MEGAgeek

ToC Ep 63 - The Created God: Translation + Notes

Jan 11th, 2025 (edited)
363
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.97 KB | Writing | 0 0
  1. Ep 63 - The Created God
  2. 創られし神 (つくられしかみ)
  3.  
  4. 創られし (つくられ) to create (esp. w/spelled with 創)(+passive)
  5. 神 (かみ) god
  6.  
  7. Tales of Crestoria
  8.  
  9. Translation by: MEGAgeek
  10. =============
  11. Begin Episode
  12. =============
  13.  
  14. 1
  15.  
  16. SFX:
  17.  
  18. Vicious: Kept you waiting, huh!! We've come for you! Goddess!!
  19.  
  20. 2
  21.  
  22. Kasque: Long time no see~~
  23.  
  24. 3
  25.  
  26. Kanata: Kasque...
  27.  
  28. Kasque: If you're here, that means Forte and Assid are gone.
  29.  
  30. Kasque: "For you, Lady Kasque" or whatever they would say, they were so extra.
  31.  
  32. Kasque: It was pretty cringe. I mean, just the looks on their faces, and how they acted, ya know?
  33.  
  34. Kasque: Oh well I suppose. The preparations- they're already done, at least.
  35.  
  36. Vicious: Damn you...what do you plan to do?
  37.  
  38. 4
  39.  
  40. Kasque: So you guys,
  41.  
  42. Kasque: You wanna erase the Vision Orbs, right?
  43.  
  44. Kanata: !
  45.  
  46. Kasque: But you know,
  47.  
  48. Kasque: I created the Vision Orbs for a reason.
  49.  
  50. Kasque: You don't know anything about it, and yet a stubborn kid feels it's not good enough?
  51.  
  52. Kanata: A reason?
  53.  
  54. Misella: If that's the case, then tell us!
  55.  
  56. Misella: Why did you create the Vision Orbs!?
  57.  
  58. Kasque: ...All right then.
  59.  
  60. Kasque: Since this might be your last, I'll tell you. In the beginning...
  61.  
  62. 5
  63.  
  64. Kasque: Why did I become God? It's sure is quite the tale, ya know.
  65.  
  66. Kasque: 800 years ago--
  67.  
  68. Kasque: In this world,
  69.  
  70. Kasque: A terrible menace appeared.
  71.  
  72. Kasque: The menace that destroys everything,
  73.  
  74. Kasque: To everyone it was:
  75.  
  76. 6
  77.  
  78. Kasque: "Violent Fang, Beast of Destruction",
  79.  
  80. Kasque: -or so they called it.
  81.  
  82. 7
  83.  
  84. Kasque: Who knows where Violent Fang came from.
  85.  
  86. Kasque: It devoured humans at a frightening pace.
  87.  
  88. Kasque: Civilization was being destroyed.
  89.  
  90. Kasque: In order to oppose something like Violent Fang,
  91.  
  92. Kasque: A gathering of the greatest minds,
  93.  
  94. Kasque: They focused every ounce of their wisdom.
  95.  
  96. Kasque: After much discussion, the power of many sorcerers who wield great magic would be amassed into but a single person.
  97.  
  98. Kasque: Into one who would transcend them all...
  99.  
  100. Kasque: They decided to create one who would be pretty much a god.
  101.  
  102. Kasque (past): Eh?
  103.  
  104. Kasque (past): Me!?
  105.  
  106. 8
  107.  
  108. Kasque: They made me amass their magic... They said it would be easy, but...
  109.  
  110. Kasque: The reality was crueler than that.
  111.  
  112. Kasque: It was like torture.
  113.  
  114. Kasque: How many days I lasted, maybe I'll never know.
  115.  
  116. Kasque: Even after I lost consciousness, they did not relent.
  117.  
  118. Kasque: And so a person was manufactured into a god.
  119.  
  120. Kasque: It was insanity.
  121.  
  122. Kasque: And so...
  123.  
  124. 9 + 10
  125.  
  126. Kasque: I answered the people's wish.
  127.  
  128. Kasque: I defeated Violent Fang.
  129.  
  130. 11
  131.  
  132. Kasque: You see, it was all good up to that point, but... If you ask me, the Goddess was kinda useless-ish after driving away the menace.
  133.  
  134. Kasque: A "symbol of faith" they said? They made me do those kinda things.
  135.  
  136. Kasque: Stuff like public speaking is too tiresome for me. I just didn't want to be so important.
  137.  
  138. Kasque: So I don't show my form to the people on the surface. I've always been watching from up there, you see.
  139.  
  140. Kasque: That way, I guess I would seem God-ish maybe?
  141.  
  142. Kasque: Anyway, that being the case,
  143.  
  144. 12
  145.  
  146. Kasque: Each of them would claim "My Plan",
  147.  
  148. Kasque: -and make up something I said, like,
  149.  
  150. Kasque: "This is Gods' plan~~"
  151.  
  152. Kasque: "No, no, no, THIS is Her plan~~"
  153.  
  154. Kasque: On and on like that.
  155.  
  156. Kasque: And so, factions of differing beliefs grew to hate each other and would clash over their beliefs.
  157.  
  158. Kasque: Eventually, war had begun.
  159.  
  160. Kasque (past): ......
  161.  
  162. 13
  163.  
  164. Kasque (past): ...What the hell is this?
  165.  
  166. Kasque: In each of their minds, they were going to war "For the Goddess".
  167.  
  168. Kasque: Like, seriously. You gotta be kidding me.
  169.  
  170. Kasque: I was so fed up with it. Ugh, I never asked for anyone to look up to me.
  171.  
  172. Kasque: What is wrong, what is right?
  173.  
  174. Kasque: "Just decide for yourselves",
  175.  
  176. Kasque: -Or so I thought.
  177.  
  178. Kanata: You don't mean...
  179.  
  180. Kasque: Yes,
  181.  
  182. 14
  183.  
  184. Kasque: And so, I created them. Only humans are capable of defining sin.
  185.  
  186. Kasque: -Using the Vision Orbs.
  187.  
  188. Kasque: ...But even so,
  189.  
  190. Kasque: I realized this too was a mistake.
  191.  
  192. Kasque: It's not as bad as pointlessly going to war over me, but... I guess this time too I'm pretty useless-ish.
  193.  
  194. Kasque: In order to make themselves feel better, even just a little bit, humans hopelessly condemn each other with their own fake justice.
  195.  
  196. Kasque: To think that such ugly acts would become rampant around the world, I never could've imagined.
  197.  
  198. Kasque: ...Well, I suppose their creation was my fault, wouldn't you say~~?
  199.  
  200. 15
  201.  
  202. Kasque: ...That is why,
  203.  
  204. Kasque: I've decided to take responsibility.
  205.  
  206. Misella: Responsibility?
  207.  
  208. Kasque: Yeah, I guess it's about time. Just imagine a beautiful world, where the humans fought against "Violent Fang, The Beast of Destruction". They were truly splendid.
  209.  
  210. Kasque: Only against a menace will they work together for the power to oppose it. Therefore, without people's beliefs holding each other back, so that they may become one-
  211.  
  212. Kasque: -An overwhelming menace is needed.
  213.  
  214. 16
  215.  
  216. Kasque: This here is the Altar of the Oracle, you see.
  217.  
  218. Kasque: This is the place is where I became God. It is here I refined my power anew.
  219.  
  220. Kasque: Take a look. This magic circle; from here a magic cannon is fired, you see.
  221.  
  222. Kasque: It can split the sea, break the earth, and crush mountains into nothing.
  223.  
  224. Vicious: Just what are you tryin' to say?
  225.  
  226. Kasque: Don't you see?
  227.  
  228. 17
  229.  
  230. Kasque: I'll become a menace to the world.
  231.  
  232. Kasque: That's what you called me, isn't it?
  233.  
  234. Kanata/Misella/Vicious: Wha!?
  235.  
  236. 18
  237.  
  238. Kasque: Take aim at Toshimina.
  239.  
  240. Kasque: After that country is blown away,
  241.  
  242. Kasque: Will the world tremble before this new menace, I wonder?
  243.  
  244. Vicious: Damn you!
  245.  
  246. Misella: Don't do it!
  247.  
  248. Kanata: STOOOOP!!!
  249.  
  250. 19 + 20
  251.  
  252. Kasque: Do not disobey~~ God!
  253.  
  254. SFX: ~~BOOM~~
  255.  
  256. ===============
  257. To Be Continued
  258. ===============
  259. ___________________________________________________
  260.  
  261. [!] = High possibility of translation error: please review!
  262. [?] = Unknown speaker; I had to guess who said this
  263. [G] = Used Google Translate or other auto-translator for assistance: please review!
  264.  
  265. =============
  266. Begin Episode
  267. =============
  268.  
  269. 1
  270.  
  271. SFX:
  272.  
  273. Vicious: Kept you waiting, huh!! We've come for you! Goddess!!
  274.  
  275. またせたな!!
  276. きてやったぜ!
  277.  
  278. 神サマ!!
  279.  
  280. 待たせた (またせた) to keep(someone)waiting (past tense)
  281. 来てやった (きてやった) to come/arrive;come back/return (te-form)(+have done...for/to)
  282. 神サマ (かみサマ) Goddess(derogatory)
  283.  
  284. 2
  285.  
  286. Kasque: Long time no see~~
  287.  
  288. OR
  289. Long time no see...
  290.  
  291. おひさー
  292.  
  293. おひさ it's been a long time/long time no see (abbr. of お久しぶり; slang)
  294.  
  295. 3
  296.  
  297. Kanata: Kasque...
  298.  
  299. キォスク・・・
  300.  
  301. Kasque: If you're here, that means Forte and Assid are gone.
  302.  
  303. 来たってことは
  304. フォルテとアシツド
  305. やられちゃったんだ
  306.  
  307. 来たって (きたって) next/forthcoming/the coming
  308. こと thing/matter; incident/event
  309. やられちゃった to suffer damage/to be deceived (past tense)
  310. んだ Explanatory
  311.  
  312. Kasque: "For you, Lady Kasque" or whatever they would say, they were so extra.
  313.  
  314. Things like, "For you Lady Kasque"| Even though they were so full of it/full of themselves/got themselves off |
  315.  
  316. OR
  317. "For you Lady Kasque", or whatever they got themselves off
  318. OR
  319. Although they were full of themselves saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  320. OR
  321. Although they got themselves off saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  322. OR
  323. Although they were so lively saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  324. OR
  325. Although they were so extra saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  326. OR
  327. Although they were over the top saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  328. OR
  329. Although they were a bit much saying "For you Lady Kasque" or whatever,
  330.  
  331. キォスク様の
  332. ために~とか
  333. イキってたくせに
  334.  
  335. 様 (さま) honorific
  336. ために for/on behalf of/for the sake of; because of/as a result of
  337. とか and the like/such as/and so on; or something/something like(hearsay); ...or something/or whatever
  338. イキってた to act cocky/be full of oneself; to be "alive" (Colloquial) (te ita form; was ongoing)
  339. くせに and yet/though/in spite of/despite; even though.../even if.../although... (negative connotation; ex. projecting suspicion/confusion/astonishment, can be passive aggressive)
  340.  
  341. Kasque: It was pretty cringe. I mean, just the looks on their faces, and how they acted, ya know?
  342.  
  343. Their attitude and the looks they gave were just so cringe, ya know?
  344. OR
  345. Their faces and manners were just so embarrassing, ya know?
  346. OR
  347. They were just so down bad with how they looked and how they acted, ya know?
  348.  
  349. 情けないなぁ
  350. 顔と態度だけ
  351. じゃん
  352.  
  353. 情けない (なさけない) miserable/pitiable/shameful/deplorable/pathetic
  354. 顔 (かお) face/visage; look/expression
  355. 態度 (たいど) attitude/manner/behavior; attitude(towards an issue)/position/stance
  356. だけ only/just/merely/simply/nothing but; as much as/enough to
  357. じゃん tag question
  358.  
  359. Kasque: Oh well I suppose. The preparations- they're already done, at least.
  360.  
  361. OR
  362. Oh well then. The preparations- they're already done, I suppose.
  363.  
  364. まぁいっか
  365. 準備 もう
  366. おわったし
  367.  
  368. まぁいっか oh well, fine/fine, I guess/okay then; good enough, then
  369. 準備 (じゅんび) preparation/arrangements/getting ready/setup
  370. もう already
  371. 終わった (おわった) to end/finish/be over (past tense)
  372. し the thing is/for one thing/(reason for unstated conclusion) (w.sentence end)
  373.  
  374. Vicious: Damn you...what do you plan to do?
  375.  
  376. テメェ・・・
  377. なにする
  378. つもりだ?
  379.  
  380. テメェ you(derogatory; masculine); I/me(masculine)
  381. 何 (なに) what
  382. する to do
  383. つもり intention/plan/purpose
  384.  
  385. 4
  386.  
  387. Kasque: So you guys,
  388.  
  389. 君 (きみ) you/buddy/pal (familiar; equals or lower)
  390. さ assertion(w.sentence end, masculine); come/come now
  391.  
  392. Kasque: You wanna erase the Vision Orbs, right?
  393.  
  394. ビジョンオーブ
  395. 消したいん
  396. だよね?
  397.  
  398. 消したいんだ (けしたいんだ) to erase/delete/cross out; turn off/switch off; extinguish/put out; remove/eliminate/get rid of/neutralize; euphemism for kill (+to want)(+explanatory)
  399.  
  400. Kanata: !
  401.  
  402. Kasque: But you know,
  403.  
  404. OR
  405. It can't be helped.
  406. OR
  407. But you know,
  408. OR
  409. Even so,
  410.  
  411. However,
  412. OR
  413. Even so,
  414. OR
  415. Unfortunately,
  416.  
  417. でもさ
  418.  
  419. でも but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/also/as well
  420. さ assertion(w.sentence end, masculine); come/come now
  421.  
  422. Kasque: I created the Vision Orbs for a reason.
  423.  
  424. OR
  425. There are reasons I created the Vision Orbs.
  426. OR
  427. These conditions are the reason I created the Vision Orbs.
  428.  
  429. こっちも
  430. 事情があって
  431. ビジョンオーブ
  432. 作ったわけ
  433.  
  434. こっち this way; here(close to speaker); this(close to speaker); I/me/we/us
  435. 事情 (じじょう) circumstances/conditions/situation/reasons
  436. あって to be/exist (te-form)
  437. 作った (つくった) to make/produce/manufacture/build; prepare/brew; raise/grow/train; create (past tense)
  438. わけ reason/cause/grounds; meaning/sense; reason; division/classification(as suffix); sharing/distribution(as suffix); draw/tie(as suffix)
  439.  
  440. Kasque: You don't know anything about it, and yet a stubborn kid feels it's not good enough?
  441.  
  442. Those of which you don't understand. And yet a kid feels it's not good enough and rejects it?
  443. OR
  444. You don't know anything about it, and yet a kid denies it because it not good enough?
  445. OR
  446. You don't know anything about it, and yet a kid in denial feels it's not good enough?
  447.  
  448. そういうの
  449. 知りもしない
  450.  
  451. くせに
  452. 否定の
  453.  
  454. ガキって
  455. 感じで
  456. よくないよ?
  457.  
  458. そういう such/like that/that sort of
  459. 知り (しり) to know/learn/find out; sense/feel/realize; understand/comprehend; remember; experience; have to do with/be concerned with/be one's responsibility(w.negative sentence) (unknown form)
  460. しない to do(negative)
  461.  
  462. くせに and yet/though/when/in spite of
  463. 否定 (ひていする) denial/negation/repudiation/disavowal; negation; NOT operator (+to do)
  464.  
  465. ガキって brat/kid/urchin/little devil (colloquial) (+hearsay/according to someone)
  466. 感じ (かんじ) feeling/sense/impression
  467. よくない good/excellent/fine/pleasant; sufficient/enough/ready; OK/all right/fine/no problem (negative)
  468.  
  469. Kanata: A reason?
  470.  
  471. じじょう?
  472.  
  473. 事情 (じじょう) circumstances/conditions/situation/reasons
  474.  
  475. Misella: If that's the case, then tell us!
  476.  
  477. それなら
  478. おしぇてよ!
  479.  
  480. それなら if that's the case.../if so.../that being the case...
  481. 教えて (おしえて) to teach/instruct; tell/inform/show (te form)
  482.  
  483. Misella: Why did you create the Vision Orbs!?
  484.  
  485. あなたは なぜ
  486. ビジョンオーブを
  487. 作ったの!?
  488.  
  489. あなた you
  490. なぜ why/how/for what reason
  491. 作った (つくった) to make/produce/manufacture/build; prepare/brew; raise/grow/train; create (past tense)
  492.  
  493. Kasque: ...All right then.
  494.  
  495. ・・・いーよ
  496.  
  497. いーよ
  498.  
  499. Kasque: Since this might be your last, I'll tell you. In the beginning...
  500.  
  501. 最後かもだし
  502. 教えてあげる
  503.  
  504. そもそもさ
  505.  
  506. 最後 (さいご) end/conclusion; last/final/latest
  507. かも may/might/perhaps/may be/possibly (abbr.)
  508. だし statement + indicates reasoning
  509. 教えて (おしえて) to teach/instruct; tell/inform/show (te form)
  510. あげる to do for (w.after te-form)
  511.  
  512. そもそも in the first place/to begin with/originally; beginning/start
  513.  
  514. 5 -flashback start-
  515.  
  516. Kasque: Why did I become God? It's sure is quite the tale, ya know.
  517.  
  518. あたしが
  519. なんで
  520. 神様に
  521. なったか
  522.  
  523. って話
  524. なんだ
  525. よね
  526.  
  527. あたし I/me (feminine)
  528. なんで why?/what for?
  529. 神様 (かみさま) God
  530. なった to become (past tense)
  531.  
  532. 話 (はなし) talk/speech/conversation; topic/subject; discussions/argument; rumor/hearsay; tale/story/fable
  533. なんだ Emphasized explanatory
  534.  
  535. Kasque: 800 years ago from now--
  536.  
  537. いまから
  538. 800ねんまんーー
  539.  
  540. 今 (いま) now/present time/just now/soon/immediately
  541. から from(time)
  542. 年前 (ねんまえ) Year's Ago
  543.  
  544. Kasque: In this world,
  545.  
  546. この
  547. 世界に
  548.  
  549. この this
  550. 世界 (せかい) the world
  551.  
  552. Kasque: A terrible menace appeared.
  553.  
  554. 恐ろしい
  555. 脅威が
  556. 現れた
  557.  
  558. 恐ろしい (おそろしい) terrible/dreadful/terrifying/frightening
  559. 脅威 (きょうい) threat/menace
  560. 現れた (あらわれた) to appear/materialize/become visible (past tense)
  561.  
  562. Kasque: The menace that destroys everything,
  563.  
  564. 全てを
  565. 破壊する
  566. その脅威を
  567.  
  568. 全て (すべて) everything/all/the whole; entirely/completely/all
  569. 破壊する (はかいする) destruction/disruption (+to do)
  570. その that/the
  571. 脅威 (きょうい) threat/menace
  572.  
  573. Kasque: To everyone it was:
  574.  
  575. みんなは
  576.  
  577. みんな everyone/everybody/all; everything/all
  578.  
  579. 6
  580.  
  581. Kasque: "Violent Fang, Beast of Destruction",
  582.  
  583. 「はかいじゅう
  584. ぼうが」
  585.  
  586. 破壊獣暴牙 "Destruction Beast Violent/Forceful/Outrage Tusk/Fang" Violent Fang Beast
  587.  
  588. Kasque: -or so they called it.
  589.  
  590. と呼んだ
  591.  
  592. 呼んだ (よんだ) to call out/call/invoke; summon; invite; designate/name/brand (past tense)
  593.  
  594. 7
  595.  
  596. Kasque: Who knows where Violent Fang came from.
  597.  
  598. どこから
  599.  
  600. ともなく
  601. あらわれたぼうがは
  602.  
  603. どこからともなく from out of nowhere/from who knows where
  604. 現れた (あらわれた) to appear/materialize/become visible (past tense)
  605. 暴牙 (ぼうが) Violent Fang/Bhoga
  606.  
  607. Kasque: It devoured humans at a frightening pace.
  608.  
  609. 恐ろしい速度で
  610. 人間を喰らい
  611.  
  612. 恐ろしい (おそろしい) terrible/dreadful/terrifying/frightening
  613. 速度 (そくど) speed/velocity/pace/rate
  614. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  615. 喰らい (くらい) to bite/snap/nibble; devour
  616.  
  617. Kasque: Civilization was being destroyed.
  618.  
  619. 文明を
  620. 破壊して
  621. いった
  622.  
  623. 文明 (ぶんめい) civilization/culture
  624. 破壊 (はかいしていった) destruction/disruption (+to do (te form)(+te ita form; was ongoing))
  625.  
  626. Kasque: In order to oppose something like Violent Fang,
  627.  
  628. そんな暴牙に
  629. たいこうするため
  630.  
  631. そんな such/that sort of/like that
  632. 暴牙 (ぼうが) Violent Fang/Bhoga
  633. 対抗 (たいこうする) opposition/rivalry/competition/antagonism (+to do)
  634. ため good/advantage/benefit; sake/purpose/objective; consequence/result/effect
  635.  
  636. Kasque: A gathering of the greatest minds,
  637.  
  638. 賢人たちが
  639. 集まり
  640.  
  641. 賢人たち (けんじんたち) wise person/virtuous person/sage (+plural)
  642. 集まり (あつまり) gathering/meeting/assembly/collection
  643.  
  644. Kasque: They focused every ounce of their wisdom.
  645.  
  646. OR
  647. They brainstormed.
  648.  
  649. 知恵を
  650. 絞ることに
  651. なった
  652.  
  653. 知恵 (ちえ) wisdom/wit/sense/intelligence
  654. 絞る (しぼる) to wring/squeeze; extract/milk(something); rack(brains)/strain(voice)/narrow(focus)
  655. こと thing; incident/occurrence/event/crisis; nominalizer(as suffix)
  656. なった to become (past tense)
  657.  
  658. Kasque: After much discussion, the power of many sorcerers who wield great magic would be amassed into but a single person.
  659.  
  660. Made to gather one person among humans | hold power of sorcerers | high magical power | After discussing together
  661.  
  662. Ability of many sorcerers who possess high magical power
  663.  
  664. potent/formidable/strong/powerful/first rate/prime/supreme/top-rank/high-rank/prominent/distinguished/top magic ability/gifted/talented/exceptional
  665.  
  666. 話し合いの末
  667. 高い魔力を持つ
  668. 魔導士たちの力を
  669. 一人の人間に
  670. 集約させ
  671.  
  672. 話し (はなし) talk/speech/chat/conversation; topic/subject; discussions/negotiation/argument; rumor/hearsay; tale/story/fable
  673. 合い (あい)(as suffix) together; condition/situation/state; -ish
  674. 末 (すえ) end/tip/top; end(of time period); youngest child; descendants/offspring; (at last)after; trifles/trivialities; degenerate age
  675. 高い (たかい) high/tall; expensive; high/above average(quality); loud; high-pitched
  676. 魔力 (まりょく) magical powers/spell/charm
  677. 持つ (もつ) to hold/take/carry; possess/have/own; maintain/keep; last/be durable/survive
  678. 魔導士たち (まどうしたち) sorcerer/wizard/mage (+plural)
  679. 力 (ちから) power
  680. 一人 (ひとり) one person
  681. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  682. 集約させ (しゅうやくさせ) putting together(opinions)/gathering/collecting/aggregating/summarizing/ integrating; intensive (+to do (causative))
  683.  
  684.  
  685. Kasque: Into one who would transcend them all...
  686.  
  687. 人を超えし
  688. もの・・・
  689.  
  690. 人 (ひと) person/someone/somebody
  691. 超えし (こえし) to exceed/surpass/be more/go beyond (+)
  692. もの (w.sentence end) reason/excuse
  693.  
  694. Kasque: They decided to create one who would be pretty much a god.
  695.  
  696. OR
  697. came to the conclusion
  698.  
  699. つまり神を
  700. 作ろうという
  701. 結論に至った
  702.  
  703. つまり that is to say/in other words/I mean; in short/ultimately/in the end/basically/pretty much
  704. 神 (かみ) god
  705. 作ろう(つくろう) to make/produce/manufacture/build; prepare/brew; raise/grow/train; create (+よう Volitional form; I will/intend to; lets/shall we; I'm/we're going to [verb] but haven't done so yet)
  706. という called/named/that says/(defining/describing); as many as/as much as; all.../every single...
  707. 結論 (けつろん) conclusion(of argument/discussion/study)
  708. 至った (いたった) to arrive at/reach (past tense)
  709.  
  710. Kasque (past): Eh?
  711.  
  712. え?
  713.  
  714. Kasque (past): Me!?
  715.  
  716. あたし!?
  717.  
  718. あたし I/me (feminine)
  719.  
  720. 8
  721.  
  722. Kasque: They made me amass their magic... They said it would be easy, but...
  723.  
  724. 魔力を集約
  725. させる・・・
  726. 言葉では簡単
  727. だけど
  728.  
  729. 魔力 (まりょく) magical powers/spell/charm
  730. 集約 (しゅうやく) putting together/gathering/collecting/aggregating/summarizing/integrating
  731. させる to make(someone)do; allow(someone)to do; to do(causative)
  732. 言葉 (ことば) language/dialect; word/phrase/expression/term; speech/(manner of)speaking; words/remark/statement/comment
  733. では then/well/so/well then; at/in/by/with/using(esp. contrasting possibilities)
  734. 簡単 (かんたん) simple/easy; brief/quick/light
  735. けど trailing sentence...
  736.  
  737. Kasque: The reality was crueler than that.
  738.  
  739. 実際は
  740. 酷いもの
  741. だった
  742.  
  743. 実際 (じっさい) reality/actuality/truth/fact/actual conditions; in practice; truly/really/indeed/actually
  744. 酷い (ひどい) cruel/heartless/hard/harsh/severe; violent/intense/strong/heavy/extreme; very bad/terrible/awful; excessive/unreasonable/outrageous/unfair/unjust
  745. もの indicates reason/excuse
  746. だった was/were
  747.  
  748. Kasque: It was like torture.
  749.  
  750. まるで
  751. 拷問
  752.  
  753. まるで quite/entirely/completely/at all; as if/as though/just like
  754. 拷問 (ごうもん) torture
  755.  
  756. Kasque: How many days I lasted, maybe I'll never know.
  757.  
  758. 何日続いたのかも
  759. わからない
  760.  
  761. 何日 (なんにち) what day; how many days
  762. 続いた (つづいた) to continue/last/go on; continue(without breaks); occur again and again; hold out/keep/last (past tense)
  763. かも may/might/perhaps/may be/possibly
  764. わからない to understand (negative)
  765.  
  766. Kasque: Even after I lost consciousness, they did not relent.
  767.  
  768. 気を失うことも
  769. 許されなかった
  770.  
  771. 気 (き) spirit/mind/heart; nature/disposition; intention/will/motivation; mood/feelings; consciousness
  772. 失う (うしなう) to lose
  773. こと thing/matter; nominalizer
  774. 許されなかった (ゆるされなかった) to permit/allow/approve/consent; forgive/pardon/excuse/tolerate; to exempt(someone)from/remit/release/let off (negative, past tense, passive)
  775.  
  776. Kasque: And so a person was manufactured into a god.
  777.  
  778. 人が神を
  779. 造るという
  780. ことは
  781.  
  782. 人 (ひと) person/someone/somebody
  783. 神 (かみ) god
  784. 造る (つくる) to make/produce/manufacture/build/construct(w.造 indicating construction purposes)
  785. ということは that is to say/so that means
  786.  
  787. Kasque: It was insanity.
  788.  
  789. OR
  790. How absurd.
  791. OR
  792. It was insane/unthinkable/preposterous.
  793. OR
  794. What a farce.
  795.  
  796. とほうもない
  797. ことだった
  798.  
  799. 途方もない (とほうもない) extraordinary/preposterous/outrageous/absurd
  800. こと thing; nominalizing suffix
  801. だった was/were
  802.  
  803. Kasque: And so...
  804.  
  805. そして・・・
  806.  
  807. そして and/and then/thus/and now/and finally
  808.  
  809. 9 + 10
  810.  
  811. Kasque: I answered the people's wish.
  812.  
  813. OR
  814. I met all their expectations.
  815. OR
  816. I met every one of their expectations.
  817. OR
  818. I lived up to everyone's expectations.
  819. OR
  820. I fulfilled everyone's expectations.
  821. OR
  822. I answered everyone's wishes.
  823. OR
  824. I answered all their wishes.
  825.  
  826. あたしは
  827. みんなの
  828. きたいにこたえ
  829.  
  830. あたし I/me (feminine)
  831. みんな everyone/everybody
  832. 期待に応え (きたいにこたえ) to live up to expectations/meet expectations
  833.  
  834. Kasque: I defeated Violent Fang.
  835.  
  836. 暴牙を
  837. 打ち倒した
  838.  
  839. 暴牙 (ぼうが) Violent Fang/Bhoga
  840. 打ち倒した (うちたおした) to knock down/defeat (past tense)
  841.  
  842. 11
  843.  
  844. Kasque: You see, it was all good up to that point, but... If you ask me, the Goddess was kinda useless-ish after driving away the menace.
  845.  
  846. そこまでは
  847. よかったんだけどさー
  848.  
  849. 神様って 脅威を
  850. 打ち払うだけじゃ
  851. ダメっぽくて
  852.  
  853. そこまで that far/so far/to that extent; stop!/not one step further!
  854. よかった good/excellent/fine/nice/pleasant; sufficient/enough/ready; OK/fine/no problem (past tense)
  855. んだけどさ (+Explanatory)(+trailing sentence...)(+assertion)
  856.  
  857. 神様 (かみさま) God
  858. 脅威 (きょうい) threat/menace
  859. 打ち払う (うちはらう) to brush away/sweep aside; repel/drive away/rout
  860. だけ only/just/merely/simply/nothing but/alone; as much as/to the extent/enough to
  861. じゃ then/well/so/well then
  862. ダメ no good/useless/broken; hopeless/wasted/in vain/purposeless; cannot/mustn't/not allowed
  863. っぽくて -ish/-like (te form)
  864. TL Note: I initially translated ダメっぽい as "(To be) kinda extra" but she later says 神様っぽい (God-ish), so I changed it to "Useless-ish" for consistency.
  865.  
  866. Kasque: A "symbol of faith" they said? They made me do those kinda things.
  867.  
  868. called me a symbol of faith | that's what was done to me | and yet stuff like that
  869.  
  870. OR
  871. Although they did stuff like that to me, you see
  872. OR
  873. Although they made me do stuff like that, you see
  874.  
  875. 信仰の
  876. 対象って
  877. いうの?
  878.  
  879. そういうのに
  880. されちゃったわけ
  881.  
  882. 信仰 (しんこう) faith/belief/creed
  883. 対象 (たいしょう) target/object(of)/subject(of)
  884. っていう meaning/called/said (colloquial of と言う)
  885.  
  886. そういう such/like that/that sort of
  887. のに although/despite/even though/and yet; whereas/while; if only/I wish; in order to
  888. されちゃった to do (passive, past tense)(+regrettably(feminine)) made me do/did to me
  889. わけ reason/cause; meaning/sense; circumstances/case
  890. OR たわけ tomfoolery/foolishness/nonsense; fool/idiot
  891.  
  892. Kasque: Stuff like public speaking is too tiresome for me. I just didn't want to be so important.
  893.  
  894. It was tiresome but, I spoke with the public or whatever.
  895. OR
  896. Speaking with the public and the like is tiresome
  897. OR
  898. I was tired of speaking with the public or whatever
  899. OR
  900. Tiresome things like public speaking
  901. OR
  902. I'm too halfhearted/listless for things like public speaking.
  903. OR
  904. Stuff like public speaking is too tiresome for me.
  905. OR
  906. Public speaking or whatever is too tiresome for me.
  907.  
  908. I didn't want to be all self-righteous or something
  909. OR
  910. They wanted me to be all self-righteous, but I wasn't.
  911. OR
  912. I just didn't want to be all self-righteous.
  913. OR
  914. I just didn't want to be so important.
  915. OR
  916. I just never wanted to be so important.
  917. OR
  918. I just didn't want to be such an important figure.
  919.  
  920. あたしは
  921. 人前で話すのとか
  922. だるいし
  923.  
  924. 偉そうに
  925. したい訳でも
  926. なかったし
  927.  
  928. あたし I/me (feminine)
  929. 人前で (ひとまえで) in public/in company
  930. 話す (はなす) to talk/speak/chat; tell/explain/narrate/mention/describe/discuss
  931. とか and the like/such as/among others/and so on; or something/something like/or whatever;
  932. だるい sluggish/listless/heavy/dull; bothersome/tiresome/a pain
  933. し (w.sentence end) the thing is/for one thing/(reason for unspoken conclusion)
  934.  
  935. 偉そう (えらそう) self-important/pompous/proud/conceited/snobbish
  936. したい want to do
  937. 訳 (わけ) reason/cause; meaning/sense; circumstances/case
  938. でも but/however/though/nevertheless/yet/even so/also; even/just/(emphasis); ...or something
  939. なかった not; negative (past tense)
  940. し (w.sentence end) the thing is/for one thing/(reason for unspoken conclusion)
  941.  
  942. Kasque: So I don't show my form to the people on the surface. I've always been watching from up there, you see.
  943.  
  944. So that's why | the people of this world don't show my form.
  945. So Ive been watching from up there the whole time, ya know.
  946.  
  947.  
  948. だから地上の
  949. 人たちに姿を
  950. 見せないで
  951.  
  952. 上の方でずっと
  953. 見てたんだよね
  954.  
  955. だから (w.sentence start) like I said/I told you already
  956. 地上 (ちじょう) above ground/on the ground/the surface; this world/this earth
  957. 人たち (ひとたち) people
  958. 姿 (すがた) figure/form/shape; appearance; state/condition/picture/image
  959. 見せない (みせない) to show/display; to make look; make worth the watch/be entertaining; be looked at(injuries) (negative)
  960.  
  961. 上 (うえ) above/over/top; with respect to/in terms of/as far as...is concerned
  962. 方 (ほう) direction/way/area; side/part; type/category; way/method/manner/means
  963. ずっと continuously/the whole time/throughout; much(more)/(by)far/a lot/a great deal
  964. 見てた (みてた) to see/look/watch/observe; look over/examine/check; look after/take care of/keep eye on; experience/meet with(experience) (te-ita form; was ongoing)
  965.  
  966. Kasque: That way, I guess I would seem God-ish maybe?
  967.  
  968. その方が
  969. 神様っぼいでしょ?
  970.  
  971. その that/the
  972. 方 (ほう) direction/way/area; side/part; type/category; way/method/manner/means
  973. 神様 (かみさま) God
  974. っぽい -ish/-like
  975. でしょ Conjectural statement of fact
  976.  
  977. Kasque: Anyway, that being the case,
  978.  
  979. でも
  980. そしたらさ
  981.  
  982. でも but/however/though/nevertheless/yet/even so/also; even/just/(emphasis); ...or something
  983. そしたら then/and(then)/in that case/if so
  984.  
  985. 12
  986.  
  987. Kasque: Each of them would claim "My Plan",
  988.  
  989. Each(time?) | my views/my ideas/my plan | people say that/I hear that
  990.  
  991. それぞれが
  992. あたしの
  993. 考えとか
  994.  
  995. それぞれ each/respectively
  996. あたし I/me (feminine)
  997. 考え (かんがえ) thinking/though/view/opinion/concept; idea/notion/imagination; intention/plan/design; wish/hope/expectation
  998. とか (w.sentence end) I hear that/people say that/rumor has it that; (w.after noun) or something/something like/or whatever
  999.  
  1000. Kasque: -and make up something I said, like,
  1001.  
  1002. Something (I/they) said (among others/or something) | make up
  1003.  
  1004. 言ったこと
  1005. とか
  1006. でっちあげて
  1007.  
  1008. 言った (いった) to say/utter/declare; to name/call (past tense)
  1009. こと thing/matter; (nominalizer)
  1010. とか and the like/such as/among others/and so on; or something/something like/or whatever
  1011. でっちあげて (te form) to fabricate/invent/make up; throw together/put together(carelessly)
  1012.  
  1013. Kasque: "This is Gods' plan~~"
  1014.  
  1015. 神様は
  1016. こう
  1017. お考えだー
  1018.  
  1019. 神様 (かみさま) God
  1020. こう in this way/like this/thus; this(much)/so
  1021. お考え (おかんがえ) thinking/though/view/opinion/concept; idea/notion/imagination; intention/plan/design; wish/hope/expectation (+humble/polite)
  1022.  
  1023. Kasque: "No, no, no, THIS is Her plan~~"
  1024.  
  1025. いやいや
  1026. こういう
  1027. 考えに
  1028. 決まってるー
  1029.  
  1030. いやいや unwillingly/grudgingly/reluctantly; no!/no no!/not at all
  1031. こういう such/this sort of/like this
  1032. 考え (かんがえ) thinking/though/view/opinion/concept; idea/notion/imagination; intention/plan/design; wish/hope/expectation
  1033. 決まってる (きまってる) to be decided/settled/fixed/arranged; be unchanging/the same; be destined/a custom/common knowledge; to look sharp (te-iru form; ongoing)
  1034.  
  1035. Kasque: On and on like that.
  1036.  
  1037. みたいにさ
  1038.  
  1039. Like.../Like that/Just like that/Like, you know./I mean...
  1040.  
  1041. みたい -like/sort of/similar to/resembling (Colloquial)
  1042.  
  1043. Kasque: And so, factions of differing beliefs grew to hate each other and would clash over their beliefs.
  1044.  
  1045. And thus | There was mutual hate confrontation of | companions of differing opinions
  1046.  
  1047. そうやって
  1048. 違う意見同士で
  1049. 憎みあって
  1050. ぶつかりあって
  1051.  
  1052. そうやって like that/that way/thus
  1053. 違う (ちがう) to differ/be different/be distinct/disagree; to be wrong/be mistaken; to go wrong/incorrect
  1054. 意見 (いけん) opinion/view/comment; scolding/reprimand/cautioning/warning
  1055. 同士 (どうし) fellow/mutual/companion/comrade
  1056. 憎みあって (にくみあって) to hate each other/hate mutually
  1057. ぶつかりあって to bump into/run into/collide/hit/strike; encounter/confront/meet/face; clash/conflict (+to be/there is(te form))
  1058.  
  1059. Kasque: Eventually, war had begun.
  1060.  
  1061. そのうち
  1062. 戦い始め
  1063. ちゃった
  1064.  
  1065. そのうち before long/soon/someday/on of these days/sooner or later; of that number/among them
  1066. 戦い (たたかい) battle/war/fight/conflict; fight of/struggle to/war on
  1067. 始め (はじめ) beginning/start/opening; first; origin
  1068. ちゃった finished doing/did completely
  1069.  
  1070. Kasque (past): ......
  1071.  
  1072. ・・・・・・
  1073.  
  1074. 13
  1075.  
  1076. Kasque (past): ...What the hell is this?
  1077.  
  1078. ・・・なにそれ
  1079.  
  1080. 何それ (なにそれ) what the?/what's that?/what are you doing?/what's going on?
  1081.  
  1082. Kasque: In each of their minds, they were going to war "For the Goddess".
  1083.  
  1084. They said as they waged war, "For the Goddess" each person among themselves
  1085. OR
  1086. Each and every person would themselves go to war "For the Goddess".
  1087. OR
  1088. In their minds, each and every person would go to war "For the Goddess".
  1089. OR
  1090. In each of their minds, they were going to war "For the Goddess".
  1091.  
  1092. 人それぞれ
  1093. 自分の中の
  1094. 「神様のために」
  1095. 戦うって・・・・・・
  1096.  
  1097. 人 (ひと) person/someone/somebody; people
  1098. それぞれ each/respectively
  1099. 自分 (じぶん) myself/yourself/itself
  1100. 中 (なか) inside; among/within; middle/center
  1101. 神様 (かみさま) God
  1102. ために for/for the sake of/in favor of/on behalf of; because of/as a result of
  1103. 戦う (たたかう) to wage war/go to war/fight(against); compete(against)
  1104. って indicates hearsay/someone said
  1105.  
  1106. Kasque: Like, seriously. You gotta be kidding me.
  1107.  
  1108. マジ
  1109. うざい
  1110.  
  1111. マジ serious/not joking/straight (Colloquial); seriously?/for real?
  1112. うざい annoying/noisy (Colloquial); how annoying/you gotta be kidding me
  1113.  
  1114. Kasque: I was so fed up with it. Ugh, I never asked for anyone to look up to me.
  1115.  
  1116. OR
  1117. That sort of thing was tedious but now, Ugh, I didn't ask for anyone to depend on me.
  1118. OR
  1119. I was so fed up with it. Ugh, I never asked for anyone to look up to me.
  1120. OR
  1121. Oh come on, I didn't ask for anyone to depend on me.
  1122.  
  1123. そういうの
  1124. うんざり
  1125. だったからさ
  1126.  
  1127. もう あたしに
  1128. 頼らないで
  1129. ほしかったん
  1130. だよね
  1131.  
  1132. そういう such/like that/that sort of
  1133. うんざり tedious/boring/being fed up with (Onomatopoeia)
  1134. だった was/were
  1135. から from(time/location)/since; because...,now/since...,now
  1136.  
  1137. もう (w.by itself) jeez/come on/damn/seriously/(exasperation)
  1138. あたし I/me (feminine)
  1139. 頼らない (たよらない) to rely on/depend on/count on/turn to (negative)
  1140. ほしかった wanting/desiring/wishing for; I want(someone)to... (past tense)
  1141.  
  1142. Kasque: What is wrong, what is right?
  1143.  
  1144. 何が悪いか
  1145. 何が正しいかは
  1146.  
  1147. 何 (なに) what
  1148. 悪い (わるい) bad/poor/unfortunate(shape); inferior/insufficient; evil/sinful; ugly; to blame/at fault
  1149. 何 (なに) what
  1150. 正しい (ただしい) right/correct; proper/righteous/just/honest/lawful
  1151. かは (the question as a subject; rhetorical question)
  1152.  
  1153. Kasque: "Just decide for yourselves",
  1154.  
  1155. 自分たちで
  1156. 決めなよ
  1157.  
  1158. 自分たち (じぶんたち) myself/yourself/itself (+plural)
  1159. 決めな (きめな) to decide/choose/determine/make up one's mind/resolve; to persist/go through with; take for granted/assume (negative(abbreviated))
  1160.  
  1161. Kasque: -Or so I thought.
  1162.  
  1163. って
  1164. 思ったの
  1165.  
  1166. 思った (おもった) to think/consider/believe; think of/plan to; judge/assess; imagine/dream; expect/look forward to (past tense)
  1167.  
  1168. Kanata: You don't mean...
  1169.  
  1170. まさか・・・
  1171.  
  1172. まさか no way!/never!; emergency/something came up
  1173.  
  1174. Kasque: Yes,
  1175.  
  1176. そう
  1177.  
  1178. そう in that way/thus/such; so,(in agreement)
  1179.  
  1180. 14
  1181.  
  1182. Kasque: And so, I created them. Only humans are capable of defining sin.
  1183.  
  1184. それで
  1185. 作ったんだ
  1186.  
  1187. 人間だけで
  1188. 罪を定義
  1189. できる
  1190.  
  1191. それで so/therefore/and/and then
  1192. 作った (つくった) to make/produce/manufacture; raise/grow/train; create; draw/write/compose
  1193.  
  1194. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  1195. だけ only/just/merely/simply/nothing but; as much as/enough to
  1196. 罪 (つみ) crime/sin; penalty/punishment; fault/responsibility
  1197. 定義 (ていぎ) definition
  1198. できる to be able/possible/permitted; capable/proficient/good at; to come to/form/appear/be born/be made/be obtained/be grown; be built/be constructed/be set up; be finished/be done/be ready
  1199.  
  1200. Kasque: -Using the Vision Orbs.
  1201.  
  1202. ビジョンオーブを
  1203.  
  1204. Kasque: ...But even so,
  1205.  
  1206. ・・・でもさ
  1207.  
  1208. でも but/however/though/still/yet/even so/also
  1209.  
  1210. Kasque: I realized this too was a mistake.
  1211.  
  1212. これも
  1213. 失敗だって
  1214. わかったよ
  1215.  
  1216. これ this; now; here
  1217. 失敗 (しっばい) failure/mistake/blunder
  1218. だって even; too/as well/also; they say/I hear/you mean
  1219. わかった to understand/comprehend/see/get/follow; become clear/realize/discover/find out (past tense)
  1220.  
  1221. Kasque: It's not as bad as pointlessly going to war over me, but... I guess this time too I'm pretty useless-ish.
  1222.  
  1223. It's not as bad as pointlessly going to war over me, but...
  1224. This one too seems like a bust.
  1225. OR
  1226. It's not as bad as it being my fault for pointlessly going to war, but... I guess this time too is pretty useless-ish.
  1227.  
  1228. My fault | Pointlessly go to war | Not as bas as
  1229.  
  1230.  
  1231. あたしのせいで
  1232. 無駄に戦うよか
  1233. マシだけど
  1234.  
  1235. これもこれで
  1236. ダメっぽいね
  1237.  
  1238. あたし I/me (feminine)
  1239. せい consequence/outcome/result/blame/fault
  1240. 無駄 (むだ) futility/waste/uselessness/pointlessness
  1241. 戦う (たたかう) to wage war/go to war/fight(against); compete(against)
  1242. よか than; rather than/instead of; from/since/at/starting on (Colloquial)
  1243. マシ better/preferable/least-worst; not as bad
  1244.  
  1245. これ this; now; here
  1246. これで here/with this
  1247. ダメ no good/useless/broken; hopeless/wasted/in vain/purposeless; cannot/mustn't/not allowed
  1248. っぽい -ish/-like
  1249.  
  1250. Kasque: In order to make themselves better, even just a little bit, humans hopelessly condemn each other with their own fake justice.
  1251.  
  1252. Even a little bit | myself/themselves |, In order to become better
  1253.  
  1254. Instead of themselves, No good Humans used to | Ostracize with | their own fake justice
  1255.  
  1256. 少しでも
  1257. 自分が ましに
  1258. なるために
  1259.  
  1260. 自分よりダメな
  1261. 人間見つけて
  1262. 吊るし上げて
  1263. 正義ごっこ
  1264.  
  1265. 少し (すこし) a little/a bit/small amount/a few/some/somewhat; a little while/a moment; a short ways
  1266. でも even; however/no matter how/even if; ...or something
  1267. 自分 (じぶん) myself/yourself/itself
  1268. まし better/preferable/least-worst; more/increase/extra
  1269. なる to become
  1270. ために for/for the sake of/in favor of/on behalf of; because of/as a result of
  1271.  
  1272. 自分 (じぶん) myself/yourself/itself
  1273. より than; rather than/instead of/over; from/out of/since/at/starting on
  1274. ダメ no good/useless/broken; hopeless/wasted/in vain/purposeless; cannot/mustn't/not allowed
  1275. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  1276. 見つけて (みつけて) to find/discover/come across/spot/catch; be used to seeing/be familiar
  1277. 吊るし上げて (つるしあげて) to hoist/lift up; to(collectively)rebuke/criticize/reproach severly/judge via kangaroo court/torment
  1278. 正義 (せいぎ) justice/right/righteousness
  1279. ごっこ playing at/make-believe/something done together
  1280.  
  1281. Kasque: To think that such ugly acts would become rampant around the world, I never could've imagined.
  1282.  
  1283. This kind of ugly act | become rampant around the world | to think that
  1284.  
  1285. Didn't think/hope
  1286.  
  1287. こんな醜い
  1288. 行為が横行
  1289. する世界に
  1290. なるなんて
  1291.  
  1292. 思いもしな
  1293. かったよ
  1294.  
  1295. こんな this sort of/this kind of/like this/such
  1296. 醜い (みにくい) ugly/unattractive; unsightly/disgraceful/shameful
  1297. 行為 (こうい) act/deed/conduct
  1298. 横行する (おうこうする) being rampant/widespread/prevalent; walking sideways/staggering (+to do)
  1299. 世界 (せかい) the world
  1300. なる to become
  1301. なんて things like/something like/such a thing as/to think that (disdain/astonishment)
  1302.  
  1303. 思い (おもい) thought; imagination/mind/heart; desire/wish/hope; feelings/emotion/sentiment
  1304. しなかった to do (negative, past tense)
  1305.  
  1306. Kasque: ...Well, I suppose their creation was my fault, wouldn't you say~~?
  1307.  
  1308. ・・・まぁ
  1309. 造ったあたしのせい
  1310. なんだけどぬー
  1311.  
  1312. まぁ come now/now, now (urging/consoling); tolerably/reasonably/rather/somewhat; well.../I think.../it would seem.../Hmmm I guess... (hesitation); oh dear!/goodness gracious! (feminine exclamation)
  1313. 造った (つくった) to make/produce/manufacture/build/construct(w.造 indicating construction purposes)
  1314. あたし I/me (feminine)
  1315. せい consequence/outcome/result/blame/fault
  1316. なんだ (Confident Explanatory)
  1317.  
  1318. 15
  1319.  
  1320. Kasque: ...That is why,
  1321.  
  1322. ・・・だからさ
  1323.  
  1324. だから so/therefore/consequently/that is why/for that reason; like I said/I told you(w.sentence start)
  1325.  
  1326. Kasque: I've decided to take responsibility.
  1327.  
  1328. せきにんとる
  1329. ことにしたんだ
  1330.  
  1331. 責任 (せきにん) duty/responsibility
  1332. とる to have/to take
  1333. ことにした to decide to (past tense)
  1334.  
  1335. Misella: Responsibility?
  1336.  
  1337. せきにん?
  1338.  
  1339. 責任 (せきにん) duty/responsibility
  1340.  
  1341. Kasque: Yeah, I guess it's about time. Just imagine a beautiful world, where the humans fought against "Violent Fang, The Beast of Destruction". They were truly splendid.
  1342.  
  1343. It's about time
  1344.  
  1345. Lets imagine a beautiful world.
  1346.  
  1347. Violent Fang is called a menace that humans fought against.
  1348.  
  1349. How very splendid they were.
  1350.  
  1351. うん
  1352. あの頃ね
  1353.  
  1354. 世界を綺麗に
  1355. しようと思って
  1356.  
  1357. 破壊獣暴牙
  1358. っていう脅威に
  1359. 立ち向かっていた
  1360. 人間はね
  1361.  
  1362. すごい立派
  1363. だったんだよ
  1364.  
  1365. うん yes/yeah/uh huh
  1366. あの that/those/the
  1367. 頃 (ころ) suitable time/condition; time of year/season
  1368.  
  1369. 世界 (せかい) the world
  1370. 綺麗 (きれい) pretty/lovely/beautiful/fair
  1371. しよう to do (+invitation)
  1372. 思って (おもって) thought; imagination/mind/heart; desire/wish/hope; feelings/emotion/sentiment (te form)
  1373.  
  1374. 破壊獣暴牙 (はかいじゅうぼうが) Violent Fang Beast/Beast of Destruction: Bhoga/Violent Fang
  1375. っていう meaning/called/said (colloquial)
  1376. 脅威 (きょうい) threat/menace
  1377. 立ち向かっていた (たちむかっていた) to fight against/oppose/face (te ita form; was ongoing)
  1378. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  1379.  
  1380. すごい terrible/dreadful; amazing/wonderful; great/vast; awfully/very/immensely(Colloquial)
  1381. 立派 (りっぱ) splendid/fine/elegant/impressive; praiseworthy; legal/legit/lawful; undeniable
  1382. だった was/were
  1383.  
  1384. Kasque: Only against a menace will they work together for the power to oppose it. Therefore, without people's beliefs holding each other back, so that they may become one-
  1385.  
  1386.  
  1387. The wishes of the humans | without holding each other back | in order to become one
  1388. that's why humans' thoughts | without holding each other back | In order to become one
  1389.  
  1390. For only a menace, the power to oppose
  1391. OR
  1392. The power to oppose a single menace together
  1393.  
  1394. 一つの脅威に
  1395. 対抗するため
  1396. 力を合わせてさ
  1397.  
  1398. だから思ったの
  1399. 人間が足を引っ張り
  1400. 合わずに 一つになるには
  1401.  
  1402. 一つ one; for one thing; only; some kind of/one type of
  1403. 脅威 (きょうい) threat/menace
  1404. 対抗する (たいこうする) opposition/rivalry/competition/antagonism (+to do)
  1405. ため good/advantage/benefit; sake/purpose/objective; consequence/result/effect
  1406. 力 (ちから) power
  1407. 合わせて (あわせて) in all/total/collectively
  1408.  
  1409. だから so/therefore/consequently/that is why
  1410. 思った (おもった) thought; imagination/mind/heart; desire/wish/hope; feelings/emotion/sentiment (past tense)
  1411. 人間 (にんげん) humans/people/humankind/mankind
  1412. 足を引っ張 to hold(someone)back/stand in the way/sabotage
  1413. 引っ張り合わずに (ひっばり) to pull from both ends/pull from both sides/play tug of war (+without doing)
  1414. 足を引っ張り合わずに "without holding each other back"
  1415. 一つ one; for one thing; only; some kind of/one type of
  1416. なる to become
  1417. には to/for/on/in/at (emphasis); in order to/for; as for/regarding
  1418.  
  1419. Kasque: -An overwhelming menace is needed.
  1420.  
  1421. 圧倒的な
  1422. 脅威が必要
  1423. なんだって
  1424.  
  1425. 圧倒的な (あっとうてきな) overwhelming
  1426. 脅威 (きょうい) threat/menace
  1427. 必要 (ひつよう) necessity/need/requirement
  1428. なんだって why/what for/for what reason; anyone/anything
  1429.  
  1430. 16
  1431.  
  1432. Kasque: This here is the Altar of the Oracle, you see.
  1433.  
  1434. このしんたくの
  1435. さいだんはね
  1436.  
  1437. この this(close to speaker)
  1438. 神託 (しんたく) oracle/revelation/divine message
  1439. 祭壇 (さいだん) altar
  1440.  
  1441. Kasque: This is the place is where I became God. It is here I refined my power anew.
  1442.  
  1443. あたしが
  1444. 神様になった
  1445. 場所なんだ
  1446.  
  1447. ここであたしは
  1448. 改めて力を
  1449. 練り上げた
  1450.  
  1451. あたし I/me (feminine)
  1452. 神様 (かみさま) God
  1453. なった to become (past tense)
  1454. 場所 (ばしょ) place/location/spot/position
  1455. なんだ Explanatory w. emphasis
  1456.  
  1457. ここ here/this place
  1458. あたし I/me (feminine)
  1459. 改めて (あらためて) another time/again/once again/anew; formally/especially/intentionally/deliberately
  1460. 力 (ちから) power
  1461. 練り上げた (ねりあげた) to knead well; to polish/refine (past tense)
  1462.  
  1463. Kasque: Take a look. This magic circle; from here a magic cannon is fired, you see.
  1464.  
  1465. みてよ
  1466. このまほうじん
  1467.  
  1468. ここから
  1469. はっしゃされる
  1470. まじゅつほうはね
  1471.  
  1472. 見て (みて) to see/look/watch/view/observe
  1473. この this(close to speaker)
  1474. 魔法陣 (まほうじん) summoning circle/magic circle
  1475.  
  1476. ここから from here/from this place
  1477. 発射される (はっしゃされる) firing(rocket/missile)/launching/shooting; ejaculation (+to do; passive)
  1478. 魔術砲 (まじゅつほう) magic/sorcery/witchcraft + gun/cannon/artillery; type of gun
  1479.  
  1480. Kasque: It can split the sea, break the earth, and crush mountains into nothing.
  1481.  
  1482. 海を割り
  1483. 大地を割り
  1484. 山をふ粉砕する
  1485.  
  1486. 海 (うみ) sea/ocean/waters
  1487. 割り (わり) rate/ratio/proportion
  1488. 大地 (だいち) earth/ground/lands/the land
  1489. 割り (わり) rate/ratio/proportion
  1490. 山(やま) mountain/hill; mine
  1491. 粉砕する (ふんさいする) pulverization; reduce to pieces/crushing/smashing/demolishing (+to do)
  1492.  
  1493. Vicious: Just what are you tryin' to say?
  1494.  
  1495. 何が言いてぇ?
  1496.  
  1497. 何 (なに)
  1498. 言いてぇ (いいてぇ)
  1499.  
  1500. Kasque: Don't you see?
  1501.  
  1502. OR
  1503. I told you already/don't you see
  1504.  
  1505. だから
  1506.  
  1507. だから so/therefore/that is why/for that reason; like I said/I told you already(w.sentence start)
  1508.  
  1509. 17
  1510.  
  1511. Kasque: I'll become a menace to the world.
  1512.  
  1513. OR
  1514. For the world, I'll become it's menace.
  1515. OR
  1516. For the world, I'll become the menace it needs.
  1517.  
  1518. あたしが
  1519. 世界の脅威に
  1520. なってあげる
  1521.  
  1522. あたし I/me (feminine)
  1523. 世界 (せかい) the world
  1524. 脅威 (きょうい) threat/menace
  1525. なってあげる to become (te form) +to do for(someone's sake)(w.after te-form)
  1526.  
  1527. Kasque: That's what you called me, isn't it?
  1528.  
  1529. OR
  1530. Of course, that's what they say, isn't it?
  1531. OR
  1532. You say, that's what I am after all.
  1533. OR
  1534. I mean, that's what I am after all.
  1535.  
  1536. って
  1537. 言ってんの
  1538.  
  1539. って
  1540. 言って (いって) to say; to name/call
  1541.  
  1542. Kanata/Misella/Vicious: Wha!?
  1543.  
  1544. なっ!?
  1545.  
  1546. 18
  1547.  
  1548. Kasque: Take aim at Toshimina.
  1549.  
  1550. ねらいは
  1551. トシミナ
  1552.  
  1553. 狙い (ねらい) aim
  1554. トシミナ
  1555.  
  1556. Kasque: After that country is blown away,
  1557.  
  1558. あのくに
  1559. ふっとば
  1560. したら
  1561.  
  1562. あの that/those(distant from speaker/listener)
  1563. (くに) country/state; region
  1564. 吹っ飛ばし (ふっとばし) to blow away (past tense?)
  1565. たら after...,
  1566.  
  1567. Kasque: Will the world tremble before this new menace, I wonder?
  1568.  
  1569. The world | new menace | just go and shake + to/for | is it?
  1570. OR
  1571. Will the world tremble before this new menace, I wonder?
  1572. OR
  1573. You'll tremble before the new menace to the world, won't you?
  1574.  
  1575. 世界は
  1576. 新たな
  1577. 脅威に
  1578. 震えて
  1579. くれる
  1580. かな?
  1581.  
  1582. 世界 (せかい) the world
  1583. 新た (あらた) new/fresh/novel
  1584. 脅威 (きょうい) threat/menace
  1585. 震えてくれる (ふるえてくれる) to shiver/shake/quake/tremble/quaver/quiver (+to do for one/take the trouble to(w.disdain)(w.after te-form))
  1586. かな I wonder; should I?/is it?
  1587.  
  1588. Vicious: Damn you!
  1589.  
  1590. テメェ!
  1591.  
  1592. テメェ you(derogatory; masculine); I/me(masculine)
  1593.  
  1594. Misella: Don't do it!
  1595.  
  1596. させない!
  1597.  
  1598. させない to do/perform (causative/negative)
  1599.  
  1600. Kanata: STOOOOP!!!
  1601.  
  1602. やめろーーー!!
  1603.  
  1604. やめろ to stop(imperative)
  1605.  
  1606. 19 + 20
  1607.  
  1608. Kasque: Do not disobey~~ God!
  1609.  
  1610. Do not disobey God~
  1611. And disobeying God iiiiis~ forbidden!
  1612.  
  1613. 神様に
  1614. 逆らっちゃ
  1615. ダーメ
  1616.  
  1617. 神様 (かみさま) God
  1618. 逆らっちゃ (さからっちゃ) to go against/oppose/disobey/defy (+as a subject)
  1619. ダーメ no good/useless/broken; hopeless/wasted/in vain; cannot/must not/not allowed
  1620.  
  1621. SFX: ~~BOOM~~
  1622.  
  1623. ===============
  1624. To Be Continued
  1625. ===============
  1626.  
Add Comment
Please, Sign In to add comment