Advertisement
namalain909

Point Blank (2019 )

Jul 26th, 2019
1,577
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 75.04 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:22,814 --> 00:00:24,899
  8. PERSEMBAHAN NETFLIX
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:03,938 --> 00:01:06,691
  12. Kau mau ke mana, Abe? Matilah kau!
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:18,912 --> 00:01:22,123
  16. KAU BERURUSAN DENGAN ORANG YANG SALAH
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:39,432 --> 00:01:40,600
  20. Berengsek!
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:54,447 --> 00:01:55,740
  24. Ayo!
  25.  
  26. 6
  27. 00:02:03,665 --> 00:02:04,833
  28. ABE
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:07,752 --> 00:02:10,380
  32. Mateo. Holborn dan Central.
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:11,798 --> 00:02:13,716
  36. - Dua menit.
  37. - Tiga puluh detik!
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:37,031 --> 00:02:38,116
  41. Sial.
  42.  
  43. 10
  44. 00:02:38,867 --> 00:02:39,951
  45. Sial.
  46.  
  47. 11
  48. 00:02:56,843 --> 00:02:57,677
  49. Sial.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:58,887 --> 00:03:00,555
  53. Sial. Astaga.
  54.  
  55. 13
  56. 00:03:01,097 --> 00:03:02,390
  57. Astaga.
  58.  
  59. 14
  60. 00:03:20,533 --> 00:03:21,409
  61. T?
  62.  
  63. 15
  64. 00:03:24,537 --> 00:03:25,413
  65. Hei.
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:25,997 --> 00:03:28,082
  69. Di kamar bayi.
  70.  
  71. 17
  72. 00:03:29,042 --> 00:03:30,418
  73. Sedang apa kau di sana?
  74.  
  75. 18
  76. 00:03:30,543 --> 00:03:32,212
  77. - Crossfit.
  78. - Berhenti.
  79.  
  80. 19
  81. 00:03:41,262 --> 00:03:42,847
  82. Astaga, kau sedang apa?
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:42,931 --> 00:03:45,558
  86. Membuat Kapel Sistina di kamar?
  87.  
  88. 21
  89. 00:03:45,642 --> 00:03:49,103
  90. Aku tahu sangat berlebihan,
  91. tapi aku sangat menyukainya.
  92.  
  93. 22
  94. 00:03:49,479 --> 00:03:52,357
  95. Seharusnya kau beristirahat total
  96. sambil makan es krim Graeter.
  97.  
  98. 23
  99. 00:03:52,440 --> 00:03:55,902
  100. Apa Graeters akan membantuku menyelesaikan
  101. kamar bayi seperti janji Paul?
  102.  
  103. 24
  104. 00:03:55,985 --> 00:03:58,655
  105. Paul akan selesaikan kamar bayi ini.
  106.  
  107. 25
  108. 00:03:59,155 --> 00:04:01,115
  109. Itu yang dia katakan soal ranjang bayi.
  110.  
  111. 26
  112. 00:04:01,199 --> 00:04:03,993
  113. Paul akan menyelesaikan ranjang itu
  114.  
  115. 27
  116. 00:04:04,369 --> 00:04:09,540
  117. setelah dia menyelesaikan lukisan
  118. saat Taryn istirahat dan keluar dari sini.
  119.  
  120. 28
  121. 00:04:09,749 --> 00:04:13,628
  122. Sekarang, bisakah kita hentikan
  123. omong kosong orang ketiga ini?
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:13,711 --> 00:04:16,631
  127. Jaga ucapanmu. Anak bayi dengar segalanya.
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:18,049 --> 00:04:19,217
  131. Hei, pria kecil.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:20,009 --> 00:04:21,135
  135. Hentikan.
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:21,261 --> 00:04:25,390
  139. Tolong tendang ibumu tiga kali
  140. untuk membujuknya ke sofa
  141.  
  142. 33
  143. 00:04:25,473 --> 00:04:27,475
  144. agar aku bisa beli es krim
  145. untuk kalian.
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:28,059 --> 00:04:29,769
  149. Ya, Dokter.
  150.  
  151. 35
  152. 00:04:31,354 --> 00:04:35,650
  153. Itu respons yang sangat dewasa untukmu,
  154. tapi aku bukan dokter.
  155.  
  156. 36
  157. 00:04:36,109 --> 00:04:36,943
  158. Belum.
  159.  
  160. 37
  161. 00:04:40,822 --> 00:04:45,159
  162. Kota teguncang malam ini atas laporan
  163. pembunuhan tingkat tinggi lainnya,
  164.  
  165. 38
  166. 00:04:45,243 --> 00:04:47,495
  167. kali ini Asisten Jaksa Joshua Gregory.
  168.  
  169. 39
  170. 00:04:48,079 --> 00:04:51,624
  171. Kepala polisi akan mengadakan
  172. konferensi pers besok siang.
  173.  
  174. 40
  175. 00:04:51,874 --> 00:04:55,211
  176. Itu sama sekali tidak organik.
  177. Semuanya lemak.
  178.  
  179. 41
  180. 00:04:55,378 --> 00:04:57,046
  181. Kau mau aku kembalikan saja?
  182.  
  183. 42
  184. 00:04:57,588 --> 00:04:58,840
  185. Jangan sok tahu.
  186.  
  187. 43
  188. 00:04:59,966 --> 00:05:03,845
  189. Kami di luar rumah Gregory
  190. setelah ada laporan tembakan.
  191.  
  192. 44
  193. 00:05:05,138 --> 00:05:07,307
  194. - Sungguh kacau.
  195. - Hebat, macet.
  196.  
  197. 45
  198. 00:05:08,057 --> 00:05:10,268
  199. - Di Cincinnati, selarut ini? Benarkah?
  200. - Aku harus pergi.
  201.  
  202. 46
  203. 00:05:10,351 --> 00:05:12,603
  204. - Bagaimana dengan kamarnya?
  205. - Saat aku kembali.
  206.  
  207. 47
  208. 00:05:12,687 --> 00:05:15,815
  209. Aku akan pergi sebentar,
  210. lalu mengerjakannya.
  211.  
  212. 48
  213. 00:05:16,190 --> 00:05:19,402
  214. Aku harus merekamnya
  215. dan memutarnya setiap kali aku bertanya.
  216.  
  217. 49
  218. 00:05:19,527 --> 00:05:21,529
  219. Istirahat. Tenang.
  220.  
  221. 50
  222. 00:05:21,654 --> 00:05:24,699
  223. Jangan melukis
  224. atau berlagak Michaelangelo.
  225.  
  226. 51
  227. 00:05:24,782 --> 00:05:27,076
  228. - Aku pulang besok pagi.
  229. - Baiklah.
  230.  
  231. 52
  232. 00:05:29,287 --> 00:05:30,121
  233. Pak Tua!
  234.  
  235. 53
  236. 00:05:30,997 --> 00:05:32,206
  237. Anak Muda.
  238.  
  239. 54
  240. 00:05:33,166 --> 00:05:34,000
  241. Terima kasih.
  242.  
  243. 55
  244. 00:05:34,584 --> 00:05:35,835
  245. Lekas pergi! Nanti kehilangan tempat!
  246.  
  247. 56
  248. 00:05:35,918 --> 00:05:38,713
  249. Aku tak kehilangan apa pun.
  250. Shelter penuh sesak.
  251.  
  252. 57
  253. 00:05:38,838 --> 00:05:42,133
  254. Itu sebabnya aku punya ini.
  255. Menjaga dari serangga dan preman.
  256.  
  257. 58
  258. 00:05:42,717 --> 00:05:43,634
  259. Kubuat sendiri.
  260.  
  261. 59
  262. 00:05:45,303 --> 00:05:46,721
  263. Aku hargai kau, Pak Tua.
  264.  
  265. 60
  266. 00:05:47,638 --> 00:05:49,057
  267. Inilah alur kerjanya.
  268.  
  269. 61
  270. 00:05:49,140 --> 00:05:51,476
  271. Pediatrik di ranjang satu,
  272. terbentur bola di kepala.
  273.  
  274. 62
  275. 00:05:51,559 --> 00:05:53,394
  276. Dua dan tiga, penembakan geng.
  277.  
  278. 63
  279. 00:05:53,561 --> 00:05:56,731
  280. Ranjang empat,
  281. pria misterius ditabrak mobil.
  282.  
  283. 64
  284. 00:05:56,814 --> 00:05:57,732
  285. Dia tampan.
  286.  
  287. 65
  288. 00:05:58,066 --> 00:06:00,151
  289. - Masih lajang?
  290. - Cari tahu untukku.
  291.  
  292. 66
  293. 00:06:11,496 --> 00:06:14,707
  294. Selonsong peluru, bekas penembakan,
  295. dan percikan darah sepanjang tujuh blok.
  296.  
  297. 67
  298. 00:06:15,291 --> 00:06:18,211
  299. Ponsel yang rusak,
  300. masih mencari di daerah sekitar.
  301.  
  302. 68
  303. 00:06:18,294 --> 00:06:20,129
  304. Sedang menelepon rumah sakit terdekat.
  305.  
  306. 69
  307. 00:06:20,213 --> 00:06:21,381
  308. Masterson.
  309.  
  310. 70
  311. 00:06:24,550 --> 00:06:25,968
  312. Semuanya beri kami waktu.
  313.  
  314. 71
  315. 00:06:26,886 --> 00:06:29,514
  316. Jones, teleponlah jika bisa.
  317.  
  318. 72
  319. 00:06:31,265 --> 00:06:33,935
  320. Aku segera datang
  321. setelah mendengar laporan.
  322.  
  323. 73
  324. 00:06:34,185 --> 00:06:35,061
  325. Aku...
  326.  
  327. 74
  328. 00:06:36,062 --> 00:06:40,108
  329. Aku mencoba menghentikan pendarahan,
  330. tapi dia sudah meninggal.
  331.  
  332. 75
  333. 00:06:41,692 --> 00:06:42,527
  334. Hei.
  335.  
  336. 76
  337. 00:06:43,861 --> 00:06:46,364
  338. Baiklah. Kau sudah berusaha.
  339.  
  340. 77
  341. 00:06:46,864 --> 00:06:50,743
  342. Joshua satu-satunya hal baik
  343. di kantor Jaksa itu.
  344.  
  345. 78
  346. 00:06:50,827 --> 00:06:51,911
  347. Aku tahu.
  348.  
  349. 79
  350. 00:06:52,954 --> 00:06:54,831
  351. Katakan kau menemukan sesuatu.
  352.  
  353. 80
  354. 00:06:55,957 --> 00:06:56,833
  355. Sembilan milimeter.
  356.  
  357. 81
  358. 00:06:57,166 --> 00:07:00,128
  359. Jarak dekat, terlihat dari bubuk mesiu
  360. yang terbakar di dinding.
  361.  
  362. 82
  363. 00:07:00,211 --> 00:07:02,505
  364. - Setidaknya Josh menembaki dia.
  365. - Ya.
  366.  
  367. 83
  368. 00:07:02,588 --> 00:07:04,966
  369. Tapi pelaku masih di luar sana
  370. dan mendapat perawatan.
  371.  
  372. 84
  373. 00:07:05,049 --> 00:07:07,427
  374. Jones sedang menelepon
  375. rumah sakit terdekat.
  376.  
  377. 85
  378. 00:07:07,635 --> 00:07:11,889
  379. Regina, aku tahu ini sulit,
  380. tapi kami akan menanganinya.
  381.  
  382. 86
  383. 00:07:12,890 --> 00:07:13,933
  384. Pulanglah.
  385.  
  386. 87
  387. 00:07:14,475 --> 00:07:17,728
  388. Aku sudah lama mengenalmu, Eric,
  389. jadi aku mengatakan ini dengan cinta.
  390.  
  391. 88
  392. 00:07:17,812 --> 00:07:19,564
  393. Jangan pernah bicara begitu padaku lagi.
  394.  
  395. 89
  396. 00:07:20,523 --> 00:07:25,111
  397. Regina, pembunuhan kelas atas ini
  398. adalah beban berat bagi Divisi,
  399.  
  400. 90
  401. 00:07:25,945 --> 00:07:27,572
  402. mereka memberikan beban yang lebih berat
  403. pada kami.
  404.  
  405. 91
  406. 00:07:27,655 --> 00:07:30,324
  407. Aku ingin jadi yang pertama tahu
  408. saat kalian menangkapnya.
  409.  
  410. 92
  411. 00:07:30,408 --> 00:07:32,285
  412. Dua rumah sakit terdekat
  413. memiliki pasien luka tembak.
  414.  
  415. 93
  416. 00:07:32,869 --> 00:07:34,495
  417. Salah satunya bilang pasien dijemput
  418. dalam radius satu kilometer dari sini.
  419.  
  420. 94
  421. 00:07:34,579 --> 00:07:37,039
  422. Kecelakaan mobil, luka tembak
  423. ditemukan setelah penanganan.
  424.  
  425. 95
  426. 00:07:37,123 --> 00:07:40,084
  427. - Bingo. Mau tumpangan?
  428. - Tentu saja. Terima kasih.
  429.  
  430. 96
  431. 00:07:43,421 --> 00:07:45,089
  432. Selamat malam, orang asing.
  433.  
  434. 97
  435. 00:07:45,965 --> 00:07:47,467
  436. Bagaimana perasaanmu pagi ini?
  437.  
  438. 98
  439. 00:07:49,385 --> 00:07:52,555
  440. Aku juga, terima kasih sudah bertanya.
  441. Mari lihat catatan anda.
  442.  
  443. 99
  444. 00:07:52,722 --> 00:07:57,143
  445. Luka tembak di perut, di dalam dan luar,
  446. dua rusuk retak, gegar otak.
  447.  
  448. 100
  449. 00:07:58,144 --> 00:08:02,940
  450. Untung kau tak sadarkan diri,
  451. kami tak harus dengar jeritanmu saat...
  452.  
  453. 101
  454. 00:08:04,275 --> 00:08:06,402
  455. Tidak!
  456.  
  457. 102
  458. 00:08:11,657 --> 00:08:12,950
  459. Sial!
  460.  
  461. 103
  462. 00:08:33,846 --> 00:08:36,182
  463. Kami punya deskripsi pelaku
  464. yang akurat.
  465.  
  466. 104
  467. 00:08:36,265 --> 00:08:38,017
  468. Ada lagi? Rincian lainnya?
  469.  
  470. 105
  471. 00:08:38,100 --> 00:08:40,520
  472. Tidak, saat itu gelap.
  473. Aku tak melihat banyak.
  474.  
  475. 106
  476. 00:08:41,812 --> 00:08:42,688
  477. Baiklah.
  478.  
  479. 107
  480. 00:08:43,397 --> 00:08:46,067
  481. Kita akan tangkap dia.
  482. Jangan khawatir.
  483.  
  484. 108
  485. 00:08:46,943 --> 00:08:50,196
  486. Mungkin akan ada detektif
  487. datang ke rumahmu besok.
  488.  
  489. 109
  490. 00:08:50,321 --> 00:08:52,406
  491. Tidak. Istriku sedang hamil,
  492. itu akan membuatnya stres.
  493.  
  494. 110
  495. 00:08:52,490 --> 00:08:54,283
  496. Jangan. Kenapa mereka tak datang
  497. ke sini saja atau hubungi aku?
  498.  
  499. 111
  500. 00:08:54,367 --> 00:08:56,077
  501. Baiklah. Apa pun yang cocok untukmu.
  502.  
  503. 112
  504. 00:08:56,953 --> 00:08:58,204
  505. Kapan dia melahirkan?
  506.  
  507. 113
  508. 00:09:00,039 --> 00:09:01,040
  509. Tiga pekan.
  510.  
  511. 114
  512. 00:09:02,959 --> 00:09:04,001
  513. Selamat.
  514.  
  515. 115
  516. 00:09:04,794 --> 00:09:05,795
  517. Terima kasih.
  518.  
  519. 116
  520. 00:09:06,379 --> 00:09:07,380
  521. Kau punya saran?
  522.  
  523. 117
  524. 00:09:09,674 --> 00:09:13,302
  525. Dari orang yang tidak ingin punya anak?
  526.  
  527. 118
  528. 00:09:13,469 --> 00:09:14,470
  529. Mungkin tidak.
  530.  
  531. 119
  532. 00:09:16,138 --> 00:09:20,393
  533. Kami akan memindahkannya
  534. ke rumah sakit penjara besok.
  535.  
  536. 120
  537. 00:09:20,726 --> 00:09:22,562
  538. Kami akan datang untuk mengawasi.
  539.  
  540. 121
  541. 00:09:22,979 --> 00:09:24,272
  542. Apa yang dia lakukan?
  543.  
  544. 122
  545. 00:09:26,274 --> 00:09:28,109
  546. Dia membunuh orang yang sangat baik.
  547.  
  548. 123
  549. 00:09:28,651 --> 00:09:29,860
  550. Ini nomor ponselku.
  551.  
  552. 124
  553. 00:09:31,028 --> 00:09:33,531
  554. Kau memikirkan apa saja,
  555. teleponlah.
  556.  
  557. 125
  558. 00:09:35,116 --> 00:09:37,076
  559. Ada yang lihat Detektif Masterson?
  560.  
  561. 126
  562. 00:09:37,201 --> 00:09:38,744
  563. - Ke sana.
  564. - Terima kasih.
  565.  
  566. 127
  567. 00:09:40,413 --> 00:09:42,123
  568. Paul, pergilah. Pulang saja.
  569.  
  570. 128
  571. 00:09:42,957 --> 00:09:44,625
  572. Aku baik-baik saja, hanya mengantuk.
  573.  
  574. 129
  575. 00:09:44,709 --> 00:09:48,879
  576. Dengar, jangan tersinggung,
  577. tapi malam ini kau baru saja dipukuli.
  578.  
  579. 130
  580. 00:09:50,172 --> 00:09:52,174
  581. Pulanglah. Temui istrimu.
  582.  
  583. 131
  584. 00:10:03,811 --> 00:10:05,021
  585. Sial.
  586.  
  587. 132
  588. 00:10:12,987 --> 00:10:13,946
  589. Hei, kau.
  590.  
  591. 133
  592. 00:10:14,530 --> 00:10:16,657
  593. - Selamat pagi.
  594. - Selamat pagi.
  595.  
  596. 134
  597. 00:10:23,623 --> 00:10:24,874
  598. Apa yang terjadi?
  599.  
  600. 135
  601. 00:10:25,249 --> 00:10:28,669
  602. Seorang pria masuk
  603. ke salah satu kamar pasienku
  604.  
  605. 136
  606. 00:10:28,753 --> 00:10:31,505
  607. dan memukuliku
  608. sebelum aku bisa menghentikannya.
  609.  
  610. 137
  611. 00:10:32,340 --> 00:10:34,967
  612. Kau berkelahi? Kenapa lakukan itu?
  613.  
  614. 138
  615. 00:10:35,051 --> 00:10:38,554
  616. Saat seseorang memukulimu,
  617. kau tak bisa menyuruhnya berhenti, bukan?
  618.  
  619. 139
  620. 00:10:38,638 --> 00:10:42,516
  621. Kau akan jadi ayah.
  622. Aku tak bisa melakukan ini tanpamu.
  623.  
  624. 140
  625. 00:10:42,600 --> 00:10:43,768
  626. Baiklah. Baiklah.
  627.  
  628. 141
  629. 00:10:46,854 --> 00:10:49,357
  630. - Aku mencintaimu.
  631. - Aku mencintaimu.
  632.  
  633. 142
  634. 00:10:53,319 --> 00:10:55,029
  635. Sekarang Ayah harus buang air kecil.
  636.  
  637. 143
  638. 00:10:57,114 --> 00:11:01,243
  639. Ayo, mari kubantu. Satu, dua, tiga!
  640.  
  641. 144
  642. 00:11:03,537 --> 00:11:04,497
  643. Jangan bergerak.
  644.  
  645. 145
  646. 00:11:07,375 --> 00:11:09,543
  647. - Kompres dengan es.
  648. - Ya.
  649.  
  650. 146
  651. 00:11:11,796 --> 00:11:14,006
  652. Paul! Paul!
  653.  
  654. 147
  655. 00:11:48,708 --> 00:11:50,251
  656. Taryn, di mana kau?
  657.  
  658. 148
  659. 00:11:50,876 --> 00:11:51,752
  660. Tidak.
  661.  
  662. 149
  663. 00:11:51,961 --> 00:11:53,838
  664. Taryn. Di mana kau?
  665.  
  666. 150
  667. 00:11:54,338 --> 00:11:56,090
  668. Ini salahmu, bedebah. Kau ikut campur.
  669.  
  670. 151
  671. 00:11:57,174 --> 00:11:58,217
  672. Apa maumu?
  673.  
  674. 152
  675. 00:11:58,300 --> 00:12:01,262
  676. Dengarkan aku baik-baik.
  677.  
  678. 153
  679. 00:12:01,595 --> 00:12:02,471
  680. Jika kau melukainya...
  681.  
  682. 154
  683. 00:12:03,097 --> 00:12:05,433
  684. Sial! Baik, maafkan aku. Tolong!
  685.  
  686. 155
  687. 00:12:05,516 --> 00:12:08,060
  688. Jangan menginterupsi lagi!
  689. Dengarkan aku.
  690.  
  691. 156
  692. 00:12:08,185 --> 00:12:10,187
  693. Kau kembali ke rumah sakit,
  694. keluarkan saudaraku.
  695.  
  696. 157
  697. 00:12:10,271 --> 00:12:13,107
  698. Jika bicara kepada siapa pun atau polisi,
  699. dia mati.
  700.  
  701. 158
  702. 00:12:13,190 --> 00:12:14,608
  703. - Kau menipuku, dia mati.
  704. - Jangan sakiti dia.
  705.  
  706. 159
  707. 00:12:14,692 --> 00:12:16,277
  708. Kumohon.
  709.  
  710. 160
  711. 00:12:18,237 --> 00:12:19,071
  712. Halo?
  713.  
  714. 161
  715. 00:12:21,282 --> 00:12:22,199
  716. Taryn.
  717.  
  718. 162
  719. 00:12:23,159 --> 00:12:24,034
  720. Halo?
  721.  
  722. 163
  723. 00:12:24,785 --> 00:12:25,619
  724. Sial!
  725.  
  726. 164
  727. 00:12:34,044 --> 00:12:35,379
  728. KEPOLISIAN CINCINNATI - REGINA LEWIS
  729.  
  730. 165
  731. 00:12:41,135 --> 00:12:43,679
  732. HUBUNGI SAAT KAU KELUAR
  733. ATAU ISTRIMU MATI!
  734.  
  735. 166
  736. 00:13:22,343 --> 00:13:23,427
  737. Baiklah.
  738.  
  739. 167
  740. 00:14:19,483 --> 00:14:20,651
  741. Malam yang berat?
  742.  
  743. 168
  744. 00:14:22,027 --> 00:14:25,281
  745. Tunggu, apa kau perawat yang dipukui?
  746. Kukira kau wanita.
  747.  
  748. 169
  749. 00:14:29,326 --> 00:14:31,078
  750. Aku harus membawanya ke bawah.
  751.  
  752. 170
  753. 00:14:31,161 --> 00:14:32,663
  754. - Pemindaian.
  755. - Pemindaian?
  756.  
  757. 171
  758. 00:14:32,788 --> 00:14:34,623
  759. Ya, rontgen.
  760.  
  761. 172
  762. 00:14:34,707 --> 00:14:36,500
  763. Ke mana pun dia pergi, aku ikut.
  764.  
  765. 173
  766. 00:14:37,960 --> 00:14:39,378
  767. Terserah kau, Opsir.
  768.  
  769. 174
  770. 00:14:42,214 --> 00:14:43,299
  771. Apa itu?
  772.  
  773. 175
  774. 00:14:43,883 --> 00:14:47,219
  775. - Itu alat pendukunnya.
  776. - Sebelumnya tak ada.
  777.  
  778. 176
  779. 00:14:47,720 --> 00:14:50,931
  780. Jika sesuatu terjadi padanya di sini
  781. dan pemindaian...
  782.  
  783. 177
  784. 00:14:53,350 --> 00:14:55,269
  785. itu tanggung jawabku, bukan kau.
  786.  
  787. 178
  788. 00:14:55,352 --> 00:14:57,813
  789. Jadi, bisakah kau buka pintunya?
  790.  
  791. 179
  792. 00:15:18,292 --> 00:15:20,085
  793. IGD - PINTU MASUK SELATAN
  794.  
  795. 180
  796. 00:16:33,575 --> 00:16:34,785
  797. Kita mau ke mana?
  798.  
  799. 181
  800. 00:16:35,536 --> 00:16:37,246
  801. Sudah kubilang. Pemindaian.
  802.  
  803. 182
  804. 00:16:38,580 --> 00:16:42,251
  805. - Tombolnya menyala ke P3.
  806. - Ada lift berbeda untuk pemindaian.
  807.  
  808. 183
  809. 00:16:44,420 --> 00:16:46,213
  810. Aku baca catatan kriminal si pelaku.
  811.  
  812. 184
  813. 00:16:46,797 --> 00:16:48,924
  814. Apa kau mau memberiku info tambahan?
  815.  
  816. 185
  817. 00:16:49,425 --> 00:16:50,801
  818. Abraham Guevara.
  819.  
  820. 186
  821. 00:16:50,884 --> 00:16:53,637
  822. Abe dan saudaranya, Mateo,
  823. adalah pembunuh bayaran.
  824.  
  825. 187
  826. 00:16:54,138 --> 00:16:57,683
  827. Saat ini, mereka bekerja untuk Big D.
  828.  
  829. 188
  830. 00:16:57,766 --> 00:17:03,981
  831. Kabarnya Abe berutang banyak
  832. kepada Big D, ingin mengedarkan narkoba.
  833.  
  834. 189
  835. 00:17:04,565 --> 00:17:07,860
  836. Apa hubungan bajingan ini
  837. dalam pembunuhan Josh?
  838.  
  839. 190
  840. 00:17:07,943 --> 00:17:09,778
  841. Hanya Guevara yang tahu jawabannya.
  842.  
  843. 191
  844. 00:17:15,367 --> 00:17:16,702
  845. GARASI
  846.  
  847. 192
  848. 00:17:16,785 --> 00:17:17,995
  849. PARKIR
  850.  
  851. 193
  852. 00:17:21,123 --> 00:17:23,542
  853. - Apa yang terjadi?
  854. - Dia mengalami gangguan.
  855.  
  856. 194
  857. 00:17:23,625 --> 00:17:26,170
  858. - Ambil defibrilator. Kotak di bawah!
  859. - Apa?
  860.  
  861. 195
  862. 00:17:39,266 --> 00:17:40,309
  863. Maaf, Pak.
  864.  
  865. 196
  866. 00:17:45,481 --> 00:17:47,524
  867. - Di mana dia?
  868. - Seharusnya di sini.
  869.  
  870. 197
  871. 00:17:49,818 --> 00:17:51,612
  872. Itu akan membuatmu sadar.
  873.  
  874. 198
  875. 00:17:54,573 --> 00:17:56,909
  876. Sial! Baik, tenanglah. Tenanglah.
  877.  
  878. 199
  879. 00:17:56,992 --> 00:18:00,579
  880. Ini akan terasa sakit tapi aku
  881. akan mengeluarkanmu, ya? Tenanglah.
  882.  
  883. 200
  884. 00:18:00,662 --> 00:18:02,456
  885. Ini dia. Ayo.
  886.  
  887. 201
  888. 00:18:03,082 --> 00:18:05,167
  889. Kau di rumah sakit dan aku perawatmu, ya?
  890.  
  891. 202
  892. 00:18:05,250 --> 00:18:08,504
  893. Aku akan memberimu Toradol dan morfin
  894. untuk menenangkanmu, ya?
  895.  
  896. 203
  897. 00:18:09,171 --> 00:18:10,297
  898. Toradol.
  899.  
  900. 204
  901. 00:18:14,218 --> 00:18:15,052
  902. Baiklah.
  903.  
  904. 205
  905. 00:18:15,803 --> 00:18:17,554
  906. Ini barang bagusnya, ya?
  907.  
  908. 206
  909. 00:18:19,306 --> 00:18:20,891
  910. Ini morfinnya.
  911.  
  912. 207
  913. 00:18:20,974 --> 00:18:22,434
  914. Ini dia.
  915.  
  916. 208
  917. 00:18:23,727 --> 00:18:24,895
  918. Hei!
  919.  
  920. 209
  921. 00:18:25,270 --> 00:18:27,898
  922. Cari rekaman keamanan
  923. dari lantai tiga, sekarang.
  924.  
  925. 210
  926. 00:18:28,482 --> 00:18:30,442
  927. - Ada petugas di pintu keluar?
  928. - Ya.
  929.  
  930. 211
  931. 00:18:30,526 --> 00:18:32,111
  932. - Berapa banyak?
  933. - Enam, secara total.
  934.  
  935. 212
  936. 00:18:32,194 --> 00:18:33,946
  937. Ayolah. Kita harus lihat rekamannya.
  938.  
  939. 213
  940. 00:18:34,029 --> 00:18:36,698
  941. Aku akan mengeluarkanmu dari sini,
  942. tapi kau harus berjalan sendiri.
  943.  
  944. 214
  945. 00:18:36,782 --> 00:18:38,992
  946. Barang-barang-ku, di mana?
  947. Pakaianku?
  948.  
  949. 215
  950. 00:18:39,076 --> 00:18:40,244
  951. Disimpan saudaramu.
  952.  
  953. 216
  954. 00:18:40,327 --> 00:18:41,870
  955. - Saudaraku?
  956. - Benar.
  957.  
  958. 217
  959. 00:18:43,247 --> 00:18:46,750
  960. Tenanglah. Saudaramu menahan istriku,
  961. aku harus membawamu untuk membebaskannya.
  962.  
  963. 218
  964. 00:18:46,834 --> 00:18:49,211
  965. Aku tak mau terlibat lebih jauh, ya?
  966.  
  967. 219
  968. 00:18:50,754 --> 00:18:51,630
  969. Baiklah.
  970.  
  971. 220
  972. 00:18:52,965 --> 00:18:53,799
  973. Baiklah.
  974.  
  975. 221
  976. 00:18:55,717 --> 00:18:56,552
  977. Ayo.
  978.  
  979. 222
  980. 00:18:56,677 --> 00:18:57,678
  981. Berhenti!
  982.  
  983. 223
  984. 00:18:58,137 --> 00:18:59,763
  985. Di sana. Lihat itu.
  986.  
  987. 224
  988. 00:19:00,222 --> 00:19:02,641
  989. - Siapa dia?
  990. - Paul Booker.
  991.  
  992. 225
  993. 00:19:02,724 --> 00:19:04,017
  994. Di mana liftnya?
  995.  
  996. 226
  997. 00:19:04,101 --> 00:19:07,229
  998. Lantai bawah, parkir lantai tiga.
  999. Pemberhentian darurat menyala.
  1000.  
  1001. 227
  1002. 00:19:07,312 --> 00:19:08,147
  1003. Baik.
  1004.  
  1005. 228
  1006. 00:19:08,230 --> 00:19:09,857
  1007. - Kuncinya, aku yang menyetir.
  1008. - Tidak, aku saja.
  1009.  
  1010. 229
  1011. 00:19:09,940 --> 00:19:12,359
  1012. Berikan kuncinya atau istrimu mati.
  1013.  
  1014. 230
  1015. 00:19:12,776 --> 00:19:13,902
  1016. Aku yang menyetir.
  1017.  
  1018. 231
  1019. 00:19:14,778 --> 00:19:16,947
  1020. - Baiklah.
  1021. - Jaga senjatanya.
  1022.  
  1023. 232
  1024. 00:19:17,614 --> 00:19:18,657
  1025. Sial.
  1026.  
  1027. 233
  1028. 00:19:23,745 --> 00:19:24,580
  1029. Sial.
  1030.  
  1031. 234
  1032. 00:19:27,124 --> 00:19:28,709
  1033. - Hei.
  1034. - Kau baik-baik saja?
  1035.  
  1036. 235
  1037. 00:19:30,210 --> 00:19:31,670
  1038. - Sial!
  1039. - Apa?
  1040.  
  1041. 236
  1042. 00:19:31,753 --> 00:19:33,672
  1043. - Akan kukejar!
  1044. - Tunggu di sini.
  1045.  
  1046. 237
  1047. 00:19:33,755 --> 00:19:34,840
  1048. Masterson!
  1049.  
  1050. 238
  1051. 00:19:36,383 --> 00:19:38,260
  1052. Hei, ini mobilku, bukan sewaan.
  1053.  
  1054. 239
  1055. 00:19:38,927 --> 00:19:42,097
  1056. - Hei, pelan-pelan saja, ya?
  1057. - Diam. Jangan jadi pengecut.
  1058.  
  1059. 240
  1060. 00:19:42,181 --> 00:19:45,392
  1061. - Pelan-pelan!
  1062. - Singkirkan pistol itu sebelum meletus.
  1063.  
  1064. 241
  1065. 00:19:45,475 --> 00:19:46,977
  1066. - Letakkan!
  1067. - Baiklah.
  1068.  
  1069. 242
  1070. 00:19:47,060 --> 00:19:47,978
  1071. Tunggu.
  1072.  
  1073. 243
  1074. 00:19:48,645 --> 00:19:51,607
  1075. - Sial, ini garasi!
  1076. - Diam! Berhenti menangis!
  1077.  
  1078. 244
  1079. 00:19:51,690 --> 00:19:54,151
  1080. - Tak ada yang mengejar, pelan-pelan!
  1081. - Berhenti menangis!
  1082.  
  1083. 245
  1084. 00:19:59,615 --> 00:20:00,908
  1085. Ini mobil yang bagus.
  1086.  
  1087. 246
  1088. 00:20:00,991 --> 00:20:03,202
  1089. Kau mengendarainya terlalu cepat,
  1090. pelan-pelan.
  1091.  
  1092. 247
  1093. 00:20:04,453 --> 00:20:05,287
  1094. Sial.
  1095.  
  1096. 248
  1097. 00:20:05,746 --> 00:20:07,080
  1098. Sial.
  1099.  
  1100. 249
  1101. 00:20:07,706 --> 00:20:10,626
  1102. Gesek sisi lainnya.
  1103. Balikkan, coba sisi satunya.
  1104.  
  1105. 250
  1106. 00:20:10,709 --> 00:20:11,919
  1107. Tidak berhasil.
  1108.  
  1109. 251
  1110. 00:20:12,878 --> 00:20:14,504
  1111. - "Janet."
  1112. - Sial.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:20:14,588 --> 00:20:17,049
  1116. Mereka pasti menonaktifkannya
  1117. karena kupakai untuk mengeluarkanmu.
  1118.  
  1119. 253
  1120. 00:20:17,132 --> 00:20:18,884
  1121. - Sial!
  1122. - Mereka pasti sudah menonaktifkannya.
  1123.  
  1124. 254
  1125. 00:20:19,760 --> 00:20:21,386
  1126. Polisi! Berhenti!
  1127.  
  1128. 255
  1129. 00:20:26,350 --> 00:20:28,894
  1130. Ini mobilku. Kau menabrak polisi!
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:20:28,977 --> 00:20:30,229
  1134. Aku mendengarmu. Kita mau ke mana?
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:20:30,312 --> 00:20:32,272
  1138. Aku tak tahu! Dia suruh aku telepon
  1139. saat kau keluar.
  1140.  
  1141. 258
  1142. 00:20:32,356 --> 00:20:34,733
  1143. Jika dia melakukan sesuatu
  1144. untuk istriku atau bayiku...
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:20:34,816 --> 00:20:36,944
  1148. -Tunggu, apa?
  1149. - Istriku sedang hamil.
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:20:38,070 --> 00:20:40,030
  1153. Sial. Hubungi dia.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:20:40,197 --> 00:20:41,698
  1157. - Hubungi dia.
  1158. - Baiklah.
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:20:43,951 --> 00:20:44,785
  1162. Ya?
  1163.  
  1164. 263
  1165. 00:20:45,452 --> 00:20:48,872
  1166. - Hei, kau sudah melakukannya?
  1167. - Ya, aku kacau.
  1168.  
  1169. 264
  1170. 00:20:48,956 --> 00:20:52,334
  1171. - Aku berusaha mengeluarkanmu.
  1172. - Tak apa-apa. Aku keluar.
  1173.  
  1174. 265
  1175. 00:20:52,417 --> 00:20:54,544
  1176. Aku tak apa-apa.
  1177. Kau mengambil diska lepas?
  1178.  
  1179. 266
  1180. 00:20:54,628 --> 00:20:57,297
  1181. Ya. Sudah kuambil.
  1182.  
  1183. 267
  1184. 00:20:59,216 --> 00:21:00,425
  1185. Bagus. Anak baik.
  1186.  
  1187. 268
  1188. 00:21:00,509 --> 00:21:02,261
  1189. Jaga baik-baik, mengerti?
  1190.  
  1191. 269
  1192. 00:21:02,344 --> 00:21:04,054
  1193. - Jaga dengan baik.
  1194. - Sambungkan istriku di telepon.
  1195.  
  1196. 270
  1197. 00:21:04,137 --> 00:21:05,138
  1198. Diam.
  1199.  
  1200. 271
  1201. 00:21:05,222 --> 00:21:07,224
  1202. - Diam!
  1203. - Baiklah.
  1204.  
  1205. 272
  1206. 00:21:07,307 --> 00:21:09,851
  1207. - Kau di mana?
  1208. - Aku di terminal.
  1209.  
  1210. 273
  1211. 00:21:09,935 --> 00:21:11,061
  1212. - Pintu barat.
  1213. - Tunggu, dengar.
  1214.  
  1215. 274
  1216. 00:21:11,144 --> 00:21:13,647
  1217. - Wanita itu baik-baik saja, 'kan?
  1218. - Dia baik-baik saja.
  1219.  
  1220. 275
  1221. 00:21:13,730 --> 00:21:14,690
  1222. Dia bersamaku.
  1223.  
  1224. 276
  1225. 00:21:14,773 --> 00:21:18,318
  1226. - Kau pastikan dia tak apa-apa, mengerti?
  1227. - Ya. Bagaimana dengan Big D?
  1228.  
  1229. 277
  1230. 00:21:18,402 --> 00:21:21,488
  1231. - Ada apa? Dia menghubungimu?
  1232. - Ya. Kita berutang banyak kepadanya.
  1233.  
  1234. 278
  1235. 00:21:21,571 --> 00:21:23,532
  1236. Aku tahu. Aku akan menanganinya.
  1237.  
  1238. 279
  1239. 00:21:23,615 --> 00:21:26,785
  1240. Dengar, berikan teleponnya ke wanita itu.
  1241.  
  1242. 280
  1243. 00:21:26,868 --> 00:21:28,161
  1244. - Halo?
  1245. - Ini.
  1246.  
  1247. 281
  1248. 00:21:28,245 --> 00:21:29,621
  1249. Halo, kau baik-baik saja?
  1250.  
  1251. 282
  1252. 00:21:29,705 --> 00:21:31,957
  1253. Paul, kau di mana? Apa yang terjadi?
  1254.  
  1255. 283
  1256. 00:21:32,040 --> 00:21:34,960
  1257. - Apa dia menyakitimu?
  1258. - Aku baik-baik saja.
  1259.  
  1260. 284
  1261. 00:21:36,712 --> 00:21:37,629
  1262. Aku segera datang, ya?
  1263.  
  1264. 285
  1265. 00:21:37,713 --> 00:21:38,588
  1266. - Tutup.
  1267. - Aku mencintaimu.
  1268.  
  1269. 286
  1270. 00:21:38,672 --> 00:21:40,257
  1271. - Tutup!
  1272. - Aku mencintaimu juga.
  1273.  
  1274. 287
  1275. 00:21:43,969 --> 00:21:46,305
  1276. Tenang. Tak apa-apa.
  1277.  
  1278. 288
  1279. 00:21:46,763 --> 00:21:48,849
  1280. Aku bersumpah, jika saudaramu
  1281. melakukan sesuatu pada istriku...
  1282.  
  1283. 289
  1284. 00:21:48,932 --> 00:21:52,602
  1285. Diam! Ikuti perintahku,
  1286. kau akan baik-baik saja.
  1287.  
  1288. 290
  1289. 00:22:00,152 --> 00:22:02,404
  1290. AKU AKAN MENIKAM JANTUNGMU DENGAN PENSIL
  1291.  
  1292. 291
  1293. 00:22:02,487 --> 00:22:04,990
  1294. Sial. Tidak.
  1295.  
  1296. 292
  1297. 00:22:06,116 --> 00:22:07,868
  1298. - Apa?
  1299. - Aku mengalami kontraksi.
  1300.  
  1301. 293
  1302. 00:22:07,951 --> 00:22:09,286
  1303. Jangan bergerak.
  1304.  
  1305. 294
  1306. 00:22:09,786 --> 00:22:11,621
  1307. Aku harus berbaring.
  1308.  
  1309. 295
  1310. 00:22:13,832 --> 00:22:14,791
  1311. Baiklah.
  1312.  
  1313. 296
  1314. 00:22:17,419 --> 00:22:19,421
  1315. - Hentikan!
  1316. - Biarkan aku pergi!
  1317.  
  1318. 297
  1319. 00:22:19,504 --> 00:22:21,381
  1320. - Lepaskan aku!
  1321. - Hentikan!
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:22:22,632 --> 00:22:23,842
  1325. Berhenti!
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:22:25,427 --> 00:22:27,429
  1329. Aku tak ingin melukai kalian berdua.
  1330.  
  1331. 300
  1332. 00:22:28,013 --> 00:22:29,348
  1333. Jadi jangan paksa aku.
  1334.  
  1335. 301
  1336. 00:22:29,848 --> 00:22:31,266
  1337. Tolong jangan paksa aku.
  1338.  
  1339. 302
  1340. 00:22:47,699 --> 00:22:48,825
  1341. Kau ada baju lain?
  1342.  
  1343. 303
  1344. 00:22:49,284 --> 00:22:50,786
  1345. Tidak, hanya jaket.
  1346.  
  1347. 304
  1348. 00:22:51,328 --> 00:22:52,204
  1349. Pakailah.
  1350.  
  1351. 305
  1352. 00:22:53,038 --> 00:22:54,164
  1353. Kenapa?
  1354.  
  1355. 306
  1356. 00:22:56,833 --> 00:22:59,586
  1357. - Ke mana kau bawa sepatuku?
  1358. - Tunggu saja di mobil.
  1359.  
  1360. 307
  1361. 00:23:05,926 --> 00:23:07,969
  1362. Kumohon tunggu di mobil.
  1363.  
  1364. 308
  1365. 00:23:08,553 --> 00:23:10,138
  1366. Sopan santun, brengsek.
  1367.  
  1368. 309
  1369. 00:23:18,313 --> 00:23:20,899
  1370. Mengapa Booker mau membantu Guevara?
  1371.  
  1372. 310
  1373. 00:23:20,982 --> 00:23:24,069
  1374. Nilai jual narkobanya?
  1375. Itulah setengah juta alasannya.
  1376.  
  1377. 311
  1378. 00:23:24,152 --> 00:23:26,405
  1379. Tidak, istrinya yang sedang hamil,
  1380. pekerjaannya stabil.
  1381.  
  1382. 312
  1383. 00:23:26,488 --> 00:23:29,741
  1384. Dia bukan tipe yang mengorbankan semuanya
  1385. demi uang.
  1386.  
  1387. 313
  1388. 00:23:30,742 --> 00:23:31,576
  1389. Hei.
  1390.  
  1391. 314
  1392. 00:23:34,413 --> 00:23:37,999
  1393. Kenapa kau tak memberitahuku
  1394. hubungan Guevaras dengan kantor kejaksaan?
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:23:39,167 --> 00:23:40,460
  1398. Adik Abe, Mateo...
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:23:41,211 --> 00:23:43,713
  1402. tervonis sepuluh tahun hukuman di penjara.
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:23:44,548 --> 00:23:46,591
  1406. Abe menawarkan Josh kesepakatan,
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:23:48,260 --> 00:23:52,889
  1410. sebuah diska lepas penuh bukti,
  1411. sebagai ganti kebebasan adiknya.
  1412.  
  1413. 319
  1414. 00:23:52,973 --> 00:23:54,391
  1415. Bukti seperti apa?
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:23:54,474 --> 00:23:58,186
  1419. Bukti yang akan menjatuhkan
  1420. banyak polisi kotor.
  1421.  
  1422. 321
  1423. 00:23:58,812 --> 00:24:02,190
  1424. Detektif berseragam, divisi,
  1425. petinggi polis, semuanya.
  1426.  
  1427. 322
  1428. 00:24:03,442 --> 00:24:04,484
  1429. Bagian Pembunuhan?
  1430.  
  1431. 323
  1432. 00:24:05,652 --> 00:24:06,528
  1433. Aku?
  1434.  
  1435. 324
  1436. 00:24:07,779 --> 00:24:11,283
  1437. Kami harus masuk ke setiap divisi.
  1438.  
  1439. 325
  1440. 00:24:11,700 --> 00:24:16,163
  1441. Joshua dan aku menjaminmu,
  1442. mengingat sejarah kita.
  1443.  
  1444. 326
  1445. 00:24:16,746 --> 00:24:17,664
  1446. Sejarah kita.
  1447.  
  1448. 327
  1449. 00:24:17,747 --> 00:24:20,333
  1450. Maksudmu hubungan tak jelas kita
  1451. selama lima tahun?
  1452.  
  1453. 328
  1454. 00:24:20,417 --> 00:24:23,044
  1455. Maksudmu kita tinggal bersama?
  1456. Kau berengsek.
  1457.  
  1458. 329
  1459. 00:24:23,587 --> 00:24:27,883
  1460. Terima kasih karena telah menjaminku,
  1461. untuk semua dukunganmu kepada Jaksa!
  1462.  
  1463. 330
  1464. 00:24:27,966 --> 00:24:30,760
  1465. Kau bersih. Itu saja yang kupedulikan.
  1466.  
  1467. 331
  1468. 00:24:38,393 --> 00:24:40,479
  1469. Apa yang dia lakukan?
  1470.  
  1471. 332
  1472. 00:24:42,606 --> 00:24:44,149
  1473. - Keluar.
  1474. - Kenapa?
  1475.  
  1476. 333
  1477. 00:24:44,232 --> 00:24:47,235
  1478. Mereka memberiku mobil bekas.
  1479. Itulah alasannya.
  1480.  
  1481. 334
  1482. 00:24:47,319 --> 00:24:48,320
  1483. Pulanglah, Paul.
  1484.  
  1485. 335
  1486. 00:24:48,862 --> 00:24:49,738
  1487. Apa?
  1488.  
  1489. 336
  1490. 00:24:50,322 --> 00:24:51,156
  1491. Tidak!
  1492.  
  1493. 337
  1494. 00:24:55,535 --> 00:24:56,953
  1495. Kau tak boleh memberi...
  1496.  
  1497. 338
  1498. 00:24:58,288 --> 00:25:00,373
  1499. - Pulanglah.
  1500. - Tidak.
  1501.  
  1502. 339
  1503. 00:25:00,457 --> 00:25:03,627
  1504. Jangan sampai kau terlibat , Paul.
  1505. Biar kutangani.
  1506.  
  1507. 340
  1508. 00:25:03,752 --> 00:25:05,170
  1509. Tidak tanpa istriku.
  1510.  
  1511. 341
  1512. 00:25:13,303 --> 00:25:16,348
  1513. - Aku ikut denganmu.
  1514. - Pertama kali kau menarik pelatuk?
  1515.  
  1516. 342
  1517. 00:25:17,224 --> 00:25:18,850
  1518. - Ya, lalu?
  1519. - Ya?
  1520.  
  1521. 343
  1522. 00:25:21,770 --> 00:25:22,938
  1523. Kau gemetar.
  1524.  
  1525. 344
  1526. 00:25:24,564 --> 00:25:26,650
  1527. Kau seharusnya mencemaskan itu.
  1528.  
  1529. 345
  1530. 00:25:26,733 --> 00:25:28,735
  1531. Ayo, tembak aku.
  1532.  
  1533. 346
  1534. 00:25:35,450 --> 00:25:36,660
  1535. Tembak saja sendiri.
  1536.  
  1537. 347
  1538. 00:25:38,119 --> 00:25:40,705
  1539. Tapi ingat untuk menyuntik Toradol
  1540. sebelum morfin.
  1541.  
  1542. 348
  1543. 00:25:40,789 --> 00:25:45,252
  1544. Terlalu banyak Toradol, gagal ginjal.
  1545. Terlalu banyak morfin, koma.
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:25:45,877 --> 00:25:48,505
  1549. Tapi aku yakin kau bisa melakukannya,
  1550. pria pintar.
  1551.  
  1552. 350
  1553. 00:25:53,843 --> 00:25:57,180
  1554. Ambil perlengkapanmu dan ayo pergi...
  1555. perawat
  1556.  
  1557. 351
  1558. 00:26:13,321 --> 00:26:14,990
  1559. - Mateo.
  1560. - Hei.
  1561.  
  1562. 352
  1563. 00:26:15,073 --> 00:26:16,616
  1564. Aku masuk sekarang.
  1565.  
  1566. 353
  1567. 00:26:17,367 --> 00:26:20,495
  1568. Matty, dengarkan aku.
  1569. Kami datang dari sisi Fourth Street.
  1570.  
  1571. 354
  1572. 00:26:20,579 --> 00:26:21,413
  1573. Mateo?
  1574.  
  1575. 355
  1576. 00:26:21,496 --> 00:26:22,664
  1577. Kau di sana?
  1578.  
  1579. 356
  1580. 00:26:22,747 --> 00:26:23,665
  1581. Kau melihatku?
  1582.  
  1583. 357
  1584. 00:26:23,748 --> 00:26:25,875
  1585. - Tidak.
  1586. - Ada dua polisi di belakangmu .
  1587.  
  1588. 358
  1589. 00:26:25,959 --> 00:26:28,336
  1590. Jadi, terus datang kepadaku. Terus maju...
  1591.  
  1592. 359
  1593. 00:26:28,420 --> 00:26:29,296
  1594. Suaramu putus-putus.
  1595.  
  1596. 360
  1597. 00:26:29,921 --> 00:26:30,964
  1598. Di mana kau?
  1599.  
  1600. 361
  1601. 00:26:32,757 --> 00:26:33,883
  1602. - Apa?
  1603. - Kau dengar?
  1604.  
  1605. 362
  1606. 00:26:33,967 --> 00:26:35,093
  1607. Aku tak bisa mendengarmu.
  1608.  
  1609. 363
  1610. 00:26:36,803 --> 00:26:37,637
  1611. Apa?
  1612.  
  1613. 364
  1614. 00:26:39,097 --> 00:26:42,225
  1615. Berhenti. Mundur.
  1616.  
  1617. 365
  1618. 00:26:43,602 --> 00:26:46,479
  1619. Putar balik. Ini jebakan.
  1620. Mereka melihat kita.
  1621.  
  1622. 366
  1623. 00:26:47,063 --> 00:26:48,273
  1624. - Kau dengar?
  1625. - Apa?
  1626.  
  1627. 367
  1628. 00:26:48,356 --> 00:26:49,274
  1629. Mereka di sini.
  1630.  
  1631. 368
  1632. 00:26:49,357 --> 00:26:50,483
  1633. Kembali ke gudang.
  1634.  
  1635. 369
  1636. 00:26:53,028 --> 00:26:55,655
  1637. Mateo? Mateo? Sudahlah.
  1638.  
  1639. 370
  1640. 00:26:55,822 --> 00:26:56,656
  1641. Taryn.
  1642.  
  1643. 371
  1644. 00:26:59,534 --> 00:27:00,660
  1645. Abe!
  1646.  
  1647. 372
  1648. 00:27:00,744 --> 00:27:01,911
  1649. Ayo! Lari!
  1650.  
  1651. 373
  1652. 00:27:05,665 --> 00:27:06,583
  1653. Ayo! Ayo!
  1654.  
  1655. 374
  1656. 00:27:08,543 --> 00:27:09,961
  1657. Hei! Hei!
  1658.  
  1659. 375
  1660. 00:27:12,422 --> 00:27:13,340
  1661. Kembali! Hei!
  1662.  
  1663. 376
  1664. 00:27:15,091 --> 00:27:18,011
  1665. Hei! Berhentilah berlari.
  1666.  
  1667. 377
  1668. 00:27:18,136 --> 00:27:21,097
  1669. Ayo pergi dari sini. Tidak aman.
  1670.  
  1671. 378
  1672. 00:27:30,607 --> 00:27:31,524
  1673. Pergilah.
  1674.  
  1675. 379
  1676. 00:27:32,317 --> 00:27:33,276
  1677. Mercedes hitam.
  1678.  
  1679. 380
  1680. 00:27:35,528 --> 00:27:37,656
  1681. Mundurkan kursinya. Aku perlu melihat.
  1682.  
  1683. 381
  1684. 00:27:47,791 --> 00:27:49,000
  1685. Sial.
  1686.  
  1687. 382
  1688. 00:27:56,341 --> 00:27:57,634
  1689. Sial.
  1690.  
  1691. 383
  1692. 00:28:00,804 --> 00:28:02,347
  1693. Sial.
  1694.  
  1695. 384
  1696. 00:28:16,945 --> 00:28:17,946
  1697. - Sial!
  1698. - Tiarap!
  1699.  
  1700. 385
  1701. 00:28:25,370 --> 00:28:26,705
  1702. - Astaga.
  1703. - Kau baik-baik saja?
  1704.  
  1705. 386
  1706. 00:28:28,373 --> 00:28:29,666
  1707. Terima kasih.
  1708.  
  1709. 387
  1710. 00:28:41,302 --> 00:28:43,096
  1711. - Apa yang terjadi?
  1712. - Diam. Biarkan aku berpikir.
  1713.  
  1714. 388
  1715. 00:28:43,179 --> 00:28:45,515
  1716. - Ada apa?
  1717. - Masuklah. Periksa ruangan ini.
  1718.  
  1719. 389
  1720. 00:28:45,807 --> 00:28:47,016
  1721. Periksa ruangannya.
  1722.  
  1723. 390
  1724. 00:28:48,601 --> 00:28:50,395
  1725. - Sial.
  1726. - Kita perlu kunci.
  1727.  
  1728. 391
  1729. 00:28:50,478 --> 00:28:52,772
  1730. - Kamera, jangan melihat ke atas!
  1731. - Oh, sial.
  1732.  
  1733. 392
  1734. 00:28:52,856 --> 00:28:54,733
  1735. Ayo. Aku perlu obat.
  1736.  
  1737. 393
  1738. 00:28:55,859 --> 00:28:57,235
  1739. - Siapkanlah.
  1740. - Tidak.
  1741.  
  1742. 394
  1743. 00:28:57,736 --> 00:28:59,529
  1744. - Tidak?
  1745. - Semua ini berakhir sekarang.
  1746.  
  1747. 395
  1748. 00:28:59,612 --> 00:29:00,947
  1749. Aku tak memberimu apa pun, ya?
  1750.  
  1751. 396
  1752. 00:29:01,030 --> 00:29:03,533
  1753. Jika kau tak memberiku obat,
  1754. aku akan menembakmu.
  1755.  
  1756. 397
  1757. 00:29:03,616 --> 00:29:05,493
  1758. Jika kau tak membantuku,
  1759. istrimu akan mati.
  1760.  
  1761. 398
  1762. 00:29:07,996 --> 00:29:10,957
  1763. Aku lihat di berita
  1764. kalian membunuh Asisten Jaksa.
  1765.  
  1766. 399
  1767. 00:29:11,040 --> 00:29:13,293
  1768. - Astaga.
  1769. - Sebaiknya kau menyerahkan diri.
  1770.  
  1771. 400
  1772. 00:29:13,376 --> 00:29:16,337
  1773. Apa kau akan terus mengatakan
  1774. hal-hal bodoh? Aku...
  1775.  
  1776. 401
  1777. 00:29:16,588 --> 00:29:18,465
  1778. Pasti istrimu melarikan diri.
  1779.  
  1780. 402
  1781. 00:29:19,048 --> 00:29:19,883
  1782. Ayo.
  1783.  
  1784. 403
  1785. 00:29:20,008 --> 00:29:23,428
  1786. Kau akan dipenjara.
  1787. Semua orang tahu wajahmu.
  1788.  
  1789. 404
  1790. 00:29:23,762 --> 00:29:25,013
  1791. Kau dan adikmu yang bodoh.
  1792.  
  1793. 405
  1794. 00:29:25,096 --> 00:29:26,222
  1795. - Benarkah?
  1796. - Benar.
  1797.  
  1798. 406
  1799. 00:29:26,306 --> 00:29:28,057
  1800. Jika aku akan dipenjara,
  1801. kau ikut denganku.
  1802.  
  1803. 407
  1804. 00:29:28,141 --> 00:29:30,018
  1805. Adikku mudah galau. Suntik aku.
  1806.  
  1807. 408
  1808. 00:29:41,029 --> 00:29:41,946
  1809. Terima kasih.
  1810.  
  1811. 409
  1812. 00:29:42,530 --> 00:29:43,698
  1813. Hanya melakukan tugasku.
  1814.  
  1815. 410
  1816. 00:29:52,332 --> 00:29:55,084
  1817. Apa yang terjadi? Apa yang kau lakukan?
  1818.  
  1819. 411
  1820. 00:30:41,339 --> 00:30:42,215
  1821. Sial.
  1822.  
  1823. 412
  1824. 00:31:04,696 --> 00:31:06,239
  1825. Tidak!
  1826.  
  1827. 413
  1828. 00:31:07,574 --> 00:31:09,200
  1829. - Geledah dia.
  1830. - Apa?
  1831.  
  1832. 414
  1833. 00:31:09,284 --> 00:31:10,326
  1834. Geledah dia.
  1835.  
  1836. 415
  1837. 00:31:10,410 --> 00:31:11,953
  1838. Senjata.
  1839.  
  1840. 416
  1841. 00:31:22,589 --> 00:31:24,757
  1842. - Dia polisi.
  1843. - Aku tahu.
  1844.  
  1845. 417
  1846. 00:31:25,884 --> 00:31:26,926
  1847. Ayo.
  1848.  
  1849. 418
  1850. 00:31:38,521 --> 00:31:41,274
  1851. Aku ingin digosok
  1852. dan dipoles dengan lap halus.
  1853.  
  1854. 419
  1855. 00:31:41,357 --> 00:31:42,525
  1856. Jangan ada bekas.
  1857.  
  1858. 420
  1859. 00:31:43,067 --> 00:31:44,485
  1860. Dan perawatan pelek.
  1861.  
  1862. 421
  1863. 00:31:44,569 --> 00:31:46,404
  1864. Permisi, Nyonya.
  1865. Bisakah kau keluar dari mobil?
  1866.  
  1867. 422
  1868. 00:31:47,614 --> 00:31:50,325
  1869. - Keluar.
  1870. - Aku punya semprotan merica di tasku.
  1871.  
  1872. 423
  1873. 00:31:50,408 --> 00:31:51,910
  1874. Aku punya senjata di celanaku.
  1875.  
  1876. 424
  1877. 00:31:54,287 --> 00:31:57,665
  1878. Tempat cuci mobil macam apa ini?
  1879.  
  1880. 425
  1881. 00:31:57,749 --> 00:32:00,168
  1882. CUCI KILAT CHUCK
  1883.  
  1884. 426
  1885. 00:32:01,336 --> 00:32:03,046
  1886. - Belok kiri!
  1887. - Arahnya sangat berlawanan.
  1888.  
  1889. 427
  1890. 00:32:03,129 --> 00:32:05,214
  1891. Mereka baru saja mencuri mobil
  1892. dari tempat cuci mobil,
  1893.  
  1894. 428
  1895. 00:32:05,298 --> 00:32:06,716
  1896. menuju utara ke Central.
  1897.  
  1898. 429
  1899. 00:32:12,055 --> 00:32:14,599
  1900. Bersenjata dan berbahaya.
  1901. Pencurian mobil.
  1902.  
  1903. 430
  1904. 00:32:15,350 --> 00:32:17,143
  1905. - Apa artinya?
  1906. - Pencurian mobil.
  1907.  
  1908. 431
  1909. 00:32:17,310 --> 00:32:18,227
  1910. Sial.
  1911.  
  1912. 432
  1913. 00:32:18,311 --> 00:32:20,021
  1914. Tak bisa lebih cepat lagi?
  1915.  
  1916. 433
  1917. 00:32:20,104 --> 00:32:22,273
  1918. Ya, kau si genius
  1919. yang mencuri PT Cruiser.
  1920.  
  1921. 434
  1922. 00:32:22,357 --> 00:32:23,274
  1923. Mobilmu juga sama.
  1924.  
  1925. 435
  1926. 00:32:29,697 --> 00:32:31,282
  1927. Sial.
  1928.  
  1929. 436
  1930. 00:32:33,534 --> 00:32:34,410
  1931. Sial!
  1932.  
  1933. 437
  1934. 00:32:35,244 --> 00:32:36,454
  1935. Apa yang kau lakukan?
  1936.  
  1937. 438
  1938. 00:32:41,125 --> 00:32:42,293
  1939. Sial!
  1940.  
  1941. 439
  1942. 00:32:42,877 --> 00:32:44,796
  1943. Jika kau ingin menyetir, menyetirlah!
  1944.  
  1945. 440
  1946. 00:32:47,298 --> 00:32:48,800
  1947. - Di sana!
  1948. - Baik.
  1949.  
  1950. 441
  1951. 00:32:53,262 --> 00:32:56,182
  1952. - Sial. Itu polisi!
  1953. - Ya, polisi. Tinggalkan mereka.
  1954.  
  1955. 442
  1956. 00:33:07,902 --> 00:33:09,654
  1957. - Sial.
  1958. - Bunuh saja aku.
  1959.  
  1960. 443
  1961. 00:33:13,950 --> 00:33:15,702
  1962. Tinggalkan mereka!
  1963.  
  1964. 444
  1965. 00:33:16,828 --> 00:33:18,037
  1966. Belok! Belok!
  1967.  
  1968. 445
  1969. 00:33:23,793 --> 00:33:25,461
  1970. Astaga.
  1971.  
  1972. 446
  1973. 00:33:25,545 --> 00:33:27,922
  1974. Mereka di belakang kita. Belok di sini.
  1975.  
  1976. 447
  1977. 00:33:40,768 --> 00:33:43,855
  1978. Saat kusuruh,
  1979. putar setir sekeras mungkin ke kanan.
  1980.  
  1981. 448
  1982. 00:33:53,906 --> 00:33:54,866
  1983. Sekarang!
  1984.  
  1985. 449
  1986. 00:34:11,007 --> 00:34:12,759
  1987. Ayolah. Aku mau meneleponnya.
  1988.  
  1989. 450
  1990. 00:34:15,053 --> 00:34:16,095
  1991. Ponselnya mati.
  1992.  
  1993. 451
  1994. 00:34:16,179 --> 00:34:17,889
  1995. Ayo jauhi jalanan.
  1996.  
  1997. 452
  1998. 00:34:18,806 --> 00:34:20,725
  1999. - Pak Tua. Ikuti aku.
  2000. - Apa?
  2001.  
  2002. 453
  2003. 00:34:20,892 --> 00:34:22,685
  2004. - Kau mau ke mana?
  2005. - Ikuti aku.
  2006.  
  2007. 454
  2008. 00:34:25,855 --> 00:34:26,814
  2009. Hei!
  2010.  
  2011. 455
  2012. 00:34:30,860 --> 00:34:32,528
  2013. Kita bisa sembunyi di dalam.
  2014.  
  2015. 456
  2016. 00:34:33,821 --> 00:34:35,823
  2017. DAPUR KOMUNITAS SEVEN HILLS
  2018.  
  2019. 457
  2020. 00:34:36,324 --> 00:34:37,325
  2021. Ayo.
  2022.  
  2023. 458
  2024. 00:34:42,246 --> 00:34:43,164
  2025. Pak Tua!
  2026.  
  2027. 459
  2028. 00:34:44,332 --> 00:34:45,541
  2029. Anak Muda!
  2030.  
  2031. 460
  2032. 00:35:01,057 --> 00:35:02,266
  2033. Sial!
  2034.  
  2035. 461
  2036. 00:35:22,370 --> 00:35:23,287
  2037. Maaf.
  2038.  
  2039. 462
  2040. 00:35:25,414 --> 00:35:26,415
  2041. Untuk apa?
  2042.  
  2043. 463
  2044. 00:35:28,376 --> 00:35:30,002
  2045. Karena menodong senjata pada itu.
  2046.  
  2047. 464
  2048. 00:35:30,878 --> 00:35:31,879
  2049. Dia.
  2050.  
  2051. 465
  2052. 00:35:32,547 --> 00:35:34,924
  2053. Apa kau akan merokok sekarang?
  2054.  
  2055. 466
  2056. 00:35:37,218 --> 00:35:38,136
  2057. Maaf.
  2058.  
  2059. 467
  2060. 00:35:48,729 --> 00:35:49,772
  2061. Mateo, 'kan?
  2062.  
  2063. 468
  2064. 00:35:51,566 --> 00:35:52,400
  2065. Ya.
  2066.  
  2067. 469
  2068. 00:35:54,485 --> 00:35:55,528
  2069. Mateo...
  2070.  
  2071. 470
  2072. 00:35:57,155 --> 00:35:59,157
  2073. aku tak tahu apa yang terjadi.
  2074.  
  2075. 471
  2076. 00:35:59,282 --> 00:36:01,742
  2077. Aku bahkan tak tahu siapa yang mengejarmu
  2078.  
  2079. 472
  2080. 00:36:01,826 --> 00:36:05,037
  2081. tapi aku tahu semua ini tak baik
  2082. untukku dan bayiku.
  2083.  
  2084. 473
  2085. 00:36:06,497 --> 00:36:08,166
  2086. Kau harus melepaskanku.
  2087.  
  2088. 474
  2089. 00:36:15,256 --> 00:36:17,383
  2090. Dia bilang tunggu, jadi kita tunggu.
  2091.  
  2092. 475
  2093. 00:36:18,885 --> 00:36:20,595
  2094. Kenapa kau melakukan ini?
  2095.  
  2096. 476
  2097. 00:36:24,557 --> 00:36:27,727
  2098. - Kenapa?
  2099. - Ini yang selalu kami lakukan.
  2100.  
  2101. 477
  2102. 00:36:30,396 --> 00:36:32,106
  2103. Ini cara kami bertahan hidup.
  2104.  
  2105. 478
  2106. 00:36:36,819 --> 00:36:39,197
  2107. Dia bilang semuanya akan baik-baik saja.
  2108.  
  2109. 479
  2110. 00:36:41,949 --> 00:36:43,326
  2111. Bagaimana jika tidak?
  2112.  
  2113. 480
  2114. 00:37:25,451 --> 00:37:27,828
  2115. Ini seperti "Metal Gear Solid".
  2116.  
  2117. 481
  2118. 00:37:28,412 --> 00:37:29,830
  2119. Apa itu?
  2120.  
  2121. 482
  2122. 00:37:29,914 --> 00:37:31,832
  2123. "Metal Gear Solid: Solid Snake"?
  2124.  
  2125. 483
  2126. 00:37:32,959 --> 00:37:34,252
  2127. Permainan video.
  2128.  
  2129. 484
  2130. 00:37:34,335 --> 00:37:36,128
  2131. Maaf, aku sudah dewasa.
  2132. Aku tak bermain permainan video.
  2133.  
  2134. 485
  2135. 00:37:36,212 --> 00:37:38,881
  2136. Ya, mungkin kau harus mencobanya
  2137. untuk melepas agresimu.
  2138.  
  2139. 486
  2140. 00:37:38,965 --> 00:37:40,716
  2141. Begitu juga memukul mukamu.
  2142.  
  2143. 487
  2144. 00:37:40,800 --> 00:37:43,261
  2145. Itulah maksudku. Biar kulihat.
  2146.  
  2147. 488
  2148. 00:37:47,306 --> 00:37:48,266
  2149. Tekan terus.
  2150.  
  2151. 489
  2152. 00:37:49,183 --> 00:37:51,560
  2153. Kita akan memeriksanya setelah berhenti.
  2154.  
  2155. 490
  2156. 00:37:55,898 --> 00:37:58,276
  2157. - Orang ini tak akan berkhianat, 'kan?
  2158. - Tidak.
  2159.  
  2160. 491
  2161. 00:37:58,359 --> 00:37:59,610
  2162. Dia pasien lamaku.
  2163.  
  2164. 492
  2165. 00:37:59,694 --> 00:38:02,238
  2166. Dia sering datang
  2167. karena sering menusuk diri sendiri
  2168.  
  2169. 493
  2170. 00:38:02,321 --> 00:38:03,864
  2171. lalu aku membuat perjanjian dengannya.
  2172.  
  2173. 494
  2174. 00:38:03,948 --> 00:38:05,950
  2175. Memberinya kopi setiap pulang kerja...
  2176.  
  2177. 495
  2178. 00:38:06,033 --> 00:38:09,412
  2179. Baiklah. Kisah sedih ini
  2180. tak akan membantu kita
  2181.  
  2182. 496
  2183. 00:38:09,495 --> 00:38:10,621
  2184. menemukan istrimu lebih cepat.
  2185.  
  2186. 497
  2187. 00:38:11,163 --> 00:38:11,998
  2188. Jangan tersinggung.
  2189.  
  2190. 498
  2191. 00:38:12,081 --> 00:38:14,292
  2192. Kau benar-benar berengsek.
  2193.  
  2194. 499
  2195. 00:38:14,375 --> 00:38:16,460
  2196. Aku bukan berengsek,
  2197. ceritamu yang buruk.
  2198.  
  2199. 500
  2200. 00:38:16,544 --> 00:38:18,546
  2201. Ini bukan tentang cerita,
  2202. ini tentang si Pak Tua!
  2203.  
  2204. 501
  2205. 00:38:18,629 --> 00:38:21,465
  2206. Aku tak peduli itu. “Pak Tua”?
  2207.  
  2208. 502
  2209. 00:38:21,549 --> 00:38:24,343
  2210. Aku tak peduli denganmu.
  2211. Apalagi soal istrimu.
  2212.  
  2213. 503
  2214. 00:38:24,427 --> 00:38:27,763
  2215. Kau tak peduli apa pun, ya?
  2216. Kau seorang penjahat besar, 'kan?
  2217.  
  2218. 504
  2219. 00:38:27,847 --> 00:38:29,932
  2220. Ya, kau peduli soal Mateo, 'kan?
  2221.  
  2222. 505
  2223. 00:38:30,016 --> 00:38:32,810
  2224. Itu sebabnya kau bekerja keras
  2225. untuk menemuinya.
  2226.  
  2227. 506
  2228. 00:38:39,025 --> 00:38:42,486
  2229. Tunggu saja. Ayolah.
  2230. Ayolah, santai saja. Di sini.
  2231.  
  2232. 507
  2233. 00:38:43,321 --> 00:38:45,740
  2234. Tenang. Duduklah.
  2235.  
  2236. 508
  2237. 00:38:46,365 --> 00:38:48,367
  2238. Saat kakakku tiba, kau bisa pergi.
  2239.  
  2240. 509
  2241. 00:39:14,060 --> 00:39:15,936
  2242. Ayo, angkat teleponnya.
  2243.  
  2244. 510
  2245. 00:39:16,687 --> 00:39:19,523
  2246. Kotak suara pelanggan
  2247. yang anda hubungi belum...
  2248.  
  2249. 511
  2250. 00:39:25,279 --> 00:39:29,116
  2251. AKU AKAN MENCUNGKIL MATAMU
  2252. DAN MEMECAHKAN KEPALAMU
  2253.  
  2254. 512
  2255. 00:39:37,083 --> 00:39:38,167
  2256. Sialan!
  2257.  
  2258. 513
  2259. 00:39:39,627 --> 00:39:41,212
  2260. Sial!
  2261.  
  2262. 514
  2263. 00:39:42,129 --> 00:39:44,632
  2264. PENGGADAIAN
  2265.  
  2266. 515
  2267. 00:39:53,682 --> 00:39:55,893
  2268. Belilah makanan, Pak Tua.
  2269. Terima kasih atas bantuanmu.
  2270.  
  2271. 516
  2272. 00:39:55,976 --> 00:39:56,852
  2273. Baiklah.
  2274.  
  2275. 517
  2276. 00:40:10,282 --> 00:40:12,451
  2277. Aku tidak menginginkan kedatanganmu.
  2278.  
  2279. 518
  2280. 00:40:12,535 --> 00:40:15,329
  2281. Hei, Cheetah, aku butuh kendaraan
  2282. dan bantuanmu.
  2283.  
  2284. 519
  2285. 00:40:17,498 --> 00:40:19,708
  2286. Polisi dan Big D ingin kau mati.
  2287.  
  2288. 520
  2289. 00:40:19,792 --> 00:40:21,752
  2290. Takkan ada yang mendoakanmu.
  2291.  
  2292. 521
  2293. 00:40:21,836 --> 00:40:23,421
  2294. Kau berutang padaku, Cheetah.
  2295.  
  2296. 522
  2297. 00:40:23,921 --> 00:40:25,131
  2298. Biarkan aku masuk.
  2299.  
  2300. 523
  2301. 00:40:35,641 --> 00:40:37,852
  2302. - Tunggu di sini.
  2303. - Kau mau ke mana?
  2304.  
  2305. 524
  2306. 00:40:38,102 --> 00:40:40,813
  2307. Biar aku bicara dengannya. Tunggu di sini.
  2308.  
  2309. 525
  2310. 00:40:45,109 --> 00:40:47,653
  2311. Cheetah, piñata yang bagus.
  2312.  
  2313. 526
  2314. 00:40:47,736 --> 00:40:51,615
  2315. Itu Kushie. Maha tahu dan maha melihat.
  2316.  
  2317. 527
  2318. 00:40:51,699 --> 00:40:55,077
  2319. Dia harus cerdik
  2320. untuk menghadapi berandalan di sini.
  2321.  
  2322. 528
  2323. 00:40:55,661 --> 00:40:56,954
  2324. Siapa itu?
  2325.  
  2326. 529
  2327. 00:40:57,538 --> 00:41:00,082
  2328. - Itu bantuannya.
  2329. - Sialan, tidak.
  2330.  
  2331. 530
  2332. 00:41:00,166 --> 00:41:02,168
  2333. Kau masih berutang padaku
  2334. atas kerusuhan di Soledad.
  2335.  
  2336. 531
  2337. 00:41:02,251 --> 00:41:05,087
  2338. - Kau datang menagih.
  2339. - Tentu saja akan kutagih.
  2340.  
  2341. 532
  2342. 00:41:05,171 --> 00:41:07,131
  2343. Kau selalu mengungkitnya.
  2344.  
  2345. 533
  2346. 00:41:07,214 --> 00:41:09,216
  2347. Kau memulai kerusuhan itu!
  2348.  
  2349. 534
  2350. 00:41:09,300 --> 00:41:11,927
  2351. Aku menyelamatkanmu. Jangan lupa itu.
  2352.  
  2353. 535
  2354. 00:41:12,011 --> 00:41:14,346
  2355. Siapa yang pergi ke ruang isolasi? Aku.
  2356.  
  2357. 536
  2358. 00:41:14,430 --> 00:41:15,514
  2359. Kau berutang padaku.
  2360.  
  2361. 537
  2362. 00:41:15,598 --> 00:41:17,892
  2363. - Kau tak harus melibatkan diri.
  2364. - Tidak, aku tak mau membahasnya.
  2365.  
  2366. 538
  2367. 00:41:17,975 --> 00:41:19,894
  2368. - Agak mencurigakan.
  2369. - Masterson.
  2370.  
  2371. 539
  2372. 00:41:22,313 --> 00:41:24,440
  2373. Booker. Dia bersama Abe.
  2374.  
  2375. 540
  2376. 00:41:25,024 --> 00:41:25,900
  2377. Ayo.
  2378.  
  2379. 541
  2380. 00:41:26,025 --> 00:41:28,027
  2381. Sekarang semuanya lunas,
  2382.  
  2383. 542
  2384. 00:41:28,110 --> 00:41:30,946
  2385. kau bisa berbaikan dengan Big D.
  2386.  
  2387. 543
  2388. 00:41:32,323 --> 00:41:33,866
  2389. Akan kulakukan nanti.
  2390.  
  2391. 544
  2392. 00:41:33,949 --> 00:41:37,328
  2393. Aku tak percaya
  2394. kau termakan jebakannya. Kenapa?
  2395.  
  2396. 545
  2397. 00:41:37,411 --> 00:41:39,914
  2398. Apa maksudmu kenapa? Aku butuh uang.
  2399. Dia tak mau meminjamkannya.
  2400.  
  2401. 546
  2402. 00:41:39,997 --> 00:41:41,999
  2403. Aku punya pembunuh lain
  2404. yang harus kubayar.
  2405.  
  2406. 547
  2407. 00:41:42,082 --> 00:41:44,210
  2408. Eddie Ash, Skeet, Teardrop.
  2409.  
  2410. 548
  2411. 00:41:44,293 --> 00:41:47,296
  2412. Tak ada satu pun dari mereka
  2413. punya reputasi seperti Big D.
  2414.  
  2415. 549
  2416. 00:41:47,379 --> 00:41:50,508
  2417. Ya, tapi aku dan Mateo
  2418. tak boleh memiliki masalah dengan mereka.
  2419.  
  2420. 550
  2421. 00:41:50,591 --> 00:41:53,469
  2422. Jadi, kau merampok orang paling gila
  2423. di kota ini?
  2424.  
  2425. 551
  2426. 00:41:55,304 --> 00:41:57,598
  2427. Benar. Benar sekali.
  2428.  
  2429. 552
  2430. 00:41:57,765 --> 00:41:59,350
  2431. - Baiklah.
  2432. - Baiklah.
  2433.  
  2434. 553
  2435. 00:42:00,976 --> 00:42:01,977
  2436. Ayo.
  2437.  
  2438. 554
  2439. 00:42:06,148 --> 00:42:07,316
  2440. Ayo.
  2441.  
  2442. 555
  2443. 00:42:11,195 --> 00:42:13,322
  2444. Aku akan urus Big D, jangan cemas.
  2445.  
  2446. 556
  2447. 00:42:13,405 --> 00:42:14,782
  2448. Kenapa kau tak menjawab?
  2449.  
  2450. 557
  2451. 00:42:14,865 --> 00:42:16,116
  2452. Di mana istriku?
  2453.  
  2454. 558
  2455. 00:42:16,200 --> 00:42:17,243
  2456. - Baiklah.
  2457. - Baiklah.
  2458.  
  2459. 559
  2460. 00:42:18,911 --> 00:42:21,455
  2461. Unit cadangan, tanpa cahaya atau sirine.
  2462.  
  2463. 560
  2464. 00:42:21,539 --> 00:42:22,831
  2465. Mengerti.
  2466.  
  2467. 561
  2468. 00:42:30,923 --> 00:42:34,510
  2469. Di belakang. Honda Civic, setengah tangki.
  2470.  
  2471. 562
  2472. 00:42:35,719 --> 00:42:36,804
  2473. Bukan Range Rover?
  2474.  
  2475. 563
  2476. 00:42:36,887 --> 00:42:39,473
  2477. - Berikan pada Abe.
  2478. - Katakan di mana, nanti aku berikan.
  2479.  
  2480. 564
  2481. 00:42:39,557 --> 00:42:41,016
  2482. - Kau tak bisa menuntut.
  2483. - Hei!
  2484.  
  2485. 565
  2486. 00:42:41,100 --> 00:42:43,394
  2487. Jangan bicara lagi. Jangan bergerak.
  2488.  
  2489. 566
  2490. 00:42:43,477 --> 00:42:45,271
  2491. Berikan ponselnya.
  2492. Kau bicara dengan siapa?
  2493.  
  2494. 567
  2495. 00:42:45,354 --> 00:42:47,940
  2496. - Berikan padaku.
  2497. - Keluarkan dia dari sini.
  2498.  
  2499. 568
  2500. 00:42:48,023 --> 00:42:49,358
  2501. Tutup mulutmu!
  2502.  
  2503. 569
  2504. 00:42:49,441 --> 00:42:51,360
  2505. - Kau bicara dengan siapa?
  2506. - Cukup.
  2507.  
  2508. 570
  2509. 00:42:51,443 --> 00:42:53,571
  2510. - Halo?
  2511. - Berikan ponselnya ke kakakku sekarang!
  2512.  
  2513. 571
  2514. 00:42:53,654 --> 00:42:55,739
  2515. Hei, ini aku. Tenang saja.
  2516.  
  2517. 572
  2518. 00:42:55,823 --> 00:42:57,324
  2519. Tenanglah. Tenanglah.
  2520.  
  2521. 573
  2522. 00:42:57,408 --> 00:42:59,660
  2523. Jangan suruh aku tenang!
  2524.  
  2525. 574
  2526. 00:43:00,411 --> 00:43:02,121
  2527. Ini semua kacau. Paham?
  2528.  
  2529. 575
  2530. 00:43:02,246 --> 00:43:04,039
  2531. Berita utama, Big D, radio.
  2532. Kita harus pergi.
  2533.  
  2534. 576
  2535. 00:43:04,123 --> 00:43:05,416
  2536. Aku bisa menanganinya,7
  2537.  
  2538. 577
  2539. 00:43:05,499 --> 00:43:08,377
  2540. - Kami menunggu bantuan, 'kan?
  2541. - Terlalu lama, ayo pergi.
  2542.  
  2543. 578
  2544. 00:43:09,128 --> 00:43:10,796
  2545. Astaga.
  2546.  
  2547. 579
  2548. 00:43:10,879 --> 00:43:13,549
  2549. Dengar, aku akan menjemputmu.
  2550. Kita akan lakukan pembayaran
  2551.  
  2552. 580
  2553. 00:43:13,632 --> 00:43:15,634
  2554. dan pergi keluar kota.
  2555. Takkan ada yang bisa menemukan kita.
  2556.  
  2557. 581
  2558. 00:43:15,718 --> 00:43:18,721
  2559. Kau dengar? Tenanglah, ya?
  2560. Semuanya baik-baik saja.
  2561.  
  2562. 582
  2563. 00:43:18,804 --> 00:43:19,930
  2564. Kita harus pergi sekarang.
  2565.  
  2566. 583
  2567. 00:43:20,514 --> 00:43:23,225
  2568. Baiklah. Tunggu di sanna. Sampai jumpa.
  2569.  
  2570. 584
  2571. 00:43:24,810 --> 00:43:25,811
  2572. Kau bajingan.
  2573.  
  2574. 585
  2575. 00:43:27,229 --> 00:43:29,398
  2576. TIARAP
  2577.  
  2578. 586
  2579. 00:43:31,483 --> 00:43:32,901
  2580. Apa yang kau lakukan?
  2581.  
  2582. 587
  2583. 00:43:37,239 --> 00:43:38,282
  2584. Ada apa?
  2585.  
  2586. 588
  2587. 00:43:38,365 --> 00:43:40,034
  2588. Kurasa aku akan melahirkan.
  2589.  
  2590. 589
  2591. 00:43:42,369 --> 00:43:43,370
  2592. Pergilah.
  2593.  
  2594. 590
  2595. 00:43:48,292 --> 00:43:49,835
  2596. - Berengsek.
  2597. - Aku ingin istriku kembali.
  2598.  
  2599. 591
  2600. 00:43:49,918 --> 00:43:52,713
  2601. Kau baru saja membunuh istrimu,
  2602. dasar bodoh.
  2603.  
  2604. 592
  2605. 00:43:52,796 --> 00:43:55,257
  2606. - Polisi! Tiarap!
  2607. - Tiarap!
  2608.  
  2609. 593
  2610. 00:43:56,008 --> 00:43:57,217
  2611. Tiarap! Tiarap!
  2612.  
  2613. 594
  2614. 00:44:03,057 --> 00:44:04,933
  2615. - Tiarap!
  2616. - Tiarap!
  2617.  
  2618. 595
  2619. 00:44:05,017 --> 00:44:06,477
  2620. - Angkat tangan!
  2621. - Tetap tiarap.
  2622.  
  2623. 596
  2624. 00:44:07,353 --> 00:44:08,479
  2625. Merunduk!
  2626.  
  2627. 597
  2628. 00:44:08,937 --> 00:44:10,439
  2629. Berikan senjatamu!
  2630.  
  2631. 598
  2632. 00:44:11,231 --> 00:44:14,485
  2633. - Jangan bergerak! Tiarap!
  2634. - Mereka menyandera istriku.
  2635.  
  2636. 599
  2637. 00:44:14,568 --> 00:44:16,570
  2638. - Sialan.
  2639. - Abe sialan!
  2640.  
  2641. 600
  2642. 00:44:16,987 --> 00:44:18,781
  2643. - Perlihatkan tanganmu, sekarang!
  2644. - Ya.
  2645.  
  2646. 601
  2647. 00:44:18,864 --> 00:44:20,366
  2648. - Angkat tangan!
  2649. - Sial!
  2650.  
  2651. 602
  2652. 00:44:23,661 --> 00:44:25,412
  2653. Tidak!
  2654.  
  2655. 603
  2656. 00:44:28,916 --> 00:44:30,668
  2657. Merunduk!
  2658.  
  2659. 604
  2660. 00:44:33,003 --> 00:44:36,256
  2661. Baiklah. Sekarang, di mana diska itu?
  2662.  
  2663. 605
  2664. 00:44:36,340 --> 00:44:37,508
  2665. Kami tak punya itu.
  2666. Tembak saja, aku tak punya itu.
  2667.  
  2668. 606
  2669. 00:44:37,591 --> 00:44:39,426
  2670. Jones kemarilah. Geledah dia.
  2671.  
  2672. 607
  2673. 00:44:39,927 --> 00:44:40,928
  2674. Jangan bergerak.
  2675.  
  2676. 608
  2677. 00:44:42,554 --> 00:44:44,014
  2678. Dasar berengsek!
  2679.  
  2680. 609
  2681. 00:44:44,973 --> 00:44:47,184
  2682. - Tak ada padanya.
  2683. - Ambil senjatanya.
  2684.  
  2685. 610
  2686. 00:44:50,312 --> 00:44:52,439
  2687. - Jangan bergerak.
  2688. - Berikan padaku.
  2689.  
  2690. 611
  2691. 00:44:57,361 --> 00:45:00,864
  2692. Baiklah. Ambil ini dan tutup pintunya.
  2693.  
  2694. 612
  2695. 00:45:00,948 --> 00:45:02,324
  2696. Lewis ...
  2697.  
  2698. 613
  2699. 00:45:02,408 --> 00:45:03,701
  2700. Baiklah?
  2701.  
  2702. 614
  2703. 00:45:03,784 --> 00:45:05,160
  2704. Kau dengar aku?
  2705.  
  2706. 615
  2707. 00:45:05,744 --> 00:45:08,997
  2708. Oke, di mana diskanya, Guevara?
  2709.  
  2710. 616
  2711. 00:45:09,081 --> 00:45:10,624
  2712. Aku tahu kau memilikinya
  2713. dan aku menginginkannya.
  2714.  
  2715. 617
  2716. 00:45:10,708 --> 00:45:12,960
  2717. Kau akan membuat ini tampak
  2718. seperti pembunuhan, Lewis?
  2719.  
  2720. 618
  2721. 00:45:14,002 --> 00:45:15,838
  2722. Seperti yang kaulakukan pada Jaksa?
  2723.  
  2724. 619
  2725. 00:45:24,263 --> 00:45:27,683
  2726. Kau tiba di sana
  2727. setelah kau mendengar laporan?
  2728.  
  2729. 620
  2730. 00:45:30,060 --> 00:45:31,311
  2731. Kau di sana sejak awal.
  2732.  
  2733. 621
  2734. 00:45:36,567 --> 00:45:39,445
  2735. Astaga, kau membunuh Josh.
  2736.  
  2737. 622
  2738. 00:45:41,113 --> 00:45:44,158
  2739. Aku tak mau dipenjara, oleh siapa pun.
  2740.  
  2741. 623
  2742. 00:45:45,075 --> 00:45:46,410
  2743. Termasuk dirimu, Eric.
  2744.  
  2745. 624
  2746. 00:45:47,327 --> 00:45:50,164
  2747. Kau pembunuh polisi sekarang?
  2748.  
  2749. 625
  2750. 00:45:53,459 --> 00:45:56,962
  2751. Kalau begitu, terserah kau.
  2752.  
  2753. 626
  2754. 00:45:58,088 --> 00:45:59,298
  2755. Hanya jangan...
  2756.  
  2757. 627
  2758. 00:46:00,632 --> 00:46:01,967
  2759. Astaga.
  2760.  
  2761. 628
  2762. 00:46:06,472 --> 00:46:07,681
  2763. Sial.
  2764.  
  2765. 629
  2766. 00:46:11,894 --> 00:46:12,770
  2767. Baiklah.
  2768.  
  2769. 630
  2770. 00:46:14,396 --> 00:46:15,981
  2771. Menurutmu aku bercanda?
  2772.  
  2773. 631
  2774. 00:46:16,774 --> 00:46:17,983
  2775. Apa kau bodoh?
  2776.  
  2777. 632
  2778. 00:46:20,360 --> 00:46:22,905
  2779. Di mana diskanya?
  2780.  
  2781. 633
  2782. 00:46:24,490 --> 00:46:25,657
  2783. Persetan denganmu.
  2784.  
  2785. 634
  2786. 00:46:25,741 --> 00:46:28,327
  2787. Unit Empat, sudah sampai di Pegadaian.
  2788.  
  2789. 635
  2790. 00:46:28,869 --> 00:46:32,039
  2791. Baiklah. Jones, kemarilah.
  2792.  
  2793. 636
  2794. 00:46:32,998 --> 00:46:35,667
  2795. Aku akan menahan unit di luar.
  2796.  
  2797. 637
  2798. 00:46:35,959 --> 00:46:39,087
  2799. Guevara menembak Masterson,
  2800. kau menembaknya.
  2801.  
  2802. 638
  2803. 00:46:39,379 --> 00:46:42,758
  2804. Booker adalah korban, mengerti?
  2805. Guevara yang melakukannya.
  2806.  
  2807. 639
  2808. 00:46:43,926 --> 00:46:46,929
  2809. Ambil rekaman kamera pengintai,
  2810. bawa yang lain.
  2811.  
  2812. 640
  2813. 00:46:47,012 --> 00:46:48,847
  2814. - Aku tak tahu...
  2815. - Hei.
  2816.  
  2817. 641
  2818. 00:46:49,223 --> 00:46:52,643
  2819. Tak harus sempurna, cukup untuk dipercaya.
  2820.  
  2821. 642
  2822. 00:46:52,726 --> 00:46:53,936
  2823. Aku menjagamu.
  2824.  
  2825. 643
  2826. 00:46:56,188 --> 00:46:59,441
  2827. Hei, kita akan memberi santunan
  2828. untuk istri dan anakmu.
  2829.  
  2830. 644
  2831. 00:47:29,555 --> 00:47:30,514
  2832. Paul?
  2833.  
  2834. 645
  2835. 00:47:30,806 --> 00:47:31,765
  2836. Paul.
  2837.  
  2838. 646
  2839. 00:47:33,016 --> 00:47:34,309
  2840. Paul!
  2841.  
  2842. 647
  2843. 00:47:34,893 --> 00:47:36,270
  2844. Ayo pergi!
  2845.  
  2846. 648
  2847. 00:47:37,729 --> 00:47:39,147
  2848. Berikan kuncinya.
  2849.  
  2850. 649
  2851. 00:47:49,324 --> 00:47:50,158
  2852. Sial.
  2853.  
  2854. 650
  2855. 00:47:50,951 --> 00:47:51,785
  2856. Sial!
  2857.  
  2858. 651
  2859. 00:47:53,245 --> 00:47:54,913
  2860. Mereka membunuh Jones.
  2861.  
  2862. 652
  2863. 00:47:54,997 --> 00:47:58,625
  2864. Panggil mobil ambulans sekarang.
  2865. Atau helikopter ambulans, aku tak peduli.
  2866.  
  2867. 653
  2868. 00:47:58,709 --> 00:48:00,919
  2869. Petugas, suruh unitmu ke belakang.
  2870. Kalian ikutiku.
  2871.  
  2872. 654
  2873. 00:48:06,633 --> 00:48:07,551
  2874. Sial!
  2875.  
  2876. 655
  2877. 00:48:10,095 --> 00:48:11,930
  2878. Baik, cari tahu kendaraan apa
  2879. yang mereka pakai.
  2880.  
  2881. 656
  2882. 00:48:12,014 --> 00:48:12,973
  2883. Pergi sekarang.
  2884.  
  2885. 657
  2886. 00:48:13,056 --> 00:48:16,852
  2887. Kirim laporan, tersangka melarikan diri
  2888. dengan kendaraan curian.
  2889.  
  2890. 658
  2891. 00:48:19,605 --> 00:48:20,731
  2892. SEKARANG
  2893.  
  2894. 659
  2895. 00:48:27,905 --> 00:48:30,574
  2896. Aku dapat sesuatu.
  2897. Apa yang harus kulakukan?
  2898.  
  2899. 660
  2900. 00:48:30,657 --> 00:48:33,118
  2901. Gulung dan letakkan itu
  2902. di belakang bahuku.
  2903.  
  2904. 661
  2905. 00:48:33,201 --> 00:48:34,161
  2906. - Baiklah.
  2907. - Ini.
  2908.  
  2909. 662
  2910. 00:48:35,787 --> 00:48:36,914
  2911. Bersandarlah.
  2912.  
  2913. 663
  2914. 00:48:37,998 --> 00:48:39,666
  2915. Apa ini lebih baik? Apa ini bagus?
  2916.  
  2917. 664
  2918. 00:48:39,750 --> 00:48:41,501
  2919. - Lebih baik.
  2920. - Baiklah.
  2921.  
  2922. 665
  2923. 00:48:41,585 --> 00:48:43,128
  2924. - Terima kasih.
  2925. - Baiklah.
  2926.  
  2927. 666
  2928. 00:48:47,174 --> 00:48:48,050
  2929. Boleh aku...
  2930.  
  2931. 667
  2932. 00:48:48,759 --> 00:48:51,053
  2933. Boleh? Kau keberatan jika aku...
  2934.  
  2935. 668
  2936. 00:49:03,065 --> 00:49:04,274
  2937. Dia bergerak.
  2938.  
  2939. 669
  2940. 00:49:06,151 --> 00:49:07,569
  2941. Dia bergerak.
  2942.  
  2943. 670
  2944. 00:49:11,657 --> 00:49:12,699
  2945. Mateo...
  2946.  
  2947. 671
  2948. 00:49:13,575 --> 00:49:15,869
  2949. Aku berusaha
  2950. menjaga anak ini tetap aman.
  2951.  
  2952. 672
  2953. 00:49:15,953 --> 00:49:18,497
  2954. Ya. Aku tahu, aku tak bisa...
  2955.  
  2956. 673
  2957. 00:49:19,247 --> 00:49:21,875
  2958. Aku tak bisa berbuat apa-apa
  2959. tanpa saudaraku.
  2960.  
  2961. 674
  2962. 00:49:23,543 --> 00:49:24,461
  2963. Sial.
  2964.  
  2965. 675
  2966. 00:49:24,586 --> 00:49:27,714
  2967. Berarti kau yang harus melakukan
  2968. proses persalinannya.
  2969.  
  2970. 676
  2971. 00:49:28,840 --> 00:49:29,675
  2972. Kau.
  2973.  
  2974. 677
  2975. 00:49:30,592 --> 00:49:35,347
  2976. Kau harus melakukan sesuatu
  2977. jika sesuatu terjadi pada bayiku.
  2978.  
  2979. 678
  2980. 00:49:36,640 --> 00:49:40,310
  2981. Jika kau mengerti, kau harus membunuhku,
  2982.  
  2983. 679
  2984. 00:49:40,394 --> 00:49:42,813
  2985. karena aku tak lagi mau hidup.
  2986.  
  2987. 680
  2988. 00:49:43,188 --> 00:49:46,817
  2989. - Aku takkan bisa hidup tanpanya.
  2990. - Jangan katakan itu. Aku...
  2991.  
  2992. 681
  2993. 00:49:47,526 --> 00:49:50,320
  2994. -Mateo.
  2995. - Aku tak mau sesuatu terjadi padamu.
  2996.  
  2997. 682
  2998. 00:49:50,445 --> 00:49:51,697
  2999. Aku kesakitan.
  3000.  
  3001. 683
  3002. 00:49:52,572 --> 00:49:54,199
  3003. Dan aku butuh bantuan.
  3004.  
  3005. 684
  3006. 00:49:54,783 --> 00:49:55,784
  3007. Kumohon.
  3008.  
  3009. 685
  3010. 00:49:57,202 --> 00:49:58,620
  3011. - Kumohon.
  3012. - Baiklah.
  3013.  
  3014. 686
  3015. 00:49:59,871 --> 00:50:03,875
  3016. - Aku akan membawamu ke rumah sakit.
  3017. - Ya. Ayo.
  3018.  
  3019. 687
  3020. 00:50:03,959 --> 00:50:05,544
  3021. - Mau kuantar ke rumah sakit?
  3022. - Ya, ayo.
  3023.  
  3024. 688
  3025. 00:50:05,627 --> 00:50:07,629
  3026. - Baik, aku telepon kakakku dulu.
  3027. - Tidak.
  3028.  
  3029. 689
  3030. 00:50:07,713 --> 00:50:09,631
  3031. - Aku harus menelepon...
  3032. - Jangan telepon dia.
  3033.  
  3034. 690
  3035. 00:50:09,715 --> 00:50:11,842
  3036. - Aku harus meneleponnya.
  3037. - Tak usah meneleponnya.
  3038.  
  3039. 691
  3040. 00:50:11,925 --> 00:50:12,843
  3041. Aku janji.
  3042.  
  3043. 692
  3044. 00:50:12,926 --> 00:50:15,887
  3045. - Bawa aku sekarang.
  3046. - Aku akan kembali. Tunggu, ya?
  3047.  
  3048. 693
  3049. 00:50:15,971 --> 00:50:17,305
  3050. Tak apa-apa.
  3051.  
  3052. 694
  3053. 00:50:22,019 --> 00:50:23,770
  3054. Tolong jangan angkat.
  3055.  
  3056. 695
  3057. 00:50:27,190 --> 00:50:28,150
  3058. Sial.
  3059.  
  3060. 696
  3061. 00:50:37,159 --> 00:50:39,036
  3062. - Di mana diskanya?
  3063. - Persetan kau.
  3064.  
  3065. 697
  3066. 00:50:39,119 --> 00:50:40,370
  3067. Benarkah?
  3068.  
  3069. 698
  3070. 00:50:46,168 --> 00:50:50,839
  3071. - Di mana diskanya?
  3072. - Baiklah, ini dia. Ada di sakuku.
  3073.  
  3074. 699
  3075. 00:50:50,964 --> 00:50:53,717
  3076. Ada di sakuku. Ada di sini.
  3077.  
  3078. 700
  3079. 00:51:04,686 --> 00:51:05,729
  3080. Hei, bedebah.
  3081.  
  3082. 701
  3083. 00:51:06,313 --> 00:51:09,232
  3084. Kau akan menembak wanita hamil, ya?
  3085.  
  3086. 702
  3087. 00:51:10,442 --> 00:51:11,651
  3088. Dasar pengecut.
  3089.  
  3090. 703
  3091. 00:51:14,279 --> 00:51:16,823
  3092. - Berengsek!
  3093. - Hei, tenanglah!
  3094.  
  3095. 704
  3096. 00:51:16,907 --> 00:51:19,868
  3097. - Aku baru menembak polisi.
  3098. - Dia bukan polisi, dia bajingan.
  3099.  
  3100. 705
  3101. 00:51:19,951 --> 00:51:21,703
  3102. Dia orang jahat. Pembunuh.
  3103.  
  3104. 706
  3105. 00:51:22,287 --> 00:51:23,914
  3106. Jika bukan kau, ada orang lain
  3107. yang akan menembaknya.
  3108.  
  3109. 707
  3110. 00:51:23,997 --> 00:51:25,791
  3111. - Aku tak pernah...
  3112. - Dia bukan polisi.
  3113.  
  3114. 708
  3115. 00:51:25,874 --> 00:51:27,626
  3116. Sudah kubilang,
  3117. dia pembunuh dengan lencana.
  3118.  
  3119. 709
  3120. 00:51:27,709 --> 00:51:28,752
  3121. Kau akan membuat kita terbunuh.
  3122.  
  3123. 710
  3124. 00:51:28,835 --> 00:51:29,920
  3125. - Kau ingin bertemu istrimu?
  3126. - Ya.
  3127.  
  3128. 711
  3129. 00:51:30,003 --> 00:51:33,090
  3130. Kita harus ke gudang.
  3131. Menyetirlah, kau takkan masuk penjara.
  3132.  
  3133. 712
  3134. 00:51:33,173 --> 00:51:35,008
  3135. - Jalan. Kau lakukan yang seharusnya.
  3136. - Tidak.
  3137.  
  3138. 713
  3139. 00:51:35,092 --> 00:51:36,093
  3140. - Ya, benar.
  3141. - Aku mau muntah.
  3142.  
  3143. 714
  3144. 00:51:36,176 --> 00:51:37,886
  3145. - Jangan muntah, dan jangan muntahi aku.
  3146. - Sial.
  3147.  
  3148. 715
  3149. 00:51:37,969 --> 00:51:38,970
  3150. Sial!
  3151.  
  3152. 716
  3153. 00:51:39,471 --> 00:51:40,472
  3154. Taryn.
  3155.  
  3156. 717
  3157. 00:51:41,723 --> 00:51:42,641
  3158. Taryn.
  3159.  
  3160. 718
  3161. 00:51:46,686 --> 00:51:47,854
  3162. - Pergi
  3163. - Taryn!
  3164.  
  3165. 719
  3166. 00:51:48,814 --> 00:51:49,689
  3167. Taryn.
  3168.  
  3169. 720
  3170. 00:51:57,239 --> 00:51:58,240
  3171. Abe?
  3172.  
  3173. 721
  3174. 00:51:59,866 --> 00:52:00,867
  3175. Abe?
  3176.  
  3177. 722
  3178. 00:52:01,576 --> 00:52:02,410
  3179. Sial!
  3180.  
  3181. 723
  3182. 00:52:02,494 --> 00:52:05,038
  3183. Tidak! Sial!
  3184.  
  3185. 724
  3186. 00:52:05,622 --> 00:52:06,540
  3187. Bantu dia.
  3188.  
  3189. 725
  3190. 00:52:06,832 --> 00:52:07,666
  3191. Sial!
  3192.  
  3193. 726
  3194. 00:52:08,708 --> 00:52:11,044
  3195. Bantu dia! Apa yang kita lakukan?
  3196.  
  3197. 727
  3198. 00:52:11,253 --> 00:52:13,547
  3199. Kita harus bagaimana? Ayolah. Hei.
  3200.  
  3201. 728
  3202. 00:52:14,422 --> 00:52:17,968
  3203. Dia kehilangan banyak darah.
  3204. Ambil selimut dan tekan lukanya.
  3205.  
  3206. 729
  3207. 00:52:18,260 --> 00:52:21,221
  3208. Baiklah. Aku memegangmu, Sayang.
  3209.  
  3210. 730
  3211. 00:52:21,304 --> 00:52:24,850
  3212. Aku memegangmu, kau baik-baik saja.
  3213. Lihat aku, kau baik-baik saja.
  3214.  
  3215. 731
  3216. 00:52:24,933 --> 00:52:26,184
  3217. Mereka mengambil istrimu.
  3218.  
  3219. 732
  3220. 00:52:26,268 --> 00:52:28,270
  3221. - Ke mana?
  3222. - Entahlah.
  3223.  
  3224. 733
  3225. 00:52:28,937 --> 00:52:30,397
  3226. Obati dia.
  3227.  
  3228. 734
  3229. 00:52:30,480 --> 00:52:32,274
  3230. Aku bisa beri dia obat,
  3231. tapi takkan cukup untukmu.
  3232.  
  3233. 735
  3234. 00:52:32,357 --> 00:52:34,609
  3235. Aku tak peduli! Lakukanlah!
  3236. Aku memegangmu.
  3237.  
  3238. 736
  3239. 00:52:34,693 --> 00:52:38,446
  3240. Lihat aku, tetaplah bersamaku.
  3241. Kau baik-baik saja. Lihat aku.
  3242.  
  3243. 737
  3244. 00:52:39,281 --> 00:52:42,075
  3245. - Biarkan dia membantumu, ya?
  3246. - Dia kehilangan banyak darah.
  3247.  
  3248. 738
  3249. 00:52:43,785 --> 00:52:45,579
  3250. Tak ada yang bisa kulakukan.
  3251.  
  3252. 739
  3253. 00:52:46,079 --> 00:52:50,208
  3254. - Apa aku akan mati?
  3255. - Tidak, kau tidak akan mati, ya?
  3256.  
  3257. 740
  3258. 00:52:50,292 --> 00:52:52,419
  3259. - Apa aku akan mati?
  3260. - Lihat aku. Kau baik-baik saja.
  3261.  
  3262. 741
  3263. 00:52:52,502 --> 00:52:54,379
  3264. - Kau tak apa-apa. Kau takkan mati.
  3265. - Aku tak bisa merasakan apa pun.
  3266.  
  3267. 742
  3268. 00:52:54,462 --> 00:52:56,631
  3269. - Aku tahu, tenanglah.
  3270. - Sakitnya akan hilang.
  3271.  
  3272. 743
  3273. 00:52:56,715 --> 00:52:59,718
  3274. Baiklah. Tenang saja.
  3275.  
  3276. 744
  3277. 00:52:59,801 --> 00:53:03,471
  3278. Aku akan membersihkanmu.
  3279. Aku bersamamu. Mengerti?
  3280.  
  3281. 745
  3282. 00:53:03,555 --> 00:53:07,392
  3283. - Aku tak beri tahu mereka.
  3284. - Tidak, kau tak memberi tahu apa pun.
  3285.  
  3286. 746
  3287. 00:53:08,101 --> 00:53:11,730
  3288. Kita bukan pengadu. Lihat aku.
  3289.  
  3290. 747
  3291. 00:53:12,731 --> 00:53:14,441
  3292. Ingat saat kita kecil dan kau takut gelap?
  3293.  
  3294. 748
  3295. 00:53:14,524 --> 00:53:16,067
  3296. - Apa kubilang?
  3297. - Kututup mataku.
  3298.  
  3299. 749
  3300. 00:53:16,151 --> 00:53:18,737
  3301. - Pejamkan matamu, Mat.
  3302. - Kututup mataku.
  3303.  
  3304. 750
  3305. 00:53:19,029 --> 00:53:20,697
  3306. Kau baik-baik saja. Aku menjagamu.
  3307.  
  3308. 751
  3309. 00:53:20,780 --> 00:53:22,824
  3310. - Tutup matamu.
  3311. - Baiklah.
  3312.  
  3313. 752
  3314. 00:53:22,908 --> 00:53:25,702
  3315. Tenangkan pikiranmu, Matty.
  3316. Tenangkan pikiranmu.
  3317.  
  3318. 753
  3319. 00:53:26,578 --> 00:53:30,373
  3320. Tenangkan pikiranmu
  3321. Aku akan membawa pergi dari sini.
  3322.  
  3323. 754
  3324. 00:53:30,957 --> 00:53:34,211
  3325. Aku ingin kau santai.
  3326. Kita akan pergi dari sini.
  3327.  
  3328. 755
  3329. 00:53:34,753 --> 00:53:36,630
  3330. Aku akan membawa pergi dari sini.
  3331.  
  3332. 756
  3333. 00:53:37,631 --> 00:53:39,174
  3334. Berpeganglah padaku.
  3335.  
  3336. 757
  3337. 00:53:43,929 --> 00:53:47,474
  3338. Bernapaslah. Tenanglah
  3339. dan tenangkan pikiranmu.
  3340.  
  3341. 758
  3342. 00:53:49,392 --> 00:53:51,394
  3343. Tenangkan pikiranmu.
  3344.  
  3345. 759
  3346. 00:53:52,145 --> 00:53:54,105
  3347. Kau baik-baik saja.
  3348.  
  3349. 760
  3350. 00:54:12,457 --> 00:54:16,628
  3351. Kau baik-baik saja sekarang.
  3352. Aku memegangimu.
  3353.  
  3354. 761
  3355. 00:54:20,173 --> 00:54:24,261
  3356. Sekarang kau baik-baik saja, Mat.
  3357.  
  3358. 762
  3359. 00:54:25,512 --> 00:54:27,264
  3360. Kau bilang dia akan hidup.
  3361.  
  3362. 763
  3363. 00:54:28,515 --> 00:54:29,349
  3364. Ya.
  3365.  
  3366. 764
  3367. 00:54:31,726 --> 00:54:32,560
  3368. Kenapa?
  3369.  
  3370. 765
  3371. 00:54:33,728 --> 00:54:36,106
  3372. Aku memberinya
  3373. apa yang diinginkan semua orang.
  3374.  
  3375. 766
  3376. 00:54:36,189 --> 00:54:38,650
  3377. - Apa yang tak pernah dia miliki.
  3378. - Apa?
  3379.  
  3380. 767
  3381. 00:54:42,195 --> 00:54:43,196
  3382. Harapan.
  3383.  
  3384. 768
  3385. 00:54:49,369 --> 00:54:50,787
  3386. Aku memberinya harapan.
  3387.  
  3388. 769
  3389. 00:54:58,169 --> 00:54:59,629
  3390. Aku memegangmu.
  3391.  
  3392. 770
  3393. 00:55:03,800 --> 00:55:05,135
  3394. Kau baik-baik saja.
  3395.  
  3396. 771
  3397. 00:55:05,802 --> 00:55:07,095
  3398. Kau baik-baik saja.
  3399.  
  3400. 772
  3401. 00:55:32,329 --> 00:55:34,497
  3402. - Aku dengar soal John.
  3403. - Ya.
  3404.  
  3405. 773
  3406. 00:55:36,082 --> 00:55:39,336
  3407. Kita akan berkabung nanti.
  3408. Saat ini, aku butuh kau mengolah bukti.
  3409.  
  3410. 774
  3411. 00:55:39,419 --> 00:55:42,797
  3412. Semua yang disita dari pegadaian
  3413. kau periksa lebih dahulu.
  3414.  
  3415. 775
  3416. 00:55:43,256 --> 00:55:46,551
  3417. Dan aku ingin melihat rekaman Guermo
  3418. sebelum kau menghapusnya.
  3419.  
  3420. 776
  3421. 00:55:46,843 --> 00:55:51,097
  3422. Ini urusan Perampokan dan Pembunuhan,
  3423. kita tak mau Narkotika ikut campur.
  3424.  
  3425. 777
  3426. 00:55:51,681 --> 00:55:53,183
  3427. Wanita itu mengalami komplikasi.
  3428.  
  3429. 778
  3430. 00:55:54,726 --> 00:55:57,228
  3431. Bukankah kita semua begitu?
  3432. Bawa dia masuk.
  3433.  
  3434. 779
  3435. 00:56:05,653 --> 00:56:07,655
  3436. Ada apotek di ujung jalan.
  3437.  
  3438. 780
  3439. 00:56:07,739 --> 00:56:10,867
  3440. Aku kenal pekerja di sana,
  3441. aku bisa ambil obat penenang untukmu.
  3442.  
  3443. 781
  3444. 00:56:13,828 --> 00:56:15,663
  3445. Kau punya nama untuk bayi itu?
  3446.  
  3447. 782
  3448. 00:56:18,416 --> 00:56:19,959
  3449. Kami belum memikirkannya.
  3450.  
  3451. 783
  3452. 00:56:22,796 --> 00:56:23,713
  3453. Laki-laki?
  3454.  
  3455. 784
  3456. 00:56:24,964 --> 00:56:26,007
  3457. Ya.
  3458.  
  3459. 785
  3460. 00:56:32,847 --> 00:56:33,807
  3461. Berjalanlah.
  3462.  
  3463. 786
  3464. 00:56:38,103 --> 00:56:39,062
  3465. Berjalanlah.
  3466.  
  3467. 787
  3468. 00:56:51,074 --> 00:56:53,618
  3469. Ayahku sering memukuli ibuku.
  3470.  
  3471. 788
  3472. 00:56:54,911 --> 00:56:58,331
  3473. Dia memukul ibuku dan aku.
  3474.  
  3475. 789
  3476. 00:57:01,376 --> 00:57:03,586
  3477. Saat adikku lahir, keadaannya memburuk.
  3478.  
  3479. 790
  3480. 00:57:03,795 --> 00:57:08,550
  3481. Suatu hari, setelah bosan dipukuli, ibuku
  3482. menembak ayahku di kepala saat dia tidur.
  3483.  
  3484. 791
  3485. 00:57:11,219 --> 00:57:12,846
  3486. Ibuku meninggal di penjara.
  3487.  
  3488. 792
  3489. 00:57:14,180 --> 00:57:16,474
  3490. Aku membesarkan adikku sejak saat itu.
  3491.  
  3492. 793
  3493. 00:57:18,560 --> 00:57:20,186
  3494. Kau mau ke mana?
  3495.  
  3496. 794
  3497. 00:57:20,979 --> 00:57:23,648
  3498. Aku akan membunuh mereka. Mereka semua.
  3499.  
  3500. 795
  3501. 00:57:24,691 --> 00:57:26,234
  3502. Bagaimana dengan istriku?
  3503.  
  3504. 796
  3505. 00:57:27,068 --> 00:57:28,194
  3506. Pilih senjatamu.
  3507.  
  3508. 797
  3509. 00:57:29,112 --> 00:57:31,906
  3510. - Lalu? Menembaki polisi?
  3511. - Mereka polisi kotor.
  3512.  
  3513. 798
  3514. 00:57:31,990 --> 00:57:34,868
  3515. Yang akan terbukti di pengadilan
  3516. beberapa bulan dari sekarang,
  3517.  
  3518. 799
  3519. 00:57:34,951 --> 00:57:36,161
  3520. setelah kita ditembak mati.
  3521.  
  3522. 800
  3523. 00:57:36,244 --> 00:57:39,330
  3524. Pilihan apa lagi yang kau punya?
  3525. Mereka menyandera istrimu.
  3526.  
  3527. 801
  3528. 00:57:40,457 --> 00:57:41,416
  3529. Bayimu.
  3530.  
  3531. 802
  3532. 00:57:42,459 --> 00:57:44,794
  3533. Semua orang selalu bicara
  3534. tentang melakukan apa pun demi keluarga.
  3535.  
  3536. 803
  3537. 00:57:44,878 --> 00:57:47,505
  3538. Inilah "apa pun" itu.
  3539.  
  3540. 804
  3541. 00:57:50,967 --> 00:57:52,302
  3542. Ambil senjatanya.
  3543.  
  3544. 805
  3545. 00:57:58,349 --> 00:57:59,476
  3546. Kushie.
  3547.  
  3548. 806
  3549. 00:57:59,559 --> 00:58:00,393
  3550. Apa?
  3551.  
  3552. 807
  3553. 00:58:00,477 --> 00:58:03,271
  3554. Piñata bodoh di tempat Cheetah.
  3555.  
  3556. 808
  3557. 00:58:03,438 --> 00:58:05,482
  3558. - Kamera pengintai itu.
  3559. - Ya.
  3560.  
  3561. 809
  3562. 00:58:05,899 --> 00:58:08,234
  3563. Lewis akan membawanya ke barang bukti.
  3564.  
  3565. 810
  3566. 00:58:08,318 --> 00:58:10,737
  3567. Ya, jadi bagaimana cara kita mengambilnya?
  3568.  
  3569. 811
  3570. 00:58:13,865 --> 00:58:15,450
  3571. Mau kuambilkan sesuatu?
  3572.  
  3573. 812
  3574. 00:58:15,533 --> 00:58:17,243
  3575. Air? Jus?
  3576.  
  3577. 813
  3578. 00:58:17,327 --> 00:58:21,331
  3579. Apa ini, penerbangan?
  3580. Aku butuh dokter, brengsek.
  3581.  
  3582. 814
  3583. 00:58:21,414 --> 00:58:23,541
  3584. Aku tidak bisa membantu dengan itu.
  3585.  
  3586. 815
  3587. 00:58:26,878 --> 00:58:28,755
  3588. Aku bertemu suamimu.
  3589.  
  3590. 816
  3591. 00:58:30,256 --> 00:58:32,383
  3592. Aku bisa lihat alasanmu menikahinya.
  3593.  
  3594. 817
  3595. 00:58:32,967 --> 00:58:33,927
  3596. Kau membunuhnya?
  3597.  
  3598. 818
  3599. 00:58:35,178 --> 00:58:36,179
  3600. Belum.
  3601.  
  3602. 819
  3603. 00:58:36,387 --> 00:58:40,016
  3604. Tapi penjahat yang dia bebaskan dari
  3605. rumah sakit, membunuh temanku.
  3606.  
  3607. 820
  3608. 00:58:42,936 --> 00:58:44,521
  3609. Dua temanku.
  3610.  
  3611. 821
  3612. 00:58:59,327 --> 00:59:00,745
  3613. Siapa ini?
  3614.  
  3615. 822
  3616. 00:59:11,381 --> 00:59:12,840
  3617. Aku ingin bertemu D.
  3618.  
  3619. 823
  3620. 00:59:13,508 --> 00:59:14,509
  3621. Hei, D!
  3622.  
  3623. 824
  3624. 00:59:21,808 --> 00:59:24,477
  3625. Aku melihat orang yang sudah mati.
  3626.  
  3627. 825
  3628. 00:59:27,647 --> 00:59:31,317
  3629. Aku tak percaya ini.
  3630. Kau punya nyali datang ke sini.
  3631.  
  3632. 826
  3633. 00:59:32,819 --> 00:59:37,115
  3634. Teardrop meneleponku, dia bilang
  3635. kau memberinya 60.000 dolar.
  3636.  
  3637. 827
  3638. 00:59:38,032 --> 00:59:39,450
  3639. Dengan uang milikku.
  3640.  
  3641. 828
  3642. 00:59:40,118 --> 00:59:45,206
  3643. Jadi, kau melunasi semua utangmu
  3644. kepada mereka, musuhku, dengan uangku?
  3645.  
  3646. 829
  3647. 00:59:45,456 --> 00:59:47,667
  3648. Lalu berani datang ke rumahku.
  3649.  
  3650. 830
  3651. 00:59:51,337 --> 00:59:53,548
  3652. - Bunuh bajingan ini. Tembak dia.
  3653. - Tunggu.
  3654.  
  3655. 831
  3656. 00:59:53,631 --> 00:59:55,883
  3657. Aku punya separuh hutangku di tas itu.
  3658.  
  3659. 832
  3660. 00:59:56,843 --> 00:59:57,760
  3661. Tunjukkan padanya.
  3662.  
  3663. 833
  3664. 00:59:59,429 --> 01:00:02,307
  3665. Aku punya sesuatu yang lebih baik
  3666. dari separuhnya lagi di sakuku.
  3667.  
  3668. 834
  3669. 01:00:10,940 --> 01:00:12,358
  3670. Kau membuat Cheetah terbunuh.
  3671.  
  3672. 835
  3673. 01:00:13,318 --> 01:00:15,695
  3674. Ditambah dengan bunga pinjaman,
  3675.  
  3676. 836
  3677. 01:00:16,362 --> 01:00:18,573
  3678. hutangmu masih belum lunas.
  3679.  
  3680. 837
  3681. 01:00:19,449 --> 01:00:21,492
  3682. - Hei.
  3683. - Sial!
  3684.  
  3685. 838
  3686. 01:00:22,535 --> 01:00:23,453
  3687. Apa itu?
  3688.  
  3689. 839
  3690. 01:00:23,536 --> 01:00:24,871
  3691. Hei, kau, tenanglah.
  3692.  
  3693. 840
  3694. 01:00:24,954 --> 01:00:26,873
  3695. Tenanglah. Ini bukti.
  3696.  
  3697. 841
  3698. 01:00:27,457 --> 01:00:28,833
  3699. Ini diska lepas.
  3700.  
  3701. 842
  3702. 01:00:29,292 --> 01:00:31,836
  3703. Tenanglah. Apa yang kalian takutkan?
  3704.  
  3705. 843
  3706. 01:00:31,919 --> 01:00:33,254
  3707. Turunkan senjatamu.
  3708.  
  3709. 844
  3710. 01:00:33,338 --> 01:00:36,382
  3711. Lewis dan ketiga polisi lainnya
  3712. bertingkah seperti preman.
  3713.  
  3714. 845
  3715. 01:00:36,466 --> 01:00:40,011
  3716. Menjadi pembunuh bayaran,
  3717. menjuak narkoba, semua buktinya. Di sini.
  3718.  
  3719. 846
  3720. 01:00:40,094 --> 01:00:43,139
  3721. Polisi kotor adalah berita lama.
  3722. Siapa yang peduli?
  3723.  
  3724. 847
  3725. 01:00:43,222 --> 01:00:44,974
  3726. Rekening bank rahasia.
  3727.  
  3728. 848
  3729. 01:00:45,058 --> 01:00:48,353
  3730. Kata sandi, akses ke rekening itu.
  3731. Kau pasti peduli.
  3732.  
  3733. 849
  3734. 01:00:55,109 --> 01:00:57,612
  3735. Bajingan ini mengenalku dengan baik.
  3736.  
  3737. 850
  3738. 01:00:58,196 --> 01:00:59,197
  3739. Diam.
  3740.  
  3741. 851
  3742. 01:01:00,865 --> 01:01:03,368
  3743. - Berapa?
  3744. - Lebih banyak dari utangku.
  3745.  
  3746. 852
  3747. 01:01:05,536 --> 01:01:07,789
  3748. Kenapa kau tak memberitahuku dari awal?
  3749.  
  3750. 853
  3751. 01:01:07,872 --> 01:01:09,624
  3752. - Harus bersitegang dahulu.
  3753. - Mengapa kau menodongku dengan pistol?
  3754.  
  3755. 854
  3756. 01:01:09,707 --> 01:01:12,418
  3757. Kau mengeluarkan granat palsu.
  3758. Ambil tasnya.
  3759.  
  3760. 855
  3761. 01:01:13,044 --> 01:01:16,047
  3762. Kau siap bermain kotor. Masuklah.
  3763.  
  3764. 856
  3765. 01:01:16,631 --> 01:01:18,341
  3766. - Tunggu, siapa dia?
  3767. - Dokterku.
  3768.  
  3769. 857
  3770. 01:01:18,424 --> 01:01:20,551
  3771. - Doktermu?
  3772. - Ya, terbaik di bidangnya.
  3773.  
  3774. 858
  3775. 01:01:20,635 --> 01:01:21,928
  3776. Dia mengobatiku setelah aku ditembak.
  3777.  
  3778. 859
  3779. 01:01:22,011 --> 01:01:24,389
  3780. - Kau dokter?
  3781. - Aku baru bilang, dia dokterku.
  3782.  
  3783. 860
  3784. 01:01:25,348 --> 01:01:26,849
  3785. Seperti anjing penjaga.
  3786.  
  3787. 861
  3788. 01:01:28,142 --> 01:01:29,435
  3789. Yang paling baik.
  3790.  
  3791. 862
  3792. 01:01:31,562 --> 01:01:33,606
  3793. Itu keren sekali. Aku suka itu.
  3794.  
  3795. 863
  3796. 01:01:33,690 --> 01:01:36,567
  3797. Ayo, anjing penjaga, masuklah.
  3798.  
  3799. 864
  3800. 01:01:36,943 --> 01:01:38,695
  3801. Dasar anjing penjaga.
  3802.  
  3803. 865
  3804. 01:01:41,322 --> 01:01:43,282
  3805. Ayo. Ayo.
  3806.  
  3807. 866
  3808. 01:01:44,367 --> 01:01:46,452
  3809. Apa kau tak punya keluarga, Letnan?
  3810.  
  3811. 867
  3812. 01:01:46,661 --> 01:01:49,539
  3813. Kau sedang melihatnya.
  3814. Paling tidak yang tersisa.
  3815.  
  3816. 868
  3817. 01:01:50,123 --> 01:01:50,998
  3818. Di sini.
  3819.  
  3820. 869
  3821. 01:01:52,625 --> 01:01:53,501
  3822. Sial.
  3823.  
  3824. 870
  3825. 01:01:55,336 --> 01:01:56,170
  3826. Hapuslah.
  3827.  
  3828. 871
  3829. 01:01:58,506 --> 01:01:59,549
  3830. Ayo telepon Paul.
  3831.  
  3832. 872
  3833. 01:01:59,841 --> 01:02:01,551
  3834. Selamat datang di Casa del D.
  3835.  
  3836. 873
  3837. 01:02:01,801 --> 01:02:06,013
  3838. Berusaha mengajari mereka
  3839. dunia perfilman selain "Scarface".
  3840.  
  3841. 874
  3842. 01:02:06,180 --> 01:02:08,099
  3843. Kurasa mereka mulai beradaptasi.
  3844.  
  3845. 875
  3846. 01:02:09,767 --> 01:02:13,312
  3847. - Sekarang pekan film Friedkin di TCM.
  3848. - Kalian penggemar film, ya?
  3849.  
  3850. 876
  3851. 01:02:13,396 --> 01:02:15,022
  3852. Menonton bagian akhir
  3853. "To Live and Die di L.A."
  3854.  
  3855. 877
  3856. 01:02:15,106 --> 01:02:16,816
  3857. Film favoritku.
  3858.  
  3859. 878
  3860. 01:02:17,400 --> 01:02:19,986
  3861. Kau pernah menontonnya? Kalian?
  3862.  
  3863. 879
  3864. 01:02:20,069 --> 01:02:24,699
  3865. Baiklah, lihat ini.
  3866. Rapat pemegang saham. Ruang makan.
  3867.  
  3868. 880
  3869. 01:02:35,418 --> 01:02:37,295
  3870. - Halo.
  3871. - Paul.
  3872.  
  3873. 881
  3874. 01:02:37,378 --> 01:02:39,797
  3875. Sayang, aku di sini.
  3876. Ke mana mereka akan membawamu?
  3877.  
  3878. 882
  3879. 01:02:39,881 --> 01:02:42,383
  3880. Aku tak tahu, aku di sini bersama polisi.
  3881.  
  3882. 883
  3883. 01:02:42,467 --> 01:02:43,593
  3884. Beri tahu dia.
  3885.  
  3886. 884
  3887. 01:02:47,138 --> 01:02:47,972
  3888. Paul...
  3889.  
  3890. 885
  3891. 01:02:48,556 --> 01:02:50,850
  3892. - Anak kita akan lahir.
  3893. - Apa?
  3894.  
  3895. 886
  3896. 01:02:54,729 --> 01:02:59,192
  3897. Kita menghadapi situasi yang sama.
  3898. Kita tak mau situasi ini terjadi.
  3899.  
  3900. 887
  3901. 01:02:59,776 --> 01:03:02,320
  3902. - Aku tahu kau membunuh polisi!
  3903. - Kau juga.
  3904.  
  3905. 888
  3906. 01:03:02,904 --> 01:03:05,865
  3907. Kita hanya bertindak di bawah tekanan.
  3908.  
  3909. 889
  3910. 01:03:05,948 --> 01:03:09,327
  3911. Aku terikat dengan orang-orang tertentu
  3912. dan mereka ingin semuanya beres.
  3913.  
  3914. 890
  3915. 01:03:09,410 --> 01:03:12,288
  3916. - Kau melihat Mateo?
  3917. - Ya.
  3918.  
  3919. 891
  3920. 01:03:12,371 --> 01:03:14,874
  3921. Mereka ingin aku melakukan hal yang sama
  3922. kepada istrimu.
  3923.  
  3924. 892
  3925. 01:03:15,458 --> 01:03:17,960
  3926. Mereka ingin aku
  3927. menembak kepalanya.
  3928.  
  3929. 893
  3930. 01:03:20,338 --> 01:03:25,176
  3931. Aku tak perlu memberitahumu apa pun,
  3932. aku hanya melakukan tugasku.
  3933.  
  3934. 894
  3935. 01:03:25,968 --> 01:03:30,306
  3936. Kau lihat hal-hal yang kulihat,
  3937. beri tahu aku seberapa besar batasan
  3938.  
  3939. 895
  3940. 01:03:30,389 --> 01:03:36,187
  3941. yang ada antara kau dan kekacauan,
  3942. dan berapa banyak korban yang harus jatuh.
  3943.  
  3944. 896
  3945. 01:03:36,354 --> 01:03:39,941
  3946. Kau mencoba membunuhku
  3947. dan menculik istriku.
  3948.  
  3949. 897
  3950. 01:03:40,024 --> 01:03:42,276
  3951. Mungkin aku harus menghubungimu besok.
  3952.  
  3953. 898
  3954. 01:03:42,693 --> 01:03:44,695
  3955. Istrimu tak punya hari esok.
  3956.  
  3957. 899
  3958. 01:03:45,279 --> 01:03:48,616
  3959. Sudut jalan Forest dan Central.
  3960. Waktumu hanya satu jam.
  3961.  
  3962. 900
  3963. 01:03:59,460 --> 01:04:02,296
  3964. - Itu rencananya?
  3965. - Kau punya ide lebih baik?
  3966.  
  3967. 901
  3968. 01:04:02,380 --> 01:04:04,966
  3969. - Ada beberapa.
  3970. - Kau yakin istriku di sana?
  3971.  
  3972. 902
  3973. 01:04:05,049 --> 01:04:07,301
  3974. Informanku bilang dia di bagian Narkotika.
  3975.  
  3976. 903
  3977. 01:04:07,385 --> 01:04:10,304
  3978. Gudang barang bukti,
  3979. dan semuanya terkunci.
  3980.  
  3981. 904
  3982. 01:04:10,388 --> 01:04:12,098
  3983. Hanya itu yang kalian butuhkan?
  3984.  
  3985. 905
  3986. 01:04:12,181 --> 01:04:13,975
  3987. Senjata dan juga seragam.
  3988.  
  3989. 906
  3990. 01:04:18,479 --> 01:04:19,564
  3991. Apa kalian bisa mengambil video itu?
  3992.  
  3993. 907
  3994. 01:04:19,647 --> 01:04:21,941
  3995. Jika mereka tidak mengambil piñata itu,
  3996. kita aman.
  3997.  
  3998. 908
  3999. 01:04:22,441 --> 01:04:25,903
  4000. Supaya semuanya jelas,
  4001.  
  4002. 909
  4003. 01:04:26,445 --> 01:04:29,532
  4004. yang terjadi saat kau masuk
  4005. ke rumah asisten jaksa?
  4006.  
  4007. 910
  4008. 01:04:30,199 --> 01:04:32,034
  4009. Mereka menangkap basah adikku.
  4010.  
  4011. 911
  4012. 01:04:32,118 --> 01:04:34,537
  4013. Dia akan dipenjara 10 tahun tanpa syarat.
  4014.  
  4015. 912
  4016. 01:04:35,288 --> 01:04:38,291
  4017. Dia takkan bertahan sepekan di dalam,
  4018. jadi aku harus membuat kesepakatan.
  4019.  
  4020. 913
  4021. 01:04:39,208 --> 01:04:41,294
  4022. Diska itu untuk membebaskan adikku.
  4023.  
  4024. 914
  4025. 01:04:41,919 --> 01:04:44,463
  4026. Penukaran harus dilakukan secara rahasia.
  4027.  
  4028. 915
  4029. 01:04:45,047 --> 01:04:46,382
  4030. Aku pergi ke rumahnya.
  4031.  
  4032. 916
  4033. 01:04:48,050 --> 01:04:50,928
  4034. Polisi kotor yang bekerja sama
  4035. dengan Lewis,
  4036.  
  4037. 917
  4038. 01:04:51,012 --> 01:04:55,391
  4039. mengetahui pertemuan kami, menembaknya,
  4040. lalu berusaha menjebakku.
  4041.  
  4042. 918
  4043. 01:04:57,518 --> 01:04:59,270
  4044. Saat itulah keadaannya menjadi kacau!
  4045.  
  4046. 919
  4047. 01:04:59,353 --> 01:05:00,563
  4048. Tunggu.
  4049.  
  4050. 920
  4051. 01:05:01,147 --> 01:05:02,648
  4052. Apa hubungannya dengan dokter ini?
  4053.  
  4054. 921
  4055. 01:05:05,943 --> 01:05:08,237
  4056. Aku mengeluarkannya dari rumah sakit.
  4057.  
  4058. 922
  4059. 01:05:13,284 --> 01:05:14,577
  4060. Kau lihat ini?
  4061.  
  4062. 923
  4063. 01:05:16,078 --> 01:05:18,456
  4064. Inilah yang sangat ingin kulakukan.
  4065.  
  4066. 924
  4067. 01:05:19,040 --> 01:05:21,375
  4068. Tunggu.
  4069.  
  4070. 925
  4071. 01:05:21,459 --> 01:05:23,419
  4072. Sebentar lagi. Tunggu.
  4073.  
  4074. 926
  4075. 01:05:24,545 --> 01:05:27,590
  4076. Sinematografi yang luar biasa!
  4077. Begitu caranya membuat film!
  4078.  
  4079. 927
  4080. 01:05:27,673 --> 01:05:28,507
  4081. Paham maksudku?
  4082.  
  4083. 928
  4084. 01:05:28,591 --> 01:05:30,092
  4085. Saat film ini tayang,
  4086. seharusnya jadi nomor satu.
  4087.  
  4088. 929
  4089. 01:05:30,176 --> 01:05:32,178
  4090. Tapi orang-orang lebih suka "Star Wars".
  4091.  
  4092. 930
  4093. 01:05:32,261 --> 01:05:34,263
  4094. - Ini baru film. Friedkin!
  4095. - Benar.
  4096.  
  4097. 931
  4098. 01:05:37,516 --> 01:05:38,476
  4099. Kapan lahirnya?
  4100.  
  4101. 932
  4102. 01:05:39,560 --> 01:05:40,394
  4103. Sekarang.
  4104.  
  4105. 933
  4106. 01:05:40,937 --> 01:05:41,771
  4107. Sekarang?
  4108.  
  4109. 934
  4110. 01:05:41,896 --> 01:05:43,105
  4111. - Ya.
  4112. - Sekarang?
  4113.  
  4114. 935
  4115. 01:05:43,189 --> 01:05:44,190
  4116. Ya.
  4117.  
  4118. 936
  4119. 01:05:44,523 --> 01:05:45,483
  4120. Sial.
  4121.  
  4122. 937
  4123. 01:05:46,192 --> 01:05:48,402
  4124. - Kau punya anak?
  4125. - Aku punya delapan.
  4126.  
  4127. 938
  4128. 01:05:50,363 --> 01:05:51,405
  4129. Delapan anak?
  4130.  
  4131. 939
  4132. 01:05:52,406 --> 01:05:54,116
  4133. Aku tak bisa menahannya.
  4134.  
  4135. 940
  4136. 01:05:55,660 --> 01:05:56,744
  4137. Sial.
  4138.  
  4139. 941
  4140. 01:05:58,412 --> 01:05:59,413
  4141. Kiriman khusus.
  4142.  
  4143. 942
  4144. 01:06:00,122 --> 01:06:01,582
  4145. Kalian naik pangkat.
  4146.  
  4147. 943
  4148. 01:06:02,708 --> 01:06:03,918
  4149. Itu untukmu.
  4150.  
  4151. 944
  4152. 01:06:04,418 --> 01:06:06,837
  4153. Tak seragam peramedis,
  4154. tapi kuharap ini cukup.
  4155.  
  4156. 945
  4157. 01:06:09,048 --> 01:06:10,174
  4158. Kostum, sayang.
  4159.  
  4160. 946
  4161. 01:06:10,967 --> 01:06:13,719
  4162. Baiklah, prajurit, ayo pergi dan bermain.
  4163.  
  4164. 947
  4165. 01:06:43,207 --> 01:06:46,043
  4166. Lima Merah, siaga.
  4167. Kamera A, sorot mereka.
  4168.  
  4169. 948
  4170. 01:06:46,627 --> 01:06:47,878
  4171. Keluarlah!
  4172.  
  4173. 949
  4174. 01:06:48,379 --> 01:06:49,714
  4175. Kamera B, dua T.
  4176.  
  4177. 950
  4178. 01:06:49,797 --> 01:06:51,590
  4179. - Dimengerti.
  4180. - Semua kamera di posisi.
  4181.  
  4182. 951
  4183. 01:06:51,674 --> 01:06:54,385
  4184. - Nyalakan mereka dengan aba-abaku.
  4185. - Mengerti.
  4186.  
  4187. 952
  4188. 01:06:57,805 --> 01:06:59,515
  4189. HAMPIR SAMPAI, 2 MENIT
  4190.  
  4191. 953
  4192. 01:06:59,598 --> 01:07:00,766
  4193. Itu saja?
  4194.  
  4195. 954
  4196. 01:07:02,685 --> 01:07:06,105
  4197. Dengan semua pertimbangan,
  4198. paramedis biasanya yang pertama datang.
  4199.  
  4200. 955
  4201. 01:07:06,188 --> 01:07:07,898
  4202. Itu caranya memasukkanmu.
  4203.  
  4204. 956
  4205. 01:07:08,232 --> 01:07:09,859
  4206. Setelah itu, terserah kau.
  4207.  
  4208. 957
  4209. 01:07:17,825 --> 01:07:20,369
  4210. HAMPIR SAMPAI, 2 MENIT
  4211.  
  4212. 958
  4213. 01:07:36,427 --> 01:07:37,511
  4214. Siapkan mobilnya.
  4215.  
  4216. 959
  4217. 01:07:41,265 --> 01:07:42,850
  4218. Mulai!
  4219.  
  4220. 960
  4221. 01:07:48,606 --> 01:07:50,066
  4222. Semangat! Semangat!
  4223.  
  4224. 961
  4225. 01:08:03,287 --> 01:08:04,622
  4226. Bakarlah.
  4227.  
  4228. 962
  4229. 01:08:16,801 --> 01:08:17,802
  4230. Sial!
  4231.  
  4232. 963
  4233. 01:08:22,807 --> 01:08:23,766
  4234. Awas!
  4235.  
  4236. 964
  4237. 01:08:33,776 --> 01:08:35,778
  4238. Luar biasa.
  4239.  
  4240. 965
  4241. 01:08:48,415 --> 01:08:50,000
  4242. - Ada orang di sana?
  4243. - Periksa sebelah sana.
  4244.  
  4245. 966
  4246. 01:08:50,084 --> 01:08:52,044
  4247. Hei! Mundur!
  4248.  
  4249. 967
  4250. 01:08:53,170 --> 01:08:56,423
  4251. - 9-1-1, apa keadaan daruratmu?
  4252. - Ya, aku mau melaporkan ledakan.
  4253.  
  4254. 968
  4255. 01:08:56,507 --> 01:08:59,343
  4256. Ya, di depan kantor polisi
  4257. di Clifton dan Main.
  4258.  
  4259. 969
  4260. 01:08:59,426 --> 01:09:03,139
  4261. Sepertinya ada yang terluka.
  4262. Bisakah segera datang? Terima kasih.
  4263.  
  4264. 970
  4265. 01:09:06,016 --> 01:09:07,393
  4266. Lihat di sana.
  4267.  
  4268. 971
  4269. 01:09:11,355 --> 01:09:13,816
  4270. - Sekarang kita luar biasa.
  4271. - Ini terinspirasi dari mana?
  4272.  
  4273. 972
  4274. 01:09:13,899 --> 01:09:16,277
  4275. - "Assault on Precinct 13"?
  4276. - Tidak.
  4277.  
  4278. 973
  4279. 01:09:16,360 --> 01:09:18,779
  4280. "Spartacus", dengan sedikit "Christine".
  4281.  
  4282. 974
  4283. 01:09:18,863 --> 01:09:21,115
  4284. Baiklah. Baiklah.
  4285.  
  4286. 975
  4287. 01:09:21,991 --> 01:09:23,576
  4288. Ambil gambar indah itu.
  4289.  
  4290. 976
  4291. 01:09:23,659 --> 01:09:26,120
  4292. Jangan merekam dari jarak jauh.
  4293. Jarak dekat!
  4294.  
  4295. 977
  4296. 01:09:30,082 --> 01:09:33,043
  4297. Semua unit terdekat, tolong tanggapi
  4298. ledakan di dekat markas polisi.
  4299.  
  4300. 978
  4301. 01:09:33,127 --> 01:09:35,880
  4302. Kode penting, ambulans segera datang.
  4303.  
  4304. 979
  4305. 01:09:42,887 --> 01:09:44,930
  4306. - Mundur.
  4307. - Lihat ke kamera.
  4308.  
  4309. 980
  4310. 01:10:04,575 --> 01:10:05,534
  4311. Ini dia.
  4312.  
  4313. 981
  4314. 01:10:06,493 --> 01:10:07,369
  4315. Dokter.
  4316.  
  4317. 982
  4318. 01:10:08,871 --> 01:10:09,788
  4319. Opsir.
  4320.  
  4321. 983
  4322. 01:10:20,299 --> 01:10:21,300
  4323. Sial.
  4324.  
  4325. 984
  4326. 01:10:54,458 --> 01:10:56,543
  4327. Permisi. Kami mau lewat.
  4328.  
  4329. 985
  4330. 01:11:00,965 --> 01:11:02,716
  4331. - Tunggu.
  4332. - Maaf, opsir, aku seorang dokter.
  4333.  
  4334. 986
  4335. 01:11:02,800 --> 01:11:04,426
  4336. Dia terluka,
  4337. aku harus memasukkannya ke dalam.
  4338.  
  4339. 987
  4340. 01:11:04,510 --> 01:11:05,469
  4341. Permisi sebentar.
  4342.  
  4343. 988
  4344. 01:11:05,552 --> 01:11:07,805
  4345. Aku harus membawanya masuk. Maaf, Pak.
  4346.  
  4347. 989
  4348. 01:12:06,071 --> 01:12:06,947
  4349. Hei.
  4350.  
  4351. 990
  4352. 01:12:09,700 --> 01:12:10,617
  4353. Jalan.
  4354.  
  4355. 991
  4356. 01:12:13,245 --> 01:12:14,121
  4357. Tangan.
  4358.  
  4359. 992
  4360. 01:12:15,039 --> 01:12:16,040
  4361. Tangan.
  4362.  
  4363. 993
  4364. 01:12:16,999 --> 01:12:19,126
  4365. Jangan bergerak.
  4366.  
  4367. 994
  4368. 01:12:21,420 --> 01:12:23,547
  4369. Hei. Hei, tunggu!
  4370.  
  4371. 995
  4372. 01:12:26,133 --> 01:12:29,053
  4373. Masuklah.
  4374.  
  4375. 996
  4376. 01:13:30,030 --> 01:13:32,491
  4377. Menurutmu membunuhku
  4378. akan membuat perubahan?
  4379.  
  4380. 997
  4381. 01:13:34,118 --> 01:13:37,287
  4382. Apa kau tahu berapa banyak
  4383. pejabat yang terlibat?
  4384.  
  4385. 998
  4386. 01:13:40,707 --> 01:13:42,459
  4387. Kau tak akan lolos.
  4388.  
  4389. 999
  4390. 01:13:44,378 --> 01:13:45,629
  4391. Kau tak paham?
  4392.  
  4393. 1000
  4394. 01:13:46,505 --> 01:13:49,550
  4395. Kita tak bisa membuat
  4396. keputusan semacam itu.
  4397.  
  4398. 1001
  4399. 01:13:51,510 --> 01:13:52,761
  4400. Baiklah.
  4401.  
  4402. 1002
  4403. 01:13:55,931 --> 01:13:57,266
  4404. Aku membuat pilihanku.
  4405.  
  4406. 1003
  4407. 01:13:57,975 --> 01:13:59,143
  4408. Kau tamat.
  4409.  
  4410. 1004
  4411. 01:14:06,233 --> 01:14:10,362
  4412. Kau tak akan tenang seumur hidupmu.
  4413.  
  4414. 1005
  4415. 01:14:10,446 --> 01:14:13,657
  4416. Ya, kau tahu siapa yang tak ada di sana?
  4417.  
  4418. 1006
  4419. 01:14:14,241 --> 01:14:15,284
  4420. Kau!
  4421.  
  4422. 1007
  4423. 01:14:26,753 --> 01:14:28,255
  4424. Bunuh dirimu sendiri.
  4425.  
  4426. 1008
  4427. 01:14:38,348 --> 01:14:40,434
  4428. Menurut Kepala Damkar, hampir...
  4429.  
  4430. 1009
  4431. 01:14:41,143 --> 01:14:42,895
  4432. Hei, lihat ini.
  4433.  
  4434. 1010
  4435. 01:14:43,145 --> 01:14:45,689
  4436. - Gambar yang indah.
  4437. - Ya, kita dapat.
  4438.  
  4439. 1011
  4440. 01:14:45,856 --> 01:14:47,149
  4441. Selesai sudah.
  4442.  
  4443. 1012
  4444. 01:14:49,276 --> 01:14:51,278
  4445. Ini produksi Big D.
  4446.  
  4447. 1013
  4448. 01:14:59,411 --> 01:15:00,954
  4449. Dan, selesai.
  4450.  
  4451. 1014
  4452. 01:15:01,038 --> 01:15:03,248
  4453. - Lumayan.
  4454. - Bagus.
  4455.  
  4456. 1015
  4457. 01:15:12,466 --> 01:15:13,926
  4458. Hei, kau mau Penghargaan Emmy?
  4459.  
  4460. 1016
  4461. 01:15:14,009 --> 01:15:15,052
  4462. Tayangkan ini sekarang.
  4463.  
  4464. 1017
  4465. 01:15:15,135 --> 01:15:17,846
  4466. Namanya Detektif Regina Lewis.
  4467.  
  4468. 1018
  4469. 01:15:18,013 --> 01:15:20,057
  4470. Aku tak punya kabel untuk ini.
  4471.  
  4472. 1019
  4473. 01:15:22,434 --> 01:15:25,229
  4474. Akan kuupayakan. Aku sangat mengerti.
  4475.  
  4476. 1020
  4477. 01:15:25,312 --> 01:15:26,563
  4478. Sama-sama.
  4479.  
  4480. 1021
  4481. 01:15:46,333 --> 01:15:49,795
  4482. Baiklah, Sayang. Aku datang, ya?
  4483. Ayo, ayo, ayo.
  4484.  
  4485. 1022
  4486. 01:15:49,878 --> 01:15:51,838
  4487. Ini dia.
  4488.  
  4489. 1023
  4490. 01:15:51,922 --> 01:15:54,883
  4491. Kau harus mendorong.
  4492. Santai saja dan bernapaslah, ya?
  4493.  
  4494. 1024
  4495. 01:15:54,967 --> 01:15:56,885
  4496. Baiklah. Kau siap?
  4497.  
  4498. 1025
  4499. 01:15:56,969 --> 01:16:00,055
  4500. Aku sangat mencintaimu. Kau siap?
  4501. Ini dia. Tatap aku.
  4502.  
  4503. 1026
  4504. 01:16:00,264 --> 01:16:03,183
  4505. - Aku tak mau melahirkan di sini.
  4506. - Aku tahu itu, Sayang.
  4507.  
  4508. 1027
  4509. 01:16:03,267 --> 01:16:05,435
  4510. Tapi kita tak punya pilihan.
  4511. Bernapas, ayo.
  4512.  
  4513. 1028
  4514. 01:16:05,936 --> 01:16:09,106
  4515. Dalam kejadian mengejutkan,
  4516. kami baru menerima informasi baru
  4517.  
  4518. 1029
  4519. 01:16:09,189 --> 01:16:12,609
  4520. tentang penembakan
  4521. yang terjadi di Penggadaian hari ini.
  4522.  
  4523. 1030
  4524. 01:16:12,818 --> 01:16:15,112
  4525. Detektif Regina Lewis,
  4526. bagian Divisi Pembunuhan,
  4527.  
  4528. 1031
  4529. 01:16:15,195 --> 01:16:18,073
  4530. saat ini sedang dimintai keterangan
  4531. atas kematian dua petugas.
  4532.  
  4533. 1032
  4534. 01:16:18,156 --> 01:16:19,533
  4535. serta hubungan terhadap pembunuhan...
  4536.  
  4537. 1033
  4538. 01:16:19,616 --> 01:16:23,745
  4539. Aku ingin mencari di seluruh tempat.
  4540. Lantai atas dan bawah. Dua regu.
  4541.  
  4542. 1034
  4543. 01:16:23,829 --> 01:16:26,498
  4544. Atau di luar sana.
  4545. Dia pasti di sekitar sini.
  4546.  
  4547. 1035
  4548. 01:16:56,320 --> 01:16:57,404
  4549. Kau siap? Ini dia.
  4550.  
  4551. 1036
  4552. 01:16:57,487 --> 01:16:59,656
  4553. Dorong. Bagus sekali.
  4554.  
  4555. 1037
  4556. 01:16:59,740 --> 01:17:01,742
  4557. Santai saja. Kita mulai, ayo.
  4558.  
  4559. 1038
  4560. 01:17:01,825 --> 01:17:04,036
  4561. Tiarap! Tiarap! Kau!
  4562.  
  4563. 1039
  4564. 01:17:04,119 --> 01:17:06,246
  4565. Tiarap! Jangan bergerak!
  4566.  
  4567. 1040
  4568. 01:17:06,330 --> 01:17:09,082
  4569. - Aku dokter. Dia sedang melahirkan.
  4570. - Angkat tanganmu!
  4571.  
  4572. 1041
  4573. 01:17:09,166 --> 01:17:13,045
  4574. - Turuti mereka.
  4575. - Berbaliklah sekarang, atau kami tembak!
  4576.  
  4577. 1042
  4578. 01:17:13,128 --> 01:17:15,172
  4579. Aku paham situasinya, petugas.
  4580.  
  4581. 1043
  4582. 01:17:15,255 --> 01:17:17,382
  4583. Tapi aku tak bisa melakukannya.
  4584. Ini persalinan bayiku!
  4585.  
  4586. 1044
  4587. 01:17:17,466 --> 01:17:20,844
  4588. Baiklah. Ayo, Sayang.
  4589.  
  4590. 1045
  4591. 01:17:21,178 --> 01:17:23,764
  4592. Kau harus mendorong. Bernapaslah.
  4593.  
  4594. 1046
  4595. 01:17:23,847 --> 01:17:26,433
  4596. Tarik napas dalam-dalam.
  4597. Dorong pada hitungan ketiga.
  4598.  
  4599. 1047
  4600. 01:17:26,516 --> 01:17:28,018
  4601. Satu, dua...
  4602.  
  4603. 1048
  4604. 01:17:28,226 --> 01:17:29,311
  4605. Tiga! Dorong!
  4606.  
  4607. 1049
  4608. 01:17:30,187 --> 01:17:32,439
  4609. Lewis, jatuhkan senjatanya! Sekarang!
  4610.  
  4611. 1050
  4612. 01:17:32,814 --> 01:17:34,483
  4613. Turunkan pistolmu.
  4614.  
  4615. 1051
  4616. 01:17:35,651 --> 01:17:37,444
  4617. Jatuhkan pistolnya! Sekarang!
  4618.  
  4619. 1052
  4620. 01:17:43,450 --> 01:17:44,910
  4621. Letakkan, Lewis!
  4622.  
  4623. 1053
  4624. 01:17:46,662 --> 01:17:47,579
  4625. Letakkan senjatanya!
  4626.  
  4627. 1054
  4628. 01:17:56,171 --> 01:18:02,386
  4629. KEHEBOHAN POLISI KORUP
  4630.  
  4631. 1055
  4632. 01:18:11,520 --> 01:18:13,772
  4633. Oke, cobalah santai! Ini dia. Terakhir.
  4634.  
  4635. 1056
  4636. 01:18:13,855 --> 01:18:15,524
  4637. Yang terakhir, ya? Baiklah.
  4638.  
  4639. 1057
  4640. 01:18:15,607 --> 01:18:18,568
  4641. Ini dia. Satu, dua, tiga...
  4642.  
  4643. 1058
  4644. 01:18:18,652 --> 01:18:19,736
  4645. Dorong!
  4646.  
  4647. 1059
  4648. 01:18:23,990 --> 01:18:25,492
  4649. Bayi kita.
  4650.  
  4651. 1060
  4652. 01:18:31,164 --> 01:18:32,374
  4653. Oh, sayang.
  4654.  
  4655. 1061
  4656. 01:18:43,844 --> 01:18:45,971
  4657. - Aku mencintaimu.
  4658. - Aku mencintaimu.
  4659.  
  4660. 1062
  4661. 01:18:53,311 --> 01:18:57,023
  4662. SATU TAHUN KEMUDIAN
  4663.  
  4664. 1063
  4665. 01:19:08,201 --> 01:19:11,204
  4666. Kau lihat itu, nak? Itu namanya hancur.
  4667.  
  4668. 1064
  4669. 01:19:11,955 --> 01:19:12,789
  4670. Ya!
  4671.  
  4672. 1065
  4673. 01:19:15,792 --> 01:19:17,753
  4674. Begini cara melakukannya.
  4675.  
  4676. 1066
  4677. 01:19:24,259 --> 01:19:26,344
  4678. Baiklah.
  4679.  
  4680. 1067
  4681. 01:19:26,470 --> 01:19:29,931
  4682. Saatnya berhenti menunjukan
  4683. permainan video ke anak kita.
  4684.  
  4685. 1068
  4686. 01:19:30,515 --> 01:19:31,808
  4687. Ayo ke meja makan.
  4688.  
  4689. 1069
  4690. 01:19:32,642 --> 01:19:34,811
  4691. Ibu melarang kita. Kita harus pergi.
  4692.  
  4693. 1070
  4694. 01:19:36,062 --> 01:19:37,898
  4695. Sudah siap?
  4696.  
  4697. 1071
  4698. 01:19:38,064 --> 01:19:39,441
  4699. Ya.
  4700.  
  4701. 1072
  4702. 01:19:39,775 --> 01:19:41,485
  4703. Topi konyol dan semuanya.
  4704.  
  4705. 1073
  4706. 01:19:41,568 --> 01:19:43,487
  4707. - Aku dengar itu.
  4708. - Aku tak bilang apa-apa.
  4709.  
  4710. 1074
  4711. 01:19:43,570 --> 01:19:45,739
  4712. - Ayo. Kemarilah.
  4713. - Ini dia!
  4714.  
  4715. 1075
  4716. 01:19:45,822 --> 01:19:50,118
  4717. Duduk di sini! Ayo duduk.
  4718.  
  4719. 1076
  4720. 01:19:51,369 --> 01:19:52,496
  4721. Baiklah.
  4722.  
  4723. 1077
  4724. 01:19:53,121 --> 01:19:56,500
  4725. - Ini dia.
  4726. - Baiklah.
  4727.  
  4728. 1078
  4729. 01:19:58,168 --> 01:20:01,505
  4730. Kau siap, Puppa? Ini dia.
  4731.  
  4732. 1079
  4733. 01:20:03,423 --> 01:20:04,257
  4734. Ya.
  4735.  
  4736. 1080
  4737. 01:20:06,009 --> 01:20:10,806
  4738. Baiklah, ini ulang tahun
  4739. yang takkan pernah kau ingat.
  4740.  
  4741. 1081
  4742. 01:20:10,889 --> 01:20:12,724
  4743. Hentikan! Senyum!
  4744.  
  4745. 1082
  4746. 01:20:14,434 --> 01:20:16,645
  4747. Baiklah, tiup lilinnya. Kau siap?
  4748.  
  4749. 1083
  4750. 01:20:16,895 --> 01:20:20,190
  4751. Satu, dua, tiga.
  4752.  
  4753. 1084
  4754. 01:20:23,819 --> 01:20:26,112
  4755. SELAMAT ULANG TAHUN MATTY
  4756.  
  4757. 1085
  4758. 01:25:48,143 --> 01:25:51,146
  4759. Terjemahan subtitle oleh Yosef Sianipar.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement