Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Apr 22nd, 2019
103
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 12.34 KB | None | 0 0
  1.  
  2. Acum sunteți pe chat cu un străin aleatoare. Spune bună!
  3.  
  4. Amândoi vorbesc aceeași limbă. (Selectați „Engleză“ din meniul din colțul pentru a dezactiva.)
  5.  
  6. Străin: can anybody find meeeeeeeeeeeeeeeeeee
  7.  
  8. Tu: daca n-ai nimic interesant de zis, cara-te
  9.  
  10. Străin: somebody to loveeeee
  11.  
  12. Tu: fain
  13.  
  14. Tu: versuri dintr-un cantec
  15.  
  16. Tu: pentru ca creieru-i asa plastic ca nu poate scoate 2 propozitii
  17.  
  18. Străin: :)) scuze
  19.  
  20. Străin: trebuia să zic b sau f
  21.  
  22. Străin: ca să te mulțumesc
  23.  
  24. Tu: ok nu stiu de ce ai incerca sa ma "multumesti" injosindu-te in halu' ala, da' ok
  25.  
  26. Tu: nu toti avem un nivel de stima de sine ridicat
  27.  
  28. Tu: altceva ce stii sa faci?
  29.  
  30. Străin: eram ironică în pana mea
  31.  
  32. Străin: :))
  33.  
  34. Tu: stiu, in pana mea
  35.  
  36. Străin: dar cred că ar trebui totuși să o lași mai moale cu replicile acide
  37.  
  38. Tu: mi-as cere scuze
  39.  
  40. Tu: daca ar fi putut sa-mi para rau mai putin decat acum
  41.  
  42. Străin: oke
  43.  
  44. Tu: ce cauti aci?
  45.  
  46. Străin: doar mă plictiseam
  47.  
  48. Tu: si acum nu te mai plictisesti?
  49.  
  50. Străin: nu
  51.  
  52. Tu: interesant
  53.  
  54. Tu: ce poate face o piesa
  55.  
  56. Străin: dacă e una bună, poate face multe
  57.  
  58. Tu: daca nu poate face de mancare
  59.  
  60. Tu: no bueno
  61.  
  62. Străin: nice
  63.  
  64. Tu: pari.. lipsita de speranta
  65.  
  66. Tu: ce s-o-ntamplat cu tine?
  67.  
  68. Tu: cine te-o stors in halu' asta?
  69.  
  70. Străin: viața))
  71.  
  72. Tu: duci o viata grea, ha?
  73.  
  74. Tu: ia spune-mi
  75.  
  76. Străin: nu fac terapie cu străinii
  77.  
  78. Străin: :))
  79.  
  80. Tu: fain
  81.  
  82. Tu: da' ce te face sa crezi ca..
  83.  
  84. Tu: sunt strain?
  85.  
  86. Străin: nu ești?
  87.  
  88. Tu: doar asumi ca sunt
  89.  
  90. Tu: poti fi sigura?
  91.  
  92. Străin: :))
  93.  
  94. Străin: nu, nu pot
  95.  
  96. Tu: bun
  97.  
  98. Tu: da' totusi, de ce pe omegle ajungi cand esti plictisita?
  99.  
  100. Străin: nu ajung mereu
  101.  
  102. Străin: azi a fost o excepție
  103.  
  104. Tu: de ce? ce-o fo' diferit?
  105.  
  106. Străin: aveam chef de vorbă
  107.  
  108. Străin: aveam
  109.  
  110. Tu: sa inteleg ca nu ai prieteni cu care poti conversa
  111.  
  112. Tu: si ca nu vezi prea bine
  113.  
  114. Străin: nu
  115.  
  116. Străin: nu am prieteni, trăiesc pe o insulă pustie care întâmplător are conexiune bună la internet și împart banane cu maimuțele
  117.  
  118. Străin: și am hipermetropie
  119.  
  120. Tu: si un IQ in preajma celui al maimutelor?
  121.  
  122. Străin: da
  123.  
  124. Tu: atunci nu cred
  125.  
  126. Tu: ce stii sa faci?
  127.  
  128. Străin: tu ce știi să faci?
  129.  
  130. Străin: pe lângă faptul că te dai șmecher pe omegle
  131.  
  132. Străin: sau șmecheră
  133.  
  134. Tu: sunt un keyboard warrior
  135.  
  136. Străin: ce presupune asta?
  137.  
  138. Tu: pai.. aplici ce face un razboinic in contextul unei tastaturi
  139.  
  140. Tu: se lupta cu altii pe internet
  141.  
  142. Tu: zzz
  143.  
  144. Străin: foarte interesant
  145.  
  146. Tu: cred ca piesa pe care-o asculti iti inhiba capacitatea de gandire
  147.  
  148. Tu: imposibil sa nu-ti fi dat seama singura
  149.  
  150. Tu: saaaaaaau ai probleme cu limba engleza
  151.  
  152. Străin: ba da, mi-am dat seama
  153.  
  154. Străin: doar că mă așteptam să ai ceva mai bun de făcut decât să te cerți cu oamenii pe internet
  155.  
  156. Tu: a, nu stiam ca vorbim serios
  157.  
  158. Tu: pot sa-ti spun si ce pot face
  159.  
  160. Tu: da' nu-i nimic distractiv in asta
  161.  
  162. Tu: (sunt inginer)
  163.  
  164. Străin: bravo
  165.  
  166. Tu: (si tu esti seaca)
  167.  
  168. Străin: știu
  169.  
  170. Tu: da' stai
  171.  
  172. Tu: daca esti seaca
  173.  
  174. Tu: de ce vrei sa ma faci si pe mine la fel?
  175.  
  176. Străin: nu vreau
  177.  
  178. Străin: scuze
  179.  
  180. Străin: :))
  181.  
  182. Străin: e ceva la tine ce mă enervează
  183.  
  184. Tu: mda
  185.  
  186. Tu: si pe mine ma enerveaza
  187.  
  188. Tu: nu asa-s eu
  189.  
  190. Tu: da' stai
  191.  
  192. Tu: nvm
  193.  
  194. Străin: zi
  195.  
  196. Străin: dintr-o dată te abții sau cum??
  197.  
  198. Străin: :))
  199.  
  200. Tu: era doar o masca
  201.  
  202. Tu: nu vad de ce nu-i posibil
  203.  
  204. Străin: doar ziceam
  205.  
  206. Tu: well ok
  207.  
  208. Tu: sooo
  209.  
  210. Străin: what?
  211.  
  212. Tu: pai, no
  213.  
  214. Străin: ah, ardelean
  215.  
  216. Tu: ma asteptam sa iesi lel
  217.  
  218. Străin: deci ești din cluj
  219.  
  220. Tu: stai, ce?
  221.  
  222. Tu: =)))))))
  223.  
  224. Tu: Alba
  225.  
  226. Tu: Sebes
  227.  
  228. Străin: lol
  229.  
  230. Tu: tu esti din Cluj?
  231.  
  232. Străin: nu
  233.  
  234. Tu: dar?
  235.  
  236. Străin: din moldova
  237.  
  238. Tu: okay
  239.  
  240. Tu: aproape
  241.  
  242. Tu: o eroare de 600? km
  243.  
  244. Străin: :))
  245.  
  246. Tu: esti prima
  247.  
  248. Tu: moldovoceanca
  249.  
  250. Tu: moldo
  251.  
  252. Străin: uau
  253.  
  254. Tu: moldo
  255.  
  256. Străin: such an honour
  257.  
  258. Tu: de care dau
  259.  
  260. Tu: moldoveanca*
  261.  
  262. Tu: da
  263.  
  264. Tu: ce sa mai zic
  265.  
  266. Tu: atata onoare
  267.  
  268. Străin: :))
  269.  
  270. Tu: nici daca m-ai cunoaste
  271.  
  272. Tu: n-ar fi nu stiu ce
  273.  
  274. Tu: adica stai, personal, asa cred
  275.  
  276. Străin: da
  277.  
  278. Tu: erai ironica
  279.  
  280. Străin: eram
  281.  
  282. Tu: ce fac moldovenii cand ploua?
  283.  
  284. Străin: nimic
  285.  
  286. Tu: ce ciudati
  287.  
  288. Tu: umbrele?
  289.  
  290. Străin: ah
  291.  
  292. Tu: nu?
  293.  
  294. Străin: am vrut să zic că bem
  295.  
  296. Tu: APA DE PLOAIE
  297.  
  298. Tu: JEEZ
  299.  
  300. Străin: naw
  301.  
  302. Tu: da-mi un insta
  303.  
  304. Străin: pour quoi?
  305.  
  306. Tu: "pentru ce?"?
  307.  
  308. Tu: sa-l analizez
  309.  
  310. Străin: :))
  311.  
  312. Străin: ce e de analizat?
  313.  
  314. Tu: pai
  315.  
  316. Tu: poti citi o persoana
  317.  
  318. Tu: din poze
  319.  
  320. Străin: ok
  321.  
  322. Tu: ok?
  323.  
  324. Străin: ciobanualexandraa
  325.  
  326. Tu: what
  327.  
  328. Tu: =))))))
  329.  
  330. Tu: adica daca o sa caut
  331.  
  332. Tu: o sa-l gasesc
  333.  
  334. Străin: da
  335.  
  336. Tu: nu-i un troll
  337.  
  338. Străin: nu
  339.  
  340. Tu: si nici al tau
  341.  
  342. Străin: e al meu
  343.  
  344. Străin: poți să-mi dai follow că e privat
  345.  
  346. Străin: =))
  347.  
  348. Tu: stai
  349.  
  350. Tu: da' de ce al tau?
  351.  
  352. Străin: stau
  353.  
  354. Tu: am zis sa-mi dai un insta
  355.  
  356. Tu: nu insta-u' tau
  357.  
  358. Străin: a
  359.  
  360. Străin: lol
  361.  
  362. Tu: puteai sa-mi dai unu' oarecare
  363.  
  364. Tu: jeez
  365.  
  366. Străin: pula mea
  367.  
  368. Tu: what an airhead
  369.  
  370. Străin: sori
  371.  
  372. Tu: ti-am dat follow
  373.  
  374. Tu: si apoi unfollow
  375.  
  376. Străin: np
  377.  
  378. Tu: ai un zambet frumos
  379.  
  380. Străin: ți-am văzut numele deja
  381.  
  382. Străin: :))
  383.  
  384. Tu: e un cont fantoma
  385.  
  386. Tu: si numele nu-i real
  387.  
  388. Străin: ah
  389.  
  390. Străin: nasol
  391.  
  392. Tu: pentru cei care ma cauta
  393.  
  394. Străin: got it
  395.  
  396. Tu: oricum
  397.  
  398. Străin: ce?
  399.  
  400. Tu: ai filtrat poza de profil?
  401.  
  402. Tu: arati asa palida
  403.  
  404. Tu: sau esti bolnava
  405.  
  406. Străin: am făcut-o cu o aplicație care pune filtre retro gen
  407.  
  408. Tu: yep
  409.  
  410. Tu: filtrat
  411.  
  412. Străin: da
  413.  
  414. Tu: de ce?
  415.  
  416. Străin: îmi plăcea
  417.  
  418. Străin: îmi place*
  419.  
  420. Tu: hmm
  421.  
  422. Tu: si crezi ca..
  423.  
  424. Tu: e in ton cu realitatea?
  425.  
  426. Străin: nein
  427.  
  428. Străin: dar te agiți prea mult pentru o poză
  429.  
  430. Tu: a
  431.  
  432. Tu: nu am nimic cu poza in sine
  433.  
  434. Tu: vreau doar sa vad cum gandesti
  435.  
  436. Tu: si nici cu filtratul pozelor
  437.  
  438. Tu: lul
  439.  
  440. Străin: și încă nu ți-ai făcut o părere?
  441.  
  442. Străin: pentru că eu cred că da
  443.  
  444. Tu: o, pai atunci
  445.  
  446. Tu: de ce mai esti aici?
  447.  
  448. Străin: pentru că ești mai inteligent decât ceilalți de pe aici
  449.  
  450. Tu: ok, atunci raspunsu-i nu
  451.  
  452. Străin: nașpa
  453.  
  454. Tu: nu m-ai intrebat "de ce?"
  455.  
  456. Străin: urma să o fac
  457.  
  458. Tu: astept
  459.  
  460. Tu: intretimp
  461.  
  462. Străin: de ce?
  463.  
  464. Străin: :))
  465.  
  466. Tu: moldovenii vorbesc ciudat?
  467.  
  468. Străin: da
  469.  
  470. Străin: avem accent și îmi place
  471.  
  472. Străin: mi se pare cel mai tare accent
  473.  
  474. Tu: poate am ocazia sa-l aud
  475.  
  476. Străin: dar mai fain e cel din republica moldova
  477.  
  478. Străin: vorbesc așa frumos omuleții ăia
  479.  
  480. Tu: is pitici?
  481.  
  482. Străin: persoanele la care m-am gândit eu da
  483.  
  484. Străin: :))
  485.  
  486. Tu: 90~ cm?
  487.  
  488. Tu: vreau sa-i vad
  489.  
  490. Tu: cum danseaza
  491.  
  492. Tu: si cum sar
  493.  
  494. Străin: funny
  495.  
  496. Străin: nu mi-ai zis de ce
  497.  
  498. Tu: a, da
  499.  
  500. Tu: urma sa o fac
  501.  
  502. Tu: dar m-ai intrerupt
  503.  
  504. Tu: stiu c-ai facut-o intentionat
  505.  
  506. Străin: nup
  507.  
  508. Străin: aștept
  509.  
  510. Tu: nu stiu cum gandesti
  511.  
  512. Tu: nu pot avea o parere
  513.  
  514. Străin: am înțeles
  515.  
  516. Tu: "și încă nu ți-ai făcut o părere? pentru că eu cred că da"
  517.  
  518. Tu: cand ai zis asta, credeam ca vrei sa iesi
  519.  
  520. Străin: :)) nah
  521.  
  522. Tu: de-aia am intrebat "de ce mai esti aici?"
  523.  
  524. Tu: lel
  525.  
  526. Tu: pacat
  527.  
  528. Tu: asa nu ne mai pierdeam timpul
  529.  
  530. Străin: poți ieși dacă vrei
  531.  
  532. Tu: a, nu
  533.  
  534. Străin: nu o să sufăr
  535.  
  536. Străin: prea tare
  537.  
  538. Tu: o sa ies mai incolo
  539.  
  540. Tu: cand o sa vrei si mai mult sa stau
  541.  
  542. Tu: nu uita sa ma intrebi "de ce?"
  543.  
  544. Străin: de ce?
  545.  
  546. Străin: :)))
  547.  
  548. Tu: pai, imi ai numele de insta
  549.  
  550. Tu: as putea iesi si acum
  551.  
  552. Tu: si daca chiar vrei
  553.  
  554. Tu: poti da de mine
  555.  
  556. Străin: și ce să vorbim?
  557.  
  558. Străin: :)))
  559.  
  560. Străin: ar fi ciudat
  561.  
  562. Tu: aici asumi ca o sa-ti raspund
  563.  
  564. Tu: si nu-i bine
  565.  
  566. Străin: deci nu o vei face?
  567.  
  568. Tu: acum intram in chestii personale
  569.  
  570. Tu: uite
  571.  
  572. Tu: eu sunt o persoana mai..
  573.  
  574. Tu: brusca
  575.  
  576. Tu: fac chestii doar cand vreau
  577.  
  578. Tu: si fac chestii aleatoare
  579.  
  580. Tu: din senin
  581.  
  582. Tu: doar pentru ca
  583.  
  584. Tu: .
  585.  
  586. Străin: a
  587.  
  588. Tu: asa ca nu pot sa-ti raspund la intrebare
  589.  
  590. Străin: ești ciudat
  591.  
  592. Tu: complex*
  593.  
  594. Străin: conversația asta e ciudată
  595.  
  596. Tu: ca toti oamenii*
  597.  
  598. Tu: doar ca eu vorbesc despre asta*
  599.  
  600. Tu: si alti oameni nu*
  601.  
  602. Tu: dar e ok
  603.  
  604. Străin: oricum
  605.  
  606. Străin: ești ok
  607.  
  608. Tu: "ciudat" e destul stus
  609.  
  610. Tu: spus*
  611.  
  612. Tu: da, da
  613.  
  614. Tu: tu esti ok?
  615.  
  616. Străin: da
  617.  
  618. Străin: nu era o întrebare
  619.  
  620. Străin: era o afirmație
  621.  
  622. Străin: ești un om ok
  623.  
  624. Tu: cu datele pe care le ai despre mine
  625.  
  626. Tu: probabil
  627.  
  628. Tu: dar nu stii tot
  629.  
  630. Tu: asa ca asumi ca-s un om ok
  631.  
  632. Străin: da
  633.  
  634. Tu: si stii cum e treaba cu asumarile
  635.  
  636. Străin: de fapt, nu știu mai nimic
  637.  
  638. Tu: nu stiai niciodata
  639.  
  640. Străin: dar asta îmi inspiri
  641.  
  642. Tu: hmm
  643.  
  644. Tu: daca o fac doar pentru ca..
  645.  
  646. Tu: nu stiu, am intentii maligne?
  647.  
  648. Străin: nu știu
  649.  
  650. Tu: asa o sa crezi ca-s ok
  651.  
  652. Tu: cand de fapt nu-s
  653.  
  654. Tu: in fine
  655.  
  656. Tu: sa revenim la
  657.  
  658. Străin: la?
  659.  
  660. Tu: piesa aia
  661.  
  662. Tu: din care-ai furat versurile
  663.  
  664. Tu: fara nici o re
  665.  
  666. Străin: da?
  667.  
  668. Tu: re
  669.  
  670. Tu: nu-mi vine cuvantu'
  671.  
  672. Tu: rip
  673.  
  674. Tu: cum se numeste?
  675.  
  676. Străin: reținere?
  677.  
  678. Tu: asa
  679.  
  680. Străin: somebody to love
  681.  
  682. Străin: queen
  683.  
  684. Tu: esti o cunoscatoare a limbii romane
  685.  
  686. Tu: spre deosebire de mine
  687.  
  688. Străin: mulțumesc
  689.  
  690. Tu: 1976
  691.  
  692. Tu: asculti muzica asa veche des?
  693.  
  694. Străin: de obicei da
  695.  
  696. Străin: dar în ultima vreme am cam lăsat-o deoparte
  697.  
  698. Tu: de ce?
  699.  
  700. Tu: de ce ai lasat-o deoparte?
  701.  
  702. Străin: am găsit alte cântece
  703.  
  704. Străin: care sunt mai noi
  705.  
  706. Străin: mai shitty
  707.  
  708. Străin: dar catchy
  709.  
  710. Străin: și le ascult pe acelea
  711.  
  712. Tu: I see
  713.  
  714. Străin: yep
  715.  
  716. Tu: ce-i increderea?
  717.  
  718. Străin: hm
  719.  
  720. Străin: sincer nu știu
  721.  
  722. Străin: încerc să scriu ceva metaforic
  723.  
  724. Tu: nu incerca
  725.  
  726. Străin: nu iese
  727.  
  728. Tu: cati ani ai?
  729.  
  730. Tu: 15?
  731.  
  732. Străin: aproape 17
  733.  
  734. Tu: relatii romantice?
  735.  
  736. Tu: ai avut?
  737.  
  738. Străin: da
  739.  
  740. Tu: bazate pe incredere?
  741.  
  742. Străin: da
  743.  
  744. Tu: da?
  745.  
  746. Tu: ok
  747.  
  748. Străin: da
  749.  
  750. Străin: îmi pun repede încrederea în oameni
  751.  
  752. Tu: lel
  753.  
  754. Tu: ciudat
  755.  
  756. Străin: ceea ce e greșit
  757.  
  758. Tu: same
  759.  
  760. Tu: si
  761.  
  762. Tu: uh
  763.  
  764. Tu: ma simt inconfortabil
  765.  
  766. Străin: de ce
  767.  
  768. Străin: ?
  769.  
  770. Tu: oricum
  771.  
  772. Tu: ti-ai primit doza de divertisment?
  773.  
  774. Străin: da
  775.  
  776. Tu: atunci povestea noastra se termina aci
  777.  
  778. Străin: :(
  779.  
  780. Străin: adică te-am plictisit
  781.  
  782. Tu: probabil
  783.  
  784. Tu: nu o sa-ti confirm
  785.  
  786. Tu: te las in aer
  787.  
  788. Străin: nasol
  789.  
  790. Tu: nu ma intrebi "de ce?"?
  791.  
  792. Străin: nu cred că mi-ai spune
  793.  
  794. Străin: dar fie
  795.  
  796. Străin: de ce?
  797.  
  798. Tu: sa vad cum reactionezi cand tot ce poti avea e un raspuns ambiguu
  799.  
  800. Tu: si ce reactie
  801.  
  802. Tu: trista
  803.  
  804. Tu: si seaca
  805.  
  806. Tu: cum ziceam, cine te-o stors asa?
  807.  
  808. Străin: am probleme acasă
  809.  
  810. Tu: parintii?
  811.  
  812. Străin: sfârșit
  813.  
  814. Străin: toată familia
  815.  
  816. Tu: cred ca-ti mai pot rapi
  817.  
  818. Tu: [ timp cat ai nevoie sa-mi spui ]
  819.  
  820. Tu: daca vrei s-o faci
  821.  
  822. Tu: daca nu, mai ai ceva de adaugat?
  823.  
  824. Străin: nup
  825.  
  826. Străin: tu?
  827.  
  828. Tu: imi placi
  829.  
  830. Străin: :))
  831.  
  832. Străin: faci mișto
  833.  
  834. Tu: poti doar sa asumi
  835.  
  836. Străin: sunt destul de sigură că am dreptate
  837.  
  838. Tu: destul de sigura nu-i destul
  839.  
  840. Străin: a
  841.  
  842. Străin: aia e
  843.  
  844. Tu: anyway
  845.  
  846. Tu: stiu ca nu o sa pastram legatura
  847.  
  848. Străin: eu aș fi dispusă
  849.  
  850. Străin: dar aparent tu nu vrei
  851.  
  852. Străin: :))
  853.  
  854. Tu: bine, no
  855.  
  856. Tu: pastram legatura
  857.  
  858. Tu: sa vedem ce iasa
  859.  
  860. Străin: lol
  861.  
  862. Tu: daca nu iasa nimic
  863.  
  864. Tu: am castigat
  865.  
  866. Tu: daca iasa ceva
  867.  
  868. Tu: ai castigat tu
  869.  
  870. Străin: am uitat cum erai pe insta
  871.  
  872. Tu: inainte de asta
  873.  
  874. Tu: discord ai?
  875.  
  876. Străin: nu
  877.  
  878. Tu: preferi mai mult insta decat facebook?
  879.  
  880. Străin: nu
  881.  
  882. Străin: dar facebook e mai personal
  883.  
  884. Tu: nu am un telefon
  885.  
  886. Tu: dar pot face rost
  887.  
  888. Tu: nu de alta
  889.  
  890. Străin: de ce nu ai un telefon?
  891.  
  892. Tu: personal, mi-e inutil
  893.  
  894. Tu: cu un pc sau laptop pot face mult mai multe
  895.  
  896. Străin: indeed
  897.  
  898. Străin: cum ar fi să te joci san andreas
  899.  
  900. Tu: sau sa-ti creezi propriul san andreas
  901.  
  902. Tu: pentru ca originalul are outdated graphics
  903.  
  904. Tu: si shitty physics
  905.  
  906. Străin: dar tot e drăguț
  907.  
  908. Străin: îmi aduce aminte de când aveam 8 ani și mă jucam o grămadp
  909.  
  910. Străin: grămadă*
  911.  
  912. Tu: nostalgica tu asa
  913.  
  914. Străin: da
  915.  
  916. Tu: esti cumva rac?
  917.  
  918. Străin: fecioară
  919.  
  920. Tu: deci
  921.  
  922. Tu: vorbim pe....
  923.  
  924. Tu: skype?
  925.  
  926. Tu: email?
  927.  
  928. Tu: posta..?
  929.  
  930. Străin: uh
  931.  
  932. Străin: vrei fb?
  933.  
  934. Tu: semne facute din fumu' unui foc....?
  935.  
  936. Tu: yep
  937.  
  938. Străin: https://web.facebook.com/alexandra.ioana.75436531
  939.  
  940. Tu: o sa-ti acord puterea de a ma respinge
  941.  
  942. Străin: mulțumesc
  943.  
  944. Necunoscutul sa deconectat.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement