Er_Lucky2

Alguien Esta Vigilandote

Aug 22nd, 2017
612
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 84.37 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:01,320 --> 00:01:05,000
  3. <i>Hicieron este experimento
  4. en Inglaterra una vez.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:05,640 --> 00:01:08,780
  8. <i>A un grupo de personas se les dijo
  9. que, en las siguientes semanas,</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:08,860 --> 00:01:13,610
  13. <i>extraños contratados estarían interfiriendo
  14. ligeramente en sus vidas.</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:13,800 --> 00:01:17,220
  18. <i>Nada que notarían normalmente,
  19. tal vez un paseante</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:17,300 --> 00:01:20,700
  23. <i>en una bicicleta, o una
  24. camarera en un restaurante.</i>
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:20,700 --> 00:01:24,830
  28. <i>Solo pequeñas interacciones planeadas
  29. para alterar el curso de sus rutinas. </i>
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:28,420 --> 00:01:31,630
  33. <i>Cuando el estudio fue finalizado,
  34. los voluntarios relataron</i>
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:31,630 --> 00:01:33,680
  38. <i>todas las cosas que les habían pasado. </i>
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:35,160 --> 00:01:40,680
  42. <i>Y algunos fueron seriamente afectados
  43. por el mensaje que les habían enviado. </i>
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:40,680 --> 00:01:43,660
  47. <i>Una mujer empezó a creer en Dios.</i>
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:44,720 --> 00:01:46,810
  51. <i>Pero he aquí la cuestión.</i>
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:46,850 --> 00:01:48,640
  55. <i>No se les hizo nada.</i>
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:49,180 --> 00:01:52,660
  59. <i>Sus vidas siguieron completamente sin cambio.</i>
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:53,320 --> 00:01:56,360
  63. <i>Lo único que alteraron
  64. fue su percepción. </i>
  65.  
  66. 15
  67. 00:02:00,370 --> 00:02:02,570
  68. <i>La gente ve lo que busca. </i>
  69.  
  70. 16
  71. 00:02:09,192 --> 00:02:13,071
  72. TÉRMINOS Y CONDICIONES
  73.  
  74. 17
  75. 00:02:13,550 --> 00:02:14,710
  76. Voy a hacer redobles
  77.  
  78. 18
  79. 00:02:14,710 --> 00:02:16,630
  80. hasta que termines de configurar la cámara.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:16,630 --> 00:02:18,670
  84. Te hace ir mas rápido. Vamos.
  85.  
  86. 20
  87. 00:02:18,680 --> 00:02:20,740
  88. Está bien. ¿Terminaste? ¿Terminaste?
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:20,960 --> 00:02:25,260
  92. 18 de septiembre de 2014. Términos
  93. y condiciones del experimento.
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:25,500 --> 00:02:29,480
  97. Regla 1. Nada de interferencia física
  98. con el sujeto en ningún momento.
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:29,600 --> 00:02:32,000
  102. Solo equipo eléctrico y mecánico
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:32,080 --> 00:02:34,230
  106. Regla 2. Fecha limite estricta.
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:34,230 --> 00:02:37,400
  110. Seis semanas para probar la hipótesis
  111. o el proyecto será abandonado.
  112.  
  113. 26
  114. 00:02:37,480 --> 00:02:39,400
  115. Regla 3. Objetividad.
  116.  
  117. 27
  118. 00:02:39,600 --> 00:02:42,280
  119. Nada de editar o de falsa narrativa.
  120.  
  121. 28
  122. 00:02:42,280 --> 00:02:44,120
  123. Todo lo que presencien
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:44,200 --> 00:02:45,780
  127. será 100 por ciento real.
  128.  
  129. 30
  130. 00:02:45,900 --> 00:02:49,540
  131. La teoría,en pocas palabras,
  132. con la ejecución apropiada
  133.  
  134. 31
  135. 00:02:49,540 --> 00:02:52,250
  136. es posible hacer creer a
  137. una persona desprevenida
  138.  
  139. 32
  140. 00:02:52,250 --> 00:02:55,480
  141. que en verdad está siendo perseguida.
  142.  
  143. 33
  144. 00:02:55,880 --> 00:02:58,340
  145. Ahora, en nuestro caso,
  146. la persona desprevenida
  147.  
  148. 34
  149. 00:02:58,340 --> 00:03:02,700
  150. es Harold Grainey, el siniestro, ermitaño
  151. psicópata que vive cruzando la calle
  152.  
  153. 35
  154. 00:03:03,060 --> 00:03:06,600
  155. Tenemos razones para creer que
  156. algo extraño está pasando en esa casa.
  157.  
  158. 36
  159. 00:03:06,600 --> 00:03:10,240
  160. Ahora, el objetivo es documentarlo todo.
  161.  
  162. 37
  163. 00:03:10,580 --> 00:03:12,140
  164. Di "Hola". Sean.
  165.  
  166. 38
  167. 00:03:12,400 --> 00:03:14,350
  168. ¡Basta! Hombre, no estoy en esto.
  169.  
  170. 39
  171. 00:03:14,360 --> 00:03:17,160
  172. Para la posteridad. Recuerda,
  173. este es el proceso.
  174.  
  175. 40
  176. 00:03:17,280 --> 00:03:21,610
  177. Tenemos que documentarlo todo. Y
  178. todo incluye las compras, ¿cierto?
  179.  
  180. 41
  181. 00:03:21,610 --> 00:03:25,910
  182. Este es el Sr. Sean Turner,
  183. experto en vigilancia domiciliaria.
  184.  
  185. 42
  186. 00:03:25,910 --> 00:03:27,990
  187. Mente maestra del MIT,
  188.  
  189. 43
  190. 00:03:27,990 --> 00:03:30,900
  191. votado el más probable para
  192. inventar el próximo Facebook.
  193.  
  194. 44
  195. 00:03:30,960 --> 00:03:33,280
  196. Dile hola a los niños en casa, Sean.
  197.  
  198. 45
  199. 00:03:34,380 --> 00:03:35,500
  200. Hola, niños.
  201.  
  202. 46
  203. 00:03:35,630 --> 00:03:39,380
  204. Diles exactamente lo que
  205. estamos haciendo aquí.
  206.  
  207. 47
  208. 00:03:39,630 --> 00:03:42,550
  209. Estamos comprando los
  210. últimos suministros.
  211.  
  212. 48
  213. 00:03:42,550 --> 00:03:44,640
  214. Y ¿suministros para...?
  215.  
  216. 49
  217. 00:03:44,640 --> 00:03:46,430
  218. Para el cuarto de vigilancia.
  219.  
  220. 50
  221. 00:03:46,430 --> 00:03:48,100
  222. Cuarteles de vigilancia.
  223.  
  224. 51
  225. 00:03:48,100 --> 00:03:49,580
  226. A saber, tu habitación.
  227.  
  228. 52
  229. 00:03:49,680 --> 00:03:52,890
  230. ¿Por qué no le enseñas a todos
  231. lo que hay en la canasta?
  232.  
  233. 53
  234. 00:03:52,890 --> 00:03:53,940
  235. ¿Y bien?
  236.  
  237. 54
  238. 00:03:55,060 --> 00:03:58,690
  239. Está bien, bien, toma esto.
  240.  
  241. 55
  242. 00:03:58,690 --> 00:04:03,900
  243. Muy bien, solo revisamos el
  244. contraste de color, aquí vamos.
  245.  
  246. 56
  247. 00:04:03,910 --> 00:04:07,320
  248. Sorprendente calidad,
  249. absolutamente sorprendente.
  250.  
  251. 57
  252. 00:04:09,480 --> 00:04:13,370
  253. Hombre. Gran idea, Sean.
  254. Pintura de spray en interiores.
  255.  
  256. 58
  257. 00:04:13,370 --> 00:04:16,580
  258. ¿Por qué no le das a
  259. todo el mundo el informe?
  260.  
  261. 59
  262. 00:04:19,460 --> 00:04:22,970
  263. Bueno, para vigilar totalmente
  264. la casa de alguien,
  265.  
  266. 60
  267. 00:04:22,970 --> 00:04:26,080
  268. sin ser detectados, con audio
  269. y video en tiempo real;
  270.  
  271. 61
  272. 00:04:26,200 --> 00:04:28,380
  273. necesitas una fuente de
  274. internet de alta velocidad,
  275.  
  276. 62
  277. 00:04:28,420 --> 00:04:32,180
  278. y necesitas algunos dispositivos
  279. sigilosos que son sorprendentemente
  280.  
  281. 63
  282. 00:04:32,300 --> 00:04:35,380
  283. fáciles de adquirir, de hecho,
  284. todo esto vino de skymall.
  285.  
  286. 64
  287. 00:04:35,460 --> 00:04:36,940
  288. ¡Dios bendiga América!
  289.  
  290. 65
  291. 00:04:37,180 --> 00:04:39,800
  292. Vendiendo equipo de espía
  293. terrorista en un avión.
  294.  
  295. 66
  296. 00:04:39,900 --> 00:04:40,440
  297. Exacto.
  298.  
  299. 67
  300. 00:04:41,030 --> 00:04:44,610
  301. Esta es una mini cámara adhesiva
  302. con sensor de movimiento.
  303.  
  304. 68
  305. 00:04:44,610 --> 00:04:47,780
  306. Tiene WI-FI, la puedes pegar a caSí todo.
  307.  
  308. 69
  309. 00:04:47,780 --> 00:04:51,700
  310. Es lo mismo que la DEA usa...
  311. para redadas de drogas encubiertas.
  312.  
  313. 70
  314. 00:04:51,700 --> 00:04:55,790
  315. Esta es una delgada cámara
  316. montada de 2.4 GHz.
  317.  
  318. 71
  319. 00:04:56,100 --> 00:05:00,880
  320. Se controla por control remoto,
  321. tiene aperturas de zoom,
  322.  
  323. 72
  324. 00:05:00,960 --> 00:05:02,880
  325. y amplitud de visión nocturna.
  326.  
  327. 73
  328. 00:05:02,880 --> 00:05:04,840
  329. En cuanto a las distorsiones...
  330.  
  331. 74
  332. 00:05:04,900 --> 00:05:06,980
  333. Estos son imanes de control de pulsos.
  334.  
  335. 75
  336. 00:05:07,040 --> 00:05:10,050
  337. Trampas electrónicas,
  338. reorientadores de fusibles...
  339.  
  340. 76
  341. 00:05:10,050 --> 00:05:13,060
  342. Este grande de aquí es un
  343. emisor sónico de bajo rango.
  344.  
  345. 77
  346. 00:05:13,180 --> 00:05:17,730
  347. Estos son micrófonos
  348. inalámbricos de ultra-rango.
  349.  
  350. 78
  351. 00:05:17,730 --> 00:05:21,340
  352. Ahora, todo junto, es suficiente
  353. para controlar las luces de alguien
  354.  
  355. 79
  356. 00:05:21,420 --> 00:05:23,440
  357. y sus electrodomésticos con tus dedos.
  358.  
  359. 80
  360. 00:05:23,440 --> 00:05:26,400
  361. Dirigimos todo esto hacia...
  362.  
  363. 81
  364. 00:05:26,400 --> 00:05:28,030
  365. El centro de control.
  366.  
  367. 82
  368. 00:05:28,070 --> 00:05:30,950
  369. Ten, toma esto.
  370.  
  371. 83
  372. 00:05:30,950 --> 00:05:35,830
  373. ¡Muy bien! Entonces, tenemos tres
  374. monitores; cuatro discos duros;
  375.  
  376. 84
  377. 00:05:35,830 --> 00:05:39,820
  378. un punto fijo estratégico, para
  379. vernos observar al sujeto;
  380.  
  381. 85
  382. 00:05:40,040 --> 00:05:43,590
  383. y, por supuesto, nuestro
  384. hermoso ojo que todo lo ve,
  385.  
  386. 86
  387. 00:05:43,590 --> 00:05:45,420
  388. una cámara testigo objetiva.
  389.  
  390. 87
  391. 00:05:45,420 --> 00:05:48,160
  392. Este simulacro nos ha costado mucho tiempo...
  393.  
  394. 88
  395. 00:05:48,500 --> 00:05:50,360
  396. Un montón del dinero del padre de Sean,
  397.  
  398. 89
  399. 00:05:50,360 --> 00:05:53,930
  400. para estar completamente equipados
  401. con una plataforma de edición digital.
  402.  
  403. 90
  404. 00:05:53,930 --> 00:05:58,360
  405. Esto es realmente lo que posibilitará
  406. esta... maldita obra maestra.
  407.  
  408. 91
  409. 00:06:01,960 --> 00:06:04,300
  410. Esta cosa de jodió.
  411.  
  412. 92
  413. 00:06:06,520 --> 00:06:07,760
  414. Fascinante.
  415.  
  416. 93
  417. 00:06:08,740 --> 00:06:10,660
  418. ¿Cómo te va?
  419.  
  420. 94
  421. 00:06:11,040 --> 00:06:13,580
  422. Terminé. Ya está listo.
  423.  
  424. 95
  425. 00:06:14,520 --> 00:06:17,023
  426. LA INSTALACIÓN
  427.  
  428. 96
  429. 00:06:20,080 --> 00:06:23,640
  430. Muy bien, son las 8:40 de la
  431. mañana. Sábado, 19 de septiembre.
  432.  
  433. 97
  434. 00:06:23,940 --> 00:06:26,880
  435. Nuestra cámara de la calle está en
  436. posición, y nuestro sujeto va camino
  437.  
  438. 98
  439. 00:06:26,880 --> 00:06:28,340
  440. a su visita semanal al mercado;
  441.  
  442. 99
  443. 00:06:28,460 --> 00:06:30,900
  444. eso significa que por la
  445. próxima hora y media...
  446.  
  447. 100
  448. 00:06:31,260 --> 00:06:32,940
  449. esa casa es nuestra.
  450.  
  451. 101
  452. 00:06:33,220 --> 00:06:35,140
  453. Muy bien...
  454.  
  455. 102
  456. 00:06:35,140 --> 00:06:37,560
  457. Y aquí vamos.
  458. ¡Está bien, hagámoslo!
  459.  
  460. 103
  461. 00:06:38,810 --> 00:06:41,060
  462. Muy bien, ¡vamos vamos!
  463.  
  464. 104
  465. 00:06:47,280 --> 00:06:48,990
  466. ¿Estás bien, amigo?
  467.  
  468. 105
  469. 00:06:48,990 --> 00:06:52,660
  470. - Sí.
  471. - Bien, vamos.
  472.  
  473. 106
  474. 00:07:04,840 --> 00:07:08,590
  475. ¡Oye! La escalera, toma la escalera.
  476.  
  477. 107
  478. 00:07:08,590 --> 00:07:10,510
  479. Venga, vamos.
  480.  
  481. 108
  482. 00:07:13,220 --> 00:07:15,720
  483. ¡Amigo, hazlo! Vamos.
  484.  
  485. 109
  486. 00:07:20,810 --> 00:07:24,900
  487. Muy bien, este lugar es
  488. jodidamente siniestro.
  489.  
  490. 110
  491. 00:07:24,900 --> 00:07:26,720
  492. Anthony, ¿quieres ser útil?
  493.  
  494. 111
  495. 00:07:27,020 --> 00:07:29,030
  496. Lo soy, estoy hablando contigo.
  497.  
  498. 112
  499. 00:07:29,030 --> 00:07:30,460
  500. ¡Apúrate!
  501.  
  502. 113
  503. 00:07:33,740 --> 00:07:35,870
  504. Bonito tocadiscos, Grainey.
  505.  
  506. 114
  507. 00:07:38,100 --> 00:07:41,440
  508. Creo que eso significa que
  509. nada de cámara en el sótano.
  510.  
  511. 115
  512. 00:07:41,820 --> 00:07:42,620
  513. ¡Mierda!
  514.  
  515. 116
  516. 00:07:42,620 --> 00:07:45,330
  517. Estúpido jodido gato.
  518.  
  519. 117
  520. 00:07:49,840 --> 00:07:50,980
  521. ¿Qué?
  522.  
  523. 118
  524. 00:07:52,000 --> 00:07:55,340
  525. Muy bien, hora de la
  526. renovación total de la casa.
  527.  
  528. 119
  529. 00:08:49,800 --> 00:08:52,820
  530. - ¿Está encendido?
  531. - Sí, pero tenemos que esconderlo mejor.
  532.  
  533. 120
  534. 00:08:53,020 --> 00:08:54,240
  535. Relájate, está bien.
  536.  
  537. 121
  538. 00:08:54,240 --> 00:08:56,800
  539. ¡No, no está bien! Y
  540. tenemos que salir de aquí.
  541.  
  542. 122
  543. 00:08:56,880 --> 00:09:00,080
  544. - Todavía tengo que plantar el audio...
  545. - Relájate, va a funcionar.
  546.  
  547. 123
  548. 00:09:00,180 --> 00:09:02,950
  549. Bien, yo trabajaré en este, tú termina.
  550.  
  551. 124
  552. 00:09:02,950 --> 00:09:07,000
  553. ¡Sean! Estará bien.
  554.  
  555. 125
  556. 00:09:17,050 --> 00:09:20,040
  557. Damas y caballeros, les
  558. presento la evidencia C.
  559.  
  560. 126
  561. 00:09:20,220 --> 00:09:21,660
  562. La cámara de la sala.
  563.  
  564. 127
  565. 00:09:21,820 --> 00:09:24,940
  566. La cámara que finalmente
  567. capturó la tragedia.
  568.  
  569. 128
  570. 00:09:25,420 --> 00:09:29,620
  571. Y este es el video número uno.
  572. 19 de septiembre de 2014.
  573.  
  574. 129
  575. 00:09:30,360 --> 00:09:34,280
  576. El primer día del supuesto
  577. "Proyecto de persecución".
  578.  
  579. 130
  580. 00:09:35,860 --> 00:09:37,820
  581. ¿El proyecto de persecución?
  582.  
  583. 131
  584. 00:09:37,820 --> 00:09:39,160
  585. A falta de un mejor título.
  586.  
  587. 132
  588. 00:09:39,160 --> 00:09:40,990
  589. Sí, a falta de un mucho mejor título.
  590.  
  591. 133
  592. 00:09:40,990 --> 00:09:43,950
  593. Bien, en serio, ¿y ustedes
  594. pueden hacer todos esas
  595.  
  596. 134
  597. 00:09:43,950 --> 00:09:45,290
  598. cosas desde este cuarto?
  599.  
  600. 135
  601. 00:09:45,290 --> 00:09:49,290
  602. Es brillante, en realidad; quiero decir
  603. que no creo que nadie haya hecho
  604.  
  605. 136
  606. 00:09:49,290 --> 00:09:50,940
  607. nada como esto antes.
  608.  
  609. 137
  610. 00:09:51,960 --> 00:09:53,600
  611. Excepto que lo han hecho.
  612.  
  613. 138
  614. 00:09:53,840 --> 00:09:55,300
  615. Bien, explica.
  616.  
  617. 139
  618. 00:09:55,300 --> 00:10:00,600
  619. Ok. ¿Qué hay de un millón de
  620. películas y programas de televisión?
  621.  
  622. 140
  623. 00:10:01,360 --> 00:10:05,000
  624. Quiero decir, como Tácticas de
  625. miedo, Paranormal lo que sea...
  626.  
  627. 141
  628. 00:10:05,140 --> 00:10:06,430
  629. Es la misma mierda.
  630.  
  631. 142
  632. 00:10:06,430 --> 00:10:10,060
  633. Ashley, no creo que
  634. entiendas por completo...
  635.  
  636. 143
  637. 00:10:10,060 --> 00:10:11,730
  638. el alcance del proyecto.
  639.  
  640. 144
  641. 00:10:11,730 --> 00:10:14,620
  642. Quiero decir, no estamos
  643. vacilando a alguien aquí.
  644.  
  645. 145
  646. 00:10:14,720 --> 00:10:17,990
  647. Lo estamos llevando a
  648. cuestionar sus propias creencias.
  649.  
  650. 146
  651. 00:10:17,990 --> 00:10:21,360
  652. Digo esto es real, ¿de acuerdo?
  653.  
  654. 147
  655. 00:10:21,370 --> 00:10:23,910
  656. Solo que no es real, es un engaño.
  657.  
  658. 148
  659. 00:10:23,910 --> 00:10:27,700
  660. ¡No! Sean, ayúdala, ¿está
  661. bien? Dale la exclusiva.
  662.  
  663. 149
  664. 00:10:27,880 --> 00:10:30,300
  665. De lo que estás hablando, es ficción.
  666.  
  667. 150
  668. 00:10:30,980 --> 00:10:33,960
  669. Lo que la gente cree que la gente hará
  670.  
  671. 151
  672. 00:10:33,960 --> 00:10:36,920
  673. cuando sea confrontada a
  674. una presencia sobrenatural.
  675.  
  676. 152
  677. 00:10:37,080 --> 00:10:40,010
  678. Colocas cámaras, llamas a un psíquico...
  679.  
  680. 153
  681. 00:10:40,340 --> 00:10:42,340
  682. ¿Pero alguien realmente haría eso?
  683.  
  684. 154
  685. 00:10:42,440 --> 00:10:45,510
  686. Salvo que haya un
  687. fantasma real en la casa,
  688.  
  689. 155
  690. 00:10:45,510 --> 00:10:48,020
  691. ¡esto es tan real como puede serlo!
  692.  
  693. 156
  694. 00:10:48,020 --> 00:10:52,580
  695. Vamos, cada gran cineasta
  696. toma su propio próximo paso.
  697.  
  698. 157
  699. 00:10:52,700 --> 00:10:56,360
  700. Y este es mi próximo paso.
  701.  
  702. 158
  703. 00:10:56,360 --> 00:11:00,200
  704. Así que vas a torturar a un pobre
  705. viejo, ¿ese es el próximo paso?
  706.  
  707. 159
  708. 00:11:00,200 --> 00:11:03,200
  709. ¡Ashley! El hecho de que
  710. hayas dicho eso, me demuestra
  711.  
  712. 160
  713. 00:11:03,240 --> 00:11:05,280
  714. de que no tienes idea de quién es Grainey.
  715.  
  716. 161
  717. 00:11:05,380 --> 00:11:06,910
  718. ¡¿Y qué significa eso?!
  719.  
  720. 162
  721. 00:11:06,910 --> 00:11:10,220
  722. - Que Harold Grainey es un imbécil.
  723. - Sí, es un psicópata.
  724.  
  725. 163
  726. 00:11:10,380 --> 00:11:11,520
  727. Está loco de remate.
  728.  
  729. 164
  730. 00:11:11,790 --> 00:11:15,020
  731. Quiero decir, golpeó a su
  732. esposa hasta que ella se fue.
  733.  
  734. 165
  735. 00:11:15,200 --> 00:11:18,300
  736. Sí, y ahora está en casa todo el
  737. día bebiendo hasta la muerte.
  738.  
  739. 166
  740. 00:11:18,420 --> 00:11:20,120
  741. Gritándole a cualquiera que lo moleste.
  742.  
  743. 167
  744. 00:11:20,280 --> 00:11:24,890
  745. Qué, ¿porque no deja que los niños se metan
  746. en su jardín vas a asustar a un anciano?
  747.  
  748. 168
  749. 00:11:25,000 --> 00:11:27,390
  750. Confía en mí, se lo merece.
  751.  
  752. 169
  753. 00:11:27,740 --> 00:11:28,850
  754. ¿Por qué?
  755.  
  756. 170
  757. 00:11:31,100 --> 00:11:32,940
  758. No voy a entrar en eso
  759.  
  760. 171
  761. 00:11:32,940 --> 00:11:35,310
  762. Pero... hay otras mierdas también.
  763.  
  764. 172
  765. 00:11:35,310 --> 00:11:38,220
  766. Solía echarnos a la policía
  767. todo el tiempo, aún de niños.
  768.  
  769. 173
  770. 00:11:38,360 --> 00:11:40,460
  771. ¿Y no envenenó al perro de Lindeman?
  772.  
  773. 174
  774. 00:11:40,980 --> 00:11:43,780
  775. - Sí. Sí lo hizo.
  776. - Y observa a la gente.
  777.  
  778. 175
  779. 00:11:43,920 --> 00:11:48,990
  780. Sí, es un viejo miserable,
  781. golpea-esposas, envenena-perros,
  782.  
  783. 176
  784. 00:11:48,990 --> 00:11:50,580
  785. borracho saco de mierda.
  786.  
  787. 177
  788. 00:11:50,580 --> 00:11:53,460
  789. Digo, yo por mi parte, no
  790. perderé el sueño por esto.
  791.  
  792. 178
  793. 00:11:53,620 --> 00:11:56,330
  794. ¿Qué quieres decir con
  795. que observa a la gente?
  796.  
  797. 179
  798. 00:11:56,340 --> 00:11:59,240
  799. Quiero decir que observa
  800. a la gente, a los vecinos.
  801.  
  802. 180
  803. 00:11:59,420 --> 00:12:03,260
  804. - Solo se para en la ventana y los asecha.
  805. - Sí, es siniestro.
  806.  
  807. 181
  808. 00:12:03,260 --> 00:12:06,220
  809. Incluso de noche, puedes verlo.
  810.  
  811. 182
  812. 00:12:06,430 --> 00:12:10,220
  813. Harold Grainey es un fenómeno.
  814. Probablemente nos está observando ahora.
  815.  
  816. 183
  817. 00:12:10,220 --> 00:12:12,390
  818. - Jódete...
  819. - ¡Hablo en serio!
  820.  
  821. 184
  822. 00:12:12,390 --> 00:12:14,520
  823. Diez dólares a que Grainey nos está observando ahora.
  824.  
  825. 185
  826. 00:12:14,520 --> 00:12:16,060
  827. Podemos verlo, justo aquí en el...
  828.  
  829. 186
  830. 00:12:16,060 --> 00:12:17,150
  831. - ¡Chicos!
  832. - No, ¡anda!
  833.  
  834. 187
  835. 00:12:17,150 --> 00:12:20,177
  836. Mira, echa un vistazo. ¡Echa un vistazo!
  837.  
  838. 188
  839. 00:12:21,280 --> 00:12:23,280
  840. Ve a ver a ese tipo.
  841.  
  842. 189
  843. 00:12:26,120 --> 00:12:30,240
  844. Bien. ¿Ves esa casa beige
  845. junto a la de Sanjay?
  846.  
  847. 190
  848. 00:12:30,480 --> 00:12:34,000
  849. Está bien, mira en la
  850. ventana izquierda de arriba.
  851.  
  852. 191
  853. 00:12:34,780 --> 00:12:36,820
  854. Justo ahí, ¿ves eso?
  855.  
  856. 192
  857. 00:12:37,080 --> 00:12:38,220
  858. ¿La sombra?
  859.  
  860. 193
  861. 00:12:38,380 --> 00:12:39,260
  862. No veo nada.
  863.  
  864. 194
  865. 00:12:39,340 --> 00:12:41,440
  866. No, nena, ¿detrás de la cortina?
  867.  
  868. 195
  869. 00:12:42,420 --> 00:12:46,420
  870. Mira más de cerca, más cerca...
  871.  
  872. 196
  873. 00:12:48,260 --> 00:12:50,160
  874. ¿Qué carajo?
  875.  
  876. 197
  877. 00:12:51,120 --> 00:12:52,040
  878. ¡Ethan!
  879.  
  880. 198
  881. 00:12:52,180 --> 00:12:54,580
  882. - ¡Maldito imbécil!
  883. - Te dije que te sorprenderías.
  884.  
  885. 199
  886. 00:12:54,800 --> 00:12:56,190
  887. ¡Vuelve a encender esa luz!
  888.  
  889. 200
  890. 00:12:56,190 --> 00:12:59,160
  891. - Muy bien, no fue tan gracioso.
  892. - Fue muy gracioso.
  893.  
  894. 201
  895. 00:13:00,080 --> 00:13:01,160
  896. ¿Sean?
  897.  
  898. 202
  899. 00:13:02,030 --> 00:13:03,650
  900. Excelente.
  901.  
  902. 203
  903. 00:13:04,179 --> 00:13:07,182
  904. LAS LUCES SE APAGAN
  905.  
  906. 204
  907. 00:13:07,360 --> 00:13:11,200
  908. Día 6, primer incidente. Llamaremos
  909. a este "Las luces se apagan".
  910.  
  911. 205
  912. 00:13:11,340 --> 00:13:13,700
  913. - Ahora, como pueden ver, he...
  914. - Espera.
  915.  
  916. 206
  917. 00:13:13,840 --> 00:13:16,040
  918. - Gato.
  919. - ¡Maldición!
  920.  
  921. 207
  922. 00:13:16,170 --> 00:13:18,360
  923. Toma. Puedo cambiar a la cámara del techo.
  924.  
  925. 208
  926. 00:13:18,480 --> 00:13:20,140
  927. No, no. Esta toma es mejor.
  928.  
  929. 209
  930. 00:13:21,630 --> 00:13:23,300
  931. No entres.
  932.  
  933. 210
  934. 00:13:25,380 --> 00:13:27,010
  935. Te dije que no me apuntaras con eso.
  936.  
  937. 211
  938. 00:13:27,010 --> 00:13:29,140
  939. Te acabo de decir que
  940. no entres, así que...
  941.  
  942. 212
  943. 00:13:29,140 --> 00:13:30,800
  944. ¿Por qué hay tan poca luz?
  945.  
  946. 213
  947. 00:13:31,060 --> 00:13:33,010
  948. ¿Necesitas algo?
  949.  
  950. 214
  951. 00:13:33,020 --> 00:13:36,760
  952. Me voy al trabajo. Hay dinero
  953. para pizza en el mostrador.
  954.  
  955. 215
  956. 00:13:36,940 --> 00:13:40,400
  957. Y Sean, no dejes que haga nada estúpido.
  958. ¿Podrías tratar de esconder la cerveza?
  959.  
  960. 216
  961. 00:13:40,480 --> 00:13:41,480
  962. Sí. Tomo nota.
  963.  
  964. 217
  965. 00:13:41,840 --> 00:13:44,660
  966. Espera, ¿puedes cerrar la puerta, por favor?
  967.  
  968. 218
  969. 00:13:45,190 --> 00:13:46,950
  970. Bien, empieza desde el principio.
  971.  
  972. 219
  973. 00:13:46,950 --> 00:13:49,410
  974. Espera a que el jodido gato se mueva.
  975.  
  976. 220
  977. 00:13:56,620 --> 00:13:58,380
  978. Vamos, bebé.
  979.  
  980. 221
  981. 00:14:05,970 --> 00:14:08,240
  982. Muy bien, ¿listo?
  983.  
  984. 222
  985. 00:14:18,640 --> 00:14:20,440
  986. Mierda.
  987.  
  988. 223
  989. 00:14:40,420 --> 00:14:42,250
  990. Grainey, ¿estás bien?
  991.  
  992. 224
  993. 00:14:44,670 --> 00:14:46,080
  994. ¿Y ahora qué?
  995.  
  996. 225
  997. 00:14:46,240 --> 00:14:48,260
  998. Bueno, ahora esperamos.
  999.  
  1000. 226
  1001. 00:14:50,630 --> 00:14:52,640
  1002. No quiero beber más de esta cerveza.
  1003.  
  1004. 227
  1005. 00:14:52,640 --> 00:14:55,100
  1006. ¿Por qué? ¿Quieres un maldito Zima o algo?
  1007.  
  1008. 228
  1009. 00:14:55,620 --> 00:14:57,390
  1010. No, es solo que sabe a mierda.
  1011.  
  1012. 229
  1013. 00:14:57,390 --> 00:15:01,060
  1014. Está bien, te conseguiré algo más
  1015. fino, un Cosmopolitan o algo así.
  1016.  
  1017. 230
  1018. 00:15:01,060 --> 00:15:02,400
  1019. Diarrea embotellada...
  1020.  
  1021. 231
  1022. 00:15:02,540 --> 00:15:06,260
  1023. Bueno, es una cerveza de hombres,
  1024. así que tiene sentido que no te guste.
  1025.  
  1026. 232
  1027. 00:15:06,980 --> 00:15:08,230
  1028. Maldito marica.
  1029.  
  1030. 233
  1031. 00:15:08,240 --> 00:15:10,490
  1032. Es tan terrible, ¿no es así?
  1033.  
  1034. 234
  1035. 00:15:11,580 --> 00:15:13,420
  1036. Acabo de devolver un poco.
  1037.  
  1038. 235
  1039. 00:15:13,560 --> 00:15:15,860
  1040. - ¿En tus pantalones?
  1041. - No, estoy bien.
  1042.  
  1043. 236
  1044. 00:15:16,100 --> 00:15:17,700
  1045. Hombre, está durmiendo.
  1046.  
  1047. 237
  1048. 00:15:17,840 --> 00:15:20,820
  1049. No está durmiendo. Míralo.
  1050.  
  1051. 238
  1052. 00:15:21,460 --> 00:15:22,620
  1053. ¡Hazlo!
  1054.  
  1055. 239
  1056. 00:15:36,900 --> 00:15:40,280
  1057. ¿Se va a mover o...?
  1058.  
  1059. 240
  1060. 00:15:53,900 --> 00:15:55,920
  1061. ¿A dónde vas, Grainey?
  1062.  
  1063. 241
  1064. 00:16:10,660 --> 00:16:12,400
  1065. Sí.
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:16:15,180 --> 00:16:16,640
  1069. Mierda.
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:16:18,920 --> 00:16:21,640
  1073. ¿Qué está pasando? Hombre,
  1074. vuelve a encender las luces.
  1075.  
  1076. 244
  1077. 00:16:28,840 --> 00:16:30,440
  1078. ¿Qué demonios es esto?
  1079.  
  1080. 245
  1081. 00:16:37,410 --> 00:16:39,370
  1082. - Buenas noches, señor.
  1083. - Buenas noches.
  1084.  
  1085. 246
  1086. 00:16:39,370 --> 00:16:42,480
  1087. Estoy respondiendo a su alarma
  1088. que se activo hace un rato.
  1089.  
  1090. 247
  1091. 00:16:43,420 --> 00:16:44,540
  1092. ¿Qué alarma?
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:16:44,640 --> 00:16:48,380
  1096. - Estas grabando esto, ¿sí?
  1097. - Sí, pero no tenemos audio en el vestíbulo.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:16:48,860 --> 00:16:52,710
  1101. Jesús. No, lleva sin funcionar 15 años.
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:16:53,620 --> 00:16:56,920
  1105. Bueno, tal vez es solo
  1106. una perturbación eléctrica.
  1107.  
  1108. 251
  1109. 00:16:57,300 --> 00:16:59,160
  1110. Se nos exige que respondamos.
  1111.  
  1112. 252
  1113. 00:16:59,620 --> 00:17:01,260
  1114. ¿Le importa si entro?
  1115.  
  1116. 253
  1117. 00:17:01,960 --> 00:17:04,390
  1118. Sí, sí, me importa.
  1119.  
  1120. 254
  1121. 00:17:05,040 --> 00:17:06,440
  1122. ¿Disculpe?
  1123.  
  1124. 255
  1125. 00:17:06,720 --> 00:17:08,860
  1126. Dije "Sí, me importa".
  1127.  
  1128. 256
  1129. 00:17:09,040 --> 00:17:12,780
  1130. Y la única perturbación que
  1131. he tenido esta noche es usted.
  1132.  
  1133. 257
  1134. 00:17:15,650 --> 00:17:19,120
  1135. Muy bien, me alegro de que esté a salvo.
  1136.  
  1137. 258
  1138. 00:17:19,360 --> 00:17:21,340
  1139. Gracias. Tenga una buena noche.
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:17:22,340 --> 00:17:24,420
  1143. Gracias por su preocupación.
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:17:30,420 --> 00:17:32,250
  1147. ¡Carajo! ¿Viste eso?
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:17:32,250 --> 00:17:33,840
  1151. ¿Qué crees que le dijo?
  1152.  
  1153. 262
  1154. 00:17:47,770 --> 00:17:51,140
  1155. Por favor, digo su nombre completo
  1156. y su ocupación para el jurado.
  1157.  
  1158. 263
  1159. 00:17:51,300 --> 00:17:52,940
  1160. Christopher Todd Palmer,
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:17:52,940 --> 00:17:55,380
  1164. oficial del Departamento
  1165. de Policía de Ashland.
  1166.  
  1167. 265
  1168. 00:17:55,460 --> 00:17:58,200
  1169. ¿Y cómo llego a estar en
  1170. contacto con el acusado?
  1171.  
  1172. 266
  1173. 00:17:58,200 --> 00:18:00,920
  1174. Fui el primer oficial en
  1175. responder a la escena esa noche.
  1176.  
  1177. 267
  1178. 00:18:01,100 --> 00:18:04,490
  1179. Oficial Palmer, ¿por favor
  1180. le describe a la corte
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:18:04,500 --> 00:18:08,790
  1184. exactamente lo que vio cuando
  1185. entró al 614 de Covered Bridge Road?
  1186.  
  1187. 269
  1188. 00:18:09,000 --> 00:18:12,000
  1189. Después de responder al
  1190. llamado, sondeé la casa.
  1191.  
  1192. 270
  1193. 00:18:12,260 --> 00:18:15,760
  1194. Entré por la puerta principal
  1195. abierta, con mi arma desenfundada.
  1196.  
  1197. 271
  1198. 00:18:16,520 --> 00:18:19,120
  1199. Era el único oficial allí por el momento.
  1200.  
  1201. 272
  1202. 00:18:19,260 --> 00:18:21,760
  1203. ¿Y qué encontró cuando entró a la casa?
  1204.  
  1205. 273
  1206. 00:18:21,900 --> 00:18:24,470
  1207. Escuche un ruido que provenía de la sala...
  1208.  
  1209. 274
  1210. 00:18:24,470 --> 00:18:26,160
  1211. Así que me acerqué.
  1212.  
  1213. 275
  1214. 00:18:26,390 --> 00:18:29,700
  1215. Allí fue cuando vi al acusado
  1216. de pie junto a un cadáver...
  1217.  
  1218. 276
  1219. 00:18:29,860 --> 00:18:31,690
  1220. Cubierto de sangre.
  1221.  
  1222. 277
  1223. 00:18:34,610 --> 00:18:35,940
  1224. ¿Harold?
  1225.  
  1226. 278
  1227. 00:18:37,820 --> 00:18:39,450
  1228. ¡Harold!
  1229.  
  1230. 279
  1231. 00:18:39,450 --> 00:18:41,240
  1232. ¡Sé que estás ahí dentro!
  1233.  
  1234. 280
  1235. 00:18:41,240 --> 00:18:42,870
  1236. Vaya, mira esto.
  1237.  
  1238. 281
  1239. 00:18:43,020 --> 00:18:47,290
  1240. ¡Oye! ¡Amigo! ¡Oye, despierta!
  1241.  
  1242. 282
  1243. 00:18:47,740 --> 00:18:49,380
  1244. Tenemos una visita.
  1245.  
  1246. 283
  1247. 00:18:54,630 --> 00:18:56,040
  1248. Aquí viene él.
  1249.  
  1250. 284
  1251. 00:18:56,140 --> 00:18:58,210
  1252. Necesito que firmes esto.
  1253.  
  1254. 285
  1255. 00:18:58,220 --> 00:19:00,880
  1256. Puedo ver tu auto allá afuera.
  1257.  
  1258. 286
  1259. 00:19:02,940 --> 00:19:05,120
  1260. ¿Qué demonios acaba de pasar?
  1261.  
  1262. 287
  1263. 00:19:05,220 --> 00:19:07,470
  1264. Mierda, no creo que al driver
  1265. de la tarjeta de video
  1266.  
  1267. 288
  1268. 00:19:07,470 --> 00:19:09,280
  1269. le guste nuestro software de vigilancia.
  1270.  
  1271. 289
  1272. 00:19:09,460 --> 00:19:12,120
  1273. ¡Tenemos que filmar esto! Ok
  1274. ¡Dijiste que esto funcionaría!
  1275.  
  1276. 290
  1277. 00:19:12,180 --> 00:19:14,360
  1278. Sí, lo sé, no lo estoy
  1279. haciendo a propósito, es...
  1280.  
  1281. 291
  1282. 00:19:14,360 --> 00:19:16,480
  1283. ¡Ahí! Era solo interferencia.
  1284.  
  1285. 292
  1286. 00:19:24,160 --> 00:19:27,870
  1287. ¿Me pregunto si esta es
  1288. la infame ex-Sra. Grainey?
  1289.  
  1290. 293
  1291. 00:19:28,700 --> 00:19:30,860
  1292. Creí que la había
  1293. envenenado a ella también.
  1294.  
  1295. 294
  1296. 00:19:30,940 --> 00:19:32,290
  1297. ¡Bien, Harold!
  1298.  
  1299. 295
  1300. 00:19:32,290 --> 00:19:34,880
  1301. ¡Tú ganas! ¡De nuevo!
  1302.  
  1303. 296
  1304. 00:19:37,880 --> 00:19:39,550
  1305. ¿Qué dejó allí?
  1306.  
  1307. 297
  1308. 00:19:41,000 --> 00:19:43,260
  1309. ¿Qué demonios le pasa?
  1310.  
  1311. 298
  1312. 00:20:28,280 --> 00:20:29,760
  1313. ¿Qué piensas hasta ahora?
  1314.  
  1315. 299
  1316. 00:20:29,770 --> 00:20:32,120
  1317. Realmente no importa lo que yo piense.
  1318.  
  1319. 300
  1320. 00:20:32,200 --> 00:20:33,540
  1321. Objetividad, ¿verdad?
  1322.  
  1323. 301
  1324. 00:20:33,980 --> 00:20:38,440
  1325. Sí, pero tú eres el científico social.
  1326. Digo, ¿cuáles son tus observaciones?
  1327.  
  1328. 302
  1329. 00:20:38,800 --> 00:20:41,610
  1330. - ¿Honestamente?
  1331. - Sí, honestamente.
  1332.  
  1333. 303
  1334. 00:20:42,180 --> 00:20:44,490
  1335. Pienso que científicamente
  1336.  
  1337. 304
  1338. 00:20:44,490 --> 00:20:46,740
  1339. es interesante solo observar a alguien.
  1340.  
  1341. 305
  1342. 00:20:46,740 --> 00:20:50,370
  1343. Ya sabes, observar a alguien
  1344. en su estado natural...
  1345.  
  1346. 306
  1347. 00:20:50,880 --> 00:20:54,620
  1348. Sin influencias... Hay
  1349. algo fascinante en eso.
  1350.  
  1351. 307
  1352. 00:20:54,620 --> 00:20:57,760
  1353. Sí, algo así.
  1354.  
  1355. 308
  1356. 00:20:58,040 --> 00:21:01,920
  1357. Pero... eso no es lo que
  1358. estamos haciendo aquí.
  1359.  
  1360. 309
  1361. 00:21:02,200 --> 00:21:03,800
  1362. ¿Lo recuerdas?
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:21:11,600 --> 00:21:14,680
  1366. ¡Maldición! ¡Hijo de puta!
  1367.  
  1368. 311
  1369. 00:21:15,940 --> 00:21:18,020
  1370. ¡Rocky! ¡Rocky!
  1371.  
  1372. 312
  1373. 00:21:18,500 --> 00:21:22,900
  1374. ¡Sal de aquí! ¡Sal de aquí, mestizo!
  1375. ¡Cállate! ¡Sácalo de aquí!
  1376.  
  1377. 313
  1378. 00:21:23,060 --> 00:21:24,990
  1379. Vamos, ¿cuál es el problema, hombre?
  1380.  
  1381. 314
  1382. 00:21:25,240 --> 00:21:27,100
  1383. ¿Cuál es el problema?
  1384.  
  1385. 315
  1386. 00:21:27,360 --> 00:21:30,900
  1387. Bueno, el problema es que tu perro está
  1388. meando y ensuciando mi propiedad.
  1389.  
  1390. 316
  1391. 00:21:31,040 --> 00:21:33,060
  1392. Déjalo mear en tu propiedad, ¿ok?
  1393.  
  1394. 317
  1395. 00:21:33,220 --> 00:21:35,500
  1396. ¡Vamos! ¡Tranquilo, tranquilo!
  1397.  
  1398. 318
  1399. 00:21:36,420 --> 00:21:38,680
  1400. Tal vez debería ensenarle una lección.
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:21:38,980 --> 00:21:41,460
  1404. Mantén a ese hijo de perra
  1405. con una correa, ¿ok?
  1406.  
  1407. 320
  1408. 00:21:41,460 --> 00:21:43,460
  1409. Porque la próxima vez, si vuelve a pasar,
  1410.  
  1411. 321
  1412. 00:21:43,460 --> 00:21:46,760
  1413. voy a cortarlo en cuatro partes
  1414. y lo enviaré a casa en este bote.
  1415.  
  1416. 322
  1417. 00:21:48,680 --> 00:21:50,664
  1418. Vámonos, chico.
  1419.  
  1420. 323
  1421. 00:21:58,088 --> 00:22:01,007
  1422. GOLPEAN LA PUERTA
  1423.  
  1424. 324
  1425. 00:22:33,620 --> 00:22:35,400
  1426. Vamos.
  1427.  
  1428. 325
  1429. 00:23:06,960 --> 00:23:09,010
  1430. ¿Harold?
  1431.  
  1432. 326
  1433. 00:23:16,720 --> 00:23:19,230
  1434. ¿Harold?
  1435.  
  1436. 327
  1437. 00:23:19,230 --> 00:23:22,760
  1438. Esta puerta no se cierra.
  1439. Se queda abierta.
  1440.  
  1441. 328
  1442. 00:23:23,020 --> 00:23:26,650
  1443. La cocina es un desastre.
  1444. Tengo que hacer la compra.
  1445.  
  1446. 329
  1447. 00:23:27,060 --> 00:23:29,220
  1448. ¿Crees que puedas darme una mano?
  1449.  
  1450. 330
  1451. 00:23:35,830 --> 00:23:38,420
  1452. Sabes, de verdad necesito tu ayuda por aquí.
  1453.  
  1454. 331
  1455. 00:23:38,520 --> 00:23:43,040
  1456. Quiero decir, solo una
  1457. vez, por mí, ¡solo algo!
  1458.  
  1459. 332
  1460. 00:23:48,100 --> 00:23:50,920
  1461. ¿Puedes al menos arreglar esta puerta?
  1462.  
  1463. 333
  1464. 00:24:05,180 --> 00:24:07,860
  1465. Te veo esta noche, Grainey.
  1466.  
  1467. 334
  1468. 00:24:14,870 --> 00:24:21,580
  1469. Ashley, tú ni siquiera has ido de campamento.
  1470. ¿Por qué comprarías eso sin ninguna razón?
  1471.  
  1472. 335
  1473. 00:24:24,300 --> 00:24:27,540
  1474. - Silencio, estoy al teléfono.
  1475. - ¿Por qué dibujas penes en todo?
  1476.  
  1477. 336
  1478. 00:24:27,540 --> 00:24:29,960
  1479. - Es mi "faux de pollas"
  1480. - ¿Qué?
  1481.  
  1482. 337
  1483. 00:24:30,880 --> 00:24:34,300
  1484. No, no. Sean, me está filmando
  1485. ahora. Es tan inmaduro.
  1486.  
  1487. 338
  1488. 00:24:34,300 --> 00:24:36,180
  1489. Reprimiéndome. En muchos niveles.
  1490.  
  1491. 339
  1492. 00:24:36,180 --> 00:24:39,040
  1493. Porque tengo penes en mi pared.
  1494.  
  1495. 340
  1496. 00:24:39,310 --> 00:24:42,100
  1497. Bueno, no, no estaban...
  1498. Los dibuje en mi pared
  1499.  
  1500. 341
  1501. 00:24:42,100 --> 00:24:44,140
  1502. Buenas noches, damas y caballeros.
  1503.  
  1504. 342
  1505. 00:24:44,280 --> 00:24:48,460
  1506. Esta es la parte dos de un segmento
  1507. que me gusta llamar "Golpean la puerta".
  1508.  
  1509. 343
  1510. 00:24:48,580 --> 00:24:51,000
  1511. ¿Listos? Muy bien.
  1512.  
  1513. 344
  1514. 00:24:51,150 --> 00:24:55,800
  1515. En sus marcas, listos y ¡despierta!
  1516.  
  1517. 345
  1518. 00:25:12,000 --> 00:25:14,220
  1519. Aquí vamos, ese es un buen chico.
  1520.  
  1521. 346
  1522. 00:25:17,860 --> 00:25:19,500
  1523. Aquí viene.
  1524.  
  1525. 347
  1526. 00:25:44,120 --> 00:25:45,760
  1527. Esta tan confundido.
  1528.  
  1529. 348
  1530. 00:25:45,860 --> 00:25:47,260
  1531. ¿Por qué no se mueve?
  1532.  
  1533. 349
  1534. 00:25:49,670 --> 00:25:52,170
  1535. No lo sé. Vamos a acelerar la puerta.
  1536.  
  1537. 350
  1538. 00:25:52,170 --> 00:25:53,420
  1539. Está bien.
  1540.  
  1541. 351
  1542. 00:25:55,220 --> 00:25:57,420
  1543. ¿Qué carajo? ¿A dónde va?
  1544.  
  1545. 352
  1546. 00:25:59,680 --> 00:26:02,340
  1547. ¿Por qué no le importa la puerta?
  1548.  
  1549. 353
  1550. 00:26:03,850 --> 00:26:06,100
  1551. No está en su dormitorio.
  1552.  
  1553. 354
  1554. 00:26:06,420 --> 00:26:08,760
  1555. No está afuera, yo...
  1556.  
  1557. 355
  1558. 00:26:08,900 --> 00:26:10,400
  1559. El garaje.
  1560.  
  1561. 356
  1562. 00:26:10,690 --> 00:26:14,440
  1563. Mierda. Te dije que necesitábamos
  1564. una cámara ahí.
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:26:14,440 --> 00:26:16,680
  1568. Digo, este es uno de esos momentos vitales...
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:26:16,780 --> 00:26:17,860
  1572. Eso es...
  1573.  
  1574. 359
  1575. 00:26:31,670 --> 00:26:34,000
  1576. Maldito Jesucristo.
  1577.  
  1578. 360
  1579. 00:26:45,660 --> 00:26:48,560
  1580. Está jodidamente loco.
  1581.  
  1582. 361
  1583. 00:26:49,770 --> 00:26:51,840
  1584. Mierda.
  1585.  
  1586. 362
  1587. 00:26:53,690 --> 00:26:55,730
  1588. ¿Qué carajos?
  1589.  
  1590. 363
  1591. 00:26:57,620 --> 00:27:01,160
  1592. ¿Él...? ¡¿Nos está mirando?!
  1593.  
  1594. 364
  1595. 00:27:01,640 --> 00:27:03,700
  1596. - ¡Mierda, hombre!
  1597. - ¡Espera!
  1598.  
  1599. 365
  1600. 00:27:03,820 --> 00:27:05,540
  1601. - ¡Lo sabe!
  1602. - ¡No lo sabe!
  1603.  
  1604. 366
  1605. 00:27:05,720 --> 00:27:08,330
  1606. - ¡Solo espera!
  1607. - ¡Claro que lo sabe! ¡Mira sus jodidos ojos!
  1608.  
  1609. 367
  1610. 00:27:08,330 --> 00:27:11,830
  1611. - Digo, ¡tal vez viene ahora mismo!
  1612. - ¡Sean, espera! Tranquilo.
  1613.  
  1614. 368
  1615. 00:27:11,830 --> 00:27:13,130
  1616. Haz un acercamiento.
  1617.  
  1618. 369
  1619. 00:27:17,060 --> 00:27:20,380
  1620. ¿Lo ves? Solo esta mirando la pared.
  1621.  
  1622. 370
  1623. 00:27:20,500 --> 00:27:22,890
  1624. Ahora este tipo es fascinante.
  1625.  
  1626. 371
  1627. 00:27:26,920 --> 00:27:29,320
  1628. - ¿Ethan?
  1629. - Espera, ¿a dónde va?
  1630.  
  1631. 372
  1632. 00:27:37,900 --> 00:27:40,720
  1633. - Está saliendo.
  1634. - ¡Revisa las otras cámaras!
  1635.  
  1636. 373
  1637. 00:27:41,720 --> 00:27:44,680
  1638. No. No. No.
  1639.  
  1640. 374
  1641. 00:27:45,120 --> 00:27:47,120
  1642. Bueno, ¿dónde está?
  1643.  
  1644. 375
  1645. 00:27:47,120 --> 00:27:48,950
  1646. ¿Ethan?
  1647.  
  1648. 376
  1649. 00:27:48,950 --> 00:27:50,200
  1650. ¿Juras que no nos vio?
  1651.  
  1652. 377
  1653. 00:27:52,920 --> 00:27:54,880
  1654. Tal vez se irá.
  1655.  
  1656. 378
  1657. 00:27:56,420 --> 00:27:57,960
  1658. Está bien, toma la cámara.
  1659.  
  1660. 379
  1661. 00:27:57,960 --> 00:28:00,050
  1662. ¡No, no voy a tomar la cámara!
  1663. ¡Tenemos que escondernos!
  1664.  
  1665. 380
  1666. 00:28:00,050 --> 00:28:02,130
  1667. ¡Cállate! ¡Solo toma la cámara!
  1668.  
  1669. 381
  1670. 00:28:04,380 --> 00:28:06,140
  1671. - ¡¿Estás bromeando?!
  1672. -¿Qué?
  1673.  
  1674. 382
  1675. 00:28:06,140 --> 00:28:08,920
  1676. No va a matar a dos personas
  1677. en su portal. No está tan loco.
  1678.  
  1679. 383
  1680. 00:28:09,100 --> 00:28:12,140
  1681. - ¡¿Estás seguro?!
  1682. - Está bien. Sí está hecho, está hecho.
  1683.  
  1684. 384
  1685. 00:28:12,140 --> 00:28:13,480
  1686. Así que o llamamos a la policía
  1687.  
  1688. 385
  1689. 00:28:13,480 --> 00:28:15,190
  1690. o vamos a la puerta a ver lo que quiere.
  1691.  
  1692. 386
  1693. 00:28:15,190 --> 00:28:17,900
  1694. De cualquier manera, si no grabas esto
  1695.  
  1696. 387
  1697. 00:28:17,900 --> 00:28:20,150
  1698. voy a volver aquí y te mataré yo mismo.
  1699.  
  1700. 388
  1701. 00:28:22,240 --> 00:28:23,360
  1702. Mierda.
  1703.  
  1704. 389
  1705. 00:29:00,150 --> 00:29:01,860
  1706. Ethan.
  1707.  
  1708. 390
  1709. 00:29:08,410 --> 00:29:10,870
  1710. ¡Hombre, no!
  1711.  
  1712. 391
  1713. 00:29:25,510 --> 00:29:26,880
  1714. ¡Ethan!
  1715.  
  1716. 392
  1717. 00:29:41,190 --> 00:29:43,150
  1718. ¿Ethan?
  1719.  
  1720. 393
  1721. 00:29:46,320 --> 00:29:48,490
  1722. ¡Ethan!
  1723.  
  1724. 394
  1725. 00:29:53,660 --> 00:29:56,000
  1726. Aquí estas.
  1727.  
  1728. 395
  1729. 00:29:58,580 --> 00:30:00,460
  1730. Consigo una noche contigo
  1731.  
  1732. 396
  1733. 00:30:00,460 --> 00:30:04,210
  1734. ¿y tengo que pasarla
  1735. cazándote por el pueblo?
  1736.  
  1737. 397
  1738. 00:30:04,210 --> 00:30:06,670
  1739. ¿Por qué no respondes el teléfono?
  1740.  
  1741. 398
  1742. 00:30:27,450 --> 00:30:30,070
  1743. Viejo loco.
  1744.  
  1745. 399
  1746. 00:30:32,330 --> 00:30:34,660
  1747. Eso es lindo.
  1748.  
  1749. 400
  1750. 00:30:34,660 --> 00:30:37,660
  1751. Sí.
  1752.  
  1753. 401
  1754. 00:30:37,660 --> 00:30:39,920
  1755. Entra en la limosina.
  1756.  
  1757. 402
  1758. 00:30:39,920 --> 00:30:42,170
  1759. Mierda, Jesús, hombre.
  1760.  
  1761. 403
  1762. 00:30:42,170 --> 00:30:43,540
  1763. Tienes un problema.
  1764. Son las 10 de la mañana.
  1765.  
  1766. 404
  1767. 00:30:43,550 --> 00:30:44,500
  1768. Yo...
  1769.  
  1770. 405
  1771. 00:30:44,500 --> 00:30:46,380
  1772. Llevamos 11 días.
  1773.  
  1774. 406
  1775. 00:30:46,380 --> 00:30:48,090
  1776. Hay algunos incidentes
  1777. definitivos qué reportar.
  1778.  
  1779. 407
  1780. 00:30:48,090 --> 00:30:52,010
  1781. Esta es la primera vez que
  1782. el Sr. Grainey no ha dejado
  1783.  
  1784. 408
  1785. 00:30:52,010 --> 00:30:54,300
  1786. su casa a la hora
  1787. usual en cuatro semanas.
  1788.  
  1789. 409
  1790. 00:30:54,310 --> 00:30:57,350
  1791. También, unos cuantos saltos
  1792. ligeros en nuestras perturbaciones.
  1793.  
  1794. 410
  1795. 00:30:57,350 --> 00:30:59,730
  1796. El primero de los cuales
  1797. ha alertado a la policía
  1798.  
  1799. 411
  1800. 00:30:59,730 --> 00:31:01,980
  1801. con nuestra interferencia eléctrica.
  1802.  
  1803. 412
  1804. 00:31:01,980 --> 00:31:05,650
  1805. De segundo, y más interesante,
  1806.  
  1807. 413
  1808. 00:31:05,650 --> 00:31:09,990
  1809. lo que solo puede ser descrito
  1810. como un asalto violento y psicótico
  1811.  
  1812. 414
  1813. 00:31:09,990 --> 00:31:11,610
  1814. en la misma propiedad del viejo.
  1815.  
  1816. 415
  1817. 00:31:11,610 --> 00:31:15,280
  1818. Una cosa es segura,
  1819. no parece que sospeche
  1820.  
  1821. 416
  1822. 00:31:15,290 --> 00:31:19,250
  1823. interferencia humana, pero su comportamiento
  1824. está cambiando definitivamente.
  1825.  
  1826. 417
  1827. 00:31:19,250 --> 00:31:24,420
  1828. Como tal, el experimento en este
  1829. punto, solo puede ser descrito como...
  1830.  
  1831. 418
  1832. 00:31:24,460 --> 00:31:27,090
  1833. Un éxito.
  1834.  
  1835. 419
  1836. 00:31:28,340 --> 00:31:30,130
  1837. Solo creo que deberíamos tener cuidado.
  1838.  
  1839. 420
  1840. 00:31:30,130 --> 00:31:32,630
  1841. ¿Por qué no le dices a todos
  1842. porque te sientes así?
  1843.  
  1844. 421
  1845. 00:31:32,640 --> 00:31:34,300
  1846. ¿Por qué no apagas la cámara?
  1847.  
  1848. 422
  1849. 00:31:34,300 --> 00:31:36,560
  1850. Solo digo, ¿por qué quieres parar esto?
  1851.  
  1852. 423
  1853. 00:31:36,560 --> 00:31:40,560
  1854. Déjame adivinar, tienes miedo
  1855. de que esto realmente funcione.
  1856.  
  1857. 424
  1858. 00:31:42,270 --> 00:31:45,360
  1859. Sean, cariño, ¿en casa
  1860. de quien estas hoy?
  1861.  
  1862. 425
  1863. 00:31:45,360 --> 00:31:47,110
  1864. En la de mi madre.
  1865.  
  1866. 426
  1867. 00:31:47,110 --> 00:31:49,650
  1868. ¿Y ella te hará la cena?
  1869.  
  1870. 427
  1871. 00:31:49,650 --> 00:31:53,240
  1872. No, trabaja hasta tarde otra vez.
  1873.  
  1874. 428
  1875. 00:31:53,240 --> 00:31:55,200
  1876. Bueno, entonces cenas
  1877. con nosotros, otra vez.
  1878.  
  1879. 429
  1880. 00:31:56,530 --> 00:31:58,200
  1881. Genial.
  1882.  
  1883. 430
  1884. 00:32:00,160 --> 00:32:02,330
  1885. ¿Sabes quién es el pequeño Albert?
  1886.  
  1887. 431
  1888. 00:32:02,330 --> 00:32:04,580
  1889. ¿Es alguna forma de extraña
  1890. de presentarme a tu pene?
  1891.  
  1892. 432
  1893. 00:32:06,460 --> 00:32:10,090
  1894. Aprendimos sobre esto
  1895. en psicología, hombre.
  1896.  
  1897. 433
  1898. 00:32:10,090 --> 00:32:17,300
  1899. Algo muy jodido sobre condicionantes
  1900. de comportamiento en infantes.
  1901.  
  1902. 434
  1903. 00:32:17,310 --> 00:32:20,810
  1904. El bebé que usaron fue
  1905. llamado el pequeño Albert.
  1906.  
  1907. 435
  1908. 00:32:20,810 --> 00:32:23,190
  1909. Ponían al pequeño Albert en un colchón,
  1910.  
  1911. 436
  1912. 00:32:23,190 --> 00:32:24,600
  1913. junto a una rata blanca de laboratorio.
  1914.  
  1915. 437
  1916. 00:32:24,600 --> 00:32:27,440
  1917. Al principio, solo jugaba con ella.
  1918.  
  1919. 438
  1920. 00:32:27,440 --> 00:32:29,520
  1921. No tenía ninguna razón
  1922. para estar asustado.
  1923.  
  1924. 439
  1925. 00:32:29,530 --> 00:32:32,320
  1926. Pero después de un tiempo,
  1927. cada vez que tocaba la rata
  1928.  
  1929. 440
  1930. 00:32:32,320 --> 00:32:34,360
  1931. lo asustaban.
  1932.  
  1933. 441
  1934. 00:32:34,360 --> 00:32:36,160
  1935. Sonando campanas o lo que sea.
  1936.  
  1937. 442
  1938. 00:32:36,160 --> 00:32:37,660
  1939. Y Albert lloraba.
  1940.  
  1941. 443
  1942. 00:32:37,660 --> 00:32:40,120
  1943. Eventualmente, empezó a asociar a la rata
  1944.  
  1945. 444
  1946. 00:32:40,120 --> 00:32:42,200
  1947. con sensaciones de miedo
  1948.  
  1949. 445
  1950. 00:32:42,210 --> 00:32:44,830
  1951. y cada vez que veía algo
  1952. que incluso parecía una rata
  1953.  
  1954. 446
  1955. 00:32:44,830 --> 00:32:48,670
  1956. con o sin el sonido, se aterrorizaba.
  1957.  
  1958. 447
  1959. 00:32:48,670 --> 00:32:51,510
  1960. Está bien, ayúdame, porque
  1961. sé que tienes un punto aquí.
  1962.  
  1963. 448
  1964. 00:32:53,260 --> 00:32:58,470
  1965. Mi punto es que tengas cuidado con
  1966. que tan lejos llevamos a este hombre.
  1967.  
  1968. 449
  1969. 00:32:58,470 --> 00:33:00,850
  1970. Estamos creando algo
  1971. que no es lo que parece.
  1972.  
  1973. 450
  1974. 00:33:00,850 --> 00:33:03,230
  1975. Puede hacer más daño de lo que crees.
  1976.  
  1977. 451
  1978. 00:33:03,230 --> 00:33:08,770
  1979. Muy bien, chicos, casi está listo.
  1980.  
  1981. 452
  1982. 00:33:08,770 --> 00:33:12,070
  1983. Solo digo, nunca
  1984. curaron al pequeño Albert.
  1985.  
  1986. 453
  1987. 00:33:19,280 --> 00:33:22,370
  1988. Muy bien, entonces esta noche,
  1989. vamos a hacerle una muesca a esto.
  1990.  
  1991. 454
  1992. 00:33:22,370 --> 00:33:25,500
  1993. Tal vez golpear puertas fue
  1994. un poco demasiado, muy rápido.
  1995.  
  1996. 455
  1997. 00:33:25,500 --> 00:33:27,080
  1998. Así que tenemos un nuevo acoso.
  1999.  
  2000. 456
  2001. 00:33:27,080 --> 00:33:30,540
  2002. Siempre es un clásico y
  2003. relativamente inofensivo.
  2004.  
  2005. 457
  2006. 00:33:30,550 --> 00:33:34,260
  2007. Ahora, como notarán
  2008. nuestro viejo cayó en otra
  2009.  
  2010. 458
  2011. 00:33:34,260 --> 00:33:36,130
  2012. siesta empapada en whisky.
  2013.  
  2014. 459
  2015. 00:33:36,130 --> 00:33:38,760
  2016. Bueno, es una lástima que
  2017. tengamos que despertarlo.
  2018.  
  2019. 460
  2020. 00:33:38,760 --> 00:33:43,430
  2021. A este pequeño número me gusta
  2022. llamarlo la Sonata Claro de Luna.
  2023.  
  2024. 461
  2025. 00:33:45,520 --> 00:33:47,600
  2026. Y esto no podría ser más perfecto.
  2027.  
  2028. 462
  2029. 00:33:47,600 --> 00:33:50,270
  2030. Sean, si haces los honores.
  2031.  
  2032. 463
  2033. 00:34:03,160 --> 00:34:05,540
  2034. Hombre. Dios mío, eso es..
  2035.  
  2036. 464
  2037. 00:34:46,290 --> 00:34:47,660
  2038. ¿Qué estás haciendo?
  2039.  
  2040. 465
  2041. 00:34:49,870 --> 00:34:52,630
  2042. Carrie, ¿qué estás haciendo?
  2043.  
  2044. 466
  2045. 00:34:52,630 --> 00:34:54,840
  2046. Estoy bailando, Harold.
  2047.  
  2048. 467
  2049. 00:34:56,670 --> 00:35:00,840
  2050. Carrie, son las 3 de la mañana.
  2051.  
  2052. 468
  2053. 00:35:00,840 --> 00:35:02,510
  2054. ¡¿Lo son?!
  2055.  
  2056. 469
  2057. 00:35:05,640 --> 00:35:07,680
  2058. Estás borracha, Carrie.
  2059.  
  2060. 470
  2061. 00:35:07,680 --> 00:35:10,980
  2062. Creo que en una noche como esta
  2063. lo tengo permitido, ¿no crees?
  2064.  
  2065. 471
  2066. 00:35:10,980 --> 00:35:15,650
  2067. No, no lo creo, creo que
  2068. deberías irte a la cama.
  2069.  
  2070. 472
  2071. 00:35:15,690 --> 00:35:19,320
  2072. Para despertar mañana ¿y todo será mejor?
  2073.  
  2074. 473
  2075. 00:35:21,410 --> 00:35:22,910
  2076. Estás siendo...
  2077.  
  2078. 474
  2079. 00:35:27,700 --> 00:35:31,500
  2080. ¡No! ¡Quiero bailar!
  2081.  
  2082. 475
  2083. 00:35:34,540 --> 00:35:36,590
  2084. -Escúchame.
  2085. - ¡No!
  2086.  
  2087. 476
  2088. 00:35:36,590 --> 00:35:38,760
  2089. ¡Dios mío! Los vecinos van a escucharnos.
  2090.  
  2091. 477
  2092. 00:35:38,760 --> 00:35:41,300
  2093. ¿Crees que me importan
  2094. los jodidos vecinos?
  2095.  
  2096. 478
  2097. 00:35:42,220 --> 00:35:44,550
  2098. ¿Qué estás haciendo?
  2099.  
  2100. 479
  2101. 00:35:50,810 --> 00:35:51,980
  2102. ¡¿Qué estás haciendo?!
  2103.  
  2104. 480
  2105. 00:36:34,400 --> 00:36:36,810
  2106. Eso es interesante.
  2107.  
  2108. 481
  2109. 00:36:36,810 --> 00:36:38,860
  2110. Al menos no lo golpeó con una hacha.
  2111.  
  2112. 482
  2113. 00:36:41,400 --> 00:36:43,280
  2114. Muy bien, son las 11:40 de la noche.
  2115.  
  2116. 483
  2117. 00:36:43,280 --> 00:36:44,990
  2118. Y Grainey acaba de abrir la cerradura
  2119.  
  2120. 484
  2121. 00:36:44,990 --> 00:36:47,570
  2122. y bajó al sótano. Míralo.
  2123.  
  2124. 485
  2125. 00:36:47,580 --> 00:36:50,370
  2126. ¿Qué demonios está haciendo
  2127. un hombre de 150 años
  2128.  
  2129. 486
  2130. 00:36:50,370 --> 00:36:52,330
  2131. en un sótano a media noche?
  2132.  
  2133. 487
  2134. 00:36:55,630 --> 00:36:57,880
  2135. No es la cerradura lo que importa, Sean.
  2136.  
  2137. 488
  2138. 00:36:57,880 --> 00:36:59,710
  2139. Es lo que merece la pena buscar.
  2140.  
  2141. 489
  2142. 00:36:59,710 --> 00:37:02,420
  2143. Digo, Grainey ni siquiera
  2144. cierra la puerta principal,
  2145.  
  2146. 490
  2147. 00:37:02,420 --> 00:37:03,630
  2148. ¿pero cierra el sótano?
  2149.  
  2150. 491
  2151. 00:37:03,630 --> 00:37:06,680
  2152. ¿Eso no te parece extraño?
  2153.  
  2154. 492
  2155. 00:37:06,680 --> 00:37:08,800
  2156. Sí... No, definitivamente es extraño.
  2157.  
  2158. 493
  2159. 00:37:08,800 --> 00:37:12,100
  2160. Y hay algo misterioso ocurriendo,
  2161.  
  2162. 494
  2163. 00:37:12,100 --> 00:37:14,890
  2164. pero también creo que debemos
  2165. mantener la objetividad,
  2166.  
  2167. 495
  2168. 00:37:14,890 --> 00:37:18,140
  2169. la cual es una de nuestras reglas,
  2170. y no apresurar conclusiones, así que...
  2171.  
  2172. 496
  2173. 00:37:18,200 --> 00:37:21,020
  2174. Hombre, vamos a ser jodidamente
  2175. famosos después de esto.
  2176.  
  2177. 497
  2178. 00:37:21,030 --> 00:37:22,400
  2179. ¿Qué, hombre?
  2180.  
  2181. 498
  2182. 00:37:22,400 --> 00:37:24,030
  2183. Vamos a ser tan jodidamente famosos.
  2184.  
  2185. 499
  2186. 00:37:24,030 --> 00:37:25,700
  2187. Creo que la gente lo encontrará
  2188. interesante, sí.
  2189.  
  2190. 500
  2191. 00:37:25,700 --> 00:37:27,610
  2192. Serás famoso toda tu vida,
  2193.  
  2194. 501
  2195. 00:37:27,620 --> 00:37:29,320
  2196. porque eres famoso en YouTube.
  2197.  
  2198. 502
  2199. 00:37:29,330 --> 00:37:32,910
  2200. Porque haces videos como tutoriales
  2201. de maquillaje, o reseñas de velas.
  2202.  
  2203. 503
  2204. 00:37:32,910 --> 00:37:35,660
  2205. Amigo, ¿sabes qué? Respeto
  2206. a los reseñadores de velas.
  2207.  
  2208. 504
  2209. 00:37:35,670 --> 00:37:36,750
  2210. Quiero decir, ¡vamos!
  2211.  
  2212. 505
  2213. 00:37:36,750 --> 00:37:39,080
  2214. ¿Qué? Tienen su audiencia.
  2215.  
  2216. 506
  2217. 00:37:39,090 --> 00:37:41,840
  2218. Digo, daría el mundo por un millón de vistas.
  2219.  
  2220. 507
  2221. 00:37:41,840 --> 00:37:43,670
  2222. Sí, claro que lo harías...
  2223.  
  2224. 508
  2225. 00:37:43,670 --> 00:37:46,970
  2226. Esto va para toda la gente
  2227. que me dio un millón de vistas.
  2228.  
  2229. 509
  2230. 00:38:04,400 --> 00:38:08,490
  2231. Bitácora del capitán, día 13.
  2232.  
  2233. 510
  2234. 00:38:08,530 --> 00:38:11,740
  2235. Nuestro intrépido líder ha sucumbido
  2236.  
  2237. 511
  2238. 00:38:11,740 --> 00:38:14,620
  2239. a un paquete de seis cervezas ligeras.
  2240.  
  2241. 512
  2242. 00:38:14,620 --> 00:38:18,960
  2243. Pero debemos seguir adelante
  2244. y filmarlo absolutamente todo...
  2245.  
  2246. 513
  2247. 00:38:18,960 --> 00:38:20,670
  2248. para la posteridad.
  2249.  
  2250. 514
  2251. 00:38:21,630 --> 00:38:24,590
  2252. Este es Ethan, dormido.
  2253.  
  2254. 515
  2255. 00:38:24,590 --> 00:38:28,680
  2256. Frente a un video de una puerta abierta.
  2257.  
  2258. 516
  2259. 00:38:28,680 --> 00:38:30,680
  2260. Emocionante.
  2261.  
  2262. 517
  2263. 00:38:30,680 --> 00:38:35,060
  2264. Noten el babeo que se forma
  2265. en la almohada de Ethan,
  2266.  
  2267. 518
  2268. 00:38:35,060 --> 00:38:36,440
  2269. junto a su cara.
  2270.  
  2271. 519
  2272. 00:38:36,560 --> 00:38:39,020
  2273. Guardaremos eso para
  2274. la versión del director.
  2275.  
  2276. 520
  2277. 00:38:39,020 --> 00:38:44,660
  2278. Este es el zapato de Ethan, el que
  2279. presenta una crudamente dibujada
  2280.  
  2281. 521
  2282. 00:38:44,920 --> 00:38:48,150
  2283. bandada de penes, por alguna razón.
  2284.  
  2285. 522
  2286. 00:38:48,150 --> 00:38:49,990
  2287. Juguemos a un juego llamado
  2288.  
  2289. 523
  2290. 00:38:49,990 --> 00:38:53,410
  2291. ¿cuántas cosas tiene Ethan
  2292. abiertas en su computadora,
  2293.  
  2294. 524
  2295. 00:38:53,410 --> 00:38:55,990
  2296. ralentizando nuestra conexión de video?
  2297.  
  2298. 525
  2299. 00:38:56,000 --> 00:38:59,710
  2300. Bien, hagámoslo.
  2301.  
  2302. 526
  2303. 00:38:59,710 --> 00:39:05,590
  2304. Noticias del mundo,
  2305. cerrar. Buzzfeed, cerrar.
  2306.  
  2307. 527
  2308. 00:39:05,590 --> 00:39:11,760
  2309. Reddit, cerrar. Facebook,
  2310. Spotify, Netflix,
  2311.  
  2312. 528
  2313. 00:39:11,760 --> 00:39:13,550
  2314. cerrar, cerrar, cerrar.
  2315.  
  2316. 529
  2317. 00:39:15,600 --> 00:39:20,060
  2318. Pornografía, de la variedad asiática,
  2319.  
  2320. 530
  2321. 00:39:20,100 --> 00:39:26,070
  2322. sin afeitar... muy
  2323. discreto, Ethan, cerrar.
  2324.  
  2325. 531
  2326. 00:39:26,070 --> 00:39:29,940
  2327. Una búsqueda de IMDb para "Mi amigo Mac",
  2328.  
  2329. 532
  2330. 00:39:29,950 --> 00:39:33,520
  2331. cerrar, y...
  2332.  
  2333. 533
  2334. 00:40:00,730 --> 00:40:06,900
  2335. Amigo, amigo, amigo, amigo... ¡despierta!
  2336.  
  2337. 534
  2338. 00:40:06,900 --> 00:40:09,230
  2339. - ¿Qué?
  2340. - ¡Levántate!
  2341.  
  2342. 535
  2343. 00:40:09,240 --> 00:40:11,610
  2344. Tengo que mostrarte
  2345. algo. Ten, toma la cámara.
  2346.  
  2347. 536
  2348. 00:40:16,740 --> 00:40:19,040
  2349. Mierda, ¿qué?
  2350.  
  2351. 537
  2352. 00:40:19,040 --> 00:40:22,540
  2353. Está bien, entonces
  2354. este es Grainey, bajando
  2355.  
  2356. 538
  2357. 00:40:22,540 --> 00:40:25,960
  2358. al sótano a las 11:38 p.m. Está bien...
  2359.  
  2360. 539
  2361. 00:40:25,960 --> 00:40:28,590
  2362. Este es Grainey, ahora en vivo.
  2363.  
  2364. 540
  2365. 00:40:28,590 --> 00:40:30,000
  2366. Esta bien, sí.
  2367.  
  2368. 541
  2369. 00:40:30,010 --> 00:40:32,590
  2370. Y este es Grainey saliendo del sótano.
  2371.  
  2372. 542
  2373. 00:40:34,220 --> 00:40:36,590
  2374. Está bien, yo...
  2375.  
  2376. 543
  2377. 00:40:36,600 --> 00:40:38,510
  2378. Nota la diferencia de tiempo.
  2379.  
  2380. 544
  2381. 00:40:38,510 --> 00:40:42,600
  2382. 6:55 a.m. ¿así que estuvo
  2383. ahí abajo toda la noche?
  2384.  
  2385. 545
  2386. 00:40:42,740 --> 00:40:45,600
  2387. ¡Siete horas! Digo, ¿qué demonios
  2388. estaría haciendo en el sótano,
  2389.  
  2390. 546
  2391. 00:40:45,660 --> 00:40:48,150
  2392. en medio de la noche, durante 7 horas?
  2393.  
  2394. 547
  2395. 00:40:48,150 --> 00:40:51,990
  2396. ¿Detecto entusiasmo real en tu voz,
  2397.  
  2398. 548
  2399. 00:40:51,990 --> 00:40:54,070
  2400. y no ansiedad llorona?
  2401.  
  2402. 549
  2403. 00:40:54,070 --> 00:40:56,110
  2404. Cualquier oportunidad de ser un idiota.
  2405.  
  2406. 550
  2407. 00:40:56,300 --> 00:40:59,160
  2408. PUNTOS FRÍOS
  2409.  
  2410. 551
  2411. 00:40:59,280 --> 00:41:02,870
  2412. Está bien, es el día
  2413. 15. 2:10 de la mañana.
  2414.  
  2415. 552
  2416. 00:41:02,870 --> 00:41:06,460
  2417. Tengo algo muy interesante para ustedes
  2418. esta noche. Esta se llama "Puntos fríos".
  2419.  
  2420. 553
  2421. 00:41:06,560 --> 00:41:10,380
  2422. Ahora, la idea original para
  2423. esta, era destruir el termostato
  2424.  
  2425. 554
  2426. 00:41:10,500 --> 00:41:12,980
  2427. para imitar la caída de temperatura
  2428. provocada por los espíritus.
  2429.  
  2430. 555
  2431. 00:41:13,040 --> 00:41:17,010
  2432. Pero Sean aquí tuvo una
  2433. ingeniosa idea para la ventana.
  2434.  
  2435. 556
  2436. 00:41:17,010 --> 00:41:19,050
  2437. Sean, si eres tan amable.
  2438.  
  2439. 557
  2440. 00:41:19,050 --> 00:41:22,640
  2441. Bien, también hay un solvente
  2442. químico que puedes hacer
  2443.  
  2444. 558
  2445. 00:41:22,640 --> 00:41:25,190
  2446. de una batería alcalina
  2447. que, entre otras cosas,
  2448.  
  2449. 559
  2450. 00:41:25,190 --> 00:41:27,730
  2451. causa que el vidrio de rompa en el frío.
  2452.  
  2453. 560
  2454. 00:41:27,730 --> 00:41:29,980
  2455. Es esencialmente un anti-anticongelador.
  2456.  
  2457. 561
  2458. 00:41:29,980 --> 00:41:34,780
  2459. Y Sean lo esparció por todas la ventanas la
  2460. noche que entramos en casa de Grainey.
  2461.  
  2462. 562
  2463. 00:41:34,780 --> 00:41:36,860
  2464. Ahora, ya destruimos la calefacción,
  2465.  
  2466. 563
  2467. 00:41:37,020 --> 00:41:39,070
  2468. y está como a 2 grados afuera
  2469.  
  2470. 564
  2471. 00:41:39,070 --> 00:41:41,030
  2472. así que, como pueden imaginar,
  2473.  
  2474. 565
  2475. 00:41:41,040 --> 00:41:44,200
  2476. ese dormitorio se va a
  2477. poner jodidamente muy frío.
  2478.  
  2479. 566
  2480. 00:41:48,960 --> 00:41:51,590
  2481. Es medio hermoso observar a un viejo dormir
  2482.  
  2483. 567
  2484. 00:41:51,590 --> 00:41:54,590
  2485. pensando, ya sabes, ¿qué estará soñando?
  2486.  
  2487. 568
  2488. 00:41:54,590 --> 00:41:57,880
  2489. La Primera Guerra Mundial.
  2490.  
  2491. 569
  2492. 00:41:57,890 --> 00:41:59,800
  2493. - ¿Te estás durmiendo?
  2494. - No.
  2495.  
  2496. 570
  2497. 00:41:59,800 --> 00:42:01,640
  2498. Más te vale.
  2499.  
  2500. 571
  2501. 00:42:05,730 --> 00:42:08,650
  2502. ¡Desertor! ¡Desertor!
  2503.  
  2504. 572
  2505. 00:42:42,390 --> 00:42:45,970
  2506. Hombre. Sean, ven aquí.
  2507.  
  2508. 573
  2509. 00:42:45,980 --> 00:42:47,640
  2510. Quiero que veas la cara de Grainey.
  2511.  
  2512. 574
  2513. 00:42:47,640 --> 00:42:49,230
  2514. - ¿Qué?
  2515. - ¡Ven aquí!
  2516.  
  2517. 575
  2518. 00:42:54,020 --> 00:42:57,110
  2519. Mira, mira la cara de
  2520. Grainey, justo ahí. ¿Qué ves?
  2521.  
  2522. 576
  2523. 00:42:59,280 --> 00:43:00,280
  2524. No veo nada.
  2525.  
  2526. 577
  2527. 00:43:00,380 --> 00:43:04,870
  2528. No, aquí... Justo aquí.
  2529.  
  2530. 578
  2531. 00:43:04,870 --> 00:43:07,750
  2532. Está temblando. Vamos,
  2533. hombre, esto es un poco raro.
  2534.  
  2535. 579
  2536. 00:43:07,750 --> 00:43:10,920
  2537. No, no está... No está
  2538. temblando. Está diciendo algo.
  2539.  
  2540. 580
  2541. 00:43:10,920 --> 00:43:13,040
  2542. - El audio. ¿Puedes...?
  2543. - Sí.
  2544.  
  2545. 581
  2546. 00:43:13,040 --> 00:43:14,880
  2547. Lo tengo. Qué estás...
  2548.  
  2549. 582
  2550. 00:43:23,930 --> 00:43:25,310
  2551. - ¡Carajos!
  2552. - ¡Mierda!
  2553.  
  2554. 583
  2555. 00:43:25,310 --> 00:43:27,180
  2556. Tú, ¡al pasillo, ahora!
  2557.  
  2558. 584
  2559. 00:43:27,180 --> 00:43:29,770
  2560. - ¡Tú apaga la cámara!
  2561. - Carajos...
  2562.  
  2563. 585
  2564. 00:43:30,000 --> 00:43:31,730
  2565. ¿Estás loco, Ethan?
  2566.  
  2567. 586
  2568. 00:43:31,730 --> 00:43:33,810
  2569. ¿Has escuchado lo que dije?
  2570.  
  2571. 587
  2572. 00:43:33,810 --> 00:43:37,230
  2573. Claro, lo siento, yo solo,
  2574. yo... Sean quería verlo.
  2575.  
  2576. 588
  2577. 00:43:37,230 --> 00:43:41,800
  2578. ¿Cómo puede un proyecto tan elaborado
  2579. ser ejecutado justo bajo su techo,
  2580.  
  2581. 589
  2582. 00:43:42,260 --> 00:43:44,680
  2583. por más de... seis semanas,
  2584.  
  2585. 590
  2586. 00:43:45,460 --> 00:43:48,560
  2587. sin la menor objeción o
  2588. interferencia de su parte?
  2589.  
  2590. 591
  2591. 00:43:48,700 --> 00:43:51,830
  2592. Honestamente, nunca supe
  2593. lo que estaban haciendo.
  2594.  
  2595. 592
  2596. 00:43:51,830 --> 00:43:54,040
  2597. ¿Nunca supo lo que estaban haciendo?
  2598.  
  2599. 593
  2600. 00:43:54,500 --> 00:43:59,600
  2601. Su hijo y su amigo pasaban una
  2602. media de 50 horas a la semana
  2603.  
  2604. 594
  2605. 00:44:00,040 --> 00:44:02,300
  2606. en el cuarto de su hijo.
  2607.  
  2608. 595
  2609. 00:44:02,500 --> 00:44:06,780
  2610. Con un centro de equipo profesional,
  2611. que usted no compró,
  2612.  
  2613. 596
  2614. 00:44:06,860 --> 00:44:10,580
  2615. y ni una sola vez preguntó
  2616. ¿qué se proponían?
  2617.  
  2618. 597
  2619. 00:44:10,800 --> 00:44:12,740
  2620. Claro que pregunté.
  2621.  
  2622. 598
  2623. 00:44:13,580 --> 00:44:16,940
  2624. Sean dijo que su padre le
  2625. compró las computadoras.
  2626.  
  2627. 599
  2628. 00:44:16,940 --> 00:44:18,780
  2629. Su padre tenía dinero.
  2630.  
  2631. 600
  2632. 00:44:18,880 --> 00:44:22,580
  2633. ¿Ethan y Sean se habían
  2634. metido en problemas antes?
  2635.  
  2636. 601
  2637. 00:44:22,720 --> 00:44:26,400
  2638. ¡¿Sean?! Nunca, pero Ethan...
  2639.  
  2640. 602
  2641. 00:44:28,240 --> 00:44:32,160
  2642. Se metió en algunos problemas
  2643. después de que su padre se fue.
  2644.  
  2645. 603
  2646. 00:44:32,160 --> 00:44:34,220
  2647. Pero conocer a Sean este año...
  2648.  
  2649. 604
  2650. 00:44:35,000 --> 00:44:38,760
  2651. Ha sido tan buena influencia para él.
  2652.  
  2653. 605
  2654. 00:44:39,300 --> 00:44:41,960
  2655. Y créame, cuando eres madre
  2656.  
  2657. 606
  2658. 00:44:41,970 --> 00:44:45,840
  2659. prefieres tener a tu hijo
  2660.  
  2661. 607
  2662. 00:44:45,840 --> 00:44:48,970
  2663. sentando con sus amigos
  2664. en su cuarto con cámaras
  2665.  
  2666. 608
  2667. 00:44:48,970 --> 00:44:51,810
  2668. que afuera en Dios sabe dónde,
  2669.  
  2670. 609
  2671. 00:44:51,810 --> 00:44:54,420
  2672. drogándose y bebiendo y
  2673. metiéndose en problemas.
  2674.  
  2675. 610
  2676. 00:44:54,540 --> 00:44:58,800
  2677. ¿Pero está de acuerdo en que encontraron
  2678. una forma de meterse en problemas?
  2679.  
  2680. 611
  2681. 00:44:58,880 --> 00:45:01,070
  2682. Objeción, Su Señoría. Argumentativo.
  2683.  
  2684. 612
  2685. 00:45:01,070 --> 00:45:06,620
  2686. En otras palabras. En ningún momento durante
  2687. el experimento de seis semanas de su hijo,
  2688.  
  2689. 613
  2690. 00:45:06,680 --> 00:45:08,540
  2691. ¿nunca se preocupó
  2692.  
  2693. 614
  2694. 00:45:08,740 --> 00:45:13,040
  2695. de que alguna de sus acciones
  2696. podrían meterlos en problemas?
  2697.  
  2698. 615
  2699. 00:45:13,250 --> 00:45:15,920
  2700. Cuando llegué a casa esa noche
  2701.  
  2702. 616
  2703. 00:45:15,920 --> 00:45:20,130
  2704. noté que Ethan había
  2705. revisado mi armario.
  2706.  
  2707. 617
  2708. 00:45:20,130 --> 00:45:22,090
  2709. ¿Y por qué esto le preocupó?
  2710.  
  2711. 618
  2712. 00:45:25,440 --> 00:45:30,100
  2713. Porque ahí es donde yo
  2714. guardaba el arma de su padre.
  2715.  
  2716. 619
  2717. 00:45:57,330 --> 00:45:59,960
  2718. Está funcionando.
  2719.  
  2720. 620
  2721. 00:47:14,260 --> 00:47:15,410
  2722. Hola.
  2723.  
  2724. 621
  2725. 00:47:15,410 --> 00:47:18,080
  2726. No estaba segura de que llegaras.
  2727.  
  2728. 622
  2729. 00:47:18,080 --> 00:47:20,540
  2730. - ¿Estará en casa pronto?
  2731. - Sí.
  2732.  
  2733. 623
  2734. 00:47:20,580 --> 00:47:23,040
  2735. Tenemos tiempo.
  2736.  
  2737. 624
  2738. 00:47:25,550 --> 00:47:27,460
  2739. Está helando aquí.
  2740.  
  2741. 625
  2742. 00:48:14,430 --> 00:48:18,470
  2743. - Hombre, solo está ahí sentado.
  2744. - ¿Qué carajos?
  2745.  
  2746. 626
  2747. 00:48:45,580 --> 00:48:49,340
  2748. Está bien, entonces "Puntos
  2749. fríos" no solo funcionó,
  2750.  
  2751. 627
  2752. 00:48:49,340 --> 00:48:52,590
  2753. sino que produjo un desarrollo
  2754. mucho más interesante.
  2755.  
  2756. 628
  2757. 00:48:52,590 --> 00:48:55,640
  2758. Ahora los dos estamos
  2759. convencidos de que nuestro acoso
  2760.  
  2761. 629
  2762. 00:48:55,640 --> 00:48:58,120
  2763. y el sótano de Grainey están
  2764. relacionados de algún modo.
  2765.  
  2766. 630
  2767. 00:48:58,320 --> 00:49:02,300
  2768. Y ha estado allá abajo
  2769. un par de horas, así que...
  2770.  
  2771. 631
  2772. 00:49:02,420 --> 00:49:04,640
  2773. ¿Qué crees que hay allá abajo?
  2774.  
  2775. 632
  2776. 00:49:04,900 --> 00:49:07,140
  2777. ¿Qué hay de su esposa?
  2778.  
  2779. 633
  2780. 00:49:07,810 --> 00:49:09,820
  2781. No puede ser, ya la vimos.
  2782.  
  2783. 634
  2784. 00:49:09,820 --> 00:49:12,780
  2785. - ¿La vimos?
  2786. - Sí, la vimos.
  2787.  
  2788. 635
  2789. 00:49:12,780 --> 00:49:15,820
  2790. Sí, bueno, ¿cómo sabemos que esa era
  2791. su esposa? Tal vez era solo una anciana.
  2792.  
  2793. 636
  2794. 00:49:15,820 --> 00:49:17,660
  2795. Sí, pero nadie visita a Grainey.
  2796.  
  2797. 637
  2798. 00:49:17,660 --> 00:49:20,790
  2799. ¿Por qué una anciana estaría
  2800. solo tocando su puerta?
  2801.  
  2802. 638
  2803. 00:49:20,790 --> 00:49:24,040
  2804. ¿Quién demonios sabe? Solo
  2805. digo, añádelo a la pizarra,
  2806.  
  2807. 639
  2808. 00:49:30,840 --> 00:49:34,630
  2809. ¿Sabes qué es lo más raro de esto?
  2810.  
  2811. 640
  2812. 00:49:34,630 --> 00:49:38,470
  2813. No importa lo que le hagamos a
  2814. este tipo, nunca llama a la policía.
  2815.  
  2816. 641
  2817. 00:49:38,470 --> 00:49:41,430
  2818. O hace algo al respecto.
  2819.  
  2820. 642
  2821. 00:49:41,430 --> 00:49:44,760
  2822. ¿Llamarías a la policía si
  2823. tuvieras un cadáver en tu sótano?
  2824.  
  2825. 643
  2826. 00:49:46,230 --> 00:49:48,190
  2827. ¿No crees que es raro?
  2828.  
  2829. 644
  2830. 00:49:48,190 --> 00:49:50,960
  2831. Digo, después de todo lo
  2832. que le ha pasado a este tipo,
  2833.  
  2834. 645
  2835. 00:49:51,620 --> 00:49:55,020
  2836. no ha parecido asustado ni una vez.
  2837.  
  2838. 646
  2839. 00:49:55,280 --> 00:49:57,610
  2840. - Aquí viene. Márcalo, hombre.
  2841. - ¿Qué hora es?
  2842.  
  2843. 647
  2844. 00:49:57,610 --> 00:49:59,200
  2845. 8:28 a.m.
  2846.  
  2847. 648
  2848. 00:49:59,200 --> 00:50:01,300
  2849. Está bien, entonces eso es...
  2850.  
  2851. 649
  2852. 00:50:02,400 --> 00:50:04,820
  2853. Una hora y 10 minutos en el sótano.
  2854.  
  2855. 650
  2856. 00:50:06,370 --> 00:50:09,800
  2857. Bien, Sean. ¿Sabes lo que
  2858. tiene qué pasar ahora, verdad?
  2859.  
  2860. 651
  2861. 00:50:10,080 --> 00:50:11,620
  2862. De ninguna manera, hombre.
  2863.  
  2864. 652
  2865. 00:50:11,700 --> 00:50:12,740
  2866. - Sí.
  2867. - ¡No!
  2868.  
  2869. 653
  2870. 00:50:12,840 --> 00:50:14,540
  2871. - Sean...
  2872. - No vamos a ir allí.
  2873.  
  2874. 654
  2875. 00:50:14,680 --> 00:50:15,880
  2876. Hemos hablado de esto.
  2877.  
  2878. 655
  2879. 00:50:15,960 --> 00:50:18,500
  2880. Sí, y entonces dije lo
  2881. mismo. De ninguna manera.
  2882.  
  2883. 656
  2884. 00:50:18,840 --> 00:50:21,160
  2885. Solo tenemos que buscar
  2886. cómo quitar la cerradura.
  2887.  
  2888. 657
  2889. 00:50:21,400 --> 00:50:26,140
  2890. No, en realidad, porque incluso si rompemos
  2891. la cerradura, lo cual notará,
  2892.  
  2893. 658
  2894. 00:50:26,140 --> 00:50:29,640
  2895. aún tenemos que entrar cuando no
  2896. esté, y Grainey nunca deja la casa.
  2897.  
  2898. 659
  2899. 00:50:29,720 --> 00:50:31,270
  2900. ¿Quién sabe cuando se irá otra vez?
  2901.  
  2902. 660
  2903. 00:50:31,270 --> 00:50:34,520
  2904. Escucha, lo único que digo es
  2905. que tenemos un video que terminar.
  2906.  
  2907. 661
  2908. 00:50:34,600 --> 00:50:35,820
  2909. Y tú y yo sabemos
  2910.  
  2911. 662
  2912. 00:50:35,820 --> 00:50:37,760
  2913. que está pasando algo en ese sótano.
  2914.  
  2915. 663
  2916. 00:50:37,900 --> 00:50:40,820
  2917. Y tengo razones para creer que ya no
  2918. somos los que cometemos un crimen.
  2919.  
  2920. 664
  2921. 00:50:40,820 --> 00:50:42,340
  2922. - Ethan...
  2923. - ¡Sean, vamos!
  2924.  
  2925. 665
  2926. 00:50:42,350 --> 00:50:45,460
  2927. Estamos muy cerca, ¿sí?
  2928. No me falles con esto.
  2929.  
  2930. 666
  2931. 00:50:46,560 --> 00:50:50,420
  2932. En serio, ¿cómo puedes vivir
  2933. contigo mismo sin saberlo?
  2934.  
  2935. 667
  2936. 00:51:00,430 --> 00:51:02,940
  2937. Bueno, no vamos a ir cuando él esté ahí.
  2938.  
  2939. 668
  2940. 00:51:03,100 --> 00:51:04,760
  2941. Está bien. Sí, trato hecho.
  2942.  
  2943. 669
  2944. 00:51:04,770 --> 00:51:06,880
  2945. Y tenemos que resolver
  2946. lo de la cerradura.
  2947.  
  2948. 670
  2949. 00:51:06,940 --> 00:51:08,640
  2950. Sí, encontraremos la forma.
  2951.  
  2952. 671
  2953. 00:51:08,640 --> 00:51:10,600
  2954. Muy bien, bueno, ¿alguna idea?
  2955.  
  2956. 672
  2957. 00:51:10,600 --> 00:51:13,150
  2958. No lo sé, amigo, tú eres
  2959. el que va al MIT, ¿cierto?
  2960.  
  2961. 673
  2962. 00:51:13,150 --> 00:51:15,560
  2963. Es un problema. Solo
  2964. encuentra una solución.
  2965.  
  2966. 674
  2967. 00:51:25,620 --> 00:51:29,540
  2968. Está bien, está es la cosa.
  2969.  
  2970. 675
  2971. 00:51:29,540 --> 00:51:32,250
  2972. Tal vez no tengamos que ir al sótano.
  2973.  
  2974. 676
  2975. 00:51:32,250 --> 00:51:33,790
  2976. ¿Qué?
  2977.  
  2978. 677
  2979. 00:51:34,960 --> 00:51:38,600
  2980. No si podemos hacer que
  2981. alguien más vaya por nosotros.
  2982.  
  2983. 678
  2984. 00:51:42,260 --> 00:51:43,880
  2985. ¿Por qué estoy filmando esto?
  2986.  
  2987. 679
  2988. 00:51:44,000 --> 00:51:46,640
  2989. ¿Qué? Porque... ¿Estamos al aire?
  2990.  
  2991. 680
  2992. 00:51:46,680 --> 00:51:48,770
  2993. - Sí.
  2994. - Grainey ¿sigue afuera?
  2995.  
  2996. 681
  2997. 00:51:49,660 --> 00:51:52,190
  2998. Grainey no se ha movido
  2999. en toda la mañana.
  3000.  
  3001. 682
  3002. 00:51:52,190 --> 00:51:55,690
  3003. Muy bien. Entonces vámonos.
  3004.  
  3005. 683
  3006. 00:51:57,610 --> 00:52:00,490
  3007. Bien, quiero que vuelvas
  3008. a mi cuarto, me llamas
  3009.  
  3010. 684
  3011. 00:52:00,490 --> 00:52:02,880
  3012. si Grainey se mueve aunque sea un poco ¿ok?
  3013.  
  3014. 685
  3015. 00:52:02,900 --> 00:52:06,360
  3016. Voy a plantar este micrófono, y me
  3017. avisas cuando lo oigas, ¿está bien?
  3018.  
  3019. 686
  3020. 00:52:06,460 --> 00:52:08,520
  3021. Volveré antes de que te des cuenta.
  3022.  
  3023. 687
  3024. 00:52:12,330 --> 00:52:14,540
  3025. Está bien, puedo verte.
  3026.  
  3027. 688
  3028. 00:52:14,540 --> 00:52:18,420
  3029. Y Grainey no se ha
  3030. movido, así que estás bien.
  3031.  
  3032. 689
  3033. 00:52:18,420 --> 00:52:21,510
  3034. ¡Apúrate! Vamos.
  3035.  
  3036. 690
  3037. 00:52:21,510 --> 00:52:22,970
  3038. <i>¿Puedes oírme?</i>
  3039.  
  3040. 691
  3041. 00:52:22,970 --> 00:52:24,760
  3042. Sí. Sí, no, estás bien.
  3043.  
  3044. 692
  3045. 00:52:24,760 --> 00:52:27,350
  3046. Pero deberías volver ahora.
  3047.  
  3048. 693
  3049. 00:52:27,350 --> 00:52:30,560
  3050. <i>Solo dos segundos. Tengo que
  3051. engancharlo en esta cosa...</i>
  3052.  
  3053. 694
  3054. 00:52:32,810 --> 00:52:35,480
  3055. ¡Mierda!
  3056.  
  3057. 695
  3058. 00:52:35,480 --> 00:52:39,780
  3059. ¡Vamos! Ahora, ¿en serio? Carajos.
  3060.  
  3061. 696
  3062. 00:52:45,410 --> 00:52:48,370
  3063. - ¿Ethan?
  3064. <i>- ¿Sí?</i>
  3065.  
  3066. 697
  3067. 00:52:48,370 --> 00:52:52,340
  3068. Sí, no puedo ver a Grainey,
  3069. así que tienes que volver ahora.
  3070.  
  3071. 698
  3072. 00:52:52,520 --> 00:52:53,960
  3073. <i>Está bien, está bien.</i>
  3074.  
  3075. 699
  3076. 00:52:57,540 --> 00:53:00,380
  3077. Solo estaba meando.
  3078.  
  3079. 700
  3080. 00:53:03,300 --> 00:53:05,800
  3081. Joder, joder, joder.
  3082.  
  3083. 701
  3084. 00:53:34,920 --> 00:53:37,370
  3085. ¡Corre, corre!
  3086.  
  3087. 702
  3088. 00:53:42,991 --> 00:53:45,910
  3089. EL SÓTANO
  3090.  
  3091. 703
  3092. 00:53:51,010 --> 00:53:55,100
  3093. Muy bien, Sean. ¿Listo para
  3094. despertar al Sr. Grainey?
  3095.  
  3096. 704
  3097. 00:54:02,820 --> 00:54:05,580
  3098. Hola. Sí, ¿Departamento
  3099. de Policía de Ashland?
  3100.  
  3101. 705
  3102. 00:54:18,120 --> 00:54:22,630
  3103. - Espero que esto funcione.
  3104. - No esperes que funcione, Sean, asegúralo.
  3105.  
  3106. 706
  3107. 00:54:47,820 --> 00:54:50,910
  3108. Sr. Grainey. Espero que
  3109. esté bien esta noche.
  3110.  
  3111. 707
  3112. 00:54:50,910 --> 00:54:52,160
  3113. <i>Estaba durmiendo.</i>
  3114.  
  3115. 708
  3116. 00:54:52,160 --> 00:54:53,490
  3117. ¿Suena bien?
  3118.  
  3119. 709
  3120. 00:54:53,490 --> 00:54:54,910
  3121. Sí. Sí, está bien.
  3122.  
  3123. 710
  3124. 00:54:54,910 --> 00:54:56,660
  3125. <i>Estaba tratando de dormir.</i>
  3126.  
  3127. 711
  3128. 00:54:56,660 --> 00:54:58,870
  3129. Lo siento por la hora.
  3130.  
  3131. 712
  3132. 00:54:58,870 --> 00:55:01,040
  3133. Solo quería asegurarme de
  3134. que no haya escuchado nada
  3135.  
  3136. 713
  3137. 00:55:01,040 --> 00:55:03,670
  3138. fuera de lo ordinario
  3139. mientras estaba durmiendo.
  3140.  
  3141. 714
  3142. 00:55:03,710 --> 00:55:05,550
  3143. ¿Nada en lo absoluto?
  3144.  
  3145. 715
  3146. 00:55:05,550 --> 00:55:08,920
  3147. No, no escuche nada,
  3148. así que si no le importa.
  3149.  
  3150. 716
  3151. 00:55:08,930 --> 00:55:11,800
  3152. La razón por la que estoy aquí es
  3153. que tuvimos una queja por ruido.
  3154.  
  3155. 717
  3156. 00:55:11,800 --> 00:55:13,850
  3157. Sobre una mujer gritando.
  3158.  
  3159. 718
  3160. 00:55:13,850 --> 00:55:15,890
  3161. Bueno, yo...
  3162.  
  3163. 719
  3164. 00:55:15,890 --> 00:55:17,390
  3165. En su sótano, señor.
  3166.  
  3167. 720
  3168. 00:55:17,390 --> 00:55:20,060
  3169. ¿En mi sótano?
  3170.  
  3171. 721
  3172. 00:55:20,060 --> 00:55:21,690
  3173. Mire, recibimos una llamada.
  3174.  
  3175. 722
  3176. 00:55:21,690 --> 00:55:24,880
  3177. Aparentemente uno de sus vecinos
  3178. estaba paseando a su perro,
  3179.  
  3180. 723
  3181. 00:55:25,020 --> 00:55:28,650
  3182. dijo que escuchó a una
  3183. mujer gritando en su sótano.
  3184.  
  3185. 724
  3186. 00:55:28,650 --> 00:55:31,780
  3187. Eso es absurdo.
  3188.  
  3189. 725
  3190. 00:55:31,780 --> 00:55:34,740
  3191. Bueno, entonces no le importará
  3192. que entre y eche un vistazo, ¿no?
  3193.  
  3194. 726
  3195. 00:55:34,740 --> 00:55:37,680
  3196. Solo para estar seguro.
  3197.  
  3198. 727
  3199. 00:55:38,000 --> 00:55:39,080
  3200. Claro.
  3201.  
  3202. 728
  3203. 00:55:50,970 --> 00:55:52,840
  3204. <i>Tenga cuidado.</i>
  3205.  
  3206. 729
  3207. 00:55:54,600 --> 00:55:58,640
  3208. Veamos lo que tienes
  3209. allá abajo, Grainey.
  3210.  
  3211. 730
  3212. 00:55:58,640 --> 00:56:00,810
  3213. El momento de la verdad.
  3214.  
  3215. 731
  3216. 00:56:05,150 --> 00:56:07,980
  3217. Es solo almacenamiento aquí abajo.
  3218.  
  3219. 732
  3220. 00:57:07,630 --> 00:57:11,840
  3221. Muy bien. Creo que estamos bien aquí.
  3222.  
  3223. 733
  3224. 00:57:24,060 --> 00:57:25,980
  3225. ¿Seguro que dijeron que era una mujer?
  3226.  
  3227. 734
  3228. 00:57:26,020 --> 00:57:29,570
  3229. Así es. ¿Por qué?
  3230.  
  3231. 735
  3232. 00:57:32,030 --> 00:57:35,030
  3233. No importa.
  3234.  
  3235. 736
  3236. 00:57:37,200 --> 00:57:40,240
  3237. - Perdón por molestarlo otra vez, señor.
  3238. - Sí.
  3239.  
  3240. 737
  3241. 00:57:42,790 --> 00:57:44,870
  3242. Tienes que estar bromeando.
  3243.  
  3244. 738
  3245. 00:57:47,540 --> 00:57:49,540
  3246. ¿No encontró nada?
  3247.  
  3248. 739
  3249. 00:57:49,540 --> 00:57:51,820
  3250. No buscó lo suficiente.
  3251.  
  3252. 740
  3253. 00:57:59,600 --> 00:58:03,720
  3254. ¡No! ¡De ninguna manera!
  3255. ¡No vamos a entrar ahí!
  3256.  
  3257. 741
  3258. 00:58:05,560 --> 00:58:07,600
  3259. ¡No lo haremos!
  3260.  
  3261. 742
  3262. 00:58:10,730 --> 00:58:13,230
  3263. - Dilo otra vez, Sean.
  3264. - Jódete.
  3265.  
  3266. 743
  3267. 00:58:13,230 --> 00:58:16,030
  3268. No, vamos, díselo a la cámara.
  3269.  
  3270. 744
  3271. 00:58:16,070 --> 00:58:17,780
  3272. Sean, obviamente te está molestando.
  3273.  
  3274. 745
  3275. 00:58:17,780 --> 00:58:20,950
  3276. Así que hablemos sobre eso,
  3277. ¿está bien? Oficialmente.
  3278.  
  3279. 746
  3280. 00:58:20,950 --> 00:58:22,830
  3281. Sabes lo que pienso.
  3282.  
  3283. 747
  3284. 00:58:22,830 --> 00:58:25,700
  3285. Qué, ¿piensas que estoy
  3286. arruinando mi propio proyecto?
  3287.  
  3288. 748
  3289. 00:58:25,710 --> 00:58:28,870
  3290. Lo siento, nuestro proyecto.
  3291.  
  3292. 749
  3293. 00:58:28,880 --> 00:58:30,630
  3294. Creo que sabes que lo estás arruinando,
  3295.  
  3296. 750
  3297. 00:58:30,630 --> 00:58:33,880
  3298. pero es más fácil para ti culparme.
  3299.  
  3300. 751
  3301. 00:58:33,880 --> 00:58:37,010
  3302. Esperaremos hasta que se vaya,
  3303. echaremos la maldita puerta abajo
  3304.  
  3305. 752
  3306. 00:58:37,010 --> 00:58:39,090
  3307. y veremos lo que hay en el sótano.
  3308.  
  3309. 753
  3310. 00:58:39,090 --> 00:58:41,090
  3311. Documental, así de simple.
  3312.  
  3313. 754
  3314. 00:58:41,100 --> 00:58:42,930
  3315. A menos que no haya nada.
  3316.  
  3317. 755
  3318. 00:58:42,930 --> 00:58:44,810
  3319. Entonces el documental estará arruinado.
  3320.  
  3321. 756
  3322. 00:58:44,810 --> 00:58:48,440
  3323. Cargos de allanamiento, y una pérdida
  3324. de todo nuestro tiempo y dinero.
  3325.  
  3326. 757
  3327. 00:58:48,460 --> 00:58:50,860
  3328. Tenemos un fin de semana
  3329. más, ¿ok? Un acoso más.
  3330.  
  3331. 758
  3332. 00:58:50,940 --> 00:58:53,140
  3333. Movemos los muebles, como en Poltergeist.
  3334.  
  3335. 759
  3336. 00:58:53,440 --> 00:58:56,900
  3337. - Justo como lo planeamos
  3338. - No, no, necesita más.
  3339.  
  3340. 760
  3341. 00:58:56,900 --> 00:59:00,780
  3342. Vamos, ¿no hay una parte de ti que
  3343. necesita saber lo que hay allá abajo?
  3344.  
  3345. 761
  3346. 00:59:00,780 --> 00:59:03,080
  3347. Sean, hagamos algo diferente.
  3348.  
  3349. 762
  3350. 00:59:03,080 --> 00:59:04,950
  3351. Hagamos algo peligroso.
  3352.  
  3353. 763
  3354. 00:59:04,950 --> 00:59:07,750
  3355. Hagamos algo que tu papi no apruebe.
  3356.  
  3357. 764
  3358. 00:59:08,640 --> 00:59:10,000
  3359. ¿Qué?
  3360.  
  3361. 765
  3362. 00:59:10,000 --> 00:59:13,750
  3363. No, es gracioso que lo digas así.
  3364.  
  3365. 766
  3366. 00:59:13,750 --> 00:59:14,880
  3367. ¿Qué?
  3368.  
  3369. 767
  3370. 00:59:19,680 --> 00:59:23,260
  3371. ¿Quieres hablar sobre lo que
  3372. trata esto realmente, Ethan?
  3373.  
  3374. 768
  3375. 00:59:23,500 --> 00:59:26,060
  3376. ¿Qué quieres decir?
  3377.  
  3378. 769
  3379. 00:59:26,060 --> 00:59:30,540
  3380. - Creo que sabes lo que quiero decir.
  3381. - No, Sean, por favor, ilumíname.
  3382.  
  3383. 770
  3384. 00:59:30,820 --> 00:59:34,310
  3385. Sé lo de Grainey... y tu padre.
  3386.  
  3387. 771
  3388. 00:59:37,860 --> 00:59:39,990
  3389. ¿Qué dijiste?
  3390.  
  3391. 772
  3392. 00:59:40,140 --> 00:59:41,780
  3393. Me escuchaste.
  3394.  
  3395. 773
  3396. 00:59:43,740 --> 00:59:46,370
  3397. Ahora, ¿quieres apagar la cámara?
  3398.  
  3399. 774
  3400. 00:59:48,290 --> 00:59:56,090
  3401. Esa fue la tarde del 22 de
  3402. octubre de 2014. 3:40 p.m.
  3403.  
  3404. 775
  3405. 00:59:56,090 --> 00:59:58,010
  3406. ¿Sobre qué discutieron los dos
  3407.  
  3408. 776
  3409. 00:59:58,010 --> 01:00:00,220
  3410. después de que la cámara se apagó?
  3411.  
  3412. 777
  3413. 01:00:03,140 --> 01:00:05,740
  3414. ¿Debería repetir la pregunta, Sean?
  3415.  
  3416. 778
  3417. 01:00:06,300 --> 01:00:09,980
  3418. Él me contó la historia de lo
  3419. que realmente pasó con su padre.
  3420.  
  3421. 779
  3422. 01:00:09,980 --> 01:00:11,980
  3423. Una historia que nunca
  3424. habías escuchado antes.
  3425.  
  3426. 780
  3427. 01:00:11,980 --> 01:00:15,310
  3428. Sí, todo esto pasó antes de
  3429. que me mudara al vecindario.
  3430.  
  3431. 781
  3432. 01:00:15,320 --> 01:00:22,360
  3433. Pero, Ethan siempre me decía
  3434. que su padre lo había dejado.
  3435.  
  3436. 782
  3437. 01:00:22,360 --> 01:00:26,370
  3438. ¿Y qué lo hizo decir
  3439. la verdad finalmente?
  3440.  
  3441. 783
  3442. 01:00:26,370 --> 01:00:32,240
  3443. Encontré un email de su padre
  3444. abierto en su computadora.
  3445.  
  3446. 784
  3447. 01:00:33,120 --> 01:00:37,340
  3448. Siempre dijo que él nunca hablaba con
  3449. él, así que pensé que era extraño.
  3450.  
  3451. 785
  3452. 01:00:38,420 --> 01:00:40,000
  3453. No debí leerlo, pero...
  3454.  
  3455. 786
  3456. 01:00:40,500 --> 01:00:42,760
  3457. ¿Qué te dijo, Ethan?
  3458.  
  3459. 787
  3460. 01:00:42,760 --> 01:00:48,010
  3461. Bueno... Su madre y su padre
  3462. estaban teniendo problemas.
  3463.  
  3464. 788
  3465. 01:00:48,780 --> 01:00:52,430
  3466. Una noche, las cosas se pusieron
  3467. físicas, fue bastante malo.
  3468.  
  3469. 789
  3470. 01:00:52,780 --> 01:00:56,020
  3471. Su madre huyó y buscó ayuda.
  3472.  
  3473. 790
  3474. 01:00:56,020 --> 01:00:58,110
  3475. ¿Y a qué casa huyó?
  3476.  
  3477. 791
  3478. 01:01:00,530 --> 01:01:03,200
  3479. A la del Sr. Grainey.
  3480.  
  3481. 792
  3482. 01:01:03,200 --> 01:01:07,200
  3483. Harold Grainey interfirió
  3484. en una disputa domestica
  3485.  
  3486. 793
  3487. 01:01:07,240 --> 01:01:09,280
  3488. entre los padres de Ethan,
  3489.  
  3490. 794
  3491. 01:01:09,580 --> 01:01:13,160
  3492. causando un altercado entre
  3493. él mismo y el padre de Ethan.
  3494.  
  3495. 795
  3496. 01:01:13,160 --> 01:01:16,380
  3497. Y cuando la policía llegó,
  3498. el testimonio del Sr. Grainey
  3499.  
  3500. 796
  3501. 01:01:16,380 --> 01:01:19,800
  3502. envío al padre de Ethan
  3503. a la cárcel, ¿correcto?
  3504.  
  3505. 797
  3506. 01:01:20,700 --> 01:01:22,280
  3507. Así es.
  3508.  
  3509. 798
  3510. 01:01:22,760 --> 01:01:27,220
  3511. Bueno, no suena a que el Sr. Grainey
  3512. hiciera nada malo en ese caso, ¿no?
  3513.  
  3514. 799
  3515. 01:01:29,760 --> 01:01:31,890
  3516. No. No suena.
  3517.  
  3518. 800
  3519. 01:01:31,890 --> 01:01:34,980
  3520. ¿Y qué terminó pasando
  3521. con el padre de Ethan?
  3522.  
  3523. 801
  3524. 01:01:36,270 --> 01:01:39,820
  3525. Bueno, por la forma
  3526. en la que Ethan lo dijo,
  3527.  
  3528. 802
  3529. 01:01:40,120 --> 01:01:43,190
  3530. Grainey tuvo una larga
  3531. charla con su madre esa noche.
  3532.  
  3533. 803
  3534. 01:01:43,190 --> 01:01:46,240
  3535. Cuando su padre salió,
  3536. ella quería que se fuera
  3537.  
  3538. 804
  3539. 01:01:46,280 --> 01:01:47,910
  3540. y solicitó el divorcio.
  3541.  
  3542. 805
  3543. 01:01:47,910 --> 01:01:49,780
  3544. Y la custodia de Ethan.
  3545.  
  3546. 806
  3547. 01:01:51,540 --> 01:01:54,540
  3548. Así que a pesar de la obvia
  3549. responsabilidad del padre de Ethan
  3550.  
  3551. 807
  3552. 01:01:54,540 --> 01:01:57,540
  3553. en este incidente particular,
  3554. para un niño de 13 años,
  3555.  
  3556. 808
  3557. 01:01:57,540 --> 01:02:01,800
  3558. leyendo estos emails, parecería
  3559. que un anciano interfirió
  3560.  
  3561. 809
  3562. 01:02:01,800 --> 01:02:05,300
  3563. en su vida y que su
  3564. padre le fue arrebatado.
  3565.  
  3566. 810
  3567. 01:02:05,300 --> 01:02:08,180
  3568. ¿No diría que es una buena
  3569. razón para tener rencor?
  3570.  
  3571. 811
  3572. 01:02:08,180 --> 01:02:10,930
  3573. Objeción. Especulación.
  3574.  
  3575. 812
  3576. 01:02:10,930 --> 01:02:14,850
  3577. ¿No es un hecho que el Sr.
  3578. Grainey tuviera una conversación
  3579.  
  3580. 813
  3581. 01:02:14,850 --> 01:02:17,280
  3582. con la madre de Ethan
  3583. la noche del altercado?
  3584.  
  3585. 814
  3586. 01:02:17,420 --> 01:02:20,020
  3587. ¿Y que Ethan nunca vio
  3588. a su padre de nuevo?
  3589.  
  3590. 815
  3591. 01:02:20,020 --> 01:02:25,420
  3592. Sí, no, pero... Verá...
  3593.  
  3594. 816
  3595. 01:02:26,570 --> 01:02:28,570
  3596. No se suponía que nadie saliera herido.
  3597.  
  3598. 817
  3599. 01:02:28,570 --> 01:02:32,440
  3600. ¿Entonces Ethan nunca implicó que el
  3601. hombre al que se refirió como, y cito,
  3602.  
  3603. 818
  3604. 01:02:32,520 --> 01:02:35,320
  3605. "un miserable, golpea-esposas,
  3606. borracho pedazo de mierda"
  3607.  
  3608. 819
  3609. 01:02:35,400 --> 01:02:36,540
  3610. debería ser castigado,
  3611.  
  3612. 820
  3613. 01:02:36,540 --> 01:02:40,130
  3614. incluso hasta el punto en el que
  3615. podría reaccionar violentamente?
  3616.  
  3617. 821
  3618. 01:02:40,130 --> 01:02:41,460
  3619. No.
  3620.  
  3621. 822
  3622. 01:02:42,800 --> 01:02:48,040
  3623. Era solo una broma. Un experimento.
  3624.  
  3625. 823
  3626. 01:03:25,670 --> 01:03:29,300
  3627. Porque mi madre trabaja de
  3628. noche, porque si no lo hiciera
  3629.  
  3630. 824
  3631. 01:03:29,300 --> 01:03:31,930
  3632. no podríamos tomar activamente
  3633. malas decisiones en mi casa.
  3634.  
  3635. 825
  3636. 01:03:31,930 --> 01:03:33,010
  3637. Un aplauso.
  3638.  
  3639. 826
  3640. 01:03:33,010 --> 01:03:35,350
  3641. ¡Uno, dos, tres!
  3642.  
  3643. 827
  3644. 01:03:38,180 --> 01:03:40,890
  3645. Oye, Carly, ¿cómo te
  3646. está tratando el tequila?
  3647.  
  3648. 828
  3649. 01:03:40,900 --> 01:03:42,600
  3650. Muy bien.
  3651.  
  3652. 829
  3653. 01:03:42,610 --> 01:03:44,360
  3654. Dame la cámara.
  3655.  
  3656. 830
  3657. 01:03:44,360 --> 01:03:46,400
  3658. - No, hombre ¿por qué?
  3659. - Todo el mundo tiene que ver esto.
  3660.  
  3661. 831
  3662. 01:03:46,400 --> 01:03:48,070
  3663. Ted Spiegelman, damas y caballeros.
  3664.  
  3665. 832
  3666. 01:03:48,070 --> 01:03:49,360
  3667. Traga, traga.
  3668.  
  3669. 833
  3670. 01:03:49,360 --> 01:03:51,530
  3671. El tipo que se disfrazo
  3672. como una polla siniestra.
  3673.  
  3674. 834
  3675. 01:03:51,530 --> 01:03:54,200
  3676. La polla más grande. Más grande que tú.
  3677.  
  3678. 835
  3679. 01:03:54,240 --> 01:03:56,490
  3680. Y tú eres la única persona
  3681. que realmente se disfrazo.
  3682.  
  3683. 836
  3684. 01:03:56,490 --> 01:04:01,540
  3685. Bueno, además de Ashley
  3686. que se disfrazó de
  3687.  
  3688. 837
  3689. 01:04:01,540 --> 01:04:03,250
  3690. ¿bruja puta?
  3691.  
  3692. 838
  3693. 01:04:03,250 --> 01:04:06,340
  3694. Hombre, lo estaba haciendo
  3695. bien, vamos devuélvemela.
  3696.  
  3697. 839
  3698. 01:04:06,340 --> 01:04:09,260
  3699. Está bien, entonces
  3700. desaparece como dos minutos.
  3701.  
  3702. 840
  3703. 01:04:09,260 --> 01:04:12,010
  3704. Y entonces sale del garaje
  3705.  
  3706. 841
  3707. 01:04:12,010 --> 01:04:13,930
  3708. con su jodida hacha gigante.
  3709.  
  3710. 842
  3711. 01:04:13,930 --> 01:04:15,350
  3712. - Cállate.
  3713. - No, no, en serio.
  3714.  
  3715. 843
  3716. 01:04:15,350 --> 01:04:17,930
  3717. Entonces, espera, espera,
  3718. así que toma el hacha
  3719.  
  3720. 844
  3721. 01:04:17,930 --> 01:04:21,980
  3722. y camina hacia la puerta
  3723. y ¡entonces solo la destruye!
  3724.  
  3725. 845
  3726. 01:04:21,980 --> 01:04:23,400
  3727. ¡Solo así!
  3728.  
  3729. 846
  3730. 01:04:23,400 --> 01:04:25,560
  3731. Como Shelley Duvall en El otro lado.
  3732.  
  3733. 847
  3734. 01:04:25,570 --> 01:04:27,400
  3735. ¿Quién?
  3736.  
  3737. 848
  3738. 01:04:27,400 --> 01:04:28,570
  3739. No importa.
  3740.  
  3741. 849
  3742. 01:04:32,360 --> 01:04:35,070
  3743. Está bien, ¿por qué no
  3744. bajas esa cosa ahora, Ethan?
  3745.  
  3746. 850
  3747. 01:04:35,070 --> 01:04:37,700
  3748. Sabes que lo estoy
  3749. considerando seriamente.
  3750.  
  3751. 851
  3752. 01:04:37,700 --> 01:04:42,540
  3753. Solo dos segundos, tengo
  3754. que encontrar a Sean.
  3755.  
  3756. 852
  3757. 01:04:48,300 --> 01:04:52,630
  3758. Chicos, no sé si es eso
  3759. es más estúpido o racista.
  3760.  
  3761. 853
  3762. 01:04:52,630 --> 01:04:54,590
  3763. ¿Qué?
  3764.  
  3765. 854
  3766. 01:04:54,590 --> 01:04:56,760
  3767. Sanjay es de Malasia. Allí
  3768. no usan jodidos turbantes.
  3769.  
  3770. 855
  3771. 01:04:56,760 --> 01:04:59,560
  3772. - Lo qué sean, hombre.
  3773. - Imbécil.
  3774.  
  3775. 856
  3776. 01:05:02,560 --> 01:05:08,110
  3777. Hola, Carly. ¿Te diviertes?
  3778.  
  3779. 857
  3780. 01:05:08,110 --> 01:05:13,070
  3781. Ethan, tengo que disculparme.
  3782.  
  3783. 858
  3784. 01:05:13,070 --> 01:05:15,360
  3785. Hablé mierda de tu proyecto
  3786.  
  3787. 859
  3788. 01:05:15,360 --> 01:05:17,530
  3789. pero la verdad, parece bastante genial.
  3790.  
  3791. 860
  3792. 01:05:17,530 --> 01:05:20,290
  3793. Bueno, gracias. Es bastante genial.
  3794.  
  3795. 861
  3796. 01:05:20,290 --> 01:05:22,450
  3797. ¿De verdad crees que es un asesino?
  3798.  
  3799. 862
  3800. 01:05:22,460 --> 01:05:27,330
  3801. Bueno, Carly. Solo tienes que
  3802. esperar y ver. ¿Verdad, Sean?
  3803.  
  3804. 863
  3805. 01:05:27,340 --> 01:05:30,420
  3806. Entonces, ¿hay un lugar al
  3807. que Sean y yo podamos ir
  3808.  
  3809. 864
  3810. 01:05:30,420 --> 01:05:32,590
  3811. para alejarnos de las cámaras?
  3812.  
  3813. 865
  3814. 01:05:32,590 --> 01:05:34,550
  3815. ¿Las cámaras los están molestando?
  3816.  
  3817. 866
  3818. 01:05:34,550 --> 01:05:37,340
  3819. Bueno, pueden ir a mi cuarto.
  3820.  
  3821. 867
  3822. 01:05:37,350 --> 01:05:43,020
  3823. - Está bien.
  3824. - No, mala idea. ¿Por que no van al de Sean?
  3825.  
  3826. 868
  3827. 01:05:43,020 --> 01:05:44,480
  3828. ¿Tienes tu propio cuarto aquí?
  3829.  
  3830. 869
  3831. 01:05:44,480 --> 01:05:46,690
  3832. Bueno, técnicamente es
  3833. el cuarto de invitados,
  3834.  
  3835. 870
  3836. 01:05:46,690 --> 01:05:48,060
  3837. pero desde que Sean
  3838. prácticamente vive aquí...
  3839.  
  3840. 871
  3841. 01:05:48,060 --> 01:05:49,480
  3842. Suena genial.
  3843.  
  3844. 872
  3845. 01:05:50,520 --> 01:05:54,110
  3846. Bueno, disfruten su privacidad.
  3847.  
  3848. 873
  3849. 01:06:09,840 --> 01:06:11,860
  3850. <i>Solo me frustra mucho</i>
  3851.  
  3852. 874
  3853. 01:06:12,040 --> 01:06:14,630
  3854. <i>que Ethan filme todo lo que hago.</i>
  3855.  
  3856. 875
  3857. 01:06:14,630 --> 01:06:16,720
  3858. <i>Es muy difícil estar solo, sabes</i>
  3859.  
  3860. 876
  3861. 01:06:16,720 --> 01:06:20,050
  3862. <i>Es como si siempre estuvieras con Ethan.</i>
  3863.  
  3864. 877
  3865. 01:06:20,050 --> 01:06:23,180
  3866. <i>Sí, tal vez demasiado, ¿verdad?</i>
  3867.  
  3868. 878
  3869. 01:06:23,180 --> 01:06:25,140
  3870. <i>¿Qué quieres decir?</i>
  3871.  
  3872. 879
  3873. 01:06:25,140 --> 01:06:30,520
  3874. <i>Solo siento que lo que estamos
  3875. haciendo se está volviendo un poco,</i>
  3876.  
  3877. 880
  3878. 01:06:30,520 --> 01:06:33,270
  3879. <i>no lo sé... Peligroso.</i>
  3880.  
  3881. 881
  3882. 01:06:37,150 --> 01:06:39,960
  3883. <i>Bueno...</i>
  3884.  
  3885. 882
  3886. 01:06:42,370 --> 01:06:45,060
  3887. <i>¿No puede un poco de
  3888. peligro ser algo bueno?</i>
  3889.  
  3890. 883
  3891. 01:06:48,290 --> 01:06:50,790
  3892. <i>- ¡¿Qué es eso?!
  3893. - ¿Qué?</i>
  3894.  
  3895. 884
  3896. 01:06:50,790 --> 01:06:52,380
  3897. <i>Eso.</i>
  3898.  
  3899. 885
  3900. 01:06:52,380 --> 01:06:54,710
  3901. <i>Dios mío, ¡mierda. Ethan!</i>
  3902.  
  3903. 886
  3904. 01:06:54,710 --> 01:06:56,590
  3905. Mierda.
  3906.  
  3907. 887
  3908. 01:07:01,280 --> 01:07:03,220
  3909. ¡Qué carajo, Ethan!
  3910.  
  3911. 888
  3912. 01:07:03,220 --> 01:07:05,420
  3913. ¿Disfruten su privacidad? ¡¿Estás bromeando?!
  3914.  
  3915. 889
  3916. 01:07:05,700 --> 01:07:07,350
  3917. Solo relájate. ¡Dame eso! ¡Apágalo!
  3918.  
  3919. 890
  3920. 01:07:07,350 --> 01:07:09,100
  3921. - ¡Basta! ¡Relájate!
  3922. - ¿Relájate?
  3923.  
  3924. 891
  3925. 01:07:09,100 --> 01:07:10,730
  3926. ¿Relájate? Esto es enfermo.
  3927.  
  3928. 892
  3929. 01:07:10,770 --> 01:07:12,560
  3930. Espera, ¿cuánto tiempo ha estado ahí?
  3931.  
  3932. 893
  3933. 01:07:12,570 --> 01:07:14,110
  3934. Qué, ¿me observas dormir ahora?
  3935.  
  3936. 894
  3937. 01:07:14,110 --> 01:07:17,610
  3938. Sean, fue solo esta noche. Lo juro.
  3939.  
  3940. 895
  3941. 01:07:17,610 --> 01:07:19,820
  3942. Quería ver si decías algo del proyecto.
  3943.  
  3944. 896
  3945. 01:07:19,820 --> 01:07:21,360
  3946. Sabía que estarías ahí.
  3947.  
  3948. 897
  3949. 01:07:21,370 --> 01:07:23,580
  3950. ¿El proyecto? ¡Olvida el
  3951. jodido proyecto! ¿Ok?
  3952.  
  3953. 898
  3954. 01:07:23,580 --> 01:07:25,490
  3955. ¿Entiendes lo que esto significa?
  3956.  
  3957. 899
  3958. 01:07:25,490 --> 01:07:28,790
  3959. Lo siento, lo siento por
  3960. la cámara, Sean, pero...
  3961.  
  3962. 900
  3963. 01:07:28,790 --> 01:07:31,580
  3964. - No lo entiendes. Estamos tan cerca.
  3965. - ¡Estás obsesionado!
  3966.  
  3967. 901
  3968. 01:07:31,580 --> 01:07:33,750
  3969. Está bien, te lo dije, no
  3970. vamos a entrar al sótano.
  3971.  
  3972. 902
  3973. 01:07:33,750 --> 01:07:37,380
  3974. Estamos aquí para acosar al
  3975. tipo. ¿No te parece acosado?
  3976.  
  3977. 903
  3978. 01:07:37,420 --> 01:07:39,380
  3979. No lo suficiente, no.
  3980.  
  3981. 904
  3982. 01:07:39,860 --> 01:07:41,740
  3983. Bueno, es suficiente para mí.
  3984.  
  3985. 905
  3986. 01:07:41,840 --> 01:07:44,700
  3987. Está bien, tienes tu venganza,
  3988. pero yo no me apunté para esto.
  3989.  
  3990. 906
  3991. 01:07:44,800 --> 01:07:46,770
  3992. Sean, ¡basta!
  3993.  
  3994. 907
  3995. 01:07:49,000 --> 01:07:50,760
  3996. ¿Me estás jodiendo?
  3997.  
  3998. 908
  3999. 01:07:51,220 --> 01:07:55,230
  4000. No eras nadie hasta que
  4001. te escogí, no lo olvides.
  4002.  
  4003. 909
  4004. 01:07:55,230 --> 01:07:58,820
  4005. Yo tuve esta idea, y tú tenías la
  4006. inteligencia y le dinero para hacerla.
  4007.  
  4008. 910
  4009. 01:07:58,820 --> 01:08:00,640
  4010. Y mira lo qué hemos logrado.
  4011.  
  4012. 911
  4013. 01:08:00,800 --> 01:08:03,240
  4014. Así que es exactamente
  4015. para lo que te apuntaste,
  4016.  
  4017. 912
  4018. 01:08:03,240 --> 01:08:04,920
  4019. así que no actúes como si no.
  4020.  
  4021. 913
  4022. 01:08:06,700 --> 01:08:09,480
  4023. Digo, ¿estarías en laguna parte
  4024. si no hubiese sido por mí?
  4025.  
  4026. 914
  4027. 01:08:09,500 --> 01:08:10,790
  4028. ¿Habrías ido a alguna fiesta?
  4029.  
  4030. 915
  4031. 01:08:10,790 --> 01:08:13,790
  4032. ¿Habrías estado con Carly
  4033. esta noche si no fuera por mi?
  4034.  
  4035. 916
  4036. 01:08:13,790 --> 01:08:16,800
  4037. ¿Habrías dejado tu
  4038. aburrido circulo rico nerd
  4039.  
  4040. 917
  4041. 01:08:16,800 --> 01:08:19,260
  4042. y tenido algo de diversión
  4043. antes de graduarte
  4044.  
  4045. 918
  4046. 01:08:19,260 --> 01:08:21,420
  4047. si no hubiese sido por mí?
  4048.  
  4049. 919
  4050. 01:08:22,470 --> 01:08:24,260
  4051. - Jódete, Ethan.
  4052. - ¿Qué me jodan?
  4053.  
  4054. 920
  4055. 01:08:24,300 --> 01:08:26,970
  4056. Son tus cámaras, Sean.
  4057.  
  4058. 921
  4059. 01:08:26,970 --> 01:08:29,930
  4060. Tus huellas, rastreables
  4061. a tu tarjeta de crédito.
  4062.  
  4063. 922
  4064. 01:08:33,350 --> 01:08:35,650
  4065. ¿Eso es una amenaza?
  4066.  
  4067. 923
  4068. 01:08:35,650 --> 01:08:38,440
  4069. Es la verdad.
  4070.  
  4071. 924
  4072. 01:08:38,440 --> 01:08:41,530
  4073. Lo único que he querido de
  4074. este proyecto es la verdad.
  4075.  
  4076. 925
  4077. 01:08:41,530 --> 01:08:43,950
  4078. Para que el mundo pueda
  4079. ver exactamente lo qué es.
  4080.  
  4081. 926
  4082. 01:08:43,950 --> 01:08:47,020
  4083. El mundo solo verá lo que
  4084. quieres que vea, Ethan. ¿Ok?
  4085.  
  4086. 927
  4087. 01:08:47,200 --> 01:08:51,330
  4088. ¿No lo entiendes? Digo, ni siquiera es
  4089. ya sobre Grainey, es sobre ti, y...
  4090.  
  4091. 928
  4092. 01:08:51,330 --> 01:08:55,750
  4093. ni siquiera sé por qué estuve de
  4094. acuerdo en hacer esto. Solo siento que...
  4095.  
  4096. 929
  4097. 01:08:55,750 --> 01:08:58,640
  4098. Hombre, ¿sabes qué? Siente
  4099. lo que quieras, Sean.
  4100.  
  4101. 930
  4102. 01:08:58,860 --> 01:09:00,260
  4103. Está bien.
  4104.  
  4105. 931
  4106. 01:09:03,010 --> 01:09:05,840
  4107. Lo siento por lo de la
  4108. cámara, eso fue una mierda.
  4109.  
  4110. 932
  4111. 01:09:05,850 --> 01:09:11,350
  4112. Pero escúchame muy bien.
  4113.  
  4114. 933
  4115. 01:09:11,390 --> 01:09:17,980
  4116. Lo que sea que pase aquí, tú
  4117. y yo estamos en esto juntos.
  4118.  
  4119. 934
  4120. 01:09:18,020 --> 01:09:20,900
  4121. ¡¿Lo entiendes?!
  4122.  
  4123. 935
  4124. 01:09:25,280 --> 01:09:27,700
  4125. Vete al carajo de aquí.
  4126.  
  4127. 936
  4128. 01:10:22,760 --> 01:10:25,920
  4129. Entra.
  4130.  
  4131. 937
  4132. 01:10:25,930 --> 01:10:28,760
  4133. Hola.
  4134.  
  4135. 938
  4136. 01:10:33,600 --> 01:10:40,100
  4137. Lo siento por lo de la otra noche.
  4138.  
  4139. 939
  4140. 01:10:42,610 --> 01:10:46,610
  4141. Sí te hace sentir mejor,
  4142. Carly dijo que le gustas mucho.
  4143.  
  4144. 940
  4145. 01:10:46,610 --> 01:10:48,570
  4146. Entonces, ¿qué pasa?
  4147.  
  4148. 941
  4149. 01:10:48,570 --> 01:10:50,740
  4150. Quiero mi equipo de vuelta.
  4151.  
  4152. 942
  4153. 01:10:52,740 --> 01:10:54,950
  4154. ¿Qué?
  4155.  
  4156. 943
  4157. 01:10:54,950 --> 01:10:57,410
  4158. Las computadoras, los
  4159. monitores, las cámaras.
  4160.  
  4161. 944
  4162. 01:10:57,410 --> 01:10:59,540
  4163. Te dejaré editar lo que
  4164. tengas ya, pero ya terminé.
  4165.  
  4166. 945
  4167. 01:10:59,540 --> 01:11:03,000
  4168. ¿Es en serio? Acabo de
  4169. decir que lo siento.
  4170.  
  4171. 946
  4172. 01:11:03,000 --> 01:11:04,920
  4173. Digo, ¡¿qué más quieres?!
  4174.  
  4175. 947
  4176. 01:11:04,960 --> 01:11:07,590
  4177. No se trata de eso.
  4178.  
  4179. 948
  4180. 01:11:07,630 --> 01:11:11,840
  4181. Esta bien, sabes qué, no
  4182. estás pensando claramente.
  4183.  
  4184. 949
  4185. 01:11:11,850 --> 01:11:14,760
  4186. Por qué no tomamos un
  4187. descanso, tomamos un respiro,
  4188.  
  4189. 950
  4190. 01:11:14,770 --> 01:11:16,890
  4191. unas cervezas, vamos a
  4192. pasar el rato, vamos a...
  4193.  
  4194. 951
  4195. 01:11:16,890 --> 01:11:20,100
  4196. ¡Carajo!
  4197.  
  4198. 952
  4199. 01:11:20,100 --> 01:11:22,860
  4200. Mierda.
  4201.  
  4202. 953
  4203. 01:11:22,860 --> 01:11:25,480
  4204. No puede ser que eso haya
  4205. pasado. ¡Ese maldito gato!
  4206.  
  4207. 954
  4208. 01:11:25,480 --> 01:11:27,100
  4209. Honestamente no puedo
  4210. creer que haya pasado.
  4211.  
  4212. 955
  4213. 01:11:27,180 --> 01:11:29,900
  4214. - ¡Carajo!
  4215. - Está bien.
  4216.  
  4217. 956
  4218. 01:11:29,910 --> 01:11:31,570
  4219. Se acabó.
  4220.  
  4221. 957
  4222. 01:11:31,570 --> 01:11:33,660
  4223. ¿De qué estás hablando?
  4224.  
  4225. 958
  4226. 01:11:33,660 --> 01:11:36,910
  4227. ¿Qué quieres decir? La
  4228. cámara esta en el suelo.
  4229.  
  4230. 959
  4231. 01:11:36,910 --> 01:11:38,620
  4232. Así que todo se acabó.
  4233.  
  4234. 960
  4235. 01:11:38,660 --> 01:11:41,040
  4236. La cámara está en el
  4237. suelo, en el estudio.
  4238.  
  4239. 961
  4240. 01:11:41,040 --> 01:11:43,500
  4241. Grainey está en su cuarto, durmiendo.
  4242.  
  4243. 962
  4244. 01:11:43,500 --> 01:11:45,420
  4245. - No es tan complicado. En serio...
  4246. - Ethan.
  4247.  
  4248. 963
  4249. 01:11:45,420 --> 01:11:49,720
  4250. Sean, tus cámaras,
  4251. tus huellas, ¿recuerdas?
  4252.  
  4253. 964
  4254. 01:11:49,720 --> 01:11:51,930
  4255. Piensa en el MIT.
  4256.  
  4257. 965
  4258. 01:11:51,930 --> 01:11:54,600
  4259. Conocemos cada pulgada de esa casa.
  4260.  
  4261. 966
  4262. 01:11:54,600 --> 01:11:56,510
  4263. Entraré y saldré en 30 segundos.
  4264.  
  4265. 967
  4266. 01:11:56,520 --> 01:11:58,140
  4267. No es como que no hayamos entrado nunca.
  4268.  
  4269. 968
  4270. 01:11:58,180 --> 01:12:00,520
  4271. No mientras está en casa.
  4272. ¿Eres estúpido, Ethan?
  4273.  
  4274. 969
  4275. 01:12:00,560 --> 01:12:02,060
  4276. Está dormido.
  4277.  
  4278. 970
  4279. 01:12:02,060 --> 01:12:03,520
  4280. ¿Y qué pasa cuando despierte?
  4281.  
  4282. 971
  4283. 01:12:03,520 --> 01:12:04,690
  4284. ¿Recuerdas lo que le hizo a la puerta?
  4285.  
  4286. 972
  4287. 01:12:04,730 --> 01:12:06,150
  4288. Era una puerta.
  4289.  
  4290. 973
  4291. 01:12:06,150 --> 01:12:07,900
  4292. - ¿Me das mi teléfono?
  4293. - ¡Maldición, Ethan!
  4294.  
  4295. 974
  4296. 01:12:07,900 --> 01:12:08,990
  4297. ¿Estás realmente loco?
  4298.  
  4299. 975
  4300. 01:12:08,990 --> 01:12:10,700
  4301. - ¡Dame mi teléfono!
  4302. . No.
  4303.  
  4304. 976
  4305. 01:12:10,700 --> 01:12:14,490
  4306. Si fueras mi amigo me apoyarías ahora.
  4307.  
  4308. 977
  4309. 01:12:14,530 --> 01:12:16,740
  4310. Ahora me iré por dos minutos.
  4311.  
  4312. 978
  4313. 01:12:16,740 --> 01:12:18,750
  4314. Manda un mensaje si Grainey despierta.
  4315.  
  4316. 979
  4317. 01:13:04,790 --> 01:13:06,210
  4318. Dios.
  4319.  
  4320. 980
  4321. 01:13:37,030 --> 01:13:39,200
  4322. Está bien, ve.
  4323.  
  4324. 981
  4325. 01:13:39,200 --> 01:13:41,120
  4326. Ve, ve.
  4327.  
  4328. 982
  4329. 01:13:50,630 --> 01:13:52,050
  4330. No.
  4331.  
  4332. 983
  4333. 01:13:52,050 --> 01:13:55,970
  4334. No, no, mierda.
  4335.  
  4336. 984
  4337. 01:13:57,760 --> 01:14:01,640
  4338. No, no lo hagas. No bajes.
  4339.  
  4340. 985
  4341. 01:14:53,190 --> 01:14:55,900
  4342. ¿Qué es todo esto?
  4343.  
  4344. 986
  4345. 01:15:37,860 --> 01:15:39,900
  4346. Mierda.
  4347.  
  4348. 987
  4349. 01:15:46,830 --> 01:15:48,870
  4350. Mierda.
  4351.  
  4352. 988
  4353. 01:15:48,870 --> 01:15:51,210
  4354. No, no.
  4355.  
  4356. 989
  4357. 01:15:51,210 --> 01:15:53,080
  4358. Mierda.
  4359.  
  4360. 990
  4361. 01:16:18,110 --> 01:16:19,820
  4362. Mierda, ve.
  4363.  
  4364. 991
  4365. 01:16:21,240 --> 01:16:25,030
  4366. Vamos, Ethan, sal de ahí, vamos.
  4367.  
  4368. 992
  4369. 01:16:25,030 --> 01:16:27,410
  4370. Escóndete. ¡Ethan, escóndete!
  4371.  
  4372. 993
  4373. 01:17:05,700 --> 01:17:07,780
  4374. Oh, no.
  4375.  
  4376. 994
  4377. 01:17:08,990 --> 01:17:10,790
  4378. Mierda.
  4379.  
  4380. 995
  4381. 01:17:37,900 --> 01:17:40,190
  4382. ¿A dónde vas?
  4383.  
  4384. 996
  4385. 01:17:43,360 --> 01:17:45,860
  4386. Está bien. Mierda.
  4387.  
  4388. 997
  4389. 01:17:45,860 --> 01:17:48,370
  4390. No te muevas todavía,
  4391. Ethan, no puedo ver.
  4392.  
  4393. 998
  4394. 01:17:55,290 --> 01:17:57,330
  4395. ¿Qué demonios?
  4396.  
  4397. 999
  4398. 01:17:59,460 --> 01:18:01,250
  4399. Dios.
  4400.  
  4401. 1000
  4402. 01:18:11,220 --> 01:18:12,890
  4403. Carajo.
  4404.  
  4405. 1001
  4406. 01:18:57,270 --> 01:18:58,890
  4407. ¡Dios mío!
  4408.  
  4409. 1002
  4410. 01:19:12,080 --> 01:19:14,540
  4411. ¡Dios mío! Acabamos de..
  4412.  
  4413. 1003
  4414. 01:19:35,180 --> 01:19:36,970
  4415. ¿Ethan?
  4416.  
  4417. 1004
  4418. 01:19:38,560 --> 01:19:40,190
  4419. ¡Ethan!
  4420.  
  4421. 1005
  4422. 01:19:40,190 --> 01:19:42,020
  4423. ¿Está muerto?
  4424.  
  4425. 1006
  4426. 01:19:42,020 --> 01:19:45,660
  4427. Sí, está muerto. Se acaba de
  4428. disparar en la jodida cabeza.
  4429.  
  4430. 1007
  4431. 01:19:46,360 --> 01:19:48,400
  4432. ¿Qué hemos hecho?
  4433.  
  4434. 1008
  4435. 01:19:48,400 --> 01:19:50,990
  4436. ¿Por qué? Yo solo... No
  4437. lo entiendo. ¿Por que?
  4438.  
  4439. 1009
  4440. 01:19:51,030 --> 01:19:52,280
  4441. Es por la campana, Ethan
  4442.  
  4443. 1010
  4444. 01:19:52,320 --> 01:19:53,990
  4445. Es por la maldita campana
  4446.  
  4447. 1011
  4448. 01:19:53,990 --> 01:19:57,540
  4449. No, queríamos mover algo.
  4450. Eso era parte del plan.
  4451.  
  4452. 1012
  4453. 01:19:57,540 --> 01:19:58,870
  4454. ¿El plan?
  4455.  
  4456. 1013
  4457. 01:19:58,870 --> 01:20:00,500
  4458. ¡Lo matamos!
  4459.  
  4460. 1014
  4461. 01:20:00,500 --> 01:20:04,960
  4462. No lo matamos. No hicimos nada.
  4463.  
  4464. 1015
  4465. 01:20:05,000 --> 01:20:07,960
  4466. Sí. Sí hicimos algo, ¿ok? Lo
  4467. que significa que es nuestra culpa.
  4468.  
  4469. 1016
  4470. 01:20:07,960 --> 01:20:10,510
  4471. Significa que vamos a la puta
  4472. cárcel ¡por un muy largo tiempo!
  4473.  
  4474. 1017
  4475. 01:20:10,510 --> 01:20:12,640
  4476. ¡Solo cállate! Cállate por un segundo.
  4477.  
  4478. 1018
  4479. 01:20:12,640 --> 01:20:16,430
  4480. Solo déjame... pensar
  4481. por un maldito segundo.
  4482.  
  4483. 1019
  4484. 01:20:21,690 --> 01:20:25,230
  4485. - Mierda, Ethan. Tu pie.
  4486. - ¡Carajo!
  4487.  
  4488. 1020
  4489. 01:20:25,230 --> 01:20:27,270
  4490. Nuestras huellas están por todas partes.
  4491.  
  4492. 1021
  4493. 01:20:27,280 --> 01:20:29,640
  4494. Están en todas las cámaras. Tus
  4495. huellas están en la campana.
  4496.  
  4497. 1022
  4498. 01:20:29,680 --> 01:20:30,920
  4499. ¡Por toda la casa!
  4500.  
  4501. 1023
  4502. 01:20:31,020 --> 01:20:34,410
  4503. El viejo se suicido, ¿está
  4504. bien? Nunca estuvimos aquí.
  4505.  
  4506. 1024
  4507. 01:20:36,330 --> 01:20:39,820
  4508. Está bien. Entonces tú busca las cámaras,
  4509.  
  4510. 1025
  4511. 01:20:41,400 --> 01:20:43,170
  4512. y yo limpio esto.
  4513.  
  4514. 1026
  4515. 01:20:43,170 --> 01:20:45,630
  4516. Estaremos bien, sí.
  4517.  
  4518. 1027
  4519. 01:20:45,630 --> 01:20:48,210
  4520. Está bien.
  4521.  
  4522. 1028
  4523. 01:20:48,210 --> 01:20:51,130
  4524. Sean, ¡mírame! ¡Mírame!
  4525.  
  4526. 1029
  4527. 01:20:51,130 --> 01:20:58,140
  4528. Estaremos bien, ¿está
  4529. bien? Vámonos. Vamos
  4530.  
  4531. 1030
  4532. 01:21:22,750 --> 01:21:24,540
  4533. Está bien tengo el...
  4534.  
  4535. 1031
  4536. 01:21:26,590 --> 01:21:28,210
  4537. Dios.
  4538.  
  4539. 1032
  4540. 01:21:30,050 --> 01:21:31,420
  4541. Dios.
  4542.  
  4543. 1033
  4544. 01:21:32,340 --> 01:21:34,550
  4545. Sean, ayúdame.
  4546.  
  4547. 1034
  4548. 01:21:34,590 --> 01:21:36,430
  4549. ¡Sean!
  4550.  
  4551. 1035
  4552. 01:21:36,430 --> 01:21:38,720
  4553. ¡Quietos!
  4554.  
  4555. 1036
  4556. 01:21:38,720 --> 01:21:41,310
  4557. Tú, al suelo ahora.
  4558.  
  4559. 1037
  4560. 01:21:41,310 --> 01:21:44,480
  4561. Tú, la cara contra el piso,
  4562. las manos en la cabeza.
  4563.  
  4564. 1038
  4565. 01:22:23,810 --> 01:22:27,730
  4566. Siéntate, por favor. Ven aquí.
  4567.  
  4568. 1039
  4569. 01:22:27,730 --> 01:22:32,320
  4570. Lo siento, cariño. Lo siento.
  4571.  
  4572. 1040
  4573. 01:22:34,320 --> 01:22:37,400
  4574. Vamos. Ven aquí.
  4575.  
  4576. 1041
  4577. 01:22:38,280 --> 01:22:40,320
  4578. Vamos.
  4579.  
  4580. 1042
  4581. 01:22:40,330 --> 01:22:41,830
  4582. Qué...
  4583.  
  4584. 1043
  4585. 01:22:43,160 --> 01:22:47,750
  4586. Esta bien, ahora bailemos.
  4587.  
  4588. 1044
  4589. 01:23:21,620 --> 01:23:23,370
  4590. Gracias.
  4591.  
  4592. 1045
  4593. 01:23:26,790 --> 01:23:29,870
  4594. Se siente tan bien estar en casa.
  4595.  
  4596. 1046
  4597. 01:23:34,750 --> 01:23:38,340
  4598. ¿Quieres ir a ver? ¿Quieres
  4599. ir a ver a Caroline?
  4600.  
  4601. 1047
  4602. 01:23:38,340 --> 01:23:42,470
  4603. Vamos a ver a Caroline. Ven aquí.
  4604.  
  4605. 1048
  4606. 01:23:42,470 --> 01:23:43,550
  4607. ¿Quién es?
  4608.  
  4609. 1049
  4610. 01:23:43,560 --> 01:23:46,560
  4611. Oh. Dios mío.
  4612.  
  4613. 1050
  4614. 01:23:49,640 --> 01:23:54,190
  4615. Es un dulce bebé.
  4616.  
  4617. 1051
  4618. 01:23:54,230 --> 01:23:56,480
  4619. Dulce bebé.
  4620.  
  4621. 1052
  4622. 01:24:18,300 --> 01:24:20,630
  4623. - Hola.
  4624. - Hola.
  4625.  
  4626. 1053
  4627. 01:24:20,630 --> 01:24:24,300
  4628. Vino de tu jardín, estaba
  4629. allá, afuera todo va muy bien.
  4630.  
  4631. 1054
  4632. 01:24:24,300 --> 01:24:26,430
  4633. ¿Qué hay de ti, te va bien?
  4634.  
  4635. 1055
  4636. 01:24:26,430 --> 01:24:28,470
  4637. Estoy genial. ¿Qué crees?
  4638.  
  4639. 1056
  4640. 01:24:32,190 --> 01:24:36,770
  4641. Te compré algo.
  4642.  
  4643. 1057
  4644. 01:24:36,780 --> 01:24:38,190
  4645. ¿Qué es esto?
  4646.  
  4647. 1058
  4648. 01:24:38,190 --> 01:24:39,400
  4649. La idea es que lo abras.
  4650.  
  4651. 1059
  4652. 01:24:43,450 --> 01:24:46,240
  4653. Veamos, ¿qué es? ¿Qué es?
  4654.  
  4655. 1060
  4656. 01:24:46,240 --> 01:24:50,370
  4657. La que siempre quise.
  4658.  
  4659. 1061
  4660. 01:24:50,370 --> 01:24:52,790
  4661. Ahora, no te hagas la lista.
  4662.  
  4663. 1062
  4664. 01:24:52,790 --> 01:24:55,500
  4665. Digo, esto es una verdadera antigüedad.
  4666.  
  4667. 1063
  4668. 01:24:55,500 --> 01:24:58,420
  4669. Mira, no necesitamos que grites
  4670.  
  4671. 1064
  4672. 01:24:58,420 --> 01:25:01,340
  4673. y gastes energía por ninguna razón.
  4674.  
  4675. 1065
  4676. 01:25:01,340 --> 01:25:04,430
  4677. A veces Amy y yo no
  4678. estamos aquí para oírte.
  4679.  
  4680. 1066
  4681. 01:25:12,940 --> 01:25:16,810
  4682. Sabes, solo quiero que sepas que
  4683.  
  4684. 1067
  4685. 01:25:16,820 --> 01:25:22,360
  4686. cuando necesites algo, lo que sea,
  4687.  
  4688. 1068
  4689. 01:25:22,360 --> 01:25:28,410
  4690. lo único que tienes que hacer es
  4691. sonar esto y yo lo escuchare, cariño.
  4692.  
  4693. 1069
  4694. 01:25:28,410 --> 01:25:34,670
  4695. Y yo vendré a ti sin
  4696. importar nada, ¿está bien?
  4697.  
  4698. 1070
  4699. 01:25:44,970 --> 01:25:46,390
  4700. Bien.
  4701.  
  4702. 1071
  4703. 01:25:50,270 --> 01:25:51,560
  4704. Funciona.
  4705.  
  4706. 1072
  4707. 01:27:07,880 --> 01:27:12,930
  4708. ¿Qué quisiste decir con que
  4709. esto era casi inevitable?
  4710.  
  4711. 1073
  4712. 01:27:14,100 --> 01:27:17,390
  4713. Harold se perdió cuando Caroline murió.
  4714.  
  4715. 1074
  4716. 01:27:17,390 --> 01:27:18,980
  4717. Perdió todo lo que lo hacía feliz.
  4718.  
  4719. 1075
  4720. 01:27:18,980 --> 01:27:22,730
  4721. Y 12 años es mucho
  4722. tiempo para estar solo.
  4723.  
  4724. 1076
  4725. 01:27:22,770 --> 01:27:26,880
  4726. ¿Está implicando que Harold
  4727. tenía tendencias suicidas?
  4728.  
  4729. 1077
  4730. 01:27:28,120 --> 01:27:32,490
  4731. Lo que digo es que Harold estaba herido.
  4732.  
  4733. 1078
  4734. 01:27:32,490 --> 01:27:34,950
  4735. Y se estaba haciendo daño a sí mismo.
  4736.  
  4737. 1079
  4738. 01:27:34,950 --> 01:27:37,000
  4739. Pero le hice una promesa a Caroline
  4740.  
  4741. 1080
  4742. 01:27:37,000 --> 01:27:39,960
  4743. de que me aseguraría
  4744. de que estaría bien.
  4745.  
  4746. 1081
  4747. 01:27:39,960 --> 01:27:42,500
  4748. Pero no estaba bien, ¿no?
  4749.  
  4750. 1082
  4751. 01:27:42,500 --> 01:27:44,840
  4752. No. No lo estaba.
  4753.  
  4754. 1083
  4755. 01:27:44,840 --> 01:27:47,460
  4756. ¿Y por eso fue a su casa una ultima vez
  4757.  
  4758. 1084
  4759. 01:27:47,470 --> 01:27:48,970
  4760. el 24 de septiembre?
  4761.  
  4762. 1085
  4763. 01:27:48,970 --> 01:27:50,840
  4764. Correcto.
  4765.  
  4766. 1086
  4767. 01:27:50,840 --> 01:27:53,600
  4768. ¿Qué le llevó ese día?
  4769.  
  4770. 1087
  4771. 01:27:53,600 --> 01:27:55,810
  4772. Encontré un lugar para que fuera.
  4773.  
  4774. 1088
  4775. 01:27:55,810 --> 01:28:00,100
  4776. Un lugar donde podría
  4777. tener cuidado profesional.
  4778.  
  4779. 1089
  4780. 01:28:00,100 --> 01:28:01,980
  4781. Donde no estaría solo.
  4782.  
  4783. 1090
  4784. 01:28:03,500 --> 01:28:06,940
  4785. Me tomó meses hacer
  4786. que firmara los papeles...
  4787.  
  4788. 1091
  4789. 01:28:08,260 --> 01:28:09,900
  4790. Llegó al punto donde...
  4791.  
  4792. 1092
  4793. 01:28:10,520 --> 01:28:13,490
  4794. él ya no quería hablar conmigo.
  4795.  
  4796. 1093
  4797. 01:28:13,490 --> 01:28:14,950
  4798. ¿Alguna vez le mencionó
  4799.  
  4800. 1094
  4801. 01:28:14,990 --> 01:28:18,120
  4802. por qué no quería
  4803. recibir cuidado apropiado?
  4804.  
  4805. 1095
  4806. 01:28:18,120 --> 01:28:21,670
  4807. Nunca quería dejar la casa.
  4808.  
  4809. 1096
  4810. 01:28:21,670 --> 01:28:24,460
  4811. Decía que Caroline estaba ahí.
  4812.  
  4813. 1097
  4814. 01:28:26,739 --> 01:28:27,907
  4815. EL VEREDICTO
  4816.  
  4817. 1098
  4818. 01:28:27,920 --> 01:28:31,680
  4819. ¿Podrían, por favor,
  4820. levantarse los acusados?
  4821.  
  4822. 1099
  4823. 01:28:35,240 --> 01:28:40,380
  4824. Antes de emitir la sentencia,
  4825. quiero recordarle a la corte
  4826.  
  4827. 1100
  4828. 01:28:40,860 --> 01:28:45,520
  4829. que en este estado, acatamos
  4830. la ley de delito por asesinato
  4831.  
  4832. 1101
  4833. 01:28:46,140 --> 01:28:50,570
  4834. que declara que si una muerte
  4835. ocurre durante la perpetración
  4836.  
  4837. 1102
  4838. 01:28:50,570 --> 01:28:53,570
  4839. de un delito, cualquier delito,
  4840.  
  4841. 1103
  4842. 01:28:53,570 --> 01:28:56,160
  4843. la persona responsable del delito
  4844.  
  4845. 1104
  4846. 01:28:56,160 --> 01:29:00,790
  4847. puede ser acusada de asesinato,
  4848. independientemente de la intención.
  4849.  
  4850. 1105
  4851. 01:29:01,300 --> 01:29:04,460
  4852. Sr. Fleming, Sr. Turner...
  4853.  
  4854. 1106
  4855. 01:29:04,460 --> 01:29:08,050
  4856. Sus acciones, independientemente
  4857. de sus intenciones,
  4858.  
  4859. 1107
  4860. 01:29:08,540 --> 01:29:11,510
  4861. llevaron a la muerte de un hombre.
  4862.  
  4863. 1108
  4864. 01:29:12,020 --> 01:29:16,930
  4865. No fue suficiente que atormentaran
  4866. aun pobre viejo solitario,
  4867.  
  4868. 1109
  4869. 01:29:17,680 --> 01:29:23,060
  4870. sino que fueron lo bastante
  4871. perversos... para grabarlo.
  4872.  
  4873. 1110
  4874. 01:29:23,060 --> 01:29:28,690
  4875. La justicia, en mi opinión,
  4876. declara la culpa de esta tragedia
  4877.  
  4878. 1111
  4879. 01:29:28,690 --> 01:29:31,940
  4880. castigándolos por el resto de sus vidas.
  4881.  
  4882. 1112
  4883. 01:29:32,360 --> 01:29:37,200
  4884. La ley sin embargo,
  4885. no puede castigar tanto.
  4886.  
  4887. 1113
  4888. 01:29:37,660 --> 01:29:41,580
  4889. Son encontrados culpables
  4890. de vigilancia ilegal
  4891.  
  4892. 1114
  4893. 01:29:42,080 --> 01:29:45,870
  4894. y allanamiento de morada,
  4895. ambos delitos menores
  4896.  
  4897. 1115
  4898. 01:29:45,880 --> 01:29:51,130
  4899. Ya que ambos son
  4900. menores, sin antecedentes,
  4901.  
  4902. 1116
  4903. 01:29:52,780 --> 01:29:57,470
  4904. los sentencio a dos años
  4905. de libertad condicional.
  4906.  
  4907. 1117
  4908. 01:29:57,470 --> 01:30:00,400
  4909. 500 horas de servicio
  4910. comunitario.
  4911.  
  4912. 1118
  4913. 01:30:01,400 --> 01:30:02,800
  4914. Eso es todo
Add Comment
Please, Sign In to add comment