Advertisement
Er_Lucky2

La galería de los corazones rotos

Nov 11th, 2020
116
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 139.54 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:55,172 --> 00:00:58,251
  3. Estuvo toda la feria tratando de
  4. ganarme uno de esos osos gigantes.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:58,342 --> 00:01:02,380
  8. Se gastó todo su dinero,
  9. y tiene muy mala puntería.
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:02,471 --> 00:01:05,766
  13. <i>HACE 8 AÑOS
  14. - Todo con lo que terminó fue
  15. este premio de consolación.</i>
  16.  
  17. 4
  18. 00:01:06,767 --> 00:01:11,180
  19. Entonces, pensé para mí misma, tal vez
  20. él sea mi premio de consolación.
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:11,271 --> 00:01:13,683
  24. Yo me mudo a Nueva York para
  25. la Universidad y mis sueños,
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:13,774 --> 00:01:17,478
  29. y él está jugando al Halo y
  30. contemplando un tatuaje de pene.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:17,569 --> 00:01:20,314
  34. Así que, sólo se lo dije.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:20,405 --> 00:01:22,358
  38. Tal vez deberíamos romper.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:22,449 --> 00:01:25,653
  42. Y esperaba que me dijera: No,
  43. no puedo vivir sin ti, Lucy.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:25,744 --> 00:01:28,997
  47. Pero en vez de eso, me dijo:
  48. Tal vez tengas razón.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:29,998 --> 00:01:31,492
  52. Y eso fue todo.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:31,583 --> 00:01:33,099
  56. Ahora todo lo que me
  57. queda de nuestro amor,
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:33,190 --> 00:01:35,413
  61. es este patético
  62. pato de segundo lugar.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:35,504 --> 00:01:37,748
  66. Y todas sus posesiones mundanas.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:37,839 --> 00:01:39,625
  70. Lucy, ¿este es su retenedor?
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:39,716 --> 00:01:42,837
  74. Solía sacárselo, cuando nos
  75. besábamos o comíamos algo.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:42,928 --> 00:01:44,380
  79. Mis recuerdos favoritos.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:44,471 --> 00:01:46,632
  83. Él necesitará esto.
  84. Tiene una boca de tiburón.
  85.  
  86. 19
  87. 00:01:46,723 --> 00:01:48,384
  88. No escuches a Amanda.
  89.  
  90. 20
  91. 00:01:48,475 --> 00:01:52,513
  92. Tu colección es extravagante y adorable.
  93. Básicamente eres una antropóloga.
  94.  
  95. 21
  96. 00:01:52,604 --> 00:01:54,056
  97. Correcto, Nadine.
  98.  
  99. 22
  100. 00:01:54,147 --> 00:01:56,642
  101. Vivo en una cueva de recuerdos,
  102. como en La Sirenita.
  103.  
  104. 23
  105. 00:01:56,733 --> 00:01:59,228
  106. - No hay nada malo en ser sentimental.
  107. - ¿Sentimental?
  108.  
  109. 24
  110. 00:01:59,319 --> 00:02:03,232
  111. Era sentimental cuando teníamos 12 años.
  112. Esto es totalmente una locura.
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:03,323 --> 00:02:05,026
  116. ¿Un neumático de bicicleta?
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:05,117 --> 00:02:07,077
  120. Bien, esto es basura activa.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:08,077 --> 00:02:09,864
  124. ¿Qué demonios?
  125.  
  126. 28
  127. 00:02:09,955 --> 00:02:13,618
  128. - ¿Un condón usado?
  129. - No está usado. Está en el paquete.
  130.  
  131. 29
  132. 00:02:13,710 --> 00:02:17,456
  133. Fósforos asquerosos, viejos...
  134. ¿Un dedal del Monopolio?
  135.  
  136. 30
  137. 00:02:17,547 --> 00:02:18,840
  138. Eso es diferente.
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:19,841 --> 00:02:21,050
  142. Eso no es suyo.
  143.  
  144. 32
  145. 00:02:22,135 --> 00:02:23,177
  146. Lo siento, Luce.
  147.  
  148. 33
  149. 00:02:25,722 --> 00:02:27,799
  150. De acuerdo.
  151. Tradición de ruptura.
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:27,890 --> 00:02:31,053
  155. Esperemos fuera de la licorería a que
  156. alguien nos compre una caja de vino.
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:31,144 --> 00:02:34,056
  160. - Y luego la beberemos con Twizzlers.
  161. - ¡Sí!
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:34,147 --> 00:02:35,815
  165. - Vayamos.
  166. - Vamos.
  167.  
  168. 37
  169. 00:02:36,816 --> 00:02:38,416
  170. Espera, ¿estas son las llaves
  171. de su auto?
  172.  
  173. 38
  174. 00:02:41,446 --> 00:02:42,488
  175. Vroom, vroom, perra.
  176.  
  177. 39
  178. 00:04:15,414 --> 00:04:17,582
  179. <i>Lucy, nos vamos.</i>
  180.  
  181. 40
  182. 00:04:20,127 --> 00:04:21,753
  183. <i>Lucy, ¡vamos!</i>
  184.  
  185. 41
  186. 00:04:22,454 --> 00:04:24,298
  187. <i>¡Lucy!</i>
  188.  
  189. 42
  190. 00:04:26,933 --> 00:04:28,947
  191. <i>EL PRESENTE</i>
  192.  
  193. 43
  194. 00:04:30,012 --> 00:04:32,340
  195. - Lo encontré.
  196. - ¿Qué está pasando, Grey Gardens?
  197.  
  198. 44
  199. 00:04:32,431 --> 00:04:35,218
  200. La lista de invitados para la inauguración
  201. de Meszaros en la Galería esta noche.
  202.  
  203. 45
  204. 00:04:35,309 --> 00:04:38,054
  205. Si perdiera esto,
  206. Eva me desollaría viva.
  207.  
  208. 46
  209. 00:04:38,145 --> 00:04:41,891
  210. - De acuerdo, no puede ser tan aterradora.
  211. - Ella es muy aterradora.
  212.  
  213. 47
  214. 00:04:41,982 --> 00:04:45,228
  215. Eva Woolf es la galerista
  216. más influyente de Nueva York.
  217.  
  218. 48
  219. 00:04:45,319 --> 00:04:48,397
  220. - Como tú abogada, te digo que te calmes.
  221. - Bueno, no eres una abogada.
  222.  
  223. 49
  224. 00:04:48,488 --> 00:04:49,899
  225. Estás apenas en la Escuela de Leyes.
  226.  
  227. 50
  228. 00:04:49,990 --> 00:04:53,445
  229. Lo que sea. Todavía puedo
  230. defenderme cuando asesine a Jeff.
  231.  
  232. 51
  233. 00:04:53,536 --> 00:04:55,322
  234. - Te quiero.
  235. - Tal vez algún día,
  236.  
  237. 52
  238. 00:04:55,413 --> 00:04:57,407
  239. nuestros caminos se
  240. volverán a cruzar.
  241.  
  242. 53
  243. 00:04:57,498 --> 00:04:59,889
  244. Mira a ese pequeño modelo de bebé.
  245.  
  246. 54
  247. 00:04:59,980 --> 00:05:02,496
  248. No tiene ni idea de que es una
  249. especie en peligro de extinción.
  250.  
  251. 55
  252. 00:05:02,587 --> 00:05:05,249
  253. ¿Vas a casarte con Yulia y
  254. conseguirle una tarjeta verde?
  255.  
  256. 56
  257. 00:05:05,340 --> 00:05:09,127
  258. El destino tiene otros planes para nosotras.
  259. Tal vez nos encontremos en otra vida.
  260.  
  261. 57
  262. 00:05:09,218 --> 00:05:12,013
  263. - ¿Ella sabe eso? ¡Dios!
  264. - ¿Qué creo en la reencarnación?
  265.  
  266. 58
  267. 00:05:14,724 --> 00:05:17,636
  268. - Bueno, lo ví venir.
  269. - ¿Saben qué más me gusta de Max?
  270.  
  271. 59
  272. 00:05:17,727 --> 00:05:19,721
  273. Por favor. Estamos esperando
  274. con la respiración contenida.
  275.  
  276. 60
  277. 00:05:19,812 --> 00:05:21,807
  278. Ignórala.
  279. Ella odia la alegría y el confeti.
  280.  
  281. 61
  282. 00:05:21,898 --> 00:05:25,602
  283. Nadine, lo he dicho cinco veces.
  284. El confeti es basura que cae del cielo.
  285.  
  286. 62
  287. 00:05:25,693 --> 00:05:30,065
  288. Max es un hombre maduro.
  289. Fuí a su casa en West Village.
  290.  
  291. 63
  292. 00:05:30,156 --> 00:05:31,400
  293. ¿Qué?
  294.  
  295. 64
  296. 00:05:31,491 --> 00:05:34,069
  297. Y me preparó la cena con los
  298. ingredientes que tenía en la nevera.
  299.  
  300. 65
  301. 00:05:34,160 --> 00:05:35,362
  302. - ¿Tiene una nevera?
  303. - ¿Qué?
  304.  
  305. 66
  306. 00:05:35,453 --> 00:05:37,614
  307. ¿Y saben qué más tiene?
  308. Libros de mesa de café.
  309.  
  310. 67
  311. 00:05:37,705 --> 00:05:39,575
  312. Así que tiene un fondo fiduciario.
  313.  
  314. 68
  315. 00:05:39,666 --> 00:05:40,669
  316. No puedo oír a sus compañeros
  317. de cuarto teniendo sexo...
  318.  
  319. 69
  320. 00:05:40,760 --> 00:05:43,120
  321. a través de las paredes,
  322. porque no tiene ninguno.
  323.  
  324. 70
  325. 00:05:43,211 --> 00:05:46,290
  326. Están usando los auriculares con cancelación
  327. de ruido que les conseguí, ¿verdad?
  328.  
  329. 71
  330. 00:05:46,381 --> 00:05:48,333
  331. No funcionan.
  332. Tú eres tan ruidosa.
  333.  
  334. 72
  335. 00:05:48,424 --> 00:05:51,545
  336. - Lo siento.
  337. - No me creo que me haya elegido a mí.
  338.  
  339. 73
  340. 00:05:51,636 --> 00:05:54,798
  341. - Eso literalmente no tiene sentido.
  342. - ¿Estás bromeando? Eres una Diosa literalmente.
  343.  
  344. 74
  345. 00:05:54,889 --> 00:05:57,926
  346. ¿Son exclusivos?
  347. ¿Han hablado?
  348.  
  349. 75
  350. 00:05:58,017 --> 00:06:01,722
  351. No es necesario. Lo estoy satisfaciendo en
  352. todas las áreas. ¿Qué más podría querer?
  353.  
  354. 76
  355. 00:06:01,813 --> 00:06:02,639
  356. No seas estúpida.
  357.  
  358. 77
  359. 00:06:02,730 --> 00:06:04,391
  360. La primera vez que Jeff
  361. estuvo dentro de mí,
  362.  
  363. 78
  364. 00:06:04,482 --> 00:06:07,610
  365. le dije que lo castraría, si alguna vez
  366. hablaba con otra mujer humana.
  367.  
  368. 79
  369. 00:06:08,945 --> 00:06:10,898
  370. Bien.
  371. Lo confirmaré esta noche.
  372.  
  373. 80
  374. 00:06:10,989 --> 00:06:13,775
  375. Después de impresionar a Eva
  376. y disfrutar de la juerga de barra libre,
  377.  
  378. 81
  379. 00:06:13,866 --> 00:06:15,235
  380. será la mejor noche de mi vida.
  381.  
  382. 82
  383. 00:06:15,326 --> 00:06:18,405
  384. Eso es lo que la gente dice en las películas
  385. de terror, antes de contraer herpes y morir.
  386.  
  387. 83
  388. 00:06:18,496 --> 00:06:20,290
  389. Me voy a trabajar ahora.
  390.  
  391. 84
  392. 00:06:22,200 --> 00:06:23,409
  393. No...
  394.  
  395. 85
  396. 00:06:24,210 --> 00:06:26,497
  397. Un pequeño recuerdo.
  398. Esto fue divertido.
  399.  
  400. 86
  401. 00:06:26,588 --> 00:06:29,757
  402. - Paga. Siguen juntos.
  403. - Sí.
  404.  
  405. 87
  406. 00:06:31,718 --> 00:06:34,095
  407. Bocadillos para después.
  408. Ven a buscarlo.
  409.  
  410. 88
  411. 00:06:35,263 --> 00:06:37,890
  412. Parece tan feliz.
  413.  
  414. 89
  415. 00:06:38,848 --> 00:06:41,783
  416. <i>12 HORAS MÁS TARDE</i>
  417.  
  418. 90
  419. 00:07:00,495 --> 00:07:01,572
  420. ¿Qué...
  421.  
  422. 91
  423. 00:07:01,663 --> 00:07:03,866
  424. - Disculpa. ¿Puedes...
  425. - Déjame entrar.
  426.  
  427. 92
  428. 00:07:03,957 --> 00:07:05,409
  429. ¿Qué es lo que haces?
  430. Por favor, no lo hagas.
  431.  
  432. 93
  433. 00:07:05,500 --> 00:07:07,411
  434. - Hola. ¿Con Lucy?
  435. - ¿Por qué te metiste? No.
  436.  
  437. 94
  438. 00:07:07,502 --> 00:07:09,997
  439. Vámonos.
  440. Adolfo en un Prius de plata.
  441.  
  442. 95
  443. 00:07:10,088 --> 00:07:12,708
  444. - No soy...
  445. - 7023 Decatur. Empieza el viaje.
  446.  
  447. 96
  448. 00:07:12,799 --> 00:07:15,503
  449. ¿En serio? ¿Hablas en serio?
  450. Este es un auto privado.
  451.  
  452. 97
  453. 00:07:15,594 --> 00:07:17,922
  454. - Eres el conductor privado de todos.
  455. Qué inteligente. - No, no, no.
  456.  
  457. 98
  458. 00:07:18,013 --> 00:07:19,586
  459. Ese sería un Uber. Tampoco
  460. es lo que estoy diciendo.
  461.  
  462. 99
  463. 00:07:19,677 --> 00:07:21,217
  464. ¿Puedes por favor salir de mi auto?
  465.  
  466. 100
  467. 00:07:21,308 --> 00:07:22,468
  468. Elegí no hablar.
  469.  
  470. 101
  471. 00:07:22,559 --> 00:07:24,720
  472. - Escucha, Adolfo, yo...
  473. - ¿Adolfo?
  474.  
  475. 102
  476. 00:07:24,811 --> 00:07:27,348
  477. - Me encantaría escuchar tu historia.
  478. - De acuerdo.
  479.  
  480. 103
  481. 00:07:27,439 --> 00:07:32,570
  482. Es que he tenido la peor noche de
  483. mi vida, y sólo quiero irme a casa.
  484.  
  485. 104
  486. 00:07:34,822 --> 00:07:36,233
  487. ¿Y a dónde vas?
  488.  
  489. 105
  490. 00:07:36,324 --> 00:07:38,284
  491. A 7023 Decatur.
  492.  
  493. 106
  494. 00:07:41,412 --> 00:07:44,324
  495. ¿Tienes un cordón auxiliar?
  496. O simplemente pones la Hot 97.
  497.  
  498. 107
  499. 00:07:44,415 --> 00:07:47,911
  500. De todos modos, ¿cómo fue tu noche?
  501. No pudo ser peor que la mía.
  502.  
  503. 108
  504. 00:07:48,002 --> 00:07:50,956
  505. ¿Ves esta corbata de hombre adulto,
  506. Adolfo?
  507.  
  508. 109
  509. 00:07:51,047 --> 00:07:53,465
  510. Bueno, esta pertenecía
  511. a Max, y es prácticamente
  512.  
  513. 110
  514. 00:07:53,878 --> 00:07:55,460
  515. todo lo que me queda
  516. de nuestro amor...
  517.  
  518. 111
  519. 00:07:55,551 --> 00:07:59,931
  520. porque esta noche,
  521. sacudió mi vida hasta el fondo.
  522.  
  523. 112
  524. 00:08:00,974 --> 00:08:03,677
  525. <i>No empezó así, Adolfo.
  526. No.</i>
  527.  
  528. 113
  529. 00:08:03,768 --> 00:08:10,066
  530. <i>Yo fuí feliz una vez.
  531. Enamorada como una gran idiota.</i>
  532.  
  533. 114
  534. 00:08:11,567 --> 00:08:13,187
  535. Esta es mi parte favorita.
  536.  
  537. 115
  538. 00:08:13,278 --> 00:08:15,939
  539. Justo antes de la exposición,
  540. cuando todo el arte está colgado.
  541.  
  542. 116
  543. 00:08:16,030 --> 00:08:18,650
  544. Se siente como si estuviéramos
  545. preparando la juguetería para la Navidad.
  546.  
  547. 117
  548. 00:08:18,741 --> 00:08:22,154
  549. Qué lindo. Pero Eva regresará hoy
  550. y tendremos mucho que hacer.
  551.  
  552. 118
  553. 00:08:22,245 --> 00:08:24,490
  554. La quiero tanto, que me da diarrea.
  555.  
  556. 119
  557. 00:08:24,581 --> 00:08:27,201
  558. Descubrió a Cindy Sherman
  559. en una lavandería.
  560.  
  561. 120
  562. 00:08:27,292 --> 00:08:28,640
  563. Le dio a Basquiat su primera
  564. exposición individual.
  565.  
  566. 121
  567. 00:08:28,731 --> 00:08:30,579
  568. Sólo quiero madurar
  569. para ser como ella.
  570.  
  571. 122
  572. 00:08:30,670 --> 00:08:32,998
  573. Me emociona que te
  574. pague por socializar.
  575.  
  576. 123
  577. 00:08:33,089 --> 00:08:36,502
  578. Max, nos reuniremos con
  579. Marlene Dumas esta tarde.
  580.  
  581. 124
  582. 00:08:36,593 --> 00:08:38,837
  583. Se dice que se separó de Zwirner.
  584.  
  585. 125
  586. 00:08:38,928 --> 00:08:41,380
  587. Sesión de estrategia, en mi oficina.
  588.  
  589. 126
  590. 00:08:41,471 --> 00:08:46,261
  591. Cierra la boca, persona. Es inapropiado.
  592. Arriba, arriba, arriba.
  593.  
  594. 127
  595. 00:08:46,352 --> 00:08:49,223
  596. Espera. Disculpa, Señor Sensual
  597. Director de la Galería...
  598.  
  599. 128
  600. 00:08:49,314 --> 00:08:53,644
  601. ¿Un consejo, de Marlene Dumas? Concéntrate
  602. en sus trabajos más arriesgados.
  603.  
  604. 129
  605. 00:08:53,735 --> 00:08:57,064
  606. Leí que prefiere las
  607. pinturas que la avergüenzan.
  608.  
  609. 130
  610. 00:08:57,155 --> 00:08:59,358
  611. Eres mi arma secreta favorita.
  612.  
  613. 131
  614. 00:08:59,449 --> 00:09:01,527
  615. Dios, me haces quedar bien.
  616.  
  617. 132
  618. 00:09:01,618 --> 00:09:05,572
  619. - Espera, ¿realmente dijo esas palabras?
  620. - Me estaba haciendo un cumplido.
  621.  
  622. 133
  623. 00:09:05,663 --> 00:09:07,359
  624. Estoy seguro de que la primera
  625. regla de los cumplidos es,
  626.  
  627. 134
  628. 00:09:07,450 --> 00:09:09,583
  629. que no te refieras a
  630. ti mismo, en un cumplido.
  631.  
  632. 135
  633. 00:09:12,128 --> 00:09:14,664
  634. No interrumpas.
  635. Estás descarrilando mi historia.
  636.  
  637. 136
  638. 00:09:14,807 --> 00:09:16,959
  639. Lo siento.
  640. Pensé que este era mi auto.
  641.  
  642. 137
  643. 00:09:17,050 --> 00:09:20,712
  644. Bueno, como estaba diciendo,
  645. fuimos muy sutiles en el trabajo.
  646.  
  647. 138
  648. 00:09:20,803 --> 00:09:23,632
  649. - Nadie sospechó nada.
  650. - ¿Qué pasa entre tú y Max?
  651.  
  652. 139
  653. 00:09:23,723 --> 00:09:26,009
  654. ¿Puedo ayudarte, Harvard?
  655.  
  656. 140
  657. 00:09:26,100 --> 00:09:27,553
  658. Puede que no tenga sentimientos,
  659.  
  660. 141
  661. 00:09:27,644 --> 00:09:29,972
  662. una vida amorosa propia,
  663. o amigos, para el caso,
  664.  
  665. 142
  666. 00:09:30,063 --> 00:09:31,306
  667. pero si tengo ojos.
  668.  
  669. 143
  670. 00:09:31,397 --> 00:09:33,642
  671. De acuerdo, estás holgazaneando.
  672.  
  673. 144
  674. 00:09:33,733 --> 00:09:36,353
  675. En el Primer Año, tomé una clase
  676. de Estudio de Género en Harvard...
  677.  
  678. 145
  679. 00:09:36,444 --> 00:09:37,271
  680. Ahí está.
  681.  
  682. 146
  683. 00:09:37,362 --> 00:09:39,481
  684. ...sobre las expectativas sociales
  685. en la vida de una mujer,
  686.  
  687. 147
  688. 00:09:39,572 --> 00:09:44,027
  689. y creo que inconscientemente te estás
  690. subyugando a ti misma para apuntalarlo.
  691.  
  692. 148
  693. 00:09:44,118 --> 00:09:47,364
  694. <i>- Clásico de los que se superan.
  695. - Parece muy inteligente.</i>
  696.  
  697. 149
  698. 00:09:47,455 --> 00:09:49,783
  699. Así que tuvimos esta inauguración
  700. de arte en la Galería esta noche,
  701.  
  702. 150
  703. 00:09:49,874 --> 00:09:53,287
  704. por lo que soy una visión absoluta.
  705.  
  706. 151
  707. 00:09:53,378 --> 00:09:55,505
  708. Gracias.
  709.  
  710. 152
  711. 00:09:59,759 --> 00:10:01,295
  712. ¡Otra vez!
  713.  
  714. 153
  715. 00:10:01,386 --> 00:10:03,505
  716. Puede que mejor te tranquilices.
  717. Esto es un evento de trabajo.
  718.  
  719. 154
  720. 00:10:03,596 --> 00:10:06,968
  721. Cálmese, Jueza Judy.
  722. Sólo estoy tratando de divertirme.
  723.  
  724. 155
  725. 00:10:07,059 --> 00:10:10,471
  726. - ¿Te enseñan eso en Harvard?
  727. - Sí. Es un curso de educación general.
  728.  
  729. 156
  730. 00:10:10,562 --> 00:10:14,809
  731. - Suena muy divertido.
  732. - No pretendía ser divertido, sólo educativo.
  733.  
  734. 157
  735. 00:10:14,900 --> 00:10:16,902
  736. ¿Has visto a Max esta noche?
  737.  
  738. 158
  739. 00:10:18,988 --> 00:10:21,532
  740. Parece que la doctora Amelia
  741. ha vuelto de París.
  742.  
  743. 159
  744. 00:10:22,533 --> 00:10:24,660
  745. ¿Qué?
  746. ¿De qué estás hablando?
  747.  
  748. 160
  749. 00:10:25,661 --> 00:10:27,447
  750. ¿Yo?
  751. No lo sé. No soy divertida.
  752.  
  753. 161
  754. 00:10:27,538 --> 00:10:29,237
  755. Siento no haber
  756. podido ir a una Ivy.
  757.  
  758. 162
  759. 00:10:29,372 --> 00:10:31,701
  760. No podía permitirme el lujo de fingir
  761. que era parte de un equipo de remo.
  762.  
  763. 163
  764. 00:10:31,792 --> 00:10:33,661
  765. Demándame.
  766. Demándame.
  767.  
  768. 164
  769. 00:10:33,752 --> 00:10:36,873
  770. Max nunca dijo una palabra
  771. sobre ninguna doctora sexy,
  772.  
  773. 165
  774. 00:10:36,964 --> 00:10:40,801
  775. y Harvard es una vampira energética conocida,
  776. así que no dejé que me afectara.
  777.  
  778. 166
  779. 00:10:41,802 --> 00:10:44,589
  780. - Hola...
  781. - Eva.
  782.  
  783. 167
  784. 00:10:44,680 --> 00:10:48,510
  785. - Tú.
  786. - Hola Diosa, tú también.
  787.  
  788. 168
  789. 00:10:48,601 --> 00:10:51,763
  790. No soy una de esas zorras que
  791. no da poder a las mujeres.
  792.  
  793. 169
  794. 00:10:51,854 --> 00:10:55,350
  795. - Bueno, eso es... Es genial oírlo.
  796. - Así que te toca.
  797.  
  798. 170
  799. 00:10:55,441 --> 00:10:56,726
  800. ¿Qué?
  801.  
  802. 171
  803. 00:10:56,817 --> 00:11:00,103
  804. Max estará haciendo comentarios hoy.
  805. Tú subes allí. Y lo presentarás.
  806.  
  807. 172
  808. 00:11:00,194 --> 00:11:03,524
  809. Para ser honesta, he tomado unos
  810. cuantos tequilas. No creo que...
  811.  
  812. 173
  813. 00:11:03,615 --> 00:11:07,653
  814. No soy tu hermana de la Hermandad.
  815. Sólo hazlo.
  816.  
  817. 174
  818. 00:11:07,744 --> 00:11:11,623
  819. <i>Así que como cualquier borracha
  820. con miedo a hablar en público, bebí más.</i>
  821.  
  822. 175
  823. 00:11:12,624 --> 00:11:18,413
  824. Buenas noches, damas y caballeros
  825. y aquellos que no se suscriben
  826.  
  827. 176
  828. 00:11:18,504 --> 00:11:19,640
  829. a los roles tradicionales de género...
  830.  
  831. 177
  832. 00:11:19,731 --> 00:11:21,625
  833. que son producto de una
  834. Sociedad Patriarcal.
  835.  
  836. 178
  837. 00:11:21,716 --> 00:11:22,884
  838. ¿Estoy en lo cierto?
  839.  
  840. 179
  841. 00:11:28,431 --> 00:11:29,591
  842. Lo siento.
  843.  
  844. 180
  845. 00:11:29,682 --> 00:11:36,056
  846. Estoy aquí para presentarles a Max Vora,
  847. Director de la Woolf de Nueva York.
  848.  
  849. 181
  850. 00:11:36,147 --> 00:11:40,443
  851. Max se unió a la Woolf en 2014.
  852.  
  853. 182
  854. 00:11:43,947 --> 00:11:44,989
  855. ¿Dónde estaba yo?
  856.  
  857. 183
  858. 00:11:52,622 --> 00:11:54,491
  859. Te lo dije.
  860.  
  861. 184
  862. 00:11:54,582 --> 00:11:56,243
  863. A la mierda con esto.
  864. Está bien.
  865.  
  866. 185
  867. 00:11:56,334 --> 00:11:57,786
  868. Pregunta para el grupo.
  869.  
  870. 186
  871. 00:11:57,877 --> 00:11:59,564
  872. Hablando del Diablo aquí,
  873.  
  874. 187
  875. 00:12:00,170 --> 00:12:02,916
  876. ¿cuándo salir con una sola persona,
  877. se convirtió en algo no genial?
  878.  
  879. 188
  880. 00:12:03,007 --> 00:12:04,918
  881. Porque yo no lo entiendo.
  882.  
  883. 189
  884. 00:12:05,009 --> 00:12:07,713
  885. Jane Austen,
  886. no escribió sobre lo poliamoroso.
  887.  
  888. 190
  889. 00:12:07,804 --> 00:12:10,841
  890. No, no. Sólo era una Emma.
  891. No fueron varias Emma.
  892.  
  893. 191
  894. 00:12:10,932 --> 00:12:17,431
  895. Estamos viviendo en tiempos muy fangosos.
  896. La gente miente constantemente.
  897.  
  898. 192
  899. 00:12:17,522 --> 00:12:18,849
  900. - Mierda.
  901. - Ya lo sé.
  902.  
  903. 193
  904. 00:12:18,940 --> 00:12:22,231
  905. Sólo tenemos 10 años, antes
  906. de que todos nos ahoguemos...
  907.  
  908. 194
  909. 00:12:22,322 --> 00:12:23,270
  910. en los casquetes polares
  911. que se están derritiendo,
  912.  
  913. 195
  914. 00:12:23,361 --> 00:12:27,149
  915. pero les juro que el recurso
  916. más sagrado no es el ozono.
  917.  
  918. 196
  919. 00:12:27,240 --> 00:12:28,817
  920. No.
  921. Es la honestidad.
  922.  
  923. 197
  924. 00:12:28,908 --> 00:12:31,487
  925. - Disculpe. Oye Lucy...
  926. - ¿Dónde está eso? No, no, señor.
  927.  
  928. 198
  929. 00:12:31,578 --> 00:12:34,956
  930. Quédate atrás.
  931. Yo estoy bien. Sí. Eso...
  932.  
  933. 199
  934. 00:12:37,041 --> 00:12:38,376
  935. ¿Estás...
  936.  
  937. 200
  938. 00:12:41,254 --> 00:12:42,499
  939. ¿Lucy?
  940.  
  941. 201
  942. 00:12:42,590 --> 00:12:44,167
  943. Lucy, lo sé.
  944. Ya lo sé.
  945.  
  946. 202
  947. 00:12:44,258 --> 00:12:45,877
  948. - Lo sé.
  949. - ¿Quién es ella?
  950.  
  951. 203
  952. 00:12:45,968 --> 00:12:48,630
  953. Es Amelia. Es mi ex.
  954. Es complicado.
  955.  
  956. 204
  957. 00:12:48,721 --> 00:12:50,965
  958. Bien, Lucy, escucha.
  959. Eres una explosión.
  960.  
  961. 205
  962. 00:12:51,056 --> 00:12:54,886
  963. Ni siquiera uso esa palabra, pero
  964. te queda bien. Eres tan divertida.
  965.  
  966. 206
  967. 00:12:54,977 --> 00:12:57,305
  968. Pero estamos en lugares completamente
  969. diferentes en nuestras vidas.
  970.  
  971. 207
  972. 00:12:57,396 --> 00:13:01,859
  973. Yo tengo 35 años.
  974. Y necesito encontrar esa cosa.
  975.  
  976. 208
  977. 00:13:02,860 --> 00:13:05,946
  978. ¿Y esa cosa no soy yo?
  979.  
  980. 209
  981. 00:13:08,874 --> 00:13:10,326
  982. Esto es una mierda.
  983.  
  984. 210
  985. 00:13:11,327 --> 00:13:13,746
  986. Eva no quiere que vengas mañana.
  987.  
  988. 211
  989. 00:13:14,747 --> 00:13:18,076
  990. Bien.
  991. Es muy amable de su parte.
  992.  
  993. 212
  994. 00:13:18,167 --> 00:13:21,788
  995. Un día personal sería bueno.
  996. Probablemente estoy conmocionada.
  997.  
  998. 213
  999. 00:13:21,879 --> 00:13:24,423
  1000. Eva no cree que debas volver...
  1001.  
  1002. 214
  1003. 00:13:25,424 --> 00:13:27,051
  1004. ya nunca.
  1005.  
  1006. 215
  1007. 00:13:28,177 --> 00:13:29,929
  1008. ¿Estoy despedida?
  1009.  
  1010. 216
  1011. 00:13:31,138 --> 00:13:34,634
  1012. Honestamente,
  1013. creo que estás mejor sin él.
  1014.  
  1015. 217
  1016. 00:13:34,725 --> 00:13:37,345
  1017. Vine a Nueva York para
  1018. tener mi propia Galería.
  1019.  
  1020. 218
  1021. 00:13:37,436 --> 00:13:40,890
  1022. Y ni siquiera puedo mantener un
  1023. trabajo como asistente de Galería.
  1024.  
  1025. 219
  1026. 00:13:40,981 --> 00:13:42,650
  1027. Estoy condenada.
  1028.  
  1029. 220
  1030. 00:13:45,027 --> 00:13:46,027
  1031. ¿Hola?
  1032.  
  1033. 221
  1034. 00:13:46,987 --> 00:13:49,323
  1035. Está bien.
  1036.  
  1037. 222
  1038. 00:13:50,574 --> 00:13:53,444
  1039. Lo siento, Adolfo.
  1040.  
  1041. 223
  1042. 00:13:53,535 --> 00:13:54,995
  1043. Sí.
  1044. No, lo cancelaré.
  1045.  
  1046. 224
  1047. 00:13:55,996 --> 00:13:57,498
  1048. Está bien.
  1049.  
  1050. 225
  1051. 00:13:59,541 --> 00:14:01,786
  1052. ¿No eres Adolfo?
  1053. ¿Quién eres tú?
  1054.  
  1055. 226
  1056. 00:14:01,877 --> 00:14:03,288
  1057. Me llamo Nick.
  1058.  
  1059. 227
  1060. 00:14:03,379 --> 00:14:07,458
  1061. ¿Qué? Nick, ¿me acabas de
  1062. traer a casa? ¿Estás loco?
  1063.  
  1064. 228
  1065. 00:14:07,549 --> 00:14:09,210
  1066. ¿Cuál era el plan?
  1067. Sólo vas a...
  1068.  
  1069. 229
  1070. 00:14:09,301 --> 00:14:11,037
  1071. ¿Qué? ¿Debilitarme con
  1072. los vapores de la pintura
  1073.  
  1074. 230
  1075. 00:14:11,128 --> 00:14:13,756
  1076. y luego dejarme sin
  1077. sentido con un leño?
  1078.  
  1079. 231
  1080. 00:14:13,847 --> 00:14:16,759
  1081. - ¿Dejarme por muerta?
  1082. - Te hice un favor. Yo igual tuve un mal día.
  1083.  
  1084. 232
  1085. 00:14:16,850 --> 00:14:18,803
  1086. ¡Dios mío!
  1087.  
  1088. 233
  1089. 00:14:18,894 --> 00:14:21,222
  1090. ¡Dios mío!
  1091. Dios mío, está cerrado.
  1092.  
  1093. 234
  1094. 00:14:21,313 --> 00:14:23,474
  1095. - No. No.
  1096. - Mierda. ¡Esto es el final!
  1097.  
  1098. 235
  1099. 00:14:23,565 --> 00:14:26,686
  1100. - ¿Puedo decir algo?
  1101. - ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
  1102.  
  1103. 236
  1104. 00:14:26,777 --> 00:14:29,655
  1105. - ¡Ayuda, por favor! ¡Dios mío!
  1106. - Está abierto.
  1107.  
  1108. 237
  1109. 00:14:32,199 --> 00:14:34,535
  1110. Está bien.
  1111. Buenas noches. Gracias.
  1112.  
  1113. 238
  1114. 00:14:42,084 --> 00:14:45,246
  1115. - Ella dice que no leo libros.
  1116. - Dios, Nadine.
  1117.  
  1118. 239
  1119. 00:14:45,337 --> 00:14:48,750
  1120. - Deja de salir con las guapas analfabetas.
  1121. - Pero hacen los mejores accesorios.
  1122.  
  1123. 240
  1124. 00:14:48,841 --> 00:14:51,836
  1125. Sí, pero un sistema de valores compartidos
  1126. es la clave del amor eterno.
  1127.  
  1128. 241
  1129. 00:14:51,927 --> 00:14:53,796
  1130. Yo odio a todo el mundo,
  1131. y quiero que se mueran.
  1132.  
  1133. 242
  1134. 00:14:53,887 --> 00:14:56,883
  1135. También lo hace Jeff. Por eso hemos
  1136. estado juntos durante seis años.
  1137.  
  1138. 243
  1139. 00:14:56,974 --> 00:15:00,385
  1140. Jeff nunca habla.
  1141. Por eso han estado juntos.
  1142.  
  1143. 244
  1144. 00:15:00,476 --> 00:15:02,895
  1145. No, pero si cobra vida
  1146. cuando hacemos el amor.
  1147.  
  1148. 245
  1149. 00:15:12,155 --> 00:15:14,616
  1150. Max rompió conmigo.
  1151.  
  1152. 246
  1153. 00:15:15,700 --> 00:15:16,784
  1154. Y estoy despedida.
  1155.  
  1156. 247
  1157. 00:15:46,231 --> 00:15:48,560
  1158. No puedo creer que se haya acabado.
  1159.  
  1160. 248
  1161. 00:15:48,651 --> 00:15:50,277
  1162. ¿Es un pastel de cangrejo?
  1163.  
  1164. 249
  1165. 00:15:51,278 --> 00:15:54,156
  1166. - Todo va a estar bien.
  1167. - No, no lo estará.
  1168.  
  1169. 250
  1170. 00:15:56,033 --> 00:15:57,694
  1171. <i>Eso...</i>
  1172.  
  1173. 251
  1174. 00:15:57,785 --> 00:16:02,164
  1175. Sí.
  1176. Va a ser genial.
  1177.  
  1178. 252
  1179. 00:16:15,636 --> 00:16:19,340
  1180. No puedo vivir así. Estamos
  1181. recibiendo quejas de olores.
  1182.  
  1183. 253
  1184. 00:16:19,431 --> 00:16:21,801
  1185. ¿Conoces ese lugar
  1186. donde sientes la nada?
  1187.  
  1188. 254
  1189. 00:16:21,892 --> 00:16:22,719
  1190. No.
  1191.  
  1192. 255
  1193. 00:16:22,810 --> 00:16:24,095
  1194. - Aquí mismo.
  1195. - ¿Mis pechos?
  1196.  
  1197. 256
  1198. 00:16:24,186 --> 00:16:27,390
  1199. No. Debajo de tus pechos.
  1200. Se llama tu corazón.
  1201.  
  1202. 257
  1203. 00:16:27,481 --> 00:16:29,517
  1204. - ¡Dios mío!
  1205. - Aquí es donde la gente guarda sus corazones.
  1206.  
  1207. 258
  1208. 00:16:29,608 --> 00:16:31,769
  1209. Intenta ser sensible.
  1210.  
  1211. 259
  1212. 00:16:31,860 --> 00:16:33,570
  1213. Lucy...
  1214.  
  1215. 260
  1216. 00:16:34,863 --> 00:16:37,233
  1217. ¿Quieres intentar
  1218. salir de la cama hoy?
  1219.  
  1220. 261
  1221. 00:16:37,324 --> 00:16:39,402
  1222. - Estoy ocupada.
  1223. - ¿Haciendo qué?
  1224.  
  1225. 262
  1226. 00:16:39,493 --> 00:16:42,280
  1227. Esta señora me está enseñando a
  1228. trenzar mi cabello a la francesa.
  1229.  
  1230. 263
  1231. 00:16:42,371 --> 00:16:44,866
  1232. Es imposible.
  1233. Ahórrense la angustia.
  1234.  
  1235. 264
  1236. 00:16:44,957 --> 00:16:48,620
  1237. ¿Te has estado masturbando y trenzando
  1238. el cabello durante tres semanas?
  1239.  
  1240. 265
  1241. 00:16:48,711 --> 00:16:52,499
  1242. - Mi vibrador nunca me romperá el corazón.
  1243. - ¿Podemos tratar de ser sexopositivas?
  1244.  
  1245. 266
  1246. 00:16:52,590 --> 00:16:54,626
  1247. Se supone que nadie deba llegar al
  1248. clímax tanto. Pregúntale a Jeff.
  1249.  
  1250. 267
  1251. 00:16:54,717 --> 00:16:56,461
  1252. ¿Está Jeff aquí?
  1253.  
  1254. 268
  1255. 00:16:56,552 --> 00:16:58,713
  1256. - ¿Jeff?
  1257. - ¡Oye! ¿Qué estás haciendo?
  1258.  
  1259. 269
  1260. 00:16:58,804 --> 00:17:01,925
  1261. No puedes tener una buena relación,
  1262. porque estás de luto por la vieja.
  1263.  
  1264. 270
  1265. 00:17:02,016 --> 00:17:03,593
  1266. Ella tiene razón.
  1267. Vives en el pasado.
  1268.  
  1269. 271
  1270. 00:17:03,684 --> 00:17:08,264
  1271. Sí. Es porque el pasado está lleno
  1272. de recuerdos y momentos felices.
  1273.  
  1274. 272
  1275. 00:17:08,355 --> 00:17:12,685
  1276. ¿Cómo es que alguien es tu todo en
  1277. un minuto y luego te olvida al siguiente?
  1278.  
  1279. 273
  1280. 00:17:12,776 --> 00:17:15,021
  1281. Pregúntale a Nadine. Ella deja
  1282. a las perras de forma regular.
  1283.  
  1284. 274
  1285. 00:17:15,112 --> 00:17:17,573
  1286. - Esto no es sobre mí.
  1287. - Nadine.
  1288.  
  1289. 275
  1290. 00:17:18,574 --> 00:17:20,568
  1291. - No hagas eso.
  1292. - Ya está.
  1293.  
  1294. 276
  1295. 00:17:20,659 --> 00:17:23,028
  1296. ¡Oye! ¡No!
  1297. Amanda, detente.
  1298.  
  1299. 277
  1300. 00:17:23,119 --> 00:17:24,447
  1301. ¡Detente! Vamos...
  1302.  
  1303. 278
  1304. 00:17:24,538 --> 00:17:25,824
  1305. - ¡No!
  1306. - Por favor, no lo hagas. Por favor.
  1307.  
  1308. 279
  1309. 00:17:25,915 --> 00:17:28,660
  1310. Necesito estas cosas. ¿De acuerdo?
  1311. Confía en mi proceso.
  1312.  
  1313. 280
  1314. 00:17:28,751 --> 00:17:31,412
  1315. Venimos de un buen lugar.
  1316. Estamos preocupadas por ti.
  1317.  
  1318. 281
  1319. 00:17:31,503 --> 00:17:33,957
  1320. - Sientes a Shiva en esta habitación.
  1321. - Hovel.
  1322.  
  1323. 282
  1324. 00:17:34,048 --> 00:17:36,751
  1325. Deshacerse de las cosas, no significa
  1326. deshacerse de los recuerdos.
  1327.  
  1328. 283
  1329. 00:17:36,842 --> 00:17:39,796
  1330. - Marie Kondo dice...
  1331. - No hablemos de ella en esta casa.
  1332.  
  1333. 284
  1334. 00:17:39,887 --> 00:17:42,882
  1335. De acuerdo, estas cosas
  1336. no pueden acabar en un vertedero.
  1337.  
  1338. 285
  1339. 00:17:42,973 --> 00:17:44,926
  1340. ¿Estas cosas provocan alegría?
  1341.  
  1342. 286
  1343. 00:17:45,017 --> 00:17:47,136
  1344. - ¿Esto provoca alegría?
  1345. - Sí. Claramente. Mucha alegría.
  1346.  
  1347. 287
  1348. 00:17:47,227 --> 00:17:48,638
  1349. - ¿En serio?
  1350. - Sí.
  1351.  
  1352. 288
  1353. 00:17:48,729 --> 00:17:52,009
  1354. Al menos deshazte de los recuerdos de ex.
  1355. Devuélveselo a los tipos con que saliste.
  1356.  
  1357. 289
  1358. 00:17:52,775 --> 00:17:55,353
  1359. - ¿Qué? ¿Llamo a mis ex de la nada?
  1360. - Sí.
  1361.  
  1362. 290
  1363. 00:17:55,444 --> 00:17:57,989
  1364. - Los recuerdos de ex se van, para hoy.
  1365. - Bien.
  1366.  
  1367. 291
  1368. 00:17:58,990 --> 00:18:00,200
  1369. Bien, sólo algunas cosas.
  1370.  
  1371. 292
  1372. 00:18:01,201 --> 00:18:02,945
  1373. Pero no esto.
  1374.  
  1375. 293
  1376. 00:18:03,036 --> 00:18:07,074
  1377. Sí, Luce, yo no...
  1378. No creo que pueda aceptar esto.
  1379.  
  1380. 294
  1381. 00:18:07,165 --> 00:18:10,995
  1382. ¿No tienes una caja debajo de tu cama donde
  1383. guardas recuerdos de relaciones pasadas?
  1384.  
  1385. 295
  1386. 00:18:11,086 --> 00:18:15,924
  1387. Sí, la tengo. E incluso tengo, como,
  1388. una o dos cosas de nosotros, pero...
  1389.  
  1390. 296
  1391. 00:18:16,925 --> 00:18:18,460
  1392. ¿Qué?
  1393.  
  1394. 297
  1395. 00:18:18,551 --> 00:18:22,847
  1396. Bueno, como que, tu colección es...
  1397.  
  1398. 298
  1399. 00:18:23,848 --> 00:18:25,134
  1400. Es espeluznante.
  1401.  
  1402. 299
  1403. 00:18:25,225 --> 00:18:29,680
  1404. No podía estar con alguien que sólo
  1405. necesitaba memorizar cada segundo de cada día.
  1406.  
  1407. 300
  1408. 00:18:29,771 --> 00:18:33,475
  1409. Y sin mencionar tu habitación. Quiero decir,
  1410. cada vez que me quedaba a dormir...
  1411.  
  1412. 301
  1413. 00:18:33,566 --> 00:18:36,145
  1414. era como engancharse
  1415. en un mausoleo.
  1416.  
  1417. 302
  1418. 00:18:36,236 --> 00:18:39,231
  1419. - Estoy segura de que eso está en la lista
  1420. de antes de partir de alguien. - Yo no...
  1421.  
  1422. 303
  1423. 00:18:39,322 --> 00:18:41,366
  1424. ¿Rompimos por mis cosas?
  1425.  
  1426. 304
  1427. 00:18:43,159 --> 00:18:44,869
  1428. No, no.
  1429.  
  1430. 305
  1431. 00:18:45,870 --> 00:18:49,825
  1432. Creo que podemos aceptar esto, pero
  1433. la mayor parte de ello es basura.
  1434.  
  1435. 306
  1436. 00:18:49,916 --> 00:18:53,871
  1437. ¿Basura? ¿Qué? Tienen todo un
  1438. estante de basura ahí atrás.
  1439.  
  1440. 307
  1441. 00:18:53,962 --> 00:18:55,331
  1442. Esos eran de mi madre.
  1443.  
  1444. 308
  1445. 00:18:55,422 --> 00:18:57,416
  1446. Así que me entiendes.
  1447. ¿Verdad?
  1448.  
  1449. 309
  1450. 00:18:57,507 --> 00:19:00,586
  1451. - No. Esos son coleccionables. Esto es basura.
  1452. - Esto es ridículo.
  1453.  
  1454. 310
  1455. 00:19:00,877 --> 00:19:04,756
  1456. Literalmente, nadie me entiende,
  1457. así que me voy a ir.
  1458.  
  1459. 311
  1460. 00:19:04,847 --> 00:19:07,383
  1461. Está bien. ¿Terminamos?
  1462.  
  1463. 312
  1464. 00:19:07,474 --> 00:19:10,512
  1465. No. No, no hemos terminado. ¿Puedo
  1466. tener una solicitud de empleo?
  1467.  
  1468. 313
  1469. 00:19:10,603 --> 00:19:14,641
  1470. Incluso después de que
  1471. ella me ignoró...
  1472.  
  1473. 314
  1474. 00:19:14,732 --> 00:19:16,775
  1475. Todavía los conservo.
  1476.  
  1477. 315
  1478. 00:19:18,110 --> 00:19:21,530
  1479. Son lentes de contacto.
  1480. Es bastante asqueroso, en realidad.
  1481.  
  1482. 316
  1483. 00:19:31,123 --> 00:19:32,659
  1484. Nick, Marcos.
  1485.  
  1486. 317
  1487. 00:19:32,750 --> 00:19:33,993
  1488. - ¿Qué hay?
  1489. - ¿Lo de siempre?
  1490.  
  1491. 318
  1492. 00:19:34,084 --> 00:19:36,663
  1493. - Sí, que sea un triple.
  1494. - ¿Día de mierda?
  1495.  
  1496. 319
  1497. 00:19:36,754 --> 00:19:39,916
  1498. Sí.
  1499. Aviso de desalojo.
  1500.  
  1501. 320
  1502. 00:19:40,007 --> 00:19:43,211
  1503. - No diría que es terrible.
  1504. - Tenemos 30 días para abrir.
  1505.  
  1506. 321
  1507. 00:19:43,302 --> 00:19:45,380
  1508. Todo nuestro sustento
  1509. está en peligro.
  1510.  
  1511. 322
  1512. 00:19:45,471 --> 00:19:47,507
  1513. No sé cómo voy a alimentar
  1514. a mi esposa embarazada,
  1515.  
  1516. 323
  1517. 00:19:47,598 --> 00:19:49,843
  1518. pero aparte de eso,
  1519. es bastante bueno.
  1520.  
  1521. 324
  1522. 00:19:49,934 --> 00:19:53,137
  1523. Bienvenidos a la industria de la hospitalidad.
  1524. Básicamente es una muerte lenta.
  1525.  
  1526. 325
  1527. 00:19:53,228 --> 00:19:55,807
  1528. ¿Eres el Gordon Ramsay asiático?
  1529. ¿Por qué dirías eso?
  1530.  
  1531. 326
  1532. 00:19:55,898 --> 00:19:57,642
  1533. - Fuera de aquí.
  1534. - Bien, lo haré.
  1535.  
  1536. 327
  1537. 00:19:57,733 --> 00:20:01,855
  1538. Tengo que explicarle a mi esposa embarazada
  1539. que no tendremos dinero en dos semanas.
  1540.  
  1541. 328
  1542. 00:20:01,946 --> 00:20:03,857
  1543. - Te voy a pagar.
  1544. - Sé que lo harás.
  1545.  
  1546. 329
  1547. 00:20:03,948 --> 00:20:05,525
  1548. - Tú me completas.
  1549. - Adiós.
  1550.  
  1551. 330
  1552. 00:20:05,616 --> 00:20:07,068
  1553. - Adiós.
  1554. - Adiós, pequeño Kimchi Taco.
  1555.  
  1556. 331
  1557. 00:20:07,159 --> 00:20:08,236
  1558. - Adiós.
  1559. - Hasta luego.
  1560.  
  1561. 332
  1562. 00:20:08,327 --> 00:20:12,623
  1563. Adiós. No me toques. ¿Dónde está
  1564. el puente más cercano? ¿Alguien?
  1565.  
  1566. 333
  1567. 00:20:18,921 --> 00:20:22,841
  1568. Te gustará estar aquí.
  1569. Sí, se supone que el chef es bueno.
  1570.  
  1571. 334
  1572. 00:20:28,264 --> 00:20:31,934
  1573. Está bien.
  1574. Sólo voy a tener una conversación.
  1575.  
  1576. 335
  1577. 00:20:32,936 --> 00:20:34,396
  1578. Sí.
  1579.  
  1580. 336
  1581. 00:20:35,397 --> 00:20:36,815
  1582. Está bien.
  1583.  
  1584. 337
  1585. 00:20:37,816 --> 00:20:40,735
  1586. Tú puedes con esto.
  1587. Está bien.
  1588.  
  1589. 338
  1590. 00:20:42,404 --> 00:20:43,530
  1591. Gracias.
  1592.  
  1593. 339
  1594. 00:20:46,157 --> 00:20:48,194
  1595. Disculpa.
  1596. ¿En qué puedo ayudarte?
  1597.  
  1598. 340
  1599. 00:20:48,285 --> 00:20:52,072
  1600. Hola, chica. Lindo vestido.
  1601. Sólo he quedado con un amigo.
  1602.  
  1603. 341
  1604. 00:20:52,163 --> 00:20:56,285
  1605. - ¿Qué amigo?
  1606. - Esos. De por allí. Ese es mi amigo.
  1607.  
  1608. 342
  1609. 00:20:56,376 --> 00:20:58,537
  1610. - Mierda.
  1611. - Ese tipo te vio y se agachó.
  1612.  
  1613. 343
  1614. 00:20:58,628 --> 00:21:00,706
  1615. No, no.
  1616. Sólo tiró su menú.
  1617.  
  1618. 344
  1619. 00:21:00,797 --> 00:21:02,848
  1620. Sólo tengo que hablar con él
  1621. durante cinco minutos.
  1622.  
  1623. 345
  1624. 00:21:02,939 --> 00:21:04,718
  1625. Lo siento. No puedo
  1626. dejarte hacer eso.
  1627.  
  1628. 346
  1629. 00:21:05,885 --> 00:21:08,923
  1630. Oye, conozco a ese tipo igual.
  1631. Adolfo-Nick. ¿Qué hay, amigo?
  1632.  
  1633. 347
  1634. 00:21:09,014 --> 00:21:10,758
  1635. - Hola.
  1636. - Oye. ¿La conoces?
  1637.  
  1638. 348
  1639. 00:21:10,849 --> 00:21:13,636
  1640. - Es una larga historia.
  1641. - Señora, tengo que pedirle que se vaya.
  1642.  
  1643. 349
  1644. 00:21:13,727 --> 00:21:16,305
  1645. ¿Señora? Tenemos la misma edad.
  1646. Puedes relajarte.
  1647.  
  1648. 350
  1649. 00:21:16,396 --> 00:21:18,599
  1650. - Llevas una bolsa de basura.
  1651. - Sí.
  1652.  
  1653. 351
  1654. 00:21:18,690 --> 00:21:23,570
  1655. Y tú le dices a la gente dónde sentarse
  1656. para vivir. Y tú vestido es un asco.
  1657.  
  1658. 352
  1659. 00:21:27,198 --> 00:21:28,984
  1660. ¡Suéltame! ¿Qué...
  1661.  
  1662. 353
  1663. 00:21:29,075 --> 00:21:32,321
  1664. - Me preocupo mucho por ti.
  1665. - ¡Suéltame!
  1666.  
  1667. 354
  1668. 00:21:32,412 --> 00:21:36,408
  1669. - Bien. Puedes dejarme ir.
  1670. - Es la cosa más loca que he visto nunca.
  1671.  
  1672. 355
  1673. 00:21:36,499 --> 00:21:39,370
  1674. Lo tenía bajo control,
  1675. hasta que tú interviniste.
  1676.  
  1677. 356
  1678. 00:21:39,461 --> 00:21:42,665
  1679. Apareces mágicamente por todas partes.
  1680. ¿Eres mi acosador?
  1681.  
  1682. 357
  1683. 00:21:42,756 --> 00:21:46,627
  1684. Creo que la palabra
  1685. que buscas es "gracias".
  1686.  
  1687. 358
  1688. 00:21:46,718 --> 00:21:49,638
  1689. Y entonces yo diré:
  1690. De nada.
  1691.  
  1692. 359
  1693. 00:21:50,639 --> 00:21:51,639
  1694. Soy Lucy.
  1695.  
  1696. 360
  1697. 00:21:52,557 --> 00:21:54,684
  1698. Encantada, estoy segura.
  1699.  
  1700. 361
  1701. 00:21:56,645 --> 00:21:58,688
  1702. ¿Estás bien, Lucy?
  1703.  
  1704. 362
  1705. 00:21:59,689 --> 00:22:01,809
  1706. - Sí, sí, sí. No, estoy bien.
  1707. - Está bien.
  1708.  
  1709. 363
  1710. 00:22:01,900 --> 00:22:03,978
  1711. Sólo lo estoy procesando.
  1712. Espera. Espera.
  1713.  
  1714. 364
  1715. 00:22:04,069 --> 00:22:06,272
  1716. Oye, hola. ¿Qué?
  1717.  
  1718. 365
  1719. 00:22:06,363 --> 00:22:09,316
  1720. ¿Me acabas de maltratar y me
  1721. vas a dejar sola en la calle?
  1722.  
  1723. 366
  1724. 00:22:09,407 --> 00:22:12,361
  1725. ¡Oye! ¡Oye! ¿La golpeaste?
  1726. ¿Sólo la golpeaste?
  1727.  
  1728. 367
  1729. 00:22:12,452 --> 00:22:13,487
  1730. - No, no.
  1731. - No.
  1732.  
  1733. 368
  1734. 00:22:13,578 --> 00:22:15,281
  1735. Ya veo lo que está pasando,
  1736. acabas de golpearla.
  1737.  
  1738. 369
  1739. 00:22:15,372 --> 00:22:17,158
  1740. - No.
  1741. - Está bien. ¡Eso es genial, viejo!
  1742.  
  1743. 370
  1744. 00:22:17,249 --> 00:22:19,118
  1745. - Golpeaste a una mujer. Eso está bien.
  1746. - No, no, no.
  1747.  
  1748. 371
  1749. 00:22:19,209 --> 00:22:20,661
  1750. - No la golpeé.
  1751. - Esto es mi culpa.
  1752.  
  1753. 372
  1754. 00:22:20,752 --> 00:22:21,954
  1755. Esto no es culpa tuya.
  1756.  
  1757. 373
  1758. 00:22:22,045 --> 00:22:27,960
  1759. Ser mujer es como vivir en una maldita
  1760. película de nadie me cree todos los días, ¿sí?
  1761.  
  1762. 374
  1763. 00:22:28,051 --> 00:22:31,380
  1764. Pero hoy no es ese día, porque
  1765. vamos a luchar contra él.
  1766.  
  1767. 375
  1768. 00:22:31,471 --> 00:22:32,756
  1769. - Ven a mí, amigo.
  1770. - Yo realmente...
  1771.  
  1772. 376
  1773. 00:22:32,847 --> 00:22:33,799
  1774. - ¡Ven a mí!
  1775. - No.
  1776.  
  1777. 377
  1778. 00:22:33,890 --> 00:22:36,594
  1779. - ¡Dios mío! ¡Mierda!
  1780. - ¡Ven hacia mí!
  1781.  
  1782. 378
  1783. 00:22:36,685 --> 00:22:38,304
  1784. Todo esto es culpa tuya.
  1785.  
  1786. 379
  1787. 00:22:38,395 --> 00:22:41,015
  1788. Lo siento mucho. Deberíamos
  1789. ponerle un poco de hielo.
  1790.  
  1791. 380
  1792. 00:22:41,106 --> 00:22:43,100
  1793. Tengo una idea:
  1794. ¿Por qué no me dejas en paz?
  1795.  
  1796. 381
  1797. 00:22:43,191 --> 00:22:46,145
  1798. No. Sólo una persona terrible te dejaría
  1799. en paz, en tu momento de necesidad.
  1800.  
  1801. 382
  1802. 00:22:46,236 --> 00:22:49,106
  1803. Sí. Y creo que tú eres
  1804. esa persona terrible.
  1805.  
  1806. 383
  1807. 00:22:49,197 --> 00:22:50,399
  1808. No. Soy agradable.
  1809.  
  1810. 384
  1811. 00:22:50,490 --> 00:22:53,410
  1812. Si me conocieras,
  1813. estarías obsesionado conmigo.
  1814.  
  1815. 385
  1816. 00:23:00,500 --> 00:23:02,697
  1817. Genial. De acuerdo, lo del
  1818. auto era sólo un prejuego.
  1819.  
  1820. 386
  1821. 00:23:02,844 --> 00:23:05,205
  1822. Aquí es donde
  1823. realmente me asesinarás.
  1824.  
  1825. 387
  1826. 00:23:05,296 --> 00:23:08,917
  1827. - Y sin embargo, todavía me sigues.
  1828. - ¿Qué? ¿Eres ocupante ilegal?
  1829.  
  1830. 388
  1831. 00:23:09,008 --> 00:23:10,961
  1832. - Supongo que sí.
  1833. - ¿Obrero de la construcción?
  1834.  
  1835. 389
  1836. 00:23:11,052 --> 00:23:13,047
  1837. - A veces.
  1838. - ¿Estamos jugando a las 20 preguntas?
  1839.  
  1840. 390
  1841. 00:23:13,138 --> 00:23:14,798
  1842. - Si quieres saberlo...
  1843. - Debo saberlo.
  1844.  
  1845. 391
  1846. 00:23:14,889 --> 00:23:18,010
  1847. Es un viejo YMCA, y lo estoy
  1848. convirtiendo en un Hotel boutique.
  1849.  
  1850. 392
  1851. 00:23:18,101 --> 00:23:20,429
  1852. - ¿Qué? ¿Hablas en serio?
  1853. - Sí.
  1854.  
  1855. 393
  1856. 00:23:20,520 --> 00:23:22,139
  1857. Bienvenida al Hotel Chloe.
  1858.  
  1859. 394
  1860. 00:23:22,230 --> 00:23:26,060
  1861. Estoy construyendo un lugar que se sienta
  1862. como los lugares de los que me enamoré,
  1863.  
  1864. 395
  1865. 00:23:26,151 --> 00:23:27,478
  1866. cuando me mudé a Nueva York.
  1867.  
  1868. 396
  1869. 00:23:27,569 --> 00:23:30,022
  1870. Esos pequeños lugares
  1871. que sólo existen aquí.
  1872.  
  1873. 397
  1874. 00:23:30,113 --> 00:23:31,649
  1875. Pero he pasado cinco años,
  1876.  
  1877. 398
  1878. 00:23:31,740 --> 00:23:35,303
  1879. y, como puedes ver, invertí
  1880. cada centavo que tengo,
  1881.  
  1882. 399
  1883. 00:23:36,764 --> 00:23:38,072
  1884. y todo se está yendo
  1885. directo a la mierda.
  1886.  
  1887. 400
  1888. 00:23:38,163 --> 00:23:40,366
  1889. Entonces,
  1890. ¿qué se le va a hacer?
  1891.  
  1892. 401
  1893. 00:23:40,457 --> 00:23:44,002
  1894. Me parece que está tomando forma.
  1895. ¿Este va a ser el vestíbulo?
  1896.  
  1897. 402
  1898. 00:23:45,003 --> 00:23:46,671
  1899. Nada se te escapa.
  1900.  
  1901. 403
  1902. 00:23:47,672 --> 00:23:49,583
  1903. ¿Qué va a pasar ahí arriba?
  1904.  
  1905. 404
  1906. 00:23:49,674 --> 00:23:52,260
  1907. Esa es la fase dos. No puedo
  1908. permitirme tocarla ahora mismo.
  1909.  
  1910. 405
  1911. 00:23:54,971 --> 00:23:57,675
  1912. - ¿Todavía te duele?
  1913. - Sí. Sólo un poco.
  1914.  
  1915. 406
  1916. 00:23:57,766 --> 00:24:00,678
  1917. - Espera. Lo estás haciendo mal. Dámelo.
  1918. - ¿Cómo lo estoy haciendo mal?
  1919.  
  1920. 407
  1921. 00:24:00,769 --> 00:24:03,329
  1922. No puede haber hielo tocando la piel.
  1923. Necesitas un intermediario.
  1924.  
  1925. 408
  1926. 00:24:04,898 --> 00:24:06,559
  1927. Está bien.
  1928. ¿Quieres un whisky?
  1929.  
  1930. 409
  1931. 00:24:06,650 --> 00:24:08,526
  1932. Sí, por favor.
  1933.  
  1934. 410
  1935. 00:24:13,156 --> 00:24:15,025
  1936. ¿De verdad te golpeó bien?
  1937.  
  1938. 411
  1939. 00:24:15,116 --> 00:24:17,945
  1940. Sí.
  1941. Seguro que lo hizo.
  1942.  
  1943. 412
  1944. 00:24:18,036 --> 00:24:22,582
  1945. Ten.
  1946. Esto curará lo que te aqueja.
  1947.  
  1948. 413
  1949. 00:24:24,459 --> 00:24:28,880
  1950. ¿El whisky es realmente el
  1951. analgésico de la Madre Naturaleza?
  1952.  
  1953. 414
  1954. 00:24:29,881 --> 00:24:32,259
  1955. ¿Qué tienes aquí, Lucy?
  1956.  
  1957. 415
  1958. 00:24:33,260 --> 00:24:34,253
  1959. ¡Dios mío!
  1960.  
  1961. 416
  1962. 00:24:34,344 --> 00:24:35,629
  1963. ¿Una máquina de expreso?
  1964.  
  1965. 417
  1966. 00:24:35,720 --> 00:24:38,090
  1967. - No vayas muy profundo.
  1968. - Y un calcetín.
  1969.  
  1970. 418
  1971. 00:24:38,181 --> 00:24:39,508
  1972. - El gato del sombrero.
  1973. - Bien...
  1974.  
  1975. 419
  1976. 00:24:39,599 --> 00:24:42,678
  1977. - Sí.
  1978. - ¡Dios mío! ¿Son uñas cortadas de los pies?
  1979.  
  1980. 420
  1981. 00:24:42,769 --> 00:24:45,723
  1982. Ya ha visto suficiente, señor.
  1983. Sí.
  1984.  
  1985. 421
  1986. 00:24:45,814 --> 00:24:47,474
  1987. - Voy a...
  1988. - ¡Dios mío!
  1989.  
  1990. 422
  1991. 00:24:47,565 --> 00:24:51,111
  1992. - Gracias por venir.
  1993. - Lo entiendo. Eres una pesimista.
  1994.  
  1995. 423
  1996. 00:24:52,779 --> 00:24:55,733
  1997. Es lo peor que me han dicho nunca.
  1998.  
  1999. 424
  2000. 00:24:55,824 --> 00:25:01,322
  2001. Coleccionas estas cosas, anticipando
  2002. que tus relaciones van a terminar.
  2003.  
  2004. 425
  2005. 00:25:01,413 --> 00:25:02,239
  2006. - No.
  2007. - Eso es una locura.
  2008.  
  2009. 426
  2010. 00:25:02,330 --> 00:25:05,451
  2011. No, no, no. Te equivocas. Son una
  2012. celebración a los recuerdos.
  2013.  
  2014. 427
  2015. 00:25:05,542 --> 00:25:07,244
  2016. - Eres una acaparadora.
  2017. - No soy una acaparadora.
  2018.  
  2019. 428
  2020. 00:25:07,335 --> 00:25:10,247
  2021. - Acaparadora. Acaparadora.
  2022. - Retráctate. No soy una acaparadora. ¡Detente!
  2023.  
  2024. 429
  2025. 00:25:10,338 --> 00:25:13,466
  2026. Quieres pruebas de que tus relaciones
  2027. existieron en primer lugar.
  2028.  
  2029. 430
  2030. 00:25:14,467 --> 00:25:17,846
  2031. ¿Tienes miedo de no recordar a
  2032. los chicos con los que saliste?
  2033.  
  2034. 431
  2035. 00:25:19,139 --> 00:25:21,383
  2036. No necesito darte explicaciones.
  2037.  
  2038. 432
  2039. 00:25:21,474 --> 00:25:25,679
  2040. ¿Y qué hay de ti? ¿Nunca has
  2041. recolectado nada de una relación pasada?
  2042.  
  2043. 433
  2044. 00:25:25,770 --> 00:25:27,556
  2045. No.
  2046. Soy un minimalista.
  2047.  
  2048. 434
  2049. 00:25:27,647 --> 00:25:31,060
  2050. Puedo meter todo lo que tengo
  2051. dentro de una mochila.
  2052.  
  2053. 435
  2054. 00:25:31,151 --> 00:25:33,687
  2055. Y cuando llegue el Apocalipsis zombi,
  2056. me marcho.
  2057.  
  2058. 436
  2059. 00:25:33,778 --> 00:25:36,315
  2060. Qué bien.
  2061. Eres uno de esos.
  2062.  
  2063. 437
  2064. 00:25:36,406 --> 00:25:38,067
  2065. Sí. Uno de...
  2066.  
  2067. 438
  2068. 00:25:38,158 --> 00:25:39,735
  2069. - ¿Uno de qué?
  2070. - Ya sabes.
  2071.  
  2072. 439
  2073. 00:25:39,826 --> 00:25:42,196
  2074. "Soy un lobo solitario.
  2075. No necesito a nadie".
  2076.  
  2077. 440
  2078. 00:25:42,287 --> 00:25:44,573
  2079. Pero en realidad sólo tienes
  2080. miedo de mostrar tu interior.
  2081.  
  2082. 441
  2083. 00:25:44,664 --> 00:25:48,161
  2084. Sí. Todas te dejan,
  2085. te decepcionan o se mueren.
  2086.  
  2087. 442
  2088. 00:25:48,252 --> 00:25:52,415
  2089. Bien, señor Rogers. No puedo esperar
  2090. por el nuevo show: Levantar a la Nación.
  2091.  
  2092. 443
  2093. 00:25:52,506 --> 00:25:55,384
  2094. Qué graciosa.
  2095. ¿Qué vas a hacer con esto?
  2096.  
  2097. 444
  2098. 00:25:57,053 --> 00:25:58,763
  2099. Esa es una buena pregunta.
  2100.  
  2101. 445
  2102. 00:25:59,764 --> 00:26:02,892
  2103. Cuando el amor se desmorona,
  2104. ¿cómo se conservan sus ruinas?
  2105.  
  2106. 446
  2107. 00:26:04,310 --> 00:26:07,430
  2108. - ¿Por qué no lo dejas aquí?
  2109. - ¿Qué? No.
  2110.  
  2111. 447
  2112. 00:26:07,521 --> 00:26:08,807
  2113. - Vamos.
  2114. - No, no puedo hacer eso.
  2115.  
  2116. 448
  2117. 00:26:08,898 --> 00:26:11,351
  2118. - Sólo déjalo ir.
  2119. - No, no. No pasa nada.
  2120.  
  2121. 449
  2122. 00:26:11,442 --> 00:26:13,945
  2123. - Claro. Estará bien.
  2124. - Está bien.
  2125.  
  2126. 450
  2127. 00:26:14,946 --> 00:26:16,481
  2128. Esto...
  2129.  
  2130. 451
  2131. 00:26:16,572 --> 00:26:20,076
  2132. Mira. Es un clavo.
  2133. Perfectamente colocado.
  2134.  
  2135. 452
  2136. 00:26:21,077 --> 00:26:22,912
  2137. ¿Podrías mirar eso?
  2138.  
  2139. 453
  2140. 00:26:27,541 --> 00:26:29,286
  2141. Se ve bien.
  2142.  
  2143. 454
  2144. 00:26:29,377 --> 00:26:31,454
  2145. Es como el arte en una Galería.
  2146.  
  2147. 455
  2148. 00:26:31,545 --> 00:26:33,206
  2149. La Galería de la Tristeza.
  2150.  
  2151. 456
  2152. 00:26:33,297 --> 00:26:36,842
  2153. Más bien "La Galería
  2154. del Corazón Roto".
  2155.  
  2156. 457
  2157. 00:26:38,386 --> 00:26:40,137
  2158. ¿Tienes un marcador?
  2159.  
  2160. 458
  2161. 00:26:41,138 --> 00:26:43,925
  2162. - ¿Qué?
  2163. - Tienes un marcador, yo sólo...
  2164.  
  2165. 459
  2166. 00:26:44,016 --> 00:26:45,302
  2167. - No, no es así.
  2168. - Vamos. Por favor.
  2169.  
  2170. 460
  2171. 00:26:45,393 --> 00:26:47,304
  2172. - Tengo una idea brillante.
  2173. - ¿Por qué lo quieres?
  2174.  
  2175. 461
  2176. 00:26:47,395 --> 00:26:50,231
  2177. Me siento inspirada.
  2178. Déjame expresarlo.
  2179.  
  2180. 462
  2181. 00:26:53,317 --> 00:26:54,819
  2182. Piensa rápido.
  2183.  
  2184. 463
  2185. 00:26:55,820 --> 00:26:57,063
  2186. Qué bien.
  2187.  
  2188. 464
  2189. 00:26:57,154 --> 00:27:00,950
  2190. Claro.
  2191. Dibuja en mi pared.
  2192.  
  2193. 465
  2194. 00:27:16,457 --> 00:27:21,894
  2195. <i>"LA GALERÍA DEL CORAZÓN ROTO"
  2196. DEJA TU CORAZÓN ROTO
  2197. 4 MESES, NUEVA YORK</i>
  2198.  
  2199. 466
  2200. 00:27:22,929 --> 00:27:25,883
  2201. Gracias por dejarme expresarme.
  2202.  
  2203. 467
  2204. 00:27:25,974 --> 00:27:27,767
  2205. De nada.
  2206.  
  2207. 468
  2208. 00:27:30,437 --> 00:27:34,016
  2209. Espera. ¿Cómo es la
  2210. seguridad en este lugar?
  2211.  
  2212. 469
  2213. 00:27:34,107 --> 00:27:35,768
  2214. ¿Hay seguridad?
  2215.  
  2216. 470
  2217. 00:27:35,859 --> 00:27:38,771
  2218. ¿Te preocupa que alguien
  2219. entre en mi Hotel inacabado...
  2220.  
  2221. 471
  2222. 00:27:38,862 --> 00:27:40,564
  2223. y se robe la corbata de
  2224. tu ex-novio?
  2225.  
  2226. 472
  2227. 00:27:40,655 --> 00:27:42,858
  2228. No.
  2229. Eso no sucederá, ¿verdad?
  2230.  
  2231. 473
  2232. 00:27:42,949 --> 00:27:45,361
  2233. - No, no sucedería.
  2234. - No.
  2235.  
  2236. 474
  2237. 00:27:45,452 --> 00:27:47,738
  2238. No, tienes razón.
  2239. Debería dejarla.
  2240.  
  2241. 475
  2242. 00:27:47,829 --> 00:27:49,573
  2243. Sí, puedo dejar esto.
  2244.  
  2245. 476
  2246. 00:27:49,664 --> 00:27:53,244
  2247. Será bueno.
  2248. Yo... Voy a dejarla.
  2249.  
  2250. 477
  2251. 00:27:53,335 --> 00:27:56,038
  2252. No. No puedo, en realidad...
  2253. No.
  2254.  
  2255. 478
  2256. 00:27:56,129 --> 00:27:58,749
  2257. - ¿Qué? Me estás mirando.
  2258. - No lo estoy haciendo. ¿Qué?
  2259.  
  2260. 479
  2261. 00:27:58,840 --> 00:28:01,627
  2262. - Lo siento. Esto se puso raro.
  2263. - No pasa nada.
  2264.  
  2265. 480
  2266. 00:28:01,718 --> 00:28:06,389
  2267. No, yo... Me voy a ir.
  2268. Pero voy a... Adiós.
  2269.  
  2270. 481
  2271. 00:28:07,849 --> 00:28:10,469
  2272. - Adiós.
  2273. - Era mi novio de la Secundaria.
  2274.  
  2275. 482
  2276. 00:28:10,560 --> 00:28:13,514
  2277. Se mudó al otro lado del país,
  2278. y perdimos el contacto.
  2279.  
  2280. 483
  2281. 00:28:13,605 --> 00:28:17,351
  2282. Pero si fumaba demasiada hierba, no
  2283. te llamaría. Y sería un marido terrible.
  2284.  
  2285. 484
  2286. 00:28:17,442 --> 00:28:19,694
  2287. Hago que mi marido
  2288. lo lleve cuando ****.
  2289.  
  2290. 485
  2291. 00:28:20,695 --> 00:28:22,523
  2292. <i>¿Lucy? ¿Nena?</i>
  2293.  
  2294. 486
  2295. 00:28:22,614 --> 00:28:23,650
  2296. ¿Estás bien?
  2297.  
  2298. 487
  2299. 00:28:23,741 --> 00:28:25,235
  2300. ¿Quizás podrías intentar
  2301. conseguir un trabajo?
  2302.  
  2303. 488
  2304. 00:28:25,326 --> 00:28:26,611
  2305. La semana de mi
  2306. cumpleaños se acerca,
  2307.  
  2308. 489
  2309. 00:28:26,702 --> 00:28:28,947
  2310. y espero un regalo muy
  2311. considerado y caro.
  2312.  
  2313. 490
  2314. 00:28:29,038 --> 00:28:31,950
  2315. - No hay semana de cumpleaños.
  2316. - Sí. Es la semana de tu cumpleaños.
  2317.  
  2318. 491
  2319. 00:28:32,041 --> 00:28:33,618
  2320. No eres una monarca del siglo XVI.
  2321.  
  2322. 492
  2323. 00:28:33,709 --> 00:28:37,330
  2324. No puedes ordenar varios días
  2325. para tus festividades personales.
  2326.  
  2327. 493
  2328. 00:28:37,421 --> 00:28:39,207
  2329. ¿Recuerdas nuestros
  2330. torneos de Monopolio?
  2331.  
  2332. 494
  2333. 00:28:39,298 --> 00:28:42,009
  2334. Bueno, necesito una carta
  2335. de Salir de la Cárcel.
  2336.  
  2337. 495
  2338. 00:28:43,010 --> 00:28:46,764
  2339. De todos modos, anoche, fue duro.
  2340.  
  2341. 496
  2342. 00:28:47,765 --> 00:28:49,850
  2343. Me gustaría poder
  2344. hablar contigo de ello.
  2345.  
  2346. 497
  2347. 00:28:50,851 --> 00:28:51,851
  2348. Adiós.
  2349.  
  2350. 498
  2351. 00:28:53,562 --> 00:28:55,106
  2352. Lucy.
  2353.  
  2354. 499
  2355. 00:28:56,524 --> 00:28:57,684
  2356. ¿Nick?
  2357.  
  2358. 500
  2359. 00:28:57,775 --> 00:28:58,985
  2360. ¿Puedo pasar?
  2361.  
  2362. 501
  2363. 00:28:59,986 --> 00:29:04,107
  2364. No. No, no.
  2365. Lucy está muerta.
  2366.  
  2367. 502
  2368. 00:29:04,198 --> 00:29:05,817
  2369. ¿Cómo se murió?
  2370.  
  2371. 503
  2372. 00:29:05,908 --> 00:29:08,153
  2373. - Decapitada en una montaña rusa.
  2374. - Es una pena.
  2375.  
  2376. 504
  2377. 00:29:08,244 --> 00:29:10,037
  2378. Tenía una cabeza tan bonita.
  2379.  
  2380. 505
  2381. 00:29:13,291 --> 00:29:15,084
  2382. Y no llevas pantalones.
  2383.  
  2384. 506
  2385. 00:29:17,503 --> 00:29:20,089
  2386. Pantalones. No.
  2387. No los llevo puestos.
  2388.  
  2389. 507
  2390. 00:29:22,049 --> 00:29:23,634
  2391. ¿Agujetas de zapatos en una bolsa?
  2392.  
  2393. 508
  2394. 00:29:24,635 --> 00:29:26,338
  2395. Adelante. Júzgame.
  2396.  
  2397. 509
  2398. 00:29:26,429 --> 00:29:28,048
  2399. No hay juicios aquí.
  2400.  
  2401. 510
  2402. 00:29:28,139 --> 00:29:32,552
  2403. - Espera. ¿Qué haces aquí?
  2404. - Quiero mostrarte algo. Vamos.
  2405.  
  2406. 511
  2407. 00:29:32,643 --> 00:29:34,971
  2408. - ¿Cómo has entrado aquí?
  2409. - Tus compañeras de cuarto me dejaron entrar.
  2410.  
  2411. 512
  2412. 00:29:35,062 --> 00:29:37,106
  2413. Esas perras.
  2414.  
  2415. 513
  2416. 00:29:44,530 --> 00:29:48,735
  2417. De acuerdo. ¿Así que este mapa estaba
  2418. justo aquí, cuando apareciste esta mañana?
  2419.  
  2420. 514
  2421. 00:29:48,826 --> 00:29:50,862
  2422. - Sí.
  2423. - ¿Quién podría haberlo dejado?
  2424.  
  2425. 515
  2426. 00:29:50,953 --> 00:29:53,949
  2427. Conozco a un trabajador de la
  2428. construcción, un repartidor,
  2429.  
  2430. 516
  2431. 00:29:54,040 --> 00:29:56,910
  2432. ¿o una de tus múltiples
  2433. personalidades?
  2434.  
  2435. 517
  2436. 00:29:57,001 --> 00:29:58,495
  2437. Esto es increíble.
  2438.  
  2439. 518
  2440. 00:29:58,586 --> 00:30:00,678
  2441. Hay gente rota ahí afuera como yo,
  2442.  
  2443. 519
  2444. 00:30:00,769 --> 00:30:04,042
  2445. gente que necesita sólo
  2446. soltar y seguir adelante.
  2447.  
  2448. 520
  2449. 00:30:04,133 --> 00:30:07,254
  2450. Bien. Bueno, puedes tomar
  2451. las cosas y seguir adelante.
  2452.  
  2453. 521
  2454. 00:30:07,345 --> 00:30:11,299
  2455. No hay ningún otro lugar como este.
  2456. Ojalá alguien hubiera hecho esto por mí.
  2457.  
  2458. 522
  2459. 00:30:11,390 --> 00:30:13,969
  2460. La Galería del Corazón Roto podría
  2461. ser un servicio comunitario.
  2462.  
  2463. 523
  2464. 00:30:14,060 --> 00:30:15,345
  2465. No. Este es mi Hotel.
  2466.  
  2467. 524
  2468. 00:30:15,436 --> 00:30:19,891
  2469. No es una especie de objetos
  2470. perdidos para acaparadores.
  2471.  
  2472. 525
  2473. 00:30:19,982 --> 00:30:22,018
  2474. - De nuevo, no soy una acaparadora.
  2475. - Acaparadora.
  2476.  
  2477. 526
  2478. 00:30:22,109 --> 00:30:23,812
  2479. No.
  2480. Ya hemos pasado por esto.
  2481.  
  2482. 527
  2483. 00:30:23,903 --> 00:30:26,606
  2484. ¿Este es el santuario a los ex
  2485. del que estabas hablando?
  2486.  
  2487. 528
  2488. 00:30:26,697 --> 00:30:27,941
  2489. Yo no dije... Yo...
  2490.  
  2491. 529
  2492. 00:30:28,032 --> 00:30:29,985
  2493. - Es una cita directa.
  2494. - No he dicho eso.
  2495.  
  2496. 530
  2497. 00:30:30,076 --> 00:30:31,778
  2498. Lucy, este es mi amigo Marcos.
  2499.  
  2500. 531
  2501. 00:30:31,869 --> 00:30:33,947
  2502. Oye.
  2503. ¡Dios mío! ¿Ahora somos amigos?
  2504.  
  2505. 532
  2506. 00:30:34,038 --> 00:30:37,492
  2507. Eso explicaría por qué estoy construyendo
  2508. un techo de bar para ti gratis.
  2509.  
  2510. 533
  2511. 00:30:37,583 --> 00:30:39,995
  2512. - ¿No puedes... No lo escuches.
  2513. - La amistad. Servidumbre.
  2514.  
  2515. 534
  2516. 00:30:40,086 --> 00:30:43,039
  2517. Soy el padrino de
  2518. su hijo no nacido.
  2519.  
  2520. 535
  2521. 00:30:43,130 --> 00:30:46,293
  2522. No, está presionando para
  2523. el puesto de padrino.
  2524.  
  2525. 536
  2526. 00:30:46,384 --> 00:30:50,130
  2527. Giro de la trama: No va bien.
  2528. Si tuviera que adivinar, ¿sabes?
  2529.  
  2530. 537
  2531. 00:30:50,221 --> 00:30:52,674
  2532. ¿Querrías que este hombre
  2533. fuera tu guía espiritual?
  2534.  
  2535. 538
  2536. 00:30:52,765 --> 00:30:55,051
  2537. No.
  2538. Tal vez mi guía de televisión.
  2539.  
  2540. 539
  2541. 00:30:55,142 --> 00:30:56,970
  2542. - ¿Estoy en lo cierto?
  2543. - Una terrible broma.
  2544.  
  2545. 540
  2546. 00:30:57,061 --> 00:30:58,471
  2547. Me agrada ella.
  2548. Vamos a trabajar.
  2549.  
  2550. 541
  2551. 00:30:58,562 --> 00:30:59,681
  2552. - Bien.
  2553. - Encantado de conocerte.
  2554.  
  2555. 542
  2556. 00:30:59,772 --> 00:31:02,310
  2557. Esperen.
  2558. Esperen, esperen, esperen.
  2559.  
  2560. 543
  2561. 00:31:02,401 --> 00:31:04,528
  2562. Puedo ayudar. Yo...
  2563.  
  2564. 544
  2565. 00:31:05,529 --> 00:31:08,190
  2566. Puedo ayudar con el Hotel, a cambio
  2567. de espacio para la Galería.
  2568.  
  2569. 545
  2570. 00:31:08,281 --> 00:31:09,733
  2571. - No.
  2572. - No, puedo ayudar.
  2573.  
  2574. 546
  2575. 00:31:09,824 --> 00:31:11,717
  2576. Puedo...
  2577. Puedo pintar. Puedo aserrar.
  2578.  
  2579. 547
  2580. 00:31:11,808 --> 00:31:15,155
  2581. Puedo levantar y colocar
  2582. azulejos o la lechada.
  2583.  
  2584. 548
  2585. 00:31:15,246 --> 00:31:16,865
  2586. - ¿Es eso... Eso es una cosa.
  2587. - Sí.
  2588.  
  2589. 549
  2590. 00:31:16,956 --> 00:31:18,200
  2591. No va a suceder.
  2592.  
  2593. 550
  2594. 00:31:18,291 --> 00:31:22,746
  2595. Eso suena a trabajo gratuito, y Nick,
  2596. a ti te encanta el trabajo gratuito, ¿no?
  2597.  
  2598. 551
  2599. 00:31:22,837 --> 00:31:23,747
  2600. Sí que lo haces.
  2601. Vamos.
  2602.  
  2603. 552
  2604. 00:31:23,838 --> 00:31:26,166
  2605. - Vamos.
  2606. - Aún no tienes un plan para el balcón.
  2607.  
  2608. 553
  2609. 00:31:26,257 --> 00:31:30,128
  2610. Dije que si tenía un plan para el balcón.
  2611. Sólo que esa era la fase dos.
  2612.  
  2613. 554
  2614. 00:31:30,219 --> 00:31:32,672
  2615. Lo siento,
  2616. los balcones son muy importantes.
  2617.  
  2618. 555
  2619. 00:31:32,763 --> 00:31:34,174
  2620. - Lo entiende.
  2621. - Son esenciales.
  2622.  
  2623. 556
  2624. 00:31:34,265 --> 00:31:36,593
  2625. - ¿Qué es lo que está pasando?
  2626. - Dos personas están de acuerdo.
  2627.  
  2628. 557
  2629. 00:31:36,684 --> 00:31:39,679
  2630. - Tal vez la amistad eterna. No lo sé.
  2631. - Nos estamos vinculando. ¿Somos amigos?
  2632.  
  2633. 558
  2634. 00:31:39,770 --> 00:31:41,556
  2635. Deberíamos ir paso a paso,
  2636. pero seguro.
  2637.  
  2638. 559
  2639. 00:31:41,647 --> 00:31:43,058
  2640. - Bien.
  2641. - Es un buen comienzo.
  2642.  
  2643. 560
  2644. 00:31:43,149 --> 00:31:45,060
  2645. - Los odio a los dos.
  2646. - ¿Es eso un "sí"?
  2647.  
  2648. 561
  2649. 00:31:45,151 --> 00:31:46,645
  2650. - No. No.
  2651. - Diablos, sí.
  2652.  
  2653. 562
  2654. 00:31:46,736 --> 00:31:49,731
  2655. Por supuesto. Nos vendría bien la ayuda.
  2656. Empiezas mañana, a las 7 de la mañana.
  2657.  
  2658. 563
  2659. 00:31:49,822 --> 00:31:52,359
  2660. Tráenos el café, ¿sí? Ya sabes,
  2661. hay que pagar derecho de piso.
  2662.  
  2663. 564
  2664. 00:31:52,450 --> 00:31:53,807
  2665. Nos encanta la leche de avena.
  2666.  
  2667. 565
  2668. 00:31:53,898 --> 00:31:55,654
  2669. Puedes conseguir leche de almendras,
  2670. si no tienen de la otra.
  2671.  
  2672. 566
  2673. 00:31:55,745 --> 00:32:00,116
  2674. Leche de soja, lo que sea. Diviértete con ello.
  2675. Pero nada con lácteos de verdad.
  2676.  
  2677. 567
  2678. 00:32:00,207 --> 00:32:01,910
  2679. Se pone muy sensible en su barriga.
  2680.  
  2681. 568
  2682. 00:32:02,001 --> 00:32:04,913
  2683. - Está bien. Está bien. Vamos...
  2684. - Tiene SII y es embarazoso.
  2685.  
  2686. 569
  2687. 00:32:05,004 --> 00:32:06,414
  2688. - El SII es algo real.
  2689. - Basta ya.
  2690.  
  2691. 570
  2692. 00:32:06,505 --> 00:32:09,793
  2693. - Cuéntame más sobre su barriga.
  2694. - Eso no pasará. Nada de barrigas.
  2695.  
  2696. 571
  2697. 00:32:09,884 --> 00:32:11,211
  2698. Adiós.
  2699.  
  2700. 572
  2701. 00:32:11,302 --> 00:32:13,596
  2702. - Amigo. ¿Qué? No.
  2703. - Tenemos 30 días. Necesitamos ayuda.
  2704.  
  2705. 573
  2706. 00:32:18,940 --> 00:32:21,906
  2707. <i>¡PARA MIS AMIGOS!
  2708. LANZAREMOS LA GALERÍA
  2709. DEL CORAZÓN ROTO</i>
  2710.  
  2711. 574
  2712. 00:32:22,735 --> 00:32:24,343
  2713. <i>TODOS TENEMOS RECUERDOS DE AMOR
  2714. QUE SE QUEDAN ATRÁS.</i>
  2715.  
  2716. 575
  2717. 00:32:24,434 --> 00:32:26,354
  2718. <i>CONVIERTE TU HISTORIA DE
  2719. AMOR Y PÉRDIDA, EN ARTE.</i>
  2720.  
  2721. 576
  2722. 00:32:36,006 --> 00:32:38,295
  2723. <i>DONANOS TODOS LOS RECUERDOS
  2724. DE TUS EX...</i>
  2725.  
  2726. 577
  2727. 00:32:52,551 --> 00:32:54,212
  2728. Este es Morris.
  2729.  
  2730. 578
  2731. 00:32:54,303 --> 00:32:56,548
  2732. Mi esposo y yo lo conseguimos.
  2733.  
  2734. 579
  2735. 00:32:56,639 --> 00:32:57,974
  2736. Pero mi marido se fue.
  2737.  
  2738. 580
  2739. 00:32:58,975 --> 00:33:01,269
  2740. Y Morris se lo tomó muy mal.
  2741.  
  2742. 581
  2743. 00:33:02,270 --> 00:33:04,647
  2744. Sí, se murió inmediatamente.
  2745.  
  2746. 582
  2747. 00:33:06,190 --> 00:33:09,074
  2748. A ver si lo entiendo. ¿Ahora
  2749. recoges la basura de...
  2750.  
  2751. 583
  2752. 00:33:09,214 --> 00:33:11,070
  2753. otras personas, además
  2754. de la tuya propia?
  2755.  
  2756. 584
  2757. 00:33:12,488 --> 00:33:15,442
  2758. Cállate, Jeff. Debería enviarle
  2759. un mensaje a Max sobre esto.
  2760.  
  2761. 585
  2762. 00:33:15,533 --> 00:33:17,819
  2763. - Le gusta estar al día con las Galerías.
  2764. - No.
  2765.  
  2766. 586
  2767. 00:33:17,910 --> 00:33:20,238
  2768. - No lo hagas.
  2769. - Tienes razón. Me apareceré en el DM.
  2770.  
  2771. 587
  2772. 00:33:20,329 --> 00:33:22,657
  2773. - Eso es más frío.
  2774. - Necesitas controlarte.
  2775.  
  2776. 588
  2777. 00:33:22,748 --> 00:33:25,035
  2778. Está saliendo con una
  2779. doctora con cara de ángel.
  2780.  
  2781. 589
  2782. 00:33:25,126 --> 00:33:26,453
  2783. Eres un monstruo.
  2784.  
  2785. 590
  2786. 00:33:26,544 --> 00:33:29,623
  2787. Gracias. De acuerdo,
  2788. necesitas algo de Listerine sexual.
  2789.  
  2790. 591
  2791. 00:33:29,714 --> 00:33:31,041
  2792. Jeff está de acuerdo.
  2793.  
  2794. 592
  2795. 00:33:31,132 --> 00:33:33,919
  2796. ¿Qué hay del nuevo chico,
  2797. Nick?
  2798.  
  2799. 593
  2800. 00:33:34,010 --> 00:33:38,007
  2801. La última vez que me acosté con alguien
  2802. con quien trabajé, terminó muy mal.
  2803.  
  2804. 594
  2805. 00:33:38,098 --> 00:33:40,593
  2806. ¡Dios mío! Eso es muy cierto, Jeff.
  2807. Eso suena a progreso.
  2808.  
  2809. 595
  2810. 00:33:40,684 --> 00:33:41,511
  2811. Gracias.
  2812.  
  2813. 596
  2814. 00:33:41,602 --> 00:33:45,014
  2815. ¿Por qué no invitas a tu
  2816. "amigo" Nick a mi cumpleaños?
  2817.  
  2818. 597
  2819. 00:33:45,105 --> 00:33:48,059
  2820. Se me ocurrió un nuevo tema,
  2821. karaoke de asesinatos.
  2822.  
  2823. 598
  2824. 00:33:48,150 --> 00:33:50,144
  2825. Combina mis cosas favoritas,
  2826. el asesinato y el karaoke.
  2827.  
  2828. 599
  2829. 00:33:50,235 --> 00:33:52,063
  2830. - Un combo celestial.
  2831. - Una combinación perfecta.
  2832.  
  2833. 600
  2834. 00:33:52,154 --> 00:33:54,524
  2835. Chicos.
  2836.  
  2837. 601
  2838. 00:33:54,615 --> 00:33:56,317
  2839. Estoy enamorada...
  2840.  
  2841. 602
  2842. 00:33:56,408 --> 00:33:59,987
  2843. Se llama Irina, y tiene huesos
  2844. de bebé diminutos, como de niña,
  2845.  
  2846. 603
  2847. 00:34:00,078 --> 00:34:03,825
  2848. y sólo quiero construir un nido para ella
  2849. y masticar su comida y alimentarla.
  2850.  
  2851. 604
  2852. 00:34:03,916 --> 00:34:05,535
  2853. Jesús, le doy dos semanas.
  2854.  
  2855. 605
  2856. 00:34:05,626 --> 00:34:09,080
  2857. ¿Detecto cinismo de la
  2858. gran creyente del amor?
  2859.  
  2860. 606
  2861. 00:34:09,171 --> 00:34:10,975
  2862. Ella tiene razón. Te has
  2863. tirado a más modelos rusas,
  2864.  
  2865. 607
  2866. 00:34:11,066 --> 00:34:11,999
  2867. que un billonario de la tecnología.
  2868.  
  2869. 608
  2870. 00:34:12,090 --> 00:34:14,210
  2871. - Si fueras hombre, te odiaríamos.
  2872. - Sí.
  2873.  
  2874. 609
  2875. 00:34:14,301 --> 00:34:15,837
  2876. - No necesito esto.
  2877. - Sí, sí, sí lo necesitas.
  2878.  
  2879. 610
  2880. 00:34:15,928 --> 00:34:19,973
  2881. - No, no es así. No, no es así. De acuerdo.
  2882. - Sí, así es. Cómete la pasta.
  2883.  
  2884. 611
  2885. 00:34:23,435 --> 00:34:25,854
  2886. Oye, Nick, yo...
  2887.  
  2888. 612
  2889. 00:34:26,855 --> 00:34:29,766
  2890. - No puedo trabajar más esta semana, amigo.
  2891. - ¿Por qué?
  2892.  
  2893. 613
  2894. 00:34:29,857 --> 00:34:31,541
  2895. A tu amigo le han
  2896. encargado que construya
  2897.  
  2898. 614
  2899. 00:34:31,632 --> 00:34:35,188
  2900. una nueva mesa para
  2901. ese Hotel en Fort Green.
  2902.  
  2903. 615
  2904. 00:34:35,279 --> 00:34:37,733
  2905. ¿En serio?
  2906. Ese lugar es tan cursi.
  2907.  
  2908. 616
  2909. 00:34:37,824 --> 00:34:39,367
  2910. ¡Dios mío! ¿Cómo me
  2911. atrevo a tomar su dinero,
  2912.  
  2913. 617
  2914. 00:34:39,458 --> 00:34:41,028
  2915. cuando a ti no te gustan
  2916. sus jarras de albañilería?
  2917.  
  2918. 618
  2919. 00:34:41,119 --> 00:34:42,780
  2920. Mira, viejo, sé...
  2921.  
  2922. 619
  2923. 00:34:42,871 --> 00:34:46,117
  2924. Sé que las cosas están difíciles, pero
  2925. tengo una reunión en el Banco el viernes,
  2926.  
  2927. 620
  2928. 00:34:46,208 --> 00:34:48,119
  2929. y te conseguiré tu dinero.
  2930.  
  2931. 621
  2932. 00:34:48,210 --> 00:34:50,621
  2933. - Eres el primero en mi lista.
  2934. - ¿Hay una lista?
  2935.  
  2936. 622
  2937. 00:34:50,712 --> 00:34:52,831
  2938. ¿Puedo ver la lista, o...
  2939.  
  2940. 623
  2941. 00:34:52,922 --> 00:34:55,333
  2942. - Es una lista hipotética. Nick...
  2943. - Va a suceder.
  2944.  
  2945. 624
  2946. 00:34:55,424 --> 00:34:57,545
  2947. - Vamos.
  2948. - No puedo seguir haciendo esto, viejo.
  2949.  
  2950. 625
  2951. 00:34:57,636 --> 00:35:01,390
  2952. Tengo una familia. ¿Está bien?
  2953. Tengo responsabilidades. Lo siento.
  2954.  
  2955. 626
  2956. 00:35:02,391 --> 00:35:04,719
  2957. No te cierres sobre mí.
  2958. Yo...
  2959.  
  2960. 627
  2961. 00:35:04,810 --> 00:35:06,512
  2962. Muéstrame esas mejillas sonrojadas.
  2963.  
  2964. 628
  2965. 00:35:06,603 --> 00:35:09,472
  2966. ¡Dios mío! Me siento tan tibio por dentro
  2967. cuando las veo. Muéstrame...
  2968.  
  2969. 629
  2970. 00:35:09,563 --> 00:35:11,766
  2971. Estoy bien, viejo.
  2972. Por favor, sólo vete, ¿de acuerdo?
  2973.  
  2974. 630
  2975. 00:35:11,857 --> 00:35:13,435
  2976. Está bien.
  2977.  
  2978. 631
  2979. 00:35:13,526 --> 00:35:16,897
  2980. ¡Buenos días, brotes de construcción!
  2981. ¿Quién está listo para trabajar?
  2982.  
  2983. 632
  2984. 00:35:16,988 --> 00:35:18,398
  2985. Porque yo lo estoy.
  2986. Mírenme.
  2987.  
  2988. 633
  2989. 00:35:18,489 --> 00:35:21,075
  2990. Miren este cinturón, un práctico
  2991. cinturón para herramientas.
  2992.  
  2993. 634
  2994. 00:35:22,076 --> 00:35:24,996
  2995. - Aquí está tu café, Marky Mark.
  2996. - Muy bien, Lucy Liu.
  2997.  
  2998. 635
  2999. 00:35:25,997 --> 00:35:29,417
  3000. - Y luego, para ti, tengo leches especiales.
  3001. - Gracias.
  3002.  
  3003. 636
  3004. 00:35:30,418 --> 00:35:31,453
  3005. - Amigo.
  3006. - Lo siento.
  3007.  
  3008. 637
  3009. 00:35:31,544 --> 00:35:35,540
  3010. Su Majestad se ve un poco alterado
  3011. esta mañana, así que anda con cuidado.
  3012.  
  3013. 638
  3014. 00:35:35,631 --> 00:35:37,551
  3015. No. ¿Tenemos que hablar
  3016. de nuestros sentimientos?
  3017.  
  3018. 639
  3019. 00:35:37,693 --> 00:35:39,836
  3020. Porque la Directora Financiera
  3021. ha llegado.
  3022.  
  3023. 640
  3024. 00:35:39,927 --> 00:35:41,755
  3025. La Jefa de los Sentimientos
  3026. ya está aquí.
  3027.  
  3028. 641
  3029. 00:35:41,846 --> 00:35:43,165
  3030. Tomémonos de las manos.
  3031. Adelante, chicos.
  3032.  
  3033. 642
  3034. 00:35:43,256 --> 00:35:45,217
  3035. Y siguen las bromas.
  3036. De acuerdo, estoy fuera.
  3037.  
  3038. 643
  3039. 00:35:45,308 --> 00:35:46,628
  3040. - Nos vemos, amigo.
  3041. - Hasta luego.
  3042.  
  3043. 644
  3044. 00:35:48,102 --> 00:35:50,383
  3045. - ¿Quién es esa persona?
  3046. - Sí, estás en el lugar correcto.
  3047.  
  3048. 645
  3049. 00:35:51,105 --> 00:35:53,024
  3050. - Hola.
  3051. - Hola.
  3052.  
  3053. 646
  3054. 00:35:54,025 --> 00:35:57,896
  3055. - ¿Estás aquí por La Galería del Corazón Roto?
  3056. - Sí. ¿Esto es por lo del corazón roto?
  3057.  
  3058. 647
  3059. 00:35:57,987 --> 00:36:01,233
  3060. Sí. Estás en el lugar correcto.
  3061. Bienvenida. Soy Lucy, la curadora en jefe.
  3062.  
  3063. 648
  3064. 00:36:01,324 --> 00:36:02,901
  3065. Sí. Soy Wilhelmina.
  3066.  
  3067. 649
  3068. 00:36:02,992 --> 00:36:04,986
  3069. Entonces,
  3070. ¿cómo funcionaría todo esto?
  3071.  
  3072. 650
  3073. 00:36:05,077 --> 00:36:07,906
  3074. No lo sé.
  3075. ¿Cómo funcionará todo esto?
  3076.  
  3077. 651
  3078. 00:36:07,997 --> 00:36:12,285
  3079. Bueno, ¿por qué no empiezas
  3080. diciéndome qué has traído y por qué?
  3081.  
  3082. 652
  3083. 00:36:12,376 --> 00:36:16,707
  3084. Sí. Bueno, conocí a mi ex,
  3085. Gina, mientras yo estaba...
  3086.  
  3087. 653
  3088. 00:36:16,798 --> 00:36:17,875
  3089. Espera. Pausa.
  3090.  
  3091. 654
  3092. 00:36:17,966 --> 00:36:20,169
  3093. ¿Te importa si grabo esto?
  3094.  
  3095. 655
  3096. 00:36:20,260 --> 00:36:22,839
  3097. - Sólo, ya sabes, para las redes sociales.
  3098. - Sí. Claro.
  3099.  
  3100. 656
  3101. 00:36:22,930 --> 00:36:24,507
  3102. Da un paso atrás contra esto.
  3103.  
  3104. 657
  3105. 00:36:24,598 --> 00:36:26,300
  3106. - Bien. ¿Aquí?
  3107. - Es perfecto.
  3108.  
  3109. 658
  3110. 00:36:26,391 --> 00:36:27,844
  3111. Y adelante.
  3112.  
  3113. 659
  3114. 00:36:27,935 --> 00:36:29,428
  3115. Estuve en el Hospital.
  3116.  
  3117. 660
  3118. 00:36:29,519 --> 00:36:32,265
  3119. Me estaba recuperando de un accidente
  3120. de paracaidismo bastante desagradable.
  3121.  
  3122. 661
  3123. 00:36:32,356 --> 00:36:35,852
  3124. Era mi enfermera y tenía un yeso corporal
  3125. que cubría todos mis tatuajes,
  3126.  
  3127. 662
  3128. 00:36:35,943 --> 00:36:38,396
  3129. así que Gina,
  3130. me dibujó estos para mí.
  3131.  
  3132. 663
  3133. 00:36:38,487 --> 00:36:40,439
  3134. Cuando pude caminar,
  3135. le pedí que se casara conmigo.
  3136.  
  3137. 664
  3138. 00:36:40,530 --> 00:36:42,608
  3139. Pero luego cambió de opinión
  3140. tres semanas después.
  3141.  
  3142. 665
  3143. 00:36:42,699 --> 00:36:44,861
  3144. - No.
  3145. - Maldita sea, Gina.
  3146.  
  3147. 666
  3148. 00:36:44,952 --> 00:36:46,445
  3149. De todos modos, el tiempo pasó,
  3150.  
  3151. 667
  3152. 00:36:46,536 --> 00:36:51,284
  3153. pero esto estaba en un rincón de
  3154. mi dormitorio, atormentándome.
  3155.  
  3156. 668
  3157. 00:36:51,375 --> 00:36:56,831
  3158. - ¿Cuánto tiempo lo has guardado?
  3159. - Seis... Cinco años. Cinco años.
  3160.  
  3161. 669
  3162. 00:36:56,922 --> 00:37:00,918
  3163. Se siente bien admitir eso, ¿sabes?
  3164. Luego me enteré de este lugar, así que...
  3165.  
  3166. 670
  3167. 00:37:01,009 --> 00:37:03,588
  3168. ¿Y cómo te enteraste
  3169. exactamente de este lugar?
  3170.  
  3171. 671
  3172. 00:37:03,679 --> 00:37:06,757
  3173. - Mi masajista en Instagram.
  3174. - ¿Y cómo se enteró tu masajista de ello?
  3175.  
  3176. 672
  3177. 00:37:06,848 --> 00:37:09,760
  3178. No lo escuches a él.
  3179. ¿Estás lista para entregarlo?
  3180.  
  3181. 673
  3182. 00:37:09,851 --> 00:37:12,479
  3183. - Sí. Sí, estoy lista.
  3184. - Bien.
  3185.  
  3186. 674
  3187. 00:37:13,480 --> 00:37:15,224
  3188. Tiene un olor raro.
  3189.  
  3190. 675
  3191. 00:37:15,315 --> 00:37:16,976
  3192. Está bien.
  3193.  
  3194. 676
  3195. 00:37:17,067 --> 00:37:18,436
  3196. - Lo lograste.
  3197. - Sí, lo hice.
  3198.  
  3199. 677
  3200. 00:37:18,527 --> 00:37:19,812
  3201. ¿Cómo se siente?
  3202.  
  3203. 678
  3204. 00:37:19,903 --> 00:37:24,859
  3205. Es la primera vez en unos cinco años
  3206. que me siento un poco más ligera.
  3207.  
  3208. 679
  3209. 00:37:24,950 --> 00:37:26,402
  3210. - ¿En serio?
  3211. - Sí.
  3212.  
  3213. 680
  3214. 00:37:26,493 --> 00:37:29,280
  3215. Es increíble.
  3216. Gracias.
  3217.  
  3218. 681
  3219. 00:37:29,371 --> 00:37:32,700
  3220. Si quieres volver a ver esto,
  3221. puedes visitarlo cuando quieras.
  3222.  
  3223. 682
  3224. 00:37:32,791 --> 00:37:34,785
  3225. - Estará bajo mi cuidado, aquí mismo.
  3226. - De acuerdo.
  3227.  
  3228. 683
  3229. 00:37:34,876 --> 00:37:37,788
  3230. O, tal vez, en otro lugar.
  3231.  
  3232. 684
  3233. 00:37:37,879 --> 00:37:40,458
  3234. No, definitivamente en este lugar.
  3235. No te preocupes por él.
  3236.  
  3237. 685
  3238. 00:37:40,549 --> 00:37:43,461
  3239. - ¿Quién es él?
  3240. - Sólo una última cosa.
  3241.  
  3242. 686
  3243. 00:37:43,552 --> 00:37:46,130
  3244. Sólo pedimos una pequeña donación.
  3245.  
  3246. 687
  3247. 00:37:46,221 --> 00:37:48,591
  3248. - Sólo para mantener a la Galería en marcha.
  3249. - Sí, sí, sí.
  3250.  
  3251. 688
  3252. 00:37:48,682 --> 00:37:51,844
  3253. Ahí tienes. Son sólo $5 dólares.
  3254. Es todo lo que tengo.
  3255.  
  3256. 689
  3257. 00:37:51,935 --> 00:37:53,429
  3258. - Perfecto.
  3259. - Muy bien.
  3260.  
  3261. 690
  3262. 00:37:53,520 --> 00:37:55,147
  3263. Muchas gracias.
  3264.  
  3265. 691
  3266. 00:37:57,274 --> 00:37:58,726
  3267. Estamos en el negocio, cariño.
  3268.  
  3269. 692
  3270. 00:37:58,817 --> 00:38:02,446
  3271. Y Bonus Jonas,
  3272. te estoy haciendo almejas.
  3273.  
  3274. 693
  3275. 00:38:04,072 --> 00:38:06,074
  3276. Yo tomaré esto.
  3277.  
  3278. 694
  3279. 00:38:12,080 --> 00:38:13,282
  3280. La cosa sobre las rupturas es que,
  3281.  
  3282. 695
  3283. 00:38:13,373 --> 00:38:16,035
  3284. alguien puede arruinar tu vida
  3285. simplemente desapareciendo, ¿sabes?
  3286.  
  3287. 696
  3288. 00:38:16,126 --> 00:38:19,247
  3289. Y luego te aferras a la esperanza
  3290. de que atraviesen tu puerta...
  3291.  
  3292. 697
  3293. 00:38:19,338 --> 00:38:22,834
  3294. llenos de explicaciones creíbles
  3295. de por qué sólo te ignoraron,
  3296.  
  3297. 698
  3298. 00:38:22,925 --> 00:38:25,878
  3299. o perdieron tu número,
  3300. o simplemente dejaron de amarte.
  3301.  
  3302. 699
  3303. 00:38:25,969 --> 00:38:29,882
  3304. Así que lo que mi ex dejó fue
  3305. un frasco de chocolate orgánico.
  3306.  
  3307. 700
  3308. 00:38:29,973 --> 00:38:33,344
  3309. Así que, con el corazón roto,
  3310. lo comía poco a poco...
  3311.  
  3312. 701
  3313. 00:38:33,435 --> 00:38:36,722
  3314. mientras escuchaba "When I'm Back On
  3315. My Feet Again" de Michael Bolton.
  3316.  
  3317. 702
  3318. 00:38:36,813 --> 00:38:38,307
  3319. Ahora está rancio.
  3320.  
  3321. 703
  3322. 00:38:38,398 --> 00:38:41,602
  3323. Algo así como el alma de mi ex-novia.
  3324. Te odio. Sólo bromeaba.
  3325.  
  3326. 704
  3327. 00:38:41,693 --> 00:38:42,812
  3328. Espero que te mueras.
  3329.  
  3330. 705
  3331. 00:38:42,903 --> 00:38:44,105
  3332. ¿Cómo se supera a alguien?
  3333.  
  3334. 706
  3335. 00:38:44,196 --> 00:38:46,941
  3336. ¿Simplemente presionas algún botón de
  3337. tu cuerpo y te transformas en un ciborg?
  3338.  
  3339. 707
  3340. 00:38:47,032 --> 00:38:50,236
  3341. Sólo sigues adelante. No mires atrás,
  3342. no te detengas ante nada.
  3343.  
  3344. 708
  3345. 00:38:50,327 --> 00:38:52,364
  3346. De acuerdo,
  3347. entonces lo embotellas todo,
  3348.  
  3349. 709
  3350. 00:38:52,455 --> 00:38:55,367
  3351. hasta que implosionas en un
  3352. ardiente acto de autodestrucción.
  3353.  
  3354. 710
  3355. 00:38:55,458 --> 00:38:58,503
  3356. No.
  3357. Yo manejo mis expectativas.
  3358.  
  3359. 711
  3360. 00:39:04,926 --> 00:39:06,336
  3361. Marcos tomó otro trabajo.
  3362.  
  3363. 712
  3364. 00:39:06,427 --> 00:39:09,381
  3365. Nuestro diseñador de interiores renunció
  3366. la semana pasada, pero yo estoy bien.
  3367.  
  3368. 713
  3369. 00:39:09,472 --> 00:39:10,965
  3370. No estoy molesto.
  3371. ¿Y por qué?
  3372.  
  3373. 714
  3374. 00:39:11,056 --> 00:39:15,428
  3375. Porque lo ví venir a una milla de distancia
  3376. y manejé mis expectativas.
  3377.  
  3378. 715
  3379. 00:39:15,519 --> 00:39:17,526
  3380. De acuerdo, así que no
  3381. le pides nada a nadie,
  3382.  
  3383. 716
  3384. 00:39:17,626 --> 00:39:20,232
  3385. por lo que no me lo estás
  3386. pidiendo ahora mismo.
  3387.  
  3388. 717
  3389. 00:39:21,233 --> 00:39:24,312
  3390. - ¿Pedirte qué cosa?
  3391. - Seré tu diseñadora de interiores.
  3392.  
  3393. 718
  3394. 00:39:24,403 --> 00:39:25,646
  3395. - Vamos...
  3396. - ¡Dios mío!
  3397.  
  3398. 719
  3399. 00:39:25,737 --> 00:39:28,858
  3400. Diseñador es sólo una palabra
  3401. elegante para curador. O es al revés.
  3402.  
  3403. 720
  3404. 00:39:28,949 --> 00:39:31,861
  3405. No lo sé, pero de todas formas,
  3406. hay cosas geniales a nuestro alrededor.
  3407.  
  3408. 721
  3409. 00:39:31,952 --> 00:39:33,863
  3410. Sólo necesitas que alguien
  3411. te ayude a buscarlo.
  3412.  
  3413. 722
  3414. 00:39:33,954 --> 00:39:37,408
  3415. De acuerdo, pero las cosas geniales
  3416. significan caras, y estoy casi en la quiebra.
  3417.  
  3418. 723
  3419. 00:39:37,499 --> 00:39:41,412
  3420. <i>La clave para coleccionar, es ver el valor
  3421. donde otros normalmente no lo hacen.</i>
  3422.  
  3423. 724
  3424. 00:39:41,503 --> 00:39:44,123
  3425. <i>La basura de una dama,
  3426. es el tesoro de otra.</i>
  3427.  
  3428. 725
  3429. 00:39:44,214 --> 00:39:45,625
  3430. <i>Algo así como las relaciones.</i>
  3431.  
  3432. 726
  3433. 00:39:45,716 --> 00:39:48,461
  3434. <i>¿Y dónde se pueden
  3435. encontrar tales tesoros?</i>
  3436.  
  3437. 727
  3438. 00:39:48,552 --> 00:39:49,795
  3439. <i>Bueno, es día de mudanza.</i>
  3440.  
  3441. 728
  3442. 00:39:49,886 --> 00:39:52,048
  3443. <i>El primer día del mes, los contratos
  3444. de arrendamiento comienzan y terminan,</i>
  3445.  
  3446. 729
  3447. 00:39:52,139 --> 00:39:55,718
  3448. así que los neoyorquinos estarán
  3449. dejando oro puro en estas calles.
  3450.  
  3451. 730
  3452. 00:39:55,809 --> 00:39:58,596
  3453. Es lindo, encantador,
  3454. me está llamando por mi nombre.
  3455.  
  3456. 731
  3457. 00:39:58,687 --> 00:40:02,475
  3458. - Parece que las ratas viven dentro de él.
  3459. - Entonces, es habitable.
  3460.  
  3461. 732
  3462. 00:40:02,566 --> 00:40:06,153
  3463. Lucy, son 40 cuadras hasta el Chloe.
  3464. Nosotros... No iremos caminando con esto.
  3465.  
  3466. 733
  3467. 00:40:07,154 --> 00:40:09,732
  3468. Bienvenido al programa de
  3469. armas de fuego no violentas.
  3470.  
  3471. 734
  3472. 00:40:09,823 --> 00:40:10,733
  3473. ¡Dios mío!
  3474.  
  3475. 735
  3476. 00:40:10,824 --> 00:40:13,827
  3477. ¿Cómo es que me encuentro
  3478. en esta situación?
  3479.  
  3480. 736
  3481. 00:40:18,373 --> 00:40:20,910
  3482. Estoy cansada.
  3483. ¿Podemos tomarnos un descanso?
  3484.  
  3485. 737
  3486. 00:40:21,001 --> 00:40:23,204
  3487. No, en lo absoluto.
  3488. Esta fue tu idea.
  3489.  
  3490. 738
  3491. 00:40:23,295 --> 00:40:26,415
  3492. Bien, pero ¿puedes distraerme?
  3493. Cuéntame la historia de tu vida.
  3494.  
  3495. 739
  3496. 00:40:26,506 --> 00:40:28,501
  3497. - ¿La historia de mi vida?
  3498. - Sí.
  3499.  
  3500. 740
  3501. 00:40:28,592 --> 00:40:30,253
  3502. Pero mi vida aún no ha pasado.
  3503.  
  3504. 741
  3505. 00:40:30,344 --> 00:40:33,221
  3506. ¿Nunca piensas en lo que le
  3507. vas a decir a tu biógrafo?
  3508.  
  3509. 742
  3510. 00:40:34,222 --> 00:40:37,635
  3511. - ¿Es algo en lo que piensas tú?
  3512. - Todo el tiempo. Empezará así:
  3513.  
  3514. 743
  3515. 00:40:37,726 --> 00:40:39,887
  3516. "Todo comenzó en una
  3517. pegajosa tarde de agosto".
  3518.  
  3519. 744
  3520. 00:40:39,978 --> 00:40:42,765
  3521. ¡Dios mío!
  3522. Lucy, detente. Detente.
  3523.  
  3524. 745
  3525. 00:40:42,856 --> 00:40:45,734
  3526. Bien. La historia de tu vida.
  3527. Adelante.
  3528.  
  3529. 746
  3530. 00:40:46,735 --> 00:40:48,820
  3531. - ¿En serio?
  3532. - Sí.
  3533.  
  3534. 747
  3535. 00:40:50,530 --> 00:40:54,402
  3536. Mis padres nunca se establecieron.
  3537. Nos mudamos un montón.
  3538.  
  3539. 748
  3540. 00:40:54,493 --> 00:40:56,153
  3541. Eso debe de haber sido difícil.
  3542.  
  3543. 749
  3544. 00:40:56,244 --> 00:40:59,240
  3545. Creo que hizo...
  3546. Me hizo independiente.
  3547.  
  3548. 750
  3549. 00:40:59,331 --> 00:41:01,784
  3550. Entonces,
  3551. ¿a dónde irías en las fiestas?
  3552.  
  3553. 751
  3554. 00:41:01,875 --> 00:41:03,502
  3555. A la casa de la abuela.
  3556.  
  3557. 752
  3558. 00:41:04,503 --> 00:41:06,330
  3559. Cuéntame más sobre tu abuela.
  3560.  
  3561. 753
  3562. 00:41:06,421 --> 00:41:11,085
  3563. Bueno, ella vivía en un pequeño lugar
  3564. llamado Kenosha, que está en Wisconsin.
  3565.  
  3566. 754
  3567. 00:41:11,176 --> 00:41:13,129
  3568. Parecía un duende de Keebler.
  3569.  
  3570. 755
  3571. 00:41:13,220 --> 00:41:18,050
  3572. Mi abuela amaba dos cosas,
  3573. el fútbol y el boxeo.
  3574.  
  3575. 756
  3576. 00:41:18,141 --> 00:41:20,428
  3577. - Masticó tabaco hasta los 90 años.
  3578. - Qué bien.
  3579.  
  3580. 757
  3581. 00:41:20,519 --> 00:41:23,181
  3582. Y siempre pensé que
  3583. era una dulce abuelita,
  3584.  
  3585. 758
  3586. 00:41:23,272 --> 00:41:26,184
  3587. pero resulta que fue una corredora
  3588. de apuestas toda su vida.
  3589.  
  3590. 759
  3591. 00:41:26,275 --> 00:41:29,396
  3592. - Así se hace, abuela.
  3593. - Ya lo sé. ¡Qué tremenda!
  3594.  
  3595. 760
  3596. 00:41:29,487 --> 00:41:33,157
  3597. Después de su muerte, encontraron
  3598. un fajo de dinero bajo su colchón.
  3599.  
  3600. 761
  3601. 00:41:34,158 --> 00:41:35,652
  3602. Y ella lo dejó para mí.
  3603.  
  3604. 762
  3605. 00:41:35,743 --> 00:41:38,697
  3606. - Así que eso es lo que usaste
  3607. para iniciar el Chloe. - Sí.
  3608.  
  3609. 763
  3610. 00:41:38,788 --> 00:41:41,700
  3611. ¿Y luego le pusiste su nombre?
  3612. Es un tributo tan dulce.
  3613.  
  3614. 764
  3615. 00:41:41,791 --> 00:41:44,669
  3616. - En realidad no...
  3617. - ¡Helado!
  3618.  
  3619. 765
  3620. 00:41:47,630 --> 00:41:49,007
  3621. ¡Oye!
  3622.  
  3623. 766
  3624. 00:41:56,514 --> 00:41:59,593
  3625. Sabes, todavía no hemos ido a la
  3626. tienda más genial de Brooklyn.
  3627.  
  3628. 767
  3629. 00:41:59,684 --> 00:42:02,228
  3630. Sólo los verdaderos
  3631. conocedores saben de esto.
  3632.  
  3633. 768
  3634. 00:42:03,396 --> 00:42:05,557
  3635. ¿Y qué hay de ti?
  3636. ¿Por qué Nueva York?
  3637.  
  3638. 769
  3639. 00:42:05,648 --> 00:42:07,392
  3640. Seguí a un hombre.
  3641.  
  3642. 770
  3643. 00:42:07,483 --> 00:42:09,853
  3644. ¿Sabía el hombre que
  3645. lo estabas siguiendo?
  3646.  
  3647. 771
  3648. 00:42:09,944 --> 00:42:13,690
  3649. Lo supo cuando me colé a su apartamento,
  3650. lo empalé con un picahielos
  3651.  
  3652. 772
  3653. 00:42:13,781 --> 00:42:15,859
  3654. y me di un festín con sus restos.
  3655.  
  3656. 773
  3657. 00:42:15,950 --> 00:42:17,361
  3658. Espantoso.
  3659.  
  3660. 774
  3661. 00:42:17,452 --> 00:42:19,871
  3662. ¿Pero cuál es la verdadera razón?
  3663.  
  3664. 775
  3665. 00:42:23,124 --> 00:42:27,663
  3666. Bueno, mientras crecía, mi mamá era
  3667. Profesora de Historia del Arte en Bard.
  3668.  
  3669. 776
  3670. 00:42:27,754 --> 00:42:30,415
  3671. Así que era invierno
  3672. como 90 meses del año.
  3673.  
  3674. 777
  3675. 00:42:30,506 --> 00:42:34,086
  3676. Así que cada fin de semana,
  3677. me llevaba al Museo Hessel.
  3678.  
  3679. 778
  3680. 00:42:34,177 --> 00:42:40,384
  3681. Y me enseñó que el arte cuenta
  3682. historias sobre gente, lugares,
  3683.  
  3684. 779
  3685. 00:42:40,475 --> 00:42:43,186
  3686. movimientos y momentos en el tiempo.
  3687.  
  3688. 780
  3689. 00:42:45,271 --> 00:42:50,185
  3690. Lo mejor de mi mamá es que
  3691. ella realmente ve el arte...
  3692.  
  3693. 781
  3694. 00:42:50,276 --> 00:42:53,105
  3695. como en todo.
  3696.  
  3697. 782
  3698. 00:42:53,196 --> 00:42:55,114
  3699. Como, en cualquier lugar.
  3700.  
  3701. 783
  3702. 00:42:59,577 --> 00:43:02,330
  3703. ¿Qué ciudad tiene más
  3704. arte que Nueva York?
  3705.  
  3706. 784
  3707. 00:43:07,627 --> 00:43:12,290
  3708. Sabes, creo que este proyecto está
  3709. teniendo un impacto positivo en mí.
  3710.  
  3711. 785
  3712. 00:43:12,381 --> 00:43:14,667
  3713. Me desperté esta mañana,
  3714. y mi almohada estaba totalmente seca.
  3715.  
  3716. 786
  3717. 00:43:14,758 --> 00:43:17,170
  3718. Y luego siente mi bolso.
  3719. Está tan ligero.
  3720.  
  3721. 787
  3722. 00:43:17,261 --> 00:43:21,090
  3723. Yo también estoy madurando.
  3724. No te he llamado acaparadora hoy.
  3725.  
  3726. 788
  3727. 00:43:21,181 --> 00:43:22,383
  3728. Hombre típico.
  3729.  
  3730. 789
  3731. 00:43:22,474 --> 00:43:25,052
  3732. Orgulloso de sí mismo por
  3733. algo que no es un logro.
  3734.  
  3735. 790
  3736. 00:43:25,143 --> 00:43:27,847
  3737. Está bien. Buena charla.
  3738. Voy a buscar un café.
  3739.  
  3740. 791
  3741. 00:43:27,938 --> 00:43:29,390
  3742. ¿Quieres algo?
  3743.  
  3744. 792
  3745. 00:43:29,481 --> 00:43:32,226
  3746. No, dejé el café. Sólo agua
  3747. o alcohol para este Templo.
  3748.  
  3749. 793
  3750. 00:43:32,317 --> 00:43:34,061
  3751. Soy Paleo.
  3752.  
  3753. 794
  3754. 00:43:34,152 --> 00:43:36,229
  3755. No estoy seguro de que eso
  3756. sea lo que Paleo quiere decir.
  3757.  
  3758. 795
  3759. 00:43:36,320 --> 00:43:38,566
  3760. No, no. Tiene que
  3761. ver con las nueces.
  3762.  
  3763. 796
  3764. 00:43:38,657 --> 00:43:41,743
  3765. - Bien. Me voy a ir.
  3766. - Está bien.
  3767.  
  3768. 797
  3769. 00:43:44,663 --> 00:43:46,157
  3770. - Hola.
  3771. - Hola.
  3772.  
  3773. 798
  3774. 00:43:46,248 --> 00:43:49,702
  3775. Estoy aquí por el del
  3776. televisor de 72 pulgadas.
  3777.  
  3778. 799
  3779. 00:43:49,793 --> 00:43:53,206
  3780. ¿Son como la última
  3781. librería de la Tierra?
  3782.  
  3783. 800
  3784. 00:43:53,297 --> 00:43:55,208
  3785. Somos el verdadero negocio.
  3786. Era de mi abuelo.
  3787.  
  3788. 801
  3789. 00:43:55,299 --> 00:43:59,003
  3790. Está bien. Bueno,
  3791. estaba a punto de decir algo que...
  3792.  
  3793. 802
  3794. 00:43:59,094 --> 00:44:01,797
  3795. No habría ido bien.
  3796. De todos modos, muchas gracias.
  3797.  
  3798. 803
  3799. 00:44:01,888 --> 00:44:04,224
  3800. - Que tengas un buen día.
  3801. - Muy bien.
  3802.  
  3803. 804
  3804. 00:44:05,225 --> 00:44:08,591
  3805. - ¡Oye! Tu estuche.
  3806. - Se lo doy. Yo lo conozco.
  3807.  
  3808. 805
  3809. 00:44:09,015 --> 00:44:10,357
  3810. Gracias.
  3811.  
  3812. 806
  3813. 00:44:22,368 --> 00:44:24,154
  3814. Disculpa. ¿Te importa?
  3815.  
  3816. 807
  3817. 00:44:24,245 --> 00:44:26,831
  3818. ¡Muévete!
  3819. ¡Dios mío! Muévete.
  3820.  
  3821. 808
  3822. 00:44:27,832 --> 00:44:31,495
  3823. Disculpe. ¿Tiene un momento para
  3824. Planificación Paternal? Sí, claro.
  3825.  
  3826. 809
  3827. 00:44:31,586 --> 00:44:33,956
  3828. Disculpa. ¿Tienes un momento
  3829. para Planificación Paternal?
  3830.  
  3831. 810
  3832. 00:44:34,047 --> 00:44:35,707
  3833. - Sí.
  3834. - Gracias.
  3835.  
  3836. 811
  3837. 00:44:35,798 --> 00:44:37,584
  3838. Me tengo que ir.
  3839.  
  3840. 812
  3841. 00:44:37,675 --> 00:44:39,670
  3842. ¿Tiene un momento para
  3843. Planificación Paternal?
  3844.  
  3845. 813
  3846. 00:44:39,761 --> 00:44:42,388
  3847. ¿No le importan los
  3848. derechos reproductivos?
  3849.  
  3850. 814
  3851. 00:44:46,643 --> 00:44:48,053
  3852. Es una primera edición.
  3853.  
  3854. 815
  3855. 00:44:48,144 --> 00:44:50,472
  3856. - No.
  3857. - Sí.
  3858.  
  3859. 816
  3860. 00:44:50,563 --> 00:44:52,148
  3861. ¡Lucy!
  3862.  
  3863. 817
  3864. 00:44:54,233 --> 00:44:55,477
  3865. ¡Max!
  3866.  
  3867. 818
  3868. 00:44:55,568 --> 00:44:57,229
  3869. ¡Hola!
  3870. ¡Dios mío!
  3871.  
  3872. 819
  3873. 00:44:57,320 --> 00:44:59,572
  3874. Esto es tan aleatorio.
  3875.  
  3876. 820
  3877. 00:45:01,199 --> 00:45:02,199
  3878. Hola.
  3879.  
  3880. 821
  3881. 00:45:04,702 --> 00:45:06,071
  3882. - Francés.
  3883. - Lo siento.
  3884.  
  3885. 822
  3886. 00:45:06,162 --> 00:45:10,117
  3887. Acabo de volver de París,
  3888. así que sigo allí.
  3889.  
  3890. 823
  3891. 00:45:10,208 --> 00:45:12,828
  3892. - Correcto.
  3893. - Esta es Amelia.
  3894.  
  3895. 824
  3896. 00:45:12,919 --> 00:45:16,790
  3897. La viste la noche en que...
  3898.  
  3899. 825
  3900. 00:45:16,881 --> 00:45:19,376
  3901. ¿Estás bien?
  3902. Soy doctora, así que...
  3903.  
  3904. 826
  3905. 00:45:19,467 --> 00:45:22,004
  3906. ¿Yo? ¿Yo? Yo bien.
  3907. Yo... Estoy genial.
  3908.  
  3909. 827
  3910. 00:45:22,095 --> 00:45:24,764
  3911. Porque la última vez...
  3912. Ya sabes...
  3913.  
  3914. 828
  3915. 00:45:26,516 --> 00:45:28,510
  3916. Cierto. Esa noche.
  3917. ¡Dios mío!
  3918.  
  3919. 829
  3920. 00:45:28,601 --> 00:45:29,720
  3921. Fue una noche tan divertida.
  3922.  
  3923. 830
  3924. 00:45:29,811 --> 00:45:32,931
  3925. Estaba viviendo mi verdad
  3926. y disfrutando.
  3927.  
  3928. 831
  3929. 00:45:33,022 --> 00:45:34,391
  3930. Tengo unos veintitantos años.
  3931.  
  3932. 832
  3933. 00:45:34,482 --> 00:45:36,351
  3934. Saben,
  3935. apenas y me lavo la cara.
  3936.  
  3937. 833
  3938. 00:45:36,442 --> 00:45:39,271
  3939. Y a veces me hidrato,
  3940. sí me siento elegante.
  3941.  
  3942. 834
  3943. 00:45:39,362 --> 00:45:42,191
  3944. Pero sólo tengo el colágeno listo
  3945. para salir. Tengo 26 años, así que...
  3946.  
  3947. 835
  3948. 00:45:42,282 --> 00:45:44,401
  3949. ¡Lucy! Hola.
  3950.  
  3951. 836
  3952. 00:45:44,492 --> 00:45:46,494
  3953. Ahí estás.
  3954.  
  3955. 837
  3956. 00:45:47,537 --> 00:45:49,497
  3957. Tengo el blanco plano para ti.
  3958.  
  3959. 838
  3960. 00:45:50,540 --> 00:45:53,702
  3961. - Yo...
  3962. - Sí. Soy su asistente, Nick.
  3963.  
  3964. 839
  3965. 00:45:53,793 --> 00:45:55,954
  3966. - Hola. Soy Max.
  3967. - Hola.
  3968.  
  3969. 840
  3970. 00:45:56,045 --> 00:45:59,583
  3971. Esta realmente sabe cómo
  3972. tratar a su personal, ¿sabes?
  3973.  
  3974. 841
  3975. 00:45:59,674 --> 00:46:01,793
  3976. - ¿Personal?
  3977. - ¿No te lo dijo?
  3978.  
  3979. 842
  3980. 00:46:01,884 --> 00:46:04,755
  3981. Lucy comenzó su propia Galería.
  3982.  
  3983. 843
  3984. 00:46:04,846 --> 00:46:08,266
  3985. Sí. Gran cosa. Quiero decir, todavía
  3986. no es conocida, pero va a ser...
  3987.  
  3988. 844
  3989. 00:46:09,267 --> 00:46:12,554
  3990. Va a explotar. Grande. A lo grande.
  3991. Explotar. Muchas explosiones.
  3992.  
  3993. 845
  3994. 00:46:12,645 --> 00:46:14,348
  3995. Eso es...
  3996.  
  3997. 846
  3998. 00:46:14,439 --> 00:46:16,183
  3999. Eso es excepcional.
  4000.  
  4001. 847
  4002. 00:46:16,274 --> 00:46:18,936
  4003. ¿Dónde está?
  4004. Me encantaría ir a visitarla.
  4005.  
  4006. 848
  4007. 00:46:19,027 --> 00:46:22,606
  4008. Y también nos encantaría que
  4009. vinieras a visitarnos alguna vez,
  4010.  
  4011. 849
  4012. 00:46:22,697 --> 00:46:25,234
  4013. pero, llegaremos tarde a
  4014. esa reunión con ese...
  4015.  
  4016. 850
  4017. 00:46:25,325 --> 00:46:28,820
  4018. - Reunión. Larry.
  4019. - ¡Larry! Larry.
  4020.  
  4021. 851
  4022. 00:46:28,911 --> 00:46:30,322
  4023. ¿Gagosian?
  4024.  
  4025. 852
  4026. 00:46:30,413 --> 00:46:31,406
  4027. - Sí.
  4028. - Sí.
  4029.  
  4030. 853
  4031. 00:46:31,497 --> 00:46:33,617
  4032. Es como un... ¿Cómo lo describiste?
  4033. Como un...
  4034.  
  4035. 854
  4036. 00:46:33,708 --> 00:46:36,078
  4037. Es como un osito de
  4038. peluche postmoderno.
  4039.  
  4040. 855
  4041. 00:46:36,169 --> 00:46:38,330
  4042. - Sólo el tipo más dulce.
  4043. - Sí.
  4044.  
  4045. 856
  4046. 00:46:38,421 --> 00:46:39,623
  4047. ¿Saben?
  4048.  
  4049. 857
  4050. 00:46:39,714 --> 00:46:41,750
  4051. - Sí.
  4052. - Nunca lo conocí.
  4053.  
  4054. 858
  4055. 00:46:41,841 --> 00:46:44,003
  4056. - Tenemos que...
  4057. - Sí, odia que lleguemos tarde.
  4058.  
  4059. 859
  4060. 00:46:44,094 --> 00:46:45,463
  4061. - Deberíamos correr.
  4062. - Lo hace.
  4063.  
  4064. 860
  4065. 00:46:45,554 --> 00:46:47,714
  4066. - Pero, me alegro de verles.
  4067. - Encantado de conocerlos.
  4068.  
  4069. 861
  4070. 00:46:49,308 --> 00:46:51,427
  4071. ¿Gagosian?
  4072. Sí, está bien.
  4073.  
  4074. 862
  4075. 00:46:51,518 --> 00:46:53,145
  4076. Mierda...
  4077.  
  4078. 863
  4079. 00:46:54,772 --> 00:46:56,975
  4080. Sólo siguió adelante. Es...
  4081.  
  4082. 864
  4083. 00:46:57,066 --> 00:46:59,602
  4084. ¿Por qué es tan difícil
  4085. para mí y tan fácil para él?
  4086.  
  4087. 865
  4088. 00:46:59,693 --> 00:47:03,314
  4089. - ¿Soy tan olvidable?
  4090. - ¿Bromeas? Max se duele por ti.
  4091.  
  4092. 866
  4093. 00:47:03,405 --> 00:47:07,402
  4094. Lo dijo él mismo. Tú eres el comodín,
  4095. la diversión, la chispa.
  4096.  
  4097. 867
  4098. 00:47:07,493 --> 00:47:11,322
  4099. - ¿Eso crees?
  4100. - Yo... Él lo cree.
  4101.  
  4102. 868
  4103. 00:47:11,413 --> 00:47:13,081
  4104. - Sí.
  4105. - Bien.
  4106.  
  4107. 869
  4108. 00:47:14,082 --> 00:47:17,126
  4109. - Vamos. Entremos aquí.
  4110. - Está bien.
  4111.  
  4112. 870
  4113. 00:47:18,127 --> 00:47:20,873
  4114. ¿Crees que Max y la doctora
  4115. se han mudado juntos?
  4116.  
  4117. 871
  4118. 00:47:20,964 --> 00:47:24,634
  4119. No. No, a Max le gusta su
  4120. espacio personal, así que...
  4121.  
  4122. 872
  4123. 00:47:25,635 --> 00:47:29,055
  4124. Ella probablemente tiene una increíble,
  4125. pero loca rutina de cuidado de la piel.
  4126.  
  4127. 873
  4128. 00:47:30,056 --> 00:47:32,016
  4129. ¿Y si le gusta?
  4130.  
  4131. 874
  4132. 00:47:33,309 --> 00:47:34,887
  4133. Espera, ¿dónde estamos?
  4134.  
  4135. 875
  4136. 00:47:34,978 --> 00:47:37,514
  4137. Genial, ¿este es el tercer
  4138. intento de asesinato?
  4139.  
  4140. 876
  4141. 00:47:37,605 --> 00:47:41,018
  4142. ¿Podemos terminar con esto, por favor?
  4143. Sólo sácame de mi miseria.
  4144.  
  4145. 877
  4146. 00:47:41,109 --> 00:47:43,611
  4147. Oye, Yan.
  4148. Haz lo tuyo.
  4149.  
  4150. 878
  4151. 00:47:53,955 --> 00:47:57,618
  4152. - ¿Qué?
  4153. - Nunca me cansaré de esa reacción.
  4154.  
  4155. 879
  4156. 00:47:57,709 --> 00:48:00,537
  4157. - Yan.
  4158. - Oye, viejo. ¿Cómo va el Hotel?
  4159.  
  4160. 880
  4161. 00:48:00,628 --> 00:48:02,206
  4162. Excelente.
  4163.  
  4164. 881
  4165. 00:48:02,297 --> 00:48:04,708
  4166. No la escuches. Es una chica
  4167. con el vaso medio lleno.
  4168.  
  4169. 882
  4170. 00:48:04,799 --> 00:48:08,921
  4171. Tienes razón, sí.
  4172. Es mejor ser un cínico melancólico.
  4173.  
  4174. 883
  4175. 00:48:09,012 --> 00:48:11,556
  4176. ¿Puedes ir a buscar mi letrero,
  4177. por favor?
  4178.  
  4179. 884
  4180. 00:48:12,599 --> 00:48:14,635
  4181. ¿Así que hace
  4182. cualquier cosa en neón?
  4183.  
  4184. 885
  4185. 00:48:14,726 --> 00:48:16,678
  4186. Sí, incluyendo una señal
  4187. parpadeante sobre tu cabeza,
  4188.  
  4189. 886
  4190. 00:48:16,769 --> 00:48:19,223
  4191. que dice "Aléjate a 200 Pies".
  4192.  
  4193. 887
  4194. 00:48:19,314 --> 00:48:23,818
  4195. Mira esto. Se verá genial colgado
  4196. en el vestíbulo del Chloe.
  4197.  
  4198. 888
  4199. 00:48:25,069 --> 00:48:29,983
  4200. Es la palabra latina para "En Medio de
  4201. las Cosas". Es lo que el Hotel representa.
  4202.  
  4203. 889
  4204. 00:48:30,074 --> 00:48:34,746
  4205. Es un lugar donde la gente se reunirá
  4206. y se cruzará en nuestra historia.
  4207.  
  4208. 890
  4209. 00:48:35,830 --> 00:48:39,417
  4210. El Chloe siempre será un lugar
  4211. donde se detendrán en el camino.
  4212.  
  4213. 891
  4214. 00:48:40,418 --> 00:48:43,588
  4215. ¿Ves?
  4216. Si tengo sentimientos.
  4217.  
  4218. 892
  4219. 00:49:13,493 --> 00:49:16,738
  4220. ¿Recuerdas cuando choqué mi auto
  4221. contra un autobús escolar estacionado?
  4222.  
  4223. 893
  4224. 00:49:16,829 --> 00:49:19,909
  4225. Bueno, no soy el desastre
  4226. que una vez conociste.
  4227.  
  4228. 894
  4229. 00:49:20,000 --> 00:49:22,245
  4230. Tengo mis cosas en orden.
  4231.  
  4232. 895
  4233. 00:49:22,336 --> 00:49:23,712
  4234. Prometido.
  4235.  
  4236. 896
  4237. 00:49:24,713 --> 00:49:27,876
  4238. - Hola. ¿Quién era ese?
  4239. - Nadie.
  4240.  
  4241. 897
  4242. 00:49:27,967 --> 00:49:31,629
  4243. Hola, pantalones de lujo.
  4244. ¿Adónde irán?
  4245.  
  4246. 898
  4247. 00:49:31,720 --> 00:49:34,465
  4248. Bueno, vamos a ir al Banco.
  4249.  
  4250. 899
  4251. 00:49:34,556 --> 00:49:37,844
  4252. Tengo esa reunión,
  4253. y estoy aterrorizado.
  4254.  
  4255. 900
  4256. 00:49:37,935 --> 00:49:40,013
  4257. Esto es todo.
  4258. Se logra o no, ¿cierto?
  4259.  
  4260. 901
  4261. 00:49:40,104 --> 00:49:43,641
  4262. - Iré a jugar la carta de la raza.
  4263. - Creo que eso sería muy efectivo.
  4264.  
  4265. 902
  4266. 00:49:43,732 --> 00:49:45,351
  4267. - Gracias.
  4268. - Miren el lado positivo.
  4269.  
  4270. 903
  4271. 00:49:45,442 --> 00:49:48,396
  4272. La Galería está trayendo
  4273. un montón de ingresos.
  4274.  
  4275. 904
  4276. 00:49:48,487 --> 00:49:51,941
  4277. No. Soy cautelosamente optimista
  4278. de una manera muy negativa.
  4279.  
  4280. 905
  4281. 00:49:52,032 --> 00:49:54,402
  4282. - Yo he perdido toda esperanza.
  4283. - Pero probablemente deberíamos...
  4284.  
  4285. 906
  4286. 00:49:54,493 --> 00:49:56,404
  4287. Esperen, esperen. Antes de
  4288. que se vayan, tomen asiento.
  4289.  
  4290. 907
  4291. 00:49:56,495 --> 00:49:58,323
  4292. - Quiero que escuchen esto.
  4293. - Estamos...
  4294.  
  4295. 908
  4296. 00:49:58,414 --> 00:50:01,326
  4297. No, vamos. Sólo será un minuto.
  4298. Será bueno para ti.
  4299.  
  4300. 909
  4301. 00:50:01,417 --> 00:50:03,085
  4302. Necesito compartir.
  4303.  
  4304. 910
  4305. 00:50:04,086 --> 00:50:06,206
  4306. Dwayne y yo nos conocimos
  4307. en la víspera del Año Nuevo.
  4308.  
  4309. 911
  4310. 00:50:06,297 --> 00:50:08,041
  4311. Robamos esta botella de champán
  4312.  
  4313. 912
  4314. 00:50:08,132 --> 00:50:10,418
  4315. y resolvimos beberla
  4316. juntos al año siguiente.
  4317.  
  4318. 913
  4319. 00:50:10,509 --> 00:50:13,880
  4320. Pero Dwayne se enfermó y el
  4321. año siguiente nunca llegó.
  4322.  
  4323. 914
  4324. 00:50:13,971 --> 00:50:16,174
  4325. Últimamente,
  4326. me he encontrado bebiendo solo,
  4327.  
  4328. 915
  4329. 00:50:16,265 --> 00:50:20,303
  4330. pero esta es la única botella
  4331. que no me atrevo a abrir.
  4332.  
  4333. 916
  4334. 00:50:20,394 --> 00:50:23,230
  4335. No. ¡No!
  4336.  
  4337. 917
  4338. 00:50:24,982 --> 00:50:27,519
  4339. - Nick, ¿estás llorando?
  4340. - ¿Por qué...
  4341.  
  4342. 918
  4343. 00:50:27,610 --> 00:50:29,229
  4344. No. ¿Por qué iba a...
  4345. ¿Qué?
  4346.  
  4347. 919
  4348. 00:50:29,320 --> 00:50:31,397
  4349. ¿Por qué no lloraste tú?
  4350. Dwayne está muerto, amigo.
  4351.  
  4352. 920
  4353. 00:50:31,488 --> 00:50:34,234
  4354. Estaban a punto de beber una botella
  4355. juntos y ahora es un fantasma.
  4356.  
  4357. 921
  4358. 00:50:34,325 --> 00:50:35,965
  4359. No fue ignorado.
  4360. Es un fantasma de verdad.
  4361.  
  4362. 922
  4363. 00:50:36,326 --> 00:50:37,487
  4364. ¿Por qué nos harías eso?
  4365.  
  4366. 923
  4367. 00:50:37,578 --> 00:50:39,139
  4368. ¿No dijimos que estamos a
  4369. punto de chantajear a un hombre,
  4370.  
  4371. 924
  4372. 00:50:39,230 --> 00:50:40,323
  4373. para que nos dé dinero?
  4374.  
  4375. 925
  4376. 00:50:40,414 --> 00:50:42,617
  4377. No lo sé.
  4378. Llorar es mi actividad favorita.
  4379.  
  4380. 926
  4381. 00:50:42,708 --> 00:50:44,702
  4382. - Es verdad. Es muy buena en eso.
  4383. - Gracias.
  4384.  
  4385. 927
  4386. 00:50:44,793 --> 00:50:46,032
  4387. El fin de semana pasado
  4388. nos reunimos, y sólo...
  4389.  
  4390. 928
  4391. 00:50:46,123 --> 00:50:48,832
  4392. terminamos recreando escenas
  4393. de "El Diario de una Pasión".
  4394.  
  4395. 929
  4396. 00:50:48,923 --> 00:50:50,875
  4397. - Te escribí todos los días.
  4398. - ¿Todos los días?
  4399.  
  4400. 930
  4401. 00:50:50,966 --> 00:50:53,878
  4402. - ¡Te escribí todos los días!
  4403. - Nunca dejé de pensar...
  4404.  
  4405. 931
  4406. 00:50:53,969 --> 00:50:56,518
  4407. Por mucho que admiro
  4408. esta amistad en ciernes,
  4409.  
  4410. 932
  4411. 00:50:56,645 --> 00:50:59,008
  4412. tenemos que irnos,
  4413. porque se nos hará tarde.
  4414.  
  4415. 933
  4416. 00:50:59,099 --> 00:51:00,468
  4417. Claro que sí.
  4418.  
  4419. 934
  4420. 00:51:00,559 --> 00:51:02,428
  4421. - Las manos superiores. Bien.
  4422. - Marcos, vamos.
  4423.  
  4424. 935
  4425. 00:51:02,519 --> 00:51:04,931
  4426. - Tú puedes con esto. Buena suerte.
  4427. - Estoy bien.
  4428.  
  4429. 936
  4430. 00:51:05,022 --> 00:51:08,226
  4431. Abril de 2006.
  4432. El Bar Mitzvah de Maxwell Desmond.
  4433.  
  4434. 937
  4435. 00:51:08,317 --> 00:51:11,320
  4436. Así que aparezco y hago mi
  4437. mejor movimiento por él.
  4438.  
  4439. 938
  4440. 00:51:12,321 --> 00:51:13,189
  4441. Sólo estaba bromeando.
  4442.  
  4443. 939
  4444. 00:51:13,280 --> 00:51:16,233
  4445. De hecho, había conseguido
  4446. un over-the-pants a mano...
  4447.  
  4448. 940
  4449. 00:51:16,324 --> 00:51:17,909
  4450. de Jenny Gluck esa noche.
  4451.  
  4452. 941
  4453. 00:51:18,910 --> 00:51:20,400
  4454. Así que he guardado este yarmulke,
  4455.  
  4456. 942
  4457. 00:51:20,576 --> 00:51:24,457
  4458. como un recordatorio de que
  4459. los hombres pueden hacerte daño.
  4460.  
  4461. 943
  4462. 00:51:53,278 --> 00:51:54,521
  4463. No eres una acaparadora.
  4464.  
  4465. 944
  4466. 00:51:54,612 --> 00:51:57,700
  4467. Gracias por decir eso.
  4468. Lo aprecio mucho.
  4469.  
  4470. 945
  4471. 00:51:58,701 --> 00:52:00,695
  4472. Tu cabello se ve muy bien.
  4473. Así es.
  4474.  
  4475. 946
  4476. 00:52:00,786 --> 00:52:02,530
  4477. Te agradezco...
  4478.  
  4479. 947
  4480. 00:52:02,621 --> 00:52:05,408
  4481. Hola.
  4482. ¿Donarás a la Galería?
  4483.  
  4484. 948
  4485. 00:52:05,499 --> 00:52:07,494
  4486. - ¿Está Nick aquí?
  4487. - No.
  4488.  
  4489. 949
  4490. 00:52:07,585 --> 00:52:09,962
  4491. Sólo yo. Nosotros.
  4492.  
  4493. 950
  4494. 00:52:11,338 --> 00:52:12,338
  4495. Genial.
  4496.  
  4497. 951
  4498. 00:52:13,173 --> 00:52:16,176
  4499. ¿Quieres que le diga que pasaste
  4500. por aquí? ¿Dejarás un mensaje?
  4501.  
  4502. 952
  4503. 00:52:17,386 --> 00:52:18,386
  4504. No.
  4505.  
  4506. 953
  4507. 00:52:19,263 --> 00:52:20,806
  4508. Está bien.
  4509.  
  4510. 954
  4511. 00:52:24,351 --> 00:52:26,186
  4512. Hasta luego.
  4513.  
  4514. 955
  4515. 00:52:28,731 --> 00:52:31,100
  4516. Parecía una perra engreída.
  4517.  
  4518. 956
  4519. 00:52:31,191 --> 00:52:33,902
  4520. Detente.
  4521. No puedes decir eso. Vete.
  4522.  
  4523. 957
  4524. 00:52:34,903 --> 00:52:36,530
  4525. No.
  4526.  
  4527. 958
  4528. 00:52:37,573 --> 00:52:39,992
  4529. ¡No!
  4530. Piensa en lo que dijiste.
  4531.  
  4532. 959
  4533. 00:53:09,772 --> 00:53:12,475
  4534. Eso fue dulce, pero psicópata.
  4535. A continuación, tenemos a Ben.
  4536.  
  4537. 960
  4538. 00:53:12,566 --> 00:53:14,602
  4539. Quiero saber qué es el amor.
  4540.  
  4541. 961
  4542. 00:53:14,693 --> 00:53:17,939
  4543. Hola, gracias chicos, muchas
  4544. gracias por venir a mi... Jeff.
  4545.  
  4546. 962
  4547. 00:53:18,030 --> 00:53:20,108
  4548. Por venir a mi cumpleaños.
  4549.  
  4550. 963
  4551. 00:53:20,199 --> 00:53:22,527
  4552. Sé que este es un día muy
  4553. importante para todos nosotros,
  4554.  
  4555. 964
  4556. 00:53:22,618 --> 00:53:25,363
  4557. y, ya saben, mientras reflexionaba
  4558. sobre mis últimos 27 años,
  4559.  
  4560. 965
  4561. 00:53:25,454 --> 00:53:27,407
  4562. me puse a pensar en mi muerte.
  4563.  
  4564. 966
  4565. 00:53:27,498 --> 00:53:29,033
  4566. - ¿Qué es lo que está pasando?
  4567. - Ojos arriba.
  4568.  
  4569. 967
  4570. 00:53:29,124 --> 00:53:32,620
  4571. Y estaba pensando que en mi funeral,
  4572. quiero que me hagan una taxidermia
  4573.  
  4574. 968
  4575. 00:53:32,711 --> 00:53:35,498
  4576. y quiero un despliegue para que la
  4577. gente pueda venir y tomarme fotos.
  4578.  
  4579. 969
  4580. 00:53:35,589 --> 00:53:38,251
  4581. Y recibiré vino y sombreros
  4582. y cosas diferentes.
  4583.  
  4584. 970
  4585. 00:53:38,342 --> 00:53:40,503
  4586. - ¿Qué piensan de eso?
  4587. - ¡Inspirada!
  4588.  
  4589. 971
  4590. 00:53:40,594 --> 00:53:43,548
  4591. - ¡Feliz cumpleaños, Amanda!
  4592. - Feliz cumpleaños, Amanda.
  4593.  
  4594. 972
  4595. 00:53:43,639 --> 00:53:45,633
  4596. - ¿Cómo va todo?
  4597. - Hola.
  4598.  
  4599. 973
  4600. 00:53:45,724 --> 00:53:48,595
  4601. - Recogí tu pastel del muerto...
  4602. - Dios mío, gracias.
  4603.  
  4604. 974
  4605. 00:53:48,686 --> 00:53:50,180
  4606. ...que le pediste a un
  4607. extraño que te trajera.
  4608.  
  4609. 975
  4610. 00:53:50,271 --> 00:53:52,891
  4611. Esta es mi esposa Randy y esa
  4612. es mi bebé dentro de ella.
  4613.  
  4614. 976
  4615. 00:53:52,982 --> 00:53:55,643
  4616. Dios mío,
  4617. cuéntanos todo sobre el embarazo.
  4618.  
  4619. 977
  4620. 00:53:55,734 --> 00:53:58,188
  4621. Bastante terrible hasta ahora.
  4622.  
  4623. 978
  4624. 00:53:58,279 --> 00:54:01,608
  4625. Bueno, el hacerla fue divertido,
  4626. el sólo crearla.
  4627.  
  4628. 979
  4629. 00:54:01,699 --> 00:54:02,992
  4630. Me callaré.
  4631.  
  4632. 980
  4633. 00:54:15,212 --> 00:54:17,874
  4634. ¡Quiero asesinar tu cara!
  4635.  
  4636. 981
  4637. 00:54:17,965 --> 00:54:19,083
  4638. ¡Te quiero!
  4639.  
  4640. 982
  4641. 00:54:19,174 --> 00:54:21,920
  4642. Quiero empujarte por las escaleras,
  4643. te quiero mucho.
  4644.  
  4645. 983
  4646. 00:54:22,011 --> 00:54:23,671
  4647. ¿Alguna vez te preocupas
  4648. por la seguridad de Jeff?
  4649.  
  4650. 984
  4651. 00:54:23,762 --> 00:54:26,007
  4652. Es un hombre muerto,
  4653. pero es la regla de la amistad y...
  4654.  
  4655. 985
  4656. 00:54:26,098 --> 00:54:30,261
  4657. no puedes testificar en contra de
  4658. tus amigos, así que no sé nada.
  4659.  
  4660. 986
  4661. 00:54:30,352 --> 00:54:33,648
  4662. - Totalmente.
  4663. - Oye, tengo algo que mostrarte.
  4664.  
  4665. 987
  4666. 00:54:35,025 --> 00:54:37,937
  4667. - ¡Salimos en la New York Magazine, cariño!
  4668. - ¡Dios mío! ¿Qué?
  4669.  
  4670. 988
  4671. 00:54:38,028 --> 00:54:39,647
  4672. - Lo sé. Es...
  4673. - Mierda.
  4674.  
  4675. 989
  4676. 00:54:39,738 --> 00:54:42,733
  4677. - Son noticias increíbles.
  4678. - No puedo esperar hasta que Max vea esto.
  4679.  
  4680. 990
  4681. 00:54:42,824 --> 00:54:46,195
  4682. - He pasado de la negación a la ira.
  4683. - ¿Qué es lo que quieres decir?
  4684.  
  4685. 991
  4686. 00:54:46,286 --> 00:54:47,655
  4687. Las cinco etapas de la pena.
  4688.  
  4689. 992
  4690. 00:54:47,746 --> 00:54:50,491
  4691. Estoy enfadada con Max
  4692. y quiero vengarme de él.
  4693.  
  4694. 993
  4695. 00:54:50,582 --> 00:54:54,328
  4696. Y no hablo de echar lubricante
  4697. a chorros por sus trajes buenos.
  4698.  
  4699. 994
  4700. 00:54:54,419 --> 00:54:56,705
  4701. ¿Es eso algo que ya has hecho?
  4702.  
  4703. 995
  4704. 00:54:56,796 --> 00:54:59,750
  4705. Abrimos la Galería con un
  4706. baile a Los Corazones Rotos.
  4707.  
  4708. 996
  4709. 00:54:59,841 --> 00:55:03,803
  4710. Estilo Gatsby. Llamaremos a todas las
  4711. personas influyentes de Nueva York.
  4712.  
  4713. 997
  4714. 00:55:06,598 --> 00:55:08,958
  4715. Honestamente, me encantaría
  4716. decir que sí, Lucy,
  4717.  
  4718. 998
  4719. 00:55:09,049 --> 00:55:11,011
  4720. pero no he sabido si
  4721. conseguí el préstamo.
  4722.  
  4723. 999
  4724. 00:55:11,102 --> 00:55:14,147
  4725. No se ve bien.
  4726. Estoy muy preocupado por ello.
  4727.  
  4728. 1000
  4729. 00:55:18,525 --> 00:55:20,986
  4730. - Pero si lo consigo...
  4731. - ¿Podremos hacerlo?
  4732.  
  4733. 1001
  4734. 00:55:22,947 --> 00:55:24,649
  4735. Podremos hacerlo.
  4736.  
  4737. 1002
  4738. 00:55:24,740 --> 00:55:27,777
  4739. - ¡Sí!
  4740. - No sé para cuándo.
  4741.  
  4742. 1003
  4743. 00:55:27,868 --> 00:55:31,298
  4744. Muy bien, a continuación
  4745. tenemos a Lucy y a Nick...
  4746.  
  4747. 1004
  4748. 00:55:31,389 --> 00:55:33,658
  4749. cantando "Don't Go
  4750. Breaking My Heart".
  4751.  
  4752. 1005
  4753. 00:55:33,749 --> 00:55:35,827
  4754. En realidad no...
  4755. Lucy, yo no canto.
  4756.  
  4757. 1006
  4758. 00:55:35,918 --> 00:55:37,251
  4759. No hemos hablado de esto,
  4760.  
  4761. 1007
  4762. 00:55:37,342 --> 00:55:40,415
  4763. pero tengo una voz de
  4764. cantante realmente ridícula.
  4765.  
  4766. 1008
  4767. 00:55:40,506 --> 00:55:41,731
  4768. El karaoke no se trata de talento.
  4769.  
  4770. 1009
  4771. 00:55:41,822 --> 00:55:43,585
  4772. Es sobre el compromiso.
  4773. Todo el mundo lo sabe.
  4774.  
  4775. 1010
  4776. 00:55:43,676 --> 00:55:45,295
  4777. Sí, pero sólo me avergonzaré.
  4778.  
  4779. 1011
  4780. 00:55:45,386 --> 00:55:48,381
  4781. Es uno de los mayores placeres
  4782. de la vida. Yo debería saberlo.
  4783.  
  4784. 1012
  4785. 00:55:48,472 --> 00:55:51,593
  4786. - ¿Tenemos a Lucy? ¿Tenemos a Nick?
  4787. - Sí, ya vamos.
  4788.  
  4789. 1013
  4790. 00:55:51,684 --> 00:55:53,845
  4791. Estoy sobrio.
  4792. Estoy muy sobrio.
  4793.  
  4794. 1014
  4795. 00:55:53,936 --> 00:55:55,972
  4796. - Pensé que podrías decir eso.
  4797. - Aquí hay unos chupitos.
  4798.  
  4799. 1015
  4800. 00:55:56,063 --> 00:56:00,977
  4801. - De acuerdo, no, esto es muy... En realidad...
  4802. - No, no, esto es perfecto. Gracias.
  4803.  
  4804. 1016
  4805. 00:56:01,068 --> 00:56:03,779
  4806. - ¿Cuál es tu excusa ahora?
  4807. - Nada.
  4808.  
  4809. 1017
  4810. 00:56:08,117 --> 00:56:11,412
  4811. - Podemos con esto, Nick. ¡No, Nick!
  4812. - Me voy a ir.
  4813.  
  4814. 1018
  4815. 00:56:15,942 --> 00:56:16,949
  4816. ¡Sí!
  4817.  
  4818. 1019
  4819. 00:56:19,420 --> 00:56:22,089
  4820. Me gusta esta canción.
  4821.  
  4822. 1020
  4823. 00:56:27,261 --> 00:56:29,675
  4824. <i>¡FELIZ CUMPLEAÑOS, AMANDA!</i>
  4825.  
  4826. 1021
  4827. 00:56:32,099 --> 00:56:33,642
  4828. ¡Maldición!
  4829.  
  4830. 1022
  4831. 00:56:36,437 --> 00:56:38,522
  4832. ¡Te quiero!
  4833.  
  4834. 1023
  4835. 00:57:06,508 --> 00:57:08,552
  4836. - ¿Estoy en el ritmo correcto?
  4837. - Eso es bueno.
  4838.  
  4839. 1024
  4840. 00:57:21,399 --> 00:57:23,318
  4841. ¡Nick, todo el mundo!
  4842.  
  4843. 1025
  4844. 00:57:24,319 --> 00:57:26,375
  4845. ¿Si se acuerdan todos de que
  4846. es mi cumpleaños?
  4847.  
  4848. 1026
  4849. 00:57:26,466 --> 00:57:28,310
  4850. ¡Sí!
  4851.  
  4852. 1027
  4853. 00:57:28,401 --> 00:57:32,236
  4854. - ¿Qué tan triste estarás cuando yo muera?
  4855. - Aterrorizado por la vida sin ti.
  4856.  
  4857. 1028
  4858. 00:57:32,327 --> 00:57:35,823
  4859. Al menos que haya niños involucrados
  4860. y probablemente llenen ese vacío.
  4861.  
  4862. 1029
  4863. 00:57:35,914 --> 00:57:37,283
  4864. Pero te echaremos de menos.
  4865.  
  4866. 1030
  4867. 00:57:37,374 --> 00:57:41,078
  4868. - No puedes casarte en un año.
  4869. - No lo haré. ¿Con quién me casaría?
  4870.  
  4871. 1031
  4872. 00:57:41,169 --> 00:57:43,539
  4873. - ¿Con cuál de mis amigas te casarías?
  4874. - Con Amanda.
  4875.  
  4876. 1032
  4877. 00:57:43,630 --> 00:57:46,208
  4878. Es una broma. No es que
  4879. haya pensado en ello antes.
  4880.  
  4881. 1033
  4882. 00:57:46,299 --> 00:57:48,002
  4883. - Creo que ella estaría bien.
  4884. - ¿Verdad?
  4885.  
  4886. 1034
  4887. 00:57:48,093 --> 00:57:49,503
  4888. La apruebo.
  4889.  
  4890. 1035
  4891. 00:57:49,594 --> 00:57:53,390
  4892. - ¿Están hablando de la muerte otra vez?
  4893. - Es nuestro juego previo.
  4894.  
  4895. 1036
  4896. 00:57:55,600 --> 00:57:57,344
  4897. Hazlo ahora.
  4898.  
  4899. 1037
  4900. 00:57:57,435 --> 00:57:58,770
  4901. Sí, señora.
  4902.  
  4903. 1038
  4904. 00:57:59,771 --> 00:58:02,183
  4905. Eres linda.
  4906. Cuando haces bip-bip-bip, ¿cómo...
  4907.  
  4908. 1039
  4909. 00:58:02,274 --> 00:58:04,226
  4910. - No es una broma, está bien.
  4911. - Eso no era un camión...
  4912.  
  4913. 1040
  4914. 00:58:04,317 --> 00:58:07,646
  4915. - No me compares con un camión.
  4916. - No era un camión, pero era como...
  4917.  
  4918. 1041
  4919. 00:58:07,737 --> 00:58:09,155
  4920. Era un camión que retrocedía.
  4921.  
  4922. 1042
  4923. 00:58:10,156 --> 00:58:12,818
  4924. - Así que déjame preguntarte algo.
  4925. - Claro.
  4926.  
  4927. 1043
  4928. 00:58:12,909 --> 00:58:15,613
  4929. - Pasas todos los días con ella, ¿verdad?
  4930. - Sí.
  4931.  
  4932. 1044
  4933. 00:58:15,704 --> 00:58:19,074
  4934. Amigo, no te había visto tan feliz desde...
  4935. No me hagas decir el nombre de ella.
  4936.  
  4937. 1045
  4938. 00:58:19,165 --> 00:58:21,869
  4939. Bien, ¿podemos no hablar de esto,
  4940. por favor Marcos?
  4941.  
  4942. 1046
  4943. 00:58:21,960 --> 00:58:24,788
  4944. Eres un tipo blanco y
  4945. heterosexual en Estados Unidos.
  4946.  
  4947. 1047
  4948. 00:58:24,879 --> 00:58:27,666
  4949. Si lo único que quieres
  4950. es no enamorarte, como...
  4951.  
  4952. 1048
  4953. 00:58:27,757 --> 00:58:29,210
  4954. - ¿Puedes por favor...
  4955. - Llórame un río.
  4956.  
  4957. 1049
  4958. 00:58:29,301 --> 00:58:31,170
  4959. - Marcos, ¿podemos por favor no hacer esto?
  4960. - Lo estamos haciendo.
  4961.  
  4962. 1050
  4963. 00:58:31,261 --> 00:58:33,672
  4964. Estamos en la conversación
  4965. en la que no quieres estar.
  4966.  
  4967. 1051
  4968. 00:58:33,763 --> 00:58:36,933
  4969. Y yo digo... No,
  4970. estoy diciendo adiós. ¿De acuerdo?
  4971.  
  4972. 1052
  4973. 00:58:47,736 --> 00:58:50,689
  4974. ¡Dios mío!
  4975. Chicas, yo...
  4976.  
  4977. 1053
  4978. 00:58:50,780 --> 00:58:53,484
  4979. Me estoy poniendo demasiado flaca.
  4980. Me estoy consumiendo ahora mismo.
  4981.  
  4982. 1054
  4983. 00:58:53,575 --> 00:58:56,195
  4984. Creo que es muy importante que
  4985. vayamos por tacos, como...
  4986.  
  4987. 1055
  4988. 00:58:56,286 --> 00:58:58,864
  4989. Quiero un taco y quiero
  4990. dormir en un taco.
  4991.  
  4992. 1056
  4993. 00:58:58,955 --> 00:59:01,158
  4994. - Quiero conducir un taco.
  4995. - Vámonos.
  4996.  
  4997. 1057
  4998. 00:59:01,249 --> 00:59:03,202
  4999. Pero esperen, ¿dónde está Nick?
  5000. ¿Él...
  5001.  
  5002. 1058
  5003. 00:59:03,293 --> 00:59:06,705
  5004. Llevó a Marcos y a Randy a casa.
  5005.  
  5006. 1059
  5007. 00:59:06,796 --> 00:59:10,459
  5008. ¿Por qué sigues hablando de Nick?
  5009. Deberías poner tu pene en su vagina.
  5010.  
  5011. 1060
  5012. 00:59:10,550 --> 00:59:13,629
  5013. - ¿Debería poner mi pene en su vagina?
  5014. - Sí.
  5015.  
  5016. 1061
  5017. 00:59:13,720 --> 00:59:16,298
  5018. - Quiero comerme un taco primero, luego puedes...
  5019. - De acuerdo.
  5020.  
  5021. 1062
  5022. 00:59:16,389 --> 00:59:18,174
  5023. - Pene, pene, pene.
  5024. - Bien.
  5025.  
  5026. 1063
  5027. 00:59:18,265 --> 00:59:22,770
  5028. - Los tacos primero.
  5029. - Tacos, tacos, tacos.
  5030.  
  5031. 1064
  5032. 00:59:25,773 --> 00:59:27,016
  5033. ¿Adónde fue Jeff?
  5034.  
  5035. 1065
  5036. 00:59:27,107 --> 00:59:29,936
  5037. Me está esperando en
  5038. la cama con su máscara.
  5039.  
  5040. 1066
  5041. 00:59:30,027 --> 00:59:31,646
  5042. Eso es... ¡Dios!
  5043.  
  5044. 1067
  5045. 00:59:31,737 --> 00:59:35,032
  5046. - Sé que te encanta, te gusta eso.
  5047. - Es demasiado.
  5048.  
  5049. 1068
  5050. 00:59:37,368 --> 00:59:39,161
  5051. Está bien.
  5052.  
  5053. 1069
  5054. 00:59:41,205 --> 00:59:42,790
  5055. ¿Me recuerdas?
  5056.  
  5057. 1070
  5058. 00:59:47,337 --> 00:59:48,797
  5059. Hola, Max.
  5060.  
  5061. 1071
  5062. 00:59:49,798 --> 00:59:52,676
  5063. - ¿Qué estás haciendo aquí?
  5064. - Sólo esperaba que pudiéramos hablar.
  5065.  
  5066. 1072
  5067. 00:59:54,302 --> 00:59:56,797
  5068. Está bien.
  5069.  
  5070. 1073
  5071. 00:59:56,888 --> 00:59:58,549
  5072. Continúa.
  5073.  
  5074. 1074
  5075. 00:59:58,640 --> 01:00:02,678
  5076. No sé por dónde empezar.
  5077.  
  5078. 1075
  5079. 01:00:02,769 --> 01:00:03,846
  5080. Supongo que...
  5081.  
  5082. 1076
  5083. 01:00:03,937 --> 01:00:07,474
  5084. ¿Qué tal si "lamento haber causado la
  5085. peor ruptura en la historia del mundo"?
  5086.  
  5087. 1077
  5088. 01:00:07,565 --> 01:00:10,769
  5089. O siento haberte usado como
  5090. un peldaño en mi carrera...
  5091.  
  5092. 1078
  5093. 01:00:10,860 --> 01:00:12,521
  5094. ¿cómo Sigourney Weaver
  5095. en "Secretaria Ejecutiva"?
  5096.  
  5097. 1079
  5098. 01:00:12,612 --> 01:00:15,858
  5099. O lamento haberte tratado como mi
  5100. propia toalla sanitaria personal...
  5101.  
  5102. 1080
  5103. 01:00:15,949 --> 01:00:19,445
  5104. sobre la que sangré mucho en la
  5105. parte más densa de mi período.
  5106.  
  5107. 1081
  5108. 01:00:19,536 --> 01:00:22,364
  5109. ¿Conoces ese segundo día de tu período,
  5110. en el que te sale sangre a borbotones?
  5111.  
  5112. 1082
  5113. 01:00:22,455 --> 01:00:24,158
  5114. - He oído hablar de ello.
  5115. - Eso es lo que tú hiciste.
  5116.  
  5117. 1083
  5118. 01:00:24,249 --> 01:00:25,951
  5119. Y ni siquiera tuviste la cortesía...
  5120.  
  5121. 1084
  5122. 01:00:26,042 --> 01:00:28,329
  5123. de envolverla en papel higiénico,
  5124. cuando la tiraste.
  5125.  
  5126. 1085
  5127. 01:00:28,420 --> 01:00:30,581
  5128. - Lo siento. - Debes estar en la cárcel,
  5129. por lo que le has hecho.
  5130.  
  5131. 1086
  5132. 01:00:30,672 --> 01:00:33,918
  5133. - Vamos a ponerte un maleficio.
  5134. - Sí, somos unas malditas brujas.
  5135.  
  5136. 1087
  5137. 01:00:34,009 --> 01:00:36,219
  5138. Señoritas, ya es suficiente.
  5139.  
  5140. 1088
  5141. 01:00:37,220 --> 01:00:39,723
  5142. ¿Dónde están tus
  5143. malditos calcetines?
  5144.  
  5145. 1089
  5146. 01:00:40,724 --> 01:00:43,802
  5147. - Es una buena pregunta.
  5148. - Esto es raro para nosotras ahora, así que...
  5149.  
  5150. 1090
  5151. 01:00:43,893 --> 01:00:45,638
  5152. - Grandes amigas.
  5153. - Sí.
  5154.  
  5155. 1091
  5156. 01:00:45,729 --> 01:00:48,064
  5157. Sacaron algunos puntos excelentes.
  5158.  
  5159. 1092
  5160. 01:00:50,233 --> 01:00:51,610
  5161. Lo siento tanto.
  5162.  
  5163. 1093
  5164. 01:00:53,278 --> 01:00:54,946
  5165. No creo que pueda vivir sin ti.
  5166.  
  5167. 1094
  5168. 01:00:59,034 --> 01:01:01,570
  5169. - ¿Qué hay con Amelia?
  5170. - Amelia.
  5171.  
  5172. 1095
  5173. 01:01:01,661 --> 01:01:05,199
  5174. Vamos. ¿Amelia?
  5175. Ya hemos roto.
  5176.  
  5177. 1096
  5178. 01:01:05,290 --> 01:01:07,701
  5179. No he dejado de pensar en ti,
  5180. desde que me encontré contigo.
  5181.  
  5182. 1097
  5183. 01:01:07,792 --> 01:01:09,829
  5184. Y luego leí sobre ti en la
  5185. revista New York Magazine.
  5186.  
  5187. 1098
  5188. 01:01:09,920 --> 01:01:11,838
  5189. Me equivoqué contigo, Lucy.
  5190.  
  5191. 1099
  5192. 01:01:12,839 --> 01:01:14,799
  5193. Quiero estar contigo.
  5194.  
  5195. 1100
  5196. 01:01:17,260 --> 01:01:18,838
  5197. No lo sé.
  5198.  
  5199. 1101
  5200. 01:01:18,929 --> 01:01:20,347
  5201. Oye.
  5202.  
  5203. 1102
  5204. 01:01:21,348 --> 01:01:23,717
  5205. - Hola.
  5206. - ¿Qué hace este tipejo aquí?
  5207.  
  5208. 1103
  5209. 01:01:23,808 --> 01:01:26,554
  5210. ¿Por qué tu asistente me habla así?
  5211.  
  5212. 1104
  5213. 01:01:26,645 --> 01:01:28,222
  5214. No soy su asistente, tipejo.
  5215.  
  5216. 1105
  5217. 01:01:28,313 --> 01:01:30,266
  5218. ¿Por qué le traes un pastel
  5219. a las 3 de la mañana, tipejo?
  5220.  
  5221. 1106
  5222. 01:01:30,357 --> 01:01:32,400
  5223. - Porque puedo.
  5224. - Chicos.
  5225.  
  5226. 1107
  5227. 01:01:34,235 --> 01:01:35,235
  5228. Está bien.
  5229.  
  5230. 1108
  5231. 01:01:37,697 --> 01:01:39,282
  5232. Te entregaba esto.
  5233.  
  5234. 1109
  5235. 01:01:40,283 --> 01:01:43,620
  5236. Pastel de una sola capa
  5237. hecho a la medida.
  5238.  
  5239. 1110
  5240. 01:01:45,413 --> 01:01:48,492
  5241. - ¿Me trajiste el pastel de Amanda?
  5242. - Sí.
  5243.  
  5244. 1111
  5245. 01:01:48,583 --> 01:01:52,462
  5246. Bueno, ya sabes,
  5247. Marcos pagó por ello, y...
  5248.  
  5249. 1112
  5250. 01:01:53,463 --> 01:01:56,800
  5251. No lo sé, a él le agradas mucho,
  5252. así que pensé en...
  5253.  
  5254. 1113
  5255. 01:01:57,926 --> 01:02:00,004
  5256. A Marcos le agrado.
  5257.  
  5258. 1114
  5259. 01:02:00,095 --> 01:02:01,554
  5260. Correcto.
  5261.  
  5262. 1115
  5263. 01:02:03,765 --> 01:02:05,141
  5264. Sí.
  5265.  
  5266. 1116
  5267. 01:02:07,060 --> 01:02:09,813
  5268. Estábamos en medio de algo.
  5269.  
  5270. 1117
  5271. 01:02:14,943 --> 01:02:17,028
  5272. Me voy a ir.
  5273.  
  5274. 1118
  5275. 01:02:20,740 --> 01:02:22,158
  5276. Oye.
  5277.  
  5278. 1119
  5279. 01:02:24,035 --> 01:02:25,780
  5280. ¿Qué te parece?
  5281. Tomemos una copa.
  5282.  
  5283. 1120
  5284. 01:02:25,871 --> 01:02:28,168
  5285. Quiero decir, lo has
  5286. visto muchas veces,
  5287.  
  5288. 1121
  5289. 01:02:28,259 --> 01:02:30,785
  5290. pero, Harvard está en la
  5291. esquina, toda acobardada.
  5292.  
  5293. 1122
  5294. 01:02:30,876 --> 01:02:33,079
  5295. - ¡Dios mío!
  5296. - Estoy como, esto es una locura.
  5297.  
  5298. 1123
  5299. 01:02:33,170 --> 01:02:35,582
  5300. - Realmente extraño a la Galería Woolf.
  5301. - ¿En serio?
  5302.  
  5303. 1124
  5304. 01:02:35,673 --> 01:02:38,418
  5305. Sí, por supuesto.
  5306. Era el trabajo de mis sueños.
  5307.  
  5308. 1125
  5309. 01:02:38,509 --> 01:02:40,795
  5310. Era dirigida por una mujer
  5311. tan adelantada a su tiempo,
  5312.  
  5313. 1126
  5314. 01:02:40,886 --> 01:02:46,100
  5315. que dio espacio y voz a artistas que
  5316. nadie se dignó a atender o a escuchar.
  5317.  
  5318. 1127
  5319. 01:02:47,226 --> 01:02:49,930
  5320. Ves, ni siquiera sabía
  5321. que te sentías así.
  5322.  
  5323. 1128
  5324. 01:02:50,021 --> 01:02:51,063
  5325. Nunca me lo preguntaste.
  5326.  
  5327. 1129
  5328. 01:02:52,064 --> 01:02:55,901
  5329. Nunca me has preguntado por mí,
  5330. jamás.
  5331.  
  5332. 1130
  5333. 01:02:56,902 --> 01:03:01,733
  5334. - Sé que me desvié...
  5335. - ¿Un desvío? ¿Así es como lo llamamos?
  5336.  
  5337. 1131
  5338. 01:03:01,824 --> 01:03:05,070
  5339. ¿Tu GPS no funcionó el día
  5340. que me engañaste, o qué...
  5341.  
  5342. 1132
  5343. 01:03:05,161 --> 01:03:07,705
  5344. No fue un desvío,
  5345. fue un gran error.
  5346.  
  5347. 1133
  5348. 01:03:08,706 --> 01:03:10,166
  5349. Por favor, dame otra oportunidad.
  5350.  
  5351. 1134
  5352. 01:03:12,460 --> 01:03:15,338
  5353. ¿Y lo dices en serio?
  5354.  
  5355. 1135
  5356. 01:03:16,547 --> 01:03:18,548
  5357. ¿Cerrarías los ojos?
  5358.  
  5359. 1136
  5360. 01:03:20,175 --> 01:03:22,719
  5361. - Bien.
  5362. - ¿Puedes darme tus manos?
  5363.  
  5364. 1137
  5365. 01:03:29,100 --> 01:03:31,895
  5366. - Bien, ábrelos.
  5367. - Espera.
  5368.  
  5369. 1138
  5370. 01:03:32,896 --> 01:03:35,432
  5371. ¿Qué?
  5372. ¿Cómo conseguiste esta?
  5373.  
  5374. 1139
  5375. 01:03:35,523 --> 01:03:36,600
  5376. La tomé.
  5377.  
  5378. 1140
  5379. 01:03:36,691 --> 01:03:38,902
  5380. Nuestra historia de amor
  5381. no se ha acabado.
  5382.  
  5383. 1141
  5384. 01:03:40,111 --> 01:03:42,697
  5385. ¿Te metiste a la Galería?
  5386.  
  5387. 1142
  5388. 01:03:43,949 --> 01:03:48,112
  5389. Realmente necesitamos trabajar
  5390. en la situación de seguridad.
  5391.  
  5392. 1143
  5393. 01:03:48,203 --> 01:03:50,205
  5394. Cena conmigo, por favor.
  5395.  
  5396. 1144
  5397. 01:03:52,123 --> 01:03:55,452
  5398. En realidad estoy... Tengo un montón
  5399. de compromisos nocturnos, así que...
  5400.  
  5401. 1145
  5402. 01:03:55,543 --> 01:04:00,124
  5403. Me imaginé que dirías eso, así que
  5404. pensé en ello. ¿Qué hay del desayuno?
  5405.  
  5406. 1146
  5407. 01:04:00,215 --> 01:04:03,210
  5408. Sí, no soy una persona madrugadora,
  5409. así que eso no funcionará.
  5410.  
  5411. 1147
  5412. 01:04:03,301 --> 01:04:06,221
  5413. Hay una comida en algún
  5414. lugar en el medio.
  5415.  
  5416. 1148
  5417. 01:04:07,222 --> 01:04:10,759
  5418. - ¿Sabes cómo se llama?
  5419. - De acuerdo. El almuerzo.
  5420.  
  5421. 1149
  5422. 01:04:10,850 --> 01:04:14,271
  5423. Pero nada de alcohol, excepto la rosada.
  5424. O sea sólo agua rosada.
  5425.  
  5426. 1150
  5427. 01:04:16,648 --> 01:04:22,070
  5428. ¡Oye! He comprado unas raquetas antiguas.
  5429. Pensé que se verían bien aquí, ¿cierto?
  5430.  
  5431. 1151
  5432. 01:04:28,118 --> 01:04:29,911
  5433. ¿Está todo bien?
  5434.  
  5435. 1152
  5436. 01:04:32,664 --> 01:04:34,791
  5437. No conseguí el préstamo.
  5438.  
  5439. 1153
  5440. 01:04:35,959 --> 01:04:38,128
  5441. Así que esto es todo.
  5442.  
  5443. 1154
  5444. 01:04:41,590 --> 01:04:44,835
  5445. Mierda.
  5446. Yo... Lo siento, Nick.
  5447.  
  5448. 1155
  5449. 01:04:44,926 --> 01:04:46,378
  5450. Esto realmente apesta.
  5451.  
  5452. 1156
  5453. 01:04:46,469 --> 01:04:49,215
  5454. Pero oye,
  5455. podemos pensar en algo.
  5456.  
  5457. 1157
  5458. 01:04:49,306 --> 01:04:52,559
  5459. - Esto es sólo un contratiempo.
  5460. - No es un contratiempo.
  5461.  
  5462. 1158
  5463. 01:04:53,560 --> 01:04:55,012
  5464. Esto es la vida real, Lucy.
  5465.  
  5466. 1159
  5467. 01:04:55,103 --> 01:04:59,225
  5468. Sabes, no todos podemos vivir en tu
  5469. tierra de fantasía de pensamiento mágico.
  5470.  
  5471. 1160
  5472. 01:04:59,316 --> 01:05:03,188
  5473. No puedo entrar en un armario,
  5474. desearlo mucho, y todo saldrá bien.
  5475.  
  5476. 1161
  5477. 01:05:03,279 --> 01:05:05,197
  5478. No es así como funciona la vida.
  5479.  
  5480. 1162
  5481. 01:05:06,198 --> 01:05:08,034
  5482. ¿Eso es lo que piensas de mí?
  5483.  
  5484. 1163
  5485. 01:05:09,201 --> 01:05:13,532
  5486. Si el Chloe cierra, la Galería también
  5487. lo hará. Estamos juntos en esto.
  5488.  
  5489. 1164
  5490. 01:05:13,623 --> 01:05:16,660
  5491. No, no lo estamos.
  5492. ¿Está bien?
  5493.  
  5494. 1165
  5495. 01:05:16,751 --> 01:05:19,454
  5496. Me dejé distraer, pero ya no,
  5497.  
  5498. 1166
  5499. 01:05:19,545 --> 01:05:21,422
  5500. así que toma tus cosas
  5501. y vete de aquí.
  5502.  
  5503. 1167
  5504. 01:05:23,049 --> 01:05:24,209
  5505. ¿Así que eso sería todo?
  5506.  
  5507. 1168
  5508. 01:05:24,300 --> 01:05:26,510
  5509. Sí. Eso es todo.
  5510.  
  5511. 1169
  5512. 01:05:32,934 --> 01:05:34,261
  5513. Está bien.
  5514.  
  5515. 1170
  5516. 01:05:34,352 --> 01:05:37,931
  5517. Sí, podrás dejarme fuera,
  5518. pero yo me comprometí con cada persona...
  5519.  
  5520. 1171
  5521. 01:05:38,022 --> 01:05:40,858
  5522. que entraron por esa puerta
  5523. con el corazón en la manga.
  5524.  
  5525. 1172
  5526. 01:05:41,859 --> 01:05:42,902
  5527. Y no me voy a rendir.
  5528.  
  5529. 1173
  5530. 01:05:45,196 --> 01:05:47,323
  5531. Y tú tampoco deberías.
  5532.  
  5533. 1174
  5534. 01:06:04,313 --> 01:06:06,571
  5535. <i>LA GALERÍA DEL CORAZÓN ROTO</i>
  5536.  
  5537. 1175
  5538. 01:06:49,302 --> 01:06:50,629
  5539. Si se reúne conmigo,
  5540.  
  5541. 1176
  5542. 01:06:50,720 --> 01:06:52,308
  5543. puedo mostrarle que
  5544. La Galería del Corazón Roto...
  5545.  
  5546. 1177
  5547. 01:06:52,399 --> 01:06:54,007
  5548. maneja un nuevo enfoque en el arte.
  5549.  
  5550. 1178
  5551. 01:06:54,098 --> 01:06:56,801
  5552. Somos tendencia en Twitter.
  5553. Tenemos 50.000 seguidores.
  5554.  
  5555. 1179
  5556. 01:06:56,892 --> 01:07:00,847
  5557. Todos están dañados. ¿Alguna vez
  5558. le han roto el corazón? ¿Hola?
  5559.  
  5560. 1180
  5561. 01:07:00,938 --> 01:07:02,098
  5562. ¿Hola?
  5563.  
  5564. 1181
  5565. 01:07:02,189 --> 01:07:04,559
  5566. ¡Dios mío!
  5567. Me ha colgado.
  5568.  
  5569. 1182
  5570. 01:07:04,650 --> 01:07:06,102
  5571. Esa fue la última.
  5572.  
  5573. 1183
  5574. 01:07:06,193 --> 01:07:09,481
  5575. He intentado en todas las
  5576. Galerías del área triestatal.
  5577.  
  5578. 1184
  5579. 01:07:09,572 --> 01:07:11,157
  5580. No has probado con todas.
  5581.  
  5582. 1185
  5583. 01:07:12,158 --> 01:07:13,944
  5584. Cierto, sí.
  5585.  
  5586. 1186
  5587. 01:07:14,035 --> 01:07:18,073
  5588. Estoy segura de que Eva extraña verme
  5589. comerme mi trasero delante de sus ojos.
  5590.  
  5591. 1187
  5592. 01:07:18,164 --> 01:07:20,041
  5593. Ella y sus amigos, sólo...
  5594.  
  5595. 1188
  5596. 01:07:21,041 --> 01:07:23,244
  5597. Nunca se sabe, si no se intenta.
  5598.  
  5599. 1189
  5600. 01:07:23,335 --> 01:07:28,582
  5601. No. Eva, ya me dio una segunda oportunidad.
  5602. No me va a dar una tercera.
  5603.  
  5604. 1190
  5605. 01:07:28,673 --> 01:07:32,086
  5606. Bueno,
  5607. ¿y si un hombre guapo,
  5608.  
  5609. 1191
  5610. 01:07:32,177 --> 01:07:35,756
  5611. con un lindo, lindo trasero,
  5612. hablará a tu favor...
  5613.  
  5614. 1192
  5615. 01:07:35,847 --> 01:07:39,761
  5616. y todo lo que tienes que hacer es
  5617. tomar el teléfono y ver qué pasa?
  5618.  
  5619. 1193
  5620. 01:07:39,852 --> 01:07:41,938
  5621. - ¿En serio?
  5622. - Tal vez.
  5623.  
  5624. 1194
  5625. 01:07:42,939 --> 01:07:43,974
  5626. El suspenso.
  5627.  
  5628. 1195
  5629. 01:07:44,065 --> 01:07:48,019
  5630. Eres errática, irresponsable,
  5631. y francamente, una carga.
  5632.  
  5633. 1196
  5634. 01:07:48,110 --> 01:07:53,191
  5635. Son los jóvenes como tú, los que
  5636. reafirman mi decisión de no procrear.
  5637.  
  5638. 1197
  5639. 01:07:53,282 --> 01:07:57,529
  5640. La última vez que te ví, fue como escuchar
  5641. a Brad Pitt hablar de Arquitectura.
  5642.  
  5643. 1198
  5644. 01:07:57,620 --> 01:08:01,074
  5645. - No paraba de repetirse.
  5646. - Bien.
  5647.  
  5648. 1199
  5649. 01:08:01,165 --> 01:08:03,493
  5650. Y así sucesivamente.
  5651.  
  5652. 1200
  5653. 01:08:03,584 --> 01:08:05,787
  5654. Fue totalmente implacable.
  5655.  
  5656. 1201
  5657. 01:08:05,878 --> 01:08:07,247
  5658. Por favor, dame una oportunidad.
  5659.  
  5660. 1202
  5661. 01:08:07,338 --> 01:08:09,666
  5662. La Galería del Corazón Roto,
  5663. ha cambiado mi vida.
  5664.  
  5665. 1203
  5666. 01:08:09,757 --> 01:08:12,335
  5667. Claramente, de otra manera,
  5668. no estarías aquí arrastrándote.
  5669.  
  5670. 1204
  5671. 01:08:12,426 --> 01:08:15,422
  5672. Bueno, creo que "arrastrarse"
  5673. es un término fuerte.
  5674.  
  5675. 1205
  5676. 01:08:15,513 --> 01:08:18,014
  5677. Esta es la definición
  5678. de arrastrarse.
  5679.  
  5680. 1206
  5681. 01:08:19,809 --> 01:08:21,928
  5682. He aprendido algunas
  5683. cosas en mi época.
  5684.  
  5685. 1207
  5686. 01:08:22,019 --> 01:08:24,890
  5687. Nunca mires tu cuerpo desnudo
  5688. bajo una luz fluorescente.
  5689.  
  5690. 1208
  5691. 01:08:24,981 --> 01:08:27,854
  5692. Sólo está bien que te
  5693. reboten un cheque una vez.
  5694.  
  5695. 1209
  5696. 01:08:27,945 --> 01:08:30,061
  5697. Después de eso, es algo
  5698. por lo que te das a conocer.
  5699.  
  5700. 1210
  5701. 01:08:30,152 --> 01:08:34,447
  5702. Y cuando veas talento, agárralo.
  5703.  
  5704. 1211
  5705. 01:08:35,741 --> 01:08:39,279
  5706. Me gustaría incluir a
  5707. La Galería del Corazón Roto...
  5708.  
  5709. 1212
  5710. 01:08:39,370 --> 01:08:44,325
  5711. como una exhibición aquí
  5712. en la Woolf, en una semana.
  5713.  
  5714. 1213
  5715. 01:08:44,416 --> 01:08:49,539
  5716. Muestra tu colección
  5717. junto a la mía.
  5718.  
  5719. 1214
  5720. 01:08:49,630 --> 01:08:51,124
  5721. ¿Qué?
  5722.  
  5723. 1215
  5724. 01:08:51,215 --> 01:08:54,127
  5725. ¿He tomado ácido y esta
  5726. es mi muerte de ego?
  5727.  
  5728. 1216
  5729. 01:08:54,218 --> 01:08:56,213
  5730. No, no.
  5731. Es una gran oportunidad.
  5732.  
  5733. 1217
  5734. 01:08:56,304 --> 01:08:59,132
  5735. No te preocupes, estaré aquí para
  5736. guiarte a cada paso del camino.
  5737.  
  5738. 1218
  5739. 01:08:59,223 --> 01:09:01,051
  5740. Eso no será necesario.
  5741. Gracias.
  5742.  
  5743. 1219
  5744. 01:09:01,142 --> 01:09:03,637
  5745. ¡Dios mío!
  5746. Muchas, muchas gracias.
  5747.  
  5748. 1220
  5749. 01:09:03,728 --> 01:09:05,763
  5750. Quiero decir,
  5751. ni siquiera sé qué decir.
  5752.  
  5753. 1221
  5754. 01:09:05,854 --> 01:09:12,068
  5755. ¿Qué dices cuando Michael Fassbender te
  5756. invita a recostarte desnuda en su piscina?
  5757.  
  5758. 1222
  5759. 01:09:16,574 --> 01:09:18,901
  5760. Tengo una condición.
  5761.  
  5762. 1223
  5763. 01:09:18,992 --> 01:09:20,904
  5764. He estado trabajando
  5765. muy duro para esto.
  5766.  
  5767. 1224
  5768. 01:09:20,995 --> 01:09:22,905
  5769. Esto es literalmente un sueño
  5770. de toda la vida hecho realidad.
  5771.  
  5772. 1225
  5773. 01:09:22,996 --> 01:09:28,829
  5774. Bueno, déjame ser el primero
  5775. en felicitarte y de nada.
  5776.  
  5777. 1226
  5778. 01:09:28,920 --> 01:09:31,213
  5779. Anda, vayamos a celebrarlo.
  5780.  
  5781. 1227
  5782. 01:09:46,896 --> 01:09:50,725
  5783. - Lo siento, llego tarde. Me quedé atorada...
  5784. - Genial, genial, genial. No me importa.
  5785.  
  5786. 1228
  5787. 01:09:50,816 --> 01:09:53,645
  5788. - Enséñame a romper con alguien.
  5789. - ¿Qué?
  5790.  
  5791. 1229
  5792. 01:09:53,736 --> 01:09:56,231
  5793. Sólo acompáñame en tu
  5794. proceso de descarte.
  5795.  
  5796. 1230
  5797. 01:09:56,322 --> 01:09:59,776
  5798. No lo llamamos así. Suena duro.
  5799. Espera, ¿por qué estamos haciendo esto?
  5800.  
  5801. 1231
  5802. 01:09:59,867 --> 01:10:03,947
  5803. Porque yo sólo... Necesito dejar
  5804. ir a Max. De una vez y por todas.
  5805.  
  5806. 1232
  5807. 01:10:04,038 --> 01:10:05,038
  5808. Bien.
  5809.  
  5810. 1233
  5811. 01:10:06,082 --> 01:10:08,668
  5812. Enséñame.
  5813. Soy tu recipiente.
  5814.  
  5815. 1234
  5816. 01:10:17,594 --> 01:10:23,009
  5817. La mayoría de las historias,
  5818. son historias de... Traición.
  5819.  
  5820. 1235
  5821. 01:10:23,100 --> 01:10:28,230
  5822. Y la nuestra es una
  5823. historia de esperanza.
  5824.  
  5825. 1236
  5826. 01:10:29,231 --> 01:10:34,945
  5827. Esperanza que lo que compartimos
  5828. te guíe... A casa.
  5829.  
  5830. 1237
  5831. 01:10:36,071 --> 01:10:37,648
  5832. Sí.
  5833.  
  5834. 1238
  5835. 01:10:37,739 --> 01:10:39,783
  5836. - Acércate.
  5837. - Bien.
  5838.  
  5839. 1239
  5840. 01:10:40,784 --> 01:10:42,452
  5841. Gracias...
  5842.  
  5843. 1240
  5844. 01:10:43,745 --> 01:10:45,956
  5845. por ser mi casa.
  5846.  
  5847. 1241
  5848. 01:10:50,919 --> 01:10:52,163
  5849. - ¡Dios mío!
  5850. - Ya lo sé.
  5851.  
  5852. 1242
  5853. 01:10:52,254 --> 01:10:54,290
  5854. - ¡Dios mío!
  5855. - ¡Ya lo sé!
  5856.  
  5857. 1243
  5858. 01:10:54,381 --> 01:10:57,092
  5859. De acuerdo, pero definitivamente
  5860. no voy a hacer eso.
  5861.  
  5862. 1244
  5863. 01:11:04,308 --> 01:11:07,769
  5864. Hola.
  5865. ¿Es la hora de la cena?
  5866.  
  5867. 1245
  5868. 01:11:11,732 --> 01:11:15,527
  5869. Sólo quiero saber algo.
  5870. ¿Qué pasó realmente con Amelia?
  5871.  
  5872. 1246
  5873. 01:11:16,570 --> 01:11:19,857
  5874. Ya sabes lo que pasó.
  5875. Eso se acabó.
  5876.  
  5877. 1247
  5878. 01:11:19,948 --> 01:11:21,866
  5879. Sólo sé honesto conmigo.
  5880.  
  5881. 1248
  5882. 01:11:26,287 --> 01:11:28,664
  5883. Realmente pensé que me
  5884. iba a casar con ella.
  5885.  
  5886. 1249
  5887. 01:11:30,124 --> 01:11:32,077
  5888. Y ella no estaba preparada.
  5889.  
  5890. 1250
  5891. 01:11:32,168 --> 01:11:33,912
  5892. Y se mudó a París.
  5893.  
  5894. 1251
  5895. 01:11:34,003 --> 01:11:37,791
  5896. Y luego regresó justo cuando
  5897. sintió que podías ser feliz,
  5898.  
  5899. 1252
  5900. 01:11:37,882 --> 01:11:40,710
  5901. que es siempre lo que sucede.
  5902.  
  5903. 1253
  5904. 01:11:40,801 --> 01:11:43,380
  5905. Así que seguiste haciéndome daño,
  5906. porque ella siguió haciéndote daño a ti.
  5907.  
  5908. 1254
  5909. 01:11:43,471 --> 01:11:46,557
  5910. - No quería hacerte daño.
  5911. - No, por supuesto que no.
  5912.  
  5913. 1255
  5914. 01:11:47,558 --> 01:11:51,228
  5915. Eres el héroe de tu historia
  5916. de amor y el villano de la mía.
  5917.  
  5918. 1256
  5919. 01:11:52,563 --> 01:11:54,690
  5920. No estamos destinados
  5921. a estar juntos.
  5922.  
  5923. 1257
  5924. 01:11:56,734 --> 01:11:58,402
  5925. Me voy a ir.
  5926.  
  5927. 1258
  5928. 01:12:01,906 --> 01:12:05,201
  5929. París, es un lugar increíble,
  5930. y...
  5931.  
  5932. 1259
  5933. 01:12:06,202 --> 01:12:10,240
  5934. Estábamos en La Bristol,
  5935. el cual es increíblemente elegante.
  5936.  
  5937. 1260
  5938. 01:12:10,331 --> 01:12:12,868
  5939. Está un poco sobrevalorado,
  5940. sí me lo preguntas.
  5941.  
  5942. 1261
  5943. 01:12:12,959 --> 01:12:16,872
  5944. Preparé la bañera,
  5945. y quería que se metiera conmigo.
  5946.  
  5947. 1262
  5948. 01:12:16,963 --> 01:12:18,116
  5949. Personalmente, odio los baños.
  5950.  
  5951. 1263
  5952. 01:12:18,207 --> 01:12:20,292
  5953. Son un lugar cálido y húmedo
  5954. para pensar en exceso.
  5955.  
  5956. 1264
  5957. 01:12:20,383 --> 01:12:25,213
  5958. Así que se fue por un pastelito
  5959. por unas... Cinco horas.
  5960.  
  5961. 1265
  5962. 01:12:25,304 --> 01:12:28,466
  5963. Le di un cigarrillo a Olivier.
  5964.  
  5965. 1266
  5966. 01:12:28,557 --> 01:12:32,095
  5967. Me senté en la bañera, arrugándome.
  5968.  
  5969. 1267
  5970. 01:12:32,186 --> 01:12:34,939
  5971. Así que, naturalmente, me dí cuenta
  5972. de que tenía que mudarme a París.
  5973.  
  5974. 1268
  5975. 01:12:35,982 --> 01:12:37,441
  5976. Guardé el agua del baño.
  5977.  
  5978. 1269
  5979. 01:12:38,442 --> 01:12:40,604
  5980. Dulce Jesús, era precioso.
  5981.  
  5982. 1270
  5983. 01:12:40,695 --> 01:12:41,771
  5984. Bebí un poco.
  5985.  
  5986. 1271
  5987. 01:12:41,862 --> 01:12:45,317
  5988. Así que, en conclusión, he hecho
  5989. que el acaparamiento sea chic.
  5990.  
  5991. 1272
  5992. 01:12:45,408 --> 01:12:48,695
  5993. Estarías orgullosa. Un triunfo para
  5994. las ratas de carga en todas partes.
  5995.  
  5996. 1273
  5997. 01:12:48,786 --> 01:12:50,663
  5998. ¿Con quién estás hablando?
  5999.  
  6000. 1274
  6001. 01:12:53,125 --> 01:12:54,327
  6002. Con nadie.
  6003.  
  6004. 1275
  6005. 01:12:54,418 --> 01:12:57,663
  6006. Siempre estás haciendo estás extrañas
  6007. y furtivas llamadas telefónicas
  6008.  
  6009. 1276
  6010. 01:12:57,754 --> 01:12:59,248
  6011. y dejando mensajes para "alguien".
  6012.  
  6013. 1277
  6014. 01:12:59,339 --> 01:13:04,177
  6015. ¿Estás aquí para hablar de mi factura
  6016. de teléfono? ¿O estás aquí para disculparte?
  6017.  
  6018. 1278
  6019. 01:13:08,515 --> 01:13:09,759
  6020. Lo siento.
  6021.  
  6022. 1279
  6023. 01:13:09,850 --> 01:13:12,519
  6024. Opción B.
  6025. Una excelente elección.
  6026.  
  6027. 1280
  6028. 01:13:13,604 --> 01:13:16,140
  6029. Fuiste la primera persona
  6030. a la que se lo quise decir.
  6031.  
  6032. 1281
  6033. 01:13:16,231 --> 01:13:21,278
  6034. Milagrosamente, un prestamista privado
  6035. me respaldó y ya conseguí el préstamo.
  6036.  
  6037. 1282
  6038. 01:13:22,404 --> 01:13:23,940
  6039. - ¿Qué?
  6040. - Lo hice, lo tengo.
  6041.  
  6042. 1283
  6043. 01:13:24,031 --> 01:13:27,951
  6044. ¿Tienes... ¡Es increíble! No eres
  6045. el único con buenas noticias.
  6046.  
  6047. 1284
  6048. 01:13:28,952 --> 01:13:31,364
  6049. Eva Woolf quiere hacer que
  6050. La Galería del Corazón Roto
  6051.  
  6052. 1285
  6053. 01:13:31,455 --> 01:13:34,242
  6054. sea una realidad,
  6055. al patrocinarla en la Woolf.
  6056.  
  6057. 1286
  6058. 01:13:34,333 --> 01:13:35,368
  6059. No puede ser.
  6060.  
  6061. 1287
  6062. 01:13:35,459 --> 01:13:39,413
  6063. Y, a pesar de que eres
  6064. un monstruo idiota,
  6065.  
  6066. 1288
  6067. 01:13:39,504 --> 01:13:41,707
  6068. y dado
  6069. que el Hotel se va a salvar,
  6070.  
  6071. 1289
  6072. 01:13:41,798 --> 01:13:44,635
  6073. quiero mantener la
  6074. exposición en el Chloe.
  6075.  
  6076. 1290
  6077. 01:13:45,719 --> 01:13:47,846
  6078. Me alegro mucho por ti,
  6079. Lucy.
  6080.  
  6081. 1291
  6082. 01:13:50,265 --> 01:13:51,808
  6083. Te lo mereces.
  6084.  
  6085. 1292
  6086. 01:13:52,809 --> 01:13:56,931
  6087. Lo siento. Nunca antes un hombre
  6088. se había alegrado por mi éxito.
  6089.  
  6090. 1293
  6091. 01:13:57,022 --> 01:14:00,351
  6092. Es un poco raro, pero...
  6093. No, está bien.
  6094.  
  6095. 1294
  6096. 01:14:00,442 --> 01:14:03,729
  6097. Espera.
  6098. ¿Cómo vamos a lograrlo a tiempo?
  6099.  
  6100. 1295
  6101. 01:14:03,820 --> 01:14:06,907
  6102. Por favor. He estado esperando
  6103. toda mi vida para hacer esto.
  6104.  
  6105. 1296
  6106. 01:14:54,871 --> 01:15:01,086
  6107. Anastasia, Irina,
  6108. Valeria, Yulia...
  6109.  
  6110. 1297
  6111. 01:15:02,087 --> 01:15:06,091
  6112. Necesito hacer lo correcto con
  6113. las rusas o Putin me envenenará.
  6114.  
  6115. 1298
  6116. 01:15:24,233 --> 01:15:25,233
  6117. Lo hicimos.
  6118.  
  6119. 1299
  6120. 01:15:26,193 --> 01:15:27,687
  6121. Lo hicimos.
  6122.  
  6123. 1300
  6124. 01:15:27,778 --> 01:15:31,984
  6125. Estamos bien juntos, tú y yo.
  6126. Un monstruo y una humana.
  6127.  
  6128. 1301
  6129. 01:15:32,075 --> 01:15:34,195
  6130. ¿Un qué y una quién?
  6131.  
  6132. 1302
  6133. 01:15:34,286 --> 01:15:37,490
  6134. Bueno, los humanos necesitan a
  6135. monstruos para agitar las cosas,
  6136.  
  6137. 1303
  6138. 01:15:37,581 --> 01:15:40,159
  6139. y los monstruos necesitan a los humanos
  6140. para arreglar todo lo que rompen.
  6141.  
  6142. 1304
  6143. 01:15:40,250 --> 01:15:41,835
  6144. Es ciencia básica.
  6145.  
  6146. 1305
  6147. 01:15:42,836 --> 01:15:46,924
  6148. ¿Crees que en la vida,
  6149. alguna vez te sentirás exitoso?
  6150.  
  6151. 1306
  6152. 01:15:47,925 --> 01:15:49,126
  6153. ¿O es sólo una ilusión,
  6154.  
  6155. 1307
  6156. 01:15:49,217 --> 01:15:51,879
  6157. como si en cualquier momento,
  6158. sólo te lo pudieran quitar...
  6159.  
  6160. 1308
  6161. 01:15:51,970 --> 01:15:54,799
  6162. porque nunca fue tuyo para empezar?
  6163.  
  6164. 1309
  6165. 01:15:54,890 --> 01:15:57,726
  6166. Creo que todo el mundo
  6167. se siente así.
  6168.  
  6169. 1310
  6170. 01:16:00,062 --> 01:16:04,642
  6171. Nadie te dice que ser adulto es sólo
  6172. andar por ahí y sentirse como un fraude.
  6173.  
  6174. 1311
  6175. 01:16:04,733 --> 01:16:06,060
  6176. ¿Sabes?
  6177.  
  6178. 1312
  6179. 01:16:06,151 --> 01:16:08,271
  6180. Como, ¿quién me daría
  6181. una tarjeta de crédito?
  6182.  
  6183. 1313
  6184. 01:16:08,362 --> 01:16:10,948
  6185. ¿Y cómo cancelo mi membresía
  6186. del gimnasio? Es...
  6187.  
  6188. 1314
  6189. 01:16:11,949 --> 01:16:13,575
  6190. ¿Qué hace el Congreso tan siquiera?
  6191.  
  6192. 1315
  6193. 01:16:14,576 --> 01:16:16,703
  6194. Si sabes lo que hace el Congreso,
  6195. ¿verdad?
  6196.  
  6197. 1316
  6198. 01:16:17,704 --> 01:16:18,704
  6199. Sí.
  6200.  
  6201. 1317
  6202. 01:16:19,665 --> 01:16:21,249
  6203. Sí...
  6204.  
  6205. 1318
  6206. 01:16:25,879 --> 01:16:28,207
  6207. ¿Tienes planes para mañana?
  6208.  
  6209. 1319
  6210. 01:16:28,298 --> 01:16:29,591
  6211. ¿Qué quieres hacer?
  6212.  
  6213. 1320
  6214. 01:16:30,592 --> 01:16:35,264
  6215. Bueno, ¿recuerdas esas llamadas telefónicas
  6216. furtivas que he estado haciendo?
  6217.  
  6218. 1321
  6219. 01:16:36,265 --> 01:16:38,350
  6220. Quiero presentarte a alguien.
  6221.  
  6222. 1322
  6223. 01:16:40,102 --> 01:16:41,436
  6224. Me apunto.
  6225.  
  6226. 1323
  6227. 01:16:55,117 --> 01:16:58,237
  6228. Buenos días, chicos.
  6229. Traje sus boletos de lotería.
  6230.  
  6231. 1324
  6232. 01:16:58,328 --> 01:17:00,156
  6233. Y tengo un buen
  6234. presentimiento sobre estos.
  6235.  
  6236. 1325
  6237. 01:17:00,247 --> 01:17:03,910
  6238. Recuerden el trato: Vamos a dividir
  6239. esto en partes iguales. ¿De acuerdo?
  6240.  
  6241. 1326
  6242. 01:17:04,001 --> 01:17:06,253
  6243. Tenemos un testigo, así que...
  6244.  
  6245. 1327
  6246. 01:17:09,006 --> 01:17:10,841
  6247. Hola, Joe.
  6248.  
  6249. 1328
  6250. 01:17:12,175 --> 01:17:15,887
  6251. Traje tus botanas picantes, pero no me
  6252. delates como la última vez, ¿de acuerdo?
  6253.  
  6254. 1329
  6255. 01:17:16,888 --> 01:17:18,473
  6256. Ese es mi chico.
  6257.  
  6258. 1330
  6259. 01:17:19,474 --> 01:17:21,135
  6260. Hola, Cheryl.
  6261.  
  6262. 1331
  6263. 01:17:21,226 --> 01:17:22,978
  6264. Hola.
  6265.  
  6266. 1332
  6267. 01:17:25,522 --> 01:17:26,891
  6268. ¿Quién es el galán?
  6269.  
  6270. 1333
  6271. 01:17:26,982 --> 01:17:28,851
  6272. Nick, esta es Cheryl.
  6273.  
  6274. 1334
  6275. 01:17:28,942 --> 01:17:30,228
  6276. Encantado de conocerla.
  6277.  
  6278. 1335
  6279. 01:17:30,319 --> 01:17:32,522
  6280. Esta monada
  6281. no es tu novia, ¿verdad?
  6282.  
  6283. 1336
  6284. 01:17:32,613 --> 01:17:36,617
  6285. No. Soy tan soltero
  6286. como un billete de a dólar.
  6287.  
  6288. 1337
  6289. 01:17:37,618 --> 01:17:40,112
  6290. ¿Quieres un cóctel?
  6291. Yo invito.
  6292.  
  6293. 1338
  6294. 01:17:40,203 --> 01:17:43,324
  6295. Claro. Quiero decir, son las 5:00
  6296. en algún lugar, ¿verdad? ¿Cheryl?
  6297.  
  6298. 1339
  6299. 01:17:43,415 --> 01:17:46,035
  6300. - ¿Puedo sentarme aquí?
  6301. - Sí, siéntate, quítate un peso de encima.
  6302.  
  6303. 1340
  6304. 01:17:46,126 --> 01:17:47,628
  6305. Mírate.
  6306.  
  6307. 1341
  6308. 01:17:48,629 --> 01:17:50,797
  6309. ¿Quieren jugar a un juego de mesa?
  6310.  
  6311. 1342
  6312. 01:17:59,389 --> 01:18:00,389
  6313. Monopolio.
  6314.  
  6315. 1343
  6316. 01:18:01,725 --> 01:18:03,427
  6317. Mi favorito de todos los tiempos.
  6318.  
  6319. 1344
  6320. 01:18:03,518 --> 01:18:05,137
  6321. El mio también.
  6322.  
  6323. 1345
  6324. 01:18:05,228 --> 01:18:08,399
  6325. Solía jugar casi todas
  6326. las noches con mi hija...
  6327.  
  6328. 1346
  6329. 01:18:09,692 --> 01:18:11,361
  6330. Lucy.
  6331.  
  6332. 1347
  6333. 01:18:13,988 --> 01:18:15,698
  6334. Lucy.
  6335.  
  6336. 1348
  6337. 01:18:20,995 --> 01:18:22,580
  6338. Lo siento, yo no...
  6339.  
  6340. 1349
  6341. 01:18:24,582 --> 01:18:29,037
  6342. Sí. Sí, así que si pudieras dejar de
  6343. coquetear con mi madre, sería genial.
  6344.  
  6345. 1350
  6346. 01:18:29,128 --> 01:18:31,999
  6347. Su madre...
  6348. Pero si soy demasiado joven.
  6349.  
  6350. 1351
  6351. 01:18:32,090 --> 01:18:35,752
  6352. Mira este cuerpo. Está tan apretado
  6353. como una adolescente mormona.
  6354.  
  6355. 1352
  6356. 01:18:35,843 --> 01:18:37,720
  6357. - ¡Mamá!
  6358. - ¿Qué?
  6359.  
  6360. 1353
  6361. 01:18:38,846 --> 01:18:40,591
  6362. ¿Estás celosa?
  6363.  
  6364. 1354
  6365. 01:18:40,682 --> 01:18:44,303
  6366. Sabes, una mujer sabia me dijo una vez
  6367. que los celos son inapropiados.
  6368.  
  6369. 1355
  6370. 01:18:44,394 --> 01:18:46,771
  6371. ¿En serio?
  6372.  
  6373. 1356
  6374. 01:18:47,772 --> 01:18:49,190
  6375. Tú dijiste eso.
  6376.  
  6377. 1357
  6378. 01:18:53,111 --> 01:18:55,189
  6379. Me encantan los pianistas.
  6380.  
  6381. 1358
  6382. 01:18:55,280 --> 01:18:57,441
  6383. - ¿Es tu novio?
  6384. - No.
  6385.  
  6386. 1359
  6387. 01:18:57,532 --> 01:19:01,069
  6388. - Bueno, puedes casarte con él.
  6389. - No. No, nunca lo haría.
  6390.  
  6391. 1360
  6392. 01:19:01,160 --> 01:19:02,988
  6393. Yo voy a hacerlo.
  6394.  
  6395. 1361
  6396. 01:19:03,079 --> 01:19:04,448
  6397. - ¿No me digas?
  6398. - Sí.
  6399.  
  6400. 1362
  6401. 01:19:04,539 --> 01:19:06,783
  6402. Bueno, seré tu dama de honor,
  6403. entonces.
  6404.  
  6405. 1363
  6406. 01:19:06,874 --> 01:19:08,042
  6407. Está bien.
  6408.  
  6409. 1364
  6410. 01:19:09,043 --> 01:19:11,713
  6411. Me encanta esta canción.
  6412.  
  6413. 1365
  6414. 01:19:12,714 --> 01:19:14,791
  6415. Solíamos escuchar esto
  6416. cuando preparaba la cena.
  6417.  
  6418. 1366
  6419. 01:19:14,882 --> 01:19:18,420
  6420. "Cocinar" es una palabra muy fuerte,
  6421. para lo que tú solías hacer con la comida.
  6422.  
  6423. 1367
  6424. 01:19:18,511 --> 01:19:20,597
  6425. Ven a bailar conmigo.
  6426.  
  6427. 1368
  6428. 01:19:27,311 --> 01:19:28,312
  6429. Gracias.
  6430.  
  6431. 1369
  6432. 01:19:59,259 --> 01:20:01,678
  6433. Gracias por llevarme hoy.
  6434.  
  6435. 1370
  6436. 01:20:02,679 --> 01:20:04,890
  6437. Gracias por estar ahí.
  6438.  
  6439. 1371
  6440. 01:20:06,808 --> 01:20:09,595
  6441. Normalmente es difícil,
  6442.  
  6443. 1372
  6444. 01:20:09,686 --> 01:20:13,023
  6445. pero,
  6446. hoy ha sido un día muy bonito.
  6447.  
  6448. 1373
  6449. 01:20:14,566 --> 01:20:17,061
  6450. ¿Quieres tomar un trago conmigo?
  6451.  
  6452. 1374
  6453. 01:20:17,152 --> 01:20:18,612
  6454. Sí.
  6455.  
  6456. 1375
  6457. 01:20:22,074 --> 01:20:24,618
  6458. No vamos a beber aquí abajo.
  6459.  
  6460. 1376
  6461. 01:20:26,119 --> 01:20:28,455
  6462. ¿Iremos a un bar?
  6463.  
  6464. 1377
  6465. 01:20:29,998 --> 01:20:32,042
  6466. ¿Puedes venir conmigo?
  6467.  
  6468. 1378
  6469. 01:20:33,043 --> 01:20:34,586
  6470. Está bien.
  6471.  
  6472. 1379
  6473. 01:20:56,776 --> 01:20:58,937
  6474. Nunca he estado aquí.
  6475.  
  6476. 1380
  6477. 01:20:59,028 --> 01:21:01,155
  6478. Quiero mostrarte algo.
  6479.  
  6480. 1381
  6481. 01:21:04,617 --> 01:21:07,696
  6482. No inventes con esa puerta secreta.
  6483.  
  6484. 1382
  6485. 01:21:07,787 --> 01:21:09,455
  6486. Sólo sígueme.
  6487. Vamos.
  6488.  
  6489. 1383
  6490. 01:21:10,456 --> 01:21:12,326
  6491. Cuidado con la cabeza.
  6492.  
  6493. 1384
  6494. 01:21:12,417 --> 01:21:14,252
  6495. ¿Qué es esto?
  6496. ¿Una Narnia Hipster?
  6497.  
  6498. 1385
  6499. 01:21:18,214 --> 01:21:21,418
  6500. ¿Sólo hiciste este bar
  6501. secreto y sexy por tu cuenta?
  6502.  
  6503. 1386
  6504. 01:21:21,509 --> 01:21:25,714
  6505. Bueno,
  6506. tengo muchos talentos ocultos.
  6507.  
  6508. 1387
  6509. 01:21:25,805 --> 01:21:29,510
  6510. ¿Así que sólo casualmente le hiciste
  6511. cosquillas a las teclas ahí atrás?
  6512.  
  6513. 1388
  6514. 01:21:29,601 --> 01:21:32,437
  6515. Qué manera de ocultar eso,
  6516. señor pianista.
  6517.  
  6518. 1389
  6519. 01:21:35,023 --> 01:21:36,524
  6520. Toma.
  6521.  
  6522. 1390
  6523. 01:21:41,404 --> 01:21:43,573
  6524. Brindemos por terminar
  6525. lo que empezamos.
  6526.  
  6527. 1391
  6528. 01:21:44,574 --> 01:21:46,409
  6529. Por terminar lo que empezamos.
  6530.  
  6531. 1392
  6532. 01:22:15,188 --> 01:22:16,773
  6533. Bueno...
  6534.  
  6535. 1393
  6536. 01:22:17,899 --> 01:22:19,233
  6537. Así que...
  6538.  
  6539. 1394
  6540. 01:22:20,234 --> 01:22:22,528
  6541. acabo de verte desnudo.
  6542.  
  6543. 1395
  6544. 01:22:23,529 --> 01:22:25,357
  6545. Así es como funciona el sexo.
  6546.  
  6547. 1396
  6548. 01:22:25,448 --> 01:22:26,950
  6549. Cierto.
  6550.  
  6551. 1397
  6552. 01:22:27,992 --> 01:22:29,361
  6553. Pero sólo...
  6554.  
  6555. 1398
  6556. 01:22:29,452 --> 01:22:31,204
  6557. Somos amigos.
  6558.  
  6559. 1399
  6560. 01:22:38,962 --> 01:22:41,673
  6561. ¿Y si somos más que amigos?
  6562.  
  6563. 1400
  6564. 01:22:44,842 --> 01:22:47,512
  6565. ¿Cómo lo averiguamos?
  6566.  
  6567. 1401
  6568. 01:22:48,513 --> 01:22:52,176
  6569. Sabes, honestamente he
  6570. estado sentado aquí,
  6571.  
  6572. 1402
  6573. 01:22:52,267 --> 01:22:57,848
  6574. ...y sólo me devanaba los sesos para
  6575. encontrar la manera de averiguarlo.
  6576.  
  6577. 1403
  6578. 01:22:57,939 --> 01:23:00,601
  6579. Y parece que sólo se me
  6580. ocurrió una solución.
  6581.  
  6582. 1404
  6583. 01:23:00,692 --> 01:23:02,277
  6584. ¿Cuál sería?
  6585.  
  6586. 1405
  6587. 01:23:04,279 --> 01:23:06,940
  6588. Creo que tenemos que
  6589. hacerlo de nuevo.
  6590.  
  6591. 1406
  6592. 01:23:07,031 --> 01:23:08,031
  6593. Sí, yo también.
  6594.  
  6595. 1407
  6596. 01:23:19,565 --> 01:23:22,828
  6597. <i>LA GALERÍA DE LOS
  6598. CORAZONES ROTOS</i>
  6599.  
  6600. 1408
  6601. 01:23:27,302 --> 01:23:30,255
  6602. <i>Encuéntrame en la tienda de neón
  6603. a las 10 a. m. mañana.</i>
  6604.  
  6605. 1409
  6606. 01:23:30,346 --> 01:23:32,466
  6607. <i>Tengo otra sorpresa para ti.</i>
  6608.  
  6609. 1410
  6610. 01:23:32,557 --> 01:23:34,134
  6611. ¿Una sorpresa?
  6612.  
  6613. 1411
  6614. 01:23:34,225 --> 01:23:36,102
  6615. Cuenta con el monstruo.
  6616.  
  6617. 1412
  6618. 01:23:39,105 --> 01:23:41,232
  6619. Así que ahora que
  6620. tú y Nick están...
  6621.  
  6622. 1413
  6623. 01:23:42,525 --> 01:23:44,978
  6624. ¿Es así como crees que se
  6625. ve el sexo heterosexual?
  6626.  
  6627. 1414
  6628. 01:23:45,069 --> 01:23:48,774
  6629. Me pone nerviosa sólo de pensarlo,
  6630. pero ahora que ustedes están, ya sabes,
  6631.  
  6632. 1415
  6633. 01:23:48,865 --> 01:23:50,275
  6634. ¿qué has recolectado de él?
  6635.  
  6636. 1416
  6637. 01:23:50,366 --> 01:23:52,402
  6638. Una red de seguridad,
  6639. porque ella lo rescató.
  6640.  
  6641. 1417
  6642. 01:23:52,493 --> 01:23:54,571
  6643. Bueno, somos socios.
  6644. Los socios se ayudan entre sí.
  6645.  
  6646. 1418
  6647. 01:23:54,662 --> 01:23:58,116
  6648. - Y visitan a las mamás de cada uno.
  6649. - Eso es muy serio.
  6650.  
  6651. 1419
  6652. 01:23:58,207 --> 01:24:00,160
  6653. Y por cierto,
  6654. mi mamá le tiró los tejos.
  6655.  
  6656. 1420
  6657. 01:24:00,251 --> 01:24:01,453
  6658. Cheryl es una leyenda.
  6659.  
  6660. 1421
  6661. 01:24:01,544 --> 01:24:03,622
  6662. - Sí. Cheryl.
  6663. - Así se hace, Cheryl.
  6664.  
  6665. 1422
  6666. 01:24:03,713 --> 01:24:04,713
  6667. Lucy.
  6668.  
  6669. 1423
  6670. 01:24:09,510 --> 01:24:12,506
  6671. - ¿Cuánto te debo?
  6672. - No, no. Estos corren por mi cuenta.
  6673.  
  6674. 1424
  6675. 01:24:12,597 --> 01:24:14,216
  6676. Es lo menos que podía hacer.
  6677.  
  6678. 1425
  6679. 01:24:14,307 --> 01:24:16,935
  6680. Tu Galería me ha ayudado mucho.
  6681.  
  6682. 1426
  6683. 01:24:17,936 --> 01:24:19,763
  6684. Después de la muerte de Dwayne,
  6685. me perdí.
  6686.  
  6687. 1427
  6688. 01:24:19,854 --> 01:24:22,933
  6689. Un minuto estábamos riendo,
  6690. robando esa botella de champán.
  6691.  
  6692. 1428
  6693. 01:24:23,024 --> 01:24:24,233
  6694. Y al siguiente...
  6695.  
  6696. 1429
  6697. 01:24:26,819 --> 01:24:28,780
  6698. Me quedé con todo lo que él tenía.
  6699.  
  6700. 1430
  6701. 01:24:29,781 --> 01:24:34,111
  6702. La idea de dejarlo ir, significaba enfrentar
  6703. la realidad y no podía, así que...
  6704.  
  6705. 1431
  6706. 01:24:34,202 --> 01:24:35,954
  6707. De nuevo, realmente me ayudaste.
  6708.  
  6709. 1432
  6710. 01:24:39,374 --> 01:24:40,708
  6711. - Gracias.
  6712. - Gracias a ti.
  6713.  
  6714. 1433
  6715. 01:24:41,709 --> 01:24:43,524
  6716. ¿Entonces, te veré en la
  6717. inauguración de la Galería?
  6718.  
  6719. 1434
  6720. 01:24:43,615 --> 01:24:44,788
  6721. Sí. Definitivamente.
  6722.  
  6723. 1435
  6724. 01:24:44,879 --> 01:24:46,832
  6725. Y voy a llevar una cita.
  6726.  
  6727. 1436
  6728. 01:24:46,923 --> 01:24:48,675
  6729. Qué bien.
  6730.  
  6731. 1437
  6732. 01:24:50,551 --> 01:24:52,713
  6733. Mírate, Oprah,
  6734. curando a las masas.
  6735.  
  6736. 1438
  6737. 01:24:52,804 --> 01:24:56,592
  6738. Creo que lo que Amanda intenta decir,
  6739. es que eres muy inspiradora.
  6740.  
  6741. 1439
  6742. 01:24:56,683 --> 01:24:57,781
  6743. Deberías tener tu
  6744. propia charla TED.
  6745.  
  6746. 1440
  6747. 01:24:57,872 --> 01:25:00,804
  6748. No, estoy tratando de decir
  6749. que ella es como Dolly Parton.
  6750.  
  6751. 1441
  6752. 01:25:00,895 --> 01:25:04,308
  6753. Tuvimos ocho años felices juntos.
  6754.  
  6755. 1442
  6756. 01:25:04,399 --> 01:25:07,277
  6757. Estaba muy concentrado
  6758. en el trabajo, pero...
  6759.  
  6760. 1443
  6761. 01:25:08,319 --> 01:25:10,154
  6762. Eso es lo que me gustaba de él.
  6763.  
  6764. 1444
  6765. 01:25:11,155 --> 01:25:14,276
  6766. Su pasión, su intelecto.
  6767.  
  6768. 1445
  6769. 01:25:14,367 --> 01:25:16,786
  6770. Así es como me gusta recordarlo.
  6771.  
  6772. 1446
  6773. 01:25:19,789 --> 01:25:22,041
  6774. Quiero decir, ¿no es hermoso?
  6775.  
  6776. 1447
  6777. 01:26:04,835 --> 01:26:06,246
  6778. ¿Nick?
  6779.  
  6780. 1448
  6781. 01:26:06,337 --> 01:26:08,631
  6782. Así que si sólo quieres pasar...
  6783.  
  6784. 1449
  6785. 01:26:09,632 --> 01:26:11,091
  6786. Lucy.
  6787.  
  6788. 1450
  6789. 01:26:12,760 --> 01:26:15,421
  6790. Hola.
  6791.  
  6792. 1451
  6793. 01:26:15,512 --> 01:26:16,512
  6794. Yo...
  6795.  
  6796. 1452
  6797. 01:26:17,389 --> 01:26:19,759
  6798. Esta es mi...
  6799.  
  6800. 1453
  6801. 01:26:19,850 --> 01:26:21,185
  6802. Soy Chloe.
  6803.  
  6804. 1454
  6805. 01:26:34,073 --> 01:26:36,234
  6806. Lucy. Espera.
  6807. Detente, ¿de acuerdo?
  6808.  
  6809. 1455
  6810. 01:26:36,325 --> 01:26:39,487
  6811. ¿Chloe?
  6812. ¿Cómo en el Hotel Chloe?
  6813.  
  6814. 1456
  6815. 01:26:39,578 --> 01:26:42,365
  6816. - Me dijiste que fue por tu abuela.
  6817. - No, no lo hice. Tú lo asumiste.
  6818.  
  6819. 1457
  6820. 01:26:42,456 --> 01:26:43,867
  6821. Como siempre lo haces.
  6822.  
  6823. 1458
  6824. 01:26:43,958 --> 01:26:45,493
  6825. ¡Nunca me corregiste!
  6826.  
  6827. 1459
  6828. 01:26:45,584 --> 01:26:47,120
  6829. - ¿Construiste esto para ella?
  6830. - No.
  6831.  
  6832. 1460
  6833. 01:26:47,211 --> 01:26:49,372
  6834. - ¿Estás con ella?
  6835. - No. Si me das un segundo...
  6836.  
  6837. 1461
  6838. 01:26:49,463 --> 01:26:51,040
  6839. - para explicártelo...
  6840. - ¿Explicar qué?
  6841.  
  6842. 1462
  6843. 01:26:51,131 --> 01:26:53,761
  6844. ¿Te burlaste de mí por
  6845. guardar la corbata de Max...
  6846.  
  6847. 1463
  6848. 01:26:54,034 --> 01:26:56,963
  6849. y tú construiste un
  6850. Hotel en honor a ella?
  6851.  
  6852. 1464
  6853. 01:26:57,054 --> 01:26:59,924
  6854. Eso no es justo.
  6855. Tú empezaste una Galería por Max.
  6856.  
  6857. 1465
  6858. 01:27:00,015 --> 01:27:02,927
  6859. No. No.
  6860. No puedes hacer eso.
  6861.  
  6862. 1466
  6863. 01:27:03,018 --> 01:27:06,939
  6864. Te mostré exactamente quién soy.
  6865. Desde el principio.
  6866.  
  6867. 1467
  6868. 01:27:08,023 --> 01:27:10,025
  6869. Te presenté a mi mamá...
  6870.  
  6871. 1468
  6872. 01:27:11,068 --> 01:27:14,439
  6873. ¿Y ahora me has mentido? Me siento como...
  6874. Yo no... Ni siquiera te conozco.
  6875.  
  6876. 1469
  6877. 01:27:14,530 --> 01:27:18,109
  6878. Quería decírtelo, ¿de acuerdo?
  6879. Sólo que no sabía cuándo o cómo.
  6880.  
  6881. 1470
  6882. 01:27:18,200 --> 01:27:21,495
  6883. No es fácil para mí abrirme,
  6884. como lo es para ti.
  6885.  
  6886. 1471
  6887. 01:27:22,496 --> 01:27:24,540
  6888. No, no es fácil para nadie,
  6889. Nick.
  6890.  
  6891. 1472
  6892. 01:27:26,125 --> 01:27:30,003
  6893. La mejor parte de ser egoísta
  6894. es que puedes hacerlo solo.
  6895.  
  6896. 1473
  6897. 01:27:31,129 --> 01:27:33,540
  6898. Este es claramente un mal momento.
  6899. Me voy a ir.
  6900.  
  6901. 1474
  6902. 01:27:33,631 --> 01:27:37,836
  6903. No. Tu nombre está en la puerta.
  6904. Tú te quedas.
  6905.  
  6906. 1475
  6907. 01:27:37,927 --> 01:27:39,178
  6908. Yo me iré.
  6909.  
  6910. 1476
  6911. 01:27:43,224 --> 01:27:46,156
  6912. Oye. Supongo que ella deslizó
  6913. esto bajo la puerta una noche,
  6914.  
  6915. 1477
  6916. 01:27:46,247 --> 01:27:47,807
  6917. cuando yo estaba
  6918. trabajando hasta tarde.
  6919.  
  6920. 1478
  6921. 01:27:48,271 --> 01:27:53,192
  6922. No lo encontré, sabes, hasta dos años
  6923. después de que rompimos.
  6924.  
  6925. 1479
  6926. 01:27:55,820 --> 01:27:57,689
  6927. - Tonya está fuera de mi vida.
  6928. - Obviamente.
  6929.  
  6930. 1480
  6931. 01:27:57,780 --> 01:28:00,776
  6932. Tuve que dejarla plantada, ¿sabes?
  6933. Como N’SYNC. Como en "Bye, Bye, Bye".
  6934.  
  6935. 1481
  6936. 01:28:00,867 --> 01:28:02,427
  6937. - ¡Hola, chicas!
  6938. - De acuerdo, yo no...
  6939.  
  6940. 1482
  6941. 01:28:03,578 --> 01:28:05,663
  6942. ¿Está Lucy en casa?
  6943.  
  6944. 1483
  6945. 01:28:07,749 --> 01:28:09,159
  6946. ¿Está en el techo?
  6947. Muy bien. Gracias.
  6948.  
  6949. 1484
  6950. 01:28:09,250 --> 01:28:13,497
  6951. Para que lo sepas, si una mujer
  6952. hermosa te empuja del techo...
  6953.  
  6954. 1485
  6955. 01:28:13,588 --> 01:28:18,544
  6956. Y ella, ya sabes... Llevará un traje azul,
  6957. realmente, como, un hermoso overol...
  6958.  
  6959. 1486
  6960. 01:28:18,635 --> 01:28:21,880
  6961. Y tú cayeras al suelo y
  6962. murieras instantáneamente...
  6963.  
  6964. 1487
  6965. 01:28:21,971 --> 01:28:24,925
  6966. Y tu cuerpo sin vida
  6967. quedara tirado ahí...
  6968.  
  6969. 1488
  6970. 01:28:25,016 --> 01:28:27,803
  6971. - Y luego esta otra chica...
  6972. - Que también es hermosa.
  6973.  
  6974. 1489
  6975. 01:28:27,894 --> 01:28:29,596
  6976. - Preciosa.
  6977. - Que es una modelo del hogar.
  6978.  
  6979. 1490
  6980. 01:28:29,687 --> 01:28:31,765
  6981. Modelo del hogar
  6982. en un top púrpura.
  6983.  
  6984. 1491
  6985. 01:28:31,856 --> 01:28:33,718
  6986. Si ella estuviera conduciendo
  6987. este monstruoso camión...
  6988.  
  6989. 1492
  6990. 01:28:33,809 --> 01:28:36,771
  6991. y no dejara de pasar
  6992. por encima de tu cara...
  6993.  
  6994. 1493
  6995. 01:28:36,862 --> 01:28:39,524
  6996. Una y otra y otra vez.
  6997.  
  6998. 1494
  6999. 01:28:39,615 --> 01:28:43,452
  7000. Sí. Y, como que, quedaras
  7001. completamente irreconocible...
  7002.  
  7003. 1495
  7004. 01:28:44,453 --> 01:28:48,700
  7005. Diríamos que fue un accidente. Sí.
  7006. Y tenemos dos coartadas y a Jeff.
  7007.  
  7008. 1496
  7009. 01:28:48,791 --> 01:28:52,245
  7010. Y sé por la Escuela de Leyes
  7011. que ese sería un caso muy fuerte.
  7012.  
  7013. 1497
  7014. 01:28:52,336 --> 01:28:54,880
  7015. Irrompible.
  7016.  
  7017. 1498
  7018. 01:28:56,840 --> 01:28:57,840
  7019. Genial.
  7020.  
  7021. 1499
  7022. 01:28:58,759 --> 01:29:01,796
  7023. Está bien. Adiós.
  7024. Encantado de...
  7025.  
  7026. 1500
  7027. 01:29:01,887 --> 01:29:03,681
  7028. Jeff. Genial.
  7029.  
  7030. 1501
  7031. 01:29:30,249 --> 01:29:33,043
  7032. Escucha, quería decirte que...
  7033.  
  7034. 1502
  7035. 01:29:35,462 --> 01:29:37,172
  7036. ¿Qué?
  7037.  
  7038. 1503
  7039. 01:29:40,801 --> 01:29:44,513
  7040. El Baile de los Corazones Rotos es tu noche,
  7041. y sólo quería que supieras que...
  7042.  
  7043. 1504
  7044. 01:29:45,514 --> 01:29:48,767
  7045. Yo voy a alejarme del Hotel ese día,
  7046. ¿de acuerdo?
  7047.  
  7048. 1505
  7049. 01:29:49,768 --> 01:29:52,187
  7050. ¿El Hotel Chloe?
  7051.  
  7052. 1506
  7053. 01:29:53,647 --> 01:29:57,685
  7054. Por si sirve de algo,
  7055. sólo le estaba mostrando el lugar.
  7056.  
  7057. 1507
  7058. 01:29:57,776 --> 01:29:59,927
  7059. Le puse su nombre de ella
  7060. al Hotel hace mucho tiempo,
  7061.  
  7062. 1508
  7063. 01:30:00,018 --> 01:30:04,658
  7064. y se hizo demasiado tarde
  7065. y demasiado caro...
  7066.  
  7067. 1509
  7068. 01:30:05,826 --> 01:30:07,661
  7069. como para cambiarlo.
  7070.  
  7071. 1510
  7072. 01:30:11,665 --> 01:30:13,626
  7073. Lo siento.
  7074.  
  7075. 1511
  7076. 01:30:22,468 --> 01:30:23,928
  7077. Está bien.
  7078.  
  7079. 1512
  7080. 01:30:48,369 --> 01:30:51,872
  7081. Muchos artistas se
  7082. han enamorado de mí.
  7083.  
  7084. 1513
  7085. 01:30:52,873 --> 01:30:56,961
  7086. No te ví allí.
  7087. Pero sí, sé de todos tus amantes.
  7088.  
  7089. 1514
  7090. 01:30:57,962 --> 01:31:01,507
  7091. Eso es algo muy extraño de decirme.
  7092. Muy raro.
  7093.  
  7094. 1515
  7095. 01:31:02,508 --> 01:31:06,262
  7096. Tengo algo para tu instalación.
  7097.  
  7098. 1516
  7099. 01:31:07,930 --> 01:31:10,758
  7100. Me casé con un hombre que
  7101. estaba celoso de todo.
  7102.  
  7103. 1517
  7104. 01:31:10,849 --> 01:31:13,470
  7105. Si me entusiasmaba un libro,
  7106. un lugar,
  7107.  
  7108. 1518
  7109. 01:31:13,561 --> 01:31:16,265
  7110. una flor, o un ser humano...
  7111.  
  7112. 1519
  7113. 01:31:16,356 --> 01:31:18,149
  7114. él se ponía celoso.
  7115.  
  7116. 1520
  7117. 01:31:22,153 --> 01:31:23,647
  7118. No hay nada adentro.
  7119.  
  7120. 1521
  7121. 01:31:23,738 --> 01:31:26,567
  7122. Lo dejé.
  7123. Vendí el anillo.
  7124.  
  7125. 1522
  7126. 01:31:26,658 --> 01:31:28,903
  7127. Y con ello
  7128. empecé la Galería Woolf,
  7129.  
  7130. 1523
  7131. 01:31:28,994 --> 01:31:33,323
  7132. y me comprometí a representar a los artistas
  7133. que me hicieran sentir entusiasmada.
  7134.  
  7135. 1524
  7136. 01:31:33,414 --> 01:31:34,915
  7137. Nunca miré hacia atrás.
  7138.  
  7139. 1525
  7140. 01:31:37,376 --> 01:31:39,329
  7141. ¿Te arrepentiste de
  7142. haberte casado con él?
  7143.  
  7144. 1526
  7145. 01:31:39,420 --> 01:31:40,420
  7146. Nunca.
  7147.  
  7148. 1527
  7149. 01:31:41,297 --> 01:31:44,459
  7150. No sería yo, si nuestros caminos
  7151. no se hubieran cruzado.
  7152.  
  7153. 1528
  7154. 01:31:44,550 --> 01:31:47,595
  7155. Y tampoco sería yo, si no
  7156. me hubiera dejado llevar.
  7157.  
  7158. 1529
  7159. 01:31:49,305 --> 01:31:51,682
  7160. El dolor querida, es inevitable.
  7161.  
  7162. 1530
  7163. 01:31:52,683 --> 01:31:57,146
  7164. Lo que importa es
  7165. lo que hagas con él.
  7166.  
  7167. 1531
  7168. 01:32:15,414 --> 01:32:17,951
  7169. - Hola, ¿qué hay?
  7170. - Hola. ¿Cómo estás?
  7171.  
  7172. 1532
  7173. 01:32:18,042 --> 01:32:19,577
  7174. ¿Qué es lo que haces?
  7175.  
  7176. 1533
  7177. 01:32:19,668 --> 01:32:22,330
  7178. - ¡Hola! Gracias.
  7179. - Nunca la había visto hacer eso antes.
  7180.  
  7181. 1534
  7182. 01:32:22,421 --> 01:32:23,881
  7183. Eso es raro.
  7184.  
  7185. 1535
  7186. 01:33:20,980 --> 01:33:24,400
  7187. No sé realmente qué
  7188. estoy haciendo aquí.
  7189.  
  7190. 1536
  7191. 01:33:25,567 --> 01:33:29,321
  7192. No lo sé.
  7193. Yo nunca he roto con nadie.
  7194.  
  7195. 1537
  7196. 01:33:30,364 --> 01:33:32,192
  7197. No sé qué pasa con esta habitación,
  7198.  
  7199. 1538
  7200. 01:33:32,283 --> 01:33:35,028
  7201. pero hay algo que es mucho menos...
  7202.  
  7203. 1539
  7204. 01:33:35,119 --> 01:33:36,112
  7205. ¿Acaparador?
  7206.  
  7207. 1540
  7208. 01:33:36,203 --> 01:33:40,408
  7209. Ya no parece que una mujer sin hogar
  7210. viva aquí en su tiempo libre.
  7211.  
  7212. 1541
  7213. 01:33:40,499 --> 01:33:43,494
  7214. ¿Saben qué?
  7215. Debería tirarlas a ustedes a la basura.
  7216.  
  7217. 1542
  7218. 01:33:43,585 --> 01:33:45,914
  7219. Mandar a volar sus traseros.
  7220. ¿Qué les parece?
  7221.  
  7222. 1543
  7223. 01:33:46,005 --> 01:33:49,627
  7224. - ¿Vendrá Nick esta noche?
  7225. - Sí. Las mentes inquietas quieren saberlo.
  7226.  
  7227. 1544
  7228. 01:33:49,718 --> 01:33:53,138
  7229. No lo sé, ni me importa. Es mi noche.
  7230. Sólo será de mí.
  7231.  
  7232. 1545
  7233. 01:33:54,431 --> 01:33:55,758
  7234. - Bien. Más tarde.
  7235. - No, ahora.
  7236.  
  7237. 1546
  7238. 01:33:55,849 --> 01:33:58,302
  7239. - Siempre dices más tarde y nunca pagas.
  7240. - Siempre pago.
  7241.  
  7242. 1547
  7243. 01:33:58,393 --> 01:33:59,479
  7244. Me debes tanto...
  7245.  
  7246. 1548
  7247. 01:33:59,570 --> 01:34:01,764
  7248. ¿Pagar? Esperen, ¿qué?
  7249. ¿Qué está pasando aquí?
  7250.  
  7251. 1549
  7252. 01:34:01,855 --> 01:34:04,850
  7253. - ¿Qué secretos me esconden?
  7254. - Ninguno.
  7255.  
  7256. 1550
  7257. 01:34:04,941 --> 01:34:05,809
  7258. ¿Nadine?
  7259.  
  7260. 1551
  7261. 01:34:05,900 --> 01:34:08,604
  7262. Apostamos a que tú y Nick
  7263. volverían a estar juntos.
  7264.  
  7265. 1552
  7266. 01:34:08,695 --> 01:34:11,941
  7267. Yo dije que no. Y gané, obviamente.
  7268. Siempre le gano.
  7269.  
  7270. 1553
  7271. 01:34:12,032 --> 01:34:14,443
  7272. - ¿Qué?
  7273. - Apostamos por todas tus relaciones.
  7274.  
  7275. 1554
  7276. 01:34:14,534 --> 01:34:16,278
  7277. ¿Cómo crees que puedo
  7278. permitirme este estilo de vida?
  7279.  
  7280. 1555
  7281. 01:34:16,369 --> 01:34:18,449
  7282. Esperen. ¿Cuánto han apostado
  7283. a lo largo de los años?
  7284.  
  7285. 1556
  7286. 01:34:18,561 --> 01:34:19,114
  7287. Como...
  7288.  
  7289. 1557
  7290. 01:34:19,205 --> 01:34:20,449
  7291. - Centavos.
  7292. - Casi nada.
  7293.  
  7294. 1558
  7295. 01:34:20,540 --> 01:34:22,743
  7296. No, díganmelo ahora mismo.
  7297. Dímelo tú. Tú...
  7298.  
  7299. 1559
  7300. 01:34:22,834 --> 01:34:25,211
  7301. Setecientos noventa y ocho dólares,
  7302. con 34 centavos.
  7303.  
  7304. 1560
  7305. 01:34:26,546 --> 01:34:30,459
  7306. ¿Ahora? ¿Eliges hablar ahora?
  7307. Nos vamos a divorciar.
  7308.  
  7309. 1561
  7310. 01:34:30,550 --> 01:34:31,585
  7311. Pero nunca nos casamos.
  7312.  
  7313. 1562
  7314. 01:34:31,676 --> 01:34:35,138
  7315. ¡Bueno, apúrate y pídemelo,
  7316. para que pueda divorciarme ya!
  7317.  
  7318. 1563
  7319. 01:34:37,265 --> 01:34:39,468
  7320. - ¿Te casarías conmigo?
  7321. - ¡Fuera de aquí!
  7322.  
  7323. 1564
  7324. 01:34:39,559 --> 01:34:43,764
  7325. Por eso creo que las zarigüeyas
  7326. son el animal más genial del mundo.
  7327.  
  7328. 1565
  7329. 01:34:43,855 --> 01:34:45,423
  7330. Pero si vas a tener zarigüeyas ahí,
  7331.  
  7332. 1566
  7333. 01:34:45,514 --> 01:34:47,476
  7334. las suricatas tienen que
  7335. estar en la conversación.
  7336.  
  7337. 1567
  7338. 01:34:47,567 --> 01:34:49,240
  7339. Pueden pararse en las
  7340. patas traseras así,
  7341.  
  7342. 1568
  7343. 01:34:49,375 --> 01:34:50,312
  7344. mirando a su alrededor
  7345. por todas partes.
  7346.  
  7347. 1569
  7348. 01:34:50,403 --> 01:34:51,640
  7349. También pueden correr
  7350. en cuatro patas.
  7351.  
  7352. 1570
  7353. 01:34:51,731 --> 01:34:53,691
  7354. Puedes alimentarlas con bichos,
  7355. como a una mascota.
  7356.  
  7357. 1571
  7358. 01:34:53,782 --> 01:34:54,984
  7359. Corren por el desierto.
  7360.  
  7361. 1572
  7362. 01:34:55,075 --> 01:34:58,078
  7363. No toques esa cecina.
  7364. Está demasiado cerca del insecticida.
  7365.  
  7366. 1573
  7367. 01:34:59,079 --> 01:35:01,907
  7368. - ¿Así que realmente no vas a venir?
  7369. - No lo sé, viejo.
  7370.  
  7371. 1574
  7372. 01:35:01,998 --> 01:35:04,785
  7373. No me siento bien y estoy preocupado
  7374. por la apertura del Hotel y...
  7375.  
  7376. 1575
  7377. 01:35:04,876 --> 01:35:07,204
  7378. Creo que me está dando fiebre.
  7379. Así que, sí.
  7380.  
  7381. 1576
  7382. 01:35:07,295 --> 01:35:09,206
  7383. ¿Te importa sentir mi frente?
  7384.  
  7385. 1577
  7386. 01:35:09,297 --> 01:35:10,875
  7387. - Estoy muy caliente, ¿verdad?
  7388. - Estás bien.
  7389.  
  7390. 1578
  7391. 01:35:10,966 --> 01:35:11,917
  7392. Eso es lo que pensé.
  7393.  
  7394. 1579
  7395. 01:35:12,008 --> 01:35:14,211
  7396. Tenemos que irnos. No me puse
  7397. tacones para llegar tarde.
  7398.  
  7399. 1580
  7400. 01:35:14,302 --> 01:35:17,381
  7401. Muy reconfortante. Ustedes van
  7402. a ser unos padres estupendos.
  7403.  
  7404. 1581
  7405. 01:35:17,472 --> 01:35:20,926
  7406. Un hombre enfermo me da asco.
  7407. Tienes que explicarle lo que está pasando.
  7408.  
  7409. 1582
  7410. 01:35:21,017 --> 01:35:23,179
  7411. No, no es así.
  7412. Es un imbécil. Sólo míralo.
  7413.  
  7414. 1583
  7415. 01:35:23,270 --> 01:35:24,638
  7416. ¿Cómo si tú fueras tan evolucionado?
  7417.  
  7418. 1584
  7419. 01:35:24,729 --> 01:35:26,913
  7420. Todos los hombres son idiotas.
  7421. Les dejamos dirigir las cosas.
  7422.  
  7423. 1585
  7424. 01:35:27,004 --> 01:35:27,865
  7425. No el discurso de la humanidad.
  7426.  
  7427. 1586
  7428. 01:35:27,956 --> 01:35:29,182
  7429. Arruinaron al planeta,
  7430. iniciaron las guerras,
  7431.  
  7432. 1587
  7433. 01:35:29,273 --> 01:35:31,060
  7434. mataron a las abejas.
  7435. Violaron y saquearon.
  7436.  
  7437. 1588
  7438. 01:35:31,151 --> 01:35:33,730
  7439. Y si abrieran los ojos a lo que
  7440. está pasando en el mundo,
  7441.  
  7442. 1589
  7443. 01:35:33,821 --> 01:35:35,572
  7444. nunca dejarían de llorar.
  7445.  
  7446. 1590
  7447. 01:35:36,740 --> 01:35:39,110
  7448. Siento que yo no tuve nada que
  7449. ver con eso, pero lo aceptaré.
  7450.  
  7451. 1591
  7452. 01:35:39,201 --> 01:35:41,654
  7453. ¿En cuanto a los hombres?
  7454. Él es mucho más estúpido que yo.
  7455.  
  7456. 1592
  7457. 01:35:41,745 --> 01:35:44,824
  7458. ¿Te das cuenta de que estoy
  7459. parado aquí y puedo oírte?
  7460.  
  7461. 1593
  7462. 01:35:44,915 --> 01:35:46,326
  7463. Sí, bueno, te señalé a ti.
  7464.  
  7465. 1594
  7466. 01:35:46,417 --> 01:35:49,412
  7467. Escúchame. No estás enfermo.
  7468. Y tú necesitas decirle lo que está pasando.
  7469.  
  7470. 1595
  7471. 01:35:49,503 --> 01:35:50,872
  7472. - No, no es así.
  7473. - Yo estaré afuera.
  7474.  
  7475. 1596
  7476. 01:35:50,963 --> 01:35:53,374
  7477. - ¿Puedes volver, por favor?
  7478. - ¡No vamos a llegar tarde!
  7479.  
  7480. 1597
  7481. 01:35:53,465 --> 01:35:55,009
  7482. Está bien.
  7483.  
  7484. 1598
  7485. 01:35:56,093 --> 01:35:59,088
  7486. - Nick, no estás enfermo, amigo.
  7487. - Me siento muy enfermo.
  7488.  
  7489. 1599
  7490. 01:35:59,179 --> 01:36:01,758
  7491. - Bien. Tienes el corazón roto, hermano.
  7492. - No, no lo tengo.
  7493.  
  7494. 1600
  7495. 01:36:01,849 --> 01:36:04,893
  7496. - Sí, lo tienes.
  7497. - No, no lo tengo.
  7498.  
  7499. 1601
  7500. 01:36:06,604 --> 01:36:10,225
  7501. - ¿De dónde crees que vino el dinero?
  7502. - No lo sé. ¿De dónde... ¿Qué?
  7503.  
  7504. 1602
  7505. 01:36:10,316 --> 01:36:12,852
  7506. - El préstamo que te salvó el trasero.
  7507. - ¿Sí?
  7508.  
  7509. 1603
  7510. 01:36:12,943 --> 01:36:15,502
  7511. ¿El Hotel al que le pusiste
  7512. el nombre de otra mujer?
  7513.  
  7514. 1604
  7515. 01:36:15,593 --> 01:36:16,814
  7516. ¿Qué hay con ello?
  7517.  
  7518. 1605
  7519. 01:36:16,905 --> 01:36:19,742
  7520. ¿Recuerdas a ese misterioso
  7521. prestamista privado, Nick?
  7522.  
  7523. 1606
  7524. 01:36:20,909 --> 01:36:24,030
  7525. Lucy convenció a Eva Woolf
  7526. para que te diera el dinero.
  7527.  
  7528. 1607
  7529. 01:36:24,121 --> 01:36:27,076
  7530. Ella te salvó el trasero. Es como si
  7531. fuera tu caballero de brillante armadura
  7532.  
  7533. 1608
  7534. 01:36:27,167 --> 01:36:29,370
  7535. y tú eres la Princesa más
  7536. estúpida que he conocido.
  7537.  
  7538. 1609
  7539. 01:36:29,461 --> 01:36:31,997
  7540. No. ¿Sabes qué? No soy una
  7541. Princesa estúpida. Toma esto.
  7542.  
  7543. 1610
  7544. 01:36:32,088 --> 01:36:35,084
  7545. No lo dije literalmente.
  7546. No te ofendas.
  7547.  
  7548. 1611
  7549. 01:36:35,175 --> 01:36:37,761
  7550. ¿Así que yo pagaré por esto...
  7551.  
  7552. 1612
  7553. 01:36:54,277 --> 01:36:57,523
  7554. No puedo creer que hayas
  7555. hecho esto con tu locura.
  7556.  
  7557. 1613
  7558. 01:36:57,614 --> 01:36:59,650
  7559. Mi locura es hermosa.
  7560.  
  7561. 1614
  7562. 01:36:59,741 --> 01:37:01,534
  7563. Locamente hermosa.
  7564.  
  7565. 1615
  7566. 01:37:02,535 --> 01:37:05,531
  7567. Quiero decir, espíritu de equipo o...
  7568. ¿Qué? No lo sé. ¿Dónde está Jeff?
  7569.  
  7570. 1616
  7571. 01:37:05,622 --> 01:37:10,077
  7572. Lo odio. Lo amo. Quiero decir,
  7573. lo odio. ¿Qué me estás haciendo?
  7574.  
  7575. 1617
  7576. 01:37:10,168 --> 01:37:11,704
  7577. ¿Qué tal esto?
  7578.  
  7579. 1618
  7580. 01:37:11,795 --> 01:37:14,081
  7581. - Mi cuerpo no lo rechaza.
  7582. - ¿No?
  7583.  
  7584. 1619
  7585. 01:37:14,172 --> 01:37:15,732
  7586. No, eso sí sería demasiado.
  7587. No lo hagas.
  7588.  
  7589. 1620
  7590. 01:37:26,609 --> 01:37:28,507
  7591. <i>ELLA FUE MI MECÁNICA
  7592. POR 25 AÑOS
  7593. KATONAH, NUEVA YORK</i>
  7594.  
  7595. 1621
  7596. 01:37:28,598 --> 01:37:31,924
  7597. <i>ÉL ESTABA EN UNA BANDA
  7598. METÁLICA VIAJERA
  7599. LANSING, MICHIGAN</i>
  7600.  
  7601. 1622
  7602. 01:37:32,674 --> 01:37:35,761
  7603. <i>DE JJ, EL REY DE LOS BEEPERS
  7604. FLATBUSH, NUEVA YORK</i>
  7605.  
  7606. 1623
  7607. 01:37:35,852 --> 01:37:37,904
  7608. <i>INSTRUCTOR DE BUCEO
  7609. OCALA, FLORIDA</i>
  7610.  
  7611. 1624
  7612. 01:37:38,005 --> 01:37:40,651
  7613. <i>ESCRIBE LO QUE NO LE
  7614. DIJISTE A TU EX</i>
  7615.  
  7616. 1625
  7617. 01:37:40,742 --> 01:37:42,859
  7618. <i>SUELTA TU EQUIPAJE</i>
  7619.  
  7620. 1626
  7621. 01:37:49,455 --> 01:37:51,695
  7622. <i>¿UN CORAZÓN ROTO?
  7623. DESQUÍTATE CON UNOS GOLPES</i>
  7624.  
  7625. 1627
  7626. 01:37:51,996 --> 01:37:54,396
  7627. <i>PLATOS ROTOS POR
  7628. PELEAS DE SEPARACIÓN</i>
  7629.  
  7630. 1628
  7631. 01:37:54,597 --> 01:37:57,329
  7632. <i>SOLÍAS LLAMARME A
  7633. MI CELULAR</i>
  7634.  
  7635. 1629
  7636. 01:38:14,274 --> 01:38:16,727
  7637. Hola,
  7638. acaparadores y fanáticos del arte.
  7639.  
  7640. 1630
  7641. 01:38:16,818 --> 01:38:19,362
  7642. Bienvenidos a La Galería
  7643. del Corazón Roto.
  7644.  
  7645. 1631
  7646. 01:38:21,865 --> 01:38:25,236
  7647. ¡Sí! Sí.
  7648.  
  7649. 1632
  7650. 01:38:25,327 --> 01:38:28,989
  7651. Esta Galería no tiene
  7652. pinturas de cien mil dólares
  7653.  
  7654. 1633
  7655. 01:38:29,080 --> 01:38:30,950
  7656. o esculturas preciosas.
  7657.  
  7658. 1634
  7659. 01:38:31,041 --> 01:38:35,378
  7660. Tiene... Basura.
  7661. Un montón de ella.
  7662.  
  7663. 1635
  7664. 01:38:36,379 --> 01:38:39,333
  7665. Pero, estas son las
  7666. cosas que guardamos,
  7667.  
  7668. 1636
  7669. 01:38:39,424 --> 01:38:43,921
  7670. los recuerdos que cuentan las
  7671. historias de nuestras vidas,
  7672.  
  7673. 1637
  7674. 01:38:44,012 --> 01:38:47,182
  7675. aunque sea un pastel de cangrejo
  7676. sólo a medio comer.
  7677.  
  7678. 1638
  7679. 01:38:50,894 --> 01:38:53,055
  7680. - Oye, necesito esa orden.
  7681. - Pensé que la habías cancelado.
  7682.  
  7683. 1639
  7684. 01:38:53,146 --> 01:38:56,058
  7685. - Sí. ¿Puedes des-cancelarla?
  7686. - Sí.
  7687.  
  7688. 1640
  7689. 01:38:56,149 --> 01:38:57,852
  7690. Yo comencé a recolectar...
  7691.  
  7692. 1641
  7693. 01:38:57,943 --> 01:39:01,196
  7694. porque perdí a alguien
  7695. hace mucho tiempo.
  7696.  
  7697. 1642
  7698. 01:39:02,156 --> 01:39:04,912
  7699. Su cuerpo de ella sigue aquí,
  7700. pero su memoria se ha ido.
  7701.  
  7702. 1643
  7703. 01:39:05,003 --> 01:39:10,331
  7704. Así que, en muchos sentidos,
  7705. ella también se ha ido.
  7706.  
  7707. 1644
  7708. 01:39:11,332 --> 01:39:13,376
  7709. Mi madre
  7710. fue mi primera pérdida.
  7711.  
  7712. 1645
  7713. 01:39:15,086 --> 01:39:21,175
  7714. Tenía miedo de terminar como ella,
  7715. de que me olvidara y fuera olvidada.
  7716.  
  7717. 1646
  7718. 01:39:22,343 --> 01:39:27,056
  7719. <i>Así que me aferré a las cosas,
  7720. lo que me impidió seguir adelante.</i>
  7721.  
  7722. 1647
  7723. 01:39:28,057 --> 01:39:32,012
  7724. La separación es el sentimiento más
  7725. solitario y aislante del mundo.
  7726.  
  7727. 1648
  7728. 01:39:32,103 --> 01:39:34,980
  7729. <i>Y la verdad es que
  7730. nos pasa a todos.</i>
  7731.  
  7732. 1649
  7733. 01:39:36,106 --> 01:39:38,441
  7734. Es la gran ecualizadora.
  7735.  
  7736. 1650
  7737. 01:39:39,567 --> 01:39:43,571
  7738. Y sin un corazón roto,
  7739. no habría construido este lugar.
  7740.  
  7741. 1651
  7742. 01:39:44,572 --> 01:39:49,987
  7743. Así que, supongo que,
  7744. al final, lo que me rompió...
  7745.  
  7746. 1652
  7747. 01:39:50,078 --> 01:39:51,864
  7748. también me completó.
  7749.  
  7750. 1653
  7751. 01:39:51,955 --> 01:39:55,917
  7752. ¡Lucy! Lo siento.
  7753. Disculpen. Lo siento.
  7754.  
  7755. 1654
  7756. 01:39:57,377 --> 01:39:58,495
  7757. Lo siento.
  7758.  
  7759. 1655
  7760. 01:39:58,586 --> 01:40:00,338
  7761. Está bien.
  7762.  
  7763. 1656
  7764. 01:40:02,090 --> 01:40:03,675
  7765. Lucy.
  7766.  
  7767. 1657
  7768. 01:40:05,510 --> 01:40:08,547
  7769. Así que, me gustaría dirigir su atención
  7770. a algunas de las instalaciones...
  7771.  
  7772. 1658
  7773. 01:40:08,638 --> 01:40:10,348
  7774. ¡Lucy!
  7775.  
  7776. 1659
  7777. 01:40:11,433 --> 01:40:14,428
  7778. Bueno, esto es incómodo.
  7779.  
  7780. 1660
  7781. 01:40:14,519 --> 01:40:16,680
  7782. ¡Nick!
  7783. ¿Qué estás haciendo?
  7784.  
  7785. 1661
  7786. 01:40:16,771 --> 01:40:20,775
  7787. ¿Qué te parece?
  7788. Es... Es un gran gesto.
  7789.  
  7790. 1662
  7791. 01:40:22,902 --> 01:40:24,396
  7792. Es un mal momento.
  7793.  
  7794. 1663
  7795. 01:40:24,487 --> 01:40:27,525
  7796. Si quieres esperar pacientemente,
  7797. en silencio, hasta que yo haya acabado...
  7798.  
  7799. 1664
  7800. 01:40:27,616 --> 01:40:29,284
  7801. No.
  7802. No, no puedo hacer eso.
  7803.  
  7804. 1665
  7805. 01:40:32,203 --> 01:40:33,997
  7806. Ese mapa era mío.
  7807.  
  7808. 1666
  7809. 01:40:35,790 --> 01:40:37,709
  7810. - Espera. ¿Qué?
  7811. - El mapa.
  7812.  
  7813. 1667
  7814. 01:40:38,710 --> 01:40:41,922
  7815. Yo puse el mapa.
  7816. Sé que dije que era...
  7817.  
  7818. 1668
  7819. 01:40:42,923 --> 01:40:46,460
  7820. <i>Era algo aleatorio. No lo sé.
  7821. Sólo intentaba despistarte.</i>
  7822.  
  7823. 1669
  7824. 01:40:46,551 --> 01:40:50,965
  7825. Conocí a Chloe trabajando en
  7826. un Hotel. Y ella era...
  7827.  
  7828. 1670
  7829. 01:40:51,056 --> 01:40:52,557
  7830. Me enamoré de ella.
  7831.  
  7832. 1671
  7833. 01:40:53,683 --> 01:40:56,269
  7834. Y luego me dejó por mi jefe.
  7835.  
  7836. 1672
  7837. 01:40:57,270 --> 01:40:58,521
  7838. Y yo estaba devastado.
  7839.  
  7840. 1673
  7841. 01:40:59,522 --> 01:41:02,076
  7842. Y me prometí a mí mismo,
  7843. que nunca dejaría...
  7844.  
  7845. 1674
  7846. 01:41:02,167 --> 01:41:03,985
  7847. que nadie me hiciera
  7848. sentir así otra vez.
  7849.  
  7850. 1675
  7851. 01:41:04,986 --> 01:41:06,488
  7852. Y entonces te conocí a ti.
  7853.  
  7854. 1676
  7855. 01:41:07,489 --> 01:41:13,411
  7856. Así que puse el mapa en la pared,
  7857. porque quería verte de nuevo.
  7858.  
  7859. 1677
  7860. 01:41:16,790 --> 01:41:19,201
  7861. Podrías haberme invitado
  7862. a cenar o algo así.
  7863.  
  7864. 1678
  7865. 01:41:19,292 --> 01:41:21,871
  7866. - Sí. En retrospectiva.
  7867. - Para la próxima vez.
  7868.  
  7869. 1679
  7870. 01:41:21,962 --> 01:41:23,922
  7871. Probablemente.
  7872. Es algo bueno, ¿sabes?
  7873.  
  7874. 1680
  7875. 01:41:25,423 --> 01:41:31,547
  7876. Pero, el amor te hace hacer cosas locas,
  7877. estúpidas e irracionales, y...
  7878.  
  7879. 1681
  7880. 01:41:31,638 --> 01:41:37,769
  7881. Y supongo que lo que intento decir,
  7882. Lucy, es que te amo.
  7883.  
  7884. 1682
  7885. 01:41:49,865 --> 01:41:52,277
  7886. Inténtalo de nuevo.
  7887. Inténtalo de nuevo.
  7888.  
  7889. 1683
  7890. 01:41:52,368 --> 01:41:54,279
  7891. Yo te amo, Lucy.
  7892.  
  7893. 1684
  7894. 01:41:54,370 --> 01:41:57,456
  7895. Sí, te he oído.
  7896. Voy a volver a mi discurso ahora.
  7897.  
  7898. 1685
  7899. 01:41:59,875 --> 01:42:01,161
  7900. Tal vez debería...
  7901.  
  7902. 1686
  7903. 01:42:01,252 --> 01:42:04,039
  7904. - Deberías quedarte.
  7905. - Es un poco incómodo que no estés...
  7906.  
  7907. 1687
  7908. 01:42:04,130 --> 01:42:05,749
  7909. ¡Dios mío!
  7910.  
  7911. 1688
  7912. 01:42:05,840 --> 01:42:07,667
  7913. ¡Tú lo amas!
  7914. ¿Verdad?
  7915.  
  7916. 1689
  7917. 01:42:07,758 --> 01:42:13,256
  7918. - Sí, creo que deberías corresponderle.
  7919. - Deberías corresponderle.
  7920.  
  7921. 1690
  7922. 01:42:13,347 --> 01:42:17,594
  7923. Sé que fue dulce, pero no saben
  7924. cuál es el contexto, así que...
  7925.  
  7926. 1691
  7927. 01:42:17,685 --> 01:42:19,679
  7928. - Correspóndele.
  7929. - ¡Ámalo!
  7930.  
  7931. 1692
  7932. 01:42:19,770 --> 01:42:24,434
  7933. - ¡Correspóndele! ¡Ámalo!
  7934. - ¿Estamos cantando? Estamos cantando ahora.
  7935.  
  7936. 1693
  7937. 01:42:24,525 --> 01:42:28,230
  7938. - ¡Correspóndele! ¡Ámalo!
  7939. - Está bien. Bueno, esto es...
  7940.  
  7941. 1694
  7942. 01:42:28,321 --> 01:42:31,274
  7943. ¡Correspóndele! ¡Ámalo!
  7944.  
  7945. 1695
  7946. 01:42:31,365 --> 01:42:34,577
  7947. ¡Bueno, ya basta!
  7948. Ya cállense.
  7949.  
  7950. 1696
  7951. 01:42:47,006 --> 01:42:51,177
  7952. Sólo... Disculpen.
  7953. Gracias, disculpen.
  7954.  
  7955. 1697
  7956. 01:42:57,350 --> 01:42:58,350
  7957. Hola.
  7958.  
  7959. 1698
  7960. 01:42:59,185 --> 01:43:02,438
  7961. Soy un pedazo de hielo frío.
  7962. No siento nada.
  7963.  
  7964. 1699
  7965. 01:43:03,451 --> 01:43:07,226
  7966. <i>EL HOTEL DEL
  7967. CORAZÓN ROTO</i>
  7968.  
  7969. 1700
  7970. 01:43:07,317 --> 01:43:09,862
  7971. Le cambié el nombre al Hotel.
  7972.  
  7973. 1701
  7974. 01:43:10,947 --> 01:43:13,199
  7975. No es gran cosa.
  7976.  
  7977. 1702
  7978. 01:43:20,831 --> 01:43:22,870
  7979. De acuerdo, si no hiciera esto,
  7980. todos se volverían contra mí,
  7981.  
  7982. 1703
  7983. 01:43:22,961 --> 01:43:25,753
  7984. así que, esto es por ellos.
  7985.  
  7986. 1704
  7987. 01:43:35,971 --> 01:43:39,099
  7988. Eres la única persona de
  7989. la que no he recolectado nada.
  7990.  
  7991. 1705
  7992. 01:43:40,100 --> 01:43:41,100
  7993. ¿Por qué sería eso?
  7994.  
  7995. 1706
  7996. 01:43:42,235 --> 01:43:43,548
  7997. Porque yo también te amo...
  7998.  
  7999. 1707
  8000. 01:43:43,749 --> 01:43:45,171
  8001. ¡Ella te ama!
  8002.  
  8003. 1708
  8004. 01:43:45,897 --> 01:43:48,149
  8005. De acuerdo, de acuerdo.
  8006.  
  8007. 1709
  8008. 01:44:51,923 --> 01:44:56,844
  8009. <i>Bien. Hola.
  8010. De acuerdo...</i>
  8011.  
  8012. 1710
  8013. 01:44:58,888 --> 01:45:01,800
  8014. <i>Esta es la botella del primer whisky
  8015. que compartimos juntos.</i>
  8016.  
  8017. 1711
  8018. 01:45:01,891 --> 01:45:06,896
  8019. <i>Este es el marcador que Lucy
  8020. usó para profanar mi Hotel,</i>
  8021.  
  8022. 1712
  8023. 01:45:08,272 --> 01:45:09,789
  8024. <i>y esta es la llave de
  8025. la habitación del Hotel,</i>
  8026.  
  8027. 1713
  8028. 01:45:09,880 --> 01:45:12,352
  8029. <i>de cuando Lucy y yo
  8030. empezamos a conectar...</i>
  8031.  
  8032. 1714
  8033. 01:45:12,443 --> 01:45:14,062
  8034. <i>¿Qué es lo que haces?</i>
  8035.  
  8036. 1715
  8037. 01:45:14,153 --> 01:45:18,032
  8038. <i>Estoy haciendo lo
  8039. mismo que los demás.</i>
  8040.  
  8041. 1716
  8042. 01:45:19,033 --> 01:45:20,861
  8043. <i>Lo siento.
  8044. Ella no tiene modales.</i>
  8045.  
  8046. 1717
  8047. 01:45:20,952 --> 01:45:24,197
  8048. <i>De acuerdo, eso es muy mono,
  8049. pero tú no necesitas de esto...</i>
  8050.  
  8051. 1718
  8052. 01:45:24,288 --> 01:45:26,199
  8053. <i>porque nosotros
  8054. nunca vamos a romper.</i>
  8055.  
  8056. 1719
  8057. 01:45:26,290 --> 01:45:27,701
  8058. <i>Ni siquiera en un
  8059. Apocalipsis zombi.</i>
  8060.  
  8061. 1720
  8062. 01:45:27,792 --> 01:45:30,453
  8063. <i>Lo siento, es un acaparador.</i>
  8064.  
  8065. 1721
  8066. 01:45:30,544 --> 01:45:34,191
  8067. <i>No usamos ese término ya.
  8068. Es despectivo.</i>
  8069.  
  8070. 1722
  8071. 01:45:34,282 --> 01:45:36,682
  8072. <i>No, te enseñé muy bien...</i>
  8073.  
  8074.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement