Advertisement
tpbolon

The Son (2019)

Aug 3rd, 2019
315
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 57.24 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3.  
  4.  
  5. 1
  6. 00:03:10,989 --> 00:03:13,030
  7. -Water?
  8. -No.
  9.  
  10. 2
  11. 00:03:13,197 --> 00:03:14,982
  12. -Are you sure?
  13. -Yes. Thank you.
  14.  
  15. 3
  16. 00:03:26,203 --> 00:03:27,078
  17. Hey.
  18.  
  19. 4
  20. 00:03:28,210 --> 00:03:30,543
  21. -It's early. I'm gonna go to the studio.
  22. -Okay.
  23.  
  24. 5
  25. 00:05:18,697 --> 00:05:20,267
  26. It's almost 8:00.
  27.  
  28. 6
  29. 00:05:21,481 --> 00:05:23,345
  30. Okay. I'll go get a shower.
  31.  
  32. 7
  33. 00:05:24,350 --> 00:05:26,670
  34. Honey. Do you mind if I don't go?
  35.  
  36. 8
  37. 00:05:27,686 --> 00:05:29,447
  38. We won't stay long. Come on.
  39.  
  40. 9
  41. 00:05:30,093 --> 00:05:31,744
  42. I have to wake up early.
  43.  
  44. 10
  45. 00:05:31,897 --> 00:05:33,188
  46. I know, but...
  47.  
  48. 11
  49. 00:05:34,969 --> 00:05:37,718
  50. You know I haven't kept in touch,
  51. come with me.
  52.  
  53. 12
  54. 00:05:42,445 --> 00:05:45,171
  55. I want them to meet you
  56. and they want to meet you, too.
  57.  
  58. 13
  59. 00:05:45,890 --> 00:05:47,726
  60. Come on, do it for me.
  61.  
  62. 14
  63. 00:05:48,337 --> 00:05:49,190
  64. Please.
  65.  
  66. 15
  67. 00:06:01,371 --> 00:06:02,496
  68. This way, ma'am.
  69.  
  70. 16
  71. 00:06:07,277 --> 00:06:08,185
  72. Follow me, please.
  73.  
  74. 17
  75. 00:06:10,021 --> 00:06:11,708
  76. -Good morning.
  77. -Good morning.
  78.  
  79. 18
  80. 00:06:12,957 --> 00:06:15,023
  81. -Lorenzo Roy's belongings, please.
  82. -Yes.
  83.  
  84. 19
  85. 00:06:20,721 --> 00:06:22,502
  86. -Here you are.
  87. -That's all?
  88.  
  89. 20
  90. 00:06:24,964 --> 00:06:26,760
  91. That's it for Roy?
  92.  
  93. 21
  94. 00:06:27,088 --> 00:06:28,088
  95. Yes.
  96.  
  97. 22
  98. 00:06:29,417 --> 00:06:33,276
  99. -What about that envelope?
  100. -That belongs to another inmate.
  101.  
  102. 23
  103. 00:06:37,227 --> 00:06:38,375
  104. This way, please.
  105.  
  106. 24
  107. 00:06:41,654 --> 00:06:43,458
  108. Mendoza! The door!
  109.  
  110. 25
  111. 00:06:50,093 --> 00:06:50,943
  112. Come in.
  113.  
  114. 26
  115. 00:06:56,320 --> 00:06:58,529
  116. Roy, it's your lawyer.
  117.  
  118. 27
  119. 00:06:59,738 --> 00:07:00,588
  120. Go ahead.
  121.  
  122. 28
  123. 00:07:14,550 --> 00:07:15,400
  124. Julieta.
  125.  
  126. 29
  127. 00:07:18,037 --> 00:07:19,270
  128. You have to help me.
  129.  
  130. 30
  131. 00:07:33,175 --> 00:07:34,051
  132. Come on.
  133.  
  134. 31
  135. 00:07:40,511 --> 00:07:41,361
  136. Let's go.
  137.  
  138. 32
  139. 00:07:46,760 --> 00:07:48,718
  140. Lorenzo, long time no see!
  141.  
  142. 33
  143. 00:07:48,845 --> 00:07:50,736
  144. I'm so glad you could make it.
  145.  
  146. 34
  147. 00:07:51,576 --> 00:07:53,469
  148. How have you been, man?
  149.  
  150. 35
  151. 00:07:53,596 --> 00:07:56,063
  152. -You must be Sigrid, right?
  153. -Sigrid.
  154.  
  155. 36
  156. 00:07:57,009 --> 00:07:58,172
  157. I pronounced it well.
  158.  
  159. 37
  160. 00:07:58,299 --> 00:07:59,509
  161. -Sigrid.
  162. -I'm Renato.
  163.  
  164. 38
  165. 00:07:59,636 --> 00:08:01,211
  166. -You go now.
  167. -Renato.
  168.  
  169. 39
  170. 00:08:01,338 --> 00:08:02,599
  171. "Renato."
  172.  
  173. 40
  174. 00:08:03,029 --> 00:08:05,649
  175. Very good.
  176. Thank you for dragging my friend back.
  177.  
  178. 41
  179. 00:08:05,801 --> 00:08:07,633
  180. -Hi.
  181. -Don't exaggerate.
  182.  
  183. 42
  184. 00:08:09,677 --> 00:08:11,502
  185. -Julieta!
  186. -How are you?
  187.  
  188. 43
  189. 00:08:12,426 --> 00:08:15,175
  190. She's an old friend.
  191. I mean, a young old friend.
  192.  
  193. 44
  194. 00:08:15,302 --> 00:08:18,054
  195. Hi. He was my teacher some years ago.
  196.  
  197. 45
  198. 00:08:18,181 --> 00:08:20,031
  199. And after that, she never painted again.
  200.  
  201. 46
  202. 00:08:20,203 --> 00:08:22,049
  203. I guess she didn't have a good experience.
  204.  
  205. 47
  206. 00:08:22,367 --> 00:08:24,630
  207. I didn't know you were together.
  208. Congratulations.
  209.  
  210. 48
  211. 00:08:24,757 --> 00:08:27,083
  212. There's a lot you don't know.
  213. But we'll catch up.
  214.  
  215. 49
  216. 00:08:27,210 --> 00:08:30,093
  217. Come on in, make yourselves at home.
  218.  
  219. 50
  220. 00:08:30,315 --> 00:08:33,481
  221. It's so incredibly cool
  222. to have you back, man.
  223.  
  224. 51
  225. 00:08:39,719 --> 00:08:41,162
  226. Have you been painting?
  227.  
  228. 52
  229. 00:08:41,289 --> 00:08:42,529
  230. Yes.
  231.  
  232. 53
  233. 00:08:42,656 --> 00:08:47,839
  234. I'm working on a collection
  235. based on some of Sigrid's experiments.
  236.  
  237. 54
  238. 00:08:47,966 --> 00:08:50,011
  239. They're not experiments, they're studies.
  240.  
  241. 55
  242. 00:08:50,138 --> 00:08:52,467
  243. Sorry, I meant studies.
  244. She's a biologist,
  245.  
  246. 56
  247. 00:08:52,594 --> 00:08:55,416
  248. she came to Argentina
  249. to finish her doctorate on echinoderms.
  250.  
  251. 57
  252. 00:08:55,543 --> 00:08:56,803
  253. -Did I say that right?
  254. -Perfect.
  255.  
  256. 58
  257. 00:08:57,701 --> 00:09:00,745
  258. I'm helping her set up a lab
  259. in our basement.
  260.  
  261. 59
  262. 00:09:00,872 --> 00:09:03,112
  263. I'm almost a pro at science by now.
  264.  
  265. 60
  266. 00:09:03,239 --> 00:09:04,552
  267. That's cool. Thanks.
  268.  
  269. 61
  270. 00:09:05,075 --> 00:09:06,786
  271. I guess you'll have an expo of that.
  272.  
  273. 62
  274. 00:09:07,594 --> 00:09:08,596
  275. I'd like to,
  276.  
  277. 63
  278. 00:09:08,723 --> 00:09:13,804
  279. I hope the gallery owners
  280. haven't forgotten this old artist.
  281.  
  282. 64
  283. 00:09:14,203 --> 00:09:16,053
  284. -How did you two meet?
  285. -Wine?
  286.  
  287. 65
  288. 00:09:16,697 --> 00:09:17,550
  289. No, thanks.
  290.  
  291. 66
  292. 00:09:17,677 --> 00:09:20,459
  293. At my workshop, she studied with me.
  294.  
  295. 67
  296. 00:09:20,896 --> 00:09:24,869
  297. The old wolf may lose his teeth, but never
  298. his nature. Can I ask you something?
  299.  
  300. 68
  301. 00:09:25,086 --> 00:09:27,621
  302. Are you pregnant or you just don't drink?
  303.  
  304. 69
  305. 00:09:27,748 --> 00:09:30,476
  306. The latter, and the former, hopefully.
  307.  
  308. 70
  309. 00:09:31,260 --> 00:09:33,248
  310. Yeah, we're trying for a baby.
  311.  
  312. 71
  313. 00:09:36,798 --> 00:09:38,790
  314. Let's make a toast. To your comeback
  315.  
  316. 72
  317. 00:09:39,488 --> 00:09:41,887
  318. and to Lorenzo Jr. Cheers.
  319.  
  320. 73
  321. 00:09:43,574 --> 00:09:44,424
  322. Cheers.
  323.  
  324. 74
  325. 00:09:51,420 --> 00:09:53,214
  326. You got married so soon.
  327.  
  328. 75
  329. 00:09:53,552 --> 00:09:55,828
  330. Yes, I wanted to do the right thing
  331. this time.
  332.  
  333. 76
  334. 00:09:56,677 --> 00:09:58,341
  335. The wolf finally fell into the trap.
  336.  
  337. 77
  338. 00:10:03,950 --> 00:10:05,570
  339. It's been such a long time.
  340.  
  341. 78
  342. 00:10:06,093 --> 00:10:07,760
  343. So Renato has it.
  344.  
  345. 79
  346. 00:10:07,933 --> 00:10:09,179
  347. Yes, for quite a while now.
  348.  
  349. 80
  350. 00:10:14,286 --> 00:10:15,908
  351. Goya fucked up my life.
  352.  
  353. 81
  354. 00:10:16,271 --> 00:10:18,895
  355. Actually, he fucked up
  356. many people's lives. Remember?
  357.  
  358. 82
  359. 00:10:20,213 --> 00:10:22,069
  360. Sure. How could I forget?
  361.  
  362. 83
  363. 00:10:23,260 --> 00:10:26,427
  364. I'd watch you paint so passionately,
  365. so effortlessly.
  366.  
  367. 84
  368. 00:10:27,706 --> 00:10:31,159
  369. I'd spend hours and nothing
  370. would come out. That's why I gave it up.
  371.  
  372. 85
  373. 00:10:31,315 --> 00:10:34,302
  374. -Right, now it's my fault.
  375. -No!
  376.  
  377. 86
  378. 00:10:34,429 --> 00:10:36,012
  379. I have no regrets.
  380.  
  381. 87
  382. 00:10:37,255 --> 00:10:39,934
  383. I never understood
  384. why I fell in love with you, though.
  385.  
  386. 88
  387. 00:10:40,901 --> 00:10:44,255
  388. -I don't know how you put up with me.
  389. -Who says I did?
  390.  
  391. 89
  392. 00:10:49,427 --> 00:10:50,481
  393. What do you do?
  394.  
  395. 90
  396. 00:10:50,850 --> 00:10:52,130
  397. I went back to Law School.
  398.  
  399. 91
  400. 00:10:52,668 --> 00:10:55,448
  401. Now I work
  402. for a very important tax law firm.
  403.  
  404. 92
  405. 00:10:56,291 --> 00:10:57,488
  406. Congratulations.
  407.  
  408. 93
  409. 00:10:57,722 --> 00:11:00,606
  410. I remember well
  411. what your opinion was about lawyers.
  412.  
  413. 94
  414. 00:11:01,090 --> 00:11:03,690
  415. And I stand by it,
  416. but I'll make an exception with you.
  417.  
  418. 95
  419. 00:11:03,817 --> 00:11:05,470
  420. -It's this one?
  421. -No.
  422.  
  423. 96
  424. 00:11:05,597 --> 00:11:08,246
  425. It has some golden thingies.
  426.  
  427. 97
  428. 00:11:09,330 --> 00:11:11,787
  429. -Have you been seeing your daughters?
  430. -No.
  431.  
  432. 98
  433. 00:11:12,470 --> 00:11:13,428
  434. They live with my ex.
  435.  
  436. 99
  437. 00:11:14,150 --> 00:11:15,300
  438. I never liked her.
  439.  
  440. 100
  441. 00:11:15,427 --> 00:11:17,706
  442. It was my mistake
  443. for giving her the go-ahead.
  444.  
  445. 101
  446. 00:11:18,110 --> 00:11:20,389
  447. -I thought I'd be able to see them.
  448. -But?
  449.  
  450. 102
  451. 00:11:22,378 --> 00:11:23,455
  452. Canada is a bit far.
  453.  
  454. 103
  455. 00:11:24,111 --> 00:11:24,961
  456. This one?
  457.  
  458. 104
  459. 00:11:25,428 --> 00:11:26,281
  460. No.
  461.  
  462. 105
  463. 00:11:27,624 --> 00:11:30,330
  464. Renato got a bit persistent
  465. on the pregnancy thing.
  466.  
  467. 106
  468. 00:11:31,158 --> 00:11:33,988
  469. She looked uneasy,
  470. I hope he didn't scare her off.
  471.  
  472. 107
  473. 00:11:34,480 --> 00:11:37,363
  474. She had a bad experience.
  475.  
  476. 108
  477. 00:11:37,800 --> 00:11:39,291
  478. She went through a hard time.
  479.  
  480. 109
  481. 00:11:39,993 --> 00:11:41,307
  482. I totally understand.
  483.  
  484. 110
  485. 00:11:42,100 --> 00:11:43,533
  486. We're also trying for a baby.
  487.  
  488. 111
  489. 00:11:43,915 --> 00:11:44,774
  490. What?
  491.  
  492. 112
  493. 00:11:45,428 --> 00:11:46,758
  494. -Yeah.
  495. -With Renato?
  496.  
  497. 113
  498. 00:11:46,895 --> 00:11:48,560
  499. -Yeah.
  500. -That's amazing.
  501.  
  502. 114
  503. 00:11:49,068 --> 00:11:52,461
  504. It's not easy,
  505. we're doing fertility treatment.
  506.  
  507. 115
  508. 00:11:53,261 --> 00:11:54,755
  509. It's a bit of a nightmare, to be honest.
  510.  
  511. 116
  512. 00:11:56,135 --> 00:11:57,044
  513. How about this one?
  514.  
  515. 117
  516. 00:11:57,760 --> 00:11:59,974
  517. -Lorenzo?
  518. -Yes, honey.
  519.  
  520. 118
  521. 00:12:00,976 --> 00:12:02,162
  522. I got your bag.
  523.  
  524. 119
  525. 00:12:02,552 --> 00:12:04,717
  526. Sure you don't wanna stay a bit longer?
  527.  
  528. 120
  529. 00:12:04,844 --> 00:12:06,069
  530. No.
  531.  
  532. 121
  533. 00:12:06,343 --> 00:12:08,569
  534. -We can come back some other time.
  535. -Sure.
  536.  
  537. 122
  538. 00:12:09,277 --> 00:12:12,153
  539. Tell Renato I'll call him over the week
  540.  
  541. 123
  542. 00:12:12,350 --> 00:12:14,338
  543. to get that exhibition organized. And...
  544.  
  545. 124
  546. 00:12:15,276 --> 00:12:18,048
  547. ...tell him I felt proud
  548. to see one of my pieces on his wall.
  549.  
  550. 125
  551. 00:12:18,802 --> 00:12:19,664
  552. I will.
  553.  
  554. 126
  555. 00:12:20,289 --> 00:12:23,049
  556. Nice meeting you.
  557. Thank you for looking after my friend.
  558.  
  559. 127
  560. 00:12:23,472 --> 00:12:24,472
  561. I'll see you out.
  562.  
  563. 128
  564. 00:12:44,376 --> 00:12:46,251
  565. -Get in there.
  566. -All right.
  567.  
  568. 129
  569. 00:12:46,523 --> 00:12:48,472
  570. -After you.
  571. -Thanks.
  572.  
  573. 130
  574. 00:12:54,883 --> 00:12:56,843
  575. From now on you won't say another word.
  576.  
  577. 131
  578. 00:12:58,479 --> 00:13:02,005
  579. The last thing we need
  580. is you repeating that story again.
  581.  
  582. 132
  583. 00:13:04,052 --> 00:13:07,610
  584. Let me do the talking
  585. at the hearing, okay?
  586.  
  587. 133
  588. 00:13:07,973 --> 00:13:09,247
  589. Are you listening to me?
  590.  
  591. 134
  592. 00:13:10,951 --> 00:13:12,721
  593. Yes, I'm listening.
  594.  
  595. 135
  596. 00:13:13,569 --> 00:13:16,482
  597. We must convince the judge
  598. that you're not a threat
  599.  
  600. 136
  601. 00:13:16,899 --> 00:13:18,752
  602. and that she can release you on bail.
  603.  
  604. 137
  605. 00:13:18,879 --> 00:13:20,462
  606. -A threat?
  607. -Yeah.
  608.  
  609. 138
  610. 00:13:21,312 --> 00:13:23,406
  611. You gave her good reasons, didn't you?
  612.  
  613. 139
  614. 00:13:24,206 --> 00:13:28,202
  615. Promise me you'll help me
  616. file a report after this.
  617.  
  618. 140
  619. 00:13:28,572 --> 00:13:30,914
  620. You got reported, Lorenzo.
  621. What's wrong with you?
  622.  
  623. 141
  624. 00:13:32,006 --> 00:13:34,616
  625. I don't know if you went mental
  626. or you're drinking again,
  627.  
  628. 142
  629. 00:13:34,752 --> 00:13:36,290
  630. but I want you back with your son.
  631.  
  632. 143
  633. 00:13:37,182 --> 00:13:39,703
  634. I want you back to painting.
  635. Do you want that, too?
  636.  
  637. 144
  638. 00:13:42,869 --> 00:13:44,979
  639. You don't believe a word I said, do you?
  640.  
  641. 145
  642. 00:13:48,510 --> 00:13:50,022
  643. I think you believe it.
  644.  
  645. 146
  646. 00:13:54,860 --> 00:13:58,711
  647. The Sleep of Reason Produces Monsters
  648. Francisco Goya, 1799
  649.  
  650. 147
  651. 00:14:03,302 --> 00:14:04,635
  652. -Sir.
  653. -Thank you.
  654.  
  655. 148
  656. 00:14:07,969 --> 00:14:08,819
  657. Sir.
  658.  
  659. 149
  660. 00:14:10,508 --> 00:14:14,278
  661. Listen, I already told your workmate
  662. to bring me a glass of water.
  663.  
  664. 150
  665. 00:14:14,837 --> 00:14:16,745
  666. I can get one myself
  667. if it's too much trouble.
  668.  
  669. 151
  670. 00:14:18,661 --> 00:14:20,858
  671. Sigrid, come here.
  672.  
  673. 152
  674. 00:14:23,427 --> 00:14:24,630
  675. Stop offering food,
  676.  
  677. 153
  678. 00:14:24,813 --> 00:14:27,171
  679. -they've had enough.
  680. -It's early.
  681.  
  682. 154
  683. 00:14:27,523 --> 00:14:29,019
  684. But nobody else is coming.
  685.  
  686. 155
  687. 00:14:29,208 --> 00:14:31,091
  688. -Come on, you don't know that.
  689. -Hi!
  690.  
  691. 156
  692. 00:14:31,218 --> 00:14:33,487
  693. -Yes, I know.
  694. -Sorry, am I late?
  695.  
  696. 157
  697. 00:14:33,677 --> 00:14:35,188
  698. You're right on time.
  699.  
  700. 158
  701. 00:14:35,315 --> 00:14:38,296
  702. There are five strangers
  703. and they just came for the food.
  704.  
  705. 159
  706. 00:14:39,434 --> 00:14:41,083
  707. -Anything to drink?
  708. -No.
  709.  
  710. 160
  711. 00:14:41,211 --> 00:14:44,061
  712. Renato's having dinner with some
  713. collectors, he couldn't make it.
  714.  
  715. 161
  716. 00:14:44,243 --> 00:14:47,559
  717. But he'll stop by this week.
  718. He felt guilty, poor thing.
  719.  
  720. 162
  721. 00:14:47,849 --> 00:14:49,996
  722. He shouldn't feel guilty.
  723.  
  724. 163
  725. 00:14:50,629 --> 00:14:52,493
  726. He helped me get this.
  727. I really appreciate it.
  728.  
  729. 164
  730. 00:14:52,860 --> 00:14:53,960
  731. This is more than enough.
  732.  
  733. 165
  734. 00:14:59,239 --> 00:15:00,089
  735. Have you had dinner?
  736.  
  737. 166
  738. 00:15:02,141 --> 00:15:02,991
  739. No.
  740.  
  741. 167
  742. 00:15:08,294 --> 00:15:09,879
  743. Sun over Gudhjem.
  744.  
  745. 168
  746. 00:15:11,772 --> 00:15:13,654
  747. That's what you don't dare eat.
  748.  
  749. 169
  750. 00:15:13,927 --> 00:15:17,218
  751. Sun over Gudhjem. Sigrid made it.
  752.  
  753. 170
  754. 00:15:17,414 --> 00:15:18,330
  755. Is this edible?
  756.  
  757. 171
  758. 00:15:19,420 --> 00:15:20,322
  759. I took the risk.
  760.  
  761. 172
  762. 00:15:20,960 --> 00:15:23,530
  763. You had to, she's your wife.
  764.  
  765. 173
  766. 00:15:23,801 --> 00:15:24,967
  767. You're right.
  768.  
  769. 174
  770. 00:15:25,135 --> 00:15:27,796
  771. Look, if you don't want to try that,
  772. I can offer you
  773.  
  774. 175
  775. 00:15:29,002 --> 00:15:30,152
  776. puff pastries.
  777.  
  778. 176
  779. 00:15:30,801 --> 00:15:32,588
  780. We also have rakfisk,
  781.  
  782. 177
  783. 00:15:32,798 --> 00:15:34,085
  784. chicken liver pâté.
  785.  
  786. 178
  787. 00:15:35,141 --> 00:15:36,343
  788. She cooked all that on her own?
  789.  
  790. 179
  791. 00:15:37,221 --> 00:15:40,966
  792. Yes, she worked really hard. More than me.
  793.  
  794. 180
  795. 00:15:41,093 --> 00:15:45,072
  796. And she definitely outshone me,
  797. I mean, that's a fact.
  798.  
  799. 181
  800. 00:15:49,896 --> 00:15:52,819
  801. You're lucky.
  802. I don't know how to boil an egg.
  803.  
  804. 182
  805. 00:15:54,270 --> 00:15:56,011
  806. You had other virtues.
  807.  
  808. 183
  809. 00:15:57,156 --> 00:15:58,142
  810. I still have them.
  811.  
  812. 184
  813. 00:15:58,269 --> 00:15:59,659
  814. I have no doubt.
  815.  
  816. 185
  817. 00:15:59,802 --> 00:16:02,302
  818. I saw Renato today
  819. and he looked very happy.
  820.  
  821. 186
  822. 00:16:03,284 --> 00:16:04,922
  823. You look good, too.
  824.  
  825. 187
  826. 00:16:06,097 --> 00:16:08,177
  827. You have a fresher look.
  828.  
  829. 188
  830. 00:16:09,719 --> 00:16:10,573
  831. That's...
  832.  
  833. 189
  834. 00:16:11,183 --> 00:16:12,043
  835. the effect of love.
  836.  
  837. 190
  838. 00:16:13,300 --> 00:16:15,559
  839. That's great.
  840. No need to feel embarrassed about it.
  841.  
  842. 191
  843. 00:16:16,524 --> 00:16:18,054
  844. I'm the first to acknowledge it.
  845.  
  846. 192
  847. 00:16:23,723 --> 00:16:24,806
  848. D'arcy Thompson?
  849.  
  850. 193
  851. 00:16:27,260 --> 00:16:28,385
  852. Have you heard of him?
  853.  
  854. 194
  855. 00:16:29,252 --> 00:16:30,111
  856. Yeah.
  857.  
  858. 195
  859. 00:16:30,646 --> 00:16:33,798
  860. I saw some of his illustrations
  861. in a book from an ex-boyfriend.
  862.  
  863. 196
  864. 00:16:33,925 --> 00:16:35,089
  865. He was a mathematician.
  866.  
  867. 197
  868. 00:16:36,423 --> 00:16:37,851
  869. He came after you.
  870.  
  871. 198
  872. 00:16:38,769 --> 00:16:42,005
  873. The whole series is based on his sketches.
  874.  
  875. 199
  876. 00:16:42,879 --> 00:16:44,114
  877. He blew up my mind.
  878.  
  879. 200
  880. 00:16:44,241 --> 00:16:48,510
  881. This guy used math models
  882. to explain evolution.
  883.  
  884. 201
  885. 00:16:48,699 --> 00:16:51,977
  886. It was like a growing geometry.
  887.  
  888. 202
  889. 00:16:52,128 --> 00:16:55,922
  890. He used these logarithmic spirals
  891. to explain evolution.
  892.  
  893. 203
  894. 00:16:56,049 --> 00:16:56,907
  895. What is it?
  896.  
  897. 204
  898. 00:16:57,093 --> 00:16:59,309
  899. Is your wife the blonde woman?
  900.  
  901. 205
  902. 00:17:00,862 --> 00:17:02,416
  903. -Yes.
  904. -She needs you.
  905.  
  906. 206
  907. 00:17:05,785 --> 00:17:07,494
  908. -I'll be right back.
  909. -Okay.
  910.  
  911. 207
  912. 00:17:14,482 --> 00:17:15,347
  913. What is it?
  914.  
  915. 208
  916. 00:17:17,533 --> 00:17:18,872
  917. I'm not feeling well.
  918.  
  919. 209
  920. 00:17:19,206 --> 00:17:22,244
  921. It must be all that effort.
  922. Has anything happened?
  923.  
  924. 210
  925. 00:17:22,699 --> 00:17:24,086
  926. I need to go back home.
  927.  
  928. 211
  929. 00:17:25,072 --> 00:17:27,079
  930. Okay, we'll go home soon.
  931.  
  932. 212
  933. 00:17:27,760 --> 00:17:29,469
  934. It has to be now, honey.
  935.  
  936. 213
  937. 00:17:30,919 --> 00:17:31,769
  938. Now?
  939.  
  940. 214
  941. 00:17:33,260 --> 00:17:34,365
  942. Do you mind going alone?
  943.  
  944. 215
  945. 00:17:36,981 --> 00:17:38,372
  946. I'm pregnant.
  947.  
  948. 216
  949. 00:17:41,552 --> 00:17:42,402
  950. What?
  951.  
  952. 217
  953. 00:17:47,811 --> 00:17:48,661
  954. Really?
  955.  
  956. 218
  957. 00:17:49,342 --> 00:17:50,192
  958. Yes.
  959.  
  960. 219
  961. 00:17:53,298 --> 00:17:54,590
  962. When did you find out?
  963.  
  964. 220
  965. 00:17:55,417 --> 00:17:56,920
  966. A few weeks ago.
  967.  
  968. 221
  969. 00:17:59,343 --> 00:18:00,927
  970. Why didn't you tell me?
  971.  
  972. 222
  973. 00:18:02,594 --> 00:18:03,943
  974. I wanted to be sure.
  975.  
  976. 223
  977. 00:18:07,317 --> 00:18:08,192
  978. Honey.
  979.  
  980. 224
  981. 00:18:08,628 --> 00:18:10,052
  982. It's great news.
  983.  
  984. 225
  985. 00:18:10,179 --> 00:18:11,029
  986. Yes.
  987.  
  988. 226
  989. 00:18:17,064 --> 00:18:18,726
  990. -Aren't you happy?
  991. -I am.
  992.  
  993. 227
  994. 00:18:25,864 --> 00:18:29,216
  995. Once the 90-day restriction was over,
  996.  
  997. 228
  998. 00:18:29,343 --> 00:18:31,905
  999. you went back home
  1000. to see your son, right?
  1001.  
  1002. 229
  1003. 00:18:32,502 --> 00:18:35,599
  1004. Nobody sees my son. Nobody sees him.
  1005.  
  1006. 230
  1007. 00:18:35,726 --> 00:18:38,783
  1008. -What my client is trying to say...
  1009. -Please let him finish.
  1010.  
  1011. 231
  1012. 00:18:39,011 --> 00:18:40,719
  1013. Let's see
  1014. if we can make some sense of it.
  1015.  
  1016. 232
  1017. 00:18:40,846 --> 00:18:41,783
  1018. Mr. Roy,
  1019.  
  1020. 233
  1021. 00:18:41,952 --> 00:18:44,508
  1022. your son
  1023. leads a completely normal life.
  1024.  
  1025. 234
  1026. 00:18:44,635 --> 00:18:45,510
  1027. No.
  1028.  
  1029. 235
  1030. 00:18:45,660 --> 00:18:47,593
  1031. He goes to day-care every day.
  1032.  
  1033. 236
  1034. 00:18:47,720 --> 00:18:50,483
  1035. I have the reports by the social worker
  1036.  
  1037. 237
  1038. 00:18:50,777 --> 00:18:52,677
  1039. and his pediatrician.
  1040.  
  1041. 238
  1042. 00:18:53,594 --> 00:18:55,911
  1043. Sigrid, my son and I
  1044. have attached earlobes.
  1045.  
  1046. 239
  1047. 00:18:56,097 --> 00:18:58,704
  1048. -The three of us have blue eyes.
  1049. -Lorenzo is a renowned artist.
  1050.  
  1051. 240
  1052. 00:18:58,831 --> 00:19:01,020
  1053. I've known him for years,
  1054. he has no criminal record.
  1055.  
  1056. 241
  1057. 00:19:01,218 --> 00:19:03,078
  1058. -It was an isolated event.
  1059. -I'm afraid not.
  1060.  
  1061. 242
  1062. 00:19:03,624 --> 00:19:07,169
  1063. This is the second time
  1064. Mr. Roy has engaged in a violent act.
  1065.  
  1066. 243
  1067. 00:19:07,409 --> 00:19:11,164
  1068. His isolation and the distance
  1069. from his months-old son
  1070.  
  1071. 244
  1072. 00:19:11,291 --> 00:19:13,295
  1073. could have caused
  1074. the emotional instability.
  1075.  
  1076. 245
  1077. 00:19:13,422 --> 00:19:17,929
  1078. Your client's story
  1079. has no rhyme or reason.
  1080.  
  1081. 246
  1082. 00:19:18,286 --> 00:19:21,166
  1083. You should consider psychiatric treatment.
  1084.  
  1085. 247
  1086. 00:19:21,293 --> 00:19:23,140
  1087. No, that would be too much.
  1088.  
  1089. 248
  1090. 00:19:23,288 --> 00:19:24,746
  1091. Maybe an expert's report.
  1092.  
  1093. 249
  1094. 00:19:24,881 --> 00:19:28,460
  1095. What the fuck are you talking about?
  1096. I don't need psychiatric help
  1097.  
  1098. 250
  1099. 00:19:28,635 --> 00:19:29,872
  1100. or an expert's opinion, I'm fine.
  1101.  
  1102. 251
  1103. 00:19:30,052 --> 00:19:31,975
  1104. I think that would be most convenient.
  1105.  
  1106. 252
  1107. 00:19:32,177 --> 00:19:35,029
  1108. -I'm not crazy!
  1109. -That's not for you to say, sir.
  1110.  
  1111. 253
  1112. 00:19:35,218 --> 00:19:36,423
  1113. -I'm not crazy!
  1114. -Thank you.
  1115.  
  1116. 254
  1117. 00:19:38,638 --> 00:19:40,802
  1118. -Thank you, ma'am.
  1119. -Good-bye.
  1120.  
  1121. 255
  1122. 00:19:58,545 --> 00:20:00,545
  1123. -You want to know the sex?
  1124. -No.
  1125.  
  1126. 256
  1127. 00:20:02,491 --> 00:20:04,643
  1128. Have you decided on the clinic?
  1129.  
  1130. 257
  1131. 00:20:05,093 --> 00:20:06,972
  1132. We'll have it at home.
  1133.  
  1134. 258
  1135. 00:20:08,802 --> 00:20:10,043
  1136. May I know why?
  1137.  
  1138. 259
  1139. 00:20:10,635 --> 00:20:11,510
  1140. That's how I was born.
  1141.  
  1142. 260
  1143. 00:20:12,294 --> 00:20:13,613
  1144. I'd like to continue the tradition.
  1145.  
  1146. 261
  1147. 00:20:15,120 --> 00:20:18,093
  1148. As long as you know the risks involved,
  1149. it's your choice.
  1150.  
  1151. 262
  1152. 00:20:18,635 --> 00:20:20,839
  1153. It's more dangerous
  1154. in a hospital than at home.
  1155.  
  1156. 263
  1157. 00:20:20,966 --> 00:20:23,388
  1158. There are no hospital viruses in a house.
  1159.  
  1160. 264
  1161. 00:20:23,909 --> 00:20:27,088
  1162. Not to mention this country's preference
  1163. for C-sections.
  1164.  
  1165. 265
  1166. 00:20:27,503 --> 00:20:29,954
  1167. Nothing good can come out
  1168. from a child born that way.
  1169.  
  1170. 266
  1171. 00:20:30,210 --> 00:20:32,187
  1172. We don't want to expose our baby
  1173. to a hospitalization.
  1174.  
  1175. 267
  1176. 00:20:32,314 --> 00:20:33,164
  1177. All right.
  1178.  
  1179. 268
  1180. 00:20:35,559 --> 00:20:37,600
  1181. -You still have time, anyway.
  1182. -Thank you.
  1183.  
  1184. 269
  1185. 00:20:37,786 --> 00:20:39,708
  1186. -Your baby is all right.
  1187. -Yeah?
  1188.  
  1189. 270
  1190. 00:20:44,789 --> 00:20:47,313
  1191. I'll just ask for some routines tests.
  1192.  
  1193. 271
  1194. 00:20:47,595 --> 00:20:49,630
  1195. I have a clotting problem.
  1196.  
  1197. 272
  1198. 00:20:49,959 --> 00:20:52,588
  1199. Possibly due to prothrombin gene mutation.
  1200.  
  1201. 273
  1202. 00:20:52,928 --> 00:20:55,623
  1203. -There's risk of thrombophilia.
  1204. -Are you a doctor?
  1205.  
  1206. 274
  1207. 00:20:56,343 --> 00:20:58,997
  1208. I'm a biologist,
  1209. I ran all my tests myself.
  1210.  
  1211. 275
  1212. 00:20:59,871 --> 00:21:02,321
  1213. Nobody was willing to do them so early.
  1214.  
  1215. 276
  1216. 00:21:02,591 --> 00:21:05,645
  1217. I need to start with heparin treatment
  1218. as soon as possible.
  1219.  
  1220. 277
  1221. 00:21:06,131 --> 00:21:09,285
  1222. I can refer you to a hematologist
  1223. specialized in these cases.
  1224.  
  1225. 278
  1226. 00:21:09,440 --> 00:21:12,299
  1227. The appointment will be in two weeks
  1228.  
  1229. 279
  1230. 00:21:12,426 --> 00:21:15,739
  1231. and the test results
  1232. will take another week.
  1233.  
  1234. 280
  1235. 00:21:16,472 --> 00:21:17,981
  1236. It'll be too late,
  1237.  
  1238. 281
  1239. 00:21:18,319 --> 00:21:21,052
  1240. I already had a miscarriage.
  1241. I won't let that happen again.
  1242.  
  1243. 282
  1244. 00:21:22,594 --> 00:21:25,151
  1245. I can't prescribe you anything
  1246. without a diagnosis,
  1247.  
  1248. 283
  1249. 00:21:25,343 --> 00:21:27,469
  1250. especially, corticoids or heparin.
  1251.  
  1252. 284
  1253. 00:21:29,085 --> 00:21:30,259
  1254. I understand.
  1255.  
  1256. 285
  1257. 00:21:31,295 --> 00:21:33,380
  1258. Thank you, you've been very kind.
  1259.  
  1260. 286
  1261. 00:21:33,969 --> 00:21:35,054
  1262. I'll wait outside.
  1263.  
  1264. 287
  1265. 00:21:40,006 --> 00:21:41,673
  1266. Do you want to know the sex?
  1267.  
  1268. 288
  1269. 00:21:43,396 --> 00:21:44,496
  1270. It's a boy,
  1271.  
  1272. 289
  1273. 00:21:45,155 --> 00:21:47,663
  1274. you're the third obstetrician we've seen.
  1275. Excuse me.
  1276.  
  1277. 290
  1278. 00:21:55,385 --> 00:21:56,937
  1279. They only worry about the delivery,
  1280.  
  1281. 291
  1282. 00:21:57,064 --> 00:21:59,189
  1283. but there are higher risks
  1284. during pregnancy.
  1285.  
  1286. 292
  1287. 00:22:01,621 --> 00:22:05,831
  1288. Relax, my two daughters were born
  1289. with an obstetrician's help in a hospital,
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:22:06,634 --> 00:22:09,554
  1293. -by C-section, and nothing bad happened.
  1294. -Are they here...
  1295.  
  1296. 294
  1297. 00:22:10,662 --> 00:22:11,715
  1298. ...with their father?
  1299.  
  1300. 295
  1301. 00:22:12,052 --> 00:22:14,045
  1302. -Please.
  1303. -Then something bad must have happened.
  1304.  
  1305. 296
  1306. 00:22:16,677 --> 00:22:18,552
  1307. Sorry, I didn't mean it.
  1308.  
  1309. 297
  1310. 00:22:20,348 --> 00:22:22,524
  1311. Okay, here's what we'll do.
  1312.  
  1313. 298
  1314. 00:22:23,253 --> 00:22:24,996
  1315. We'll call a midwife in.
  1316.  
  1317. 299
  1318. 00:22:26,510 --> 00:22:29,144
  1319. Leave that to me. I'll find the right one.
  1320.  
  1321. 300
  1322. 00:22:29,271 --> 00:22:30,488
  1323. -Okay.
  1324. -Okay?
  1325.  
  1326. 301
  1327. 00:22:35,754 --> 00:22:39,004
  1328. When Lorenzo arrived,
  1329. he was out of control.
  1330.  
  1331. 302
  1332. 00:22:40,026 --> 00:22:44,106
  1333. He had a hard time settling down, keeping
  1334. to the timetable, adapting to the place.
  1335.  
  1336. 303
  1337. 00:22:44,515 --> 00:22:45,880
  1338. -Did you medicate him?
  1339. -Yes,
  1340.  
  1341. 304
  1342. 00:22:46,388 --> 00:22:50,118
  1343. we gave him haloperidol,
  1344. which is an antipsychotic,
  1345.  
  1346. 305
  1347. 00:22:50,288 --> 00:22:55,164
  1348. and sedatives that were gradually
  1349. reduced as he got stable.
  1350.  
  1351. 306
  1352. 00:22:55,831 --> 00:22:57,261
  1353. What's the diagnosis?
  1354.  
  1355. 307
  1356. 00:22:57,871 --> 00:22:59,674
  1357. It wasn't easy to establish one.
  1358.  
  1359. 308
  1360. 00:23:00,218 --> 00:23:02,674
  1361. Lorenzo suffers from Capgras delusion.
  1362.  
  1363. 309
  1364. 00:23:03,385 --> 00:23:04,303
  1365. What's that?
  1366.  
  1367. 310
  1368. 00:23:04,886 --> 00:23:08,118
  1369. A disconnection between our visual
  1370. identification system
  1371.  
  1372. 311
  1373. 00:23:08,337 --> 00:23:09,707
  1374. and our emotional memory.
  1375.  
  1376. 312
  1377. 00:23:10,090 --> 00:23:13,300
  1378. He's convinced that a close relative
  1379.  
  1380. 313
  1381. 00:23:13,427 --> 00:23:16,457
  1382. has been exchanged
  1383. for an identical impostor.
  1384.  
  1385. 314
  1386. 00:23:17,203 --> 00:23:21,759
  1387. A sort of dissociation
  1388. between his feelings and his memories.
  1389.  
  1390. 315
  1391. 00:23:24,236 --> 00:23:25,527
  1392. Miguel, door.
  1393.  
  1394. 316
  1395. 00:23:37,486 --> 00:23:40,471
  1396. Personally, I believe
  1397. that the Capgras syndrome
  1398.  
  1399. 317
  1400. 00:23:40,626 --> 00:23:43,530
  1401. in this case is temporary,
  1402.  
  1403. 318
  1404. 00:23:43,657 --> 00:23:45,301
  1405. a prosopagnosia
  1406.  
  1407. 319
  1408. 00:23:45,699 --> 00:23:49,265
  1409. caused by the trauma he suffered
  1410. after his recent divorce.
  1411.  
  1412. 320
  1413. 00:23:49,879 --> 00:23:51,552
  1414. But he's all right.
  1415.  
  1416. 321
  1417. 00:23:53,103 --> 00:23:53,979
  1418. He's doing well.
  1419.  
  1420. 322
  1421. 00:24:01,441 --> 00:24:02,444
  1422. Lorenzo.
  1423.  
  1424. 323
  1425. 00:24:03,578 --> 00:24:04,851
  1426. Some people came for you.
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:24:08,427 --> 00:24:09,368
  1430. Lorenzo.
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:24:15,783 --> 00:24:17,481
  1434. -Hey.
  1435. -Hey.
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:24:37,421 --> 00:24:38,271
  1439. So?
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:24:42,014 --> 00:24:44,117
  1443. -How are you doing?
  1444. -Fine.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:24:46,569 --> 00:24:47,419
  1448. Do you like it?
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:24:48,180 --> 00:24:49,265
  1452. Yes, I like it.
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:24:52,226 --> 00:24:55,462
  1456. Some time in the past we were mollusks
  1457. surrounded by water.
  1458.  
  1459. 331
  1460. 00:24:57,539 --> 00:24:58,968
  1461. Like our little Henrik.
  1462.  
  1463. 332
  1464. 00:25:17,133 --> 00:25:18,391
  1465. What's the matter?
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:25:20,237 --> 00:25:22,294
  1469. There's something in the smell
  1470. that makes me sick.
  1471.  
  1472. 334
  1473. 00:25:24,743 --> 00:25:26,102
  1474. It can't be the oil paints.
  1475.  
  1476. 335
  1477. 00:25:26,593 --> 00:25:28,874
  1478. I don't know what it is,
  1479. but it's making me sick.
  1480.  
  1481. 336
  1482. 00:25:30,152 --> 00:25:33,492
  1483. They haven't been made with lead
  1484. or anything toxic for a long time.
  1485.  
  1486. 337
  1487. 00:25:33,949 --> 00:25:36,947
  1488. What's the point of arguing?
  1489. I'm telling you it's making me sick.
  1490.  
  1491. 338
  1492. 00:25:37,398 --> 00:25:38,567
  1493. I'm not arguing.
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:25:41,638 --> 00:25:43,243
  1497. I'm not asking you to stop painting,
  1498.  
  1499. 340
  1500. 00:25:43,444 --> 00:25:46,378
  1501. but do you really have to do it
  1502. in the middle of the house?
  1503.  
  1504. 341
  1505. 00:25:47,832 --> 00:25:48,707
  1506. Well.
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:25:50,158 --> 00:25:52,172
  1510. -All right.
  1511. -Okay.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:27:52,719 --> 00:27:54,558
  1515. -What are you doing?
  1516. -Lorenzo.
  1517.  
  1518. 344
  1519. 00:27:54,685 --> 00:27:56,731
  1520. -What is this?
  1521. -My treatment.
  1522.  
  1523. 345
  1524. 00:27:56,858 --> 00:27:59,138
  1525. What treatment? Who prescribed it?
  1526.  
  1527. 346
  1528. 00:27:59,385 --> 00:28:02,963
  1529. -Nobody wants this baby more than me.
  1530. -But you can't treat yourself.
  1531.  
  1532. 347
  1533. 00:28:03,351 --> 00:28:04,479
  1534. -No.
  1535. -Yes.
  1536.  
  1537. 348
  1538. 00:28:04,635 --> 00:28:06,427
  1539. -No, you can't, Sigrid.
  1540. -Yes, I can.
  1541.  
  1542. 349
  1543. 00:28:08,725 --> 00:28:11,153
  1544. I didn't think
  1545. you'd be put away for so long.
  1546.  
  1547. 350
  1548. 00:28:11,910 --> 00:28:13,119
  1549. I made them work.
  1550.  
  1551. 351
  1552. 00:28:21,629 --> 00:28:23,138
  1553. Thanks. How much do I owe you?
  1554.  
  1555. 352
  1556. 00:28:24,465 --> 00:28:25,340
  1557. Forget it.
  1558.  
  1559. 353
  1560. 00:28:44,721 --> 00:28:46,321
  1561. When will I be able to see Henrik?
  1562.  
  1563. 354
  1564. 00:28:48,594 --> 00:28:50,478
  1565. You're gonna have to be patient.
  1566.  
  1567. 355
  1568. 00:28:52,057 --> 00:28:53,394
  1569. I know it's hard.
  1570.  
  1571. 356
  1572. 00:28:53,641 --> 00:28:56,196
  1573. The judge allowed your release
  1574. until trial.
  1575.  
  1576. 357
  1577. 00:28:56,563 --> 00:28:59,133
  1578. But you have to follow
  1579. your psychiatric treatment.
  1580.  
  1581. 358
  1582. 00:28:59,260 --> 00:29:01,760
  1583. You can't get near the house
  1584. during that period.
  1585.  
  1586. 359
  1587. 00:29:01,980 --> 00:29:04,278
  1588. Otherwise you'll go straight to jail.
  1589. You understand that?
  1590.  
  1591. 360
  1592. 00:29:06,087 --> 00:29:07,194
  1593. I don't care about me.
  1594.  
  1595. 361
  1596. 00:29:08,093 --> 00:29:10,349
  1597. It's him who's locked in there.
  1598.  
  1599. 362
  1600. 00:29:12,133 --> 00:29:13,599
  1601. He's in danger.
  1602.  
  1603. 363
  1604. 00:29:14,599 --> 00:29:16,006
  1605. -I understand.
  1606. -You don't,
  1607.  
  1608. 364
  1609. 00:29:16,333 --> 00:29:18,121
  1610. because you're not a mother.
  1611.  
  1612. 365
  1613. 00:29:19,995 --> 00:29:21,242
  1614. You can't understand me.
  1615.  
  1616. 366
  1617. 00:29:22,813 --> 00:29:24,699
  1618. You'll understand when you have kids.
  1619.  
  1620. 367
  1621. 00:29:35,115 --> 00:29:37,987
  1622. I can't help you,
  1623. you'll have to get another attorney.
  1624.  
  1625. 368
  1626. 00:30:45,709 --> 00:30:46,559
  1627. What?
  1628.  
  1629. 369
  1630. 00:30:47,586 --> 00:30:49,779
  1631. Your hand is bleeding, Lorenzo.
  1632.  
  1633. 370
  1634. 00:30:51,335 --> 00:30:52,561
  1635. She's Gudrum.
  1636.  
  1637. 371
  1638. 00:30:52,828 --> 00:30:55,028
  1639. She helped deliver me
  1640. and then was my nanny.
  1641.  
  1642. 372
  1643. 00:30:56,554 --> 00:30:59,229
  1644. She'll stay with us
  1645. until the baby is born.
  1646.  
  1647. 373
  1648. 00:30:59,704 --> 00:31:00,662
  1649. She's staying?
  1650.  
  1651. 374
  1652. 00:31:01,873 --> 00:31:02,738
  1653. Where?
  1654.  
  1655. 375
  1656. 00:31:03,072 --> 00:31:04,844
  1657. Here in the attic.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:31:06,059 --> 00:31:07,568
  1661. We never discussed it.
  1662.  
  1663. 377
  1664. 00:31:07,772 --> 00:31:08,932
  1665. Of course we did.
  1666.  
  1667. 378
  1668. 00:31:09,059 --> 00:31:12,724
  1669. We agreed I'd get somebody
  1670. to help during labor.
  1671.  
  1672. 379
  1673. 00:31:12,960 --> 00:31:14,748
  1674. -Did you forget?
  1675. -No.
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:31:18,765 --> 00:31:21,711
  1679. In the basement, there's
  1680. a natural disinfectant on a shelf.
  1681.  
  1682. 381
  1683. 00:31:21,838 --> 00:31:23,305
  1684. Put some of it and then a Band-Aid.
  1685.  
  1686. 382
  1687. 00:31:23,712 --> 00:31:24,568
  1688. Okay.
  1689.  
  1690. 383
  1691. 00:32:55,341 --> 00:32:57,244
  1692. HUMAN EMBRYOLOGY
  1693.  
  1694. 384
  1695. 00:33:31,123 --> 00:33:32,796
  1696. I got everything I could.
  1697.  
  1698. 385
  1699. 00:33:34,089 --> 00:33:36,992
  1700. These are the car keys,
  1701. it's parked around the corner.
  1702.  
  1703. 386
  1704. 00:33:37,902 --> 00:33:39,208
  1705. These are all your meds.
  1706.  
  1707. 387
  1708. 00:33:42,772 --> 00:33:46,355
  1709. I bought you this
  1710. to keep a better track of them.
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:33:50,194 --> 00:33:53,024
  1714. You have no idea what we did
  1715. to get you out of this mess.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:33:54,408 --> 00:33:57,266
  1719. Julieta's last treatment
  1720. was very painful, that was low.
  1721.  
  1722. 390
  1723. 00:33:57,393 --> 00:33:58,823
  1724. I know it wasn't right, but...
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:33:59,302 --> 00:34:00,427
  1728. I didn't...
  1729.  
  1730. 392
  1731. 00:34:02,188 --> 00:34:04,181
  1732. I didn't mean to say it.
  1733.  
  1734. 393
  1735. 00:34:04,308 --> 00:34:06,759
  1736. You don't mean what you say,
  1737. you don't mean what you do.
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:34:06,886 --> 00:34:08,446
  1741. We're all worried about you,
  1742. even Sigrid.
  1743.  
  1744. 395
  1745. 00:34:11,554 --> 00:34:12,867
  1746. When you saw Sigrid,
  1747.  
  1748. 396
  1749. 00:34:13,462 --> 00:34:14,556
  1750. could you see Henrik?
  1751.  
  1752. 397
  1753. 00:34:16,247 --> 00:34:18,754
  1754. -No, I think he was at kindergarten.
  1755. -What about the basement?
  1756.  
  1757. 398
  1758. 00:34:19,228 --> 00:34:20,111
  1759. Did you go down there?
  1760.  
  1761. 399
  1762. 00:34:20,539 --> 00:34:21,470
  1763. Stop it, Lorenzo.
  1764.  
  1765. 400
  1766. 00:34:22,603 --> 00:34:23,477
  1767. Stop it.
  1768.  
  1769. 401
  1770. 00:34:24,405 --> 00:34:26,318
  1771. We supported you this far,
  1772. you're on your own now.
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:35:13,532 --> 00:35:14,382
  1776. What's going on?
  1777.  
  1778. 403
  1779. 00:35:14,955 --> 00:35:16,496
  1780. She asks if you don't like the food.
  1781.  
  1782. 404
  1783. 00:35:17,414 --> 00:35:18,264
  1784. I'm not hungry.
  1785.  
  1786. 405
  1787. 00:35:21,496 --> 00:35:22,346
  1788. I'm sorry.
  1789.  
  1790. 406
  1791. 00:35:24,315 --> 00:35:25,432
  1792. I'll go to bed now.
  1793.  
  1794. 407
  1795. 00:35:26,318 --> 00:35:27,168
  1796. Let's go.
  1797.  
  1798. 408
  1799. 00:35:27,743 --> 00:35:28,615
  1800. In a minute.
  1801.  
  1802. 409
  1803. 00:35:28,904 --> 00:35:30,863
  1804. Let me finish up here first.
  1805.  
  1806. 410
  1807. 00:35:34,780 --> 00:35:35,635
  1808. Night.
  1809.  
  1810. 411
  1811. 00:36:09,781 --> 00:36:10,634
  1812. You changed everything!
  1813.  
  1814. 412
  1815. 00:36:12,277 --> 00:36:13,279
  1816. I'm sorry, Lorenzo.
  1817.  
  1818. 413
  1819. 00:36:20,570 --> 00:36:22,151
  1820. We took away the stimulants.
  1821.  
  1822. 414
  1823. 00:36:22,278 --> 00:36:24,486
  1824. It's what Gudrum recommends, honey.
  1825.  
  1826. 415
  1827. 00:36:24,703 --> 00:36:26,182
  1828. I didn't use shocking colors.
  1829.  
  1830. 416
  1831. 00:36:27,029 --> 00:36:28,642
  1832. Everything is shocking for the baby.
  1833.  
  1834. 417
  1835. 00:36:29,589 --> 00:36:31,414
  1836. I told you before.
  1837.  
  1838. 418
  1839. 00:36:31,875 --> 00:36:34,130
  1840. The walls had to be soft-colored.
  1841.  
  1842. 419
  1843. 00:36:36,140 --> 00:36:39,051
  1844. Gudrum thought
  1845. I should sleep with the baby at first.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:36:39,835 --> 00:36:42,439
  1849. You'll get a nice sleep
  1850. while I breastfeed.
  1851.  
  1852. 421
  1853. 00:36:43,469 --> 00:36:46,418
  1854. Everybody wins if you're well rested.
  1855.  
  1856. 422
  1857. 00:37:29,103 --> 00:37:30,868
  1858. Everything will work out fine.
  1859.  
  1860. 423
  1861. 00:37:33,396 --> 00:37:34,295
  1862. I promise.
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:38:55,304 --> 00:38:56,167
  1866. Sigrid?
  1867.  
  1868. 425
  1869. 00:38:58,369 --> 00:38:59,225
  1870. Sigrid?
  1871.  
  1872. 426
  1873. 00:39:02,062 --> 00:39:02,924
  1874. Sigrid!
  1875.  
  1876. 427
  1877. 00:39:06,026 --> 00:39:07,264
  1878. Open up!
  1879.  
  1880. 428
  1881. 00:39:08,641 --> 00:39:11,135
  1882. Sigrid, tell Gudrum to open up.
  1883.  
  1884. 429
  1885. 00:39:18,294 --> 00:39:19,254
  1886. What the...?
  1887.  
  1888. 430
  1889. 00:39:23,302 --> 00:39:24,495
  1890. Why are you doing this to me?
  1891.  
  1892. 431
  1893. 00:39:26,150 --> 00:39:27,442
  1894. Why did you lock me out?
  1895.  
  1896. 432
  1897. 00:43:04,147 --> 00:43:05,412
  1898. Hi, pretty!
  1899.  
  1900. 433
  1901. 00:43:05,871 --> 00:43:07,586
  1902. There, sweetie.
  1903.  
  1904. 434
  1905. 00:43:07,713 --> 00:43:09,050
  1906. It's okay, honey.
  1907.  
  1908. 435
  1909. 00:43:09,177 --> 00:43:11,530
  1910. Get a piece of chalk.
  1911.  
  1912. 436
  1913. 00:43:12,163 --> 00:43:13,166
  1914. Are you looking for someone?
  1915.  
  1916. 437
  1917. 00:43:14,011 --> 00:43:16,966
  1918. Yes, I'm Henrik's uncle.
  1919.  
  1920. 438
  1921. 00:43:17,385 --> 00:43:18,563
  1922. How can I help you?
  1923.  
  1924. 439
  1925. 00:43:18,690 --> 00:43:20,350
  1926. I was in the area
  1927. and I wanted to see him.
  1928.  
  1929. 440
  1930. 00:43:21,247 --> 00:43:24,177
  1931. Without permission, I can't let you in.
  1932.  
  1933. 441
  1934. 00:43:24,400 --> 00:43:26,176
  1935. I can call his mother.
  1936. Is she your sister?
  1937.  
  1938. 442
  1939. 00:43:26,303 --> 00:43:29,606
  1940. No, there's no need for that.
  1941. I just wanted to take a look.
  1942.  
  1943. 443
  1944. 00:43:29,733 --> 00:43:32,160
  1945. Can you get him here? I won't be long.
  1946.  
  1947. 444
  1948. 00:43:32,380 --> 00:43:33,243
  1949. He's right there.
  1950.  
  1951. 445
  1952. 00:43:44,230 --> 00:43:45,971
  1953. You need to go.
  1954.  
  1955. 446
  1956. 00:44:18,906 --> 00:44:20,939
  1957. Lorenzo, father of the year!
  1958.  
  1959. 447
  1960. 00:44:21,919 --> 00:44:24,315
  1961. -How are you, man?
  1962. -Congratulations!
  1963.  
  1964. 448
  1965. 00:44:24,683 --> 00:44:27,258
  1966. He played hard to get, huh?
  1967.  
  1968. 449
  1969. 00:44:27,385 --> 00:44:31,949
  1970. This reminds me of Chinese dynasties.
  1971. The baby is guarded by...
  1972.  
  1973. 450
  1974. 00:44:32,076 --> 00:44:33,729
  1975. -Excuse me.
  1976. -He's literally
  1977.  
  1978. 451
  1979. 00:44:33,856 --> 00:44:37,558
  1980. -wrapped in cotton wool.
  1981. -Take off your shoes, please.
  1982.  
  1983. 452
  1984. 00:44:37,695 --> 00:44:41,343
  1985. Like in The Last Emperor,
  1986. Bertolucci's film.
  1987.  
  1988. 453
  1989. 00:44:41,566 --> 00:44:43,160
  1990. We brought you a little something.
  1991.  
  1992. 454
  1993. 00:44:43,287 --> 00:44:46,232
  1994. -I hope you like it.
  1995. -You shouldn't have.
  1996.  
  1997. 455
  1998. 00:44:46,449 --> 00:44:47,546
  1999. Is the size right?
  2000.  
  2001. 456
  2002. 00:44:47,736 --> 00:44:48,884
  2003. -Yes.
  2004. -Yeah?
  2005.  
  2006. 457
  2007. 00:44:49,011 --> 00:44:51,174
  2008. -Yes.
  2009. -Then it's the colors.
  2010.  
  2011. 458
  2012. 00:44:51,378 --> 00:44:56,660
  2013. No, it's just that Sigrid
  2014. is buying 100% cotton. No colors and...
  2015.  
  2016. 459
  2017. 00:44:56,806 --> 00:44:58,898
  2018. You can leave your coats here.
  2019.  
  2020. 460
  2021. 00:44:59,544 --> 00:45:02,697
  2022. And no patterns.
  2023. But I'll exchange it, don't worry.
  2024.  
  2025. 461
  2026. 00:45:02,824 --> 00:45:04,781
  2027. -Okay.
  2028. -You're glowing.
  2029.  
  2030. 462
  2031. 00:45:06,007 --> 00:45:07,418
  2032. Yes, I'm...
  2033.  
  2034. 463
  2035. 00:45:08,822 --> 00:45:09,761
  2036. I'm very happy.
  2037.  
  2038. 464
  2039. 00:45:10,846 --> 00:45:14,890
  2040. Even if this is my third child,
  2041. it's the exact same feeling.
  2042.  
  2043. 465
  2044. 00:45:15,456 --> 00:45:16,970
  2045. Come in.
  2046.  
  2047. 466
  2048. 00:45:17,122 --> 00:45:18,994
  2049. -You're redecorating?
  2050. -No.
  2051.  
  2052. 467
  2053. 00:45:19,297 --> 00:45:20,643
  2054. -No?
  2055. -No.
  2056.  
  2057. 468
  2058. 00:45:26,183 --> 00:45:28,818
  2059. You have the privilege
  2060. of being the first ones to see Henrik.
  2061.  
  2062. 469
  2063. 00:45:30,883 --> 00:45:32,307
  2064. Coffee?
  2065.  
  2066. 470
  2067. 00:45:41,218 --> 00:45:44,800
  2068. Let's go. We came, we had coffee,
  2069. we did as expected.
  2070.  
  2071. 471
  2072. 00:45:44,927 --> 00:45:47,255
  2073. Don't get anxious,
  2074. let's wait a bit longer.
  2075.  
  2076. 472
  2077. 00:45:50,893 --> 00:45:51,773
  2078. Let's go.
  2079.  
  2080. 473
  2081. 00:45:52,302 --> 00:45:53,152
  2082. Wait.
  2083.  
  2084. 474
  2085. 00:45:57,540 --> 00:46:00,145
  2086. We can come back some other time,
  2087. we don't want to bother.
  2088.  
  2089. 475
  2090. 00:46:00,273 --> 00:46:01,469
  2091. No, you're seeing him today.
  2092.  
  2093. 476
  2094. 00:46:03,111 --> 00:46:05,299
  2095. Honestly, we can come back later.
  2096.  
  2097. 477
  2098. 00:46:05,504 --> 00:46:07,144
  2099. Give our regards to Sigrid.
  2100.  
  2101. 478
  2102. 00:46:07,298 --> 00:46:10,232
  2103. I can't. She knows you're here.
  2104.  
  2105. 479
  2106. 00:46:13,838 --> 00:46:15,307
  2107. She hasn't come out for six months.
  2108.  
  2109. 480
  2110. 00:46:15,923 --> 00:46:17,756
  2111. Neither she nor the baby.
  2112.  
  2113. 481
  2114. 00:46:19,521 --> 00:46:23,145
  2115. She says Henrik has photophobia.
  2116. That's why the lights are dimmed.
  2117.  
  2118. 482
  2119. 00:46:25,068 --> 00:46:28,134
  2120. Maybe it's that period...
  2121. after pregnancy. What's it called?
  2122.  
  2123. 483
  2124. 00:46:28,261 --> 00:46:29,416
  2125. -Postpartum period.
  2126. -Yeah.
  2127.  
  2128. 484
  2129. 00:46:29,739 --> 00:46:33,113
  2130. It's been 30, 40, 60 days.
  2131. The postpartum period is long over.
  2132.  
  2133. 485
  2134. 00:46:33,539 --> 00:46:34,642
  2135. What does the pediatrician say?
  2136.  
  2137. 486
  2138. 00:46:34,965 --> 00:46:36,881
  2139. Pediatrician? There's no pediatrician.
  2140.  
  2141. 487
  2142. 00:46:37,866 --> 00:46:38,984
  2143. What do you mean?
  2144.  
  2145. 488
  2146. 00:46:40,218 --> 00:46:41,681
  2147. She's her own pediatrician.
  2148.  
  2149. 489
  2150. 00:46:42,011 --> 00:46:43,304
  2151. She and that old woman.
  2152.  
  2153. 490
  2154. 00:46:43,871 --> 00:46:46,029
  2155. They examine him, they diagnose him,
  2156.  
  2157. 491
  2158. 00:46:46,490 --> 00:46:47,506
  2159. they lock him in.
  2160.  
  2161. 492
  2162. 00:46:47,635 --> 00:46:48,759
  2163. He's never been out.
  2164.  
  2165. 493
  2166. 00:46:50,018 --> 00:46:52,160
  2167. What does she say
  2168. if you want to take him out?
  2169.  
  2170. 494
  2171. 00:46:52,346 --> 00:46:53,622
  2172. That it's impossible.
  2173.  
  2174. 495
  2175. 00:46:54,502 --> 00:46:56,317
  2176. She just gives him to me to poop,
  2177.  
  2178. 496
  2179. 00:46:56,679 --> 00:46:59,755
  2180. but he stays in the room
  2181. with the dimmed lights,
  2182.  
  2183. 497
  2184. 00:47:00,802 --> 00:47:02,105
  2185. four times a day.
  2186.  
  2187. 498
  2188. 00:47:02,239 --> 00:47:05,463
  2189. That's all the contact I have with him
  2190. on a good day.
  2191.  
  2192. 499
  2193. 00:47:08,819 --> 00:47:11,530
  2194. We'll come back when you're all calmer.
  2195.  
  2196. 500
  2197. 00:47:11,810 --> 00:47:12,810
  2198. -Yes.
  2199. -No.
  2200.  
  2201. 501
  2202. 00:47:13,603 --> 00:47:15,280
  2203. Stay here, I'll be right back.
  2204.  
  2205. 502
  2206. 00:47:15,927 --> 00:47:18,011
  2207. -I won't be long.
  2208. -Lorenzo, wait.
  2209.  
  2210. 503
  2211. 00:47:37,168 --> 00:47:39,072
  2212. -Hi, Sigrid.
  2213. -Hi.
  2214.  
  2215. 504
  2216. 00:47:40,936 --> 00:47:42,141
  2217. Congratulations.
  2218.  
  2219. 505
  2220. 00:47:42,927 --> 00:47:44,919
  2221. -Thank you.
  2222. -Hi, Henrik.
  2223.  
  2224. 506
  2225. 00:47:46,643 --> 00:47:48,450
  2226. -Does he sleep a lot?
  2227. -He does.
  2228.  
  2229. 507
  2230. 00:47:49,092 --> 00:47:49,946
  2231. He's a saint.
  2232.  
  2233. 508
  2234. 00:47:52,066 --> 00:47:54,330
  2235. We brought him a present,
  2236. I hope you like it.
  2237.  
  2238. 509
  2239. 00:47:54,840 --> 00:47:55,690
  2240. Look.
  2241.  
  2242. 510
  2243. 00:47:57,266 --> 00:47:59,380
  2244. It's beautiful, thank you.
  2245.  
  2246. 511
  2247. 00:48:00,177 --> 00:48:01,532
  2248. It's not cotton.
  2249.  
  2250. 512
  2251. 00:48:01,949 --> 00:48:04,220
  2252. Nothing nowadays is 100% cotton, anyway.
  2253.  
  2254. 513
  2255. 00:48:14,241 --> 00:48:17,291
  2256. We're going to leave now
  2257. so the baby can rest.
  2258.  
  2259. 514
  2260. 00:48:18,101 --> 00:48:20,168
  2261. Thank you, thank you for understanding.
  2262.  
  2263. 515
  2264. 00:48:21,635 --> 00:48:22,485
  2265. Bye.
  2266.  
  2267. 516
  2268. 00:48:30,813 --> 00:48:31,663
  2269. So?
  2270.  
  2271. 517
  2272. 00:48:35,238 --> 00:48:37,108
  2273. He's very cute.
  2274.  
  2275. 518
  2276. 00:48:41,611 --> 00:48:44,324
  2277. Really. Yeah. Congratulations.
  2278.  
  2279. 519
  2280. 00:48:44,984 --> 00:48:45,837
  2281. Thank you.
  2282.  
  2283. 520
  2284. 00:49:35,553 --> 00:49:36,497
  2285. He doesn't like that food.
  2286.  
  2287. 521
  2288. 00:49:37,536 --> 00:49:38,542
  2289. Your shoes!
  2290.  
  2291. 522
  2292. 00:49:39,259 --> 00:49:42,617
  2293. He hasn't eaten in three days.
  2294. It's the first time he kicks up a fuss.
  2295.  
  2296. 523
  2297. 00:49:42,751 --> 00:49:44,025
  2298. He must have a fever.
  2299.  
  2300. 524
  2301. 00:49:48,237 --> 00:49:51,133
  2302. Let me handle this.
  2303. He doesn't like you watching him eat.
  2304.  
  2305. 525
  2306. 00:49:51,260 --> 00:49:52,656
  2307. He doesn't like it? Stop it.
  2308.  
  2309. 526
  2310. 00:49:53,217 --> 00:49:54,952
  2311. He doesn't like this food.
  2312.  
  2313. 527
  2314. 00:49:55,083 --> 00:49:56,872
  2315. -Don't shout at him.
  2316. -I'm not shouting at him.
  2317.  
  2318. 528
  2319. 00:49:56,999 --> 00:49:57,885
  2320. Go.
  2321.  
  2322. 529
  2323. 00:51:44,979 --> 00:51:45,912
  2324. He's burning.
  2325.  
  2326. 530
  2327. 00:51:51,524 --> 00:51:52,374
  2328. Shut up.
  2329.  
  2330. 531
  2331. 00:51:53,398 --> 00:51:54,565
  2332. Mind your own business.
  2333.  
  2334. 532
  2335. 00:52:01,939 --> 00:52:03,391
  2336. Why did you take him out?
  2337.  
  2338. 533
  2339. 00:52:05,192 --> 00:52:07,315
  2340. -The car keys.
  2341. -Henrik can't go out.
  2342.  
  2343. 534
  2344. 00:52:07,442 --> 00:52:09,059
  2345. He needs to go to the hospital.
  2346.  
  2347. 535
  2348. 00:52:09,361 --> 00:52:10,625
  2349. -Give me the car keys.
  2350. -No!
  2351.  
  2352. 536
  2353. 00:52:14,265 --> 00:52:15,152
  2354. No!
  2355.  
  2356. 537
  2357. 00:52:47,029 --> 00:52:47,879
  2358. Taxi!
  2359.  
  2360. 538
  2361. 00:52:49,099 --> 00:52:50,534
  2362. Hey, taxi!
  2363.  
  2364. 539
  2365. 00:53:14,141 --> 00:53:15,234
  2366. There, there.
  2367.  
  2368. 540
  2369. 00:53:15,361 --> 00:53:16,261
  2370. Hush.
  2371.  
  2372. 541
  2373. 00:53:25,888 --> 00:53:27,231
  2374. Let's check this side.
  2375.  
  2376. 542
  2377. 00:53:31,071 --> 00:53:32,534
  2378. It's just a fever spike.
  2379.  
  2380. 543
  2381. 00:53:33,944 --> 00:53:38,031
  2382. Scary but very common in babies his age.
  2383. We just have to wait until it comes down.
  2384.  
  2385. 544
  2386. 00:53:44,314 --> 00:53:45,825
  2387. Any medical insurance?
  2388.  
  2389. 545
  2390. 00:53:46,101 --> 00:53:47,677
  2391. No. He doesn't have any.
  2392.  
  2393. 546
  2394. 00:53:50,254 --> 00:53:52,177
  2395. Is he allergic to any medicine?
  2396.  
  2397. 547
  2398. 00:53:57,928 --> 00:53:59,232
  2399. He doesn't take medicines.
  2400.  
  2401. 548
  2402. 00:54:00,088 --> 00:54:01,113
  2403. So I don't really know.
  2404.  
  2405. 549
  2406. 00:54:02,875 --> 00:54:04,864
  2407. -Does his mom breastfeed him?
  2408. -Yes, of course.
  2409.  
  2410. 550
  2411. 00:54:06,793 --> 00:54:07,689
  2412. Where is she?
  2413.  
  2414. 551
  2415. 00:54:07,895 --> 00:54:08,848
  2416. At home.
  2417.  
  2418. 552
  2419. 00:54:14,353 --> 00:54:15,903
  2420. What happened to your neck?
  2421.  
  2422. 553
  2423. 00:54:16,218 --> 00:54:17,068
  2424. Nothing.
  2425.  
  2426. 554
  2427. 00:54:17,321 --> 00:54:20,431
  2428. Those scratches might get infected.
  2429. I'll call somebody to check you up.
  2430.  
  2431. 555
  2432. 00:54:22,444 --> 00:54:23,354
  2433. There's no need.
  2434.  
  2435. 556
  2436. 00:54:23,544 --> 00:54:25,444
  2437. I'm fine, thank you.
  2438.  
  2439. 557
  2440. 00:54:39,469 --> 00:54:41,216
  2441. We're at the door with the mother.
  2442.  
  2443. 558
  2444. 00:54:45,218 --> 00:54:46,260
  2445. Here he is,
  2446.  
  2447. 559
  2448. 00:54:46,464 --> 00:54:49,338
  2449. the doctor says
  2450. his fever is normal.
  2451.  
  2452. 560
  2453. 00:54:49,616 --> 00:54:51,404
  2454. -Henrik is all right.
  2455. -Go in, ma'am.
  2456.  
  2457. 561
  2458. 00:54:51,531 --> 00:54:52,381
  2459. Hold on, hey.
  2460.  
  2461. 562
  2462. 00:54:52,849 --> 00:54:54,529
  2463. -Hold it there, pal.
  2464. -What is it?
  2465.  
  2466. 563
  2467. 00:54:55,049 --> 00:54:58,421
  2468. We got a call for domestic violence.
  2469. You can't go into the house.
  2470.  
  2471. 564
  2472. 00:54:58,782 --> 00:55:02,101
  2473. -I didn't do anything. Sigrid!
  2474. -The report has been filed.
  2475.  
  2476. 565
  2477. 00:55:02,228 --> 00:55:04,535
  2478. I recommend you find another place.
  2479.  
  2480. 566
  2481. 00:55:04,674 --> 00:55:06,380
  2482. But this is my house. Sigrid!
  2483.  
  2484. 567
  2485. 00:55:06,628 --> 00:55:08,714
  2486. -Is it all right, sir?
  2487. -You can't go in.
  2488.  
  2489. 568
  2490. 00:55:09,601 --> 00:55:11,569
  2491. -Everything all right?
  2492. -No, this is my house.
  2493.  
  2494. 569
  2495. 00:55:11,696 --> 00:55:13,879
  2496. How can anything be all right?
  2497. Why can't I go in?
  2498.  
  2499. 570
  2500. 00:55:14,006 --> 00:55:17,368
  2501. -Calm down now, okay?
  2502. -Don't make things worse.
  2503.  
  2504. 571
  2505. 00:55:17,508 --> 00:55:19,975
  2506. Go rest somewhere else.
  2507. Or would you rather come with us?
  2508.  
  2509. 572
  2510. 00:55:22,376 --> 00:55:23,502
  2511. Go, please.
  2512.  
  2513. 573
  2514. 00:56:00,760 --> 00:56:01,635
  2515. Are you okay?
  2516.  
  2517. 574
  2518. 00:56:04,806 --> 00:56:05,676
  2519. What happened?
  2520.  
  2521. 575
  2522. 00:56:06,427 --> 00:56:07,377
  2523. Can I come in?
  2524.  
  2525. 576
  2526. 00:56:08,583 --> 00:56:09,433
  2527. Sure.
  2528.  
  2529. 577
  2530. 00:56:26,699 --> 00:56:29,213
  2531. We stuck to the schedule, right?
  2532.  
  2533. 578
  2534. 00:56:31,888 --> 00:56:33,157
  2535. Did you take your temperature?
  2536.  
  2537. 579
  2538. 00:56:34,145 --> 00:56:35,419
  2539. Are you seriously asking?
  2540.  
  2541. 580
  2542. 00:56:35,594 --> 00:56:36,450
  2543. All right.
  2544.  
  2545. 581
  2546. 00:56:36,846 --> 00:56:39,082
  2547. -So what does she say?
  2548. -That he hit her.
  2549.  
  2550. 582
  2551. 00:56:39,260 --> 00:56:40,190
  2552. -He hit her?
  2553. -Yes.
  2554.  
  2555. 583
  2556. 00:56:40,350 --> 00:56:43,220
  2557. -Good morning.
  2558. -Hey.
  2559.  
  2560. 584
  2561. 00:56:43,348 --> 00:56:44,198
  2562. Good morning.
  2563.  
  2564. 585
  2565. 00:56:46,409 --> 00:56:47,588
  2566. I just came from court.
  2567.  
  2568. 586
  2569. 00:56:48,555 --> 00:56:51,594
  2570. You have a 90-day restraining order.
  2571.  
  2572. 587
  2573. 00:56:52,241 --> 00:56:54,168
  2574. And she filed for divorce.
  2575.  
  2576. 588
  2577. 00:56:55,385 --> 00:56:56,338
  2578. I can't believe it.
  2579.  
  2580. 589
  2581. 00:56:58,168 --> 00:57:00,831
  2582. Isn't there any legal way to protect a kid
  2583.  
  2584. 590
  2585. 00:57:00,958 --> 00:57:02,451
  2586. from his mental mother?
  2587.  
  2588. 591
  2589. 00:57:03,275 --> 00:57:04,381
  2590. Lorenzo, you hit her.
  2591.  
  2592. 592
  2593. 00:57:04,604 --> 00:57:05,454
  2594. Me?
  2595.  
  2596. 593
  2597. 00:57:06,125 --> 00:57:08,411
  2598. I didn't hit her, she attacked me.
  2599.  
  2600. 594
  2601. 00:57:08,538 --> 00:57:10,838
  2602. -Look what she did to me.
  2603. -Have you been drinking again?
  2604.  
  2605. 595
  2606. 00:57:12,185 --> 00:57:14,059
  2607. Yesterday you were wasted.
  2608.  
  2609. 596
  2610. 00:57:14,186 --> 00:57:16,933
  2611. I drank afterwards. Not before. I swear.
  2612.  
  2613. 597
  2614. 00:57:18,940 --> 00:57:20,038
  2615. I hadn't drunk for two years.
  2616.  
  2617. 598
  2618. 00:57:21,009 --> 00:57:22,471
  2619. For two years I'd been clean.
  2620.  
  2621. 599
  2622. 00:57:22,790 --> 00:57:25,505
  2623. Try to put yourself in the judge's place.
  2624.  
  2625. 600
  2626. 00:57:26,089 --> 00:57:28,746
  2627. She's Norwegian, has a doctorate,
  2628. and can fend for herself.
  2629.  
  2630. 601
  2631. 00:57:28,873 --> 00:57:31,077
  2632. You're bohemian
  2633. with a drinking background,
  2634.  
  2635. 602
  2636. 00:57:31,204 --> 00:57:33,811
  2637. and never managed
  2638. to keep in touch with your daughters.
  2639.  
  2640. 603
  2641. 00:57:34,736 --> 00:57:36,731
  2642. Granted, I lost my two daughters.
  2643.  
  2644. 604
  2645. 00:57:37,138 --> 00:57:40,407
  2646. But I can't lose Henrik.
  2647. Especially over something I didn't do.
  2648.  
  2649. 605
  2650. 00:57:40,538 --> 00:57:44,157
  2651. We're with you, Lorenzo.
  2652. Can we demand some visitation time?
  2653.  
  2654. 606
  2655. 00:57:44,298 --> 00:57:45,157
  2656. Yes,
  2657.  
  2658. 607
  2659. 00:57:45,651 --> 00:57:48,318
  2660. we can try to speed up
  2661. the divorce proceedings.
  2662.  
  2663. 608
  2664. 00:57:48,458 --> 00:57:50,129
  2665. But there's nothing to do
  2666. for those 90 days,
  2667.  
  2668. 609
  2669. 00:57:50,302 --> 00:57:52,281
  2670. you have to be patient.
  2671.  
  2672. 610
  2673. 00:57:52,677 --> 00:57:53,535
  2674. Do you have a place to stay?
  2675.  
  2676. 611
  2677. 00:57:54,711 --> 00:57:55,846
  2678. -No.
  2679. -Stay here.
  2680.  
  2681. 612
  2682. 00:57:56,052 --> 00:57:58,685
  2683. The guestroom is yours.
  2684. At least until things cool off.
  2685.  
  2686. 613
  2687. 00:57:59,364 --> 00:58:02,437
  2688. -I don't want to be a bother.
  2689. -You're not a bother, Lorenzo.
  2690.  
  2691. 614
  2692. 00:58:03,201 --> 00:58:05,326
  2693. Come sit down, I'll get you some coffee.
  2694.  
  2695. 615
  2696. 00:58:07,205 --> 00:58:09,868
  2697. THREE MONTHS LATER
  2698.  
  2699. 616
  2700. 00:58:10,029 --> 00:58:10,923
  2701. Good morning.
  2702.  
  2703. 617
  2704. 00:58:11,274 --> 00:58:13,035
  2705. You're up bright and early.
  2706.  
  2707. 618
  2708. 00:58:13,188 --> 00:58:14,517
  2709. I didn't get much sleep.
  2710.  
  2711. 619
  2712. 00:58:15,091 --> 00:58:17,205
  2713. -You didn't?
  2714. -Today's the day.
  2715.  
  2716. 620
  2717. 00:58:17,545 --> 00:58:18,712
  2718. Right, of course.
  2719.  
  2720. 621
  2721. 00:58:19,077 --> 00:58:20,722
  2722. Here, what do you think?
  2723.  
  2724. 622
  2725. 00:58:20,849 --> 00:58:23,557
  2726. Cool. The head tilts.
  2727.  
  2728. 623
  2729. 00:58:23,730 --> 00:58:25,633
  2730. -And this.
  2731. -He's going to love it.
  2732.  
  2733. 624
  2734. 00:58:27,916 --> 00:58:31,219
  2735. I just made the down payment,
  2736. I'll move out next week.
  2737.  
  2738. 625
  2739. 00:58:31,712 --> 00:58:32,562
  2740. Great.
  2741.  
  2742. 626
  2743. 00:58:33,900 --> 00:58:34,994
  2744. Did you notice?
  2745.  
  2746. 627
  2747. 00:58:35,597 --> 00:58:37,564
  2748. -What?
  2749. -Everything is falling into place.
  2750.  
  2751. 628
  2752. 00:58:39,377 --> 00:58:40,252
  2753. I hope it is.
  2754.  
  2755. 629
  2756. 00:59:20,138 --> 00:59:20,989
  2757. Hello.
  2758.  
  2759. 630
  2760. 00:59:54,033 --> 00:59:54,883
  2761. Look.
  2762.  
  2763. 631
  2764. 00:59:56,260 --> 00:59:57,158
  2765. Look at this.
  2766.  
  2767. 632
  2768. 00:59:59,648 --> 01:00:00,609
  2769. I made it for you.
  2770.  
  2771. 633
  2772. 01:00:03,588 --> 01:00:04,438
  2773. Check this.
  2774.  
  2775. 634
  2776. 01:00:16,586 --> 01:00:17,436
  2777. No.
  2778.  
  2779. 635
  2780. 01:00:21,727 --> 01:00:22,616
  2781. Where's my son?
  2782.  
  2783. 636
  2784. 01:00:27,051 --> 01:00:27,901
  2785. No.
  2786.  
  2787. 637
  2788. 01:00:28,397 --> 01:00:29,315
  2789. Where's my son?
  2790.  
  2791. 638
  2792. 01:00:31,802 --> 01:00:32,652
  2793. Henrik!
  2794.  
  2795. 639
  2796. 01:00:33,485 --> 01:00:34,335
  2797. Sigrid!
  2798.  
  2799. 640
  2800. 01:00:53,373 --> 01:00:54,223
  2801. Sigrid?
  2802.  
  2803. 641
  2804. 01:01:34,442 --> 01:01:35,292
  2805. No...
  2806.  
  2807. 642
  2808. 01:01:44,892 --> 01:01:45,742
  2809. Open up.
  2810.  
  2811. 643
  2812. 01:01:46,674 --> 01:01:47,524
  2813. Sigrid!
  2814.  
  2815. 644
  2816. 01:01:48,052 --> 01:01:48,927
  2817. Open up!
  2818.  
  2819. 645
  2820. 01:01:50,385 --> 01:01:51,463
  2821. Give me back my son!
  2822.  
  2823. 646
  2824. 01:01:52,011 --> 01:01:53,802
  2825. Sigrid!
  2826.  
  2827. 647
  2828. 01:02:07,265 --> 01:02:08,213
  2829. Open up!
  2830.  
  2831. 648
  2832. 01:02:19,309 --> 01:02:20,223
  2833. Open up!
  2834.  
  2835. 649
  2836. 01:02:20,426 --> 01:02:22,728
  2837. Open up, Sigrid!
  2838.  
  2839. 650
  2840. 01:02:22,976 --> 01:02:25,705
  2841. Open up! Open up!
  2842.  
  2843. 651
  2844. 01:02:25,844 --> 01:02:27,411
  2845. What's going on? Drop that now!
  2846.  
  2847. 652
  2848. 01:02:27,635 --> 01:02:29,447
  2849. -Please, help me.
  2850. -Calm down.
  2851.  
  2852. 653
  2853. 01:02:29,677 --> 01:02:31,387
  2854. Help me out, please!
  2855.  
  2856. 654
  2857. 01:02:31,621 --> 01:02:32,520
  2858. Help me!
  2859.  
  2860. 655
  2861. 01:02:32,716 --> 01:02:35,152
  2862. -My son is in there!
  2863. -Calm down!
  2864.  
  2865. 656
  2866. 01:02:39,130 --> 01:02:40,723
  2867. Santos, take him away!
  2868.  
  2869. 657
  2870. 01:02:41,027 --> 01:02:42,020
  2871. Come on, move!
  2872.  
  2873. 658
  2874. 01:02:44,410 --> 01:02:45,380
  2875. Calm down!
  2876.  
  2877. 659
  2878. 01:02:47,156 --> 01:02:48,130
  2879. Coming!
  2880.  
  2881. 660
  2882. 01:02:50,625 --> 01:02:51,588
  2883. Come in.
  2884.  
  2885. 661
  2886. 01:02:53,671 --> 01:02:54,713
  2887. Be still.
  2888.  
  2889. 662
  2890. 01:02:55,762 --> 01:02:56,871
  2891. Done.
  2892.  
  2893. 663
  2894. 01:02:57,255 --> 01:02:58,421
  2895. The door, Mendoza.
  2896.  
  2897. 664
  2898. 01:02:59,391 --> 01:03:00,828
  2899. Move.
  2900.  
  2901. 665
  2902. 01:03:02,914 --> 01:03:04,581
  2903. I brought you company.
  2904.  
  2905. 666
  2906. 01:03:25,237 --> 01:03:27,157
  2907. -Hi. ID, please?
  2908. -Yes.
  2909.  
  2910. 667
  2911. 01:03:33,081 --> 01:03:33,940
  2912. Okay.
  2913.  
  2914. 668
  2915. 01:04:34,201 --> 01:04:36,315
  2916. Sir, you have to wait outside.
  2917.  
  2918. 669
  2919. 01:04:36,442 --> 01:04:39,632
  2920. -You can't go in unannounced.
  2921. -It's okay, I know her.
  2922.  
  2923. 670
  2924. 01:04:39,759 --> 01:04:41,473
  2925. You can't go in just like that, you...
  2926.  
  2927. 671
  2928. 01:04:43,011 --> 01:04:45,383
  2929. I'm sorry, I couldn't stop him.
  2930.  
  2931. 672
  2932. 01:04:45,510 --> 01:04:47,586
  2933. It's all right. You can go now.
  2934.  
  2935. 673
  2936. 01:04:47,846 --> 01:04:48,836
  2937. Okay.
  2938.  
  2939. 674
  2940. 01:04:49,423 --> 01:04:50,509
  2941. What happened, Lorenzo?
  2942.  
  2943. 675
  2944. 01:04:51,649 --> 01:04:53,062
  2945. I brought you this.
  2946.  
  2947. 676
  2948. 01:04:54,382 --> 01:04:56,800
  2949. -I can't accept it.
  2950. -It's not a present,
  2951.  
  2952. 677
  2953. 01:04:56,927 --> 01:04:59,874
  2954. it's my way
  2955. of paying you for everything you did.
  2956.  
  2957. 678
  2958. 01:05:00,343 --> 01:05:01,385
  2959. I can't take it anyway.
  2960.  
  2961. 679
  2962. 01:05:02,985 --> 01:05:04,058
  2963. There it is.
  2964.  
  2965. 680
  2966. 01:05:04,494 --> 01:05:06,966
  2967. No offence, but the previous one
  2968. looked like furniture.
  2969.  
  2970. 681
  2971. 01:05:07,093 --> 01:05:10,662
  2972. Now, check this out. Look at the energy,
  2973. the power, the colors.
  2974.  
  2975. 682
  2976. 01:05:12,388 --> 01:05:14,255
  2977. You should change your glasses.
  2978.  
  2979. 683
  2980. 01:05:15,896 --> 01:05:18,160
  2981. Maybe that's why
  2982. your secretary wouldn't let me in.
  2983.  
  2984. 684
  2985. 01:05:18,287 --> 01:05:21,208
  2986. Or maybe because I mentioned
  2987. I take three antipsychotics a day.
  2988.  
  2989. 685
  2990. 01:05:21,609 --> 01:05:24,507
  2991. This doesn't look
  2992. like an attorney's office.
  2993.  
  2994. 686
  2995. 01:05:27,206 --> 01:05:29,577
  2996. I want to apologize
  2997. for what I said in the car.
  2998.  
  2999. 687
  3000. 01:05:31,563 --> 01:05:32,777
  3001. You didn't do anything wrong.
  3002.  
  3003. 688
  3004. 01:05:34,078 --> 01:05:35,328
  3005. You didn't deserve that.
  3006.  
  3007. 689
  3008. 01:05:36,299 --> 01:05:37,166
  3009. I was wrong.
  3010.  
  3011. 690
  3012. 01:05:38,783 --> 01:05:39,633
  3013. I'm sorry.
  3014.  
  3015. 691
  3016. 01:05:42,465 --> 01:05:43,315
  3017. Okay.
  3018.  
  3019. 692
  3020. 01:05:46,844 --> 01:05:47,694
  3021. So?
  3022.  
  3023. 693
  3024. 01:05:50,265 --> 01:05:51,284
  3025. Are you still getting treatment?
  3026.  
  3027. 694
  3028. 01:05:52,931 --> 01:05:53,781
  3029. No.
  3030.  
  3031. 695
  3032. 01:05:55,723 --> 01:05:58,127
  3033. It's no use trying for now.
  3034.  
  3035. 696
  3036. 01:05:59,038 --> 01:06:01,131
  3037. We're considering adoption, though.
  3038.  
  3039. 697
  3040. 01:06:05,594 --> 01:06:06,817
  3041. How about you?
  3042.  
  3043. 698
  3044. 01:06:08,179 --> 01:06:10,154
  3045. -Could you find a new lawyer?
  3046. -No.
  3047.  
  3048. 699
  3049. 01:06:11,390 --> 01:06:15,261
  3050. I didn't feel like telling the same
  3051. story and being seen as a mad man again.
  3052.  
  3053. 700
  3054. 01:06:17,479 --> 01:06:19,151
  3055. I'd rather have an attorney
  3056. that doesn't judge me.
  3057.  
  3058. 701
  3059. 01:06:19,350 --> 01:06:20,480
  3060. -Lorenzo...
  3061. -Wait.
  3062.  
  3063. 702
  3064. 01:06:20,607 --> 01:06:22,175
  3065. I told you I'm not interested.
  3066.  
  3067. 703
  3068. 01:06:22,302 --> 01:06:23,343
  3069. Look.
  3070.  
  3071. 704
  3072. 01:06:25,947 --> 01:06:27,194
  3073. I got this yesterday.
  3074.  
  3075. 705
  3076. 01:06:28,228 --> 01:06:29,078
  3077. Read it.
  3078.  
  3079. 706
  3080. 01:06:29,998 --> 01:06:32,230
  3081. Please. Take a look at it.
  3082.  
  3083. 707
  3084. 01:06:39,697 --> 01:06:41,538
  3085. She's offering to restore the bond.
  3086.  
  3087. 708
  3088. 01:06:44,816 --> 01:06:47,629
  3089. She says you're not a threat to her son.
  3090.  
  3091. 709
  3092. 01:06:48,208 --> 01:06:50,741
  3093. I guess you had
  3094. the wrong opinion about your ex.
  3095.  
  3096. 710
  3097. 01:06:51,427 --> 01:06:52,385
  3098. So it seems.
  3099.  
  3100. 711
  3101. 01:06:54,165 --> 01:06:57,088
  3102. That's why I came to see you.
  3103.  
  3104. 712
  3105. 01:06:58,103 --> 01:07:00,020
  3106. I need somebody to act as a mediator.
  3107.  
  3108. 713
  3109. 01:07:00,597 --> 01:07:02,159
  3110. That's not my specialty.
  3111.  
  3112. 714
  3113. 01:07:02,372 --> 01:07:03,575
  3114. One last time.
  3115.  
  3116. 715
  3117. 01:07:04,436 --> 01:07:05,611
  3118. I beg you.
  3119.  
  3120. 716
  3121. 01:07:06,823 --> 01:07:08,385
  3122. Stand by me one last time.
  3123.  
  3124. 717
  3125. 01:07:34,084 --> 01:07:34,934
  3126. Hi.
  3127.  
  3128. 718
  3129. 01:07:36,756 --> 01:07:37,793
  3130. How are you?
  3131.  
  3132. 719
  3133. 01:07:38,083 --> 01:07:41,997
  3134. Check this. Do I have the fatherly look?
  3135. Do you like them?
  3136.  
  3137. 720
  3138. 01:07:42,286 --> 01:07:45,011
  3139. -I love them. Come, this way.
  3140. -Do I look good?
  3141.  
  3142. 721
  3143. 01:07:51,068 --> 01:07:53,706
  3144. Under section 438,
  3145.  
  3146. 722
  3147. 01:07:54,043 --> 01:07:55,325
  3148. Mrs. Jensen
  3149.  
  3150. 723
  3151. 01:07:55,574 --> 01:07:58,921
  3152. suggests a broad visitation schedule
  3153. and shared parental care.
  3154.  
  3155. 724
  3156. 01:07:59,448 --> 01:08:03,580
  3157. Henrik will spend half the time
  3158. with each of his parents.
  3159.  
  3160. 725
  3161. 01:08:04,418 --> 01:08:06,952
  3162. I know Lorenzo has been
  3163. through tough times,
  3164.  
  3165. 726
  3166. 01:08:07,138 --> 01:08:08,677
  3167. but he's a good man.
  3168.  
  3169. 727
  3170. 01:08:08,918 --> 01:08:12,281
  3171. I'd like Henrik to have a normal family
  3172. like any other child.
  3173.  
  3174. 728
  3175. 01:08:13,206 --> 01:08:16,507
  3176. I'm glad Henrik is your top priority.
  3177.  
  3178. 729
  3179. 01:08:17,819 --> 01:08:20,257
  3180. As for Henrik's right to have a family,
  3181.  
  3182. 730
  3183. 01:08:20,793 --> 01:08:23,359
  3184. it's very important
  3185. that we have your consent
  3186.  
  3187. 731
  3188. 01:08:23,486 --> 01:08:26,980
  3189. to section 645, subsection C.
  3190.  
  3191. 732
  3192. 01:08:27,788 --> 01:08:29,289
  3193. Authorization to leave the country?
  3194.  
  3195. 733
  3196. 01:08:29,534 --> 01:08:32,966
  3197. My client wants her son
  3198. to meet his family in Scandinavia.
  3199.  
  3200. 734
  3201. 01:08:33,093 --> 01:08:35,209
  3202. No, I won't consent to that.
  3203.  
  3204. 735
  3205. 01:08:35,661 --> 01:08:36,511
  3206. Mr. Roy,
  3207.  
  3208. 736
  3209. 01:08:36,801 --> 01:08:39,470
  3210. -we can go ahead without you.
  3211. -I don't understand.
  3212.  
  3213. 737
  3214. 01:08:39,597 --> 01:08:42,987
  3215. You still have a suspended sentence,
  3216.  
  3217. 738
  3218. 01:08:43,413 --> 01:08:45,467
  3219. you can't recognize your son and...
  3220.  
  3221. 739
  3222. 01:08:45,594 --> 01:08:46,997
  3223. The psychiatric report is wrong.
  3224.  
  3225. 740
  3226. 01:08:48,131 --> 01:08:50,084
  3227. I was diagnosed with Capgras syndrome,
  3228.  
  3229. 741
  3230. 01:08:50,211 --> 01:08:52,126
  3231. that means I can't recognize any face.
  3232.  
  3233. 742
  3234. 01:08:53,478 --> 01:08:55,287
  3235. But I can recognize every face
  3236. in this room.
  3237.  
  3238. 743
  3239. 01:08:55,469 --> 01:08:58,131
  3240. Yours, my lawyer's, my ex's.
  3241.  
  3242. 744
  3243. 01:08:58,343 --> 01:09:00,510
  3244. Why is my son's the exception?
  3245.  
  3246. 745
  3247. 01:09:00,637 --> 01:09:02,650
  3248. -Don't you think that's weird?
  3249. -Calm down.
  3250.  
  3251. 746
  3252. 01:09:02,777 --> 01:09:05,883
  3253. Mr. Roy, we don't want
  3254. to discriminate against you.
  3255.  
  3256. 747
  3257. 01:09:06,010 --> 01:09:08,258
  3258. Henrik has a right to see all his family.
  3259.  
  3260. 748
  3261. 01:09:08,663 --> 01:09:10,317
  3262. On the mother's side
  3263. and on the father's side.
  3264.  
  3265. 749
  3266. 01:09:11,011 --> 01:09:13,838
  3267. That's definitely out of the question.
  3268.  
  3269. 750
  3270. 01:09:15,527 --> 01:09:17,477
  3271. What you're proposing is extortion.
  3272.  
  3273. 751
  3274. 01:09:17,730 --> 01:09:20,190
  3275. You're using Henrik as a hostage.
  3276. The answer is no.
  3277.  
  3278. 752
  3279. 01:09:20,317 --> 01:09:23,914
  3280. All right, if we can't reach an agreement,
  3281. we withdraw our offer.
  3282.  
  3283. 753
  3284. 01:09:24,135 --> 01:09:29,186
  3285. We'll request permission to go abroad.
  3286.  
  3287. 754
  3288. 01:09:29,385 --> 01:09:31,385
  3289. -All right.
  3290. -I want to see my son.
  3291.  
  3292. 755
  3293. 01:09:33,593 --> 01:09:35,698
  3294. I'll sign any paper,
  3295. I just want to see him.
  3296.  
  3297. 756
  3298. 01:09:37,728 --> 01:09:40,104
  3299. And I want to see him tomorrow.
  3300. Tomorrow without fail.
  3301.  
  3302. 757
  3303. 01:09:41,353 --> 01:09:42,295
  3304. Tomorrow?
  3305.  
  3306. 758
  3307. 01:09:43,986 --> 01:09:44,859
  3308. Do you agree?
  3309.  
  3310. 759
  3311. 01:09:47,077 --> 01:09:47,927
  3312. Yes.
  3313.  
  3314. 760
  3315. 01:09:49,145 --> 01:09:51,694
  3316. I'll go draw up the agreement
  3317. for you to sign it.
  3318.  
  3319. 761
  3320. 01:09:51,821 --> 01:09:54,498
  3321. -Are you sure about this?
  3322. -Yes.
  3323.  
  3324. 762
  3325. 01:10:16,525 --> 01:10:17,375
  3326. Hi.
  3327.  
  3328. 763
  3329. 01:10:27,589 --> 01:10:28,748
  3330. Hi, Henrik.
  3331.  
  3332. 764
  3333. 01:10:40,418 --> 01:10:41,268
  3334. There you go.
  3335.  
  3336. 765
  3337. 01:10:42,801 --> 01:10:44,300
  3338. -Can you manage?
  3339. -Yes.
  3340.  
  3341. 766
  3342. 01:10:44,427 --> 01:10:45,932
  3343. Hi, Henrik.
  3344.  
  3345. 767
  3346. 01:10:46,059 --> 01:10:50,262
  3347. -All right. Let me fasten this.
  3348. -You've grown so much.
  3349.  
  3350. 768
  3351. 01:10:50,990 --> 01:10:52,546
  3352. Hi, hi.
  3353.  
  3354. 769
  3355. 01:10:53,860 --> 01:10:57,296
  3356. We're going for a ride with Daddy. Right?
  3357.  
  3358. 770
  3359. 01:10:57,659 --> 01:10:58,880
  3360. Hi.
  3361.  
  3362. 771
  3363. 01:11:04,535 --> 01:11:05,612
  3364. Aren't you happy?
  3365.  
  3366. 772
  3367. 01:11:05,908 --> 01:11:09,467
  3368. Yes, I'd like Renato to see him.
  3369. Can we go to your house instead?
  3370.  
  3371. 773
  3372. 01:11:09,594 --> 01:11:12,002
  3373. It'll be much better
  3374. than in my little apartment.
  3375.  
  3376. 774
  3377. 01:11:13,158 --> 01:11:14,033
  3378. Sure, let's go.
  3379.  
  3380. 775
  3381. 01:11:18,552 --> 01:11:22,296
  3382. Here, here. Tell him, Renato.
  3383.  
  3384. 776
  3385. 01:11:22,551 --> 01:11:23,556
  3386. He's so beautiful.
  3387.  
  3388. 777
  3389. 01:11:24,760 --> 01:11:26,635
  3390. The pampas blood is showing.
  3391.  
  3392. 778
  3393. 01:11:28,051 --> 01:11:31,595
  3394. You know how much your dad
  3395. had to fight to be with you?
  3396.  
  3397. 779
  3398. 01:11:31,755 --> 01:11:33,736
  3399. You have no idea.
  3400.  
  3401. 780
  3402. 01:11:34,902 --> 01:11:36,385
  3403. You fought more than me.
  3404.  
  3405. 781
  3406. 01:11:36,561 --> 01:11:38,765
  3407. I have no words to thank you.
  3408.  
  3409. 782
  3410. 01:11:38,895 --> 01:11:40,740
  3411. Please, that's what friends are for.
  3412.  
  3413. 783
  3414. 01:11:40,868 --> 01:11:43,459
  3415. You're his official godparents.
  3416.  
  3417. 784
  3418. 01:11:43,586 --> 01:11:45,685
  3419. -Really?
  3420. -Here. Give him the bottle.
  3421.  
  3422. 785
  3423. 01:11:45,812 --> 01:11:47,515
  3424. -Me?
  3425. -It'll be an honor.
  3426.  
  3427. 786
  3428. 01:11:48,326 --> 01:11:50,210
  3429. Okay, let's see.
  3430.  
  3431. 787
  3432. 01:11:50,426 --> 01:11:53,760
  3433. -Be careful.
  3434. -First drink with your godfather.
  3435.  
  3436. 788
  3437. 01:11:55,296 --> 01:11:57,226
  3438. -First drink with your godfather.
  3439. -Careful.
  3440.  
  3441. 789
  3442. 01:11:57,353 --> 01:11:59,920
  3443. -Come with your godfather.
  3444. -Let's see...
  3445.  
  3446. 790
  3447. 01:12:02,038 --> 01:12:04,866
  3448. -You'll grow very strong.
  3449. -Yes?
  3450.  
  3451. 791
  3452. 01:13:34,071 --> 01:13:35,523
  3453. Hi, hi.
  3454.  
  3455. 792
  3456. 01:13:38,935 --> 01:13:40,288
  3457. Lorenzo wasn't with you?
  3458.  
  3459. 793
  3460. 01:13:41,097 --> 01:13:43,327
  3461. -I thought he was here.
  3462. -No.
  3463.  
  3464. 794
  3465. 01:13:50,667 --> 01:13:51,517
  3466. Lorenzo?
  3467.  
  3468. 795
  3469. 01:13:52,888 --> 01:13:54,022
  3470. Lorenzo, are you okay?
  3471.  
  3472. 796
  3473. 01:13:55,251 --> 01:13:56,210
  3474. Lorenzo!
  3475.  
  3476. 797
  3477. 01:14:50,166 --> 01:14:51,016
  3478. He's gone.
  3479.  
  3480. 798
  3481. 01:14:51,811 --> 01:14:53,077
  3482. He's gone?
  3483.  
  3484. 799
  3485. 01:14:53,278 --> 01:14:55,884
  3486. He's crazy. You took responsibility
  3487. before the judge.
  3488.  
  3489. 800
  3490. 01:14:56,868 --> 01:14:59,559
  3491. -What do we do?
  3492. -I don't know.
  3493.  
  3494. 801
  3495. 01:18:15,891 --> 01:18:16,741
  3496. Son.
  3497.  
  3498. 802
  3499. 01:18:40,152 --> 01:18:41,474
  3500. No answer.
  3501.  
  3502. 803
  3503. 01:18:42,228 --> 01:18:43,647
  3504. He's going to lose him forever.
  3505.  
  3506. 804
  3507. 01:18:47,011 --> 01:18:47,861
  3508. Let's go with Mom.
  3509.  
  3510. 805
  3511. 01:19:03,674 --> 01:19:04,810
  3512. I'll go. Here.
  3513.  
  3514. 806
  3515. 01:19:06,996 --> 01:19:09,329
  3516. -Come with your godfather.
  3517. -There.
  3518.  
  3519. 807
  3520. 01:19:35,956 --> 01:19:36,870
  3521. Julieta!
  3522.  
  3523. 808
  3524. 01:19:37,916 --> 01:19:39,285
  3525. That's Lorenzo's car!
  3526.  
  3527. 809
  3528. 01:19:40,333 --> 01:19:41,961
  3529. That's Lorenzo's car over there!
  3530.  
  3531. 810
  3532. 01:20:36,014 --> 01:20:37,763
  3533. Please, come with me.
  3534.  
  3535. 811
  3536. 01:20:39,009 --> 01:20:39,859
  3537. Excuse me.
  3538.  
  3539. 812
  3540. 01:20:49,006 --> 01:20:50,880
  3541. -Don't let anybody else in.
  3542. -Yes, sir.
  3543.  
  3544. 813
  3545. 01:21:23,081 --> 01:21:26,039
  3546. I'm terribly sorry, ma'am,
  3547. I know you were close.
  3548.  
  3549. 814
  3550. 01:21:26,261 --> 01:21:29,094
  3551. -Where's Sigrid?
  3552. -There's no sign of her or the old lady.
  3553.  
  3554. 815
  3555. 01:21:31,349 --> 01:21:33,016
  3556. What's going to happen to Henrik?
  3557.  
  3558. 816
  3559. 01:21:33,194 --> 01:21:36,927
  3560. He'll go to a foster house
  3561. until we can contact some relative.
  3562.  
  3563. 817
  3564. 01:21:37,760 --> 01:21:40,121
  3565. We're his godparents,
  3566. we could take care of him.
  3567.  
  3568. 818
  3569. 01:21:40,540 --> 01:21:43,218
  3570. All right, I'll let the judge know.
  3571.  
  3572. 819
  3573. 01:21:43,484 --> 01:21:44,334
  3574. Excuse me.
  3575.  
  3576. 820
  3577. 01:22:47,059 --> 01:22:49,849
  3578. -Let's go home.
  3579. -Yes.
  3580.  
  3581. 821
  3582. 01:23:14,547 --> 01:23:17,445
  3583. TWO YEARS LATER
  3584.  
  3585. 822
  3586. 01:23:22,588 --> 01:23:24,050
  3587. Where do you want me to go?
  3588.  
  3589. 823
  3590. 01:23:24,177 --> 01:23:27,588
  3591. -This way?
  3592. -Look how Mom keeps her balance.
  3593.  
  3594. 824
  3595. 01:23:31,681 --> 01:23:33,133
  3596. -You want to fly?
  3597. -Yes.
  3598.  
  3599. 825
  3600. 01:23:33,260 --> 01:23:35,156
  3601. -You want to fly real high?
  3602. -Yes.
  3603.  
  3604. 826
  3605. 01:23:35,303 --> 01:23:36,243
  3606. Yes? Okay.
  3607.  
  3608. 827
  3609. 01:23:37,142 --> 01:23:39,312
  3610. Henrik, the flying man.
  3611.  
  3612. 828
  3613. 01:23:40,398 --> 01:23:44,468
  3614. -No. Careful! Careful with the ground!
  3615. -The ground?
  3616.  
  3617. 829
  3618. 01:23:44,764 --> 01:23:46,857
  3619. -Do you want ice-cream?
  3620. -Yes.
  3621.  
  3622. 830
  3623. 01:23:47,033 --> 01:23:48,461
  3624. I want to sit there.
  3625.  
  3626. 831
  3627. 01:23:48,857 --> 01:23:52,229
  3628. -Let's have some ice cream.
  3629. -Chocolate ice cream?
  3630.  
  3631. 832
  3632. 01:23:52,529 --> 01:23:53,731
  3633. Yes, chocolate.
  3634.  
  3635. 833
  3636. 01:23:54,070 --> 01:23:57,245
  3637. -This big?
  3638. -Where's my friend?
  3639.  
  3640. 834
  3641. 01:23:57,390 --> 01:23:58,969
  3642. I'll buy a few things.
  3643.  
  3644. 835
  3645. 01:23:59,096 --> 01:24:00,643
  3646. -How big?
  3647. -Let's order now.
  3648.  
  3649. 836
  3650. 01:24:15,244 --> 01:24:16,921
  3651. Rock, paper, scissors.
  3652.  
  3653. 837
  3654. 01:24:17,310 --> 01:24:19,416
  3655. Rock, paper, scissors.
  3656.  
  3657. 838
  3658. 01:24:19,682 --> 01:24:20,904
  3659. You win.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement