1628.  
  1629. 383
  1630. 00:35:01,109 --> 00:35:03,559
  1631. <i>Kau menemukan kami, Patrick</i>
  1632.  
  1633. 384
  1634. 00:35:03,659 --> 00:35:06,639
  1635. <i>Kau menemukan kami, Patrick</i>
  1636.  
  1637. 385
  1638. 00:35:09,028 --> 00:35:10,087
  1639. Astaga !
  1640.  
  1641. 386
  1642. 00:35:26,500 --> 00:35:27,500
  1643. Sial !
  1644.  
  1645. 387
  1646. 00:35:41,527 --> 00:35:44,457
  1647. <font color=#FF0000><b><i>Aku Cinta Kota Derry</i></b></font>
  1648.  
  1649. 388
  1650. 00:35:59,072 --> 00:36:00,642
  1651. Ada baiknya kita menolong anak baru
  1652.  
  1653. 389
  1654. 00:36:00,644 --> 00:36:02,383
  1655. Tapi pikirkan juga keselamatan kita.
  1656.  
  1657. 390
  1658. 00:36:02,384 --> 00:36:03,973
  1659. Dia berdarah - darah..,..
  1660.  
  1661. 391
  1662. 00:36:04,171 --> 00:36:06,420
  1663. Kalian tahu epidemi AIDS sedang merebak
  1664. Selagi kita bicara..,..
  1665.  
  1666. 392
  1667. 00:36:06,421 --> 00:36:07,949
  1668. Teman Ibuku di Kota New York..,..
  1669.  
  1670. 393
  1671. 00:36:07,979 --> 00:36:09,938
  1672. Mengidapnya karena menyentuh
  1673. Tiang di stasiun bawah tanah
  1674.  
  1675. 394
  1676. 00:36:09,996 --> 00:36:13,307
  1677. Darah mengandung AIDS masuk ke sistem tubuhnya
  1678. Karena bintil kuku, bintil kuku !
  1679.  
  1680. 395
  1681. 00:36:13,406 --> 00:36:16,088
  1682. Dan mereka harus mengamputasi tangan dan kakinya.
  1683.  
  1684. 396
  1685. 00:36:16,286 --> 00:36:19,034
  1686. Tapi bagaimana cara mengamputasi pinggulnya ?
  1687.  
  1688. 397
  1689. 00:36:19,265 --> 00:36:21,648
  1690. Kalian tahu kalau ada lembah
  1691. Penuh jarum terinfeksi AIDS 'kan ?
  1692.  
  1693. 398
  1694. 00:36:21,650 --> 00:36:22,649
  1695. Kau, tahu itu 'kan ?
  1696.  
  1697. 399
  1698. 00:36:24,690 --> 00:36:26,482
  1699. Richie, tunggulah di sini.
  1700. Ayo.
  1701.  
  1702. 400
  1703. 00:36:30,984 --> 00:36:32,838
  1704. Syukurlah aku bertemu denganmu
  1705. Sebelum kau mati.
  1706.  
  1707. 401
  1708. 00:36:40,849 --> 00:36:42,173
  1709. Baiklah.
  1710.  
  1711. 402
  1712. 00:36:44,092 --> 00:36:45,417
  1713. Kita mampu membeli semuanya ?
  1714.  
  1715. 403
  1716. 00:36:45,517 --> 00:36:46,517
  1717. Hanya ini uangku.
  1718.  
  1719. 404
  1720. 00:36:46,608 --> 00:36:47,933
  1721. Kau bercanda ?
  1722.  
  1723. 405
  1724. 00:36:50,316 --> 00:36:52,534
  1725. Tunggu, kau punya uang deposito di sini 'kan ?
  1726.  
  1727. 406
  1728. 00:36:53,030 --> 00:36:55,182
  1729. Jika Ibuku tahu aku membeli ini semua..,..
  1730.  
  1731. 407
  1732. 00:36:55,877 --> 00:36:58,757
  1733. Kuhabiskan seminggu ini di rumah sakit.
  1734.  
  1735. 408
  1736. 00:37:12,727 --> 00:37:13,853
  1737. Sampai jumpa, Ayah.
  1738.  
  1739. 409
  1740. 00:37:13,952 --> 00:37:15,938
  1741. Dah, Greta.
  1742.  
  1743. 410
  1744. 00:37:21,764 --> 00:37:22,955
  1745. Kau baik saja ?
  1746.  
  1747. 411
  1748. 00:37:24,610 --> 00:37:26,398
  1749. Aku baik saja, kenapa denganmu ?
  1750.  
  1751. 412
  1752. 00:37:26,995 --> 00:37:28,053
  1753. Bukan urusanmu.
  1754.  
  1755. 413
  1756. 00:37:28,152 --> 00:37:30,569
  1757. Anak baru di luar terlihat seperti korban pembunuhan.
  1758.  
  1759. 414
  1760. 00:37:31,464 --> 00:37:34,740
  1761. Kami perlu pe-pe-pengobatan, tapi..,..
  1762.  
  1763. 415
  1764. 00:37:34,839 --> 00:37:37,587
  1765. Uang kami tak cukup.
  1766.  
  1767. 416
  1768. 00:37:42,417 --> 00:37:44,605
  1769. Aku suka kacamatamu, Tn. Keene.
  1770.  
  1771. 417
  1772. 00:37:45,201 --> 00:37:47,452
  1773. Kau mirip Clark Kent.
  1774.  
  1775. 418
  1776. 00:37:49,240 --> 00:37:50,829
  1777. Aku tak menyadarinya.
  1778.  
  1779. 419
  1780. 00:37:50,928 --> 00:37:52,153
  1781. Boleh kupakai ?
  1782.  
  1783. 420
  1784. 00:37:55,216 --> 00:37:56,242
  1785. Tentu.
  1786.  
  1787. 421
  1788. 00:38:02,300 --> 00:38:03,955
  1789. Bagaimana menurutmu ?
  1790.  
  1791. 422
  1792. 00:38:05,014 --> 00:38:07,232
  1793. Yah, menurutku..,..
  1794.  
  1795. 423
  1796. 00:38:07,530 --> 00:38:09,782
  1797. Kau mirip Lois Lane.
  1798.  
  1799. 424
  1800. 00:38:12,099 --> 00:38:13,099
  1801. Sungguh ?
  1802.  
  1803. 425
  1804. 00:38:17,893 --> 00:38:19,216
  1805. Ini..,..
  1806.  
  1807. 426
  1808. 00:38:20,838 --> 00:38:22,660
  1809. Astaga, maafkan aku.
  1810.  
  1811. 427
  1812. 00:38:22,860 --> 00:38:23,951
  1813. Tak apa.
  1814.  
  1815. 428
  1816. 00:38:36,926 --> 00:38:38,151
  1817. Jilat lukanya.
  1818.  
  1819. 429
  1820. 00:38:38,448 --> 00:38:40,369
  1821. - Aku harus fokus sekarang.
  1822. - Kau harus fokus ?
  1823.  
  1824. 430
  1825. 00:38:40,468 --> 00:38:41,593
  1826. Ya, bisa kau ambilkan aku sesuatu ?
  1827.  
  1828. 431
  1829. 00:38:41,594 --> 00:38:43,380
  1830. - Yesus.
  1831. - Apa yang kau perlukan ?
  1832.  
  1833. 432
  1834. 00:38:43,383 --> 00:38:45,201
  1835. Go get my bifocals,
  1836. Ada di reseleting kedua tasku.
  1837.  
  1838. 433
  1839. 00:38:45,202 --> 00:38:46,823
  1840. Mengapa reseleting tasmu banyak ?
  1841.  
  1842. 434
  1843. 00:38:47,022 --> 00:38:48,511
  1844. Aku harus fokus sekarang, jangan ganggu.
  1845.  
  1846. 435
  1847. 00:38:48,512 --> 00:38:49,604
  1848. Aku tak mau mendengarnya.
  1849.  
  1850. 436
  1851. 00:39:02,647 --> 00:39:03,647
  1852. Ma-makasih.
  1853.  
  1854. 437
  1855. 00:39:04,170 --> 00:39:05,328
  1856. Aku dapat ini.
  1857.  
  1858. 438
  1859. 00:39:05,428 --> 00:39:07,778
  1860. Ya Tuhan, dia berdarah.
  1861.  
  1862. 439
  1863. 00:39:07,977 --> 00:39:09,102
  1864. Ben dari kelas sosial ?
  1865.  
  1866. 440
  1867. 00:39:09,202 --> 00:39:11,751
  1868. Jilati dulu lukamu sebelum kau perban.
  1869.  
  1870. 441
  1871. 00:39:11,816 --> 00:39:13,769
  1872. - Itu pengobatan dasar.
  1873. - Kau sama sekali tak paham.
  1874.  
  1875. 442
  1876. 00:39:13,868 --> 00:39:15,889
  1877. Kau baik saja ?
  1878. Sepertinya itu menyakitkan.
  1879.  
  1880. 443
  1881. 00:39:16,483 --> 00:39:18,007
  1882. Ya, aku baik saja.
  1883. Aku hanya terjatuh.
  1884.  
  1885. 444
  1886. 00:39:18,106 --> 00:39:19,497
  1887. Ya, terjatuh ke Henry Bowers.
  1888.  
  1889. 445
  1890. 00:39:19,695 --> 00:39:21,251
  1891. Diamlah, R-R-Richie !
  1892.  
  1893. 446
  1894. 00:39:21,351 --> 00:39:22,972
  1895. Mengapa ?
  1896. Itu kebenarannya.
  1897.  
  1898. 447
  1899. 00:39:23,830 --> 00:39:27,672
  1900. Yakin mereka punya "benda tepat"
  1901. Untuk mengobatimu ?
  1902.  
  1903. 448
  1904. 00:39:31,050 --> 00:39:33,531
  1905. Kau tahu ka-ka-kami bisa mengobatinya.
  1906.  
  1907. 449
  1908. 00:39:33,630 --> 00:39:35,187
  1909. Terima kasih lagi, Beverly.
  1910.  
  1911. 450
  1912. 00:39:35,286 --> 00:39:38,266
  1913. Tentu, sampai jumpa lagi.
  1914.  
  1915. 451
  1916. 00:39:38,399 --> 00:39:42,739
  1917. Ya, kami berencana pergi ke su-su-sungai besok.
  1918.  
  1919. 452
  1920. 00:39:42,770 --> 00:39:44,158
  1921. Jika kau mau..,..
  1922.  
  1923. 453
  1924. 00:39:44,787 --> 00:39:45,787
  1925. Ikut ?
  1926.  
  1927. 454
  1928. 00:39:46,343 --> 00:39:48,627
  1929. Senang mendengarnya.
  1930. Makasih.
  1931.  
  1932. 455
  1933. 00:39:52,335 --> 00:39:54,189
  1934. Bagus, Kau sebut - sebut Bowers di depannya.
  1935.  
  1936. 456
  1937. 00:39:54,387 --> 00:39:55,667
  1938. Ya, kau dengar yang dia lakukan ?
  1939.  
  1940. 457
  1941. 00:39:56,637 --> 00:39:57,763
  1942. Apa yang dia lakukan ?
  1943.  
  1944. 458
  1945. 00:39:57,862 --> 00:39:59,253
  1946. Lebih dari wanita biasa..,..
  1947.  
  1948. 459
  1949. 00:39:59,352 --> 00:40:01,272
  1950. Kudengar orang yang di tidurinya jauh lebih panjang.
  1951.  
  1952. 460
  1953. 00:40:01,669 --> 00:40:03,159
  1954. Sudah kuduga.
  1955.  
  1956. 461
  1957. 00:40:03,258 --> 00:40:05,808
  1958. Itu ha-ha-hanya kabar burung.
  1959.  
  1960. 462
  1961. 00:40:06,403 --> 00:40:08,962
  1962. Lagipula, Bill pernah melakukan
  1963. Bersamanya saat kelas tiga.
  1964.  
  1965. 463
  1966. 00:40:09,332 --> 00:40:10,823
  1967. Mereka bercumbu di halaman sekolah.
  1968.  
  1969. 464
  1970. 00:40:10,890 --> 00:40:13,439
  1971. Kabarnya, kau tak bisa menyembunyikan hasrat seperti itu.
  1972.  
  1973. 465
  1974. 00:40:13,538 --> 00:40:15,888
  1975. Sekarang, cepat dan bergegaslah, kawan baikku.
  1976.  
  1977. 466
  1978. 00:40:16,484 --> 00:40:18,564
  1979. Anak baik ini perlu perawatan terbaik kita.
  1980.  
  1981. 467
  1982. 00:40:18,604 --> 00:40:20,159
  1983. Sekarang, cepat obati dia Dr. K !
  1984.  
  1985. 468
  1986. 00:40:20,357 --> 00:40:22,475
  1987. Bisakah kau diam, Einstein,
  1988. Aku tahu yang kulakukan..,..
  1989.  
  1990. 469
  1991. 00:40:22,476 --> 00:40:24,196
  1992. Aku tak mau kau berlogat sok British.
  1993.  
  1994. 470
  1995. 00:40:24,230 --> 00:40:25,687
  1996. Obati lukanya, cepat !
  1997.  
  1998. 471
  1999. 00:40:25,786 --> 00:40:30,090
  2000. <i>Toilet dan air keran mengalir ke dalam Selokan</i>
  2001.  
  2002. 472
  2003. 00:40:30,189 --> 00:40:33,763
  2004. <i>Gorong - gorong tempat menyenangkan
  2005. Untuk bermain bersama teman - temanmu.</i>
  2006.  
  2007. 473
  2008. 00:40:33,863 --> 00:40:38,465
  2009. <i>Yang penting drainase dan selokannya penuh air</i>
  2010.  
  2011. 474
  2012. 00:40:38,564 --> 00:40:43,363
  2013. <i>Saat kau dan teman - temanmu di sana,
  2014. Kalian bisa bermain seperti Badut !</i>
  2015.  
  2016. 475
  2017. 00:40:43,463 --> 00:40:45,681
  2018. <i>Benar, itulah nasihat hari ini</i>
  2019.  
  2020. 476
  2021. 00:40:49,223 --> 00:40:50,223
  2022. Hai, Ayah.
  2023.  
  2024. 477
  2025. 00:40:50,482 --> 00:40:51,739
  2026. Hei, Bevvie.
  2027.  
  2028. 478
  2029. 00:40:52,236 --> 00:40:53,427
  2030. Apa yang kau bawa ?
  2031.  
  2032. 479
  2033. 00:40:55,878 --> 00:40:57,068
  2034. Keperluanku.
  2035.  
  2036. 480
  2037. 00:40:57,631 --> 00:40:58,955
  2038. Seperti apa ?
  2039.  
  2040. 481
  2041. 00:41:20,572 --> 00:41:22,855
  2042. Katakan kau masih puteriku.
  2043.  
  2044. 482
  2045. 00:41:23,452 --> 00:41:24,709
  2046. Ya, Ayah.
  2047.  
  2048. 483
  2049. 00:41:27,557 --> 00:41:28,847
  2050. Bagus.
  2051.  
  2052. 484
  2053. 00:41:29,146 --> 00:41:31,662
  2054. <i>Lemparan tinggi ke kiri,
  2055. Pukulan terakhirnya</i>
  2056.  
  2057. 485
  2058. 00:41:31,859 --> 00:41:33,349
  2059. <i>Dia lari ke pos..,..</i>
  2060.  
  2061. 486
  2062. 00:41:34,044 --> 00:41:37,189
  2063. <i>Wade Booggs, seperti yang diduga,
  2064. Memimpin Liga ini dalam waktu lama</i>
  2065.  
  2066. 487
  2067. 00:41:51,788 --> 00:41:55,462
  2068. Ini karena ulahmu.
  2069. Ini karena ulahmu..,..
  2070.  
  2071. 488
  2072. 00:42:30,452 --> 00:42:31,677
  2073. Lakukan !
  2074.  
  2075. 489
  2076. 00:42:37,536 --> 00:42:38,563
  2077. Ya Tuhanku !
  2078.  
  2079. 490
  2080. 00:42:39,290 --> 00:42:40,780
  2081. - Mudah banget.
  2082. - Astaga.
  2083.  
  2084. 491
  2085. 00:42:40,880 --> 00:42:42,204
  2086. Gampang !
  2087.  
  2088. 492
  2089. 00:42:43,032 --> 00:42:44,885
  2090. Ya Tuhanku, astaga.
  2091. Aku menang !
  2092.  
  2093. 493
  2094. 00:42:44,985 --> 00:42:46,076
  2095. - Kau menang ?
  2096. - Ya.
  2097.  
  2098. 494
  2099. 00:42:46,175 --> 00:42:48,327
  2100. - Kau lihat ludahku ?
  2101. - Ludahku paling jauh.
  2102.  
  2103. 495
  2104. 00:42:48,527 --> 00:42:50,116
  2105. Bukan tentang jauhnya, tapi banyaknya.
  2106.  
  2107. 496
  2108. 00:42:50,148 --> 00:42:51,439
  2109. Banyaknya apa ?
  2110.  
  2111. 497
  2112. 00:42:51,638 --> 00:42:52,999
  2113. Tak masalah bisa sejauh apa.
  2114.  
  2115. 498
  2116. 00:42:53,194 --> 00:42:55,975
  2117. Yang penting keren,
  2118. Tak masalah warnanya hijau atau putih.
  2119.  
  2120. 499
  2121. 00:42:56,471 --> 00:42:57,431
  2122. Baiklah.
  2123.  
  2124. 500
  2125. 00:42:57,465 --> 00:42:58,788
  2126. Siapa mau duluan ?
  2127.  
  2128. 501
  2129. 00:43:03,091 --> 00:43:04,184
  2130. Aku Dulu.
  2131.  
  2132. 502
  2133. 00:43:08,620 --> 00:43:09,620
  2134. Penakut !
  2135.  
  2136. 503
  2137. 00:43:13,023 --> 00:43:14,810
  2138. Apa - apaan ?
  2139.  
  2140. 504
  2141. 00:43:19,213 --> 00:43:21,697
  2142. Astaga, kita dikalahkan anak cewek.
  2143.  
  2144. 505
  2145. 00:43:21,796 --> 00:43:23,186
  2146. Kita harus gimana sekarang ?
  2147.  
  2148. 506
  2149. 00:43:23,219 --> 00:43:24,219
  2150. Ya.
  2151.  
  2152. 507
  2153. 00:43:24,410 --> 00:43:25,437
  2154. Ayo !
  2155.  
  2156. 508
  2157. 00:43:26,329 --> 00:43:27,687
  2158. Oh, sial !
  2159.  
  2160. 509
  2161. 00:43:37,783 --> 00:43:39,736
  2162. Aku menang ! Aku menang !
  2163.  
  2164. 510
  2165. 00:43:41,921 --> 00:43:43,444
  2166. Dia jatuh ! Yaa !
  2167.  
  2168. 511
  2169. 00:44:11,018 --> 00:44:12,210
  2170. Oh, sial !
  2171.  
  2172. 512
  2173. 00:44:12,211 --> 00:44:14,250
  2174. - Apa itu ?
  2175. - Sesuatu menyentuh kakiku !
  2176.  
  2177. 513
  2178. 00:44:17,044 --> 00:44:17,739
  2179. Apa berhasil ?
  2180.  
  2181. 514
  2182. 00:44:17,838 --> 00:44:19,592
  2183. - Di mana ?
  2184. - Ini.
  2185.  
  2186. 515
  2187. 00:44:19,791 --> 00:44:20,850
  2188. Itu cuma kura - kura.
  2189.  
  2190. 516
  2191. 00:44:54,052 --> 00:44:56,204
  2192. Kabar terkini, Ben,
  2193. Sekolah tutup karena liburan.
  2194.  
  2195. 517
  2196. 00:44:56,403 --> 00:44:57,723
  2197. - Oh, itu..,..
  2198. - Coba lihat.
  2199.  
  2200. 518
  2201. 00:44:58,985 --> 00:45:01,107
  2202. - Siapa yang mengirimimu ?
  2203. - Tak ada.
  2204.  
  2205. 519
  2206. 00:45:01,204 --> 00:45:02,297
  2207. Tak ada.
  2208.  
  2209. 520
  2210. 00:45:05,902 --> 00:45:07,381
  2211. Kau punya tugas Sejarah ?
  2212.  
  2213. 521
  2214. 00:45:07,953 --> 00:45:12,260
  2215. Yah, saat aku pindah kemari,
  2216. Aku tak punya teman..,..
  2217.  
  2218. 522
  2219. 00:45:12,289 --> 00:45:14,777
  2220. Jadi kuhabiskan waktuku di perpustakaan.
  2221.  
  2222. 523
  2223. 00:45:15,504 --> 00:45:16,896
  2224. Kau ke perpustakaan ?
  2225.  
  2226. 524
  2227. 00:45:17,972 --> 00:45:19,263
  2228. Dengan sengaja ?
  2229.  
  2230. 525
  2231. 00:45:19,362 --> 00:45:20,752
  2232. Aku mau melihatnya.
  2233.  
  2234. 526
  2235. 00:45:23,863 --> 00:45:25,122
  2236. Apa itu "Black Spot" ?
  2237.  
  2238. 527
  2239. 00:45:25,320 --> 00:45:27,074
  2240. "Black Spot" adalah Klab Malam
  2241. Yang dbakar bertahun - tahun lalu..,..
  2242.  
  2243. 528
  2244. 00:45:27,075 --> 00:45:28,167
  2245. Oleh Sekte Rasis.
  2246.  
  2247. 529
  2248. 00:45:28,929 --> 00:45:29,929
  2249. Apa ?
  2250.  
  2251. 530
  2252. 00:45:30,240 --> 00:45:31,568
  2253. Kau tak mendengarkan, Geraldo ?
  2254.  
  2255. 531
  2256. 00:45:33,020 --> 00:45:34,478
  2257. Ra-ra-rambutmu..,..
  2258.  
  2259. 532
  2260. 00:45:36,661 --> 00:45:38,550
  2261. Rambutmu terlihat cantik, Beverly.
  2262.  
  2263. 533
  2264. 00:45:40,966 --> 00:45:42,721
  2265. Oh, hei, makasih.
  2266.  
  2267. 534
  2268. 00:45:46,130 --> 00:45:48,049
  2269. Kemarikan.
  2270.  
  2271. 535
  2272. 00:45:52,552 --> 00:45:54,075
  2273. Mengapa ada berita anak - anak
  2274. Yang dibunuh atau hilang ?
  2275.  
  2276. 536
  2277. 00:45:54,770 --> 00:45:57,054
  2278. Derry tak seperti Kota yang
  2279. Pernah kudatangi sebelumnya.
  2280.  
  2281. 537
  2282. 00:45:58,080 --> 00:46:00,861
  2283. Ada laporan mengatakan..,..
  2284.  
  2285. 538
  2286. 00:46:01,788 --> 00:46:05,132
  2287. Sudah enam kali orang meninggal atau
  2288. Menghilang dan jadi berita nasional.
  2289.  
  2290. 539
  2291. 00:46:07,250 --> 00:46:08,673
  2292. Kau membacanya ?
  2293.  
  2294. 540
  2295. 00:46:09,269 --> 00:46:10,991
  2296. Bukan hanya orang dewasa.
  2297.  
  2298. 541
  2299. 00:46:11,123 --> 00:46:12,778
  2300. Anak - anak yang lebih sering.
  2301.  
  2302. 542
  2303. 00:46:13,274 --> 00:46:14,466
  2304. Teramat sangat sering.
  2305.  
  2306. 543
  2307. 00:46:16,154 --> 00:46:19,034
  2308. Masih banyak lagi, jika kalian mau melihatnya.
  2309.  
  2310. 544
  2311. 00:46:33,863 --> 00:46:41,890
  2312. <font color=#FF0000><b><i>Menghilang
  2313. Patrick Hockstetter</i></b></font>
  2314.  
  2315. 545
  2316. 00:46:49,522 --> 00:46:51,111
  2317. Jangan khawatir, langsung katakan saja.
  2318.  
  2319. 546
  2320. 00:46:51,409 --> 00:46:53,826
  2321. Ya, kudengar dia punya roller
  2322. coaster dan simpanse..,..
  2323.  
  2324. 547
  2325. 00:46:53,925 --> 00:46:56,606
  2326. - Juga tulang belulang leluhurnya.
  2327. - Ya.
  2328.  
  2329. 548
  2330. 00:46:58,228 --> 00:46:59,420
  2331. Whoa, whoa, whoa.
  2332.  
  2333. 549
  2334. 00:46:59,718 --> 00:47:00,877
  2335. WauW !
  2336.  
  2337. 550
  2338. 00:47:00,943 --> 00:47:02,002
  2339. Keren 'kan ?
  2340.  
  2341. 551
  2342. 00:47:02,730 --> 00:47:04,882
  2343. Tidak, tak keren.
  2344.  
  2345. 552
  2346. 00:47:05,081 --> 00:47:07,001
  2347. Tak keren sama sekali.
  2348.  
  2349. 553
  2350. 00:47:07,277 --> 00:47:08,201
  2351. <font color=#FF0000><b><i>Peta Lama Derry</i></b></font>
  2352.  
  2353. 554
  2354. 00:47:08,689 --> 00:47:11,535
  2355. Yah, ini keren.
  2356. Tunggu, tak keren.
  2357.  
  2358. 555
  2359. 00:47:11,634 --> 00:47:13,161
  2360. Apa itu ?
  2361.  
  2362. 556
  2363. 00:47:13,190 --> 00:47:16,004
  2364. Itu ? Itu pengesahan pendirian Kota Derry.
  2365.  
  2366. 557
  2367. 00:47:16,204 --> 00:47:17,726
  2368. Dasar kutu buku.
  2369.  
  2370. 558
  2371. 00:47:17,892 --> 00:47:20,342
  2372. Sebenarnya, itu sangat menarik.
  2373.  
  2374. 559
  2375. 00:47:20,440 --> 00:47:22,041
  2376. Derry awalnya hanya kamp penjebak berang - berang.
  2377.  
  2378. 560
  2379. 00:47:22,096 --> 00:47:24,479
  2380. Masih seperti itu, benar 'kan ?
  2381.  
  2382. 561
  2383. 00:47:24,743 --> 00:47:27,359
  2384. 91 orang menandatangani pengesahan pendirian Derry.
  2385.  
  2386. 562
  2387. 00:47:27,458 --> 00:47:31,364
  2388. Tapi musim dingin selanjutnya,
  2389. Mereka semua hilang tanpa jejak.
  2390.  
  2391. 563
  2392. 00:47:31,498 --> 00:47:32,854
  2393. Seluruh Kamp ?
  2394.  
  2395. 564
  2396. 00:47:33,218 --> 00:47:34,841
  2397. Kabarnya karena Suku Indian..,..
  2398.  
  2399. 565
  2400. 00:47:34,940 --> 00:47:37,224
  2401. Tapi tak ada tanda serangan.
  2402.  
  2403. 566
  2404. 00:47:38,217 --> 00:47:41,064
  2405. Banyak yang mengira mereka
  2406. Terkena wabah atau semacamnya.
  2407.  
  2408. 567
  2409. 00:47:41,261 --> 00:47:42,553
  2410. Tapi seolah..,..
  2411.  
  2412. 568
  2413. 00:47:43,249 --> 00:47:46,129
  2414. Mereka bangun dan pergi begitu saja.
  2415.  
  2416. 569
  2417. 00:47:47,155 --> 00:47:51,490
  2418. Satu - satunya petunjuk hanyalah
  2419. Jejak baju yang mengarah ke Rumah Sumur.
  2420.  
  2421. 570
  2422. 00:47:52,087 --> 00:47:54,173
  2423. Yesus, kita bisa memulai
  2424. "Misteri Tak Terpecahkan"
  2425.  
  2426. 571
  2427. 00:47:54,272 --> 00:47:55,911
  2428. - Mari lakukan, kau pintar sekali.
  2429. - Mungkin.
  2430.  
  2431. 572
  2432. 00:48:04,831 --> 00:48:05,892
  2433. Entahlah.
  2434.  
  2435. 573
  2436. 00:48:05,990 --> 00:48:08,474
  2437. Mungkin dia cuma mau berteman, Stanley.
  2438.  
  2439. 574
  2440. 00:48:09,102 --> 00:48:10,558
  2441. Di mana Rumah Sumur itu ?
  2442.  
  2443. 575
  2444. 00:48:11,617 --> 00:48:13,802
  2445. Aku tak tahu, suatu tempat di Kota, kurasa.
  2446.  
  2447. 576
  2448. 00:48:14,200 --> 00:48:15,292
  2449. Mengapa ?
  2450.  
  2451. 577
  2452. 00:48:15,391 --> 00:48:16,682
  2453. Tak apa.
  2454.  
  2455. 578
  2456. 00:48:19,298 --> 00:48:24,131
  2457. <i>Tak ada yang tahu masalah yang kulihat
  2458. Tak ada yang tahu penderitaanku</i>
  2459.  
  2460. 579
  2461. 00:48:24,135 --> 00:48:35,281
  2462. <b>IG <font color=#00FF00>@paint_lapain</font>
  2463. <font color=#00FFFF>se b ua h - do ng eng . co m</font></b>
  2464.  
  2465. 580
  2466. 00:49:15,474 --> 00:49:17,427
  2467. <i>Eddie..,..</i>
  2468.  
  2469. 581
  2470. 00:49:20,704 --> 00:49:23,186
  2471. <i>Apa yang kau lihat ?</i>
  2472.  
  2473. 582
  2474. 00:49:27,954 --> 00:49:30,303
  2475. Sial, Ibu bisa membunuhku.
  2476.  
  2477. 583
  2478. 00:49:41,458 --> 00:49:43,909
  2479. Menurutmu ini bisa menyembuhkanku, Eddie ?
  2480.  
  2481. 584
  2482. 00:49:58,905 --> 00:50:01,552
  2483. Tolong !
  2484.  
  2485. 585
  2486. 00:50:04,277 --> 00:50:05,485
  2487. Tolong !
  2488.  
  2489. 586
  2490. 00:50:07,977 --> 00:50:09,070
  2491. Tolong !
  2492.  
  2493. 587
  2494. 00:50:22,013 --> 00:50:24,066
  2495. Kau mau pergi kemana, Eds ?
  2496.  
  2497. 588
  2498. 00:50:24,695 --> 00:50:27,343
  2499. Jika kau tinggal di sini,
  2500. Kau akan merasa seperti di rumah.
  2501.  
  2502. 589
  2503. 00:50:29,594 --> 00:50:31,878
  2504. Ikutlah bersama Badut, Eds.
  2505.  
  2506. 590
  2507. 00:50:32,474 --> 00:50:33,930
  2508. Kau akan melayang di bawah sini.
  2509.  
  2510. 591
  2511. 00:50:34,261 --> 00:50:36,281
  2512. Kita semua melayang di bawah sini.
  2513.  
  2514. 592
  2515. 00:50:36,479 --> 00:50:37,771
  2516. Ya, tentu.
  2517.  
  2518. 593
  2519. 00:50:39,972 --> 00:50:42,330
  2520. Tolong !
  2521.  
  2522. 594
  2523. 00:51:32,986 --> 00:51:35,602
  2524. "Rambutmu bagaikan musim dingin yang menggelora"
  2525.  
  2526. 595
  2527. 00:51:36,395 --> 00:51:38,746
  2528. "Januari membara"
  2529.  
  2530. 596
  2531. 00:51:39,540 --> 00:51:42,022
  2532. "Jantungku berdegup kencang juga"
  2533.  
  2534. 597
  2535. 00:51:54,735 --> 00:51:56,058
  2536. <i>Beverly..,..</i>
  2537.  
  2538. 598
  2539. 00:52:00,031 --> 00:52:02,017
  2540. <i>Beverly..,..</i>
  2541.  
  2542. 599
  2543. 00:52:03,539 --> 00:52:04,566
  2544. <i>Tolong aku !</i>
  2545.  
  2546. 600
  2547. 00:52:09,101 --> 00:52:10,459
  2548. <i>Kumohon, tolong aku !</i>
  2549.  
  2550. 601
  2551. 00:52:14,431 --> 00:52:18,701
  2552. <i>Kami semua ingin bertemu denganmu, Beverly</i>
  2553.  
  2554. 602
  2555. 00:52:19,595 --> 00:52:23,269
  2556. <i>Kami semua melayang di bawah sini</i>
  2557.  
  2558. 603
  2559. 00:52:27,076 --> 00:52:30,254
  2560. Halo, siapa kau ?
  2561.  
  2562. 604
  2563. 00:52:30,452 --> 00:52:32,472
  2564. <i>- Aku Veronica
  2565. - Betty Rapsom</i>
  2566.  
  2567. 605
  2568. 00:52:32,604 --> 00:52:34,292
  2569. <i>Patrick Hockstetter</i>
  2570.  
  2571. 606
  2572. 00:52:34,889 --> 00:52:35,915
  2573. <i>Mendekatlah</i>
  2574.  
  2575. 607
  2576. 00:52:36,014 --> 00:52:38,332
  2577. <i>- Kau mau melihatnya ?
  2578. - Kami melayang</i>
  2579.  
  2580. 608
  2581. 00:52:38,431 --> 00:52:40,515
  2582. <i>Kami berubah</i>
  2583.  
  2584. 609
  2585. 00:53:50,495 --> 00:53:51,521
  2586. Ayah !
  2587.  
  2588. 610
  2589. 00:53:51,620 --> 00:53:52,911
  2590. Tolong !
  2591.  
  2592. 611
  2593. 00:53:53,110 --> 00:53:54,500
  2594. Tolong !
  2595.  
  2596. 612
  2597. 00:54:30,818 --> 00:54:32,010
  2598. Apa yang terjadi ?
  2599.  
  2600. 613
  2601. 00:54:35,517 --> 00:54:36,843
  2602. Wastafelnya..,..
  2603.  
  2604. 614
  2605. 00:54:40,286 --> 00:54:41,875
  2606. Ada darah, itu..,..
  2607.  
  2608. 615
  2609. 00:54:42,171 --> 00:54:43,992
  2610. Darah apa ?
  2611.  
  2612. 616
  2613. 00:54:45,548 --> 00:54:49,819
  2614. Wastafelnya, Ayah tak melihatnya ?
  2615.  
  2616. 617
  2617. 00:54:51,209 --> 00:54:52,334
  2618. Ada darah.
  2619.  
  2620. 618
  2621. 00:55:01,006 --> 00:55:02,762
  2622. Kau membuat Ayah khawatir, Bevvie.
  2623.  
  2624. 619
  2625. 00:55:04,053 --> 00:55:06,039
  2626. Kau membuat Ayah sangat khawatir.
  2627.  
  2628. 620
  2629. 00:55:06,139 --> 00:55:09,019
  2630. Tidak'kah Ayah melihatnya ?
  2631.  
  2632. 621
  2633. 00:55:09,217 --> 00:55:11,502
  2634. Mengapa kau potong rambutmu seperti itu ?
  2635.  
  2636. 622
  2637. 00:55:12,793 --> 00:55:14,878
  2638. Membuatmu seperti anak lelaki.
  2639.  
  2640. 623
  2641. 00:58:27,139 --> 00:58:29,888
  2642. Aku kehilangan perahunya, Billy.
  2643. Jangan marah.
  2644.  
  2645. 624
  2646. 00:58:32,833 --> 00:58:35,216
  2647. Aku tak marah padamu.
  2648.  
  2649. 625
  2650. 00:58:43,923 --> 00:58:45,909
  2651. Melayanglah.
  2652.  
  2653. 626
  2654. 00:58:50,742 --> 00:58:53,357
  2655. Tapi, Bill, jika kau ikut bersamaku..,..
  2656.  
  2657. 627
  2658. 00:58:53,556 --> 00:58:55,708
  2659. Kau juga melayang.
  2660.  
  2661. 628
  2662. 00:58:55,906 --> 00:58:57,098
  2663. Georgie.
  2664.  
  2665. 629
  2666. 00:58:58,157 --> 00:59:00,077
  2667. Kau juga melayang !
  2668.  
  2669. 630
  2670. 00:59:00,177 --> 00:59:02,064
  2671. Kau juga melayang !
  2672.  
  2673. 631
  2674. 00:59:02,262 --> 00:59:04,083
  2675. Kau juga melayang !
  2676.  
  2677. 632
  2678. 00:59:04,314 --> 00:59:07,392
  2679. Kau juga melayang !
  2680.  
  2681. 633
  2682. 00:59:07,591 --> 00:59:14,146
  2683. Kau juga melayang !
  2684.  
  2685. 634
  2686. 00:59:14,246 --> 00:59:15,901
  2687. Kau juga melayang !
  2688.  
  2689. 635
  2690. 00:59:16,595 --> 00:59:18,217
  2691. Kau juga melayang !
  2692.  
  2693. 636
  2694. 00:59:34,160 --> 00:59:35,321
  2695. Tidak, kita lewat gang kecil saja.
  2696.  
  2697. 637
  2698. 00:59:35,480 --> 00:59:38,125
  2699. - Gang kecil terlalu lama.
  2700. - Tidak, gang kecil lebih cepat.
  2701.  
  2702. 638
  2703. 00:59:38,320 --> 00:59:39,685
  2704. Gang kecil lebih berbahaya dan menjijikan.
  2705.  
  2706. 639
  2707. 00:59:39,840 --> 00:59:42,485
  2708. - Mengapa lebih berbahaya ?
  2709. - Baunya pesing dan memuakkan.
  2710.  
  2711. 640
  2712. 00:59:42,680 --> 00:59:44,330
  2713. - Kita lewat jalan sempit saja.
  2714. - Ya Tuhan.
  2715.  
  2716. 641
  2717. 00:59:44,600 --> 00:59:47,171
  2718. Jalan sempit sama saja,
  2719. Baunya air kencing dan kotoran.
  2720.  
  2721. 642
  2722. 00:59:47,256 --> 00:59:49,886
  2723. Tolong katakan, apa yang Bev inginkan ?
  2724.  
  2725. 643
  2726. 00:59:49,985 --> 00:59:52,832
  2727. Dia tak mengatakan apapun,
  2728. Pesannya kita harus datang.
  2729.  
  2730. 644
  2731. 00:59:52,932 --> 00:59:53,956
  2732. Baiklah.
  2733.  
  2734. 645
  2735. 00:59:54,308 --> 00:59:55,897
  2736. Aku membutuhkanmu, aku..,..
  2737.  
  2738. 646
  2739. 00:59:56,097 --> 00:59:57,718
  2740. Aku mau menunjukkan kalian sesuatu.
  2741.  
  2742. 647
  2743. 00:59:57,917 --> 00:59:59,208
  2744. Apa itu ?
  2745.  
  2746. 648
  2747. 00:59:59,307 --> 01:00:00,497
  2748. Lebih dari yang kami lihat di sungai ?
  2749.  
  2750. 649
  2751. 01:00:00,498 --> 01:00:01,756
  2752. Diamlah ! Diamlah, Richie !
  2753.  
  2754. 650
  2755. 01:00:02,418 --> 01:00:06,026
  2756. Ayahku bisa membunuhku jika tahu
  2757. Ada anak cowok masuk ke dalam apartemen.
  2758.  
  2759. 651
  2760. 01:00:06,821 --> 01:00:08,807
  2761. Ka-ka-kami tinggalkan seorang pengawas.
  2762.  
  2763. 652
  2764. 01:00:08,840 --> 01:00:11,125
  2765. Richie, tetaplah di sini.
  2766.  
  2767. 653
  2768. 01:00:11,224 --> 01:00:13,408
  2769. Whoa, whoa,
  2770. Bagaimana jika Ayahnya kembali ?
  2771.  
  2772. 654
  2773. 01:00:14,236 --> 01:00:16,619
  2774. Lakukan keahlianmu,
  2775. Mulailah mengoceh.
  2776.  
  2777. 655
  2778. 01:00:18,671 --> 01:00:19,897
  2779. Itu bakatku.
  2780.  
  2781. 656
  2782. 01:00:29,133 --> 01:00:30,159
  2783. Di dalam sana.
  2784.  
  2785. 657
  2786. 01:00:31,515 --> 01:00:33,104
  2787. Ada apa ?
  2788.  
  2789. 658
  2790. 01:00:33,204 --> 01:00:34,529
  2791. Kalian akan lihat.
  2792.  
  2793. 659
  2794. 01:00:34,628 --> 01:00:36,482
  2795. Bagus, membawa kami ke kamar mandi.
  2796.  
  2797. 660
  2798. 01:00:36,581 --> 01:00:38,831
  2799. Kau tahu 89 % insiden mengerikan..,..
  2800.  
  2801. 661
  2802. 01:00:39,030 --> 01:00:40,884
  2803. Terjadi di kamar mandi dan dapur.
  2804.  
  2805. 662
  2806. 01:00:41,082 --> 01:00:43,896
  2807. Di sanalah semua bakteri dan jamur berada.
  2808.  
  2809. 663
  2810. 01:00:43,995 --> 01:00:46,180
  2811. Dan itu bukan tempat higienis.
  2812.  
  2813. 664
  2814. 01:00:49,689 --> 01:00:51,013
  2815. Sudah kuduga !
  2816.  
  2817. 665
  2818. 01:00:51,212 --> 01:00:52,338
  2819. Kalian melihatnya ?
  2820.  
  2821. 666
  2822. 01:00:52,437 --> 01:00:53,437
  2823. Ya.
  2824.  
  2825. 667
  2826. 01:00:54,356 --> 01:00:55,650
  2827. Apa yang terjadi di sini ?
  2828.  
  2829. 668
  2830. 01:00:55,681 --> 01:00:59,455
  2831. Ayahku tak bisa melihatnya,
  2832. Kukira aku sudah gila.
  2833.  
  2834. 669
  2835. 01:01:00,382 --> 01:01:03,692
  2836. Jika kau gila,
  2837. Maka kami juga gila.
  2838.  
  2839. 670
  2840. 01:01:03,891 --> 01:01:07,002
  2841. Kita tak-tak bisa meninggalkannya seperti ini.
  2842.  
  2843. 671
  2844. 01:02:21,219 --> 01:02:23,305
  2845. Kau tak pernah pergi ke Festival Musim Panas Derry ?
  2846.  
  2847. 672
  2848. 01:02:23,371 --> 01:02:25,490
  2849. Tidak, tak pernah.
  2850.  
  2851. 673
  2852. 01:02:26,581 --> 01:02:27,840
  2853. Sudah terduga 'kan ?
  2854.  
  2855. 674
  2856. 01:02:29,628 --> 01:02:31,846
  2857. Aku pergi setiap tahun..,..
  2858.  
  2859. 675
  2860. 01:02:32,044 --> 01:02:35,289
  2861. Pernah sekali aku pergi bersama Richie
  2862. Dan menang permainan tembak sasaran.
  2863.  
  2864. 676
  2865. 01:02:35,388 --> 01:02:38,995
  2866. Ada banyak sekali hadiah sampai - sampai
  2867. Aku tak tahu harus memilih yang mana.
  2868.  
  2869. 677
  2870. 01:02:43,497 --> 01:02:45,716
  2871. Itu tak benar, kau tahu..,..
  2872.  
  2873. 678
  2874. 01:02:45,914 --> 01:02:47,172
  2875. Apa yang mereka katakan tentang diriku.
  2876.  
  2877. 679
  2878. 01:02:49,952 --> 01:02:52,236
  2879. Aku hanya sekali mencium seorang cowok.
  2880.  
  2881. 680
  2882. 01:02:55,150 --> 01:02:57,003
  2883. Itu sudah lama sekali.
  2884.  
  2885. 681
  2886. 01:02:57,996 --> 01:02:59,983
  2887. Tapi ciumannya cukup berkesan.
  2888.  
  2889. 682
  2890. 01:03:04,816 --> 01:03:06,569
  2891. "Januari membara"
  2892.  
  2893. 683
  2894. 01:03:10,110 --> 01:03:12,198
  2895. A-a-apa itu dari naskah sandiwara ?
  2896.  
  2897. 684
  2898. 01:03:14,216 --> 01:03:15,971
  2899. Tidak, dari puisi.
  2900.  
  2901. 685
  2902. 01:03:17,626 --> 01:03:20,738
  2903. Aku tak begitu banyak membaca pu-pu-puisi.
  2904.  
  2905. 686
  2906. 01:03:24,016 --> 01:03:26,101
  2907. Oh, aku hanya..,..
  2908.  
  2909. 687
  2910. 01:03:28,219 --> 01:03:29,246
  2911. Lupakan.
  2912.  
  2913. 688
  2914. 01:03:35,337 --> 01:03:38,117
  2915. Asal kau tahu..,..
  2916.  
  2917. 689
  2918. 01:03:38,217 --> 01:03:40,602
  2919. Aku tak percaya kabar burung itu.
  2920.  
  2921. 690
  2922. 01:03:41,527 --> 01:03:44,738
  2923. Kami para Pecundang tak mempercayainya.
  2924.  
  2925. 691
  2926. 01:03:47,320 --> 01:03:48,478
  2927. Kami suka bermain bersamamu.
  2928.  
  2929. 692
  2930. 01:03:51,226 --> 01:03:52,451
  2931. Terima kasih.
  2932.  
  2933. 693
  2934. 01:03:52,551 --> 01:03:54,570
  2935. Kau tak seharusnya berterima kasih..,..
  2936.  
  2937. 694
  2938. 01:03:54,769 --> 01:03:56,787
  2939. Bermain bersama kami
  2940. Membuatmu jadi Pecundang juga.
  2941.  
  2942. 695
  2943. 01:03:58,475 --> 01:03:59,866
  2944. Aku bisa menerimanya.
  2945.  
  2946. 696
  2947. 01:04:04,933 --> 01:04:06,954
  2948. Aku suka menjadi penjaga pintu kalian.
  2949.  
  2950. 697
  2951. 01:04:07,151 --> 01:04:08,905
  2952. Bisakah kalian di sana lebih lama lagi ?
  2953.  
  2954. 698
  2955. 01:04:08,907 --> 01:04:10,892
  2956. - Diamlah, Richie.
  2957. - Ya, diamlah, Richie.
  2958.  
  2959. 699
  2960. 01:04:10,991 --> 01:04:13,308
  2961. Oh, tak masalah, menghina tukang ngoceh.
  2962.  
  2963. 700
  2964. 01:04:13,606 --> 01:04:15,560
  2965. Hei, bukan aku yang membersihkan lantai kamar mandi
  2966.  
  2967. 701
  2968. 01:04:15,659 --> 01:04:18,936
  2969. Membayangkan wastafelnya mengeluarkan
  2970. Darah seperti vagina Ibu Eddie saat Halloween.
  2971.  
  2972. 702
  2973. 01:04:19,134 --> 01:04:21,022
  2974. Dia tak membayangkannya.
  2975.  
  2976. 703
  2977. 01:04:26,019 --> 01:04:28,106
  2978. Aku juga melihat sesuatu.
  2979.  
  2980. 704
  2981. 01:04:29,297 --> 01:04:30,422
  2982. Kau melihat darah juga ?
  2983.  
  2984. 705
  2985. 01:04:32,310 --> 01:04:33,436
  2986. Bukan Darah.
  2987.  
  2988. 706
  2989. 01:04:35,255 --> 01:04:39,295
  2990. Aku melihat G-G-Georgie.
  2991.  
  2992. 707
  2993. 01:04:40,817 --> 01:04:42,869
  2994. Begitu nyata..,..
  2995.  
  2996. 708
  2997. 01:04:43,068 --> 01:04:44,988
  2998. Seolah dia di sana, tapi ada juga..,..
  2999.  
  3000. 709
  3001. 01:04:45,948 --> 01:04:46,948
  3002. Badut.
  3003.  
  3004. 710
  3005. 01:04:52,072 --> 01:04:53,363
  3006. Ya, aku melihatnya juga.
  3007.  
  3008. 711
  3009. 01:05:00,480 --> 01:05:03,028
  3010. Tunggu, bukankah perjaka yang bisa melihatnya ?
  3011.  
  3012. 712
  3013. 01:05:03,162 --> 01:05:04,717
  3014. Itu sebabnya aku tak melihat hal seperti itu ?
  3015.  
  3016. 713
  3017. 01:05:07,495 --> 01:05:09,319
  3018. Oh, sial !
  3019. Itu mobil Belch Huggins.
  3020.  
  3021. 714
  3022. 01:05:10,246 --> 01:05:12,085
  3023. - Kita harus pergi dari sini.
  3024. - Ya.
  3025.  
  3026. 715
  3027. 01:05:12,100 --> 01:05:14,516
  3028. Tunggu, bukankah itu sepeda anak sekolah rumahan ?
  3029.  
  3030. 716
  3031. 01:05:14,715 --> 01:05:15,773
  3032. Ya, sepedanya Mikes.
  3033.  
  3034. 717
  3035. 01:05:17,860 --> 01:05:19,282
  3036. Kita harus membantunya.
  3037.  
  3038. 718
  3039. 01:05:19,382 --> 01:05:20,673
  3040. Haruskah ?
  3041.  
  3042. 719
  3043. 01:05:20,871 --> 01:05:21,965
  3044. Ya.
  3045.  
  3046. 720
  3047. 01:05:28,982 --> 01:05:30,538
  3048. Ayo.
  3049.  
  3050. 721
  3051. 01:05:32,292 --> 01:05:33,087
  3052. Makan itu !
  3053.  
  3054. 722
  3055. 01:05:33,285 --> 01:05:34,906
  3056. - Makan itu, jalang !
  3057. - Dasar bodoh !
  3058.  
  3059. 723
  3060. 01:05:35,007 --> 01:05:36,695
  3061. - Jalang !
  3062. - Brengsek !
  3063.  
  3064. 724
  3065. 01:05:36,794 --> 01:05:38,019
  3066. Makan itu, jalang !
  3067.  
  3068. 725
  3069. 01:05:39,409 --> 01:05:40,409
  3070. Sialan.
  3071.  
  3072. 726
  3073. 01:05:40,932 --> 01:05:41,859
  3074. Kau bisa apa ?
  3075.  
  3076. 727
  3077. 01:05:41,888 --> 01:05:42,888
  3078. Bangunlah !
  3079.  
  3080. 728
  3081. 01:05:46,162 --> 01:05:47,353
  3082. Angkat bokongmu !
  3083.  
  3084. 729
  3085. 01:05:48,777 --> 01:05:49,777
  3086. Idiot brengsek !
  3087.  
  3088. 730
  3089. 01:05:58,642 --> 01:05:59,803
  3090. Ayo, Henry !
  3091.  
  3092. 731
  3093. 01:05:59,901 --> 01:06:00,992
  3094. Hajar !
  3095.  
  3096. 732
  3097. 01:06:04,104 --> 01:06:06,322
  3098. - Lemparan bagus.
  3099. - Makasih.
  3100.  
  3101. 733
  3102. 01:06:12,446 --> 01:06:13,870
  3103. Dasar pecundang tak berguna !
  3104.  
  3105. 734
  3106. 01:06:14,763 --> 01:06:15,823
  3107. Wanita itu akan tidur denganmu.
  3108.  
  3109. 735
  3110. 01:06:16,021 --> 01:06:17,743
  3111. Mintalah padanya baik - baik..,..
  3112.  
  3113. 736
  3114. 01:06:18,537 --> 01:06:20,490
  3115. Seperti yang kulakukan.
  3116.  
  3117. 737
  3118. 01:06:26,648 --> 01:06:27,905
  3119. Apa - apaan ?
  3120.  
  3121. 738
  3122. 01:06:31,679 --> 01:06:32,903
  3123. Ayo, lempar dia !
  3124.  
  3125. 739
  3126. 01:06:33,102 --> 01:06:34,393
  3127. Perang Batu !
  3128.  
  3129. 740
  3130. 01:06:36,445 --> 01:06:38,332
  3131. - Lempar yang keras !
  3132. - Awas !
  3133.  
  3134. 741
  3135. 01:06:38,829 --> 01:06:40,518
  3136. Matilah, brengsek !
  3137.  
  3138. 742
  3139. 01:06:44,059 --> 01:06:45,284
  3140. Eddie !
  3141.  
  3142. 743
  3143. 01:06:48,495 --> 01:06:49,521
  3144. Ayo, hajar !
  3145.  
  3146. 744
  3147. 01:06:52,368 --> 01:06:53,394
  3148. Sial !
  3149.  
  3150. 745
  3151. 01:06:53,923 --> 01:06:56,010
  3152. Matilah kau, jalang !
  3153.  
  3154. 746
  3155. 01:07:00,181 --> 01:07:01,306
  3156. Ayo, teman - teman !
  3157.  
  3158. 747
  3159. 01:07:02,829 --> 01:07:04,351
  3160. Rasakan itu !
  3161.  
  3162. 748
  3163. 01:07:23,410 --> 01:07:26,092
  3164. Hisap saja kontol Ayahmu, dasar jalang murahan !
  3165.  
  3166. 749
  3167. 01:07:35,328 --> 01:07:37,148
  3168. Terima kasih,
  3169. Kalian tak seharusnya melakukan itu.
  3170.  
  3171. 750
  3172. 01:07:37,248 --> 01:07:38,769
  3173. Dia akan mengincar kalian juga.
  3174.  
  3175. 751
  3176. 01:07:38,969 --> 01:07:42,511
  3177. Si Bowers itu, dia selalu mengincar kami.
  3178.  
  3179. 752
  3180. 01:07:43,008 --> 01:07:47,112
  3181. Kurasa i-i-itu persamaan kita semua.
  3182.  
  3183. 753
  3184. 01:07:47,310 --> 01:07:50,522
  3185. Ya, nak.
  3186. Selamat datang di Klub Pecundang.
  3187.  
  3188. 754
  3189. 01:07:54,260 --> 01:07:55,785
  3190. Ya, sebelah sana.
  3191.  
  3192. 755
  3193. 01:07:59,635 --> 01:08:00,731
  3194. <font color=#FF0000><b><i>Hilang - Edward Corcoran</i></b></font>
  3195.  
  3196. 756
  3197. 01:08:00,830 --> 01:08:03,550
  3198. Kabarnya mereka menemukan bagian tangannya
  3199. Sudah dimakan di dekat pipa selokan.
  3200.  
  3201. 757
  3202. 01:08:04,657 --> 01:08:06,510
  3203. Dia pernah meminjam pensilku.
  3204.  
  3205. 758
  3206. 01:08:10,615 --> 01:08:12,999
  3207. Rasanya dia di-dilupakan.
  3208.  
  3209. 759
  3210. 01:08:13,098 --> 01:08:15,448
  3211. Karena Corcoran hilang juga.
  3212.  
  3213. 760
  3214. 01:08:17,235 --> 01:08:18,295
  3215. Akankah ini berakhir ?
  3216.  
  3217. 761
  3218. 01:08:18,395 --> 01:08:19,686
  3219. Apa - apaan, bung ?
  3220.  
  3221. 762
  3222. 01:08:20,083 --> 01:08:21,473
  3223. Apa yang kalian bicarakan ?
  3224.  
  3225. 763
  3226. 01:08:21,903 --> 01:08:23,691
  3227. Hal biasa yang mereka obrolin.
  3228.  
  3229. 764
  3230. 01:08:23,890 --> 01:08:25,313
  3231. Kurasa ini akan berakhir..,..
  3232.  
  3233. 765
  3234. 01:08:25,511 --> 01:08:27,068
  3235. Setidaknya untuk sementara waktu.
  3236.  
  3237. 766
  3238. 01:08:27,266 --> 01:08:28,292
  3239. Apa maksudmu ?
  3240.  
  3241. 767
  3242. 01:08:29,551 --> 01:08:31,271
  3243. Aku mencari bahan data penelitianku..,..
  3244.  
  3245. 768
  3246. 01:08:31,470 --> 01:08:33,125
  3247. Dan ku-urutkan semua kejadian besar.
  3248.  
  3249. 769
  3250. 01:08:33,192 --> 01:08:35,344
  3251. Ledakan Pabrik Besi tahun 1908.
  3252.  
  3253. 770
  3254. 01:08:35,443 --> 01:08:37,230
  3255. Pertempuran Geng Bradley tahun 1935..,..
  3256.  
  3257. 771
  3258. 01:08:37,428 --> 01:08:39,547
  3259. Dan pembakaran di Black Spot tahun 1962.
  3260.  
  3261. 772
  3262. 01:08:39,646 --> 01:08:41,599
  3263. Dan sekarang anak - anak sedang..,..
  3264.  
  3265. 773
  3266. 01:08:44,646 --> 01:08:47,293
  3267. Kusadari kejadian seperti ini terjadi..,..
  3268.  
  3269. 774
  3270. 01:08:47,492 --> 01:08:49,015
  3271. Setiap 27 tahun.
  3272.  
  3273. 775
  3274. 01:08:52,987 --> 01:08:54,608
  3275. Baik, mari perjelas ini.
  3276.  
  3277. 776
  3278. 01:08:54,708 --> 01:08:56,993
  3279. Makhluk itu datang entah dari mana,
  3280. Memakan anak - anak selama setahun
  3281.  
  3282. 777
  3283. 01:08:57,092 --> 01:08:59,077
  3284. Lalu apa ?
  3285. Makhluk itu hibernasi ?
  3286.  
  3287. 778
  3288. 01:08:59,277 --> 01:09:01,627
  3289. Mungkin seperti..,.. Apa namanya ?
  3290.  
  3291. 779
  3292. 01:09:01,826 --> 01:09:03,182
  3293. Kumbang.
  3294.  
  3295. 780
  3296. 01:09:03,281 --> 01:09:05,362
  3297. Serangga yang keluar setiap 17 tahun.
  3298.  
  3299. 781
  3300. 01:09:06,460 --> 01:09:08,248
  3301. Kakek-ku mengira Kota ini dikutuk.
  3302.  
  3303. 782
  3304. 01:09:09,306 --> 01:09:10,367
  3305. Dia bilang..,..
  3306.  
  3307. 783
  3308. 01:09:10,565 --> 01:09:12,524
  3309. Segala hal mengerikan yang terjadi di Kota ini..,..
  3310.  
  3311. 784
  3312. 01:09:12,550 --> 01:09:14,207
  3313. Semuanya karena satu hal.
  3314.  
  3315. 785
  3316. 01:09:14,404 --> 01:09:17,153
  3317. Iblis yang memakan warga Kota Derry.
  3318.  
  3319. 786
  3320. 01:09:17,847 --> 01:09:19,436
  3321. Tapi, mungkin itu lebih dari satu.
  3322.  
  3323. 787
  3324. 01:09:20,562 --> 01:09:22,184
  3325. Kita semua melihat hal berbeda.
  3326.  
  3327. 788
  3328. 01:09:22,879 --> 01:09:23,905
  3329. Mungkin.
  3330.  
  3331. 789
  3332. 01:09:24,104 --> 01:09:26,553
  3333. Atau mungkin Makhluk itu tahu
  3334. Apa yang paling membuat kita takut.
  3335.  
  3336. 790
  3337. 01:09:26,951 --> 01:09:28,738
  3338. Aku melihat penderita Kusta.
  3339.  
  3340. 791
  3341. 01:09:29,897 --> 01:09:31,949
  3342. Dia seperti infeksi berjalan.
  3343.  
  3344. 792
  3345. 01:09:32,710 --> 01:09:33,835
  3346. Tapi kau tak melihatnya.
  3347.  
  3348. 793
  3349. 01:09:35,558 --> 01:09:37,113
  3350. Karena Makhluk itu tak nyata.
  3351.  
  3352. 794
  3353. 01:09:37,511 --> 01:09:38,802
  3354. Ini semua tak nyata.
  3355.  
  3356. 795
  3357. 01:09:39,662 --> 01:09:40,954
  3358. Eddie tak melihat penderita kusta..,..
  3359.  
  3360. 796
  3361. 01:09:41,152 --> 01:09:43,237
  3362. Atau Bill melihat Georgie..,..
  3363.  
  3364. 797
  3365. 01:09:43,734 --> 01:09:45,951
  3366. Atau wanita yang terus kulihat.
  3367.  
  3368. 798
  3369. 01:09:46,250 --> 01:09:47,250
  3370. Apa wanita itu seksi ?
  3371.  
  3372. 799
  3373. 01:09:48,897 --> 01:09:50,023
  3374. Tidak, Richie.
  3375.  
  3376. 800
  3377. 01:09:50,998 --> 01:09:51,998
  3378. Dia tak seksi.
  3379.  
  3380. 801
  3381. 01:09:52,555 --> 01:09:55,103
  3382. Wajahnya mengerikan.
  3383.  
  3384. 802
  3385. 01:09:56,526 --> 01:09:58,976
  3386. Ini semua tak masuk akal.
  3387.  
  3388. 803
  3389. 01:09:59,805 --> 01:10:01,294
  3390. Mereka semua hanyalah mimpi buruk.
  3391.  
  3392. 804
  3393. 01:10:01,492 --> 01:10:06,225
  3394. Kurasa tidak, aku tahu bedanya
  3395. Mimpi buruk dan kenyataan.
  3396.  
  3397. 805
  3398. 01:10:07,120 --> 01:10:09,371
  3399. Apa yang kau lihat ?
  3400. Kau lihat sesuatu juga ?
  3401.  
  3402. 806
  3403. 01:10:09,470 --> 01:10:10,496
  3404. Ya.
  3405.  
  3406. 807
  3407. 01:10:12,283 --> 01:10:14,899
  3408. Kalian tahu rumah yang terbakar di Jalan Hustle dan Harris ?
  3409.  
  3410. 808
  3411. 01:10:16,587 --> 01:10:18,772
  3412. Aku ada di dalam saat rumah itu terbakar.
  3413.  
  3414. 809
  3415. 01:10:21,983 --> 01:10:23,174
  3416. Sebelum aku diselamatkan..,..
  3417.  
  3418. 810
  3419. 01:10:23,273 --> 01:10:26,750
  3420. Ayah dan Ibuku terjebak di kamar sebelahku.
  3421.  
  3422. 811
  3423. 01:10:26,882 --> 01:10:31,484
  3424. Mereka mendorong dan menggebrak pintu..,..
  3425.  
  3426. 812
  3427. 01:10:33,800 --> 01:10:35,290
  3428. Berusaha menyelamatkanku.
  3429.  
  3430. 813
  3431. 01:10:35,490 --> 01:10:36,489
  3432. <i>Cepatlah, nak !</i>
  3433.  
  3434. 814
  3435. 01:10:36,780 --> 01:10:38,006
  3436. <i>Aku terbakar !</i>
  3437.  
  3438. 815
  3439. 01:10:38,998 --> 01:10:40,289
  3440. Keadaannya begitu panas.
  3441.  
  3442. 816
  3443. 01:10:41,944 --> 01:10:44,029
  3444. Saat petugas pemadam kebakaran menemukan mereka..,..
  3445.  
  3446. 817
  3447. 01:10:47,240 --> 01:10:51,775
  3448. Kulit di tangan mereka meleleh sampai tulang.
  3449.  
  3450. 818
  3451. 01:10:54,523 --> 01:10:56,145
  3452. Kita semua takut akan sesuatu.
  3453.  
  3454. 819
  3455. 01:10:56,642 --> 01:10:58,065
  3456. Itu benar.
  3457.  
  3458. 820
  3459. 01:10:58,694 --> 01:11:00,747
  3460. Ada apa Rich ?
  3461. Apa yang kau takuti ?
  3462.  
  3463. 821
  3464. 01:11:04,156 --> 01:11:05,447
  3465. Badut.
  3466.  
  3467. 822
  3468. 01:11:06,772 --> 01:11:08,321
  3469. <font color=#FF0000><b><i>Sistem Selokan Kota Derry</i></b></font>
  3470.  
  3471. 823
  3472. 01:11:22,645 --> 01:11:25,082
  3473. <font color=#FF0000><b><i>Peta Lama Derry</i></b></font>
  3474.  
  3475. 824
  3476. 01:11:34,015 --> 01:11:35,015
  3477. Baik.
  3478.  
  3479. 825
  3480. 01:11:36,101 --> 01:11:37,226
  3481. Lihat.
  3482.  
  3483. 826
  3484. 01:11:38,847 --> 01:11:39,847
  3485. <font color=#FF0000><b><i>Drainase Badai</i></b></font>
  3486.  
  3487. 827
  3488. 01:11:40,007 --> 01:11:41,893
  3489. Di sanalah Georgie menghilang..,..
  3490.  
  3491. 828
  3492. 01:11:42,191 --> 01:11:44,079
  3493. Itu lokasi Pabrik Besi..,..
  3494.  
  3495. 829
  3496. 01:11:44,277 --> 01:11:45,733
  3497. Dan juga Black Spot.
  3498.  
  3499. 830
  3500. 01:11:46,627 --> 01:11:49,970
  3501. Dimanapun Makhluk itu muncul
  3502. Di-dia terhubung dengan Selokan..,..
  3503.  
  3504. 831
  3505. 01:11:52,817 --> 01:11:53,898
  3506. Dan Selokan itu terhubung dengan..,..
  3507.  
  3508. 832
  3509. 01:11:53,906 --> 01:11:55,101
  3510. Rumah Sumur.
  3511.  
  3512. 833
  3513. 01:11:58,246 --> 01:11:59,726
  3514. Maksudmu Rumah di Jalan Neibolt.
  3515.  
  3516. 834
  3517. 01:12:00,365 --> 01:12:03,377
  3518. Maksudmu rumah mengerikan di mana
  3519. Banyak pemadat dan gelandangan tidur ?
  3520.  
  3521. 835
  3522. 01:12:04,668 --> 01:12:06,026
  3523. Aku benci tempat itu.
  3524.  
  3525. 836
  3526. 01:12:06,655 --> 01:12:08,806
  3527. Rasanya seolah rumah itu mengawasiku.
  3528.  
  3529. 837
  3530. 01:12:09,303 --> 01:12:10,395
  3531. Di sanalah aku melihat Makhluk itu.
  3532.  
  3533. 838
  3534. 01:12:11,190 --> 01:12:12,745
  3535. Di sanalah aku melihat Badut itu.
  3536.  
  3537. 839
  3538. 01:12:14,683 --> 01:12:17,214
  3539. Di-di-di sana Makhluk itu tinggal.
  3540.  
  3541. 840
  3542. 01:12:19,201 --> 01:12:21,517
  3543. Aku tak bisa membayangkan ada
  3544. Makhluk yang mau hidup di sana.
  3545.  
  3546. 841
  3547. 01:12:21,683 --> 01:12:23,007
  3548. Bisa kita hentikan ini ?
  3549.  
  3550. 842
  3551. 01:12:23,106 --> 01:12:25,093
  3552. Aku tak bisa bernafas.
  3553.  
  3554. 843
  3555. 01:12:25,292 --> 01:12:26,484
  3556. Sekarang musim panas.
  3557.  
  3558. 844
  3559. 01:12:26,649 --> 01:12:28,403
  3560. Kita anak - anak, aku tak bisa bernafas
  3561.  
  3562. 845
  3563. 01:12:28,502 --> 01:12:29,859
  3564. Aku terkena serangan asma !
  3565.  
  3566. 846
  3567. 01:12:30,390 --> 01:12:31,614
  3568. Persetan dengan semua ini !
  3569.  
  3570. 847
  3571. 01:12:32,210 --> 01:12:33,799
  3572. Apa - apaan ?
  3573. Pasang lagi petanya !
  3574.  
  3575. 848
  3576. 01:12:42,240 --> 01:12:43,630
  3577. Apa yang terjadi ?
  3578.  
  3579. 849
  3580. 01:12:44,028 --> 01:12:45,319
  3581. Ada apa ?
  3582.  
  3583. 850
  3584. 01:12:46,146 --> 01:12:47,272
  3585. Aku tak tahu !
  3586.  
  3587. 851
  3588. 01:12:49,524 --> 01:12:50,524
  3589. Teman - teman..,..
  3590.  
  3591. 852
  3592. 01:12:56,508 --> 01:12:57,733
  3593. Georgie.
  3594.  
  3595. 853
  3596. 01:12:59,454 --> 01:13:00,454
  3597. Bill ?
  3598.  
  3599. 854
  3600. 01:13:17,164 --> 01:13:18,289
  3601. Apa - apaan itu !
  3602.  
  3603. 855
  3604. 01:13:19,051 --> 01:13:20,308
  3605. Itu Makhluknya !
  3606.  
  3607. 856
  3608. 01:13:21,534 --> 01:13:24,779
  3609. Apa itu ?
  3610.  
  3611. 857
  3612. 01:13:24,975 --> 01:13:26,201
  3613. Aku tak tahu !
  3614.  
  3615. 858
  3616. 01:13:30,604 --> 01:13:32,724
  3617. Matikan !
  3618.  
  3619. 859
  3620. 01:13:32,823 --> 01:13:34,510
  3621. Ya, matikan !
  3622.  
  3623. 860
  3624. 01:13:53,709 --> 01:13:54,902
  3625. Lari, Stanley !
  3626.  
  3627. 861
  3628. 01:13:57,053 --> 01:13:58,410
  3629. Apa itu ?
  3630.  
  3631. 862
  3632. 01:13:58,840 --> 01:13:59,840
  3633. Awas !
  3634.  
  3635. 863
  3636. 01:14:14,796 --> 01:14:15,889
  3637. Terima kasih, Ben.
  3638.  
  3639. 864
  3640. 01:14:18,007 --> 01:14:19,364
  3641. Makhluk itu melihat kita.
  3642.  
  3643. 865
  3644. 01:14:20,390 --> 01:14:22,078
  3645. Makhluk itu melihat kita dan tahu di mana kita.
  3646.  
  3647. 866
  3648. 01:14:22,576 --> 01:14:23,914
  3649. Makhluk itu selalu tahu.
  3650.  
  3651. 867
  3652. 01:14:23,999 --> 01:14:25,587
  3653. Baik, ayo pergi.
  3654.  
  3655. 868
  3656. 01:14:26,713 --> 01:14:27,739
  3657. Pergi ?
  3658.  
  3659. 869
  3660. 01:14:28,235 --> 01:14:29,363
  3661. Pergi kemana ?
  3662.  
  3663. 870
  3664. 01:14:29,393 --> 01:14:30,520
  3665. Neibolt.
  3666.  
  3667. 871
  3668. 01:14:31,317 --> 01:14:34,396
  3669. Disanalah G-Georgie berada.
  3670.  
  3671. 872
  3672. 01:14:34,693 --> 01:14:35,886
  3673. Setelah itu ?
  3674.  
  3675. 873
  3676. 01:14:36,380 --> 01:14:39,096
  3677. Ya, sekarang musim panas,
  3678. Kita seharusnya di luar..,..
  3679.  
  3680. 874
  3681. 01:14:39,129 --> 01:14:42,009
  3682. Jika kau bilang sekarang musim panas se-sekali lagi..,..
  3683.  
  3684. 875
  3685. 01:14:47,769 --> 01:14:48,769
  3686. Bill ?
  3687.  
  3688. 876
  3689. 01:14:49,722 --> 01:14:50,947
  3690. Tunggu !
  3691.  
  3692. 877
  3693. 01:15:21,136 --> 01:15:24,745
  3694. "Dia pe-percaya akan keberaniannya"
  3695.  
  3696. 878
  3697. 01:15:24,844 --> 01:15:26,764
  3698. "Menentang segalanya"
  3699.  
  3700. 879
  3701. 01:15:26,963 --> 01:15:30,838
  3702. "Dan masih bersikeras
  3703. Dia melihat ha-ha-hantu"
  3704.  
  3705. 880
  3706. 01:15:31,497 --> 01:15:32,523
  3707. Bill !
  3708.  
  3709. 881
  3710. 01:15:33,384 --> 01:15:35,437
  3711. Bill, kau tak bisa masuk ke sana.
  3712.  
  3713. 882
  3714. 01:15:35,636 --> 01:15:36,636
  3715. Ini gila.
  3716.  
  3717. 883
  3718. 01:15:36,728 --> 01:15:38,549
  3719. Dengar, kalian tak perlu masuk bersamaku.
  3720.  
  3721. 884
  3722. 01:15:39,443 --> 01:15:42,786
  3723. Tapi apa yang terjadi jika ada
  3724. Georgie lainnya yang hilang..,..
  3725.  
  3726. 885
  3727. 01:15:44,373 --> 01:15:48,049
  3728. Atau Betty atau Ed Corcoran lainnya
  3729. Atau salah satu dari kita ?
  3730.  
  3731. 886
  3732. 01:15:48,544 --> 01:15:52,054
  3733. Kalian mau pura - pura itu tak pernah terjadi
  3734. Seperti orang lain di Kota ?
  3735.  
  3736. 887
  3737. 01:15:53,081 --> 01:15:55,034
  3738. Karena aku tak bisa.
  3739.  
  3740. 888
  3741. 01:15:57,616 --> 01:16:01,885
  3742. Saat aku pulang, aku melihat Georgie tak ada di sana..,..
  3743.  
  3744. 889
  3745. 01:16:03,045 --> 01:16:06,951
  3746. Bajunya, mainannya, boneka hewannya..,..
  3747.  
  3748. 890
  3749. 01:16:07,712 --> 01:16:09,268
  3750. Dia tak ada di sana lagi.
  3751.  
  3752. 891
  3753. 01:16:10,659 --> 01:16:12,677
  3754. Berjalan ke dalam rumah ini..,..
  3755.  
  3756. 892
  3757. 01:16:15,624 --> 01:16:17,379
  3758. Bagiku..,..
  3759.  
  3760. 893
  3761. 01:16:17,509 --> 01:16:19,994
  3762. Lebih mudah daripada berjalan ke rumahku sendiri.
  3763.  
  3764. 894
  3765. 01:16:24,429 --> 01:16:25,429
  3766. WauW.
  3767.  
  3768. 895
  3769. 01:16:25,521 --> 01:16:26,548
  3770. Apa ?
  3771.  
  3772. 896
  3773. 01:16:26,880 --> 01:16:28,434
  3774. Dia tak gemetaran sama sekali.
  3775.  
  3776. 897
  3777. 01:16:32,341 --> 01:16:33,466
  3778. Tunggu !
  3779.  
  3780. 898
  3781. 01:16:36,446 --> 01:16:39,690
  3782. Bukankah harus ada yang berjaga..,..
  3783.  
  3784. 899
  3785. 01:16:42,007 --> 01:16:44,622
  3786. Berjaga - jaga jika hal buruk terjadi ?
  3787.  
  3788. 900
  3789. 01:16:47,668 --> 01:16:50,117
  3790. Si-si-siapa yang mau berjaga di luar ?
  3791.  
  3792. 901
  3793. 01:16:57,731 --> 01:16:58,731
  3794. Sial.
  3795.  
  3796. 902
  3797. 01:17:07,463 --> 01:17:09,416
  3798. Aku tak percaya dapat undian sial itu.
  3799.  
  3800. 903
  3801. 01:17:10,508 --> 01:17:12,362
  3802. Kalian beruntung karena tak takut.
  3803.  
  3804. 904
  3805. 01:17:12,561 --> 01:17:13,951
  3806. Diamlah, Richie.
  3807.  
  3808. 905
  3809. 01:17:17,427 --> 01:17:19,082
  3810. Baunya busuk.
  3811.  
  3812. 906
  3813. 01:17:19,579 --> 01:17:21,068
  3814. Jangan bernafas lewat mulutmu.
  3815.  
  3816. 907
  3817. 01:17:21,267 --> 01:17:22,267
  3818. Mengapa ?
  3819.  
  3820. 908
  3821. 01:17:22,855 --> 01:17:24,379
  3822. Karena kau memakannya.
  3823.  
  3824. 909
  3825. 01:17:51,126 --> 01:17:52,152
  3826. Apa ?
  3827.  
  3828. 910
  3829. 01:17:52,880 --> 01:17:54,569
  3830. Tulisannya aku menghilang.
  3831.  
  3832. 911
  3833. 01:17:56,323 --> 01:17:58,013
  3834. Ka-kau tak hilang, Richie.
  3835.  
  3836. 912
  3837. 01:17:58,033 --> 01:18:02,314
  3838. Mengapa tulisannya seperti ini,
  3839. Ini foto baju, rambut dan wajahku..,..
  3840.  
  3841. 913
  3842. 01:18:02,315 --> 01:18:03,407
  3843. - Tenanglah, ini tak nyata.
  3844. - Ini namaku..,..
  3845.  
  3846. 914
  3847. 01:18:03,507 --> 01:18:04,995
  3848. Umurku, bahkan ada tanggalnya..,..
  3849.  
  3850. 915
  3851. 01:18:05,296 --> 01:18:06,322
  3852. Ini tak nyata, Richie.
  3853.  
  3854. 916
  3855. 01:18:06,389 --> 01:18:08,011
  3856. Apa - apaan ini, isinya aku menghilang.
  3857.  
  3858. 917
  3859. 01:18:08,110 --> 01:18:10,758
  3860. - Apa aku hilang ? Apa aku akan mati ?
  3861. - Tenanglah.
  3862.  
  3863. 918
  3864. 01:18:10,858 --> 01:18:12,645
  3865. Lihatlah aku, Richie.
  3866. Lihatlah aku.
  3867.  
  3868. 919
  3869. 01:18:13,738 --> 01:18:15,657
  3870. Ini tak nyata.
  3871.  
  3872. 920
  3873. 01:18:15,855 --> 01:18:17,776
  3874. Makhluk itu mempermainkanmu.
  3875.  
  3876. 921
  3877. 01:18:18,604 --> 01:18:19,895
  3878. <i>Halo ?</i>
  3879.  
  3880. 922
  3881. 01:18:23,172 --> 01:18:24,594
  3882. <i>Halo ?</i>
  3883.  
  3884. 923
  3885. 01:18:28,964 --> 01:18:30,918
  3886. <i>Kumohon, tolong aku !</i>
  3887.  
  3888. 924
  3889. 01:19:07,232 --> 01:19:08,232
  3890. Betty ?
  3891.  
  3892. 925
  3893. 01:19:08,721 --> 01:19:09,813
  3894. Ripsom ?
  3895.  
  3896. 926
  3897. 01:19:20,307 --> 01:19:21,499
  3898. <i>Eddie..,..</i>
  3899.  
  3900. 927
  3901. 01:19:24,147 --> 01:19:26,630
  3902. <i>Apa yang kau cari ?</i>
  3903.  
  3904. 928
  3905. 01:19:28,881 --> 01:19:30,502
  3906. Apa kalian mendengarnya ?
  3907.  
  3908. 929
  3909. 01:19:51,788 --> 01:19:54,801
  3910. Dia barusan ada di sini,
  3911. Kemana perginya dia ?
  3912.  
  3913. 930
  3914. 01:19:55,595 --> 01:19:56,621
  3915. Teman - teman ?
  3916.  
  3917. 931
  3918. 01:20:01,822 --> 01:20:04,431
  3919. Teman - teman !
  3920.  
  3921. 932
  3922. 01:20:04,697 --> 01:20:06,288
  3923. Teman - teman !
  3924.  
  3925. 933
  3926. 01:20:07,578 --> 01:20:09,929
  3927. - Teman - teman !
  3928. - Eddie !
  3929.  
  3930. 934
  3931. 01:20:11,816 --> 01:20:13,338
  3932. Apa - apaan !
  3933.  
  3934. 935
  3935. 01:20:22,473 --> 01:20:25,222
  3936. Saatnya minum obatmu, Eddie.
  3937.  
  3938. 936
  3939. 01:20:38,960 --> 01:20:41,543
  3940. - Eddie, buka pintunya !
  3941. <i>- Richie</i>
  3942.  
  3943. 937
  3944. 01:20:42,304 --> 01:20:43,461
  3945. Kau baik saja ?
  3946.  
  3947. 938
  3948. 01:20:44,356 --> 01:20:45,356
  3949. Eddie, apa yang terjadi ?
  3950.  
  3951. 939
  3952. 01:20:45,778 --> 01:20:46,779
  3953. Eds ?
  3954.  
  3955. 940
  3956. 01:20:47,501 --> 01:20:48,560
  3957. Eddie !
  3958.  
  3959. 941
  3960. 01:20:49,156 --> 01:20:50,182
  3961. <i>Hei, Richie</i>
  3962.  
  3963. 942
  3964. 01:20:50,844 --> 01:20:51,936
  3965. Eddie ?
  3966.  
  3967. 943
  3968. 01:20:54,320 --> 01:20:55,512
  3969. Eddie. ?
  3970.  
  3971. 944
  3972. 01:21:00,774 --> 01:21:02,066
  3973. Eddie !
  3974.  
  3975. 945
  3976. 01:21:02,827 --> 01:21:04,283
  3977. Di mana kau ?
  3978.  
  3979. 946
  3980. 01:21:05,608 --> 01:21:07,330
  3981. Kita tak bermain petak umpet, bodoh.
  3982.  
  3983. 947
  3984. 01:21:10,838 --> 01:21:11,864
  3985. Richie ?
  3986.  
  3987. 948
  3988. 01:21:14,711 --> 01:21:16,333
  3989. Richie !
  3990.  
  3991. 949
  3992. 01:21:16,433 --> 01:21:17,624
  3993. Bill, buka pintunya !
  3994.  
  3995. 950
  3996. 01:21:17,724 --> 01:21:18,724
  3997. Pintunya tak mau terbuka !
  3998.  
  3999. 951
  4000. 01:21:18,816 --> 01:21:20,604
  4001. - Apa yang terjadi ? Richie !
  4002. - Tak bisa kubuka !
  4003.  
  4004. 952
  4005. 01:21:20,606 --> 01:21:21,696
  4006. Buka pintunya, Rich !
  4007.  
  4008. 953
  4009. 01:21:27,787 --> 01:21:28,912
  4010. Oh, sial.
  4011.  
  4012. 954
  4013. 01:21:58,472 --> 01:21:59,698
  4014. Badut bodoh.
  4015.  
  4016. 955
  4017. 01:22:07,511 --> 01:22:08,900
  4018. Oh, sial !
  4019.  
  4020. 956
  4021. 01:22:08,904 --> 01:22:10,101
  4022. <b><font color=#FF0000><i>Ketemu</i></font></b>
  4023.  
  4024. 957
  4025. 01:22:49,054 --> 01:22:50,280
  4026. Beep-beep, Richie.
  4027.  
  4028. 958
  4029. 01:22:55,709 --> 01:22:56,709
  4030. Mari pergi dari sini.
  4031.  
  4032. 959
  4033. 01:23:03,886 --> 01:23:05,142
  4034. Mau bermain, ludah ?
  4035.  
  4036. 960
  4037. 01:23:55,411 --> 01:23:56,603
  4038. Saatnya melayang.
  4039.  
  4040. 961
  4041. 01:24:09,336 --> 01:24:12,188
  4042. <b><font color=#FF0000><i>- Tak Menakutkan Sama Sekali - Menakutkan -
  4043. - Sangat Menakutkan -</i></font></b>
  4044.  
  4045. 962
  4046. 01:24:23,816 --> 01:24:24,810
  4047. <b><font color=#FF0000><i>Menakutkan</i></font></b>
  4048.  
  4049. 963
  4050. 01:24:24,812 --> 01:24:25,778
  4051. <b><font color=#FF0000><i>Sangat Menakutkan</i></font></b>
  4052.  
  4053. 964
  4054. 01:24:26,321 --> 01:24:27,751
  4055. <b><font color=#FF0000><i>Tak Menakutkan Sama Sekali</i></font></b>
  4056.  
  4057. 965
  4058. 01:24:34,373 --> 01:24:35,533
  4059. <i>Mana sepatuku ?</i>
  4060.  
  4061. 966
  4062. 01:24:40,431 --> 01:24:41,691
  4063. Mana kakinya ?
  4064.  
  4065. 967
  4066. 01:24:42,451 --> 01:24:44,271
  4067. Bagaimana yang itu ?
  4068.  
  4069. 968
  4070. 01:24:44,503 --> 01:24:45,529
  4071. Ini tak nyata.
  4072.  
  4073. 969
  4074. 01:24:45,629 --> 01:24:46,986
  4075. Ingat poster anak hilang itu..,..
  4076.  
  4077. 970
  4078. 01:24:47,085 --> 01:24:49,206
  4079. Itu tak nyata, berarti ini juga tak nyata.
  4080.  
  4081. 971
  4082. 01:24:50,262 --> 01:24:53,607
  4083. Lezatnya, lezatnya, ketakutan menawan.
  4084.  
  4085. 972
  4086. 01:24:56,916 --> 01:24:57,975
  4087. Ayo.
  4088. Siap ?
  4089.  
  4090. 973
  4091. 01:24:58,076 --> 01:24:59,076
  4092. Tidak.
  4093.  
  4094. 974
  4095. 01:25:01,484 --> 01:25:02,511
  4096. Tidak.
  4097.  
  4098. 975
  4099. 01:25:06,119 --> 01:25:07,443
  4100. Tidak !
  4101.  
  4102. 976
  4103. 01:25:08,536 --> 01:25:09,760
  4104. Oh, syukurlah.
  4105.  
  4106. 977
  4107. 01:25:10,290 --> 01:25:11,349
  4108. Di mana Eddie ?
  4109.  
  4110. 978
  4111. 01:25:11,351 --> 01:25:13,072
  4112. <i>Tolong !</i>
  4113.  
  4114. 979
  4115. 01:25:15,388 --> 01:25:16,414
  4116. Eddie !
  4117.  
  4118. 980
  4119. 01:25:18,235 --> 01:25:19,956
  4120. Oh, sial !
  4121.  
  4122. 981
  4123. 01:25:20,055 --> 01:25:21,181
  4124. Eddie !
  4125.  
  4126. 982
  4127. 01:25:23,432 --> 01:25:25,617
  4128. Ini tak cukup nyata bagimu, Billy ?
  4129.  
  4130. 983
  4131. 01:25:27,139 --> 01:25:28,663
  4132. Aku tak cukup nyata bagimu?
  4133.  
  4134. 984
  4135. 01:25:28,861 --> 01:25:30,450
  4136. Astaga !
  4137.  
  4138. 985
  4139. 01:25:30,616 --> 01:25:33,065
  4140. Aku cukup nyata bagi Georgie.
  4141.  
  4142. 986
  4143. 01:25:45,478 --> 01:25:47,002
  4144. - Selamatkan Eddie !
  4145. - Eddie !
  4146.  
  4147. 987
  4148. 01:25:50,278 --> 01:25:52,563
  4149. Ayo keluar dari sini !
  4150.  
  4151. 988
  4152. 01:25:59,282 --> 01:26:00,640
  4153. Bawa Eddie, cepat !
  4154.  
  4155. 989
  4156. 01:26:00,739 --> 01:26:01,832
  4157. Teman - teman, awas !
  4158.  
  4159. 990
  4160. 01:26:01,997 --> 01:26:04,083
  4161. - Jangan !
  4162. - Eddie, lihatlah aku !
  4163.  
  4164. 991
  4165. 01:26:04,182 --> 01:26:06,003
  4166. Teman - teman, tidak !
  4167.  
  4168. 992
  4169. 01:26:06,102 --> 01:26:07,526
  4170. Tidak !
  4171.  
  4172. 993
  4173. 01:26:12,822 --> 01:26:14,510
  4174. Tidak !
  4175.  
  4176. 994
  4177. 01:26:22,224 --> 01:26:23,349
  4178. Ayo pergi dari sini !
  4179.  
  4180. 995
  4181. 01:26:24,474 --> 01:26:25,864
  4182. Jangan sampai dia kabur !
  4183.  
  4184. 996
  4185. 01:26:36,325 --> 01:26:37,715
  4186. Bill, kita harus membantu Eddie.
  4187.  
  4188. 997
  4189. 01:26:37,914 --> 01:26:39,503
  4190. Tidak ! Tidak !
  4191.  
  4192. 998
  4193. 01:26:41,057 --> 01:26:43,257
  4194. - Kubenarkan posisi tanganmu.
  4195. - Jangan sentuh aku !
  4196.  
  4197. 999
  4198. 01:26:43,277 --> 01:26:46,686
  4199. - Satu, dua, tiga.
  4200. - Jangan sentuh aku !
  4201.  
  4202. 1000
  4203. 01:26:48,772 --> 01:26:50,062
  4204. Sial !
  4205.  
  4206. 1001
  4207. 01:26:52,015 --> 01:26:54,267
  4208. Kalian, kalian pelakunya !
  4209.  
  4210. 1002
  4211. 01:26:54,764 --> 01:26:56,583
  4212. Kalian tahu betapa rapuhnya dia !
  4213.  
  4214. 1003
  4215. 01:26:56,684 --> 01:26:59,696
  4216. - Kami diserang, Ny. K.
  4217. - Jangan !
  4218.  
  4219. 1004
  4220. 01:27:00,322 --> 01:27:02,410
  4221. Jangan coba menyalahkan orang lain !
  4222.  
  4223. 1005
  4224. 01:27:04,993 --> 01:27:06,250
  4225. - Biar Kubantu.
  4226. - Mundur !
  4227.  
  4228. 1006
  4229. 01:27:08,453 --> 01:27:10,839
  4230. Oh, aku sudah mendengar tentangmu, Nn. Marsh..,..
  4231.  
  4232. 1007
  4233. 01:27:10,973 --> 01:27:13,951
  4234. Aku tak mau gadis kotor sepertimu menyentuh puteraku !
  4235.  
  4236. 1008
  4237. 01:27:16,434 --> 01:27:17,956
  4238. Ny. K, Aku sum-sump..,..
  4239.  
  4240. 1009
  4241. 01:27:18,055 --> 01:27:21,102
  4242. Tidak, kalian monster ! Kalian semua !
  4243.  
  4244. 1010
  4245. 01:27:21,399 --> 01:27:25,205
  4246. Sudah cukup Eddie bersama kalian !
  4247. Cukup sudah !
  4248.  
  4249. 1011
  4250. 01:27:50,132 --> 01:27:51,258
  4251. Aku melihat Sumurnya.
  4252.  
  4253. 1012
  4254. 01:27:51,457 --> 01:27:53,344
  4255. Ki-ki-kita tahu di mana Makhluk itu.
  4256.  
  4257. 1013
  4258. 01:27:53,542 --> 01:27:56,191
  4259. Selanjutnya kita melakukan persiapan.
  4260.  
  4261. 1014
  4262. 01:27:56,255 --> 01:27:57,745
  4263. Tidak !
  4264.  
  4265. 1015
  4266. 01:27:58,142 --> 01:27:59,402
  4267. Tak ada selanjutnya, Bill !
  4268.  
  4269. 1016
  4270. 01:28:00,891 --> 01:28:02,712
  4271. - Kau gila !
  4272. - Mengapa ?
  4273.  
  4274. 1017
  4275. 01:28:02,811 --> 01:28:05,360
  4276. Kita tahu kalau tak ada
  4277. Orang yang mau bertindak.
  4278.  
  4279. 1018
  4280. 01:28:05,363 --> 01:28:07,942
  4281. Eddie hampir terbunuh
  4282. Dan lihatlah si gendut ini.
  4283.  
  4284. 1019
  4285. 01:28:08,141 --> 01:28:09,962
  4286. Dia seperti hamburger yang tercabik !
  4287.  
  4288. 1020
  4289. 01:28:10,061 --> 01:28:11,251
  4290. Kita tak boleh mengira Makhluk itu pergi.
  4291.  
  4292. 1021
  4293. 01:28:11,252 --> 01:28:14,067
  4294. Ben, kau bilang Makhluk itu
  4295. Kembali setiap 27 tahun.
  4296.  
  4297. 1022
  4298. 01:28:14,265 --> 01:28:17,311
  4299. Tak masalah ! Umurku sudah 40 tahun
  4300. Dan jauh dari tempat ini !
  4301.  
  4302. 1023
  4303. 01:28:17,314 --> 01:28:19,748
  4304. Kau pernah bilang ingin pergi dari Kota ini juga.
  4305.  
  4306. 1024
  4307. 01:28:19,752 --> 01:28:23,436
  4308. Karena aku ingin lari mengejar sesuatu,
  4309. Bukannya pergi.
  4310.  
  4311. 1025
  4312. 01:28:23,631 --> 01:28:26,031
  4313. Maafkan aku, siapa yang mengundang
  4314. Molly Ringwald masuk ke dalam kelompok ?
  4315.  
  4316. 1026
  4317. 01:28:26,975 --> 01:28:29,194
  4318. - Richie..,..
  4319. - Maksudku, hadapilah kenyataannya !
  4320.  
  4321. 1027
  4322. 01:28:29,426 --> 01:28:30,426
  4323. Dunia nyata !
  4324.  
  4325. 1028
  4326. 01:28:30,518 --> 01:28:33,200
  4327. Georgie sudah mati !
  4328. Jangan buat kami mati juga !
  4329.  
  4330. 1029
  4331. 01:28:33,299 --> 01:28:34,391
  4332. Georgie belum mati.
  4333.  
  4334. 1030
  4335. 01:28:35,581 --> 01:28:38,033
  4336. Kau tak bisa menyelamatkannya,
  4337. Tapi kau masih bisa menyelamatkan dirimu.
  4338.  
  4339. 1031
  4340. 01:28:38,329 --> 01:28:40,911
  4341. Tidak ! Ta-tarik kembali..,..
  4342.  
  4343. 1032
  4344. 01:28:42,732 --> 01:28:45,909
  4345. Kau takut, begitu juga kami,
  4346. Tarik kembali ucapanmu !
  4347.  
  4348. 1033
  4349. 01:28:48,459 --> 01:28:49,551
  4350. Bill !
  4351.  
  4352. 1034
  4353. 01:28:51,372 --> 01:28:53,192
  4354. Dasar pecundang !
  4355.  
  4356. 1035
  4357. 01:28:53,392 --> 01:28:54,716
  4358. - Enyahlah !
  4359. - Richie, hentikan !
  4360.  
  4361. 1036
  4362. 01:28:54,815 --> 01:28:56,900
  4363. Kau pecundang, membuat kami terbunuh..,..
  4364.  
  4365. 1037
  4366. 01:28:56,999 --> 01:28:59,284
  4367. - Saat mencoba menangkap Badut !
  4368. - Hentikan !
  4369.  
  4370. 1038
  4371. 01:29:01,931 --> 01:29:03,851
  4372. Ini yang di-inginkan Makhluk itu.
  4373.  
  4374. 1039
  4375. 01:29:03,951 --> 01:29:05,341
  4376. Dia ingin memecah kita.
  4377.  
  4378. 1040
  4379. 01:29:08,023 --> 01:29:10,869
  4380. Kita semua bersama saat menghadapinya.
  4381.  
  4382. 1041
  4383. 01:29:11,068 --> 01:29:15,920
  4384. - Itu sebabnya kita masih hidup.
  4385. - Ya, aku ingin tetap seperti itu.
  4386.  
  4387. 1042
  4388. 01:29:27,686 --> 01:29:29,605
  4389. - Mike..,..
  4390. - Teman - teman..,..
  4391.  
  4392. 1043
  4393. 01:29:30,797 --> 01:29:32,849
  4394. Aku tak bisa melakukannya.
  4395.  
  4396. 1044
  4397. 01:29:34,471 --> 01:29:36,161
  4398. Kakekku benar.
  4399.  
  4400. 1045
  4401. 01:29:36,359 --> 01:29:39,572
  4402. Aku orang luar, seharusnya tetap seperti itu.
  4403.  
  4404. 1046
  4405. 01:30:37,830 --> 01:30:39,619
  4406. Ya, bagus.
  4407.  
  4408. 1047
  4409. 01:30:39,718 --> 01:30:41,075
  4410. Taruh sasaran selanjutnya di sana.
  4411.  
  4412. 1048
  4413. 01:30:53,389 --> 01:30:55,078
  4414. Pegangilah.
  4415.  
  4416. 1049
  4417. 01:30:57,560 --> 01:30:59,414
  4418. Apa yang terjadi di sini ?
  4419.  
  4420. 1050
  4421. 01:31:02,063 --> 01:31:05,207
  4422. Membersihkan pistolmu, seperti yang kau minta.
  4423.  
  4424. 1051
  4425. 01:31:05,737 --> 01:31:07,855
  4426. Kau membersihkan pistolku ?
  4427.  
  4428. 1052
  4429. 01:31:11,662 --> 01:31:13,781
  4430. - Ayah..,..
  4431. - Hei !
  4432.  
  4433. 1053
  4434. 01:31:25,301 --> 01:31:26,691
  4435. Lihatlah dia sekarang.
  4436.  
  4437. 1054
  4438. 01:31:27,849 --> 01:31:31,326
  4439. Cuman hal sepele seperti ini
  4440. Membuatnya takut gemetaran.
  4441.  
  4442. 1055
  4443. 01:31:42,069 --> 01:31:43,394
  4444. Beli Obat seperti biasanya, Eddie ?
  4445.  
  4446. 1056
  4447. 01:31:43,592 --> 01:31:44,592
  4448. Ya.
  4449.  
  4450. 1057
  4451. 01:31:52,629 --> 01:31:54,085
  4452. Kau tahu itu omong kosong 'kan ?
  4453.  
  4454. 1058
  4455. 01:31:54,284 --> 01:31:55,283
  4456. Apanya ?
  4457.  
  4458. 1059
  4459. 01:31:56,171 --> 01:31:57,197
  4460. Obatmu..,..
  4461.  
  4462. 1060
  4463. 01:31:57,793 --> 01:31:59,051
  4464. Itu Placebo.
  4465.  
  4466. 1061
  4467. 01:31:59,349 --> 01:32:00,349
  4468. Apa artinya "pa-cee-bo" ?
  4469.  
  4470. 1062
  4471. 01:32:00,441 --> 01:32:01,931
  4472. Placebo berarti omong kosong.
  4473.  
  4474. 1063
  4475. 01:32:04,910 --> 01:32:06,235
  4476. Tak punya teman ya ?
  4477.  
  4478. 1064
  4479. 01:32:07,127 --> 01:32:08,154
  4480. Gypsum-mu ?
  4481.  
  4482. 1065
  4483. 01:32:08,552 --> 01:32:10,373
  4484. Tak ada tanda tangannya ?
  4485.  
  4486. 1066
  4487. 01:32:10,669 --> 01:32:11,669
  4488. Menyedihkan.
  4489.  
  4490. 1067
  4491. 01:32:13,021 --> 01:32:14,476
  4492. Aku tak mau mengotorinya.
  4493.  
  4494. 1068
  4495. 01:32:15,503 --> 01:32:16,794
  4496. Biar kutandatangani untukmu.
  4497.  
  4498. 1069
  4499. 01:32:34,173 --> 01:32:35,563
  4500. Kau baik saja, Henry ?
  4501.  
  4502. 1070
  4503. 01:33:45,146 --> 01:33:48,456
  4504. <i>Kesukaanku sore ini adalah..,..</i>
  4505.  
  4506. 1071
  4507. 01:33:48,555 --> 01:33:51,469
  4508. <i>Mempelajari sebanyak mungkin tentangmu</i>
  4509.  
  4510. 1072
  4511. 01:33:51,667 --> 01:33:53,720
  4512. <i>Apa ada yang ingin berbagi ?</i>
  4513.  
  4514. 1073
  4515. 01:33:53,753 --> 01:33:55,928
  4516. <i>- Apa yang paling kalian nikmati hari ini ?
  4517. - Aku !</i>
  4518.  
  4519. 1074
  4520. 01:33:55,933 --> 01:33:57,287
  4521. <i>Bagaimana denganmu ?</i>
  4522.  
  4523. 1075
  4524. 01:33:57,289 --> 01:33:58,355
  4525. <i>Aku senang melihat Badut</i>
  4526.  
  4527. 1076
  4528. 01:33:58,360 --> 01:34:00,307
  4529. <i>Sungguh ? Kau mau melihat Badut ?</i>
  4530.  
  4531. 1077
  4532. 01:34:00,407 --> 01:34:01,300
  4533. <i>Ya !</i>
  4534.  
  4535. 1078
  4536. 01:34:01,400 --> 01:34:03,088
  4537. <i>Apa lagi sekarang ?</i>
  4538.  
  4539. 1079
  4540. 01:34:03,287 --> 01:34:04,709
  4541. <i>Aku senang melihat gelembung melayang</i>
  4542.  
  4543. 1080
  4544. 01:34:04,808 --> 01:34:06,662
  4545. <i>Sungguh ?
  4546. Aku juga</i>
  4547.  
  4548. 1081
  4549. 01:34:06,861 --> 01:34:09,146
  4550. <i>Aku suka melihat benda melayang</i>
  4551.  
  4552. 1082
  4553. 01:34:09,344 --> 01:34:10,437
  4554. <i>Semuanya melayang</i>
  4555.  
  4556. 1083
  4557. 01:34:10,536 --> 01:34:11,827
  4558. <i>Kita semua melayang</i>
  4559.  
  4560. 1084
  4561. 01:34:11,927 --> 01:34:14,078
  4562. <i>Dan kau juga, Henry</i>
  4563.  
  4564. 1085
  4565. 01:34:14,276 --> 01:34:16,098
  4566. <i>Buat hari ini menyenangkan</i>
  4567.  
  4568. 1086
  4569. 01:34:16,197 --> 01:34:17,586
  4570. <i>Bunuh dia !</i>
  4571.  
  4572. 1087
  4573. 01:34:18,381 --> 01:34:20,797
  4574. <i>Bunuh dia !</i>
  4575.  
  4576. 1088
  4577. 01:34:21,294 --> 01:34:25,962
  4578. <i>Bunuh dia !</i>
  4579.  
  4580. 1089
  4581. 01:34:26,955 --> 01:34:31,144
  4582. <i>Oh tidak, beri dia tepuk tangan !</i>
  4583.  
  4584. 1090
  4585. 01:34:37,083 --> 01:34:39,038
  4586. <i>Bagus sekali, Henry</i>
  4587.  
  4588. 1091
  4589. 01:34:39,071 --> 01:34:42,249
  4590. <i>Bunuh mereka semua !</i>
  4591.  
  4592. 1092
  4593. 01:34:42,634 --> 01:34:43,995
  4594. <i>Bunuh mereka semua !</i>
  4595.  
  4596. 1093
  4597. 01:34:44,003 --> 01:34:45,559
  4598. <i>Bunuh mereka semua !</i>
  4599.  
  4600. 1094
  4601. 01:34:45,758 --> 01:34:48,604
  4602. <i>Bunuh mereka semua !</i>
  4603.  
  4604. 1095
  4605. 01:34:51,020 --> 01:34:56,628
  4606. <i>Bunuh mereka semua !</i>
  4607.  
  4608. 1096
  4609. 01:35:15,054 --> 01:35:17,304
  4610. Kau mau menyelinap ke mana ?
  4611.  
  4612. 1097
  4613. 01:35:23,396 --> 01:35:25,017
  4614. Tak kemanapun, Ayah.
  4615.  
  4616. 1098
  4617. 01:35:26,739 --> 01:35:28,725
  4618. Kau berdandan.
  4619.  
  4620. 1099
  4621. 01:35:29,949 --> 01:35:32,657
  4622. Aku tak berdandan, Ayah.
  4623. Aku memakainya hampir setiap hari.
  4624.  
  4625. 1100
  4626. 01:35:33,326 --> 01:35:34,551
  4627. Kemarilah.
  4628.  
  4629. 1101
  4630. 01:35:50,242 --> 01:35:52,990
  4631. Kau tahu Ayah mengkhawatirkanmu, Bevvie.
  4632.  
  4633. 1102
  4634. 01:35:53,387 --> 01:35:54,711
  4635. Aku tahu.
  4636.  
  4637. 1103
  4638. 01:35:55,075 --> 01:35:59,842
  4639. Warga kota mengatakan padaku tentangmu.
  4640.  
  4641. 1104
  4642. 01:36:00,868 --> 01:36:03,979
  4643. Berkeliling sepanjang musim panas
  4644. Dengan sekumpulan anak lelaki.
  4645.  
  4646. 1105
  4647. 01:36:04,641 --> 01:36:06,396
  4648. Satu - satunya Perempuan di sana.
  4649.  
  4650. 1106
  4651. 01:36:06,594 --> 01:36:09,011
  4652. Mereka hanya teman, sumpah.
  4653.  
  4654. 1107
  4655. 01:36:09,310 --> 01:36:15,004
  4656. Ayah tahu pikiran anak lelaki saat melihatmu, Bevvie.
  4657.  
  4658. 1108
  4659. 01:36:15,334 --> 01:36:17,420
  4660. Ayah sangat mengenalinya.
  4661.  
  4662. 1109
  4663. 01:36:17,585 --> 01:36:19,272
  4664. Tanganku..,..
  4665.  
  4666. 1110
  4667. 01:36:19,371 --> 01:36:25,403
  4668. Apa kau melakukan yang biasa dilakukan
  4669. Perempuan bersama bocah - bocah itu di Hutan ?
  4670.  
  4671. 1111
  4672. 01:36:25,504 --> 01:36:29,225
  4673. Ti-tidak, Ayah tak perlu khawatir.
  4674. Aku janji.
  4675.  
  4676. 1112
  4677. 01:36:29,425 --> 01:36:30,731
  4678. Apa ini ?
  4679.  
  4680. 1113
  4681. 01:36:31,519 --> 01:36:34,706
  4682. Bukan apa - apa.
  4683. Hanya puisi.
  4684.  
  4685. 1114
  4686. 01:36:35,259 --> 01:36:36,783
  4687. Hanya puisi ?
  4688.  
  4689. 1115
  4690. 01:36:37,197 --> 01:36:39,975
  4691. Yang kau sembunyikan di laci pakaian dalammu ?
  4692.  
  4693. 1116
  4694. 01:36:40,175 --> 01:36:42,509
  4695. Mengapa kau sembunyikan di sana ?
  4696.  
  4697. 1117
  4698. 01:36:45,596 --> 01:36:47,006
  4699. Apa kau masih puteriku ?
  4700.  
  4701. 1118
  4702. 01:36:47,527 --> 01:36:48,405
  4703. Tidak.
  4704.  
  4705. 1119
  4706. 01:36:48,605 --> 01:36:49,757
  4707. Apa katamu ?
  4708.  
  4709. 1120
  4710. 01:36:50,058 --> 01:36:52,093
  4711. Kubilang, tidak !
  4712.  
  4713. 1121
  4714. 01:36:54,893 --> 01:36:55,919
  4715. Tidak !
  4716.  
  4717. 1122
  4718. 01:36:57,274 --> 01:36:59,028
  4719. Menjauhlah, tidak !
  4720.  
  4721. 1123
  4722. 01:37:00,981 --> 01:37:02,272
  4723. Enyahlah !
  4724.  
  4725. 1124
  4726. 01:37:03,003 --> 01:37:04,003
  4727. Tidak !
  4728.  
  4729. 1125
  4730. 01:37:07,165 --> 01:37:10,931
  4731. Anak - anak itu, apa mereka tahu kalau kau..,..
  4732.  
  4733. 1126
  4734. 01:38:36,193 --> 01:38:37,404
  4735. Beverly ?
  4736.  
  4737. 1127
  4738. 01:38:53,358 --> 01:38:59,090
  4739. <b><font color=#FF0000><i>Kau Mati Jika Mencobanya</i></font></b>
  4740.  
  4741. 1128
  4742. 01:39:02,440 --> 01:39:03,828
  4743. Beverly !
  4744.  
  4745. 1129
  4746. 01:39:12,768 --> 01:39:15,020
  4747. - Richie.
  4748. - Apa maumu ?
  4749.  
  4750. 1130
  4751. 01:39:15,648 --> 01:39:17,900
  4752. Kau lihat musuh yang kuhajar itu,
  4753. Kuanggap itu dirimu.
  4754.  
  4755. 1131
  4756. 01:39:19,224 --> 01:39:20,482
  4757. Ma-Makhluk itu menculik Beverly.
  4758.  
  4759. 1132
  4760. 01:39:20,581 --> 01:39:22,071
  4761. Apa yang kau katakan ?
  4762.  
  4763. 1133
  4764. 01:39:23,594 --> 01:39:25,050
  4765. Makhluk itu, Richie.
  4766.  
  4767. 1134
  4768. 01:39:25,647 --> 01:39:27,202
  4769. Makhluk itu menculik Beverly.
  4770.  
  4771. 1135
  4772. 01:39:41,934 --> 01:39:43,257
  4773. Halo ?
  4774.  
  4775. 1136
  4776. 01:39:43,961 --> 01:39:45,953
  4777. <font color=#FFFF00>Pecundang</font>
  4778. <font color=#FFFF00>--- Pe</font><font color=#FF0000><b>C</b></font><font color=#FFFF00>inta ---</font>
  4779.  
  4780. 1137
  4781. 01:39:46,170 --> 01:39:47,461
  4782. Baik.
  4783.  
  4784. 1138
  4785. 01:39:49,083 --> 01:39:50,540
  4786. Aku segera ke sana.
  4787.  
  4788. 1139
  4789. 01:39:57,128 --> 01:39:58,807
  4790. Kau pikir mau pergi ke mana ?
  4791.  
  4792. 1140
  4793. 01:39:58,980 --> 01:40:00,007
  4794. Keluar bersama teman - temanku.
  4795.  
  4796. 1141
  4797. 01:40:00,901 --> 01:40:03,318
  4798. Sayang, kau tak boleh pergi..,..
  4799.  
  4800. 1142
  4801. 01:40:03,516 --> 01:40:05,276
  4802. Penyakitmu bisa kambuh lagi, ingat ?
  4803.  
  4804. 1143
  4805. 01:40:05,965 --> 01:40:07,489
  4806. Penyakitku ?
  4807.  
  4808. 1144
  4809. 01:40:07,588 --> 01:40:09,442
  4810. Pe-penyakit apa, Ibu ?
  4811.  
  4812. 1145
  4813. 01:40:11,958 --> 01:40:14,440
  4814. Ibu tahu apa ini ?
  4815. Ini hanya "gazebo" !
  4816.  
  4817. 1146
  4818. 01:40:14,539 --> 01:40:15,632
  4819. Omong kosong !
  4820.  
  4821. 1147
  4822. 01:40:22,153 --> 01:40:23,941
  4823. Obat itu membantumu, Eddie.
  4824.  
  4825. 1148
  4826. 01:40:25,000 --> 01:40:26,721
  4827. Obat melindungimu.
  4828.  
  4829. 1149
  4830. 01:40:26,821 --> 01:40:28,243
  4831. Melindungiku ?
  4832.  
  4833. 1150
  4834. 01:40:28,443 --> 01:40:31,389
  4835. Berbohong padaku dan memaksaku
  4836. Masuk ke dalam Lubang Neraka ini ?
  4837.  
  4838. 1151
  4839. 01:40:31,488 --> 01:40:35,493
  4840. Maaf, satu - satunya yang
  4841. Mencoba melindungiku itu temanku.
  4842.  
  4843. 1152
  4844. 01:40:35,592 --> 01:40:37,878
  4845. Ibu mencegahku saat aku butuh teman - temanku.
  4846.  
  4847. 1153
  4848. 01:40:37,977 --> 01:40:38,977
  4849. Aku pergi saja.
  4850.  
  4851. 1154
  4852. 01:40:39,069 --> 01:40:42,082
  4853. Eddie. Jangan.
  4854.  
  4855. 1155
  4856. 01:40:42,181 --> 01:40:43,174
  4857. Kembalilah Kemari !
  4858.  
  4859. 1156
  4860. 01:40:43,373 --> 01:40:45,292
  4861. - Aku mau menemui teman - temanku.
  4862. - Eddie.
  4863.  
  4864. 1157
  4865. 01:40:45,392 --> 01:40:47,179
  4866. Jangan lakukan ini pada Ibu, Eddie.
  4867.  
  4868. 1158
  4869. 01:41:12,635 --> 01:41:13,793
  4870. Teman - teman, ambil pagar runcingnya.
  4871.  
  4872. 1159
  4873. 01:42:03,448 --> 01:42:04,448
  4874. Stan ?
  4875.  
  4876. 1160
  4877. 01:42:06,925 --> 01:42:08,744
  4878. Stan, kita semua harus pergi.
  4879.  
  4880. 1161
  4881. 01:42:08,977 --> 01:42:11,161
  4882. Bev-Beverly benar.
  4883.  
  4884. 1162
  4885. 01:42:12,056 --> 01:42:15,729
  4886. Jika kita berpisah seperti dulu,
  4887. Badut itu akan membunuh kita satu per satu.
  4888.  
  4889. 1163
  4890. 01:42:16,755 --> 01:42:19,536
  4891. Tapi jika kita bersama..,..
  4892.  
  4893. 1164
  4894. 01:42:21,059 --> 01:42:22,416
  4895. Kita semua..,..
  4896.  
  4897. 1165
  4898. 01:42:24,138 --> 01:42:25,627
  4899. Kita akan menang.
  4900.  
  4901. 1166
  4902. 01:42:26,388 --> 01:42:27,514
  4903. Aku janji.
  4904.  
  4905. 1167
  4906. 01:42:54,163 --> 01:42:56,843
  4907. Hei, Eddie, kau punya koin ?
  4908.  
  4909. 1168
  4910. 01:42:58,300 --> 01:43:00,684
  4911. Aku tak mau membuat harapan di sumur jorok ini.
  4912.  
  4913. 1169
  4914. 01:43:05,582 --> 01:43:07,337
  4915. Beverly ?
  4916.  
  4917. 1170
  4918. 01:43:07,403 --> 01:43:08,923
  4919. Bagaimana cara kita turun ke bawah ?
  4920.  
  4921. 1171
  4922. 01:43:10,747 --> 01:43:12,303
  4923. Baik, ini dia.
  4924.  
  4925. 1172
  4926. 01:43:29,219 --> 01:43:30,510
  4927. Pelanlah.
  4928.  
  4929. 1173
  4930. 01:44:37,093 --> 01:44:41,563
  4931. <b><font color=#FF0000><i>Pennywise
  4932. Badut Penari</i></font></b>
  4933.  
  4934. 1174
  4935. 01:45:11,079 --> 01:45:12,731
  4936. Bisa bantu aku ?
  4937.  
  4938. 1175
  4939. 01:45:14,948 --> 01:45:16,373
  4940. - Kau baik saja ?
  4941. - Aku baik saja.
  4942.  
  4943. 1176
  4944. 01:45:21,457 --> 01:45:24,583
  4945. <i>Majulah, Beverly
  4946. Majulah</i>
  4947.  
  4948. 1177
  4949. 01:45:25,561 --> 01:45:27,752
  4950. <i>Datang dan saksikanlah..,..</i>
  4951.  
  4952. 1178
  4953. 01:45:27,754 --> 01:45:32,519
  4954. <i>Kau tertawa, kau menangis
  4955. Kau senyum, kau mati..,..</i>
  4956.  
  4957. 1179
  4958. 01:45:33,837 --> 01:45:37,676
  4959. <i>Memperkenalkan Pennywise Si Badut Penari</i>
  4960.  
  4961. 1180
  4962. 01:46:12,964 --> 01:46:14,519
  4963. Aku tak takut padamu !
  4964.  
  4965. 1181
  4966. 01:46:21,570 --> 01:46:22,994
  4967. Kau akan takut.
  4968.  
  4969. 1182
  4970. 01:46:35,985 --> 01:46:38,255
  4971. <i>Tolong aku !</i>
  4972.  
  4973. 1183
  4974. 01:46:51,025 --> 01:46:51,949
  4975. Matilah !
  4976.  
  4977. 1184
  4978. 01:46:54,144 --> 01:46:55,037
  4979. Mike !
  4980.  
  4981. 1185
  4982. 01:46:55,136 --> 01:46:56,626
  4983. - Mike !
  4984. - Mike !
  4985.  
  4986. 1186
  4987. 01:46:57,321 --> 01:46:59,043
  4988. - Kau baik saja ?
  4989. - Mike ?
  4990.  
  4991. 1187
  4992. 01:46:59,918 --> 01:47:00,987
  4993. Bowers.
  4994.  
  4995. 1188
  4996. 01:47:01,228 --> 01:47:02,379
  4997. Mike.
  4998.  
  4999. 1189
  5000. 01:47:03,280 --> 01:47:05,068
  5001. - Mike !
  5002. - Di mana dia ?
  5003.  
  5004. 1190
  5005. 01:47:06,742 --> 01:47:07,967
  5006. Tolong, jangan.
  5007.  
  5008. 1191
  5009. 01:47:08,396 --> 01:47:09,787
  5010. Tidak ! Tidak !
  5011.  
  5012. 1192
  5013. 01:47:09,887 --> 01:47:11,445
  5014. Pegangi talinya !
  5015.  
  5016. 1193
  5017. 01:47:11,840 --> 01:47:12,866
  5018. Sial !
  5019.  
  5020. 1194
  5021. 01:47:14,388 --> 01:47:15,647
  5022. - Mike !
  5023. - Mike !
  5024.  
  5025. 1195
  5026. 01:47:16,574 --> 01:47:18,095
  5027. Jangan ganggu dia !
  5028.  
  5029. 1196
  5030. 01:47:19,784 --> 01:47:21,870
  5031. Kau tak mendengarkanku 'kan ?
  5032.  
  5033. 1197
  5034. 01:47:23,226 --> 01:47:25,776
  5035. Kau seharusnya menjauhi Kota Derry.
  5036.  
  5037. 1198
  5038. 01:47:25,807 --> 01:47:28,653
  5039. Orang tuamu tak mengindahkannya
  5040. Dan lihat musibah yang menimpa mereka.
  5041.  
  5042. 1199
  5043. 01:47:29,813 --> 01:47:32,396
  5044. Aku masih sedih saat kulewati tumpukan abunya.
  5045.  
  5046. 1200
  5047. 01:47:32,760 --> 01:47:34,083
  5048. Sedih..,..
  5049.  
  5050. 1201
  5051. 01:47:35,142 --> 01:47:36,582
  5052. Karena bukan aku yang membakarnya !
  5053.  
  5054. 1202
  5055. 01:47:37,493 --> 01:47:39,082
  5056. <i>Larilah, Mike !</i>
  5057.  
  5058. 1203
  5059. 01:47:45,570 --> 01:47:46,762
  5060. Mike !
  5061.  
  5062. 1204
  5063. 01:47:48,053 --> 01:47:49,212
  5064. Lihat aku !
  5065.  
  5066. 1205
  5067. 01:47:52,092 --> 01:47:54,144
  5068. Aku ha-harus naik ke sana.
  5069.  
  5070. 1206
  5071. 01:47:54,540 --> 01:47:56,493
  5072. Kau gila ! Pakai apa ?
  5073.  
  5074. 1207
  5075. 01:48:24,996 --> 01:48:26,418
  5076. Astaga !
  5077.  
  5078. 1208
  5079. 01:48:28,604 --> 01:48:30,292
  5080. - Ya Tuhan !
  5081. - Mike !
  5082.  
  5083. 1209
  5084. 01:48:30,987 --> 01:48:32,278
  5085. Aku baik saja.
  5086.  
  5087. 1210
  5088. 01:48:32,974 --> 01:48:34,033
  5089. Aku baik saja.
  5090.  
  5091. 1211
  5092. 01:48:38,038 --> 01:48:39,230
  5093. Sial !
  5094.  
  5095. 1212
  5096. 01:48:40,687 --> 01:48:42,341
  5097. <i>Stanley</i>
  5098.  
  5099. 1213
  5100. 01:48:43,302 --> 01:48:44,626
  5101. Beverly ?
  5102.  
  5103. 1214
  5104. 01:48:47,572 --> 01:48:48,929
  5105. Apa itu kau ?
  5106.  
  5107. 1215
  5108. 01:48:57,735 --> 01:48:58,734
  5109. Teman - teman ?
  5110.  
  5111. 1216
  5112. 01:49:02,170 --> 01:49:03,395
  5113. Teman - teman ?
  5114.  
  5115. 1217
  5116. 01:49:07,831 --> 01:49:09,884
  5117. Hei, teman - teman.
  5118. Di mana Stan ?
  5119.  
  5120. 1218
  5121. 01:49:09,983 --> 01:49:10,983
  5122. Stanley !
  5123.  
  5124. 1219
  5125. 01:49:11,175 --> 01:49:12,697
  5126. Stanley !
  5127.  
  5128. 1220
  5129. 01:49:12,797 --> 01:49:13,797
  5130. Stan !
  5131.  
  5132. 1221
  5133. 01:49:15,346 --> 01:49:16,868
  5134. Oh, sial.
  5135. Air kelabu.
  5136.  
  5137. 1222
  5138. 01:49:19,848 --> 01:49:20,848
  5139. Stan ?
  5140.  
  5141. 1223
  5142. 01:49:21,767 --> 01:49:22,892
  5143. Stan !
  5144.  
  5145. 1224
  5146. 01:49:24,084 --> 01:49:25,084
  5147. Stanley.
  5148.  
  5149. 1225
  5150. 01:49:50,037 --> 01:49:51,592
  5151. - Stan !
  5152. - Stanley !
  5153.  
  5154. 1226
  5155. 01:49:52,653 --> 01:49:53,679
  5156. Stanley !
  5157.  
  5158. 1227
  5159. 01:49:54,472 --> 01:49:56,327
  5160. - Ayo, cepat !
  5161. - Kami datang !
  5162.  
  5163. 1228
  5164. 01:49:59,570 --> 01:50:01,955
  5165. - Stan ?
  5166. - Stanley ! Stan !
  5167.  
  5168. 1229
  5169. 01:50:02,054 --> 01:50:03,112
  5170. Itu Senternya !
  5171.  
  5172. 1230
  5173. 01:50:06,887 --> 01:50:08,840
  5174. Makhluk apa itu ?
  5175.  
  5176. 1231
  5177. 01:50:09,137 --> 01:50:10,138
  5178. Oh, sial !
  5179.  
  5180. 1232
  5181. 01:50:16,387 --> 01:50:17,446
  5182. Sial !
  5183.  
  5184. 1233
  5185. 01:50:24,795 --> 01:50:25,822
  5186. Sial !
  5187.  
  5188. 1234
  5189. 01:50:26,815 --> 01:50:27,841
  5190. Astaga !
  5191.  
  5192. 1235
  5193. 01:50:29,032 --> 01:50:29,893
  5194. Stanley !
  5195.  
  5196. 1236
  5197. 01:50:29,993 --> 01:50:30,587
  5198. Stanley !
  5199.  
  5200. 1237
  5201. 01:50:30,617 --> 01:50:31,880
  5202. - Stan !
  5203. - Stanley !
  5204.  
  5205. 1238
  5206. 01:50:32,078 --> 01:50:35,292
  5207. Tidak !
  5208.  
  5209. 1239
  5210. 01:50:35,322 --> 01:50:36,322
  5211. Tak apa.
  5212.  
  5213. 1240
  5214. 01:50:36,514 --> 01:50:39,463
  5215. Kalian meninggalkanku !
  5216. Kalian meninggalkanku sendirian !
  5217.  
  5218. 1241
  5219. 01:50:39,494 --> 01:50:40,850
  5220. Kalian bukan temanku !
  5221.  
  5222. 1242
  5223. 01:50:40,917 --> 01:50:42,803
  5224. Kalian memaksaku ikut !
  5225.  
  5226. 1243
  5227. 01:50:42,902 --> 01:50:43,995
  5228. Maafkan aku.
  5229.  
  5230. 1244
  5231. 01:50:44,127 --> 01:50:45,683
  5232. Kalian memaksaku pergi ke Neibolt !
  5233.  
  5234. 1245
  5235. 01:50:47,768 --> 01:50:49,225
  5236. Ini salahmu !
  5237.  
  5238. 1246
  5239. 01:50:52,138 --> 01:50:55,283
  5240. Tak akan kami biarkan sesuatu menimpamu.
  5241. Kami sudah di sini.
  5242.  
  5243. 1247
  5244. 01:50:55,382 --> 01:50:58,693
  5245. Kau tahu aku tak akan melakukan itu.
  5246. Ayolah.
  5247.  
  5248. 1248
  5249. 01:50:58,792 --> 01:51:00,778
  5250. Bill !
  5251.  
  5252. 1249
  5253. 01:51:01,970 --> 01:51:04,320
  5254. Bill !
  5255.  
  5256. 1250
  5257. 01:51:36,265 --> 01:51:37,423
  5258. Beverly !
  5259.  
  5260. 1251
  5261. 01:52:04,006 --> 01:52:05,660
  5262. Aku akan kembali lagi untukmu, Bev.
  5263.  
  5264. 1252
  5265. 01:52:13,340 --> 01:52:14,533
  5266. Bill ?
  5267.  
  5268. 1253
  5269. 01:52:17,544 --> 01:52:18,603
  5270. Bill !
  5271.  
  5272. 1254
  5273. 01:52:21,483 --> 01:52:22,510
  5274. Bill !
  5275.  
  5276. 1255
  5277. 01:52:23,833 --> 01:52:25,853
  5278. Keluarlah dari sana, Ed,
  5279. Itu air kelabu.
  5280.  
  5281. 1256
  5282. 01:52:26,052 --> 01:52:28,104
  5283. Tu-Tunggu, di mana Senterku ?
  5284.  
  5285. 1257
  5286. 01:52:28,832 --> 01:52:29,891
  5287. Eddie !
  5288.  
  5289. 1258
  5290. 01:52:34,459 --> 01:52:36,810
  5291. Cepat pergi dari sini, ayo !
  5292.  
  5293. 1259
  5294. 01:52:54,422 --> 01:52:56,310
  5295. Bev ? Bev ?
  5296.  
  5297. 1260
  5298. 01:52:56,970 --> 01:52:58,492
  5299. - Beverly ?
  5300. - Oh, sial.
  5301.  
  5302. 1261
  5303. 01:52:59,320 --> 01:53:00,446
  5304. Bev !
  5305.  
  5306. 1262
  5307. 01:53:06,537 --> 01:53:08,259
  5308. Bagaimana dia bisa melayang ?
  5309.  
  5310. 1263
  5311. 01:53:10,310 --> 01:53:11,701
  5312. Teman - teman..,..
  5313.  
  5314. 1264
  5315. 01:53:13,324 --> 01:53:14,350
  5316. Apa itu..,..
  5317.  
  5318. 1265
  5319. 01:53:15,243 --> 01:53:16,567
  5320. Anak - anak yang hilang.
  5321.  
  5322. 1266
  5323. 01:53:17,593 --> 01:53:18,653
  5324. Melayang.
  5325.  
  5326. 1267
  5327. 01:53:20,307 --> 01:53:22,377
  5328. - Bantu aku menariknya !
  5329. - Ayo !
  5330.  
  5331. 1268
  5332. 01:53:22,381 --> 01:53:23,362
  5333. Sial !
  5334.  
  5335. 1269
  5336. 01:53:27,789 --> 01:53:29,113
  5337. Tanganku licin.
  5338.  
  5339. 1270
  5340. 01:53:37,488 --> 01:53:38,488
  5341. Bev !
  5342.  
  5343. 1271
  5344. 01:53:39,905 --> 01:53:41,163
  5345. Beverly !
  5346.  
  5347. 1272
  5348. 01:53:41,262 --> 01:53:43,050
  5349. Mengapa dia tak bangun ?
  5350.  
  5351. 1273
  5352. 01:53:43,248 --> 01:53:45,003
  5353. Kenapa dengannya ?
  5354.  
  5355. 1274
  5356. 01:53:45,102 --> 01:53:48,071
  5357. Beverly, kumohon !
  5358. Ayolah !
  5359.  
  5360. 1275
  5361. 01:54:06,555 --> 01:54:07,747
  5362. Beverly ?
  5363.  
  5364. 1276
  5365. 01:54:12,116 --> 01:54:13,637
  5366. "Januari membara"
  5367.  
  5368. 1277
  5369. 01:54:14,134 --> 01:54:16,352
  5370. "Jantungku berdegup kencang juga"
  5371.  
  5372. 1278
  5373. 01:54:18,537 --> 01:54:20,225
  5374. Yesus, astaga..,..
  5375.  
  5376. 1279
  5377. 01:54:21,649 --> 01:54:23,171
  5378. Ya Tuhan.
  5379.  
  5380. 1280
  5381. 01:54:32,307 --> 01:54:33,730
  5382. Di mana Bill ?
  5383.  
  5384. 1281
  5385. 01:54:38,166 --> 01:54:39,557
  5386. Georgie.
  5387.  
  5388. 1282
  5389. 01:54:43,582 --> 01:54:44,905
  5390. Mengapa kau begitu lama ?
  5391.  
  5392. 1283
  5393. 01:54:49,209 --> 01:54:52,122
  5394. Aku mencarimu selama ini.
  5395.  
  5396. 1284
  5397. 01:54:53,479 --> 01:54:56,392
  5398. Aku tak bisa mencari jalan keluar.
  5399.  
  5400. 1285
  5401. 01:54:59,205 --> 01:55:01,721
  5402. Dia bilang aku bisa dapat kapal-ku lagi, Billy.
  5403.  
  5404. 1286
  5405. 01:55:07,383 --> 01:55:08,674
  5406. Apa "Nona" itu cepat ?
  5407.  
  5408. 1287
  5409. 01:55:09,402 --> 01:55:11,685
  5410. Aku tak bisa mengejarnya.
  5411.  
  5412. 1288
  5413. 01:55:13,903 --> 01:55:15,063
  5414. Sebutannya "Nona", Georgie.
  5415.  
  5416. 1289
  5417. 01:55:18,241 --> 01:55:19,763
  5418. Sebutan kapal itu "Nona".
  5419.  
  5420. 1290
  5421. 01:55:22,543 --> 01:55:24,430
  5422. Bawa aku pulang, Billy.
  5423.  
  5424. 1291
  5425. 01:55:31,680 --> 01:55:33,335
  5426. Aku ingin pulang.
  5427.  
  5428. 1292
  5429. 01:55:37,010 --> 01:55:40,717
  5430. Aku merindukanmu.
  5431. Aku ingin bersama Ibu dan Ayah.
  5432.  
  5433. 1293
  5434. 01:55:42,670 --> 01:55:46,179
  5435. Aku begitu mendambakanmu pulang..,..
  5436.  
  5437. 1294
  5438. 01:55:48,530 --> 01:55:51,410
  5439. Bersama Ibu dan Ayah.
  5440.  
  5441. 1295
  5442. 01:55:53,494 --> 01:55:56,043
  5443. Aku sangat merindukanmu.
  5444.  
  5445. 1296
  5446. 01:56:00,843 --> 01:56:02,565
  5447. Aku menyayangimu, Billy.
  5448.  
  5449. 1297
  5450. 01:56:04,220 --> 01:56:05,479
  5451. Aku menyayangimu juga.
  5452.  
  5453. 1298
  5454. 01:56:14,582 --> 01:56:16,104
  5455. Tapi kau bukanlah Georgie.
  5456.  
  5457. 1299
  5458. 01:57:01,952 --> 01:57:03,152
  5459. Bunuh dia, Billy ! Bunuh dia !
  5460.  
  5461. 1300
  5462. 01:57:03,243 --> 01:57:04,302
  5463. Sial !
  5464.  
  5465. 1301
  5466. 01:57:04,501 --> 01:57:06,188
  5467. Bunuh dia, Bill !
  5468.  
  5469. 1302
  5470. 01:57:07,083 --> 01:57:08,308
  5471. Bunuh dia, Bill !
  5472.  
  5473. 1303
  5474. 01:57:09,069 --> 01:57:10,162
  5475. Bunuh dia !
  5476.  
  5477. 1304
  5478. 01:57:10,360 --> 01:57:11,486
  5479. Bunuh dia !
  5480.  
  5481. 1305
  5482. 01:57:11,684 --> 01:57:12,684
  5483. Bunuh Makhluk Itu !
  5484.  
  5485. 1306
  5486. 01:57:12,975 --> 01:57:14,034
  5487. Pistolnya tak terisi.
  5488.  
  5489. 1307
  5490. 01:57:14,134 --> 01:57:16,485
  5491. Lakukan, Bill ! Bunuh dia !
  5492.  
  5493. 1308
  5494. 01:57:17,841 --> 01:57:19,397
  5495. Hei, pistolnya tak terisi !
  5496.  
  5497. 1309
  5498. 01:57:22,409 --> 01:57:23,766
  5499. Oh, Sial !
  5500.  
  5501. 1310
  5502. 01:57:25,157 --> 01:57:26,183
  5503. Sial !
  5504.  
  5505. 1311
  5506. 01:57:33,731 --> 01:57:34,757
  5507. Bill, awas !
  5508.  
  5509. 1312
  5510. 01:57:38,398 --> 01:57:39,425
  5511. Jangan ganggu dia !
  5512.  
  5513. 1313
  5514. 01:57:41,676 --> 01:57:42,437
  5515. Beverly, awas !
  5516.  
  5517. 1314
  5518. 01:57:42,569 --> 01:57:43,569
  5519. Mike !
  5520.  
  5521. 1315
  5522. 01:57:49,124 --> 01:57:50,124
  5523. Bantu dia !
  5524.  
  5525. 1316
  5526. 01:57:51,044 --> 01:57:52,044
  5527. Sial !
  5528.  
  5529. 1317
  5530. 01:57:53,858 --> 01:57:54,884
  5531. Ben !
  5532.  
  5533. 1318
  5534. 01:58:00,446 --> 01:58:01,446
  5535. Stanley !
  5536.  
  5537. 1319
  5538. 01:58:07,894 --> 01:58:09,184
  5539. Bill !
  5540.  
  5541. 1320
  5542. 01:58:10,376 --> 01:58:11,468
  5543. Bill !
  5544.  
  5545. 1321
  5546. 01:58:12,229 --> 01:58:13,554
  5547. Tidak, jangan !
  5548.  
  5549. 1322
  5550. 01:58:14,315 --> 01:58:15,315
  5551. Lepaskan dia !
  5552.  
  5553. 1323
  5554. 01:58:15,705 --> 01:58:16,705
  5555. Tidak !
  5556.  
  5557. 1324
  5558. 01:58:16,798 --> 01:58:18,685
  5559. Kubawa dia.
  5560.  
  5561. 1325
  5562. 01:58:18,916 --> 01:58:20,870
  5563. Kubawa kalian semua..,..
  5564.  
  5565. 1326
  5566. 01:58:21,565 --> 01:58:25,867
  5567. Akan kumakan daging kalian
  5568. Saat kuhisap ketakutan kalian..,..
  5569.  
  5570. 1327
  5571. 01:58:29,377 --> 01:58:31,032
  5572. Atau..,..
  5573.  
  5574. 1328
  5575. 01:58:32,721 --> 01:58:35,038
  5576. Kalian tinggalkan kami.
  5577.  
  5578. 1329
  5579. 01:58:35,137 --> 01:58:38,183
  5580. Kubawa dia, hanya dia.
  5581.  
  5582. 1330
  5583. 01:58:38,845 --> 01:58:40,963
  5584. Lalu aku akan beristirahat lama..,..
  5585.  
  5586. 1331
  5587. 01:58:41,162 --> 01:58:45,432
  5588. Dan kalian bisa tumbuh dewasa..,..
  5589.  
  5590. 1332
  5591. 01:58:45,696 --> 01:58:48,974
  5592. Menjalani hidup bahagia..,..
  5593.  
  5594. 1333
  5595. 01:58:49,835 --> 01:58:53,310
  5596. Sampai usia senja merenggut hidup kalian.
  5597.  
  5598. 1334
  5599. 01:58:57,182 --> 01:58:58,375
  5600. Pergilah..,..
  5601.  
  5602. 1335
  5603. 01:59:00,692 --> 01:59:02,811
  5604. Akulah yang menyeret kalian ke masalah ini.
  5605.  
  5606. 1336
  5607. 01:59:04,235 --> 01:59:05,673
  5608. Ma-maafkan aku.
  5609.  
  5610. 1337
  5611. 01:59:05,676 --> 01:59:06,982
  5612. Ma-ma-maaf.
  5613.  
  5614. 1338
  5615. 01:59:11,438 --> 01:59:12,662
  5616. Pergilah !
  5617.  
  5618. 1339
  5619. 01:59:15,477 --> 01:59:16,967
  5620. Teman - teman, kita tak bisa.
  5621.  
  5622. 1340
  5623. 01:59:18,755 --> 01:59:20,509
  5624. Maaf.
  5625.  
  5626. 1341
  5627. 01:59:23,058 --> 01:59:24,514
  5628. Sudah kubilang, Bill.
  5629.  
  5630. 1342
  5631. 01:59:25,011 --> 01:59:26,170
  5632. Sudah kubilang..,..
  5633.  
  5634. 1343
  5635. 01:59:27,163 --> 01:59:29,248
  5636. Aku tak mau mati !
  5637.  
  5638. 1344
  5639. 01:59:29,977 --> 01:59:31,168
  5640. Ini semua salahmu !
  5641.  
  5642. 1345
  5643. 01:59:33,652 --> 01:59:35,505
  5644. Kau menonjok wajahku !
  5645.  
  5646. 1346
  5647. 01:59:35,704 --> 01:59:37,326
  5648. Kau membuatku berjalan melintasi air kotor !
  5649.  
  5650. 1347
  5651. 01:59:37,425 --> 01:59:39,185
  5652. Kau membuatku masuk ke rumah reot !
  5653.  
  5654. 1348
  5655. 01:59:40,470 --> 01:59:41,861
  5656. Dan sekarang..,..
  5657.  
  5658. 1349
  5659. 01:59:45,468 --> 01:59:47,224
  5660. Aku harus membunuh Badut brengsek itu !
  5661.  
  5662. 1350
  5663. 01:59:48,051 --> 01:59:49,672
  5664. Selamat datang di Klub Pecundang, brengsek !
  5665.  
  5666. 1351
  5667. 01:59:57,286 --> 01:59:58,776
  5668. <i>Mike, Mike !</i>
  5669.  
  5670. 1352
  5671. 02:00:00,663 --> 02:00:01,927
  5672. Awas !
  5673.  
  5674. 1353
  5675. 02:00:04,603 --> 02:00:05,794
  5676. Stan !
  5677.  
  5678. 1354
  5679. 02:00:08,541 --> 02:00:09,541
  5680. Mike !
  5681.  
  5682. 1355
  5683. 02:00:19,068 --> 02:00:20,128
  5684. Bunuh dia !
  5685.  
  5686. 1356
  5687. 02:00:48,530 --> 02:00:50,351
  5688. Akan kubunuh kau !
  5689.  
  5690. 1357
  5691. 02:00:55,912 --> 02:00:58,759
  5692. Hei, Bevvie, apa kau masih puteriku ?
  5693.  
  5694. 1358
  5695. 02:01:08,326 --> 02:01:09,325
  5696. Astaga !
  5697.  
  5698. 1359
  5699. 02:01:29,313 --> 02:01:31,299
  5700. Itu alasannya kau tak membunuh Beverly.
  5701.  
  5702. 1360
  5703. 02:01:32,623 --> 02:01:35,768
  5704. Karena di-di-dia tak takut..,..
  5705.  
  5706. 1361
  5707. 02:01:36,761 --> 02:01:38,251
  5708. Begitu juga kami !
  5709.  
  5710. 1362
  5711. 02:01:39,178 --> 02:01:40,601
  5712. Kami tak takut lagi !
  5713.  
  5714. 1363
  5715. 02:01:42,985 --> 02:01:45,136
  5716. Sekarang kaulah yang takut..,..
  5717.  
  5718. 1364
  5719. 02:01:46,825 --> 02:01:48,314
  5720. Karena kau akan kelaparan !
  5721.  
  5722. 1365
  5723. 02:01:55,498 --> 02:01:58,113
  5724. "Dia percaya akan keberaniannya"
  5725.  
  5726. 1366
  5727. 02:01:58,211 --> 02:02:01,622
  5728. "Dan masih bersikeras melihat hantu"
  5729.  
  5730. 1367
  5731. 02:02:01,821 --> 02:02:04,955
  5732. "Dia percaya akan ke..,.."
  5733.  
  5734. 1368
  5735. 02:02:05,592 --> 02:02:08,494
  5736. "Ke-ke-ke-keberaniannya"
  5737.  
  5738. 1369
  5739. 02:02:24,713 --> 02:02:25,805
  5740. Takutlah..,..
  5741.  
  5742. 1370
  5743. 02:02:37,721 --> 02:02:40,469
  5744. Aku tahu apa yang kulakukan
  5745. Untuk esai pengalaman musim panasku.
  5746.  
  5747. 1371
  5748. 02:02:53,247 --> 02:02:55,836
  5749. Teman - teman.
  5750.  
  5751. 1372
  5752. 02:02:56,889 --> 02:02:59,107
  5753. Anak - anak itu mulai melayang turun.
  5754.  
  5755. 1373
  5756. 02:03:22,535 --> 02:03:25,120
  5757. <font color=#FFFF00><b><i>Georgie</i></b></font>
  5758.  
  5759. 1374
  5760. 02:04:08,754 --> 02:04:11,900
  5761. <font color=#FF0000><b><i>September</i></b></font>
  5762.  
  5763. 1375
  5764. 02:04:17,593 --> 02:04:20,043
  5765. Aku hanya ingat sebagian, tapi..,..
  5766.  
  5767. 1376
  5768. 02:04:21,333 --> 02:04:23,023
  5769. Kukira aku akan mati.
  5770.  
  5771. 1377
  5772. 02:04:24,380 --> 02:04:26,101
  5773. Rasanya seperti itu.
  5774.  
  5775. 1378
  5776. 02:04:27,292 --> 02:04:30,570
  5777. Aku melihat kita, kita bersama
  5778. Saat di Selokan itu..,..
  5779.  
  5780. 1379
  5781. 02:04:30,769 --> 02:04:32,324
  5782. Saat kita sudah dewasa..,..
  5783.  
  5784. 1380
  5785. 02:04:33,317 --> 02:04:35,369
  5786. Seumuran orang tua kita.
  5787.  
  5788. 1381
  5789. 02:04:36,364 --> 02:04:39,739
  5790. Ap-apa yang kita lakukan di sana ?
  5791.  
  5792. 1382
  5793. 02:04:40,236 --> 02:04:42,223
  5794. Aku ingat bagaimana perasaan kita..,..
  5795.  
  5796. 1383
  5797. 02:04:43,976 --> 02:04:45,698
  5798. Betapa takutnya kita.
  5799.  
  5800. 1384
  5801. 02:04:45,830 --> 02:04:48,147
  5802. Kurasa aku tak bisa melupakannya.
  5803.  
  5804. 1385
  5805. 02:04:53,575 --> 02:04:54,603
  5806. Bersumpahlah.
  5807.  
  5808. 1386
  5809. 02:04:55,563 --> 02:04:56,887
  5810. Bersumpah..,..
  5811.  
  5812. 1387
  5813. 02:04:57,482 --> 02:04:59,403
  5814. Jika Makhluk itu belum mati.
  5815.  
  5816. 1388
  5817. 02:05:00,097 --> 02:05:03,508
  5818. Jika Makhluk itu kembali,
  5819. Kita juga kembali.
  5820.  
  5821. 1389
  5822. 02:06:28,217 --> 02:06:29,377
  5823. Aku harus pergi.
  5824.  
  5825. 1390
  5826. 02:06:32,257 --> 02:06:33,283
  5827. Aku membencimu.
  5828.  
  5829. 1391
  5830. 02:06:43,577 --> 02:06:45,300
  5831. Sampai jumpa lagi.
  5832.  
  5833. 1392
  5834. 02:06:45,696 --> 02:06:46,696
  5835. Dah, Stan.
  5836.  
  5837. 1393
  5838. 02:06:52,317 --> 02:06:53,343
  5839. Dah, semuanya.
  5840.  
  5841. 1394
  5842. 02:06:53,575 --> 02:06:54,575
  5843. Dah, Mike.
  5844.  
  5845. 1395
  5846. 02:06:54,667 --> 02:06:55,867
  5847. Sampai jumpa lagi, pecundang.
  5848.  
  5849. 1396
  5850. 02:06:57,746 --> 02:06:58,904
  5851. Sampai jumpa, Bill.
  5852.  
  5853. 1397
  5854. 02:06:59,004 --> 02:07:00,004
  5855. Sampai jumpa, Rich.
  5856.  
  5857. 1398
  5858. 02:07:00,095 --> 02:07:01,288
  5859. Sampai jumpa lagi.
  5860.  
  5861. 1399
  5862. 02:07:02,876 --> 02:07:04,366
  5863. Dah, Ben.
  5864.  
  5865. 1400
  5866. 02:07:09,019 --> 02:07:11,833
  5867. Ka-kau sudah berkemas ke Portland ?
  5868.  
  5869. 1401
  5870. 02:07:12,859 --> 02:07:15,109
  5871. Ya, begitulah.
  5872.  
  5873. 1402
  5874. 02:07:15,407 --> 02:07:16,797
  5875. Aku berangkat besok pagi.
  5876.  
  5877. 1403
  5878. 02:07:16,963 --> 02:07:18,651
  5879. Berapa lama kau pergi ?
  5880.  
  5881. 1404
  5882. 02:07:20,505 --> 02:07:24,444
  5883. Bibiku bilang aku bisa tinggal
  5884. Selama yang kuinginkan.
  5885.  
  5886. 1405
  5887. 02:07:27,655 --> 02:07:29,046
  5888. Asal kau tahu..,..
  5889.  
  5890. 1406
  5891. 02:07:31,164 --> 02:07:33,349
  5892. Aku tak pernah merasa jadi pecundang
  5893. Saat bersama kalian semua.
  5894.  
  5895. 1407
  5896. 02:07:43,743 --> 02:07:45,167
  5897. Sampa jumpa lagi.
  5898.  
  5899. 1408
  5900. 02:08:32,835 --> 02:08:33,861
  5901. Selamat tinggal.
  5902.  
  5903. 1409
  5904. 02:08:50,100 --> 02:10:53,368
  5905. <b>Pein Akatsuki - <font color=#00FFFF>WWW.SEBUAH-DONGENG.COM</font>
  5906. Follow My IG <font color=#FFFF00>@paint_lapain</font></b>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement