Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,722 --> 00:00:04,222
- Sultan303.xyz
- Agen Judi Online Terpercaya
- 2
- 00:00:04,246 --> 00:00:06,746
- Bonus New Member 50%
- Bonus Deposit Harian 5%
- 3
- 00:00:06,770 --> 00:00:09,270
- Bonus Cashback up to 15%
- Bonus Rolingan Casino 0.8%
- 4
- 00:00:10,745 --> 00:00:13,279
- <i>Aku memikirkan tentang
- hari kau dilahirkan,</i>
- 5
- 00:00:19,269 --> 00:00:22,099
- <i>Bukan saat aku pertama
- melihatmu.</i>
- 6
- 00:00:23,966 --> 00:00:26,730
- <i>Saat kau pertama membuka matamu.</i>
- 7
- 00:00:30,646 --> 00:00:35,686
- <i>Dan saat kau menutupnya
- terakhir kalinya.</i>
- 8
- 00:00:37,428 --> 00:00:41,891
- Kapan mereka mulai menyediakan
- alkohol di pesta ultah anak-anak?
- 9
- 00:00:43,544 --> 00:00:46,087
- Baiklah, tentu.
- Kurasa aku yang mengemudi.
- 10
- 00:00:46,112 --> 00:00:49,181
- Maksudku, mereka punya brownis
- dewasa. Apa yang...
- 11
- 00:00:49,183 --> 00:00:50,909
- Kau tahu, aku biasanya
- berusaha semampunya...
- 12
- 00:00:50,934 --> 00:00:53,014
- ...untuk menjauh dari
- pesta ulang tahun.
- 13
- 00:00:53,227 --> 00:00:55,732
- Apa kalian bersenang-senang?/
- Baiklah. Semua siap?
- 14
- 00:00:55,801 --> 00:00:57,942
- Ya./
- Oke.
- 15
- 00:00:58,174 --> 00:01:01,386
- Kau sudah minum obatmu?/
- Ya, terima kasih.
- 16
- 00:01:01,796 --> 00:01:03,733
- Kau butuh secangkir kopi?/
- Tidak.
- 17
- 00:01:03,802 --> 00:01:05,196
- Baiklah.
- 18
- 00:01:05,243 --> 00:01:07,467
- Mari berangkat./
- Oke.
- 19
- 00:01:08,456 --> 00:01:11,036
- Cassie, tolong berhenti.
- Masuk ke mobil.
- 20
- 00:01:11,875 --> 00:01:13,672
- Tak ada jaringan... Aku memintamu
- untuk lewat Riverton Drive.
- 21
- 00:01:13,674 --> 00:01:14,893
- Aku sedang berusaha
- mencari tahu sekarang.
- 22
- 00:01:14,918 --> 00:01:15,890
- Kita terjebak di antah berantah./
- Kenapa kau membentakku?
- 23
- 00:01:15,931 --> 00:01:17,103
- Aku berusaha mencari tahu
- kita di mana sekarang.
- 24
- 00:01:17,128 --> 00:01:18,185
- Apa yang harus aku lakukan?/
- Pergilah berikan dia botolnya.
- 25
- 00:01:18,210 --> 00:01:20,596
- Aku mau kau ambilkan dia botolnya.
- Dia akan terbangun.
- 26
- 00:01:22,716 --> 00:01:25,074
- <i>Sekarang aku tak pernah
- ingin menutup mataku.</i>
- 27
- 00:01:27,295 --> 00:01:29,809
- Aku seharusnya tak pernah
- menutup mataku.
- 28
- 00:01:32,472 --> 00:01:35,838
- Danni, bangun! Bangun! Bangun!
- 29
- 00:01:52,446 --> 00:01:57,396
- Aku bisa selamatkan dia.
- Aku bisa selamatkan dia!
- 30
- 00:02:13,349 --> 00:02:16,386
- Aku sangat merindukanmu.
- 31
- 00:02:18,914 --> 00:02:20,824
- Aku benar-benar minta maaf.
- 32
- 00:03:06,914 --> 00:03:10,456
- Baiklah. Kau harus lakukan itu
- sekarang selagi Ibu menyetir?
- 33
- 00:03:11,446 --> 00:03:13,577
- Cass!
- 34
- 00:03:13,623 --> 00:03:16,169
- Kapan Ayah pulang?
- 35
- 00:03:20,790 --> 00:03:24,117
- Ini hari apa?/
- Selasa.
- 36
- 00:04:04,047 --> 00:04:05,891
- Maaf.
- 37
- 00:04:06,323 --> 00:04:08,384
- Ibu tak merasa baikan.
- 38
- 00:04:08,464 --> 00:04:11,488
- Apa ini terdengar seburuk itu?/
- Tidak.
- 39
- 00:04:11,534 --> 00:04:13,814
- Tidak. Bukan itu.
- 40
- 00:04:14,510 --> 00:04:17,435
- Ibu bisa mengemudi?/
- Ya, ibu baik-baik saja.
- 41
- 00:04:17,494 --> 00:04:19,433
- Ibu tak terlihat baik./
- Ibu baik.
- 42
- 00:04:19,500 --> 00:04:21,107
- Baiklah.
- 43
- 00:05:29,063 --> 00:05:31,354
- Bisa kau tolong bawakan
- kantong satunya, tolong?
- 44
- 00:06:07,945 --> 00:06:11,636
- Kau melihat kantong buah
- berisi enam persik?
- 45
- 00:06:11,638 --> 00:06:12,953
- Tidak.
- 46
- 00:06:16,178 --> 00:06:18,733
- Ibu menghilangkan itu.
- 47
- 00:06:30,076 --> 00:06:32,205
- Menghadapi Iblis Kesedihanmu
- 48
- 00:06:35,872 --> 00:06:37,835
- Apa itu iblis kesedihan?
- Saat mengalami 5 tahap kesedihan,
- 49
- 00:06:37,846 --> 00:06:40,175
- Ayolah, Danni./
- Orang melaporkan "entitas" ini...
- 50
- 00:06:40,222 --> 00:06:41,549
- ...atau sosok bayangan hitam yang
- muncul selama mereka tidur...
- 51
- 00:06:41,574 --> 00:06:43,167
- ...atau selagi mengalami
- Kelumpuhan Tidur.
- 52
- 00:06:43,191 --> 00:06:45,546
- Kelumpuhan Tidur
- 53
- 00:06:49,035 --> 00:06:50,758
- Mimpi Buruk oleh John Henry Fuseli
- 54
- 00:07:37,724 --> 00:07:40,262
- <i>Alice, ada hal lain yang
- ingin kuberitahu padamu.</i>
- 55
- 00:07:40,341 --> 00:07:43,270
- <i>Kau sudah beritahu aku
- semuanya untuk sekarang, sayang.</i>
- 56
- 00:07:43,300 --> 00:07:46,355
- <i>Kau akan pulang.
- Mengemas tas-tasmu.</i>
- 57
- 00:08:00,305 --> 00:08:04,911
- Kau masih terjaga?
- 58
- 00:08:04,970 --> 00:08:08,781
- <i>Hei, maksudku berdoa
- untuk gereja. Ayolah.</i>
- 59
- 00:08:09,790 --> 00:08:11,821
- <i>Aku tak melihatmu
- di gereja akhir-akhir ini.</i>
- 60
- 00:08:11,883 --> 00:08:16,925
- <i>Itu terasa kurang tepat
- untukku pergi ke gereja.</i>
- 61
- 00:08:21,818 --> 00:08:25,213
- <i>Di sana. Aku melompat ke arahmu
- dari balik pohon,</i>
- 62
- 00:08:25,238 --> 00:08:27,779
- <i>Kakek terkejut dan melayangkan
- kepalannya kepadaku...</i>
- 63
- 00:08:27,804 --> 00:08:30,069
- <i>...lalu dia bilang,
- "Nak, kau akan terkutuk di Neraka."</i>
- 64
- 00:08:30,607 --> 00:08:33,126
- <i>Ingat itu? Di sebelah sana.</i>
- 65
- 00:08:33,657 --> 00:08:36,151
- <i>Kita dulu sangat ketakutan di sini.</i>
- 66
- 00:08:36,507 --> 00:08:37,988
- <i>Johnny.</i>
- 67
- 00:08:38,016 --> 00:08:39,751
- <i>Kau masih takut.</i>
- 68
- 00:08:39,753 --> 00:08:41,925
- <i>Hentikanlah! Aku serius!</i>
- 69
- 00:08:45,612 --> 00:08:48,519
- <i>Mereka datang untukmu, Barbara.</i>
- 70
- 00:08:48,580 --> 00:08:51,637
- <i>Hentikanlah.
- Kau memang bodoh.</i>
- 71
- 00:08:51,647 --> 00:08:53,805
- <i>Mereka datang untukmu, Barbara.</i>
- 72
- 00:08:53,857 --> 00:08:57,202
- <i>Hentikanlah. Kau bertingkah
- seperti anak-anak.</i>
- 73
- 00:08:57,204 --> 00:08:59,126
- <i>Mereka datang untukmu.</i>
- 74
- 00:08:59,168 --> 00:09:01,939
- <i>Lihat. Salah satu dari
- mereka datang sekarang.</i>
- 75
- 00:09:32,240 --> 00:09:34,243
- Sabtu - Mimpi Buruk.
- Minggu - Terbangun di hutan.
- 76
- 00:09:34,267 --> 00:09:36,267
- Senin - ???
- 77
- 00:11:25,751 --> 00:11:27,775
- Astaga.
- 78
- 00:11:31,716 --> 00:11:33,788
- Kau tahu di mana dasi hitamku?
- 79
- 00:11:35,042 --> 00:11:37,730
- Aku tak tahu kapan terakhir
- aku memakainya.
- 80
- 00:11:39,551 --> 00:11:41,642
- Mungkin di sisi lemariku.
- 81
- 00:11:46,842 --> 00:11:48,907
- Ya.
- 82
- 00:11:52,587 --> 00:11:54,416
- Kau terlihat cantik, sayang.
- 83
- 00:11:57,181 --> 00:12:01,712
- Hei. Hei.
- Kemari. Kemari.
- 84
- 00:12:03,339 --> 00:12:05,597
- Ini yang seharusnya
- kita lakukan, mengerti?
- 85
- 00:12:06,552 --> 00:12:07,906
- Ya.
- 86
- 00:12:17,963 --> 00:12:19,341
- Baiklah.
- 87
- 00:12:19,402 --> 00:12:21,578
- Hei, semua.
- Terima kasih sudah datang.
- 88
- 00:12:22,819 --> 00:12:24,874
- Ya. Kami sedang bersiap.
- 89
- 00:12:44,817 --> 00:12:46,519
- <i>Jawab aku.</i>
- 90
- 00:13:50,949 --> 00:13:54,228
- <i>Lihat.</i>
- 91
- 00:13:54,234 --> 00:13:56,734
- <i>Kau akan mati.</i>
- 92
- 00:14:43,383 --> 00:14:47,954
- <i>Danni, bangun! Bangun!
- Danni, bangun!</i>
- 93
- 00:17:17,137 --> 00:17:18,861
- Ya. Itu terdengar seru.
- 94
- 00:17:19,799 --> 00:17:21,971
- Seandainya saja.
- 95
- 00:17:23,731 --> 00:17:27,934
- Cass, kau menelepon dengan siapa?/
- Aku akan menghubungimu kembali.
- 96
- 00:17:28,009 --> 00:17:29,647
- Ibu bertanya padamu.
- 97
- 00:17:29,649 --> 00:17:31,443
- Baiklah, dah.
- 98
- 00:17:35,663 --> 00:17:37,922
- Kau akan membuat Ibu
- menanyakanmu lagi?
- 99
- 00:17:37,983 --> 00:17:39,759
- Teman sekolahku.
- 100
- 00:17:39,798 --> 00:17:42,060
- Dia dipindahkan ke Valley.
- 101
- 00:17:42,062 --> 00:17:43,900
- Orang tuanya akan bercerai.
- 102
- 00:17:43,969 --> 00:17:46,661
- Itu sangat buruk.
- 103
- 00:17:50,696 --> 00:17:54,058
- Kurasa aku bangun terlalu pagi.
- Aku masih lelah.
- 104
- 00:17:54,105 --> 00:17:55,687
- Baiklah.
- 105
- 00:17:55,787 --> 00:17:59,395
- Apa kau cukup makan?/
- Aku lelah.
- 106
- 00:17:59,463 --> 00:18:01,165
- Baiklah.
- 107
- 00:18:03,986 --> 00:18:05,433
- Cass.
- 108
- 00:18:05,509 --> 00:18:07,279
- Ya?
- 109
- 00:18:07,967 --> 00:18:11,053
- Kau mendengar sesuatu semalam?
- 110
- 00:18:11,077 --> 00:18:13,154
- Tidak, seperti apa?
- 111
- 00:18:14,242 --> 00:18:17,360
- Sesuatu yang aneh?/
- Tidak.
- 112
- 00:18:17,439 --> 00:18:19,153
- Baiklah.
- 113
- 00:18:19,270 --> 00:18:21,099
- Sampai nanti saat kau
- sudah bangun.
- 114
- 00:18:21,101 --> 00:18:22,558
- Dah.
- 115
- 00:18:44,767 --> 00:18:47,670
- Ini akan baik-baik saja.
- Kau dengar aku?
- 116
- 00:18:47,695 --> 00:18:49,997
- Jangan khawatir soal pekerjaan.
- 117
- 00:18:50,008 --> 00:18:51,762
- Sarah akan menggantikanmu.
- 118
- 00:18:51,764 --> 00:18:54,966
- Kita bisa mendapatkan perpanjangan
- sebanyak yang dibutuhkan.
- 119
- 00:18:57,301 --> 00:18:59,433
- Apa kau butuh yang lainnya?
- 120
- 00:19:01,581 --> 00:19:04,455
- Ayo. Mari mengambil kopi.
- 121
- 00:19:16,323 --> 00:19:17,688
- Keluar dari rumahku.
- 122
- 00:19:17,690 --> 00:19:19,590
- Danni. Danni, kemari.
- Kau sedang kesal.
- 123
- 00:19:19,592 --> 00:19:21,398
- Aku akan buatkan kau.../
- Lepaskan aku.
- 124
- 00:19:21,405 --> 00:19:23,315
- Hei, ini juga rumahku! Mengerti?
- 125
- 00:19:23,339 --> 00:19:24,830
- Jangan membuat kegaduhan
- didepan orang-orang ini.
- 126
- 00:19:24,831 --> 00:19:27,557
- Aku tak peduli dengan mereka!
- Kau tahu bagaimana perasaanku?
- 127
- 00:19:27,582 --> 00:19:29,566
- Apa mereka benar-benar peduli?
- Apa kau peduli?
- 128
- 00:19:29,569 --> 00:19:31,840
- Apa kau benar-benar peduli?/
- Tentu saja aku peduli!
- 129
- 00:19:31,869 --> 00:19:34,098
- Hei, ikut denganku.
- 130
- 00:19:34,178 --> 00:19:36,270
- Aku minta maaf.
- 131
- 00:19:45,273 --> 00:19:47,150
- Semuanya keluar.
- 132
- 00:19:47,245 --> 00:19:49,665
- Keluar dari rumahku!
- 133
- 00:19:50,127 --> 00:19:52,095
- Keluar!
- 134
- 00:19:52,776 --> 00:19:54,941
- Kau yang melakukan ini.
- 135
- 00:19:56,918 --> 00:19:58,771
- Maaf.
- 136
- 00:20:42,635 --> 00:20:44,343
- Hei.
- 137
- 00:20:44,652 --> 00:20:46,434
- Apa yang Ibu lakukan?
- 138
- 00:20:49,723 --> 00:20:53,134
- Ibu hanya memeriksa penyusunanmu
- yang menarik di sini.
- 139
- 00:20:53,157 --> 00:20:55,014
- Baiklah.
- 140
- 00:20:55,073 --> 00:20:58,279
- Untuk apa ini?/
- Rumah amanku.
- 141
- 00:21:00,917 --> 00:21:04,235
- Kenapa kau merasa
- butuh rumah aman?
- 142
- 00:21:04,255 --> 00:21:06,078
- Kau tak merasa aman di rumah?
- 143
- 00:21:06,103 --> 00:21:08,650
- Entahlah. Terkadang aku
- ingin menyendiri,
- 144
- 00:21:08,675 --> 00:21:11,116
- Atau ketika aku tidur berjalan.
- 145
- 00:21:11,153 --> 00:21:13,486
- Aku kadang berakhir di sini.
- 146
- 00:21:13,523 --> 00:21:16,057
- Seberapa sering itu terjadi?
- 147
- 00:21:16,114 --> 00:21:19,477
- Aku melakukan pencatatan.
- Ketika aku mengenakan topeng,
- 148
- 00:21:19,479 --> 00:21:22,280
- Semua hal-hal buruk
- kelihatannya menjauh.
- 149
- 00:21:22,282 --> 00:21:24,582
- Tapi itu sulit untuk selalu
- mengenakan itu.
- 150
- 00:21:24,584 --> 00:21:26,698
- Mungkin kau bisa buatkan Ibu.
- 151
- 00:21:27,730 --> 00:21:30,616
- Ibu butuh sesuatu yang membantu
- menjauhkan hal-hal buruk.
- 152
- 00:21:30,647 --> 00:21:34,363
- Jadi, apa yang terdengar
- enak untuk dimakan?
- 153
- 00:21:34,388 --> 00:21:37,409
- Kita bisa memesan sesuatu
- untuk dikirimkan,
- 154
- 00:21:37,433 --> 00:21:39,626
- Atau kita bisa pergi keluar.
- 155
- 00:21:39,651 --> 00:21:41,494
- Kapan terakhir kali
- kita melakukan itu?
- 156
- 00:21:41,518 --> 00:21:44,054
- Ibu butuh alasan bagus untuk
- bercukur. Lihatlah itu.
- 157
- 00:21:44,083 --> 00:21:45,826
- Aku tidak lapar.
- 158
- 00:21:45,851 --> 00:21:47,905
- Ayolah, Cass, kau harus
- makan sesuatu.
- 159
- 00:21:47,907 --> 00:21:49,861
- Aku tak apa, sungguh.
- 160
- 00:21:53,621 --> 00:21:55,707
- Oke.
- 161
- 00:21:57,185 --> 00:21:58,984
- Baiklah.
- 162
- 00:23:56,676 --> 00:23:58,466
- Jadi, apa maksudmu?
- 163
- 00:23:58,478 --> 00:24:02,315
- Maksudku, kalian bisa
- memesan hotel malam ini.
- 164
- 00:24:03,075 --> 00:24:04,925
- <i>Bagaimana dengan Cassie?</i>
- 165
- 00:24:06,012 --> 00:24:07,881
- Aku akan bawakan pakaian lagi.
- 166
- 00:24:07,926 --> 00:24:09,613
- Besok Jumat, 'kan?
- 167
- 00:24:09,615 --> 00:24:11,549
- <i>Mungkin aku bisa jemput dia.</i>
- 168
- 00:24:11,573 --> 00:24:13,758
- <i>Dia bisa habiskan
- akhir pekan ini bersamaku.</i>
- 169
- 00:24:16,566 --> 00:24:18,855
- Atau tidak.
- 170
- 00:24:18,913 --> 00:24:21,025
- Kau tahu ini masih rumahmu, 'kan?
- 171
- 00:24:21,027 --> 00:24:23,688
- Aku ingin bertemu dia
- secepatnya, oke?
- 172
- 00:24:24,687 --> 00:24:26,720
- Maksudku,
- 173
- 00:24:26,745 --> 00:24:29,524
- Aku sebenarnya pergi ke utara
- untuk bekerja beberapa hari lagi.
- 174
- 00:24:29,524 --> 00:24:31,327
- Perjalanan singkat.
- Menyelesaikan beberapa kontrak.
- 175
- 00:24:31,352 --> 00:24:32,432
- Mungkin dia bisa ikut.
- 176
- 00:24:32,457 --> 00:24:34,178
- Aku hanya bilang
- kau masih punya kuncinya.
- 177
- 00:24:34,207 --> 00:24:37,537
- Aku hanya tak mengerti kenapa
- buang-buang uang untuk hotel.
- 178
- 00:24:37,609 --> 00:24:39,710
- <i>Bukan aku yang melakukan ini.</i>
- 179
- 00:24:39,712 --> 00:24:42,841
- Kau memintaku pergi, ingat?
- 180
- 00:24:44,658 --> 00:24:46,258
- Aku hanya...
- 181
- 00:24:48,594 --> 00:24:51,328
- Aku hanya butuh sedikit waktu, oke?
- 182
- 00:24:51,905 --> 00:24:54,640
- Aku menata ulang otakku.
- 183
- 00:24:54,723 --> 00:24:56,861
- <i>Kita bisa memikirkan ini.</i>
- 184
- 00:24:57,962 --> 00:24:59,908
- Baiklah.
- 185
- 00:25:02,784 --> 00:25:04,170
- <i>Danni, tunggu, tunggu, tunggu.</i>
- 186
- 00:25:04,195 --> 00:25:07,222
- Aku harus selesaikan bersih-bersih.
- 187
- 00:25:07,987 --> 00:25:11,023
- Dengar, aku minta maaf.
- Hei, ini...
- 188
- 00:25:12,175 --> 00:25:17,072
- Ini sudah semakin membaik.
- Hanya saja setelah semuanya...
- 189
- 00:25:17,984 --> 00:25:20,115
- Aku bisa memaafkanmu, Michael.
- 190
- 00:25:20,149 --> 00:25:22,131
- Aku sudah memaafkanmu.
- 191
- 00:25:22,642 --> 00:25:24,101
- <i>Aku berusaha melupakan itu.</i>
- 192
- 00:25:24,125 --> 00:25:26,393
- Kenapa kau tak bisa
- melakukan hal yang sama?
- 193
- 00:25:30,296 --> 00:25:32,382
- Aku akan bicara denganmu nanti, oke?
- 194
- 00:25:37,386 --> 00:25:39,166
- Sialan.
- 195
- 00:26:18,491 --> 00:26:22,646
- <i>Realitanya kita semua mengalami
- beberapa kesamaan dari daftar.</i>
- 196
- 00:26:22,648 --> 00:26:25,822
- <i>Orang ketiduran dan terbangun
- di sisi acak rumah mereka.</i>
- 197
- 00:26:25,880 --> 00:26:28,327
- <i>Mereka ketiduran di kemudi
- selagi menyetir.</i>
- 198
- 00:26:28,366 --> 00:26:30,714
- <i>Bagi mereka yang
- narkolepsi, tentunya.</i>
- 199
- 00:26:30,779 --> 00:26:33,097
- <i>Contohnya kelumpuhan tidur.</i>
- 200
- 00:26:33,122 --> 00:26:36,058
- <i>Orang mengaku melihat
- penyusup di rumah mereka...</i>
- 201
- 00:26:36,082 --> 00:26:37,696
- <i>...di mana mereka merasa
- tak berdaya.</i>
- 202
- 00:26:37,697 --> 00:26:39,402
- <i>Salah satu pasien yang
- sangat religius...</i>
- 203
- 00:26:39,426 --> 00:26:42,964
- <i>...yakin itu suatu penampakan
- atau sesuatu yang jahat.</i>
- 204
- 00:26:43,015 --> 00:26:48,205
- <i>Tapi kebanyakan waktu itu karena
- kau masih setengah ketiduran.</i>
- 205
- 00:26:48,207 --> 00:26:51,743
- <i>Kesedihan merupakan
- emosi yang sangat kuat.</i>
- 206
- 00:26:52,207 --> 00:26:56,295
- <i>Kebanyakan manusia tak meluangkan
- waktu untuk menghadapi itu.</i>
- 207
- 00:28:52,998 --> 00:28:55,261
- Tolong! Tidak!
- 208
- 00:29:10,707 --> 00:29:12,785
- Tolong aku!
- 209
- 00:29:22,818 --> 00:29:29,441
- Mati! Mati! Mati! Mati!
- Mati! Mati! Mati!
- 210
- 00:29:33,829 --> 00:29:35,444
- Cassie!
- 211
- 00:31:36,962 --> 00:31:38,463
- Ya Tuhan.
- 212
- 00:31:38,617 --> 00:31:40,719
- Ibu pikir kau sudah tidur.
- 213
- 00:31:40,744 --> 00:31:43,658
- Kau yang membuka ini?/
- Bukan, kenapa aku membukanya?
- 214
- 00:31:43,683 --> 00:31:46,256
- Ibu bersumpah mengunci
- setiap jendela.
- 215
- 00:31:48,113 --> 00:31:50,607
- Kau baik-baik saja?
- Kau terlihat sedikit demam.
- 216
- 00:31:50,609 --> 00:31:53,995
- Ya. Aku tak apa.
- Hanya butuh sedikit air.
- 217
- 00:32:35,204 --> 00:32:37,097
- Pagi.
- 218
- 00:33:47,083 --> 00:33:49,091
- <i>Mati! Mati! Mati</i>
- 219
- 00:33:49,162 --> 00:33:53,841
- <i>Mati! Mati! Mati! Mati!</i>
- 220
- 00:33:59,469 --> 00:34:02,855
- <i>Tapi jika dia tak di sini,
- siapa yang akan menjagaku?</i>
- 221
- 00:34:05,932 --> 00:34:07,963
- <i>Tidak.</i>
- 222
- 00:34:07,979 --> 00:34:10,196
- <i>Tidak.</i>
- 223
- 00:34:10,247 --> 00:34:11,987
- <i>Ya.</i>
- 224
- 00:34:13,068 --> 00:34:14,994
- <i>Kau tak bisa melakukan itu.</i>
- 225
- 00:34:15,022 --> 00:34:17,732
- <i>Kenapa tidak?</i>
- 226
- 00:34:17,779 --> 00:34:20,882
- <i>Karena itu tidak benar.</i>
- 227
- 00:34:20,923 --> 00:34:23,992
- <i>Itu benar.</i>
- 228
- 00:34:24,038 --> 00:34:27,416
- <i>Aku takkan melakukan itu.
- Itu bukan salah dia.</i>
- 229
- 00:34:28,529 --> 00:34:31,196
- <i>Dia di sana.</i>
- 230
- 00:34:31,265 --> 00:34:34,263
- <i>Dia membiarkan itu terjadi.</i>
- 231
- 00:34:35,289 --> 00:34:37,825
- <i>Dia tak bisa berbuat apa-apa soal itu.</i>
- 232
- 00:34:37,871 --> 00:34:40,377
- <i>Tapi kau bisa.</i>
- 233
- 00:34:40,437 --> 00:34:46,154
- <i>Kau bisa melakukan sesuatu
- soal itu sekarang.</i>
- 234
- 00:34:46,973 --> 00:34:50,200
- <i>Kau tidak marah?/
- Entahlah.</i>
- 235
- 00:34:50,246 --> 00:34:53,410
- <i>Kau tidak kesal? Keluar.</i>
- 236
- 00:34:53,476 --> 00:34:55,579
- <i>Keluar dan matilah. Keluar.</i>
- 237
- 00:34:55,619 --> 00:34:57,227
- <i>Keluar. Keluar!</i>
- 238
- 00:34:57,229 --> 00:34:59,372
- <i>Diam dan tinggalkan aku sendiri!</i>
- 239
- 00:34:59,397 --> 00:35:02,504
- <i>Keluar.
- Keluar dan hancurkan dia.</i>
- 240
- 00:35:02,527 --> 00:35:04,076
- <i>Hancurkan keluarganya.</i>
- 241
- 00:35:04,110 --> 00:35:06,954
- <i>Pergilah bunuh dia!</i>
- 242
- 00:35:07,119 --> 00:35:08,472
- <i>Dasar berandalan.</i>
- 243
- 00:35:08,607 --> 00:35:10,654
- <i>Pelacur keparat.</i>
- 244
- 00:35:10,809 --> 00:35:12,585
- Apa itu ponselku?
- 245
- 00:35:12,633 --> 00:35:15,579
- Cassie, apa yang terjadi?
- Kenapa kau merekam ini?
- 246
- 00:35:15,581 --> 00:35:18,308
- Kembalikan ponselku, tolong?/
- Kau bicara dengan siapa?
- 247
- 00:35:18,333 --> 00:35:20,139
- Kau membuat Ibu takut./
- Kubilang kembalikan ponselku!
- 248
- 00:35:20,164 --> 00:35:22,666
- Kau bicara dengan siapa?/
- Aku tidak tahu!
- 249
- 00:35:22,703 --> 00:35:25,122
- Apa kau sedang menelepon?
- Apa itu teman sekolahmu?
- 250
- 00:35:25,124 --> 00:35:26,590
- Apa kau bicara sendiri?
- 251
- 00:35:26,592 --> 00:35:29,582
- Kubilang aku tidak tahu, oke?/
- Cassie!
- 252
- 00:35:39,395 --> 00:35:41,983
- Aku dan rumahku,
- kami akan melayani Tuhan.
- 253
- 00:35:50,537 --> 00:35:54,037
- Sultan303.xyz
- Agen Judi Online Terpercaya
- 254
- 00:35:54,061 --> 00:35:57,561
- Bonus New Member 50%
- Bonus Deposit Harian 5%
- 255
- 00:35:57,585 --> 00:36:01,085
- Bonus Cashback up to 15%
- Bonus Rolingan Casino 0.8%
- 256
- 00:36:48,113 --> 00:36:49,480
- Hei.
- 257
- 00:36:54,780 --> 00:36:56,515
- Jadi, ada apa?
- 258
- 00:36:58,491 --> 00:37:01,214
- Aku tak tahu jika aku
- kehilangan akal sehatku,
- 259
- 00:37:01,238 --> 00:37:04,582
- Atau sesuatu mengawasiku
- selagi aku tidur.
- 260
- 00:37:04,617 --> 00:37:07,145
- Ada apa? Kau kurang tidur?
- 261
- 00:37:07,169 --> 00:37:09,421
- Kau tidak meminum obatmu?/
- Bukan obat, Michael. Aku serius.
- 262
- 00:37:09,446 --> 00:37:10,724
- Seperti apa?
- 263
- 00:37:10,762 --> 00:37:12,631
- Aku tak mau bicara soal itu.
- 264
- 00:37:12,667 --> 00:37:14,530
- Baiklah, tak masalah.
- 265
- 00:37:15,674 --> 00:37:20,046
- Aku terbangun tengah malam sendirian,
- 266
- 00:37:20,099 --> 00:37:25,148
- Tapi aku yakin ada sesuatu di sini...
- 267
- 00:37:25,191 --> 00:37:29,947
- Mengawasiku, menatapku.
- 268
- 00:37:29,968 --> 00:37:32,379
- Aku bisa merasakan itu
- bernapas di leherku sesekali.
- 269
- 00:37:32,411 --> 00:37:34,766
- Benarkah? Kau serius?
- 270
- 00:37:34,791 --> 00:37:37,722
- Entahlah. Aku tak bisa jelaskan itu.
- Tapi ada kehadirannya.
- 271
- 00:37:37,753 --> 00:37:39,638
- Sumpah demi Tuhan,
- aku tidak gila.
- 272
- 00:37:39,662 --> 00:37:41,794
- Sesuatu atau seseorang
- mengawasiku tidur,
- 273
- 00:37:41,819 --> 00:37:44,408
- Itu terasa seperti setiap malam./
- Kadang aku juga melihat sesuatu.
- 274
- 00:37:44,424 --> 00:37:45,912
- Aku sangat lelah./
- Ya, tapi ada penglihatan,
- 275
- 00:37:45,917 --> 00:37:49,671
- Lalu kemudian ada perasaan, Michael,
- Aku secara fisik merasakan kehadiran ini.
- 276
- 00:37:49,712 --> 00:37:51,405
- Hei, Nak.
- 277
- 00:37:51,831 --> 00:37:54,069
- Selamat bersenang-senang.
- 278
- 00:37:54,683 --> 00:37:56,297
- Aku akan antar dia
- kembali besok.
- 279
- 00:37:56,351 --> 00:37:57,841
- Aku ada beberapa rapat
- besok pagi.
- 280
- 00:37:57,843 --> 00:37:59,910
- Dia janji akan menemani
- dan menunggu.
- 281
- 00:38:01,618 --> 00:38:04,377
- Terima kasih untuk ini./
- Ya.
- 282
- 00:38:05,100 --> 00:38:06,865
- Selamat malam.
- 283
- 00:38:06,926 --> 00:38:08,654
- Michael.
- 284
- 00:38:08,681 --> 00:38:10,429
- Ya.
- 285
- 00:38:11,579 --> 00:38:14,775
- Bukan apa-apa. Ini hanya...
- Nanti kita bicara lagi.
- 286
- 00:38:15,390 --> 00:38:17,299
- Baiklah.
- 287
- 00:38:20,032 --> 00:38:21,933
- Aku tidak tahu.
- 288
- 00:38:22,145 --> 00:38:23,933
- Dia sangat sulit diajak
- berkomunikasi.
- 289
- 00:38:23,935 --> 00:38:27,066
- Dan sekarang dia bicara
- sendirian didalam tidurnya.
- 290
- 00:38:27,161 --> 00:38:28,905
- Bagaimana aku menghadapi itu?
- 291
- 00:38:28,907 --> 00:38:30,640
- <i>Kau pernah pertimbangkan konseling?</i>
- 292
- 00:38:30,642 --> 00:38:33,629
- Untukku atau untuk dia?/
- Mungkin kalian bertiga.
- 293
- 00:38:34,513 --> 00:38:36,533
- Astaga, kami tak pernah...
- 294
- 00:38:36,644 --> 00:38:38,815
- Cassie bahkan tak mau
- menatap mataku lagi.
- 295
- 00:38:38,817 --> 00:38:40,750
- Aku merasa seperti tawanan
- di rumahku sendiri.
- 296
- 00:38:40,752 --> 00:38:44,622
- <i>Dengar, sayang, ini biasa terjadi.</i>
- 297
- 00:38:44,700 --> 00:38:48,015
- <i>Kalian dekat.
- Kalian memiliki ikatan penting.</i>
- 298
- 00:38:48,054 --> 00:38:49,526
- <i>Kau pasti bisa melewati ini.</i>
- 299
- 00:38:49,528 --> 00:38:50,960
- Aku masih muda saat melahirkan dia.
- 300
- 00:38:50,962 --> 00:38:53,684
- Aku merasa dia tak menghormatiku
- sebagai seorang Ibu.
- 301
- 00:38:54,239 --> 00:38:57,236
- Terkadang aku merasa
- seolah aku kakaknya, kau tahu?
- 302
- 00:38:57,274 --> 00:38:58,978
- Aku...
- 303
- 00:38:59,982 --> 00:39:03,279
- Kurasa aku mungkin hamil./
- <i>Apa?</i>
- 304
- 00:39:03,348 --> 00:39:05,057
- <i>Bagaimana?</i>
- 305
- 00:39:05,111 --> 00:39:10,914
- Aku tidak tahu. Michael dan aku bahkan
- tak tidur seranjang berbulan-bulan.
- 306
- 00:39:10,916 --> 00:39:16,853
- <i>Kau tahu, sel sperma bisa berenang
- didalam dirimu selama berminggu-minggu.</i>
- 307
- 00:39:16,855 --> 00:39:19,889
- <i>Kecuali kau ada berhubungan
- badan dengan orang lainnya.</i>
- 308
- 00:39:19,891 --> 00:39:21,735
- Yang benar saja.
- 309
- 00:39:23,117 --> 00:39:27,327
- <i>Dengar, kau hanya perlu istirahat
- agar kita bisa fokus menulis.</i>
- 310
- 00:39:27,375 --> 00:39:29,566
- <i>Blog bisa membayar tagihan
- meski hanya sedikit,</i>
- 311
- 00:39:29,568 --> 00:39:33,874
- <i>Tapi autobiografi daring dimana
- pengikut bisa merasa terhubung...</i>
- 312
- 00:39:33,911 --> 00:39:35,772
- <i>Itu baru ladang uang sebenarnya.</i>
- 313
- 00:39:35,774 --> 00:39:37,687
- <i>Kau tahu tentang
- surat kabar itu?</i>
- 314
- 00:39:37,702 --> 00:39:40,922
- Dengar, ini akan membaik.
- 315
- 00:39:40,976 --> 00:39:42,736
- Aku di sini untukmu.
- 316
- 00:39:42,782 --> 00:39:44,447
- <i>Tapi kau harus buat dirimu fokus.</i>
- 317
- 00:39:44,449 --> 00:39:46,314
- Apa?/
- <i>Apa maksudmu, "apa"?</i>
- 318
- 00:39:46,358 --> 00:39:49,982
- <i>Aku hanya bilang jika mungkin kau
- butuh sedikit waktu untuk dirimu.</i>
- 319
- 00:39:50,007 --> 00:39:52,071
- Baiklah.
- 320
- 00:39:53,437 --> 00:39:55,221
- Aku mungkin sebaiknya pergi.
- 321
- 00:39:55,230 --> 00:39:56,815
- <i>Aku menyayangimu.</i>
- 322
- 00:39:57,327 --> 00:39:59,116
- Aku juga menyayangimu.
- 323
- 00:40:39,719 --> 00:40:41,432
- Ayolah.
- 324
- 00:42:53,728 --> 00:42:55,684
- <i>Awas.</i>
- 325
- 00:43:56,753 --> 00:43:59,134
- Apa ada orang di sini?
- 326
- 00:45:00,436 --> 00:45:02,584
- Kau bersenang-senang?
- 327
- 00:45:03,702 --> 00:45:05,734
- Ya.
- 328
- 00:45:07,717 --> 00:45:09,990
- Apa yang kalian lakukan?
- 329
- 00:45:10,909 --> 00:45:13,739
- Menonton film,
- menyaksikan film yang membosankan.
- 330
- 00:45:13,845 --> 00:45:17,077
- Kau mengikuti sepanjang rapat?
- 331
- 00:45:19,084 --> 00:45:20,690
- Ibu suka rambutmu.
- 332
- 00:45:21,386 --> 00:45:23,813
- Itu sangat cantik./
- Terima kasih.
- 333
- 00:45:23,844 --> 00:45:25,679
- Temannya Ayah datang semalam.
- 334
- 00:45:25,688 --> 00:45:27,855
- Dia yang mengerjakannya.
- 335
- 00:45:34,026 --> 00:45:35,491
- Ya, dia wanita yang menarik.
- 336
- 00:45:35,507 --> 00:45:37,568
- Kalian pasti bisa berteman baik.
- 337
- 00:45:40,931 --> 00:45:44,402
- Aku akan mendengarkan musik.
- 338
- 00:47:09,594 --> 00:47:12,681
- Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
- 339
- 00:47:12,706 --> 00:47:14,685
- Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
- 340
- 00:47:14,711 --> 00:47:17,592
- Jangan sentuh aku!/
- Ibu.
- 341
- 00:47:18,657 --> 00:47:20,674
- Ibu./
- Tidak.
- 342
- 00:47:20,721 --> 00:47:22,271
- Kau tak apa?
- 343
- 00:47:24,095 --> 00:47:26,042
- Maafkan Ibu.
- 344
- 00:47:27,677 --> 00:47:29,463
- Ibu tak apa.
- 345
- 00:47:29,488 --> 00:47:31,385
- Ibu tak apa. Hanya mimpi buruk.
- 346
- 00:47:31,410 --> 00:47:33,345
- Kau yakin?
- 347
- 00:47:35,975 --> 00:47:37,353
- Tidurlah.
- 348
- 00:47:37,355 --> 00:47:40,433
- Kurasa aku tak bisa tidur setelah itu.
- 349
- 00:47:44,589 --> 00:47:47,056
- Mau berbaring bersama Ibu?/
- Ya.
- 350
- 00:47:47,101 --> 00:47:49,011
- Oke.
- 351
- 00:47:55,361 --> 00:47:57,195
- Ibu?
- 352
- 00:47:57,247 --> 00:47:59,939
- Kenapa ibu tak pernah
- bisa tidur malam?
- 353
- 00:48:01,504 --> 00:48:03,321
- Entahlah.
- 354
- 00:48:03,375 --> 00:48:05,951
- Apa itu karena dia?
- 355
- 00:48:06,029 --> 00:48:09,845
- Ayahmu? Bukan. Bukan.
- 356
- 00:48:10,456 --> 00:48:15,222
- Aku tahu aku masih 9 tahun,
- tapi aku lebih cerdas dari kelihatannya.
- 357
- 00:48:16,756 --> 00:48:18,499
- Benar.
- 358
- 00:48:18,561 --> 00:48:20,273
- Itu benar.
- 359
- 00:48:20,363 --> 00:48:23,250
- Menurutmu dia di surga?
- 360
- 00:48:23,331 --> 00:48:25,621
- Tentu saja.
- 361
- 00:48:25,647 --> 00:48:27,937
- Tentu saja dia di surga.
- 362
- 00:48:27,993 --> 00:48:30,002
- Aku rindu dia.
- 363
- 00:48:32,621 --> 00:48:34,925
- Ibu juga merindukan dia.
- 364
- 00:48:55,590 --> 00:48:58,706
- Serius, sarapan? Apa yang kau
- lakukan dengan Ibuku?
- 365
- 00:48:58,742 --> 00:49:00,703
- Kau sangat lucu.
- 366
- 00:49:00,705 --> 00:49:03,973
- Menurutmu apa yang harus Ibu lakukan
- dengan semua belanjaan ini? Duduklah.
- 367
- 00:49:08,040 --> 00:49:10,579
- Mau roti panggang? Baiklah./
- Tidak, terima kasih.
- 368
- 00:49:10,581 --> 00:49:13,826
- Ibu akhirnya bisa tertidur
- beberapa jam semalam.
- 369
- 00:49:13,837 --> 00:49:15,462
- Aku juga.
- 370
- 00:49:15,973 --> 00:49:17,662
- Kau siap untuk sekolah?
- 371
- 00:49:18,838 --> 00:49:21,667
- Jangan mengingatkanku.
- Itu masih tiga minggu lagi.
- 372
- 00:49:21,692 --> 00:49:23,001
- Kau beruntung.
- 373
- 00:49:23,026 --> 00:49:26,187
- Saat Ibu seumuranmu, Ibuku
- memaksaku ikut sekolah musim panas.
- 374
- 00:49:26,431 --> 00:49:28,464
- Kupikir Ibu murid berprestasi.
- 375
- 00:49:28,466 --> 00:49:31,410
- Hei, kawan, Ibumu orang keren.
- 376
- 00:49:31,458 --> 00:49:33,192
- Meski begitu,
- 377
- 00:49:33,245 --> 00:49:36,582
- Itu kurang lebih murid yang baik,
- 378
- 00:49:36,607 --> 00:49:39,781
- Tapi ibuku berkata agar
- tak pernah berhenti belajar,
- 379
- 00:49:39,835 --> 00:49:43,006
- Jadi hingga sekarang, Ibu berusaha
- belajar sesuatu yang baru setiap hari.
- 380
- 00:49:43,034 --> 00:49:45,241
- Apa yang Ibu pelajari hari ini?
- 381
- 00:49:48,404 --> 00:49:50,813
- Cara untuk membuatmu
- tersenyum lagi.
- 382
- 00:49:58,334 --> 00:49:59,736
- Hei.
- 383
- 00:49:59,761 --> 00:50:01,240
- Apa semua baik-baik saja?
- 384
- 00:50:01,265 --> 00:50:03,335
- Ya, maaf aku tak
- mengabarimu kembali semalam.
- 385
- 00:50:03,388 --> 00:50:06,331
- Tidak, bukan itu.
- Video yang kau kirim padaku.
- 386
- 00:50:06,508 --> 00:50:08,371
- Apa yang kau bicarakan?
- 387
- 00:50:08,373 --> 00:50:09,970
- Video yang kau unggah.
- 388
- 00:50:09,998 --> 00:50:12,375
- Ada sekitar 12 video di lamanmu.
- 389
- 00:50:12,377 --> 00:50:14,310
- Orang berkomentar,
- itu menjadi viral.
- 390
- 00:50:14,312 --> 00:50:16,173
- Baiklah. Maaf. Sebentar.
- 391
- 00:50:18,649 --> 00:50:20,085
- <i>Lihatlah itu.</i>
- 392
- 00:50:20,110 --> 00:50:22,953
- <i>Tunggu, pertama, bagaimana bisa
- kau tak tahu apa yang aku bicarakan?</i>
- 393
- 00:50:22,978 --> 00:50:25,056
- <i>Itu yang membuatku bingung.</i>
- 394
- 00:50:33,765 --> 00:50:36,497
- Sera, aku akan menghubungimu kembali.
- 395
- 00:50:36,734 --> 00:50:38,203
- Ada apa denganmu?
- 396
- 00:50:38,228 --> 00:50:40,485
- Ibu sudah gila./
- Kau belum melihat kegilaan sebenarnya.
- 397
- 00:50:40,510 --> 00:50:42,410
- Aku tak melakukan apa-apa!/
- Pergilah ke kamarmu!
- 398
- 00:50:42,507 --> 00:50:45,035
- Aku membencimu!
- 399
- 00:50:48,169 --> 00:50:50,629
- Demi Tuhan!
- 400
- 00:51:35,687 --> 00:51:42,533
- Cara Mengontrol
- Anak Remaja 10 tahun
- 401
- 00:52:17,302 --> 00:52:19,670
- Sudah cukup! Ibu sudah muak!
- 402
- 00:52:21,319 --> 00:52:24,027
- Kembalikan ponselku!/
- Yang kau lakukan itu sangat buruk.
- 403
- 00:52:24,059 --> 00:52:25,781
- Tunggu!
- 404
- 00:52:28,251 --> 00:52:30,485
- Ini harus dihentikan.
- Tak ada lagi ponsel.
- 405
- 00:52:30,510 --> 00:52:32,848
- Tak ada iPad. Tak ada email.
- Kau sudah selesai.
- 406
- 00:52:32,850 --> 00:52:35,138
- Ini sebabnya ayah membencimu.
- Aku membencimu.
- 407
- 00:52:35,163 --> 00:52:37,316
- Aku berharap Ibu yang mati
- dan bukan adikku!
- 408
- 00:52:37,968 --> 00:52:39,696
- Pergilah ke kamarmu!
- 409
- 00:55:09,895 --> 00:55:11,653
- Ibu?
- 410
- 00:55:14,103 --> 00:55:15,925
- <i>Bangun, Danni.</i>
- 411
- 00:55:20,237 --> 00:55:21,535
- Bangun!
- 412
- 00:55:21,620 --> 00:55:24,329
- Cassie! Kau tak apa?
- Apa dia melukaimu?
- 413
- 00:55:24,398 --> 00:55:26,345
- Apa? Ibu, apa yang kau bicarakan?
- 414
- 00:55:26,403 --> 00:55:27,716
- Apa pria itu melukaimu?/
- Pria apa?
- 415
- 00:55:27,752 --> 00:55:29,451
- Dengar, ada seseorang
- di rumah kita, oke?
- 416
- 00:55:29,505 --> 00:55:30,895
- Tidak, alarm tidak berbunyi.
- 417
- 00:55:30,897 --> 00:55:32,415
- Baiklah, dengarkan Ibu,
- ibu mau kau ke kamarmu.
- 418
- 00:55:32,424 --> 00:55:34,029
- Ibu mau kau ke kamarmu
- dan kunci pintunya.
- 419
- 00:55:34,031 --> 00:55:35,843
- Ibu!/
- Sekarang!
- 420
- 00:55:35,881 --> 00:55:37,779
- Kunci pintunya!
- 421
- 00:57:45,029 --> 00:57:46,596
- Cassie?
- 422
- 00:57:53,421 --> 00:57:55,288
- Tidak!
- 423
- 00:58:00,211 --> 00:58:01,874
- Cassie!
- 424
- 00:58:17,376 --> 00:58:19,112
- Cassie!
- 425
- 00:58:20,128 --> 00:58:22,619
- Halo?/
- <i>ATI Security.</i>
- 426
- 00:58:22,627 --> 00:58:23,966
- Halo?/
- <i>Ya, Bu,</i>
- 427
- 00:58:23,991 --> 00:58:25,829
- <i>Apa kau mengetahui
- nomor PIN keamanannya?</i>
- 428
- 00:58:25,878 --> 00:58:27,879
- Aku tak ingat. Anakku diculik!
- 429
- 00:58:27,925 --> 00:58:29,891
- <i>Tenang. Ini darurat.
- Bisa kau jelaskan ciri-cirinya?</i>
- 430
- 00:58:29,925 --> 00:58:32,827
- Putriku?/
- <i>Ya. Seperti apa penampilannya?</i>
- 431
- 00:58:33,055 --> 00:58:36,017
- Dia 9 tahun. Dia...
- 432
- 00:58:37,398 --> 00:58:40,276
- Aku tidak tahu. Dia cantik.
- 433
- 00:58:40,356 --> 00:58:42,330
- <i>Sudah berapa lama dia diculik?</i>
- 434
- 00:58:42,377 --> 00:58:45,120
- Ini barusan terjadi! Aku mau kau
- kirimkan seseorang sekarang juga!
- 435
- 00:58:45,122 --> 00:58:47,122
- <i>Baiklah, Bu, aku mau
- kau untuk tetap tenang.</i>
- 436
- 00:58:47,124 --> 00:58:50,214
- Tenang? Aku tak bisa tenang!
- Anakku diculik!
- 437
- 00:58:50,266 --> 00:58:52,626
- Ibu!/
- Cassie!
- 438
- 00:58:52,709 --> 00:58:54,555
- Ibu!
- 439
- 00:58:56,652 --> 00:58:58,470
- Aku datang!
- 440
- 00:59:00,314 --> 00:59:02,247
- <i>Bu, kau masih di sana?</i>
- 441
- 00:59:04,386 --> 00:59:06,260
- Ibu!
- 442
- 00:59:06,341 --> 00:59:08,078
- Cassie!
- 443
- 00:59:09,471 --> 00:59:10,976
- <i>Bu, sebelum aku bisa
- mengirim bantuan,</i>
- 444
- 00:59:11,000 --> 00:59:12,949
- <i>Aku mau kau menjawab
- beberapa pertanyaanku.</i>
- 445
- 00:59:12,950 --> 00:59:15,047
- Aku tak peduli dengan
- pertanyaan bodohmu!
- 446
- 00:59:15,105 --> 00:59:16,579
- Kau memang bodoh!
- 447
- 00:59:16,608 --> 00:59:19,553
- <i>Bu...</i>/
- Halo?
- 448
- 00:59:19,578 --> 00:59:21,299
- Halo?
- 449
- 00:59:22,535 --> 00:59:23,859
- Bajingan!
- 450
- 00:59:23,902 --> 00:59:25,640
- Sial, sial, sial!
- 451
- 00:59:25,678 --> 00:59:28,340
- Sialan! Bajingan!
- 452
- 00:59:28,409 --> 00:59:30,790
- Ibu!/
- Cassie!
- 453
- 01:00:08,205 --> 01:00:10,205
- Ini semakin ceroboh.
- 454
- 01:00:11,647 --> 01:00:13,253
- Jika kau tidak profesional,
- 455
- 01:00:13,273 --> 01:00:15,688
- Kau akan tertangkap.
- Kau dengar aku?
- 456
- 01:00:15,737 --> 01:00:18,316
- Sekarang kau mau aku
- bagaimana dengan dia?
- 457
- 01:00:18,406 --> 01:00:20,248
- Aku mau uangku!
- 458
- 01:00:20,250 --> 01:00:23,490
- Jika tidak, kau takkan bertemu
- mereka lagi. Kau dengar aku?
- 459
- 01:00:24,855 --> 01:00:28,371
- Sial. Sialan! Aku akan
- menghubungimu kembali.
- 460
- 01:00:58,170 --> 01:00:59,576
- Cassie!
- 461
- 01:01:03,411 --> 01:01:04,828
- Cassie.
- 462
- 01:01:04,853 --> 01:01:07,880
- Cassie. Cassie, ini aku...
- 463
- 01:01:07,894 --> 01:01:10,365
- Cassie, semoga kau baik-baik saja.
- Kau baik-baik saja, 'kan?
- 464
- 01:01:10,390 --> 01:01:13,190
- Kau tak apa? Cassie? Cassie.
- 465
- 01:01:13,215 --> 01:01:14,890
- Cassie, kau tak apa?
- 466
- 01:01:14,915 --> 01:01:16,595
- Sayang, Ibu tak tahu harus apa.
- Beritahu Ibu harus bagaimana?
- 467
- 01:01:16,620 --> 01:01:18,982
- Beritahu Ibu harus bagaimana./
- Ibu.
- 468
- 01:01:19,860 --> 01:01:23,278
- Cassie, kau tak apa?/
- Aku tidak ingat.
- 469
- 01:01:23,280 --> 01:01:25,591
- Ke mana dia pergi? Cassie?
- 470
- 01:01:25,616 --> 01:01:28,929
- Aku berlari secepat yang kubisa.
- 471
- 01:01:28,990 --> 01:01:31,353
- Aku menabrak ranting pohon.
- Aku terjatuh.
- 472
- 01:01:31,355 --> 01:01:33,547
- Biar Ibu lihat kepalamu.
- 473
- 01:01:34,239 --> 01:01:36,131
- Ya Tuhan.
- 474
- 01:01:36,797 --> 01:01:39,033
- Tetap tenang.
- 475
- 01:01:44,371 --> 01:01:46,137
- Baiklah.
- 476
- 01:01:48,086 --> 01:01:50,772
- Baiklah. Baiklah.
- 477
- 01:01:51,399 --> 01:01:53,775
- Apa yang Ibu lakukan?/
- Jangan berisik! Percaya Ibu.
- 478
- 01:01:53,777 --> 01:01:55,656
- Percaya Ibu, oke?
- 479
- 01:01:57,504 --> 01:02:01,241
- Percaya Ibu.
- 480
- 01:02:02,722 --> 01:02:05,582
- Oke, kau juga.
- Ayo, lebih cepat.
- 481
- 01:02:06,518 --> 01:02:08,727
- Oke. Oke.
- 482
- 01:02:08,766 --> 01:02:11,267
- Oke. Oke, pejamkan matamu.
- 483
- 01:03:05,022 --> 01:03:07,779
- Oke. Oke.
- 484
- 01:03:09,018 --> 01:03:10,460
- Oke.
- 485
- 01:03:10,524 --> 01:03:14,556
- Ibu akan ambil kunci mobil,
- lalu kita pergi dari sini, mengerti?
- 486
- 01:03:14,558 --> 01:03:17,526
- Entah berapa lama hingga bantuan datang./
- Ibu, kau bahkan tak bisa jalan.
- 487
- 01:03:17,528 --> 01:03:19,563
- Cukup bantu Ibu lewat pintu depan.
- 488
- 01:03:19,639 --> 01:03:21,041
- Oke.
- 489
- 01:03:22,469 --> 01:03:25,752
- Bu, bagaimana jika dia kembali?/
- Dia ke arah sebaliknya. Ibu melihat dia.
- 490
- 01:03:25,765 --> 01:03:27,878
- Bu, aku mau ayah.
- 491
- 01:03:27,892 --> 01:03:30,985
- Baiklah. Kita akan pergi dari sini, oke?
- 492
- 01:03:31,010 --> 01:03:32,790
- Hubungi ayahmu lagi.
- 493
- 01:03:32,821 --> 01:03:35,329
- <i>Hei, ini Michael.
- Maaf aku melewatkanmu.</i>
- 494
- 01:03:35,335 --> 01:03:38,275
- <i>Tinggalkan pesan dan
- aku akan menghubungimu kembali.</i>
- 495
- 01:03:39,731 --> 01:03:42,134
- Hei, Ayah. Ini aku.
- 496
- 01:03:42,172 --> 01:03:43,971
- Seseorang menerobos
- masuk ke dalam rumah.
- 497
- 01:03:45,909 --> 01:03:47,978
- Tidak!
- 498
- 01:04:57,394 --> 01:04:59,486
- <i>Bangun, Danni.</i>/
- Danni!
- 499
- 01:04:59,555 --> 01:05:01,248
- Danni.
- 500
- 01:05:04,619 --> 01:05:07,125
- Apa yang terjadi? Hei.
- 501
- 01:05:07,313 --> 01:05:09,368
- Dengar, aku tak tahu
- di mana Cassie berada.
- 502
- 01:05:11,645 --> 01:05:13,064
- Kurasa kakiku patah.
- 503
- 01:05:13,122 --> 01:05:15,907
- Sialan. Sialan. Oke.
- Kita harus cari bantuan.
- 504
- 01:05:16,046 --> 01:05:19,447
- Sudah kuhubungi. Tak ada yang datang./
- Hei, aku di sini. Aku di sini.
- 505
- 01:05:19,449 --> 01:05:21,927
- Kita harus temukan Cassie.
- 506
- 01:05:30,836 --> 01:05:33,526
- Kau tahu aku sangat mencintaimu.
- 507
- 01:05:34,176 --> 01:05:36,310
- Kau sangat cantik./
- Ada apa denganmu?
- 508
- 01:05:36,335 --> 01:05:38,503
- Cepat! Cari Cassie! Pergilah!
- 509
- 01:05:39,372 --> 01:05:40,933
- Semua akan baik-baik saja.
- 510
- 01:05:42,339 --> 01:05:44,382
- Apa yang kau bicarakan?
- 511
- 01:05:44,427 --> 01:05:46,108
- Apa yang terjadi?
- Pergilah cari Cassie.
- 512
- 01:05:46,109 --> 01:05:47,810
- Apa yang kau bicarakan...
- Di mana dia?
- 513
- 01:05:47,835 --> 01:05:49,715
- Dia aman
- 514
- 01:05:51,809 --> 01:05:54,545
- Apa yang kau lakukan?!/
- Aku benar-benar minta maaf.
- 515
- 01:05:54,597 --> 01:05:56,596
- Aku benar-benar minta maaf.
- 516
- 01:05:57,699 --> 01:06:01,110
- Hei. Maafkan aku, Danni,
- 517
- 01:06:01,135 --> 01:06:04,815
- Tapi kau sudah mengambil
- salah satu anakku.
- 518
- 01:06:04,863 --> 01:06:06,602
- Aku tak bisa membiarkanmu
- melakukan itu lagi.
- 519
- 01:06:06,627 --> 01:06:10,014
- Ada apa denganmu?
- Lepaskan aku.
- 520
- 01:06:10,942 --> 01:06:13,743
- Aku tak bisa melakukan itu.
- 521
- 01:06:14,977 --> 01:06:18,437
- Kau tahu, aku sayang anak-anakku.
- 522
- 01:06:19,287 --> 01:06:25,418
- Yang kuinginkan adalah putraku.
- Kau menghancurkan itu.
- 523
- 01:06:26,398 --> 01:06:29,203
- Lalu kemudian kau
- menghancurkan kami.
- 524
- 01:06:29,267 --> 01:06:33,513
- Sekarang kau berusaha membawa pergi
- satu-satunya milikku yang tersisa.
- 525
- 01:06:33,554 --> 01:06:35,584
- Aku takkan pernah melakukan itu.
- 526
- 01:06:36,108 --> 01:06:39,282
- Tapi kau melakukannya.
- Tapi kau melakukannya!
- 527
- 01:06:39,313 --> 01:06:42,297
- Kau melakukan itu!
- Kau membunuh dia! Kau tahu itu!
- 528
- 01:06:45,971 --> 01:06:49,839
- Danni, bangun! Bangun!
- Danni, bangun!
- 529
- 01:07:05,399 --> 01:07:08,865
- Kau membunuh dia.
- Cukup katakan saja.
- 530
- 01:07:08,915 --> 01:07:11,973
- Katakanlah. Katakan saja./
- Maafkan aku.
- 531
- 01:07:11,998 --> 01:07:14,043
- Lepaskan aku.
- 532
- 01:07:17,964 --> 01:07:20,445
- Jadi ini yang akan terjadi, sayang.
- 533
- 01:07:26,539 --> 01:07:28,834
- Kau ketiduran,
- 534
- 01:07:31,648 --> 01:07:35,706
- Dan itu lucu dia sudah
- mengawasimu setiap malam,
- 535
- 01:07:35,774 --> 01:07:38,540
- Mempelajari semua yang
- perlu diketahui tentangmu.
- 536
- 01:07:38,571 --> 01:07:40,385
- Menerobos masuk.
- 537
- 01:07:40,418 --> 01:07:42,678
- Dia mengikatmu.
- 538
- 01:07:44,178 --> 01:07:46,594
- Kau bergelut dengannya sedikit.
- 539
- 01:07:46,628 --> 01:07:48,675
- Kau sangat kuat.
- 540
- 01:07:49,058 --> 01:07:51,832
- Kau berusaha kabur
- memasuki hutan.
- 541
- 01:07:52,874 --> 01:07:55,514
- Tapi dia menangkapmu dan
- membawamu kembali ke sini.
- 542
- 01:07:58,123 --> 01:07:59,534
- Dia memberimu pelajaran.
- 543
- 01:07:59,570 --> 01:08:01,817
- Michael, aku melihat apa
- yang kau perbuat.
- 544
- 01:08:01,840 --> 01:08:03,702
- Kau tak harus melakukan ini.
- 545
- 01:08:05,822 --> 01:08:09,069
- Ini satu-satunya cara./
- Kau tak ingin melakukan ini.
- 546
- 01:08:09,120 --> 01:08:11,448
- Kau tak mau melakukan ini.
- 547
- 01:08:14,027 --> 01:08:17,400
- Dia membongkar laci-laci,
- mencari perhiasan,
- 548
- 01:08:17,424 --> 01:08:19,506
- Dia tak temukan apa-apa!
- 549
- 01:08:21,043 --> 01:08:23,314
- Lalu dia putuskan ini waktunya.
- 550
- 01:08:24,619 --> 01:08:26,967
- Kau tak ingin melakukan.../
- Ini waktunya menembak kepalamu.
- 551
- 01:08:26,992 --> 01:08:29,860
- Kau tak ingin melakukan ini...
- 552
- 01:08:29,885 --> 01:08:34,798
- Cassie dan aku akan
- tinggal bersama selamanya...
- 553
- 01:08:34,885 --> 01:08:37,734
- Aman dan bahagia.
- 554
- 01:08:37,747 --> 01:08:41,112
- Michael, aku hamil. Ini anakmu.
- 555
- 01:08:41,785 --> 01:08:44,060
- Kau bohong!/
- Sumpah demi Tuhan, aku tidak bohong.
- 556
- 01:08:44,116 --> 01:08:45,587
- Lepaskan aku dan akan kutunjukkan
- kepadamu./Tidak.
- 557
- 01:08:45,589 --> 01:08:48,356
- Akan kutunjukkan padamu. Oke?
- Sumpah demi Tuhan.
- 558
- 01:08:48,358 --> 01:08:50,949
- Berhenti. Jangan lakukan itu!
- Bohong!
- 559
- 01:08:50,974 --> 01:08:52,608
- Kau berbohong!
- 560
- 01:08:55,504 --> 01:08:57,699
- Aku bersumpah demi Tuhan...
- Aku tidak membohongimu!
- 561
- 01:08:57,701 --> 01:08:59,494
- Cukup lepaskan aku!
- 562
- 01:10:43,358 --> 01:10:46,346
- Di mana Cassie?/
- Di mana Michael?
- 563
- 01:10:47,262 --> 01:10:48,800
- Astaga.
- 564
- 01:10:48,843 --> 01:10:51,254
- Di mana putriku?
- 565
- 01:10:51,748 --> 01:10:54,091
- Dia tidur dengan aman di belakang.
- 566
- 01:11:03,402 --> 01:11:05,836
- Dia tak di sini.
- 567
- 01:11:06,300 --> 01:11:08,296
- Dia ada di sana.
- Sumpah demi Tuhan.
- 568
- 01:11:08,298 --> 01:11:10,911
- Aku akan memberimu
- satu kesempatan lagi.
- 569
- 01:11:10,928 --> 01:11:13,034
- Dia ada di sana.
- Sumpah demi Tuhan.
- 570
- 01:11:13,036 --> 01:11:16,118
- Dia anakku./
- Dia di belakang.
- 571
- 01:11:16,156 --> 01:11:17,639
- Dia di sana!
- 572
- 01:11:54,364 --> 01:11:56,580
- <i>Lihat, Danni.</i>
- 573
- 01:12:09,327 --> 01:12:12,250
- Sialan! Bajingan!
- 574
- 01:12:13,656 --> 01:12:15,761
- Cassie!
- 575
- 01:12:22,856 --> 01:12:24,620
- Tidak!
- 576
- 01:13:05,520 --> 01:13:07,609
- Tidak!
- 577
- 01:13:12,231 --> 01:13:15,616
- Jangan lihat. Jangan lihat.
- 578
- 01:13:21,786 --> 01:13:23,583
- Jangan lihat.
- 579
- 01:13:29,981 --> 01:13:34,453
- Ibu, aku memaafkanmu.
- 580
- 01:14:35,926 --> 01:14:37,724
- Pagi, sayang.
- 581
- 01:14:38,586 --> 01:14:40,897
- <i>Lihat. Kau bisa melihatku?</i>
- 582
- 01:14:48,534 --> 01:14:53,534
- Sultan303.xyz
- Agen Judi Online Terpercaya
- 583
- 01:14:53,558 --> 01:14:58,558
- Bonus New Member 50%
- Bonus Deposit Harian 5%
- 584
- 01:14:58,582 --> 01:15:03,582
- Bonus Cashback up to 15%
- Bonus Rolingan Casino 0.8%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement