rpx11117

Baaghi 2 - Indonesia

May 21st, 2018
374
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:03:51,274 --> 00:03:52,313
  3. Itu mobilnya,
  4.  
  5. 2
  6. 00:03:55,461 --> 00:03:56,156
  7. pergi
  8.  
  9. 3
  10. 00:04:08,688 --> 00:04:10,125
  11. Keluar dari mobil
  12.  
  13. 4
  14. 00:04:10,218 --> 00:04:11,008
  15. Keluar.
  16.  
  17. 5
  18. 00:04:17,977 --> 00:04:18,758
  19. Hei
  20.  
  21. 6
  22. 00:04:19,102 --> 00:04:19,672
  23. Tidak tidak
  24.  
  25. 7
  26. 00:04:19,697 --> 00:04:21,008
  27. Tahan...
  28.  
  29. 8
  30. 00:04:22,055 --> 00:04:22,688
  31. Hei
  32.  
  33. 9
  34. 00:05:02,336 --> 00:05:04,359
  35. Dua bulan kemudian ...
  36.  
  37. 10
  38. 00:05:17,024 --> 00:05:20,312
  39. Saya melihat Anda pergi selama dua bulan.
  40.  
  41. 11
  42. 00:05:21,326 --> 00:05:22,428
  43. Ada pertanyaan?
  44.  
  45. 12
  46. 00:05:24,492 --> 00:05:27,085
  47. Saya belum melihat wajah apa pun yang datang ke sini dengan tidak senang
  48.  
  49. 13
  50. 00:05:29,923 --> 00:05:31,040
  51. Saya sendiri ..
  52.  
  53. 14
  54. 00:05:32,162 --> 00:05:34,123
  55. Tidak ada yang akan membantu.
  56.  
  57. 15
  58. 00:05:34,265 --> 00:05:36,031
  59. Saya pikir ini akan membantu saya juga ..
  60.  
  61. 16
  62. 00:05:37,948 --> 00:05:40,190
  63. Tapi saya tidak merasa suka mendengarkan di sini
  64.  
  65. 17
  66. 00:05:40,214 --> 00:05:41,292
  67. Tidak punya anak laki-laki ..
  68.  
  69. 18
  70. 00:05:41,317 --> 00:05:42,440
  71. Tidak ada hal seperti itu.
  72.  
  73. 19
  74. 00:05:42,908 --> 00:05:43,869
  75. Allah
  76.  
  77. 20
  78. 00:05:44,383 --> 00:05:46,227
  79. Semua orang mendengarkan.
  80.  
  81. 21
  82. 00:05:54,571 --> 00:05:55,250
  83. Suatu kali, nak
  84.  
  85. 22
  86. 00:05:56,491 --> 00:05:57,688
  87. Hanya sekali
  88.  
  89. 23
  90. 00:05:58,172 --> 00:05:59,992
  91. akui pengakuanmu.
  92.  
  93. 24
  94. 00:06:01,836 --> 00:06:05,446
  95. Tentu saja Tuhan mengirim seseorang untuk Anda ...
  96.  
  97. 25
  98. 00:06:39,783 --> 00:06:42,736
  99. Ranveer Singh dalam operasi ini ... membunuh tiga orang ...
  100.  
  101. 26
  102. 00:06:42,861 --> 00:06:43,892
  103. Penjelasan Punya sesuatu?
  104.  
  105. 27
  106. 00:06:44,220 --> 00:06:45,564
  107. Pak, ini sesuai dengan hukum militer.
  108.  
  109. 28
  110. 00:06:47,127 --> 00:06:48,166
  111. Tidak ada kerusakan ofensif
  112.  
  113. 29
  114. 00:06:48,838 --> 00:06:51,043
  115. Ketiga teroris itu adalah warga sipil sebagai warga sipil.
  116.  
  117. 30
  118. 00:06:54,726 --> 00:06:56,578
  119. Raksasa Angkatan Darat ...
  120. Ini kotak kita
  121.  
  122. 31
  123. 00:06:56,664 --> 00:06:59,561
  124. Jalan kita lebih kuat dari peluru Anda
  125.  
  126. 32
  127. 00:07:01,174 --> 00:07:02,533
  128. Tidak ada masalah sampai saat itu ..
  129.  
  130. 33
  131. 00:07:02,682 --> 00:07:03,745
  132. Bagaimana dengan sisanya?
  133.  
  134. 34
  135. 00:07:13,008 --> 00:07:14,758
  136. Ada pelanggaran hak asasi manusia.
  137. Ini Pak ..
  138.  
  139. 35
  140. 00:07:18,594 --> 00:07:20,914
  141. Seorang teroris sedang disandera ..
  142.  
  143. 36
  144. 00:07:20,939 --> 00:07:22,500
  145. keluar.
  146.  
  147. 37
  148. 00:07:26,967 --> 00:07:28,725
  149. Seorang pria akan bunuh diri untuk keluar dari jalan
  150.  
  151. 38
  152. 00:07:29,124 --> 00:07:30,272
  153. Di mana hukumnya?
  154.  
  155. 39
  156. 00:07:30,545 --> 00:07:31,733
  157. Bukan tanpa metode, Pak
  158.  
  159. 40
  160. 00:07:36,097 --> 00:07:36,675
  161. Tuan
  162.  
  163. 41
  164. 00:07:36,910 --> 00:07:38,800
  165. Petugas yang pergi bersamanya untuk ini.
  166.  
  167. 42
  168. 00:07:39,268 --> 00:07:40,636
  169. Kami menangguhkan aktivitasnya
  170.  
  171. 43
  172. 00:07:41,519 --> 00:07:43,206
  173. Anda memutuskan sendiri, Pak.
  174.  
  175. 44
  176. 00:07:45,081 --> 00:07:46,370
  177. Ranjit
  178. - Tuan
  179.  
  180. 45
  181. 00:07:48,378 --> 00:07:49,777
  182. Kapten Ranwher Pheap Singh
  183.  
  184. 46
  185. 00:07:50,003 --> 00:07:51,706
  186. Saya juga mengambil keputusan saya ..
  187.  
  188. 47
  189. 00:07:51,878 --> 00:07:53,339
  190. Anda, dengan tim reuni Anda
  191.  
  192. 48
  193. 00:07:53,535 --> 00:07:55,074
  194. Saya akan bertemu di Grounds Pelatihan
  195.  
  196. 49
  197. 00:07:55,199 --> 00:07:56,378
  198. Dan sebelum saya datang ...
  199.  
  200. 50
  201. 00:07:56,682 --> 00:07:59,917
  202. Anda harus sejauh 5 kilometer.
  203.  
  204. 51
  205. 00:08:00,074 --> 00:08:01,628
  206. Waktumu baru saja dimulai.
  207.  
  208. 52
  209. 00:08:02,245 --> 00:08:02,855
  210. Mulai.
  211.  
  212. 53
  213. 00:08:03,472 --> 00:08:04,316
  214. Ji Hind Sire ..
  215.  
  216. 54
  217. 00:08:10,893 --> 00:08:11,440
  218. Tuan ..
  219.  
  220. 55
  221. 00:08:25,877 --> 00:08:28,089
  222. Perawat Anda menyelamatkan pekerjaan Anda dari sembilan puluh sembilan
  223.  
  224. 56
  225. 00:08:28,114 --> 00:08:28,831
  226. Apakah itu menyenangkan?
  227.  
  228. 57
  229. 00:08:29,410 --> 00:08:31,566
  230. Itu tidak crad telepon Anda ..
  231. Lihatlah
  232.  
  233. 58
  234. 00:08:36,581 --> 00:08:38,253
  235. Kami tidak memiliki hak untuk menyalakan senjata kami
  236.  
  237. 59
  238. 00:08:38,941 --> 00:08:39,699
  239. Bagaimana kamu melakukannya?
  240.  
  241. 60
  242. 00:08:40,800 --> 00:08:41,910
  243. Mereka akan menjawab ya.
  244. - Hai Roni ..
  245.  
  246. 61
  247. 00:08:43,062 --> 00:08:44,062
  248. Neha ..
  249.  
  250. 62
  251. 00:08:44,183 --> 00:08:45,769
  252. Telepon empat tahun kemudian.
  253.  
  254. 63
  255. 00:08:46,206 --> 00:08:48,386
  256. Saya tidak yakin jika Anda menggunakan yang lama atau tidak.
  257.  
  258. 64
  259. 00:08:49,285 --> 00:08:51,245
  260. Tetapi jika Anda dapat mendengar saya ...
  261. Hubungi aku lagi.
  262.  
  263. 65
  264. 00:08:51,650 --> 00:08:54,283
  265. 989223583
  266.  
  267. 66
  268. 00:08:57,734 --> 00:08:58,523
  269. Hei, Ronnie ...
  270.  
  271. 67
  272. 00:08:59,266 --> 00:09:00,469
  273. Lupakan gadis itu.
  274.  
  275. 68
  276. 00:09:01,547 --> 00:09:02,790
  277. Saya tahu situasi Anda.
  278.  
  279. 69
  280. 00:09:03,360 --> 00:09:05,461
  281. Sejak itu, tidak ada koneksi sejak itu
  282.  
  283.  
  284. 70
  285.  
  286. 00:09:06,172 --> 00:09:07,352
  287. Tidak tahu apa yang kamu inginkan.
  288.  
  289. 71
  290. 00:09:35,124 --> 00:09:38,194
  291. meninggalkan...
  292.  
  293. 72
  294. 00:09:38,655 --> 00:09:39,890
  295. kemarin menyimpan permintaan disiplin ..
  296.  
  297. 73
  298. 00:09:40,491 --> 00:09:41,679
  299. Apakah Anda perlu liburan hari ini?
  300.  
  301. 74
  302. 00:09:41,788 --> 00:09:42,280
  303. Ya pak
  304.  
  305. 75
  306. 00:09:42,687 --> 00:09:43,420
  307. Kenapa aku harus pergi ..?
  308.  
  309. 76
  310. 00:09:43,624 --> 00:09:44,319
  311. Pekerjaan pribadi, Pak ..
  312.  
  313. 77
  314. 00:09:44,702 --> 00:09:46,015
  315. Saya pikir anak-anak akan mengerti Anda
  316.  
  317. 78
  318. 00:09:46,444 --> 00:09:48,046
  319. Militer tidak memiliki tugas pribadi.
  320.  
  321. 79
  322. 00:09:48,210 --> 00:09:49,577
  323. Tidak untuk empat tahun lagi, pak.
  324.  
  325. 80
  326. 00:09:51,811 --> 00:09:52,826
  327. Beri saya tujuh hari, Pak, untuk saya.
  328.  
  329. 81
  330. 00:09:53,171 --> 00:09:55,015
  331. Empat tahun dari gunung-gunung ini
  332.  
  333. 82
  334. 00:09:55,576 --> 00:09:57,740
  335. Orang yang tidak tahu cara berurusan dengan orang
  336.  
  337. 83
  338. 00:09:58,140 --> 00:09:59,171
  339. Biarkan saya menanganinya
  340.  
  341. 84
  342. 00:10:03,788 --> 00:10:04,452
  343. Commando ...
  344.  
  345. 85
  346. 00:10:05,710 --> 00:10:07,296
  347. 7 hari untukmu ...
  348.  
  349. 86
  350. 00:10:08,015 --> 00:10:09,515
  351. Pada hari pertama dari sinar pertama matahari ...... pada hari kedelapan ......
  352.  
  353. 87
  354. 00:10:09,796 --> 00:10:10,421
  355. Satuan...
  356.  
  357. 88
  358. 00:10:11,030 --> 00:10:11,741
  359. Barak ...
  360.  
  361. 89
  362. 00:10:12,108 --> 00:10:12,866
  363. Seragam...
  364.  
  365. 90
  366. 00:10:13,272 --> 00:10:14,257
  367. Dan saya...
  368.  
  369. 91
  370. 00:10:15,152 --> 00:10:16,580
  371. Anda akan berharap ...
  372.  
  373. 92
  374. 00:10:16,605 --> 00:10:17,690
  375. Terima kasih Pak
  376.  
  377. 93
  378. 00:10:19,924 --> 00:10:21,190
  379. Jai Hindi Pak ...
  380.  
  381. 94
  382. 00:10:42,010 --> 00:10:43,260
  383. neha
  384.  
  385. 95
  386. 00:10:47,674 --> 00:10:48,947
  387. Hai simmi
  388.  
  389. 96
  390. 00:10:49,010 --> 00:10:50,703
  391. Neha tolong dengarkan
  392.  
  393. 97
  394. 00:10:50,728 --> 00:10:51,674
  395. Apa yang terjadi?
  396.  
  397. 98
  398. 00:10:51,699 --> 00:10:53,010
  399. Nomor Ronnie ditemukan ...
  400.  
  401. 99
  402. 00:10:53,134 --> 00:10:53,868
  403. Apa itu Ronnie?
  404.  
  405. 100
  406. 00:10:53,893 --> 00:10:54,572
  407. Ronnie ...
  408.  
  409. 101
  410. 00:10:55,173 --> 00:10:56,955
  411. Ronnie ... Oh, tidak ...
  412.  
  413. 102
  414. 00:10:57,064 --> 00:10:58,791
  415. Itu yang melakukan permainan sekolah
  416.  
  417. 103
  418. 00:10:59,041 --> 00:11:00,541
  419. Ya, juara Slambol ...
  420.  
  421. 104
  422. 00:11:00,986 --> 00:11:03,018
  423. Bagaimana dengan dia?
  424. - Bagaimana dengan dia?
  425. Ayolah.
  426.  
  427. 105
  428. 00:11:04,385 --> 00:11:04,822
  429. Lihat
  430.  
  431. 106
  432. 00:11:05,455 --> 00:11:06,940
  433. Oh, benarkah begitu?
  434.  
  435. 107
  436. 00:11:07,010 --> 00:11:08,635
  437. Ya, ada seorang pria di bola basket.
  438.  
  439. 108
  440. 00:11:08,830 --> 00:11:10,096
  441. Ayo telepon.
  442.  
  443. 109
  444. 00:11:10,121 --> 00:11:11,166
  445. Terima kasih.
  446. Selamat
  447.  
  448. 110
  449. 00:11:11,376 --> 00:11:12,337
  450. Kamu gila?
  451.  
  452. 111
  453. 00:11:12,362 --> 00:11:14,038
  454. Apakah kamu memanggilnya?
  455. Dia bahkan tidak tahu jika kita mengenalnya -
  456.  
  457. 112
  458. 00:11:18,229 --> 00:11:19,979
  459. Yah .. Hei, Ronnie
  460.  
  461. 113
  462. 00:11:20,447 --> 00:11:21,455
  463. Siapa ini?
  464.  
  465. 114
  466. 00:11:21,721 --> 00:11:24,049
  467. betapa senangnya kamu ...
  468. tulang yang tepat
  469.  
  470. 115
  471. 00:11:24,074 --> 00:11:24,979
  472. Bagaimana Anda membuatnya?
  473.  
  474. 116
  475. 00:11:29,118 --> 00:11:29,868
  476. bercinta
  477.  
  478. 117
  479. 00:11:29,893 --> 00:11:31,096
  480. pergi pergi pergi
  481.  
  482. 118
  483. 00:11:31,979 --> 00:11:33,929
  484. Bisakah saya tahu dengan siapa saya berbicara?
  485.  
  486. 119
  487. 00:11:34,188 --> 00:11:35,211
  488. Disimpan
  489.  
  490. 120
  491. 00:11:35,656 --> 00:11:38,632
  492. Jangan berbicara dengan kami jika kami tidak?
  493.  
  494. 121
  495. 00:11:39,149 --> 00:11:40,899
  496. Bagaimana kamu mengatakan tanpa nama?
  497.  
  498. 122
  499. 00:11:41,649 --> 00:11:42,586
  500. Apa yang kamu katakan ..?
  501.  
  502. 123
  503. 00:11:42,974 --> 00:11:46,989
  504. Bagaimana gadis membicarakanmu Bagaimana aku tidak bisa berbicara denganmu?
  505.  
  506. 124
  507. 00:11:47,499 --> 00:11:49,342
  508. Apa yang para gadis katakan tentang kamu ...?
  509.  
  510. 125
  511. 00:11:51,311 --> 00:11:52,765
  512. Bagaimana kamu tahu tentang aku?
  513.  
  514. 126
  515. 00:11:52,983 --> 00:11:54,569
  516. Apa yang akan kamu lakukan?
  517. - Hei, Tuan Michael Jordan.
  518.  
  519. 127
  520. 00:11:54,757 --> 00:11:56,491
  521. Di keranjang basket mainan Anda, Anda diperlihatkan:
  522.  
  523. 128
  524. 00:11:56,599 --> 00:11:58,483
  525. Saya tidak seperti perempuan ...
  526. - Tutup mulutmu
  527.  
  528. 129
  529. 00:11:58,508 --> 00:12:00,327
  530. Jadi ... Panggil ... aku tidak ...
  531.  
  532. 130
  533. 00:12:00,811 --> 00:12:03,272
  534. Halo ini .. Panggil aku kembali.
  535. Temanku
  536.  
  537. 131
  538. 00:12:03,390 --> 00:12:04,171
  539. Apakah kamu bahagia sekarang?
  540.  
  541. 132
  542. 00:12:05,265 --> 00:12:07,858
  543. Namun ... cukup beruntung untuk berbicara denganku sekarang
  544.  
  545. 133
  546. 00:12:08,108 --> 00:12:11,092
  547. Atau saya tidak bertemu seorang pria selama lebih dari dua kata dengan saya.
  548.  
  549. 134
  550. 00:12:11,554 --> 00:12:14,132
  551. Kenapa ini terjadi...
  552. Apakah kamu sangat jelek?
  553.  
  554. 135
  555. 00:12:14,879 --> 00:12:15,903
  556. Jelek?
  557.  
  558. 136
  559. 00:12:16,051 --> 00:12:18,082
  560.  
  561. Saya akan melihat apakah saya bisa melihat foto ...
  562.  
  563. 137
  564. 00:12:18,778 --> 00:12:19,457
  565. Saya akan Tentu saja ..?
  566.  
  567. 138
  568. 00:12:20,364 --> 00:12:21,582
  569. Nah, mari kita coba dan ... berbalik Apa yang Anda katakan?
  570.  
  571. 139
  572. 00:12:22,575 --> 00:12:23,223
  573. apa?
  574.  
  575. 140
  576. 00:12:45,185 --> 00:12:46,654
  577. Mendengarkan
  578.  
  579. 141
  580. 00:12:50,701 --> 00:12:51,974
  581. Aku akan membiarkanmu tinggal ...
  582.  
  583. 142
  584. 00:12:52,037 --> 00:12:53,349
  585. Aku tahu ..
  586.  
  587. 143
  588. 00:12:54,036 --> 00:12:56,373
  589. aku mendapatkan pacar
  590. Sheeker namanya
  591.  
  592. 144
  593. 00:12:56,846 --> 00:12:58,072
  594. Seorang pria yang berkembang dengan baik ...
  595.  
  596. 145
  597. 00:12:58,775 --> 00:13:00,954
  598. Anda akan bertemu dengannya ...
  599. - Hmm ... Hmm ... Hmm ...
  600.  
  601. 146
  602. 00:13:01,073 --> 00:13:02,604
  603. Bagaimana kabarmu Hmm ...?
  604.  
  605. 147
  606. 00:13:02,792 --> 00:13:05,338
  607. Hei, dia datang mencarimu
  608.  
  609. 148
  610. 00:13:07,370 --> 00:13:08,784
  611. Aku sungguh menyukaimu.
  612.  
  613. 149
  614. 00:13:10,010 --> 00:13:11,486
  615. Tahukah Anda ... Ada tiga alasan untuk saling mencintai
  616.  
  617. 150
  618. 00:13:12,720 --> 00:13:13,470
  619. Mentalitas pertama
  620.  
  621. 151
  622. 00:13:14,768 --> 00:13:15,604
  623. Hanya sedikit kegilaan
  624.  
  625. 152
  626. 00:13:17,042 --> 00:13:17,823
  627. Apa yang kamu pikirkan ..
  628.  
  629. 153
  630. 00:13:18,534 --> 00:13:20,714
  631. Sisanya mencoba lebih menyenangkan daripada dia. Dia harus tinggal di sana seperti itu.
  632.  
  633. 154
  634. 00:13:21,104 --> 00:13:22,549
  635. Saya sangat tertarik ..
  636.  
  637. 155
  638. 00:13:22,917 --> 00:13:24,503
  639.  
  640.  
  641. 156
  642. 00:13:25,073 --> 00:13:25,776
  643. Bagus.
  644.  
  645. 157
  646. 00:13:26,354 --> 00:13:27,331
  647. Yang kedua adalah emosional ...
  648.  
  649. 158
  650. 00:13:27,698 --> 00:13:28,510
  651. hatimu ..
  652.  
  653. 159
  654. 00:13:29,073 --> 00:13:31,839
  655. temanmu berhenti kuliah datang
  656. Mengapa tidak membayar uang ...
  657.  
  658. 160
  659. 00:13:32,401 --> 00:13:33,432
  660. Anda membayar biayanya ...
  661.  
  662. 161
  663. 00:13:33,667 --> 00:13:35,667
  664. Dia diberi beasiswa kuliah
  665.  
  666. 162
  667. 00:13:37,760 --> 00:13:38,815
  668. Hal ketiga adalah sifat fisik
  669.  
  670. 163
  671. 00:13:42,135 --> 00:13:43,128
  672. Senyum Anda...
  673.  
  674. 164
  675. 00:13:44,446 --> 00:13:45,946
  676. Mungkin Anda masih belum melihatnya begitu indah ...
  677.  
  678. 165
  679. 00:13:47,792 --> 00:13:49,885
  680. Itu ... kamu ... kamu ....... Kamu telah melakukan rasa malu ...
  681.  
  682. 166
  683. 00:13:50,205 --> 00:13:52,526
  684. Ketakutan dan kemarahan saat Anda mengumpulkan ...
  685.  
  686. 167
  687. 00:13:52,605 --> 00:13:54,049
  688. Saya sangat menyukainya ...
  689.  
  690. 168
  691. 00:13:55,284 --> 00:13:56,667
  692. Tapi aku tidak menyukaimu ...
  693.  
  694. 169
  695. 00:13:57,477 --> 00:13:59,361
  696. kamu ... kamu pasti ayahnya ..?
  697.  
  698. 170
  699. 00:13:59,395 --> 00:14:01,510
  700. Selamat tinggal Pak
  701. - Halo!
  702.  
  703. 171
  704. 00:14:01,783 --> 00:14:02,814
  705. Halo
  706.  
  707. 172
  708. 00:14:02,839 --> 00:14:03,729
  709. Senang bertemu denganmu
  710.  
  711. 173
  712. 00:14:04,635 --> 00:14:07,166
  713. Aku berlari di atas ruang kepala dan pergi ...
  714. Aku tidak melihatmu...
  715.  
  716. 174
  717. 00:14:08,223 --> 00:14:09,018
  718. Aku akan pergi ke mobil sungguhan ...
  719.  
  720. 175
  721. 00:14:10,318 --> 00:14:11,482
  722. mobil bagus...
  723.  
  724. 176
  725. 00:14:13,615 --> 00:14:14,646
  726.  
  727.  
  728. 177
  729. 00:14:14,725 --> 00:14:16,287
  730. Saya ... saya Ronnie
  731.  
  732. 178
  733. 00:14:18,107 --> 00:14:19,459
  734. Berhati-hatilah dengan orang-orang ini ...
  735.  
  736. 179
  737. 00:14:20,584 --> 00:14:21,271
  738. pergi ke
  739.  
  740. 180
  741. 00:14:40,951 --> 00:14:42,037
  742. Tanya sekarang.
  743.  
  744. 181
  745. 00:14:42,224 --> 00:14:44,099
  746. Saya punya tiga alasan bagi orang-orang yang enggan
  747.  
  748. 182
  749. 00:14:44,295 --> 00:14:46,201
  750. Satu ... arogansi
  751.  
  752. 183
  753. 00:14:46,349 --> 00:14:48,411
  754. dua.
  755. Lebih banyak orang.
  756. Pembaca yang membaca neraka
  757.  
  758. 184
  759. 00:14:48,560 --> 00:14:49,724
  760. Ketiga...
  761.  
  762. 185
  763. 00:14:49,896 --> 00:14:51,459
  764. Anda datang setelah saya ...
  765.  
  766. 186
  767. 00:14:51,943 --> 00:14:54,092
  768. Saya tidak bisa melihat orang-orang itu ...
  769.  
  770. 187
  771. 00:14:55,371 --> 00:14:56,675
  772. Hal baik adalah milikmu ...
  773.  
  774. 188
  775. 00:14:57,339 --> 00:14:58,519
  776. Lurus katakan apa ...
  777.  
  778. 189
  779. 00:14:58,793 --> 00:14:59,558
  780. Aku ingin...
  781.  
  782. 190
  783. 00:15:00,065 --> 00:15:01,526
  784. Jika saya ingin mengatakan sesuatu lagi ....
  785.  
  786. 191
  787. 00:15:01,847 --> 00:15:02,730
  788. Datanglah ... Segera ...
  789.  
  790. 192
  791. 00:15:03,526 --> 00:15:04,222
  792. Begitu cepat
  793.  
  794. 193
  795. 00:15:05,277 --> 00:15:06,191
  796. Ayolah!
  797.  
  798. 194
  799. 00:15:12,175 --> 00:15:14,264
  800. nomor saya?
  801.  
  802. 195
  803. 00:15:14,323 --> 00:15:16,530
  804. Ayah tidak mau melompat, kan?
  805.  
  806. 196
  807. 00:15:17,230 --> 00:15:19,553
  808. Jangan melompat seperti Nomor orang gila
  809.  
  810. 197
  811. 00:15:31,712 --> 00:15:32,774
  812. Namun...
  813.  
  814. 198
  815. 00:15:33,496 --> 00:15:34,329
  816. Neha ...
  817.  
  818. 199
  819. 00:15:36,048 --> 00:15:40,563
  820. "Tuhan ... kamu layak menderita ..."
  821.  
  822. 200
  823. 00:15:41,401 --> 00:15:45,948
  824. "" Badai ... kamu membuat pantai bernama "Aku" ... "
  825.  
  826. 201
  827. 00:15:46,357 --> 00:15:51,254
  828.  
  829.  
  830. 202
  831. 00:15:51,739 --> 00:15:56,532
  832.  
  833.  
  834. 203
  835. 00:15:56,575 --> 00:16:00,825
  836. "O ... bulan ..."
  837.  
  838. 204
  839. 00:16:00,978 --> 00:16:07,136
  840. "Tanpamu..."
  841.  
  842. 205
  843. 00:16:07,751 --> 00:16:13,227
  844. "Jalan yang Benar untuk Pergi"
  845.  
  846. 206
  847. 00:16:13,252 --> 00:16:17,382
  848. "Saya tidak melihat..."
  849.  
  850. 207
  851. 00:16:17,781 --> 00:16:22,638
  852. "O ... bulan ..."
  853.  
  854. 208
  855. 00:16:22,663 --> 00:16:28,163
  856. "Tanpamu..."
  857.  
  858. 209
  859. 00:16:29,070 --> 00:16:33,735
  860. "Apa yang harus dilakukan..."
  861.  
  862. 210
  863. 00:16:33,968 --> 00:16:39,257
  864. "Saya tidak tahu..."
  865.  
  866. 211
  867. 00:16:50,008 --> 00:16:51,627
  868. "Setelah menonton..."
  869.  
  870. 212
  871. 00:16:51,773 --> 00:16:54,274
  872. "Tidak tahu apa yang dicari ..."
  873.  
  874. 213
  875. 00:16:54,299 --> 00:16:57,013
  876. Bahkan tidur telah dilupakan ...
  877.  
  878. 214
  879. 00:16:57,093 --> 00:17:00,124
  880. "Tidur telah dilupakan ..."
  881.  
  882. 215
  883. 00:17:00,797 --> 00:17:05,023
  884. Mencari stiker bundel novel fiksi ...
  885.  
  886. 216
  887. 00:17:05,047 --> 00:17:07,726
  888. "Tidur telah dilupakan ..."
  889.  
  890. 217
  891. 00:17:07,813 --> 00:17:10,844
  892. Bahkan tidur telah dilupakan ...
  893.  
  894. 218
  895. 00:17:11,313 --> 00:17:16,142
  896. "Aku bahkan tidak bisa mengaku tidur ..."
  897.  
  898. 219
  899. 00:17:16,885 --> 00:17:22,165
  900. "Aku bahkan tidak bisa mengaku tidur ..."
  901.  
  902. 220
  903. 00:17:44,133 --> 00:17:48,648
  904. "Tuhan ... kamu layak menderita ..."
  905.  
  906. 221
  907. 00:17:49,485 --> 00:17:54,032
  908. "" Badai ... kamu membuat pantai bernama "Aku" ... "
  909.  
  910. 222
  911. 00:18:09,548 --> 00:18:15,609
  912. "Tanpamu..."
  913.  
  914. 223
  915. 00:18:15,634 --> 00:18:21,110
  916. "Jalan yang Benar untuk Pergi"
  917.  
  918. 224
  919. 00:18:21,135 --> 00:18:25,265
  920. "Saya tidak melihat..."
  921.  
  922. 225
  923. 00:18:27,229 --> 00:18:28,253
  924. Aku cinta kamu...
  925.  
  926. 226
  927. 00:18:29,518 --> 00:18:30,487
  928. Menemukan...
  929.  
  930. 227
  931. 00:18:30,667 --> 00:18:32,588
  932. Apakah ini versi yang ditingkatkan?
  933.  
  934. 228
  935. 00:18:35,245 --> 00:18:36,182
  936. Apa yang terjadi?
  937.  
  938. 229
  939. 00:18:37,010 --> 00:18:37,737
  940. Rasanya serem ..
  941.  
  942. 230
  943. 00:18:38,658 --> 00:18:39,815
  944. Pada usia tujuh tahun ..
  945.  
  946. 231
  947. 00:18:40,057 --> 00:18:41,120
  948. memberitahu seorang anak laki-laki ...
  949.  
  950. 232
  951. 00:18:41,643 --> 00:18:43,393
  952. Dia mengatur sahabatku dan aku menciumnya
  953.  
  954. 233
  955. 00:18:45,831 --> 00:18:47,377
  956. Aku tahu ini konyol.
  957.  
  958. 234
  959. 00:18:48,408 --> 00:18:49,878
  960. Sudah dikatakan kepada ibuku ...
  961.  
  962. 235
  963. 00:18:50,338 --> 00:18:51,424
  964. Itu pergi ..
  965.  
  966. 236
  967. 00:18:54,295 --> 00:18:55,122
  968. Ayo lakukan ini Ingat cinta dan lupakan ...
  969.  
  970. 237
  971. 00:18:55,264 --> 00:18:56,311
  972. Apa katamu?
  973.  
  974. 238
  975. 00:18:56,733 --> 00:18:57,232
  976. Maksudku ..
  977.  
  978. 239
  979. 00:18:57,624 --> 00:18:58,264
  980. Saya tidak ingin mengatakan ... Saya harus merasa ...
  981.  
  982. 240
  983. 00:18:58,920 --> 00:19:00,115
  984.  
  985.  
  986. 241
  987. 00:19:00,522 --> 00:19:01,811
  988.  
  989.  
  990. 242
  991. 00:19:02,366 --> 00:19:03,225
  992. seperti ibumu ...
  993.  
  994. 243
  995. 00:19:04,811 --> 00:19:05,694
  996. Tidak sama sekali .. tapi
  997.  
  998. 244
  999. 00:19:06,327 --> 00:19:07,897
  1000. Anda merasakan cintanya setiap hari, bukan?
  1001.  
  1002. 245
  1003. 00:19:08,155 --> 00:19:10,303
  1004. Dan aku ingin membuat cintaku setiap hari kamu ...
  1005.  
  1006. 246
  1007. 00:19:15,381 --> 00:19:17,100
  1008. Apa yang terjadi dalam hidup ...
  1009.  
  1010. 247
  1011. 00:19:19,405 --> 00:19:20,618
  1012. Aku akan bersamamu setiap hari ..
  1013.  
  1014. 248
  1015. 00:20:07,163 --> 00:20:08,107
  1016. Ronnie ...
  1017.  
  1018. 249
  1019. 00:20:26,663 --> 00:20:27,381
  1020. Hai
  1021.  
  1022. 250
  1023. 00:20:29,155 --> 00:20:29,733
  1024. Hai
  1025.  
  1026. 251
  1027. 00:20:35,342 --> 00:20:36,256
  1028. Jadi bagaimana?
  1029.  
  1030. 252
  1031. 00:20:40,014 --> 00:20:40,889
  1032. Tempat apa itu?
  1033.  
  1034. 253
  1035. 00:20:43,710 --> 00:20:44,545
  1036. Saya t...
  1037.  
  1038. 254
  1039. 00:20:47,466 --> 00:20:48,787
  1040. Apa kau baik-baik saja?
  1041.  
  1042. 255
  1043. 00:20:51,201 --> 00:20:52,209
  1044. Naha ..
  1045. - Hahh.
  1046.  
  1047. 256
  1048. 00:20:56,030 --> 00:20:56,600
  1049. Uh ...
  1050.  
  1051. 257
  1052. 00:20:57,124 --> 00:20:58,202
  1053. Bagaimana itu berubah?
  1054.  
  1055. 258
  1056. 00:20:58,850 --> 00:20:59,889
  1057. potong rambutnya
  1058.  
  1059. 259
  1060. 00:21:01,288 --> 00:21:02,389
  1061. Saya di tentara sekarang
  1062.  
  1063. 260
  1064. 00:21:02,577 --> 00:21:03,170
  1065. Kemudian
  1066.  
  1067. 261
  1068. 00:21:03,585 --> 00:21:04,975
  1069. Apa yang terjadi pada Slamball?
  1070.  
  1071. 262
  1072. 00:21:05,272 --> 00:21:06,444
  1073. Anda sangat menyukainya
  1074.  
  1075. 263
  1076. 00:21:07,170 --> 00:21:08,514
  1077. = Bola emas sebelum 4 tahun ...
  1078.  
  1079. 264
  1080. 00:21:12,881 --> 00:21:13,897
  1081. Begitu...
  1082.  
  1083. 265
  1084. 00:21:14,412 --> 00:21:15,279
  1085. Apakah kamu sudah menikah?
  1086.  
  1087. 266
  1088. 00:21:15,327 --> 00:21:17,865
  1089. Uh ... Tidak, aku ... aku senang.
  1090.  
  1091. 267
  1092. 00:21:18,608 --> 00:21:19,163
  1093. Uh ...
  1094.  
  1095. 268
  1096. 00:21:21,100 --> 00:21:22,835
  1097. Bagaimana dengan kamu?
  1098. - Anak-anak seperti itu?
  1099.  
  1100. 269
  1101. 00:21:25,327 --> 00:21:26,397
  1102. Ada seorang anak perempuan ..
  1103.  
  1104. 270
  1105. 00:21:28,733 --> 00:21:29,788
  1106. Oh ...
  1107.  
  1108. 271
  1109. 00:21:31,951 --> 00:21:33,248
  1110. besar.
  1111.  
  1112. 272
  1113. 00:21:33,592 --> 00:21:35,788
  1114. Seberapa indah sebuah keluarga?
  1115.  
  1116. 273
  1117. 00:21:39,858 --> 00:21:40,983
  1118. Neha ..
  1119.  
  1120. 274
  1121. 00:21:42,264 --> 00:21:43,788
  1122. Setelah empat tahun kamu ingat aku ...
  1123.  
  1124. 275
  1125. 00:21:44,569 --> 00:21:45,379
  1126. Saya bilang...
  1127.  
  1128. 276
  1129. 00:21:45,404 --> 00:21:47,246
  1130.  
  1131. Mengapa Anda tidak menyebut telepon dengan telepon?
  1132.  
  1133. 277
  1134. 00:21:52,069 --> 00:21:52,950
  1135. Saya membutuhkan bantuan Anda
  1136.  
  1137. 278
  1138. 00:21:59,725 --> 00:22:01,295
  1139. Hari pertama sekolah.
  1140.  
  1141. 279
  1142. 00:22:02,665 --> 00:22:04,448
  1143. Saya tidak ingin pergi kepadanya.
  1144.  
  1145. 280
  1146. 00:22:05,513 --> 00:22:07,161
  1147. Saya suka entah bagaimana.
  1148.  
  1149. 281
  1150. 00:22:08,866 --> 00:22:10,691
  1151. Saya pergi ke sekolah selama sekitar satu jam.
  1152.  
  1153. 282
  1154. 00:22:13,553 --> 00:22:14,874
  1155. Hari pertama sekolah.
  1156. - Apakah kamu siap?
  1157.  
  1158. 283
  1159. 00:22:15,123 --> 00:22:16,798
  1160. Tidak ..
  1161. - Kenapa?
  1162. Saya akan menemukan banyak teman ..
  1163.  
  1164. 284
  1165. 00:22:17,005 --> 00:22:18,596
  1166. Banyak bermain.
  1167. - Tidak.
  1168.  
  1169. 285
  1170. 00:22:18,852 --> 00:22:19,981
  1171. - Tidak tidak.
  1172. - Mmm
  1173.  
  1174. 286
  1175. 00:22:20,257 --> 00:22:23,063
  1176. Kenali ibu dan ibu saat ... hari pertama sekolah.
  1177.  
  1178. 287
  1179. 00:22:23,354 --> 00:22:24,810
  1180. Saya sangat takut.
  1181.  
  1182. 288
  1183. 00:22:25,044 --> 00:22:28,262
  1184. Tapi ibuku sangat ...
  1185. Datanglah ke sekolah setiap hari
  1186.  
  1187. 289
  1188. 00:22:35,400 --> 00:22:36,344
  1189. Ayo pergi.
  1190.  
  1191. 290
  1192. 00:22:36,913 --> 00:22:38,028
  1193. Apa yang terjadi?
  1194. Kesedihan?
  1195.  
  1196. 291
  1197. 00:22:38,255 --> 00:22:39,306
  1198. Hmm ..
  1199.  
  1200. 292
  1201. 00:22:39,486 --> 00:22:41,169
  1202. Ingin permainan favoritmu?
  1203.  
  1204. 293
  1205. 00:22:41,560 --> 00:22:43,222
  1206. lalu pergi ..
  1207.  
  1208. 294
  1209. 00:22:44,401 --> 00:22:45,232
  1210. Ambil ini ..
  1211.  
  1212. 295
  1213. 00:22:49,777 --> 00:22:50,544
  1214. dan.
  1215.  
  1216. 296
  1217. 00:22:55,388 --> 00:22:56,858
  1218. Mereka menculik putriku.
  1219.  
  1220. 297
  1221. 00:22:58,669 --> 00:23:00,346
  1222. Dalam satu menit seluruh hidupku telah berubah.
  1223.  
  1224. 298
  1225. 00:23:02,789 --> 00:23:05,154
  1226. Saya tidak tahu apa yang mereka inginkan.
  1227.  
  1228. 299
  1229. 00:23:06,979 --> 00:23:08,883
  1230. Bantu aku menemukan putriku.
  1231.  
  1232. 300
  1233. 00:23:10,359 --> 00:23:11,243
  1234. Posternya, Ronnie.
  1235.  
  1236. 301
  1237. 00:23:12,212 --> 00:23:13,044
  1238. pleace
  1239.  
  1240. 302
  1241. 00:23:13,896 --> 00:23:14,962
  1242. Saya membutuhkan bantuan Anda
  1243.  
  1244. 303
  1245. 00:23:17,398 --> 00:23:18,499
  1246. Tolong bantu aku.
  1247.  
  1248. 304
  1249. 00:23:19,266 --> 00:23:21,141
  1250. Bantu aku menemukan putriku.
  1251.  
  1252. 305
  1253. 00:25:54,891 --> 00:25:56,118
  1254. Maaf.
  1255.  
  1256. 306
  1257. 00:25:57,586 --> 00:25:59,102
  1258. Saya butuh mobil.
  1259.  
  1260. 307
  1261. 00:26:04,532 --> 00:26:06,266
  1262. Jika Anda datang ke Goa, Anda tidak akan melupakan dua hal.
  1263.  
  1264. 308
  1265. 00:26:06,949 --> 00:26:08,550
  1266. Bar bir setiap tikungan ...
  1267.  
  1268. 309
  1269. 00:26:08,836 --> 00:26:10,430
  1270. Mobil UMC yang naik di jalan ...
  1271.  
  1272. 310
  1273. 00:26:10,915 --> 00:26:11,469
  1274. Hah?
  1275.  
  1276. 311
  1277. 00:26:11,766 --> 00:26:12,906
  1278. Tapi pertama-tama ID itu untuk keamanan.
  1279.  
  1280. 312
  1281. 00:26:22,430 --> 00:26:23,133
  1282. Tujuh...
  1283.  
  1284. 313
  1285. 00:26:23,375 --> 00:26:25,368
  1286. Seluruh dunia aman untuk seluruh negeri
  1287.  
  1288. 314
  1289. 00:26:25,516 --> 00:26:27,938
  1290. Hei, chotu, segera bawa.
  1291.  
  1292. 315
  1293. 00:26:28,469 --> 00:26:30,680
  1294. Petugas militer memiliki kehormatan besar di hati saya.
  1295.  
  1296. 316
  1297. 00:26:31,305 --> 00:26:32,485
  1298. Banyak ..
  1299.  
  1300. 317
  1301. 00:26:33,149 --> 00:26:34,100
  1302. Sini...
  1303.  
  1304. 318
  1305. 00:26:34,125 --> 00:26:36,735
  1306. Kami saling membunuh di jalan pada saat yang sama ...
  1307.  
  1308. 319
  1309. 00:26:37,180 --> 00:26:38,289
  1310. di antara kamu seperti orang ...
  1311.  
  1312. 320
  1313. 00:26:39,187 --> 00:26:40,734
  1314. Berikan hidup mereka untuk negara
  1315.  
  1316. 321
  1317. 00:26:41,102 --> 00:26:41,961
  1318. Hanya sekali
  1319.  
  1320. 322
  1321. 00:26:42,641 --> 00:26:44,274
  1322. sekali kamu sangat malas ...
  1323.  
  1324. 323
  1325. 00:26:44,649 --> 00:26:46,016
  1326. Jawabannya adalah atas dasar jawaban Huh?
  1327.  
  1328. 324
  1329. 00:26:46,180 --> 00:26:46,891
  1330. Hah?
  1331.  
  1332. 325
  1333. 00:26:47,735 --> 00:26:48,946
  1334. mengapa Anda datang ke gova?
  1335.  
  1336. 326
  1337. 00:26:49,156 --> 00:26:50,960
  1338. pemakaian pribadi
  1339. - untuk penggunaan pribadi
  1340.  
  1341. 327
  1342. 00:26:51,672 --> 00:26:53,537
  1343. Saya datang ke sini untuk tujuan pribadi juga.
  1344.  
  1345. 328
  1346. 00:26:53,907 --> 00:26:55,079
  1347. Lima belas tahun yang lalu.
  1348.  
  1349. 329
  1350. 00:26:55,422 --> 00:26:57,594
  1351. Kemudian saya menemukan alat makan Rusia ini.
  1352.  
  1353. 330
  1354. 00:26:57,790 --> 00:26:58,719
  1355. Hei, Marion.
  1356.  
  1357. 331
  1358. 00:26:59,391 --> 00:27:00,430
  1359. Marion ..
  1360.  
  1361. 332
  1362. 00:27:00,555 --> 00:27:01,838
  1363. Kedua makanan dibuat.
  1364.  
  1365. 333
  1366. 00:27:02,141 --> 00:27:03,383
  1367. Anak-anak sedang merawatnya.
  1368.  
  1369. 334
  1370. 00:27:03,742 --> 00:27:04,774
  1371. Umsan ba ... susu.
  1372.  
  1373. 335
  1374. 00:27:06,250 --> 00:27:07,336
  1375. Dia tidak mengatakan apa pun.
  1376.  
  1377. 336
  1378. 00:27:07,836 --> 00:27:08,961
  1379. Kebisingan sudah banyak.
  1380.  
  1381. 337
  1382. 00:27:09,211 --> 00:27:10,102
  1383. Obat bius.
  1384.  
  1385. 338
  1386. 00:27:10,820 --> 00:27:14,211
  1387. Saya merasakan volume tinggi dari orang yang diam itu ..
  1388.  
  1389. 339
  1390. 00:27:16,031 --> 00:27:18,430
  1391. Hidup terlalu hidup.
  1392.  
  1393. 340
  1394. 00:27:18,763 --> 00:27:20,333
  1395. semua kekuatan saya hilang.
  1396.  
  1397. 341
  1398. 00:27:20,520 --> 00:27:21,770
  1399. Aku hanya merindukanmu.
  1400.  
  1401. 342
  1402. 00:27:22,716 --> 00:27:23,724
  1403. Anda mengatakannya.
  1404.  
  1405. 343
  1406. 00:27:24,138 --> 00:27:25,505
  1407.  
  1408. Anda selalu berdiri untuk saya,
  1409.  
  1410. 344
  1411. 00:27:25,701 --> 00:27:27,138
  1412. Dalam hidup, apa pun yang terjadi ...
  1413.  
  1414. 345
  1415. 00:27:27,396 --> 00:27:28,857
  1416. Aku akan bersamamu setiap hari.
  1417.  
  1418. 346
  1419. 00:27:28,943 --> 00:27:30,841
  1420. Hari ini aku membutuhkanmu Ronnie.
  1421.  
  1422. 347
  1423. 00:27:31,013 --> 00:27:33,396
  1424. Saat kami bersama adalah bahwa hidup adalah hal yang paling indah
  1425.  
  1426. 348
  1427. 00:27:33,630 --> 00:27:35,154
  1428. Itu akan selalu diingat.
  1429.  
  1430. 349
  1431. 00:27:35,833 --> 00:27:37,247
  1432. Ria adalah segalanya bagiku ..
  1433.  
  1434. 350
  1435. 00:27:37,466 --> 00:27:38,755
  1436. Saya membutuhkan bantuan Anda
  1437.  
  1438. 351
  1439. 00:27:38,980 --> 00:27:40,895
  1440. Dalam dua bulan terakhir tidak ada yang membantu saya.
  1441.  
  1442. 352
  1443. 00:27:40,920 --> 00:27:42,826
  1444. Aku tidak egois ..
  1445. Saya tidak berdaya dengan Ronnie.
  1446.  
  1447. 353
  1448. 00:27:43,068 --> 00:27:45,935
  1449. Apakah Anda melihat anak saya, Raiya?
  1450. - Saya tidak melihat Nyonya
  1451.  
  1452. 354
  1453. 00:27:45,960 --> 00:27:47,958
  1454. Apakah putriku melihat Riya
  1455. - Kami tidak tahu
  1456.  
  1457. 355
  1458. 00:27:48,154 --> 00:27:50,974
  1459. Saya tidak tahu.
  1460. Sangat?
  1461. Saya minta maaf untuk menerima panggilan ini.
  1462.  
  1463. 356
  1464. 00:27:52,052 --> 00:27:53,349
  1465. Apa status Shaker ...?
  1466.  
  1467. 357
  1468. 00:27:53,458 --> 00:27:55,208
  1469. Sheikren terlalu gila.
  1470.  
  1471. 358
  1472. 00:27:55,753 --> 00:27:57,119
  1473. = Shakeer untuk bergabung dengan Roya.
  1474.  
  1475. 359
  1476. 00:27:57,339 --> 00:27:58,964
  1477. Di mana puteriku?
  1478. Di mana Riah?
  1479.  
  1480. 360
  1481. 00:28:00,307 --> 00:28:01,245
  1482. Uhah, polisi ...?
  1483.  
  1484. 361
  1485. 00:28:01,401 --> 00:28:03,344
  1486. Polisi...
  1487. - Tuan Tuan
  1488.  
  1489. 362
  1490. 00:28:03,824 --> 00:28:04,726
  1491. Apa yang terjadi dengan keluhan saya?
  1492.  
  1493. 363
  1494. 00:28:04,751 --> 00:28:06,844
  1495. Madam, kami tidak punya informasi.
  1496.  
  1497. 364
  1498. 00:28:06,869 --> 00:28:09,430
  1499. Suatu hari saya pulang ... ... yang mereka katakan ...
  1500.  
  1501. 365
  1502. 00:28:09,586 --> 00:28:11,234
  1503. Madam telah melakukan investigasi selama dua bulan.
  1504.  
  1505. 366
  1506. 00:28:11,259 --> 00:28:12,297
  1507. Tidak ada petunjuk yang ditemukan.
  1508.  
  1509. 367
  1510. 00:28:12,322 --> 00:28:15,133
  1511. Kasusmu sudah ditutup.
  1512. Tanda tangan di sini.
  1513. - Omong kosong apa?
  1514.  
  1515. 368
  1516. 00:28:15,719 --> 00:28:16,867
  1517. Bisakah saya melihat mereka?
  1518.  
  1519. 369
  1520. 00:28:24,563 --> 00:28:26,875
  1521. Ratod.
  1522. Mengapa file ini ada di sini?
  1523.  
  1524. 370
  1525. 00:28:28,445 --> 00:28:31,711
  1526. Ini ada di dalam.
  1527. Itu memperbaiki bagian terakhir ..
  1528. - Baiklah, pak.
  1529.  
  1530. 371
  1531. 00:28:32,547 --> 00:28:34,750
  1532. Hane .. Nihimah ...
  1533. Ayolah.
  1534.  
  1535. 372
  1536. 00:28:34,914 --> 00:28:37,203
  1537. Masuklah dan kamu ...
  1538. _ Apakah kamu sehat?
  1539.  
  1540. 373
  1541. 00:28:38,507 --> 00:28:39,617
  1542. AKU P
  1543. - Ya pak
  1544.  
  1545. 374
  1546. 00:28:39,642 --> 00:28:41,177
  1547. Dapatkan file Ma'am.
  1548. - Ayolah, pak.
  1549.  
  1550. 375
  1551. 00:28:41,304 --> 00:28:42,851
  1552. Selama berbulan-bulan, lihat, Madam.
  1553.  
  1554. 376
  1555. 00:28:43,180 --> 00:28:44,524
  1556. Tidak, Anda tidak menandatanganinya.
  1557.  
  1558. 377
  1559. 00:28:45,020 --> 00:28:47,575
  1560. Tandatangani sekarang.
  1561. Madam, selesaikan kasusnya.
  1562.  
  1563. 378
  1564. 00:28:47,912 --> 00:28:49,513
  1565. Bagaimana Anda akan melakukan kasus ini?
  1566.  
  1567. 379
  1568. 00:28:49,732 --> 00:28:51,654
  1569. Selama dua bulan itu diselidiki.
  1570.  
  1571. 380
  1572. 00:28:52,857 --> 00:28:54,021
  1573. Tidak ada yang ditemukan.
  1574.  
  1575. 381
  1576. 00:28:56,527 --> 00:28:58,934
  1577. Dan Anda tidak memiliki apa-apa bagi kami ...
  1578.  
  1579. 382
  1580. 00:28:58,959 --> 00:29:00,176
  1581. Anda tidak memberikannya.
  1582.  
  1583. 383
  1584. 00:29:01,559 --> 00:29:02,668
  1585. Ya pak
  1586.  
  1587. 384
  1588. 00:29:10,575 --> 00:29:12,012
  1589. Hei.
  1590.  
  1591. 385
  1592. 00:29:13,497 --> 00:29:14,715
  1593. Apakah Anda berpikir bahwa perpustakaan itu datang?
  1594.  
  1595. 386
  1596. 00:29:14,740 --> 00:29:15,512
  1597. ah?
  1598.  
  1599. 387
  1600. 00:29:15,770 --> 00:29:16,551
  1601. Kamu siapa?
  1602.  
  1603. 388
  1604. 00:29:17,731 --> 00:29:18,575
  1605. Seorang teman ..
  1606.  
  1607. 389
  1608. 00:29:19,637 --> 00:29:20,817
  1609. Teman nasional mana yang madam?
  1610.  
  1611. 390
  1612. 00:29:21,598 --> 00:29:22,754
  1613. Seorang teman keluarga ..
  1614.  
  1615. 391
  1616. 00:29:23,825 --> 00:29:26,488
  1617. Pidato apa yang Anda katakan kepada teman Anda.
  1618.  
  1619. 392
  1620. 00:29:26,973 --> 00:29:28,442
  1621. Ini bukan cerita.
  1622.  
  1623. 393
  1624. 00:29:28,723 --> 00:29:30,012
  1625. Ini juga harus ada di sana.
  1626.  
  1627. 394
  1628. 00:29:30,239 --> 00:29:31,887
  1629. Kekasihku hilang.
  1630. Anda tidak melakukan apa-apa.
  1631.  
  1632. 395
  1633. 00:29:32,020 --> 00:29:33,965
  1634. Apakah itu bukti yang datang dari angin?
  1635.  
  1636. 396
  1637. 00:29:37,184 --> 00:29:39,207
  1638. Itu terlalu mahal.
  1639. Ini anjing.
  1640.  
  1641. 397
  1642. 00:29:40,395 --> 00:29:41,973
  1643. Anda menghentikan suara anjing itu.
  1644.  
  1645. 398
  1646. 00:29:42,075 --> 00:29:43,512
  1647. Aku ingin datang?
  1648. - Oke, pak
  1649.  
  1650. 399
  1651. 00:29:45,401 --> 00:29:46,128
  1652. Bu...
  1653.  
  1654. 400
  1655. 00:29:47,200 --> 00:29:48,676
  1656. Kami tidak bisa melakukan apa pun murni.
  1657.  
  1658. 401
  1659. 00:29:49,457 --> 00:29:51,512
  1660. Tetapi Tuhan pasti akan mendengarkan permintaan Anda.
  1661.  
  1662. 402
  1663. 00:29:52,981 --> 00:29:54,262
  1664. Cobalah.
  1665.  
  1666. 403
  1667. 00:29:59,192 --> 00:30:00,168
  1668. Kembali.
  1669.  
  1670. 404
  1671. 00:30:00,520 --> 00:30:01,872
  1672. Dia lupa dimana dia.
  1673.  
  1674. 405
  1675.  
  1676. 00:30:02,356 --> 00:30:03,637
  1677. Saya mengatakan kepada Anda untuk kembali.
  1678.  
  1679. 406
  1680. 00:30:03,918 --> 00:30:04,926
  1681. Hentikan dia.
  1682.  
  1683. 407
  1684. 00:30:05,790 --> 00:30:07,970
  1685. Atau menjadikannya sebagai sisi ...
  1686.  
  1687. 408
  1688. 00:30:07,995 --> 00:30:09,275
  1689. Dia akan dipukul.
  1690.  
  1691. 409
  1692. 00:30:26,541 --> 00:30:28,674
  1693. Anda menjabat tangan saya juga?
  1694. B ..
  1695.  
  1696. 410
  1697. 00:31:45,912 --> 00:31:48,197
  1698. Ronnie
  1699.  
  1700. 411
  1701. 00:32:06,175 --> 00:32:09,027
  1702. Nyonya, jika Anda tetap di sini, pertanyaannya akan meningkat.
  1703.  
  1704. 412
  1705. 00:32:09,573 --> 00:32:12,034
  1706. Tapi temanku ada di dalam. Jadi ...
  1707.  
  1708. 413
  1709. 00:32:12,953 --> 00:32:14,310
  1710. Saya meletakkan tangan saya ke polisi.
  1711. Dia nyonya.
  1712.  
  1713. 414
  1714. 00:32:14,418 --> 00:32:15,951
  1715. Tetapi situasi sekarang terkendali.
  1716.  
  1717. 415
  1718. 00:32:23,646 --> 00:32:25,658
  1719. Pagi akan membebaskannya besok pagi.
  1720.  
  1721. 416
  1722. 00:32:25,683 --> 00:32:27,581
  1723. Tolong pergi...
  1724. - Apakah kamu yakin?
  1725.  
  1726. 417
  1727. 00:32:27,606 --> 00:32:28,948
  1728. Ya, mau tidak mau.
  1729.  
  1730. 418
  1731. 00:32:43,490 --> 00:32:44,545
  1732. Tuan...
  1733.  
  1734. 419
  1735. 00:32:45,207 --> 00:32:46,502
  1736. Pak, lihat di sini, pak.
  1737.  
  1738. 420
  1739. 00:32:55,150 --> 00:32:56,459
  1740. Ups, siapa kamu?
  1741.  
  1742. 421
  1743. 00:32:56,484 --> 00:32:58,060
  1744. Pak, dia seorang prajurit.
  1745.  
  1746. 422
  1747. 00:32:58,085 --> 00:33:00,530
  1748. Apa?
  1749. - Ya pak
  1750. - Bukankah mengatakan sebelumnya, karena manusia ..?
  1751.  
  1752. 423
  1753. 00:33:01,116 --> 00:33:02,190
  1754. Hah?
  1755.  
  1756. 424
  1757. 00:33:02,591 --> 00:33:04,905
  1758. Baiklah, kami sangat mengganggumu
  1759.  
  1760. 425
  1761. 00:33:05,149 --> 00:33:07,171
  1762. Anda disiksa
  1763.  
  1764. 426
  1765. 00:33:08,343 --> 00:33:10,375
  1766. Saya merasa itu menggembirakan.
  1767.  
  1768. 427
  1769. 00:33:10,443 --> 00:33:13,256
  1770. Ini bukan batasmu
  1771.  
  1772. 428
  1773. 00:33:13,597 --> 00:33:15,042
  1774. ini daerah saya
  1775.  
  1776. 429
  1777. 00:33:15,433 --> 00:33:17,767
  1778. Tidak, tidak ada yang menyelamatkan Anda, apakah Anda mengerti?
  1779.  
  1780. 430
  1781. 00:33:22,513 --> 00:33:24,886
  1782. Hei, bangun DIG sir ada di sini.
  1783.  
  1784. 431
  1785. 00:33:34,203 --> 00:33:35,443
  1786. DIG sir, ayo, cepat.
  1787.  
  1788. 432
  1789. 00:33:35,468 --> 00:33:37,757
  1790. Bung, ayolah, DIG.
  1791.  
  1792. 433
  1793. 00:33:46,848 --> 00:33:49,788
  1794. Ranver ... Kapoor ... siapa ...
  1795.  
  1796. 434
  1797. 00:33:50,197 --> 00:33:51,341
  1798. Tuan, aktor ini.
  1799.  
  1800. 435
  1801. 00:33:51,376 --> 00:33:52,699
  1802. Yang ada di gambar.
  1803.  
  1804. 436
  1805. 00:33:53,011 --> 00:33:54,427
  1806. Sir A Ranwir Pratap Singh Di sana Anda ... bawa.
  1807. -
  1808.  
  1809. 437
  1810. 00:33:54,623 --> 00:33:56,439
  1811. Baiklah, tuan.
  1812.  
  1813. 438
  1814. 00:33:57,972 --> 00:34:00,775
  1815. Pak, DIG sir sedang berbicara.
  1816.  
  1817. 439
  1818. 00:34:00,941 --> 00:34:02,240
  1819. Pak DIG sekarang?
  1820.  
  1821. 440
  1822. 00:34:04,603 --> 00:34:06,205
  1823. Dapatkan yang satu ini najis.
  1824.  
  1825. 441
  1826. 00:34:10,209 --> 00:34:11,381
  1827. Maka Anda
  1828.  
  1829. 442
  1830. 00:34:12,670 --> 00:34:13,949
  1831. Ranweer Pratap Singh.
  1832.  
  1833. 443
  1834. 00:34:13,974 --> 00:34:14,847
  1835. hmmm
  1836.  
  1837. 444
  1838. 00:34:15,873 --> 00:34:16,830
  1839. Ya pak
  1840.  
  1841. 445
  1842. 00:34:17,396 --> 00:34:18,480
  1843. Apakah kamu tahu Ranwir?
  1844.  
  1845. 446
  1846. 00:34:19,808 --> 00:34:21,527
  1847. Kakak laki-lakiku sudah terbiasa
  1848.  
  1849. 447
  1850. 00:34:22,502 --> 00:34:23,901
  1851. Saya akan menjadi dokter
  1852.  
  1853. 448
  1854. 00:34:24,784 --> 00:34:26,386
  1855. Saya tidak bangun pagi-pagi
  1856.  
  1857. 449
  1858. 00:34:27,214 --> 00:34:29,214
  1859. Di malam hari kita harus pergi ke pasien darurat.
  1860.  
  1861. 450
  1862. 00:34:29,556 --> 00:34:31,282
  1863. Jadi saya tidak menjadi dokter.
  1864.  
  1865. 451
  1866. 00:34:32,415 --> 00:34:33,673
  1867. Tapi masalahnya.
  1868.  
  1869. 452
  1870. 00:34:34,025 --> 00:34:36,712
  1871. Ini adalah mimpi buruk bagi orang untuk mencari tahu.
  1872.  
  1873. 453
  1874. 00:34:37,329 --> 00:34:38,704
  1875. Itu tidak akan tidur.
  1876.  
  1877. 454
  1878. 00:34:39,968 --> 00:34:40,694
  1879. Kali ini.?
  1880.  
  1881. 455
  1882. 00:34:43,060 --> 00:34:45,021
  1883. Apakah kamu tidak tahu bagaimana menghormati idola?
  1884.  
  1885. 456
  1886. 00:34:46,436 --> 00:34:47,264
  1887. Tahu tuan
  1888.  
  1889. 457
  1890. 00:34:47,647 --> 00:34:48,936
  1891. Jadi, apa yang dilakukan petugas polisi dengan tangannya?
  1892.  
  1893. 458
  1894. 00:34:49,475 --> 00:34:50,577
  1895. Dia lupa pekerjaannya.
  1896.  
  1897. 459
  1898. 00:34:51,647 --> 00:34:52,639
  1899. Saya mengingatkan Anda.
  1900.  
  1901. 460
  1902. 00:34:52,975 --> 00:34:54,608
  1903. Kamu siapa?
  1904.  
  1905. 461
  1906. 00:34:55,618 --> 00:34:56,586
  1907. Apakah itu Tuhan?
  1908.  
  1909. 462
  1910. 00:34:57,228 --> 00:34:57,735
  1911. Hmm ..?
  1912.  
  1913. 463
  1914. 00:34:58,183 --> 00:35:01,967
  1915. Menurut Bagian 475 dari Hukum Acara Pidana.
  1916.  
  1917. 464
  1918. 00:35:03,493 --> 00:35:07,865
  1919. Apakah Anda tidak tahu bahwa Anda tidak dapat menangkap seorang perwira tentara?
  1920.  
  1921. 465
  1922. 00:35:08,952 --> 00:35:10,014
  1923. Apakah Anda seorang tentara?
  1924.  
  1925. 466
  1926. 00:35:10,948 --> 00:35:11,987
  1927. Kali ini di luar kantor.
  1928.  
  1929. 467
  1930. 00:35:12,772 --> 00:35:14,765
  1931. Seorang pejabat yang tidak hadir dari tugas adalah identik dengan seorang warga sipil
  1932.  
  1933. 468
  1934. 00:35:15,876 --> 00:35:16,876
  1935. Itu yang saya tahu.
  1936.  
  1937. 469
  1938. 00:35:18,043 --> 00:35:18,738
  1939. Berikan waktu sebentar.
  1940.  
  1941. 470
  1942. 00:35:22,600 --> 00:35:23,451
  1943. Ini Ranjith ..
  1944.  
  1945. 471
  1946. 00:35:25,031 --> 00:35:26,688
  1947.  
  1948. Apakah kamu pergi?
  1949. Iya nih.
  1950. Ya, saya pergi.
  1951.  
  1952. 472
  1953. 00:35:27,542 --> 00:35:29,565
  1954. Ini adalah komando Anda ..
  1955.  
  1956. 473
  1957. 00:35:29,892 --> 00:35:31,454
  1958. Dia menjelaskan aturan militer.
  1959.  
  1960. 474
  1961. 00:35:31,611 --> 00:35:32,900
  1962. Apakah ada sebelum kamu?
  1963.  
  1964. 475
  1965. 00:35:33,275 --> 00:35:34,259
  1966. Kamu menyebut dirimu sendiri
  1967.  
  1968. 476
  1969. 00:35:35,384 --> 00:35:36,415
  1970. Kolonel Anda
  1971.  
  1972. 477
  1973. 00:35:38,259 --> 00:35:39,353
  1974. Ji Hindi Pak ..
  1975. - Jay Hind
  1976.  
  1977. 478
  1978. 00:35:39,728 --> 00:35:40,947
  1979.  
  1980.  
  1981. 479
  1982. 00:35:41,798 --> 00:35:43,673
  1983. Ronnie.
  1984. Apakah kamu mendengarku?
  1985. - Ya pak.
  1986.  
  1987. 480
  1988. 00:35:44,119 --> 00:35:46,650
  1989. Saya senang dengan DIG dari Shergar yang adalah teman dari lencana saya.
  1990.  
  1991. 481
  1992. 00:35:46,892 --> 00:35:48,626
  1993. Atau tetap di sel penjara sepanjang malam.
  1994.  
  1995. 482
  1996. 00:35:48,681 --> 00:35:50,408
  1997. Tuan, pak.
  1998. Saya bisa menjelaskan semuanya.
  1999.  
  2000. 483
  2001. 00:35:50,463 --> 00:35:51,985
  2002. Ronnie, Anda jelaskan pada diri Anda sendiri.
  2003.  
  2004. 484
  2005. 00:35:52,384 --> 00:35:54,759
  2006. Besok pukul tujuh.
  2007.  
  2008. 485
  2009. 00:35:54,854 --> 00:35:56,665
  2010. Saya ingin Anda semua penjelasan.
  2011.  
  2012. 486
  2013. 00:35:57,103 --> 00:35:58,353
  2014. Apakah kamu mendengarku?
  2015. - Ya pak.
  2016.  
  2017. 487
  2018. 00:36:02,322 --> 00:36:03,837
  2019. Anda seperti pria terbaiknya.
  2020.  
  2021. 488
  2022. 00:36:04,595 --> 00:36:05,618
  2023. Pernahkah Anda mendengar cerita?
  2024.  
  2025. 489
  2026. 00:36:06,017 --> 00:36:07,072
  2027. Ini adalah pembusukan bawang putih.
  2028.  
  2029. 490
  2030. 00:36:07,540 --> 00:36:08,908
  2031. Seluruh perutnya penuh perhatian ..
  2032.  
  2033. 491
  2034. 00:36:10,001 --> 00:36:11,236
  2035. Bukankah demikian ..?
  2036.  
  2037. 492
  2038. 00:36:13,943 --> 00:36:15,443
  2039. Pergi untuk pergi Tuan.
  2040.  
  2041. 493
  2042. 00:36:16,054 --> 00:36:16,882
  2043. Tanya anak ini.
  2044.  
  2045. 494
  2046. 00:36:19,616 --> 00:36:20,484
  2047.  
  2048.  
  2049. 495
  2050. 00:36:22,023 --> 00:36:23,304
  2051. Saudaraku sering berkata.
  2052.  
  2053. 496
  2054. 00:36:24,890 --> 00:36:25,952
  2055. Sekali seorang tentara ...
  2056.  
  2057. 497
  2058. 00:36:27,084 --> 00:36:28,444
  2059. Selalu menjadi prajurit ...
  2060.  
  2061. 498
  2062. 00:36:29,273 --> 00:36:29,905
  2063. Setelah itu ..
  2064.  
  2065. 499
  2066. 00:36:31,382 --> 00:36:32,726
  2067. Bertanggung jawablah.
  2068.  
  2069. 500
  2070. 00:36:36,515 --> 00:36:39,116
  2071. Karena Sallier pergi sangat awal ...
  2072.  
  2073. 501
  2074. 00:36:39,554 --> 00:36:40,741
  2075. Perang di perbatasan?
  2076.  
  2077. 502
  2078. 00:36:41,663 --> 00:36:42,905
  2079. Beritahu kami jika kamu suka ...
  2080.  
  2081. 503
  2082. 00:36:44,967 --> 00:36:46,381
  2083. Menurutku perang itu sangat ganas Bukan di dalam atau di dalam dirimu Kekasih seorang gadis?
  2084.  
  2085. 504
  2086. 00:36:47,476 --> 00:36:50,109
  2087. Baiklah ..
  2088.  
  2089. 505
  2090. 00:36:52,030 --> 00:36:53,241
  2091.  
  2092.  
  2093. 506
  2094. 00:36:56,491 --> 00:36:57,405
  2095.  
  2096.  
  2097. 507
  2098. 00:36:57,773 --> 00:36:58,749
  2099. Saya mengerti ..
  2100.  
  2101. 508
  2102. 00:36:58,850 --> 00:37:01,444
  2103. Ketika hati menghangatkan hati ...
  2104.  
  2105. 509
  2106. 00:37:01,469 --> 00:37:03,569
  2107. Selalu tanyakan hati.
  2108.  
  2109. 510
  2110. 00:37:03,610 --> 00:37:06,047
  2111. Apa yang dikatakan otak ... itu normal
  2112.  
  2113. 511
  2114. 00:37:07,498 --> 00:37:09,225
  2115. Tapi hati ... benar.
  2116.  
  2117. 512
  2118. 00:37:09,467 --> 00:37:11,474
  2119. Ria adalah segalanya bagiku.
  2120.  
  2121. 513
  2122. 00:37:11,631 --> 00:37:13,896
  2123. Saya butuh bantuanmu, Ronnie.
  2124.  
  2125. 514
  2126. 00:37:14,685 --> 00:37:16,364
  2127. Bolehkah saya membantu putri saya?
  2128.  
  2129. 515
  2130. 00:37:26,224 --> 00:37:27,615
  2131. Whats in life ... Aku bersamamu setiap hari ..
  2132.  
  2133. 516
  2134. 00:37:27,911 --> 00:37:29,154
  2135. Belok Usman di Mobil.
  2136.  
  2137. 517
  2138. 00:37:30,154 --> 00:37:31,224
  2139. B ...?
  2140.  
  2141. 518
  2142. 00:37:31,382 --> 00:37:32,098
  2143. Balikkan mobil.
  2144. Pergi ke hotel.
  2145.  
  2146. 519
  2147. 00:37:33,568 --> 00:37:35,107
  2148.  
  2149.  
  2150. 520
  2151. 00:37:35,247 --> 00:37:38,131
  2152. Sepertinya jantung, otak luar biasa (seperti)
  2153.  
  2154. 521
  2155. 00:37:43,928 --> 00:37:45,998
  2156. Ya, apa yang harus saya lakukan?
  2157. ..
  2158.  
  2159. 522
  2160. 00:37:46,029 --> 00:37:49,021
  2161. Dua bulan yang lalu anak sekolah Anda diculik penculikan?
  2162.  
  2163. 523
  2164. 00:37:49,131 --> 00:37:50,130
  2165. Kapan?
  2166. - pada 7 Februari
  2167.  
  2168. 524
  2169. 00:37:50,341 --> 00:37:52,599
  2170.  
  2171.  
  2172. 525
  2173. 00:37:52,818 --> 00:37:56,036
  2174. Tidak, tidak ada yang terjadi.
  2175. Anda mendapat kabar buruk.
  2176.  
  2177. 526
  2178. 00:37:56,560 --> 00:37:58,818
  2179. Sebenarnya, seorang teman keluarga memberi tahu saya.
  2180.  
  2181. 527
  2182. 00:37:59,279 --> 00:38:01,498
  2183. Investigasi polisi dibuat tentang itu.
  2184.  
  2185. 528
  2186. 00:38:01,523 --> 00:38:03,795
  2187. Tidak, anakmu tidak pernah ada di sini.
  2188.  
  2189. 529
  2190. 00:38:03,881 --> 00:38:06,131
  2191. Lihat fotonya ...
  2192. Ria adalah namanya
  2193.  
  2194. 530
  2195. 00:38:07,162 --> 00:38:09,404
  2196. Ria SanGuccar ..
  2197. - Anak laki-laki hiu.
  2198.  
  2199. 531
  2200. 00:38:10,029 --> 00:38:12,138
  2201. Tapi anak ini bukan anak sekolah di sekolah kami = Bagaimana cara merebutnya dari sini?
  2202.  
  2203. 532
  2204. 00:38:12,327 --> 00:38:14,818
  2205.  
  2206.  
  2207. 533
  2208. 00:38:14,843 --> 00:38:17,326
  2209. Tidak ada anak di sini.
  2210.  
  2211. 534
  2212. 00:38:30,818 --> 00:38:33,412
  2213. Huh ... Huh ... Hah ...
  2214. Ini cerita yang hebat, Shukla G .. Katakan, uh ... dan katakan ..
  2215.  
  2216. 535
  2217. 00:38:33,717 --> 00:38:35,662
  2218.  
  2219.  
  2220. 536
  2221. 00:38:35,687 --> 00:38:37,724
  2222. Kamu adalah kamu...
  2223.  
  2224. _ Beri aku waktu sebentar ...
  2225.  
  2226. 537
  2227. 00:38:38,037 --> 00:38:38,458
  2228. Iya nih ..?
  2229.  
  2230. 538
  2231. 00:38:38,568 --> 00:38:41,099
  2232. Pak, Pak, dia diculik dua bulan lalu.
  2233. Dengan mobil
  2234.  
  2235. 539
  2236. 00:38:41,365 --> 00:38:42,661
  2237. Jadi ... apa yang kamu ingin aku lakukan?
  2238.  
  2239. 540
  2240. 00:38:42,795 --> 00:38:44,318
  2241. Apakah kamu tahu tentang hal itu?
  2242. Kamu siapa?
  2243.  
  2244. 541
  2245. 00:38:44,826 --> 00:38:46,763
  2246. Apakah itu seorang polisi?
  2247. - Keluarga, tuan
  2248.  
  2249. 542
  2250. 00:38:47,201 --> 00:38:48,271
  2251. Menonton ...
  2252. - Ya, Pak, Kirim orang ini ..
  2253. Milik pribadi tidak bisa datang untuk waktu berikutnya Pak, tolong, Pak, Pak
  2254.  
  2255. 543
  2256. 00:38:48,645 --> 00:38:51,122
  2257.  
  2258.  
  2259. 544
  2260. 00:38:51,535 --> 00:38:53,426
  2261.  
  2262.  
  2263. 545
  2264. 00:39:05,645 --> 00:39:06,934
  2265. Tunggu sebentar Bukankah Meka masih di sini?
  2266.  
  2267. 546
  2268. 00:39:07,981 --> 00:39:09,520
  2269. Siapa ini?
  2270.  
  2271. 547
  2272. 00:39:10,501 --> 00:39:11,400
  2273. Ronnie, semua sudah diperbarui kemarin.
  2274. Sangat banyak untuk ...
  2275.  
  2276. 548
  2277. 00:39:11,425 --> 00:39:14,016
  2278.  
  2279.  
  2280. 549
  2281. 00:39:14,041 --> 00:39:16,064
  2282. aku sangat menyesal
  2283. - Tidak apa-apa untuk tidak mengatakannya.
  2284.  
  2285. 550
  2286. 00:39:16,923 --> 00:39:18,110
  2287. Ria pergi ke sekolah.
  2288.  
  2289. 551
  2290. 00:39:18,751 --> 00:39:20,939
  2291. Princeton mengatakan itu tidak terlihat seperti
  2292.  
  2293. 552
  2294. 00:39:21,603 --> 00:39:24,134
  2295. Tidak ada gadis bernama Raiya.
  2296. - Mereka biasanya mengatakannya seperti itu.
  2297.  
  2298. 553
  2299. 00:39:25,103 --> 00:39:26,728
  2300. banding ke kasus ini.
  2301.  
  2302. 554
  2303. 00:39:27,454 --> 00:39:29,860
  2304. Tapi aku bisa mengerti dia
  2305. Siapa pun yang melakukan itu Jika Anda memiliki perselisihan, apakah Anda memiliki keluarga, oke?
  2306. Apakah Cole masuk?
  2307.  
  2308. 555
  2309. 00:39:30,345 --> 00:39:32,790
  2310.  
  2311.  
  2312. 556
  2313. 00:39:32,815 --> 00:39:33,892
  2314.  
  2315.  
  2316. 557
  2317. 00:39:34,212 --> 00:39:36,360
  2318. Tidak ... tidak ada yang terjadi.
  2319.  
  2320. 558
  2321. 00:39:37,064 --> 00:39:38,540
  2322. Apa yang dikatakan Shaker tentang ini?
  2323.  
  2324. 559
  2325. 00:39:39,134 --> 00:39:41,759
  2326. Saya melihat kondisi saya dan dia semua bersembunyi di dalam hatinya.
  2327.  
  2328. 560
  2329. 00:39:42,001 --> 00:39:43,025
  2330. Bisakah saya berbicara dengannya?
  2331.  
  2332. 561
  2333. 00:39:43,493 --> 00:39:44,400
  2334. Schaiker tentang kita ...
  2335.  
  2336. 562
  2337. 00:39:46,603 --> 00:39:48,087
  2338. kamu tidak tahu apa-apa tentang dirimu sendiri
  2339.  
  2340. 563
  2341. 00:39:51,696 --> 00:39:54,634
  2342. Bisakah kamu tahu siapa kamu diculik?
  2343. - Mereka bertopeng.
  2344.  
  2345. 564
  2346. 00:39:55,961 --> 00:39:57,016
  2347. Akan ada beberapa cara.
  2348.  
  2349. 565
  2350. 00:39:58,064 --> 00:40:00,900
  2351. Ronnie: Saya ingin meminta bantuan.
  2352.  
  2353. 566
  2354. 00:40:01,493 --> 00:40:02,040
  2355. Baik.
  2356.  
  2357. 567
  2358. 00:40:03,368 --> 00:40:04,735
  2359. Bisakah saya memiliki Riauge lebih banyak gambar untuk saya?
  2360.  
  2361. 568
  2362. 00:40:05,657 --> 00:40:07,407
  2363. No I...
  2364.  
  2365. 569
  2366. 00:40:08,009 --> 00:40:09,884
  2367. Apa yang kamu maksud...?
  2368.  
  2369. 570
  2370. 00:40:10,259 --> 00:40:11,134
  2371. Suatu tempat.
  2372.  
  2373. 571
  2374. 00:40:11,368 --> 00:40:13,790
  2375. Jaringan sosial, telepon, teman.
  2376.  
  2377. 572
  2378. 00:40:14,126 --> 00:40:15,267
  2379. Semua teman itu mewah.
  2380.  
  2381. 573
  2382. 00:40:15,292 --> 00:40:16,705
  2383. Jejaring sosial adalah sesuatu yang jauh dari saya Shaker tidak suka ini.
  2384.  
  2385. 574
  2386. 00:40:17,556 --> 00:40:20,071
  2387.  
  2388.  
  2389. 575
  2390. 00:40:20,267 --> 00:40:23,400
  2391. Anda mengatakan bahwa rumah Anda, foto satu putri Anda?
  2392.  
  2393. 576
  2394. 00:40:27,267 --> 00:40:27,962
  2395. Cerah.
  2396.  
  2397. 577
  2398. 00:40:28,665 --> 00:40:29,469
  2399. Saudara Sunny Shaker.
  2400. Ronnie, cepatlah pergi.
  2401.  
  2402. 578
  2403. 00:40:30,446 --> 00:40:32,782
  2404.  
  2405.  
  2406. 579
  2407. 00:40:32,807 --> 00:40:33,969
  2408. - Ronnie.
  2409. Pindahkan itu.
  2410. - Apa yang salah?
  2411.  
  2412. 580
  2413. 00:40:33,994 --> 00:40:35,900
  2414. Saudara Shaker akan tahu masalah besar.
  2415.  
  2416. 581
  2417. 00:40:36,087 --> 00:40:37,305
  2418. Tolong pergi
  2419. - jadi kamu bisa bilang
  2420.  
  2421. 582
  2422. 00:40:37,332 --> 00:40:38,543
  2423. Tolong cobalah untuk mengerti aku, Ronnie.
  2424.  
  2425. 583
  2426. 00:40:38,571 --> 00:40:41,344
  2427. Masalah besar di sini
  2428. Tolong cepat pergi.
  2429.  
  2430. 584
  2431. 00:41:14,327 --> 00:41:14,944
  2432. Hei...
  2433.  
  2434. 585
  2435. 00:41:15,898 --> 00:41:16,671
  2436. Bayi.
  2437. (Baby) Sudah kubilang, Barbie Anybody di sana?
  2438.  
  2439. 586
  2440. 00:41:17,655 --> 00:41:18,709
  2441.  
  2442.  
  2443. 587
  2444. 00:41:21,428 --> 00:41:22,249
  2445.  
  2446.  
  2447. 588
  2448. 00:41:24,413 --> 00:41:25,960
  2449. Siapa di rumah?
  2450.  
  2451. 589
  2452. 00:41:30,382 --> 00:41:31,905
  2453. Saudara mengatakan untuk mengawasimu. Kau tahu aku ingin berada di sini.
  2454.  
  2455. 590
  2456. 00:41:33,929 --> 00:41:36,655
  2457.  
  2458.  
  2459. 591
  2460. 00:41:40,882 --> 00:41:41,874
  2461. Saya akan mengolok-olok Anda
  2462.  
  2463. 592
  2464. 00:41:42,155 --> 00:41:43,234
  2465. Mereka mengolok-olok.
  2466.  
  2467. 593
  2468. 00:41:45,398 --> 00:41:45,780
  2469. Apakah kamu tahu?
  2470.  
  2471. 594
  2472. 00:41:46,726 --> 00:41:47,734
  2473. Tadi malam ..
  2474.  
  2475. 595
  2476. 00:41:49,264 --> 00:41:50,218
  2477. Sedikit lagi.
  2478.  
  2479. 596
  2480. 00:41:50,921 --> 00:41:53,319
  2481. Dengan teman-teman Rusia dengan musik hingga empat pagi ...
  2482.  
  2483. 597
  2484. 00:41:53,624 --> 00:41:54,562
  2485. Tari menari.
  2486.  
  2487. 598
  2488. 00:41:54,780 --> 00:41:55,780
  2489.  
  2490. Dance daddy Dance sangat bagus.
  2491.  
  2492. 599
  2493. 00:41:55,805 --> 00:41:56,952
  2494. Tarian luar biasa.
  2495.  
  2496. 600
  2497. 00:41:56,977 --> 00:41:58,249
  2498.  
  2499.  
  2500. 601
  2501. 00:42:03,284 --> 00:42:04,652
  2502. Anda harus melakukan sesuatu pada saya Jika dia tahu Shaker .... Ini akan sangat marah.
  2503. - Benarkah?
  2504.  
  2505. 602
  2506. 00:42:05,191 --> 00:42:06,902
  2507. Apa yang terjadi pada Shaker?
  2508.  
  2509. 603
  2510. 00:42:07,238 --> 00:42:08,926
  2511. Apa-apaan ini?
  2512.  
  2513. 604
  2514. 00:42:11,058 --> 00:42:12,566
  2515.  
  2516.  
  2517. 605
  2518. 00:43:12,107 --> 00:43:13,013
  2519.  
  2520.  
  2521. 606
  2522. 00:43:22,076 --> 00:43:22,583
  2523. Uh ...
  2524.  
  2525. 607
  2526. 00:43:23,771 --> 00:43:24,318
  2527. cakar ...
  2528.  
  2529. 608
  2530. 00:43:25,567 --> 00:43:26,356
  2531. Cerah...
  2532.  
  2533. 609
  2534. 00:43:27,904 --> 00:43:28,966
  2535. Itu akan segera datang.
  2536.  
  2537. 610
  2538. 00:43:29,037 --> 00:43:29,896
  2539. Dapatkan lebih banyak Diam.
  2540. - Tidak benar?
  2541.  
  2542. 611
  2543. 00:43:29,921 --> 00:43:31,599
  2544. Son of Me, sekarang.
  2545.  
  2546. 612
  2547. 00:43:31,826 --> 00:43:33,044
  2548. BAIK.
  2549.  
  2550. 613
  2551. 00:43:34,966 --> 00:43:36,076
  2552.  
  2553.  
  2554. 614
  2555. 00:43:36,771 --> 00:43:38,099
  2556. Bagus.
  2557.  
  2558. 615
  2559. 00:43:39,051 --> 00:43:39,762
  2560. pergi.
  2561.  
  2562. 616
  2563. 00:43:46,130 --> 00:43:47,091
  2564. Tapi saya akan kembali.
  2565.  
  2566. 617
  2567. 00:44:02,473 --> 00:44:03,177
  2568. Siapa ini?
  2569.  
  2570. 618
  2571. 00:44:04,630 --> 00:44:05,380
  2572. Sepupu saya.
  2573.  
  2574. 619
  2575. 00:44:05,818 --> 00:44:06,826
  2576. Bubuk penuh.
  2577.  
  2578. 620
  2579. 00:44:06,851 --> 00:44:08,568
  2580. Shakir mengatakan sesuatu ketika dia berkata.
  2581.  
  2582. 621
  2583. 00:44:08,701 --> 00:44:09,513
  2584. Dia seorang gadis kecil.
  2585.  
  2586. 622
  2587. 00:44:10,521 --> 00:44:11,802
  2588. Saya butuh nomor dan alamatnya.
  2589.  
  2590. 623
  2591. 00:44:13,482 --> 00:44:14,146
  2592. Jangan khawatir.
  2593.  
  2594. 624
  2595. 00:44:14,677 --> 00:44:16,146
  2596. Masalahnya terpecahkan, bukan untuk membuat stun.
  2597.  
  2598. 625
  2599. 00:44:25,208 --> 00:44:26,505
  2600. Maaf pak ..
  2601. - Iya nih.
  2602.  
  2603. 626
  2604. 00:44:26,530 --> 00:44:27,685
  2605. Apakah kamu disini?
  2606.  
  2607. 627
  2608. 00:44:27,840 --> 00:44:29,074
  2609. Ya kenapa?
  2610.  
  2611. 628
  2612. 00:44:29,193 --> 00:44:31,701
  2613. Apakah Anda tahu pasangan dan istrinya, Nahu?
  2614.  
  2615. 629
  2616. 00:44:32,490 --> 00:44:33,576
  2617. Apakah Songkockers?
  2618.  
  2619. 630
  2620. 00:44:33,747 --> 00:44:34,802
  2621. Lantai enam
  2622. - Ya, Tuan Putri mereka ..
  2623.  
  2624. 631
  2625. 00:44:34,827 --> 00:44:36,270
  2626. Kapan kamu melihat dia akhirnya?
  2627.  
  2628. 632
  2629. 00:44:36,787 --> 00:44:38,263
  2630. Apakah dia punya anak perempuan?
  2631.  
  2632. 633
  2633. 00:44:39,263 --> 00:44:40,450
  2634.  
  2635.  
  2636. 634
  2637. 00:44:41,146 --> 00:44:43,794
  2638. Sebenarnya, ada satu apartemen di satu lantai.
  2639.  
  2640. 635
  2641. 00:44:44,201 --> 00:44:45,669
  2642. Jadi kita tidak akan pernah mengenal satu sama lain.
  2643.  
  2644. 636
  2645. 00:44:46,458 --> 00:44:47,927
  2646. Tidak satu pun.
  2647. Kamu siapa?
  2648.  
  2649. 637
  2650. 00:44:52,106 --> 00:44:53,201
  2651. Ya jadi.
  2652.  
  2653. 638
  2654. 00:45:03,240 --> 00:45:05,974
  2655. Pernahkah Anda melihat ini, Sunny?
  2656.  
  2657. 639
  2658. 00:45:06,458 --> 00:45:07,169
  2659. Bicaralah Putri putri Anda diculik dua bulan yang lalu.
  2660.  
  2661. 640
  2662. 00:45:07,598 --> 00:45:09,325
  2663.  
  2664.  
  2665. 641
  2666. 00:45:09,810 --> 00:45:11,201
  2667. Saya ingin tahu tentang itu.
  2668.  
  2669. 642
  2670. 00:45:11,388 --> 00:45:12,763
  2671. Kamu siapa, polisi?
  2672.  
  2673. 643
  2674. 00:45:15,926 --> 00:45:17,794
  2675. Eh, saya sedang membaca editor surat kabar.
  2676.  
  2677. 644
  2678. 00:45:17,927 --> 00:45:19,427
  2679. Terus?
  2680. - Saya kepala sekolah saya ..
  2681.  
  2682. 645
  2683. 00:45:27,020 --> 00:45:28,200
  2684. Oh, Ronnie.
  2685.  
  2686. 646
  2687. 00:45:28,365 --> 00:45:30,896
  2688. Berapa lama saya mengejarnya
  2689. Siapa saya...
  2690.  
  2691. 647
  2692. 00:45:30,982 --> 00:45:32,278
  2693. = à ·ƒà ·– ки
  2694. - Apa kabar?
  2695.  
  2696. 648
  2697. 00:45:34,434 --> 00:45:36,270
  2698. Apa yang terjadi?
  2699. - Apakah kamu mendapatkan rambutmu?
  2700.  
  2701. 649
  2702. 00:45:36,701 --> 00:45:37,583
  2703. Saya di tentara.
  2704.  
  2705. 650
  2706. 00:45:37,951 --> 00:45:39,279
  2707. Sebenarnya .. itu sudah ditebang.
  2708.  
  2709. 651
  2710. 00:45:39,935 --> 00:45:40,201
  2711. Iya nih.
  2712.  
  2713. 652
  2714. 00:45:40,927 --> 00:45:41,833
  2715. Penampilan saya adalah?
  2716.  
  2717. 653
  2718. 00:45:42,826 --> 00:45:43,841
  2719. Mmm ...
  2720.  
  2721. 654
  2722. 00:45:44,044 --> 00:45:46,248
  2723. Anda persis seperti mempelai pria.
  2724.  
  2725. 655
  2726. 00:45:46,357 --> 00:45:47,638
  2727. persis apa yang dikatakan teman itu.
  2728.  
  2729. 656
  2730. 00:45:47,810 --> 00:45:49,450
  2731. Ini pernikahan temanmu hari ini.
  2732.  
  2733. 657
  2734. 00:45:49,475 --> 00:45:50,474
  2735. Tetap aman
  2736.  
  2737. 658
  2738. 00:45:51,481 --> 00:45:52,661
  2739. Di situlah pengantin wanita.
  2740.  
  2741. 659
  2742. 00:45:52,686 --> 00:45:53,669
  2743. Namamu.
  2744.  
  2745. 660
  2746. 00:45:55,286 --> 00:45:56,216
  2747. Kamu membuang-buang ..
  2748.  
  2749. 661
  2750. 00:45:56,241 --> 00:45:57,810
  2751. Hei, Warren O .. atau .. Ronnie ...
  2752.  
  2753. 662
  2754. 00:45:58,013 --> 00:45:59,787
  2755. Apa kabar?
  2756.  
  2757. 663
  2758. 00:46:01,520 --> 00:46:02,528
  2759. Bagaimana Ronnie?
  2760.  
  2761. 664
  2762. 00:46:02,568 --> 00:46:03,644
  2763.  
  2764.  
  2765. 665
  2766. 00:46:05,169 --> 00:46:06,520
  2767. Anda ingat banyak ..
  2768. Apa kabar?
  2769.  
  2770. 666
  2771. 00:46:07,326 --> 00:46:08,637
  2772. Mari kita bersenang-senang.
  2773.  
  2774. 667
  2775. 00:46:08,662 --> 00:46:11,388
  2776. Ini adalah bersin Suki.
  2777.  
  2778. 668
  2779. 00:46:11,943 --> 00:46:14,230
  2780. Anda harus menikah selama beberapa saat.
  2781.  
  2782. 669
  2783. 00:46:14,255 --> 00:46:16,895
  2784. Masing-masing menikah, Ronnie dan Neha.
  2785.  
  2786. 670
  2787.  
  2788. 00:46:17,013 --> 00:46:18,395
  2789. So suki.
  2790.  
  2791. 671
  2792. 00:46:18,755 --> 00:46:20,200
  2793. Tidak tidak.
  2794. Aku hanya berusaha memberitahumu Ronnie, kita akan segera kembali Aku tidak akan datang kemana-mana.
  2795.  
  2796. 672
  2797. 00:46:20,225 --> 00:46:22,240
  2798. Saya suka Nehda, Pak.
  2799.  
  2800. 673
  2801. 00:46:22,265 --> 00:46:23,562
  2802. Ucapkan kata Neha.
  2803.  
  2804. 674
  2805. 00:49:07,499 --> 00:49:08,608
  2806. Neha.
  2807.  
  2808. 675
  2809. 00:49:22,175 --> 00:49:23,235
  2810.  
  2811.  
  2812. 676
  2813. 00:49:47,593 --> 00:49:48,614
  2814.  
  2815.  
  2816. 677
  2817. 00:49:55,461 --> 00:49:57,125
  2818. Ini adalah sari pernikahan ibuku.
  2819.  
  2820. 678
  2821. 00:49:59,700 --> 00:50:00,935
  2822. Menikah?
  2823.  
  2824. 679
  2825. 00:50:43,825 --> 00:50:44,825
  2826. Aku tidak bisa melihatmu.
  2827.  
  2828. 680
  2829. 00:50:45,517 --> 00:50:48,260
  2830. Oh oh, lebih sulit untuk mengatasinya.
  2831.  
  2832. 681
  2833. 00:50:50,013 --> 00:50:51,786
  2834. Naha Anda memiliki panggilan
  2835. - Siapa?
  2836.  
  2837. 682
  2838. 00:50:53,067 --> 00:50:54,080
  2839. Halo.
  2840.  
  2841. 683
  2842. 00:50:59,474 --> 00:51:00,505
  2843. Ronnie harus pergi.
  2844.  
  2845. 684
  2846. 00:51:02,216 --> 00:51:03,216
  2847. Neha.
  2848.  
  2849. 685
  2850. 00:51:03,440 --> 00:51:04,518
  2851. Apa yang telah terjadi?
  2852.  
  2853. 686
  2854. 00:51:07,189 --> 00:51:09,127
  2855. Anda tinggal saja di sini, datang ke sini,
  2856. - Dengarkan.
  2857.  
  2858. 687
  2859. 00:51:13,919 --> 00:51:14,888
  2860. Maaf.
  2861.  
  2862. 688
  2863. 00:51:15,341 --> 00:51:16,145
  2864. Berikan waktu sebentar.
  2865.  
  2866. 689
  2867. 00:51:19,333 --> 00:51:22,669
  2868. Ya - Jangan meretas ponsel.
  2869. Saya ingin mendengar apa yang terjadi di sana.
  2870.  
  2871. 690
  2872. 00:51:22,892 --> 00:51:23,654
  2873. Baik
  2874.  
  2875. 691
  2876. 00:51:32,325 --> 00:51:33,357
  2877. Fase ketiga.
  2878.  
  2879. 692
  2880. 00:51:36,690 --> 00:51:38,486
  2881. Tidak, tidak, Anda tidak akan merasa senang.
  2882.  
  2883. 693
  2884. 00:51:39,268 --> 00:51:41,221
  2885. Enam bulan yang lalu, penyelidikan terungkap.
  2886.  
  2887. 694
  2888. 00:51:56,112 --> 00:51:57,237
  2889. Apakah kamu sudah menikah?
  2890.  
  2891. 695
  2892. 00:52:16,797 --> 00:52:18,016
  2893. Maaf.
  2894.  
  2895. 696
  2896. 00:52:19,433 --> 00:52:20,417
  2897. aku mabuk
  2898.  
  2899. 697
  2900. 00:52:22,351 --> 00:52:23,671
  2901. Terima kasih, maaf.
  2902.  
  2903. 698
  2904. 00:52:25,115 --> 00:52:26,177
  2905. Maaf, Pak, dompet Anda, Anda sudah datang.
  2906.  
  2907. 699
  2908. 00:52:31,834 --> 00:52:33,373
  2909. Tapi pak jika dia kembali ke polisi ...
  2910.  
  2911. 700
  2912. 00:52:46,800 --> 00:52:47,808
  2913. Maaf pak.
  2914.  
  2915. 701
  2916. 00:52:48,003 --> 00:52:49,722
  2917.  
  2918.  
  2919. 702
  2920. 00:52:53,189 --> 00:52:54,095
  2921.  
  2922.  
  2923. 703
  2924. 00:52:54,168 --> 00:52:55,379
  2925. Penculikan dua bulan lalu Tidak, Pak, saya tidak tahu apa-apa tentang hal ini Kamera-kamera ini harus melihat gambarnya Ini dia
  2926.  
  2927. 704
  2928. 00:52:55,846 --> 00:52:58,174
  2929.  
  2930.  
  2931. 705
  2932. 00:52:58,200 --> 00:52:59,456
  2933.  
  2934.  
  2935. 706
  2936. 00:53:04,955 --> 00:53:05,776
  2937.  
  2938.  
  2939. 707
  2940. 00:53:09,410 --> 00:53:10,605
  2941. Berikan tujuh tangkapan layar Di sini, Pak
  2942.  
  2943. 708
  2944. 00:53:13,066 --> 00:53:13,707
  2945. Screenshot tiga jam hilang.
  2946.  
  2947. 709
  2948. 00:53:22,392 --> 00:53:23,635
  2949. Tidak tahu, pak ..
  2950.  
  2951. 710
  2952. 00:53:24,589 --> 00:53:25,769
  2953. Bagaimana cara menghilang.
  2954.  
  2955. 711
  2956. 00:53:25,848 --> 00:53:26,620
  2957.  
  2958.  
  2959. 712
  2960. 00:53:26,654 --> 00:53:28,842
  2961. Tiga jam screenshot yang masuk ke penculikan.
  2962. Dimana mereka?
  2963.  
  2964. 713
  2965. 00:53:29,273 --> 00:53:30,258
  2966. Bagaimana itu bisa terjadi?
  2967.  
  2968. 714
  2969. 00:53:30,544 --> 00:53:32,107
  2970. Ya, pak, suatu hari polisi datang.
  2971.  
  2972. 715
  2973. 00:53:32,247 --> 00:53:34,935
  2974. Bos mengirim kami pulang lebih awal.
  2975.  
  2976. 716
  2977. 00:53:43,504 --> 00:53:45,613
  2978. Gambar pada hari sebelumnya.
  2979.  
  2980. 717
  2981. 00:54:08,463 --> 00:54:09,855
  2982. Apakah Anda tahu di mana foto-foto yang hilang?
  2983.  
  2984. 718
  2985. 00:54:09,981 --> 00:54:13,480
  2986. Pak, semua video ini dapat ditemukan di kabin Boss.
  2987.  
  2988. 719
  2989. 00:54:14,287 --> 00:54:15,374
  2990. Bisakah saya melihatnya?
  2991.  
  2992. 720
  2993. 00:54:15,762 --> 00:54:17,796
  2994. Ini agak sulit, tapi Anda bisa melakukannya
  2995.  
  2996. 721
  2997. 00:54:20,288 --> 00:54:21,624
  2998. Saat saya bertemu, saya ingin melakukan panggilan sendiri.
  2999.  
  3000. 722
  3001. 00:54:21,872 --> 00:54:22,852
  3002. Yah, tentu saja, pak Tuan ini.
  3003.  
  3004. 723
  3005. 00:54:25,700 --> 00:54:26,665
  3006. Siapa pengemis ini?
  3007.  
  3008. 724
  3009. 00:54:27,390 --> 00:54:28,087
  3010. Hei.
  3011. Ini AKP baru kami.
  3012. Tuan
  3013.  
  3014. 725
  3015. 00:54:30,153 --> 00:54:32,753
  3016.  
  3017.  
  3018. 726
  3019. 00:54:34,997 --> 00:54:36,637
  3020. Tapi kenapa begitu banyak merinding untuknya?
  3021.  
  3022. 727
  3023. 00:54:41,788 --> 00:54:42,660
  3024. Selamat pagi, Pak Pagi.
  3025. - Selamat datang di kubis.
  3026.  
  3027. 728
  3028. 00:54:44,480 --> 00:54:45,893
  3029. Sharith Kutay ..
  3030.  
  3031. 729
  3032. 00:54:46,691 --> 00:54:48,025
  3033.  
  3034.  
  3035. 730
  3036. 00:54:48,170 --> 00:54:49,649
  3037. sekrup ...... (peti anjing)
  3038. - bulu
  3039.  
  3040. 731
  3041. 00:54:50,664 --> 00:54:51,945
  3042. Amplop
  3043.  
  3044. 732
  3045. 00:54:51,987 --> 00:54:53,218
  3046. 'Koo' akan diperpanjang.
  3047.  
  3048. 733
  3049. 00:54:53,651 --> 00:54:55,160
  3050. Atau itu masalah besar.
  3051.  
  3052. 734
  3053. 00:54:55,412 --> 00:54:56,169
  3054. Karbon ..
  3055.  
  3056. 735
  3057. 00:54:56,823 --> 00:54:57,983
  3058. Bagaimana Carney G?
  3059.  
  3060. 736
  3061. 00:54:58,263 --> 00:54:59,303
  3062. Nama orang tua .. Apakah itu untuk perlindungan spiritual?
  3063.  
  3064. 737
  3065. 00:54:59,577 --> 00:55:00,929
  3066. Rane ..
  3067. - Bagus.
  3068.  
  3069. 738
  3070. 00:55:01,764 --> 00:55:03,098
  3071.  
  3072. Pak, ini rekanan pribadimu, Bosco Oh ... ya ... Ya ... Bosco ..
  3073.  
  3074. 739
  3075. 00:55:03,416 --> 00:55:05,333
  3076.  
  3077.  
  3078. 740
  3079. 00:55:05,797 --> 00:55:07,286
  3080.  
  3081.  
  3082. 741
  3083. 00:55:07,430 --> 00:55:08,572
  3084. Ya pak.
  3085.  
  3086. 742
  3087. 00:55:09,312 --> 00:55:10,646
  3088. Bagaimana dengan perutmu begitu banyak?
  3089.  
  3090. 743
  3091. 00:55:11,031 --> 00:55:11,818
  3092. Maaf pak.
  3093.  
  3094. 744
  3095. 00:55:11,914 --> 00:55:13,717
  3096. Melakukan hal ini.
  3097. Mulai besok pagi ...
  3098.  
  3099. 745
  3100. 00:55:14,414 --> 00:55:16,704
  3101. Berjalanlah bersamaku sepuluh mil [10 km].
  3102.  
  3103. 746
  3104. 00:55:17,047 --> 00:55:17,593
  3105. Baik?
  3106.  
  3107. 747
  3108. 00:55:17,924 --> 00:55:18,837
  3109. Yah, tuan.
  3110.  
  3111. 748
  3112. 00:55:18,981 --> 00:55:20,388
  3113. Yah, aku ... Tuan ... Bosco
  3114.  
  3115. 749
  3116. 00:55:22,131 --> 00:55:22,828
  3117.  
  3118.  
  3119. 750
  3120. 00:55:23,302 --> 00:55:25,447
  3121. Apa yang dikatakan orang-orang departemen tentang saya?
  3122.  
  3123. 751
  3124. 00:55:26,313 --> 00:55:27,335
  3125. Tidak ada apa-apa, Pak.
  3126.  
  3127. 752
  3128. 00:55:28,104 --> 00:55:28,801
  3129. Apakah kamu tidak mengatakan apa-apa?
  3130.  
  3131. 753
  3132. 00:55:29,462 --> 00:55:31,084
  3133. Saya tidak mengatakan apa pun
  3134. - Sesuatu yang dikatakan Say ... katakan padaku
  3135.  
  3136. 754
  3137. 00:55:31,397 --> 00:55:32,996
  3138. Tuan, ini ..
  3139.  
  3140. 755
  3141. 00:55:33,109 --> 00:55:33,987
  3142. Semua orang memberitahumu obat penawarnya.
  3143.  
  3144. 756
  3145. 00:55:34,174 --> 00:55:36,776
  3146.  
  3147.  
  3148. 757
  3149. 00:55:40,381 --> 00:55:41,139
  3150. Apakah Anda berbicara gonor?
  3151.  
  3152. 758
  3153. 00:55:41,974 --> 00:55:42,641
  3154. Dia ..?
  3155.  
  3156. 759
  3157. 00:55:43,044 --> 00:55:44,084
  3158. Tidak pak.
  3159.  
  3160. 760
  3161. 00:55:45,099 --> 00:55:47,100
  3162. Robot itu memberitahuku ..
  3163. - Tidak pak Siapa bilang?
  3164. Kamu beritahu aku?
  3165.  
  3166. 761
  3167. 00:55:47,178 --> 00:55:48,921
  3168. Maaf pak.
  3169.  
  3170. 762
  3171. 00:55:49,197 --> 00:55:50,225
  3172.  
  3173.  
  3174. 763
  3175. 00:55:50,328 --> 00:55:51,644
  3176. Apa maksudmu?
  3177. - Tidak pak.
  3178.  
  3179. 764
  3180. 00:55:51,962 --> 00:55:53,206
  3181. Siapa bilang?
  3182.  
  3183. 765
  3184. 00:55:53,519 --> 00:55:54,390
  3185. Ambil nomornya.
  3186.  
  3187. 766
  3188. 00:55:59,065 --> 00:56:00,958
  3189. Apa yang kamu tangukan bos?
  3190.  
  3191. 767
  3192. 00:56:00,983 --> 00:56:01,980
  3193. Saya membuat lelucon ...
  3194.  
  3195. 768
  3196. 00:56:02,467 --> 00:56:04,750
  3197. Itu hilang...
  3198. - Tuan, Tuan DIG memanggilmu.
  3199.  
  3200. 769
  3201. 00:56:05,166 --> 00:56:06,367
  3202. HAHHH.
  3203.  
  3204. 770
  3205. 00:56:06,692 --> 00:56:08,657
  3206. Ini adalah para senior.
  3207. Apakah mereka selalu memakan kita?
  3208. Tuan.
  3209.  
  3210. 771
  3211. 00:56:09,865 --> 00:56:10,394
  3212.  
  3213.  
  3214. 772
  3215. 00:56:10,922 --> 00:56:12,100
  3216. Silahkan masuk...
  3217.  
  3218. 773
  3219. 00:56:12,575 --> 00:56:15,202
  3220. Loha Singhul .. atau LSD
  3221.  
  3222. 774
  3223. 00:56:15,364 --> 00:56:16,391
  3224. Selamat datang di kubis.
  3225.  
  3226. 775
  3227. 00:56:16,764 --> 00:56:19,192
  3228. Polisi berbicara tentangmu banyak.
  3229.  
  3230. 776
  3231. 00:56:19,913 --> 00:56:20,766
  3232. Duduk ... duduk ...
  3233.  
  3234. 777
  3235. 00:56:28,813 --> 00:56:30,250
  3236. Namamu sangat menarik Apa rahasianya ...?
  3237.  
  3238. 778
  3239. 00:56:31,896 --> 00:56:33,284
  3240. Ada sebuah khotbah dalam ... itu ...
  3241.  
  3242. 779
  3243. 00:56:34,300 --> 00:56:37,257
  3244.  
  3245.  
  3246. 780
  3247. 00:56:37,964 --> 00:56:39,618
  3248. Jika Anda berada di Roma ...... jadilah orang Romawi Saya tinggal dengan seorang Rowling, jadi saya berpikir seperti itu.
  3249.  
  3250. 781
  3251. 00:56:40,279 --> 00:56:42,533
  3252. Terkadang, pak.
  3253.  
  3254. 782
  3255. 00:56:43,224 --> 00:56:44,251
  3256.  
  3257.  
  3258. 783
  3259. 00:56:44,955 --> 00:56:46,271
  3260. Ya, ya Sudah waktunya untuk berlarut di jalan. Lihat para pria LSD.
  3261.  
  3262. 784
  3263. 00:56:47,070 --> 00:56:48,627
  3264. Hari yang Anda habiskan sudah benar.
  3265.  
  3266. 785
  3267. 00:56:53,381 --> 00:56:54,450
  3268.  
  3269.  
  3270. 786
  3271. 00:56:55,568 --> 00:56:56,626
  3272.  
  3273.  
  3274. 787
  3275. 00:56:58,044 --> 00:56:59,546
  3276. Tetapi sistemnya sangat salah.
  3277.  
  3278. 788
  3279. 00:56:59,997 --> 00:57:01,728
  3280. Metode saya adalah identitas saya, Pak.
  3281.  
  3282. 789
  3283. 00:57:02,875 --> 00:57:04,324
  3284. Karena tidak ada di sana
  3285.  
  3286. 790
  3287. 00:57:05,310 --> 00:57:08,170
  3288. LSD kemarin saya membunuh tiga orang.
  3289.  
  3290. 791
  3291. 00:57:11,091 --> 00:57:15,946
  3292. Jika Anda tidak membunuh orang, bagaimana Anda bisa memasukkan enam puluh lima catatan petahana?
  3293.  
  3294. 792
  3295. 00:57:17,726 --> 00:57:18,615
  3296. Lima puluh lima Sir, ini ... bekerja Selain para pencuri, apakah Anda bahkan memata-matai polisi?
  3297.  
  3298. 793
  3299. 00:57:19,712 --> 00:57:22,022
  3300. Maaf pak
  3301. - lihat LSD
  3302.  
  3303. 794
  3304. 00:57:22,767 --> 00:57:24,925
  3305. Bagaimana tentang...
  3306.  
  3307. 795
  3308. 00:57:27,381 --> 00:57:29,442
  3309.  
  3310.  
  3311. 796
  3312. 00:57:31,709 --> 00:57:32,977
  3313.  
  3314.  
  3315. 797
  3316. 00:57:33,621 --> 00:57:34,528
  3317. Saya akan mengurus Watch out ... ... gambar Anda ... Jangan terlihat seperti mantel Anda Jika Anda ingin belajar ..
  3318.  
  3319. 798
  3320. 00:57:35,634 --> 00:57:36,679
  3321.  
  3322.  
  3323. 799
  3324. 00:57:37,071 --> 00:57:38,194
  3325.  
  3326.  
  3327. 800
  3328. 00:57:38,759 --> 00:57:40,285
  3329.  
  3330.  
  3331. 801
  3332. 00:57:41,391 --> 00:57:42,881
  3333.  
  3334.  
  3335. 802
  3336. 00:57:43,531 --> 00:57:44,883
  3337. Seberapa Banyak Belajar ...
  3338.  
  3339. 803
  3340. 00:57:45,947 --> 00:57:48,687
  3341. Sebutkan betapa murni itu, bahkan jika ada sepuluh aktivator yang tidak bertugas ...
  3342.  
  3343. 804
  3344. 00:57:49,059 --> 00:57:50,171
  3345. Permintaan maaf diterima.
  3346.  
  3347. 805
  3348. 00:57:51,560 --> 00:57:52,678
  3349.  
  3350. Rekor telah dipecahkan ...
  3351.  
  3352. 806
  3353. 00:57:53,110 --> 00:57:54,150
  3354. Honor ditingkatkan.
  3355.  
  3356. 807
  3357. 00:57:55,056 --> 00:57:56,553
  3358. Tidak, tidak, tuan.
  3359.  
  3360. 808
  3361. 00:57:57,474 --> 00:57:59,191
  3362. Tidak, tidak, tuan.
  3363.  
  3364. 809
  3365. 00:57:59,772 --> 00:58:02,566
  3366. Itu harus menjadi teman sel jika Anda ingat Tuan ..
  3367.  
  3368. 810
  3369. 00:58:03,686 --> 00:58:04,606
  3370. Tunggu sedikit, pergilah juga, mengerti, pak.
  3371.  
  3372. 811
  3373. 00:58:06,307 --> 00:58:08,615
  3374.  
  3375.  
  3376. 812
  3377. 00:58:09,276 --> 00:58:10,382
  3378.  
  3379.  
  3380. 813
  3381. 00:58:11,523 --> 00:58:12,365
  3382.  
  3383.  
  3384. 814
  3385. 00:58:14,341 --> 00:58:15,075
  3386. hasil.
  3387.  
  3388. 815
  3389. 00:58:20,959 --> 00:58:22,269
  3390. Jangan khawatir, tuan.
  3391.  
  3392. 816
  3393. 00:58:22,732 --> 00:58:24,697
  3394. Mereka membawa terbang ke atas dan ke bawah.
  3395.  
  3396. 817
  3397. 00:58:25,340 --> 00:58:28,512
  3398. Saya melihat kubis menetas ...
  3399.  
  3400. 818
  3401. 00:58:29,239 --> 00:58:30,027
  3402. Selamat.
  3403.  
  3404. 819
  3405. 00:59:35,075 --> 00:59:36,120
  3406. Bagaimana caranya?
  3407.  
  3408. 820
  3409. 00:59:36,792 --> 00:59:37,862
  3410. UMCan?
  3411.  
  3412. 821
  3413. 01:00:07,684 --> 01:00:09,145
  3414. Mengapa kamu mengejar kami?
  3415.  
  3416. 822
  3417. 01:00:09,824 --> 01:00:10,863
  3418. Saya mencari seorang gadis kecil.
  3419.  
  3420. 823
  3421. 01:00:11,458 --> 01:00:13,652
  3422. Saya tidak tahu tentang gadis kecil.
  3423.  
  3424. 824
  3425. 01:00:13,677 --> 01:00:15,617
  3426. Tapi aku bisa menunjukkanmu gadis besar.
  3427.  
  3428. 825
  3429. 01:00:21,620 --> 01:00:23,321
  3430. Berhenti ..
  3431.  
  3432. 826
  3433. 01:00:25,461 --> 01:00:26,410
  3434. Berhenti...
  3435.  
  3436. 827
  3437. 01:00:27,787 --> 01:00:28,910
  3438. Di mana Rai?
  3439.  
  3440. 828
  3441. 01:00:29,288 --> 01:00:30,340
  3442. Saya tidak tahu tentang "Ria."
  3443. Saya ingin tahu di mana Ria berada?
  3444. - Saya tidak tahu apa-apa. Benar.
  3445.  
  3446. 829
  3447. 01:00:30,365 --> 01:00:33,177
  3448. Hei, Sagger.
  3449.  
  3450. 830
  3451. 01:00:42,985 --> 01:00:43,712
  3452.  
  3453.  
  3454. 831
  3455. 01:00:44,385 --> 01:00:45,912
  3456.  
  3457.  
  3458. 832
  3459. 01:00:45,959 --> 01:00:47,654
  3460. Siapa orang-orang Rusia itu?
  3461.  
  3462. 833
  3463. 01:00:49,138 --> 01:00:51,278
  3464. Oh, benar.
  3465.  
  3466. 834
  3467. 01:00:51,303 --> 01:00:53,069
  3468. Sebuah alamat diminta dari saya.
  3469.  
  3470. 835
  3471. 01:00:57,931 --> 01:00:59,824
  3472. Apakah Anda memberi begitu banyak uang dengan mengatakan alamat?
  3473.  
  3474. 836
  3475. 01:00:59,870 --> 01:01:00,770
  3476. Tolong, bro.
  3477.  
  3478. 837
  3479. 01:01:00,918 --> 01:01:02,071
  3480. Bukan tanpa orang seperti itu Get it Hyde ..
  3481.  
  3482. 838
  3483. 01:01:02,990 --> 01:01:04,234
  3484. Atau saya akan mendapatkannya. Apakah Anda mengenal anak itu?
  3485.  
  3486. 839
  3487. 01:01:04,584 --> 01:01:05,346
  3488. Ini bros.
  3489.  
  3490. 840
  3491. 01:01:05,659 --> 01:01:06,554
  3492. Kubis ini ..
  3493.  
  3494. 841
  3495. 01:01:09,085 --> 01:01:09,848
  3496.  
  3497.  
  3498. 842
  3499. 01:01:10,004 --> 01:01:10,641
  3500.  
  3501.  
  3502. 843
  3503. 01:01:11,441 --> 01:01:13,779
  3504. Saya telah menjual banyak obat-obatan ..
  3505.  
  3506. 844
  3507. 01:01:14,939 --> 01:01:15,539
  3508. Baik.
  3509.  
  3510. 845
  3511. 01:01:16,748 --> 01:01:19,620
  3512. Jika saya melakukan kesalahan .. saya juga memilikinya.
  3513.  
  3514. 846
  3515. 01:01:26,646 --> 01:01:27,439
  3516. Anda adalah pria yang sangat biasa.
  3517.  
  3518. 847
  3519. 01:01:28,213 --> 01:01:29,463
  3520. Apa yang melibatkannya?
  3521.  
  3522. 848
  3523. 01:01:30,281 --> 01:01:31,396
  3524. Ini adalah pertandingan besar besar.
  3525.  
  3526. 849
  3527. 01:01:33,022 --> 01:01:34,278
  3528. Jika Anda memiliki sedikit langkah sebelumnya ... Bayangkan apa yang akan terjadi.
  3529.  
  3530. 850
  3531. 01:01:34,783 --> 01:01:35,678
  3532.  
  3533.  
  3534. 851
  3535. 01:01:38,118 --> 01:01:39,524
  3536. Langkah Usman tersisa.
  3537.  
  3538. 852
  3539. 01:01:41,291 --> 01:01:42,481
  3540. Dua selesai.
  3541.  
  3542. 853
  3543. 01:01:44,320 --> 01:01:44,710
  3544. Hei...
  3545.  
  3546. 854
  3547. 01:01:46,616 --> 01:01:47,349
  3548. - Apa kamu marah?
  3549.  
  3550. 855
  3551. 01:01:48,118 --> 01:01:48,839
  3552. Apa kamu marah?
  3553.  
  3554. 856
  3555. 01:01:49,164 --> 01:01:51,273
  3556. Dua pria datang ke 20
  3557.  
  3558. 857
  3559. 01:02:04,833 --> 01:02:06,328
  3560. Dia tidak mencarimu ..
  3561.  
  3562. 858
  3563. 01:02:06,353 --> 01:02:07,475
  3564. Dia telah dijemput oleh saya.
  3565.  
  3566. 859
  3567. 01:02:17,007 --> 01:02:17,909
  3568. Lain kali, kamu akan siap untuk mati. Ayo, dia adalah tanggung jawabku ...
  3569.  
  3570. 860
  3571. 01:02:17,934 --> 01:02:19,231
  3572.  
  3573.  
  3574. 861
  3575. 01:02:19,255 --> 01:02:19,885
  3576.  
  3577.  
  3578. 862
  3579. 01:02:21,322 --> 01:02:22,902
  3580.  
  3581.  
  3582. 863
  3583. 01:02:23,346 --> 01:02:24,681
  3584. Apa yang kamu inginkan?
  3585.  
  3586. 864
  3587. 01:02:24,970 --> 01:02:25,721
  3588. Apa yang kamu inginkan?
  3589.  
  3590. 865
  3591. 01:02:26,064 --> 01:02:27,362
  3592. Mengapa mereka berperang melawan mereka?
  3593.  
  3594. 866
  3595. 01:02:27,590 --> 01:02:28,828
  3596. Saya mencari bayi ini. Diculik dua bulan lalu.
  3597.  
  3598. 867
  3599. 01:02:29,669 --> 01:02:30,841
  3600.  
  3601.  
  3602. 868
  3603. 01:02:31,238 --> 01:02:33,077
  3604. Apakah Anda tahu tentang dia, apakah Anda pernah melihatnya?
  3605.  
  3606. 869
  3607. 01:02:34,555 --> 01:02:35,805
  3608. apa yang kamu lihat di sini?
  3609.  
  3610. 870
  3611. 01:02:37,631 --> 01:02:38,647
  3612. Apakah Anda berpikir bahwa Anda memegang mantissa?
  3613.  
  3614. 871
  3615. 01:02:39,183 --> 01:02:40,865
  3616. Saya adalah pemilik dari sewa.
  3617.  
  3618. 872
  3619. 01:02:41,262 --> 01:02:42,458
  3620. Di situlah tempat ini.
  3621.  
  3622. 873
  3623. 01:02:42,872 --> 01:02:44,044
  3624. Saya tidak tahu atau menghentikan ini.
  3625.  
  3626. 874
  3627. 01:02:45,324 --> 01:02:46,917
  3628. Jangan bertarung di benteng hitam
  3629.  
  3630. 875
  3631. 01:02:47,168 --> 01:02:48,142
  3632.  
  3633.  
  3634. 876
  3635. 01:02:48,227 --> 01:02:49,868
  3636.  
  3637. Hentikan.
  3638. Aku minta maaf untukmu Ini tentang aku.
  3639.  
  3640. 877
  3641. 01:02:52,589 --> 01:02:53,791
  3642. Ucman Kamu tahu saya dari 4 hari
  3643.  
  3644. 878
  3645. 01:02:56,271 --> 01:02:58,891
  3646.  
  3647.  
  3648. 879
  3649. 01:03:00,723 --> 01:03:02,382
  3650. Saya sudah mengenal anak ini selama empat tahun.
  3651.  
  3652. 880
  3653. 01:03:05,339 --> 01:03:07,057
  3654. Bayangkan betapa sedihnya aku tentang dia.
  3655.  
  3656. 881
  3657. 01:03:13,241 --> 01:03:14,714
  3658. Sibuk
  3659. - Maaf THUNDER?
  3660.  
  3661. 882
  3662. 01:03:18,325 --> 01:03:19,023
  3663.  
  3664.  
  3665. 883
  3666. 01:03:20,261 --> 01:03:21,541
  3667. Maafkan saya tadi malam.
  3668.  
  3669. 884
  3670. 01:03:21,823 --> 01:03:22,869
  3671. Saya sedikit lebih.
  3672.  
  3673. 885
  3674. 01:03:23,512 --> 01:03:24,852
  3675. Saya pikir saya tidak membaca lebih banyak lagi.
  3676.  
  3677. 886
  3678. 01:03:24,877 --> 01:03:25,862
  3679. Tidak apa-apa.
  3680.  
  3681. 887
  3682. 01:03:27,106 --> 01:03:28,446
  3683. Bisakah saya mendapatkan kartu saya kembali?
  3684.  
  3685. 888
  3686. 01:03:33,013 --> 01:03:35,291
  3687. Maaf, mungkin itu kesalahan.
  3688.  
  3689. 889
  3690. 01:03:35,862 --> 01:03:37,418
  3691. Sebenarnya ada beberapa hal seperti itu. Ini milikmu.
  3692.  
  3693. 890
  3694. 01:03:38,296 --> 01:03:39,179
  3695. Ini adalah milikku.
  3696.  
  3697. 891
  3698. 01:03:39,930 --> 01:03:40,803
  3699.  
  3700.  
  3701. 892
  3702. 01:03:40,828 --> 01:03:42,382
  3703. Oh, tidak, itu tidak akan membuka pintu.
  3704.  
  3705. 893
  3706. 01:03:42,666 --> 01:03:44,449
  3707. Terima kasih.
  3708. - Saya adalah Buddha Ananda.
  3709.  
  3710. 894
  3711. 01:03:44,954 --> 01:03:46,150
  3712. = Polisi Lucknow ...
  3713.  
  3714. 895
  3715. 01:03:46,547 --> 01:03:48,331
  3716. Kapten Ranwer Pratap Singh.
  3717. Senang bertemu denganmu...
  3718.  
  3719. 896
  3720. 01:03:48,493 --> 01:03:49,935
  3721. Oh, ini luar biasa.
  3722.  
  3723. 897
  3724. 01:03:49,961 --> 01:03:52,206
  3725. Kesenangan akan memiliki dua hal.
  3726.  
  3727. 898
  3728. 01:03:52,929 --> 01:03:54,281
  3729. Tentara, polisi.
  3730.  
  3731. 899
  3732. 01:03:54,618 --> 01:03:58,055
  3733. Ayolah.
  3734. Ceritakan tentang tentara,
  3735. Saya akan memberi tahu Anda tentang polisi.
  3736.  
  3737. 900
  3738. 01:03:58,998 --> 01:04:00,705
  3739. Maaf, saya minta maaf.
  3740. ♥ saya lelah.
  3741.  
  3742. 901
  3743. 01:04:00,807 --> 01:04:02,123
  3744. Baik.
  3745. Ayo kita makan malam sebentar lagi.
  3746.  
  3747. 902
  3748. 01:04:02,370 --> 01:04:03,861
  3749. Mendapatkan
  3750. - Kemudian ..
  3751.  
  3752. 903
  3753. 01:04:03,886 --> 01:04:06,445
  3754. Ruang pelayanan
  3755. - Selamat siang pak.
  3756. Makan malammu.
  3757.  
  3758. 904
  3759. 01:04:10,273 --> 01:04:10,874
  3760. Uh ...
  3761.  
  3762. 905
  3763. 01:04:13,806 --> 01:04:15,705
  3764. Sepertinya Anda tidak suka orang-orang polisi Hmm?
  3765.  
  3766. 906
  3767. 01:04:15,784 --> 01:04:16,174
  3768. Tapi selamat malam.
  3769.  
  3770. 907
  3771. 01:04:16,866 --> 01:04:18,716
  3772. - Hmm ..
  3773. - Tuan ..
  3774.  
  3775. 908
  3776. 01:04:26,589 --> 01:04:27,268
  3777.  
  3778.  
  3779. 909
  3780. 01:04:27,473 --> 01:04:29,684
  3781. Saya di media.
  3782. Saya di arena.
  3783. Saya datang untuk mengambil foto.
  3784.  
  3785. 910
  3786. 01:04:45,401 --> 01:04:47,877
  3787. Ada apa dengan Ronnie
  3788. adalah iklan untuk koran.
  3789.  
  3790. 911
  3791. 01:04:47,901 --> 01:04:50,713
  3792. Jika ada orang yang terlibat dalam insiden ini,
  3793. akan menjawab ini.
  3794.  
  3795. 912
  3796. 01:04:50,739 --> 01:04:52,913
  3797. Tapi Schrack kembali hari ini.
  3798. Apa yang dia katakan padanya?
  3799.  
  3800. 913
  3801. 01:04:53,166 --> 01:04:55,011
  3802. Saya tidak punya jawaban untuk semua masalah Anda Dan percayalah padaku.
  3803.  
  3804. 914
  3805. 01:04:55,233 --> 01:04:56,092
  3806. Dengan cara yang sama, tunggulah sebentar lagi.
  3807.  
  3808. 915
  3809. 01:04:56,117 --> 01:04:58,637
  3810. Begitu.
  3811.  
  3812. 916
  3813. 01:05:03,848 --> 01:05:04,734
  3814.  
  3815.  
  3816. 917
  3817. 01:05:05,221 --> 01:05:07,048
  3818. Sudahkah kamu membaca koran hari ini?
  3819.  
  3820. 918
  3821. 01:05:07,823 --> 01:05:08,760
  3822. Periksa siapa yang memeriksanya.
  3823.  
  3824. 919
  3825. 01:05:17,523 --> 01:05:19,338
  3826. Cari tahu apakah saya punya informasi.
  3827.  
  3828. 920
  3829. 01:05:19,487 --> 01:05:22,376
  3830. Saya memiliki semua informasi
  3831. Tapi aku akan mencari uangnya.
  3832. Maukah Anda bertemu dengan saya dengan cek?
  3833.  
  3834. 921
  3835. 01:05:23,675 --> 01:05:24,492
  3836. Terima kasih.
  3837.  
  3838. 922
  3839. 01:05:26,559 --> 01:05:27,971
  3840. Ini sangat sibuk, Kapten, pak. Maaf.
  3841.  
  3842. 923
  3843. 01:05:28,100 --> 01:05:29,247
  3844. Memanggil lagi apa yang harus dilakukan?
  3845.  
  3846. 924
  3847. 01:05:29,458 --> 01:05:30,497
  3848.  
  3849.  
  3850. 925
  3851. 01:05:34,572 --> 01:05:37,469
  3852. Mengapa harus berperang dengan setiap saat!
  3853. Jika Anda memiliki informasi, Anda akan mendapatkan uang.
  3854.  
  3855. 926
  3856. 01:05:39,920 --> 01:05:42,697
  3857. Pak, saya tidak butuh uang.
  3858.  
  3859. 927
  3860. 01:05:43,378 --> 01:05:44,868
  3861.  
  3862.  
  3863. 928
  3864. 01:05:46,025 --> 01:05:47,096
  3865. Saya ingin tahu...
  3866.  
  3867. 929
  3868. 01:05:48,358 --> 01:05:49,668
  3869. Apakah saya akan punya anak perempuan saya?
  3870.  
  3871. 930
  3872. 01:05:51,159 --> 01:05:52,330
  3873. Kirim alamat Anda.
  3874.  
  3875. 931
  3876. 01:05:52,355 --> 01:05:53,274
  3877. Aku akan menemuimu disana.
  3878.  
  3879. 932
  3880. 01:06:12,900 --> 01:06:14,192
  3881. - Uh ... Pak darie
  3882.  
  3883. 933
  3884. 01:06:15,014 --> 01:06:16,606
  3885. Saya pergi ke Mumbai enam bulan yang lalu.
  3886.  
  3887. 934
  3888. 01:06:16,898 --> 01:06:17,917
  3889. Sementara itu ... Ria kami menghilang.
  3890.  
  3891. 935
  3892. 01:06:18,542 --> 01:06:19,516
  3893. Saya sedang mencari banyak.
  3894.  
  3895. 936
  3896. 01:06:20,573 --> 01:06:21,372
  3897. Tidak semuanya
  3898.  
  3899. 937
  3900. 01:06:22,329 --> 01:06:22,960
  3901.  
  3902.  
  3903. 938
  3904. 01:06:23,933 --> 01:06:24,919
  3905. Keluhan ke polisi ...
  3906.  
  3907. 939
  3908. 01:06:25,105 --> 01:06:25,922
  3909.  
  3910. Tetapi tidak ada hasil.
  3911.  
  3912. 940
  3913. 01:06:26,451 --> 01:06:27,472
  3914. Minggu pertama ..
  3915.  
  3916. 941
  3917. 01:06:27,779 --> 01:06:28,531
  3918. Lihat gambar.
  3919.  
  3920. 942
  3921. 01:06:28,952 --> 01:06:30,238
  3922. Bagaimana Anda tahu Ria?
  3923.  
  3924. 943
  3925. 01:06:30,839 --> 01:06:31,866
  3926. Kenapa Rea ...?
  3927.  
  3928. 944
  3929. 01:06:33,284 --> 01:06:34,979
  3930. Dari mana kamu mendapatkan foto-foto ini?
  3931.  
  3932. 945
  3933. 01:06:35,490 --> 01:06:36,776
  3934. Saya mengambil semua foto Anda.
  3935.  
  3936. 946
  3937. 01:06:38,495 --> 01:06:40,153
  3938. Saya memiliki lebih banyak foto di rumah.
  3939.  
  3940. 947
  3941. 01:06:41,372 --> 01:06:42,556
  3942. Saya akan mendapatkannya jika Anda mau.
  3943.  
  3944. 948
  3945. 01:06:42,888 --> 01:06:45,393
  3946. Ria adalah putrimu?
  3947. - Tentu, anakku.
  3948.  
  3949. 949
  3950. 01:06:50,665 --> 01:06:52,733
  3951. Jika Anda tidak mengatakan yang sebenarnya, Anda akan menemukan diri Anda di rumah Anda.
  3952.  
  3953. 950
  3954. 01:06:53,033 --> 01:06:55,088
  3955. Saya bahkan memiliki akta kelahiran.
  3956.  
  3957. 951
  3958. 01:06:55,888 --> 01:06:56,639
  3959. Apa...?
  3960.  
  3961. 952
  3962. 01:06:56,939 --> 01:06:58,928
  3963. Lihat di sini
  3964. Ini adalah akta kelahiran. Ini adalah keluhan dari Kantor Polisi Mumbai.
  3965.  
  3966. 953
  3967. 01:06:59,602 --> 01:07:01,044
  3968. Putriku menghilang di Mumbai.
  3969.  
  3970. 954
  3971. 01:07:02,492 --> 01:07:03,898
  3972.  
  3973.  
  3974. 955
  3975. 01:07:03,923 --> 01:07:05,376
  3976. Mengapa kamu mencari kubis?
  3977.  
  3978. 956
  3979. 01:07:06,808 --> 01:07:07,662
  3980. Iya nih ..
  3981. - Halo.
  3982.  
  3983. 957
  3984. 01:07:07,687 --> 01:07:08,558
  3985. Ispectricus?
  3986.  
  3987. 958
  3988. 01:07:09,044 --> 01:07:10,096
  3989. Iya nih ..
  3990. - Shekar sedang berbicara.
  3991.  
  3992. 959
  3993. 01:07:10,618 --> 01:07:11,238
  3994. Suami Neha.
  3995.  
  3996. 960
  3997. 01:07:11,730 --> 01:07:13,269
  3998. Anda membuat iklan di surat kabar tentang penghilangan.
  3999.  
  4000. 961
  4001. 01:07:14,057 --> 01:07:14,844
  4002. Iya nih.
  4003.  
  4004. 962
  4005. 01:07:15,558 --> 01:07:16,653
  4006. Aku ingin bertemu denganmu sekarang.
  4007.  
  4008. 963
  4009. 01:07:17,265 --> 01:07:18,157
  4010. Bisakah saya datang ke kantor saya?
  4011.  
  4012. 964
  4013. 01:07:18,755 --> 01:07:19,792
  4014. Aku akan datang kembali.
  4015.  
  4016. 965
  4017. 01:07:20,255 --> 01:07:21,036
  4018. Ku mohon.
  4019.  
  4020. 966
  4021. 01:07:48,546 --> 01:07:49,771
  4022. Jins biru.
  4023. Kemeja biru.
  4024.  
  4025. 967
  4026. 01:07:50,017 --> 01:07:50,757
  4027. Hadiah.
  4028.  
  4029. 968
  4030. 01:07:51,243 --> 01:07:51,941
  4031. Polisi Lucknow.
  4032.  
  4033. 969
  4034. 01:07:51,966 --> 01:07:53,383
  4035. Polisi Lucknow di kubis.
  4036.  
  4037. 970
  4038. 01:07:53,833 --> 01:07:55,000
  4039. Bisa hati-hati ...
  4040.  
  4041. 971
  4042. 01:07:59,736 --> 01:08:00,984
  4043. Anand Shaikh.
  4044.  
  4045. 972
  4046. 01:08:01,573 --> 01:08:02,684
  4047. Bagian Kejahatan ...
  4048.  
  4049. 973
  4050. 01:08:04,515 --> 01:08:06,137
  4051. Polisi Lucknow: Mengapa di sini untuk kubis?
  4052.  
  4053. 974
  4054. 01:08:07,530 --> 01:08:08,847
  4055. Pernikahan seorang teman sedang berlangsung.
  4056.  
  4057. 975
  4058. 01:08:09,045 --> 01:08:12,135
  4059. Pak Komisaris Anda, saya tahu.
  4060.  
  4061. 976
  4062. 01:08:12,855 --> 01:08:14,917
  4063. Apakah kamu tahu?
  4064.  
  4065. 977
  4066. 01:08:16,317 --> 01:08:17,952
  4067. Ya, baiklah.
  4068. - hebat
  4069.  
  4070. 978
  4071. 01:08:18,360 --> 01:08:19,298
  4072. Mari bicara padanya.
  4073.  
  4074. 979
  4075. 01:08:26,701 --> 01:08:29,154
  4076. Shiker.
  4077. Bagaimana kabar teman?
  4078.  
  4079. 980
  4080. 01:08:29,179 --> 01:08:30,428
  4081. Setelah sekian lama.
  4082.  
  4083. 981
  4084. 01:08:30,453 --> 01:08:32,092
  4085. Itu karena kamu ingat.
  4086.  
  4087. 982
  4088. 01:08:32,447 --> 01:08:33,709
  4089. Apa kabar?
  4090. - Saya baik-baik saja
  4091.  
  4092. 983
  4093. 01:08:33,734 --> 01:08:38,300
  4094. Ini bukan...
  4095. Apakah Anda tahu nenek Ananda?
  4096.  
  4097. 984
  4098. 01:08:38,618 --> 01:08:39,340
  4099. Hadiah.
  4100.  
  4101. 985
  4102. 01:08:43,482 --> 01:08:45,781
  4103. - Uh, ya.
  4104. Polisi Lucknow.
  4105.  
  4106. 986
  4107. 01:08:46,189 --> 01:08:48,864
  4108. Ya ya.
  4109. Ya, saya kosong.
  4110.  
  4111. 987
  4112. 01:08:49,194 --> 01:08:50,811
  4113. Whoo!
  4114. Whoo!
  4115. Whoo!
  4116. Whoo!
  4117. Whoo!
  4118.  
  4119. 988
  4120. 01:08:51,195 --> 01:08:52,806
  4121. Ya saya memilikinya.
  4122.  
  4123. 989
  4124. 01:08:53,004 --> 01:08:54,339
  4125. Apakah kamu berbicara dengannya?
  4126. - Baiklah.
  4127.  
  4128. 990
  4129. 01:08:54,705 --> 01:08:55,745
  4130. Bagus.
  4131.  
  4132. 991
  4133. 01:08:59,182 --> 01:09:00,715
  4134. Anda akan menerima panggilan dari Menteri.
  4135.  
  4136. 992
  4137. 01:09:06,233 --> 01:09:08,352
  4138. Sepertinya sibuk, Pak.
  4139. memotong.
  4140.  
  4141. 993
  4142. 01:09:12,379 --> 01:09:13,705
  4143. Bagaimana Anda tahu Nhh?
  4144.  
  4145. 994
  4146. 01:09:13,730 --> 01:09:16,109
  4147. Oh, di restoran.
  4148.  
  4149. 995
  4150. 01:09:16,962 --> 01:09:19,462
  4151. Teman normal.
  4152. Dia mengatakan Riah hilang.
  4153.  
  4154. 996
  4155. 01:09:19,487 --> 01:09:20,544
  4156. Tolong aku.
  4157.  
  4158. 997
  4159. 01:09:20,568 --> 01:09:22,539
  4160. Maka Anda tetangga kita Sustavi terdengar.
  4161.  
  4162. 998
  4163. 01:09:22,564 --> 01:09:24,035
  4164. Iya nih.
  4165. Nehma Madam ..
  4166.  
  4167. 999
  4168. 01:09:24,060 --> 01:09:26,253
  4169. Tidak ada tip yang diterima.
  4170.  
  4171. 1000
  4172. 01:09:26,278 --> 01:09:28,038
  4173.  
  4174.  
  4175. 1001
  4176. 01:09:28,063 --> 01:09:29,979
  4177. Jadi saya ingin melihat apa yang saya inginkan.
  4178.  
  4179. 1002
  4180. 01:09:30,004 --> 01:09:31,649
  4181. Saya datang ke sini pagi ini ..
  4182.  
  4183. 1003
  4184. 01:09:31,674 --> 01:09:33,218
  4185. Saya melihat iklan Anda saat itu
  4186.  
  4187. 1004
  4188. 01:09:33,243 --> 01:09:36,042
  4189. Saya sangat terkejut
  4190. - Saya minta maaf "Saya terkejut" Bagaimana saya memberitahu Anda bagaimana Kami tidak memiliki anak perempuan.
  4191.  
  4192. 1005
  4193. 01:09:43,628 --> 01:09:44,947
  4194. Apa?
  4195. - Iya nih.
  4196.  
  4197. 1006
  4198. 01:09:47,220 --> 01:09:48,373
  4199.  
  4200.  
  4201. 1007
  4202. 01:09:50,381 --> 01:09:52,164
  4203.  
  4204.  
  4205. 1008
  4206. 01:09:53,509 --> 01:09:54,597
  4207. Kami tidak punya anak perempuan.
  4208.  
  4209. 1009
  4210. 01:09:55,687 --> 01:09:57,286
  4211. HAHH ... Tapi ...
  4212. - Pada 7 Februari.
  4213.  
  4214. 1010
  4215. 01:09:57,686 --> 01:09:59,333
  4216. Perampokan mobil Neha ..
  4217.  
  4218. 1011
  4219. 01:09:59,903 --> 01:10:01,057
  4220. Itu adalah perampokan mobil.
  4221.  
  4222. 1012
  4223. 01:10:01,941 --> 01:10:03,317
  4224. Mereka telah memukulnya dengan keras.
  4225.  
  4226. 1013
  4227. 01:10:03,563 --> 01:10:06,200
  4228. Dan Shakir.
  4229. - Sepuluh hari dimulai.
  4230.  
  4231. 1014
  4232. 01:10:08,876 --> 01:10:09,848
  4233. Neha.
  4234.  
  4235. 1015
  4236. 01:10:10,193 --> 01:10:11,421
  4237. Apa kabar?
  4238.  
  4239. 1016
  4240. 01:10:11,446 --> 01:10:12,652
  4241. Terima kasih Tuhan atas perhatian Anda.
  4242.  
  4243. 1017
  4244. 01:10:13,550 --> 01:10:15,019
  4245. Saya sangat marah ...
  4246.  
  4247. 1018
  4248. 01:10:15,386 --> 01:10:16,605
  4249. Di mana Ria?
  4250.  
  4251. 1019
  4252. 01:10:17,409 --> 01:10:18,449
  4253. Tindakan apa?
  4254.  
  4255. 1020
  4256. 01:10:20,104 --> 01:10:21,167
  4257. Karena dia sudah sadar kembali
  4258.  
  4259. 1021
  4260. 01:10:22,175 --> 01:10:24,074
  4261. Saya berbicara tentang seorang anak.
  4262.  
  4263. 1022
  4264. 01:10:24,604 --> 01:10:26,613
  4265. tanya orang-orang di mana raria kami.
  4266.  
  4267. 1023
  4268. 01:10:26,638 --> 01:10:29,353
  4269. Pernahkah Anda melihat Rusia kami?
  4270. - tidak ..
  4271.  
  4272. 1024
  4273. 01:10:29,378 --> 01:10:31,660
  4274. Apakah Anda melihat anak saya, Anna?
  4275. - Tidak ..
  4276.  
  4277. 1025
  4278. 01:10:31,685 --> 01:10:34,300
  4279. Mereka sedang bermain di gedung.
  4280. - Neha ...
  4281.  
  4282. 1026
  4283. 01:10:34,542 --> 01:10:36,581
  4284. Apa yang kamu lakukan ini ...?
  4285. - Tidak hanya itu.
  4286.  
  4287. 1027
  4288. 01:10:38,595 --> 01:10:40,677
  4289. Pemberitahuan tentang anak yang hilang di surat kabar asing terlihat.
  4290.  
  4291. 1028
  4292. 01:10:41,490 --> 01:10:44,318
  4293. Saya memiliki panggilan telepon dan mengatakan kepada saya bahwa ini adalah opera kami.
  4294.  
  4295. 1029
  4296. 01:10:44,604 --> 01:10:46,003
  4297. Dia sangat kesal.
  4298.  
  4299. 1030
  4300. 01:10:47,620 --> 01:10:48,542
  4301. Itu sangat sulit ..
  4302.  
  4303. 1031
  4304. 01:10:48,573 --> 01:10:51,081
  4305. Neha tolong buka pintunya.
  4306.  
  4307. 1032
  4308. 01:10:51,106 --> 01:10:52,652
  4309. Kamu gila?
  4310.  
  4311. 1033
  4312. 01:10:52,677 --> 01:10:55,449
  4313. Kami memiliki seorang putri, Syekh.
  4314. - Kami tidak memiliki anak perempuan Kami memiliki seorang putri, Syekh.
  4315. - Kami tidak punya anak perempuan.
  4316.  
  4317. 1034
  4318. 01:10:55,573 --> 01:10:58,558
  4319.  
  4320.  
  4321. 1035
  4322. 01:10:58,739 --> 01:11:00,487
  4323. Dia sakit saat dia menunggu.
  4324.  
  4325. 1036
  4326. 01:11:01,229 --> 01:11:03,206
  4327. PTST
  4328.  
  4329. 1037
  4330. 01:11:06,667 --> 01:11:09,980
  4331. pasca gangguan stres traumatis
  4332. (gangguan stres pasca-trauma) Apakah masih?
  4333. - Iya nih.
  4334.  
  4335. 1038
  4336. 01:11:10,005 --> 01:11:11,730
  4337. Sebenarnya.
  4338.  
  4339. 1039
  4340. 01:11:12,964 --> 01:11:14,011
  4341. Kami harus melakukan aborsi
  4342.  
  4343. 1040
  4344. 01:11:15,076 --> 01:11:16,523
  4345.  
  4346.  
  4347. 1041
  4348. 01:11:16,857 --> 01:11:20,943
  4349. Nahi selalu berharap bahwa ibunya akan menjadi putrinya.
  4350.  
  4351. 1042
  4352. 01:11:21,183 --> 01:11:24,097
  4353. Karena bayi Naih, ibunya sudah pergi.
  4354.  
  4355. 1043
  4356. 01:11:24,479 --> 01:11:25,675
  4357. Lalu...
  4358.  
  4359. 1044
  4360. 01:11:26,831 --> 01:11:29,231
  4361. Bahaya ini telah mengubah kita semua.
  4362.  
  4363. 1045
  4364. 01:11:29,452 --> 01:11:31,969
  4365. Ayolah.
  4366. Saya akan menunjukkan kepada Anda setiap foto Ria.
  4367.  
  4368. 1046
  4369. 01:11:32,354 --> 01:11:33,746
  4370. Tidak ada foto.
  4371.  
  4372. 1047
  4373. 01:11:33,771 --> 01:11:36,159
  4374. Apa yang terjadi dengan foto Ria?
  4375. Setiap kamar tersisa.
  4376.  
  4377. 1048
  4378. 01:11:36,518 --> 01:11:38,120
  4379. RYAJA SENDIRI SAYA SENDIRI.
  4380.  
  4381. 1049
  4382. 01:11:38,153 --> 01:11:40,446
  4383. Dan pakaian favorit Ria di pondok di sini Sejak itu, apakah saya menjelaskan kepada Anda bahwa kami tidak memiliki anak perempuan?
  4384.  
  4385. 1050
  4386. 01:11:40,528 --> 01:11:42,938
  4387.  
  4388.  
  4389. 1051
  4390. 01:11:42,963 --> 01:11:44,856
  4391. Semua foto kami ada di sini
  4392. _ Dimana mereka sekarang?
  4393.  
  4394. 1052
  4395. 01:11:45,433 --> 01:11:47,839
  4396. Kami tidak punya anak perempuan
  4397. - Kemana dia pergi?
  4398. Di mana Ria?
  4399.  
  4400. 1053
  4401. 01:11:48,098 --> 01:11:49,708
  4402. Omong kosong ini telah lebih jauh Selanjutnya, dia pergi ke polisi ..
  4403.  
  4404. 1054
  4405. 01:11:50,737 --> 01:11:53,152
  4406. = Keluhan itu ditujukan kepada anak di mana orang yang hilang itu
  4407.  
  4408. 1055
  4409. 01:11:53,183 --> 01:11:55,167
  4410.  
  4411.  
  4412. 1056
  4413. 01:11:55,323 --> 01:11:58,761
  4414. Saya hanya membawa anak saya ke sekolah ketika saya pergi
  4415. Banyak yang datang.
  4416. Mereka mengambil anakku
  4417.  
  4418. 1057
  4419. 01:11:58,870 --> 01:12:00,769
  4420.  
  4421.  
  4422. 1058
  4423. 01:12:00,794 --> 01:12:02,753
  4424. Saya tidak tahu bagaimana menemukannya. Semua polisi mencurigai saya sebelumnya.
  4425.  
  4426. 1059
  4427. 01:12:02,987 --> 01:12:04,894
  4428. Tapi kemudian mereka mengerti ...
  4429.  
  4430. 1060
  4431. 01:12:05,628 --> 01:12:07,738
  4432.  
  4433.  
  4434. 1061
  4435. 01:12:07,901 --> 01:12:11,089
  4436. Mereka ... berbohong setelah berbohong Apa itu benar ..
  4437.  
  4438. 1062
  4439.  
  4440. 01:12:12,104 --> 01:12:14,011
  4441. Kami tidak punya anak perempuan Ria yang kamu maksud ...
  4442.  
  4443. 1063
  4444. 01:12:14,393 --> 01:12:16,300
  4445.  
  4446.  
  4447. 1064
  4448. 01:12:20,386 --> 01:12:21,417
  4449.  
  4450.  
  4451. 1065
  4452. 01:12:22,862 --> 01:12:25,355
  4453. Semua ini ... dibayangkan dalam Naīa?
  4454.  
  4455. 1066
  4456. 01:12:25,776 --> 01:12:27,331
  4457. Anda seorang petugas polisi?
  4458.  
  4459. 1067
  4460. 01:12:28,839 --> 01:12:30,222
  4461. Dia bertemu denganmu dengan cara biasa?
  4462.  
  4463. 1068
  4464. 01:12:30,978 --> 01:12:33,307
  4465. Ronnie.
  4466. Saya ..
  4467.  
  4468. 1069
  4469. 01:12:36,961 --> 01:12:38,399
  4470. Neha
  4471. - Hahh Pidato apa yang kamu katakan kepada temanmu.
  4472.  
  4473. 1070
  4474. 01:12:38,424 --> 01:12:41,445
  4475. Tidak ada yang terjadi
  4476. Anda mendapat informasi yang salah
  4477.  
  4478. 1071
  4479. 01:12:41,493 --> 01:12:44,836
  4480.  
  4481.  
  4482. 1072
  4483. 01:12:48,361 --> 01:12:49,938
  4484. Saya minta maaf, Shaker.
  4485.  
  4486. 1073
  4487. 01:12:52,650 --> 01:12:53,758
  4488. Mumbai ...
  4489.  
  4490. 1074
  4491. 01:12:55,820 --> 01:12:58,492
  4492. Tolong jangan lakukan ini lagi
  4493. Api dalam pikiranku ...
  4494.  
  4495. 1075
  4496. 01:12:59,538 --> 01:13:01,093
  4497. Info lebih lanjut...
  4498.  
  4499. 1076
  4500. 01:13:01,578 --> 01:13:02,740
  4501. Kamu mengerti.
  4502.  
  4503. 1077
  4504. 01:13:03,897 --> 01:13:05,514
  4505. Saya sudah memiliki banyak masalah.
  4506.  
  4507. 1078
  4508. 01:13:10,640 --> 01:13:12,727
  4509. Pak, saya menonton rumah penjaga di sekolah
  4510.  
  4511. 1079
  4512. 01:13:12,851 --> 01:13:14,703
  4513. Skor CCTV
  4514. _ Ayolah Anda tidak memiliki foto di mobil atau Anda tidak memiliki telepon atau rumah
  4515.  
  4516. 1080
  4517. 01:14:05,482 --> 01:14:09,668
  4518.  
  4519.  
  4520. 1081
  4521. 01:14:09,693 --> 01:14:12,535
  4522. Principel mengatakan bahwa tidak ada anak di sekolah bernama Riah
  4523.  
  4524. 1082
  4525. 01:14:13,004 --> 01:14:15,144
  4526.  
  4527.  
  4528. 1083
  4529. 01:14:15,295 --> 01:14:17,692
  4530. Saya bertanya pada sebuah surat kabar yang menanyakan saya sebuah pertanyaan.
  4531.  
  4532. 1084
  4533. 01:14:19,300 --> 01:14:21,238
  4534. = Shekker mengirim pesan.
  4535.  
  4536. 1085
  4537. 01:14:21,543 --> 01:14:23,707
  4538. Polisi berhenti menyelidiki karena Anda salah
  4539.  
  4540. 1086
  4541. 01:14:24,021 --> 01:14:27,840
  4542. Tidak ada yang melihat seorang anak perempuan di sekolah
  4543. Tidak ada kantor polisi, Putri, Tidak ada yang tahu
  4544.  
  4545. 1087
  4546. 01:14:28,332 --> 01:14:30,035
  4547. Saya melihat mata CCTV dengan saya merampok saya Tidak ada seorang pun di sana Anda Dia bersembunyi di belakang tempat duduk di belakang Ronnie.
  4548.  
  4549. 1088
  4550. 01:14:30,433 --> 01:14:31,832
  4551.  
  4552.  
  4553. 1089
  4554. 01:14:32,144 --> 01:14:33,856
  4555.  
  4556.  
  4557. 1090
  4558. 01:14:33,881 --> 01:14:35,715
  4559. Anda
  4560. _ - Dia takut Mereka bukan anakmu tapi mobil.
  4561.  
  4562. 1091
  4563. 01:14:35,902 --> 01:14:38,301
  4564. Saya datang ke Sheikher sekarang.
  4565.  
  4566. 1092
  4567. 01:14:40,871 --> 01:14:42,231
  4568.  
  4569.  
  4570. 1093
  4571. 01:14:43,316 --> 01:14:44,551
  4572. Anda tidak punya anak perempuan.
  4573.  
  4574. 1094
  4575. 01:14:45,800 --> 01:14:47,785
  4576. Tolong percaya padaku, Ronnie Bagaimana percaya?
  4577.  
  4578. 1095
  4579. 01:14:47,988 --> 01:14:48,793
  4580.  
  4581.  
  4582. 1096
  4583. 01:14:51,761 --> 01:14:54,488
  4584. Anda memberi anak itu di foto dan mengatakan bahwa dia adalah orang lain Semua orang berbohong, Ronnie.
  4585.  
  4586. 1097
  4587. 01:14:54,800 --> 01:14:57,106
  4588. Dan kau?
  4589.  
  4590. 1098
  4591. 01:14:57,457 --> 01:14:58,496
  4592.  
  4593.  
  4594. 1099
  4595. 01:15:00,207 --> 01:15:02,082
  4596. Apakah Anda mengatakan yang sebenarnya untuk waktu yang lama?
  4597.  
  4598. 1100
  4599. 01:15:02,511 --> 01:15:04,848
  4600. Bagaimana mengatakan bagaimana saya mengatakan saya takut.
  4601.  
  4602. 1101
  4603. 01:15:06,613 --> 01:15:08,426
  4604.  
  4605.  
  4606. 1102
  4607. 01:15:08,761 --> 01:15:11,020
  4608. Empat tahun setelah Anda berbicara dengan Anda ..
  4609.  
  4610. 1103
  4611. 01:15:11,254 --> 01:15:12,863
  4612. Tidak ada yang percaya saya.
  4613.  
  4614. 1104
  4615. 01:15:12,888 --> 01:15:14,270
  4616. Semua orang bilang aku gila
  4617.  
  4618. 1105
  4619. 01:15:14,419 --> 01:15:16,050
  4620. Anda tidak percaya padaku, kan?
  4621.  
  4622. 1106
  4623. 01:15:20,464 --> 01:15:21,926
  4624. Tutup mata Anda. Lihat apakah Anda bisa melihat siapa Anda.
  4625.  
  4626. 1107
  4627. 01:15:22,449 --> 01:15:24,785
  4628. Putriku ... Ria ..
  4629.  
  4630. 1108
  4631. 01:15:35,850 --> 01:15:37,089
  4632. Ria ada di sini.
  4633.  
  4634. 1109
  4635. 01:15:38,694 --> 01:15:40,157
  4636.  
  4637.  
  4638. 1110
  4639. 01:15:40,491 --> 01:15:41,429
  4640.  
  4641.  
  4642. 1111
  4643. 01:15:52,185 --> 01:15:53,346
  4644. Siapa nama ibumu?
  4645.  
  4646. 1112
  4647. 01:16:02,569 --> 01:16:03,829
  4648. Siapa nama ibumu?
  4649.  
  4650. 1113
  4651. 01:16:09,522 --> 01:16:12,714
  4652. Ria
  4653. - Tidak ada pria lain di luar dirinya selain hidupmu
  4654.  
  4655. 1114
  4656. 01:16:14,004 --> 01:16:15,298
  4657. Anda mengubah Rya ...
  4658.  
  4659. 1115
  4660. 01:16:15,340 --> 01:16:16,854
  4661. ibumu berpikir untuk datang ke putrimu.
  4662.  
  4663. 1116
  4664. 01:16:16,988 --> 01:16:18,329
  4665. Anda melakukan aborsi, Neha.
  4666.  
  4667. 1117
  4668. 01:16:18,474 --> 01:16:19,483
  4669. Anda tidak punya bayi Anda tidak punya bayi pergi.
  4670.  
  4671. 1118
  4672. 01:16:19,994 --> 01:16:21,230
  4673. Neha
  4674.  
  4675. 1119
  4676. 01:16:29,188 --> 01:16:30,030
  4677. Ronnie Ronnie di sini Neha City ...
  4678.  
  4679. 1120
  4680. 01:16:31,989 --> 01:16:32,984
  4681. Biarkan aku sendiri.
  4682.  
  4683. 1121
  4684. 01:16:35,697 --> 01:16:37,075
  4685.  
  4686.  
  4687. 1122
  4688. 01:16:37,100 --> 01:16:39,092
  4689.  
  4690.  
  4691. 1123
  4692. 01:16:39,117 --> 01:16:40,591
  4693.  
  4694.  
  4695. 1124
  4696.  
  4697. 01:16:41,045 --> 01:16:42,451
  4698. Biarkan aku sendiri.
  4699. Silakan Soroti tinggi. Katakan yang sebenarnya padaku?
  4700.  
  4701. 1125
  4702. 01:17:03,069 --> 01:17:04,625
  4703. Ria.
  4704.  
  4705. 1126
  4706. 01:17:10,183 --> 01:17:11,457
  4707. Neha.
  4708.  
  4709. 1127
  4710. 01:17:16,546 --> 01:17:17,494
  4711. Neha.
  4712.  
  4713. 1128
  4714. 01:17:24,403 --> 01:17:25,481
  4715. Neha.
  4716.  
  4717. 1129
  4718. 01:17:29,859 --> 01:17:30,705
  4719. Sorotan di ...
  4720.  
  4721. 1130
  4722. 01:17:34,004 --> 01:17:34,801
  4723.  
  4724.  
  4725. 1131
  4726. 01:18:59,692 --> 01:19:01,248
  4727.  
  4728.  
  4729. 1132
  4730. 01:19:01,710 --> 01:19:02,984
  4731. Katakan yang sebenarnya padaku?
  4732.  
  4733. 1133
  4734. 01:19:05,026 --> 01:19:06,104
  4735. Neha.
  4736.  
  4737. 1134
  4738. 01:19:08,164 --> 01:19:09,010
  4739. Neha.
  4740.  
  4741. 1135
  4742. 01:19:10,142 --> 01:19:10,939
  4743. Neha.
  4744.  
  4745. 1136
  4746. 01:19:13,320 --> 01:19:14,574
  4747. Neha.
  4748.  
  4749. 1137
  4750. 01:19:54,799 --> 01:19:56,124
  4751. Saya menemukan Shekcher.
  4752.  
  4753. 1138
  4754. 01:19:57,153 --> 01:19:58,460
  4755. Anda tidak memiliki anak perempuan.
  4756.  
  4757. 1139
  4758. 01:19:58,538 --> 01:20:00,847
  4759. Semua orang berbohong, Ronnie.
  4760.  
  4761. 1140
  4762. 01:20:01,327 --> 01:20:02,621
  4763. Anda mengubah Rya ...
  4764.  
  4765. 1141
  4766. 01:20:02,646 --> 01:20:04,160
  4767. ibumu berpikir untuk datang ke putrimu.
  4768.  
  4769. 1142
  4770. 01:20:04,185 --> 01:20:05,526
  4771. Anda melakukan aborsi, Neha.
  4772.  
  4773. 1143
  4774. 01:20:05,551 --> 01:20:06,458
  4775. Anda tidak punya bayi.
  4776.  
  4777. 1144
  4778. 01:20:06,483 --> 01:20:08,546
  4779. Tolong percaya padaku, Ronnie Neha ...
  4780.  
  4781. 1145
  4782. 01:20:11,138 --> 01:20:11,943
  4783. Tuan
  4784.  
  4785. 1146
  4786. 01:20:32,135 --> 01:20:33,083
  4787. Apakah ini di sini?
  4788. - Ya pak
  4789.  
  4790. 1147
  4791. 01:20:35,078 --> 01:20:36,484
  4792.  
  4793.  
  4794. 1148
  4795. 01:20:37,641 --> 01:20:39,269
  4796. Apakah ini suaminya?
  4797. - Ya pak...
  4798.  
  4799. 1149
  4800. 01:20:40,220 --> 01:20:42,195
  4801. Siapa ini?
  4802. - Lame Anda ..
  4803.  
  4804. 1150
  4805. 01:20:43,672 --> 01:20:44,418
  4806. Bukankah begitu?
  4807.  
  4808. 1151
  4809. 01:20:45,142 --> 01:20:47,039
  4810. Saya mencurigai saya juga ..
  4811.  
  4812. 1152
  4813. 01:20:48,295 --> 01:20:50,064
  4814. Tapi aku seorang polisi.
  4815.  
  4816. 1153
  4817. 01:20:52,606 --> 01:20:56,584
  4818. Meminum rokok berbahaya bagi kesehatan.
  4819.  
  4820. 1154
  4821. 01:20:56,889 --> 01:20:57,799
  4822. Seperti ini.
  4823.  
  4824. 1155
  4825. 01:21:00,759 --> 01:21:02,905
  4826. Mmmm ....
  4827.  
  4828. 1156
  4829. 01:21:04,368 --> 01:21:05,426
  4830. Dari sini?
  4831.  
  4832. 1157
  4833. 01:21:07,265 --> 01:21:07,990
  4834. Apakah itu didorong?
  4835.  
  4836. 1158
  4837. 01:21:08,444 --> 01:21:08,928
  4838. Dia ..?
  4839.  
  4840. 1159
  4841. 01:21:10,319 --> 01:21:11,115
  4842. Mengatakan...
  4843.  
  4844. 1160
  4845. 01:21:11,441 --> 01:21:13,743
  4846. Jam berapa waktu Bosco?
  4847. - Tiga empat puluh menit, Pak Terlihat ...
  4848.  
  4849. 1161
  4850. 01:21:14,126 --> 01:21:14,759
  4851. Seberapa cepat jawabannya.
  4852.  
  4853. 1162
  4854. 01:21:15,263 --> 01:21:16,463
  4855. Anda berkata begitu.
  4856.  
  4857. 1163
  4858. 01:21:17,555 --> 01:21:18,827
  4859.  
  4860.  
  4861. 1164
  4862. 01:21:19,456 --> 01:21:21,481
  4863. Katakan padaku, atau kamu ingin terluka?
  4864.  
  4865. 1165
  4866. 01:21:22,982 --> 01:21:23,949
  4867. Saya harus menelepon pengacara saya.
  4868.  
  4869. 1166
  4870. 01:21:26,988 --> 01:21:28,125
  4871. Apa-apaan ini?
  4872.  
  4873. 1167
  4874. 01:21:28,302 --> 01:21:29,865
  4875. Apakah Anda ingin memiliki smartphone dan menjadi pintar?
  4876.  
  4877. 1168
  4878. 01:21:29,890 --> 01:21:30,459
  4879. d.
  4880.  
  4881. 1169
  4882. 01:21:30,910 --> 01:21:33,375
  4883. hanya mengangkat telepon,
  4884. Anda bahkan tidak melempar apapun ...
  4885.  
  4886. 1170
  4887. 01:21:34,126 --> 01:21:35,036
  4888. Tempat duduk.
  4889.  
  4890. 1171
  4891. 01:21:36,058 --> 01:21:37,095
  4892. Mengatakan...
  4893.  
  4894. 1172
  4895. 01:21:37,540 --> 01:21:39,317
  4896. Bagaimana hal ini bisa terjadi?
  4897.  
  4898. 1173
  4899. 01:21:40,646 --> 01:21:42,969
  4900. Saya datang dari Kanada pagi ini.
  4901. - Bosco - Ya, tuan
  4902.  
  4903. 1174
  4904. 01:21:43,281 --> 01:21:44,837
  4905. Ambil daftar penerbangan.
  4906. - Baiklah, pak.
  4907.  
  4908. 1175
  4909. 01:21:45,021 --> 01:21:46,094
  4910. Kenapa kamu pergi ke Kanada?
  4911.  
  4912. 1176
  4913. 01:21:46,356 --> 01:21:47,600
  4914. Kantor keduaku adalah milikku.
  4915.  
  4916. 1177
  4917. 01:21:47,648 --> 01:21:49,020
  4918. Jika kantor kedua ...
  4919.  
  4920. 1178
  4921. 01:21:49,045 --> 01:21:52,223
  4922. Apa yang menyebabkan istri Anda didorong?
  4923.  
  4924. 1179
  4925. 01:21:52,291 --> 01:21:54,559
  4926. Cari tahu apa yang harus Anda cari.
  4927.  
  4928. 1180
  4929. 01:21:55,865 --> 01:21:57,158
  4930. Saya kehilangan istri saya
  4931.  
  4932. 1181
  4933. 01:21:59,588 --> 01:22:01,769
  4934. Siapa yang kamu punya di sini ...?
  4935.  
  4936. 1182
  4937. 01:22:02,883 --> 01:22:05,101
  4938. Tidak ada yang menjawab
  4939. - Bosco - ya pak Pertama berbohong.
  4940.  
  4941. 1183
  4942. 01:22:05,291 --> 01:22:06,314
  4943. Adikmu datang.
  4944.  
  4945. 1184
  4946. 01:22:07,471 --> 01:22:08,821
  4947. Cerah.
  4948.  
  4949. 1185
  4950. 01:22:09,226 --> 01:22:10,384
  4951.  
  4952.  
  4953. 1186
  4954. 01:22:11,853 --> 01:22:13,232
  4955. Apakah dia terlalu memaksakan diri?
  4956.  
  4957. 1187
  4958. 01:22:15,444 --> 01:22:17,152
  4959. Dia bisa berhasil.
  4960.  
  4961. 1188
  4962. 01:22:17,177 --> 01:22:18,374
  4963. Adik laki-lakiku adalah milikku.
  4964.  
  4965. 1189
  4966. 01:22:19,105 --> 01:22:20,277
  4967. Pria yang sangat umum.
  4968.  
  4969. 1190
  4970. 01:22:20,302 --> 01:22:21,996
  4971. Kebohongan kedua Bosko.
  4972. - Ya pak
  4973.  
  4974. 1191
  4975. 01:22:22,095 --> 01:22:23,985
  4976. Brengsek bubuk.
  4977. - Ya, obat Pak A tidak pernah normal.
  4978.  
  4979. 1192
  4980. 01:22:24,010 --> 01:22:25,661
  4981. Lihatlah, Tuan.
  4982.  
  4983. 1193
  4984. 01:22:26,470 --> 01:22:27,337
  4985.  
  4986.  
  4987. 1194
  4988. 01:22:27,362 --> 01:22:29,493
  4989.  
  4990. Jika ini adikmu, ini sudah dilakukan ... berikan pada kami Vah Bosco.
  4991.  
  4992. 1195
  4993. 01:22:29,518 --> 01:22:32,019
  4994.  
  4995.  
  4996. 1196
  4997. 01:22:33,920 --> 01:22:35,007
  4998.  
  4999.  
  5000. 1197
  5001. 01:22:37,031 --> 01:22:39,943
  5002. Anda berdua harus berlatih tidur di semen.
  5003.  
  5004. 1198
  5005. 01:22:40,291 --> 01:22:42,195
  5006. Kenapa napi tidak tidur ...
  5007.  
  5008. 1199
  5009. 01:22:43,593 --> 01:22:46,243
  5010. buka telingamu dan tanyakan ...
  5011.  
  5012. 1200
  5013. 01:22:49,647 --> 01:22:51,410
  5014. Otakmu ...
  5015.  
  5016. 1201
  5017. 01:22:51,464 --> 01:22:52,913
  5018. Home bell ...
  5019.  
  5020. 1202
  5021. 01:22:52,938 --> 01:22:54,188
  5022. dan telepon ...
  5023.  
  5024. 1203
  5025. 01:22:54,374 --> 01:22:55,937
  5026. Simpan terus-menerus.
  5027.  
  5028. 1204
  5029. 01:22:55,962 --> 01:22:58,144
  5030. Atau aku akan matikan kamu selamanya.
  5031.  
  5032. 1205
  5033. 01:23:01,376 --> 01:23:02,626
  5034. Saya akan pintar juga.
  5035.  
  5036. 1206
  5037. 01:23:06,063 --> 01:23:08,261
  5038. Kami memiliki bosco.
  5039.  
  5040. 1207
  5041. 01:23:08,837 --> 01:23:10,937
  5042. Bagaimana menurut Anda, Pak?
  5043. Apakah dia mengatakan yang sebenarnya?
  5044.  
  5045. 1208
  5046. 01:23:10,962 --> 01:23:13,378
  5047. Saya mencari lumpuh sendiri.
  5048.  
  5049. 1209
  5050. 01:23:13,403 --> 01:23:14,658
  5051. Mengerti?
  5052.  
  5053. 1210
  5054. 01:23:15,009 --> 01:23:17,099
  5055. Itu seorang pembohong.
  5056. Bajingan itu.
  5057.  
  5058. 1211
  5059. 01:23:18,412 --> 01:23:20,708
  5060. Tapi dia tidak terbunuh.
  5061. - Itu berarti ..
  5062.  
  5063. 1212
  5064. 01:23:21,083 --> 01:23:23,847
  5065. Kasus bunuh diri
  5066. - Tidak, bun.
  5067.  
  5068. 1213
  5069. 01:23:25,350 --> 01:23:28,202
  5070. Warna kasus ini terlalu lama untuk ditunggu.
  5071.  
  5072. 1214
  5073. 01:23:28,308 --> 01:23:29,851
  5074. Bosco ..
  5075. - Ya, Pak. Berapa lama tanggalnya?
  5076.  
  5077. 1215
  5078. 01:23:29,876 --> 01:23:30,837
  5079. Tiga, tiga, pak ..
  5080.  
  5081. 1216
  5082. 01:23:30,862 --> 01:23:31,889
  5083. Lalu tiga, tiga, tiga belas, tiga belas ... Berapa banyak?
  5084.  
  5085. 1217
  5086. 01:23:32,753 --> 01:23:35,021
  5087. - Tiga puluh sembilan sir ..
  5088. - Tidak, sayang
  5089.  
  5090. 1218
  5091. 01:23:35,288 --> 01:23:37,124
  5092.  
  5093.  
  5094. 1219
  5095. 01:23:37,833 --> 01:23:41,886
  5096. Tiga, tiga, tiga, tiga belas '
  5097.  
  5098. 1220
  5099. 01:23:50,673 --> 01:23:53,134
  5100. Kamera CCTV ini tidak tahu cara bekerja ..
  5101. - Kerja, pak.
  5102.  
  5103. 1221
  5104. 01:23:53,896 --> 01:23:55,205
  5105. Tidak, saya tidak peduli.
  5106.  
  5107. 1222
  5108. 01:23:55,249 --> 01:23:57,550
  5109. Mari kita lihat apa yang tampak seperti Pak, ini adalah telepon Nehru Sunglocker.
  5110.  
  5111. 1223
  5112. 01:23:57,575 --> 01:23:59,175
  5113. Lakukan.
  5114. Berikan ini kepada Bosco
  5115.  
  5116. 1224
  5117. 01:24:01,272 --> 01:24:03,304
  5118.  
  5119.  
  5120. 1225
  5121. 01:24:03,439 --> 01:24:08,830
  5122. Saya ingin menerima panggilan masuk, panggilan, watsup, snapshot, facebook
  5123.  
  5124. 1226
  5125. 01:24:09,006 --> 01:24:15,022
  5126. Seorang wanita yang sudah menikah, Neha Songolkkar, telah melakukan bunuh diri dengan melompat dari lantai enam.
  5127.  
  5128. 1227
  5129. 01:24:15,047 --> 01:24:16,575
  5130. sumber mengatakan ...
  5131.  
  5132. 1228
  5133. 01:24:16,832 --> 01:24:19,304
  5134. Ria adalah segalanya bagiku
  5135. Saya butuh bantuan Anda Tidak ada yang membantu saya dalam dua bulan terakhir
  5136.  
  5137. 1229
  5138. 01:24:19,364 --> 01:24:21,194
  5139.  
  5140.  
  5141. 1230
  5142. 01:24:21,219 --> 01:24:23,958
  5143. Saya tidak egois;
  5144. Saya tidak berdaya.
  5145.  
  5146. 1231
  5147. 01:24:24,953 --> 01:24:28,850
  5148. = Roberts, Ronnie, bantu aku menemukan putriku.
  5149.  
  5150. 1232
  5151. 01:24:29,338 --> 01:24:31,597
  5152. Empat tahun setelah Anda berbicara dengan Anda ..
  5153.  
  5154. 1233
  5155. 01:24:31,708 --> 01:24:33,317
  5156. Tidak ada yang percaya saya.
  5157.  
  5158. 1234
  5159. 01:24:33,342 --> 01:24:34,724
  5160. Semua orang bilang aku gila
  5161.  
  5162. 1235
  5163. 01:24:34,749 --> 01:24:36,380
  5164. Anda tidak percaya padaku, kan?
  5165.  
  5166. 1236
  5167. 01:24:36,405 --> 01:24:41,097
  5168. Anggota keluarga mengatakan bahwa Neha Sangolcker berada dalam beberapa bentuk depresi.
  5169.  
  5170. 1237
  5171. 01:24:41,122 --> 01:24:43,216
  5172. Pak, ini adalah daftar panggilan Neha Madame
  5173.  
  5174. 1238
  5175. 01:24:43,241 --> 01:24:46,897
  5176. Panggilan terakhir dibawa ke Ranwer Prathap Singh
  5177. alamatnya ditemukan.
  5178.  
  5179. 1239
  5180. 01:24:47,156 --> 01:24:50,178
  5181. Wahh Bosco .. Wah
  5182. - Oke, tuan?
  5183.  
  5184. 1240
  5185. 01:24:51,233 --> 01:24:53,030
  5186. Apakah kamu menemukanmu?
  5187. - Ya, Pak Lalu Anda bertanya kepada saya mengapa ini benar atau salah?
  5188.  
  5189. 1241
  5190. 01:24:53,518 --> 01:24:55,188
  5191.  
  5192.  
  5193. 1242
  5194. 01:24:55,213 --> 01:24:58,098
  5195. Maaf pak.
  5196. - Maaf pak?
  5197.  
  5198. 1243
  5199. 01:24:58,332 --> 01:24:59,827
  5200. Tidak tahu, pak ..
  5201.  
  5202. 1244
  5203. 01:25:00,881 --> 01:25:03,675
  5204. Apa yang kamu tidak tahu?
  5205. Apakah ini benar?
  5206. - Ya pak
  5207.  
  5208. 1245
  5209. 01:25:05,334 --> 01:25:07,171
  5210. Lalu apa itu?
  5211. - Maaf pak...
  5212.  
  5213. 1246
  5214. 01:25:08,801 --> 01:25:10,882
  5215. Saya membuat lelucon oleh Bosco ..
  5216. Permohonan ..
  5217.  
  5218. 1247
  5219. 01:25:10,915 --> 01:25:11,876
  5220. Jangan menangis.
  5221.  
  5222. 1248
  5223. 01:25:13,039 --> 01:25:14,475
  5224. Apakah kamu sangat sensitif?
  5225.  
  5226. 1249
  5227. 01:25:15,871 --> 01:25:17,639
  5228. Ini tujuanmu datang kemari?
  5229. - Ya, tuan Nah, ini benar.
  5230.  
  5231. 1250
  5232. 01:25:17,664 --> 01:25:20,021
  5233. Ini bisa membuat kita menjadi penjahat.
  5234.  
  5235. 1251
  5236. 01:25:20,295 --> 01:25:23,020
  5237.  
  5238. pergi
  5239. - Baiklah, pak.
  5240.  
  5241. 1252
  5242. 01:25:23,127 --> 01:25:24,749
  5243.  
  5244.  
  5245. 1253
  5246. 01:25:25,061 --> 01:25:27,503
  5247. Tuan.
  5248. Ini Ranweer Prithaphon Singh, saya tahu.
  5249.  
  5250. 1254
  5251. 01:25:27,912 --> 01:25:28,992
  5252. Bagaimana caranya?
  5253.  
  5254. 1255
  5255. 01:25:29,275 --> 01:25:30,877
  5256. Suatu hari Minggu datang dengan Naha Dia ada di jalan ..
  5257.  
  5258. 1256
  5259. 01:25:31,034 --> 01:25:32,679
  5260.  
  5261.  
  5262. 1257
  5263. 01:25:32,907 --> 01:25:36,004
  5264. Mengapa Anda memecah acara Anda?
  5265.  
  5266. 1258
  5267. 01:25:36,107 --> 01:25:37,560
  5268. Pak, bukan itu, memecahkannya?
  5269.  
  5270. 1259
  5271. 01:25:37,585 --> 01:25:39,521
  5272. Dua puting dan empat cangkir pecah.
  5273.  
  5274. 1260
  5275. 01:25:39,573 --> 01:25:40,718
  5276. Itu tidak mudah untuk dijinakkan.
  5277.  
  5278. 1261
  5279. 01:25:40,743 --> 01:25:42,389
  5280. Pak, saya mendapat CCTV pengawasan.
  5281.  
  5282. 1262
  5283. 01:25:43,042 --> 01:25:44,332
  5284. Tapi sudah jelas, pak.
  5285.  
  5286. 1263
  5287. 01:25:44,357 --> 01:25:48,316
  5288. Kemudian, kirim satu Chandigarh dan jelaskan dengan sangat jelas.
  5289.  
  5290. 1264
  5291. 01:25:49,263 --> 01:25:49,888
  5292. Muda.
  5293.  
  5294. 1265
  5295. 01:25:51,467 --> 01:25:54,058
  5296. Apa horor Ranvir Prathap?
  5297.  
  5298. 1266
  5299. 01:25:56,812 --> 01:26:01,323
  5300. Laporan otopsi menunjukkan bahwa ini adalah bunuh diri, dan polisi juga menyetujuinya.
  5301.  
  5302. 1267
  5303. 01:26:18,949 --> 01:26:21,115
  5304. Halo, Sagge.
  5305. - Mari kita bicara tentang Usman nanti Sallier ..
  5306.  
  5307. 1268
  5308. 01:26:21,140 --> 01:26:22,236
  5309. kamu .. hari .. menunjukkan foto seorang anak, kan?
  5310.  
  5311. 1269
  5312. 01:26:23,198 --> 01:26:25,455
  5313. foto...?
  5314.  
  5315. 1270
  5316. 01:26:26,157 --> 01:26:28,789
  5317.  
  5318.  
  5319. 1271
  5320. 01:26:30,220 --> 01:26:31,128
  5321.  
  5322.  
  5323. 1272
  5324. 01:26:33,491 --> 01:26:36,939
  5325. Jika aku memberitahumu yang sebenarnya ...
  5326.  
  5327. 1273
  5328. 01:26:37,300 --> 01:26:39,248
  5329. Nah Mbak masih hidup hari ini.
  5330.  
  5331. 1274
  5332. 01:26:39,458 --> 01:26:40,787
  5333. UMC
  5334.  
  5335. 1275
  5336. 01:26:43,784 --> 01:26:47,418
  5337. Bagaimana Anda tahu Nhh?
  5338. - Saya tidak tahu Naihama.
  5339.  
  5340. 1276
  5341. 01:26:48,609 --> 01:26:51,142
  5342. Tapi aku tahu orang lain berbohong, Nay Ma'am tidak gila.
  5343.  
  5344. 1277
  5345. 01:26:51,665 --> 01:26:53,453
  5346.  
  5347.  
  5348. 1278
  5349. 01:26:54,312 --> 01:26:56,549
  5350. Semuanya dikatakan benar.
  5351.  
  5352. 1279
  5353. 01:26:57,134 --> 01:26:59,244
  5354. Beberapa hari yang lalu, saya pergi ke Sunny.
  5355.  
  5356. 1280
  5357. 01:26:59,312 --> 01:27:01,040
  5358. Bicara tentang kesepakatan saya berikutnya.
  5359.  
  5360. 1281
  5361. 01:27:02,595 --> 01:27:03,393
  5362. Sana.
  5363.  
  5364. 1282
  5365. 01:27:07,036 --> 01:27:08,537
  5366. Halo sayang.
  5367.  
  5368. 1283
  5369. 01:27:09,839 --> 01:27:10,933
  5370. Apakah kamu?
  5371.  
  5372. 1284
  5373. 01:27:14,420 --> 01:27:16,284
  5374. Ambil tasnya
  5375. Kesepakatan berikutnya ...
  5376.  
  5377. 1285
  5378. 01:27:16,772 --> 01:27:17,974
  5379. Ajaud.
  5380.  
  5381. 1286
  5382. 01:27:19,350 --> 01:27:20,874
  5383. Delapan
  5384. - dan
  5385.  
  5386. 1287
  5387. 01:27:21,977 --> 01:27:23,599
  5388. Ini adalah untuk Anda
  5389. - Pergi sekarang.
  5390.  
  5391. 1288
  5392. 01:27:23,994 --> 01:27:25,102
  5393. Keluar dari sini.
  5394.  
  5395. 1289
  5396. 01:27:28,384 --> 01:27:31,509
  5397. Aku sudah bilang padamu
  5398. katakan padaku untuk datang.
  5399.  
  5400. 1290
  5401. 01:27:31,534 --> 01:27:34,087
  5402. Anda dua jam lebih awal.
  5403. - Tidak ada tempat untuk menahannya sendiri.
  5404.  
  5405. 1291
  5406. 01:27:37,924 --> 01:27:39,361
  5407. Aku melihatnya.
  5408.  
  5409. 1292
  5410. 01:27:40,131 --> 01:27:41,177
  5411.  
  5412.  
  5413. 1293
  5414. 01:27:50,274 --> 01:27:51,528
  5415. Seorang anak
  5416. - Hei
  5417.  
  5418. 1294
  5419. 01:27:53,403 --> 01:27:57,138
  5420. Ini corong.
  5421. atau tutup selamanya.
  5422. Benar?
  5423.  
  5424. 1295
  5425. 01:28:00,063 --> 01:28:02,475
  5426. Saya takut, Sagger, begitu bohong
  5427.  
  5428. 1296
  5429. 01:28:02,580 --> 01:28:06,314
  5430. Tetapi saya tidak tahu bahwa kebohongan saya akan menghancurkan hidup orang lain.
  5431.  
  5432. 1297
  5433. 01:28:06,460 --> 01:28:09,009
  5434. Dia mencari putrinya seperti orang gila.
  5435.  
  5436. 1298
  5437. 01:28:10,444 --> 01:28:13,266
  5438. Semua orang di depan menangis dengan keras ... Tidak ada yang percaya.
  5439.  
  5440. 1299
  5441. 01:28:14,228 --> 01:28:15,597
  5442. Saya setia kepada Anda, Sagge ...
  5443.  
  5444. 1300
  5445. 01:28:24,419 --> 01:28:26,626
  5446. Anda akan melakukan apa pun yang Anda suka
  5447.  
  5448. 1301
  5449. 01:28:27,016 --> 01:28:28,892
  5450.  
  5451.  
  5452. 1302
  5453. 01:28:29,014 --> 01:28:31,484
  5454. Tetapi bayi perlu diselamatkan.
  5455.  
  5456. 1303
  5457. 01:28:41,645 --> 01:28:43,227
  5458. Apakah Ria hidup?
  5459.  
  5460. 1304
  5461. 01:28:43,300 --> 01:28:45,024
  5462. Saya tidak tahu itu ...
  5463.  
  5464. 1305
  5465. 01:28:45,625 --> 01:28:48,589
  5466. Dapat dikatakan bahwa itu Cerah ..
  5467. - Di mana saya bisa melihat Sunny ...?
  5468.  
  5469. 1306
  5470. 01:28:48,677 --> 01:28:50,249
  5471. Uh ... aku bisa tahu.
  5472.  
  5473. 1307
  5474. 01:29:21,023 --> 01:29:22,440
  5475. Di sana Anda dapat melihat seorang anak, kan?
  5476.  
  5477. 1308
  5478. 01:29:39,363 --> 01:29:40,721
  5479. Anand Shaikh.
  5480.  
  5481. 1309
  5482. 01:29:42,513 --> 01:29:44,192
  5483. Saya akan membunuhnya.
  5484.  
  5485. 1310
  5486. 01:29:44,247 --> 01:29:45,754
  5487. Sebelum saya mengetahui bahwa saya tidak.
  5488.  
  5489. 1311
  5490. 01:29:45,832 --> 01:29:47,693
  5491. Bawa aku ke Sunny.
  5492.  
  5493. 1312
  5494. 01:29:48,031 --> 01:29:49,676
  5495. Ayolah...
  5496.  
  5497. 1313
  5498. 01:29:50,482 --> 01:29:51,396
  5499. Tuhan memberkati Anda Siapa yang terbunuh?
  5500.  
  5501. 1314
  5502. 01:30:09,764 --> 01:30:11,580
  5503. Anda telah membunuh orang yang salah.
  5504.  
  5505. 1315
  5506.  
  5507. 01:30:12,677 --> 01:30:14,637
  5508.  
  5509.  
  5510. 1316
  5511. 01:30:17,344 --> 01:30:19,178
  5512. Halo!
  5513. - Ranveer Prithar Singh?
  5514.  
  5515. 1317
  5516. 01:30:19,789 --> 01:30:21,639
  5517. Siapa ini ..?
  5518. - LSD
  5519.  
  5520. 1318
  5521. 01:30:22,055 --> 01:30:24,510
  5522. Polisi kuburan Loha Singh Dul ...
  5523.  
  5524. 1319
  5525. 01:30:25,437 --> 01:30:27,193
  5526. Itu bukan orang yang kukatakan.
  5527.  
  5528. 1320
  5529. 01:30:28,965 --> 01:30:30,721
  5530. Dimana...
  5531. di hotel ..
  5532.  
  5533. 1321
  5534. 01:30:31,292 --> 01:30:34,217
  5535. Di sana saya akan datang dan melihat Anda.
  5536.  
  5537. 1322
  5538. 01:30:34,504 --> 01:30:35,725
  5539. Datang.
  5540.  
  5541. 1323
  5542. 01:30:38,084 --> 01:30:40,340
  5543. Siapa yang bertanya?
  5544.  
  5545. 1324
  5546. 01:30:40,561 --> 01:30:42,969
  5547. Polisi Kubis
  5548. - Dia ... Polisi Kubis
  5549.  
  5550. 1325
  5551. 01:30:43,598 --> 01:30:45,936
  5552. Sekarang ..?
  5553. - Sunny ...
  5554.  
  5555. 1326
  5556. 01:31:14,671 --> 01:31:15,655
  5557. "Muhini"
  5558.  
  5559. 1327
  5560. 01:31:16,417 --> 01:31:17,290
  5561. "Muhini"
  5562.  
  5563. 1328
  5564. 01:31:25,154 --> 01:31:26,138
  5565. "Muhini"
  5566.  
  5567. 1329
  5568. 01:31:26,997 --> 01:31:27,870
  5569. "Muhini"
  5570.  
  5571. 1330
  5572. 01:31:28,755 --> 01:31:29,597
  5573. "Muhini"
  5574.  
  5575. 1331
  5576. 01:31:29,653 --> 01:31:30,526
  5577. "Muhini"
  5578.  
  5579. 1332
  5580. 01:32:00,054 --> 01:32:01,779
  5581. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5582.  
  5583. 1333
  5584. 01:32:01,804 --> 01:32:03,552
  5585. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5586.  
  5587. 1334
  5588. 01:32:03,577 --> 01:32:05,302
  5589. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5590.  
  5591. 1335
  5592. 01:32:05,327 --> 01:32:07,099
  5593. "Ding ... Dong ... Ding ... Dong ...."
  5594.  
  5595. 1336
  5596. 01:32:07,211 --> 01:32:07,640
  5597. "Satu..."
  5598.  
  5599. 1337
  5600. 01:32:07,668 --> 01:32:08,119
  5601. "Dua..."
  5602.  
  5603. 1338
  5604. 01:32:08,144 --> 01:32:08,969
  5605. "Tiga..."
  5606.  
  5607. 1339
  5608. 01:32:08,996 --> 01:32:09,261
  5609. "Empat..."
  5610.  
  5611. 1340
  5612. 01:32:09,293 --> 01:32:09,589
  5613. "Lima..."
  5614.  
  5615. 1341
  5616. 01:32:09,616 --> 01:32:09,866
  5617. "Enam..."
  5618.  
  5619. 1342
  5620. 01:32:09,891 --> 01:32:10,129
  5621. "Tujuh..."
  5622.  
  5623. 1343
  5624. 01:32:10,154 --> 01:32:10,427
  5625. "Delapan..."
  5626.  
  5627. 1344
  5628. 01:32:10,452 --> 01:32:10,742
  5629. "Sembilan..."
  5630.  
  5631. 1345
  5632. 01:32:10,767 --> 01:32:11,180
  5633. "Sepuluh..."
  5634.  
  5635. 1346
  5636. 01:32:11,205 --> 01:32:12,452
  5637. => Sebelas ...
  5638.  
  5639. 1347
  5640. 01:32:12,477 --> 01:32:12,984
  5641. "Duabelas..."
  5642.  
  5643. 1348
  5644. 01:32:13,009 --> 01:32:13,809
  5645. "Tigabelas..."
  5646.  
  5647. 1349
  5648. 01:32:14,266 --> 01:32:14,695
  5649. "Satu..."
  5650.  
  5651. 1350
  5652. 01:32:14,723 --> 01:32:15,174
  5653. "Dua..."
  5654.  
  5655. 1351
  5656. 01:32:15,199 --> 01:32:16,024
  5657. "Tiga..."
  5658.  
  5659. 1352
  5660. 01:32:16,051 --> 01:32:16,316
  5661. "Empat..."
  5662.  
  5663. 1353
  5664. 01:32:16,348 --> 01:32:16,644
  5665. "Lima..."
  5666.  
  5667. 1354
  5668. 01:32:16,671 --> 01:32:16,921
  5669. "Enam..."
  5670.  
  5671. 1355
  5672. 01:32:16,946 --> 01:32:17,184
  5673. "Tujuh..."
  5674.  
  5675. 1356
  5676. 01:32:17,209 --> 01:32:17,482
  5677. "Delapan..."
  5678.  
  5679. 1357
  5680. 01:32:17,507 --> 01:32:17,797
  5681. "Sembilan..."
  5682.  
  5683. 1358
  5684. 01:32:17,822 --> 01:32:18,235
  5685. "Sepuluh..."
  5686.  
  5687. 1359
  5688. 01:32:18,260 --> 01:32:19,507
  5689. Sebelas...
  5690.  
  5691. 1360
  5692. 01:32:19,532 --> 01:32:20,039
  5693. "Duabelas..."
  5694.  
  5695. 1361
  5696. 01:32:20,064 --> 01:32:20,864
  5697. "Tigabelas..."
  5698.  
  5699. 1362
  5700. 01:32:21,269 --> 01:32:22,874
  5701. => "Masa depanmu ...."
  5702.  
  5703. 1363
  5704. 01:32:22,899 --> 01:32:26,432
  5705. "Aku menjemputmu untuk hari ini ..."
  5706.  
  5707. 1364
  5708. 01:32:26,457 --> 01:32:29,479
  5709.  
  5710.  
  5711.  
  5712.  
  5713.  
  5714. 1365
  5715. 01:32:29,504 --> 01:32:33,196
  5716. "Aku menjemputmu untuk hari ini ..."
  5717.  
  5718. 1366
  5719. 01:32:33,221 --> 01:32:36,715
  5720. "Datanglah di Spring Spring di sini ..."
  5721.  
  5722. 1367
  5723. 01:32:37,046 --> 01:32:38,771
  5724. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5725.  
  5726. 1368
  5727. 01:32:38,796 --> 01:32:40,544
  5728. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5729.  
  5730. 1369
  5731. 01:32:40,569 --> 01:32:42,294
  5732. "Dong ... Dong ... Dong ..."
  5733.  
  5734. 1370
  5735. 01:32:42,319 --> 01:32:44,289
  5736. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5737.  
  5738. 1371
  5739. 01:32:50,763 --> 01:32:52,617
  5740. "Ayolah, aku akan tinggal bersama ..."
  5741.  
  5742. 1372
  5743. 01:32:52,642 --> 01:32:54,193
  5744. ""
  5745.  
  5746. 1373
  5747. 01:32:54,218 --> 01:32:55,671
  5748. "Berapa banyak lagi di sana ..."
  5749.  
  5750. 1374
  5751. 01:32:55,696 --> 01:32:57,472
  5752. "Kami berdua sudah mabuk"
  5753.  
  5754. 1375
  5755. 01:32:57,497 --> 01:33:00,592
  5756.  
  5757.  
  5758. 1376
  5759. 01:33:00,776 --> 01:33:02,967
  5760. "Dan saya tahu.
  5761.  
  5762.  
  5763. 1377
  5764. 01:33:02,992 --> 01:33:05,038
  5765. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5766.  
  5767. 1378
  5768. 01:33:12,013 --> 01:33:14,989
  5769. "Kamu menerima pesan pada hari keempat belas ..."
  5770.  
  5771. 1379
  5772. 01:33:15,509 --> 01:33:18,970
  5773. "Itu ada di sana pada hari ke-15."
  5774.  
  5775. 1380
  5776. 01:33:18,995 --> 01:33:22,535
  5777.  
  5778.  
  5779. 1381
  5780. 01:33:22,559 --> 01:33:25,933
  5781. Jadi bagaimana kabarmu?
  5782. ..
  5783.  
  5784. 1382
  5785. 01:33:25,959 --> 01:33:27,729
  5786. Untuk Seribu Hari ...
  5787.  
  5788. 1383
  5789. 01:33:27,754 --> 01:33:31,318
  5790. "Saat kamu siap untuk selanjutnya ..."
  5791.  
  5792. 1384
  5793. 01:33:31,342 --> 01:33:34,836
  5794.  
  5795.  
  5796.  
  5797.  
  5798.  
  5799. 1385
  5800. 01:33:34,860 --> 01:33:38,290
  5801. "Aku menjemputmu untuk hari ini ..."
  5802.  
  5803. 1386
  5804. 01:33:38,315 --> 01:33:41,809
  5805. "Datanglah di Spring Spring di sini ..."
  5806.  
  5807. 1387
  5808. 01:33:41,833 --> 01:33:43,558
  5809. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5810.  
  5811. 1388
  5812. 01:33:43,583 --> 01:33:45,331
  5813. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5814.  
  5815. 1389
  5816.  
  5817. 01:33:45,356 --> 01:33:47,081
  5818. "Dong ... Dong ... Dong ..."
  5819.  
  5820. 1390
  5821. 01:33:47,106 --> 01:33:49,076
  5822. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5823.  
  5824. 1391
  5825. 01:34:09,449 --> 01:34:11,409
  5826. Hei, satu, dua, tiga, "
  5827.  
  5828. 1392
  5829. 01:34:11,688 --> 01:34:13,268
  5830. Satu dua tiga, "
  5831.  
  5832. 1393
  5833. 01:34:13,373 --> 01:34:15,032
  5834. Satu dua tiga,
  5835.  
  5836. 1394
  5837. 01:34:15,160 --> 01:34:16,596
  5838. Satu dua tiga, "
  5839.  
  5840. 1396
  5841. 01:34:20,362 --> 01:34:23,568
  5842. "Saya patah hati pada hari ke-18"
  5843.  
  5844. 1398
  5845. 01:34:26,953 --> 01:34:31,125
  5846. "Di hari kedua puluh, aku sudah kehilangan dua puluh hati ..."
  5847.  
  5848. 1405
  5849. 01:34:44,873 --> 01:34:48,367
  5850. "Datanglah di Spring Spring di sini ..."
  5851.  
  5852. 1406
  5853. 01:34:48,391 --> 01:34:50,116
  5854. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5855.  
  5856. 1407
  5857. 01:34:50,141 --> 01:34:51,889
  5858. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5859.  
  5860. 1408
  5861. 01:34:51,914 --> 01:34:53,639
  5862. "Dong ... Dong ... Dong ..."
  5863.  
  5864. 1409
  5865. 01:34:53,664 --> 01:34:55,634
  5866. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5867.  
  5868. 1410
  5869. 01:35:02,113 --> 01:35:03,838
  5870. "Ding ... Dong ... Dong ..."
  5871.  
  5872. 1411
  5873. 01:35:03,863 --> 01:35:05,611
  5874. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5875.  
  5876. 1412
  5877. 01:35:05,636 --> 01:35:07,361
  5878. "Dong ... Dong ... Dong ..."
  5879.  
  5880. 1413
  5881. 01:35:07,386 --> 01:35:09,356
  5882. "Ding ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ... Dong ..."
  5883.  
  5884. 1414
  5885. 01:35:10,343 --> 01:35:11,650
  5886. Hey ..
  5887.  
  5888. 1415
  5889. 01:35:12,685 --> 01:35:14,564
  5890. Di mana Ria?
  5891. Kamu siapa?
  5892.  
  5893. 1416
  5894. 01:35:14,589 --> 01:35:15,859
  5895. Di mana Ria?
  5896.  
  5897. 1417
  5898. 01:36:04,416 --> 01:36:05,630
  5899. Cerah...
  5900.  
  5901. 1418
  5902. 01:36:25,311 --> 01:36:27,069
  5903. Kemana dia pergi?
  5904.  
  5905. 1419
  5906. 01:36:28,668 --> 01:36:30,921
  5907. Mengatakan
  5908. - Mereka berdua kabur.
  5909.  
  5910. 1420
  5911. 01:36:31,160 --> 01:36:33,127
  5912. Di sana saya pergi.
  5913.  
  5914. 1421
  5915. 01:38:02,453 --> 01:38:03,968
  5916. Ini gila.
  5917.  
  5918. 1422
  5919. 01:38:09,674 --> 01:38:14,398
  5920. Sepertinya kamu ada di kota.
  5921. Cara Anda di lapangan adalah bahwa Anda harus berubah.
  5922.  
  5923. 1423
  5924. 01:38:15,916 --> 01:38:17,410
  5925. Apakah kamu mengatakan ke hotel?
  5926.  
  5927. 1424
  5928. 01:38:17,831 --> 01:38:19,123
  5929. Saya sedang duduk di ruangan untuk membuat kain?
  5930.  
  5931. 1425
  5932. 01:38:19,864 --> 01:38:21,461
  5933. Apakah itu memberi tahu Reia untuk mati?
  5934.  
  5935. 1426
  5936. 01:38:21,602 --> 01:38:23,941
  5937. Kehidupan Nahtaradee Naaha hilang.
  5938.  
  5939. 1427
  5940. 01:38:24,053 --> 01:38:26,167
  5941. Semua ini menyedihkan.
  5942.  
  5943. 1428
  5944. 01:38:26,604 --> 01:38:28,240
  5945. Anda ada di sana, kan?
  5946.  
  5947. 1429
  5948. 01:38:28,273 --> 01:38:30,395
  5949. Ya, kamu ke mana kamu pergi dan menculik putrinya Hah?
  5950.  
  5951. 1430
  5952. 01:38:30,420 --> 01:38:31,356
  5953.  
  5954.  
  5955. 1431
  5956. 01:38:31,811 --> 01:38:33,276
  5957. Baca lebih banyak ..
  5958.  
  5959. 1432
  5960. 01:38:33,965 --> 01:38:37,435
  5961. dimasukkan ke sel penjara .. ..
  5962. _ Mulut jelek untuk bangun ...
  5963.  
  5964. 1433
  5965. 01:38:39,368 --> 01:38:41,079
  5966. Hanya kandang dan tali yang bisa ...
  5967.  
  5968. 1434
  5969. 01:38:41,640 --> 01:38:44,674
  5970. Gunakan seragam untuk melindungi orang-orang, untuk waktu yang lama?
  5971.  
  5972. 1435
  5973. 01:38:50,491 --> 01:38:53,170
  5974. Oh, tentara ...
  5975. Sebuah selebaran kecil.
  5976.  
  5977. 1436
  5978. 01:38:53,479 --> 01:38:55,641
  5979. Anda menyuruh petugas saya untuk memukul gigi Anda, bukan?
  5980.  
  5981. 1437
  5982. 01:38:56,317 --> 01:38:59,478
  5983. Anda berpikir bahwa seluruh departemen kepolisian diserang?
  5984.  
  5985. 1438
  5986. 01:38:59,656 --> 01:39:00,841
  5987. Seberapa besar biayanya ...
  5988.  
  5989. 1439
  5990. 01:39:00,866 --> 01:39:03,067
  5991. Kamu keras kepala.
  5992. Akan mencair dan mengalir.
  5993.  
  5994. 1440
  5995. 01:39:03,276 --> 01:39:06,845
  5996. Kamu selalu mengikat tanganmu dan menaruh tubuhmu di kandangmu ...
  5997.  
  5998. 1441
  5999. 01:39:07,013 --> 01:39:10,474
  6000. Berikan satu kesempatan â–¶ Tunjukkan kekuatan seorang prajurit.
  6001.  
  6002. 1442
  6003. 01:39:15,681 --> 01:39:17,066
  6004. Mari kita lihat kemana kita pergi. Kita akan memenuhi keinginanmu.
  6005.  
  6006. 1443
  6007. 01:39:17,662 --> 01:39:19,732
  6008. Lepaskan.
  6009.  
  6010. 1444
  6011. 01:39:20,767 --> 01:39:22,163
  6012. tinggalkan ..
  6013.  
  6014. 1445
  6015. 01:39:53,270 --> 01:39:55,093
  6016. Jatuhkan.
  6017.  
  6018. 1446
  6019. 01:39:55,142 --> 01:39:56,021
  6020. Keduanya kembali.
  6021.  
  6022. 1447
  6023. 01:39:56,163 --> 01:39:58,931
  6024.  
  6025.  
  6026. 1448
  6027. 01:40:09,947 --> 01:40:11,744
  6028. Seberapa rendah Anda semua Hei, Anda.
  6029.  
  6030. 1449
  6031. 01:40:11,997 --> 01:40:13,052
  6032. Tidak.
  6033.  
  6034. 1450
  6035. 01:40:13,111 --> 01:40:13,746
  6036. Kenapa aku harus kesal?
  6037.  
  6038. 1451
  6039. 01:40:14,907 --> 01:40:16,089
  6040. Ini bukan saat penyelidikan.
  6041.  
  6042. 1452
  6043. 01:40:17,698 --> 01:40:19,361
  6044.  
  6045.  
  6046. 1453
  6047. 01:40:19,562 --> 01:40:21,275
  6048. Saya punya waktu untuk menyentuh mereka.
  6049.  
  6050. 1454
  6051. 01:40:22,526 --> 01:40:24,755
  6052. Berarti
  6053. - Arti Sunny.
  6054.  
  6055. 1455
  6056. 01:40:25,717 --> 01:40:28,990
  6057. Penculikan itu ada di belakang
  6058. Mengapa tidak bertanya?
  6059.  
  6060. 1456
  6061. 01:40:30,009 --> 01:40:31,197
  6062. bukti?
  6063.  
  6064. 1457
  6065. 01:40:32,369 --> 01:40:35,435
  6066.  
  6067. bukti ..?
  6068. - Saya punya bukti.
  6069.  
  6070. 1458
  6071. 01:40:48,070 --> 01:40:49,445
  6072. Apakah ini Ronnie nyata?
  6073.  
  6074. 1459
  6075. 01:40:49,516 --> 01:40:51,787
  6076. Pernahkah Anda melihat bahwa Anda memiliki tempat di tempat Sanny?
  6077.  
  6078. 1460
  6079. 01:40:53,740 --> 01:40:56,002
  6080. Utsman jangan khawatir
  6081. Tidak ada yang terjadi.
  6082.  
  6083. 1461
  6084. 01:40:57,018 --> 01:40:59,955
  6085. Katakan yang sebenarnya.
  6086. Apa yang Anda lihat?
  6087.  
  6088. 1462
  6089. 01:41:00,714 --> 01:41:02,662
  6090. Saya berangkat ke Sunny.
  6091.  
  6092. 1463
  6093. 01:41:03,535 --> 01:41:06,078
  6094. Saya melihat seorang anak di sana.
  6095. - Bagus.
  6096.  
  6097. 1464
  6098. 01:41:06,539 --> 01:41:08,414
  6099. Bisakah Anda mengatakan ya di pengadilan Anda (di pengadilan)?
  6100.  
  6101. 1465
  6102. 01:41:08,439 --> 01:41:10,133
  6103. Lambang, apa yang bisa saya katakan?
  6104.  
  6105. 1466
  6106. 01:41:10,158 --> 01:41:11,343
  6107. Tidak tidak.
  6108.  
  6109. 1467
  6110. 01:41:11,503 --> 01:41:15,005
  6111. Bolehkah saya mengatakan ini di pengadilan?
  6112. - Hahh.
  6113. - Baiklah kalau begitu.
  6114.  
  6115. 1468
  6116. 01:41:16,216 --> 01:41:17,691
  6117. Ini adalah tanggung jawab Anda ke pengadilan.
  6118.  
  6119. 1469
  6120. 01:41:18,394 --> 01:41:19,342
  6121. Ambil yang cerah.
  6122.  
  6123. 1470
  6124. 01:41:22,657 --> 01:41:24,145
  6125. Dan ini Sunny.
  6126.  
  6127. 1471
  6128. 01:41:24,986 --> 01:41:27,095
  6129. Ya pak.
  6130. - Lihat itu.
  6131.  
  6132. 1472
  6133. 01:41:27,120 --> 01:41:29,752
  6134. pak bugger
  6135. Aku akan mengurusnya, aku akan lihat.
  6136.  
  6137. 1473
  6138. 01:41:30,020 --> 01:41:31,197
  6139. Aku akan melakukannya.
  6140. Silahkan
  6141.  
  6142. 1474
  6143. 01:41:32,062 --> 01:41:34,517
  6144.  
  6145.  
  6146. 1475
  6147. 01:41:42,034 --> 01:41:44,303
  6148. Halo, Sunny.
  6149.  
  6150. 1476
  6151. 01:41:44,708 --> 01:41:46,158
  6152. Salgunkar.
  6153.  
  6154. 1477
  6155. 01:41:47,125 --> 01:41:48,326
  6156. Sekarang kau katakan padaku untuk mengatakan ...
  6157.  
  6158. 1478
  6159. 01:41:48,507 --> 01:41:51,831
  6160. "Segala sesuatu yang mengatakan kebenaran itu hanya benar. Aku tidak mengatakan hal lain selain kebenaran."
  6161.  
  6162. 1479
  6163. 01:41:52,163 --> 01:41:54,097
  6164. Tidak, sudah tua sekarang.
  6165.  
  6166. 1480
  6167. 01:41:54,893 --> 01:41:56,402
  6168. Hanya dalam film yang mereka tuju.
  6169.  
  6170. 1481
  6171. 01:41:57,327 --> 01:41:59,683
  6172. Saya hanya mengajukan satu pertanyaan.
  6173.  
  6174. 1482
  6175. 01:42:01,120 --> 01:42:02,720
  6176. Satu-satunya.
  6177.  
  6178. 1483
  6179. 01:42:04,817 --> 01:42:06,002
  6180. Di mana Ria?
  6181.  
  6182. 1484
  6183. 01:42:06,456 --> 01:42:07,027
  6184. Cerah
  6185.  
  6186. 1485
  6187. 01:42:07,562 --> 01:42:08,306
  6188. Tindakan apa?
  6189.  
  6190. 1486
  6191. 01:42:08,380 --> 01:42:11,005
  6192. DIG sir tidak tahu siapa dia berurusan dengan putra putra Anda.
  6193.  
  6194. 1487
  6195. 01:42:11,885 --> 01:42:13,736
  6196. Keledai Anda, dia Apakah dia?
  6197.  
  6198. 1488
  6199. 01:42:14,396 --> 01:42:16,548
  6200.  
  6201.  
  6202. 1489
  6203. 01:42:17,854 --> 01:42:19,546
  6204.  
  6205.  
  6206. 1490
  6207. 01:42:19,793 --> 01:42:22,935
  6208. Oh, beneran .. Ria ...
  6209. - Ahh Berikan satu menit.
  6210.  
  6211. 1491
  6212. 01:42:23,025 --> 01:42:24,068
  6213. Ria ... Ria ..
  6214.  
  6215. 1492
  6216. 01:42:25,339 --> 01:42:27,027
  6217. Di mana Ria?
  6218.  
  6219. 1493
  6220. 01:42:27,276 --> 01:42:29,048
  6221. Jika Anda melihat, Anda akan menemukan keping.
  6222.  
  6223. 1494
  6224. 01:42:31,482 --> 01:42:33,404
  6225.  
  6226.  
  6227. 1495
  6228. 01:42:33,429 --> 01:42:34,585
  6229. Memeriksa?
  6230.  
  6231. 1496
  6232. 01:42:36,956 --> 01:42:38,648
  6233. Apakah ini pertanyaan untuk mengajukan pertanyaan?
  6234.  
  6235. 1497
  6236. 01:42:38,976 --> 01:42:40,504
  6237. Tanyakan saja jika Anda bertanya.
  6238.  
  6239. 1498
  6240. 01:42:42,433 --> 01:42:45,630
  6241. Cerah.
  6242. Hati-hati, hati-hati.
  6243.  
  6244. 1499
  6245. 01:42:45,979 --> 01:42:47,975
  6246. Hai DIG ..
  6247. - Hmm ..
  6248.  
  6249. 1500
  6250. 01:42:48,010 --> 01:42:49,978
  6251. Jangan merokok?
  6252. - Katakan di mana Rii pada awalnya.
  6253.  
  6254. 1501
  6255. 01:42:50,181 --> 01:42:52,111
  6256. Tidak Tahu - Sunny Sunny saya tidak tahu.
  6257.  
  6258. 1502
  6259. 01:42:52,339 --> 01:42:53,218
  6260. Sudah kubilang aku tidak tahu.
  6261.  
  6262. 1503
  6263. 01:42:56,507 --> 01:42:58,424
  6264.  
  6265.  
  6266. 1504
  6267. 01:42:58,692 --> 01:43:01,646
  6268. aku tidak akan meninggalkanmu
  6269. sekarang katakan
  6270.  
  6271. 1505
  6272. 01:43:01,671 --> 01:43:05,406
  6273. Sekarang ayo pergi.
  6274. Atau tidak apa-apa
  6275.  
  6276. _ kembali.
  6277.  
  6278. 1506
  6279. 01:43:07,289 --> 01:43:11,021
  6280. Ini sangat berbahaya
  6281. _ Cara hal-hal didengar sangat berbeda.
  6282.  
  6283. 1507
  6284. 01:43:11,427 --> 01:43:13,297
  6285. Saya sedang bicara...
  6286.  
  6287. 1508
  6288. 01:43:13,809 --> 01:43:15,318
  6289. Tetap kembali.
  6290. - Tidak
  6291.  
  6292. 1509
  6293. 01:43:16,154 --> 01:43:17,681
  6294. Jangan bergerak.
  6295.  
  6296. 1510
  6297. 01:43:20,025 --> 01:43:21,939
  6298. Jangan bergerak, pak.
  6299.  
  6300. 1511
  6301. 01:43:28,493 --> 01:43:30,500
  6302. Letakkan pistol di samping.
  6303. - Hei, hei!
  6304.  
  6305. 1512
  6306. 01:43:30,913 --> 01:43:32,484
  6307. aku tahu
  6308.  
  6309. 1513
  6310. 01:43:32,686 --> 01:43:34,082
  6311. kamu akan membunuhku
  6312.  
  6313. 1514
  6314. 01:43:34,107 --> 01:43:36,227
  6315. Aku bahkan tidak menyelamatkan kalian.
  6316.  
  6317. 1515
  6318. 01:43:36,715 --> 01:43:38,287
  6319. Tutup mulutmu aku akan membunuh kalian berdua.
  6320.  
  6321. 1516
  6322. 01:43:38,312 --> 01:43:40,617
  6323. Turun, Sunny.
  6324. Lepaskan senjatanya
  6325.  
  6326. 1517
  6327. 01:43:41,920 --> 01:43:43,979
  6328.  
  6329.  
  6330. 1518
  6331. 01:43:44,304 --> 01:43:46,291
  6332. Kembali
  6333. - Diam.
  6334.  
  6335. 1519
  6336. 01:43:51,862 --> 01:43:53,173
  6337. Anda tidak bisa mati.
  6338.  
  6339. 1520
  6340. 01:43:53,226 --> 01:43:54,302
  6341. Anda tidak bisa mati.
  6342.  
  6343. 1521
  6344. 01:43:54,404 --> 01:43:55,665
  6345. Suny, kamu tidak bisa mati.
  6346.  
  6347. 1522
  6348. 01:43:57,848 --> 01:44:02,065
  6349. Cerah...
  6350.  
  6351. 1523
  6352. 01:44:03,355 --> 01:44:05,205
  6353. Ronnie.
  6354. Itu tidak bagus.
  6355.  
  6356. 1524
  6357. 01:44:05,230 --> 01:44:06,698
  6358. Situasinya tidak terkendali.
  6359.  
  6360. 1525
  6361. 01:44:07,667 --> 01:44:10,608
  6362. Anda harus mengendalikan amarah Anda.
  6363.  
  6364. 1526
  6365. 01:44:11,334 --> 01:44:13,230
  6366. Saya ingin membalas dendam.
  6367.  
  6368. 1527
  6369. 01:44:13,340 --> 01:44:15,426
  6370. Bukan tugas polisi untuk membalas dendam, Ronnie.
  6371.  
  6372. 1528
  6373. 01:44:16,067 --> 01:44:18,180
  6374. Polisi bekerja penegakan hukum.
  6375.  
  6376. 1529
  6377. 01:44:18,659 --> 01:44:23,205
  6378. Anda mengatakan kepada saya bahwa dia menggugat Naomi karena dia tidak dapat menemukan putrinya.
  6379.  
  6380. 1530
  6381. 01:44:24,099 --> 01:44:25,436
  6382. Tidak ada yang peduli.
  6383.  
  6384. 1531
  6385. 01:44:27,808 --> 01:44:29,938
  6386. Tidak ada yang peduli.
  6387. Tidak ada
  6388.  
  6389. 1532
  6390. 01:44:34,591 --> 01:44:36,200
  6391. Apakah kebahagiaan ada di wajah-wajah ini?
  6392.  
  6393. 1533
  6394. 01:44:38,384 --> 01:44:39,871
  6395. Wajah tersenyum, senang.
  6396.  
  6397. 1534
  6398. 01:44:41,336 --> 01:44:42,621
  6399. Ulang tahun keduaku adalah hari.
  6400.  
  6401. 1535
  6402. 01:44:44,896 --> 01:44:45,787
  6403. Saya sedang mengemudi.
  6404.  
  6405. 1536
  6406. 01:44:47,667 --> 01:44:48,722
  6407. Kecelakaan.
  6408.  
  6409. 1537
  6410. 01:44:49,752 --> 01:44:51,054
  6411. Kakak saya.
  6412.  
  6413. 1538
  6414. 01:44:51,829 --> 01:44:52,690
  6415. Istriku.
  6416.  
  6417. 1539
  6418. 01:44:53,516 --> 01:44:55,357
  6419. Anaknya berumur delapan bulan.
  6420.  
  6421. 1540
  6422. 01:44:56,825 --> 01:44:57,851
  6423. Semua orang tersesat.
  6424.  
  6425. 1541
  6426. 01:45:01,129 --> 01:45:02,483
  6427. Hilangnya mereka hilang.
  6428.  
  6429. 1542
  6430. 01:45:04,363 --> 01:45:05,418
  6431. Dan kesepian ..
  6432.  
  6433. 1543
  6434. 01:45:06,063 --> 01:45:07,235
  6435. Saya tahu keduanya dengan baik.
  6436.  
  6437. 1544
  6438. 01:45:17,023 --> 01:45:18,209
  6439. Itu banyak cinta, bukan?
  6440.  
  6441. 1545
  6442. 01:45:19,994 --> 01:45:21,631
  6443. Wah, ini bukan hidupmu.
  6444.  
  6445. 1546
  6446. 01:45:22,312 --> 01:45:23,703
  6447. Kehidupan itu memberi saya ayah.
  6448.  
  6449. 1547
  6450. 01:45:24,150 --> 01:45:25,484
  6451. Saya menemukan di perguruan tinggi hidung.
  6452.  
  6453. 1548
  6454. 01:45:25,797 --> 01:45:27,463
  6455. Ini permintaan terakhirnya.
  6456. (Wasiat terakhir)
  6457.  
  6458. 1549
  6459. 01:45:29,265 --> 01:45:30,490
  6460. Dia sekarat Ronnie.
  6461.  
  6462. 1550
  6463. 01:45:31,572 --> 01:45:32,692
  6464. Kami sudah menikah.
  6465.  
  6466. 1551
  6467. 01:45:33,019 --> 01:45:34,831
  6468. Lihatlah kondisi ayah.
  6469.  
  6470. 1552
  6471. 01:45:35,668 --> 01:45:36,965
  6472. Tidak bisa bilang tidak.
  6473.  
  6474. 1553
  6475. 01:45:37,248 --> 01:45:39,089
  6476. Saya tidak punya orang lain, Ronnie.
  6477.  
  6478. 1554
  6479. 01:45:39,440 --> 01:45:40,139
  6480. Pengocok.
  6481.  
  6482. 1555
  6483. 01:45:40,550 --> 01:45:41,575
  6484. Bagaimana Syaikh datang?
  6485.  
  6486. 1556
  6487. 01:45:41,662 --> 01:45:43,378
  6488. Dalam dua hari, Shaikhar dan aku akan menyukainya.
  6489.  
  6490. 1557
  6491. 01:45:44,290 --> 01:45:44,934
  6492. Apa yang akan terjadi kepada saya?
  6493.  
  6494. 1558
  6495. 01:45:47,556 --> 01:45:48,454
  6496. Saya harus pergi.
  6497.  
  6498. 1559
  6499. 01:45:51,302 --> 01:45:52,715
  6500. Aku tidak bisa hidup tanpa kamu.
  6501.  
  6502. 1560
  6503. 01:45:53,904 --> 01:45:55,090
  6504. Anda tidak akan bisa memaafkan saya ...
  6505.  
  6506. 1561
  6507. 01:45:57,522 --> 01:45:59,219
  6508. Tapi saya harus mencoba melupakan.
  6509.  
  6510. 1562
  6511. 01:46:01,204 --> 01:46:02,115
  6512. Pergi Ronnie.
  6513.  
  6514. 1563
  6515. 01:46:02,745 --> 01:46:03,359
  6516. Tuan ..
  6517.  
  6518. 1564
  6519. 01:46:03,510 --> 01:46:04,954
  6520. Farm House telah datang dengan barang.
  6521.  
  6522. 1565
  6523. 01:46:06,094 --> 01:46:08,072
  6524. Berikan emasnya
  6525. Goldfish emas.
  6526.  
  6527. 1566
  6528. 01:46:09,287 --> 01:46:10,267
  6529.  
  6530.  
  6531. 1567
  6532. 01:46:11,160 --> 01:46:11,907
  6533. Maaf.
  6534.  
  6535. 1568
  6536. 01:46:52,035 --> 01:46:54,511
  6537. Saya mengirim foto Yah, pergi saja. Hanya Sunny yang tahu di mana anak itu berada.
  6538.  
  6539. 1569
  6540. 01:47:02,541 --> 01:47:03,714
  6541.  
  6542.  
  6543. 1570
  6544. 01:47:04,080 --> 01:47:05,853
  6545.  
  6546.  
  6547. 1571
  6548. 01:47:06,730 --> 01:47:08,509
  6549. Pak, saya tidak punya pertempuran dengan Sheikker.
  6550.  
  6551. 1572
  6552. 01:47:09,322 --> 01:47:11,087
  6553. Tapi aku tahu dia tahu yang sebenarnya.
  6554.  
  6555. 1573
  6556. 01:47:11,698 --> 01:47:13,899
  6557. Pak, tangkap dia ...
  6558. Saya berjanji semuanya akan bekerja dengan baik.
  6559.  
  6560. 1574
  6561. 01:47:13,924 --> 01:47:15,950
  6562. Hanya satu yang tidak bisa menahan seseorang
  6563.  
  6564. 1575
  6565. 01:47:17,226 --> 01:47:18,810
  6566. Kami tidak punya bukti.
  6567.  
  6568. 1576
  6569. 01:47:20,512 --> 01:47:21,195
  6570. Baik.
  6571.  
  6572. 1577
  6573. 01:47:28,670 --> 01:47:29,769
  6574. Satu pertanyaan lagi.
  6575.  
  6576. 1578
  6577. 01:47:30,194 --> 01:47:32,620
  6578. Gadis ini memiliki pacar berusia empat tahun ...
  6579.  
  6580. 1579
  6581. 01:47:34,996 --> 01:47:36,721
  6582. Aku ingat semua kenangan yang dia miliki bersamanya.
  6583.  
  6584. 1580
  6585. 01:47:39,978 --> 01:47:42,278
  6586. Bagaimana dia dilupakan ..
  6587. Dia punya anak atau tidak.
  6588.  
  6589. 1581
  6590. 01:47:45,404 --> 01:47:47,749
  6591. Ronnie: Saya bisa mengerti apa yang Anda katakan.
  6592.  
  6593. 1582
  6594. 01:47:49,662 --> 01:47:53,279
  6595. Tapi aku hanya harus mengatakan ...
  6596. Jangan hanya salah duduk ...
  6597.  
  6598. 1583
  6599. 01:47:53,573 --> 01:47:56,378
  6600. Jika demikian, Anda ... kasus ini ...
  6601. akan menjengkelkan.
  6602.  
  6603. 1584
  6604. 01:47:56,946 --> 01:48:00,223
  6605. Jika Kolonel Ranjit masuk ...
  6606. dapatkah kamu bayangkan sekarang?
  6607.  
  6608. 1585
  6609. 01:48:02,470 --> 01:48:06,154
  6610. Saya tidak tahu siapa departemen saya terlibat.
  6611.  
  6612. 1586
  6613.  
  6614. 01:48:06,368 --> 01:48:08,278
  6615. LSD, sakit hati, atau orang lain.
  6616.  
  6617. 1587
  6618. 01:48:08,386 --> 01:48:09,963
  6619. Beri saya sekitar dua belas jam.
  6620.  
  6621. 1588
  6622. 01:48:10,527 --> 01:48:12,993
  6623. Saya akan membawa kasus ini ke tempat terbaik dan pergi.
  6624.  
  6625. 1589
  6626. 01:48:13,442 --> 01:48:14,721
  6627. Percayalah kepadaku.
  6628.  
  6629. 1590
  6630. 01:48:42,017 --> 01:48:43,852
  6631. UMC.
  6632. - Ronnie Usman
  6633.  
  6634. 1591
  6635. 01:48:45,182 --> 01:48:46,291
  6636. Uh ... Uh-Uh
  6637.  
  6638. 1592
  6639. 01:48:50,029 --> 01:48:53,739
  6640.  
  6641.  
  6642. 1593
  6643. 01:48:53,790 --> 01:48:55,605
  6644. Apa yang terjadi dengan Usman ..
  6645.  
  6646. 1594
  6647. 01:48:55,647 --> 01:48:58,105
  6648. Uh ... aku ... aku ... uh ... tidak ... tidak ...
  6649.  
  6650. 1595
  6651. 01:50:42,116 --> 01:50:43,366
  6652. = Usman .. Usman ...
  6653.  
  6654. 1596
  6655. 01:50:44,890 --> 01:50:46,472
  6656. A.S. ..
  6657.  
  6658. 1597
  6659. 01:50:48,829 --> 01:50:51,382
  6660. Waktuku adalah Ronnie.
  6661. - Jangan katakan itu, Utsman.
  6662.  
  6663. 1598
  6664. 01:50:51,407 --> 01:50:53,404
  6665. Jangan katakan itu.
  6666. Silahkan.
  6667.  
  6668. 1599
  6669. 01:51:05,500 --> 01:51:06,237
  6670. A.S. ..
  6671.  
  6672. 1600
  6673. 01:51:10,146 --> 01:51:10,735
  6674. A.S. ..
  6675.  
  6676. 1601
  6677. 01:51:11,728 --> 01:51:12,596
  6678. A.S. ..
  6679.  
  6680. 1602
  6681. 01:51:14,931 --> 01:51:15,925
  6682. A.S. ..
  6683.  
  6684. 1603
  6685. 01:51:44,298 --> 01:51:46,198
  6686. Saya akan mengirim foto Di mana Geoffrey?
  6687.  
  6688. 1604
  6689. 01:52:02,592 --> 01:52:03,971
  6690.  
  6691.  
  6692. 1605
  6693. 01:52:04,339 --> 01:52:05,835
  6694. Perbatasan pribumi ...
  6695.  
  6696. 1606
  6697. 01:52:07,226 --> 01:52:08,655
  6698. Di tengah hutan seluas sepuluh hektar ... Ketika Sungai Chattanooga melintasi ...
  6699.  
  6700. 1607
  6701. 01:52:09,484 --> 01:52:12,007
  6702.  
  6703.  
  6704. 1608
  6705. 01:52:12,152 --> 01:52:16,371
  6706. Sungai itu ... kekuatan bersenjata ...
  6707.  
  6708. 1609
  6709. 01:52:16,396 --> 01:52:18,626
  6710. Ini memiliki perlindungan dari seluruh pasukan ...
  6711.  
  6712. 1610
  6713. 01:52:18,651 --> 01:52:20,992
  6714. Ada tempat tinggal Geiger
  6715.  
  6716. 1611
  6717. 01:52:23,848 --> 01:52:26,862
  6718. Katakan padanya bahwa barangnya akan menuju galangan kapal besok ...
  6719.  
  6720. 1612
  6721. 01:52:28,480 --> 01:52:29,652
  6722. Bye
  6723.  
  6724. 1613
  6725. 01:52:45,935 --> 01:52:47,085
  6726. Diam.
  6727.  
  6728. 1614
  6729. 01:52:47,412 --> 01:52:51,676
  6730. Jangan salah langkah ...
  6731. Atau kamu ... Kasus ini ...
  6732. akan menjengkelkan.
  6733.  
  6734. 1615
  6735. 01:52:51,728 --> 01:52:52,843
  6736. Anda perlu mengendalikan kemarahan
  6737.  
  6738. 1616
  6739. 01:52:52,921 --> 01:52:54,428
  6740. Apakah Anda sangat mencintainya?
  6741.  
  6742. 1617
  6743. 01:52:54,453 --> 01:52:57,665
  6744. Saya tidak tahu siapa departemen saya terlibat.
  6745.  
  6746. 1618
  6747. 01:52:57,777 --> 01:52:59,569
  6748. Saya malu dengan petugas saya.
  6749.  
  6750. 1619
  6751. 01:52:59,622 --> 01:53:02,836
  6752. Pikirkan Kolonel Ranjith datang ke sini Anda harus percaya padaku ..
  6753.  
  6754. 1620
  6755. 01:53:02,861 --> 01:53:05,243
  6756. Sekali seorang prajurit akan selalu menjadi prajurit.
  6757.  
  6758. 1621
  6759. 01:53:06,361 --> 01:53:08,929
  6760.  
  6761.  
  6762. 1622
  6763. 01:53:25,045 --> 01:53:26,706
  6764. Pegang itu.
  6765.  
  6766. 1623
  6767. 01:55:07,323 --> 01:55:08,883
  6768. Pak, dia masuk ke hutan ... Kekuatan seorang prajurit tidak bisa diatasi.
  6769.  
  6770. 1624
  6771. 01:55:09,139 --> 01:55:11,305
  6772. Itu tidak akan bekerja...
  6773.  
  6774. 1625
  6775. 01:55:13,252 --> 01:55:15,038
  6776. Datanglah ke karang.
  6777.  
  6778. 1626
  6779. 01:55:17,088 --> 01:55:18,416
  6780.  
  6781.  
  6782. 1627
  6783. 01:56:35,462 --> 01:56:36,933
  6784. Kolonel Tuan
  6785. - Petugas ..
  6786.  
  6787. 1628
  6788. 01:56:38,522 --> 01:56:40,286
  6789. Apakah Kapten Ranveer tahu tentang itu?
  6790.  
  6791. 1629
  6792. 01:56:40,602 --> 01:56:42,778
  6793. Belum diketahui, tapi kami mencarinya.
  6794.  
  6795. 1630
  6796. 01:56:43,403 --> 01:56:45,234
  6797. Tetapi jika kita tertangkap ...
  6798.  
  6799. 1631
  6800. 01:56:45,381 --> 01:56:47,045
  6801. bayangkan bahwa Anda telah naik ...
  6802.  
  6803. 1632
  6804. 01:56:47,156 --> 01:56:49,109
  6805. Tetapi jika Anda menjelaskan padanya ...
  6806.  
  6807. 1633
  6808. 01:56:49,301 --> 01:56:52,088
  6809. Mungkin ... Dia akan bertahan hidup.
  6810.  
  6811. 1634
  6812. 01:56:52,289 --> 01:56:55,046
  6813. Anda salah tempat dan disesatkan oleh petugas saya tidak mengerti atau menyelamatkannya.
  6814.  
  6815. 1635
  6816. 01:56:55,276 --> 01:56:58,949
  6817. Saya datang untuk menyelamatkannya dari Anda.
  6818.  
  6819. 1636
  6820. 01:56:59,200 --> 01:57:01,711
  6821.  
  6822.  
  6823. 1637
  6824. 01:57:06,430 --> 01:57:08,049
  6825. Lelucon ini, kan?
  6826.  
  6827. 1638
  6828. 01:57:08,074 --> 01:57:09,712
  6829. Di rumahnya...
  6830.  
  6831. 1639
  6832. 01:57:10,119 --> 01:57:11,825
  6833. Jika kamu memasukkannya, Dia akan menunjukkanmu neraka ...
  6834.  
  6835. 1640
  6836. 01:57:12,355 --> 01:57:13,938
  6837.  
  6838.  
  6839. 1641
  6840. 01:57:18,438 --> 01:57:21,062
  6841. Dalam perang, tidak ada yang kehilangannya ...
  6842.  
  6843. 1642
  6844. 01:57:21,087 --> 01:57:23,027
  6845. Dan itu tidak akan ditinggalkan ...
  6846.  
  6847. 1643
  6848. 01:57:31,419 --> 01:57:33,886
  6849. Dia mewakili dirinya sebagai tentara ...
  6850.  
  6851. 1644
  6852. 01:57:34,287 --> 01:57:36,107
  6853. Anda harus berhati-hati, saya bertanya sebentar, Kolonel, Pak.
  6854.  
  6855. 1645
  6856. 01:57:37,904 --> 01:57:40,058
  6857.  
  6858.  
  6859. 1646
  6860. 01:57:40,270 --> 01:57:43,261
  6861. Saya berjanji ... peluru pertama ...
  6862.  
  6863. 1647
  6864. 01:57:44,020 --> 01:57:45,661
  6865. Saya sudah...
  6866.  
  6867. 1648
  6868. 01:57:45,805 --> 01:57:47,569
  6869.  
  6870. Selamat atas hatimu ... !!!!
  6871.  
  6872. 1649
  6873. 01:57:56,151 --> 01:57:57,815
  6874. Berikan aku pistolnya ... Panggil kerikil ...
  6875.  
  6876. 1650
  6877. 02:00:04,774 --> 02:00:06,011
  6878.  
  6879.  
  6880. 1651
  6881. 02:00:07,863 --> 02:00:09,002
  6882. Memanggil kerikil ...
  6883.  
  6884. 1652
  6885. 02:00:53,608 --> 02:00:55,403
  6886. Pak, Anda tidak bisa menghentikannya. Dapatkan Mesin ... Panggil Alfa One
  6887. _ Apa yang salah dengan siapa pun?
  6888.  
  6889. 1653
  6890. 02:00:55,548 --> 02:00:56,776
  6891.  
  6892.  
  6893. 1654
  6894. 02:03:17,092 --> 02:03:19,110
  6895.  
  6896.  
  6897. 1655
  6898. 02:03:26,420 --> 02:03:28,307
  6899. Halo ... Panggil Rangers Bukankah satu atau tidak sama sekali?
  6900.  
  6901. 1656
  6902. 02:03:31,632 --> 02:03:32,559
  6903. Pak, dia masuk ke Rumah Pertanian ...
  6904.  
  6905. 1657
  6906. 02:04:36,549 --> 02:04:37,997
  6907. Ada ayah lumpuh kamu ..?
  6908.  
  6909. 1658
  6910. 02:06:36,227 --> 02:06:37,676
  6911.  
  6912.  
  6913. 1659
  6914. 02:06:40,515 --> 02:06:43,205
  6915. Ayah akan melupakan mimpi lain ... Kau tahu, kakakku mengatakan ... Itu sangat banyak dibaca
  6916. Saya membunuhnya ..
  6917.  
  6918. 1660
  6919. 02:08:00,178 --> 02:08:01,949
  6920. Tidak, aku sudah memberitahumu.
  6921.  
  6922. 1661
  6923. 02:08:04,538 --> 02:08:08,043
  6924.  
  6925.  
  6926. 1662
  6927. 02:08:09,404 --> 02:08:10,967
  6928.  
  6929.  
  6930. 1663
  6931. 02:08:11,276 --> 02:08:12,880
  6932. Anda bilang tidak ..?
  6933.  
  6934. 1664
  6935. 02:08:14,937 --> 02:08:16,199
  6936. Apa yang kamu inginkan?
  6937.  
  6938. 1665
  6939. 02:08:17,020 --> 02:08:19,197
  6940. Ria ...
  6941. - Ini hidup.
  6942.  
  6943. 1666
  6944. 02:08:19,345 --> 02:08:20,271
  6945. Lebih?
  6946.  
  6947. 1667
  6948. 02:08:23,243 --> 02:08:24,673
  6949. Ria ... Ria ... Ria ...
  6950.  
  6951. 1668
  6952. 02:08:24,860 --> 02:08:27,022
  6953. Jika saya tidak bertanya, apa yang saya butuhkan?
  6954.  
  6955. 1669
  6956. 02:08:27,775 --> 02:08:30,566
  6957. Saya dari pekerjaan pemerintah.
  6958.  
  6959. 1670
  6960. 02:08:31,369 --> 02:08:33,155
  6961. Saya butuh satu kesempatan ...
  6962.  
  6963. 1671
  6964. 02:08:34,750 --> 02:08:36,034
  6965. Temukan uang.
  6966.  
  6967. 1672
  6968. 02:08:38,067 --> 02:08:39,630
  6969. Saya tiba-tiba dibakar
  6970.  
  6971. 1673
  6972. 02:08:40,018 --> 02:08:41,157
  6973. Saya bertemu ..
  6974.  
  6975. 1674
  6976. 02:08:42,418 --> 02:08:44,305
  6977. Riaia ..
  6978.  
  6979. 1675
  6980. 02:08:49,003 --> 02:08:52,095
  6981. Sunny Anne .. DIG sir Hari ini ..?
  6982. - Hari libur hari ini ..
  6983.  
  6984. 1676
  6985. 02:08:52,697 --> 02:08:54,360
  6986. Mengapa keributan?
  6987.  
  6988. 1677
  6989. 02:08:54,385 --> 02:08:56,962
  6990. Ada apa, tuan?
  6991. Dimana barangnya?
  6992.  
  6993. 1678
  6994. 02:08:57,097 --> 02:08:58,334
  6995.  
  6996.  
  6997. 1679
  6998. 02:08:58,478 --> 02:09:00,822
  6999.  
  7000.  
  7001. 1680
  7002. 02:09:01,146 --> 02:09:02,005
  7003.  
  7004.  
  7005. 1681
  7006. 02:09:09,985 --> 02:09:12,150
  7007. Bagus di siang hari.
  7008. - Baiklah, pak.
  7009.  
  7010. 1682
  7011. 02:09:19,463 --> 02:09:20,840
  7012. Suara apakah itu?
  7013.  
  7014. 1683
  7015. 02:09:32,853 --> 02:09:34,104
  7016. - Tuan, jangan tembak.
  7017.  
  7018. 1684
  7019. 02:09:35,116 --> 02:09:36,053
  7020. Tidak pak
  7021.  
  7022. 1685
  7023. 02:09:36,078 --> 02:09:38,980
  7024. Saya akan tahu kisah nyata ...
  7025.  
  7026. 1686
  7027. 02:09:39,036 --> 02:09:41,224
  7028. Mengambil ke Shacker ...
  7029.  
  7030. 1687
  7031. 02:09:44,204 --> 02:09:45,130
  7032. Apakah ini saudaramu?
  7033.  
  7034. 1688
  7035. 02:09:45,841 --> 02:09:48,579
  7036. satu pekerjaan ... Bisakah Anda memperbaikinya?
  7037.  
  7038. 1689
  7039. 02:09:49,092 --> 02:09:51,157
  7040. Berarti
  7041. - Berarti ..
  7042.  
  7043. 1690
  7044. 02:09:52,128 --> 02:09:54,505
  7045. Hal-hal yang telah menjadi begitu ...... terjadi di bawah persetujuan saya ..
  7046.  
  7047. 1691
  7048. 02:09:55,152 --> 02:09:56,124
  7049. Di bawah pengetahuan Anda ...?
  7050.  
  7051. 1692
  7052. 02:09:56,273 --> 02:09:58,918
  7053. Itu tidak mengisi perut untuk uang Tapi ketika saya tiba ...
  7054.  
  7055. 1693
  7056. 02:10:00,096 --> 02:10:01,938
  7057.  
  7058.  
  7059. 1694
  7060. 02:10:02,195 --> 02:10:03,624
  7061. Jantung terisi ...
  7062.  
  7063. 1695
  7064. 02:10:03,649 --> 02:10:06,012
  7065. Lainnya adalah hatiku terlalu besar ..
  7066.  
  7067. 1696
  7068. 02:10:06,837 --> 02:10:08,925
  7069. Anda bertingkah laku dengan anak ...
  7070.  
  7071. 1697
  7072. 02:10:09,739 --> 02:10:11,749
  7073. Saya tidak mengenal mereka dan tidak memiliki relevansi. Sekarang dengarkan apa yang relevan dengan saya. Kesepakatan hidup saya yang paling penting ...
  7074.  
  7075. 1698
  7076. 02:10:11,774 --> 02:10:13,758
  7077.  
  7078.  
  7079. 1699
  7080. 02:10:14,003 --> 02:10:17,017
  7081.  
  7082.  
  7083. 1700
  7084. 02:10:17,161 --> 02:10:19,528
  7085. Sheiker adalah perusahaan pelayaran ..
  7086.  
  7087. 1701
  7088. 02:10:20,052 --> 02:10:22,563
  7089. Hanya Shakespeare yang bisa melakukan pekerjaanku.
  7090.  
  7091. 1702
  7092. 02:10:23,078 --> 02:10:26,773
  7093. Ini hal yang sangat besar .. Ini akan menjadi kapal besar ..
  7094.  
  7095. 1703
  7096. 02:10:26,795 --> 02:10:29,697
  7097. Ayo setidaknya di setidaknya dua bulan ..
  7098. - Baik.
  7099.  
  7100. 1704
  7101. 02:10:30,619 --> 02:10:32,305
  7102. Saya akan menunggu selama dua bulan
  7103.  
  7104. 1705
  7105. 02:10:33,280 --> 02:10:35,367
  7106. Maka saya akan memiliki sandera Anda hidup ...
  7107.  
  7108. 1706
  7109. 02:10:35,813 --> 02:10:36,740
  7110. Saya berjanji.
  7111.  
  7112. 1707
  7113. 02:10:37,956 --> 02:10:39,318
  7114. Anda melakukan pekerjaan saya ...
  7115. Saya akan melakukan pekerjaan Anda.
  7116.  
  7117. 1708
  7118. 02:10:39,407 --> 02:10:42,298
  7119.  
  7120.  
  7121. 1709
  7122. 02:10:42,673 --> 02:10:45,999
  7123. Tapi jika ada yang salah, kakakku akan baik-baik saja ...
  7124.  
  7125. 1710
  7126. 02:10:47,087 --> 02:10:50,358
  7127. Kamerad-kamerad dari Salgonkar
  7128. _ dipenjara selamanya ...
  7129.  
  7130. 1711
  7131. 02:10:50,612 --> 02:10:51,629
  7132. janji.
  7133.  
  7134. 1712
  7135.  
  7136. 02:10:51,661 --> 02:10:53,812
  7137. Aku benci dia pada istrinya ...
  7138.  
  7139. 1713
  7140. 02:10:54,166 --> 02:10:56,175
  7141. Saya membuatnya gila tidak ada penculikan di sana ..
  7142.  
  7143. 1714
  7144. 02:10:56,316 --> 02:10:58,314
  7145. Dia ingin membunuhnya.
  7146.  
  7147. 1715
  7148. 02:10:58,339 --> 02:10:59,988
  7149.  
  7150.  
  7151. 1716
  7152. 02:11:03,938 --> 02:11:06,305
  7153. Di mana Ria?
  7154. - Apa yang kamu lakukan?
  7155.  
  7156. 1717
  7157. 02:11:06,416 --> 02:11:08,336
  7158. Saya tidak ingin membunuh Ria ..
  7159.  
  7160. 1718
  7161. 02:11:08,470 --> 02:11:12,923
  7162. Shakir menginginkan shaker ... Sheker benar-benar menghancurkan pikiran Riah.
  7163.  
  7164. 1719
  7165. 02:11:15,307 --> 02:11:19,147
  7166. Dokter mengatakan bahwa Na'a tidak bisa membuka kegelisahannya.
  7167.  
  7168. 1720
  7169. 02:11:19,187 --> 02:11:22,979
  7170. Kita tidak perlu memiliki anak perempuan untuk mengendalikannya.
  7171.  
  7172. 1721
  7173. 02:11:23,004 --> 02:11:25,033
  7174. Putriku aku kehilangan ...
  7175.  
  7176. 1722
  7177. 02:11:25,058 --> 02:11:27,689
  7178. Istri saya tidak akan kehilangan saya
  7179. -Hitam Tapi ini salah.
  7180.  
  7181. 1723
  7182. 02:11:27,714 --> 02:11:31,227
  7183. kebohonganmu adalah kebohongan.
  7184. Keluarga saya dapat dilindungi.
  7185.  
  7186. 1724
  7187. 02:11:31,252 --> 02:11:32,164
  7188. Tolong bantu aku.
  7189.  
  7190. 1725
  7191. 02:11:32,189 --> 02:11:35,780
  7192. Saya tidak bisa hidup tanpa istri saya.
  7193.  
  7194. 1726
  7195. 02:11:38,890 --> 02:11:40,464
  7196. Aku tidak bisa hidup tanpa sarangku Yah ..
  7197.  
  7198. 1727
  7199. 02:11:40,769 --> 02:11:41,841
  7200. Salgoncker: Kami bersamamu Dia membantuku ...
  7201.  
  7202. 1728
  7203. 02:11:43,950 --> 02:11:45,780
  7204.  
  7205.  
  7206. 1729
  7207. 02:11:47,266 --> 02:11:49,067
  7208.  
  7209.  
  7210. 1730
  7211. 02:11:49,296 --> 02:11:50,903
  7212. jadi saya membantunya ..
  7213.  
  7214. 1731
  7215. 02:11:52,998 --> 02:11:55,347
  7216. Akan ada untuk lebih?
  7217. -
  7218.  
  7219. 1732
  7220. 02:11:58,868 --> 02:12:00,085
  7221. Kesejahteraan sekolah
  7222.  
  7223. 1733
  7224. 02:12:01,762 --> 02:12:02,711
  7225. Terimakasih bu.
  7226.  
  7227. 1734
  7228. 02:12:02,755 --> 02:12:03,492
  7229. Terima kasih.
  7230.  
  7231. 1735
  7232. 02:12:03,916 --> 02:12:05,189
  7233. kamu hapus ..
  7234.  
  7235. 1736
  7236. 02:12:06,662 --> 02:12:08,582
  7237. Jadi.
  7238. - Ayo pergi.
  7239.  
  7240. 1737
  7241. 02:12:09,855 --> 02:12:11,997
  7242. Keriting .. - Ya, Tuan
  7243. - Tutup kasus ini.
  7244.  
  7245. 1738
  7246. 02:12:12,022 --> 02:12:12,976
  7247. Tidak ada jejak di sini.
  7248.  
  7249. 1739
  7250. 02:12:13,847 --> 02:12:14,921
  7251. Saya sedang bicara.
  7252.  
  7253. 1740
  7254. 02:12:14,965 --> 02:12:19,541
  7255. Dengar itu.
  7256. Metodenya sangat berbeda.
  7257. Ambil pistol saya dari pinggang saya Tenang.
  7258.  
  7259. 1741
  7260. 02:12:19,566 --> 02:12:21,048
  7261. Saya tiba ...
  7262.  
  7263. 1742
  7264. 02:12:21,129 --> 02:12:22,856
  7265.  
  7266.  
  7267. 1743
  7268. 02:12:23,325 --> 02:12:25,323
  7269. Jadi saya harus menyelesaikannya.
  7270.  
  7271. 1744
  7272. 02:12:28,302 --> 02:12:30,948
  7273. Tidak setiap perang dimenangkan oleh kekuatan ...
  7274.  
  7275. 1745
  7276. 02:12:33,146 --> 02:12:35,155
  7277. Untuk otak menang.
  7278.  
  7279. 1746
  7280. 02:12:36,095 --> 02:12:38,999
  7281. Semua yang Anda lakukan cukup bagus ...
  7282.  
  7283. 1747
  7284. 02:12:41,796 --> 02:12:44,430
  7285. Tapi anak yang salah dipilih ...
  7286.  
  7287. 1748
  7288. 02:12:50,992 --> 02:12:53,917
  7289. memilih anak ...
  7290.  
  7291. 1749
  7292. 02:12:59,700 --> 02:13:01,374
  7293. Ria adalah yang terakhir ...
  7294.  
  7295. 1750
  7296. 02:13:01,399 --> 02:13:02,948
  7297. Saya membutuhkan bantuan Anda.
  7298.  
  7299. 1751
  7300. 02:13:12,057 --> 02:13:13,684
  7301. Mereka menculik putriku
  7302.  
  7303. 1752
  7304. 02:13:28,732 --> 02:13:32,066
  7305. matamu untuk melihat siapa yang bisa melihat ...
  7306.  
  7307. 1753
  7308. 02:13:32,478 --> 02:13:33,796
  7309. Ria ...
  7310.  
  7311. 1754
  7312. 02:13:42,410 --> 02:13:45,678
  7313. Kembali...
  7314. Kembali ke ... Kembali ...
  7315.  
  7316. 1755
  7317. 02:13:58,319 --> 02:13:59,845
  7318. Kubis, Claire Tuan ...
  7319.  
  7320. 1756
  7321. 02:14:06,692 --> 02:14:09,237
  7322. Selamat menikmati ...
  7323.  
  7324. 1757
  7325. 02:14:13,617 --> 02:14:16,262
  7326. Anda tidak bisa mati seperti itu.
  7327. Bangun
  7328.  
  7329. 1758
  7330. 02:14:16,287 --> 02:14:17,568
  7331. Bangun.
  7332. - Tuan
  7333.  
  7334. 1759
  7335. 02:14:17,593 --> 02:14:19,172
  7336. Anda tidak bisa mati seperti itu -
  7337.  
  7338. 1760
  7339. 02:14:19,223 --> 02:14:21,184
  7340. Bangkit.
  7341. Ranveer ...
  7342.  
  7343. 1761
  7344. 02:14:21,209 --> 02:14:22,490
  7345. Ronnie ..
  7346.  
  7347. 1762
  7348. 02:14:22,515 --> 02:14:25,280
  7349. Tidak, Pak, pria bersenjata itu tidak bisa mati ...
  7350.  
  7351. 1763
  7352. 02:14:25,305 --> 02:14:28,573
  7353. Aku tidak bisa mati seperti itu ...
  7354. - Aku tahu anak itu ...
  7355.  
  7356. 1764
  7357. 02:14:28,598 --> 02:14:30,035
  7358. Perang berakhir.
  7359.  
  7360. 1765
  7361. 02:14:30,060 --> 02:14:32,568
  7362. Saya tidak bisa mati.
  7363. - Saya tahu anak-anak ..
  7364.  
  7365. 1766
  7366. 02:14:34,688 --> 02:14:36,117
  7367. Anak tak berdaya, Ria Pak ...
  7368.  
  7369. 1767
  7370. 02:14:43,659 --> 02:14:45,742
  7371. Peluru pertama ada di sana, Kolonel Sir ...
  7372.  
  7373. 1768
  7374. 02:14:46,753 --> 02:14:48,327
  7375. Yang terakhir sudah mati
  7376.  
  7377. 1769
  7378. 02:15:18,017 --> 02:15:19,697
  7379. Bagaimana Anda bisa menjadi teman saya ..
  7380.  
  7381. 1771
  7382. 02:15:22,263 --> 02:15:23,793
  7383. Anak berumur tiga tahun ...
  7384.  
  7385. 1772
  7386. 02:15:24,998 --> 02:15:26,393
  7387. Itu milikmu...
  7388.  
  7389. 1773
  7390. 02:15:28,949 --> 02:15:30,255
  7391. Katakanlah...
  7392.  
  7393. 1774
  7394. 02:15:54,677 --> 02:15:56,349
  7395. Jika bukan putriku ...
  7396.  
  7397. 1775
  7398. 02:15:57,527 --> 02:15:59,190
  7399. anak dari yang lain ...
  7400.  
  7401. 1776
  7402. 02:15:59,284 --> 02:16:00,690
  7403. Saya punya ayah ..
  7404.  
  7405. 1777
  7406. 02:16:03,203 --> 02:16:05,078
  7407. Sekarang kamu mengerti itu ...
  7408.  
  7409. 1778
  7410.  
  7411. 02:16:05,221 --> 02:16:09,786
  7412. Kenapa kamu tidak mau mencari Roya ...
  7413. 1779
  7414. 02:16:10,701 --> 02:16:14,574
  7415. waktu kami bersama adalah hal yang paling indah dalam hidup
  7416. 1780
  7417. 02:16:14,599 --> 02:16:16,762
  7418. Itu akan selalu diingat ...
  7419. 1781
  7420. 02:16:16,787 --> 02:16:19,239
  7421. Lalu Ria adalah yang terakhir
  7422. 1782
  7423. 02:16:37,159 --> 02:16:39,210
  7424. Anda tidak bisa memaafkan saya ...
  7425. 1783
  7426. 02:16:40,939 --> 02:16:43,049
  7427. Tapi kamu harus mencoba melupakan ..
  7428. 1784
  7429. 02:16:43,074 --> 02:16:43,830
  7430. neha
  7431. 1785
  7432. 02:16:48,015 --> 02:16:49,689
  7433. Jangan pergi ke naha
  7434. 1786
  7435. 02:16:50,548 --> 02:16:51,944
  7436. Aku cinta kamu
  7437. 1787
  7438. 02:16:52,267 --> 02:16:53,261
  7439. Aku mencintaimu aku minta maaf
  7440. 1788
  7441. 02:17:10,395 --> 02:17:11,855
  7442. Siap menemuinya?
  7443. 1789
  7444. 02:17:38,386 --> 02:17:39,444
  7445. anak perempuanku
  7446. 1790
  7447. 02:17:40,325 --> 02:17:41,040
  7448. riya
  7449. 1791
  7450. 02:17:57,987 --> 02:17:59,190
  7451. Hai
  7452. 1792
  7453. 02:18:01,143 --> 02:18:02,148
  7454. Hai
  7455. 1793
  7456. 02:18:03,977 --> 02:18:04,793
  7457. Hai
  7458. 1794
  7459. 02:18:05,372 --> 02:18:07,225
  7460. Di mana Mamma ...?
  7461. 1795
  7462. 02:18:27,772 --> 02:18:29,179
  7463. Apakah kita akan pergi ke ibu?
  7464. 1796
  7465. 02:18:43,018 --> 02:18:44,614
  7466. datanglah di bosko
  7467. 1797
  7468. 02:18:44,639 --> 02:18:46,567
  7469. Ambil mobil...
RAW Paste Data