Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:30,030 --> 00:00:34,701
- BASADA EN UNA HISTORIA REAL
- 2
- 00:00:38,121 --> 00:00:39,289
- Hola, soy Iván.
- 3
- 00:00:40,081 --> 00:00:41,082
- Soy un gorila.
- 4
- 00:00:42,208 --> 00:00:43,668
- No es tan fácil como parece.
- 5
- 00:00:44,544 --> 00:00:45,545
- Ya lo veréis.
- 6
- 00:00:46,296 --> 00:00:48,590
- Por esta ventana se ve mi cartel.
- 7
- 00:00:48,673 --> 00:00:50,467
- EL MAGNÍFICO IVÁN
- ESPALDA PLATEADA
- 8
- 00:00:50,550 --> 00:00:53,511
- Soy la estrella del espectáculo.
- 9
- 00:00:55,096 --> 00:00:57,057
- Qué pinta de fiera, ¿
- 10
- 00:00:57,557 --> 00:01:00,727
- No me enfado nunca, pero sé fingirlo.
- 11
- 00:01:00,810 --> 00:01:01,811
- Es mi trabajo.
- 12
- 00:01:02,604 --> 00:01:07,192
- Los humanos llevan 20 años
- viniendo de todas partes para verme
- 13
- 00:01:07,275 --> 00:01:10,904
- en el Centro Comercial
- y Recreativos Big Top de la salida ocho.
- 14
- 00:01:11,279 --> 00:01:14,991
- Y esta es la carpa donde actuamos.
- 15
- 00:01:15,075 --> 00:01:16,493
- Es especial, ¿
- 16
- 00:01:16,576 --> 00:01:18,453
- ¡Les damos la bienvenida!
- 17
- 00:01:18,536 --> 00:01:19,746
- ¡Acérquense!
- 18
- 00:01:19,829 --> 00:01:23,416
- - Empezamos dentro de cinco minutos.
- - Cinco.
- 19
- 00:01:23,500 --> 00:01:26,878
- Este es Mack.
- Lo conozco desde que tengo memoria.
- 20
- 00:01:26,961 --> 00:01:28,421
- Es un poco payaso.
- 21
- 00:01:28,505 --> 00:01:30,757
- ¡Gracias por venir! ¡Hola!
- 22
- 00:01:30,840 --> 00:01:33,301
- Pone voces raras de cara al público.
- 23
- 00:01:33,385 --> 00:01:37,263
- ¡Bienvenidos al circo
- más pequeño del mundo!
- 24
- 00:01:37,347 --> 00:01:41,476
- Prepárense para un espectáculo animal
- maravilloso y majestuoso
- 25
- 00:01:41,559 --> 00:01:44,104
- que no tiene parangón.
- 26
- 00:01:45,855 --> 00:01:48,483
- ¡Un aplauso para Henrietta!
- 27
- 00:01:48,817 --> 00:01:52,028
- El pollo que mejor juega al béisbol
- de la historia.
- 28
- 00:01:52,696 --> 00:01:55,407
- La bateadora se aproxima al plato.
- 29
- 00:01:55,490 --> 00:01:57,992
- Tiene una coordinación ojo-pico impecable.
- 30
- 00:01:59,911 --> 00:02:00,954
- ¡Buena chica!
- 31
- 00:02:01,454 --> 00:02:03,081
- ¡Home run!
- 32
- 00:02:03,164 --> 00:02:04,958
- Frankie, la foca.
- 33
- 00:02:06,418 --> 00:02:07,961
- No se me va a caer.
- 34
- 00:02:08,044 --> 00:02:09,254
- Se me va a caer.
- 35
- 00:02:09,337 --> 00:02:11,548
- A veces le pueden los nervios.
- 36
- 00:02:11,631 --> 00:02:12,882
- Que se me cae.
- 37
- 00:02:12,966 --> 00:02:15,969
- Pero siempre le sale perfecto.
- 38
- 00:02:16,302 --> 00:02:17,345
- ¡Muy bien!
- 39
- 00:02:17,429 --> 00:02:18,596
- ¡No se me ha caído!
- 40
- 00:02:19,639 --> 00:02:21,683
- - Ahí viene.
- - ¡Murphy!
- 41
- 00:02:21,766 --> 00:02:24,060
- ¡Un conejo en un camión de bomberos!
- 42
- 00:02:26,187 --> 00:02:28,481
- Murphy triunfa entre los más pequeños.
- 43
- 00:02:29,065 --> 00:02:33,945
- Y ahora, la reina de Big Top: ¡Stella!
- 44
- 00:02:35,613 --> 00:02:38,825
- Stella es la amiga
- más vieja y sabia que tengo.
- 45
- 00:02:39,409 --> 00:02:42,287
- Actúa desde antes de que yo naciera.
- 46
- 00:02:42,370 --> 00:02:44,497
- Sabe más de lo que yo sabré nunca.
- 47
- 00:02:44,914 --> 00:02:47,459
- A ver, ¿dónde está mi caniche favorito?
- 48
- 00:02:48,126 --> 00:02:49,336
- ¡Me toca!
- 49
- 00:02:50,253 --> 00:02:52,756
- Snickers le da mucha clase al espectáculo.
- 50
- 00:02:52,839 --> 00:02:56,176
- Me encanta tener público.
- Es lo mejor del día.
- 51
- 00:02:56,259 --> 00:02:57,260
- ¡Arriba!
- 52
- 00:02:57,344 --> 00:02:59,971
- Siempre lo clavan.
- 53
- 00:03:00,055 --> 00:03:03,725
- - Vamos allá, Snickers.
- - Vale, Stella. Cuando quieras.
- 54
- 00:03:03,808 --> 00:03:06,102
- - ¡Arriba esa trompa!
- - Eso es.
- 55
- 00:03:06,811 --> 00:03:07,812
- Magia.
- 56
- 00:03:08,438 --> 00:03:10,482
- - Y este...
- - Hola, colega.
- 57
- 00:03:10,565 --> 00:03:11,733
- Es mi mejor amigo.
- 58
- 00:03:11,816 --> 00:03:13,735
- No debería estar aquí, pero...
- 59
- 00:03:14,235 --> 00:03:16,071
- se pone cómodo.
- 60
- 00:03:16,154 --> 00:03:19,783
- Ahora, el momento
- que todos estaban esperando.
- 61
- 00:03:19,866 --> 00:03:21,076
- Yo no hago trucos.
- 62
- 00:03:21,159 --> 00:03:23,828
- Mack dice que me basta con ser yo mismo.
- 63
- 00:03:24,412 --> 00:03:26,706
- Como soy la estrella, salgo el último.
- 64
- 00:03:27,123 --> 00:03:28,625
- Han oído la leyenda...
- 65
- 00:03:28,708 --> 00:03:31,920
- Sé que parece mucha presión,
- pero me encanta mi trabajo.
- 66
- 00:03:32,003 --> 00:03:33,755
- ¡Véanlo ustedes mismos!
- 67
- 00:03:33,838 --> 00:03:35,298
- Ahora...
- 68
- 00:03:35,382 --> 00:03:38,301
- ¡El magnífico Iván!
- 69
- 00:03:41,012 --> 00:03:42,013
- Atención.
- 70
- 00:03:43,515 --> 00:03:44,724
- No falla con los críos.
- 71
- 00:03:47,769 --> 00:03:49,604
- Y unos golpes en el pecho.
- 72
- 00:03:51,272 --> 00:03:52,899
- Impresiona, ¿
- 73
- 00:03:53,316 --> 00:03:59,906
- ¡El magnífico Iván!
- 74
- 00:04:01,241 --> 00:04:03,660
- Y esta es Julia.
- 75
- 00:04:03,743 --> 00:04:07,914
- Viene a mi territorio todas las noches
- porque su padre, George, trabaja aquí.
- 76
- 00:04:07,997 --> 00:04:12,752
- Podría sentarse donde quisiera,
- pero siempre se sienta conmigo.
- 77
- 00:04:13,086 --> 00:04:14,587
- Creo que le caigo bien.
- 78
- 00:04:15,672 --> 00:04:17,966
- - ¿Qué te parece, Iván?
- - Anda, mira.
- 79
- 00:04:18,049 --> 00:04:19,050
- MI IVÁN
- 80
- 00:04:19,134 --> 00:04:20,677
- Ese soy yo de verdad.
- 81
- 00:04:21,761 --> 00:04:24,264
- Jules, qué bonito.
- 82
- 00:04:24,347 --> 00:04:25,932
- - Gracias.
- - Sí.
- 83
- 00:04:26,474 --> 00:04:28,727
- George, tu hija tiene mucho talento.
- 84
- 00:04:29,352 --> 00:04:31,354
- Lo ha heredado de su madre.
- 85
- 00:04:32,564 --> 00:04:34,190
- ¿Cómo está Sarah?
- 86
- 00:04:35,191 --> 00:04:37,527
- Tiene días buenos y días malos.
- 87
- 00:04:37,610 --> 00:04:39,612
- Y estas cosas llevan su tiempo.
- 88
- 00:04:40,447 --> 00:04:41,448
- Ya.
- 89
- 00:04:43,450 --> 00:04:44,451
- Jules,
- 90
- 00:04:45,118 --> 00:04:48,830
- ¿por qué no te compras unas ceras nuevas?
- 91
- 00:04:49,998 --> 00:04:51,875
- No es necesario, Mack.
- 92
- 00:04:52,292 --> 00:04:54,002
- No, me apetece.
- 93
- 00:04:56,588 --> 00:04:57,964
- ¿Qué se dice, Julia?
- 94
- 00:04:58,048 --> 00:04:59,924
- - Muchas gracias.
- - De nada.
- 95
- 00:05:02,552 --> 00:05:04,512
- Date prisa, que nos vamos.
- 96
- 00:05:07,390 --> 00:05:10,560
- Los niños salen de clase ahora.
- Vendrá más gente.
- 97
- 00:05:10,643 --> 00:05:12,854
- Sí. Vendrá más gente.
- 98
- 00:05:12,937 --> 00:05:13,938
- Sí.
- 99
- 00:05:17,275 --> 00:05:18,693
- No pinta bien, chico.
- 100
- 00:05:20,153 --> 00:05:23,323
- Así no nos dará
- para la comida y el alquiler.
- 101
- 00:05:23,907 --> 00:05:25,784
- Hay que ganarse al público.
- 102
- 00:05:25,867 --> 00:05:27,786
- Darle emoción al asunto, ¿sabes?
- 103
- 00:05:28,953 --> 00:05:31,831
- Si no, se acabó.
- 104
- 00:05:33,958 --> 00:05:35,543
- ¿Y qué haremos entonces?
- 105
- 00:05:41,383 --> 00:05:42,384
- Genial.
- 106
- 00:05:43,343 --> 00:05:45,053
- Le pido consejo a un gorila.
- 107
- 00:05:54,771 --> 00:05:56,314
- ¿"Darle emoción al asunto"?
- 108
- 00:06:06,908 --> 00:06:11,538
- ¿No te encanta la luna,
- con su plácida sonrisa?
- 109
- 00:06:11,621 --> 00:06:13,039
- Me gusta más el sol.
- 110
- 00:06:13,540 --> 00:06:15,709
- Me encanta el calor en la tripa.
- 111
- 00:06:16,584 --> 00:06:19,295
- Es una tripa impresionante, compañero.
- 112
- 00:06:19,379 --> 00:06:22,716
- - Gracias.
- - A alguien le gusta dormir sobre ella.
- 113
- 00:06:22,799 --> 00:06:26,511
- La primera noche que vino,
- era la mitad de grande.
- 114
- 00:06:26,594 --> 00:06:29,848
- Era monísimo.
- Soñé que me comía un dónut peludo.
- 115
- 00:06:33,101 --> 00:06:36,896
- Stella, ¿recuerdas cuando la carpa
- estaba abarrotada de gente?
- 116
- 00:06:36,980 --> 00:06:40,025
- Tres espectáculos al día. Todos de pie.
- 117
- 00:06:40,108 --> 00:06:41,317
- Me acuerdo.
- 118
- 00:06:41,735 --> 00:06:44,404
- ¿Crees que ya no es así por mi culpa?
- 119
- 00:06:45,196 --> 00:06:47,240
- ¿Que he perdido facultades?
- 120
- 00:06:47,323 --> 00:06:50,452
- Si quieren un gorila cabreado,
- puedo hacerlo.
- 121
- 00:06:53,038 --> 00:06:55,457
- ¿Por qué quieren un gorila cabreado?
- 122
- 00:06:55,540 --> 00:06:57,834
- Los humanos nos prefieren de una forma.
- 123
- 00:06:57,917 --> 00:07:00,670
- Para ellos, los gorilas se cabrean.
- 124
- 00:07:01,755 --> 00:07:05,050
- Mi padre decía: "La ira es valiosa.
- 125
- 00:07:05,633 --> 00:07:08,762
- Úsala para proteger a los demás
- del peligro".
- 126
- 00:07:09,721 --> 00:07:12,349
- Pero aquí no tengo a quien proteger.
- 127
- 00:07:13,141 --> 00:07:15,393
- A veces me cuesta rugir sin motivo.
- 128
- 00:07:15,477 --> 00:07:16,478
- Lo sé.
- 129
- 00:07:17,479 --> 00:07:20,231
- - Yo no he tocado el pienso.
- - Hola.
- 130
- 00:07:20,440 --> 00:07:22,942
- - Hola.
- - Hola.
- 131
- 00:07:24,152 --> 00:07:26,112
- ¿Estáis hablando de mí?
- 132
- 00:07:26,196 --> 00:07:28,198
- No sé por qué, pero no he sido yo.
- 133
- 00:07:28,281 --> 00:07:29,282
- No.
- 134
- 00:07:30,241 --> 00:07:31,451
- Voy a seguir soñando.
- 135
- 00:07:32,619 --> 00:07:33,620
- Qué rico.
- 136
- 00:07:34,954 --> 00:07:37,040
- Tranquila, ya verás.
- 137
- 00:07:37,123 --> 00:07:39,542
- Soy la estrella. Yo me ocupo.
- 138
- 00:07:40,960 --> 00:07:42,337
- Arreglaré el espectáculo.
- 139
- 00:07:42,420 --> 00:07:43,505
- Sí.
- 140
- 00:07:45,715 --> 00:07:46,883
- Sí, amigo mío.
- 141
- 00:07:48,385 --> 00:07:49,719
- Eres la estrella.
- 142
- 00:07:53,973 --> 00:07:55,850
- Vamos a dejarlos boquiabiertos.
- 143
- 00:07:56,851 --> 00:07:58,436
- Estamos en el mismo barco.
- 144
- 00:07:58,520 --> 00:08:00,355
- Sé que podemos remontar.
- 145
- 00:08:03,566 --> 00:08:04,776
- Buen chico.
- 146
- 00:08:05,318 --> 00:08:07,278
- Empezamos dentro de diez minutos.
- 147
- 00:08:07,362 --> 00:08:08,822
- Murph, al lío.
- 148
- 00:08:08,905 --> 00:08:10,448
- Todo está bajo control.
- 149
- 00:08:10,865 --> 00:08:12,534
- Todo está bajo control.
- 150
- 00:08:12,617 --> 00:08:16,204
- ¿Tú sabes lo que significa
- "se vende loro"?
- 151
- 00:08:16,287 --> 00:08:18,581
- - ¿"Se vende loro"?
- - Sí, toma nota.
- 152
- 00:08:28,800 --> 00:08:30,969
- - ¡Fin!
- - Lo he clavado.
- 153
- 00:08:31,052 --> 00:08:32,971
- Esperamos que les haya gustado.
- 154
- 00:08:33,054 --> 00:08:35,682
- - Pero no hay mucha gente.
- - Gracias. ¡Adiós!
- 155
- 00:08:49,362 --> 00:08:50,363
- ¡Iván!
- 156
- 00:08:51,489 --> 00:08:52,866
- Te he traído una cosa.
- 157
- 00:08:54,909 --> 00:08:58,371
- A veces, veo cómo me observas
- mientras dibujo.
- 158
- 00:08:59,247 --> 00:09:00,832
- Tengo ceras nuevas.
- 159
- 00:09:00,915 --> 00:09:03,626
- ¿Quieres que te dé las viejas?
- 160
- 00:09:04,753 --> 00:09:05,754
- Toma.
- 161
- 00:09:06,338 --> 00:09:07,964
- Están un poco rotas.
- 162
- 00:09:12,427 --> 00:09:13,887
- - ¿Lista?
- - Sí.
- 163
- 00:09:13,970 --> 00:09:15,513
- Vale. Vamos, cielo.
- 164
- 00:09:16,306 --> 00:09:17,307
- Adiós, Iván.
- 165
- 00:09:18,391 --> 00:09:19,559
- ¡Adiós, tío Mack!
- 166
- 00:09:19,893 --> 00:09:20,894
- Buenas noches.
- 167
- 00:09:27,400 --> 00:09:29,361
- ¿Qué vas a hacer con eso?
- 168
- 00:09:30,278 --> 00:09:31,529
- Pues no sé.
- 169
- 00:09:32,655 --> 00:09:33,782
- Yo me lo zamparía.
- 170
- 00:09:35,116 --> 00:09:37,202
- - Son ceras.
- - Ya lo sé.
- 171
- 00:09:39,079 --> 00:09:40,080
- Escucha.
- 172
- 00:09:40,663 --> 00:09:42,499
- Está lloviendo pienso.
- 173
- 00:09:42,582 --> 00:09:43,667
- Qué hambre.
- 174
- 00:09:43,750 --> 00:09:46,753
- - ¿No quieres un poco?
- - Es un sueño hecho realidad.
- 175
- 00:09:46,836 --> 00:09:48,963
- Espero que no se quede esta noche.
- 176
- 00:09:49,422 --> 00:09:50,632
- Hala.
- 177
- 00:09:50,715 --> 00:09:52,175
- Hasta mañana, Snickers.
- 178
- 00:09:52,258 --> 00:09:53,510
- Toma.
- 179
- 00:09:53,593 --> 00:09:56,429
- - Escóndete.
- - No me va a pillar.
- 180
- 00:09:56,513 --> 00:09:58,932
- Ya viene. Te la estás jugando, colega.
- 181
- 00:09:59,474 --> 00:10:00,475
- ¡El chucho!
- 182
- 00:10:01,309 --> 00:10:02,727
- - ¡Castello!
- - Te lo dije.
- 183
- 00:10:02,811 --> 00:10:04,020
- ¡Castello!
- 184
- 00:10:04,104 --> 00:10:05,689
- Sí, Mack, ¿qué pasa?
- 185
- 00:10:05,772 --> 00:10:06,773
- ¿Que qué pasa?
- 186
- 00:10:07,482 --> 00:10:08,817
- Que me sube la tensión.
- 187
- 00:10:08,900 --> 00:10:10,276
- ¿Me tomas el pelo?
- 188
- 00:10:10,360 --> 00:10:14,447
- ¿Cuántas veces tengo que decirte
- que saques a ese chucho de aquí?
- 189
- 00:10:14,531 --> 00:10:18,118
- Tu trabajo es que nuestros animales
- estén en sus jaulas
- 190
- 00:10:18,201 --> 00:10:20,537
- y los demás, fuera.
- 191
- 00:10:21,913 --> 00:10:24,916
- Lo último que queremos es
- otro hocico que alimentar.
- 192
- 00:10:25,000 --> 00:10:26,835
- Sí, Mack. Está bajo control.
- 193
- 00:10:26,918 --> 00:10:29,129
- - Todo está bajo control.
- - Ya veo, ya.
- 194
- 00:10:29,212 --> 00:10:31,923
- Bajo control. Todo está bajo control.
- 195
- 00:10:51,192 --> 00:10:52,193
- Pringado.
- 196
- 00:10:59,617 --> 00:11:00,618
- Ceras.
- 197
- 00:11:01,661 --> 00:11:03,079
- ¿Qué podría dibujar?
- 198
- 00:11:07,292 --> 00:11:09,294
- Hola, don escarabajo.
- 199
- 00:11:23,641 --> 00:11:24,642
- ¿Qué...?
- 200
- 00:11:26,853 --> 00:11:29,230
- - ¿Qué es? ¿Una vaca voladora?
- - No.
- 201
- 00:11:29,314 --> 00:11:30,482
- - ¿Una mano?
- - No.
- 202
- 00:11:30,565 --> 00:11:33,109
- - Las manos cuestan mucho.
- - ¿En serio?
- 203
- 00:11:33,193 --> 00:11:34,402
- - ¿Es Tennessee?
- - No.
- 204
- 00:11:34,486 --> 00:11:35,612
- - Kansas.
- - Ay, señor.
- 205
- 00:11:35,695 --> 00:11:37,113
- - ¿Soy yo?
- - ¿Qué?
- 206
- 00:11:37,197 --> 00:11:39,366
- - ¿Me has dibujado a mí?
- - No.
- 207
- 00:11:39,449 --> 00:11:42,619
- - ¡Ya lo sé! Es un burrito.
- - No es un burrito, es...
- 208
- 00:11:42,702 --> 00:11:45,288
- No, no me lo digas.
- 209
- 00:11:45,372 --> 00:11:50,126
- Es un pajar solitario
- en un atardecer estival.
- 210
- 00:11:52,796 --> 00:11:54,130
- Es un escarabajo.
- 211
- 00:11:55,840 --> 00:11:58,718
- ¿Un escarabajo? No se me habría ocurrido.
- 212
- 00:12:00,679 --> 00:12:03,098
- Un escarabajo. Sí, ya veo las patas.
- 213
- 00:12:03,181 --> 00:12:04,974
- - Gracias por las pasas.
- - De nada.
- 214
- 00:12:05,058 --> 00:12:07,894
- - ¿Quieres una?
- - Sabes que no puedo comerlas.
- 215
- 00:12:18,780 --> 00:12:19,906
- - Hola, Mike.
- - Mack.
- 216
- 00:12:22,534 --> 00:12:25,954
- - ¿Qué haces?
- - Voy a probar suerte en la galería.
- 217
- 00:12:26,037 --> 00:12:29,207
- No, Mike, cometes un error. Un gran error.
- 218
- 00:12:29,874 --> 00:12:32,043
- Esto se animará en un santiamén.
- 219
- 00:12:32,627 --> 00:12:34,337
- Siempre hay altibajos.
- 220
- 00:12:34,421 --> 00:12:37,716
- Hace tiempo que veo
- pocos altis y muchos bajos.
- 221
- 00:12:38,383 --> 00:12:39,384
- Ya.
- 222
- 00:12:40,343 --> 00:12:41,970
- Pues buena suerte.
- 223
- 00:12:43,054 --> 00:12:44,055
- Lo mismo digo.
- 224
- 00:12:54,733 --> 00:12:57,444
- Se acabó el espectáculo.
- Gracias, damas y caballeros.
- 225
- 00:12:57,527 --> 00:13:00,155
- No olviden contárselo a sus amigos.
- 226
- 00:13:00,822 --> 00:13:03,867
- Por favor. Y gracias de nuevo por venir.
- 227
- 00:13:03,950 --> 00:13:04,951
- Adiós.
- 228
- 00:13:08,997 --> 00:13:11,374
- Es la novedad que estábamos esperando.
- 229
- 00:13:13,043 --> 00:13:15,170
- ¿El día? ¡Tú me has alegrado el año!
- 230
- 00:13:15,670 --> 00:13:17,547
- Sí, nos vemos mañana.
- 231
- 00:13:17,630 --> 00:13:18,631
- Y gracias.
- 232
- 00:13:20,342 --> 00:13:23,428
- Hola, Iván. El corazón aún me va a mil.
- 233
- 00:13:24,637 --> 00:13:28,099
- - ¿En serio?
- - Sí, eso era furia auténtica, ¿no?
- 234
- 00:13:28,183 --> 00:13:29,976
- ¿Qué haces? ¿Clavarte alfileres?
- 235
- 00:13:30,060 --> 00:13:32,020
- No, actuar.
- 236
- 00:13:32,103 --> 00:13:34,939
- ¿Qué? Deberías dar clases.
- 237
- 00:13:35,023 --> 00:13:36,024
- Gracias.
- 238
- 00:13:36,733 --> 00:13:37,859
- Mira mi dibujo.
- 239
- 00:13:39,736 --> 00:13:41,946
- - ¿Y eso?
- - Vaya.
- 240
- 00:13:42,030 --> 00:13:44,074
- Sé que no deberías estar aquí,
- 241
- 00:13:44,157 --> 00:13:46,368
- pero ya no eres un perro cualquiera.
- 242
- 00:13:47,035 --> 00:13:48,078
- Tienes nombre.
- 243
- 00:13:48,703 --> 00:13:50,288
- - Bob.
- - Me gusta.
- 244
- 00:13:50,789 --> 00:13:52,707
- Qué impertinente, ¿no?
- 245
- 00:13:52,791 --> 00:13:54,292
- ¿Qué significa eso?
- 246
- 00:14:00,840 --> 00:14:03,176
- - Papá, mira, ven.
- - Ahí viene el padre.
- 247
- 00:14:03,259 --> 00:14:04,260
- Vete.
- 248
- 00:14:04,844 --> 00:14:06,054
- Mira el dibujo de Iván.
- 249
- 00:14:06,638 --> 00:14:08,723
- Anda, ha hecho un garabato.
- 250
- 00:14:08,807 --> 00:14:09,808
- Un garabato, no.
- 251
- 00:14:10,850 --> 00:14:11,851
- Es un escarabajo.
- 252
- 00:14:13,812 --> 00:14:14,938
- Lo ha dibujado él.
- 253
- 00:14:16,439 --> 00:14:20,485
- Supongo que hay que ser artista
- para verlo.
- 254
- 00:14:20,568 --> 00:14:21,569
- Como tú.
- 255
- 00:14:23,488 --> 00:14:25,240
- - ¿Vamos a casa con mamá?
- - Sí.
- 256
- 00:14:25,323 --> 00:14:26,950
- Vale, despídete.
- 257
- 00:14:27,992 --> 00:14:28,993
- Adiós, Iván.
- 258
- 00:14:33,665 --> 00:14:34,666
- Adiós, Bob.
- 259
- 00:14:39,295 --> 00:14:41,214
- ¿Has llamado al perro "Bob"?
- 260
- 00:14:41,881 --> 00:14:43,299
- Sí, se llama así.
- 261
- 00:14:43,800 --> 00:14:44,801
- ¿"Bob"?
- 262
- 00:14:46,344 --> 00:14:49,305
- ¿Por qué van por la vida
- poniéndole nombre a todo?
- 263
- 00:14:50,056 --> 00:14:52,726
- Si no fuera tan mona,
- le daría un mordisco.
- 264
- 00:15:01,943 --> 00:15:05,030
- Qué emoción. ¡Ha llegado el día!
- 265
- 00:15:05,488 --> 00:15:07,240
- ¿Me acompañas, Snickers?
- 266
- 00:15:07,323 --> 00:15:09,367
- - ¿Adónde van?
- - Vale.
- 267
- 00:15:09,451 --> 00:15:12,912
- La curiosidad mató al gato
- y dio de comer al perro.
- 268
- 00:15:13,455 --> 00:15:15,707
- Operación Pienso, ¡en marcha!
- 269
- 00:15:16,833 --> 00:15:17,876
- Estoy dentro.
- 270
- 00:15:19,794 --> 00:15:20,795
- Ahí está.
- 271
- 00:15:23,548 --> 00:15:25,717
- Pienso. Por fin solos.
- 272
- 00:15:27,344 --> 00:15:28,553
- Qué gustito.
- 273
- 00:15:29,262 --> 00:15:31,473
- Es suave.
- 274
- 00:15:34,809 --> 00:15:36,728
- Ya entiendo la sensación.
- 275
- 00:15:37,854 --> 00:15:39,522
- Qué relax.
- 276
- 00:15:40,774 --> 00:15:41,858
- ¿He sido yo?
- 277
- 00:15:46,196 --> 00:15:48,615
- No le importará. ¿Por dónde iba?
- 278
- 00:15:50,575 --> 00:15:51,993
- Esto ya es otro cantar.
- 279
- 00:15:54,245 --> 00:15:55,663
- Sí.
- 280
- 00:15:55,747 --> 00:15:56,873
- ¿Lo estás gozando?
- 281
- 00:15:56,956 --> 00:15:59,042
- Snickers, has vuelto.
- 282
- 00:16:00,418 --> 00:16:01,753
- ¿Vas a darte un baño?
- 283
- 00:16:01,836 --> 00:16:03,505
- Espera sentada.
- 284
- 00:16:03,588 --> 00:16:05,173
- Venga, hombre.
- 285
- 00:16:05,256 --> 00:16:07,926
- ¿Por qué no te rindes a la domesticidad?
- 286
- 00:16:08,009 --> 00:16:11,388
- Porque me gusta ser libre, gracias.
- 287
- 00:16:11,805 --> 00:16:12,806
- ¿Puedo?
- 288
- 00:16:13,848 --> 00:16:18,311
- Pues tendrás que seguir comiendo sobras
- y durmiendo sobre cemento.
- 289
- 00:16:18,812 --> 00:16:20,689
- No duermo sobre cemento.
- 290
- 00:16:20,772 --> 00:16:22,107
- Duermo sobre Iván.
- 291
- 00:16:23,650 --> 00:16:26,653
- Tengo que ir a darle ánimos
- para el espectáculo.
- 292
- 00:16:26,736 --> 00:16:27,904
- No hay espectáculo.
- 293
- 00:16:27,987 --> 00:16:30,281
- - ¿Qué?
- - Lo han cancelado.
- 294
- 00:16:30,365 --> 00:16:34,160
- - ¿Por qué?
- - Van a traer a un animal nuevo.
- 295
- 00:16:35,912 --> 00:16:38,623
- No se lo digas a nadie, por si se enfadan.
- 296
- 00:16:38,707 --> 00:16:41,668
- Sí, esto queda entre tú y yo.
- 297
- 00:16:43,628 --> 00:16:45,714
- Iván, ¡han cancelado el espectáculo!
- 298
- 00:16:45,797 --> 00:16:47,757
- - ¿Cancelado?
- - Hay un animal nuevo.
- 299
- 00:16:47,841 --> 00:16:51,219
- ¡Van a traer a un animal nuevo!
- 300
- 00:16:51,302 --> 00:16:53,054
- Un animal nuevo, Stella.
- 301
- 00:16:53,138 --> 00:16:54,889
- - ¿Nuevo?
- - ¡Sí!
- 302
- 00:16:56,307 --> 00:16:57,475
- Hay que quererlo.
- 303
- 00:16:57,559 --> 00:17:00,562
- Henrietta, Murphy,
- van a traer a un nuevo amigo.
- 304
- 00:17:00,645 --> 00:17:03,023
- - Fiesta.
- - ¿Dónde lo van a meter?
- 305
- 00:17:03,106 --> 00:17:06,609
- No sueltes la pelota, Frankie.
- Van a traer a un nuevo animal.
- 306
- 00:17:06,693 --> 00:17:08,445
- Bastante presión siento ya.
- 307
- 00:17:08,528 --> 00:17:10,655
- Iván, podría ser otro gorila.
- 308
- 00:17:10,739 --> 00:17:13,491
- - ¿Sí?
- - O una especie nueva.
- 309
- 00:17:13,575 --> 00:17:16,661
- Ardillas voladoras o ratones cantarines.
- 310
- 00:17:16,745 --> 00:17:17,746
- ¿Eso existe?
- 311
- 00:17:19,080 --> 00:17:20,999
- - Aquí está.
- - ¡Es un gran día!
- 312
- 00:17:21,082 --> 00:17:22,834
- Un gran día. Ábrelo.
- 313
- 00:17:23,960 --> 00:17:25,253
- ¿Me van a sustituir?
- 314
- 00:17:25,337 --> 00:17:29,174
- Frankie, eso es imposible.
- Tienes un talento único.
- 315
- 00:17:29,632 --> 00:17:30,633
- Gracias.
- 316
- 00:17:41,269 --> 00:17:43,605
- Odio las sorpresas. No voy a mirar.
- 317
- 00:17:44,397 --> 00:17:45,398
- Hola.
- 318
- 00:17:46,775 --> 00:17:49,361
- Pero qué cosita más bonita.
- 319
- 00:17:49,444 --> 00:17:51,071
- Hola. Sí.
- 320
- 00:17:53,365 --> 00:17:55,075
- Ya me cae bien.
- 321
- 00:17:56,576 --> 00:17:57,577
- ¿George?
- 322
- 00:17:58,244 --> 00:17:59,746
- Échame una mano.
- 323
- 00:18:01,915 --> 00:18:03,333
- Mira, George.
- 324
- 00:18:04,334 --> 00:18:05,752
- Sabe qué hacer.
- 325
- 00:18:11,758 --> 00:18:13,134
- Eso es, Stella.
- 326
- 00:18:49,963 --> 00:18:51,006
- Una cría.
- 327
- 00:19:03,643 --> 00:19:04,811
- ¿Has visto?
- 328
- 00:19:10,025 --> 00:19:12,444
- Hola, ¿cómo estás?
- 329
- 00:19:15,947 --> 00:19:18,658
- Mira a Stella. Sabía que lo haría.
- 330
- 00:19:19,200 --> 00:19:20,326
- Bien hecho, guapa.
- 331
- 00:19:20,410 --> 00:19:22,328
- Yo quería una conejita.
- 332
- 00:19:23,455 --> 00:19:24,914
- - Hola.
- - Es increíble.
- 333
- 00:19:24,998 --> 00:19:26,332
- Qué gran idea, Mack.
- 334
- 00:19:26,416 --> 00:19:30,378
- Sí, y ha salido barata,
- es de un circo en quiebra de Nueva Jersey.
- 335
- 00:19:34,257 --> 00:19:36,301
- Las crías son un éxito.
- 336
- 00:19:36,760 --> 00:19:38,762
- - Sí.
- - Bienvenida a tu nuevo hogar.
- 337
- 00:19:40,180 --> 00:19:41,389
- Se llama Ruby.
- 338
- 00:19:42,390 --> 00:19:43,850
- Nunca ha actuado,
- 339
- 00:19:43,933 --> 00:19:47,604
- pero va a salvar el espectáculo
- en un pispás.
- 340
- 00:19:47,687 --> 00:19:48,688
- Mírala.
- 341
- 00:19:49,773 --> 00:19:51,483
- Es justo lo que hacía falta.
- 342
- 00:19:53,276 --> 00:19:54,277
- Jesús.
- 343
- 00:19:55,403 --> 00:19:58,490
- Ruby, qué mona.
- 344
- 00:19:58,573 --> 00:19:59,824
- Cosita bonita.
- 345
- 00:19:59,908 --> 00:20:02,202
- Es adorable.
- 346
- 00:20:02,285 --> 00:20:06,206
- ¿Tiene algún talento
- o le van a dar un camión, como a ti?
- 347
- 00:20:06,289 --> 00:20:08,750
- ¡Oye! Cuidadito, pollo.
- 348
- 00:20:15,965 --> 00:20:18,176
- ¿Ella va a salvar el espectáculo?
- 349
- 00:20:37,529 --> 00:20:38,947
- ¿Eres un mono?
- 350
- 00:20:39,030 --> 00:20:40,281
- ¿Un qué?
- 351
- 00:20:40,365 --> 00:20:42,075
- ¿Eres un mono?
- 352
- 00:20:42,158 --> 00:20:44,577
- Pero ¿qué...? No, soy un gorila.
- 353
- 00:20:46,287 --> 00:20:47,956
- ¿Y los demás gorilas?
- 354
- 00:20:48,707 --> 00:20:50,333
- No hay más gorilas.
- 355
- 00:20:50,417 --> 00:20:53,461
- ¿Y quién es ese?
- 356
- 00:20:53,545 --> 00:20:57,173
- Es No-Soy-Pilla-Pilla.
- No la toques. No es de verdad.
- 357
- 00:20:57,757 --> 00:20:59,843
- ¿Por qué se llama No-Soy-Pilla-Pilla?
- 358
- 00:20:59,926 --> 00:21:01,219
- Es una larga historia.
- 359
- 00:21:01,302 --> 00:21:04,639
- - ¡Me encantan las historias!
- - Ya, pero estoy ocupado.
- 360
- 00:21:05,306 --> 00:21:06,808
- No lo parece.
- 361
- 00:21:06,891 --> 00:21:08,435
- Las apariencias engañan.
- 362
- 00:21:10,478 --> 00:21:12,188
- Siento que no haya más gorilas.
- 363
- 00:21:12,272 --> 00:21:14,858
- Yo, no. Siempre he estado solo.
- 364
- 00:21:14,941 --> 00:21:18,445
- Único e incomparable.
- El magnífico Iván. Lo pone en el cartel.
- 365
- 00:21:18,528 --> 00:21:20,697
- Iván siempre ha sido la estrella.
- 366
- 00:21:20,780 --> 00:21:22,407
- ¿Has visto? Soy la estrella.
- 367
- 00:21:22,490 --> 00:21:24,784
- ¡Hala! ¿Por qué?
- 368
- 00:21:24,868 --> 00:21:28,371
- Porque es un espalda plateada.
- Los humanos le tienen miedo.
- 369
- 00:21:29,122 --> 00:21:30,707
- No das miedo.
- 370
- 00:21:30,790 --> 00:21:33,793
- Sí, doy mucho miedo.
- 371
- 00:21:33,877 --> 00:21:35,628
- Así que vete,
- 372
- 00:21:35,712 --> 00:21:38,340
- antes de que me ponga a rugir
- como una fiera.
- 373
- 00:21:46,097 --> 00:21:49,684
- Y ahora, el momento
- que todos estaban esperando.
- 374
- 00:21:49,768 --> 00:21:52,062
- Que no he terminado.
- 375
- 00:21:52,479 --> 00:21:54,397
- La nueva estrella.
- 376
- 00:21:54,481 --> 00:21:55,482
- ¿Qué?
- 377
- 00:21:55,565 --> 00:22:00,528
- Les presentamos al nuevo miembro
- de la familia: ¡Ruby!
- 378
- 00:22:09,537 --> 00:22:11,456
- - Hola, Ruby.
- - Viene hacia aquí.
- 379
- 00:22:27,138 --> 00:22:28,640
- ¡Ánimo, Ruby!
- 380
- 00:22:28,723 --> 00:22:30,725
- Nunca había oído tantos aplausos.
- 381
- 00:22:30,809 --> 00:22:32,644
- Hasta me han aplaudido más.
- 382
- 00:22:32,727 --> 00:22:35,689
- Ese angelito es
- lo mejor que nos ha pasado.
- 383
- 00:22:35,772 --> 00:22:37,649
- - ¿Iván?
- - Estoy durmiendo.
- 384
- 00:22:37,732 --> 00:22:39,859
- ¿Por qué el conejo va en camión?
- 385
- 00:22:39,943 --> 00:22:40,944
- Estoy durmiendo.
- 386
- 00:22:41,027 --> 00:22:44,280
- - ¿Por qué se preocupa la foca?
- - Vete a dormir, Ruby.
- 387
- 00:22:44,364 --> 00:22:47,200
- - ¿Has visto leones? Yo, sí...
- - ¿Tú te crees?
- 388
- 00:22:47,283 --> 00:22:48,284
- ¿Te sabes chistes?
- 389
- 00:22:48,368 --> 00:22:49,411
- - Me...
- - Yo, sí.
- 390
- 00:22:50,036 --> 00:22:52,664
- ¿Cómo sabes si el elefante
- ha estado en la nevera?
- 391
- 00:22:53,623 --> 00:22:55,333
- ¡Hay huellas en la mantequilla!
- 392
- 00:22:55,417 --> 00:22:57,168
- ¿A que te partes?
- 393
- 00:22:58,169 --> 00:23:00,922
- Tengo hambre. Me encantan las zanahorias.
- 394
- 00:23:01,006 --> 00:23:02,382
- ¿Qué comida te gusta?
- 395
- 00:23:03,299 --> 00:23:05,051
- Díselo, a ver si se calla.
- 396
- 00:23:06,928 --> 00:23:08,054
- Las pasas de yogur.
- 397
- 00:23:09,723 --> 00:23:11,016
- Vale, voy a soltarlo.
- 398
- 00:23:11,516 --> 00:23:13,101
- OS PRESENTAMOS A Ruby
- 399
- 00:23:15,854 --> 00:23:19,899
- Hoy tenemos que salir de punta en blanco.
- Como en los viejos tiempos.
- 400
- 00:23:25,822 --> 00:23:27,532
- ¿Quién va? ¿Qué quieres?
- 401
- 00:23:28,575 --> 00:23:30,326
- ¿Venís a ver a la pequeña Ruby?
- 402
- 00:23:30,410 --> 00:23:32,370
- - Toma, jovencita.
- - Nueva estrella.
- 403
- 00:23:32,454 --> 00:23:34,831
- - Me alegro de veros, gra...
- - Disfrutad.
- 404
- 00:23:34,914 --> 00:23:37,250
- ¡Perfecto! Disfrutad del espectáculo.
- 405
- 00:23:45,759 --> 00:23:47,510
- Es flor de un día.
- 406
- 00:23:48,553 --> 00:23:50,347
- Las crías crecen.
- 407
- 00:23:50,805 --> 00:23:52,474
- Tu encanto es atemporal.
- 408
- 00:23:52,557 --> 00:23:55,018
- La cría no tiene que salvar a la tropa.
- 409
- 00:23:55,685 --> 00:23:58,938
- Un espalda plateada, sí.
- Es mi responsabilidad.
- 410
- 00:23:59,898 --> 00:24:01,858
- Pues ella no se ha enterado.
- 411
- 00:24:13,453 --> 00:24:14,579
- Hola, bonita.
- 412
- 00:24:15,205 --> 00:24:18,291
- Lo estás haciendo superbién.
- Todos vienen a verte.
- 413
- 00:24:19,959 --> 00:24:23,213
- Stella, ¿a que es increíble
- que haya tanto público?
- 414
- 00:24:30,887 --> 00:24:31,888
- Papá.
- 415
- 00:24:32,514 --> 00:24:33,515
- ¡Papá!
- 416
- 00:24:33,598 --> 00:24:34,599
- ¿Qué?
- 417
- 00:24:34,683 --> 00:24:37,560
- Stella está haciendo
- algo raro con la pata.
- 418
- 00:24:41,314 --> 00:24:42,357
- ¡Mack!
- 419
- 00:24:44,818 --> 00:24:46,236
- ¿Qué te pasa?
- 420
- 00:24:47,362 --> 00:24:48,947
- Está un poco hinchada.
- 421
- 00:24:50,949 --> 00:24:52,283
- ¿Te duele?
- 422
- 00:24:53,702 --> 00:24:55,453
- Levántala.
- 423
- 00:24:55,537 --> 00:24:57,747
- Vamos a ver.
- 424
- 00:25:00,041 --> 00:25:01,668
- Algo le pasa.
- 425
- 00:25:02,502 --> 00:25:05,338
- Tranquila, Stella.
- 426
- 00:25:08,091 --> 00:25:09,092
- Bueno,
- 427
- 00:25:10,010 --> 00:25:11,594
- no veo nada, pero...
- 428
- 00:25:12,679 --> 00:25:17,183
- podría tener algo clavado
- o una infección.
- 429
- 00:25:18,143 --> 00:25:20,061
- Y parece que le duele.
- 430
- 00:25:20,770 --> 00:25:23,148
- Échale aspirina en la cena.
- 431
- 00:25:24,274 --> 00:25:26,401
- El veterinario vendrá a primera hora.
- 432
- 00:25:27,652 --> 00:25:29,654
- Aguanta, hermana. Te necesitamos.
- 433
- 00:25:36,369 --> 00:25:39,748
- Lo superará. Es dura de pelar, ¿vale?
- 434
- 00:25:40,957 --> 00:25:43,126
- Vamos a descansar, Stella.
- 435
- 00:25:49,299 --> 00:25:51,176
- ¡Genial! ¡Toma!
- 436
- 00:25:51,968 --> 00:25:53,136
- ¡Toma!
- 437
- 00:25:56,973 --> 00:25:59,392
- Qué bien se te da el espectáculo.
- 438
- 00:25:59,476 --> 00:26:02,520
- Gracias, tía Stella. Siento lo de tu pata.
- 439
- 00:26:02,604 --> 00:26:06,649
- Está cansada de cargar conmigo
- todos estos años.
- 440
- 00:26:06,733 --> 00:26:09,277
- ¿Te cuento otra historia?
- 441
- 00:26:09,986 --> 00:26:12,030
- - Sí, porfa.
- - Vale.
- 442
- 00:26:14,407 --> 00:26:16,034
- ¿por qué te levantas?
- 443
- 00:26:16,117 --> 00:26:19,662
- Es buena, de cuando era una cría
- en estado salvaje.
- 444
- 00:26:21,081 --> 00:26:22,165
- Un día...
- 445
- 00:26:23,083 --> 00:26:24,834
- estaba buscando agua...
- 446
- 00:26:26,044 --> 00:26:28,755
- cuando me resbalé y me caí en un hoyo
- 447
- 00:26:28,838 --> 00:26:31,424
- y no podía salir del profundo barro.
- 448
- 00:26:32,258 --> 00:26:33,551
- Entonces, una niña...
- 449
- 00:26:33,635 --> 00:26:37,597
- - ¡Como Julia!
- - Sí, como Julia. Me oyó.
- 450
- 00:26:37,681 --> 00:26:39,766
- Se lo contó a toda la aldea
- 451
- 00:26:39,849 --> 00:26:43,395
- y juntos vinieron a rescatarme.
- 452
- 00:26:45,230 --> 00:26:46,815
- ¿Unos humanos?
- 453
- 00:26:46,898 --> 00:26:47,899
- No me lo creo.
- 454
- 00:26:47,982 --> 00:26:49,984
- No todos los humanos son malos.
- 455
- 00:26:50,568 --> 00:26:52,028
- Pueden sorprenderte.
- 456
- 00:26:54,447 --> 00:26:57,701
- ¿Allí todos los animales eran libres?
- 457
- 00:26:58,201 --> 00:26:59,202
- Sí.
- 458
- 00:27:01,621 --> 00:27:03,081
- ¿Llegaremos a ser libres?
- 459
- 00:27:04,666 --> 00:27:08,044
- Hay lugares no muy lejos de aquí.
- 460
- 00:27:08,712 --> 00:27:09,879
- Lugares seguros.
- 461
- 00:27:10,588 --> 00:27:13,925
- Con árboles, hierba y lagos.
- 462
- 00:27:14,968 --> 00:27:17,178
- Donde los animales tienen libertad.
- 463
- 00:27:17,804 --> 00:27:20,098
- - La naturaleza.
- - Casi.
- 464
- 00:27:20,890 --> 00:27:22,934
- Es donde los humanos rectifican.
- 465
- 00:27:25,895 --> 00:27:29,149
- Vamos a descansar un poco.
- 466
- 00:27:29,232 --> 00:27:30,567
- Vale.
- 467
- 00:27:30,650 --> 00:27:32,485
- - Buenas noches.
- - Buenas noches.
- 468
- 00:27:35,447 --> 00:27:36,448
- Buenas noches, Iván.
- 469
- 00:27:39,325 --> 00:27:40,410
- Buenas noches.
- 470
- 00:27:47,375 --> 00:27:49,711
- - ¡Iván! Es la hora.
- - Iván, es la hora.
- 471
- 00:27:50,211 --> 00:27:51,212
- Oye, Mack.
- 472
- 00:27:52,672 --> 00:27:54,341
- No sé si Stella debería salir.
- 473
- 00:27:55,508 --> 00:27:56,509
- ¿En serio?
- 474
- 00:27:57,469 --> 00:27:59,179
- No le está poniendo peso.
- 475
- 00:28:01,389 --> 00:28:03,975
- No pinta bien. Vamos a dejar que descanse.
- 476
- 00:28:04,059 --> 00:28:05,977
- Luego llamo al veterinario.
- 477
- 00:28:06,936 --> 00:28:07,937
- Ruby.
- 478
- 00:28:09,397 --> 00:28:10,523
- Buena chica.
- 479
- 00:28:10,899 --> 00:28:12,984
- Hoy te toca salir sola.
- 480
- 00:28:14,069 --> 00:28:15,945
- Tú puedes, ¿verdad, guapa?
- 481
- 00:28:16,738 --> 00:28:17,822
- Tranquilo.
- 482
- 00:28:21,618 --> 00:28:24,871
- No sé si es buena idea, tía Stella.
- 483
- 00:28:24,954 --> 00:28:27,123
- Y ahora, damas y caballeros,
- 484
- 00:28:27,207 --> 00:28:30,794
- la pequeñita que todos estaban esperando.
- 485
- 00:28:30,877 --> 00:28:33,254
- No puedo hacerlo sin ti. Tengo miedo.
- 486
- 00:28:33,338 --> 00:28:35,924
- Iván, no va a salir a tiempo.
- 487
- 00:28:36,007 --> 00:28:37,008
- ¿Qué?
- 488
- 00:28:37,926 --> 00:28:39,552
- ¡Ruby!
- 489
- 00:28:41,721 --> 00:28:44,307
- - No sabré qué hacer.
- - Te estaré viendo.
- 490
- 00:28:44,391 --> 00:28:46,726
- Niña, tienes que salir.
- 491
- 00:28:46,810 --> 00:28:48,103
- No puedo.
- 492
- 00:28:48,186 --> 00:28:50,605
- Vienen a verte. No puedes decepcionarlos.
- 493
- 00:28:51,648 --> 00:28:52,899
- Pero tengo miedo.
- 494
- 00:28:56,569 --> 00:28:57,946
- ¡Ruby!
- 495
- 00:29:01,241 --> 00:29:03,952
- Escúchame. Les vas a encantar.
- 496
- 00:29:04,369 --> 00:29:06,705
- ¿Sí? ¿Seguro?
- 497
- 00:29:06,788 --> 00:29:10,125
- Sí, seguro. No tienes que hacer nada.
- 498
- 00:29:10,208 --> 00:29:12,919
- Tú sal y sé tú misma.
- 499
- 00:29:13,003 --> 00:29:18,008
- ¿Volvemos a intentarlo?
- Damas y caballeros, ¡Ruby!
- 500
- 00:29:19,467 --> 00:29:20,468
- Vamos.
- 501
- 00:29:22,595 --> 00:29:23,805
- Tú puedes.
- 502
- 00:29:33,773 --> 00:29:34,941
- ¡Cucú!
- 503
- 00:29:39,988 --> 00:29:41,239
- Mira.
- 504
- 00:29:41,322 --> 00:29:42,449
- Hola.
- 505
- 00:29:43,575 --> 00:29:45,660
- Sal a saludar.
- 506
- 00:29:47,412 --> 00:29:51,041
- Todos estos niños y niñas
- han venido a decirte hola.
- 507
- 00:29:53,084 --> 00:29:55,295
- Es verdad. Hola.
- 508
- 00:29:57,088 --> 00:29:58,340
- Hola, pequeña.
- 509
- 00:30:02,469 --> 00:30:03,553
- ¡Ruby!
- 510
- 00:30:05,930 --> 00:30:07,724
- Pues lo ha conseguido.
- 511
- 00:30:09,642 --> 00:30:10,643
- Sí.
- 512
- 00:30:26,701 --> 00:30:29,037
- Ruby, ¿no puedes dormir?
- 513
- 00:30:29,579 --> 00:30:30,705
- Tengo hambre.
- 514
- 00:30:32,082 --> 00:30:33,083
- Pues...
- 515
- 00:30:34,125 --> 00:30:35,585
- ¿Y si...
- 516
- 00:30:36,086 --> 00:30:38,380
- te dibujo una zanahoria?
- 517
- 00:30:38,463 --> 00:30:40,548
- Para aguantar hasta que te den una.
- 518
- 00:30:42,217 --> 00:30:43,718
- ¿Sabes dibujar?
- 519
- 00:30:43,802 --> 00:30:47,055
- Sí, pero no se lo digas a nadie.
- 520
- 00:30:47,138 --> 00:30:49,057
- - ¿Por?
- - Soy un espalda plateada.
- 521
- 00:30:49,140 --> 00:30:50,141
- ¿Y qué?
- 522
- 00:30:50,225 --> 00:30:53,937
- Tú no digas nada,
- porque luego todos querrían un dibujo.
- 523
- 00:30:54,020 --> 00:30:56,815
- ¿Y qué haría?
- No tendría tiempo para ser feroz.
- 524
- 00:30:59,067 --> 00:31:01,319
- Qué zanahoria más chula.
- 525
- 00:31:01,403 --> 00:31:03,071
- Será nuestro secreto, ¿vale?
- 526
- 00:31:03,154 --> 00:31:04,781
- Me encantan los secretos.
- 527
- 00:31:04,864 --> 00:31:06,241
- - ¿Me lo prometes?
- - Sí.
- 528
- 00:31:07,283 --> 00:31:09,452
- - ¡Tía Stella!
- - ¡No!
- 529
- 00:31:10,453 --> 00:31:11,996
- No la despiertes.
- 530
- 00:31:12,747 --> 00:31:14,833
- - ¿Te cuento una historia?
- - Sí.
- 531
- 00:31:14,916 --> 00:31:17,544
- Como las de Stella,
- de cuando eras pequeño.
- 532
- 00:31:20,880 --> 00:31:23,216
- No recuerdo nada de cuando era pequeño.
- 533
- 00:31:23,299 --> 00:31:24,300
- Sí.
- 534
- 00:31:24,384 --> 00:31:28,179
- Es lo contrario a un elefante.
- No se acuerda de nada.
- 535
- 00:31:28,888 --> 00:31:31,433
- - ¿Te cuento mi vida?
- - Sí.
- 536
- 00:31:32,100 --> 00:31:33,101
- Vale.
- 537
- 00:31:33,476 --> 00:31:35,228
- Vivía bastante bien
- 538
- 00:31:35,311 --> 00:31:38,481
- hasta que un humano cruel
- me abandonó en la calle.
- 539
- 00:31:39,441 --> 00:31:42,902
- Luego me caí de un puente y casi me ahogo.
- 540
- 00:31:42,986 --> 00:31:45,113
- Hala. Fin. A dormir.
- 541
- 00:31:45,196 --> 00:31:48,491
- Vale. Gracias.
- Eso no es un cuento para dormir.
- 542
- 00:31:48,950 --> 00:31:51,244
- Supongo, pero tiene un final feliz.
- 543
- 00:31:51,327 --> 00:31:54,122
- Acabé aquí contigo, viejo amigo.
- 544
- 00:31:56,708 --> 00:31:59,210
- Ruby, creo que ya sé qué contarte.
- 545
- 00:32:00,128 --> 00:32:01,755
- - ¿De verdad?
- - Sí.
- 546
- 00:32:02,881 --> 00:32:04,924
- Vamos a ver.
- 547
- 00:32:09,262 --> 00:32:12,891
- Érase una vez una cría de gorila
- que se llamaba...
- 548
- 00:32:12,974 --> 00:32:13,975
- ¡Iván!
- 549
- 00:32:15,810 --> 00:32:18,688
- Sí, vale. Iván.
- 550
- 00:32:18,772 --> 00:32:22,359
- - Eso es.
- - El pequeño Iván llevaba pañales.
- 551
- 00:32:22,442 --> 00:32:23,943
- Le daban el biberón.
- 552
- 00:32:24,027 --> 00:32:25,362
- Y acción.
- 553
- 00:32:25,445 --> 00:32:28,239
- Y dos amigos humanos muy simpáticos
- lo adoptaron.
- 554
- 00:32:28,323 --> 00:32:29,407
- Dámelo.
- 555
- 00:32:29,491 --> 00:32:31,785
- Pasaban cada instante juntos.
- 556
- 00:32:32,994 --> 00:32:34,996
- ¿Qué miras? ¿A papá?
- 557
- 00:32:35,080 --> 00:32:36,998
- Vivía en una casa preciosa
- 558
- 00:32:37,791 --> 00:32:39,793
- y dormía en camas de personas.
- 559
- 00:32:41,169 --> 00:32:42,462
- Y lo querían.
- 560
- 00:32:43,963 --> 00:32:48,635
- Y qué suerte tenía:
- iba a restaurantes, partidos de béisbol,
- 561
- 00:32:49,219 --> 00:32:52,138
- cines y parques.
- 562
- 00:32:52,222 --> 00:32:55,058
- - ¡Más alto!
- - Los parques le encantaban.
- 563
- 00:32:55,141 --> 00:32:58,103
- Se le quedaban mirando,
- pero él ni se enteraba.
- 564
- 00:32:58,186 --> 00:33:00,897
- Era como si el mundo entero
- fuera un parque.
- 565
- 00:33:00,980 --> 00:33:02,232
- ¿Listos? Sonreíd.
- 566
- 00:33:02,315 --> 00:33:04,984
- - Antes del espectáculo de Mack...
- - Perfecto.
- 567
- 00:33:05,068 --> 00:33:07,737
- Solo era un gorila haciéndose fotos.
- 568
- 00:33:07,821 --> 00:33:11,866
- Aun así, venía gente de todas partes
- para ver al joven gorila.
- 569
- 00:33:11,950 --> 00:33:14,703
- - ¿Quién va?
- - Era una buena vida.
- 570
- 00:33:15,453 --> 00:33:18,123
- Pero el gorila hacía cosas de gorilas.
- 571
- 00:33:18,873 --> 00:33:23,545
- - Montaba estropicios. Muchísimos.
- - ¿Qué has hecho? Madre mía.
- 572
- 00:33:23,628 --> 00:33:25,797
- Hola. Ha encontrado la tarta, cielo.
- 573
- 00:33:25,880 --> 00:33:26,965
- Ya lo veo.
- 574
- 00:33:27,048 --> 00:33:29,426
- Hizo del mundo un parque.
- 575
- 00:33:33,013 --> 00:33:35,890
- Iván tenía mucha libertad y la disfrutaba.
- 576
- 00:33:37,684 --> 00:33:40,562
- A veces, sus amigos se enfadaban mucho.
- 577
- 00:33:42,105 --> 00:33:44,232
- Y el gorila no entendía por qué.
- 578
- 00:33:46,317 --> 00:33:47,318
- ¿Helen?
- 579
- 00:33:47,402 --> 00:33:50,113
- Una se enfadó tanto que se marchó.
- 580
- 00:33:51,448 --> 00:33:53,199
- Y no volvió.
- 581
- 00:34:01,291 --> 00:34:04,044
- - Y un día, llegó aquí.
- - Corre.
- 582
- 00:34:05,503 --> 00:34:08,381
- Tenía un nuevo hogar hecho solo para él.
- 583
- 00:34:09,341 --> 00:34:11,968
- Y aquí está desde entonces.
- 584
- 00:34:14,346 --> 00:34:15,347
- Buenas noches.
- 585
- 00:34:18,933 --> 00:34:19,934
- ¿Iván?
- 586
- 00:34:24,606 --> 00:34:26,816
- Tienes que prometerme una cosa.
- 587
- 00:34:27,609 --> 00:34:28,610
- Lo que sea.
- 588
- 00:34:31,071 --> 00:34:33,406
- Que cuidarás de Ruby.
- 589
- 00:34:35,950 --> 00:34:37,702
- Yo no puedo.
- 590
- 00:34:40,246 --> 00:34:43,625
- Quiero que su vida sea distinta a la mía.
- 591
- 00:34:45,710 --> 00:34:47,754
- Quiero que sea libre.
- 592
- 00:34:49,130 --> 00:34:51,883
- En un lugar seguro, no...
- 593
- 00:34:51,966 --> 00:34:53,426
- No aquí.
- 594
- 00:34:53,510 --> 00:34:54,928
- No en una jaula.
- 595
- 00:34:56,012 --> 00:34:57,138
- Prométemelo.
- 596
- 00:35:00,767 --> 00:35:02,477
- Te lo prometo, Stella.
- 597
- 00:35:02,560 --> 00:35:06,773
- Te doy mi palabra de espalda plateada.
- 598
- 00:35:09,901 --> 00:35:11,111
- Gracias, Iván.
- 599
- 00:35:21,955 --> 00:35:23,123
- Adiós.
- 600
- 00:36:58,009 --> 00:37:01,262
- SE CIERRA EL TELÓN
- DE LA ACTUACIÓN DE LA ELEFANTA
- 601
- 00:37:13,608 --> 00:37:15,735
- Vamos, espabila.
- 602
- 00:37:35,714 --> 00:37:37,507
- Te has quedado sola, Ruby.
- 603
- 00:37:40,176 --> 00:37:44,639
- Tenemos que preparar tu actuación, ¿
- 604
- 00:37:48,226 --> 00:37:49,477
- Empezamos mañana.
- 605
- 00:37:54,065 --> 00:37:55,150
- Buenas noches.
- 606
- 00:38:28,516 --> 00:38:30,810
- ¿Cómo está Ruby?
- 607
- 00:38:30,894 --> 00:38:32,228
- Mejor.
- 608
- 00:38:32,312 --> 00:38:35,106
- Le he dicho que tranquila,
- que la vas a salvar.
- 609
- 00:38:35,565 --> 00:38:37,650
- ¿Qué? ¿Qué dices?
- 610
- 00:38:37,734 --> 00:38:39,986
- Le prometiste a Stella que la sacarías.
- 611
- 00:38:40,070 --> 00:38:41,237
- ¿Te has vuelto loco?
- 612
- 00:38:41,321 --> 00:38:44,741
- Para que sea libre
- y tenga una buena vida, ¿te acuerdas?
- 613
- 00:38:44,824 --> 00:38:48,119
- En fin, eso la ha calmado.
- Se ha quedado frita.
- 614
- 00:38:48,203 --> 00:38:49,913
- No tendría que haberlo prometido.
- 615
- 00:38:49,996 --> 00:38:53,333
- ¿Cómo voy a sacarla de aquí?
- ¿Y adónde iríamos?
- 616
- 00:38:53,875 --> 00:38:57,504
- ¿Y Mack, qué? Me ha cuidado toda la vida.
- 617
- 00:38:58,588 --> 00:38:59,881
- Se te ocurrirá algo.
- 618
- 00:39:01,466 --> 00:39:04,094
- Eres el magnífico Iván, ¿recuerdas?
- 619
- 00:39:04,177 --> 00:39:05,178
- No.
- 620
- 00:39:11,017 --> 00:39:12,018
- Dilo.
- 621
- 00:39:13,311 --> 00:39:15,271
- Venga, dilo.
- 622
- 00:39:18,233 --> 00:39:20,235
- Soy el magnífico Iván.
- 623
- 00:39:22,237 --> 00:39:24,614
- Y no lo olvides.
- 624
- 00:39:41,673 --> 00:39:42,674
- Hazme sitio.
- 625
- 00:39:49,973 --> 00:39:51,266
- Está ahí arriba.
- 626
- 00:39:52,267 --> 00:39:53,893
- ¿Ves cómo sonríe?
- 627
- 00:40:01,026 --> 00:40:03,528
- Es porque sabe que lo conseguirás.
- 628
- 00:40:27,886 --> 00:40:30,221
- Estate quieto, hombre.
- 629
- 00:40:31,765 --> 00:40:33,308
- Pero qué asco.
- 630
- 00:40:34,559 --> 00:40:36,895
- Iván, no te lo pierdas.
- 631
- 00:40:37,437 --> 00:40:38,438
- ¿Qué pasa?
- 632
- 00:40:41,941 --> 00:40:43,401
- - ¡Venga!
- - Voy.
- 633
- 00:40:48,073 --> 00:40:51,201
- Tienes que aprender unos trucos, Ruby.
- Como Stella.
- 634
- 00:40:51,284 --> 00:40:52,619
- Verás qué divertido.
- 635
- 00:40:53,870 --> 00:40:56,122
- No, vuelve. Por aquí.
- 636
- 00:40:56,206 --> 00:40:58,792
- Eso es, en un gran círculo.
- 637
- 00:40:59,542 --> 00:41:00,543
- ¿Vale?
- 638
- 00:41:02,796 --> 00:41:05,590
- Sí, eso es, muy bien.
- 639
- 00:41:05,674 --> 00:41:08,343
- Bien. Así.
- 640
- 00:41:08,426 --> 00:41:11,763
- Sigue. Buena chica. Ánimo.
- 641
- 00:41:11,846 --> 00:41:15,225
- Eso es. Vamos.
- Tú puedes. Arriba esa trompa.
- 642
- 00:41:17,602 --> 00:41:20,355
- Tienes que hacerlo sola, Ruby.
- Arriba esa trompa.
- 643
- 00:41:20,438 --> 00:41:22,399
- Mira. No, así, arriba.
- 644
- 00:41:23,149 --> 00:41:26,361
- No la bajes.
- Venga, Ruby, no es tan difícil.
- 645
- 00:41:26,444 --> 00:41:29,364
- Repetimos, como esta mañana. Sube.
- 646
- 00:41:30,031 --> 00:41:32,826
- Sube. No, aquí. Levántala.
- 647
- 00:41:32,909 --> 00:41:37,580
- Sube. ¡Bien! Vamos avanzando.
- Ahora la pata derecha. Levántala.
- 648
- 00:41:38,164 --> 00:41:42,168
- Arriba. Tienes que aprender
- a mantener el equilibrio. Levántala.
- 649
- 00:41:42,252 --> 00:41:45,380
- Eso es. No, no la bajes.
- 650
- 00:41:45,463 --> 00:41:47,674
- Izquierda. No. ¿Adónde vas?
- 651
- 00:41:47,757 --> 00:41:49,009
- ¿Adónde vas? Ruby.
- 652
- 00:41:53,847 --> 00:41:56,558
- Otra vez, venga. Aquí. Vamos a repetirlo.
- 653
- 00:41:56,641 --> 00:41:58,309
- Arriba.
- 654
- 00:41:58,393 --> 00:41:59,936
- ¡Arriba! Eso es.
- 655
- 00:42:00,020 --> 00:42:02,188
- Papá, parece cansada.
- 656
- 00:42:02,272 --> 00:42:05,150
- A ver, cansados estamos todos, ¿no?
- 657
- 00:42:05,984 --> 00:42:09,779
- ¿Soy el único que entiende
- que hay que ganarse la vida?
- 658
- 00:42:11,489 --> 00:42:14,826
- Venga, ahora la otra pata. Arriba.
- 659
- 00:42:15,910 --> 00:42:19,247
- Mack, vamos a dejarlo por hoy.
- Ya me llevo yo a Ruby.
- 660
- 00:42:19,330 --> 00:42:20,999
- - Así descansas.
- - No.
- 661
- 00:42:21,082 --> 00:42:24,544
- Por fin va tomando forma.
- No, no pienso rendirme ahora.
- 662
- 00:42:24,627 --> 00:42:26,838
- Ni vamos a cancelar más espectáculos.
- 663
- 00:42:26,921 --> 00:42:28,923
- No, Ruby. Ven.
- 664
- 00:42:29,007 --> 00:42:30,508
- No te sientes. No.
- 665
- 00:42:30,592 --> 00:42:32,677
- Vale, hija, vamos a ir recogiendo.
- 666
- 00:42:32,761 --> 00:42:35,221
- Vamos, levanta.
- 667
- 00:42:36,139 --> 00:42:38,933
- Venga, Ruby, arriba.
- 668
- 00:42:39,017 --> 00:42:41,102
- Levanta. Que te levantes.
- 669
- 00:42:41,186 --> 00:42:44,147
- Vamos. No. Levántate, tienes que aprender.
- 670
- 00:42:44,230 --> 00:42:46,274
- - Mack.
- - Ruby, no, tú puedes.
- 671
- 00:42:46,358 --> 00:42:47,692
- Vamos. Arriba.
- 672
- 00:42:51,988 --> 00:42:53,323
- ¿Qué?
- 673
- 00:43:04,918 --> 00:43:07,295
- Ay, señor.
- 674
- 00:43:28,942 --> 00:43:31,319
- Hala, cuántos dibujos.
- 675
- 00:43:32,028 --> 00:43:34,823
- Siempre he sabido que eras un artista.
- 676
- 00:43:34,906 --> 00:43:37,033
- Todos somos un poco artísticos.
- 677
- 00:43:37,575 --> 00:43:41,621
- A veces, hago formas cuquis
- en el suelo con las palomitas.
- 678
- 00:43:41,705 --> 00:43:43,415
- Oye, ¿por qué la apagas?
- 679
- 00:43:45,000 --> 00:43:46,292
- Qué delicadeza.
- 680
- 00:43:48,211 --> 00:43:49,671
- ¿Sabes qué es?
- 681
- 00:43:52,465 --> 00:43:54,634
- - ¿Un Cheeto?
- - No.
- 682
- 00:43:54,718 --> 00:43:56,052
- ¿El peluquín de Mack?
- 683
- 00:43:56,136 --> 00:43:57,887
- El pelu... ¿Qué?
- 684
- 00:43:57,971 --> 00:43:59,514
- Una cordillera.
- 685
- 00:43:59,597 --> 00:44:00,849
- Es una llave.
- 686
- 00:44:04,060 --> 00:44:06,438
- Necesito que Julia me dé la llave.
- 687
- 00:44:06,521 --> 00:44:10,025
- Así podría sacar a Stella de la jaula.
- 688
- 00:44:10,442 --> 00:44:11,693
- Mola.
- 689
- 00:44:11,776 --> 00:44:14,279
- - ¿Y luego?
- - No sé, nos vamos.
- 690
- 00:44:14,362 --> 00:44:16,197
- - ¿Adónde?
- - Nos vamos y ya.
- 691
- 00:44:16,281 --> 00:44:17,699
- Pero ¿adónde?
- 692
- 00:44:22,787 --> 00:44:24,039
- Al bosque.
- 693
- 00:44:26,082 --> 00:44:29,794
- El bosque que hay
- al otro lado de la autopista.
- 694
- 00:44:29,878 --> 00:44:31,546
- - El bosque.
- - Sí.
- 695
- 00:44:31,629 --> 00:44:33,298
- - Perfecto.
- - Con eso basta.
- 696
- 00:44:33,381 --> 00:44:35,258
- - ¡Sí!
- - Hay árboles, hierba...
- 697
- 00:44:35,342 --> 00:44:38,136
- Somos animales salvajes,
- es donde debemos estar.
- 698
- 00:44:38,219 --> 00:44:39,220
- Exacto.
- 699
- 00:44:39,304 --> 00:44:40,305
- ¿Iván?
- 700
- 00:44:40,805 --> 00:44:42,432
- Hola, Ruby.
- 701
- 00:44:42,932 --> 00:44:44,434
- ¿Te hemos despertado?
- 702
- 00:44:45,018 --> 00:44:46,519
- ¿Te cuento una historia?
- 703
- 00:44:47,562 --> 00:44:48,855
- Sí, porfa.
- 704
- 00:44:49,606 --> 00:44:50,732
- Vale.
- 705
- 00:44:50,815 --> 00:44:53,526
- Érase una vez una...
- 706
- 00:44:54,444 --> 00:44:55,820
- Una cría de elefante.
- 707
- 00:44:56,446 --> 00:44:58,907
- Era lista y valiente.
- 708
- 00:44:59,491 --> 00:45:02,202
- Pero vivía en un sitio muy pequeño
- 709
- 00:45:02,285 --> 00:45:05,955
- y necesitaba estar en la naturaleza,
- donde podía ser libre.
- 710
- 00:45:07,665 --> 00:45:10,251
- ¿La elefantita es libre al final?
- 711
- 00:45:17,467 --> 00:45:20,261
- Sí, porque tenía un amigo.
- 712
- 00:45:20,345 --> 00:45:22,138
- Un amigo que hizo una promesa.
- 713
- 00:45:30,480 --> 00:45:31,481
- Hola, Henrietta.
- 714
- 00:45:31,940 --> 00:45:32,941
- Hola, Frankie.
- 715
- 00:45:34,609 --> 00:45:35,610
- Hola, Iván.
- 716
- 00:45:42,283 --> 00:45:43,993
- ¿Los has dibujado tú?
- 717
- 00:45:44,077 --> 00:45:46,788
- Iván, son geniales.
- 718
- 00:45:47,497 --> 00:45:49,874
- Ese parece un...
- 719
- 00:45:49,958 --> 00:45:51,876
- - Hola.
- - Hola, Mack.
- 720
- 00:45:52,669 --> 00:45:54,462
- - ¿Son nuevos?
- - Sí.
- 721
- 00:45:55,088 --> 00:45:56,464
- - ¿Puedo?
- - Toma.
- 722
- 00:46:01,970 --> 00:46:03,930
- - ¿Los has hecho tú?
- - No.
- 723
- 00:46:05,140 --> 00:46:06,558
- Ha sido Iván.
- 724
- 00:46:08,309 --> 00:46:09,352
- ¿Sí?
- 725
- 00:46:11,312 --> 00:46:13,314
- Pues no están nada mal.
- 726
- 00:46:13,398 --> 00:46:14,774
- ¿Cómo te quedas?
- 727
- 00:46:15,900 --> 00:46:17,277
- Un gorila que dibuja.
- 728
- 00:46:21,990 --> 00:46:23,491
- Un gorila que dibuja.
- 729
- 00:46:25,368 --> 00:46:28,621
- ¡Un gorila que dibuja!
- 730
- 00:46:30,206 --> 00:46:32,542
- - ¡Casi nada! ¡Madre mía!
- - Papá.
- 731
- 00:46:32,625 --> 00:46:35,086
- Papá, te dije que Iván
- sabía dibujar, mira.
- 732
- 00:46:35,170 --> 00:46:37,797
- ¡La prensa va a alucinar!
- 733
- 00:46:37,881 --> 00:46:41,259
- ¿Un gorila que dibuja? Es...
- 734
- 00:46:41,343 --> 00:46:43,803
- - ¡Es revolucionario!
- - Revolucionario.
- 735
- 00:46:45,347 --> 00:46:47,307
- ¿"Iván, el Simio Artista"?
- 736
- 00:46:50,060 --> 00:46:53,313
- El dueño del circo
- del Centro Comercial y Recreativos Big Top
- 737
- 00:46:53,396 --> 00:46:57,108
- le dio unas ceras de colores
- al espalda plateada hace unos días.
- 738
- 00:46:57,192 --> 00:47:00,403
- Viene gente de todas partes
- para ver el resultado.
- 739
- 00:47:00,487 --> 00:47:01,988
- ¿Eres tú, Iván?
- 740
- 00:47:02,072 --> 00:47:03,156
- ¿Qué...?
- 741
- 00:47:03,239 --> 00:47:06,117
- Iván, no te lo pierdas.
- 742
- 00:47:06,576 --> 00:47:08,912
- Hay más gente que en los viejos tiempos.
- 743
- 00:47:08,995 --> 00:47:10,038
- ¡Eres tú!
- 744
- 00:47:14,459 --> 00:47:16,419
- El doble que ayer.
- 745
- 00:47:19,798 --> 00:47:22,175
- ¡Iván!
- 746
- 00:47:22,258 --> 00:47:24,302
- ¿Oyes al público?
- 747
- 00:47:24,386 --> 00:47:25,512
- ¡Somos un bombazo!
- 748
- 00:47:26,346 --> 00:47:28,515
- Podemos seguir así para siempre.
- 749
- 00:47:29,516 --> 00:47:31,851
- Vuelves a ser una estrella.
- 750
- 00:47:31,935 --> 00:47:33,645
- Venga, vamos allá.
- 751
- 00:47:35,772 --> 00:47:36,773
- ¿No quieres?
- 752
- 00:47:37,691 --> 00:47:41,486
- Bueno, pues luego.
- Ahora hay que salir a lucirse.
- 753
- 00:47:50,662 --> 00:47:54,374
- Y ahora, el momento
- que todos estaban esperando.
- 754
- 00:47:54,833 --> 00:47:56,209
- El gran final.
- 755
- 00:47:56,292 --> 00:47:59,087
- El Simio Artista de la salida ocho.
- 756
- 00:47:59,170 --> 00:48:01,923
- ¡El magnífico Iván!
- 757
- 00:48:07,846 --> 00:48:10,265
- ¿Qué dibujará hoy?
- 758
- 00:48:11,307 --> 00:48:16,521
- Gracias por guardar silencio,
- porque he aquí la magia.
- 759
- 00:48:27,657 --> 00:48:28,658
- Ya mismo...
- 760
- 00:48:30,160 --> 00:48:33,038
- habrá magia.
- 761
- 00:48:47,719 --> 00:48:50,680
- Vaya, vamos a intentarlo otra vez, ¿vale?
- 762
- 00:48:50,764 --> 00:48:54,934
- Damas y caballeros, ¡he aquí la magia!
- 763
- 00:48:58,521 --> 00:49:00,940
- ¡En la tienda de regalos!
- 764
- 00:49:01,566 --> 00:49:04,819
- Podrán hacerse
- con un dibujo original de Iván.
- 765
- 00:49:04,903 --> 00:49:09,032
- Todos están firmados con su pulgar.
- 766
- 00:49:09,908 --> 00:49:11,284
- ¿Qué has hecho?
- 767
- 00:49:12,535 --> 00:49:15,747
- Una cría de elefante no nos va a salvar.
- 768
- 00:49:16,331 --> 00:49:20,502
- Esta es nuestra oportunidad.
- ¡Eres nuestra oportunidad!
- 769
- 00:49:21,002 --> 00:49:23,421
- Así que venga, ponte a...
- 770
- 00:49:25,256 --> 00:49:27,801
- Porras. No.
- 771
- 00:49:28,927 --> 00:49:30,387
- - ¡Castello!
- - ¿Sí?
- 772
- 00:49:30,470 --> 00:49:31,513
- ¡Ven aquí!
- 773
- 00:49:34,057 --> 00:49:36,685
- Ven. ¿Eso qué es?
- 774
- 00:49:37,769 --> 00:49:39,813
- Si vuelvo a ver a ese perro,
- 775
- 00:49:39,896 --> 00:49:42,357
- no volveré a verte a ti,
- porque te despediré.
- 776
- 00:49:42,440 --> 00:49:43,441
- ¿Me explico?
- 777
- 00:49:43,525 --> 00:49:47,028
- Sí, Mack. No sé cómo se ha podido colar.
- Lo siento, jefe.
- 778
- 00:49:47,112 --> 00:49:49,364
- Sácalo de aquí.
- 779
- 00:50:01,292 --> 00:50:03,461
- Qué pena que no se pueda tener todo.
- 780
- 00:50:04,212 --> 00:50:08,174
- Puedes vivir libre,
- pero a verlas venir y sin seguridad.
- 781
- 00:50:08,258 --> 00:50:10,051
- O puedes tener seguridad
- 782
- 00:50:10,135 --> 00:50:12,971
- y vivir en una jaula
- haciendo trucos para humanos.
- 783
- 00:50:13,054 --> 00:50:14,305
- Está complicado.
- 784
- 00:50:15,265 --> 00:50:16,933
- Bob, tengo un plan.
- 785
- 00:50:17,017 --> 00:50:19,310
- Me has llamado Bob.
- 786
- 00:50:19,394 --> 00:50:20,687
- Sí. Te pega.
- 787
- 00:50:20,770 --> 00:50:22,981
- - ¿Tú crees? ¿"Bob"?
- - Sí.
- 788
- 00:50:23,898 --> 00:50:26,443
- Bob. Bobo. El perrito Bob.
- 789
- 00:50:26,526 --> 00:50:28,987
- - Bobín. Bobby.
- - Céntrate.
- 790
- 00:50:29,612 --> 00:50:32,949
- Para que el plan funcione,
- necesito tu ayuda.
- 791
- 00:50:41,666 --> 00:50:43,543
- Hay que ver...
- 792
- 00:51:37,597 --> 00:51:39,057
- - Buena.
- - Vamos.
- 793
- 00:51:44,187 --> 00:51:47,482
- - Iván, ¿qué pasa?
- - Voy a sacarte de aquí.
- 794
- 00:51:47,565 --> 00:51:48,566
- - ¿En serio?
- - Sí.
- 795
- 00:51:48,650 --> 00:51:51,778
- - Qué guay. ¿Adónde me llevas?
- - A la naturaleza.
- 796
- 00:51:52,987 --> 00:51:54,280
- ¿Y los demás?
- 797
- 00:51:58,952 --> 00:52:00,954
- Chicos, no os separéis.
- 798
- 00:52:01,037 --> 00:52:02,163
- ¡Vamos!
- 799
- 00:52:02,247 --> 00:52:05,583
- ¡Snickers! ¡Llegó el momento de la verdad!
- 800
- 00:52:05,667 --> 00:52:07,794
- Nos vamos. Ven con nosotros.
- 801
- 00:52:07,877 --> 00:52:10,880
- - ¿Qué? ¿Adónde?
- - A la naturaleza.
- 802
- 00:52:10,964 --> 00:52:14,467
- ¿La naturaleza?
- Yo no duraría ni dos minutos.
- 803
- 00:52:14,551 --> 00:52:15,844
- - ¿Por qué?
- - Pues...
- 804
- 00:52:16,720 --> 00:52:18,805
- No hay secadores de pelo.
- 805
- 00:52:21,141 --> 00:52:22,142
- Vale.
- 806
- 00:52:25,437 --> 00:52:26,438
- Están cerradas.
- 807
- 00:52:28,982 --> 00:52:30,191
- A cal y canto.
- 808
- 00:52:30,275 --> 00:52:33,236
- Thelma, ¿estás bien?
- 809
- 00:52:33,319 --> 00:52:35,488
- Todo está bajo control.
- 810
- 00:52:35,572 --> 00:52:36,948
- Hola, muchachos.
- 811
- 00:52:38,033 --> 00:52:40,368
- - ¿Qué haces?
- - Están cerradas.
- 812
- 00:52:41,578 --> 00:52:43,621
- ¡Pues claro que están cerradas!
- 813
- 00:52:43,705 --> 00:52:45,957
- ¿No eras 180 kilos de pura fuerza?
- 814
- 00:52:47,625 --> 00:52:48,626
- Ya.
- 815
- 00:52:53,048 --> 00:52:55,216
- Eso es salir por la puerta grande.
- 816
- 00:52:55,300 --> 00:52:57,677
- Hala, cuánto espacio.
- 817
- 00:52:57,761 --> 00:53:01,431
- Seguidme, me conozco este aparcamiento
- como la palma de mi pata.
- 818
- 00:53:04,642 --> 00:53:07,562
- Chicos, se me está irritando la tripa.
- 819
- 00:53:08,897 --> 00:53:12,484
- Corre, Frankie. ¿Oyes la alarma?
- La pasma estará de camino.
- 820
- 00:53:12,567 --> 00:53:15,987
- Pues que vengan,
- que les enchufo con la manguera.
- 821
- 00:53:16,863 --> 00:53:18,907
- Este conejo está como unas maracas.
- 822
- 00:53:21,743 --> 00:53:23,661
- - ¿Diga?
- - Mack, soy yo.
- 823
- 00:53:23,745 --> 00:53:27,123
- Estoy encerrado en la jaula de Iván.
- 824
- 00:53:27,207 --> 00:53:28,208
- ¿Cómo?
- 825
- 00:53:28,291 --> 00:53:31,544
- Tranquilo, estoy bien,
- porque Iván no está.
- 826
- 00:53:32,796 --> 00:53:35,840
- - ¿Qué?
- - Es más, no hay ningún animal.
- 827
- 00:53:40,303 --> 00:53:44,974
- Vale, solo hay que cruzar
- y seremos libres.
- 828
- 00:53:47,936 --> 00:53:50,772
- Pues voy a cruzar la carretera.
- 829
- 00:53:51,231 --> 00:53:53,441
- ¿Por qué vas a cruzar la carretera?
- 830
- 00:53:53,983 --> 00:53:55,527
- Para llegar al otro lado.
- 831
- 00:54:00,615 --> 00:54:01,783
- Qué tía.
- 832
- 00:54:02,575 --> 00:54:03,702
- Ay, madre.
- 833
- 00:54:04,661 --> 00:54:06,955
- - ¡Qué bueno!
- - Un clásico.
- 834
- 00:54:11,876 --> 00:54:14,713
- - ¿Habéis terminado?
- - Sí.
- 835
- 00:54:15,171 --> 00:54:16,965
- Vale. Vamos.
- 836
- 00:54:17,340 --> 00:54:18,341
- ¡En marcha!
- 837
- 00:54:27,100 --> 00:54:28,435
- No me va el camión.
- 838
- 00:54:30,020 --> 00:54:32,272
- - ¡Iván!
- - ¿Qué?
- 839
- 00:54:32,355 --> 00:54:33,773
- ¡No me va el camión!
- 840
- 00:54:35,775 --> 00:54:36,776
- Iván...
- 841
- 00:54:36,860 --> 00:54:39,988
- - ¡Murphy! ¡Salta!
- - ¡Tira marcha atrás!
- 842
- 00:54:40,071 --> 00:54:42,490
- - ¿Qué?
- - ¡No funciona!
- 843
- 00:54:43,324 --> 00:54:45,869
- - ¡Iván!
- - ¡Salta del camión!
- 844
- 00:54:49,330 --> 00:54:52,208
- ¡Iván! ¡Mi camión!
- 845
- 00:54:52,292 --> 00:54:54,586
- Lo siento, Murphy. Sé que te encantaba.
- 846
- 00:54:55,211 --> 00:54:57,213
- - ¿Estás bien?
- - Casi la palmo.
- 847
- 00:54:57,297 --> 00:54:58,673
- Por los pelos.
- 848
- 00:54:58,757 --> 00:55:01,259
- La vida me ha pasado
- por delante de los ojos.
- 849
- 00:55:01,343 --> 00:55:02,344
- ¿Y?
- 850
- 00:55:03,887 --> 00:55:05,430
- Pues podría ser mejor.
- 851
- 00:55:05,930 --> 00:55:07,557
- - Vamos.
- - Hacia la libertad.
- 852
- 00:55:07,640 --> 00:55:10,226
- Mírame, estoy en la naturaleza.
- 853
- 00:55:10,310 --> 00:55:12,187
- Solo hay árboles y hierba y...
- 854
- 00:55:13,021 --> 00:55:14,356
- latas vacías.
- 855
- 00:55:17,067 --> 00:55:18,068
- ¿Qué?
- 856
- 00:55:26,910 --> 00:55:28,286
- No.
- 857
- 00:55:29,662 --> 00:55:31,164
- ¡Mack!
- 858
- 00:55:31,247 --> 00:55:32,374
- Increíble.
- 859
- 00:55:36,252 --> 00:55:38,421
- Venga ya.
- 860
- 00:55:50,141 --> 00:55:55,480
- ¿Lo notáis? Es el viento en la cara,
- la tierra bajo las patas...
- 861
- 00:55:55,563 --> 00:55:57,148
- Qué gustito.
- 862
- 00:55:57,232 --> 00:55:59,359
- - ¿Estamos en la naturaleza?
- - ¡Sí!
- 863
- 00:55:59,442 --> 00:56:02,070
- Lo has conseguido, Iván. Nos has salvado.
- 864
- 00:56:02,696 --> 00:56:04,572
- Frankie, ¿echas en falta la pelota?
- 865
- 00:56:04,656 --> 00:56:08,451
- Para nada, he perdido media vida
- con esa maldita pelota.
- 866
- 00:56:08,535 --> 00:56:12,539
- ¿Tú? Yo jugaba al béisbol. Y soy un pollo.
- 867
- 00:56:12,622 --> 00:56:14,416
- Voy a serte sincero, Henrietta.
- 868
- 00:56:15,000 --> 00:56:16,918
- Había opciones mucho peores.
- 869
- 00:56:18,211 --> 00:56:21,339
- ¡Mirad! ¡Estoy saltando!
- ¡Con mis propias patas!
- 870
- 00:56:22,424 --> 00:56:24,968
- ¡Somos libres!
- Este es nuestro nuevo hogar.
- 871
- 00:56:25,051 --> 00:56:27,429
- Podemos ir adonde queramos,
- hacer lo que...
- 872
- 00:56:28,680 --> 00:56:29,681
- ¿Qué...?
- 873
- 00:56:42,569 --> 00:56:44,195
- ¿Qué hacemos ahora, Iván?
- 874
- 00:57:05,050 --> 00:57:06,051
- ¿Qué?
- 875
- 00:57:09,763 --> 00:57:13,058
- ¡Marchaos! Escondeos, deprisa.
- 876
- 00:57:13,141 --> 00:57:14,809
- Quiero quedarme contigo.
- 877
- 00:57:14,893 --> 00:57:16,603
- Era mucho pedir.
- 878
- 00:57:18,730 --> 00:57:20,440
- Iván, ¡soy yo!
- 879
- 00:57:21,066 --> 00:57:22,192
- Soy yo.
- 880
- 00:57:26,237 --> 00:57:27,989
- ¿Qué haces aquí, chico?
- 881
- 00:57:32,118 --> 00:57:35,622
- Iván, no puedes estar aquí, es...
- 882
- 00:57:35,705 --> 00:57:37,874
- Vale, vale.
- 883
- 00:57:46,257 --> 00:57:48,301
- Todo está bajo control.
- 884
- 00:57:52,847 --> 00:57:54,015
- Venga, chico.
- 885
- 00:57:54,933 --> 00:57:57,143
- Tenemos que volver. Todos.
- 886
- 00:57:58,061 --> 00:57:59,813
- Aquí no estáis a salvo.
- 887
- 00:58:00,730 --> 00:58:02,273
- Es peligroso para Ruby.
- 888
- 00:58:03,692 --> 00:58:05,026
- ¿Es eso lo que quieres?
- 889
- 00:58:07,612 --> 00:58:09,572
- Estamos en el mismo barco, Iván.
- 890
- 00:58:11,783 --> 00:58:13,076
- Somos familia.
- 891
- 00:58:15,120 --> 00:58:17,330
- Venga, vámonos a casa.
- 892
- 00:58:36,474 --> 00:58:37,559
- - Hola.
- - Hola.
- 893
- 00:58:38,059 --> 00:58:39,686
- - ¿Estás bien?
- - Sí.
- 894
- 00:58:39,769 --> 00:58:41,521
- Gracias por venir antes.
- 895
- 00:58:41,604 --> 00:58:42,939
- No hay de qué.
- 896
- 00:58:44,065 --> 00:58:46,609
- - ¿Y Castello?
- - Lo he despedido.
- 897
- 00:58:47,235 --> 00:58:48,236
- Mira...
- 898
- 00:58:49,279 --> 00:58:51,948
- Nadie puede descubrir lo que ha pasado.
- 899
- 00:58:52,032 --> 00:58:55,160
- Si se enteran en el ayuntamiento,
- 900
- 00:58:55,243 --> 00:58:58,455
- nos cerrarán el circo de un día para otro.
- 901
- 00:58:59,581 --> 00:59:01,458
- Tranquilo. Entendido.
- 902
- 00:59:01,541 --> 00:59:02,542
- Bien.
- 903
- 00:59:03,293 --> 00:59:06,421
- No pasa nada. Vamos.
- 904
- 00:59:07,339 --> 00:59:09,841
- - Bien hecho trayéndolos a todos.
- - Gracias.
- 905
- 00:59:23,980 --> 00:59:24,981
- ¿Iván?
- 906
- 00:59:27,400 --> 00:59:29,778
- ¿Me cuentas algo de un bosque de verdad?
- 907
- 00:59:30,320 --> 00:59:31,946
- Ruby, escúchame.
- 908
- 00:59:32,030 --> 00:59:34,449
- Siento no haber cumplido mi promesa.
- 909
- 00:59:34,532 --> 00:59:37,702
- Pero ¿cómo es la naturaleza, Iván?
- ¿Me lo cuentas?
- 910
- 00:59:38,578 --> 00:59:40,747
- No me acuerdo de esas cosas.
- 911
- 00:59:40,830 --> 00:59:43,917
- - Pero no la he visto nunca.
- - Ruby, que no me acuerdo.
- 912
- 00:59:44,000 --> 00:59:46,836
- No puedo recordar la naturaleza.
- 913
- 00:59:47,337 --> 00:59:48,713
- Stella siempre decía...
- 914
- 00:59:49,881 --> 00:59:54,302
- "No poder recordar no es lo mismo
- que no querer recordar".
- 915
- 00:59:59,557 --> 01:00:00,809
- ¿Porfa?
- 916
- 01:00:03,186 --> 01:00:04,396
- Vale, in...
- 917
- 01:00:06,064 --> 01:00:08,441
- Intentaré recordarla. Lo intentaré.
- 918
- 01:00:11,861 --> 01:00:14,489
- Recuerdo a mis padres.
- 919
- 01:00:14,572 --> 01:00:18,159
- Me llamaban Barro.
- 920
- 01:00:18,576 --> 01:00:20,453
- - ¿"Barro"?
- - Sí.
- 921
- 01:00:21,162 --> 01:00:22,580
- Es mejor que Bob.
- 922
- 01:00:23,415 --> 01:00:27,085
- Porque siempre me separaba de los demás
- para buscar barro.
- 923
- 01:00:34,050 --> 01:00:38,763
- Lo usaba para dibujar en todas partes.
- 924
- 01:00:40,765 --> 01:00:43,393
- Me perdía en mi propio mundo.
- 925
- 01:00:45,437 --> 01:00:49,482
- Mientras los demás aprendían
- a columpiarse en lianas y recoger fruta,
- 926
- 01:00:49,566 --> 01:00:51,401
- yo siempre estaba en el suelo,
- 927
- 01:00:51,484 --> 01:00:54,070
- en el barro, dibujando.
- 928
- 01:00:55,196 --> 01:00:56,614
- Me pasaba el día así.
- 929
- 01:00:59,034 --> 01:01:01,244
- A mi padre le parecía un poco extraño,
- 930
- 01:01:01,327 --> 01:01:04,748
- así que intentó enseñarme
- a ser fuerte y feroz.
- 931
- 01:01:06,875 --> 01:01:09,544
- No se me daba muy allá.
- 932
- 01:01:10,462 --> 01:01:12,047
- Tenía mucho que aprender.
- 933
- 01:01:14,799 --> 01:01:16,676
- Pero mi padre me quería.
- 934
- 01:01:18,595 --> 01:01:23,433
- Lo único que me gustaba más que dibujar
- era jugar con mi hermana, Pillapilla.
- 935
- 01:01:24,934 --> 01:01:26,644
- Mis padres la llamaban así.
- 936
- 01:01:26,728 --> 01:01:29,064
- Le encantaba ese juego.
- 937
- 01:01:29,147 --> 01:01:30,523
- Se le daba bien.
- 938
- 01:01:31,066 --> 01:01:32,692
- Siempre ganaba.
- 939
- 01:01:36,404 --> 01:01:38,156
- El pillapilla suena divertido.
- 940
- 01:01:38,823 --> 01:01:40,241
- ¿Dónde está tu hermana?
- 941
- 01:01:45,955 --> 01:01:48,750
- Dudo que quieras saber todo esto, Ruby.
- 942
- 01:01:49,250 --> 01:01:50,460
- Quiero saberlo.
- 943
- 01:01:53,129 --> 01:01:54,255
- Pues...
- 944
- 01:01:55,799 --> 01:01:57,342
- No me acuerdo bien, pero...
- 945
- 01:02:01,471 --> 01:02:04,724
- Un día, estaba dibujando en el barro.
- 946
- 01:02:05,600 --> 01:02:07,310
- Mi padre me vigilaba.
- 947
- 01:02:08,478 --> 01:02:10,855
- De repente, se hizo el silencio.
- 948
- 01:02:14,275 --> 01:02:16,277
- Oímos ruidos extraños.
- 949
- 01:02:20,657 --> 01:02:22,200
- Y entonces aparecieron.
- 950
- 01:02:23,785 --> 01:02:27,205
- Mi padre me echó a la espalda y huimos.
- 951
- 01:02:28,373 --> 01:02:30,291
- Nunca lo había visto correr así.
- 952
- 01:02:32,544 --> 01:02:35,547
- Mi padre y yo nos separamos de los demás.
- 953
- 01:02:37,716 --> 01:02:40,719
- Hizo todo lo posible por protegerme.
- 954
- 01:02:40,802 --> 01:02:44,848
- Me puso a salvo en la copa de un árbol.
- 955
- 01:02:47,809 --> 01:02:48,852
- Y entonces...
- 956
- 01:03:06,077 --> 01:03:08,496
- No volví a ver a nadie de mi grupo.
- 957
- 01:03:11,041 --> 01:03:12,500
- Julia me dio esto.
- 958
- 01:03:13,126 --> 01:03:17,672
- Se llama "No-Soy-Pilla-Pilla"
- porque nunca será Pillapilla.
- 959
- 01:03:22,010 --> 01:03:26,514
- Solía pensar que si hubiera aprendido
- a luchar como mi padre
- 960
- 01:03:27,432 --> 01:03:29,768
- y no hubiera estado siempre dibujando...
- 961
- 01:03:31,353 --> 01:03:32,354
- podría haber...
- 962
- 01:03:36,983 --> 01:03:39,110
- Los humanos son lo peor.
- 963
- 01:03:39,194 --> 01:03:41,279
- Las cucarachas tienen mejor corazón.
- 964
- 01:03:41,821 --> 01:03:43,740
- No todos son así.
- 965
- 01:03:43,823 --> 01:03:48,161
- Recordad que Stella dijo:
- "Los humanos pueden sorprenderte".
- 966
- 01:03:49,079 --> 01:03:52,332
- Seguro que tu padre te quería
- tal y como eres, Iván.
- 967
- 01:03:53,041 --> 01:03:56,586
- Y que le encantaban tus dibujos,
- como a mí.
- 968
- 01:03:59,297 --> 01:04:02,342
- Gracias por contármelo, Iván.
- Buenas noches.
- 969
- 01:04:02,425 --> 01:04:04,010
- Buenas noches, Ruby.
- 970
- 01:04:04,094 --> 01:04:05,220
- Buenas noches, Bob.
- 971
- 01:04:07,889 --> 01:04:09,683
- Ahora todos me llaman Bob.
- 972
- 01:04:23,154 --> 01:04:25,824
- Oye, fue bonito mientras duró.
- 973
- 01:04:25,907 --> 01:04:28,410
- Y mira, tienes un camión nuevo.
- 974
- 01:04:28,493 --> 01:04:31,871
- Ya, pero ¿dónde has visto tú
- un camión de bomberos amarillo?
- 975
- 01:04:31,955 --> 01:04:35,083
- Siento haberte abandonado, pelota.
- No te enfades.
- 976
- 01:04:36,167 --> 01:04:37,168
- Eso es.
- 977
- 01:04:38,211 --> 01:04:40,588
- Sin prisa.
- 978
- 01:04:40,672 --> 01:04:42,424
- Las cuatro. Eso es.
- 979
- 01:04:43,091 --> 01:04:45,010
- Precioso.
- 980
- 01:04:45,093 --> 01:04:46,845
- Esa es mi chica.
- 981
- 01:04:46,928 --> 01:04:50,557
- Vamos a dar un paseo, ¿
- Muy bien, bonita.
- 982
- 01:04:50,640 --> 01:04:51,725
- Iván.
- 983
- 01:04:53,685 --> 01:04:55,061
- Son para ti.
- 984
- 01:04:55,770 --> 01:04:59,733
- Son un regalo de mi tía,
- pero soy mayor para la pintura de dedos.
- 985
- 01:05:00,233 --> 01:05:02,694
- Solo tienes que meter el dedo...
- 986
- 01:05:04,029 --> 01:05:05,905
- Bueno, ya aprenderás.
- 987
- 01:05:11,870 --> 01:05:13,288
- Me han dicho lo que pasó.
- 988
- 01:05:15,165 --> 01:05:17,208
- Ya no quieres seguir aquí, ¿no?
- 989
- 01:05:21,880 --> 01:05:24,007
- Ojalá pudiera ayudarte, Iván.
- 990
- 01:05:24,090 --> 01:05:26,301
- Y ojalá pudiera ayudar a mi madre.
- 991
- 01:05:27,135 --> 01:05:29,012
- ¿Por qué hay jaulas?
- 992
- 01:05:30,764 --> 01:05:32,682
- ¿Por qué hay gente enferma?
- 993
- 01:05:34,976 --> 01:05:36,394
- Por eso me gusta dibujar.
- 994
- 01:05:37,312 --> 01:05:40,774
- Dibujo las cosas
- como me gustaría que fueran y...
- 995
- 01:05:40,857 --> 01:05:43,818
- quizá, si las dibujo bien,
- se harán realidad.
- 996
- 01:05:52,994 --> 01:05:54,204
- Esta es mi madre.
- 997
- 01:05:56,998 --> 01:05:59,250
- Ahora no tiene este aspecto.
- 998
- 01:05:59,918 --> 01:06:01,711
- Un día, volverá a tenerlo.
- 999
- 01:06:06,257 --> 01:06:07,842
- Eres un artista de verdad.
- 1000
- 01:06:09,552 --> 01:06:10,887
- Sé que lo entiendes.
- 1001
- 01:06:59,686 --> 01:07:01,271
- Iván, ¿qué haces?
- 1002
- 01:07:01,354 --> 01:07:03,648
- No puedo hablar. Tengo mucho que hacer.
- 1003
- 01:07:47,650 --> 01:07:50,278
- - ¿Dónde está Iván?
- - Ahí arriba.
- 1004
- 01:07:59,204 --> 01:08:03,291
- Hoy será un buen día, Snickers.
- 1005
- 01:08:23,186 --> 01:08:26,106
- Hola. Justo a tiempo. De pie, por ahí.
- 1006
- 01:08:26,189 --> 01:08:28,650
- - Debe de ser él. ¿Mack?
- - ¿Sí?
- 1007
- 01:08:28,733 --> 01:08:29,943
- Hola.
- 1008
- 01:08:30,026 --> 01:08:32,362
- - Candace Taylor, de WNMZ.
- - Hola.
- 1009
- 01:08:32,445 --> 01:08:34,614
- Me gustaría hacerle unas preguntas.
- 1010
- 01:08:34,698 --> 01:08:37,283
- Sobre el Primate Picasso, supongo.
- 1011
- 01:08:37,367 --> 01:08:40,954
- ¿Nos confirma que la otra noche
- hubo una fuga?
- 1012
- 01:08:41,371 --> 01:08:42,372
- ¿Una fuga?
- 1013
- 01:08:42,455 --> 01:08:45,000
- Unos testigos vieron animales
- en la autopista.
- 1014
- 01:08:45,083 --> 01:08:46,376
- - Vaya.
- - Un gorila.
- 1015
- 01:08:46,459 --> 01:08:50,046
- Lo que me faltaba por ver,
- un gorila en la autopista.
- 1016
- 01:08:50,130 --> 01:08:54,259
- No, le aseguro que todos los animales
- están aquí, sanos y salvos.
- 1017
- 01:08:54,342 --> 01:08:57,887
- De hecho, vamos a dar
- un gran espectáculo ahora mismo.
- 1018
- 01:08:57,971 --> 01:09:02,308
- Oiga, ¿por qué no se quedan a verlo?
- Grábenlo, si quieren.
- 1019
- 01:09:03,184 --> 01:09:04,185
- Adiós.
- 1020
- 01:09:04,936 --> 01:09:06,688
- Sujeta el foco con las dos manos.
- 1021
- 01:09:06,771 --> 01:09:08,982
- - Y espérame para...
- - Tranquilo.
- 1022
- 01:09:09,065 --> 01:09:10,984
- Lo he visto más veces que nadie.
- 1023
- 01:09:11,067 --> 01:09:12,068
- George.
- 1024
- 01:09:12,152 --> 01:09:16,865
- Oye, ahí fuera hay una reportera
- preguntando por la fuga de los animales.
- 1025
- 01:09:16,948 --> 01:09:19,409
- - Si se entera, se acabó.
- - Entendido, Mack.
- 1026
- 01:09:19,492 --> 01:09:20,535
- Bien.
- 1027
- 01:09:20,618 --> 01:09:23,830
- Jules, gracias por echarnos una mano.
- ¡Buena suerte!
- 1028
- 01:09:23,913 --> 01:09:25,206
- Suerte, Mack.
- 1029
- 01:09:26,833 --> 01:09:28,752
- ¡La foca Frankie!
- 1030
- 01:09:34,007 --> 01:09:35,717
- Pásame la pelota, Frankie.
- 1031
- 01:09:39,929 --> 01:09:43,266
- ¿Iván está bien? Le toca salir.
- 1032
- 01:09:43,350 --> 01:09:44,476
- Voy a ver.
- 1033
- 01:09:46,269 --> 01:09:48,271
- Frankie, ¿qué me dices?
- 1034
- 01:09:48,980 --> 01:09:50,440
- ¿No deberías calentar?
- 1035
- 01:09:54,694 --> 01:09:58,406
- Damas y caballeros, ¡Ruby!
- 1036
- 01:09:59,908 --> 01:10:01,910
- Arriba, pequeña.
- 1037
- 01:10:09,793 --> 01:10:10,877
- Y ahora...
- 1038
- 01:10:11,795 --> 01:10:14,506
- el momento que todos estaban esperando.
- 1039
- 01:10:14,589 --> 01:10:17,634
- ¡El mismísimo Primate Picasso!
- 1040
- 01:10:18,259 --> 01:10:20,512
- ¡El magnífico Iván!
- 1041
- 01:10:57,841 --> 01:11:01,302
- Es todo un artista, ¿amigos?
- 1042
- 01:11:04,806 --> 01:11:06,808
- ¡Sí!
- 1043
- 01:11:46,931 --> 01:11:47,932
- Perdón.
- 1044
- 01:11:51,102 --> 01:11:53,104
- - Papá, ¿lo has visto?
- - Sí.
- 1045
- 01:11:53,188 --> 01:11:56,358
- Es un dibujo increíble.
- ¿Lo ha hecho con tus pinturas?
- 1046
- 01:11:56,441 --> 01:11:59,903
- No, eso no.
- Es como quiere que sean las cosas.
- 1047
- 01:12:00,695 --> 01:12:02,322
- Iván quiere ser libre.
- 1048
- 01:12:03,865 --> 01:12:05,992
- - ¿Qué?
- - Ya no quiere estar aquí.
- 1049
- 01:12:06,076 --> 01:12:08,828
- Lo sé. Tenemos que hacer algo.
- 1050
- 01:12:09,537 --> 01:12:13,333
- Julia, aunque fuera cierto,
- no sé qué podríamos hacer, hija.
- 1051
- 01:12:13,416 --> 01:12:14,417
- Yo, sí.
- 1052
- 01:12:15,001 --> 01:12:16,336
- Ella puede ayudarlo.
- 1053
- 01:12:24,010 --> 01:12:26,721
- Julia, es mi trabajo, ¿vale?
- 1054
- 01:12:26,805 --> 01:12:29,224
- - No podemos...
- - Papá, por favor.
- 1055
- 01:12:29,307 --> 01:12:31,101
- Iván necesita ser libre.
- 1056
- 01:12:32,227 --> 01:12:35,146
- ¿No dices que hay que intentar
- hacer lo correcto?
- 1057
- 01:12:37,023 --> 01:12:39,067
- ¿Quién va? ¿Qué quieres?
- 1058
- 01:12:41,444 --> 01:12:45,907
- Anda, hola, ¿qué queréis? Uno y dos...
- 1059
- 01:12:56,376 --> 01:12:57,377
- Ve.
- 1060
- 01:13:02,215 --> 01:13:05,593
- Disculpe. Hola, soy Julia.
- 1061
- 01:13:06,219 --> 01:13:07,637
- Hola, Julia.
- 1062
- 01:13:07,721 --> 01:13:09,097
- ¿En qué puedo ayudarte?
- 1063
- 01:13:16,938 --> 01:13:19,774
- Iván, ¿qué es ese ruido?
- 1064
- 01:13:20,483 --> 01:13:24,863
- ¡Libertad para Iván y Ruby!
- 1065
- 01:13:24,946 --> 01:13:26,364
- ¿Qué está pasando?
- 1066
- 01:13:29,284 --> 01:13:33,204
- Me encuentro delante
- del Centro Comercial Big Top.
- 1067
- 01:13:33,288 --> 01:13:35,707
- ¿Se acuerdan de Iván, el gorila dibujante?
- 1068
- 01:13:35,790 --> 01:13:39,502
- Pues este dibujo es una clara señal
- de que quiere ser libre.
- 1069
- 01:13:39,586 --> 01:13:44,549
- ¡Libertad para Iván y Ruby!
- 1070
- 01:14:05,070 --> 01:14:06,529
- Lo has conseguido.
- 1071
- 01:14:07,072 --> 01:14:09,824
- Iván, ¿por qué gritan nuestros nombres?
- 1072
- 01:14:09,908 --> 01:14:11,618
- ¿Están enfadados?
- 1073
- 01:14:12,118 --> 01:14:14,954
- No, Ruby. No están enfadados.
- 1074
- 01:14:15,538 --> 01:14:17,082
- Quieren ayudarnos.
- 1075
- 01:14:17,832 --> 01:14:20,168
- Quieren que seamos libres.
- 1076
- 01:14:26,174 --> 01:14:30,261
- Recuerda que Stella sabía
- que podíamos aspirar a más.
- 1077
- 01:14:30,345 --> 01:14:31,388
- LIBERTAD PARA IVÁN
- 1078
- 01:14:31,471 --> 01:14:33,348
- Ella no podía ir,
- 1079
- 01:14:34,099 --> 01:14:36,351
- pero quería asegurarse de que tú sí.
- 1080
- 01:14:37,143 --> 01:14:39,813
- No quiero irme a ninguna parte sin ti.
- 1081
- 01:14:39,896 --> 01:14:43,233
- El cambio nos da miedo a todos.
- 1082
- 01:14:43,316 --> 01:14:46,027
- A veces hay que dar un salto de fe, Ruby.
- 1083
- 01:14:46,111 --> 01:14:47,654
- El circo de Big Top se despide
- 1084
- 01:14:48,196 --> 01:14:51,616
- Confiar en que la bondad
- estará ahí cuando la necesites.
- 1085
- 01:14:53,076 --> 01:14:54,786
- No todos los humanos son malos.
- 1086
- 01:14:56,955 --> 01:14:58,540
- "Pueden sorprenderte".
- 1087
- 01:14:59,624 --> 01:15:00,750
- ¿Te acuerdas?
- 1088
- 01:15:01,292 --> 01:15:02,460
- Me acuerdo.
- 1089
- 01:15:06,756 --> 01:15:07,924
- ¡Listos!
- 1090
- 01:15:08,550 --> 01:15:09,551
- Vamos.
- 1091
- 01:15:11,011 --> 01:15:14,180
- Adiós, Frankie. A ver esa sonrisa.
- 1092
- 01:15:15,015 --> 01:15:16,266
- Ya hablamos.
- 1093
- 01:15:16,349 --> 01:15:18,184
- Nadie te quiere más que yo.
- 1094
- 01:15:20,937 --> 01:15:25,150
- - ¿Crees que habrá más elefantes?
- - Sí, seguro que sí.
- 1095
- 01:15:25,233 --> 01:15:26,901
- ¿Les caeré bien?
- 1096
- 01:15:26,985 --> 01:15:29,738
- Pues claro que sí, no me cabe duda.
- 1097
- 01:15:29,821 --> 01:15:32,574
- Cuéntales el chiste de la nevera.
- Les gustará.
- 1098
- 01:15:32,657 --> 01:15:34,617
- ¡Huellas en la mantequilla!
- 1099
- 01:15:34,701 --> 01:15:36,995
- Exacto, siempre triunfa.
- 1100
- 01:15:37,078 --> 01:15:38,705
- Les hablaré de ti, Iván.
- 1101
- 01:15:38,788 --> 01:15:41,082
- Y de Bob y Julia
- 1102
- 01:15:41,166 --> 01:15:43,501
- y Henrietta y Murphy
- 1103
- 01:15:43,585 --> 01:15:45,754
- y Frankie y Thelma...
- 1104
- 01:15:48,923 --> 01:15:49,924
- y Stella.
- 1105
- 01:15:51,551 --> 01:15:52,844
- Sí.
- 1106
- 01:15:52,927 --> 01:15:55,221
- Háblales de Stella.
- 1107
- 01:15:56,181 --> 01:15:57,182
- Lo haré.
- 1108
- 01:16:01,978 --> 01:16:03,063
- Hola, Ruby.
- 1109
- 01:16:03,855 --> 01:16:05,231
- Soy la doctora Maya.
- 1110
- 01:16:05,940 --> 01:16:07,317
- Ven conmigo.
- 1111
- 01:16:21,790 --> 01:16:22,791
- Eso es.
- 1112
- 01:16:29,214 --> 01:16:30,840
- Adiós, Iván.
- 1113
- 01:16:31,925 --> 01:16:33,051
- Adiós, Ruby.
- 1114
- 01:16:44,062 --> 01:16:46,481
- Ya solo quedamos tú y yo, Snickers.
- 1115
- 01:16:53,613 --> 01:16:54,698
- Colega.
- 1116
- 01:16:55,448 --> 01:16:57,158
- No te pongas cómodo.
- 1117
- 01:16:58,159 --> 01:17:00,704
- Todo lo bueno acaba.
- 1118
- 01:17:00,787 --> 01:17:01,788
- Sí.
- 1119
- 01:17:02,956 --> 01:17:06,501
- ¿Cómo voy a dormir
- sin esa tripa tan calentita?
- 1120
- 01:17:06,584 --> 01:17:09,004
- Podrías meterte ahí conmigo.
- 1121
- 01:17:09,796 --> 01:17:12,257
- Los humanos son tontos, pero no tanto.
- 1122
- 01:17:13,925 --> 01:17:15,343
- Te irá bien.
- 1123
- 01:17:15,427 --> 01:17:17,095
- Eres una bestia salvaje, ¿no?
- 1124
- 01:17:18,221 --> 01:17:21,141
- Técnicamente, mi especie está domesticada,
- 1125
- 01:17:21,224 --> 01:17:24,019
- pero ya me las apañaré, como siempre.
- 1126
- 01:17:26,104 --> 01:17:27,105
- Toma.
- 1127
- 01:17:28,398 --> 01:17:29,441
- ¿Por qué me la das?
- 1128
- 01:17:30,066 --> 01:17:31,526
- Para ayudarte a dormir.
- 1129
- 01:17:37,741 --> 01:17:38,783
- Gracias.
- 1130
- 01:17:41,661 --> 01:17:45,123
- Bueno, me piro
- antes de que me manden a la perrera.
- 1131
- 01:17:53,423 --> 01:17:55,633
- Eres el magnífico Iván, amigo.
- 1132
- 01:17:56,760 --> 01:17:57,761
- No lo olvides.
- 1133
- 01:17:58,386 --> 01:17:59,387
- Sí.
- 1134
- 01:18:02,223 --> 01:18:03,850
- Y tú eres el magnífico...
- 1135
- 01:18:05,435 --> 01:18:06,436
- Bob.
- 1136
- 01:18:08,104 --> 01:18:09,814
- Hay que tener un nombre.
- 1137
- 01:18:10,648 --> 01:18:12,150
- Supongo que el mío es Bob.
- 1138
- 01:18:15,236 --> 01:18:17,655
- No, tranquilo, chucho.
- 1139
- 01:18:20,033 --> 01:18:21,034
- Te dejo en paz.
- 1140
- 01:18:50,480 --> 01:18:52,315
- Hemos vivido momentos buenos, ¿
- 1141
- 01:19:07,789 --> 01:19:08,790
- ¿Te acuerdas?
- 1142
- 01:19:11,334 --> 01:19:13,044
- Fue el día que te traje a casa.
- 1143
- 01:19:17,924 --> 01:19:19,467
- La mejor época de mi vida.
- 1144
- 01:19:56,921 --> 01:19:57,922
- Bueno...
- 1145
- 01:20:00,592 --> 01:20:01,676
- Suerte, chico.
- 1146
- 01:20:25,200 --> 01:20:26,701
- Te voy a echar de menos.
- 1147
- 01:20:49,724 --> 01:20:50,850
- Ven, Iván.
- 1148
- 01:20:52,018 --> 01:20:53,311
- Es la hora.
- 1149
- 01:21:05,281 --> 01:21:06,491
- Vamos.
- 1150
- 01:22:07,844 --> 01:22:08,928
- ¡Iván!
- 1151
- 01:22:09,888 --> 01:22:12,349
- Tranquilo, no es tu hogar.
- 1152
- 01:22:15,310 --> 01:22:16,311
- Es este.
- 1153
- 01:24:41,706 --> 01:24:43,458
- Está aquí, Stella.
- 1154
- 01:24:45,877 --> 01:24:47,170
- Es libre.
- 1155
- 01:25:39,723 --> 01:25:42,267
- INSPIRADA EN LA HISTORIA DE IVÁN,
- 1156
- 01:25:42,350 --> 01:25:46,438
- UN GORILA DE LLANURA OCCIDENTAL
- NACIDO EN 1962 EN ÁFRICA CENTRAL.
- 1157
- 01:25:48,690 --> 01:25:55,113
- LO RESCATARON DE UNOS CAZADORES FURTIVOS
- Y LO LLEVARON A EE. UU.,
- 1158
- 01:25:57,449 --> 01:26:03,121
- DONDE VIVIÓ CON UNA FAMILIA
- QUE LO QUERÍA MUCHO.
- 1159
- 01:26:05,206 --> 01:26:09,711
- A LOS TRES AÑOS, CUANDO YA ERA GRANDE,
- LO TRASLADARON A TACOMA, EN WASHINGTON,
- 1160
- 01:26:09,794 --> 01:26:14,674
- Y LO CONVIRTIERON EN LA ATRACCIÓN
- DE UN CENTRO COMERCIAL.
- 1161
- 01:26:15,717 --> 01:26:22,474
- NO SALIÓ AL EXTERIOR DURANTE 27 AÑOS.
- 1162
- 01:26:24,601 --> 01:26:30,106
- ALLÍ, IVÁN APRENDIÓ A PINTAR.
- 1163
- 01:26:32,233 --> 01:26:36,529
- EN 1994, HUBO PROTESTAS
- PARA QUE LO LLEVARAN A UN HÁBITAT MEJOR.
- 1164
- 01:26:36,613 --> 01:26:41,034
- LO CONSIGUIERON...
- 1165
- 01:26:43,244 --> 01:26:47,332
- IVÁN FUE TRASLADADO A ZOO ATLANTA,
- 1166
- 01:26:47,415 --> 01:26:54,381
- DONDE VOLVIÓ A SER LA ESTRELLA,
- PERO EN UN TERRENO EXTENSO.
- 1167
- 01:27:19,864 --> 01:27:26,830
- EL MAGNÍFICO IVÁN
- 1168
- 01:27:49,853 --> 01:27:51,813
- Vaya casoplón.
- 1169
- 01:27:52,439 --> 01:27:53,440
- ¿Bob?
- 1170
- 01:27:54,190 --> 01:27:56,651
- ¡Hola, tío! ¡Cuánto tiempo!
- 1171
- 01:27:58,111 --> 01:27:59,571
- ¿Cómo has entrado?
- 1172
- 01:27:59,654 --> 01:28:01,573
- ¡Qué preguntas! Me cuelo donde quiero.
- 1173
- 01:28:01,656 --> 01:28:02,657
- ¡Iván!
- 1174
- 01:28:02,991 --> 01:28:03,992
- Ahí viene.
- 1175
- 01:28:04,325 --> 01:28:05,326
- ¡Iván!
- 1176
- 01:28:05,785 --> 01:28:07,037
- - ¿Julia?
- - Sí.
- 1177
- 01:28:07,120 --> 01:28:10,290
- Resulta que le caigo bien a su madre.
- Y no me extraña.
- 1178
- 01:28:10,373 --> 01:28:14,085
- Así que vivo con ellos,
- por hacerles un favor, ¿sabes?
- 1179
- 01:28:14,169 --> 01:28:15,712
- Y así, todos contentos.
- 1180
- 01:28:16,379 --> 01:28:17,839
- - ¿Sí?
- - Iván.
- 1181
- 01:28:19,466 --> 01:28:22,052
- Te echábamos de menos. Estás genial.
- 1182
- 01:28:25,055 --> 01:28:27,265
- Papá, ¿a que parece contento?
- 1183
- 01:28:27,349 --> 01:28:28,475
- Desde luego.
- 1184
- 01:28:29,267 --> 01:28:32,187
- Tío Mack, está estupendo, ¿a que sí?
- 1185
- 01:28:33,980 --> 01:28:35,106
- La verdad es que sí.
- 1186
- 01:28:36,483 --> 01:28:37,484
- ¿Lo ves?
- 1187
- 01:28:38,151 --> 01:28:40,528
- Lo pintaste tan bien que se hizo realidad.
- 1188
- 01:28:41,571 --> 01:28:42,947
- Estoy orgullosa de ti.
- 1189
- 01:28:45,241 --> 01:28:46,826
- No lo olvides, colega:
- 1190
- 01:28:47,535 --> 01:28:49,621
- eres el magnífico Iván.
- 1191
- 01:28:54,876 --> 01:28:58,254
- Ese soy yo. El imponente espalda plateada.
- 1192
- 01:33:18,682 --> 01:33:20,684
- Cortesía By
- *** The Shadow ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement